Tascam DR 680 MKII Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
60 Des pages
Tascam DR 680 MKII Mode d'emploi | Fixfr
D01252281A
DR-680)"
Enregistreur multipiste portable
MODE D'EMPLOI
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS
LE CAPOT (OU L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE INTERNE N'EST RÉPARABLE PAR
L'UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
Le symbole d'éclair à tête de flèche dans un triangle équilatéral sert à
prévenir l'utilisateur de la présence dans l'enceinte du produit d'une « tension
dangereuse » non isolée d'une grandeur suffisante pour constituer un risque
d'électrocution pour les personnes.
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral sert à prévenir l'utilisateur
de la présence d'instructions importantes de fonctionnement et de
maintenance (entretien) dans les documents accompagnant l'appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR
LES RISQUES D'INCENDIE ET
D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ
PAS CET APPAREIL À LA PLUIE NI À
L'HUMIDITÉ.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous, TEAC EUROPE GmbH. Bahnstrasse 12,
65205 Wiesbaden-Erbenheim, Allemagne,
déclarons sous notre propre responsabilité
que le produit TEAC décrit dans ce mode
d'emploi est conforme aux normes techniques lui
correspondant.
Pour le Canada
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH
CANADIAN ICES-003.
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST
CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA.
2 TASCAM
DR-680MKII
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1Lisez ces instructions.
2 Conservez ces instructions.
3 Tenez compte de tous les avertissements.
4 Suivez toutes les instructions.
5 N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à proximité.
6 Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon sec.
7 Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installezle conformément aux instructions du fabricant.
8 N'installez pas l'appareil près de sources de chaleur
telles que des radiateurs, bouches de chauffage, poêles
ou autres appareils (y compris des amplificateurs)
dégageant de la chaleur.
9 Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche
polarisée ou de terre. Une fiche polarisée a deux
broches, l'une plus large que l'autre. Une fiche de terre
a deux broches identiques et une troisième broche
pour la mise à la terre. La broche plus large ou la
troisième broche servent à votre sécurité. Si la fiche
fournie n'entre pas dans votre prise, consultez un
électricien pour le remplacement de la prise obsolète.
10 Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation et
de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des
prises secteur, et du point de sortie de l'appareil.
11 N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le
fabricant.
12 Utilisez-le uniquement avec des chariots, socles,
trépieds, suppor ts ou tables spécifiés par le
fabricant ou vendus avec l'appareil. Si un chariot est
utilisé, faites attention à ne pas être blessé par un
renversement lors du déplacement de l'ensemble
chariot/appareil.
• L’appareil tire un courant nominal de veille de la
prise secteur quand son interrupteur POWER ou
STANDBY/ON n’est pas en position ON.
• La fiche secteur est utilisée comme dispositif
de déconnexion et doit donc toujours rester
disponible.
• Des précautions doivent être prises en cas
d'utilisation d'écouteurs ou d'un casque avec
le produit car une pression sonore excessive
(volume trop fort) dans les écouteurs ou dans le
casque peut causer une perte auditive.
• Si vous rencontrez des problèmes avec ce
produit, contactez TEAC pour une assistance
technique. N'utilisez pas le produit tant qu'il n'a
pas été réparé.
ATTENTION
• N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux
éclaboussures.
• Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur
l'appareil, comme par exemple un vase.
• N’installez pas cet appareil dans un espace
confiné comme une bibliothèque ou un meuble
similaire.
• L’appareil doit être placé suffisamment près de
la prise de courant pour que vous puissiez à tout
moment attraper facilement la fiche du cordon
d'alimentation.
• Si le produit utilise des piles/batteries (y compris
un pack de batteries ou des batteries fixes), elles
ne doivent pas être exposées au soleil, au feu ou
à une chaleur excessive.
• PRÉCAUTION pour les produits qui utilisent
des batteries remplaçables au lithium :
remplacer une batterie par un modèle incorrect
entraîne un risque d'explosion. Remplacezles uniquement par un type identique ou
équivalent.
AVERTISSEMENT
13 Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non
utilisation prolongée.
• Les produits ayant une construction de Classe !
sont équipés d'un cordon d'alimentation avec
une fiche de terre. Le cordon d'un tel produit
doit être branché dans une prise secteur avec
terre de sécurité.
14 Confiez toute réparation à des techniciens de
maintenance qualifiés. Une réparation est nécessaire
si l'appareil a été endommagé d'une quelconque
f a ç o n , p a r e xe m p l e s i l e c o r d o n o u l a f i c h e
d'alimentation est endommagé, si du liquide a été
renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés
dedans, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à
l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il
est tombé.
TASCAM DR-680
3
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
PRÉCAUTIONS CONCERNANT LES PILES
Ce produit utilise des piles. Le mauvais usage des piles
peut provoquer une fuite, une rupture ou d'autres
problèmes. Respectez toujours les précautions suivantes
pour l'emploi de piles.
• Ne rechargez jamais des piles non rechargeables. Les
piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un
incendie ou des blessures.
• Lors de l’installation des piles, faites attention aux
indications de polarité (orientation plus/moins (¥/^))
et installez-les correctement dans le compartiment
des piles comme indiqué. Les installer à l’envers
peut entraîner la rupture ou la fuite des piles, source
d’incendie, de blessure ou de dégât autour d’elles.
• Quand vous rangez ou jetez des piles, isolez leurs bornes
avec de l'adhésif isolant ou avec un matériau équivalent
pour leur éviter d'entrer en contact avec d'autres piles ou
des objets métalliques.
• Lorsque vous jetez les piles usagées, suivez les
instructions de mise au rebut indiquées sur les piles et
les lois locales sur l’enlèvement des ordures.
• N'utilisez pas d'autres piles que celles spécifiées.
N'utilisez pas en même temps des piles neuves et
usagées, ni des types de piles différents. Les piles
peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un
incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles.
• Ne transportez pas et ne conservez pas des piles en
même temps que de petits objets métalliques. Les piles
peut entrer en court-circuit, provoquant une fuite, une
rupture ou d'autres problèmes.
• Ne chauffez et ne démontez pas les piles. Ne les jetez
pas dans un feu ou dans de l’eau. Les piles peuvent
se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des
blessures ou des dégâts autour d’elles.
• Si le liquide de la pile s’échappe, essuyez tout liquide
répandu dans le boîtier des piles avant d’insérer de
nouvelles piles. Si le liquide d’une pile touche un œil, il
peut entraîner une perte de la vue. Dans ce cas, rincez
abondamment à l’eau claire sans frotter l’œil et consultez
immédiatement un médecin. Si le liquide touche le
corps ou les vêtements d’une personne, il peut entraîner
des blessures ou brûlures cutanées. Si cela se produit,
rincez abondamment à l’eau claire puis consultez
immédiatement un médecin.
• L’alimentation de l’unité doit être coupée quand vous
installez ou remplacez des piles.
• Retirez les piles si vous envisagez de ne pas utiliser
l’unité durant une période prolongée. Les piles peuvent
se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des
blessures ou des dégâts autour d’elles. Si le liquide de
la pile s’échappe, essuyez tout liquide répandu dans le
boîtier des piles avant d’insérer de nouvelles piles.
• Ne démontez pas une pile. L'acide qu'elle contient peut
entraîner des blessures cutanées ou des dommages aux
vêtements.
4 TASCAM
DR-680MKII
88Pour les consommateurs européens
Mise au rebut des équipements électriques et
électroniques
(a)Tout équipement électrique et électronique doit être
traité séparément de la collecte municipale d'ordures
ménagères dans des points de collecte désignés par le
gouvernement ou les autorités locales.
(b)En vous débarrassant correctement des équipements
électriques et électroniques, vous contribuerez à la
sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention
de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et
l'environnement.
(c)Le traitement incorrect des déchets d'équipements
électriques et électroniques peut avoir des effets
graves sur l'environnement et la santé humaine en
raison de la présence de substances dangereuses dans
les équipements.
(d)Le symbole de poubelle sur roues barrée
d'une croix indique que les équipements
électriques et électroniques doivent être
collectés et traités séparément des déchets
ménagers.
(e)Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles
pour l'utilisateur final. Pour des informations plus
détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements
électriques et électroniques, veuillez contacter votre
mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin
dans lequel vous avez acheté l'équipement.
Mise au rebut des piles et/ou accumulateurs
(a)Les piles et/ou accumulateurs hors d'usage doivent
être traités séparément de la collecte municipale
d'ordures ménagères dans des points de collecte
désignés par le gouvernement ou les autorités locales.
(b)En vous débarrassant correctement des piles et/ou
accumulateurs hors d'usage, vous contribuerez à la
sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention
de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et
l'environnement.
(c) Le traitement incorrect des piles et/ou accumulateurs
hors d'usage peut avoir des effets graves sur
l'environnement et la santé humaine en raison de la
présence de substances dangereuses.
(d)Le symbole de poubelle sur roues barrée
d'une croix indique que les piles et/ou
accumulateurs doivent être collectés et traités
séparément des déchets ménagers.
Pb, Hg, Cd
Si la pile ou l'accumulateur contient plus que
les valeurs spécifiées de plomb (Pb), mercure (Hg) et/
ou cadmium (Cd) telles que définies dans la directive
sur les piles (2006/66/CE), alors les symboles chimiques
de ces éléments seront indiqués sous le symbole de
poubelle sur roues barrée d'une croix.
(e)Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles
pour l'utilisateur final. Pour des informations plus
détaillées sur la mise au rebut des piles et/ou
accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le
service d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel
vous les avez achetés.
Sommaire
1 – Introduction......................................... 7
Caractéristiques............................................................7
Éléments fournis avec le produit............................7
Conventions employées dans ce mode
d'emploi..........................................................................8
Droits de propriété intellectuelle...........................8
À propos des cartes SD..............................................8
Précautions d'emploi...........................................9
Précautions concernant l'emplacement
et l'emploi.......................................................................9
Attention à la condensation....................................9
Nettoyage de l'unité...................................................9
Enregistrement de l'utilisateur................................9
2 –Nomenclature et fonctions des
parties................................................. 10
Face supérieure.......................................................... 10
Face avant ................................................................... 11
Face latérale gauche ............................................... 12
Face latérale droite .................................................. 13
Face inférieure ........................................................... 14
Écran d'accueil .......................................................... 15
Structure du menu................................................... 16
Emploi des menus.................................................... 17
Fonctionnement de base....................................... 18
Écran des fonctions.................................................. 18
Activation de la lecture en boucle............... 18
Activation du pré-enregistrement............... 18
Activation de l'enregistrement
automatique........................................................ 18
Réglages d'écoute DIN/MIX............................ 19
Activation du limiteur....................................... 19
Activation du filtre coupe-bas....................... 19
3 – Préparations....................................... 20
Alimentation de l'unité........................................... 20
À propos de l'alimentation............................. 20
Emploi avec des piles/batteries AA............. 20
Emploi de l'adaptateur secteur..................... 20
Changement des broches de prise
électrique.............................................................. 21
Mise sous tension et mise en veille de l'unité... 21
Mise sous tension............................................... 21
Mise en veille de l'unité.................................... 21
Insertion et retrait des cartes SD......................... 21
Insertion d'une carte SD ................................. 21
Éjection d'une carte SD.................................... 22
Préparation d'une carte SD à l'emploi............... 22
Protection de la carte contre l'écriture....... 22
Réglage de la date et de l'heure.......................... 22
Activation/désactivation du haut-parleur
intégré........................................................................... 23
Branchement d'un équipement d'écoute
de contrôle.................................................................. 23
Réglage du contraste de l'écran.......................... 23
4 – Enregistrement.................................. 24
Fichiers et prises........................................................ 24
Réglages d'enregistrement................................... 24
Réglage du format du fichier
d'enregistrement................................................ 24
Réglage de la fréquence
d'échantillonnage ............................................. 25
Réglage du mode d’enregistrement
de fichier................................................................ 25
Réglages d'enregistrement de piste
stéréo...................................................................... 25
Armement et désarmement des pistes
pour l'enregistrement....................................... 25
Création d'une nouvelle prise au
redémarrage de l'enregistrement................ 26
Réglage du nom donné aux prises
d'enregistrement................................................ 26
Édition des noms de prise définis par
l'utilisateur............................................................ 27
Réinitialisation de la numérotation
des prises..................................................................... 27
Affichage du temps d'enregistrement
disponible............................................................. 27
Choix du dossier de sauvegarde des prises..... 27
Branchement d'autres équipements................. 28
Réglages d'entrée..................................................... 28
Réglage des sources d'entrée........................ 28
Alimentation fantôme...................................... 28
Sélection des entrées pour
l'enregistrement sur les pistes 5 et 6........... 29
Réglage des niveaux d'entrée.............................. 29
Enregistrement d'une prise................................... 30
Enregistrement d'un mixage stéréo................... 31
Enregistrement simultané de deux fichiers à
des niveaux d'entrée différents (DUAL)............ 31
Réglage pour un double enregistrement... 31
Lancement du double enregistrement...... 32
Nom des prises obtenues par double
enregistrement................................................... 32
Emploi de la fonction solo..................................... 32
Lancement et mise en pause automatiques
de l'enregistrement
(fonction d'enregistrement automatique)....... 32
Emploi de la fonction d'enregistrement
automatique........................................................ 32
Réglages de l'enregistrement
automatique........................................................ 33
TASCAM DR-680
5
Sommaire
Coupure automatique des silences
inutiles en enregistrement
(fonction Silent Cut).......................................... 33
Ajout automatique de marqueurs
à l'endroit du redémarrage de
l'enregistrement................................................. 33
Changement de piste (incrémentation)........... 34
Incrémentation manuelle des pistes
en cours d'enregistrement.............................. 34
Incrémentation automatique des
pistes due à la taille de fichier....................... 34
Emploi du limiteur.................................................... 34
Emploi du filtre coupe-bas (LOW CUT)............. 35
Activation/désactivation du filtre
coupe-bas............................................................. 35
Réglage de la fréquence de coupure
du filtre coupe-bas............................................ 35
Emploi des marqueurs............................................ 35
Ajout manuel de marqueurs en
enregistrement et en lecture ........................ 35
Accès à un marqueur ....................................... 35
Effacement de marqueurs.............................. 36
Pré-enregistrement.................................................. 36
Durées d'enregistrement....................................... 37
5 – Opérations sur les prises et
dossiers (écran BROWSE).................. 38
Navigation dans l'écran BROWSE........................ 38
Icônes dans l'écran BROWSE................................. 38
Opérations sur les prises........................................ 38
Opérations sur les dossiers.................................... 39
6 – Lecture................................................ 40
Lecture.......................................................................... 40
Lancement de la lecture.................................. 40
Arrêt de la lecture............................................... 40
Mise en pause de la lecture............................ 40
Recherche vers l'avant et vers l'arrière....... 40
Sélection d'une prise pour la lecture.......... 40
Changement de la position de lecture
(scrubbing)........................................................... 40
Mixage et sortie d'un enregistrement
multipiste..................................................................... 41
Emploi du mélangeur interne....................... 41
Emploi de la fonction solo.............................. 41
Lecture d'une piste stéréo..................................... 41
Réglage de la zone de lecture.............................. 42
Sélection d'un dossier comme zone de
lecture en écran BROWSE...................................... 42
Réglage de la vitesse de recherche.................... 42
Lecture en boucle..................................................... 42
6 TASCAM
DR-680MKII
7 – Branchement à un ordinateur........... 43
Copie de fichiers sur l'ordinateur........................ 43
Copie de fichiers depuis l'ordinateur................. 44
Déconnexion de l'ordinateur................................ 44
8 – Fonction de couplage........................ 45
Préparation à l'emploi de la fonction de
couplage...................................................................... 45
Enregistrement couplé........................................... 45
Lecture couplée......................................................... 45
Désactivation de la fonction de couplage....... 45
Précautions d'emploi de la fonction de
couplage...................................................................... 46
9 – Affichage d'autres réglages et
informations...........................................47
Utilisation du décodage d'un micro
Mid-Side (MS)............................................................. 47
Branchement d'un microphone Mid-side.47
Réglage du mode de décodage MS .................. 47
Enregistrement avec décodage Mid-Side........ 47
Fonction de groupage (GANG)............................ 48
Réglages de sortie.................................................... 48
Réglages de sortie analogique...................... 48
Réglages de sortie numérique...................... 49
Réglages du système............................................... 49
Réglages d'extinction automatique............ 49
Coupure automatique du rétroéclairage.. 49
Réglages de couplage...................................... 50
Réglage de l'étendue du verrouillage
des commandes................................................. 50
Indication du type des piles/batteries........ 50
Initialisation de l'unité...................................... 50
Visualisation des informations système..... 50
Reformatage de cartes SD..................................... 51
Visualisation d'informations sur la carte........... 51
10 – Messages.......................................... 52
11 – Guide de dépannage....................... 54
12 – Caractéristiques techniques........... 55
Supports et formats d'enregistrement.............. 55
Entrée et sortie........................................................... 55
Entrée et sortie audio analogiques ............. 55
Entrée et sortie audio numériques.............. 56
Entrée et sortie de commande...................... 56
Performances audio................................................. 56
Autres caractéristiques........................................... 56
Dimensions................................................................. 57
Schémas synoptiques............................................. 58
1 – Introduction
Merci beaucoup d'avoir acheté un enregistreur multipiste
portable DR-680MKII de TASCAM. Veuillez lire entièrement
ce mode d'emploi avant d'utiliser l'unité afin de
comprendre les procédures de fonctionnement correctes
et de pleinement utiliser ses fonctions. Nous espérons
que vous apprécierez l'emploi de cette unité durant de
nombreuses années.
Veuillez conserver ce mode d'emploi de façon à pouvoir
vous y référer à tout moment. Vous pouvez aussi
télécharger une copie numérique de ce mode d'emploi
depuis le site mondial TEAC (http://teac-global.com/).
Caractéristiques
• Enregistrement sur 8 pistes avec une résolution
atteignant 24 bits, 96 kHz (6 entrées analogiques avec
mixage stéréo ou 6 entrées analogiques avec entrée
stéréo numérique)
• Enregistrement sur deux pistes avec résolution
atteignant 24 bits, 192 kHz
• Supports d'enregistrement/lecture : cartes SD/SDHC/
SDXC (jusqu'à 128 Go)
• Formats d'enregistrement/lecture : BWF, WAV, MP3
• Possibilité d'enregistrement simultané sur 4 pistes au
format MP3
• Fréquences d'échantillonnage : 44,1, 48, 96 et 192 kHz
• Résolutions de quantification :16 bits, 24 bits
• Les fichiers MP3 peuvent être enregistrés à des débits
binaires de 96/128/192/320 kbit/s
• 6 entrées micro/ligne symétriques (les entrées 1–4 sont
des prises mixtes XLR/jack 3 points (TRS) et les entrées
5–6 sont des jacks 3 points (TRS))
• Les entrées micro peuvent fournir une alimentation
fantôme +48 V
• Des limiteurs sur chaque entrée peuvent
automatiquement ajuster leur niveau de façon
appropriée si les niveaux d'entrée sont trop élevés
• Les filtres coupe-bas sur chaque entrée servent à réduire
le bruit de basse fréquence
• 6 sorties ligne asymétriques (prises RCA ou cinch)
• Entrée et sortie numériques S/PDIF et AES/EBU
(coaxiales)
• Prend en charge le décodage de micros MS
• La fonction de couplage permet de contrôler le
transport de plusieurs unités DR-680MKII depuis une
seule unité maître
• La fonction de pré-enregistrement autorise la capture de
deux secondes de signal entrant avant le déclenchement
de l'enregistrement
• La fonction d'enregistrement automatique permet à
l'unité de démarrer automatiquement l'enregistrement
suite à la détection d'un son ayant le niveau d'entrée
déterminé
• La fonction marqueur permet l'accès à des positions de
lecture spécifiques
• La fonction de verrouillage des touches peut servir à
éviter les mauvaises manipulations
• Fonction de lecture en boucle
• Mélangeur pour l'écoute de contrôle avec commandes
de niveau et de panoramique
• L'utilisateur peut à tout moment poursuivre
l'enregistrement sur une nouvelle prise sans interruption
• Les noms de prise peuvent être basés sur un mot saisi
par l'utilisateur ou sur la date
• Haut-parleur mono intégré d'une puissance de 500 mW
• Sortie casque de 50 mW + 50 mW
• Alimentation par 8 piles AA ou par un adaptateur
secteur (GPE248-120200-Z)
• Écran LCD avec résolution de 128 x 64 pixels et
rétroéclairage
• Port USB 2.0
• Câble USB fourni
Éléments fournis avec le produit
Le carton du DR-680MKII contient les éléments suivants.
Prenez soin de ne pas endommager ces éléments lors du
déballage. Conservez les matériaux d'emballage pour de
futurs transports.
Si un élément quelconque est manquant ou a été
endommagé durant le transport, veuillez contacter le
magasin dans lequel vous avez acheté cette unité.
• Unité principale...................................................................... ×1
• Adaptateur secteur (GPE248-120200-Z)........................ ×1
• Câble USB................................................................................. ×1
• Bandoulière.............................................................................. ×1
• Mode d'emploi (ce document)......................................... ×1
La garantie est incluse à la fin du mode d'emploi anglais.
ATTENTION
Utilisez toujours l'adaptateur secteur (GPE248-120200-Z)
fourni avec cette unité. N'utilisez jamais l'adaptateur
secteur fourni avec un autre appareil. Cela pourrait
entraîner des dommages, un incendie voire un choc
électrique.
NOTE
L'adaptateur secteur fourni (GPE248-120200-Z) est
livré avec des broches secteur échangeables. Pour des
détails sur le changement des broches secteur, voir
page 21.
TASCAM DR-680
7
1 – Introduction
Conventions employées dans ce
mode d'emploi
Les conventions suivantes sont employées dans ce mode
d'emploi.
• « Carte SD » est le terme générique employé pour les
cartes mémoire SD, SDHC et SDXC.
• Quand nous nous référons à une touche, un
connecteur ou une commande du DR-680MKII, nous les
représentons comme ceci : MENU.
• Quand nous représentons des messages apparaissant
par exemple à l'écran, nous les représentons comme
ceci : BROWSE.
• Des informations supplémentaires sont fournies
si besoin est sous les intitulés CONSEIL, NOTE et
ATTENTION.
CONSEIL
Ce sont des conseils concernant l'emploi de l'unité.
NOTE
Ce sont des explications supplémentaires et des cas
particuliers.
ATTENTION
Ne pas suivre ces instructions peut par exemple
entraîner des blessures, des dommages pour
l'équipement ou la perte de données.
Droits de propriété intellectuelle
• TASCAM is a trademark of TEAC Corporation, registered
in the U.S. and other countries.
• SDXC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
• Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista,
and Windows 7 are either registered trademarks or
trademarks of Microsoft Corporation in the United States
and/or other countries.
• Apple, Macintosh, iMac, Mac OS and Mac OS X are
trademarks of Apple Inc.
• MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from
Fraunhofer IIS and Thomson.
Supply of this product does not convey a license nor
imply any right to distribute MPEG Layer-3 compliant
content created with this product in revenue-generating
broadcast systems (terrestrial, satellite, cable and/or
other distribution channels), streaming applications (via
Internet, intranets and/or other networks), other content
distribution systems (pay-audio or audio-on-demand
applications and the like) or on physical media (compact
discs, digital versatile discs, semiconductor chips, hard
drives, memory cards and the like). An independent
8 TASCAM
DR-680MKII
license for such use is required. For details, please visit
http://mp3licensing.com.
• Other company names, product names and logos in this
document are the trademarks or registered trademarks
of their respective owners.
Any data, including, but not limited to information,
described herein are intended only as illustrations of
such data and/or information and not as the specifications for such data and/or information. TEAC Corporation disclaims any warranty that any use of such data
and/or information shall be free from infringement of
any third party’s intellectual property rights or other
proprietary rights, and further, assumes no liability
of whatsoever nature in the event of any such infringement, or arising from or connected with or related to
the use of such data and/or information.
This product is designed to help you record and
reproduce sound works to which you own the
copyright, or where you have obtained permission
from the copyright holder or the rightful licensor.
Unless you own the copyright, or have obtained the
appropriate permission from the copyright holder
or the rightful licensor, your unauthorized recording,
reproduction or distribution thereof may result in
severe criminal penalties under copyright laws and
international copyright treaties. If you are uncertain
about your rights, contact your legal advisor. Under no
circumstances will TEAC Corporation be responsible
for the consequences of any illegal copying performed
using the recorder.
À propos des cartes SD
Cette unité utilise des cartes SD pour l'enregistrement et la
lecture.
Des cartes SD de 64 Mo – 2Go, SDHC de 4 – 32 Go et SDXC
de 48 – 128 Go peuvent être utilisées.
Vous trouverez une liste des cartes SD ayant été testées
avec cette unité sur le site mondial de TEAC
(http://teac-global.com/).
L'emploi de cartes n'ayant pas été testées pour
l'utilisation avec cette unité peut entraîner un mauvais
fonctionnement.
Précautions d'emploi
Les cartes SD sont des supports fragiles. Afin d'éviter
d'endommager une carte ou le lecteur de carte, veuillez
prendre les précautions suivantes quand vous les
manipulez.
• Ne les laissez pas dans des endroits extrêmement
chauds ou froids.
• Ne les laissez pas dans des endroits extrêmement
humides.
• Ne les mouillez pas.
1 – Introduction
• Ne placez rien sur elles et ne les tordez pas.
• Ne les heurtez pas.
• Une carte ne doit pas être ni retirée ni insérée durant
l'enregistrement, la lecture, la transmission de données
ou un autre accès.
• Pour transporter une carte mémoire, rangez-la par
exemple dans un étui pour carte.
Précautions concernant
l'emplacement et l'emploi
• La plage de température de fonctionnement de cette
unité est de 0-40 °C.
• Ne placez pas cette unité dans les types d'emplacement
suivants. Cela pourrait dégrader la qualité sonore ou
causer des mauvais fonctionnements.
Lieux sujets à des vibrations importantes
Près de fenêtres ou en exposition directe au soleil
Près de chauffages ou dans des lieux extrêmement
chauds
Lieux extrêmement froids
Lieux mal ventilés ou très humides
Lieux très poussiéreux
Emplacements exposés directement à la pluie ou
à l'eau
• Ne placez pas cette unité sur un amplificateur de
puissance ou un autre appareil générant de la chaleur.
• Si cette unité est placée près d'un amplificateur de
puissance ou d'un autre appareil à gros transformateur,
cela peut entraîner un ronflement. Dans ce cas,
augmentez la distance séparant cette unité de l'autre
appareil.
• Si on l'utilise à proximité d'un récepteur de télévision
ou de radio, cette unité peut entraîner des irrégularités
de couleur ou des parasites. Si cela se produit, éloignez
l'unité.
• Cette unité peut produire des parasites si un téléphone
mobile ou autre appareil sans fil est utilisé à proximité
pour passer des appels ou envoyer ou recevoir des
signaux. Dans ce cas, augmentez la distance entre cette
unité et les autres appareils ou éteignez-les.
• Pour permettre une bonne dispersion thermique, ne
placez rien sur le dessus cette l'unité.
• Ne placez pas cette unité sur un amplificateur de
puissance ou un autre appareil générant de la chaleur.
Nettoyage de l'unité
Essuyez l'unité avec un chiffon sec et doux pour la nettoyer.
Ne la nettoyez pas avec une lingette imbibée de produit
chimique ou des substances telles que diluant ou alcool
car elles peuvent endommager la surface de l'unité.
Enregistrement de l'utilisateur
Si vous êtes client aux USA, veuillez vous enregistrer en
ligne comme utilisateur sur le site web TASCAM
(http://tascam.com/)
Attention à la condensation
Si l'unité est déplacée d’un endroit froid à un endroit
chaud, ou utilisée après un changement soudain de
température, il existe un risque de condensation ; la vapeur
de l'air peut se condenser sur le mécanisme interne,
empêchant le bon fonctionnement. Pour empêcher cela
ou si cela se produit, laissez l’unité une ou deux heures à la
température de la nouvelle pièce avant de l'utiliser.
TASCAM DR-680
9
2 – Nomenclature et fonctions des parties
Face supérieure
1 Haut-parleur mono intégré
Utilisez ce haut-parleur intégré pour l'écoute de
contrôle. Utilisez le bouton PHONES pour régler le
volume.
Le haut-parleur ne produit pas de son dans les
conditions suivantes.
oo Quand un casque est connecté
oo Quand la sortie SPEAKER est réglée sur OFF en page
GENERAL.
2 Sélecteurs INPUT
Utilisez-les pour régler les entrées sur LINE (ligne) ou
MIC (micro).
3 Commutateur HOLD
Faites-le glisser en direction de la flèche pour
désactiver le commutateur STANDBY/ON afin d'éviter
la coupure accidentelle de l'alimentation.
4 Sélecteurs MIC GAIN
Utilisez-les pour régler le gain des entrées micro.
5 Commutateur STANDBY/ON
Pressez cet interrupteur d'alimentation pour alterner
entre les statuts ON (en service) et STANDBY (en veille).
6 Commutateurs PHANTOM
Utilisez-les pour commuter l'alimentation fantôme
ON (en service) ou OFF (hors service) sur les paires
d'entrées 1/2, 3/4 et 5/6.
10 TASCAM
DR-680MKII
ATTENTION
• Ne branchez/débranchez pas les micros quand un
commutateur PHANTOM est réglé sur ON. Cela
pourrait causer un grand bruit et endommager cette
unité et l'équipement connecté.
• Ne réglez le commutateur PHANTOM sur ON que
si vous utilisez un microphone électrostatique (à
condensateur) nécessitant une alimentation fantôme.
Activer l'alimentation fantôme quand vous avez
connecté un micro dynamique ou autre micro ne
la nécessitant pas peut endommager cette unité et
l'équipement connecté.
• Si vous utilisez en même temps des micros
électrostatiques nécessitant une alimentation
fantôme et des micros dynamiques, veillez à utiliser
des micros dynamiques symétriques. Les micros
dynamiques asymétriques ne peuvent pas être utilisés
quand l'alimentation fantôme est activée.
• Fournir une alimentation fantôme à certains
microphones à ruban les détruira. En cas de doute, ne
fournissez pas d'alimentation fantôme à un micro à
ruban.
7 Touche MULTI/STEREO
Pressez cette touche pour choisir la lecture de la piste
stéréo ou la lecture multipiste (6 pistes).
2 – Nomenclature et fonctions des parties
8 Touche MENU
Pressez cette touche quand l'écran d'accueil est ouvert
pour ouvrir l'écran MENU (voir « Structure du menu » en
page 16) (voir « Emploi des menus » en page 17).
9 Molette DATA
Utilisez-la pour sélectionner des paramètres et changer
leur valeur dans les différents écrans de réglage.
Quand l'écran d'accueil est ouvert, déplacez la tête de
lecture dans l’enregistrement avec la molette DATA.
0
Touche ENTER/MARK
Utilisez-la pour confirmer vos sélections, passer au
niveau suivant dans un menu et répondre « YES » (oui)
à des messages locaux de confirmation dans divers
écrans de réglage.
q
Touches MARK (Â/¯)
Utilisez-les dans divers écrans de réglage pour déplacer
le curseur vers la gauche ou la droite.
En écran BROWSE, utilisez-les pour monter et descendre
dans les niveaux.
Utilisez la touche MARK (Â) pour répondre
« NO » (non) aux messages locaux de confirmation
apparaissant dans divers écrans de réglage ou pour
annuler l'opération en cours.
w
Touche Ô[Â]
Pressez cette touche durant la lecture ou à l'arrêt
en cours de prise pour revenir au début de la prise
actuelle.
Pressez-la à l'arrêt au début de la prise pour sauter au
début de la prise précédente.
Pressez-la et maintenez-la pour une recherche vers
l'arrière.
e
Touche [¯]
Pressez cette touche durant la lecture ou à l'arrêt pour
sauter au début de la prise suivante.
Pressez-la et maintenez-la pour une recherche en
avant.
r Touche STOP
Pressez-la pour arrêter l'enregistrement et la lecture et
pour ramener le transport au début de la prise actuelle.
Pressez-la pour mettre fin à l'armement de
l'enregistrement.
t Touche PLAY/PAUSE
Pressez-la à l'arrêt ou en pause pour lancer la lecture.
Pressez-la durant la lecture pour que celle-ci se mette
en pause sur la position actuelle.
Face avant
y Prise et bouton PHONES
Utilisez cette prise jack stéréo standard pour brancher
un casque. Utilisez le bouton PHONES pour régler le
niveau de sortie par le casque et par le haut-parleur.
uÉcran
Affiche diverses informations relatives au
fonctionnement de l'unité.
i
Touche MENU
Pressez cette touche quand l'écran d'accueil est ouvert
pour ouvrir l'écran MENU.
o
Touche HOME/DISP
Pressez-la quand vous vous trouvez dans n'importe
quel autre écran que l'écran d'accueil pour revenir à
l'écran d'accueil.
Change le mode d'affichage du compteur.
En maintenant pressée cette touche, tournez le bouton
VALUE/MARK de la face avant pour régler le contraste
de l'écran.
p
Touche FUNCTION
Quand l'écran d'accueil est ouvert, pressez-la pour
ouvrir l'écran des fonctions.
a Touche MIX PAN
Pressez-la pour ouvrir l'écran des réglages PAN.
Pressez-la quand l'écran des réglages PAN est ouvert
pour le fermer et revenir à l'écran d'accueil.
s
Bouton VALUE/MARK
Utilisez-le pour changer la valeur du paramètre
sélectionné dans les écrans de réglages TRIM, LEVEL
et PAN.
TASCAM DR-680
11
2 – Nomenclature et fonctions des parties
En écran des fonctions, utilisez-le pour sélectionner
des paramètres de fonction, puis pressez-le pour
commuter ON ou OFF chaque paramètre de fonction.
Tournez ce bouton en maintenant pressée la touche
HOME/DISP de la face avant pour régler le contraste
de l'écran.
Lorsque l'écran MENU est ouvert, ce bouton peut servir
aux mêmes fonctions que la molette DATA et le presser
revient à presser ENTER/MARK.
Quand l'écran d'accueil est ouvert, pressez-le pour
ajouter un marqueur.
Quand l'écran d'accueil est ouvert, tournez-le pour
sauter à un marqueur.
Quand l'écran MENU est ouvert, pressez-le pour
déplacer le curseur vers la gauche ou la droite.
Quand l'écran MENU est ouvert, tournez-le pour
déplacer le curseur ou changer une valeur de réglage.
d Touche et voyant PAUSE
Pressez la touche à l'arrêt ou en enregistrement pour
armer l'enregistrement. Le voyant s'allume quand
l'enregistrement est armé.
Pressez-la quand l'enregistrement est armé pour
arrêter l'armement d'enregistrement.
NOTE
La touche PAUSE de la face avant ne fonctionne qu'en
enregistrement. Utilisez la touche PLAY/PAUSE de la face
supérieure de l'unité pour mettre la lecture en pause.
f Touche et voyant REC
Pressez la touche à l'arrêt ou une fois l'enregistrement
armé pour lancer l'enregistrement. Le témoin s'allume
en enregistrement ou quand l'enregistrement est armé.
Pressez cette touche durant l'enregistrement
pour mettre fin à la prise en cours et poursuivre
l'enregistrement sans interruption dans une nouvelle
prise.
g Touche REC TRIM
Pressez-la pour ouvrir l'écran des réglages d'entrée
TRIM.
Quand l'écran des réglages d'entrée TRIM est ouvert,
pressez-la pour le fermer et ouvrir l'écran d'accueil.
h Touche MIX LEVEL
Pressez-la pour ouvrir l'écran des réglages de niveau
LEVEL.
Pressez-la quand l'écran des réglages de niveau LEVEL
est ouvert pour le fermer et revenir à l'écran d'accueil.
j
Touches de numéro de canal (touches 1-6)
Utilisez-les pour sélectionner les pistes dans les écrans
de réglages TRIM, LEVEL et PAN.
Pressez-en une quand l'enregistrement est armé
pour armer/désarmer l'enregistrement de la piste
correspondante.
Dans l'écran des fonctions, pressez-en une pour
commuter ON ou OFF la fonction sélectionnée pour la
piste correspondante.
Pressez et maintenez une de ces touches pour activer/
désactiver l'écoute solo de la piste correspondante.
k
Touche MIX [LOCK]
Lorsque l'écran LEVEL (niveau) est ouvert, elle
sélectionne la piste stéréo comme piste à contrôler.
Maintenez-la pressée pour activer ou désactiver
la fonction de verrouillage qui désactive les autres
touches.
Face latérale gauche
lPrises MIC/LINE INPUTS (XLR/jack 6,35 mm 3 points
(TRS))
Ce sont des prises mixtes XLR/jack 6,35 mm 3 points
(TRS) analogiques symétriques pour des entrées de
niveau microphone et ligne (1 : masse, 2 : point chaud,
3 : point froid ; pointe : point chaud, bague : point froid,
manchon : masse).
;Prises MIC/LINE INPUTS (jack 6,35 mm 3 points (TRS))
Ce sont des prises jack 6,35 mm 3 points (TRS)
analogiques symétriques pour des entrées de niveau
12 TASCAM
DR-680MKII
microphone et ligne (pointe : point chaud, bague :
point froid, manchon : masse).
ATTENTION
• Vérifiez bien que l'alimentation fantôme est coupée
avant de brancher un appareil de niveau ligne à une
prise MIC/LINE INPUTS. Si vous branchez un appareil
de niveau ligne alors que l'alimentation fantôme est
en service, cet appareil ou cette unité peuvent être
endommagés.
2 – Nomenclature et fonctions des parties
• Si vous utilisez un microphone électrostatique, avant
de le brancher à une prise MIC/LINE INPUTS ou de
l'en débrancher, vérifiez que l'alimentation fantôme
de cette prise est coupée (OFF). Si vous branchez ou
débranchez un micro alors que l'alimentation fantôme
est en service, ce micro ou cette unité peuvent être
endommagés.
• Ne branchez pas de microphone dynamique
asymétrique à un connecteur XLR fournissant une
alimentation fantôme. Cela pourrait endommager le
microphone ou cette unité.
Face latérale droite
z Prises LINE OUTPUTS
Ces prises RCA (cinch) sont des prises de sortie
analogiques asymétriques. Durant la lecture de fichiers
multipistes, le son précédemment enregistré sur
chaque piste est produit par ces prises.
Durant l'enregistrement, le son enregistré sur chaque
piste est produit par ces prises.
Durant la lecture multipiste, en fonction du réglage de
l'unité, le signal stéréo mixé par le mélangeur interne
peut être produit par les prises de sortie 1/2, 3/4 ou 5/6.
Durant la lecture d'une piste stéréo, le son de la piste
stéréo est produit par les prises de sortie 1/2, 3/4 ou
5/6.
v Prise DC IN 12V
Branchez ici l'adaptateur secteur (GPE248-120200-Z)
fourni, dont les caractéristiques électriques
correspondent à cette unité.
b Cache de lecteur de carte SD/port USB
n Guide de cordon
Sécurisez le passage du cordon de l'adaptateur secteur
fourni (GPE248-120200-Z) avec ce guide pour éviter sa
déconnexion accidentelle.
m Fixation de sécurité Kensington
x Prise DIGITAL/SYNC IN
C'est une prise d'entrée numérique. Le signal entrant par
cette prise peut être enregistré sur les pistes 5 et 6 ou
sur la piste stéréo. L'unité détermine automatiquement
si le signal entrant est de type S/PDIF (IEC60958-3) ou
AES3-2003/IEC60958-4 (AES/EBU), les deux étant pris en
charge.
La transmission se fait à double vitesse quand la
fréquence d'échantillonnage est de 96 kHz et à
quadruple vitesse pour 192 kHz.
Quand vous reliez deux de ces unités à l'aide de la
fonction de couplage, connectez la prise DIGITAL/
SYNC OUT de l'autre DR-680MKII à cette prise.
c Prise DIGITAL/SYNC OUT
Le signal stéréo mixé par le mélangeur interne
est produit par cette prise. En fonction du réglage
de l'unité, le signal est produit au format S/PDIF
(IEC60958-3) ou AES3-2003/IEC60958-4 (AES/EBU).
La transmission se fait à double vitesse quand la
fréquence d'échantillonnage est de 96 kHz et à
quadruple vitesse pour 192 kHz.
Quand vous reliez deux de ces unités à l'aide de la
fonction de couplage, connectez la prise DIGITAL/
SYNC IN de l'autre DR-680MKII à cette prise.
, Lecteur de carte SD
Insérez ici les cartes SD.
. Port USB
Reliez cette unité à un ordinateur à l'aide d'un câble
USB 2.0. L'ordinateur reconnaîtra cette unité comme
une unité de stockage de masse. Aucun pilote n'est
nécessaire.
Les fichiers audio peuvent être transférés entre une
carte SD insérée dans cette unité et un ordinateur via la
connexion USB.
TASCAM DR-680
13
2 – Nomenclature et fonctions des parties
Face inférieure
/ Attache pour bandoulière
Accrochez ici la bandoulière fournie.
!Pieds
Utilisez ces pieds pour surélever l'avant de l'unité
lorsqu'elle doit fonctionner sur une surface plane.
# Compartiment des piles
Installez les piles (8 AA) servant à alimenter l'unité dans
ce compartiment (voir « Emploi avec des piles/batteries
AA » en page 20).
14 TASCAM
DR-680MKII
@ Capot du compartiment des piles
2 – Nomenclature et fonctions des parties
Écran d'accueil
1 Nom de la prise
À l'arrêt ou durant la lecture, le nom de la prise
actuellement chargée est affiché.
En enregistrement ou quand l'enregistrement est armé,
le nom de la prise enregistrée s'affiche.
Un maximum de 11 caractères s'affiche. Les noms plus
longs défilent.
5 Indicateurs de niveau
Ils affichent les niveaux des pistes 1–6 et de la piste
stéréo.
En enregistrement, si l'enregistrement de la piste
stéréo est activé (ON) et si la source d'enregistrement
de la piste stéréo est réglée sur DIGITAL IN (entrée
numérique), les indicateurs de niveau de la piste stéréo
deviennent des indicateurs de niveau d'entrée DIGITAL
IN.
Durant la lecture d'un fichier multipiste, c'est le niveau
de lecture de chaque piste qui s'affiche.
En enregistrement, les niveaux d'enregistrement de
chaque piste sont affichés.
En enregistrement, si un signal souffre de distorsion à
l'étage d'entrée, la zone située sous son indicateur de
niveau est surlignée.
Si le niveau d'enregistrement dépasse le seuil de 2,0 dB
sous le niveau maximal, un marqueur apparaît en haut
de cet indicateur, signalant une saturation.
2
Statut de fonctionnement de l'enregistreur
Le statut de fonctionnement de l'enregistreur est
affiché à l'aide d'une des icônes suivantes.
: arrêté
: en lecture
:en pause
:en recherche avant
:en recherche arrière
:en enregistrement
:armé pour l'enregistrement
:saut en avant
:saut en arrière
3 Icône de lecture en boucle
Quand la fonction de lecture en boucle est activée
(ON), l'icône de lecture en boucle
apparaît.
4
Statut d'alimentation
Lorsque l'alimentation se fait par les piles, une icône de
pile apparaît.
De la charge restant dans les piles dépend le nombre
de barres affichées (
,
ou
).
Quand l'autonomie des piles devient très faible,
la dernière barre disparaît, l'icône
clignote et
l'alimentation de l'unité va bientôt s'interrompre.
Si vous utilisez l'adaptateur secteur (GPE248-120200-Z)
fourni, l'icône
apparaît.
NOTE
Avant que les piles ne soient totalement déchargées,
un message local d'avertissement « Battery Low »
peut apparaître si vous essayez d'enregistrer ou
d'effectuer une autre opération nécessitant beaucoup
de puissance.
Canal 2 : distorsion du signal à l'étage d'entrée
Canal 4 : niveau d'enregistrement dépassant le seuil de
2,0 dB sous le niveau maximal.
Durant la lecture de la piste stéréo, les indicateurs
de niveau des pistes 1 et 2 fonctionnent comme
indicateurs de niveau gauche/droite (L/R).
Quand une piste est armée pour l'enregistrement,
« º » apparaît sous son indicateur de niveau.
Quand une piste est mise en solo, « » apparaît sous
son indicateur de niveau.
NOTE
Si la piste est à la fois armée pour l'enregistrement et
mise en solo, seul « » apparaît sous son indicateur de
niveau.
6 Temps (en heures : minutes : secondes)
Durant la lecture, le temps écoulé pour la prise
s'affiche.
Pressez la touche HOME/DISP de la face avant pour
afficher le temps restant dans la prise comme une
valeur négative.
Durant l'enregistrement, le temps d'enregistrement
écoulé dans la prise s'affiche.
Pressez la touche HOME/DISP de la face avant pour
afficher le temps d'enregistrement encore disponible
pour la prise.
7 Position de lecture
Cette barre affiche la position de lecture actuelle
durant la lecture ou le temps restant disponible pour
l'enregistrement durant l'enregistrement. Au fur et
à mesure de l'avancée de l'enregistrement, la barre
s'assombrit de la gauche vers la droite.
TASCAM DR-680
15
2 – Nomenclature et fonctions des parties
8 Informations sur le marqueur
Le numéro de marqueur et le nombre total de
marqueurs dans la prise actuelle sont affichés.
Durant la lecture, le numéro du marqueur précédent et
le plus proche de la position actuelle est affiché.
En enregistrement, c'est le numéro du dernier
marqueur ajouté qui s'affiche.
9 Indicateur de type de fichier
À l'arrêt ou durant la lecture, le type de fichier de la
prise actuellement chargée est affiché.
En enregistrement ou quand l'enregistrement est armé,
le type de fichier de la prise actuellement enregistrée
est affiché.
: BWF
: WAV
: MP3
MP3
: 96 kbit/s (48 kbit/s)
: 128 kbit/s (64 kbit/s)
: 192 kbit/s (96 kbit/s)
: 320 kbit/s (160 kbit/s)
NOTE
Le débit binaire entre parenthèses concerne un
enregistrement de prise mono.
Structure du menu
Quand vous pressez la touche MENU en face supérieure ou
avant de l'unité, la page de menu GENERAL apparaît.
0 Indicateur de fréquence d'échantillonnage
À l'arrêt ou durant la lecture, la fréquence
d'échantillonnage de la prise actuellement chargée est
affichée.
En enregistrement ou quand l'enregistrement est armé,
la fréquence d'échantillonnage de la prise enregistrée
est affichée.
: 44,1 kHz
: 48 kHz
: 96 kHz
: 192 kHz
q Indicateur LOCK
Quand la fonction de verrouillage des touches de la
face avant et/ou de la face supérieure est activée (ON),
l'indicateur
apparaît.
w Indicateur STEREO
Quand la piste stéréo est lue, l'indicateur
apparaît. Durant la lecture de la piste stéréo, les
indicateurs de niveau des pistes 1 et 2 fonctionnent
comme indicateurs de niveau gauche/droite (L/R).
e Indicateur SOLO
Quand une piste a été mise en solo, l'indicateur
apparaît. Une icône apparaît sous
l'indicateur de niveau de la piste actuellement mise en
solo.
r Indicateur de résolution/débit binaire
À l'arrêt ou durant la lecture, la résolution ou le débit
binaire de la prise actuellement chargée est affiché.
En enregistrement ou quand l'enregistrement est armé,
la résolution ou le débit binaire de la prise enregistrée
est affiché.
Quand la prise enregistrée ou lue est au format MP3,
son débit binaire est affiché.
BWF/WAV
: 16 bits
: 24 bits
16 TASCAM
DR-680MKII
L'écran MENU a 8 pages organisées par types de
paramètre.
Page GENERAL
Page REC (enregistrement)
Page AUTO REC (enregistrement automatique)
Page LOW CUT (coupe-bas)
Page I/O (entrée/sortie)
Page PLAY (lecture)
Page CARD (carte)
Page SYSTEM (système)
Les options du menu sont les suivantes.
Option de menu
Fonction
Référence
Page GENERAL
Ouverture de l'écran
BROWSE
Réglage du
SPEAKER
haut-parleur intégré
Page REC (enregistrement)
Réglage du format de
FORMAT
fichier d'enregistrement
Réglage de la fréquence
SAMPLE
d'échantillonnage
Réglage de double
DUAL REC
enregistrement
Réglage de mode de
FILE
fichier d'enregistrement
Réglage de piste
TRACK
d'enregistrement
Réglage
ST REC
d'enregistrement de
piste stéréo
Réglage de
PAUSE
l'enregistrement après
pause
BROWSE
page 38
page 23
page 24
page 25
page 31
page 25
page 25
page 25
page 26
2 – Nomenclature et fonctions des parties
Option de menu
Fonction
Référence
Réglage du format de
NAME
page 27
nom de prise
Réinitialisation de la
TAKE NO. INIT
numérotation de nom
page 27
de prise
Page AUTO REC (enregistrement automatique)
Réglage de la fonction
LEVEL
d'enregistrement
page 33
automatique
SILENT CUT
Réglage de la fonction
page 33
de coupure des silences
SILENT DELAY
Réglage de la
fonction de marquage
automatique
Page LOW CUT (coupe-bas)
Réglage du filtre
FREQUENCY
coupe-bas
Page I/O (entrée/sortie)
Réglage de la source
INPUT 5/6
d'enregistrement des
pistes 5 et 6
Réglage de la sortie
LINE OUT
analogique
Réglage de la sortie
DIGITAL OUT
numérique
Page PLAY (lecture)
Réglage de la zone de
AREA
lecture
Réglage de la vitesse de
SEARCH SPEED
recherche
Page CARD (carte)
Affichage des
INFORMATION
informations de carte
SD
Formatage de la carte
FORMAT
SD
Page SYSTEM (système)
Réglage de l'extinction
AUTO OFF
automatique
Réglage du
BACKLIGHT
rétroéclairage d'écran
CASCADE
Réglage du couplage
Réglage de la fonction
LOCK MODE
de verrouillage
Réglage du type des
BATTERY
piles
Restauration des
INITIALIZE
réglages par défaut
Visualisation des
INFORMATION
informations système
Réglage de la date et de
DATE/TIME
l'heure
AUTO MARK
page 33
Emploi des menus
Dans cet exemple, nous montrerons comment changer la
fréquence d'échantillonnage.
1. Pressez la touche MENU en face supérieure ou avant
de l'unité pour ouvrir la page GENERAL de l'écran MENU.
2. Pressez la touche MENU pour ouvrir la page de menu.
3. Tournez la molette DATA en face supérieure ou le
bouton VALUE/MARK en face avant de l'unité pour
sélectionner (surligner) un paramètre de réglage.
page 35
page 29
page 48
page 49
4. Pressez la touche ENTER/MARK en face supérieure ou
le bouton VALUE/MARK en face avant pour déplacer le
curseur sur la valeur de réglage.
page 42
page 42
page 51
page 51
page 49
page 49
page 50
page 50
5. Tournez la molette DATA en face supérieure ou le
bouton VALUE/MARK en face avant pour changer le
réglage.
6. Pour régler un autre paramètre du même écran,
pressez la touche MARK (.) en face supérieure de
l'unité. Cela ramène à la sélection de paramètre de
réglage. Tournez la molette DATA en face supérieure
ou le bouton VALUE/MARK en face avant de l'unité
pour sélectionner (surligner) le paramètre désiré.
7. Répétez les étapes 4–6 si nécessaire pour régler
d'autres paramètres.
8. Pressez la touche HOME/DISP en face avant de l'unité
pour retourner à l'écran d'accueil.
page 50
page 50
page 50
page 22
NOTE
• En enregistrement ou en armement d'enregistrement,
presser la touche MENU n'ouvre pas l'écran MENU.
• Les réglages de tous les paramètres de menu sont
conservés même après extinction de l'unité.
TASCAM DR-680
17
2 – Nomenclature et fonctions des parties
Fonctionnement de base
Utilisez les commandes suivantes pour exploiter les divers
écrans de réglage.
Écran des fonctions
Quand l'écran d'accueil est ouvert, pressez la touche
FUNCTION pour ouvrir l'écran des fonctions.
Touche MENU
Pressez-la pour ouvrir l'écran MENU s'il n'est pas déjà
ouvert.
L'unité possède deux de ces touches — une en face
supérieure et une en face avant.
Molette DATA
Utilisez-la pour sélectionner des paramètres et changer
des valeurs.
Vous pouvez aussi utiliser à la place le bouton VALUE/
MARK pour les mêmes fonctions.
Touche ENTER/MARK
Pressez-la pour confirmer la sélection d'un paramètre et
pour sélectionner « YES » (oui) dans un message local de
confirmation.
Vous pouvez aussi presser à la place le bouton VALUE/
MARK pour la même fonction.
Touche MARK (¯)
Pressez-la pour déplacer le curseur vers la droite dans
un écran de réglage et pour ouvrir un dossier en écran
BROWSE.
Touche MARK (Â)
Pressez-la pour déplacer le curseur vers la gauche dans
un écran de réglage et pour fermer un dossier en écran
BROWSE.
Pressez-la pour sélectionner « NO » (non) dans un message
local de confirmation.
Touche HOME/DISP
Quand un écran de réglage est ouvert, pressez la touche
HOME/DISP pour revenir à l'écran d'accueil.
Dans l'écran des fonctions, vous pouvez visualiser et
activer les paramètres suivants.
REPEAT (lecture en boucle)
PRE.REC (pré-enregistrement)
A.REC (enregistrement automatique)
DIN/MIX MON (sélection d'écoute de contrôle)
LIMITER (limiteur)
LOW CUT (filtre coupe-bas)
1. Quand l'écran d'accueil est ouvert, pressez la touche
FUNCTION pour ouvrir l'écran des fonctions.
2. Avec le bouton VALUE/MARK, déplacez le curseur et
sélectionnez le paramètre à régler.
3. Pressez le bouton VALUE/MARK.
Lors de la sélection de LIMITEUR ou LOW CUT, pressez
le bouton VALUE/MARK ou les touches de numéro de
canal (1–6).
4. Quand vous avez fini les réglages, pressez la touche
HOME/DISP pour revenir à l'écran d'accueil.
Activation de la lecture en boucle
Utilisez le paramètre REPEAT pour activer ou désactiver
la lecture en boucle. La valeur par défaut est OFF
(désactivée).
: lecture en boucle activée
: lecture en boucle désactivée
Activation du pré-enregistrement
Utilisez le paramètre PRE.REC pour activer ou désactiver
la fonction de pré-enregistrement. La valeur par défaut est
OFF (désactivé).
: pré-enregistrement activé
: pré-enregistrement désactivé
Activation de l'enregistrement
automatique
Utilisez le paramètre A.REC pour activer ou désactiver
la fonction d'enregistrement automatique. La valeur par
défaut est OFF (désactivée).
: fonction d'enregistrement automatique activée
: f onction d'enregistrement automatique
désactivée
18 TASCAM
DR-680MKII
2 – Nomenclature et fonctions des parties
Réglages d'écoute DIN/MIX
Lorsque le paramètre ST REC de la page REC de l'écran
MENU est réglé sur DIN, le signal écouté peut être choisi.
Pressez le bouton VALUE/MARK pour sélectionner DIN
MON ou MIX MON.
La valeur par défaut est MIX MON.
: pour écouter le mixage stéréo
: pour écouter l'entrée numérique
NOTE
Lorsque le paramètre ST RECde la page RECest réglé
sur MIX, ce réglage est toujours MIX MON, et il ne peut
pas être changé en DIN MON.
Activation du filtre coupe-bas
Utilisez le paramètre LOW CUT pour activer ou désactiver le
filtre coupe-bas indépendamment sur chaque entrée.
Le filtre coupe-bas d'une entrée est activé quand son
numéro apparaît en lettres claires sur fond foncé. Par
défaut, tous les limiteurs d'entrée sont désactivés.
Pressez le bouton VALUE/MARK pour activer ou
désactiver le filtre coupe-bas sur toutes les entrées d’un
coup.
Pressez les touches de numéro de canal (1–6) afin d'activer
ou de désactiver le filtre coupe-bas indépendamment sur
chaque entrée.
Si le filtre coupe-bas a été activé pour une ou plusieurs
entrées, l'indicateur LOW CUT apparaît en clair sur fond noir.
Activation du limiteur
Utilisez le paramètre LIMITER afin d'activer ou de
désactiver indépendamment pour chaque entrée la
fonction limiteur.
Le limiteur d'une entrée est activé quand son numéro
apparaît en lettres claires sur fond foncé. Par défaut, tous
les limiteurs d'entrée sont désactivés.
Pressez le bouton VALUE/MARK pour activer ou désactiver
le limiteur sur toutes les entrées d’un coup.
Pressez les touches de numéro de canal (1–6) afin d'activer
ou de désactiver le limiteur indépendamment pour chaque
entrée.
Si le limiteur a été activé pour une ou plusieurs entrées,
l'indicateur LIMITER apparaît en clair sur fond noir.
: limiteur activé pour toutes les
entrées
: limiteur activé pour l'entrée 1
: limiteur désactivé pour toutes les
entrées
: filtre coupe-bas activé pour toutes
les entrées
: filtre coupe-bas activé sur l'entrée 1
: filtre coupe-bas désactivé pour
toutes les entrées
NOTE
Vous pouvez régler la fréquence de coupure de ce filtre
avec le paramètre FREQUENCYdu menu LOW CUT
(voir « Emploi du filtre coupe-bas (LOW CUT) » en page
35).
TASCAM DR-680
19
3 – Préparations
Alimentation de l'unité
À propos de l'alimentation
Cette unité peut être alimentée par 8 piles AA ou par
l'adaptateur secteur GPE248-120200-Z fourni, qui
correspond aux besoins électriques de cette unité.
Cette unité peut utiliser des piles AA alcalines ou des
batteries NiMH ou au lithium.
Emploi avec des piles/batteries AA
utilisez un microphone électrostatique alors que
l'unité est alimentée par piles AA (batteries Ni-MH
rechargeables ou piles alcalines), l'autonomie sera
fortement réduite. Si vous avez besoin d'une utilisation
prolongée, utilisez l'adaptateur secteur GPE248120200-Z fourni.
Emploi de l'adaptateur secteur
Comme représenté dans l'illustration, branchez à la prise
DC IN 12V l'adaptateur secteur GPE248-120200-Z fourni
qui correspond aux besoins de cette unité.
Prise secteur
Faites glisser le capot du compartiment des piles en face
inférieure de cette unité et insérez 8 piles AA dans le
compartiment en respectant les indications ¥/^, puis
refermez le capot du compartiment des piles.
Fiche CC
Le panneau latéral droit possède aussi un crochet pour
accrocher le cordon de l'adaptateur secteur. Enroulez le
cordon autour de ce crochet lorsque vous le branchez pour
éviter sa déconnexion accidentelle durant l'utilisation.
Si vous utilisez des piles AA, indiquez le type de pile pour
que l'unité puisse afficher avec précision l'autonomie
restante et déterminer si la charge restante est suffisante
pour une opération (voir « Indication du type des piles/
batteries » en page 50).
ATTENTION
• Des piles AA au manganèse ne peuvent pas être utilisées.
• Cette unité ne peut pas recharger les batteries nickelhydrure de métal AA (NiMH). Utilisez un chargeur de
batteries du commerce pour recharger les batteries
NiMH.
NOTE
L'alimentation fantôme d'un microphone
électrostatique nécessite beaucoup d’énergie. Si vous
20 TASCAM
DR-680MKII
ATTENTION
Ne branchez ici que l'adaptateur secteur GPE248120200-Z fourni, dont les caractéristiques
électriques correspondent à cette unité. L'emploi
d'un autre adaptateur pourrait entraîner un mauvais
fonctionnement, un incendie ou un choc électrique.
NOTE
• Si l'alimentation est disponible à la fois par les piles et
par l'adaptateur secteur, c'est l'adaptateur secteur qui
est employé.
• L'adaptateur secteur de cette unité comprend deux types
de broches pour prise secteur. Montez le type de broches
qui correspond à la prise de courant que vous utilisez.
3 – Préparations
ATTENTION
Changement des broches de prise
électrique
Ne retirez pas ou n'insérez pas de carte SD avant que
l'écran d'accueil n'apparaisse.
3
Mise en veille de l'unité
2
1
$
5
%
Quand l'unité est sous tension, maintenez pressée la
touche STANDBY/ON jusqu'à ce que l'écran d'extinction
suivant apparaisse.
4
1Tirez le loquet de l'adaptateur secteur dans le sens
de la flèche.
2 Retirez les broches pour prise électrique.
3 Remplacez-les par les autres broches (A ou B).
4Tirez à nouveau le loquet de l'adaptateur secteur
dans le sens de la flèche.
5 Fixez les broches sur l'adaptateur secteur.
Cela termine le changement des broches
électriques de l'adaptateur.
Après avoir changé les broches, vérifiez qu'elles
ne sont ni desserrées ni déformées et que tout est
normal avant de brancher l'adaptateur à une prise
secteur.
ATTENTION
N'utilisez pas l'adaptateur s'il y a quoi que ce soit
d'anormal dans les broches après les avoir changées.
L'utilisation avec des broches anormales peut
entraîner un incendie ou une électrocution. Contactez
le détaillant chez qui vous avez acheté l'unité ou un
service après-vente TEAC (au dos de la couverture)
pour demander une réparation.
Mise sous tension et mise en veille
de l'unité
Mise sous tension
Une fois que l'unité a terminé sa procédure d'extinction,
son alimentation passe en veille.
ATTENTION
Utilisez toujours la touche STANDBY/ON pour faire
passer l'alimentation de l'unité en veille. Quand
l'alimentation est en service, si vous retirez les piles ou
si vous débranchez le cordon d'alimentation alors que
vous utilisez l'adaptateur secteur GPE248-120200-Z,
toutes les données d'enregistrement et tous les
réglages seront par exemple perdus et ces données ne
pourront pas être récupérées.
Insertion et retrait des cartes SD
Des cartes SD 64 Mo–2 Go, SDHC 4–32 Go et SDXC
48–128 Go peuvent être utilisées.
Vous trouverez une liste des cartes SD dont l'utilisation
a été testée avec cette unité sur le site mondial de TEAC
(http://teac-global.com).
Insertion d'une carte SD
1. Ouvrez le capot du lecteur de carte SD sur le panneau
latéral droit de l'unité.
2. Insérez la carte SD dans le sens indiqué par l'illustration
jusqu'à ce qu'elle clique en place.
Quand l'unité est en veille (Standby), maintenez pressée la
touche STANDBY/ON jusqu'à ce que l'écran de démarrage
apparaisse avec TASCAM DR-680MKII. L'unité démarre et
l'écran d'accueil s'ouvre.
TASCAM DR-680
21
3 – Préparations
Éjection d'une carte SD
ATTENTION
• Ne retirez pas la carte SD de l'unité durant
l'enregistrement, la lecture ou pendant que l'unité y
accède.
• Ne retirez pas la carte SD de l'unité quand celle-ci est
reliée à un ordinateur par USB.
• Les cartes SD aux normes SD, SDHC ou SDXC peuvent
être utilisées avec cette unité.
• Vous trouverez une liste des cartes SD ayant été testées
avec cette unité sur le site mondial de TEAC
(http://teac-global.com).
1. Ouvrez le capot du lecteur de carte SD.
2. Appuyez délicatement sur la carte SD et elle sortira
légèrement de l'unité pour que vous puissiez l'extraire
complètement.
Protection de la carte contre l'écriture
Les cartes SD ont des protections à glissière contre
l'écriture (verrouillage ou « lock »).
Écriture possible
Écriture impossible
Faites glisser la protection dans la direction de la flèche
Lock (verrouillage) pour empêcher l'enregistrement et
l'édition des fichiers contenus par la carte. Pour enregistrer,
effacer ou changer d'une quelconque façon les fichiers
d'une carte, déverrouillez cette protection contre l'écriture.
Réglage de la date et de l'heure
Cette unité ajoute des informations de date et d'heure aux
fichiers enregistrés en se servant de son horloge interne.
1. Pressez la touche MENU pour ouvrir la page SYSTEM
de l'écran MENU.
Préparation d'une carte SD à l'emploi
2. Avec la molette DATA, sélectionnez l'option de menu
DATE/TIME (date/heure).
Une carte SD doit être formatée par cette unité pour
pouvoir être utilisée par celle-ci.
ATTENTION
• Le formatage efface toutes les données de la carte.
• Pour le formatage, utilisez l'adaptateur secteur fourni
(GPE248-120200-Z) ou vérifiez que l'autonomie des
piles est suffisante.
1. Vérifiez que la carte SD est bien insérée et mettez sous
tension.
2. Si une carte neuve ou ayant été formatée par un autre
appareil que cette unité a été insérée, la fenêtre locale
suivante apparaît.
3. Pressez la touche ENTER/MARK pour lancer le
formatage.
4. Une fois le formatage terminé, l'écran d'accueil s'ouvre.
Vous pouvez aussi reformater à tout moment la carte
avec cette unité (voir « Reformatage de cartes SD » en
page 51).
22 TASCAM
DR-680MKII
3. Pressez la touche ENTER/MARK pour ouvrir l'écran
DATE/TIME.
4. Avec les touches MARK (Â/¯), déplacez le
curseur et avec la molette DATA, changez les valeurs.
5. Pressez la touche ENTER/MARK pour valider et revenir
à l'écran MENU.
6. Pressez la touche MENU ou la touche HOME/DISP
pour revenir à l'écran d'accueil.
NOTE
Vous pouvez ajouter au nom de prise la date et l'heure
réglées ici (voir « Réglage du nom donné aux prises
d’enregistrement » en page 26).
3 – Préparations
Activation/désactivation du
haut-parleur intégré
En sortie d'usine, le haut-parleur intégré de cette unité est
activé. Pour désactiver le haut-parleur intégré, réglez le
paramètre SPEAKER de la page GENERAL sur OFF.
1. Pressez la touche MENU pour ouvrir la page GENERAL
de l'écran MENU.
2. Avec la molette DATA, sélectionnez le paramètre
SPEAKER, puis pressez la touche ENTER/MARK.
forts bruits soudains peuvent se produire, risquant
d'endommager votre audition ou votre équipement.
Pour écouter avec un système d'écoute de contrôle externe
(moniteurs amplifiés ou amplificateur et enceintes),
branchez celui-ci aux prises LINE OUTPUTS.
Moniteurs amplifiés ou
amplificateur et enceintes
3. Avec la molette DATA, choisissez un des réglages
suivants :
Options : OFF, ON (par défaut)
4. Pressez la touche MARK (.) pour revenir à la
sélection de paramètre en écran MENU.
5. Pressez la touche HOME/DISP pour revenir à l'écran
d'accueil.
ATTENTION
Avant d'utiliser le haut-parleur intégré, baissez le
volume au minimum avec le bouton PHONES. Sinon,
de forts bruits soudains peuvent se produire, risquant
d'endommager votre audition ou votre équipement.
NOTE
ATTENTION
Avant d'utiliser un système d'écoute de contrôle
externe, baissez le volume au minimum. Sinon, de
forts bruits soudains peuvent se produire, risquant
d'endommager votre audition ou votre équipement.
Réglage du contraste de l'écran
Tournez le bouton VALUE/MARK en maintenant la touche
HOME/DISP pressée pour régler le contraste de l'écran.
Quand un casque est branché, aucun son n'est produit
par le haut-parleur.
Branchement d'un équipement
d'écoute de contrôle
Pour écouter au casque, branchez ce dernier à la prise
PHONES. Utilisez le bouton PHONES pour régler le volume
du casque.
Casque
ATTENTION
Avant de brancher un casque, baissez le volume
au minimum avec le bouton PHONES. Sinon, de
TASCAM DR-680
23
4 – Enregistrement
Cette unité peut enregistrer aux formats suivants.
• WAV/BWF (16/24 bits, 44,1/48/96 kHz)
6 pistes et un mixage stéréo
• WAV/BWF (16/24 bits, 192 kHz)
2 pistes
• MP3 (96/128/192/320 kbit/s, 44,1/48 kHz)
4 pistes
2 pistes et un mixage stéréo
Fichiers et prises
Avec cette unité, un groupe de fichiers audio ayant été
enregistrés en même temps est collectivement appelé une
« prise ».
Selon le réglage du mode d'enregistrement de fichier, les
fichiers inclus dans la prise enregistrée seront :
Exemple 1 : 6 pistes et une piste stéréo enregistrées
• Réglage en format MONO : 6 fichiers WAV mono et un
fichier WAV stéréo
• Réglage en format STEREO : 3 fichiers WAV stéréo pour
les paires d'entrées 1-2, 3-4 et 5-6, et un fichier WAV
stéréo du mixage
• Réglage en format 6ch : un fichier WAV 6 canaux et un
fichier WAV stéréo
Exemple 2 : enregistrement de 4 pistes au format MP3
• Réglage en format MONO : 4 fichiers mono MP3
• Réglage en format STEREO : 2 fichiers stéréo MP3
Dans cette unité, une carte SD peut contenir jusqu'à 5 000
fichiers et dossiers et 1 000 prises.
Lors de l'utilisation d'un dossier contenant un grand
nombre de fichiers, le lancement d'un enregistrement peut
prendre du temps et le début des enregistrements peut
du coup être coupé. Pour éviter cela, utilisez un dossier
contenant aussi peu de prises que possible ou armez
l'enregistrement de l'unité avant d'enregistrer. En outre,
si un dossier contient un grand nombre de fichiers, les
mêmes problèmes peuvent survenir lors du démarrage
d'une nouvelle prise en cours d'enregistrement (cela se
produit lorsque vous pressez la touche REC pendant
l'enregistrement ou automatiquement si la taille maximale
de fichier est atteinte. Pour des détails, voir « Changement
de piste (incrémentation) » en page 34).
NOTE
• Vous devez utiliser un dossier contenant aussi peu de
prises que possible quand vous prévoyez de créer de
nouvelles prises pendant l'enregistrement.
• Pour éviter ces problèmes, le nombre maximal de
prises dans un dossier est d'environ 100.
24 TASCAM
DR-680MKII
Réglages d'enregistrement
Réglage du format du fichier
d'enregistrement
Vous pouvez régler le format (BWF/WAV/MP3) et la
résolution (BWF/WAV) ou le débit binaire (MP3) du fichier
d'enregistrement.
NOTE
• Les enregistrements au format WAV ont une qualité
audio supérieure à celle des enregistrements au
format MP3.
• Le format BWF (Broadcast Wave Format), a la même
qualité sonore que le format wave standard (WAV).
• Le format MP3 permet une plus grande durée
d'enregistrement que le format WAV.
• Avec les formats MP3, des débits binaires plus élevés
permettent une meilleure qualité d'enregistrement.
• Pour des informations sur les durées d'enregistrement,
voir « Durées d’enregistrement » en page 37.
• Lorsque le MP3 est choisi comme format de fichier, le
nombre maximal de pistes est limité à 4 (4 mono, 2
stéréo ou 2 mono et 1 stéréo).
1. Pressez la touche MENU pour ouvrir la page REC de
l'écran MENU.
2. Avec la molette DATA, sélectionnez le paramètre
FORMAT, puis pressez la touche ENTER/MARK.
3. Avec la molette DATA, choisissez une des options
suivantes :
BWF-16bit,
BWF-24bit,
WAV-16bit (valeur par défaut),
WAV-24bit,
MP3-96kbps,
MP3-128kbps,
MP3-192kbps ou
MP3-320kbps.
4. Pressez la touche MARK (.) pour revenir à la
sélection de paramètre en écran MENU.
5. Pressez la touche HOME/DISP pour revenir à l'écran
d'accueil.
4 – Enregistrement
Réglage de la fréquence
d'échantillonnage
Vous pouvez régler la fréquence d'échantillonnage et
enregistrer les fichiers BWF et WAV en 44,1, 48, 96 ou
192 kHz.
1. Pressez la touche MENU pour ouvrir la page REC de
l'écran MENU.
2. Avec la molette DATA, sélectionnez le paramètre
SAMPLE, puis pressez la touche ENTER/MARK.
3. Avec la molette DATA, sélectionnez une des options
suivantes : 44.1kHz (valeur par défaut), 48kHz, 96kHz
ou 192kHz.
• Quand le double enregistrement est activé, seul MONO
peut être sélectionné (voir « Réglage pour un double
enregistrement » en page 31).
• Pressez la touche MARK (.) pour revenir à la
sélection de paramètre en écran MENU.
4. Pressez la touche HOME/DISP pour revenir à l'écran
d'accueil.
Réglages d'enregistrement de piste
stéréo
Vous pouvez déterminer ce qui est enregistré sur la piste
stéréo.
1. Pressez la touche MENU pour ouvrir la page REC de
l'écran MENU.
2. Avec la molette DATA, sélectionnez le paramètre ST
REC, puis pressez la touche ENTER/MARK.
NOTE
Quand le fichier est au format MP3, 96 kHz et 192 kHz
ne peuvent pas être sélectionnés.
4. Pressez la touche MARK (.) pour revenir à la
sélection de paramètre en écran MENU.
5. Pressez la touche HOME/DISP pour revenir à l'écran
d'accueil.
Réglage du mode d’enregistrement de
fichier
Le mode d'enregistrement de fichier permet de choisir
d'enregistrer un fichier mono, un fichier stéréo ou un
fichier à 6 canaux.
1. Pressez la touche MENU pour ouvrir la page REC de
l'écran MENU.
2. Avec la molette DATA, sélectionnez le paramètre FILE,
puis pressez la touche ENTER/MARK.
3. Avec la molette DATA, sélectionnez une des options
suivantes : MONO, STEREO (valeur par défaut) ou 6ch.
NOTE
• Avec un réglage MONO, un fichier mono est créé pour
chaque piste enregistrée. Avec un réglage STEREO, un
fichier stéréo est créé pour chaque paire de pistes (1-2,
3-4 et 5-6). Avec un réglage 6ch, un fichier à 6 canaux
est créé pour les pistes 1-6.
• 6ch ne peut pas être sélectionné lorsque le format
de fichier est réglé sur MP3 ou la fréquence
d'échantillonnage sur 192 kHz.
3. Avec la molette DATA, sélectionnez une des options
suivantes :
MIX (par défaut) : enregistrement d'un mixage des 6
entrées sur la piste stéréo.
DIN :
enregistrement du signal de la prise
d'entrée DIGITAL/SYNC IN sur la
piste stéréo.
4. Pressez la touche MARK (.) pour revenir à la
sélection de paramètre en écran MENU.
5. Pressez la touche HOME/DISP pour revenir à l'écran
d'accueil.
Armement et désarmement des pistes
pour l'enregistrement
Les pistes peuvent être armées et désarmées pour
l'enregistrement à partir de l'écran MENU.
1. Pressez la touche MENU pour ouvrir la page REC de
l'écran MENU.
2. Avec la molette DATA, sélectionnez (surlignez) le
paramètre TRACK, puis pressez la touche ENTER/
MARK.
3. Avec les touches de numéro de canal (1-6 ) de la face
avant, armez/désarmez l'enregistrement des pistes
correspondantes. Lorsqu'une piste est armée pour
l'enregistrement, son numéro apparaît en clair sur un
fond sombre.
TASCAM DR-680
25
4 – Enregistrement
Réglage du nom donné aux prises
d'enregistrement
4. Pressez la touche MARK (.) pour revenir à la
sélection de paramètre en écran MENU.
5. Pressez la touche HOME/DISP pour revenir à l'écran
d'accueil.
Choisissez si les noms des prises seront basés sur la date ou
sur un des trois noms qui auront été créés en écran NAME
EDIT (édition de nom).
1. Pressez la touche MENU pour ouvrir la page REC de
l'écran MENU.
2. Avec la molette DATA, sélectionnez le paramètre NAME,
puis pressez la touche ENTER/MARK.
Création d'une nouvelle prise au
redémarrage de l'enregistrement
Déterminez si l'unité continue d'enregistrer dans la même
prise ou si elle en commence une nouvelle lorsque vous
relancez l'enregistrement. Ce réglage détermine la prise où
se fait l'enregistrement quand vous pressez à nouveau la
touche REC après avoir pressé la touche PAUSE pour faire
passer l'unité en armement d'enregistrement.
1. Pressez la touche MENU pour ouvrir la page REC de
l'écran MENU.
2. Avec la molette DATA, sélectionnez le paramètre
PAUSE, puis pressez la touche ENTER/MARK.
3. Avec la molette DATA, sélectionnez une des options
suivantes :
SAME TAKE (par défaut) : poursuite de
l'enregistrement dans la
même prise.
enregistrement d'une
nouvelle prise.
NEW TAKE :
4. Pressez la touche MARK (.) pour revenir à la
sélection de paramètre en écran MENU.
5. Pressez la touche HOME/DISP pour revenir à l'écran
d'accueil.
26 TASCAM
DR-680MKII
3. Avec la molette DATA, sélectionnez une des options
suivantes :
DATE (par défaut) : le nom de la prise est basé sur la
date.
USER 1 :
le nom de la prise est basé sur un
mot défini par l'utilisateur en écran
d'édition USER WORD.
USER 2 :
le nom de la prise est basé sur un
mot défini par l'utilisateur en écran
d'édition USER WORD.
USER 3 :
le nom de la prise est basé sur un
mot défini par l'utilisateur en écran
d'édition USER WORD.
4. Pressez la touche MARK (.) pour revenir à la
sélection de paramètre en écran MENU.
5. Pressez la touche HOME/DISP pour revenir à l'écran
d'accueil.
4 – Enregistrement
Édition des noms de prise définis par
l'utilisateur
Vous pouvez éditer les mots personnels utilisés pour les
noms de prise en écran NAME EDIT.
1. Pressez la touche MENU pour ouvrir la page REC de
l'écran MENU.
2. Avec la molette DATA, sélectionnez le paramètre NAME,
puis pressez la touche ENTER/MARK.
3. Pressez à nouveau la touche MARK (¯) pour ouvrir
l'écran d'édition USER WORD (mot personnel).
4. Avec la molette DATA, sélectionnez le mot personnel
que vous voulez éditer puis pressez la touche ENTER/
MARK.
Réinitialisation de la numérotation
des prises
1. Pressez la touche MENU pour ouvrir la page REC de
l'écran MENU.
2. Avec la molette DATA, sélectionnez le paramètre TAKE
NO. INIT (initialisation de la numérotation des prises).
3. Pressez la touche ENTER/MARK pour ouvrir le message
local de confirmation.
4. Pressez à nouveau ENTER/MARK pour ramener à
« 0000 » le nombre qui suit les caractères. Pressez la
touche MARK sur le dessus de l'unité pour revenir à la
sélection de paramètre en page REC.
5. Pressez la touche HOME/DISP pour revenir à l'écran
d'accueil.
Affichage du temps d'enregistrement
disponible
5. Utilisez les touches suivantes pour éditer les mots
personnels.
Touches MARK (Â/¯) : déplacent le curseur.
Molette DATA :
sélectionne les
caractères.
Touche , [/] :
ajoute un espace à
l'emplacement du
curseur.
Touche m [.] :
supprime le caractère
à l'emplacement du
curseur :
Le temps d'enregistrement disponible varie en fonction
de la capacité de la carte SD et du format, du mode et de
la fréquence d'échantillonnage du fichier (voir « Durées
d’enregistrement » en page 37).
Vous pouvez vérifier en écran d'accueil le temps encore
disponible pour l'enregistrement sur la carte SD insérée. En
enregistrement ou quand l'enregistrement est armé, pressez
la touche HOME/DISP pour alterner entre l'affichage du
temps d'enregistrement écoulé (pour l'enregistrement
actuel) et la durée d'enregistrement encore possible. Quand
la durée d'enregistrement encore possible est affichée, elle
apparaît sous forme d'une valeur négative.
6. Quand vous avez fini l'édition d'un mot personnel,
pressez la touche ENTER/MARK.
7. Pressez la touche HOME/DISP pour revenir à l'écran
d'accueil.
Choix du dossier de sauvegarde
des prises
Vous pouvez choisir le dossier où seront sauvegardées
les prises enregistrées (voir « Opérations sur les dossiers »
en page 39). Par défaut, les prises enregistrées sont
sauvegardées dans le dossier « PROJECT0000 » qui est
automatiquement créé dans le dossier « MUSIC ».
TASCAM DR-680
27
4 – Enregistrement
Branchement d'autres
équipements
Branchez des microphones et autres équipements externes
comme représenté dans l'illustration ci-dessous.
Alimentation fantôme
Cette unité peut fournir une alimentation fantôme +48 V à
des microphones électrostatiques (à condensateur).
Utilisez les commutateurs PHANTOM de la face supérieure
afin de commuter l'alimentation fantôme ON ou OFF pour
les paires d'entrées micro 1/2, 3/4 et 5/6.
ATTENTION
Microphones
Réglages d'entrée
Cette unité a 6 entrées micro/ligne analogiques et une
entrée numérique stéréo.
6 pistes et 1 piste stéréo peuvent être enregistrées pour un
total de 8 pistes.
La correspondance entre les entrées et les pistes
enregistrées est la suivante.
Piste
Pistes 1/2
Pistes 3/4
Pistes 5/6
Piste stéréo
Entrée
Entrées analogiques 1/2
Entrées analogiques 3/4
Entrées analogiques 5/6 ou entrée
numérique
Mixage stéréo des entrées 1–6 ou
entrée numérique
Réglez la source d'enregistrement de la piste stéréo
en page REC de l'écran MENU (voir « Réglages
d’enregistrement de piste stéréo » en page 25).
Réglage des sources d'entrée
Avec les sélecteurs INPUT de la face supérieure, réglez sur
micro ou ligne le type d'entrée pour chaque piste.
LINE : réglez le sélecteur sur LINE si c'est la prise de
sortie ligne d'un appareil externe qui est reliée à l'entrée
analogique de cette unité.
MIC : réglez ce sélecteur sur MIC si c'est un microphone
qui est branché à cette unité.
28 TASCAM
DR-680MKII
• L’alimentation fantôme est également fournie aux
contacts de la partie jack (TRS) des prises MIC/LINE
INPUTS. Si vous branchez un appareil de niveau ligne
alors que l’alimentation fantôme est en service, cet
appareil ou cette unité peuvent être endommagés.
• Vérifiez bien que l'alimentation fantôme est coupée
avant de brancher un appareil de niveau ligne à une
prise MIC/LINE INPUTS. Si vous branchez un appareil
de niveau ligne alors que l'alimentation fantôme est
en service, cet appareil ou cette unité peuvent être
endommagés.
• Ne branchez/débranchez pas les micros quand un
commutateur PHANTOM est réglé sur ON. Cela
pourrait causer un grand bruit et endommager cette
unité et l'équipement connecté.
• Ne réglez le commutateur PHANTOM sur ON que
si vous utilisez un microphone électrostatique (à
condensateur) nécessitant une alimentation fantôme.
Activer l'alimentation fantôme quand vous avez
connecté un micro dynamique ou autre micro ne
la nécessitant pas peut endommager cette unité et
l'équipement connecté.
• Si vous utilisez en même temps des micros
électrostatiques nécessitant une alimentation
fantôme et des micros dynamiques, veillez à utiliser
des micros dynamiques symétriques. Les micros
dynamiques asymétriques ne peuvent pas être utilisés
quand l'alimentation fantôme est activée.
• Fournir une alimentation fantôme à certains
microphones à ruban les détruira. En cas de doute, ne
fournissez pas d'alimentation fantôme à un micro à
ruban.
4 – Enregistrement
Sélection des entrées pour
l'enregistrement sur les pistes 5 et 6
Les pistes 5 et 6 peuvent servir à enregistrer au choix les
entrées micro/ligne analogiques ou l'entrée numérique.
1. Pressez la touche MENU pour ouvrir la page I/O
(entrée/sortie) de l'écran MENU.
2. Avec la molette DATA, sélectionnez le paramètre
INPUT 5/6 (sélection d'entrée), puis pressez la touche
ENTER/MARK.
est réglé sur 6ch (6 canaux), les canaux ne peuvent pas
être individuellement armés ou désarmés.
• La fonction d'enregistrement ne peut être commutée
ON/OFF quand l'enregistrement est armé que
si l'unité est à l'arrêt ou en lecture. Elle ne peut
pas être commutée ON/OFF si l'armement pour
l'enregistrement a été causé par la fonction Auto Rec
ou s'il est activé durant l'enregistrement.
3. Si un micro est branché, réglez le sélecteur MIC GAIN
de son entrée sur LOW.
3. Avec la molette DATA, sélectionnez ANALOG (valeur par
défaut) ou DIGITAL.
ANALOG : les signaux des entrées analogiques 5 et 6
sont enregistrés sur les pistes 5 et 6.
DIGITAL : le signal de l'entrée numérique est
enregistré sur les pistes 5 et 6
NOTE
Si le paramètre ST REC est réglé sur DIN, ce réglage n'a
pas d'effet. L'unité fonctionnera comme si elle était
réglée sur ANALOG.
NOTE
Si un sélecteur INPUT est réglé sur LINE, le sélecteur
MIC GAIN lui correspondant est désactivé.
4. Pressez la touche REC TRIM pour ouvrir l'écran TRIM.
Réglage des niveaux d'entrée
1. Pressez la touche PAUSE pour armer l'enregistrement.
Les voyants PAUSE et REC s'allument.
Voyant PAUSE
Voyant REC
5. Utilisez cet écran pour régler les niveaux d'entrée. Avec
les touches de numéro de canal (1–6), sélectionnez les
canaux d'entrée que vous voulez régler.
2. Avec les touches de numéro de canal (1–6) et la touche
MIX [LOCK], armez les pistes sur lesquelles vous
voulez enregistrer. Quand une piste est armée pour
l'enregistrement, un º apparaît sous son indicateur de
niveau à l'écran.
NOTE
Plusieurs canaux peuvent être regroupés et contrôlés
en même temps (voir « Fonction de groupage (GANG) »
en page 48).
6. Avec le bouton VALUE/MARK, réglez les niveaux
d'entrée dans une plage de ±32 dB (par défaut : 0).
ATTENTION
NOTE
• Si le mode d'enregistrement de fichier est réglé sur
STEREO, l'enregistrement est armé ou désarmé par
paire de canaux. Si le mode d'enregistrement de fichier
Lorsque vous enregistrez avec des microphones, faites
attention aux points suivants.
• Réglez le niveau d'entrée pour qu'il n'y ait pas de
distorsion dans l'étage d'entrée. En cas de distorsion
dans l'étage d'entrée, le numéro de canal sur la gauche
de l'indicateur de niveau de l'écran TRIM apparaît
comme un chiffre en négatif sur fond noir. Dans ce cas,
l'unité peut enregistrer un son souffrant de distorsion
TASCAM DR-680
29
4 – Enregistrement
même si l'indicateur de saturation n'apparaît pas dans
l'indicateur de niveau.
• Lorsque vous réglez le niveau d'entrée, réglez d'abord
le sélecteur MIC GAIN sur LOW puis réglez le niveau
d'entrée en écran TRIM. Si le niveau d'entrée reste trop
faible même avec la compensation Trim au maximum,
réglez le sélecteur MIC GAIN sur HIGH.
CONSEIL
• En plus d'utiliser l'écran TRIM pour régler les niveaux
d'enregistrement, essayez de changer l'orientation des
microphones et leur distance par rapport aux sources
du son. L'orientation et la distance d'un microphone
changent également la qualité sonore.
• Vous pouvez utiliser la fonction limiteur pour éviter
la distorsion lorsque vous enregistrez même en cas
d'entrée de son fort (voir « Emploi du limiteur » en page
34).
7. Pressez la touche REC TRIM ou la touche HOME/DISP
pour revenir à l'écran d'accueil.
Enregistrement d'une prise
Avant de lancer les procédures suivantes, vous devez
sélectionner l'entrée, régler le niveau de chaque piste et
l'écran d'accueil doit être ouvert.
1. Pressez la touche PAUSE pour armer l'enregistrement.
Les voyants PAUSE et REC s'allument.
2. Pressez la touche REC pour lancer l'enregistrement.
Durant l'enregistrement, le voyant REC s'allume, et
l'écran affiche le temps d'enregistrement écoulé ou le
temps d'enregistrement restant.
NOTE
Vous pouvez aussi lancer l'enregistrement en pressant
d'abord la touche REC sans préalablement presser la
touche PAUSE.
3. Pressez la touche STOP pour arrêter l'enregistrement.
Pressez la touche PAUSE pour mettre l'enregistrement
en pause. En pause, vous pouvez à nouveau presser la
touche REC pour reprendre l'enregistrement.
Voyant PAUSE
Voyant REC
NOTE
Vous pouvez déterminer si l'enregistrement se
poursuivra au sein de la même prise ou si une
nouvelle prise sera créée lorsque vous relancerez
l'enregistrement après une mise en pause (voir
« Création d’une nouvelle prise au redémarrage de
l’enregistrement » en page 26).
30 TASCAM
DR-680MKII
4 – Enregistrement
Enregistrement d'un mixage stéréo
Avec cette unité, en plus d'enregistrer jusqu'à 6 pistes
indépendantes à partir des 6 entrées, ces entrées peuvent
également être mixées en interne et enregistrées comme
une piste stéréo.
Avant de lancer les procédures suivantes, vous devez
sélectionner l'entrée, régler le niveau de chaque piste et
l'écran d'accueil doit être ouvert.
1. Pressez la touche MIX LEVEL pour ouvrir l'écran LEVEL
(niveau).
2. Dans cet écran, vous pouvez régler le niveau de mixage
de chaque canal d'entrée et le niveau d'enregistrement
de la piste stéréo. Avec les touches de numéro de canal
(1–6) et la touche MIX [LOCK], sélectionnez les canaux
que vous voulez régler.
NOTE
Plusieurs canaux peuvent être regroupés et contrôlés
en même temps (voir « Fonction de groupage (GANG) »
en page 48).
3. Avec le bouton VALUE/MARK , réglez de façon
convenable chaque niveau d'enregistrement dans une
plage de 0–100 (valeur par défaut : 100).
NOTE
Réglez les niveaux pour que les témoins de saturation
n'apparaissent pas en haut des indicateurs de niveau.
4. Ensuite, pressez la touche MIX PAN pour ouvrir l'écran
PAN (panoramique).
NOTE
Réglez le panoramique des canaux pour que le mixage
ait la balance désirée. Vous pouvez vérifier la balance
avec les indicateurs de niveau MIX situés à l'extrême
droite.
7. Quand vous avez fini les réglages, pressez la touche
HOME/DISP pour revenir à l'écran d'accueil.
Enregistrement simultané de deux
fichiers à des niveaux d'entrée
différents (DUAL)
Cet enregistreur peut effectuer un second enregistrement
à un niveau d'entrée différent conjointement à
l'enregistrement normal. Par exemple, quand vous
enregistrez avec des microphones, vous pouvez faire
un enregistrement normal avec le niveau d'entrée réglé
aussi haut que possible et simultanément enregistrer à un
niveau d'entrée plus bas de -12 dB par sécurité.
Deux prises seront enregistrées et sauvegardées : l'une au
niveau d'enregistrement normal et l'autre à -12 dB.
Les prises MIC/LINE INPUTS 1/3/5 sont les trois entrées qui
peuvent être utilisées pour le double enregistrement avec
cette unité.
Le son enregistré au niveau normal va utiliser les canaux
1/3/5 du mélangeur et être enregistré sur les pistes 1/3/5.
Le son enregistré au niveau réduit va utiliser les canaux
2/4/6 du mélangeur et être enregistré sur les pistes 1/3/5
d'une autre prise.
NOTE
• Les fichiers enregistrés en mode Dual Rec (double
enregistrement) sont des fichiers mono.
• Faites le réglage de niveau d'entrée de la façon
habituelle pour l'enregistrement normal (voir
« Réglage des niveaux d’entrée » en page 29).
Réglage pour un double enregistrement
5. Dans cet écran, vous pouvez régler le panoramique
(position stéréo) de chaque canal. Avec les touches de
numéro de canal (1–6), sélectionnez le canal que vous
voulez régler.
1. Pressez la touche MENU pour ouvrir la page REC de
l'écran MENU.
2. Avec la molette DATA, sélectionnez le paramètre DUAL
REC, puis pressez la touche ENTER/MARK.
NOTE
Plusieurs canaux peuvent être regroupés et contrôlés
en même temps (voir « Fonction de groupage (GANG) »
en page 48).
6. Avec le bouton VALUE/MARK, réglez chaque position
stéréo de façon convenable à l'aide de valeurs allant
de L10–L1 (gauche) à C (centre) et R1–R10 (droite) (par
défaut, les canaux à numéro impair sont réglés sur L10
et les canaux à numéro pair sur R10).
3. Avec la molette DATA, choisissez un des réglages
suivants :
Options : OFF, ON (par défaut)
4. Pressez la touche MARK (.) pour revenir à la
sélection de paramètre en écran MENU.
5. Pressez la touche HOME/DISP pour revenir à l'écran
d'accueil.
TASCAM DR-680
31
4 – Enregistrement
NOTE
• Il n'est pas possible de sélectionner les modes de fichier
stéréo et 6 canaux (6ch).
• Le mode MS sera annulé.
• Les réglages de groupage (GANG) seront annulés.
• Lorsque l'enregistrement commence, le solo des
canaux 2/4/6 est annulé.
Lancement du double enregistrement
Pressez la touche REC pour lancer le double
enregistrement.
En double enregistrement, « D » s'affiche en écran d'accueil
pour les seconds canaux (2/4/6).
En écoute solo, l'indicateur
apparaît en écran
d'accueil et l'indicateur s'affiche sous le canal mis en
solo.
Pour désactiver l'écoute en solo, maintenez à nouveau
pressée la touche de numéro du canal correspondant (1-6).
NOTE
L'écoute solo ne peut se faire qu'au casque et au travers
du haut-parleur intégré.
Lancement et mise en pause
automatiques de l'enregistrement
(fonction d'enregistrement
automatique)
Nom des prises obtenues par double
enregistrement
Le double enregistrement créera simultanément deux
fichiers.
Le nom de la seconde prise créée par double
enregistrement se voit accoler D après le nom de la prise
d'enregistrement normale.
SCNO127_001
SCN0127_001_D
1 : d
éterminé par le paramètre NAME de la page de
menu REC
2 : numéro de fichier d'enregistrement de base
3 : D
ajouté à la seconde prise du double
enregistrement
Emploi de la fonction solo
Maintenez pressée une des touches de numéro de canal
(1–6) de la face avant pour activer l'écoute en solo de ce
canal.
Si vous activez la fonction d'enregistrement automatique,
l'enregistrement peut automatiquement démarrer,
s'arrêter et se mettre en pause en fonction du niveau du
son entrant.
Si un niveau d'entrée supérieur au niveau seuil déterminé
à l'avance est détecté sur un quelconque canal d'entrée,
l'enregistrement commence.
De plus, l'unité peut automatiquement couper les parties
silencieuses et ajouter des marqueurs aux points où
l'enregistrement reprend.
NOTE
Les niveaux d'entrée de tous les canaux doivent être
restés sous le niveau seuil réglé durant au moins une
seconde pour que s'active la fonction d'enregistrement
automatique.
Emploi de la fonction d'enregistrement
automatique
1. Quand l'écran d'accueil est ouvert, pressez la touche
FUNCTION pour ouvrir l'écran des fonctions.
2. Avec le bouton VALUE/MARK, déplacez le curseur et
sélectionnez le paramètre A.REC.
3. Pressez le bouton VALUE/MARK pour activer (ON) ou
désactiver (OFF) l'enregistrement automatique.
Si l'enregistrement automatique a été activé (ON),
l'indicateur A.REC apparaît sur fond noir.
4. Quand vous avez fini les réglages, pressez la touche
HOME/DISP pour revenir à l'écran d'accueil.
32 TASCAM
DR-680MKII
4 – Enregistrement
Réglages de l'enregistrement
automatique
1. Pressez la touche MENU pour ouvrir la page AUTO
REC de l'écran MENU.
2. Avec la molette DATA, sélectionnez le paramètre
LEVEL (niveau), puis pressez la touche ENTER/MARK.
3. Réglez le niveau que l'unité utilisera comme seuil de
signal entrant pour lancer et arrêter l'enregistrement
automatique. Avec la molette DATA, réglez la valeur sur
–6dB, –12dB (valeur par défaut), –24dB ou –48dB.
4. Quand vous avez fini les réglages, pressez la touche
HOME/DISP pour revenir à l'écran d'accueil.
5. Pressez la touche PAUSE pour passer en armement
d'enregistrement. Quand le niveau sonore dépasse
le niveau seuil réglé avec le paramètre LEVEL, l'unité
lance automatiquement l'enregistrement.
Coupure automatique des silences
inutiles en enregistrement (fonction
Silent Cut)
Durant l'enregistrement, l'unité peut se mettre en pause
si elle détecte un silence durant un certain temps puis
reprendre l'enregistrement lorsqu'elle détecte à nouveau
un signal entrant. Comme cela coupe les silences inutiles
durant l'enregistrement, cela économise de l'espace sur la
carte.
1. Réglez le paramètre A.REC dans l'écran des fonctions
et le paramètre LEVEL en page de menu AUTO REC
comme décrit ci-dessus.
2. Avec la molette DATA, sélectionnez le paramètre
SILENT CUT, puis pressez la touche ENTER/MARK.
3. Avec la molette DATA, réglez-le sur ON (valeur par
défaut : OFF).
4. Pressez la touche MARK (Â) pour retourner à la
sélection des paramètres.
5. Avec la molette DATA, sélectionnez le paramètre
SILENT DELAY (durée minimale du silence) et pressez
la touche MARK (¯).
6. Avec la molette DATA, réglez la durée que doit avoir le
silence détecté pour que l'enregistrement soit mis en
pause, de 1 à 5 secondes (par défaut : 1 seconde).
7. Quand vous avez fini les réglages, pressez la touche
HOME/DISP pour revenir à l'écran d'accueil.
8. Pressez la touche PAUSE pour armer l'enregistrement.
Quand le son entrant dépasse le niveau seuil réglé
avec le paramètre LEVEL, l'enregistrement démarre
automatiquement.
Quand le niveau du son entrant descend sous le niveau
seuil réglé pour le paramètre LEVEL et cela durant le
nombre de secondes réglé, l'enregistrement se met
automatiquement en pause.
Quand le son entrant dépasse à niveau le niveau
seuil réglé avec le paramètre LEVEL, l'enregistrement
redémarre automatiquement.
Ajout automatique de marqueurs
à l'endroit du redémarrage de
l'enregistrement
Vous pouvez déterminer si un marqueur sera ajouté ou si
une nouvelle prise sera créée lorsqu'un niveau d'entrée
supérieur au niveau seuil d'enregistrement automatique
est détecté après que le niveau d'entrée soit resté sous ce
niveau seuil une seconde ou plus.
1. Réglez le paramètre A.REC dans l'écran des fonctions
et le paramètre LEVEL en page de menu AUTO REC
comme décrit ci-dessus.
2. Avec la molette DATA, sélectionnez le paramètre AUTO
MARK, puis pressez la touche ENTER/MARK.
3. Avec la molette DATA, réglez-le sur MARK ou TAKE.
OFF (par défaut) : fonction d'ajout automatique de
marqueur désactivée.
MARK : après que le niveau d'entrée soit resté sous le
niveau seuil d'enregistrement automatique durant
une seconde ou plus, lorsqu'il remonte au-dessus
de ce seuil, un marqueur est ajouté à cet endroit.
L'enregistrement se poursuit dans la même prise.
TAKE : après que le niveau d'entrée soit resté sous le
niveau seuil d'enregistrement automatique durant une
seconde ou plus, lorsqu'il remonte au-dessus de ce
seuil, l'enregistrement se poursuit dans une nouvelle
prise. Après la pause due à l'activation de la fonction
de coupure des silences (Silent Cut), l'enregistrement
démarre dans une nouvelle prise.
4. Quand vous avez fini les réglages, pressez la touche
HOME/DISP pour revenir à l'écran d'accueil.
5. Pressez la touche PAUSE pour armer l'enregistrement.
Selon le réglage, un marqueur est ajouté ou une
nouvelle prise est créée quand l'enregistrement
démarre automatiquement.
TASCAM DR-680
33
4 – Enregistrement
Changement de piste
(incrémentation)
Avec cette unité, la taille maximale de fichier
d'enregistrement est de 2 Go. Si le fichier atteint la
taille de 2 Go pendant l'enregistrement, l'unité poursuit
automatiquement l'enregistrement dans une nouvelle
prise et stoppe l'enregistrement de la prise précédente.
Incrémentation manuelle des pistes en
cours d'enregistrement
Vous pouvez manuellement créer une nouvelle prise à tout
moment durant l'enregistrement.
Pressez la touche REC durant l'enregistrement pour
créer une nouvelle prise dans laquelle se poursuit
l'enregistrement.
Incrémentation automatique des pistes
due à la taille de fichier
Pendant l'enregistrement, si le fichier atteint une des tailles
limites données ci-dessous, l'unité cesse l'enregistrement
de la prise actuelle et le poursuit dans une nouvelle prise
sans l'interrompre.
WAV/BWF : quand le fichier atteint la taille de 2 Go
MP3 : quand le fichier atteint la taille de 2 Go ou que la
durée de l'enregistrement atteint 24 heures
ATTENTION
• Si le nombre total de dossiers et fichiers dépasse 5 000,
aucune nouvelle prise ne peut être créée.
• Si le nombre total de prises dépasse 1 000, aucune
nouvelle prise ne peut être créée.
NOTE
Les durées d'enregistrement diffèrent pour une même
taille de fichier en fonction du format et du mode
d'enregistrement du fichier.
Emploi du limiteur
NOTE
• Quand une nouvelle prise est créée, le chiffre situé à la
fin du nom de la prise augmente d'une unité.
• Vous devez utiliser un dossier qui contient aussi peu
de prises que possible si vous créez de nouvelles prises
pendant l'enregistrement ou si vous prévoyez d'en
créer.
• Le nombre maximal de prises dans un fichier est
d'environ 100.
ATTENTION
• Si le nombre total de dossiers et fichiers dépasse 5 000,
aucune nouvelle prise ne peut être créée.
• Si le nombre total de prises dépasse 1 000, aucune
nouvelle prise ne peut être créée.
• Une nouvelle prise ne peut pas être créée si la durée
d'enregistrement est inférieure à 4 secondes.
• Si la nouvelle prise créée doit avoir le même nom
qu'une prise existante, son suffixe numérique est
augmenté d'une unité autant de fois que nécessaire
jusqu'à ce qu'un nom unique soit créé.
Activez le limiteur (ON) pour que l'unité ajuste
automatiquement le niveau d'entrée s'il est trop fort afin
d'éviter de la distorsion.
1. Quand l'écran d'accueil est ouvert, pressez la touche
FUNCTION pour ouvrir l'écran des fonctions.
2. Avec le bouton VALUE/MARK, déplacez le curseur et
sélectionnez l'option de menu LIMITER.
3. Pressez le bouton VALUE/MARK.
4. Pressez le bouton VALUE/MARK afin d'activer (ON) ou
de désactiver (OFF) le limiteur pour toutes les entrées
d'un coup (par défaut : désactivé pour tous les canaux).
Pressez les touches de numéro de canal (1–6) afin
d'activer ou de désactiver le limiteur indépendamment
pour chaque entrée.
Si le limiteur a été activé pour une ou plusieurs entrées,
l'indicateur LIMITER apparaît en clair sur fond noir.
5. Quand vous avez fini les réglages, pressez la touche
HOME/DISP pour revenir à l'écran d'accueil.
34 TASCAM
DR-680MKII
4 – Enregistrement
Emploi du filtre coupe-bas
(LOW CUT)
Utilisez le filtre coupe-bas pour réduire le bruit de basse
fréquence. Réglez la fréquence de coupure sur 40 Hz, 80 Hz
ou 120 Hz en fonction des conditions d'enregistrement.
Activation/désactivation du filtre
coupe-bas
1. Quand l'écran d'accueil est ouvert, pressez la touche
FUNCTION pour ouvrir l'écran des fonctions.
2. Avec le bouton VALUE/MARK, déplacez le curseur et
sélectionnez le paramètre de menu LOW CUT.
3. Pressez le bouton VALUE/MARK.
4. Pressez le bouton VALUE/MARK pour activer ou
désactiver le filtre coupe-bas sur toutes les entrées
d’un coup (par défaut : désactivé pour tous les canaux).
Pressez les touches de numéro de canal (1–6)
afin d'activer ou de désactiver le filtre coupe-bas
indépendamment pour chaque entrée.
Si le filtre coupe-bas a été activé pour une ou plusieurs
entrées, l'indicateur LOW CUT apparaît en clair sur fond
noir.
5. Quand vous avez fini les réglages, pressez la touche
HOME/DISP pour revenir à l'écran d'accueil.
Réglage de la fréquence de coupure du
filtre coupe-bas
1. Pressez la touche MENU pour ouvrir la page LOW CUT
de l'écran MENU.
2. Utilisez la molette DATA pour régler la fréquence de
coupure sur 40 Hz, 80 Hz (par défaut) ou 120 Hz.
Emploi des marqueurs
Ajout manuel de marqueurs en
enregistrement et en lecture
Pressez le bouton VALUE/MARK en enregistrement et en
lecture pour ajouter un marqueur à l'emplacement désiré.
Le numéro de marqueur s'affiche quand vous faites cela.
NOTE
• Quand un enregistrement est mis en pause puis
relancé, un marqueur est ajouté en ce point. Les
marqueurs sont numérotés dans chaque prise de
01–99, et les données de marqueur sont sauvegardées
avec chaque prise.
• Si vous ajoutez un marqueur durant la lecture, ce
marqueur n'est pas immédiatement sauvegardé dans
le fichier mais uniquement une fois la lecture arrêtée.
Si vous changez de prise à l'aide de la touche m
[.] ou , [/] sans passer par un arrêt, il n'y a
pas d'ajout de marqueur.
Accès à un marqueur
À l'arrêt ou en cours de lecture, déplacez-vous jusqu'aux
marqueurs déjà ajoutés à l'aide des touches MARK
(.//).
3. Quand vous avez fini les réglages, pressez la touche
HOME/DISP pour revenir à l'écran d'accueil.
Vous pouvez utiliser ces marqueurs pour repérer les
endroits desquels vous voulez reprendre la lecture.
NOTE
Vous ne pouvez pas vous déplacer jusqu'à un
marqueur d'une autre prise.
TASCAM DR-680
35
4 – Enregistrement
Effacement de marqueurs
Pressez la touche ENTER/MARK sur le dessus de l'unité
pour supprimer un marqueur placé sur la position actuelle.
NOTE
Si vous effacez un marqueur durant la lecture, ce
marqueur n'est pas immédiatement effacé mais
uniquement après arrêt de la lecture. Si vous changez
de prise à l'aide de la touche m [.] ou , [/]
sans passer par un arrêt, il n'y a pas d'effacement de
marqueur.
Pré-enregistrement
Quand l'unité est armée pour l'enregistrement, elle
peut enregistrer jusqu'à deux secondes antérieures
au lancement de l'enregistrement et les inclure dans
l'enregistrement.
1. Quand l'écran d'accueil est ouvert, pressez la touche
FUNCTION pour ouvrir l'écran des fonctions.
2. Avec le bouton VALUE/MARK, déplacez le curseur et
sélectionnez le paramètre de menu PRE.REC.
3. Pressez le bouton VALUE/MARK pour activer (ON) ou
désactiver (OFF) le pré-enregistrement.
Si le pré-enregistrement a été activé (ON), l'indicateur
PRE.REC apparaît en négatif sur fond noir.
4. Quand vous avez fini les réglages, pressez la touche
HOME/DISP pour revenir à l'écran d'accueil.
CONSEIL
En associant la fonction d'enregistrement
automatique, vous pouvez capturer des
enregistrements sans perdre le début du son.
NOTE
Si l'unité est resté armée pour l'enregistrement
durant moins de deux secondes, c'est bien entendu la
période durant laquelle elle a été armée qui peut être
pré-enregistrée.
36 TASCAM
DR-680MKII
4 – Enregistrement
Durées d'enregistrement
Les durées d'enregistrement (en heures et minutes) sont données dans le tableau suivant pour différents formats de fichier
et capacités de carte SD/SDHC/SDXC.
WAV/BWF
Capacité des cartes SD/SDHC/SDXC
Fréquence
Résolution Nombre
d'échantillonnage
2
4
8
16
en bits de pistes
(kHz)
6
1:02
2:05
4:11
8:23
16
8
0:47
1:34
3:08
6:17
44,1
6
0:42
1:23
2:47
5:35
24
8
0:31
1:02
2:05
4:11
6
0:57
1:55
3:51
7:42
16
8
0:43
1:26
2:53
5:47
48
6
0:38
1:17
2:34
5:08
24
8
0:28
0:57
1:55
3:51
6
0:28
0:57
1:55
3:51
16
8
0:21
0:43
1:26
2:53
96
6
0:19
0:38
1:17
2:34
24
8
0:14
0:28
0:57
1:55
16
2
0:43
1:26
2:53
5:47
192
24
2
0:28
0:57
1:55
3:51
MP3
32
64
128
16:47
12:35
11:11
8:23
15:25
11:34
10:17
7:42
7:42
5:47
5:08
3:51
11:34
7:42
33:35
25:11
22:23
16:47
30:51
23:08
20:34
15:25
15:25
11:34
10:17
7:42
23:08
15:25
67:11
50:23
44:47
33:35
61:43
46:17
41:09
30:51
30:51
23:08
20:34
15:25
46:17
30:51
Capacité des cartes SD/SDHC/SDXC
Débit
binaire
(kbit/s)
96
128
192
320
Nombre
de pistes
2
4
8
16
32
64
128
4
23:08
17:21
11:34
6:56
46:17
34:43
23:08
13:53
92:35
69:26
46:17
27:46
185:00
138:00
92:35
55:33
370:00
277:00
185:00
111:00
740:00
555:00
370:00
222:00
1481:00
1111:00
740:00
444:00
• Les durées d'enregistrement ci-dessus sont des estimations et peuvent différer en fonction de la carte SD/SDHC/SDXC.
• Les durées d'enregistrement ci-dessus ne sont pas des durées d'enregistrement en continu. Ce sont les durées
d'enregistrement totales en fonction de la capacité de la carte SD/SDHC/SDXC.
TASCAM DR-680
37
5 – Opérations sur les prises et dossiers (écran BROWSE)
En écran BROWSE, vous pouvez visualiser le contenu du
dossier MUSIC (dossier de stockage des prises), où sont
stockés les fichiers de prise sur la carte SD.
Pour ouvrir l'écran BROWSE, pressez la touche MENU sur le
dessus de l'unité et ouvrez la page de menu GENERAL. Puis,
avec la molette DATA, sélectionnez (surlignez) BROWSE et
pressez la touche ENTER/MARK.
Le contenu du dossier où se trouve la prise qui a été
sélectionnée en écran d'accueil avant ouverture de l'écran
BROWSE apparaît dans l'afficheur.
Navigation dans l'écran BROWSE
En écran BROWSE, les dossiers et prises apparaissent selon
une structure hiérarchique comme dans un ordinateur.
Dans cette unité, un seul niveau de dossiers peut être créé.
• Utilisez la molette DATA pour sélectionner les prises et
dossiers.
• Quand un dossier est sélectionné, pressez la touche
MARK (¯) pour afficher le contenu de ce dossier.
• Quand un dossier de prises est sélectionné, pressez
la touche MARK (Â) pour fermer le dossier
actuellement ouvert et afficher le dossier de niveau
supérieur qui le contient.
• Quand un dossier ou prise est sélectionné, pressez la
touche ENTER/MARK pour ouvrir le menu local.
Icônes dans l'écran BROWSE
La signification des icônes qui apparaissent en écran
BROWSE est la suivante.
Opérations sur les prises
Sélectionnez la prise désirée dans l'écran BROWSE et
pressez la touche ENTER/MARK pour ouvrir la fenêtre
locale représentée ci-dessous.
Avec la molette DATA, sélectionnez l'option désirée parmi
les suivantes, et pressez la touche ENTER/MARK pour
l'exécuter.
PLAY (lire)
À choisir pour sélectionner la prise, revenir à l'écran
d'accueil et lancer la lecture de cette prise. Si la zone de
lecture est réglée sur FOLDER (dossier), la zone de lecture
devient le dossier contenant cette prise.
INFO
C'est un affichage d'informations sur la prise sélectionnée.
Pressez à nouveau la touche ENTER/MARK ou MARK
(Â) pour revenir à l'écran BROWSE.
DELETE (supprimer)
Si vous choisissez cette option, un message local apparaît
pour que vous confirmiez vouloir supprimer la prise.
Pressez la touche ENTER/MARK pour effacer la prise et
revenir à l'écran BROWSE.
Pressez la touche MARK (Â) pour au contraire interrompre la suppression et rouvrir le menu local.
Dossier MUSIC (
)
Le dossier MUSIC est le dossier de plus haut niveau (dossier
racine) affiché en écran BROWSE.
Prise ( )
Cette icône apparaît devant le nom d'une prise enregistrée.
Dossier (
)
Cette icône indique un dossier.
Dossier ouvert (
)
C'est le contenu de ce dossier qui apparaît actuellement à
l'écran.
38 TASCAM
DR-680MKII
CANCEL (annuler)
Choisissez cette option pour n'effectuer aucune opération
sur la prise sélectionnée.
5 – Opérations sur les prises et dossiers (écran BROWSE)
Opérations sur les dossiers
Sélectionnez le dossier désiré dans l'écran BROWSE et
pressez la touche ENTER/MARK pour que s'ouvre le menu
local suivant.
Avec la molette DATA, sélectionnez l'option désirée parmi
les suivantes, et pressez la touche ENTER/MARK pour
l'exécuter.
SELECT (sélectionner)
Ramène à l'écran d'accueil et sélectionne la première prise
du dossier. Ce dossier devient la nouvelle zone de lecture
quel que soit le réglage de zone de lecture antérieur. Les
nouvelles prises enregistrées seront sauvegardées dans ce
dossier.
CREATE (créer)
Une fenêtre locale apparaît pour que vous confirmiez que
vous voulez créer un nouveau dossier.
REBUILD (reconstituer)
Une fenêtre locale apparaît pour que vous confirmiez que
vous voulez reconstituer le dossier sélectionné.
La reconstitution rafraîchit les informations de prise dans le
dossier sélectionné, et considère les fichiers non contenus
dans des prises comme des prises indépendantes,
permettant ainsi leur lecture. Utilisez cette fonction après
avoir par exemple copié des fichiers d'un ordinateur sur la
carte SD.
Pressez la touche ENTER/MARK pour reconstituer le
dossier et revenir à l'écran BROWSE.
Pressez la touche MARK (Â) pour au contraire interrompre la reconstitution et rouvrir le menu local.
En outre, si des noms de fichiers ont été ajoutés conformément aux règles suivantes, plusieurs fichiers seront
automatiquement référencés comme une seule et même
prise. Toutefois, cela ne signifie pas que leurs formats
(WAV/BWF ou MP3), fréquences d'échantillonnage, résolutions en bits (pour les fichiers WAV/BWF), débits binaires
(pour les fichiers MP3), types de fichier (mono ou stéréo) et
tailles de fichier seront tous les mêmes.
88Règles de dénomination des fichiers
(exemple pour WAV/BWF)
oo Fichier mono
Pressez la touche ENTER/MARK pour créer un nouveau
dossier. Les nouvelles prises enregistrées seront
sauvegardées dans ce dossier.
Pressez la touche MARK (Â) pour au contraire interrompre la création de dossier et rouvrir le menu local.
ALLDEL (tout supprimer)
Un message apparaît dans une fenêtre locale pour que
vous confirmiez que vous voulez supprimer d'un coup
toutes les prises du dossier sélectionné.
Pressez la touche ENTER/MARK pour effacer les prises et
revenir à l'écran BROWSE. Pressez la touche MARK (Â)
pour au contraire interrompre la suppression et rouvrir le
menu local.
XXXX_monoY.wav
oo Fichier stéréo
XXXX_stY.wav
1 : partie nom de la prise (pas plus de 10 caractères
alphanumériques demi-chasse)
2 : type de fichier (mono ou stéréo)
3 : numéro de piste (1 à 6 pour mono, 12, 34 ou 56
pour la stéréo)
NOTE
NOTE
Cette unité ne peut pas effacer les fichiers protégés
contre l'écriture ni ceux qu'elle ne reconnaît pas.
• Les fichiers aux formats non pris en charge par cette
unité ne seront pas reconnus même après reconstitution et ne peuvent pas être lus.
• Les fichiers dont le nom utilise des caractères autres
que des caractères alphanumériques demi-chasse ne
peuvent pas être reconstitués.
CANCEL (annuler)
Choisissez cette option pour n'effectuer aucune opération
sur le dossier sélectionné.
TASCAM DR-680
39
6 – Lecture
Quand l'écran d'accueil est ouvert, sélectionnez la prise
que vous voulez lire avec les touches m [.] et ,
[/]. Vous ne pouvez sélectionner les prises que dans
la zone de lecture actuellement définie. Quand il existe
beaucoup de prises sur une carte, régler par exemple
la zone de lecture sur un nombre limité de prises peut
faciliter la sélection.
En page PLAY, vous pouvez sélectionner toutes les prises,
le dossier actuel ou la prise actuellement chargée comme
zone de lecture.
Vous pouvez aussi choisir un dossier pour la lecture en
écran BROWSE.
Recherche vers l'avant et vers l'arrière
En écran d'accueil, à l'arrêt ou durant la lecture, maintenez
pressée la touche m [.] ou la touche , [/]
pour une recherche vers l'arrière ou vers l'avant.
Sélection d'une prise pour la lecture
En écran d'accueil, avec la touche m [.] ou la touche
, [/], sélectionnez une prise à lire.
NOTE
En écran BROWSE, quel que soit le réglage actuel de
la zone de lecture, vous pouvez sélectionner et lire
n'importe quelle prise de la carte.
Lecture
Lancement de la lecture
En écran d'accueil, à l'arrêt, pressez la touche PLAY/PAUSE
pour lancer la lecture.
En cours de lecture de prise, pressez la touche m [.]
pour revenir au début de cette prise.
À l'arrêt en début de prise, pressez la touche m [.]
pour revenir au début de la prise précédente.
Au début ou en milieu de prise, pressez la touche ,
[/] pour sauter au début de la prise suivante.
NOTE
• Seules les prises de la zone de lecture peuvent être lues.
• Les informations sur la prise lue, dont son nom, sont
affichées.
Changement de la position de lecture
(scrubbing)
NOTE
• Seules les prises de la zone de lecture peuvent être lues
(voir « Réglage de la zone de lecture » en page 42).
• Vous pouvez aussi lancer la lecture en sélectionnant
une prise en écran BROWSE.
En écran d'accueil, à l'arrêt ou durant la lecture, changez la
position de la tête de lecture avec la molette DATA.
Arrêt de la lecture
En écran d'accueil, pressez la touche STOP durant la
lecture pour arrêter la lecture d'une prise et revenir à son
début.
Mise en pause de la lecture
En écran d'accueil, pressez la touche PLAY/PAUSE durant
la lecture pour mettre la lecture en pause sur la position
actuelle dans la prise.
Pressez à nouveau la touche PLAY/PAUSE pour reprendre
la lecture depuis cette position.
40 TASCAM
DR-680MKII
NOTE
• Aucun son n'est produit quand vous tournez la molette
DATA.
• Si vous tournez la molette DATA pendant la lecture,
cette dernière redémarre de la position atteinte à
l'arrêt de la rotation de la molette.
6 – Lecture
Mixage et sortie d'un
enregistrement multipiste
Lors de la lecture du son d'un enregistrement multipiste,
vous pouvez utiliser le mélangeur interne de l'unité pour
faire un mixage stéréo et le produire.
Réglez la reproduction sonore des pistes 1-6 avec les
canaux 1-6 du mélangeur. Vous pouvez également régler le
niveau global du mixage.
Vous pouvez envoyer le mixage stéréo fait à l'aide du
mélangeur interne aux prises PHONES et DIGITAL/SYNC
OUT.
En outre, si le paramètre LINE OUT (sélection de sortie
analogique) de la page I/O (entrée/sortie) est réglé sur
MIX x3, un mixage stéréo peut être produit par les sorties
ligne LINE OUTPUTS. Avec ce réglage, le son du canal
gauche (L) est produit par les sorties LINE OUTPUTS 1, 3
et 5, le son du canal droit (R) par les sorties LINE OUTPUTS
2, 4 et 6.
Emploi du mélangeur interne
1. Pressez la touche MIX LEVEL pour ouvrir l'écran LEVEL
(niveau).
2. Dans cet écran, réglez le niveau des canaux 1–6 et le
mixage général. Avec les touches de numéro de canal
(1–6) et la touche MIX [LOCK], sélectionnez les canaux
que vous voulez régler.
3. Avec le bouton VALUE/MARK, réglez le niveau optimal
dans une plage comprise entre 0 et 100 (valeur par
défaut : 100).
4. Pressez la touche MIX PAN pour ouvrir l'écran PAN
(panoramique).
7. Quand vous avez fini les réglages, pressez la touche
HOME/DISP pour revenir à l'écran d'accueil.
NOTE
Cette fonction ne peut pas être employée lors de la
lecture d'une piste stéréo.
Emploi de la fonction solo
Maintenez pressée une des touches de numéro de canal
(1–6) de la face avant pour activer l'écoute en solo de ce
canal.
En écoute solo, l'indicateur
apparaît en écran
d'accueil et l'indicateur s'affiche sous le canal mis en
solo.
Pour désactiver l'écoute en solo, maintenez à nouveau
pressée la touche de numéro du canal correspondant (1-6).
NOTE
L'écoute solo ne peut être utilisée qu'au casque et avec
le haut-parleur intégré.
Lecture d'une piste stéréo
En plus de l'enregistrement multipiste, cette unité peut
aussi enregistrer simultanément une piste stéréo. Par
exemple, 6 pistes et une piste stéréo peuvent être enregistrées en même temps.
Durant la lecture, pressez la touche MULTI/STEREO pour
alterner entre la lecture multipiste et la piste stéréo.
5. Avec les commandes de panoramique de cet écran,
réglez la position stéréo de chaque canal. Avec les
touches de numéro de canal (1–6), sélectionnez les
canaux que vous voulez régler.
NOTE
Plusieurs canaux peuvent être regroupés et contrôlés
en même temps (voir « Fonction de groupage (GANG) »
en page 48).
6. Avec le bouton VALUE/MARK, réglez chaque position
stéréo de façon convenable à l'aide de valeurs allant
de L10–L1 (gauche) à C (centre) et R1–R10 (droite) (par
défaut, les canaux à numéro impair sont réglés sur L10
et les canaux à numéro pair sur R10).
Durant la lecture de la piste stéréo, l'icône
dans l'écran d'accueil.
apparaît
TASCAM DR-680
41
6 – Lecture
Réglage de la zone de lecture
1. Pressez la touche MENU pour ouvrir la page PLAY
(lecture) de l'écran MENU.
2. Avec la molette DATA, sélectionnez le paramètre AREA
(zone), puis pressez la touche MARK (¯) ou ENTER/
MARK.
3. Choisissez la zone de lecture avec la molette DATA.
SINGLE : pour ne lire que la prise sélectionnée.
FOLDER (valeur par défaut) : pour lire toutes les prises
du dossier actuellement sélectionné en écran BROWSE.
ALL : pour lire toutes les prises du dossier MUSIC de la
carte SD.
4. Quand vous avez fini les réglages, pressez la touche
HOME/DISP pour revenir à l'écran d'accueil.
Sélection d'un dossier comme zone
de lecture en écran BROWSE
Quelle que soit la zone de lecture actuelle, si vous lisez une
prise en écran BROWSE, le dossier qui contient cette prise
devient la zone de lecture.
1. Pressez la touche MENU pour ouvrir la page GENERAL
de l'écran MENU.
2. Avec la molette DATA, sélectionnez l'option de menu
BROWSE et pressez la touche ENTER/MARK pour ouvrir
l'écran BROWSE.
3. Utilisez la molette DATA pour sélectionner le dossier
contenant la prise que vous voulez lire.
NOTE
Pour des informations supplémentaires sur la façon de
naviguer dans l'écran BROWSE, voir « Navigation dans
l’écran BROWSE » en page 38.
4. Pressez la touche MARK (¯).
5. Sélectionnez la prise que vous voulez lire.
6. Pressez la touche ENTER/MARK pour ouvrir le menu
local suivant.
Avec la molette DATA, choisissez PLAY, et pressez la
touche ENTER/MARK pour revenir à l'écran d'accueil.
La prise sélectionnée commence sa lecture. Si la zone
de lecture est réglée sur FOLDER (dossier), le dossier
qui contient cette prise devient la zone de lecture.
42 TASCAM
DR-680MKII
Réglage de la vitesse de recherche
1. Pressez la touche MENU pour ouvrir la page PLAY
(lecture) de l'écran MENU.
2. Avec la molette DATA, sélectionnez le paramètre
SEARCH SPEED, puis pressez la touche ENTER/MARK.
3. Avec la molette DATA, réglez la vitesse de recherche
sur x2, x4, x8 (valeur par défaut) ou x10.
4. Quand vous avez fini les réglages, pressez la touche
HOME/DISP pour revenir à l'écran d'accueil.
Lecture en boucle
Vous pouvez régler l'unité pour qu'elle lise en boucle une
simple prise ou toutes les prises d'un dossier.
1. Quand l'écran d'accueil est ouvert, pressez la touche
FUNCTION pour ouvrir l'écran des fonctions.
2. Avec le bouton VALUE/MARK, déplacez le curseur et
sélectionnez le paramètre de menu REPEAT.
3. Pressez le bouton VALUE/MARK pour activer (ON) ou
désactiver (OFF) la lecture en boucle.
Si la lecture en boucle a été activée (ON), l'indicateur
REPEAT apparaît en négatif sur fond noir.
4. Quand vous avez fini les réglages, pressez la touche
HOME/DISP pour revenir à l'écran d'accueil.
NOTE
• L'icône
apparaît en écran d'accueil quand la lecture
en boucle est activée (ON).
• Les prises de la zone de lecture actuellement définie
sont lues en boucle (voir « Réglage de la zone de
lecture » en page 42).
7 – Branchement à un ordinateur
En branchant cette unité à un ordinateur à l'aide du câble
USB fourni, vous pouvez copier des fichiers audio entre la
carte SD de l'unité et l'ordinateur.
Cette unité peut accepter les fichiers audio MP3
(96, 128, 192, 320 kbit/s, 44,1/48 kHz) et WAV/BWF
(44,1/48/96/192 kHz, 16/24 bits).
Cette unité apparaît sur l'ordinateur comme un lecteur
externe nommé « DR-680MK2 ».
Sous Windows, ouvrez « Ordinateur » pour afficher le
lecteur « DR-680MK2 ».
Sous Mac OS X, le lecteur « DR-680MK2 » doit apparaître
sur le bureau ou dans la barre latérale du Finder, selon les
réglages du système.
Cliquez sur le lecteur « DR-680MK2 » pour afficher les
dossiers « MUSIC » et « UTILITY ».
Ordinateur
USB
NOTE
Plutôt que de brancher cette unité à un ordinateur
par USB, vous pouvez sortir la carte SD et l'insérer
directement dans un ordinateur (par exemple dans un
lecteur de carte) pour accomplir les mêmes opérations.
Vérifiez que la carte SD est insérée correctement dans
l'unité. S'il n'y a pas de carte SD correctement insérée
quand l'unité est connectée par USB à un ordinateur,
un message local Can't Save Data (impossible de
sauvegarder les données) apparaît.
Une fois la connexion faite, USB connected (USB
connecté) apparaît dans l'écran de cette unité.
Copie de fichiers sur l'ordinateur
Ouvrez le dossier « MUSIC » et faites glisser puis déposez à
n'importe quel endroit de l'ordinateur les fichiers que vous
voulez copier.
NOTE
Les autres fonctions de l'unité ne peuvent pas être
utilisées quand elle est connectée à un ordinateur par
USB.
TASCAM DR-680
43
7 – Branchement à un ordinateur
Copie de fichiers depuis
l'ordinateur
Faites glisser les fichiers pris n'importe où dans l'ordinateur
et déposez-les dans les dossiers créés selon vos besoins
dans le dossier « MUSIC ».
Après avoir copié les fichiers sur une carte SD et vous
être déconnecté de l’ordinateur, dans l’écran BROWSE,
sélectionnez le dossier dans lequel vous avez copié les
fichiers et exécutez la reconstitution avec REBUILD (voir
« REBUILD (reconstituer) » en page 39).
Après avoir copié les fichiers sur une carte SD et vous
être déconnecté de l'ordinateur, dans l'écran BROWSE,
sélectionnez le dossier dans lequel vous avez copié
les fichiers et exécutez la reconstitution avec REBUILD.
Reconstituer le dossier permet à cette unité de lire les
fichiers copiés.
Avant la reconstitution, assurez-vous que les noms de
fichier et de dossier ne contiennent que des caractères
alphanumériques à simple octet.
NOTE
• Si vous utilisez un ordinateur pour changer le nom
d'un fichier ou d'un dossier créé par cette unité, cette
dernière ne reconnaîtra pas les fichiers concernés
comme des prises. Évitez de changer les noms sur un
ordinateur si vous voulez les réutiliser dans cette unité.
• Les fichiers aux formats non pris en charge par
cette unité ne seront pas reconnus même après
reconstitution et ne peuvent pas être lus.
CONSEIL
• Vous pouvez aussi utiliser l'ordinateur pour gérer le
contenu du dossier « MUSIC ».
• Vous pouvez créer des sous-dossiers dans le dossier
« MUSIC », mais cette unité ne peut reconnaître qu'un
niveau de sous-dossier. L'unité ignore les niveaux de
dossier inférieurs et les fichiers qu'ils contiennent.
• Comme cette unité peut être réglée pour lire le contenu
d'un seul dossier, organiser les dossiers par catégorie
musicale ou par artiste peut être pratique.
• Cette unité ne peut lire que les fichiers et dossiers
dont les noms ne contiennent que des caractères
alphanumériques à simple octet.
• Les noms donnés aux sous-dossiers et fichiers
s'affichent dans l'écran d'accueil et dans l'écran
BROWSEde l'unité.
• Les dossiers créés directement dans le dossier
« MUSIC » au moyen d'un ordinateur peuvent recevoir
des noms de 16 caractères ou plus sans que cela
n'interfère avec le fonctionnement de l'unité, mais
seuls les 15 premiers caractères seront affichés à
l'écran.
44 TASCAM
DR-680MKII
Déconnexion de l'ordinateur
Suivez les procédures correctes de l'ordinateur pour
déconnecter l'unité de celui-ci avant de débrancher le
câble USB. Veuillez vous référer au mode d'emploi de
votre ordinateur pour des informations sur les procédures
correctes de déconnexion d'un lecteur externe.
Après déconnexion, l'alimentation passe en veille.
8 – Fonction de couplage
Préparation à l'emploi de la
fonction de couplage
1. Reliez la prise DIGITAL/SYNC OUT de l'unité maître à
la prise DIGITAL SYNC IN de l'unité esclave au moyen
d'un câble coaxial numérique du commerce.
Unité maître
Enregistrement couplé
Quand les unités sont à l'arrêt, pressez la touche REC pour
lancer l'enregistrement à la fois sur l'unité maître et sur
l'unité esclave.
Durant l'enregistrement, pressez la touche STOP pour
arrêter l'enregistrement à la fois sur l'unité maître et sur
l'unité esclave.
Pressez la touche PAUSE pour mettre en pause l'enregistrement à la fois sur l'unité maître et sur l'unité esclave.
En pause, pressez la touche REC pour reprendre l'enregistrement.
En pause, pressez la touche PAUSE ou la touche STOP
pour arrêter l'enregistrement.
Lecture couplée
Unité esclave
2. Faites les réglages suivants à l'aide des menus des
unités maître et esclave.
88Page REC (enregistrement)
oo FORMAT :
Nous vous recommandons d'utiliser le même
réglage pour les unités maître et esclave.
oo SAMPLE :
Nous vous recommandons d'utiliser le même
réglage pour les unités maître et esclave.
oo PAUSE :
Doit avoir la même valeur sur les unités maître et
esclave.
88Page PLAY (lecture)
À l'arrêt, pressez la touche PLAY/PAUSE pour lancer la
lecture depuis la position actuelle à la fois sur les unités
maître et esclave.
Durant la lecture, pressez la touche PLAY/PAUSE pour
mettre la lecture en pause à la position actuelle à la fois sur
les unités maître et esclave.
Désactivation de la fonction de
couplage
Réglez sur OFF le paramètre CASCADE de la page SYSTEM.
oo AREA :
Pour la lecture couplée, les unités maître et esclave
doivent être réglées identiquement.
88Page SYSTEM (système)
oo CASCADE :
Réglez l'unité maître sur MASTER et l'unité esclave
sur SLAVE.
88Écran des fonctions
oo REPEAT :
Pour la lecture couplée, les unités maître et esclave
doivent être réglées identiquement.
oo PRE.REC :
Réglez les unités maître et esclave sur la même
valeur.
3. Pressez les touches HOME des unités maître et esclave
pour ouvrir leur écran d'accueil.
4. Pressez la touche STOP sur les unités maître et esclave
pour les arrêter.
TASCAM DR-680
45
8 – Fonction de couplage
Précautions d'emploi de la fonction
de couplage
• Quand la fonction de couplage est activée (ON), la
fonction d'enregistrement automatique est désactivée.
Si vous activez la fonction de couplage quand la fonction
d'enregistrement automatique est activée, cette dernière
se désactive automatiquement. Quand la fonction de
couplage est à nouveau désactivée, l'enregistrement
automatique reste désactivé (OFF). Pour utiliser
l'enregistrement automatique, activez à nouveau cette
fonction après avoir désactivé la fonction de couplage.
• Quand vous utilisez la fonction de couplage, réglez le
paramètre PAUSE du menu REC sur la même valeur pour
les unités maître et esclave. Si les réglages des unités
maître et esclave sont différents, leur fonctionnement
après mise en pause de l'enregistrement ne sera pas
le même et leurs transports ne seront pas contrôlés
correctement.
• Si les types de carte utilisés pour l'enregistrement sont
différents dans le maître et l'esclave et si le paramètre
PAUSE du menu REC est réglé sur NEW TAKE (nouvelle
prise), les enregistrements peuvent ne pas démarrer
simultanément à la pression de la touche REC. La raison
en est que le temps de traitement des unités diffère
si les unités maître et esclave utilisent des types de
carte différents. De plus, ce décalage entre unités peut
également se produire si le format ou la fréquence
d'échantillonnage du fichier d'enregistrement ne
sont pas les mêmes sur les unités maître et esclave.
Pour effectuer un enregistrement couplé sans
décalage, utilisez le même type de carte dans les
unités maître et esclave et réglez identiquement les
formats et fréquences d'échantillonnage des fichiers
d'enregistrement. Sinon, le décalage entre unités peut
être évité en attendant quelques secondes après avoir
armé l'enregistrement avant de presser la touche REC.
• L'écran d'accueil doit être ouvert à la fois sur les unités
maître et esclave pour utiliser la fonction de couplage.
Si un écran de menu est ouvert sur l'une des unités, le
couplage ne fonctionnera pas correctement.
• L'emploi de la fonction de couplage pour la lecture n'a
pour but que le contrôle des prises enregistrées. Nous ne
pouvons pas garantir une lecture synchronisée.
46 TASCAM
DR-680MKII
9 – Affichage d'autres réglages et informations
Utilisation du décodage d'un micro
Mid-Side (MS)
Avec cette unité, vous pouvez brancher un micro Mid-Side
(MS) et décoder le signal pendant l'enregistrement. Vous
pouvez également enregistrer sans décoder, mais vérifier
le résultat décodé avec la sortie d'écoute de contrôle.
NOTE
Quand le double enregistrement est activé, la
fonction de décodage de micro Mid-Side ne peut
pas être utilisée (voir « Réglage pour un double
enregistrement » en page 31).
Branchement d'un microphone Mid-Side
Pour utiliser la fonction de décodage Mid-Side de cette unité,
connectez le signal central (Mid) au canal impair et le signal
latéral (Side) au canal pair associé au canal impair. Si vous
inversez la connexion, le décodage correct n'est pas possible.
Par exemple, connectez le signal central (Mid) au canal 3 et
le signal latéral (Side) au canal 4.
Réglage du mode de décodage MS
Sélectionnez le paramètre MS MODE de la page SYSTEM
pour ouvrir l'écran MS MODE.
Choisissez le mode de décodage à utiliser pour la
connexion de microphones Mid-Side. Les paires de canaux
1-2, 3-4 et 5-6 peuvent être réglées séparément.
OFF (valeur par défaut)
L'enregistrement et la lecture utilisent le mode
ordinaire (pas de décodage Mid-Side).
INPUT
Ce mode sert à décoder durant l'enregistrement.
La lecture utilise le mode ordinaire.
MONITOR
Sert à l’écoute de contrôle de la sortie décodée des
microphones Mid-Side pendant un enregistrement
sans décodage.
Sert également avec une prise qui a été enregistrée
sans décodage pour la décoder en cours de lecture.
Dans ce cas, LINE OUT doit réglé sur MIX x3 en page
I/O.
NOTE
Enregistrement avec décodage
Mid-Side
1. En écran MSMODE, réglez le mode de décodage sur
INPUT.
2. Pressez la touche MIX PAN de la face avant pour ouvrir
l'écran PAN (écran de réglage du panoramique). Avec
la commande MS W, réglez la largeur de la paire de
signaux Mid-Side.
Pressez une des touches de numéro de canal (1-6) de
la face avant qui correspond à l'un des canaux Mid-Side
qui a été réglé sur INPUT en écran MSMODE (par
exemple, pressez 3 ou 4 pour régler la paire de canaux
3 et 4).
Avec le bouton VALUE/MARK, réglez convenablement
la largeur du signal dans une plage de 0 à 100. À 0, seul
le canal central est inclus dans le décodage stéréo. Plus
la valeur est élevée, plus il y a de canal latéral inclus
dans le décodage stéréo. À 100, seul le canal latéral est
inclus (la valeur par défaut est 0).
3. Pressez la touche MIX LEVEL de la face avant pour
ouvrir l'écran LEVEL (niveau), et réglez la sortie du
décodeur.
Pressez une des touches de numéro de canal (1-6) de
la face avant qui correspond à l'un des canaux Mid-Side
qui a été réglé sur INPUT en écran MS MODE (par
exemple, pressez 3 ou 4 pour régler la paire de canaux
3 et 4).
Avec le bouton VALUE/MARK, réglez convenablement
le niveau du signal dans une plage de 0 à 100. Plus bas
est le nombre, plus faible est le niveau de sortie (valeur
par défaut : 100).
NOTE
• Une prise enregistrée sans décodage (canaux central
et latéral enregistrés tels quels) peut également être
décodée lors de la lecture en réglant MSMODEsur
MONITOR. Quand le décodage se fait à la lecture, c'est
le mixage stéréo qui est produit.
• Pour enregistrer sans décodage, réglez MSMODEsur
OFFou MONITOR.
• Avec un réglage MONITOR, vous pouvez contrôler le
signal décodé pendant l'enregistrement.
Les réglages de l'écran MSMODEne peuvent pas être
modifiés pendant l'enregistrement ni la lecture.
Arrêtez toujours l'unité (l'icône de transport doit être
) avant de modifier les réglages.
TASCAM DR-680
47
9 – Affichage d'autres réglages et informations
Fonction de groupage (GANG)
La fonction GANG vous permet de régler plusieurs canaux
d’un coup dans les écrans TRIM, PAN et LEVEL.
Définissez la plage de canaux à grouper en pressant en
même temps les touches de numéro (1-6) des deux canaux
extrêmes de cette plage.
Par exemple, pour grouper les canaux 3-5, pressez en
même temps les touches 3 et 5. Si vous le faites, les canaux
3- 5 apparaîtront sélectionnés à l'écran, comme indiqué
dans l'illustration ci-dessous.
• Lors de la désignation d'une plage incluant plusieurs
paires de canaux réglés pour utiliser le décodage MS,
seuls les canaux de la paire ayant le plus petit numéro
sont groupés.
• Si un seul des canaux d'une paire réglée pour utiliser
le décodage MS est inclus dans la plage de groupage,
aucun des canaux ne sera groupé.
• Quand le double enregistrement est activé, la fonction
de groupage GANG ne peut pas être utilisée (voir
« Réglage pour un double enregistrement » en page
31).
Réglages de sortie
Vous pouvez faire les réglages concernant les sorties
analogique et numérique.
Vous pouvez créer plusieurs groupes de canaux en
définissant chaque groupe séparément. Cependant, aucun
canal ne peut appartenir à plusieurs groupes.
Après groupage, vous pouvez régler les paramètres de
tous les canaux groupés d’un coup.
Si un réglage de paramètre de l'un des canaux groupés
atteint sa valeur maximale ou minimale, continuer de
tourner le bouton VALUE/MARK dans la même direction
ne fera plus augmenter ou diminuer le paramètre pour les
autres canaux.
Si vous maintenez pressée la touche VALUE/MARK alors
que plusieurs canaux sont sélectionnés, les paramètres de
tous les canaux groupés prendront la valeur la plus basse
des canaux.
N'importe laquelle des actions suivantes désactivera la
fonction de groupage GANG.
• Presser un bouton quelconque correspondant à un canal
actuellement groupé.
• Mettre l'alimentation de l'unité en veille.
• Activer ou désactiver le décodage MS.
• Utiliser la fonction d'initialisation (INITIALIZE).
Lors de l'utilisation de la fonction GANG, les canaux
groupés sont identiques dans les écrans TRIM, PAN et
LEVEL. Toutefois, les canaux qui ont été choisis pour
utiliser le décodage Mid-Side ne peuvent pas être groupés
ou dégroupés dans les écrans PAN et LEVEL.
NOTE
• Vous ne pouvez pas grouper des canaux qui ont été
choisis pour utiliser le décodage Mid-Side avec des
canaux qui ne l'ont pas été. Toutefois, vous pouvez
grouper ces canaux séparément.
• Vous ne pouvez pas grouper des canaux qui ont été
réglés pour utiliser différents types de décodage MS.
48 TASCAM
DR-680MKII
Réglages de sortie analogique
Vous pouvez régler les prises LINE OUTPUTS pour qu'elles
produisent directement le son de chaque piste ou le son
stéréo mixé.
Lorsqu'elles sont réglées pour produire le mixage, les
canaux gauche et droit de la piste stéréo sortent par les
paires de sorties analogiques 1/2, 3/4 et 5/6.
1. Pressez la touche MENU pour ouvrir la page I/O
(entrée/sortie) de l'écran MENU.
2. Avec la molette DATA, sélectionnez le paramètre de
menu LINE OUT (sortie ligne), puis pressez la touche
ENTER/MARK.
3. Avec la molette DATA, réglez-le sur 1-6 (valeur par
défaut) ou MIX x3.
1-6 : le son de chaque canal sort directement.
MIX x3 : c'est le signal stéréo mixé par le mélangeur
interne qui sort.
4. Quand vous avez fini le réglage, pressez la touche
HOME/DISP pour revenir à l'écran d'accueil.
9 – Affichage d'autres réglages et informations
Réglages de sortie numérique
Réglages du système
Vous pouvez régler le format de sortie numérique sur
SPDIF ou AES/EBU.
1. Pressez la touche MENU pour ouvrir la page I/O
(entrée/sortie) de l'écran MENU.
2. Avec la molette DATA, sélectionnez le paramètre
DIGITAL OUT (sortie numérique), puis pressez la
touche ENTER/MARK.
Utilisez la page SYSTEM pour faire divers réglages
d'adaptation à l'environnement et aux conditions
d'utilisation de l’unité, ainsi que pour visualiser des
informations sur le système.
1. Pressez la touche MENU pour ouvrir la page SYSTEM
de l'écran MENU.
3. Avec la molette DATA, sélectionnez SPDIF (valeur par
défaut) ou AES/EBU.
SPDIF : sortie au format SPDIF.
AES/EBU : sortie au format AES/EBU.
4. Quand vous avez fini le réglage, pressez la touche
HOME/DISP pour revenir à l'écran d'accueil.
Dans l'écran de menu SYSTEM, vous pouvez faire divers
réglages, décrits ci-dessous.
Avec les touches MARK (Â) et (¯), la touche
ENTER/MARK et la molette DATA, sélectionnez chaque
paramètre.
2. Quand vous avez fini les réglages, pressez la touche
HOME/DISP pour revenir à l'écran d'accueil.
Réglages d'extinction automatique
Avec le réglage AUTO OFF (extinction automatique),
réglez l'intervalle de temps séparant la dernière utilisation
de l'extinction automatique de l'unité lorsque celle-ci
fonctionne sur piles.
Options : OFF (valeur par défaut—AUTO OFF désactivé),
3min, 5min, 10min, 30min
Coupure automatique du rétroéclairage
Utilisez le paramètre BACKLIGHT (rétroéclairage) pour
régler l'intervalle de temps séparant la dernière utilisation
de la coupure automatique du rétroéclairage de l'unité
lorsque celle-ci fonctionne sur piles.
Options : OFF, 5sec (valeur par défaut), 10sec, 15sec,
30sec
TASCAM DR-680
49
9 – Affichage d'autres réglages et informations
Réglages de couplage
Avec le paramètre CASCADE, réglez la fonction de
couplage.
Options : OFF (valeur par défaut — couplage désactivé),
MASTER (maître), SLAVE (esclave)
Initialisation de l'unité
Utilisez l'option INITIALIZE pour restaurer les réglages
initiaux des divers paramètres de cette unité.
Si vous avez sélectionné le paramètre Exec, pressez
la touche ENTER/MARK pour ouvrir un écran de
confirmation.
Réglage de l'étendue du verrouillage des
commandes
Avec le paramètre LOCK MODE, réglez la fonction de
verrouillage.
Vous pouvez déterminer quelles commandes seront
désactivées quand vous verrouillerez le fonctionnement
du panneau de commandes en maintenant pressée la
touche MIX [LOCK].
TOP : les commandes de la face supérieure sont
désactivées.
FRONT : les commandes de la face avant sont désactivées.
T+F : les commandes des faces avant et supérieure sont
désactivées.
Indication du type des piles/batteries
Utilisez le paramètre BATTERY (type de pile) pour indiquer
le type des piles utilisées. Cette unité utilise ce paramètre
afin d'afficher l'autonomie restante et de déterminer
s'il reste une charge suffisante pour un fonctionnement
correct.
Options : ALKALI (piles alcalines (valeur par défaut)),
Ni-MH (batteries nickel-hydrure de métal), LiFeS2
(batteries au lithium)
50 TASCAM
DR-680MKII
Pressez la touche ENTER/MARK pour initialiser l'unité.
Pressez la touche STOP pour au contraire annuler
l'initialisation.
Après avoir terminé ou annulé l'initialisation, la page
SYSTEM réapparaît.
Visualisation des informations système
Utilisez l'option INFORMATION pour voir les informations
concernant les réglages du système de l'unité et la version
de son firmware.
Pressez la touche ENTER pour ouvrir l'écran d'informations
système.
Cette page affiche des informations sur la version du
firmware du système.
Quand l'écran INFORMATION est ouvert, pressez la touche
ENTER/MARK pour revenir à l'écran SYSTEM.
9 – Affichage d'autres réglages et informations
Reformatage de cartes SD
Vous pouvez reformater une carte SD dans cette unité.
ATTENTION
• Si vous formatez une carte, toutes les informations
qu'elle contenait, y compris les prises et dossiers, sont
effacées.
• Pour le formatage, utilisez l'adaptateur secteur ou
vérifiez que l'autonomie des piles est suffisante. Si
les piles s'épuisent au cours de cette opération, le
formatage peut ne pas se terminer correctement.
1. Pressez la touche MENU pour ouvrir la page CARD de
l'écran MENU.
2. Avec la molette DATA, sélectionnez le paramètre
FORMAT et pressez la touche ENTER/MARK pour ouvrir
l'écran suivant.
3. Pressez à nouveau la touche ENTER/MARK pour ouvrir
l'écran suivant.
Visualisation d'informations sur la
carte
En page CARD sont affichées des informations sur le statut
de la carte SD actuellement insérée.
1. Pressez la touche MENU pour ouvrir la page CARD de
l'écran MENU.
2. Avec la molette DATA, sélectionnez l'option
INFORMATION, puis pressez la touche ENTER/MARK.
Une fenêtre donnant l'état d'utilisation de la carte SD
s'affiche.
TOTAL
Affiche la capacité mémoire totale de la carte SD.
REMAIN
Affiche la capacité mémoire encore disponible sur
la carte SD.
FILE/FLDR
4. Avec la molette DATA, choisissez un des réglages
suivants :
Options : QUICK FORMAT (formatage rapide, par
défaut), ERASE FORMAT (effacer le formatage)
Affiche le nombre total de fichiers et dossiers
présents dans le dossier MUSIC.
NOTE
Utiliser l'option ERASE FORMATpeut permettre
de restaurer une carte SD dont les performances
d'écriture ont diminué suite à une utilisation intensive.
5. Pressez la touche ENTER/MARK pour ouvrir une
fenêtre de confirmation.
6. Pressez à nouveau la touche ENTER/MARK pour lancer
le formatage.
NOTE
Lorsque la fonction ERASE FORMATest exécutée, vous
pouvez presser la touche MARK (.) sur le dessus de
l'unité pour l'annuler. Cela donnera le même résultat
que l'utilisation de QUICK FORMAT.
7. Une fois le formatage terminé, l'écran CARD réapparaît.
TASCAM DR-680
51
10 – Messages
Ci-dessous se trouve une liste des messages locaux pouvant apparaître sous certaines conditions sur le DR-680MKII.
Référez-vous à cette liste si un de ces messages locaux apparaît et si vous voulez en connaître la signification ou choisir une
réponse appropriée.
Message
Signification et réponse
Les piles sont quasiment épuisées. Remplacez les piles AA.
La carte n'est pas correctement formatée ou bien elle est endommagée. Changez
la carte ou pressez la touche ENTER/MARK quand ce message apparaît pour
formater la carte au format FAT.
MBR Error Init CARD
ATTENTION : l'exécution d'un formatage FAT efface toutes les données
actuellement présentes sur la carte.
Le formatage FAT de la carte est anormal ou endommagé. Ce message apparaît
également si vous avez formaté la carte au format FAT avec un ordinateur
branché en USB ou si une carte neuve est insérée dans l'unité. Utilisez toujours le
DR-680MKII pour effectuer le formatage FAT des cartes qui doivent être utilisées.
Format Error Format CARD
Changez la carte ou pressez la touche ENTER/MARK quand ce message apparaît
pour formater la carte au format FAT.
ATTENTION : l'exécution d'un formatage FAT efface toutes les données
actuellement présentes sur la carte.
Le fichier système est manquant. Cette unité nécessite un fichier système pour
File Not Found Make Sys File fonctionner. Quand ce message apparaît, pressez ENTER/MARK pour créer
automatiquement un fichier système.
Le fichier système requis pour faire fonctionner cette unité n'est pas valable.
Invalid SysFile Make Sys File Quand ce message apparaît, pressez ENTER/MARK pour créer automatiquement
un fichier système.
Il y a quelque chose d'anormal concernant la carte. Changez la carte. Ce message
Invalid Card Change Card
apparaîtra avec des cartes SDXC de 256 Go ou plus.
Apparaît quand la carte est protégée ou ne possède pas le dossier MUSIC ou
Protected Card Change Card
d'autres dossiers et fichiers nécessaires. Déprotégez la carte contre l'écriture,
faites redémarrer l'unité et formatez la carte.
L'écriture sur la carte ne s'est pas faite assez rapidement. Sauvegardez les fichiers
sur un ordinateur, puis utilisez la fonction ERASE FORMAT sur l'unité.
Write Timeout
Si cela se produit même après le formatage de la carte SD, c'est que le débit de
transfert de la carte est trop lent. Changez de carte SD.
La carte SD n'a plus d'espace libre. Effacez les prises inutiles ou transférez-les sur
Card Full
votre ordinateur pour libérer de l'espace.
Le fichier est plus grand que l'espace choisi ou la durée d'enregistrement dépasse
Max File Size
24 heures.
Le nombre total de dossiers et fichiers dépasse 5 000. Effacez les fichiers inutiles
File Full
ou transférez-les sur votre ordinateur.
Le nombre total de prises dépasse 1 000. Effacez les prises inutiles ou
Take Full
transférez-les sur votre ordinateur.
Card Error
La carte SD ne peut pas être correctement gérée. Remplacez la carte.
File Protected
La prise comprend un fichier réservé à la lecture qui ne peut pas être effacé.
No Card
Aucune carte SD n'est chargée. Insérez une carte SD enregistrable.
Un fichier audio n'a pas pu être trouvé dans la prise. Les fichiers audio de la prise
File Not Found in TAKE
ont peut-être été effacés ou renommés avec un ordinateur. Restaurez les fichiers
ou effacez la prise à l'aide de l'écran BROWSE.
Alors que l'entrée DIGITAL/SYNC IN est sélectionnée, la connexion d’entrée
numérique s'est interrompue ou la fréquence d'échantillonnage est incorrecte.
Vérifiez que l'appareil numérique externe est correctement connecté à la prise
DIGITAL/SYNC IN. Vérifiez que la fréquence d'échantillonnage utilisée par
l'appareil numérique externe est compatible avec cette unité.
DIN unlock
Pressez la touche STOP pour fermer ce message.
Si vous faites cela, vous ne pourrez pas utiliser l'entrée DIGITAL/SYNC IN, mais
sinon l'enregistrement reste possible.
Si ce message apparaît durant l'enregistrement, du bruit peut être enregistré.
Le non-verrouillage du signal de l'entrée numérique a cessé. L'entrée par la prise
DIGITAL/SYNC IN est redevenue possible.
DIN lock
Pressez la touche STOP pour fermer ce message.
Si ce message apparaît durant l'enregistrement, du bruit peut être enregistré.
Battery Empty
52 TASCAM
DR-680MKII
10 – Messages
Message
Not Continued
File Error
Can't Save Data
Player Error
Device Error
Writing Failed
Sys Rom Err
System Err 50
System Error 1
System Error 2
System Error 3
System Error 4
System Error 5
System Error 6
System Error 7
System Error 8
System Error 9
Signification et réponse
Si une de ces erreurs survient, éteignez l'unité et rallumez-la. Si vous ne pouvez
pas l'éteindre, retirez les batteries et débranchez l'adaptateur secteur (s'il y en a
un de branché). Si le message d'erreur continue de s'afficher, contactez un service
après-vente TASCAM.
TASCAM DR-680
53
11 – Guide de dépannage
Si vous avez des problèmes de fonctionnement avec cette
unité, veuillez essayer ce qui suit avant de solliciter une
réparation. Si ces mesures ne résolvent pas le problème,
veuillez contacter le magasin auprès duquel vous avez
acheté l'unité ou un service après-vente TASCAM.
88L'unité ne se met pas sous tension.
• Vérifiez que les piles ne sont pas épuisées.
• Vérifiez que l'orientation ¥/^ des piles est correcte.
• Vérifiez que la fiche d'alimentation de l'adaptateur
secteur (GPE248-120200-Z) est bien connectée.
88L'unité ne répond pas aux opérations.
• La fonction de verrouillage des commandes est-elle
activée (ON) ?
88La carte SD n'est pas reconnue.
• Vérifiez que la carte SD est bien insérée.
88La lecture n'est pas possible.
• S'il s'agit d'un fichier WAV/BWF, vérifiez qu'il a une
fréquence d'échantillonnage compatible.
• S'il s'agit d'un fichier MP3, vérifiez qu'il a un débit binaire
compatible.
88Le haut-parleur intégré ne produit aucun son.
• Un casque est-il branché ?
• Le paramètre SPEAKER est-il réglé sur OFF ?
• Le niveau de volume du casque est-il abaissé ?
88Le casque ne produit aucun son.
• Le niveau de volume du casque est-il abaissé ?
88Le système d'écoute de contrôle ne produit aucun
son.
• Vérifiez que le système d'écoute est correctement
connecté.
• Le niveau de volume du système d'écoute connecté
est-il abaissé ?
• Le niveau de sortie de cette unité est-il abaissé ?
88L'enregistrement est impossible.
• Revérifiez les branchements.
• Revérifiez les réglages d'entrée.
• Vérifiez que le niveau d'enregistrement n’est pas trop
bas.
• Vérifiez que la carte SD n'est pas pleine.
• Vérifiez que le nombre maximal de fichiers ou prises n'a
pas été atteint.
54 TASCAM
DR-680MKII
88Le niveau d'enregistrement est faible.
• Le réglage de niveau d'entrée est-il trop bas ?
• Le sélecteur MIC GAIN est-il réglé sur LOW ?
• Le niveau de sortie de l'appareil externe connecté est-il
trop bas ?
88Le son que j'essaie d'enregistrer souffre de distorsion.
• Le réglage de niveau d'entrée est-il trop haut ?
• Le sélecteur MIC GAIN est-il réglé sur HIGH ?
88Je ne peux pas effacer un fichier.
• Vérifiez que la carte SD n'est pas protégée contre
l'écriture.
• Essayez-vous d'effacer un fichier qui a été limité à la
lecture par un ordinateur ?
88Les fichiers de cette unité n'apparaissent pas sur un
ordinateur.
• Vérifiez que le port USB de cette unité est relié à
l'ordinateur.
• Utilisez-vous un concentrateur (hub) USB ?
• L'unité est-elle en enregistrement ou armée pour
l'enregistrement ?
12 – Caractéristiques techniques
Supports et formats
d'enregistrement
Supports d'enregistrement
Carte SD (64 Mo – 2 Go)
Carte SDHC (4 Go – 32 Go)
Carte SDXC (48 Go – 128 Go)
Formats d'enregistrement et de lecture acceptés
BWF : 16/24 bits, 44,1/48/96/192 kHz
WAV : 16/24 bits, 44,1/48/96/192 kHz
MP3 : 96/128/192/320 kbit/s, 44,1/48 kHz
Nombre de pistes
6 pistes et une piste de mixage stéréo
BWF : 44,1/48/96 kHz
WAV : 44,1/48/96 kHz
MP3 : 44,1/48 kHz
2 pistes
BWF : 192 kHz
WAV : 192 kHz
Modes d'enregistrement de fichier
BWF : mono, stéréo, 6 canaux
WAV : mono, stéréo, 6 canaux
MP3 : mono, stéréo
Entrée et sortie
Entrée et sortie audio analogiques
Entrées micro/ligne MIC/LINE INPUTS
Connecteurs :
XLR-3-31
(1 : masse, 2 : point chaud, 3 : point froid)
jack 6,35 mm 3 points (TRS) standard
(pointe : point chaud, bague : point froid,
manchon : masse)
Sélecteur INPUT réglé sur MIC (alimentation fantôme
prise en charge)
Impédance d’entrée : 2,4 kΩ
Niveau d'entrée nominal :
GAIN LOW (gain bas) : -20 dBu (0,11 V)
GAIN HIGH (gain haut) : -44 dBu (6,91 mV)
Niveau d'entrée maximal :
GAIN LOW (gain bas) : +3 dBu (1,55 V)
GAIN HIGH (gain haut) : -21 dBu (0,098 V)
Niveau d'entrée minimal :
GAIN LOW (gain bas) : -51,5 dBu (2,0 mV)
GAIN HIGH (gain haut) : -75,5 dBu (0,1 mV)
Sélecteur INPUT réglé sur LINE
Impédance d’entrée : 10 kΩ
Niveau d’entrée nominal : +4 dBu (1,23 V)
Niveau d'entrée maximal : +24 dBu (12,3 V)
Niveau d’entrée minimal : -27,5 dBu (0,05 V)
Prises de sortie ligne LINE OUTPUTS
Connecteurs : RCA standard
Impédance de sortie : 200 Ω
Niveau de sortie nominal : -10 dBV (0,3 V)
Niveau de sortie maximal : +6 dBV (2,0 V)
Prise PHONES
Connecteur : jack 6,35 mm stéréo standard
Sortie maximale : 50 mW + 50 mW (charge de 32 Ω)
Haut-parleur intégré
500 mW (mono)
TASCAM DR-680
55
12 – Caractéristiques techniques
Entrée et sortie audio numériques
Prise DIGITAL/SYNC IN
Connecteur : RCA
Format : IEC60958-3 (S/PDIF) ou AES3-2003/IEC60958-4
(AES/EBU), détection automatique
Prise DIGITAL/SYNC OUT
Connecteur : RCA
Format : IEC60958-3 (S/PDIF) ou AES3-2003/IEC60958-4
(AES/EBU), réglé par l'utilisateur
Entrée et sortie de commande
Connexion USB
Port USB : connecteur type mini-B
Format : USB 2.0 haute vitesse (480 Mbit/s)
Performances audio
(De l'entrée ligne à la sortie ligne, niveau d'entrée = FS
(pleine échelle) -1 dB)
Réponse en fréquence
20 Hz-20 kHz +0,5/-1,5 dB (44,1 kHz)
20 Hz-20 kHz +0,5/-0,5 dB (48 kHz)
20 Hz-40 kHz +0,5/-1,0 dB (96 kHz)
20 Hz-80 kHz +0,5/-5,0 dB (192 kHz)
Distorsion
0,007 % (1 kHz):
Rapport signal/bruit
100 dB (pondération A)
Autres caractéristiques
Alimentation électrique
8 piles ou batteries AA (alcalines, NiMH ou lithium)
Adaptateur secteur (GPE248-120200-Z, 100-240 V,
50-60 Hz, inclus)
Consommation électrique
100-120 V: 9 W (alimentation fantôme activée et
adaptateur secteur GPE248-120200-Z AC utilisé)
220-240 V: 9,5 W (alimentation fantôme activée et
adaptateur secteur GPE248-120200-Z AC utilisé)
Autonomie des piles (en fonctionnement continu)
Piles alcalines (EVOLTA)
Environ 3,5 heures (6 canaux d’alimentation fantôme
en service, 3 mA par canal)
Environ 4,5 heures (2 canaux d’alimentation fantôme
en service, 3 mA par canal)
Environ 6 heures (alimentation fantôme non utilisée)
Batteries NiMH (eneloop)
Environ 4 heures (6 canaux d’alimentation fantôme
en service, 3 mA par canal)
Environ 4,5 heures (2 canaux d’alimentation fantôme
en service, 3 mA par canal)
Environ 5,5 heures (alimentation fantôme non
utilisée)
Piles au lithium (Energizer Ultimate Lithium)
Environ 11 heures (6 canaux d’alimentation fantôme
en service, 3 mA par canal)
Environ 9,5 heures (2 canaux d’alimentation fantôme
en service, 3 mA par canal)
Environ 11 heures (alimentation fantôme non
utilisée)
Dimensions (largeur x hauteur x profondeur)
216,4 x 56 x 188,4 mm
Poids
1,2 kg (sans piles)
Plage de température de fonctionnement
0–40 ºC
56 TASCAM
DR-680MKII
12 – Caractéristiques techniques
188.4mm
Dimensions
202mm
54mm
216.4mm
56mm
• Les illustrations de ce mode d'emploi peuvent différer du produit réel.
• Caractéristiques et apparence peuvent être changées sans préavis en vue d'améliorer le produit.
TASCAM DR-680
57
12 – Caractéristiques techniques
Schémas synoptiques
88Enregistrement
88Lecture
58 TASCAM
DR-680MKII
12 – Caractéristiques techniques
88Entrée/sortie
TASCAM DR-680
59
TEAC CORPORATIONhttp://tascam.jp/
Téléphone : +81-42-356-9143
1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japon
TEAC AMERICA, INC.http://tascam.com/
Téléphone : +1-323-726-0303
1834 Gage Road, Montebello, Californie 90640 USA
TEAC MEXICO, S.A. de C.V.http://teacmexico.net/
Téléphone : +52-55-5010-6000
Río Churubusco 364, Colonia Del Carmen, Delegación Coyoacán, CP 04100, México DF, Mexique
TEAC UK LIMITEDhttp://tascam.eu/
Téléphone : +44-8451-302511
Meridien House, Ground Floor,69 - 71, Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1DS, R.-U.
TEAC EUROPE GmbHhttp://tascam.eu/
Téléphone : +49-611-71580
Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Allemagne
TEAC SALES & TRADING (SHENZHEN) CO., LTD
http://tascam.cn/
Téléphone : +86-755-88311561~2
Room 817, Block A, Hailrun Complex, 6021 Shennan Blvd., Futian District, Shenzhen 518040, Chine
Imprimé en Chine

Manuels associés