Manuel du propriétaire | Buffalo TERASTATION PRO WSS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
49 Des pages
Manuel du propriétaire | Buffalo TERASTATION PRO WSS Manuel utilisateur | Fixfr
Français
TeraStation PRO WSS
Manuel d'utilisation
Buffalo Inc.
www.buffalotech.com
35012014 ver.01
Table des matières
Chapitre 1
Ouverture de Windows Storage Server..............................................3
Ouverture de Windows Storage Server.........................................................................3
Chapitre 2
Windows Update..................................................................................4
Windows Update...................................................................................................................4
Chapitre 3
Logiciels ................................................................................................5
Notification par courrier électronique...........................................................................5
RAID Builder............................................................................................................................5
Je suis ici...................................................................................................................................6
Paramètres de l'écran LCD.................................................................................................6
Chapitre 4
Création de volumes............................................................................7
Types de volume....................................................................................................................7
Suppression de volumes.....................................................................................................8
Formatage des volumes.....................................................................................................9
Volume RAID 5........................................................................................................................10
Volume en miroir...................................................................................................................11
Volume agrégé par bandes...............................................................................................12
Volume fractionné................................................................................................................13
Volume simple........................................................................................................................14
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
1
Chapitre 5
Sauvegarde . .........................................................................................16
Sauvegarde depuis votre ordinateur Windows.........................................................16
Sauvegarde depuis la TeraStation...................................................................................16
Réplication...............................................................................................................................20
Chapitre 6
Création d'une cible iSCSI....................................................................23
Création d'une cible iSCSI...................................................................................................23
Création d'un disque virtuel..............................................................................................25
Chapitre 7
Paramètres divers.................................................................................27
Réglage de la date et de l'heure.......................................................................................27
Modification du nom de serveur, du groupe de travail et du domaine............28
Modification du mot de passe..........................................................................................29
Ajout d'un utilisateur...........................................................................................................31
Ajout d'un groupe.................................................................................................................32
Création d'un dossier partagé..........................................................................................34
Paramètres de la notification par courrier électronique.........................................37
Modification de l'adresse IP...............................................................................................39
Chapitre 8
NAS Navigator2....................................................................................40
Commandes menu...............................................................................................................40
Annexe ..................................................................................................44
Valeurs d'usine par défaut..................................................................................................44
Liste des messages de l'écran LCD..................................................................................45
Informations concernant la conformité........................................................................47
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
2
Chapitre 1
Ouverture de Windows Storage Server
Ouverture de Windows Storage Server
Suivez la procédure indiquée ci-dessous pour ouvrir Windows Storage Server.
Si vous utilisez Mac OS X, téléchargez et installez le logiciel « Remote Desktop Connection Client for Mac 2 »
disponible sur le site www.microsoft.com. Si vous utilisez Mac OS X 10.3.9, utilisez plutôt la version 1.0.3.
1
Double-cliquez sur l'icône Buffalo NAS Navigator2 présente sur votre bureau.
Sous Mac OS, cliquez sur l’icône Buffalo NAS Navigator2 située sur le Dock.
2
Dans NAS Navigator2, faites un clic droit sur l'icône de la TeraStation
(sous Mac, cliquez sur l'icône en appuyant sur la touche Control) et
sélectionnez [Open Remote Desktop (Ouvrir le Bureau à distance)].
Remarques :
Ordinateur
3
• Si deux LinkStations/TeraStations, ou plus, sont connectées au même
réseau, plusieurs icônes sont affichées. Sélectionnez la TeraStation
pour laquelle vous souhaitez ouvrir le Bureau à distance.
• Vous pouvez consulter l'adresse IP et d'autres informations propres à
l'unité en sélectionnant l'icône de la TeraStation.
• Si le message « The identity of the remote computer cannot be
verified. Do you want to connect anyway? (L'identité de l'ordinateur
distant n'a pas pu être vérifiée. Souhaitez-vous quand même établir
la connexion ?) » s'affiche, cliquez sur [Yes (Oui)] ou [Continue
(Continuer)].
Saisissez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe, puis cliquez
sur [OK].
Par défaut, le nom d'utilisateur et le mot de passe sont.
Nom d'utilisateur:Administrator
Mot de passe:password
Par mesure de sécurité, il est recommandé de modifier le
mot de passe après la première connexion.
Ordinateur
4
Windows Storage Server s'ouvre alors dans le Bureau à distance.
Windows Storage Server est maintenant ouvert.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
3
Chapitre 2
Windows Update
Windows Update
Remarque :
• La TeraStation doit êre connectée à internet pour effectuer la Windows Update.
Pour optimiser les résultats, procédez régulièrement à la mise à jour de Windows Storage Server. Pour ce faire, utilisez
Windows Update comme indiqué ci-dessous.
1
Dans Windows Storage Server, naviguez jusqu'à [Start (Démarrer)] [All Programs (Tous les programmes)] - [Windows Update].
Bureau à distance
2
Cliquez sur [Check for updates (Vérifier les mises à jour disponibles)].
3
Cliquez sur [Install updates (Installer les mises à jour)].
Les plug-ins Internet Explorer nécessaires à la Windows Update sont
installés.
Bureau à distance
Suivez les instructions affichées à l'écran pour effectuer la mise à jour.
Le processus de Windows Update est maintenant terminé.
Remarque :
Il est recommandé d'installer un anti-virus sur la TeraStation.
Connectez un lecteur de CD/DVD USB au port USB de la TeraStation, chargez le CD du logiciel anti-virus dans le lecteur
de CD-ROM et procédez à l'installation.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
4
Chapitre 3
Logiciels
Notification par courrier électronique
La notification par courrier électronique vous permet de configurer la TeraStation
afin qu'elle vous envoie un courrier électronique en cas d'erreur ou de
modification des paramètres. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 37.
Bureau à distance
RAID Builder
Le logiciel RAID Builder est utilisé pour la modification de la batterie de disques
RAID. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 7.
Bureau à distance
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
5
Je suis ici
Cliquez sur [OK] pour que la TeraStation fasse retentir une courte mélodie.
Utilisez cette option pour identifier la TeraStation en cours de configuration
lorsque vous gérez plusieurs unités.
Bureau à distance
Paramètres de l'écran LCD
Cette option vous permet d'accéder aux paramètres de l'écran LCD de la TeraStation.
Les paramètres disponibles sont indiqués ci-dessous.
Bureau à distance
LCD Setup (Configuration
de l'écran LCD)
Vous pouvez sélectionner le ou les éléments
à afficher sur l'écran LCD de la TeraStation :
[Host IP (IP hôte)], [HDD Usage (Utilisation du
lecteur de disque dur)], [Time (Heure)] et [IP 2].
LCD Auto Flip (Défilement
automatique sur l'écran
LCD)
Cette option permet d'activer le défilement
automatique des éléments sur l'écran LCD de
la TeraStation.
LCD Brightness (Luminosité
de l'écran LCD)
Ajustez la luminosité du rétroéclairage de
l'écran LCD (5 niveaux sont disponibles).
OK
Cette option permet d'enregistrer les
paramètres actuels.
Cancel (Annuler)
Cette option permet d'annuler la modification
des paramètres et de fermer l'écran.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
6
Chapitre 4
Création de volumes
Types de volume
Les caractéristiques des différents types de volume sont décrites ci-dessous.
Remarques :
• En cas de modification du type de volume, toutes les données contenues sur le volume concerné sont effacées. Avant
de modifier le type de volume, pensez à sauvegarder toutes vos données importantes.
• Dans ce manuel, le terme « restauration » s'entend comme le processus de retour de la TeraStation (et des données) à
l'état original, avant la défaillance. Il ne s'agit pas de la lecture de données depuis un disque dur défaillant.
• Lorsque le type de volume est modifié, les paramètres sont applicables uniquement aux zones non allouées. S'il n'y a
aucune zone non allouée, supprimez un volume pour créer des zones non allouées.
Volume RAID 5
Les zones non allouées de trois disques ou plus sont utilisées comme une seule batterie de disques. La parité est
générée lors des opérations d'écriture sur le volume (code correcteur d'erreur) ce qui ralentit légèrement la vitesse
d'accès aux données.
Si l'un des disques de la batterie de disques RAID ne fonctionne plus, les données peuvent être récupérées en
remplaçant le disque défaillant. Cependant, les données ne pourront pas être récupérées si plusieurs disques tombent
en panne. De plus, le transfert de fichier est ralenti pendant la resynchronisation RAID.
Volume en miroir
Les zones non allouées de deux disques sont combinées dans une batterie de disques RAID 1. Les données sont écrites
sur les deux disques en même temps, donc si un disque est défaillant, les données peuvent être récupérées sur l'autre
disque. Si les deux disques sont endommagés, les données ne peuvent plus être récupérées. Après le remplacement du
disque défaillant, le transfert des fichiers sera ralenti jusqu'à la resynchronisation RAID.
Volume agrégé par bandes
Les zones non allouées de deux disques ou plus sont combinées dans un seul volume logique en RAID 0. Les données
sont écrites à travers plusieurs disques et la vitesse d'accès est légèrement plus élevée. Cependant, les données ne
peuvent pas être récupérées en cas de défaillance.
Volume fractionné
Les zones non attribuées de plusieurs disques durs sont regroupées pour former un seul volume logique. Permettant
ainsi une utilisation plus efficace des zones et des lettres de lecteur dans un système composé de plusieurs disques durs.
Cependant, les données ne peuvent pas être récupérées en cas de défaillance d'un des disques durs.
Volume simple
Chacun des disques durs internes de la TeraStation est utilisé individuellement. Si l'un des disques durs est défaillant, les
données présentes sur ce disque seront perdues.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
7
Suppression de volumes
Une zone non allouée sur un des disques de la TeraStation est nécessaire pour créer un volume. S'il n'y a aucune zone
non allouée, supprimez un volume existant pour en créer une.
1
Dans Windows Storage Server, naviguez jusqu'à [Start (Démarrer)] - [All Programs (Tous les programmes)] [Administrative Tools (Outils d'administration)] - [Computer Management (Gestion de l'ordinateur)].
2
Cliquez sur [Disk Management (Gestion des disques)].
Bureau à distance
3
Faites un clic-droit sur le volume que vous souhaitez supprimer,
puis sélectionnez [Delete Volume (Supprimer le volume)].
Remarque :
La modification du mode d'utilisation d'un disque dur entraîne
la suppression de toutes les données présentes sur le disque
concerné. Veillez à sauvegarder toutes les données importantes du
disque dur avant de modifier le mode d'utilisation.
Bureau à distance
4
Suivez les instructions affichées à l'écran.
La procédure de suppression d'un volume est maintenant terminée.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
8
Formatage des volumes
Suivez la procédure ci-dessous pour formater un volume.
1
Dans Windows Storage Server, naviguez jusqu'à [Start (Démarrer)] - [All Programs (Tous les programmes)] [Administrative Tools (Outils d'administration)] - [Computer Management (Gestion de l'ordinateur)].
2
Cliquez sur [Disk Management (Gestion des disques)].
Bureau à distance
3
Faites un clic-droit sur le volume que vous souhaitez formater, puis
sélectionnez [Format (Formater)].
Remarque :
Le processus de formatage entraîne la suppression de l'ensemble
des données du disque dur. Pensez à sauvegarder toutes les
données importantes du disque dur avant de le formater.
Bureau à distance
4
Suivez les instructions affichées à l'écran.
Le processus de formatage du volume est maintenant terminé.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
9
Volume RAID 5
1
Dans Windows Storage Server, naviguez jusqu'à [Start (Démarrer)] - [All Programs (Tous les programmes)] [BUFFALO] - [RAID Builder] - [Launch RAID Builder (Lancer RAID Builder)].
2
1 Sélectionnez [Create RAID structure (Créer une structure RAID)].
2 Sélectionnez [RAID 5 volume (Volume RAID 5)] sous [RAID structure
(Structure RAID)].
3 Sélectionnez trois disques ou plus.
4 Cliquez sur [OK].
Remarque :
La durée des transferts est plus longue lors de la resynchronisation
RAID (environ 5 heures par 1 To).
Bureau à distance
3
Suivez les instructions affichées à l'écran.
Remarque :
Voici un exemple de l'espace disponible avec quatre disques.
Exemple :
• Avec la configuration suivante : Disque 1 (50 Go), Disque 2 (80 Go), Disque 3 (58 Go) et Disque 4 (100 Go),
l'espace disponible sur le volume RAID est égal à : (50 Go × 4 disques) × 3/4 = 150 Go.
• Pour n disques durs identiques dans une batterie de disques RAID 5, l'espace disponible est égal à : (n-1)/n
fois l'espace total du disque.
La configuration du volume RAID 5 est maintenant terminée.
Créez ensuite un dossier partagé en vous reportant à la procédure indiquée page 34.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
10
Volume en miroir
1
Dans Windows Storage Server, naviguez jusqu'à [Start (Démarrer)] - [All Programs (Tous les programmes)] [BUFFALO] - [RAID Builder] - [Launch RAID Builder (Lancer RAID Builder)].
2
1 Sélectionnez [Create RAID structure (Créer une structure RAID)].
2 Sélectionnez [Mirror volume (Volume en miroir)] sous [RAID
structure (Structure RAID)].
3 Sélectionnez deux disques.
4 Cliquez sur [OK].
Remarque :
La durée des transferts est plus longue lors de la resynchronisation
RAID (environ 5 heures par 1 To).
Bureau à distance
3
Suivez les instructions affichées à l'écran.
Remarque :
Voici un exemple de l'espace disponible.
Exemple :
• Avec la configuration suivante : Disque 3 (58 Go) et Disque 4 (100 Go), l'espace utilisable sur le volume en
miroir est de 58 Go.
La configuration du volume en miroir est maintenant terminée.
Créez ensuite un dossier partagé en vous reportant à la procédure indiquée page 34.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
11
Volume agrégé par bandes
1
Dans Windows Storage Server, naviguez jusqu'à [Start (Démarrer)] - [All Programs (Tous les programmes)] [BUFFALO] - [RAID Builder] - [Launch RAID Builder (Lancer RAID Builder)].
2
1 Sélectionnez [Create RAID structure (Créer une structure RAID)].
2 Sélectionnez [Striping volume (Volume agrégé par bandes)] sous
[RAID structure (Structure RAID)].
3 Sélectionnez deux disques ou plus.
4 Cliquez sur [OK].
Bureau à distance
3
Suivez les instructions affichées à l'écran.
Remarque :
Voici un exemple de l'espace disponible.
Exemple :
• Avec la configuration suivante : Disque 1 (50 Go), Disque 2 (80 Go), Disque 3 (58 Go) et Disque 4 (100 Go),
l'espace disponible sur le volume agrégé par bandes est égal à : 50 Go x 4 disques = 200 Go.
La configuration du volume agrégé par bandes est maintenant terminée.
Créez ensuite un dossier partagé en vous reportant à la procédure indiquée page 34.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
12
Volume fractionné
1
Dans Windows Storage Server, naviguez jusqu'à [Start (Démarrer)] - [All Programs (Tous les programmes)] [BUFFALO] - [RAID Builder] - [Launch RAID Builder (Lancer RAID Builder)].
2
1 Sélectionnez [Create RAID structure (Créer une structure RAID)].
2 Sélectionnez [Span volume (Volume fractionné)] sous [RAID
structure (Structure RAID)].
3 Sélectionnez deux disques ou plus.
4 Cliquez sur [OK].
Bureau à distance
3
Suivez les instructions affichées à l'écran.
Remarque :
Voici un exemple de l'espace disponible.
Exemple :
• Avec la configuration suivante : Disque 1 (50 Go), Disque 2 (80 Go), Disque 3 (58 Go) et Disque 4 (100 Go), l'espace
disponible sur le volume fractionné est égal à : 50 Go + 80 Go + 58 Go + 100 Go = 288 Go.
La configuration du volume fractionné est maintenant terminée.
Créez ensuite un dossier partagé en vous reportant à la procédure indiquée page 34.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
13
Volume simple
1
Dans Windows Storage Server, naviguez jusqu'à [Start (Démarrer)] - [All Programs (Tous les programmes)] [Administrative Tools (Outils d'administration)] - [Computer Management (Gestion de l'ordinateur)].
2
Cliquez sur [Disk Management (Gestion des disques)].
Bureau à distance
3
Faites un clic-droit sur la zone non allouée et sélectionnez [New
Simple Volume (Nouveau volume simple)].
Remarque :
La modification du mode d'utilisation d'un disque dur entraîne
la suppression de toutes les données présentes sur le disque
concerné. Sauvegardez vos données avant de modifier le mode
d'utilisation.
Bureau à distance
4
Cliquez sur [Next (Suivant)].
Bureau à distance
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
14
5
Entrez la taille du volume que vous souhaitez créer et cliquez sur
[Next (Suivant)].
Bureau à distance
6
Sélectionnez [Assign the following drive letter (Attribuer la lettre
lecteur suivante)] et cliquez sur [Next (Suivant)].
Bureau à distance
7
Sélectionnez [Format this volume with the following settings
(Formater ce volume avec les paramètres suivants)] et [Perform a
quick format (Réaliser un formatage rapide)] puis cliquez sur [Next
(Suivant)].
Bureau à distance
8
Suivez les instructions affichées à l'écran.
La procédure de configuration d'un volume simple est maintenant terminée.
Créez ensuite un dossier partagé en vous reportant à la procédure indiquée page 34.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
15
Chapitre 5
Sauvegarde
Sauvegarde depuis votre ordinateur Windows
Pour sauvegarder des données depuis votre ordinateur vers la TeraStation, utilisez le programme de sauvegarde fourni
avec votre TeraStation. Vous pouvez l'installer à partir du USB device.
Sauvegarde depuis la TeraStation
Les sauvegardes peuvent être définies individuellement pour les différents dossiers partagés de la TeraStation.
Définition d'un dossier de la TeraStation comme dossier de sauvegarde
Pour définir un dossier de la TeraStation comme l'emplacement de la sauvegarde, suivez la procédure indiquée cidessous. Pour définir une autre TeraStation ou LinkStation comme l'emplacement de la sauvegarde, reportez-vous au
manuel du produit concerné.
1 Dans Windows Storage Server, naviguez jusqu'à [Start (Démarrer)] - [All Programs (Tous les programmes)] [BUFFALO] - [Backup & Replication (Sauvegarde et réplication)] - [Set Backup Folder (Définir un dossier de
sauvegarde)].
2
Double-cliquez sur la case [Label (Etiquette)] et saisissez le nom d'étiquette.
Le nom d'étiquette indiqué ici est affiché lorsque l'emplacement de la
sauvegarde est spécifié.
Bureau à distance
3
Cliquez sur la case [Folder (Dossier)] puis cliquez sur
.
Bureau à distance
4 Sélectionnez le dossier à définir comme dossier cible de la sauvegarde et cliquez sur [OK].
5
Cliquez sur [Entry (Entrée)].
Bureau à distance
Remarque :
Vous pouvez définir un mot de passe pour utiliser cette TeraStation comme
la cible de sauvegarde d'une autre TeraStation du réseau. Si vous ne
souhaitez pas définir de mot de passe, laissez la case vide.
La configuration de l'emplacement de la sauvegarde est maintenant terminée.
Le dossier paramétré ci-dessus peut maintenant être utilisé comme la cible des tâches de sauvegarde configurées
depuis cette TeraStation et depuis d'autres TeraStations ou LinkStations sur le réseau.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
16
Définition d'un dossier partagé d'une autre TeraStation ou LinkStation comme dossier de sauvegarde
Lorsqu'un mot de passe de sauvegarde (pour la recherche) est défini
Lorsqu'un mot de passe est défini pour un dossier partagé à l'emplacement de la sauvegarde, le dossier ne peut pas
être défini comme dossier cible de la sauvegarde si le mot de passe n'est pas indiqué. Suivez la procédure indiquée cidessous pour entrer le mot de passe avant d'effectuer la sauvegarde.
Windows Storage Server, naviguez jusqu'à [Start (Démarrer)] - [All Programs (Tous les programmes)] 1 Dans
[BUFFALO] - [Backup & Replication (Sauvegarde et réplication)] - [Backup & Replication Setting (Paramètres de
sauvegarde et de réplication)].
2
Cliquez sur [Setting (Paramètre)].
Bureau à distance
3
Bureau à distance
Entrez le mot de passe défini pour le dossier cible de la sauvegarde et
cliquez sur [Set (Définir)].
Les dossiers trouvés à l'emplacement de la sauvegarde lors de la recherche
sont les dossiers dépourvus de mot de passe et les dossiers correspondant
au mot de passe indiqué.
Pour effectuer une sauvegarde vers une TeraStation connectée par VPN depuis l'extérieur du réseau local
Pour effectuer une sauvegarde vers une TeraStation hors du routeur ou vers une TeraStation réseau connectée par
VPN, utilisez la procédure indiquée ci-dessous pour entrer l'adresse IP de la TeraStation avant de lancer le processus
de sauvegarde.
Windows Storage Server, naviguez jusqu'à [Start (Démarrer)] - [All Programs (Tous les programmes)] 1 Dans
[BUFFALO] - [Backup & Replication (Sauvegarde et réplication)] - [Backup & Replication Setting (Paramètres de
sauvegarde et de réplication)].
2
1 Cliquez sur [Add (Ajouter)] dans [Searched IP address (Adresse IP
recherchée)].
2 Entrez l'adresse IP dans [Searched IP adress (Adresse IP recherchée)] et
cliquez sur [Set (Définir)].
Bureau à distance
Dans certains cas, les paramètres ci-dessus ne sont pas nécessaires.
• Lorsque l'emplacement de la sauvegarde n'est pas une autre TeraStation.
• Lorsqu'aucun mot de passe de recherche de sauvegarde n'est défini sur la TeraStation utilisée comme
emplacement de la sauvegarde.
• Lorsqu'aucune TeraStation hors du routeur ou TeraStation réseau connectée par VPN n'est utilisée comme
emplacement de la sauvegarde.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
17
Configuration de la sauvegarde
1 Dans Windows Storage Server, naviguez jusqu'à [Start (Démarrer)] - [All Programs (Tous les programmes)] -
[BUFFALO] - [Backup & Replication (Sauvegarde et réplication)] - [Backup & Replication Setting (Paramètres de
sauvegarde et de réplication)].
2
Cliquez sur l'onglet [Backup (Sauvegarde)], puis cliquez sur [Add (Ajouter)].
Bureau à distance
3
1 Saisissez le nom de tâche.
2 Cliquez sur la case de la source de la sauvegarde puis cliquez sur
dossier source de la sauvegarde est défini dans l'écran affiché.
. Le
3 Cliquez sur
dans la case de la cible de la sauvegarde et sélectionnez
le dossier cible de la sauvegarde dans la liste qui s'affiche.
Bureau à distance
4 Sélectionnez le calendrier de la sauvegarde. Voici les options proposées :
[Daily (Quotidienne)], [Weekly (Hebdomadaire)], [Monthly (Mensuelle)],
[Only once (Une fois)] ou [Run Now (Lancer maintenant)].
5 Sélectionnez [Mode/Option].
6 Cliquez sur [Set Task (Définir la tâche)].
Voici les différents modes de fonctionnement des sauvegardes disponibles.
Mode de sauvegarde
Description
Normal Mode (Mode normal)
Tous les fichiers de la source de la sauvegarde sont sauvegardés sur la
cible de la sauvegarde.
Overwrite increment Mode (Mode de
remplacement par ajout)
Lors de la première sauvegarde, tous les fichiers sont sauvegardés
normalement. Ensuite, à partir de la seconde sauvegarde, si un fichier A
est ajouté et un fichier B supprimé dans la source de la sauvegarde, le
fichier A est ajouté dans la cible de la sauvegarde mais le fichier B n'est
pas supprimé. La cible de la sauvegarde est donc plus importante que la
source de la sauvegarde puisqu'elle contient les fichiers supprimés dans la
source de la sauvegarde.
Overwrite different Mode (Mode de
remplacement différentiel)
Lors de la première sauvegarde, tous les fichiers sont sauvegardés
normalement. Ensuite, à partir de la seconde sauvegarde, si un fichier A est
ajouté et un fichier B supprimé dans la source de la sauvegarde, le fichier
A est ajouté dans la cible de la sauvegarde et le fichier B est supprimé. La
source et la cible de la sauvegarde sont de même taille.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
18
Remarque :
Les paramètres suivants sont disponibles comme option du mode d'opération de sauvegarde.
Options de sauvegarde
Description
Create a backup folder (Créer un dossier
de sauvegarde)
Cette option permet de créer un dossier identifiable par la source de la
sauvegarde. Cette opération peut être très différente suivant les options
sélectionnées dans le mode d'opération de la sauvegarde.
Create a backup log (Créer un journal de
sauvegarde)
Cette option permet de créer un fichier journal de la sauvegarde.
Encrypted transfer (Transfert crypté)
Cette option permet d'activer le cryptage des données transférées lors du
processus de sauvegarde.
Le débit est réduit lorsque le cryptage est activé.
Compressed transfer (Transfert
compressé)
Cette option permet d'activer la compression des données transférées lors
du processus de sauvegarde.
Lorsque la sauvegarde s'effectue sur un réseau, si la bande réseau est
étroite, un transfert compressé peut permettre d'améliorer la vitesse
de transfert (cela ne signifie pas que les données seront sauvegardées
comme une seule archive).
Ne sélectionnez pas cette option en cas de sauvegarde vers un disque dur
USB.
Perform a backup force (Réaliser une
sauvegarde forcée)
Lorsque cette option est activée, même si le processus de sauvegarde est
interrompu à cause d'une erreur, la sauvegarde est de nouveau exécutée
la fois suivante.
All overwrite (Tout remplacer)
Même les fichiers non modifiés sont remplacés.
Remarque :
Pour supprimer les paramètres de la sauvegarde, sélectionnez la tâche de sauvegarde dans la liste des cibles de la
sauvegarde puis cliquez sur [Delete (Supprimer)].
La configuration de la sauvegarde est maintenant terminée.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
19
Réplication
La réplication copie toutes les données d'une TeraStation vers une autre TeraStation. Cette procédure est un moyen simple
de configurer un système fiable de protection des données au cas où votre TeraStation principale serait défectueuse. Pour
configurer la réplication, connectez une TeraStation de rechange à la TeraStation principale en utilisant un câble Ethernet
pour relier les ports LAN des deux unités.
Fonctionnement normal (réplication)
La TeraStation dispose de deux ports LAN. L'un est
connecté au réseau et l'autre est connecté à une
seconde TeraStation pour la réplication. Les données
écrites sur la TeraStation principale sont copiées en
miroir sur la TeraStation de réplication fichier par
fichier. Les fichiers sont mis à jour à chaque fois qu'une
sauvegarde ou une suppression est effectuée sur la
TeraStation principale.
Remarque :
La réplication peut être activée séparément pour les
différents dossiers partagés. Il est possible d'indiquer
64 dossiers partagés maximum.
Réseau
principale
Si la TeraStation principale est défectueuse
réplication
Réseau
Ouvrez l'interface Web Admin de la TeraStation
de réplication et modifiez les paramètres pour en
permettre l'utilisation comme TeraStation principale.
La réplication copie uniquement les données, pas les
paramètres.
principale
réplication
(avant d’être configurée
comme principale)
Reconstruction de la réplication
Réseau
Une fois réparée, reconnectez la TeraStation d'origine
au port LAN de la TeraStation principale et relancez
la réplication avec la TeraStation d'origine comme
nouvelle sauvegarde.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
réplication
principale
(unité principale réparée)
(ancienne réplication)
20
Configurez la réplication comme indiqué ci-dessous.
1 Dans Windows Storage Server, naviguez jusqu'à [Start (Démarrer)] - [All Programs (Tous les programmes)] -
[BUFFALO] - [Backup & Replication (Sauvegarde et réplication)] - [Backup & Replication Setting (Paramètres de
sauvegarde et de réplication)].
2
Cliquez sur l'onglet [Replication (Réplication)].
Bureau à distance
3 Cliquez sur la case [Replication sender (Expéditeur de la réplication)] puis cliquez sur
réplication est défini dans l'écran affiché.
. Le dossier source de la
Remarque :
Si un dossier partagé de la TeraStation est défini comme dossier source de la réplication et que le NFS est
configuré pour utiliser le même dossier, la réplication risque d'échouer. Pour exécuter une réplication, suivez la
procédure indiquée ci-dessous. Les performances peuvent être réduites pendant la réplication.
1 Dans Windows Storage Server, entrez « regedit » pour « Search programs and files (Rechercher les
programmes et les fichiers) » et appuyez sur la touche [Enter (Entrée)].
2 Localisez cet emplacement et cliquez dessus : « HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\
Services\NfsServer\Parameters ».
3 Créez « FFCompat » pour DWORD dans « HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\
NfsServer\ Parameters ».
4 Définissez 1 comme valeur pour « FCCompat ».
5 Redémarrez la TeraStation.
4 Cliquez sur
dans la case [Replication destination (Destination de la réplication)] et sélectionnez le dossier cible
de la réplication dans le menu déroulant.
Remarques :
• Seuls les dossiers partagés des TeraStations prenant en charge la réplication peuvent être sélectionnés.
Pour obtenir la liste des périphériques pris en charge, consultez le site Web de Buffalo Technology
(www. buffalotech. com).
• Avant de définir le dossier cible de la réplication, suivez la procédure intitulée « Setting a Folder in This
TeraStation as a Backup Folder (Définition d'un dossier de la TeraStation comme dossier de sauvegarde) »
page 16 pour définir le dossier comme un emplacement de la sauvegarde.
• Les dossiers partagés pour lesquels un mot de passe de sauvegarde est défini ne peuvent pas être
sélectionnés comme cible de la réplication.
• Les données de la source de la réplication sont copiées vers le dossier cible de la réplication selon un
remplacement différentiel. A noter : les données introuvables sur la source de la réplication seront supprimées.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
21
5 Cliquez sur [Reflect the configuration (Réfléchir la configuration)]. Lorsque l'écran d'entrée du mot de passe
s'affiche, saisissez le mot de passe défini pour le dossier cible de la sauvegarde.
Remarques :
• Pour supprimer les paramètres de la réplication, sélectionnez-les puis cliquez sur [Delete (Supprimer)].
• Cliquez sur [ReSynchro] pour copier les données de la source de la réplication vers le dossier cible de la
réplication selon un remplacement différentiel.
6 Cliquez sur [OK].
La configuration de la réplication est maintenant terminée.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
22
Chapitre 6
Création d'une cible iSCSI
Création d'une cible iSCSI
1
Dans Windows Storage Server, naviguez jusqu'à [Start (Démarrer)] - [All Programs (Tous les programmes)] [Administrative Tools (Outils d'administration)] - [Microsoft iSCSI Software Target (Cible du logiciel Microsoft iSCSI)].
2
Faites un clic-droit sur [iSCSI Target (Cible iSCSI)] et cliquez sur
[Create iSCSI Target (Créer une cible iSCSI)].
Bureau à distance
3
Cliquez sur [Next (Suivant)].
Bureau à distance
4
Saisissez le nom souhaité dans [iSCSI target name (Nom de la cible
iSCSI)] et cliquez sur [Next (Suivant)].
Bureau à distance
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
23
5
Spécifiez l'IQN de l'initiateur iSCSI et cliquez sur [Next (Suivant)].
Remarque :
Pour afficher l'IQN de l'initiateur iSCSI sur l'ordinateur client,
naviguez jusqu'à [Start (Démarrer)]-[All Programs (Tous les
programmes)]-[Administrative Tools (Outils d'administration)][iSCSI Initiator (Initiateur iSCSI)]. L'IQN apparaît sous la section
« Name (Nom) » dans l'écran qui s'affiche.
Bureau à distance
6
Cliquez sur [Finish (Terminer)].
Bureau à distance
La création de la cible iSCSI est maintenant terminée. Vous pouvez maintenant créer un disque virtuel.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
24
Création d'un disque virtuel
1
Dans Windows Storage Server, naviguez jusqu'à [Start (Démarrer)] - [All Programs (Tous les programmes)] [Administrative Tools (Outils d'administration)] - [Microsoft iSCSI Software Target (Cible du logiciel Microsoft iSCSI)].
2
Faites un clic-droit sur la cible iSCSI créée et cliquez sur [Create
Virtual Disk for iSCSI Target (Créer un disque virtuel pour la cible
iSCSI)].
Bureau à distance
3
Cliquez sur [Next (Suivant)].
Bureau à distance
4
Indiquez le fichier (.vhd) à créer en tant que disque virtuel
sélectionné et cliquez sur [Next (Suivant)].
Bureau à distance
5
Saisissez la taille du disque virtuel et cliquez sur [Next (Suivant)].
Bureau à distance
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
25
6
Saisissez une description du disque virtuel et cliquez sur [Next
(Suivant)].
Bureau à distance
7
Cliquez sur [Finish (Terminer)].
Bureau à distance
8
Cliquez sur [Devices (Périphériques)] et faites un clic-droit sur le périphérique virtuel qui a été créé dans la fenêtre
de droite.
9 Cliquez sur [Disk Access (Accès au disque)] - [Mount Read/Write (Monter Lecture/Écriture)].
1 0 Cliquez sur [OK].
1 1 Sur l'ordinateur client, sélectionnez la cible depuis l'initiateur client et cliquez sur [Connect (Connecter)].
1 2 Cliquez sur [OK].
1 3 Formatez le disque depuis [Disk Management (Gestion des disques)].
La création d'un disque virtuel pour la cible iSCSI est maintenant terminée.
La cible iSCSI créée peut être connectée depuis un autre serveur du réseau grâce à l'initiateur iSCSI. Pour connaître les
procédures d'utilisation spécifiques de l'initiateur iSCSI, consultez l'aide du système d'exploitation.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
26
Chapitre 7
Paramètres divers
Réglage de la date et de l'heure
Cette section indique comme régler l'horloge de Windows Storage Server.
1
Bureau à distance
Cliquez sur l'heure affichée dans la barre des tâches de Windows
Storage Server.
2
Cliquez sur [Change date and time settings (Modifier les paramètres
de la date et de l'heure)] - [Date and Time (Date et heure)], puis
réglez la date et l'heure dans le calendrier et sur l'horloge.
Remarque :
La date et l'heure peuvent se régler automatiquement. Pour cela,
cliquez sur l'onglet [Internet Time (Temps internet)] et sélectionnez
[Synchronize with an Internet time server (Synchroniser avec un
serveur de temps internet)].
Bureau à distance
Le réglage de la date et de l'heure est maintenant terminé.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
27
Modification du nom de serveur, du groupe de
travail et du domaine
Le nom de serveur, le groupe de travail et le domaine de la TeraStation peuvent être modifiés grâce à la procédure
indiquée ci-dessous.
1 Cliquez sur [Start (Démarrer)], faites un clic-droit sur [Computer (Ordinateur)] et sélectionnez [Properties (Propriétés)].
2 Sous [Computer name, domain, and workgroup settings (Paramètres de nom d'ordinateur, de domaine et de
groupe de travail)], cliquez sur [Change settings (Modifier les paramètres)].
3
Cliquez sur [Computer Name (Nom de l'ordinateur)] - [Change
(Modifier)].
Bureau à distance
4
Saisissez le nom de l'ordinateur, choisissez Domaine ou Groupe
de travail puis cliquez sur [OK].
Remarque :
Le nom de l'ordinateur peut se composer de 16 caractères
maximum. Si vous entrez plus de 16 caractères, les caractères
supplémentaires seront ignorés.
Bureau à distance
La modification du nom de serveur, du groupe de travail et des paramètres du domaine est maintenant terminée.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
28
Modification du mot de passe
Par mesure de sécurité, il est recommandé de modifier le mot de passe administrateur par défaut de la TeraStation.
Modification du mot de passe pour le compte ouvert
1 Dans Windows Storage Server, naviguez jusqu'à [Start (Démarrer)] - [Control Panel (Panneau de configuration)] [User Accounts (Comptes d'utilisateurs)].
2 Cliquez sur [Change your password (Modifier votre mot de passe)].
3 Indiquez « password » comme mot de passe actuel et saisissez le nouveau mot de passe souhaité puis confirmez-le.
4 Cliquez sur [Change password (Modifier le mot de passe)].
La modification du mot de passe est maintenant terminée.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
29
Modification du mot de passe pour les autres comptes
1 Dans Windows Storage Server, naviguez jusqu'à [Start (Démarrer)] - [All Programs (Tous les programmes)] [Administrative Tools (Outils d'administration)] - [Computer Management (Gestion de l'ordinateur)].
2 Cliquez sur [Local Users and Groups (Utilisateurs et groupes locaux)].
3
Faites un clic-droit sur l'utilisateur dont vous souhaitez modifier le
mot de passe et cliquez sur [Set Password (Définir le mot de passe)].
Bureau à distance
4
Cliquez sur [Proceed (Continuer)].
Bureau à distance
5
Saisissez le mot de passe dans les sections [New password (Nouveau
mot de passe)] et [Confirm password (Confirmer le mot de passe)],
puis cliquez sur [OK].
Bureau à distance
La modification du mot de passe est maintenant terminée.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
30
Ajout d'un utilisateur
La procédure indiquée ci-dessous permet d'ajouter un utilisateur.
1 Dans Windows Storage Server, naviguez jusqu'à [Start (Démarrer)] - [All Programs (Tous les programmes)] [Administrative Tools (Outils d'administration)] - [Computer Management (Gestion de l'ordinateur)].
2 Cliquez sur [Local Users and Groups (Utilisateurs et groupes locaux)].
3
Faites un clic-droit sur [Users (Utilisateurs)] et cliquez sur [New User
(Nouvel utilisateur)].
L'écran Nouvel utilisateur s'affiche.
Bureau à distance
4
Saisissez le nom d'utilisateur, le mot de passe et d'autres
informations, puis cliquez sur [Create (Créer)].
Bureau à distance
L'ajout d'un nouvel utilisateur est maintenant terminé.
Remarque :
Les comptes n'appartenant pas au groupe d'administrateurs ne peuvent pas être connectés au Bureau à distance.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
31
Ajout d'un groupe
La procédure indiquée ci-dessous permet d'ajouter un groupe.
1 Dans Windows Storage Server, naviguez jusqu'à [Start (Démarrer)] - [All Programs (Tous les programmes)] [Administrative Tools (Outils d'administration)] - [Computer Management (Gestion de l'ordinateur)].
2 Cliquez sur [Local Users and Groups (Utilisateurs et groupes locaux)].
3
Faites un clic-droit sur [Groups (Groupes)] et cliquez sur [New Group
(Nouveau groupe)].
L'écran Nouveau groupe s'affiche.
Bureau à distance
4
Indiquez le nom du groupe ainsi qu'une description puis cliquez sur
[Add (Ajouter)].
Bureau à distance
5
Cliquez sur [Advanced (Avancé)].
Bureau à distance
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
32
6
Cliquez sur [Find Now (Trouver maintenant)].
Bureau à distance
7
Sélectionnez les utilisateurs à enregistrer dans le groupe puis
cliquez sur [OK].
Bureau à distance
8
Cliquez sur [OK].
Bureau à distance
9
Cliquez sur [Close (Fermer)].
Bureau à distance
L'ajout d'un nouveau groupe est maintenant terminé.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
33
Création d'un dossier partagé
Dans les paramètres par défaut, aucun dossier partagé n'est défini. Suivez la procédure ci-dessous pour créer des
dossiers partagés.
1 Dans Windows Storage Server, naviguez jusqu'à [Start (Démarrer)] - [All Programs (Tous les programmes)] [Administrative Tools (Outils d'administration)] - [Computer Management (Gestion de l'ordinateur)].
2 Cliquez sur [Shared Folders (Dossiers partagés)].
3
Faites un clic-droit sur [Shares (Partages)] puis cliquez sur [New
Share (Nouveau partage)].
L’assistant de configuration se lance automatiquement.
Bureau à distance
4
Cliquez sur [Next (Suivant)].
Bureau à distance
5
Saisissez le chemin d'un dossier existant ou d'un nouveau dossier
puis cliquez sur [Next (Suivant)].
Remarque :
Si le message « The system cannot find the specified path. Do you
want to create it? (Le chemin spécifié est introuvable. Souhaitezvous le créer ? » s'affiche, cliquez sur [Yes (Oui)].
Bureau à distance
6
Complétez les champs [Share name (Nom de partage)] et
[Description] puis cliquez sur [Next (Suivant)].
Bureau à distance
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
34
7
Sélectionnez [Customize permissions (Personnaliser les
permissions)], puis cliquez sur [Custom... (Personnaliser...)].
Bureau à distance
8
Choisissez [Everyone (Tout le monde)], puis sélectionnez [Allow
(Autoriser)] en face de [Change (Modifier)].
Bureau à distance
9
Sous l'onglet [Security (Sécurité)], cliquez sur [Edit (Modifier)] - [Add
(Ajouter)].
Bureau à distance
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
35
10
Saisissez « Everyone » sous « Enter the object names to select (Saisir
les noms d'objet à sélectionner) », puis cliquez sur [OK].
Bureau à distance
11
Choisissez [Everyone (Tout le monde)], puis sélectionnez [Allow
(Autoriser)] en face de [Modify (Modifier)].
Bureau à distance
12
Cliquez sur [OK] - [OK] - [Finish (Terminer)].
Remarques :
• Pour activer un compte invité, veuillez suivre la procédure indiquée ci-dessous.
1 Cliquez sur [Local Users and Groups (Utilisateurs et groupes locaux)] dans [Computer Management (Gestion de
l'ordinateur)].
2 Sélectionnez [Local Users and Groups (Utilisateurs et groupes locaux)] - [Computer Management (Gestion de
l'ordinateur)] puis double-cliquez sur [Guest (Invité)] sous [Name (Nom)]. Les Propriétés invité s'affichent.
3 Allez sur l'onglet [General (Général)] puis cliquez sur [Account is disabled (Le compte est désactivé)] pour
désélectionner la case à cocher.
4 Cliquez sur [OK].
• Pour activer l'accès au dossier partagé, le dossier partagé doit être défini comme autorisant l'accès.
Pour autoriser l'accès au dossier partagé, faites un clic-droit sur le dossier partagé, puis sélectionnez [Properties
(Propriétés)] - [Security (Sécurité)].
Dans la liste des [Local Users and Groups (Utilisateurs et groupes locaux)], ajoutez les utilisateurs ou les groupes qui
seront autorisés (les utilisateurs et les groupes doivent avoir été créés au préalable). Pour autoriser l'accès de tous
les utilisateurs, ajoutez un invité et définissez l'option « Administrators Access permision (Permission d'accès des
administrateurs) » sur « Full Control (Contrôle complet) ».
Un nouveau dossier partagé est désormais créé.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
36
Paramètres de la notification par courrier électronique
Dans les paramètres de la notification par courrier électronique des outils Buffalo, vous pouvez configurer la TeraStation
pour qu'elle envoie un message à l'adresse électronique spécifiée lorsque les paramètres sont modifiés ou en cas d'erreur.
1 Cliquez sur [Start (Démarrer)] - [All Programs (Tous les programmes)] - [BUFFALO] - [Mail Notification Setting
(Paramètre de la notification par courrier électronique)] - [Launch Mail Notification Setting (Ouvrir les paramètres
de la notification par courrier électronique)].
2
1 Sélectionnez la case à coser de l'option [Enable mail notification
(Activer la notification par courrier électronique)].
2 Cliquez sur [New (Nouveau)] dans la section de l'adresse
électronique, puis entrez les adresses électroniques des
destinataires. Les notifications peuvent être envoyées à cinq
adresses maximum.
Remarque :
Veillez à saisir correctement les adresses électroniques.
3 Indiquez le numéro de port et l'adresse du serveur SMTP.
4 Pour [User authorization (Autorisation utilisateur)], choisissez [Do
not use (Ne pas utiliser)], [POP before SMTP (POP avant SMTP)],
[LOGIN (SMTP-AUTH) (CONNEXION (SMTP-AUTH))] ou [CRAM-MD5
(SMTP-AUTH)], puis entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe.
Remarques :
• Si vous utilisez la fonction [POP before SMTP (POP avant SMTP)],
indiquez le numéro de port et l'adresse du serveur POP3.
• N'utilisez pas d'apostrophe ( ' ) dans le mot de passe.
5 Si vous utilisez une connexion sécurisée, sélectionnez le système
Bureau à distance
(SSL/TLS).
6 Indiquez l'objet du courrier électronique de notification.
Remarque :
Utilisez uniquement des caractères alphanumériques codés sur un octet. Les autres types de caractères
risquent d'être illisibles.
7 Sélectionnez les événements de notification.
Status Report (Rapport d'état)
Un rapport d'état de la TeraStation est envoyé à une heure prédéfinie.
Disk Error (Erreur du disque)
Un courrier électronique est envoyé en cas d'erreur du disque dur.
When boot/restart (Au
démarrage/redémarrage)
Un courrier électronique est envoyé lorsque le système démarre/
redémarre.
Fan Failure (Défaillance du
ventilateur)
Un courrier électronique est envoyé en cas d'erreur du ventilateur.
Specify event ID (Spécifier
une ID d'événement)
L'ID d'événement souhaitée peut être indiquée. Un courrier
électronique est envoyé lorsque l'événement spécifié se produit.
8 Cliquez sur [Apply (Appliquer)].
La configuration de la notification par courrier électronique est maintenant terminée.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
37
Les paramètres disponibles dans l'écran des paramètres de la notification par courrier électronique sont indiqués ci-dessous.
Enable mail
notification (Activer
la notification par
courrier électronique)
Sélectionnez la case à coser correspondante pour utiliser la
notification par courrier électronique.
Mail address (Adresse
électronique)
Cliquez sur [New (Nouvelle)] pour ajouter une nouvelle adresse
électronique. Pour modifier une adresse existante, sélectionnezla puis cliquez sur [Edit (Modifier)]. Pour supprimer une adresse,
sélectionnez-la puis cliquez sur [Delete (Supprimer)].
Les notifications peuvent être envoyées à cinq adresses maximum.
SMTP Server (Serveur
SMTP)
Dans la section [Server address (Adresse du serveur)], saisissez
l'adresse du serveur SMTP (adresse électronique du serveur).
Dans la section [Port], saisissez le numéro du port SMTP.
Remarque :
Sauf indication contraire, le port standard (25) est utilisé. En outre, si la
configuration de l'authentification est définie sur [Do not use (Ne pas
utiliser)] ou sur [POP before SMTP (POP avant SMTP)], le numéro de port
standard (25) est utilisé quel que soit le numéro indiqué dans cette case.
Authentication setup
(Configuration de
l'authentification)
L'option [User authorization (Autorisation utilisateur)] peut être
sélectionnée parmi les valeurs suivantes : [POP before SMTP (POP
avant SMTP)], [LOGIN (SMTP-AUTH) (CONNEXION (SMTP-AUTH))] et
[CRAM-MD5 (SMTP-AUTH/CRAM-MD5)].
Si la fonction [POP before SMTP (POP avant SMTP)] est sélectionnée,
indiquez le numéro de port et l'adresse du serveur POP (adresse du
serveur de courrier électronique).
Remarque :
Sauf indication contraire, le port standard (110) est utilisé.
Dans la section [User name (Nom d'utilisateur)], saisissez le nom
d'utilisateur utilisé pour l'authentification.
Dans la section [Password (Mot de passe)], saisissez le mot de passe
utilisé pour l'authentification.
SSL/TLS
Si les options [LOGIN (SMTP-AUTH) (CONNEXION (SMTP-AUTH))] ou
[CRAM-MD5 (SMTP-AUTH/CRAM-MD5)] sont sélectionnées dans la
section Configuration de l'authentification, indiquez si vous souhaitez
utiliser le protocole [SSL] ou [TLS].
Notification
L'objet de la notification par courrier électronique est spécifié ici.
Remarque :
Utilisez des caractères codés sur un octet. Les caractères codés sur
plusieurs octets risquent de ne pas s'afficher correctement.
IP address for
notification (Adresse
IP pour la notification)
Sélectionnez l'option correspondante pour utiliser le protocole IPv6
pour les notifications par courrier électronique.
Contents (Contenus)
Sélectionnez les événements déclenchant une notification par
courrier électronique.
[Status Report (Rapport d'état)] :
Un rapport sur l'état du disque dur de la TeraStation est envoyé à une
heure prédéfinie.
[Disk Error (Erreur du disque)] :
Une notification est envoyée lorsqu'une erreur du disque dur de la
TeraStation se produit.
[When boot/restart (Au démarrage/redémarrage)] :
Un courrier électronique est envoyé lorsque le système démarre/
redémarre.
[Fan Failure (Défaillance du ventilateur)] :
Une notification est envoyée lorsqu'une erreur du ventilateur de la
TeraStation se produit.
[Specify event ID (Spécifier une ID d'événement)] :
L'ID d'événement souhaitée peut être indiquée.
Test Message
(Message test)
Un courrier électronique test est envoyé selon les paramètres actuels.
Apply (Appliquer)
Cette option permet d'appliquer les paramètres actuels.
Close (Fermer)
Cette option permet de fermer l'écran des paramètres de la
notification par courrier électronique.
Bureau à distance
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
38
Modification de l'adresse IP
Utilisez la procédure ci-dessous pour modifier l'adresse IP.
1
Dans NAS Navigator2, faites un clic-droit sur l'icône de la
TeraStation et sélectionnez [Properties (Propriétés)].
Remarque :
Sous Mac OS, maintenez la touche Control enfoncée et cliquez sur
l'icône de la TeraStation, puis cliquez sur [Configure (Configurer)] [IP Address (Adresse IP)].
Ordinateur
2
1 Cliquez sur l'onglet [IP Settings (Paramètres IP)].
2 Indiquez l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la
passerelle par défaut souhaités.
Remarque :
Ou sélectionnez l'option « Obtain IP address automatically
via DHCP (Obtenir l'adresse IP automatiquement via DHCP) »
pour définir ces paramètres automatiquement.
3 Cliquez sur [OK].
Remarque :
Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe de la
TeraStation si nécessaire. Par défaut, ils sont définis
respectivement comme « Administrator » et « password ».
Ordinateur
La modification de l'adresse IP est maintenant terminée.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
39
Chapitre 8
NAS Navigator2
Commandes menu
L'utilitaire NAS Navigator2 peut être utilisé pour ouvrir l'écran de la TeraStation (Windows Storage Server), pour modifier
l'adresse IP et pour vérifier rapidement l'espace disponible depuis le Bureau à distance.
Effectuez la configuration avec TeraNavigator pour installer NAS Navigator2.
NAS Navigator2 est lancé dans la barre des tâches lorsque le système d'exploitation démarre.
Ordinateur
Lancement du NAS Navigator2 :
• Double-cliquez sur l'icône Buffalo NAS Navigator2 présente sur le bureau.
• Cliquez sur [Start (Démarrer)] - [All Programs (Tous les Programmes)] - [BUFFALO] - [BUFFALO NAS Navigator2] [BUFFALO NAS Navigator2].
Ordinateur
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
40
Nom
Menu
View
(Afficher)
Descriptions
Map remote default share
to drive letter (Mapper le
partage par défaut distant
à une lettre de lecteur) *
Non disponible sur ce produit (option grisée).
Disconnect mapped drive
letter (Déconnecter la
lettre de lecteur mappé) *
Non disponible sur ce produit (option grisée).
Map all remote shares to
drive letters (Mapper tous
les partages distants à des
lettres de lecteur)
Tous les dossiers partagés détectés sur la TeraStation sont mappés aux
lettres de disque comme disques réseau. Cette option est disponible
uniquement lorsqu'un dossier partagé a été créé.
Create desktop shortcut
for Tera/LinkStation (Créer
un raccourci sur le bureau
pour la Tera/LinkStation) *
Cette option permet de créer une icône de raccourci sur le bureau
lorsqu'un dossier partagé est créé sur la TeraStation.
Launch NASNavigator2
on startup (Lancer
NASNavigator2 au
démarrage)
Permet de lancer le NAS Navigator2 au démarrage de Windows.
Display the error
information (Afficher les
informations d'erreur)
Permet de lancer le NAS Navigator2 au démarrage de Windows.
Use default browser
(Utiliser le navigateur par
défaut)
Cette option n'est pas utilisée sur ce produit.
Properties (Propriétés) *
Permet d'ouvrir la fenêtre des Propriétés de la TeraStation sélectionnée.
Close (Fermer)
Permet de fermer la fenêtre du NAS Navigator2.
View (Afficher)
[Icons (Icônes)] : affiche une icône pour plus de simplicité.
[Details (Détails)] : affiche le nom d'hôte, le nom du produit, le groupe de
travail, l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut.
Sort by (Trier par)
Permet de sélectionner l'ordre de tri à respecter pour l'affichage lorsque
plusieurs TeraStations sont détectées :
le nom d'hôte, le nom du produit, le groupe de travail, l'adresse IP, le
masque de sous-réseau et la passerelle par défaut
Browse (Parcourir) *
Permet d'ouvrir le dossier partagé affiché sur la TeraStation.
Refresh (Actualiser)
Permet de chercher à nouveau la TeraStation.
I’m here (Je suis ici) *
Cliquez sur cette option pour que la TeraStation fasse retentir une
sonnerie. Toutes les TeraStations ne prennent pas en charge cette option.
* Cliquez sur l'icône de votre TeraStation pour afficher ces options.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
41
Lorsque le NAS Navigator2 est minimisé, faites un
clic-droit sur l'icône du NAS Navigator2 dans la barre des
tâches pour accéder aux options suivantes.
Ordinateur
Option de menu
Descriptions
Nom de la
TeraStation
Browse Shares (Parcourir les
partages)
Permet d'ouvrir un dossier partagé sur la TeraStation.
Open Remote Desktop (Ouvrir
le Bureau à distance)
Permet d'ouvrir l'écran Windows Storage Server dans le
Bureau à distance.
Properties (Propriétés)
Permet d'ouvrir la fenêtre des Propriétés de la TeraStation
sélectionnée.
Create short cut (Créer un
raccourci)
Le dossier partagé de la TeraStation recherchée est assimilé à
un lecteur réseau.
I’m here (Je suis ici)
Permet de faire retentir une sonnerie depuis la TeraStation
(cette option est désactivée si le produit ne prend pas en
charge cette fonction).
Refresh (Actualiser)
Permet d'actualiser la liste des périphériques NAS.
Browse Shares (Parcourir les partages)
Permet d'afficher la fenêtre du NAS Navigator2.
Exit (Quitter)
Permet de quitter le NAS Navigator2.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
42
Les tâches qui suivent peuvent
être réalisées depuis la fenêtre des
propriétés de la TeraStation.
Ordinateur
Option de menu
Description
Remote Desktop
(Bureau à distance)
Cliquez sur [Open Remote Desktop (Ouvrir le Bureau à distance)] pour ouvrir Windows
Storage Server.
IP Settings
(Paramètres IP)
Sélectionnez [Obtain IP address automatically via DHCP (Obtenir l'adresse
IP automatiquement via le protocole DHCP)] pour assigner une adresse IP
automatiquement. Si aucun serveur DHCP n'est disponible, vous pouvez entrer
l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut manuellement.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
43
Annexe
Valeurs d'usine par défaut
Les paramètres suivants sont les paramètres d'usine par défaut de la TeraStation.
Nom d'utilisateur
Administrator
Mot de passe
password
Dossiers partagés
Cette option n'est pas configurée par défaut.
Client DHCP
En temps normal, la TeraStation obtient automatiquement son adresse IP depuis un
serveur DHCP du réseau. Si aucun serveur DHCP n'est disponible, alors l'adresse IP sera
assignée comme suit :
Adresse IP : 169.254.xxx.xxx (où xxx est attribué au hasard au démarrage de la
TeraStation).
Masque de sous-réseau : 255.255.0.0
Groupe enregistré
Cette option n'est pas configurée par défaut.
Paramétrage des groupes
réseau Microsoft
WORKGROUP
Mode RAID
Lecteur C : une batterie de disques en miroir utilisant les disques 1 et 2
Lecteur D : une batterie de disques RAID 5 utilisant tous les disques*
* WS-WVL : le lecteur D est une batterie de disques en miroir utilisant les disques 1 et 2
Ce produit inclut les logiciels suivants : BitLocker Drive Encryption, Multipath I/O, Network Load Balancing, Remote
Server Administration Tools, SMTP Server, Storage Manager for SANs, Windows Process Activation Service, Windows
Server Backup Features, .NET Framework 3.5.1, file services
Remarque :
Pour plus d'informations, cliquez sur [Start (Démarrer)] – [All Programs (Tous les programmes)] – [Administrative Tools
(Outils d'administration)] – [Server Manager (Gestionnaire de serveur)] et sélectionnez « Features (Fonctionnalités) » et
« Roles (Rôles) ».
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
44
Liste des messages de l'écran LCD
Un panneau LCD est fourni sur l'avant de la TeraStation. Vous trouverez ci-dessous la liste des messages affichés ainsi
que leur signification.
Affichage normal
Vous pouvez alterner entre les différents modes d'affichage de l'écran LCD en appuyant sur le bouton
situé à
l'avant de la TeraStation. Les éléments affichés peuvent être définis dans la section « Paramètres de l'écran LCD » en
page 6.
Message de l'écran LCD
Description
LINK
LINK SPEED
Lorsqu'un câble
Ethernet est connecté
au port 2 du réseau
local, le message « LINK
SPEED 2 » s'affiche.
No
LINK
L'appareil n'est pas connecté au réseau.
SPEED
LINK
La vitesse de connexion est de 10 Mbits/s.
SPEED
10Mbps
LINK
La vitesse de connexion est de 100 Mbits/s.
SPEED
100Mbps
LINK
La vitesse de connexion est de 1000 Mbits/s, en
duplex intégral.
SPEED
1000Mbps
HDD
^
Espace disque utilisé
USED
Nom d'hôte et
adresse IP
WS-VLxxx
Calendrier/horloge
Système d'exploitation
installé
C_D■E F
Affiche le nom d'hôte et l'adresse IP.
192.168.11.150
DATE
TIME
2011/09/17
11:11
Windows
Server
Storage
2008
R2
NETWORK2
Adresse IP 2
Les barres de graphique indiquent l'espace
utilisé sur les disques internes C, D, E et F de la
TeraStation. Lorsqu'un disque dur est rempli, le
signe « ^ » est indiqué.
192.168.11.151
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
Affiche la date et l'heure définies sur la TeraStation.
Affiche le système d'exploitation installé sur la
TeraStation.
Affiche l'adresse IP du port 2 du réseau local
lorsqu'un câble Ethernet est connecté au port 2 du
réseau local.
45
Affichage d'erreur, affichage d'avertissement
L'écran LCD de la TeraStation affiche les messages indiqués ci-dessous lorsqu'une erreur se produit sur la vitesse du
ventilateur, si une erreur est détectée concernant la température interne de la TeraStation ou lorsqu'un disque dur est
introuvable.
Message de l'écran LCD
SYSTEM
Fan
Description
E11
Une erreur s'est produite sur la vitesse du ventilateur.
Vérifiez qu'aucun objet extérieur ne bloque le ventilateur et qu'il
n'y a pas de poussière. Si vous trouvez de la poussière ou des objets
extérieurs, utilisez une pince, un dépoussiérant sec ou un autre outil
pour les retirer.
Si l'erreur s'affiche à nouveau, contactez le support technique de Buffalo
pour obtenir de l'aide.
E12
La température du système a dépassé la valeur maximale de sécurité.
Ne placez aucun objet à proximité de la TeraStation et placez l'unité
TeraStation dans un endroit plus frais.
Error
Failure
SYSTEM
Cooling
Error
Failure
HDx
Error
HDx
Not
Found
E16
Le disque dur X est introuvable, il est peut-être déconnecté ou
défaillant. Réinstallez-le.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
46
Informations concernant la conformité
FCC Warning
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful
interference in which case the user will be required to correct the interference at his own
expense.
Avertissement lié au marquage CE
Avertissement lié au marquage CE
Ceci est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut générer
des interférences au niveau des fréquences radio. Si tel est le cas, l’utilisateur pourra se voir
contraint de prendre les mesures qui s’imposent.
Respect de l’environnement
• La fabrication de l’équipement que vous venez d’acquérir a nécessité l’extraction et l’utilisation
de ressources naturelles.
• Cet équipement peut contenir des substances dangereuses susceptibles de nuire à la santé ou à l’environnement.
• Afin d’éviter la diffusion de ces substances dans l’environnement et de limiter l’impact sur les
ressources naturelles, nous vous encourageons à recourir aux dispositifs de mise au rebut
adéquats.
• Ces dispositifs réutiliseront ou recycleront la plupart des matériaux composant votre
équipement en fin de vie.
• Le symbole représentant une poubelle barrée vous invite à utiliser ces dispositifs de mise au rebut.
• Pour de plus amples informations sur les dispositifs de collecte, de réutilisation et de recyclage, veuillez contacter les services compétents.
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
47
KC
기종별
사용자안내문
A 급 기기
( 업무용 정보통신기기 )
이 기기는 업무용 (A 급 ) 전자파적합기기로서 판
매자 또는 사용자는 이 점을 주의하시기 바라
며 , 가정외의 지역에서 사용하는 것을 목적으
로 합니다 .
BSMI
警告使用者 :
這是甲類的資訊產品 , 在居住的環境中使用時 , 可能會造成射頻
干擾 , 在這種情況下 , 使用者會被要求採取某些適當的對策。
CCC
声明 :
此为 A 级产品,在生活环境中,该产品可能会造成无线电干扰。在这种情况下,可能需要
用户对其干扰采取切实可行的措施。
电池警告语
1. 电池不得暴露。
2. 使用型号不正确的电池可能导致爆炸。
Manuel d'utilisation de la TeraStation PRO WSS
48

Manuels associés