Manuel du propriétaire | Fagor LFI-032N Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Manuel du propriétaire | Fagor LFI-032N Manuel utilisateur | Fixfr
Notice d’instructions pour l’installation et l’utilisation de l’appareil
INDEX
INSTALLATION ET MONTAGE
UTILISATION DE L’APPAREIL ET CONSEILS PRATIQUES
4
9
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE L’APPAREIL
24
DIAGNOSTIC ET SOLUTION AUX PROBLEMES
26
SCHÉMAS ET COTES D’INSTALLATION
30
LAVE-VAISSELLE
INSTALLATION ET MONTAGE
1
BRANCHEMENT A L’ARRIVEE D’EAU
Vous trouverez sur la partie postérieure du lave-vaisselle le tuyau d’arrivée d’eau :
a
Branchez le tuyau à
l’arrivée d’eau, serrez
l’écrou de
raccordement et
assurez-vous que le
tuyau est bien vissé à
l’appareil.
a
b
Le tuyau doit passer
entre le mur et la plinthe
inférieure arrière du
lave-vaisselle (b1), pour
éviter tout risque
d’étranglement ou de
tension excessive (b2).
Il est recommandé d’avoir
une sortie fixe d’écoulement à environ 25 – 100
cm de distance du sol.
Faites en sorte que le tuyau
de vidange ne soit pas trop
serré, ne fasse pas de plis
ou ne forme pas d’étranglements.
b2
b1
max.
100 cm
min.
25 cm
Si votre lave-vaisselle autorise
une prise d’eau chaude,
branchez le tuyau au robinet
d’eau chaude. Dans ce
cas, la température
maximum ne devra pas
dépasser 60°C. Si vous
utilisez ce type d’alimentation,
il vous faudra tenir compte
de l’incidence que cela peut
avoir sur les résultats de
lavage et de séchage.
I M P O R TA N T
Il est important que le coude du tuyau de vidange soit bien fixé à la sortie d’écoulement pour éviter
toute chute éventuelle et empêcher ainsi tout risque d’inondation. La pression de fonctionnement
de l’eau (minimum et maximum) doit être comprise entre 0,5-10 bar (0,05-1 MPa).
2
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Consultez l’étiquette signalétique située sur le bord supérieur de la porte, avant de procéder aux
branchements électriques. Assurez-vous que la tension qui arrive à la base de la prise est bien
celle qui figure sur l’étiquette.
Il est très important que
le lave-vaisselle
soit branché à une prise reliée
à la terre. L’installation
électrique, la fiche, la prise de
courant, les fusibles ou
l’interrupteur automatique et
le compteur doivent être
dimensionnés pour la
puissance maximum indiquée
sur l’étiquette signalétique. Si
le cordon d’alimentation est
endommagé, son
remplacement ne pourra être
réalisé que par un service
après-vente (ST) ou toute
personne agréée. Pour
encastrement et intégration, la
fiche doit être accessible après
installation.
3
Modèle Numéro de série
LFF-033
I M P O R TA N T
Sur la partie intérieure de la porte, sur le bord supérieur,
vous trouverez une étiquette avec la fiche signalétique
de l’appareil. Cette étiquette ne devra jamais être enlevée
car elle donne des informations sur le modèle de lavevaisselle exact, le type d’alimentation électrique, le nº
de série et la garantie.
NIVELLEMENT ET POSITIONNEMENT
NIVELLEMENT
La bonne stabilité au sol du lave-vaisselle ainsi que sa perpendicularité sont très importantes. Mettezle de niveau pour corriger toutes irrégularités éventuelles du sol.
Utilisez pour cela un niveau à bulle.
POSITIONNEMENT
Si vous placez l’appareil sous un plan de travail, vous pouvez le faire avec ou sans couvercle.
a
Pour enlever le
couvercle, l’extraire en
tirant sur la partie
postérieure.
b
Retirer le contrepoids
postérieur et, suivant le
modèle, déplier le
revêtement isolant.
a
b
5
c
Déployer ensuite vers
l’arrière les taquets qui
supportent le couvercle.
d
Certains modèles
intégrables sont fournis
avec une baguette, qui
permet de niveler les
pieds arrières depuis la
partie frontale.
c
d
e
Avant d’introduire le
lave-vaisselle dans la
niche, approchez-le et
levez-le en tournant le
pied arrière jusqu’à
laisser un espace
d’environ 3 millimètres
entre l’appareil et le plan
de travail.
e
e
f
Introduisez le lavevaisselle dans la niche
Ajustez-le au plan de
travail jusqu’à ce que la
partie supérieure de
l’appareil touche le plan
inférieur du plan de
travail du meuble de
cuisine.
a
b
c
d
Pour encastrer dans
une rangée de meubles.
Pour encastrer le lavevaisselle dans une rangée
de meubles de cuisine avec
une seule plinthe :
a
Dévissez la plinthe et
retirez-la;
b
Dévisser les pieds de
support et les démonter;
c
Retirez les pieds
réglables des supports,
d
Vissez ces pieds
réglables sur le lavevaisselle.
Encastrez la plinthe du
meuble de cuisine et si
nécessaire, sciez-la
jusqu’à obtenir la mesure
désirée.
4
HABILLAGE ET ENCASTREMENT
FIXATION DES PANNEAUX
D’une façon toute simple, il vous est possible de poser sur la porte du lave-vaisselle des
panneaux d’habillage ou des revêtements décoratifs, assortis aux meubles de votre cuisine.
Ces panneaux de revêtement ne peuvent pas avoir une épaisseur supérieure à 4 mm.
a
Retirez l’encadrement de la
porte en dévissant les vis.
b
Préparez le panneau aux
dimensions suivantes : 596
x 586 mm.
c
Posez le panneau ou le
revêtement décoratif.
Pour fixer le nouveau
panneau décoratif, revissez
l’encadrement de la porte.
a
b
c
a
b
c
d
e
Sur les modèles encastrables,
la hauteur de la porte
intégrable est réglable pour
permettre un alignement avec le
reste des meubles de la cuisine.
a
Retirez l’encadrement de la
porte en enlevant les vis.
b
Retirez le panneau décoratif
du lave-vaisselle.
c
Réglez à la hauteur des
meubles de cuisine la réglette
qui se trouve sur la partie
inférieure du lave-vaisselle.
d
Posez le panneau décoratif
sur la porte, marquez la
hauteur désirée et coupezle.
e
Posez le panneau sur la
porte, tout en tenant
l’encadrement et marquez à
nouveau la position des
nouveaux trous sur la porte.
Percer avec une mèche de
ø 3,25 mm (attention à la
profondeur) et revissez
l’encadrement.
7
5
SÉLECTION DE LA LANGUE
Certains lave-vaisselle avec écran offrent la possibilité de personnaliser les menus de l’afficheur
dans la langue souhaitée. Pour ce faire, suivre les instructions suivantes :
a
b
c
Pour activer le mode
LANGUE :
Appuyer pendant plus de
trois secondes sur la touche
Charge Supérieure et
Charge Inférieure.
Pour changer ou choisir la
langue : Appuyer sur la
touche Charge
Supérieure et Charge
Inférieure. Chaque fois que
la touche est enfoncée, une
nouvelle langue est affichée.
Pour valider la LANGUE :
Appuyer sur la touche
Départ.
La langue choisie sera ainsi
sélectionnée.
6
a
b
c
LAVAGE PRELIMINAIRE
Après avoir bien installé le lave-vaisselle, nous vous recommandons de procéder à un lavage
préliminaire :
a
Appuyer sur la touche On/Off
(voir pags. 17-18) durant deux
secondes (jusqu’à ce qu’un
signal acoustique de
confirmation retentisse). Sur le
bandeau frontal du lave-vaisselle,
s’allumera le voyant, l’afficheur
ou l’écran, suivant le modèle.
b
Sélectionner le programme 1
(prélavage), sans mettre de
vaisselle, ni de détergent.
c
a
b
Modèle à commande tournante
Appuyer sur la touche Départ,
jusqu’à ce que l’appareil fasse
retentir un signal acoustique de
confirmation.
Cela permet de vérifier l’installation du
lave-vaisselle ainsi que des
raccordements et de la vidange, mais
aussi de laver complètement l’intérieur
de la cuve avant d’exécuter un
programme de lavage.
b
Modèle à bouton-poussoir
c
LAVE-VAISSELLE
UTILISATION DE L’APPAREIL ET CONSEILS PRATIQUES
1
DURETE DE L’EAU, SEL REGENERANT, LIQUIDE DE RINÇAGE ET DETERGENT
Réglage de la dureté de l’eau. L’eau contient du calcaire. Plus l’eau est calcaire,
plus sa dureté sera élevée. Pour que le calcaire n’endommage pas votre lavevaisselle, celui-ci incorpore un adoucisseur qui élimine le calcaire de l’eau et la rend apte
pour le lavage. Cet adoucisseur fonctionne avec du sel régénérant.
Avant de mettre le lave-vaisselle en marche, il vous convient de savoir quelle est
la dureté de l’eau de votre région. Cette information vous sera fournie par :
1º La société de distribution d’eau de votre localité.
2º Le Service d’Assistance Technique Agréé, SAT.
3º Ou en utilisant la bande Aquadur fournie dans la pochette d’accessoires et en
suivant les instructions ci-après.
Pour connaître le niveau de dureté
de l’eau :
a
b
c
1 min.
Plonger la bande dans un verre
d’eau durant une seconde.
1 sec.
La retirer et la secouer.
Attendre une minute.
Comparer le résultat du test
sur la bande avec le tableau
fourni et régler ensuite votre
lave-vaisselle.
a
b
c
Niveau de calcaire (HF)
0-13 HF
14-38 HF
39-50 HF
51-63 HF
Plus de 63 HF
Niveau de calcaire (DH)
0-7DH
8-21 DH
22-28 DH
29-35 DH
Plus de 35 DH
Vert
1 Bande rouge
2 Bandes rouges
Sans sel
L0
Douce
Position 1
L1
Normale
Position 2
L2
Moyenne
Résultat du test
Position
du
l
régulateur
Dureté
Manuel
Électronique
3 Bandes rouges 4 Bandes rouges
Position 3
L3
Dure
Position 4
L4
Très dure
HF : Dureté exprimée en degrés français. DH : Dureté exprimée en degrés allemands.
Si votre lave-vaisselle n’a pas besoin de sel, vous pouvez passer au chapitre “Liquide de rinçage”.
9
Réglage de la quantité de sel
Les lave-vaisselles sont équipés
.
d’un régulateur de sel qui, suivant
le modèle, peut être manuel ou
électronique.
Ce simple réglage du lave-vaisselle est vital pour
son bon fonctionnement. Ne le négligez pas.
REGULATION MANUELLE
Si votre lave-vaisselle possède
sur la partie latérale intérieure
droite un régulateur de sel comme
ceux représentés sur les photos
ci-contre (Mod. A-B), il vous faudra
positionner le régulateur de sel
sur le chiffre correspondant à la
dureté de votre eau (Cf. tableau).
Pour sélectionner la position
adéquate, utilisez une pièce de
monnaie (Mod. A) ou un tournevis
(Mod. B).
REGULATEUR Modèle A
REGULATEUR Modèle B
Si vous allez utiliser des détergents combinés en pastilles (3 en 1, 4 en 1), situez le
régulateur sur le chiffre correspondant au test. Pour revenir à l’utilisation de détergents
traditionnels, repositionner le régulateur sur le chiffre correspondant au test.
REGULATION ÉLECTRONIQUE
Si votre lave-vaisselle est muni,
sur le latéral intérieur droit, d’un
régulateur de sel comme celui des
photos ci-joints (Mod. C), le
régulateur de sel de votre lavevaisselle est électronique et vous
devrez procéder au réglage du sel
sur le bandeau de commandes.
a
Appuyer sur la touche
Réduction de Temps
durant 3 secondes. L’écran
affichera un chiffre précédé
de la lettre “L” (voir figures 1
et 2).
b
Appuyer à nouveau sur la
touche Réduction de Temps
pour sélectionner la position
du régulateur de sel
nécessaire.
c
Valider la sélection en
appuyant sur la touche
Départ (voir pags. 17-18).
REGULATEUR Modèle C
REGULATEUR Modèle C
1
2
REGULATION ÉLECTRONIQUE
MODÈLE D (voir pag. 18)
a
Appuyer sur la touche Réduction
de Temps durant 3 secondes. Le
témoin lumineux correspondant
a la dureté de l’eau s’allumera
(voir figure 1).
b
Appuyer à nouveau sur la touche
Réduction de Temps pour
sélectionner la position du
régulateur de sel souhaitée,
appuyez à plusieurs reprises sur
la touche, qui fera s’allumer le
témoin lumineux correspondant
(voir figure 1).
L1 L2 L3 L4
1
c
L1 L2 L3 L4
2
Valider la sélection
en appuyant sur
la touche Départ
(voir fig. 2).
N’oubliez pas de :
régler la position de
sel suivant le résultat du test
de dureté de l’eau. Voir
tableau page 9.
Oú mettre le sel regenerant
Le lave-vaisselle est équipé d’un
réservoir à sel situé sur la partie
inférieure du lave-vaisselle.
La première fois que vous remplirez
le réservoir à sel, il vous faudra :
a
Versez le sel en prenant soin
de ne pas totalement remplir
le réservoir
b
Complétez le remplissage
avec de l’eau.
c
Remuez avec une cuillère.
d
Refermez correctement le
couvercle et nettoyez les
résidus de sel tombés dans la
cuve.
L’opération de remplissage de sel
devra toujours être réalisée avant
un lavage mais jamais après.
RESERVOIR A SEL
b
a
c
Quand faut-il rajouter du sel?
Un voyant lumineux vous
indiquera lorsque il faudra remettre
du sel.
Attention :
Si votre appareil n’est
pas muni d’un visuel ou
voyant lumineux, vous
devrez le remplir de sel
périodiquement (tous les 20
lavages environ, pour de
l’eau à dureté moyenne).
d
VOYANT
LUMINEUX
ÉCRAN
I M P O R TA N T
N’utilisez pas de sel si votre lave-vaisselle n’en a pas
besoin. Dans ce cas, l’indicateur lumineux restera allumé
en permanence.
11
Le liquide de rinçage facilite le séchage et empéche la déposition de gouttes d’eau sur la
vaisselle à la fin du lavage. Le distributeur de liquide de rinçage se trouve à l’intérieur de la porte, à
proximité du distributeur de détergent.
Le distributeur dispose d’un
doseur à 4 positions permettant
de régler la quantité de liquide de
rinçage à émettre en fonction de
la qualité de l’eau.
Si vous observez des gouttes
d’eau sur la vaisselle lorsque vous
la récupérez en fin de lavage,
veuilleez augmenter le réglage du
régulateur du liquide de rinçage
sur un chiffre plus élevé. Par
contre, diminuez ce chiffre si la
vaisselle présente des traces
blanchâtres ou colle aux doigts.
a
Après avoir réglé la dose,
vous devez remplir le
distributeur au maximum en
prenant soin d’éviter tout
débordement. Si cela se
produisait, essuyez avec un
chiffon le liquide qui aurait
débordé.
DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE
DE RINÇAGE
DOSEUR
I M P O R TA N T
Ce n’est pas parce que
vous mettrez beaucoup
de liquide de rinçage
que la vaisselle sera plus
propre. Au contraire,
trop de liquide peut
provoquer l’apparition
de tâches sur la vaisselle.
a
Quand faut-il remettre du liquide de rinçage?
Le lave-vaisselle indique lui-même quand il faut remettre du liquide de rinçage. En fonction du modèle,
il existe trois types d’indicateur : indicateur optique, voyant lumineux ou information sur écran.
Selon les modèles,
l’appareil indiquera lorsqu’il
faudra remettre du liquide
de rinçage.
Indicateur optique,
situé à côté du
bouchon du
distributeur de liquide
de rinçage. Si l’œilleton
présente un fond clair,
il faudra remettre du
liquide. Si le fond est
foncé, il y a assez de
liquide de rinçage.
Voyant lumineux sur
modèles avec afficheur.
Indicateur sur modèles
avec écran.
VIDE
PLEIN
INDICATEUR OPTIQUE
VOYANT
LUMINEUX
ÉCRAN
Détergent
Le détergent est versé dans un réservoir situé dans la partie interne de la porte, à proximité du
distributeur de liquide de rinçage.
a
Après avoir versé le
détergent, refermez le
couvercle du distributeur.
b
Certains programmes
requièrent en plus que
l’on verse une partie de
la dose dans le logement
situé dans le couvercle
du distributeur.
DISTRIBUTEUR DE DETERGENT
Il existe des détergents en
pastilles, en poudre et
liquides.
Vous pouvez consulter la
quantité de détergent
nécessaire sur le tableau de
programmes.
a
b
L’utilisation de détergents en pastilles à la place des produits traditionnels (sel granulé, détergent
en poudre, liquide de rinçage), peut réduire la performance de l’appareil, en particulier sur des
programmes courts et/ou à des températures peu élevées de lavage.
Si vous observez des problèmes de performance, comme par exemple un voile blanchâtre sur la
cuve ou la vaisselle, des dépôts de calcaire, ou un séchage peu efficient, nous vous recommandons
de n’utiliser que des produits traditionnels.
N’oubliez pas que, après le retour au sel traditionnel, plusieurs programmes seront nécessaires pour
que la machine récupère sa performance initiale et que toutes les traces disparaissent sur la cuve
et la vaisselle.
Si vous souhaitez utiliser des produits combinés en pastilles, lisez attentivement les instructions et
indications figurant sur l’emballage !
En cas de doute, veuillez consulter le fabricant du produit.
Les réclamations directement liées à l’application de ces produits ne sont pas couvertes par la
garantie!
13
2
VAISSELLE. TYPES ET MISE EN PLACE
Types de vaisselle
Tous les types de vaisselle ne sont pas adaptés pour être lavés dans un lave-vaisselle. Il ne faut pas
introduire de pièces en bois ou en terre cuite, ni en matière plastique ne résistant pas à la chaleur.
Les couverts inoxydables peuvent être lavés sans aucun problème; cependant, il convient de faire
en sorte que les couverts en argent ne se touchent pas entre eux car ils risqueraient de se tâcher
en surface.
Les pièces en aluminium peuvent se décolorer avec le temps.
La décoration peut se ternir sur des pièces en porcelaine qui ne seraient pas de grande qualité.
Ne laver que les verres qui sont lavables en lave-vaisselle.
Assurez-vous que la vaisselle supporte le lavage en lave-vaisselle.
Mise en place de la vaisselle
Il est très important de bien
positionner la vaisselle dans
les paniers pour garantir un
lavage parfait.
a
Le panier inférieur sert
aux pièces les plus sales
et les plus résistantes :
casseroles, plats et
assiettes. Assurez-vous
qu’il y a suffisamment
d’espace entre eux pour
que le jet d’eau puisse
les arroser. Les
casseroles doivent être
positionnées avec la
“bouche” vers le bas.
b
Si votre modèle dispose
de supports rabattants,
vous pourrez les utiliser
dans leur position
verticale pour laver des
assiettes et dans leur
position horizontale pour
les pièces plus grandes,
telles que des
casseroles.
POUR 12 COUVERTS
EN-50242
POSITION VERTICALE
CHARGEMENT DES ASSIETTES
POSITION HORIZONTALE
I M P O R TA N T
Les assiettes creuses sont mises à gauche et les plates à droite. Commencez à charger les
assiettes de la partie extérieure du panier vers l’intérieur. Les assiettes ne doivent pas se toucher
entre elles.
c
Les couverts, à
l’exception des
couteaux, doivent être
mis dans le panier à
couverts en veillant à ce
que les manches soient
dirigés vers le bas.
d
Dans le panier
supérieur, sont placées
les pièces les plus
délicates telles que des
tasses, des verres, des
pièces en porcelaine, ou
en verre, et des assiettes
de taille standard. Il y a
une zone réservée aux
longs couverts. De plus,
il y a des supports qui,
en position verticale,
servent à mettre en
placer des verres à vin.
Si vous choisissez le
programme Express ou
la fonction Charge
Supérieure, vous devrez
mettre la vaisselle dans le
panier supérieur.
Par contre, si vous
choisissez la fonction
Charge Inférieure, vous
devrez charger
uniquement le panier
inférieur.
POUR 12 COUVERTS
SUPPORTS SPÉCIAUX
EN-50242
DEMI CHARGE
I M P O R TA N T
Après avoir chargé le
lave-vaisselle, assurezvous que les bras
d’aspersion tournent
sans obstacle et que
les couverts
n’empêchent pas
l’ouverture du
distributeur de
détergent.
15
Réglage des paniers
Les paniers peuvent être
réglés en fonction du
chargement.
19
cm.
Le panier supérieur peut être
positionné à deux hauteurs
différentes, afin de permettre
le lavage d’assiettes de
différentes tailles.
En position haute, vous
pourrez laver dans le panier
supérieur des assiettes
normales de 19 cm. et dans
le panier inférieur des
assietttes 31 cm. En mettant
le panier supérieur en
position basse, vous pourrez
laver des assiettes de 24
cm. en haut et de 26 cm en
bas.
a
31
cm.
26
cm.
Panier supérieur
modèle A :
Peut se régler sans
avoir à le retirer de ses
rails, même avec la
vaisselle en place. Pour
le monter ou le baisser,
vous devrez tirer le
panier vers le haut en
le prenant par les deux
poignées latérales.
Assurez-vous que les
deux côtés sont à la
même hauteur ; si ce
n’est pas le cas, mettez
le panier de niveau.
b
24
cm.
a
Panier supérieur
modèle B :
Retirez la butée empêchant
les roues du panier de sortir
du rail. Tirez le panier vers
vous et sortez-le. Installer
le panier à la hauteur voulue.
Remettre le taquet en place
en s’assurant qu’il fasse
butée au fond du rail; un
“clic” sec se fait entendre
en fermant.
b
b
3
A
SÉLECTION DU PROGRAMME DE LAVAGE
voyants
sel • liquide de rinçage
détergent 4 en 1
voyant
fonctionnement
voyant
Eco +
touche bouton sélecteur touche
on/off de programmes départ
B
touche
Eco +
voyants
voyant
sel • liquide de rinçage
reduction
détergent 4 en 1
voyant afficheur de temps
fonctionnement
touche bouton
touche
on/off sélecteur de départ
programmes
C
touche touche
départ reduction
différé de temps
écran
touche
on/off
touche touche
départ réduction
différé temps
touche
sélecteur de
programmes
touche
départ
touche
chargue
supérieure • inférieure
17
voyants:
• lavage
• fin
D
voyants:
• réduction de temps
• départ différé
touche
départ
différé
voyant
fonctionnement
bouton
on/off
bouton
sélecteur de
programmes
voyants
liquide de rinçage • sel
E
afficheur
touche
touche départ/
réduction pause
temps
voyants:
• lavage
• séchage
• fin
voyants:
• charge supérieure o inférieure
• réduction de temps
• 4 en 1
touche
réduction
temps
voyant
fonctionnement
F
bouton
on/off
voyants
liquide de rinçage • sel
touche
départ
différé
bouton
sélecteur de
programmes
touche
4 en 1
touche
départ/
pause
touche
charge
supérieure • inférieure
voyants
voyants
sel • liquide de rinçage
départ différé
détergent 4 en 1
voyant
fonctionnement
touche bouton sélecteur touche touche
on/off de programmes départ départ différé
Pour sélectionner le programme de lavage, procéder comme suit :
a
Pour les modèles A, B et C,
appuyez sur la touche On/Off
durant deux secondes (jusqu’à
ce qu’un signal acoustique de
confirmation retentisse). Sur le
bandeau frontal du lavevaisselle, s’allumera le voyant,
l’afficheur ou l’écran, suivant le
modèle.
a
Pour les modèles D, E et F,
appuyez sur la touche On/Off
Les témoins lumineux et les
afficheurs correspondants
s’allumeront, selon le modèle.
b
Modèles avec écran :
L’écran affichera le nom du
programme et la température
(ºC) et postérieurement la
durée.
INTENSIF
Modèles avec maxi écran :
L’écran affichera le symbole
du programme et la durée du
programme.
b
b
AVEC AFFICHEUR
b
AVEC MAXI ÉCRAN
70
AVEC ÉCRAN
Modèles avec afficheur :
Pour les programmes de plus
d’une heure de durée, celleci clignotera sur l’afficheur. Les
heures seront précédées de
la lettre «H» et suivies des
minutes. La durée totale du
programme est la somme des
deux. Par exemple :
Programme de 90 minutes de
30
durée 1H
Modèles d’intégration :
(Modèle E):
Sur ce modèle, l’afficheur
indiquera également le numéro
de programme sélectionné,
qui se mettra à clignoter. Par
exemple : Programme 7, durée
50
1H
110 minutes P7
c
Sélectionner le programme de
lavage, à l’aide d’un bouton
poussoir ou giratoire, suivant le
modèle de lave-vaisselle (voir
point 6, fig. b, pag. 8).
Consulter le tableau des
programmes de la page suivante.
19
Vous disposez de plusieurs types de programmes selon le modèle de lave-vaisselle :
Il est très important de bien choisir le programme en fonction de la saleté, de la quantité et du type de vaisselle.
PROGRAMME TEMPERATURE SYMBOLOGIE
(°C)
TYPE DE VAISSELLE
QUANTITÉ DE
DÉTERGENT
(gr)
CONSOMMATION
TOTALE
KWh *
****
Froid
Pour de la vaisselle
qui ne va pas être lavée
immédiatement
Sans détergent
0,007 KWh
Hygienizer
75ºC
Pour une plus grande
élimination de bactéries
25+5
1,5 KWh
Intensif
70ºC
Pour de la vaisselle et
des casseroles très sales
25+15
1,4 KWh
Normal
65ºC
Pour de la vaisselle sale
25+5
1,4 KWh
Prélavage ou
Trempage
ou
Automatique
**
55ºC-65ºC
Économique
50ºC
Pour de la vaisselle peu sale
25+5
1,05 KWh
Rapide
55ºC
Pour de la vaisselle très peu sale
25
0,79 KWh
Express
15 min.
40ºC
Pour de la vaisselle très
peu sale mise uniquement
dans le panier supérieur
20
0,3 KWh
Mixte
50ºC
Pour de la vaisselle sale et délicate
25+5
0,87 KWh
45ºC
Spécial verre
25
0,55 KWh
***
Délicat
***
Une dose de 25 g de détergent en poudre non- concentré équivaut à une cuillère et demie à soupe rase ou à une pastille de
détergent.
Pour les détergents en pastilles et liquides, suivez les recommandations du fabriquant de détergent.
* Valeurs pour moteur de 60 W.
** Le programme économique, normalisé selon EN-50242, est plus long que les autres programmes ; cependant il consomme
moins d’énergie et est plus respectueux de l’environnement.
*** Pour le programme Express et le programme Délicat, il vous faudra utiliser un détergent en poudre ou liquide à grand pouvoir
de dissolution.
**** L’utilisation de produits de lavage combinés (pastilles 4 en 1 et 3 en 1) peut modifier les paramètres de consommation et
de durée des programmes.
4
SELECTION DES FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES
Les fonctions supplémentaires de lavage doivent toujours être activées après avoir sélectionné le
programme de lavage. Si on change de programme après avoir activé des fonctions
supplémentaires, on annule automatiquement les fonctions sélectionnées au préalable.
Ces fonctions permettent d’ajuster au maximum la charge, les temps et les consommations du lavage.
Descriptif des fonctions supplémentaires suivant les modèles :
Touche: Départ
Différé
Permet de retarder le départ
de lavage, en appuyant sur
la touche Départ Différé.
Modèles à intégration :
possibilité de retarder le
départ jusqu’à 9 heures.
Modèles avec bouton
sélecteur de programmes :
jusqu’à 19 heures.
Modèles avec écran :
jusqu’à 24 heures.
Touche : Eco +
Cette fonction permet de
réduire la température de
lavage, pour une plus grande
économie d’énergie. Elle
peut être activée pour tous
les programmes, excepté
pour le prélavage et le
programme intensif.
Touche : Turbo Time +
Ecourte la durée des
opérations de lavage et de
séchage. Cette option peut
être utilisée dans les
programmes Intensif, Normal,
Automatique et Economique.
Touche : Charge
supérieure / inférieure
N’utilise que la moitié de la
capacité du lave-vaisselle.
Charge Supé-rieure, dans le
panier supérieur, pour les
pièces les plus délicates et
Charge Inférieure dans le
panier inférieur pour des
casseroles ou des pièces
très sales.
4 en 1
Sélectionnez cette fonction
additionnelle si vous utilisez
des produits de lavage
combinés (4 en 1, 3 en 1...).
Modèles avec bouton
sélecteur de programmes.
Situer le sélecteur durant
plus de 2 secondes sur
l’icône correspondant
(l’appareil émettra un signal
acoustique de confirmation
et le voyant s’allumera).
Modèles avec écran.
Enfoncer simultanément la
touche départ différé et la
touche charge supérieure
et charge inférieure durant
plus de 2 secondes
(l’appareil émettra un signal
acoustique de confirmation
et l’écran affichera l’icône
correspondant).
Touche : Séchage plus
Favorise de meilleurs résultats
de séchage. Peut être activée
dans tous les programmes
sauf au prélavage et
programme économique.
Touche : Express
(supérieur)
Pour des lavages ultra
rapides : vaisselle peu sale,
disposée sur le panier
supérieur.
REMARQUE ECOLOGIQUE
Si le modèle dispose de la fonction Eco-Sensor, vous pourrez économiser 25 % d’eau en utilisant
le programme intensif ou Normal. L’Eco-Sensor détecte le degré de salissure de l’eau du prélavage
et permet sa réutilisation durant le lavage, si elle est jugée suffisamment propre.
I M P O R TA N T
Si lors la sélection des
fonctions additionnelles
le programme est
modifié, les fonctions
non-compatibles avec le
nouveau programme
seront annulées.
21
5
MISE EN MARCHE
Une fois le programme de lavage et les fonctions additionnelles sélectionnées :
a
Appuyer sur la touche Départ.
Le lave-vaisselle commencera à fonctionner.
6
DÉROULEMENT DU PROGRAMME DE LAVAGE
L’appareil affichera successivement les phases actives du cycle en cours, au fur et à mesure du
déroulement du programme.
Modèles sans afficheur :
Le voyant Départ /Stop
s’allumera.
Modèles avec afficheur :
Le voyant Départ /Stop
s’allumera et l’afficheur
indiquera le temps qui reste
pour la fin du programme.
Modèles Intégration :
Les voyants indiqueront en
tout moment la phase du
programme en cours.
SANS AFFICHEUR
AVEC AFFICHEUR
INTÉGRATION
ÉCRAN ET MAXI ÉCRAN
Modèles avec écran et maxi
écran :
L’écran affichera le temps qui
reste pour la fin du
programme.
I M P O R TA N T
N’ouvrez pas la porte du lave-vaisselle pendant le processus
de lavage. Cela pourrait perturber le déroulement du
programme.
Lorsque le lave-vaisselle est en marche et que vous voulez :
Introduire une pièce en plus dans le lave-vaisselle.
1. Ouvrez avec précaution la porte du lave-vaisselle.
2. Introduisez la pièce dans le lave-vaisselle.
3. Fermez la porte du lave-vaisselle.
Pour des raisons de sécurité, le programme peut tarder
un certain temps à démarrer
7
FIN DE PROGRAMME
Le programme une fois fini, l’appareil émettra un signal acoustique durant 3 secondes et/ou le voyant
FIN (STOP) s’allumera. Sur les modèles A et B, le témoin lumineux de fonctionnement clignotera.
8
PANNES DE COURANT
En cas de panne de courant, lorsque le courant sera rétabli, le lave-vaisselle reprendra son
fonctionnement normal au point il s’était arrêté.
9
CONSEILS D’UTILISATION
Il existe toute une série de recommandations qu’il vous faudra toujours prendre en compte. Le bon respect
de celles-ci, allongera la durée de vie de votre lave-vaisselle et améliorera sa qualité de lavage.
a
Remplissez le lave-vaisselle. Essayez d’optimiser au maximum la capacité du lave-vaisselle.
Vous réduirez ainsi les consommations en eau et en électricité et diminuerez le niveau de bruit émis
par votre appareil.
b
Disposez correctement la vaisselle. Pour une qualité optimale de lavage, les bras d’aspersion
doivent tourner sans aucun obstacles. La vaisselle doit aussi être correctement positionnée afin qu’elle
puisse être totalement aspergée d’eau.
c
Choix du programme. Choisissez bien le programme de lavage, ainsi que les fonctions
supplémentaires, selon vos besoins. (Voir tableau des programmes page 20).
23
LAVE-VAISSELLE
MAINTENANCE ET ENTRETIEN DE L’APPAREIL
Il est recommandé de réaliser des opérations périodiques d’entretien pour rallonger la durée de vie
de votre lave-vaisselle. Réalisez tous les trois mois les opérations suivantes :
• Nettoyage du filtre.
• Nettoyage des bras
d’aspersion.
• Nettoyage intérieur.
• Nettoyage extérieur.
Vous rallongerez ainsi la
durée de vie de votre
lave-vaisselle.
1
I M P O R TA N T
Laissez le lave-vaisselle ouvert durant une période
d’absence prolongée afin de permettre à l’air de circuler
librement à l’intérieur de la machine.
NETTOYAGE DU FILTRE DE LAVAGE
Le filtre est composé de deux ou trois pièces, (selon les modèles) : filtre intérieur, filtre extérieur et le
protecteur des filtres. Ils se situent dans la partie basse du lave-vaisselle sous le panier inférieur.
a
Après avoir retiré le
panier inférieur,
démontez le filtre
intérieur en le tournant
vers la gauche et en le
tirant vers le haut.
b
Retirez le filtre extérieur.
c
Retirez le filtre
protecteur (selon les
modèles).
d
Il faut impérativement
remettre correctement
les filtres à leur place.
Remettez bien en place
le protecteur des filtres.
Insérez le filtre extérieur
Mettez en place le filtre
intérieur dans son
orifice et tournez-le vers
la droite jusqu’à buter.
a
c
b
d
2
NETTOYAGE DES BRAS D’ASPERSION
Le troisième bras d’aspersion (suivant modèle), le bras d’aspersion supérieur et le bras d’aspersion
inférieur doivent être nettoyés tous les trois mois. Démontage des bras d’aspersion :
a
Le troisième bras
d’aspersion se démonte
en faisant pression vers
le haut et en le dévissant.
b
Le bras d’aspersion
supérieur est monté sur
le panier supérieur. Pour
le démonter, il faut le
dévisser complètement.
c
a
b
Le bras d’aspersion
inférieur se démonte en
dévissant vers la gauche
l’écrou inférieur et en le
tirant vers le haut.
Les laver sous un jet d’eau à
l’aide d’une éponge qui ne
raye pas.
Les gicleurs doivent être bien
propres. Si un gicleur est
bouché, il faudra le déboucher.
Montez les bras d’aspersion.
3
c
I M P O RTA N T E
Avant de procéder à toute opération de nettoyage ou de
maintenance, il est recommandé de débrancher le lavevaisselle de la prise électrique
NETTOYAGE DE L’INTÉRIEUR DE L’APPAREIL
Nettoyer le lave-vaisselle tous les trois mois pour éliminer les saletés restées dans la machine. Utiliser
des produits spéciaux pour l’entretien des lave-vaisselle (suivre les instructions du fabriquant pour
leur utilisation).
4
NETTOYAGE DE L’EXTERIEUR DE L’APPAREIL
Pour nettoyer l’extérieur, utilisez un chiffon imprégné d’eau savonneuse.
Utilisez des produits qui
ne rayent pas et qui ne
sont pas abrasifs.
Sécher avec un chiffon.
I M P O R TA N T
Par mesure de sécurité,
vérifiez que la machine
n’est pas en marche
pendant le nettoyage.
25
LAVE-VAISSELLE
DIAGNOSTIC ET SOLUTION AUX PROBLEMES
Si vous détectez un problème dans l’utilisation de votre lave-vaisselle, vous pourrez probablement
trouver la solution en consultant les indications qui suivent.
Si ce n’est pas le cas, contactez le SERVICE TECHNIQUE auquel vous préciserez au mieux les
symptômes de la panne que vous constatez.
1
PROBLEMES TECHNIQUES OU FONCTIONNELS
Lorsque le lave-vaisselle détecte un dysfonctionnement, il vous avertit à l’aide de signaux sonores
ou visuels, suivant le modèle.
Modèles avec
afficheur et écran.
Sur ces modèles le
problème est identifié par
la lettre "F" suivie d’un
numéro (de 0 à 9).
Modèles sans
afficheur.
En cas de dysfonction, le
lave-vaisselle émettra une
série de bips sonores qui
stopperont pendant
quelques secondes et
reprendront ensuite. Vous
pourrez identifier le type
de dysfonction en
comptant le nombre de
bips (1
Porte ouverte;
2
L’eau n’arrive pas; et
ainsi de suite).
ÉCRAN
Pour que le lave-vaisselle
arrête d’émettre ces signaux
acoustiques, appuyer sur la
touche départ.
Si vous souhaitez écouter de
nouveau les signaux
acoustiques, appuyez sur la
touche départ.
Suivant le type de
dysfonction, contactez le SAT
pour l’informer du problème.
trol
10
MODELE
AVEC
DISPLAY
Con
F0
F9
DYSFONCTIONNEMENT
AFFICHEUR
9
Alte
r
Alte nativo
rnati
ve
F8
8
Falt
a
Not presió
wate n ag
r pre ua
ssu
re
F7
7
Sen
so
Tem r temp
era
pera
ture tura
Sen
sor
F6
6
No
c
Not alienta
hea
ting
F5
5
rec
Ove alentam
rhea
iento
t
Sob
F4
4
Des
b
Ove ordam
iento
rflow
3
No
d
Not esagua
drain
ing
ing
F3
F2
2
No
e
Wate ntra ag
r no ua
t en
ter
F1
1
Pue
r
Doo ta abie
r
r op
en ta
Un tableau identifiant les incidents est situé sur le bord supérieur de la porte du lave-vaisselle (selon
les modèles).
MODELE
SANS
DISPLAY
Nb. BIPS
Fermer la porte
F1
1
Pas d’entree eau
F2
2
Ne vidange eau
F3
3
Deborde
F4
4
Surchauffe
F5
5
Ne chauffe pas
F6
6
Detecte pas temp
F7
7
Pas pression eau
F8
8
Ne distribue pas
F9
9
Contrôle
F0
10
Si vous appuyez sur la touche
On/Off, vous annulerez les signaux
acoustiques et la dysfonction.
• Pourquoi le lave-vaisselle ne se met pas en fonction ?
Vérifier si :
– Il n’y a pas de tension sur le réseau électrique.
– La prise de courant n’est pas bien enfoncée.
– Les fusibles de l’installation électrique ont «sauté».
– Le lave-vaisselle n’est pas branché.
– Vous n’avez pas appuyé sur la touche On / Off (l’indicateur lumineux de cette touche doit
être allumé de façon permanente).
– La porte du lave-vaisselle est mal fermée.
– Vous n’avez pas appuyé sur la touche Départ.
• Le lave-vaisselle se met en fonction mais l’eau n’arrive pas
Vérifier si :
– Il n’y a pas d’eau dans le réseau.
– Le robinet d’arrivée d’eau est fermé.
– Le filtre de l’électrovanne d’arrivée d’eau est bouché.
• Il ne vidange pas, l’eau reste dans la cuve
Vérifier si :
– Le tuyau de vidange est mal installé ou fixé par un collier à la vidange fixe.
– Le tuyau de vidange est bouché ou plié.
– Les filtres sont bouchés.
– Le programme sélectionné n’est pas encore terminé.
• Le voyant de manque de sel régénérant ne s’éteint pas
Vérifier si :
– Il manque du sel. Si oui, rajoutez du sel et remuez avec une cuillère.
– La dureté de l’eau n’est pas supérieure à 7DH auquel cas vous n’avez donc pas besoin
d’utiliser de sel. Dans ce cas, le voyant restera toujours allumé.
• Des traces de détergent restent dans le distributeur ou sur la contre-porte
Vérifier si :
– Un élément de vaisselle empêche l’ouverture du distributeur.
– Le détergent est périmé ou est impropre au lavage en machine à laver la vaisselle.
– Les bras d’aspersion heurtent un élément de la vaisselle.
– Les gicleurs des bras d’aspersion sont bouchés.
– Le distributeur de détergent était humide lorsque vous avez mis le détergent. Le distributeur
doit être sec.
• Formation de mousse inhabituelle à l’intérieur de la cuve
– Vous avez utilisé du détergent pour lavage à la main au lieu de détergent spécial lavevaisselle.
• Consomme beaucoup de sel régénérant
Vérifier si :
– Le couvercle du réservoir à sel n’est pas bien fermé.
– Le niveau de consommation de sel n’est pas bien réglé.
• Le lave-vaisselle émet des bruits bizarres
Vérifier si :
– Vous n’avez pas correctement positionné la vaisselle.
– Les bras d’aspersion heurtent un élément de la vaisselle.
27
2
PROBLEMES AVEC L’EFFICACITE DU LAVAGE
Restes de saleté ou résidus d’aliments sur la vaisselle
Vérifier si :
– Le filtre de lavage est mal positionné, sale ou bouché.
– Les gicleurs des bras d’aspersion sont sales ou les bras d’aspersion sont bloqués par
une pièce de la vaisselle.
– Le détergent n’est pas conforme ou est insuffisant.
– La vaisselle n’est correctement positionnée. Certaines pièces se touchent entre elles.
– Les paniers sont trop chargés.
– Le programme de lavage sélectionné n’est pas adéquat.
– La vidange est bloqué.
– des résidus d’aliments trop secs collent à la vaisselle.
• La vaisselle sort blanchâtre
Vérifier si :
– Pas assez de détergent ou de liquide de rinçage.
– Le couvercle du réservoir à sel est mal fermé.
– Le réservoir à sel n’a plus d’eau ni de sel.
– L’adoucisseur n’est pas bien réglé en fonction de la dureté de l’eau.
– Un détergent sans phosphate a été utilisé. Faites un essai avec un détergent avec
phosphate.
• La vaisselle n’est pas bien sèche
Vérifier si :
– Il manque du liquide de rinçage.
– La régulation du liquide de rinçage n’est pas adéquate.
– La vaisselle est mal positionnée.
– La vaisselle a été retirée trop tôt.
– Le programme de lavage n’est pas celui qui convient.
• Le verre ou le cristal ressort avec un aspect laiteux ou rayé
Vérifier si :
– Les pièces ne sont pas lavables en lave-vaisselle.
– Le détergent ne convient pas.
• Le verre ou le cristal ressort avec un aspect opaque
– Il manque de liquide de rinçage.
• Les verres et les couverts ressortent voilés et les verres présentent un aspect métallique
– Dosage excessif de liquide de rinçage.
• Les pièces en acier inoxydable ou en acier fin sont tâchées
Vérifier si :
– Les pièces ne sont pas lavables en lave-vaisselle.
– La vaisselle n’est pas bien positionnée.
– Trop de détergent utilisé pour le lavage.
– Acier de qualité faible.
– Il y a trop de sel dans l’eau de lavage. Refermez bien le couvercle
du réservoir à sel.
LAVE-VAISSELLE
REMARQUES
INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES DÉCHETS
D’APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
A la fin de la vie utile de l’appareil, ce dernier ne doit pas être éliminé mélangé aux ordures
ménagères brutes.
Il peut être porté, sans coût additionnel, aux centres spécifiques de collecte, agréés par
les administrations locales, ou aux prestataires qui facilitent ce service.
L’élimination séparée d’un déchet d’électroménager permet d’éviter d’éventuelles
conséquences négatives pour l’environnement et la santé, dérivées d’une élimination
inadéquate, tout en facilitant le traitement et le recyclage des matériaux qu’il contient,
avec la considérable économie d’énergie et de ressources que cela implique.
Afin de souligner l’obligation de collaborer à la collecte sélective, le marquage
ci-dessus apposé sur le produit vise à rappeler la non-utilisation des conteneurs
traditionnels pour son élimination.
Pour davantage d’information, contacter les autorités locales ou votre revendeur.
Cet appareil n´est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes
dénuées d´experience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l´intérmediaire
d´une personne responsable de leur sécurité, d´une surveillance ou d´instructions préalables
concernant l´utilisation de l´appareil.
29
Schémas et cotes d'installation
600
600
570
110
820–890
490–600
0–15
90
170
170
60
100–170
50
.5
áx
m
595
115
20
600
600
820–850
596
586
170
170
60
70
.5
áx
m
595
60
Fagor Electrodomésticos, S. Coop.
Tel. 943 03 71 00
Fax 943 03 71 17
Barrio S. Andrés, 18
20500 MONDRAGÓN (Gipuzkoa)
www.fagor.com
info@fagor.com
07/09
V28F014N8

Manuels associés