G6425C | G6424C | G6422C | G6412 | G6412C | G6422 | G6425 | G6412CN | Manuel du propriétaire | Brandt G6424 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels16 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
16
С О = = Зе ve ee = a pes ee e a o a = a ot O A Ha CU pe eh E A DE О G 6412/7 G 6412 C” G 6422/7 G 0422 C* G 6424/" G 6424 C” С 6425/* lame, Monsieur, Vous venez d'acquérir une cuisiniére Pour étre a méme de l'utiliser dans les meilleures conditions et pour en obtenir ce que vous êtes en droit d'en attendre, nous vous conseillons de lire très atten- tivement cette notice qui a été rédigée spécialement à votre intention, en tenant compte des suggestions et UTILISATION remarques exprimées par des utilisa- teurs ; les instructions et les conseils qu'elle contient vous aideront efficace- ment à découvrir les qualités de votre nouvel appareil. ® BrûÜleurs de tabl® ………………………………….…..…….………seseeessenreennennsannnnnnnnnmnnnnnnnmnnnnnnnnnnmnnnnnnnnnnnnnmn+ü p. 1 ® РОШ arena р. 2 E E EEE p. 2 e Casserolerie .............................eeii ne eee erre re eee e reine eee a re meine nr p. 3 © TOUMEDIOChE ……………….....…..…….……rrsesenmenenennennnnmnnmnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn re e ee erro p. 3 O CUissons ...............——..—eeee eee ener Der Der E beeen eee e sees s estes essen sees p. 4 e Stérilisations ...........................reremee De eee reee ee ee ee rre e e e p. 4 e Tableaux de cuisson ............................. DN RD Rent Nr rene eee reee ener aer rene ee e ee p. 5 INSTALLATION ® Aération de là PIÈCE …………………….….….………susesemenmeenmensnnnmnnnnnmnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnmnnnnnnnnnnnnnnnnn+nen p. 6 ® RACCOIdEMENt GAZ ………………….……iserereeenrsmenmsennennnmnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnmnnnnmnnnnnnnnnnnnnnnn p. 6 ® RacCOrdEment ÉlECLIIQUE …………………………….…....….….…vemesenmenenennnnnnmennnnmnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn p. 7 © Adaptation à tOUs les GAZ …………….…….….……………srseesenensenenmnsnntennnnnnnnnnnnmnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnmnmnnnn p. 7 ® RÉGlageS Et CONLIÔlES ……………………….…..……ssssncemmsenecennnennnnennnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnmnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn p. 8 ENTRETIEN © Entretien Général .………………….……...…sessenmmenmenmensnsennnnnnnmnnnenmnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnemn p. 9 © FOUL coors bbs bbs eee esses eee eee tess see senses es p. 10 9 Caractéristiques des DrÜlEUTS …………………………...……srenmenençensnnnmnüûnennnnnnmennnnnnnnnnnnnnnnnnmnnnnenmmnnnnn p. 12 ATTENTION : La porte est chaude pendant le fonctionnement. Eloigner les jeunes enfants. Seuls les concessionnaires et distributeurs Brandt : © connaissent parfaitement le matériel Brandt, © appliquent intégralement nos méthodes de réglage, d'entretien et de réparation. © possèdent et utilisent exclusivement les piè- ces d'origine. Lorsque vous alertez le service entretien de votre Distributeur, donnez-lui la référence complète de votre appareil (désignation commerciale, type et numéro de série) ; ces renseignements figu- rent sur la plaquette signalétique visible sur le côté gauche en ouvrant le coffre à casserolerie. Les descriptions et caractéristiques figurant sur ce document sont données à titre d'information et non d'engagement. En effet, soucieux de la qualité de nos produits, nous nous réservons le droit d'effectuer, sans préavis, toute modification ou amélioration. Cet appareil est conforme à l'Arrêté du 19 août 1985 (Journal Officiel du 1° septembre 1985), relatif à la limitation des perturbations radioélectriques (Directive n° 82.499 CEE en date du 7 juin 1982). TABLEAU DES SYMBOLES Eclairage Tournebroche Gril + [PTT UTILISATION ALLUMAGE TABLE DE TRAVAIL La disposition des brúleurs et des pla- ques est schématisée fig. 1. Fig. 1 Rapide \ \ O Auxiliaire L / 7 e © O _/ \ / \ / \ Ultra-rapide Semi-rapide Chaque brûleur est contrôlé par un robi- net à verrouillage de sécurité dont l'ouverture s'effectue en poussant puis tournant la manette dans le sens 5 . Signification des symboles : © : fermé La table de travail ou table de cuisson de votre cuisinière est équipée de qua- tre brûleurs de tailles et de débits diffé- rents. Sachez tirer le meilleur parti des différences de puissance qui en résul- tent : - Utilisez les brûleurs les plus puis- sants pour porter à ébullition, pour saisir les viandes et, généralement, tous les aliments qui doivent se colo- rer ou cuire rapidement. - Utilisez les brûleurs les plus petits pour les mijotages et les sauces. Lorsque l'eau arrive à ébullition, il est inutile de la laisser bouillir à gros bouil- lons ; les aliments ne cuisent pas plus vite et subissent une violente agitation. [Is cuiront bien mieux sur un feu doux grande flamme : ouvert au maximum petiteflamme =: ralenti Entre la position “petite flamme" et la position “grande flamme”, on réalise une variation progressive des allures intermédiaires. — Si Ton utilise un allume-gaz, il est préférable de poser le récipient sur la grille avant l'allumage. — Si votre cuisiniere est a allumage électrique, appuyez sur le bouton- poussoir repéré aprés avoir ouvert le robinet au maximum, puis relácher : une décharge entraine I'allumage du brileur. En cas d'insuc- ces, renouveler l'opération en pas- sant en débit réduit. CONSEILS PRATIQUES : Pour obtenir un allumage correct de vos brúleurs, nous vous conseillons : — de veiller régulièrement au parfait état de propreté des bougies et des éléments qui composent les têtes de CONSEILS D'UTILISATION qui maintient une légère ébullition. Régler la couronne de flammes de façon que celles-ci ne débordent pas le pour- tour du récipient (fig. 2). Vos récipients doivent être suffisam- ment larges pour que la flamme s'étale sur le fond sans déborder sur les parois. Sinon, la grille surchauffe, rougit et, dans certains cas, peut se déformer. Vous risquez, en outre, de détériorer la poignée du récipient posé au-dessus du brûleur. Nous recommandons l'emploi des réci- pients suivants : - — sur les petits brúleurs (auxiliaire et semi-rapide) : diamétre 18 cm — surle brúleur moyen (rapide) : diamè- tre 24 cm brûleurs ; — de vous assurer, avant l'allumage, de la bonne mise en place des têtes de brûleurs. | — de poser vos récipients sur la grille- support de casserole avant d'allumer avec le bouton-poussoir. REMARQUES 1. Sur les cuisinières à allumage électri- que, pour deux des brûleurs, la décharge électrique ne peut avoir lieu que si la porte du four est fer- mée. 2. Sur les cuisinières à allumage électri- que, il est recommandé de ne pas appuyer sur le bouton d'allumage si les brûleurs ne sont pas tous en place. 3. Il est normal que les grilles-support en fil d'acier se colorent après quel- ques instants de service. — sur le grand brûleur (ultra-rapide) : diamètre 28 cm. En débit réduit, ces dimensions peu- vent être ramenées respectivement à 12, 14 et 16 cm. Fig. 2 E | m—_—_—————————————— UTILISATION MISE EN SERVICE FOUR ET GRILLOIR Avant d'utiliser votre four pour la pre- miere fois, laisser chauffer a vide, porte ouverte, pendant une demi-heure envi- ORGANES DE COMMANDE Une seule manette de contróle com- ALLUMAGE DU FOUR CUISINIERE SANS ALLUMAGE ELECTRIQUE — ouvrir la porte du four ; — présenter une allumette dans le trou central en bas de la façade (fig. 3) ; — pousser et tourner la manette dans le sens $ VQ pour amener son repère en face de la graduation 10 ; — Vérifier, par le trou situé à l'avant de la plaque de sole, que le brúleur est bien allumé. CUISINIÈRE AVEC ALLUMAGE ÉLECTRIQUE — ouvrir la porte du four ; — pousser et tourner la manette dans le sens ÿ\ pour amener son repère en face de la graduation 10 ; - appuyer sur le bouton-poussoir repéré # puis relâcher : une étin- ALLUMAGE DU GRILLOIR CUISINIÈRE SANS ALLUMAGE ÉLECTRIQUE — ouvrir la porte du four ; — présenter une allumette sous la rampe (fig. 4) ; — pousser et tourner la manette dans le sens y pour amener son repère en face de la position GRIL (*); — s'assurer que les deux rangées de trous sont allumées. © CUISINIERE AVEC ALLUMAGE ELECTRIQUE — ouvrir la porte du four ; ron (thermostat à la position maximale). La laine minérale qui entoure le moufle du four peut dégager, au début, une odeur due à sa composition. mande, soit la marche du four à ther- mostat, soit celle du grilloir. Fig. 3 du four celle entraîne l'allumage du brileur ; — Vérifier, par le trou situé à l'avant de la plaque de sole, que le brûleur est bien allumé : — en cas d'insuccès, renouveler l'opéra- tion. REMARQUES : 1. L'allumage du four ne peut s'effec- tuer que si la porte du four est ouverte. 2. En cas de panne de courant, il est toujours possible d'allumer avec une allumette, comme indiqué précé- demment. NOTA : | — Après l'allumage, laisser la porte ouverte 4 à 5 minutes, puis la fermer doucement. Préchauffer 15 minutes, sauf pour les stérilisations, puis ramener lentement la manette à la position désirée. — Avant de rallumer après utilisation, si le four est encore chaud, laisser la porte ouverte pendant 2 à 3 minutes. — Des précautions particulières sont à prendre pour l'utilisation d'un four autodégraissant (voir page 11). — pousser et tourner la manette dans le sens / Y pour amener son repère en face de la position GRIL (*) ; — appuyer sur le bouton-poussoir repéré J puis relâcher : une étin- celle entraîne l'allumage du brûleur ; — s'assurer que les deux rangées de trous sont allumées ; — en cas d'insuccès, renouveler l'opéra- tion. REMARQUES : 1. L'allumage électrique du grilloir ne peut s'effectuer que si la porte du four est ouverte. 2. En cas de panne de courant, il est toujours possible d'allumer avec une allumette, comme indiqué précé- demment. -Une fois le grilloir allumé : ,á,L]];L———;—][];——A ES UTILISATION — enfourner la grille après y avoir posé les pièces à griller puis la lèéchefrite selon les indications ci-dessous ; — engager, dans le haut de la porte, l'écran destiné à éviter la surchauffe des manettes, puis ramener cet écran en butée contre la façade afin de laisser la porte entrouverte (fig. 5). Le four de votre cuisinière est équipé de trois éléments amovibles : — une grille — une lèchefrite — une plaque à pâtisserie. LA GRILLE peut étre utilisée de plu- sieurs façons : — pour supporter tous les plats et mou- les contenant des aliments à cuire ou à gratiner. — pour les grillades, cette grille, placée sur le gradin supérieur et préalable- ment chauffée, supporte les aliments à griller, ainsi que la lèchefrite (voir fig. 6). La cuisson au tournebroche est très pratique et permet d'obtenir, en parti- culier, des viandes savoureuses et d'une très grande régularité de cuisson. Les cuisinières sont, soit équipées de cet accessoire, soit conçues pour rece- voir une tournebroche adaptable. Pour l'utiliser : - la lèchefrite étant posée sur les glis- sières de la grille, engager les sup- ports de la broche dans les trous situés à l'avant et à l'arrière de la lèchefrite (voir fig. 7) ; — enfiler une des fourchettes sur la bro- che ; embrocher la pièce à rôtir ; enfi- ler la deuxième fourchette ; centrer —_—__ 3 NOTA : Avant de rallumer après utilisation, si le four est encore chaud, laisser la porte ouverte pendant 2 à 3 minutes. UTILISATION DE LA CASSEROLERIE LA LÉCHEFRITE, insérée dans les glissières se trouvant sous la grille, recueille le jus et les graisses des grilla- des. Elle peut être aussi utilisée, posée sur les glissières de la grille retournée et à demi remplie d'eau, pour des cuissons au bain-marie. Elle sert également de support au tour- nebroche (voir paragraphe suivant). Mais ne vous en servez pas comme plat de cuisson, car vous auriez automati- quement d'importantes projections sur les parois du four. LA PLAQUE A PÂTISSERIE, posée TOURNEBROCHE et serrer en vissant les deux fourchet- tes ; — placer la broche sur ses supports ; — enduire la piéce á rótir d'huile ou de beurre ramolli ; — enfourner l'ensemble sur le premier gradin à partir du bas ; - pousser légèrement pour engager la pointe de la broche dans le carré d'entraînement situé au fond du four. ; — orienter la manette du four sur GRIL (*) et mettre le moteur en route au moyen de l'interrupteur (fig. 8) (le 0 de l'interrupteur correspond à la posi- (*) Voir symbole correspondant sur tableau des symboles Fig. 5 Tableau —— de commande Four Contre-porte sur la grille, s'utilise pour la cuisson des sablés, meringues, petits choux... NOTA : Lorsqu'ils ne sont pas utilisés, ces accessoires peuvent être aisément ran- gés dans le coffre situé sous le four. tion ARRÊT et le 1 commande simul- tanément l'éclairage du four et la mise en route du tournebroche) ; UTILISATION — allumer le brúleur du grilloir ; Dans le cas oú la broche comporte une poignée isolante, la retirer en la dévis- Fig. 8 — laisser la porte du four ouverte au sant avant de repousser la porte. maximum ou utiliser l'écran destiné à éviter la surchauffe des manettes Var 1 A; , (voir fig. 5, page précédente). ariante 1 + Variante 2 Position de la manette Exemples Température de commande du four d'utilisation approximative en ° C Les différentes allures de chauffe cor- 0 ARRET — respondant approximativement aux uti- lisations données en exemple dans le 1 130 tableau ci-contre : 2 140 3 Meringues/Décongélations 155 4 Sablés 170 5 190 6 205 7 Macarons 225 Cake/Brioches 8 245 Viandes blanches/Soufflés 9 Tartes 270 Viandes rouges 10 290 Le four ne doit pas étre préchauffé. , i — Temps (en minutes) Temps (en minutes) Régler le thermostat á la position 7 Chauffage Four éteint Chauffage [Four éte: jusqu'à la formation des premières g em aullage tour étemnt bulles, puis ramener sur 4 pour entre- LÉGUMES FRUITS tenir l'ébullition. Asperges ................. 120 40 Abricots/Péches ...... 60 20 Les temps de cuisson sont établis Haricots verts ......... 90 30 Cerises .................... 70 15 pour sténliser 5 bocaux d'un litre. Si POS are 120 50 Poires/Prunes .......... 105 20 vous avez un nombre de bocaux infé- rieur à 5, complétez par des bocaux remplis d'eau et fermés pour obtenir des temps conformes au tableau ci- contre : FE | UTILISATION TABLEAU DE CUISSON Gradin | Temps* Gradin | Temps* a de Observa- a de Observa- RECETTES Thermostat | partir | cuisson tions RECETTES Thermostat | partir | cuisson tions du en du en haut | minutes haut | minutes AGNEAU DE LAIT MERINGUES 2a4 2 1heure |Sur plaque (BARON) 8 5 20 (1) MERLANS AU BABA 8-9 4ou5 | 20a30 FROMAGE 8 4 25 à 30 BISCUIT MANQUÉ 7-8 40u5 20 Moule MOUTON : sur plaque Epaule, selle 9 4 10 à 15 (1) BISCUIT DE SAVOIE 7-8 4 25 à 30 Moule Gigot 8-9 5 15 sur plaque ŒUFS AU LAIT 5 à9 4 30340 | Aubain- BRIOCHE 7-8 4 20 à 30 Moule marie sur plaque OIE RÔTIE 8-9 5 30 (1) BŒUF : PAIN 8-9 4 30à40 | Sur plaque Côte rôtie 9 40u5 15 (1) PÂTE BRISÉE (sans Filet/Rumsteck 9 3 15 à 20 (1) garniture) 8-9 4 ou5 20 Sur plaque CAKE 7-8 4 1 heure PÂTE FEUILLETÉE 9-10 3 20à15 |Sur plaque CANARD 8-9 4 20 (1) PIGEON ROTI 8-9 3 30 CHAUSSONS AUX PINTADE 8-9 4 25 (1) POMMES 9 3 10 à 15 POMMES DE TERRE CHOUX (pâte à) 7-8 Jou4 | 40à45 FRANC-COMTOISE 8-9 3 b0alh CLAFOUTIS 8-9 Joud | 35a40 POMMES DE TERRE COLINOTS AUFOUR 8 3 20 à 25 BOHEMIENNE 8-9 3ou4 | 30à40 [Sur plaque COUFIDOU 5-6 5 3 heures PORC : CROQUE-MONSIEUR 8-9 3 10 Sur plaque Epaule, Echine 8 4 40 (1) DAURADE 9 3 30 Filet 8 4 40 (1) DINDE 8-9 5 25 (1) POULET RÔTI 8-9 4ou5 | 20(1) FAISAN 8-9 3 45à1h QUATRE-QUARTS 6-7 4 40 à 50 FLAN 6à8 3 30 à 40 SABLÉS 4 5 16 Sur plaque GOUGÈRE 7-8 3 40à45 |Sur plaque SOUFFLE AU GRATIN FROMAGE 8-9 4 25 à 30 DAUPHINOIS 8-9 3 45 à 50 TARTE AUX FRUITS 9 3ou4 | 30à40 KUGELHOF 8-9 4 25 à 30 TARTE ALSACIENNE 8-9 3ou4 | 35à40 LAPIN MARINE TARTE AUX AMANDES 8 3ou4 40 AU FOUR 8-9 4 20 (1) TUILES 9 3 5ou6 LIEVRE RÓTI 8-9 40u5 15 (1) VEAU : MACARONS 6-7 3 20 Sur plaque Epaule, Noix 8-9 3 40 (1) MADELEINES 7-8 4 20 Rognonnade 8 4 ou5 40 (1) (1) Cuisson pour 500 g. * I faut ajouter au temps de cuisson indiqué, la durée du 9, sauf pour les meringues (position 2 ou 3) et pour les sablés préchauffage : 10 à 15 minutes avec thermostat à la position (20 minutes, position 10). DH "7" INSTALLATION Ces indications sont normalement réservées aux installateurs et techniciens qualifiés. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES Les parois adjacentes à la cuisinière doivent être, soit en une matière résis- tant à la chaleur, soit revêtues d'une telle matière. AERATION DE LA PIECE La combustion du gaz est possible par les arrétés ministériels des 22/10/69 moins égale, doit étre réservée aux gráce a l'oxygene de l'air. Il est donc et 2/8/77. ouvertures d'entrée d'air. L'emplace- nécessaire que cet air soit renouvelé et En particulier, la section libre totale des ment des ouvertures doit être tel qu'il que les produits de la combustion ouvertures permanentes (fentes, perfo- n'en résulte aucun courant d'air insup- soient évacués. rations, grilles, gaines, etc.) destinées à portable pour les occupants. L'installation de votre cuisinière, l'évacuation de l'air des cuisines, doit comme celle de tous les appareils à être d'au moins 150 cm?. Ces ouvertu- * Centre Scientifique et Technique du combustion, doit étre conforme aux res doivent étre situées á une hauteur Bátiment : 4, avenue du Recteur réglements en vigueur indiqués dans le d'au moins 2 métres au-dessus du sol Poincaré, Paris 16°. D.T.U. 61-1 du C.S.T.B.* et complétés de la cuisine. Une section libre, au RACCORDEMENT GAZ Le raccordement peut s'effectuer a le raccordement par tube souple par tube souple caoutchouc de diame- droite ou a gauche par déplacement du (obligatoire en butane-propane distri- tre intérieur 6 mm destiné aux gaz dis- bouchon et de sa rondelle d'étanchéité bué par bouteille ou réservoir). tribués par récipients. L'about pour gaz (voir fig. 9). En cas de raccordement non rigide, vis- de conduite permet le raccordement par Les extrémités de rampe de la cuisi- ser, sur l'extrémité choisie, le coude tube souple de diametre intérieur nière permettent : livré dans la pochette et l'orienter de 15 mm, le tube devant être enfoncé — le raccordement rigide avec interpo- telle façon que le tuyau flexible ou le suffisamment pour permettre son main- sition d'un joint ; tube souple ne puisse, en aucun cas, tien par collier de serrage (fig. 12). — le raccordement par tuyau métallique passer derrière l'appareil, ni toucher la En France, utiliser un tube portant à flexible onduleux, suivant NF paroi arrière de celui-ci, dont l'élévation l'estampillle NF-GAZ et le remplacer D 36.121 ; de température maximale peut attein- régulièrement avant la date limite d'uti- — le raccordement par tuyau flexible dre 75°C. lisation. avec embouts mécaniques suivant En cas de raccordement par tube sou- NF D 36.103 ou D 36.107. II convient ple, visser l'about correspondant au gaz NOTA : de remplacer régulièrement ce tuyau utilisé : gaz de conduite ou butane, en Le vissage des pièces doit être fait en avant la date limite d'utilisation. intercalant la rondelle d'étanchéité prenant la précaution d'utiliser un — avec interposition d'un about (situé (fig. 10 et 11). couple de serrage normal ne dépassant dans la pochette à l'intérieur du four), L'about butane permet le raccordement pas 2,5 m.daN (m.kgf). Fig. 9 Fig. 9 Fig. 11 Fig. 12 | — Fig. 10 | | Е Coude § № ; Coude = Collier Rondelle | Rondelle de d'étanchéité <— EE d'étanchéité > serrage | Souchon A d'étanchéité — | TPE About pour Tube About gaz de butane conduite 6 INSTALLATION RACCORDEMENT ELECTRIQUE La cuisiniére est livrée avec cordon CEE 7. engagée en cas d'accident consécutif á d'alimentation type H05 RFF à 3 fils de Elle doit être branchée sur réseau 220 V une mise à la terre inexistante ou incor- 1 mm“, muni d'une fiche de prise de monophasé. recte. courant 2 phases + terre normalisée La cuisinière est adaptable aux divers gaz par changement des injecteurs cor- ADAPTATION A TOUS LES GAZ Une pochette, située à l'intérieur du Notre responsabilité ne saurait être butane-propane. Le jeu d'injecteurs four, contient les injecteurs nécessaires pour air propané - air butané est fourni respondant au gaz d'utilisation. à l'adaptation au gaz naturel ou au sur demande. RELEVAGE DE LA PLAQUE D'ATRE La distribution gaz est accessible en d'âtre, puis relever cet ensemble et Fig. 13 soulevant la plaque d'âtre maintenue en position horizontale par 1 vis située en haut de chaque joue de façade (fig. 13). - Débrancher la cuisinière. - Enlever les 2 vis. - Rabattre le couvercle sur la plaque CHANGEMENT DES INJECTEURS TABLE DE TRAVAIL Les injecteurs du dessus sont accessi- bles après avoir enlevé la table. Le changement s'effectue à l'aide d'une clé plate de 9 mm (fig. 14). FOUR L'injecteur du four est accessible, porte de four ouverte, après avoir enlevé la plaque de sole fixée par 2 vis et le brileur. Couper le fil de fer maintenant le brú- leur pendant le transport. Retirer le le maintenir en position au moyen de la béquile escamotable située sur le côté droit. brûleur en le tirant vers la droite. Le changement de l'injecteur s'effectue à l'aide d'une clé pipe de 9 mm (fig. 15). GRILLOIR Pour accéder à l'injecteur du grilloir, dévisser la tige hexagonale située à droite du brûleur (fig. 16) et tirer celui-ci vers la droite. Sur les appareils à allumage électrique des brûleurs, prendre garde à la bougie d'allumage située derrière le grilloir. NOTA: En cas d'utilisation en air propané (ou air butané) suivant les conditions de distribution, un dosage d'air peut étre nécessaire pour brûler parfaitement ces gaz. Les injecteurs correspondants sont munis d'une buse réglable à cet effet (fig. 17). Visser d'abord la buse sur le corps de l'injecteur ; dévisser ensuite la buse jusqu'à obtenir une flamme correcte qui reste attachée au brûleur. Fig. 14 Fig. 16 я ; 1 A DEVISSER _ N NT - N , Sa EE | v= lg N {i (== We — € Corps d'injecteur E / REGLAGE D'AIR INSTALLATION REGLAGES ET CONTROLES Ce réglage n'intéresse que le brúleur de four ; il est a faire avant le réglage du by-pass Pour régler lair, desserrer la bague située à l'entrée du brûleur pour per- mettre sa rotation entraînant l'obtura- tion plus ou moins complète de l'orifice d'admission d'air. RÉGLAGE DU RALENTI DES BRULEURS La cuisinière étant réglée en usine pour le gaz précisé sur l'étiquette collée sur l'appareil, les réglages ci-après ne sont à effectuer qu'en cas de changement de gaz. BRULEURS DE TABLE Tourner la manette à fond dans le sens Fig. 19 Variante 1 BRULEUR DE FOUR Réglage du by-pass du thermostat : Sans allumer, agir sur la vis À (fig. 20) comme indiqué ci-dessous, après avoir retiré la manette : — Butane-Propane : visser a fond. — Gaz Naturel 18 ou 25 mbar : visser la vis a fond, puis desserrer d'un demi- tour. — Air butané/Air propané : visser la vis a fond, puis desserrer d'un tour environ. Pour le butane, le propane et le gaz naturel, tourner jusqu'à ce que, respec- tivement, le repère B, P ou N soit en face de l'arête de l'orifice (fig. 18). Pour les autres gaz, opérer à froid jusqu'à obtention d'une flamme cor- recte, c'est-à-dire présentant un cône central bleu-vert d'une longueur de 8 à 10 mm (AP-AB) ou de 9 à 12 mm (GN). Fig. 18 Repère Arête f\, puis l'enlever. Agir sur la vis du robinet (fig. 19). Avec le gaz butane ou propane, la vis sera vissée à fond. Pour les autres gaz, cher- cher la position donnant le débit réduit de gaz convenable. Sur les appareils livrés réglés en gaz naturel, les vis de débit réduit sont © >> 5 Pay D Vis Variante 2 VERIFICATION DU REGLAGE DU BY-PASS : Ce paragraphe , trés important pour la bonne marche de la cuisiniére, sera mis en application avec soin ; la SECURITE de l'utilisateur est en cause. — Allumer le four, thermostat à la posi- tion 10. — Attendre 15 minutes indispensables pour la mise en régime du ther- mostat. — Ramener lentement le thermostat à la position 1 : - siles flammes s'éteignent, dévisser scellées en position par une touche de peinture. NOTA : Ne jamais démonter le palier d'un robi- net : en cas de grippage, déposer le robinet complet et le remplacer. Variante 3 un peu plus la vis À ; - Si les flammes restent longues, plus de 2 à 3 mm, revisser progressive- ment la vis À. Fig. 20 ENTRETIEN Avant de procéder au nettoyage, laisser CARROSSERIE ENTRETIEN GENERAL refroidir l'appareil et bien vérifier, en outre, que toutes les manettes sont sur la position ARRET. Proscrire les poudres abrasives et les éponges métalliques. Utiliser une éponge imbibée d'eau savonneuse. Pour le dessus, si nécessaire après débordements, utiliser une crème à récurer du commerce, non abrasive, SURFACES MÉTALLIQUES POLIES Utiliser les produits du commerce HUBLOT pour émail. Faire briller avec un linge sec, ou mieux, avec une peau de cha- mois. Ne pas laisser séjourner sur l'émail des liquides acides (jus de citron, vinaigre...). NOTA : Lors du nettoyage de la table, veiller à ne pas faire tomber du produit d'entre- tien à l'emplacement des brûleurs, ce qui pourrait nuire à leur fonctionne- ment. prévus pour l'entretien des métaux polis. Après une cuisson ayant provoqué des BRULEURS A GAZ Pour nettoyer les chapeaux de brûleurs, utiliser de l'eau chaude savonneuse, à l'exclusion de tout autre produit. Pour déboucher les orifices des chapeaux de brûleurs, utiliser une petite brosse à poils durs. ESSUYER SOIGNEUSEMENT AVANT LA MISE EN SERVICE. Vérifier MANETTES DE COMMANDE Les manettes de commande s'enlèvent en les tirant à soi. En cas de résistance, GRILLE-SUPPORT DE CASSEROLES Utilisez une éponge imbibée d'eau RACCORDEMENT PAR TUBE SOUPLE Si votre cuisiniére est raccordée par un salissures, il est vivement conseillé de que les chapeaux sont bien en place sur les brûleurs et que ceux-ci sont enfoncés à fond sur l'extrémité des buses. Lorsqu'un robinet devient dur, NE PAS FORCER. Demander l'interven- tion de l'installateur ou du service après-vente. nettoyer la vitre intérieure avec de l'eau savonneuse. NOTA : II ne faut pas attendre qu'un orifice de sortie de gaz soit en partie obstrué avant de procéder au nettoyage des brûleurs, afin d'éviter le dégagement de gaz non brülés. s'aider d'un chiffon que l'on passe derriére. Ne jamais essayer d'extraire les manet- tes à l'aide d'une pince ou d'un levier. savonneuse exclusivement. tube souple, remplacez-le régulière- ment avant sa date limite d'utilisation. DH ämz—_——————" REGLAGE DE LA HAUTEUR DES BOUGIES Sur la cuisinière à allumage électrique, en cas de difficulté d'allumage, vérifier que la hauteur de la partie supérieure de la pastille métallique de la bougie Nettoyer les parois avec un chiffon imprégné d'eau savonneuse très chaude, afin d'enlever les taches de graisse. Nous vous recommandons d'effectuer ce nettoyage très fréquem- ment. Lors d'un débordement important, l'essuyer si possible avec une éponge humide ou une brosse douce avant son ENTRETIEN est bien comprise entre celle de la base du chapeau de brûleur et celle de la base des trous. Dans le cas contraire, rétablir la hauteur convenable en des- FOUR ORDINAIRE durcissement. Sinon, à l'aide d'une éponge ou d'un chiffon absorbant forte- ment imbibé d'eau chaude très savon- neuse ou, si besoin, d'une crème à récu- rer du commerce, non abrasive, pour émail ou inox, couvrir les croûtes et taches produites. Laisser séjourner pendant la nuit : les dépôts s'enlève- ront ensuite très facilement. FOUR AUTODÉGRAISSANT COMMENT FONCTIONNE VOTRE FOUR AUTODÉGRAISSANT Votre four à nettoyage continu est cons- titué par des pièces recouvertes d'un émail spécial qui lui confère ses qualités autodégraissantes. Cet émail acquiert, au cours de son élaboration, une tex- ture rugueuse au toucher, de très grande surface de contact, favorisant la retenue de l'oxygène nécessaire à l’éli- mination des vapeurs et projections serrant le support de bougie. Si les bougies sont encrassées, l'allumage est défectueux ; il est donc nécessaire de les nettoyer régulièrement. IMPORTANT : N'entreposez jamais de produits inflam- mables (chiffons, papier, produits d'entretien, etc.) dans le coffre á casse- rolerie de votre cuisiniére ; vous risque- riez de provoquer un incendie dont nous ne saurions, en aucun cas, étre tenus pour responsables. graisseuses. Des leur apparition, les souillures s'éta- lent et se diffusent largement sur la surface de contact microporeuse. Elles se trouvent oxydées sur les deux faces et disparaissent progressivement. Cette oxydation se produit aux tempé- ratures normales de cuisson, entre 200 et 300° C. Elle provoque la dissociation des souillures en un gaz évacué vers l'extérieur et en une fine poussière qu'il convient d'essuyer régulièrement avec un chiffon humide, afin de conserver à l'émail sa pleine efficacité. Cet émail autodégraissant est surtout adapté aux corps gras et traite donc les éclaboussures avec un maximum d'effi- cacité. —];—z;;.——————————]———;——;—— | () Cn P]];];;;—;;—;—;];——;—;—;;;——];;—oo ENTRETIEN — QUALITES DUFOUR AUTODEGRAISSANT — IL EST TOUJOURS PROPRE et supprime économiquement la corvée des opérations de nettoyage. Il conserve sa propreté économiquement. IL N'EST PAS FRAGILE. I] est recommandé toutefois de ne pas le choquer brutalement, ni de le gratter avec une brosse métallique ou des ins- truments agressifs. IL NE CONSERVE PAS LES ODEURS. Les projections sont oxydées au fur et à Fig. 21 A A =. CONSEILS mesure de leur formation ; il est donc parfaitement possible de cuire une pâtisserie sans craindre d'y retrouver l'odeur du plat précédent. IL NE DOIT PAS DÉGAGER DE FUMÉE. La cause principale de la fumée est une température trop élevée. Il est recom- mandé de suivre les indications don- nées dans les recettes et éventuelle- ment de baisser légèrement le thermos- tat. Pratiquement, ce qui compte pour Fig. 22 A ÉVITER obtenir satisfaction, est la recherche de températures adaptées à la cuisson afin d'éviter la formation de fumées désa- gréables, susceptibles de dénaturer les préparations. IL RESTE EFFICACE DANS LE TEMPS. Il n'y a pas de corps chimique dont on pourrait craindre l'usure, l'action se conservera donc très longtemps, sous réserve d'une utilisation normale. Fig. 23 POUR LES CUISSONS AU GRILLOIR e NX Pour maintenir le four autodégraissant en bon état de propreté, la premiére précaution est d'éviter de le salir plus qu'il n'est nécessaire. La façon de cuisi- ner a une influence importante sur l'encrassement du four. — Pour éviter les éclaboussures, il est important de ne pas cuire à une tem- pérature trop élevée et d'utiliser des plats de forte inertie calorifique (terre à feu), de dimensions adaptées à la pièce à cuire, les bords étant d'une hauteur suffisante et le fond de sur- face réduite. NOTA : Ne jamais utiliser de poudre abrasive ou de détersif sur les pièces recouvertes d'émail antigraisse. — Si, après une cuisson très salissante, le four n'est pas propre en fin d'opé- ration, il y a lieu de poursuivre le chauffage à puissance maximale pen- dant le temps nécessaire à sa remise en état de propreté. Il résulterait de l'inobservation de ces instructions, un encrassement pro- noncé des parois du four. La remise en état de propreté initiale serait difficile. En ce cas, alterner plusieurs heures de chauffage á température maximale et essuyage à l'éponge humide. Si le résul- tat est insuffisant, utiliser localement des produits à base de soude caustique en suivant le mode d'emploi du fabri- cant. Pour les pièces non recouvertes d'émail autodégraissant, opérer comme indiqué au paragraphe FOUR ORDINAIRE. Mw e ———;;—;;;ó NE —]];;—oo]T——][;o CARACTERISTIQUES DES BRULEURS Gaz Gaz Air Butane Propane Naturel Naturel Propané 1 W = 0,860 mth/h G 20 G 25 Air ou kcal/h 28 mbar 37 mbar 18 mbar 25 mbar Butané BRULEUR AUXILIAIRE Repere injecteur ....................eeevevercirerecrereD 53 53 80 A 80 A 142 Débit thermique/PCS (KW) ........................e..e. 1,05 1,05 1,05 1,05 1,05 Débit horaire (g/h) .....................e...e.eeecemeeneee 76 75 15% C - 760 mm Hg (1/h) ................e.e..eseereeerercos 100 116 147 BRULEUR SEMI-RAPIDE AV Repere injecteur ...........................eerrerrirec. 68 68 101 101 185 Débit thermique/PCS (KW) ....................emm..... 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 Débit horaire (g/h) .......................eeeeeeer000ee0ee0.. 131 128 15% C - 760 mm Hg (1/h) ....................eeere000r00na. 172 200 252 BRULEUR RAPIDE Repère injecteur 83B 83 B 121 A 121 A 236 Débit thermique/PCS (kW) 2,58 2,58 2,58 2,58 2,58 Débit horaire (g/h) .….…............…..…….……erers 188 184 15° С - 760 пита На (ММВ)... 246 286 361 BRULEUR ULTRA-RAPIDE Répere injecteur ...................e.—rresesremvererecec e. 98 98 145C 145C 31 Débit thermique/PCS (KW) ...................c........ 3,71 3,71 3,71 3,71 3,71 Débit horaire (g/h) ....................e...eereesrerecrcone 270 265 15° C - 760 mm Hg (1/h) ...................ceeesescccrre. 354 411 519 GRILLOIR Repére injecteur ........................e.ermveeceicieceree... 90 90 133 133 253 Débit thermique/PCS (KW) ....................e..e.... 3,14 3,14 3,14 3,14 3,14 Débit horaire (g/h) ...........................ee2ee2ce0 00000. 229 224 15° C - 760 mm Hg (1/h) ........................e er 00m.... 299 348 439 FOUR (à l'allumage) Repère injecteur ……..…..…..............sssresesrsesseurs 105 C 105 С 155 155 305 Débit thermique/PCS (KW) 4,47 4,47 4,47 4,47 4,47 Débit horaire (g/h) ................. treet eee 325 320 15% C - 760 mm Hg (1/h) coerce 426 496 625 DEBIT MAXIMUM - (G/D) es 990 972 - (U) rer rea 1298 1 509 1 904 CON SOMMATION DES FOURS suivant norme francaise (volume utilisable : 58 litres). Maintien 1 h à 230° C : 8,4 mégajoules (2,3 kWh). О) cm em se RE Te i ть СО! Une étiquette adhésive indiquant la consommation en énergie de votre appareil est VSOMMATION D'ÉNERGIE jointe à cette notice ; pour ne pas l’égarer, vous pouvez la coller ci-dessous. PIECES D'ORIGINE Demandez a votre distributeur que lors d'une intervention d'entretien seules des Pièces détachées certifiées d'origine soient utilisées Comme celles qui se trouvent dans votre appareil, elles sont fabriquées avec le même SOIN par les mêmes hommes qui leur font subir les mêmes contrôles. SAVE MA société anonyme au capital de 23.400.000 F. Codes : 87 x 0393 - 9953-973 - 07/86 Tous droits de reproduction, d’adaptation et d'exécution réservés pour tous pays. Imp. Nouvelle. St-Jean-de-Braye ИЛ