Manuel du propriétaire | Brandt DVDP101X2 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
31 Des pages
Manuel du propriétaire | Brandt DVDP101X2 Manuel utilisateur | Fixfr
BRANDT
LECTEUR DVD
PORTABLE
DVDP-101X2
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ?
Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com
NOTICE D'UTILISATION
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Model: DVDP101X2
LECTEURS DVD PORTABLES DOUBLES ÉCRANS 25,6 CM
10.1” DRAAGBARE DVD-SPELER MET 2 SCHERMEN
10.1” PORTABLE DVD DUAL SCREEN
DVD PORTÁTIL CON DOBLE PANTALLA 10,1"
DVD PORTÁTIL COM ECRÃ DUPLO DE 10,1”
TABLE DES MATIÈRES
AVERTISSEMENTS ............................................................................. 2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES .......................................... 3
CONTENU DE L'EMBALLAGE .............................................................. 8
DESCRIPTION DES TOUCHES ET DES PORTS ....................................... 9
MISE EN SERVICE ............................................................................ 11
INSTALLER LES LECTEURS DVD SUR LES SIEGES D’UNE VOITURE ..................... 11
BRANCHEMENT DANS UNE ALIMENTATION ELECTRIQUE .............................. 14
RECHARGER LA BATTERIE INTEGREE DU LECTEUR DVD................................ 14
FONCTIONNEMENT ........................................................................ 14
LIRE UN DVD/VCD ....................................................................... 14
LIRE UN CD AUDIO OU UN DISQUE MP3 ....................................... 17
LIRE UN DISQUE JPEG .................................................................. 19
LIRE UNE CARTE MÉMOIRE OU UN DISQUE USB ........................... 20
MENU DES PARAMÈTRES ................................................................ 21
MENU DES PARAMETRES ................................................................ 22
SPÉCIFICATIONS.............................................................................. 25
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ............................................................. 25
DÉPANNAGE ................................................................................... 26
MISE AU REBUT .............................................................................. 28
FR-1
AVERTISSEMENTS
™ Cetappareilestdestinéàunusagedomestiqueuniquement.Toute
utilisationautrequecelleprévuepourcetappareil,oupourune
autreapplicationquecelleprévue,parexempleuneapplication
commerciale,estinterdite.
™ Qu’avantlenettoyageouautreentretien,l’appareildoitêtre
déconnectédel’alimentation.
™ Ilconvientquel’aérationnesoitpasgêneeparl’obstructiondes
ouverturesd’aérationpardesobjetstelsquejournaux,nappes, rideaux,etc.
™ Ilconvientdenepasplacersurl’appareildesourcesdeflammes
nues,tellesquedesbougiesallumées.
™ L’appareilnedoitpasêtreexposéádeségouttementsd'eauoudes
éclaboussuresetdeplusqu'aucunobjetremplideliquidetelque
desvasesnedoitêtreplacésurl’appareil.
™ Aération
Prévoyezunespacelibred'aumoins10cmtoutautourduproduit.
™ Cetteappareiln'estdestinépasaêtreutilisesousunclimat
tropical.
™ Nejetezaucunepiledanslefeu!Ellerisqued'exploser.
™ ATTENTION
Dangerd'explosionsilapilen’estpasremplacéecorrectement.Ne
remplacerqueparlemêmetypeouuntypeéquivalent.
Lespiles(pilesinstallées)nedoiventpasêtreexposéesàunechaleur
FR-2
excessive telle que celle du soleil, d'un feu ou d'origine similaire.
Lorsque la prise du réseau d'alimentan ou une prise placée sur
l’appareil est comme de déconnexion, ce doit demeure aisément accessible.
DANGER
La pile ne doit en aucun cas être ingérée : risque de brûlure chimique !
(La télécommande) fournie avec cet appareil une pile bouton.
En cas pile bouton peut provoquer des brûlures
internes graves voire mortelles en seulement 2 heures.
Les piles neuves et usagées doit être gardées hors de portée des
enfants.
Si le comparent à pile ne peut plus se fermer correctement, arrêtez
er l'appareil et gardez-le hors de portée des enfants.
Si vous avez des raisons de croire qu'une pile a été avalée ou insérée
dans n'importe quelle par du corps, appelez immédiatement les
urgences.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Cet appareil est conçu pour être alimenté par une prise secteur
fournissant un courant altern de 100-240 V 50/60 Hz.
Toute autre alimenon électrique peut l’endommager.
Vériez que la tension indiquée sur la plaque de
FR-3
l'adaptateursecteurestidentiqueàcelleducourantfourniparlaprise
secteur. ™ Sil'adaptateurestendommagé,ildoitêtreremplacéparun
adaptateurdetypeetdespécificationsidentiquespourdesraisons
desécurité.
™ Silabatterieintégréesemetàchaufferexagérémentouàfuir
pendantl’utilisationoularechargedel’appareil,arrêtez
immédiatementd’utiliserl’appareiletmettezleaurebut.
™ LelecteurDVDnedoitpasêtreexposéàunechaleurexcessive(feu,
ensoleillementintense,etc.),carcelapeutprovoquerlasurchauffe
desabatterieetledétériorer.
Symboles
Cetappareilestéquipéd’unedoubleisolation,iln’estdoncpasnécessaire
deleconnecteràlaterre.
Unetensionélectriquedangereuseprésentantunrisquedechoc
électriqueestprésenteàl'intérieurdecetappareil.
Cesymboleindiquequel’appareilestconformeauxnormes
européennesdesécuritéetdecompatibilitéélectromagnétique.
Ladocumentationfournieaveccetappareilcontientd'importantes
instructionsd'utilisationetd'entretien.
FR-4
Manipulationetutilisationdespilesetbatteries
Piledelatélécommande:
Lapilenedoitêtrechangéequeparlesadultes.Nelaissezpasles
enfantsutiliserlatélécommandesilecouvercledulogementdelapile
n’estpasrefermé.
Latélécommandefonctionneavecunepile
lithiumCR2025de3V.Cettepileestaccessibleetpeut
êtrechangée. Pourenleverlapile,sortezleportepiledubasdela
télécommande.
Batterieintégrée
Cetappareilfonctionneavecunebatterielithium.Cettebatterieest
intégréeàl’appareiletn’estpasdirectementaccessible. Labatteriedoitêtremiseaurebutdansuncentrederecyclagelocal.
Installerlapiledanslatélécommande
Appuyezsur ettirez pourfairesortirle
portepiledelatélécommande,puisinsérezunepile
lithium3VCR2025dansleportepileaveclecôté
impriméverslehaut.Ensuite,réinsérezleportepile. AVERTISSEMENT:
Économiesd’énergie:Éteignezl’alimentationélectriqueou
débranchezl’adaptateursecteurquandvousn’utilisezpasl’appareil.
N’utilisezjamaisl’appareiletn’essayezjamaisderegarderunevidéo
toutenconduisant.
Pouréviterlesblessures,cetappareildoitêtresolidementattachéaux
siègesdevoitureenrespectantlesinstructionsd’installation.
FR-5
Appareillaserdeclasse1
Cetappareilestéquipéd'unlaseràbassepuissance.
Faisceaulaserinvisiblequandleboîtierestouvertouquand
lemécanismedefermetureestfaussé.
Éviteztouteexpositionaufaisceaulaser.
CelecteurDVDintègreundispositiflaser.L'utilisationdecommandes,
réglagesetprocéduresautresqueceuxspécifiésdanslesprésentes
peutprovoquerl'expositionàunrayonnementdangereux. Pouréviterl’expositiondirecteaufaisceaulaser,n'ouvrezpasle
boîtier. Neregardezjamaisdirectementdanslefaisceaulaser. N'installezpascetappareildansunespaceconfiné,parexempledans
unebibliothèqueouunmeublesimilaire.
Remarquesconcernantlesdroitsd'auteur: z Ilestillégaldecopier,diffuser,montrer,diffuserparcâble,montrer
enpublicoulouersansautorisationunmatérielprotégépardes
droitsd'auteur. z Ceproduitintègrelaprotectioncontrelacopiedéveloppéepar
Macrovision.Dessignauxdeprotectioncontrelacopiesont
enregistréssurcertainsdisques.Lorsdel'enregistrementoudela
lecturedecesdisques,l'imageestbruitée.Ceproduitintègreune
technologiedeprotectiondesdroitsd'auteurprotégéepardes
revendicationsdecertainsbrevetsdesÉtatsUnisetd'autresdroits
depropriétéintellectuellepropriétésdeMacrovisionCorporationet
d'autresdétenteursdedroits.L'utilisationdecettetechnologiede
protectiondesdroitsd'auteurdoitêtreautoriséeparMacrovision
FR-6
Corporationetestprévuepouruneutilisationdomestiqueet
d'autresvisionnageslimités,saufautorisationexpressede
MacrovisionCorporation.Larétroingénierieetledésassemblage
sontinterdits.
Coderégional CelecteurDVDaétéconçuetfabriquépourlirelesDVDdontle 2
coderégionalest2. Remarquesconcernantlesdisques Manipulationdesdisques Netouchezpaslafacedelecturedesdisques.Tenezlesdisquespar
leurtrancheafindenepaslaisserd'empreintedigitalesurleursfaces.
Necollezjamaisd'autocollantnidepapiersurlesdisques. Rangerlesdisques Rangezlesdisquesdansleurboîtieraprèsutilisation.N'exposezpasles
disquesàlalumièredirectedusoleilniàaucuneautresourcede
chaleur.Neleslaissezjamaisdansunevoituregaréeenpleinsoleil. Nettoyerlesdisques Lespoussièresetlesempreintesdigitalespeuventdétériorerlaqualité
del'imageetprovoquerdesdistorsionssonores.Avantdelireun
disque,nettoyezleavecunchiffonpropre.Essuyezleavecdes
mouvementsrectilignespartantducentreversl'extérieur. FR-7
vant agr par d du b èn d uant d v dan o ou d onçu pour .
CONTENU DE L'EMBALLAGE
2 " DVD por# 1 Adap ur 1 Adap ur - gar
2 Sang pour $ d votu
2 Suppor pour r
2 Téé and (p )
2 É ou ur
1 Câb AV/DC
1 Sa o %
ort
FR-8
DESCRIPTIONDESTOUCHESETDESPORTS Appareil 1. InterrupteurON/OFF
(marche/arrêt) Logementpourcarte
SD/MMC
3. PortUSB 2.
8. Prised’alimentation DCIN
912V 9. Touche
10. Touche
11. ToucheSOURCE
12. Touche
Priseécouteurs 4.
5. SortieAVOUT(audio/vidéo) 13. Touche
6. EntréeAVIN(audio/vidéo)
7. Sortied’alimentation DCOUT Écouteurs:Insérezlafiche3,5mmstandardd’écouteursdanslaprise
écouteurs.Leshautparleurss’éteignent.
FR-9
Afind’éviterdesdommagesauditifséventuels,nepas
écouteràunniveausonoreélevépendantunelonguedurée.
Télécommande
1. SOURCE x Afficherladuréedelectureet
d’autresinformationsde
x Basculerentrelesmodes
lecture. DVD,cartemémoireUSBet
5. 10+ AVIN.
2. MUTE(Sourdine) x Sélectionnerunepistedont
lenuméroestsupérieurà10:
3. Touchesnumériques09
appuyezd’abordsur10+,
4. DISPLAY(Affichage) FR-10
16. STEP(ImageparImage)
puissurunetouche
numérique.
17. SEARCH(Rechercher)
6. MENU/PBC x Allerdirectementàun
x Retourneraumenuracinedu
titre/chapitre/piste. DVD.
18. SUBTITLE(Soustitres)
x Activer/désactiverlePBC
x Sélectionnerlalanguedes
(VCD).
soustitres(DVD).
7. AUDIO
19. ANGLE
x Sélectionnerlalangueaudio
x Sélectionnerl’angledevue
(DVD).
duDVD(sidisponible).
x Sélectionneruncanalaudio 20. TITLE(Titre)
(MP3,CD,VCD).
x Retourneraumenutitredu
DVD.
8. 9. 21. ENTER/
10. MODE
22. SETUP(Paramètres)
x Afficherlemenudes
23. VOL
paramètresvidéo.
24. REPEAT(Répéter)
11. VOL+
25. SLOW(Ralenti)
12.
26. PROGRAM
13.
27. ZOOM
14. 15. MISEENSERVICE
InstallerleslecteursDVDsurlessiègesd’unevoiture
UtilisezlessanglesousupportsfournispourinstallerleslecteursDVD
audosdesappuietêtesdessiègesd’unevoiture.
Utilisationdessangles: FR-11
1. Insérezlessanglesdemaintiendanslesfentesprésentesaudosdes
lecteurs.
2. Placezlessanglesautourdesappuietêtesdessiègesavantdela
voiture. 3. Centrezleslecteurs,puisserrezfermementlessangles.
Utilisationdusupport:
1. Vissezlesupportsurl’undeslecteursDVDenalignantlavisde
fixationavecletrouprésentaudosdulecteur.
2. Dévissezles4visdelabarrehorizontaledusupport.
3. Assemblezlabarrehorizontalesurlesbarreauxmétalliquesdes
appuietêtes,puisfixezlaavecles4vis. FR-12
4. Assemblezl’ensemblelecteurDVDSupportsurlabarrehorizontale
jusqu’àentendreundéclic.
5. Pourdémonterlelecteurdelabarre,appuyezsurlesdeuxboutons
dedéblocagelatérauxdusupport. FR-13
Branchementdansunealimentationélectrique Pourutiliserlelecteurdansunevoiture,branchezl’adaptateur
allumecigarefournidansl’entréed’alimentationDCIN912Vdu
lecteur. Pourutiliserlelecteuràdomicile,branchezl’adaptateursecteurfourni
dansl’entréed’alimentationDCIN912Vdulecteur,puisbranchezle
dansuneprisesecteur. Attention! Pourdébrancherl’adaptateur,saisissezletoujourspoursortirsafiche
delaprise.Netirezjamaissurlecordond’alimentation.
AveclecâbleAV/DCfourni,branchezlesprisesAVOUTetDCOUT
d'unlecteuraveclesprisesAVINetDCINdel'autrelecteur. RechargerlabatterieintégréedulecteurDVD
CelecteurDVDestpourvud’unebatterieintégrée.Pourlarecharger,
branchezlecordond’alimentationdel’adaptateursecteurfournidans
laprised’alimentationdulecteurDCIN912V. Letémoinderecharge
vertclignote.Unefoislabatteriecomplètementrechargée,levoyant
derecharges’arrêtedeclignoter.
REMARQUE : Ilfaut4henvironpourrechargercomplètementlabatterie.Unefois
complètementrechargée,labatterieoffreuneautonomiede2heures
environ.
FONCTIONNEMENT LIREUNDVD/VCD
1. Pourallumerlelecteur,faitesglissersoninterrupteurON/OFF
FR-14
latéralsur«ON».
Levoyantd'alimentations’allume.
2. FaitesglisserleboutonOPENsupérieurdulecteurpourouvrirle
plateaudelecture,puisinsérezundisquesurleplateau,face
impriméeverslehaut. 3. Refermezleplateau. Lalecturedémarreautomatiquement. ChangerdeCHAPITRE/PISTE: DVD Siledisquecomporteplusieurspistesouchapitres,vouspouvez
changerdechapitre/pisteenprocédantcommesuit:
1. Appuyezsur ou brièvementpendantlalecturepoursauter
auchapitre/pisteprécédentousuivant.
2. Pendantlalectured’unDVD,vouspouvezaccéderdirectementàun
chapitre/pistespécifiqueensaisissantsonnuméro.
Répétition: Vouspouvezrépéterlalectured’untitre/chapitreoududisqueentier.
AppuyezsurlatoucheREPEATdelatélécommandependantlalecture
poursélectionnerl'undesmodesderépétition.
« RépéterChapitre/Titre/Tout»(pourlesDVD)
CHAPITRE:répéterlechapitreactuel. TITRE:répéterletitreactuel.
TOUT:répétertouteslespistesdudisque.
« RépéterPiste/Tout»(pourlesVCD)
PISTE:répéterlapisteactuelle.
TOUT:répétertouteslespistesdudisque.
Zoom: Vouspouvezzoomerdanslesimagesvidéo.
AppuyezplusieursfoissurlatoucheZOOMdelatélécommandepour
FR-15
modifierlatailledel’imagedansl’ordresuivant: 2X&3X&4X&1/2&1/3&1/4&Taillenormale Menu: AppuyezsurMENU.Siledisquecomporteunmenu,ils'affiche.
Sélectionnerlalangueaudio: CertainsDVDcomportentplusieurslanguesaudio.Pendantlalecture,
appuyezplusieursfoissurlatoucheAUDIOdelatélécommandepour
sélectionnerlalangueaudio.
PourlesVCD,appuyezplusieursfoissurAUDIOpoursélectionnerle
modeaudiodésiré. Sélectionnerlalanguedessoustitres:
CertainsDVDcomportentplusieurslanguesdesoustitres.Pendantla
lecture,appuyezplusieursfoissurlatoucheSUBTITLEdela
télécommandepoursélectionnerlalanguedessoustitres.
Angledevue: Siledisquecontientdesscènesenregistréesselondifférentsanglesde
vue,vouspouvezpasserdel’unàl’autrependantlalecture.Appuyez
plusieursfoissurlatoucheANGLEpendantlalecturepoursélectionner
l’angledevuedésiré.Lenumérodel’angledevueutilisés’afficheà
l’écran.
Titre: AppuyezsurlatoucheTITLEpourafficherlemenuoulestitres
disponiblessurleDVD.Puis,effectuezunesélectionaveclestouches
etENTER.
PBC:
Pendantlalectured’unVCD,appuyezsurlatoucheMENU/PBCdela
télécommandepouractiveroudésactivercettefonction.
FR-16
Sélectionnerlavitessedelectureauralenti: AppuyezplusieursfoissurSLOWpoursélectionnerl’unedesvitesses
deralenti. Quatrevitessesderalentisontdisponibles:1/2,1/4,1/8et1/16.
Imageparimage:
AppuyezplusieursfoissurlatoucheSTEPpourlireledisqueimagepar
image. Programme:
1. AppuyezsurlatouchePROGRAMdelatélécommandepourafficher
lemenuprogramme. 2. Saisissezdestitres,pistesouchapitresaveclestouchesnumériques.
poursélectionner
3. Déplacezlecurseuraveclestouches
LECTURE,puisappuyezsurENTER.
4. Pourquitterleprogrammeetreprendrelalecturenormale,appuyez
surlatouchePROGRAM,puissélectionnezSUPPRIMERdansle
menuprogramme.
LIREUNCDAUDIOOUUNDISQUEMP3
CDaudio
InsérezunCDaudio,ilestluautomatiquement.Sesinformationsde
lectures’affichent. AppuyezplusieursfoissurlatoucheDISPLAYpourafficherles
informationssuivantes:
TEMPSRESTANT(pisteactuelle),TEMPSTOTALÉCOULÉ,TEMPSTOTAL
RESTANT(touteslespistes),TEMPSÉCOULÉ(pisteactuelle). Appuyezsur ou poursauteràlapisteprécédenteousuivante.
Appuyezplusieursfoissur ou poureffectuerunbalayage
FR-17
(recherche)danslapisteactuelleauxvitessessuivantes(dansl’ordre):
2X,4X,8X,16X,32Xetlecturenormale.Pendantlebalayage,lesonest
distorduouinaudible.Appuyezsur pourreprendrelalectureàla
vitessenormale.
MP3
1. AppuyezsurƷ etͩ poursélectionnezundossier(sidisponible),
puisappuyezsurENTERpouraffichersoncontenu. 2. AppuyezsurƷ ou ͩ poursélectionnerunepiste,puis
appuyezsur .Lalecturecommence.
Pause 1. Appuyezsur pendantlalecture.
2. Pourreprendrelalecture,appuyezànouveausur .
Accéderdirectementàunepiste: Appuyezsur , ,Ʒ etͩ pendantlalecturepoursélectionner
lapistequevousvoulezlire,puisappuyezsurENTERpourlalire.
Vouspouvezégalementsaisirlenumérod’unepiste,puisappuyezsur
pourlalire.
Répétition:
PourlesCDaudio,appuyezplusieursfoissurlatoucheREPEATpour
sélectionnerl'undesmodesderépétitionsuivants:
Piste:répéterlapisteactuelle. Tout:répétertouteslespistesdudisque. Désactivé:lecturenormale.
PourlesMP3,appuyezplusieursfoissurlatoucheREPEATpour
sélectionnerl'undesmodesderépétitionsuivants: ALÉATOIREAUHASARDUNIQUERÉPÉTERUNRÉPÉTERDOSSIER
DOSSIER
FR-18
Réglerlevolume
RéglezlevolumeaveclestouchesVOL+/. LIREUNDISQUEJPEG
VisionnerundisqueJPEG:
1. InsérezundisqueJPEGetrefermezleplateau.Lemenudesfichiers
s’afficheàl'écran. 2. Mettezensurbrillancelefichierquevousvoulezlireavecles
,puisappuyezsurENTERou .Lediaporama
touches
commenceàpartirdufichiersélectionné. 3. Pendantlalectured'undisqueJPEG,appuyezsur pourafficher
l’imagesuivanteousur pourafficherl’imageprécédente,et
appuyezsurMENUpourafficherlemenudossier.
Diaporama: 16effetsdetransitionsontdisponiblespourlesdiaporamas. AppuyezplusieursfoissurlatouchePROGRAMdelatélécommande
poursélectionnerl’undeseffetsdetransition.
Arrêtsurimage: 1. Pendantundiaporama,appuyezsur .Lediaporamasemeten
PAUSE. 2. Appuyezànouveausur pourquelediaporamareprenne.
Zoom: 1. AppuyezsurlatoucheZOOMdelatélécommande.
poureffectuerdes
2. Appuyezplusieursfoissurlatouche ou
zoomsavantetarrière.
3. Quandl'imageestagrandie,vouspouvezvousdéplacerdansl’image
.
aveclestouches
4. AppuyezànouveausurlatoucheZOOMpourquitter.
FR-19
Fairepivoteruneimage: pourfaire
Pendantlalecture,appuyezsurlestouches
pivoterl’imagedanslesenshoraireouantihoraire,ouobtenirune
imageinverséeoumiroir.
LIREUNECARTEMÉMOIREOUUNDISQUEUSB
CelecteurpeutlirelesfichiersMP3etlesfichiersimage(JPEG)
enregistréssurlescartesmémoire(SD/MMC)etlesdisquesUSB.Le
portUSBpermetdefourniraulecteurlesignald’undisqueUSB.
1. Allumezl’appareil.
2. BranchezundisqueUSBdansleportUSBdulecteurouinsérezune
cartemémoiredanslelogementlatéraldulecteur.
3. AppuyezsurlatoucheSOURCE,puisappuyezsur pourmettre
«Media»ensurbrillance.
4. Appuyezsur pourmettre«USB»ensurbrillance.Appuyezsur
ENTER.
OU
Appuyezsur pourmettre«USB»ensurbrillanceetappuyezsur
pourmettre«CARTE»ensurbrillance.AppuyezsurENTER.
5. SilemodeUSB/CARTEestsélectionné,l’appareilcommenceàlirela
carteinséréeouledisqueUSBbranché.
MENUDESPARAMÈTRES
VotrelecteurcomporteunmenuParamètresvouspermettantdele
configurer.
1. AppuyezsurSETUP.LapagedesParamètresGénérauxs’affiche. 2. AppuyezsurW
W/Xpoursélectionnerlepagedumenudésiré.
FR-20
3. Appuyezsur / poursélectionneruneoption,puisappuyezsur
Xpourafficherlessousoptions. 4. Appuyezsur / poursélectionnerunélément,puisappuyez
surlatoucheENTERdelatélécommandepourconfirmerla
sélection.
5. Pouralleraumenuprécédent,appuyezsur
Menudesparamètres
Page
Options
Paramètres
généraux
.
AffichageTV–Sélectionnerleformatd’image.
Réglagesdisponibles:
x 4/3PANSCAN–Sélectionnezcetteoption
quandlelecteurestbranchéàuntéléviseur
normal.Lesimagespanoramiquess’affichent
avecdespartiesautomatiquementcoupées. x 4/3LETTERBOX–Sélectionnezcetteoption
quandlelecteurestbranchéàuntéléviseur
normal.Lesimagespanoramiquessont
affichéesavecunebandenoireenhauteten
bas. x 16/9–Sélectionnezcetteoptionquandle
lecteurestbranchéàuntéléviseur
panoramique.Lesimagespanoramiques
s’affichentenpleinécran.
x RéductionPanoramique–Afficheruneimage
panoramiqueauformat4/3. Indicationd’angle–Afficherleréglageactuelde
l’anglesicetteoptionestdisponiblesurledisque.
LangueOSD–Sélectionnerlalanguedumenu
FR-21
Paramètres
audio
Paramètres. Soustitragesourdsetmalentendants–Les
donnéessontcachéesdanslesignalvidéode
certainsdisques.Avantd’activercettefonction,
vérifiezqueledisquecontientdessoustitrespour
sourdsetmalentendantsetquevotretéléviseurest
compatibleaveccettefonction. Écrandeveille–Activeroudésactiverl’écrande
veille. Veilleauto–Activeroudésactiverlamiseenveille
automatiqueaprès3ou4heuressansopération. DOWNMIX–Cettefonctionvouspermetderéglerla
sortieanalogiquestéréodevotrelecteurDVD.
&LT/RT:Sélectionnezcetteoptionsivotre
lecteurDVDestconnectéàundécodeur
DolbyProLogic. &STEREO:Sélectionnezcetteoptionsiun
signaln’estfourniqu’auxdeuxhautparleurs
avant.
DOLBYDIGITAL–Réglerlacompressiondela
gammedynamiqueetdudoublemono. DoubleMono
&STEREO:Unsignalmonogaucheesttransmisau
hautparleurgaucheetunsignalmonodroitest
transmisauhautparleurdroit.
&GMONO:Lesignalmonogaucheesttransmis
auxhautparleursdroitetgauche. &DMONO:Lesignalmonodroitesttransmisaux
FR-22
hautparleursdroitetgauche. &MIXMONO:Lessignauxmonogaucheetdroit
sontmixés,puistransmisauxhautparleursdroitet
gauche.
Dynamique
Compressiondelagammedynamique
Paramètres
Luminosité–Augmenterlaluminositépourrendre
vidéo pluslumineusesleszonessombresdel’imageou
réduirelaluminositépourrendreplussombresles
zoneslumineusesdel’image. Contraste–Accroîtreleniveaudel’imagepour
réglerleszonesclairesdel’imageouréduirele
niveaudel’imagepourréglerleszonessombresde
l’image.
Teinte–Augmenterleniveaudecolorationpour
ajouterplusdevertdanslestonsdepeauouréduire
leniveaudecolorationpourajouterplusdeviolet
danslestonsdepeau. Saturation–Réglerlasaturationdescouleurs.
Préférences TypeTV–Sélectionnerlestandardcouleur.Vous
pouvezsélectionnerNTSC,PALouAuto.
(accessible
quandaucun Audio–Sélectionnerlalangueaudio. disquen’est Soustitres–Sélectionnerlalanguedessoustitres.
inséré)
Menudisque–Sélectionnerlalanguedumenudu
DVD.
Parental–Sélectionnerunecatégoriedecontrôle
parentald’autorisationdelecturedesdisques.
1.KIDSAFE
Contenudestinéauxenfants:convientpourles
enfantsetlespersonnesdetoutâge.
2.G
FR-23
ToutPublic:convientpourlespersonnesdetout
âge.
3.PG
Accordparentalrecommandé.
4.PG13
Neconvientpaspourlesenfantsdemoinsde13
ans.
5.PGR
6.R
AssistanceparentalePublicrestreint:non
recommandépourlesenfantsdemoinsde17ans
sansautorisationparentaleouvisionnage
uniquementsouslasupervisiond'unparentoud’un
tuteuradulte. 7.NC17
Neconvientpaspourlesenfantsdemoinsde17
ans:déconseillépourlesenfantsdemoinsde17
ans.
8.ADULT
Contenuréservéauxadultesenraisondescènes
sexuellesexplicites,descènesviolentesoud’un
langageinapproprié.
Défaut–Restaurertouslesréglagessurleurvaleur
pardéfautsaufceuxducontrôleparental. Réglerlemot Motdepasse–Activeroudésactiverlemotde
depasse
passe.Quandcemodeestdésactivé,lemotde
passen’estpasrequislorsdelasélectiond’une
catégorieducontrôleparental. Motdepasse–Pourmodifierlemotdepasse,
saisissezl’ancienmotdepasseoulemotdepasse
pardéfaut(1369),puissaisissezunnouveaumotde
FR-24
passe et appuyez sur la touche ENTER de la
télécommande pour conrmer.
Remarque :
x Quand le mot de passe est le mot de
passe du contrôle parental est également *
x Le mot de passe par défaut (1369) reste toujours
acf même après ca du mot de passe.
SPÉCIFICATIONS
DC IN
9-12 V 20 A
; NETTOYAGE ET ENTRETIEN
age de l'appareil
Neoyez l'appareil avec un %<on doux et sec. Si les surfaces de
l’appareil sont très sales neoyez-les avec un chi<on doux légèrement
% d’une soluon de détergent doux. = pas de solvants
par exemple de l’alcool du benzène ou du diluant car ils
peuvent endommager les surfaces de l’appareil.
Entre en de l'appareil
Ce lecteur DVD est un appareil de précision de haute technologie. La
qualité de l’image peut être réduite si la len opque ou le
mécanisme de lecture sont sales ou usés. Selon l’environnement dans
lequel l’appareil est isé il est recommandé de le faire inspecter et
réviser toutes les 1000 heures d’lon environ.
FR-25
DÉPANNAGE
Avantdecontacterleserviceaprèsvente,procédezauxvérifications
suivantespourrésoudrelesproblèmesrencontrés.
Pasdesonousondéformé: Vérifiezquetouslesbranchementsontétécorrectementeffectués. Vérifiezquelesréglagesdusignald’entréedutéléviseuroudu
systèmestéréoontétécorrectementeffectués. Pasd'image: Vérifiezquetouslesbranchementsontétécorrectementeffectués. Pasdelecture: Delacondensations'estformée,attendez1à2heuresenvironquele
lecteursèche.CelecteurnepeutlirequelesDVD,CDetdisquesMP3. Ledisqueestpeutêtresaleetdoitêtrenettoyé. Vérifiezquelafaceimpriméedudisqueestpositionnéeenhaut. Latélécommandenefonctionnepas: Vérifiezquelapileestcorrectementinstalléeetquesapolarité(+/)
estrespectée. Lapileestusée,remplacezlaparuneneuve. Dirigezlatélécommandeverslecapteurinfrarougedel'appareilet
actionnezla. Enleveztouslesobstaclesprésentsentrelatélécommandeetle
capteurinfrarougedel'appareil.Utilisezlatélécommandeàmoinsde
8mducapteurinfrarougedel’appareil. Lestouchessontinopérantes(touchesdelatélécommandeet/oude
l’appareil): Éteignezl’appareil,puisrallumezle.Vouspouvezégalementéteindre
l’appareil,débranchersoncordond’alimentationdelapriseélectrique,
FR-26
puislerebrancher(laluminositéambiante,l’électricitéstatiqueet
d’autresfacteursextérieurspeuventaffectersonfonctionnement). Labatterienemarchepas: Vérifiezquelabatterien’estpasdéchargéeouincorrectementinsérée.
Lalecturenecommencepas,mêmequanduntitreestsélectionné: Vérifiezleréglageducontrôleparental. Lalangueaudioet/oulalanguedessoustitresnesontpascelles
sélectionnéesdanslesparamètres: Silalangueaudioet/oulalanguedessoustitresnesontpas
disponiblessurledisque,lalanguepardéfautdudisqueestutilisée. Pasdesoustitres: Certainsdisquesnecomportentpasdesoustitres. Impossibledechoisiruneautrelangueaudio(oudesoustitres): Certainsdisquesnecomportentqu’uneseulelangue,iln’estalorspas
possibledechangerdelangue. Aveccertainsdisques,iln’estpaspossibledesélectionnerlalangue
aveclestouchesAUDIOouSUBTITLE.AllezdanslemenuduDVDpour
voirsid’autreslanguessontdisponiblesetlessélectionner.
FR-27
MISE AU REBUT
En tant que distributeur responsable, nous accordons une
grande importance à la protecon de l’environnement.
Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise
au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d’emballage. Cela
aidera à préserver les ressources naturelles et à qu’il soit
recyclé d’une manière respectueuse de la santé et de l’environnement.
Vous devez jeter ce produit et son emballage selon les lois et les règles
locales.
Puisque ce produit conent des composants électroniques et parfois
des piles, le produit et ses accessoires doivent être jetés séparément
des déchets domeses lorsque le produit est en de vie.
Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de
recyclage, contactez les autorités de votre commune.
Apportez l’appareil à point de collecte local pour qu’il soit recyclé.
Certains centres acceptent les produits gratuitement.
Hotline Darty France
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en
France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appelez le 0 978 970
970 (prix d'un appel local) 7j/7 et 24h/24.
FR-28
Hotline Vanden Borre
Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi au
vendredi de 8h à 18h et le samedi de 9h à 18h.
En raison des mises au point et amélioraons constamment apportées
à nos produits, de incohérences peuvent apparaître dans ces
instrucons. Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.
Ets Darty & SAS ©14, route d’Aulnay 93140 Bondy, France
28 / 08 / 2018
FR-29

Manuels associés