- Véhicules et accessoires
- L'électronique de véhicules à moteur
- Systèmes de navigation automobile
- Garmin
- 4NSF - SEAT Portable System
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Garmin 4NSF - SEAT Portable System Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels190 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
190
SEAT Portable System Manuel utilisateur Français Juillet 2013 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire caractérisé par ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Mentions légales Garmin Würzburg GmbH Beethovenstraße 1a+b D-97080 Würzburg Les présentes informations peuvent être modifiées à tout moment, sans publication ou avertissement préalable. Le présent manuel ou des extraits de celui-ci, quel que soit le but poursuivi, ne peuvent être reproduits qu’avec l’autorisation formelle de Garmin Würzburg GmbH. Ils ne peuvent pas non plus être transmis sous forme électronique ou mécanique. Toutes les données techniques, illustrations etc. sont soumises à la loi de protection des droits d'auteur. 2013, Garmin Würzburg GmbH Tous droits réservés. Manuel utilisateur SEAT Portable System Table des matières 1 Introduction .......................................................................................9 1.1 1.2 1.3 2 Avant de démarrer ..........................................................................10 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 3 3.1 3.3 3.4 3.5 Appareil monté dans le véhicule ........................................................ 17 3.1.1 Mise en marche de l'appareil .............................................. 17 3.1.2 Ecran de veille .................................................................... 18 3.1.3 Mise au mode Stand-by de l'appareil .................................. 18 3.1.4 Mise à l'arrêt de l'appareil ................................................... 19 Appareil non installé .......................................................................... 19 3.2.1 Mise en marche de l'appareil .............................................. 19 3.2.2 Ecran de veille .................................................................... 19 3.2.3 Mise au mode Stand-by de l'appareil .................................. 19 3.2.4 Mise à l'arrêt de l'appareil ................................................... 20 Premier démarrage de l'appareil de navigation .................................. 20 Manuel .............................................................................................. 21 Options .............................................................................................. 22 Protection par mot de passe ..........................................................22 4.1 4.2 4.3 5 Contenu de la livraison ...................................................................... 10 Description de l'appareil de navigation ............................................... 11 Remarques de sécurité importantes .................................................. 12 2.3.1 Remarques de sécurité pour la navigation .......................... 12 2.3.2 Remarques de sécurité pour l'appareil de navigation .......... 12 Montage/Démontage du système de navigation ................................ 13 2.4.1 Démonter l'appareil de navigation ....................................... 13 2.4.2 Montage de l'appareil de navigation .................................... 14 2.4.3 Carte mémoire .................................................................... 15 Navigation avec GPS......................................................................... 16 Mettre l'appareil de navigation en marche/à l'arrêt ......................16 3.2 4 A propos de ce manuel ........................................................................ 9 1.1.1 Conventions.......................................................................... 9 1.1.2 Icônes ................................................................................... 9 Remarques juridiques ........................................................................ 10 1.2.1 Garantie.............................................................................. 10 1.2.2 Marques déposées ............................................................. 10 Questions concernant le produit ........................................................ 10 Activer la protection du mot de passe ................................................ 22 4.1.1 Modifier le mot de passe ..................................................... 22 Supprimer la protection de mot de passe ........................................... 23 Vous avez oublié votre mot de passe ? ............................................. 23 Manipuler le système de navigation..............................................23 5.1 5.2 Information ........................................................................................ 23 Clavier virtuel ..................................................................................... 29 5.2.1 Touches spéciales .............................................................. 29 5.2.2 Entrée des données............................................................ 30 Manuel utilisateur Table des matières III Manuel utilisateur SEAT Portable System 5.3 5.4 Options .............................................................................................. 31 Menus ............................................................................................... 31 6 Commande vocale ..........................................................................32 7 Navigation........................................................................................34 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 7.1 7.2 7.3 7.4 8 9 Activer la commande vocale .............................................................. 32 Utiliser la commande vocale .............................................................. 32 Aide ................................................................................................... 33 Désactivation de la commande vocale ............................................... 33 Configurer la commande vocale ........................................................ 33 Démarrer l'application de navigation .................................................. 34 Indiquer destination ........................................................................... 36 7.2.1 Indiquer pays de destination ............................................... 36 7.2.2 Indiquer la destination par commande vocale ..................... 37 7.2.3 Saisir l’adresse d’une destination ........................................ 38 7.2.4 Entrer coordonnées ............................................................ 40 7.2.5 Destination spéciale............................................................ 41 7.2.6 Accès rapide aux destinations spéciales ............................. 45 7.2.7 Informations concernant la destination ................................ 46 7.2.8 Favoris................................................................................ 47 7.2.9 Destinations récentes ......................................................... 48 7.2.10 Adresses importées de l'annuaire ....................................... 49 7.2.11 Naviguer vers votre domicile ............................................... 49 7.2.12 Définir destination sur la carte............................................. 50 7.2.13 Présentation d'itinéraire ...................................................... 50 Gestion de destinations ..................................................................... 53 7.3.1 Enregistrer une destination ................................................. 53 7.3.2 Effacer la destination dans la liste Favoris .......................... 54 7.3.3 Définir l'adresse du domicile ............................................... 54 7.3.4 Modifier le domicile ............................................................. 56 Tracés et itinéraires à étapes ............................................................. 56 7.4.1 Indiquer le point de départ .................................................. 57 7.4.2 Indiquer des étapes ............................................................ 57 7.4.3 Editer les points d'étape ...................................................... 58 7.4.4 Gestion d’itinéraires ............................................................ 58 7.4.5 Charger l'itinéraire ou le tracé ............................................. 59 7.4.6 Calculer et afficher l'itinéraire .............................................. 60 7.4.7 Simuler le trajet ................................................................... 60 7.4.8 Présentation d'itinéraire ...................................................... 61 Options, autres fonctions...............................................................63 Travailler avec la carte ...................................................................67 9.1 9.2 9.3 Sélection de la carte de navigation .................................................... 67 Carte au mode Standard.................................................................... 67 Carte au mode Présentation .............................................................. 68 IV Table des matières Manuel utilisateur Manuel utilisateur SEAT Portable System 9.4 9.5 9.6 10 Carte au mode Navigation ................................................................. 70 9.4.1 Navigation au mode Véhicule ............................................. 71 9.4.2 Navigation au mode Piéton ................................................. 75 9.4.3 Navigation au mode Trace GPS.......................................... 77 9.4.4 Navigation au mode Hors-piste ........................................... 78 9.4.5 Options de la carte au mode Navigation ............................. 78 9.4.6 Quitter la navigation ............................................................ 79 Carte au mode Rechercher destination.............................................. 79 9.5.1 Travail au mode Rechercher destination ............................. 80 Représentation de carte Portée de 360° ..................................... 81 9.6.1 Indiquer la portée ................................................................ 81 9.6.2 Configurer la représentation de carte Portée de 360° ......... 83 Fonctions utiles ..............................................................................84 10.1 10.2 10.3 10.4 Profils d'itinéraires ............................................................................. 84 10.1.1 Réglages des profils d'itinéraires ........................................ 84 10.1.2 Profils de base .................................................................... 85 10.1.3 Créer un nouveau profil d'itinéraire ..................................... 85 10.1.4 Sélectionner les profils d'itinéraire ....................................... 86 10.1.5 Administrer les profils d'itinéraire ........................................ 86 MyPOIs : Mes adresses utiles............................................................ 87 10.2.1 Créer ses propres destinations ........................................... 88 10.2.2 Icônes pour vos propres adresses utiles ............................. 89 10.2.3 POI-Import : transmette les propres adresses utiles à l'appareil de navigation. ...................................................... 89 Tracés GPS ....................................................................................... 89 Se garer à proximité de la destination ................................................ 91 10.4.1 Poursuivre à pied ................................................................ 91 10.4.2 Rechercher un parking........................................................ 91 10.4.3 Retour à destination............................................................ 92 10.4.4 Rechargement à proximité de la destination ................ 93 À proximité ........................................................................................ 93 MyBest POI : Adresses utiles sur la route .......................................... 94 10.6.1 Afficher les adresses utiles sur votre itinéraire .................... 94 10.6.2 Naviguer vers une des destinations .................................... 96 10.6.3 Définir les catégories .......................................................... 96 10.7 Sightseeing........................................................................................ 96 10.8 Itinéraires à visites ............................................................................. 99 10.9 Aide d'urgence................................................................................. 100 10.10 État GPS, enregistrer la position actuelle ......................................... 101 10.11 Bloquer ............................................................................................ 102 10.12 Description d'itinéraire ..................................................................... 102 10.5 10.6 10.13 Avertissement de réservoir ................................................ 104 10.14 Système optique d'aide stationnement (OPS), Assistant de parking ............................................................................................ 105 10.15 Contrôle de portières ....................................................................... 107 Manuel utilisateur Table des matières V Manuel utilisateur SEAT Portable System 10.16 Fonctions spéciales pour les véhicules électriques ................... 107 10.16.1 Itinéraire Multi-stop ........................................................... 107 10.16.2 Avertissement concernant la portée .................................. 108 10.16.3 Stations de recharge privées ............................................ 110 10.17 Fonctions spéciales pour véhicules au gaz naturel ................... 112 10.17.1 Itinéraire Multi-stop ........................................................... 112 10.17.2 Avertissement concernant la portée .................................. 113 10.18 TMC (Informations routières) ........................................................... 114 10.18.1 Présentation TMC ............................................................. 115 10.18.2 Afficher Informations routières .......................................... 117 10.18.3 Afficher en détail un message individuel ........................... 118 10.18.4 Configurations TMC .......................................................... 119 10.19 Carnet de route................................................................................ 119 11 Véhicule .........................................................................................120 11.1 Ordinateur de bord .......................................................................... 121 11.1.1 Ouvrir l'ordinateur de bord ................................................ 121 11.1.2 Sélectionner la période ..................................................... 121 11.2 Etat ................................................................................... 122 11.2.1 Ouvrir la fenêtre Etat ......................................................... 122 11.2.2 Configurer la fenêtre Etat .................................................. 122 Performance Display ....................................................................... 123 11.3.1 Ouvrir les applications de la fenêtre Performance Display.............................................................................. 123 11.3.2 Etat ................................................................................... 123 11.3.3 Force G ............................................................................ 124 11.3.4 Performance ..................................................................... 125 11.3.5 Chronomètre..................................................................... 126 11.3.6 Statistique......................................................................... 129 11.3.7 Options ............................................................................. 130 11.3 11.4 12 Applications pour les véhicules électriques ............................... 130 11.4.1 Ouvrir les applications pour véhicules électriques ............. 130 11.4.2 Flux d'énergie ................................................................... 131 11.4.3 Gestionnaire électrique ..................................................... 132 11.4.4 Récupération .................................................................... 137 Média..............................................................................................138 12.1 Manipuler l'autoradio ....................................................................... 139 12.1.1 Sélectionner la bande de fréquences ................................ 140 12.1.2 Configurer une fréquence particulière ............................... 140 12.1.3 Sélectionner une station ................................................... 141 12.1.4 Scan : effectuer une recherche sur la bande de fréquences ........................................................................ 141 12.1.5 Liste mémoire ................................................................... 141 VI Table des matières Manuel utilisateur Manuel utilisateur SEAT Portable System 12.2 12.3 12.4 12.5 13 Lecteur multimédia .......................................................................... 142 12.2.1 Fichiers audio soutenus .................................................... 144 12.2.2 Sélectionner la source média ............................................ 144 12.2.3 Sélectionner des fichiers pour la retransmission ............... 145 12.2.4 Sélectionner le mode de retransmission ........................... 146 12.2.5 Commander la retransmission .......................................... 147 Options pour la radio et le Mediaplayer ............................................ 147 12.3.1 Informations routières (TP) ............................................... 148 12.3.2 Son ................................................................................... 148 12.3.3 Volume sonore ................................................................. 149 Images ............................................................................................ 149 12.4.1 Fichiers appropriés ........................................................... 149 12.4.2 Ouvrir la visionneuse d'images ......................................... 150 12.4.3 Sélectionner un fichier images .......................................... 150 12.4.4 Manipuler la visionneuse d'images.................................... 150 12.4.5 Sélectionner le mode de retransmission ........................... 151 Options pour la visionneuse d'images .............................................. 151 12.5.1 Diaporama (Diaporama) ................................................... 151 12.5.2 Image pour l'écran de veille .............................................. 152 Module mains-libres .....................................................................152 13.1 13.2 13.3 13.4 13.5 13.6 Connexion Bluetooth ....................................................................... 155 13.1.1 Rechercher et jumeler les appareils bluetooth .................. 155 13.1.2 Jumeler à partir du téléphone mobile ................................ 156 13.1.3 Connecter un appareil....................................................... 157 13.1.4 Activer votre téléphone mobile .......................................... 158 13.1.5 Supprimer un appareil....................................................... 159 13.1.6 Importer annuaire ............................................................. 160 13.1.7 Importer liste d'appels ....................................................... 161 Prendre une communication ............................................................ 161 Recevoir des SMS ........................................................................... 162 Appeler ............................................................................................ 162 13.4.1 Appeler par commande vocale ......................................... 162 13.4.2 Sélectionner un numéro de téléphone............................... 163 13.4.3 Sélectionner un numéro rapide ......................................... 164 13.4.4 Appeler un numéro de l'annuaire téléphonique ................. 164 13.4.5 Appeler un des derniers correspondants........................... 164 13.4.6 Prendre une communication sur le téléphone mobile ........ 165 Pendant une communication ........................................................... 165 13.5.1 Positionner l'application de navigation au premier plan ..... 165 13.5.2 Entrer les chiffres .............................................................. 166 13.5.3 Réglage du microphone sur le mode muet ........................ 166 13.5.4 Reporter la communication sur le téléphone mobile .......... 166 13.5.5 Terminer la communication ............................................... 166 Fonctions utiles................................................................................ 166 13.6.1 Naviguer vers un contact de l'annuaire téléphonique ........ 166 13.6.2 Ouvrir la boîte de réception ............................................... 167 Manuel utilisateur Table des matières VII Manuel utilisateur SEAT Portable System 13.7 14 Configurer le module mains-libres ................................................... 167 13.7.1 Numéro rapide .................................................................. 167 13.7.2 Configurations .................................................................. 168 Live Services .................................................................................170 14.1 14.2 14.3 14.4 Coûts ............................................................................................... 170 14.1.1 Coûts de circulation des données ..................................... 170 14.1.2 Coûts d'utilisation des services Live .................................. 170 Conditions d'utilisation des services Live ......................................... 171 Utiliser les services Live................................................................... 171 14.3.1 Utiliser la connexion Internet du Smartphone .................... 172 14.3.2 Météo ............................................................................... 172 14.3.3 Recherche à proximité ...................................................... 173 14.3.4 Informations routières ....................................................... 175 Configurer les services Live ............................................................. 176 15 16 Configurer le système de navigation ..........................................176 Annexe ...........................................................................................178 17 18 Solutions .......................................................................................184 Index ..............................................................................................186 16.1 16.2 16.3 Données techniques de l'appareil de navigation .............................. 178 Contrat de licence utilisateur final pour le Logiciel et les Données ... 179 Déclaration de conformité ................................................................ 183 VIII Table des matières Manuel utilisateur Manuel utilisateur SEAT Portable System 1 Introduction 1.1 A propos de ce manuel 1.1.1 Conventions Pour une meilleure lisibilité et compréhension, le manuel utilise les types d'écriture suivants : Gras et italique : désignations de produit MAJUSCULES : noms des fenêtres et boîtes de dialogue Gras : mise en valeur de passages importants de textes Souligné : désignations de boutons de commande, champs d'entrée et autres éléments de l'interface utilisateur Souligné et italique : désignation d'éléments de réglage de l'appareil de navigation 1.1.2 Icônes Les icônes suivantes renvoient à certains passages de texte : Remarques et conseils de manipulation du logiciel Informations et explications complémentaires Avertissements Les symboles inclus aux titres indiquent que le chapitre correspondant ne concerne que certains véhicules : Ne concerne que les véhicules à moteur électrique Ne concerne que les véhicules à moteur à gaz naturel New concerne que les véhicules à moteur Otto ou diesel Introduction -9- Manuel utilisateur SEAT Portable System 1.2 1.2.1 Remarques juridiques Garantie Nous nous réservons le droit de modifier les présentes informations à tout moment, sans publication ou avertissement préalable. Garmin Würzburg GmbH n'assume aucune responsabilité quant à la conformité du contenu ou pour les dommages résultant de l'utilisation du présent manuel. Nous sommes reconnaissants pour tout avertissement de défauts et pour toute proposition d'amélioration nous permettant d'augmenter encore à l'avenir la performance de nos produits. 1.2.2 Marques déposées Toutes les marques mentionnées dans le présent manuel, et le cas échéant les marques déposées protégées par des tiers sont soumises sans réserve aux termes juridiques actuels et aux droits de ses déposants. Tous les noms de marque déposées, d’entreprise ou de produit mentionnés sont ou peuvent être des marques déposées appartenant à ses déposants. Tous droits non accordés ici expressément sont réservés. L'absence d'une caractérisation explicite des marques de produits utilisées dans ce manuel ne peut permettre de conclure qu'un nom de marque n'est pas soumis aux droits d'un tiers. ► ► 1.3 Microsoft, Outlook, Excel et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. NAVIGON est une marque déposée de Garmin Würzburg GmbH. Questions concernant le produit Vous avez des questions concernant votre produit ? Rendez-nous visite sur notre site www.garmin.com/pid et cliquez sur « Service Clients ». Vous y trouverez un domaine concernant les questions fréquemment posées (Foire aux questions) et vous y obtiendrez les coordonnées téléphoniques et notre adresse e-mail. 2 Avant de démarrer 2.1 Contenu de la livraison Veuillez vérifier que la livraison est complète. Si la livraison n'est pas complète, veuillez prendre immédiatement contact avec le commerçant auprès duquel vous avez acquis le produit. - 10 - Avant de démarrer Manuel utilisateur SEAT Portable System Le produit que vous avez acquis comprend : 2.2 ► Appareil de navigation ► support automobile ► Câble USB ► Instructions d'installation illustrées Description de l'appareil de navigation 1 écran tactile 2 Marche/Arrêt 3 emplacement pour carte mémoire microSD 4 microphone 5 mini-douille USB pour câble USB / unité d'alimentation Avant de démarrer - 11 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 2.3 Remarques de sécurité importantes Dans votre propre intérêt, veuillez lire soigneusement les remarques de sécurité et les avertissements suivants avant de mettre en service votre système de navigation. 2.3.1 Remarques de sécurité pour la navigation L'utilisation du système de navigation s'effectue aux risques et périls de l'utilisateur. Attention ! Pour vous protéger ainsi que les autres usagers de la route des risques d'accidents, ne manipulez pas le système de navigation pendant la conduite ! Attention ! Ne regardez l'écran que dans le cas où la situation routière vous permet de le faire en toute sécurité ! Attention ! La conduite de la circulation et les panneaux de signalisation sont absolument prioritaires aux instructions du système de navigation. Attention ! Ne suivez les instructions du système de navigation que si les circonstances et le code de la route le permettent ! Même si vous vous écartez de l'itinéraire prévu, le système de navigation vous mènera à destination. Attention ! Quand vous utilisez l'appareil de navigation dans le véhicule, ne l'installez que dans le support de véhicule fourni à la livraison. Attention ! Avant de prendre la route, vérifiez à chaque fois la position et la fixation du support. Remarque : Au cas où vous n'ayez pas compris une instruction parlée ou si vous n'êtes pas sûr(e) de la manœuvre à exécuter au prochain croisement, vous pouvez vous orienter rapidement à l'aide des cartes ou des schémas. 2.3.2 Remarques de sécurité pour l'appareil de navigation Attention ! Protégez l'appareil de l'humidité. Il n'est pas étanche et non protégé contre les aspersions. Attention ! En aucun cas vous ne devez ouvrir le boîtier de l'appareil de navigation. - 12 - Avant de démarrer Manuel utilisateur SEAT Portable System Attention ! N'exposez pas l'appareil de navigation à une chaleur ou un froid intenses. Il risquerait de subir un dommage et d'être entravé dans son fonctionnement (voir « Données techniques », page 178). Attention ! N'exposez pas votre appareil de navigation à de brusques écarts de températures. Cela pourrait causer la formation de condensation. Remarque : Réalisez une copie de sauvegarde des données incluses à la mémoire interne de l'appareil de navigation. Effectuez cette opération confortablement à l'aide du logiciel Fresh que vous pouvez télécharger gratuitement sur le site www.garmin.com/pid. 2.4 Montage/Démontage du système de navigation L'installation de l'appareil de navigation est déjà prévue à la fabrication du véhicule. Un poste d'enfichage se trouve au milieu du tableau de bord pour le support de l'appareil de navigation. L'appareil est alimenté en courant par l'intermédiaire de ce support. Il capte les données radio de circulation par l'antenne de l'autoradio. L'appareil de navigation peut être utilisé pour manipuler l'autoradio et il contient des données de véhicule, telles la consommation, le contenu du réservoir, la fréquence de rotation, etc. 2.4.1 Démonter l'appareil de navigation Quand vous prenez possession de votre nouveau véhicule, l'appareil de navigation est déjà installé. Afin de prévenir les vols, nous conseillons toutefois de ne pas laisser le système de navigation monté quand vous quittez le véhicule. Oter l'appareil de navigation du support Avant de démarrer - 13 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 1. Appuyez sur le bouton situé sur la tête du support (cf. illustr.) 2. Tirez légèrement la partie inférieure de l'appareil de navigation hors du support. 3. Retirez par le haut l'appareil du support. Démontage du support : 1. Appuyez sur le bouton au pied du support (cf. illustr.) 2. Maintenez le bouton appuyé et retirez le support par l'ouverture. Installation du cache 1. Placez le cache sur l'ouverture. 2. Enfoncez entièrement le cache dans l'ouverture. 2.4.2 Montage de l'appareil de navigation Attention ! Observez absolument toutes les instructions de sécurité du chapitre « Remarques de sécurité importantes », page 12. Oter le cache L'ouverture pour l'appareil de navigation est située au milieu du tableau de bord. ► Otez le cache sur l'ouverture du tableau de bord. Installation du support 1. Placez le support sur l'ouverture prévue à cet effet. 2. Enfoncez le support dans l'ouverture jusqu'à ce qu'elle s'enclenche de façon audible et sensible. - 14 - Avant de démarrer Manuel utilisateur SEAT Portable System Installer l'appareil de navigation dans le support Au dos de l'appareil de navigation, un cercle à deux encoches est visible. 1. Suspendez l'appareil de navigation par l'encoche supérieure dans le taquet du support (voir illustration). 2. Enfoncez alors l'appareil dans le support jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Alimentation en courant de l'appareil de navigation L'appareil de navigation est alimenté en courant par l'intermédiaire du support. En même temps, l'accu de l'appareil est rechargé de sorte qu'il peut être utilisé aussi hors du véhicule, pour une navigation piétonne, par exemple. Remarque : pour un accu déchargé, la durée du chargement est de 3 heures environ. La durée de service d'un accu entièrement chargé est de 3 heures maximum, suivant la configuration d'appareil. Informations routières (TMC) Le système de navigation dispose d'un récepteur TMC intégré. Dès que le câble de chargement auto est connecté, l'appareil est prêt à recevoir des informations routières. En cas de besoin, il peut modifier l'itinéraire spontanément pour contourner un embouteillage, par ex. 2.4.3 Carte mémoire Le fonctionnement du système de navigation ne nécessite pas de carte mémoire car toutes les données indispensables à la navigation sont enregistrées dans la mémoire interne de l'appareil. Remarque : quand vous faites l'acquisition de cartes de naviqation supplémentaires, celles-ci doivent être enregistrées dans la mémoire interne de l'appareil de navigation. Les données de navigation de la carte mémoire ne sont pas prises en compte. Le poste d'enfichage pour les cartes de navigation n'est prévu que pour les médias que vous désirez visualiser avec le Media-Player ou la visionneuse d'images. Quand vous connectez votre système de navigation à votre ordinateur au moyen d'un câble USB, la mémoire interne est détectée en tant que lecteur 'NAVIGON'. L'emplacement d'insertion pour la carte mémoire est détecté en tant que lecteur 'NAVIGON SD'. Vous effectuez la sauvegarde des données, la mise à jour de logiciel et les actualisations des cartes de navigation. rapidement et aisément, grâce au logiciel Fresh que vous pouvez télécharger gratuitement depuis le site web www.garmin.com/pid. Avant de démarrer - 15 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Attention ! N'ôtez pas la carte mémoire de l'appareil juste au moment où un accès est effectué sur les données enregistrées, en cas de retransmission de musique ou lors de l'affichage d'images. Cela peut causer des pertes de données. Remarque : un changement de carte mémoire n'est détecté que quand l'appareil est en marche. Au cas où la carte mémoire n'est pas détectée, insérez celle-ci à nouveau quand l'appareil est en marche. 2.5 Navigation avec GPS Le GPS est basé sur un minimum de 24 satellites au total qui gravitent autour de la terre et émettent constamment leur position et l'heure. Le récepteur GPS capte ces données et calcule sa propre position géographique à partir des positions et indications d'heures les plus différentes. Les données de trois satellites au moins sont nécessaires pour obtenir une détermination de position exacte. L'altitude au-dessus du niveau de la mer peut également être définie à l'aide des données de quatre satellites ou plus. La position est déterminée avec une précision allant jusqu'à trois mètres. Quand le système de navigation a défini votre position, celle-ci peut servir de point de départ à un calcul d'itinéraire. Les cartes de votre appareil de navigation renferment les coordonnées géographiques de toutes les adresses utiles, les rues/routes et les localités détectées en mode numérique. Le système de navigation peut alors calculer une route d’un point de départ donné jusqu’à un point de destination donné. Le calcul de la position actuelle et sa représentation sur la carte s'effectuent au rythme d'une fois par seconde environ. Vous pouvez ainsi suivre votre déplacement sur la carte. 3 Mettre l'appareil de navigation en marche/à l'arrêt L'appareil de navigation dispose de quatre états diférents : ► ► Marche : l'appareil de navigation est en marche et peut être utilisé. Economiseur d'écran : l'appareil de navigation est en marche. Vous ne voyez toutefois qu'un écran de veille. Tant que l'écran de veille est affiché, l'appareil ne peut être utilisé. L'écran de veille n'est disponible que quand l'appareil est monté dans le véhicule. - 16 - Mettre l'appareil de navigation en marche/à l'arrêt Manuel utilisateur SEAT Portable System Quand vous mettez l'écran de veille en marche, lorsqu'une navigation est en cours, vous continuez à entendre les instructions de navigation de l'appareil. Quand lors de la mise en marche de l'écran de veille, de la musique est en cours, la retransmission n'est pas interrompue. ► ► Veille : quand vous réglez l'appareil de navigation au mode Standby, il démarre très rapidement lors de la mise en marche suivante. Toutefois, au mode Stand-by, l'appareil consomme toujours une faible quantité d'énergie. Suivant l'état de charge de l'accu, il peut se trouver déchargé de quelques jours à quinze jours. Arrêt : quand vous mettez l'appareil à l'arrêt, il ne consomme pas d'énergie. Il peut se passer quelques mois avant que l'accu ne soit déchargé. La remise en marche a pour effet un nouveau démarrage de l'appareil et demande un certain temps (60 secondes env.). Vos configurations ainsi que les destinations et itinéraires enregistrés sont sauvegardés. Le comportement de mise en marche/à l'arrêt de l'appareil de navigation varie suivant qu'il se trouve installé dans le véhicule ou non. 3.1 Appareil monté dans le véhicule Quand l'appareil de navigation est installé dans le véhicule, il n'est pas nécessaire de le mettre en marche/à l'arrêt. 3.1.1 Mise en marche de l'appareil L'appareil de navigation se met en marche au moment de l'allumage du véhicule. Remarque : l'appareil se met en marche aussi quand vous installez l'appareil dans un véhicule à l'allumage. Quand l'appareil de navigation a été réglé auparavant au mode Standby, la fenêtre dernièrement affichée s'ouvre alors. Quand l'appareil de navigation a été mis à l'arrêt auparavant, le redémarrage du logiciel demande quelques secondes. La fenêtre DÉMARRER.s'ouvre ensuite. Si vous souhaitez mettre l'appareil en marche alors que le moteur est à l'arrêt, appuyez sur la touche l'appareil se mette en marche. Mettre l'appareil de navigation en marche/à l'arrêt (Marche/Arrêt) jusqu' à ce que - 17 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 3.1.2 Ecran de veille Mise en marche de l'écran de veille L'écran de veille n'est disponible que dans les conditions suivantes : L'appareil est installé et mis en marche dans le véhicule. Le véhicule est à l'allumage. ► Appuyez brièvement sur la touche (Marche/Arrêt). - ou ► Dans la fenêtre DÉMARRER, tapez sur (Arrêt). L'écran de veille s'affiche. La date, l'heure et la température extérieure y sont visualisables. Au moyen du logiciel Fresh, vous pouvez installer une fonction vous permettant de sélectionner vous-même la représentation d'écran de veille à utiliser. Vous pouvez télécharger gratuitement Fresh à partir du site web www.garmin.com/pid. Sur une représentation que l'on a sélectionnée soi-même, la date, l'heure et la température extérieure sont affichées. De plus amples informations sont disponibles au chapitre « Image pour l'écran de veille » à la page 152. Mise à l'arrêt de l'écran de veille ► Appuyez brièvement sur la touche (Marche/Arrêt). - ou ► Tapez sur un endroit quelconque de l'écran. L'écran de veille est masqué. Vous visualisez à nouveau la fenêtre active lors de la mise en marche de l'écran de de veille. Remarque : dans une configuration standard, l'écran de veille est mis aussi à l'arrêt quand vous ôtez la clé de l'allumage. 3.1.3 Mise au mode Stand-by de l'appareil Quand vous retirez la clé de l'allumage, un message s'affiche après un court instant, vous annonçant que l'appareil passera bientôt au mode Stand-by. ► - 18 - Tapez sur Veille ou attendez que l'appareil passe automatiquement au mode Stand-by. Mettre l'appareil de navigation en marche/à l'arrêt Manuel utilisateur SEAT Portable System 3.1.4 Mise à l'arrêt de l'appareil Quand l'appareil de navigation est installé dans le véhicule, il n'est pas nécessaire de le mettre en marche/à l'arrêt. Quand l'appareil est installé dans le véhicule, il n'est pas nécessaire de le mettre à l'arrêt.Toutefois, si vous ne souhaitez pas utiliser l'appareil pendant une certaine période, vous pouvez le mettre à l'arrêt. ► 3.2 Appuyez sur la touche (Marche/Arrêt) jusqu'à la mise à l'arrêt de l'appareil (5 secondes au moins). Appareil non installé Vous pouvez bien sûr mettre aussi l'appareil en marche/à l'arrêt, quand il n'est pas installé dans le véhicule. 3.2.1 Mise en marche de l'appareil ► Appuyez brièvement sur la touche (Marche/Arrêt). Quand l'appareil de navigation a été réglé auparavant au mode Standby, la fenêtre dernièrement affichée s'ouvre alors. Quand l'appareil de navigation a été mis à l'arrêt auparavant, le redémarrage du logiciel demande quelques secondes. La fenêtre DÉMARRER.s'ouvre ensuite. Vous avez oublié votre mot de passe ? Vous avez peut-être activé la protection du mot de passe, mais vous ne vous rappelez plus du mot de passe. ► 3.2.2 Si vous avez oublié le mot de passe, procédez comme il est décrit dans « Vous avez oublié votre mot de passe ? » à la page 23. Ecran de veille Quand l'appareil de navigation n'est pas alimenté en courant par le véhicule, l'écran de veille n'est pas disponible. 3.2.3 Mise au mode Stand-by de l'appareil ► Appuyez brièvement sur la touche (Marche/Arrêt). - ou ► Dans la fenêtre DÉMARRER, tapez sur (Arrêt). Un message s'affiche indiquant que l'appareil va passer au mode Stand-by dans quelques secondes. ► Attendez que l'appareil passe au mode Stand-by ou tapez sur Veille. Mettre l'appareil de navigation en marche/à l'arrêt - 19 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 3.2.4 Mise à l'arrêt de l'appareil ► Appuyez sur la touche (Marche/Arrêt) jusqu'à la mise à l'arrêt de l'appareil (5 secondes env.). - ou - 1. Appuyez rapidement sur la touche max.). (Marche/Arrêt) (1 seconde Un message s'affiche indiquant que l'appareil va passer au mode Stand-by dans quelques secondes. 2. Tapez sur Arrêt. 3.3 Premier démarrage de l'appareil de navigation Quand vous mettez l'appareil de navigation en marche pour la première fois, il vous est demandé de procéder aux configurations suivantes : ► la langue dans laquelle vous désirez utiliser le logiciel ► la prise en compte de stations de recharge rapide ► l'unité de mesure de distance pour les données de distance ► le format des données d'heure ► le format des données de date ► l'unité des données de température La fenêtre DÉMARRER s'ouvre. - 20 - Mettre l'appareil de navigation en marche/à l'arrêt Manuel utilisateur SEAT Portable System Depuis la fenêtre DÉMARRER, vous avez accès à toutes les applications de l'appareil de navigation. ► Navigation, voir page 34 ► Véhicule, voir page 120 ► Média, voir page 138 ► Téléphone, voir page 152 Remarque : vous pouvez ouvrir la fenêtre DÉMARRER depuis presque toute autre fenêtre, en tapant sur le bouton (Menu principal). Remarque : si vous n'avez pas utilisé pendant longtemps l'appareil de navigation, la batterie est probablement entièrement déchargée. Si vous utilisez un bloc de connexion ou si vous avez raccordé un PC, l'appareil doit être rechargé quelques minutes éventuellement avant de pouvoir être mis en marche. 3.4 Manuel Un extrait du manuel présent décrivant les fonctions les plus importantes de l'appareil de navigation est enregistré sur l'appareil de navigation. Pour ouvrir le manuel : 1. Dans la fenêtre DÉMARRER, tapez sur Apps > Manuel. La fenêtre TABLE DES MATIÈRES s'ouvre. 2. Tapez su le nom du chapitre que vous souhaitez lire. Le contenu du chapitre s'affiche. A l'aide des boutons de commande (Vers le haut) et (Vers le bas), vous pouvez faire défiler la page d'écran vers le haut ou vers le bas. A l'aide des boutons de commande (A gauche) et (A droite), vous pouvez ouvrir le chapitre précédent ou suivant. ► ► Tapez sur Table des matières, pour ouvrir la fenêtre TABLE DES MATIÈRES. Tapez sur le bouton de commande (Fermer), pour refermer le manuel et retourner à la fenêtre. DÉMARRER. Mettre l'appareil de navigation en marche/à l'arrêt - 21 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 3.5 Options Certaines fenêtres renferment des options, au moyen desquelles vous pouvez accéder à d'autres fonctions. Au chapitre « Options, autres fonctions » à la page 63, vous trouverez une description de toutes les options disponibles. 4 Protection par mot de passe L'appareil de navigation peut être protégé d'une utilisation non autorisée par l'entrée d'un mot de passe. Le mot de passe est demandé quand l'appareil n'est pas installé dans votre véhicule et qu'il est en marche. Dès que l'appareil est installé dans un véhicule, le véhicule transmet àl'appareil son numéro d'identification individuel. De cette façon, l'appareil peut constate qu'il est bien installé dans le véhicule approprié. Dans ce véhicule, le mot de passe n'est demandé qu'une fois seulement. 4.1 Activer la protection du mot de passe 1. Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Autres fonctions > Configurations > Options > Protection par mot de passe. La fenêtre NOUVEAU MOT DE PASSE s'ouvre. 2. Dans le champ Nouveau mot de passe, entrez un mot de passe et tapez sur Suivant. 3. Entrez à nouveau le mot de passe dans le champ Confirmer mot de passe. 4. Tapez sur Activer. Remarque : le mot de passe doit être composé exactement de 4 chiffres. 4.1.1 Modifier le mot de passe 1. Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Autres fonctions > Configurations > Options > Protection par mot de passe. La fenêtre ENTRER MOT DE PASSE s'ouvre. 2. Dans le champ Entrer mot de passe, entrez le mot de passe valide jusqu'à présent. 3. Tapez sur Modifier mot de passe. La fenêtre NOUVEAU MOT DE PASSE s'ouvre. 4. Dans le champ Nouveau mot de passe, entrez un mot de passe et tapez sur Suivant. - 22 - Protection par mot de passe Manuel utilisateur SEAT Portable System 5. Entrez à nouveau le mot de passe dans le champ Confirmer mot de passe. 6. Tapez sur Activer. Remarque : le nouveau mot de passe doit être composé exactement de 4 chiffres. 4.2 Supprimer la protection de mot de passe 1. Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Autres fonctions > Configurations > Options > Protection par mot de passe. La fenêtre ENTRER MOT DE PASSE s'ouvre. 2. Dans le champ Entrer mot de passe, entrez le mot de passe valide jusqu'à présent. 3. Tapez sur Désactiver. 4.3 Vous avez oublié votre mot de passe ? Si vous avez entré trois fois un mot de passe erroné, une fenêtre s'ouvre et indique la marche à suivre. ► Suivez les instructions à l'écran. 5 Manipuler le système de navigation 5.1 Information L'heure est indiquée en haut de nombreuses fenêtres. Quand l'appareil est installé dans le véhicule et que le moteur est allumé, la température extérieure s'affiche aussi. Vous trouverez, de plus, différentes icônes affichant des informations. GPS L'icône GPS peut afficher les états suivants de réception GPS : Pas de GPS (Pas de symbole) : le récepteur GPS intégré n'est pas prêt au service. Veuillez nous contacter au cas où le problème persiste (voir « Questions concernant le produit », page 10). Pas de signal : seules les données de moins de trois satellites peuvent être captées. Impossible de déterminer la position. GPS prêt : les données d'au moins trois satellites sont captées. La position peut être déterminée. Manipuler le système de navigation - 23 - Manuel utilisateur SEAT Portable System De plus amples informations concernant l'état GPS sont disponibles au chapitre « État GPS, enregistrer la position actuelle » à la page 101. Trace GPS L'icône (Enregistrement trace GPS) indique qu'un track vient d'être représenté. De plus amples informations concernant les tracks sont disponibles au chapitre « Tracés GPS » à la page 89. Boussole L'icône Boussole n'est disponible que dans la visualisation de carte. Elle indique la direction dans laquelle vous vous déplacez momentanément. Elle peut indiquer un des points cardinaux suivants : N, NE, E, SE, S, SO, O, NO. Masquer et afficher l'icône Boussole L'affichage de l'icône Boussole peut être activé ou déactivé. ► ► Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Autres fonctions > Configurations > Navigation. Au moyen des boutons de commande (A gauche) et droite), feuilletez jusqu'à apparition de la configuration Afficher boussole. (A La valeur momentanément valide de configuration est marquée en (rouge). ► ► Tapez sur le bouton de commande les valeurs possibles. (Modifier) pour commuter Tapez sur OK. Energie L'icône Energie peut afficher les états suivants de l'accu intégré : L'appareil est installé dans le véhicule et est alimenté en courant. La batterie est entièrement chargée. L'appareil est installé dans le véhicule et est alimenté en courant. La batterie est en chargement. L'appareil est installé dans le véhicule et est alimenté en courant. L'accu ne peut pas être rechargé car sa température est trop basse ou trop élevée. - 24 - Manipuler le système de navigation Manuel utilisateur SEAT Portable System L'appareil est alimenté par sa batterie interne. L'état de charge de la batterie est suffisant. L'appareil est alimenté par sa batterie interne. L'état de charge de la batterie est insuffisant. Live Services Ce paragraphe ne vous concerne que si votre appareil de navigation a déjà été connecté à un Smartphone à modem attaché. Remarque : l'icône Live Services ne s'affiche pas, quand dans les configurations des services Live vous avez réglé la valeur de la configuration Utiliser les services Live sur Non (voir « Configurer les services Live », page 176). L'icône Live Services indique la disponibilité des services Live. Elle peut représenter les états suivants : (Rouge) Pas de services Live : la connexion au serveur Live n'est pas encore établie. Ceci peut entraîner les conséquences suivantes : ► ► Il n'existe pas de connexion Bluetooth entre l'appareil de navigation et un Smartphone (voir « Connexion Bluetooth », page 155). Il n'existe pas de sélection de Smartphone en tant qu'accès Internet (voir « Utiliser la connexion Internet du Smartphone », page 172). (Rouge) La connexion est établie : le numéro sur l'icône indique le Smartphone sélectionné en tant qu'accès Internet. La connexion au serveur Live n'est pas encore établie. Les raisons peuvent en être les suivantes : ► une connexion Bluetooth a été établie entre l'appareil de navigation et le Smartphone, mais le Smartphone est configuré de telle sorte qu'il ne peut mettre à la disposition d'autres appareils son accès Internet (pas de modem attaché). De plus amples informations sont disponibles dans le manuel utilisateur de votre de votre téléphone mobile. ► la connexion à la téléphonie mobile est interrompue. ► le serveur Live ne répond pas. (Gris clair) Services Live prêts : La connexion au serveur Live a été établie. Les services Live sont disponibles. Le numéro indique le Smartphone parmi les deux, momentanément activé en tant que point d'accès Internet. Manipuler le système de navigation - 25 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Informations routières TMC Le système de navigation est doté d'un récepteur TMC intégré, transmettant les informations routières actuelles. Ainsi, le système de navigation peut, en cas de besoin modifier lui-même l'itinéraire pour, par ex. contourner un embouteillage. Remarque : vous ne pouvez utiliser cette fonction que si dans le pays où vous voyagez, les informations routières sont envoyées via TMC. Ce n'est pas le cas dans tous les pays. L'icône TMC peut représenter les états du récepteur TMC suivants : Recherche de station (en rouge) : le récepteur TMC est prêt à la réception mais ne trouve pas d'émetteur émettant les signaux TMC. Des informations routières ne sont pas disponibles. Recherche de station : le récepteur TMC est prêt à la réception mais ne trouve pas d'émetteur émettant les signaux TMC. Des informations routières sont encore en attente. Ceci peut être le cas quand, par ex. vous traversez un tunnel à ce moment. TMC prêt (en gris) : des informations routières peuvent être reçues. Remarque : le récepteur TMC utilise l'antenne de l'autoradio. L'icône Recherche de station peut donc s'afficher aussi quand l'appareil de navigation n'est pas installé dans le véhicule. Vous trouverez des informations détaillées sur la fonctionnalité TMC au chapitre «TMC (Informations routières)» à la page 114. Traffic Live Vous pouvez obtenir des informations routières, soit par les services Live (Traffic Live) ou par les stations de radio (TMC) (voir « Configurer les services Live », page 176). L'icône Traffic Live s'affiche quand vous obtenez des informations par les services Live. L'icône Traffic Live peut représenter des états suivants de la réception d'informations routières : (Rouge) La connexion est établie : la dernière tentative visant à obtenir des informations routières du serveur de Live a échoué. Ceci peut être le cas quand, par ex. vous traversez un tunnel à ce moment. (Gris clair) Traffic Live prêt : des informations routières ont pu être obtenues. Les messages en présence sont actuels. - 26 - Manipuler le système de navigation Manuel utilisateur SEAT Portable System Informations routières (TP) L'autoradio peut masquer la retransmission de musique ou d'instructions de navigation et retransmettre à la place des informations routières quand elles sont diffusées. L'icône TP peut représenter les états suivants : Pas de TP (Pas de symbole) : les informations routières ne sont poas masquées. TP prêt (blanc) : les informations routières sont masquées. Quand l'information routière est terminée, l'appareil retourne à la diffusion sonore originale. Recherche de station (rouge) : une station émettant des informations routières est en recherche. Bluetooth / Téléphone L'appareil de navigation dispose d'un module mains-libres bluetooth intégré. Vous pouvez ainsi l'utiliser aussi pour deux téléphones portables compatibles à bluetooth. L'icône Téléphone peut représenter les états du module mains-libres suivants : Pas de Bluetooth (Pas de symbole) : la fonction bluetooth est désactivée. Non connecté (téléphone mobile rouge) : l'appareil de navigation ne dispose pas de connexion bluetooth vers un autre appareil. Connecté (téléphone mobile blanc) : l'appareil de navigation est connecté à un téléphone mobile et peut être utilisé en tant que dispositif mains-libres. Le numéro indique le téléphone momentanément activé. Appel en cours (téléphone mobile vert) : le module mains-libres du système de navigation est en cours d'utilisation. Le numéro indique le téléphone utilisé momentanément pour l'entretien. Silencieux L'icône Silencieux peut représenter les états suivants : Pas de symbole : l'application de navigation n'est pas réglée sur le mode muet. Silencieux : l'application de navigation est réglée sur le mode muet. Quand vous vous trouvez en cours de navigation, vous n'entendez pas d'instructions routières. Manipuler le système de navigation - 27 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Remarque : cette icône indique seulement le mode muet des instructions de navigation. Elle ne délivre pas d'indications concernant le volume sonore du dispositif mains-libres. Pour régler le volume sonore des instructions de navigation, veuillez vous reporter au chapitre « Navigation au mode Véhicule », section « Volume sonore », à la page 74. Carnet de route L'icône Carnet de route peut représenter les états suivants : Pas de symbole : le carnet de route est désactivé. Les trajets ne sont plus enregistrés. Carnet de route : le carnet de route est désactivé. Avant chaque navigation, il vous est demandé de procéder aux indications nécessaires pour l'entrée dans le carnet de route (cause du déplacement, nombre de kilomètres, …). Vous pouvez toutefois masquer l'enregistrement du trajet. Une description du carnet de route est disponible au chapitre « Carnet de route » à la page 119. Média Quand l'appareil de navigation est installé dans le véhicule et qu'il est alimenté en courant par le véhicule, il peut commander l'autoradio intégré. L'icône Média indique alors la source sonore momentanément active. Pas de symbole: la radio est à l'arrêt, ou l'appareil de navigation n'est pas alimenté en courant par le véhicule. FM : La radio est la source sonore momentanée. Elle est réglée sur la réception FM. AM : La radio est la source sonore momentanée. Elle est réglée sur la réception AM. DAB (blanc) : la radio est la source sonore momentanée. Elle est réglée sur la réception DAB DAB (rouge) : la radio est la source sonore momentanée. Elle est réglée sur la réception DAB. Cette icône apparaît quand une réception DAB est impossible et que la station sélectionnée ne peut pas être reçue non plus par FM. Audio AUX-IN : un appareil externe est la source sonore momentanée, raccordée à la connexion AUX de l'autoradio. - 28 - Manipuler le système de navigation Manuel utilisateur SEAT Portable System BT-Audio : un appareil externe est la source sonore momentanée (téléphone mobile ou Smartphone), connecté à l'appareil de navigation par Bluetooth. CD : le CD est la source sonore momentanée CD; il est inséré dans l'autoradio. Carte SD : La micro-carte SD est la source sonore momentanée; elle est insérée dans l'appareil de navigation. 5.2 Clavier virtuel Un clavier virtuel se présente sur la partie inférieure de l’écran pour effectuer des saisies. Sur le clavier de logiciel, toutes les saisies peuvent être effectuées du doigt. Seules les majuscules peuvent être entrées. Il n'est pas nécessaire d'entrer de caractères spéciaux ou d'accentuations pour saisir le nom d'une ville ou d'une rue de destination. Le système de navigation complète ces caractères automatiquement. Si par exemple, vous cherchez une ville nommée « Nîmes », tapez simplement « NIMES ». Les caractères spéciaux peuvent être toutefois utiles pour nommer une destination ou un itinéraire enregistrés. 5.2.1 Touches spéciales ajoute un espace. efface le caractère à gauche du curseur. ouvre le clavier à chiffres. Caractères latins, cyrilliques, grecs ouvre le clavier à caractères latins. ouvre le clavier à caractères cyrilliques. ouvre le clavier à caractères grecs. Remarque : seuls 2 types de clavier de lettres sont disponibles au maximum. Pour l'entrée d'adresses ou de désignations d'adresses utiles, le clavier s'ouvre en mode standard pour les caractères du pays concerné. Manipuler le système de navigation - 29 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Si vous désirez enregistrer une destination dans les favoris, ou si vous indiquez une catégorie d'adresses utiles ou un pays, le clavier s'ouvre en mode standard pour la langue de l'interface utilisateur. A partir du clavier cyrillique ou grec, vous pouvez passer au clavier latin. De nombreuses adresses aussi peuvent être translittérées ou entrées dans la langue de l'interface utilisateur. Exemple : la langue de l'interface utilisateur est l'allemand. Vous désirez naviguer à Moscou. Les possibilités suivantes sont à votre disposition : ► « Москва » (cyrillique) ► « Moskva » (translittéré) ► « Moscou » (français) Remarque : les rues et noms de lieux ne peuvent être entrés dans la langue de l'interface utilisateur que s'ils sont disponibles ainsi aussi dans la base de données de la carte. Remarque : la disposition pour le clavier à caractères latins peut être configurée. ► ► Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Autres fonctions > Configurations > Généralités > Disposition du clavier (latin). Indiquez la disposition de votre choix (QWERTZ, QWERTY, ABCDEF, AZERTY). Caractères spéciaux, accents, autres lettres Pour chaque type d'écriture, un claver supplémentaire à caractères spéciaux est disponible. ouvre le clavier à caractères latins spéciaux. ouvre le clavier à caractères cyrilliques spéciaux. ouvre le clavier à caractères grecs spéciaux. Dès que vous avez saisi un caractère spécial, le clavier présente à nouveau les caractères normaux. 5.2.2 Entrée des données Des listes sont souvent disponibles à partir desquelles vous pouvez sélectionner une option. Ceci est le cas, par exemple quand vous entrez une localité. Dès que vous avez saisi le premier caractère, la plus grande localité du pays indiqué commençant par cette lettre s'affiche. Dès que vous entrez d'autres caractères, la première localité dont le nom commence par les caractères entrés s'affiche. - 30 - Manipuler le système de navigation Manuel utilisateur SEAT Portable System ► Quand la localité souhaitée s'affiche, tapez sur confirmer l'entrée de la localité. (OK) pour Vous pouvez ouvrir une liste à tout moment contenant toute les localités dont le nom commence par les caractères entrés auparavant ou contenant le texte dans leur nom. Plus vous aviez entré de caractères, plus la liste est courte. ► Tapez sur (Ouvrir la liste) pour afficher cette liste. Vous pouvez faire défiler la liste à l'aide des boutons de commande (Vers le haut) et ► (Vers le bas) Tapez simplement sur une option dans la liste pour intégrer l'option au champ d'entrée. Dès que vous avez intégré une option, la liste se referme. L'entrée de la localité est réalisée. ► Tapez sur d'option. (Fermer la liste) pour fermer la liste sans intégrer Remarque : la liste s'ouvre automatiquement dès qu'elle ne contient plus que 4 options ou moins. 5.3 Options Certaines fenêtres renferment des options, au moyen desquelles vous pouvez accéder à d'autres fonctions. Au chapitre « Options, autres fonctions » à la page 63, vous trouverez une description de toutes les options disponibles. 5.4 Menus Certains boutons de commande renferment un menu, s'affichant lorsqu'ils sont actionnés. ► Tapez sur un point de menu pour exécuter sa fonction. Si vous désirez fermer le menu sans exécuter une de ses fonctions, sélectionnez alors le bouton de commande au moyen duquel vous avez ouvert le menu. Manipuler le système de navigation - 31 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 6 Commande vocale Remarque : la fonction Commande vocale n'est pas disponible dans chaque langue. Dans les langues pour lesquelles cette fonction est disponible, le bouton de commande Commande vocale s'affiche dans la fenêtre NAVIGATION. Pour les langues non représentées, le bouton de commande Commande vocale est remplacé par le bouton Afficher carte. Vous pouvez accéder facilement à de nombreuses fonctions de votre appareil de navigation par commande vocale. 6.1 Activer la commande vocale Dans certaines fenêtres, la commande vocale est auto-active. Ceci concerne surtout les fenêtres dans lesquelles une réponse de votre part est attendue, quand par ex. une nouvelle information routière concerne votre itinéraire. 6.2 Utiliser la commande vocale Quand dans une fenêtre les fonctions peuvent être appelées par commande vocale, l'icône (Commande vocale active) s'affiche en haut à gauche de la fenêtre. Un signal sonore simple et l'icône (Parler) signalent que le système de navigation attend votre commande vocale. ► Prononcez une commande. Vous entendez le son positif de validation (deux sons aigus), et la fonction est exécutée. Si le système de navigation n'a pas compris vos instructions, ou si vous ne parlez pas pendant un certain temps, le signal de validation (deux sons aigus courts) se fait entendre. ► Prononcez à nouveau la commande. Si le système de navigation ne vous a toujours pas compris après plusieurs répétitions, la remarque « Dites Aide » s'affiche. Remarque : les instructions de navigation, les avertissements et le Media-Player sont réglés au mode muet tant que le système attend vos commandes vocales. - 32 - Commande vocale Manuel utilisateur SEAT Portable System 6.3 Aide Dites simplement « Aide » si vous désirez savoir quelles sont les commandes vocales momentanément possibles. Dans presque toutes les fenêtres soutenant la commande vocale, le système de navigation vous informe des commandes possibles dans la fenêtre ouverte. 6.4 Désactivation de la commande vocale La commande vocale est désactivée dans les conditions suivantes : ► ► 6.5 Si vous manipulez l'appareil de navigation avec le doigt, lorsque le système attend une commande vocale de votre part. En cas d'appel et pendant un entretien téléphonique en cours quand l'appareil de navigation est utilisé en tant que dispositif mains-libres. Configurer la commande vocale Vous pouvez configurer les tâches pour lesquelles vous désirez utiliser la commande vocale. ► Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Autres fonctions > Configurations > Généralités > Utiliser la commande vocale. Indiquez les tâches pour lesquelles vous désirez utiliser la commande vocale : ► ► ► Complet : vous pouvez utiliser la fonction complète de la commande vocale. Réponses : vous pouvez indiquer des adresses et répondre aux questions de l'appareil de navigation. Indiquer les adresses : vous ne pouvez indiquer des adresses que par commande vocale. Des informations détaillées concernant l'indication d'une destination de navigation par commande vocale sont disponibles au chapitre « Indiquer la destination par commande vocale », page 37. Des informations détaillées concernant un appel téléphonique par commande vocale sont disponibles au chapitre « Appeler par commande vocale », page 162. Le volume sonore de l'assistant de la commande vocale peut être réglé indépendamment du volume sonore des instructions de navigation. Vous pouvez alors entendre les consignes de saisie quand vous avez réglé les instructions de navigation sur le mode muet. 1. Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Autres fonctions > Configurations > Généralités > Volume sonore de l'assistant. 2. Déterminez le volume sonore de l'assistant. Commande vocale - 33 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Remarque : les informations concernant la configuration du système de navigation sont disponibles au chapitre « Configurer le système de navigation » à la page 176. 7 Navigation L'utilisation du système de navigation s'effectue aux risques et périls de l'utilisateur. Attention ! Veuillez observer absolument toutes les remarques de sécurité au chapitre « Remarques de sécurité importantes », page 12. Mauvaise réception GPS Quand la réception GPS est mauvaise (quand vous vous trouvez dans un tunnel, par ex.), la navigation est interrompue. Le système de navigation calcule alors votre position présumée à partir des données d'itinéraire et de votre style de conduite. Dès que des signaux GPS sont captés à nouveau, la navigation se poursuit sur la base de données GPS réelles. Arriver à destination Quand vous avez atteint la destination indiquée, un message parlé vous le fait savoir. La carte n'indique plus que votre position actuelle (flèche rouge) ainsi que le point de destination (marqué par un petit drapeau). 7.1 Démarrer l'application de navigation Vous avez mis en marche l'appareil de navigation. La fenêtre DÉMARRER est ouverte. ► Tapez sur Navigation. La fenêtre NAVIGATION s'ouvre. A partir de cette fenêtre, vous avez accès à toutes les fonctions de l'application de navigation. Retour à la fenêtre Démarrer Vous retournez à tout moment à la fenêtre DÉMARRER en tapant sur le bouton de commande (Démarrer). L'application actuelle n'est pas interrompue par cette opération. - 34 - Navigation Manuel utilisateur SEAT Portable System Initialisation du récepteur GPS Remarque : pour une réception parfaite des données GPS, le récepteur GPS requiert une visibilité libre vers les satellites. Les tunnels, les rangées étroites d'habitations ou les réverbérations sur les façades de maisons peuvent limiter considérablement la réception GPS, voire la rendre impossible. Si le récepteur GPS ou l'appareil de navigation se trouve dans un véhicule, un pare-brise métallisé ou un chauffage de pare-brise peuvent être à l'origine d'une mauvaise réception GPS. Dès que l'appareil de navigation est en marche, l'initialisation du récepteur GPS démarre. La première initialisation du récepteur GPS intégré s'effectue après le premier démarrage de l'application de navigation. Elle peut demander jusqu'à 5 minutes. Pour toutes les autres mises en marche de l'appareil de navigation, la réception GPS s'établit rapidement. Lorsque l'appareil de navigation n'a pas été en marche pendant plus d'une semaine, l'initialisation suivante peut durer jusqu'à 10 minutes. Remarque : juste après que l'icône GPS affiche l'état GPS prêt, la précision de détermination de position peut être réduite encore pendant quelques minutes. L'icône GPS apparaît dans le coin droit supérieur de l'écran. Dès que les données sont captées par trois satellites au moins, elle passe à (GPS prêt). Remarque : l'initialisation est plus rapide quand vous ne commencez pas le trajet avant la fin de l'initialisation. De plus amples informations concernant l'icône GPS sont disponibles au chapitre « GPS » à la page 23 Retour à la fenêtre Navigation La fenêtre NAVIGATION s'ouvre au démarrage de l'application de navigation. Quand une autre fenêtre de l'application de navigation est ouverte, tapez sur vous êtes venu. ► Navigation (Précédent). Vous accédez alors à la fenêtre d'où Tapez autant de fois qu'il est nécessaire sur jusqu'à ce que la fenêtre NAVIGATION s'ouvre. (Précédent), - 35 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 7.2 Indiquer destination Sous Nouvelle destination entrez des destinations vers lesquelles vous n'avez encore jamais navigué ou que vous n'avez pas encore enregistrées. Là, vous pouvez ► ► ► ► indiquer l'adresse de la destination (voir « Saisir l’adresse d’une destination », page 38). indiquer les coordonnées de la destination (voir « Entrer coordonnées », page 40). sélectionner une adresse utile (voir « Destination spéciale », page 41). sélectionner une destination de l'accès direct (voir « Accès rapide aux destinations spéciales », page 45). Sous Mes destinations, les listes de destination ou les adresses suivantes sont disponibles au choix : ► FAVORIS : toutes les destinations entrées puis enregistrées (voir « Favoris », page 47). Par ailleurs, dans la liste FAVORIS, trois destinations spéciales sont enregistrées. ► ► Mon adresse : L'adresse du domicile enregistrée en tant qu'adresse (voir « Définir l'adresse du domicile », page 54). Mon véhicule : la localisation actuelle de votre véhicule est enregistrée automatiquement quand vous quittez le véhicule. Mon point de départ : le point de départ de la dernière navigation est enregistré automatiquement. DESTINATIONS RÉCENTES : Toutes les destinations vers lesquelles vous avez déjà navigué (voir « Destinations récentes », page 48). ADRESSES IMPORTÉES : les destinations que vous avez importées dans l'appareil de navigation depuis un téléphone mobile connecté à via bluetooth (voir « Adresses importées de l'annuaire », page 49). ► ► ► 7.2.1 Indiquer pays de destination En haut à gauche dans les fenêtres ADRESSE, ADRESSE UTILE DANS UNE et ADRESSE UTILE AU NIVEAU NATIONAL, vous trouverez un bouton de commande Pays. Il présente le drapeau du pays depuis lequel des destinations de navigation peuvent être indiquées à ce moment. VILLE Procédez comme suit si votre destination se situe dans un autre pays : 1. Tapez sur le bouton de commande Pays. 2. Saisissez le nom du pays de votre destination. La configuration actuelle est affichée sur le bouton de commande. - 36 - Navigation Manuel utilisateur SEAT Portable System Remarque : seuls les pays dont la carte se trouve disponible pour l'appareil de navigation sont offerts à la sélection. 7.2.2 Indiquer la destination par commande vocale La commande vocale est particulièrement confortable pour indiquer une destination. 1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Commande vocale. La fenêtre COMMANDE VOCALE s'ouvre. Indiquer une adresse 2. Dites « Adresse ». Le pays pour lequel les adresses peuvent être indiquées s'affiche en haut. ► Tapez sur le pays quand votre adresse de destination se situe dans un autre pays. Suivez alors les instructions du programme. Les données d'adresse seront demandées dans l'ordre Ville > Rue > N° d'habitation de rue. 3. Suivez les instructions du système de navigation. Quand l'indication d'adresse est terminée, la carte s'ouvre au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte. Indiquer une adresse utile à proximité 2. Dites « Adresse utile à proximité ». 3. Dites la catégorie d'adresses utiles que vous souhaitez (« Hôtel », par ex.). Une liste comprenant les hôtels à proximité s'affiche. 4. Dites le numéro de l'hôtel vers lequel vous souhaitez naviguer. Dites « Vers le haut » ou « Vers le bas » pour faire défiler la liste. Quand vous avez sélectionné une destination, la carte s'ouvre au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte. Indiquer un favori ou une adresse de l'annuaire 2. Dites « Mes destinations ». 3. Une liste s'affiche. Elle comprend les destinations de la liste FAVORIS, les destinations importées depuis Outlook et les destinations de l'annuaire téléphonique d'un téléphone mobile connecté. 4. Dites le numéro de la destination vers laquelle vous souhaitez naviguer. Dites « Vers le haut » ou « Vers le bas » pour faire défiler la liste. Navigation - 37 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Quand vous avez sélectionné une destination, la carte s'ouvre au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte. Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinéraire » à la page 50. Veuillez consulter ce chapitre. Remarque : la fonction Commande vocale n'est pas disponible pour toutes les langues. Dans les langues pour lesquelles cette fonction n'est pas disponible, le bouton de commande Commande vocale est remplacé par le bouton Afficher carte. 7.2.3 Saisir l’adresse d’une destination 1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Nouvelle destination > Saisir adresse. Remarque : la description suivante suppose que vous avez sélectionné Ville d'abord en tant qu'ordre d'entrée des adresses. S i l'appareil de navigation contient la carte d'un pays dans lequel la rue est normalement indiquée d'abord (Suède, Norvège, ... par ex.), vous pouvez sélectionner aussi Rue d'abord en tant qu'ordre de saisie. Dans la fenêtre NAVIGATION, vous pouvez déterminer l'ordre de saisie sous Autres fonctions > Configurations > Généralités > Ordre d'entrée des données d'adresse. Veuillez tenir compte du fait que l'ordre d'entrée Rue d'abord n'est pas valable pour tous les pays. Dans ce cas, il vous faut entrer d'abord la ville. La fenêtre ADRESSE s'ouvre. 1. Entrez le nom ou le code postal de la localité de destination. 2. Entrez le nom de la rue de destination. 3. Entrez le numéro d'habitation. Si vous ne connaissez pas le N°, laissez le champ libre. Si vous ne connaissez pas le le numéro d'habitation, mais le nom d'une intersection proche, tapez alors dans le champ Intersection et entrez le nom à cet endroit. Le système de navigation calcule alors un itinéraire vers le croisement des deux rues indiquées. La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION s'ouvre. Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de plusieurs propositions d'itinéraire (Oui) ou non (Non). ► - 38 - Tapez sur pour modifier le réglage.Tapez sur Activer MyRoutes pour modifier le réglage. Navigation Manuel utilisateur SEAT Portable System Remarque : le bouton Activer MyRoutes n'est disponible que si vous avez réalisé toutes les entrées d'adresses. Mais vous pouvez modifier aussi cette configuration sous Options > Configurations > Navigation > Activer MyRoutes. 4. Tapez sur Démarrer navigation pour naviguer vers l'adresse indiquée. - ou Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximité de votre destination et naviguer vers celle-ci. Tapez sur Parking Recharge > Rechargement à proximité de la destination pour rechercher un station de recharge à proximité de la destination. La destination ne peut pas toujours être déterminée précisément, quand, par exemple, la combinaison entre le nom de la ville et de la rue existe plusieurs fois. Dans ce cas, une fenêtre s'ouvre affichant toutes les adresses correspondant à votre entrée avec des informations supplémentaires. ► Tapez sur l'adresse vers laquelle vous désirez naviguer. Si le numéro de rue indiqué n'est pas répertorié sur la carte, la fenêtre ne comporte qu'une adresse avec le numéro de rue, le plus proche du numéro indiqué. La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte. Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinéraire » à la page 50. Veuillez consulter ce chapitre. Remarque : il n'est pas nécessaire de saisir toutes les données d'adresse. Vous pouvez taper aussi auparavant sur (Démarrer navigation). Si vous entrez seulement la ville, l'appareil de navigation calculera un itinéraire vers le centre-ville. Si vous entrez seulement la ville et la rue, mais ni le numéro d'habitation de rue, ni l'intersection, l'appareil de navigation calculera le meilleur itinéraire jusqu'à cette rue. Navigation - 39 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 7.2.4 Entrer coordonnées Vous pouvez saisir aussi les coordonnées géographiques de votre destination. Vous pouvez entrer les coordonnées aussi en degrés décimaux ou en degré, minutes et secondes. 1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Nouvelle destination > Entrer coordonnées. La fenêtre ENTRER COORDONNÉES s'ouvre. Saisie en nombre décimal 2. Saisissez la latitude. Saisissez d'abord le signe moins si vous désirez entrer une latitude méridionale. 3. Saisissez la longitude. Saisissez d'abord le signe moins, si vous désirez entrer une latitude occidentale. Saisie en minutes / secondes 2. Saisissez la latitude. Pour la saisie des unités, utilisez les boutons de commande indiqués sur le clavier : (degré), (minutes), (secondes). Le bouton de commande (N S) parallèle au champ d'entrée indique qu'il s'agit d'une latitude septentrionale ou méridionale. La configuration active est marquée en couleur (rouge). ► Tapez sur la commande pour modifier la configuration présente. 3. Saisissez la longitude. Pour la saisie des unités, utilisez les boutons de commande indiqués sur le clavier : (degré), (minutes), (secondes). Le bouton de commande (E O) parallèle au champ de saisie indique qu'il s'agit d'une latitude orientale ou occidentale. La configuration active est marquée en couleur (rouge). ► Tapez sur la commande pour modifier la configuration présente. La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION s'ouvre. - 40 - Navigation Manuel utilisateur SEAT Portable System Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de plusieurs propositions d'itinéraire (Oui) ou non (Non). ► Tapez sur pour modifier le réglage.Tapez sur Activer MyRoutes pour modifier le réglage. 4. Tapez sur Démarrer navigation pour naviguer vers l'adresse indiquée. - ou Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximité de votre destination et naviguer vers celle-ci. Tapez sur Parking Recharge > Rechargement à proximité de la destination pour rechercher un station de recharge à proximité de la destination. Remarque : si la destination dont vous entrez les données ne se situe pas sur un des réseaux routiers couverts par la carte, la navigation est réalisée alors jusqu'au point de rue la plus proche, dans le mode défini par le profil d'itinéraire sélectionné. A partir de ce point, le système de navigation passe automatiquement au mode Hors-piste (voir « Navigation au mode Hors-piste », page 78). 7.2.5 Destination spéciale Les adresses utiles, nommées aussi POI (Point Of Interest) sont des destinations spéciales classées selon certains critères. Les aéroports, ports de ferry, restaurants, hôtels, stations-service, bâtiments publics, médecins, hôpitaux, centres commerciaux et autres font partie des destinations spéciales. Les adresses utiles peuvent être représentées par une icône sur la carte. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Autres fonctions > Configurations > Représentation de carte > Catégories affichées pour configurer les catégories à représenter sur la carte. Remarque : si vous avez enregistré vos propres adresses utiles, celles-ci sont disponibles dans la catégorie MyPOIs. Pour la création de vos propres adresses utiles, de plus amples informations pour la création de vos propres adresses utiles sont disponibles au chapitre « MyPOIs : Mes adresses utiles », page 87. Navigation - 41 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Destination spéciale à proximité Les adresses utiles à proximité sont des destinations spéciales situées dans un certain rayon autour de votre position actuelle. De cette façon, il vous est toujours possible de trouver facilement la prochaine stationservice, où que vous soyez. Remarque : la qualité de la réception GPS doit être suffisante pour le calcul de position. On reconnaît une réception GPS suffisante à l'icône (GPS prêt). Si la réception GPS est insuffisante, le système procède à la recherche d'adresses utiles. S'il n'existe pas de position récente connue, la fonction Adresse utile à proximité n'est pas disponible. De plus amples informations sont disponibles au chapitre « Initialisation du récepteur GPS » à la page 35. Remarque : 3 catégories d'adresses utiles des environs actuels sont disponibles par l'accès rapide; celles-ci peuvent être trouvées rapidement et sans autres entrées d'indications. De plus amples informations sont disponibles au chapitre « Accès rapide aux destinations spéciales » à la page 45. 1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Nouvelle destination > Adresse utile > à proximité. La fenêtre ADRESSE UTILE À PROXIMITÉ s'ouvre. 2. Indiquez la catégorie dans laquelle vous désirez trouver une adresse utile. Vous ne pouvez pas indiquer de catégories ne contenant pas de destinations situées à proximité. S'il existe des sous-catégories pour la catégorie sélectionnée, la liste Sous-catégorie s'ouvre. 3. Indiquez la sous-catégorie dans laquelle vous désirez trouver une adresse utile. La liste Destination s'affiche. Elle contient les adresses utiles les plus proches pour la catégorie indiquée, classées selon l'éloignement. 4. Si la liste est très longue : ► Tapez sur (Fermer la liste). Le clavier apparaît. ► Entrez quelques caractères de la destination. ► Tapez sur (Ouvrir la liste). La liste ne contient plus que les destinations commençant par les caractères entrés. - 42 - Navigation Manuel utilisateur SEAT Portable System 5. Tapez sur le nom de la destination. La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION s'ouvre. Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de plusieurs propositions d'itinéraire (Oui) ou non (Non). ► Tapez sur pour modifier le réglage.Tapez sur Activer MyRoutes pour modifier le réglage. 6. Tapez sur Démarrer navigation. - ou Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximité de votre destination et naviguer vers celle-ci. Tapez sur Parking Recharge > Rechargement à proximité de la destination pour rechercher un station de recharge à proximité de la destination. La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte. Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinéraire » à la page 50. Veuillez consulter ce chapitre. Adresse utile au niveau national Les destinations spéciales au niveau national sont représentées par les aéroports, curiosités et monuments d'importance nationale, les grands ports et autres. Vous pouvez ainsi trouver des curiosités célèbres par ex., même si vous ne savez pas où elles se situent exactement. 1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Nouvelle destination > Adresse utile > au niveau national. La fenêtre ADRESSE UTILE AU NIVEAU NATIONAL s'ouvre. 2. Indiquez la catégorie dans laquelle vous désirez trouver une adresse utile. La liste Destination s'affiche. Les adresses utiles de la catégorie indiquée, sont listées en ordre alphabétique. 3. Si la liste est très longue : ► Tapez sur (Fermer la liste). Le clavier apparaît. ► Entrez quelques caractères de la destination. ► Tapez sur (Ouvrir la liste). La liste ne contient plus que les destinations commençant par les caractères entrés ou contenant ces caractères. Navigation - 43 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 4. Tapez sur le nom de la destination. La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION s'ouvre. Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de plusieurs propositions d'itinéraire (Oui) ou non (Non). ► Tapez sur pour modifier le réglage.Tapez sur Activer MyRoutes pour modifier le réglage. 5. Tapez sur Démarrer navigation. - ou Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximité de votre destination et naviguer vers celle-ci. Tapez sur Parking Recharge > Rechargement à proximité de la destination pour rechercher un station de recharge à proximité de la destination. La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte. Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinéraire » à la page 50. Veuillez consulter ce chapitre. Destination spéciale dans une ville Les destinations spéciales d'un certain endroit, peuvent être utiles à la navigation dans une ville inconnue. 1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Nouvelle destination > Adresse utile > dans une ville. La fenêtre ADRESSE UTILE DANS UNE VILLE s'ouvre. 2. Entrez le nom ou le code postal de la localité de destination. 3. Indiquez la catégorie dans laquelle vous désirez trouver une adresse utile. Vous ne pouvez pas indiquer les catégories pour lesquelles la ville indiquée ne comprend pas d'adresse utile. S'il existe des sous-catégories pour la catégorie sélectionnée, la liste Sous-catégorie s'ouvre. 4. Indiquez la sous-catégorie dans laquelle vous désirez trouver une adresse utile. La liste Destination s'affiche. Elle contient les adresses utiles pour la catégorie indiquée, classées par ordre alphabétique. 5. Si la liste est très longue : ► - 44 - Tapez sur (Fermer la liste). Navigation Manuel utilisateur SEAT Portable System Le clavier apparaît. ► Entrez quelques caractères de la destination. ► Tapez sur (Ouvrir la liste). La liste ne contient plus que les destinations commençant par les caractères entrés ou contenant ces caractères. 6. Tapez sur le nom de la destination. La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION s'ouvre. Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de plusieurs propositions d'itinéraire (Oui) ou non (Non). ► Tapez sur pour modifier le réglage.Tapez sur Activer MyRoutes pour modifier le réglage. Il est parfois difficile de déterminer précisément la destination dans le cas par exemple, où la ville indiquée comporte plusieurs restaurants du même nom. Dans ce cas, une fenêtre s'ouvre dans laquelle toutes les destinations correspondant à votre entrée sont affichées. ► Tapez sur la destination vers laquelle vous désirez naviguer. 7. Tapez sur Démarrer navigation. - ou Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximité de votre destination et naviguer vers celle-ci. Tapez sur Parking Recharge > Rechargement à proximité de la destination pour rechercher un station de recharge à proximité de la destination. La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte. Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinéraire » à la page 50. Veuillez consulter ce chapitre. 7.2.6 Accès rapide aux destinations spéciales 3 catégories d'adresses utiles sont accessibles rapidement. Vous pouvez lister rapidement et sans indication supplémentaire les destinations situées à proximité et correspondant à une de ces catégories. ► Navigation Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Autres fonctions > Configurations > Généralités pour configurer les catégories ou les sous-catégories disponibles en accès direct. - 45 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Remarque : la qualité de la réception GPS doit être suffisante pour le calcul de position. On reconnaît une réception GPS suffisante à l'icône (GPS prêt). Si la réception GPS est insuffisante, le système procède à la recherche d'adresses utiles. S'il n'existe pas de position récente connue, la fonction Adresse utile à proximité n'est pas disponible. De plus amples informations sont disponibles au chapitre « Initialisation du récepteur GPS » à la page 35. 1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Nouvelle destination. Le menu NOUVELLE DESTINATION s'affiche. Le domaine Accès direct représente les icônes des catégories dont les adresses utiles sont disponibles. 2. Tapez sur la catégorie dans laquelle vous désirez trouver une adresse utile. Une liste s'affiche. Elle contient les adresses utiles les plus proches pour la catégorie indiquée, classées selon l'éloignement. 3. Tapez sur le nom de la destination pour démarrer la navigation vers ce point. La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte. Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinéraire » à la page 50. Veuillez consulter ce chapitre. 7.2.7 Informations concernant la destination Pour de nombreuses destinations indiquées, des informations supplémentaires sont enregistrées dans la base de données du système de navigation. Pour de nombreux restaurants, par ex, un numéro de téléphone est enregistré. Vous pouvez appeler et faire réserver une table, par ex. Une des fenêtres décrites plus haut, concernant l'entrée de destination est ouverte. ► Tapez sur Options > Info. La fenêtre INFORMATIONS SUR LA DESTINATION s'ouvre. Elle renferme toutes les informations présentes dans la base de données du système de navigation et concernant la destination indiquée. ► ► - 46 - Tapez sur la commande Fermer pour refermer la fenêtre INFORMATIONS SUR LA DESTINATION. Tapez sur sur la carte. (Afficher sur la carte) pour visualiser la destination Navigation Manuel utilisateur SEAT Portable System ► ► Tapez sur (Enregistrer destination) pour enregistrer la destination dans FAVORIS. Tapez sur indiqué. (Appeler) pour appeler le numéro de téléphone Remarque : la fonction Appeler n'est disponible que quand le système de navigation est connecté à un téléphone mobile via Bluetooth. De plus amples informations concernant la connexion avec un téléphone mobile sont disponibles au chapitre « Connexion Bluetooth » à la page 155. 7.2.8 Favoris Vous avez la possibilité de sauvegarder dans la liste FAVORIS les destinations vers lesquelles vous désirez vous rendre régulièrement. La liste FAVORIS peut enregistrer jusqu'à 500 destinations. Les favoris que vous avez caractérisé en tant que stations de recharge sont reconnaissables aux symboles normale) ou (Station de recharge (Station de recharge rapide). L'adresse de domicile est toujours caractérisée par une petite maison( caractérisée en tant que station de recharge. ) même si celle-ci est Des informations concernant la sauvegarde d'une destination sont disponibles au chapitre Enregistrer une destination » à la page 53. 1. Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Mes destinations > Favoris. 2. Tapez sur la destination vers laquelle vous désirez naviguer. La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION s'ouvre. Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de plusieurs propositions d'itinéraire (Oui) ou non (Non). ► Tapez sur pour modifier le réglage.Tapez sur Activer MyRoutes pour modifier le réglage. 3. Tapez sur Démarrer navigation. - ou Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximité de votre destination et naviguer vers celle-ci. Tapez sur Parking Recharge > Rechargement à proximité de la destination pour rechercher un station de recharge à proximité de la destination. Navigation - 47 - Manuel utilisateur SEAT Portable System La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte. Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinéraire » à la page 50. Veuillez consulter ce chapitre. Remarque : les favoris sont représentés sur la carte par un petit drapeau indiquant le nom. 7.2.9 Destinations récentes Le système de navigation sauvegarde les 12 dernières destinations pour lesquelles vous avez démarré une navigation, dans la liste DESTINATIONS RÉCENTES. 1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez surMes destinations > Destinations récentes. 2. Tapez sur la destination vers laquelle vous désirez naviguer. La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION s'ouvre. Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de plusieurs propositions d'itinéraire (Oui) ou non (Non). ► Tapez sur pour modifier le réglage.Tapez sur Activer MyRoutes pour modifier le réglage. 3. Tapez sur Démarrer navigation. - ou Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximité de votre destination et naviguer vers celle-ci. Tapez sur Parking Recharge > Rechargement à proximité de la destination pour rechercher un station de recharge à proximité de la destination. La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte. Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinéraire » à la page 50. Veuillez consulter ce chapitre. - 48 - Navigation Manuel utilisateur SEAT Portable System 7.2.10 Adresses importées de l'annuaire Vous pouvez copier et importer l'annuaire téléphonique d'un téléphone mobile connecté via bluetooth dans l'appareil de navigation. Les adresses de l'annuaire téléphonique sont disponibles dans la liste ADRESSES IMPORTÉES DE L'ANNUAIRE. 1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Mes destinations > Adresses importées > De l'annuaire. 2. Sélectionnez le contact désiré à partir de l'annuaire téléphonique. 3. Tapez sur l'adresse vers laquelle vous désirez naviguer. La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION s'ouvre. Le bouton de commande Activer MyRoutes indique le calcul de plusieurs propositions d'itinéraire (Oui) ou non (Non). ► Tapez sur pour modifier le réglage.Tapez sur Activer MyRoutes pour modifier le réglage. 4. Tapez sur Démarrer navigation. - ou Tapez sur Parking pour rechercher un parking à proximité de votre destination. Tapez sur Parking Recharge > Rechargement à proximité de la destination pour rechercher un station de recharge à proximité de la destination. La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte. Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinéraire » à la page 50. Veuillez consulter ce chapitre. 7.2.11 Naviguer vers votre domicile Vous pouvez sauvegarder une adresse en tant qu'adresse de domicile. Il est possible alors à tout moment de lancer la navigation vers votre domicile par simple pression d'un seul bouton de commande. De plus amples informations concernant l'enregistrement de l'adresse du domicile sont disponibles au chapitre « Définir l'adresse du domicile » à la page 54. ► Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Rentrer à la maison. Si vous n'avez pas encore entré votre adresse, une boîte de dialogue vous le signale. La navigation démarre. Il s'agit du même profil d'itinéraire que pour la dernière navigation. Navigation - 49 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 7.2.12 Définir destination sur la carte Vous pouvez définir une destination directement sur la carte. Outre des localités et des rues, vous pouvez sélectionner rapidement aussi des destinations spéciales. 1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Afficher carte. - ou - ► Quand la commande vocale est disponible sur votre appareil de navigation et pour votre langue : Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Autres fonctions > Afficher carte. 2. Tapez sur (Rechercher destination). La carte s'affiche au mode Rechercher destination. 3. Tapez sur le point vers lequel vous désirez naviguer. Remarque : pour modifier la section de carte indiquée de façon à ce que votre destination y soit bien visible, consultez le chapitre « Carte au mode Rechercher destination » à la page 79. Le point de destination sur lequel vous avez tapé apparaît sous le réticule. Dans le champ du tiers inférieur de l'écran, les coordonnées géographiques du point d'étape et de l'adresse correspondant sont affichés. 4. Tapez sur (OK). La fenêtre DESTINATION SUR LA CARTE s'ouvre. Les données d'adresses détaillées du point de destination sélectionnée sont indiquées dans le coin supérieur gauche. 5. Tapez sur Naviguer vers ce point. La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte. Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinéraire » à la page 50. Veuillez consulter ce chapitre. 7.2.13 Présentation d'itinéraire La carte est ouverte au mode Présentation. La destination de navigation est caractérisée par un petit drapeau. Des informations détaillées sont disponibles au chapitre « Carte au mode Présentation » à la page 68. - 50 - Navigation Manuel utilisateur SEAT Portable System Profil d'itinéraire Le calcul de l'itinéraire s'appuie sur un dénommé profil d'itinéraire. Le profil d'itinéraire actuel est indiqué sur le bord de la carte en haut à droite. Les profils d'itinéraire tiennent compte des caractéristiques et particularités des différents types de locomotion. Un profil d'itinéraire pour les vélos par ex. ne tiendra pas compte des autoroutes mais des routes interdites à d'autres véhicules. De plus, les horaires d'arrivée pour un vélo sont calculés différemment de ceux pour une moto, par ex. Remarque : si vous sélectionnez un profil de piéton, un tracé d'itinéraire spécialement développé pour les piétons est lancé (voir « Navigation au mode Piéton », page 75). ► Tapez sur le bouton de commande Profil d'itinéraire si vous souhaitez sélectionner un autre profil d'itinéraire. Des informations concernant la conception et la sélection de l'itinéraire sont disponibles au chapitre « Profils d'itinéraires » à la page 84. Description d'itinéraire ► Si vous souhaitez visualiser une description d'itinéraire détaillée, tapez sur Options > Description d'itinéraire. Des informations concernant les fonctionnalités de la fenêtre DESCRIPTION D'ITINÉRAIRE sont disponibles au chapitre « Description d'itinéraire » à la page 102. MyRoutes Si la fonction MyRoutes est activée, le système de navigation calcule la navigation pour jusqu'à trois itinéraires sur la base du profil d'itinéraire actuellement configuré et présente ceux-ci sur la carte en couleurs différentes (rouge, vert, bleu) et avec un numéro. A chaque itinéraire correspond un bouton de commande comportant le même numéro et un symbole de la même couleur. Lors du calcul de l'heure d'arrivée ou de la durée du trajet, le système de navigation tient compte d'autres facteurs tels, le jour de la semaine et l'heure, mais votre style de conduite avant tout. L'itinéraire correspondant le mieux au profil d'itinéraire est caractérisé par « MyRoute ». Remarque : même si la fonction MyRoutes est activée, le système ne peut pas calculer d'itinéraire supplémentaire ou seul un itinéraire en plus. Le bouton de commande correspondant indique alors Pas d'autre proposition. Navigation - 51 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Démarrer navigation ► Tapez sur le bouton de commande de l'itinéraire que vous désirez utiliser pour la navigation. Perturbations de circulation sur l'itinéraire Si vous sélectionnez un itinéraire pour lequel des perturbations de circulation sont annoncées, il est très probable qu'avant le démarrage de la navigation la fenêtre PRÉSENTATION TMC s'ouvre (voir « Présentation TMC », page 115). ► Définissez votre choix d'utilisation de l'itinéraire. initial (Itinéraire actuel) ou d'une déviation (Itinéraire alternatif). Avertissement concernant la portée Dans les conditions suivantes, le symbole (Avertissement concernant la portée) est affiché à côté de l'itinéraire : ► ► la destination se situe hors de la portée. Avec la portée actuelle du véhicule, vous pouvez certes atteindre la destination mais vous ne pouvez plus atteindre de station de recharge après. Si vous choisissez un itinéraire avec avertissement de portée, il vous sera demandé si un itinéraire Multi-stop-doit être calculé. L'itinéraire Multi-stop prend en compte les stations de recharge au long de l'itinéraire, et prévoit les stops de recharge nécessaires dans le calcul d'itinéraire, quand la destination se situe hors de la portée. A cet effet, toutes les stations de recharge privées (Favoris) et les stations de recharge publiques indiquées sur la carte sont prises en compte. De plus amples informations sont disponibles au chapitre « Itinéraire Multistop » à la page 107. Remarque : Les informations routières (TMC) ne sont alors disponibles qu'en mode restraint. Pas de réception GPS Si la réception GPS est insuffisante ou perturbée, un message vous en informera : « Attente du signal GPS… » Les possibilités suivantes sont à votre disposition : ► ► - 52 - Attendez. Dès que la qualité de la réception GPS est suffisante pour le calcul de position, l'itinéraire est calculé et la navigation commence. Tapez sur Annuler. La fenêtre dans laquelle vous avez indiqué votre destination s'ouvre à nouveau. Votre destination est sauvegardée dans la liste DESTINATIONS RÉCENTES. Navigation Manuel utilisateur SEAT Portable System ► Tapez sur Démonstration. L'itinéraire est calculé sur la base du centre-ville du lieu de destination en tant que point de départ. Puis, la navigation est simulée sur cet itinéraire. Tapez sur (Précédent) pour quitter la démonstration. Remarque : si vous aviez sélectionné la destination sur la carte, le bouton de commande Démonstration n'est pas disponible. 7.3 Gestion de destinations Toute destination que vous indiquez et les destinations de la liste DESTINATIONS RÉCENTES et ADRESSES IMPORTÉES peuvent être ajoutées à la liste FAVORIS. Ceci est particulièrement avantageux quand vous vous rendez souvent vers cette destination. Remarque : les favoris sont représentés sur la carte par un petit drapeau indiquant le nom. 7.3.1 Enregistrer une destination 1. Entrez une destination (voir « Saisir l’adresse d’une destination », page 38 ou « Destination spéciale », page 41). Ne tapez pas sur Démarrer navigation ! 2. Tapez sur Options > Enregistrer destination. - ou 1. Choisissez une destination dans la liste DESTINATIONS RÉCENTES ou dans la liste ADRESSES IMPORTÉES (voir « Destinations récentes », page 48 ou « Adresses importées de l'annuaire », page 49. Ne tapez pas sur le bouton Démarrer navigation! 2. Tapez sur Options > Sauvegarder en tant que favori. 3. Entrez un nom de destination. 4. Tapez sur Enregistrer. 5. La fenêtre STATION DE RECHARGE s'ouvre. Là, vous pouvez déterminer que pour la destination indiquée, il s'agit d'une station de recharge auprès de laquelle le véhicule peut être rechargé (Station de recharge normale ou Station de recharge rapide) ou non (Non). Si vous enregistrez la destination en tant que possibilité de recharge, celle-ci sera prise en compte en tant que station de recharge possible, lors du calcul d'un itinéraire Multi-Stopp. Elle apparaîtra aussi dans la liste de la catégorie des adresses utiles Station de recharge, quand vous rechercherez des adresses utiles à proximité de votre position actuelle. ► Navigation Tapez sur OK. - 53 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 7.3.2 Effacer la destination dans la liste Favoris 1. Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Mes destinations > Favoris. La liste FAVORIS s'affiche. 2. Sélectionnez la destination que vous désirez supprimer. La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION s'ouvre. 3. Tapez sur Options > Supprimer destination. 7.3.3 Définir l'adresse du domicile Vous pouvez démarrer toujours très rapidement la navigation vers votre adresse de domicile en tapant sur Rentrer à la maison dans la fenêtre NAVIGATION. Vous pouvez définir exactement une destination en tant qu'adresse de domicile. Vous pouvez entrer l'adresse manuellement ou la sélectionner de la liste FAVORIS. L'adresse du domicile est enregistrée dans la liste FAVORIS et y est caractérisée par une petite maison. Remarque : l'adresse du domicile est caractérisée aussi par une petite maison sur la carte. L'adresse du domicile est utilisée pour le calcul et la représentation de la visualisation de carte Portée de 360°. De plus amples informations sont disponibles au chapitre « Indiquer la portée » à la page 81. Entrer l'adresse du domicile 1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Rentrer à la maison. Une fenêtre contenant la remarque suivante s'ouvre : « Désirez-vous saisir l'adresse maintenant ? » Si vous avez déjà enregistré des favoris, le message s'énonce comme suit : « Préférez-vous saisir l'adresse ou la sélectionner parmi les favoris ? » La valeur momentanément valide est marquée en rouge. ► Si Saisir adresse n'est PAS marqué, tapez sur (Modifier). 2. Tapez sur OK. La fenêtre ADRESSE s'ouvre. - 54 - Navigation Manuel utilisateur SEAT Portable System 3. Entrez votre adresse de domicile (voir aussi « Saisir l’adresse d’une destination », page 38). 4. Dans la fenêtre Domicile, tapez sur pour enregistrer l'adresse indiquée en tant qu'adresse de domicile. 5. La fenêtre STATION DE RECHARGE s'ouvre. Vous pouvez définir ici le rechargement ou non de votre véhicule à la destination indiquée (Station de recharge normale ou Station de recharge rapide) ou non (Non). Si vous enregistrez la destination en tant que possibilité de recharge, elle sera prise en compte comme station de recharge potentielle dan s le calcul d'un itinéraire Multi-Stopp. La destination apparaît aussi dans la liste de la catégorie des Adresses utiles Station de recharge, quand vous recherchez des adresses utiles à proximité de votre position actuelle. ► Tapez sur OK. Sélectionner l'adresse du domicile dans les favoris 1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Rentrer à la maison. Une fenêtre contenant la remarque suivante s'ouvre : « Préférez-vous saisir l'adresse ou la sélectionner parmi les favoris ? » Si vous n'avez pas encore enregistré de favoris, le message s'énonce comme suit : « Désirez-vous saisir l'adresse maintenant ? » Dans ce cas, vous devez entrer manuellement l'adresse.du domicile (voir « Entrer l'adresse du domicile », page 54). ► Si Favoris n'est PAS marqué, tapez sur (Modifier). 2. Tapez sur OK. La liste FAVORIS s'affiche. 3. Sélectionnez la destination que vous désirez définir en tant que nouvelle adresse de domicile (voir aussi « Favoris », page 47). La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION s'ouvre. 4. Dans la fenêtre Domicile, tapez sur pour enregistrer l'adresse indiquée en tant qu'adresse de domicile. Navigation - 55 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 5. La fenêtre STATION DE RECHARGE s'ouvre. Vous pouvez y déterminer la recharge ou non de votre véhicule à la destination indiquée (Station de recharge normale ou Station de recharge rapide) ou non (Non). Si vous enregistrez la destination en tant que station de recharge potentielle, elle sera prise en compte lors du calcul d'un itinéraire Multi-Stopp en tant que station de recharge potentielle. Elle apparaît alors aussi dans la liste de la catégorie des Adresses utiles Station de recharge, quand vous recherchez des adresses utiles à proximité de votre position actuelle. ► 7.3.4 Tapez sur OK. Modifier le domicile Vous pouvez définir à tout moment une adresse différente en tant qu'adresse de domicile. Procédez comme suit : 1. Supprimez votre adresse de domicile dans la liste FAVORIS (voir « Effacer la destination dans la liste Favoris », page 54). 2. Entrez la nouvelle adresse de domicile (voir « Définir l'adresse du domicile », page 54). Remarque : vous pouvez définir aussi une adresse en tant nouvelle adresse de domicile dans la liste FAVORIS. ► ► 7.4 Dans la liste FAVORIS, sélectionnez l'adresse que vous désirez utiliser en tant que nouvelle adresse de domicile. Tapez sur Options > Domicile. Tracés et itinéraires à étapes Même sans réception GPS, il est possible d'établir un itinéraire en toute tranquillité à la maison. Vous pouvez enregistrer les itinéraires planifiés et prévoir ainsi tous les itinéraires que vous désirez pour les vacances, par exemple. 1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Autres fonctions. La liste des options s'affiche. 2. Tapez sur l'option Itinéraires et traces GPS. La fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS s'ouvre. - 56 - Navigation Manuel utilisateur SEAT Portable System 7.4.1 Indiquer le point de départ Le point de départ d'un itinéraire est le point à partir duquel vous désirez prendre le départ. Cela n'est pas toujours la position actuelle : Si à la maison, vous prévoyez l'itinéraire d'une excursion sur votre lieu de vacances, votre hôtel peut être le point de départ de l'itinéraire d'excursion. Le point de départ ne joue un rôle que si vous désirez visualiser sur la carte un itinéraire prévu, mais ne captez pas de signaux GPS ou si vous ne vous trouvez pas au point de départ prévu. Par conséquent, votre point de départ indiqué est toujours représenté par un « 0 ». Dès que vous démarrez une navigation, votre position actuelle est utilisée en tant que point de départ. La première étape représente donc le trajet vers le point d'itinéraire « 1 ». 1. Tapez sur le champ Définir point de départ. Le menu POINT DE DÉPART s'affiche. Si vous désirez indiquer votre position actuelle en tant que point de départ : 2. Tapez sur le point de menu Position actuelle. Si vous désirez indiquer un autre point de départ : 2. Tapez sur le bouton de commande correspondant. 3. Indiquez le point de départ (voir la section correspondante du chapitre « Indiquer destination », page 36). 4. Tapez sur (Point de départ). Le point de menu sélectionné s'affiche alors à côté de la commande 0 (Point de départ). Modifier le point de départ ► Tapez sur le point de départ (bouton de commande 0). Le menu POINT DE DÉPART s'affiche. Entrez alors un autre point de départ. Procédez comme décrit ci-dessus. 7.4.2 Indiquer des étapes Les points d'étape d'un itinéraire sont les destinations vers lesquelles vous désirez naviguer. A chaque point d'étape correspond un numéro courant figurant sur un bouton de commande. 1. Tapez sur le champ Ajouter une étape. Le menu ÉTAPE s'affiche. Navigation - 57 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 2. Tapez sur le bouton de commande correspondant au type souhaité d'indication de destination. 3. Indiquez le point d'étape (voir la section correspondante du chapitre « Indiquer destination », page 36). 4. Tapez sur (Ajouter). Le point d'itinéraire sélectionné est alors indiqué à côté de son numéro. Répétez la procédure pour toutes les destinations que vous souhaitez ajouter à l'itinéraire. 7.4.3 Editer les points d'étape Des points d'étape peuvent être effacés d'un itinéraire. L' ordre des étapes peut être modifié suivant besoins. Remarque : vous ne pouvez ni déplacer, ni supprimer le point de départ (numéro « 0 »). Mais vous pouvez choisir une étape différente en tant que point de départ si vous n'avez pas sélectionné Position actuelle comme point de départ. ► Tapez sur le point d'étape que vous désirez éditer. Le menu de contexte comporte les boutons de commande suivants : Point d'itinéraire en avant : place à l'arrière le point d'étape sélectionné. (Exemple : l'étape 2 devient l'étape 1) Point d'itinéraire en arrière : déplace vers l'arrière l'étape sélectionnée. (Exemple : l'étape 2 devient l'étape 3) Supprimer : supprime le point d'étape sélectionné. Une boîte de dialogue vous demande de valider la suppression. ► 7.4.4 Tapez sur le chiffre situé à gauche des symboles si vous désirez refermer le menu de contexte. Gestion d’itinéraires Tout itinéraire établi peut être enregistré sous une désignation particulière. Remarque : seuls sont enregistrés le point de départ et les étapes, et non l'itinéraire calculé. Si vous chargez un itinéraire enregistré, il doit être recalculé avant la navigation. Les itinéraires enregistrés peuvent être chargés, renommés ou supprimés. - 58 - Navigation Manuel utilisateur SEAT Portable System Enregistrer l'itinéraire La fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS est ouverte. Vous avez entré le point de départ et au moins une étape. 1. Tapez sur Options > Enregistrer itinéraire. 2. Saisissez le nom de l’itinéraire. 3. Tapez sur (Enregistrer). Lorsqu'un itinéraire a déjà été enregegistré sous ce nom, cela vous est indiqué. ► Tapez sur Oui pour remplacer l'itinéraire. - ou - ► Tapez sur Non si vous souhaitez entrer un nouveau nom. La destination est introduite à la liste ITINÉRAIRES ET TRACES GPS ENREGISTRÉS. La boîte de dialogue se referme. 7.4.5 Charger l'itinéraire ou le tracé 1. Tapez sur Options > Itinéraires et traces GPS enregistrés. La liste ITINÉRAIRES ET TRACES GPS ENREGISTRÉS s'affiche. Elle présente tous les itinéraires et tracks enregistrés par ordre alphabétique. Une icône précédant le nom indique qu'il s'agit d'un itinéraire ( ) ou d'un track ( ). Si vous désirez charger un itinéraire : 2. Tapez sur l'itinéraire que vous désirez charger. 3. Tapez sur (Charger itinéraire). La fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS s'ouvre. Le point de départ et les points d'étape de l'itinéraire chargé sont entrés. Au démarrage de la navigation, le point de départ est remplacé par la position actuelle. La navigation mène alors vers le premier point d'itinéraire. Si vous désirez charger un tracé GPS : 2. Tapez sur le tracé que vous désirez charger. 3. Tapez sur Charger trace GPS. La fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS s'ouvre. Le point de départ est indiqué en tant que position actuelle. Le track chargé est indiqué en tant qu'étape 1. Le track chargé est indiqué en tant qu'étape 1. La navigation conduit d'abord vers le point de départ du track. Navigation - 59 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Des informations concernant la navigation pour les tracks enregistrés sont disponibles au chapitre « Navigation au mode Trace GPS » à la page 77. 7.4.6 Calculer et afficher l'itinéraire Un itinéraire peut être calculé et affiché sur la carte même sans la réception des signaux GPS pour vous donner un aperçu du trajet. La fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS est ouverte. Vous avez entré un point de départ et au moins un point d'étape. ► Tapez sur Indiquer itinéraire. La carte s'affiche au mode Présentation. Le point de départ et les points d'étape sont caractérisés par de petits drapeaux. La distance et la durée présumée du trajet sont indiquées pour chaque étape. 7.4.7 Simuler le trajet Vous pouvez également simuler seulement une navigation sur un itinéraire prévu. Remarque : pour une simulation, il n'est pas nécessaire de capter les signaux GPS. Si vous avez planifié un itinéraire à plusieurs étapes, seule la première étape est simulée. Vous avez procédé au calcul et à l'affichage de l'itinéraire. 1. Tapez sur Options > Simulation. ► Si vous avez établi un itinéraire comportant seulement une étape, et que la fonction MyRoutes est activée, il vous sera demandé de sélectionner un itinéraire de simulation. L'itinéraire est recalculé pour la simulation. 2. Tapez sur le bouton de commande de l'itinéraire sur lequel vous désirez réaliser une simulation. D'autres informations concernant la fonction MyRoutes sont disponibles au chapitre « MyRoutes » à la page 61. Quitter la simulation Vous pouvez terminer la simulation à tout moment. ► - 60 - Tapez sur (Précédent). La fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS s'ouvre. Navigation Manuel utilisateur SEAT Portable System 7.4.8 Présentation d'itinéraire Vous avez procédé au calcul et à l'affichage de l'itinéraire. La carte est ouverte au mode Présentation. Profil d'itinéraire Les profils d'itinéraire tiennent compte des caractéristiques et particularités des différents types de locomotion. Un profil d'itinéraire pour les vélos par ex. ne tiendra pas compte des autoroutes mais des routes interdites à d'autres véhicules. De plus, les horaires d'arrivée pour un vélo sont calculés différemment de ceux pour une moto, par ex. Remarque : si vous sélectionnez un profil de piéton, un tracé d'itinéraire spécialement développé pour les piétons est lancé (voir « Navigation au mode Piéton », page 75). ► Tapez sur le bouton de commande Profil d'itinéraire si vous souhaitez sélectionner un autre profil d'itinéraire. Des informations concernant la conception et la sélection de l'itinéraire sont disponibles au chapitre « Profils d'itinéraires » à la page 84. Remarque : quand vous chargez des itinéraires provenant de fournisseurs autres que GARMIN, il est possible que le profil d'itinéraire de cet itinéraire ne puisse pas être modifié. Description d'itinéraire Si vous souhaitez visualiser une description d'itinéraire détaillée, tapez sur Options > Description d'itinéraire. Des informations concernant les fonctionnalités de la fenêtre DESCRIPTION D'ITINÉRAIRE sont disponibles au chapitre « Description d'itinéraire » à la page 102. MyRoutes Si la fonction MyRoutes est activée, le système de navigation calcule la navigation pour jusqu'à trois itinéraires sur la base du profil d'itinéraire actuellement configuré et présente ceux-ci sur la carte en couleurs différentes (rouge, vert, bleu) et avec un numéro. A chaque itinéraire correspond un bouton de commande comportant le même numéro et un symbole de la même couleur. Lors du calcul de l'heure d'arrivée ou de la durée du trajet, le système de navigation tient compte d'autres facteurs tels, le jour de la semaine et l'heure, mais votre style de conduite avant tout. L'itinéraire correspondant le mieux au profil d'itinéraire est caractérisé par « MyRoute ». Navigation - 61 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Remarque : la fonction MyRoutes ne peut être utilisée que pour les itinéraires ne comportant qu'une seule étape. Pour les itinéraires comportant deux points d'étape ou plus, seul un itinéraire est calculé et indiqué, que vous ayez activé la fonction ou non. Remarque : même si la fonction MyRoutes est activée, le système ne peut pas calculer d'itinéraire supplémentaire ou seul un itinéraire en plus. Le bouton de commande correspondant indique alors Pas d'autre proposition. Démarrer navigation ► Tapez sur le bouton de commande de l'itinéraire que vous désirez utiliser pour la navigation. Perturbations de circulation sur l'itinéraire Si vous sélectionnez un itinéraire pour lequel des perturbations de circulation sont annoncées, il est très probable qu'avant le démarrage de la navigation la fenêtre PRÉSENTATION TMC s'ouvre (voir « Présentation TMC », page 115). ► Définissez votre choix d'utilisation de l'itinéraire initial (Itinéraire actuel) ou d'une déviation (Itinéraire alternatif). Avertissement concernant la portée Dans les conditions suivantes, le symbole (Avertissement concernant la portée) est affiché à côté de l'itinéraire : ► ► Vous ne pouvez arriver à destination compte tenu de la portée actuelle du véhicule. La portée actuelle du véhicule vous permet certes d'arriver à destination, mais non d'atteindre ensuite une station de recharge. Si vous choisissez un itinéraire avec avertissement de portée, il vous sera demandé si un itinéraire Multi-stop-doit être calculé. Remarque : L'itinéraire Multi-stop prend en compte les stations de recharge au long de l'itinéraire, et prévoit les stops de recharge nécessaires dans le calcul d'itinéraire, quand la destination se situe hors de la portée. A cet effet, toutes les stations de recharge privées (Favoris) et les stations de recharge publiques indiquées sur la carte sont prises en compte. Les informations routières (TMC) ne sont alors disponibles qu'en mode restraint. De plus amples informations sont disponibles au chapitre « Itinéraire Multi-stop » à la page 107. - 62 - Navigation Manuel utilisateur SEAT Portable System Remarque : si l'itinéraire sélectionné comporte un track, il est impossible de procéder à un avertissement de portée. Le calcul d'un itinéraire Multi-stop est alors impossible aussi. Pas de réception GPS Si la réception GPS est insuffisante ou perturbée, un message vous en informera : « Attente du signal GPS… » Les possibilités suivantes sont à votre disposition : ► ► 8 Attendez. Dès que la qualité de la réception GPS est suffisante pour le calcul de position, l'itinéraire est calculé et la navigation commence. Tapez sur Annuler. La carte s'affiche au mode Présentation. Options, autres fonctions Certaines fenêtres renferment des options, au moyen desquelles vous pouvez accéder à d'autres fonctions. 1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Autres fonctions. - ou Tapez sur Options. 2. Tapez sur l'option que vous désirez exécuter. ► Si vous désirez fermer la liste des options sans exécuter d'option, tapez alors à nouveau sur Autres fonctions ou Options. 2D/3D : commute les modes 2D et 3D. L'icône représente le mode momentanément réglé. Adresses utiles sur la route : affiche une liste comportant des adresses utiles se trouvant sur votre itinéraire. Vous pouvez sélectionner une destination indiquée ici en tant que destination intermédiaire et naviguer vers ce point. (Voir « MyBest POI : Adresses utiles sur la route », page 94). Afficher carte : ouvre la carte au mode Standard (voir « Carte au mode Standard », page 67). Afficher sur la carte : affiche l'adresse indiquée sur la carte. Aide d'urgence : ouvre une fenêtre vous permettant de trouver rapidement et simplement des adresses et numéros de téléphone dans les environs proches pouvant être utiles en cas d'urgence (voir « Aide d'urgence », page 100). Ajouter à l'itinéraire : affiche l'itinéraire. L'adresse indiquée est ajoutée en tant qu'étape (voir « Tracés et itinéraires à étapes », page 56). Options, autres fonctions - 63 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Bloquer : ouvre une fenêtre dans laquelle vous pouvez à tout moment bloquer un tronçon situé votre itinéraire, c'est-à-dire faire calculer un itinéraire contournant ce tronçon, ayant appris par la radio la présence par ex. d'un embouteillage sur ce tronçon (voir « Bloquer », page 102). Circulation : ouvre la fenêtre INFORMATIONS ROUTIÈRES présentant une liste des messages disponibles (voir « TMC (Informations routières) », page 114). Configurations : ouvre la fenêtre CONFIGURATIONS. Dans cette fenêtre, vous pouvez configurer le système de navigation (voir « Configurer le système de navigation », page 176). Démarrer l'enregistrement, Arrêter l'enregistrement : démarre ou termine l'enregistrement d'un tracé (voir « Tracés GPS », page 89). Description d'itinéraire: présente une description détaillée de l'itinéraire affichant tous les points auxquels vous devez tourner.(voir « Description d'itinéraire », page 102). Destination intermédiaire : indique le point sélectionné en tant qu'étape intermédiaire. La navigation vous conduit d'abord à cette étape intermédiaire. Vous pouvez ensuite poursuivre la navigation vers sa destination initiale. Domicile : sauvegarde l'adresse sélectionnée en tant qu'adresse de votre domicile. Vous pouvez alors démarrer toujours très rapidement la navigation vers cette destination en tapant sur Rentrer à la maison dans la fenêtre NAVIGATION. Enregistrer destination: enregistre l'adresse indiquée dans la liste FAVORIS (voir « Enregistrer une destination », page 53). Enregistrer itinéraire : ouvre une fenêtre dans laquelle vous pouvez sauvegarder l'itinéraire établi sous une certaine désignation (voir « Enregistrer l'itinéraire », page 59). Enregistrer position : ouvre la fenêtre ENREGISTRER DESTINATION SOUS. Vous pouvez y enregistrer votre position actuelle avec un nom particulier dans la liste FAVORIS. État GPS : ouvre la fenêtre ÉTAT GPS. Vous pouvez y consulter des détails concernant la réception GPS. Vous pouvez également enregistrer les données de position actuelle (voir « État GPS, enregistrer la position actuelle », page 101). - 64 - Options, autres fonctions Manuel utilisateur SEAT Portable System Ignorer la destination actuelle : tapez sur le bouton de commande pour ignorer le point d'itinéraire suivant. Ce bouton de commande n'est actif que si deux étapes au moins se trouvent devant vous (voir « Tracés et itinéraires à étapes », page 56). Informations sur le produit : affiche les numéros de version et les informations de copyright pour le matériel et le logiciel. Itinéraires à visites : ouvre la fenêtre ITINÉRAIRES À VISITES. Vous pouvez y sélectionner un circuit touristique et démarrer la navigation sur un itinéraire (voir « Itinéraires à visites », page 99). Itinéraires et traces GPS enregistrés : ouvre une fenêtre dans laquelle vous pouvez charger un itinéraire sauvegardé ou un tracé. Itinéraires et traces GPS : ouvre la fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS. Vous pouvez y établir des itinéraires, gérer des itinéraires établis, et démarrer la navigation sur un itinéraire établi (voir « Tracés et itinéraires à étapes », page 56). Jour/Nuit : commute les modes écran « Jour » et « Nuit ». L'icône représente le mode momentanément réglé. Manuel : ouvre le manuel sur l'appareil de navigation.(voir « Manuel », page 21). MyReport : ouvre la fenêtre MYREPORT. Vous pouvez y signaler des modifications concernant des installations de contrôle routier et la conduite de circulation auprès de Garmin Würzburg. MyRoutes : ouvre la carte au mode Présentation. Vous obtenez jusqu'à trois propositions différentes pour la poursuite de votre itinéraire. Sélectionnez un des itinéraires proposés. Nouvel itinéraire : efface le point de départ et tous les points d'itinéraire de la fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS, de façon à ce que vous puissiez établir un autre itinéraire. Sauvegardez le cas échéant l'itinéraire précédent ! Parking : lance la recherche de parkings à proximité de la destination. Quand vous avez choisi un parking, vous pouvez y naviguer directement. Portée de 360° : représente l'état de charge en tant que rayon d'action sur la carte voir « Options, autres fonctions Représentation de carte Portée de 360° », page 81). - 65 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Profil d'itinéraire : ouvre la fenêtre PROFIL D'ITINÉRAIRE. Dans cette fenêtre, vous pouvez consulter les options pour le calcul d'itinéraire et les modifier, le cas échéant. Réglages usine : remet toutes les configurations en l'état de la livraison. Les itinéraires et destinations enregistrés sont supprimés. Le logiciel est démarré à nouveau et fonctionne comme au premier démarrage après l'achat. Renommer : ouvre une fenêtre dans laquelle vous pouvez modifier le nom de la destination ou de l'itinéraire sélectionnés. Sauvegarder en tant que favori : enregistre la destination indiquée dans la liste FAVORIS (voir « Enregistrer une destination », page 53). Simulation : simule une navigation sur l'itinéraire indiqué. Cette simulation peut être réalisée aussi sans réception GPS. Pour les itinéraires à plusieurs étapes, seule la première étape est simulée. Supprimer destination : supprime la destination sélectionnée dans la liste (DESTINATIONS RÉCENTES ou FAVORIS, suivant où vous aviez ouvert les options). Une boîte de dialogue vous demande de valider la suppression. Supprimer tous : supprime toutes les destinations de la liste (DESTINATIONS RÉCENTES ou FAVORIS, suivant où vous aviez ouvert les options). La liste est alors vide. Une boîte de dialogue vous demande de valider la suppression. - 66 - Options, autres fonctions Manuel utilisateur SEAT Portable System 9 Travailler avec la carte 9.1 Sélection de la carte de navigation Chaque pays dispose d'une propre carte de navigation. Une navigation peut être réalisée sans interruption au-delà de plusieurs pays d'un continent quand un itinéraire continu peut être calculé sur les cartes enregistrées. Même quand des cartes de pays d'autres continents sont disponibles sur l'appareil de navigation, il ne peut toujours travailler qu'avec les cartes d'un même continent. ► Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Autres fonctions > Configurations > Représentation de carte pour visualiser les cartes utilisées momentanément. Vous pouvez sélectionner à cet endroit aussi un autre continent quand des cartes de pays d'autres continents sont disponibles sur l'appareil de navigation. 9.2 Carte au mode Standard La carte se trouve toujours au mode Standard quand vous ne naviguez pas, que vous n'avez pas calculé d'itinéraire et ne recherchez pas de destination sur la carte. Dans les conditions suivantes, la carte passe automatiquement au mode Standard : ► ► Vous commencez un trajet quand la fenêtre NAVIGATION est ouverte. Le changement s'effectue peu de temps après. Vous atteignez une destination de navigation au mode Véhicule. Pour ouvrir la carte : ► Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Afficher carte. - ou - ► Quand la commande vocale est disponible sur votre appareil de navigation et pour votre langue : Dans la fenêtre, tapez sur NAVIGATION sur Autres fonctions > Afficher carte. Remarque : si la réception GPS ne suffit pas pour définir votre position actuelle, la carte s'ouvre au mode Rechercher destination. Travailler avec la carte - 67 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Cette visualisation présente les caractéristiques typiques suivantes : ► ► Dans le milieu du troisième tiers, votre position actuelle est représentée (flèche rouge). La section de carte représentée accompagne votre déplacement de sorte que votre position est toujours visible à l'écran. L'échelle de la carte se modifie suivant votre vitesse. Options de la carte au mode Standard ► Tapez sur Options. Une fenêtre à plusieurs boutons de commande s'ouvre. Les fonctions les plus importantes pour la navigation sont accessibles par les boutons de commande à icônes. Vous trouverez de plus amples fonctions en tapant sur un des boutons de commande Destination, Itinéraire, Services ou Généralités. Au chapitre « Options, autres fonctions » à la page 63, vous trouverez une description de toutes les options disponibles. 9.3 Carte au mode Présentation Vous avez entré une destination et tapé sur Démarrer navigation. - ou Vous avez établi ou chargé un itinéraire et tapé sur Indiquer itinéraire. - 68 - Travailler avec la carte Manuel utilisateur SEAT Portable System La carte s'affiche au mode Présentation. 1 Le bouton de commande (Profil d'itinéraire) affiche le profil d'itinéraire actuel. L'icône symbolise le mode de déplacement correspondant au profil (voir « Profils d'itinéraires », page 84). ► 2 Tapez sur le symbole pour sélectionner un autre profil d'itinéraire. A chaque itinéraire (rouge, vert, bleu) correspond un bouton de commande comportant le même numéro et un symbole de la même couleur. Sur chaque bouton de commande, l'heure d'arrivée présumée, le trajet et la durée présumée du trajet sont indiqués pour chaque itinéraire. Quand des informations routières sont disponibles pour un itinéraire, un petit panneau routier affiche alors le nombre des messages sur le bouton de commande. Les perturbations annoncées sont représentées aussi sur l'itinéraire. L'itinéraire correspondant le mieux au profil d'itinéraire est caractérisé par l'inscription « MyRoute ». Quand la fonction MyRoutes n'est pas activée, seul un itinéraire est alors affiché. Dès que vous tapez sur un bouton de commande, la navigation démarre sur l'itinéraire correspondant. 3 La position actuelle est affichée (flèche rouge). Quand vous affichez un itinéraire établi ou chargé, et que le point de départ indiqué n'est pas votre position actuelle, il est possible que votre position actuelle ne soit pas indiquée dans la présentation. 4 Quand la fonction MyRoutes est activée, la carte affiche jusqu'à trois itinéraires numérotés en couleurs différentes (rouge, vert, bleu). Travailler avec la carte - 69 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Seul un itinéraire est affiché dans les cas suivants : ► la fonction MyRoutes est désactivée. 5 ► Vous avez prévu un itinéraire comportant plus d'une étape. ► Un profil d'itinéraire avec le profil de vitesse Piéton est activé. ► l'itinéraire comprend un tracé GPS. ► Vous avez prévu un itinéraire Multi-stop, voir page 107. ► Vous avez prévu un itinéraire Multi-stop, voir page 112. La destination est marquée par un petit drapeau. Quand vous affichez un itinéraire établi ou chargé, le point de départ et chaque point d'étape sont caractérisés par un petit drapeau. Lors d'un itinéraire à plusieurs étapes, le trajet ainsi que sa durée présumée sont affichés. ► ► Tapez sur le bouton de commande (Profil d'itinéraire) (voir illustr., point 1) pour sélectionner un autre profil d'itinéraire. Pour démarrer la navigation, tapez sur le bouton de commande de l'itinéraire (voir illustr., point 2) que vous désirez utiliser pour la navigation. Quand vous affichez un itinéraire établi ou chargé, l'itinéraire est éventuellement recalculé. Votre position actuelle est prise en compte comme point de départ. La navigation vous conduit d'abord vers le premier point d’étape indiqué. ► ► 9.4 Tapez sur Options > Description d'itinéraire, pour visualiser une description détaillée d'itinéraire (voir « Description d'itinéraire », page 102). Tapez sur (Rechercher destination) pour visualiser la carte au mode Rechercher destination (voir « Carte au mode Rechercher destination », page 79). Carte au mode Navigation La façon dont vous êtes guidé à destination dépend de différents facteurs (profil d'itinéraire sélectionné, position momentanée, type d'itinéraire, etc.). Votre système de navigation sélectionne automatiquement le mode optimal de conduite d'itinéraire. - 70 - Travailler avec la carte Manuel utilisateur SEAT Portable System 9.4.1 Navigation au mode Véhicule Après la visualisation de l'itinéraire sur la carte au mode Présentation la navigation a été démarrée. La carte s'affiche au mode Navigation. 1 2 Quand des informations concernant l'itinéraire à suivre sont disponibles, celui-ci s'affiche sur le bord supérieur de l'écran. ► Tapez sur l'affichage pour masquer l'itinéraire. La barre Adresses utiles sur la route apparaît. Quand un itinéraire est affiché (voir point 1), ce bouton de commande n'est pas visible. Une description de la fonction Adresses utiles sur la route est disponible au chapitre « Adresses utiles sur la route » à la page 94. 3 D'éventuelles limites de vitesse sont indiquées à cet endroit. 4 Quand des manoeuvres doivent être exécutées rapidement et successivement, le petit champ flèche vous indique la manœuvre à exécuter après la prochaine manoeuvre. Travailler avec la carte - 71 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 5 Votre position actuelle est visible sur la carte (flèche rouge). Une section de carte en mouvement constant veille à ce que la position actuelle soit toujours représentée sur la carte. 6 Le grand champ flèche, affiche une représentation schématique du prochain croisement où vous devez tourner. Au-dessous, la distance jusqu'à ce croisement est indiquée. Quand vous vous rapprochez du croisement, une barre apparaît en plus de l'indication de distance. Plus la barre se trouve en position élevée, plus vous vous trouvez proche de l'intersection. Si vous n'avez pas à tourner pendant un certain temps, seule une flèche apparaît indiquant la distance vous restant à parcourir dans cette direction. ► 7 Tapez sur le grand champ flèche, pour entendre une instruction routière. Quand une perturbation routière est signalée sur votre itinéraire, le champ Informations routières apparaît. Quand une indication de distance est affichée dans le champ Informations routières, un itinéraire d'évitement de la perturbation routière n'a pas encore été calculé. ► Tapez dans le champ Informations routières pour ouvrir la fenêtre PRÉSENTATION TMC. Elle présente une section de carte avec le tronçon de trajet concerné par l'information ainsi qu'un itinéraire possible de déviation. Si la distance n'est pas indiquée, tous les obstacles signalés sur votre itinéraire et entraînant une perte de temps seront contournés. ► Tapez dans le champ Informations routières pour ouvrir la fenêtre INFORMATIONS ROUTIÈRES (voir « Afficher Informations routières », page 117). Remarque : le calcul d'itinéraires de contournement d'obstacles routiers signalés peut être réalisé automatiquement (voir « Configurations TMC », page 119). - 72 - Travailler avec la carte Manuel utilisateur SEAT Portable System 8 Quand vous approchez de votre destination, l'écran affiche le bouton de commande Parking. Quand vous tapez dans le champ Parking deux possibilités s'offrent à vous : ► ► vous pouvez sélectionner un parking depuis lequel vous souhaitez continuer à pied. si vous avez déjà garé votre véhicule, vous pouvez enregistrer votre position actuelle et poursuivre la navigation à pied. Une description de la fonction Parking est disponible au chapitre « Se garer à proximité de la destination » à la page 91. 9 Quand vous approchez d'un site touristique Sightseeing, le bouton de commande Sightseeing est affiché au lieu de l'altitude au-dessus du niveau de la mer et de la vitesse (point 10). La distance affichée indique la distance à laquelle se trouve le point touristique (à vol d'oiseau). Quand vous tapez sur Sightseeing, la fenêtre INFORMATIONS SUR LA s'ouvre (voir « Afficher des informations concernant un site touristique Sightseeing », page 98). DESTINATION Une description de la fonction Sightseeing est disponible au chapitre « Sightseeing » à la page 96. 10 L'altitude au-dessus du niveau de la mer et la vitesse actuelle sont indiquées ici. 11 L'itinéraire est caractérisé en rouge. 12 Dans le champ Total, vous visualisez la distance restant jusqu'à destination et l'heure d'arrivée présumée. ► ► 13 Tapez sur l'heure d'arrivée si vous désirez visualiser à la place la durée présumée du trajet. Tapez encore sur la boîte infos si vous désirez visualiser à nouveau l'heure d'arrivée présumée. Si vous naviguez sur un itinéraire comportant plusieurs étapes, la distance restant jusqu'à la destination intermédiaire suivante ainsi que l'heure d'arrivée présumée sont visibles dans le champ Etape. ► ► Tapez sur l'heure d'arrivée si vous désirez visualiser à la place la durée présumée du trajet. Tapez encore sur la boîte infos si vous désirez visualiser à nouveau l'heure d'arrivée présumée. 14 Le prochain tronçon de trajet à parcourir est désigné dans le champ supérieur. 15 Le tronçon de trajet sur lequel vous vous trouvez actuellement est désigné dans le champ de rues inférieur. Travailler avec la carte - 73 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 16 Avant de nombreux croisements, les informations des points 10 et 12 sont supprimées. A la place, les voies à emprunter vers votre destination sont affichées. ► Tapez sur le champ pour masquer l' information « Voies de circulation ». Remarque : il est possible de configurer l'affichage de plusieurs des domaines cités ci-dessus en passant par Options > Configurations > Navigation. Quelques indications ne fonctionnent que si les informations correspondantes sont disponibles dans le matériel cartographique. Remarque : quand vous tapez sur le grand champ flèche, l'instruction routière actuellement valide se répète. Remarque : quand vous quittez le réseau, la navigation passe au mode Hors-piste (voir « Navigation au mode Hors-piste », page 78). ► ► Tapez sur Options > Itinéraire > Description d'itinéraire, pour visualiser une description détaillée d'itinéraire (voir « Description d'itinéraire », page 102). Tapez sur (Rechercher destination) pour visualiser la carte au mode Rechercher destination (voir « Carte au mode Rechercher destination », page 79). Volume sonore Le volume sonore des instructions de route vocales peut être réglé pendant la navigation. Quand l'appareil est installé dans le véhicule ► Vous pouvez régler le volume sonore de la radio quand une commande de navigation est émise à ce moment. Le cas échéant, tapez sur le grand champ de flèches (voir point 6 de l'illustration au début de ce chapitre). Une commande actuelle est alors émise. Quand l'appareil n'est pas installé dans le véhicule : 1. Tapez sur (Volume sonore). La barre de volume sonore s'affiche. Elle comporte trois boutons de commande pour le réglage du volume sonore : (Plus fort), Marche/Arrêt). - 74 - (Moins fort), (Son Travailler avec la carte Manuel utilisateur SEAT Portable System 2. Tapez à nouveau sur quelques secondes. (Volume sonore) ou attendez La barre de volume sonore se referme. Reality View La carte passe au mode Reality View quand pendant le trajet sur une autoroute, vous vous rapprochez d'un des points suivants : ► un échangeur d'autoroutes ► un échangeur à trois branches ► la sortie à laquelle vous devez quitter l'autoroute Le mode Reality View affiche très précisément la direction à suivre et les voies à emprunter. Cet affichage reste inchangé jusqu'à ce que vous ayez dépassé l'endroit indiqué. La carte repasse ensuite au mode Navigation. ► Tapez sur un point quelconque de la carte pour retourner plus tôt au mode Navigation. Remarque : le mode Reality View n'est pas disponible pour tous les échangeurs d'autoroutes et échangeurs à trois branches. La disponibilité dépend du matériel cartographique. 9.4.2 Navigation au mode Piéton Ce mode est activé quand vous avez sélectionné un profil d'itinéraire piétons pour la navigation. Vous reconnaissez ces profils au symbole (Piéton). Après la visualisation de l'itinéraire sur la carte au mode Présentation la navigation a été démarrée. Travailler avec la carte - 75 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Vous recevez une proposition d'itinéraire calculée sur la base du réseau routier numérisé. De plus, la direction de votre destination est indiquée. Si vous quittez l'itinéraire proposé, pour emprunter un chemin agréable à travers un parc, par ex., vous visualisez toutefois toujours la direction dans laquelle se situe votre destination. Remarquez : ► ► ► ► ► Vous n'obtenez pas d'indications de navigation. Mais un message vous est transmis indiquant que vous approchez de votre destination. La section de carte représentée accompagne votre déplacement, ainsi votre position est toujours visible à l'écran. Quand vous quittez l'itinéraire calculé, le système ne calcule pas automatiquement un nouvel itinéraire. Quand vous naviguez sur un itinéraire et que vous suivez aussi d'autres étapes, la navigation vers l'étape suivante est démarrée immédiatement après votre indication. Les informations routières ne sont pas prises en compte. Remarque : au mode piéton, veillez à tenir l'appareil dans la main de façon à ce que la partie supérieure de l'appareil reste dégagée. Le récepteur GPS se trouvant à cet endroit, la réception GPS pourraît sinon être génée. 1 Vous y voyez l'échelle de la section de carte représentée. La longueur de la règle de mesure correspond à la distance indiquée. 2 L'itinéraire calculé sur la base du réseau routier numérique est caractérisé en en rouge. 3 La position actuelle est affichée (flèche rouge). Vous visualisez la direction dans laquelle vous vous déplacez. - 76 - Travailler avec la carte Manuel utilisateur SEAT Portable System 4 Le trajet que vous avez déjà parcouru est caractérisé en vert. 5 La boussole indique le nord. 6 La direction dans laquelle votre destination se situe est affichée (triangle rouge). 7 Vous visualisez dans ce champ la distance restante jusqu'à destination (distance à vol d'oiseau). Manipuler la carte Eloigner : la section de carte représentée est plus vaste, mais elle comporte moins de détails. Zoomer : la section de carte représentée est plus réduite, mais elle comporte plus de détails. Centrer la position : pendant la navigation piéton, vous pouvez déplacer la section de carte représentée pour visualiser l'environnement de la carte. Il se peut alors que votre position actuelle ne soit plus visible sur la section de carte représentée. ► Tapez sur le bouton de commande Centrer la position, si votre position actuelle n'est plus visible sur la section de carte représentée. Votre position actuelle est à nouveau indiquée sur la carte. Recalculer la route : procède à un nouveau calcul d'itinéraire. Utilisez cette fonction quand vous vous êtes beaucoup éloigné de l'itinéraire calculé et que vous désirez obtenir une nouvelle proposition d'itinéraire. 9.4.3 Navigation au mode Trace GPS Ce mode est actif quand vous avez planifié un itinéraire avec track pour la navigation (voir Tracés et itinéraires à étapes », page 56). Après la visualisation de l'itinéraire sur la carte au mode Présentation la navigation a été démarrée. La navigation vous conduit d'abord de la position actuelle jusqu'au début du track chargé. Cette navigation correspond à la navigation du profil d'itinéraire sélectionné Navigation au mode Véhicule », page 71, et « Navigation au mode Piéton », page 75). Dès que le premier point enregistré de la trace GPS est atteint, la navigation passe au mode Trace GPS. La navigation au mode Trace GPS fonctionne tout comme la navigation au mode Piéton (voir « Navigation au mode Piéton », page 75). Travailler avec la carte - 77 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Il n'existe que quelques différences : il n'existe que quelques différences : ► ► 9.4.4 La fonction Recalculer la route n'est pas disponible. au cas où d'autres étapes suivent, la navigation repasse au mode sélectionné initialement. Navigation au mode Hors-piste Remarque : ce mode n'est pas actif quand vous avez sélectionné un profil d'itinéraire piétons pour la navigation. Vous reconnaissez ces profils au symbole (Piéton). Il n'est pas actif non plus quand vous naviguez le long d'un trace GPS (voir « Navigation au mode Trace GPS », page 77). Si vous indiquez une destination située à l'extérieur du réseau routier numérique, la navigation vous conduit d'abord au mode Véhicule jusqu'au point du réseau routier numérique situé le plus près de la destination. A partir de là, la navigation se poursuit au mode Horspiste. Si au début de la navigation, la position actuelle est située à l'extérieur du réseau routier numérique, la navigation vous conduit d'abord au mode Hors-piste jusqu'au point situé le plus près du réseau routier numérique. Elle se poursuit ensuite au mode Véhicule. La navigation au mode Hors-piste fonctionne tout comme la navigation au mode Piéton (voir « Navigation au mode Piéton », page 75). Il n'existe que quelques différences : 9.4.5 ► le chemin parcouru n'est pas représenté. ► La fonction Recalculer la route n'est pas disponible. Options de la carte au mode Navigation ► Tapez sur Options. Une fenêtre à plusieurs boutons de commande s'ouvre. Les fonctions les plus importantes pour la navigation sont accessibles par les boutons de commande à icônes. Vous trouverez de plus amples fonctions en tapant sur un des boutons de commande Destination, Itinéraire, Services ou Généralités. Au chapitre « Options, autres fonctions » à la page 63, vous trouverez une description de toutes les options disponibles. - 78 - Travailler avec la carte Manuel utilisateur SEAT Portable System 9.4.6 Quitter la navigation La navigation se termine de la même façon dans tous les modes : ► 9.5 Tapez sur (Précédent) pour quitter la navigation. Une boîte de dialogue vous demande de valider. Carte au mode Rechercher destination Au mode Rechercher destination, vous pouvez rechercher une destination ou destination intermédiaire pour la navigation. Si vous effectuez une navigation à ce moment, vous pouvez faire afficher l'itinéraire complet. ► Dans bord inférieur de la carte, tapez sur destination). (Rechercher La carte s'affiche au mode Rechercher destination. La carte se trouve toujours au mode Rechercher destination, quand un réticule y figure. Dans le champ d'adresses, vous trouvez les coordonnées et le cas échéant le nom de la rue au-dessous du réticule. Pendant la conduite, la carte ne se modifie pas. Elle est toujours orientée pour indiquer le nord en haut. Eloigner : la section de carte représentée est plus vaste, mais elle comporte moins de détails. Zoomer : la section de carte représentée est plus réduite, mais elle comporte plus de détails. Travailler avec la carte - 79 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Dimensionner / Déplacer : quand ce bouton de commande est activé, vous pouvez dessiner une section de carte à l'aide d'un crayon ou du doigt. Dessinez la section de carte d'en haut à gauche à droite en bas, puis elle sera zoomée à la dimension de l'écran. Dessinez la section de carte d'en bas à droite à gauche en haut, puis elle sera zoomée plus grand. Dimensionner / Déplacer : quand ce bouton de commande n'est pas activé, la section de carte représentée peut être modifiée à l'aide du doigt. Déplacez simplement la carte dans la direction souhaitée. Tout l'itinéraire : zoome la carte de façon à ce que l'itinéraire soit visible entièrement. Position actuelle : sélectionne la section de carte représentée de façon à ce que la position actuelle soit située au centre. 9.5.1 Travail au mode Rechercher destination 1. Tapez sur le point vers lequel vous désirez naviguer. Le point de destination sur lequel vous avez tapé apparaît sous le réticule. Dans le champ du tiers inférieur de l'écran, les coordonnées géographiques du point d'étape et de l'adresse correspondant sont affichés. 2. Tapez sur (OK). Des boutons de commandes à plusieurs fonctions s'affichent. Naviguer vers ce point : démarre la navigation vers le point sélectionné. Si vous vous trouvez en cours de navigation, celle-ci est annulée. MyReport : ouvre la fenêtre MYREPORT. Vous pouvez y signaler des modifications concernant des installations de contrôle routier et la conduite de circulation auprès de Garmin Würzburg. Destination intermédiaire : indique le point sélectionné en tant qu'étape intermédiaire. La navigation vous conduit d'abord à cette étape intermédiaire. Vous pouvez ensuite poursuivre la navigation vers sa destination initiale. Cette fonction n'est disponible que si vous vous trouvez en cours de navigation. - 80 - Travailler avec la carte Manuel utilisateur SEAT Portable System Ajouter à l'itinéraire : ajoute le point sélectionné en tant que dernière étape de l'itinéraire, de sorte que la conduite vers ce point d'étape se base sur la destination d'origine ou sur les autres étapes. Enregistrer : ouvre la fenêtre ENREGISTRER DESTINATION SOUS. Vous pouvez entrer une désignation sous laquelle le point indiqué est sauvegardé dans la liste FAVORIS (voir « Enregistrer une destination », page 53). Dans les environs : ouvre la fenêtre ADRESSE UTILE À PROXIMITÉ. Vous pouvez rechercher dans celle-ci des destinations situées à proximité du point indiqué (voir « Destination spéciale à proximité », page 42). ► 9.6 Tapez sur (Précédent) pour quitter le mode Rechercher destination. Vous retrouvez alors la fenêtre à partir de laquelle vous avez démarré ce mode. Représentation de carte Portée de 360° La représentation de carte Portée de 360° indique le rayon d'action potentiel sur la carte. En même temps, l'état de charge actuel et la consommation sont pris en compte. Le domaine situe à l'intérieur de la portée est marqué. L'affichage est constamment actualisé pendant le déplacement. Remarque : la portée n'est affichée que lorsque les conditions suivantes sont réunies : 9.6.1 ► l'appareil de navigation est correctement placé dans son support. ► le véhicule est à l'allumage. ► La réception GPS est suffisante pour la détermination de position. Indiquer la portée ► Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Autres fonctions > Portée de 360°. Il est possible de sélectionner trois types de représentation. La représentation de la portée peut être configurée. De plus amples informations sont disponibles au chapitre « Configurer la représentation de carte Portée de 360° » à la page 83. Travailler avec la carte - 81 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Trajet aller La surface marquée indique la distance maximale pouvant être parcourue depuis votre position actuelle. Retour assuré La surface marquée indique la distance que vous pouvez parcourir encore depuis votre position, afin de pouvoir atteindre en toute sécurité l'adresse de domicile lors du retour. Remarque : le rayon d'action du retour ne peut être affiché que si l'adresse indiquée du domicile peut encore être atteinte. Veuillez déterminer votre station de recharge personnelle en tant qu'adresse de domicile afin qu'elle puisse être prise en compte pour le retour. Si aucune adresse de domicile n'est indiquée, la position actuelle est enregistrée en tant qu'adresse de retour. - 82 - Travailler avec la carte Manuel utilisateur SEAT Portable System Combiné La plus vaste des deux surfaces marquées correspond à l'affichage Trajet aller. La plus petite des deux surfaces indique la distance que vous pouvez parcourir encore afin de pouvoir atteindre en toute sécurité l'adresse du domicile lors du retour. Remarque : le rayon d'action du retour ne peut être affiché que si l'adresse indiquée du domicile peut encore être atteinte. Si aucune adresse de domicile n'est indiquée, la position actuelle est enregistrée en tant qu'adresse de retour. 9.6.2 Configurer la représentation de carte Portée de 360° 1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Autres fonctions > Configurations > Représentation de carte. 2. Dans la configuration Portée de 360°, déterminez le mode de représentation de la portée sur la carte : ► ► ► Travailler avec la carte Trajet aller : affiche la portée maximum. Retour assuré : affiche la portée maximum avec prise en compte du retour à l'adresse du domicile. Combiné : affiche les deux portées. - 83 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 10 Fonctions utiles 10.1 Profils d'itinéraires Les profils routiers définissent les caractéristiques et particularités des différents types de locomotion à prendre en compte lors du calcul d'itinéraires. Un profil d'itinéraire pour les vélos par ex. ne tiendra pas compte des autoroutes mais des routes interdites à d'autres véhicules. De plus, les horaires d'arrivée pour un vélo différent de ceux pour une moto, par ex. 10.1.1 Réglages des profils d'itinéraires Un profil d'itinéraire comprend différents réglages : ► ► ► ► ► Profil de vitesse : définit le mode de locomotion (Vélo, Piéton, Voiture, ...). Type d'itinéraire : définit le type d'itinéraire à calculer Itinéraire court, Itinéraire rapide, ...). Prendre en compte les informations routières : définit la prise en considération ou non d'informations routières lors du calcul de l'itinéraire. Autoroutes, Ferries, Voies réservées aux riverains : définit l'utilisation ou non de ce type de voie de circulation. Emprunt de routes à péages : définit l'utilisation ou non de voies de circulation à vignettes ou à péage lors du calcul de l'itinéraire. ► ► Tapez sur la commande (Modifier). La fenêtre EMPRUNT DE ROUTES À PÉAGES s'ouvre. Adaptez les différentes configurations suivant vos besoins (Oui, Non, Demander à chaque fois) (voir aussi « Configurer le système de navigation », page 176). Quand vous activez la configuration Demander à chaque fois, il vous est demandé à chaque fois de définir la/les configuration(s) correspondante(s) quand votre itinéraire peut vous conduire via une route à vignette obligatoire ou à péage. A chaque configuration correspond un bouton de commande (Aide). Tapez sur celui-ci pour obtenir une explication de la configuration correspondante. Le nombre des configuration possibles dépend du profil de vitesse sélectionné. Pour le profil Piéton, les configurations Autoroutes et Emprunt de routes à péages n'existent évidemment pas. - 84 - Fonctions utiles Manuel utilisateur SEAT Portable System 10.1.2 Profils de base Pour tout profil de vitesse, un profil de base est déjà défini. Vélo Piéton Camion Moto Voiture Le profil de vitesse d'un profil de base ne peut être modifié. Vous pouvez par contre adapter les autres configurations à vos besoins. Il n'est possible, ni d'attribuer un nouveau nom á un profil de base, ni de le supprimer. Vous pouvez créer vos propres profils d'itinéraires afin de disposer de différents profils pour plusieurs voitures particulières, par ex. 10.1.3 Créer un nouveau profil d'itinéraire Vous pouvez créer vos propres profils d'itinéraire. Ceci présente un intérêt quand vous possédez deux camions par ex. et que seul un des deux est doté d'une vignette pour les autoroutes autrichiennes. 1. Tapez sur Options > Configurations. Quand la carte est ouverte au mode Standard, tapez alors sur Options > Généralités > Configurations. 2. Tapez sur le bouton de commande (Profil d'itinéraire actuel). Sur ce bouton de commande, un autre symbole peut se trouver représenté aussi. 3. Tapez sur le nom du profil d'itinéraire devant vous servir de base pour le nouveau profil. 4. Tapez sur Options > Copier. 5. Entrez un nom pour le profil d'itinéraire. 6. Tapez sur Enregistrer. 7. Adaptez le profil d'itinéraire à vos besoins. 8. Tapez sur OK. Le nouveau profil d'itinéraire est affiché dans la liste PROFILS D'ITINÉRAIRES. Fonctions utiles - 85 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 10.1.4 Sélectionner les profils d'itinéraire 1. Tapez sur Options > Configurations > (Profil d'itinéraire actuel). Quand la carte est ouverte au mode Standard, tapez alors sur Options > Itinéraire > Profil d'itinéraire actuel. 2. Tapez sur le nom du profil d'itinéraire que vous désirez utiliser. 3. Tapez sur 10.1.5 (Précédent). Administrer les profils d'itinéraire Les profils d'itinéraire peuvent être modifiés, supprimés et un nouveau nom peut leur être attribué. Modifier le profil d'itinéraire 1. Tapez sur Options > Configurations. Quand la carte est ouverte au mode Standard, tapez alors sur Options > Généralités > Configurations. 2. Tapez sur le bouton de commande (Profil d'itinéraire actuel). Sur ce bouton de commande, un autre symbole peut se trouver représenté aussi. 3. Tapez sur le bouton de commande routier que vous désirez modifier. (Modifier), à côté du profil 4. Déterminez les options de route. 5. Tapez sur OK. La configuration Emprunt de routes à péages comprend différentes options. Pour chaque pays à autoroutes à vignette obligatoire, vous pouvez définir l'utilisation ou non de ces voies de circulation, par ex. 1. Tapez sur le bouton de commande (Modifier) à côté de la configuration Emprunt de routes à péages. La fenêtre EMPRUNT DE ROUTES À PÉAGES s'ouvre. 2. Adaptez les différentes options à vos besoins (Oui, Non, Demander à chaque fois). Quand vous activez l'option Demander à chaque fois, il vous sera demandé - à chaque fois que la présentation d'itinéraire sélectionne une route à péage - si vous désirez utiliser le type correspondant de routes à péage. Vous pouvez définir cette option aussi pour de futurs trajets. - 86 - Fonctions utiles Manuel utilisateur SEAT Portable System Renommer un profil d'itinéraire 1. Tapez sur Options > Configurations. Quand la carte est ouverte au mode Standard, tapez alors sur Options > Généralités > Configurations. 2. Tapez sur le bouton de commande (Profil d'itinéraire actuel). Sur ce bouton de commande, un autre symbole peut se trouver représenté aussi. 3. Tapez sur le nom du profil d'itinéraire que vous désirez renommer. 4. Tapez sur Options > Renommer. 5. Saisissez la nouvelle désignation pour le profil d'itinéraire. 6. Tapez sur Enregistrer. Remarque : il n'est pas possible d'attribuer un nouveau nom à un profil de base. Supprimer le profil d'itinéraire 1. Tapez sur Options > Configurations. Quand la carte est ouverte au mode Standard, tapez alors sur Options > Généralités > Configurations. 2. Tapez sur le bouton de commande (Profil d'itinéraire actuel). Sur ce bouton de commande, un autre symbole peut se trouver représenté aussi. 3. Tapez sur le nom du profil d'itinéraire que vous désirez supprimer. 4. Tapez sur Options > Supprimer. Une boîte de dialogue vous demande de valider la suppression. 5. Tapez sur Oui. Remarque : les profil de base ne peuvent être supprimés. 10.2 MyPOIs : Mes adresses utiles Vous pouvez créer des fichiers contenant vos propres adresses utiles. Ces fichiers doivent être disponibles à votre système de navigation dans un dossier défini. Si vous désirez sélectionner vos propres adresses utiles pour la navigation, vous trouverez celles-ci dans les adresses utiles de la catégorie MyPOIs. Tout fichier contenant de propres adresses utiles est listé en tant que sous-.catégorie. Toute sous-catégorie peut être caractérisée par une icône de votre création permettant de représenter vos destinations sur la carte. Fonctions utiles - 87 - Manuel utilisateur SEAT Portable System L'appareil de navigation peut enregistrer 10 000 adresses utiles au maximum. Ces destinations doivent être réparties en 40 sous catégories au maximum. 10.2.1 Créer ses propres destinations 1. Ouvrez un document vierge dans un éditeur pouvant enregistrer les fichiers codés UTF8 (MS Notepad, Microsoft Word, par ex.). Remarque : la description suivante est basée sur l'utilisation de MS Notepad en tant qu'éditeur. En cas d'utilisation d'un autre éditeur, l'enregistrement et la codification UTF-8 du fichier (point 4-9) peuvent varier par rapport à cette description. 2. Créez pour chaque destination une phrase de données (une ligne) sous la forme suivante : ► ► ► ► ► Longitude. Saisissez d'abord le signe moins, si vous désirez entrer une latitude occidentale. La longitude doit être iindiquée par un nombre décimal, le caractère de séparation pour la décimale doit être un point. Virgule (en tant que caractère de séparation de liste) Latitude. Saisissez d'abord le signe moins si vous désirez entrer une latitude méridionale. La latitude doit être indiquée en tant que nombre décimal, le caractère de séparation décimal doit être un point. Virgule (en tant que caractère de séparation de liste) Nom de la destination. Le nom est de libre choix mais ne doit pas renfermer de virgule. Au cas où une virgule ne pourrait être évitée, placez un slash ('/') avant la virgule. ► Virgule (en tant que caractère de séparation de liste) ► PHONENUMBER= ► Un numéro de téléphone. Cette donnée n'est pas obligatoire. ► Signe de répétition ('~') ► ► Une information supplémentaire. Cette donnée n'est pas obligatoire. Enter (pour commencer une nouvelle phrase de données) La phrase de données ne doit pas obligatoirement contenir l'adresse. Elle est affichée automatiquement quand vous sélectionnez cette destination pour la navigation. Exemple : 9.94302,49.79906,Garmin Würzburg GmbH,PHONENUMBER=+4 9 931~Best Navigation Devices 3. Répétez l'étape 2 pour chaque destination que vous désirez enregistrer dans ce fichier. 4. Cliquez sur Fichier > Enregistrer. - 88 - Fonctions utiles Manuel utilisateur SEAT Portable System 5. Sélectionnez le dossier dans lequel vous désirez enregistrer le fichier. 6. Dans le champ Type de fichier, sélectionnez l'option Tous les fichiers. 7. Dans le champ Nom de fichier, entrez un nom de votre choix, suivi de '.csv', 'XYZ.csv', par ex. Remarquez que le nom du fichier apparaît en tant que sous-catégorie dans le système de navigation ! Si vous enregistrez un fichier sous le nom 'XYZ.csv', les destinations de ce fichier apparaissent alors dans le fichier de la sous-catégorie XYZ. 8. Dans le champ Codage, sélectionnez l'option UTF­8. 9. Tapez sur Enregistrer. 10.2.2 Icônes pour vos propres adresses utiles Pour toute sous-catégorie de vos propres adresses utiles, vous pouvez créer une icône permettant de représenter les destinations de cette sous-catégorie sur la carte. Ces icônes doivent être des fichiers graphiques comportant les caractéristiques suivantes : ► Format de fichier bmp (Bitmap) ou png (Portable Network Graphic) ► Taille max. 40x25 pixels Les fichiers graphiques doivent être enregistrés dans le même dossier que les fichiers comportant les adresses utiles. Le nom du fichier doit être le même que celui de la catégorie. Exemple : Les destinations de la sous-catégorie XYZ sont enregistrées dans le fichier 'XYZ.csv'. Ils sont représentés sur la carte par l'icône 'XYZ.bmp'. 10.2.3 POI-Import : transmette les propres adresses utiles à l'appareil de navigation. Les fichiers créés par vous, comportant vos propres adresses utiles ainsi que les icônes correspondantes doivent être encore transmis à l'appareil de navigation. Effectuez cette opération confortablement à l'aide du logiciel Fresh que vous pouvez télécharger gratuitement sur le site www.garmin.com/pid. 10.3 Tracés GPS Tout trajet effectué quel qu'il soit, peut être enregistré, même s'il se trouve hors du réseau routier numérique. Vous pouvez enregistrer une randonnée à vélo, par ex. et effectuer à nouveau ce trajet une autre fois. Fonctions utiles - 89 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Les tracés GPS sont enregistrées au format KML. KML est un format de données très répandu. Vous pouvez afficher vos tracés aussi dans Google Earth sur votre PC, par ex. Enregistrer un tracé GPS Vous pouvez enregistrer un tracé quand la carte est ouverte au mode Navigation ou au mode Standard. 1. Tapez sur Options > Services > Démarrer l'enregistrement. La fenêtre DÉMARRER L'ENREGISTREMENT s'ouvre. 2. Entrez un nom pour l'enregistrement prévu. Remarque : pour la désignation de tracés GPS, seuls les lettres latines sont disponibles. 3. Tapez sur Démarrer l'enregistrement. A partir de votre position actuelle, l'appareil de navigation enregistre alors entièrement le trajet effectué. Pendant l'enregistrement, l'icône (Enregistrement trace GPS) est visible en haut à droite de l'écran. Le trajet enregistré est sauvegardé dans la liste ITINÉRAIRES ET TRACES GPS ENREGISTRÉS au format de données KML. Depuis cette liste, il peut être chargé à tout moment ultérieurement. Quitter un enregistrement 1. Tapez sur Options > Services > Arrêter l'enregistrement. L'enregistrement se termine. Le trajet se trouve enregistré dans la liste ITINÉRAIRES ET TRACES GPS ENREGISTRÉS au format de données KML. A partir de cette liste, il peut être chargé une nouvelle fois à tout moment. Remarque : l'enregistrement d'un track est seulement interrompu par la mise à l'arrêt de l'appareil de navigation. Si vous désirez stopper l'enregistrement, vous devez obligatoirement procéder comme décrit cidessus. Utiliser un tracé GPS pour la navigation Il est possible de charger les tracés GPS dans le cadre d'une planification d'itinéraire (voir « Charger l'itinéraire ou le tracé », page 59). Remarque : tous les traces GPS enregistrées dans le format KML peuvent être intégrés à un itinéraire. Utilisez Fresh pour charger sur votre système de navigation les tracés GPS d'autres fournisseurs. - 90 - Fonctions utiles Manuel utilisateur SEAT Portable System Remarque : les messages TMC entrants quand vous naviguez le long d'un track enregistré ne sont pas contrôlés pour savoir s'ils concernent le track. 10.4 Se garer à proximité de la destination Quand vous approchez de votre destination, l'écran affiche le bouton de commande (Parking). Ce bouton de commande reste visible même après que vous ayez atteint votre destination, tant que vous vous trouvez à proximité de la destination et que la carte n'est pas fermée. Remarque : dans les véhicules électriques, le bouton de commande (Parking Recharge) apparaît au lieu de (Parking). Les situations suivantes sont prévisibles : 10.4.1 Poursuivre à pied Vous trouvez un parking, garez votre véhicule et désirez continuer à pied en direction de votre destination. 1. Tapez sur le bouton de commande (Parking). 2. Tapez sur Mode piéton. Le message suivant s'affiche : « Votre position actuelle a été enregistrée. Vous trouverez celle-ci dans la liste des 'Favoris' sous 'Mon véhicule'. Ceci vous permet de retrouver toujours facilement votre véhicule. » 3. Tapez sur OK. Sur la carte, la position actuelle de votre véhicule est caractérisée par un petit drapeau avec une étoile. La navigation se poursuit au mode Piéton jusqu'à destination. 10.4.2 Rechercher un parking Vous désirez être conduit à un parking à proximité de votre destination. A partir de là, vous choisissez de continuer à pied jusqu'à destination. 1. Tapez sur le bouton de commande (Parking). 2. Tapez sur Parking près de la destination. Fonctions utiles - 91 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Une liste s'affiche. Elle contient les parkings possible classés selon l'éloignement par rapport à votre destination. 3. Tapez sur le parking sur lequel vous souhaitez garer votre véhicule. D'autres informations concernant ce parking sont affichées. 4. Tapez sur Ajouter. 5. La navigation vous guide alors jusqu'au parking dans le mode correspondant au profil d'itinéraire sélectionné. 6. Tapez sur OK. Sur la carte, la position actuelle de votre véhicule est caractérisée par un petit drapeau avec une étoile. La navigation se poursuit au mode Piéton jusqu'à destination. Clever Parking : informations actuelles concernant les possibilités de parking Certains parkings sont caractérisés par une petite astérisque (par ex. ). D'autres informations sont disponibles pour ces parkings, comme par ex., les heures d'ouverture, ou le nombre de parkings pour handicapés et pour femmes. Remarque : les informations de Clever Parking ne sont pas disponibles au mode standard. Vous pouvez toutefois en faire très simplement l'acquisition à l'aide du logiciel à l'aide du logiciel Fresh. Vous y trouverez aussi des mises à jour régulières de ces informations. Vous pouvez télécharger gratuitement Fresh à partir du site web www.garmin.com/pid. 10.4.3 Retour à destination Vous avez atteint votre destination. La navigation est terminée. Pour une raison ou une autre, vous avez toutefois poursuivi la route car vous n'avez pas trouvé d'endroit où vous arrêter, par ex. Vous souhaitez maintenant être reconduit à destination. 1. Tapez sur le bouton de commande (Parking). 2. Tapez sur Dernière destination. La navigation vous guide alors à la destination initiale dans le mode correspondant au profil d'itinéraire sélectionné. - 92 - Fonctions utiles Manuel utilisateur SEAT Portable System 10.4.4 Rechargement à proximité de la destination Vous désirez être conduit à une station de recharge à proximité de votre destination. A partir de là, vous choisissez de continuer à pied jusqu'à destination. 1. Tapez sur le bouton de commande (Parking Recharge). 2. Tapez sur Rechargement à proximité de la destination. Une liste s'affiche. Elle renferme les stations de recharge possibles classées selon l'éloignement par rapport à votre destination. 3. Tapez sur la station de recharge à laquele vous souhaitez recharger votre véhicule. D'autres informations concernant cette station de recharge sont affichées. 4. Tapez sur Ajouter. 5. La navigation vous guide alors jusqu'au parking dans le mode correspondant au profil d'itinéraire sélectionné. 6. Tapez sur OK. Sur la carte, la position actuelle de votre véhicule est caractérisée par un petit drapeau avec une étoile. La navigation se poursuit au mode Piéton jusqu'à destination. 10.5 À proximité Pendant la navigation ou si vous avez ouvert la carte au-dessus du bouton de commande Afficher carte, vous pouvez afficher une liste des adresses utiles, des favoris et informations routières pour la section de carte visible. Remarque : cette fonction n'est pas disponible quand la carte est ouverte à un des modes Rechercher destination, Présentation ou Reality View. 1. Tapez sur une icône de la carte représentant une adresse utile, un favori ou une information routière. La liste À PROXIMITÉ s'affiche. Elle contient toutes les adresses utiles, tous les favoris ou toutes les informations routières situés dans un rayon proche du point sur lequel vous avez tapé. 2. Tapez sur une option de la liste pour obtenir de plus amples informations. Les possibilités suivantes sont à votre disposition : ► Fonctions utiles Tapez sur Destination intermédiaire pour définir le point sélectionné comme destination intermédiaire. La navigation vous conduit d'abord à cette étape intermédiaire. - 93 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Vous pouvez ensuite poursuivre la navigation vers sa destination initiale. Le bouton de commande Destination intermédiaire n'est disponible que pendant une navigation. 10.6 ► Tapez sur Démarrer navigation pour naviguer vers le point désiré. ► Tapez sur Annuler pour refermer la liste. MyBest POI : Adresses utiles sur la route Remarque : cette fonction n’est disponible qu’au cours d’une navigation au mode Véhicule (voir « Navigation au mode Véhicule », page 71). Vous pouvez définir 3 catégories d'adresses utiles pour la fonction Adresses utiles sur la route. Au cours de la navigation, vous pouvez indiquer rapidement et sélectionner en tant que destination intermédiaire les adresse utiles situées sur votre itinéraire et correspondant à une de ces catégories. 10.6.1 Afficher les adresses utiles sur votre itinéraire 1. Tapez sur le bouton de commande (Adresses utiles sur la route) indiqué en haut à gauche dans la carte (voir point 2 dans « Navigation au mode Véhicule », page 71). La barre Adresses utiles sur la route apparaît. Elle présente les icônes des 3 catégories d'adresses utiles indiquées. Pour chaque catégorie, la distance jusqu'à l'adresse utile suivante est indiquée. De plus, la signalisation sur l'itinéraire indique la situation de l'adresse utile dans le sens de la marche à droite ( ) ou à gauche ( ). Remarque : la barre Adresses utiles sur la route se referme au bout de quelques secondes. Si la barre doit rester ouverte, tapez sur le bouton de commande (Fixer). Le bouton de commande se modifie en (Fixé). 2. Tapez sur une des catégories pour afficher une liste comportant d'autres adresses utiles de cette catégorie. - 94 - Fonctions utiles Manuel utilisateur SEAT Portable System La liste ADRESSES UTILES SUR LA ROUTE s'affiche. 1 Le bord supérieur de l'écran affiche des icônes de la catégorie dont les adresses utiles sont disponibles. L'icône de la catégorie sélectionnée du moment est mise en valeur. ► Tapez sur l'icône de la catégorie dont vous souhaitez afficher les adresses utiles. 2 La liste contient les 5 adresses utiles suivantes de votre itinéraire dans la catégorie indiquée et classées en ordre décroissant selon la distance (à vol d'oiseau). L'adresse utile suivante se trouve donc en dernière option de la liste. 3 Commande vocale : ouvre la fenêtre COMMANDE VOCALE dans laquelle vous pouvez lancer la recherche d'adresses utiles par commande vocale, (voir aussi « Commande vocale », page 32). Remarque : si la commande vocale n'est pas disponible dans la langue de l'interface utilisateur, le bouton de commande Commande vocale est désactivé. 4 Pour chaque adresse utile de la liste, de plus amples informations peuvent être affichées. ► 5 Tapez sur le bouton de commande (Info) situé à droite de l'adresse utile (voir aussi « Informations concernant la destination », page 46). Sur le bord gauche de l'écran, l'itinéraire et votre position actuelle sont représentés schématiquement. Les signalisations sur l'itinéraire indiquent la distance des destinations listées par rapport à votre votre position. Les signalisations indiquent la position dans le sens de la marche à droite ( ) ou à gauche ( ) de la destination concernée. Fonctions utiles - 95 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 10.6.2 Naviguer vers une des destinations ► Dans la liste, tapez sur l'adresse utile vers laquelle vous désirez naviguer. La destination sélectionnée est ajoutée en tant que destination intermédiaire. Le système calcule l'itinéraire à nouveau. Après que l'on a atteint la destination intermédiaire, la navigation est poursuivie vers la destination initiale. 10.6.3 Définir les catégories Vous pouvez configurer les 3 catégories ou sous-catégories devant être disponibles pour les adresses utiles sur l'itinéraire. 1. Dans la liste ADRESSES UTILES SUR LA ROUTE, tapez sur Configurations. La fenêtre CONFIGURATIONS : ADRESSES UTILES SUR LA ROUTE s'ouvre. 2. Tapez sur le bouton de commande catégorie que vous désirez modifier. (Liste) situé près de la La liste des catégories d'adresses utiles s'affiche. Quand il existe des sous-catégories pour une catégorie, le bouton de commande (Liste) s'affiche à nouveau à gauche de celle-ci. Tapez sur le bouton de commande pour afficher les souscatégories. 3. Sélectionnez une catégorie. 4. Tapez sur OK. La fenêtre CONFIGURATIONS : ADRESSES UTILES SUR LA ROUTE s'ouvre. 5. Tapez sur OK. 6. La liste ADRESSES UTILES SUR LA ROUTE s'affiche. Si pour la catégorie nouvellement sélectionnée, des adresses utiles existent sur l'itinéraire, celles-ci sont déjà affichées dans la liste. 7. Tapez sur (Précédent) pour refermer la liste. La carte s'affiche. 10.7 Sightseeing Les sites touristiques Sightseeing représentent une catégorie spéciale d'adresses utiles. Vous pouvez vous faire indiquer ces sites touristiques quand vous vous en approchez. Remarque : les remarques ne sont possibles que lors d'une navigation ou quand la carte est ouverte au mode Standard. - 96 - Fonctions utiles Manuel utilisateur SEAT Portable System Activer les remarques sur les sites touristiques Sightseeing Vous pouvez configurer un signalement ou non de sites touristiques Sightseeing et le cas échéant, le mode de celui-ci. 1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Autres fonctions > Configurations > Navigation > Info concernant les destinations 'Sightseeing'. 2. Sélectionnez une des configurations suivantes : ► ► Non : les sites touristiques Sightseeing ne vous seront pas signalés. Seulement à l'écran : quand vous vous approchez d'un site touristique Sightseeing, le bouton de commande (Sightseeing) s'affiche sur la carte, vous permettant d'ouvrir la fenêtre INFORMATIONS SUR LA DESTINATION. ► Info vocale pour les destinations importantes : pour les sites touristiques de rayonnement suprarégional, une description est lue dès que le bouton de commande apparaît. ► (Sightseeing) Info vocale pour toutes les destinations : pour tous les sites touristiques de la catégorie, une description est lue dès que le bouton de commande (Sightseeing) apparaît. Remarque : à la livraison, l'appareil ne contient qu'un nombre limité de curiosités Sightseeing. Vous pouvez obtenir facilement une mise à jour comprenant de nombreuses curiosités dans 18 pays européens et des informations particulièrement détaillées pour tout site touristique Sightseeing au moyen du logiciel Fresh. Vous pouvez télécharger gratuitement Fresh à partir du site web www.garmin.com/pid. Remarque : les descriptions ne peuvent pas être lues dans toutes les langues. Dans ce cas, les deux configurations Info vocale pour les destinations importantes et Info vocale pour toutes les destinations ne sont pas disponibles. Remarque : pendant une navigation au mode Piéton, vous n'obtenez un signalement que si votre destination est une destination Sightseeing et que vous vous approchez de cette destination. Fonctions utiles - 97 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Afficher des informations concernant un site touristique Sightseeing ► ► Vous avez configuré le système afin d'être informé des sites touristiques par Sightseeing (voir « Activer les remarques sur les sites touristiques Sightseeing », page 97). La carte est ouverte au mode Navigation ou au mode Standard. Quand vous approchez d'un site touristique Sightseeing, le bouton de commande (Sightseeing) apparaît sur la carte. Il indique la distance jusqu'à la destination (à vol d'oiseau). Suivant la configuration, une description de la destination est lue. ► Tapez sur le bouton de commande (Sightseeing). La fenêtre INFORMATIONS SUR LA DESTINATION s'ouvre. En plus d'une description, elle renferme aussi des informations supplémentaires telles, adresse, numéro de téléphone ou horaires d'ouverture, par ex. Les possibilités suivantes sont à votre disposition : ► ► ► ► Tapez sur (Info vocale) pour démarrer ou stopper la lecture de la description. Tapez sur sur la carte. (Afficher sur la carte) pour afficher le site touristique Tapez sur (Enregistrer destination) pour enregistrer le site touristique dans la liste FAVORIS. Tapez sur la représentation du site touristique pour afficher l'image au mode plein écran. Tapez à nouveau sur l'image pour refermer le mode plein écran. ► ► ► - 98 - Au cours d'une navigation : tapez sur Destination intermédiaire pour ajouter le site touristique en tant que destination intermédiaire. Quand une navigation n'est pas en cours : tapez sur Démarrer navigation pour démarrer la navigation vers cette destination. Tapez sur Fermer pour refermer la fenêtre INFORMATIONS SUR LA DESTINATION et retourner à la visualisation de carte. Fonctions utiles Manuel utilisateur SEAT Portable System 10.8 Itinéraires à visites Itinéraires à visites sont des itinéraires prédéfinis incluant des destinations d'excursions aux paysages intéressants ou à caractère culturel ou touristique, classés selon différentes catégories. Remarque : le logiciel de navigation ne comporte qu'un nombre limité de visites de sites touristiques. Voius pouvez acquérir une mise à jour de plus de 100 visites de sites touristiques via Fresh. Vous pouvez télécharger gratuitement le logiciel Fresh à partir du site web www.garmin.com/pid. 1. Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Autres fonctions > Itinéraires à visites. La fenêtre ITINÉRAIRES À VISITES s'ouvre. 2. Indiquez le pays dans lequel vous désirez rechercher des circuits touristiques (voir « Indiquer destination », page 36). 3. Indiquez la catégorie dans laquelle vous désirez trouver un itinéraire. La liste NOM s'affiche. Elle contient par ordre alphabétique les itinéraires pour la catégorie indiquée. 4. Tapez sur le nom de l'itinéraire. La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES RELATIVES À L'ITINÉRAIRE s'ouvre. Elle affiche le nom de l'itinéraire, la longueur de l'itinéraire, la durée présumée du trajet ainsi qu'une courte description de l'itinéraire. ► Tapez sur Info pour obtenir une description détaillée de l'itinéraire. Tapez sur Fermer pour ouvrir à nouveau la fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES RELATIVES À L'ITINÉRAIRE. Sur le bouton de commande Commencer par…, le point d'itinéraire où l'itinéraire commence est indiqué. ► ► Le premier : depuis votre position actuelle vous êtes guidé vers le point de départ prévu du circuit touristique. Puis, la navigation commence sur le circuit sélectionné. Le + proche : depuis votre position actuelle, vous êtes guidé vers le point de départ le mieux adapté au circuit touristique sélectionné. Là, la navigation commence sur le circuit sélectionné. Le point de départ le mieux adapté est représenté par ► ► pour un circuit touristique, l'étape la plus proche. pour un autre type de voyage, le point d'arrivée le plus proche (départ ou destination) de l'itinéraire. 5. Tapez sur Commencer par… pour sélectionner l'autre configuration correspondante. Fonctions utiles - 99 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 6. Tapez sur Planifier un itinéraire. La fenêtre ITINÉRAIRES ET TRACES GPS s'ouvre (voir aussi « Tracés et itinéraires à étapes », page 56). Là, vous pouvez obtenir un aperçu des différentes étapes sur le circuit sélectionné ainsi que de l'ordre de visite des étapes sur le parcours. Vous pouvez éditer aussi les différentes étapes. Vous pouvez ajouter de nouvelles étapes, supprimer des étapes ou ajouter de nouveaux points d'itinéraire. Vous trouverez des informations détaillées concernant l'édition des itinéraires au chapitre « Tracés et itinéraires à étapes », page 56. ► Tapez sur Indiquer itinéraire. La carte s'ouvre au mode Présentation et vous pouvez démarrer la navigation sur l'itinéraire. Des informations détaillées concernant le démarrage de la navigation et la carte au mode Présentation sont disponibles au chapitre « Carte au mode Présentation », page 68. 10.9 Aide d'urgence Quand vous arrivez sur les lieux d'un accident ou que vous avez une panne, il est souvent nécessaire d'appeler vite à l'aide et de pouvoir communiquer la position actuelle à votre interlocuteur. ► Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Autres fonctions > Aide d'urgence. Si vous êtes en cours de navigation : ► Tapez sur Options > Généralités > Aide d'urgence. La fenêtre AIDE D'URGENCE s'ouvre. Dès que la réception GPS est suffisante pour le calcul de position, l'adresse et les coordonnées géographiques de votre position actuelle momentanée sont affichées. ► Tapez sur (Afficher sur la carte) si vous désirez visualiser votre position actuelle sur la carte. Les boutons de commande pour 4 catégories : Station-service, Commissariat de police, Hôpital, Pharmacie sont situés dans la partie inférieure de la fenêtre. ► Tapez sur le bouton de commande correspondant. Le service d'assistance de la catégorie sélectionnée le plus proche est affiché. Le nom, l'adresse, le numéro de téléphone (le cas échéant) la distance et la direction dans laquelle le poste d'assistance se situe vous sont communiqués. - 100 - Fonctions utiles Manuel utilisateur SEAT Portable System Les possibilités suivantes sont à votre disposition : ► ► ► Tapez sur le bouton de commande Carte pour visualiser la destination sur la carte. Vous pouvez ainsi à tout moment obtenir un aperçu du trajet. Tapez sur Démarrer navigation. Vous serez alors conduit directement vers le service d'assistance indiqué. Tapez sur la commande Appeler pour appeler le numéro indiqué. Remarque : la fonction Appeler n'est disponible que quand le système de navigation est connecté à un téléphone mobile via Bluetooth. De plus amples informations concernant la connexion avec un téléphone mobile sont disponibles au chapitre « Connexion Bluetooth » à la page 155. ► A l'aide des boutons de commande (Vers le haut) et (Vers le bas), vous pouvez sélectionner d'autres postes d'assistance de la catégorie sélectionnée. Les postes d'assistance sont classés suivant l'éloignement par rapport à votre position momentanée. ► En passant par le bouton de commande retournez à la fenêtre AIDE D'URGENCE. (Précédent), vous Remarque : seuls sont indiqués les postes d'assistance situés dans un rayon de 50 km autour de votre position actuelle. 10.10 État GPS, enregistrer la position actuelle Dans la fenêtre ÉTAT GPS, vous trouverez un aperçu des données que le système de navigation a calculées à partir des signaux GPS captés. Il est possible d'accéder à l'état GPS par les options de différentes fenêtres. Tapez sur Options > État GPS La position actuelle peut être enregistrée dans la liste FAVORIS. ► 1. Tapez sur Enregistrer position. La boîte de dialogue ENREGISTRER DESTINATION SOUS s'ouvre. 2. Entrez un nom de destination. 3. Tapez sur Enregistrer. Fonctions utiles - 101 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 10.11 Bloquer Pendant la navigation, vous pouvez à tout moment bloquer un tronçon situé votre itinéraire, c'est-à-dire faire calculer un itinéraire contournant ce tronçon, ayant appris par la radio par ex., la présence d'un embouteillage sur ce tronçon. Remarque : le blocage n'est valide que pour la navigation en cours. Lors d'une nouvelle navigation, il n'est plus en fonction. Vous êtes en cours de navigation. La carte est ouverte au mode Navigation. 1. Tapez sur Options. Des boutons de commandes à plusieurs fonctions s'affichent. 2. Tapez sur Bloquer. Le menu BLOQUER s'affiche. Elle contient des boutons de commande avec différentes indications de distances. 3. Indiquez la distance que vous désirez bloquer. Remarque : si vous vous trouvez momentanément sur une autoroute, l'itinéraire d'évitement commence à la prochaine sortie. Les boutons de commande indiquent le point de jonction jusqu'auquel le blocage est valable. Le système calcule l'itinéraire à nouveau. Le tronçon bloqué est contourné. Il est caractérisé sur la carte (en rouge). Débloquer ► Tapez sur Options > Débloquer. Le blocage est éliminé. Le système calcule l'itinéraire à nouveau. Le tronçon dont le blocage a été éliminé peut à nouveau être intégré aux calculs. 10.12 Description d'itinéraire Avant de démarrer la navigation, ou à tout moment en cours de navigation, vous pouvez afficher une description détaillée de l'itinéraire calculé. Dans cette liste, toutes les instructions de conduite sont représentées sous forme de tableau. La carte est ouverte au mode Présentation ► Tapez sur Options > Description d'itinéraire. La carte est ouverte au mode Navigation ou au mode Reality View ► - 102 - Tapez sur Options > Itinéraire > Description d'itinéraire. Fonctions utiles Manuel utilisateur SEAT Portable System La fenêtre DESCRIPTION D'ITINÉRAIRE s'ouvre. 1 Représentation schématique du prochain croisement où vous devez tourner. 2 Distance jusqu'à ce croisement. 3 Instruction de conduite et le cas échéant nom de la rue dans laquelle vous devez tourner. 4 Indique votre choix d'emprunter ou non le tronçon d'itinéraire correspondant. (Autoriser) : la section correspondante peut être incluse à l'itinéraire. (Interdire) : l'itinéraire ne doit pas inclure ce tronçon. Bloquer tronçons d'itinéraire 1. Tapez sur les sections d'itinéraire par lesquelles vous ne désirez pas passer pour faire apparaître près de celles-ci l'icône (Interdire). 2. Tapez sur (Modifier l'itinéraire). Le système de navigation calcule un itinéraire de contournement des tronçons d'itinéraire. La fenêtre DESCRIPTION D'ITINÉRAIRE affiche les nouvelles instructions de conduite. 3. Tapez sur (Précédent) pour refermer la fenêtre DESCRIPTION D'ITINÉRAIRE. Fonctions utiles - 103 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Débloquer et utiliser l'itinéraire d'origine Il est possible à tout moment de débloquer des tronçons. ► Dans la fenêtre DESCRIPTION D'ITINÉRAIRE tapez sur Options > Calculer l'itinéraire initial. 10.13 Avertissement de réservoir l'avertissement de réservoir est actif, quand la carte est ouverte au mode Standard ou au mode Navigation. Elle apparaît dès que l'affichage de réservoir s'affiche sur l'instrument combiné du véhicule. Pour les véhicules au gaz naturel, l'avertissement de réservoir peut apparaître aussi bien pour le réservoir de gaz que pour le réservoir de carburant. Le système recherche alors la station-service correspondante. La distance restant à parcourir dépend de la consommation momentanée. ► Tapez sur Annuler, si vous désirez faire le plein plus tard. Pendant une navigation (carte au mode Navigation) 1. Tapez sur Rechercher, si vous désirez naviguer maintenant vers une station-service. La liste ADRESSES UTILES SUR LA ROUTE s'affiche. La liste s'ouvre. Elle affiche les stations-services les plus proches sur votre itinéraire. 2. Tapez sur le nom de la station-service vers laquelle vous désirez naviguer. - 104 - Fonctions utiles Manuel utilisateur SEAT Portable System La station-service est ajoutée en tant que destination intermédiaire. La navigation vers ce point est démarrée. Quand avez pris de l'essence, la navigation se poursuit vers la destination initiale. Sans navigation (carte au mode Standard) 1. Tapez sur Rechercher, si vous désirez naviguer maintenant vers une station-service. La fenêtre ADRESSE UTILE À PROXIMITÉ s'ouvre. Elle affiche les stations-services aux alentours. 2. Tapez sur le nom de la station-service vers laquelle vous désirez naviguer. La navigation vers la station-service est démarrée. 10.14 Système optique d'aide stationnement (OPS), Assistant de parking Remarque : l'aide au parcage n'est disponible que si les radars correspondants sont installés dans le véhicule. Certains véhicules ne sont équipés de radars qu'à l'arrière, pour d'autres véhicules l'espace à l'avant et à l'arrière du véhicule peut être réparti en différentes zones. Suivant le véhicule, l'aide au parcage peut se présenter différemment de la description de ce chapitre. Sa fonction correspond toutefois dans tous les cas à la description de ce chapitre. Remarque : des informations concernant l'aide au parcage sont disponibles dans le carnet de bord de votre véhicule à la section « OPS » ou « Système optique d'aide stationnement ». L'aide au parcage vous sécurise pour le stationnement, en particulier, pour effectuer un créneau. Elle indique la distance et la situation concernant les obstacles à l'avant et à l'arrière du véhicule. L'aide au parcage est activée quand vous roulez très lentement, ou quand vous passez la vitesse arrière. L'espace à l'avant et à l'arrière du véhicule est réparti en plusieurs zones. Chaque zone est contrôlée par un radar. Fonctions utiles - 105 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Quand vous vous approchez d'un obstacle, la distance par rapport à chacun des radars arrières est représentée visuellement par des barres jaunes. Dès que vous vous trouvez très proche de l'obstacle, les barres passent au rouge. De plus, un son indicateur se fait entendre dès que la première barre rouge apparaît. Le son indicateur se compose d'une suite de sons aigus. Plus vous vous rapprochez de l'obstacle, plus la suite des sons est rapide. Quand la première barre rouge apparaît, un son ininterrompu se fait entendre. ► Tapez sur l'écran pour masquer l'aide au parcage. Attention ! il est possible que l'éloignement d'obstacles très minces, en pointe ou très bas ne soit pas indiquée correctement. Des obstacles très élevés, tels des branches par ex., peuvent ne pas être détectés. L'utilisation de l'aide au parcage ne désengage pas la responsabilité du conducteur de son devoir de vigilance. Remarque : l'indication optique et sonore de l'aide au parcage est interrompue ou désactivée quand un téléphone mobile est connecté à l'appareil de navigation et qu'un appel se produit. - 106 - Fonctions utiles Manuel utilisateur SEAT Portable System 10.15 Contrôle de portières Le contrôle de portes vous avertit quand une porte de votre véhicule est ouverte. Quand une porte est ouverte, elle est représentée ouverte et en couleur. ► Tapez sur l'écran pour masquer le contrôle de portes. Attention ! Le contrôle de portes ne désengage pas la responsabilité du conducteur de son devoir de vigilance. Remarque : le contrôle de portes est interrompu ou désactivé, ► ► quand un téléphone mobile est connecté à l'appareil de navigation et qu'un appel se produit, quand l'aide au parcage est activée. 10.16 Fonctions spéciales pour les véhicules électriques 10.16.1 Itinéraire Multi-stop Remarque : cette fonction n'est disponible que si ► l'appareil de navigation est correctement placé dans son support. ► le véhicule est à l'allumage. ► la réception GPS est suffisante pour le calcul de la position actuelle. L'itinéraire Multi-stop prend en compte les stations de recharge au long de l'itinéraire, et prévoit les stops de recharge nécessaires dans le calcul d'itinéraire, quand la destination se situe hors de la portée. A cet effet, toutes les stations de recharge privées (Favoris) et les stations de recharge publiques indiquées sur la carte sont prises en compte. Dans les conditions suivantes, le calcul d'un itinéraire Multi-stop est proposé : ► Fonctions utiles vous ne pouvez arriver à destination compte tenu de la portée actuelle du véhicule. - 107 - Manuel utilisateur SEAT Portable System ► la portée actuelle du véhicule vous permet d'arriver à destination, mais non d'atteindre ensuite une station de recharge. Avant le démarrage de la navigation, une fenêtre s'ouvre alors vous permettant de vous décider pour un itinéraire Multi-stop ou pour l'itinéraire actuel. ► Tapez sur Itinéraire Multi-stop pour faire calculer un itinéraire comportant les arrêts de recharge nécessaires. Remarque : quand la destination de l'itinéraire Multi-stop n'est pas enregistrée en tant que station de recharge privée, au démarrage de la navigation, il vous sera demandé si vous pouvez recharger votre véhicule à cet endroit (voir « Enregistrer la destination d'un itinéraire Multi-stop en tant que station de recharge privée. », page 110). Remarque : le calcul d'un itinéraire Multi-stop peut demander un temps considérablement plus long que le calcul d'un itinéraire normal. Remarque : quand la densité du réseau des stations de recharge de la région dans laquelle vous vous trouvez est faible, il est possible alors que le calcul d'un itinéraire Multi-stop ne soit pas réalisable. Si vous avez entré une adresse complète ou une adresse utile en tant que destination, vous pouvez alors déterminer la recharge ou non de votre véhicule à cet endroit. De plus amples informations sont disponibles au chapitre « Stations de recharge privées » à la page 110. Informations routières Quand pendant la navigation, une nouvelle information routière apparaît concernant votre itinéraire Multi-stop un bouton de commande Informations routières s'affiche à droite de votre écran. Cette information routière est traitée au mode automatique (voir « Présentation TMC », section « Nouveau calcul : Automatiquement », page 115). 10.16.2 Avertissement concernant la portée Remarque : cette fonction est seulement disponible quand : ► la réception GPS est suffisante pour la détermination de position ► l'appareil de navigation est correctement placé dans son support. ► le véhicule est à l'allumage. ► l'avertissement de portée a été activé dans les configurations. Le système calcule constamment la portée actuelle et vous avertit quand, à arrivée à destination, à la destination intermédiaire suivante, ou à la station de recharge suivante, la portée restante est faible. - 108 - Fonctions utiles Manuel utilisateur SEAT Portable System Remarque : la portée restante peut être affichée à tout moment dans la fenêtre ORDINATEUR DE BORD. ► Dans la fenêtre DÉMARRER, tapez sur Véhicule > Ordinateur de bord (voir aussi « Ordinateur de bord », page 121). Activer l'avertissement de portée 1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Options > Configurations > Navigation. 2. Réglez la configuration Avertissement concernant la portée sur Oui. Avertissement de portée pendant la navigation Vous êtes averti quand un des cas suivants se présente : ► ► ► ► seule une station de recharge ou l'adresse du domicile se situent à l'intérieur de la portée La station de recharge et l'adresse du domicile se situent hors de la portée. Après arrivée à destination, seule une faible portée est encore disponible. La station de recharge suivante ou l'adresse de domicile se situent encore à l'intérieur de la portée. Après arrivée à destination, seule une faible portée est encore disponible. La station de recharge suivante et l'adresse de domicile se situent hors de la portée. Cela peut être le cas, par ex. quand vous allumez la climatisation, ou le chauffage pendant le trajet, de sorte que vous consommez plus d'énergie qu'au départ de la navigation. Remarque : le réseau de stations de recharge s'élargit constamment. Lors du calcul de l'itinéraire, l'appareil de navigation ne peut prendre en compte que les stations de recharge figurant dans le matériel cartographique (stations publiques) ou ayant été enregistrées par vous en tant que stations de recharge (stations de recharge privées dans la liste FAVORIS, voir « Stations de recharge privées », page 110). Quand une station de recharge se situe à l'intérieur de la portée actuelle, il vous est demandé si cette station de recharge doit être votre prochaîne destination. ► Tapez sur Calculer si vous souhaitez introduire un arrêt de recharge. Le système calcule l'itinéraire. Puis. la navigation démarre vers ce point. Quand vous avez chargé le véhicule, la navigation se poursuit vers votre destination initiale. Fonctions utiles - 109 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Avertissement de portée sans navigation Vous êtes averti quand un des cas suivants se présente : ► ► seule une station de recharge ou l'adresse du domicile se situent à l'intérieur de la portée. La station de recharge et l'adresse du domicile se situent hors de la portée. Quand une station de recharge se situe à l'intérieur de la portée actuelle, il vous est demandé si cette station de recharge doit être votre prochaîne destination. ► Tapez sur Calculer si vous souhaitez introduire un arrêt de recharge. Le système calcule l'itinéraire. Puis. la navigation démarre vers ce point. 10.16.3 Stations de recharge privées Vous pouvez enregistrer les destinations de navigation en tant que stations de recharge privées. Ce sont souvent les adresses de proches, d'une résidence secondaire ou d'un lieu de travail. Lors du calcul d'itinéraires Multi-stop et d'avertissements de portée, les stations de recharge privées sont prises en compte. Si vous recherchez uns station de recharge près de votre position actuelle, aussi bien les stations de recharge publiques que les stations de recharges privées seront listées. Enregistrer la destination d'un itinéraire Multi-stop en tant que station de recharge privée. Quand la destination d'un itinéraire Multi-stop n'est pas enregistrée en tant que station de recharge publique ou privée, il vous sera demandé au démarrage de la navigation si vous souhaitez recharger votre véhicule à cette destination. ► Tapez sur Non si la recharge du véhicule n'est pas possible à cet endroit. La destination n'est pas enregistrée en tant que station de recharge. Lors du calcul de l'itinéraire Multi-stop une station de recharge est planifiée à proximité de la destination. ► Tapez sur Seulement cette fois-ci si vous pouvez recharger votre véhicule à cet endroit, mais ne souhaitez pas enregistrer cette station. La destination n'est pas enregistrée en tant que station de recharge. Pour la navigation actuelle, la destination est toutefois prise en compte en tant que station de recharge. ► - 110 - Tapez sur Toujours (en tant que favori) si vous souhaitez recharger votre véhicule à cet endroit à tout moment. Fonctions utiles Manuel utilisateur SEAT Portable System Cette destination est enregistrée dans la liste FAVORIS en tant que Station de recharge privée. Pour toute navigation future, elle sera prise en considération en tant que station de recharge normale. Caractériser les favoris en tant que station de recharge Vous pouvez caractériser tout favori en tant que station de recharge. Le cas échéant, enregistrez votre destination de navigation dans la liste FAVORIS (voir « Enregistrer une destination », page 53). 1. Dans la fenêtre NAVIGATION tapez sur Mes destinations > Favoris. 2. Tapez sur le favori que vous souhaitez caractériser en tant que station de recharge. La fenêtre INDICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LA DESTINATION s'ouvre. 3. Tapez sur Options > Station de recharge. La fenêtre STATION DE RECHARGE s'ouvre. ► ► Tapez sur Non quand il n'existe aucune possibilité de recharge pour ce favori. Tapez sur Station de recharge normale quand pour ce favori vous pouvez recharger votre véhicule à vitesse normale. Cela est possible sur certaines prises de courant à courant alternatif (AC) habituelles. Le favori est enregistré en tant que station de recharge. Dans la liste FAVORIS, il est caractérisé par le symbole recharge normale). ► (Station de Tapez sur Station de recharge rapide si pour ce favori, vous pouvez recharger votre véhicule à grande vitesse. Ceci est normalement le cas pour les stations à courant continu (DC) et raccord combiné. Le favori est enregistré en tant que station de recharge. Dans la liste FAVORIS, il est caractérisé parv le symbole recharge rapide). (Station de 4. Tapez sur OK. Remarque : l'adresse du domicile est toujours représentée par une petite maison, même quand elle est enregistrée en tant que station de recharge. Fonctions utiles - 111 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 10.17 Fonctions spéciales pour véhicules au gaz naturel Remarque : les fonctions décrites ici ne ne prennent en compte que la portée du réservoir à gaz. Le contenu du réservoir à essence n'est pas inclus au calcul de la portée. 10.17.1 Itinéraire Multi-stop Remarque : cette fonction n'est disponible que si ► l'appareil de navigation est correctement placé dans son support. ► le véhicule est à l'allumage. ► la réception GPS est suffisante pour le calcul de la position acuelle. Les itinéraires Multi-stop sont des itinéraires à arrêts intermédiaires aux stations-services incluant des pompes de gaz naturel. Le calcul d'un itinéraire Multi-stop est possible dans les conditions suivantes : ► ► La portée actuelle du réservoir à gaz ne vous permet pas d'arriver à destination. La portée actuelle du réservoir à gaz vous permet certes d'arriver à destination mais non d'atteindre ensuite une station-service à pompe à gaz. Avant le démarrage de la navigation, une fenêtre s'ouvre dans laquelle vous pouvez sélectionner un itinéraire Multi-stop.ou non. ► Tapez sur Itinéraire Multi-stop pour faire calculer un itinéraire comportant les arrêts de recharge nécessaires. Remarque : le calcul d'un itinéraire Multi-stop peut demander un temps considérablement plus long que le calcul d'un itinéraire normal. Activer les itinéraires Multi-stop 1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Options > Configurations > Navigation. 2. Réglez la configuration Itinéraires Multi-stop sur Oui. Informations routières Quand pendant la navigation, une nouvelle information routière apparaît concernant votre itinéraire Multi-stop un bouton de commande Informations routières s'affiche à droite de votre écran. - 112 - Fonctions utiles Manuel utilisateur SEAT Portable System Cette information routière est traitée au mode automatique (voir « Présentation TMC », section « Nouveau calcul : Automatiquement », page 115). 10.17.2 Avertissement concernant la portée Remarque : cette fonction est seulement disponible quand : ► la réception GPS est suffisante pour la détermination de position ► l'appareil de navigation est correctement placé dans son support. ► le véhicule est à l'allumage. ► l'avertissement de portée a été activé dans les configurations. Le système calcule de façon continue la portée actuelle du réservoir à gaz et vous avertit quand la portée suffit juste à atteundre votre destination ou la station GNV suivante. Ceci est toujours le cas quand la distance jusqu'à destination ou jusqu'à la station GNV représente plus de 90% de la portée de actuelle du réservoir à gaz. Remarque : la portée restante peut être affichée à tout moment dans la fenêtre ORDINATEUR DE BORD. ► Dans la fenêtre DÉMARRER, tapez sur Véhicule > Ordinateur de bord (voir aussi « Ordinateur de bord », page 121). Activer l'avertisssement de portée 1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Options > Configurations > Navigation. 2. Réglez la configuration Avertissement concernant la portée sur Oui. Avertissement de portée pendant la navigation Vous êtes averti quand un des cas suivants se présente : ► ► ► la portée du réservoir à gaz diminue de façon telle que vous ne pouvez atteindre votre destination que de justesse. vous naviguez sur un itinéraire comportant plusieurs étapes. La portée du réservoir à gaz diminue de façon telle que vous ne pouvez atteindre la destination intermédiaire que de justesse. La portée du réservoir à gaz diminue de façon telle que vous ne pouvez atteindre la station-service GNV que de justesse. Ceci peut être le cas, par ex. quand vous consommez plus de gaz naturel qu'il n'a été calculé au démarrage de la navigation. Quand une station-service GNV se situe à l'intérieur de la portée actuelle, il vous est demandé si vous souhaitez passer par cette stationservice en tant que destination intermédiaire suivante. Fonctions utiles - 113 - Manuel utilisateur SEAT Portable System ► Tapez sur Calculer si vous souhaitez vous arrêter à cette stationservice. Le système calcule l'itinéraire. La navigation démarre ensuite vers la station-service. Après la recharge du véhicule, la navigation se poursuit vers votre destination initiale. Avertissement de portée sans navigation Au cas où la portée du réservoir diminue nettement, il vous sera communiqué que vous ne pouvez arriver que de justesse à la stationservice GNV suivante. Quand une station-service GNV se situe à l'intérieur de la portée actuelle, il vous est demandé si vous souhaitez passer par cette stationservice en tant que destination intermédiaire suivante. ► Tapez sur Calculer si vous souhaitez vous arrêter à cette stationservice. Le système calcule l'itinéraire. La navigation démarre ensuite vers la station-service. 10.18 TMC (Informations routières) Grâce à son récepteur TMC intégré, votre système de navigation dispose d'informations routières actuelles. Il peut, en cas de besoin modifier lui-même l'itinéraire pour, par ex. contourner un embouteillage. Remarque : dans de nombreux pays d'Europe, TMC est disponible gratuitement. Dans quelques pays, Premium TMC payant est proposé (exclusivement ou en supplément) et promet une plus grande rapidité et une meilleure actualité. Les services PremiumTMC de TrafficMaster (R.U.) et ViaMichelin (F) font déjà partie de la livraison. Vous pouvez vous abonner facilement par le biais du logiciel Fresh. Vous pouvez télécharger gratuitement Fresh à partir du site web www.garmin.com/pid. Vous pouvez obtenir maintenant des informations routières à partir du serveur Live. Là, entre autres, les Floating Car Data des nombreux utilisateurs des services Live anonymement prélevées sont évaluées. Ainsi, les embouteillages peuvent être détectés et contournés plus rapidement et fiablement. L'évaluation des données Floating Car permet aussi un calcul plus précis de l'heure d'arrivée présumée. Remarque : l'icône correspondant (TMC ou Traffic Live) en haut de l'écran à droite, vous permet de reconnaître la source d'informations routières de l'appareil de navigation (voir « Informations routières », page 26). - 114 - Fonctions utiles Manuel utilisateur SEAT Portable System Quand vous utilisez les services Live, vous n'obtenez plus d'autres informations routières. ► ► 10.18.1 Configurez Recevoir des informations routières sur à partir de stations de radio. Quand vous utilisez à nouveau les services Live et que la configuration Recevoir des informations routières est réglée sur à partir de stations de radio, vous devez régler à nouveau la configuration sur à partir des services Live (voir « Configurer les services Live », page 176). Présentation TMC Quand pendant la navigation, un nouvelle information routière apparaît concernant votre itinéraire, un bouton de commande Informations routières s'affiche à droite de votre écran. Nouveau calcul : Automatiquement Si pour la configuration Nouveau calcul vous avez sélectionné Automatiquement, alors le bouton de commande ne contient pas d'indication de distance. La perturbation routière sera automatiquement contournée si, impliquant une difficulté limitée, elle permet d'obtenir un gain de temps. Sinon, l'information routière sera ignorée. Nouveau calcul : Sur demande Si vous avez sélectionné Sur demande, alors la distance jusqu'à l'obstacle routier signalé est indiquée sur le bouton de commande. Remarque : au cours d'une navigation sur un itinéraire Multi-stop, les perturbations routières sont contournées automatiquement, quand à raison d'une difficulté limitée, elle permet d'obtenir un gain de temps. Le bouton de commande est rouge quand la distance est inférieure à 50 km. ► Tapez sur le bouton de commande routières). (Informations La fenêtre PRÉSENTATION TMC s'ouvre. Elle affiche une section de carte comprenant une partie du trajet concerné par l'information. Si l'information laisse supposer une perte de temps considérable, une possibilité de contournement est alors indiquée. Fonctions utiles - 115 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Eloigner : la section de carte représentée est plus vaste, mais elle comporte moins de détails. Zoomer : la section de carte représentée est plus réduite, mais elle comporte plus de détails. Section de carte initiale : la section de carte initiale est représentée à nouveau. ► Tapez sur le bouton de commande de l'itinéraire que vous désirez suivre. - ou - ► Tapez sur le bouton de commande Détails. La fenêtre INFORMATIONS ROUTIÈRES s'ouvre (voir « Afficher Informations routières », page 117). Remarque : quand vous tapez sur un symbole routier (sur l'illustration : ) dans la section de carte de la fenêtre, une fenêtre s'ouvre renfermant des informations de détail relatives à cette information.: PRÉSENTATION TMC (voir « Afficher en détail un message individuel », page 118). Nouveau calcul : Sur demande Le bouton de commande Informations routières s'affiche en vert quand la perturbation routière contournée n'existe plus. ► - 116 - Tapez sur le bouton de commande routières). (Informations Fonctions utiles Manuel utilisateur SEAT Portable System La fenêtre PRÉSENTATION TMC s'ouvre (voir ci-dessus). Vous pouvez vous faire reconduire sur l'itinéraire initial ou continuer sur l'itinéraire de déviation. 10.18.2 Afficher Informations routières Les informations routières en vigueur momentanément sont accessibles par les options de plusieurs fenêtres. ► Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Options > Circulation. La fenêtre INFORMATIONS ROUTIÈRES s'ouvre. A l'aide des boutons de commande (Vers le haut) et bas), vous pouvez feuilleter la liste des messages. ► (Vers le Tapez sur (Précédent) pour refermer la fenêtre INFORMATIONS ROUTIÈRES. 1 A l'icône TMC, vous pouvez reconnaître que les messages listés proviennent des stations de radios. Si vous recevez les informations routières par les services Live, l'icône Traffic Live s'affiche à cet endroit. (Voir « Informations routières », page 26) 2 Le bouton de commande Informations routières indique le type d'informations routières listées et le nombre d'informations de ce type disponibles. ► Tapez sur Informations routières pour déterminer les informations routières devant être affichées. 3 Cette marque indique que le message concerné provient d'un fournisseur TMC Premium. 4 Vous visualisez ici l'ampleur de la perturbation : Fonctions utiles - 117 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Rouge : le tronçon concerné n'est pas accessible ou moyennant une perte de temps considérable (plus de 30 minutes). Ceci peut être le cas, par ex. lors du barrage de plusieurs voies de circulation ou à la suite d'un accident. Jaune : le tronçon n'est pas inaccessible en raison de la perturbation, mais il faut s'attendre à des retards (10-30 minutes). Ceci peut être le cas, lors de circulation ralentie, par ex. pas de couleur : la perturbation est considérée comme secondaire. Ceci peut être le cas, quand une circulation ralentie est signalée sur un court tronçon, quand des postes d'appels d'urgence se trouvent hors service ou quand l'accès à certains parkings est bloqué, par ex. 5 Vous visualisez ici la distance à laquelle vous vous trouvez de la perturbation. Si la perturbation n'est pas située sur votre itinéraire ou si un itinéraire de contournement a déjà été calculé pour cette perturbation, seule la distance à vol d'oiseau est indiquée. 6 Vous visualisez ici le pays dans lequel la perturbation se produit. Remarque : la plupart des stations de radio signalent uniquement les perturbations routières à l'intérieur de leur pays. 7 Là, la perturbation signalée est représenté en tant que panneau routier. 8 La route concernée s'affiche ici. 9 Vous visualisez ici la section de trajet sur lequel la perturbation apparaît. 10 Le système de navigation peut Contourner ( ) ou Ignorer ( ) des obstacles sur l'itinéraire. Le bouton de commande indique le statut correspondant. Tapez sur la commande pour sélectionner une autre configuration. 11 (Afficher sur la carte) : ce bouton n'est disponible que lorsqu'un des messages affichés au moins concerne votre itinéraire. Tapez sur le bouton de commande PRÉSENTATION TMC pour ouvrir la fenêtre (voir « Présentation TMC », page 115). 10.18.3 Afficher en détail un message individuel ► Tapez sur un message pour obtenir qu'il soit affiché en détail. Le système de navigation lit l'information routière correspondante quand la fenêtre de détail s'ouvre. La lecture à haute voix n'est toutefois pas disponible dans toutes les langues. ► - 118 - Tapez sur le bouton de commande (Afficher sur la carte) pour visualiser la section concernée sur la carte. Fonctions utiles Manuel utilisateur SEAT Portable System 10.18.4 Configurations TMC ► Dans la fenêtre INFORMATIONS ROUTIÈRES, tapez sur Configurations. Dans la fenêtre CONFIGURATIONS TMC, vous pouvez programmer et configurer l'émetteur TMC pour définir l'influence ou non sur votre itinéraire d'une information routière concernant votre itinéraire. Mode tuning Tapez sur Mode tuning et déterminez la configuration de l'émetteur destiné à recevoir les informations routières. ► ► ► Automatique : à l'aide des boutons de commande à flèches dans le domaine de l'émetteur, vous pouvez programmez aussi un autre émetteur. Le système cherche un autre émetteur quand la réception se détériore. Garder station : à l'aide des boutons de commande à flèches dans le domaine de l'émetteur, vous pouvez programmez aussi un autre émetteur. Le système cherche le même émetteur sur une autre fréquence quand la réception se détériore. Garder fréquence : à l'aide des boutons à flèches dans le domaine de l'émetteur, vous pouvez régler une autre fréquence. L'émetteur ne cherche pas d'autre émetteur quand la réception se détériore. Nouveau calcul Tapez sur Nouveau calcul et définissez la manière dont les nouvelles informations routières concernant votre itinéraire doivent être prises en considération. ► ► Automatiquement : un itinéraire de contournement est calculé automatiquement. Vous serez informé du nouveau calcul d'itinéraire. Sur demande : un message parlé de l'appareil de navigation vous signale une information concernant votre itinéraire. Sur l'écran, le champ Informations routières indique la distance jusqu'à la perturbation annoncée. Tapez sur le champ Informations routières. Vous pouvez définir alors le calcul d'un itinéraire de déviation. 10.19 Carnet de route Vous pouvez demander à votre appareil de navigation de tenir un carnet de route. Le carnet de route est enregistré dans le fichier « Logbook.xls ». Il peut être ouvert par Microsoft Excel. Dans ce fichier, tout itinéraire enregistré est reporté en tant que nouvelle option en fin du tableau. Fonctions utiles - 119 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Le fichier « Logbook.xls » est créé dans le répertoire « NAVIGON\Logbook », lors du premier enregistrement d'un itinéraire. Si vous supprimez, déplacez ou renommer ce fichier, un nouveau fichier sera créé lors du prochain enregistrement d'un itinéraire. Faire enregistrer les trajets Vous pouvez faire enregistrer automatiquement tous les trajets. 1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Autres fonctions > Configurations > Navigation. 2. Configurez Carnet de route sur Oui. 3. Tapez sur OK. A partir de maintenant, tout trajet sera enregistré jusqu'à ce que vous configuriez à nouveau Carnet de route sur Non. Vous pouvez toutefois exclure certains trajets de l'enregistrement. Le système de navigation enregistre aussi des trajets quand vous ne naviguez pas. La condition en est bien sûr, que le système de navigation soit en marche et qu'il reçoive les signaux GPS. Avant de prendre la route Si vos trajets sont enregistrés dans le carnet de route, une fenêtre s'ouvre avant le départ, vous permettant d'entrer les indications nécessaires concernant ce trajet. Mais vous pouvez décider aussi de ne pas enregistrer ce trajet et configurer le réglage en conséquence. ► Si vous ne souhaitez pas enregistrer ce trajet, tapez sur (Annuler). - ou - 1. Dans le champ Motif du déplacement, tapez sur une des raisons possibles du voyage. 2. Dans le champ Entrée dans le carnet, entrer un nom pour cette option, par ex. « Visite au client X ». 3. Tapez sur Kilométrage au compteur. 4. Entrez le kilométrage de votre véhicule. 5. Tapez sur Démarrer. La navigation commence. 11 Véhicule Quand le support est correctement installé dans le véhicule et que l'appareil de navigation est en marche, il vous offre de nombreuses fonctions nouvelles vous permettant de contrôler les données du véhicule et d'évaluer votre style de conduite. - 120 - Véhicule Manuel utilisateur SEAT Portable System Vous pouvez utiliser cette fonction quand les conditions suivantes sont remplies : ► ► ► 11.1 Le support de l'appareil de navigation est correctement placé dans le véhicule (voir « Montage de l'appareil de navigation », page 14). L'appareil de navigation est correctement placé dans le support (voir « Installation du support », page 14). le véhicule est à l'allumage. Ordinateur de bord L'ordinateur de bord indique les données de conduite et de consommation de votre véhicule. 11.1.1 Ouvrir l'ordinateur de bord 1. Tapez le cas échéant sur fenêtre DÉMARRER. (Menu principal) pour ouvrir la 2. Dans la fenêtre DÉMARRER, tapez sur Véhicule > Ordinateur de bord. La fenêtre ORDINATEUR DE BORD s'ouvre. L'ordinateur de bord indique les données suivantes : ► vitesse moyenne ► distance parcourue ► distance restant à parcourir ► consommation moyenne ► durée du trajet ► consommation actuelle pour les véhicules équipés d'un système à gaz naturel, la portée totale est indiquée. Vous obtiendrez des indications différentes pour la portée au gaz et la portée à l'essence en tapant sur l'icône (Info). Sur le bouton de commande en bas de l'écran, vous reconnaissez que les données indiquées concernent soit le trajet actuel (Depuis départ) ou la période depuis la dernière remise à zéro des données (À long terme). 11.1.2 Sélectionner la période Dans la fenêtre ORDINATEUR DE BORD, tapez sur le bouton de commande Période (il comporte l'inscription Depuis départ ou À long terme). Sélectionnez la période pour laquelle les données doivent être affichées. Véhicule - 121 - Manuel utilisateur SEAT Portable System ► ► 11.2 Depuis départ : cette période correspond à la mémoire 1 de l'affichage multi-fonctions du combiné. Cette période recommence à chaque fois que l'allumage a été à l'arrêt pendant 2 heures ou plus. À long terme : cette période correspond à la mémoire 2 de l'affichage multi-fonctions du combiné. Elle recommence à chaque fois qu'une de ses valeurs maximales est dépassée. De plus amples informations sont disponibles dans le mode d'emploi de votre véhicule. Etat L'appareil de navigation peut représenter deux instruments du tableau de bord. A vous de choisir ces deux indicateurs. 11.2.1 Ouvrir la fenêtre Etat 1. Tapez le cas échéant sur fenêtre DÉMARRER. (Menu principal) pour ouvrir la 2. Dans la fenêtre DÉMARRER tapez sur Véhicule > Etat. La fenêtre ETAT s'ouvre. Elle affiche deux instruments de tableau de bord. 11.2.2 Configurer la fenêtre Etat L'appareil de navigation peut représenter les instruments suivants : ► Tachymètre ► Température du liquide de refroidissement ► Température extérieure Remarque : il se peut que votre véhicule ne soutienne pas tous les instruments que l'appareil de navigation peut afficher. Dans ce cas, la sélection est limitée. 1. Dans la fenêtre ETAT, tapez sur Options > Instrument 1 pour corriger l'indicateur à gauche. ► - ou Dans la fenêtre ETAT, tapez sur Options > Instrument 2 pour configurer l'instrument de droite. ► - ou Dans la fenêtre ETAT, tapez sur l'instrument que vous désirez configurer à nouveau. La liste INSTRUMENT 1 ou INSTRUMENT 2 s'affiche. Elle comprend tous les instruments pouvant être représentés. L'instrument représenté momentanément est caractérisé. 2. Tapez sur l'instrument à représenter. 3. Tapez sur OK. - 122 - Véhicule Manuel utilisateur SEAT Portable System 11.3 Performance Display Remarque : ce chapitre ne vous concerne que si vous possédez une SEAT Cupra. Vous accédez à des applications supplémentaires via la fenêtre Performance Display telles par ex. l'affichage de forces d'accélération. A l'aide de l'application CHRONOMÈTRE, vous pouvez réaliser une course contre la montre. Remarque : la fenêtre Performance Display et ses applications ne sont disponibles que dans le véhicule avec lequel l'appareil de navigation est livré. 11.3.1 Ouvrir les applications de la fenêtre Performance Display 1. Tapez le cas échéant sur fenêtre DÉMARRER. (Menu principal) pour ouvrir la 2. Dans la fenêtre DÉMARRER tapez sur Véhicule > Performance Display. La fenêtre PERFORMANCE DISPLAY s'ouvre. ► Etat ► Force G ► Performance ► Chronomètre 3. Tapez sur un des boutons de commande pour exécuter l'application correspondante. 11.3.2 Etat ► Ouvrez l'application ETAT (voir « Ouvrir les applications de la fenêtre Performance Display », page 123). La fenêtre ETAT peut représenter les instruments suivants : ► Pression d'admission ► Température du liquide de refroidissement ► Consommation moyenne Tachymètre 1. Dans la fenêtre ETAT, tapez sur un instrument pour configurer celui-ci. ► La liste INDICATEUR GAUCHE ou INDICATEUR DROIT s'affiche. Elle comprend tous les instruments pouvant être représentés. L'instrument représenté momentanément est caractérisé. Véhicule - 123 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 2. Tapez sur l'instrument à représenter. 3. Tapez sur OK. Remarque : un instrument ne peut pas être affiché en double. Remarque : vous pouvez modifier les unités pour Pression d'admission et Température du liquide de refroidissement dans les options (voir "Options", page 130). 11.3.3 Force G ► Ouvrez l'application FORCE G (voir « Ouvrir les applications de la fenêtre Performance Display », page 123). La fenêtre FORCE G affiche les valeurs suivantes : 1 Force G. lors d'application de force, un point indique sa direction et son intensité. 2 Force G 3 Recommandation de changement de vitesse. une flèche vers le haut ( ) indique qu'il faut passer à une vitesse supérieure. Une flèche vers le bas ( ) signale qu'il faut passer à une vitesse inférieure. La recommandation de passage de vitesses ne s'affiche que lorsque la vitesse momentanée ne correspond pas à la recommandation. 4 - 124 - Vitesse engagée Véhicule Manuel utilisateur SEAT Portable System 11.3.4 Performance ► Ouvrez l'application PERFORMANCE (voir « Ouvrir les applications de la fenêtre Performance Display », page 123). La fenêtre PERFORMANCE indique les valeurs suivantes : 1 Tachymètre ► Tapez sur l'instrument pour le configurer. Pression d'admission ou Tachymètre peuvent être sélectionnés. 2 Vitesse 3 Recommandation de changement de vitesse. une flèche vers le haut ( ) indique qu'il faut passer à une vitesse supérieure. Une flèche vers le bas ( ) signale qu'il faut passer à une vitesse inférieure. La recommandation de passage de vitesses ne s'affiche que lorsque la vitesse momentanée ne correspond pas à la recommandation. 4 Vitesse engagée Remarque : vous pouvez modifier l'unité Pression d'admission dans les options (cf. "Options", page 130). Véhicule - 125 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 11.3.5 Chronomètre Attention ! Le conducteur utilise l'application PERFORMANCE DISPLAY (nommé l'application, ci-après) à ses risques et périls. Il s`engage à utiliser celle-ci exclusivement dans le cadre de la législation,et il est responsable à l'égard de SEAT et/ou des tiers des dommages résultant de la violation de son engagement. L'application a été mise au point pour l'utilisation exclusive sur des circuits de courses fermés, de telle sorte que le conducteur n'est pas autorisé à utiliser celle-ci sur la voie publique. Le conducteur doit se conformer à toutes les prescriptions de circulation et de sécurité tout comme il a l'obligation de respecter le code de la route, les limitations de vitesse et les règles d'utilisation du circuit de course ainsi que les limites techniques du véhicule. Le conducteur doit conduire prudemment, de façon consciente et responsable. Remarque : l'application CHRONOMÈTRE n'est disponible que si une carte mémoire microSD est installée dans l'appareil. Dans l'application CHRONOMÈTRE, vous mesurez le temps au cours duquel vous atteignez une certaine vitesse ou parcourez une distance établie à l'avance. Les résultats de parcours sont enregistrées, les temps les meilleurs sont visibles. ► Ouvrez l'application CHRONOMÈTRE (voir « Ouvrir les applications de la fenêtre Performance Display », page 123). Dans la fenêtre CHRONOMÈTRE, les boutons de commande suivants sont affichés : 1 Vitesse (voir "Course contre la montre", page 127) 2 Régler la vitesse (voir "Régler la vitesse", page 128) - 126 - Véhicule Manuel utilisateur SEAT Portable System 3 Distance (voir "Course contre la montre", page 127) 4 Régler la distance (voir "Régler la distance", page 129) 5 Réinitialiser. supprime tous les trajets enregistrés préalablement. Course contre la montre Dans les fenêtres VITESSE ou DISTANCE, vous mesurez le temps au cours duquel vous atteignez une certaine vitesse ou réalisez un parcours. La vitesse ou le parcours sont répartis en 4 zones, de façon à ce que les temps intermédiaires puissent être affichés. ► Danas la fenêtre CHRONOMÈTRE tapez sur Vitesse, pour afficher la mesure de temps jusqu'à obtention d'une certaine vitesse. - ou - ► Dans la fenêtre CHRONOMÈTRE, tapez sur Distance pour afficher la mesure de temps d'un trajet parcouru. La fenêtre suivante s'affiche : Les boutons de commande et valeurs s'affichent : 1 Statistique ► 2 Démarrer / Annuler ► Véhicule Tapez sur (Statistique) pour visualiser vos résultats obtenus préalablement. Tapez sur (Démarrer) / (Annuler) pour démarrer ou interrompre la mesure de temps. Dans les options, vous pouvez sélectionner le début de la mesure de temps - 127 - Manuel utilisateur SEAT Portable System après un signal de départ ou dès que vous démarrez (voir "Options", page 130). 3 Vitesse ou Distance 4 Chronomètre 5 Temps intermédiaire : après l'atteinte d'une zone, le chronomètre indique le temps en comparaison aux mesures précédentes. Dans les options, vous pouvez sélectionner le calcul du temps de comparaison selon le meilleur temps ou le temps moyen (voir "Options", page 130). 6 Zones. Si une des 4 zones se termine par un meilleur temps, celle-ci s'affiche alors en gris. Si le meilleur temps n'est pas atteint, la zone s'affiche en noir. Quand vous avez terminé les 4 zones, un aperçu des résultats s'affiche automatiquement. Vous visualisez le dernier temps avec les temps intermédiaires en comparaison au meilleur temps ou au temps moyen. La différence s'affiche toujours au milieu. 7 Réinitialiser. Supprime les trajets préalablement enregistrés pour VITESSE ou DISTANCE. Résumé Quand vous avez atteint la vitesse sélectionnée ou réalisé le parcours sélectionné, un aperçu des résultats s'affiche automatiquement. Vous visualisez le dernier temps avec les temps intermédiaires en comparaison au meilleur temps ou au temps moyen. La différence s'affiche toujours au milieu. Régler la vitesse Vous pouvez régler la vitesse jusqu'à laquelle vous souhaitez accélérer. 1. Dans la fenêtre CHRONOMÈTRE, tapez sur Régler la vitesse. La fenêtre RÉGLER LA VITESSE s'ouvre. 2. Tapez sur la vitesse à laquelle vous désirez accélérer. - 128 - Véhicule Manuel utilisateur SEAT Portable System Le réglage actuel est indiqué dans la fenêtre CHRONOMÈTRE sur le bouton de commande Vitesse. Régler la distance Vous pouvez régler le trajet que vous souhaitez parcourir. 1. Dans la fenêtre CHRONOMÈTRE, tapez sur Régler la distance. La fenêtre RÉGLER LA DISTANCE s'ouvre. 2. Entrez le trajet que vous souhaitez parcourir. Le réglage momentané est indiqué dans la fenêtre CHRONOMÈTRE sur le bouton de commande Distance. 11.3.6 Statistique Vous pouvez visualiser la statistique pour VITESSE et DISTANCE. ► Dans la fenêtre VITESSE ou DISTANCE, tapez sur (Statistique). La statistique pour VITESSE ou DISTANCE apparaît sur plusieurs pages. A l'aide des boutons de commande (Vers le haut) et (Vers le bas), vous pouvez feuilleter les pages. Vitesse Première page : ► Temps du dernier défi ► Distance du dernier défi ► Vitesse moyenne du dernier défi ► Force G la plus élevée du dernier défi Deuxième page : ► Les 4 zones avec les temps intermédiaires du dernier parcours. Troisième et quatrième page : ► Meilleurs temps enregistrés pour chaque vitesse Distance Première page : ► Temps du dernier défi ► Vitesse la plus élevée du dernier défi ► Vitesse moyenne du dernier défi ► Force G la plus élevée du dernier défi Deuxième page : ► Véhicule Les 4 zones avec les temps intermédiaires du dernier parcours. - 129 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Troisième page : 11.3.7 ► Meilleure vitesse la plus élevée ► Meilleure vitesse moyenne Options Dans les Options, vous pouvez régler comme suit : ► ► ► ► Unité de température: Indiquez l'unité de température à utiliser (Celsius (°C) ou Fahrenheit (°F)). Unité pour la pression d' admission: Indiquez l'unité que vous souhaitez utiliser pour la pressión d'admission (bar ou psi). Démarrer le chronométrage: Démarrez le défi lors du départ ('lors du départ du défi') ou avec des feux de départ ('avec feux de départ'). Comparer les résultats avec: Déterminez une comparaison des résultats au temps moyen précédent ('Temps moyen') ou au meilleur temps précédent ('Meilleur temps'). Pour modifier un réglage : 1. Dans une fenêtre, tapez sur Options. 2. Tapez sur 11.4 11.4.1 (Modifier), pour commuter les réglages. Applications pour les véhicules électriques Ouvrir les applications pour véhicules électriques 1. Tapez le cas échéant sur fenêtre DÉMARRER. (Menu principal) pour ouvrir la 2. Dans la fenêtre DÉMARRER, tapez sur Véhicule > Electro L'application pour les véhicules électriques activée la dernière s'ouvre. Sur le bord inférieur de l'image, une commande indique le nom de l'application active Gestionn. électr., Flux d'énergieou Récupération. ► - 130 - Tapez sur cette commande pour ouvrir une des applications non actives. Véhicule Manuel utilisateur SEAT Portable System 11.4.2 Flux d'énergie Cette application représente sous forme de graphique l'état de charge et de consommation de votre véhicule. ► Ouvrez l'application Flux d'énergie (voir « Ouvrir les applications pour véhicules électriques », page 130). Vous visualisez une représentation animée de l'état de charge et de consommation de votre véhicule. La repésentation de la batterie vous indique l'état de sa charge. Les états suivants peuvent être représentés : Conduite Le véhicule roule, le conducteur accélère. La batterie consomme de l'énergie. Recupération Le véhicule est en roue libre et le véhicule est freiné par le conducteur ou par le frein moteur. Energie récupérée. Véhicule - 131 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Pas de flux d'énergie Le véhicule est à l'arrêt, ou en roue libre ou l'allumage est à l'arrêt. Il ne se produit ni consommation d'énergie, ni récupération. 11.4.3 Gestionnaire électrique Cette application peut être utilisée pour planifier les opérations de recharge et climatisations suivant votre heure de départ. votre heure de départ. De plus les lieux de recharge peuvent être déterminés pour adapter ceux-ci aux heures de départ. ► 1 Ouvre la fenêtre LIEUX DE RECHARGE. Tapez sur cette commande si vous souhaitez réaliser une des opérations suivantes : ► ► - 132 - Ouvrez la fenêtre GESTIONN. ÉLECTR. (voir « Ouvrir les applications pour véhicules électriques », page 130). établir un nouveau lieu de recharge (voir « Etablir le lieu de recharge », page 133). éditer un lieu de recharge (voir « Editer le lieu de recharge », page 136). Véhicule Manuel utilisateur SEAT Portable System ► supprimer un lieu de recharge (voir « Supprimer le lieu de recharge », page 137). 2 Ouvre la fenêtre HEURE DE DÉPART. Tapez sur cette commande pour entrer une heure de départ et attribuer à celle-ci un lieu de recharge (voir « Déterminer les heures de départ », page 134). 3 Activer la case de contrôle souhaitez utiliser. 4 Quand l'heure de départ est activée (voir point 3), différentes informations peuvent être affichées ici suivant vos configurations (de gauche à droite) : ► ► ► ► ► 5 (Répétition) : l'heure de départ est définie en tant que série d'horaires, ´chaque lundi, par ex. à 7.30 h'). Quand il s'agit d'un horaire unique, ce symbole ne s'affiche pas. (Climatiseur) : la climatisation est activée. (Recharge) : la recharge de batterie est activée. Jour de la semaine : Jour de la semaine configuré lors de la détermination de l'heure de départ. Heure configurée lors de la détermination de l'heure de départ. Lors de la présence d'annonces d'erreurs concernant le chargement de la batterie ou la climatisation, Messages disponibles s'affiche ici. ► 6 à côté de l'heure de départ que vous Tapez sur le bouton de commande annonce(s). (Liste) pour afficher l'/les Ouvre la fenêtre CONFIGURATIONS. Ces configurations sont des réglages de base valables pour tous les lieux de recharqge (voir « Configurations », page 135). Etablir le lieu de recharge Vous pouvez définir et enregistrer jusqu'à 10 lieux de recharge. Il est possible d'attribuer une heure de départ aux lieux de recharge enregistrés; ces lieux peuvent être édités, renommés ou supprimés. Même si un lieu de recharge est déjà défini, ses configurations peuvent être modifiées. 1. Dans la fenêtre GESTIONN. ÉLECTR., tapez sur le bouton de commande (Liste) à droite de l'option Lieux de recharge. La liste LIEUX DE RECHARGE s'affiche. 2. Tapez sur Ajouter. 3. Entrez un nom pour le lieu de recharge. Véhicule - 133 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 4. Tapez sur (Enregistrer). La fenêtre LIEU DE RECHARGE s'ouvre. Dans la fenêtre, vous pouvez définir les configurations suivantes pour le nouveau lieu de recharge. ► ► ► ► ► Climatiseur : activez la case de contrôle à côté de cette configuration, quand la température du véhicule au moment du départ doit déjà avoir atteint une certaine valeur. Procéder comme il est décrit dans « Climatisatiseur température intérieure », page 136 pour déterminer la température. Recharge : activez la case de contrôle à côté de cette configuration quand au départ, la batterie du véhicule doit être rechargée jusqu'à un certain niveau déterminé de recharge. L'état de recharge corespond à la valeur de la configauration Limite supérieure de recharge de batterie. Limite supérieure de recharge de batterie : cette configuration n'est disponible que quand la configuration Recharge est activée. Vous déterminez ici l'état de recharge de la batterie au départ. Tapez sur la configuration et sélectionnez la valeur souhaitée.(0 % - 100 %). Courant de charge : vous déterminez ici la puissance électrique de la station de recharge. Tapez sur la configuration et sélectionnez la valeur souhaitée (5 A, 10 A, 13 A ou 16 A). Courant de nuit : activez la case de contrôle à côté de la configuration quand au lieu de recharge un tarif spécial énergétique de nuit est disponible. Tapez alors sur la configuration et à l'aide des boutons de commandes (Vers le haut) et (Vers le bas) déterminez le début et la fin de votre tarif énergétique de nuit. La batterie sera alors rechargée de préférence à ce moment. 5. Tapez sur la commande Enregistrer pour enregistrer les configurations pour le lieu de recharge. La liste LIEUX DE RECHARGE s'affiche. Le nouveau lieu de recharge s'affiche dans la liste. 6. Tapez sur Précédent pour ouvrir la fenêtre GESTIONN. ÉLECTR.. Déterminer les heures de départ Vous pouvez déterminer 3 heures de départ pour les recharges et climatisations. Vous pouvez attribuer une heure de départ à chaque lieu de recharge. Vous pouvez déterminer de plus, s'il s'agit d'un horaire répétitif ou non. - 134 - Véhicule Manuel utilisateur SEAT Portable System 1. Dans la fenêtre GESTIONN. ÉLECTR., tapez sur le bouton de commande (Modifier) à droite de l'heure de départ que vous désirez configurer. La fenêtre HEURE DE DÉPART s'ouvre. 2. A l'aide des commandes (Vers le haut) et (Vers le bas), configurez l'heure à laquelle la recharge ou la climatisation doivent être achevées. 3. Configurez un jour de la semaine en tapant sur le bouton de commande correspondant. 4. Si vous souhaitez déterminer l'horaire entré en tant que série d'horaires, par ex, lundi à 7h30, activez alors la commande (Répétition) en haut à droite de l'écran. Vous pouvez sélectionner aussi plusieurs jours de la semaine pour configurer par ex. un horaire pour chaque samedi et dimanche à 9h. 5. Le cas échéant, attribuez un autre lieu de recharge à l'horaire (voir section suivante). Attribuer un lieu de recharge Un lieu de recharge est attribué à chaque heure de départ. Vous pouvez modifier cette attribution. 1. Dans la fenêtre GESTIONN. ÉLECTR., tapez sur le bouton de commande (Modifier) - à droite de l'heure de départ - auquel vous souhaitez attribuer un lieu de recharge. La fenêtre HEURE DE DÉPART s'ouvre. 2. Tapez sur le bouton de commande (Attribuer lieu de recharge) si vous souhaitez attribuer un autre lieu de recharge. La liste LIEUX DE RECHARGE s'affiche. 3. Tapez sur le lieu de recharge souhaité pour le sélectionner. La fenêtre HEURE DE DÉPART s'ouvre à nouveau. 4. Tapez sur Enregistrer. La fenêtre GESTIONN. ÉLECTR. s'ouvre. Configurations Remarque : les configurations suivantes ne peuvent pas être déterminées pour un seul lieu de recharge. Elles sont valables également pour tous les lieux de recharge. ► Dans la fenêtre GESTIONN. ÉLECTR., tapez sur Configurations La fenêtre CONFIGURATIONS s'ouvre. Véhicule - 135 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Les configurations sont réparties sur deux pages d'écran. A l'aide des boutons de commande (A gauche) et pouvez feuilleter les pages. (A droite), vous Les configurations suivantes sont possibles : Climatisatiseur température intérieure : vous pouvez déterminer la température à laquelle l'espace intérieur du véhicule doit être chauffé ou rafraîchi à l'heure du départ. Climatisation sans alimentation externe en courant : vous pouvez déterminer la climatisation du véhicule à l'heure du départ, dans le cas seulement ou celui-ci est connecté à une station de recharge (Non) ou la climatisation quand il n'est pas connecté à une alimentation externe en courant (Oui). Remarque : la sélection Oui peut avoir pour conséquence une consommation très élevée de courant de batterie. Afin d'éviter la possibilité d'un état de décharge complet de la batterie, la climatisation est mise à l'arrêt dès que l'état de charge la batterie se situe audessous d'une certaine valeur. Cette valeur est déterminée dans la configuration Limite inférieure de recharge de batterie. Limite inférieure de recharge de batterie : indépendamment des autres configurations, la batterie est toujours rechargée au moins à cette valeur quand le véhicule est connecté à une station de recharge. Tant que cette valeur n'est pas atteinte, la climatisation ne sera pas mise en marche non plus. Courant de recharge (Chargement instantané) : vous déterminez ici la puissance énergétique à laquelle votre véhicule peut être rechargé. Réglage à la configuration usine : cette configuration vous permet de remettre au point zéro (configuration départ usine) toutes les configurations régées de GESTIONN. ÉLECTR.. Cela entraîne la suppression de tous les lieux de recharge et heures de départ. 1. Tapez sur Réglage à la configuration usine. 2. Validez par Oui.la question vous demandant si vous souhaitez vraiment rétablir la configuration usine. Editer le lieu de recharge 1. Dans la fenêtre GESTIONN. ÉLECTR., tapez sur de l'option Lieux de recharge. La liste LIEUX DE RECHARGE s'affiche. 2. Tapez sur le bouton de commande de recharge que désirez modifier. - 136 - (Liste) à droite (Modifier) à droite du lieu Véhicule Manuel utilisateur SEAT Portable System 3. Procédez aux modifications souhaitées. 4. Tapez sur Enregistrer. Renommer le lieu de recharge 1. Dans la fenêtre GESTIONN. ÉLECTR., tapez sur de l'option Lieux de recharge. (Liste) à droite La liste LIEUX DE RECHARGE s'affiche. 2. Tapez sur le bouton de commande (Modifier), à droite du lieu de recharge que vous désirez renommer. 3. Tapez sur Renommer. 4. Entrez le nouveau nom. 5. Tapez sur (Enregistrer). Supprimer le lieu de recharge Remarque : un lieu de recharge auquel une heure de départ est attribué, ne peut être supprimé. Vous devez d'abord attribuer un autre lieu de recharge à l'heure de départ (voir « Attribuer un lieu de recharge », page 135). 1. Dans la fenêtre GESTIONN. ÉLECTR., tapez sur de l'option Lieux de recharge. (Liste) à droite La liste LIEUX DE RECHARGE s'affiche. 2. Tapez sur le bouton de commande (Modifier), à droite du lieu de recharge que vous désirez renommer. 3. Tapez sur Supprimer. La liste LIEUX DE RECHARGE s'affiche. Le lieu de recharge est supprimé de la liste. 11.4.4 Récupération Cette application représente en un diagramme à barres la récupération d'énergie au cours des 30 dernières minutes dans votre véhicule électrique, lors de freinage ou de roue libre en descente par ex. ► Ouvrez la fenêtre RÉCUPÉRATION (voir « Ouvrir les applications pour véhicules électriques », page 130). Véhicule - 137 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 1 Pour chacune des 30 dernières minutes de conduite, une barre représente la récupération énergétique moyenne au cours de cette minute. 2 A l'extrême gauche, la valeur actuelle est représentée en grand format. 3 La barre peut représenter au maximum 500 Wh. Les valeurs dépassant ces limites sont représentées par une petite flèche ) sur la barre. 12 Média L'application intégrée Multimedia peut être utilisée ► pour la commande de l'autoradio ► pour la commande du CD Player ► ► ► ► - 138 - pour retransmettre des données audio sur une carte mémoire dans l'appareil de navigation pour retransmettre des données audio sur un appareil connecté par bluetooth (téléphone, Smartphone ou MP3 Player adapté à bluetooth) pour la retransmission de données audio sur un appareil connecté à l'entrée AUX de l'autoradio pour afficher des données graphiques sur une carte mémoire dans l'appareil de navigation. Média Manuel utilisateur SEAT Portable System 12.1 Manipuler l'autoradio Vous pouvez utiliser l'appareil de navigation pour la commande de fonctions de base de l'autoradio. 1. Tapez le cas échéant sur fenêtre DÉMARRER. (Menu principal) pour ouvrir la 2. Dans la fenêtre DÉMARRER tapez sur Média > Radio La fenêtre RADIO s'ouvre. 1 Affichage de la bande de fréquence momentanément sélectionnée (voir aussi point 10) 2 Logo de la station. Le logon n'est indiqué que s'il est disponible. Remarque : de plus en plus de logos sont disponibles. Vous pouvez effectuer simplement une mise à jour de logos dans votre appareil de navigation au moyen du logiciel Fresh. Vous pouvez télécharger gratuitement Fresh à partir du site web www.garmin.com/pid. 3 Numéro d'enregistrement. Quand la station est enregistrée dans la radio, le numéro du poste d'enregistrementr est indiqué ici. 4 Nom de la station. Quand la station n'émet pas son nom, la fréquence de la station est indiquée ici. 5 Texte radio. Quand la station émet un texte radio, celui-ci est affiché ici. Lors de réception DAB, le titres de la chanson et l'interprète sont affichés, si disponibles. 6 Recherche de stations vers le bas. Recherche la fréquence suivante plus basse, sur laquelle une station peut être reçue (voir aussi « Sélectionner une station », page 141). Média - 139 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 7 Scan. Explore la bande entière de fréquences pour trouver des stations. Toute station trouvée est retransmise pendant quelques secondes avant que la recherche ne soit poursuivie. 8 Recherche de stations vers le haut. Recherche la fréquence suivante plus élevée sur laquelle uns station peut être reçue. (voir aussi « Sélectionner une station », page 141). 9 Options. Vous pouvez effectuer ici les réglages sonores. Vous pouvez également spécifier si les informations routières doivent être affichées ou non. 10 Spectre radiofréquence. Il est possible ici de régler la bande de fréquence. La bande de fréquence momentanée (AM, FM ou DAB) est affichée sur le bouton de commande. 11 Liste mémoire. La station momentanée est enregistrée ou une autre station est sélectionnée. 12.1.1 Sélectionner la bande de fréquences Sur le bouton de commande Spectre radiofréquence la bande de fréquence momentanée est affichée (AM, FM ou DAB). 1. Dans la fenêtre RADIO, tapez sur Spectre radiofréquence. La liste des bandes de fréquences disponibles s'affiche. 2. Tapez sur la bande de fréquences sur laquelle vous désirez recevoir la station. Si DAB est sélectionné mais que la réception est mauvaise, la radio passe automatiquement à la bande de fréquence FM. Des informations telles titre de chanson et interprète ne sont éventuellement plus affichées. Si une réception FM n'est pas possible non plus, l'icône de réception) s'affiche. 12.1.2 (Pas Configurer une fréquence particulière ► Tapez dans la fenêtre RADIO sur s'ouvre. (Vers le haut) ou sur (Vers le bas), jusqu'à ce que la fenêtre FRÉQUENCE La fréquence peut être modifiée en étapes de 0,1MHz (FM), 9kHz (AM) ou canaux (DAB). ► Tapez brièvement sur (Vers le haut) ou sur (Vers le bas) pour modifier la fréquence d'une étape. - 140 - Média Manuel utilisateur SEAT Portable System ► ► 12.1.3 Tapez longtemps sur les boutons de commande pour modifier la fréquence de plusieurs étapes. Tapez sur (Précédent) pour retourner à la fenêtre RADIO. Sélectionner une station Au lieu de configurer manuellement une fréquence particulière, vous pouvez effectuer une recherche manuelle de stations. Remarque : dans l'autoradio, vous pouvez configurer une recherche de toutes les stations ou une recherche des seules stations de la liste d'entregistrement. De plus amples informations sont disponibles dans le manuel de la radio. ► ► Dans la fenêtre RADIO, tapez sur (Recherche de stations vers le haut) pour rechercher la fréquence suivante supérieure sur laquelle une station peut être reçue. Dans la fenêtre RADIO, tapez sur (Recherche de stations vers le bas) pour rechercher la fréquence suivante inférieure sur laquelle une station peut être reçue. Quand l'affichage des informations routières (TP) est activé, seules sont trouvées les stations émettant des informations routières. 12.1.4 Scan : effectuer une recherche sur la bande de fréquences L'appareil de navigation offre la possibilité d'effectuer une recherche automatique sur la bande de fréquence momentanée. Toute station trouvée est retransmise pendant quelques secondes avant que la recherche ne soit poursuivie. 1. Dans la fenêtre RADIO, tapez sur Scan. La recherche commence. Tant que la recherche est en cours, le bouton de commande Scan est coloré (rouge). De plus, l'inscription Scan dans la partie supérieure de l'écran est visible. 2. Tapez à nouveau sur Scan quand une station vous convient. La recherche se termine. 12.1.5 Liste mémoire 12 postes de mémoire sont disponibles pour chaque bande de fréquence; ils vous permettent de mémoriser vos stations préférées. Enregistrer une station Configurez la station que vous désirez enregistrer. Vous pouvez configurer la station sur l'appareil de navigation ou sur la radio. Média - 141 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 1. Dans la fenêtre RADIO, tapez sur (Liste mémoire). La liste d'enregistrement pour la bande de fréquence momentanée s'ouvre. 2. Tapez sur le poste d'enregistrement que vous souhaitez enregistrer jusqu'à ce qu'un son de validation se fasse entendre. La station est alors enregistrée dans la liste. 3. Tapez sur Fermer. La fenêtre RADIO s'ouvre à nouveau. Le numéro du poste d'enregistrement est indiqué devant le nom de la station. Sélectionner une station enregistrée 1. Dans la fenêtre RADIO, tapez sur (Liste mémoire). La liste d'enregistrement pour la bande de fréquence momentanée s'ouvre. 2. Tapez brièvement sur le poste d'enregistrement de la station que vous désirez écouter. Le symbole (Station actuelle) apparaît à côté du nom de la station et vous pouvez écoutez cette station. 3. Tapez sur Fermer. La fenêtre RADIO s'ouvre à nouveau. Le nom de la station et le numéro du poste d'enregistrement sont affichés. 12.2 Lecteur multimédia Vous pouvez utiliser l'appareil de navigation en tant que Media-Player. 1. Tapez le cas échéant sur fenêtre DÉMARRER. (Menu principal) pour ouvrir la 2. Dans la fenêtre DÉMARRER tapez sur Média > Lecteur multimédia. La fenêtre LECTEUR MULTIMÉDIA s'ouvre. - 142 - Média Manuel utilisateur SEAT Portable System 1 Source momentanée sélectionnée. Voir aussi point 10. 2 Informations média (ID3-tag). Le nom du morceau de musique retransmis momentanément, le nom de l'artiste et de l'album ainsi que la couverture de l'album sont affichés ici (de haut en bas) à condition que ces informations soient enregistrées dans un ID3-Tag.Quand aucune information n'est disponible, le nom du fichier et le nom du dossier dans lequel le fichier est enregistré sont affichés. 3 Affichage de progression. Représente la longueur complète du fichier audio. A gauche de l'affichage de progression, le temps de retransmission déjà écoulé pour le fichier momentané est indiqué. Il est représenté aussi par la partie colorée de l'affichage. A droite de l'affichage de progression, le temps de retransmission restant du fichier est indiqué. Il est représenté par la partie en pointillés de l'affichage. ► ► 4 Tapez sur le temps restant pour afficher le temps complet du fichier en cours. Tapez sur le 'Temps complet' pour afficher à nouveau le temps restant du fichier en cours. Précédent ► Appuyer brièvement Au début du fichier : retransmettre le fichier précédent Au milieu du fichier : retourner au début du fichier ► Média Appuyer longtemps : rapide retour en arrière - 143 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 5 Démarrer / arrêter la retransmission ► Démarrer la retransmission ► Arrêter la retransmission 6 Vers l'avant ► Appuyer brièvement : retransmettre le fichier suivant 7 8 Ouvre la fenêtre DÉMARRER. Ouvre la barre de volume sonore (disponible seulement si le système n'est pas connecté à la radio) Ouvre la fenêtre GESTIONNAIRE DE FICHIERS. Vous pouvez y sélectionner les fichiers média à retranscrire. Vous pouvez configurer ici aussi l'ordre de retransmission, le mode de répétition et démarrer la retransmission rapide (Scan) Source Média. La source momentanée est affichée sur le bouton de commande et à droite en haut de l'écran (voir point 1). Sources possibles : Carte SD, CD, BT-Audio, AUX. Options. Les configurations Son et TP (seulement si le système est connecté à la radio), voir « Options pour la radio et le Mediaplayer », page 147. Retour à la fenêtre ouverte la dernière. ► 9 10 11 12 12.2.1 Appuyer longtemps : avance rapide à l'avant Fichiers audio soutenus Vous pouvez commander la retransmission de CD audios, insérés dans CD player de l'appareil de navigation. De plus, vous pouvez retransmettre des fichiers audio dans les formats suivants : MP3, WMA, OGG Vorbis, AAC, FLAC 12.2.2 Sélectionner la source média Sur le bouton de commande Source Média, la source momentanée est indiquée (AUX, BT, CD ou SD). 1. Dans la fenêtre LECTEUR MULTIMÉDIA, tapez sur Source Média. La liste des sources médias s'affiche. ► ► - 144 - AUX : un appareil externe connecté par câble à l'entrée AUX de l'autoradio. De plus amples informations sont disponibles dans le manuel de l'autoradio. BT-Audio : un appareil (téléphone mobile, Smartphone, lecteur MP3 compatible à bluetooth), connecté par bluetooth à l'appareil de navigation. L'appareil doit soutenir A2DP. Quand deux appareils comme ceux-ci sont connectés à l'appareil de navigation, les deux sont affichés ici. Média Manuel utilisateur SEAT Portable System ► ► CD : un CD, inséré dans l'autoradio. De plus amples informations sont disponibles dans le manuel de l'autoradio. Carte SD : une carte SD, insérée dans l'appareil de navigation. La source momentanée est caractérisée par un point de couleur (rouge). Tapez sur la source dont vous désirez écouter les fichiers. Des informations détaillées concernant la connexion d'un appareil adapté à bluetooth avec le système de navigation sont disponibles au chapitre « Connexion Bluetooth », page 155. Remarque : tous les appareils adaptés à bluetooth ne sont pas compatibles à 100%. Suivant l'appareil, il se peut que quelques fonctions ne soient pas soutenues ou soutenues en mode limité. Remarque : quand l'appareil de navigation n'est pas installé dans le véhicule, AUX et CD ne sont pas listés. Quand l'entrée AUX est désactivée dans les configurations de l'autoradio, AUX n'est pas listé. De plus amples informations sont disponibles dans le manuel de la radio. Remarque : avec BT-Audio, il se peut que la retransmission de fichiers s'arrête quand la distance entre l'appareil de navigation et l'appareil connecté (téléphone mobile, Smartphone ou lecteur MP3 adapté à bluetooth) est trop importante ou quand des objets se situent entre les appareils. Remarque : un changement de carte mémoire n'est détecté que quand l'appareil est en marche. Au cas où la carte mémoire n'est pas détectée, insérez celle-ci à nouveau quand l'appareil est en marche. 12.2.3 Sélectionner des fichiers pour la retransmission ► Dans la fenêtre LECTEUR MULTIMÉDIA, tapez sur (Gestionnaire de fichiers). La fenêtre GESTIONNAIRE DE FICHIERS s'ouvre. Le nom du dossier dont le contenu est affiché se situe en haut de la liste. En-dessous, les sous-dossiers d'abord, puis les fichiers du dossier courant sont affichés par ordre alphabétique. Ils se caractérisent comme suit : Dossier : les sous-dossiers du dossier actuel sont affichés. ► Média Tapez sur un sous-dossier pour l'ouvrir. - 145 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Remarque : si le sous-dossier ne contient pas de fichiers audio retransmissibles et pas de sous-dossiers, il ne peut pas être ouvert. Fichier : seuls sont affichés les fichiers pouvant être retransmis par Media-Player (voir Fichiers audio soutenus », page 144). ► ► Tapez sur supérieur. (Un niveau supérieur) pour ouvrir le dossier Tapez sur la case de sélection à côté d'un fichier Media pour le sélectionner pour une retransmission. A côté du nom du fichier, le symbole (Fichier actuel) apparaît, et vous pouvez écouter ce fichier. Le fichier reste sélectionné aussi quand vous ouvrez un autre dossier. Tapez sur 12.2.4 (Fermer) pour retourner à la fenêtre MEDIA-PLAYER. Sélectionner le mode de retransmission Les données du dossier en cours peuvent être retransmises de différentes façons. 1. Dans la fenêtre LECTEUR MULTIMÉDIA, tapez sur (Gestionnaire de fichiers). La fenêtre GESTIONNAIRE DE FICHIERS s'ouvre. Des boutons de commande pour les modes de retransmission sont visibles sur le bord inférieur de la fenêtre. Le mode de retransmission en cours est caractérisé en couleur (rouge). (Standard) : les titres du dossier en cours sont retransmis dans l'ordre indiqué. (Mix) : les titres du dossier en cours sont retransmis dans le désordre. (Répétition) : les titres du dossier en cours et de ses sous-dossiers sont retransmis dans l'ordre indiqué. Quand tous les titres ont été joués, la retransmission repart du début. (Scan) : les titres du dossier en cours et de ses sousdossiers sont retransmis brièvement l'un après l'autre. Tapez à nouveau sur Scan si vous souhaitez écouter le titre en cours en entier. - 146 - Média Manuel utilisateur SEAT Portable System Remarque : il est possible que la source médias sélectionnée ne soutienne pas tous les modes de retransmission maîtrisés par l'appareil de navigation. Dans ce cas, la sélection est limitée. 2. Tapez sur le bouton de commande du mode de retransmission souhaité. 3. Tapez sur PLAYER. 12.2.5 (Fermer) pour retourner à la fenêtre MEDIA- Commander la retransmission Trois boutons de commande sont disponibles pour la commande de retransmission : (Précédent) ► ► Appuyer brièvement : retransmettre le fichier précédent Au début du fichier : retransmettre le fichier précédent Au milieu du fichier : retourner au début du fichier ► ► ► (Retransmission) : démarre ou poursuit la retransmission du fichier en cours. cours. (Pause) : interrompt la retransmission du fichier en (Suivant) ► 12.3 Appuyer longtemps : rapide retour en arrière ► Appuyer brièvement : retransmettre le fichier suivant ► Appuyer longtemps : avance rapide à l'avant Options pour la radio et le Mediaplayer Dans les options pour les applications audio, vous pouvez régler le son et définir la retransmission ou non des informations de circulation routière des stations de radios. Remarque : les options ne sont disponibles que si l'appareil de navigation est installé dans le véhicule. Média - 147 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 12.3.1 Informations routières (TP) L'autoradio peut masquer la retransmission de musique ou d'instructions de navigation et retransmettre à la place des informations routières quand elles sont diffusées. Quand des messages de circulation sont retransmis, l'icône TP est visible en haut de l'écran. 1. Dans la fenêtre RADIO ou dans la fenêtre LECTEUR MULTIMÉDIA tapez sur Options. La liste des options disponibles s'affiche. A côté de l'entrée TP vous pouvez voir si la retransmission d'informations routières est activée ou non. 2. Tapez sur l'entrée TP pour sélectionner une autre configuration. Quand TP est activé et qu'une information routière est envoyée, une fenêtre de messages s'ouvre. ► 12.3.2 Tapez sur Annuler si vous ne souhaitez pas écouter l'information routière. Son Sur l'appareil de navigation, vous pouvez régler les hausses, les basses et la balance. ► Tapez sur Options > Son dans la fenêtre RADIO ou dans la fenêtre LECTEUR MULTIMÉDIA La fenêtre SON s'ouvre. 1 Les valeurs de hausses et de basses sont représentées en couleurs sur des échelles verticales (rouge). 2 La balance est représentée en couleur (rouge) sur une vue schématique de l'intérieur du véhicule. - 148 - Média Manuel utilisateur SEAT Portable System 3 Quand des haut-parleurs arrières sont installés, le régulateur pour la balance avant-arrière est représenté aussi. Vous réglez le son de la façon suivante : 1. Déplacez les marquages de couleurs jusqu'à ce que vous soyez satisfaits du son. 2. Tapez sur OK. 12.3.3 Volume sonore Le volume sonore de la radio ou du Media-Player peuvent être réglés séparément. Quand l'appareil est installé dans le véhicule ► Vous pouvez régler le volume sonore de la radio quand la fenêtre LECTEUR MULTIMÉDIA ou la fenêtre RADIO est ouverte et qu'aucune instruction de navigation parlée n'est en cours. Quand l'appareil n'est pas installé dans le véhicule : 1. Tapez sur (Volume sonore). La barre de volume sonore s'affiche. Elle comporte trois boutons de commande pour le réglage du volume sonore : (Plus fort), Marche/Arrêt). 2. Tapez à nouveau sur quelques secondes. (Moins fort), (Son (Volume sonore) ou attendez La barre de volume sonore se referme. 12.4 Images L'appareil de navigation peut afficher des fichiers images enregistrés sur une carte mémoire insérée. 12.4.1 Fichiers appropriés La visionneuse d'images peut retransmettre des fichiers dans les formats suivants : BMP, GIF, JPEG, JPG, PNG, TIF, TIFF. Les images pour la visionneuse d'images ne doivent pas être de taille supérieure à 2048 x 1536 pixels. Elles sont soumises de plus à des limites dans la taille du fichier : Format de fichier Média Taille max.: JPG, JPEG, BMP 4 Mo. Tous les autres 1 Mo. - 149 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 12.4.2 Ouvrir la visionneuse d'images 1. Tapez le cas échéant sur fenêtre DÉMARRER. (Menu principal) pour ouvrir la 2. Dans la fenêtre DÉMARRER, tapez sur Média > Images. 12.4.3 Sélectionner un fichier images ► Dans la fenêtre IMAGES, tapez sur Parcourir. La fenêtre DOSSIER ACTUEL s'ouvre. Le nom du fichier actuel s'affiche. Au-dessous, les fichiers et sous-dossiers sont listés. Ils se caractérisent comme suit : Fichier image : seuls les fichiers soutenus par la visionneuse d'images sont affichés (voir « Fichiers appropriés », page 149). Après un court moment, une miniature de l'image est affichée au lieu du symbole . Dossier : les sous-dossiers du dossier actuel sont affichés. ► ► ► ► 12.4.4 Tapez sur un sous-dossier pour l'ouvrir. Tapez sur supérieur. (Un niveau supérieur) pour ouvrir le dossier Tapez sur un fichier-images pour l' afficher. Tapez sur (Fermer) pour fermer la fenêtre DOSSIER ACTUEL sans sélection de fichier. Manipuler la visionneuse d'images Dans la fenêtre IMAGES, trois boutons de commande sont disponibles pour la commande d'affichage : ► ► ► - 150 - (Précédent) : présente l'image précédente (Écran entier) : passe au mode Écran entier. Tapez sur un endroit quelconque de l'image pour quitter ce mode à nouveau. (Suivant) : présente l'image suivante Média Manuel utilisateur SEAT Portable System 12.4.5 Sélectionner le mode de retransmission Pendant la visualisation, l'ordre des images peut être influencé. 1. Dans la fenêtre IMAGES, tapez sur Parcourir. La fenêtre GESTIONNAIRE DE FICHIERS s'ouvre. Des boutons de commande pour les modes de retransmission sont visibles sur le bord inférieur de la fenêtre. (Standard) : toutes les images de la carte mémoire sont présentées consécutivement. Quand toutes les images d'un dossier ont été présentées, le système passe au dossier suivant. (Mix) : toutes les images de la carte mémoire sont présentées dans le désordre. 2. Tapez sur un des deux boutons de commande pour régler le mode correspondant. 3. Tapez sur 12.5 (Fermer) pour retourner à la fenêtre IMAGES. Options pour la visionneuse d'images Vous pouvez démarrer un diaporama ou sélectionner l'image d'arrièreplan dans les options pour la visionneuse d'images. 12.5.1 Diaporama (Diaporama) Vous pouvez faire afficher les images de la carte mémoire en tant que diaporama. Les deux éléments de service sont alors visibles à l'écran. Remarque : quand l'appareil de navigation est installé dans le véhicule, un diaporama ne peut être montré pendant le trajet. Diaporama ► Dans la fenêtre IMAGES, tapez sur Options > Diaporama Le diaporama commence. Les images de la carte mémoire sont affichées l'une après l'autre. Quand toutes les images d'un dossier ont été présentées, les images du dossier suivant sont présentées. ► Tapez sur un endroit quelconque de l'écran pour quitter le diaporama. Diaporama mix ► Dans la fenêtre IMAGES, tapez sur Options > Diaporama mix. Le diaporama commence. Les images d la carte mémoire sont affichées dans le désordre. Média - 151 - Manuel utilisateur SEAT Portable System ► 12.5.2 Tapez sur un endroit quelconque de l'écran pour quitter le diaporama. Image pour l'écran de veille Remarque : cette fonction n'est pas disponible en mode standard. Vous pouvez toutefois l'installer dans problèmes à l'aide du logiciel Fresh. Vous pouvez télécharger gratuitement Fresh à partir du site web www.garmin.com/pid. Vous pouvez utiliser cette image sur la carte mémoire en tant qu'image pour l'écran de veille. De plus amples informations concernant l'écran de veille sont disponibles au chapitre « Ecran de veille » à la page 18. Sélectionner une image pour l'écran de veille 1. Affichez l'image que vous souhaitez utiliser en tant qu'écran de veille (voir « Sélectionner un fichier images », page 150). 2. Dans la fenêtre IMAGES tapez sur Options > Sélectionner une image mode Veille. L'image est utilisée pour l'écran de veille. Remettre à zéro l'écran de veille ► Dans la fenêtre IMAGES, tapez sur Options > Remettre l'image mode Veille originale. L'écran de veille utilise à nouveau le graphique standard. 13 Module mains-libres L'appareil de navigation dispose d'un module mains-libres soutenant les connexions bluetooth vers les téléphones mobiles et MP3 Player adaptés à bluetooth. Il peut être connecté en même temps à deux téléphones mobile, ou deux MP3 Players. Quand vous avez établi une liaison avec un téléphone mobile, vous pouvez utiliser l'appareil de navigation en tant que dispositif mainslibres pour votre téléphone mobile. Quand vous avez établi une connexion avec un Smartphone pouvant mettre àn disposition une connexion Internet pour l'appareil de navigation (modem attaché), vous avez accès aux services en ligne actuels de Live Services - 152 - Module mains-libres Manuel utilisateur SEAT Portable System Remarque : tous les appareils adaptés à bluetooth ne sont pas compatibles à 100%. Suivant l'appareil, il se peut que quelques fonctions ne soient pas soutenues ou soutenues en mode limité. Il peut arriver aussi qu'un appareil (téléphone mobile, Smartphone ou MP3Player adapté à bluetooth) ne puisse être connecté quand un autre appareil est déjà connecté. Ouvrir le module mains-libres 1. Tapez le cas échéant sur fenêtre DÉMARRER. (Menu principal) pour ouvrir la 2. Dans la fenêtre DÉMARRER, tapez sur Téléphone. La fenêtre MODULE MAINS-LIBRES s'ouvre. Quand vous démarrez le module mains-libres pour la première fois, une fenêtre s'ouvre dans laquelle vous pouvez lancer la recherche d'appareils adaptés à bluetooth. ► ► Tapez sur Oui si vous lancez maintenant la recherche et désirez établir une connexion avec un téléphone mobile. Dès que l'appareil de navigation a détecté votre appareil bluetooth, vous pouvez établir la liaison (voir « Jumeler un appareil », page 156). Tapez sur Non si vous désirez établir la liaison à un moment ultérieur (voir chapitre « Rechercher et jumeler les appareils bluetooth », page 155). Eléments de l'appareil mains-libres Toutes les fonctions sont accessibles à partir de la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES. Module mains-libres - 153 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 1 Affichage de statut du module mains-libres. Cet affichage d'état est visible aussi dans le logiciel de navigation (voir « Bluetooth / Téléphone », page 27). 2 Les boutons de commande Téléphone 1 et Téléphone 2 servent à la sélection du téléphone activé (voir « Activer votre téléphone mobile », page 158). Le bouton de commande du téléphone momentanément activé est représentée de façon enfoncée (ici : Téléphone 1). Le nom du téléphone activé apparaît à côté des boutons de commande. Ces boutons de commande peuvent avoir plusieurs couleurs : ► ► 3 Vert, quand un téléphone mobile est connecté en tant que « Téléphone 1 » ou en tant que « Téléphone 2 ». Blanc, quand aucun téléphone mobile n'est connecté. Boutons de commande sélection rapide, voir « Numéro rapide », page 167. 4 Retourne à la fenêtre ouverte en dernier. 5 Ouvre la fenêtre APPAREILS BLUETOOTH FIABLES. Vous pouvez configurer dans celle-ci les appareils connectés au module mains-libres (voir « Connecter un appareil », page 157). 6 Quand vous appuyez sur ces commandes, vous retournez à la fenêtre DÉMARRER. De plus, les boutons de commandes à inscription suivante sont visibles : Clavier : ouvre le clavier sur lequel vous pouvez composer les numéros de téléphone (voir « Sélectionner un numéro de téléphone », page 163). Annuaire : ouvre l'annuaire du téléphone activé (voir « Appeler un numéro de l'annuaire téléphonique », page 164 et « Naviguer vers un contact de l'annuaire téléphonique », page 166). Liste d'appels : ouvre la liste d'appels du téléphone activé (voir « Appeler un des derniers correspondants », page 164). Commande vocale : ouvre la fenêtre COMMANDE VOCALE, dans laquelle vous pouvez réaliser un appel par commande vocale (voir « Appeler par commande vocale », page 162). Remarque : quand aucune connexion bluetooth n'est établie vers un téléphone mobile, ou si la commande vocale pour la langue de l'utilisateur n'est pas disponible, le bouton de commande Configurations est affiché au lieu du bouton de commande Commande vocale. - 154 - Module mains-libres Manuel utilisateur SEAT Portable System 13.1 Connexion Bluetooth Afin de pouvoir utiliser, le module mains-libres de l'appareil de navigation, celui-ci doit être connecté à un appareil bluetooth au moins. Remarque : aussi bien l'appareil de navigation que le téléphone mobile doivent être configurés de façon à ce qu'une connexion bluetooth puisse être établie entre les deux appareils. Des informations concernant la configuration de l'appareil de navigation sont disponibles au chapitre Configurations » à la page 168. Des informations concernant la configuration du téléphone mobile sont disponibles dans le manuel correspondant du fabricant. 13.1.1 Rechercher et jumeler les appareils bluetooth Le jumelage désigne le procédé par lequel deux appareils bluetooth établissent une connexion codée. A cet effet, les deux appareils doivent se transmettre réciproquement le même code. Le code et les données de connexion sont enregistrés sur les deux appareils de sorte que l'on ne doit procéder au jumelage qu'une fois lors de la première connexion. Les appareils jumelés sont enregistrés dans la liste APPAREILS BLUETOOTH FIABLES. L'appareil de navigation peut se connecter automatiquement avec l'appareil connecté en dernier lieu dès qu'il se trouve dans le champ d'accès. Le module mains-libres de l'appareil de navigation peut enregistrer et administrer les données de connexion de 4 téléphones mobiles jumelés ou lecteurs MP3 adaptés à Bluetooth. Pour chaque téléphone mobile jumelé, l'annuaire téléphonique et la liste d'appels peuvent être importés et enregistrés avec les données de connexion. Remarque : l'annuaire téléphonique et la liste d'appels ne sont disponibles que si le téléphone correspondant est connecté. Des informations concernant l'import de l'annuaire téléphonique et de la liste d'appels sont disponibles aux chapitres « Importer annuaire », page 160 et « Importer liste d'appels », page 161. Rechercher les appareils 1. Assurez-vous que bluetooth est activé aussi bien sur le téléphone mobile que sur l'appareil de navigation. 2. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur bluetooth fiables). (Appareils La fenêtre APPAREILS BLUETOOTH FIABLES s'ouvre. Module mains-libres - 155 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 3. Tapez sur Options > Rechercher les appareils. L'appareil de navigation lance la recherche d'appareils bluetooth et liste tous les appareils détectés dans la fenêtre APPAREILS DÉTECTÉS. Jumeler un appareil 4. Dans la fenêtre APPAREILS DÉTECTÉS, tapez sur le nom de l'appareil avec lequel vous désirez établir une connexion. ► Si un jumelage a déjà été réalisé avec 4 téléphones mobiles, il vous est demandé alors de supprimer un appareil de la liste APPAREILS BLUETOOTH FIABLES (voir « Supprimer un appareil », page 159). 5. L'appareil de navigation vous demande d'entrer un code. ► ► Quand vous établissez une connexion avec un téléphone mobile, entrez alors un code (1 à 16 chiffres) dans le champ (Code et tapez sur OK. Entrez alors le même code dans le téléphone mobile. En cas de jumelage à un Smartphone moderne, l'entrée d'un code n'est normalement pas nécessaire. A la place, un numéro apparaît sur le Smartphone et sur l'appareil de navigation. Vérifiez que les deux numéros sont identiques. Validez alors sur les deux appareils. Le jumelage est réalisé et les deux appareils se connectent. L'appareil connecté s'affiche dans la liste APPAREILS BLUETOOTH FIABLES (symbole vert). 13.1.2 Jumeler à partir du téléphone mobile Remarque : si vous n'êtes pas sûr de la façon de procéder aux étapes suivantes, veuillez consulter le manuel du téléphone mobile. 1. Assurez-vous que bluetooth est activé aussi bien sur le téléphone mobile que sur l'appareil de navigation. Pour que le jumelage puisse être réalisé à partir du téléphone mobile, les fonctions Visible pour les autres et D'autres peuvent se connecter doivent être activées sur l'appareil de navigation (voir « Configurer le module mains-libres », page 167). 2. Sur votre téléphone mobile, procédez à la recherche d'autres appareils bluetooth. L'appareil de navigation est détecté en tant que Car Phone. 3. Etablissez une connexion vers l'appareil détecté Car Phone. Le téléphone mobile vous demande d'entrer un code. 4. Entrez un code (1 à 16 chiffres). L'appareil de navigation vous demande d'entrer un code. - 156 - Module mains-libres Manuel utilisateur SEAT Portable System 5. Dans le champ Code, entrez le même mot de passe que sur le téléphone mobile et tapez sur OK. Le jumelage est réalisé et les deux appareils se connectent. L'appareil connecté s'affiche dans la liste APPAREILS BLUETOOTH FIABLES. ► ► 13.1.3 Si le nouvel appareil est un téléphone mobile, un des deux symboles apparaît en vert à droite de son nom, suivant qu'il est connecté en tant que Téléphone 1 ou Téléphone 2. En cas de jumelage à un Smartphone moderne, l'entrée d'un code n'est normalement pas nécessaire. A la place, un numéro apparaît sur le Smartphone et sur l'appareil de navigation. Vérifiez que les deux numéros sont identiques. Validez alors sur les deux appareils. Connecter un appareil « Connecter » désigne toute connexion établie après la première connexion entre des appareils bluetooth. Dans ce cas, il n'est pas nécessaire d'entrer un code. 1. Assurez-vous que bluetooth est activé sur votre appareil de navigation. ► Assurez-vous que bluetooth est activé sur le téléphone mobile et que les configurations Visible pour les autres et D'autres peuvent se connecter sont activées. Remarque : la dénomination exacte de ces configurations peut varier d'un fabricant à l'autre. Des informations plus détaillées quant à l'envoi des SMS vous sont données dans le manuel de votre téléphone portable. Connecter manuellement Quand une connexion bluetooth est en cours avec un appareil, il n'est pas nécessaire de supprimer d'abord cette connexion avant d'établir une connexion avec un autre appareil. La connexion en cours sera coupée automatiquement dès que vous engagerez une connexion vers un autre appareil. 2. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur bluetooth fiables). (Appareils La fenêtre APPAREILS BLUETOOTH FIABLES s'ouvre. Les appareils connectés momentanément sont caractérisés par un symbole vert situé à doite de leur nom. Les appareils non connectés sont caractérisés par des symboles blancs. Module mains-libres - 157 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 3. Etablissez la connexion bluetooth : ► ► Tapez sur le symbole (Connecter) pour connecter le téléphone mobile correspondant en tant que « Téléphone 1 ». La connexion vers un appareil déjà connecté en tant que « Téléphone 1 » est coupée. Tapez sur le symbole (Connecter) pour connecter le téléphone mobile correspondant en tant que « Téléphone 2 ». La connexion vers un appareil déjà connecté en tant que « Téléphone 2 » est coupée. Le symbole correspondant passe au vert. L'appareil de navigation établit la connexion avec l'appareil sélectionné. 4. Tapez sur MAINS-LIBRES. (Précédent) pour retourner à la fenêtre MODULE Si le téléphone que vous désirez connecter au module mains-libres n'est pas dans la liste, il est possible de lancer une recherche d'appareils bluetooth (voir « Rechercher et jumeler les appareils bluetooth », page 155). Connecter automatiquement Remarque : l'appareil de navigation doit être enregistré dans les configurations bluetooth de votre téléphone mobile en tant que « autorisé » ou « appareil autorisé » afin de permettre une connexion automatique (le terme exact peut varier d'un fabricant à l'autre). Des informations plus détaillées quant à l'envoi des SMS vous sont données dans le manuel de votre téléphone portable. Quand l'appareil avec lequel vous désirez établir une connexion se trouve être un des deux appareils de la connexion précédente, et que la configuration Rétablir la dernière connexion est activée, alors la connexion sera établie automatiquement dès que l'appareil se trouvera dans le champ de connexion. 13.1.4 Activer votre téléphone mobile Quand le module mains-libres est connecté à deux téléphones mobiles, vous pouvez sélectionner dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES le téléphone devant être activé. Si vous souhaitez faire un appel, celui-ci sera réalisé via le téléphone activé. Les appels entrants et les SMS du téléphone inactivés seront toutefois signalés et peuvent être réceptionnés. La liste d'appels et l'annuaire du téléphone inactivé ne sont pas disponibles. - 158 - Module mains-libres Manuel utilisateur SEAT Portable System Vous ne pouvez activer qu'un téléphone connecté. ► Tapez sur le bouton de commande (Téléphone 1) ou (Téléphone 2) pour activer le téléphone mobile correspondant. Le bouton de commande du téléphone momentanément activé est représenté de façon enfoncée. Le nom du téléphone activé apparaît à droite des boutons de commande. Quand un téléphone mobile n'est pas encore connecté en tant que « Téléphone 1 » ou « Téléphone 2 », alors le symbole apparaît en blanc sur le bouton de commande correspondant. Quand vous tapez dessus, la fenêtre APPAREILS BLUETOOTH FIABLES s'ouvre. Elle vous permet de connecter un téléphone mobile avec le module mains-libres (voir « Connecter un appareil », page 157). 13.1.5 Supprimer un appareil Vous pouvez supprimer les données de connexion d'appareils jumelés. L'appareil ne s'affiche alors plus dans la liste APPAREILS BLUETOOTH FIABLES. Si vous aviez importé un annuaire téléphonique et/ou une liste d'appels à partir de cet appareil, ces données seront supprimées de l'appareil de navigation. 1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur bluetooth fiables). La fenêtre APPAREILS BLUETOOTH FIABLES s'ouvre. (Appareils 2. Tapez sur Options > Supprimer un appareil. La fenêtre SUPPRIMER UN APPAREIL s'ouvre. 3. Tapez sur le bouton de commande (Supprimer un appareil) à droite de l'appareil que vous désirez supprimer. Il vous est demandé de valider la suppression. 4. Tapez sur Supprimer. L'appareil est supprimé de la liste APPAREILS BLUETOOTH FIABLES. Module mains-libres - 159 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 13.1.6 Importer annuaire Pour tout téléphone mobile jumelé de la liste APPAREILS BLUETOOTH son annuaire téléphonique peut être importé aussi et enregistré avec les données de connexion. On ne peut avoir accès à l'annuaire téléphonique d'un téléphone mobile que si l'appareil de navigation est connecté avec le téléphone mobile à partir duquel il a été importé. Dès que vous vous connectez avec un autre téléphone ou que vous coupez la connexion, l'annuaire n'est plus disponible dans le module mains-libres. FIABLES, 1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES activez le téléphone mobile dont vous désirez importer l'annuaire (voir « Activer votre téléphone mobile », page 158). 2. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Annuaire. L'import de l'annuaire téléphonique est lancé. Suivant la taille de l'annuaire, ceci peut demander un certain temps. Quand l'import est terminé, l'annuaire s'ouvre. Remarque : le système importe 1000 articles maximum depuis l'annuaire du téléphone mobile. Remarque : suivant la taille de l'annuaire, l'importation de celui-ci peut demander un certain temps. Pendant ce temps, vous pouvez placer l'application bluetooth en arrière-plan pour afficher la carte pendant une navigation, par ex. pour afficher une carte pendant la navigation. Tapez sur En arrière-plan dans la fenêtre qui est affichée pendant l'importation pour mettre la navigation en avant-plan. Modifier et actualiser l'annuaire téléphonique L'annuaire téléphonique ne peut pas être modifié dans le module mains-libres. Si vous désirez modifier ou supprimer une option dans votre annuaire téléphonique, vous devez procéder aux modifications sur votre téléphone mobile, puis actualiser l'annuaire téléphonique dans le module mains-libres. Lors de l'actualisation, l'annuaire téléphonique est importé à nouveau. 1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES activez le téléphone mobile dont vous désirez actualiser l'annuaire (voir « Activer votre téléphone mobile », page 158). 2. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Annuaire. L'annuaire téléphonique du téléphone mobile activé s'ouvre. 3. Tapez sur Options > Actualiser. L'import de l'annuaire téléphonique est lancé. - 160 - Module mains-libres Manuel utilisateur SEAT Portable System Remarque : il n'est possible de supprimer entièrement l'annuaire téléphonique qu'en supprimant aussi le téléphone mobile de la liste APPAREILS BLUETOOTH FIABLES, (voir « Supprimer un appareil », page 159). Au cours de cette opération, toutes les données de connexion, l'annuaire et la liste d'appels sont supprimés de sorte que vous devez procéder à un nouveau jumelage après la suppression pour pouvoir établir une connexion avec l'appareil. D'autres informations concernant l'annuaire téléphonique sont disponibles au chapitre « Appeler un numéro de l'annuaire téléphonique » à la page 164. 13.1.7 Importer liste d'appels Pour tout téléphone mobile jumelé de la liste APPAREILS BLUETOOTH sa liste d'appels peut être importée aussi et enregistrée avec les données de connexion. FIABLES, On ne peut avoir accès à l'annuaire téléphonique d'un téléphone mobile que si l'appareil de navigation est connecté avec le téléphone mobile à partir duquel il a été importé. Dès que vous vous connectez avec un autre téléphone ou que vous coupez la connexion, la liste d'appels sur le module mains-libres n'est plus disponible. Remarque : le système importe 20 articles maximum depuis la liste d'appels du téléphone mobile. 1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES activez le téléphone mobile dont vous désirez importer la liste d'appels (voir « Activer votre téléphone mobile », page 158). 2. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Liste d'appels. L'import de la liste d'appels est lancé. Quand l'import est terminé, la liste d'appels s'affiche. 13.2 Prendre une communication Quand un appel est signalé, la fenêtre ENTRÉE D'APPEL s'ouvre. L'affiche du titre indique le téléphone connecté sur lequel l'appel arrive. Si les informations correspondantes sont disponibles, le nom et le numéro du correspondant s'affichent. (Si le numéro du correspondant s'affiche mais qu'il n'est pas enregistré dans l'annuaire téléphonique, à la place du nom, l'indication Numéro inconnu s'affiche. Si le numéro de téléphone est masqué, l'indication Anonyme s'affiche.) ► ► Tapez sur Accepter si vous souhaitez prendre la communication. La fenêtre APPEL EN COURS s'ouvre. Tapez sur Ignorer si vous ne souhaitez pas prendre la communication. Module mains-libres - 161 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Remarque : les instructions de navigation passent au mode silencieux pendant un entretien téléphonique. 13.3 Recevoir des SMS Le module mains-libres peut signaler l'entrée de courts messages (SMS). Remarque : l'affichage de SMS entrants sur le module mains-libres n'est pas soutenu par tout téléphone mobile. Quand un SMS est signalé, un signal sonore se déclenche et la fenêtre NOUVEL SMS s'ouvre. La ligne de titre indique le téléphone connecté sur lequel se trouve le message. Si les informations correspondantes sont disponibles, le nom et le numéro du correspondant s'affichent. (Si le numéro de l'expéditeur s'affiche mais que celui-ci n'est pas enregistré dans l'annuaire téléphonique, à la place du nom, l'indication Numéro inconnu s'affiche. Si le numéro de téléphone est masqué, l'indication Anonyme s'affiche). ► Tapez sur Lire, si vous désirez lire le SMS maintenant. La fenêtre SMS s'ouvre. Le texte du message peut être lu. Remarque : le système de navigation lit aussi le message á haute voix si la fenêtre correspondante est ouverte. La lecture à haute voix n'est toutefois pas disponible dans toutes les langues. ► Tapez sur Annuler, si vous désirez lire le SMS ultérieurement. Remarque : vous pouvez définir aussi le non-signalement immédiat d'un SMS (voir « Configurations », page 168). Mais il est possible à tout moment d'ouvrir la liste des SMS entrés et vérifier l'entrée de nouveaux SMS (voir « Ouvrir la boîte de réception », page 167). 13.4 Appeler Avec le téléphone mains-libres, il est possible de procéder à un appel de plusieurs façons : 13.4.1 Appeler par commande vocale La commande vocale est particulièrement confortable pour réaliser un appel par commande vocale. 1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES activez le téléphone mobile sur lequel vous désirez réaliser la communication (voir « Activer votre téléphone mobile », page 158). - 162 - Module mains-libres Manuel utilisateur SEAT Portable System 2. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Commande vocale. ► Dites alors « Appeler ». La fenêtre COMMANDE VOCALE s'ouvre. Entrer un numéro d'appel 3. Dites « Numéro d'appel ». Prononcez le numéro que vous désirez appeler. Remarque : vous devez entrer les numéros séparément, pouvez toutefois indiquer plusieurs numéros dans un bloc. Dites, par ex. « neufquatre-trois-trois », si vous désirez entrer le bloc de numéros 9433. 4. Attendez l'apparation des numéros entrés. Répétez les étapes 3 à 4 jusqu'à ce que le numéro d'appel complet soit indiqué à l'écran. Dites « Correction », quand la dernière entrée n'a pas été comprise. 5. Dites « Appeler ». Le numéro indiqué est composé. Appeler un numéro de l'annuaire 3. Dites « Annuaire ». 4. Dites le nom du contact que vous souhaitez appeler. Quand plusieurs options ont été détectées comme correspondant à ce nom, une liste présentant ces options s'affiche. ► Dites le chiffre précédant le contact que vous désirez appeler. Si plusieurs numéros de téléphone sont enregistrés pour ce contact, une liste s'affiche comportant tous ces numéros. ► Dites le chiffre précédant le numéro de téléphone que vous désirez appeler. La communication téléphonique s'établit. Remarque : la fonction Commande vocale n'est pas disponible pour toutes les langues. Quand elle n'est pas disponible, le bouton de commande Configurations et non le bouton de commande Commande vocale apparaît dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES. 13.4.2 Sélectionner un numéro de téléphone 1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES activez le téléphone mobile sur lequel vous désirez réaliser la communication (voir « Activer votre téléphone mobile », page 158). 2. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Clavier. Module mains-libres - 163 - Manuel utilisateur SEAT Portable System La fenêtre NUMÉRO D'APPEL s'ouvre. 3. Entrez le numéro de téléphone désiré. 4. Tapez sur Appeler. 13.4.3 Sélectionner un numéro rapide 4 boutons de commande Numéro rapide sont disponibles. Ces boutons de commande peuvent être configurés séparément pour chaque téléphone mobile connecté. 1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES activez le téléphone mobile sur lequel vous désirez réaliser la communication (voir « Activer votre téléphone mobile », page 158). 2. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur la commande à sélection rapide correspondante. Remarque : si le bouton de commande numéro rapide n'a pas encore été configuré, il ne présente que trois points (…). Quand vous tapez dessus, la fenêtre MODIFIER NUMÉRO RAPIDE s'ouvre (voir « Numéro rapide », page 167). 13.4.4 Appeler un numéro de l'annuaire téléphonique Vous pouvez composer des numéros depuis l'annuaire téléphonique du téléphone mobile activé. 1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES activez le téléphone mobile sur lequel vous désirez réaliser la communication (voir « Activer votre téléphone mobile », page 158). 2. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Annuaire. ► Si l'annuaire téléphonique du téléphone activé n'a pas encore été importé, l'import est alors démarré (voir « Importer annuaire », page 160). 3. Sélectionnez le contact que vous désirez appeler à partir de l'annuaire. La fenêtre OPTION SÉLECTIONNÉE DE L'ANNUAIRE TÉLÉPHONIQUE s'ouvre. Tous les numéros de téléphone et adresses enregistrés pour le contact sélectionné y sont indiqués. 4. Tapez sur le bouton de commande (Appeler) situé à côté du numéro de téléphone que vous désirez composer. 13.4.5 Appeler un des derniers correspondants La liste LISTE D'APPELS contient les appels sortants, reçus, et non réceptionnés du téléphone activé. - 164 - Module mains-libres Manuel utilisateur SEAT Portable System Remarque : les appels entrants et non réceptionnés ne peuvent être sélectionnés que si le numéro du correspondant a été transmis. 1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Liste d'appels. ► Si la liste d'appels du téléphone activé n'a pas encore été importée, l'import est alors lancé, voir « Importer liste d'appels », page 161. La liste LISTE D'APPELS s'affiche. Les options sont classées par ordre chronologique, les symboles à droite de l'option indiquent le type d'appel : (Appels non réceptionnés) (Appels entrants) (Appels sortants) 2. Tapez sur l'option désirée. Remarque : la liste LISTE D'APPELS n'est disponible pour le module mains-libres que tant que celui-ci est connecté au téléphone mobile. Elle est actualisée automatiquement à chaque fois qu'elle est ouverte. 13.4.6 Prendre une communication sur le téléphone mobile L'appareil de navigation prend les communications en cours automatiquement depuis le téléphone mobile, dès qu'une connexion bluetooth est établie entre les deux appareils. 13.5 Pendant une communication Vous êtes en train de téléphoner avec le module mains-libres. La fenêtre APPEL EN COURS est ouverte. 13.5.1 Positionner l'application de navigation au premier plan Vous pouvez placer à tout moment l'application de navigation au premier plan. Quand l'appareil de navigation réalise momentanément une navigation, vous pouvez ainsi visualiser la carte avec les indications de navigation pendant la communication. ► Tapez sur (Démarrer) > Navigation. Pendant une communication téléphonique, l'icône (Appel en cours) apparaît dans le coin droit supérieur de l'écran. Le numéro indique le téléphone connecté utilisé momentanément pour l'entretien (« Téléphone 1 » dans cet exemple). Module mains-libres - 165 - Manuel utilisateur SEAT Portable System ► 13.5.2 Tapez sur (Démarrer) > Téléphone pour ouvrir à nouveau la fenêtre APPEL EN COURS. Entrer les chiffres Vous pouvez saisir des chiffres pendant une communication. Cela peut être utile au cas où une installation téléphonique désire vous connecter. 1. Tapez sur Clavier. 2. Entrez les chiffres désirés. 3. Tapez sur APPEL EN COURS. 13.5.3 (Précédent) pour ouvrir à nouveau la fenêtre Réglage du microphone sur le mode muet Vous pouvez régler le microphone sur le mode muet pendant une communication, pour poser une question par ex., sans que votre correspondant ne l'entende. ► Dans la fenêtre APPEL EN COURS, tapez sur pour mettre le microphone à l'arrêt. (Silencieux) Votre correspondant ne vous entend plus maintenant. L'icône modifié du bouton de commande vous l'indique. ► 13.5.4 Tapez sur (Silencieux) pour réactiver le microphone. Reporter la communication sur le téléphone mobile ► Dans la fenêtre APPEL EN COURS, tapez sur Options > Utiliser mobile. Vous pouvez poursuivre alors l'entretien sur le téléphone mobile. 13.5.5 Terminer la communication ► Dans la fenêtre APPEL EN COURS, tapez sur la commande Raccrocher pour quitter la communication. 13.6 Fonctions utiles 13.6.1 Naviguer vers un contact de l'annuaire téléphonique Vous pouvez utiliser aussi l'adresse d'un contact de l'annuaire du téléphone activé en tant que destination de navigation. 1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Annuaire. 2. Sélectionnez dans l'annuaire le contact vers lequel vous désirez naviguer. - 166 - Module mains-libres Manuel utilisateur SEAT Portable System La fenêtre OPTION SÉLECTIONNÉE DE L'ANNUAIRE TÉLÉPHONIQUE s'ouvre. Celle-ci affiche jusqu'à deux adresses et quatre numéros de téléphone enregistrés pour le contact sélectionné. 3. Tapez sur Démarrer navigation. Quand plus d'une adresse est disponible pour le contact sélectionné, toutes les adresses sont indiquées. ► Tapez sur l'adresse vers laquelle vous désirez naviguer. Dans le logiciel de navigation, vous pouvez sélectionner aussi des adresses en tant que destination à partir de l'annuaire. De plus amples informations sont disponibles au chapitre « Adresses importées de l'annuaire » à la page 49. 13.6.2 Ouvrir la boîte de réception Vous pouvez lire des SMS depuis la boîte de réception du téléphone activé. Remarque : le système importe 15 SMS maximum depuis la boîte de réception du téléphone mobile. 1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Options > Entrée de SMS. La liste ENTRÉE DE SMS s'affiche. Les entrées sont classées par ordre chronologique. L'icône à droite de chaque entrée indique que le SMS a déjà été ouvert ou non : (SMS non lus) (SMS lus) 2. Tapez sur l'option désirée. Remarque : la liste ENTRÉE DE SMS n'est disponible pour le module mains-libres que tant que celui-ci est connecté au téléphone mobile. Elle est actualisée automatiquement à chaque fois qu'elle est ouverte. 13.7 Configurer le module mains-libres Le module mains-libres contient quelques configurations que vous pouvez adapter individuellement. 13.7.1 Numéro rapide Le module mains-libres de l'appareil de navigation contient quatre boutons de commande à numéro rapide auxquels vous pouvez attribuer une tâche particulière. Module mains-libres - 167 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 1. Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES tapez sur Options > Modifier numéro rapide. La fenêtre NUMÉRO RAPIDE s'ouvre. 2. Tapez sur le bouton de commande (Modifier) situé à droite du numéro rapide que vous désirez définir. La fenêtre MODIFIER NUMÉRO RAPIDE s'ouvre. Entrer un nouveau numéro rapide ou modifier 3. Tapez sur le bouton de commande (Modifier). 4. Saisissez le nom et le numéro pour la sélection rapide ou modifiez celle-ci. 5. Tapez sur OK. Sélectionner un numéro de l'annuaire téléphonique du téléphone mobile 3. Tapez sur le bouton de commande (De l'annuaire). Si aucune connexion n'est établie vers un téléphone mobile, cette commande est désactivée. 4. Sélectionnez le contact qu vous désirez utiliser avec le numéro rapide. La fenêtre SÉLECTIONNER NUMÉRO DE TÉLÉPHONE s'ouvre. Elle affiche tous les numéros de téléphone enregistrés pour le contact sélectionné. 5. Tapez sur le numéro d'appel que vous désirez utiliser en tant que numéro rapide. Supprimer un numéro rapide 3. Tapez sur le bouton de commande (Supprimer). 4. Confirmez la suppression du numéro rapide. La fenêtre NUMÉRO RAPIDE s'ouvre à nouveau. Le numéro rapide sélectionné n'indique plus de numéro de téléphone, ni de noms. 13.7.2 Configurations Dans la fenêtre CONFIGURATIONS, vous pouvez entreprendre des configurations pour les fonctions de téléphone du module mains-libres. ► Dans la fenêtre MODULE MAINS-LIBRES, tapez sur Options > Configurations. La fenêtre CONFIGURATIONS s'ouvre. Volume sonore de la communication tél : le volume sonore de l'entretien peut être réglé indépendamment du volume sonore de l'application de navigation. - 168 - Module mains-libres Manuel utilisateur SEAT Portable System Remarque : pendant une communication, le volume sonore de l'entretien peut être réglé sur la radio. Volume sonore de la sonnerie : le volume sonore de la sonnerie peut être réglé indépendamment du volume sonore de l'application de navigation. Info lors de nouvel SMS : définissez le signalement ou non des SMS entrants (Oui ou Non). Fonction blutooth : définissez l'activation ou non de la fonction bluetooth (Oui ou Non). Sans activation de bluetooth, le module mains-libres ne peut pas se connecter à un téléphone mobile. D'autres peuvent se connecter : définissez une connexion ou non à partir d'autres appareils (Oui ou Non). Visible pour les autres : définissez la détection ou non de l'appareil de navigation par d'autres appareils adaptés à bluetooth (téléphones mobiles en particulier) (Oui ou Non). Rétablir la dernière connexion : déterminez la connexion automatique ou non vers le dernier téléphone mobile connecté dès qu'il se trouve à nouveau dans le champ de réception (Oui ou Non). Classement de l'annuaire téléphonique selon : définissez la colonne dans laquelle l'annuaire doit être classé (Le prénom ou Le nom). Cette configuration ne concerne que l'affichage de l'annuaire téléphonique dans l'appareil de navigation. Lecture automatique : indiquez la retransmission ou non des données audio d'un appareil connecté adapté à bluetooth via le Mediaplayer de l'appareil de navigation quand la retransmission est démarrée sur l'appareil connecté (Oui ou Non). Des informations concernant la manipulation des fenêtres de réglage sont disponibles sous « Configurer le système de navigation », page 176. Remarque : afin de pouvoir rétablir la dernière connexion sans procédure particulière, l'appareil de navigation doit être enregistré dans votre téléphone mobile en tant que « autorisé » ou « appareil autorisé » (le terme précis peut varier d'un fabricant à l'autre). Remarque : les configurations Visible pour les autres et D'autres peuvent se connecter n'ont d'effet que si la fonction bluetooth est activée. Une connexion bluetooth ne peut être établie à partir du téléphone mobile aussi que si les deux configurations ont été réglées sur Oui. Module mains-libres - 169 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 14 Live Services Si votre appareil est connecté à un Smartphone et qu'il peut utiliser sa connexion Internet (modem attaché), vous avez accès à tout moment aux services en ligne actuels Live Services: ► ► ► Météo : vous recevez des infos météos actuelles pour chaque point du réseau routier des cartes navigation disponibles. Vous obtenez de plus des prévisions pour les jours suivants. Recherche à proximité : si vous recherchez un certain type de destination, un restaurant thaïlandais par ex., vous pouvez utiliser le service Recherche à proximité. Vous avez ainsi accès aux recommandations et appréciations de millions d'utilisateurs dans le monde entier. Traffic Live : vous pouvez obtenir maintenant des informations routières à partir du serveur Live. Là, entre autres, les Floating Car Data des nombreux utilisateurs des services Live anonymement prélevées sont évaluées. Ainsi, les embouteillages peuvent être détectés et contournés plus rapidement et fiablement. L'évaluation des données Floating Car permet aussi un calcul plus précis de l'heure d'arrivée présumée. 14.1 Coûts 14.1.1 Coûts de circulation des données L'utilisation des services Live crée une circulation de données. La connexion Internet et le téléchargement des données entraînent des coûts dont le montant vous sera communiqué par votre fournisseur de téléphonie mobile. Une utilisation moyenne des services Live pour un kilométrage de 20 000 km (12 500 mi) par an env. se monte à une circulation de données de 5 Mo. par mois. Remarque : nous recommandons la conclusion d'un contrat de téléphonie mobile incluant un forfait de données. 14.1.2 Coûts d'utilisation des services Live Vous avez la possibilité de tester gratuitement les services Live pour une certaine période. Cette période de test commence au moment où une connexion au serveur Live a été établie pour la première fois. A la fin de cette période test, vous pouvez conclure un abonnement via le logiciel Fresh; cet abonnement est valable de façon indéterminée après un paiement unique. Veuillez remarquer que des informations concernant le service par ex, Traffic Live ne sont pas toujours accessibles dans tous les pays. - 170 - Live Services Manuel utilisateur SEAT Portable System De plus amples informations concernant la disponibilité et l'ampleur des services Live dans différents pays ainsi que les abonnements sont disponibles sous www.garmin.com/pid. 14.2 Conditions d'utilisation des services Live ► Vous possédez un Smartphone à modem attaché avec un des systèmes d'exploitation suivants : ► Apple iOS 5.0 ou plus récent ► Android OS 4.0.3 ou plus récent Remarque : certains Smartphones Android avec le système d'exploitation adapté, ne soutiennent toutefois pas le profil bluetooth « PAN ». Sans ce profil, les services Live ne peuvent pas être utilisés. ► ► ► ► 14.3 Vous avez établi une connexion bluetooth entre l'appareil de navigation et votre Smartphone (voir « Connexion Bluetooth », page 155). La configuration Utiliser les services Live est activée (voir « Configurer les services Live », page 176). Votre Smartphone est configuré de façon à pouvoir mettre à disposition pour d'autres appareils, sa connexion Internet via bluetooth. De plus amples informations sont disponibles dans le manuel de votre Smartphone. Le Smartphone est sélectionné en tant qu'accès Internet (voir « Utiliser la connexion Internet du Smartphone », page 172). Utiliser les services Live Les services Live sont entièrement intégrés au logiciel de navigation. 1. Tapez le cas échéant sur fenêtre DÉMARRER. (Menu principal) pour ouvrir la 2. Dans la fenêtre DÉMARRER tapez sur Navigation > (Live). La fenêtre LIVE s'ouvre. A partir de celle-ci, vous pouvez accéder à toute les configurations de Live. ► Le système vérifie que l'appareil de navigation est bien connecté via bluetooth à un Smartphone. Si la connexion via bluetooth n'est pas établie, il vous est demandé si vous désirez établir maintenant une connexion. ► Tapez sur Bluetooth pour établir maintenant une connexion (voir « Connexion Bluetooth », page 155). Le système vérifie que l'appareil de navigation peut utiliser la connexion Internet du Smartphone (modem attaché). Live Services - 171 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Quand une connexion Internet ne peut être établie,. il vous est indiqué comment procéder. De plus amples informations sont disponibles au chapitre « Utiliser la connexion Internet du Smartphone » à la page 172. La fenêtre LIVE s'ouvre. A partir de celle-ci, vous avez accès à toutes les configurations de Live. Quand une connexion Internet est possible, tous les services vous sont disponibles aussi. 14.3.1 Utiliser la connexion Internet du Smartphone A côté du bouton de commande Configurations de la fenêtre LIVE, se trouve la commande Utiliser Smartphone pour Internet. ► 14.3.2 Tapez sur ce bouton de commande et sélectionnez le Smartphone que vous désirez utiliser pour la connexion Internet. Météo Le service Météo offre des des infos météos actuelles pour chaque point du réseau routier des cartes navigation disponibles. Vous obtenez de plus des prévisions pour les jours suivants. Infos météo pour la position actuelle Cette fonction est intéressante surtout si l'on désire obtenir des prévisions pour les jours suivants. ► Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur (Live) > Météo La fenêtre MÉTÉO s'ouvre. Une section de carte s'affiche représentant votre position actuelle. Vous trouverez à côté des données météo actuelles pour la destination ainsi que des prévisions pour les jours suivants. Infos météo pour la position actuelle Il est possible à tout moment pendant la navigation d'afficher les données météo pour la destination. ► Tapez sur Options > Services > Météo. La fenêtre MÉTÉO s'ouvre. Une section de carte s'affiche représentant la destination de navigation. Vous trouverez à côté des données météo actuelles pour la destination ainsi que des prévisions pour les jours suivants. Remarque : si vous avez planifié un itinéraire à plusieurs étapes, les données météo pour la destination de navigation seront indiquées, mais non pour la destination d'étape suivante. - 172 - Live Services Manuel utilisateur SEAT Portable System Données météo pour un autre lieu Vous pouvez accéder à des données météo pour chaque point sur la carte pouvant être indiqué en tant que destination de navigation. A part Rentrer à la maison et Afficher carte > Rechercher destination, vous pouvez utiliser presque toutes les possibilités d'entrée par ex. Saisir adresse, Destinations récentes ou Adresse utile. Quand vous entrez une adresse, il suffit d'indiquer le lieu. Mais vous pouvez aussi indiquer la rue et le numéro de rue. Des informations concernant l’entrée de destinations de navigation sont disponibles au chapitre « Indiquer destination », page 36. 1. Entrez le lieu pour lequel vous souhaitez des données météo de la même façon que pour les destinations de navigation. Ne tapez pas sur ► (Démarrer navigation) ! Quand une navigation est en cours, tapez alors sur Options > Destination > Insérer une étape et entrez le lieu pour lequel vous souhaitez obtenir des données météo. Ne tapez pas sur (Démarrer navigation) ! 2. Tapez sur Options > Météo. La fenêtre MÉTÉO s'ouvre. Une section de carte s'affiche représentant le lieu indiqué. Vous trouverez à côté des données météo actuelles pour la destination ainsi que des prévisions pour les jours suivants. 14.3.3 Recherche à proximité Lors de la recherche d'adresses utiles, le service Recherche à proximité offre des résultats que vous pouvez obtenir aussi lors d'une recherche avec Yelp. Pour de nombreuses adresses utiles de la liste de résultats, les utilisateurs de Yelp ont formulé des appréciations variant sur une échelle de 1 étoile à 5 étoiles. Seule l'appréciation moyenne est affichée. Pas d'étoile signifie qu'aucune appréciation n'a été délivrée. Remarque : Yelp n'autorise l'utilisation du service Recherche à proximité que dans le respect de ses conditions d'utilisation que vous pouvez consulter sous www.garmin.com/pid. Live Services - 173 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur proximité. (Live) > Recherche à - ou Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Nouvelle destination > Adresse utile > Recherche à proximité. La fenêtre RECHERCHE À PROXIMITÉ s'ouvre. 2. Entrez le nom du lieu de destination. Nous ne devez procéder à aucune entrée si vous recherchez une adresse utile à proximité de votre position actuelle. Si la destination se situe à l'étranger, il est possible d'entrer en même temps le nom du pays, « Paris France », par ex. Remarquez que vous pouvez procéder à toute entrée de votre choix. Si vous faites une erreur de frappe, vous n'obtiendrez pas les résultats attendus. ► Tapez sur (Ouvrir la liste) pour sélectionner une option parmi les 30 options de lieu. 3. Tapez sur (OK). 4. Entrez un mot-clé. Vous êtes tout à fait libre d'entrer le mot-clé de votre choix ; toutefois, le nombre de résultats dépend largement du type de motclé entré. ► Tapez sur (Ouvrir la liste) pour sélectionner un mot-clé parmi les 30 options entrées. 5. Tapez sur (OK). La liste RÉSULTATS s'affiche. Elle comporte toutes les adresses utiles trouvées. L'appréciation moyenne est affichée à côté de chaque adresse utile, (1 étoile à 5 étoiles). Pas d'étoile signifie qu'aucune appréciation n'a été délivrée. 6. Tapez sur le nom de la destination vers laquelle vous désirez naviguer. La fenêtre INFORMATIONS SUR LA DESTINATION s'ouvre. Elle comporte l'appréciation moyenne, le numéro de téléphone et les entrées d'adresse pour la destination sélectionnée. ► - 174 - Tapez sur (Info) si vous désirez consulter les appréciations pour cette destination ou visualiser la destination sur la carte. Live Services Manuel utilisateur SEAT Portable System ► ► Tapez sur (Parking) si vous désirez naviguer vers un parking situé à proximité de votre destination. Tapez sur (Appeler pour appeler le numéro indiqué. Remarque : la fonction Appeler n'est disponible que quand l'appareil de navigation est connecté via bluetooth à un téléphone mobile. La possibilité et la façon d’établir une connexion bluetooth sont décrites au chapitre « Connexion Bluetooth » à la page 155. 7. Tapez sur Démarrer navigation. La carte s'affiche au mode Présentation. La destination est reproduite sur la carte. Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre « Présentation d'itinéraire » à la page 50. Veuillez consulter ce chapitre. 14.3.4 Informations routières Le service Traffic Live évalue entre autres anonymement aussi les Floating Car Data des nombreux utilisateurs du service. Ceci offre les avantages suivants : ► ► ► Les perturbations routières entraînant un ralentissement de la circulation peuvent être détectées et contournées plus rapidement et fiablement. Une perturbation de circulation supprimée est détectée plus rapidement et fiablement. Des détours inutiles peuvent être alors évités. Les heures d'arrivée peuvent être calculées plus précisément. Le service Traffic Live ne modifie nullement la manipulation de l'appareil de navigation, seule diffère la source de mise à disposition des informations routières. Remarque : si vous n'utilisez plus les services Live, vous n'obtenez plus d'autres informations routières. Dans ce cas, réglez la configuration Recevoir des informations routières sur à partir de stations de radio (voir « Configurer les services Live », page 176). Vous trouverez des informations détaillées sur la fonctionnalité TMC au chapitre « TMC (Informations routières) », page 114. Live Services - 175 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 14.4 Configurer les services Live Dans la fenêtre CONFIGURATIONS, vous pouvez entreprendre les configurations pour les services de Live. 1. Tapez le cas échéant sur fenêtre DÉMARRER. (Menu principal) pour ouvrir la 2. Dans la fenêtre DÉMARRER tapez sur Navigation > Options > Configurations. La fenêtre CONFIGURATIONS s'ouvre. (Live) > Utiliser les services Live : définissez la disponibilité ou non des services Live (Oui ou Non). Recevoir des informations routières : déterminez la source depuis laquelle vous désirez obtenir les informations routières (à partir des services Live ou à partir de stations de radio). Les services Live reçoivent aussi les Floating Car Data de nombreux véhicules dans l'analyse de la situation routière. C'est pourquoi, ils offrent souvent un plus grand nombre d'informations et plus actuelles. Optimiser la détection d'embouteillages : l'appareil de navigation retransmet des Floating Car Data anonymisées au serveur Live. Plus le nombre d'utilisateurs mettant des Floating Car Data anonymement à disposition est élevé, mieux il est possible de détecter les embouteillages et de les contourner fiablement. De plus, les heuresd'arivées peuvent être évalués plus précisément. Définissez la retransmission ou non de Floating Car Data (Oui ou Non). Les Floating Car Data ne divulguent aucun renseignement concernant votre personne. Des informations concernant la manipulation de la fenêtre CONFIGURATIONS sont disponibles au chapitre « Configurer le système de navigation » à la page 176. 15 Configurer le système de navigation La fenêtre CONFIGURATIONS constitue le point de départ de toutes les programmations à l'aide desquelles vous réglez le système de navigation à votre convenance. Les configurations sont accessibles par les options de la fenêtre NAVIGATION et par les options de nombreuses fenêtres de l'application de navigation. Tapez sur Options > Configurations. La fenêtre CONFIGURATIONS de l'application de navigation comporte plusieurs boutons de commande : ► - 176 - Configurer le système de navigation Manuel utilisateur SEAT Portable System Profil d'itinéraire actuel, Navigation, Représentation de carte et Généralités. ► Tapez sur un bouton de commande pour ouvrir la fenêtre de configurations correspondante. Des informations détaillées concernant la sélection et la configuration d'un profil d'itinéraire sont disponibles au chapitre « Profils d'itinéraires », page 84. Les réglages des différentes fenêtres sont réparties sur plusieurs pages d'écran. A l'aide des boutons de commande (A gauche) et (A droite), vous pouvez feuilleter les pages. Certaines configurations ne peuvent accepter que deux valeurs différentes. Vous reconnaissez ces configurations au bouton de commande (Modifier). Toutes les valeurs possibles sont visibles. La valeur momentanément valide est marquée en rouge. ► Tapez sur possibles. (Modifier) pour commuter entre les valeurs Certaines configurations peuvent accepter de nombreuses valeurs différentes. Vous reconnaissez ces configurations au bouton de commande (Liste). La valeur momentanément valide est visible. 1. Tapez sur (Liste). Une liste présentant les valeurs possibles s'affiche. La valeur momentanément valable est marquée. 2. Tapez sur la valeur désirée. Elle est alors marquée. 3. Tapez sur OK. La liste se referme. La nouvelle valeur s'affiche. A chaque configuration correspond un bouton de commande (Aide). Tapez sur celui-ci pour obtenir une explication de la configuration correspondante. Les fenêtres de réglage peuvent être refermées de deux façons : ► Tapez sur OK. Vos modifications sont acceptées. ► Tapez sur Annuler. Vos modifications ne sont pas acceptées. Configurer le système de navigation - 177 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 16 Annexe 16.1 Données techniques de l'appareil de navigation Modèle : Dimensions Poids 4NSF 137,7 x 83,3 x 18,2 mm 191 g Température de -10°C à 70°C (14°F à 158°F) service Conditions de Température de -20°C à 60°C (-4°F à 140°F) stockage service Humidité 0% à 90% non condensant relative CPU STM Cartesio 2064 (533MHz) Système d'exploitation Microsoft Windows CE Ecran couleur LCD 5" avec tableau Ecran résistif à touches 320 cd/m², 480 x 272 pixels (WQVGA) RAM 256 Mo Mémoire Flash 4 Go oui (STM STA5630, ST-AGPS) GPS Antenne intégrée TMC oui Touches d'appareil 1 (Marche/Arrêt) Clavier Clavier virtuel Haut-parleurs oui I/O Carte mémoire microSD USB 1 x USB 2.0 Bluetooth intégré Alimentation en courant via support automobile Accu type LiIonPo / LiIon, 1200 mAh chargement électronique intégré - 178 - Annexe Manuel utilisateur SEAT Portable System 16.2 Contrat de licence utilisateur final pour le Logiciel et les Données Le logiciel intégré à votre produit Garmin (défini ici sous le nom de « Logiciel ») est la propriété de Garmin Ltd. ou de ses filiales (conjointement appelés « Garmin »). Les données cartographiques intégrées à votre produit Garmin ou l'accompagnant (ci-après désignées « Données cartographiques ») sont la propriété d'un tiers et sont accordées sous licence à Garmin. Garmin possède également sous licence des informations, du texte, des images, des graphiques, des photographies, du contenu audio et vidéo ainsi que d'autres applications et données en provenance de fournisseurs de données tiers (ci-après désignées « Données provenant de tiers »). Les Données cartographiques et les Données provenant de tiers sont regroupées sous l'appellation collective « Données ». Le Logiciel et les Données mentionnés ci-dessus sont protégés par les lois et les traités internationaux en matière de droits d'auteur. Le Logiciel et les Données ne sont pas vendus mais concédés sous licence. Le Logiciel et les Données sont concédés selon les termes du contrat suivant et sont soumis aux conditions générales suivantes, acceptés à la fois par l'Utilisateur final (« vous/votre/vos »), et par Garmin, ses fournisseurs (ainsi que leurs propres fournisseurs et revendeurs) et leurs filiales. IMPORTANT : LISEZ CE CONTRAT ATTENTIVEMENT AVANT D'UTILISER CE PRODUIT. EN INSTALLANT, EN COPIANT OU EN UTILISANT CE PRODUIT DE QUELQUE MANIERE QUE CE SOIT, VOUS RECONNAISSEZ AVOIR LU ET ACCEPTER LES TERMES ET DISPOSITIONS DE LA PRESENTE LICENCE. SI VOUS NE LES ACCEPTEZ PAS, RENVOYEZ LE PRODUIT COMPLET AU REVENDEUR AUPRES DUQUEL VOUS L'AVEZ ACHETE DANS LES 7 JOURS SUIVANT SA DATE D'ACHAT (PRODUIT NEUF UNIQUEMENT) POUR UN REMBOURSEMENT INTEGRAL. Conditions générales du contrat de licence Garmin (« nous ») vous fournit un support de stockage contenant le logiciel informatique (le « Logiciel ») et les Données intégrées ou jointes, notamment tout document imprimé et documentation « en ligne » (conjointement appelés le « Produit » dans le présent contrat de licence), et vous accorde une licence limitée non exclusive vous autorisant à utiliser le Produit conformément aux termes et dispositions du présent Contrat de licence. Vous vous engagez à utiliser ces Données et le produit Garmin à des fins personnelles uniquement ou, le cas échéant, pour les opérations internes de votre société, et non pour le service bureau, l'exploitation partagée, la revente ou d'autres fins similaires. Annexe - 179 - Manuel utilisateur SEAT Portable System De même, mais conformément aux restrictions énoncées dans les paragraphes suivants, vous n'êtes autorisé à copier ces Données pour votre utilisation personnelle que pour (i) les visualiser et (ii) les enregistrer, à condition de ne pas supprimer les mentions de droits d'auteur apparentes et de ne modifier le Logiciel ou les Données en aucune façon. Vous vous engagez à ne reproduire, copier, modifier, décompiler ou désassembler d'aucune façon une partie quelconque de ce Produit, à en reconstituer la logique ou à en créer des dérivés, et ne pouvez pas les transférer ou les distribuer sous quelque forme et pour quelque fin que ce soit, sauf dans la mesure permise par la législation en vigueur. En outre, Garmin se réserve le droit de mettre fin à l'offre de Données proposée par tout fournisseur tiers dans le cas où ledit fournisseur cesse de fournir ledit contenu ou si le contrat conclu entre Garmin et ledit fournisseur est résilié pour quelque raison que ce soit. Restrictions. A moins que vous n'en ayez reçu l'autorisation expresse de Garmin, et sans que cela ne limite le paragraphe précédent, vous n'êtes pas autorisé à utiliser ces Données avec des produits, systèmes ou applications installés ou autrement connectés à ou en communication avec des véhicules, et possédant des capacités de répartition, de gestion de parc de véhicules ou d'applications similaires, dans lesquels les Données sont utilisées par un centre de contrôle central dans la répartition d'un parc de véhicules. En outre, il vous est interdit de céder ou louer ces Données ou tout produit Garmin contenant ces Données à quelque personne ou tiers. Seules les sociétés de location de véhicules ayant reçu une autorisation expresse et écrite de Garmin sont autorisées à louer à leurs clients les produits Garmin contenant ces Données. Aucune garantie. Ce Produit (Données comprises) vous est fourni « en l'état » et vous vous engagez à l'utiliser à vos risques et périls. Garmin et ses fournisseurs (et leurs propres fournisseurs et revendeurs) excluent les garanties, représentations ou déclarations de toutes sortes, explicites ou implicites, légales ou autres, y compris et de manière non limitative, les garanties de contenu, de qualité, de précision, d'exhaustivité, d'efficacité, de fiabilité, de qualité marchande, d'adéquation à un usage particulier, d'utilité, d'utilisation ou de résultats obtenus à partir de ce Produit, ou de fonctionnement sans erreur ou sans interruption des Données ou du serveur. Exclusion de garantie. GARMIN ET SES FOURNISSEURS (AINSI QUE LEURS PROPRES FOURNISSEURS ET REVENDEURS) REJETTENT TOUTE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, DE QUALITE, DE PERFORMANCES, DE QUALITE MARCHANDE, D'ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER OU D'ABSENCE DE CONTREFACON. AUCUNE RECOMMANDATION OU INFORMATION ORALE OU ECRITE FOURNIE PAR GARMIN OU SES FOURNISSEURS ET REVENDEURS NE SAURAIT REPRESENTER UNE QUELCONQUE GARANTIE, ET NE DOIT ETRE PRISE POUR ACQUISE, DE QUELQUE MANIERE QUE CE SOIT. - 180 - Annexe Manuel utilisateur SEAT Portable System CETTE EXCLUSION DE GARANTIE REPRESENTE UNE CONDITION ESSENTIELLE DU PRESENT CONTRAT. Certains Etats, territoires et pays n'autorisent pas certaines exclusions de garantie, les exclusions ci-dessus ne vous concernent donc peut-être pas. Exclusion de responsabilité. GARMIN ET SES FOURNISSEURS (AINSI QUE LEURS PROPRES FOURNISSEURS ET REVENDEURS) NE PEUVENT ETRE TENUS RESPONSABLES VIS-A-VIS DE VOUS : D'UNE RECLAMATION, DEMANDE OU ACTION, INDEPENDAMMENT DE LA CAUSE INTRINSEQUE DE LA RECLAMATION, DEMANDE OU ACTION FAISANT VALOIR DES PERTES, BLESSURES OU DOMMAGES, DIRECTS OU INDIRECTS, POUVANT RESULTER DE L'UTILISATION OU DE LA POSSESSION DE CES INFORMATIONS ; OU DE LA PERTE DE BENEFICES, REVENUS, CONTRATS OU GAINS, OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCESSOIRE, SPECIAL OU IMMATERIEL DECOULANT DE L'UTILISATION OU DE L'INCAPACITE A UTILISER CES INFORMATIONS, D'UNE INEXACTITUDE DES INFORMATIONS, OU DE LA VIOLATION DE CES CONDITIONS GENERALES, QUE CE SOIT POUR UNE FAUTE CONTRACTUELLE, DELICTUELLE OU BASEE SUR UNE GARANTIE, MEME SI GARMIN OU SES FOURNISSEURS ONT ETE AVERTIS DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES. LA RESPONSABILITE GLOBALE DE GARMIN ET DE SES FOURNISSEURS EU EGARD A LEURS OBLIGATIONS EN VERTU DU PRESENT CONTRAT, OU AU PRODUIT ET AUX DONNEES GARMIN NE DOIT PAS EXCEDER 1 $. Certains Etats, territoires et pays n'autorisent pas certaines exclusions de responsabilité ou limitations de dommages, les limitations ci-dessus ne vous concernent donc peut-être pas. Exclusion de promotion. Toute référence à des produits, services, processus, liens hypertextes vers des tierces parties ou autres Données par leur nom commercial, marque commerciale, nom de fabricant, fournisseur ou autre ne constitue ou n'implique pas nécessairement que Garmin ou ses fournisseurs les approuvent, parrainent ou recommandent. Les informations relatives aux produits et aux services relèvent de la seule responsabilité de chacun de leur fabricant. Contrôle des exportations. Vous vous engagez à n'exporter, d'où que ce soit, aucune partie des Données qui vous ont été fournies et aucun produit dérivé direct, autrement que conformément aux lois, réglementations et restrictions sur les exportations applicables et ce, avec toutes les licences et autorisations requises. Annexe - 181 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Indemnités. Vous vous engagez à indemniser, défendre et dégager de toute responsabilité Garmin et ses fournisseurs (ainsi que leurs fournisseurs, revendeurs, ayants cause, filiales et sociétés affiliées, ainsi que les responsables, directeurs, employés, actionnaires, agents et représentants respectifs de chacun d'entre eux) pour des pertes, blessures (y compris les blessures mortelles), demandes, actions, coûts, dépenses ou réclamations de toute sorte et de toute nature, y compris mais de manière non limitative, les frais d'avocat, découlant de ou liés à votre utilisation ou possession de ce Produit (Données incluses). Terme. Ce Contrat est en vigueur jusqu'à (i) la résiliation ou l'expiration de votre abonnement (par vous ou par Garmin), si applicable, ou (ii) la résiliation du Contrat par Garmin pour quelque raison que ce soit, y compris, mais de manière non limitative, si Garmin considère que vous avez enfreint les termes de ce Contrat. En outre, la résiliation d'un accord entre Garmin et un fournisseur de données tiers mettra fin à ce Contrat. En cas de résiliation, vous vous engagez à détruire toutes les copies des Données. Les Exclusions de garantie et de responsabilité définies ci-dessus restent applicables avec plein effet même après une résiliation. Accord intégral. Ces conditions générales constituent l'accord intégral passé entre Garmin (et ses fournisseurs, leurs fournisseurs et revendeurs) et vous concernant l'objet du présent contrat, et remplacent tout accord verbal ou écrit précédemment conclu entre vous et nous concernant ledit objet. Législation compétente. Les conditions générales susdécrites sont régies par la législation en vigueur dans l'Etat du Kansas et ne donnent lieu à aucun (i) conflit de lois, ni à (ii) la Convention des Nations Unies sur les contrats relatifs à la vente internationale de biens dont l'application est explicitement exclue. Vous vous engagez à vous conformer à la juridiction de l'Etat du Kansas pour tous litiges, réclamations ou actions découlant des/liés aux Données apportées par Garmin et/ou ses fournisseurs, ainsi que leurs propres fournisseurs et revendeurs. - 182 - Annexe Manuel utilisateur SEAT Portable System Utilisateurs finals du Gouvernement des Etats-Unis. Si l'Utilisateur final est une agence, un département ou toute autre entité gouvernementale américaine, ou encore s'il est financé entièrement ou en partie par le Gouvernement américain, alors l'utilisation, la reproduction, la publication, la modification, la divulgation et le transfert du Produit et de la documentation jointe sont soumis aux restrictions énoncées dans le DFARS 252.227-7014(a)(1) (juin 1995) (définition des logiciels commerciaux du Département de la défense), DFARS 27.7202-1 (politique du Département de la défense sur les logiciels commerciaux), FAR 52.227-19 (juin 1987) (clause sur les logiciels commerciaux pour les agences civiles), DFARS 252.227-7015 (novembre 1995) (données techniques du Département de la défense – clause sur les articles commerciaux), FAR 52.227-14 Alternates I, II et III (juin 1987) (clause relative aux données techniques et aux logiciels informatiques non commerciaux d'agences civiles), et/ou FAR 12.211 et FAR 12.212 (acquisition d'articles commerciaux), selon le cas. En cas de conflit entre les différentes provisions FAR et DFARS mentionnées ici et dans l'accord de licence, la formulation présentant les limitations les plus importantes pour les droits du gouvernement doivent alors s'appliquer. Les sous-traitants/fabricants sont Garmin International, Inc., 1200 East 151st Street, Olathe, KS 66062, Etats-Unis. Garmin® est une marque commerciale de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposée aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Elles ne peuvent être utilisées sans l'autorisation expresse de Garmin. 16.3 Déclaration de conformité Garmin déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres prescriptions importantes de la directive 1999/5/CE. Vous trouverez la déclaration de conformité complète sous www.garmin.com/pid. Annexe - 183 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 17 Solutions Ce chapitre propose des solutions aux problèmes que vous pouvez rencontrer lors de l'utilisation du système de navigation. Cette liste n'est pas exhaustive. Vous trouverez des réponses à de nombreuses autres questions sur les pages Internet de Garmin Würzburg GmbH (voir « Questions concernant le produit », page 10). J'ai raccordé un chargeur à l'appareil de navigation. L'écran indique une connexion vers un ordinateur. - ou J'ai raccordé l'appareil de navigation à l'ordinateur mais il n'est pas détecté en tant que support de données amovible. La clé USB du chargeur n'est pas bien introduite dans le boîtier. - ou La clé USB n'est pas bien connectée. 1. Retirez la clé. L'appareil de navigation procède à un nouveau démarrage. Attendez que le logiciel de navigation soit chargé à nouveau. 2. Introduisez rapidement et le plus profondément possible la clé USB du chargeur dans la douille correspondante de l'appareil de navigation (voir « Description de l'appareil de navigation », page 11). Mon appareil de navigation ne réagit plus, l'écran est statique. Procédez à une remise à zéro. 1. Appuyez sur la touche (Marche/Arrêt) jusqu'à la mise à l'arrêt de l'appareil (5 secondes env.). 2. Attendez quelques secondes. 3. Appuyez sur la touche se mette en marche. (Marche/Arrêt) jusqu'à ce que l'appareil Vos configurations ainsi que les destinations et itinéraires enregistrés sont sauvegardés. - 184 - Solutions Manuel utilisateur SEAT Portable System J'ai l'impression que l'accu de mon appareil de navigation se décharge assez rapidement quand l'appareil n'est pas raccordé à une source alimentation en courant externe. Certaines configurations peuvent être réglées de façon à minimiser la consommation d'énergie. 1. Dans la fenêtre NAVIGATION, tapez sur Options > Configurations > Généralités. 2. Réglez les valeurs de Luminosité le jour et Luminosité la nuit à un niveau inférieur si possible. 3. Tapez sur OK. 4. Tapez sur (Précédent). La fenêtre NAVIGATION est alors ouverte à nouveau. J'ai inséré une carte mémoire, mais elle n'est pas détectée. Je ne peux ni retransmettre la musique dessus, ni visualiser les images. Essayez la démarche suivante : 1. Assurez-vous que la carte mémoire est correctement insérée dans l'appareil. 2. Appuyez sur la touche (Marche/Arrêt) jusqu'à la mise à l'arrêt de l'appareil (5 secondes env.). 3. Attendez quelques secondes. 4. Appuyez sur la touche se mette en marche. (Marche/Arrêt) jusqu'à ce que l'appareil Au cas où la carte n'est pas reconnue, elle est peut-être défectueuse. Remarque : n'utilisez que des accessoires explicitement prévus par Garmin pour votre système de navigation. Garmin Würzburg GmbH n'est pas responsable des erreurs ou dommages causés par l'utilisation d'autres accessoires. Solutions - 185 - Manuel utilisateur SEAT Portable System 18 Index A C À proximité ....................................... 93 Abonnement ................................... 170 Activer ............................................ 158 Adresse utile à proximité ................................... 42 Accès direct ................................. 45 Adresses utiles sur la route .......... 94 au niveau national ........................ 43 dans une ville ............................... 44 Sightseeing .................................. 96 Adresses importées De l'annuaire ................................ 49 Adresses utiles sur la route............... 94 Aide d'urgence................................ 100 Annuaire Actualiser ................................... 160 Importer annuaire ....................... 160 Annuaire ......................................... 164 Appel en cours Afficher carte .............................. 165 Entrer chiffres ............................. 166 Raccrocher................................. 166 Silencieux................................... 166 Utiliser mains-libres .................... 165 Utiliser mobile ............................ 166 Appeler Annuaire .................................... 164 Commande vocale ..................... 162 Composer .................................. 163 Liste d'appels ............................. 164 Numéro rapide ........................... 164 Assistant de parking ....................... 105 Avertissement de réservoir ............. 104 Carnet de route ......................... 28, 119 Carte Hors-piste .....................................78 Piéton ........................................... 75 Portée de 360° ..............................81 Présentation .................................68 Reality View .................................. 75 Rechercher destination ................. 79 Standard ....................................... 67 Trace GPS ....................................77 Véhicule........................................ 71 Carte mémoire .......................... 15, 185 Clavier............................................... 29 Clavier de logiciel ..............................29 Commande vocale .............. 32, 37, 162 Configuration Live ............................................. 176 Configuration................................... 176 Configurations Configuration .............................. 176 Live ............................................. 176 Module mains-libres .................... 168 Volume sonore..............................74 Configurations Module mains-libres Connexion Bluetooth................... 155 Numéro rapide ............................ 167 Supprimer un appareil................. 159 Configurations TMC Informations routières ................. 119 Mode tuning ................................ 119 Nouveau calcul ........................... 119 TMC............................................ 119 Connecter ....................................... 157 Connexion Bluetooth ....................... 155 Contenu de la livraison ......................10 Contrôle de portières ....................... 107 Conventions du manuel.......................9 Coûts .............................................. 170 B Bloquer ................................... 102, 103 Bluetooth Activer ........................................ 158 Connecter .................................. 157 Jumelage ................................... 155 Bluetooth ........ voir Module mains-libres Boussole .......................................... 24 - 186 - Index Manuel utilisateur SEAT Portable System D Débloquer ....................................... 102 Description d'itinéraire Afficher............................51, 61, 102 Bloquer ...................................... 103 Destination Accès direct ................................. 45 Adresse utile ................................ 41 à proximité ............................... 42 Accès direct ............................. 45 au niveau national .................... 43 dans une ville........................... 44 Adresses importées De l'annuaire.................... 49, 166 Commande vocale ....................... 37 De la carte.................................... 50 De l'annuaire .............................. 166 Démarrer navigation ..................... 50 Description d'itinéraire .................. 51 Destinations récentes ................... 48 Domicile ................................. 49, 54 Enregistrer ................................... 53 Entrer coordonnées ...................... 40 Favoris ......................................... 47 Mes destinations .......................... 36 Nouvelle destination ..................... 36 Recherche à proximité ............... 173 Rentrer à la maison ................ 49, 54 Destinations récentes ................. 48, 53 Domicile Modifier ........................................ 56 Domicile ..................................... 49, 54 Données techniques ....................... 178 E Electro Flux d'énergie............................. 131 Gestionnaire électrique .............. 132 Récupération.............................. 137 Energie ................................15, 24, 185 Entrée de SMS ............................... 167 Entrer coordonnées .......................... 40 Étapes Ajouter ......................................... 57 Ordre............................................ 58 Index Étapes Point de départ .............................57 Supprimer ..................................... 58 État GPS ......................................... 101 F Favoris ........................................ 47, 53 Flux d'énergie.................................. 131 G Garantie ............................................ 10 Gestionnaire électrique ................... 132 GPS Mauvaise réception .......................34 Remise à zéro...............................35 Signaux ........................................ 16 Symboles ...................................... 23 I Informations routières Afficher ....................................... 117 Itinéraire Multi-stop ............. 108, 112 Mode tuning ................................ 119 Nouveau calcul ........................... 119 Présentation TMC ....................... 115 Radio .......................................... 148 Symboles ................................ 26, 27 Traffic Live .................................. 175 Instruments Tachymètre................................. 122 Température du liquide de refroidissement ........................... 122 Température extérieure .............. 122 Itinéraire ............................................ 56 Itinéraire Multi-stop Informations routières ......... 108, 112 Portée ................................. 107, 112 Itinéraires Administrer ................................... 58 Afficher .........................................60 Charger ........................................ 59 Démarrer navigation .....................61 Description d'itinéraire................... 61 - 187 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Itinéraires Enregistrer ................................... 59 Étapes.......................................... 57 Point de départ ............................. 57 Profil d'itinéraire ........................... 61 Simulation .................................... 60 Itinéraires à visites ............................ 99 Itinéraires et traces GPS Charger ........................................ 59 Planification.................................. 56 Itinéraires et traces GPS................... 56 J Jumelage........................................ 155 L Lecteur multimédia Informations routières................. 148 Son ............................................ 148 Source Média ............................. 144 TP .............................................. 148 Lecteur multimédia ......................... 142 Ligne d'appels .................................. 10 Liste d'appels Importer liste d'appels ................ 161 Liste d'appels ................................. 164 Live Abonnement............................... 170 Configuration.............................. 176 Configurations ............................ 176 Coûts ......................................... 170 Symboles ..................................... 25 Logiciel de navigation Démarrer ...................................... 34 M Manuel Conventions ................................... 9 Symboles ....................................... 9 Manuel ............................................. 21 Marque déposée............................... 10 - 188 - Média Lecteur multimédia...................... 142 Informations routières ............. 148 Son......................................... 148 Source Média ......................... 144 TP .......................................... 148 Radio .......................................... 139 Informations routières ............. 148 Son......................................... 148 TP .......................................... 148 Média ................................................28 Menu .................................................31 Mes adresses utiles ..........................87 Mes destinations ...............................36 Météo .............................................. 172 Mode tuning .................................... 119 Module mains-libres Activer ........................................ 158 Afficher carte .............................. 165 Annuaire ..................................... 164 Appel en cours ............................ 165 Appeler ....................................... 162 Commande vocale ...................... 162 Composer ................................... 163 Configurations..................... 167, 168 Connecter ................................... 157 Connexion Bluetooth................... 155 Entrée d'appel............................. 161 Entrée de SMS ........................... 167 Entrer chiffres ............................. 166 Importer annuaire ....................... 160 Importer liste d'appels ................. 161 Jumelage .................................... 155 Liste d'appels .............................. 164 Nouvel SMS ................................ 162 Numéro rapide .................... 164, 167 Ouvrir.......................................... 153 Raccrocher ................................. 166 Silencieux ................................... 166 Supprimer un appareil................. 159 Symboles ...................................... 27 Utiliser mains-libres..................... 165 Utiliser mobile ............................. 166 MyPOIs ............................................. 87 MyRoutes .................................... 51, 61 Index Manuel utilisateur SEAT Portable System N Navigation Bloquer .............................. 102, 103 Débloquer .................................. 102 Démarrer ................................ 50, 61 Démarrer navigation ............... 52, 62 Description d'itinéraire ............ 51, 61 MyRoutes ............................... 51, 61 Pas de GPS ........................... 52, 63 Profil d'itinéraire ..................... 51, 61 Nouveau calcul ............................... 119 Nouvelle destination ......................... 36 Numéro rapide................................ 167 O OPS ............................................... 105 Options ..................................22, 31, 63 Ordinateur de bord ......................... 121 P Parking Clever Parking.............................. 92 Dernière destination ..................... 92 Mode piéton ................................. 91 Parking près de la destination ...... 91 Rechargement à proximité de la destination.................................... 93 Performance Display Chronomètre .............................. 126 Distance................................. 127 Régler la distance .................. 129 Régler la vitesse .................... 128 Statistique ...................... 127, 129 Vitesse................................... 127 Etat ............................................ 123 Force G ...................................... 124 Options .............................. 123, 130 Performance .............................. 125 POI à proximité ................................... 42 Accès direct ................................. 45 Adresses utiles sur la route .......... 94 au niveau national ........................ 43 Index POI dans une ville................................44 Sightseeing ...................................96 Portée Avertissement concernant la portée ................................. 108, 113 Itinéraire Multi-stop ............. 107, 112 Portée de 360° ..............................81 Position actuelle Enregistrer .................................. 101 Présentation TMC ........................... 115 Profil d'itinéraire .................... 51, 61, 84 Protection par mot de passe.............. 22 R Radio Informations routières ................. 148 Son ............................................. 148 TP ............................................... 148 Radio ........................................ 28, 139 Reality View ...................................... 75 Recharge ................................ 107, 110 Recherche à proximité .................... 173 Récupération................................... 137 Remarques de sécurité .....................12 Rentrer à la maison ..................... 49, 54 S Saisie de données.............................30 Saisir les données .............................30 Service ..............................................10 Sightseeing ....................................... 96 Silencieux .........................................27 Simulation Démarrer ...................................... 60 Quitter........................................... 60 Solutions ......................................... 184 Station de recharge ......................... 110 Station de recharge privée .............. 110 Support ............................................. 10 Symboles Carnet de route .............................28 Informations routières ............. 26, 27 Live ............................................... 25 - 189 - Manuel utilisateur SEAT Portable System Symboles Média ........................................... 28 Module mains-libres ..................... 27 Radio ........................................... 28 Silencieux..................................... 27 TMC ............................................. 26 TP ................................................ 27 Traffic Live ................................... 26 Symboles du manuel .......................... 9 Système de navigation Carte mémoire ............................. 15 Contenu de la livraison ................. 10 Démarrer ...................................... 16 Description ................................... 11 Données techniques................... 178 Energie ........................................ 15 Installation .................................... 13 Pas de TMC ................................. 15 Système optique d'aide stationnement ................................. 105 U Utiliser la commande vocale.............. 32 V Véhicule Etat ............................................. 122 Ordinateur de bord ...................... 121 Performance Display................... 123 Volume sonore .................................. 74 T Tachymètre .................................... 122 Téléphone ...... voir Module mains-libres Température du liquide de refroidissement ............................... 122 Température extérieure .................. 122 TMC Afficher....................................... 117 Mode tuning ............................... 119 Nouveau calcul........................... 119 Présentation TMC ...................... 115 Symboles ..................................... 26 TP Radio ......................................... 148 Symboles ..................................... 27 Trace GPS Charger ........................................ 59 Enregistrement trace GPS...... 24, 90 Traffic Live Informations routières................. 175 Symboles ..................................... 26 - 190 - Index