SME15WF1 | Manuel du propriétaire | sauter SME15BF1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
SME15WF1 | Manuel du propriétaire | sauter SME15BF1 Manuel utilisateur | Fixfr
 Notice d'utilisation
Four à micro-ondes
Jauler
Chere Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquérir un nouveau four micro-ondes SAUTER et nous vous en remer-
cions.
Nos équipes de recherche ont conçu pour vous une nouvelle génération d'appareils pour
vous permettre d'exercer pleinement vos talents culinaires et vous régaler chaque jour.
Avec des lignes pures et une esthétique moderne, votre nouveau four micro-ondes SAU-
TER s'intègre harmonieusement dans votre cuisine et allie parfaitement facilité d'utilisa-
tion et performances de cuisson.
Vous trouverez également dans la gamme des produits SAUTER, un vaste choix de cuisi-
nières, tables de cuisson, hottes aspirantes, lave-vaisselle, fours et réfrigérateurs inté-
grables, que vous pourrez coordonner à votre nouveau four micro-ondes SAUTER.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire au mieux vos exigences vis à vis de
nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour
répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).
Spécialiste de tout l'univers de la cuisson, SAUTER contribue ainsi à la réussite culinai-
re, au plaisir partagé, à la convivialité en vous apportant des produits toujours plus per-
Jormants, simples d'utilisation, respectueux de l'environnement, esthétiques et fiables.
La Marque SAUTER.
SOMMAIRE
Instructions de sécurité importantes. Lire avec attention
et garder pour les futures utilisations.
Mise a l'heure / Equivalence des puissances ......................
La programmation micro-ondes / Programmation express .............
Touches Mémoires ............ A A ea AL aa
O DO NA UN A Ww
Al:
Recommandations . . . . . 111100
—
—
Entretien & nettoyage ............ 2... ene
N
Service Après-Vente ........ Le A a LL LL LL
Avant branchement
= Vérifiez que votre appareil n'ai subi aucune avarie lors du transport [porte ou joint
deéformé, etc...). Si vous constatez un dommage quelconque, avant toute utilisation,
contactez votre revendeur.
» Vérifiez la tension du secteur. Dans le cas d'une sous-tension PERMANENTE (200-210 volts),
consultez votre installateur électricien.
Emplacement
» Cet appareil est destiné à être encastré à une distance d'au moins 85 cm du sol.
» Encastrez l'appareil sur une surface plane et horizontale, éloigné de toute source de chaleur ou de
vapeur.
= Assurez-vous de la libre circulation de l'air en dessous et autour du four.
= Veuillez consulter la notice d'installation fournie avec l'appareil, afin de connaître toutes les
caractériques et les conditions d'encastrement .
= Veillez à ne pas obstruer les orifices de ventilation situés en dessous et à l'arrière du four.
= Veillez à ce que la fiche de prise de courant soit accessible après installation.
= N'utilisez pas immédiatement votre appareil (attendez environ 1-2 heures} après l'avoir transféré
d'un endroit froid vers un endroit chaud, car la condensation peut provoquer un dysfonctionnement.
Raccordement électrique
« Votre installation doit être équipée d'une protection thermique de 10 Ampères.
« Utilisez impérativement une prise de courant comportant une borne de mise à la terre et
raccordée conformément aux normes de sécurité en vigueur.
= Prévoyez dans votre installation électrique un dispositif accessible par l'utilisateur qui doit être
en mesure de séparer l'appareil du secteur et dont l'ouverture de contact est d'au moins 3 mm
au niveau de tous les pôles.
= Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service aprés-
vente, ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.
" Votre appareil est exclusivement destiné a un usage domestique pour la cuisson, le
réchauffage ou la décongélation des aliments. Le fabricant se dégage de toute respon-
Sabilité en cas d'utilisations non conformes.
« Vérifier que les ustensiles sont appropriés à l'usage dans un four à micro-ondes.
« Pour ne pas détériorer votre appareil, ne jamais le faire fonctionner à vide ou sans plateau.
« N'intervenez pas dans les orifices de la serrure en face avant; vous pourriez créer des
dommages sur votre appareil qui nécessiteraient une intervention.
=» Pendant le chauffage de denrées alimentaires dans des contenants en plastiques ou en
papier, gardez un oeil sur le four en raison de la possibilité d'inflammation.
“ [| est déconseillé d'utiliser des récipients métalliques, des fourchettes, des cuillères, de
couteaux ainsi que des liens et agrafes en métal pour sachets de congélation.
« Le contenu des biberons et des pots d'aliments pour bébés doit être remué ou agité et la
température doit être vérifiée avant consommation, afin d'éviter les brûlures.
« MISE EN GARDE : Ne laissez les enfants utiliser le four sans surveillance que si des ins-
tructions appropriées ont été données afin que l'enfant puisse utiliser le four de façon
sûre et comprenne les dangers d’un usage incorrect.
« MISE EN GARDE : Les liquides ou autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des réci-
pients hermétiques car ils risquent d'exploser.
« I! est recommandé de ne pas chauffer les oeufs dans leur coquille et les oeufs durs entiers
dans un four micro-ondes car ils risquent d’exploser, même après la fin de la cuisson.
« Le chauffage de boissons par micro-ondes peut provoquer un jaillissement brusque et
différé de liquide en ébullition, aussi des précautions doivent être prises lorsqu'on mani-
pule le récipient.
* Dans le cas de petites quantités (une saucisse, un croissant, etc…} posez un verre d'eau
à côté de l'aliment.
« Des temps trop longs peuvent dessécher l'aliment et le carboniser. Pour éviter de tels inci-
dents, n'utilisez jamais les mêmes temps préconisés pour une cuisson au four traditionnel.
« Si de la fumée apparaît, arrêter ou débrancher le four et garder la porte fermée pour étouf-
fer les flammes éventuelles.
EE Тя
ETS
a apart
DA
M3 pn
000
\
N
\
Etiquette Support à Plateau tournant
d'identification roulettes
= Le PLATEAU TOURNANT :
permet une cuisson homogène de l'aliment sans manupilation.
- I! peut être utilisé comme plat de cuisson.
- II est guidé dans sa rotation par l'entraîneur et le support à roulettes.
- Il tourne indifféremment dans les 2 sens.
- S'il ne tourne pas, vérifiez que tous les éléments soient bien positionnés.
= Le plateau en position arrêt :
permet l'utilisation des grands plats sur toute la surface du four. Dans ce cas, il est
nécessaire de tourner le récipient et de mélanger son contenu a mi-cuisson.
= Le SUPPORT A ROULETTES :
Ne cherchez pas a faire tourner manuellement le support a roulettes, vous risqueriez de dété-
riorer le système d'entraînement. En cas de mauvaise rotation, assurez-vous de l'absence de
corps étrangers sous le plateau.
A L'afficheur :
vous facilite la programmation en affichant:
la fonction micro-ondes, le temps, ou l'heure.
B La touche mise à l'heure :
permet de mettre l'horloge à l'heure.
C Le sélecteur PUISSANCE:
permet de choisir la puissance micro-ondes désirée.
D Le sélecteur TEMPS :
permet de programmer le temps ou l'horloge.
E Les touches mémoires M1/M2/M3:
permet d'accéder rapidement aux trois opérations
F La touche Départ :
permet de débuter tout programme.
G La touche Stop/Annulation :
permet d'interrompre (stop) ou effacer ([annu-
lation) un programme en cours. Un appui
pour Stop, deux appuis pour Annulation.
H La touche Arrêt Plateau :
permet l'arrêt du plateau tournant.
| La touche ouverture de porte :
permet d'ouvrir l'appareil ou arrêter un
programme en cours.
PUISSANCE
M1 Départ
06
Sto
M 2 Annulation
Arrét
M 3 Plateau
Apres le branchement de votre appareil ou une coupure de courant,
00:00 clignote, vous invitant à régler l'heure.
Pour mettre l'horloge à l'heure :
- Appuyez sur la touche Mise à l'Heure o
- Programmez l'horloge en tournant le sélecteur temps (ex. 12:00).
C3
Co
- Validez d'une simple pression sur la touche Mise a I'Heure ©) .
Votre horloge est a I'heure.
Pour decongeler de la viande, du poisson,
11
IN
) DECONGEL. 150 des fruits, du pain ou les aliments délicats
Tin CUISSON Pour terminer des cuissons délicates ou pour
it
i TRES DOUCE 250 cuire trés lentement.
Pour terminer la cuisson de plats commencee
N
TA CUI550 en “CUISSON FORTE” qui risquent de trop cuire
DOUCE 350 en surface, tels que röti de veau, de porc...
Pour tous les poissons et volailles. Pour terminer
/ ! А MUOTAGE 500 les préparations commencées en "CUISSON
FORTE”, telles que haricots, lentilles, laitages.
Pour réchauffer tous vos plats cuisinés frais ou
il 1 RECHAUFFAGE 700 congelés.Pour mettre a température les plats
prepares et les légumes surgelés.
TIA CUISSON Pour cuire tous les légumes et potages.
LA FORTE 750 Pour chauffer tous les liquides.
PUISSANCE MICRO-ONDES RESTITUEE : 750W
Votre appareil est maintenant branché et à l'heure.
Ouvrez la porte. Placez l'aliment dans l'appareil, fermez la porte. Si la porte n'est pas bien fermée,
l'appareil ne fonctionnera pas.
Si vous estimez que le plat ne peut pas tourner, utilisez la touche Arrêt Plateau avant ou en cours
de programme.
Vous avez à votre disposition 6 puissances micro-ondes:
(150 - 250 - 350 - 500-700-750 W).
Exemple : Pour programmer une CUISSON FORTE (750 \Х/).
D Selectionnez 750W avec le sélecteur puissance micro-ondes:
PUISSANCE
s'affiche.
150%
@ Programmez le temps, ex. 5 minutes avec le sélecteur temps:
s'affiche.
Abt
Plateau
05:00 és
3 Appuyez sur Départ.
Le programme démarre, le plateau tourne, l'éclairage intérieur s'allume. | ооо
Un triple signal sonore indique la fin du programme. Ce signal est répété
toutes les minutes pendant dix minutes jusqu'à ouverture de la porte.
En cas d'erreur de programmation, appuyez deux fois sur la touche Stop/Annulation .
O Programmez le temps, ex. 3 minutes avec le sélecteur temps:
s'affiche.
U3:00
@ Appuyez sur Départ.
Une programmation CUISSON FORTE démarre automatiquement :
le plateau tourne, l'éclairage intérieur s'allume.
8
Les 3 touches mémoires vous permettent d'enregistrer 3 programmes cou-
rants que vous pouvez accéder ensuite avec un simple appui sur M1 / M2 /
M3. Tous les programmes peuvent être mis en mémoires.
Exemple: Utiliser la touche Mémoire pour préprogrammer le réchauffage
d'une assiette.
Programmer comme pour un démarrage immédiat :
D Tournez le sélecteur puissance micro-ondes afin de choisir CUISSON FORTE 750 W:
7
150%
s’affiche.
(AUG
@ Programmez le temps, ex: 2 minutes avec le sélecteur temps:
И\
02:00
© Au lieu d'appuyer sur Départ, appuyez sur la touche MEMOIRE M1.
TEMPS
s’affiche.
M1 Départ
Un bip sonore confirme l'enregistrement de votre programme
personnalisé.
Mi X 999
s’affiche.
02:00
Procéder de la méme facon en utilisant les touches Mémoires M2 & M3 afin d'enregistrer
2 programmes supplémentaires.
Pour lancer un programme mémorisée: appuyez sur la touche mémoire associée.
Les informations préprogrammées s'affichent.
Appuyez sur Départ, le programme démarre.
EN COURS DE PROGRAMME :
Vous pouvez arréter ou demarrer le plateau tournant en cours de programme en
appuyant sur la touche Arrét Plateau.
Pour modifier un programme, appuyez deux fois sur la touche Stop/Annulation et
recommencez.
Si vous ouvrez la porte avant la fin du programme, refermez la porte et appuyez sur la
touche Départ pour remettre votre appareil en fonctionnement.
En fonction décongélation (150W), retournez l'aliment á mi-programme pour un
meilleur résultat. Refermez la porte et appuyez sur la touche Départ pour redémarrer
la décongélation.
Si vous retirez l'aliment avant la fin de la programmation, annulez les données qui
restent affichées en appuyant deux fois sur la touche Stop/Annulation.
Problèmes conseils
v Le four est bruyant A Nettoyer les roulettes et la zone de
Le plateau ne tourne pas correctement. roulement sous le plateau tournant.
У l'aliment n'est pas chauffé. A Vérifier que les ustensiles conviennent
aux fours à micro-ondes.
v L'appareil produit des étinceiles. A Vérifier que le support à roulettes est bien
positionné.
Bien nettoyer l'appareil: retirer graisses,
particules de cuisson; éloigner tout élé-
ment métallique des parois du four.
v Vous constatez de la buée sur la vitre. v Essuyer l'eau de condensation à l'aide
d'un chiffon, afin d'éviter toute corrosion.
10
= MISE EN GARDE : Il est recommandé de nettoyer le four régulièrement
et d'enlever tout dépot alimentaire à l'intérieur et à l'extérieur de l'appareil.
Utilisez une éponge humide et savonneuse. Si l'appareil n’est pas maintenu
dans un état de propreté, sa surface pourrait se dégrader et affecter de façon
inexorable sa durée de vie et conduire à une situation dangereuse. Si la porte
ou le joint de porte est endommagé, le four ne doit pas être utilisé avant d'avoir
été remis en état par une personne compétente.
« Ne pas nettoyer l'appareil avec un nettoyeur vapeur.
= L'emploi de produits abrasifs, alcool ou de diluant est déconseillé;
ils sont susceptibles de détériorer l'appareil.
= En cas d'odeur ou de four encrassé, faites boullir de l’eau additionnée de jus de citron ou de vinaigre
dans une tasse pendant 2 minutes et nettoyez les parois avec un peu de liquide vaisselle.
= Le plateau peut être retiré pour faciliter le nettoyage.
Afin de faciliter son retrait, le faire basculer en appuyant sur
le bord exterieur.
Si vous enlevez l'entraîneur, évitez de faire pénétrer de l’eau
dans le trou de l'axe moteur.
N'oubliez pas de remettre le support à roulettes et le plateau tournant.
11
= Si 'appareil a subi une avarie quelconque :
- Vérifiez que la porte n'est pas déformée.
= Si l'appareil ne fonctionne pas,
avant d'appeler le réparateur :
- Vérifiez l'alimentation électrique.
- Vérifiez la bonne fermeture de la porte.
- Vérifiez votre programmation.
ATTENTION : ne cherchez jamais à intervenir vous-même.
MISE EN GARDE : il est dangereux pour quiconque autre qu'une personne compétente,
d'effectuer une opération de maintenance ou une réparation qui nécessite le retrait d'un
couvercle protégeant contre l'exposition à l'énergie des micro-ondes.
SAUTER c'est aussi le minitel…
... pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
- informations, conseils,
- les points de vente,
- les spécialistes apres-vente.
... pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions
auxquelles nous vous répondrons personnellement.
Vous pouvez aussi nous écrire : Service Consommateurs SAUTER
BP 9526
95069 CERGY-PONTOISE CEDEX
0,15€ TTC/mn
0Indigo[! 2106 16 05/j
nous téléphoner au :
: 99627241 02/03
1 Y «So?

Manuels associés