AJ650T | Manuel du propriétaire | Thomson AJ600T Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels14 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
14
RRR ede, Comment faisiez-vous avant ? Madame, Monsieur, Vous venez d'acquérir un lave-linge Ac confiance que vous nous avez témoignée. Comme tous les appareils élec clromenager Thomson, il bénéfi cle ae l exigence © de quere qui a fait la réputation de notre Ma | toujours plus faciles a vivre. Po nior et nous vous remercions de la Par ailleurs, pour vous apporter encore e plus us de tranqui y / The omson met à v votre di is p osition son Service Relations Consommateurs. I vous permettra de trouver les réponses à toutes vos questions, qu elles soient d ordre technique ou € ommercial Nous sommes convaincus que votre lave-linge Access Junior vous acc ompagnera durar de nombreuses années et qu'il vous donnera entière satisfaction. jour après jour, dans votr quotidien. le Directeur de Marque Thomson Comment faisiez-vous avant ? Pour des raisons d’économie d “énergie, d’eau et de lessive, il est recon umandé d'utiliser votre machine avec un tambour bien rempli plutôt que de faire deux cycles à charge réduite. Votre lave-linge est congu pour cela. Cependant, si vous devez laver des petites quantit és de linge : -Ÿ soit votre lave-linge le c létecte de Jui- -même et adaptera le cycle en conséquence , * soit vous utilisez la touche ”Demi-charge Eco”. * Suivant le modèle d’appareil D'autre part n’utilisez le prélavage que si cela est vraiment nécessaire : chaussettes et maillot de sport boueux, bleu de travail très sale, etc. pages = Cessins pages = dessins 1 - Pour effectuer la première installatio 4 С nachine e Débrider l'appareil 3....D1-D2-D3 se Comment nettoyer votre machine 7 9 e Raccorder à l'arrivée d'eau oo... A a Comment nettoyer la boîte e Raccorder GT'ÉGOUT Le rene A CO produits lessiviels 7 rar i e Raccorder ou réseau électrique 4 e Que faire en cas de gel 7e e e Mettre la machine en place Зоне: D4 e Comment vider la cuve e Déplacer la machine oo... 3 неее) D5 de lamachine 7 ID DE > | e Comment récupérer des objets perdus dans la machine 2 о. 10 D/-D9 3 - Comment utilise e La machine ne démarre bas ? .... O o e Préparer le inge .. e La machine vibre anormalement ? ........ 10 неее. e Comment traiter les taches difficiles ...7 e Des fuites d'eau apparaissent D 0 …— LE o Charger le linge dans la machine... o e || n'y a pas de vidange s Comment charger en fin de cycle 7 La a eee 10. D7-DB8 les produits lessiviels 7? п Ó D6 e inv a pas dessorage s Comment choaísir un programme ? ...... 78 8... en fin de cycle ? ны, AO DZ „9. Ces opérati ons consistent a retirer г traverse métall ique et les cales qui servent à immobiliser la cuve de votre machin pendant le transport, ainsi que les supports servant au maintien des tuyaux et du cordon d'alimentation électrique. Ces opérations dites "de débridage" sont nécessaires pour le bon fonctionnement de votre appareil et le respect des normes en vigueur en matière de sécurité. 1 - Retirez le lave-linge de son socle (vérifiez que la cale (A) servant au maintien du moteur n'est pas restée coincée sous la machine) (Dessin D1.CD). 2 - Enlevez les 4 vis (B) à l'aide d'un tournevis (Dessin D1.©). 3 - Déposez la traverse (C) en ôtant les deux vis (D) à l'aide d'une clé de 13 (Dessin D1.9) (assurez-vous que les deux entretoises en plastique fixées sur la traverse, sont bien retirées en même temps que cette dernière). Remontez les vis (B) à leur emplacement initial. 4 - Obstruez impérativement les deux trous à l'aide des cache-orifices (E) prévus à cet effet (fournis dans le sachet d'accessoires) (Dessin D1.@). 5 - Retirez la cale d'immobilisation (F) de l'ensemble tambour-cuve (Dessin D2). Pour cela : - soulevez le couvercie de la machine - enlevez la cale en la tournant d'un quart de tour - libérez les portillons du tambour, blogués en position basse, en appuyant simultanement sur les deux volets. 6 - Enlevez les colliers support tuyaux et obstruez impérativement les trous à l’aide des caches @) (fournis dans le sachet d'accessoires) (Dessin D3). Nous vous conseillons de conserver soigneusement toutes les pièces de bridage, car il faudra obligatoirement les remonter si vous devez, par la suite, transporter votre machine. Toutes ces pièces ainsi que celles composant l'ensemble de votre machine sont faites de matériaux recyclables. I! convient d’en tenir compte lors de leur mise en décharge a la fin de la vie de votre machine. Avant sa sortie d'usine, votre appareil a été contrôle ; il est donc possible que vous constatiez la présence d'un peu d'eau dans la cuve ou au niveau des boîtes à produits. ventilation des composants internes. Nous vous déconseillons d'installer votre appareil sur un sol en moguette. Si vous ne pouvez l'éviter, prenez toutes les dispositions pour ne pas géner la circulation de | air a sa base, afin d'assurer une bonne Environnement de l'appareil : Si vous placez votre machine à côté d'un autre appareil ou d'un meuble, Nous vous conseillons de laisser entre eux un peu d'espace pour faciliter la circulation de l'air (Dessin D4,. Mise a niveau :* Verifiez a l'aide d'un niveau que le sol est horizontal : inclinaison maxi 2°, soit un écart d'environ 1 cm mesuré sur la largeur et de 1,5 cm sur la profondeur de la machine TMO203 Si votre machine est equipee de roulettes escamotables vous pouvez la déplacer facilement. Pour la mise sur roulettes, faites pivoter de la droite jusqu'à l'extrémité gauche le levier situé au bas de l'appareil (Dessin D5). En fonctionnement, la machine ne doit pas reposer sur ses deux roulettes ‘avant’ : n'oubliez pas de ramener le levier dans sa position initiale. Branchez | le tuyau d' alimentati lon : - d'une part, sur le raccord situé à l'arrière de la machine - d'autre part, sur un robinet muni d'un embout fileté O 20x27 (3/4 BSP) en intercalant le joint fourni dans le sachet d'accessoires (si vous utilisez un robinet auto- perceur, l'ouverture pratiquée doit être d'un diamètre de 6 mm minimum) Arrivée d'eau : - Pression d'eau mini MPa ou 0,7 bar 1 MPa ou 10 bar - Pression d'eau maxi : Raccordez le tuyau de vi idange, apres avoir monté a l'extrémité de ce dernier la crosse fournie dans la machine : ° soit, de façon provisoire, sur un évier ou une baignoire ° soit, de façon permanente, sur un siphon ventilé Si votre installation n’est pas équipée d’un siphon ventilé, veillez à ce que le raccordement ne soit pas étanche. En effet, pour éviter tout refoulement d’eaux usées dans la machine, il est vivement recommandé de laisser libre passage à l’air entre le tuyau de vidange de la machine et le conduit d'évacuation. Dans tous les cas, la crosse de vidange devra étre placée a une hauteur comprise entre 90 et 65 cm par rapport au sol. Nota : veillez à bien maintenir le tuyau de vidange au moyen d'un lien afin d'éviter que la crosse ne se dégage en cours de vidange et provogue une inondation. Pour votre sécurité, il est impératif de vo L'installation électrique doit être conforme à la Norme NF C 15- prise de terre et l'emplacement dans une salle d'eau. Ligne 3x2,5 mm’ mono 230V raccordée à : - un compteur 20A mono 230V-50Hz - Un disjoncteur différentiel et un fusible individuel (10 ou 16A suivant modèle) - Une prise de courant 10/16A 2 pôles + terre mauvaise mise à la terre de l'appareil. our l'install e N'utilisez pas de pro longateur, adaptateur € ou prise mu tiple > Ne supprimez jamais la mise à la terre. * Nous vous conseillons de brancher votre appareil sur une prise facilement accessible mais hors de portée des enfants. us conformer aux indications données ci- Nous ne | DOUVONS pas être tenus pour responsable de tout incident causé par une d'incertitude, adressez-vous à votre installateur. dessous, 100, en particulier pour la TMO204 © COFREET Pour vous aider dans l'entretien de vos textiles, ceux-ci sont munis d'une étiquette résumant les informations nécessaires. Celles-ci sont exprimées en codes par les symboles ci-dessous LAVAGE À TEMPÉRATURE MAXIMALE DE : 7 60°C y] 60°C TREATS LAVAGE - Action mécanique - Action mécanique — - Action mécanique - Action mécanique — - Action mécanigue = - Action mécanique Lavage a la main normale normale réduite normale reduite très réduite seulement - Rinçage normal - Ringage normal - Ringage a tempé- Ringage normal - Rincage a tempé- - Rincage normal Température - Essorage normal - Essorage normal rature décroissante — - Essorage normal raiure décroissante = - Essorage réduit 40°C maximum - Essorage réduit - Essorage réduit NN CHLORAGE | Traitement à Chiorage dilue l'eau de javel et à froid Réglage fort Réglage moyen Réglage doux -\\ NETTOYAGE Tous soivants Perchloréthylene (F) Essence minérale | ASEC usuels Essence minérale et solvant fluoré F113 | SECHAGE EN Séchage Séchage TAMBOUR fort doux MENAGER , Pasa Pas Pas de — Pas de nettoyage a Pas de | M NTERDIT ! A ade \ о ° repassage NY sec, ni de détachage sechage en avage a Chorage ( pas de vapeur) aux solvants tambour Reportez-vous au tableau précédent pour trier votre linge et choisissez le programme adapté aux étiquettes. Dans le cas de charges mélangées, utilisez le programme correspondant au linge le plus fragile Pour du linge neuf, prenez au préalable la précaution de vérifier que le textile ne déteint pas : voir "Le test couleur" page 6. COTON a. COULEUR FIBRES MELANGEES = DÉLICAT, FRAGILE, LAI NE soc 0 FIBRES MÉLANGÉES | SYNTHETIQUES FROID à 30 ou 40°C o 60°C 40°C "suivant modèle Drap 1 place . Drap 2 places Taie d'oreiller Chemise de nuit légère Pantalon toile enfant B® BE ROKER KA K KDB KN ® EEE ESR RE ES EL BATH ARANEES EAE ETRE NFER EDA DE Blue- -jean adulte ................ eee eee 5 en E = ® 4 wR EM EEA EAR ®EEAEE SR XEE EER KTENTE ELSE RTAEREEREELAARAET RE Tee-Shirt coton grande tale Torchon vaisselle er NEPDE «eee Lingerie délicate recu Lainage synthetique enfant ....................... Chaussette eee MERFAFRECEENBR ERNERRERRRATERREkRURRERCaRRRASAFAkREAkRCRErTERNermaAL RRE ERÁFRARRRTERERLORRRRRAERANCRNARLLRRANAEDEe pil Pyjama éponge enfant Grande serviette éponge Petite serviette éponge .................22 FPantalon jogging adulte ................c TMOZOS Peignoir de bain Sweat-shirt ........ Housse de couette LEC "Ae AAR ERE XR AER EE ETEN SER ERD NN EET RKEENNEN RK MS BR EW RG&E ER PEE ERAZELE ESE D EAR ASAE ER HW Au premier lavage, un linge de couleur deteint souvent, sauf s'il est garanti grand teint. Avant de le mettre en machine, faites le test ci-contre. PRENEZ UNE PARTIE NON VISIBLE DU LINGE HUMECTEZ-LA Si le linge déteint, lavez-le séparément D'EAU CHAUDE NE DÉTEINT PAS > PRESSEZ-LA ENSUITE DANS UNE ÉTOFFE BLANCHE DÉTEINT en machine ou à la main. Le non respect de ces conseils peut engendrer des dégâts graves, voire irrémédiables (tambour détérioré, linge déchiré etc …) et annule la garantie. Fermez les fermetures à glissières et à pression. Videz les poches. lavage. Enlevez les crochets des vollages ou mettez vos voilages dans un filet de Mettez les petites pieces de linge (rubans, pochettes, Retirez les boutons mal cousus, les épingles, les agrafes. etc...) dans un filet de lavage. * Vérifiez que la touche ‘Marche-Arrêt" est relâchée. » Soulevez la poignée d'ouverture. Le couvercle s’ouvre. e Ouvrez les portillons du tambour en appuyant sur le poussol r situé sur le volet avant. Placez | le linge, préalablement trié, dans le tambour, sans ie tasser ete en le répartissant uni iformément. introductic Bac prélavage (poudre) o Reportez- vous au tableau ci-contre. © - Bac lavage (poudre ou liquide) ° Reportez-v vous au tableau ci-contre. Le bac "LAVAGE” peut contenir les poudres et les liquides, toutefois, ne pas utiliser de lessive liquide pour les programmes AVEC prélavage. (3 - Assouplissant » L'assouplissant est un produit conçu pour adoucir et parfumer votre linge. L'assouplissant concentré est à diluer à l’eau chaude. ) - Javel L'eau de javel peut être utilisée comme agent désinfectant ou comme agent blanchissant. Son action est complémentaire à celle de la lessive. La javel concentrée doit étre impérativement diluée. (Dessin D6) _ Dosage de la lessive | prélavage | lavage / | Lessives "poudre” normales | 140 mi | | 300 mil | lessives liquides | | oe 0 mi mi | LE Pour le dosage de vos produits, nous vous conseillons d' utiliser | e godet gradué que l'on trouve dans la plupart des emballages de lessive. Les doses préconisées ci-dessus le sont pour des conditions normales de lavage. Suivant la dureté de l'eau, le degré de salissure du linge et dans le cas de certaines options, vous devrez modifier ces doses : Eau peu calcaire (dureté inférieure à 15° français) ou linge "peu sale” u "lavage court’, "derni-charge”... : réduisez les doses de 10%. Eau très calcaire (dureté supérieure à 30° français) ou linge “tres sale": augmentez les doses de 10%. Lessives concentrées Pour leur utilisation, reportez-vous aux prescriptions imprimées sur l'emballage de la lessive. Lessives pour lainages et textiles délicats Pour le lavage de ces textiles, il est recommandé d utiliser une lessive appropriée. Pour les dosages, reportez-vous aux prescriptions imprimées sur l'emballage. - pour un n rempl Issage correct des bacs a produits, mettez le couvercie dans sa position maximale d'ouverture. - ne dépassez pas le niveau maximum ( MAX ). - 6 - T0208 Les taches de transpiration, sang, fruit, vin, chocolat, disparaissent géneralement avec les lessives contenant des elements biologiques, mais d'autres taches necessitent un traitement specifique avant la mise en machine. Faites d'abord un essai sur un endroit peu visible du textile et rincez abondamment. Si vous appliquez un détachant, commencez toujours par l'extérieur de la tache pour éviter les auréoles, HERBE : savonnez soigneusement, traitez a l'eau de javel diluée. Pour les lainages, l'alcoo! à 90° peut donner de bons résultats. CRAYON A BILLE - FEUTRE : tamponnez a l'aide d'un chiffon propre imbibé d'alcool incolore ou d'alcool a 90°. Prenez soin de ne pas étaler la tache. ROUILLE : pour des taches légères, recouvrez de sel, presser du jus de citron sur le sel et laissez reposer une nuit ; puis rincez abondamment et faites un lavage. Pour des taches plus importantes utilisez un produit antiroullle en suivant très attentivement les conseils du fabricant. ROUSSI : si le tissu n'est que tres légèrement roussi et dans la mesure ou les couleurs peuvent le supporter, faites tremper dans de l'eau additionnée d'eau de javel ; sinon imbibez le tissu d'eau oxygénée à 10 volumes et laissez agir 10 à 15 minutes. CHEWING-GUM : refroidissez-le avec un glaçon. Dés qu'il est suffisamment dur, grattez légèrement avec l'ongie pour l'éliminer. ROUGE À LEVRES : tamponnez a l'éther s'il s'agit de lainage ou de coton, au trichloréthyiène si l'article est en soie. VERNIS À ONGLES : posez la face tachée du tissu sur un papier absorbant, puis humectez l'envers du tissu avec du dissolvant pour vernis à ongles en prenant soin de changer fréquemment le papier se trouvant sous la tache. Assurez- vous que la nature du tissu supporte le dissolvant. CAMBOUIS - GOUDRON - utilisez de l'eau écariate ou, à défaut, étalez un peu de beurre frais sur |a tache, laissez reposer puis tamponnez avec de l'essence de térébenthine. PEINTURE : ne laissez pas sécher les dépôts de peinture. Traitez-les immédiatement avec le solvant indiqué sur la boite de peinture (eau, térébenthine, white spirit). Savonnez puis rincez. BOUGIE : grattez la cire avec une lame non coupante afin d'en retirer le plus possibl e puis repassez en intercalant une feuille de papier de soie entre le fer et le tissu tache. MOISISSURES RECENTES : Pour coton et lin blanc, rincez dans une solution d'eau de javel avec 5 volumes d'eau et une petite cuillère à thé de vinaigre puis lavez immédiatement. Pour d'autres tissus Diancs, utilisez de l'eau oxygénée a 10 volumes et lavez immédiatement. Nous vous rappelons que, en général, les taches traitées immédiatement s'éliminent facilement. Par contre, les taches anciennes qui ont été repassées ou séchées en tambour ménager, ne peuvent plus être enlevées. UTILISATION DE PRODUITS DE -TACHANTS : Nous vous recommandons de ne pas utiliser de solvants ou de produits en bombe > aérosol à â proximité de votre lave-linge et. plus généralement d ‘appareils électriques dans une pièce mal aérée, et ce, afin d'éviter tout risque d’explosion éventuelle. Programmation du lavage Select onnez un programme en fonction du linge introduit dans la machine (voir le tableau des programmes page 8). ele | С mperature Choisissez a ; température la mieux adaptée à la nature du inge. Pour cela, conformez-vous aux indications figurant sur les étiquettes apposées sur la plupart des textiles. BLANC COTON : de 30 a 90°C COULEURS CLAIRES : de 30 à 60°C COULEURS FONCÉES ; de "froid" à 40°C DÉLICAT LAINE ©& : de “froid à 40°C Vérifiez que le cordon électrique est branché et le robinet d'arrivée d'eau ouvert. Après avoir effectué la programmation et éventuellement sélectionné les options "Demi-charge Eco" et "Arrêt Cuve Pieine”, enfoncez la touche "Marche-Arrêt". Le cycle de lavage débute. La mise en marche ne doit être effectuée que si les portillons du tambour ei le couvercle de la machine sont bien fermés. Lorsque le le > cycle € est termin iné, mettez la machine hors tensio en relâchant la touche "Marche-Arrêt”. Vous pouvez dès lors, ouvrir le couvercie et retirer votre inge. Reláchez aussi la ou les autres touches que vous aviez sélectionnées. Par mesure de sécurité, il est conseillé de débrancher le cordon électrique puis de fermer le robinet d'arrivée d'eau. Codes : 85x2017 - 3759101 - 0797 n souhaltez pas essorer ou si vous prévoyez une absence prolongée à ia fin du lavage. La touche ayant été sélectionnée, le cycle est interrompu avant l'essorage final, ce qui permet à votre linge de flotter dans l'eau pour éviter le froissage. Ensuite : - Soit vous désirez une vidange avec essorage. Dans ce cas relâchez cette touche. Le programme se terminera automatiquement. - soit vous désirez simplement égoutter votre linge. Dans ce cas tournez le bouton 1. jusqu'à la position Vidange" et relâchez la touche. 5/0 Sli | emi-char A utiliser principalement pour les charges de linge réduites, de 1 a 3 kg. Vous réaliserez ainsi d'appréciables économies d’eau et d’électricité. du couvercie : démarré, le couvercle de votre Sécurité d'ouvertu es que le cycle de lavage a appareil se verrouille. Si vous souhaitez ouvrir le couvercle pendant le cycle, relâchez la touche "Marche-Arrêt" et attendez 2 à 3 minutes afin que la sécurité du couvercle se déverrouille. De même, à la fin du cycle ou lorsque la machine s'arrête cuve pleine d'eau, vous devez attendre ? à 3 minutes afin que la sécurité se déverrouille. Rincage essorat Pour rincer et essorer du linge lavé a la main | - Si vous le désirez, versez un adoucissant dans le bac - avancez le bouton 1 : jusqu'à la position "Ringage" (en fin de programme "Blanc Couleurs”) pour une charge composée de BLANC, COTON, COULEURS, SYNTHÉTIQUES OU FIBRES MÉLANGÉES ° jusqu'à la position "Rinçage" (en fin de programme “Délicat Laine”) pour une charge composée de LAINAGES, VOILAGES, TEXTILES DÉLICATS OU LINGE FRAGILE - enfoncez la touche "Marche-Arrêt" 3. Essorage seul Pour essorer du linge lavé à la main : - avancez le bouton 1 : ° jusqu'à la position "Essorage” (en fin de programme "Blanc Couleurs”) pour une charge composée de BLANC, COTON, COULEURS, SYNTHÉTIQUES OU FIBRES MÉLANGÉES * jusqu'à la position "Ess." (en fin de programme "Délicat Laine") pour une charge composée de LAINAGES, VOILAGES, TEXTILES DÉLICATS OU LINGE FRAGILE - enfoncez la touche "Marche-Arrêt" 3). ire à €ssorage : Votre lave-linge est équipé d'une sécurité qui interdit l'essorage lorsqu'une mauvaise répartition de la charge est détectée. Dans ce cas : ouvrez le tambour, répartissez le linge et programmez un nouvel essorage. nature du linge programmes Blanc Coton avec prélavage ........................... Prélav. Blanc Coton à 90°C ae To нене Blanc Coton a 60°C... 1 еее Couleurs claires de 30a 60°C ............................ 2 неее Couleurs foncées de Froid 440°C ....................... Orr Rinçage Blanc Couleurs Rincage........... Essorage Blanc Couleurs ............................ Essorage ........ Délicat Laine Ó de Froid a 40%... el, 4 Rincage Délicat Laine .................................. Rincage........... Essorage Délicat Laine... ESS. о. ViIdange eee eee r area Vidange ......... | nombre durée programmes de rincag du cycle comparatifs(+) charge énergie eau ee 5 2 1 30 ee, 52 AB EKG 2 KWH... 74] UPR O 2 AB 2000000005 ka 1,25 kKWh…..74 | OTR 5 В 00 SEU O 1 150 ..à 40°C ..2,5 ка ..0,55 kWh....60 | RT ess 1.25 min ROUT 20 min ee) due. 5O Min à 40°C 1 kg ....0,25 KWh... 45 | Lecce | 15 MIN Denia aaa rear aaa 10 min Daiana iaa ea ea. 5 min Programme "DÉLICAT LAINE" : charge maximale 1 kg (ce cycle comporte deux phases d'activation lessivielle de 3 minutes pendant lesquelles il est normal que le tambour de votre machine ne tourne pas). {+} Pour l'annonce écrite sur l'étiquette énergétique, les tests sont faits selon la directive européenne 92/75/CEE, à capacité nominale en s'assurant de l'utilisation totale du détergent CEI dès le début de la phase de lavage. Codes : 85x2017 - 37591.01 - 0797 - 8 - Pour le nettoyage de la carrosserie : Utilisez uniquement de l'eau et du savon. Pour le nettoyage de toutes les pièces en plastique (tableau de commande, plinthe, etc...) : Utilisez uniquement un chiffon humecté d'eau Dans tous les cas, proscrire : * les poudres abrasives * les éponges métalliques ou plastiques * les produits à base d'alcool (alcool, diluant etc …) Nettoyez régulièrement la boî te à a a produ its. Pour cela - appuyez simultanément sur les bossages se trouvant de part et d'autre de la boîte, celle-ci s'extrait de son logement - retirez les 4 siphons qui se trouvent au dos de la boîte - fincez le tout sous le robinet (prenez soin de vider l'excédent d'eau qui pourrait subsister à l'intérieur de la boîte) - remettez les siphons a leur place puis remontez la boîte En cas de r risque de gel, débranchez le tuyau d'arrivée d'eau et vidangez l'eau qui pourrait subsister dans le tuyau de vidange en pasan ce dernier le plus bas possible dans une cuvette. Nous u VOUS recommandons de vérifier l'état des tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange. Si vous constatez le moindre fendillement, n'hésitez pas a les remplacer par des tuyaux identiques disponibles aupres du fabriquant ou de son Service Après Vente. Le cordon d'alimentation de votre appareil est spécialement équipé. Vous devrez le remplacer, si vous êtes amené à le faire, par un cordon identique disponible uniquement auprès du fabricant ou de son Service Après Vente. Pour changer ce cordon (type : HO5SVV -F 3x 1,51 procédez comme suit : 1) débranchez la prise de courant 2) ouvrez le boîtier de connexion au dos de l'appareil en déverrouillant le couvercle, à l'aide d'un tournevis, aux 4 points indiqués sur le schéma 3) remplacez le cordon en veillant : - à raccorder le fil vert / jaune sur la borne du milieu - à bien resserrer le collier de maintien du cordon (Attention : ce collier doit appuyer sur l'isolant du cordon) 4) refermez le couvercle du boîtier et rebranchez la prise TMC3089 Ris ; 5 Dans les regions humides, pour éviter tout développement de moisissures, nous vous recommandons : * de lalsser le couvercle ouvert quelques temps après le lavage, de nettoyer régulièrement, à l’aide d’un produit légèrement chioré, les parties en plastique et en caoutchouc de l’acces à la cuve. Nous vous rappelons qu'en cas d préférable de vous adresser à votre installateur. incertitude, il est e lave-linge ne fo ep ë l'alimentation en eau et en électricité ® [a bonne fermeture du couvercie. * que le lave-l inge est c correctement débridé ® que le sol est bien horizontal ® que le lave-linge ne repose pas sur ses deux roulettes "avant". Vous trou l'eau autc а ( (avant tout, débranchez le cordon électrique de l'appareil ou le fusible individuel) - Vérifie * que la crosse de vidange est bien sositionnés dans le conduit dévacuation ® l'étanchéité du tuyau d'arrivée d'eau ou du robinet (présence des joints ainsi que serrage des raccords du tuyau sur la machine et sur le robinet) La présence d'eau autour du lave-linge peut être due aussi au fait que votre appareil produit trop de mousse, dans ce cas vérifiez : - que vous avez bien utilisé une LESSIVE pour MACHINE - que vous n'avez pas versé trop de lessive Dans ces deux cas, après avoir épongé, rebranchez le cordon, programmez une vidange si votre appareil vous le permet (sinon procédez comme indiqué en bas de page), puis faites plusieurs rincages. Enfin recommencez votre programme. Si, en cas s di inci ident, VOUS s êtes amené à vi idanger l a cuve, procédez comme suit (Dessin D8) : | - ouvrez la trappe D à l'avant de l'appareil. Pour cela * insérez un tournevis comme indiqué sur le dessin déverrouillez la trappe par une pression vers la gauche - tirez le bouchon j jaune (2) pour dégager | a pipette de vidange | - séparez le bouchon de la pipette (3) et laissez couler l'eau dans une cuvette préparee a cet effet >t (faites attention à la température de l'eau). La vi idange terminée, remettez la р! ipette en place en refaisant toutes ces opérations dans l'ordre inverse. - 40 - uelgues incidents peuvent survenir lors de l'utilisation de votre lave-linge, voici des points à vérifie Le lave-linge ne vidange pas ou le linge n'est pas bien essoré - Ve rifiez - ® qu'une fonction supprimant l'essorage n'a pas été programmée (ex. arrêt cuve pleine) 9 qu'une petite pièce de linge (ex. mouchoir, chaussette,…) n'obstrue pas le fond de la cuve. Dans ce cas : - débranchez le cordon électrique de l'appareil - évacuez le maximum d'eau par la pipette de vidange (voir "Vidange de la cuve" en bas de page) - retirez votre linge - tournez le tambour pour positionner les portillons fermés vers le bas : vous voyez apparaître une pièce en plastique (A) (Dessin D7) - si votre appareil en est muni, retirez la vis B® * sur certains types d'appareils, la piece | (A) est pourvue d’un clip (©). Dans ce cas, déverrouillez la piece (A (A) en appuyant sur ce clip tout en la faisant légèrement glisser vers la droite ensuite, dans tous les cas : tournez de nouveau le tambour, ouvrez les portillons et retirez la pièce (A) en la faisant glisser suivant la flèche « par les trous laissés libres, récupérez ce qui se trouve dans le fond de la cuve. Profitez de cette occasion pour nettoyer le "piège à objets” se trouvant au fond de la cuve (voir façon de procéder en bas de page) - remettez la pièce plastique en place ainsi que la vis (B) en refaisant toutes ces opérations dans l'ordre inverse. зас Dj jets” a | Cet astuci jeux système récupère les peti its objets que vous avez pu laisser par mégarde dans les vêtements et évite qu'ils ne perturbent le fonctionnement de la pompe. Pour le nettoyer procédez comme suit: - retirez la piece (A) (Dessin D7) comme indiqué ci-dessus - tournez. légèrement le tambour, port ons ouverts, vers l'avant de la machine. Vous avez alors accès au “piège a obj ets" (Dessint 9) - retirez-le de son logement es - enlevez les di fférents objets ‹ se trouvant a | intérieur - rincez-le. sous le robinet - remettez-le en place en le poussant bi en à fond dans son logement après avoir vérifié la propreté de ce dernier - remontez la pièce (A). TMDZ40 38823 - 08/97 = Thomson ne cesse dinnover e = © a n mettant au point des produits intelligents et economiques, qui se révèlent indispensables parce qu'ils se montrent accessibles et conviviaux. Connue avant tout pour son savoir-faire dans le domaine du lavage, Thomson apporte le même soin à la conception et à la fabrication de tous ses produits, qu'il s'agisse de séchage, de froid ou encore de cuisson. ® PURE LAINE VIERGE Le cycle laine de cette machine à laver a été approuvé par l'IWS pour le lavage des articles Woolmark lavables machine, sous réserve que les vêtements soient lavés conformément aux instructions mentionnées sur l'étiquette de l'articie et celles indiquées par le fabricant de cette machine à laver. Service consommateur Four tout commentaire concernant l'échantillon gratuit ARIEL gue vous avez dU trouver dans cette machine, ou pour tout conseil de lavage : Téléphonez au Service Consommateur ARIEL ou ecrivez a ARIEL B.P. 107 92201 Neuilly-sur-Seine Pour adoucir et assouplir votre linge, nous VOUS recommandons : sa souplesse, son moelleux ef sa douceur naturelle et avec SOUPLINE votre linge sent tellement bon, __ PRODUIT LESSIVIEL VOUS DEVEZ TROUVER UN ÉCHANTILLON DE SKIP À L'INTÉRIEUR DE VOTRE NOUVELLE MACHINE. Mis au point conjointement avec le fabricant de votre lave-linge, SIP vous assure, dès les basses températures, une propreté irréprochable. En cas d'absence de l'échantillon ou pour toute information concernant SKIP, merci de contacter le Service Consommateurs LEVER : ERT 08 00 07 05 07 ARIEL el SKIP ont été testés dans nos machines el sont spécialement conçus pour les machines à laver modernes. Afin que vous obteniez un excellent rendement de nos machines et de tres bons resultats de lavage, nous vous recommandons ARIEL et SKIP. + ications en page 3 explications en pag MARCHE TOUCHE — PF Y ENFONCEE | / 7 7 amer ани _ARRET | | TOUCHE Po AA — RELACHEE | M iris SE EE Sa i [ Si” oa Codes : 85x2017 - 37591 01 - 0797 - 12 - 8823 - 08/97 3 cations en page | a > D cations en page 1 | ехр | > > Th ~~ — ons en page 1 | { Ca | es x © - 13 - TMO213 SAS au capital de 227 442 400 Francs Nom et adresse de ‘acheteur RCS NANTERRE & 393 306 857 Siège Social : 7, rue Henri Becquerel NOM 92854 RUEIL -MALMAISON CEDEX NU Thomson vous offre une garantie de 1 an, valable en France métropolitaine, sur les nièces NE Rue d'origine constructeur de ses apparells électro-ménacers. Pour toute mise en œuvre de cette garantie, VOUS devez vous adresser à votre vendeur où réparateur reconnu par Thomson. POET Bil, Cette garantie nationale s'applique exclusivement : * AUX appareils neufs utilises dans des conditions normales de fonctionnement conformes aux instructions de la notice d'emploi du constructeur, hors accident, défaut СР d'aspect, incidents de (ransports ou de mahutent ion ou dommages naturels foudre, dégâts des eaux, etc. Cette garantie nationale ne s'applique pas : as > gar | DP due p В a nan na Date d'acquisition aux remplacements pouvant intervenir sur les éléments ou accessoires faisant partie de l'entretien habituel et courant (éléments de raccordement eau, électricité etc .…..) ® aux pieces d'esthétique ou aux pi leces dont le vieillissement est considéré comme CACHET DU VENDEUR normal par le constructeur et qui n'entra пет! Das une cause de non fonctionnement ou d'inaptitude a {'usage initial, en cas de modifications des caractéristiques de l' apparel! effectuées par l'utilisateur ; au materiel utilisé à titre professionnel, commercial ou collectif : lorsqu'une cause andre a l'appareil ou ses composants est à en de la défectuosité. e sen dehors des contrats et des cond tions specifi ques du revendeur, cette garantie ‘piéces certifiées constructeur’ ne couvre pas les frais de main d'œuvre et de déplacement. Si votre appareil était immobilisé en raison d'un retard de disponibilité de pièces imputable 4 lhomson, notre Garantie 1 an, gratuite, pièces détachées serait automatiquement reportée d'une durée équivalente à immobilisation. Votre revendeur devra être en possessio on du justificatif du retard de disponibilité. Les dispositions stipulées ci-dessus n'excluent pas le bénéfi oe de la garantie légale concernant es vices cachés, conformémen x dispositi arti 541 St vants du Code Civ : ‘es vi § Cachés, con formémen AUX © dispositions de l'article 1641 € suivants du Code Civil Document à conserver par l'acheteur Lette garantie s appiique sur tout achat effectué en France métropoli taine — pr Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements fi en sur votre certificat de garantie et sur la plaque signalétique ve Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Parce que le prem ondre a vos attentes, TTT le service THC st à votre disposi tion pour : 01 34 30 45 45 s Des conseils personnal sés sur votre épparet il et son utilisation. Toutes les informations sur les appareils, les points de vente, le service après-vente… ° Une écoute attentive de vos remarques et suggestions. VENTAS TO pour des informations completes 24/24 1,29 F la minute Pour une > répon: nse précise a toutes vos questions. (Tarif en vigueur au 1” juillet 1997) pour un contact direct avec nos conseillers THOMSON Tod14 - 14 -