LG PH30N Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
78 Des pages
LG PH30N Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D'UTILISATION
Projecteur DLP
Veuillez lire attentivement les informations relatives à la sécurité avant d'utiliser ce
projecteur.
PH30N
www.lg.com
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
2
CONTENU
FRANÇAIS
LICENCES
3
Informations sur les logiciels libres
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
5
PRÉPARATION
16
INSTALLATION
23
TÉLÉCOMMANDE
28
UTILISATION DU PROJECTEUR
30
CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES
33
SPÉCIFICATIONS
36
SYMBOLES
40
DÉPANNAGE
41
3
LICENCES
Les licences prises en charge peuvent varier d'un modèle à l'autre. Pour plus
d'informations sur les licences, consultez le site www.lg.com.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio, Dolby
Atmos et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
Pour plus d'informations sur les brevets DTS, rendez-vous à l'adresse http://patents.
dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, le symbole, et DTS
et le symbole ensemble, DTS 2.0 Channel, DTS 2.0+Digital Out, DTS-HD et DTS
Virtual:X sont des marques commerciales ou déposées de DTS, Inc. aux États-Unis
et/ou dans d'autres pays. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
REMARQUE
• L'image d'illustration peut différer de l'aspect réel de votre projecteur.
• L'affichage sur l'écran de votre projecteur peut être légèrement différent de
ce qui est indiqué sur le manuel.
FRANÇAIS
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia
Interface ainsi que le logo HDMI sont des
marques commerciales ou des marques
déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc.
aux États-Unis et dans d’autres pays.
4
Informations sur les logiciels libres
FRANÇAIS
Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique
générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit,
rendez-vous sur http://opensource.lge.com.
En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de
garantie et les droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement.
LG Electronics peut aussi vous fournir le code source sur CD-ROM moyennant
le paiement des frais de distribution (support, envoi et manutention) sur simple
demande adressée par e-mail à opensource@lge.com.
Cette offre est valable pour une période de trois ans à compter de la date de la
dernière distribution de ce produit. Cette offre est valable pour toute personne
possédant cette information.
5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT/AVERTISSEMENT
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
L e symbole de l'éclair en forme de flèche dans un triangle équilatéral
signale à l'utilisateur la présence dans la coque de l'appareil d'une
tension dangereuse et non isolée pouvant être d'amplitude suffisante
pour constituer un risque d'électrocution.
Le symbole du point d'exclamation dans un triangle équilatéral signale à
l'utilisateur la présence d'instructions d'utilisation et d'entretien
importantes dans la documentation accompagnant cet appareil.
AVERTISSEMENT/AVERTISSEMENT
—— AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION,
N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
FRANÇAIS
Veuillez noter les consignes de sécurité afin d'éviter tout risque d'accident ou
d'utilisation incorrecte du produit.
Afin d'éviter que les enfants se blessent, respectez ces consignes de sécurité
simples.
Les consignes doivent également être respectées lorsque vous stockez ou déplacez
un projecteur existant.
• Ces consignes vous sont présentées sous deux titres : AVERTISSEMENT et
AVERTISSEMENT comme expliqué ci-dessous.
AVERTISSEMENT : L e non-respect de ces instructions peut entraîner de
graves blessures ou de mort.
AVERTISSEMENT : L e non-respect de ces instructions peut entraîner
des blessures ou endommager l'appareil.
• Lisez le manuel d'utilisation attentivement et gardez-le à portée de main.
6
Lisez ces consignes. Conservez ces consignes.
Tenez compte de tous les avertissements. Suivez toutes les instructions.
Installation en intérieur
AVERTISSEMENT
FRANÇAIS
N'installez pas de produits, notamment des projecteurs et des
télécommandes, dans les endroits suivants :
—— Dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil.
—— Dans un endroit humide, comme une salle de bain.
—— À proximité d'objets chauds, comme des objets inflammables et des
cuisinières.
—— Dans un endroit où de l'huile, de la vapeur d'huile et de la vapeur peuvent
atteindre les produits, comme un plan de travail ou à proximité d'un
humidificateur.
—— Dans un endroit où de l'eau peut éclabousser, comme à proximité d'un vase
ou d'un aquarium.
—— Dans un endroit poussiéreux ou exposé au vent et à la pluie.
—— Sous un climatiseur ou dans un endroit directement exposé au vent
provenant d'un climatiseur.
—— À proximité de matériaux inflammables, comme des aérosols inflammables,
etc.
—— Dans un placard, sur une étagère ou un meuble sans fixation et dans un
endroit accessible aux animaux.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, un
dysfonctionnement, une déformation ou une chute.
Veillez à ne pas faire tomber le projecteur lorsque vous connectez un
périphérique externe.
• Cela pourrait causer des blessures ou endommager le produit.
7
N'installez pas le produit sur un mur ou un plafond à proximité d'huile ou de
vapeur d'huile.
• Cela pourrait endommager le produit et le faire tomber.
Ne laissez pas un enfant s'accrocher au projecteur installé ou monter
dessus.
• Le projecteur pourrait tomber et entraîner des blessures ou la mort.
Lors de l'installation du produit au plafond, respectez les précautions
suivantes pour empêcher le projecteur de tomber :
—— Contactez le support technique pour l'installation.
—— Fixez le produit à l'aide du matériel de montage et des vis M4 x 8 mm
(M6 x 10 mm, 1/4-20UNC x 5,5 mm) approuvés par un technicien
professionnel.
—— N'utilisez pas d'adhésif, de lubrifiant, d'huile, etc. lorsque vous utilisez le
matériel de montage.
—— N'exercez pas de force excessive sur les vis lorsque vous les serrez, car
l'élément de vissage pourrait casser et le projecteur pourrait tomber. (Force
de serrage recommandée : 5-8 kgf/cm)
• Le non-respect de ces précautions peut entraîner des blessures graves, voire
mortelles, et endommager le produit suite à la chute du produit.
FRANÇAIS
Tenez compte des précautions suivantes pour éviter toute hausse de
température à l’intérieur du projecteur :
—— Installez les évents d'aération à au moins 30 cm du mur.
—— N'installez pas le produit dans un endroit sans ventilation, comme sur une
bibliothèque ou dans un placard.
—— N’installez pas le produit sur un tapis ou un coussin.
—— Assurez-vous que les évents d'aération ne sont pas obstrués par des nappes,
des rideaux, etc.
• Cela pourrait provoquer un incendie.
8
AVERTISSEMENT
FRANÇAIS
Lorsque vous déplacez le projecteur, veillez à l'éteindre à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation et à débrancher la fiche d'alimentation, le
câble d'antenne et le cordon de connexion entre les périphériques.
• Dans le cas contraire, le projecteur ou le cordon pourrait être endommagé,
entraînant un incendie ou un choc électrique.
N'installez pas le projecteur sur une étagère branlante, sur une surface
inclinée, dans un endroit soumis aux vibrations, dans un endroit ne
supportant pas entièrement le projecteur ou sur un tissu, comme une nappe.
• Cela pourrait causer des blessures en cas de chute ou de basculement du
produit ou endommager le produit.
Pour éviter d’endommager le câble d'alimentation ou la fiche, n'installez pas
le projecteur dans un endroit où vous risquez de marcher sur le câble.
• Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
Lors de l'installation du projecteur, ne l'installez pas trop près du mur.
• La connexion du câble peut être détériorée ou le projecteur et ses câbles
peuvent être endommagés.
Lors de l'installation du projecteur sur une armoire ou une étagère, assurezvous que l'avant du bas du projecteur ne dépasse pas.
• Un déséquilibre du centre de gravité pourrait entraîner la chute du projecteur.
Cela pourrait causer des blessures ou un dysfonctionnement du produit.
9
Pendant l'utilisation
AVERTISSEMENT
En cas de fuite de gaz provenant d'une conduite de gaz, ne touchez pas la
prise et aérez la pièce en ouvrant la fenêtre.
• Des étincelles peuvent survenir et provoquer un incendie ou des brûlures.
Lorsque vous utilisez le produit avec un périphérique externe branché,
comme une console de jeu, assurez-vous que le câble est suffisamment long.
• Le produit pourrait tomber et causer des blessures ou endommager le produit.
Ne rayez pas et ne frappez pas le projecteur avec des objets ou des
matériaux métalliques.
• Cela pourrait causer des blessures ou endommager le produit.
N'insérez pas d'objets métalliques, y compris des pièces de monnaie, des
épingles à cheveux, un morceau de fer ou des objets inflammables tels que
du papier ou des allumettes dans le projecteur.
• Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
Lors du remplacement des piles de la télécommande, veillez à ne pas laisser
les enfants les mettre en bouche et à garder les piles hors de portée des
enfants.
• Si un enfant avale une pile, consultez immédiatement un médecin.
FRANÇAIS
Lorsque le tonnerre ou la foudre frappe, débranchez le câble d'alimentation
et ne touchez pas le fil de l'antenne.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique.
10
Conservez le film plastique utilisé pour l'emballage du produit hors de la
portée des enfants.
• En cas de mauvaise utilisation, les enfants peuvent s'étouffer.
FRANÇAIS
Ne touchez pas les abords des évents d'aération pendant leur
fonctionnement ou immédiatement après les avoir éteints car ils génèrent
une chaleur intense.
• La chaleur n'est pas un signe de défaillance ou de problème du projecteur
lorsqu'il est en marche. Vous pouvez l'utiliser en toute confiance.
Ne fixez pas l'objectif du projecteur lorsque ce dernier fonctionne. Une
forte lumière est projetée par le produit, ce qui peut causer des lésions
oculaires.
Ne tentez jamais de démonter ou de modifier vous-même le projecteur. Pour
toute question concernant une inspection, un réglage ou une réparation,
orientez-vous toujours vers un technicien qualifié ou contactez votre
revendeur ou centre d'assistance local.
• Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
11
AVERTISSEMENT
N'utilisez aucun produit fonctionnant à l'aide d'électricité haute tension à
proximité du projecteur. (Par exemple, une tapette à mouches électrique)
• Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
La surface de l'adaptateur secteur est chaude. Veillez donc à ne pas
la placer contre votre peau ni à laisser les enfants toucher la surface
pendant l'utilisation. (Ne s'applique pas aux modèles qui n'utilisent pas
d'adaptateur)
Ne maintenez pas et ne déplacez pas le projecteur en le tenant uniquement
par le câble d'alimentation, le câble de signal ou le miroir de projection.
• Cela pourrait endommager l'appareil ou provoquer un choc électrique ou un
incendie.
Même si le projecteur est éteint avec la télécommande ou le bouton,
l'alimentation n'est pas complètement coupée si le câble d'alimentation est
branché.
Si vous utilisez un casque ou des écouteurs, ne mettez pas le volume trop
fort et ne les utilisez pas de façon prolongée. (Uniquement pour les modèles
prenant en charge les casques et écouteurs.)
• Cela pourrait entraîner des problèmes d'audition.
Ne démarrez pas le projecteur alors que le volume est réglé à un niveau
élevé.
• Un volume élevé peut entraîner une perte d'audition.
Évitez d'utiliser ou de stocker le projecteur à l'extérieur de façon prolongée.
Ne touchez pas et ne frappez pas la lentille du projecteur.
• Cela pourrait endommager le produit.
FRANÇAIS
Ne placez aucun récipient contenant du liquide (un vase, un pot, une tasse,
des produits cosmétiques ou des médicaments par exemple), aucune
décoration (telle que des bougies) ni aucun autre objet lourd au-dessus du
projecteur.
• Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner un incendie, un choc
électrique et des blessures en cas de chute.
12
La lumière émise par l'objectif du projecteur ne doit pas être bloquée par un
livre ou d'autres objets, ni par une personne qui se tiendrait devant.
• Si la lumière du projecteur éclaire un objet pendant une longue période, cela
peut provoquer un incendie en raison de la chaleur qu'elle émet. De plus, la
lumière réfléchie peut chauffer l'objectif et endommager le projecteur.
FRANÇAIS
Ne mélangez pas les piles neuves et les piles usagées.
• Cela pourrait entraîner une rupture de la pile ou un incendie suite à une fuite
de liquide ou provoquer un choc électrique.
Lors du remplacement des piles, assurez-vous qu'elles sont correctement
installées en respectant les polarités (+, -).
• La rupture ou fuite d'une pile peut entraîner un incendie, une explosion, des
blessures ou une contamination (endommagement) des zones environnantes.
N'exposez pas les piles à la lumière directe du soleil, à la chaleur d'une
cheminée, d'un chauffage électrique, à des températures supérieures à
60 °C, à une humidité élevée ou à une chaleur excessive.
• Cela peut provoquer une explosion ou un incendie.
Ne jetez pas et n'essayez pas de démonter la batterie.
• Cela pourrait provoquer un incendie et une explosion.
Ne jetez pas vos piles usagées n'importe où.
• Cela peut provoquer une explosion ou un incendie. La méthode de mise au
rebut peut varier selon les pays et les régions. Respectez les instructions
relatives à la mise au rebut.
Il existe un risque d’incendie ou d’explosion si la batterie est remplacée par
une autre batterie de type incorrect.
13
Sources d'alimentation
AVERTISSEMENT
Ne branchez pas trop d'appareils sur la même multiprise.
• Si vous ne respectez pas cette consigne, vous risquez de provoquer un
incendie en raison de la surchauffe de la prise.
N'insérez pas d'objet métallique, comme des baguettes, dans l'autre
extrémité de la fiche d'alimentation lorsqu'elle est branchée sur une prise
murale. En outre, ne touchez pas la fiche d'alimentation directement après
l'avoir débranchée de la prise.
• Cela peut provoquer un choc électrique.
Branchez la fiche d'alimentation sur une prise de terre ou une multiprise
(sauf pour les périphériques sans connexion à la terre).
• Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique en raison
d'un dysfonctionnement ou d'un court-circuit électrique.
Ne touchez pas la fiche d'alimentation avec des mains mouillées.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique.
Débranchez la fiche d'alimentation de la prise murale lorsque vous n'utilisez
pas le projecteur pendant une période prolongée ou que vous êtes absent.
• La poussière s'accumule et pourrait provoquer un choc électrique et un
incendie causé par un court-circuit dû à la chaleur, à l'inflammation et à
l'isolation/la dégradation.
La fiche d'alimentation est l'élément de déconnexion. En cas d'urgence, la
fiche d'alimentation doit rester facilement accessible.
FRANÇAIS
Assurez-vous que la fiche d'alimentation est correctement branchée pour
l'empêcher de bouger.
• Une connexion instable pourrait provoquer un incendie.
14
FRANÇAIS
Si vous êtes confronté à l'une des situations suivantes, il peut s'agir d'un
dysfonctionnement du produit. Éteignez immédiatement le projecteur,
débranchez le câble d'alimentation de la prise et contactez le centre
d'assistance :
—— Lorsque le produit est endommagé.
—— Lorsque le produit fonctionne mal.
—— Lorsqu'une substance étrangère se trouve à l'intérieur du produit.
—— Lorsque le produit fume ou sent mauvais.
• Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
AVERTISSEMENT
Ne (dé)branchez pas la fiche d'alimentation de/sur la prise lorsque
l'interrupteur est en position de marche. (Ne touchez pas la fiche
d'alimentation avec des mains mouillées.)
• Cela pourrait provoquer un incendie ou un dysfonctionnement.
Lorsque vous retirez l'adaptateur secteur ou le câble d'alimentation, veillez
à tenir la fiche.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un incendie ou
endommager le produit.
N'endommagez pas l'adaptateur secteur, le câble d'alimentation ou la prise
électrique, ne placez pas d'objets lourds dessus et ne les frappez pas.
• Cela pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou endommager le
produit.
Branchez le câble d'alimentation et l'adaptateur secteur sur le projecteur de
manière à ce qu'ils soient bien en place.
• Un mauvais contact peut provoquer un dysfonctionnement du produit et un
incendie.
S'il y a de la poussière sur les broches de la fiche d'alimentation ou de la
prise, nettoyez-les soigneusement.
• Cela pourrait provoquer un incendie.
Ne placez pas le câble d'alimentation près d'une source de chaleur.
• Le revêtement du câble peut fondre et provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Utilisez uniquement le câble d'alimentation ou l'adaptateur secteur fourni
par LG Electronics. N'utilisez pas d'autres produits.
• Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du produit, un incendie ou un
choc électrique.
15
Nettoyage
AVERTISSEMENT
Ne vaporisez pas d'eau directement sur le projecteur lors de son nettoyage.
• Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
Nettoyage du projecteur
—— Débranchez la fiche de la prise avant de procéder au nettoyage.
—— N'essuyez pas le système optique (l'objectif et le miroir) immédiatement
après avoir éteint le projecteur.
—— Ne vaporisez pas d'eau avec un pulvérisateur sur le produit. Ne l'essuyez pas
avec un chiffon humide.
—— Essuyez doucement le produit à l'aide d'un chiffon doux.
—— N'utilisez pas de détergent, de produit lustrant automobile ou industriel, de
substance abrasive, de cire, de benzène ou d'alcool.
• Cela pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou endommager le
projecteur (déformation, corrosion et casse).
Nettoyage de l'objectif
—— En cas de présence de poussière ou de taches à la surface de l'objectif,
nettoyez-le.
—— Nettoyez la surface de l'objectif avec un nettoyant à air comprimé ou un
chiffon doux et sec.
—— Pour retirer la poussière ou les taches sur l'objectif, utilisez une bombe à
air comprimé dépoussiérante, un coton-tige, ou un chiffon doux et essuyez
doucement l'objectif.
—— Ne nettoyez jamais l’objectif lorsque le projecteur fonctionne ou
immédiatement après l'avoir éteint.
—— N'utilisez pas de détergent, de produit lustrant automobile ou industriel, de
substance abrasive, de cire, de benzène, d'alcool, d'eau, etc. sur l'objectif car
ils pourraient endommager le projecteur.
Consultez votre revendeur ou le centre d'assistance pour le nettoyage de
l'intérieur du produit une fois par an.
• Si vous ne nettoyez pas l'intérieur du projecteur pendant une longue
période, la poussière s'accumule, ce qui pourrait provoquer un incendie ou un
dysfonctionnement.
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
16
PRÉPARATION
L'aspect réel du produit peut être légèrement différent de celui présenté sur les
illustrations.
FRANÇAIS
Accessoires
Les accessoires livrés avec le projecteur sont répertoriés ci-dessous.
Les accessoires sont sujets à modification sans préavis.
Des nouveaux accessoires pourront être ajoutés et certains accessoires pourront
être retirés.
Télécommande
Deux piles AAA
Manuel d'utilisation
Adaptateur CA-CC
Câble d'alimentation
• Lorsque vous branchez un câble HDMI ou
USB, ou lorsque vous branchez une clé USB
sur le port USB ou HDMI, utilisez un produit
dont la largeur est inférieure ou égale à
18 mm et la hauteur est inférieure ou égale
à 10 mm. Si le câble USB ou la clé USB
n'est pas compatible avec les ports USB
du projecteur, utilisez un câble d'extension
compatible avec la technologie USB 2.0.
• Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI.
• Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l'écran peut ne pas s'afficher ou
une erreur de connexion peut survenir. (Types de câbles HDMI recommandés)
—— Câble HDMI®/TM ultra haut débit (3 m max.)
17
Suppléments en option
Pour l'achat d'accessoires en option, adressez-vous à un magasin de matériel
électronique, rendez-vous sur un site d'achat en ligne ou contactez le revendeur
auprès duquel vous avez acheté ce produit. Les accessoires vendus séparément sont
sujets à modification sans préavis.
FRANÇAIS
Écran pour projecteur
Trépied
Câble HDMI
18
Pièces et composants
Boutons
Évent d’aération1)
FRANÇAIS
Haut-parleur
Évent d’aspiration
Objectif2) Anneau de mise au point
1) En raison de sa température élevée, ne vous approchez pas de l'aire de ventilation.
2) Ne touchez pas l'objectif lorsque vous utilisez le projecteur. Vous risqueriez de
l'endommager. (Conservez l'objectif à l'écart d'objets pointus.)
19
1
2
4
3
5
6
7
FRANÇAIS
1
Indicateur de charge de la batterie
—— Rouge : Charge
—— Vert : Chargement terminé
2
/
Commutateur
—— : p ermet d'allumer le projecteur, qui se met en mode veille.
——
: permet d'éteindre le projecteur.
Placez le commutateur sur la position
lorsque vous déplacez le
projecteur ou lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser le projecteur
pendant une longue durée.
3
Récepteur IR
4
(Port pour casque)
5
Port
6
(Port USB)
7
Port
20
Utilisation des boutons
Vous pouvez utiliser le projecteur en appuyant sur le bouton.
Fonctions de base
FRANÇAIS
,
, ,
Marche
Appuyez une fois sur le bouton MarcheArrêt quand le projecteur est hors tension.
Mise hors
tension
(appuyez
sur le
bouton et
maintenezle enfoncé)
Appuyez sur le bouton Marche-arrêt et
maintenez-le enfoncé pendant quelques
secondes quand le projecteur est allumé.
Haut/Bas/
Gauche/
Droite
Permet de configurer des fonctions ou de
déplacer le curseur.
21
Réglage du menu
Appuyez une fois sur le bouton Marche-Arrêt quand le projecteur est allumé.
Appuyez sur les boutons haut, bas, gauche et droite pour aller à un élément du
menu. Une fois sur l'élément de menu souhaité, appuyez une fois sur le bouton
Marche-Arrêt pour le sélectionner.
Permet de lancer le menu Paramètres.
[SOURCE]
Permet de changer la source d'entrée.
[Éteindre]
Permet de mettre le projecteur hors tension.
[Fermer]
Permet d'effacer ce qui est affiché à l'écran et de revenir au
visionnage du projecteur.
FRANÇAIS
[Menu]
22
Voyants de statut du projecteur
Voyant d'alimentation LED
FRANÇAIS
Voyant d'alimentation LED
Rouge
Arrêt
Arrêt
Le projecteur fonctionne sous tension.
23
INSTALLATION
2
3
4
stable et plate.
Placez le projecteur à une distance adéquate de l'écran. La distance entre le
projecteur et l'écran détermine la taille de l'image.
Positionnez le projecteur afin que l'objectif soit à angle droit par rapport
à l'écran. Si le projecteur n'est pas placé à angle droit, l'image à l'écran est
inclinée et offre une qualité médiocre. Pour corriger la distorsion, utilisez la
fonction Keystone.
Branchez le cordon d'alimentation du projecteur et du périphérique
connecté sur la prise murale.
Taux de projection vers le haut : 100 %
Y/2
Écran
Y/2
X/2
Distance de projection (D)
Largeur de l'écran (Y)
X/2
Hauteur de l'écran (X)
Écran
Distance de projection (D)
FRANÇAIS
Distance de projection en fonction de la taille de
l'écran
1 Placez le projecteur, ainsi que le PC ou la source audio/vidéo, sur une surface
24
Format de l'image 16:9
Taille de l'écran
Largeur de
l'écran (Y)
Hauteur de
l'écran (X)
Distance de
projection (D)
FRANÇAIS
pouces
mm
mm
mm
mm
25
635
554
311
830
30
762
664
374
996
40
1 016
886
498
1 328
50
1 270
1 107
623
1 660
60
1 524
1 328
747
1 992
70
1 778
1 550
872
2 324
80
2 032
1 771
996
2 657
90
2 286
1 992
1 121
2 989
100
2 540
2 214
1 245
3 321
La distance de projection peut varier en fonction des conditions d'installation.
REMARQUE
• Si l'image projetée semble déformée ou tordue, vérifiez que l'écran est installé
correctement.
25
Mise au point de l'image à l'écran
Anneau de mise au
point
FRANÇAIS
Lorsqu'une image s'affiche à l'écran, vérifiez que sa mise au point est bonne et que
sa taille est correctement adaptée à l'écran.
Réglez la mise au point de l'image par rotation de la bague de mise au point vers la
gauche ou vers la droite.
Assurez-vous que le produit ne se déplace pas lors du réglage de la mise au point.
26
Installation du projecteur sur un trépied
FRANÇAIS
• Vous pouvez installer ce projecteur à l'aide d'un trépied d'appareil photo.
• Comme illustré ci-dessous, vous pouvez monter le projecteur sur le trépied à
la place d'un appareil photo.
• Pour stabiliser le trépied, il est recommandé d'utiliser un boulon de
verrouillage de taille standard (4,5 mm ou moins). La longueur maximale
du boulon de verrouillage doit être de 5,5 mm. (S'il est plus long, il peut
endommager le projecteur.)
Vue de dessous du
projecteur
Le projecteur est
connecté à cette pièce.
Boulon utilisé pour fixer le
projecteur au trépied
Trépied
AVERTISSEMENT
• Si vous utilisez un trépied, veillez à ne pas appliquer une force externe sur ce
dernier. Vous pourriez endommager le projecteur.
• Ne posez pas le trépied sur une surface instable.
• Veillez à utiliser un trépied pouvant supporter au minimum une charge de
3 kg.
• Pour utiliser le projecteur en toute sécurité, écartez les pieds du trépied
au maximum et assurez-vous qu'ils soient suffisamment stables. Veillez
également à bien fixer le projecteur au trépied.
27
Système de sécurité Kensington
FRANÇAIS
• Ce projecteur dispose d'un connecteur Kensington Security Standard et d'un
mécanisme de protection contre le vol. Connectez un câble doté du système
de sécurité Kensington comme indiqué ci-dessous.
• Pour obtenir plus d'informations sur l'installation et l'utilisation du connecteur
Kensington Security System, reportez-vous au guide de l'utilisateur qui lui est
associé.
• Le connecteur Kensington Security System est un accessoire en option.
• À quoi le nom Kensington fait-il référence?
Kensington est une société fournissant des systèmes de sécurité pour
ordinateurs portables et autres appareils électroniques. Site Web : http://
www.kensington.com
28
TÉLÉCOMMANDE
FRANÇAIS
Ouvrez le couvercle des piles au dos de la télécommande
et insérez les piles spécifiées dans le boîtier, les pôles
pointant dans la bonne direction. Vous devez utiliser des piles
neuves et identiques (1,5 V AAA).
1
2
AVERTISSEMENT
• Ne mélangez pas des piles usagées et des piles neuves.
(ALIMENTATION)
Permet d'éteindre ou d'allumer le projecteur.
(SOURCE)
Permet de changer la source d'entrée.
Permet d'accéder au mode USB.
/
Règle la fonction Keystone.
Touches Haut/Bas/Gauche/Droite
Permet de sélectionner une fonction ou de déplacer le curseur.
Vérifie le mode actuel et enregistre les modifications apportées
aux fonctions.
(PRÉCÉDENT)
Permet de revenir à l'écran précédent.
Retourne l'image projetée ou la fait basculer horizontalement.
(RATIO)
Permet de redimensionner une image.
(Volume)
Permet de régler le niveau du volume.
(Sourdine)
Permet de couper tous les sons.
(Paramètres)
Permet d'afficher ou de fermer le menu.
29
FRANÇAIS
REMARQUE
• Lorsque vous utilisez la télécommande, la plage de distance optimale est
inférieure ou égale à 6 mètres (gauche/droite) et se situe dans un arc de
30 degrés du récepteur IR.
• Si un câble est raccordé au port arrière, la plage de distance optimale est
inférieure ou égale à 3 mètres (gauche/droite) et se situe dans un arc de
30 degrés du récepteur IR de la télécommande.
• Pour un fonctionnement optimal, ne bloquez pas le récepteur IR.
• Lorsque vous transportez la télécommande dans le sac portable, assurez-vous
que les touches n'appuient pas contre le projecteur, les câbles, des documents
ou d'autres accessoires contenus dans le sac. Cela pourrait en effet réduire
considérablement la durée de vie des piles.
30
UTILISATION DU PROJECTEUR
Utilisation de la batterie
FRANÇAIS
• Ce message s'affiche lorsque la batterie est faible.
• Si l'écran affiche un message de batterie faible, chargez la batterie.
31
FRANÇAIS
• Ce message s'affiche lorsque la batterie est faible.
• Lorsque la batterie est presque déchargée, le projecteur s'éteint
immédiatement.
• Lorsque la batterie est déchargée, vous ne pouvez allumer le projecteur
qu'après l'avoir branché à une alimentation.
32
Information sur le temps d'utilisation de la
batterie
FRANÇAIS
État
Durée et affichage
Charge
Environ 2 heures (en veille et en charge)
Temps
d'utilisation
Jusqu'à 2 heures
(Jusqu’à 2 heures d’autonomie en mode d’économie d’énergie au
maximum.)
Niveau de
la batterie
Indicateur
Step
Étape11
Step 22
Étape
Step 3
Étape
Step 4
Étape
Step
Étape55
Full
Plein
écran
• Lorsque vous n'utilisez pas le projecteur pendant une longue période, il est
recommandé de charger la batterie à 40 % à 50 %.
• La batterie se recharge automatiquement lorsque le projecteur est reconnecté
à une prise murale.
• Rechargez complètement la batterie lors de la première utilisation du
projecteur.
• La durée d'utilisation standard de la batterie donnée pour information dans
le manuel est estimée selon les tests effectués par LG. La durée réelle peut
varier selon l'utilisation.
• La durée d'utilisation de la batterie peut varier selon le type de diffusion,
la température de fonctionnement, la durée d'utilisation et les préférences
utilisateur.
• Avec le temps, les performances de la batterie peuvent diminuer. Lorsque la
durée d'autonomie de la batterie est réduite de moitié, remplacez-la par une
autre batterie LG Electronics ; pour ce faire, contactez le centre clientèle.
• Ne rechargez pas la batterie avec un autre équipement que celui fourni avec
le produit. Cela pourrait endommager la batterie ou provoquer un incendie.
• Utilisez toujours une batterie approuvée et certifiée par LG Electronics, Inc.
Le non-respect de cette instruction pourrait entraîner une explosion ou un
incendie.
• Si la batterie présente une fuite ou une odeur, cessez immédiatement
d'utiliser le produit et contactez le support technique LG Electronics.
• La batterie contient du lithium-ion, veillez à la manipuler avec précaution. Tout
manquement à cette consigne peut entraîner une explosion ou un incendie.
33
CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES
Vous pouvez connecter plusieurs périphériques externes au projecteur.
Connexion avec un câble HDMI
Suppléments en
option
REMARQUE
Connexion à un ordinateur de bureau/portable
• Le projecteur prend en charge la fonction Plug and Play. Votre ordinateur
reconnaîtra automatiquement le projecteur et ne nécessite aucune
installation de pilote.
FRANÇAIS
Raccordez un récepteur HD, un lecteur DVD, un ordinateur de bureau, un ordinateur
portable ou un périphérique externe au projecteur et sélectionnez le mode d'entrée
approprié.
Avec un câble HDMI, vous bénéficiez d'une image et d'un son de haute qualité.
A l'aide d'un câble HDMI, reliez le port
du projecteur au port de sortie HDMI
de l'appareil que vous voulez raccorder. Ce branchement permet de reproduire
l'image et le son.
•
(SOURCE) [HDMI]
34
Raccordement d'un casque
Vous pouvez utiliser un casque pour écouter le son.
FRANÇAIS
Non fourni
35
Connexion d'un périphérique intelligent
(smartphone, tablette, etc.)
Périphériques compatibles Slimport
Câble HDMI
Adaptateur Slimport
Port de chargement
d'un périphérique
SMART
Câble de
chargement
d'un
périphérique
SMART
Port HDMI du
projecteur
Port USB du projecteur
Chargeur
Périphériques compatibles avec l'adaptateur Lightning AV
numérique d'Apple
Câble HDMI
Port HDMI du
projecteur
Adaptateur
Lightning AV
numérique
Port de chargement d'un
périphérique SMART
Périphériques compatibles avec l'adaptateur AV numérique
30 broches d'Apple
Câble HDMI
Adaptateur
AV numérique
30 broches d'Apple
Port HDMI du
projecteur
Port de chargement d'un
périphérique SMART
FRANÇAIS
•
(SOURCE) [HDMI]
• L'aspect réel du produit peut différer de l'illustration.
Connectez un périphérique SMART au projecteur en utilisant un câble1) et définissez
la source d'entrée externe du projecteur vers HDMI. L'écran du périphérique
intelligent est alors affiché par le projecteur. Vous pouvez utiliser n'importe quel port
d'entrée HDMI pour établir la connexion.
Pour obtenir des instructions concernant un modèle en particulier, relatives à
l'utilisation de la connexion filaire, rapprochez-vous du fabricant du périphérique
intelligent.
Les périphériques intelligents pris en charge peuvent varier en fonction de chaque
fabricant.
1) Exemples illustrant la façon de connecter un câble sur différents périphériques
intelligents (câble acheté séparément).
36
SPÉCIFICATIONS
MODÈLE
FRANÇAIS
Résolution (Pixel)
Format de l'image
Distance de
projection
—— Taille de l'écran
Taux de projection
vers le haut
Portée de la
télécommande
Consommation
électrique
Adaptateur CA-CC
Sortie audio
Hauteur
Largeur
Profondeur
Poids
Appareil USB
Environnement de
fonctionnement
PH30N (PH30N-GL)
1280 (Horizontale) × 720 (Verticale)
16:9 (Horizontale:Verticale)
830 mm à 3 321 mm
—— 635 mm à 2 540 mm (25 pouces à 100 pouces)
100 %
6 m (Max.)
48 W
Fabricant: APD
Modèle: DA-48F19
19 V
2,53 A
(Entrée adaptateur 100-240 V à 50/60 Hz)
1W
39,3 mm
129 mm
129 mm
513 g
5 V, 0,5 A (max.)
Température
Fonctionnement
Stockage
Humidité relative
Fonctionnement
Stockage
0 °C à 40 °C
-20 °C à 60 °C
De 0 % à 80 %
De 0 % à 85 %
• Utilisez uniquement les sources de courant mentionnées dans le manuel
d'utilisateur.
• Le contenu de ce manuel peut être modifié sans préavis en cas de mise à jour
des fonctions du produit.
37
Mode HDMI (PC) pris en charge
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence verticale (Hz)
640 x 350
31,468
70,09
720 x 400
31,469
70,08
640 x 480
31,469
59,94
800 x 600
37,879
60,31
1024 x 768
48,363
60,00
1152 x 864
54,348
60,053
1280 x 720
45,00
60
1280 x 1024
63,981
60,02
1440 x 900
55,935
59,888
1400 x 1050
65,317
59,979
1600 x 900
60
60
1680 x 1050
65,29
59,954
1920 x 1080
67,5
60
• Si un signal non pris en charge est capté par le projecteur, il ne s'affiche pas
correctement à l'écran ou le message [Pas de signal] s'affiche.
• Le projecteur prend en charge le type de signal DDC1/2B comme fonction
Plug and Play (reconnaissance automatique des moniteurs de PC).
• Il est recommandé de définir la résolution sur 1280 x 720, puis de définir
[Format de l’image] sur [Signal original] pour obtenir la meilleure qualité
d’image possible en mode PC.
FRANÇAIS
Résolution
38
Mode HDMI (DTV) pris en charge
Résolution
FRANÇAIS
480p
720p
1080i
1080p
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence verticale (Hz)
31,47
60
31,47
59,94
31,50
60
45,00
60,00
44,96
59,94
33,75
60,00
33,72
59,94
67,500
60
67,432
59,939
27,000
24,000
26,97
23,976
33,75
30,000
33,71
29,97
• Pour une qualité d'image optimale, nous vous conseillons une résolution de
720p.
39
Autres spécifications
Classe 2
Cette étiquette est apposée sous le produit et la langue peut être différente.
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT : Le rayon optique
émis par ce projecteur est potentiellement
dangereux. Ne pas regarder fixement la
lampe lorsqu'elle fonctionne. Cela pourrait
abîmer vos yeux.
40
SYMBOLES
Se réfère au courant alternatif (CA).
Se réfère au courant continu (CC).
FRANÇAIS
Se réfère à l'équipement de classe II.
Se réfère au mode veille.
Reportez-vous à "Marche" (Alimentation).
Se réfère à des tensions dangereuses.
41
DÉPANNAGE
Consultez la liste ci-dessous si les symptômes suivants surviennent lors de
l'utilisation du produit. Il ne s'agit peut-être pas d'une panne.
Votre périphérique présente-t-il l'un des problèmes suivants ?
• Le projecteur n'affiche rien à l'écran et n'émet aucun son lorsqu’il est
allumé.
• Le produit émet de la fumée ou une odeur de brûlé.
• De l'eau ou des substances étrangères sont présentes à l'intérieur du
produit.
• Une partie de l'image projetée est coupée.
• Un bruit étrange (crépitements ou étincelles) est émis régulièrement à
l'intérieur du projecteur.
• Le projecteur continue d'afficher l'écran ou d'émettre du son lorsqu'il est
éteint.
• D'autres erreurs ou pannes se produisent.
Dans ce cas, arrêtez d'utiliser le produit.
• Par sécurité, éteignez le produit à l'aide de l'interrupteur d'alimentation et
débranchez la fiche de la prise.
• Contactez le revendeur ou le centre d'assistance agréé pour l'inspection du
produit.
• Ne tentez pas de réparer vous-même le produit.
Comportement anormal
• Un point coloré (points lumineux, points sombres, points fixes et/ou points
scintillants) apparaît à l'écran.
—— Ce projecteur a été fabriqué avec une technologie de haute précision.
Cependant, un petit point sombre ou lumineux peut apparaître à l'écran.
Ceci est un phénomène courant dû au processus de production et n'est
pas un signe de dysfonctionnement.
• La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si une lampe
avec stabilisateur électronique ou une lampe à trois longueurs d'onde est
installée.
—— Dans ce cas, remplacez la lampe en question par un produit satisfaisant
les normes internationales afin de vous assurer que la télécommande
fonctionne correctement.
FRANÇAIS
Liste de vérification pour la sécurité (inspectez les projecteurs utilisés
depuis un certain temps afin de vous assurer qu'ils ne présentent
aucun problème de sécurité.)
À PROPOS DU PROJECTEUR
LG
L'image d'illustration peut différer de l'aspect réel de votre projecteur.
L'affichage sur l'écran de votre projecteur peut être légèrement différent de ce qui est
indiqué sur le manuel.
[ ] : boutons et texte à afficher sur l'écran du projecteur.
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
2
CONTENU
UTILISATION DU PROJECTEUR
3
DIVERTISSEMENT
7
FRANÇAIS
MES MÉDIAS
13
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
26
3
UTILISATION DU PROJECTEUR
Visionnage à l'aide du projecteur
Ce manuel présente les menus pour aider les utilisateurs à comprendre le
fonctionnement du produit, mais les images données à titre d'exemple peuvent différer
de l'affichage réel à l'écran.
1
2
3
4
5
6
Raccordez le câble d'alimentation correctement.
Placez le commutateur
/
situé au niveau du port arrière sur
et appuyez sur le bouton (ALIMENTATION) du projecteur ou de la
télécommande. (Si le commutateur est placé sur la position
, le projecteur
ne s’allumera pas.)
Sélectionnez une langue dans l'écran Sélection de la langue.
Dans l'écran [Réglage d'environnement], sélectionnez le réglage souhaité.
Permet de sélectionner la fonction [Standard] ou [Mode Expo.]. Lorsque vous
êtes chez vous, veuillez sélectionner [Standard]. [Mode Expo.] est destiné à
l'exposition en magasin.
Sélectionnez un signal d'entrée à l'aide de la touche
télécommande.
Pour éteindre le projecteur, appuyez sur la touche
(SOURCE) de la
(ALIMENTATION).
FRANÇAIS
Mise sous tension du projecteur
4
Options supplémentaires
Utilisation de la fonction Format de l'image
FRANÇAIS
Redimensionnez l'image pour la voir à sa taille optimale en appuyant sur
(RATIO)
lorsque vous utilisez le projecteur.
• Appuyez sur la touche
(Paramètres) de la télécommande et sélectionnez
[IMAGE] [Format de l'image].
• Les tailles d'image disponibles peuvent varier selon le signal d'entrée.
• [4:3]
Permet de redimensionner les images au format 4:3 (ancien format standard).
• [16:9]
Affiche les images au format 16:9.
• [Zoom]
Permet de redimensionner l'image pour l'ajuster à la largeur de l'écran. Il est
possible que les parties supérieures et inférieures de l'image soient rognées.
• [Zoom cinéma]
Permet de formater l'image avec le rapport panoramique,
.
Celui-ci peut être compris entre 1 et 16.
• [Signal original]
Permet d'afficher les images vidéo en respectant leur taille d'origine et sans
rogner les contours de l'image.
—— Si vous sélectionnez [Signal original], des bruits de l'image peuvent s'afficher
sur le bord de l'écran.
• [Format original]
Permet d'afficher les images dans le même format que l'image originale.
5
Utilisation de la fonction Keystone
Pour éviter que l'image ne devienne trapézoïdale, la fonction [Keystone] règle la largeur
du haut et du bas de l'image si le projecteur n'est pas positionné en angle droit par
rapport à l'écran.
Étant donné que la fonction [Keystone] peut diminuer la qualité d'image, utilisez-la
uniquement lorsqu'il est impossible de positionner le projecteur selon un angle optimal.
2
Appuyez sur la touche
ou
pour régler l'image.
• [Keystone] peut être réglé entre -40 et 40.
Appuyez sur la touche
(PRÉCÉDENT) une fois terminé.
FRANÇAIS
1
6
Changement de source d'entrée
Sélection d'une source d'entrée externe
FRANÇAIS
Permet de sélectionner une source d'entrée externe.
L'illustration du menu peut différer de l'affichage réel sur le produit.
• Appuyez sur la touche
(SOURCE) de la télécommande pour afficher l'écran
de sélection de la source d'entrée.
• Sélectionnez un signal d'entrée à l'aide de la touche
(SOURCE) de la
télécommande pour connecter le projecteur à la source souhaitée.
Vous pouvez utiliser la touche
ou
pour basculer d'un mode d'entrée à un
autre.
7
DIVERTISSEMENT
3
4
connecter.
Depuis la liste des recherches, connectez le projecteur à l'appareil que vous
souhaitez connecter.
Si l'appareil accepte la demande, SCREEN SHARE démarre.
REMARQUE
• Lorsque vous utilisez la fonction SCREEN SHARE, celle-ci est compatible avec
les appareils pris en charge par Miracast sous Windows 10 ou version ultérieure,
mais risque de ne pas l'être avec certains ordinateurs.
• Les versions Ice Cream Sandwich, Jellybean, Kitkat, Lollipop, Marshmallow et
Nougat des appareils Android LG sont compatibles.
• Lorsque vous vous connectez via SCREEN SHARE, placez l'appareil à proximité
du projecteur.
• Le taux de réponse et la qualité de l'image peuvent varier en fonction de
l'environnement de l'utilisateur.
• Pour plus d'informations sur le périphérique que vous souhaitez connecter,
veuillez consulter son manuel d'utilisation.
• Certaines touches de la télécommande peuvent ne pas fonctionner en mode
[SCREEN SHARE].
FRANÇAIS
Utilisation de SCREEN SHARE
1 Paramétrez l'entrée externe du projecteur sur [SCREEN SHARE].
2 Activez la fonction SCREEN SHARE sur l'appareil que vous souhaitez
8
Configuration de la technologie Bluetooth du
projecteur
FRANÇAIS
Cette option est utilisée pour produire du son à partir du projecteur via des
périphériques audio Bluetooth.
• Appuyez sur la touche
(Paramètres) de la télécommande, puis réglez
[Bluetooth] sur [Marche] dans le menu [SANS FIL].
REMARQUE
• Les périphériques pouvant être connectés sont les suivants : LG BTS1, LG HBS700, LG HBS-730, LG HBS-800 (les modèles disponibles à l'achat peuvent
varier selon les régions.)
• Les produits d'autres fabricants peuvent ne pas être compatibles.
• Vous pouvez utiliser la télécommande pour régler le volume du périphérique
connecté.
• Si la connexion d'un périphérique échoue pendant la connexion sans fil, vérifiez
qu'il est connecté à une source d'alimentation et que le périphérique audio
Bluetooth fonctionne correctement.
• Si la fonction [Bluetooth] est activée au démarrage du projecteur, ce dernier
se connecte automatiquement au dernier périphérique Bluetooth connecté.
(Assurez-vous que le dernier périphérique Bluetooth connecté est également
sous tension.)
• Ce projecteur ne prend pas en charge la fonction Sound Sync des téléviseurs
LG. Pour utiliser les produits prenant en charge la fonction Sound Sync des
téléviseurs LG, utilisez le mode Bluetooth général au lieu du mode de téléviseur
LG.
• La fonction Bluetooth sert à connecter le produit à des haut-parleurs Bluetooth
ou à un casque Bluetooth. Vous ne pouvez pas connecter le produit à un
téléphone portable via la fonction Bluetooth.
9
Recherche de périphériques Bluetooth et connexion
Accédez à
(Paramètres) [SANS FIL] [Bluetooth] [Rech. un périphérique]
pour rechercher des périphériques audio Bluetooth à proximité, puis connectez les
périphériques détectés au projecteur. (Si le nom du périphérique comporte plus de
20 caractères, seuls les 20 premiers s'affichent.)
Définissez le périphérique Bluetooth en mode Couplage, puis sélectionnez
[Rech. un périphérique].
• Si le périphérique n'a pas été détecté, vérifiez qu'il est sous tension et en mode
Couplage.
• Le temps nécessaire pour rechercher des périphériques peut varier en fonction
de l'intensité du signal et du nombre de périphériques.
FRANÇAIS
1
10
2
Lorsque la recherche est terminée, vous pouvez sélectionner un périphérique
Bluetooth et vous y connecter.
• Le temps nécessaire pour se connecter à un périphérique peut varier en fonction
de l'intensité du signal et du nombre de périphériques.
FRANÇAIS
3
Lorsqu'un périphérique Bluetooth est connecté, vous entendrez le son du
projecteur via le périphérique connecté.
• Le périphérique Bluetooth connecté sera automatiquement ajouté à la liste
[Rech. un périphérique]. Une fois enregistré, les périphériques Bluetooth
peuvent être connectés simplement en les sélectionnant dans la liste [Rech. un
périphérique], sans qu'il soit nécessaire de les rechercher.
• Le seul moyen de déconnecter les appareils connectés est d'accéder à
(Paramètres) [SANS FIL] [Bluetooth] [Rech. un périphérique]
[Affichez l'info] [Déconnecter].
11
Connexion ou déconnexion de périphériques Bluetooth
Dans
(Paramètres) [SANS FIL] [Bluetooth] [Rech. un périphérique], les
périphériques Bluetooth sont affichés dans l'ordre dans lequel ils ont été connectés, et
les mêmes périphériques peuvent être reconnectés en les sélectionnant simplement,
sans avoir à les rechercher à nouveau.
Sélectionnez un périphérique Bluetooth dans la liste [Rech. un périphérique] pour vous
y connecter.
• Le périphérique Bluetooth enregistré tentera de se connecter automatiquement
en fonction de ses caractéristiques. (Reportez-vous au manuel du périphérique
Bluetooth.)
• Le temps nécessaire pour se connecter à un périphérique peut varier en fonction
de l'intensité du signal et du nombre de périphériques.
Déconnexion
Sélectionnez [Déconnecter] pour déconnecter le périphérique.
• Le seul moyen de déconnecter les appareils connectés est d'accéder à
(Paramètres) [SANS FIL] [Bluetooth] [Rech. un périphérique]
[Affichez l'info] [Déconnecter].
FRANÇAIS
Connexion
12
Réglage de Régl. sync. AV
FRANÇAIS
Lorsqu'un périphérique Bluetooth est connecté, allez dans
(Paramètres) [SANS
FIL] [Bluetooth] [Régl. sync. AV] pour régler la synchronisation sonore entre la
vidéo et le casque Bluetooth.
• Cette fonction est disponible uniquement lorsqu'un périphérique Bluetooth est
connecté.
• La synchronisation audio peut varier selon le fabricant.
13
MES MÉDIAS
Avant l'utilisation
Connectez un périphérique USB (disque
dur externe, mémoire USB) sur le port USB
du projecteur pour pouvoir afficher les
fichiers stockés sur l'appareil USB à l'aide
du projecteur. Vous ne pouvez ni écrire ni
supprimer des données sur le périphérique
USB. Connectez une clé USB comme illustré
ci-dessous.
FRANÇAIS
Connexion d'un appareil USB
Périphérique de
stockage USB
14
Conseils d'utilisation d'un appareil USB
FRANÇAIS
• Si le périphérique de stockage USB intègre un programme de reconnaissance
automatique ou utilise son propre pilote, il risque de ne pas fonctionner.
• Il est possible que certains périphériques de stockage USB ne fonctionnent pas
ou présentent des dysfonctionnements.
• Si vous utilisez un câble d'extension USB, il se peut que l'appareil USB ne soit pas
reconnu ou ne fonctionne pas correctement.
• Utilisez exclusivement des périphériques de stockage USB formatés avec le
système de fichiers Windows FAT32 ou NTFS.
• Pour les disques durs USB externes, il est recommandé d'utiliser des
périphériques avec une tension nominale inférieure à 5 V et un courant nominal
inférieur à 500 mA.
• Il est conseillé d'utiliser un disque dur doté de sa propre alimentation. (Si
l'alimentation fournie n'est pas suffisante, le périphérique de stockage USB
risque de ne pas être détecté correctement.) Remarque : les concentrateurs USB
ne sont pas pris en charge.
• Il est recommandé d'utiliser des clés USB d'une capacité maximum de 32 Go et
des disques durs USB d'une capacité maximum de 2 To.
• Si un disque dur USB doté d'une fonction d'économie d'énergie présente des
dysfonctionnements, éteignez le périphérique, puis rallumez-le. Pour plus
d'informations, consultez le guide d'utilisation du disque dur USB.
• Les données du périphérique de stockage USB peuvent être endommagées ; par
conséquent, veillez à sauvegarder les fichiers importants sur d'autres appareils.
La maintenance des données est sous la responsabilité de l'utilisateur et le
fabricant ne saurait être tenu responsable des pertes de données.
15
Utilisation de Mes médias
1 Connectez un périphérique de stockage USB.
2 Appuyez sur la touche de la télécommande pour sélectionner la fonction
souhaitée, puis appuyez sur
. Sélectionnez l'icône
gauche de l'écran, puis appuyez sur
.
située en haut à
FRANÇAIS
3
4
5
Sélectionnez les fichiers que vous souhaitez lire. (Lorsque vous sélectionnez
plusieurs fichiers, ils sont lus dans l'ordre dans lequel ils ont été sélectionnés.)
Appuyez sur la touche
(Paramètres) de la télécommande. Utilisez les
touches gauche ou droite de la télécommande pour sélectionner [Lecture], et
appuyez sur la touche
.
Pour lire un fichier, sélectionnez [Lecture] à l'écran, puis appuyez sur
.
16
Fichier de prise en charge Mes médias
FRANÇAIS
• Vitesse maximum de transmission des données: 20 Mbits/s (mégabits par
seconde)
• Formats de sous-titres externes pris en charge: *.smi, *.srt, *.sub (MicroDVD,
SubViewer 1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt (TMPlayer), *.psb (PowerDivX)
• Formats de sous-titres internes pris en charge: SRT/ASS/SSA
17
Codec vidéo pris en charge
Maximum: 1920 x 1080 à 30 p (Motion JPEG 640 x 480 à 30 p uniquement)
Extension
.avi
.mp4
.m4v
.mov
.mkv
.ts
.trp
.tp
.m2ts
.vob
.mpg
.mpeg
Vidéo
Profil avancé VC-1, profil simple VC-1 et profils
principaux
Audio
WMA Standard, WMA 9 Professional
Vidéo
H.264/AVC
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby
Digital
Vidéo
H.264/AVC, MPEG-4 Part 2
Audio
AAC
Vidéo
H.264/AVC
Audio
HE-AAC, Dolby Digital
Vidéo
H.264/AVC, MPEG-2, VC-1
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, AAC
Vidéo
MPEG-1, MPEG-2
Audio
Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVD-LPCM
Vidéo
MPEG-1
Audio
MPEG-1 Layer I,II
FRANÇAIS
.asf
.wmv
Codecs
18
Fichiers audio
Type de
fichier
Élément
Débit binaire
FRANÇAIS
MP3
Taux
d'échantillonnage
Débit binaire
AC3
Taux
d'échantillonnage
Débit binaire
MPEG
AAC,
HEAAC
Taux
d'échantillonnage
Débit binaire
Taux
d'échantillonnage
Débit binaire
CDDA
Taux
d'échantillonnage
Débit binaire
LPCM
Taux
d'échantillonnage
Infos
32 kbits/s à 320 kbits/s
32 kHz à 48 kHz
32 kbits/s à 640 kbits/s
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
32 kbits/s à 448 kbits/s
32 kHz à 48 kHz
24 kbits/s à 3 844 kbits/s
8 kHz à 96 kHz
1,44 kbits/s
44,1 kHz
1,41 Mbits/s à 9,6 Mbits/s
Multicanal : 4
4,1 kHz, 88,2 kHz / 48 kHz,
96 kHz
Stéréo : 176,4 kHz, 192 kHz
19
Fichiers photo disponibles
Type de
fichier
BMP
PNG
Infos
Type de
fichier
pris en
charge
Base, Progressif
Taille
image
Minimum: 64 x 64
Maximum: Base: 1920 (l) x 1080 (H)
Progressif: 1024 (l) x 768 (H)
Taille
image
Minimum: 64 x 64
Maximum: 9600 (l) x 6400 (H)
Type de
fichier
pris en
charge
Entrelacé, Non entrelacé
Taille
image
Minimum: 64 x 64
Maximum: Entrelacé: 1280 (l) x 800 (H)
Non entrelacé: 9600 (l) x 6400 (H)
• Les formats de fichiers BMP et PNG sont parfois plus longs à s'afficher que le
format JPEG.
FRANÇAIS
JPEG
Élément
20
Visionnage de vidéos
Dans la liste [VIDÉO], vous pouvez regarder des films stockés sur le périphérique USB
connecté.
Vous pouvez contrôler la lecture et définir les options pendant le visionnage de vidéos.
Conseils de lecture des fichiers vidéo
FRANÇAIS
• Il est possible que certains sous-titres créés par des utilisateurs ne fonctionnent
pas.
• La vidéo et le fichier de sous-titres doivent être placés dans le même dossier.
Pour que les sous-titres s'affichent correctement, la vidéo et le fichier de soustitres doivent porter le même nom.
• Nous ne prenons pas en charge les flux utilisant GMC (Global Motion
Compensation) ou Qpel (Quarterpel Motion Estimation).
• Seul le profil H.264/AVC de niveau 4.1 (ou inférieur) est pris en charge.
• Les fichiers vidéo de plus de 50 Go (gigaoctets) ne peuvent pas être lus. La taille
maximale des fichiers dépend de l'environnement d'encodage.
21
Navigation dans la liste Vidéo
Pour lire un fichier vidéo enregistré sur le périphérique connecté:
FRANÇAIS
1
2
3
4
5
6
7
8
1
Lit le fichier précédent/suivant.
2
Reprend la lecture normale et met le lecteur multimédia en pause. ( / )
3
Arrête la lecture.
4
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la vitesse de lecture est
modifiée : x2, x4, x8, x16, x32
5
Permet de sélectionner la lecture répétée.
• [Un] : un seul fichier est lu de façon répétée.
• [Séquence] : les fichiers sélectionnés sont lus dans l'ordre.
• [Aléatoire] : les fichiers sélectionnés sont lus de façon aléatoire.
6
Liste de lectures
7
[Sous-titres] : Les sous-titres peuvent être activés ou désactivés.
[Langue des sous-titres] : Vous pouvez sélectionner un jeu de caractères
utilisé pour des sous-titres.
8
Retourne à l'écran Vidéo.
22
Visionnage de photos
Dans [PHOTO], vous pouvez regarder des photos stockées sur le périphériques USB
connecté.
Fichiers de photo pris en charge
FRANÇAIS
PHOTO (*.JPEG)
Base: 64 pixels (largeur) x 64 pixels (hauteur) - 1920 pixels (largeur) x 1080 pixels
(hauteur)
Progressif: 64 pixels (largeur) x 64 pixels (hauteur) - 1024 pixels
(largeur) x 768 pixels (hauteur)
• Seuls les fichiers JPEG sont pris en charge.
• Les fichiers non pris en charge sont affichés sous la forme d'une icône.
• Un message d'erreur s'affiche pour les fichiers corrompus ou les formats de
fichiers qui ne peuvent pas être lus.
• Les fichiers corrompus peuvent ne pas s'afficher correctement.
• L'affichage d'image en haute résolution en plein écran peut prendre un certain
temps.
23
Navigation dans la liste Photo
Permet de lire un fichier photo stocké sur le périphérique connecté.
FRANÇAIS
1
2
3
4
5
6
7
8
1
Lit le fichier précédent/suivant.
2
Reprend la lecture normale et met le lecteur multimédia en pause. ( / )
3
Arrête la lecture.
4
Fait pivoter les photos.
• Fait pivoter une photo à 90 °, 180 °, 270 °, 360 ° dans le sens des
aiguilles d'une montre.
• Les photos ne peuvent pas pivoter si leur largeur dépasse la hauteur
de la résolution maximale prise en charge.
5
Permet de sélectionner la lecture répétée.
6
Vous pouvez écouter de la musique tout en visionnant des photos.
• Pour lancer [Musique], sélectionnez au préalable un fichier à lire
dans la liste [MUSIQUE], puis lisez un fichier photo dans la liste
[PHOTO].
7
Liste de lectures
8
Retourne à l'écran Photo.
24
Écoute de musique
Dans [MUSIQUE], vous pouvez lire des contenus audio stockés sur le périphérique USB
connecté.
Fichiers de musique pris en charge
FRANÇAIS
*.MP3
Plage de débit binaire : 32 kbits/s à 320 kbits/s
• Taux d'échantillonnage MPEG1 Layer3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
• Taux d'échantillonnage MPEG2 Layer3: 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz
25
Navigation dans la liste Musique
Vous pouvez lire des fichiers audio enregistrés sur le périphérique connecté.
FRANÇAIS
1
2
3
4
5
6
7
1
Lit le fichier précédent/suivant.
2
Reprend la lecture normale et met le lecteur multimédia en pause. ( / )
3
Arrête la lecture.
4
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la vitesse de lecture est
modifiée : x2, x4, x8, x16, x32
5
Permet de sélectionner la lecture répétée.
6
Liste de lectures
7
Retourne à l'écran Musique.
26
PERSONNALISATION DES
PARAMÈTRES
FRANÇAIS
Paramètres
• Appuyez sur la touche
(Paramètres).
[IMAGE]
Règle la qualité de l'image pour un visionnage optimal.
[AUDIO]
Définit les préréglages du son.
[HEURE]
Définit les paramètres d'heure.
[SANS FIL]
Fonctions sans fil.
[OPTION 1]
Permet de personnaliser les paramètres généraux.
[OPTION 2]
Permet de personnaliser les paramètres du projecteur.
[SOURCE]
Sélectionne la source d'entrée souhaitée.
[MES MÉDIAS]
Permet d'accéder aux fichiers de photo, musique et vidéo.
27
Paramètres IMAGE
1 Appuyez sur la touche (Paramètres).
2 Utilisez les touches , , ou pour sélectionner [IMAGE], puis appuyez
4
sur la touche
.
Utilisez les touches ,
appuyez sur la touche
,
.
ou
pour configurer l'élément souhaité, puis
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche
(PRÉCÉDENT).
FRANÇAIS
3
28
FRANÇAIS
• [Préréglages d'image]
Permet de sélectionner les préréglages d'image optimisés pour l'environnement
de visionnage ou le programme.
—— [Vif]
Optimise l'effet visuel de la vidéo.
Renforce le contraste, la luminosité et la netteté pour des images plus vives.
—— [Standard]
Affiche l'image avec des taux de contraste, de luminosité et de netteté
standard.
—— [Cinéma]
Optimise l'image pour un film.
—— [Expert]
Menu visant à régler la qualité de l'image, permettant aux experts et aux
passionnés de bénéficier d'un affichage optimal par le biais de leur projecteur.
Le mode [Expert], destiné aux professionnels du réglage de l'image, permet
de contrôler et de régler la qualité grâce à une image spécifique. Pour les
images normales, il est possible que le résultat ne soit pas flagrant.
• [Contraste]
Permet de régler la différence entre les zones claires et les zones sombres
de l'écran.
• [Luminosité]
Permet de régler la luminosité globale de l'écran.
• [Couleur]
Permet de régler l'intensité de toutes les couleurs.
• [Netteté]
Permet de régler la netteté des contours entre les zones claires et les
zones sombres.
• [Teinte]
Permet de régler l'équilibre entre les niveaux de rouge et de vert.
—— [Jeux]
Optimise l'image pour les jeux avec des mouvements rapides à l'écran.
29
FRANÇAIS
• [Format de l'image]
Redéfinit la taille de l'image.
• [Économie d'énergie]
Permet de réduire la consommation électrique en réglant la luminosité maximale
de l'écran.
—— [Minimum]/[Moyen]/[Maximum]
Applique le mode [Économie d'énergie] prédéfini.
• [T° couleur]
Règle la couleur globale de l'écran selon vos préférences.
Sélectionnez [Chaud], [Moyen], [Froid] ou [Naturel].
30
Paramètres AUDIO
1 Appuyez sur la touche (Paramètres).
2 Utilisez les touches , , ou pour sélectionner [AUDIO], puis appuyez
FRANÇAIS
3
4
sur la touche
.
Utilisez les touches ,
appuyez sur la touche
,
.
ou
pour configurer l'élément souhaité, puis
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche
• [Préréglages du son]
Définit les préréglages du son.
—— [Standard]
Convient pour tous les types de vidéo.
—— [Musique]/[Cinéma]/[Sport]/[Jeux]
Définit un son optimisé pour un genre spécifique.
(PRÉCÉDENT).
31
Paramètres HEURE
1 Appuyez sur la touche (Paramètres).
2 Utilisez les touches , , ou pour sélectionner [HEURE], puis appuyez
4
sur la touche
.
Utilisez les touches ,
appuyez sur la touche
,
.
ou
pour configurer l'élément souhaité, puis
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche
(PRÉCÉDENT).
• [Minuterie d'arrêt]
Éteint le projecteur après un nombre de minutes spécifié.
Pour désactiver [Minuterie d'arrêt], sélectionnez [Arrêt].
• [Arrêt auto]
En cas d'absence de signal et de clé, le projecteur s'éteint automatiquement
lorsque la période prédéfinie est écoulée.
• [Veille automatique]
Permet d'éteindre le projecteur automatiquement après un laps de temps défini
si aucune touche du projecteur n'est utilisée.
FRANÇAIS
3
32
Paramètres SANS FIL
1 Appuyez sur la touche (Paramètres).
2 Utilisez les touches , , ou pour sélectionner [SANS FIL], puis
FRANÇAIS
3
4
appuyez sur la touche
Utilisez les touches ,
appuyez sur la touche
.
,
.
ou
pour configurer l'élément souhaité, puis
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche
(PRÉCÉDENT).
• [SCREEN SHARE]
L'option SCREEN SHARE permet d'afficher l'écran du périphérique connecté.
Vous pouvez consulter [Nom de mon appareil].
• [Bluetooth]
La sortie audio se fait via le casque Bluetooth. Premièrement, définissez
[Bluetooth] sur [Marche].
—— [Rech. un périphérique]
Recherchez le périphérique à connecter.
—— [Régl. sync. AV]
Lorsque la vidéo et le son ne sont pas correctement synchronisés, vous
pouvez ajuster manuellement la synchronisation.
33
Paramètres OPTION 1
1 Appuyez sur la touche (Paramètres).
2 Utilisez les touches , , ou pour sélectionner [OPTION 1], puis
4
appuyez sur la touche
Utilisez les touches ,
appuyez sur la touche
.
,
.
ou
pour configurer l'élément souhaité, puis
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche
(PRÉCÉDENT).
• [Langue]
Vous permet de sélectionner la langue de votre choix.
• [Réglages usine]
Restaure tous les paramètres par défaut du projecteur. Ne coupez pas
l'alimentation pendant l'initialisation.
• [Réglage d'environnement]
Permet de sélectionner la fonction [Standard] ou [Mode Expo.]. Lorsque vous
êtes chez vous, veuillez sélectionner [Standard]. [Mode Expo.] est destiné à
l'exposition en magasin.
FRANÇAIS
3
34
Paramètres OPTION 2
1 Appuyez sur la touche (Paramètres).
2 Utilisez les touches , , ou pour sélectionner [OPTION 2], puis
FRANÇAIS
3
4
appuyez sur la touche
Utilisez les touches ,
appuyez sur la touche
.
,
.
ou
pour configurer l'élément souhaité, puis
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche
(PRÉCÉDENT).
• [Keystone]
Pour éviter que l'image ne devienne trapézoïdale, la fonction Keystone règle la
largeur du haut et du bas de l'image si le projecteur n'est pas positionné à angle
droit par rapport à l'écran.
• [Déformation Auto]
[Déformation Auto] permet d'obtenir une image rectangulaire à l'écran
en réglant automatiquement la valeur de déformation lorsque l'image est
trapézoïdale en raison de l'inclinaison du projecteur.
—— [Marche] : Règle automatiquement la valeur de déformation.
—— [Arrêt]: Règle manuellement la valeur de déformation.
35
FRANÇAIS
• [Mode PJT]
Cette fonction permet de retourner l'image projetée à 90° ou 180°.
—— Lorsque la fonction [Déformation Auto] est définie sur [Marche], seuls les
paramètres [Avant] et [Rétro] sont disponibles.
• [Mode Haute altitude]
Si le projecteur est utilisé à une altitude supérieure à 1 200 mètres, activez
cette option. Dans le cas contraire, le projecteur peut surchauffer ou sa fonction
de protection peut être activée. Si cela se produit, éteignez le projecteur puis
rallumez-le au bout de quelques minutes.
• [Marche auto.]
Met automatiquement le projecteur sous tension lorsque le câble d'alimentation
est branché au projecteur. Les modèles équipés d'une batterie sont toutefois
automatiquement mis sous tension lorsque l'interrupteur d'alimentation est
réglé sur .
—— [Marche] : Lorsque l'interrupteur d'alimentation du projecteur est réglé sur
, le projecteur s'allume.
—— [Arrêt]: Lorsque l'interrupteur d'alimentation du projecteur est réglé sur ,
le projecteur passe en mode veille.

Manuels associés