Manuel du propriétaire | Doro Magna 2000 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel du propriétaire | Doro Magna 2000 Manuel utilisateur | Fixfr
Doro Magna 2000
Français
1
2
3
4
5
6
15
14
16 17
13
18
7
8
9
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Voyant LED de sonnerie
Écouteur
Amplification
supplémentaire
Monter/Journal des
appels
Touche Menu gauche/
OK
Touche Appel
*/Verrouillage du
clavier
8. Activation/désactivation
du haut-parleur
9. Microphone
10. Répertoire
12
11
10
19
20
21
11. Touche de rappel
12. #/Activation/désactivation de la mélodie
13. Descendre/Recomposer
14. Raccorcher
15. Touche Menu droite/Retour/Appel interne
16. Mode mains libres
17. Volume du haut-parleur
18. Recherche
19. Touches de numérotation rapide
20. Contacts de chargement
21. Voyant LED de sonnerie
Français
Matières
Félicitations pour votre achat !................................................... 1
Installation ................................................................................... 1
Raccordement ..................................................................... 1
Réglages de base ................................................................ 2
Fonctionnement .......................................................................... 3
Appels................................................................................... 3
Son ....................................................................................... 4
Manipuler le téléphone....................................................... 6
Répertoire ............................................................................ 7
Journal d'appels (présentation du numéro) ...................... 9
Paramètres ................................................................................11
Réglages du combiné (REGL. COMB) ..............................11
Réglages de la base (REGL. BASE) ..................................12
Retour aux paramètres par défaut...................................13
Système étendu (deux combinés ou plus) ...................... 14
Autres .........................................................................................15
Batterie ..............................................................................15
Portée................................................................................. 16
Fonction Eco ...................................................................... 16
Dépannage ........................................................................ 17
Précautions et entretien ...................................................18
Garantie .............................................................................19
Débit d'absorption spécifique (DAS) ................................19
Déclaration de conformité ................................................19
Français
Félicitations pour votre achat !
Doro Magna 2000 allie un combiné, une sonnerie et un hautparleur d'un volume exceptionnel et d'un style élégant,. La
base du haut-parleur vous permet de répondre à des appels
et de composer vos trois numéros préférés sans devoir saisir
le combiné. Vos mains sont ainsi libres pour d'autres tâches.
Le système propose d'autres fonctions, notamment la sonnerie clignotante, le bouton d'amplification supplémentaire du
volume, la compatibilité avec les prothèses auditives et le réglage de la tonalité, pour un son clair adaptable à vos besoins
d'audition. Pour plus d'informations sur les accessoires ou
d'autres produits Doro, rendez-vous sur www.doro.com.
Installation
Cet appareil est conçu pour les lignes du réseau téléphonique
analogique dans les pays suivants : AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE,
DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LV, LT, LU, MT, NL, NO,
PL, PT, RO, SE, SI, SK.
Raccordement
1.
2.
3.
4.
Raccordez l'adaptateur secteur à une prise de courant
murale et à la y sur la base.
Branchez le cordon de ligne téléphonique dans une prise
téléphonique murale et dans la K sur la base.
Insérez les batteries 2 x 1.2 V AAA 500 mAh NiMH dans
le combiné en respectant les repères de polarité.
Placez le combiné sur la base pour le charger (pendant
24 heures avant la première utilisation).
Remarque ! Utilisez le cordon de ligne téléphonique fourni.
Un autre cordon de ligne provenant d'un ancien téléphone
pourrait ne pas être compatible.
1
Français
Réglages de base
Réglage de la langue
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur w/0. Sélectionnez (}/{) REGL. COMB.
Appuyez sur w/0.
Placez-vous sur LANGUE. Appuyez sur w/0.
Placez-vous sur FRANÇAIS. Appuyez sur w/0.
Appuyez sur L pour quitter le menu.
Réglage de la date/l'heure
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Appuyez sur w/0. Sélectionnez (}/{) REGL. COMB.
Appuyez sur w/0.
Sélectionnez DATE & HEURE. Appuyez sur w/0.
Sélectionnez FORMAT DATE et appuyez sur w/0. Sélectionnez JJ-MM-AA ou MM-JJ-AA et appuyez sur w/0.
Sélectionnez FORMAT HEURE et appuyez sur w/0. Sélectionnez 24 HEURES ou 12 HEURES. Appuyez sur w/
0.
Sélectionnez REGLER HEURE et appuyez sur w/0.
Saisissez l'heure actuelle. Appuyez sur w/0.
Sélectionnez REGLER DATE. Appuyez sur w/0.
Saisissez l'année en cours suivie de la date (JJ – MM). Appuyez sur w/0.
Remarque ! Vous devez régler correctement la date et l'heure
pour pouvoir profiter pleinement des fonctionnalités.
2
Français
Fonctionnement
Appels
Remarque ! Il est impossible de passer ou de recevoir un
appel sur la base si le combiné utilise déjà la ligne, et viceversa.
Passer un appel
1.
2.
Saisissez le numéro de téléphone. Effacez avec c.
Appuyez sur q pour passer l'appel. Appuyez sur L
pour mettre fin à l'appel.
Base : numéros abrégés
Une fois les numéros abrégés enregistrés, il vous suffit d'appuyer sur un bouton pour passer un appel.
Enregistrer un numéro abrégé
1. Appuyez sur w/0.
2. Sélectionnez REGL. COMB, appuyez sur w/0.
3. Sélectionnez MEM. DIRECTE, appuyez sur w/0.
4. Sélectionnez M1–M3 et appuyez sur w/0.
5. Saisissez le numéro de téléphone. Effacez avec c. Appuyez sur w/0.
Numérotation rapide
1. Base : appuyez sur le bouton correspondant (M1–M3).
2.
Appuyez sur
pour mettre fin à l'appel.
Recevoir un appel
Un appel entrant est indiqué à l'écran par un
clignotant et
des voyants bleus de sonnerie clignotante sur la base et le
combiné.
3
Français
Astuce : Lorsqu'un correspondant appelle, vous pouvez
appuyer sur L pour couper la sonnerie du combiné.
Combiné
1. Appuyez sur q pour répondre.
2. Appuyez sur L pour mettre fin à l'appel.
Base
1. Appuyez sur
2.
pour répondre.
Appuyez de nouveau sur
pour terminer l'appel.
Recomposition d'un numéro
Appuyez sur . Parcourez les 10 derniers numéros composés
avec les touches }/{. Si le numéro figure déjà dans le répertoire, le nom correspondant est également affiché. Appuyez sur q pour appeler l'entrée affichée ou sur w/0
pour accéder au sous-menu, voir Répertoire, p.7.
Minuterie de temps d'appel
Pendant un appel, l'écran affiche une minuterie HH-MM-SS indiquant la durée de l'appel.
Son
Réglage du volume
Pendant un appel, appuyez sur } ou { pour régler le volume. Le niveau du volume s'affiche à l'écran.
Astuce : À la fin de l'appel, le réglage reste au dernier niveau
sélectionné.
4
Français
Boost (amplification sonore)
ATTENTION
Le volume du combiné peut être très élevé. L'amplification
ne doit être utilisée que par des personnes souffrant de
troubles de l'audition.
sur le côté du combiné pour actiAppuyez sur la touche
ver/désactiver l'amplification du volume. Lorsque l'amplificas'affiche.
tion est activée, le voyant LED s'allume et
L'amplification ne peut pas être activée en mode haut-parleur.
L'amplification est désactivée à la fin de chaque appel afin de
ne pas nuire à une personne ayant une audition normale.
Compatibilité avec les prothèses auditives
ATTENTION
N'utilisez l'amplification supplémentaire (suramplification)
avec des prothèses auditives que si nécessaire. Le volume
du combiné peut atteindre un niveau très élevé.
Ce téléphone est compatible avec l'usage d'une prothèse auditive. Sélectionnez le mode T sur votre prothèse auditive pour
utiliser cette fonction. La compatibilité avec les prothèses auditives ne garantit pas qu'une prothèse auditive spécifique
fonctionnera avec un téléphone donné. Pour garantir le bon
fonctionnement d'une prothèse auditive spécifique avec ce téléphone, testez-les ensemble avant de faire l'acquisition de
l'un ou l'autre.
Haut-parleur
Pour basculer entre les modes combiné et haut-parleur, aps'affiche.
puyez sur . Lorsque le verrouillage est activé,
5
Français
Remarque ! Les bruits forts (musique, etc.) dans l'entourage
du téléphone peuvent gêner le mode mains libres. Pour
économiser de l'énergie, le haut-parleur et la lumière de
l'écran cessent de fonctionner lorsque les batteries sont
faibles.
Sourdine
Pendant un appel, appuyez sur c pour activer/désactiver le
microphone.
Sonnerie
En mode veille, appuyez sur la touche # et maintenez-la enfoncée pour activer/désactiver la sonnerie du combiné.
s'affiche.
Lorsque la sonnerie est désactivée,
Remarque ! La sonnerie de la base n'est pas affectée.
Manipuler le téléphone
Verrouillage du clavier
Appuyez sur la touche * et maintenez-la enfoncée pour activer/désactiver le verrouillage du clavier. Lorsque le verrouillage est activé, s'affiche. Vous pouvez répondre aux appels
entrants en appuyant sur q même si le clavier est verrouillé. Le clavier est déverrouillé pendant l'appel. Lorsque
vous terminez un appel, le verrouillage du clavier est réactivé.
Recherche
Appuyez sur J sur la base pour rechercher le combiné. Le
combiné sonne et RECH.BASE s'affiche. Le signal s'arrête automatiquement. Vous pouvez également appuyer de nouveau
sur J ou sur L sur le combiné.
6
Français
Retour à l'écran précédent ou au mode veille
Appuyez une fois sur L pour revenir à l'écran précédent,
continuez et appuyez sur L pour retourner au mode veille.
Mise en marche/arrêt du combiné
En mode veille, appuyez sur la touche L et maintenez-la
enfoncée pour allumer/éteindre le combiné.
Répertoire
Le répertoire peut contenir 100 entrées de noms et numéros
de téléphone. Les entrées du répertoire sont classées par ordre alphabétique. Chaque nom peut comporter jusqu'à 12 caractères et chaque numéro de téléphone jusqu'à 24 chiffres.
Si vous êtes abonné à un service de présentation du numéro,
le nom/numéro de l'appelant s'affiche quand vous recevez un
appel entrant (pour les numéros enregistrés dans le répertoire
ou les mémoires).
Enregistrer des contacts
1.
2.
3.
4.
5.
Appuyez sur b. Appuyez sur w/0.
Sélectionnez AJOUTER. Appuyez sur w/0.
Saisissez le nom. Appuyez sur w/0.
Saisissez le numéro de téléphone. Effacez avec c. Appuyez sur w/0.
Sélectionnez la MELODIE appropriée. Appuyez sur w/0.
Composer à partir du répertoire
1.
2.
Appuyez sur b.
À l'aide des touches }/{, parcourez les contacts. Effectuez une recherche rapide dans le répertoire en appuyant sur la touche numérique correspondant à la
première lettre du nom recherché.
7
Français
3.
Appuyez sur q pour passer l'appel. Appuyez sur L
pour mettre fin à l'appel.
Modification des contacts
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Appuyez sur b.
À l'aide des touches }/{, placez-vous sur le contact
que vous souhaitez modifier. Appuyez sur w/0.
Sélectionnez MODIFIER. Appuyez sur w/0.
Modifiez le nom. Effacez partiellement ou totalement
avec c. Appuyez sur w/0.
Modifiez le numéro. Effacez partiellement ou totalement
avec c. Appuyez sur w/0.
Sélectionnez la MELODIE appropriée. Appuyez sur w/0.
Supprimer un contact
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur b.
À l'aide des touches }/{, placez-vous sur le contact
que vous souhaitez supprimer et appuyez sur w/0.
Sélectionnez SUPPRIMER et appuyez sur w/0.
Appuyez sur w/0 pour confirmer.
ETAT REPERT.
Vous pouvez vérifier ici le nombre d'entrées mémorisées dans
le répertoire et la capacité de mémoire encore disponible.
1.
2.
Appuyez sur b et sur w/0 pour accéder au menu.
À l'aide des touches }/{, allez jusqu'à ETAT REPERT.
et appuyez sur w/0.
Table de caractères
1
[Espace] 1 @ _ # = < > ( ) & £ $ ¥ € [ ] { } ¤
2
ABC2ÄÀÁÂÃÅĄĂÆÇĆČ
8
Français
3
DEF3ĎÐÈÉËÊĘĚ
4
GHI4ĞÌÍÎÏİ
5
JKL5ŁĹ
6
MNO6ÑŃŇÖÒÓÔÕ
7
PQRS7ŔŘŚŞŠ
8
TUV8ŤŢÜÙÚÛ
9
WXYZ9ÝΫŹŽŻ
0
0.,/:;"'!¡?¿*+-%\^~|
Journal d'appels (présentation du numéro)
La présentation du numéro/nom vous permet de voir qui vous
appelle avant de répondre et qui a appelé en votre absence.
Si le numéro est enregistré dans le répertoire, le nom de l'appelant s'affiche. Les appels sont enregistrés dans l'ordre chronologique. Les 20 derniers appels entrants pris ou manqués
sont enregistrés. En mode veille, NV APPEL/NVX APPEL s'affiche et � dans le journal d'appels indique un nouvel appel en
absence.
Remarque ! Cette fonction suppose un abonnement auprès
de votre fournisseur de services. Contactez votre opérateur
pour obtenir de plus amples renseignements.
Retrouver et composer des numéros entrants
1.
2.
Appuyez sur .
Ou appuyez sur w/0 et sélectionnez JOURNAL.
Sélectionnez le numéro de votre choix à l'aide des touches }/{.
9
Français
3.
Appuyez sur q pour composer le numéro ou sur w/0
pour accéder aux options du sous-menu :
AJOUTER
SUPPRIMER
Enregistre le numéro dans le répertoire
Supprime ce numéro du journal des appels
(et non du répertoire)
Supprime tous les numéros du journal des
SUPPRIM.TOUT appels (et non du répertoire)
TYPE APPEL
Enregistre les informations concernant les
MANQUÉS (sans réponse) ou TOUS APPELS
(avec et sans réponse).
Remarque ! Par défaut, les 20 derniers appels entrants pris
ou manqués sont mémorisés avec la date et l'heure de
chaque appel. Pour économiser de la mémoire, vous pouvez
choisir de ne sauvegarder que les MANQUÉS.
Messages d'identification des appelants
Les messages suivants peuvent parfois s'afficher :
INDISPONIBLE
SECRET
o
Aucune information reçue, par exemple dans
le cas d'un appel international.
L'appel est émis depuis un numéro masqué
ou un PBX.
Message provenant de votre opérateur*.
* Fonctionne uniquement dans certains pays.
Pour supprimer l'indicateur de message : Appuyez sur
maintenez enfoncée la touche 4.
10
puis
Français
Paramètres
Réglages du combiné (REGL. COMB)
1.
2.
3.
Appuyez sur w/0. Sélectionnez REGL. COMB et appuyez
sur w/0.
Sélectionnez la fonction souhaitée, par exemple ALARME,
et appuyez sur w/0.
Sélectionnez le réglage souhaité et appuyez sur w/0.
ALARME
SONNERIES
ALERTES
SON.
Sélectionnez ACTIVER/DESACTIVER pour activer/
désactiver l'alarme.
est affiQuand l'alarme est activée, le symbole
ché en mode veille. Quand l'alarme se déclenche,
le téléphone fait retentir un signal pendant 45 secondes. Le signal peut être arrêté en appuyant sur
n'importe quelle touche. Si SNOOZE est activé,
l'alarme se redéclenchera environ 7 minutes plus
tard. Désactivez complètement l'alarme en passant par le menu ou en maintenant la touche
L enfoncée pendant quelques secondes. Le
volume est déterminé par le niveau réglé pour la
sonnerie.
Sélectionnez le signal de sonnerie pour SONNERIE
INT (appels internes) et pour SONNERIE EXT (appels externes).
Le volume du signal de sonnerie du combiné (VOL.
SONNERIE) peut être ajusté. 1 = minimum, 5 =
maximum, ou VOLUME OFF.
Vous pouvez activer/désactiver chacune des sonneries suivantes : BIPS TOUCHES, BATT.FAIBLE et
HORS PORTEE.
11
Français
EGALISEUR
Adaptez les réglages sonores à votre audition. Sélectionnez l'une des options suivantes :
NORMAL – Son normal.
AIGUS – Son plus fort pour hautes fréquences.
GRAVES – Son plus fort pour basses fréquences.
LANGUE
Langue des messages affichés à l'écran. Voir aussi
Réglage de la langue, p.2.
RENOMMER CB
REPONSE
AUTO
Texte affiché en mode veille.
DATE &
HEURE
L'appel est pris quand le combiné est décroché de
la base.
Réglez la date/l'heure. Vous pouvez également régler le format de la date et de l'heure. Voir aussi
Réglage de la date/l'heure, p.2
MEM.
DIRECTE
Définissez des numéros abrégés pour la base. Voir
aussi Base : numéros abrégés, p.3
Réglages de la base (REGL. BASE)
1.
2.
3.
Appuyez sur w/0. Sélectionnez REGL. BASE et appuyez
sur w/0.
Sélectionnez la fonction souhaitée, par exemple ALARME,
et appuyez sur w/0.
Sélectionnez le réglage souhaité et appuyez sur w/0.
SONN.
BASE
Sélectionnez la mélodie pour la base. Appuyez sur
w/0 pour confirmer.
Volume de sonnerie de la base.
VOL.
1 = minimum, 5 = maximum, ou VOLUME OFF. ApSONNERIE puyez sur w/0 pour confirmer.
12
Français
ANNULER
COMB
Désassocier un combiné :
Saisissez votre code PIN de base actuel (le code
par défaut est 0000) et sélectionnez le combiné
que vous souhaitez désassocier. Appuyez sur w/
0 pour confirmer.
DELAI R
Définissez la durée de rappel appropriée (R, DELAI R) pour pouvoir profiter correctement des
fonctionnalités.
COURT = UE/EEE/GB/AUS.
MEDIUM = France/Portugal.
LONG = Nouvelle Zélande
Remarque ! Un combiné désassocié ne peut plus être utilisé
avec le système. Il doit être associé comme nouveau combiné,
voir Association d'un nouveau combiné, p.14
Changer le code PIN
Remarque ! Ce code PIN n'est pas le même que pour accéder
à distance au répondeur, voir
1.
2.
3.
Appuyez sur w/0. À l'aide des touches }/{, allez jusqu'à REGL. BASE et appuyez sur w/0.
Allez jusqu'à MODIFIER PIN et appuyez sur w/0. Saisissez l'ancien code PIN et appuyez sur w/0.
Saisissez le nouveau code PIN et appuyez sur w/0.
Confirmez le nouveau code PIN et appuyez de nouveau
sur w/0.
Retour aux paramètres par défaut
Vous pouvez rétablir les paramètres par défaut de votre téléphone. Cette manipulation supprime tous vos paramètres personnels, journaux d'appels et listes de rappel, mais n'affecte
pas votre répertoire.
13
Français
1.
2.
3.
Appuyez sur w/0. À l'aide des touches }/{, allez jusqu'à DEFAUT et appuyez sur w/0.
Saisissez le code PIN (le code par défaut est 0000). Appuyez sur w/0.
Appuyez de nouveau sur w/0 pour confirmer.
Système étendu (deux combinés ou plus)
Le numéro d'appel du combiné destiné aux appels internes
s'affiche à l'écran en mode veille. Le socle doit être installé en
un point central afin que la zone de couverture soit à peu près
identique pour tous les combinés.
Association d'un nouveau combiné
Tous les combinés fournis dans l'emballage du produit sont
déjà associés à la base. Vous pouvez associer jusqu'à 5
combinés par base.
Remarque ! Ce modèle est compatible avec le protocole GAP
(Generic Access Profile), ce qui signifie que le combiné et la
base peuvent être utilisés avec la plupart des autres appareils
compatibles avec le protocole GAP, quel que soit le fabricant.
Le protocole GAP ne peut toutefois pas garantir la disponibilité
de toutes les fonctions.
1.
2.
3.
4.
Maintenez enfoncée la touche J sur la base jusqu'à ce
que vous entendiez un bip (environ 6 secondes).
Appuyez sur w/0. Sélectionnez ASSOCIATION. Appuyez
sur w/0.
Sélectionnez la base que vous souhaitez associer. Appuyez sur w/0.
Saisissez le code PIN de la base (le code par défaut est
0000). Appuyez sur w/0.
14
Français
5.
Si l'association réussit, l'appareil repasse en mode veille
au bout d'une minute maximum.
Appel interne/intercom
1.
2.
Appuyez sur c.
Si vous utilisez plus de 2 combinés : sélectionnez le numéro d'appel 1 - 5 pour joindre le combiné souhaité ou
TOUS pour tous les combinés et appuyez sur w/0.
Si vous recevez un appel externe alors qu'un appel interne est en cours, l'appareil vous prévient par un signal
sonore. Terminez l'appel interne en appuyant sur L,
puis répondez à l'appel externe en appuyant sur q.
Transfert d'appels/conférence entre combinés
Quand une communication externe est établie :
1.
2.
3.
Appuyez sur w/0.
Sélectionnez INTERCOM. Appuyez sur w/0.
Si vous utilisez plus de 2 combinés : sélectionnez le numéro d'appel 1 - 5 pour joindre le combiné souhaité ou
TOUS pour tous les combinés et appuyez sur w/0.
Pour transférer un appel : appuyez sur L.
Pour effectuer une conférence : appuyez longuement sur
*.
Autres
Batterie
ATTENTION
Risque d’explosion si vous remplacez la batterie par un modèle
incompatible. N'utilisez que des batteries originales. L'utilisation de
batteries autres que le modèle d'origine peut se révéler dangereuse et
annuler la certification et la garantie du téléphone.
15
Français
Quand les batteries sont relativement neuves, elles offrent une autonomie
d'environ 100 heures en veille ou d'environ 10 heures en conversation. La
batterie n'est totalement chargée qu'au bout de 4 à 5 cycles de charge.
Vous ne risquez pas de surcharger ou d'endommager la batterie si vous la
laissez se recharger trop longtemps. Si la batterie est totalement vide, il
peut s'avérer nécessaire de laisser l'appareil se charger jusqu'à 10 minutes avant que l'écran ne s'éclaire.
Quand la batterie s'épuise, le symbole
clignote et le téléphone émet
un signal sonore d'avertissement quand un appel est en cours. Le signal
sonore d'avertissement est facultatif, voir Réglages du combiné (REGL.
COMB), p.11. Le témoin de charge de batterie
sur l'écran clignote pendant que le combiné se recharge. Pour économiser la batterie, l'écran
s'obscurcit en mode veille. Appuyez une fois sur L pour l'éclairer. Pour
économiser de l'énergie, le haut-parleur et la lumière de l'écran cessent de
fonctionner lorsque les batteries sont faibles. Quand la batterie est faible
ou lorsque la base est trop éloignée, le téléphone ne parvient pas à établir
la connexion. Ne placez pas la base à proximité d'autres équipements électriques afin d'éviter toute interférence. Il est normal que l'appareil
s'échauffe pendant un cycle de charge et ce phénomène ne présente pas
de danger.
Portée
La portée du téléphone peut varier en présence d'obstacles pouvant gêner
la propagation des ondes radio transportant l'appel. Elle est habituellement de l'ordre de 50 à 300 mètres. Vous pouvez améliorer la couverture
en orientant la tête de telle façon que le combiné soit aligné avec la base.
La qualité sonore diminue à mesure que l'on se rapproche des limites de
la zone de couverture, au-delà desquelles l'appel sera interrompu.
Fonction Eco
Nous avons instauré le logo ECO FUNCTIONALITY (fonction ECO) afin d'aider nos clients à identifier les produits de notre catalogue ayant un moindre impact sur l'environnement. Les produits arborant ce logo possèdent
les caractéristiques suivantes :
•
•
Ils consomment moins d’énergie en fonctionnement et en veille.
Leur puissance de transmission s’adapte en fonction de la distance
de la base.
16
Français
Dépannage
Vérifiez que le cordon du téléphone est en bon état et correctement branché. Débranchez tout autre équipement, rallonges et téléphones. Si l'appareil fonctionne alors normalement, l'anomalie est causée par le matériel
additionnel.
Testez l'équipement sur une ligne certifiée en bon état de fonctionnement
(chez un voisin par exemple). Si l'équipement fonctionne ailleurs, l'anomalie concerne probablement votre propre ligne téléphonique. Veuillez signaler l'anomalie à votre opérateur téléphonique.
Le téléphone ne fonctionne pas.
•
•
•
Assurez-vous que l'adaptateur d'alimentation et le cordon téléphonique sont bien branchés.
Vérifiez l'état de charge des batteries du combiné.
Branchez un autre téléphone en état de marche sur la prise téléphonique murale.
Aucun numéro ne s'affiche à la réception d'appels
•
Cette fonction suppose de s'abonner à un service de présentation du
numéro auprès de votre opérateur.
Impossible de passer des appels
•
•
Les batteries sont peut-être épuisées (rechargez le combiné).
Le combiné est peut-être quasiment hors de portée. Rapprochez-vous
du socle.
Le téléphone continue de sonner
•
Certaines sonneries du téléphone ne surveillent pas le signal de la ligne, ce qui signifie que la sonnerie peut continuer à retentir jusqu'à 8
secondes après la prise d'appel. Essayez de changer de signal de sonnerie (mélodie).
Si le téléphone ne fonctionne toujours pas correctement, portez-le au S.A.V.
de votre revendeur. N'oubliez pas de vous munir du ticket de caisse ou
d'une copie de la facture.
17
Français
Précautions et entretien
ATTENTION
N'utilisez que des batteries, un adaptateur secteur et des accessoires
homologués pour ce modèle. Connecter d'autres accessoires peut vous
faire perdre vos droits de recours en garantie et se révéler dangereux.
L'adaptateur secteur est le dispositif qui permet de brancher le produit à
l'alimentation secteur. La prise de courant doit se trouver à proximité de
l'appareil et être facilement accessible.
Votre appareil est un produit à la fine pointe de la technologie et doit être
traité avec le plus grand soin. Les actes de négligence peuvent invalider la
garantie.
•
Gardez l'appareil à l'abri de l'humidité. La pluie, la neige, l'humidité et
tous les types de liquide peuvent contenir des substances corrosives
pour les circuits électroniques. Si l'appareil est mouillé, débranchezle, retirez les batteries et laissez-les sécher entièrement avant de replacer les batteries.
• N'utilisez pas et ne stockez pas l'appareil dans un milieu sale ou poussiéreux. Les pièces amovibles et composants électroniques de l'appareil risquent d'être endommagés.
• Gardez l'appareil à l'abri de la chaleur. Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie des composants électroniques, endommager la batterie et déformer ou faire fondre certains composants en
plastique.
• Gardez l'appareil à l'abri du froid. Lorsque l'appareil se réchauffe jusqu'à une température normale, de la condensation peut se former à
l'intérieur, ce qui endommage les circuits électriques.
• N'ouvrez pas l'appareil d'une autre façon que celle indiquée ici.
• Évitez toute chute de l'appareil. Ne cognez pas et ne secouez pas l'appareil. Si l'appareil n'est pas manipulé avec soin, les circuits et la mécanique de précision peuvent être endommagés.
• N’utilisez pas de produits chimiques puissants pour nettoyer votre
appareil.
Les recommandations ci-dessus s'appliquent à votre appareil ainsi qu'à la
batterie et à tout autre accessoire. Si l'appareil ne fonctionne pas
18
Français
correctement, portez-le au S.A.V. de votre revendeur. N'oubliez pas de vous
munir du ticket de caisse ou d'une copie de la facture.
Garantie
Cet appareil est garanti 24 mois à partir de sa date d'achat. En cas de
panne, contactez votre revendeur. Une preuve d'achat sera demandée
pour toute intervention du service après-vente sollicitée pendant la période
de garantie.
Cette garantie ne s'appliquera pas en cas de défaillance causée par un accident ou un incident ou dommage similaire, une introduction de liquide,
une négligence, un usage inadapté, un manque d'entretien ou toute autre
circonstance de la part de l'utilisateur. En outre, cette garantie ne s'appliquera pas en cas de défaillance causée par la foudre ou toute autre variation de tension. Par précaution, nous recommandons de débrancher le
chargeur en cas d'orage.
Les batteries sont des articles consommables et ne sont couverts par aucune garantie.
Cette garantie ne s'applique pas en cas d'utilisation de batteries autres
que les batteries originales DORO.
Débit d'absorption spécifique (DAS)
Cet appareil répond aux exigences de sécurité internationales applicables
en matière d'exposition aux ondes radio. Le téléphone Doro Magna 2000
produit 0,0597 W/kg (mesuré sur 10 g de tissu humain).
La limite maximale selon l'OMS est de 2,0 W/kg (mesurée sur un tissu de
10 g).
Déclaration de conformité
Doro certifie que cet appareil Doro Magna 2000 est compatible avec l'essentiel des spécifications requises et autres points des directives 1999/5/
CE (R&TTE) et 2011/65/CE (RoHS). Une copie de la Déclaration de conformité peut être consultée sur www.doro.com/dofc.
19
Français
20
Doro Magna 2000 (1011)
French
Version 1.1
©2014 Doro AB. All rights reserved.
www.doro.com
REV 13301 — STR 2014-10-17

Manuels associés