Manuel du propriétaire | Bosch HBG675BW1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Manuel du propriétaire | Bosch HBG675BW1 Manuel utilisateur | Fixfr
3FHJTU
FS\RXU
QHZGH
YLFHRQ
0\%RV
FKQRZ
DQG
JHWIUH
HEHQH
ILWV
CPTDI
IPNF
XFMDP DPN
NF
Four encastrable
HBF114ES0
[fr]
Notice d’utilisation
Four encastrable
fr
Table des matières
[fr]Not i ce d’ ut i l i sat i onFour encast r abl e
8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
( Précautions de sécurité importantes . . . . . . . . . 4
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ampoule halogène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5 Installation et branchement . . . . . . . . . . . . . . . . 7
p Supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Décrocher et accrocher les supports . . . . . . . . . . . . .19
q Porte de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Décrocher et accrocher la porte du four . . . . . . . . . .19
Dépose et pose des vitres de la porte . . . . . . . . . . . .20
Plus de sécurité au niveau de la porte . . . . . . . . . . . .20
3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mesures à respecter au cours du transport . . . . . . . . 7
Remédier soi-même aux dérangements . . . . . . . . . . .21
Changer l'ampoule au plafond dans le compartiment de
cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . 8
4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Numéro E et numéro FD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
* Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Indications générales . . . . . . . . .
Gâteaux et pâtisseries . . . . . . . .
Soufflés et gratins. . . . . . . . . . . .
Volaille, viande et poisson . . . . .
Légumes et garnitures . . . . . . . .
Yaourt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L'acrylamide dans l'alimentation .
Déshydratation . . . . . . . . . . . . . .
Mise en conserve . . . . . . . . . . . .
Laisser lever la pâte . . . . . . . . . .
Décongélation . . . . . . . . . . . . . .
Plats tests . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bandeau de commande. . . . . .
Touches et affichage . . . . . . . .
Modes de cuisson et fonctions
Température. . . . . . . . . . . . . . .
Compartiment de cuisson . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. .9
. .9
. 10
. 10
. 11
_ Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Insérer l'accessoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
K Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . 13
J Testés pour vous dans notre laboratoire . . . . 22
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.22
.23
.27
.27
.30
.30
.31
.31
.31
.32
.33
.33
Première mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Nettoyer le compartiment de cuisson et les accessoires
13
1 Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Allumer et éteindre l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Réglage du mode de cuisson et de la température. . 13
Chauffage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous : www.boschhome.com et la boutique en ligne : www.boscheshop.com
O Fonctions temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Réglage
Réglage
Réglage
Réglage
de
de
de
de
la durée . . .
la fin . . . . . .
la minuterie .
l’heure. . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 14
. 15
. 16
. 16
A Sécurité-enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Activation et désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
D Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Nettoyants appropriés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Maintenir l'appareil propre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3
fr
Utilisation conforme
8Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est
qu'alors que vous pourrez utiliser votre
appareil correctement et en toute sécurité.
Conserver la notice d'utilisation et de montage
pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire
suivant.
Les images de cette notice sont proposées à
titre indicatif.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale de
montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des
avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil
sans fiche. La garantie ne couvre pas les
dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement
pour préparer des aliments et des boissons.
Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser
l'appareil uniquement dans des pièces
fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de 8 ans ou plus et par des personnes dotées
de capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou disposant de
connaissances ou d’expérience insuffisantes,
sous la surveillance d'un tiers responsable de
leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques
qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué
par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis
par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans
et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Assurez-vous de toujours insérer les
accessoires dans le bon sens dans le
compartiment de cuisson. ~ "Accessoires"
à la page 11
Ut i l i sat i on conf or me
4
(Précautions de sécurité
importantes
Pr écaut i ons de sécur i t é i mpor t ant es
Généralités
: Mise en garde – Risque d'incendie !
Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut s'enflammer.
Ne jamais entreposer d'objets inflammables
dans le compartiment de cuisson. Ne
jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il
s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil
et débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque
!
■
Les d’incendie
résidus alimentaires
épars, la graisse et
le jus de rôti peuvent s'enflammer. Avant
utilisation, retirez les grosses salissures
présentes dans le compartiment de
cuisson, sur les résistances de chauffe et
sur les accessoires.
Risque
! courant d'air lors de
■
Il sed'incendie
produit un
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les
résistances chauffantes et s'enflammer. Ne
jamais poser de papier sulfurisé non
attaché sur un accessoire lors du
préchauffage. Toujours déposer un plat ou
un moule de cuisson sur le papier sulfurisé
pour le lester. Recouvrir uniquement la
surface nécessaire de papier sulfurisé. Le
papier sulfurisé ne doit pas dépasser des
accessoires.
■
: Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances
chauffantes. Toujours laisser l'appareil
refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant leur utilisation.
Il convient de veiller à ne pas toucher les
éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins
de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une
surveillance continue.
Risque
brûlure ! ou les accessoires
■
Les de
récipients
deviennent très chaud. Toujours utiliser des
maniques pour retirer le récipient ou les
accessoires du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
■
Précautions de sécurité importantes
■
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
: Mise en garde – Risque de brûlures !
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque
devapeur
brûlureschaude
!
■
De la
peut s'échapper
lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.
La vapeur n'est pas visible selon sa
température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir
prudemment la porte de l'appareil. Eloigner
les enfants.
Risque
de brûlure d'eau
!
■
La présence
dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
fr
Risque
de choc électrique
!
■
De l'humidité
qui pénètre
peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à
vapeur.
Risque
de choc électrique
! peut provoquer un
■
Un appareil
défectueux
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux. Débrancher
la fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
■
: Mise en garde – Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque
blessure ! de la porte de l'appareil
■
Les de
charnières
bougent à l'ouverture et à la fermeture de la
porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre
les doigts dans la zone des charnières.
Risque
blessuresde! vous blesser si vous
■
Vousderisquez
heurtez la porte de l'appareil ouverte. La
porte de l'appareil doit être fermée pendant
et après le fonctionnement.
■
Ampoule halogène
: Mise en garde – Risque de brûlure !
Les lampes du compartiment de cuisson
deviennent très chaudes. Le risque de brûlure
persiste encore un certain temps après les
avoir éteintes. Ne touchez pas au cache en
verre. Évitez tout contact avec la peau lors du
nettoyage.
: Mise en garde – Risque de choc
électrique !
Lors du remplacement de l'ampoule du
compartiment de cuisson, les contacts du
culot de l'ampoule sont sous tension. Retirer
la fiche secteur ou couper le fusible dans le
boîtier à fusibles avant de procéder au
remplacement.
: Mise en garde – Risque de choc
électrique !
■
Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans la
tableau électrique. Appeler le service aprèsvente.
Risque
de chocdes
électrique
■
L'isolation
câbles! des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
5
fr
Causes de dommages
]Causes de dommages
Causes de domages
Généralités
Attention !
■
Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur
le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas
d'accessoires sur le fond du compartiment de
cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment
de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de
papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le
fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé
une température supérieure à 50 °C. Cela crée une
accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne
correspondent plus et l'émail sera endommagé.
■
Feuille d'aluminium : Une feuille d'aluminium placée
dans le compartiment de cuisson ne doit pas entrer
en contact avec la vitre de la porte. Cela peut
conduire à des décolorations définitives sur la vitre
de la porte
■
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne
versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le
changement de température peut occasionner des
dommages sur l'émail.
■
Humidité dans le compartiment de cuisson : si de
l'humidité subsiste longtemps dans le compartiment
de cuisson, cela peut entraîner une corrosion.
Laissez sécher le compartiment de cuisson après
utilisation. Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une
longue durée. Ne stockez pas d'aliments dans le
compartiment de cuisson.
■
Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte :
lorsque vous avez utilisé l'appareil à haute
température, laissez refroidir le compartiment de
cuisson uniquement la porte fermée. Ne coincez rien
dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est
qu'en partie ouverte, les façades des meubles
voisins peuvent s'endommager avec le temps.
Laissez refroidir le compartiment de cuisson porte
ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé
beaucoup d'humidité.
■
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à
pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le
jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des
taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite
à bords hauts.
■
Joint de porte fortement encrassé : si le joint est
fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme
plus correctement lors du fonctionnement. La façade
des meubles voisins peut être endommagée. Veillez
à ce que le joint soit toujours propre. N'utilisez
jamais l'appareil avec un joint endommagé ou sans
joint. ~ "Nettoyage" à la page 17
■
Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise
ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et
de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas
déposer de récipients ou des accessoires sur la
porte de l'appareil.
■
Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil,
les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la
porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en
butée dans le compartiment de cuisson.
6
■
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez
pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée
ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de
se casser.
Installation et branchement
5Installation et
branchement
Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement.
Respecter la notice spéciale de montage.
N'installez pas l'appareil derrière une porte de meuble
ni derrière une porte décorative. Il existe un risque de
surchauffe.
I n s t a l a t i on e t b r a n c h e m n t
Raccordement électrique
Seul du personnel qualifié et agréé peut raccorder
l'appareil. Les prescriptions du fournisseur d'électricité
compétent doivent impérativement être respectées.
Tout droit à la garantie sera annulé en cas de
raccordement incorrect de l'appareil.
Attention !
Si le cordon d'alimentation électrique est endommagé,
il doit être remplacé par le fabricant, son service aprèsvente ou un autre professionnel qualifié.
■
■
■
Pour tous les travaux de montage, l'appareil doit être
sans tension.
L'appareil répond à la classe de protection I et doit
uniquement être branché sur une prise avec terre.
Le cordon d'alimentation secteur doit être au
minimum du type H05 V V-F 3G 1,5 mm².
: Mise en garde – Danger de mort !
■
fr
Le cordon électrique n'est pas en contact avec des
sources de chaleur.
Mesures à respecter au cours du transport
Fixez toutes les parties mobiles à l'intérieur et audessus de l'appareil avec un ruban adhésif qui peut
être retiré sans laisser de traces. Insérez les différents
accessoires (par ex. plaque de four) avec du carton fin
sur les bords dans les gradins correspondants, afin
d'éviter d'endommager l'appareil. Placez du carton ou
autre protection similaire entre la face avant et la face
arrière afin d'éviter tout choc contre le côté intérieur de
la porte vitrée. Fixez la porte et, le cas échéant, le
couvercle supérieur au flanc de l'appareil avec du
ruban adhésif.
Conservez l'emballage d'origine de l'appareil.
Transportez l'appareil en position verticale. Veuillez
respecter les flèches de transport situées sur
l'emballage.
Si l'emballage d'origine n'est plus disponible
Emballez l'appareil dans un emballage de protection
afin de pouvoir garantir une protection suffisante contre
tout endommagement lié à son transport.
Transportez l'appareil en position verticale. Ne tenez
pas l'appareil par la poignée de la porte ou par les
raccordements situés à l'arrière car ceux-ci pourraient
être endommagés. Ne posez aucun objet lourd sur
l'appareil.
Risque d'électrocution en cas de contact avec des
composants sous tension.
■
Saisissez la fiche uniquement avec les mains
sèches.
■
Retirez le cordon électrique uniquement directement
par la fiche et jamais par le cordon, car celui-ci
pourrait alors être endommagé.
■
Ne débranchez jamais la fiche pendant le
fonctionnement.
Observez les consignes suivantes et assurez-vous que
les points suivants sont respectés :
Remarques
■
La fiche mâle et la prise de courant vont ensemble.
■
Les fils du cordon présentent une section suffisante.
■
Le système de mise à la terre est correctement
installé.
■
L'opération du changement du cordon électrique (si
nécessaire) doit impérativement être effectuée par
un électricien agréé. Vous pouvez obtenir un cordon
électrique de rechange auprès du service aprèsvente.
■
N’utilisez pas de fiches / prises multiples ni de
câbles prolongateurs.
■
En cas d’utilisation d’un disjoncteur différentiel,
n’utilisez qu’un type de disjoncteur arborant le
symbole z.
Seul ce symbole garantit que les prescriptions
actuellement en vigueur seront remplies.
■
La fiche mâle reste à tout moment accessible.
■
Le cordon électrique n'est pas plié, pincé, modifié,
coupé.
7
fr
Protection de l'environnement
7Protection de
l'environnement
■
Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil
pendant le fonctionnement.
Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité
énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment
vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de
l'utilisation de l'appareil et comment correctement
éliminer l'appareil.
Pr ot ect i on de l ' envi r on emnt
Économie d'énergie
■
■
■
Préchauffez l'appareil uniquement si cela est indiqué
dans la recette ou dans les tableaux de la notice
d'utilisation.
Laissez décongeler les plats cuisinés congelés
avant de les placer dans le compartiment de
cuisson.
Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs
ou émaillés. Ces types de moules absorbent bien la
chaleur.
■
■
Si vous souhaitez faire cuire plusieurs gâteaux,
faites-les cuire les uns après les autres. Le
compartiment de cuisson est encore chaud. Le
temps de cuisson diminue au deuxième gâteau.
Vous pouvez aussi placer 2 moules à cake côte à
côte dans le compartiment de cuisson.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous
pouvez éteindre l'appareil 10 minutes avant la fin du
temps de cuisson, puis terminer la cuisson grâce à
la chaleur résiduelle.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant
l'environnement.
■
8
Retirez du compartiment de cuisson tous les
accessoires qui ne sont pas nécessaires.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et
une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
Présentation de l'appareil
*Présentation de l'appareil
Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages
et les éléments de commande. De plus, vous allez
découvrir les différentes fonctions de votre appareil.
Pr ésent at i on de l ' ap ar ei l
fr
Bandeau de commande
Le bandeau de commande vous permet de régler les
différentes fonctions de votre appareil. Ci-après l'aperçu
du bandeau de commande ainsi que la disposition des
éléments de commande.
Remarque : Des variations de détails ou de couleurs
sont possibles selon le modèle d'appareil.
( Touches et affichage
Les touches sont des zones tactiles sous
lesquelles se trouvent des capteurs. Effleurez
uniquement le symbole pour sélectionner la
fonction.
L'affichage indique le symbole des fonctions
actives et les fonctions de temps.
0 Sélecteur de fonctions
Le sélecteur de fonctions vous permet de régler le
mode de cuisson ou d'autres fonctions.
Vous pouvez tourner le sélecteur des fonctions à
gauche ou à droite à partir de la position zéro.
8 Sélecteur de température
Réglez la température pour le mode de cuisson
avec le sélecteur de température ou sélectionnez
le réglage pour d'autres fonctions.
Vous pouvez uniquement tourner le sélecteur de
température à partir de la position zéro vers la
droite, jusqu'en butée. Vous ne pouvez pas le
tourner plus loin.
Remarque : Sur certains appareils, les manettes sont
escamotables. Pour l'enclencher et la désenclencher,
appuyez sur la manette en position zéro.
Touches et affichage
Les touches vous permettent de régler différentes
fonctions supplémentaires de votre appareil. Les
valeurs pour ce faire apparaissent à l'affichage.
Symbole
Fonctions de temps
\
Sécurité enfants
A
@
Moins
Plus
Signification
Sélectionnez Minuterie ,Q,
Durée x, Fin y et Heure en
appuyant à plusieurs reprises.
Verrouillez et déverrouillez les fonctions du four sur le bandeau de commande en appuyant env. 4 secondes.
Diminuer les valeurs de réglage.
Augmenter les valeurs de réglage.
--------
Touches
Il y a de sondes sous les différentes touches. Vous
n'avez pas besoin d'appuyer fort. Effleurez simplement
le symbole respectif.
Affichage
La valeur, qui est déjà réglable ou écoulée, apparaît en
arrière-plan.
Pour utiliser les fonctions de temps individuelles,
appuyez plusieurs fois sur la touche v. Le symbole
dont la valeur est déjà en arrière-plan s'allume.
9
fr
Présentation de l'appareil
Modes de cuisson et fonctions
Le sélecteur de fonctions vous permet de régler les
modes de cuisson et d'autres fonctions.
Mode de cuisson
<
Chaleur tournante 3D
6
Chaleur tournante douce
$
$
(
Position Pizza
7
Gril air pulsé
%
Convection naturelle
Chaleur de sole
Gril, grande surface
--------
Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson
approprié pour votre plat, nous vous expliquons ciaprès les différences et les utilisations.
Utilisation
Pour faire cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux.
Le ventilateur répartit uniformément dans le compartiment de cuisson la chaleur de la
résistance située dans la paroi arrière.
Pour la cuisson douce de mets sélectionnés sur un niveau, sans préchauffage.
Le ventilateur répartit dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance ronde
située dans la paroi arrière.
Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en mode recirculation de l'air et la classe d'efficacité énergétique.
Pour la préparation de pizzas et de mets qui demandent beaucoup de chaleur par le bas.
La résistance inférieure et le collier chauffant dans la paroi arrière chauffent.
Pour la cuisson au bain-marie et pour poursuivre la cuisson de gâteaux.
La chaleur est diffusée par la sole.
Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, des saucisses ou des toasts et
pour gratiner.
Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée.
Pour le rôtissage de volailles, de poissons entiers et de gros morceaux de viande.
La résistance chauffante du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur
répartit l'air chaud autour du mets.
Pour la cuisson et le rôtissage traditionnels sur un niveau. Convient particulièrement pour
des gâteaux avec une garniture fondante.
La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole.
Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en mode
conventionnel.
Autres fonctions
Votre nouveau four vous offre bien d'autres fonctions
que nous vous expliquons ici brièvement.
Fonction
F
^
Chauffage rapide
Utilisation
Préchauffez le compartiment de cuisson rapidement, sans accessoire.
Éclairage du compartiment de cuisson
Allumer l'éclairage du compartiment de cuisson sans fonction.
Vous facilite par ex. le nettoyage du compartiment de cuisson.
--------
Température
Le sélecteur de température vous permet de régler la
température du compartiment de cuisson. Par ailleurs,
vous pouvez sélectionner les puissances pour d'autres
fonctions.
Si la température est réglée au-dessus de 250 °C,
l'appareil abaisse la température à environ 240 °C
après env. 10 minutes. Si votre appareil est en mode de
cuisson Convection naturelle ou Chaleur de sole, aucun
abaissement de température n'est réalisé.
Position
Signification
L’appareil ne chauffe pas.
Ú
Position zéro
50-275
Plage de température La température pouvant être
sélectionnée dans le compartiment de cuisson en °C.
10
1, 2, 3
ou
I, II, III
Positions gril
Les positions réglées pour le gril,
grande surface ( et petite
surface * (selon le type d'appareil).
Position 1 = faible
Position 2 = moyen
Position 3 = fort
--------
Affichage de la température
Lorsque l'appareil chauffe, le symbole p s'allume. Il
s'éteint pendant les coupures de chauffe.
Lorsque vous préchauffez, le moment optimal pour
l'enfournement de votre mets est atteint dès que le
symbole s'éteint pour la première fois.
Accessoires
Remarque : En raison de l'inertie thermique, la
température affichée peut être légèrement différente de
la température réelle dans le compartiment de cuisson.
fr
_Accessoires
Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous
trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de
leur utilisation.
Ac es oi r es
Compartiment de cuisson
Différentes fonctions dans le compartiment de cuisson
facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une
large surface du compartiment de cuisson est éclairée
et un ventilateur de refroidissement protège l'appareil
d'une surchauffe.
Accessoires fournis
Votre appareil est équipé des accessoires suivants :
Grille
Pour des récipients, des moules à soufflé et à gâteaux.
Pour des rôtis, des grillades et des plats
surgelés.
Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries,
plats surgelés et gros rôtis.
Elle peut servir à récupérer la graisse si
vous faites griller directement sur la
grille.
Ouvrir la porte de l'appareil
Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant un
fonctionnement en cours, le fonctionnement se
poursuit.
Éclairage du compartiment de cuisson
Dans la plupart des modes de cuisson et avec la
plupart des fonctions, l'éclairage du compartiment de
cuisson reste allumé pendant le fonctionnement.
Lorsque vous quittez le fonctionnement avec le
sélecteur de fonction, il s'éteint.
En réglant le sélecteur des fonctions sur la position
d'éclairage du compartiment de cuisson, vous pouvez
allumer l'éclairage sans chauffage. Cela vous facilite les
choses par ex. lors du nettoyage de votre appareil.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et
s'arrête selon les besoins. L'air chaud s'échappe audessus de la porte.
Attention !
Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon l'appareil
surchauffe.
Afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus
vite après le fonctionnement, le ventilateur continue de
fonctionner un certain temps.
--------
Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont
été spécialement élaborés pour votre appareil.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du
service après-vente, dans le commerce spécialisé ou
sur Internet.
Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut
se déformer. Ce phénomène est normal et n'a aucune
incidence sur le fonctionnement de l'appareil. Cette
déformation disparaît dès qu'il refroidi.
Insérer l'accessoire
Le compartiment de cuisson possède 5 niveaux
d'enfournement. Les niveaux d'enfournement se
comptent du bas vers le haut.
Sur certains appareils, le niveau d'enfournement
supérieur est repéré par un symbole de gril au niveau
du compartiment de cuisson.
Introduisez toujours l'accessoire entre les deux barres
de guidage d'un niveau d'enfournement.
L'accessoire peut être retiré à peu près à moitié sans
qu'il ne bascule. Les rails télescopiques permettent de
retirer l'accessoire.
Selon l'équipement de l'appareil, les rails télescopiques
doivent s'encliqueter lorsqu'ils sont entièrement retirés.
Il est ainsi facile de poser l'accessoire dessus. Pour le
déverrouillage, repoussez les rails dans le
compartiment de cuisson avec une légère pression.
11
fr
Accessoires
En introduisant l'accessoire dans le compartiment de
cuisson, veillez à ce que l'indentation de l'accessoire
soit orientée vers l'arrière. Ce n'est qu'ainsi qu'il
s'encliquette.
Remarques
■
Tenez la plaque de four sur les côtés avec les deux
mains et insérez-la parallèlement au support. Lors de
son insertion, ne déplacez pas la plaque à pâtisserie
latéralement dans un mouvement de va et vient.
Sinon il sera difficile d'insérer la plaque à pâtisserie.
Les surfaces émaillées pourraient être
endommagées.
■
Veillez à toujours introduire les accessoires dans le
bon sens dans le compartiment de cuisson.
■
Enfournez toujours complètement l'accessoire dans
le compartiment de cuisson afin qu'il ne soit pas en
contact avec la porte de l'appareil.
■
Retirez du compartiment de cuisson les accessoires
dont vous n'avez pas besoin pendant le
fonctionnement.
Accessoires en option
Les accessoires en option sont en vente auprès du
service après-vente, dans le commerce spécialisé ou
sur Internet. Vous trouverez un large choix
d'accessoires pour votre appareil dans nos brochures
ou sur Internet.
La disponibilité des accessoires en option ainsi que la
possibilité de les commander en ligne varient selon les
pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Remarque : Les accessoires en option ne
correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de
l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte
de votre appareil (E-Nr.). ~ "Service après-vente"
à la page 22
Accessoires en option
Grille
Pour des récipients, moules à gâteau, plats à gratin et pour des rôtis
et des pièces à griller.
Plaque à pâtisserie
Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries.
Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis.
Elle peut servir à récupérer la graisse si vous faites griller vos mets
directement sur la grille.
12
Grille d'insertion
Pour la viande, la volaille et le poisson.
À placer dans la lèchefrite pour récupérer la graisse et le jus de
viande qui s'écoule.
Lèchefrite Pro
Pour préparer de grandes quantités. Convient parfaitement pour la
moussaka par ex.
Couvercle pour la lèchefrite Pro
Le couvercle permet d'utiliser la lèchefrite Pro comme une cocotte
Pro.
Plaque à pizza
Pour des pizzas et grands gâteaux ronds.
Tôle à griller
Pour des grillades à la place de la grille ou comme protection antiéclaboussures. À utiliser uniquement dans la lèchefrite.
Pierre à pain et à pizzas
Pour le pain, les petits pains et la pizza dont le fond doit être croustillant.
La pierre à pain et à pizzas doit être préchauffée à la température
recommandée.
Cocotte en verre
Pour des plats cuits à l'étouffée et des soufflés.
Lèchefrite en verre
Pour des soufflés, plats aux légumes et pâtisseries.
Système télescopique simple
Avec les rails télescopiques au niveau 2, vous pouvez retirer l'accessoire plus loin, sans qu'il ne bascule.
Système télescopique double
Avec les rails télescopiques aux niveaux 2 et 3 vous pouvez retirer
l'accessoire plus loin, sans qu'il ne bascule.
Système télescopique triple
Avec les rails télescopiques aux niveaux 1, 2 et 3 vous pouvez retirer
l'accessoire plus loin, sans qu'il ne bascule.
--------
Avant la première utilisation
KAvant la première
utilisation
Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil,
vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez
aussi le compartiment de cuisson et les accessoires.
Avant l a pr emi èr e ut i l i sat i on
Première mise en service
L'heure apparaît une fois les branchements électriques
effectués. Réglez l'heure actuelle.
Régler l'heure
Veillez à ce que le sélecteur de fonction se trouve sur la
position zéro.
L'heure démarre à "12:00 heures".
1. Réglez l'heure à l'aide des touches A ou @.
2. Pour confirmer, appuyez sur la touche v.
L'heure actuelle apparaît dans l'affichage.
Nettoyer le compartiment de cuisson et les
accessoires
Avant de préparer pour la première fois des mets avec
l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les
accessoires.
Nettoyer le compartiment de cuisson
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment
de cuisson à vide, la porte fermée.
Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne
contient pas de restes d'emballage, tels que des billes
de polystyrène, et retirez le ruban adhésif qui se trouve
sur l'appareil ou dans ce dernier. Avant la chauffe,
essuyez les surfaces lisses dans le compartiment de
cuisson avec un chiffon doux humide. Aérez la cuisine
tant que l'appareil chauffe.
Procédez aux réglages indiqués. Vous apprendrez dans
les chapitres suivants comment régler le mode de
cuisson et la température. ~ "Utilisation de l’appareil"
à la page 13
Réglages
Mode de cuisson
Chaleur tournate 3D :
Température
Durée
maximale
1 heure
Éteignez l'appareil après la durée indiquée.
Lorsque le compartiment de cuisson a refroidi, nettoyez
les surfaces lisses avec de l'eau additionnée de produit
à vaisselle et une lavette.
Nettoyer les accessoires
Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et une lavette ou une
brosse douce.
fr
1Utilisation de l’appareil
Nous vous avons déjà présenté les éléments de
commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous
vous expliquons comment régler votre appareil.
Ut i l i sat i on de l ’ ap ar ei l
Allumer et éteindre l'appareil
Le sélecteur de fonction allume et éteint l'appareil. Dès
que vous le tournez dans une position autre que la
position zéro, l'appareil s'allume. Pour éteindre
l'appareil, tournez toujours le sélecteur de fonction sur
la position zéro.
Réglage du mode de cuisson et de la
température
Le sélecteur de fonction et de température permet de
régler très facilement votre appareil. Pour connaître le
mode de cuisson le mieux adapté pour vos plats,
reportez-vous au début de la notice d'utilisation.
Exemple dans l'illustration : convection naturelle % à
190 °C.
1. Réglez le mode de cuisson à l'aide du sélecteur de
fonctions.
2. Réglez la température ou la position gril à l'aide du
sélecteur de température.
ƒ&
L'appareil commence à chauffer après quelques
secondes.
Lorsque votre plat est prêt, éteignez l'appareil en
tournant le sélecteur de fonction sur la position zéro.
Remarque : Vous pouvez aussi régler sur l'appareil la
durée et la fin du fonctionnement. ~ "Fonctions
temps" à la page 14
13
fr
Fonctions temps
Modifier
Vous pouvez modifier à tout moment le mode de
cuisson et la température au moyen du sélecteur
correspondant.
OFonctions temps
Chauffage rapide
Fonction de temps
x Durée
Le chauffage rapide permet de réduire la durée de
chauffe.
Utilisez ensuite de préférence :
■
< Chaleur tournante 3D
■
% Convection naturelle
Utilisez uniquement le chauffage rapide pour des
températures supérieures à 100 °C.
Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme,
enfournez votre plat uniquement lorsque le
"préchauffage rapide" est terminé.
1. Réglez le sélecteur des fonctions sur F.
2. Réglez la température à l'aide du sélecteur de
température.
Le four commence à chauffer au bout de quelques
secondes.
Un signal retentit lorsque le chauffage rapide est
terminé. Enfournez votre plat.
Votre appareil dispose de différentes fonctions de
temps.
Fonct i ons t emps
y Fin
Q
Minuterie
v
Heure
Utilisation
Après écoulement d'une durée réglée, l'appareil arrête automatiquement de fonctionner.
Entrez la durée et une heure de fin souhaitée.
L'appareil démarre automatiquement, de
sorte que le fonctionnement soit terminé à
l'heure souhaitée.
La minuterie fonctionne comme un minuteur
de cuisine. Il marche indépendamment du
mode de fonctionnement et n'influence pas
l'appareil.
Tant qu'aucune autre fonction n'est en cours
en arrière-plan, l'appareil affiche l'heure.
Vous pouvez appeler la durée à l'aide de la touche v
uniquement après le réglage d'un mode de cuisson.
Après le réglage d'une durée, l'heure de la fin peut être
appelée.
Après écoulement d'une durée ou d'un temps de la
minuterie, un signal retentit. Vous pouvez couper le
signal prématurément en effleurant la touche v.
Réglage de la durée
Vous pouvez régler sur l'appareil la durée de cuisson
de votre plat. Ainsi, la durée de cuisson ne sera pas
dépassée involontairement et vous ne devez pas
interrompre vos autres occupations pour mettre fin au
fonctionnement.
Il est possible de régler au maximum 23 heures et
59 minutes. Jusqu'à une heure, la durée peut être
réglée par tranche de 1 minute, puis par tranche de
5 minutes.
Selon la touche que vous effleurez en premier, la durée
commence à une autre valeur de référence :
10 minutes pour la touche A et 30 minutes pour la
touche @.
Exemple illustré : durée de 45 minutes.
1. Réglage du mode de cuisson et de la température
ou de la position.
2. Appuyez deux fois sur la touche v.
La durée x est indiquée à l'écran.
[
14
Fonctions temps
3. Réglez la durée avec la touche
fr
A ou @.
4. Différez la fin avec la touche
@ ou A.
L'appareil commence à chauffer au bout de quelques
secondes. La durée s'écoule sur l'affichage.
La durée est écoulée
Un signal retentit. L'appareil cesse de chauffer. La
durée zéro est affichée.
Dès que le signal est terminé, vous pouvez de nouveau
régler une durée à l'aide de la touche @.
Lorsque votre plat est prêt, éteignez l'appareil en
tournant le sélecteur de fonction sur la position zéro.
Modifier et annuler
Vous pouvez modifier à tout moment la durée au
moyen de la touche A ou @. La modification sera
validée après quelques secondes.
Pour annuler, ramenez la durée complètement à zéro
avec la touche A. L'appareil continue à chauffer sans
durée.
Réglage de la fin
Vous pouvez différer l'heure de la fin de la durée. Vous
pouvez par ex. enfourner le mets le matin et régler
l'appareil de telle manière qu'il sera prêt à midi.
Remarques
■
Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop
longtemps dans le compartiment de cuisson afin
qu'ils ne se gâtent pas.
■
Ne réglez pas une fin après le démarrage du
fonctionnement. Le résultat de cuisson ne
correspondrait plus.
La fin de la durée peut être différée d'un maximum de
23 heures et 59 minutes.
Au bout de quelques secondes, l'appareil valide les
réglages. L'heure de la fin apparaît dans l'affichage.
Dès que l'appareil démarre, la durée s'écoule.
La durée est écoulée
Un signal retentit. L'appareil cesse de chauffer. La
durée zéro est affichée.
Dès que le signal est terminé, vous pouvez de nouveau
régler une durée à l'aide de la touche @.
Lorsque votre plat est prêt, éteignez l'appareil en
tournant le sélecteur de fonction sur la position zéro.
Modifier et annuler
La touche A ou @ permet de modifier l'heure de la fin.
La modification sera validée après quelques secondes.
L'heure de la fin n'est plus modifiable si la durée
s'écoule déjà. Le résultat de cuisson ne correspondrait
plus.
Pour annuler, à l'aide de la touche A, ramenez l'heure
de la fin complètement à zéro à l'heure actuelle plus la
durée. L'appareil commence à chauffer et la durée
s'écoule.
Exemple illustré : il est 10:30 heures, la durée réglée
est de 45 minutes et le plat doit être prêt à 12:30
heures.
1. Réglage du mode de cuisson et de la température
ou de la position.
2. Appuyez deux fois sur la touche v et réglez la
durée avec la touche A ou @.
3. Appuyez de nouveau sur la touche v.
L'heure de la fin y est marquée dans l'affichage.
15
fr
Sécurité-enfants
Réglage de la minuterie
Vous pouvez utiliser la minuterie lorsque l'appareil est
allumé ou éteint. Cependant aucune durée ou heure de
fin ne doit être réglée.
Il est possible de régler au maximum 23 heures et
59 minutes. L'heure de la minuterie peut se régler par
pas de 30 secondes jusqu'à 10 minutes. Ensuite les
incréments de temps deviennent plus grands plus la
valeur est grande.
Selon la touche que vous effleurez en premier, la
minuterie commence à une autre valeur de référence :
5 minutes pour la touche A et 10 minutes pour la
touche @.
1. Appuyez sur la touche
v jusqu'à ce que le symbole
de la minuterie Q soit marqué.
2. Réglez le temps de la minuterie avec la touche
ou @.
La minuterie démarre après quelques secondes.
A
ASécurité-enfants
Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil
par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil
est équipé d'une sécurité enfants.
Sécur i t é- enf ant s
Remarques
■
La sécurité-enfants n'a pas d'impact sur une table de
cuisson éventuellement raccordée.
■
Après une coupure de courant la sécurité-enfants
n'est plus active.
Activation et désactivation
Pour activer la sécurité enfants, le sélecteur de fonction
doit être en position zéro.
Appuyez sur la touche D pendant 4 secondes env.
†‘”“ apparaît dans l'affichage. La sécurité enfant est
activée.
Conseil : Si le temps réglé de la minuterie se rapporte
au fonctionnement de l'appareil, utilisez la durée.
L'appareil s'éteint ainsi automatiquement.
Remarque : Si une minuterie Q est réglée, celle-ci
continue à s'écouler. Tant que la sécurité enfants est
activée, il est impossible de modifier la minuterie.
La minuterie est écoulée
Un signal retentit. La durée zéro est affichée.
Éteignez la minuterie en appuyant sur une touche de
votre choix.
Pour la désactiver, appuyez de nouveau env.
4 secondes sur la touche D jusqu'à ce que †‘”“
disparaisse de l'affichage.
Modifier et annuler
Vous pouvez modifier à tout moment le temps de la
minuterie au moyen de la touche A ou @. La
modification sera validée après quelques secondes.
Pour annuler, ramenez l'heure de la minuterie
complètement à zéro avec la touche A. La minuterie est
désactivée.
Réglage de l’heure
Après avoir branché l'appareil ou après une panne de
courant, l'heure clignote dans l'affichage. Réglez
l'heure.
Le sélecteur de fonction doit être sur la position zéro.
1. Réglez l'heure à l'aide des touches A ou @.
L'heure cesse de clignoter.
2. Confirmez avec la touche v.
L'appareil reprend l'heure réglée.
Modifier l'heure
Vous pouvez au besoin remodifier l'heure par ex. pour
le passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver.
Pour ce faire, sur un appareil éteint, appuyez sur la
touche v jusqu'à ce que l'heure clignote, puis modifiez
l'heure à l'aide de la touche A ou @.
16
Nettoyage
DNettoyage
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous trouverez ici des conseils pour
entretenir et nettoyer correctement votre appareil.
Net oyage
Nettoyants appropriés
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en
utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter
les indications dans le tableau. Selon le modèle
d'appareil, les zones ne sont pas toutes présentes sur
votre appareil.
Attention !
Dégâts de la surface
N'utilisez pas de
■
nettoyants agressifs ou abrasifs,
■
nettoyants à forte teneur d'alcool,
■
tampons en paille métallique ni d'éponges à dos
récurant,
■
nettoyeur haute pression ou nettoyeur à vapeur,
■
nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les
soigneusement.
Conseil : Des produits de nettoyage et d'entretien
particulièrement recommandés sont en vente auprès du
service après-vente. Respectez les indications
respectives du fabricant.
: Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à
ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
Niveau
Nettoyage
Extérieur de l'appareil
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Façade en inox
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Éliminer immédiatement les taches de calcaire,
projections de graisse, de fécule et de blanc
d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces
salissures.
Des produits d'entretien spéciaux pour inox qui
sont appropriés pour des surfaces chaudes sont
en vente auprès du service après-vente ou dans le
commerce spécialisé. Appliquer avec un chiffon
doux une pellicule mince de produit d'entretien.
Matière plastique Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de
racloirs à verre.
fr
Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
mande
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de
racloirs à verre.
Vitres de la porte Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de racloir à verre ni de spirales à
récurer en inox.
Poignée de la
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
porte
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Si du détartrant parvient sur la poignée de la
porte, l'essuyer immédiatement. Sinon ces taches
ne pourront plus être enlevées.
L'intérieur de l'appareil
Surfaces émailEau chaude additionnée de produit à vaisselle ou
lées
eau vinaigrée :
Nettoyez avec une lavette et séchez avec un chiffon doux.
Ramollissez les résidus d'aliment incrustés avec
un chiffon humide et de l'eau additionnée de produit à vaisselle. En cas salissures importantes, utilisez une spirale à récurer en inox ou un produit
de nettoyage pour four.
Attention !
N'utilisez jamais de produit de nettoyage pour four
dans un compartiment de cuisson chaud. Cela
pourrait endommager l'émail. Avant le prochain
chauffage, retirez les résidus du compartiment de
cuisson et de la porte de l'appareil.
Après le nettoyage, laissez le compartiment de
cuisson ouvert, afin qu'il sèche.
Remarque : Des dépôts blancs peuvent se former à cause des résidus d'aliments. Ceux-ci sont
inoffensifs et n'ont aucune influence sur les fonctionnalités de l'appareil.
Le cas échéant, retirez-les avec de l'acide citrique.
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Couvercle en
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chifverre de l'éclairage du comparti- fon doux.
ment de cuisson En cas de salissures importantes, utiliser un produit de nettoyage pour four.
Joint de porte
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Ne pas l'enlever ! Nettoyer avec une lavette.
Ne pas récurer.
17
fr
Nettoyage
Recouvrement de en acier inoxydable :
utilisez un nettoyant pour inox. Respectez les indila porte
cations des fabricants. N'utilisez pas de produit
d'entretien pour inox.
en plastique :
nettoyez avec de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette. Séchez ensuite
avec un chiffon doux. N'utilisez pas de nettoyant
pour vitres ni de racloirs à verre.
Retirez le recouvrement de la porte pour le nettoyage.
Supports
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou
une brosse.
Système télesco- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
pique
Nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Ne pas éliminer la graisse de lubrification sur les
rails télescopiques, les nettoyer de préférence en
position rentrée. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
Accessoires
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettez à tremper et nettoyez avec une lavette ou
une brosse.
En cas de salissures importantes, utilisez une spirale à récurer en inox.
Les accessoires émaillés vont au lave-vaisselle.
--------
Remarques
■
Des légères différences de teintes apparaissent sur
la façade de l'appareil en raison des différents
matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
■
Des ombres ressemblant à des stries sur la vitre de
la porte sont des reflets de l'éclairage du
compartiment de cuisson.
■
L'émail est cuit à des températures très élevées.
Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce
phénomène est normal et n'a aucune incidence sur
le fonctionnement.
Les bords de plaques minces ne peuvent pas être
complètement émaillés. Ils peuvent donc présenter
des aspérités. La protection contre la corrosion n'en
est pas compromise.
18
Maintenir l'appareil propre
Afin d'éviter la formation de salissures tenaces,
maintenez l'appareil toujours propre et éliminez
immédiatement les salissures.
: Mise en garde – Risque d’incendie !
Les résidus alimentaires épars, la graisse et le jus de
rôti peuvent s'enflammer. Avant utilisation, retirez les
grosses salissures présentes dans le compartiment de
cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les
accessoires.
Conseils
■
Nettoyez le compartiment de cuisson après chaque
utilisation. Ainsi les salissures ne peuvent pas
s'incruster.
■
Éliminez immédiatement les taches de calcaire, de
graisse, de fécule et de blanc d'œuf.
■
Pour faire cuire des gâteaux très humides, utilisez la
lèchefrite.
■
Pour le rôtissage, utilisez un récipient approprié, par
ex. une cocotte.
Supports
fr
pSupports
qPorte de l'appareil
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous
pouvez décrocher et nettoyer les supports.
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous
pouvez décrocher et nettoyer la porte de l'appareil.
Décrocher et accrocher les supports
Décrocher et accrocher la porte du four
Pour le nettoyage, vous pouvez enlever les supports. Le
four doit être refroidi.
Pour le nettoyage et pour la dépose des vitres de la
porte, vous pouvez décrocher la porte du four.
Les charnières de la porte du four possèdent
respectivement un levier de verrouillage. Lorsque les
leviers de verrouillage sont pivotés vers l'intérieur
(fig. A), la porte du four est sécurisée. Elle ne peut pas
être décrochée. Lorsque les leviers de verrouillage sont
pivotés vers l'extérieur pour décrocher la porte du four
(fig. B), les charnières sont sécurisées. Elles ne peuvent
pas se fermer subitement.
Sup or t s
Décrocher les supports
1.
2.
3.
4.
Lever le support à l'avant vers le haut
et le décrocher (fig. A).
Tirer ensuite tout le support vers l'avant
et le retirer (fig. B).
$
%
Por t e de l ' ap ar ei l
$
Nettoyez les supports avec du produit à vaisselle et une
éponge à vaisselle. Utilisez une brosse en cas de
salissures tenaces.
Accrocher les supports
1. Engager le support d'abord dans la prise arrière, le
pousser légèrement en arrière (fig. A)
2. et l'accrocher ensuite dans la prise avant (fig. B).
$
%
%
: Mise en garde – Risque de blessure !
Si les charnières ne sont pas bloquées, elles peuvent
se fermer violemment. Veillez à ce que les leviers de
verrouillage soient toujours entièrement fermés ou bien
entièrement ouverts lors du décrochage de la porte du
four.
Décrocher la porte
1. Ouvrir complètement la porte du four.
2. Ouvrir les deux leviers de verrouillage à gauche et à
droite (fig. A).
3. Fermer la porte du four jusqu'en butée. Avec les
deux mains, la tenir à gauche et à droite. La refermer
un peu plus et la retirer (fig. B).
$
%
Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à
gauche. Veillez à ce que la hauteur 1 et 2 soit en bas,
comme sur la fig. B, et la hauteur 3, 4 et 5 en haut. Le
rail de défournement doit pouvoir être tiré vers l'avant.
19
fr
Porte de l'appareil
Accrocher la porte
Accrocher la porte du four en procédant dans l'ordre
inverse du décrochage.
&
1. En accrochant la porte du four, veiller à ce que les
deux charnières soient introduites tout droit dans
l'orifice (fig. A).
2. L'encoche à la charnière doit s'enclencher des deux
côtés (fig. B).
$
%
Nettoyez les vitres avec un nettoyeur pour vitres et un
chiffon doux.
: Mise en garde – Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne
pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage
agressif ou abrasif.
3. Refermer les deux
leviers de verrouillage (fig. C). Fermer la porte du
four.
&
Pose
Lors de la pose, veillez à ce que l'inscription “Right
above" en bas à gauche soit orientée la tête en bas.
1. Engager la vitre vers l'arrière en l'inclinant (fig. A).
2. Glisser la vitre supérieure en arrière dans les deux
fixations en l'inclinant. La face lisse doit être à
l'extérieur. (Fig. B).
$
%
: Mise en garde – Risque de blessure !
Si la porte du four tombe par inadvertance ou une
charnière se ferme, ne pas mettre la main dans la
charnière. Appelez le service après­vente.
Dépose et pose des vitres de la porte
Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les
vitres de la porte du four.
3. Poser le recouvrement
et l'appuyer.
4. Accrocher la porte du four.
Réutilisez le four seulement si les vitres sont
correctement installées.
Dépose
Plus de sécurité au niveau de la porte
1. Décrocher la porte du four et la placer sur un
En cas de mets avec des temps de cuisson longs, la
porte du four peut atteindre des températures très
élevées.
Eloignez les jeunes enfants du four et surveillez-les
lorsque le four est en service.
Il existe des dispositifs de protection supplémentaires
qui empêchent tout contact avec les portes du four.
Veuillez mettre en place ces dispositifs de protection si
des enfants se trouvent à proximité du four.
Vous pouvez vous procurer cet accessoire spécial
(11023590) via le service après-vente.
chiffon, la poignée vers le bas.
2. Retirer le recouvrement en haut à la porte du four.
Pour cela, enfoncer la languette à gauche et à droite
avec les doigts (fig. A).
3. Soulever la vitre supérieure et la retirer (fig. B).
$
%
4. Soulever la vitre et la retirer (fig. C).
20
Anomalies, que faire ?
fr
3Anomalies, que faire ?
Changer l'ampoule au plafond dans le
compartiment de cuisson
Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due
qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service
après-vente, veuillez essayer de remédier par vousmême à la panne à l'aide du tableau.
Si la lampe dans le compartiment de cuisson est
défectueuse, vous devez la changer. Des ampoules
halogènes de 230V, 25 W, résistantes aux
températures élevées, sont en vente dans le commerce
spécialisé ou auprès du service après-vente.
Saisissez l'ampoule halogène avec un chiffon sec. Cela
prolonge la durée de vie de l'ampoule. Utilisez
exclusivement ces ampoules.
Anomal i es, que f ai r e ?
Remédier soi-même aux dérangements
Vous pouvez souvent facilement remédier vous-même à
certains dérangements techniques sur l'appareil.
Si le résultat de cuisson d'un mets n'est pas optimal,
vous trouverez à la fin de la notice d'utilisation de
nombreux conseils et astuces pour la préparation.
~ "Testés pour vous dans notre laboratoire"
à la page 22
Dérangement
L'appareil ne
fonctionne pas.
Cause possible
Fusible défectueux.
Coupure
de courant
Remède/Remarques
Vérifiez le fusible dans le boîtier à
fusibles.
Vérifiez si la lumière de la cuisine
ou d'autres appareils ménagers
fonctionnent.
L'heure clignote à Panne de cou- Réglez de nouveau l'heure.
l'écran.
rant.
Impossible de
La sécurité
Désactivez la sécurité enfants en
régler l'appareil. enfants est
appuyant env. 4 secondes sur la
Un symbole de
activée.
touche portant le symbole de la
clé apparaît ou
clé.
†‘”“.
--------
: Mise en garde – Risque de blessures !
Les réparations non conformes sont dangereuses. Ne
tentez jamais de réparer vous-même l'appareil. Seul un
technicien du service après-vente formé par nos soins
est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est
défectueux, appelez le service après-vente.
: Mise en garde – Risque de choc électrique !
Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment
de cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont
sous tension. Retirer la fiche secteur ou couper le
fusible dans le boîtier à fusibles avant de procéder au
remplacement.
: Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à
ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
1. Étaler un torchon dans le compartiment de cuisson
froid afin d'éviter des endommagements.
2. Dévisser le cache en verre en tournant à gauche
(fig. !).
3. Retirer l'ampoule - ne pas la tourner (fig. ").
Introduire une ampoule neuve, tout en veillant à la
position des tiges-contacts. Pousser l'ampoule à
fond.
1
2
: Mise en garde – Risque de choc électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux.
Seul un technicien du service après-vente formé par
nos soins est habilité à effectuer des réparations et à
remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou
enlever le fusible dans la tableau électrique. Appeler le
service après-vente.
Messages d'erreur affichés à l'écran
Si un message d'erreur apparaît avec ““”, par ex.
“‹†-„ƒ, appuyez sur la touche v. Le message
4. Revissez le cache en verre.
Selon le type d'appareil, le cache en verre est
équipé d'un anneau d'étanchéité. Remettez l'anneau
d'étanchéité en place avant de visser.
5. Enlever le torchon, puis armer le fusible.
d'erreur est réinitialisé. Réglez le cas échéant de
nouveau l'heure.
Si l'erreur ne persiste pas, vous pouvez de nouveau
utiliser votre appareil comme à votre habitude. Si le
message d'erreur réapparaît, appelez le service aprèsvente en indiquant le message d'erreur exact et le
numéro de produit (E-Nr.) de votre appareil.
~ "Service après-vente" à la page 22
21
fr
Service après-vente
4Service après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service
après-vente se tient à votre disposition. Nous nous
efforçons de toujours trouver une solution adaptée,
également afin d'éviter toute visite inutile du technicien
du SAV.
Ser vi ce apr ès- vent e
Numéro E et numéro FD
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de
produit (n° E) et le numéro de fabrication (n° FD), afin
que nous puissions vous apporter une assistance
qualifiée. La plaque signalétique avec les numéros se
trouvent sur le côté de la porte du four. Pour éviter
d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez
inscrire ici les données de votre appareil et le numéro
de téléphone du service après-vente.
N° E
N° FD
Service après-vente O
Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du
SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation
incorrecte, même pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les
pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de
dérangements
B
070 222 141
FR
01 40 10 11 00
CH
0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous
garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par
des techniciens de SAV formés qui disposent des
pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil.
22
JTestés pour vous dans
notre laboratoire
Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages
optimaux correspondants. Nous vous montrons le
mode de cuisson et la température les plus appropriés
pour votre plat. Vous obtenez des indications
concernant l'accessoire le plus adapté et la hauteur à
laquelle il doit être enfourné. Nous vous donnons des
conseils concernant les récipients et la préparation.
Test és pour vous dans not r e l abor at oi r e
Remarque : La préparation d'aliments peut causer une
émission de vapeur d'eau importante dans le
compartiment de cuisson.
Votre appareil est d'une grande efficacité énergétique
et laisse très peu de chaleur s'échapper pendant le
fonctionnement. En raison des grandes différences de
température entre l'espace intérieur de l'appareil et
l'extérieur de l'appareil, de la vapeur d'eau condensée
peut se déposer sur la porte, le bandeau de commande
ou les meubles proches. Il s'agit d'un phénomène
physique normal. La condensation peut être réduite en
préchauffant ou en ouvrant la porte avec précaution.
Indications générales
Valeurs de réglage recommandées
Le tableau indique le mode de cuisson optimal pour
différents plats. La température et la durée dépendent
de la quantité et de la recette. C'est pourquoi des
plages de réglage sont indiquées. Commencez par la
valeur la plus basse. Une température plus basse
permet d'obtenir des mets dorés plus uniformément. Si
nécessaire, réglez une température plus élevée la fois
suivante.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les mets
seraient cuits à l'extérieur, mais pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous pouvez ainsi économiser de l'énergie. Si
vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez le
temps de cuisson indiqué de quelques minutes.
Pour certains mets, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos
accessoires uniquement une fois le préchauffage
terminé.
Si vous souhaitez utiliser votre propre recette, référezvous à un plat similaire. Vous trouverez des
informations supplémentaires dans les astuces figurant
juste après les tableaux de réglages.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous optimiserez ainsi le résultat de cuisson et
économiserez de l'énergie.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Mode de cuisson Chaleur tournante douce
La chaleur tournante douce est un mode de cuisson
intelligent pour la préparation en douceur de viandes,
poissons et pâtisseries. L'appareil règle de manière
optimale la fourniture d'énergie dans le compartiment
de cuisson. Le plat cuisiné est préparé progressivement
avec la chaleur résiduelle. Il reste ainsi juteux et brunit
moins. Il est possible d'économiser l'énergie selon la
préparation et le plat cuisiné. Cet effet se perd en cas
d'ouverture prématurée de la porte pendant la cuisson
ou en cas de préchauffage.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment de cuisson et aux modes de
cuisson. Retirez les accessoires inutilisés du
compartiment de cuisson.
Enfournez les plats dans le compartiment de cuisson
froid et vide. Choisissez une température comprise
entre 120 °C et 230 °C. Laissez la porte de l'appareil
fermée pendant la cuisson. Faites cuire uniquement sur
un niveau.
Le mode de cuisson Chaleur tournante douce est utilisé
pour déterminer la consommation d'énergie en mode
recirculation de l'air et la classe d'efficacité énergétique.
Cuire sur un niveau
Utiliser les niveaux d'enfournement suivants pour cuire
sur un niveau :
■
Niveau 2, pâtisseries hautes et moule sur la grille
■
Niveau 3, pâtisserie plate et plaque à pâtisserie
Cuire sur plusieurs niveaux
Utilisez le mode de cuisson Chaleur tournante. Les
pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées
simultanément ne doivent pas nécessairement être
prêtes au même moment.
Cuire sur deux niveaux :
■
Lèchefrite, niveau 3
Plaque à pâtisserie, niveau 1
■
Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
fr
Accessoires
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement. ~ "Accessoires"
à la page 11
papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Gâteaux et pâtisseries
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de gâteaux et de petites
pâtisseries. Vous trouverez dans les tableaux les
réglages optimaux pour de nombreux mets.
Veuillez également noter les indications relatives à la
levée de la pâte.
Moules
Pour une cuisson optimale, nous vous recommandons
d'utiliser des moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre
allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne dore
pas de manière uniforme.
Si vous voulez utiliser des moules en silicone, basezvous sur les indications et les recettes du fabricant. Les
moules en silicone sont souvent plus petits que les
moules normaux. Les quantités et les recettes peuvent
différer.
Produits congelés
N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la
glace de l'aliment.
Les produits congelés sont précuits partiellement de
manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure
même après la cuisson.
Pain et petits pains
Attention !
Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud et ne posez jamais de récipient rempli
d'eau sur le fond du compartiment de cuisson. Le
changement de température peut endommager l'émail.
Certains mets sont mieux réussis, lorsqu'ils sont cuits
en plusieurs étapes. Ces étapes sont indiquées dans le
tableau.
Les valeurs de réglage pour la pâte à pain s'appliquent
aussi bien pour la pâte sur la plaque à pâtisserie que
dans un moule à cake.
Cuire sur trois niveaux :
■
Plaque à pâtisserie, niveau 5
Lèchefrite, niveau 3
Plaque à pâtisserie, niveau 1
Préparer des mets simultanément vous permet
d'économiser de l'énergie. Placez les moules côte à
côte ou superposez-les dans le compartiment de
cuisson.
23
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Gâteau dans un moule
Plat
Accessoires/ustensiles
Durée en
min.
Moule à savarin/à cake
Niveau
Mode de Tempérad'enfourne- cuisson ture en °C
ment
2
160-180
6
Cake, simple
Cake, simple, 2 niveaux
Moule à savarin/à cake
3+1
Cake, fin
Moule à savarin/à cake
2
Fond de tarte en pâte à cake
Moule à tarte
3
Tarte aux fruits ou gâteau au fromage blanc,
fond en pâte brisée
Tarte
Moule démontable Ø 26 cm
2
Moule à tarte
1
Gâteau à la lev.
Moule démontable Ø 28 cm
2
Kouglof
Moule à kouglof
2
Tarte génoise, 3 œufs
Moule démontable Ø 26 cm
2
Tarte génoise, 6 œufs
Moule démontable Ø 28 cm
2
50-60
<
%
%
%
140-160
60-80
150-170
60-80
160-180
30-40
160-180
70-90
%
<
%
6
6
200-240
25-50
150-160
25-35
150-170
60-80
160-170
30-40
160-170
35-45
Gâteau cuit sur la plaque
Plat
Accessoires/ustensiles
Durée en
min.
Lèchefrite
Niveau
Mode de Température
d'enfourne- cuisson en °C
ment
3
160-180
%
Cake avec garniture
Petites pâtisseries en pâte levée, 2 niveaux
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
Tarte en pâte brisée avec garniture sèche
Lèchefrite
2
20-45
140-160
30-55
170-190
25-35
160-170
35-45
160-180
60-90
170-180
25-35
150-170
20-30
Tarte en pâte brisée avec garniture sèche, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
Tarte en pâte brisée avec garniture fondante
Lèchefrite
2
Gâteau à la levure de boulanger avec garniture sèche Lèchefrite
3
Gâteau à la levure de boulanger avec garniture
sèche, 2 niveaux
Gâteau à la levure de boulanger avec garniture fondante
Gâteau à la levure de boulanger avec garniture fondante, 2 niveaux
Brioche tressée, couronne briochée
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
<
%
<
%
%
<
Lèchefrite
3
%
160-180
30-50
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
<
150-170
40-65
Lèchefrite
2
160-170
35-40
Biscuit roulé
Lèchefrite
2
170-190*
15-20
Strudel, sucré
Lèchefrite
2
190-210
55-65
Strudel, congelé
Lèchefrite
3
%
%
%
$
180-200
35-45
* Préchauffer 10 minutes
Pet. pâtisseries
Plat
Accessoires/ustensiles
Durée en
min.
Plaque à muffins
Niveau
Mode de Température
d'enfourne- cuisson en °C
ment
2
170-190
%
Muffins
Muffins, 2 niveaux
Plaques à muffins
3+1
160-170
30-40
Petites pâtisseries à pâte levée
Lèchefrite
3
150-170
25-35
Petites pâtisseries en pâte levée, 2 niveaux
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
150-170
25-40
Feuilletés
Lèchefrite
3
180-200
20-30
Feuilletés, 2 niveaux
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
180-200
25-35
24
<
6
<
<
<
20-40
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/ustensiles
Feuilletés, 3 niveaux
fr
Durée en
min.
Plaques à pâtisserie + lèchefrite
Niveau
Mode de Température
d'enfourne- cuisson en °C
ment
5+3+1
170-190
<
Pâtisserie en pâte à choux
Lèchefrite
3
190-210
35-50
Pâtisserie en pâte à choux, 2 niveaux
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
190-210
35-45
%
<
30-45
Petits gâteaux secs
Plat
Accessoires/ustensiles
Lèchefrite
Niveau d'enfour- Mode de Température
nement
cuisson en °C
3
140-150*
%
Durée en
min.
30-40
Biscuiterie dressée
Biscuiterie dressée, 2 niveaux
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
140-150*
30-45
Biscuiterie dressée, 3 niveaux
Plaques à pâtisserie + lèchefrite
5+3+1
130-140*
40-55
Petits gâteaux secs
Lèchefrite
3
140-160
20-30
Petits gâteaux secs, 2 niveaux
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
130-150
25-35
Petits gâteaux secs, 3 niveaux
Plaques à pâtisserie + lèchefrite
5+3+1
130-150
30-40
Meringue
Lèchefrite
3
80-100
100-150
Meringue, 2 niveaux
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
90-100*
100-150
Macarons
Lèchefrite
2
100-120
30-40
Macarons, 2 niveaux
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
100-120
35-45
Macarons, 3 niveaux
Plaques à pâtisserie + lèchefrite
5+3+1
100-120
40-50
<
<
%
<
<
<
<
%
<
<
* Préchauffer
Pain et petits pains
Plat
Pain, 750 g (dans un moule à cake et sur sole)
Accessoires/ustensiles
Niveau d'en- Mode de Étape
fournement cuisson
Lèchefrite ou moule à cake 2
6
Pain, 1000 g (dans un moule à cake et sur sole) Lèchefrite ou moule à cake 2
Pain, 1500 g (dans un moule à cake et sur sole) Lèchefrite ou moule à cake 2
Fougasse
Lèchefrite
3
Petits pains, sucrés, frais
Lèchefrite
3
Petits pains, sucrés, frais, 2 niveaux
Petits pains, frais
Lèchefrite + plaque à pâtis- 3+1
serie
Lèchefrite
3
Gratiner des toasts, 4 pièces
Grille
3
Gratiner des toasts, 12 pièces
Grille
3
Température en Durée en
°C
min.
180-200
50-60
6
6
<
%
<
-
200-220
35-50
-
180-200
60-70
-
240-250
25-30
-
170-180*
20-30
-
160-180*
15-25
%
%
%
-
200-220
20-30
-
200-220
15-20
-
220-240
15-25
* Préchauffer
Pizzas, quiches et gâteaux salés
Plat
Accessoires/ustensiles
Lèchefrite
Niveau d'en- Mode de Température
fournement cuisson en °C
3
170-190
$
Durée en
min.
20-30
Pizza, fraîche
Pizza, fraîche, 2 niveaux
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
160-180
35-45
Pizza, fraîche, pâte fine
Lèchefrite
2
250-270*
20-30
Pizza, réfrigérée
Lèchefrite
1
180-200*
10-15
Pizza, congelée, pâte fine 1 pièce
Grille
2
190-210
15-20
Pizza, congelée, pâte fine 2 pièces
Lèchefrite + grille
3+1
190-210
20-25
<
%
$
$
<
* Préchauffer
25
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/ustensiles
Grille
Niveau d'en- Mode de Température
fournement cuisson en °C
3
180-200
$
Durée en
min.
20-25
Pizza, surgelée, pâte épaisse, 1 pièce
Pizza, surgelée, pâte épaisse, 2 pièces
Lèchefrite + grille
3+1
170-190
20-30
Mini-pizzas
Lèchefrite
3
190-210
10-20
Gâteaux salés cuits dans le moule
Moule démontable Ø 28 cm
2
170-190
40-50
Quiche
Moule à tarte
2
190-210
35-45
Tarte
Plat à gratin
2
170-190
55-65
Empanada
Lèchefrite
3
180-190
35-45
Börek
Lèchefrite
2
220-240
30-40
<
$
$
$
<
<
%
* Préchauffer
Conseils pour la pâtisserie
Vous souhaitez vérifier si la pâtisserie Piquez une brochette en bois sur le point le plus haut de la pâtisserie. Si la pâte n'accroche pas à la brochette
est cuite ?
en bois, la pâtisserie est prête.
La pâtisserie s'affaisse.
La prochaine fois, utilisez moins de liquide. Ou alors, baissez la température de 10 °C et rallongez le temps de
cuisson. Vérifiez les ingrédients indiqués et les instructions de préparation sur la recette.
La pâtisserie est plus haute au centre Graissez uniquement le fond du moule démontable. Après la cuisson, démoulez avec précaution la pâtisserie
et plus basse sur les bords.
à l'aide d'un couteau.
Le jus des fruits remonte.
Utilisez la lèchefrite lors de la prochaine cuisson.
Les petites pâtisseries se collent les Il convient de laisser un espace d'environ 2 cm autour de chaque morceau de pâtisserie. Il y aura ainsi suffiunes aux autres lors de la cuisson.
samment de place pour que les pâtisseries lèvent et dorent de tous les côtés.
La pâtisserie est trop sèche.
Augmentez la température de 10 °C et réduisez le temps de cuisson.
La pâtisserie est trop clair dans
Si le niveau d'enfournement et l'accessoire sont corrects, augmentez éventuellement la température ou rall'ensemble.
longez le temps de cuisson.
La pâtisserie est trop claire sur le des- La prochaine fois, enfournez un niveau au-dessus.
sus mais trop foncée en dessous.
La pâtisserie est trop foncée sur le
La prochaine fois, enfournez un niveau en-dessous. Baissez la température et rallongez le temps de cuisson.
dessus mais trop claire en dessous.
La pâtisserie en moule moulé ou le
Ne placez pas le moule directement contre la paroi arrière, mais au centre de l'accessoire.
cake est plus foncé à l'arrière.
La pâtisserie est trop foncée dans
La prochaine fois, baissez la température et rallongez le temps de cuisson.
l'ensemble.
La pâtisserie a doré de manière irré- Choisissez une température un peu plus basse.
gulière.
Le papier de cuisson dépassant de la plaque peut également influencer la circulation de l'air. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format.
Veillez à ne pas placer le moule directement devant les ouvertures de la paroi arrière du compartiment de
cuisson.
Pour cuire de petites pâtisseries, utilisez si possible des dimensions et des épaisseurs similaires.
Vous avez cuisiné sur plusieurs
Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, sélectionnez toujours la chaleur tournante. Les pâtisseries sur plaques
niveaux. La pâtisserie de la plaque
ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même moment.
supérieure est plus foncée que celle
de la plaque inférieure.
La pâtisserie a l'air prête, mais n'est Cuisez plus longtemps à basse température et ajoutez moins de liquide. Pour des pâtisseries à garniture fonpas cuite à l'intérieur.
dante, précuisez d'abord la pâte. Parsemez-la d'amandes ou de chapelure puis ajoutez la garniture.
La pâtisserie ne se démoule pas une Laissez la pâtisserie refroidir encore 5 à 10 minutes après la cuisson. Si elle ne se démoule toujours pas,
fois renversée.
décollez encore une fois le bord à l'aide d'un couteau. Renversez de nouveau la pâtisserie et couvrez le moule
plusieurs fois à l'aide d'un linge froid et mouillé. La prochaine fois, graissez le moule et parsemez avec de la
chapelure.
26
Testés pour vous dans notre laboratoire
Soufflés et gratins
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de soufflés et gratins. Les
tableaux de réglages indiquent les réglages optimaux
pour de nombreux plats.
L'état de cuisson d'un soufflé/gratin dépend de la taille
du récipient et du niveau d'enfournement du soufflé/
gratin.
Utilisez un récipient large et plat pour les soufflés et
gratins. Dans un récipient étroit et haut, les plats
Plat
fr
mettront plus de temps à cuire et seront plus foncés sur
le dessus.
Respectez toujours les niveaux d'enfournement
indiqués.
Vous pouvez préparer les mets dans des moules ou
avec la lèchefrite sur un niveau.
■
Moules sur la grille : niveau 2
■
Lèchefrite, niveau 3
Préparer des mets simultanément vous permet
d'économiser de l'énergie. Placez les moules côte à
côte dans le compartiment de cuisson.
Gratin, relevé, ingrédients cuits à point
Accessoires/ustensiles Niveau d'en- Mode de Température en Durée en min.
fournement cuisson °C
Plat à gratin
2
200-220
30-60
%
Gratin sucré
Plat à gratin
2
Gratin de pommes de terre, ingrédients crus, 4 cm
Plat à gratin
d'épaisseur
Gratin de pommes de terre, ingrédients crus, 4 cm hau- Plat à gratin
teur, 2 niveaux
Volaille, viande et poisson
Votre appareil vous propose différents modes de
cuisson pour la préparation de volaille, de viande et de
poisson. Les tableaux de réglages vous indiquent les
réglages optimaux pour quelques mets.
Cuisson sur la grille
La cuisson sur la grille est plus particulièrement
adaptée aux grosses volailles ou à plusieurs morceaux
cuits simultanément.
Posez les morceaux à griller directement sur la grille. Si
vous faites griller une seule pièce, vous obtiendrez les
meilleurs résultats en la plaçant au centre de la grille.
Enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle
récupère le jus de viande et le compartiment de
cuisson reste propre.
En fonction de la taille et du type de rôti, ajoutez jusqu'à
^ litres d'eau dans la lèchefrite. Le liquide qui s'égoutte
est récupéré. Vous pourrez utiliser le jus de cuisson
pour préparer une sauce. Cela produit également
moins de fumée et le compartiment de cuisson reste
propre.
Cuisson dans un récipient
: Mise en garde – Risque de blessures par bris de
verre !
Poser le récipient en verre chaud sur un support sec. Si
le support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
: Mise en garde – Risque de brûlure !
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la
vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le
couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la
vapeur chaude loin de vous.
Utilisez seulement un récipient adapté au four. Un
récipient en verre est le mieux adapté. Vérifiez que le
180-200
50-60
2
%
<
150-170
60-80
3+1
<
150-160
70-80
récipient peut être logé dans le compartiment de
cuisson.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium
réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont
donc adaptées que dans certaines conditions. La
volaille, la viande et le poisson cuit lentement et dore
moins. Utilisez une température plus élevée et/ou un
temps de cuisson plus long.
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre
récipient de cuisson.
Récipient ouvert
Pour préparer de la volaille, de la viande et du poisson,
utilisez de préférence un plat à rôti à bord haut. Placez
le plat sur la grille. Si vous n'avez pas de récipient
adapté, utilisez la lèchefrite.
Récipient fermé
Le compartiment de cuisson reste plus propre lors
d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que
le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le
récipient sur la grille.
La volaille, la viande et le poisson peuvent également
devenir croustillant dans un plat à rôti fermé. Utilisez
pour cela un plat à rôti avec un couvercle en verre et
choisissez une température plus élevée.
Griller
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson
au gril. Ne cuisez jamais au gril en laissant la porte de
l'appareil ouverte.
Placez la pièce à griller directement sur la grille.
Introduire également la lèchefrite, biseau vers la porte
de l'appareil, au moins à un niveau d'enfournement en
dessous. Cela permettra de recueillir la graisse.
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de
poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme
et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller
directement sur la grille.
27
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du
jus s'en échappe et elle se dessèche.
Salez la viande uniquement une fois grillée. Le sel
absorbe l'eau de la viande.
Lorsque vous retournez la volaille, veillez avant tout à
ce que la poitrine ou la peau soient en bas.
Pour obtenir une peau de volaille dorée et croustillante,
enduisez la peau de beurre ou arrosez-la d'eau salée
ou de jus d'orange vers la fin de la cuisson.
Remarques
■
L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se
produit dépend de la position gril choisie.
■
La cuisson au gril peut générer de la fumée.
■
Lorsque vous utilisez le gril, n'insérez pas la plaque
à pâtisserie ou la lèchefrite plus haut que le niveau
d'enfournement 3. Elle se déforme par la forte
chaleur et risque d'endommager le compartiment de
cuisson lors du défournement.
Viande
Arrosez la viande maigre à votre convenance avec de
la graisse ou recouvrez-la de tranches de lard.
Ajoutez un peu de liquide pour cuire de la viande
maigre. Dans le récipient en verre, le fond doit être
recouvert sur env. ^ cm de haut.
Thermomètre à viande
En fonction de l'équipement de votre appareil, vous
disposez d'un thermomètre à viande. Cuisez vos plats à
point grâce au thermomètre à viande. Lisez les
indications d'utilisation du thermomètre à viande
figurant dans le chapitre correspondant. Vous y
trouverez des indications sur la façon de planter le
thermomètre à viande, sur les modes de cuisson
possibles, et bien d'autres informations.
Valeurs de réglage recommandées
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson froid
d'une volaille, d'un morceau de viande ou de poisson
non farcis et prêts à cuire, sortant du réfrigérateur.
Le tableau fournit des indications de poids pour la
volaille, la viande et le poisson. Si vous souhaitez
préparer un poisson, une viande ou une volaille lourds,
utilisez dans tous les cas une température plus basse.
En présence de plusieurs morceaux, référez-vous au
poids des morceaux les plus lourds pour déterminer le
temps de cuisson. Les morceaux doivent être
approximativement de la même taille.
Généralement, plus une volaille, une viande ou un
poisson est volumineux, plus la température doit être
basse et plus le temps de cuisson est long.
Retournez la volaille, la viande ou le poisson après
environ ^ à Z du temps de cuisson indiqué.
Volaille
Piquez la peau du canard ou de l'oie sous les ailes.
Cela permet au gras de s'écouler.
Coupez la peau au niveau du magret du canard. Ne
retournez pas le magret.
Ajoutez un peu plus de liquide à la volaille dans le
récipient. Le fond du récipient doit être recouvert d'env.
1 à 2 cm de liquide.
Découpez la couenne en croix. Lorsque vous retournez
le rôti, veillez d'abord à ce que la couenne soit en bas.
Une fois le rôti prêt, laissez le reposer encore
10 minutes dans le compartiment de cuisson fermé et
éteint. Le jus de viande sera mieux réparti. Enveloppez
le rôti, par ex. dans du papier aluminium. Le temps de
repos recommandé n'est pas compris dans le temps de
cuisson indiqué.
Il est possible de préparer des rôtis et des viandes
braisées dans un récipient. Vous pouvez retirer le rôti et
le récipient du compartiment de cuisson et préparer la
sauce directement dans le récipient.
La quantité de liquide dépend du type de viande, du
matériau du récipient et de l'utilisation d'un couvercle.
Si vous préparez de la viande dans un plat en émail ou
en métal foncé, il convient d'ajouter un peu plus de
liquide que dans un récipient en verre.
Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le
récipient. Si nécessaire, ajoutez du liquide.
L'écart entre la viande et le couvercle doit être d'au
moins 3 cm. Le volume de la viande peut augmenter.
Pour les viandes braisées, précuisez d'abord la viande,
si besoin. Ajoutez de l'eau, du vin, du vinaigre ou autre
pour le fond de sauce. Le fond du récipient doit être
recouvert sur 1 à 2 cm de haut.
Poisson
Un poisson entier ne doit pas être retourné. Enfournez
le poisson entier dans le compartiment de cuisson en
position intermédiaire, la nageoire dorsale vers le haut.
Une pomme de terre coupée ou un petit récipient allant
au four placé dans le ventre du poisson permet de le
stabiliser.
Vous saurez que le poisson est cuit lorsque la nageoire
dorsale se détache facilement.
Pour cuire à l'étuvée, ajoutez deux à trois cuillerées à
soupe de liquide, ainsi qu'un peu de jus de citron ou
de vinaigre dans le récipient.
Volaille
Plat
Accessoires/ustensiles
Poulet, 1,3 kg
Petits morceaux de poulet, 250 g pièce
28
Grille
Niveau d'enfournement
2
Mode de Température en Durée en min.
cuisson °C
200-220
60-70
7
Grille
3
7
220-230
30-35
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/ustensiles
Sticks de poulet, nuggets congelés
fr
Lèchefrite
Niveau d'enfournement
3
Mode de Température en Durée en min.
cuisson °C
190-210
20-25
%
Canard, 2 kg
Grille
2
Magret de canard, médium, pièces de 300 g
Grille
3
Oie, 3 kg
Grille
2
Cuisses d'oie, pièces de 350 g
Grille
3
Dindonneau, 2,5 kg
Grille
2
Blanc de dinde, sans os, 1 kg
Récipient fermé
2
Gigot de dinde, avec os, 1 kg
Grille
2
7
7
7
7
7
%
7
190-210
100-110
240-260
30-40
170-190
120-140
220-240
40-50
180-200
80-100
240-260
80-100
180-200
90-100
Viande
Plat
Accessoires/ustensiles
Rôti de porc sans couenne, par ex. échine,
Récipient ouvert
1,5 kg
Rôti de porc avec couenne par ex. épaule, 2 kg Récipient ouvert
Niveau
Mode de Étape
d'enfourne- cuisson
ment
1
7
Température en °C
Durée en
min.
180-200
140-160
1
-
170-190
190-200
-
190-210
130-140
-
3
20-25**
-
210-220
45-55
-
200-220
100-120
-
200-220
60-70
-
3
25-30**
-
180-200
120-140
-
210-230
130-150
-
170-190
70-80*
-
180-190
45-55*/**
-
3
20-25**
-
170-180
70-80
Rôti de porc, 1,5 kg
Récipient ouvert
2
Côtelettes de porc, 2 cm d'épaisseur
Grille
4
Filet de bœuf médium, 1 kg
Récipient ouvert
3
Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg
Récipient ouvert
2
Rosbif, médium, 1,5 kg
Récipient ouvert
2
Hamburger, 3-4 cm d'épaisseur
Grille
4
Rôti de veau, 1,5 kg
Récipient ouvert
2
Jarret de veau, 1,5 kg
Récipient ouvert
2
Gigot d'agneau sans os, médium, 1,5 kg
Récipient ouvert
2
Selle d'agneau avec os, médium, 1,5 kg
Grille
2
Saucisses à griller
Grille
3
Rôti de viande hachée, 1 kg
Récipient ouvert
2
7
%
(
%
6
7
(
%
%
7
7
(
7
* sans retourner
** Enfourner la lèchefrite au niveau 1
Poisson
Poisson
Poids
Poisson entier
d'env. 300 g
Accessoires et Niveau
récipients
Grille
2
1,0 kg
Grille
2
1,5 kg
Grille
2
Grille
3
Darne de poisson, 3 cm d'épaisseur
Mode de
cuisson
(
7
7
(
Température en Durée en mi°C, position gril nutes
2
20-25
180-200
45-50
170-190
50-60
2
20-25
29
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et
grillades
Le compartiment de cuisson est très
sale.
Le rôti est trop foncé et la croûte est
brûlée par endroits et/ou le rôti est
trop sec.
La croûte est trop fine.
Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est
brûlée.
Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est
trop claire et contient trop d'eau.
La viande braisée est brûlée.
Le morceau grillé est trop sec.
Préparez votre plat cuisiné dans un plat à rôti fermé ou utilisez la plaque de gril. Si vous utilisez la plaque de
gril, vous obtiendrez des résultats de cuisson optimaux. Vous pouvez acheter la plaque de gril en supplément.
Vérifiez le niveau d'enfournement et la température. La prochaine fois, baissez la température et réduisez le
temps de cuisson.
Augmentez la température ou allumez brièvement le gril vers la fin du temps de cuisson.
La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus petit et ajoutez plus de liquide, le cas échéant.
La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide, le cas échéant.
Le plat à rôti et le couvercle doivent être adaptés et bien fermer.
Réduisez la température et ajoutez du liquide pendant la cuisson, si besoin.
Ne salez la viande qu'après l'avoir fait griller. Le sel absorbe l'eau de la viande. Ne piquez pas le morceau à
griller lorsque vous le retournez. Utilisez une pince.
Référez- vous aux indications du tableau.
Légumes et garnitures
Vous trouverez ici des indications de préparation de
légumes grillés, de pommes de terre et de produits à
base de pommes de terre congelés.
Plat
Accessoires/ustensiles
Lèchefrite
Niveau d'en- Mode de
fournement cuisson
5
(
Température en °C
3
Durée en
min.
10-20
Légumes grillés
Pommes de terre au four, coupées en deux
Lèchefrite
3
160-180
45-60
Produits à base de pomme de terre, congelés, par
ex. frites, croquettes, beignets de pomme de terre,
röstis
Frites, 2 niveaux
Lèchefrite
3
<
%
200-220
25-35
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
<
190-210
30-40
Yaourt
2. Délayez 30 g de yaourt (env. 1 cuillère à soupe) (à
Avec votre appareil, vous pouvez même réaliser des
yaourts.
3. Remplissez des tasses ou des petits verres dotés de
Enlevez les supports et les accessoires du
compartiment de cuisson. Le compartiment de cuisson
doit être vide.
1. Faites chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table
de cuisson à 90 °C, puis laissez-le refroidir à 40 °C.
Pour le lait UHT, faites chauffer à 40 °C.
Plat
Accessoires/ustensiles
Yaourt
Tasse/verre
30
température réfrigérée).
couvercles, et recouvrez de film alimentaire.
4. Placez les tasses ou les verres sur le fond du
compartiment de cuisson et suivez les indications du
tableau.
5. Après la préparation, laissez refroidir le yaourt au
réfrigérateur.
Niveau d'enfour- Mode de Tempéranement
cuisson ture en °C
Fond du compar- ^
timent de cuisson
Durée
4-5h
Testés pour vous dans notre laboratoire
L'acrylamide dans l'alimentation
L'acrylamide se retrouve principalement dans les
produits de pommes de terre et de céréales chauffés à
forte température, comme les chips, les frites, les
fr
toasts, les petits pains, le pain et autres produits de
boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice,
spéculoos).
Astuces de préparation faibles en acrylamide
Généralités
■
Les temps de cuisson doivent si possible rester brefs.
■
Les plats doivent dorer et non brunir.
■
Les plats cuisinés volumineux et épais contiennent moins d'acrylamide.
Cuire
En convection naturelle, 200 C max.
En chaleur tournante, 180 °C max.
Petits gâteaux secs
En convection naturelle, 190 C max.
En chaleur tournante, 170 °C max.
L'œuf ou le jaune d'œuf réduit la formation d'acrylamide.
Frites au four
Les répartir uniformément sur la plaque et sur une seule épaisseur. Cuire env. 400 à 600 g par plaque,
afin que les frites ne se dessèchent pas et qu'elles deviennent croustillantes.
Déshydratation
Avec la chaleur tournante, vous pouvez également
déshydrater des aliments. Grâce à ce processus de
conservation, les arômes sont concentrés par la
déshydratation.
Utilisez uniquement des fruits, des légumes et des
herbes de qualité irréprochable, et lavez-les
soigneusement. Recouvrez la grille de papier cuisson
ou sulfurisé. Laissez les fruits s'égoutter et séchez-les
correctement.
Coupez-les en gros morceaux égaux ou en tranches
fines. Posez les fruits non pelés sur la feuille, face
coupée vers le haut. Veillez à ce que les fruits et les
champignons ne se superposent pas sur la grille.
Râpez les légumes, puis blanchissez-les. Laissez les
légumes blanchis s'égoutter et répartissez-les
uniformément sur la grille.
Séchez les herbes avec la tige. Disposez les herbes
uniformément et légèrement regroupées sur la grille.
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la
déshydratation :
■
1re grille : niveau 3
■
2ème grille : niveau 3 + 1
Retournez plusieurs fois les fruits et les légumes très
juteux. Séparez les aliments déshydratés du papier dès
qu'ils sont secs.
Vous trouverez dans le tableau les réglages de
déshydratation pour divers aliments. La température et
la durée dépendent du type, de l'humidité, de la
maturité et de l'épaisseur de l'aliment. Plus l'aliment est
séché longtemps, mieux il se conservera. Plus les
aliments sont coupés finement, plus ils sèchent vite et
plus ils conservent leurs arômes. C'est pourquoi des
plages de réglage sont indiquées.
Si vous souhaitez déshydrater d'autres aliments,
référez-vous à un aliment similaire dans le tableau.
Fruits, légumes et herbes
Accessoires
Mode de
cuisson
Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm d'épaisseur
par grille 200 g)
Racines comestibles (carottes), râpées, blanchies
1-2 grilles
<
1-2 grilles
Champignons, en rondelles
1-2 grilles
Herbes, nettoyées
1-2 grilles
<
<
<
Mise en conserve
Pour la mise en conserves, les bocaux et les joints en
caoutchouc doivent être propres et en bon état. Utilisez
si possible des bocaux de même taille. Les valeurs
indiquées dans les tableaux s'entendent pour des
bocaux ronds d'un litre.
Température en
°C
80
Durée en heures
80
4-7
80
5-8
60
2-5
4-8
Attention !
N'utilisez pas de bocaux plus grands ou plus hauts.
Leurs couvercles risqueraient d'éclater.
Utilisez uniquement des fruits et légumes de première
qualité. Lavez­les soigneusement.
Les durées mentionnées dans les tableaux sont
indicatives. Elle peuvent être influencées par la
température ambiante, le nombre de bocaux, la
quantité et la chaleur du contenu des bocaux. Avant de
changer le réglage ou d'éteindre, vérifiez si des bulles
montent bien dans les bocaux.
31
Testés pour vous dans notre laboratoire
fr
Préparation
1. Remplir les bocaux, mais pas trop.
2. Essuyer les bords des bocaux, ils doivent être
propres.
3. Poser un joint en caoutchouc humide et un
couvercle sur chaque bocal.
4. Fermer les bocaux avec des agrafes.
Ne placez jamais plus de six bocaux dans le
compartiment de cuisson.
Réglage
1. Introduisez la lèchefrite sur le niveau 2. Positionnez
les bocaux de telle sorte qu'ils ne se touchent pas.
2. Versez ½ litre d'eau (env. 80 °C) dans la lèchefrite.
3. Fermez la porte du four.
4. Réglez le mode Chaleur de sole $.
5. Réglez la température entre 170 et 180 °C.
Mise en conserve
Fruits
Au bout d'env. 40 à 50 minutes, des petites bulles
montent à la surface à de courts intervalles. Eteignez le
four.
Retirez les bocaux du compartiment de cuisson au bout
de 25 à 35 minutes de chaleur résiduelle. Un
refroidissement plus lent dans le compartiment de
cuisson favorise la prolifération de moisissures sur le
fruit en bocal ainsi que son acidification.
Fruits en bocaux d'un litre
Pommes, groseilles, fraises
Cerises, abricots, pêches, groseilles à maquereau
Compote de pommes, poires, prunes
Dès l'ébullition
éteindre
éteindre
éteindre
Légumes
Dès que des bulles montent dans les bocaux, ramener
la température à 120 - 140 °C. Selon le type de légume
env. 35 à 70 minutes. Après ce temps, éteignez ensuite
le four et utilisez la chaleur rémanente.
Légumes au bouillon froid dans des bocaux d'un litre
Cornichons
Betterave rouge
Choux de Bruxelles
Haricots verts, chou­rave, chou rouge
Petits pois
Dès l'ébullition
env. 35 minutes
env. 45 minutes
env. 60 minutes
env. 70 minutes
Sortir les bocaux
Après la mise en conserves, sortez les bocaux du
compartiment de cuisson.
posez-le sur la grille. Réglez le four comme indiqué sur
le tableau.
Pendant la cuisson, n'ouvrez pas la porte de l'appareil,
sous peine de laisser échapper l'humidité. Ne couvrez
pas la pâte.
Pendant le fonctionnement, de la condensation se
forme et la vitre s'embue. Essuyez le compartiment de
cuisson après la fermentation. Éliminez les résidus
calcaires au vinaigre et rincez à l'eau claire.
Fermentation individuelle
Placez votre pâtisserie au niveau d'enfournement
indiqué dans le tableau.
Si vous désirez préchauffer, effectuez la fermentation
individuelle hors de l'appareil dans un endroit chaud.
La température et le temps de cuisson dépendent du
type et de la quantité d'ingrédients. Les indications du
tableau de réglage sont donc fournies à titre indicatif.
Attention !
Ne posez pas les bocaux chauds sur une surface froide
ou humide. Ils risquent d'éclater.
Laisser lever la pâte
Votre pâte lève nettement plus rapidement qu'à
température ambiante et ne se dessèche pas.
Commencez toujours avec la préparation à froid.
Une pâte à la levure de boulanger doit toujours reposer
deux fois. Veuillez noter les indications des tableaux de
réglages concernant la 1ère et la 2nde levées
(fermentation de la pâte et fermentation individuelle).
Fermentation de la pâte
Placez la pâte dans un saladier thermorésistant et
Plat
Accessoires/ustensiles
Pâte à la levure de boulanger, facile
Pâte à la levure de boulanger, épaisse
et grasse
* Chauffer avec % jusqu'à 50 °C
32
Chaleur résiduelle
env. 25 minutes
env. 30 minutes
env. 35 minutes
Chaleur résiduelle
env. 35 minutes
env. 30 minutes
env. 30 minutes
env. 30 minutes
env. 30 minutes
Bol
Niveau d'en- Mode de Étape
fournement cuisson
2
1.
^
Température
en °C
-*
Durée en
min.
25-30
Lèchefrite ou moule à cake
2
2.
-*
10-20
Bol
2
1.
-*
60-75
Lèchefrite ou moule à cake
2
2.
-*
45-60
^
^
^
Testés pour vous dans notre laboratoire
Décongélation
Convient pour décongeler les fruits, les légumes et les
pâtisseries congelés. Il est recommandé de décongeler
la volaille, la viande et le poisson au réfrigérateur. Ne
convient pas pour les tartes à la crème.
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la
décongélation :
■
1re grille : niveau 2
■
2ème grille : niveau 3 + 1
fr
Retirez l'aliment congelé de son emballage et déposezle dans un récipient adapté, sur la grille.
Pendant la décongélation, remuez ou retournez les
aliments une ou deux fois. Les gros morceaux doivent
être retournés plusieurs fois. Si nécessaire, séparez les
aliments entre-temps ou bien retirez de l'appareil les
morceaux déjà décongelés.
Laissez reposer le plat décongelé entre 10 et
30 minutes dans l'appareil éteint, afin que la
température s'équilibre.
Conseil : Les morceaux congelés à plat ou les portions
décongèlent plus vite que les blocs.
Aliments surgelés
Accessoires
Niveau
Par ex. tartes à la crème fraîche, tartes à la crème au beurre, tartes avec
glaçage au chocolat ou du sucre glace, fruits, poulets, saucisses et
viande, pain et petits pains, gâteau et autres pâtisseries
Grille
2
Plats tests
■
Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires
d'essai, afin de tester plus facilement les appareils.
Selon EN 60350-1.
■
Mode de Température
cuisson
Le thermostat reste éteint
<
Veuillez noter les indications de préchauffage dans
les tableaux. Les valeurs de réglages s'entendent
sans chauffage rapide.
Utilisez ensuite les températures de cuisson
indiquées les plus basses.
Cuisson
Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées
simultanément ne doivent pas nécessairement être
prêtes au même moment.
Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur deux
niveaux :
■
Lèchefrite, niveau 3
Plaque à pâtisserie, niveau 1
■
Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur trois
niveaux :
■
Plaque à pâtisserie, niveau 5
■
Lèchefrite, niveau 3
■
Plaque à pâtisserie : niveau 1
Cuisson avec deux moules démontables :
■
Sur un niveau (fig. !)
■
Sur deux niveaux (fig. ")
1
2
Remarques
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson
froid.
■
33
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Grillades
Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est
récupéré et le compartiment de cuisson reste propre.
Cuire
Plat
Accessoires/ustensiles
Biscuiterie dressée
Lèchefrite
Niveau
Mode de Température en Durée en
d'enfourne- cuisson °C
min.
ment
3
140-150*
25-35
%
Biscuiterie dressée, 2 niveaux
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
Biscuiterie dressée, 3 niveaux
Plaques à pâtisserie + lèchefrite
5+3+1
Petits gâteaux
Lèchefrite
3
Petits gâteaux, 2 niveaux
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
Petits gâteaux, 3 niveaux
Plaques à pâtisserie + lèchefrite
5+3+1
Biscuit à l'eau
Moule démontable Ø 26 cm
2
Biscuit à l'eau, 2 niveaux
Moule démontable Ø 26 cm
3+1
Tourte aux pommes
2 moules à pâtisserie en fer noir Ø 20
cm
Tourte aux pommes, 2 niveaux
2 moules à pâtisserie en fer noir Ø 20
cm
** préchauffer, ne pas utiliser la fonction de chauffe rapide
140-150*
30-45
130-140*
35-50
160-170*
20-35
140-160*
30-40
130-150*
35-55
160-170*
30-40
150-160*
35-50
2
<
<
%
<
<
%
<
%
170-190
80-100
3+1
<
170-190
70-90
Griller
Plat
Accessoires
Brunir des toasts
Préchauffer 10 min.
Hamburger de bœuf, 12 pièces
* ne pas préchauffer
* Retourner après 2/3 du temps de cuisson
34
Grille
Niveau d'enfournement
5
Mode de Température
cuisson en °C
3
(
Grille
4
(
3
Durée en min.
0,2-1,5
25-30*
6
5IBOLZPVGPSCVZJOHB
#PTDI)PNF"QQMJBODF
5HJLVWHU\RXUQHZGHYLFHRQ0\%RVFKQRZDQGSURILWGLUHFWO\IURP
t&YQFSUUJQTUSJDLTGPSZPVSBQQMJBODF
t8BSSBOUZFYUFOTJPOPQUJPOT
t%JTDPVOUTGPSBDDFTTPSJFTTQBSFQBSUT
t%JHJUBMNBOVBMBOEBMMBQQMJBODFEBUBBUIBOE
t&BTZBDDFTTUP#PTDI)PNF"QQMJBODFT4FSWJDF
)UHHDQGHDV\UHJLVWUDWLRQ²DOVRRQPRELOHSKRQHV
XXXCPTDIIPNFDPNXFMDPNF
-PPLJOHGPSIFMQ
:PV}MMGJOEJUIFSF
([SHUWDGYLFHIRU\RXU%RVFKKRPHDSSOLDQFHVQHHGKHOSZLWKSUREOHPV
RUDUHSDLUIURP%RVFKH[SHUWV
)LQGRXWHYHU\WKLQJDERXWWKHPDQ\ZD\V%RVFKFDQVXSSRUW\RX
XXXCPTDIIPNFDPNTFSWJDF
$POUBDUEBUBPGBMMDPVOUSJFTBSFMJTUFEJOUIFBUUBDIFETFSWJDFEJSFDUPSZ
3PCFSU#PTDI)BVTHFSÉUF(NC)
&DUO:HU\6WUD‰H
0QFKHQ
*HUPDQ\
XXXCPTDIIPNFDPN
*9001436866*
9001436866
190499(B)

Manuels associés