▼
Scroll to page 2
of
608
REFERENCE 86 F1 33EV 05 ESCALA Planification du site et du matériel ESCALA Planification du site et du matériel Hardware Mai 2009 BULL CEDOC 357 AVENUE PATTON B.P.20845 49008 ANGERS CEDEX 01 FRANCE REFERENCE 86 F1 33EV 05 L’avis juridique de copyright ci–après place le présent document sous la protection des lois de Copyright qui prohibent, sans s’y limiter, des actions comme la copie, la distribution, la modification et la création de produits dérivés. Copyright © Bull SAS 2009 Imprimé en France Marques déposées Toutes les marques citées dans ce manuel sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Tous les noms de marques ainsi que les noms de produits matériels et/ou logiciels sont régis par le droit des marques et/ou des brevets. La citation des noms de marques et de produits est purement informative et ne constitue pas une violation du droit des marques et/ou des brevets. Des corrections ou des modifications au contenu de ce document peuvent intervenir sans préavis. Bull SAS ne pourra pas être tenu pour responsable des éventuelles erreurs qui pourraient être contenues dans ce manuel, ni pour tout dommage pouvant résulter de son application. Table des matières Avis aux lecteurs canadiens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv Chapitre 1. Planification physique du site et du matériel - présentation . . . . . . . . 1 Chapitre 2. Activités de planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Liste de contrôle des tâches de planification . . . . . . . Considérations générales . . . . . . . . . . . . . Guide de préparation du site et de la planification physique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . 3 . 4 Chapitre 3. Spécifications des serveurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Spécifications du serveur modèle 37A/50 et du poste de travail modèle 471/85 . . . . . . Déclarations ASHRAE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spécifications des serveurs modèles 03E/4A, . . . . . . . . . . . . . . . . . Spécifications du serveur modèles 04E/8A et 09M/50 . . . . . . . . . . . . . . Vue de dessus pour les modèles 04E/8A . . . . . . . . . . . . . . . . . Spécifications du serveur modèle 34E/MA . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vue de dessus du modèle 34E/MA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spécifications des serveurs modèles 105/10, 7/10 (9123-710) et 105/1A . . . . . . . . Spécifications du serveur modèle 155/05 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spécifications des serveurs modèles 17M/MA et . . . . . . . . . . . . . . . . Vue de dessus pour les modèles 17M/MA et . . . . . . . . . . . . . . . . Déclarations ASHRAE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spécifications du serveur modèle 185/75 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informations sur les calibres de disjoncteurs et les cordons . . . . . . . . . . . Caractéristiques des cordons d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . Portes et carters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vues de dessus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Besoins et préparation pour les faux planchers . . . . . . . . . . . . . . . Découpe et pose des dalles de plancher . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fixation de l’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation du kit d’ancrage d’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . Positionnement de l’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé) . . . . . . . . . . Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes . . . . . . . . . Dégagements de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déclarations ASHRAE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consommation électrique de la totalité du système . . . . . . . . . . . . . . Conditions requises de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . Graphique des conditions requises de refroidissement . . . . . . . . . . . . Conditions requises pour la zone de circulation de l’air refroidi . . . . . . . . . Déplacement du système sur le site d’installation. . . . . . . . . . . . . . . Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de puissance . . . . . . Equilibrage des charges du panneau d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . Configuration des cordons d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation avec double alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Poids approximatif du système par configuration. . . . . . . . . . . . . . . Répartition du poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prise coupure par arrêt d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déconnexion d’urgence de la salle d’ordinateurs . . . . . . . . . . . . . . . Temps de rétention machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spécifications du serveur modèle 19F/HA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 558,8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 10 11 17 21 22 27 28 30 33 39 40 41 45 46 47 47 49 49 51 52 52 53 55 63 66 70 71 73 73 74 75 77 77 79 80 81 82 85 86 87 89 iii Caractéristiques des cordons d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Portes et carters du 19F/HA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vues de dessus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Besoins et préparation pour les faux planchers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Découpe et pose des dalles de plancher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration des cordons d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation du kit d’ancrage d’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Positionnement de l’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fixation de l’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes . . . . . . . . . . . . . Dégagements de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consommation électrique de la totalité du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informations relatives au cordon d’alimentation et au disjoncteur . . . . . . . . . . . . . Conditions requises de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Graphique des conditions requises de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . Conditions requises pour la zone de circulation de l’air refroidi . . . . . . . . . . . . Déplacement du système sur le site d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de puissance . . . . . . . . . Equilibrage des charges du panneau d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation avec double alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Poids approximatif du système par configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . Répartition du poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prise coupure par arrêt d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déconnexion d’urgence de la salle d’ordinateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temps de rétention machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spécifications des serveurs modèles 195/90, et 195/95. . . . . . . . . . . . . . . . . . Informations sur les calibres de disjoncteurs et les cordons . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques des cordons d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Portes et carters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vues de dessus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Besoins et préparation pour les faux planchers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Découpe et pose des dalles de plancher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fixation de l’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation du kit d’ancrage d’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Positionnement de l’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé) . . . . . . . . . . . . . . Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes . . . . . . . . . . . . . Dégagements de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déclarations ASHRAE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consommation électrique de la totalité du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conditions requises de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Graphique des conditions requises de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . Conditions requises pour la zone de circulation de l’air refroidi . . . . . . . . . . . . Déplacement du système sur le site d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de puissance . . . . . . . . . Equilibrage des charges du panneau d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration des cordons d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation avec double alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Poids approximatif du système par configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . Répartition du poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prise coupure par arrêt d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déconnexion d’urgence de la salle d’ordinateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temps de rétention machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spécifications du serveur modèle 25F/2A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informations sur les calibres de disjoncteurs et les cordons . . . . . . . . . . . . . . . Avantages de l’utilisation de hautes tensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Portes et carters du modèle 25F/2A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vues de dessus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Besoins et préparation pour les faux planchers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv Planification du site et du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 . 97 . 97 . 101 . 102 . 108 . 109 . 109 . 109 . 110 . 117 . 120 . 123 . 126 . 129 . 130 . 131 . 132 . 134 . 134 . 136 . 136 . 137 . 139 . 140 . 142 . 144 . 150 . 151 . 152 . 152 . 154 . 155 . 157 . 157 . 157 . 158 . 160 . 168 . 171 . 176 . 177 . 179 . 180 . 181 . 182 . 184 . 184 . 186 . 188 . 188 . 191 . 194 . 195 . 197 . 197 . 205 . 206 . 207 . 207 . 208 Découpe et pose des dalles de plancher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation du 25F/2A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation du kit d’ancrage d’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Positionnement de l’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fixation de l’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm . . Positionnement et installation du châssis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consommation électrique de la totalité du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conditions requises de refroidissement d’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conditions requises de refroidissement d’eau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déplacement du système sur le site d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de puissance . . . . . . . . . . . Equilibrage des charges du panneau d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conditions requises des accessoires électriques du système . . . . . . . . . . . . . . . . . Coordination de la protection du cordon d’alimentation contre les surintensités avec une protection 25F/2A interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Poids approximatif du système par configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prise coupure par arrêt d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déconnexion d’urgence de la salle d’ordinateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spécifications relatives aux serveurs modèles 115/20, 112/85, 315/2A, . . . . . . . . . . . . . . Vue de dessus pour le modèle 9406-520 et 115/20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déclarations ASHRAE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Planification des spécifications des serveurs modèles 135/50, 7/20 (9124-720), et 335/5A . . . . . . . . Vue de dessus des modèles 135/50 et 7/20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déclarations ASHRAE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spécifications des serveurs modèles 175/70 et 165/61 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vue de dessus pour les modèles 175/70 et 165/61 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déclarations ASHRAE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 214 215 215 216 216 224 226 228 242 258 259 261 264 . . . . . . . . . . . . . 265 267 268 269 270 274 276 278 281 282 284 288 289 Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration . . . . . 291 Unités d’extension 31D/24, et 31T/24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . unités d’extension 58/02 et 58/77 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Planification pour l’armoire de base 57/92. . . . . . . . . . . . . . . . . . Informations sur les calibres de disjoncteurs et les cordons . . . . . . . . . . . Caractéristiques des cordons d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . Portes et carters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vues de dessus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Besoins et préparation pour les faux planchers . . . . . . . . . . . . . . . Découpe et pose des dalles de plancher . . . . . . . . . . . . . . . . . Fixation de l’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation du kit d’ancrage d’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . Positionnement de l’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé) . . . . . . . . . . Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes . . . . . . . . . Dégagements de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déclarations ASHRAE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consommation électrique de la totalité du système . . . . . . . . . . . . . . Conditions requises de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . Graphique des conditions requises de refroidissement . . . . . . . . . . . . Conditions requises pour la zone de circulation de l’air refroidi . . . . . . . . Déplacement du système sur le site d’installation . . . . . . . . . . . . . . Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de puissance . . . . . Equilibrage des charges du panneau d’alimentation . . . . . . . . . . . . . Configuration des cordons d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation avec double alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . Poids approximatif du système par configuration . . . . . . . . . . . . . . Répartition du poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prise coupure par arrêt d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déconnexion d’urgence de la salle d’ordinateurs . . . . . . . . . . . . . . Temps de rétention machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . à 558,8 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 293 294 298 298 299 300 301 301 303 304 304 305 307 315 318 323 324 325 326 326 327 328 328 330 332 332 334 337 338 339 Table des matières v Unité d’extension 58/86 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Planification pour les armoires 6954 et 6953 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informations relatives au cordon d’alimentation et au disjoncteur . . . . . . . . . . . . . . Portes et carters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vues de dessus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation du kit d’ancrage d’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Positionnement de l’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fixation de l’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm . Découpe et pose des dalles de plancher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fixation de l’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes . . . . . . . . . . . . . . Dégagements de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consommation électrique de la totalité du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conditions requises de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Graphique des conditions requises de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . Conditions requises pour la zone de circulation de l’air refroidi . . . . . . . . . . . . . Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de puissance : équilibrage des charges du panneau d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Répartition du poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tiroir 141/U2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unité d’extension 11D/11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unité d’extension 11D/20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unité d’extension 14G/30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340 341 347 348 348 353 353 354 354 362 376 376 378 383 384 385 385 . . . . . . . . . . . . 386 388 391 393 394 395 Chapitre 5. Spécifications des armoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399 Armoire 0551 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Armoire modèle 14T/42, 7014-B42 et 0553 . . . . . . . . . . . Configurations d’armoire et 7014 . . . . . . . . . . . . . . Armoires modèles 14S/11 . . . . . . . . . . . . . . . . Armoires modèles 14S/25 . . . . . . . . . . . . . . . . Planification pour les armoires 14T/00 et 14T/42 . . . . . . . . Armoire modèle 14T/00 . . . . . . . . . . . . . . . . . Dégagements de maintenance et emplacement des roulettes pour 14T/00, Connexion de plusieurs armoires 14T/00, 14T/00 et 0553. . . . . . Répartition du poids et charge de sol pour 14T/00, 14T/42 et 0553 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14T/42 et 0553 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399 401 404 410 412 415 415 417 418 418 Chapitre 6. Spécifications relatives à la console HMC . . . . . . . . . . . . . . . 421 Spécifications Spécifications Spécifications Spécifications Spécifications Spécifications Spécifications Spécifications de de de de de de de de console console console console console console console console HMC HMC HMC HMC HMC HMC HMC HMC de bureau 10C/03 . . . . de bureau 10C/04 . . . . de bureau . . . . . . . de bureau 10C/06 et 42C/06 de bureau 42C/07 . . . . 10C/R2 montée en armoire . 10C/R3 montée en armoire . 10C/R4 et 42C/R4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421 422 423 424 425 427 428 429 Chapitre 7. Alimentation de secours (UPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 431 Chapitre 8. Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435 Chapitre 9. Planification de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447 Détermination de la configuration requise pour le système électrique. Formulaire 3A - Informations sur les serveurs . . . . . . . Formulaire 3 B - Informations sur les postes de travail . . . . Détermination du type de cordon, de fiche et de prise d’alimentation Fiches et prises : Par pays ou zone géographique . . . . . . . Types de fiche et de prise : 2 . . . . . . . . . . . . . vi Planification du site et du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447 448 449 450 452 457 Types de fiche et de prise : 18 . . . . . . . . . . . . Types de fiche et de prise : 22 . . . . . . . . . . . . Types de fiche et de prise : 23 . . . . . . . . . . . . Types de fiche et de prise : 18 . . . . . . . . . . . . Types de fiche et de prise : 18 . . . . . . . . . . . . Types de fiche et de prise : 22 . . . . . . . . . . . . Types de fiche et de prise : 23 . . . . . . . . . . . . Types de fiche et de prise : 24 . . . . . . . . . . . . Types de fiche et de prise : 25 . . . . . . . . . . . . Types de fiche et de prise : 4, 10 . . . . . . . . . . . Types de fiche et de prise : 4, 5 . . . . . . . . . . . Type de fiche et de prise : 2, 12 . . . . . . . . . . . Types de fiche et de prise : 6 . . . . . . . . . . . . Types de fiche et de prise : 70, 73. . . . . . . . . . . Types de fiche et de prise : 4, 5, 10, 34 . . . . . . . . . Types de fiche et de prise : 18 . . . . . . . . . . . . Type de fiche et de prise : 25, 12 . . . . . . . . . . . Types de fiche et de prise : 62 . . . . . . . . . . . . Types de fiche et de prise : 19 . . . . . . . . . . . . Types de fiche et de prise : 32 . . . . . . . . . . . . Types de fiche et de prise : 34, 10, 57 et 59 . . . . . . . Types de fiche et de prise : 66 . . . . . . . . . . . . Types de fiche et de prise : 18 . . . . . . . . . . . . Types de fiche et de prise : 22 . . . . . . . . . . . . Types de fiche et de prise : 4, 5 . . . . . . . . . . . Types de fiche et de prise : 22 . . . . . . . . . . . . Types de fiche et de prise : 5 . . . . . . . . . . . . Types de fiche et de prise : 4, 5, 10, 34 . . . . . . . . . Types de fiche et de prise : 6 . . . . . . . . . . . . Type de fiche 18 - Pays ou zones géographiques. . . . . . Types de fiche et de prise : par modèle . . . . . . . . . . Types de fiche et de prise : Modèles 37A/50 et 471/85 . . . Types de fiche et de prise : Modèle 58/86 . . . . . . . . Types de fiche et de prise : Modèle 6458 . . . . . . . . Types de fiche et de prise : Modèle 141/U2 . . . . . . . Types de fiche et de prise : Modèles 11D/10, 11D/11 et 57/90 . Types de fiche et de prise : Modèle 11D/20 . . . . . . . Types de fiche et de prise : Modèle 14G/30 . . . . . . . Types de fiche et de prise : Modèles 04E/8A . . . . . . . Types de fiche et de prise : Modèles 03E/4A, . . . . . . . Types de fiche et de prise : Modèles 105/10 et 7/10 . . . . Types de fiche et de prise : Modèle 155/05 . . . . . . . Types de fiche et de prise : Modèle 19F/HA . . . . . . . Types de fiche et de prise : Modèle 25F/2A . . . . . . . Types de fiche et de prise : Modèle 115/20, 135/50 7/20, 112/85, Types de fiche et de prise : Modèle 165/61 . . . . . . . Types de fiche et de prise : Modèles 175/70 . . . . . . . Types de fiche et de prise : Modèles 17M/MA et . . . . . Types de fiche et de prise : Modèle 185/75 . . . . . . . Types de fiche et de prise : Modèles 195/90, 195/95 . . . . Types de fiche et de prise : 50/96, 52/96 . . . . . . . . Types de fiche et de prise : Armoire 57/92 . . . . . . . Configurations des fiches et prises . . . . . . . . . . . Type de fiche et de prise 2 . . . . . . . . . . . . . Type de fiche et de prise 4 . . . . . . . . . . . . . Type de fiche et de prise 5 . . . . . . . . . . . . . Type de fiche et de prise 6 . . . . . . . . . . . . . Type de fiche et de prise 10 . . . . . . . . . . . . Type de fiche et de prise 18 . . . . . . . . . . . . Type de fiche et de prise 19 (P+N+E) [10A] . . . . . . . Type de fiche et de prise 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315/2A, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335/5A, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 457 458 458 459 459 460 461 461 462 463 463 464 465 465 466 467 468 469 470 470 471 472 472 473 474 475 476 476 478 478 479 479 479 480 481 481 482 483 483 484 485 486 486 487 487 487 488 489 489 490 490 490 490 492 493 493 494 495 496 497 497 vii Type de fiche et de prise 23 . . . . . . . Type de fiche et de prise 24 . . . . . . . Type de fiche et de prise 25 . . . . . . . Type de fiche et de prise 26 . . . . . . . Type de fiche et de prise 32 . . . . . . . Type de fiche et de prise 34 . . . . . . . Type de fiche et de prise 57 . . . . . . . Type de fiche et de prise 59 . . . . . . . Type de fiche et de prise 62 . . . . . . . Type de fiche et de prise 64 . . . . . . . Type de fiche et de prise 66 . . . . . . . Type de fiche et de prise 68 . . . . . . . Type de fiche et de prise 69 . . . . . . . Type de fiche et de prise 70 . . . . . . . Type de fiche et de prise 73 . . . . . . . Type de fiche et de prise 74 . . . . . . . Type de fiche et de prise 75 . . . . . . . Type de fiche et de prise 76 . . . . . . . Cordons d’alimentation : fiches et prises . . . Caractéristiques des cordons d’alimentation . . . Calcul de la charge pour les unités d’alimentation Cordon d’alimentation 1422 - Description . . . Cordon d’alimentation 6451 - Description . . . Cordon d’alimentation 6452 - Description . . . Cordon d’alimentation 6453 - Description . . . Cordon d’alimentation 6454 - Description . . . Cordon d’alimentation 6455 - Description . . . Cordon d’alimentation 6456 - Description . . . Cordon d’alimentation 6458 - Description . . . Cordon d’alimentation 6459 - Description . . . Cordon d’alimentation 6460 - Description . . . Cordon d’alimentation 6461 - Description . . . Cordon d’alimentation 6462 - Description . . . Cordon d’alimentation 6463 - Description . . . Cordon d’alimentation 6464 - Description . . . Cordon d’alimentation 6465 - Description . . . Cordon d’alimentation 6466 - Description . . . Cordon d’alimentation 6467 - Description . . . Cordon d’alimentation 6468 - Description . . . Cordon d’alimentation 6469 - Description . . . Cordon d’alimentation 6470 - Description . . . Cordon d’alimentation 6471 - Description . . . Cordon d’alimentation 6472 - Description . . . Cordon d’alimentation 6473 - Description . . . Cordon d’alimentation 6474 - Description . . . Cordon d’alimentation 6475 - Description . . . Cordon d’alimentation 6476 - Description . . . Cordon d’alimentation 6477 - Description . . . Cordon d’alimentation 6478 - Description . . . Cordon d’alimentation 6479 - Description . . . Cordon d’alimentation 6487 - Description . . . Cordon d’alimentation 6488 - Description . . . Cordon d’alimentation 6489 - Description . . . Cordon d’alimentation 6491 - Description . . . Cordon d’alimentation 6492 - Description . . . Cordon d’alimentation 6493 - Description . . . Cordon d’alimentation 6494 - Description . . . Cordon d’alimentation 6495 - Description . . . Cordon d’alimentation 6496 - Description . . . Cordon d’alimentation 6497 - Description . . . Cordon d’alimentation 6498 - Description . . . viii Planification du site et du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7188 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9188 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 498 499 499 500 501 502 502 503 504 504 505 506 506 507 507 508 508 509 510 510 515 517 517 517 518 518 518 518 518 519 519 520 520 520 520 521 521 521 521 521 522 522 523 524 524 525 526 526 527 528 528 529 530 530 530 531 531 532 532 533 534 Cordon Cordon Cordon Cordon Cordon Cordon Cordon Cordon Cordon Cordon Cordon Cordon Cordon Cordon Cordon Cordon Cordon Cordon Cordon Cordon Cordon Cordon Cordon Cordon Cordon Cordon Cordon Cordon Cordon Cordon Cordon d’alimentation d’alimentation d’alimentation d’alimentation d’alimentation d’alimentation d’alimentation d’alimentation d’alimentation d’alimentation d’alimentation d’alimentation d’alimentation d’alimentation d’alimentation d’alimentation d’alimentation d’alimentation d’alimentation d’alimentation d’alimentation d’alimentation d’alimentation d’alimentation d’alimentation d’alimentation d’alimentation d’alimentation d’alimentation d’alimentation d’alimentation 6499 6651 6653 6654 6655 6656 6657 6658 6659 6660 6663 6665 6669 6670 6671 6672 6673 6680 6681 6687 6690 6691 6692 8677 8686 8687 8688 8689 8694 8697 8698 - Description Description Description Description Description Description Description Description Description Description Description Description Description Description Description Description Description Description Description Description Description Description Description Description Description Description Description Description Description Description Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 534 534 534 535 535 535 535 535 535 536 537 537 537 537 538 538 538 539 540 540 540 540 541 541 541 541 541 542 542 542 542 Chapitre 10. Planification du câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 543 Considérations générales sur le câblage. . . . . . . . . . . . . Mesure des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Considérations spéciales concernant le câblage du modèle 5/95 . . . Identification des câbles requis et passation des commandes correspondantes Informations sur la liaison HSL . . . . . . . . . . . . . . . Options de câble et taille maximale des boucles HSL . . . . . . . . Terminologie relative aux câbles HSL (liaison haut débit) . . . . . . . Planification du câblage HSL, SPCN, RIO et InfiniBand . . . . . . . Planification du câblage SAS (Serial attached SCSI) . . . . . . . . . Etiquetage des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modèles d’étiquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 543 544 544 544 545 546 549 549 551 570 570 Chapitre 11. Spécifications relatives à l’installation d’une armoire. . . . . . . . . . 573 Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 581 Marques . . . . . . . Bruits radioélectriques . . Remarques sur la classe A Dispositions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Table des matières . . . . 582 582 582 586 ix x Planification du site et du matériel Avis aux lecteurs canadiens Le présent document a été traduit en France. Voici les principales différences et particularités dont vous devez tenir compte. Illustrations Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France. Terminologie La terminologie des titres IBM peut différer d’un pays à l’autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin. IBM France IBM Canada ingénieur commercial représentant agence commerciale succursale ingénieur technico-commercial informaticien inspecteur technicien du matériel Claviers Les lettres sont disposées différemment : le clavier français est de type AZERTY, et le clavier français-canadien, de type QWERTY. OS/2 - Paramètres canadiens Au Canada, on utilise : v les pages de codes 850 (multilingue) et 863 (français-canadien), v le code pays 002, v le code clavier CF. Nomenclature Les touches présentées dans le tableau d’équivalence suivant sont libellées différemment selon qu’il s’agit du clavier de la France, du clavier du Canada ou du clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau pour faire correspondre les touches françaises figurant dans le présent document aux touches de votre clavier. xi Recommandations à l’utilisateur Ce matériel utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de parasiter les communications radio et télévision s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du constructeur (instructions d’utilisation, manuels de référence et manuels d’entretien). Si cet équipement provoque des interférences dans les communications radio ou télévision, mettez-le hors tension puis sous tension pour vous en assurer. Il est possible de corriger cet état de fait par une ou plusieurs des mesures suivantes : v Réorienter l’antenne réceptrice ; v Déplacer l’équipement par rapport au récepteur ; v Éloigner l’équipement du récepteur ; v Brancher l’équipement sur une prise différente de celle du récepteur pour que ces unités fonctionnent sur des circuits distincts ; v S’assurer que les vis de fixation des cartes et des connecteurs ainsi que les fils de masse sont bien serrés ; v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres. Si vous utilisez des périphériques non IBM avec cet équipement, nous vous recommandons d’utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si nécessaire. En cas de besoin, adressez-vous à votre détaillant. Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou télévision qui pourraient se produire si des modifications non autorisées ont été effectuées sur l’équipement. xii Planification du site et du matériel L’obligation de corriger de telles interférences incombe à l’utilisateur. Au besoin, l’utilisateur devrait consulter le détaillant ou un technicien qualifié pour obtenir de plus amples renseignements. Brevets Il est possible qu’IBM détienne des brevets ou qu’elle ait déposé des demandes de brevets portant sur certains sujets abordés dans ce document. Le fait qu’IBM vous fournisse le présent document ne signifie pas qu’elle vous accorde un permis d’utilisation de ces brevets. Vous pouvez envoyer, par écrit, vos demandes de renseignements relatives aux permis d’utilisation au directeur général des relations commerciales d’IBM, 3600 Steeles Avenue East, Markham, Ontario, L3R 9Z7. Assistance téléphonique Si vous avez besoin d’assistance ou si vous voulez commander du matériel, des logiciels et des publications IBM, contactez IBM direct au 1 800 465-1234. Avis aux lecteurs canadiens xiii xiv Planification du site et du matériel Consignes de sécurité Les consignes de sécurité peuvent être imprimées tout au long de ce guide. v DANGER - Consignes attirant votre attention sur un risque de blessures graves, voire mortelles. v ATTENTION - Consignes attirant votre attention sur un risque de blessures graves, en raison de certaines circonstances réunies. v Avertissement - Consignes attirant votre attention sur un risque de dommages sur un programme, un appareil, un système ou des données. Consignes de sécurité relatives au commerce international Plusieurs pays nécessitent la présentation des consignes de sécurité indiquées dans les publications du produit dans leur langue nationale. Si votre pays en fait partie, un livret de consignes de sécurité est inclus dans la documentation livrée avec le produit. Ce livret contient les consignes de sécurité dans votre langue en faisant référence à la source en anglais (américain). Avant d’utiliser une publication en version originale américaine pour installer, faire fonctionner ou dépanner ce produit, vous devez vous familiariser avec les consignes de sécurité figurant dans ce livret. Vous devez également consulter ce livret chaque fois que les consignes de sécurité des publications en anglais (américain) ne sont pas assez claires pour vous. Informations sur les appareils à laser Les serveurs peuvent comprendre des cartes d’E-S ou des composants à fibres optiques, utilisant des lasers ou des diodes électroluminescentes (LED). Conformité aux normes relatives aux appareils à laser Aux Etats-Unis, tous les appareils à laser sont certifiés conformes aux normes indiquées dans le sous-chapitre J du DHHS 21 CFR relatif aux produits à laser de classe 1. Dans les autres pays, ils sont certifiés être des produits à laser de classe 1 conformes aux normes CEI 825. Consultez les étiquettes sur chaque pièce du laser pour les numéros d’accréditation et les informations de conformité. ATTENTION : Ce produit peut contenir des produits à laser de classe 1 : lecteur de CD-ROM, DVD-ROM, DVD-RAM ou module à laser. Notez les informations suivantes : v Ne retirez pas les carters. En ouvrant le produit à laser, vous vous exposez au rayonnement dangereux du laser. Vous ne pouvez effectuer aucune opération de maintenance à l’intérieur. v Pour éviter tout risque d’exposition au rayon laser, respectez les consignes de réglage et d’utilisation des commandes, ainsi que les procédures décrites dans le présent manuel. (C026) ATTENTION : Les installations informatiques peuvent comprendre des modules à laser fonctionnant à des niveaux de rayonnement excédant les limites de la classe 1. Il est donc recommandé de ne jamais examiner à l’oeil nu la section d’un cordon optique ni une prise de fibres optiques ouverte. (C027) ATTENTION : Ce produit contient un laser de classe 1M. Ne l’observez pas à l’aide d’instruments optiques. (C028) xv ATTENTION : Certains produits à laser contiennent une diode à laser intégrée de classe 3A ou 3B. Prenez connaissance des informations suivantes. Rayonnement laser lorsque le carter est ouvert. Evitez toute exposition directe au rayon laser. Evitez de regarder fixement le faisceau ou de l’observer à l’aide d’instruments optiques. (C030) Informations sur l’alimentation électrique et sur le câblage relatives au document GR-1089-CORE du NEBS (Network Equipment-Building System) Les commentaires suivants s’appliquent aux serveurs qui ont été déclarés conformes au document GR-1089-CORE du NEBS (Network Equipment-Building System) : Cet équipement peut être installé : v dans des infrastructures de télécommunications réseau v aux endroits préconisés dans les directives NEC (National Electrical Code). Les ports de ce matériel qui se trouvent à l’intérieur du bâtiment peuvent être connectés à des câbles internes ou non exposés uniquement. Ils ne doivent pas être connectés par leur partie métallique aux interfaces connectées au réseau extérieur ou à son câblage. Ces interfaces sont conçues pour être exclusivement utilisées à l’intérieur d’un bâtiment (ports de type 2 ou 4 décrits dans le document GR-1089-CORE) ; elles doivent être isolées du câblage à découvert du réseau extérieur. L’ajout de dispositifs de protection primaires n’est pas suffisant pour pouvoir connecter ces interfaces par leur partie métallique au câblage du réseau extérieur. Remarque : Tous les câbles Ethernet doivent être blindés et mis à la terre aux deux extrémités. Dans le cas d’un système alimenté en courant alternatif, il n’est pas nécessaire d’installer un dispositif externe de protection contre les surtensions (SPD). Un système alimenté en courant continu fait appel à un dispositif de retour du continu (DC-I). La borne de retour de la batterie en courant continu ne doit pas être connectée à la masse. xvi Planification du site et du matériel Chapitre 1. Planification physique du site et du matériel présentation Pour réussir une installation, il est nécessaire de planifier le matériel et l’environnement d’exploitation. Vos connaissances sont indispensables à la réalisation de la planification du site, car vous savez comment placer et utiliser le système et les unités connectées à celui-ci. Le client a la responsabilité de préparer le site en vue de l’installation du système complet. La principale tâche que doit effectuer la personne chargée de la planification du site est de vérifier l’installation, le bon fonctionnement et l’efficacité de chaque système. Ce chapitre fournit les informations de base dont vous avez besoin pour planifier l’installation de votre système. Il présente les différentes tâches de planification et indique des références utiles à la réalisation de ces tâches. En fonction de la complexité du système à installer et des ressources existantes, vous n’aurez peut-être pas à effectuer toutes les tâches indiquées. Tout d’abord, avec l’aide de votre ingénieur système, de votre ingénieur commercial ou des personnes chargées de la coordination de l’installation, répertoriez le matériel à planifier. Pour établir cette liste, aidez-vous du récapitulatif indiqué sur votre commande. Cette liste va constituer la liste des tâches à effectuer. Vous pouvez également vous aider de la Liste de contrôle de la planification. Vous êtes chargé d’effectuer la planification, mais les fournisseurs, les prestataires et l’ingénieur commercial peuvent vous aider dans les divers aspects de la planification. Certaines unités centrales doivent être installées et vérifiées par un représentant du service clientèle. Certaines unités centrales sont installées par le client. Pour vérifier cela, demandez à votre ingénieur commercial. La section de planification du matériel de cette publication fournit les caractéristiques physiques de nombreuses unités centrales et indique les produits associés. Pour obtenir des informations sur les produits non mentionnés dans cette publication, contactez votre ingénieur commercial ou votre distributeur. Avant d’effectuer la planification, vérifiez que le matériel et les logiciels que vous avez choisis correspondent bien à vos besoins. Votre ingénieur commercial peut répondre à vos questions. Les informations indiquées concernent la planification matérielle, car la mémoire système et le système de stockage sur disques dépendent des logiciels utilisés. Sur ce point, quelques aspects importants sont à analyser. En général, les informations relatives aux produits logiciels sont fournies avec le logiciel sous licence. Pour vérifier que le matériel et les logiciels sont adaptés à vos besoins, analysez les aspects suivants : v Espace disque et mémoire système disponible pour l’installation des logiciels, la documentation en ligne et les données (en prévoyant une augmentation des capacités requises suite à l’augmentation du nombre d’utilisateurs et l’ajout de nouvelles applications) v Compatibilité avec toutes les unités v Compatibilité des progiciels entre eux ainsi qu’avec la configuration matérielle v Redondance ou fonctions de secours au niveau matériel et logiciel v Portabilité des logiciels vers le nouveau système, le cas échéant v Produits prérequis et corequis avec les logiciels choisis v Données à transférer vers le nouveau système 1 2 Planification du site et du matériel Chapitre 2. Activités de planification Ces informations sont destinées à vous aider à planifier l’installation physique de votre serveur. La planification adéquate de votre système facilitera l’installation et le démarrage de celui-ci. L peuvent également vous aider à planifier l’installation. Durant les activités de planification, vous devrez choisir l’emplacement du serveur qui va faire fonctionner le système Liste de contrôle des tâches de planification Cette liste permet de suivre la progression de la planification. Avec l’aide des ingénieurs commerciaux, définissez la date d’achèvement de chaque tâche. Vous pouvez réviser régulièrement le calendrier de la planification avec eux. Tableau 1. Liste de contrôle des tâches de planification Etape de planification Personne responsable Date cible Date d’achèvement Planifier la disposition de votre bureau ou de la salle informatique (planification physique) Préparer les cordons d’alimentation et les besoins électriques Préparer les câbles et le câblage Créer ou modifier les réseaux de communication Réaliser des modifications dans l’édifice, si nécessaire Préparer les plans de maintenance, de reprise et de sécurité Développer un planning de formation Commander des fournitures Préparer la livraison du système Considérations générales Pour planifier votre système, vous devez porter une grande attention à de nombreux détails. Pour déterminer l’emplacement de votre système, analysez les points suivants : v Espace suffisant pour les unités. v Environnement de travail du personnel qui va utiliser les unités (confort, facilité d’accès aux unités, aux fournitures et aux documents de référence). v Espace suffisant pour la maintenance des unités. v Conditions de sécurité physique des unités. 3 v v v v v Poids des unités. Dissipation thermique des unités. Température admise pour le fonctionnement des unités. Conditions d’humidité des unités. Conditions de circulation d’air des unités. v Qualité de l’air du lieu d’utilisation des unités (par exemple, un excès de poussière peut endommager votre système). v v v v Remarque : Le système et les unités sont conçus pour fonctionner dans des environnements bureautiques standard. De mauvaises conditions, telles qu’un environnement sale, peuvent endommager le système ou les unités. Vous devez veiller à ce que l’environnement de fonctionnement soit adéquat. Altitude maximale de fonctionnement des unités. Niveau sonore des unités. Vibrations des équipements placés près des unités. Passage des cordons d’alimentation. Les pages ci-dessous indiquent les informations nécessaires pour évaluer ces aspects. Guide de préparation du site et de la planification physique Ces instructions vous guident pour la préparation de votre site en vue de la réception et de l’installation du serveur. Les informations du document Préparation du site et planification physique peuvent être utiles pour préparer le centre de données à l’installation d’un nouveau serveur. Le document Préparation du site et planification physique comporte les rubriques suivantes : Considérations relatives au choix du site, aux infrastructures et à l’espace v Choix du site v Accès v Electricité statique et résistance du sol v Espace requis v Structure du sol et charge de sol v Faux planchers v Contamination par conducteurs v Aménagement de la salle d’ordinateurs Environnement et sécurité sur le site v Chocs et vibrations v Eclairage v Acoustique v v v v Compatibilité électromagnétique Emplacement de la salle d’ordinateurs Protection lors du stockage des supports et des données Planification de solutions d’urgence pour la continuité des opérations Alimentation électrique et mise à la terre v Informations générales sur l’alimentation 4 Planification du site et du matériel v v v v v Qualité de l’installation électrique Restrictions en matière de tension et de fréquences Intensité du courant Source d’alimentation électrique Installation avec double alimentation Climatisation v Identification des besoins en matière de climatisation v Instructions générales pour les centres de données v Critères en termes de température et d’humidité v Appareils de mesure de la température et de l’humidité v Déplacement du matériel et stockage temporaire v Acclimatation v Ventilation des systèmes Planification de l’installation d’échangeurs de chaleur de porte arrière v Planification de l’installation d’échangeurs de chaleur de porte arrière v Spécifications relatives à l’échangeur de chaleur v Spécifications relatives à l’eau pour la boucle secondaire de refroidissement v Spécifications de distribution d’eau pour les boucles secondaires v Aménagement et installation mécanique v Fournisseurs suggérés pour les composants de boucle secondaire Communications v Planification des communications Chapitre 2. Activités de planification 5 6 Planification du site et du matériel Chapitre 3. Spécifications des serveurs Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Sélectionnez les modèles appropriés pour consulter les spécifications de votre serveur. Spécifications du serveur modèle 37A/50 et du poste de travail modèle 471/85 Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Les informations suivantes vous permettront de planifier les besoins de votre serveur. Tableau 2. Serveur monté en armoire 37A/50 Dimensions Largeur Système métrique 429 mm Système anglo-saxon 16,9 pouces Profondeur Hauteur 524 mm 218 mm 20,6 pouces Unités EIA1 Poids 25 kg 8,6 pouces 5 55 lb Tableau 3. Serveur autonome 37A/50 Dimensions Système métrique Largeur Profondeur 216 mm 496 mm (sans le carter arrière) 257 mm (avec le pied de stabilisation) 8,5 pouces Système anglo-saxon 10,1 pouces (avec le pied de stabilisation) Hauteur Poids 469 mm 25 kg 18,5 pouces 55 lb 525 mm (avec le carter arrière1) 19,5 pouces (sans le carter arrière) 20,7 pouces (avec le carter arrière1) 1 Un carter acoustique disponible en option pour la tour serveur 37A/50 permet de réduire LWAd et LpAm d’environ 0,3 B et 3 dB, respectivement. Tableau 4. Poste de travail autonome 471/85 Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids 640 mm (avec le carter acoustique) 469 mm 25 kg 25,2 pouces (avec le carter acoustique) 18,5 pouces 55 lb 216 mm Système métrique 257 mm (avec le pied de stabilisation) 8,5 pouces Système anglo-saxon 10,1 pouces (avec le pied de stabilisation) 7 Tableau 5. Dimensions de l’emballage Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids Système métrique 625 mm 655 mm 485 mm 30 kg 25,8 pouces 19,1 pouces 67 lb Système anglo-saxon 24,6 pouces Tableau 6. Dimensions de l’emballage (Chine) Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids Système métrique 625 mm 655 mm 599 mm 30 kg 25,8 pouces 23,5 pouces 67 lb Système anglo-saxon 24,6 pouces Tableau 7. Electrique Caractéristiques électriques Propriétés kVA (maximum) 0,474 Tension et fréquence 1 100 - 127/200 - 240 V CA à 50/60 plus ou moins 0,5 Hz Dissipation thermique (maximale) 1536 Btu/h Consommation électrique maximale 530 W (serveurs 37A/50 à 1 coeur, 471/85 à 1 coeur et 471/85 à deux coeurs) 750 W (serveur 37A/50 à deux coeurs) Facteur de puissance 0,95 Courant d’appel (maximum) 90 A Courant de fuite (maximum) 1,6 mA Phase 1 Disjoncteur auxiliaire 20 A (maximum) 1 Les blocs d’alimentation acceptent automatiquement n’importe quelle tension avec la plage de tensions publiée. Dans le cas d’une installation avec double alimentation en cours de fonctionnement, les blocs d’alimentation transportent approximativement la même quantité de courant de la prise principale et fournissent approximativement la même quantité de courant à la charge. Tableau 8. Conditions d’utilisation Environnement Température Température recommandée en fonctionnement1 5 - 35 °C Température hors tension 5 - 45 °C Température pendant le transport -40 - 60 °C En fonctionnement Hors fonctionnement Point de rosée maximal 28 °C 29 °C Humidité relative (sans condensation) 8 - 80 % 8 - 80 % Altitude maximale 3 048 m 3 048 m 1 Produit de classe 3 tel que défini dans les directives thermiques ASHRAE concernant les environnements informatiques. La plage de fonctionnement autorisée est 5 - 35 °C. Pour plus d’informations, voir la rubrique Critères en termes de température et d’humidité. 8 Planification du site et du matériel Tableau 9. Niveau sonore Description du produit Niveau de puissance sonore de pondération , LWAd (B) Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) En fonctionnement En veille En fonctionnement En veille Poste de travail 471/85 à 1 coeur avec 2 disques durs à 10 000 tr/mn, une carte graphique 2843 et 2 Go de mémoire (les postes de travail sont dotés de carters acoustiques avant et arrière) 5 4,7 314 284 Poste de travail 471/85 à 2 coeurs avec 2 disques durs à 10 000 tr/mn, carte graphique 2843 et 4 Go de mémoire (les postes de travail sont dotés de carters acoustiques avant et arrière) 5,1 4,9 33 31 Tour serveur 37A/50 à 1 coeur avec 3 unités de disque dur à 10 000 tr/mn 8 5,3 5 38 35 Tour serveur 37A/50 à 2 coeurs avec 3 unités de disque dur à 10 000 tr/mn 8 5,8 5,6 40 39 Serveur monté en armoire 37A/50 à 1 coeur avec 3 unités de disque dur à 10 000 tr/mn 5,3 5 384 354 Tour serveur ou serveur monté en armoire 37A/50 à 2 coeurs avec 3 unités de disque dur à 10 000 tr/mn et 4 Go de mémoire 5,7 5,6 42 41 Gauche ou droit Haut 762 mm 762 mm Il s’agit d’une estimation. Si une unité de bande est installée, le carter acoustique permet de réduire le niveau sonore de celle-ci. Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296. Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique. Tableau 10. Dégagements de maintenance Dégagement Avant Arrière En fonctionnement 762 mm 762 mm Hors fonctionnement 762 mm 762 mm Conformité aux normes de compatibilité électromagnétique : Ce serveur remplit les spécifications de compatibilité électromagnétique suivantes : FCC (CFR 47, Part 15); VCCI; CISPR-22; 89/336/EEC; BSMI (A2/NZS 3548:1995); C-Tick ; ICES/NMB-003; Korean EMI/EMC (MIC Notice 2000–94, Notice 2000–72); Loi sur l’inspection des marchandises de la République populaire de Chine. Conformité à la sécurité : Ce serveur est conçu et certifié pour satisfaire aux normes de sécurité suivantes : UL 60950; CAN/CSA C22.2 No. 60950–00; EN 60950; IEC 60950 (distinctions par pays incluses) Remarque : Voir Configurations d’armoire 0551, 0553, 7014 pour configurations classiques avec l’armoire 0551, 0553, 7014 comportant divers modèles de serveurs. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 9 Référence associée «Configurations d’armoire et 7014», à la page 404 L’armoire 14T/00 fournit un espace de 1,8 m (36 unités EIA de l’espace total). L’armoire 14T/42 ou 0553 fournit un espace de 2 m (42 unités EIA de l’espace total). Information associée Critères en termes de température et d’humidité Acoustique Déclarations ASHRAE A l’aide du tableau et des figures suivants, déterminez les conditions requises pour le rapport sur les mesures, telles que définies dans les directives thermiques ASHRAE (American Society of Heating, Refrigerating and Air-Conditioning Engineers) sur les environnements informatiques. Ces directives sont disponibles auprès du Comité technique ASHRAE. Tableau 11. Déclarations ASHRAE Emission thermique typique Débit d’air nominal Ventilation maximale à 35°C watts pieds cubes par minute m3/h pieds cubes par minute m3/h Configuration minimale 300 42 71 83 141 Configuration maximale 450 42 71 83 141 Configuration standard 375 42 71 83 141 Description Voir Spécifications du serveur modèle 37A/50 et du poste de travail 471/85 pour connaître le poids et les dimensions générales du système. Classe ASHRAE 3 Configuration minimale Processeur 2,5 GHz à 1 coeur, mémoire de 2 Go, 3 unités de disque dur, 5 cartes PCI Configuration maximale Processeur 2,5 GHz à 2 coeurs, mémoire de 8 Go, 3 unités de disque dur, 6 cartes PCI Configuration standard Processeur 2,5 GHz à 2 coeurs, mémoire de 4 Go, 3 unités de disque dur, 4 cartes PCI Figure 1. Figure de ventilation d’un serveur monté dans une armoire 10 Planification du site et du matériel Figure 2. Figure de ventilation d’un serveur autonome Information associée Comité technique ASHRAE Les instructions ASHRAE sont disponibles sur le site Web Spécifications des serveurs modèles 03E/4A, Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Les informations suivantes vous permettront de planifier les besoins de votre serveur. Tableau 12. Dimensions - Tiroir monté en armoire Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Système métrique 440 mm 538 mm 173 mm Système anglo-saxon 21,2 pouces 6,81 pouces 17,3 pouces Unités EIA1 Poids 34,0 kg 4 75 livres 1 Voir Configurations d’armoire 0551, 0553, 7014 pour consulter les configurations classiques lorsque l’armoire 0551, 0553, 7014 est configurée avec différents modèles de serveur. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 11 Tableau 13. Dimensions - Modèle autonome Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids 628 mm 540 mm 37,6 kg 24,7 pouces 21,3 pouces 83 livres 328,5 mm (avec pied de stabilisation) Système métrique 182,3 mm (sans pied de stabilisation) 12,9 pouces (avec pied de stabilisation) Système anglo-saxon 7,2 pouces (sans pied de stabilisation) Tableau 14. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids1 Système métrique 610 mm 711 mm 1016 mm 68 - 113 kg 28 pouces 40 pouces 150 - 250 livres Système anglo-saxon 24 pouces 1 Il s’agit d’une estimation. Tableau 15. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire (Chine) Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids1 Système métrique 610 mm 597 mm 1016 mm 68 - 113 kg 23,5 pouces 40 pouces 150 - 250 livres Système anglo-saxon 24 pouces 1 Il s’agit d’une estimation. Tableau 16. Dimensions de l’emballage - Modèle autonome Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids1 Système métrique 660 mm 737 mm 1016 mm 68 -113 kg 29 pouces 40 pouces 150 - 250 livres Système anglo-saxon 26 pouces 1 Il s’agit d’une estimation. Tableau 17. Dimensions de l’emballage - Modèle autonome (Chine) Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids1 Système métrique 660 mm 622 mm 1016 mm 68 - 113 kg 24.5 pouces 40 pouces 150 - 250 livres Système anglo-saxon 26 pouces 1 Il s’agit d’une estimation. Tableau 18. Electrique Caractéristiques électriques Tension et fréquence Propriétés 1 Dissipation thermique (maximale) 100 - 127 V CA ou 200 - 240 V CA à 50 - 60, plus ou moins 0,5 Hz 2 Consommation électrique maximale 2 628 Btu/h 2 770 W Facteur de puissance 0,97 Courant d’appel (maximum) 80 A Courant de fuite (maximum) 1,4 mA 12 Planification du site et du matériel Tableau 18. Electrique (suite) Caractéristiques électriques Propriétés Phase 1 Code dispositif d’alimentation double 7703 (2x) Disjoncteur auxiliaire 20 A (maximum) Tiroir monté sur armoires 14T/00 et 14T/42 et unité d’alimentation 0278 Remarques : 1. Les blocs d’alimentation acceptent automatiquement n’importe quelle tension avec la plage de tensions publiée. Dans le cas d’une installation avec double alimentation en cours de fonctionnement, les blocs d’alimentation transportent approximativement la même quantité de courant de la prise principale et fournissent approximativement la même quantité de courant à la charge. 2. La puissance électrique requise et la charge calorifique varient fortement d’une configuration à une autre. Lors de la planification d’un système électrique, il est important d’utiliser les valeurs maximales. Cependant, lors de la planification de la charge calorifique, vous pouvez utiliser IBM® Systems Energy Estimator pour obtenir une estimation de la dissipation thermique d’une configuration spécifique. Pour plus d’informations, consultez le site Web IBM Systems Energy Estimator. Tableau 19. Conditions d’utilisation Environnement Propriétés Plages de températures admises pour fonctionnement 5 - 35 °C Température hors tension 5 - 43 °C Température pendant le transport -40 - 60 °C En fonctionnement Hors fonctionnement Point de rosée maximal 17 °C 27°C Humidité relative (sans condensation) 8 - 80 % 8 - 80% (5 - 100% transport) Altitude maximale 3048 m1 3048 m2 1 A partir de 900 m d’altitude, la limite supérieure de température doit être diminuée d’1° C tous les 300 m. 2 Les blocs d’alimentation acceptent automatiquement n’importe quelle tension avec la plage de tensions publiée. Dans le cas d’une installation avec double alimentation en cours de fonctionnement, les blocs d’alimentation transportent approximativement la même quantité de courant de la prise principale et fournissent approximativement la même quantité de courant à la charge. Tableau 20. Niveau sonore des modèles 03E/4A (avec un processeur 4,2 GHz), Description du produit Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) A, LWad (B) En fonctionnement En veille Fonctionnement En veille 6,1 45 44 Modèle autonome 3 disques durs Processeur unidirectionnel ou bidirectionnel 6,1 1 alimentation électrique Avec le capot arrière Chapitre 3. Spécifications des serveurs 13 Tableau 20. Niveau sonore des modèles 03E/4A (avec un processeur 4,2 GHz), (suite) Description du produit Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) A, LWad (B) Modèle autonome Entièrement configuré 6,6 6,6 49 49 6,5 6,5 51 51 6,9 6,9 54 52 6,1 6,1 46 45 6,5 6,5 49 49 Avec le capot arrière Monté en armoire en position 27U 3 disques durs 2 cartes à processeur 1 alimentation électrique Monté en armoire en position 27U Entièrement configuré Monté en armoire en position 27U 3 disques durs 2 cartes à processeur 1 alimentation électrique Avec une porte acoustique : code dispositif 6248 ou 6249 Monté en armoire en position 27U Entièrement configuré Avec une porte acoustique : code dispositif 6248 ou 6249 Remarques : Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique. Toutes les mesures ont été réalisées conformément à la norme ISO 7779 et déclarées conformément à la norme ISO 9296. Tableau 21. Niveau sonore du modèle 03E/4A (avec un processeur 4,7 GHz) Description du produit Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) A, LWad (B) En fonctionnement 14 Planification du site et du matériel En veille Fonctionnement En veille Tableau 21. Niveau sonore du modèle 03E/4A (avec un processeur 4,7 GHz) (suite) Description du produit Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) A, LWad (B) Modèle autonome Processeur unidirectionnel ou bidirectionnel Barrettes DIMM de 2, 4 ou 8 gigaoctets 6,6 6,6 47 47 6,9 6,9 50 50 71 71 551 531 7,41 7,41 591 571 Altitude : inférieure 1000 mètres Avec le capot arrière Modèle autonome Processeur bidirectionnel Barrettes DIMM de 2, 4 ou 8 gigaoctets Altitude : supérieure à 1000 mètres Avec le capot arrière Monté en armoire en position 27U Processeur unidirectionnel ou bidirectionnel Barrettes DIMM de 2, 4 ou 8 gigaoctets Altitude : inférieure 1000 mètres Monté en armoire en position 27U Processeur unidirectionnel ou bidirectionnel Barrettes DIMM de 2, 4 ou 8 gigaoctets Altitude : supérieure à 1000 mètres Chapitre 3. Spécifications des serveurs 15 Tableau 21. Niveau sonore du modèle 03E/4A (avec un processeur 4,7 GHz) (suite) Description du produit Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) A, LWad (B) Monté en armoire en position 27U Processeur unidirectionnel ou bidirectionnel Barrettes DIMM de 2, 4 ou 8 gigaoctets 6,61 6,61 501 501 71 71 541 541 Altitude : supérieure à 1000 mètres Avec une porte acoustique : code dispositif 6248 ou 6249 Monté en armoire en position 27U Processeur unidirectionnel ou bidirectionnel Barrettes DIMM de 2, 4 ou 8 gigaoctets Altitude : supérieure à 1000 mètres Avec une porte acoustique : code dispositif 6248 ou 6249 Remarques : Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique. Toutes les mesures ont été réalisées conformément à la norme ISO 7779 et déclarées conformément à la norme ISO 9296. 1 Ces données préliminaires sont susceptibles d’être modifiées. Tableau 22. Dégagements de maintenance Dégagement Avant Arrière En fonctionnement 762 mm 762 mm Hors fonctionnement 762 mm 762 mm Gauche ou droit Haut 762 mm 762 mm Conformité aux normes de compatibilité électromagnétique : FCC (CFR 47, Part 15) ; VCCI ; CISPR-22 ; 89/336/EEC ; BSMI (A2/NZS 3548:1995) ; C-Tick ; ICES/NMB-003 ; EMI/EMC coréen (MIC Notice 2000–94, Notice 2000–72) ; Loi sur l’inspection des marchandises de la République populaire de Chine. Conformité aux normes de sécurité : IEC 60950; UL 60950; CSA 60950; EN 60950 16 Planification du site et du matériel Eléments à prendre en compte pour la console HMC (Hardware Management Console) Lorsque le serveur est géré par une console HMC, celle-ci doit être installée dans la même pièce et dans un rayon de 8 m du serveur. Pour plus d’informations, voir Planification des consoles, des interfaces et des terminaux de l’environnement de maintenance. Remarque : Si vous ne souhaitez pas installer de console HMC locale, vous pouvez utiliser à la place une unité prise en charge, par exemple un PC, munie des connexions et des droits d’accès permettant de fonctionner avec une console HMC distante. Cette unité locale doit se trouver dans la même salle que votre serveur (à moins de 8 m) et offrir des fonctionnalités équivalentes à celles de la console HMC qu’elle remplace et dont le technicien a besoin pour effectuer la maintenance du système. Référence associée «Planification pour les armoires 14T/00 et 14T/42», à la page 415 Les spécifications de l’armoire fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. «Armoire modèle 14T/42, 7014-B42 et 0553», à la page 401 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Chapitre 8, «Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014,», à la page 435 Des unités de distribution d’alimentation peuvent être utilisées avec les armoires 7014, . Les diverses configurations et spécifications sont fournies. «Configurations d’armoire et 7014», à la page 404 L’armoire 14T/00 fournit un espace de 1,8 m (36 unités EIA de l’espace total). L’armoire 14T/42 ou 0553 fournit un espace de 2 m (42 unités EIA de l’espace total). Information associée Acoustique Spécifications du serveur modèles 04E/8A et 09M/50 Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Les informations suivantes vous permettront de planifier les besoins de votre serveur. Tableau 23. Dimensions - Tiroir monté en armoire Dimensions Largeur Système métrique 440 mm Système anglo-saxon 17,3 pouces Profondeur Hauteur 730 mm 173 mm 28,7 pouces 6,81 pouces Unités EIA1 Poids 48,7 kg 4 107,4 livres 1 Voir Configurations d’armoire 0551, 0553, 7014 pour consulter les configurations classiques lorsque l’armoire 0551, 0553, 7014 est configurée avec différents modèles de serveur. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 17 Tableau 24. Dimensions - Modèle autonome Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids 778 mm 540 mm 57,2 kg 30,6 pouces 21,3 pouces 117,3 livres 382,5 mm (avec pied de stabilisation) Système métrique 182,5 mm (sans pied de stabilisation) 12,9 pouces (avec pied de stabilisation) Système anglo-saxon 7,2 pouces (sans pied de stabilisation) Tableau 25. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids1 Système métrique 610 mm 711 mm 1016 mm 68 - 113 kg 28 pouces 40 pouces 150 - 250 livres Système anglo-saxon 24 pouces 1 Il s’agit d’une estimation. Tableau 26. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire (Chine) Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids1 Système métrique 610 mm 597 mm 1016 mm 68 - 113 kg 23,5 pouces 40 pouces 150 - 250 livres Système anglo-saxon 24 pouces 1 Il s’agit d’une estimation. Tableau 27. Dimensions de l’emballage - Modèle autonome Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids3 Système métrique 660 mm 737 mm 1016 mm 68 -113 kg 29 pouces 40 pouces 150 - 250 livres Système anglo-saxon 26 pouces Il s’agit d’une estimation. Tableau 28. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire (Chine) Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids1 Système métrique 660 mm 622 mm 1016 mm 68 - 113 kg 24.5 pouces 40 pouces 150 - 250 livres Système anglo-saxon 26 pouces Tiroir monté sur armoires 14T/00 et 14T/42, et unité d’alimentation 0288 1 Il s’agit d’une estimation. Tableau 29. Electrique Caractéristiques électriques Propriétés kVA (maximum) 1,546 kVA Tension et fréquence 1 Dissipation thermique (maximale)2 18 Planification du site et du matériel 100 - 127 V CA ou 200 - 240 V CA à 50 - 60, plus ou moins 0,5 Hz 5120 Btu/h Tableau 29. Electrique (suite) Caractéristiques électriques Propriétés Consommation électrique maximale 2 1500 W Facteur de puissance 0,97 Courant d’appel (maximum) 90 A Courant de fuite (maximum) 1,6 mA Phase 1 Code dispositif d’alimentation double 7707 (2x) Disjoncteur auxiliaire 20 A (maximum) Remarques : 1. Les blocs d’alimentation acceptent automatiquement n’importe quelle tension avec la plage de tensions publiée. Dans le cas d’une installation avec double alimentation en cours de fonctionnement, les blocs d’alimentation transportent approximativement la même quantité de courant de la prise principale et fournissent approximativement la même quantité de courant à la charge. 2. La puissance électrique requise et la charge calorifique varient fortement d’une configuration à une autre. Lors de la planification d’un système électrique, il est important d’utiliser les valeurs maximales. Cependant, lors de la planification de la charge calorifique, vous pouvez utiliser IBM Systems Energy Estimator pour obtenir une estimation de la dissipation thermique d’une configuration spécifique. Pour plus d’informations, consultez le site Web IBM Systems Energy Estimator. Tableau 30. Conditions d’utilisation Environnement Température Plages de températures admises pour fonctionnement 5 - 35 °C Température hors tension 5 - 40 °C Température pendant le transport -40 - 60 °C En fonctionnement Hors fonctionnement Point de rosée maximal 17 °C 27 °C Humidité relative (sans condensation) 8 - 80 % 8 - 80% (5 - 100% transport) Altitude maximale 3 048 m 3 048 m Chapitre 3. Spécifications des serveurs 19 Tableau 31. Niveau sonore Description du produit Niveau de puissance sonore de pondération A, LWad (B) Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) En fonctionnement En veille En fonctionnement En veille Modèle autonome 7.1 7 53 52 Monté en armoire en position 27u 7.0 7.0 57 57 6,6 6,6 5.2 5,2 Monté en armoire en position 27u 3 disques durs 2 cartes à processeur 1 alimentation électrique Avec porte acoustique : Code dispositif : 6248 ou 6249 Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique. Toutes les mesures ont été réalisées conformément à la norme ISO 7779 et déclarées conformément à la norme ISO 9296. Tableau 32. Dégagements de maintenance Dégagement Avant Arrière En fonctionnement 762 mm 762 mm Hors fonctionnement 762 mm 762 mm Gauche ou droit Haut 762 mm 762 mm Conformités aux normes de compatibilité électromagnétiques : FCC Part 15, ICES-003 Conformité aux normes de sécurité : IEC 60950; UL 60950; CSA 60950; EN 60950 Eléments à prendre en compte pour la console HMC (Hardware Management Console) Lorsque le serveur est géré par une console HMC, celle-ci doit être installée dans la même pièce et dans un rayon de 8 m du serveur. Pour plus d’informations, voir Planification des consoles, des interfaces et des terminaux de l’environnement de maintenance. Remarque : Si vous ne souhaitez pas installer de console HMC locale, vous pouvez utiliser à la place une unité prise en charge, par exemple un PC, munie des connexions et des droits d’accès permettant de fonctionner avec une console HMC distante. Cette unité locale doit se trouver dans la même salle que votre serveur (à moins de 8 m) et offrir des fonctionnalités équivalentes à celles de la console HMC qu’elle remplace et dont le technicien a besoin pour effectuer la maintenance du système. 20 Planification du site et du matériel Référence associée «Planification pour les armoires 14T/00 et 14T/42», à la page 415 Les spécifications de l’armoire fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. «Armoire modèle 14T/42, 7014-B42 et 0553», à la page 401 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Chapitre 8, «Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014,», à la page 435 Des unités de distribution d’alimentation peuvent être utilisées avec les armoires 7014, . Les diverses configurations et spécifications sont fournies. «Configurations d’armoire et 7014», à la page 404 L’armoire 14T/00 fournit un espace de 1,8 m (36 unités EIA de l’espace total). L’armoire 14T/42 ou 0553 fournit un espace de 2 m (42 unités EIA de l’espace total). «Armoires modèles 14S/25», à la page 412 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Information associée Acoustique Vue de dessus pour les modèles 04E/8A A des fins de planification, des dimensions sont indiquées sur la vue de dessus de votre serveur. A des fins de planification, la figure suivante illustre les dimensions des modèles 04E/8A . Figure 3. Modèles 04E/8A et - Vue de dessus (montage en armoire) Chapitre 3. Spécifications des serveurs 21 Spécifications du serveur modèle 34E/MA Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, caractéristiques environnementales et dégagements pour la maintenance. Les informations suivantes vous permettent de planifier les besoins de votre serveur. Tiroir monté en armoire Tableau 33. Tiroir monté en armoire. Ce tableau indique les dimensions du serveur 34E/MA. Largeur Profondeur Hauteur Unités EIA Poids 483 mm 790 mm 174,1 mm 4 63,6 kg Dimensions de l’emballage Tableau 34. Dimensions de l’emballage pour un tiroir monté en armoire. Ce tableau indique les dimensions de l’emballage du tiroir monté en armoire 34E/MA. Largeur Profondeur Hauteur Poids 648 mm 991 mm 704 mm 80 kg Tableau 35. Unité d’alimentation Unité d’alimentation Système de processeurs à quatre coeurs Tiroir monté dans une armoire 0551, armoires 14T/00, 14T/42 et 0553, , unité d’alimentation 0231 (8 coeurs) 0232 (16 coeurs) Electrique Tableau 36. Electrique. Ce tableau indique les caractéristiques électriques du serveur 34E/MA. Caractéristiques électriques Propriétés Puissance électrique apparente maximum (kVA) 1 224 kVA maximum Tension et fréquence nominales 200 - 240 V CA à 50/60 (plus ou moins 0,5 Hz) Dégagement de chaleur maximal 4 096 BTU/h Consommation électrique maximale 1 200 watts maximum Facteur de puissance 0,98 Courant d’appel maximal 88 A Courant de fuite maximum 3 mA Phase 1 Code dispositif d’alimentation double Inclus Ampérage maximal du disjoncteur auxiliaire 20 A 22 Planification du site et du matériel Conditions d’utilisation Tableau 37. Conditions d’utilisation. Ce tableau présente les recommandations en termes de température, d’humidité et d’altitude pour le serveur 34E/MA. Environnement Température Température recommandée en fonctionnement 18 - 26 °C Température en fonctionnement 5 - 35 °C Taux d’humidité recommandé 34 - 54 % Taux d’humidité admis pour fonctionnement 8 - 80 % Altitude maximale en fonctionnement 3048 m Température de stockage 1 - 60 °C Taux d’humidité relative du stockage 5 - 80 % Température pendant le transport -40 - 60 °C Taux d’humidité relative de l’emballage 5 - 100 % Point de rosée en fonctionnement 28 °C Hors fonctionnement 21 °C 1 1 1 La température autorisée en fonctionnement dépend de l’altitude de l’installation. La limite supérieure de la température sèche maximale est de 35°C, pour une altitude de 900 m au-dessus du niveau de la mer. La limite supérieure de la température est diminuée de 1°C tous les 300 m entre 900 m et 2 400 m d’altitude. Elle est diminuée de 1°C tous les 143 m au-dessus de 900 m pour une altitude comprise entre 2 400 m et 3 050 m. Figure 4. Altitude et température Chapitre 3. Spécifications des serveurs 23 Niveau sonore Tableau 38. Niveau sonore d’un processeur 8 coeurs. Ce tableau indique le niveau sonore d’une configuration classique pour le serveur 34E/MA. Description du produit Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) A, LWad (B) En fonctionnement En veille En fonctionnement En veille 7,8 7,8 63 63 7,3 7,3 56 56 FC 7537 (3,6 gHz) Tiroir d’armoire unique 6 disques durs 2 alimentations électriques FC 7537 (3,6 gHz) Tiroir d’armoire unique 6 disques durs 2 alimentations électriques Portes acoustiques 19 pouces 1,8 m FC 6248, 2 m FC 6249 LWAD est la limite statistique supérieure du niveau sonore de pondération A (arrondi au dixième de décibel le plus proche). LPAM est le niveau de pression sonore de pondération A moyen, ressenti à 1 mètre (arrondi au décibel le plus proche). 10 dB (décibels) = 1 B (bel). Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296. Portes acoustiques 19 pouces disponibles : 1,8 m FC 6248, 2 m FC 6249. Les portes acoustiques fournissent une atténuation approximative de 5 dB du niveau de pression sonore et de 0,5 bel du niveau de la puissance sonore. Tableau 39. Niveau sonore d’un processeur 16 coeurs. Ce tableau indique le niveau sonore d’une configuration classique pour le serveur 34E/MA. Description du produit Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) A, LWad (B) En fonctionnement En veille En fonctionnement En veille 8 8 65 65 FC 7537 (3,6 gHz) 2 tiroirs d’armoire 6 disques durs 2 alimentations électriques 24 Planification du site et du matériel Tableau 39. Niveau sonore d’un processeur 16 coeurs (suite). Ce tableau indique le niveau sonore d’une configuration classique pour le serveur 34E/MA. Description du produit Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) A, LWad (B) FC 7537 (3,6 gHz) 2 tiroirs d’armoire 6 disques durs 2 alimentations électriques 7,6 7,6 58 58 Portes acoustiques 19 pouces 1,8 m FC 6248, 2 m FC 6249 LWAD est la limite statistique supérieure du niveau sonore de pondération A (arrondi au dixième de décibel le plus proche). LPAM est le niveau de pression sonore de pondération A moyen, ressenti à 1 mètre (arrondi au décibel le plus proche). 10 dB (décibels) = 1 B (bel). Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296. Portes acoustiques 19 pouces disponibles : 1,8 m FC 6248, 2 m FC 6249. Les portes acoustiques fournissent une atténuation approximative de 5 dB du niveau de pression sonore et de 0,5 bel du niveau de la puissance sonore. Tableau 40. Niveau sonore d’un processeur 32 coeurs. Ce tableau indique le niveau sonore d’une configuration classique pour le serveur 34E/MA. Description du produit Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) A, LWad (B) En fonctionnement En veille En fonctionnement En veille 7,9 7,9 60 60 FC 7540 (4,2 gHz) Armoire à 4 tiroirs 6 disques durs 2 alimentations électriques Portes acoustiques 19 pouces 1,8 m FC 6248, 2 m FC 6249 Chapitre 3. Spécifications des serveurs 25 Tableau 40. Niveau sonore d’un processeur 32 coeurs (suite). Ce tableau indique le niveau sonore d’une configuration classique pour le serveur 34E/MA. Description du produit Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) A, LWad (B) LWAD est la limite statistique supérieure du niveau sonore de pondération A (arrondi au dixième de décibel le plus proche). LPAM est le niveau de pression sonore de pondération A moyen, ressenti à 1 mètre (arrondi au décibel le plus proche). 10 dB (décibels) = 1 B (bel). Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296. Portes acoustiques 19 pouces disponibles : 1,8 m FC 6248, 2 m FC 6249. Les portes acoustiques fournissent une atténuation approximative de 5 dB du niveau de pression sonore et de 0,5 bel du niveau de la puissance sonore. Dégagements de maintenance Tableau 41. Dégagements de maintenance. Ce tableau indique les mesures de la zone de dégagement de maintenance. Ces mesures déterminent la zone autour du serveur nécessaire aux techniciens autorisés pour les opérations de maintenance sur le serveur. Dégagement Avant Arrière En fonctionnement 762 mm 762 mm Hors fonctionnement 762 mm 762 mm Gauche ou droit Haut 762 mm 762 mm Conformité aux normes de compatibilité électromagnétique Conformité aux normes de compatibilité électromagnétique : FCC Part 15, ICES-003 Conformité aux normes de sécurité Conformité aux normes de sécurité : IEC 60950; UL 60950; CSA 60950 Eléments à prendre en compte pour la console HMC (Hardware Management Console) Lorsque le serveur est géré par une console HMC, celle-ci doit être installée dans la même pièce et dans un rayon de 8 m du serveur. Remarque : Si vous ne souhaitez pas installer de console HMC locale, vous pouvez utiliser à la place une unité prise en charge, par exemple un PC, munie des connexions et des droits d’accès permettant de fonctionner avec une console HMC distante. Cette unité locale doit se trouver dans la même pièce que le serveur et à une distance de 8 m de celui-ci, et ses fonctionnalités doivent être équivalentes à celles de la console HMC qu’elle remplace, lesquelles sont requises par le technicien de maintenance pour effectuer la maintenance du système. 26 Planification du site et du matériel Livraison et transport du matériel DANGER Un mauvais maniement de l’équipement lourd peut engendrer blessures et dommages matériels. (D006) Avec l’aide d’un fournisseur de services agréés, vous devez préparer votre environnement aux nouveaux produits en fonction des informations fournies lors de la planification d’installation. Avant la livraison, préparez l’emplacement d’installation définitif dans la salle d’informatique de sorte que les déménageurs puissent y transporter le matériel. En cas d’impossibilité pour une raison quelconque au moment de la livraison, vous devez prendre les dispositions nécessaires pour que le transport du matériel puisse être effectué à une date ultérieure. Le transport du matériel doit être confié exclusivement à des déménageurs ou à des monteurs professionnels. Le fournisseur de services agréé se limitera à repositionner le châssis dans la salle d’informatique, le cas échéant, pour effectuer les travaux de maintenance requis. Il vous incombe également de faire appel à des déménageurs ou à des monteurs professionnels en cas de déplacement ou de mise au rebut du matériel. Vue de dessus du modèle 34E/MA A des fins de planification, des dimensions sont indiquées sur la vue de dessus du serveur et du carter. A des fins de planification, la figure suivante illustre les dimensions du modèle 34E/MA. Figure 5. Modèle 34E/MA - Vue de dessus (montage en armoire) Chapitre 3. Spécifications des serveurs 27 Spécifications des serveurs modèles 105/10, 7/10 (9123-710) et 105/1A Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Les informations suivantes vous permettront de planifier les besoins de votre serveur. Tableau 42. Dimensions - Tiroir monté en armoire Dimensions Largeur Système métrique 437 mm Système anglo-saxon 17,20 pouces Profondeur Hauteur 691 mm 88,9 mm 27,2 pouces Unités EIA1 Poids 23 kg 2 3,5 pouces 51 livres Tableau 43. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids Système métrique 635 mm 864 mm 457 mm 53 kg Système anglo-saxon 25 pouces 34 pouces 18 pouces 117 livres Tableau 44. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire (Chine) Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids Système métrique 635 mm 864 mm 457 mm 53 kg Système anglo-saxon 25 pouces 34 pouces 18 pouces 117 livres Code dispositif du tiroir monté en armoire Unité d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour armoires 7014, 0551 ou 0553, 0551 et 7014-T00 Tableau 45. Electrique Caractéristiques électriques Propriétés kVA (maximum) 0,500 ( 105/10 7/10) 0,658 (105/1A avec configuration de processeur à 1,5 GHz et 4 coeurs) Tension et fréquence nominales 100-127 ou 200-240 V (alternatif) à 50/60, plus ou moins 0,5 Hz Dissipation thermique (maximale) 1 622 BTU/h ( 105/10 7/10) 2 133 BTU/h (105/1A avec configuration de processeur à 1,5 GHz et 4 coeurs) Consommation électrique maximale 475 W ( 105/10 7/10) 625 W (105/1A avec configuration de processeur à 1,5 GHz et 4 coeurs) Facteur de puissance 0,95 Courant d’appel (maximum) 75 A Courant de fuite (maximum) 1,2 mA Phase 1 Code dispositif d’alimentation double 7989 (2) 28 Planification du site et du matériel Tableau 45. Electrique (suite) Caractéristiques électriques Propriétés Disjoncteur auxiliaire 20 A (maximum) Tableau 46. Conditions d’utilisation Environnement Température Température recommandée en fonctionnement1 5 - 35 °C Température hors tension 5 - 45 °C Température pendant le transport -40 - 60 °C Point de rosée maximal En fonctionnement Hors fonctionnement 28 °C 29 °C Humidité relative (sans condensation) 8 - 80 % 8 - 80 % Altitude maximale 3 048 m 3 048 m 1 Produit de classe 3 tel que défini dans les directives thermiques ASHRAE concernant les environnements informatiques. La plage de fonctionnement autorisée est 5 - 35 °C. Pour plus d’informations, voir la rubrique Critères en termes de température et d’humidité. Tableau 47. Niveau sonore Niveau de puissance sonore de pondération A Niveau de puissance sonore de pondération A LWAd (Catégorie 2D, activité normale) - tiroir d’armoire 6,2 bels1 6,2 bels1 LpAm (à 1 mètre) 44 dB1 44 dB1 Description du produit 1 Données préliminaires. Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique. Tableau 48. Dégagements de maintenance Dégagement Avant Arrière Gauche ou droit Haut En fonctionnement 762 mm 762 mm Non disponible Non disponible Hors fonctionnement 762 mm 762 mm 762 mm 762 mm Conformité aux normes de compatibilité électromagnétique : Ce serveur remplit les spécifications de compatibilité électromagnétique suivantes : FCC (CFR 47, Part 15) ; VCCI ; CISPR-22 ; 89/336/EEC ; BSMI (A2/NZS 3548:1995) ; C-Tick ; ICES/NMB-003 ; EMI/EMC coréen (MIC Notice 2000–94, Notice 2000–72) ; Loi sur l’inspection des marchandises de la République populaire de Chine Conformité à la sécurité : Ce serveur est conçu et certifié pour satisfaire aux normes de sécurité suivantes : UL 60950; CAN/CSA C22.2 No. 60950–00; EN 60950; IEC 60950 (distinctions par pays incluses) Voir Configurations d’armoire 0551, 0553, 7014 pour configurations classiques avec l’armoire 0551, 0553, 7014 ou 05/55 comportant divers modèles de serveurs. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 29 Référence associée Chapitre 8, «Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014,», à la page 435 Des unités de distribution d’alimentation peuvent être utilisées avec les armoires 7014, . Les diverses configurations et spécifications sont fournies. «Armoire 0551», à la page 399 Les spécifications de l’armoire 0551 fournissent des informations détaillées pour votre armoire. «Planification pour les armoires 14T/00 et 14T/42», à la page 415 Les spécifications de l’armoire fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. «Armoire modèle 14T/42, 7014-B42 et 0553», à la page 401 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. «Configurations d’armoire et 7014», à la page 404 L’armoire 14T/00 fournit un espace de 1,8 m (36 unités EIA de l’espace total). L’armoire 14T/42 ou 0553 fournit un espace de 2 m (42 unités EIA de l’espace total). Information associée Critères en termes de température et d’humidité Acoustique Spécifications du serveur modèle 155/05 Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Les informations suivantes vous permettront de planifier les besoins de votre serveur. Tableau 49. Dimensions - Tiroir monté en armoire Dimensions Largeur Système métrique 440 mm Système anglo-saxon 17,3 pouces Profondeur Hauteur 710 mm 43 mm 28 pouces Unités EIA1 Poids 17 kg 1,7 pouces 1 37 livres 1 Voir Configurations d’armoire 0551, 0553, 7014 pour consulter les configurations classiques lorsque l’armoire 0551, 0553, 7014 est configurée avec différents modèles de serveur. Tableau 50. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids Système métrique 635 mm 851 mm 330 mm 20 kg 33,5 pouces 13 pouces 43 livres Système anglo-saxon 25,0 pouces Tableau 51. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire (Chine) Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids Système métrique 610 mm 1016 mm 445 mm 27 kg 40 pouces 17,5 pouces 60 livres Système anglo-saxon 24 pouces 30 Planification du site et du matériel Tableau 51. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire (Chine) (suite) Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids 0259 Code dispositif du tiroir monté en armoire Unité d’alimentation, armoires 0551, 14T/00, 14T/42, 0553, Tableau 52. Electrique Caractéristiques électriques Propriétés kVA (maximum) 0,526 Tension, intensité nominale et fréquence 4 100 - 127 V CA (12 A) à 200 - 240 V CA (10 A), fréquence 50 à 60 plus ou moins 0,5 Hz Dissipation thermique (maximale) 1707 BTU/h Consommation électrique maximale 500 W Facteur de puissance 0,95 Courant d’appel (maximum) 75 A Courant de fuite (maximum) 1,2 mA Phase 1 Code dispositif d’alimentation double 7958 (2) Disjoncteur auxiliaire 20 A (maximum) Tableau 53. Conditions d’utilisation Environnement Température Température recommandée en fonctionnement2 5 - 35 °C Température hors tension 5 - 45 °C Température pendant le transport -40 - 60 °C En fonctionnement Hors fonctionnement Point de rosée maximal 28°C (82,4°F) 29°C (84,2°F) Humidité relative (sans condensation) 8 - 80 % 8 - 80 % Altitude maximale 3 048 m 3 048 m Tableau 54. Niveau sonore1, 5 Niveau de puissance sonore de pondération A, LWad (B) Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) En fonctionnement En veille En fonctionnement 6,8 6,8 52 52 155/05 avec porte acoustique (code dispositif 6248 ou 6249), deux unités de disque dur et deux 6,2 unités d’alimentation 6,2 44 44 Description du produit 155/05 avec deux unités de disque dur et deux unités d’alimentation En veille Chapitre 3. Spécifications des serveurs 31 Tableau 55. Dégagements de maintenance Dégagement Avant Arrière En fonctionnement 762 mm 762 mm Hors fonctionnement 762 mm 762 mm Gauche ou droit Haut 762 mm 762 mm Conformité aux normes de compatibilité électromagnétique : Ce serveur remplit les spécifications de compatibilité électromagnétique suivantes : FCC (CFR 47, Part 15) ; VCCI ; CISPR-22 ; 89/336/EEC ; BSMI (A2/NZS 3548:1995) ; C-Tick ; ICES/NMB-003 ; EMI/EMC coréen (MIC Notice 2000–94, Notice 2000–72) ; Loi sur l’inspection des marchandises de la République populaire de Chine Conformité à la sécurité : Ce serveur est conçu et certifié pour satisfaire aux normes de sécurité suivantes : UL 60950; CAN/CSA C22.2 No. 60950–00; EN 60950; IEC 60950 (distinctions par pays incluses) Tableau 56. Remarques Remarques : 1. Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique. 2. Produit de classe 3 tel que défini dans les directives thermiques ASHRAE concernant les environnements informatiques. La plage de fonctionnement autorisée est 5 - 35°C. Pour plus d’informations, voir la rubrique Critères en termes de température et d’humidité. 3. 4. Les blocs d’alimentation acceptent automatiquement n’importe quelle tension avec la plage de tensions publiée pour une configuration de processeur définie. Dans le cas d’une installation avec double alimentation en cours de fonctionnement, les blocs d’alimentation transportent approximativement la même quantité de courant de la prise principale et fournissent approximativement la même quantité de courant à la charge. 5. Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296. 32 Planification du site et du matériel Référence associée Chapitre 8, «Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014,», à la page 435 Des unités de distribution d’alimentation peuvent être utilisées avec les armoires 7014, . Les diverses configurations et spécifications sont fournies. «Armoire 0551», à la page 399 Les spécifications de l’armoire 0551 fournissent des informations détaillées pour votre armoire. «Planification pour les armoires 14T/00 et 14T/42», à la page 415 Les spécifications de l’armoire fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. «Armoire modèle 14T/42, 7014-B42 et 0553», à la page 401 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. «Configurations d’armoire et 7014», à la page 404 L’armoire 14T/00 fournit un espace de 1,8 m (36 unités EIA de l’espace total). L’armoire 14T/42 ou 0553 fournit un espace de 2 m (42 unités EIA de l’espace total). Information associée Critères en termes de température et d’humidité Acoustique Spécifications des serveurs modèles 17M/MA et Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Les informations suivantes vous permettent de planifier les besoins de votre serveur. Tableau 57. Dimensions Dimensions Largeur Système métrique 483 mm Système anglo-saxon 19 pouces Unités EIA1 Profondeur Hauteur 790 mm 174,1 mm 31,1 pouces Poids 63,6 kg 4 6,85 pouces 140 lb 1 Voir Configuration d’armoires 0551, 0553, 7014 pour consulter les configurations classiques lorsque l’armoire 0551, 0553, 7014 est configurée avec différents modèles de serveur. Tableau 58. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids Système métrique 648 mm 991 mm 704 mm 80 kg 39 pouces 27,7 pouces 175 lb Système anglo-saxon 25,5 pouces Tableau 59. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire (Chine) Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids Système métrique 640 mm 965 mm 692 mm 80 kg Système anglo-saxon 25,2 pouces 38 pouces 27,25 pouces 175 lb Chapitre 3. Spécifications des serveurs 33 Tableau 60. Unité d’alimentation Unité d’alimentation Tiroir monté dans une armoire 0551, armoires 14T/00, 14T/42 et 0553, , unité d’alimentation Système de processeurs à deux coeurs 17M/MA Système de processeurs à quatre coeurs 17M/MA 0231 (4 coeurs) 0231 (8 coeurs) 0232 (8 coeurs) 0232 (16 coeurs) 0241 (12 coeurs) 0241 (24 coeurs) 0242 (16 coeurs) 0242 (32 coeurs) Tableau 61. Electrique Caractéristiques électriques Propriétés kVA (maximum) 1,428 Tension et fréquence 1 Dissipation thermique (maximale) 200 - 240 V CA à 50/60 plus ou moins 0,5 Hz 2, 4 Consommation électrique maximale 4778 Btu/h 3, 4 1400 W Facteur de puissance 0,98 Courant d’appel (maximum) 88 A Courant de fuite (maximum) 3 mA Phase 1 Code dispositif d’alimentation double Inclus Disjoncteur auxiliaire 20 A (maximum) 1 Les blocs d’alimentation acceptent automatiquement n’importe quelle tension avec la plage de tensions publiée. Dans le cas d’une installation avec double alimentation en cours de fonctionnement, les blocs d’alimentation transportent approximativement la même quantité de courant de la prise principale et fournissent approximativement la même quantité de courant à la charge. 2 La valeur de dissipation thermique est destinée à chaque configuration de tiroir à 4 coeurs. 3 La consommation électrique maximale est spécifiée pour chaque tiroir à 4 coeurs 17M/MA. Les configurations à 8, 12 et 16 coeurs sont basées sur l’utilisation de plusieurs tiroirs à 4 coeurs (par exemple, une configuration 8 coeurs comporte 2 tiroirs à 4 coeurs, une configuration 12 coeurs comporte 3 tiroirs à 4 coeurs et une configuration 16 coeurs comporte 4 tiroirs à 4 coeurs). 4 La puissance électrique requise et la charge calorifique varient fortement d’une configuration à une autre. Lors de la planification d’un système électrique, il est important d’utiliser les valeurs maximales. Cependant, lors de la planification de la charge calorifique, vous pouvez utiliser IBM Systems Energy Estimator pour obtenir une estimation de la dissipation thermique d’une configuration spécifique. Pour plus d’informations, consultez le site Web IBM Systems Energy Estimator. Tableau 62. Conditions d’utilisation Environnement Température Température recommandée en fonctionnement 20 - 25 °C1 Plages de températures admises pour 5 - 35 °C fonctionnement Température hors tension 5 - 40 °C Température pendant le transport -40 - 60 °C Point de rosée 34 Planification du site et du matériel En fonctionnement Hors fonctionnement 28 °C 21 °C Tableau 62. Conditions d’utilisation (suite) Environnement Température Humidité relative (sans condensation) 8 - 80 % Altitude maximale 8 - 80% (5 - 100% transport) Système de processeurs à deux coeurs 17M/MA : 3 048 m 3 048 m Système de processeurs à quatre coeurs 17M/MA : 3 048 m 8 1 La température autorisée en fonctionnement dépend de l’altitude de l’installation. La limite supérieure de la température sèche maximale est de 35°C, pour une altitude de 900 m au-dessus du niveau de la mer. La limite supérieure de la température est diminuée de 1°C tous les 300 m entre 900 m et 2 400 m d’altitude. Elle est diminuée de 1°C tous les 143 m au-dessus de 900 m pour une altitude comprise entre 2 400 m et 3 050 m. Figure 6. Altitude et température Tableau 63. Niveau sonore d’un système avec processeur 2 coeurs Description du produit Niveau de puissance sonore de pondération A, LWad (B) Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) En fonctionnement En veille En fonctionnement En veille Système à 2 ou 4 coeurs avec processeurs de 3,5 ou 4,2 GHz,, 6 unités de disque 7,1 dur et 2 alimentations électriques 7,1 56 34 Système à 2 ou 4 coeurs avec processeurs de 4,7 GHz, 6 unités de disque dur 7,4 et deux alimentations électriques 7,4 59 59 Chapitre 3. Spécifications des serveurs 35 Tableau 63. Niveau sonore d’un système avec processeur 2 coeurs (suite) Description du produit Niveau de puissance sonore de pondération A, LWad (B) Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) Système à 16 coeurs avec processeurs à 3,5 ou 4,2 GHz, 6 unités de disque dur 7,8 par boîtier et 2 alimentations électriques par châssis 7,8 61 61 Système à 16 coeurs avec processeurs à 4,7 GHz, 6 unités de disque dur par boîtier et 2 alimentations électriques par châssis 8.1 8.1 62 62 Système à 2 ou 4 coeurs avec processeurs de 3,5 ou 4,2 GHz, 6 unités de disque dur et 2 alimentations électriques avec portes acoustiques montées dans une armoire 6,73 6.7 501 50 Système à 2 ou 4 coeurs avec processeurs de 4,7 GHz, 6 unités de disque dur et 2 alimentations 6,91 électriques avec portes acoustiques montées dans une armoire 6,91 541 541 Système à 16 coeurs avec processeurs de 3,5 ou 4,2 GHz, 6 unités de disque dur par boîtier et deux 7,31 alimentations électriques par boîtier avec portes acoustiques montées dans une armoire 7,31 561 561 Système à 16 coeurs avec processeurs de 4,7 GHz, 6 unités de disque dur par boîtier et deux alimentations électriques par boîtier avec portes acoustiques montées dans une armoire 7,61 571 571 7,61 Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique. Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296. 1 Il s’agit d’une estimation. Tableau 64. Niveau sonore d’un système avec processeur 4 coeurs (17M/MA) Description du produit Niveau de puissance sonore de pondération A, LWad (B) Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) En fonctionnement En veille En fonctionnement En veille 7,1 7,1 56 54 7,4 7,4 59 59 FC 7387 (4,4 gHz) Tiroir d’armoire unique 6 disques durs 2 alimentations électriques FC 7388 (4,4 gHz) Tiroir d’armoire unique 6 disques durs 2 alimentations électriques 36 Planification du site et du matériel Tableau 64. Niveau sonore d’un système avec processeur 4 coeurs (17M/MA) (suite) Description du produit Niveau de puissance sonore de pondération A, LWad (B) Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) 7,8 63 FC 7540 (4,4 gHz) Tiroir d’armoire unique 7,8 63 6 disques durs 2 alimentations électriques LWAD est la limite statistique supérieure du niveau sonore de pondération A (arrondi au dixième de décibel le plus proche). LPAM est le niveau de pression sonore de pondération A moyen, ressenti à 1 mètre (arrondi au décibel le plus proche). 10 dB (décibels) = 1 B (bel). Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296. Portes acoustiques 19 pouces disponibles : 1,8 m FC 6248, 2 m FC 6249. Les portes acoustiques fournissent une atténuation approximative de 5 dB du niveau de pression sonore et de 0,5 bel du niveau de la puissance sonore. Tableau 65. Niveau sonore d’un système avec processeur 16 coeurs (17M/MA) Description du produit Niveau de puissance sonore de pondération A, LWad (B) Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) En fonctionnement En veille En fonctionnement En veille 7,8 7,8 61 61 7,3 7,3 56 56 8.1 8.1 62 62 7,6 7,6 57 57 FC 7387 (4,4 gHz) 6 disques durs 2 alimentations électriques FC 7387 (4,4 gHz) 6 disques durs 2 alimentations électriques Portes acoustiques 19 pouces 1,8 m FC 6248, 2 m FC 6249 FC 7388 (5 gHz) 4 tiroirs d’armoire 6 disques durs 2 alimentations électriques FC 7388 (5 gHz) 4 tiroirs d’armoire 6 disques durs 2 alimentations électriques Portes acoustiques 19 pouces 1,8 m FC 6248, 2 m FC 6249 LWAD est la limite statistique supérieure du niveau sonore de pondération A (arrondi au dixième de décibel le plus proche). LPAM est le niveau de pression sonore de pondération A moyen, ressenti à 1 mètre (arrondi au décibel le plus proche). 10 dB (décibels) = 1 B (bel). Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296. Portes acoustiques 19 pouces disponibles : 1,8 m FC 6248, 2 m FC 6249. Les portes acoustiques fournissent une atténuation approximative de 5 dB du niveau de pression sonore et de 0,5 bel du niveau de la puissance sonore. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 37 Tableau 66. Niveau sonore d’un système avec processeur 32 coeurs (17M/MA) Description du produit Niveau de puissance sonore de pondération A, LWad (B) Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) En fonctionnement En veille En fonctionnement En veille 8,3 8,3 65 65 FC 7540 (4,2 gHz) 4 tiroirs d’armoire 6 disques durs 2 alimentations électriques LWAD est la limite statistique supérieure du niveau sonore de pondération A (arrondi au dixième de décibel le plus proche). LPAM est le niveau de pression sonore de pondération A moyen, ressenti à 1 mètre (arrondi au décibel le plus proche). 10 dB (décibels) = 1 B (bel). Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296. Portes acoustiques 19 pouces disponibles : 1,8 m FC 6248, 2 m FC 6249. Les portes acoustiques fournissent une atténuation approximative de 5 dB du niveau de pression sonore et de 0,5 bel du niveau de la puissance sonore. Tableau 67. Dégagements de maintenance Dégagement Avant Arrière En fonctionnement 762 mm 762 mm Hors fonctionnement 762 mm 762 mm Gauche ou droit Haut 762 mm 762 mm Conformités aux normes de compatibilité électromagnétiques : FCC Part 15, ICES-003 Conformité aux normes de sécurité : IEC 60950 ; UL 60950 ; CSA 60950 Eléments à prendre en compte pour la console HMC (Hardware Management Console) Lorsque le serveur est géré par une console HMC, celle-ci doit être installée dans la même pièce et dans un rayon de 8 m du serveur. Remarque : Si vous ne souhaitez pas installer de console HMC locale, vous pouvez utiliser à la place une unité prise en charge, par exemple un PC, munie des connexions et des droits d’accès permettant de fonctionner avec une console HMC distante. Cette unité locale doit se trouver dans la même salle que votre serveur (à moins de 8 m) et offrir des fonctionnalités équivalentes à celles de la console HMC qu’elle remplace et dont le technicien a besoin pour effectuer la maintenance du système. Livraison et transport du matériel DANGER Un mauvais maniement de l’équipement lourd peut engendrer blessures et dommages matériels. (D006) Vous devez préparer votre environnement afin qu’il puisse prendre en charge le nouveau produit. Pour ce faire, vous pouvez utiliser les informations de planification de l’installation fournies et bénéficier de l’aide d’un responsable de la maintenance . Avant la livraison, préparez l’emplacement d’installation définitif dans la salle d’informatique de sorte que les déménageurs puissent y transporter le matériel. En cas d’impossibilité pour une raison quelconque, vous devez prendre les dispositions nécessaires pour que le transport du matériel soit terminé à une date ultérieure. Le transport du matériel doit être confié exclusivement à des déménageurs ou à des monteurs professionnels. Le fournisseur de services se limitera à repositionner le châssis dans la salle d’informatique, le cas échéant, pour effectuer les travaux 38 Planification du site et du matériel de maintenance requis. Il vous incombe également de faire appel à des déménageurs ou à des monteurs professionnels en cas de déplacement ou de mise au rebut du matériel. Référence associée «Armoire 0551», à la page 399 Les spécifications de l’armoire 0551 fournissent des informations détaillées pour votre armoire. «Planification pour les armoires 14T/00 et 14T/42», à la page 415 Les spécifications de l’armoire fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. «Armoire modèle 14T/42, 7014-B42 et 0553», à la page 401 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Chapitre 8, «Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014,», à la page 435 Des unités de distribution d’alimentation peuvent être utilisées avec les armoires 7014, . Les diverses configurations et spécifications sont fournies. «Configurations d’armoire et 7014», à la page 404 L’armoire 14T/00 fournit un espace de 1,8 m (36 unités EIA de l’espace total). L’armoire 14T/42 ou 0553 fournit un espace de 2 m (42 unités EIA de l’espace total). «Déclarations ASHRAE», à la page 40 A l’aide du tableau et des figures suivants, déterminez les conditions requises pour le rapport sur les mesures, telles que définies dans les directives thermiques ASHRAE (American Society of Heating, Refrigerating and Air-Conditioning Engineers) sur les environnements informatiques. Information associée Acoustique Vue de dessus pour les modèles 17M/MA et A des fins de planification, des dimensions sont indiquées sur la vue de dessus de votre serveur. A des fins de planification, la figure suivante illustre les dimensions des modèles 17M/MA et . Chapitre 3. Spécifications des serveurs 39 Figure 7. Modèles 17M/MA et - Vue de dessus (montage en armoire) Déclarations ASHRAE A l’aide du tableau et des figures suivants, déterminez les conditions requises pour le rapport sur les mesures, telles que définies dans les directives thermiques ASHRAE (American Society of Heating, Refrigerating and Air-Conditioning Engineers) sur les environnements informatiques. Tableau 68. Déclarations ASHRAE Emission thermique typique2 Débit d’air nominal 1 Ventilation maximale1 à 35°C Description watts pieds cubes par minute m3/h pieds cubes par minute m3/h Configuration 1 1102 90 153 140 238 Configuration 2 890 90 153 140 238 Voir Spécifications des serveurs modèles 17M/MA et pour connaître le poids et les dimensions générales du système. Classe ASHRAE 3 Configuration 1 Processeur 4,7 GHz à 4 coeurs, mémoire de 96 Go, 6 unités de disque dur, 4 cartes PCI, connecteur de bus E-S, unité de CD-RW Configuration 2 Processeur 3,5 GHz à 4 coeurs, mémoire de 62 Go, 6 unités de disque dur, 5 cartes PCI, connecteur de bus E-S, carte de liaison haut débit (HSL), unité de DVD Remarques : 1. Débit d’air pour les configurations standard et minimale. 2. L’étiquette des caractéristiques nominales du produit indique les informations suivantes : v 200 - 240 V CA v 10 A | 2,0 kVa v 50/60 Hz | monophasé 40 Planification du site et du matériel Figure 8. Figure de ventilation d’un serveur monté dans une armoire Référence associée «Spécifications des serveurs modèles 17M/MA et », à la page 33 Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Information associée Comité technique ASHRAE Les instructions ASHRAE sont disponibles sur le site Web Spécifications du serveur modèle 185/75 Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Le modèle 185/75 désigne le système complet. Il est constitué de plusieurs composants (voir tableau suivant). Tableau 69. Composants du modèle 185/75 Minimum par système Maximum par système Armoire 24 pouces avec 42 unités EIA (profondeur de 137,25 cm) 1 1 FC7945 Jeu de portes extra-plates pour armoire FC5793 (avant et arrière) 11 11 FC7947 Jeu de portes acoustiques pour armoire FC5793 (avant et arrière) 11 11 Modèle Description FC5793 185/75 (FC7836)3 Processeur à 1,9 GHz et à 8 coeurs 1 12 185/75 (FC7657) 3 Processeur à 1,5 GHz et à 16 coeurs 1 12 185/75 (FC7675) 3 Processeur à 2,2 GHz et à 8 coeurs 1 12 185/75 (FC7676) 3 Processeur à 1,9 GHz et à 16 coeurs 1 12 Chapitre 3. Spécifications des serveurs 41 Tableau 69. Composants du modèle 185/75 (suite) Minimum par système Maximum par système Console HMC (Hardware Management Console)2 1 2 7045-SW4 Commutateur HPS 0 2 FC57/91 et FC57/94 Tiroir d’E-S 0 5 FC6200 ou FC6201 Batterie de secours intégrée en option 0 6 Modèle Description Divers Remarque : 1. Lors de la commande, vous devez choisir entre des portes extra-plates ou acoustiques. Les portes extra-plates ne répondent pas aux limitations d’émission acoustique pour la catégorie 1A ou 1B. 2. Pour le modèle 185/75, vous devez installer une console HMC dans la même pièce et dans un rayon de 8 m du serveur. Ou, si vous ne souhaitez pas installer de console HMC locale, vous pouvez utiliser à la place une unité prise en charge (par exemple un PC) munie des connexions et des droits d’accès permettant de fonctionner avec une console HMC distante. Cette unité locale doit se trouver dans la même salle que votre serveur (à moins de 8 m) et offrir des fonctionnalités équivalentes à celles de la console HMC qu’elle remplace et dont le technicien a besoin pour effectuer la maintenance du serveur. 3. Le nombre maximal de processeurs par système correspond au nombre total de processeurs FC7836, FC7657, FC7675 et FC7676 qui peuvent être combinés (12 au maximum). Tableau 70. Dimensions et poids1 Caractéristiques physiques Portes extra-plates2 Portes acoustiques2 Hauteur 2025 mm 2025 mm Largeur 785 mm 785 mm Profondeur 1529 mm 1885 mm Tableau 71. Poids - configuration maximale (avec processeur à 1,9 GHz) dans une armoire unique Avec batterie de secours intégrée et portes extra-plates Sans batterie de secours intégrée et avec portes extra-plates Avec batterie de secours intégrée et portes acoustiques Sans batterie de secours intégrée et avec portes acoustiques 1 569 kg 1 439 kg 1 578 kg 1 448 kg Tableau 72. Dimensions et poids de l’emballage Dimensions Système de mesure Hauteur 2311 mm Largeur 940 mm Profondeur 1613 mm Poids Varie selon la configuration Tableau 73. Caractéristiques électriques et thermiques (triphasé) Tension et fréquence (triphasé) 200 - 240 V CA à 50 - 60 Hz 380 - 415 V CA à 50 480 V CA à 50 - 60 - 60 Hz Hz Courant nominal, cordon d’alimentation avec fiche 48A, FC 8688 ou 8689 48 (ampères par phase) -- -- Courant nominal, tout autre cordon d’alimentation (ampères, par phase) 32 24 42 Planification du site et du matériel 60 Tableau 73. Caractéristiques électriques et thermiques (triphasé) (suite) Tension et fréquence (triphasé) 200 - 240 V CA à 50 - 60 Hz Alimentation maximale 41,6 kW Facteur de puissance, standard Courant d’appel (maximal) 3 Dissipation thermique 380 - 415 V CA à 50 480 V CA à 50 - 60 - 60 Hz Hz 0,99 0,97 0,93 163 A 142 kBtu/h 142 kBtu/h 142 kBtu/h 7 Code dispositif d’alimentation double Standard Informations relatives au disjoncteur auxiliaire et aux cordons Voir Informations sur les calibres de disjoncteurs et les cordons Tableau 74. Spécifications relatives à l’environnement (basées sur une altitude de 1 295 m) Environnement Fonctionnement Hors fonctionnement Stockage4 Livraison4 Températures maximales en milieu humide 23°C (73,4°F) 27°C 29°C (84,2°F) 29°C (84,2°F) 8 - 80 % 8 - 80 % 5 - 80 % 5 - 100 % Humidité relative sans condensation Tableau 75. Températures relatives à l’environnement (basées sur une altitude de 1 295 m) Environnement Température Température recommandée en fonctionnement 8 10 - 32°C Température hors tension 10 - 43 °C Température de stockage 1 - 60 °C Température pendant le transport -40 - 60 °C Tableau 76. Emission de nuisances sonores déclarées7 Configuration du produit Niveau déclaré de puissance sonore de pondération A, LWAd (Bels)5, 6 Niveau déclaré de pression sonore de pondération A, LpAM (dB)5, 6 (à 1 m) Fonctionnement En veille Fonctionnement En veille Petite configuration : Deux processeurs, alimentation avant régulation et un tiroir 8,2 d’E-S ; conditions nominales, jeu de portes extra-plates 8,2 65 65 Petite configuration : Deux processeurs, alimentation avant régulation et un tiroir 7,6 d’E-S ; conditions nominales, jeu de portes acoustiques 7,6 59 59 Chapitre 3. Spécifications des serveurs 43 Tableau 76. Emission de nuisances sonores déclarées7 (suite) Configuration du produit Niveau déclaré de puissance sonore de pondération A, LWAd (Bels)5, 6 Niveau déclaré de pression sonore de pondération A, LpAM (dB)5, 6 (à 1 m) Configuration classique : six processeurs, alimentation avant 8,67 régulation et un tiroir d’E-S ; conditions nominales, jeu de portes extra-plates 8,67 69 69 Configuration classique : six processeurs, alimentation avant 7,9 régulation et un tiroir d’E-S ; conditions nominales, jeu de portes acoustiques 7,9 62 62 Configuration maximale : 12 processeurs, alimentation avant 8,97 régulation et deux tiroirs d’E-S ; conditions nominales, jeu de portes extra-plates 8,97 727 727 Configuration maximale : 12 processeurs, alimentation avant régulation et deux 8,2 tiroirs d’E-S ; conditions nominales, jeu de portes acoustiques 8,2 65 65 Conformité aux normes de compatibilité électromagnétique : Ce serveur remplit les spécifications de compatibilité électromagnétique suivantes : FCC (CFR 47, Part 15) ; VCCI ; CISPR-22 ; 89/336/EEC ; BSMI (A2/NZS 3548:1995) ; C-Tick ; ICES/NMB-003 ; EMI/EMC coréen (MIC Notice 2000–94, Notice 2000–72) ; Loi sur l’inspection des marchandises de la République populaire de Chine Conformité à la sécurité : Ce serveur est conçu et certifié pour satisfaire aux normes de sécurité suivantes: UL 60950-1 ; CAN/CSA C22.2 No. 60950-1 ; EN 60950-1 ; IEC 60950-1 (distinctions par pays incluses) 44 Planification du site et du matériel Tableau 77. Remarques Remarques : 1. Pour connaître les poids des configurations, voir Poids approximatif du système par configuration 2. Les portes ne sont pas installées pendant la livraison du produit chez le client. 3. Les courants d’appel n’interviennent qu’au moment où la charge est appelée dans le circuit (bref laps de temps pour charger les condensateurs). Il n’y a pas de courant d’appel lorsque le matériel fonctionne normalement ou lorsqu’il est hors tension. 4. Lorsqu’un sac étanche et des sachets absorbeurs approuvés par sont utilisés pour protéger le système, les spécifications de stockage sont valables pendant 6 mois et les spécifications de transport sont valables pendant 1 mois. Dans les autres cas, les spécifications de stockage et de transport sont valables pendant deux semaines chacune. 5. LWAd est le plafond de niveau sonore de pondération A ; LpAM est la pression sonore de pondération A moyenne, mesurée à 1 mètre de distance ; 1 B = 10 dB. 6. Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296. 7. Attention : Votre installation de serveur peut être soumise à certaines réglementations gouvernementales (notamment à celles préconisées par l’OSHA ou aux directives de l’Union européenne) concernant les niveaux sonores sur le lieu de travail. Le modèle 185/75 est disponible avec une porte acoustique en option qui peut réduire le risque de niveau sonore excessif pour des armoires denses. Dans votre installation, les niveaux réels de pression sonore dépendent notamment des facteurs suivants : nombre d’armoires, taille, matériaux, configuration de la pièce où sont placées les armoires, niveau sonore des autres équipements, température ambiante et distance des employés par rapport au matériel. Pour déterminer s’ils dépassent la limite autorisée, il est recommandé de consulter une personne qualifiée telle qu’un hygiéniste du travail ou un consultant en acoustique. 8. La limite supérieure de la température sèche doit être diminuée de 1°C tous les 219 m au-dessus de 1 295 m. L’altitude maximale est de 3 048 m. Informations sur les calibres de disjoncteurs et les cordons Ce tableau permet de déterminer le calibre du disjoncteur en fonction des cordons d’alimentation utilisés avec votre serveur. Remarque : La conception du serveur 9119–FHA intègre les condensateurs de filtre de perturbations électromagnétiques requis pour empêcher les bruits électriques d’atteindre le circuit électrique. L’une des caractéristiques de condensateurs de filtre, en fonctionnement normal, est un courant de fuite important. En fonction de la configuration du serveur, ce courant de fuite peut atteindre 350 mA. Pour un fonctionnement fiable, l’utilisation des disjoncteurs GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter), ELCB (Earth Leakage Circuit Breaker) et RCCB (Residual Current Circuit Breaker) n’est pas recommandée avec les serveurs 9119–FHA. La conception interne et la mise à la terre permettent au serveur 9119–FHA d’être totalement certifié pour un fonctionnement sécurisé (conformité avec les normes IEC, CN, UL et CSA 60950-1). Cependant, si un disjoncteur de détection de fuite est requis en raison de normes ou pratiques locales, le courant nominal de fuite du disjoncteur ne peut être inférieur à 500 mA, afin de réduire le risque d’indisponibilité du serveur en raison d’un déclenchement parasite erroné. Tableau 78. Informations sur les calibres de disjoncteurs et les cordons Tension d’alimentation triphasée (50/60 Hz) 200 - 240 V CA 380 - 415 V CA Calibre de disjoncteur client recommandé1 60 A (fiche 60 A) ou 80 40 A A (fiche 100 A) Spécifications relatives aux cordons Cordon d’alimentation 6 AWG de 1,8 m et 4,3 m (fiche 60 A) ou cordon d’alimentation 6 AWG de 1,8 m et 4,3 m (fiche 100 A) 480 V CA 30 A 4,26 mètres, cordon 1,82 et 4,26 mètres, d’alimentation 8 AWG cordon d’alimentation (installé par un 8 AWG électricien) Chapitre 3. Spécifications des serveurs 45 Tableau 78. Informations sur les calibres de disjoncteurs et les cordons (suite) Tension d’alimentation triphasée (50/60 Hz) 200 - 240 V CA 380 - 415 V CA 480 V CA Prise recommandée IEC 60309, 60 A, type 460R9W (non fournie) ou IEC 60309, 100 A, type 4100R9W (non fournie) Non communiqué, IEC 60309, 30 A, type installé par l’électricien 430R7W (non fournie) Remarques : 1. Les calibres de disjoncteur exacts ne sont pas toujours commercialisés dans tous les pays. Lorsque le calibre d’un disjoncteur ne convient pas, utilisez celui qui s’en rapproche le plus. Consultez toujours les réglementations électriques en vigueur au niveau local. 2. Si possible, utilisez une boîte arrière métallique et des cordons d’alimentation avec des fiches IEC 60309. Caractéristiques des cordons d’alimentation Utilisez le tableau Caractéristiques des cordons d’alimentation pour visualiser les spécifications relatives aux cordons d’alimentation pour votre serveur. Les caractéristiques de cordon d’alimentation ci-dessous sont disponibles pour le modèle triphasé 185/75 . Tableau 79. Caractéristiques des cordons d’alimentation Type de fourniture Deux cordons d’alimentation triphasés Plage de tensions nominales (V ca) Tension tolérée (V ca) Plage de fréquences (Hz) 200 - 480 180 - 509 47 - 63 Tableau 80. Caractéristiques des cordons d’alimentation Code dispositif Description Tension (V ca) Fiche 8697 Cordon d’alimentation, 8 AWG, 4,3 m 480 Fiche IEC 60309 30 A 8698 Cordon d’alimentation, 8 AWG, 1,8 m 480 Fiche IEC 60309 30 A 8688 Cordon d’alimentation, 6 AWG/Type W, 4,3 m 200-240 Fiche IEC 60309 60 A 8689 Cordon d’alimentation, 6 AWG/Type W, 1,8 m 200-240 Fiche IEC 60309 60 A 8686 Cordon d’alimentation, 6 AWG, 4,3 m 200-240 Fiche IEC 60309 100 A 8687 Cordon d’alimentation, 6 AWG, 1,8 m 200-240 Fiche IEC 60309 100 A 86941 Cordon d’alimentation, 6 AWG/Type W, 4,3 m 380-415 Pas de fiche 86771 Cordon d’alimentation, 8 AWG, 4,3 m 380-415 Pas de fiche 1 Ces cordons d’alimentation sont livrés sans prise ni fiche. Vous devrez peut-être faire appel à un électricien pour installer la prise et la fiche afin de garantir la conformité avec la réglementation électrique de votre pays ou zone géographique. 46 Planification du site et du matériel Portes et carters Les portes et carters font partie intégrante du système et sont obligatoires pour garantir la protection, une ventilation et un refroidissement adéquats, et la compatibilité électromagnétique du produit. Les options suivantes de porte arrière sont disponibles pour le modèle 185/75 : v Option de carter acoustique optimisé Ce dispositif offre une option de faible émission sonore pour les sites dont les exigences acoustiques sont critiques et pour lesquels l’encombrement minimal du système est secondaire. L’option de carter acoustique comprend des portes avant et arrière spéciales, mesurant environ 250 mm d’épaisseur et contenant un traitement acoustique qui réduit le niveau sonore de la machine d’environ 7 dB, par rapport aux portes extra-plates. Cette réduction des niveaux d’émission sonore signifie que le niveau sonore d’un seul système équipé de portes extra-plates est à peu près le même que celui de cinq systèmes munis de carters acoustiques. v Option de carter extra-plat Cette option propose une fonction permettant de réduire l’espace d’implantation et les coûts pour les cas où l’espace est plus important que le niveau des émissions sonores. L’option de carter extra-plat est composée d’une porte avant, d’une épaisseur approximative de 100 mm et d’une porte arrière mesurant environ 50 mm d’épaisseur. Aucun traitement acoustique n’est disponible pour cette option. v Option d’échangeur de chaleur de porte arrière L’échangeur de chaleur de porte arrière est un dispositif à refroidissement par eau monté à l’arrière des armoires 483 mm (19 pouces) et 610 mm (24 pouces) pour refroidir l’air chaud dégagé par les unités installées à l’intérieur des armoires. Un tuyau d’alimentation distribue de l’eau conditionnée réfrigérée à l’échangeur de chaleur. Un tuyau de retour redistribue l’eau réchauffée à la pompe à eau ou au refroidisseur. Chaque échangeur de chaleur de porte arrière permet de supprimer jusqu’à 50000 Btu (environ 15000 watts) de charge calorifique dans votre centre de données. Pour obtenir des informations détaillées sur la préparation de votre centre de données en vue de l’utilisation de l’échangeur de chaleur de porte arrière, voir la rubrique sur la planification de l’installation d’échangeurs de chaleur de porte arrière. Information associée Planification de l’installation d’échangeurs de chaleur de porte arrière Vues de dessus A des fins de planification, des dimensions sont indiquées sur la vue de dessus de votre serveur. A des fins de planification, la figure suivante illustre les dimensions des systèmes à une armoire. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 47 Figure 9. Vue de dessus pour systèmes à une armoire avec portes acoustiques Figure 10. Vue de dessus pour systèmes à une armoire avec portes extra-plates 48 Planification du site et du matériel Avertissement : Lorsque vous déplacez l’armoire, notez les diamètres de pivotement des roulettes présentées dans la figure suivante. Chaque roulette pivote selon un diamètre d’environ 130 mm. Figure 11. Pied de nivellement et dimensions de l’armoire Besoins et préparation pour les faux planchers Un faux plancher est fortement recommandé pour le modèle 185/75 et l’armoire associée afin de garantir des performances optimales pour le refroidissement du système et la gestion des câbles, et pour respecter les normes en matière de compatibilité électromagnétique. Les ouvertures du faux plancher doivent être protégées par des moulures isolantes, de taille appropriée, dont les bords sont traités pour éviter la détérioration des câbles et le passage des roulettes dans les découpes du plancher. Découpe et pose des dalles de plancher Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour l’installation du serveur. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 49 Suivez la procédure ci-dessous pour couper et positionner les dalles du faux plancher. Les positions de grille alphanumériques x-y permettent d’identifier les positions relatives des dalles de plancher qui peuvent être découpées préalablement. 1. Mesurez la taille des dalles du faux plancher. 2. Vérifiez la taille des dalles du plancher. Les dalles de plancher illustrées mesurent 600 mm sur 610 mm. 3. Vérifiez que l’espace adéquat est disponible pour placer les armoires sur les dalles de plancher, exactement comme indiqué dans la figure. Utilisez la vue de dessus, si nécessaire. Tenez compte de toutes les obstructions au-dessus et au-dessous du faux plancher. 4. Identifiez les dalles nécessaires et répertoriez la quantité totale de chaque dalle requise pour l’installation. 5. Découpez la quantité requise de dalles. Lors de la découpe, vous devez ajuster la taille de la coupe à l’épaisseur de la moulure de l’arrête que vous utilisez. Les dimensions présentées dans la figure sont des dimensions finies. Pour faciliter l’installation, numérotez chaque dalle au fur et à mesure de la découpe (voir figure suivante). Remarque : En fonction du type de dalle, un support de dalle (piédestal) supplémentaire peut être requis pour assurer à nouveau l’intégrité structurelle de la dalle. Contactez le fabricant de la dalle pour vérifier que cette dernière peut supporter une charge concentrée de 525 kg. Pour une installation à plusieurs armoires, il est possible que deux roulettes produisent des charges atteignant 1050 kg. 6. La figure suivante montre comment positionner les dalles du faux plancher. Remarque : a. Cette disposition des dalles est recommandée afin que les roulettes ou les vérins de mise à niveau soient placés sur des dalles de plancher distinctes de façon à réduire le poids sur une seule dalle de plancher. En outre, les dalles supportant le poids (sur lesquelles se trouvant les roulettes ou les vérins de mise à niveau) ne doivent pas être découpées, de sorte que la résistance de la dalle de plancher soit conservée. b. La figure suivante montre uniquement les positions relatives et les dimensions précises des découpes du plancher. Elle n’est ni un modèle de machine, ni une représentation à l’échelle. 50 Planification du site et du matériel Figure 12. Faux plancher avec dalles de 610 mm Fixation de l’armoire La fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé) ou à un plancher surélevé empêche tout mouvement de l’armoire en cas de vibrations. La fixation de l’armoire est une procédure facultative. Voir Chocs et vibrations pour en savoir plus. Les options de fixation supplémentaires ci-dessous peuvent être commandées par le client pour le modèle 185/75. v RPQ (Request for Price Quotation) 8A1183 pour fixer les plaques de montage de l’armoire sur le plancher en béton (plancher non surélevé) v RPQ 8A1185 pour fixer l’armoire à un plancher en béton, lorsque le serveur est placé sur un faux plancher (d’une profondeur de 228,6 mm à 330,2 mm) v RPQ 8A1186 pour fixer l’armoire à un plancher en béton, lorsque le serveur est placé sur un faux plancher (d’une profondeur de 304,8 mm à 558,8 mm) Avant que le technicien de maintenance n’effectue la procédure d’attache, vous devez exécuter l’opération de préparation du sol décrite dans la section Découpe et pose des dalles de plancher et dans les Chapitre 3. Spécifications des serveurs 51 procédures des sections Fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé) ou Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm. Référence associée «Découpe et pose des dalles de plancher», à la page 49 Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour l’installation du serveur. «Fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé)», à la page 53 Cette procédure vous permet de fixer l’armoire à un plancher en béton (non surélevé). «Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm», à la page 55 Suivez la procédure ci-dessous pour fixer l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm. Information associée Chocs et vibrations Installation du kit d’ancrage d’armoire La présente section explique comment installer un kit d’ancrage d’armoire et un matériel d’ancrage au sol. Les procédures suivantes expliquent comment installer un kit d’ancrage d’armoire et un matériel d’ancrage au sol afin de fixer une sur un plancher en béton au-dessous d’un plancher surélevé (d’une profondeur de 228,6 mm - 330,2 mm ou 304,8 mm - 558,8 mm) ou au-dessous d’un plancher non surélevé. Positionnement de l’armoire Cette procédure permet de déballer et de positionner l’armoire. Pour déballer et positionner l’armoire, procédez comme suit : Remarque : Avant de positionner l’armoire, voir Déplacement du système sur le site d’installation. 1. Retirez tous les emballages et les bandes de protection de l’armoire. 2. Placez le revêtement de façon adjacente et devant l’emplacement d’installation. 3. Positionnez l’armoire selon le schéma d’implantation du client. 4. Verrouillez chaque roulette en resserrant la vis moletée sur la roulette. Figure 13. Vis moletée de roulette 5. Lors du déplacement du système vers son emplacement final et lors de tout changement de place, il peut s’avérer nécessaire de protéger le sol avec un revêtement tel que du Lexan, afin de ne pas endommager la dalle de plancher. 52 Planification du site et du matériel Référence associée «Déplacement du système sur le site d’installation», à la page 75 Plusieurs facteurs doivent être pris en compte avant de déplacer le système vers le site d’installation. Fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé) Cette procédure vous permet de fixer l’armoire à un plancher en béton (non surélevé). Avertissement : Il vous appartient de vous assurer que les étapes suivantes ont été exécutées avant que le technicien de maintenance effectue la procédure d’ancrage. Remarque : Vous devez faire appel à un ingénieur calcul de structures habilité pour déterminer l’ancrage approprié des plaques de montage. Au moins cinq boulons d’ancrage pour chaque plaque de montage doivent être utilisés pour fixer les plaques au plancher en béton. Dans la mesure où certains trous doivent être alignés sur des armatures en béton, sous la surface du plancher en béton, des trous supplémentaires doivent être percés. Chaque plaque de montage doit comporter au moins cinq trous utilisables, deux sur les côtés droits, deux autres à chaque extrémité et un au centre. Les plaques de montage doivent pouvoir supporter un effort de traction de 1134 kg à chaque extrémité. 1. Vérifiez que l’armoire se trouve à l’emplacement approprié. Pour faire en sorte que les trous figurent aux emplacements appropriés, la distance diagonale du centre des trous doit être de 1211,2 mm. La distance entre les trous du centre et le centre des trous suivants doit être de 654,8 mm (distance côte-à-côte) et de 1019 mm (distance avant vers arrière). Chapitre 3. Spécifications des serveurs 53 Figure 14. Ancrage de l’armoire (plancher non surélevé) 2. Placez les plaques de montage (pièce 1 dans l’illustration précédente) avant et arrière dans la position approximative, sous l’armoire système. 3. Pour aligner les plaques de montage à l’armoire système, procédez comme suit : a. Placez les quatre boulons de montage d’armoire (pièce 6 dans l’illustration précédente) dans les trous d’assemblage de plaque, au bas de l’armoire. Installez les bagues et les rondelles (pièces 4 et 5 dans l’illustration précédente) pour assurer le positionnement des boulons. Remarque : La bague en plastique est destinée à fournir une isolation électrique entre l’armoire et le sol. Lorsqu’une telle isolation n’est pas requise, il n’est pas nécessaire d’installer la bague en plastique. b. Positionnez les plaques de montage (pièce 1 dans l’illustration précédente) sous les quatre boulons de montage d’armoire (pièce 6 dans l’illustration précédente) afin que ces derniers soient centrés directement sur les trous taraudés. c. Exercez trois ou quatre rotations sur les boulons (pièce 6 dans l’illustration précédente) dans les trous taraudés. 4. Faites des repères au sol autour du bord des plaques de montage (voir figure ci-après). 54 Planification du site et du matériel Figure 15. Repères au sol autour du bord des plaques de montage 5. Retirez les boulons de montage des trous taraudés. 6. Eloignez l’armoire des plaques de montage. 7. Faites des repères au sol au centre de chaque trou de la plaque de montage (y compris des trous taraudés). 8. Retirez les plaques de montage des emplacements repérés. 9. Sur les repères des trous de montage taraudés, percez deux trous d’environ 19 mm pour permettre un dégagement pour les extrémités des deux boulons de montage d’armoire. L’extrémité des boulons de montage peut traverser l’épaisseur de la plaque de montage. Percez un trou dans chaque groupe de repères d’emplacements d’ancrage, comme indiqué sur le sol. 10. A l’aide d’au moins cinq boulons d’ancrage par plaque de montage, fixez les plaques sur le plancher en béton. Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm Suivez la procédure ci-dessous pour fixer l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm. Avertissement : Les attaches sont destinées à fixer une armoire dont le poids est inférieur à 1429 kg. Ces attaches sont conçues pour fixer l’armoire à un faux plancher. Il appartient au client de s’assurer que les étapes suivantes ont été exécutées avant que le technicien de maintenance effectue la procédure d’ancrage. Les informations ci-après vous permettent de déterminer l’étape suivante : 1. Si vous fixez l’armoire sur un faux plancher peu surélevé (d’une profondeur de 228,6 mm à 330,2 mm), installez le kit d’ancrage au faux plancher (numéro de référence 16R1102) décrit dans le tableau suivant. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 55 Tableau 81. Kit d’ancrage (16R1102) Pièce Référence Quantité Description 1 44P3438 1 Clé 2 44P2996 2 Barre de stabilisation 3 44P2999 4 Assemblage de lanterne de tendeur 2. Si vous fixez l’armoire sur un faux plancher très surélevé (d’une profondeur de 304,8 mm à 558,8 mm), installez le kit d’ancrage au faux plancher (numéro de référence 16R1103) décrit dans le tableau suivant. Tableau 82. Kit d’ancrage (16R1103) Pièce Référence Quantité Description 1 44P3438 1 Clé 2 44P2996 2 Barre de stabilisation 3 44P3000 4 Assemblage de lanterne de tendeur Il appartient au client de s’assurer que les étapes suivantes ont été exécutées avant que le technicien de maintenance effectue la procédure d’ancrage. Remarque : Pour la fixation à un plancher d’une profondeur supérieure à 558,8 mm, une tige d’acier ou un adaptateur de canal en acier pour le montage des boulons à oeil de sous-plancher est requis. Le client doit fournir les boulons à oeil de plancher. Tenez compte des considérations suivantes lors de la préparation du plancher pour l’ancrage : v Le matériel est conçu pour supporter une armoire dont le poids ne doit pas dépasser 1578,5 kg. v La charge concentrée maximale estimée sur une roulette pour un système de 1578,5 kg est de 526,2 kg. Dans une installation à plusieurs systèmes, une dalle de plancher peut porter une charge concentrée totale de 1052,3 kg. Pour installer les boulons à oeil, procédez comme suit : 1. Vous devez faire appel à un ingénieur calcul de structures habilité pour déterminer l’installation appropriée des boulons à oeil. 2. Tenez compte des points suivants avant d’installer les boulons à oeil : v Les boulons à oeil de plancher doivent être solidement ancrés au plancher en béton. v Pour l’installation d’une seule armoire, quatre boulons à oeil de plancher de 2,54 cm par 33,02 cm de diamètre doivent être ancrés au sous-plancher. v La hauteur minimale du centre du diamètre interne est de 2,54 mm au-dessus de la surface du plancher en béton. v La hauteur maximale est de 63,5 mm au-dessus de la surface du plancher en béton. Une hauteur supérieure à 63,5 mm peut entraîner une déflexion latérale excessive sur le matériel ancré. v Le diamètre interne du boulon à oeil doit mesurer 3,34 cm et chaque boulon à oeil doit être capable de supporter une charge de 1224,7 kg. Le client doit faire appel à un consultant ou un ingénieur calcul de structures habilité pour déterminer la méthode d’ancrage appropriée de ces boulons à oeil et assurer que le faux plancher et l’immeuble peuvent supporter les conditions de charge au sol. v Pour faire en sorte que les trous figurent aux emplacements appropriés, la distance diagonale du centre des trous doit être de 1211,2 mm. La distance entre les trous du centre et le centre des trous suivants doit être de 654,8 mm (distance côte-à-côte) et de 1019 mm (distance avant vers arrière). 3. Vérifiez que les quatre boulons à oeil sont positionnés conformément aux dimensions indiquées dans les figures suivantes. 56 Planification du site et du matériel Figure 16. Positionnement des boulons à oeil pour dalles de plancher de 610 mm Chapitre 3. Spécifications des serveurs 57 Figure 17. Positionnement des boulons à oeil pour dalles de plancher de 600 mm 58 Planification du site et du matériel Figure 18. Présentation de la barre de stabilisation (vue de dessus) 4. Installez les boulons à oeil sur le plancher. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 59 Figure 19. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 228,6 mm à 330,2 mm (44P2999) 60 Planification du site et du matériel Figure 20. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 228,6 mm à 330,2 mm (44P2999) Chapitre 3. Spécifications des serveurs 61 Figure 21. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 304,8 mm à 558,8 mm (44P3000) 62 Planification du site et du matériel Figure 22. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 304,8 mm à 558,8 mm (44P3000) Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème. Dans une installation multisystème, une dalle de plancher dotée d’ouvertures de câblage (voir Découpe et pose des dalles de plancher) va supporter deux charges statiques concentrées pouvant atteindre 526 kg par roulette et vérin de calage. La charge concentrée totale peut alors atteindre 1052 kg. Contactez le fabricant de dalles ou consultez un ingénieur en charpente métallique et béton armé pour vous assurer que le faux plancher peut supporter cette charge. Lorsque vous intégrez un modèle 185/75 dans un environnement multisystème existant ou lorsque vous ajoutez des systèmes à un modèle 185/75 installé, tenez compte des facteurs suivants : v Largeur minimale des couloirs Lorsque votre installation comporte plusieurs rangées de systèmes contenant un ou plusieurs modèles 185/75, il faut respecter un passage d’une largeur minimale de 1473 mm devant le système et 914 mm à l’arrière pour permettre d’effectuer les opérations de maintenance. Les dégagements de maintenance avant et arrière doivent être d’au moins 1473 mm et 914 mm. Les dégagements de maintenance sont mesurés des bords de l’armoire (portes ouvertes) jusqu’à l’obstacle le plus proche. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 63 v Interactions thermiques Les systèmes doivent être placés face à face ou dos à dos pour créer des couloirs d’air froid ou d’air chaud afin de maintenir des conditions thermiques efficaces pour le système (voir figure suivante). La largeur des couloirs froids doit être suffisante pour respecter la ventilation requise pour les systèmes installés (voir Graphique des conditions requises de refroidissement). La ventilation par dalle dépendra de la pression existant sous le sol et des perforations de la dalle. Une pression typique sous le sol de 0,025 po d’eau fournit 300 à 400 pieds cubes par minute à travers une dalle de 2 x 2 pieds ouverte à 25 %. 64 Planification du site et du matériel Figure 23. Disposition des dalles suggérée pour l’installation de plusieurs systèmes Chapitre 3. Spécifications des serveurs 65 Référence associée «Découpe et pose des dalles de plancher», à la page 49 Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour l’installation du serveur. «Conditions requises de refroidissement», à la page 73 Utilisez le tableau de procédures des conditions requises pour la ventilation des systèmes, ainsi que le diagramme correspondant et le graphique de la zone de circulation de l’air refroidi, pour déterminer la zone de dalles de plancher qui alimentera le système en air refroidi. Dégagements de maintenance La zone de dégagement de maintenance correspond à la zone autour du serveur, nécessaire aux techniciens de maintenance pour les interventions sur le serveur. Les dégagements de maintenance minimaux pour les systèmes munis de portes extra-plates sont représentés dans les figures suivantes. Figure 24. Dégagements de maintenance pour les systèmes 185/75 à une armoire munis de portes extra-plates 66 Planification du site et du matériel Figure 25. Dégagements de maintenance pour les systèmes 185/75 à une armoire munis de portes extra-plates (avec possibilité de dégagement de maintenance à droite) Les dégagements de maintenance minimaux pour les systèmes munis de portes acoustiques sont représentés dans les figures suivantes. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 67 Figure 26. Dégagements de maintenance pour les systèmes 185/75 à une armoire munis de portes acoustiques 68 Planification du site et du matériel Figure 27. Dégagements de maintenance pour les systèmes 185/75 à une armoire munis de portes acoustiques (avec possibilité de dégagement de maintenance à droite) Un accès avant est nécessaire sur le modèle 185/75 pour permettre l’utilisation d’un outil de levage pour la maintenance des grands tiroirs (processeurs et tiroirs d’E-S). Un accès avant et arrière est nécessaire pour permettre l’utilisation d’un outil de levage lors de la maintenance de la batterie de secours intégrée en option. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 69 Figure 28. Considérations relatives au schéma d’implantation des unités simples Déclarations ASHRAE A l’aide du tableau et des figures suivants, déterminez les conditions requises pour le rapport sur les mesures, telles que définies dans les directives thermiques ASHRAE (American Society of Heating, Refrigerating and Air-Conditioning Engineers) sur les environnements informatiques. Ces directives sont disponibles auprès du Comité technique ASHRAE. Tableau 83. Déclarations ASHRAE Description Emission thermique typique Débit d’air nominal 1 Ventilation maximale1 à 35°C kW pieds cubes par minute m3/h pieds cubes par minute AEm3/h Configuration minimale 3,7 485 824 725 1232 Configuration maximale 41,6 2 960 5029 4300 7306 Configuration standard 22,2 1610 2735 2350 3993 Classe ASHRAE 3 Configuration minimale Un tiroir de processeur Configuration maximale 12 tiroirs de processeur et 2 tiroirs d’E-S Configuration standard 6 tiroirs de processeur et 2 tiroirs d’E-S Voir Spécification du serveur modèle 185/75 pour connaître le poids et les dimensions générales du système. 70 Planification du site et du matériel Figure 29. Figure de ventilation d’un serveur monté dans une armoire Information associée Comité technique ASHRAE Les instructions ASHRAE sont disponibles sur le site Web Consommation électrique de la totalité du système Utilisez le tableau Puissance requise par les systèmes équipés du processeur à 1,9 GHz pour déterminer la consommation électrique de la totalité du système pour la configuration de votre serveur. Le tableau suivant présente les puissances maximales requises pour le modèle 185/75. Tableau 84. Puissance requise par les systèmes équipés du processeur à 1,9 GHz (185/75 uniquement) - (kW) Tiroirs d’E-S et tiroirs de commutateur Tiroirs de 8, 9 processeur 0 1 2 1 3,7 4 4 4,9 4 4 3 4 5 5,9 1,4 7 9,2 4 10,31,4 11,42, 4 6 2, 4 2 6,9 8,1 3 10,24 11,34 12,44 13,64 14,71, 4 15,82, 4 4 13,54 14,64 15,64 16,84 17,94 191, 5 5 16,74 17,84 18,95 20,05 21,25 22,33, 5 6 19,95 21,15 22,25 23,36, 10 24,46, 10 25,53, 6, 10 7 23,26, 10 24,36, 10 25,46, 10 26,56, 10 27,63, 6, 10 28,83, 6, 10 8 26,46, 10 27,66, 10 28,76, 10 29,86, 10 30,93, 6, 10 9 29,76, 10 30,86, 10 31,97, 10 337, 10 34,13, 7, 10 10 32,97, 10 347, 10 35,27, 10 36,37, 10 11 36,27, 10 37,37, 10 38,43, 7, 10 39,57, 10 12 39,47, 10 40,57, 10 41,63, 7, 10 20,11, 5 Les remarques ci-après s’appliquent au tableau qui précède. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 71 Remarque : 1. Cette configuration n’est correcte que si elle inclut un tiroir de commutateur 7045-SW4. 2. Cette configuration n’est correcte que si elle inclut deux tiroirs de commutateur 7045-SW4. 3. Non pris en charge avec la batterie de secours intégrée. 4. Règles relatives aux cordons d’alimentation dans cette configuration : 480 V CA (cordon 30-A) Cordon 60 A admis Cordon de secours 60 A 380 - 415 V CA (pas de fiche) Oui Oui Oui 5. Règles de cavalier d’alimentation avant régulation et de cordon d’alimentation pour cette configuration : 480 V CA (cordon 30-A) Cordon 60 A admis Cordon de secours 60 A 380 - 415 V CA (pas de fiche) Oui Non Oui 6. Règles de cavalier d’alimentation avant régulation et de cordon d’alimentation pour cette configuration : 480 V CA (cordon 30-A) Cordon 60 A admis Cordon de secours 60 A 380 - 415 V CA (pas de fiche) Oui Non Non 7. Règles de cavalier d’alimentation avant régulation et de cordon d’alimentation pour cette configuration : 480 V CA (cordon 30-A) Cordon 60 A admis Cordon de secours 60 A 380 - 415 V CA (pas de fiche) Non Non disponible Non 8. Le nombre maximal de tiroirs de processeur par système correspond au nombre total de processeurs FC7836, FC7657, FC7675 et FC7676 qui peuvent être combinés (12 au maximum). 9. Pour chaque processeur FC7657, FC7675 ou FC7676 installé, ôtez 0,2 kW de la puissance totale du système dans ce tableau. 10. Un cavalier d’alimentation avant régulation est fourni pour cette configuration. La présence du cavalier d’alimentation avant régulation empêche la maintenance simultanée des contrôleurs et des distributeurs d’alimentation avant régulation dans les assemblages d’alimentation avant régulation. Les configurations maximales sont basées sur 64 cartes mémoire par processeur, deux unités de disque et quatre cartes PCI. Pour déterminer la consommation électrique standard d’une configuration spécifique, soustrayez les valeurs de puissance standard suivantes. Composant Valeur de puissance standard (W) Unités de disque 20 Carte PCI 20 Cartes mémoire 10 72 Planification du site et du matériel Conditions requises de refroidissement Utilisez le tableau de procédures des conditions requises pour la ventilation des systèmes, ainsi que le diagramme correspondant et le graphique de la zone de circulation de l’air refroidi, pour déterminer la zone de dalles de plancher qui alimentera le système en air refroidi. Le modèle 185/75 a besoin d’air pour assurer son refroidissement. Comme indiqué dans Considérations relatives aux installations de plusieurs systèmes, les rangées de systèmes 185/75 doivent se faire face. Pour fournir l’air requis à travers des panneaux perforés alignés entre les faces avant des systèmes, il est recommandé d’utiliser un faux plancher (couloirs d’air froid illustrés dans Considérations relatives aux installations de plusieurs systèmes). Le tableau suivant contient les conditions de refroidissement requises en fonction de la configuration du système. Les lettres dans le tableau correspondent aux lettres de la section Graphique des conditions requises de refroidissement. Tableau 85. Conditions requises de refroidissement des systèmes équipés d’un processeur Nombre de tiroirs de processeur Nombre de tiroirs d’E-S et de tiroirs de commutateur 0 1 2 3 1 A B B1 B2 2 B C C D1 D2 3 D D E E F1 F2 4 E E F F G G1 5 F G G G H H3 6 G H H I I J3 7 J J K K L3 L3 8 K K L L M3 9 K K L L3 M3 10 L M M N3 11 M N N3 O3 12 O O P3 4 5 6 H2 Remarque : 1. Cette configuration n’est correcte que si elle inclut un tiroir de commutateur 7045-SW4. 2. Cette configuration n’est correcte que si elle inclut deux tiroirs de commutateur 7045-SW4. 3. Non pris en charge avec la batterie de secours intégrée. Référence associée «Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes», à la page 63 Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème. Graphique des conditions requises de refroidissement Utilisez le graphique des conditions requises de refroidissement, ainsi que les tableaux correspondants et le graphique de la zone de circulation de l’air refroidi pour déterminer la zone de dalles du sol qui alimentera le système en air refroidi. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 73 Figure 30. Graphique des conditions requises de refroidissement Conditions requises pour la zone de circulation de l’air refroidi La figure Zone de circulation de l’air refroidi montre les conditions requises pour la zone de circulation de l’air refroidi de votre système. Utilisez les tableaux des conditions requises pour la ventilation des systèmes, ainsi que le diagramme correspondant pour déterminer la zone de dalles du sol qui alimentera le système en air refroidi. 74 Planification du site et du matériel Figure 31. Zone de circulation de l’air refroidi Déplacement du système sur le site d’installation Plusieurs facteurs doivent être pris en compte avant de déplacer le système vers le site d’installation. Avant de déplacer le système vers le site d’installation : v Vous devez aménager une voie d’accès entre le point de livraison et le site sur lequel vous souhaitez effectuer l’installation. v Vérifiez que la hauteur des portes et les ascenseurs permettent d’amener le système sur le site de l’installation. v Vous devez vérifier que les charges supportées par les ascenseurs, les rampes, les planchers et les dalles de plancher permettent d’amener le système sur le site de l’installation. Si vous pensez que la hauteur ou le poids va vous créer des difficultés pour déplacer le système, contactez le responsable de la planification ou le partenaire commercial du site. Pour plus de détails, voir . Si besoin, vous pouvez commander une caisse de hauteur réduite (dispositif 7960). Ce dispositif permet de livrer l’armoire système et l’armoire d’extension en deux parties distinctes et de les assembler sur site. Avec ce dispositif, la partie supérieure du système (y compris le sous-système d’alimentation) est retirée. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 75 La hauteur de l’armoire système sans la section supérieure est réduite de 0,35 m à environ 1,64 m. Pour des besoins de planification, le poids de la partie supérieure et des composants de l’armoire est indiqué dans le tableau ci-après. Tableau 86. Poids de la partie supérieure et des composants de l’armoire Pièce Poids1 Partie supérieure de l’armoire et caisse 210,5 kg Partie supérieure de l’armoire avec alimentation (4 blocs d’alimentation avant régulation, 4 distributeurs d’alimentation avant régulation et 2 assemblages d’alimentation avant régulation)2 149,5 kg Bloc d’alimentation avant régulation 13,6 kg Distributeur d’alimentation avant régulation 6,4 kg Assemblage d’alimentation avant régulation 18 kg Partie supérieure de l’armoire sans les rails 30 kg Partie supérieure de l’armoire avec les rails 33 kg Carter latéral 3 22,7 kg Porte acoustique avant 17,9 kg Porte acoustique arrière 17,2 kg Porte extra-plate avant 17,2 kg Porte extra-plate arrière 9,1 kg Remarque : 1. Poids total maximal jusqu’à 255 kg 2. Peut être livré avec au maximum six blocs d’alimentation avant régulation et six distributeurs d’alimentation avant régulation. 3. Chaque carter latéral se compose de deux panneaux. Livraison et transport du matériel DANGER Un mauvais maniement de l’équipement lourd peut engendrer blessures et dommages matériels. (D006) Vous devez préparer votre environnement afin qu’il puisse prendre en charge le nouveau produit. Pour ce faire, vous pouvez utiliser les informations de planification de l’installation fournies et bénéficier de l’aide d’un responsable de la maintenance . Avant la livraison, préparez l’emplacement d’installation définitif dans la salle d’informatique de sorte que les déménageurs puissent y transporter le matériel. En cas d’impossibilité pour une raison quelconque, vous devez prendre les dispositions nécessaires pour que le transport du matériel soit terminé à une date ultérieure. Le transport du matériel doit être confié exclusivement à des déménageurs ou à des monteurs professionnels. Le fournisseur de services se limitera à repositionner le châssis dans la salle d’informatique, le cas échéant, pour effectuer les travaux de maintenance requis. Il vous incombe également de faire appel à des déménageurs ou à des monteurs professionnels en cas de déplacement ou de mise au rebut du matériel. 76 Planification du site et du matériel Information associée Acoustique Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de puissance Utilisez ce tableau pour déterminer la non-concordance de phase dans le cadre de la configuration de votre serveur. Selon le nombre de BPR (blocs d’alimentation avant régulation) présents dans le système, il peut se produire un déséquilibre entre les phases. Tous les systèmes sont livrés avec deux assemblages d’alimentation avant régulation (BPA) et des cordons d’alimentation distincts. Les courants de phase sont répartis sur deux cordons d’alimentation pendant le fonctionnement normal. Le tableau suivant décrit la non-concordance de phase dans le cadre d’une configuration de BPR. Pour plus d’informations sur la consommation électrique, voir Consommation électrique de la totalité du système. Tableau 87. Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de puissance Nombre de BPR par BPA Courant de phase A Courant de phase B Courant de phase C 1 Alimentation/tension secteur Alimentation/tension secteur 0 2 0,5 / tension secteur 0,866 / tension secteur 0,5 / tension secteur 3 0,577 / tension secteur 0,577 / tension secteur 0,577 / tension secteur Remarque : L’alimentation est calculée à partir de la Consommation d’alimentation système totale. La tension secteur correspond à la tension d’entrée nominale phase à phase. Comme la puissance totale du système est répartie sur deux cordons d’alimentation, divisez le chiffre de la puissance par deux. Référence associée «Consommation électrique de la totalité du système», à la page 71 Utilisez le tableau Puissance requise par les systèmes équipés du processeur à 1,9 GHz pour déterminer la consommation électrique de la totalité du système pour la configuration de votre serveur. Equilibrage des charges du panneau d’alimentation Ces méthodes permettent de s’assurer que les charges du panneau d’alimentation sont équilibrées. Lorsqu’un courant monophasé est utilisé et selon la configuration du système, les courants peuvent être symétriques ou diaphoniques. Les configurations des systèmes équipés de trois BPR par BPA ont des charges de tableau de distribution de courants symétriques, alors que les configurations de ceux équipés d’un ou de deux BPR par BPA ont des charges diaphoniques. Avec deux BPR par BPA, deux des trois phases transportent la même quantité de courant. En principe, elles représentent 57,8 % du courant de la troisième phase. Avec un BPR par BPA, deux des trois phases véhiculent une quantité de courant équivalente, tandis que la troisième ne véhicule pas de courant. La figure suivante décrit l’alimentation de plusieurs charges de ce type avec deux panneaux d’alimentation, de telle sorte que la charge soit répartie entre les trois phases. Remarque : L’utilisation de disjoncteurs-détecteurs de fuites à la terre (DDFT) n’est pas recommandée pour ce système car ce type de disjoncteur est un détecteur de pertes à la terre et ce système est un produit de pertes à la terre importantes. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 77 Figure 32. Equilibrage de charge des tableaux de distribution Dans la méthode illustrée, on suppose que les branchements varient entre les trois pôles de chaque disjoncteur et les trois broches d’un connecteur. Toutefois, certains électriciens préfèrent conserver des branchements cohérents entre les disjoncteurs et les connecteurs. La figure suivante montre comment équilibrer la charge sans modifier les branchements. On alterne les disjoncteurs à trois pôles et les disjoncteurs à un pôle. Cette méthode permet d’éviter que les disjoncteurs à trois pôles ne débutent tous sur la phase A. Figure 33. Equilibrage de charge des tableaux de distribution La figure suivante décrit une autre méthode permettant de répartir uniformément la charge déséquilibrée. Dans ce cas, on alterne les disjoncteurs à trois pôles et les disjoncteurs à deux pôles. 78 Planification du site et du matériel Figure 34. Equilibrage de charge des tableaux de distribution Configuration des cordons d’alimentation Utilisez les chiffres de configuration des cordons d’alimentation de systèmes à une armoire pour faire passer les cordons dans les ouvertures des dalles de plancher. Sur l’armoire, les cordons d’alimentation partent de différents endroits (voir figure suivante). Pour les applications sur faux planchers, il est conseillé de faire passer les deux cordons à l’arrière de l’armoire et à travers la même ouverture de dalle de plancher. Pour plus d’informations au sujet des applications sur faux plancher, voir Découpe et pose des dalles de plancher. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 79 Figure 35. Configuration des cordons d’alimentation d’un système à une armoire Référence associée «Découpe et pose des dalles de plancher», à la page 49 Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour l’installation du serveur. Installation avec double alimentation Pour optimiser le dispositif d’alimentation de secours et la fiabilité de 185/75, le système doit être alimenté par deux tableaux de distribution d’alimentation distincts. Le modèle 185/75 est doté de cordons d’alimentation doubles et d’un système d’alimentation de secours, sauf sur certaines configurations de taille plus importante. Les sections Consommation totale de l’alimentation système et Temps de rétention de la machine contiennent des informations détaillées sur les configurations comportant un système d’alimentation de secours et sur les configurations non dotées de ce dispositif. Les configurations possibles sont décrites dans la section Installations avec double alimentation. 80 Planification du site et du matériel Référence associée «Consommation électrique de la totalité du système», à la page 71 Utilisez le tableau Puissance requise par les systèmes équipés du processeur à 1,9 GHz pour déterminer la consommation électrique de la totalité du système pour la configuration de votre serveur. «Temps de rétention machine», à la page 87 Utilisez les tableaux Temps de rétention machine standard pour déterminer les temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour les batteries neuves et usagées. Information associée Installation avec double alimentation Poids approximatif du système par configuration Les tableaux des poids approximatifs du système permettent de calculer le poids approximatif de votre système en fonction de sa configuration. Si le système commandé pèse plus de 1 134 kg (2 500) lors de sa sortie d’usine, un plateau de répartition du poids est fourni pour le système. Ce plateau permet de réduire la charge concentrée sur les roulettes et les vérins de mise à niveau. Tableau 88. Poids approximatif du système avec carters acoustiques, sans batterie de secours intégrée – kg3 Nombre de tiroirs de processeur Tiroirs (E-S et commutateurs) 0 1 2 3 1 531 (1168) 636 (1400) 735 (1618)1 835 (1836)2 2 587 (1294) 714 (1574) 841 (1853) 939 (2071)1 1038 (2289)2 3 687 (1515) 793 (1747) 898 (1979) 1003 (2211) 1102 (2429)1 1201 (2647)2 4 744 (1641) 850 (1873) 955 (2105) 1060 (2337) 1166 (2570) 1265 (2788)1 5 802 (1767) 907 (1999) 1012 (2231) 1117 (2464) 1223 (2696) 1328 (2928) 6 859 (1893) 964 (2126) 1069 (2358) 1175 (2590) 1280 (2822) 1385 (3054) 7 916 (2020) 1021 (2252) 1127 (2484) 1232 (2716) 1337 (2948) 1430 (3152) 8 973 (2146) 1078 (2378) 1184 (2610) 1289 (2842) 1394 (3074) 9 1030 (2272) 1136 (2504) 1241 (2736) 1346 (2968) 1439 (3172) 10 1088 (2398) 1193 (2630) 1298 (2862) 1403 (3094) 11 1145 (2524) 1250 (2756) 1355 (2988) 1448 (3192) 12 1202 (2650) 1307(2882) 1412 (3114) 4 5 6 1364 (3006)2 Remarque : 1. Cette configuration n’est correcte que si elle inclut un tiroir de commutateur 7045-SW4. 2. Cette configuration n’est correcte que si elle inclut deux tiroirs de commutateur 7045-SW4. 3. Pour les systèmes avec portes extra-plates, soustrayez 9 kg. Tableau 89. Poids approximatif du système avec carters acoustiques et batterie de secours intégrée – kg Nombre de tiroirs de processeur Tiroirs (E-S et commutateurs) 0 1 2 3 1 620 (1367) 725 (1599) 824 (1817)1 923 (2035)2 2 677 (1493) 894 (1972) 1111 (2450) 1210 (2668)1 1309 (2886)2 3 958 (2112) 1063 (2344) 1169 (2576) 1274 (2808) 1373 (3026)1 4 5 3 6 1472 (3244)2 Chapitre 3. Spécifications des serveurs 81 Tableau 89. Poids approximatif du système avec carters acoustiques et batterie de secours intégrée – kg 3 (suite) Nombre de tiroirs de processeur Tiroirs (E-S et commutateurs) 0 1 2 3 4 5 6 4 1015 (2238) 1121 (2470) 1226 (2702) 1331 (2934) 1436 (3167) 1535 (3385)1 Non prise en charge 5 1072 (2364) 1178 (2596) 1283 (2828) 1388 (3061) 1493 (3293) 6 1130 (2490) 1235 (2723) 1340 (2955) 1445 (3187) 1551 (3419) 7 1187 (2617) 1292 (2849) 1397 (3081) 1503 (3313) 8 1244 (2743) 1349 (2975) 1455 (3207) 1560 (3439) 9 1301 (2869) 1406 (3101) 1512 (3333) 10 1358 1464 (3227) 1569 (3459) 11 1416 (3121) 1521 (3353) 12 1473 (3247) 1578 (3479) Remarque : 1. Cette configuration n’est correcte que si elle inclut un tiroir de commutateur 7045-SW4. 2. Cette configuration n’est correcte que si elle inclut deux tiroirs de commutateur 7045-SW4. 3. Pour les systèmes avec portes extra-plates, soustrayez 9 kg. Répartition du poids Utilisez la figure Dimensions de charge de sol et les tableaux de charges de sol pour déterminer la charge de sol de différentes configurations. La figure suivante montre les dimensions de charge de sol pour le modèle 185/75. Utilisez cette figure avec les tableaux de charges de sol pour déterminer la charge de sol de différentes configurations. 82 Planification du site et du matériel Figure 36. Dimensions de charge de sol Le tableau ci-après indique les valeurs utilisées pour le calcul de la charge de sol pour le modèle 185/75. Le poids comprend les carters, la largeur et la profondeur sont indiquées hors carters. Tableau 90. Charge de sol pour un système équipé de 12 processeurs et de 2 tiroirs d’E-S sans batterie de secours intégrée Charge de sol pour un système équipé de 12 processeurs et de 2 tiroirs d’E-S sans batterie de secours intégrée a (côtés) b (avant) c (arrière) 1 armoire mm po mm po mm po lb/pi2 kg/m2 25 1 254 10 254 10 206,6 1008,7 25 1 508 20 508 20 168 820,4 25 1 762 30 762 30 143 698,1 254 10 254 10 254 10 140,6 686,3 254 10 508 20 508 20 116 566,5 254 10 762 30 762 30 100,1 488,7 508 20 254 10 254 10 107,3 523,9 508 20 508 20 508 20 89,8 438,6 508 20 762 30 762 30 78,5 383,2 Chapitre 3. Spécifications des serveurs 83 Tableau 90. Charge de sol pour un système équipé de 12 processeurs et de 2 tiroirs d’E-S sans batterie de secours intégrée (suite) Charge de sol pour un système équipé de 12 processeurs et de 2 tiroirs d’E-S sans batterie de secours intégrée a (côtés) b (avant) c (arrière) 1 armoire 762 30 254 10 254 10 88,9 434,1 762 30 508 20 508 20 75,3 367,9 762 30 762 30 762 30 66,5 324,8 Remarques : 1. Les calculs relatifs au sol ne doivent pas être basés sur une zone de baisse de poids à plus de 76,25 cm de chaque côté du système. 2. Tous les calculs relatifs au sol sont destinés à un environnement de faux plancher. 3. Pour toute question sur la méthode d’estimation de la charge, contactez votre ingénieur en structure ou votre fournisseur. Tableau 91. Charge de sol pour un système équipé de 12 processeurs, d’un tiroir d’E-S et de la batterie de secours intégrée Charge de sol pour un système équipé de 12 processeurs, d’un tiroir d’E-S et de la batterie de secours intégrée a (côtés) b (avant) c (arrière) 1 armoire mm po mm po mm po lb/pi2 kg/m2 25 1 254 10 254 10 229,1 1118,5 25 1 508 20 508 20 185,7 906,9 25 1 762 30 762 30 157,6 769,5 254 10 254 10 254 10 154,9 756,2 254 10 508 20 508 20 127,3 621,5 254 10 762 30 762 30 109,4 534,1 508 20 254 10 254 10 117,5 573,7 508 20 508 20 508 20 97,9 477,8 508 20 762 30 762 30 85,1 415,5 762 30 254 10 254 10 96,8 472,8 762 30 508 20 508 20 81,6 398,3 762 30 762 30 762 30 71,7 349,9 Remarques : 1. Les calculs relatifs au sol ne doivent pas être basés sur une zone de baisse de poids à plus de 76,25 cm de chaque côté du système. 2. Tous les calculs relatifs au sol sont destinés à un environnement de faux plancher. 3. Pour toute question sur la méthode d’estimation de la charge, contactez votre ingénieur en structure ou votre fournisseur. La charge de sol du système est illustrée dans la figure de disposition des dalles suggérée pour l’installation de plusieurs systèmes, dans les considérations pour des installations système multiples. 84 Planification du site et du matériel Référence associée «Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes», à la page 63 Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème. Prise coupure par arrêt d’urgence Le serveur est muni d’un commutateur de prise coupure par arrêt d’urgence (UEPO) à l’avant de la première armoire (armoire A). Lorsque le commutateur est réinitialisé, l’alimentation est limitée au compartiment d’alimentation du système et toutes les données volatiles sont perdues. Consultez la figure suivante qui montre un panneau UEPO simplifié. Figure 37. Figure de prise coupure par arrêt d’urgence Il est possible de brancher le système de mise hors tension d’urgence (EPO) de la salle d’ordinateurs à l’UEPO du système. La réinitialisation de l’EPO de la salle d’ordinateurs coupe alors l’alimentation des cordons et éventuellement celle de la batterie de secours interne. Dans ce cas, toutes les données volatiles sont également perdues. Si l’EPO de la salle n’est pas connecté à l’UEPO, sa réinitialisation coupe l’alimentation CA du système. Si le dispositif de dérivation de verrouillage est utilisé, le système reste sous tension pendant un bref laps de temps, en fonction de la configuration du système. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 85 Déconnexion d’urgence de la salle d’ordinateurs Vous pouvez intégrer la batterie de secours dans le système de mise hors tension d’urgence de (EPO) de la salle d’ordinateurs. Sinon, des données volatiles risquent d’être perdues. Lorsque la batterie de secours intégrée est installée et que l’EPO de la salle est réinitialisé, les batteries sont activées et l’ordinateur poursuit son exécution. Il est possible de brancher le système d’EPO de la salle d’ordinateurs à l’UEPO de la machine. La réinitialisation de l’EPO de la salle coupe alors l’alimentation des cordons et celle de la batterie de secours interne. Dans ce cas, toutes les données volatiles sont perdues. Pour intégrer la batterie de secours aux systèmes EPO de la salle, vous devez connecter un câble à l’arrière du panneau de l’EPO du système. Les figures suivantes illustrent cette connexion. Figure 38. Figure de prise de déconnexion d’urgence de la salle d’ordinateurs La figure précédente illustre l’arrière du panneau UEPO de la machine avec le câble EPO de la salle branché sur la machine. Notez le déclencheur du commutateur. Une fois qu’il est déplacé pour permettre la connexion du câble, le câble EPO de la salle doit être installé sur la machine à mettre sous tension. Dans la figure suivante, un connecteur AMP 770019-1 est nécessaire pour la connexion au panneau EPO du système. Pour les câbles EPO de salle d’ordinateurs dont les tailles de fils sont comprises entre 20 AWG et 24 AWG, utilisez des broches AMP (référence 770010-4). Cette connexion ne doit pas dépasser 5 Ohms, ce qui correspond à environ 61 m de fil 24 AWG. 86 Planification du site et du matériel Figure 39. Figure de connecteur AMP Temps de rétention machine Utilisez les tableaux Temps de rétention machine standard pour déterminer les temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour les batteries neuves et usagées. Les critères suivants s’appliquent aux deux tableaux de temps de rétention. v Tous les temps sont exprimés en minutes. v La charge machine est exprimée en puissance d’entrée CA totale (alimentation pour les deux cordons d’alimentation associés). v Une batterie neuve a deux ans et demi au maximum. v Une batterie usagée a six ans et demi. Remarque : La capacité de la batterie diminue progressivement avec l’âge (à partir de la valeur d’une batterie neuve jusqu’à la valeur d’une batterie usagée). Le système diagnostique une condition de panne de batterie si la capacité devient inférieure à la valeur de batterie usagée. Tableau 92. Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie neuve Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie neuve Charge machine 3,3 kW Configuration de la batterie de secours intégrée N 1 BPR 6,67 kW 10 kW 13,33 kW 16,67 kW 20 kW R N R N 7 21 2,1 7 2 BPR 21 50 7 21 3 BPR 32 68 12 32 21,67 kW R N R N R N R N R 4 11 2,1 7 7 21 4,9 12 3,2 9,5 2,1 7 1,7 6,5 N=Non redondant, R=Redondant Chapitre 3. Spécifications des serveurs 87 Tableau 93. Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie usagée Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie usagée Charge machine 3,3 kW Configuration de la batterie de secours intégrée N 1 BPR 6,67 kW 10 kW 13,33 kW 16,67 kW 20 kW R N R N 4,2 12,6 1,3 4,2 2 BPR 12,6 30 4,2 12,6 3 BPR 19,2 41 7,2 19,2 21,67 kW R N R N R N R N R 2,4 6,6 1,3 4,2 4,2 12,6 2,9 7,2 1,9 5,7 1,3 4,2 1 3,9 N=Non redondant, R=Redondant Tableau 94. Règles BPR Règles BPR par assemblage d’alimentation avant régulation (BPA)5 Nombre de tiroirs de processeur Nombre de tiroirs d’E-S et de tiroirs de commutateur 0 1 2 3 4 5 6 1 12 12 12 12 Non applicable1 Non applicable1 Non disponible 2 12 22 22 22 22 Non applicable1 Non disponible 3 22 22 22 32 32 32 Non disponible 4 32 32 32 32 32 33 33 5 32 32 33 33 33 33 Non disponible 6 33 33 33 34 34 34 Non disponible 7 34 34 34 34 34 34 Non disponible 8 34 34 34 34 34 Non disponible Non disponible 9 34 34 35 35 35 Non disponible Non disponible 10 35 35 35 35 Non disponible Non disponible Non disponible 11 35 35 35 35 Non disponible Non disponible Non disponible 12 35 35 35 Non disponible Non disponible Non disponible Non disponible 13 33 33 Non disponible Non disponible Non disponible Non disponible Non disponible 14 33 33 Non disponible Non disponible Non disponible Non disponible Non disponible Les remarques ci-après s’appliquent au tableau qui précède. 88 Planification du site et du matériel Remarque : 1. Au maximum deux commutateurs 7045-SW4 dans l’armoire et un 5791 ou 5794 par tiroir de processeur. 2. Règles de cavalier d’alimentation avant régulation et de cordon d’alimentation pour cette configuration : Cordon 60 A admis Cordon de secours 60 A Autres cordons de secours Cavalier d’alimentation avant régulation fourni Oui Oui Oui Non 3. Règles de cavalier d’alimentation avant régulation et de cordon d’alimentation pour cette configuration : Cordon 60 A admis Cordon de secours 60 A Autres cordons de secours Cavalier d’alimentation avant régulation fourni Oui Non Oui Oui - cordons 60 A Non - autres cordons 4. Règles de cavalier d’alimentation avant régulation et de cordon d’alimentation pour cette configuration : Cordon 60 A admis Cordon de secours 60 A Autres cordons de secours Cavalier d’alimentation avant régulation fourni Oui Non Non Oui 5. Règles de cavalier d’alimentation avant régulation et de cordon d’alimentation pour cette configuration : Cordon 60 A admis Cordon de secours 60 A Autres cordons de secours Cavalier d’alimentation avant régulation fourni Non Non disponible Non Oui Spécifications du serveur modèle 19F/HA Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Tableau 95. Dimensions de l’armoire Dimensions Armoire seule Armoire avec les portes latérales Hauteur 2 024,38 mm 2 024,38 mm Largeur 749,3 mm 784,86 mm Profondeur 1 272,54 mm 1 272,54 mm Tableau 96. Dimensions porte extra-plate Dimensions Un châssis Deux châssis Châssis de l’échangeur de chaleur de l’unité centrale avant et arrière Hauteur 2 024,38 mm 2 024,38 mm 2 024,38 mm Largeur 784,86 mm 1 567,18 mm 784,86 mm Chapitre 3. Spécifications des serveurs 89 Tableau 96. Dimensions porte extra-plate (suite) Dimensions Un châssis Deux châssis Châssis de l’échangeur de chaleur de l’unité centrale avant et arrière Profondeur 1 485,9 mm 1 485,9 mm 1 521,46 mm Deux châssis Châssis de l’échangeur de chaleur de l’unité centrale avant et arrière Tableau 97. Dimensions porte acoustique Dimensions Un châssis Hauteur 2 024,38 mm 2 024,38 mm 2 024,38 mm Largeur 784,86 mm 1 567,18 mm 784,86 mm Profondeur 1 805,94 mm 1 805,94 mm 1 795,78 mm Tableau 98. Poids du système complet (sans carter) Caractéristiques physiques Poids Châssis unité centrale entièrement configuré 1 451 kg Tableau 99. Poids des carters Caractéristiques physiques Poids Carters latéraux, la paire 50 kg Porte extra-plate, seule 15 kg Porte acoustique, seule 25 kg Tableau 100. Dimensions de l’emballage Caractéristiques physiques Dimensions Hauteur 231 cm Largeur 94 cm Profondeur 162 cm Poids Varie selon la configuration. Le poids maximum est de 1 724 kg. Tableau 101. Caractéristiques électriques et thermiques pour les Etats-Unis, le Canada et le Japon Caractéristiques thermiques et électriques Propriétés Tension et fréquence 200 - 240 V CA à 50 - 60 Hz Caractéristique nominale du système, 48 A 5 GHz 80 A Caractéristique nominale du système, 48 A 4,2 GHz 63 A Les caractéristiques nominales du système varient en fonction de la configuration. Pour savoir quelles configurations ont les caractéristiques nominales les plus élevées, voir Consommation électrique de la totalité du système. 90 Planification du site et du matériel Tableau 102. Caractéristiques électriques et thermiques pour haute tension aux Etats-Unis Caractéristiques thermiques et électriques Propriétés Tension et fréquence 480 V CA à 50 - 60 Hz Caractéristique nominale du système, 24 A 5 GHz 34 A Caractéristique nominale du système, 24 A 4,2 GHz 24 A Tableau 103. Caractéristiques électriques et thermiques pour la World Trade Corporation Caractéristiques thermiques et électriques Propriétés Tension et fréquence 200 - 240 V CA à 50 - 60 Hz 380 - 415 V CA à 50 - 60 Hz Caractéristique 48 A nominale du système, 5 GHz 80 A 34 A 43 A Caractéristique 48 A nominale du système, 4,2 GHz 63 A 34 A 34 A Tableau 104. Caractéristiques thermiques et électriques (triphasé) Caractéristiques thermiques et électriques Propriétés Puissance maximale (système 5 GHz entièrement configuré) 27,7 kW Puissance maximale (système 4,2 GHz entièrement configuré) 21,7 kW Facteur de puissance 0,99 Courant d’appel 134 Dissipation thermique (système 5 GHz) 1 Dissipation thermique (système 4,2 GHz) 94,5 kBTU/h 1 74,1 kBTU/h Remarque : La caractéristique nominale du système du 19F/HA dépend de sa configuration. Pour plus d’informations, voir Consommation électrique de la totalité du système. 1 La puissance électrique requise et la charge calorifique varient fortement d’une configuration à une autre. Lors de la planification d’un système électrique, il est important d’utiliser les valeurs maximales. Cependant, lors de la planification de la charge calorifique, IBM Systems Energy Estimator permet à l’utilisateur d’obtenir une estimation de la dissipation thermique d’une configuration spécifique. Pour plus d’informations, consultez le site Web IBM Systems Energy Estimator. Tableau 105. Spécifications relatives à l’environnement Environnement Propriétés En fonctionnement Stockage Transport Température 8 - 32 coeurs 10 - 32°C 1 - 60°C -40 - 60°C Température 40 - 64 coeurs 10 - 28°C 1 - 60°C -40 - 60°C 20 - 80 % 5 - 80 % 5 - 100 % Humidité relative Altitude maximale 8 - 32 coeurs 3 048 m 40 - 64 coeurs 2 133 m Chapitre 3. Spécifications des serveurs 91 Tableau 106. Emission de nuisances sonores déclarées pour la configuration classique du 19F/HA Configuration du produit Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) A, LWAd (B) Fonctionnement 8,0 Configuration classique à 5,0 GHz avec jeu de portes acoustiques : cinq noeuds de processeur (40 coeurs), trois tiroirs d’E-S et bloc d’alimentation avant régulation. Ventilateurs fonctionnant à des vitesses nominales. 4 9,06 Configuration classique à 5,0 GHz avec jeu de portes non acoustiques (extra-plates) : cinq noeuds de processeur (40 coeurs), trois tiroirs d’E-S et bloc d’alimentation avant régulation. Ventilateurs fonctionnant à des vitesses nominales. Configuration classique à 5,0 GHz avec jeu de portes acoustiques et option d’échangeur de chaleur de porte arrière : cinq noeuds de processeur (40 coeurs), trois tiroirs d’E-S et bloc d’alimentation avant régulation. Ventilateurs fonctionnant à des vitesses nominales. 8,5 7,75 Configuration classique à 4,2 GHz avec jeu de portes acoustiques : cinq noeuds de processeur (40 coeurs), deux tiroirs d’E-S et bloc d’alimentation avant régulation. Ventilateurs fonctionnant à des vitesses nominales. 92 Planification du site et du matériel En veille Fonctionnement En veille 4 62 62 9,06 72 72 8,5 70 70 7,75 60 60 8,0 Tableau 106. Emission de nuisances sonores déclarées pour la configuration classique du 19F/HA (suite) Configuration du produit Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) A, LWAd (B) Fonctionnement 8,5 Configuration classique à 4,2 GHz avec jeu de portes non acoustiques (extra-plates) : cinq noeuds de processeur (40 coeurs), deux tiroirs d’E-S et bloc d’alimentation avant régulation. Ventilateurs fonctionnant à des vitesses nominales. Configuration classique à 4,2 GHz avec jeu de portes acoustiques et option d’échangeur de chaleur de porte arrière : cinq noeuds de processeur (40 coeurs), deux tiroirs d’E-S et bloc d’alimentation avant régulation. Ventilateurs fonctionnant à des vitesses nominales. 8,04 En veille Fonctionnement En veille 8,5 68 68 8,04 65 65 1 Le niveau déclaré LWAd est la limite supérieure du niveau sonore de pondération A. Le niveau déclaré LpAm est le niveau de pression sonore de pondération A moyen, ressenti à 1 mètre. 2 Toutes les mesures ont été réalisées conformément à la norme ISO 7779 et déclarées conformément à la norme ISO 9296. 3 1 Bel (B) égal 10 décibels (dB). 4 Respect des limites de niveau sonore fixées pour les produits informatiques, pour un centre de données généralement sans opérateur, conformément à la norme technique 26:6 de l’agence gouvernementale suédoise Statskontoret. 5 Respect des limites de niveau sonore fixées pour les produits informatiques, pour un centre de données généralement avec opérateur, conformément à la norme technique 26:6 de l’agence gouvernementale suédoise Statskontoret. Remarque : 6 L’installation de votre serveur peut être soumise aux réglementations gouvernementales concernant les niveaux sonores sur le lieu de travail(notamment à celles préconisées par l’OSHA ou aux directives de l’Union européenne). Ce système est disponible avec une porte acoustique en option qui permet de réduire le fond sonore de ce système. Dans votre installation, les niveaux réels de pression sonore dépendent notamment des facteurs suivants : nombre d’armoires, taille, matériaux, configuration de la pièce où sont placées les armoires, niveau sonore des autres équipements, température ambiante et distance des employés par rapport au matériel. La conformité à ces réglementations gouvernementales dépend également de plusieurs facteurs complémentaires, notamment du temps d’exposition des employés ainsi que des dispositifs de protection anti-bruit qu’ils utilisent. Il est recommandé de faire appel à des experts qualifiés dans ce domaine pour déterminer si vous êtes en conformité avec les réglementations en vigueur. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 93 Tableau 107. Emission de nuisances sonores déclarées pour la configuration maximale du 19F/HA Configuration de produit Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) A, LWAd (B) En veille Fonctionnement En veille 8,3 Configuration maximale à 5,0 GHz avec jeu de portes acoustiques : huit noeuds de processeur (64 coeurs), trois tiroirs d’E-S et bloc d’alimentation avant régulation. Ventilateurs fonctionnant à des vitesses nominales. 8,3 65 65 9,36 Configuration maximale à 5,0 GHz avec jeu de portes non acoustiques (extra-plates) : huit noeuds de processeur (64 coeurs), trois tiroirs d’E-S et bloc d’alimentation avant régulation. Ventilateurs fonctionnant à des vitesses nominales. 9,36 76 76 8,96 8,96 73 73 8 62 62 Configuration maximale à 5,0 GHz avec jeu de portes acoustiques et option d’échangeur de chaleur de porte arrière : huit noeuds de processeur (64 coeurs), trois tiroirs d’E-S et bloc d’alimentation avant régulation. Ventilateurs fonctionnant à des vitesses nominales. Fonctionnement 8 Configuration maximale à 4,2 GHz avec jeu de portes acoustiques : huit noeuds de processeur (64 coeurs), deux tiroirs d’E-S et bloc d’alimentation avant régulation. Ventilateurs fonctionnant à des vitesses nominales. 94 Planification du site et du matériel Tableau 107. Emission de nuisances sonores déclarées pour la configuration maximale du 19F/HA (suite) Configuration de produit Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) A, LWAd (B) Fonctionnement 9,0 Configuration maximale à 4,2 GHz avec jeu de portes non acoustiques (extra-plates) : huit noeuds de processeur (64 coeurs), deux tiroirs d’E-S et bloc d’alimentation avant régulation. Ventilateurs fonctionnant à des vitesses nominales. Configuration maximale à 4,2 GHz avec jeu de portes acoustiques et option d’échangeur de chaleur de porte arrière : huit noeuds de processeur (64 coeurs), deux tiroirs d’E-S et bloc d’alimentation avant régulation. Ventilateurs fonctionnant à des vitesses nominales. 6 8,5 En veille 9,0 8,5 6 Fonctionnement En veille 72 72 68 68 1 Le niveau déclaré LWAd est la limite supérieure du niveau sonore de pondération A. Le niveau déclaré LpAm est le niveau de pression sonore de pondération A moyen, ressenti à 1 mètre. 2 Toutes les mesures ont été réalisées conformément à la norme ISO 7779 et déclarées conformément à la norme ISO 9296. 3 1 Bel (B) égal 10 décibels (dB). 4 Respect des limites de niveau sonore fixées pour les produits informatiques, pour un centre de données généralement sans opérateur, conformément à la norme technique 26:6 de l’agence gouvernementale suédoise Statskontoret. 5 Respect des limites de niveau sonore fixées pour les produits informatiques, pour un centre de données généralement avec opérateur, conformément à la norme technique 26:6 de l’agence gouvernementale suédoise Statskontoret. Remarque : 6 L’installation de votre serveur peut être soumise aux réglementations gouvernementales concernant les niveaux sonores sur le lieu de travail(notamment à celles préconisées par l’OSHA ou aux directives de l’Union européenne). Ce système est disponible avec une porte acoustique en option qui permet de réduire le fond sonore de ce système. Dans votre installation, les niveaux réels de pression sonore dépendent notamment des facteurs suivants : nombre d’armoires, taille, matériaux, configuration de la pièce où sont placées les armoires, niveau sonore des autres équipements, température ambiante et distance des employés par rapport au matériel. La conformité à ces réglementations gouvernementales dépend également de plusieurs facteurs complémentaires, notamment du temps d’exposition des employés ainsi que des dispositifs de protection anti-bruit qu’ils utilisent. Il est recommandé de faire appel à des experts qualifiés dans ce domaine pour déterminer si vous êtes en conformité avec les réglementations en vigueur. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 95 Conformité aux normes de compatibilité électromagnétique Ce serveur respecte les spécifications de compatibilité électromagnétique suivantes : FCC (CFR 47, Part 15) ; VCCI ; CISPR-22 ; 2004/108/EC ; BSMI (CNS-13438, 2006 - La certification à Taiwan est uniquement pour 220 V CA /60 Hz) ; AS/NZS CISPR 22: 2006 ; ICES/NMB-003 ; EMI/EMC coréen (RLL Notice 2007-69, Notice 2007-71) ; Loi sur l’inspection des marchandises de la République populaire de Chine L’armoire 6954 de base est une seconde armoire de base en option disposant de son propre raccordement CA spécifique et conçue pour une utilisation avec le modèle 19F/HA Pour obtenir des informations de planification complètes, voir Planification pour les armoires 6954 et 6953. Référence associée «Planification pour les armoires 6954 et 6953», à la page 341 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Caractéristiques des cordons d’alimentation Utilisez le tableau Caractéristiques des cordons d’alimentation pour visualiser les spécifications relatives aux cordons d’alimentation pour votre serveur. Les caractéristiques de cordon d’alimentation ci-dessous sont disponibles pour le modèle triphasé 19F/HA . Tableau 108. Caractéristiques des cordons d’alimentation Type de fourniture Trois cordons d’alimentation triphasés de secours Plage de tensions nominales (V ca) Tension tolérée (V ca) Plage de fréquences (Hz) 200 - 480 180 - 508 47 - 63 Tableau 109. Caractéristiques des cordons d’alimentation Code dispositif 8677 1 Description Fiche Cordon d’alimentation, 8 AWG, 4,3 m néant 8686 Cordon d’alimentation, 6 AWG, 4,3 m IEC 60309 100 A 8687 Cordon d’alimentation, 6 AWG, 1,8 m IEC 60309 100 A 8688 Cordon d’alimentation, 6 AWG, 4,3 m IEC 60309 60 A 8689 Cordon d’alimentation, 6 AWG, 1,8 m IEC 60309 60 A 8694 1 Cordon d’alimentation, 6 AWG, 4,3 m néant 8695 1 Cordon d’alimentation, 4 AWG, 4,3 m néant 8696 Cordon d’alimentation, 4 AWG, 4,3 m IEC 60309 100 A 8696 et RPQ (Request for Price Quotation) 8A1668 Cordon d’alimentation, 4 AWG, 1,8 m IEC 60309 100 A 8697 Cordon d’alimentation, 8 AWG, 4,3 m IEC 60309 30 A 8698 Cordon d’alimentation, 8 AWG, 1,8 m IEC 60309 30 A 8699 Cordon d’alimentation, 6 AWG, 4,3 m IEC 60309 60 A 8699 et RPQ 8A1668 Cordon d’alimentation, 6 AWG, 1,8 m IEC 60309 60 A 1 Ces cordons d’alimentation sont livrés sans prise ni fiche. Vous devrez peut-être faire appel à un électricien pour installer la prise et la fiche afin de garantir la conformité avec la réglementation électrique de votre pays ou zone géographique. 96 Planification du site et du matériel Portes et carters du 19F/HA Les portes et carters font partie intégrante du système et sont obligatoires pour garantir la protection, une ventilation et un refroidissement adéquats, et la compatibilité électromagnétique du produit, et, pour certaines options, la réduction des émissions sonores. Les options suivantes de porte arrière sont disponibles pour le modèle 19F/HA : v Option de porte acoustique Cette option propose une porte spécialement conçue pour limiter les bruits afin de réduire les niveaux d’émission sonore des centres de données ou de répondre à certaines exigences liées à l’exposition sonore ou acoustique. L’option de porte acoustique comprend une porte avant spéciale, mesurant environ 250 mm d’épaisseur. Elle contient un traitement acoustique qui, lorsqu’elle est utilisée avec l’échangeur de chaleur de porte arrière, réduit le niveau sonore de la machine d’environ 5 dB (0.5 B) par rapport à l’option de porte extra-plate. Remarque : Un accessoire acoustique spécial, conçu pour réduire les émissions sonores, est disponible lorsque vous commandez l’échangeur de chaleur de porte arrière. v Option de porte extra-plate Cette option propose une fonction permettant de réduire l’espace d’implantation pour les cas où l’espace est plus important que le niveau des émissions sonores. L’option de porte extra-plate comporte un jeu de portes avant et arrière d’une épaisseur d’environ 100 mm (4 po.) à utiliser conjointement avec l’échangeur de chaleur de porte arrière décrit ci-avant. Aucun traitement acoustique n’est disponible pour l’option de porte extra-plate, et le système 19F/HA ne répond pas en règle générale aux normes d’émissions sonores industrielles avec cette option. Les clients pour lesquels l’espace prime sur les niveaux d’émissions sonores peuvent sélectionner cette option de porte extra-plate, dont l’épaisseur est d’environ 150 mm (6 po.) de moins que chaque porte acoustique. v Echangeur de chaleur de porte arrière L’option d’échangeur de chaleur de porte arrière est un dispositif à refroidissement par eau, monté à l’arrière des armoires pour refroidir l’air chaud dégagé par les unités installées à l’intérieur des armoires. Un tuyau d’alimentation distribue de l’eau conditionnée réfrigérée à l’échangeur de chaleur. Un tuyau de retour redistribue l’eau réchauffée à la pompe à eau ou au refroidisseur. Chaque échangeur de chaleur de porte arrière permet de supprimer jusqu’à 50 000 BTU/heure (environ 15 000 watts) de charge calorifique dans votre centre de données. Pour plus d’informations, voir Planification de l’installation d’échangeurs de chaleur de porte arrière. Remarque : Pour connaître les niveaux déclarés d’émission de nuisances sonores, voir Emissions de nuisances sonores. Information associée Planification de l’installation d’échangeurs de chaleur de porte arrière Vues de dessus A des fins de planification, des dimensions sont indiquées sur la vue de dessus de votre serveur. A des fins de planification, la figure suivante illustre les dimensions des systèmes à une armoire. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 97 Figure 40. Vue de dessus pour systèmes à une armoire avec portes acoustiques A des fins de planification, la figure suivante illustre les dimensions des systèmes à une armoire. 98 Planification du site et du matériel Figure 41. Vue de dessus pour systèmes à une armoire avec portes extra-plates A des fins de planification, la figure suivante illustre les dimensions des systèmes à une armoire. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 99 Figure 42. Vue de dessus pour systèmes à une armoire avec portes extra-plates et un échangeur de chaleur de porte arrière 100 Planification du site et du matériel Figure 43. Pied de nivellement et dimensions de l’armoire Avertissement : Lors de la planification du déplacement et du positionnement du système, tenez compte du fait que chaque roulette pivote selon un diamètre d’environ 130 mm. Besoins et préparation pour les faux planchers Un faux plancher est requis pour les modèles 19F/HA et les armoires associées afin de garantir des performances optimales et de répondre aux normes en matière de compatibilité électromagnétique. Un faux plancher est requis pour l’ensemble du câblage du système. Le câblage au plafond n’est pas pris en charge. Les ouvertures du faux plancher doivent être protégées par des moulures isolantes, de taille appropriée, dont les bords sont traités pour éviter la détérioration des câbles et le passage des roulettes dans les découpes du plancher. Un accès de maintenance par l’avant est nécessaire sur le modèle 19F/HA pour permettre l’utilisation d’un outil de levage pour la maintenance des grands tiroirs (cartes à processeurs et tiroirs d’E-S). Un accès avant et arrière est nécessaire pour permettre l’utilisation d’un outil de levage lors de la maintenance de la batterie de secours intégrée en option. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 101 Figure 44. Considérations relatives au schéma d’implantation des unités simples Avertissement : Vous pouvez installer un système 19F/HA sans faux plancher lorsque vous commandez le matériel sous RPQ 8A1715. L’installation sans faux plancher nécessite de regrouper les câbles d’entrée-sortie avant le boîtier du bloc d’interconnexion principal. Le bloc d’interconnexion principal est fourni avec le matériel sous RPQ. Le matériel sous RPQ n’inclut pas de câblage pour plafond. Les câbles doivent être installés sur le sol. Découpe et pose des dalles de plancher Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour l’installation du serveur. Suivez la procédure ci-dessous pour couper et positionner les dalles du faux plancher. Les positions de grille alphanumériques x-y permettent d’identifier les positions relatives des dalles de plancher qui peuvent être découpées préalablement. 1. Mesurez la taille des dalles du faux plancher. 2. Vérifiez la taille des dalles du plancher. La taille de la dalle de plancher indiquée dans les figures suivantes est de 600 mm sur 610 mm. 3. Vérifiez que l’espace adéquat est disponible pour placer les armoires sur les dalles de plancher, exactement comme indiqué dans les figures suivantes. Pour les dégagements avant vers arrière et côte à côte, voir les considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes. Utilisez la vue de dessus, si nécessaire. Tenez compte de toutes les obstructions au-dessus et au-dessous du faux plancher. 4. Identifiez les dalles nécessaires et répertoriez la quantité totale de chaque dalle requise pour l’installation. 5. Important : Découpez la quantité requise de dalles. Lors de la découpe, vous devez ajuster la taille de la coupe à l’épaisseur de la moulure de l’arrête que vous utilisez. Les dimensions présentées dans la figure sont des dimensions finies. Pour faciliter l’installation, numérotez chaque dalle au fur et à mesure de la découpe. 102 Planification du site et du matériel Remarque : Pour une installation à plusieurs armoires, deux roulettes peuvent produire des charges atteignant 1247 kg. Remarques : 1. La barre de distribution de poids est requise pour un modèle 19F/HA sur un faux plancher. Il est nécessaire de conserver l’intégrité du sol soutenant le poids de la dalle. 2. Cette disposition des dalles est recommandée afin que les roulettes ou les vérins de mise à niveau soient placés sur des dalles de plancher distinctes de façon à réduire le poids sur une seule dalle de plancher. Les dalles de plancher porteuses de charge possédant des découpes peuvent nécessiter des piliers supplémentaires de façon à conserver leur intégrité structurelle. En outre, les découpes s’étendent sur deux dalles de plancher. Les faux planchers utilisant un système de traverse doivent conserver la traverse intacte. 3. Les figures des Faux plancher avec dalles de 610 mm et Faux plancher avec dalles de 600 mm montrent uniquement les positions relatives et les dimensions précises des découpes du plancher. Il ne s’agit ni d’un modèle de machine, ni d’une représentation à l’échelle. Figure de faux plancher avec dalles de 610 mm Figure 45. Positionnement de l’armoire pour dalles de plancher de 610 mm Cette image présente une perspective du positionnement de l’armoire sur les dalles de plancher. Les lignes tiretées représentent l’armoire. Les traits pleins sont utilisés pour les dimensions. 1. L’arrière du serveur est placé à une hauteur de 75 mm du coin inférieur de la première ligne de dalles. 2. L’avant du serveur est placée à une hauteur de 20 mm du coin inférieur de la troisième ligne de dalles. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 103 Figure 46. Positionnement des découpes de câble pour dalles de plancher de 610 mm La figure ci-après présente les découpes au plancher des câbles. Les rectangles pleins indiquent les découpes et les traits pleins sont utilisés pour les dimensions. 1. La largeur de la première découpe est de 94 mm du bord inférieur de la première ligne de dalles. La largeur de la première découpe est de 110 mm du bord gauche au bord droit de la première colonne de dalles. Découpez encore 545 mm du bord gauche au bord droit de la deuxième colonne de dalles. La largeur totale de la découpe est 655 mm. 2. La deuxième découpe est de 94 mm du bord inférieur au bord supérieur de la troisième ligne de dalles. La largeur de la deuxième découpe est 110 mm du bord gauche au bord droit de la première colonne de dalles. Découpez encore 545 mm du bord gauche au bord droit de la deuxième colonne de dalles. La largeur totale de la découpe est 655 mm. 104 Planification du site et du matériel Figure de faux plancher avec panneaux de plancher de 600 mm Figure 47. Positionnement de l’armoire pour dalles de 600 mm Cette image présente une perspective du positionnement de l’armoire sur les dalles de plancher. Les lignes tiretées représentent l’armoire. Les traits pleins sont utilisés pour les dimensions. 1. L’arrière du serveur est placé à une hauteur de 83 mm du coin inférieur de la première ligne de dalles. 2. L’avant du serveur est placée à une hauteur de 10 mm du coin inférieur de la troisième ligne de dalles. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 105 Figure 48. Positionnement des découpes de câble pour dalles de plancher de 600 mm La figure ci-après présente les découpes au plancher des câbles. Les rectangles pleins indiquent les découpes et les traits pleins sont utilisés pour les dimensions. 1. La largeur de la première découpe est de 94 mm du bord inférieur de la première ligne de dalles. La largeur de la première découpe est de 110 mm du bord gauche au bord droit de la première colonne de dalles. Découpez encore 545 mm du bord gauche au bord droit de la deuxième colonne de dalles. La largeur totale de la découpe est 655 mm. 2. La deuxième découpe est de 94 mm du bord inférieur au bord supérieur de la troisième ligne de dalles. La largeur de la deuxième découpe est 110 mm du bord gauche au bord droit de la première colonne de dalles. Découpez encore 545 mm du bord gauche au bord droit de la deuxième colonne de dalles. La largeur totale de la découpe est 655 mm. Positionnement de piédestaux supplémentaires Le fait de placer de grandes découpes sur les dalles du faux plancher, telles que les découpes requises pour le modèle 19F/HA, risque de modifier de façon importante l’intégrité structurelle de chaque dalle. D’autres piédestaux de support peuvent être nécessaires. Ceux-ci peuvent être approximativement placés sous chaque roulette de façon à ce que les dalles ne s’affaissent pas. Ces piédestaux peuvent également être utilisés pour soutenir les angles de découpe des dalles du plancher. Ils peuvent être requis pour les dalles sur lesquelles du matériel est movible, même s’il ne s’agit pas de dalles porteuses de charge permanentes. Tous les piédestaux doivent être installés et réglés de façon à peine toucher le dessous de chaque dalle de plancher, avant que les cadres soient fixés. Tous les emplacements des piédestaux sont indiqués à titre de recommandation. Chaque installation est unique et des supports de piédestaux supplémentaires peuvent être requis pour certains planchers. Vous êtes tenu de vérifier toutes les capacités de charge du plancher ainsi que d’évaluer les besoins afin de déterminer à quel endroit ces piédestaux supplémentaires sont requis. Remarque : Utilisez la figure suivante à titre d’exemple pour déterminer à quel endroit les piédestaux du plancher doivent être placés. Cette figure est uniquement destinée à indiquer les positions relatives. Il ne 106 Planification du site et du matériel s’agit pas d’une représentation à l’échelle. Figure 49. Positionnement de piédestaux supplémentaires Important : Des piédestaux supplémentaires peuvent être placés comme indiqué. 1. Les piédestaux Ap1 et Ap2 peuvent également être utilisés pour soutenir les angles de découpe des dalles du plancher. Bien que ces dalles de plancher ne soient pas porteuses de charge une fois la machine installée, les charges movibles placées sur ces dalles lors de l’installation de la machine peuvent constituer des charges importantes temporaires sur ces dalles. 2. Les piédestaux Bp1, Bp2, Cp1, et Cp2 peuvent être placés sous chaque roulette de façon à ce que les dalles de plancher ne s’affaissent pas. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 107 Référence associée «Installation du kit d’ancrage d’armoire», à la page 109 La présente section explique comment installer un kit d’ancrage d’armoire et un matériel d’ancrage au sol. «Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes», à la page 117 Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème. Configuration des cordons d’alimentation Apprenez à faire passer les cordons d’alimentation dans les découpes des dalles de plancher. Sur l’armoire, les cordons d’alimentation partent de différents endroits (voir figure suivante). Pour les applications sur faux plancher, faites passer, si possible, les deux cordons à l’arrière de l’armoire et à travers la même découpe. Pour plus d’informations au sujet des applications sur faux plancher, voir Découpe et pose des dalles de plancher. Figure 50. Configuration des cordons d’alimentation d’un système à une armoire 108 Planification du site et du matériel Référence associée «Découpe et pose des dalles de plancher», à la page 102 Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour l’installation du serveur. Installation du kit d’ancrage d’armoire La présente section explique comment installer un kit d’ancrage d’armoire et un matériel d’ancrage au sol. Les procédures suivantes expliquent comment installer un kit d’ancrage d’armoire et un matériel d’ancrage au sol afin de fixer une sur un plancher en béton au-dessous d’un plancher surélevé (d’une profondeur de 228,6 mm - 330,2 mm ou 304,8 mm - 558,8 mm) ou au-dessous d’un plancher non surélevé. Positionnement de l’armoire Cette procédure permet de déballer et de positionner l’armoire. Pour déballer et positionner l’armoire, procédez comme suit : Remarque : Avant de positionner l’armoire, voir Déplacement du système sur le site d’installation. 1. Retirez tous les emballages et les bandes de protection de l’armoire. 2. Placez le revêtement de façon adjacente et devant l’emplacement d’installation. 3. Positionnez l’armoire selon votre chéma d’implantation. 4. Verrouillez chaque roulette en resserrant la vis moletée sur la roulette. Figure 51. Vis moletée de roulette 5. Lors du déplacement du système vers son emplacement final et lors de tout changement de place, il peut s’avérer nécessaire de protéger le sol avec un revêtement tel que du Lexan, afin de ne pas endommager la dalle de plancher. Référence associée «Déplacement du système sur le site d’installation», à la page 132 Plusieurs facteurs doivent être pris en compte avant de déplacer le système vers le site d’installation. Fixation de l’armoire La fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé) ou à un plancher surélevé empêche tout mouvement de l’armoire en cas de vibrations. Remarque : La fixation de l’armoire est une procédure facultative. Voir Chocs et vibrations pour en savoir plus. Avant que le technicien de maintenance n’effectue la procédure d’attache, vous devez exécuter l’opération de préparation du sol décrite dans les sections Découpe et pose des dalles de plancher et Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 109 Référence associée «Découpe et pose des dalles de plancher», à la page 102 Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour l’installation du serveur. «Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm» Suivez la procédure ci-dessous pour fixer l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm. Information associée Chocs et vibrations Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm Suivez la procédure ci-dessous pour fixer l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm. Avertissement : Les attaches sont destinées à fixer une armoire dont le poids est inférieur à 1429 kg. Ces attaches sont conçues pour fixer l’armoire à un faux plancher. Les informations ci-après vous permettent de déterminer l’étape suivante : 1. Si vous fixez l’armoire sur un faux plancher peu surélevé (d’une profondeur de 228,6 mm à 330,2 mm), installez le kit d’ancrage 16R1102 décrit dans le tableau ci-après. Tableau 110. Kit d’ancrage pour un faux plancher d’une profondeur de 228,6 mm à 330,2 mm Pièce Référence Quantité Description 1 44P3438 1 Clé 2 44P2996 2 Barre de stabilisation 3 44P2999 4 Assemblage de lanterne de tendeur 2. Si vous fixez l’armoire sur un faux plancher très surélevé (d’une profondeur de 304,8 mm à 558,8 mm), installez le kit d’ancrage 16R1103 décrit dans le tableau ci-après. Tableau 111. Kit d’ancrage pour un faux plancher d’une profondeur de 304,8 mm à 558,8 mm Pièce Référence Quantité Description 1 44P3438 1 Clé 2 44P2996 2 Barre de stabilisation 3 44P3000 4 Assemblage de lanterne de tendeur Vous devez vous assurer que les étapes ci-dessous ont été exécutées avant que le technicien de maintenance effectue la procédure d’ancrage. Remarque : Pour la fixation à un plancher d’une profondeur supérieure à 558,8 mm, une tige d’acier ou un adaptateur de canal en acier pour le montage des boulons à oeil de sous-plancher sont requis. Le client doit fournir les boulons à oeil de plancher. Tenez compte des considérations suivantes lors de la préparation du plancher pour la procédure d’ancrage : v Le matériel est conçu pour supporter une armoire dont le poids ne doit pas dépasser 1429 kg. v La charge concentrée maximale estimée sur une roulette pour un système de 1429 kg est de 476,3 kg. Dans une installation à plusieurs systèmes, une dalle de plancher peut porter une charge concentrée totale de 952,5 kg. Pour installer les boulons à oeil, procédez comme suit : 110 Planification du site et du matériel 1. Faites appel à un ingénieur en charpente métallique et béton armé qualifié pour déterminer l’installation appropriée des boulons à oeil. 2. Tenez compte des points suivants avant d’installer les boulons à oeil : v Les boulons à oeil de plancher doivent être solidement ancrés au plancher en béton. v Pour une installation à une seule armoire, quatre boulons à oeil de sous-plancher de 2,54 cm par 33,02 cm de diamètre doivent être ancrés au sous-plancher. v La hauteur minimale du centre du diamètre interne est de 2,54 mm au-dessus de la surface du plancher en béton. v La hauteur maximale est de 63,5 mm au-dessus de la surface du plancher en béton. Une hauteur supérieure à 63,5 mm peut entraîner une déflexion latérale excessive sur le matériel ancré. v Le diamètre interne du boulon à oeil doit mesurer 3,34 cm et chaque boulon à oeil doit être capable de supporter une charge de 1224,7 kg. Le client doit faire appel à un consultant ou un ingénieur en charpente métallique et béton armé qualifié pour déterminer la méthode d’ancrage appropriée de ces boulons à oeil et s’assurer que le faux plancher et l’immeuble peuvent supporter les conditions de charge au sol. 3. Vérifiez que les quatre boulons à oeil sont positionnés conformément aux dimensions indiquées dans les figures suivantes : Figure 52. Modèle de trous d’ancrage pour armoire unique. Figure de faux plancher avec dalles de 610 mm Cette figure présente l’emplacement d’ancrage d’une armoire unique. Les rectangles pleins indiquent les découpes et les traits pleins sont utilisés pour les dimensions. a. Le premier cercle, situé dans la partie supérieure gauche, se trouve à une distance de 109 mm sur la droite, en partant du bord droit de la première dalle de la colonne. Il se trouve à 52 mm en dessous du bord supérieur de la deuxième dalle de la rangée. b. Le deuxième cercle, situé dans la partie supérieure droite, se trouve à une distance de 65 mm sur la droite, en partant du bord droit de la deuxième dalle de la colonne. Il se trouve à 52 mm en dessous du bord supérieur de la deuxième dalle de la rangée. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 111 c. Le troisième cercle, situé dans la partie inférieure gauche, se trouve à une distance de 109 mm sur la droite, en partant du bord droit de la première dalle de la colonne. Il se trouve à 1019 mm en dessous du premier cercle. d. Le quatrième cercle, situé dans la partie inférieure droite, se trouve à une distance de 65 mm sur la droite, en partant du bord droit de la deuxième dalle de la colonne. Il se trouve à 1019 mm en dessous du deuxième cercle. Voir Installation d’un kit d’ancrage d’armoire pour en savoir plus sur l’installation d’un kit d’ancrage d’armoire et du matériel d’ancrage au sol. Figure 53. Modèle de trous d’ancrage pour armoire. Figure de faux plancher avec panneaux de plancher de 600 mm Cette figure présente l’emplacement d’ancrage d’une armoire unique. Les rectangles pleins indiquent les découpes et les traits pleins sont utilisés pour les dimensions. a. Le premier cercle, situé dans la partie supérieure gauche, se trouve à une distance de 119 mm à partir du bord droit de la première colonne de dalles. Il se trouve à 44 mm vers le bas à partir du bord supérieur de la deuxième ligne de dalles. b. Le deuxième cercle, situé dans la partie supérieure droite, se trouve à une distance de 65 mm en partant du bord droit de la deuxième dalle de la colonne. Il se trouve à 44 mm vers le bas à partir du bord supérieur de la deuxième ligne de dalles. c. Le troisième cercle, situé dans la partie inférieure gauche, se trouve à une distance de 119 mm à partir du bord droit de la première colonne de dalles. Il est à 1019 mm en dessous du premier cercle. d. Le quatrième cercle, situé dans la partie inférieure droite, se trouve à une distance de 65 mm en partant du bord droit de la deuxième dalle de la colonne. Il se trouve à 1019 mm en dessous du deuxième cercle. Voir Installation d’un kit d’ancrage d’armoire pour en savoir plus sur l’installation d’un kit d’ancrage d’armoire et du matériel d’ancrage au sol. 112 Planification du site et du matériel Figure 54. Présentation de la barre de stabilisation (vue de dessus) 4. Installez les boulons à oeil sur le plancher. Le technicien de maintenance peut désormais installer le cadre. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 113 Figure 55. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 228,6 mm à 330,2 mm (numéro de référence 44P2999) 114 Planification du site et du matériel Figure 56. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 228,6 mm à 330,2 mm (numéro de référence 44P2999) Chapitre 3. Spécifications des serveurs 115 Figure 57. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 304,8 mm à 558,8 mm (numéro de référence 44P3000) 116 Planification du site et du matériel Figure 58. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 304,8 mm à 558,8 mm (numéro de référence 44P3000) Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème. Dans une installation multisystème, une dalle de plancher dotée d’ouvertures de câblage (voir Découpe et pose des dalles de plancher) va supporter deux charges statiques concentrées pouvant atteindre 476 kg par roulette et vérin de calage. La charge concentrée totale peut alors atteindre 1247,38 kg. Contactez le fabricant de dalles ou consultez un ingénieur en charpente métallique et béton armé pour vous assurer que le faux plancher peut supporter cette charge. Lorsque vous intégrez le modèle 19F/HA dans un environnement multisystème existant ou lorsque vous ajoutez des systèmes à un modèle 19F/HA installé, tenez compte des facteurs suivants : v Largeur minimale des couloirs Lorsque votre installation comporte plusieurs rangées de systèmes contenant un ou plusieurs modèles 19F/HA, il faut respecter un passage d’une largeur minimale de 1219 mm devant le système. Il faut respecter un passage d’une largeur minimale de 914 mm derrière le serveur. Les dégagements à l’avant et à l’arrière sont nécessaires pour les opérations de maintenance. Les dégagements de maintenance sont mesurés des bords de l’armoire (portes ouvertes) jusqu’à l’obstacle le plus proche. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 117 v Interactions thermiques Les systèmes doivent être placés face à face ou dos à dos pour créer des couloirs d’air froid ou d’air chaud afin de maintenir des conditions thermiques efficaces pour le système (voir figure suivante). La largeur des couloirs froids doit être suffisante pour respecter la ventilation requise pour les systèmes installés (voir Graphique des conditions requises de refroidissement). La ventilation par dalle dépend de la pression existant sous le sol et des perforations de la dalle. Une pression typique sous le sol de 0,025 po d’eau fournit 300 à 400 pieds cubes par minute à travers une dalle de 2 x 2 pieds ouverte à 25 %. 118 Planification du site et du matériel Figure 59. Disposition des dalles suggérée pour l’installation de plusieurs systèmes Chapitre 3. Spécifications des serveurs 119 Référence associée «Découpe et pose des dalles de plancher», à la page 102 Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour l’installation du serveur. «Conditions requises de refroidissement», à la page 129 Utilisez les conditions requises pour la ventilation des systèmes, ainsi que la zone de circulation de l’air refroidi pour déterminer la zone de dalles de plancher qui alimentera le système en air refroidi. Dégagements de maintenance La zone de dégagement de maintenance correspond à l’espace situé autour du serveur, qui permet aux techniciens de maintenance agréés d’effectuer des interventions sur ce dernier. Les dégagements de maintenance minimaux pour les systèmes munis de portes extra-plates sont représentés dans les figures suivantes. Figure 60. Dégagement de maintenance pour châssis d’unité centrale ou armoire d’E-S simple avec portes extra-plates 120 Planification du site et du matériel Figure 61. Dégagement de maintenance pour châssis d’unité centrale ou armoire d’E-S simple avec portes extra-plates (possibilité de dégagement de maintenance à droite) Les dégagements de maintenance minimaux pour les systèmes munis de portes acoustiques sont représentés dans les figures suivantes. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 121 Figure 62. Dégagement de maintenance pour châssis d’unité centrale ou armoire d’E-S simple avec portes acoustiques 122 Planification du site et du matériel Figure 63. Dégagement de maintenance pour châssis d’unité centrale ou armoire d’E-S simple avec portes acoustiques (possibilité de dégagement de maintenance à droite) Voir la figure dans Besoins et préparation pour les faux planchers pour plus de détails sur les dégagements de maintenance présents dans une installation sur faux plancher. Référence associée «Besoins et préparation pour les faux planchers», à la page 101 Un faux plancher est requis pour les modèles 19F/HA et les armoires associées afin de garantir des performances optimales et de répondre aux normes en matière de compatibilité électromagnétique. Consommation électrique de la totalité du système Utilisez les tableaux pour déterminer la consommation électrique de la totalité du système pour la configuration de votre serveur. Les tableaux ci-dessous présentent la puissance secteur maximale en kilowatts. L’alimentation système actuelle est réduite en raison de la configuration de la mémoire et de la charge de travail du système. L’alimentation système actuelle est en règle générale inférieure à la quantité maximale indiquée. Le courant des BPR détermine la taille des cordons d’alimentation. Les systèmes équipés de 2 BPR sont déséquilibrés. Un dispositif d’alimentation équilibré doit être disponible en option pour les clients dont la Chapitre 3. Spécifications des serveurs 123 configuration requiert 1 ou 2 BPR, mais qui souhaitent obtenir facilement une charge triphasée équilibrée sans avoir à personnaliser le câblage de leur système d’alimentation CA triphasée. La configuration du système détermine le type de cordon d’alimentation requis. Pour plus d’informations, voir Informations relatives au cordon d’alimentation et au disjoncteur. Les calculs d’intensité de courant basés sur la consommation d’énergie mesurée maximale peuvent dépasser la valeur du disjoncteur à régime réduit. Si tel est le cas en raison du voltage utilisé dans le système de refroidissement, vous devez calculer la consommation d’énergie actuelle en fonction de la configuration. Tableau 112. Puissance requise en kW par un système équipé du processeur 5 GHz Tiroir d’E-S Processeurs (noeuds) 0 1 2 3 1 3,6 4,8 5,9 7,1 2 6,3 7,5 8,7 9,8 3 9,4 10,6 11,7 12,9 4 12,5 13,7 14,8 16 1 19,11 5 15,6 16,7 17,9 6 18,81 19,91 21,11 22,21 7 21,91 23,11 24,21 25,41 8 24,21 25,41 26,51 27,71 1 n cordon d’alimentation à débit supérieur est requis. Tableau 113. Puissance requise en kW par un système équipé du processeur 4,2 GHz Tiroir d’E-S Processeurs (noeuds) 0 1 2 3 1 2,9 4,1 5,2 6,4 2 5 6,1 7,3 8,5 3 7,4 8.1 9,7 10,9 4 9,8 11 12,1 13,3 5 12 13,1 14,3 15,5 1 17,71 6 14,3 15,4 16,6 7 16,5 17,71 18,81 201 8 18,21 19,41 20,61 21,71 1 n cordon d’alimentation à débit supérieur est requis. Tableau 114. Armoires d’E-S alimentées Tiroirs kW 1 1,2 2 2,5 3 3,7 4 4,9 5 6,2 6 7,4 7 8,6 8 9,8 124 Planification du site et du matériel Tableau 114. Armoires d’E-S alimentées (suite) Tiroirs kW 9 11,1 1 10 12,3 1 11 13,5 1 12 14,8 1 13 16,0 1 14 17,2 1 15 18,5 1 16 19,71 1 n cordon d’alimentation à débit supérieur est requis. Consommation électrique standard du système La consommation électrique du système peut varier considérablement en fonction des composants, de l’utilisation, de la température ambiante et de la charge de travail. Les tableaux ci-dessous permettent d’évaluer la consommation d’une petite configuration fonctionnant à une température ambiante nominale par rapport à la consommation totale du système dans le cadre d’une configuration maximale. La consommation électrique réelle varie sensiblement selon la charge de travail et peut également fluctuer avec le temps. Ces chiffres représentent uniquement des estimations. Pour déterminer la consommation électrique réelle de votre serveur, vous devez mesurer et contrôler constamment la puissance qu’il absorbe. Tableau 115. Consommation standard en kW d’une configuration spéciale à 5 GHz Tiroirs d’E-S Processeurs (noeuds) 0 1 2 3 2 4,4 4,8 5,3 5,7 3 6,5 6,9 7,3 7,8 4 8,6 8,9 9,4 9,9 5 10,6 11 11,5 12 6 12,8 13,2 13,7 14,2 7 15 15,4 15,9 16,4 8 17,1 17,5 18 18,5 Tableau 116. Consommation standard en kW d’une configuration spéciale à 4,2 GHz Tiroirs d’E-S Processeurs (noeuds) 0 1 2 3 2 3,9 4,3 4,8 5,3 3 5,7 6,1 6,6 7,1 4 7,5 7,9 8,4 8,9 5 9,4 9,8 10,2 10,7 6 11,3 11,7 12,2 12,7 7 13,2 13,6 14,1 14,6 8 15,1 15,5 16 16,4 Chapitre 3. Spécifications des serveurs 125 Les tableaux ci-dessous indiquent la consommation électrique estimée pour la configuration suivante : 1. Barrettes DIMM de 4 Go, la moitié des emplacements étant occupés (32 Go de mémoire par processeur au total) 2. 15 % de la bande passante maximale 3. 2 cartes de concentrateur par tiroir d’E-S connecté 4. 14 adaptateurs par tiroir d’E-S 5. 2 unités de disque dur par tiroir d’E-S 6. Température nominale de la pièce Pour établir une estimation plus précise des besoins en refroidissement de votre configuration, utilisez les tableaux de calcul en soustrayant des configurations complètes la valeur de puissance multipliée par le nombre de composants. Tableau 117. Estimations de la puissance des dispositifs DIMM (un dispositif DIMM équivaut à 4 barrettes DIMM.) Taille de la barrette DIMM (Go) Puissance standard (W) Puissance maximale (W) 1 36 44,4 2 41,6 50,4 4 38,4 53,6 8 37,2 48 16 63,6 72,4 Unité Puissance standard (W) Puissance maximale (W) Carte PCI 8 25 Unité de disque 10 20 Carte de concentrateur d’E-S 30 30 Tableau 118. Puissance de l’unité Concepts associés «Informations relatives au cordon d’alimentation et au disjoncteur» Utilisez les tableaux d’informations sur les cordons et calibres de disjoncteurs afin de déterminer le calibre du disjoncteur en fonction des cordons d’alimentation utilisés avec votre serveur. Informations relatives au cordon d’alimentation et au disjoncteur Utilisez les tableaux d’informations sur les cordons et calibres de disjoncteurs afin de déterminer le calibre du disjoncteur en fonction des cordons d’alimentation utilisés avec votre serveur. Remarque : La conception du serveur 9119–FHA intègre les condensateurs de filtre de perturbations électromagnétiques requis pour empêcher les bruits électriques d’atteindre le circuit électrique. L’une des caractéristiques de condensateurs de filtre, en fonctionnement normal, est un courant de fuite important. En fonction de la configuration du serveur, ce courant de fuite peut atteindre 350 mA. Pour un fonctionnement fiable, l’utilisation des disjoncteurs GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter), ELCB (Earth Leakage Circuit Breaker) et RCCB (Residual Current Circuit Breaker) n’est pas recommandée avec les serveurs 9119–FHA. La conception interne et la mise à la terre permettent au serveur 9119–FHA d’être totalement certifié pour un fonctionnement sécurisé (conformité avec les normes IEC, CN, UL et CSA 60950-1). Cependant, si un disjoncteur de détection de fuite est requis en raison de normes ou pratiques locales, le courant nominal de fuite du disjoncteur ne peut être inférieur à 500 mA, afin de réduire le risque d’indisponibilité du serveur en raison d’un déclenchement parasite erroné. 126 Planification du site et du matériel Tableau 119. Informations relatives au disjoncteur et au cordon d’alimentation 5 GHz - Etats-Unis, Canada et Japon (200 - 240 V CA) Propriétés Jeu de cordons d’alimentation à débit inférieur Jeu de cordons d’alimentation à débit supérieur Caractéristique nominale de la fiche 60 A 100 A1 Caractéristique nominale du système 48 A 80 A1 Caractéristique nominale du disjoncteur recommandé 60 A 100 A1 Taille du cordon 6 AWG 4 AWG1 Prise recommandée (non fournie) IEC60309, 60 A, type 460R9W IEC60309, 100 A, type 4100R9W Cordon d’alimentation - Code dispositif - 4,3 m 8688 8696 1 Les configurations nécessitent le jeu de cordons d’alimentation à débit supérieur : un système avec 2 ou 3 tiroirs et 5 noeuds et tout système avec 6, 7 ou 8 noeuds. Tableau 120. Informations relatives au disjoncteur et au cordon d’alimentation haute tension 5 GHz - Etats-Unis (480 V CA) Propriétés Jeu de cordons d’alimentation à débit inférieur Jeu de cordons d’alimentation à débit supérieur Caractéristique nominale de la fiche 30 A 60 A1 Caractéristique nominale du système 24 A 34 A1 Caractéristique nominale du disjoncteur recommandé 30 A 60 A1 Taille du cordon 8 AWG 6 AWG Prise recommandée (non fournie) IEC60309, 30 A, type 430R7W IEC60309, 60 A, type 460R7W1 Cordon d’alimentation - Code dispositif - 4,3 m 8697 8699 1 1 Les configurations nécessitent le jeu de cordons d’alimentation à débit supérieur : un système avec 2 ou 3 tiroirs et 5 noeuds et tout système avec 6, 7 ou 8 noeuds. Tableau 121. Informations relatives au disjoncteur et au cordon d’alimentation 5 GHz - World Trade Corporation (200 - 240 V CA) Propriétés Jeu de cordons d’alimentation à débit inférieur Jeu de cordons d’alimentation à débit supérieur Caractéristique nominale de la fiche Pas de fiche Pas de fiche1 Caractéristique nominale du système 48 A 80 A1 Caractéristique nominale du disjoncteur recommandé 60 A 100 A1 Taille du cordon 6 AWG 4 AWG Prise recommandée (non fournie) Non communiqué, installé par l’électricien Non communiqué, installé par l’électricien1 Cordon d’alimentation - Code dispositif - 4,3 m 8694 8695 1 1 Les configurations nécessitent le jeu de cordons d’alimentation à débit supérieur : un système avec 2 ou 3 tiroirs et 5 noeuds et tout système avec 6, 7 ou 8 noeuds. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 127 Tableau 122. Informations relatives au disjoncteur et au cordon d’alimentation 5 GHz - World Trade Corporation (380 - 415 V CA) Propriétés Jeu de cordons d’alimentation à débit inférieur Jeu de cordons d’alimentation à débit supérieur Caractéristique nominale de la fiche Pas de fiche Pas de fiche1 Caractéristique nominale du système 34 A 43 A1 Caractéristique nominale du disjoncteur recommandé 40 A 63 A1 Taille du cordon 8 AWG 6 AWG1 Prise recommandée (non fournie) Non communiqué, installé par l’électricien Non communiqué, installé par l’électricien1 Cordon d’alimentation - Code dispositif - 4,3 m 8677 8694 1 Les configurations nécessitent le jeu de cordons d’alimentation à débit supérieur : un système avec 2 ou 3 tiroirs et 5 noeuds et tout système avec 6, 7 ou 8 noeuds. Tableau 123. Informations relatives au disjoncteur et au cordon d’alimentation 4,2 GHz - Etats-Unis, Canada et Japon (200 - 240 V CA) Propriétés Jeu de cordons d’alimentation à débit inférieur Jeu de cordons d’alimentation à débit supérieur Caractéristique nominale de la fiche 60 A 100 A1 Caractéristique nominale du système 48 A 63 A1 Caractéristique nominale du disjoncteur recommandé 60 A 80 A1 Taille du cordon 6 AWG 6 AWG1 Prise recommandée (non fournie) IEC60309, 60 A, type 460R9W IEC60309, 100 A, type 4100R9W1 Cordon d’alimentation - Code dispositif - 4,3 m 8688 8686 1 Les configurations nécessitent le jeu de cordons d’alimentation à débit supérieur : un système avec 2 ou 3 tiroirs et 6 noeuds, un système avec entre 1 et 3 tiroirs et 7 noeuds ou tout système avec 8 noeuds. Tableau 124. Informations relatives au disjoncteur et au cordon d’alimentation haute tension 4,2 GHz - Etats-Unis (480 V CA) Propriétés Jeu de cordons d’alimentation à débit inférieur Jeu de cordons d’alimentation à débit supérieur Caractéristique nominale de la fiche 30 A 30 A1 Caractéristique nominale du système 24 A 24 A1 Caractéristique nominale du disjoncteur recommandé 30 A 30 A1 Taille du cordon 8 AWG 8 AWG1 Prise recommandée (non fournie) IEC309, 30 A, type 430R7W IEC309, 30 A, type 430R7W1 Cordon d’alimentation - Code dispositif - 4,3 m 8697 8697 1 Les configurations nécessitent le jeu de cordons d’alimentation à débit supérieur : un système avec 2 ou 3 tiroirs et 6 noeuds, un système avec entre 1 et 3 tiroirs et 7 noeuds ou tout système avec 8 noeuds. 128 Planification du site et du matériel Tableau 125. Informations relatives au disjoncteur et au cordon d’alimentation 4,2 GHz - World Trade Corporation (200 - 240 V CA) Propriétés Jeu de cordons d’alimentation à débit inférieur Jeu de cordons d’alimentation à débit supérieur Caractéristique nominale de la fiche Pas de fiche Pas de fiche1 Caractéristique nominale du système 48 A 63 A1 Caractéristique nominale du disjoncteur recommandé 60 A 80 A1 Taille du cordon 6 AWG 6 AWG Prise recommandée (non fournie) Non communiqué, installé par l’électricien Non communiqué, installé par l’électricien1 Cordon d’alimentation - Code dispositif - 4,3 m 8694 8694 1 1 Les configurations nécessitent le jeu de cordons d’alimentation à débit supérieur : un système avec 2 ou 3 tiroirs et 6 noeuds, un système avec entre 1 et 3 tiroirs et 7 noeuds ou tout système avec 8 noeuds. Tableau 126. Informations relatives au disjoncteur et au cordon d’alimentation 4,2 GHz - World Trade Corporation (380 - 415 V CA) Propriétés Jeu de cordons d’alimentation à débit inférieur Jeu de cordons d’alimentation à débit supérieur Caractéristique nominale de la fiche Pas de fiche Pas de fiche1 Caractéristique nominale du système 34 A 34 A1 Caractéristique nominale du disjoncteur recommandé 40 A 40 A1 Taille du cordon 8 AWG 8 AWG1 Prise recommandée (non fournie) Non communiqué, installé par l’électricien Non communiqué, installé par l’électricien1 Cordon d’alimentation - Code dispositif - 4,3 m 8677 8677 1 Les configurations nécessitent le jeu de cordons d’alimentation à débit supérieur : un système avec 2 ou 3 tiroirs et 6 noeuds, un système avec entre 1 et 3 tiroirs et 7 noeuds ou tout système avec 8 noeuds. Référence associée «Consommation électrique de la totalité du système», à la page 123 Utilisez les tableaux pour déterminer la consommation électrique de la totalité du système pour la configuration de votre serveur. Conditions requises de refroidissement Utilisez les conditions requises pour la ventilation des systèmes, ainsi que la zone de circulation de l’air refroidi pour déterminer la zone de dalles de plancher qui alimentera le système en air refroidi. Le modèle 19F/HA a besoin d’air pour assurer son refroidissement. Comme indiqué dans Considérations relatives aux installations de plusieurs systèmes, les rangées de systèmes 19F/HA doivent se faire face. Pour fournir la circulation d’air requise à travers des panneaux perforés alignés entre les faces avant des systèmes, il est recommandé d’utiliser un faux plancher (couloirs d’air froid illustrés dans Considérations relatives aux installations de plusieurs systèmes). Le tableau suivant indique les conditions de refroidissement requises en fonction de la configuration du système. Les lettres dans le tableau correspondent aux lettres du graphique dans Graphique des conditions requises de refroidissement. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 129 Tableau 127. Conditions d’alimentation secteur utilitaire système maximale du processeur 5 GHz Tiroirs d’E-S Noeuds 0 1 2 3 1 B B C C 2 C C D D 3 D E E F 4 F F F G 5 F G G H 6 G H H I 7 H I I J 8 I I J K Tableau 128. Conditions d’alimentation secteur utilitaire système maximale du processeur 4,2 GHz Tiroirs d’E-S Noeuds 0 1 2 3 1 A B B C 2 B C C D 3 C D D E 4 D E E F 5 E E F G 6 F F G H 7 G G H H 8 G H I I Référence associée «Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes», à la page 117 Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème. Graphique des conditions requises de refroidissement Utilisez le graphique des conditions requises de refroidissement, ainsi que les tableaux correspondants et le graphique de la zone de circulation de l’air refroidi pour déterminer la zone de dalles du sol qui alimentera le système en air refroidi. 130 Planification du site et du matériel Figure 64. Conditions requises de refroidissement Conditions requises pour la zone de circulation de l’air refroidi Utilisez ces informations pour comprendre comment fonctionne la zone de circulation de l’air refroidi de votre système. Utilisez les tableaux des conditions requises pour la ventilation des systèmes, ainsi que le diagramme correspondant pour déterminer la zone de dalles du sol qui alimentera le système en air refroidi. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 131 Figure 65. Conditions requises pour la zone de circulation de l’air refroidi Déplacement du système sur le site d’installation Plusieurs facteurs doivent être pris en compte avant de déplacer le système vers le site d’installation. Avant de déplacer le système vers le site d’installation, effectuez les tâches suivantes : v Vous devez aménager une voie d’accès entre le point de livraison et le site sur lequel vous souhaitez effectuer l’installation. v Vérifiez que les portes, les ascenseurs et les petites ouvertures ont une hauteur suffisante pour l’installation du système sur site. v Vérifiez également que les charges supportées par les ascenseurs, les rampes, les planchers, les dalles de plancher et tout autre surface faisant l’objet de restrictions de poids, permettent d’acheminer le système sur le site d’installation. Si vous pensez que la hauteur ou le poids va vous créer des difficultés pour déplacer le système, contactez le responsable de la planification ou l’ingénieur commercial du site. Pour plus de détails, voir Accès. Si besoin, vous pouvez commander une caisse de hauteur réduite (dispositif 7960) pour 19F/HA. Ce dispositif permet de livrer le cadre système et le châssis d’extension en deux parties distinctes, puis de les assembler sur site. Avec ce dispositif, la partie supérieure du système (y compris le sous-système 132 Planification du site et du matériel d’alimentation) est retirée. La hauteur de l’armoire système sans la section supérieure est réduite de 0,35 m à environ 1,64 m. Le code de dispositif 6850, correspondant à l’option de réduction de poids, peut, par ailleurs, être commandé afin de diminuer le poids de l’armoire pour qu’il soit inférieur à 1 133,98 kg. Ce dispositif permet d’utiliser les ascenseurs ayant une restriction de poids de 1 133,98 kg pour transporter l’armoire système. Pour déterminer une pondération système plus spécifique pour votre configuration, prenez le poids maximal du système auquel vous soustrayez le poids des composants suivants : Composant Poids Livres Kilogrammes Carte à processeur (noeud) 95 43,1 Tiroir d’E-S 123 55,8 Boîtier d’alimentation avant régulation, une unité 59 26,8 Bloc d’alimentation avant régulation, une unité 28 12,7 Distributeur d’alimentation avant régulation, une unité 10 4,5 Batterie interne avec guides, une unité 114 51,7 (charge pour unité d’alimentation) Câble RIO, une unité 12 5,4 Cordon d’alimentation, une unité 10 4,5 Support de transport 25 11,3 Carter acoustique, une unité 56 25,4 Carters latéraux, jeu 110 49,9 Système d’alimentation avant régulation redondant de base (incluant deux boîtiers d’alimentation avant régulation, deux blocs d’alimentation avant régulation et deux distributeurs d’alimentation avant régulation) 296 134,3 Système d’alimentation avant régulation redondant maximal (incluant deux boîtiers d’alimentation avant régulation, huit blocs d’alimentation avant régulation et quatre distributeurs d’alimentation avant régulation) 430 195,0 Livraison et transport du matériel DANGER Un mauvais maniement de l’équipement lourd peut engendrer blessures et dommages matériels. (D006) Vous devez préparer votre environnement afin qu’il puisse prendre en charge le nouveau produit. Pour ce faire, vous pouvez utiliser les informations de planification de l’installation fournies et bénéficier de l’aide d’un responsable de la maintenance . Avant la livraison, préparez l’emplacement d’installation définitif dans la salle d’informatique de sorte que les déménageurs puissent y transporter le matériel. En Chapitre 3. Spécifications des serveurs 133 cas d’impossibilité pour une raison quelconque, vous devez prendre les dispositions nécessaires pour que le transport du matériel soit terminé à une date ultérieure. Le transport du matériel doit être confié exclusivement à des déménageurs ou à des monteurs professionnels. Le fournisseur de services se limitera à repositionner le châssis dans la salle d’informatique, le cas échéant, pour effectuer les travaux de maintenance requis. Il vous incombe également de faire appel à des déménageurs ou à des monteurs professionnels en cas de déplacement ou de mise au rebut du matériel. Information associée Accès Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de puissance Selon le nombre de régulateurs de puissance présents dans votre système, il est possible qu’un déséquilibre entre les phases se produise. Tous les systèmes sont livrés avec deux assemblages d’alimentation avant régulation (BPA) et des cordons d’alimentation distincts. Le nombre de régulateurs varie en fonction de la configuration Tableau 129. Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de puissance Nombre de BPR par BPA Courant de phase A Courant de phase B Courant de phase C 1 Alimentation/tension secteur Alimentation/tension secteur 0 2 0,5 / tension secteur 0,866 / tension secteur 0,5 / tension secteur 3 ou 4 0,577 / tension secteur 0,577 / tension secteur 0,577 / tension secteur Remarque : L’alimentation est calculée à partir de la Consommation d’alimentation système totale. La tension secteur correspond à la tension d’entrée nominale phase à phase. Comme la puissance totale du système est répartie sur deux cordons d’alimentation, divisez le chiffre de la puissance par deux. Référence associée «Consommation électrique de la totalité du système», à la page 123 Utilisez les tableaux pour déterminer la consommation électrique de la totalité du système pour la configuration de votre serveur. Equilibrage des charges du panneau d’alimentation Ces méthodes permettent de s’assurer que les charges du panneau d’alimentation sont équilibrées. Le système 19F/HA peut utiliser jusqu’à quatre BPR (blocs d’alimentation avant régulation) par BPA (assemblage d’alimentation avant régulation), selon la configuration du système. Les systèmes à trois ou quatre configurations BPR présentent une charge triphasée équilibrée. Les charges des configurations ne comprenant qu’un ou deux BPR sont déséquilibrées. . La figure suivante décrit l’alimentation de plusieurs charges de ce type avec deux panneaux d’alimentation, de telle sorte que la charge soit répartie entre les trois phases. Remarque : L’utilisation de disjoncteurs-détecteurs de fuites à la terre (DDFT) n’est pas recommandée pour ce système car ce type de disjoncteur est un détecteur de pertes à la terre et ce système est un produit de pertes à la terre importantes. 134 Planification du site et du matériel Figure 66. Equilibrage de charge des tableaux de distribution Dans la méthode illustrée, on suppose que les branchements varient entre les trois pôles de chaque disjoncteur et les trois broches d’un connecteur. Toutefois, certains électriciens préfèrent conserver des branchements cohérents entre les disjoncteurs et les connecteurs. La figure suivante montre comment équilibrer la charge sans modifier les branchements. On alterne les disjoncteurs à trois pôles et les disjoncteurs à un pôle. Cette méthode permet d’éviter que les disjoncteurs à trois pôles ne débutent tous sur la phase A. Figure 67. Equilibrage de charge des tableaux de distribution La figure suivante décrit une autre méthode permettant de répartir uniformément la charge déséquilibrée. Dans ce cas, on alterne les disjoncteurs à trois pôles et les disjoncteurs à deux pôles. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 135 Figure 68. Equilibrage de charge des tableaux de distribution Installation avec double alimentation Pour optimiser le dispositif d’alimentation de secours et la fiabilité du système, celui-ci doit être alimenté par deux tableaux de distribution. Les configurations du modèle 19F/HA sont dotées d’un système d’alimentation de secours. Deux cordons d’alimentation sont reliés à deux connecteurs sur ces systèmes. Ceux-ci alimentent un système de secours au sein du système. Poids approximatif du système par configuration Les tableaux des poids approximatifs du système permettent de calculer le poids approximatif de votre système en fonction de la configuration de ses tiroirs d’E-S et de ses processeurs (noeuds). Tableau 130. Poids approximatif du système avec carters acoustiques, sans batterie interne Processeur (noeuds) Tiroirs d’E-S 1 2 3 1 757 kg 855 kg 953 kg 2 816 kg 914 kg 1 012 kg 3 921 kg 1 018 kg 1 116 kg 4 980 kg 1 077 kg 1 175 kg 5 1 048 kg 1 145 kg 1 243 kg 6 1 132 kg 1 229 kg 1 327 kg 7 1 191 kg 1 288 kg 1 386 kg 8 1 250 kg 1 347 kg 1 445 kg Tableau 131. Poids approximatif du système avec carters acoustiques et batterie interne Processeur (noeuds) Tiroirs d’E-S 1 136 Planification du site et du matériel 2 Tableau 131. Poids approximatif du système avec carters acoustiques et batterie interne (suite) Processeur (noeuds) Tiroirs d’E-S 1 862 kg 957 kg 2 919 kg 1 016 kg 3 1 025 kg 1 123 kg 4 1 084 kg 1 179 kg 5 1 150 kg 1 247 kg 6 1 234 kg 1 331 kg 7 1 293 kg 1 390 kg 8 1 352 kg 1 449 kg Répartition du poids Utilisez les informations relatives aux charges au sol pour déterminer la charge au sol de différentes configurations. La figure suivante montre les dimensions de charge de sol pour le modèle 19F/HA. Utilisez-la avec les tableaux pour déterminer la charge au sol de différentes configurations. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 137 Figure 69. Dimensions de charge de sol Les tableaux ci-après indiquent les valeurs pour le calcul de la charge de sol pour le modèle 19F/HA. Les poids indiqués incluent les portes acoustiques. La largeur et la profondeur sont indiquées hors carters. Tableau 132. 8 cartes à processeur et 3 tiroirs d’E-S Condition a (côtés) b (avant) c (arrière) Unité centrale 1 25,4 mm 254 mm 254 mm 222,7 lb/pi2 508 mm 2 872,9 kg/m2 2 736,5 kg/m2 2 736,2 kg/m2 2 2 3 4 25,4 mm 25,4 mm 254 mm 508 mm 762 mm 254 mm 762 mm 254 mm 178,8 lb/pi 150,9 lb/pi 150,8 lb/pi 1087,2 kg/m2 5 254 mm 508 mm 508 mm 122,9 lb/pi 599,9 kg/m2 6 254 mm 762 mm 762 mm 105,1 lb/pi2 513,1 kg/m2 7 508 mm 254 mm 254 mm 114,6 lb/pi2 559,5 kg/m2 8 9 10 508 mm 508 mm 762 mm 508 mm 762 mm 254 mm 508 mm 762 mm 254 mm 2 462,4 kg/m2 2 400,6 kg/m2 2 461,7 kg/m2 2 94,7 lb/pi 82,0 lb/pi 94,6 lb/pi 11 762 mm 508 mm 508 mm 79,1 lb/pi 386,3 kg/m2 12 762 mm 762 mm 762 mm 69,3 lb/pi2 338,3 kg/m2 138 Planification du site et du matériel Tableau 133. 4 cartes à processeur et 2 tiroirs d’E-S Condition a (côtés) b (avant) c (arrière) Unité centrale 1 25,4 mm 254 mm 254 mm 169,8 lb/pi2 829,3 kg/m2 508 mm 2 672,3 kg/m2 2 572,3 kg/m2 2 2 3 25,4 mm 25,4 mm 508 mm 762 mm 762 mm 137,7 lb/pi 117,2 lb/pi 4 254 mm 254 mm 254 mm 117,2 lb/pi 572,1 kg/m2 5 254 mm 508 mm 508 mm 96,7 lb/pi2 472,2 kg/m2 6 254 mm 762 mm 762 mm 83,7 lb/pi2 408,6 kg/m2 254 mm 2 90,6 lb/pi 442,6 kg/m2 508 mm 2 371,4 kg/m2 7 8 508 mm 508 mm 254 mm 508 mm 76,1 lb/ft 9 508 mm 762 mm 762 mm 66,8 lb/pi 326,1 kg/m2 10 762 mm 254 mm 254 mm 76 lb/pi2 371,0 kg/m2 11 762 mm 508 mm 508 mm 64,7 lb/pi2 315,7 kg/m2 762 mm 2 57,5 lb/pi 280,5 kg/m2 12 762 mm 762 mm 2 Tableau 134. 2 cartes à processeur et 1 tiroir d’E-S Condition a (côtés) b (avant) c (arrière) Unité centrale 1 25,4 mm 254 mm 254 mm 132,3 lb/pi2 646,2 kg/m2 508 mm 2 108,5 lb/pi 529,8 kg/m2 2 2 25,4 mm 508 mm 3 25,4 mm 762 mm 762 mm 93,3 lb/pi 455,8 kg/m2 4 254 mm 254 mm 254 mm 93,3 lb/pi2 455,6 kg/m2 5 254 mm 508 mm 508 mm 78,1 lb/pi2 381,6 kg/m2 762 mm 2 334,4 kg/m2 2 359,6 kg/m2 2 306,9 kg/m2 2 6 7 8 254 mm 508 mm 508 mm 762 mm 254 mm 508 mm 254 mm 508 mm 68,5 lb/pi 73,7 lb/pi 62,9 lb/pi 9 508 mm 762 mm 762 mm 56,0 lb/pi 273,3 kg/m2 10 762 mm 254 mm 254 mm 62,8 lb/pi2 306,5 kg/m2 11 762 mm 508 mm 508 mm 54,4 lb/pi2 265,6 kg/m2 762 mm 2 239,5 kg/m2 12 762 mm 762 mm 49,1 lb/pi Tableau 135. 8 cartes à processeur, 2 tiroirs d’E-S et batterie interne Condition a (côtés) b (avant) c (arrière) Unité centrale 1 25,4 mm 254 mm 254 mm 223,3 lb/pi2 508 mm 2 875,4 kg/m2 2 2 25,4 mm 508 mm 179,3 lb/pi 1090,4 kg/m2 3 25,4 mm 762 mm 762 mm 151,3 lb/pi 738,6 kg/m2 4 254 mm 254 mm 254 mm 151,2 lb/pi2 738,2 kg/m2 5 254 mm 508 mm 508 mm 123,2 lb/pi2 601,5 kg/m2 762 mm 2 514,4 kg/m2 2 6 7 254 mm 508 mm 762 mm 254 mm 105,4 lb/pi 254 mm 114,9 lb/pi 560,9 kg/m2 2 8 508 mm 508 mm 508 mm 94,9 lb/pi 463,5 kg/m2 9 508 mm 762 mm 762 mm 82,2 lb/pi2 401,5 kg/m2 10 762 mm 254 mm 254 mm 94,8 lb/pi2 462,9 kg/m2 508 mm 2 387,2 kg/m2 2 339,0 kg/m2 11 12 762 mm 762 mm 508 mm 762 mm 762 mm 79,3 lb/pi 69,4 lb/pi La charge de sol du système est illustrée dans la figure de disposition des dalles suggérée pour l’installation de plusieurs systèmes, dans les considérations pour des installations système multiples. Prise coupure par arrêt d’urgence Le serveur est muni d’un commutateur de prise coupure par arrêt d’urgence (EPO) à l’avant de la première armoire (armoire A). Lorsque le commutateur est réinitialisé, l’alimentation est limitée au compartiment d’alimentation du système et toutes les données volatiles sont perdues. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 139 Consultez la figure suivante qui montre un panneau simplifié de prise coupure par arrêt d’urgence. Figure 70. Prise coupure par arrêt d’urgence Il est possible de brancher le système de déconnexion d’urgence (EPO) de la salle d’ordinateurs à la prise coupure par arrêt d’urgence. La réinitialisation de l’EPO de la salle d’ordinateurs coupe alors l’alimentation des cordons et éventuellement celle de la batterie de secours interne. Dans ce cas, toutes les données volatiles sont également perdues. Si l’EPO de la salle n’est pas connecté à la prise coupure par arrêt d’urgence, sa réinitialisation coupe l’alimentation CA du système. Si le dispositif de dérivation de verrouillage est utilisé, le système reste sous tension pendant un bref laps de temps, en fonction de la configuration du système. Déconnexion d’urgence de la salle d’ordinateurs Vous pouvez intégrer la batterie de secours dans le système de mise hors tension d’urgence de (EPO) de la salle d’ordinateurs. Sinon, des données volatiles risquent d’être perdues. Lorsque la batterie de secours intégrée est installée et que l’EPO de la salle d’ordinateurs est réinitialisé, les batteries sont activées et l’ordinateur poursuit son exécution. Il est possible de brancher le système 140 Planification du site et du matériel d’EPO de la salle d’ordinateurs à l’EPO de l’unité. La réinitialisation de l’EPO de la salle d’ordinateurs coupe alors l’alimentation des cordons et celle de la batterie de secours interne. Dans ce cas, toutes les données volatiles sont perdues. Pour intégrer la batterie de secours aux système EPO de la salle d’ordinateurs, vous devez connecter un câble à l’arrière du panneau de l’EPO de l’unité. Cette figure illustre l’arrière du panneau EPO de l’unité avec le câble EPO de la salle d’ordinateurs branché sur le système. Notez le déclencheur du commutateur. Une fois qu’il est déplacé pour permettre la connexion du câble, le câble EPO de la salle d’ordinateurs doit être installé sur le système à mettre sous tension. Figure 71. Déconnexion d’urgence de la salle d’ordinateurs Dans la figure suivante, un connecteur AMP 770019-1 est nécessaire pour la connexion au panneau EPO de l’unité. Pour les câbles EPO de salle d’ordinateurs dont les tailles de fils sont comprises entre 20 et 24 AWG, utilisez des broches AMP (référence 770010-4). Cette connexion ne doit pas dépasser 5 Ohms, ce qui correspond à environ 61 m de fil 24 AWG. Figure 72. Connecteur AMP Chapitre 3. Spécifications des serveurs 141 Temps de rétention machine Utilisez ces informations pour déterminer les temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour les batteries neuves et usagées. Les critères suivants s’appliquent aux deux tableaux : v Tous les temps sont exprimés en minutes. v La charge machine est exprimée en puissance d’entrée CA totale (alimentation pour les deux cordons d’alimentation associés). v Une batterie neuve a deux ans et demi au maximum. v Une batterie usagée a six ans et demi. Remarque : La capacité de la batterie diminue progressivement avec l’âge (à partir de la valeur d’une batterie neuve jusqu’à la valeur d’une batterie usagée). Le système diagnostique une condition de panne de batterie si la capacité devient inférieure à la valeur de batterie usagée. Tableau 136. Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie neuve Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie neuve Charge machine 3,33 kW Configuration de la batterie de secours intégrée N R 1 BPR 7 21 2 BPR 21 50 3 BPR 32 68 Charge machine 6,67 kW Configuration de la batterie de secours intégrée N R 1 BPR 2,1 7 2 BPR 7 21 3 BPR 12 32 Charge machine 10 kW Configuration de la batterie de secours intégrée N R 2 BPR 4 11 3 BPR 7 21 Charge machine 13,33 kW Configuration de la batterie de secours intégrée N R 2 BPR 2,1 7 3 BPR 4,9 12 Charge machine 16,67 kW Configuration de la batterie de secours intégrée N R 3 BPR 3,2 9,5 Charge machine 20 kW 1 BPR 1 BPR 1 BPR 2 BPR 142 Planification du site et du matériel Tableau 136. Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie neuve (suite) Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie neuve Configuration de la batterie de secours intégrée N R 3 BPR 2,1 7 Charge machine 21,67 kW Configuration de la batterie de secours intégrée N R 1,7 6,5 1 BPR 2 BPR 1 BPR 2 BPR 3 BPR Remarque : N signifie non redondant. R signifie redondant. Tableau 137. Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie usagée Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie usagée Charge machine 3,3 kW Configuration de la batterie de secours intégrée N R 1 BPR 4,2 12,6 2 BPR 12,6 30 3 BPR 19,2 41 Charge machine 6,67 kW Configuration de la batterie de secours intégrée N R 1 BPR 1,3 4,2 2 BPR 4,2 12,6 3 BPR 7,2 19,2 Charge machine 10 kW Configuration de la batterie de secours intégrée N R 2 BPR 2,4 6,6 3 BPR 4,2 12,6 Charge machine 13,33 kW Configuration de la batterie de secours intégrée N R 2 BPR 1,3 4,2 3 BPR 2,9 7,2 Charge machine 16,67 kW Configuration de la batterie de secours intégrée N R 3 BPR 1,9 5,7 Charge machine 20 kW Configuration de la batterie de secours intégrée N 1 BPR 1 BPR 1 BPR 2 BPR R Chapitre 3. Spécifications des serveurs 143 Tableau 137. Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie usagée (suite) Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie usagée 1 BPR 2 BPR 3 BPR 1,3 4,2 Charge machine 21,67 kW Configuration de la batterie de secours intégrée N R 1 3,9 1 BPR 2 BPR 3 BPR Remarque : N signifie non redondant. R signifie redondant. Spécifications des serveurs modèles 195/90, et 195/95 Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Les modèles serveur 5/90 et 5/95 sont constitués de plusieurs composants (voir tableau suivant). Tableau 138. Composants des modèles 195/90, et 195/95 Minimum par système Maximum par système Jeu de portes extra-plates pour armoire principale (avant et arrière). Voir Portes et carters. 1 1 Jeu de portes acoustiques pour armoire principale (avant et arrière). Voir Portes et carters. 1 1 0 1 0 1 Modèle Description FC6251 (195/90, 195/95, 9406-595) FC6252 (195/90, 195/95, 9406-595) FC8691 (195/90, 195/95) Armoire d’extension en option (En fonction du nombre de tiroirs d’E-S et de tiroirs de commutateurs installés.) FC8294 ( 9406-595) Armoire de base facultative 1.8 m FC6253 (195/90, 195/95) Jeu de portes extra-plates pour 8691 (avant et arrière) 0 1 FC6254 (195/90, 195/95) Jeu de portes acoustiques pour 8691 (avant et arrière) 0 1 195/95 (FC8970) Carte à processeur 2,1 GHz à 16 coeurs 110 4 10 4 195/95 et 9406-595 (FC8968) Carte processeur 2,3 GHz à 16 coeurs 1 195/90 (FC8967) Carte à processeur 2,1 GHz à 16 coeurs 110 2 Carte à processeur 1,9 GHz à 16 coeurs 1 10 4 1 10 4 1 10 2 1 10 4 9406-595 (FC8966) 9406-595 (FC8981) 195/90 (FC7981) 195/95 (FC7813) 144 Carte processeur 1,65 GHz à 16 coeurs Carte à processeur 1,9 GHz à 16 coeurs Carte à processeur 1,9 GHz à 16 coeurs Planification du site et du matériel Tableau 138. Composants des modèles 195/90, et 195/95 (suite) Modèle Description 195/95 (FC8969) Carte à processeur 1,9 GHz à 16 coeurs 195/95 (FC7988) Carte processeur 1,65 GHz à 16 coeurs FC57/92 (195/95) Armoire de base facultative. Voir Planification pour l’armoire de base 5792. Divers Console HMC (Hardware Management Console)6 7040-61D Minimum par système Maximum par système 110 4 04 24 Tiroir d’E-S en option (20 cartes PCI et 16 unités 0 (9406) de disque maximum) 57/91 (195/90, 195/95) 1 (9119) 8 ou 16 coeurs : 6 tiroirs maximum1 32 coeurs : 12 tiroirs maximum2 57/94 (195/90, 195/95) 48 et 64 coeurs : 4 tiroirs maximum3 9406-5959 FC6200 ou FC6201 (195/90, Batterie de secours intégrée en option 195/95) 0 6 FC3757 (195/90, 195/95, 9406-595) Service Shelf Tool Kit8 1 1 FC9194 (9406-595) Tour d’extension PCI-X de base (livré avec un 9406-595) 1 1 Chapitre 3. Spécifications des serveurs 145 Tableau 138. Composants des modèles 195/90, et 195/95 (suite) Modèle Minimum par système Description Maximum par système Remarque : 1. Pour les modèles 195/90 et 195/95, la configuration de processeur à 16 coeurs prend en charge jusqu’à 6 tiroirs d’E-S. 2. Pour les modèles 195/90 et 195/95, les configurations de processeur à 32 coeurs prennent en charge jusqu’à 12 tiroirs d’E-S. 3. Pour les modèles 195/90 et 195/95, les configurations de processeur à 48 et 64 coeurs prennent en charge jusqu’à 12 tiroirs d’E-S, ce qui nécessite une armoire FC 57/92. 4. Une console HMC peut être reliée à plusieurs systèmes (il n’est donc peut-être pas nécessaire de commander une console HMC) et, au maximum, deux consoles HMC peuvent être connectées à un même système, à des fins de redondance. 5. Pour les modèles 195/90 et 195/95, les configurations de processeur à 32, 48 et 64 coeurs reposent sur l’association de plusieurs processeurs à 16 coeurs. La configuration de processeur à 8 coeurs est constituée de 16 coeurs mais seulement huit processeurs peuvent être mis à niveau à la demande. 6. Pour les modèles 5/90 et 5/95, une console HMC doit être installée dans la même pièce et dans un rayon de 8 m du serveur. Ou, si vous ne souhaitez pas installer de console HMC locale, vous pouvez utiliser à la place une unité prise en charge (par exemple un PC) munie des connexions et des droits d’accès permettant de fonctionner avec une console HMC distante. Cette unité locale doit se trouver dans la même salle que votre serveur (à moins de 8 m) et offrir des fonctionnalités équivalentes à celles de la console HMC qu’elle remplace et dont le technicien a besoin pour effectuer la maintenance du serveur. 7. La configuration de processeur à 32 coeurs du 195/90 prend en charge jusqu’à huit tiroirs d’E-S. 8. Le Service Shelf Tool Kit FC3757 contient six kits d’outils distincts destinés à l’installation et à la maintenance des cartes mémoire et des processeurs 195/90, 195/95 et 9406-595. Chaque kit pèse 18 kg. Sans ce dispositif, l’installation et la maintenance peuvent être différées. Au moins un FC3757 est requis sur site si un ou plusieurs modèles 590 ou 595 sont installés. 9. Le nombre 4643 indique qu’un tiroir d’E-S du 406/1D est installé dans l’armoire principale 24 pouces d’un modèle 9406-595. Il est possible d’installer entre un et quatre 4643. Seuls des dispositifs d’entrée-sortie pris en charge par les systèmes d’exploitation AIX et Linux® peuvent être installés dans le 406/1D. D’autres tours ou tiroirs d’entrée-sortie peuvent être connectés avec des boucles HSL/RIO. 10. Le minimum par système est basé sur un processeur doté de ce code dispositif. Les codes dispositif de processeur ne peuvent pas être combinés. Tableau 139. Dimensions et poids8 Dimensions Portes extra-plates1 Portes acoustiques1 Une armoire Deux armoires Une armoire Deux armoires Hauteur 2025 mm 2025 mm 2025 mm 2025 mm Largeur 785 mm 1575 mm 785 mm 1575 mm Profondeur 1326 mm 1326 mm 1681 mm 1681 mm Tableau 140. Poids10 - configuration maximale pour modèle 195/95 Nombre de châssis Avec batterie de secours intégrée et portes extra-plates Sans batterie de secours intégrée et avec portes extra-plates Avec batterie de secours intégrée et portes acoustiques Sans batterie de secours intégrée et avec portes acoustiques Une armoire 1 419 kg 1 358 kg 1 427 1 367 kg 2 armoires 2 441 kg 2 381 kg 2 458 kg 2 398 kg 146 Planification du site et du matériel Tableau 141. Poids10 - configuration pour modèle 9406-595 - châssis unique12, 13 Sans batterie de secours intégrée et avec portes extra-plates Sans batterie de secours intégrée et avec portes acoustiques 1 358 kg 1 367 kg Tableau 142. Poids10 - configuration maximale pour modèle 195/90 Nombre de châssis Avec batterie de secours intégrée et portes extra-plates Sans batterie de secours intégrée et avec portes extra-plates Avec batterie de secours intégrée et portes acoustiques Sans batterie de secours intégrée et avec portes acoustiques Une armoire 1 419 kg 1 358 kg 1 427 kg 1 367 kg 2 armoires 2 230 kg 1 960 kg 2 248 kg 1 977 kg Remarque : Le poids ne prend pas en compte la tour d’E-S requise. Pour plus de détails, voir la fiche technique de l’unité d’extension d’E-S 9194. Tableau 143. Dimensions et poids de l’emballage9 Dimensions Système de mesure Hauteur 2311 mm Largeur 940 mm Profondeur 1511 mm Poids Varie selon la configuration Tableau 144. Caractéristiques électriques et thermiques (triphasé) - 195/90 et 195/95 Caractéristiques électriques Propriétés Tension et fréquence (triphasé) 200 - 240 V CA à 50 - 60 Hz 380 - 415 V CA à 50 - 60 Hz 480 V CA à 50 - 60 Hz Courant nominal, cordon d’alimentation avec fiche 100 A, FC 8686 ou 8687 (ampères par phase) 60 32 24 32 24 0,99 0,99 77,5 kBtu/h 77,5 kBtu/h Courant nominal, cordon d’alimentation avec fiche 60 48 A, FC 8688 ou 8689 (ampères par phase) Courant nominal, tout autre cordon d’alimentation 60 (ampères par phase) Puissance maximale (processeurs 1,9 GHz , 2,1 GHz et 2,3 GHz) 22,7 kW Puissance maximale (processeur 1,65 GHz) 20,3 kW Facteur de puissance 0,99 Courant d’appel (maximal)3 163 A Dissipation thermique (maximale pour processeurs 77,5 kBtu/h 1,9 GHz, 2,1 GHz et 2,3 GHz) Chapitre 3. Spécifications des serveurs 147 Tableau 144. Caractéristiques électriques et thermiques (triphasé) - 195/90 et 195/95 (suite) Caractéristiques électriques Propriétés Dissipation thermique (maximale pour processeur 1,65 GHz) 69,3 kBtu/h 69,3 kBtu/h 69,3 kBtu/h Remarque : Pour plus d’informations, voir Consommation d’énergie totale du système Tableau 145. Caractéristiques électriques et thermiques (triphasé) - 9406-595 Caractéristiques électriques Caractéristiques Tension et fréquence (monophasé) Tension 200 à 240 V CA, fréquence 50 à 60 Hz Tension 380 à 415 V CA, fréquence 50 à 60 Hz Tension 480 V CA, fréquence 50 à 60 Hz Courant nominal, cordon d’alimentation avec fiche 100 A, FC 8686 ou 8687 (ampères par phase) 60 32 24 Courant nominal, cordon d’alimentation avec fiche 60 48 A, FC 8688 ou 8689 (ampères par phase) –– –– Courant nominal, tout 60 32 24 Puissance maximale (processeur 1,65 GHz) 19,4 kW 19,4 kW 19,4 kW 0,99 0,97 0,93 163 A 163 A 163 A Dissipation thermique (maximale pour processeur 1,65 GHz) 66,2 kBtu/h 66,2 kBtu/h Phase 195/95, 195/90 3 Facteur de puissance Courant d’appel (maximal) Code dispositif d’alimentation double 3 66,2 kBtu/h Standard 7 Informations relatives au Voir Informations sur les disjoncteur auxiliaire et aux calibres de disjoncteurs et les cordons cordons Remarque : Pour plus d’informations, voir Consommation d’énergie totale du système Tableau 146. Températures d’utilisation Environnement Température admise pour fonctionnement recommandée (16 coeurs, 32 coeurs) Températures 5 10 - 32°C Température admise pour fonctionnement recommandée5 10 - 28°C (48 coeurs et 64 coeurs) Température hors tension (tous modèles) 10 - 43 °C Température de stockage (tous modèles) 1 - 60 °C Température de transport (tous modèles) -40 - 60 °C 148 Planification du site et du matériel Tableau 147. Spécifications relatives à l’environnement Propriétés Fonctionnement Hors fonctionnement Stockage4 Livraison4 Températures maximales en milieu humide 23 °C 23 °C 27 °C 29 °C 8 - 80 % 8 - 80 % 5 - 80 % 5 à 100 % Humidité relative sans condensation Altitude maximale (de fonctionnement) 8, 16 et 32 coeurs - 3 048 m 48 et 64 coeurs - 2 133 m Tableau 148. Niveau sonore6, 15 Configuration du produit LWAd (Bels)6 Fonctionnement LpAM (dB)6 (à 1 m) En veille Fonctionnement En veille Configuration classique avec deux processeurs, deux tiroirs d’E-S et une unité 7,6 d’alimentation avant régulation ; jeu de portes acoustiques 7,6 59 59 Configuration classique avec deux processeurs, deux tiroirs d’E-S et une unité 8,3 d’alimentation avant régulation ; jeu de portes extra-plates 8,3 65 65 Configuration maximale avec quatre processeurs, quatre tiroirs d’E-S et une unité d’alimentation avant régulation ; jeu de portes acoustiques 7,9 7,9 61 61 Configuration maximale avec quatre processeurs, quatre tiroirs d’E-S et une unité d’alimentation avant régulation ; jeu de portes extra-plates 8,611 8,611 6811 6811 Conformité aux normes de compatibilité électromagnétique : Ce serveur remplit les spécifications de compatibilité électromagnétique suivantes : FCC (CFR 47, Part 15) ; VCCI ; CISPR-22 ; 89/336/EEC ; BSMI (A2/NZS 3548:1995) ; C-Tick; ICES/NMB-003 ; EMI/EMC coréen (MIC Notice 2000–94, Notice 2000–72) ; Loi sur l’inspection des marchandises de la République populaire de Chine Conformité à la sécurité : Ce serveur est conçu et certifié pour satisfaire aux normes de sécurité suivantes: UL 60950-1; CAN/CSA C22.2 No. 60950-1; EN 60950-1; IEC 60950-1 (distinctions par pays incluses) Chapitre 3. Spécifications des serveurs 149 Tableau 149. Remarques Remarque : 1. Les portes ne sont pas installées pendant la livraison du produit chez le client. 2. Reportez-vous aux poids approximatifs des systèmes par configuration pour connaître le poids approximatif de votre configuration système. 3. Les courants d’appel n’interviennent qu’au moment où la charge est appelée dans le circuit (bref laps de temps pour charger les condensateurs). Il n’y a pas de courant d’appel lorsque le matériel fonctionne normalement ou lorsqu’il est hors tension. 4. Lorsqu’un sac étanche et des sachets absorbeurs approuvés par sont utilisés pour protéger le système, les spécifications de stockage sont valables pendant 6 mois et les spécifications de transport sont valables pendant 1 mois. Dans les autres cas, les spécifications de stockage et de transport sont valables pendant deux semaines chacune. 5. Pour les configurations de processeur à 8, 16 et 32 coeurs, la limite supérieure de la température sèche doit être diminuée de 1°C tous les 219 m au-dessus de 1 295 m. L’altitude maximale est de 3 048 m. Pour les configurations à 48 et 64 coeurs, la limite supérieure de la température sèche doit être diminuée de 1°C tous les 210 m au-dessus de 1 295 m. L’altitude maximale est de 2 133 m. 6. LWAd est le plafond de niveau sonore de pondération A ; LpAM est la pression sonore de pondération A moyenne, mesurée à 1 mètre de distance ; 1 B = 10 dB. 7. L’alimentation double et deux cordons d’alimentation sont des caractéristiques standard des modèles 195/90, 9406-595 et 195/95. Pour plus d’efficacité, chaque cordon doit être relié à un circuit électrique distinct. 8. Pour connaître le poids de configurations spécifiques, voir Poids approximatif du système par configuration . Le code de référence 7960 (Compact Handling Option) signifie que le processeur ou l’armoire d’extension peut passer par des portes inférieures à 2 m. La section 8U supérieure de l’armoire, y compris le sous-système d’alimentation, est retirée en usine et expédiée séparément pour être installée sur le site du client. La hauteur de l’armoire sans la section supérieure est d’environ 1,65 m. 9. Les dimensions lors du transport sont indiquées pour chaque armoire. Chaque armoire est livrée séparément. 10. Pour plus d’informations sur les poids en fonction des configurations, voir Poids approximatif du système par configuration. 11. Attention : Votre installation de serveur peut être soumise à certaines réglementations gouvernementales (notamment à celles préconisées par l’OSHA ou aux directives de l’Union européenne) concernant les niveaux sonores sur le lieu de travail. Le modèle 195/90, 195/95 ou 9406-595 est disponible avec une porte acoustique en option qui peut réduire le risque de niveau sonore excessif pour des armoires denses. Dans votre installation, les niveaux réels de pression sonore dépendent notamment des facteurs suivants : nombre d’armoires, taille, matériaux, configuration de la pièce où sont placées les armoires, niveau sonore des autres équipements, température ambiante et distance des employés par rapport au matériel. Pour déterminer s’ils dépassent la limite autorisée, il est recommandé de consulter une personne qualifiée telle qu’un hygiéniste du travail. 12. Les conditions requises pour le câblage du modèle 5/95 limitent la distance entre le cadre du serveur et un cadre d’E-S doté d’une alimentation spécifique. Pour plus de détails, voir Considérations spéciales relatives au câblage du modèle 595. 13. Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296. Référence associée «Planification pour l’armoire de base 57/92», à la page 294 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. «Considérations spéciales concernant le câblage du modèle 5/95», à la page 544 La distance entre le châssis du serveur et le châssis d’E-S est limitée par la longueur du câble RIO-G. Informations sur les calibres de disjoncteurs et les cordons Ce tableau permet de déterminer le calibre du disjoncteur en fonction des cordons d’alimentation utilisés avec votre serveur. 150 Planification du site et du matériel Tableau 150. Informations sur les calibres de disjoncteurs et les cordons Tension d’alimentation triphasée (50/60 Hz) 200 - 240 V CA 200 - 240 V CA 380 - 415 V CA 480 V CA Calibre de disjoncteur client recommandé1 60 A (fiche 60 A) ou 80 A (fiche 100 A) 63 A (pas de fiche) 32 A (pas de fiche) 30 A (fiche 30 A) Spécifications relatives aux cordons Cordon d’alimentation 6 AWG de 1,8 m et 4,3 m (fiche 60 A) ou cordon d’alimentation 6 AWG de 1,8 m et 4,3 m (fiche 100 A) 4,26 mètres, cordon d’alimentation 6 AWG (installé par un électricien) 4,26 mètres, cordon d’alimentation 8 AWG (installé par un électricien) 1,82 et 4,26 mètres, cordon d’alimentation 8 AWG (fiche 30A) Prise recommandée IEC 60309, 60 A, type Non communiqué, 460R9W (non installé par fournie) ou IEC l’électricien 60309, 100A, type 4100R9W (non fournie) Non communiqué, installé par l’électricien IEC 60309, 30 A, type 430R7W (non fournie) 1 Les calibres de disjoncteur exacts ne sont pas toujours commercialisés dans tous les pays. Lorsque le calibre d’un disjoncteur ne convient pas, utilisez celui qui s’en rapproche le plus. L’emploi d’un disjoncteur différé est conseillé. L’utilisation d’un disjoncteur DDFT est déconseillée. 2 Si possible, utilisez une boîte arrière métallique et des cordons d’alimentation avec des fiches IEC 60309. Caractéristiques des cordons d’alimentation Utilisez le tableau Caractéristiques des cordons d’alimentation pour visualiser les spécifications relatives aux cordons d’alimentation pour votre serveur. Les caractéristiques de cordon d’alimentation suivantes sont disponibles pour les modèles triphasés 195/90, et 195/95 : Tableau 151. Caractéristiques des cordons d’alimentation Type de fourniture Plage de tensions nominales (V ca) Tension tolérée (V ca) Plage de fréquences (Hz) Trois cordons d’alimentation triphasés de secours 200 - 480 180 - 509 47 - 63 Tableau 152. Caractéristiques des cordons d’alimentation Code dispositif Description Tension (V ca) Fiche 8697 Cordon d’alimentation, 8 AWG, 4,3 m 480 Fiche IEC 60309 30 A 8698 Cordon d’alimentation, 8 AWG, 1,8 m 480 Fiche IEC 60309 30 A 8688 Cordon d’alimentation, 6 AWG, 4,3 m 200-240 Fiche IEC 60309 60 A 8689 Cordon d’alimentation, 6 AWG, 1,8 m 200-240 Fiche IEC 60309 60 A 8686 Cordon d’alimentation, 6 AWG, 4,3 m 200-240 Fiche IEC 60309 100 A 8687 Cordon d’alimentation, 6 AWG, 1,8 m 200-240 Fiche IEC 60309 100 A 8694 1 Cordon d’alimentation, 6 AWG, 4,3 m 380-415 pas de fiche 8677 1 Cordon d’alimentation, 8 AWG, 4,3 m 380-415 pas de fiche Chapitre 3. Spécifications des serveurs 151 Tableau 152. Caractéristiques des cordons d’alimentation (suite) Code dispositif Description Tension (V ca) Fiche 1 Ces cordons d’alimentation sont livrés sans prise ni fiche. Vous devrez peut-être faire appel à un électricien pour installer la prise et la fiche afin de garantir la conformité avec la réglementation électrique de votre pays ou zone géographique. Portes et carters Les portes et carters font partie intégrante du système et sont obligatoires pour garantir la protection, une ventilation et un refroidissement adéquats, et la compatibilité électromagnétique du produit. Les options suivantes de porte arrière sont disponibles pour le serveur : v Option de carter acoustique optimisé Ce dispositif offre une option de faible émission sonore pour les sites dont les exigences acoustiques sont critiques et pour lesquels l’encombrement minimal du système est secondaire. L’option de carter acoustique comprend des portes avant et arrière spéciales, mesurant environ 250 mm d’épaisseur et contenant un traitement acoustique qui réduit le niveau sonore de la machine d’environ 7 dB, par rapport aux portes extra-plates. Cette réduction des niveaux d’émission sonore signifie que le niveau sonore d’un seul système équipé de portes extra-plates est à peu près le même que celui de cinq systèmes munis de carters acoustiques. v Option de carter extra-plat Cette option propose une fonction permettant de réduire l’espace d’implantation et les coûts pour les cas où l’espace est plus important que le niveau des émissions sonores. L’option de carter extra-plat est composée d’une porte avant, d’une épaisseur approximative de 100 mm et d’une porte arrière mesurant environ 50 mm d’épaisseur. Aucun traitement acoustique n’est disponible pour cette option. v Option d’échangeur de chaleur de porte arrière L’échangeur de chaleur est un dispositif à refroidissement par eau monté à l’arrière des armoires 483 mm (19 pouces) et 610 mm (24 pouces) pour refroidir l’air chaud dégagé par les unités installées à l’intérieur des armoires. Un tuyau d’alimentation distribue de l’eau conditionnée réfrigérée à l’échangeur de chaleur. Un tuyau de retour redistribue l’eau réchauffée à la pompe à eau ou au refroidisseur. Chaque échangeur de chaleur de porte arrière permet de supprimer jusqu’à 50000 Btu (environ 15000 watts) de charge calorifique dans votre centre de données. Pour plus d’informations sur la préparation de votre centre de données en vue de l’utilisation de l’échangeur de chaleur, reportez-vous à la rubrique sur la planification de l’installation d’échangeurs de chaleur de porte arrière. Pour obtenir des informations détaillées sur l’installation d’un échangeur de chaleur dans l’armoire, voir la rubrique sur l’installation de l’échangeur de chaleur de porte arrière. Remarque : Pour connaître les niveaux déclarés d’émission de nuisances sonores, voir la rubrique consacrée à l’acoustique. Information associée Planification de l’installation d’échangeurs de chaleur de porte arrière Vues de dessus A des fins de planification, des dimensions sont indiquées sur la vue de dessus de votre serveur. A des fins de planification, la figure suivante illustre les dimensions des systèmes à une armoire. 152 Planification du site et du matériel Figure 73. Vue de dessus pour systèmes à une armoire avec portes acoustiques A des fins de planification, la figure suivante illustre les dimensions des systèmes à deux armoires. Figure 74. Vue de dessus pour systèmes à deux armoires avec portes acoustiques Chapitre 3. Spécifications des serveurs 153 Avertissement : Lorsque vous déplacez l’armoire, notez les diamètres de pivotement des roulettes présentées dans la figure suivante. Chaque roulette pivote selon un diamètre d’environ 130 mm. Figure 75. Pied de nivellement et dimensions de l’armoire Besoins et préparation pour les faux planchers Un faux plancher est requis pour les modèles 195/95 et les armoires associées afin de garantir des performances optimales et de répondre aux normes en matière de compatibilité électromagnétique. Le faux plancher n’est pas obligatoire pour le modèle 195/90, mais il est toutefois recommandé pour un refroidissement du système optimal et une meilleure gestion des câbles. Les ouvertures du faux plancher doivent être protégées par des moulures isolantes, de taille appropriée, dont les bords sont traités pour éviter la détérioration des câbles et le passage des roulettes dans les découpes du plancher. Un accès de maintenance par l’avant est nécessaire sur les modèles 195/90 et 195/95 afin de permettre l’utilisation d’un outil de levage pour la maintenance des grands tiroirs (cartes à processeur et tiroirs d’E-S). Un accès avant et arrière est nécessaire pour permettre l’utilisation d’un outil de levage lors de la maintenance de la batterie de secours intégrée en option. 154 Planification du site et du matériel Figure 76. Considérations relatives au schéma d’implantation des unités simples Découpe et pose des dalles de plancher Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour l’installation du serveur. Suivez la procédure ci-dessous pour couper et positionner les dalles du faux plancher. Les positions de grille alphanumériques x-y permettent d’identifier les positions relatives des dalles de plancher qui peuvent être découpées préalablement. 1. Mesurez la taille des dalles du faux plancher. 2. Vérifiez la taille des dalles du plancher. Les dalles de plancher illustrées mesurent 600 mm sur 610 mm. 3. Vérifiez que l’espace adéquat est disponible pour placer les armoires sur les dalles de plancher, exactement comme indiqué dans la figure. Pour les dégagements avant vers arrière et côte à côte, voir les considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes. Utilisez la vue de dessus, si nécessaire. Tenez compte de toutes les obstructions au-dessus et au-dessous du faux plancher. 4. Identifiez les dalles nécessaires et répertoriez la quantité totale de chaque dalle requise pour l’installation. 5. Découpez la quantité requise de dalles. Lors de la découpe, vous devez ajuster la taille de la coupe à l’épaisseur de la moulure de l’arrête que vous utilisez. Les dimensions présentées dans la figure sont des dimensions finies. Pour faciliter l’installation, numérotez chaque dalle au fur et à mesure de la découpe (voir figure suivante). Remarque : En fonction du type de dalle, un support de dalle (piédestal) supplémentaire peut être requis pour assurer à nouveau l’intégrité structurelle de la dalle. Contactez le fabricant de la dalle pour vérifier que cette dernière peut supporter une charge concentrée de 476 kg. Pour une installation à plusieurs armoires, il est possible que deux roulettes produisent des charges atteignant 953 kg. 6. Utilisez la figure de Faux plancher avec dalles de 610 mm pour installer les dalles de façon appropriée. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 155 Remarque : a. Cette disposition des dalles est recommandée afin que les roulettes ou les vérins de mise à niveau soient placés sur des dalles de plancher distinctes de façon à réduire le poids sur une seule dalle de plancher. En outre, il est recommandé de ne pas découper les dalles supportant le poids (sur lesquelles se trouvant les roulettes ou les vérins de mise à niveau) afin de conserver la résistance de la dalle de plancher. b. La figure suivante montre uniquement les positions relatives et les dimensions précises des découpes du plancher. Elle n’est ni un modèle de machine, ni une représentation à l’échelle. Figure de faux plancher avec dalles de 610 mm Figure 77. Figure de faux plancher avec dalles de 610 mm 156 Planification du site et du matériel Référence associée «Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes», à la page 168 Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème. Fixation de l’armoire La fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé) ou à un plancher surélevé empêche tout mouvement de l’armoire en cas de vibrations. Remarque : La fixation de l’armoire est une procédure facultative. Voir Chocs et vibrations pour en savoir plus. Les options de fixation supplémentaires suivantes peuvent être commandées par le client pour les modèles 195/90, et 195/95. v RPQ (Request for Price Quotation) 8A1183 pour fixer les plaques de montage de l’armoire sur le plancher en béton (plancher non surélevé) v RPQ 8A1185 pour fixer l’armoire à un plancher en béton, sur un faux plancher (d’une hauteur de 241 mm à 298,5 mm) v RPQ 8A1186 pour fixer l’armoire à un plancher en béton, sur un faux plancher (d’une hauteur de 298,5 mm à 406,4 mm) Avant que le technicien de maintenance n’effectue la procédure d’attache, vous devez exécuter l’opération de préparation du sol décrite dans la section Découpe et pose des dalles de plancher et dans les procédures des sections Fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé) ou Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm. Référence associée «Découpe et pose des dalles de plancher», à la page 155 Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour l’installation du serveur. «Fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé)», à la page 158 Cette procédure vous permet de fixer l’armoire à un plancher en béton (non surélevé). «Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm», à la page 160 Suivez la procédure ci-dessous pour fixer l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm. Information associée Chocs et vibrations Installation du kit d’ancrage d’armoire La présente section explique comment installer un kit d’ancrage d’armoire et un matériel d’ancrage au sol. Les procédures suivantes expliquent comment installer un kit d’ancrage d’armoire et un matériel d’ancrage au sol afin de fixer une sur un plancher en béton au-dessous d’un plancher surélevé (d’une profondeur allant de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm) ou au-dessous d’un plancher non surélevé. Positionnement de l’armoire Cette procédure permet de déballer et de positionner l’armoire. Pour déballer et positionner l’armoire, procédez comme suit : Remarque : Avant de positionner l’armoire, voir Déplacement du système sur le site d’installation. 1. Retirez tous les emballages et les bandes de protection de l’armoire. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 157 2. Placez le revêtement de façon adjacente et devant l’emplacement d’installation. 3. Positionnez l’armoire selon le schéma d’implantation du client. 4. Verrouillez chaque roulette en resserrant la vis moletée sur la roulette. Figure 78. Vis moletée de roulette 5. Lors du déplacement du système vers son emplacement final et lors de tout changement de place, il peut s’avérer nécessaire de protéger le sol avec un revêtement tel que du Lexan, afin de ne pas endommager la dalle de plancher. Référence associée «Déplacement du système sur le site d’installation», à la page 182 Plusieurs facteurs doivent être pris en compte avant de déplacer le système vers le site d’installation. Fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé) Cette procédure vous permet de fixer l’armoire à un plancher en béton (non surélevé). Avertissement : Il vous appartient de vous assurer que les étapes suivantes ont été exécutées avant que le technicien de maintenance effectue la procédure d’ancrage. Remarque : Vous devez faire appel à un ingénieur calcul de structures habilité pour déterminer l’ancrage approprié des plaques de montage. Au moins cinq boulons d’ancrage pour chaque plaque de montage doivent être utilisés pour fixer les plaques au plancher en béton. Dans la mesure où certains trous doivent être alignés sur des armatures en béton, sous la surface du plancher en béton, des trous supplémentaires doivent être percés. Chaque plaque de montage doit comporter au moins cinq trous utilisables, deux sur les côtés droits, deux autres à chaque extrémité et un au centre. Les plaques de montage doivent pouvoir supporter un effort de traction de 1134 kg à chaque extrémité. 1. Vérifiez que l’armoire se trouve à l’emplacement approprié. Pour faire en sorte que les trous figurent aux emplacements appropriés, la distance diagonale du centre des trous doit être de 1211,2 mm. La distance entre les trous du centre et le centre des trous suivants doit être de 654,8 mm (distance côte-à-côte) et de 1019 mm (distance avant vers arrière). 158 Planification du site et du matériel Figure 79. Ancrage de l’armoire (plancher non surélevé) 2. Placez les plaques de montage (pièce 1 dans l’illustration de la procédure) avant et arrière dans la position approximative, sous l’armoire système. 3. Pour aligner les plaques de montage à l’armoire système, procédez comme suit : a. Placez les quatre boulons de montage d’armoire (pièce 6 dans l’illustration de la procédure) dans les trous d’assemblage de plaque, au bas de l’armoire. Installez les bagues et les rondelles (pièces 4 et 5 dans l’illustration de la procédure) pour assurer le positionnement des boulons. Remarque : La bague en plastique est destinée à fournir une isolation électrique entre l’armoire et le sol. Lorsqu’une telle isolation n’est pas requise, il n’est pas nécessaire d’installer la bague en plastique. b. Positionnez les plaques de montage (pièce 1 dans l’illustration de la procédure) sous les quatre boulons de montage d’armoire (pièce 6 dans l’illustration précédente) afin que ces derniers soient centrés directement sur les trous taraudés. c. Exercez trois ou quatre rotations sur les boulons (pièce 6 dans l’illustration précédente) dans les trous taraudés. 4. Faites des repères au sol autour du bord des plaques de montage (voir figure suivante). Chapitre 3. Spécifications des serveurs 159 Figure 80. Repères au sol autour du bord des plaques de montage 5. Retirez les boulons de montage des trous taraudés. 6. Eloignez l’armoire des plaques de montage. 7. Faites des repères au sol au centre de chaque trou de la plaque de montage (y compris des trous taraudés). 8. Retirez les plaques de montage des emplacements repérés. 9. Sur les repères des trous de montage taraudés, percez deux trous d’environ 19 mm pour permettre un dégagement pour les extrémités des deux boulons de montage d’armoire. L’extrémité des boulons de montage peut traverser l’épaisseur de la plaque de montage. Percez un trou dans chaque groupe de repères d’emplacements d’ancrage, comme indiqué sur le sol. 10. A l’aide d’au moins cinq boulons d’ancrage par plaque de montage, fixez les plaques sur le plancher en béton. Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm Suivez la procédure ci-dessous pour fixer l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm. Avertissement : Les attaches sont destinées à fixer une armoire dont le poids est inférieur à 1429 kg. Ces attaches sont conçues pour fixer l’armoire à un faux plancher. Les informations ci-après vous permettent de déterminer l’étape suivante : 1. Si vous fixez l’armoire sur un faux plancher peu surélevé (d’une profondeur de 228,6 mm à 330,2 mm), installez le kit d’ancrage 16R1102 décrit dans le tableau ci-après. 160 Planification du site et du matériel Tableau 153. Kit d’ancrage (16R1102) Pièce Référence Quantité Description 1 44P3438 1 Clé 2 44P2996 2 Barre de stabilisation 3 44P2999 4 Assemblage de lanterne de tendeur 2. Si vous fixez l’armoire sur un faux plancher très surélevé (d’une profondeur de 304,8 mm à 558,8 mm), installez le kit d’ancrage 16R1103 décrit dans le tableau ci-après. Tableau 154. Kit d’ancrage (16R1103) Pièce Référence Quantité Description 1 44P3438 1 Clé 2 44P2996 2 Barre de stabilisation 3 44P3000 4 Assemblage de lanterne de tendeur Vous devez vous assurer que les étapes ci-dessous ont été exécutées avant que le technicien de maintenance effectue la procédure d’ancrage. Remarque : Pour la fixation à un plancher d’une profondeur supérieure à 558,8 mm, une tige d’acier ou un adaptateur de canal en acier pour le montage des boulons à oeil de sous-plancher sont requis. Le client doit fournir les boulons à oeil de plancher. Tenez compte des points suivants lors de la préparation du plancher pour la procédure d’ancrage : v Le matériel est conçu pour supporter une armoire dont le poids ne doit pas dépasser 1429 kg. v La charge concentrée maximale estimée sur une roulette pour un système de 1429 kg est de 476,3 kg. Dans une installation à plusieurs systèmes, une dalle de plancher peut porter une charge concentrée totale de 952,5 kg. Pour installer les boulons à oeil, procédez comme suit : 1. Faites appel à un ingénieur en charpente métallique et béton armé qualifié pour déterminer l’installation appropriée des boulons à oeil. 2. Tenez compte des points suivants avant d’installer les boulons à oeil : v Les boulons à oeil de plancher doivent être solidement ancrés au plancher en béton. v Pour l’installation d’une seule armoire, quatre boulons à oeil de plancher de 2,54 cm par 33,02 cm de diamètre doivent être ancrés au sous-plancher. v La hauteur minimale du centre du diamètre interne est de 2,54 mm au-dessus de la surface du plancher en béton. v La hauteur maximale est de 63,5 mm au-dessus de la surface du plancher en béton. Une hauteur supérieure peut entraîner une déflexion latérale excessive sur le matériel ancré. v Le diamètre interne du boulon à oeil doit mesurer 3,34 cm et chaque boulon à oeil doit être capable de supporter une charge de 1224,7 kg. Le client doit faire appel à un consultant ou un ingénieur en charpente métallique et béton armé qualifié pour déterminer la méthode d’ancrage appropriée de ces boulons à oeil et s’assurer que le faux plancher et l’immeuble peuvent supporter les conditions de charge au sol. v Pour faire en sorte que les trous figurent aux emplacements appropriés, la distance diagonale du centre des trous doit être de 1211,2 mm. La distance entre les trous du centre et le centre des trous suivants doit être de 654,8 mm (distance côte-à-côte) et de 1019 mm (distance avant vers arrière). 3. Vérifiez que les quatre boulons à oeil sont positionnés conformément aux dimensions indiquées dans les figures suivantes. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 161 Figure 81. Positionnement des boulons à oeil pour dalles de plancher de 610 mm 162 Planification du site et du matériel Figure 82. Positionnement des boulons à oeil pour dalles de plancher de 600 mm Chapitre 3. Spécifications des serveurs 163 Figure 83. Présentation de la barre de stabilisation (vue de dessus) 4. Installez les boulons à oeil sur le plancher. Le technicien de maintenance peut désormais installer le cadre. 164 Planification du site et du matériel Figure 84. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 228,6 mm à 330,2 mm (44P2999) Chapitre 3. Spécifications des serveurs 165 Figure 85. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 228,6 mm à 330,2 mm (44P2999) 166 Planification du site et du matériel Figure 86. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 304,8 mm à 558,8 mm (44P3000) Chapitre 3. Spécifications des serveurs 167 Figure 87. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 304,8 mm à 558,8 mm (44P3000) Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème. Dans une installation multisystème, une dalle de plancher dotée d’ouvertures de câblage (voir Découpe et pose des dalles de plancher) va supporter deux charges statiques concentrées pouvant atteindre 476 kg par roulette et vérin de calage. La charge concentrée totale peut alors atteindre 953 kg. Contactez le fabricant de dalles ou consultez un ingénieur en charpente métallique et béton armé pour vous assurer que le faux plancher peut supporter cette charge. Lorsque vous intégrez un modèle 195/90, et 195/95 dans un environnement multisystème existant ou lorsque vous ajoutez des systèmes à un modèle 195/90, ou 195/95 installé, tenez compte des facteurs suivants : v Largeur minimale des couloirs Lorsque votre installation comporte plusieurs rangées de systèmes contenant un ou plusieurs modèles 195/90, ou 195/95, vous devez respecter un passage d’une largeur minimale de 1219 mm à l’avant et de et 914 mm à l’arrière pour permettre d’effectuer les opérations de maintenance. Les dégagements de maintenance avant et arrière doivent être d’au moins 1219 mm et 914 mm. Les dégagements de maintenance sont mesurés des bords de l’armoire (portes ouvertes) jusqu’à l’obstacle le plus proche. 168 Planification du site et du matériel v Interactions thermiques Les systèmes doivent être placés face à face ou dos à dos pour créer des couloirs d’air froid ou d’air chaud afin de maintenir des conditions thermiques efficaces pour le système (voir figure suivante). La largeur des couloirs froids doit être suffisante pour respecter la ventilation requise pour les systèmes installés (voir Graphique des conditions requises de refroidissement). La ventilation par dalle dépendra de la pression existant sous le sol et des perforations de la dalle. Une pression typique sous le sol de 0,025 po d’eau fournit 300 à 400 pieds cubes par minute à travers une dalle de 2 x 2 pieds ouverte à 25 %. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 169 Figure 88. Disposition des dalles suggérée pour l’installation de plusieurs systèmes 170 Planification du site et du matériel Référence associée «Découpe et pose des dalles de plancher», à la page 155 Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour l’installation du serveur. «Conditions requises de refroidissement», à la page 179 Utilisez le tableau des conditions requises pour la ventilation des systèmes ci-dessous, ainsi que le diagramme correspondant et le graphique de la zone de circulation de l’air refroidi pour déterminer la zone de dalles du sol qui alimentera le système en air refroidi. Dégagements de maintenance La zone de dégagement de maintenance correspond à la zone autour du serveur, nécessaire aux techniciens de maintenance pour les interventions sur le serveur. Les dégagements de maintenance minimaux pour les systèmes munis de portes extra-plates sont représentés dans les figures suivantes. Figure 89. Dégagements de maintenance pour les systèmes à une armoire munis de portes extra-plates Chapitre 3. Spécifications des serveurs 171 Figure 90. Dégagements pour maintenance pour les systèmes à une armoire munis de portes extra-plates (avec possibilité de dégagement de maintenance à droite) 172 Planification du site et du matériel Figure 91. Dégagements de maintenance pour les systèmes à deux armoires munis de portes extra-plates Les dégagements de maintenance minimaux pour les systèmes munis de portes acoustiques sont représentés dans les figures suivantes. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 173 Figure 92. Dégagements de maintenance pour les systèmes à une armoire, munis de portes acoustiques 174 Planification du site et du matériel Figure 93. Dégagements de maintenance pour les systèmes à une armoire munis de portes acoustiques (avec possibilité de dégagement de maintenance à droite) Chapitre 3. Spécifications des serveurs 175 Figure 94. Dégagements de maintenance pour les systèmes à deux armoires munis de portes acoustiques Voir la figure dans Besoins et préparation pour les faux planchers pour plus de détails sur les dégagements de maintenance présents dans une installation sur faux plancher. Référence associée «Besoins et préparation pour les faux planchers», à la page 154 Un faux plancher est requis pour les modèles 195/95 et les armoires associées afin de garantir des performances optimales et de répondre aux normes en matière de compatibilité électromagnétique. Déclarations ASHRAE A l’aide du tableau et des figures suivants, déterminez les conditions requises pour le rapport sur les mesures, telles que définies dans les directives thermiques ASHRAE (American Society of Heating, Refrigerating and Air-Conditioning Engineers) sur les environnements informatiques. Ces directives sont disponibles auprès du Comité technique ASHRAE. Tableau 155. Déclarations ASHRAE Emission thermique typique Description 176 kW Planification du site et du matériel Débit d’air nominal pieds cubes par minute 1 m3/h Ventilation maximale1 à 35°C pieds cubes par minute m3/h Tableau 155. Déclarations ASHRAE (suite) Emission thermique typique Débit d’air nominal Configuration minimale 6,1 635 1080 915 1556 Configuration maximale 22,7 1760 2992 2460 4182 Configuration standard 13 1310 2227 1790 3043 1 Ventilation maximale1 à 35°C Voir Spécifications des serveurs modèles 195/90, 195/95 pour connaître le poids et les dimensions générales du système. Classe ASHRAE 3 Configuration minimale Processeur à 16 coeurs avec un seul tiroir d’E-S Configuration maximale Processeur à 64 coeurs avec 4 tiroirs d’E-S Configuration standard Processeur à 32 coeurs avec 4 tiroirs d’E-S Figure 95. Figure de ventilation d’un serveur monté dans une armoire Information associée Comité technique ASHRAE Les instructions ASHRAE sont disponibles sur le site Web Consommation électrique de la totalité du système Le tableau suivant présente les puissances maximales requises pour les modèles 195/90, et 195/95. Tableau 156. Puissance requise par les systèmes équipés d’un processeur 1,9 GHz, 2,1 GHz ou 2,3 GHz (195/95 et 9406-595) - (kW)2 Tiroirs d’E-S et commutateurs Processeurs 1 2 3 4 0 5,3 9,7 13,2 16,7 1 6,1 10,5 14 17,5 2 7 11,3 14,8 18,3 Chapitre 3. Spécifications des serveurs 177 Tableau 156. Puissance requise par les systèmes équipés d’un processeur 1,9 GHz, 2,1 GHz ou 2,3 GHz (195/95 et 9406-595) - (kW)2 (suite) Tiroirs d’E-S et commutateurs Processeurs 1 2 3 4 3 7,7 12,1 15,6 19,11 4 8,5 12,9 16,4 19,81 5 9,3 13,7 6 10,1 14,4 7 15,2 8 16,1 9 16,9 10 17,7 11 18,41 12 19,21 Remarque : 1. Un cordon d’alimentation 100 A est requis sauf si une armoire de base 57/92 en option contient les tiroirs mentionnés. Voir Planification pour l’armoire 57/92 de base. 2. Pour obtenir la valeur BTU/h, multipliez la valeur en kW par 3.413. Tableau 157. Puissance requise par les systèmes équipés du processeur à 1,65 GHz ( 195/90 et 195/95 - (kW)1 Tiroirs d’E-S et commutateurs Processeurs 1 2 3 4 0 5,1 9,3 12,5 15,7 1 6,1 10,2 13,5 16,6 2 7 11,2 14,4 17,6 3 7,9 12,1 15,3 4 8,8 13 16,2 5 9,8 13,9 6 10,7 14,8 7 15,8 8 16,7 9 17,6 10 18,5 11 12 Remarque : 1. Pour obtenir la valeur BTU/h, multipliez la valeur en kW par 3.413. Les configurations maximales sont basées sur 16 cartes mémoire par processeur, 16 unités de disque par tiroir d’E-S, 20 cartes PCI par tiroir d’E-S et 16 cartes de commutateur par commutateur HPS. Pour déterminer la consommation électrique standard d’une configuration spécifique, soustrayez les valeurs de puissance standard suivantes. 178 Planification du site et du matériel Tableau 158. Valeurs de puissance standard Composant Valeur de puissance standard (W) Unités de disque 20 Carte PCI d’E-S 20 Cartes mémoire 100 Carte de commutateur 30 Référence associée «Planification pour l’armoire de base 57/92», à la page 294 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Conditions requises de refroidissement Utilisez le tableau des conditions requises pour la ventilation des systèmes ci-dessous, ainsi que le diagramme correspondant et le graphique de la zone de circulation de l’air refroidi pour déterminer la zone de dalles du sol qui alimentera le système en air refroidi. Les modèles 195/90, et 195/95 ont besoin d’air pour assurer leur refroidissement. Comme indiqué dans Considérations relatives aux installations de plusieurs systèmes, les rangées de systèmes 195/90, et 195/95 doivent se faire face. Pour fournir l’air requis à travers des panneaux perforés alignés entre les faces avant des systèmes, il est recommandé d’utiliser un faux plancher (couloirs d’air froid illustrés dans Considérations relatives aux installations de plusieurs systèmes). Le tableau suivant contient les conditions de refroidissement requises en fonction de la configuration du système. Les lettres dans le tableau correspondent aux lettres du graphique dans Graphique des conditions requises de refroidissement. Tableau 159. Refroidissement système requis pour les systèmes équipés d’un processeur 1,9 GHz, 2,1 GHz ou 2,3 GHz (195/95 et 9406-595) Nombre de tiroirs d’E-S Nombre de processeurs 1 2 3 4 0 B D F H 1 C E F H 2 C E G H 3 C E G I 4 D F G I 5 D F 6 E G 7 G 8 G 9 H 10 H 11 H 12 I Chapitre 3. Spécifications des serveurs 179 Tableau 160. Refroidissement système requis pour les systèmes équipés du processeur à 1,65 GHz ( 195/90 et 195/95) Nombre de tiroirs d’E-S Nombre de processeurs 1 2 3 4 0 B D E F 1 B D E G 2 C D F G 3 C E F G 4 C E F H 5 D E 6 D F 7 F 8 G 9 G 10 G 11 H 12 H Référence associée «Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes», à la page 168 Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème. Graphique des conditions requises de refroidissement Utilisez le graphique des conditions requises de refroidissement, ainsi que les tableaux correspondants et le graphique de la zone de circulation de l’air refroidi pour déterminer la zone de dalles du sol qui alimentera le système en air refroidi. 180 Planification du site et du matériel Figure 96. Graphique des conditions requises de refroidissement Conditions requises pour la zone de circulation de l’air refroidi La figure Zone de circulation de l’air refroidi montre les conditions requises pour la zone de circulation de l’air refroidi d’un système. Utilisez les tableaux des conditions requises pour la ventilation des systèmes, ainsi que le diagramme correspondant pour déterminer la zone de dalles du sol qui alimentera le système en air refroidi. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 181 Figure 97. Zone de circulation de l’air refroidi Déplacement du système sur le site d’installation Plusieurs facteurs doivent être pris en compte avant de déplacer le système vers le site d’installation. Avant de déplacer le système vers le site d’installation : v Vous devez aménager une voie d’accès entre le point de livraison et le site sur lequel vous souhaitez effectuer l’installation. v Vérifiez que la hauteur des portes et les ascenseurs permettent d’amener le système sur le site de l’installation. v Vous devez vérifier que les charges supportées par les ascenseurs, les rampes, les planchers et les dalles de plancher permettent d’amener le système sur le site de l’installation. Si vous pensez que la hauteur ou le poids va vous créer des difficultés pour déplacer le système, contactez le responsable de la planification ou le partenaire commercial du site. Pour plus de détails, voir Accès. Si besoin, vous pouvez commander une caisse de hauteur réduite (dispositif 7960). Ce dispositif permet de livrer l’armoire système et l’armoire d’extension en deux parties distinctes et de les assembler sur site. Avec ce dispositif, la partie supérieure du système (y compris le sous-système d’alimentation) est retirée. 182 Planification du site et du matériel La hauteur de l’armoire système sans la section supérieure est réduite de 0,35 m à environ 1,64 m. Pour des besoins de planification, le poids de la partie supérieure et des composants de l’armoire est indiqué dans le tableau ci-après. Tableau 161. Poids de la partie supérieure et des composants de l’armoire Poids livres kg Bloc d’alimentation avant régulation (La valeur maximale varie selon la configuration) 179 81,2 Boîtier d’alimentation avant régulation 45 20,4 Contrôleur d’alimentation avant régulation 10 4,5 Bloc d’alimentation avant régulation 28 12,7 Distributeur d’alimentation avant régulation 10 4,5 Concentrateur d’alimentation avant régulation 10 4,5 Carter latéral, paire 110 49,9 Porte acoustique avant, unité centrale 56 25,4 Porte acoustique arrière, unité centrale 36 16,3 Portes acoustiques avant et arrière, armoire d’entrée-sortie 56 25,4 Portes extra-plates avant et arrière 33 15 Livraison et transport du matériel DANGER Un mauvais maniement de l’équipement lourd peut engendrer blessures et dommages matériels. (D006) Vous devez préparer votre environnement afin qu’il puisse prendre en charge le nouveau produit. Pour ce faire, vous pouvez utiliser les informations de planification de l’installation fournies et bénéficier de l’aide d’un responsable de la maintenance . Avant la livraison, préparez l’emplacement d’installation définitif dans la salle d’informatique de sorte que les déménageurs puissent y transporter le matériel. En cas d’impossibilité pour une raison quelconque, vous devez prendre les dispositions nécessaires pour que le transport du matériel soit terminé à une date ultérieure. Le transport du matériel doit être confié exclusivement à des déménageurs ou à des monteurs professionnels. Le fournisseur de services se limitera à repositionner le châssis dans la salle d’informatique, le cas échéant, pour effectuer les travaux de maintenance requis. Il vous incombe également de faire appel à des déménageurs ou à des monteurs professionnels en cas de déplacement ou de mise au rebut du matériel. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 183 Information associée Acoustique Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de puissance Utilisez ce tableau pour déterminer la non-concordance de phase dans le cadre de la configuration de votre serveur. Selon le nombre de BPR (blocs d’alimentation avant régulation) présents dans le système, il peut y avoir un déséquilibre entre les phases. Tous les systèmes sont livrés avec deux assemblages d’alimentation avant régulation (BPA) et des cordons d’alimentation distincts. Les courants de phase sont répartis sur deux cordons d’alimentation pendant le fonctionnement normal. Le tableau suivant décrit la non-concordance de phase dans le cadre d’une configuration de BPR. Pour plus d’informations sur la consommation électrique, voir Consommation électrique de la totalité du système. Tableau 162. Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de puissance Nombre de BPR par BPA Courant de phase A Courant de phase B Courant de phase C 1 Alimentation/tension secteur Alimentation/tension secteur 0 2 0,5 / tension secteur 0,866 / tension secteur 0,5 / tension secteur 3 0,577 / tension secteur 0,577 / tension secteur 0,577 / tension secteur Remarque : L’alimentation est calculée à partir de la Consommation d’alimentation système totale. La tension secteur correspond à la tension d’entrée nominale phase à phase. Comme la puissance totale du système est répartie sur deux cordons d’alimentation, divisez le chiffre de la puissance par deux. Référence associée «Consommation électrique de la totalité du système», à la page 177 Equilibrage des charges du panneau d’alimentation Ces méthodes permettent de s’assurer que les charges du panneau d’alimentation sont équilibrées. Lorsqu’un courant monophasé est utilisé et selon la configuration du système, les courants peuvent être symétriques ou diaphoniques. Les configurations des systèmes équipés de trois BPR par BPA ont des charges de tableau de distribution de courants symétriques, alors que les configurations de ceux équipés d’un ou de deux BPR par BPA ont des charges diaphoniques. Avec deux BPR par BPA, deux des trois phases transportent la même quantité de courant. En principe, elles représentent 57,8 % du courant de la troisième phase. Avec un BPR par BPA, deux des trois phases véhiculent une quantité de courant équivalente, tandis que la troisième ne véhicule pas de courant. La figure suivante décrit l’alimentation de plusieurs charges de ce type avec deux panneaux d’alimentation, de telle sorte que la charge soit répartie entre les trois phases. Remarque : L’utilisation de disjoncteurs-détecteurs de fuites à la terre (DDFT) n’est pas recommandée pour ce système car ce type de disjoncteur est un détecteur de pertes à la terre et ce système est un produit de pertes à la terre importantes. 184 Planification du site et du matériel Figure 98. Equilibrage de charge des tableaux de distribution Dans la méthode illustrée, on suppose que les branchements varient entre les trois pôles de chaque disjoncteur et les trois broches d’un connecteur. Toutefois, certains électriciens préfèrent conserver des branchements cohérents entre les disjoncteurs et les connecteurs. La figure suivante montre comment équilibrer la charge sans modifier les branchements. On alterne les disjoncteurs à trois pôles et les disjoncteurs à un pôle. Cette méthode permet d’éviter que les disjoncteurs à trois pôles ne débutent tous sur la phase A. Figure 99. Equilibrage de charge des tableaux de distribution La figure suivante décrit une autre méthode permettant de répartir uniformément la charge déséquilibrée. Dans ce cas, on alterne les disjoncteurs à trois pôles et les disjoncteurs à deux pôles. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 185 Figure 100. Equilibrage de charge des tableaux de distribution Configuration des cordons d’alimentation Utilisez les chiffres de configuration des cordons d’alimentation de systèmes à une armoire et à deux armoires pour faire passer les cordons dans les ouvertures des dalles de plancher. Sur l’armoire, les cordons d’alimentation partent de différents endroits (voir figure suivante). Pour les applications sur faux planchers, il est conseillé de faire passer les deux cordons à l’arrière de l’armoire et à travers la même ouverture de dalle de plancher. Pour plus d’informations au sujet des applications sur faux plancher, voir Découpe et pose des dalles de plancher. 186 Planification du site et du matériel Figure 101. Configuration des cordons d’alimentation d’un système à une armoire Chapitre 3. Spécifications des serveurs 187 Figure 102. Configuration des cordons d’alimentation d’un système à deux armoires Référence associée «Découpe et pose des dalles de plancher», à la page 155 Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour l’installation du serveur. Installation avec double alimentation Pour optimiser le dispositif d’alimentation de secours et la fiabilité du système, celui-ci doit être alimenté par deux tableaux de distribution. Les configurations des modèles 195/90, et 195/95 sont dotées d’un système d’alimentation de secours. Deux cordons d’alimentation sont reliés à deux connecteurs sur ces systèmes. Ceux-ci alimentent un système de secours au sein du système. Poids approximatif du système par configuration Les tableaux des poids approximatifs du système permettent de calculer le poids approximatif de votre système en fonction de sa configuration. Si le châssis du système commandé pèse plus de 1 134 kg lors de sa sortie d’usine, un plateau de répartition du poids est fourni pour le système. Ce plateau permet de réduire la charge concentrée sur les roulettes et les vérins de mise à niveau. 188 Planification du site et du matériel Tableau 163. Poids approximatif du système avec carters acoustiques et batterie de secours intégrée – kg Tiroirs d’E-S et commutateurs avec batterie de secours intégrée (non redondant disponible) Processeurs 1 2 3 4 0 809 1075 1246 1223 1 908 1092 1263 1322 2 1125 1309 1368 1427 3 1534 1719 4 1639 1824 5 1744 1929 6 1853 2037 7 2143 8 2248 9 2353 10 2458 1, 2, 3 11 12 Remarque : 1. Un FC8691 est requis pour une armoire principale avec un ou deux processeurs et trois ou cinq tiroirs d’E-S minimum. Dans le troisième cas, deux batteries de secours sont intégrées. Un FC5792 est requis pour une armoire principale avec trois ou quatre processeurs et trois ou cinq tiroirs d’E-S minimum. Dans le troisième cas, deux batteries de secours sont intégrées. 2. Le 195/90 avec deux processeurs prend en charge jusqu’à huit tiroirs d’E-S. 3. L’option batterie de secours intégrée n’est pas disponible pour le modèle 9406-595. Tableau 164. Poids approximatif du système avec carters acoustiques, sans batterie de secours intégrée – kg1, Tiroirs d’E-S et commutateurs sans batterie de secours intégrée Processeurs 1 2 3 4 0 719 895 975 952 1 818 912 992 1051 2 944 1039 1098 1157 3 1050 1158 1203 1262 4 1155 1249 1308 1367 5 1564 1658 6 1669 1764 7 1869 8 1977 9 2082 10 2188 11 2293 12 2398 Chapitre 3. Spécifications des serveurs 2 189 Tableau 164. Poids approximatif du système avec carters acoustiques, sans batterie de secours intégrée – kg1, 2 (suite) Tiroirs d’E-S et commutateurs sans batterie de secours intégrée Processeurs 1 2 3 4 Remarque : 1. Un FC8691 est requis pour une armoire principale avec un ou deux processeurs et trois ou cinq tiroirs d’E-S minimum. Dans le troisième cas, deux batteries de secours sont intégrées. Un FC5792 est requis pour une armoire principale avec trois ou quatre processeurs et trois ou cinq tiroirs d’E-S minimum. Dans le troisième cas, deux batteries de secours sont intégrées. 2. Le 195/90 avec deux processeurs prend en charge jusqu’à huit tiroirs d’E-S. Tableau 165. Poids approximatif du système avec carters extra-plats et batterie de secours intégrée – kg Tiroirs d’E-S et commutateurs avec batterie de secours intégrée (non redondant disponible) Processeurs 1 2 3 4 0 801 985 (2371) 1156 (2748) 1215 1 900 1084 1255 1314 2 1116 1301 1360 1419 3 1517 1619 4 1622 1806 5 1727 1911 6 1836 2020 7 2125 8 2230 9 2335 10 2441 1, 2, 3 11 12 Remarque : 1. Un FC8691 est requis pour une armoire principale avec un ou deux processeurs et trois ou cinq tiroirs d’E-S minimum. Dans le troisième cas, deux batteries de secours sont intégrées. Un FC5792 est requis pour une armoire principale avec trois ou quatre processeurs et trois ou cinq tiroirs d’E-S minimum. Dans le troisième cas, deux batteries de secours sont intégrées. 2. Le 195/90 avec deux processeurs prend en charge jusqu’à huit tiroirs d’E-S. 3. L’option de batterie de secours intégrée n’est pas disponible pour le modèle 9406-595. Tableau 166. Poids approximatif du système avec carters extra-plats, sans batterie de secours intégrée – kg Tiroirs d’E-S et commutateurs sans batterie de secours intégrée Processeurs 1 2 3 4 0 710 886 (1953) 967 (2131) 944 1 809 903 984 1043 190 Planification du site et du matériel 1, 2 Tableau 166. Poids approximatif du système avec carters extra-plats, sans batterie de secours intégrée – kg 2 (suite) Tiroirs d’E-S et commutateurs sans batterie de secours intégrée Processeurs 1 2 3 4 2 936 1030 1089 1148 3 1041 1135 1194 1253 4 1146 1241 1299 1358 5 1547 1641 (3618) 6 1652 1746 (3850) 7 1852 (4082) 8 1960 (4321) 9 2065 (4553) 10 2170 (4785) 11 2276 (5017) 12 2381 (5249) 1, Remarque : 1. Un FC8691 est requis pour une armoire principale avec un ou deux processeurs et trois ou cinq tiroirs d’E-S minimum. Dans le troisième cas, deux batteries de secours sont intégrées. Un FC5792 est requis pour une armoire principale avec trois ou quatre processeurs et trois ou cinq tiroirs d’E-S minimum. Dans le troisième cas, deux batteries de secours sont intégrées. 2. Le 195/90 avec deux processeurs prend en charge jusqu’à huit tiroirs d’E-S. Répartition du poids Utilisez la figure Dimensions de charge de sol et les tableaux de charges de sol pour déterminer la charge de sol de différentes configurations. La figure suivante montre les dimensions de charge de sol pour les modèles 195/90, 9406-595 et 195/95. Utilisez cette figure avec les tableaux de charges de sol pour déterminer la charge de sol de différentes configurations. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 191 Figure 103. Dimensions de charge de sol Le tableau ci-après indique les valeurs utilisées pour le calcul de la charge au sol pour les modèles 195/90, 9406-595 et 195/95. Le poids comprend les carters, la largeur et la profondeur sont indiquées hors carters. Tableau 167. Charge de sol pour un système équipé de 2 processeurs, 12 tiroirs et sans batterie de secours intégrée a (côtés) b (avant) c (arrière) 2 armoires mm po mm po mm po lb/pi2 kg/m2 25 1 254 10 254 10 198,6 969,6 25 1 508 20 508 20 158,3 772,9 25 1 762 30 762 30 133,2 650,4 254 10 254 10 254 10 159,8 780,3 254 10 508 20 508 20 128,5 627,6 254 10 762 30 762 30 109 532,4 508 20 254 10 254 10 133 649,4 508 20 508 20 508 20 108 527,1 508 20 762 30 762 30 92,3 450,8 762 30 254 10 254 10 115,1 562 192 Planification du site et du matériel Tableau 167. Charge de sol pour un système équipé de 2 processeurs, 12 tiroirs et sans batterie de secours intégrée (suite) a (côtés) b (avant) c (arrière) 2 armoires 762 30 508 20 508 20 94,2 459,9 762 30 762 30 762 30 81,2 396,3 Tableau 168. Charge de sol pour systèmes équipés de 4 processeurs, 4 tiroirs et sans batterie de secours intégrée a (côtés) b (avant) c (arrière) 2 armoires mm po mm po mm po lb/pi2 kg/m2 25 1 254 10 254 10 223,3 1090,5 25 1 508 20 508 20 177,3 865,8 25 1 762 30 762 30 148,6 725,7 254 10 254 10 254 10 151,2 738,3 254 10 508 20 508 20 121,9 595,3 254 10 762 30 762 30 103,7 506,2 508 20 254 10 254 10 114,9 561 508 20 508 20 508 20 94 459,1 508 20 762 30 762 30 81 395,7 762 30 254 10 254 10 94,8 462,9 762 30 508 20 508 20 78,6 383,8 762 30 762 30 762 30 68,5 334,5 Tableau 169. Charge de sol pour un système équipé de 2 processeurs, 10 tiroirs et d’une batterie de secours intégrée a (côtés) b (avant) c (arrière) 2 armoires mm po mm po mm po lb/pi2 kg/m2 25 1 254 10 254 10 203,2 992,1 25 1 508 20 508 20 161,9 790,3 25 1 762 30 762 30 136,1 664,4 254 10 254 10 254 10 163,4 797,8 254 10 508 20 508 20 131,3 641 254 10 762 30 762 30 111,3 543,3 508 20 254 10 254 10 135,9 663,5 508 20 508 20 508 20 110,2 537,9 508 20 762 30 762 30 94,1 459,6 762 30 254 10 254 10 117,5 573,7 762 30 508 20 508 20 96 468,9 762 30 762 30 762 30 82,7 403,6 Tableau 170. Charge de sol pour un système équipé de 4 processeurs, 2 tiroirs et d’une batterie de secours intégrée a (côtés) b (avant) c (arrière) 2 armoires mm po mm po mm po lb/pi2 kg/m2 25 1 254 10 254 10 232,5 1135,3 Chapitre 3. Spécifications des serveurs 193 Tableau 170. Charge de sol pour un système équipé de 4 processeurs, 2 tiroirs et d’une batterie de secours intégrée (suite) a (côtés) b (avant) c (arrière) 2 armoires 25 1 508 20 508 20 184,4 900,2 25 1 762 30 762 30 154,4 753,6 254 10 254 10 254 10 157,1 766,8 254 10 508 20 508 20 126,4 617,2 254 10 762 30 762 30 107,3 524 508 20 254 10 254 10 119,1 581,3 508 20 508 20 508 20 97,2 474,7 508 20 762 30 762 30 83,6 408,3 762 30 254 10 254 10 98 478,7 762 30 508 20 508 20 81,1 395,9 762 30 762 30 762 30 70,5 344,3 La charge de sol du système est illustrée dans la figure de disposition des dalles suggérée pour l’installation de plusieurs systèmes, dans les considérations pour des installations système multiples. Référence associée «Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes», à la page 168 Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème. Prise coupure par arrêt d’urgence Vous pouvez intégrer la batterie de secours dans le système de mise hors tension d’urgence de (EPO) de la salle d’ordinateurs. Sinon, des données volatiles risquent d’être perdues. Le serveur est muni d’un commutateur de prise coupure par arrêt d’urgence (UEPO) à l’avant de la première armoire (armoire A). Consultez la figure suivante qui montre un panneau UEPO simplifié. 194 Planification du site et du matériel Figure 104. Figure de prise coupure par arrêt d’urgence Lorsque le commutateur est réinitialisé, l’alimentation est limitée au compartiment d’alimentation du système. Toutes les données volatiles sont perdues. Il est possible de brancher le système de mise hors tension d’urgence (EPO) de la salle d’ordinateurs à l’UEPO du système. La réinitialisation de l’EPO de la salle d’ordinateurs coupe alors l’alimentation des cordons et éventuellement celle de la batterie de secours interne. Dans ce cas, toutes les données volatiles sont également perdues. Si l’EPO de la salle n’est pas connecté à l’UEPO, sa réinitialisation coupe l’alimentation CA du système. Si le dispositif de dérivation de verrouillage est utilisé, le système reste sous tension pendant un bref laps de temps, en fonction de la configuration du système. Déconnexion d’urgence de la salle d’ordinateurs Vous pouvez intégrer la batterie de secours dans le système de mise hors tension d’urgence de (EPO) de la salle d’ordinateurs. Sinon, des données volatiles risquent d’être perdues. Lorsque la batterie de secours intégrée est installée et que l’EPO de la salle est réinitialisé, les batteries sont activées et l’ordinateur poursuit son exécution. Il est possible de brancher le système d’EPO de la Chapitre 3. Spécifications des serveurs 195 salle d’ordinateurs à l’UEPO de la machine. La réinitialisation de l’EPO de la salle coupe alors l’alimentation des cordons et celle de la batterie de secours interne. Dans ce cas, toutes les données volatiles sont perdues. Pour intégrer la batterie de secours aux systèmes EPO de la salle, vous devez connecter un câble à l’arrière du panneau de l’EPO du système. Les figures suivantes illustrent cette connexion. Figure 105. Figure de prise de déconnexion d’urgence de la salle d’ordinateurs La figure précédente illustre l’arrière du panneau UEPO de la machine avec le câble EPO de la salle branché sur la machine. Notez le déclencheur du commutateur. Une fois qu’il est déplacé pour permettre la connexion du câble, le câble EPO de la salle doit être installé sur la machine à mettre sous tension. Dans la figure suivante, un connecteur AMP 770019-1 est nécessaire pour la connexion au panneau EPO du système. Pour les câbles EPO de salle d’ordinateurs dont les tailles de fils sont comprises entre 20 AWG et 24 AWG, utilisez des broches AMP (référence 770010-4). Cette connexion ne doit pas dépasser 5 Ohms, ce qui correspond à environ 61 m de fil 24 AWG. Figure 106. Figure de connecteur AMP 196 Planification du site et du matériel Temps de rétention machine Utilisez les tableaux Temps de rétention machine standard pour déterminer les temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour les batteries neuves et usagées. Les critères suivants s’appliquent aux deux tableaux. v Tous les temps sont exprimés en minutes. v La charge machine est exprimée en puissance d’entrée CA totale (alimentation pour les deux cordons d’alimentation associés) v Une batterie neuve a deux ans et demi au maximum. v Une batterie usagée a six ans et demi. Remarque : La capacité de la batterie diminue progressivement avec l’âge (à partir de la valeur d’une batterie neuve jusqu’à la valeur d’une batterie usagée). Le système diagnostique une condition de panne de batterie si la capacité devient inférieure à la valeur de batterie usagée. Tableau 171. Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie neuve Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie neuve Charge machine 3,33 kW 6,67 kW 10 kW Configuration de la batterie de secours intégrée N R N R 1 BPR 7 21 2,1 7 2 BPR 21 50 7 21 3 BPR 32 68 12 32 N 13,33 kW 16,67 kW R N R 4 11 2,1 7 7 21 4,9 12 20 kW 21,67 kW N R N R N R 3,2 9,5 2,1 7 1,7 6,5 N=Non redondant, R=Redondant Tableau 172. Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie usagée Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie usagée Charge machine Configuration de la batterie de secours intégrée 3,3 kW 6,67 kW 10 kW N R N R 1 BPR 4,2 12,6 1,3 4,2 2 BPR 12,6 30 4,2 12,6 3 BPR 19,2 41 7,2 19,2 N 13,33 kW 16,67 kW R N R 2,4 6,6 1,3 4,2 4,2 12,6 2,9 7,2 20 kW 21,67 kW N R N R N R 1,9 5,7 1,3 4,2 1 3,9 N=Non redondant, R=Redondant Spécifications du serveur modèle 25F/2A Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Tableau 173. Composants du modèle 25F/2A Modèle Description Minimum par système Maximum par système Armoire 24 pouces avec 42 unités EIA (profondeur de 152,40 cm) 1 1 FC 5798 Tiroir d’E-S PCI-X (4U) 0 4 FC 6872 Option de refroidissement d’eau 1 1 FC 6874 Portes extra-plates (avant et 0 arrière) avec un échangeur de chaleur arrière intégré 1 FC 6875 Portes acoustiques (avant et 0 arrière) avec un échangeur de chaleur arrière intégré 1 FC 5770 1 Chapitre 3. Spécifications des serveurs 197 Tableau 173. Composants du modèle 25F/2A (suite) Modèle Description Minimum par système Maximum par système FC 7298 Processeur POWER6 (2U) 32 coeurs, 4,7 GHz 1 14 1 Lors de la commande, le client doit choisir entre des portes acoustiques ou des portes extra-plates. Les portes extra-plates prennent légèrement moins d’espace d’implantation à l’avant de l’armoire mais ne permettent pas de réduire les émissions sonores et, en règle générale, elles ne répondent pas aux limites d’émissions de nuisance sonore industrielles. Voir Portes et carters du modèle 9125-F2A. Tableau 174. Dimensions Dimensions Portes extra-plates Portes acoustiques Hauteur 2013 mm 2013 mm Largeur 785 mm 785 mm Profondeur 1785 mm 1939 mm 1 Les portes avant et arrière ne sont pas fournies avec le bloc d’armoire. Elles font l’objet d’une livraison séparée. Tableau 175. Poids Pondération système totale maximale 1 680 kg Pour connaître le poids de cette configuration, voir Poids approximatif du système par configuration. Tableau 176. Caractéristiques thermiques et électriques (triphasé) Caractéristiques thermiques et électriques Tension et fréquence nominales Propriétés 200 - 240 V CA à 50 - 60 Hz 380 - 480 V CA à 50 - 60 Hz Courant nominal (Ampères) 100 A 60 A Consommation Voir Consommation électrique de la totalité du système Facteur de puissance standard 0,99 0,96 0,96 Courant d’appel maximal Dissipation thermique1 Code dispositif d’alimentation double Standard Disjoncteur auxiliaire et cordons Voir Informations sur les calibres de disjoncteurs et les cordons 1 La puissance électrique requise et la charge calorifique varient fortement d’une configuration à une autre. Lors de la planification d’un système électrique, il est important d’utiliser les valeurs maximales. Cependant, lors de la planification de la charge calorifique, vous pouvez utiliser IBM Systems Energy Estimator pour obtenir une estimation de la dissipation thermique d’une configuration spécifique. Pour plus d’informations, consultez le site Web IBM Systems Energy Estimator. L’environnement utilisé doit se conformer à l’ensemble des spécifications de classe 1 de l’ASHRAE, à l’exception de celles relatives à la plage des températures admises pour fonctionnement et des températures en milieu humide. La température maximale admise pour fonctionnement est moindre si l’altitude est supérieure à 1 295 mètres, comme indiqué sur le graphique Température d’admission d’air pour le fonctionnement par rapport à l’altitude. 198 Planification du site et du matériel Tableau 177. Spécifications d’utilisation - 2 100 mètres ASHRAE 1, 2 Classe 1 (excepté pour la plage de températures) Température admise 10 - 28°C pour fonctionnement (admission maximum (milieu sec) (0 - 2 100 m d’altitude) Température hors tension 10 - 43°C Température de stockage 1 - 60°C Température pendant le transport -40 - 60 °C Altitude maximale 3 000 mètres Humidité relative sans condensation En fonctionnement Hors fonctionnement Stockage Transport 20 - 80 % 20 - 80 % 5 - 100 % 5 - 80 % 1 Lorsqu’un sac étanche et des sachets absorbeurs approuvés par sont utilisés pour protéger le système, les spécifications de stockage sont valables pendant 6 mois et les spécifications de transport sont valables pendant 1 mois. Dans les autres cas, les spécifications de stockage et de transport sont valables pendant deux semaines. 2 La limite supérieure de température sèche doit être moindre au-dessus de 2 100 m, comme indiqué sur le graphique Température d’admission d’air pour le fonctionnement par rapport à l’altitude. L’altitude maximum est de 3 000 m. Figure 107. Température d’admission d’air pour le fonctionnement par rapport à l’altitude Chapitre 3. Spécifications des serveurs 199 Tableau 178. Emission de nuisances sonores déclarées pour le modèle 25F/2A Configuration du produit Configuration classique avec jeu de portes acoustiques : sept noeuds de processeur, deux unités d’alimentation en eau modulaires et un assemblage d’alimentation avant régulation. Toutes les unités d’aération fonctionnent à des vitesses nominales. Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) A, LWAd (B) Fonctionnement 8,2 4 En veille 8,2 4 Fonctionnement En veille 65 65 8,5 Configuration classique avec jeu de portes non acoustiques (extra-plates) : sept noeuds de processeur, deux unités d’alimentation en eau modulaires et un assemblage d’alimentation avant régulation. Toutes les unités d’aération fonctionnent à des vitesses nominales. 8,5 68 68 8,75 Configuration maximale avec jeu de portes acoustiques : quatorze noeuds de processeur, deux unités d’alimentation en eau modulaires et un assemblage d’alimentation avant régulation. Toutes les unités d’aération fonctionnent à des vitesses nominales. 8,75 70 70 200 Planification du site et du matériel Tableau 178. Emission de nuisances sonores déclarées pour le modèle 25F/2A (suite) Configuration du produit Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) A, LWAd (B) Fonctionnement 8,9 Configuration maximale avec jeu de portes non acoustiques (extra-plates) : quatorze noeuds de processeur, deux unités d’alimentation en eau modulaires et un assemblage d’alimentation avant régulation. Toutes les unités d’aération fonctionnent à des vitesses nominales. 5 En veille 8,9 5 Fonctionnement En veille 72 72 1 Le niveau déclaré LWAd est la limite supérieure du niveau sonore de pondération A. Le niveau déclaré LpAm est le niveau de pression sonore de pondération A moyen, ressenti à 1 mètre. 2 Toutes les mesures ont été réalisées conformément à la norme ISO 7779 et déclarées conformément à la norme ISO 9296. 3 1 Bel (B) égal 10 décibels (dB). 4 Respect des limites de niveau sonore fixées pour les produits informatiques, pour un centre de données généralement sans opérateur, conformément à la norme technique 26:6 de l’agence gouvernementale suédoise Statskontoret. Remarque : 5 L’installation de votre serveur peut être soumise aux réglementations gouvernementales concernant les niveaux sonores sur le lieu de travail(notamment à celles préconisées par l’OSHA ou aux directives de l’Union européenne). Ce système est disponible avec une porte acoustique en option qui permet de réduire le fond sonore de ce système. Dans votre installation, les niveaux réels de pression sonore dépendent notamment des facteurs suivants : nombre d’armoires, taille, matériaux, configuration de la pièce où sont placées les armoires, niveau sonore des autres équipements, température ambiante et distance des employés par rapport au matériel. La conformité à ces réglementations gouvernementales dépend également de plusieurs facteurs complémentaires, notamment du temps d’exposition des employés ainsi que des dispositifs de protection anti-bruit qu’ils utilisent. Faites appel à des experts qualifiés dans ce domaine pour déterminer si vous êtes en conformité avec les réglementations en vigueur. Tableau 179. Dégagements de maintenance Avant Arrière 1549,4 mm 914,4 mm 1 Les dégagements de maintenance sont toujours situés à proximité des carters latéraux ou à l’avant et à l’arrière du châssis, mais pas au niveau des portes avant et arrière. 2 Aucun dégagement de maintenance latéral n’est requis à proximité de l’un ou l’autre des côtés du châssis. 3 Un dégagement de maintenance latéral est requis à l’avant et à l’arrière du châssis. 4 La circulation de l’air s’effectue de l’avant vers l’arrière du châssis. 5 Notez la distance entre l’arrière du châssis et le point d’alignement sur la grille de la dalle de plancher. Il est très important que ce point du châssis soit correctement aligné avec la dalle du plancher. En outre, les découpes de la dalle de plancher et des plaques de répartition de poids doivent impérativement correspondre aux caractéristiques de la base du châssis. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 201 Figure 108. Dégagement de maintenance 202 Planification du site et du matériel Figure 109. Châssis multiples - Couloir chaud et couloir froid Chapitre 3. Spécifications des serveurs 203 Figure 110. Châssis multiples - Couloir chaud et couloir froid Pour planifier l’installation du modèle 25F/2A, consultez les rubriques suivantes et intégrez-les dans la planification de votre serveur, de manière appropriée. 204 Planification du site et du matériel Conformité aux normes de compatibilité électromagnétique Ce serveur respecte les spécifications de compatibilité électromagnétique suivantes : FCC (CFR 47, Part 15) ; VCCI ; CISPR-22 ; 2004/108/EC ; BSMI (CNS-13438, 2006 - La certification à Taiwan est uniquement pour 220 V CA /60 Hz) ; AS/NZS CISPR 22: 2006 ; ICES/NMB-003 ; EMI/EMC coréen (RLL Notice 2007-69, Notice 2007-71) ; Loi sur l’inspection des marchandises de la République populaire de Chine Informations sur les calibres de disjoncteurs et les cordons Ces informations permettent de déterminer le calibre du disjoncteur en fonction des cordons d’alimentation utilisés avec votre serveur. Tension, fréquence et calibre de disjoncteur Tableau 180. Tension, fréquence et calibre de disjoncteur Configuration d’entrée Triphasé et mise à la terre (non neutre) Triphasé et mise à la terre (non neutre) Tension nominale calibrée et fréquence 200 - 240 V CA à 50 - 60 Hz Tension 380 à 480 V ca, fréquence 50 à 60 Hz Courant nominal (ampères par phase) 100 A 60 A Variation de tension admissible au niveau du cordon d’alimentation de la machine 180 à 259 333 à 508 Remarque : Les plages de tension correspondent aux tensions de courant alternatif (ca) internationales standard. La machine utilise une tension de 180 à 508 V ca. Cette plage représente certaines tensions nominales qui ne sont pas standard. . Ce serveur est conçu pour tolérer des incidents d’alimentation momentanés au-delà de la plage de variation de tension admissible. Informations sur le cordon d’alimentation Le châssis possède quatre cordons d’alimentation. Les châssis configurés avec moins de quatre processeurs et sans tiroir d’E-S nécessitent uniquement deux cordons d’alimentation pour des plages de tension allant jusqu’à 415 V CA. Les châssis configurés avec moins de quatre processeurs et jusqu’à trois tiroirs d’E-S nécessitent uniquement deux cordons d’alimentation pour une plage de tension de 480 V CA. Si vous envisagez d’ajouter des processeurs ultérieurement, vous devez installer des alimentations pour quatre cordons. Les cordons d’alimentation sont disponibles en deux courants nominaux (60 A et 100 A), deux styles de terminaison de système (IEC-60309 et non fermé), ainsi qu’en deux longueurs (1,83 m et 4,27 m). Le courant nominal requis dépend de la tension d’entrée à laquelle la machine est connectée. Vous pouvez sélectionner le style de terminaison et la longueur souhaités. Tableau 181. Informations sur le cordon d’alimentation Systèmes de refroidissement d’eau - exemples Modèle Description Taille de connexion Fiche côté client Prise Connecteur Orifice d’entrée FC 8693 Cordon d’alimentation : 1,83 m (380 à 480 V ca) 15R7496 41V2338 60 A / 480 V ca 460P7V05 460R7W 460C7W 460B7W Triphasé IEC-6033091 Norme AWG (American Wire Gauge) n°6 Type PPE Chapitre 3. Spécifications des serveurs 205 Tableau 181. Informations sur le cordon d’alimentation (suite) Systèmes de refroidissement d’eau - exemples Modèle Description Taille de connexion Fiche côté client FC 8694 Cordon d’alimentation : 4,27 m (380-480 V ca) 41U0426 Pas de connecteur (extrémité coupée) Triphasé non fermé Prise Connecteur Orifice d’entrée 4100R9W 4100C9W 4100B9W 460R7W 460C7W 460B7W Norme AWG (American Wire Gauge) n°6 DP-1 FC 8695 Cordon d’alimentation : 4,27 m (200 à 240 V ca) Triphasé non fermé 41V2339 Pas de connecteur (extrémité coupée) Norme AWG (American Wire Gauge) n°4 Type PPE FC 8696 Cordon d’alimentation : 4,27 m (200 à 240 V ca) Triphasé IEC-603309 41V2339 11J4847 100 A / 250 V ca 4100P9V01 Norme AWG (American Wire Gauge) n°4 Type PPE FC 8696 et matériel sous RPQ (Request for Price Quotation) 8A1668 Cordon d’alimentation, 1,83 m FC 8699 Cordon d’alimentation : 4,27 m (380-480 V ca) 100 A Triphasé IEC-603309 Triphasé IEC-603309 15R7496 41V2338 60 A / 480 V ca 460P7V05 Norme AWG (American Wire Gauge) n°6 Type PPE 8699 et RPQ 8A1668 Cordon d’alimentation, 1,83 m 60 A Triphasé IEC-603309 1 Obligatoire à Chicago, Etats-Unis. Avantages de l’utilisation de hautes tensions Le 25F/2A dispose d’une alimentation électrique multivoltage triphasée de 180 à 508 V CA qui permet de l’installer dans n’importe quelle région du monde. Pour certaines installations, vous pouvez choisir d’exécuter le système avec un tension plus élevée (380 - 480 V CA) ou une tension plus basse (200 - 240 V CA). Dans ce cas, le groupe de haute tension fournit les avantages suivants : 1. Les cordons d’alimentation, les connecteurs de cordon d’alimentation, le cas échéant, et l’installation électrique sont tous plus petits, ce qui permet de réduire les coûts et la complexité de l’installation. 2. Les transformateurs abaisseurs de tension sur le plancher de l’ordinateur ne sont pas requis, ce qui réduit considérablement le coût de l’installation. 3. Le rendement énergétique et en règle générale l’infrastructure qui alimente le système seront plus élevés, réduisant ainsi les coûts de fonctionnement. Voici un exemple de rendement énergétique pour l’Amérique du Nord. 206 Planification du site et du matériel Figure 111. Frais de branchement - Haute tension contre basse tension Portes et carters du modèle 25F/2A Les portes et carters font partie intégrante du système et sont obligatoires pour garantir la protection, une ventilation et un refroidissement adéquats, et la compatibilité électromagnétique du produit, et, pour certaines options, la réduction des émissions sonores. Les options suivantes de porte arrière sont disponibles pour le modèle 25F/2A : v Option de porte acoustique, avec un échangeur de chaleur de porte arrière intégré Cette option propose une porte spécialement conçue pour limiter les bruits afin de réduire les niveaux d’émission sonore des centres de données ou de répondre à certaines exigences liées à l’exposition sonore ou acoustique. L’option de porte acoustique comprend une porte avant spéciale, mesurant environ 250 mm d’épaisseur, contenant un traitement acoustique qui réduit le niveau sonore du système d’environ 5 dB (0.5 B) par rapport à l’option de porte extra-plate. Un échangeur de chaleur de porte arrière intégré est fourni avec le jeu de portes. v Option de porte extra-plate, avec un échangeur de chaleur de porte arrière intégré Cette option propose une fonction permettant de réduire l’espace d’implantation pour les cas où l’espace est plus important que le niveau des émissions sonores. L’option de porte extra-plate comprend une porte avant, d’une épaisseur d’environ 100 mm, à utiliser conjointement avec l’échangeur de chaleur de porte arrière décrit ci-avant. Aucun traitement acoustique n’est disponible pour l’option de porte extra-plate, et le système 25F/2A ne répond pas en règle générale aux normes d’émissions sonores industrielles avec cette option. Un échangeur de chaleur de porte arrière intégré est fourni avec le jeu de portes. Pour connaître les niveaux déclarés d’émissions sonores, voir Spécifications du serveur modèle 9125-F2A. Vues de dessus A des fins de planification, des dimensions sont indiquées sur la vue de dessus de votre serveur. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 207 Figure 112. Dégagement de maintenance Besoins et préparation pour les faux planchers Un faux plancher est requis pour le modèle 25F/2A, de manière à garantir des performances optimales et à répondre aux normes en matière de compatibilité électromagnétique. Suivez les instructions pour configurer un système dans un centre de données : v Un faux plancher permet de faire sortir de l’armoire tous les tuyaux de refroidissement d’eau, les cordons d’alimentation et les cordons d’interface. Les sorties par le haut pour les tuyaux, les cordons d’alimentation et les câbles ne sont pas prises en charge. Des solutions de remplacement existent, telles qu’un socle à structure solide ou un chemin de câbles dans un plancher en béton coulé. v Un faux plancher est requis pour l’ensemble du câblage du système. Le câblage au plafond n’est pas pris en charge. v Pour connaître les dégagements de maintenance et les dimensions externes des options de portes acoustiques et standard, voir les Vues de dessus. Remarque : L’armoire doit être alignée avec la grille de la dalle de plancher, comme indiqué dans le document des dégagements de maintenance des spécifications serveur du modèle 9125-F2A, afin de pouvoir utiliser le matériel de répartition du poids et simplifier les découpes de dalle de plancher. v Les agencements de schéma d’implantation multi-armoires utilisant une technique de refroidissement par couloir chaud et froid standard sont présentés dans les Vues de dessus. L’agencement figurant sur les Vues de dessus montre les schémas d’implantation les plus compacts sur la plus petite grille de dalle de plancher (600 mm). Remarque : Lorsque plusieurs rangées de systèmes sont déployées, la largeur minimale du couloir entre les modèles 25F/2A s’obtient en alignant les armoires sur les dalles de plancher plutôt que sur les dégagements de maintenance minimum. v La solidité du plancher doit être prise en considération quand vous déterminez les agencements de schéma d’implantation. Pour s’adapter aux agencements de schéma d’implantation les plus compacts, 208 Planification du site et du matériel la charge concentrée pour le faux plancher doit être supérieure ou égale à 896 kg/m2(soit 183 livres/pieds 2). Dans le cas contraire, l’agencement devra être étendu pour répartir le poids sur la zone de plancher, ou le plancher devra être modifié pour améliorer sa capacité. Pour obtenir des instructions sur le mode de calcul de la charge du plancher pour des agencements de schéma d’implantation donnés, voir Poids approximatif du système par configuration. Concepts associés «Poids approximatif du système par configuration», à la page 267 Les tableaux des poids approximatifs du système permettent de calculer le poids approximatif de votre système en fonction de sa configuration. Référence associée «Vues de dessus», à la page 207 A des fins de planification, des dimensions sont indiquées sur la vue de dessus de votre serveur. Découpe et pose des dalles de plancher Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour l’installation du modèle 25F/2A. Installation de l’alimentation des systèmes et du matériel de gestion de câble et de refroidissement L’installation de la plomberie, des passages pour les cordons d’interface, de l’alimentation électrique et de la climatisation doit être effectuée par des professionnels agréés, sous votre entière responsabilité. Découpe de dalles de plancher Les découpes des dalles du faux-plancher doivent être positionnées conformément aux dimensions fournies. Elles doivent être protégées par des moulures isolantes, de taille appropriée, dont les bords sont traités pour éviter la détérioration des câbles et le passage des roulettes dans les découpes du plancher. Voici quelques exemples de découpes de plancher correctement positionnées et insérées dans la pièce moulée. Remarque : Le dispositif de fixation pour le positionnement du tuyau a été conçu pour maintenir les tuyaux en place et pour être utilisé comme modèle de découpe à la fois pour les dalles de plancher avant et arrière. Figure 113. Découpe de dalle arrière avec moulure Chapitre 3. Spécifications des serveurs 209 Figure 114. Images de découpe de dalle arrière Figure 115. Découpe de dalle avant avec moulure Figure 116. Images de découpe de dalle avant 210 Planification du site et du matériel Figure 117. Définition de découpe de dalle de plancher de 610 mm Chapitre 3. Spécifications des serveurs 211 Figure 118. Découpe de dalle de plancher de 610 mm avec plusieurs cadres (premier cadre centré sur la dalle de plancher) Remarque : La découpe de dalles de plancher individuelles varie d’une dalle à l’autre. Toutes les dalles ne sont pas découpées exactement à l’identique. Figure 119. Découpe de dalle de plancher de 610 mm avec plusieurs cadres (premier cadre centré sur le bord de la dalle de plancher) Remarque : La découpe de dalles de plancher individuelles varie d’une dalle à l’autre. Toutes les dalles ne sont pas découpées exactement à l’identique. 212 Planification du site et du matériel Figure 120. Découpe de dalle de plancher de 600 mm Chapitre 3. Spécifications des serveurs 213 Figure 121. Découpe de dalle de plancher de 600 mm avec plusieurs cadres (premier cadre sur le bord de la dalle de plancher) Remarque : La découpe de dalles de plancher individuelles varie d’une dalle à l’autre. Toutes les dalles ne sont pas découpées exactement à l’identique. Figure 122. Découpe de dalle de plancher de 600 mm avec plusieurs cadres (premier cadre centré sur la dalle de plancher) Remarque : La découpe de dalles de plancher individuelles varie d’une dalle à l’autre. Toutes les dalles ne sont pas découpées exactement à l’identique. Installation du 25F/2A La procédure suivante explique comment installer un modèle 25F/2A. 1. Positionnez l’armoire, avec son dispositif de répartition de poids, sur les découpes du faux plancher. 2. Placez le passage du cordon d’interface, la plomberie de distribution de l’eau fraîche et la distribution de l’alimentation du système de refroidissement sous le plancher, aux emplacements appropriés. 3. Branchez les ensembles de tuyaux flexibles de refroidissement d’eau ainsi que les cordons d’alimentation au système. Le graphique montre une vue de côté d’une installation 25F/2A classique et présente ce qui se trouve au-dessus et en dessous du faux plancher. 214 Planification du site et du matériel Figure 123. Vue de la découpe du plancher pour deux armoires Installation du kit d’ancrage d’armoire La présente section explique comment installer un kit d’ancrage d’armoire et un matériel d’ancrage au sol. Les procédures suivantes expliquent comment installer un kit d’ancrage d’armoire et un matériel d’ancrage au sol afin de fixer une sur un plancher en béton au-dessous d’un plancher surélevé (d’une profondeur de 228,6 mm - 330,2 mm ou 304,8 mm - 558,8 mm) ou au-dessous d’un plancher non surélevé. Positionnement de l’armoire Cette procédure permet de déballer et de positionner l’armoire. Important : Avant de positionner l’armoire, voir Déplacement du système sur le site d’installation. Pour déballer et positionner l’armoire, procédez comme suit : 1. Retirez tous les emballages et les bandes de protection de l’armoire. 2. Placez le revêtement de façon adjacente et devant l’emplacement d’installation. 3. Positionnez l’armoire selon le schéma d’implantation du client. Remarque : Lors du déplacement du système vers son emplacement final et lors de tout changement de place, il peut s’avérer nécessaire de protéger le sol avec un revêtement tel que du Lexan, afin de ne pas endommager la dalle de plancher. 4. Verrouillez chaque roulette en resserrant la vis moletée sur la roulette. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 215 Figure 124. Vis moletée de roulette Référence associée «Déplacement du système sur le site d’installation», à la page 258 Plusieurs facteurs doivent être pris en compte avant de déplacer le système vers le site d’installation. Fixation de l’armoire Pour empêcher tout mouvement de l’armoire en cas de vibrations, fixez-la à un plancher en béton (non surélevé) ou à un faux plancher. La fixation de l’armoire est une procédure facultative. Pour plus d’informations, voir le manuelSite Preparation and Physical Planning Guide, SA76-0103. Les options de fixation supplémentaires suivantes peuvent être commandées par le client pour le modèle 25F/2A : v FC 7937 pour fixer l’armoire à un plancher en béton, lorsque le serveur est placé sur un faux plancher (d’une profondeur de 228,6 mm à 330,2 mm) v FC 7938 pour fixer l’armoire à un plancher en béton, lorsque le serveur est placé sur un faux plancher (d’une profondeur de 304,8 mm à 558,8 mm) Remarque : Ne retirez pas le support de transport orange des systèmes équipés du dispositif d’ancrage. Avant que le technicien de maintenance n’effectue la procédure d’attache, vous devez exécuter l’opération de préparation du sol décrite dans la section Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm. Référence associée «Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm» Suivez la procédure ci-dessous pour fixer l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm. Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm Suivez la procédure ci-dessous pour fixer l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm. Avertissement : Les attaches sont destinées à fixer une armoire dont le poids est inférieur à 1429 kg. Ces attaches sont conçues pour fixer l’armoire à un faux plancher. Suivez la procédure adaptée à votre environnement avec faux plancher : 1. Si vous fixez l’armoire sur un faux plancher peu surélevé (d’une profondeur de 228,6 mm à 330,2 mm), installez le kit d’ancrage 16R1102 décrit dans le tableau ci-après. Tableau 182. Kit d’ancrage au faux plancher (numéro de référence 16R1102) Pièce Référence Quantité Description 1 44P3438 1 Clé 2 44P2996 2 Barre de stabilisation 3 44P2999 4 Assemblage de lanterne de tendeur 216 Planification du site et du matériel 2. Si vous fixez l’armoire sur un faux plancher très surélevé (d’une profondeur de 304,8 mm à 558,8 mm), installez le kit d’ancrage 16R1103 décrit dans le tableau ci-après. Tableau 183. Kit d’ancrage au faux plancher (numéro de référence 16R1103) Pièce Référence Quantité Description 1 44P3438 1 Clé 2 44P2996 2 Barre de stabilisation 3 44P3000 4 Assemblage de lanterne de tendeur Remarque : Pour la fixation à un plancher d’une profondeur supérieure à 558,8 mm, une tige d’acier ou un adaptateur de canal en acier pour le montage des boulons à oeil de sous-plancher est requis. Le client doit fournir les boulons à oeil de plancher. Tenez compte des points suivants lors de la préparation du plancher pour l’ancrage : v Le matériel est conçu pour supporter une armoire dont le poids ne doit pas dépasser 1578,5 kg. v La charge concentrée maximale estimée sur une roulette pour un système de 1578,5 kg est de 526,2 kg. Dans une installation à plusieurs systèmes, une dalle de plancher peut porter une charge concentrée totale de 1052,3 kg. Pour installer les boulons à oeil, procédez comme suit : 1. Faites appel à un ingénieur en charpente métallique et béton armé qualifié pour déterminer l’installation appropriée des boulons à oeil. 2. Tenez compte des points suivants avant d’installer les boulons à oeil : v Les boulons à oeil de plancher doivent être solidement ancrés au plancher en béton. v Pour l’installation d’une seule armoire, quatre boulons à oeil de plancher de 2,54 cm de largeur par 33,02 cm de longueur doivent être ancrés dans le sous-plancher. v La hauteur minimale du centre du diamètre interne est de 2,54 mm au-dessus de la surface du plancher en béton. v La hauteur maximale est de 63,5 mm au-dessus de la surface du plancher en béton. Une hauteur supérieure à 63,5 mm peut entraîner une déflexion latérale excessive sur le matériel ancré. v Le diamètre interne du boulon à oeil doit mesurer 3,34 cm et chaque boulon à oeil doit être capable de supporter une charge de 1224,7 kg. Le client doit faire appel à un consultant ou un ingénieur en charpente métallique et béton armé qualifié pour déterminer la méthode d’ancrage appropriée de ces boulons à oeil et s’assurer que le faux plancher et l’immeuble peuvent supporter les conditions de charge au sol. v Pour que les trous figurent aux emplacements appropriés, la diagonale reliant le centre de chaque trou doit mesurer 1211,2 mm. La distance entre les trous du centre et le centre des trous suivants doit être de 654,8 mm (distance côte-à-côte) et de 1019 mm (distance avant vers arrière). 3. Vérifiez que les quatre boulons à oeil sont positionnés conformément aux dimensions indiquées dans les figures ci-dessous. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 217 Figure 125. Positionnement des boulons à oeil pour dalles de plancher de 610 mm 218 Planification du site et du matériel Figure 126. Positionnement des boulons à oeil pour dalles de plancher de 600 mm Chapitre 3. Spécifications des serveurs 219 Figure 127. Présentation de la barre de stabilisation (vue de dessus) 4. Installez les boulons à oeil en vous reportant aux figures suivantes : 220 Planification du site et du matériel Figure 128. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 228,6 mm à 330,2 mm (numéro de référence 44P2999) Chapitre 3. Spécifications des serveurs 221 Figure 129. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 228,6 mm à 330,2 mm (numéro de référence 44P2999) 222 Planification du site et du matériel Figure 130. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 304,8 mm à 558,8 mm (numéro de référence 44P3000) Chapitre 3. Spécifications des serveurs 223 Figure 131. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 304,8 mm à 558,8 mm (numéro de référence 44P3000) Positionnement et installation du châssis Cette rubrique explique comment positionner et installer un châssis 25F/2A. Tous les châssis 25F/2A sont livrés avec des plaques de répartition de poids. L’installation de ces plaques est obligatoire. Installez la dalle de plancher avant découpée une fois le châssis mis en place. Cette opération évite un basculement accidentel du châssis dans la découpe. Ces images présentent l’installation des plaques de répartition du poids. 224 Planification du site et du matériel Figure 132. Châssis avec plaque d’installation et plaque de répartition du poids Figure 133. Châssis avec boulons et plaque de répartition du poids Chapitre 3. Spécifications des serveurs 225 Figure 134. Gros plan sur les boulons et la plaque de répartition du poids Figure 135. Gros plan sur l’installation de répartition du poids Consommation électrique de la totalité du système Utilisez les tableaux Système pour déterminer la consommation électrique de la totalité du système pour la configuration de votre serveur. 226 Planification du site et du matériel Tableau 184. Alimentation électrique de l’armoire. Puissance d’entrée de l’assemblage d’alimentation avant régulation BPA (cordon d’alimentation) 200 à 240 volts CA 32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, unité d’E-S complète, deux cartes PCIe, deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, deux cartes HCA à quatre ports 4x Puissance totale fournie par les 4 cordons d’alimentation (Watts) Tiroirs d’E-S 0 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Puissance maximale (watts) 7700 13900 20000 26200 32400 38600 44800 50900 57100 63300 69500 75700 81800 88000 Puissance standard (watts) 6500 11500 16500 21500 26500 31500 36500 41500 46500 51500 56500 61500 66600 71600 Puissance maximale (watts) 8800 15000 21200 27300 33500 39700 45900 52100 58200 64400 70600 76800 Puissance standard (watts) 7600 12600 17600 22600 27600 32600 37600 42700 47700 52700 57700 62700 Puissance maximale (watts) 16100 22300 28500 34600 40800 47000 53200 59400 65500 Puissance standard (watts) 13800 18800 23800 28800 33800 38800 43800 48800 53800 Puissance maximale (watts) 23400 29600 35800 41900 48100 54300 Puissance standard (watts) 19900 24900 29900 34900 39900 44900 Puissance maximale (watts) 30700 36900 43100 Puissance standard (watts) 26000 31000 36000 Tableau 185. Alimentation électrique de l’armoire. Puissance d’entrée de l’assemblage d’alimentation avant régulation BPA (cordon d’alimentation) 380 à 480 volts CA 32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, unité d’E-S complète, deux cartes PCIe, deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, deux cartes HCA à quatre ports 4x Puissance totale fournie par les 4 cordons d’alimentation (Watts) Tiroirs d’E-S 0 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Puissance maximale (watts) 7500 13500 19500 25000 31500 37500 43500 49500 55600 61600 67600 73600 79600 85600 Puissance standard (watts) 6300 11200 16100 20900 25800 30700 35500 40400 45300 50100 55000 59900 64700 69600 Puissance maximale (watts) 8600 14600 20600 26600 32600 38600 44600 50600 56600 62700 68700 74700 Puissance standard (watts) 7400 12300 17100 22000 26900 31800 36600 41500 46400 51200 56100 61000 Puissance maximale (watts) 15700 21700 27700 33700 39700 45700 51700 57700 63700 Puissance standard (watts) 13400 18200 23100 28000 32800 37700 42600 47400 52300 Puissance maximale (watts) 22800 28800 34800 40800 46800 52800 Puissance standard (watts) 19300 24200 29100 33900 38800 43700 Puissance maximale (watts) 29900 35900 41900 Puissance standard (watts) 25300 30200 35000 Chapitre 3. Spécifications des serveurs 227 Tableau 185. Alimentation électrique de l’armoire (suite). Puissance d’entrée de l’assemblage d’alimentation avant régulation BPA (cordon d’alimentation) 380 à 480 volts CA 32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, unité d’E-S complète, deux cartes PCIe, deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, deux cartes HCA à quatre ports 4x Puissance totale fournie par les 4 cordons d’alimentation (Watts) Tiroirs d’E-S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1L’alimentation électrique du processeur à configuration complète a été précédemment définie. Il est configuré avec une unité d’E-S complète, deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux cartes HCA à 4 ports 4x, 2 cartes PCIe et 64 barrettes DIMM (avec 2 Go ou 4 Go par barrette DIMM). 2Soustrayez 170 W (watts), c’est-à-dire 580 BTU/h par processeur, si l’entrée-sortie limitée est remplacée par une entrée-sortie complète, 92 W (314 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 78 W de l’alimentation en air. 3Soustrayez 75 W (256 BTU/h) pour chaque adaptateur InfiniBand à port quadruple 4x retiré d’un processeur, 41 W de la quantité d’énergie hydroélectrique et 34 W de l’alimentation en air. 4Soustrayez 34 W (116 BTU/h) pour chaque carte PCI retirée du tiroir d’E-S ou de l’unité d’E-S du processeur, 18 W (61 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 16 W (55 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration inclut deux emplacements de carte par processeur et 20 emplacements de carte par tiroir d’E-S). 5Soustrayez 22 W (75 BTU/h) d’un tiroir d’E-S pour chaque disque retiré, 12 W (41 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 10 W (34 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration de chaque tiroir d’E-S inclut 16 baies de disque.) 6L’alimentation maximale est fournie dans des conditions de température ambiante maximale, de charge de travail très élevée et de tolérances de fabrication de composants refroidis par eau. L’alimentation standard est fournie dans des conditions de température ambiante standard (22 °C), de charge de travail type et de tolérances nominales de fabrication de composants. Conditions requises de refroidissement d’air Lorsque vous planifiez une installation, le système de refroidissement doit avoir une capacité suffisante pour refroidir deux châssis 25F/2A avec l’échangeur de chaleur de porte arrière ouvert et les autres armoires 25F/2A avec l’échangeur de chaleur de porte arrière fermé. Cela permet d’assurer un refroidissement correct au cours des opérations d’entretien classiques et lors d’incidents liés à certains équipements du châssis 25F/2A. Même si plus de 70 % de la chaleur du système est transférée du processeur vers l’eau par le biais des plaques froides du processeur et l’échangeur de chaleur de porte arrière, une partie de la chaleur s’évacue toujours du châssis vers la pièce, dans des conditions normales de fonctionnement. Lors d’une opération d’entretien, lorsque la porte de l’échangeur de chaleur de porte arrière est ouverte, seules les plaques froides du processeur transfèrent la chaleur vers l’eau. Lorsque la porte est en position d’ouverture, aucun transfert de chaleur vers l’eau ne s’opère. Tableau 186. Puissance maximale en Watts et BTU (unité thermique britannique) par heure du transfert vers l’eau et l’air Conditions normales (échangeur de chaleur de porte arrière Eff = 54 % et fermé) Opération d’entretien (échangeur de chaleur de porte arrière ouvert) Chaleur vers eau par le biais des plaques froides 43 000 W (146 700 BTU/h) 43 000 W (146 700 BTU/h) Chaleur vers eau par le biais de l’échangeur de chaleur de porte arrière 24 300 W (82 900 BTU/h) 0 Chaleur vers air 20 700 W (70 631 BTU/h) 45 000 W (153 546 BTU/h) Les tableaux suivants fournissent la charge calorifique maximale et standard vers l’air et l’eau dans les configurations système avec l’échangeur de chaleur du volet arrière ouvert et fermé. 228 Planification du site et du matériel Tableau 187. Charge calorifique (Watts), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé. Puissance dissipée de l’armoire : 200 à 240 V CA 32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, dispositif d’E-S complet, 2 PCIe, 2 adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, 2 cartes HCA à quatre ports 4x Tiroirs d’E-S 0 1 2 1 2 3 4 5 Puissance maximale (watts) Eau 5600 10 300 15 000 19 800 24 600 Air 2100 3600 5000 6400 7800 Puissance standard (Watts) Eau 4800 8700 12 700 16 600 20 600 Air 1700 2800 3800 4900 5900 Puissance maximale (watts) Eau 6200 10 900 15 700 20 400 25 100 Air 2600 4100 5500 6 900 8 400 Puissance standard (Watts) Eau 5400 9300 13 300 17 200 21 200 Air 2200 3300 4300 5400 6400 Puissance maximale (watts) Eau 11 500 16 300 21 000 25 700 Puissance standard (watts) 3 4 Air Eau Air Puissance maximale (watts) Eau Puissance standard (watts) Eau Puissance maximale (watts) Eau Puissance standard (watts) Eau Air Air Air non disponible non disponible non disponible 4600 6000 7500 8900 10 000 13 900 17 900 21 800 3800 non disponible 4900 5900 7000 16 900 21 600 26 400 6500 8 000 9 400 14 500 18 500 22 400 5400 6400 7500 22 200 27 000 8500 9900 19 100 23 000 non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible Air Tableau 188. Charge calorifique (Watts), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé. Puissance dissipée de l’armoire : 200 à 240 V CA 32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, dispositif d’E-S complet, 2 PCIe, 2 adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, 2 cartes HCA à quatre ports 4x Tiroirs d’E-S 0 1 2 3 4 6 7 8 9 10 Puissance maximale (watts) Eau 29 300 34 100 38 800 43 500 48 300 Air 9300 10 700 12 100 13 600 15 000 Puissance standard (Watts) Eau 24 500 28 500 32 400 36 400 40 300 Air 7000 8000 9100 10 100 11 200 Puissance maximale (watts) Eau 29 900 34 700 39 400 44 100 48 900 Air 9 800 11 200 12 700 14 100 15 500 Puissance standard (Watts) Eau 25 100 29 100 33 100 37 000 41 000 Air 7500 8500 9600 10 700 11 700 Puissance maximale (watts) Eau 30 500 35 300 40 000 44 800 49 500 Air 10 300 11 700 13 200 14 600 16 000 Puissance standard (watts) Eau 25 800 29 700 33 700 37 600 41 600 Air 8000 9100 10 100 11 200 12 200 Puissance maximale (watts) Eau 31 100 35 900 40 600 Air 10 800 12 200 13 700 non disponible non disponible Puissance standard (watts) Eau 26 400 30 300 34 300 Air 8500 9600 10 600 non disponible non disponible Puissance maximale (watts) Eau 31 700 Air 11 400 non disponible non disponible non disponible non disponible Puissance standard (watts) Eau 27 000 non disponible non disponible non disponible non disponible Tableau 189. Charge calorifique (Watts), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé. Puissance dissipée de l’armoire : 200 à 240 V CA 32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, dispositif d’E-S complet, 2 PCIe, 2 adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, 2 cartes HCA à quatre ports 4x Tiroirs d’E-S 0 10 11 12 13 14 Puissance maximale (watts) Eau 48 300 53 100 57 800 62 500 67 300 Air 15 000 16 400 17 900 19 300 20 700 Puissance standard (Watts) Eau 40 300 44 300 48 200 52 300 56 200 Air 11 200 12 200 13 300 14 300 15 400 Chapitre 3. Spécifications des serveurs 229 Tableau 189. Charge calorifique (Watts), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé (suite). Puissance dissipée de l’armoire : 200 à 240 V CA 32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, dispositif d’E-S complet, 2 PCIe, 2 adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, 2 cartes HCA à quatre ports 4x Tiroirs d’E-S 1 2 3 4 10 11 12 Puissance maximale (watts) Eau 48 900 53 700 58 400 Air 15 500 16 900 18 400 Puissance standard (Watts) Eau 41 000 44 900 48 900 Air 11 700 12 800 13 800 Puissance maximale (watts) Eau 49 500 Air 16 000 non disponible Puissance standard (watts) Eau 41 600 Air 12 200 Puissance maximale (watts) Eau Puissance standard (watts) Eau Puissance maximale (watts) Eau Puissance standard (watts) Eau Air Air Air 13 14 non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible Tableau 190. Charge calorifique (BTU), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé Tiroirs d’E-S 0 1 2 1 2 3 4 5 Puissance maximale(BTU) Eau 19 113 35 154 51 195 67 577 83 960 Air 7167 12 287 17 065 21 843 26 621 Puissance standard (BTU) Eau 16 382 29 693 43 345 56 656 70 308 Air 5802 9556 12 969 16 724 20 137 Puissance maximale(BTU) Eau 21 161 37 202 53 584 69 625 85 666 Air 8874 13 993 18 772 23 550 28 669 Puissance standard (BTU) Eau 18 430 31 741 45 393 58 704 72 356 Air 7509 11 263 14 676 18 430 21 843 39 250 55 632 71 673 87 714 15 700 20 478 25 598 30 376 34 130 47 441 61 093 74 403 Puissance maximale(BTU) Puissance standard (BTU) 3 4 Eau Air Eau Air Puissance maximale(BTU) Eau Puissance standard (BTU) Eau Puissance maximale(BTU) Eau Puissance standard (BTU) Air Air Air Eau non disponible non disponible non disponible 12 969 non disponible 16 724 20 137 23 891 57 680 73 721 90 103 22 185 27 304 32 082 49 489 63 141 76 451 18 430 21 843 25 598 75 769 92 151 29 011 33 789 65 188 78 499 non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible Air 1L’alimentation électrique du processeur à configuration complète a été précédemment définie. Il est configuré avec une unité d’E-S complète, deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux cartes HCA à 4 ports 4x, 2 cartes PCIe et 64 barrettes DIMM (avec 2 Go ou 4 Go par barrette DIMM). 2Soustrayez 170 W (watts), c’est-à-dire 580 BTU/h par processeur, si l’entrée-sortie limitée est remplacée par une entrée-sortie complète, 92 W (314 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 78 W de l’alimentation en air. 3Soustrayez 75 W (256 BTU/h) pour chaque adaptateur InfiniBand à port quadruple 4x retiré d’un processeur, 41 W de la quantité d’énergie hydroélectrique et 34 W de l’alimentation en air. 4Soustrayez 34 W (116 BTU/h) pour chaque carte PCI retirée du tiroir d’E-S ou de l’unité d’E-S du processeur, 18 W (61 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 16 W (55 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration inclut deux emplacements de carte par processeur et 20 emplacements de carte par tiroir d’E-S). 5Soustrayez 22 W (75 BTU/h) d’un tiroir d’E-S pour chaque disque retiré, 12 W (41 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 10 W (34 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration de chaque tiroir d’E-S inclut 16 baies de disque.) 6L’alimentation maximale est fournie dans des conditions de température ambiante maximale, de charge de travail très élevée et de tolérances de fabrication de composants refroidis par eau. L’alimentation standard est fournie dans des conditions de température ambiante standard (22 °C), de charge de travail type et de tolérances nominales de fabrication de composants. Tableau 191. Charge calorifique (BTU), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé Tiroirs d’E-S 0 1 230 6 7 8 9 10 Puissance maximale(BTU) Eau 100 001 116 383 132 424 148 466 164 848 Air 31 741 36 519 41 297 46 417 51 195 Puissance standard (BTU) Eau 83 619 97 271 110 581 124 233 137 544 Air 23 891 27 304 31 058 34 471 38 226 Puissance maximale(BTU) Eau 102 049 118 431 134 472 150 513 166 896 Air 33 447 38 226 43 345 48 123 52 902 Puissance standard (BTU) Eau 85 666 99 318 112 970 126 281 139 933 Air 25 598 29 011 32 765 36 519 39 932 Planification du site et du matériel Tableau 191. Charge calorifique (BTU), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé (suite) Tiroirs d’E-S 2 3 4 6 7 8 9 10 Puissance maximale(BTU) Eau 104 097 120 479 136 520 152 902 168 944 Air 35 154 39 932 45 052 49 830 54 608 Puissance standard (BTU) Eau 88 055 101 366 115 018 128 329 141 981 Air 27 304 31 058 34 471 38 226 41 639 Puissance maximale(BTU) Eau 106 144 122 527 138 568 Air 36 860 41 639 46 758 non disponible non disponible Puissance standard (BTU) Eau 90 103 103 414 117 066 Air 29 011 32 765 36 178 non disponible non disponible Puissance maximale(BTU) Eau 108 192 Air 38 908 non disponible non disponible non disponible non disponible Puissance standard (BTU) Eau 92 151 non disponible non disponible non disponible non disponible Air 1L’alimentation électrique du processeur à configuration complète a été précédemment définie. Il est configuré avec une unité d’E-S complète, deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux cartes HCA à 4 ports 4x, 2 cartes PCIe et 64 barrettes DIMM (avec 2 Go ou 4 Go par barrette DIMM). 2Soustrayez 170 W (watts), c’est-à-dire 580 BTU/h par processeur, si l’entrée-sortie limitée est remplacée par une entrée-sortie complète, 92 W (314 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 78 W de l’alimentation en air. 3Soustrayez 75 W (256 BTU/h) pour chaque adaptateur InfiniBand à port quadruple 4x retiré d’un processeur, 41 W de la quantité d’énergie hydroélectrique et 34 W de l’alimentation en air. 4Soustrayez 34 W (116 BTU/h) pour chaque carte PCI retirée du tiroir d’E-S ou de l’unité d’E-S du processeur, 18 W (61 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 16 W (55 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration inclut deux emplacements de carte par processeur et 20 emplacements de carte par tiroir d’E-S). 5Soustrayez 22 W (75 BTU/h) d’un tiroir d’E-S pour chaque disque retiré, 12 W (41 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 10 W (34 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration de chaque tiroir d’E-S inclut 16 baies de disque.) 6L’alimentation maximale est fournie dans des conditions de température ambiante maximale, de charge de travail très élevée et de tolérances de fabrication de composants refroidis par eau. L’alimentation standard est fournie dans des conditions de température ambiante standard (22 °C), de charge de travail type et de tolérances nominales de fabrication de composants. Tableau 192. Charge calorifique (BTU), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé Tiroirs d’E-S 0 Puissance maximale(BTU) Puissance standard (BTU) 1 Puissance maximale(BTU) Puissance standard (BTU) 2 Puissance maximale(BTU) 11 12 13 Eau 181 230 197 271 213 313 229 695 Air 55 973 61 093 65 871 70 649 Eau 151 196 164 507 178 500 191 811 Air 41 639 45 393 48 806 52 560 non disponible non disponible non disponible non disponible Eau 183 278 199 319 Air 57 680 62 799 Eau 153 244 166 896 Air 43 686 47 099 non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible Eau Air Puissance standard (BTU) Eau Air 3 Puissance maximale(BTU) Eau Air Puissance standard (BTU) Eau Air 4 Puissance maximale(BTU) Eau Air Puissance standard (BTU) 14 Eau Air 1L’alimentation électrique du processeur à configuration complète a été précédemment définie. Il est configuré avec une unité d’E-S complète, deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux cartes HCA à 4 ports 4x, 2 cartes PCIe et 64 barrettes DIMM (avec 2 Go ou 4 Go par barrette DIMM). 2Soustrayez 170 W (watts), c’est-à-dire 580 BTU/h par processeur, si l’entrée-sortie limitée est remplacée par une entrée-sortie complète, 92 W (314 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 78 W de l’alimentation en air. 3Soustrayez 75 W (256 BTU/h) pour chaque adaptateur InfiniBand à port quadruple 4x retiré d’un processeur, 41 W de la quantité d’énergie hydroélectrique et 34 W de l’alimentation en air. 4Soustrayez 34 W (116 BTU/h) pour chaque carte PCI retirée du tiroir d’E-S ou de l’unité d’E-S du processeur, 18 W (61 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 16 W (55 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration inclut deux emplacements de carte par processeur et 20 emplacements de carte par tiroir d’E-S). 5Soustrayez 22 W (75 BTU/h) d’un tiroir d’E-S pour chaque disque retiré, 12 W (41 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 10 W (34 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration de chaque tiroir d’E-S inclut 16 baies de disque.) 6L’alimentation maximale est fournie dans des conditions de température ambiante maximale, de charge de travail très élevée et de tolérances de fabrication de composants refroidis par eau. L’alimentation standard est fournie dans des conditions de température ambiante standard (22 °C), de charge de travail type et de tolérances nominales de fabrication de composants. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 231 Tableau 193. Charge calorifique(Watts), haute tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé. Puissance dissipée de l’armoire : 380 à 480 V CA 32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, dispositif d’E-S complet, 2 PCIe, 2 adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, 2 cartes HCA à quatre ports 4x Tiroirs d’E-S 0 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Puissance maximale (watts) Eau 5500 10 100 14 800 19 400 24 100 Air 2000 3400 4700 6100 7400 Puissance standard (watts) Eau 4700 8600 12 500 16 300 20 200 Air 1600 2600 3600 4600 5600 Puissance maximale (watts) Eau 6100 10 700 15 400 20 000 24 700 Air 2500 3900 5200 6600 7900 Puissance standard (watts) Eau 5200 9100 13 000 16 900 20 800 Air 2200 3200 4100 5100 6100 Puissance maximale (watts) Eau 11 300 16 000 20 600 25 300 4400 5700 7100 8400 Puissance standard (watts) Eau 9700 13 600 17 500 21 400 3700 4600 5600 6600 Puissance maximale (watts) Eau 16 500 21 200 25 900 6300 7600 8900 Puissance standard (watts) Eau 14 200 18 100 22 000 5100 6100 7100 Puissance maximale (watts) Eau 21 800 26 400 8100 9500 18 700 22 600 Puissance standard (watts) non disponible Air non disponible Air non disponible Air Air Air Eau non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible Air Tableau 194. Charge calorifique(Watts), haute tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé. Puissance dissipée de l’armoire : 380 à 480 V CA 32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, dispositif d’E-S complet, 2 PCIe, 2 adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, 2 cartes HCA à quatre ports 4x Tiroirs d’E-S 0 1 2 3 4 6 7 8 9 Puissance maximale (watts) Eau 28 700 33 400 38 000 42 700 10 47 400 Air 8800 10 100 11 500 12 900 14 200 Puissance standard (watts) Eau 24 100 27 900 31 800 35 700 39 600 Air 6600 7600 8600 9600 10 500 Puissance maximale (watts) Eau 29 300 34 000 38 600 43 300 48 000 Air 9300 10 600 12 000 13 300 14 700 Puissance standard (watts) Eau 24 700 28 500 32 400 36 300 40 200 Air 7100 8100 9100 10 100 11 000 Puissance maximale (watts) Eau 29 900 34 600 39 200 43 900 48 500 Air 9800 11 100 12 500 13 800 15 200 Puissance standard (watts) Eau 25 200 29 100 33 000 36 900 40 800 Air 7600 8600 9600 10 500 11 500 Puissance maximale (watts) Eau 30 500 35 200 39 800 Air 10 300 11 600 13 000 non disponible non disponible Puissance standard (watts) Eau 25 800 29 700 33 600 Air 8100 9100 10 100 non disponible non disponible Puissance maximale (watts) Eau 31 100 Air 10 800 non disponible non disponible non disponible non disponible Puissance standard (watts) Eau 26 400 non disponible non disponible non disponible non disponible Air Tableau 195. Charge calorifique(Watts), haute tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé. Puissance dissipée de l’armoire : 380 à 480 V CA 32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, dispositif d’E-S complet, 2 PCIe, 2 adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, 2 cartes HCA à quatre ports 4x Tiroirs d’E-S 0 Puissance maximale (watts) Puissance standard (watts) 232 11 12 13 Eau 52 000 56 700 61 300 14 66 000 Air 15 600 16 900 18 300 19 600 Eau 43 500 47 400 51 200 55 100 Air 11 500 12 500 13 500 14 500 Planification du site et du matériel Tableau 195. Charge calorifique(Watts), haute tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé (suite). Puissance dissipée de l’armoire : 380 à 480 V CA 32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, dispositif d’E-S complet, 2 PCIe, 2 adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, 2 cartes HCA à quatre ports 4x Tiroirs d’E-S 1 Puissance maximale (watts) Puissance standard (watts) 2 Puissance maximale (watts) 11 12 Eau 52 600 57 300 Air 16 100 17 400 Puissance maximale (watts) Puissance maximale (watts) non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible Eau Eau Eau Eau Eau Air Puissance standard (watts) non disponible 48 000 13 000 Air 4 non disponible 44 100 12 000 Air Puissance standard (watts) non disponible Eau Air 3 14 non disponible Air Air Puissance standard (watts) 13 Eau Air Tableau 196. Charge calorifique (BTU), haute tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé Tiroirs d’E-S 0 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Puissance maximale(BTU) Eau 18772 34471 50512 66212 82253 Air 6826 11604 16041 20819 25256 Puissance standard (BTU) Eau 6041 29352 42663 55632 68943 Air 5461 8874 12287 15700 19113 Puissance maximale(BTU) Eau 20819 36519 52560 68260 84301 Air 8533 13311 17748 22526 26963 Puissance standard (BTU) Eau 17748 31058 44369 57680 70990 Air 7509 10922 13993 17406 20819 Puissance maximale(BTU) Eau 38567 54608 70308 86349 Air 15017 19454 24232 28669 Puissance standard (BTU) Eau 33106 46417 59728 73038 Air 12628 15700 19113 22526 Puissance maximale(BTU) Eau 56315 72356 88397 Air 21502 25939 30376 Puissance standard (BTU) Eau 48465 61775 75086 Air 17406 20819 24232 Puissance maximale(BTU) Eau 74403 90103 Air 27645 32424 Puissance standard (BTU) Eau 63823 77134 Air 22526 25939 1L’alimentation électrique du processeur à configuration complète a été précédemment définie. Il est configuré avec une unité d’E-S complète, deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux cartes HCA à 4 ports 4x, 2 cartes PCIe et 64 barrettes DIMM (avec 2 Go ou 4 Go par barrette DIMM). 2Soustrayez 170 W (watts), c’est-à-dire 580 BTU/h par processeur, si l’entrée-sortie limitée est remplacée par une entrée-sortie complète, 92 W (314 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 78 W de l’alimentation en air. 3Soustrayez 75 W (256 BTU/h) pour chaque adaptateur InfiniBand à port quadruple 4x retiré d’un processeur, 41 W de la quantité d’énergie hydroélectrique et 34 W de l’alimentation en air. 4Soustrayez 34 W (116 BTU/h) pour chaque carte PCI retirée du tiroir d’E-S ou de l’unité d’E-S du processeur, 18 W (61 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 16 W (55 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration inclut deux emplacements de carte par processeur et 20 emplacements de carte par tiroir d’E-S). 5Soustrayez 22 W (75 BTU/h) d’un tiroir d’E-S pour chaque disque retiré, 12 W (41 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 10 W (34 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration de chaque tiroir d’E-S inclut 16 baies de disque.) 6L’alimentation maximale est fournie dans des conditions de température ambiante maximale, de charge de travail très élevée et de tolérances de fabrication de composants refroidis par eau. L’alimentation standard est fournie dans des conditions de température ambiante standard (22 °C), de charge de travail type et de tolérances nominales de fabrication de composants. Tableau 197. Charge calorifique (BTU), haute tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé Tiroirs d’E-S 0 1 6 7 8 9 Puissance maximale(BTU) Eau 97953 113994 129694 145735 10 161776 Air 30034 34471 39250 44028 48465 Puissance standard (BTU) Eau 82253 95223 108533 121844 135155 Air 22526 25939 29352 32765 35837 Puissance maximale(BTU) Eau 100001 116042 131742 147783 163824 Air 31741 36178 40956 45393 50171 Puissance standard (BTU) Eau 84301 97271 110581 123892 137203 Air 24232 27645 31058 34471 37543 Chapitre 3. Spécifications des serveurs 233 Tableau 197. Charge calorifique (BTU), haute tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé (suite) Tiroirs d’E-S 2 3 4 6 7 8 9 Puissance maximale(BTU) Eau 102049 118090 133790 149831 10 165531 Air 33447 37884 42663 47099 51878 Puissance standard (BTU) Eau 86008 99318 112629 125940 139250 Air 25939 29352 32765 35837 39250 Puissance maximale(BTU) Eau 104097 120138 135837 Air 35154 39591 44369 Puissance standard (BTU) Eau 88055 101366 114677 Air 27645 31058 34471 Puissance maximale(BTU) Eau 106144 Air 36860 Puissance standard (BTU) Eau 90103 Air 29352 1L’alimentation électrique du processeur à configuration complète a été précédemment définie. Il est configuré avec une unité d’E-S complète, deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux cartes HCA à 4 ports 4x, 2 cartes PCIe et 64 barrettes DIMM (avec 2 Go ou 4 Go par barrette DIMM). 2Soustrayez 170 W (watts), c’est-à-dire 580 BTU/h par processeur, si l’entrée-sortie limitée est remplacée par une entrée-sortie complète, 92 W (314 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 78 W de l’alimentation en air. 3Soustrayez 75 W (256 BTU/h) pour chaque adaptateur InfiniBand à port quadruple 4x retiré d’un processeur, 41 W de la quantité d’énergie hydroélectrique et 34 W de l’alimentation en air. 4Soustrayez 34 W (116 BTU/h) pour chaque carte PCI retirée du tiroir d’E-S ou de l’unité d’E-S du processeur, 18 W (61 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 16 W (55 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration inclut deux emplacements de carte par processeur et 20 emplacements de carte par tiroir d’E-S). 5Soustrayez 22 W (75 BTU/h) d’un tiroir d’E-S pour chaque disque retiré, 12 W (41 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 10 W (34 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration de chaque tiroir d’E-S inclut 16 baies de disque.) 6L’alimentation maximale est fournie dans des conditions de température ambiante maximale, de charge de travail très élevée et de tolérances de fabrication de composants refroidis par eau. L’alimentation standard est fournie dans des conditions de température ambiante standard (22 °C), de charge de travail type et de tolérances nominales de fabrication de composants. Tableau 198. Charge calorifique (BTU), haute tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé Tiroirs d’E-S 0 Puissance maximale(BTU) Puissance standard (BTU) 1 Puissance maximale(BTU) Puissance standard (BTU) 2 Puissance maximale(BTU) 11 12 13 Eau 177476 193517 209217 14 225258 Air 53243 57680 62458 66895 Eau 148466 161776 174746 188056 Air 39250 42663 46076 49489 Eau 179524 195565 Air 54949 59386 Eau 150513 163824 Air 40956 44369 Eau Air Puissance standard (BTU) Eau Air 3 Puissance maximale(BTU) Eau Air Puissance standard (BTU) Eau Air 4 Puissance maximale(BTU) Eau Air Puissance standard (BTU) Eau Air 1L’alimentation électrique du processeur à configuration complète a été précédemment définie. Il est configuré avec une unité d’E-S complète, deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux cartes HCA à 4 ports 4x, 2 cartes PCIe et 64 barrettes DIMM (avec 2 Go ou 4 Go par barrette DIMM). 2Soustrayez 170 W (watts), c’est-à-dire 580 BTU/h par processeur, si l’entrée-sortie limitée est remplacée par une entrée-sortie complète, 92 W (314 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 78 W de l’alimentation en air. 3Soustrayez 75 W (256 BTU/h) pour chaque adaptateur InfiniBand à port quadruple 4x retiré d’un processeur, 41 W de la quantité d’énergie hydroélectrique et 34 W de l’alimentation en air. 4Soustrayez 34 W (116 BTU/h) pour chaque carte PCI retirée du tiroir d’E-S ou de l’unité d’E-S du processeur, 18 W (61 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 16 W (55 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration inclut deux emplacements de carte par processeur et 20 emplacements de carte par tiroir d’E-S). 5Soustrayez 22 W (75 BTU/h) d’un tiroir d’E-S pour chaque disque retiré, 12 W (41 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 10 W (34 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration de chaque tiroir d’E-S inclut 16 baies de disque.) 6L’alimentation maximale est fournie dans des conditions de température ambiante maximale, de charge de travail très élevée et de tolérances de fabrication de composants refroidis par eau. L’alimentation standard est fournie dans des conditions de température ambiante standard (22 °C), de charge de travail type et de tolérances nominales de fabrication de composants. 234 Planification du site et du matériel Tableau 199. Charge calorifique (Watts), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière ouvert. Puissance dissipée de l’armoire : 200 à 240 V CA 32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, dispositif d’E-S complet, 2 PCIe, 2 adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, 2 cartes HCA à quatre ports 4x Tiroirs d’E-S 0 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Puissance maximale (watts) Eau 3100 6100 9200 12300 15300 Air 4600 7800 10800 13900 17100 Puissance standard (watts) Eau 2700 5400 8200 10900 13600 Air 3800 6100 8300 10600 12900 Puissance maximale (watts) Eau 3100 6100 9200 12300 15300 Air 5700 8900 12000 15000 18200 Puissance standard (watts) Eau 2700 5400 8200 10900 13600 Air 4900 7200 9400 11700 14000 Puissance maximale (watts) Eau 6100 9200 12300 15300 10000 13100 16200 19300 Puissance standard (watts) Eau 5400 8200 10900 13600 Air 8400 10600 12900 15200 Puissance maximale (watts) Eau 9200 12300 15300 18400 21500 Air 14200 17300 20500 23500 26600 Puissance standard (watts) Eau 8200 10900 13600 16300 19100 Air 11700 14000 16300 18600 20800 Puissance maximale (watts) Eau 12300 15300 Air 18400 21600 Puissance standard (watts) Eau 10900 13600 Air 15100 17400 Tableau 200. Charge calorifique (Watts), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière ouvert. Puissance dissipée de l’armoire : 200 à 240 V CA 32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, dispositif d’E-S complet, 2 PCIe, 2 adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, 2 cartes HCA à quatre ports 4x Tiroirs d’E-S 0 1 2 3 4 6 7 8 9 10 Puissance maximale (watts) Eau 18400 21500 24600 27600 30700 Air 20200 23300 26300 29500 32600 Puissance standard (watts) Eau 16300 19100 21800 24500 27200 Air 15200 17400 19700 22000 24300 Puissance maximale (watts) Eau 18400 21500 24600 27600 30700 Air 21300 24400 27500 30600 33700 Puissance standard (watts) Eau 16300 19100 21800 24500 27200 Air 16300 18500 20900 23200 25500 Puissance maximale (watts) Eau 18400 21500 24600 27600 30700 22400 25500 28600 31800 34800 Puissance standard (watts) Eau 16300 19100 21800 24500 27200 Air 17500 19700 22000 24300 26600 Puissance maximale (watts) Eau 24600 Air 29700 Puissance standard (watts) Eau 21800 Air 23100 Puissance maximale (watts) Eau 18400 Air 24700 Puissance standard (watts) Eau 16300 Air 19700 Tableau 201. Charge calorifique (Watts), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière ouvert. Puissance dissipée de l’armoire : 200 à 240 V CA 32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, dispositif d’E-S complet, 2 PCIe, 2 adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, 2 cartes HCA à quatre ports 4x Tiroirs d’E-S 0 Puissance maximale (watts) Puissance standard (watts) 11 12 13 Eau 33800 36800 39900 14 43000 Air 35700 38900 41900 45000 Eau 30000 32700 35400 38100 Air 26500 28800 31200 33500 Chapitre 3. Spécifications des serveurs 235 Tableau 201. Charge calorifique (Watts), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière ouvert (suite). Puissance dissipée de l’armoire : 200 à 240 V CA 32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, dispositif d’E-S complet, 2 PCIe, 2 adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, 2 cartes HCA à quatre ports 4x Tiroirs d’E-S 1 Puissance maximale (watts) Puissance standard (watts) 2 Puissance maximale (watts) Puissance standard (watts) 11 12 Eau 33800 36800 Air 36800 40000 Eau 30000 32700 Air 27700 30000 13 14 Eau Eau Air 3 Puissance maximale (watts) Eau Air Puissance standard (watts) Eau Air 4 Puissance maximale (watts) Eau Air Puissance standard (watts) Eau Air Tableau 202. Charge calorifique (BTU), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière ouvert Tiroirs d’E-S 0 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Puissance maximale(BTU) Eau 10580 20819 31400 41980 52219 Air 15700 26621 36860 47441 58362 Puissance standard (BTU) Eau 9215 18430 27987 37202 46417 Air 12969 20819 28328 36178 44028 Puissance maximale(BTU) Eau 10580 20819 31400 41980 52219 Air 19454 30376 40956 51195 62117 Puissance standard (BTU) Eau 9215 18430 27987 37202 46417 Air 16724 24574 32082 39932 47782 Puissance maximale(BTU) Eau 20819 31400 41980 52219 Air 34130 44710 55291 65871 Puissance standard (BTU) Eau 18430 27987 37202 46417 Air 28669 36178 44028 51878 Puissance maximale(BTU) Eau 31400 41980 52219 Air 48465 59045 69967 Puissance standard (BTU) Eau 27987 37202 46417 Air 39932 47782 55632 Puissance maximale(BTU) Eau 41980 52219 Air 62799 73721 Puissance standard (BTU) Eau 37202 46417 Air 51536 59386 1L’alimentation électrique du processeur à configuration complète a été précédemment définie. Il est configuré avec une unité d’E-S complète, deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux cartes HCA à 4 ports 4x, 2 cartes PCIe et 64 barrettes DIMM (avec 2 Go ou 4 Go par barrette DIMM). 2Soustrayez 170 W (watts), c’est-à-dire 580 BTU/h par processeur, si l’entrée-sortie limitée est remplacée par une entrée-sortie complète, 92 W (314 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 78 W de l’alimentation en air. 3Soustrayez 75 W (256 BTU/h) pour chaque adaptateur InfiniBand à port quadruple 4x retiré d’un processeur, 41 W de la quantité d’énergie hydroélectrique et 34 W de l’alimentation en air. 4Soustrayez 34 W (116 BTU/h) pour chaque carte PCI retirée du tiroir d’E-S ou de l’unité d’E-S du processeur, 18 W (61 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 16 W (55 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration inclut deux emplacements de carte par processeur et 20 emplacements de carte par tiroir d’E-S). 5Soustrayez 22 W (75 BTU/h) d’un tiroir d’E-S pour chaque disque retiré, 12 W (41 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 10 W (34 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration de chaque tiroir d’E-S inclut 16 baies de disque.) 6L’alimentation maximale est fournie dans des conditions de température ambiante maximale, de charge de travail très élevée et de tolérances de fabrication de composants refroidis par eau. L’alimentation standard est fournie dans des conditions de température ambiante standard (22 °C), de charge de travail type et de tolérances nominales de fabrication de composants. Tableau 203. Charge calorifique (BTU), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière ouvert Tiroirs d’E-S 0 1 236 6 7 8 9 10 Puissance maximale(BTU) Eau 62799 73380 83960 94199 104779 Air 68943 79523 89762 100684 111264 Puissance standard (BTU) Eau 55632 65188 74403 83619 92834 Air 51878 59386 67236 75086 82936 Puissance maximale(BTU) Eau 62799 73380 83960 94199 104779 Air 72697 83277 93858 104438 115018 Puissance standard (BTU) Eau 55632 65188 74403 83619 92834 Air 55632 63141 71332 79182 87032 Planification du site et du matériel Tableau 203. Charge calorifique (BTU), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière ouvert (suite) Tiroirs d’E-S 2 3 4 6 7 8 9 10 Puissance maximale(BTU) Eau 62799 73380 83960 94199 104779 Air 76451 87032 97612 108533 118772 Puissance standard (BTU) Eau 55632 65188 74403 83619 92834 Air 59728 67236 75086 82936 90786 Puissance maximale(BTU) Eau 62799 73380 83960 Air 80206 90786 101366 Puissance standard (BTU) Eau 55632 65188 74403 Air 63482 70990 78840 Puissance maximale(BTU) Eau 62799 Air 84301 Puissance standard (BTU) Eau 55632 Air 67236 1L’alimentation électrique du processeur à configuration complète a été précédemment définie. Il est configuré avec une unité d’E-S complète, deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux cartes HCA à 4 ports 4x, 2 cartes PCIe et 64 barrettes DIMM (avec 2 Go ou 4 Go par barrette DIMM). 2Soustrayez 170 W (watts), c’est-à-dire 580 BTU/h par processeur, si l’entrée-sortie limitée est remplacée par une entrée-sortie complète, 92 W (314 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 78 W de l’alimentation en air. 3Soustrayez 75 W (256 BTU/h) pour chaque adaptateur InfiniBand à port quadruple 4x retiré d’un processeur, 41 W de la quantité d’énergie hydroélectrique et 34 W de l’alimentation en air. 4Soustrayez 34 W (116 BTU/h) pour chaque carte PCI retirée du tiroir d’E-S ou de l’unité d’E-S du processeur, 18 W (61 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 16 W (55 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration inclut deux emplacements de carte par processeur et 20 emplacements de carte par tiroir d’E-S). 5Soustrayez 22 W (75 BTU/h) d’un tiroir d’E-S pour chaque disque retiré, 12 W (41 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 10 W (34 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration de chaque tiroir d’E-S inclut 16 baies de disque.) 6L’alimentation maximale est fournie dans des conditions de température ambiante maximale, de charge de travail très élevée et de tolérances de fabrication de composants refroidis par eau. L’alimentation standard est fournie dans des conditions de température ambiante standard (22 °C), de charge de travail type et de tolérances nominales de fabrication de composants. Tableau 204. Charge calorifique (BTU), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière ouvert Tiroirs d’E-S 0 Puissance maximale(BTU) Puissance standard (BTU) 1 Puissance maximale(BTU) Puissance standard (BTU) 2 Puissance maximale(BTU) 11 12 13 Eau 115359 125598 136179 14 146759 Air 121844 132766 143005 153585 Eau 102390 111605 120820 130035 Air 90445 98294 106486 114336 Eau 115359 125598 Air 125598 136520 Eau 102390 111605 Air 94540 102390 Eau Air Puissance standard (BTU) Eau Air 3 Puissance maximale(BTU) Eau Air Puissance standard (BTU) Eau Air 4 Puissance maximale(BTU) Eau Air Puissance standard (BTU) Eau Air 1L’alimentation électrique du processeur à configuration complète a été précédemment définie. Il est configuré avec une unité d’E-S complète, deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux cartes HCA à 4 ports 4x, 2 cartes PCIe et 64 barrettes DIMM (avec 2 Go ou 4 Go par barrette DIMM). 2Soustrayez 170 W (watts), c’est-à-dire 580 BTU/h par processeur, si l’entrée-sortie limitée est remplacée par une entrée-sortie complète, 92 W (314 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 78 W de l’alimentation en air. 3Soustrayez 75 W (256 BTU/h) pour chaque adaptateur InfiniBand à port quadruple 4x retiré d’un processeur, 41 W de la quantité d’énergie hydroélectrique et 34 W de l’alimentation en air. 4Soustrayez 34 W (116 BTU/h) pour chaque carte PCI retirée du tiroir d’E-S ou de l’unité d’E-S du processeur, 18 W (61 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 16 W (55 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration inclut deux emplacements de carte par processeur et 20 emplacements de carte par tiroir d’E-S). 5Soustrayez 22 W (75 BTU/h) d’un tiroir d’E-S pour chaque disque retiré, 12 W (41 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 10 W (34 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration de chaque tiroir d’E-S inclut 16 baies de disque.) 6L’alimentation maximale est fournie dans des conditions de température ambiante maximale, de charge de travail très élevée et de tolérances de fabrication de composants refroidis par eau. L’alimentation standard est fournie dans des conditions de température ambiante standard (22 °C), de charge de travail type et de tolérances nominales de fabrication de composants. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 237 Tableau 205. Charge calorifique (Watts), haute tension, échangeur de chaleur de porte arrière ouvert. Puissance dissipée de l’armoire : 380 à 480 V CA 32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, dispositif d’E-S complet, 2 PCIe, 2 adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, 2 cartes HCA à quatre ports 4x Puissance totale de l’armoire vers l’eau et l’air avec échangeur de chaleur de porte arrière fermé (Watts) Tiroirs d’E-S 0 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Puissance maximale (watts) Eau 3100 6100 9200 12 300 15 300 Air 4400 7400 10 300 13 200 16 200 Puissance standard (watts) Eau 2700 5400 8200 10 900 13 600 Air 3600 5800 7900 10 000 12 200 Puissance maximale (watts) Eau 3100 6100 9200 12 300 15 300 Air 5500 8500 11 400 14 300 17 300 Puissance standard (watts) Eau 2700 5400 8200 10 900 13 600 Air 4700 6900 8900 11 100 13 300 Puissance maximale (watts) Eau 6100 9200 12 300 15 300 9600 12 500 15 400 18 400 Puissance standard (watts) Eau 5400 8200 10 900 13 600 Puissance maximale (watts) Eau non disponible Air non disponible Air Air Puissance standard (watts) Eau Puissance maximale (watts) Eau Puissance standard (watts) Eau Air Air 8000 10 000 12 200 14 400 9200 12 300 15 300 13 600 16 500 19 500 8200 10 900 13 600 11 100 13 300 15 500 12 300 15 300 17 600 20 600 10 900 13 600 non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible Air Tableau 206. Charge calorifique (Watts), haute tension, échangeur de chaleur de porte arrière ouvert. Puissance dissipée de l’armoire : 380 à 480 V CA 32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, dispositif d’E-S complet, 2 PCIe, 2 adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, 2 cartes HCA à quatre ports 4x Puissance totale de l’armoire vers l’eau et l’air avec échangeur de chaleur de porte arrière fermé (Watts) Tiroirs d’E-S 0 1 2 3 4 238 5 6 7 8 9 10 Puissance maximale (watts) Eau 15 300 18 400 21 500 24 600 27 600 30 700 Air 16 200 19 100 22 000 24 900 28 000 30 900 Puissance standard (watts) Eau 13 600 16 300 19 100 21 800 24 500 27 200 Air 12 200 14 400 16 400 18 600 20 800 22 900 Puissance maximale (watts) Eau 15 300 18 400 21 500 24 600 27 600 30 700 Air 17 300 20 200 23 100 26 000 29 000 32 000 Puissance standard (watts) Eau 13 600 16 300 19 100 21 800 24 500 27 200 Air 13 300 15 500 17 500 19 700 21 900 24 000 Puissance maximale (watts) Eau 15 300 18 400 21 500 24 600 27 600 30 700 Air 18 400 21 300 24 200 27 100 30 100 33 000 Puissance standard (watts) Eau 13 600 16 300 19 100 21 800 24 500 27 200 Air 14 400 16 500 18 600 20 800 22 900 25 100 Puissance maximale (watts) Eau 15 300 18 400 21 500 24 600 Air 19 500 22 400 25 300 28 200 non disponible non disponible Puissance standard (watts) Eau 13 600 16 300 19 100 21 800 Air 15 500 17 600 19 700 21 900 non disponible non disponible Puissance maximale (watts) Eau 15 300 18 400 Air 20 600 23 500 non disponible non disponible non disponible non disponible Puissance standard (watts) Eau 13 600 16 300 non disponible non disponible non disponible non disponible Air Planification du site et du matériel Tableau 207. Charge calorifique (Watts), haute tension, échangeur de chaleur de porte arrière ouvert. Puissance dissipée de l’armoire : 380 à 480 V CA 32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, dispositif d’E-S complet, 2 PCIe, 2 adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, 2 cartes HCA à quatre ports 4x Puissance totale de l’armoire vers l’eau et l’air avec échangeur de chaleur de porte arrière fermé (Watts) Tiroirs d’E-S 0 Puissance maximale (watts) Puissance standard (watts) 1 Puissance maximale (watts) Puissance standard (watts) 2 Puissance maximale (watts) 11 12 13 Eau 33 800 36 800 39 900 14 43 000 Air 33 800 36 800 39 700 42 600 Eau 30 000 32 700 35 400 38 100 Air 25 000 27 200 29 300 31 500 non disponible non disponible Eau 33 800 36 800 Air 34 900 37 900 Eau 30 000 32 700 Air 26 100 28 300 non disponible non disponible Eau non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible Air Puissance standard (watts) Eau Air 3 Puissance maximale (watts) Eau Air Puissance standard (watts) Eau Air 4 Puissance maximale (watts) Eau Air Puissance standard (watts) Eau Air Tableau 208. Charge calorifique (BTU), haute tension, échangeur de chaleur de porte arrière ouvert. Puissance totale de l’armoire vers l’eau et l’air avec échangeur de chaleur de porte arrière fermé (Watts) Tiroirs d’E-S 0 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Puissance maximale (watts) Eau 10 580 20 819 31 400 41 980 52 219 Air 15 017 25 256 35 154 45 052 55 291 Puissance standard (watts) Eau 9215 18 430 27 987 37 202 46 417 Air 12 287 19 795 26 963 34 130 41 639 Puissance maximale (watts) Eau 10 580 20 819 31 400 41 980 52 219 Air 18 772 29 011 38 908 48 806 59 045 Puissance standard (watts) Eau 9215 18 430 27 987 37 202 46 417 Air 16 041 23 550 30 376 37 884 45 393 Puissance maximale (watts) Eau 20 819 31 400 41 980 52 219 Puissance standard (watts) Eau Puissance maximale (watts) Eau Air Air Air Puissance standard (watts) Eau Puissance maximale (watts) Eau Puissance standard (watts) Eau Air Air non disponible non disponible non disponible 32 765 42 663 52 560 62 799 18 430 27 987 37 202 46 417 27 304 non disponible 34 130 41 639 49 147 31 400 41 980 52 219 46 417 56 315 66 554 27 987 37 202 46 417 37 884 45 393 52 902 41 980 52 219 60 069 70 308 37 202 46 417 non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible Air 1L’alimentation électrique du processeur à configuration complète a été précédemment définie. Il est configuré avec une unité d’E-S complète, deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux cartes HCA à 4 ports 4x, 2 cartes PCIe et 64 barrettes DIMM (avec 2 Go ou 4 Go par barrette DIMM). 2Soustrayez 170 W (watts), c’est-à-dire 580 BTU/h par processeur, si l’entrée-sortie limitée est remplacée par une entrée-sortie complète, 92 W (314 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 78 W de l’alimentation en air. 3Soustrayez 75 W (256 BTU/h) pour chaque adaptateur InfiniBand à port quadruple 4x retiré d’un processeur, 41 W de la quantité d’énergie hydroélectrique et 34 W de l’alimentation en air. 4Soustrayez 34 W (116 BTU/h) pour chaque carte PCI retirée du tiroir d’E-S ou de l’unité d’E-S du processeur, 18 W (61 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 16 W (55 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration inclut deux emplacements de carte par processeur et 20 emplacements de carte par tiroir d’E-S). 5Soustrayez 22 W (75 BTU/h) d’un tiroir d’E-S pour chaque disque retiré, 12 W (41 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 10 W (34 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration de chaque tiroir d’E-S inclut 16 baies de disque.) 6L’alimentation maximale est fournie dans des conditions de température ambiante maximale, de charge de travail très élevée et de tolérances de fabrication de composants refroidis par eau. L’alimentation standard est fournie dans des conditions de température ambiante standard (22 °C), de charge de travail type et de tolérances nominales de fabrication de composants. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 239 Tableau 209. Charge calorifique (BTU), haute tension, échangeur de chaleur de porte arrière ouvert. Puissance totale de l’armoire vers l’eau et l’air avec échangeur de chaleur de porte arrière fermé (Watts) Tiroirs d’E-S 0 1 2 3 4 6 7 8 9 Puissance maximale (watts) Eau 62 799 73 380 83 960 94 199 10 104 779 Air 65 188 75 086 84 984 95 564 105 462 Puissance standard (watts) Eau 55 632 65 188 74 403 83 619 92 834 Air 49 147 55 973 63 482 70 990 78 158 Puissance maximale (watts) Eau 62 799 73 380 83 960 94 199 104 779 Air 68 943 78 840 88 738 98 977 109 216 Puissance standard (watts) Eau 55 632 65 188 74 403 83 619 92 834 Air 52 902 59 728 67 236 74 745 81 912 Puissance maximale (watts) Eau 62 799 73 380 83 960 94 199 104 779 Air 72 697 82 595 92 492 102 731 112 629 Puissance standard (watts) Eau 55 632 65 188 74 403 83 619 92 834 Air 56 315 63 482 70 990 78 158 85 666 Puissance maximale (watts) Eau 62 799 73 380 83 960 Air 76 451 86 349 96 247 non disponible non disponible Puissance standard (watts) Eau 55 632 65 188 74 403 Air 60 069 67 236 74 745 non disponible non disponible Puissance maximale (watts) Eau 62 799 Air 80 206 non disponible non disponible non disponible non disponible Puissance standard (watts) Eau 55 632 non disponible non disponible non disponible non disponible Air 1L’alimentation électrique du processeur à configuration complète a été précédemment définie. Il est configuré avec une unité d’E-S complète, deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux cartes HCA à 4 ports 4x, 2 cartes PCIe et 64 barrettes DIMM (avec 2 Go ou 4 Go par barrette DIMM). 2Soustrayez 170 W (watts), c’est-à-dire 580 BTU/h par processeur, si l’entrée-sortie limitée est remplacée par une entrée-sortie complète, 92 W (314 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 78 W de l’alimentation en air. 3Soustrayez 75 W (256 BTU/h) pour chaque adaptateur InfiniBand à port quadruple 4x retiré d’un processeur, 41 W de la quantité d’énergie hydroélectrique et 34 W de l’alimentation en air. 4Soustrayez 34 W (116 BTU/h) pour chaque carte PCI retirée du tiroir d’E-S ou de l’unité d’E-S du processeur, 18 W (61 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 16 W (55 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration inclut deux emplacements de carte par processeur et 20 emplacements de carte par tiroir d’E-S). 5Soustrayez 22 W (75 BTU/h) d’un tiroir d’E-S pour chaque disque retiré, 12 W (41 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 10 W (34 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration de chaque tiroir d’E-S inclut 16 baies de disque.) 6L’alimentation maximale est fournie dans des conditions de température ambiante maximale, de charge de travail très élevée et de tolérances de fabrication de composants refroidis par eau. L’alimentation standard est fournie dans des conditions de température ambiante standard (22 °C), de charge de travail type et de tolérances nominales de fabrication de composants. Tableau 210. Charge calorifique (BTU), haute tension, échangeur de chaleur de porte arrière ouvert. Puissance totale de l’armoire vers l’eau et l’air avec échangeur de chaleur de porte arrière fermé (Watts) Tiroirs d’E-S 0 Puissance maximale (watts) Puissance standard (watts) 1 Puissance maximale (watts) Puissance standard (watts) 2 Puissance maximale (watts) 11 12 13 Eau 115 359 125 598 136 179 146 759 Air 115 359 125 598 135 496 145 394 Eau 102 390 111 605 120 820 130 035 Air 85 325 92 834 100 001 107 510 non disponible non disponible non disponible non disponible Eau 115 359 125 598 Air 119 114 129 353 Eau 102 390 111 605 Air 89 079 96 588 non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible non disponible Eau Air Puissance standard (watts) Eau Air 3 Puissance maximale (watts) Eau Air Puissance standard (watts) Eau Air 4 Puissance maximale (watts) Eau Air Puissance standard (watts) Eau Air 240 14 Planification du site et du matériel Tableau 210. Charge calorifique (BTU), haute tension, échangeur de chaleur de porte arrière ouvert (suite). Puissance totale de l’armoire vers l’eau et l’air avec échangeur de chaleur de porte arrière fermé (Watts) Tiroirs d’E-S 11 12 13 14 1L’alimentation électrique du processeur à configuration complète a été précédemment définie. Il est configuré avec une unité d’E-S complète, deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux cartes HCA à 4 ports 4x, 2 cartes PCIe et 64 barrettes DIMM (avec 2 Go ou 4 Go par barrette DIMM). 2Soustrayez 170 W (watts), c’est-à-dire 580 BTU/h par processeur, si l’entrée-sortie limitée est remplacée par une entrée-sortie complète, 92 W (314 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 78 W de l’alimentation en air. 3Soustrayez 75 W (256 BTU/h) pour chaque adaptateur InfiniBand à port quadruple 4x retiré d’un processeur, 41 W de la quantité d’énergie hydroélectrique et 34 W de l’alimentation en air. 4Soustrayez 34 W (116 BTU/h) pour chaque carte PCI retirée du tiroir d’E-S ou de l’unité d’E-S du processeur, 18 W (61 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 16 W (55 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration inclut deux emplacements de carte par processeur et 20 emplacements de carte par tiroir d’E-S). 5Soustrayez 22 W (75 BTU/h) d’un tiroir d’E-S pour chaque disque retiré, 12 W (41 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 10 W (34 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration de chaque tiroir d’E-S inclut 16 baies de disque.) 6L’alimentation maximale est fournie dans des conditions de température ambiante maximale, de charge de travail très élevée et de tolérances de fabrication de composants refroidis par eau. L’alimentation standard est fournie dans des conditions de température ambiante standard (22 °C), de charge de travail type et de tolérances nominales de fabrication de composants. Un circuit d’eau de 14 processeurs entièrement configurés avec des ventilateurs opérant à un nombre maximal de tours par minute (tr/mn) génère une ventilation d’environ 3 000 pieds cube par minute. La ventilation entre par le côté du châssis et sort par l’arrière du châssis. Les tableaux suivants indiquent la fonction de ventilation dans le cadre de la configuration de l’armoire. Dans la plupart des applications, la ventilation de l’armoire prend les valeurs standard présentées dans le tableau. Dans le cas où la pièce se trouve au niveau de la température maximale ou proche de celle-ci, et qu’une charge de travail dynamique est en cours d’exécution, la ventilation de l’armoire peut atteindre les valeurs maximales présentées dans le tableau. Assurez-vous de programmer les valeurs maximales, et utilisez les nombres correspondant à une armoire configurée entièrement si vous envisagez de mettre à niveau une armoire partiellement remplie dans l’avenir. Si la ventilation du circuit retour vers l’appareil de climatisation de la porte arrière n’est pas appropriée, cela peut engendrer un refoulement excessif d’air rejeté en direction de l’arrivée d’air du châssis. La température maximale de l’air aspiré du 25F/2A ne peut être dépassée sous aucune condition. Tableau 211. Ventilation du système par l’armoire (pied cube/mn) Tiroirs d’E-S 0 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Puissance maximale (watts) 670 840 1010 1180 1350 Puissance standard (watts) 300 390 490 580 680 Puissance maximale (watts) 870 1040 1210 1380 1550 Puissance standard (watts) 450 540 640 730 830 Puissance maximale (watts) 1240 1410 1580 1750 Puissance standard (watts) 690 790 880 980 Puissance maximale (watts) 1610 1780 1950 Puissance standard (watts) 940 1030 1130 Puissance maximale (watts) 1980 2150 Puissance standard (watts) 1180 1280 10 Tableau 212. Ventilation du système par l’armoire (pied cube/mn) Tiroirs d’E-S 0 1 2 3 4 6 7 8 9 Puissance maximale (watts) 1520 1690 1860 2030 2200 Puissance standard (watts) 780 870 970 1060 1160 Puissance maximale (watts) 1720 1890 2060 2230 2400 Puissance standard (watts) 930 1020 1120 1210 1310 Puissance maximale (watts) 1920 2090 2260 2430 2600 Puissance standard (watts) 1080 1170 1270 1360 1460 Puissance maximale (watts) 2120 2290 2460 Puissance standard (watts) 1230 1320 1420 Puissance maximale (watts) 2320 Puissance standard (watts) 1380 Tableau 213. Ventilation du système par l’armoire (pied cube/mn) Tiroirs d’E-S 0 1 11 12 13 14 Puissance maximale (watts) 2370 2540 2710 2880 Puissance standard (watts) 1260 1350 1450 1540 Puissance maximale (watts) 2570 2740 Puissance standard (watts) 1410 1500 Chapitre 3. Spécifications des serveurs 241 Tableau 213. Ventilation du système par l’armoire (pied cube/mn) (suite) Tiroirs d’E-S 2 11 12 13 14 Puissance maximale (watts) Puissance standard (watts) 3 Puissance maximale (watts) Puissance standard (watts) 4 Puissance maximale (watts) Puissance standard (watts) Conditions requises de refroidissement d’eau Suivez les recommandations ci-dessous lors de l’utilisation du dispositif de refroidissement par eau du 25F/2A. Débit et pression minimum requis v La plage de température autorisée pour l’eau aspirée dans le système s’étend de 6 à 16 °C (43 - 61 °F), pour une eau froide de bâtiment standard (BCW). En règle générale, le modèle 25F/2A ne nécessite pas de circuit d’eau spécial. v Le débit requis vers l’armoire varie de 3,7 à 79,4 lpm (1 à 21 gpm), selon la température de l’eau aspirée et du nombre de noeuds qui se trouvent dans l’armoire. Des températures d’eau aspirée plus faibles nécessitent moins de débit que les températures plus élevées. Les armoires contenant peu de noeuds nécessitent moins de débit que celles qui en contiennent un maximum. v La pression d’eau minimale requise aux extrémités du tuyau est comprise entre 0,34 et 2,32 bars (5 et 33,7 psi), selon le flux minimal nécessaire. Détermination du débit et de la pression minimum requis pour un système d’exploitation normal 1. Déterminez la température de l’eau aspirée. Elle correspond à la température de l’eau froide qui se trouve dans la pièce où le système est installé. 2. Déterminez le débit de conception minimum de votre configuration d’armoire à l’aide des tableaux Conditions requises en termes de débit d’eau froide de bâtiment et de chute de pression et Conditions requises en termes de débit d’eau froide de bâtiment, de chute de pression et de température de sortie (unités anglaises). Dans des conditions normales d’utilisation, le débit enregistré dans le châssis sera deux fois supérieur aux nombres indiqués dans les tableaux. Cela est dû au fait que les deux unités de conditionnement d’eau (WCU) du châssis fonctionnent en même temps. Remarque : Si vous envisagez d’ajouter ultérieurement des noeuds dans un système partiellement rempli, vous devez prévoir cette opération lors de l’installation initiale. 3. Déterminez la pression minimale requise aux extrémités des tuyaux pour obtenir le débit déterminé à l’étape ci-dessus. La pression de service continue maximale ne doit pas dépasser 2,32 bars (33,7 psi). Détermination du débit supplémentaire requis en cas d’incident Définissez la chute de pression maximale autorisée aux extrémités des tuyaux du modèle 25F/2A et recherchez la valeur équivalente dans les tableaux Conditions requises en termes de débit d’eau froide de bâtiment et de chute de pression et Conditions requises en termes de débit d’eau froide de bâtiment, de chute de pression et de température de sortie (unités anglaises). Le débit correspondant multiplié par deux représente le débit maximal pouvant être reçu par une seule armoire dans le cas d’erreur le plus défavorable. Le système de refroidissement doit pouvoir s’adapter à cette condition pour au moins une armoire 25F/2A de l’installation. 242 Planification du site et du matériel Tableau 214. Conditions requises en termes de débit d’eau froide de bâtiment et de chute de pression (1 de 2) Noeuds 2 4 6 8 10 12 14 Capacité de refroidissement 4,9 9,7 14,6 19,5 24,4 29,2 34,1 Eau froide requise par unité de conditionnement d’eau (WCU) 6 7 8 9 10 Débit (lpm) 3,7 4 4,4 4,9 5,5 Chute de pression (bar) 0,34 0,34 0,34 0,34 0,34 Température de sortie en °C 25,1 24,4 23,8 232 22,7 Débit (lpm) 8,4 9,1 9,9 10,8 11,9 Chute de pression (bar) 0,34 0,34 0,34 0,34 0,34 Température de sortie en °C 22,7 22,4 22,2 22 21,8 Débit (lpm) 13 14 15,1 16,5 18,1 Chute de pression (bar) 0,34 0,34 0,34 0,34 0,34 Température de sortie en °C 22,2 22 21,8 21,7 21,6 Débit (lpm) 17,5 18,9 20,5 22,3 24,5 Chute de pression (bar) 0,34 0,34 0,34 0,34 0,34 Température de sortie en °C 21,9 21,8 21,7 21,5 21,4 Débit (lpm) 22,2 23,9 25,9 28,3 31,2 Chute de pression (bar) 0,34 0,34 0,34 0,34 0,39 Température de sortie en °C 21,8 21,6 21,5 21,4 21,2 Débit (lpm) 26,9 29 31,5 34,6 38,4 Chute de pression (bar) 0,34 0,34 0,4 0,47 0,58 Température de sortie en °C 21,6 21,5 21,3 21,1 20,9 Débit (lpm) 31,7 34,4 37,5 41,3 46,2 Chute de pression (bar) 0,4 0,47 0,55 0,67 0,82 Température de sortie en °C 21,4 21,2 21,1 20,8 20,6 Tableau 215. Conditions requises en termes de débit d’eau froide de bâtiment et de chute de pression (2 de 2) Noeuds 2 4 6 8 Capacité de refroidissement 4,9 9,7 14,6 19,5 Eau froide requise par unité de conditionnement d’eau (WCU) 11 12 13 14 15 16 Débit (lpm) 6,2 7 8.1 9,6 11,5 14,4 Chute de pression (bar) 0,34 0,34 0,34 0,34 0,34 0,34 Température de sortie en °C 22,3 21,9 21,6 21,3 21,1 20,9 Débit (lpm) 13,2 14,8 16,9 19,7 23,6 29,5 Chute de pression (bar) 0,34 0,34 0,34 0,34 0,34 0,35 Température de sortie en °C 21,6 21,4 21,3 21,1 20,9 20,7 Débit (lpm) 20,1 22,6 25,9 30,3 36,8 47,8 Chute de pression (bar) 0,34 0,34 0,34 0,37 0,53 0,88 Température de sortie en °C 21,4 21,3 21,1 20,9 20,7 20,4 Débit (lpm) 27,3 30,8 35,5 42,2 53,1 77,8 Chute de pression (bar) 0,34 0,38 0,5 0,69 1,08 2,23 Température de sortie en °C 21,2 21,1 20,9 20,6 20,3 19,6 Chapitre 3. Spécifications des serveurs 243 Tableau 215. Conditions requises en termes de débit d’eau froide de bâtiment et de chute de pression (2 de 2) (suite) Noeuds 10 12 14 Capacité de refroidissement 24,4 29,2 34,1 Eau froide requise par unité de conditionnement d’eau (WCU) 11 12 13 14 15 Débit (lpm) 34,9 39,8 46,5 57,1 78,5 Chute de pression (bar) 0,48 0,62 0,83 1,23 2,27 Température de sortie en °C 21 20,8 20,5 20,1 19,5 Débit (lpm) 43,3 50 60,1 79 Chute de pression (bar) 0,73 0,96 1,36 2,3 Température de sortie en °C 20,7 20,4 20 19,3 Débit (lpm) 52,8 62,5 79,4 Chute de pression (bar) 1,06 1,47 2,32 Température de sortie en °C 20,3 19,8 19,2 16 Tableau 216. Conditions requises en termes de débit d’eau froide de bâtiment, de chute de pression et de température de sortie (unités anglaises) °F (1 de 2) Noeuds 2 4 6 8 10 12 14 244 Capacité de refroidissement 16,6 33,3 49,9 66,6 83,2 99,9 116,5 Eau froide requise par unité de conditionnement d’eau (WCU) 42,8 44,6 46,4 48,2 50 51,8 Débit (gpm) 1 1,1 1,2 1,3 1,5 1,6 Chute de pression (psid) 5 5 5 5 5 5 Température de sortie en °F 77,1 75,9 74,8 73,8 72,9 72,1 Débit (gpm) 2,2 2,4 2,6 2,8 3,1 3,5 Chute de pression (psid) 5 5 5 5 5 5 Température de sortie en °F 72,8 72,3 71,9 71,6 71,2 70,9 Débit (gpm) 3,4 3,7 4 4,4 4,8 5,3 Chute de pression (psid) 5 5 5 5 5 5 Température de sortie en °F 71,9 71,6 71,3 71,1 70,8 70,5 Débit (gpm) 4,6 5 5,4 5,9 6,5 7,2 Chute de pression (psid) 5 5 5 5 5 5 Température de sortie en °F 71,5 71,3 71,0 70,8 70,5 70,2 Débit (gpm) 5,9 6,3 6,8 7,5 8,2 9,2 Chute de pression (psid) 5 5 5 5 5,6 7 Température de sortie en °F 71,2 71,0 70,7 70,4 70,2 69,8 Débit (gpm) 7,1 7,7 8,3 9,1 10,1 11,4 Chute de pression (psid) 5 5 5,7 6,9 8,4 10,5 Température de sortie en °F 70,9 70,6 70,4 70 69,7 69,2 Débit (gpm) 8,4 9,1 9,9 10,9 12,2 14 Chute de pression (psid) 5,8 6,8 8 9,6 12 15,4 Température de sortie en °F 70,6 70,2 69,9 69,5 69,1 68,5 Planification du site et du matériel Tableau 217. Conditions requises en termes de débit d’eau froide de bâtiment, de chute de pression et de température de sortie (unités anglaises) °F (2 de 2) Noeuds 2 4 6 8 10 12 14 Capacité de refroidissement 16,6 33,3 49,9 66,6 83,2 99,9 116,5 Eau froide requise par unité de conditionnement d’eau (WCU) 53,6 55,4 57,2 59 60,8 Débit (gpm) 1,9 2,1 2,5 3 3,8 Chute de pression (psid) 5 5 5 5 5 Température de sortie en °F 71,5 70,9 70,4 69,9 69,6 Débit (gpm) 3,9 4,5 5,2 6,2 7,8 Chute de pression (psid) 5 5 5 5 5,1 Température de sortie en °F 70,6 70,3 70 69,7 69,3 Débit (gpm) 6 6,8 8 9,7 12,6 Chute de pression (psid) 5 5 5,3 7,7 12,8 Température de sortie en °F 70,3 70 69,7 69,3 68,7 Débit (gpm) 8.1 9,4 11,2 14 20,5 Chute de pression (psid) 5,5 7,2 10,1 15,6 32,4 Température de sortie en °F 69,9 69,6 69,1 68,5 67,3 Débit (gpm) 10,5 12,3 15,1 20,7 Chute de pression (psid) 9 12,1 17,9 32,9 Température de sortie en °F 69,4 68,9 68,2 67 Débit (gpm) 13,2 15,9 20,9 Chute de pression (psid) 13,9 19,8 33,3 Température de sortie en °F 68,7 68 66,8 Débit (gpm) 16,5 21 Chute de pression (psid) 21,3 33,7 Température de sortie en °F 67,7 66,5 Chapitre 3. Spécifications des serveurs 245 Figure 136. Rapport pression/débit avec un tuyau de 427 cm – Système international d’unités (unités SI) 246 Planification du site et du matériel Figure 137. Rapport pression/débit avec un tuyau de 427 cm – Unités anglaises Remarque : Les courbes sont obtenues avec le clapet d’arrivée MWU en position d’ouverture complète. Le comportement pression/débit observé par le client ne correspondra pas à cette courbe dans des conditions normales de fonctionnement, car la position du clapet est ajustée de façon à réguler le débit pour maintenir une température d’eau fixe côté système. Principe de fonctionnement v Deux paires de tuyaux et deux unités de conditionnement d’eau (WCU) sont installées en parallèle au niveau de l’entrée de refroidissement par eau du modèle 25F/2A. Les deux unités fonctionnent normalement en parallèle pour refroidir l’armoire, avec la moitié du débit d’eau circulant à travers chacune des unités de refroidissement par eau. La vanne de réglage de l’unité de conditionnement d’eau contrôle le débit d’eau qui la traverse afin de conserver la température adéquate côté système dans le 25F/2A. Si la température de l’eau du dispositif diminue, l’ouverture de la vanne se réduit. Si elle augmente, l’ouverture s’élargit. La pression au niveau des extrémités des tuyaux doit être suffisante pour envoyer la quantité d’eau minimale requise dans les unités de conditionnement. Ces informations sont indiquées dans la section Débit et pression minimum requis. v Le système 25F/2A comporte deux paires de tuyaux et deux unités de conditionnement d’eau. Cela permet de garantir le fonctionnement continu du système même en cas de panne de l’une des unités. Si une unité tombe en panne et qu’elle ne peut plus assurer le refroidissement de la charge, l’autre récupérera la charge totale de l’armoire. Dans ce cas, la vanne de l’unité opérationnelle s’ouvrira davantage afin d’augmenter le débit d’eau pour maintenir les températures du système. En outre, l’eau sera probablement coupée au niveau de l’échangeur de chaleur du volet arrière de l’armoire pour évacuer la charge de refroidissement par eau, de façon à ce que l’unité puisse refroidir à elle seule les processeurs de l’armoire. Cette situation entraîne une augmentation de la quantité de chaleur évacuée dans la pièce. Lorsque vous retirez l’unité de la face avant, vous pouvez remplacer en même temps l’unité défectueuse sans avoir à arrêter le système de façon à ce que le dispositif de refroidissement par eau de l’armoire soit de nouveau totalement redondant. Il est possible que la vanne d’entrée de l’unité défectueuse soit bloquée en position d’ouverture complète. Si tel est le cas, l’armoire aura besoin d’un Chapitre 3. Spécifications des serveurs 247 débit deux fois supérieur jusqu’à ce que l’unité défectueuse soit réparée. Le système de refroidissement doit pouvoir fournir ce débit additionnel lors d’un tel incident. Ces informations sont indiquées dans la section Débit et pression minimum requis. v L’eau côté système de l’armoire est complètement isolée de l’eau du dispositif de refroidissement par les échangeurs de chaleur eau/eau des unités. La chaleur est transférée depuis l’eau côté système vers l’eau du dispositif de refroidissement par conduction thermique via les échangeurs de chaleur eau/eau. v Tant que le point de rosée de la pièce est conforme à la spécification de classe 1, aucune condensation ne se forme côté système sur le système de refroidissement par eau. En effet, l’eau côté système est contrôlée de façon à ce que sa température soit supérieure à celle à laquelle se produit la condensation. Aucune condensation ne se forme au niveau du dispositif de refroidissement car les composants, y compris les tuyaux et les déconnexions rapides, sont isolés. Il en est de la responsabilité du client de protéger la connexion des tuyaux à la tuyauterie du système de refroidissement contre la condensation, ainsi que la tuyauterie côté système de refroidissement. Figure 138. Schéma simplifié du système de refroidissement par eau Calcul de la température de retour de l’eau froide (unités SI) Tretour (°C) = Taller (°C) + 14,4 (Q (MWU (kW)/ (Débit BCW MWU (lpm)) 248 Planification du site et du matériel Le calcul de la température de l’eau dans le circuit de retour peut s’effectuer dans des conditions normales de fonctionnement à l’aide du tableau précédent, Débit d’eau froide de bâtiment requis par MWU (lpm). Exemples en unités SI Température d’aller (°C) = 10. Cela signifie que la température des dispositifs est de 10 °C. Charge calorifique du châssis (kw) = 34,1. La charge calorifique libérée par le système dans l’eau correspond à 34,1 kW. Débit BCW du châssis (gpm) = 44,9. Le débit de l’eau des dispositifs de refroidissement est de 44,9 litres par minute. Tretour = 10 + 14,4 (34,1/44,9) = 20,9 °C Calcul de la température de retour de l’eau froide (unités anglaises) Tretour (°F) = Taller (F) + 2 (QMWU (kBTU/h) / (Débit MWU BCW (gpm)) Le calcul de la température de l’eau dans le circuit de retour peut s’effectuer dans des conditions normales de fonctionnement à l’aide du tableau Débit d’eau froide de bâtiment requis par MWU (gpm). Exemples en unités anglaises Température d’aller (°F) = 50. Cela signifie que la température de l’eau des dispositifs est de 50 °F. Charge calorifique du châssis (kw) = 116,5. La charge calorifique libérée par le système dans l’eau correspond à 116,5 kBTU/h. Débit BCW du châssis (gpm) = 11,9. Le débit de l’eau des systèmes de refroidissement est de 11,9 gallons par minute. Tretour = 50 + 2 (116,5/11,9) = 69,6 °F Interruption momentanée du débit de l’eau du système de refroidissement et température hors spécification Le système est conçu pour tolérer une interruption momentanée du débit d’eau du dispositif de refroidissement ou une augmentation de la température pouvant découler d’un incident lié au mécanisme de distribution d’eau du dispositif. Interruption momentanée du débit d’eau du système de refroidissement Le système peut tolérer une perte totale du débit d’eau du dispositif de refroidissement pendant 60 secondes. Il est fort probable que les noeuds seront arrêtés par les circuits de protection thermique internes au 25F/2A si la perte de débit dépasse ce temps. Surchauffe de l’eau du système de refroidissement Le système autorise une augmentation de température de 14 °C (26 °F) au-dessus de la température de fonctionnement maximale du dispositif de refroidissement pour un débit donné. Il est censé être mis hors tension par les circuits de protection thermique internes au 25F/2A en cas de hausses de température d’eau du dispositif de refroidissement supérieures à cette tolérance. Un fonctionnement continu dans des conditions de surchauffe de 1 à 14 °C (2 à 25 °F) ne peut pas être assuré, même si le système n’est pas mis hors tension. Dès lors que la température maximale autorisée pour l’eau du dispositif de Chapitre 3. Spécifications des serveurs 249 refroidissement (16 °C ou 60,8 °F) est dépassée ou que la température de l’eau côté système ne peut pas être contrôlée, une erreur nécessitant une intervention est signalée au client. Température insuffisante de l’eau du système de refroidissement Si la température de l’eau du dispositif de refroidissement est inférieure à la température minimale autorisée (4,4 °C ou 40 °F), une erreur nécessitant une intervention est signalée au client. Le seul incident engendré par une température insuffisante de l’eau du système de refroidissement est la condensation côté système de refroidissement du système. La température à laquelle la condensation se produit dépend de la gravité de l’insuffisante de température de l’eau du système de refroidissement ainsi que de la température de l’air et de l’humidité de la pièce. Qualité et écoulement de l’eau du dispositif de refroidissement En règle générale, le 25F/2A requiert une eau froide pour bâtiments standard sans spécification particulière. Remarque : L’eau circule uniquement dans la partie des échangeurs de chaleur eau/eau réservée au dispositif de refroidissement, qui se trouve dans la partie basse à l’arrière de l’armoire. Par conséquent, l’eau du dispositif qui a été contaminée ne peut pas endommager les composants de l’armoire autres que les unités de conditionnement de l’eau. La qualité de l’eau est définie comme suit : v v v v La Le La Le dureté ne doit pas dépasser 200 mg/l de carbonate de calcium pH doit être compris entre 7 et 9. turbidité doit être inférieure à 10 unités N.T.U (Unité de Turbidité Néphélémétrique). nombre de bactéries doit être inférieur à 1000 CFU/ml. v L’eau ne doit pas contenir de particules dans la mesure du possible. Remarque : L’eau du dispositif de refroidissement doit être testée par du personnel qualifié afin de déterminer si elle répond à ces exigences. Solution d’eau et de benzotriazole Le benzotriazole (BTA) est mélangé à l’eau déionisée (DI) pour obtenir une concentration de 1000 parties par million en poids. Benzotriazole Vous pouvez acheter du benzotriazole (BTA) auprès de Sigma-Aldrich ou d’un autre fournisseur approuvé par . Il se définit comme suit : v Nom de produit : Benzotriazole, 99% v Numéro de produit : B11400 v v v v v Fabricant : Aldrich Chemical Nom de substance : 1H-Benzotriazole Numéro CAS : 95-14-7 Formule : C6H5N3 Masse moléculaire : 119,12 Raccordement de l’eau du dispositif de refroidissement au système Deux paires de tuyaux isolés d’un diamètre interne de 25,4 mm (et d’un diamètre externe de 38,4 mm) permettent de raccorder l’eau du dispositif au système. Vous pouvez acheter ces tuyaux disponibles dans 250 Planification du site et du matériel les longueurs 1,83 m et 4,27 m directement chez le fabricant du flexible de raccordement à l’aide du numéro de référence. Les tuyaux doivent être reliés à la source d’alimentation en eau du dispositif de refroidissement et les extrémités du système doivent être correctement placées au-dessus du faux plancher avant l’arrivée du serveur, afin que l’armoire puisse être rapidement mise en place et raccordée aux tuyaux. Installation des tuyaux de connexion du système sur le système de refroidissement La figure ci-dessous présente les quatre tuyaux (deux pour le circuit aller et deux pour le circuit retour) connectés aux collecteurs d’eau du bâtiment sous le faux plancher ; les extrémités reliées au système sont correctement positionnées à 188 mm au-dessus du plancher. L’extrémité du système de refroidissement des tuyaux fournis est un tuyau coupé sans raccord. Il appartient au client de choisir la technique de connexion utilisée de ce côté. Il est recommandé, mais pas obligatoire, d’installer un robinet d’arrêt devant le flexible de raccordement comme indiqué. Ce robinet d’arrêt n’est pas obligatoire pour la maintenance de l’équipement, mais peut être utile si le client souhaite retirer le tuyau. Le client choisit la longueur du tuyau (1,83 m ou 4,27 m) en fonction de la distance qui sépare les collecteurs du dispositif de refroidissement de l’armoire. L’extrémité du tuyau côté dispositif de refroidissement peut être coupée à la longueur souhaitée par l’installateur du tuyau. Faites passer les tuyaux dans la découpe du plancher comme indiqué, en prenant soin d’éviter les arêtes vives métalliques et en veillant à ce qu’ils ne soient pas trop tendus. Une bonne gestion du câblage est nécessaire pour les cordons d’interface qui sortent par l’arrière de l’armoire et doit être prise en compte lors de la pose des tuyaux. Dans l’illustration de la procédure, le plateau de gestion du câblage est fourni avec le dispositif de refroidissement à l’arrière de l’armoire. Informations sur la commande des flexibles de raccordement Deux tuyaux de circuit aller, deux tuyaux de circuit retour et un dispositif de fixation de tuyaux sont nécessaires pour chaque armoire à installer. Remarque : Le dispositif de fixation des tuyaux est retiré une fois les tuyaux raccordés au système. Pour que les jeux de tuyaux soient livrés avant le système, vous devez vous les procurer en commandant le modèle de support de préparation et d’installation de site (9125-F2B) du 25F/2A. Le modèle de support de préparation et d’installation de site (9125-F2B) du 25F/2A permet de commander les tuyaux des circuits aller/retour de refroidissement (n° 6876 ou 6877) avant la livraison du système. La plomberie de distribution d’eau froide du site peut ainsi être mise en place avant la livraison du système, ce qui permet de raccorder à l’avance les jeux de tuyaux à la plomberie des dispositifs et de réduire la durée globale de l’installation. Commandez l’un des éléments suivants si vous devez recevoir les tuyaux avant les systèmes : v Tuyaux des circuits aller et retour de refroidissement 9125-F2B 6876, 1,83 m v Tuyaux des circuits aller et retour de refroidissement 9125-F2B 6877, 4,27 m S’il n’est pas nécessaire de recevoir les jeux de tuyaux avant l’installation, vous pouvez commander les jeux de tuyaux suivants : v Code dispositif 6876 et numéro de référence 45D2215 – Deux flexibles de raccordement de 1,83 m (circuit aller noir) – Numéro de référence 45D0907 – Deux flexibles de raccordement de 1,83 m (circuit retour blanc) – Numéro de référence 45D0908 – Un dispositif de fixation de tuyaux – Numéro de référence 45D2245 Chapitre 3. Spécifications des serveurs 251 v Code dispositif 6877 et numéro de référence 45D2214 – Deux flexibles de raccordement de 4,27 m (circuit aller noir) – Numéro de référence 45D1952 – Deux flexibles de raccordement de 4,27 m (circuit retour blanc) – Numéro de référence 45D1951 – Un dispositif de fixation de tuyaux – Numéro de référence 45D2245 Figure 139. Vue des tuyaux des dispositifs de refroidissement correctement positionnés 252 Planification du site et du matériel Figure 140. Raccords à débranchement rapide des dispositifs de refroidissement au niveau de la base arrière du châssis Figure 141. Emplacements de raccordement d’eau 25F/2A Eléments de tuyauterie Vous devez impérativement utiliser des Le tuyau se compose des éléments suivants : v Tuyau du module de terminaison de porte : diamètre interne de 25,4 mm (numéro de référence des portes 308504) v Isolation de tuyau Armacell et Armaflex : numéro de référence Armacell APT15838 919-304-3846 v Gaine tressée de protection et ininflammable Bentley Harris Expando (numéro de référence Bentley Harris BSBHFRP-175) v Raccord à débranchement rapide côté système Aeroquip v Coude aluminium/bronze et collier de serrage en acier inoxydable Chapitre 3. Spécifications des serveurs 253 Figure 142. Tuyau de raccordement aux dispositifs de refroidissement Informations sur l’isolant des raccords à débranchement rapide Les isolants des raccords à débranchement rapide doivent être fixés comme indiqué dans la section Raccords à débranchement rapide sans isolant (gauche) et avec isolant (droite), sinon de la condensation peut apparaître sur le raccord. Les isolants des raccords à débranchement rapide présentés sur l’illustration ci-dessous sont livrés avec le système. 254 Planification du site et du matériel Figure 143. Isolant de raccord à débranchement rapide ouvert et fermé Figure 144. Raccord à débranchement rapide sans isolant (gauche) et avec isolant (droite) Purge de l’air des tuyaux côté dispositifs de refroidissement Il est recommandé de purger l’air qui se trouve dans les tuyaux de raccordement des dispositifs de refroidissement lors de l’installation des tuyaux par le fournisseur. Les tuyaux peuvent contenir un maximum de 0,51 litres d’air par mètre. Les tuyaux ne sont pas purgés lors de leur raccordement au système, car cette opération est censée être exécutée par le fournisseur de la tuyauterie si le dispositif de refroidissement le nécessite. Pour purger Chapitre 3. Spécifications des serveurs 255 d’air des tuyaux lors de l’installation, nous vous suggérons la procédure suivante. Figure 145. Schéma de purge Figure 146. Raccords à débranchement rapide des dispositifs de refroidissement (libérés, avec les deux vannes ouvertes) 256 Planification du site et du matériel Figure 147. Raccords à débranchement rapide des dispositifs de refroidissement (fixés, avec une vanne ouverte) Figure 148. Raccords à débranchement rapide des dispositifs de refroidissement (fixés, avec les deux vannes ouvertes) 1. Une fois que vous avez effectué les derniers raccordements des tuyaux aux circuits aller et retour du dispositif de refroidissement, branchez le raccord à débranchement rapide du circuit aller à celui du circuit retour comme indiqué sur l’illustration précédente. 2. Une fois les connecteurs entortillés, ouvrez le robinet de la vanne de l’un d’eux pour fixer solidement les deux raccords l’un à l’autre. 3. Ouvrez lentement la vanne de l’autre connecteur, permettant à l’air retenu dans les tuyaux d’être doucement refoulé vers le circuit retour du système de refroidissement. Le refoulement lent de l’air empêche la pénétration instantanée d’une grande quantité d’air dans le circuit retour et permet à l’air de se frayer un passage vers le conduit d’aération du dispositif de refroidissement. 4. Dès que l’opération de purge est terminée, débranchez les raccords à débranchement rapide l’un de l’autre, puis installez-les dans leur emplacement respectif à l’intérieur du dispositif de fixation qui se trouve au-dessus du faux plancher, en vue de l’installation de l’armoire. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 257 Remarque : Il est préférable que le client, ainsi que les entreprises de génie mécanique, d’installation mécanique et de plomberie, aient une bonne connaissance du fonctionnement du dispositif de refroidissement. Concepts associés «Conditions requises de refroidissement d’air», à la page 228 Lorsque vous planifiez une installation, le système de refroidissement doit avoir une capacité suffisante pour refroidir deux châssis 25F/2A avec l’échangeur de chaleur de porte arrière ouvert et les autres armoires 25F/2A avec l’échangeur de chaleur de porte arrière fermé. Déplacement du système sur le site d’installation Plusieurs facteurs doivent être pris en compte avant de déplacer le système vers le site d’installation. Caisse de livraison du châssis et taille du châssis Avant de déplacer le système vers le site d’installation : 1. Vous devez aménager une voie d’accès entre le point de livraison et le site sur lequel vous souhaitez effectuer l’installation. 2. Vérifiez que les portes, les ascenseurs et autres passages ont une hauteur suffisante pour l’installation du système sur site. 3. Vérifiez également que les charges supportées par les ascenseurs, les rampes, les planchers et les dalles de plancher permettent d’acheminer le système sur le site d’installation. 4. Si vous pensez que la hauteur ou le poids va vous créer des difficultés pour déplacer le système, contactez le responsable de la planification ou l’ingénieur commercial du site. Les armoires seront livrées en trois caisses. Les caisses peuvent être déplacées à l’aide d’un chariot élévateur. Les dimensions de la première caisse sont 1 778 mm x 940 mm x 2 299 mm (longueur, poids, hauteur). En règle générale, le châssis est sorti de la caisse de livraison à la plate-forme de chargement. Une fois le châssis sorti de sa caisse, il mesure 1 524 mm x 784,9 mm x 2 013 mm. En raison de la taille et du poids de chaque châssis, faites appel à un déménageur professionnel pour déplacer les châssis vers leur emplacement sur le sol du centre de données. Les dimensions de la seconde caisse sont 2 134 mm x 1 067 mm x 1 041 mm avec la palette. La troisième caisse regroupe les accessoires et ses dimensions sont 1 016 mm x 1 219 mm x 1 003 mm avec la palette. Taille du châssis et option de réduction de poids pour les espaces exigus La largeur est de 785 mm et peut être réduite à 749 mm en retirant les carters latéraux sur site. La hauteur est de 2 019 mm et peut être réduite à 1 549 mm en retirant les assemblages d’alimentation avant régulation ainsi que la section supérieure du châssis. Vous pouvez commander ce châssis avec une hauteur réduite directement à l’usine, à l’aide du code dispositif 7690, ou effectuer cette modification sur place. L’option de manutention compacte augmente considérablement la quantité de travail d’assemblage à l’installation. Remarque : Commandez cette option en cas d’extrême nécessité uniquement. Vous pouvez retirer des composants sur place, afin de vous adapter aux chariots élévateurs de faible charge utile ou à d’autres situations. Les blocs d’alimentation avant régulation (BPR) et les cartes à processeur du serveur sont les principaux composants que vous pouvez retirer pour réduire le poids du châssis. Le poids d’un BPR est d’environ 13,2 kg. Le poids maximal d’un carte à processeur est d’environ 59,9 kg. 258 Planification du site et du matériel Portes avant et arrière - Caisse de livraison et installation Les portes avant et arrière sont livrées dans des caisses individuelles séparées du châssis. Le châssis doit être déplacé vers son emplacement approprié sur le sol du centre de données et installé définitivement avant de fixer les portes avant et arrière. Les portes peuvent être sorties de leurs caisses sur la plateforme de chargement ou sur le sol du centre de données. Toutefois, il est préférable de les laisser dans leur emballage jusqu’à ce qu’elles soient prêtes à être fixées afin d’éviter de les endommager. Planification de l’acheminement depuis la plate-forme de réception vers le centre de données Vous devez prendre en charge les éléments suivants pour déterminer le parcours vers le sol du centre de données : v Poids du châssis : – Charge de sol – Matière du sol – Pentes – Taille de l’élévateur et capacité de charge v Dimensions du châssis : – Hauteur et largeur des portes Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de puissance Utilisez le tableau Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de puissance afin de déterminer la non-concordance de phase de votre configuration de serveur. L’alimentation triphasée des châssis 25F/2A configurés avec 8 cartes à processeur ou plus est totalement équilibrée, tandis qu’il est possible que des configurations moins importantes ne le soient pas. Le tableau suivant indique que trois régulateurs de puissance par cordon d’alimentation ont une configuration triphasée équilibrée, c’est-à-dire que chacune des trois phases du cordon d’alimentation délivre un courant égal. Toutefois, les cordons d’alimentation n’étant pas dotés de la totalité des régulateurs de puissance requis, ils transmettent une charge triphasée déséquilibrée au système. Cette rubrique décrit la condition de non-concordance et montre comment la charge au niveau du système de refroidissement peut être équilibrée quand plusieurs armoires non équilibrées sont déployées dans une installation. Tableau 218. Alimentation triphasée équilibrée (200 - 240 V CA) Nombre de noeuds Tiroirs 0 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 B PA-B LC 4 0 0 01 01 1 2 2 31 31 31 31 31 31 31 B PA-B LC 3 1 2 3 3 3 3 3 1 31 3 1 3 1 3 1 3 1 31 B PA-A LC 2 0 0 01 01 1 2 2 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 31 B PA-A LC 1 1 2 3 3 3 3 3 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 31 B PA-B LC 4 0 0 01 1 1 2 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 31 B PA-B LC 3 1 2 3 3 3 3 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 31 B PA-A LC 2 0 0 01 1 1 2 31 3 1 3 1 3 1 31 B PA-A LC 1 1 2 3 3 3 3 31 3 1 3 1 3 1 3 1 1 1 1 3 1 1 3 1 31 Chapitre 3. Spécifications des serveurs 259 Tableau 218. Alimentation triphasée équilibrée (200 - 240 V CA) (suite) Nombre de noeuds Tiroirs 2 3 4 2 3 4 5 6 7 B PA-B LC 4 1 0 01 1 1 2 3 1 3 1 3 1 31 B PA-B LC 3 2 3 3 3 3 3 1 3 1 3 1 31 B PA-A LC 2 0 01 1 1 2 31 3 1 31 B PA-A LC 1 2 3 3 3 3 3 1 3 1 3 1 1 2 3 1 31 3 3 3 3 1 31 1 1 2 3 1 31 3 3 3 3 1 31 BPA-B LC 4 1 2 2 BPA-B LC 3 3 3 BPA-A LC 2 1 2 2 BPA-A LC 1 3 3 3 1 1 BPA-B LC 4 01 B PA-B LC 3 3 B PA-A LC 2 01 B PA-A LC 1 3 1 1 8 9 10 11 12 13 14 31 1 31 10 11 12 13 14 1 31 31 3 1 3 1 31 3 1 3 1 3 3 1 Configurations triphasées équilibrées. Tableau 219. Alimentation triphasée équilibrée (380 - 480 V CA) Nombre de noeuds Tiroirs 0 1 2 3 260 1 2 3 4 5 6 7 8 B PA-B LC 2 0 0 01 01 1 1 2 3 1 3 B PA-B LC 1 1 2 3 3 3 3 3 1 31 3 B PA-A LC 2 0 0 01 01 1 1 2 3 1 31 31 31 31 31 31 B PA-A LC 1 1 2 31 31 3 3 3 31 31 31 31 31 31 31 B PA-B LC 2 0 0 01 01 1 2 2 31 31 31 31 31 B PA-B LC 1 1 2 31 31 3 3 3 31 31 31 31 31 B PA-A LC 2 0 0 01 01 1 2 2 3 B PA-A LC 1 1 2 31 31 3 3 3 31 B PA-B LC 2 0 01 01 1 2 2 3 B PA-B LC 1 2 31 31 3 3 3 31 B PA-A LC 2 0 01 01 1 2 2 3 B PA-A LC 1 2 3 31 3 3 3 31 1 1 3 1 9 1 1 1 BPA-B LC 2 01 01 1 2 2 31 B PA-B LC 1 31 31 3 3 3 31 B PA-A LC 2 01 01 1 2 2 31 B PA-A LC 1 31 31 3 3 3 31 Planification du site et du matériel 3 1 31 3 1 31 3 1 31 3 1 1 31 31 31 31 31 3 3 1 1 31 31 31 1 Tableau 219. Alimentation triphasée équilibrée (380 - 480 V CA) (suite) Nombre de noeuds Tiroirs 4 4 5 6 BPA-B LC 2 1 2 3 1 1 2 BPA-B LC 1 3 3 3 BPA-A LC 2 1 1 2 BPA-A LC 1 3 3 3 7 8 9 10 11 12 13 14 1 Configurations triphasées équilibrées. Equilibrage des charges du panneau d’alimentation Ces méthodes permettent de s’assurer que les charges du panneau d’alimentation sont équilibrées. Chacun des quatre cordons d’alimentation comporte un à trois BPR (blocs d’alimentation avant régulation). Les cordons d’alimentation 1 et 2 ont toujours la même configuration de BPR, tout comme les cordons d’alimentation 3 et 4. L’équilibrage triphasé est effectué de la façon suivante pour chaque cordon d’alimentation : v Avec trois BPR par cordon d’alimentation, la charge de ce cordon d’alimentation est équilibrée sur trois phases. v Avec deux BPR par cordon d’alimentation, deux des trois phases transportent la même quantité de courant. En principe, elles représentent 57,8 % du courant de la troisième phase. v Avec un BPR par cordon d’alimentation, deux des trois phases transportent une quantité de courant équivalente, tandis que la troisième ne véhicule pas de courant. Remarque : Les disjoncteurs-détecteurs de fuites à la terre (DDFT) ne sont pas recommandés pour ce système, car ce type de disjoncteur est un détecteur de pertes à la terre et ce système est un produit de pertes à la terre importantes. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 261 Figure 149. Equilibrage de charge des tableaux de distribution Dans la méthode illustrée, on suppose que les branchements varient entre les trois pôles de chaque disjoncteur et les trois broches d’un connecteur. Toutefois, certains électriciens préfèrent conserver des branchements cohérents entre les disjoncteurs et les connecteurs. La figure suivante montre comment équilibrer la charge sans modifier les branchements. On alterne les disjoncteurs à trois pôles et les disjoncteurs à un pôle. Cette méthode permet d’éviter que les disjoncteurs à trois pôles ne débutent tous sur la phase A. 262 Planification du site et du matériel Figure 150. Equilibrage de charge des tableaux de distribution La figure suivante décrit une autre méthode permettant de répartir uniformément la charge déséquilibrée. Dans ce cas, on alterne les disjoncteurs à trois pôles et les disjoncteurs à deux pôles. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 263 Figure 151. Equilibrage de charge des tableaux de distribution Conditions requises des accessoires électriques du système Suivez ces conditions requises et techniques relatives au modèle 25F/2A. La technique d’alimentation du 25F/2A recommandée consiste à exécuter quatre alimentations triphasées protégées séparément dans un emplacement sous le châssis, puis à connecter une alimentation à chacun des quatre cordons d’alimentation du châssis. Si vous utilisez des cordons d’alimentation munis d’une fiche IEC-60309, ils seront connectés dans les fiches d’accouplement. Pour les pays impliqués dans le commerce international, un cordon d’alimentation non fermé peut être sélectionné. Avec des cordons d’alimentation non fermés, il est possible d’installer la prise nominale appropriée de son choix et de la brancher dans la fiche d’accouplement, ou d’effectuer le câblage du cordon d’alimentation sur son système. Le choix de la longueur du cordon d’alimentation doit s’effectuer avec soin. Les longueurs de 1,83 m et 4,27 m se mesurent à partir de la sortie qui se trouve au niveau de la base du châssis. Certaines régions peuvent limiter la longueur des cordons d’alimentation à un maximum de 1,83 m. Les cordons d’alimentation non fermés sont disponibles en 4,27 m uniquement, mais vous pouvez les couper à la longueur souhaitée quand ils atteignent le système. Pour voir un exemple et croquis en perspective du passage du cordon d’alimentation, voir Vue de la découpe du plancher des 2 armoires. La caractéristique nominale du disjoncteur qui protège chaque cordon d’alimentation doit être égale à celle du cordon d’alimentation. Par exemple, 60 A ou 100 A. Il faut noter que le disjoncteur de ce système protège uniquement le câblage du système, le cordon d’alimentation système plein diamètre et une petite quantité de câblage plein diamètre dans les compartiments principaux de l’alimentation secteur du châssis. La fusion ultra rapide, intégrée au premier plan de chaque bloc d’alimentation avant régulation du châssis, doit fournir une protection en cas d’incidents liés aux blocs d’alimentation avant régulation. Nous vous suggérons d’utiliser des disjoncteurs à déclenchement lent pour protéger les cordons 264 Planification du site et du matériel d’alimentation pour que les fusibles des blocs s’ouvrent en premier en cas de court-circuit. Cette coordination du disjoncteur facilite l’identification de la panne et accélère le processus de réparation si un tel incident se produit. L’utilisation de disjoncteurs-détecteurs de fuites à la terre (DDFT) n’est pas recommandée pour ce système car ce type de disjoncteur est un détecteur de pertes à la terre et ce système est un produit de pertes à la terre importantes. Coordination de la protection du cordon d’alimentation contre les surintensités avec une protection 25F/2A interne Ces informations permettent de comprendre le schéma du cordon d’alimentation. Le courant de phase maximal que peut supporter un cordon d’alimentation est égal à 90 A RMS et est limité par les circuits électroniques internes du modèle 25F/2A. La protection contre les courts-circuits est assurée au tout premier plan des blocs d’alimentation avant les régulateurs BPR (Bulk Power Regulator) 25F/2A par des fusibles internes. Dans chaque BPR, le circuit de limitation de courant électronique empêche les fusibles de s’ouvrir quelles que soient les conditions, y compris lors de sévères fluctuations et perturbations de tension. Si un court-circuit survient dans un BPR, son fusible doit y remédier sans déclencher le disjoncteur sur le cordon d’alimentation correspondant. Pour coordonner cette protection des circuits, la fonction de protection doit disposer d’une courbe de déclenchement plus lente que le fusible du BPR, dont les caractéristiques sont illustrées sur la courbe suivante dans la figure. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 265 Figure 152. Durée de préarc / durée d’ouverture du fusible 266 Planification du site et du matériel Poids approximatif du système par configuration Les tableaux des poids approximatifs du système permettent de calculer le poids approximatif de votre système en fonction de sa configuration. Tableau 220. Pondération système maximale installée (lb) avec eau Tiroirs d’E-S Nombre de noeuds 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 0 1 355 1 566 1 796 1 953 2 164 2 312 2 532 2742 2 900 3 075 3 232 3 389 3 546 3 703 1 1 517 1 728 1 958 2 115 2 326 2 474 2 694 2 904 3 062 3 237 3 394 3 551 1 890 2 120 2 277 2488 2 636 2 856 3 066 3 224 3 399 2 282 2 439 2 650 2 798 3 018 3 228 2 601 2 812 2 960 2 3 4 Tableau 221. Pondération système maximale installée (kg) avec eau Tiroirs d’E-S Nombre de noeuds 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 0 615 710 815 886 982 1 049 1 148 1 244 1 315 1 395 1466 1 537 1 608 1 680 1 688 784 888 959 1 055 1 122 1 222 1 317 1 389 1468 1 539 1 611 857 962 1 033 1 129 1 196 1 295 1 391 1462 1 542 1 035 1 106 1 202 1 269 1 369 1464 1 180 1 276 1 343 2 3 4 Structure du sol et charge de sol Calculez les charges de sol de votre serveur à l’aide de ces formules. Le calcul de la charge de sol désigne l’évaluation du sous-plancher en béton et du faux plancher. Le poids du faux plancher intervient dans le calcul de la charge au sol. La structure du sol doit supporter le poids de l’équipement à installer. Les formules suivantes livre par pied carré (lb/pi2) et kilogramme par mètre carré (kg/m2) permettent de calculer la charge du sol. Pour obtenir de l’aide sur le calcul de la charge de sol, contactez un ingénieur calcul de structures qui répond à vos exigences locales. (Poids du châssis [kg])/(Surface du châssis + (Zone de maintenance/2) [m2])) + ((75[kg]/m2) x zone de maintenance[m2])/(Zone du châssis + (Zone de maintenance/2)[m2]) + (50 [kg]/m2) (Poids du châssis [lb])/(Surface du châssis + (Zone de maintenance/2) [pi2])) + ((15[lb]/pi2) x (Zone de maintenance[pi2]/1)/Surface de châssis + (Zone de maintenance/2)[pi2]) + (10[lb]/pi2) v Surface du châssis = 1,20 m2 (12,9 pi2) v Zone de maintenance minimale = 1,9 m2 (20,6 pi2) Remarque : Limitée à 1,52 m (60 po.) maximum à partir du châssis v Poids maximal du châssis = 1 680 kg (3 704 lb) Remarques sur les formules de charge de sol Lorsque la zone de dégagement de maintenance est également utilisée pour répartir le poids de la machine(répartition poids/dégagement de maintenance), 75 kg/m2 (15 lb/pi2) sont retenus pour les interventions du personnel et le trafic de l’équipement. Le poids de répartition s’applique sur les 0,5 du dégagement de maintenance, jusqu’à un maximum de 760 mm (30 pouces) mesuré à partir du châssis de la machine. 75 kg/[m2] x Zone de maintenance [m2]/1 15 lb/[pi2] x Zone de maintenance [pi2]/1 Chapitre 3. Spécifications des serveurs 267 Le poids du faux plancher plus le poids du câble représentent 50 kg/m2 (10 lb/pi2) supplémentaires répartis uniformément sur la surface totale employée dans le calcul. La surface totale est calculée comme suit : surface machine + 0,5 surface maintenance. Figure 153. Exemple de zone de dégagement de service minimum Prise coupure par arrêt d’urgence Le serveur est muni d’un commutateur de prise coupure par arrêt d’urgence (EPO) à l’avant de l’armoire. Lorsque le commutateur est réinitialisé, l’alimentation est limitée au compartiment d’alimentation du système et toutes les données volatiles sont perdues. Consultez la figure suivante qui montre un panneau simplifié de prise coupure par arrêt d’urgence. 268 Planification du site et du matériel Figure 154. Prise coupure par arrêt d’urgence Il est possible de brancher le système de déconnexion d’urgence (EPO) de la salle d’ordinateurs à la prise coupure par arrêt d’urgence. La réinitialisation de l’EPO de la salle d’ordinateurs coupe alors l’alimentation des cordons et éventuellement celle de la batterie de secours interne. Dans ce cas, toutes les données volatiles sont également perdues. Si l’EPO de la salle n’est pas connecté à la prise coupure par arrêt d’urgence, sa réinitialisation coupe l’alimentation CA du système. Si le dispositif de dérivation de verrouillage est utilisé, le système reste sous tension pendant un bref laps de temps, en fonction de la configuration du système. Déconnexion d’urgence de la salle d’ordinateurs Vous pouvez intégrer la batterie de secours dans le système de mise hors tension d’urgence de (EPO) de la salle d’ordinateurs. Sinon, des données volatiles risquent d’être perdues. Lorsque la batterie de secours intégrée est installée et que l’EPO de la salle d’ordinateurs est réinitialisé, les batteries sont activées et l’ordinateur poursuit son exécution. Il est possible de brancher le système d’EPO de la salle d’ordinateurs à l’EPO de l’unité. La réinitialisation de l’EPO de la salle d’ordinateurs coupe alors l’alimentation des cordons et celle de la batterie de secours interne. Dans ce cas, toutes les données volatiles sont perdues. Pour intégrer la batterie de secours aux système EPO de la salle d’ordinateurs, vous devez connecter un câble à l’arrière du panneau de l’EPO de l’unité. Cette figure illustre l’arrière du panneau EPO de l’unité avec le câble EPO de la salle d’ordinateurs branché sur le système. Notez le déclencheur du commutateur. Une fois qu’il est déplacé pour permettre la connexion du câble, le câble EPO de la salle d’ordinateurs doit être installé sur le système à mettre sous tension. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 269 Figure 155. Déconnexion d’urgence de la salle d’ordinateurs Dans la figure suivante, un connecteur AMP 770019-1 est nécessaire pour la connexion au panneau EPO de l’unité. Pour les câbles EPO de salle d’ordinateurs dont les tailles de fils sont comprises entre 20 et 24 AWG, utilisez des broches AMP (référence 770010-4). Cette connexion ne doit pas dépasser 5 Ohms, ce qui correspond à environ 61 m de fil 24 AWG. Figure 156. Connecteur AMP Spécifications relatives aux serveurs modèles 115/20, 112/85, 315/2A, Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Les informations suivantes vous permettront de planifier les besoins de votre serveur. 270 Planification du site et du matériel Tableau 222. Dimensions - Tiroir monté en armoire Dimensions Largeur Unités EIA1 Profondeur Hauteur Système métrique 437 mm 584 mm 178 mm Système anglo-saxon 23 pouces 7 pouces 17,20 pouces Poids 43 kg 4 95 livres Tableau 223. Dimensions - Modèle autonome Dimensions Largeur Système métrique Profondeur Poids 630 mm (sans le carter arrière) 201 mm 43 kg 706 mm (avec le carter arrière 6587) Système anglo-saxon 23 pouces (sans le carter arrière) 7,9 pouces 95 livres 27,8 pouces (avec le carter arrière 6587) Tableau 224. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids Système métrique 630 mm 933 mm 584 mm 53 kg 36,75 pouces 23 pouces 117 livres Système anglo-saxon 24,80 pouces Tableau 225. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire (Chine) Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids Système métrique 679 mm 978 mm 610 mm 53 kg 38,50 pouces 24 pouces 117 livres Système anglo-saxon 26,75 pouces Tableau 226. Dimensions de l’emballage - Modèle autonome Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids Système métrique 584 mm 880 mm 813 mm 50 kg 34,65 pouces 32 pouces 110 livres Système anglo-saxon 23 pouces Tableau 227. Dimensions de l’emballage - Modèle autonome (Chine) Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids Système métrique 616 mm 904 mm 832 mm 63 kg 35,60 pouces 32,75 pouces 138 livres Système anglo-saxon 24,25 pouces Code dispositif du tiroir monté en armoire 7884 (9406-520, 9405-520, ) Unité d’alimentation facultative,armoire 0551, armoires 14T/00, 14T/42 et 0553, 0229 (115/20) Chapitre 3. Spécifications des serveurs 271 Tableau 228. Electrique Caractéristiques électriques Propriétés kVA (maximum) 0,789 Tension et fréquence 6 100 - 127/200 - 240 V CA à 50/60 plus ou moins 0,5 Hz Dissipation thermique (maximale) 2560 Btu/h Consommation électrique maximale 750 W Facteur de puissance 0,95 Courant d’appel (maximum) 88 A Courant de fuite (maximum) 1,2 mA Phase 1 Code dispositif d’alimentation double 5159 Disjoncteur auxiliaire 20 A (maximum) Tableau 229. Conditions d’utilisation Environnement Température Température recommandée en fonctionnement2 5 - 35 °C Température hors tension 5 - 45 °C Température pendant le transport -40 - 60 °C En fonctionnement4 Hors fonctionnement Point de rosée maximal 28°C (82,4°F) 29°C (84,2°F) Humidité relative (sans condensation) 8 - 80 % 8 - 80 % Altitude maximale 3 048 m 3 048 m Tableau 230. Niveau sonore3, 8, 9 Description du produit Poste de travail 112/85 Niveau de puissance sonore de pondération A, LWad (B) Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) En fonctionnement En veille Fonctionnement En veille 5 5 35 32 Modèle autonome avec deux unités d’alimentation, huit 5,7 disques durs et un module acoustique315/2A, , 115/20, et . 5,6 40 39 Modèle autonome avec deux unités d’alimentation 6,1 et huit unités de disque dur (315/2A,, 115/20 et ) 5,9 44 41 Serveur monté en armoire ( 115/20) 5,8 43 42 Gauche ou droit Haut 762 mm 762 mm 6,0 Tableau 231. Dégagements de maintenance Dégagement Avant Arrière En fonctionnement 762 mm 762 mm Hors fonctionnement 762 mm 272 Planification du site et du matériel 762 mm Conformité aux normes de compatibilité électromagnétique : Ce serveur remplit les spécifications de compatibilité électromagnétique suivantes : FCC (CFR 47, Part 15) ; VCCI ; CISPR-22 ; 89/336/EEC ; BSMI (A2/NZS 3548:1995) ; C-Tick ; ICES/NMB-003 ; EMI/EMC coréen (MIC Notice 2000–94, Notice 2000–72) ; Loi sur l’inspection des marchandises de la République populaire de Chine Conformité à la sécurité : Ce serveur est conçu et certifié pour satisfaire aux normes de sécurité suivantes : UL 60950; CAN/CSA C22.2 No. 60950–00; EN 60950; IEC 60950 (distinctions par pays incluses) Tableau 232. Remarques Remarque : 1. Voir Configurations d’armoire 0551, 0553, 7014 et 0555 pour les configurations classiques avec l’armoire 0551, 0553, 7014, comportant divers modèles de serveurs. 2. Produit de classe 3 tel que défini dans les directives thermiques ASHRAE concernant les environnements informatiques. La plage de fonctionnement autorisée est 5 - 35 °C. Voir la rubrique Critères en termes de température et d’humidité. 3. Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique. 4. Toutes les baies de disque du modèle 5/20 doivent être remplies lorsque l’unité est livrée avec des unités de disque ou des panneaux obturateurs d’emplacement mais si un disque est retiré, remplissez à nouveau l’emplacement de disque dur avec une autre unité de disque ou un autre panneau obturateur d’emplacement de disque. Le fait de remplir l’emplacement d’unité de disque permet d’assurer une ventilation correcte pour le refroidissement et de garantir une conformité EMI optimale. Lorsque vous commandez le dispositif 6598, quatre panneaux obturateurs d’emplacement de disque supplémentaires sont livrés. 5. Les blocs d’alimentation acceptent automatiquement n’importe quelle tension avec la plage de tensions publiée. Dans le cas d’une installation avec double alimentation en cours de fonctionnement, les blocs d’alimentation transportent approximativement la même quantité de courant de la prise principale et fournissent approximativement la même quantité de courant à la charge. 6. Le modèle 112/858, est disponible uniquement sous forme de modèle autonome. 7. Si une unité de bande est installée, le carter acoustique permet de réduire le niveau sonore de celle-ci. 8. Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296. Eléments à prendre en compte pour la console HMC (Hardware Management Console) Lorsque les serveurs 115/20, 112/85, 315/2A, sont gérés par une console HMC, cette dernière doit se trouver dans la même pièce, à moins de 8 mètres du serveur Remarque : Si vous ne souhaitez pas installer de console HMC locale, vous pouvez utiliser à la place une unité prise en charge (par exemple un PC) munie des connexions et des droits d’accès permettant de fonctionner avec une console HMC distante. Cette unité locale doit se trouver dans la même salle que votre serveur (à moins de 8 m) et offrir des fonctionnalités équivalentes à celles de la console HMC qu’elle remplace et dont le technicien a besoin pour effectuer la maintenance du système. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 273 Référence associée Chapitre 8, «Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014,», à la page 435 Des unités de distribution d’alimentation peuvent être utilisées avec les armoires 7014, . Les diverses configurations et spécifications sont fournies. «Armoire 0551», à la page 399 Les spécifications de l’armoire 0551 fournissent des informations détaillées pour votre armoire. «Planification pour les armoires 14T/00 et 14T/42», à la page 415 Les spécifications de l’armoire fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. «Armoire modèle 14T/42, 7014-B42 et 0553», à la page 401 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. «Armoires modèles 14S/25», à la page 412 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. «Configurations d’armoire et 7014», à la page 404 L’armoire 14T/00 fournit un espace de 1,8 m (36 unités EIA de l’espace total). L’armoire 14T/42 ou 0553 fournit un espace de 2 m (42 unités EIA de l’espace total). Information associée Acoustique Critères en termes de température et d’humidité Vue de dessus pour le modèle 9406-520 et 115/20 A des fins de planification, des dimensions sont indiquées sur la vue de dessus de votre serveur. Remarque : Il convient de placer les modèles autonomes 115/20 sur une surface plane. Cela permet le soutien du panneau avant. La figure suivante présente les informations de planification dimensionnelle pour les modèles autonomes 115/20. 274 Planification du site et du matériel Figure 157. Modèles 115/20 - Vue de dessus Figure 158. Vue de dessus du modèle 520 avec code dispositif 6587 Le code dispositif 6587 correspond à un carter arrière décoratif qui offre une isolation phonique. Ce carter est destiné aux serveurs qui ne sont pas dotés d’une unité d’E-S externe reliée à une boucle HSL (haut débit). Il ne peut pas être utilisé si des câbles HSL sont connectés au serveur. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 275 Déclarations ASHRAE A l’aide du tableau et des figures suivants, déterminez les conditions requises pour le rapport sur les mesures, telles que définies dans les directives thermiques ASHRAE (American Society of Heating, Refrigerating and Air-Conditioning Engineers) sur les environnements informatiques. A l’aide du tableau et des figures suivants, déterminez les conditions requises pour le rapport sur les mesures, telles que définies dans les directives thermiques ASHRAE (American Society of Heating, Refrigerating and Air-Conditioning Engineers) sur les environnements de traitement des données. Ces directives sont disponibles auprès du Comité technique ASHRAE. Tableau 233. Déclarations ASHRAE Description Emission thermique typique2 Débit d’air nominal 1 Ventilation maximale1 à 35°C watts pieds cubes par minute m3/h pieds cubes par minute m3/h Configuration 1 420 26 44 40 68 Configuration 2 450 26 44 40 68 Configuration 3 500 30 51 45 76 Configuration 4 485 30 51 45 76 Configuration 5 550 30 51 45 76 Configuration 6 530 30 51 45 76 Configuration 7 560 30 51 45 76 Voir Spécifications des serveurs modèles 115/20, 112/85, 315/2A, pour connaître le poids et les dimensions générales du système. Classe ASHRAE 3 Configuration 1 Processeur 1,5 GHz à 1 coeur, mémoire de 16 Go, 8 unités de disque dur, 6 cartes PCI, une unité de bande, une unité de DVD Configuration 2 Processeur 1,65 GHz à 1 coeur, mémoire de 16 Go, 8 unités de disque dur, 4 cartes PCI, une unité de bande, une unité de DVD Configuration 3 Processeur 1,65 GHz à 2 coeurs, mémoire de 32 Go, 8 unités de disque dur, 5 cartes PCI, une unité de bande, une unité de DVD Configuration 4 Processeur 1,9 GHz à 1 coeur, mémoire de 16 Go, 8 unités de disque dur, 3 cartes PCI, une unité de bande, deux unités de DVD Configuration 5 Processeur 1,9 GHz à 2 coeurs, mémoire de 32 Go, 8 unités de disque dur, 5 cartes PCI, une unité de bande, une unité de DVD Configuration 6 Processeur 2,1 GHz à 2 coeurs, mémoire de 8 Go, 8 unités de disque dur, 2 cartes PCI, une unité de bande, une unité de DVD Configuration 7 Processeur 1,65 GHz à 4 coeurs, mémoire de 8 Go, 8 unités de disque dur, 5 cartes PCI, une unité de bande, une unité de DVD Remarques : 1. Le débit d’air pour les configurations standard et minimale n’inclut pas l’alimentation de secours, code dispositif 5158. 2. L’étiquette des caractéristiques nominales du produit indique les informations suivantes : v 100-127/200-240 V CA v 10/5 A | 1,0 kVa v 50/60 Hz | monophasé 276 Planification du site et du matériel Figure 159. Figure de ventilation d’un serveur monté dans une armoire Figure 160. Figure de ventilation d’un serveur autonome Chapitre 3. Spécifications des serveurs 277 Information associée Comité technique ASHRAE Les instructions ASHRAE sont disponibles sur le site Web Planification des spécifications des serveurs modèles 135/50, 7/20 (9124-720), et 335/5A Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Les informations suivantes vous permettront de planifier les besoins de votre serveur. Remarque : Les informations suivantes sont approximatives et ne représentent pas des données mesurées. Elles sont fournies uniquement à titre d’information. Tableau 234. Dimensions - Tiroir monté en armoire Dimensions Largeur Système métrique 437 mm Système anglo-saxon 17,2 pouces Profondeur Hauteur 731 mm 178 mm 28,8 pouces Unités EIA3 Poids 44,7 kg 4 7 pouces 98,5 livres Tableau 235. Dimensions - Serveur autonome Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids Système métrique 201 mm 779 mm 533 mm 62 kg 30,7 pouces 21 pouces 137 livres Système anglo-saxon 7,9 pouces Tableau 236. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids Système métrique 648 mm 991 mm 704 mm 80 kg 39 pouces 27,7 pouces 175 livres Système anglo-saxon 25,5 pouces Tableau 237. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire (Chine) Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids Système métrique 640 mm 965 mm 692 mm 80 kg 38 pouces 27,25 pouces 1,75 livres Système anglo-saxon 25,2 pouces Tableau 238. Dimensions de l’emballage - Serveur autonome4 Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids Système métrique 648 mm 991 mm 704 mm 80 kg 39 pouces 27,7 pouces 175 livres Système anglo-saxon 25,5 pouces Tableau 239. Dimensions de l’emballage - Serveur autonome (Chine) 4 Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids Système métrique 640 mm 965 mm 692 mm 80 kg 38 pouces 27,25 pouces 175 livres Système anglo-saxon 25,2 pouces 278 Planification du site et du matériel Tableau 239. Dimensions de l’emballage - Serveur autonome (Chine) Dimensions Largeur Profondeur 4 (suite) Hauteur Poids 0230 (135/50) Code dispositif du tiroir monté en armoire Unité d’alimentation, armoires 0551,14T/00, 14T/42 et 0553, et racks Tableau 240. Electrique Caractéristiques électriques Propriétés kVA (maximum) 1,158 Tension, intensité nominale et fréquence 6 135/507/20, 335/5A Une carte processeur installée 100 - 127 V CA (12 A) à 200 - 240 V CA (10 A), fréquence 50 à 60 plus ou moins 0,5 Hz 335/5A, 135/50 7/20 Deux cartes processeur installées 200 - 240 V CA (10 A), fréquence 50 à 60 plus ou moins 0,5 Hz Dissipation thermique (maximale) 3754 BTU/h Consommation électrique maximale 1100 W Facteur de puissance 0,95 Courant d’appel (maximum) 85 A Courant de fuite (maximum) 1,5 mA Phase 1 Code dispositif d’alimentation double Inclus Disjoncteur auxiliaire 20 A (maximum) Tableau 241. Conditions d’utilisation Environnement Température Température recommandée en fonctionnement2 5 - 35 °C Température hors tension 5 - 45 °C Température pendant le transport -40 - 60 °C En fonctionnement5 Hors fonctionnement Point de rosée maximal 28 °C 29 °C Humidité relative (sans condensation) 8 - 80 % 8 - 80 % Altitude maximale 3 048 m 3 048 m Chapitre 3. Spécifications des serveurs 279 Tableau 242. Niveau sonore1, 10 Niveau de puissance sonore de pondération A, LWad (B) Description du produit Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) En fonctionnement En veille En fonctionnement En veille Modèles autonomes : 135/50, 7/20 avec deux unités de disque dur et sans système d’alimentation de secours 6,0 5,9 42 41 Modèles montés en armoire : 135/50, 7/20 avec deux unités de disque dur et sans système d’alimentation de secours 6,1 6,0 44 43 Modèles montés en armoire : 135/50, 7/20 avec huit unités de disque dur et un système d’alimentation de secours 6,3 6,2 45 45 Modèles montés en armoire : 335/5A avec huit unités de disque dur et un système d’alimentation de secours 6,89 6,69 Tableau 243. Dégagements de maintenance Dégagement Avant Arrière En fonctionnement 762 mm 762 mm Hors fonctionnement 762 mm 762 mm Gauche/Droite Haut 762 mm 762 mm Conformité aux normes de compatibilité électromagnétique : Ce serveur remplit les spécifications de compatibilité électromagnétique suivantes : FCC (CFR 47, Part 15) ; VCCI ; CISPR-22 ; 89/336/EEC ; BSMI (A2/NZS 3548:1995) ; C-Tick ; ICES/NMB-003 ; EMI/EMC coréen (MIC Notice 2000–94, Notice 2000–72) ; Loi sur l’inspection des marchandises de la République populaire de Chine Conformité à la sécurité : Ce serveur est conçu et certifié pour satisfaire aux normes de sécurité suivantes : UL 60950; CAN/CSA C22.2 No. 60950–00; EN 60950; IEC 60950 (distinctions par pays incluses) Tableau 244. Remarques Remarques : 1. Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique. 2. Produit de classe 3 tel que défini dans les directives thermiques ASHRAE concernant les environnements informatiques. La plage de fonctionnement autorisée est 5 - 35 °C. Pour plus d’informations, voir la rubrique Critères en termes de température et d’humidité. 3. La rubrique Configurations d’armoire 0551, 0553, ou 7014 décrit des configurations classiques dans lesquelles l’armoire 0551, 0553, 05/55 ou 7014 reçoit des modèles de serveurs variés. 4. Le serveur autonome est livré sur son support. 5. Toutes les baies de disque du modèle 5/50 doivent être remplies lorsque l’unité est livrée avec des unités de disque ou des panneaux obturateurs d’emplacement mais si un disque est retiré, remplissez à nouveau l’emplacement de disque dur avec une autre unité de disque ou un autre panneau obturateur d’emplacement de disque. Le fait de remplir l’emplacement d’unité de disque permet d’assurer une ventilation correcte pour le refroidissement et de garantir une conformité EMI optimale. Lorsque vous commandez le dispositif 6598, quatre panneaux obturateurs d’emplacement de disque supplémentaires sont livrés. 6. Les blocs d’alimentation acceptent automatiquement n’importe quelle tension avec la plage de tensions publiée pour une configuration de processeur définie. Dans le cas d’une installation avec double alimentation en cours de fonctionnement, les blocs d’alimentation transportent approximativement la même quantité de courant de la prise principale et fournissent approximativement la même quantité de courant à la charge. 7. Configuré avec deux unités de disque et sans système d’alimentation de secours. 8. Configuré avec huit unités de disque et un système d’alimentation de secours. 9. Il s’agit d’une estimation. 10. Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296. 280 Planification du site et du matériel Eléments à prendre en compte pour la console HMC (Hardware Management Console) Lorsque les serveurs 135/50, 7/20 et 335/5A sont gérés par une console HMC, celle-ci doit se trouver dans la même pièce et à moins de 8 m du serveur. Remarque : Si vous ne souhaitez pas installer de console HMC locale, vous pouvez utiliser à la place une unité prise en charge, par exemple un PC, munie des connexions et des droits d’accès permettant de fonctionner avec une console HMC distante. Cette unité locale doit se trouver dans la même salle que votre serveur (à moins de 8 m) et offrir des fonctionnalités équivalentes à celles de la console HMC qu’elle remplace et dont le technicien a besoin pour effectuer la maintenance du système. Référence associée Chapitre 8, «Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014,», à la page 435 Des unités de distribution d’alimentation peuvent être utilisées avec les armoires 7014, . Les diverses configurations et spécifications sont fournies. «Armoire 0551», à la page 399 Les spécifications de l’armoire 0551 fournissent des informations détaillées pour votre armoire. «Planification pour les armoires 14T/00 et 14T/42», à la page 415 Les spécifications de l’armoire fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. «Armoire modèle 14T/42, 7014-B42 et 0553», à la page 401 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. «Armoires modèles 14S/25», à la page 412 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. «Configurations d’armoire et 7014», à la page 404 L’armoire 14T/00 fournit un espace de 1,8 m (36 unités EIA de l’espace total). L’armoire 14T/42 ou 0553 fournit un espace de 2 m (42 unités EIA de l’espace total). Information associée Acoustique Critères en termes de température et d’humidité Vue de dessus des modèles 135/50 et 7/20 A des fins de planification, des dimensions sont indiquées sur la vue de dessus de votre serveur. Remarque : Il convient de placer les modèles autonomes 135/50 sur une surface plane. Cela permet le soutien du panneau avant. La figure suivante présente les informations de planification dimensionnelle pour les modèles autonomes 135/50. Chapitre 3. Spécifications des serveurs 281 Figure 161. Modèles 9406-550 et 135/50 - Vue de dessus Déclarations ASHRAE A l’aide du tableau et des figures suivants, déterminez les conditions requises pour le rapport sur les mesures, telles que définies dans les directives thermiques ASHRAE (American Society of Heating, Refrigerating and Air-Conditioning Engineers) sur les environnements informatiques. A l’aide du tableau et des figures suivants, déterminez les conditions requises pour le rapport sur les mesures, telles que définies dans les directives thermiques ASHRAE (American Society of Heating, Refrigerating and Air-Conditioning Engineers) sur les environnements de traitement des données. Ces directives sont disponibles auprès du Comité technique ASHRAE. Tableau 245. Déclarations ASHRAE Emission thermique typique2 Débit d’air nominal 1 Ventilation maximale1 à 35°C Description watts pieds cubes par minute m3/h pieds cubes par minute m3/h Configuration 1 500 28 48 45 76 Configuration 2 575 32 60 50 85 Configuration 3 800 32 60 50 85 Configuration 4 650 32 60 50 85 Configuration 5 865 32 60 50 85 Configuration 6 925 32 60 50 85 Configuration 7 699 32 60 50 85 Configuration 8 935 32 60 50 85 Voir Planification des spécifications des serveurs modèles 135/50, 7/20 (9124-720) et 335/5A pour connaître le poids et les dimensions générales du système. Classe ASHRAE 282 3 Planification du site et du matériel Tableau 245. Déclarations ASHRAE (suite) Emission thermique typique2 Débit d’air nominal 1 Ventilation maximale1 à 35°C Configuration 1 Processeur 1,65 GHz à 1 coeur, mémoire de 32 Go, 8 unités de disque dur, 5 cartes PCI, une unité de bande, une unité de DVD Configuration 2 Processeur 1,65 GHz à 2 coeurs, mémoire de 32 Go, 8 unités de disque dur, 4 cartes PCI, une unité de bande, une unité de DVD Configuration 3 Processeur 1,65 GHz à 4 coeurs, mémoire de 48 Go, 8 unités de disque dur, 4 cartes PCI, une unité de bande, une unité de DVD Configuration 4 Processeur 1,9 GHz à 2 coeurs, mémoire de 32 Go, 8 unités de disque dur, 5 cartes PCI, une unité de bande, une unité de DVD Configuration 5 Processeur 1,9 GHz à 4 coeurs, mémoire de 48 Go, 8 unités de disque dur, 5 cartes PCI, une unité de bande, une unité de DVD Configuration 6 Processeur 1,5 GHz à 8 coeurs, mémoire de 48 Go, 8 unités de disque dur, 5 cartes PCI, une unité de bande, deux unités de DVD Configuration 7 Processeur 2,1 GHz à 4 coeurs, mémoire de 12 Go, 8 unités de disque dur, 4 cartes PCI, une unité de bande, une unité de DVD Configuration 8 Processeur 1,65 GHz à 8 coeurs, mémoire de 16 Go, 8 unités de disque dur, 5 cartes PCI, une unité de bande, une unité de DVD Remarques : 1. Débit d’air pour les configurations standard et minimale. 2. L’étiquette des caractéristiques nominales du produit indique les informations suivantes : v 100-127/200-240 V CA v 10/10 A | 1,0/2,0 kVa v 50/60 Hz | monophasé Figure 162. Figure de ventilation d’un serveur monté dans une armoire Chapitre 3. Spécifications des serveurs 283 Figure 163. Figure de ventilation d’un serveur autonome Information associée Comité technique ASHRAE Les instructions ASHRAE sont disponibles sur le site Web Spécifications des serveurs modèles 175/70 et 165/61 Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Les informations suivantes vous permettront de planifier les besoins de votre serveur. Voir Vue de dessus Voir les déclaration ASHRAE Tableau 246. Dimensions Dimensions Largeur Unités EIA1 Profondeur Hauteur Système métrique 483 mm 790 mm 174,1 mm Système anglo-saxon 31,1 pouces 6,85 pouces 19 pouces Poids 63,6 kg 4 140 livres Tableau 247. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids Système métrique 648 mm 991 mm 704 mm 80 kg 39 pouces 27,7 pouces 175 livres Système anglo-saxon 25,5 pouces 284 Planification du site et du matériel Tableau 248. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire (Chine) Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids Système métrique 640 mm 965 mm 692 mm 80 kg 38 pouces 27,25 pouces 175 livres Système anglo-saxon 25,2 pouces Tiroir monté dans des armoires 0551, 14T/00, 14T/42 et 0553, , 7014-S25 et unités d’alimentation 0231 (175/70, 4 voies), 0232 (175/70, 8 voies), 0241 (175/70, 12 voies, 0242 (175/70, 16 voies) 0260 (165/61, 8 voies) 0261 (165/61, 16 voies) Tableau 249. Electrique Caractéristiques électriques Propriétés kVA (maximum) 1,368 Tension et fréquence 6 200-240 V (alternatif) à 50/60, plus ou moins 0,5 Hz Dissipation thermique (maximale) 9 4437 Btu/h Consommation électrique maximale 4, 7 1300 W Facteur de puissance 0,95 Courant d’appel (maximum) 88 A Courant de fuite (maximum) 3 mA Phase 1 Code dispositif d’alimentation double Inclus Disjoncteur auxiliaire 20 A (maximum) Tableau 250. Conditions d’utilisation Environnement Température Température recommandée en fonctionnement 5 - 35 °C Température hors tension 5 - 40 °C Température pendant le transport -40 - 60 °C En fonctionnement Hors fonctionnement Températures en milieu humide 23 °C 27 °C Humidité relative (sans condensation) 8 - 80 % 8 - 80% (5 - 100% transport) Altitude maximale 3 048 m 3 048 m Tableau 251. Niveau sonore2,8 Description du produit Niveau de puissance sonore de pondération A, LWad (B) Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) En fonctionnement En veille En fonctionnement En veille Chapitre 3. Spécifications des serveurs 285 Tableau 251. Niveau sonore2,8 (suite) Description du produit Niveau de puissance sonore de pondération A, LWad (B) Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) 175/70 et 165/61, 1,65 et 1,9 GHz, configuration 4 coeurs avec quatre unités de disque dur et deux unités d’alimentation 6,8 6,8 533 533 175/70 et 165/61, 1,65 et 1,9 GHz, configuration 4 coeurs avec quatre unités de disque dur et deux unités d’alimentation, portes acoustiques (code dispositif 6248 ou 6249) 6,23 6,23 463 463 175/70 et 165/61, 1,65 et 1,9 GHz, configuration 16 coeurs avec quatre unités de disque dur et deux unités d’alimentation 7,4 7,3 59 59 175/70 et 165/61, 1,65 et 1,9 GHz, configuration 4 coeurs avec quatre unités de disque dur et deux unités d’alimentation, portes acoustiques (code dispositif 6248 ou 6249) 6,83 6,73 533 533 Gauche ou droit Haut 762 mm 762 mm Tableau 252. Dégagements de maintenance Dégagement Avant Arrière En fonctionnement 762 mm 762 mm Hors fonctionnement 762 mm 762 mm Conformités aux normes de compatibilité électromagnétiques : FCC Part 15, ICES-003 Conformité aux normes de sécurité : IEC 60950 ; UL 60950 ; CSA 60950 286 Planification du site et du matériel Tableau 253. Remarques Remarque : 1. La rubrique Configurations d’armoire 0551, 0553, 05/55 ou 7014 décrit des configurations classiques dans lesquelles l’armoire 0551, 0553, 05/55 ou 7014 reçoit des modèles de serveurs variés. 2. Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique. 3. Il s’agit d’une estimation. 4. La consommation électrique maximale est spécifiée pour chaque tiroir à 8 coeurs 175/70. Les configurations 8 coeurs, 12 coeurs et 16 coeurs sont basées sur l’utilisation de plusieurs tiroirs à 4 coeurs (par exemple, une configuration 8 coeurs comporte deux tiroirs à 4 coeurs, une configuration 12 coeurs comporte trois tiroirs à 4 coeurs et une configuration 16 coeurs se compose de quatre tiroirs à 4 coeurs). 5. Toutes les baies de disque du modèle 5/70 doivent être remplies lorsque l’unité est livrée avec des unités de disque ou des panneaux obturateurs d’emplacement mais si un disque est retiré, remplissez à nouveau l’emplacement de disque dur avec une autre unité de disque ou un autre panneau obturateur d’emplacement de disque. Le fait de remplir l’emplacement d’unité de disque permet d’assurer une ventilation correcte pour le refroidissement et de garantir une conformité EMI optimale. Lorsque vous commandez le dispositif 6598, quatre panneaux obturateurs d’emplacement de disque supplémentaires sont livrés. 6. Les blocs d’alimentation acceptent automatiquement n’importe quelle tension avec la plage de tensions publiée. Dans le cas d’une installation avec double alimentation en cours de fonctionnement, les blocs d’alimentation transportent approximativement la même quantité de courant de la prise principale et fournissent approximativement la même quantité de courant à la charge. 7. La consommation électrique maximale est spécifiée pour chaque tiroir à 8 coeurs 165/61. Les configurations 8 coeurs et 12 coeurs sont basées sur l’utilisation de plusieurs tiroirs à 8 coeurs (par exemple, une configuration 16 coeurs comporte deux tiroirs à 8 coeurs. 8. Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296. 9. La valeur de dissipation thermique est destinée à chaque configuration de tiroir à 4 coeurs. Eléments à prendre en compte pour la console HMC (Hardware Management Console) Lorsque le serveur est géré par une console HMC, celle-ci doit être installée dans la même pièce et dans un rayon de 8 m du serveur. Remarque : Si vous ne souhaitez pas installer de console HMC locale, vous pouvez utiliser à la place une unité prise en charge, par exemple un PC, munie des connexions et des droits d’accès permettant de fonctionner avec une console HMC distante. Cette unité locale doit se trouver dans la même salle que votre serveur (à moins de 8 m) et offrir des fonctionnalités équivalentes à celles de la console HMC qu’elle remplace et dont le technicien a besoin pour effectuer la maintenance du système. Livraison et transport du matériel DANGER Un mauvais maniement de l’équipement lourd peut engendrer blessures et dommages matériels. (D006) Vous devez préparer votre environnement afin qu’il puisse prendre en charge le nouveau produit. Pour ce faire, vous pouvez utiliser les informations de planification de l’installation fournies et bénéficier de l’aide d’un responsable de la maintenance . Avant la livraison, préparez l’emplacement d’installation définitif dans la salle d’informatique de sorte que les déménageurs puissent y transporter le matériel. En cas d’impossibilité pour une raison quelconque, vous devez prendre les dispositions nécessaires pour que le transport du matériel soit terminé à une date ultérieure. Le transport du matériel doit être confié exclusivement à des déménageurs ou à des monteurs professionnels. Le fournisseur de services se limitera à repositionner le châssis dans la salle d’informatique, le cas échéant, pour effectuer les travaux de maintenance requis. Il vous incombe également de faire appel à des déménageurs ou à des monteurs Chapitre 3. Spécifications des serveurs 287 professionnels en cas de déplacement ou de mise au rebut du matériel. Référence associée «Armoire 0551», à la page 399 Les spécifications de l’armoire 0551 fournissent des informations détaillées pour votre armoire. «Planification pour les armoires 14T/00 et 14T/42», à la page 415 Les spécifications de l’armoire fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. «Armoire modèle 14T/42, 7014-B42 et 0553», à la page 401 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. «Armoires modèles 14S/25», à la page 412 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Chapitre 8, «Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014,», à la page 435 Des unités de distribution d’alimentation peuvent être utilisées avec les armoires 7014, . Les diverses configurations et spécifications sont fournies. «Configurations d’armoire et 7014», à la page 404 L’armoire 14T/00 fournit un espace de 1,8 m (36 unités EIA de l’espace total). L’armoire 14T/42 ou 0553 fournit un espace de 2 m (42 unités EIA de l’espace total). Information associée Acoustique Vue de dessus pour les modèles 175/70 et 165/61 A des fins de planification, des dimensions sont indiquées sur la vue de dessus de votre serveur. A des fins de planification, la figure suivante illustre les dimensions des modèles 175/70 et 165/61. 288 Planification du site et du matériel Figure 164. Modèles 175/70 et 165/61 - Vue de dessus (montage en armoire) Déclarations ASHRAE A l’aide du tableau et des figures suivants, déterminez les conditions requises pour le rapport sur les mesures, telles que définies dans les directives thermiques ASHRAE (American Society of Heating, Refrigerating and Air-Conditioning Engineers) sur les environnements informatiques. A l’aide du tableau et des figures suivants, déterminez les conditions requises pour le rapport sur les mesures, telles que définies dans les directives thermiques ASHRAE (American Society of Heating, Refrigerating and Air-Conditioning Engineers) sur les environnements de traitement des données. Ces directives sont disponibles auprès du Comité technique ASHRAE. Tableau 254. Déclarations ASHRAE Description Emission thermique typique2 Débit d’air nominal 1 Ventilation maximale1 à 35°C watts pieds cubes par minute m3/h pieds cubes par minute m3/h Configuration 1 750 90 153 140 238 Configuration 2 950 90 153 140 238 Configuration 3 910 90 153 140 238 Configuration 4 1000 90 153 140 238 Configuration 5 925 90 153 140 238 Voir Spécifications des serveurs modèles 175/70 et 165/61 pour connaître le poids et les dimensions générales du système. Classe ASHRAE 3 Chapitre 3. Spécifications des serveurs 289 Tableau 254. Déclarations ASHRAE (suite) Description Emission thermique typique2 Débit d’air nominal 1 Ventilation maximale1 à 35°C Configuration 1 Processeur 1,65 GHz à 4 coeurs, mémoire de 48 Go, 6 unités de disque dur, 6 cartes PCI,une unité de DVD Configuration 2 Processeur 1,9 GHz à 4 coeurs, mémoire de 12 Go, 6 unités de disque dur, 5 cartes PCI, deux unités de DVD Configuration 3 Processeur 1,5 GHz à 8 coeurs, mémoire de 4 Go, 6 unités de disque dur, 2 cartes PCI, une unité de DVD Configuration 4 Processeur 2,2 GHz à 4 coeurs, mémoire de 32 Go, 6 unités de disque dur, 4 cartes PCI, une unité de DVD Configuration 5 Processeur 1,8 GHz à 8 coeurs, mémoire de 16 Go, 6 unités de disque dur, 4 cartes PCI, deux unités de DVD Remarques : 1. Débit d’air pour les configurations standard et minimale. 2. L’étiquette des caractéristiques nominales du produit indique les informations suivantes : v 200-240 V CA v 10 A | 2,0 kVa v 50/60 Hz | monophasé Figure 165. Figure de ventilation d’un serveur monté dans une armoire Information associée Comité technique ASHRAE Les instructions ASHRAE sont disponibles sur le site Web 290 Planification du site et du matériel Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration Les spécifications des unités d’extension et des tours de migration fournissent des informations détaillées relatives à vos unités d’extension et tours de migration : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Sélectionnez un modèle pour visualiser ses spécifications. Unités d’extension 31D/24, et 31T/24 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’unité d’extension : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Tableau 255. Dimensions d’une unité d’extension montée en armoire Dimensions Poids maximal Largeur Profondeur Hauteur Système métrique 54 kg 447 mm 660 mm 171 mm Système anglo-saxon 120 livres 17,5 pouces 26 pouces 6,75 pouces Tableau 256. Dimensions d’une unité d’extension autonome avec pied de stabilisation et carters décoratifs Dimensions Poids maximal Largeur Profondeur Hauteur Système métrique 66 kg 305 mm 655 mm 508 mm Système anglo-saxon 145 livres 12,0 pouces 26,0 pouces 20,0 pouces Tableau 257. Electrique Caractéristiques électriques Propriétés kVA 0,740 Tension et fréquence 100 - 127 V CA à 50-60 plus ou moins 3 Hz et 12 A 200 - 240 V CA à 50-60 plus ou moins 3 Hz et 6,2 A Capacité machine avec deux cordons d’alimentation de secours Dissipation thermique (maximale) Puissance (maximale) 4 2382 Btu/h 700 W Facteur de puissance 0,95 Courant d’appel 55 A par cordon d’alimentation Courant de fuite (maximal) 3,10 mA Phase 1 Tableau 258. Température En fonctionnement 10 - 38°C (50 - 100,4°F) Hors fonctionnement 3 -40 - 60°C (-40 - 140°F) 291 Tableau 259. Conditions d’utilisation Propriétés Fonctionnement Hors fonctionnement Humidité sans condensation 20 - 80 % (admise) 8 - 80 % (avec condensation) 40 - 55 % (recommandée) Températures en milieu humide 21°C (69,8°F) 27°C Tableau 260. Altitude maximale 2 134 m au-dessus du niveau de la mer Tableau 261. Niveau sonore1,4 Modèles Propriétés Fonctionnement En veille 6,6 bels 6,5 bels 49 dB 49 dB LWAd 6,6 bels 6,5 bels LpAm (à 1 mètre) 47 dB 47 dB Tiroir 57/86 ou 31D/24 LWAd dans une armoire 19 pouces standard, sans porte avant ou arrière, avec 24 unités LpAm (à 1 mètre) de disque dur et des conditions d’utilisation nominales. Tour 57/87 ou 31T/24 avec 24 unités de disque dur et des conditions d’utilisation nominales. Tableau 262. Dégagements de maintenance pour une unité d’extension montée en armoire Dimensions Avant Arrière Latéraux2 Système métrique 914 mm 914 mm 914 mm Système anglo-saxon 36 pouces 36 pouces 36 pouces Supérieur2 Tableau 263. Dégagements de maintenance pour une unité d’extension autonome Avant Arrière 368,3 mm 381 mm 14,5 pouces 15 pouces Côtés Haut Tableau 264. Remarques Remarques : 1. Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique. 2. Les dégagements supérieur et latéraux sont facultatifs lors du fonctionnement. 3. La température maximale de 38°C doit être diminuée de 1°C tous les 137 m au-dessus de 1 295 m. L’altitude maximale est de 2 134 m. 4. Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296. Conformité à la sécurité : Ce matériel est conçu et certifié pour satisfaire aux normes de sécurité suivantes : UL 60950; CAN/CSA C22.2 No. 60950–00; EN 60950; IEC 60950 (distinctions par pays incluses) 292 Planification du site et du matériel Information associée Acoustique unités d’extension 58/02 et 58/77 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’unité d’extension : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Tableau 265. Dimensions d’une unité d’extension montée en armoire Dimensions Poids maximal Largeur Profondeur Hauteur Système métrique 54 kg 444,5 mm 711,2 mm 4U Système anglo-saxon 120 livres 17,5 pouces 28 pouces 4U Tableau 266. Electrique Caractéristiques électriques Propriétés kVA (maximum) .768 kVA Tension et fréquence 100 - 127 V CA ou 200 - 240 V CA à 50 - 60Hz Dissipation thermique (maximale) 2542 BTU/h Puissance (maximale) 745 W Facteur de puissance .97 Courant d’appel Courant de fuite (maximal) 3,5 mA Phase Simple Type de fiche (Canada et Etats-Unis) 26 Longueur du cordon d’alimentation 14 pieds Tableau 267. Température En fonctionnement Hors fonctionnement Stockage Transport 20 - 28 °C 0 - 38 °C 1 - 60 °C -40 - 60 °C Tableau 268. Conditions d’utilisation Propriétés Fonctionnement Hors fonctionnement Stockage Transport Humidité sans condensation Recommandée : 34 54 % 5 - 80 % 5 - 100 % 5 - 80 % Acceptée : 20 - 80 % Tableau 269. Altitude maximale 3 048 m Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 293 Tableau 270. Niveau sonore Modèles Propriétés WAd (B) Le modèle IBM code L dispositif 5802 - tiroir d’E-S 4U est constitué de 18 unités de disque SSF, 10 LpAm (dB) emplacements PCI-Express 8x et de deux DCA Fonctionnement En veille 7 7 52 52 Remarques : 1. LWAd est la limite statistique supérieure du niveau sonore de pondération A (arrondi au dixième de bel le plus proche). 2. LpAm est le niveau de pression sonore de pondération A moyen, ressenti à 1 mètre (arrondi au décibel le plus proche). 3. 10 dB (décibels) = 1 B (bel). 4. Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296. Tableau 271. Dégagements de maintenance Dimensions Avant Arrière Côtés Système métrique 915 mm 915 mm 914 mm Système anglo-saxon 36 pouces 36 pouces 36 pouces Remarque : Les dégagements latéraux sont facultatifs lors du fonctionnement. Planification pour l’armoire de base 57/92 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. L’armoire 57/92 de base est une seconde armoire de base en option disposant de son propre raccordement CA spécifique et conçue pour une utilisation avec les modèles 5/90 et 5/95. Des informations de planification complètes vous permettent d’installer le système obtenu. Le modèle 57/92 est constitué de plusieurs composants (voir tableau suivant). Tableau 272. Composants de l’armoire de base 57/92 Minimum par système Maximum par système Jeu de portes extra-plates pour armoire principale (avant et arrière). Voir Portes et carters. 1 2 FC6252 Jeu de portes acoustiques pour armoire principale (avant et arrière). Voir Portes et carters 1 2 FC8691 Armoire d’extension en option (16 ou 32 coeurs uniquement) 0 1 Divers Console HMC (Hardware Management Console)3 01 21 7040-61D (195/90 et 195/95), 57/91 et 57/94 Tiroir d’E-S facultatif (20 cartes PCI max., 16 unités de disque max.) 0 122 FC6200 ou FC6201 Batterie de secours intégrée en option 0 6 Modèle Description FC6251 294 Planification du site et du matériel Tableau 272. Composants de l’armoire de base 57/92 (suite) Modèle Minimum par système Description Maximum par système Remarque : 1. Une console HMC (Hardware Management Console) peut être connectée à plusieurs systèmes (il n’est donc peut-être pas nécessaire de commander une console HMC) et, au maximum, deux consoles HMC peuvent être connectées à un même système, à des fins de redondance. 2. Vous pouvez connecter 12 tiroirs d’E-S au plus à une seule armoire 5/90 ou 5/95. Généralement, les tiroirs d’E-S sont d’abord installés dans l’armoire du serveur, ce qui réduit le nombre maximal de tiroirs disponibles dans l’armoire du modèle 57/92. 3. Pour l’armoire 57/92 de base, une console HMC doit être installée dans la même pièce et dans un rayon de 8 m du serveur. Ou, si vous ne souhaitez pas installer de console HMC locale, vous pouvez utiliser à la place une unité prise en charge, par exemple un PC, munie des connexions et des droits d’accès permettant de fonctionner avec une console HMC distante. Cette unité locale doit se trouver dans la même salle que votre serveur (à moins de 8 m) et offrir des fonctionnalités équivalentes à celles de la console HMC qu’elle remplace et dont le technicien a besoin pour effectuer la maintenance du serveur. Tableau 273. Dimensions et poids Caractéristiques physiques Portes extra-plates Portes acoustiques Une armoire Deux armoires Une armoire Deux armoires Hauteur 2025 mm 2025 mm 2025 mm 2025 mm Largeur 785 mm 1575 mm 785 mm 1575 mm Profondeur 1326 mm 1326 mm 1681 mm 1681 mm 2 659 kg 1 273 kg 2 677 kg Poids - Configuration 1 264 kg maximale4 Tableau 274. Dimensions et poids de l’emballage Dimensions Hauteur Largeur Profondeur Poids Système métrique 2311 mm 940 mm 1511 mm Varie selon la configuration Système anglo-saxon 91 pouces 37 pouces 59,5 pouces Varie selon la configuration Tableau 275. Caractéristiques électriques et thermiques (triphasé) Caractéristiques électriques Propriétés Tension et fréquence (triphasé) 200 - 240 V CA à 50 - 60 Hz 380 - 415 V CA à 50 - 60 Hz 480 V CA à 50 - 60 Hz Courant nominal, cordon d’alimentation avec fiche 100 A, FC 8686 ou 8687 (ampères par phase) 60 32 24 Courant nominal, cordon d’alimentation avec fiche 60 48 A, FC 8688 ou 8689 (ampères par phase) –– –– Courant nominal, tout autre cordon d’alimentation –– (ampères par phase) 32 24 Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 295 Tableau 275. Caractéristiques électriques et thermiques (triphasé) (suite) Caractéristiques électriques Propriétés Alimentation maximale 21,4 kW 21,4 kW Facteur de puissance, standard 0,99 0,97 21,4 kW 0,93 Courant d’appel (maximal)3 163 A 163 A 163 A Dissipation thermique 73 kBtu/h 73 kBtu/h 73 kBtu/h Tableau 276. Spécifications relatives aux cordons Code dispositif d’alimentation double Standard Informations relatives au disjoncteur auxiliaire et aux cordons Voir Informations sur les calibres de disjoncteurs et les cordons Tableau 277. Spécifications relatives à l’environnement Température recommandée Température hors tension en fonctionnement (tous modèles) Température de stockage (tous modèles) Température de transport (tous modèles) 10 - 32°C 1 - 60 °C -40 - 60 °C 10 - 43 °C Tableau 278. Conditions d’utilisation Environnement Fonctionnement Hors fonctionnement Stockage3 Transport3 Températures maximales en milieu humide 23 °C 27 °C 29 °C 29 °C Humidité relative sans condensation 8 - 80 % 8 - 80 % 5 - 80 % 5 à 100 % Altitude maximale3 3 048 m 3 048 m 3 048 m 3 048 m Tableau 279. Niveau sonore1, 5, 6 Configuration de produit LWAd (bels) 5 LpAM (dB)5 (à 1 m) Fonctionnement En veille Fonctionnement En veille Un tiroir d’E-S classique dans une armoire, conditions nominales, jeu de portes extra-plates 7,5 7,5 60 60 Un tiroir d’E-S classique dans une armoire, conditions nominales, jeu de portes acoustiques 6,8 6,8 53 53 Un tiroir d’E-S classique dans une armoire plus unité d’alimentation avant 7,8 régulation, conditions nominales, jeu de portes extra-plates 7,8 62 62 296 Planification du site et du matériel Tableau 279. Niveau sonore1, 5, 6 (suite) Configuration de produit LWAd (bels) 5 Un tiroir d’E-S classique dans une armoire plus unité d’alimentation avant 7,1 régulation, conditions nominales, jeu de portes acoustiques LpAM (dB)5 (à 1 m) 7,1 55 55 Dégagements de maintenance : Pour une représentation graphique des dégagements, voir Dégagements de maintenance. Considérations sismiques : Voir Fixation de l’armoire. Conformité aux normes de compatibilité électromagnétique : Ce serveur remplit les spécifications de compatibilité électromagnétique suivantes : FCC (CFR 47, Part 15) ; VCCI ; CISPR-22 ; 89/336/EEC ; BSMI (A2/NZS 3548:1995) ; C-Tick ; ICES/NMB-003 ; EMI/EMC coréen (MIC Notice 2000–94, Notice 2000–72) ; Loi sur l’inspection des marchandises de la République populaire de Chine Conformité à la sécurité : Ce serveur est conçu et certifié pour satisfaire aux normes de sécurité suivantes: UL 60950-1 ; CAN/CSA C22.2 No. 60950-1 ; EN 60950-1 ; IEC 60950-1 (distinctions par pays incluses) Tableau 280. Remarques Remarque : 1. Les niveaux sonores sont indiqués uniquement pour le type de machine de base. 2. Les courants d’appel n’interviennent qu’au moment où la charge est appelée dans le circuit (bref laps de temps pour charger les condensateurs). Aucun courant d’appel n’intervient pendant le cycle de mise hors tension/sous tension normal. 3. La limite supérieure de la température sèche doit être diminuée de 1°C tous les 219 m au-dessus de 1 295 m. L’altitude maximale est de 3 048 m. 4. Pour connaître le poids de configurations spécifiques, voir Poids approximatif du système par configuration . 5. LWAd est le plafond de niveau sonore de pondération A ; LpAM est la pression sonore de pondération A moyenne, mesurée à 1 mètre de distance ; 1 B = 10 dB. 6. Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296. Un accès avant pour maintenance est nécessaire sur le modèle 57/92 pour permettre l’utilisation d’un outil de levage pour la maintenance des grands tiroirs (tiroirs d’E-S). Un accès avant et arrière est nécessaire pour permettre l’utilisation d’un outil de levage lors de la maintenance de la batterie de secours intégrée en option. Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 297 Figure 166. Considérations relatives au schéma d’implantation des unités simples Référence associée «Spécifications des serveurs modèles 195/90, et 195/95», à la page 144 Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Informations sur les calibres de disjoncteurs et les cordons Ce tableau permet de déterminer le calibre du disjoncteur en fonction des cordons d’alimentation utilisés avec votre serveur. Tableau 281. Informations sur les calibres de disjoncteurs et les cordons 200-240 V Tension (phase-phase) Calibre de disjoncteur 200-240 V 60 A (fiche 60 A) 63 A (pas de fiche) ou 80 A (fiche 100 A) 380-415 V 480 V 30 A 32 A Remarque : 1. Les calibres de disjoncteur exacts ne sont pas toujours commercialisés dans tous les pays. Lorsque le calibre d’un disjoncteur ne convient pas, utilisez celui qui s’en rapproche le plus. Ces recommandations sont basées sur une configuration maximale s’exécutant en ″mode n″. 2. recommande vivement l’utilisation d’une boîte arrière métallique et de cordons d’alimentation avec des fiches IEC 60309. Caractéristiques des cordons d’alimentation Utilisez le tableau Caractéristiques des cordons d’alimentation pour visualiser les spécifications relatives aux cordons d’alimentation pour votre serveur. Les caractéristiques de cordon d’alimentation suivantes sont disponibles pour le modèle 57/92 : 298 Planification du site et du matériel Tableau 282. Caractéristiques des cordons d’alimentation Type de fourniture Plage de tensions nominales (V ca) Tension tolérée (V ca) Plage de fréquences (Hz) 200-480 180-509 47-63 Trois cordons d’alimentation triphasés de secours Code dispositif Description 8697 Cordon d’alimentation, 8 AWG, 4,3 m 8698 Cordon d’alimentation, 8 AWG, 1,8 m 8688 Cordon d’alimentation, 6 AWG, 4,3 m 8689 Cordon d’alimentation, 6 AWG, 1,8 m 8686 Cordon d’alimentation, 6 AWG, 4,3 m Tension (V ca) Fiche 480 Fiche IEC 60309 30 A IEC 60309 Type 430R7W 200-240 Fiche IEC 60309 60 A IEC 60309 Type 460R9W 200-240 Fiche IEC 60309 100 A IEC 60309 Type 4100R9W Non fournie –– 8687 Cordon d’alimentation, 6 AWG, 1,8 m 86941 Cordon d’alimentation, 6 AWG, 4,3 m 380-415 86771 Cordon d’alimentation, 8 AWG, 4,3 m 380-415 Prise client (non fournie) Remarque : 1. Ces cordons d’alimentation sont livrés sans prise ni fiche. Il se peut que vous deviez faire appel à un électricien pour installer la prise et la fiche afin de garantir la conformité avec les règlements électriques du pays. Portes et carters Les carters font partie intégrante du 57/92 et sont obligatoires pour garantir la protection, une ventilation et un refroidissement adéquats, et la compatibilité électromagnétique du produit. Les options suivantes de porte arrière sont disponibles pour le 57/92 : v Option de carter acoustique optimisé Ce dispositif offre une option de faible émission sonore pour les sites dont les exigences acoustiques sont critiques et pour lesquels l’encombrement minimal du système est secondaire. L’option de carter acoustique est constituée de portes avant et arrière spéciales, mesurant environ 250 mm d’épaisseur et contenant un traitement acoustique qui réduit le niveau sonore de la machine d’environ 7 dB, par rapport aux portes extra-plates. Cette réduction des niveaux d’émission sonore signifie que le niveau sonore d’un seul 57/92 équipé de portes extra-plates est à peu près le même que celui de cinq systèmes 57/92 munis de carters acoustiques. v Option de carter extra-plat Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 299 Cette option propose une fonction permettant de réduire l’espace d’implantation et les coûts pour les cas où l’espace est plus important que le niveau des émissions sonores. L’option de carter extra-plat est composée d’une porte avant, d’une épaisseur approximative de 100 mm et d’une porte arrière mesurant environ 50 mm d’épaisseur. Aucun traitement acoustique n’est disponible pour cette option. Remarque : Pour connaître les niveaux déclarés d’émissions sonores, voir Planification d’une armoire de base 5792. Vues de dessus A des fins de planification, des dimensions sont indiquées sur la vue de dessus de votre serveur. A des fins de planification, les figures suivantes indiquent les dimensions de systèmes avec portes acoustiques. Figure 167. Vue de dessus pour systèmes à une armoire avec portes extra-plates et acoustiques Figure 168. Vue de dessus pour systèmes à deux armoires avec portes extra-plates et acoustiques 300 Planification du site et du matériel Avertissement : Lorsque vous déplacez l’armoire, notez les diamètres de pivotement des roulettes présentées dans la figure suivante. Chaque roulette pivote selon un diamètre d’environ 130 mm. Figure 169. Pied de nivellement et dimensions de l’armoire Besoins et préparation pour les faux planchers Un faux plancher est requis pour le modèle 57/92, de manière à garantir des performances optimales et à répondre aux normes en matière de compatibilité électromagnétique. Il permet également un refroidissement du système et une gestion des câbles optimum. Les ouvertures du faux plancher doivent être protégées par des moulures isolantes, de taille appropriée, dont les bords sont traités pour éviter la détérioration des câbles et le passage des roulettes dans les découpes du plancher. Découpe et pose des dalles de plancher Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour l’installation du serveur. Suivez la procédure ci-dessous pour couper et positionner les dalles du faux plancher. Les positions de grille alphanumériques x-y permettent d’identifier les positions relatives des dalles de plancher qui peuvent être découpées préalablement. 1. Mesurez la taille des dalles du faux plancher. Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 301 2. Vérifiez la taille des dalles du plancher. Les dalles de plancher illustrées mesurent 600 mm sur 610 mm. 3. Vérifiez que l’espace adéquat est disponible pour placer les armoires sur les dalles de plancher, exactement comme indiqué dans la figure. Pour les dégagements avant vers arrière et côte à côte, voir Planification d’une armoire de base 5792. Utilisez la vue de dessus, si nécessaire. Tenez compte de toutes les obstructions au-dessus et au-dessous du faux plancher. 4. Identifiez les dalles nécessaires et répertoriez la quantité totale de chaque dalle requise pour l’installation. 5. Découpez la quantité requise de dalles. Lors de la découpe, vous devez ajuster la taille de la coupe à l’épaisseur de la moulure de l’arrête que vous utilisez. Les dimensions présentées dans la figure sont des dimensions finies. Pour faciliter l’installation, numérotez chaque dalle au fur et à mesure de la découpe (voir figure suivante). Remarque : En fonction du type de dalle, un support de dalle (piédestal) supplémentaire peut être requis pour assurer à nouveau l’intégrité structurelle de la dalle. Contactez le fabricant de la dalle pour vérifier que cette dernière peut supporter une charge concentrée de 476 kg. Pour une installation à plusieurs armoires, il est possible que deux roulettes produisent des charges atteignant 953 kg. 6. Utilisez la figure de Faux plancher avec dalles de 610 mm pour installer les dalles de façon appropriée. Remarque : a. Cette disposition des dalles est recommandée afin que les roulettes ou les vérins de mise à niveau soient placés sur des dalles de plancher distinctes de façon à réduire le poids sur une seule dalle de plancher. En outre, il est recommandé de ne pas découper les dalles supportant le poids (sur lesquelles se trouvant les roulettes ou les vérins de mise à niveau) afin de conserver la résistance de la dalle de plancher. b. La figure suivante montre uniquement les positions relatives et les dimensions précises des découpes du plancher. Elle n’est ni un modèle de machine, ni une représentation à l’échelle. 302 Planification du site et du matériel Remarque : La figure ci-après illustre une configuration à deux armoires. Dans le cas d’une configuration à une armoire, utilisez les dimensions associées à l’armoire principale. Figure 170. Figure de faux plancher avec dalles de 610 mm Référence associée «Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes», à la page 315 Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème. Fixation de l’armoire La fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé) ou à un plancher surélevé empêche tout mouvement de l’armoire en cas de vibrations. Remarque : La fixation de l’armoire est une procédure facultative. Voir Chocs et vibrations pour en savoir plus. Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 303 Les options de fixation supplémentaires suivantes peuvent être commandées par le client pour le modèle 57/92 : v RPQ (Request for Price Quotation) 8A1183 pour fixer les plaques de montage de l’armoire sur le plancher en béton (plancher non surélevé) v RPQ 8A1185 pour fixer l’armoire à un plancher en béton, lorsque le serveur est placé sur un faux plancher (d’une profondeur de 228,6 mm à 330,2 mm) v RPQ 8A1186 pour fixer l’armoire à un plancher en béton, lorsque le serveur est placé sur un faux plancher (d’une profondeur de 304,8 mm à 558,8 mm) Avant que le technicien de maintenance n’effectue la procédure d’attache, vous devez exécuter l’opération de préparation du sol décrite dans la section Découpe et pose des dalles de plancher et dans les procédures des sections Fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé) ou Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm. Référence associée «Découpe et pose des dalles de plancher», à la page 301 Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour l’installation du serveur. «Fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé)», à la page 305 Cette procédure vous permet de fixer l’armoire à un plancher en béton (non surélevé). «Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm», à la page 307 Suivez la procédure ci-dessous pour fixer l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm. Information associée Chocs et vibrations Installation du kit d’ancrage d’armoire La présente section explique comment installer un kit d’ancrage d’armoire et un matériel d’ancrage au sol. Les procédures suivantes expliquent comment installer un kit d’ancrage d’armoire et un matériel d’ancrage au sol afin de fixer une sur un plancher en béton au-dessous d’un plancher surélevé (d’une profondeur allant de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm) ou au-dessous d’un plancher non surélevé. Positionnement de l’armoire Cette procédure permet de déballer et de positionner l’armoire. Pour déballer et positionner l’armoire, procédez comme suit : Remarque : Avant de positionner l’armoire, voir Déplacement du système sur le site d’installation. 1. Retirez tous les emballages et les bandes de protection de l’armoire. 2. Placez le revêtement de façon adjacente et devant l’emplacement d’installation. 3. Positionnez l’armoire selon le schéma d’implantation du client. 4. Verrouillez chaque roulette en resserrant la vis moletée sur la roulette. 304 Planification du site et du matériel Figure 171. Vis moletée de roulette 5. Lors du déplacement du système vers son emplacement final et lors de tout changement de place, il peut s’avérer nécessaire de protéger le sol avec un revêtement tel que du Lexan, afin de ne pas endommager la dalle de plancher. Référence associée «Déplacement du système sur le site d’installation», à la page 327 Plusieurs facteurs doivent être pris en compte avant de déplacer le système vers le site d’installation. Fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé) Cette procédure vous permet de fixer l’armoire à un plancher en béton (non surélevé). Il vous appartient de vous assurer que les étapes suivantes ont été exécutées avant que le technicien de maintenance effectue la procédure d’ancrage. Remarque : Vous devez faire appel à un ingénieur calcul de structures habilité pour déterminer l’ancrage approprié des plaques de montage. Au moins trois boulons d’ancrage pour chaque plaque de montage doivent être utilisés pour fixer les plaques au plancher en béton. Dans la mesure où certains trous doivent être alignés sur des armatures en béton, sous la surface du plancher en béton, des trous supplémentaires doivent être percés. Chaque plaque de montage doit comporter au moins trois trous utilisables, un sur chaque face et chaque extrémité et un au centre. Les plaques de montage doivent pouvoir supporter un effort de traction de 1134 kg à chaque extrémité. 1. Vérifiez que l’armoire se trouve à l’emplacement approprié. Pour faire en sorte que les trous figurent aux emplacements appropriés, la distance diagonale du centre des trous doit être de 1211,2 mm. La distance entre les trous du centre et le centre des trous suivants doit être de 654,8 mm (distance côte-à-côte) et de 1019 mm (distance avant vers arrière). Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 305 Figure 172. Ancrage de l’armoire (plancher non surélevé) 2. Placez les plaques de montage (pièce 1 dans l’illustration précédente) avant et arrière dans la position approximative, sous l’armoire système. 3. Pour aligner les plaques de montage à l’armoire système, procédez comme suit : a. Placez les quatre boulons de montage d’armoire (pièce 6 dans l’illustration précédente) dans les trous d’assemblage de plaque, au bas de l’armoire. Installez les bagues et les rondelles (pièces 4 et 5 dans l’illustration) pour assurer le positionnement des boulons. Remarque : La bague en plastique est destinée à fournir une isolation électrique entre l’armoire et le sol. Lorsqu’une telle isolation n’est pas requise, il n’est pas nécessaire d’installer la bague en plastique. b. Positionnez les plaques de montage (pièce 1 dans l’illustration précédente) sous les quatre boulons de montage d’armoire (pièce 6 dans l’illustration précédente) afin que ces derniers soient centrés directement sur les trous taraudés. c. Exercez trois ou quatre rotations sur les boulons (pièce 6 dans l’illustration précédente) dans les trous taraudés. 4. Faites des repères au sol autour du bord des plaques de montage (voir figure ci-après). 306 Planification du site et du matériel Figure 173. Repères au sol autour du bord des plaques de montage 5. Retirez les boulons de montage des trous taraudés. 6. Eloignez l’armoire des plaques de montage. 7. Faites des repères au sol au centre de chaque trou de la plaque de montage (y compris des trous taraudés). 8. Retirez les plaques de montage des emplacements repérés. 9. Sur les repères des trous de montage taraudés, percez deux trous d’environ 19 mm pour permettre un dégagement pour les extrémités des deux boulons de montage d’armoire. L’extrémité des boulons de montage peut traverser l’épaisseur de la plaque de montage. Percez un trou dans chaque groupe de repères d’emplacements d’ancrage, comme indiqué sur le sol. 10. A l’aide d’au moins cinq boulons par plaque de montage, fixez les plaques sur le plancher en béton. Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm Suivez la procédure ci-dessous pour fixer l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm. Avertissement : Les attaches sont destinées à fixer une armoire dont le poids est inférieur à 1429 kg. Ces attaches sont conçues pour fixer l’armoire à un faux plancher. Les informations ci-après vous permettent de déterminer l’étape suivante : 1. Si vous fixez l’armoire sur un faux plancher peu surélevé (d’une profondeur de 228,6 mm à 330,2 mm), installez le kit d’ancrage au faux plancher (numéro de référence 16R1102) décrit dans le tableau suivant. Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 307 Tableau 283. Kit d’ancrage (16R1102) 228,6 mm à 330,2 mm Kit d’ancrage (16R1102) Pièce Référence Quantité Description 1 44P3438 1 Clé 2 44P2996 2 Barre de stabilisation 3 44P2999 4 Assemblage de lanterne de tendeur 2. Si vous fixez l’armoire sur un faux plancher très surélevé (d’une profondeur de 304,8 mm à 558,8 mm), installez le kit d’ancrage au faux plancher (numéro de référence 16R1103) décrit dans le tableau suivant. Tableau 284. Kit d’ancrage (16R1103) 304,8 mm à 558.8 mm Kit d’ancrage (16R1103) Pièce Référence Quantité Description 1 44P3438 1 Clé 2 44P2996 2 Barre de stabilisation 3 44P3000 4 Assemblage de lanterne de tendeur Il appartient au client de s’assurer que les étapes suivantes ont été exécutées avant que le technicien de maintenance effectue la procédure d’ancrage. Remarque : Pour la fixation à un plancher d’une profondeur supérieure à 558,8 mm, une tige d’acier ou un adaptateur de canal en acier pour le montage des boulons à oeil de sous-plancher sont requis. Le client doit fournir les boulons à oeil de plancher. Tenez compte des considérations suivantes lors de la préparation du plancher pour l’ancrage : v Le matériel est conçu pour supporter une armoire dont le poids ne doit pas dépasser 1578,5 kg. v La charge concentrée maximale estimée sur une roulette pour un système de 1578,5 kg est de 526,2 kg. Dans une installation à plusieurs systèmes, une dalle de plancher peut porter une charge concentrée totale de 1052,3 kg. Pour installer les boulons à oeil, procédez comme suit : 1. Vous devez faire appel à un ingénieur calcul de structures habilité pour déterminer l’installation appropriée des boulons à oeil. 2. Tenez compte des points suivants avant d’installer les boulons à oeil : v Les boulons à oeil de plancher doivent être solidement ancrés au plancher en béton. v Pour l’installation d’une seule armoire, quatre boulons à oeil de plancher de 2,54 cm par 33,02 cm de diamètre doivent être ancrés au sous-plancher. v La hauteur minimale du centre du diamètre interne est de 2,54 mm au-dessus de la surface du plancher en béton. v La hauteur maximale est de 63,5 mm au-dessus de la surface du plancher en béton. Une hauteur supérieure à 63,5 mm peut entraîner une déflexion latérale excessive sur le matériel ancré. v Le diamètre interne du boulon à oeil doit mesurer 3,34 cm et chaque boulon à oeil doit être capable de supporter une charge de 1224,7 kg. Le client doit faire appel à un consultant ou un ingénieur calcul de structures habilité pour déterminer la méthode d’ancrage appropriée de ces boulons à oeil et assurer que le faux plancher peut supporter les conditions de charge au sol. v Pour faire en sorte que les trous figurent aux emplacements appropriés, la distance diagonale du centre des trous doit être de 1211,2 mm. La distance entre les trous du centre et le centre des trous suivants doit être de 654,8 mm (distance côte-à-côte) et de 1019 mm (distance avant vers arrière). 308 Planification du site et du matériel 3. Vérifiez que les quatre boulons à oeil sont positionnés conformément aux dimensions indiquées dans les figures suivantes. Figure 174. Positionnement des boulons à oeil pour dalles de plancher de 610 mm Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 309 Figure 175. Positionnement des boulons à oeil pour dalles de plancher de 600 mm 310 Planification du site et du matériel Figure 176. Présentation de la barre de stabilisation (vue de dessus) 4. Installez les boulons à oeil sur le plancher. Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 311 Figure 177. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 228,6 mm à 330,2 mm (44P2999) 312 Planification du site et du matériel Figure 178. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 228,6 mm à 330,2 mm (44P2999) Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 313 Figure 179. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 304,8 mm à 558,8 mm (44P3000) 314 Planification du site et du matériel Figure 180. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 304,8 mm à 558,8 mm (44P3000) Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème. Lorsque vous intégrez un 57/92 à un modèle 195/90 et d’autres produits dans votre centre de données, plusieurs facteurs sont à prendre en compte,: v Largeur minimale des couloirs Il faut respecter un passage d’une largeur minimale de 1041 mm devant le serveur pour permettre d’effectuer les opérations de maintenance. Il faut respecter un passage d’une largeur minimale de 914 mm derrière le serveur pour permettre d’effectuer les opérations de maintenance. Les dégagements de maintenance avant et arrière doivent être d’au moins 1143 mm et 914 mm. Les dégagements de maintenance sont mesurés des bords de l’armoire (avec les extensions d’armoire) jusqu’à l’obstacle le plus proche. v Interactions thermiques Les systèmes doivent être placés face à face ou dos à dos pour créer des couloirs d’air froid ou d’air chaud afin de maintenir des conditions thermiques efficaces pour le système (voir figure suivante). La largeur des couloirs froids doit être suffisante pour respecter la ventilation requise pour les systèmes installés (voir Graphique des conditions requises de refroidissement). La ventilation par dalle dépendra de la Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 315 pression existant sous le sol et des perforations de la dalle. Une pression typique sous le sol de 0,025 pieds d’eau fournit 300 à 400 pieds cubes par minute à travers une dalle de 0,61 mm par 0,61 m ouverte à 25 %. v Conditions requises pour la dalle de plancher Dans une installation à plusieurs armoires, une dalle de plancher dotée d’ouvertures de câblage (voir Découpe et pose des dalles de plancher) va supporter deux charges statiques concentrées pouvant atteindre 408 kg par roulette et vérin de calage. La charge concentrée totale peut alors atteindre 816 kg. Contactez le fabricant de dalles ou consultez un ingénieur en charpente métallique et béton armé pour vous assurer que le faux plancher peut supporter cette charge. 316 Planification du site et du matériel Figure 181. Disposition des dalles suggérée pour l’installation de plusieurs systèmes Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 317 Référence associée «Conditions requises de refroidissement», à la page 325 Utilisez le tableau des conditions requises pour la ventilation des systèmes ci-dessous, ainsi que le diagramme correspondant et le graphique de la zone de circulation de l’air refroidi pour déterminer la zone de dalles du sol qui alimentera le système en air refroidi. «Découpe et pose des dalles de plancher», à la page 301 Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour l’installation du serveur. Dégagements de maintenance La zone de dégagement de maintenance correspond à la zone autour du serveur, nécessaire aux techniciens de maintenance pour les interventions sur le serveur. Les dégagements de maintenance minimaux pour les systèmes munis de portes extra-plates sont représentés dans la figure ci-dessous. Figure 182. Dégagements de maintenance pour un système muni de portes extra-plates 318 Planification du site et du matériel Figure 183. Dégagements pour maintenance pour les systèmes à une armoire munis de portes extra-plates (avec possibilité de dégagement de maintenance à droite) Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 319 Figure 184. Dégagements de maintenance pour les systèmes à deux armoires munis de portes extra-plates Les dégagements de maintenance minimaux pour les systèmes munis de portes acoustiques sont représentés dans la figure suivante. 320 Planification du site et du matériel Figure 185. Dégagements de service pour un système à une armoire muni de portes acoustiques Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 321 Figure 186. Dégagements de maintenance pour un système à une armoire muni de portes acoustiques (avec possibilité de dégagement de maintenance à droite) 322 Planification du site et du matériel Figure 187. Dégagements de maintenance pour un système à deux armoires muni de portes acoustiques Voir la figure dans Besoins et préparation pour les faux planchers pour plus de détails sur les dégagements de maintenance présents dans une installation sur faux plancher. Référence associée «Besoins et préparation pour les faux planchers», à la page 301 Un faux plancher est requis pour le modèle 57/92, de manière à garantir des performances optimales et à répondre aux normes en matière de compatibilité électromagnétique. Déclarations ASHRAE A l’aide du tableau et des figures suivants, déterminez les conditions requises pour le rapport sur les mesures, telles que définies dans les directives thermiques ASHRAE (American Society of Heating, Refrigerating and Air-Conditioning Engineers) sur les environnements informatiques. Ces directives sont disponibles auprès du Comité technique ASHRAE. Tableau 285. Déclarations ASHRAE Emission thermique typique Description watts Débit d’air nominal pieds cubes par minute 1 m3/h Ventilation maximale1 à 35°C pieds cubes par minute m3/h Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 323 Tableau 285. Déclarations ASHRAE (suite) Configuration minimale 1500 410 697 580 985 Configuration maximale 14400 2060 2990 2560 373876 Configuration standard 6200 1010 1716 1300 2209 Voir Planification de l’armoire de base 57/92 pour connaître le poids et les dimensions générales du système. Classe ASHRAE 3 Configuration minimale 1 tiroir d’E-S Configuration maximale 12 tiroirs d’E-S Configuration standard 5 tiroirs d’E-S Remarque : 1. Le débit d’air pour les configurations standard et minimale n’inclut pas l’alimentation de secours, code dispositif 5158. Figure 188. Figure de ventilation d’un serveur monté dans une armoire Information associée Comité technique ASHRAE Les instructions ASHRAE sont disponibles sur le site Web Consommation électrique de la totalité du système Utilisez ce tableau pour déterminer la consommation électrique de la totalité du système pour la configuration de votre serveur. Le tableau suivant contient des plages de puissance d’entrée en fonction de la configuration du système. Tableau 286. Consommation électrique de la totalité du système Configuration - nombre de tiroirs d’E-S et d’interrupteurs Alimentation AC (kW) 1 1,5 324 Planification du site et du matériel Tableau 286. Consommation électrique de la totalité du système (suite) 2 2,7 3 3,7 4 5 5 6,2 6 7,4 7 8,5 8 9,7 9 10,9 10 12 11 13,2 12 14,4 Remarque : 1. Les configurations sont basées sur 16 unités de disque par tiroir d’E-S et 20 cartes PCI par tiroir d’E-S. Pour déterminer la consommation électrique standard d’une configuration spécifique, soustrayez les valeurs de puissance standard suivantes pour chaque unité de disque ou carte PCI non insérée : v Chaque carte PCI - 20 W v Chaque unité de disque - 20 W Conditions requises de refroidissement Utilisez le tableau des conditions requises pour la ventilation des systèmes ci-dessous, ainsi que le diagramme correspondant et le graphique de la zone de circulation de l’air refroidi pour déterminer la zone de dalles du sol qui alimentera le système en air refroidi. Le modèle 57/92 a besoin d’air pour assurer son refroidissement. Comme indiqué dans Considérations relatives aux installations de plusieurs systèmes, les rangées de systèmes 57/92 doivent se faire face. Pour fournir l’air requis à travers des panneaux perforés alignés entre les faces avant des systèmes, il est recommandé d’utiliser un faux plancher (couloirs d’air froid illustrés dans Considérations relatives aux installations de plusieurs systèmes). Le tableau suivant contient les conditions de refroidissement requises en fonction de la configuration du système. Les lettres dans le tableau correspondent aux lettres du graphique dans la section Graphique des conditions requises de refroidissement. Tableau 287. Conditions requises de refroidissement du système en fonction de la configuration système Configuration - nombres de tiroirs d’E-S et d’interrupteurs Alimentation CA (kW) 1 A 2 A 3 A 4 B 5 B 6 C 7 C 8 D 9 D 10 E Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 325 Tableau 287. Conditions requises de refroidissement du système en fonction de la configuration système (suite) Configuration - nombres de tiroirs d’E-S et d’interrupteurs Alimentation CA (kW) 11 E 12 F Référence associée «Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes», à la page 315 Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème. Graphique des conditions requises de refroidissement Utilisez le graphique des conditions requises de refroidissement, ainsi que les tableaux correspondants et le graphique de la zone de circulation de l’air refroidi pour déterminer la zone de dalles du sol qui alimentera le système en air refroidi. Figure 189. Conditions requises de refroidissement Conditions requises pour la zone de circulation de l’air refroidi La figure Zone de circulation de l’air refroidi montre les conditions requises pour la zone de circulation de l’air refroidi d’un système. Utilisez les tableaux des conditions requises pour la ventilation des systèmes, ainsi que le diagramme correspondant pour déterminer la zone de dalles du sol qui alimentera le système en air refroidi. 326 Planification du site et du matériel Figure 190. Zone de circulation de l’air refroidi Déplacement du système sur le site d’installation Plusieurs facteurs doivent être pris en compte avant de déplacer le système vers le site d’installation. Vous devez aménager une voie d’accès entre le point de livraison et le site sur lequel vous souhaitez effectuer l’installation. Vous devez notamment vérifier, entre autres, que la hauteur des portes et les ascenseurs permettent d’amener le système sur le site de l’installation. De même, vous devez vérifier les charges supportées par les ascenseurs, les rampes, les planchers et les dalles de plancher. Si vous pensez que la hauteur ou le poids va vous créer des difficultés pour déplacer le système, contactez le responsable de la planification ou le partenaire commercial du site. Pour plus de détails, voir Accès. Livraison et transport du matériel DANGER Un mauvais maniement de l’équipement lourd peut engendrer blessures et dommages matériels. (D006) Vous devez préparer votre environnement afin qu’il puisse prendre en charge le nouveau produit. Pour ce faire, vous pouvez utiliser les informations de planification de l’installation fournies et bénéficier de Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 327 l’aide d’un responsable de la maintenance . Avant la livraison, préparez l’emplacement d’installation définitif dans la salle d’informatique de sorte que les déménageurs puissent y transporter le matériel. En cas d’impossibilité pour une raison quelconque, vous devez prendre les dispositions nécessaires pour que le transport du matériel soit terminé à une date ultérieure. Le transport du matériel doit être confié exclusivement à des déménageurs ou à des monteurs professionnels. Le fournisseur de services se limitera à repositionner le châssis dans la salle d’informatique, le cas échéant, pour effectuer les travaux de maintenance requis. Il vous incombe également de faire appel à des déménageurs ou à des monteurs professionnels en cas de déplacement ou de mise au rebut du matériel. Information associée Acoustique Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de puissance Utilisez ce tableau pour déterminer la non-concordance de phase dans le cadre de la configuration de votre serveur. Selon le nombre de BPR (blocs d’alimentation avant régulation) présents dans le système, il peut y avoir un déséquilibre entre les phases. Tous les systèmes sont livrés avec deux assemblages d’alimentation avant régulation (BPA) et des cordons d’alimentation distincts. Les courants de phase sont répartis sur deux cordons d’alimentation pendant le fonctionnement normal. Le tableau suivant décrit la non-concordance de phase dans le cadre d’une configuration de BPR. Pour plus d’informations sur la consommation électrique, voir Consommation électrique de la totalité du système. Tableau 288. Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de puissance Nombre de BPR par BPA Courant de phase A Courant de phase B Courant de phase C 1 Alimentation/tension secteur Alimentation/tension secteur 0 2 0,5 / tension secteur 0,866 / tension secteur 0,5 / tension secteur 3 0,577 / tension secteur 0,577 / tension secteur 0,577 / tension secteur Remarque : L’alimentation est calculée à partir de la Consommation d’alimentation système totale. La tension secteur correspond à la tension d’entrée nominale phase à phase. Comme la puissance totale du système est répartie sur deux cordons d’alimentation, divisez le chiffre de la puissance par deux. Référence associée «Consommation électrique de la totalité du système», à la page 324 Utilisez ce tableau pour déterminer la consommation électrique de la totalité du système pour la configuration de votre serveur. Equilibrage des charges du panneau d’alimentation Ces méthodes permettent de s’assurer que les charges du panneau d’alimentation sont équilibrées. Lorsqu’un courant monophasé est utilisé et selon la configuration du système, les courants peuvent être symétriques ou diaphoniques. Les configurations des systèmes équipés de trois BPR par BPA ont des charges de tableau de distribution de courants symétriques, alors que les configurations de ceux équipés d’un ou de deux BPR par BPA ont des charges diaphoniques. Avec deux BPR par BPA, deux des trois phases transportent la même quantité de courant. En principe, elles représentent 57,8 % du courant de la troisième phase. Avec un BPR par BPA, deux des trois phases véhiculent une quantité de courant équivalente, tandis que la troisième ne véhicule pas de courant. La figure suivante décrit l’alimentation de plusieurs charges de ce type avec deux panneaux d’alimentation, de telle sorte que la charge soit répartie entre les trois phases. 328 Planification du site et du matériel Remarque : L’utilisation de disjoncteurs-détecteurs de fuites à la terre (DDFT) n’est pas recommandée pour ce système car ce type de disjoncteur est un détecteur de pertes à la terre et ce système est un produit de pertes à la terre importantes. Figure 191. Equilibrage de charge des tableaux de distribution Dans la méthode illustrée, on suppose que les branchements varient entre les trois pôles de chaque disjoncteur et les trois broches d’un connecteur. Toutefois, certains électriciens préfèrent conserver des branchements cohérents entre les disjoncteurs et les connecteurs. La figure suivante montre comment équilibrer la charge sans modifier les branchements. On alterne les disjoncteurs à trois pôles et les disjoncteurs à un pôle. Cette méthode permet d’éviter que les disjoncteurs à trois pôles ne débutent tous sur la phase A. Figure 192. Equilibrage de charge des tableaux de distribution La figure suivante décrit une autre méthode permettant de répartir uniformément la charge déséquilibrée. Dans ce cas, on alterne les disjoncteurs à trois pôles et les disjoncteurs à deux pôles. Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 329 Figure 193. Equilibrage de charge des tableaux de distribution Configuration des cordons d’alimentation Utilisez les chiffres de configuration des cordons d’alimentation de systèmes à une armoire et à deux armoires pour faire passer les cordons dans les ouvertures des dalles de plancher. Sur l’armoire, les cordons d’alimentation partent de différents endroits (voir figure suivante). Pour les applications sur faux planchers, il est conseillé de faire passer les deux cordons à l’arrière de l’armoire et à travers la même ouverture de dalle de plancher. 330 Planification du site et du matériel Figure 194. Configuration des cordons d’alimentation d’un système à une armoire Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 331 Figure 195. Configuration des cordons d’alimentation d’un système à deux armoires Installation avec double alimentation Certaines configurations 57/92 sont dotées d’un système d’alimentation de secours. Deux cordons d’alimentation sont reliés à deux connecteurs sur ces systèmes. Ceux-ci alimentent un système de secours au sein du système. Pour optimiser le dispositif d’alimentation de secours et la fiabilité du système, celui-ci doit être alimenté par deux tableaux de distribution. Poids approximatif du système par configuration Les tableaux des poids approximatifs du système permettent de calculer le poids approximatif de votre système en fonction de sa configuration. Tableau 289. Poids approximatif du système par configuration sans batterie de secours intégrée et avec portes acoustiques Nombre de tiroirs d’E-S 332 Poids du système - kg Poids de l’armoire A - kg 1 549 549 2 649 649 3 749 749 4 852 852 Planification du site et du matériel Tableau 289. Poids approximatif du système par configuration sans batterie de secours intégrée et avec portes acoustiques (suite) 5 952 952 6 1051 1051 7 1173 1173 8 1273 1273 9 1680 1254 10 1780 1255 11 1880 1256 12 1980 1257 Remarque : 1. Les tiroirs d’E-S sont insérés en fonction du nombre de processeurs dans l’armoire du serveur. Tableau 290. Poids approximatif du système par configuration avec batterie de secours intégrée et portes acoustiques Nombre de tiroirs d’E-S Poids du système - kg Poids de l’armoire A - kg 1 640 640 2 739 739 3 839 839 4 942 942 5 1042 1042 6 1142 1142 7 1658 1143 8 1758 1144 9 1861 1148 10 1960 1149 11 2060 1149 12 2159 1149 Remarque : 1. Les tiroirs d’E-S sont insérés en fonction du nombre de processeurs dans l’armoire du serveur. Tableau 291. Poids approximatif du système par configuration sans batterie de secours intégrée et avec portes extra-plates Nombre de tiroirs d’E-S Poids du système - kg Poids de l’armoire A - kg 1 541 541 2 641 641 3 740 740 4 843 843 5 943 943 6 1043 1043 7 1164 1164 8 1264 1264 9 1672 1246 Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 333 Tableau 291. Poids approximatif du système par configuration sans batterie de secours intégrée et avec portes extra-plates (suite) 10 1771 1247 11 1871 1247 12 1971 1248 Remarque : 1. Les tiroirs d’E-S sont insérés en fonction du nombre de processeurs dans l’armoire du serveur. Tableau 292. Poids approximatif du système par configuration avec batterie de secours intégrée et portes extra-plates Nombre de tiroirs d’E-S Poids du système - kg Poids de l’armoire A - kg 1 631 631 2 731 731 3 831 831 4 934 934 5 1033 1033 6 1133 1133 7 1649 1134 8 1749 1135 9 1842 1139 10 1952 1141 11 2052 1141 12 2151 1141 Remarque : 1. Les tiroirs d’E-S sont insérés en fonction du nombre de processeurs dans l’armoire du serveur. Répartition du poids Utilisez les tableaux de charges de sol pour déterminer la charge de sol de différentes configurations. Le tableau ci-après indique les valeurs utilisées pour le calcul de la charge de sol pour le modèle 57/92. Les poids indiqués comprennent les carters, alors que la largeur et la profondeur sont indiquées hors carters. Tableau 293. Charge de sol pour un système équipé de 8 tiroirs d’E-S et sans batterie de secours intégrée Charge de sol pour un système équipé de 8 tiroirs d’E-S et sans batterie de secours intégrée a (côtés) 334 b (avant) c (arrière) 1 armoire mm po mm po mm po lb/pi kg/m2 25 1 254 10 254 10 208,9 1020,2 25 1 508 20 508 20 166,3 811,8 25 1 762 30 762 30 139,7 681,9 254 10 254 10 254 10 142,1 693,6 254 10 508 20 508 20 114,9 561 254 10 762 30 762 30 98 478,3 508 20 254 10 254 10 108,4 529,1 Planification du site et du matériel 2 Tableau 293. Charge de sol pour un système équipé de 8 tiroirs d’E-S et sans batterie de secours intégrée (suite) 508 20 508 20 508 20 89,0 434,7 508 20 762 30 762 30 77,0 375,8 762 30 254 10 254 10 89,7 438,2 762 30 508 20 508 20 74,7 364,8 762 30 762 30 762 30 65,4 319,1 Remarque : 1. Les dégagements pour maintenance sont indépendants de la distance de distribution du poids et doivent être au moins de 1143 mm pour l’avant de l’armoire et de 914 mm pour l’arrière de l’armoire (mesurés à partir de l’armoire de base). 2. La zone de distribution du poids ne doit pas être chevauchée. 3. Les distances de distribution du poids de la charge de sol ne doivent pas dépasser 762 mm dans chaque direction lorsqu’elles sont mesurées à partir de l’armoire de base. Tableau 294. Charge de sol pour systèmes équipés de 6 tiroirs d’E-S, avec batterie de secours intégrée Charge de sol pour systèmes équipés de 6 tiroirs d’E-S, avec batterie de secours intégrée a (côtés) b (avant) c (arrière) 1 armoire 2 mm po mm po mm po lb/pi kg/m2 25 1 254 10 254 10 189,0 922,9 25 1 508 20 508 20 151,0 737,1 25 1 762 30 762 30 127,2 621,2 254 10 254 10 254 10 129,4 631,7 254 10 508 20 508 20 105,2 513,4 254 10 762 30 762 30 90,1 439,7 508 20 254 10 254 10 99,3 485,0 508 20 508 20 508 20 82,1 400,8 508 20 762 30 762 30 71,3 348,3 762 30 254 10 254 10 82,7 403,9 762 30 508 20 508 20 69,3 338,5 762 30 762 30 762 30 61,0 297,8 Remarque : 1. Les dégagements pour maintenance sont indépendants de la distance de distribution du poids et doivent être au moins de 1143 mm pour l’avant de l’armoire et de 914 mm pour l’arrière de l’armoire (mesurés à partir de l’armoire de base). 2. La zone de distribution du poids ne doit pas être chevauchée. 3. Les distances de distribution du poids de la charge de sol ne doivent pas dépasser 762 mm dans chaque direction lorsqu’elles sont mesurées à partir de l’armoire de base. Tableau 295. Charge de sol pour un système équipé de 12 tiroirs d’E-S et sans batterie de secours intégrée Charge de sol pour un système équipé de 12 tiroirs d’E-S et sans batterie de secours intégrée a (côtés) b (avant) c (arrière) Deux armoires mm po mm po mm po lb/pi2 kg/m2 25 1 254 10 254 10 167,5 817,7 25 1 508 20 508 20 134,4 656,3 25 1 762 30 762 30 113,8 555,7 Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 335 Tableau 295. Charge de sol pour un système équipé de 12 tiroirs d’E-S et sans batterie de secours intégrée (suite) 254 10 254 10 254 10 135,5 661,6 254 10 508 20 508 20 109,9 536,4 254 10 762 30 762 30 93,9 458,4 508 20 254 10 254 10 113,4 553,9 508 20 508 20 508 20 92,9 453,7 508 20 762 30 762 30 80,1 391,3 762 30 254 10 254 10 98,7 482,1 762 30 508 20 508 20 81,6 398,5 762 30 762 30 762 30 71,0 346,5 Remarque : 1. Les dégagements pour maintenance sont indépendants de la distance de distribution du poids et doivent être au moins de 1143 mm pour l’avant de l’armoire et de 914 mm pour l’arrière de l’armoire (mesurés à partir de l’armoire de base). 2. La zone de distribution du poids ne doit pas être chevauchée. 3. Les distances de distribution du poids de la charge de sol ne doivent pas dépasser 762 mm dans chaque direction lorsqu’elles sont mesurées à partir de l’armoire de base. Tableau 296. Charge de sol pour un système équipé de 12 tiroirs d’E-S et avec batterie de secours intégrée Charge de sol pour un système équipé de 12 tiroirs d’E-S et d’une batterie de secours intégrée a (côtés) b (avant) c (arrière) Deux armoires mm po mm po mm po lb/pi2 kg/m2 25 1 254 10 254 10 181,3 885,3 25 1 508 20 508 20 145,1 708,3 25 1 762 30 762 30 122,4 597,9 254 10 254 10 254 10 146,2 714,0 254 10 508 20 508 20 118,1 576,7 254 10 762 30 762 30 100,6 491,1 508 20 254 10 254 10 122,0 595,9 508 20 508 20 508 20 99,5 485,9 508 20 762 30 762 30 85,5 417,4 762 30 254 10 254 10 105,9 517,0 762 30 508 20 508 20 87,1 425,4 762 30 762 30 762 30 75,4 368,3 Remarque : 1. Les dégagements pour maintenance sont indépendants de la distance de distribution du poids et doivent être au moins de 1143 mm pour l’avant de l’armoire et de 914 mm pour l’arrière de l’armoire (mesurés à partir de l’armoire de base). 2. La zone de distribution du poids ne doit pas être chevauchée. 3. Les distances de distribution du poids de la charge de sol ne doivent pas dépasser 762 mm dans chaque direction lorsqu’elles sont mesurées à partir de l’armoire de base. La charge de sol du système est illustrée dans la figure de disposition des dalles suggérée pour l’installation de plusieurs systèmes, dans les considérations pour des installations système multiples. 336 Planification du site et du matériel Référence associée «Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes», à la page 315 Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème. Prise coupure par arrêt d’urgence Le serveur est muni d’un commutateur de prise coupure par arrêt d’urgence (UEPO) à l’avant de la première armoire (armoire A). Lorsque le commutateur est réinitialisé, l’alimentation est limitée au compartiment d’alimentation du système et toutes les données volatiles sont perdues. Le serveur est muni d’un commutateur de prise coupure par arrêt d’urgence (UEPO) à l’avant de la première armoire (armoire A). Consultez la figure suivante qui montre un panneau UEPO simplifié. Figure 196. Prise coupure par arrêt d’urgence Lorsque le commutateur est réinitialisé, l’alimentation est limitée au compartiment d’alimentation du système. Toutes les données volatiles sont perdues. Il est possible de brancher le système de mise hors tension d’urgence (EPO) de la salle d’ordinateurs à l’UEPO du système. La réinitialisation de l’EPO de la salle d’ordinateurs coupe alors l’alimentation des cordons et éventuellement celle de la batterie de secours interne. Dans ce cas, toutes les données volatiles sont également perdues. Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 337 Si l’EPO de la salle n’est pas connecté à l’UEPO, sa réinitialisation coupe l’alimentation CA du système. Si le dispositif de dérivation de verrouillage est utilisé, le système reste sous tension pendant un bref laps de temps, en fonction de la configuration du système. Déconnexion d’urgence de la salle d’ordinateurs Vous pouvez intégrer la batterie de secours dans le système de mise hors tension d’urgence de (EPO) de la salle d’ordinateurs. Sinon, des données volatiles risquent d’être perdues. Lorsque la batterie de secours intégrée est installée et que l’EPO de la salle est réinitialisé, les batteries sont activées et l’ordinateur poursuit son exécution. Il est possible de brancher le système d’EPO de la salle d’ordinateurs à l’UEPO de la machine. La réinitialisation de l’EPO de la salle coupe alors l’alimentation des cordons et celle de la batterie de secours interne. Dans ce cas, toutes les données volatiles sont perdues. Pour intégrer la batterie de secours aux systèmes EPO de la salle, vous devez connecter un câble à l’arrière du panneau de l’EPO du système. Les figures suivantes illustrent cette connexion. Figure 197. Déconnexion d’urgence de la salle d’ordinateurs La figure précédente illustre l’arrière du panneau UEPO de la machine avec le câble EPO de la salle branché sur la machine. Notez le déclencheur du commutateur. Une fois qu’il est déplacé pour permettre la connexion du câble, le câble EPO de la salle doit être installé sur la machine à mettre sous tension. Dans la figure suivante, un connecteur AMP 770019-1 est nécessaire pour la connexion au panneau EPO du système. Pour les câbles EPO de salle d’ordinateurs dont les tailles de fils sont comprises entre 20 AWG et 24 AWG, utilisez des broches AMP (référence 770010-4). Cette connexion ne doit pas dépasser 5 Ohms, ce qui correspond environ à 61 m de fil 24 AWG. 338 Planification du site et du matériel Figure 198. Figure de connecteur AMP Temps de rétention machine Utilisez les tableaux Temps de rétention machine standard pour déterminer les temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour les batteries neuves et usagées. Les critères suivants s’appliquent aux deux tableaux. v Tous les temps sont exprimés en minutes. v La charge machine est exprimée en puissance d’entrée CA totale (alimentation pour les deux cordons d’alimentation associés) v Une batterie neuve a deux ans et demi au maximum. v Une batterie usagée a six ans et demi. Remarque : La capacité de la batterie diminue progressivement avec l’âge (à partir de la valeur d’une batterie neuve jusqu’à la valeur d’une batterie usagée). Le système diagnostique une condition de panne de batterie si la capacité devient inférieure à la valeur de batterie usagée. Tableau 297. Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie neuve Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie neuve Charge machine 3,3 kW 6,67 kW Configuration de la batterie de secours intégrée N R N R 1 BPR 7 21 2,1 7 2 BPR 21 50 7 3 BPR 32 68 12 10 kW 13,33 kW 16,67 kW N R N R N R 3,2 9,5 2,1 7 1,7 6,5 N R N R 21 4 11 2,1 7 32 7 21 4,9 12 20 kW 21,67 kW N=Non redondant, R=Redondant Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 339 Tableau 298. Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie usagée Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie neuve Charge machine 3,3 kW 6,67 kW Configuration de la batterie de secours intégrée N R N R 1 BPR 4,2 12,6 1,3 4,2 2 BPR 12,6 30 4,2 3 BPR 19,2 41 7,2 10 kW 13,33 kW 16,67 kW N R N R N R 1,9 5,7 1,3 4,2 1 3,9 N R N R 12,6 2,4 6,6 1,3 4,2 19,2 4,2 12,6 2,9 7,2 20 kW 21,67 kW N=Non redondant, R=Redondant Unité d’extension 58/86 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’unité d’extension : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Tableau 299. Dimensions d’une unité d’extension montée en armoire Dimensions Poids (sans unité installée) Largeur Profondeur (panneau frontal inclus) Hauteur Système métrique 17,7 kg 440 mm 735 mm 45 mm Système anglo-saxon 120 livres 17,3 pouces 28,9 pouces 1,7 pouces Tableau 300. Electrique En-tête kVA En-tête 4 0,358 Tension et fréquence Dissipation thermique 100 - 240 V CA à 50 - 60 Hz 4 2382 Btu/h Puissance (maximale) 700 W Facteur de puissance 0,95 Courant d’appel 55 A par cordon d’alimentation Courant de fuite (maximal) 3,10 mA Phase 1 Tableau 301. Altitude maximale 2 134 m au-dessus du niveau de la mer Tableau 302. Température Fonctionnement 10 - 38°C (50 - 100,4°F) 340 Hors fonctionnement 3 Planification du site et du matériel -40 - 60 °C Tableau 303. Conditions d’utilisation Environnement Fonctionnement Humidité relative (sans condensation) Hors fonctionnement 20 - 80 % (admise) 8 - 80 % (avec condensation) 40 - 55 % (recommandée) Températures en milieu humide 21°C (69,8°F) 27°C Tableau 304. Niveau sonore1, 4 Propriétés Tiroir 58/86 simple dans LWAd une armoire 19 pouces standard, avec 24 disques durs, conditions LpAm (à 1 mètre) d’utilisation nominales, et sans porte avant ou arrière. Fonctionnement En veille 6,6 bels 6,5 bels 49 dB 49 dB Tableau 305. Dégagements de maintenance pour une unité d’extension montée en armoire Dimensions Avant Arrière Latéraux2 Système métrique 914 mm 914 mm 914 mm Système anglo-saxon 36 pouces 36 pouces 36 pouces Supérieur2 Tableau 306. Dégagements de maintenance pour une unité d’extension autonome Dimensions Avant Arrière Système métrique 368,3 mm 381 mm Système anglo-saxon 14,5 pouces 15 pouces Côtés Haut Tableau 307. Spécifications matérielles Remarques : 1. Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique. 2. Les dégagements supérieur et latéraux sont facultatifs lors du fonctionnement. 3. La température maximale de 38°C doit être diminuée de 1°C tous les 137 m au-dessus de 1 295 m. L’altitude maximale est de 2 134 m. 4. Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296. Conformité à la sécurité : Ce matériel est conçu et certifié pour satisfaire aux normes de sécurité suivantes : UL 60950; CAN/CSA C22.2 No. 60950–00; EN 60950; IEC 60950 (distinctions par pays incluses) Information associée Acoustique Planification pour les armoires 6954 et 6953 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 341 L’armoire 6954 de base est une seconde armoire de base en option disposant de son propre raccordement CA spécifique et conçue pour une utilisation avec le modèle 19F/HA. Des informations de planification complètes vous permettent d’installer le système obtenu. Tableau 308. Composants de l’armoire 6954 de base Code dispositif Description Minimum par système Maximum par système 6869 Jeu de portes extra-plates pour armoire FC 6954 1 2 6870 Jeu de portes acoustiques pour armoire FC 6954 1 2 6953 Armoire d’extension non alimentée en option Remarque : 1. Une console HMC (Hardware Management Console) peut être connectée à plusieurs systèmes (il n’est donc peut-être pas nécessaire de commander une console HMC) et, au maximum, deux consoles HMC peuvent être connectées à un même système, à des fins de redondance. 2. Il est possible de connecter à l’armoire 19F/HA jusqu’à 16 tiroirs d’E-S utilisant un FC 6954 et un FC 6953. Généralement, les tiroirs d’E-S sont d’abord installés dans le cadre du serveur, ce qui réduit le nombre maximum de tiroirs disponibles sur le châssis 6954. Tableau 309. Poids du système complet (sans porte) Caractéristiques physiques Poids Armoire d’E-S alimentée 1 275 kg Unité d’extension et armoire d’E-S alimentée 2 341 kg Tableau 310. Poids des carters Caractéristiques physiques Poids Une porte acoustique 25 kg Une porte non acoustique 15 kg Tableau 311. Dimensions et poids Caractéristiques physiques Extra-plates Nombre de châssis Un châssis Deux châssis Un châssis Deux châssis Hauteur 2 024,38 mm 2 024,38 mm 2 024,38 mm 2 024,38 mm Largeur 784,86 mm 1 567,18 mm 784,86 mm 1 567,18 mm Profondeur 1 485,9 mm 1 485,9 mm 1 805,94 mm 1 805,94 mm Acoustiques Tableau 312. Poids maximal des armoires Caractéristiques physiques Poids Armoire d’E-S alimentée 1 388 kg Unité d’extension fixée et armoire d’E-S alimentée 2 567 kg Tableau 313. Armoire d’E-S alimentée sans batterie interne Tiroirs d’E-S Poids 1 571 kg 2 668 kg 342 Planification du site et du matériel Tableau 313. Armoire d’E-S alimentée sans batterie interne (suite) Tiroirs d’E-S Poids 3 766 kg 4 863 kg 5 986 kg 6 1 084 kg 7 1 181 kg 8 1 279 kg Tableau 314. Armoire d’E-S alimentée avec armoire d’extension fixée, sans batterie interne Tiroirs d’E-S Poids 9 1 750 kg 10 1 847 kg 11 1 945 kg 12 2 068 kg 13 2 165 kg 14 2 263 kg 15 2 360 kg 16 2 458 kg Tableau 315. Armoire d’E-S alimentée avec batterie interne Tiroirs d’E-S Poids 1 777 kg 2 874 kg 3 972 kg 4 1 095 kg 5 1 192 kg 6 1 290 kg 7 1 387 kg Tableau 316. Armoire d’E-S alimentée avec armoire d’extension fixée, avec batterie interne Tiroirs d’E-S Poids 8 1 858 kg 9 1 956 kg 10 2 053 kg 11 2 176 kg 12 2 274 kg 13 2 371 kg 14 2 469 kg 15 2 566 kg Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 343 Tableau 317. Dimensions de l’emballage et poids par armoire Caractéristiques physiques Dimensions Hauteur 231 cm Largeur 94 cm Profondeur 162 cm Poids 1 134 kg Tableau 318. Caractéristique nominale du système. Les caractéristiques nominales du système varient en fonction de la configuration. Pour savoir quelles configurations auront les caractéristiques nominales les plus élevées, voir Consommation électrique de la totalité du système. Etats-Unis, Canada, Japon Haute tension aux Etats-Unis World Trade Corporation World Trade Corporation Tension et fréquence 200 - 240 V CA à 50 - 60 480 V CA à 50 - 60 Hz Hz 200 - 240 V CA à 50 - 60 380 - 415 V CA à 50 - 60 Hz Hz Caractéristique nominale, armoire d’E-S 48 A 48 A 63 A 24 A 24 A 63 A 34 A Tableau 319. Caractéristiques thermiques et électriques Caractéristiques thermiques et électriques Propriétés Puissance maximale pour une armoire d’E-S alimentée et 9,8 kW entièrement configurée (FC 6954) Puissance maximale pour une armoire d’E-S alimentée et 19,7 kW entièrement configurée (FC 6954) et une armoire d’E-S non alimentée et entièrement configurée (FC 6953) Facteur de puissance, standard 99 Courant d’appel 134 Dissipation thermique pour une armoire d’E-S alimentée et entièrement configurée (FC 6954) 3,34 kBTU/h Dissipation thermique pour une armoire d’E-S alimentée et entièrement configurée(FC 6954) et une armoire d’E-S non alimentée et entièrement configurée (FC 6953) 6,72 kBTU/h Tableau 320. Spécifications relatives à l’environnement Environnement Propriétés En fonctionnement Stockage Transport Température 8 - 32 coeurs 10 - 32°C 1 - 60°C -40 - 60°C Température 40 - 64 coeurs 10 - 28°C 1 - 60°C -40 - 60°C 20 - 80 % 5 - 80 % 5 - 100 % Humidité relative Altitude maximale 344 8 - 32 coeurs 3 048 m 40 - 64 coeurs 2 133 m Planification du site et du matériel 34 A Tableau 321. Emission de nuisances sonores déclarées pour l’armoire d’E-S alimentée pour le modèle 19F/HA Configuration de produit Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) A, LWAd (B) Fonctionnement En veille Fonctionnement En veille Tiroir d’E-S seul dans 7 armoire avec jeu de portes acoustiques. Ventilateurs fonctionnant à des vitesses nominales. 7 52 52 Tiroir d’E-S seul dans 7,5 armoire avec jeu de portes non acoustiques (extra-plates). Ventilateurs fonctionnant à des vitesses nominales. 7,5 59 59 6,9 Bloc d’alimentation avant régulation seul dans armoire avec jeu de portes acoustiques. Ventilateurs fonctionnant à des vitesses nominales. 6,9 52 52 Bloc d’alimentation avant régulation seul dans armoire avec 7,5 59 59 7,75 59 59 7,5 Jeu de portes non acoustiques (extra-plates). Ventilateurs fonctionnant à des vitesses nominales. 7,75 Configuration classique d’une armoire d’E-S alimentée avec jeu de portes acoustiques : 4 tiroirs d’E-S et bloc d’alimentation avant régulation. Ventilateurs fonctionnant à des vitesses nominales. Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 345 Tableau 321. Emission de nuisances sonores déclarées pour l’armoire d’E-S alimentée pour le modèle 19F/HA (suite) Configuration de produit Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) A, LWAd (B) Fonctionnement En veille Fonctionnement En veille 8,2 Configuration classique d’une armoire d’E-S alimentée avec jeu de portes non acoustiques (extra-plates) : 4 tiroirs d’E-S et bloc d’alimentation avant régulation. Ventilateurs fonctionnant à des vitesses nominales. 8,2 66 66 7,94 Configuration maximale d’une armoire d’E-S alimentée avec jeu de portes acoustiques : 8 tiroirs d’E-S et bloc d’alimentation avant régulation. Ventilateurs fonctionnant à des vitesses nominales. 7,94 61 61 8,4 Configuration maximale d’une armoire d’E-S alimentée avec jeu de portes non acoustiques (extra-plates) : 8 tiroirs d’E-S et bloc d’alimentation avant régulation. Ventilateurs fonctionnant à des vitesses nominales. 8,4 68 68 1 Le niveau déclaré LWAd est la limite supérieure du niveau sonore de pondération A. Le niveau déclaré LpAm est le niveau de pression sonore de pondération A moyen, ressenti à 1 mètre. 2 Toutes les mesures ont été réalisées conformément à la norme ISO 7779 et déclarées conformément à la norme ISO 9296. 3 B, dB, abréviations de bels et décibels, respectivement, avec 1 B = 10 dB. 4 Respect des limites de niveau sonore fixées pour les produits informatiques, pour un centre de données généralement sans opérateur, conformément à la norme technique 26:6 de l’agence gouvernementale suédoise Statskontoret. 5 Respect des limites de niveau sonore fixées pour les produits informatiques, pour un centre de données généralement avec opérateur, conformément à la norme technique 26:6 de l’agence gouvernementale suédoise Statskontoret. Un accès de maintenance par l’avant est nécessaire sur le modèle 6954 afin de permettre l’utilisation d’un outil de levage pour la maintenance des grands tiroirs (tiroirs d’E-S). Un accès avant et arrière est 346 Planification du site et du matériel nécessaire pour permettre l’utilisation d’un outil de levage lors de la maintenance de la batterie de secours intégrée en option. Figure 199. Considérations relatives au schéma d’implantation des unités simples Référence associée «Spécifications du serveur modèle 19F/HA», à la page 89 Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Informations relatives au cordon d’alimentation et au disjoncteur Utilisez les tableaux d’informations sur les cordons et calibres de disjoncteurs afin de déterminer le calibre du disjoncteur en fonction des cordons d’alimentation utilisés avec votre serveur. Tableau 322. Armoire d’E-S alimentée Etats-Unis, Canada, Japon Haute tension aux Etats-Unis World Trade Corporation 200 - 240 V CA 480 V CA 200 - 240 V CA 380 - 415 V CA Jeu de cordons d’alimentation à débit inférieur Jeu de cordons d’alimentation à débit supérieur Jeu de cordons d’alimentation à débit inférieur Jeu de cordons d’alimentation à débit supérieur Jeu de cordons d’alimentation à débit inférieur Jeu de cordons d’alimentation à débit supérieur Jeu de cordons d’alimentation à débit inférieur Jeu de cordons d’alimentation à débit supérieur Caractéristique nominale de la prise requise 60 A 100 A1 30 A 30 A1 Pas de fiche Pas de fiche1 Pas de fiche Pas de fiche1 Caractéristique nominale du système, armoire d’entrée-sortie 63 A1 34 A 34 A1 48 A 63 A1 24 A 24 A1 48 A Caractéristique nominale du disjoncteur recommandé 60 A 80 A1 30 A 30 A1 60 A 80 A1 40 A 40 A1 Taille du cordon 6 AWG 6 AWG1 8 AWG 8 AWG1 6 AWG 6 AWG1 8 AWG 8 AWG1 Prise recommandée (non fournie) IEC60309, 60 A, type 460R9W IEC60309, 100 A, type 4100R9W 1 IEC60309, 30 A, type 430R7W IEC60309, 30 A, type 430R7W1 Non communiqué, installé par l’électricien Non communiqué, installé par l’électricien1 Non communiqué, installé par l’électricien Non communiqué, installé par l’électricien1 Cordon d’alimentation Code dispositif - 4,3 m 8688 8686 8697 8697 8694 8694 8677 8677 1Un châssis requiert le jeu de cordons d’alimentation à débit inférieur. Deux châssis requièrent le jeu de cordons d’alimentation à débit supérieur. Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 347 Référence associée «Consommation électrique de la totalité du système», à la page 383 Utilisez les tableaux pour déterminer la consommation électrique de la totalité du système pour la configuration de votre serveur. Portes et carters Les carters font partie intégrante du modèle 6954 et sont obligatoires pour garantir la protection, une ventilation et un refroidissement adéquats, ainsi que la compatibilité électromagnétique du produit. Les options de porte arrière suivantes sont disponibles pour le modèle 6954 : v Option de porte acoustique Cette option propose une porte spécialement conçue pour limiter les bruits afin de réduire les niveaux d’émission sonore des centres de données ou de répondre à certaines exigences liées à l’exposition sonore ou acoustique. L’option de porte acoustique comprend une porte avant spéciale, mesurant environ 250 mm d’épaisseur. Elle contient un traitement acoustique qui, lorsqu’elle est utilisée avec l’échangeur de chaleur de porte arrière requis, réduit le niveau sonore de la machine d’environ 7 dB (0.7 B) par rapport à l’option de porte extra-plate. v Option de carter extra-plat Cette option propose une fonction permettant de réduire l’espace d’implantation pour les cas où l’espace est plus important que le niveau des émissions sonores. L’option de porte extra-plate comporte un jeu de portes avant et arrière d’une épaisseur d’environ 100 mm (4 po.) à utiliser conjointement avec l’échangeur de chaleur de porte arrière décrit ci-avant. Aucun traitement acoustique n’est disponible pour l’option de porte extra-plate et le système 19F/HA ne répond généralement pas aux normes d’émissions sonores industrielles lorsque cette option est installée. Les clients pour lesquels l’espace prime sur le niveau des émissions sonores peuvent sélectionner l’option de porte extra-plate, car chaque porte a une épaisseur d’environ 100 mm de moins que chaque porte acoustique. Remarque : Pour connaître les niveaux déclarés d’émissions sonores, voir Planification de l’armoire de base 6954. Vues de dessus A des fins de planification, des dimensions sont indiquées sur la vue de dessus de votre serveur. A des fins de planification, la figure suivante illustre les dimensions des systèmes à une armoire. 348 Planification du site et du matériel Figure 200. Vue de dessus pour systèmes à une armoire avec portes acoustiques A des fins de planification, la figure suivante illustre les dimensions des systèmes à deux armoires. Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 349 Figure 201. Vue de dessus pour systèmes à deux armoires avec portes acoustiques A des fins de planification, la figure suivante illustre les dimensions des systèmes à une armoire. 350 Planification du site et du matériel Figure 202. Vue de dessus pour systèmes à une armoire avec portes extra-plates A des fins de planification, la figure suivante illustre les dimensions des systèmes à une armoire. Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 351 Figure 203. Vue de dessus pour systèmes à une armoire avec portes extra-plates et un échangeur de chaleur de porte arrière Avertissement : Lorsque vous déplacez l’armoire, notez les diamètres de pivotement des roulettes présentées dans la figure suivante. Chaque roulette pivote selon un diamètre d’environ 130 mm. 352 Planification du site et du matériel Figure 204. Pied de nivellement et dimensions de l’armoire Installation du kit d’ancrage d’armoire La présente section explique comment installer un kit d’ancrage d’armoire et un matériel d’ancrage au sol. Les procédures suivantes expliquent comment installer un kit d’ancrage d’armoire et un matériel d’ancrage au sol afin de fixer une sur un plancher en béton au-dessous d’un plancher surélevé (d’une profondeur de 228,6 mm - 330,2 mm ou 304,8 mm - 558,8 mm) ou au-dessous d’un plancher non surélevé. Positionnement de l’armoire Cette procédure permet de déballer et de positionner l’armoire. Pour déballer et positionner l’armoire, procédez comme suit : Remarque : Avant de positionner l’armoire, voir Déplacement du système sur le site d’installation. 1. Retirez tous les emballages et les bandes de protection de l’armoire. 2. Placez le revêtement de façon adjacente et devant l’emplacement d’installation. 3. Positionnez l’armoire selon votre chéma d’implantation. 4. Verrouillez chaque roulette en resserrant la vis moletée sur la roulette. Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 353 Figure 205. Vis moletée de roulette 5. Lors du déplacement du système vers son emplacement final et lors de tout changement de place, il peut s’avérer nécessaire de protéger le sol avec un revêtement tel que du Lexan, afin de ne pas endommager la dalle de plancher. Fixation de l’armoire La fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé) ou à un plancher surélevé empêche tout mouvement de l’armoire en cas de vibrations. Remarque : La fixation de l’armoire est une procédure facultative. Pour plus d’informations, voir Chocs et vibration. Avant que le technicien de maintenance n’effectue la procédure d’attache, vous devez exécuter l’opération de préparation du sol décrite dans les sections Découpe et pose des dalles de plancher et Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm. Référence associée «Découpe et pose des dalles de plancher», à la page 362 Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour l’installation du serveur. Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm Suivez la procédure ci-dessous pour fixer l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm. Avertissement : Les attaches sont destinées à fixer une armoire dont le poids est inférieur à 1429 kg. Ces attaches sont conçues pour fixer l’armoire à un faux plancher. Les informations ci-après vous permettent de déterminer l’étape suivante : 1. Si vous fixez l’armoire sur un faux plancher peu surélevé (d’une profondeur de 228,6 mm à 330,2 mm), installez le kit d’ancrage 16R1102 décrit dans le tableau ci-après. Tableau 323. Kit d’ancrage pour un faux plancher d’une profondeur de 228,6 mm à 330,2 mm Kit d’ancrage au faux plancher (numéro de référence 16R1102) Pièce Référence Quantité Description 1 44P3438 1 Clé 2 44P2996 2 Barre de stabilisation 3 44P2999 4 Assemblage de lanterne de tendeur 2. Si vous fixez l’armoire sur un faux plancher très surélevé (d’une profondeur de 304,8 mm à 558,8 mm), installez le kit d’ancrage 16R1103 décrit dans le tableau ci-après. Tableau 324. Kit d’ancrage pour un faux plancher d’une profondeur de 304,8 mm à 558,8 mm Kit d’ancrage au faux plancher (numéro de référence 16R1103) Pièce 354 Référence Planification du site et du matériel Quantité Description Tableau 324. Kit d’ancrage pour un faux plancher d’une profondeur de 304,8 mm à 558,8 mm (suite) Kit d’ancrage au faux plancher (numéro de référence 16R1103) 1 44P3438 1 Clé 2 44P2996 2 Barre de stabilisation 3 44P3000 4 Assemblage de lanterne de tendeur Vous devez vous assurer que les étapes ci-dessous ont été exécutées avant que le technicien de maintenance effectue la procédure d’ancrage. Remarque : Pour la fixation à un plancher d’une profondeur supérieure à 558,8 mm, une tige d’acier ou un adaptateur de canal en acier pour le montage des boulons à oeil de sous-plancher sont requis. Le client doit fournir les boulons à oeil de plancher. Tenez compte des considérations suivantes lors de la préparation du plancher pour la procédure d’ancrage : v Le matériel est conçu pour supporter une armoire dont le poids ne doit pas dépasser 1429 kg. v La charge concentrée maximale estimée sur une roulette pour un système de 1429 kg est de 476,3 kg. Dans une installation à plusieurs systèmes, une dalle de plancher peut porter une charge concentrée totale de 952,5 kg. Pour installer les boulons à oeil, procédez comme suit : 1. Faites appel à un ingénieur en charpente métallique et béton armé qualifié pour déterminer l’installation appropriée des boulons à oeil. 2. Tenez compte des points suivants avant d’installer les boulons à oeil : v Les boulons à oeil de plancher doivent être solidement ancrés au plancher en béton. v Pour une installation à une seule armoire, quatre boulons à oeil de sous-plancher de 2,54 cm par 33,02 cm de diamètre doivent être ancrés au sous-plancher. v La hauteur minimale du centre du diamètre interne est de 2,54 mm au-dessus de la surface du plancher en béton. v La hauteur maximale est de 63,5 mm au-dessus de la surface du plancher en béton. Une hauteur supérieure à 63,5 mm peut entraîner une déflexion latérale excessive sur le matériel ancré. v Le diamètre interne du boulon à oeil doit mesurer 3,34 cm et chaque boulon à oeil doit être capable de supporter une charge de 1224,7 kg. Le client doit faire appel à un consultant ou un ingénieur en charpente métallique et béton armé qualifié pour déterminer la méthode d’ancrage appropriée de ces boulons à oeil et s’assurer que le faux plancher et l’immeuble peuvent supporter les conditions de charge au sol. v Pour faire en sorte que les trous figurent aux emplacements appropriés, la distance diagonale du centre des trous doit être de 1211,2 mm. La distance entre les trous du centre et le centre des trous suivants doit être de 654,8 mm (distance côte-à-côte) et de 1019 mm (distance avant vers arrière). 3. Vérifiez que les quatre boulons à oeil sont positionnés conformément aux dimensions indiquées dans les figures ci-dessous. Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 355 Figure 206. Positionnement des boulons à oeil pour dalles de plancher de 610 mm 356 Planification du site et du matériel Figure 207. Positionnement des boulons à oeil pour dalles de plancher de 600 mm Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 357 Figure 208. Présentation de la barre de stabilisation (vue de dessus) 4. Installez les boulons à oeil sur le plancher. Le technicien de maintenance peut désormais installer le cadre. 358 Planification du site et du matériel Figure 209. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 228,6 mm à 330,2 mm (numéro de référence 44P2999) Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 359 Figure 210. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 228,6 mm à 330,2 mm (numéro de référence 44P2999) 360 Planification du site et du matériel Figure 211. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 304,8 mm à 558,8 mm (numéro de référence 44P3000) Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 361 Figure 212. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 304,8 mm à 558,8 mm (numéro de référence 44P3000) Découpe et pose des dalles de plancher Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour l’installation du serveur. Suivez la procédure ci-dessous pour couper et positionner les dalles du faux plancher. Les positions de grille alphanumériques x-y permettent d’identifier les positions relatives des dalles de plancher qui peuvent être découpées préalablement. 1. Mesurez la taille des dalles du faux plancher. 2. Vérifiez la taille des dalles du plancher. Les dalles de plancher illustrées mesurent 600 mm sur 610 mm. 3. Vérifiez que l’espace adéquat est disponible pour placer les armoires sur les dalles de plancher, exactement comme indiqué dans les figures suivantes. Pour les dégagements avant vers arrière et côte à côte, voir les considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes. Utilisez la vue de dessus, si nécessaire. Tenez compte de toutes les obstructions au-dessus et au-dessous du faux plancher. 4. Identifiez les dalles nécessaires et répertoriez la quantité totale de chaque dalle requise pour l’installation. 5. 362 Planification du site et du matériel Important : Découpez la quantité requise de dalles. Lors de la découpe, vous devez ajuster la taille de la coupe à l’épaisseur de la moulure de l’arrête que vous utilisez. Les dimensions présentées dans la figure sont des dimensions finies. Pour faciliter l’installation, numérotez chaque dalle au fur et à mesure de la découpe. Remarque : Pour une installation à plusieurs armoires, deux roulettes peuvent produire des charges atteignant 1247 kg. Remarques : 1. La barre de distribution de poids est requise pour un modèle 19F/HA sur un faux plancher. Il est nécessaire de conserver l’intégrité du sol soutenant le poids de la dalle. 2. Cette disposition des dalles est recommandée afin que les roulettes ou les vérins de mise à niveau soient placés sur des dalles de plancher distinctes de façon à réduire le poids sur une seule dalle de plancher. Les dalles de plancher porteuses de charge possédant des découpes peuvent nécessiter des piliers supplémentaires de façon à conserver leur intégrité structurelle. En outre, les découpes s’étendent sur deux dalles de plancher. Les faux planchers utilisant un système de traverse doivent conserver la traverse intacte. 3. Les figures des Faux plancher avec dalles de 610 mm et Faux plancher avec dalles de 600 mm montrent uniquement les positions relatives et les dimensions précises des découpes du plancher. Il ne s’agit ni d’un modèle de machine, ni d’une représentation à l’échelle. Figure de faux plancher avec dalles de 610 mm Figure 213. Positionnement de l’armoire pour dalles de plancher de 610 mm Cette image présente une perspective du positionnement de l’armoire sur les dalles de plancher. Les lignes tiretées représentent l’armoire. Les traits pleins sont utilisés pour les dimensions. 1. L’arrière du serveur est placé à une hauteur de 75 mm du coin inférieur de la première ligne de dalles. 2. L’avant du serveur est placée à une hauteur de 20 mm du coin inférieur de la troisième ligne de dalles. Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 363 Figure 214. Positionnement des découpes de câble pour dalles de plancher de 610 mm La figure ci-après présente les découpes au plancher des câbles. Les rectangles pleins indiquent les découpes et les traits pleins sont utilisés pour les dimensions. 1. La largeur de la première découpe est de 94 mm du bord inférieur de la première ligne de dalles. La largeur de la première découpe est de 110 mm du bord gauche au bord droit de la première colonne de dalles. Découpez encore 545 mm du bord gauche au bord droit de la deuxième colonne de dalles. La largeur totale de la découpe est 655 mm. 2. La deuxième découpe est de 94 mm du bord inférieur au bord supérieur de la troisième ligne de dalles. La largeur de la deuxième découpe est 110 mm du bord gauche au bord droit de la première colonne de dalles. Découpez encore 545 mm du bord gauche au bord droit de la deuxième colonne de dalles. La largeur totale de la découpe est 655 mm. 364 Planification du site et du matériel Figure 215. Modèle de trous d’ancrage pour armoire unique Cette figure présente l’emplacement d’ancrage d’une armoire unique. Les rectangles pleins indiquent les découpes et les traits pleins sont utilisés pour les dimensions. 1. Le premier cercle, situé dans la partie supérieure gauche, se trouve à une distance de 109 mm à partir du bord droit de la première colonne de dalles. Il se trouve à 52 mm vers le bas à partir du bord supérieur de la deuxième ligne de dalles. 2. Le deuxième cercle, situé dans la partie supérieure droite, se trouve à une distance de 65 mm en partant du bord droit de la deuxième dalle de la colonne. Il se trouve à 52 mm vers le bas à partir du bord supérieur de la deuxième ligne de dalles. 3. Le troisième cercle, situé dans la partie inférieure gauche, se trouve à une distance de 109 mm à partir du bord droit de la première colonne de dalles. Il est à 1019 mm en dessous du premier cercle. 4. Le quatrième cercle, situé dans la partie inférieure droite, se trouve à une distance de 65 mm en partant du bord droit de la deuxième dalle de la colonne. Il se trouve à 1019 mm en dessous du deuxième cercle. Reportez-vous à Installation d’un kit d’ancrage d’armoire pour obtenir des instructions relatives à l’installation d’un kit d’ancrage d’armoire et d’un matériel d’ancrage au sol. Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 365 Figure 216. Positionnement de deux armoires pour dalles de plancher de 610 mm Il s’agit d’une illustration du positionnement des deux armoires sur les dalles de plancher. Les lignes tiretées représentent les armoires. 1. L’arrière du serveur est placé à une hauteur de 75 mm du coin inférieur de la première ligne de dalles. 2. L’avant du serveur est placé à une hauteur de 20 mm du coin inférieur de la troisième ligne de dalles. 366 Planification du site et du matériel Figure 217. Positionnement des découpes de câble pour dalles de plancher de 610 mm Il s’agit d’une illustration des découpes au plancher. Les traits pleins sont utilisés pour les dimensions. 1. La première découpe, située dans la partie supérieure gauche, est à 94 mm du bord inférieur de la première ligne de dalles. La largeur est de 110 mm du bord gauche au bord droit de la première colonne de dalles. Découpez encore 545 mm du bord gauche au bord droit de la deuxième colonne de dalles. La largeur totale de la découpe est 655 mm. 2. La deuxième découpe, située dans la partie supérieure droite, est à 94 mm du bord inférieur de la première ligne de dalles. La largeur est de 545 mm du bord gauche au bord droit de la deuxième colonne de dalles. Découpez encore 110 mm du bord gauche au bord droit de la troisième colonne de dalles. La largeur totale de la découpe est 655 mm. 3. La troisième découpe, située dans la partie inférieure gauche, est à 94 mm du bord inférieur au bord supérieur de la troisième ligne de dalles. La largeur est de 110 mm du bord gauche au bord droit de la première colonne de dalles. Découpez encore 545 mm du bord gauche au bord droit de la deuxième colonne de dalles. La largeur totale de la découpe est 655 mm. 4. La quatrième découpe, située sur la partie inférieure droite, est à 94 mm du bord inférieur au bord supérieur de la troisième ligne de dalles. La largeur est de 545 mm du bord gauche au bord droit de la troisième colonne de dalles. Découpez encore 110 mm du bord gauche au bord droit de la troisième colonne de dalles. La largeur totale de la découpe est 655 mm. Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 367 Figure 218. Positionnement des trous d’ancrage des deux armoires Cette figure présente l’emplacement des trous d’ancrage requis pour deux armoires. Les rectangles pleins indiquent les découpes et les traits pleins sont utilisés pour les dimensions. 1. Le premier cercle, situé dans la partie supérieure gauche, est à 109 mm du bord gauche au bord droit de la première colonne de dalles. Il se trouve à 52 mm en dessous du bord supérieur de la deuxième dalle de la rangée. 2. Le deuxième cercle, situé dans la partie supérieure gauche, est à 64.5 mm du bord gauche au bord droit de la deuxième colonne de dalles. Il se trouve à 52 mm en dessous du bord supérieur de la deuxième dalle de la rangée. 3. Le troisième cercle, situé dans la partie supérieure droite, est à 64.5 mm du bord gauche au bord droit de la troisième dalle. Il se trouve à 52 mm en dessous du bord supérieur de la deuxième dalle de la rangée. 4. Le quatrième cercle, situé dans la partie supérieure droite, est à 109 mm du bord gauche au bord droit de la troisième colonne de dalles. Il se trouve à 52 mm en dessous du bord supérieur de la deuxième dalle de la rangée. 5. Le cinquième cercle, situé dans la partie inférieure gauche, est à 109 mm du bord gauche au bord droit de la première colonne de dalles. Il se trouve à 1019 mm en dessous du premier cercle. 6. Le sixième cercle, situé au centre inférieur gauche, est à 64.5 mm du bord gauche au bord droit de la deuxième dalle. Il se trouve à 1019 mm en dessous du deuxième cercle. 7. Le septième cercle, situé dans la partie inférieure droite, est à 64.5 mm du bord gauche au bord droit de la troisième colonne de dalles. Il se trouve à 1019 mm vers le bas du troisième cercle. 8. Le huitième cercle, situé dans la partie inférieure droite, est à 109 mm du bord gauche au bord droit de la quatrième colonne de dalles. Il se trouve à 1019 mm vers le bas du quatrième cercle. Reportez-vous à Installation d’un kit d’ancrage d’armoire pour obtenir des instructions relatives à l’installation d’un kit d’ancrage d’armoire et d’un matériel d’ancrage au sol. 368 Planification du site et du matériel Figure de faux plancher avec panneaux de plancher de 600 mm Figure 219. Positionnement de l’armoire pour dalles de 600 mm Cette image présente une perspective du positionnement de l’armoire sur les dalles de plancher. Les lignes tiretées représentent l’armoire. Les traits pleins sont utilisés pour les dimensions. 1. L’arrière du serveur est placé à une hauteur de 83 mm du coin inférieur de la première ligne de dalles. 2. L’avant du serveur est placée à une hauteur de 10 mm du coin inférieur de la troisième ligne de dalles. Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 369 Figure 220. Positionnement des découpes de câble pour dalles de plancher de 600 mm La figure ci-après présente les découpes au plancher des câbles. Les rectangles pleins indiquent les découpes et les traits pleins sont utilisés pour les dimensions. 1. La largeur de la première découpe est de 94 mm du bord inférieur de la première ligne de dalles. La largeur de la première découpe est de 110 mm du bord gauche au bord droit de la première colonne de dalles. Découpez encore 545 mm du bord gauche au bord droit de la deuxième colonne de dalles. La largeur totale de la découpe est 655 mm. 2. La deuxième découpe est de 94 mm du bord inférieur au bord supérieur de la troisième ligne de dalles. La largeur de la deuxième découpe est 110 mm du bord gauche au bord droit de la première colonne de dalles. Découpez encore 545 mm du bord gauche au bord droit de la deuxième colonne de dalles. La largeur totale de la découpe est 655 mm. 370 Planification du site et du matériel Figure 221. Modèle de trous d’ancrage pour armoire Cette figure présente l’emplacement d’ancrage d’une armoire unique. Les rectangles pleins indiquent les découpes et les traits pleins sont utilisés pour les dimensions. 1. Le premier cercle, situé dans la partie supérieure gauche, se trouve à une distance de 119 mm à partir du bord droit de la première colonne de dalles. Il se trouve à 44 mm vers le bas à partir du bord supérieur de la deuxième ligne de dalles. 2. Le deuxième cercle, situé dans la partie supérieure droite, se trouve à une distance de 65 mm en partant du bord droit de la deuxième dalle de la colonne. Il se trouve à 44 mm vers le bas à partir du bord supérieur de la deuxième ligne de dalles. 3. Le troisième cercle, situé dans la partie inférieure gauche, se trouve à une distance de 119 mm à partir du bord droit de la première colonne de dalles. Il est à 1019 mm en dessous du premier cercle. 4. Le quatrième cercle, situé dans la partie inférieure droite, se trouve à une distance de 65 mm en partant du bord droit de la deuxième dalle de la colonne. Il se trouve à 1019 mm en dessous du deuxième cercle. Reportez-vous à Installation d’un kit d’ancrage d’armoire pour obtenir des instructions relatives à l’installation d’un kit d’ancrage d’armoire et d’un matériel d’ancrage au sol. Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 371 Figure 222. Positionnement de deux armoires pour dalles de plancher de 600 mm Il s’agit d’une illustration du positionnement des deux armoires sur les dalles de plancher. Les lignes tiretées représentent les armoires. 1. L’arrière du serveur est placé à une hauteur de 83 mm du coin inférieur de la première ligne de dalles. 2. L’avant du serveur est placée à une hauteur de 10 mm du coin inférieur de la troisième ligne de dalles. 372 Planification du site et du matériel Figure 223. Positionnement de deux découpes de câble pour dalles de plancher de 600 mm Il s’agit d’une illustration des découpes au plancher. Les traits pleins sont utilisés pour les dimensions. 1. La première découpe, située dans la partie supérieure gauche, est à 94 mm du bord inférieur de la première ligne de dalles. La largeur est de 110 mm du bord gauche au bord droit de la première colonne de dalles. Découpez encore 545 mm du bord gauche au bord droit de la deuxième colonne de dalles. La largeur totale de la découpe est 655 mm. 2. La deuxième découpe, située dans la partie supérieure droite, est à 94 mm du bord inférieur de la première ligne de dalles. La largeur est de 545 mm du bord gauche au bord droit de la deuxième colonne de dalles. Découpez encore 110 mm du bord gauche au bord droit de la troisième colonne de dalles. La largeur totale de la découpe est 655 mm. 3. La troisième découpe, située dans la partie inférieure gauche, est à 94 mm du bord inférieur au bord supérieur de la troisième ligne de dalles. La largeur est de 110 mm du bord gauche au bord droit de la première colonne de dalles. Découpez encore 545 mm du bord gauche au bord droit de la deuxième colonne de dalles. La largeur totale de la découpe est 655 mm. 4. La quatrième découpe, située sur la partie inférieure droite, est à 94 mm du bord inférieur au bord supérieur de la troisième ligne de dalles. La largeur est de 545 mm du bord gauche au bord droit de la troisième colonne de dalles. Découpez encore 110 mm du bord gauche au bord droit de la troisième colonne de dalles. La largeur totale de la découpe est 655 mm. Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 373 Figure 224. Positionnement de l’armoire pour dalles de 600 mm Cette figure présente l’emplacement des trous d’ancrage requis pour deux armoires. Les rectangles pleins indiquent les découpes et les traits pleins sont utilisés pour les dimensions. 1. Le premier cercle, situé dans la partie supérieure gauche, est à 119 mm du bord gauche au bord droit de la première colonne de dalles. Il se trouve à 44 mm en dessous du bord supérieur de la deuxième dalle de la rangée. 2. Le deuxième cercle, situé dans la partie supérieure gauche, est à 64.5 mm du bord gauche au bord droit de la deuxième colonne de dalles. Il se trouve à 44 mm en dessous du bord supérieur de la deuxième dalle de la rangée. 3. Le troisième cercle, situé dans la partie supérieure droite, est à 64.5 mm du bord gauche au bord droit de la troisième dalle. Il se trouve à 44 mm en dessous du bord supérieur de la deuxième dalle de la rangée. 4. Le quatrième cercle, situé dans la partie supérieure droite, est à 119 mm du bord gauche au bord droit de la troisième colonne de dalles. Il se trouve à 44 mm en dessous du bord supérieur de la deuxième dalle de la rangée. 5. Le cinquième cercle, situé dans la partie inférieure gauche, est à 119 mm du bord gauche au bord droit de la première colonne de dalles. Il se trouve à 1019 mm en dessous du premier cercle. 6. Le sixième cercle, situé au centre inférieur gauche, est à 64.5 mm du bord gauche au bord droit de la deuxième colonne de dalles. Il se trouve à 1019 mm en dessous du deuxième cercle. 7. Le septième cercle, situé dans la partie inférieure droite, est à 64.5 mm du bord gauche au bord droit de la troisième colonne de dalles. Il se trouve à 1019 mm vers le bas du troisième cercle. 8. Le huitième cercle, situé dans la partie inférieure droite, est à 119 mm du bord gauche au bord droit de la quatrième colonne de dalles. Il se trouve à 1019 mm vers le bas du quatrième cercle. Reportez-vous à Installation d’un kit d’ancrage d’armoire pour obtenir des instructions relatives à l’installation d’un kit d’ancrage d’armoire et d’un matériel d’ancrage au sol. 374 Planification du site et du matériel Positionnement de piédestaux supplémentaires Le fait de placer de grandes découpes sur les dalles du faux plancher, telles que les découpes requises pour le modèle 19F/HA, risque de modifier de façon importante l’intégrité structurelle de chaque dalle. D’autres piédestaux de support peuvent être nécessaires. Ceux-ci peuvent être approximativement placés sous chaque roulette de façon à ce que les dalles ne s’affaissent pas. Ces piédestaux peuvent également être utilisés pour soutenir les angles de découpe des dalles du plancher. Ils peuvent être requis pour les dalles sur lesquelles du matériel est movible, même s’il ne s’agit pas de dalles porteuses de charge permanentes. Tous les piédestaux doivent être installés et réglés de façon à peine toucher le dessous de chaque dalle de plancher, avant que les cadres soient fixés. Tous les emplacements des piédestaux sont indiqués à titre de recommandation. Chaque installation est unique et des supports de piédestaux supplémentaires peuvent être requis pour certains planchers. Vous êtes tenu de vérifier toutes les capacités de charge du plancher ainsi que d’évaluer les besoins afin de déterminer à quel endroit ces piédestaux supplémentaires sont requis. Remarque : Utilisez la figure suivante à titre d’exemple pour déterminer à quel endroit les piédestaux du plancher doivent être placés. Cette figure est uniquement destinée à indiquer les positions relatives. Il ne s’agit pas d’une représentation à l’échelle. Figure 225. Positionnement de piédestaux supplémentaires Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 375 Important : Des piédestaux supplémentaires peuvent être placés comme indiqué. 1. Les piédestaux Bp1, Bp2, Bp3, Bp4, Cp4 et Cp6 peuvent être approximativement placés sous chaque roulette de façon à ce que les dalles de plancher ne s’affaissent pas. 2. Les piédestaux Ap1, Ap2, Ap3, Ap4, Ap5 et Ap6 peuvent être utilisés pour soutenir les angles de découpe des dalles de plancher A1, A2, A3 et A. Bien que ces planchers ne soient pas porteurs de charge, le matériel, se déplaçant sur les lignes de ces planchers, peut provoquer des charges élevées temporaires sur ces planchers. Référence associée «Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes» Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème. «Installation du kit d’ancrage d’armoire», à la page 109 La présente section explique comment installer un kit d’ancrage d’armoire et un matériel d’ancrage au sol. Fixation de l’armoire La fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé) ou à un plancher surélevé empêche tout mouvement de l’armoire en cas de vibrations. Remarque : La fixation de l’armoire est une procédure facultative. Pour plus d’informations, voir Chocs et vibration. Avant que le technicien de maintenance n’effectue la procédure d’attache, vous devez exécuter l’opération de préparation du sol décrite dans les sections Découpe et pose des dalles de plancher et Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm. Référence associée «Découpe et pose des dalles de plancher», à la page 362 Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour l’installation du serveur. Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème. Lorsque vous intégrez un 6954 à un modèle 19F/HA et d’autres produits dans votre centre de données, plusieurs facteurs sont à prendre en compte : v Largeur minimale des couloirs Il faut respecter un passage d’une largeur minimale de 1219 mm devant le serveur pour permettre d’effectuer les opérations de maintenance. Il faut respecter un passage d’une largeur minimale de 1219 mm derrière le serveur pour permettre d’effectuer les opérations de maintenance. Les dégagements de maintenance sont mesurés des bords de l’armoire (avec les extensions d’armoire) jusqu’à l’obstacle le plus proche. v Interactions thermiques Les systèmes doivent être placés face à face ou dos à dos pour créer des couloirs d’air froid ou d’air chaud afin de maintenir des conditions thermiques efficaces pour le système (voir figure suivante). La largeur des couloirs froids doit être suffisante pour respecter la ventilation requise pour les systèmes installés (voir Graphique des conditions requises de refroidissement). La ventilation par dalle dépendra de la pression existant sous le sol et des perforations de la dalle. Une pression typique sous le sol de 0,025 pieds d’eau fournit 300 à 400 pieds cubes par minute à travers une dalle de 0,61 mm par 0,61 m ouverte à 25 %. 376 Planification du site et du matériel Figure 226. Disposition des dalles suggérée pour l’installation de plusieurs systèmes Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 377 Référence associée «Conditions requises de refroidissement», à la page 384 Utilisez le tableau des conditions requises pour la ventilation des systèmes ci-dessous, ainsi que le diagramme correspondant et le graphique de la zone de circulation de l’air refroidi pour déterminer la zone de dalles du sol qui alimentera le système en air refroidi. Dégagements de maintenance La zone de dégagement de maintenance correspond à l’espace situé autour du serveur, qui permet aux techniciens de maintenance agréés d’effectuer des interventions sur ce dernier. Les dégagements de maintenance minimaux pour les systèmes munis de portes extra-plates sont représentés dans les figures suivantes. Figure 227. Dégagement de maintenance pour châssis d’unité centrale ou armoire d’E-S simple avec portes extra-plates 378 Planification du site et du matériel Figure 228. Dégagement de maintenance pour châssis d’unité centrale ou armoire d’E-S simple avec portes extra-plates (possibilité de dégagement de maintenance à droite) Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 379 Figure 229. Dégagements de maintenance pour systèmes à deux armoires d’E-S équipés de portes extra-plates Les dégagements de maintenance minimaux pour les systèmes munis de portes acoustiques sont représentés dans les figures suivantes. 380 Planification du site et du matériel Figure 230. Dégagement de maintenance pour châssis d’unité centrale ou armoire d’E-S simple avec portes acoustiques Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 381 Figure 231. Dégagement de maintenance pour châssis d’unité centrale ou armoire d’E-S simple avec portes acoustiques (possibilité de dégagement de maintenance à droite) 382 Planification du site et du matériel Figure 232. Dégagements de maintenance pour systèmes à deux armoires d’E-S équipés de portes acoustiques Voir la figure dans Besoins et préparation pour les faux planchers pour plus de détails sur les dégagements de maintenance présents dans une installation sur faux plancher. Référence associée «Besoins et préparation pour les faux planchers», à la page 101 Un faux plancher est requis pour les modèles 19F/HA et les armoires associées afin de garantir des performances optimales et de répondre aux normes en matière de compatibilité électromagnétique. Consommation électrique de la totalité du système Utilisez les tableaux pour déterminer la consommation électrique de la totalité du système pour la configuration de votre serveur. Tableau 325. Armoires d’E-S alimentées Tiroirs kW 1 1,2 2 2,5 3 3,7 4 4,9 Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 383 Tableau 325. Armoires d’E-S alimentées (suite) Tiroirs kW 5 6,2 6 7,4 7 8,6 8 9,8 9 11,1 1 10 12,3 1 11 13,5 1 12 14,8 1 13 16,0 1 14 17,2 1 15 18,5 1 16 19,71 1 Un cordon d’alimentation à débit supérieur est requis. Conditions requises de refroidissement Utilisez le tableau des conditions requises pour la ventilation des systèmes ci-dessous, ainsi que le diagramme correspondant et le graphique de la zone de circulation de l’air refroidi pour déterminer la zone de dalles du sol qui alimentera le système en air refroidi. Le modèle 6954 a besoin d’air pour assurer son refroidissement. Comme indiqué dans Considérations relatives aux installations de plusieurs systèmes, les rangées de systèmes 6954 doivent se faire face. Pour fournir l’air requis à travers des panneaux perforés alignés entre les faces avant des systèmes, il est recommandé d’utiliser un faux plancher (couloirs d’air froid illustrés dans le graphique dans Considérations relatives aux installations de plusieurs systèmes). Le tableau suivant contient les conditions de refroidissement requises en fonction de la configuration du système. Les lettres dans le tableau correspondent aux lettres du graphique dans Graphique des conditions requises de refroidissement. Tableau 326. Conditions requises de refroidissement du système en fonction de la configuration système Tiroirs d’E-S Puissance (kW) 1 1,2 2 2,5 3 3,7 4 4,9 5 6,2 6 7,4 7 8,6 8 9,8 9 11,1 10 12,3 11 13,5 12 14,8 384 Planification du site et du matériel Tableau 326. Conditions requises de refroidissement du système en fonction de la configuration système (suite) Tiroirs d’E-S Puissance (kW) 13 16 14 17,2 15 18,5 16 19,7 Référence associée «Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes», à la page 376 Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème. Graphique des conditions requises de refroidissement Utilisez le graphique des conditions requises de refroidissement, ainsi que les tableaux correspondants et le graphique de la zone de circulation de l’air refroidi pour déterminer la zone de dalles du sol qui alimentera le système en air refroidi. Figure 233. Conditions requises de refroidissement Conditions requises pour la zone de circulation de l’air refroidi La figure Zone de circulation de l’air refroidi montre les conditions requises pour la zone de circulation de l’air refroidi d’un système. Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 385 Utilisez les tableaux des conditions requises pour la ventilation des systèmes, ainsi que le diagramme correspondant pour déterminer la zone de dalles du sol qui alimentera le système en air refroidi. Figure 234. Zone de circulation de l’air refroidi Référence associée «Graphique des conditions requises de refroidissement», à la page 385 Utilisez le graphique des conditions requises de refroidissement, ainsi que les tableaux correspondants et le graphique de la zone de circulation de l’air refroidi pour déterminer la zone de dalles du sol qui alimentera le système en air refroidi. Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de puissance : équilibrage des charges du panneau d’alimentation Ces instructions vous indiquent comment équilibrer les charges du panneau d’alimentation. Selon le nombre de BPR (blocs d’alimentation avant régulation) présents dans le système, il peut y avoir un déséquilibre entre les phases. Tous les systèmes sont livrés avec deux blocs d’alimentation avant régulation et deux cordons d’alimentation distincts. En fonctionnement normal, les courants de phase sont répartis sur deux cordons d’alimentation. Les configurations système équipées de trois ou quatre régulateurs par bloc ont des charges de panneau d’alimentation symétriques, alors que les configurations moins importantes ont des charges diaphoniques. 386 Planification du site et du matériel La figure suivante décrit l’alimentation de plusieurs charges de ce type avec deux panneaux d’alimentation, de telle sorte que la charge soit répartie entre les trois phases. Remarque : L’utilisation de disjoncteurs-détecteurs de fuites à la terre (DDFT) n’est pas recommandée pour ce système car ce type de disjoncteur est un détecteur de pertes à la terre et ce système est un produit de pertes à la terre importantes. Figure 235. Equilibrage de charge des tableaux de distribution Dans la méthode illustrée, on suppose que les branchements varient entre les trois pôles de chaque disjoncteur et les trois broches d’un connecteur. Toutefois, certains électriciens préfèrent conserver des branchements cohérents entre les disjoncteurs et les connecteurs. La figure suivante montre comment équilibrer la charge sans modifier les branchements. On alterne les disjoncteurs à trois pôles et les disjoncteurs à un pôle. Cette méthode permet d’éviter que les disjoncteurs à trois pôles ne débutent tous sur la phase A. Figure 236. Equilibrage de charge des tableaux de distribution La figure suivante décrit une autre méthode permettant de répartir uniformément la charge déséquilibrée. Dans ce cas, on alterne les disjoncteurs à trois pôles et les disjoncteurs à deux pôles. Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 387 Figure 237. Equilibrage de charge des tableaux de distribution Installation avec double alimentation Toutes les configurations 6954 sont dotées d’un système d’alimentation de secours. Deux cordons d’alimentation sont reliés à deux connecteurs sur ces systèmes. Ceux-ci alimentent un système de secours au sein du système. Pour optimiser le dispositif d’alimentation de secours et la fiabilité du système, celui-ci doit être alimenté par deux tableaux de distribution. Répartition du poids Utilisez les informations relatives aux charges au sol pour déterminer la charge au sol de différentes configurations. La figure ci-dessous présente les dimensions de charge au sol des armoires d’extension 6954 et 6953. Utilisez-la avec les tableaux pour déterminer la charge au sol de différentes configurations. 388 Planification du site et du matériel Figure 238. Dimensions de charge de sol Les tableaux ci-dessous présentent les valeurs permettant de calculer la charge au sol des armoires d’extension 6954 et 6953. Les poids indiqués incluent les portes acoustiques. La largeur et la profondeur sont indiquées hors carters. Tableau 327. Armoire d’E-S alimentée - 8 tiroirs Condition a (côtés) b (avant) c (arrière) Armoire d’E-S alimentée 1 25,4 mm 254 mm 254 mm 206 lb/pi2 2 25,4 mm 508 mm 508 mm 165,8 lb/pi2 809,8 kg/m2 762 mm 2 684,8 kg/m2 2 684,6 kg/m2 2 3 4 25,4 mm 254 mm 762 mm 254 mm 254 mm 1006 kg/m2 140,3 lb/pi 140,2 lb/pi 5 254 mm 508 mm 508 mm 114,6 lb/pi 559,7 kg/m2 6 254 mm 762 mm 762 mm 98,3 lb/pi2 480,2 kg/m2 7 508 mm 254 mm 254 mm 107,1 lb/pi2 522,7 kg/m2 8 9 10 508 mm 508 mm 762 mm 508 mm 762 mm 254 mm 508 mm 762 mm 254 mm 2 433,8 kg/m2 2 377,1 kg/m2 2 433,2 kg/m2 2 88,8 lb/pi 77,2 lb/pi 88,7 lb/pi 11 762 mm 508 mm 508 mm 74,6 lb/pi 364,1 kg/m2 12 762 mm 762 mm 762 mm 65,6 lb/pi2 320,1 kg/m2 Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 389 Tableau 328. Armoire d’E-S alimentée - 4 tiroirs Condition a (côtés) b (avant) c (arrière) Armoire d’E-S alimentée 1 25,4 mm 254 mm 254 mm 146 lb/pi2 2 25,4 mm 3 25,4 mm 508 mm 762 mm 508 mm 762 mm 713 kg/m2 2 581,9 kg/m2 2 498,3 kg/m2 119,2 lb/pi 102,1 lb/pi 4 254 mm 254 mm 254 mm 102 lb/pi 498,1 kg/m2 5 254 mm 508 mm 508 mm 84,9 lb/pi2 414,7 kg/m2 6 254 mm 762 mm 762 mm 74 lb/pi2 361,5 kg/m2 7 508 mm 8 508 mm 9 508 mm 254 mm 508 mm 762 mm 254 mm 508 mm 762 mm 2 2 389,9 kg/m2 2 330,5 kg/m2 2 59,9 lb/pi 292,6 kg/m2 79,9 lb/pi 67,7 lb/pi 10 762 mm 254 mm 254 mm 67,6 lb/pi2 330,1 kg/m2 11 762 mm 508 mm 508 mm 58,1 lb/pi2 283,9 kg/m2 762 mm 2 254,5 kg/m2 12 762 mm 762 mm 52,1 lb/pi Tableau 329. Armoire d’E-S alimentée - 7 tiroirs et batterie interne Condition a (côtés) b (avant) c (arrière) Armoire d’E-S alimentée 1 25,4 mm 254 mm 254 mm 221,6 lb/pi2 508 mm 2 868,7 kg/m2 2 2 25,4 mm 508 mm 177,9 lb/pi 1081,8 kg/m2 3 25,4 mm 762 mm 762 mm 150,1 lb/pi 733,1 kg/m2 4 254 mm 254 mm 254 mm 150,1 lb/pi2 732,8 kg/m2 5 254 mm 508 mm 508 mm 122,3 lb/pi2 597,2 kg/m2 762 mm 2 510,9 kg/m2 2 557 kg/m2 6 254 mm 7 508 mm 8 508 mm 9 508 mm 762 mm 254 mm 508 mm 762 mm 104,6 lb/pi 254 mm 114,1 lb/pi 508 mm 2 460,5 kg/m2 2 81,7 lb/pi 399 kg/m2 762 mm 94,3 lb/pi 10 762 mm 254 mm 254 mm 94,2 lb/pi2 459,8 kg/m2 11 762 mm 508 mm 508 mm 78,8 lb/pi2 384,9 kg/m2 12 762 mm 762 mm 762 mm 2 337,1 kg/m2 69 lb/pi Tableau 330. Unité d’extension et d’E-S alimentée - 16 tiroirs Condition a (côtés) b (avant) c (arrière) Unité d’extension et d’E-S alimentée 1 25,4 mm 254 mm 254 mm 192,9 lb/pi2 941,9 kg/m2 508 mm 2 759,9 kg/m2 2 2 25,4 mm 508 mm 155,6 lb/pi 3 25,4 mm 762 mm 762 mm 131,9 lb/pi 644,1 kg/m2 4 254 mm 254 mm 254 mm 155,9 lb/pi2 761,3 kg/m2 5 254 mm 508 mm 508 mm 126,9 lb/pi2 619,4 kg/m2 762 mm 2 529,1 kg/m2 2 635,6 kg/m2 2 6 254 mm 7 508 mm 762 mm 254 mm 254 mm 108,4 lb/pi 130,2 lb/pi 8 508 mm 508 mm 508 mm 106,8 lb/pi 521,6 kg/m2 9 508 mm 762 mm 762 mm 92 lb/pi2 449 kg/m2 10 762 mm 254 mm 254 mm 112,9 lb/pi2 11 762 mm 12 762 mm 508 mm 762 mm 508 mm 762 mm 2 551,2 kg/m2 455,9 kg/m2 93,4 lb/pi 2 395,3 kg/m2 81 lb/pi Tableau 331. Unité d’extension et d’E-S alimentée - 9 tiroirs Condition a (côtés) b (avant) c (arrière) Unité d’extension et d’E-S alimentée 1 25,4 mm 254 mm 254 mm 142,6 lb/pi2 696,1 kg/m2 2 2 25,4 mm 508 mm 508 mm 116,5 lb/pi 568,7 kg/m2 3 25,4 mm 762 mm 762 mm 99,9 lb/pi2 487,6 kg/m2 4 254 mm 254 mm 254 mm 116,7 lb/pi2 569,7 kg/m2 5 390 254 mm Planification du site et du matériel 508 mm 508 mm 2 96,3 lb/pi 470,3 kg/m2 Tableau 331. Unité d’extension et d’E-S alimentée - 9 tiroirs (suite) Condition a (côtés) b (avant) c (arrière) Unité d’extension et d’E-S alimentée 6 254 mm 762 mm 762 mm 83,4 lb/pi2 254 mm 2 481,6 kg/m2 2 401,8 kg/m2 2 7 8 508 mm 508 mm 254 mm 508 mm 407 kg/m2 98,6 lb/pi 508 mm 82,3 lb/pi 9 508 mm 762 mm 762 mm 71,9 lb/pi 351 kg/m2 10 762 mm 254 mm 254 mm 86,5 lb/pi2 422,5 kg/m2 11 762 mm 508 mm 508 mm 72,9 lb/pi2 355,8 kg/m2 762 mm 2 313,4 kg/m2 12 762 mm 762 mm 64,2 lb/pi Tableau 332. Unité d’extension et d’E-S alimentée - 15 tiroirs et batterie interne Condition a (côtés) b (avant) c (arrière) Unité d’extension et d’E-S alimentée 1 25,4 mm 254 mm 254 mm 200,6 lb/pi2 979,6 kg/m2 508 mm 2 789,2 kg/m2 2 2 25,4 mm 508 mm 161,6 lb/pi 3 25,4 mm 762 mm 762 mm 136,8 lb/pi 668 kg/m2 4 254 mm 254 mm 254 mm 161,9 lb/pi2 790,6 kg/m2 5 254 mm 508 mm 508 mm 131,5 lb/pi2 642,2 kg/m2 762 mm 2 547,7 kg/m2 6 7 254 mm 508 mm 762 mm 254 mm 112,2 lb/pi 2 254 mm 659,2 kg/m2 135 lb/pi 8 508 mm 508 mm 508 mm 110,6 lb/pi 539,9 kg/m2 9 508 mm 762 mm 762 mm 95 lb/pi2 464 kg/m2 10 762 mm 254 mm 254 mm 116,9 lb/pi2 11 12 762 mm 762 mm 508 mm 2 508 mm 762 mm 471,3 kg/m2 2 407,8 kg/m2 96,5 lb/pi 762 mm 570,9 kg/m2 2 83,5 lb/pi Tableau 333. Unité d’extension et d’E-S alimentée - 8 tiroirs et batterie interne Condition a (côtés) b (avant) c (arrière) Unité d’extension et d’E-S alimentée 1 25,4 mm 254 mm 254 mm 150,3 lb/pi2 2 733,8 kg/m2 2 25,4 mm 508 mm 508 mm 122,5 lb/pi 598 kg/m2 3 25,4 mm 762 mm 762 mm 104,8 lb/pi2 511,5 kg/m2 4 254 mm 254 mm 254 mm 122,7 lb/pi2 599 kg/m2 5 6 7 254 mm 254 mm 508 mm 508 mm 508 mm 762 mm 762 mm 254 mm 2 493,1 kg/m2 101 lb/pi 2 425,7 kg/m2 87,2 lb/pi 2 254 mm 103,5 lb/pi 505,2 kg/m2 2 8 508 mm 508 mm 508 mm 86,1 lb/pi 420,2 kg/m2 9 508 mm 762 mm 762 mm 75 lb/pi2 366 kg/m2 10 762 mm 254 mm 254 mm 90,6 lb/pi2 442,2 kg/m2 11 12 762 mm 762 mm 508 mm 508 mm 762 mm 762 mm 2 371,2 kg/m2 76 lb/pi 2 66,8 lb/pi 325,9 kg/m2 Tiroir 141/U2 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives au tiroir : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Tableau 334. Dimensions d’un tiroir monté en armoire Dimensions Poids Largeur Profondeur Hauteur Système métrique 12,25 kg 440 mm 735 mm 45 mm Système anglo-saxon 27 livres 17,3 pouces 28,9 pouces 1,7 pouces Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 391 Tableau 335. Electrique Caractéristiques électriques Propriétés kVA (maximum) 0,092 Tension et fréquence nominales 100 - 127 V CA ou 200 - 240 V CA à 50 - 60 Hz Dissipation thermique (maximale) 307 Btu/h Puissance (maximale) 90 W Facteur de puissance 0,98 Courant d’appel 55 A5 Courant de fuite (maximum) 3,10 mA5 Phase 1 Tableau 336. Température Fonctionnement Hors fonctionnement 10 - 35 °C3 -40 - 65 °C Tableau 337. Conditions d’utilisation Propriétés Fonctionnement Humidité relative (sans condensation) Hors fonctionnement 20 - 80 % (admise) 8 - 80 % (avec condensation) 40 - 55 % (recommandée) Températures en milieu humide 21°C (69,8°F) 27°C Tableau 338. Altitude maximale 2 134 m au-dessus du niveau de la mer Tableau 339. Niveau sonore1, 4 Propriétés Fonctionnement En veille Tiroir141/U2 simple dans une armoire 19 pouces standard, sans porte avant ou arrière, et des conditions d’utilisation nominales. LWAd 4,8 bels5 LpAm (à 1 mètre) Tableau 340. Dégagements de maintenance pour une unité montée en armoire Avant Arrière Latéraux2 914 mm 914 mm 914 mm 36 pouces 36 pouces 36 pouces Supérieur2 Tableau 341. Remarques Remarques : 1. Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique. 2. Les dégagements supérieur et latéraux sont facultatifs lors du fonctionnement. 3. La température maximale de 38°C doit être diminuée de 1°C tous les 137 m au-dessus de 1 295 m. L’altitude maximale est de 2 134 m. 4. Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296. 5. Valeur estimée. 392 Planification du site et du matériel Conformité à la sécurité : Ce matériel est conçu et certifié pour satisfaire aux normes de sécurité suivantes : UL 60950; CAN/CSA C22.2 No. 60950–00; EN 60950; IEC 60950 (distinctions par pays incluses) Information associée Acoustique Unité d’extension 11D/11 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’unité d’extension : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Tableau 342. Dimensions Hauteur Largeur Profondeur Poids maximal 11D/11 Poids maximal, deux 11D/11 avec boîtier de tiroir Système métrique 168 mm 221 mm 711 mm 16,8 kg 39,1 kg Système anglo-saxon 8,7 pouces 28 pouces 37 livres 86 livres Dimensions 6,6 pouces Tableau 343. Electrique Caractéristiques électriques Propriétés kVA 0,211 0,421 Tension et fréquence nominales 200 - 240 V CA à 50 - 60, plus ou moins 0,5 Hz 200 - 240 V CA à 50 - 60, plus ou moins 0,5 Hz Dissipation thermique (maximale) 683 Btu/h1 1366 Btu/h1 Puissance (maximale) 200 W1 400 W1 Facteur de puissance 0,951 0,951 Courant d’appel par 11D/11 71 A1 71 A1 Courant de fuite (maximum) 3 mA1 3 mA1 Phase 1 1 Tableau 344. Température Fonctionnement Hors fonctionnement 10 - 38 °C 1 - 60 °C Tableau 345. Conditions d’utilisation Environnement Fonctionnement Hors fonctionnement Humidité relative (sans condensation) 8 à 80 % 8 à 80 % Températures en milieu humide 27°C 23°C (73,4°F) Tableau 346. Altitude maximale 3 048 m Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 393 Tableau 347. Niveau sonore (une unité 11D/11) 1 Propriétés En fonctionnement En veille LWAd 5,6 bels 5,6 bels <LpA>m 40 dB 40 dB Tableau 348. Dégagements de maintenance Dimensions Avant Arrière Côtés Haut Système métrique 915 mm 915 mm 915 mm 915 mm Système anglo-saxon 36 pouces 36 pouces 36 pouces 36 pouces Tableau 349. Important Remarque : 1. Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique. Pour plus d’informations sur la charge de sol, contactez votre technicien de maintenance ou de planification d’installation. L’épaisseur des carters est négligeable. Il suffit donc de prendre en compte la hauteur, la largeur et la profondeur des dimensions dans le calcul de la charge au sol. Information associée Acoustique Unité d’extension 11D/20 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’unité d’extension : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Tableau 350. Dimensions Dimensions Hauteur Largeur Profondeur Système métrique 178 mm 445 mm 610 mm Système anglo-saxon 7 pouces 17,5 pouces 24 pouces Tableau 351. Poids maximal 45,9 kg Tableau 352. Electrique Caractéristiques électriques Propriétés kVA 0,358 Tension et fréquence nominales 100 - 240 V CA à 50 - 60 Hz, V CC non pris en charge Dissipation thermique (classique) 775 Btu/h Dissipation thermique (maximale) 1161 Btu/h Puissance (typique) 227 W Puissance (maximale) 340 W Facteur de puissance Courant d’appel par 11D/20 394 0,95 2 Planification du site et du matériel 60 A Tableau 353. Température requise3 En fonctionnement Hors fonctionnement Stockage 5 - 35 °C 1 - 60 °C 1 - 60 °C Tableau 354. Conditions d’utilisation Environnement En fonctionnement Hors fonctionnement Stockage Humidité relative (sans condensation) 8 à 80 % 8 à 80 % 5 - 80 % Températures en milieu humide4 23°C (73,4°F) 27°C 29°C (84,2°F) Tableau 355. Altitude maximale3, 4 3 048 m Tableau 356. Niveau sonore Propriétés En fonctionnement En veille LWAd 6,2 bels 6,1 bels <LpA>m 44 dB 43 dB Tableau 357. Dégagements de maintenance Dimensions Avant Arrière Côtés Système métrique 915 mm 915 mm 915 mm Système anglo-saxon 36 pouces 36 pouces 36 pouces Tableau 358. Remarques Remarques : 1. Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique. 2. Le courant d’appel n’intervient qu’au moment où la charge est appelée dans le circuit. 3. La limite supérieure de la température sèche doit être diminuée de 1°C tous les 137 m au-delà de 915 m. 4. La limite supérieure de la température humide doit être diminuée de 1°C tous les 274 m au-delà de 305 m. Information associée Acoustique Unité d’extension 14G/30 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’unité d’extension : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Tableau 359. Dimensions du tiroir d’E-S uniquement Dimensions Hauteur Largeur Profondeur Système métrique 172 mm 224 mm 800 mm Système anglo-saxon 6,8 pouces 8,8 pouces 31,5 pouces Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 395 Tableau 360. Dimensions - avec le boîtier nécessaire à l’installation du tiroir d’E-S Dimensions Hauteur Largeur Profondeur Système métrique 176 mm 473 mm 800 mm Système anglo-saxon 6,9 pouces 18,6 pouces 31,5 pouces Tableau 361. Poids maximal 1 tiroir d’E-S Deux tiroirs d’E-S plus le boîtier 20 kg 45,9 kg Tableau 362. Electrique Caractéristiques électriques Propriétés kVA 0,275 Tension et fréquence nominales 200 - 240 V CA à 50 - 60 Hz, V CC non pris en charge Dissipation thermique 853 Btu/h Puissance (typique) 250 W Facteur de puissance Courant d’appel par 14G/30 0,91 2 60 A Tableau 363. Température requise3 En fonctionnement Hors fonctionnement Stockage de 10 à 38 °C 1 - 60 °C 1 - 60 °C Tableau 364. Conditions d’utilisation Environnement En fonctionnement Hors fonctionnement Stockage Humidité relative (sans condensation) 8 à 80 % 8 à 80 % 5 - 80 % Températures en milieu humide4 23°C (73,4°F) 27°C 29°C (84,2°F) Tableau 365. Altitude maximale 3 048 m Tableau 366. Niveau sonore1 Propriétés En fonctionnement En veille LWAd 6,2 bels 6,1 bels <LpA>m 44 dB 43 dB Tableau 367. Dégagements de maintenance Dimensions Avant Arrière Côtés Système métrique 915 mm 915 mm 915 mm Système anglo-saxon 36 pouces 36 pouces 36 pouces 396 Planification du site et du matériel Tableau 368. Remarques Remarques : 1. Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique. 2. Le courant d’appel n’intervient qu’au moment où la charge est appelée dans le circuit. 3. La limite supérieure de la température sèche doit être diminuée de 1°C tous les 137 m au-delà de 915 m. 4. La limite supérieure de la température humide doit être diminuée de 1°C tous les 274 m au-delà de 305 m. Information associée Acoustique Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration 397 398 Planification du site et du matériel Chapitre 5. Spécifications des armoires Les spécifications de l’armoire fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Sélectionnez votre modèle pour visualiser ses spécifications. Référence associée «Planification pour l’armoire de base 57/92», à la page 294 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Armoire 0551 Les spécifications de l’armoire 0551 fournissent des informations détaillées pour votre armoire. L’illustration représente l’armoire 0551. L’armoire 0551 fournit un espace de 1,8 m (36 unités EIA de l’espace total). Pour plus d’informations sur les unités d’alimentation, reportez-vous aux types de fiche. 399 Tableau 369. Dimensions Dimensions Poids maximal Système métrique L’armoire pèse 244 kg à vide. Cliquez sur le 650 mm lien approprié pour afficher le poids de ce qui est installé. ,, 25,5 pouces 9406-570 et 175/70,, 7884 Système anglo-saxon Largeur Profondeur Hauteur 1020 mm 1800 mm 40 pouces 71 pouces Tableau 370. Electricité Caractéristiques électriques Propriétés Cliquez sur le lien approprié pour afficher les caractéristiques électriques de ce qui est installé. ,, 9406-570 et 175/70,, , 7884 Tableau 371. Température En fonctionnement Hors fonctionnement 10 - 38 °C 1 - 60 °C Tableau 372. Conditions d’utilisation Environnement En fonctionnement Hors fonctionnement Humidité relative (sans condensation) 8 à 80 % 8 à 80 % Températures en milieu humide 22,8°C 22,8°C Altitude maximale 3 048 m 3 048 m Les niveaux sonores de l’armoire dépendent du nombre de tiroirs installés et de leur type. Voir les spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur Les niveaux sonores de l’armoire dépendent du nombre de tiroirs installés et de leur type. Voir les spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur Niveau sonore 4 Tableau 373. Dégagements de maintenance Avant Arrière Latéraux2 Supérieur2 762 mm 762 mm 762 mm 762 mm 30 pouces 30 pouces 30 pouces 30 pouces Tableau 374. Remarques Remarques : 1. L’armoire de 1,8 mètre a 10 unités EIA d’espace supplémentaire. Cet espace est prévu pour un panneau obturateur de 5 EIA, un panneau obturateur de 3 EIA et deux panneaux obturateurs de 1 EIA. L’armoire n’est pas dotée d’une unité d’alimentation. C’est pourquoi le modèle 830 requiert un cordon d’alimentation de longueur suffisante pour atteindre la prise de courant. Le choix de la prise de courant dépend du cordon d’alimentation du modèle 830. 2. Les dégagements supérieur et latéraux sont facultatifs lors du fonctionnement. 3. Des portes acoustiques sont disponibles pour les armoires . Le code dispositif 6248 est disponible pour les armoires 0551 et 14T/00. Le code dispositif 6249 est disponible pour les armoires 0553 et 14T/42. La réduction du niveau sonore global est d’environ 6 dB. Les portes ajoutent 381 mm à la profondeur des armoires. 4. Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique. 400 Planification du site et du matériel La rubrique Configurations d’armoire 0551 ou 7014 décrit des configurations classiques avec des modèles de serveurs variés. Emplacement des roulettes et des vérins de calage Le diagramme ci-après indique l’emplacement des roulettes et des vérins de calage des armoires 14T/00, 14T/42, 0551, 0553. Figure 239. Emplacement des roulettes et des vérins de calage Référence associée Chapitre 8, «Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014,», à la page 435 Des unités de distribution d’alimentation peuvent être utilisées avec les armoires 7014, . Les diverses configurations et spécifications sont fournies. «Configurations d’armoire et 7014», à la page 404 L’armoire 14T/00 fournit un espace de 1,8 m (36 unités EIA de l’espace total). L’armoire 14T/42 ou 0553 fournit un espace de 2 m (42 unités EIA de l’espace total). Information associée Acoustique Armoire modèle 14T/42, 7014-B42 et 0553 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Remarque : Avant d’installer des échangeurs de chaleur de porte arrière sur votre armoire 14T/42, voir la rubrique sur la planification de l’installation d’échangeurs de chaleur de porte arrière. Chapitre 5. Spécifications des armoires 401 Tableau 375. Dimensions Dimensions Propriétés Hauteur 2015 mm Capacité 42 unités EIA utilisables Hauteur avec tableau de distribution - CC uniquement Non disponible Largeur sans carters latéraux 623 mm Largeur avec carters latéraux 644 mm Profondeur avec porte arrière uniquement 1042 mm Profondeur avec portes avant et arrière 1098 mm Profondeur avec porte avant stylée 1147 mm Poids de l’armoire de base (à vide) 261 kg Poids de l’armoire complète 930 kg Voir la répartition du poids et la charge de sol pour les modèles 14T/00, 14T/42 et 0553 Tableau 376. Systèmes électriques1 Caractéristiques électriques Propriétés Tension (nominale) armoire CC -48 V cc Puissance maximale en kVa 2 Pour plus de détails, voir Options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014, 0551, 0553 et 0555 Plage de tensions (V CC) -40 - -60 Armoire CA Puissance maximale en kVa (par PDB) 683 Btu/h 3 135 W Plage de tensions (V CA) 200 - 240 Fréquence (Hz) 50 ou 60 Tableau 377. Dégagements de maintenance1 Avant Arrière Côtés 915 mm 915 mm 915 mm Voir les spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur Voir les spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur Les niveaux sonores de l’armoire dépendent du nombre de tiroirs installés et de leur type. Voir les spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur3. Les conditions requises en matière de circulation de l’air dans l’armoire sont fonction du nombre et du type de tiroirs installés4. Reportez-vous aux spécifications de tiroir individuelles. 402 Planification du site et du matériel Tableau 378. Remarques Remarque : 1. Le dégagement vertical minimum recommandé à partir du sol est de 2 439 mm. 2. Lors de l’installation d’un modèle 175/70 ou 9406-570 dans une armoire 14T/42, des restrictions concernant la hauteur minimale de cette installation s’imposent de sorte que les assemblages SMP et FSP puissent être logés. Les configurations d’installation sont les suivantes : v Les configurations à 16 coeurs (16U) démarrent l’installation entre EIA 1 et EIA 21 v Les configurations à 12 coeurs (12U) démarrent l’installation entre EIA 1 et EIA 25 v Les configurations à 8 coeurs (8U) démarrent l’installation entre EIA 1 et EIA 29 v Les configurations à 4 coeurs (4U) démarrent l’installation entre EIA 1 et EIA 37, EIA 37 et 39 (sans utiliser les assemblages SMP ou SMP Flex) Les plateformes d’E-S associées peuvent être montées dans les emplacements supérieurs de l’armoire. 3. Des portes acoustiques sont disponibles pour les armoires . Le code dispositif 6248 est disponible pour les armoires 0551 et 14T/00. Le code dispositif 6249 est disponible pour les armoires 0553 et 14T/42. La réduction du niveau sonore global est d’environ 6 dB. Les portes ajoutent 381 mm à la profondeur des armoires. 4. Toutes les installations d’armoire requièrent une planification soigneuse du site et des locaux qui permettent à la fois une aération de l’armoire et les taux de ventilation nécessaires au maintien de la température requise pour les tiroirs. Emplacement des roulettes et des vérins de calage Le diagramme ci-après indique l’emplacement des roulettes et des vérins de calage des armoires 14T/00, 14T/42, 0551, 0553, . Figure 240. Emplacement des roulettes et des vérins de calage Chapitre 5. Spécifications des armoires 403 Référence associée Chapitre 8, «Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014,», à la page 435 Des unités de distribution d’alimentation peuvent être utilisées avec les armoires 7014, . Les diverses configurations et spécifications sont fournies. Information associée Planification de l’installation d’échangeurs de chaleur de porte arrière Configurations d’armoire et 7014 L’armoire 14T/00 fournit un espace de 1,8 m (36 unités EIA de l’espace total). L’armoire 14T/42 ou 0553 fournit un espace de 2 m (42 unités EIA de l’espace total). Il existe plusieurs configurations pour les armoires 7014 : v 9406 code dispositif 7884, armoire 9111 : indiquer le code 0229 - 9406-520 et 115/20 en armoire v Armoire 9113 : indiquer le code 0230, armoire 9406 : indiquer le code 7886 v 9406-570 et 175/70 en armoire, armoire 9117 ; indiquer les codes 0231, 0232, 0241, 0242 v Code dispositif 0123 - unité d’extension inférieure 5074 dans une armoire ; code dispositif 0574 équivalent 5074 v Code dispositif 0694 - équivalent 5094 v Code dispositif 0133 - montage dans une armoire en usine (modèles 9406-800 et 9406-810) ; code dispositif 0137 - montage dans une armoire sur site (modèles 9406-800 et 9406-810) v Code dispositif 0134 - montage dans une armoire sur site (modèle 9406-825) ; code dispositif 0138 montage dans une armoire sur site (modèle 9406-825) v Code dispositif 0578 - unité d’extension PCI-X dans une armoire v Code dispositif 0588 - unité d’extension PCI-X dans une armoire v Code dispositif 0595 - unité d’extension PCI-X dans une armoire 9406 code dispositif 7884, armoire 9111 : indiquer le code 0229 - 9406-520 et 115/20 en armoire Armoire 05511, 05531, 701413, Armoire supérieure, indiquer le code Armoire inférieure, indiquer le code Armoire, indiquer le code 7884, 0229 Support - unité d’alimentation 0 à 42 404 Planification du site et du matériel Cordons d’alimentation 7884, unité d’alimentation3 Armoire 9113, indiquer le code 0230 ; armoire 9406 : indiquer le code 7886 Armoire 701413 Armoire supérieure, indiquer le code Armoire inférieure, indiquer le code Armoire, indiquer le code 0230 (135/50), 7886 (9406-550) Support - unité d’alimentation 0 à 42 Cordons d’alimentation Unité d’alimentation4 9406-570 en armoire, armoire 175/70 : indiquer les codes 0231, 0232, 0241, 0242 Armoire 05511, 05531, 701413, Armoire supérieure, indiquer le code Armoire inférieure, indiquer le code Chapitre 5. Spécifications des armoires 405 Armoire, indiquer le code 0231, 0232, 0241, 0242 Support - unité d’alimentation 0 à 42 Cordons d’alimentation Unité d’alimentation4 Code dispositif 0123 - unité d’extension inférieure 5074 dans une armoire ; code dispositif 0574 équivalent 5074 Armoire 05511, 05531, Armoire supérieure, indiquer le code Armoire inférieure, indiquer le code 0123 Armoire, indiquer le code 0574 Support - unité d’alimentation 0 à 42 Cordons d’alimentation 0123, 0574, unité d’alimentation5 Code dispositif 0694 - équivalent 5094 Armoire 05511, 05531, Armoire supérieure, indiquer le code Armoire inférieure, indiquer le code Armoire, indiquer le code 0694 Support - unité d’alimentation 0 à 42 Cordons d’alimentation 0694, unité d’alimentation6 406 Planification du site et du matériel Code dispositif 0133 - montage dans une armoire en usine (modèles 9406-800 et 9406-810) ; code dispositif 0137 - montage dans une armoire sur site (modèles 9406-800 et 9406-810) Armoire 05511, 05531, Armoire supérieure, indiquer le code Armoire inférieure, indiquer le code Armoire, indiquer le code 01339, 01379 Support - unité d’alimentation 0 à 42 Cordons d’alimentation 0133, 0137, unité d’alimentation4 Code dispositif 0134 - montage dans une armoire sur site (modèle 9406-825) ; code dispositif 0138 montage dans une armoire sur site (modèle 9406-825) Armoire 05511, 05531, Armoire supérieure, indiquer le code Armoire inférieure, indiquer le code Armoire, indiquer le code 013410, 013810 Support - unité d’alimentation 0 à 42 Cordons d’alimentation 0134, 0138, unité d’alimentation4 Code dispositif 0578 - unité d’extension PCI-X dans une armoire Chapitre 5. Spécifications des armoires 407 Armoire 05511, 05531, Armoire supérieure, indiquer le code Armoire inférieure, indiquer le code Armoire, indiquer le code 0578 Support - unité d’alimentation 0 à 42 Cordons d’alimentation Unité d’alimentation8 Code dispositif 0588 - unité d’extension PCI-X dans une armoire Armoire 05511, 05531, Armoire supérieure, indiquer le code Armoire inférieure, indiquer le code Armoire, indiquer le code 0588 Support - unité d’alimentation 0 à 42 Cordons d’alimentation Unité d’alimentation12 Code dispositif 0595 - unité d’extension PCI-X dans une armoire 408 Planification du site et du matériel Armoire 05511, 05531, Armoire supérieure, indiquer le code Armoire inférieure, indiquer le code Armoire, indiquer le code 0595 Support - unité d’alimentation 0 à 42 Cordons d’alimentation 0595, unité d’alimentation11 Remarques : 1. Le modèle 0551 est une armoire vide de 1,8 m avec 36 unités EIA d’espace total. 0553 est une armoire de 2,0 m avec 42 unités EIA d’espace total. 2. 0551, 0553, codes dispositif 5160, 5161, 5163 et 7188. 7014 codes dispositif 7176, 7177, 7178 et 7188. 3. Si les unités sont raccordées à une unité d’alimentation, le cordon d’alimentation code dispositif 6458, 6459, 6095 ou 9911 est nécessaire. Si vous commandez un dispositif d’alimentation de secours (code dispositif 5158), vous avez besoin d’un deuxième code dispositif de ce type. 4. Si l’unité est reliée à une unité d’alimentation, vous avez besoin de deux cordons d’alimentation code dispositif 6458, 6459, 6095 ou 9911 sont nécessaires. 5. Le code dispositif 0123 ou 0574 ne permet pas le branchement avec une unité d’alimentation. 6. Le code dispositif 0125 ne permet pas le branchement avec une unité d’alimentation. 7. Uniquement pris en compte dans les modifications de commande de matériel (MES). Comprend un panier doté d’une glissière, une plaque adaptateur et un bras d’aiguillage des câbles. 8. Le modèle 0578 est livré avec deux cordons d’alimentation qui se branchent sur une unité d’alimentation. 9. Le dispositif de montage dans une armoire sur site est utilisé pour les modèles 9406-270 et 9406-800 ou l’unité centrale 9406-810 (14 U) avec unité d’extension Ce dispositif comprend un panier (2U) avec une glissière, un bras d’aiguillage, une plaque adaptateur et deux carters relevables. 10. Le dispositif de montage dans une armoire sur site est utilisé pour une unité centrale 9406-825 (14U). Ce dispositif comprend un panier (2U), un bras d’aiguillage, une plaque adaptateur et deux carters relevables. 11. Si l’unité est reliée à une unité d’alimentation, un code dispositif 1422 est nécessaire. Si vous commandez un dispositif d’alimentation de secours (code dispositif 5138), vous avez besoin d’un deuxième code dispositif 1422. 12. Le modèle 0588 est livré avec deux cordons d’alimentation qui se branchent dans une unité d’alimentation. 13. Le modèle 7014-T00 est une armoire vide de 1,8 m avec 36 unités EIA d’espace total. Le modèle 7014-T42 est une armoire de 2 m avec 42 unités EIA d’espace total. Cette armoire comporte une unité d’alimentation, code dispositif 9188, 9176, 9177 ou 9178. Chapitre 5. Spécifications des armoires 409 Armoires modèles 14S/11 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Tableau 379. Dimensions Dimension Propriétés Hauteur 611 mm Capacité 11 unités EIA utilisables Hauteur avec tableau de distribution - CC uniquement Non disponible Largeur sans carters latéraux Non disponible Largeur avec carters latéraux 518 mm Profondeur sans les portes 820 mm Profondeur avec porte avant 873 mm Profondeur avec porte avant stylée Non disponible Poids de l’armoire de base (à vide) 36 kg Poids de l’armoire complète 1 218 kg Tableau 380. Caractéristiques électriques3 Caractéristiques électriques Propriétés Tension (nominale) armoire CC Non disponible Puissance maximale en kVa Non disponible Plage de tensions (V CC) Non disponible Armoire CA Voir les spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur Puissance maximale en kVa (par PDU) Voir les spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur Plage de tensions (V CA) Voir les spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur Fréquence (Hz) 50 ou 60 Tableau 381. Dégagements de maintenance2 Avant Arrière Côtés 915 mm 254 mm 71 mm Voir les spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur en matière de température Voir les spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur en matière d’humidité Les niveaux sonores de l’armoire dépendent du nombre de tiroirs installés et de leur type. Voir les spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur Les exigences de circulation de l’air de l’armoire dépendent du nombre de tiroirs installés et de leur type. Reportez-vous aux spécifications de tiroir individuelles. 410 Planification du site et du matériel Tableau 382. Remarques Remarque : 1. Selon la configuration, poids de l’armoire de base ajouté au poids des tiroirs montés dans l’armoire. L’armoire peut supporter au maximum 15,9 kg par unité EIA. 2. Le dégagement vertical minimum recommandé à partir du sol est de 2 439 mm. 3. L’unité de distribution d’alimentation 7188 utilisée avec cette armoire est montée à l’horizontale et nécessite une unité EIA d’espace. Dégagements pour les armoires modèles 14S/11 Modèles 05/54 et 14S/11 avec barre de stabilisation Modèles 05/54 et 14S/11 - Vue de dessus Chapitre 5. Spécifications des armoires 411 Modèles 05/54 et 14S/11 - Emplacements des roulettes Armoires modèles 14S/25 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Tableau 383. Dimensions Dimensions Propriétés Hauteur 1240 mm Capacité 25 unités EIA utilisables Hauteur avec tableau de distribution - CC uniquement Non disponible Largeur sans carters latéraux 590 mm Largeur avec carters latéraux 610 mm Profondeur avec porte arrière uniquement 996 mm Profondeur avec portes avant et arrière 1000 mm Profondeur avec porte avant stylée Non disponible Poids Armoire de base (vide) 98 kg Armoire complète1 665 kg Tableau 384. Caractéristiques électriques3 Caractéristiques électriques Propriétés Tension (nominale) armoire CC Non disponible Puissance maximale en kVa Non disponible Plage de tensions (V CC) Non disponible Armoire CA Voir les spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur Puissance maximale en kVa (par PDU) Voir les spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur Plage de tensions (V CA) Voir les spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur 412 Planification du site et du matériel Tableau 384. Caractéristiques électriques3 (suite) Caractéristiques électriques Propriétés Fréquence (Hz) 50 ou 60 Tableau 385. Dégagement de maintenance Avant Arrière Côtés 915 mm 760 mm 915 mm Voir les spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur en matière de température Voir les spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur en matière d’humidité Les niveaux sonores de l’armoire dépendent du nombre de tiroirs installés et de leur type. Voir les spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur Les exigences de circulation de l’air de l’armoire dépendent du nombre de tiroirs installés et de leur type. Reportez-vous aux spécifications de tiroir individuelles. Tableau 386. Remarques Remarque : 1. Selon la configuration, poids de l’armoire de base ajouté au poids des tiroirs montés dans l’armoire. L’armoire peut supporter au maximum 22,7 kg par unité EIA. 2. Le dégagement vertical minimum recommandé à partir du sol est de 2 439 mm. 3. L’unité de distribution d’alimentation 7188 utilisée avec cette armoire est montée à l’horizontale et nécessite une unité EIA d’espace. Dégagements pour les armoires modèles 14S/25 Modèles 05/55 et 14S/25 avec pied de stabilisation Chapitre 5. Spécifications des armoires 413 Modèles 05/55 et 14S/25 - Vue de dessus 414 Planification du site et du matériel Modèles 05/55 et 14S/25 - Emplacements des roulettes Planification pour les armoires 14T/00 et 14T/42 Les spécifications de l’armoire fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Les rubriques suivantes contiennent les spécifications relatives aux armoires 14T/00 et 14T/42 ou 0553. Référence associée «Armoire modèle 14T/00» Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. «Armoire modèle 14T/42, 7014-B42 et 0553», à la page 401 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Armoire modèle 14T/00 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Chapitre 5. Spécifications des armoires 415 Tableau 387. Dimensions Dimensions Propriétés Hauteur 1804 mm Capacité 36 unités EIA utilisables Hauteur avec tableau de distribution - CC uniquement 1926 mm Largeur sans carters latéraux 623 mm Largeur avec carters latéraux 644 mm Profondeur avec porte arrière uniquement 1042 mm Profondeur avec portes avant et arrière 1098 mm Profondeur avec porte avant stylée 1147 mm Tableau 388. Poids Armoire de base (vide) Armoire complète 244 kg 816 kg Voir la répartition du poids et la charge de sol pour les modèles 14T/00, 14T/42 et 0553 Tableau 389. Systèmes électriques1 Caractéristiques électriques Propriétés Tension (nominale) armoire CC -48 V cc Puissance maximale en kVa 2 Pour plus de détails, voir Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014, 0551, 0553 . Plage de tensions (V CC) -40 - -60 Armoire CA Puissance maximale en kVa (par PDB) 683 Btu/h 3 135 W Plage de tensions (V CA) 200 - 240 Fréquence (Hz) 50 ou 60 Tableau 390. Dégagements de maintenance Avant Arrière Côtés 915 mm 915 mm 915 mm Voir les spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur en matière de température Voir les spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur en matière d’humidité Les niveaux sonores de l’armoire dépendent du nombre de tiroirs installés et de leur type. Voir les spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur5 Les conditions requises en matière de circulation de l’air dans l’armoire sont fonction du nombre et du type de tiroirs installés4. Reportez-vous aux spécifications de tiroir individuelles. 416 Planification du site et du matériel Tableau 391. Important Remarque : 1. L’alimentation totale de l’armoire doit être calculée d’après la somme des alimentations utilisées par les tiroirs montés dans l’armoire. 2. Le panneau d’alimentation d’une armoire alimentée en courant continu peut comporter jusqu’à 18 disjoncteurs (9 par source d’alimentation)de 48 volts et 20 à 50 ampères (selon configuration). Chaque source d’alimentation peut supporter jusqu’à 8,4 kVa. 3. Chaque bus PDB d’alimentation CA peut fournir 4,8 kVa. Une armoire peut contenir jusqu’à quatre bus PDB si nécessaire pour les tiroirs montés. 4. Toutes les installations d’armoire requièrent une planification soigneuse du site et des locaux qui permettent à la fois une aération de l’armoire et les taux de ventilation nécessaires au maintien de la température requise pour les tiroirs. 5. Des portes acoustiques sont disponibles pour les armoires . Le code dispositif 6248 est disponible pour les armoires 0551 et 14T/00. Le code dispositif 6249 est disponible pour les armoires 0553 et 14T/42. La réduction du niveau sonore global est d’environ 6 dB. Les portes ajoutent 381 mm à la profondeur des armoires. Référence associée Chapitre 8, «Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014,», à la page 435 Des unités de distribution d’alimentation peuvent être utilisées avec les armoires 7014, . Les diverses configurations et spécifications sont fournies. Dégagements de maintenance et emplacement des roulettes pour 14T/00, 14T/42 et 0553 Utilisez la figure sur les dégagements de maintenance et emplacements des roulettes pour les armoires 14T/00, 14T/42 et 0553 afin de planifier les dégagements de service et emplacements de roulettes corrects pour votre armoire. Les dégagements et les emplacements des roulettes sont décrits dans la figure suivante : Figure 241. Dégagements et emplacement des roulettes pour les armoires 14T/00, 14T/42 et 0553 Chapitre 5. Spécifications des armoires 417 Remarque : Les armoires, en raison de leur volume et de leur poids, ne sont pas faciles à déplacer. Les opérations de maintenance impliquant un accès à l’avant et à l’arrière des armoires, il est nécessaire de prévoir des espaces supplémentaires. Le schéma d’encombrement au sol indique le rayon de la porte battante située à l’arrière de l’armoire d’E-S. La figure indique l’espace minimum requis. Connexion de plusieurs armoires 14T/00, 14T/00 et 0553 Les armoires 14T/00, 14T/42 et 0553 peuvent être regroupées. La figure ci-après illustre cet agencement. Un kit est proposé à cet effet ; il contient les boulons, les entretoises et les éléments décoratifs de découpe pour cacher la séparation de 25,4 mm entre les armoires. Pour plus de détails sur les dégagements, voir le tableau correspondant au modèle d’armoire 14T/00. Référence associée «Armoire modèle 14T/00», à la page 415 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Répartition du poids et charge de sol pour 14T/00, 14T/42 et 0553 Les armoires peuvent être lourdes lorsqu’elles contiennent plusieurs tiroirs. Utilisez les tableaux Distances de distribution du poids pour des armoires chargées et Charge de sol pour des armoires chargées pour garantir une charge de sol et une distribution du poids corrects. Les armoires 14T/00, 14T/42 et 0553 peuvent être extrêmement lourdes lorsqu’elles contiennent plusieurs tiroirs. Le tableau ci-après indique les écarts de répartition du poids nécessaires pour des armoires 14T/00, 14T/42 et 0553 chargées. Tableau 392. Distances de distribution du poids pour des armoires chargées Armoire Poids du système (1) en kg Largeur (2) en mm Profondeur (2) en mm Ecarts de répartition du poids (3) Avant et arrière - mm Gauche et droite - mm 14T/00 (4) 816 623 1021 515,6 & 477,5 467,4 14T/00 (5) 816 623 1021 515,6 & 477,5 0 14T/00 (6) 816 623 1021 515,6 & 477,5 559 14T/42 et 0553 (4) 930 623 1021 515,6 & 477,5 467,4 14T/42 et 0553 (5) 930 623 1021 515,6 & 477,5 0 418 Planification du site et du matériel Tableau 392. Distances de distribution du poids pour des armoires chargées (suite) Armoire 14T/42 et 0553(6) Poids du système (1) en kg Largeur (2) en mm Profondeur (2) en mm Ecarts de répartition du poids (3) Avant et arrière - mm Gauche et droite - mm 930 623 1021 515,6 & 477,5 686 Le tableau ci-après indique la charge de sol nécessaire pour des armoires 14T/00, 14T/42 et 0553 chargées. Tableau 393. Charge de sol pour des armoires chargées Armoire Charge de sol Faux plancher kg/m2 Non surélevé kg/m2 Faux plancher lb/pi2 Non surélevé lb/pi2 14T/00 (4) 366,7 322,7 75 66 14T/00 (5) 734,5 690,6 150,4 141,4 14T/00 (6) 341 297 70 61 14T/42 et 0553 (4) 403 359 82,5 73,5 14T/42 et 0553 (5) 825 781 169 160 14T/42 et 0553(6) 341,4 297,5 70 61 Les remarques ci-après concernent les deux tableaux qui précèdent. Remarque : 1. Poids maximal d’une armoire pleine, exprimé en kg. 2. Les dimensions, hors carters, sont indiquées en mm. Les écarts de répartition du poids indiqués pour les quatre directions représentent la zone autour du périmètre de l’armoire (moins les carters) qui est nécessaire à une bonne répartition du poids dans ce même périmètre. Les zones de répartition du poids ne peuvent pas empiéter sur des zones de répartition adjacentes d’autres matériels informatiques. 4. Les écarts de répartition du poids représentent la moitié des espaces de dégagements indiquées dans l’illustration laquelle il faut ajouter l’épaisseur des carters. 5. Aucun écart de répartition du poids à droite et à gauche. 6. Ecart de répartition du poids à droite et à gauche requis pour une charge de sol de faux plancher de 341 kg/m2. 3. Chapitre 5. Spécifications des armoires 419 420 Planification du site et du matériel Chapitre 6. Spécifications relatives à la console HMC Les spécifications de console HMC fournissent des informations détaillées relatives à la console : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance. Spécifications de console HMC de bureau 10C/03 Les spécifications matérielles du modèle 10C/03 fournissent des informations détaillées relatives à la console HMC (Hardware Management Console) : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température et environnement. La console HMC permet de contrôler des systèmes gérés. Elle permet notamment de gérer les partitions logiques et l’utilisation du dispositif Capacity on Demand (capacité à la demande). La console HMC communique avec des systèmes gérés via des applications de maintenance pour détecter, consolider et transmettre des informations pour analyse. Elle fournit aux techniciens des diagnostics sur des systèmes qui peuvent fonctionner dans un environnement à partitions multiples. Dimensions Système métrique Système anglo-saxon Largeur Profondeur Hauteur Poids 425 mm 425 mm 140 mm 12 kg 16,7 pouces 16,7 pouces 5,5 pouces 26,5 livres Systèmes électriques Alimentation 0,11 kVa à 0,35 kVa Tension d’entrée 100 V CA à 127 V CA 200 V CA à 240 V CA Fréquence (Hertz) 50 à 60 Hz Dissipation thermique (minimale) 375 Btu/h (110 watts) Dissipation thermique (maximale) 1195 Btu/h (350 watts) Altitude maximale 3 048 m Température ambiante En fonctionnement Hors fonctionnement 10 à 35 °C pour une altitude de 0 à 914 m 10 à 43 °C Humidité Humidité relative (sans condensation) En fonctionnement Hors fonctionnement 8 à 80 % 8 à 80 % En fonctionnement Hors fonctionnement 6,5 bels 6,5 bels Niveau sonore1 LWAd Remarque : Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique. 421 Information associée Acoustique Spécifications de console HMC de bureau 10C/04 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à la console HMC (Hardware Management Console) : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température et environnement. La console HMC permet de contrôler des systèmes gérés. Elle permet notamment de gérer les partitions logiques et l’utilisation du dispositif Capacity on Demand (capacité à la demande). La console HMC communique avec des systèmes gérés via des applications de maintenance pour détecter, consolider et transmettre des informations pour analyse. Elle fournit aux techniciens des diagnostics sur des systèmes qui peuvent fonctionner dans un environnement à partitions multiples. Dimensions Système métrique Système anglo-saxon Largeur Profondeur Hauteur Poids (configuration minimale comme à la livraison) Poids (configuration maximale) 442 mm 401 mm 146 mm 11 kg 14 kg 17,4 pouces 15,8 pouces 5,7 pouces 24 livres 31 livres Systèmes électriques1 Alimentation 0,09 kVa à 0,32 kVa 90 V ac à 100 V ac (faible plage) Tension d’entrée 137 V ca à 265 V ca (plage élevée) 47 Hz à 53 Hz (faible plage) Fréquence (Hertz) 57 Hz à 63 Hz (plage élevée) Dissipation thermique (minimale) 256 Btu/h (75 watts) Dissipation thermique (maximale) 1058 Btu/h (310 watts) Altitude maximale 2 134 m Température ambiante En fonctionnement Hors fonctionnement 10 à 43 °C 10 à 35 °C pour une altitude de 0 à 2134 m 10 à 32 °C pour une altitude de 914 à 2133 m Humidité Humidité relative (sans condensation) En fonctionnement Hors fonctionnement 8 à 80 % 8 à 80 % En fonctionnement Hors fonctionnement Niveau sonore2 4,4 bels 4,3 bels LpAm (à 1 mètre) 31 dB 29 dB LpAm (à 0,5 mètre pour l’opérateur) 35 dB 33 dB LWAd 422 Planification du site et du matériel Dimensions Remarques : 1. La consommation électrique et la dissipation thermique varient en fonction du nombre et du type de dispositifs en option installés et des dispositifs en option de gestion de l’alimentation en cours d’utilisation. 2. Ces niveaux sont mesurés dans des environnements acoustiques contrôlés à l’aide des procédures ANSI S12.10 et ISO 7779 et sont signalés conformément à ISO 9296. Les niveaux de pression acoustique réels dans un endroit donné peuvent être supérieurs aux valeurs moyennes indiquées en raison de réflexions acoustiques et d’autres sources sonores avoisinantes. Les niveaux de pression acoustique déclarés indiquent une limite supérieure au-dessous de laquelle de nombreux ordinateurs vont fonctionner. Spécifications de console HMC de bureau Les spécifications matérielles du modèle fournissent des informations détaillées relatives à la console HMC (Hardware Management Console), telles que les dimensions, les caractéristiques électriques, la puissance, la température et les conditions d’utilisation. La console HMC permet de contrôler des systèmes gérés. Elle permet notamment de gérer les partitions logiques et l’utilisation du dispositif Capacity on Demand (capacité à la demande). La console HMC communique avec des systèmes gérés via des applications de maintenance pour détecter, consolider et transmettre des informations pour analyse. Elle fournit aux techniciens des diagnostics sur des systèmes qui peuvent fonctionner dans un environnement à partitions multiples. Les informations suivantes vous permettront de planifier l’installation de votre console HMC : Tableau 394. Spécifications de la console HMC Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids (configuration minimale comme à la livraison) Poids (configuration maximale) 438 mm 540 mm 216 mm 16,3 kg 20,8 kg 17,25 pouces 21,25 pouces 8,5 pouces 36 livres 45,8 livres Système métrique Système anglo-saxon Systèmes électriques1 Alimentation 0,106 kVa à 0,352 kVa 100 - 127 V CA (faible plage) Tension d’entrée 200 - 240 V CA (plage élevée) 47 Hz à 53 Hz (faible plage) Fréquence (Hertz) 57 Hz à 63 Hz (plage élevée) Dissipation thermique (minimale) 361 BTU/h (106 watts) Dissipation thermique (maximale) 1201 BTU/h (352 watts) Altitude maximale 2 134 m Température ambiante En fonctionnement Hors fonctionnement et livraison 10 - 35 °C 0 - 60 °C Humidité En fonctionnement Hors fonctionnement Chapitre 6. Spécifications relatives à la console HMC 423 Tableau 394. Spécifications de la console HMC (suite) Dimensions Humidité relative (sans condensation) 8 à 80 % 8 à 80 % Niveau de puissance sonore de pondération A, LWAd (bels) Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) Niveau sonore2 Description du produit En fonctionnement Hors fonctionnement En fonctionnement Hors fonctionnement 5,2 4,8 37 33 Configuration avec une unité de disque dur Remarques : 1. La consommation électrique et la dissipation thermique varient en fonction du nombre et du type de dispositifs en option installés et des dispositifs en option de gestion de l’alimentation en cours d’utilisation. 2. Ces niveaux sont mesurés dans des environnements acoustiques contrôlés à l’aide des procédures ANSI S12.10 et ISO 7779 et sont signalés conformément à ISO 9296. Les niveaux de pression acoustique réels dans un endroit donné peuvent être supérieurs aux valeurs moyennes indiquées en raison de réflexions acoustiques et d’autres sources sonores avoisinantes. Les niveaux de pression acoustique déclarés indiquent une limite supérieure au-dessous de laquelle de nombreux ordinateurs vont fonctionner. Spécifications de console HMC de bureau 10C/06 et 42C/06 Les spécifications matérielles des modèles 10C/06 et 42C/06 fournissent des informations détaillées relatives à la console HMC (Hardware Management Console), telles que les dimensions, les caractéristiques électriques, la puissance, la température et les conditions d’utilisation. La console HMC permet de contrôler des systèmes gérés. Elle permet notamment de gérer les partitions logiques et l’utilisation du dispositif Capacity on Demand (capacité à la demande). La console HMC communique avec des systèmes gérés via des applications de maintenance pour détecter, consolider et transmettre des informations pour analyse. Elle fournit aux techniciens des diagnostics sur des systèmes qui peuvent fonctionner dans un environnement à partitions multiples. Les informations suivantes vous permettront de planifier l’installation de votre console HMC : Tableau 395. Spécifications de la console HMC Dimensions Système métrique Système anglo-saxon Largeur Profondeur Hauteur Poids (configuration minimale comme à la livraison) Poids (configuration maximale) 438 mm 540 mm 216 mm 16,3 kg 20,8 kg 17,25 pouces 21,25 pouces 8,5 pouces 36 livres 45,8 livres Systèmes électriques1 Alimentation Tension d’entrée 424 Planification du site et du matériel 0,106 kVa à 0,352 kVa 100 - 127 V CA (faible plage) 200 - 240 V CA (plage élevée) Tableau 395. Spécifications de la console HMC (suite) Dimensions 47 Hz à 53 Hz (faible plage) Fréquence (Hertz) 57 Hz à 63 Hz (plage élevée) Dissipation thermique (minimale) 361 BTU/h (106 watts) Dissipation thermique (maximale) 1201 BTU/h (352 watts) Altitude maximale 2 134 m Température ambiante En fonctionnement Hors fonctionnement et livraison 0 - 60 °C 10 - 35 °C Humidité En fonctionnement Hors fonctionnement 8 à 80 % 8 à 80 % Niveau de puissance sonore de pondération A, LWAd (bels) Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) Humidité relative (sans condensation) Niveau sonore2 Description du produit Configuration avec une unité de disque dur En fonctionnement Hors fonctionnement En fonctionnement Hors fonctionnement 5,2 4,8 37 33 Remarques : 1. La consommation électrique et la dissipation thermique varient en fonction du nombre et du type de dispositifs en option installés et des dispositifs en option de gestion de l’alimentation en cours d’utilisation. 2. Ces niveaux sont mesurés dans des environnements acoustiques contrôlés à l’aide des procédures ANSI S12.10 et ISO 7779 et sont signalés conformément à ISO 9296. Les niveaux de pression acoustique réels dans un endroit donné peuvent être supérieurs aux valeurs moyennes indiquées en raison de réflexions acoustiques et d’autres sources sonores avoisinantes. Les niveaux de pression acoustique déclarés indiquent une limite supérieure au-dessous de laquelle de nombreux ordinateurs vont fonctionner. Spécifications de console HMC de bureau 42C/07 Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à la console HMC (Hardware Management Console) : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température et spécifications environnementales. La console HMC permet de contrôler des systèmes gérés. Elle permet notamment de gérer les partitions logiques et l’utilisation du dispositif Capacity on Demand (capacité à la demande). La console HMC communique avec des systèmes gérés via des applications de maintenance pour détecter, consolider et transmettre des informations pour analyse. Elle fournit aux techniciens des diagnostics sur des systèmes qui peuvent fonctionner dans un environnement à partitions multiples. Les informations suivantes vous permettront de planifier l’installation de votre console HMC : Chapitre 6. Spécifications relatives à la console HMC 425 Tableau 396. Spécifications de la console HMC Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Poids (configuration minimale comme à la livraison) Poids (configuration maximale) 438 mm 540 mm 216 mm 16,3 kg 25,2 kg 17,25 pouces 21,25 pouces 8,5 pouces 36 livres 56 livres Système métrique Système anglo-saxon Systèmes électriques1 Alimentation 0,106 kVa à 0,352 kVa 100 - 127 V CA (faible plage) Tension d’entrée 200 - 240 V CA (plage élevée) 47 Hz à 53 Hz (faible plage) Fréquence (Hertz) 57 Hz à 63 Hz (plage élevée) Dissipation thermique (minimale) 630 BTU/h (185 watts) Dissipation thermique (maximale) 1784 BTU/h (523 watts) Altitude maximale (Serveur hors tension) 2 133 m Température ambiante En fonctionnement Transport -40 - 60 °C 10 - 32 °C Humidité En fonctionnement Hors fonctionnement 8 à 80 % 8 à 80 % Niveau de puissance sonore de pondération A, LWAd (bels) Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB) Humidité relative (sans condensation) Niveau sonore2 Description du produit Configuration avec une unité de disque dur En fonctionnement Hors fonctionnement En fonctionnement Hors fonctionnement 5,2 4,8 37 33 Remarques : 1. La consommation électrique et la dissipation thermique varient en fonction du nombre et du type de dispositifs en option installés et des dispositifs en option de gestion de l’alimentation en cours d’utilisation. 2. Ces niveaux sont mesurés dans des environnements acoustiques contrôlés à l’aide des procédures ANSI S12.10 et ISO 7779 et sont signalés conformément à ISO 9296. Les niveaux de pression acoustique réels dans un endroit donné peuvent être supérieurs aux valeurs moyennes indiquées en raison de réflexions acoustiques et d’autres sources sonores avoisinantes. Les niveaux de pression acoustique déclarés indiquent une limite supérieure au-dessous de laquelle de nombreux ordinateurs vont fonctionner. 426 Planification du site et du matériel Spécifications de console HMC 10C/R2 montée en armoire Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à la console HMC (Hardware Management Console) : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température et spécifications environnementales. La console HMC (Hardware Management Console) permet de contrôler des systèmes gérés. Elle permet notamment de gérer les partitions logiques et l’utilisation du dispositif Capacity on Demand (capacité à la demande). La console HMC communique avec des systèmes gérés via des applications de maintenance pour détecter, consolider et transmettre des informations pour analyse. Elle fournit aux techniciens des diagnostics sur des systèmes qui peuvent fonctionner dans un environnement à partitions multiples. Cette console HMC est conçue pour être montée dans une armoire système de 483 mm. Il est recommandé d’utiliser l’armoire 0551. Elle fonctionne selon une plage de tensions de 200 V CA à 240 V CA. Pour plus d’informations sur cette armoire, voir Armoire 0551. . Les informations suivantes vous permettront de planifier l’installation de votre console HMC : Dimensions Système métrique Système anglo-saxon Largeur Profondeur Hauteur Poids 440 mm 660 mm 43 mm 12,7 kg 17,3 pouces 25,98 pouces 1,69 pouces 28,4 livres Systèmes électriques Alimentation 0,11 kVa à 0,35 kVa Tension d’entrée 100 V CA à 127 V CA 200 V CA à 240 V CA Fréquence (Hertz) 50 à 60 Hz Dissipation thermique (minimale) 375 Btu/h (110 watts) Dissipation thermique (maximale) 1195 Btu/h (350 watts) Altitude maximale 3 048 m Température ambiante En fonctionnement Hors fonctionnement 10 à 43 °C 10 à 3 °C pour une altitude de 0 à 914 m 10 à 32 °C pour une altitude de 914 m à 2133 m Humidité Humidité relative (sans condensation) En fonctionnement Hors fonctionnement 8 à 80 % 8 à 80 % En fonctionnement Hors fonctionnement 6,5 bels 6,5 bels Niveau sonore1 LWAd Remarque : 1. Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique. Chapitre 6. Spécifications relatives à la console HMC 427 Référence associée «Armoire 0551», à la page 399 Les spécifications de l’armoire 0551 fournissent des informations détaillées pour votre armoire. Information associée Acoustique Spécifications de console HMC 10C/R3 montée en armoire Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à la console HMC (Hardware Management Console) : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température et spécifications environnementales. La console HMC (Hardware Management Console) permet de contrôler des systèmes gérés. Elle permet notamment de gérer les partitions logiques et l’utilisation du dispositif Capacity on Demand (capacité à la demande). La console HMC communique avec des systèmes gérés via des applications de maintenance pour détecter, consolider et transmettre des informations pour analyse. Elle fournit aux techniciens des diagnostics sur des systèmes qui peuvent fonctionner dans un environnement à partitions multiples. Cette console HMC est conçue pour être montée dans une armoire système de 483 mm. Il est recommandé d’utiliser l’armoire 0551. Elle fonctionne selon une plage de tensions de 200 V CA à 240 V CA. Pour plus d’informations sur cette armoire, voir Armoire 0551. Les informations suivantes vous permettront de planifier l’installation de votre console HMC : Dimensions Système métrique Système anglo-saxon Largeur Profondeur Hauteur Poids (configuration minimale) Poids (configuration maximale) 440 mm 686 mm 43 mm 12,7 kg 15,6 kg 17,32 pouces 27 pouces 1,69 pouces 28 pouces 35 pouces Systèmes électriques1 Alimentation 0,172 kVa à 0,550 kVa 100 V ca à 127 V ca (faible plage) Tension d’entrée 200 V ca à 240 V ca (plage élevée) Fréquence (Hertz) 50 à 60 Hz Dissipation thermique (minimale) 587 Btu/h (172 watts) Dissipation thermique (maximale) 1878 Btu/h (550 watts) Altitude maximale 2133 m Température ambiante En fonctionnement Hors fonctionnement 10 à 35 °C pour une altitude de 0 à 2133 m 10 à 43 °C Humidité Humidité relative (sans condensation) 428 En fonctionnement Hors fonctionnement 8 à 80 % 8 à 80 % Planification du site et du matériel Dimensions Niveau sonore2 En fonctionnement Hors fonctionnement 6,9 bels 6,9 bels LWAd Remarques : 1. La consommation électrique et la dissipation thermique varient en fonction du nombre et du type de dispositifs en option installés et des dispositifs en option de gestion de l’alimentation en cours d’utilisation. 2. Ces niveaux sont mesurés dans des environnements acoustiques contrôlés à l’aide des procédures ANSI S12.10 et ISO 7779 et sont signalés conformément à ISO 9296. Les niveaux de pression acoustique réels dans un endroit donné peuvent être supérieurs aux valeurs moyennes indiquées en raison de réflexions acoustiques et d’autres sources sonores avoisinantes. Les niveaux de pression acoustique déclarés indiquent une limite supérieure au-dessous de laquelle de nombreux ordinateurs vont fonctionner. Référence associée «Armoire 0551», à la page 399 Les spécifications de l’armoire 0551 fournissent des informations détaillées pour votre armoire. Spécifications de console HMC 10C/R4 et 42C/R4 Les spécifications matérielles des modèles 10C/R4 et 42C/R4 fournissent des informations détaillées sur la console HMC (Hardware Management Console) : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température et caractéristiques environnementales. La console HMC (Hardware Management Console) permet de contrôler des systèmes gérés. Elle permet notamment de gérer les partitions logiques et l’utilisation du dispositif Capacity on Demand (capacité à la demande). La console HMC communique avec des systèmes gérés via des applications de maintenance pour détecter, consolider et transmettre des informations pour analyse. Elle fournit aux techniciens des diagnostics sur des systèmes qui peuvent fonctionner dans un environnement à partitions multiples. Les informations suivantes vous permettront de planifier l’installation de votre console HMC : Dimensions Système métrique Système anglo-saxon Largeur Profondeur Hauteur Poids (configuration maximale) 440 mm 711 mm 43 mm 15,6 kg 17,3 pouces 28 pouces 1,69 pouces 34 lb Systèmes électriques1 Alimentation Tension d’entrée 0,194 kVa à 0,700 kVa 100 V ca à 127 V ca (faible plage) 200 V ca à 240 V ca (plage élevée) Fréquence (Hertz) 50 à 60 Hz Dissipation thermique (minimale) 662 BTU/h (194 watts) Dissipation thermique (maximale) 2390 BTU/h (700 watts) Altitude maximale 2133 m Température ambiante En fonctionnement de 10 à 35 °C pour une altitude de 0 à 914 m Hors fonctionnement de -40 à 60 °C Chapitre 6. Spécifications relatives à la console HMC 429 Dimensions Humidité Humidité relative (sans condensation) En fonctionnement Hors fonctionnement 8 à 80 % 8 à 80 % En fonctionnement Hors fonctionnement 6,8 bels 6,8 bels Niveau sonore2 LWAd Remarques : 1. La consommation électrique et la dissipation thermique varient en fonction du nombre et du type de dispositifs en option installés et des dispositifs en option de gestion de l’alimentation en cours d’utilisation. 2. Ces niveaux sont mesurés dans des environnements acoustiques contrôlés à l’aide des procédures ANSI S12.10 et ISO 7779 et sont signalés conformément à ISO 9296. Les niveaux de pression acoustique réels dans un endroit donné peuvent être supérieurs aux valeurs moyennes indiquées en raison de réflexions acoustiques et d’autres sources sonores avoisinantes. Les niveaux de pression acoustique déclarés indiquent une limite supérieure au-dessous de laquelle de nombreux ordinateurs vont fonctionner. Cette console HMC est conçue pour être montée dans une armoire système de 483 mm. Les armoires suivantes peuvent être utilisées avec la console HMC : 430 Planification du site et du matériel Chapitre 7. Alimentation de secours (UPS) Pour répondre aux besoins de protection des serveurs , des systèmes d’alimentation de secours (UPS) sont disponibles Le système d’alimentation de secours est le type 9910 . Les solutions d’alimentation de secours 9910 sont compatibles avec l’alimentation électrique requise pour ces serveurs ; elles ont satisfait aux procédures de test d’. Les alimentations de secours permettent de fournir une source unique pour l’acquisition et la protection des serveurs . Toutes les alimentations de secours 9910 comportent une offre de garantie exceptionnelle destinée à améliorer le potentiel de retour sur investissement des alimentations de secours actuellement disponibles sur le marché. Vous pouvez vous procurer des solutions d’alimentation de secours de type 9910 auprès d’Eaton. Figure 242. Vue arrière des modèles 520 et 52A avec emplacement d’installation du câble Figure 243. Vue arrière des modèles 550 et 55A avec port de connexion Figure 244. Vue arrière des modèles 570, 561 et MMA avec port de connexion Remarque : Sur certains modèles, le symbole de port série et le numéro 2 ou S2 sont indiqués à côté des ports, au lieu de P1-T2 ou P1-T4. Voici quelques exemples : sur un modèle 9409-M50, la figure 249 indique P1-T2 pour 431 le port UPS. Sur le cadre du modèle M50, vous trouverez le symbole de port série et le numéro 2. Sur la figure 248, un modèle M25 indique une connexion P1-T4. Le libellé à l’arrière comportera le symbole de port série et S2. L’intitulé qui se trouve sur le capot du système correspond aux figures de cette section. Figure 245. Disposition des tiroirs des modèles 570, 561 et MMA 432 Planification du site et du matériel Figure 246. Câble série 2 (P1-T4) du système Power 520 (8204-E4A, 9407-M15, 9408-M25) Figure 247. Port série 2 (P1-T2) du système Power 550 (8204-E8A et 9409-M50) Chapitre 7. Alimentation de secours (UPS) 433 Figure 248. Vue arrière de la tour d’extension PCI-X de base des modèles 9406-595 et 9194 avec port de connexion J14 Remarque : Les configurations de processeurs à 8, 12 et 16 coeurs du modèle 570 sont constituées de plusieurs processeurs à 4 coeurs connectés les uns aux autres. Au minimum, vous devez connecter le câble adaptateur UPS 1827 au tiroir à 4 coeurs dont le panneau opérateur figure sur le devant de l’unité. Si les modèles 570 et 561 disposent de l’option de secours FSP, le câble adaptateur UPS doit être connecté au port P1-T2 du tiroir 1 secondaire (voir l’illustration précédente). Le modèle MMA est livré avec FSP et le câble 1827 doit être connecté aux tiroirs 1 principaux et secondaires. Remarque : Les ports série deviennent inutiles sous AIX si une console HMC (Hardware Management Console) est connectée. Toutefois, la connexion de la plateforme à l’alimentation de secours, qui est gérée par la fonction FSP, ne dépend pas de la connexion d’une console HMC. Qu’une console HMC soit connectée ou non, le port série indiqué pour la connexion UPS est configuré correctement à partir du moment où le code dispositif 1827 est connecté avant la mise sous tension du serveur (la connexion UPS est détectée lors de l’exécution de l’IPL sur la fonction FSP). Les ports série ne sont pas des ports EIA-232 standard. Par conséquent, l’alimentation de secours doit être connectée par le biais du câble 1827 et d’une interface de relais (de type 9910, code dispositif 2939, par exemple) pour permettre l’utilisation de la solution gérée par la plateforme . Pour utiliser une interface série UPS standard et une application de contrôle UPS pour le système d’exploitation AIX, un adaptateur asynchrone (par exemple, 2943 et 5723) doit être installé et configuré sous AIX. Pour le 91/94, le câble adaptateur 1827 est inutile. Sur le port J14, branchez le câble de communications UPS fourni par le fournisseur de l’alimentation de secours. 434 Planification du site et du matériel Chapitre 8. Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014, Des unités de distribution d’alimentation peuvent être utilisées avec les armoires 7014, . Les diverses configurations et spécifications sont fournies. Unité d’alimentation La figure suivante représente l’emplacement des quatre unités de distribution d’alimentation verticales dans une armoire. Les unités de distribution d’alimentation sont requises dans les armoires 14T/00, 14T/42 . Si une unité d’alimentation n’est pas fournie en standard ou commandée, chaque tiroir monté en armoire est livré avec un cordon d’alimentation qui doit être connecté à une prise principale ou à un dispositif interne d’alimentation de secours (UPS) spécifique au pays. Recherchez les cordons d’alimentation appropriés dans les spécifications des tiroirs montés en armoire. 435 Unité d’alimentation universelle 9188 ou 7188 Tableau 397. Fonctions de l’unité d’alimentation universelle 9188 ou 7188 Numéro de l’unité d’alimentation Unité d’alimentation universelle 9188 Utilisation des armoires Cordons d’alimentation pris en charge Armoires 14T/00 et 14T/42 v 6458 v 6671 v 6672 v 6489 v 6491 v 6492 v 6653 v 6654 v 6655 v 6656 v 6657 v 6658 Unité d’alimentation universelle 7188 Armoires 14T/00, 14T/42, . v 6458 v 6671 v 6672 v 6489 v 6491 v 6492 v 6653 v 6654 v 6655 v 6656 v 6657 v 6658 L’intensité nominale de l’unité d’alimentation est de 16 A, 24 A ou 48 A, monophasé ou triphasé, selon le cordon d’alimentation. Remarque : Tous le cordons d’alimentation mesurent 4,3 m. Pour une installation à Chicago, seuls 2.8 m des 4,3 m du cordon d’alimentation peuvent être étendus au-delà du périmètre du cadre de l’armoire. Si plus de 2,8 m peuvent dépasser de l’armoire, fixez la longueur supplémentaire dans l’armoire à l’aide de bandes Velcro, dans l’espace de gestion du câblage afin que 2,8 m au plus dépassent de l’armoire. Les unités de distribution d’alimentation sont dotées de douze prises IEC 320-C13 200-240 V ac utilisables par l’acheteur. Six groupes de deux prises sont alimentés par six disjoncteurs. Chaque prise présente une intensité nominale de 10 A, mais chaque groupe de deux prises est alimenté par un disjoncteur de 20 A, 16 A en tension nominale réduite. Les cordons d’alimentation IEC 320-C13 à IEC 320-C14 suivants fournissent une alimentation à partir de la prise de l’unité d’alimentation vers l’unité montée en armoire : v 1422 - 3,0 m v 6458 - 4,3 m v 6459 - 3,7 m v 6095 - 3,0 m – 4,3 m v 9911 - 4,3 m 436 Planification du site et du matériel Pour calculer les charges requises et la séquence de charge appropriée pour les unités d’alimentation 7188 et 9188, voir Calcul de la charge pour les unités d’alimentation 7188 ou 9188. Unité d’alimentation monophasée 9176 ou 7176 Tableau 398. Fonctions de l’unité d’alimentation monophasée 9176 ou 7176 Numéro de l’unité d’alimentation Unité d’alimentation monophasée 9176 ou 7176 Utilisation des armoires Cordons d’alimentation pris en charge Armoires 7014 v 6458 v 6671 v 6672 v 6442, 9800 ou 9824 – 200 V CA ; cordon d’alimentation avec verrouillage 4,3 m (L6-30P) v 6443 ou 9801 – 200 V CA ; cordon d’alimentation étanche 4,3 m (3750DP) v 6444 ou 9822 – 200 V CA ; 4,3 m PDL 250 V CA ; fiche 30 A v 6447 ou 9826 – 200 V CA ; 4,3 m PDL 250 V CA ; fiche 30 A Right Angle v 6448 ou 9835 – 200 V CA ; 4,3 m 250 V CA, prise 30 A coréenne v 6449 ou 9986 – 200 V CA ; cordon d’alimentation avec verrouillage 1,8 m (L6-30P) Chicago v 6450 ou 9987 – 200 V CA ; cordon d’alimentation étanche 1,8 m (3750DP) Chicago Chapitre 8. Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014, 437 Unité d’alimentation monophasée 9177 ou 7177 Tableau 399. Fonctions de l’unité d’alimentation monophasée 9177 ou 7177 Numéro de l’unité d’alimentation Unité d’alimentation monophasée 9177 ou 7177 Utilisation des armoires Cordons d’alimentation pris en charge Armoires 7014 v 6458 v 6671 v 6672 v 6445 ou 9823 – 200 V CA ; 4,3 m (IEC 60309, 3 broches, 32 A ; type de fiche 46) Unité d’alimentation en étoile triphasée 9178 ou 7178 Tableau 400. Fonctions de l’unité d’alimentation en étoile triphasée 9178 ou 7178 Numéro de l’unité d’alimentation Unité d’alimentation en étoile triphasée 9178 ou 7178 Utilisation des armoires Cordons d’alimentation pris en charge Armoires 7014 v 6458 v 6671 v 6672 v 400 V CA ; 4,3 m (IEC 60309, 5 broches 16 A ; type de fiche 46) Les unités de distribution d’alimentation sont dotées de neuf prises IEC 320-C13 200-240 V ac utilisables par l’acheteur. Trois groupes de trois prises sont alimentés par trois disjoncteurs. Chaque prise présente une intensité nominale de 10 A, mais chaque groupe de trois prises est alimenté par un disjoncteur de 15 A. Les cordons d’alimentation IEC 320-C13 à IEC 320-C14 suivants permettent de transmettre le courant de la prise de l’unité d’alimentation à l’unité montée en armoire : v 6095 - 3,0 m – 4,3 m v 9911 - 4,3 m 438 Planification du site et du matériel Unité d’alimentation monophasée 5160 Tableau 401. Fonctions de l’unité d’alimentation monophasée 5160 Numéro de l’unité d’alimentation Unité d’alimentation monophasée 5160 Utilisation des armoires Cordons d’alimentation pris en charge armoires 0551, 0553, v 6458 v 6671 v 6672 v 1426 v 1427 v 1446 v 1447 v 1448 Chapitre 8. Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014, 439 Unité d’alimentation monophasée 5161 Tableau 402. Fonctions de l’unité d’alimentation monophasée 5161 Numéro de l’unité d’alimentation Unité d’alimentation monophasée 5161 Utilisation des armoires Cordons d’alimentation pris en charge armoires 0551, 0553, v 6458 v 6671 v 6672 v 6458 v 6671 v 6672 v 6458 v 6671 v 6672 v 1449 Unité d’alimentation en étoile triphasée 5163 Tableau 403. Fonctions de l’unité d’alimentation en étoile triphasée 5163 Numéro de l’unité d’alimentation Unité d’alimentation en étoile triphasée 5163 Utilisation des armoires Cordons d’alimentation pris en charge armoires 0551, 0553, v 6458 v 6671 v 6672 v 1447 Les unités de distribution d’alimentation sont dotées de six prises IEC 320-C13 200-240 V ac utilisables par l’acheteur. Chaque prise présente une intensité nominale de 8 ampères et est protégée par un coupe-circuit. Les cordons d’alimentation IEC 320-C13 à IEC 320-C14 suivants permettent de transmettre le courant de la prise de l’unité d’alimentation à l’unité montée en armoire : v 1422 - 3,0 m v 6458 - 4,3 m v 6459 - 3,7 m 440 Planification du site et du matériel Configurations typiques d’armoires et d’unités d’alimentation La rubrique 7014 et 05/55 décrit des configurations classiques dans lesquelles l’armoire reçoit des modèles de serveurs variés. Unité d’alimentation plus spécifications La console unité d’alimentation plus (PDU+) a des capacités de contrôle d’alimentation. La console PDU+ est une unité d’alimentation CA intelligente qui règle la quantité d’alimentation utilisée par les unités qui y sont branchées. Elle alimente douze prises de courant C13 et reçoit du courant via un connecteur Souriau UTG. Elle peut être utilisée dans de nombreux lieux et pour de nombreuses applications, en changeant le cordon d’alimentation reliant unité-prise murale, qui doit être commandé séparément. Chaque PDU+ nécessite un cordon d’alimentation unité-prise murale. Lorsque la consolePDU+ est connectée à une source d’alimentation dédiée, elle est conforme aux standards UL60950, CSA C22.2-60950, EN-60950 et IEC-60950. Chapitre 8. Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014, 441 Unité d’alimentation+ 5889 Tableau 404. Fonctions de l’unité d’alimentation+ 5889 Numéro de l’unité d’alimentation Utilisation des armoires Cordons d’alimentation pris en charge Unité d’alimentation+ Armoires 7014 5889 v 6458 v 6671 v 6672 v 6489 v 6491 v 6492 v 6653 v 6654 v 6655 v 6656 v 6657 v 6658 Tableau 405. Spécifications de l’unité d’alimentation + 5889 Numéro de l’unité d’alimentation 5889 Hauteur 43,9 mm Largeur 447 mm Profondeur 350 mm Dégagements supplémentaires 25 mm pour les disjoncteurs 3 mm pour les prises de courant Poids (sans le cordon d’alimentation) 6,3 kg Poids (approximatif) du cordon d’alimentation 5,4 kg Température admise pour fonctionnement à 0 914 m (température ambiante) 10 - 32 °C Température admise pour fonctionnement à 914 - 10 - 35 °C 2133 m (température ambiante) Taux d’humidité admis pour fonctionnement 8 - 80 % (sans condensation) Température de l’air localisée dans l’unité d’alimentation 60 °C maximum Fréquence nominale (tous les codes dispositif) 50 - 60 Hz Disjoncteurs Six disjoncteurs double pôle à 20 A Prise de courant 12 prises de courant IEC 320-C13 à 10 A (VDE) ou 15 A (UL/CSA) 442 Planification du site et du matériel Unité d’alimentation+ 7189 Tableau 406. Fonctions de l’unité d’alimentation+ 7189 Numéro de l’unité d’alimentation Utilisation des armoires Cordons d’alimentation pris en charge Unité d’alimentation+ Armoires 7014 7189 v 6489 v 6491 v 6492 v 6653 Tableau 407. Spécifications de l’unité d’alimentation + 7189 Numéro de l’unité d’alimentation 7189 Hauteur 43,9 mm Largeur 447 mm Profondeur 350 mm Dégagements supplémentaires 25 mm pour les disjoncteurs 3 mm pour les prises de courant Poids (sans le cordon d’alimentation) 6,3 kg Poids (approximatif) du cordon d’alimentation 5,4 kg Température admise pour fonctionnement à 0 914 m (température ambiante) 10 - 32 °C Température admise pour fonctionnement à 914 - 10 - 35 °C 2133 m (température ambiante) Taux d’humidité admis pour fonctionnement 8 - 80 % (sans condensation) Température de l’air localisée dans l’unité d’alimentation 60 °C maximum Fréquence nominale (tous les codes dispositif) 50 - 60 Hz Disjoncteurs Six disjoncteurs double pôle à 20 A Prise de courant Six prises de courant IEC 320-C19 à 16 A (VDE) ou 20 A (UL/CSA) Unité d’alimentation+ 7196 Tableau 408. Fonctions de l’unité d’alimentation+ 7196 Numéro de l’unité d’alimentation Utilisation des armoires Unité d’alimentation+ Armoires 7014 7196 7014-B42, Cordons d’alimentation pris en charge v Cordon d’alimentation fixe avec prise IEC 60309, 3P+E, 60 A v 6653 v 6654 v 6655 v 6656 v 6657 v 6658 v 7196 Chapitre 8. Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014, 443 Tableau 409. Spécifications de l’unité d’alimentation + 7196 Numéro de l’unité d’alimentation 7196 Hauteur 43,9 mm Largeur 447 mm Profondeur 350 mm Dégagements supplémentaires 25 mm pour les disjoncteurs 3 mm pour les prises de courant Poids (sans le cordon d’alimentation) 6,3 kg Poids (approximatif) du cordon d’alimentation 5,4 kg Température admise pour fonctionnement à 0 914 m (température ambiante) 10 - 32 °C Température admise pour fonctionnement à 914 - 2133 m (température ambiante) 10 - 35 °C Taux d’humidité admis pour fonctionnement 8 - 80 % (sans condensation) Température de l’air localisée dans l’unité d’alimentation 60 °C maximum Fréquence nominale (tous les codes dispositif) 50 - 60 Hz Disjoncteurs Six disjoncteurs double pôle à 20 A Prise de courant Six prises de courant IEC 320-C19 à 16 A (VDE) ou 20 A (UL/CSA) Unité d’alimentation+ 7109 Tableau 410. Fonctions de l’unité d’alimentation+ 7109 Numéro de l’unité d’alimentation Utilisation des armoires Cordons d’alimentation pris en charge Unité d’alimentation+ Armoires 0551, 0553 7109 v 6458 v 6671 v 6672 v 6489 v 6491 v 6492 v 6653 v 6654 v 6655 v 6656 v 6657 v 6658 Tableau 411. Spécifications de l’unité d’alimentation + 7109 Numéro de l’unité d’alimentation 7109 Hauteur 43,9 mm Largeur 447 mm Profondeur 350 mm 444 Planification du site et du matériel Tableau 411. Spécifications de l’unité d’alimentation + 7109 (suite) Dégagements supplémentaires 25 mm pour les disjoncteurs 3 mm pour les prises de courant Poids (sans le cordon d’alimentation) 6,3 kg Poids (approximatif) du cordon d’alimentation 5,4 kg Température admise pour fonctionnement à 0 - 10 - 32 °C 914 m (température ambiante) Température admise pour fonctionnement à 914 - 2133 m (température ambiante) 10 - 35 °C Taux d’humidité admis pour fonctionnement 8 - 80 % (sans condensation) Température de l’air localisée dans l’unité d’alimentation 60 °C maximum Fréquence nominale (tous les codes dispositif) 50 - 60 Hz Disjoncteurs Six disjoncteurs double pôle à 20 A Prise de courant 12 prises de courant IEC 320-C13 à 10 A (VDE) ou 15 A (UL/CSA) Référence associée «Calcul de la charge pour les unités d’alimentation 7188 ou 9188», à la page 515 Cette rubrique explique comment calculer la charge des unités d’alimentation. «Configurations d’armoire et 7014», à la page 404 L’armoire 14T/00 fournit un espace de 1,8 m (36 unités EIA de l’espace total). L’armoire 14T/42 ou 0553 fournit un espace de 2 m (42 unités EIA de l’espace total). Chapitre 8. Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014, 445 446 Planification du site et du matériel Chapitre 9. Planification de l’alimentation La planification de l’alimentation de votre système requiert la connaissance de la puissance requise pour le serveur et le matériel compatible et des besoins en alimentation de secours pour le serveur. Créez un plan complet de système d’alimentation en vous basant sur les informations suivantes. Avant de commencer les tâches de planification, vérifiez que vous disposez des éléments figurant dans la liste suivante : v Sachez quelle est la configuration requise pour l’alimentation de votre serveur. v Identifiez la configuration matérielle requise et compatible avec votre système. v Sachez quels sont les besoins en alimentation de secours (UPS). Considérations relatives à l’alimentation électrique Procédez comme suit : v Consultez un électricien qualifié pour connaître les besoins en alimentation électrique. v Sélectionnez un fournisseur de système d’alimentation de secours. v Complétez le ou les formulaires d’informations relatifs à votre serveur. Détermination de la configuration requise pour le système électrique Suivez ces instructions pour vous assurer que votre serveur dispose de l’alimentation adéquate pour fonctionner. Votre système peut présenter des caractéristiques différentes de celles d’un ordinateur personnel en terme d’alimentation électrique (tension différente, fiches électriques différentes, etc.). Votre revendeur fournit des cordons d’alimentation équipés d’une fiche qui correspond à la prise murale la plus couramment utilisée dans le pays ou la zone géographique où le produit est livré. Le client doit veiller à ce que les prises de courant soient adéquates. v Planifiez l’installation électrique du système. Pour plus d’informations sur la puissance requise pour un modèle donné, voir la rubrique relative à l’alimentation dans les spécifications de votre serveur. Pour plus d’informations sur la puissance requise pour des unités d’extension ou des périphériques, sélectionnez l’unité appropriée dans la liste des spécifications de matériels compatibles. Vérifiez les caractéristiques des équipements non répertoriés dans la documentation les concernant (manuels de l’utilisateur). v Déterminez les types de fiches et de prises de votre serveur : par modèle, de sorte que les prises de courant appropriées soient installées. Conseil : Imprimez une copie de votre tableau des fiches et prises, et remettez-la à votre électricien. Ce tableau contient les informations dont il a besoin pour installer les prises. v Notez les informations relatives au système électrique sur le formulaire 3 A (informations sur les serveurs), à savoir : – Type de fiche – Tension d’entrée – Longueur de cordon d’alimentation (facultatif) v Prévoyez les coupures de courant. Envisagez d’acheter une alimentation de secours pour protéger votre système contre les variations et les coupures de courant. Si votre société dispose d’un système de ce type et que vous comptez lui apporter des modifications, faites-le en collaboration avec le fournisseur. 447 v Prévoyez un interrupteur d’arrêt d’urgence. Par mesure de précaution, vous devez prévoir une méthode permettant de mettre hors tension tous les équipements qui se trouvent dans la zone du serveur. Installez ces interrupteurs d’arrêt d’urgence dans des endroits facilement accessibles pour l’opérateur système, ainsi qu’à proximité de sorties de la pièce désignées à cet effet. v Effectuez une mise à la terre du système. La mise à la terre de l’installation électrique est importante pour la sécurité des personnes et le bon fonctionnement du système. Lors de l’installation des câbles, prises et panneaux électriques, l’électricien doit respecter les réglementations électriques en vigueur aux niveaux local et national. Ces codes l’emportent sur toute autre recommandation. v Contactez un électricien. Contactez un électricien professionnel pour la mise en oeuvre de la configuration du système d’alimentation de votre serveur, et l’installation des prises électriques nécessaires. Fournissez-lui une copie des informations dont vous disposez. Vous pouvez imprimer le schéma du câblage de distribution électrique recommandé, pour qu’il lui serve de référence. Référence associée «Types de fiche et de prise : par modèle», à la page 479 Sélectionnez le modèle pour obtenir le type de prise et de fiche et les caractéristiques de cordons d’alimentation correspondants. Formulaire 3A - Informations sur les serveurs Ce formulaire permet d’enregistrer le type et la quantité de cordons d’alimentation nécessaires pour votre serveur. Armoire 448 Type de périphérique Code dispositif Description d’unité Planification du site et du matériel Type de fiche/Tension d’entrée Remarques Formulaire 3 B - Informations sur les postes de travail Ce formulaire permet d’enregistrer le type et la quantité de câbles nécessaires pour votre serveur. Référence Type d’unité Description d’unité Emplacement d’unité Longueur de câble Type de fiche/Tension d’entrée Contact téléphonique Chapitre 9. Planification de l’alimentation 449 Détermination du type de cordon, de fiche et de prise d’alimentation Pour déterminer le type de cordon, de fiche et de prise d’alimentation requis par le serveur ou le système, vous devez connaître le pays ou la zone géographique dans lequel votre serveur ou système va résider, le modèle de serveur ou de système, ainsi que la tension et l’intensité de votre alimentation électrique. Conseil : Imprimez le tableau Types de fiche et de prise correspondant à votre serveur ou système et transmettez-le à votre électricien. Les informations qu’il contient permettent de sélectionner et d’installer la prise appropriée à l’unité d’extension de votre système. Le serveur ou système, ainsi que la totalité des unités d’extension et des dispositifs connectés, exige une alimentation isolée. Cela signifie qu’il doit disposer d’un circuit qui lui est réservé. Utilisez une alimentation de secours pour protéger le serveur et les données qu’il contient. 450 Planification du site et du matériel Figure 249. Système classique de distribution électrique, avec mise à la terre appropriée Une fois en possession de ces informations, vous pouvez déterminer le type de dispositif dont vous avez besoin à partir des tableaux suivants : Chapitre 9. Planification de l’alimentation 451 Référence associée «Fiches et prises : Par pays ou zone géographique» Sélectionnez le pays ou la zone géographique dans lequel votre système va être installé pour voir les fiches et les prises utilisées. «Types de fiche et de prise : par modèle», à la page 479 Sélectionnez le modèle pour obtenir le type de prise et de fiche et les caractéristiques de cordons d’alimentation correspondants. «Cordons d’alimentation : fiches et prises», à la page 510 Sélectionnez le type de fiche et de prise appropriés pour votre système. «Caractéristiques des cordons d’alimentation», à la page 510 Utilisez le tableau Caractéristiques des cordons d’alimentation pour trouver les spécifications relatives à vos cordons d’alimentation. «Calcul de la charge pour les unités d’alimentation 7188 ou 9188», à la page 515 Cette rubrique explique comment calculer la charge des unités d’alimentation. Fiches et prises : Par pays ou zone géographique Sélectionnez le pays ou la zone géographique dans lequel votre système va être installé pour voir les fiches et les prises utilisées. v v v v v Abu Dhabi Afghanistan Albanie Algérie Andorre v Angola v Anguilla v v v v v v v Argentine Arménie Aruba Australie Autriche Açores Bahamas v v v v v Bahreïn Bangladesh Barbade Bélarus Belgique v Belize v Bénin v Bermudes v Bolivie v Bonaire v Bosnie v Botswana v Brésil v Brunei 452 Planification du site et du matériel v v v v v Bulgarie Burkina Faso Burundi Iles Caicos Cambodge v v v v v v v Cameroun Canada Iles Canaries Iles du Cap-Vert Iles Caïmans République Centrafricaine Tchad v v v v v v Chili Chine Colombie Congo Costa Rica Croatie v Curaçao v Chypre v République tchèque v v v v Dahomey Danemark Djibouti Dominique v République dominicaine v Équateur v Egypte v v v v v El Salvador Guinée équatoriale Érythrée Estonie Ethiopie v Iles Féroé v Fidji v v v v v v v Finlande France Guyane française Polynésie française Gabon Gambie Géorgie v Allemagne v Ghana v Grèce Chapitre 9. Planification de l’alimentation 453 v v v v v Groenland Grenade Grenadines Guadeloupe Guam v v v v v v v Guatemala Guinée équatoriale Guinée-Bissau Haïti Honduras Hong Kong (région administrative spéciale de la République populaire de Chine) Hongrie v v v v v v Islande Inde Indonésie Iran Iraq Irlande v Israël v Italie v Côte d’Ivoire v v v v Jamaïque Japon Jordanie Kazakhstan v Kenya v Kirghizstan v Koweït v v v v v Laos Lettonie Liban Lesotho Libéria v Libye v Liechtenstein v v v v v v v Lituanie Luxembourg Macao (région administrative spéciale de la République populaire de Chine) Macédoine Madagascar Malawi Malaisie v Mali v Malte v Martinique 454 Planification du site et du matériel v v v v v Mauritanie Mexique Moldavie Mongolie Monaco v v v v v v v Montserrat Maroc Mozambique Birmanie Namibie Népal Pays-Bas v v v v v v Antilles néerlandaises Nevis Nouvelle-Calédonie Nouvelle-Zélande Nicaragua Niger v Nigéria v Corée du Nord v Norvège v v v v Oman Pakistan Panama Papouasie-Nouvelle-Guinée v Paraguay v République populaire de Chine v Pérou v v v v v Philippines Pologne Portugal Principe Porto Rico v Qatar v Réunion v v v v v v v Roumanie Russie Rwanda Sabah Samoa Sao Tomé Arabie saoudite v Sénégal v Serbie v Seychelles Chapitre 9. Planification de l’alimentation 455 v v v v v Sierra Leone Singapour Slovaquie Slovénie Somalie v v v v v v v Afrique du Sud Corée du Sud Espagne Sri Lanka St. Kitts St. Lucia St. Martin v v v v v v St. Vincent Soudan Suriname Swaziland Suède Suisse v Syrie v Tahiti v Taïwan v v v v Tanzanie Thaïlande Tobago Togo v Tortola (Iles Vierges britanniques) v Trinidad v Tunisie v v v v v Turquie Iles Turks Ouganda Ukraine Émirats arabes unis v Royaume-Uni v États-Unis v v v v v v v Uruguay Ouzbékistan Vénézuela Vietnam Iles Vierges Samoa Yémen v Zaïre v Zambie v Zimbabwe 456 Planification du site et du matériel Types de fiche et de prise : 2 Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre pays ou votre zone géographique. Tableau 412. Types de fiche et de prise Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 v Unités d’extension 5095 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A v 14G/30, 200 V - 10 A v Type 2 v 17M/MA v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A Pays ou zones géographiques Paraguay, Uruguay Types de fiche et de prise : 18 Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre pays ou votre zone géographique. Tableau 413. Types de fiche et de prise Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 v Unités d’extension 507x, 508x, 5094, 5095 v Unité d’extension d’E-S de base 9079 v Boîtier d’E-S de base 9094 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 250 V 16 A v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A v 14G/30, Type 18 v v 17M/MA v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A Pays ou zones géographiques Afghanistan, Iles du Cap Vert, Indonésie, Paraguay, Suriname, Uruguay Chapitre 9. Planification de l’alimentation 457 Types de fiche et de prise : 22 Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre pays ou votre zone géographique. Tableau 414. Types de fiche et de prise Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 v Unités d’extension 507x, 508x, 5094, 5095 v Unité d’extension d’E-S de base 9079 v Boîtier d’E-S de base 9094 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 250 V 16 A v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A v 14G/30, Type 22 v v 17M/MA v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A Pays ou zones géographiques Bangladesh, Sri Lanka Types de fiche et de prise : 23 Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre pays ou votre zone géographique. Tableau 415. Types de fiche et de prise Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 v Unités d’extension 507x, 508x, 5094, 5095 v Unité d’extension d’E-S de base 9079 v Boîtier d’E-S de base 9094 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 250 V - 13 A v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A v 14G/30, v v 17M/MA v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A Pays ou zones géographiques 458 Planification du site et du matériel Type 23 Tableau 415. Types de fiche et de prise (suite) Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise Birmanie, Brunei, Hong Kong S.A.R. de la République populaire de Chine, Malaisie (type de fiche 23) Types de fiche et de prise : 18 Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre pays ou votre zone géographique. Tableau 416. Types de fiche et de prise Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 v Unités d’extension 507x, 508x, 5094, 5095 v Unité d’extension d’E-S de base 9079 v Boîtier d’E-S de base 9094 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A v 37A/50 250 V 16 A v 471/85 Type 18 v 165/61 v 14G/30, v v 17M/MA v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A Pays ou zones géographiques Açores, Albanie, Algérie, Allemagne, Andorre, Angola, Arabie Saoudite, Arménie, Autriche, Bélarus, Belgique, Bénin, Bosnie, Bulgarie, Burkina Faso, Burundi, Cambodge, Cameroun, Chine (S.A.R Macao), Congo, Côte d’Ivoire, Croatie, Dahomey, Djibouti, Egypte, Espagne, Ethiopie, France, Gabon, Géorgie, Grèce, Groenland, Guadeloupe, Guinée, Guinée-Bissau, Guinée équatoriale, Guyane française, Hongrie, Iles Féroé, Islande, Iran, Kazakhstan, Kirghizistan, Laos, Liban, Luxembourg, Macao S.A.R de la République populaire de Chine, Macédoine, Madagascar, Mali, Martinique, Mauritanie, Moldavie, Monaco, Mongolie, Maroc, Mozambique, Niger, Norvège, Nouvelle Calédonie, Ouzbékistan, Pays-Bas, Pologne, Polynésie française, Portugal, Principe, République centrafricaine, Réunion, Roumanie, Rwanda, Sao Tomé, Sénégal, Serbie, Slovaquie, Slovénie, Somalie, Syrie, Tahiti, Tchad, Togo, Tunisie, Ukraine, Viêt-Nam, Zaïre, Zimbabwe Types de fiche et de prise : 18 Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre pays ou votre zone géographique. Chapitre 9. Planification de l’alimentation 459 Tableau 417. Types de fiche et de prise Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 v Unités d’extension 507x, 508x, 5095 v Unité d’extension d’E-S de base 9079 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A v 37A/50 v 471/85 250 V 16 A v 165/61 Type 18 v 14G/30, v v 17M/MA v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A Pays ou zones géographiques Estonie, Ethiopie, Finlande, Lituanie, République tchèque, Russie, Suède, Turquie Types de fiche et de prise : 22 Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre pays ou votre zone géographique. Tableau 418. Types de fiche et de prise Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 v Unités d’extension 507x, 508x, 5094, 5095 v Unité d’extension d’E-S de base 9079 v Boîtier d’E-S de base 9094 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 250 V 16 A v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A v 14G/30, v v 17M/MA v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A Pays ou zones géographiques Swaziland, Ouganda 460 Planification du site et du matériel Type 22 f2346 Types de fiche et de prise : 23 Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre pays ou votre zone géographique. Tableau 419. Types de fiche et de prise Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 v Unités d’extension 507x, 508x, 5094, 5095 v Unité d’extension d’E-S de base 9079 v Boîtier d’E-S de base 9094 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A v 37A/50 250 V - 13 A v 471/85 Type 23 v 165/61 v 14G/30, v v 17M/MA v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A Pays ou zones géographiques Abu Dhabi, Arabie saoudite, Bahreïn, Botswanna, Chypre, Dominique, Emirats arabes unis, Gambie, Ghana, Grenade, Grenadines, Guyane, Indie, Iraq, Irlande, Jordanie, Kenya, Koweït, Lesotho, Libéria, Malawi, Malaisie, Malte, Namibie, Népal, Nigéria, Oman, Qatar, Royaume-Uni, Sabah, Seychelles, Sierra Leone, Singapour, Ste. Lucie, St. Vincent, Soudan, Tanzanie, Zambie Types de fiche et de prise : 24 Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre pays ou votre zone géographique. Chapitre 9. Planification de l’alimentation 461 Tableau 420. Types de fiche et de prise Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 v Unités d’extension 508x, 5095 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A v 37A/50 v 471/85 v 165/61 250 V 10 A v 14G/30, Type 24 v v 17M/MA v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A Pays ou zones géographiques Liechtenstein, Suisse Types de fiche et de prise : 25 Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre pays ou votre zone géographique. Tableau 421. Types de fiche et de prise Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 v Unités d’extension 507x, 508x, 5094, 5095 v Unité d’extension d’E-S de base 9079 v Boîtier d’E-S de base 9094 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A v 37A/50 250 V 16 A v 471/85 v 165/61 v 14G/30, v v 17M/MA v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A Pays ou zones géographiques Chili, Erythrée, Italie, Libye 462 Planification du site et du matériel Type 25 Types de fiche et de prise : 4, 10 Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre pays ou votre zone géographique. Tableau 422. Types de fiche et de prise Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 v Unités d’extension 5095 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A v 37A/50 125 V - 15 A v 471/85 Type 4 v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A v Modèles 115/20 et 175/70 v Unités d’extension 5094, 5095, 508x, v Unité d’extension d’E-S de base 9079 250 V - 15 A v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 112/85, 315/2A, 335/5A Type 10 v 165/61 v 14G/30, v v 17M/MA v Pays ou zones géographiques Colombie, Mexique Types de fiche et de prise : 4, 5 Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre pays ou votre zone géographique. Chapitre 9. Planification de l’alimentation 463 Tableau 423. Types de fiche et de prise Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50,, 175/707/20 v Unités d’extension 5095 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A 125 V - 15 A v 37A/50 v 471/85 Type 4 v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A v Modèles 115/20, 135/50, 175/707/20 v Unités d’extension 5079, 508x, 5094, 5095 v Unité d’extension d’E-S de base 9079 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A 250 V - 15 A v 14G/30, Type 5 v v 17M/MA v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A Pays ou zones géographiques Anguilla, Antigua, Antilles néerlandaises, Aruba, Bahamas, Barbade, Belize, Bermudes, Bolivie, Bonaire, Costa Rica, Iles Caicos, Iles Caïmans, Iles Turks, Iles Vierges, Curaçao, Equateur, Guam, Guatemala, Haïti, Honduras, Jamaïque, Montserrat, Nevis, Nicaragua, Panama, Philippines, Puerto Rico, République dominicaine, Salvador, St. Kitts, St. Martin, Taïwan, Tobago, Tortola (Iles Vierges britanniques), Trinidad, Vénézuela, Yémen Type de fiche et de prise : 2, 12 Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre pays ou votre zone géographique. 464 Planification du site et du matériel Tableau 424. Types de fiche et de prise Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 v Unités d’extension 5095 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A v 14G/30, 200 V - 10 A v Type 2 v 17M/MA v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A Pays ou zones géographiques Argentine Types de fiche et de prise : 6 Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre pays ou votre zone géographique. Tableau 425. Types de fiche et de prise Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 v Unités d’extension 507x, 508x, 5095 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A v 14G/30, 250 V 10 A v v 17M/MA Type 6 v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A Pays ou zones géographiques Australie, Fidji, Nouvelle-Zélande, Papouasie-Nouvelle-Guinée Types de fiche et de prise : 70, 73 Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre pays ou votre zone géographique. Tableau 426. Types de fiche et de prise Tension/intensité Modèles 250 V - 25 A v Armoires 0550 et 0551 Types de fiche et de prise v Modèles 9406-840 et SB3 Chapitre 9. Planification de l’alimentation 465 Tableau 426. Types de fiche et de prise (suite) Tension/intensité Modèles 100 V - 10 A v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 Types de fiche et de prise Type 70 v Unités d’extension 5095 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A Pays ou zones géographiques Brésil Types de fiche et de prise : 4, 5, 10, 34 Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre pays ou votre zone géographique. Tableau 427. Types de fiche et de prise Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 v Unités d’extension 5095 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A v 37A/50 125 V - 15 A v 471/85 v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A 466 Planification du site et du matériel Type 4 Tableau 427. Types de fiche et de prise (suite) Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50,, 175/70 7/20 v Unités d’extension 5074, 5079, 508x, 5094, 5095 v Unité d’extension d’E-S de base 9079 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A v 37A/50 250 V - 15 A v 471/85 Type 5 v 165/61 v 14G/30, v v 17M/MA v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A 125 V 15 A Verrouillage v Modèles 115/20, 135/50, 175/70 7/20 Type 10 v Unités d’extension 507x, 508x, 5094, 5095 v Boîtier d’E-S de base 9094 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 112/85, 315/2A, 335/5A v 165/61 v 14G/30, v v 17M/MA v 250 V 10 A/15 A hydrofuge v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 Type 34 v Unités d’extension 507x, 508x, 5094, 5095 v Boîtier d’E-S de base 9094 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 315/2A, 335/5A v Pays ou zones géographiques Canada Types de fiche et de prise : 18 Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre pays ou votre zone géographique. Chapitre 9. Planification de l’alimentation 467 Tableau 428. Types de fiche et de prise Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 v Unités d’extension 507x, 508x, 5094, 5095, v Unité d’extension d’E-S de base 9079 v Boîtier d’E-S de base 9094 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A v 37A/50 250 V 16 A v 471/85 Type 18 v 165/61 v 14G/30, v v 17M/MA v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A Pays ou zones géographiques Iles Canaries Type de fiche et de prise : 25, 12 Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre pays ou votre zone géographique. 468 Planification du site et du matériel Tableau 429. Types de fiche et de prise Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 v Unités d’extension 507x, 508x, 5094, 5095 v Unité d’extension d’E-S de base 9079 v Boîtier d’E-S de base 9094 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A v 37A/50 250 V 16 A v 471/85 Type 25 v 165/61 v 14G/30, v v 17M/MA v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A Pays ou zones géographiques Chili Types de fiche et de prise : 62 Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre pays ou votre zone géographique. Tableau 430. Types de fiche et de prise Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 v Unités d’extension 507x, 508x, 5095 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A v 37A/50 v 471/85 250 V 10 A v 14G/30, v Type 62 v 17M/MA v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A Pays ou zones géographiques République populaire de Chine Chapitre 9. Planification de l’alimentation 469 Types de fiche et de prise : 19 Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre pays ou votre zone géographique. Tableau 431. Types de fiche et de prise Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 v Unités d’extension 507x, 508x, 5095 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A v 37A/50 v 471/85 v 165/61 250 V 10 A v 14G/30, Type 19 v v 17M/MA v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A Pays ou zones géographiques Danemark Types de fiche et de prise : 32 Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre pays ou votre zone géographique. 470 Planification du site et du matériel Tableau 432. Types de fiche et de prise Tension/intensité Types de fiche et de prise Modèles v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 v Unités d’extension 507x, 508x, 5094, 5095 v Unité d’extension d’E-S de base 9079 v Boîtier d’E-S de base 9094 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A v 37A/50 v 471/85 250 V 16 A Type 32 v 165/61 v 14G/30, v v 17M/MA v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A Pays ou zones géographiques Israël Types de fiche et de prise : 34, 10, 57 et 59 Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre pays ou votre zone géographique. Tableau 433. Types de fiche et de prise Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 v Unités d’extension 507x, 508x, 5094, 5095 250 V 10 A/15 A hydrofuge v Boîtier d’E-S de base 9094 Type 34 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 315/2A, 335/5A v Chapitre 9. Planification de l’alimentation 471 Tableau 433. Types de fiche et de prise (suite) Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50, 175/707/20 v Unités d’extension 5079, 508x, 5094, 5095 v Unité d’extension d’E-S de base 9079 250 V 20 A Verrouillage v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 Type 10 v 112/85, 315/2A, 335/5A v 165/61 v 14G/30, v v 17M/MA v Pays ou zones géographiques Japon Types de fiche et de prise : 66 Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre pays ou votre zone géographique. Tableau 434. Types de fiche et de prise Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50, 175/70 et unités d’extension utilisés avec , 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24, 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A v 11D/11 v 37A/50 v 471/85 v 165/61 200-240 V, 10 A v 14G/30, Type 66 v v 17M/MA v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A Pays ou zones géographiques Corée du Nord, Corée du Sud Types de fiche et de prise : 18 Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre pays ou votre zone géographique. 472 Planification du site et du matériel Tableau 435. Types de fiche et de prise Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v v 115/20 v v 135/50 v v 175/70 v Unités d’extension 507x, 508x, 5094, 5095, v Unité d’extension d’E-S de base 9079 v Boîtier d’E-S de base 9094 v 9406-800 v 9406-810 250 V 16 A v 9406-820 Type 18 v 9406-825 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A v 37A/50 v 471/85 v 165/61 v 14G/30, v v 17M/MA v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A Pays ou zones géographiques Lettonie Types de fiche et de prise : 22 Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre pays ou votre zone géographique. Chapitre 9. Planification de l’alimentation 473 Tableau 436. Types de fiche et de prise Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 v Unités d’extension 507x, 508x, 5094, 5095 v Unité d’extension d’E-S de base 9079 v Boîtier d’E-S de base 9094 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A v 37A/50 250 V 16 A v 471/85 Type 22 v 165/61 v 14G/30, v v 17M/MA v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A Pays ou zones géographiques Pakistan Types de fiche et de prise : 4, 5 Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre pays ou votre zone géographique. Tableau 437. Types de fiche et de prise Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50, 175/707/20 v Unités d’extension 5095 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 125 V - 15 A v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A 474 Planification du site et du matériel Type 4 Tableau 437. Types de fiche et de prise (suite) Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50, 175/707/20 v Unités d’extension 5079, 508x, 5094, 5095 v Unité d’extension d’E-S de base 9079 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A 250 V - 15 A Type 5 v 14G/30, v v 17M/MA v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A Pays ou zones géographiques Pérou Types de fiche et de prise : 22 Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre pays ou votre zone géographique. Tableau 438. Types de fiche et de prise Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 v Unités d’extension 507x, 508x, 5094, 5095 v Unité d’extension d’E-S de base 9079 v Boîtier d’E-S de base 9094 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A v 37A/50 250 V 16 A v 471/85 Type 22 v 165/61 v 14G/30, v v 17M/MA v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A Pays ou zones géographiques Chapitre 9. Planification de l’alimentation 475 Tableau 438. Types de fiche et de prise (suite) Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise Afrique du Sud Types de fiche et de prise : 5 Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre pays ou votre zone géographique. Tableau 439. Types de fiche et de prise Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50, 175/707/20 v Unités d’extension 5079, 508x, 5094, 5095 v Unité d’extension d’E-S de base 9079 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A v 37A/50 250 V - 15 A v 471/85 Type 5 v 165/61 v 14G/30, v v 17M/MA v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A Pays ou zones géographiques Thaïlande Types de fiche et de prise : 4, 5, 10, 34 Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre pays ou votre zone géographique. 476 Planification du site et du matériel Tableau 440. Types de fiche et de prise Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50 v Unités d’extension 5095 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A v 37A/50 125 V - 15 A Type 4 v 471/85 v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A v Modèles 115/20, 135/50, 175/707/20 v Unités d’extension 5079, 508x, 5094, 5095 v Unité d’extension d’E-S de base 9079 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A v 37A/50 250 V - 15 A v 471/85 Type 5 v 165/61 v 14G/30, v v 17M/MA v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A v Modèles 115/20, 135/50, 175/707/20 v Unités d’extension 507x, 508x, 5094, 5095 v Boîtier d’E-S de base 9094 125 V 15 A Verrouillage v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 112/85, 315/2A, 335/5A Type 10 v 165/61 v 14G/30, v v 17M/MA v Chapitre 9. Planification de l’alimentation 477 Tableau 440. Types de fiche et de prise (suite) Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 v Unités d’extension 507x, 508x, 5094, 5095 250 V 10 A/15 A hydrofuge v Boîtier d’E-S de base 9094 Type 34 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 315/2A, 335/5A v Pays ou zones géographiques Etats-Unis Types de fiche et de prise : 6 Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre pays ou votre zone géographique. Tableau 441. Types de fiche et de prise Tension/intensité Modèles Types de fiche et de prise v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 v Unités d’extension 508x, 5095, 5094 v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A v 37A/50 250 V 10 A v 471/85 Type 6 v 165/61 v 14G/30, v v 17M/MA v Pays ou zones géographiques Samoa Type de fiche 18 - Pays ou zones géographiques Les pays ou zones géographiques figurant dans la liste ci-dessous utilisent le type de fiche 18. Afghanistan, Albanie, Algérie, Allemagne, Andorre, Arabie Saoudite, Arménie, Autriche, Açores, Bélarus, Belgique, Bénin, Bosnie, Bulgarie, Burkina Faso, Burundi, Cambodge, Cameroun, Congo, Corée du Nord, Corée du Sud, Côte d’Ivoire, Croatie, Dahomey, Djibouti, Egypte, Espagne, Estonie, Finlande, France, Gabon, Géorgie, Grèce, Groenland, Guadeloupe, Guinée, Guinée-Bissau, Guinée équatoriale, Guyane française, Hongrie, Iles Canaries, Iles du Cap Vert, Iles Féroé, Islande, Indonésie, Iran, Kazakhstan, Kirghizistan, Laos, Lettonie, Liban, Libéria, Lituanie, Luxembourg, Macédoine, Macao S.A.R de la République Populaire de Chine, Madagascar, Mali, Martinique, Mauritanie, Moldavie, Monaco, Mongolie, Maroc, Mozambique, Niger, Norvège, Nouvelle Calédonie, Ouzbékistan, Paraguay, Pays-Bas, Pérou, Pologne, Polynésie française, Portugal, Principe, République centrafricaine, République tchèque, Réunion, Roumanie, Russie, Rwanda, Sao Tomé, Sénégal, Serbie, Slovénie, Slovaquie, Soudan, Surinam, Swaziland, Suède, Syrie, Tahiti, Tchad, Togo, Tunisie, Turquie, Ukraine, Uzbekistan, Viêt-Nam, Zaïre, Zimbabwe 478 Planification du site et du matériel Types de fiche et de prise : par modèle Sélectionnez le modèle pour obtenir le type de prise et de fiche et les caractéristiques de cordons d’alimentation correspondants. Types de fiche et de prise : Modèles 37A/50 et 471/85 Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre système. Tableau 442. Type de fiche et de prise par tension et intensité Tension/intensité Types de fiche et de prise 250 V, 10 A Type 2, Type 6, Type 19, Type 24, Type 25, Type 32, Type 62 100-127 V, 10 A Type 75 100-127 V, 15 A Type 4, Type 70 100-127 V, 12 A Type 59 250 V, 15 A Type 5 250 V, 16 A Type 18, Type 22, Type 25, Type 32 250 V, 13 A Type 23 200-240 V, 10 A Type 66, Type 69, Type 73, Type 76 200-240 V, 12 A Type 57 Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit : 1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation électrique. Le type de fiche et de prise répertoriés sur la même ligne que voltage et votre intensité de courant électrique prend en charge votre modèle. 2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes. Si plusieurs prises figurent sur la ligne : 1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise. 2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle. 3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le tableau Fiche et prise. Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique. Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez votre partenaire commercial. Types de fiche et de prise : Modèle 58/86 Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre système. Tableau 443. Type de fiche et de prise par tension et intensité Tension/intensité Types de fiche et de prise 100 - 127 V, 10 A Type 70, Type 75 100 - 127 V, 12 A Type 59 Chapitre 9. Planification de l’alimentation 479 Tableau 443. Type de fiche et de prise par tension et intensité (suite) Tension/intensité Types de fiche et de prise 100 - 127 V, 15 A Type 4 250 V, 10 A Type 2, Type 6, Type 19, Type 24, Type 25, Type 32, Type 62 250 V, 15 A Type 5 250 V, 16 A Type 18, Type 22, Type 25, Type 32 250 V, 13 A Type 23 200-240 V, 10 A Type 66, Type 69, Type 73, Type 76 200-240 V, 12 A Type 57 Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit : 1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation électrique. Le type de fiche et de prise figurant sur la même ligne s’adapte à votre modèle. 2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes. Si plusieurs prises figurent sur la ligne : 1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise. 2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle. 3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le tableau Fiche et prise. Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique. Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez votre vendeur. Types de fiche et de prise : Modèle 6458 Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre système. Tableau 444. Type de fiche et de prise par tension et intensité Tension/intensité Types de fiche et de prise 250 V, 10 A Type 26 Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit : 1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation électrique. Le type de fiche et de prise figurant sur la même ligne s’adapte à votre modèle. 2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes. Si plusieurs prises figurent sur la ligne : 1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise. 2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle. 480 Planification du site et du matériel 3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le tableau Fiche et prise. Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique. Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez votre vendeur. Types de fiche et de prise : Modèle 141/U2 Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre système. Tableau 445. Type de fiche et de prise par tension et intensité Tension/intensité Types de fiche et de prise 100 - 127 V, 10 A Type 70, Type 75 100 - 127 V, 12 A Type 59 100 - 127 V, 15 A Type 4 250 V, 10 A Type 2, Type 6, Type 19, Type 24, Type 25, Type 32, Type 62 250 V, 15 A Type 5 250 V, 16 A Type 18, Type 22, Type 25, Type 32 250 V, 13 A Type 23 200-240 V, 10 A Type 66, Type 69, Type 73, Type 76 200-240 V, 12 A Type 57 Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit : 1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation électrique. Le type de fiche et de prise figurant sur la même ligne s’adapte à votre modèle. 2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes. Si plusieurs prises figurent sur la ligne : 1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise. 2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle. 3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le tableau Fiche et prise. Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique. Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez votre vendeur. Types de fiche et de prise : Modèles 11D/10, 11D/11 et 57/90 Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre système. Tableau 446. Type de fiche et de prise par tension et intensité Tension/intensité Types de fiche et de prise 250 V, 10 A Type 2, Type 6, Type 19, Type 24, Type 25, Type 32, Type 62 Chapitre 9. Planification de l’alimentation 481 Tableau 446. Type de fiche et de prise par tension et intensité (suite) Tension/intensité Types de fiche et de prise 250 V, 15 A Type 5 250 V, 16 A Type 18, Type 22, Type 25, Type 32 250 V, 13 A Type 23 200-240 V, 10 A Type 66, Type 69, Type 73, Type 76 200-240 V, 12 A Type 57 Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit : 1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation électrique. Le type de fiche et de prise figurant sur la même ligne s’adapte à votre modèle. 2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes. Si plusieurs prises figurent sur la ligne : 1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise. 2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle. 3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le tableau Fiche et prise. Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique. Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez votre vendeur. Types de fiche et de prise : Modèle 11D/20 Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre système. Tableau 447. Type de fiche et de prise par tension et intensité Tension/intensité Types de fiche et de prise 250 V, 10 A Type 2, Type 6, Type 19, Type 24, Type 25, Type 32, Type 62 250 V, 15 A Type 5 250 V, 16 A Type 18, Type 22, Type 25, Type 32 250 V, 13 A Type 23 200-240 V, 10 A Type 66, Type 69, Type 73, Type 76 200-240 V, 12 A Type 57, Type 10 100-127 V, 10 A Type 70, Type 75 100-127 V, 10 A Type 4, Type 59 Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit : 1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation électrique. Le type de fiche et de prise figurant sur la même ligne s’adapte à votre modèle. 2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes. 482 Planification du site et du matériel Si plusieurs prises figurent sur la ligne : 1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise. 2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle. 3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le tableau Fiche et prise. Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique. Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez votre vendeur. Types de fiche et de prise : Modèle 14G/30 Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre système. Tableau 448. Type de fiche et de prise par tension et intensité Tension/intensité Types de fiche et de prise 250 V, 10 A Type 2, Type 6, Type 19, Type 24, Type 25, Type 32, Type 62 250 V, 15 A Type 5 250 V, 16 A Type 18, Type 22, Type 25, Type 32 250 V, 13 A Type 23 200-240 V, 10 A Type 66, Type 69, Type 73, Type 76 200-240 V, 12 A Type 57, Type 10, Type 34 ( uniquement) Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit : 1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation électrique. Le type de fiche et de prise figurant sur la même ligne s’adapte à votre modèle. 2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes. Si plusieurs prises figurent sur la ligne : 1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise. 2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle. 3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le tableau Fiche et prise. Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique. Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez votre vendeur. Types de fiche et de prise : Modèles 04E/8A Utilisez le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité pour identifier les fiches et les prises disponibles pour votre système. Chapitre 9. Planification de l’alimentation 483 Tableau 449. Type de fiche et de prise par tension et intensité Tension/intensité Types de fiche et de prise 100 - 127 V, 10 A Type 70, Type 75 100 - 127 V, 12 A Type 59 100 - 127 V, 15 A Type 4 100 - 240 V, 10 A Type 2 100 - 240 V, 12 A Type 57 250 V, 10 A Type 2, Type 6, Type 19, Type 24, Type 32, Type 62 250 V, 15 A Type 5 250 V, 16 A Type 18, Type 22, Type 25, Type 32 250 V, 13 A Type 23 200-240 V, 10 A Type 66, Type 69. Type 73, Type 76 Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit : 1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation électrique. Le type de fiche et de prise figurant sur la même ligne s’adapte à votre modèle. 2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes. Si plusieurs prises figurent sur la ligne : 1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise. 2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle. 3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le tableau Fiche et prise. Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique. Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez votre vendeur. Types de fiche et de prise : Modèles 03E/4A, Utilisez le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité pour identifier les fiches et les prises disponibles pour votre système. Tableau 450. Type de fiche et de prise par tension et intensité Tension/intensité Types de fiche et de prise 100 - 127 V, 10 A Type 70, Type 75 100 - 127 V, 12 A Type 59 100 - 127 V, 15 A Type 4 100 - 240 V, 10 A Type 2 100 - 240 V, 12 A Type 57 250 V, 10 A Type 2, Type 6, Type 19, Type 24, Type 32, Type 62 250 V, 15 A Type 5 250 V, 16 A Type 18, Type 22, Type 25, Type 32 250 V, 13 A Type 23 484 Planification du site et du matériel Tableau 450. Type de fiche et de prise par tension et intensité (suite) Tension/intensité Types de fiche et de prise 200-240 V, 10 A Type 66, Type 69. Type 73, Type 76 Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit : 1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation électrique. Le type de fiche et de prise figurant sur la même ligne s’adapte à votre modèle. 2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes. Si plusieurs prises figurent sur la ligne : 1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise. 2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle. 3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le tableau Fiche et prise. Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique. Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez votre vendeur. Types de fiche et de prise : Modèles 105/10 et 7/10 Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre système. Tableau 451. Type de fiche et de prise par tension et intensité Tension/intensité Types de fiche et de prise 250 V, 10 A Type 2, Type 6, Type 19, Type 24, Type 25, Type 32, Type 62 100-127 V, 15 A Type 4, Type 70 100-127 V, 12 A Type 59 250 V, 15 A Type 5 250 V, 16 A Type 18, Type 22, Type 25, Type 32 250 V, 13 A Type 23 200-240 V, 10 A Type 66, Type 69, Type 73 Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit : 1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation électrique. Le type de fiche et de prise répertoriés sur la même ligne que voltage et votre intensité de courant électrique prend en charge votre modèle. 2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes. Si plusieurs prises figurent sur la ligne : 1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise. 2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle. Chapitre 9. Planification de l’alimentation 485 3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le tableau Fiche et prise. Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique. Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez votre partenaire commercial. Types de fiche et de prise : Modèle 155/05 Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre système. Tableau 452. Type de fiche et de prise par tension et intensité Tension/intensité Types de fiche et de prise 250 V, 10 A Type 2, Type 6, Type 19, Type 24, Type 25, Type 32, Type 62 100-127 V, 15 A Type 4, Type 70 100-127 V, 10 A Type 75 100-127 V, 12 A Type 59 250 V, 15 A Type 5 250 V, 16 A Type 18, Type 22, Type 32 250 V, 13 A Type 23 200-240 V, 10 A Type 66, Type 69, Type 73, Type 76 200-240 V, 12 A Type 57 Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit : 1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation électrique. Le type de fiche et de prise figurant sur la même ligne s’adapte à votre modèle. 2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes. Si plusieurs prises figurent sur la ligne : 1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise. 2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle. 3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le tableau Fiche et prise. Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique. Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez votre vendeur. Types de fiche et de prise : Modèle 19F/HA Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre système. Pour obtenir une description détaillée de la fiche et des prises, voir 19F/HA Caractéristiques des cordons d’alimentation. 486 Planification du site et du matériel Types de fiche et de prise : Modèle 25F/2A Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre système. Pour obtenir une description détaillée de la fiche et des réceptacles, voir la section relative aux informations sur les cordons d’alimentation de la rubrique relative aux informations sur le calibre de disjoncteur et les cordons d’alimentation. Types de fiche et de prise : Modèle 115/20, 135/50 7/20, 112/85, 315/2A, 335/5A, Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre système. Tableau 453. Type de fiche et de prise par tension et intensité Tension/intensité Types de fiche et de prise 250 V, 10 A Type 2, Type 6, Type 19, Type 24, Type 25, Type 32, Type 34, Type 62 100-127 V, 15 A Type 4, Type 70 250 V, 15 A Type 5, Type 10, Type 34, Type 73 250 V, 16 A Type 18, Type 22, Type 25, Type 32 250 V, 13 A Type 23 200-240 V, 10 A Type 66, Type 69 Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit : 1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation électrique. Le type de fiche et de prise figurant sur la même ligne s’adapte à votre modèle. 2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes. Si plusieurs prises figurent sur la ligne : 1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise. 2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle. 3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le tableau Fiche et prise. Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique. Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez votre vendeur. Types de fiche et de prise : Modèle 165/61 Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre système. Tableau 454. Type de fiche et de prise par tension et intensité Tension/intensité Types de fiche et de prise 250 V, 10 A Type 2, Type 6, Type 19, Type 24, Type 25, Type 32, Type 62 250 V, 15 A Type 5, Type 10 Chapitre 9. Planification de l’alimentation 487 Tableau 454. Type de fiche et de prise par tension et intensité (suite) Tension/intensité Types de fiche et de prise 250 V, 16 A Type 18, Type 22, Type 25, Type 32 250 V, 13 A Type 23 200-240 V, 10 A Type 66, Type 69, Type 73, Type 76 200-240 V, 12 A Type 57 Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit : 1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation électrique. Le type de fiche et de prise répertoriés sur la même ligne que voltage et votre intensité de courant électrique prend en charge votre modèle. 2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes. Si plusieurs prises figurent sur la ligne : 1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise. 2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle. 3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le tableau Fiche et prise. Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique. Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez votre partenaire commercial. Types de fiche et de prise : Modèles 175/70 Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre système. Tableau 455. Type de fiche et de prise par tension et intensité Tension/intensité Types de fiche et de prise 250 V, 10 A Type 2, Type 6, Type 19, Type 24, Type 25, Type 32, Type 34, Type 62 250 V, 15 A Type 5, Type 10, Type 34, Type 64 250 V, 16 A Type 18, Type 22, Type 25, Type 32 250 V, 13 A Type 23 200-240 V, 10 A Type 66, Type 69 Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit : 1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation électrique. Le type de fiche et de prise figurant sur la même ligne s’adapte à votre modèle. 2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes. Si plusieurs prises figurent sur la ligne : 1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise. 488 Planification du site et du matériel 2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle. 3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le tableau Fiche et prise. Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique. Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez votre vendeur. Types de fiche et de prise : Modèles 17M/MA et Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre système. Tableau 456. Type de fiche et de prise par tension et intensité Tension/intensité Types de fiche et de prise 250 V, 10 A Type 2, Type 6, Type 19, Type 24, Type 25, Type 32, Type 62 250 V, 15 A Type 5, Type 10 250 V, 16 A Type 18, Type 22, Type 25, Type 32 250 V, 13 A Type 23 200-240 V, 10 A Type 66, Type 69 200-240 V, 12 A Type 57 Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit : 1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation électrique. Le type de fiche et de prise figurant sur la même ligne s’adapte à votre modèle. 2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes. Si plusieurs prises figurent sur la ligne : 1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise. 2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle. 3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le tableau Fiche et prise. Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique. Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez votre vendeur. Types de fiche et de prise : Modèle 185/75 Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre système. Pour obtenir une description détaillée de la fiche et des prises utilisées avec le modèle 185/75, voir Caractéristiques des cordons d’alimentation 185/75. Chapitre 9. Planification de l’alimentation 489 Types de fiche et de prise : Modèles 195/90, 195/95 Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre système. Pour obtenir une description détaillée de la fiche et des prises utilisées avec les modèles 195/90, 195/95, voir 195/90, 195/95 Caractéristiques des cordons d’alimentation. Référence associée «Caractéristiques des cordons d’alimentation», à la page 151 Utilisez le tableau Caractéristiques des cordons d’alimentation pour visualiser les spécifications relatives aux cordons d’alimentation pour votre serveur. Types de fiche et de prise : 50/96, 52/96 Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre système. Tension/intensité Types de fiche et de prise 250 V, 15 A Type 5, Type 10, Type 34 Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit : 1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation électrique. Le type de fiche et de prise figurant sur la même ligne s’adapte à votre modèle. 2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes. Si plusieurs prises figurent sur la ligne : 1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise. 2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle. 3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le tableau Fiche et prise. Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique. Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez votre vendeur. Types de fiche et de prise : Armoire 57/92 Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre système. Pour obtenir une description détaillée de la fiche et des prises utilisées avec l’armoire 57/92, voir 57/92 Caractéristiques des cordons d’alimentation. Référence associée «Caractéristiques des cordons d’alimentation», à la page 298 Utilisez le tableau Caractéristiques des cordons d’alimentation pour visualiser les spécifications relatives aux cordons d’alimentation pour votre serveur. Configurations des fiches et prises Le tableau Type de fiche et connecteurs permet d’obtenir une représentation graphique du type de fiche et du connecteur. 490 Planification du site et du matériel Tableau 457. Type de fiche et connecteurs Type de fiche Connecteur IEC320-C14/C13 IEC320-C20/C19 IEC 60309 (3 broches) IEC 60309 (5 broches) NEMA 5-15 NEMA 6-15 Chapitre 9. Planification de l’alimentation 491 Tableau 457. Type de fiche et connecteurs (suite) Type de fiche Connecteur L6-30 Type de fiche et de prise 2 Le type de fiche 2 est une fiche IEC 83-A5, 200 - 240 V, 10 A. Prise Fiche Pays/Zones géographiques International Electrotechnical Commission (Commission électrotechnique internationale) IEC 83-A5 Argentine, Paraguay, Uruguay Type 2 200 - 240 V 10 A Cordon Référence 6488 (T) 86G7648 - 1,8 m(T) 6453(U) 36L8880 et 39M50681 - 2,7 m(T) 36L8877 et 39M50661 - 4,3 m(U) Caractéristiques du cordon : Cordon 2,4 kVA (T) Systèmes et unités d’extension (T) - Modèles 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50, 471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04 et , 14G/30, , 17M/MA, , , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4, 03E/4A, 04E/8A, 58/86, 141/U2, 42C/07, 34E/MA (U) - 11D/11, 11D/10, 57/90 Remarque : 1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. 492 Planification du site et du matériel Type de fiche et de prise 4 Le type de fiche 4 est une fiche NEMA WD-1: 5-15P, 100 - 127 V, 15 A. Tableau 458. Type de fiche et de prise 4 Fiche Prise Pays/Zones géographiques National Electrical Manufacturers Association NEMA WD-1 : 5-15P Arabie Saoudite, Anguilla, Antigua, Aruba, Bahamas, Barbade, Belize, Bermudes, Bonaire, Bolivie, Iles Caicos, Canada, Iles Canaries, Iles Caïmans, Colombie, Costa Rica, Curaçao, République dominicaine, El Salvador, Equateur, Guam, Guatemala, Guyane, Haïti, Honduras, Jamaïque, Mexique, Montserrat, Antilles néerlandaises, Nevis, Nicaragua, Panama, Pérou, Philippines, Porto Rico, St. Kitts, St. Martin, Taïwan, Tobago, Tortola (Iles Vierges britanniques), Trinidad, Iles Turks, Etats-Unis, Vénézuela, Iles Vierges, Yémen Type 4 100 - 127 V 15 A Cordon Référence 6470 et 6460 (T) (K) (B) (U) 86G7648 et 39M50801 - 1,8 m (T) 87G3880 et 39M50821 - 4,3 m (T) 6952301 et 39M50801 - 1,8 m Systèmes et unités d’extension (T) - Modèles 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50, 471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04 et , 7/10, 7/20, , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4, 04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , 42C/07, , 34E/MA Remarque : 1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Type de fiche et de prise 5 Le type de fiche 5 est une fiche NEMA WD-1: 6-15P, 250 V, 15 A. Chapitre 9. Planification de l’alimentation 493 Prise Fiche Pays/Zones géographiques National Electrical Manufacturers Association NEMA WD-1 : 6-15P Anguilla, Antigua, Arabie Saoudite, Aruba, Bahamas, Barbade, Belize, Bermudes, Bolivie, Bonaire, Canada, Iles Caicos, Iles Caïmans, Costa Rica, Curaçao, République dominicaine, Equateur, El Salvador, Guam, Guatemala, Haïti, Honduras, Jamaïque, Montserrat, Antilles néerlandaises, Nicaragua, Panama, Pérou, Philippines, Porto Rico, St. Marten, Taïwan, Thaïlande, Tobago, Tortola, Iles Turks, Etats-Unis, Vénézuela, Iles Vierges Type 5 250 V 15 A Cordon Référence 6469 (T) (K) 1838576 et 39M50941 - 1,8 m (T) 6487 (T) 1838573 et 39M50961 - 4,3 m (T) 6455(W) 6952287 et 39M50931 - 4,3 m (T) (W) Caractéristiques du cordon : Cordon 2,4 kVA (T) Systèmes et unités d’extension (T) - 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50, 471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 7/10, 7/20, 14G/30, , 17M/MA, , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4, 04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , 42C/07, , 34E/MA Remarque : Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Type de fiche et de prise 6 Le type de fiche 6 est une fiche IEC 83-A5 250 V, 10 A. 494 Planification du site et du matériel Fiche Fiche Pays/Zones géographiques International Electrotechnical Commission (Commission électrotechnique internationale) IEC 83-A5 Australie, Fidji, Nouvelle-Zélande, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Samoa, Kiribati, Nauru Type 6 250 V 10 A Cordon Référence 6479 (T) 13F9940 et 39M51021 - 2,7 m (T) 6680 (T) 13F9938 et 39M51001 - 4,3 m (T) (U) 6468 et 6681(U) Caractéristiques du cordon : Cordon 2,4 kVA (T) Systèmes et unités d’extension (T) - Modèles 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50, 471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 7/10, 7/20, 14G/30, , 17M/MA, , , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4, 04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , 42C/07, , 34E/MA Remarque : 1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Type de fiche et de prise 10 Type de fiche 10 : NEMA WD-5: L6-15P. Fiche Prise Pays/Zones géographiques NEMA (National Electrical Manufacturers Association) WD-5 : L6-15P Canada, Colombie, Etats-Unis, Japon Mexique, Uruguay NEMA L6-15R Remarque : Le type de prise 10 convient aux modèles 9910-080 en Colombie et au Mexique. Il n’est pas disponible au Canada et aux Etats-Unis pour ces modèles. Type 10 250 V 15 A avec blocage Chapitre 9. Planification de l’alimentation 495 Cordon Référence 6497(J) (M) 86G7878 et 39M51151 (10 A uniquement) - 1,8 m (M) Systèmes et unités d’extension (M) - Modèles 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50, 471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, 14G/30, , 17M/MA, , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4, 42C/07 Remarque : 1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Type de fiche et de prise 18 Type de fiche 12 : CEE 7 VII. Prise Fiche International Rule for the Approval of Electrical Equipment (Commission Internationale de réglementation pour l’approbation de l’équipement électrique) CEE 7 VII Type 18 250 V 16 A 496 Planification du site et du matériel Afghanistan, Albanie, Algérie, Allemagne, Andorre, Arménie, Autriche, Açores, Bélarus, Belgique, Bénin, Bosnie, Bulgarie, Burkina Faso, Burundi, Cambodge, Cameroun, Congo, Corée du Nord, Corée du Sud, Côte d’Ivoire, Croatie, Dahomey, Djibouti, Egypte, Espagne, Estonie, Ethiopie, Finlande, France, Gabon, Géorgie, Grèce, Groenland, Guadeloupe, Guinée, Guinée-Bissau, Guinée équatoriale, Guyane française, Hongrie, Iles Canaries, Iles du Cap-Vert Iles Féroé, Islande, Indonésie, Iran, Kazakhstan, Kirghizistan, Laos, Lettonie, Liban, Lituanie, Luxembourg, Macédoine, Macao S.A.R de la République Populaire de Chine, Madagascar, Mali, Martinique, Mauritanie, Moldavie, Monaco, Mongolie, Maroc, Mozambique, Niger, Norvège, Nouvelle Calédonie, Ouzbékistan, Pays-Bas, Pérou, Pologne, Polynésie française, Portugal, Principe, République centrafricaine, République tchèque, Réunion, Roumanie, Russie, Rwanda, Sao Tomé, Sénégal, Serbie, Slovénie, Slovaquie, Surinam, Suède, Syrie, Tahiti, Tchad, Togo, Tunisie, Turquie, Ukraine, Ouzbékistan, Viêt-Nam, Zaïre, Zimbabwe Cordon Référence 6472 (T) 13F9977 et 39M51211 - 4,3 m (U) 6461 (U) Systèmes et unités d’extension (T) - Modèles 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50, 471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 7/10, 7/20, 14G/30, , 17M/MA, , , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4, 04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , 42C/07, , 34E/MA Remarque : 1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Type de fiche et de prise 19 (P+N+E) [10A] Le type de fiche 19 (P+N+E) [10A] est CEE. Fiche Prise Pays/Zones géographiques International Rule for the Approval of Electrical Equipment (Commission Internationale de réglementation pour l’approbation de l’équipement électrique) CEE Danemark Type 19 250 V 10 A Cordon Référence 6473 (T) 86G7648 - 1,8 m(T) 6462 (U) 13F9995 et 39M51281 - 4,3 m (U) Caractéristiques du cordon : Cordon 2,4 kVA (T) Systèmes et unités d’extension (T) - Modèles 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50, 471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 14G/30, , 17M/MA, , , 04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , , 34E/MA Remarque : 1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Type de fiche et de prise 22 Le type de fiche 22 est une fiche SABS 164 BS 546, 250 V, 16 A. Chapitre 9. Planification de l’alimentation 497 Prise Fiche Pays/Zones géographiques South African Bureau of Standards (Bureau de normalisation sud-africain) SABS 164 BS 546 Bangladesh, Pakistan, Afrique du sud, Sri Lanka, Lesotho, Macao, Maldives, Namibie, Népal, Samoa, Swaziland, Ouganda Type 22 250V 16A Cordon Référence 6477 (T) 14F0015 et 39M51441 - 2,7 m (T) 6466 (U) 14F0013 et 39M51421 - 4,3 m (U) Migration (K) Systèmes et unités d’extension (T) - Modèles 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50, 471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 14G/30, , 17M/MA, , , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4, 04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , 42C/07, , 34E/MA Remarque : 1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Type de fiche et de prise 23 Le type de fiche 23 est une fiche BS 1363A 250 V, 13 A. Prise Fiche Pays/Zones géographiques British Standards Institution (institut de normalisation britannique) BS 1363A Type 23 250 V 13 A 498 Planification du site et du matériel Abu Dhabi, Bahrein, Birmanie, Botswana, Brunei, Iles anglo-normandes, Chypre, Dominique, Emirats arabes unis, Gambie, Ghana, Grenade, Grenadines, Guyane, Iraq, Irlande, Hong-Kong S.A.R de la République populaire de Chine, Jordanie, Kenya, Koweït, Libéria, Malawi, Malaisie, Malte, Nevis, Nigéria, Oman, Qatar, Royaume-Uni, Sabah, Seychelles, Sierra Leone, Singapour, Ste. Lucie, St. Kitts, St. Vincent, Soudan, Tanzanie, Trinidad et Tobago, Yémen, Zambie Cordon Référence 6474 (T) 14F0033 et 39M51511 - 2,7 m (T) 6463 (U) 14F0034 et 39M51521 - 4,3 m (T) 14F0031 et 39M51491 - 4,3 m(U) Systèmes et unités d’extension (T) - Modèles 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50, 471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 14G/30, , 17M/MA, , , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4, 04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , 42C/07, , 34E/MA Remarque : 1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Type de fiche et de prise 24 Le type de fiche 24 est une fiche SEV 24507, 250 V, 10 A. Fiche Prise Pays/Zones géographiques *Schweizerischer Elektrotechnischer Verein (Association électrotechnique suisse) SEV 24507 Liechtenstein, Suisse Type 24 250 V 10 A Cordon Référence Caractéristiques du cordon : 6476 (T) 14F0051 et 39M51581 - 2,7 m (T) Cordon 2,4 kVA (T) 6465 (U) 14F0049 et 39M51561 - 4,3 m (U) Systèmes et unités d’extension (T) - Modèles 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50, 471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 14G/30, , 17M/MA, , , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4, 04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A, , 42C/07, , 34E/MA Remarque : 1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Type de fiche et de prise 25 Le type de fiche 25 est une fiche CEI 23-16, 250 V, 10 A ou 16 A. Chapitre 9. Planification de l’alimentation 499 Prise Fiche Pays/Zones géographiques Comitato Electtrotecnico Italiano (comité électrotechnique italien) CEI 23-16 Chili, Italie, Libye Type 25 250 V 10 A/16 A Cordon Référence Caractéristiques du cordon : 6478 (T) 14F0069 et 39M51651 - 2,7 m (T) Cordon 2,4 kVA (T) 6467(U) 14F0070 et 39M51661 - 4,3 m (T) 14F0067 et 39M51631 - 4,3 m(U) Systèmes et unités d’extension (T) - Modèles 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50, 471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 14G/30, , 17M/MA, , , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4, 04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , 42C/07, , 34E/MA (U) - ,, Remarque : 1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Type de fiche et de prise 26 Le type de fiche 26 est une fiche IEC 320 - C14, 250 V, 10 A. Prise Fiche Pays/Zones géographiques Monde IEC 320 - C14 (Fiche) IEC 320 - C13 (Prise) 250 V CA 10 A (F) 500 Planification du site et du matériel Caractéristiques du cordon : Cordon Référence 1422 (A) 36L8860 ou 36L8913 - 1,8 m 6458 (A) (B) (F) 36L8861 ou 39M53781 - 4,3 m(B) 6459 (E) 39M5377 - 2,7 m(C) 6671 (C) 36L8861 ou 39M53751 - 1,5 m(D) 6672 (D) 36L8859, 39M5374 ou 041U01141 - 3,2 m (E) 58/02 et 58/77 (F) 39M5510 (F) Systèmes et unités d’extension (A) - 0551 (0121, 0122, 0127 uniquement), 9316, 7116, 7316, 315/2A, 335/5A, 17M/MA , 04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , , 34E/MA (B) - , , , , , , , 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24, , , , 37A/50, 471/85, 165/61, , , , , , 04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , , 34E/MA (C) - armoires 14S/25, 315/2A, 335/5A, , , , , , , , , 14G/30, , 17M/MA, , 04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , , 34E/MA (D) - armoires , 14S/11, 14S/25, 315/2A, 335/5A, , , , , , , , 10C/R3, 10C/04, , 17M/MA, , 04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , , 34E/MA (E) - 11D/11, , , 34E/MA, 17M/MA, 19F/HA, (F) - 58/02, 58/77 Remarque : 1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Type de fiche et de prise 32 Le type de fiche 32 est une fiche SII 32-1971, 250 V, 10 A ou 16 A. Fiche Prise Pays/Zones géographiques Standards Institution of Israel (institut de normalisation israélien) SII 32-1971 Israël Type 32 250 V 10 A/16 A Chapitre 9. Planification de l’alimentation 501 Cordon Référence Caractéristiques du cordon : 6475 (T) 14F0087 et 39M51721 - 2,7 m(T) Cordon 2,4 kVA (B) (G) (H) (K) (T) 6464(U) 14F0088 et 39M51731 - 4,3 m (T) 14F0085 et 39M51701 - 4,3 m(U) Systèmes et unités d’extension (T) - Modèles 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50, 471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 14G/30, , 17M/MA, , , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4, 04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , 42C/07, , 34E/MA Remarque : 1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Type de fiche et de prise 34 Le type de fiche 34 est une fiche 3720U-2m 250 V, 10 A ou 15 A avec une prise 3743U-2. Prise Fiche Pays/Zones géographiques Numéro fournisseur Russel/Stoll Fiche 3720U-2 Connecteur 3913U-2 (DuraGard 9C23U2) Prise 3743U-2 (DuraGard 9R23U2W) Canada, Etats-Unis, Japon Type 34 250 V 10 A/15 A hydrofuge Cordon Référence Caractéristiques du cordon : 6498 (M) (J) 73F4931 - 1,8 m (M) Cordon 2,4 kVA (M) Systèmes et unités d’extension (M) - Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 et unités d’extension utilisées avec , 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24, 315/2A, 335/5A , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4, 42C/07 Remarque : 1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Type de fiche et de prise 57 Le type de fiche 57 est une fiche NEMA 6-15, 200 - 240 V, 12 A. 502 Planification du site et du matériel Fiche Prise Type 57 200 - 240 V 12 A Pays/Zones géographiquesNEMA 6-15 Japon Type 57 200 - 240 V 12 A Cordon Référence 6687 (A) (B) 25R2576 et 39M51851 - 1,8 m (A) (B) 6669 (A) (B) 25R2578 et 39M51871 - 4,3 m (A) (B) 6456 (A) (B) 25R2573 et 39M51731 - 1,8 m (A) (B) 6691 (C) 25R2582 et 39M53351 - 4,3 m (A) (B) 25R2580 et 39M53331 - 1,8 m (A) (B) 25R2581 et 39M53341 - 2,7 m (A) (B) 25R2577 et 39M51861 - 2,7 m (A) (B) 25R2582 et 39M53351 - 4,3 m (C) Systèmes et unités d’extension (A) - 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50, 471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 14G/30, , 17M/MA, , 04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , , 34E/MA Remarque : 1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Type de fiche et de prise 59 Le type de fiche 59 est une fiche JIS C-8303-1983, 125 V, 20 A. Fiche Prise Type 59 250 V 15 A Pays/Zones géographiquesJIS C-8303-1983 Japon Type 59 125 V 20 A Cordon Référence 6670 (C) 34G0222 et 39M51981 - 1,8 m (B) (C) 6660 (C) 34G0224 et 39M52001 - 4,3 m (B) (C) Chapitre 9. Planification de l’alimentation 503 Caractéristiques du cordon : Cordon 1,2 kVA (A) (B) Systèmes et unités d’extension (B) - Unités d’extension 5070, 5072, 5080, 5082 (C) - 7/10, 105/10, et 7/20, 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24, 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50, 471/85, 165/61, 10C/04, , 04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , Remarque : 1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Type de fiche et de prise 62 Le type de fiche 62 est une prise GB 1053 certifiée CCC, 250 V, 10 A. Fiche Fiche Pays/Zones géographiques International Electrotechnical Commission (Commission électrotechnique internationale) 320 C13 Certifié CCC GB 1053 République populaire de Chine Type 62 250 V 10 A Cordon Référence 6452 (U) 02K0546 et 39M52061 - 2,7 m (T) 6493 (T) 02K0544 et 39M52041 - 4,3 m (U) Caractéristiques du cordon : Cordon 2,4 kVA (K) (T) Systèmes et unités d’extension (T) - Modèles 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50, 471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 14G/30, , 17M/MA, , , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4, 04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , 42C/07, , 34E/MA Remarque : 1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Type de fiche et de prise 64 Le type de fiche 64 est une fiche iNMETRO, 250 V, 15 A. 504 Planification du site et du matériel Fiche Prise Pays/Zones géographiques International Electrotechnical Commission (Commission électrotechnique internationale) iNMETRO Type 64 250 V 15 A Cordon Référence 6495 (L) 74P4393 et 39M52401 - 2,7 m (L) Caractéristiques du cordon : Cordon 3,8 kVA (L) Systèmes et unités d’extension (L) - Modèles 115/20, , 135/50, et 175/70 , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4, 42C/07 Remarque : 1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Type de fiche et de prise 66 Le type de fiche 66 est une fiche KETI 200 - 240 V, 10 A. Fiche Prise Type 66 200-240 V 10 A Pays/Zones géographiques International Electrotechnical Commission (Commission électrotechnique internationale) KETI Corée du Nord, Corée du Sud Cordon Référence 6496 (A) 24P6873 et 39M52191 - 2,7 m (A) 6454 (B) 24P6877 et 39M52171 - 4,3 m (B) Caractéristiques du cordon : Cordon 2,5 kVA (A) Systèmes et unités d’extension (A) - Modèles 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50, 471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 14G/30, , 17M/MA, , , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4, 04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , 42C/07, , 34E/MA Chapitre 9. Planification de l’alimentation 505 Remarque : 1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Type de fiche et de prise 68 Le type de fiche 68 est une fiche IS6538, 200 - 240 V, 10 A. Fiche Prise Type 68 200-240 V 10 A Pays/Zones géographiques International Electrotechnical Commission (Commission électrotechnique internationale) IS6538 Inde Cordon Référence 6494 (A) 74P4424 - 2,8 m (A) 6451 (B) 74P4422 - 4,3 m (B) Caractéristiques du cordon : Cordon 2,5 kVA (A) Systèmes et unités d’extension (A) - Modèles 105/10, 115/20, 135/50, et 175/70, 7/10, 7/20, 34E/MA (B) - 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24, 11D/10, 11D/11 Type de fiche et de prise 69 Le type de fiche 69 est une fiche IS6538, 200 - 240 V, 10 A. Fiche Prise Pays/Zones géographiques International Electrotechnical Commission (Commission électrotechnique internationale) Type 69 200-240 V 10 A IS6538 Inde Cordon Référence 6494 (A) 74P4424 et 39M52261 - 2,7 m (A) 6451 (B) 74P4422 et 39M52241 - 4,3 m (B) Systèmes et unités d’extension (A) - Modèles 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50, 471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 14G/30, , 17M/MA, , , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4, 04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , 42C/07, , 34E/MA 506 Planification du site et du matériel Remarque : 1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Type de fiche et de prise 70 Le type de fiche 70 est une fiche iNMETRO NBR 6147, 100 - 127 V, 15 A. Tableau 459. Type de fiche et de prise 70 Fiche Prise Pays/Zones géographiques National Electrical Manufacturers Association iNMETRO NBR 6147 Brésil Figure 251. Schéma de la prise t4r Figure 250. T4p - Schéma Type 70 100 - 127 V CA, 15 A Cordon Référence 6471(T) 49P2110 et 39M52331 - 2,7 m (T) Caractéristiques du cordon : Cordon 1,6 kVA (T) Systèmes et unités d’extension (T) - Modèles 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50, 471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4, 04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , 42C/07, , 34E/MA Remarque : 1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Type de fiche et de prise 73 Le type de fiche 73 est une fiche 250 V, 15 A. Fiche Prise Type 73 250 V 15 A Pays/Zones géographiques Brésil Chapitre 9. Planification de l’alimentation 507 Cordon Référence 1394 (D) 74P4393 et 39M52401 - 2,7 m (A) 6495 (A) (C) 25R2584 et 39M52401 - 2,7 m (A) (C) 6499 (D) (B) 25R2585 et 39M52411 - 4,3 m (B) (D) Systèmes et unités d’extension (A) - Modèle 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50, 471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 7/10, 7/20, 14G/30, , 17M/MA, , 04E/8A, 58/86, 03E/4A , (B) - Unités d’extension 11D/10, 11D/11, 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24 (C) - 10C/R3, 10C/04, , 14G/30, , 17M/MA conref=″iphwsym.dita#iphwsym/eclhwpMLxmtm″>, , 04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , (D) - Modèles 11D/20, 5095 Remarque : 1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Type de fiche et de prise 74 Le type de fiche 74 est une fiche 250 V, 15 A. Fiche Prise Type 74 250V 15A Pays/Zones géographiques Brésil Cordon Référence 6690(A) 25R2585 et 39M52411 - 4,3 m (A) Systèmes et unités d’extension (A) - Unités d’extension 11D/10 et 11D/11 Type de fiche et de prise 75 Le type de fiche 75 NEMA 5-15P, 100 - 127 V, 10 A. 508 Planification du site et du matériel Fiche Prise Type 75 100 - 127 V 10 A Pays/Zones géographiques NEMA 5-15P Taïwan Cordon Référence 6651 (A) 39M5247 - 2,7 m (A) 39M5246 - 1,8 m (A) Systèmes et unités d’extension (A) - 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50, 471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 7/10, 7/20, , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4, 04E/8A, 58/86, 141/U2 5095, 03E/4A , 42C/07, , 34E/MA Remarque : 1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Type de fiche et de prise 76 Le type de fiche 76 est une fiche 200 - 240 V, 15 A. Fiche Prise Pays/Zones géographiques Taïwan Type 76 200 - 240 V 15A Type 76 200 - 240 V 10 A Cordon Référence 6659 (A) 39M52541 - 2,7 m (A) 6663 (B) 39M52521 - 4,3 m (B) Systèmes et unités d’extension (A) - 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50, 471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 5095, 14G/30, , 17M/MA, , , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4, 04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , , 34E/MA Remarque : Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Chapitre 9. Planification de l’alimentation 509 Cordons d’alimentation : fiches et prises Sélectionnez le type de fiche et de prise appropriés pour votre système. Remarque : La sélection d’un type de fiche et de prise électriques entraîne l’affichage d’un tableau intitulé type de fiche et de prise. Recherchez votre pays ou zone dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie droite du tableau) et votre type de modèle dans la rubrique Systèmes et unités d’extension (partie inférieure du tableau). Vous trouverez le type de fiche qui convient à votre système ou serveur dans le tableau où figurent à la fois votre modèle et votre pays ou zone. Tension/intensité Types de fiche et de prise 100 - 127 V 10 A Type 75 100 - 127 V 10A/15A Type 70 100 - 127V 15A Type 4, 200 - 240 V 10A Type 2, Type 66, Type 68, Type 69 200 - 240 V 15A Type 64 200 - 240V 10A Type 6, Type 19, Type 24, Type 62, Type 76 200 - 240 V 12 A Type 57 200 - 240 V 10A/15A Type 34, Type 73 200 - 240 V 10A/16A Type 25, Type 32 200 - 240 V 10A/13A Type 23 200 - 240 V 15A Type 5, , Type 10, , Type 74, Type 76 200 - 240 10A/16A Type 18, Type 22, , Caractéristiques des cordons d’alimentation Utilisez le tableau Caractéristiques des cordons d’alimentation pour trouver les spécifications relatives à vos cordons d’alimentation. Lors de la commande de cordons d’alimentation (également appelés câbles d’alimentation), utilisez les options pour spécifier les caractéristiques, telles que la longueur et le type de fiche couramment utilisé. Vous pouvez associer certains codes d’option. Par exemple, 9182 correspond à un cordon de 4,3 m et 9183 indique un cordon d’alimentation avec verrouillage. Vous trouverez ci-après la liste des cordons d’alimentation, accompagnés chacun d’une description générale. Sélectionnez le code de l’option pour obtenir une description complète incluant les conditions d’utilisation requises. Remarque : Certaines caractéristiques ne sont pas disponibles dans tous les pays ou zones géographiques, pour tous les systèmes et avec toutes les autres options. Sélectionnez le code de l’option et recherchez les exclusions dans les descriptions détaillées du cordon d’alimentation. Tableau 460. Caractéristiques des cordons d’alimentation Tension Code dispositif ou option Intensité Longueur Connecteur système Fiche 6451 10 A 4,3 m IEC320-C13 IS 6538 510 200-240 V CA Planification du site et du matériel Commentaires Tableau 460. Caractéristiques des cordons d’alimentation (suite) 6452 200-240 V CA 10 A 4,3 m IEC320-C13 GB 1053 (certifié CCC) 6453 200-240 V CA 10 A 4,3 m IEC320-C13 IRAM 2073 6454 200-240 V CA 16 A 4,3 m IEC320-C13 KSC 8305 6455 200-240 V CA 15 A 4,3 m IEC320-C13 6456 200-240 V CA 12 A 4,3 m IEC320-C13 NEMA 6-15 6458 100-240 V CA 10 A 4,3 m IEC320-C13 IEC320-14 A l’intérieur de l’armoire, ce cordon relie un tiroir à l’unité d’alimentation 6459 200-240 V CA 10 A 3,66 m IEC320-C13 IEC320-C14 A l’intérieur de l’armoire, ce cordon relie un tiroir à l’unité d’alimentation 6460 120-127 V CA 12 A 4,3 m IEC320-C13 Fiche murale sans verrouillage NEMA 5-15 Ce cordon relie un ordinateur autonome ou un tiroir d’armoire à sa source d’alimentation 6461 200-240 V CA 10 A 4,3 m IEC320-C13 CEE 7 VII 6462 200-240 V CA 10 A 4,3 m IEC320-C13 DK2-5e 6463 200-240 V CA 10 A 4,3 m IEC320-C13 BS1364A 6464 200-240 V CA 10 A 4,3 m IEC320-C13 SII 32-1971 6465 200-240 V CA 10 A 4,3 m IEC320-C13 SEV 24507 6466 200-240 V CA 10 A 4,3 m IEC320-C13 SABS 1661 6467 200-240 V CA 10 A 4,3 m IEC320-C13 CEI 23-16 6468 200-240 V CA 10 A 4,3 m IEC320-C13 AS3112-1964, NZS 198 6469 200-240 V CA 12 A (15 A en tension nominale réduite) 4,3 m IEC320-C13 6470 100-127 V CA 12 A 1,8 m IEC320-C13 Fiche murale sans verrouillage NEMA 5-15 Ce cordon relie un ordinateur autonome ou un tiroir d’armoire à sa source d’alimentation 6471 100-127 V CA 15 A 2,7 m IEC320-C13 Fiche murale sans verrouillage INMETRO NBR 6147 (NEMA 5-15) Ce cordon relie un ordinateur autonome ou un tiroir d’armoire à sa source d’alimentation 6472 200-240 V CA 10 A 2,7 m IEC320-C13 Fiche murale sans verrouillage Schucko Ce cordon relie un ordinateur autonome ou un tiroir d’armoire à sa source d’alimentation Chapitre 9. Planification de l’alimentation 511 Tableau 460. Caractéristiques des cordons d’alimentation (suite) 6473 200-240 V CA 10 A 2,7 m IEC320-C13 Fiche murale sans verrouillage Danemark CEE Ce cordon relie un ordinateur autonome ou un tiroir d’armoire à sa source d’alimentation 6474 200-240 V CA 10 A 2,7 m IEC320-C13 Fiche murale sans verrouillage BS1364A Ce cordon relie un ordinateur autonome ou un tiroir d’armoire à sa source d’alimentation 6475 200-240 V CA 10 A 2,7 m IEC320-C13 Fiche murale sans verrouillage SII 32 Ce cordon relie un ordinateur autonome ou un tiroir d’armoire à sa source d’alimentation 6476 200-240 V CA 10 A 2,7 m IEC320-C13 Fiche murale sans verrouillage SEV 24507 Ce cordon relie un ordinateur autonome ou un tiroir d’armoire à sa source d’alimentation 6477 200-240 V CA 10 A 2,7 m IEC320-C13 Fiche murale sans verrouillage SABS 164 Ce cordon relie un ordinateur autonome ou un tiroir d’armoire à sa source d’alimentation 6478 200-240 V CA 10 A 2,7 m IEC320-C13 Fiche murale sans verrouillage CEI 23-16 Ce cordon relie un ordinateur autonome ou un tiroir d’armoire à sa source d’alimentation 6479 200-240 V CA 10 A 2,7 m IEC320-C13 AS3112 Ce cordon relie un ordinateur autonome ou un tiroir d’armoire à sa source d’alimentation 6487 200-240 V CA 12 A 1,8 m IEC320-13 Fiche murale sans verrouillage NEMA 6-15 Ce cordon relie un ordinateur autonome ou un tiroir d’armoire à sa source d’alimentation 6488 200-240 V CA 10 A 2,7 m IEC320-13 Fiche murale sans Ce cordon relie un verrouillage IRAM ordinateur autonome ou un 2073 tiroir d’armoire à sa source d’alimentation 6489 380-415 V CA 24 A, triphasé 4,3 m Souriau UTG (32A) Fiche murale sans verrouillage IEC 60309 (32 A, 3P+N+E) 512 Planification du site et du matériel Ce cordon relie l’unité d’alimentation 7188 ou 9188 à une fiche murale Tableau 460. Caractéristiques des cordons d’alimentation (suite) Ce cordon relie l’unité d’alimentation 7188 ou 9188 à une fiche murale 6491 200-240 V CA 63 A, monophasé 4,3 m Souriau UTG Fiche murale sans verrouillage IEC 60309 (63 A, P+N+E) 6492 200-240 V CA 48 A, monophasé 4,3 m Souriau UTG Fiche murale sans Ce cordon relie verrouillage IEC l’unité 60309 (60 A, 2P+E) d’alimentation 7188 ou 9188 à une fiche murale 6493 200-240 V CA 10 A 2,7 m IEC320-C13 Fiche murale sans verrouillage GB53 Ce cordon relie un ordinateur autonome ou un tiroir d’armoire à sa source d’alimentation 6494 200-240 V CA 10 A 2,7 m IEC320-C13 Fiche murale sans verrouillage IS6538 Ce cordon relie un ordinateur autonome ou un tiroir d’armoire à sa source d’alimentation 6495 200-240 V CA 10 A 2,7 m IEC320-C13 Fiche murale sans verrouillage IEC60083-A5 Ce cordon relie un ordinateur autonome ou un tiroir d’armoire à sa source d’alimentation 6496 200-240 V CA 10 A 2,7 m IEC320-C13 Fiche murale sans verrouillage KETI Ce cordon relie un ordinateur autonome ou un tiroir d’armoire à sa source d’alimentation 6497 200-240 V CA 12 A 1,8 m IEC320-13 Fiche murale avec verrouillage NEMA L6-15 Ce cordon relie un ordinateur autonome ou un tiroir d’armoire à sa source d’alimentation 6498 200-240 V CA 12 A 1,8 m IEC320-C13 Prise hydrofuge RS37204-2 Ce cordon relie un ordinateur autonome ou un tiroir d’armoire à sa source d’alimentation 6499 200-240 V CA 15 A 4,3 m IEC320-C19 6651 100 - 127 V CA 10 A 2,7 m IEC320-C13 Fiche murale sans verrouillage NEMA 5-15P 6653 380-415 V CA 16 A, triphasé 4,3 m Souriau UTG Fiche murale sans verrouillage IEC 60309 (16 A, 3P+N+E) Ce cordon relie l’unité d’alimentation 7188 ou 9188 à une fiche murale 6654 200-240 V CA 24 A, monophasé 4,3 m Souriau UTG Fiche murale avec verrouillage NEMA L6-30P Ce cordon relie l’unité d’alimentation 7188 ou 9188 à une fiche murale Chapitre 9. Planification de l’alimentation 513 Tableau 460. Caractéristiques des cordons d’alimentation (suite) 6655 200-240 V CA 24 A 4,3 m Souriau UTG Fiche hydrofuge Ce cordon relie l’unité d’alimentation 7188 ou 9188 à une fiche murale 6656 200-240 V CA 32 A 4,3 m Souriau UTG Fiche murale sans verrouillage IEC 60309 (32 A, P+N+E) Ce cordon relie l’unité d’alimentation 7188 ou 9188 à une fiche murale 6657 200-240 V CA 24 A 4,3 m Souriau UTG Fiche murale sans verrouillage de type PDL Ce cordon relie l’unité d’alimentation 7188 ou 9188 à une fiche murale 6658 200-240 V CA 24 A 4,3 m Souriau UTG Fiche murale sans verrouillage de type KP Ce cordon relie l’unité d’alimentation 7188 ou 9188 à une fiche murale 6659 200 - 240 V CA 10 A 2,7 m IEC320-C13 NEMA 6-15P 6660 120-127 V CA 15 A 4,3 m IEC320-C13 Fiche murale sans verrouillage NEMA 5-15 6663 200-240 V CA 10 A 4,3 m Angle droit IEC320-C13 NEMA 6-15P 6669 200-240 V CA 12 A (15 A en tension nominale réduite) 4,3 m IEC320-C13 6670 100-127 V CA 15 A 1,8 m IEC320-C13 Fiche murale sans verrouillage NEMA 5-15 6671 100-240 V CA 10 A (HV), 12 A (LV) 2,7 m IEC320-C13 Fiche murale IEC320-C14 6672 100-240 V CA 10 A (HV), 12 A (LV) 1,5 m IEC320-C13 Fiche murale IEC320-C14 6673 100-240 V CA 10 A 1m IEC320-C13 Fiche murale IEC320-C14 6680 200 - 240 V CA 10 A 2,7 m IEC320-C13 AS3112-1964, NZS 198 6681 200 - 240 V CA 10 A 4,3 m IEC320-C13 AS3112-1964, NZS 198 6687 200-240 V CA 15 A 1,8 m IEC320-13 Fiche murale sans verrouillage NEMA 6-15 6690 200-240 V CA 16 A 4,3 m IEC320-C19 6691 200-240 V CA 15 A 4,3 m IEC320-C19 NEMA 6-15P Denan 6692 250 V CA 15 A 4,3 m C19 SAA-AS 3112 514 Planification du site et du matériel Ce cordon relie un ordinateur autonome ou un tiroir d’armoire à sa source d’alimentation Ce cordon relie un ordinateur autonome ou un tiroir d’armoire à sa source d’alimentation Ce cordon relie un ordinateur autonome ou un tiroir d’armoire à sa source d’alimentation Calcul de la charge pour les unités d’alimentation 7188 ou 9188 Cette rubrique explique comment calculer la charge des unités d’alimentation. Unité d’alimentation 7188 ou 9188 montée en armoire La présente rubrique contient la charge requise et la séquence de charge appropriée pour les unités d’alimentation 7188 et 9188. L’unité d’alimentation (PDU) 7188 ou 9188 montée en armoire comprend 12 prises IEC 320-C13 connectées à six disjoncteurs 20 A (deux prises par disjoncteur). La PDU utilise un courant en entrée approprié pour les différents cordons d’alimentation répertoriés dans le tableau ci-après. En fonction du cordon d’alimentation utilisé, la PDU peut fournir entre 4,8 kVa et 19,2 kVa. Tableau 461. Options de cordon d’alimentation Code dispositif KVa disponible Description du cordon d’alimentation 6489 Cordon d’alimentation reliant l’unité d’alimentation à la prise murale, 4,3 m, triphasé, prise Souriau UTG, IEC 60309 32 A 3P+N+E 21 6491 Cordon d’alimentation reliant l’unité d’alimentation à la prise murale, 4,3 m, 200 - 240 V CA, prise Souriau UTG, IEC 60309 63 A P+N+E 9,6 6492 Cordon d’alimentation reliant l’unité d’alimentation à la prise murale, 4,3 m, 200 - 240 V CA, prise Souriau UTG, IEC 60309 60 A 2P+E 9,6 6653 Cordon d’alimentation reliant l’unité d’alimentation à la prise murale, 4,3 m, triphasé, prise Souriau UTG, IEC 60309 16 A 3P+N+E 9,6 6654 Cordon d’alimentation reliant l’unité d’alimentation à la prise murale, 4,3 m, 200 - 240 V CA, prise Souriau UTG, de type 12 4,8 6655 Cordon d’alimentation reliant l’unité d’alimentation à la prise murale, 4,3 m, 200 - 240 V CA, prise Souriau UTG, de type 40 4,8 6656 Cordon d’alimentation reliant l’unité d’alimentation à la prise murale, 4,3 m, 200 - 240 V CA, prise Souriau UTG, IEC 60309 32 A P+N+E 4,8 6657 Cordon d’alimentation reliant l’unité d’alimentation à la prise murale, 4,3 m, 200 - 240 V CA, prise Souriau UTG, de type PDL 4,8 6658 Cordon d’alimentation reliant l’unité d’alimentation à la prise murale, 4,3 m, 200 - 240 V CA, prise Souriau UTG, de type KP 4,8 Charge requise Les règles concernant la charge de la PDU 7188 ou 9188 sont les suivantes : 1. La charge totale connectée à la PDU doit être inférieure à la valeur en kVa indiquée dans le tableau. 2. La charge totale connectée à un disjoncteur doit être limitée à 16 A (déclassement du disjoncteur). 3. La charge totale connectée à une prise IEC320-C13 doit être limitée à 10 A. Remarque : Lorsqu’une configuration en cordon d’alimentation double est utilisée, la charge de la PDU doit être égale à la moitié de la charge totale du système. Lorsque vous calculez la charge de la PDU, vous devez inclure la charge totale de chaque unité même si cette charge est répartie sur deux PDU. Séquence de charge Procédez comme suit : Chapitre 9. Planification de l’alimentation 515 1. Collectez les exigences en puissance électrique de toutes les unités qui seront connectées à la PDU 7188 ou 9188. Pour connaître la puissance requise, voir les spécifications de configuration pour votre serveur. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Triez la liste des unités dans l’ordre décroissant de leur exigence en puissance électrique. Connectez l’unité la plus exigeante en puissance électrique à la prise 1 sur le disjoncteur 1. Connectez l’unité la plus exigeante en puissance électrique suivante à la prise 3 sur le disjoncteur 2. Connectez l’unité la plus exigeante en puissance électrique suivante à la prise 5 sur le disjoncteur 3. Connectez l’unité la plus exigeante en puissance électrique suivante à la prise 7 sur le disjoncteur 4. Connectez l’unité la plus exigeante en puissance électrique suivante à la prise 9 sur le disjoncteur 5. Connectez l’unité la plus exigeante en puissance électrique suivante à la prise 11 sur le disjoncteur 6. Connectez l’unité la plus exigeante en puissance électrique suivante à la prise 12 sur le disjoncteur 6. 10. Connectez l’unité la plus exigeante en puissance électrique suivante à la prise 10 sur le disjoncteur 5. 11. Connectez l’unité la plus exigeante en puissance électrique suivante à la prise 8 sur le disjoncteur 4. 12. Connectez l’unité la plus exigeante en puissance électrique suivante à la prise 6 sur le disjoncteur 3. 13. Connectez l’unité la plus exigeante en puissance électrique suivante à la prise 4 sur le disjoncteur 2. 14. Connectez l’unité la plus exigeante en puissance électrique suivante à la prise 2 sur le disjoncteur 1. Ces règles permettent de répartir la charge de façon égale sur les six disjoncteurs de la PDU. Assurez-vous que la charge totale est inférieure à la valeur maximale indiquée dans le tableau et que chaque disjoncteur ne dépasse pas 15 A. 516 Planification du site et du matériel Cordon d’alimentation 1422 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 100-240 V CA, 10 A, de 4,3 m, doté d’une prise IEC320-C13 connectée à la prise IEC320-C14 et requiert une prise 5160, 5161 ou 5162. Cordon d’alimentation 6451 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 4,3 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale IS 6538. Cette option est utilisée pour : v v v v Unité Unité Unité Unité d’extension d’extension d’extension d’extension 57/86 57/87 31D/24 31T/24 Cordon d’alimentation 6452 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 4,3 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale GB 1053 (certifiée CCC). Chapitre 9. Planification de l’alimentation 517 Cette option est utilisée pour : v Unité d’extension 57/86 v Unité d’extension 57/87 v Unité d’extension 31D/24 v Unité d’extension 31T/24 Cordon d’alimentation 6453 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 4,3 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale IRAM 2073. Cette option est utilisée pour : v 11D/10 v 11D/11 Cordon d’alimentation 6454 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 16 A, de 4,3 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale KSC 8305. Cette option est utilisée pour : v v v v Unité Unité Unité Unité d’extension d’extension d’extension d’extension 57/86 57/87 31D/24 31T/24 Cordon d’alimentation 6455 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 15 A, de 4,3 m et doté d’un connecteur côté machine IEC320-C13. Cette option est utilisée pour : v 11D/11 v Unité d’extension 57/86 v Unité d’extension 57/87 v Unité d’extension 31D/24 v Unité d’extension 31T/24 Cordon d’alimentation 6456 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 12 A, de 4,3 m et doté d’un connecteur côté machine IEC320-C13. Cette option est utilisée pour : v 11D/11 Cordon d’alimentation 6458 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 100-240 V CA, 10 A, de 4,3 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une prise IEC 320-14. Cette option est utilisée pour : v 58/02 v 58/77 518 Planification du site et du matériel v v v v v 58/86 37A/50 471/85 141/U2 03E/4A v v v v v v v 04E/8A 34E/MA 112/85 115/20 155/05 165/61 135/50 v v v v v v 17M/MA 175/70 315/2A 335/5A v v Cordon d’alimentation 6459 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 3,66 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une prise IEC 320-14. Cette option est utilisée pour : v 57/90, v 7311-11D/10, 11D/11 v 34E/MA Cordon d’alimentation 6460 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 120-127 V CA, 12 A, de 4,3 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une prise NEMA 5-15. Cette option est utilisée pour : v v v v v 9406-520 115/20 9406-550 135/50 57/86 v 57/87 v 31D/24 v v v v 31T/24 155/05 112/85 315/2A Chapitre 9. Planification de l’alimentation 519 v v v v v 335/5A 37A/50 471/85 v v v v 58/86 141/U2 03E/4A 34E/MA 04E/8A Cordon d’alimentation 6461 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 4,3 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale CEE 7 VII. Cette option est utilisée pour : v Unité d’extension 57/86 v Unité d’extension 57/87 v Unité d’extension 31D/24 v Unité d’extension 31T/24 Cordon d’alimentation 6462 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 4,3 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale DK2-5e. Cette option est utilisée pour : v v v v Unité Unité Unité Unité d’extension d’extension d’extension d’extension 57/86 57/87 31D/24 31T/24 Cordon d’alimentation 6463 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 4,3 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale BS1364A. Cette option est utilisée pour : v Unité d’extension 57/86 v Unité d’extension 57/87 v Unité d’extension 31D/24 v Unité d’extension 31T/24 Cordon d’alimentation 6464 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 4,3 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale SII 32-1971. Cette option est utilisée pour : v Unité d’extension 57/86 v Unité d’extension 57/87 v Unité d’extension 31D/24 520 Planification du site et du matériel v Unité d’extension 31T/24 Cordon d’alimentation 6465 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 4,3 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale SEV 24507. Cette option est utilisée pour : v Unité d’extension 57/86 v Unité d’extension 57/87 v Unité d’extension 31D/24 v Unité d’extension 31T/24 Cordon d’alimentation 6466 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 4,3 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale SABS 1661. Cette option est utilisée pour : v 11D/10 v 11D/11 v 57/90 Cordon d’alimentation 6467 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 4,3 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale CEI23-16. Cette option est utilisée pour : v 11D/10 v 11D/11 v 57/90 Cordon d’alimentation 6468 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 4,3 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale AS3112-1964 7 NZS 198. Cette option est utilisée pour : v 11D/10, 11D/11 Cordon d’alimentation 6469 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 12 A (15 A réduite), de 4,3 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13. Cette option est utilisée pour : v Unité d’extension 57/86 v Unité d’extension 57/87 v v v v v 58/86 Unité d’extension 31D/24 Unité d’extension 31T/24 37A/50 Chapitre 9. Planification de l’alimentation 521 v v v v v 471/85 141/U2 14G/30 03E/4A 04E/8A v v v v v v v 34E/MA 112/85 115/20 135/50 155/05 165/61 17M/MA v 175/70 v 315/2A v 335/5A v v Cordon d’alimentation 6470 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 100-127 V CA, 12 A, de 1,8 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale NEMA 5-15. Cette option est utilisée pour : v v v v v Modèles 9406-520, 115/20, 9406-550 et 135/50 Unité d’extension 57/86 Unité d’extension 57/87 Unité d’extension 31D/24 Unité d’extension 31T/24 v 155/05 v 112/85 v v v v v 315/2A 335/5A 37A/50 471/85 v 04E/8A v 03E/4A Cordon d’alimentation 6471 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 100-127 V CA, 15 A, de 2,7 m, doté d’un connecteur système IEC320-C13 et d’une fiche murale sans système de verrouillage iNMETRO NBR 6147. Cette option est utilisée pour : v Unité d’extension 57/86 v Unité d’extension 57/87 v 58/86 522 Planification du site et du matériel v v v v v Unité d’extension 31D/24 Unité d’extension 31T/24 37A/50 471/85 141/U2 v v v v v v v 03E/4A 04E/8A 34E/MA 112/85 115/20 135/50 155/05 v v v v v v 175/70 315/2A 335/5A 9406-520 9406-550 9406-570 v Cordon d’alimentation 6472 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 2,7 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une prise Schuko. Cette option est utilisée pour : v 175/70 v 135/50 v 115/20 v v v Unité d’extension 57/86 v Unité d’extension 57/87 v v v v v Unité d’extension 31D/24 Unité d’extension 31T/24 155/05 112/85 315/2A v 335/5A v 37A/50 v v v v v 471/85 165/61 14G/30, 17M/MA v v 04E/8A Chapitre 9. Planification de l’alimentation 523 v v v v 58/86 141/U2 03E/4A 34E/MA Cordon d’alimentation 6473 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 2,7 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale CEE. Cette option est utilisée pour : v v 115/20 v v v v v v 135/50 175/70 Unité d’extension 57/86 Unité d’extension 57/87 v Unité d’extension 31D/24 v Unité d’extension 31T/24 v v v v v 155/05 112/85 315/2A 335/5A 37A/50 v 471/85 v 165/61 v 14G/30, v 17M/MA v v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A v 34E/MA Cordon d’alimentation 6474 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 2,7 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une prise BS 1364 A. Cette option est utilisée pour : v v 115/20 v v 135/50 524 Planification du site et du matériel v v v v v 175/70 Unité d’extension 57/86 Unité d’extension 57/87 Unité d’extension 31D/24 v v v v v v v Unité d’extension 31T/24 155/05 112/85 315/2A 335/5A 37A/50 471/85 v v v v v v 165/61 14G/30, 17M/MA 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A v 34E/MA Cordon d’alimentation 6475 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 2,7 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une prise SII-32. Cette option est utilisée pour : v v 115/20 v v v v v v 135/50 175/70 Unité d’extension 57/86 Unité d’extension 57/87 v Unité d’extension 31D/24 v Unité d’extension 31T/24 v v v v v 155/05 112/85 315/2A 335/5A 37A/50 v 471/85 v 165/61 v 14G/30, Chapitre 9. Planification de l’alimentation 525 v 17M/MA v v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A v 34E/MA Cordon d’alimentation 6476 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 2,7 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale SEV24507. Cette option est utilisée pour : v v 115/20 v v 135/50 v v 175/70 v Unité d’extension 57/86 v Unité d’extension 57/87 v Unité d’extension 31D/24 v Unité d’extension 31T/24 v v v v v 155/05 112/85 315/2A 335/5A 37A/50 v 471/85 v 165/61 v 14G/30, v 17M/MA v v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A v 34E/MA Cordon d’alimentation 6477 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 2,7 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale SABS164. Cette option est utilisée pour : 526 Planification du site et du matériel v Modèles v 115/20 v v 135/50 v v v v v v v v 175/70 Unité d’extension Unité d’extension Unité d’extension Unité d’extension 155/05 112/85 v v v v v v 315/2A 335/5A 37A/50 471/85 165/61 14G/30, 57/86 57/87 31D/24 31T/24 v 17M/MA v v v v v v 04E/8A 58/86 141/U2 03E/4A v 34E/MA Cordon d’alimentation 6478 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 2,7 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale CEI23-16. Cette option est utilisée pour : v v 115/20 v v v v v v 135/50 175/70 Unité d’extension 57/86 Unité d’extension 57/87 v Unité d’extension 31D/24 v Unité d’extension 31T/24 v v v v 155/05 112/85 315/2A 335/5A Chapitre 9. Planification de l’alimentation 527 v v v v v 37A/50 471/85 165/61 14G/30, 17M/MA v v v v v v v 04E/8A 58/86 141/U2 03E/4A 34E/MA Cordon d’alimentation 6479 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 2,7 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une prise AS3112. Cette option est utilisée pour : v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 v Unité d’extension 57/86 v Unité d’extension 57/87 v Unité d’extension 31D/24 v v v v Unité d’extension 31T/24 155/05 112/85 37A/50 v 471/85 v 165/61 v 14G/30, v Cordon d’alimentation 6487 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200 V CA, 12 A, de 1,8 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale NEMA 6-15. Cette option est utilisée pour : v v v v v v v v 115/20 135/50 175/70 Unité d’extension 57/86 Unité d’extension 57/87 v Unité d’extension 31D/24 v Unité d’extension 31T/24 528 Planification du site et du matériel v v v v v 155/05 112/85 315/2A 335/5A 37A/50 v v v v v v v 471/85 165/61 14G/30, 17M/MA 04E/8A v 03E/4A v 34E/MA Cordon d’alimentation 6488 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 2,7 m, doté d’un connecteur système IEC320-C13 et d’une fiche murale IRAM 2079. Cette option est utilisée pour : v v 115/20 v v 135/50 v v v v v v v v v 175/70 Unité d’extension Unité d’extension Unité d’extension Unité d’extension 155/05 112/85 315/2A 57/86 57/87 31D/24 31T/24 v 335/5A v 37A/50 v 471/85 v 165/61 v 14G/30, v 17M/MA v v v 04E/8A v v v v 58/86 141/U2 03E/4A 34E/MA Chapitre 9. Planification de l’alimentation 529 Cordon d’alimentation 6489 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 380-415 V CA, 24 A, triphasé, de 4,3 m, doté d’un connecteur système Souriau UTG (32 A) et d’une fiche murale sans système de verrouillage IEC 60309 (32 A, 3P+N+E). Cette option est utilisée pour : v FC 7188 v 34E/MA v FC 9188 Cordon d’alimentation 6491 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 63 A, monophasé, de 4,3 m, doté d’un connecteur système Souriau UTG et d’une fiche murale sans système de verrouillage IEC 60309 (63 A, P+N+E). Cette option est utilisée pour : v FC 7188 v Modèle 34E/MA v FC 9188 Cordon d’alimentation 6492 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 48 A, monophasé, de 4,3 m, doté d’un connecteur système Souriau UTG et d’une fiche murale sans système de verrouillage IEC 60309 (60 A, 2P+E). Cette option est utilisée pour : v FC 7188 v Modèle 34E/MA v FC 9188 530 Planification du site et du matériel Cordon d’alimentation 6493 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 2,7 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale GB 53. Cette option est utilisée pour : v Modèles v 115/20 v v v v v v v v v v v v v 135/50 175/70 Unité d’extension 57/86 Unité d’extension 57/87 Unité d’extension 31D/24 Unité d’extension 31T/24 155/05 315/2A 335/5A 37A/50 471/85 v 165/61 v 14G/30, v 17M/MA v v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A v 34E/MA Cordon d’alimentation 6494 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 2,7 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale IS 6538. Cette option est utilisée pour : v v 115/20 v v 135/50 v v v v v 175/70 Unité d’extension 57/86 Unité d’extension 57/87 Unité d’extension 31D/24 v Unité d’extension 31T/24 Chapitre 9. Planification de l’alimentation 531 v v v v v 155/05 112/85 315/2A 335/5A 37A/50 v v v v v v v 471/85 165/61 14G/30, 17M/MA v v v v 58/86 141/U2 03E/4A 34E/MA 04E/8A Cordon d’alimentation 6495 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 2,7 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une prise IEC 60083-AS. Cette option est utilisée pour : v v v v v v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 Unité d’extension 57/86 Unité d’extension 57/87 Unité d’extension 31D/24 Unité d’extension 31T/24 155/05 v v v v v v v 112/85 315/2A 335/5A 37A/50 471/85 165/61 14G/30, v 17M/MA v v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A Cordon d’alimentation 6496 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 2,7 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale KETI. 532 Planification du site et du matériel Cette option est utilisée pour : v v 115/20 v v 135/50 v v v v v v v 175/70 Unité d’extension Unité d’extension Unité d’extension Unité d’extension 155/05 v v v v v v 112/85 315/2A 335/5A 37A/50 471/85 165/61 57/86 57/87 31D/24 31T/24 v 14G/30, v 17M/MA v v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A v 34E/MA Cordon d’alimentation 6497 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation avec système de verrouillage, 200-240 V CA, 12 A, de 1,8 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale avec système de verrouillage NEMA L6-15. Cette option est utilisée pour : v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 v v v v v v v Unité d’extension Unité d’extension Unité d’extension Unité d’extension 112/85 315/2A 335/5A 57/86 57/87 31D/24 31T/24 v 165/61 v 14G/30, v 17M/MA v Chapitre 9. Planification de l’alimentation 533 v Cordon d’alimentation 6498 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation étanche, 200-240 V CA, 12 A, de 1,8 m, doté d’un connecteur côté machine IEC320-C13 et d’une prise étanche RS37204-2. Cette option est utilisée pour : v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 v Unité d’extension 57/86 v Unité d’extension 57/87 v Unité d’extension 31D/24 v Unité d’extension 31T/24 v Cordon d’alimentation 6499 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation sans système de verrouillage, 200-240 V CA, 15 A, de 4,3 m et doté d’un connecteur côté machine IEC320-C19. Cette option est utilisée pour : v v v v v 11D/10, 11D/11 Unité d’extension Unité d’extension Unité d’extension Unité d’extension 57/86 57/87 31D/24 31T/24 Cordon d’alimentation 6651 - Description Cette option représente un cordon d’alimentation de 100 - 127 V CA, 10 A, d’une longueur de 2,7 m doté d’un connecteur IEC 320-C13 côté machine et d’une fiche murale NEMA 5-15P. Cette option est utilisée pour : v 135/50 v 155/05 v 112/85 v 315/2A v v v v v 335/5A 37A/50 471/85 v v v v 58/86 141/U2 03E/4A 34E/MA 04E/8A Cordon d’alimentation 6653 - Description Cette option représente un cordon d’alimentation de 380 - 415 V CA, 16 A, triphasé, d’une longueur de 4,3 m, doté d’un connecteur système Souriau UTG et d’une fiche murale IEC 60309 (16 A, 3P+N+E) sans verrouillage. 534 Planification du site et du matériel Cette option est utilisée pour : v 34E/MA Cordon d’alimentation 6654 - Description Cette option représente un cordon d’alimentation de 200 - 240 V CA, 24 A, monophasé, d’une longueur de 4,3 m, doté d’un connecteur système Souriau UTG et d’une fiche murale NEMA L6-30P avec verrouillage. Cette option est utilisée pour : v 34E/MA Cordon d’alimentation 6655 - Description Cette option représente un cordon d’alimentation de 200 - 240 V CA, 24 A, d’une longueur de 4,3 m, doté d’un connecteur système Souriau UTG et d’une fiche murale hydrofuge. Cette option est utilisée pour : v 34E/MA Cordon d’alimentation 6656 - Description Cette option représente un cordon d’alimentation de 200 - 240 V CA, 32 A, d’une longueur de 4,3 m, doté d’un connecteur système Souriau UTG et d’une fiche murale IEC 60309 (32 A, P+N+E) sans verrouillage. Cette option est utilisée pour : v 34E/MA Cordon d’alimentation 6657 - Description Cette option représente un cordon d’alimentation de 200 - 240 V CA, 24 A, d’une longueur de 4,3 m, doté d’un connecteur système Souriau UTG et d’une fiche murale de type PDL, sans verrouillage. Cette option est utilisée pour : v 34E/MA Cordon d’alimentation 6658 - Description Cette option représente un cordon d’alimentation de 200 - 240 V CA, 24 A, d’une longueur de 4,3 m, doté d’un connecteur système Souriau UTG et d’une fiche murale de type KP, sans verrouillage. Cette option est utilisée pour : v 34E/MA Cordon d’alimentation 6659 - Description Cette option représente un cordon d’alimentation de 200 - 240 V CA, 10 A, d’une longueur de 2,7 m, doté d’un connecteur IEC 320-C13 côté machine et d’une fiche murale NEMA 6-15P. Cette option est utilisée pour : v 105/10 v v v v v 115/20 135/50 155/05 175/70 7/10 Chapitre 9. Planification de l’alimentation 535 v v v v v 7/20 31D/24 31T/24 11D/20 50/95 v v v v v v v 57/86 57/87 10C/R3 155/05 112/85 315/2A 335/5A v v v v v v 37A/50 471/85 165/61 14G/30, 17M/MA v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A v 34E/MA Cordon d’alimentation 6660 - Description Cette option représente un cordon d’alimentation de 120-127 V CA, 15 A, d’une longueur de 4,3 m, doté d’un connecteur IEC 320-C13 côté machine et d’une fiche NEMA 5-15. Cette option est utilisée pour : v 7/20 v Unité d’extension 57/86 v Unité d’extension 57/87 v v v v v Unité d’extension 31D/24 Unité d’extension 31T/24 155/05 112/85 315/2A v 335/5A v 37A/50 v v v v v 471/85 04E/8A 58/86 141/U2 03E/4A 536 Planification du site et du matériel Cordon d’alimentation 6663 - Description Cette option représente un cordon d’alimentation de 200-240 V CA, 10 A, d’une longueur de 4,3 m, doté d’un connecteur IEC 320-C13 à angle droit côté machine. Cette option est utilisée pour : Cordon d’alimentation 6665 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation 200 - 240 V CA, 10 A, monophasé, doté d’une fiche de type IEC320/C13 ou IEC320/C20. Cette option est utilisée pour : v 34E/MA Cordon d’alimentation 6669 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 12 A (15 A réduite), de 4,3 m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13. Cette option est utilisée pour : v 7/20 v 155/05 v 112/85 v 315/2A v v v v 335/5A 37A/50 471/85 165/61 v 14G/30, v 17M/MA v v v v v v 04E/8A 58/86 141/U2 03E/4A 34E/MA Cordon d’alimentation 6670 - Description Cette option représente un cordon d’alimentation de 100-127 V CA, 15 A, d’une longueur de 1,8 m, doté d’un connecteur IEC 320-C13 côté machine et d’une fiche murale NEMA 5-15. Cette option est utilisée pour : v v v v v v v 7/20 Unité d’extension Unité d’extension Unité d’extension Unité d’extension 155/05 112/85 57/86 57/87 31D/24 31T/24 v 315/2A Chapitre 9. Planification de l’alimentation 537 v v v v v 335/5A 37A/50 471/85 04E/8A 03E/4A Cordon d’alimentation 6671 - Description Cette option représente un cordon d’alimentation de 100 - 240 V CA, 10 A (HV) ou 12 A (LV), d’une longueur de 2,7 m, doté d’un connecteur IEC 320-C13 côté machine et d’une fiche murale IEC 320-C14. Cette option est utilisée pour : v Armoire 14S/25 v Armoire 05/55 v v v v v v 315/2A 335/5A 14G/30, 17M/MA 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A v 34E/MA Cordon d’alimentation 6672 - Description Cette option représente un cordon d’alimentation de 100 - 240 V CA, 10 A (HV) ou 12 A (LV), d’une longueur de 1,5 m, doté d’un connecteur IEC 320-C13 côté machine et d’une fiche murale IEC 320-C14. Cette option est utilisée pour : v v v v v Armoire Armoire Armoire Armoire 315/2A 14S/11 14S/25 05/54 05/55 v 335/5A v 17M/MA v v v v v 04E/8A 58/86 141/U2 03E/4A v 34E/MA Cordon d’alimentation 6673 - Description Cette option représente un cordon d’alimentation de 100 - 240 V CA, 10 A, d’une longueur de 1 m, doté d’un connecteur IEC 320-C13 côté machine et d’une fiche murale IEC 320-C14. 538 Planification du site et du matériel Cette option est utilisée pour : v v v v v v v 17M/MA v v v v v v v v Armoire 05/55 Cordon d’alimentation 6680 - Description Cette option représente un cordon d’alimentation de 200 - 240 V CA, 10 A, d’une longueur de 2,7 m, doté d’un connecteur IEC 320-C13 côté machine et d’une fiche murale AS3112-1964 et NSZ 198. Cette option est utilisée pour : v v v v v v 105/10 115/20 135/50 155/05 175/70 9406-520 v v v v v v v 9406-550 9406-570 57/86 57/87 05/95 10C/R3 10C/04 v Unité d’extension 57/86 v Unité d’extension 57/87 v Unité d’extension 31D/24 v Unité d’extension 31T/24 v 112/85 v 315/2A v 335/5A v 37A/50 v 471/85 v 165/61 v 14G/30, Chapitre 9. Planification de l’alimentation 539 v 17M/MA v v v 04E/8A v 58/86 v 141/U2 v 03E/4A v 34E/MA Cordon d’alimentation 6681 - Description Cette option représente un cordon d’alimentation de 200 - 240 V CA, 10 A, d’une longueur de 4,3 m, doté d’un connecteur IEC 320-C13 côté machine et d’une fiche murale AS3112-1964 et NSZ 198. Cette option est utilisée pour : v 11D/10 v 11D/11 Cordon d’alimentation 6687 - Description Cette option représente un cordon d’alimentation de 200-240 V CA, 15 A, d’une longueur de 1,8 m, doté d’un connecteur IEC 320-C13 côté machine et d’une fiche murale NEMA 6-15. Cette option est utilisée pour : v v v v v 7/20 155/05 112/85 315/2A 335/5A v v v v v v v v 37A/50 471/85 165/61 14G/30, 17M/MA 04E/8A 03E/4A Cordon d’alimentation 6690 - Description Cette option représente un cordon d’alimentation de 200-240 V CA, 16 A, d’une longueur de 4,3 m, doté d’un connecteur IEC 320-C19 côté machine. Cette option est utilisée pour : v Unités d’extension 11D/10 et 11D/11 Cordon d’alimentation 6691 - Description Cette option représente un cordon d’alimentation de 200-240 V CA, 15 A, d’une longueur de 4,3 m, doté d’un connecteur IEC 320-C19 côté machine et d’une fiche murale NEMA 6-15P. Cette option est utilisée pour : 540 Planification du site et du matériel v Unités d’extension 5074, 5079, 5094, 5294, 8079, 8093, 8094, 9079, 9094 et 9194 Cordon d’alimentation 6692 - Description Cette option représente un cordon d’alimentation de 250 V CA, 15 A, d’une longueur de 4,3 m, doté d’une fiche murale SAA-AS 3112 et d’un connecteur système C19. Cette option est utilisée pour : v Alimentation de secours (UPS) 9910-P30 v Alimentation de secours (UPS) 9910-P33 Cordon d’alimentation 8677 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation de 380-415 V CA, 30 A, d’une longueur de 4,3 m. Cette option est utilisée pour : v Modèle 195/90 v Modèle 9406-595 v Modèle 195/95 v Modèle 9119-FHA Aucune fiche murale n’est livrée avec ce cordon. Cordon d’alimentation 8686 - Description Cette option représente un cordon d’alimentation de 200-240 V CA, 100 A, d’une longueur de 4,3 m, doté d’une fiche murale IEC 60309. Cette option est utilisée pour : v Modèle 195/90 v v Modèle 195/95 v Modèle 9119-FHA Cordon d’alimentation 8687 - Description Cette option représente un cordon d’alimentation de 200-240 V CA, 100 A, d’une longueur de 1,8 m, doté d’une fiche murale IEC 60309. Cette option est utilisée pour : v Modèle 195/90 v v Modèle 195/95 v Modèle 9119-FHA Cordon d’alimentation 8688 - Description Cette option représente un cordon d’alimentation de 200-240 V CA, 60 A, d’une longueur de 4,3 m, doté d’une fiche murale IEC 60309. Cette option est utilisée pour : v Modèle 195/90 v v Modèle 195/95 Chapitre 9. Planification de l’alimentation 541 v Modèle 9119-FHA Cordon d’alimentation 8689 - Description Cette option représente un cordon d’alimentation de 200-240 V CA, 24 A, d’une longueur de 1,8 m, doté d’une fiche murale IEC 60309. Cette option est utilisée pour : v Modèle 195/90 v v Modèle 195/95 v Modèle 9119-FHA Cordon d’alimentation 8694 - Description Cette option représente le cordon d’alimentation de 380-415 V CA, 60 A, d’une longueur de 4,3 m. Cette option est utilisée pour : v Modèle 195/90 v v Modèle 195/95 v Modèle 9119-FHA Aucune fiche murale n’est livrée avec ce cordon. Cordon d’alimentation 8697 - Description Cette option représente un cordon d’alimentation de 480 V CA, 30 A, d’une longueur de 4,3 m, doté d’une fiche murale IEC 60309. Cette option est utilisée pour : v Modèle 195/90 v v Modèle 195/95 v Modèle 9119-FHA Cordon d’alimentation 8698 - Description Cette option représente un cordon d’alimentation de 480 V CA, 30 A, d’une longueur de 1,8 m, doté d’une fiche murale IEC 60309. Cette option est utilisée pour : v Modèle 195/90 v v Modèle 195/95 v Modèle 9119-FHA 542 Planification du site et du matériel Chapitre 10. Planification du câblage Cette rubrique explique comment développer des plans pour le câblage du serveur et des périphériques. Cette rubrique vous aide à planifier votre agencement en présentant des informations de planification concernant certains des cordons utilisés pour le branchement des unités centrales et des périphériques. Elle contient des informations relatives à la longueur des cordons et à des techniques de mesure ainsi que des diagrammes illustrant des exemples de planification de cordon. Vous devez planifier le type, le passage et la longueur des cordons, en tenant compte non seulement de vos besoins actuels mais en anticipant sur la croissance de votre activité et les mouvements de personnel. Pour vous aider lors de l’installation de votre système, nous vous recommandons d’inscrire les passages de cordons sur l’agencement de votre bureau. Il vous incombe de planifier l’installation pour le branchement des cordons, y compris pour la protection contre la foudre et les surtensions si nécessaire, et de prendre contact avec le spécialiste concerné pour obtenir de l’aide si besoin est. Si les câbles que vous avez spécifiés ici ne répondent pas à vos besoins, renseignez-vous auprès de votre vendeur ou de votre fournisseur de câbles concernant les autres possibilités de câblage personnalisées. Considérations générales sur le câblage Le câblage de votre serveur peut s’avérer relativement complexe. Utilisez ces instructions pour brancher correctement les câbles. Vous devez acheter, installer, étiqueter et tester tous les câbles de vos postes de travail : connexions au serveur, aux ordinateurs personnels, aux postes d’affichage et aux imprimantes. Mais sans câbles, le serveur ne peut pas fonctionner. En fait, vous êtes en présence d’un véritable système de câblage qui connecte les éléments les uns aux autres pour composer un ensemble cohérent. Donc, si les câbles sont à l’origine d’incidents, votre serveur tombe en panne. Ils constituent donc un élément essentiel pour votre activité et il est par conséquent préférable de limiter les risques et d’acquérir des câbles pré-assemblés plutôt que de les assembler vous-même. Si vous commandez une solution de système complète comportant un ou plusieurs postes d’affichage, un câble de 6 m est fourni avec le serveur. Si vous commandez une ou plusieurs imprimante, un câble de 6 m est également inclus. Tenez compte des points suivants lors du câblage : v Ecartez tout risque d’accident. Ne faites pas passer les câbles à des endroits où ils risqueraient de blesser des personnes ou d’endommager des équipements. Par exemple, assurez-vous que personne ne risque de trébucher à cause des câbles. v Ne prenez pas le risque d’endommager un câble. Ne faites pas passer les câbles près d’une source de chaleur ou à un endroit où ils pourraient être coincés (sous une porte, par exemple). v Evitez les sources d’interférence électrique. Ne faites pas passer les câbles près de moteurs ou de transformateurs électriques. v Ne dépassez pas le rayon de courbure du câble, notamment pour les câbles HSL (liaison à haut débit). v Ne posez pas les câbles sur des arêtes vives, le poids du câble associé aux vibrations risque d’user le câble. 543 Mesure des câbles Il est essentiel de mesurer les câbles de façon précise pour que l’installation aboutisse et soit efficace. N’essayez pas de deviner ou d’estimer la longueur de vos câbles. Pour identifier la longueur des câbles, tenez compte des éléments suivants : v Longueur permettant l’accès pour maintenance, sur le serveur et l’unité v Longueur entre le serveur et le plancher – Longueur entre la table et le plancher pour les modèles de bureau – 460 mm pour les modèles autonomes v Chemins de câble horizontal et vertical. Faites en sorte que les câbles contournent le mobilier pour éviter les risques de chute. v Distance entre le plancher et le périphérique. (Ceci peut inclure la distance entre les planchers, entre les immeubles, etc. selon la complexité de l’installation.) Pour le modèle 5/95, la longueur du câble RIO-G est un facteur qui contribue à limiter la distance entre le serveur et un châssis d’E-S alimenté de façon distincte. Considérations spéciales concernant le câblage du modèle 5/95 La distance entre le châssis du serveur et le châssis d’E-S est limitée par la longueur du câble RIO-G. Le câble RIO-G de 8 m est un facteur qui contribue à limiter la distance entre le serveur et un châssis d’E-S alimenté de façon distincte. Les câbles RIO-G sont les câbles de transmission qui permettent de connecter le serveur aux tiroirs d’E-S. Jusqu’à 2 m de câble sont nécessaires pour sortir du châssis du serveur. Il est possible que 2 m supplémentaires soient requis pour connecter le tiroir d’E-S du châssis d’E-S, selon l’emplacement du tiroir sur le châssis. La longueur de câble supplémentaire devant courir horizontalement entre les deux châssis est d’environ 1 m, même lorsque les châssis se touchent. Il reste alors environ 3 m à utiliser sous un faux plancher ou pour espacer davantage le serveur du châssis d’E-S. Identification des câbles requis et passation des commandes correspondantes Suivez ces instructions pour sélectionner et commander les câbles appropriés à votre serveur. Vous devez commander, installer, étiqueter et tester tous les câbles de vos postes de travail : connexions aux serveurs, aux tours, aux ordinateurs personnels, aux postes d’affichage et aux imprimantes. L’assemblage des câbles pouvant présenter une certaine complexité, achetez des câbles pré-assemblés. Pour plus d’informations sur les câbles HSL (liaison haut débit), voir Informations relatives aux câbles HSL. Dans les solutions comportant au moins un poste d’affichage, le serveur est livré avec un câble de 6 m. Si vous commandez une ou plusieurs imprimantes, un câble de 6 m sera également fourni. Vous devez commander séparément tous les câbles supplémentaires. Procédure de commande des câbles : 1. A partir du plan de site que vous avez établi, déterminez le nombre de câbles nécessaires. Voir Mesure des câbles pour déterminer la longueur des câbles dont vous aurez besoin. 2. Sélectionnez les types de câble pour consulter les spécifications et références correspondantes : v Câbles HSL (liaison haut débit) 3. Notez le type et la quantité de câble nécessaires dans le formulaire 3B relatif aux informations sur les postes de travail. 544 Planification du site et du matériel 4. Commandez les câbles en vous basant sur les informations contenues dans ce formulaire. Veillez à préciser les éléments suivants : v Type de câble (ex. : twinax) v Longueur et nombre de câbles (ex. : 10 câbles de 1,8 m, etc.) v Type d’isolant, le cas échéant (ex. : câbles twinax avec gaine en vinyle) N’oubliez pas de commander tous les accessoires de câble nécessaires : adaptateurs, connecteurs T, etc. Pour plus de détails sur les câbles, contactez un fournisseur de services agréé. Référence associée «Informations sur la liaison HSL» Les câbles HSL (High speed link ou liaison haut débit) connectent des systèmes avec des boîtiers d’entrée-sortie et d’autres systèmes. «Mesure des câbles», à la page 544 Il est essentiel de mesurer les câbles de façon précise pour que l’installation aboutisse et soit efficace. N’essayez pas de deviner ou d’estimer la longueur de vos câbles. «Planification du câblage HSL, SPCN, RIO et InfiniBand», à la page 549 Consultez ces tableaux pour sélectionner les câbles HSL, SPCN, RIO et InfiniBand. «Formulaire 3 B - Informations sur les postes de travail», à la page 449 Ce formulaire permet d’enregistrer le type et la quantité de câbles nécessaires pour votre serveur. Informations sur la liaison HSL Les câbles HSL (High speed link ou liaison haut débit) connectent des systèmes avec des boîtiers d’entrée-sortie et d’autres systèmes. Une boucle HSL OptiConnect désigne une boucle HSL qui connecte plusieurs systèmes. Elle assure la connectivité entre les systèmes et fournit des environnements où il est possible de permuter les disques. Planification du câblage HSL Options de câble et taille maximale des boucles HSL répertorie les câbles HSL et énumère la taille maximale des boucles pour chaque serveur. Terminologie relative aux câbles HSL (liaison haut débit) fournit les définitions de certains termes courants utilisés dans les informations relatives aux câbles HSL. Planification du câblage HSL et SPCN répertorie les câbles et contient également des diagrammes de planification du câblage. Chapitre 10. Planification du câblage 545 Référence associée «Options de câble et taille maximale des boucles HSL» Utilisez les tableaux Options de câble pour déterminer quels câbles HSL (liaison haut débit) sont disponibles pour les serveurs, les unités d’extension, ainsi que le nombre maximal d’unités d’extension autorisé sur une boucle HSL. «Terminologie relative aux câbles HSL (liaison haut débit)», à la page 549 Utilisez ces informations pour vous familiariser avec la terminologie relative aux câbles HSL. «Planification du câblage HSL, SPCN, RIO et InfiniBand», à la page 549 Consultez ces tableaux pour sélectionner les câbles HSL, SPCN, RIO et InfiniBand. Options de câble et taille maximale des boucles HSL Utilisez les tableaux Options de câble pour déterminer quels câbles HSL (liaison haut débit) sont disponibles pour les serveurs, les unités d’extension, ainsi que le nombre maximal d’unités d’extension autorisé sur une boucle HSL. Utilisez le tableau suivant pour identifier les câbles RIO correspondant aux numéros des modèles et aux types des machines identifiés. Tableau 462. Options de câblage RIO des unités d’extension Câble 17M/MA ou 1307 (cuivre) 1308 (cuivre) 1460 (cuivre) 1461 (cuivre) 1462 (cuivre) 1470 (fibre optique) 1471 (fibre optique) 1472 (fibre optique) 1473 (fibre optique) 1474 (cuivre) 1475 (cuivre) 1481 (cuivre) 1482 (cuivre) 1483 (cuivre) 1485 (cuivre) 1487 (cuivre) 3146 (cuivre) X 3147 (cuivre) X 3148 (cuivre) X 3168 (cuivre) X 3170 (cuivre) 7924 (cuivre) 546 Planification du site et du matériel Tableau 463. Options de câblage disponibles pour les unités d’extension disponibles avec l’matériel serveur Câble Désignation du câble 5078 0578 5079 8079 5095 0595 5088 0588 5294 8094 Cuivre 1460 Câble HSL en cuivre de 3 m X X 1461 Câble HSL en cuivre de 6 m X X 1462 Câble HSL en cuivre de 15 m X X 1474 Câble HSL vers HSL-2 de 6 m X X X X X 1475 Câble HSL vers HSL-2 de 10 m X X X X X 1482 Câble HSL-2 de 4 m X X X 1483 Câble HSL-2 de 10 m X X X 1485 Câble HSL-2 de 15 m X X X Fibre optique Voir remarques 1470 Câble HSL en fibre optique de 6 m X X X 1471 Câble HSL en fibre optique de 30 m X X X X X 1472 Câble HSL en fibre optique de 100 m X X X X X 1473 Câble HSL en fibre optique de 250 m X X X X X 0369 Câble SPCN en fibre optique de 250 m X X X X X 1463 Câble SPCN de 2 m X X X X X 1464 Câble SPCN de 6 m X X X X X 1465 Câble SPCN de 15 m X X X X X 1466 Câble SPCN de 30 m X X X X X 1468 Câble SPCN en fibre optique de 100 m X X X X X X X SPCN Remarque : v Un câble en fibre optique requiert un socle ou une carte dotée d’un port HSL optique sur l’unité d’extension. v Un câble en fibre optique requiert un socle ou une carte dotée d’un port HSL optique à l’intérieur du système. Tableau 464. RIO règles de configuration des unités d’extension Configuration Nombre maximal de Nombre maximal de ports boucles Nombre maximal d’unités d’extension par boucle Nombre maximal d’unités d’extension prises en charge 115/20 ou 112/85 2 1 4 4 135/50 4 2 4 8 serveur ou 7/20 4 2 6 12 175/70 16 8 4 14 (7 avec une connexion 111/001) (20 avec une connexion 111/00) 1 1 1 8 (7 avec une connexion 111/002) (14 avec une connexion111/00) 185/75 ou 25F/2A 2 par noeud 1 par noeud 195/90 ou 19F/HA 24 12 Chapitre 10. Planification du câblage 547 Tableau 464. RIO règles de configuration des unités d’extension (suite) Configuration Nombre maximal de Nombre maximal de ports boucles 195/95 48 9406-595 62 24 31 Nombre maximal d’unités d’extension par boucle Nombre maximal d’unités d’extension prises en charge 1 12 (7 avec une connexion 111/002) (18 avec une connexion 111/00) 6 96 Remarques : 1. Un modèle 175/70 avec une connexion 111/00 ne peut pas être combiné sur la même boucle qu’une unité d’extension 406/1D, 11D/10, 11D/11 ou 11D/20. 2. Un modèle 195/90, 195/95ou 19F/HA avec une connexion 111/00 ne peut pas être combiné sur la même boucle qu’une unité d’extension 57/91, 57/94 ou 406/1D. Tableau 465. Règles de configuration RIO et InfiniBand pour les unités d’extension pour Configuration Nombre maximal de Nombre maximal de ports boucles (RIO) Nombre maximal d’unités d’extension par boucle Nombre maximal d’unités d’extension prises en charge 16 8 6 48 16 8 4 32 57/90 50/95 05/95 carte 12X 57/96 Tableau 466. Règles de configuration RIO et InfiniBand pour les unités d’extension pour serveurs Configuration Nombre maximal de Nombre maximal de ports boucles 17M/MA(RIO) Nombre maximal d’unités d’extension par boucle Nombre maximal d’unités d’extension prises en charge 16 8 4 20 16 8 4 32 11D/11 11D/20 17M/MA (adaptateur 12x) 14G/30 548 Planification du site et du matériel Terminologie relative aux câbles HSL (liaison haut débit) Utilisez ces informations pour vous familiariser avec la terminologie relative aux câbles HSL. La terminologie relative aux câbles HSL (High Speed Link ou liaison haut débit) est répertoriée ci-après. v v v v v v v v v v v Serveur de remplacement : Serveur vers lequel une tour donnée peut être permutée. Tour de base : ou Tour à alimentation contrôlée. Noeud d’unité centrale : Noeud servant de concentrateur à un serveur. Tour externe : Tour d’E-S contenue dans un ensemble physique distinct de l’unité centrale. Notez qu’un même ensemble physique peut contenir plusieurs tours externes (ex. : une tour 5079 correspond en fait à deux tours externes). Serveur local : Serveur contrôlant l’alimentation. HSL : Abréviation de High-Speed Link. Technologie de liaison à haut débit. Mécanisme de connexion à haut débit qui exploite la structure du bus d’E-S ou la mémoire pour connecter plusieurs systèmes ou partitions. Segment de boucle HSL : Portion d’une boucle HSL dont les extrémités sont définies par deux noeuds d’unité centrale (serveurs) et qui ne contient que des noeuds d’E-S. Tour interne : Tour d’E-S contenue dans le même ensemble physique qu’un serveur. Noeud d’E-S : Noeud qui sert de pont vers une tour d’E-S (interne ou externe) ou une tour IXS. Serveur de gestion : Serveur propriétaire. Noeud : Entité adressable sur une boucle HSL. v Serveur propriétaire : Serveur actuellement responsable de l’accès à une tour et de son contrôle. v Serveur contrôlant l’alimentation : Pour une tour donnée, serveur qui contrôle le réseau de contrôle de l’alimentation système sur cette tour. v Tour à alimentation contrôlée : Pour un système donné, tour sous contrôle SPCN de ce système. v Tour privée : Tour non permutable. v Tour permutable : Tour configurée pour pouvoir appartenir à un système de remplacement. v Tour permutée : Tour appartenant actuellement au système de remplacement. Planification du câblage HSL, SPCN, RIO et InfiniBand Consultez ces tableaux pour sélectionner les câbles HSL, SPCN, RIO et InfiniBand. Le tableau ci-après répertorie les descriptions et les codes dispositif des câbles HSL (High Speed Link ou liaison haut débit) disponibles pour les serveurs et les unités d’extension. Tableau 467. Câbles HSL Câble Numéro HSL - 3 m 1460 HSL - 6 m 1462 HSL - 15 m 1462 HSL - 6 m 1470 HSL - 30 m 1471 HSL - 100 m 1472 HSL - 250 m 1473 HSL vers HSL2 - 6 m 1474 HSL vers HSL2 - 10 m 1475 HSL2 - 1 m 1481 Chapitre 10. Planification du câblage 549 Tableau 467. Câbles HSL (suite) HSL2 - 3,5 m 1482 HSL2 - 10 m 1483 HSL2 - 15 m 1485 Le tableau ci-après répertorie les descriptions et les codes dispositif des câbles InfiniBand disponibles pour les serveurs et les unités d’extension. Tableau 468. Câbles InfiniBand Câble Type de câble Longueur Référence 1829 Câble InfiniBand 12x 0,6 m 41V0226 1830 Câble InfiniBand 12x 1,5 m 41V0227 1834 Câble InfiniBand 12x 8m 39J5642 1840 Câble InfiniBand 12x 3m 42V2132 Le tableau ci-après répertorie les descriptions et les codes dispositif des câbles SPCN (System Power Control Network ou réseau de contrôle de l’alimentation système) disponibles pour les serveurs et les unités d’extension. Tableau 469. Câbles SPCN Câble Numéro SPCN - 2 m 1463 SPCN - 6 m 1464 SPCN - 15 m 1465 SPCN - 30 m 1466 SPCN - 2 m 6001 SPCN - 3 m 6006 SPCN - 6 m 6008 SPCN - 15 m 6007 SPCN - 30 m 6029 Le tableau ci-après répertorie les descriptions et les codes dispositif des câbles RIO (Remote Input/Output ou module déporté d’entrées/sorties) disponibles pour les serveurs et les unités d’extension. Tableau 470. Câbles RIO Câble Numéro RIO - 1,2 m 3146 RIO - 3,5 m 3147 RIO - 1,75 m 3156 RIO - 10 m 3148 RIO - 2,5 m 3168 Manipulation des câbles HSL 550 Planification du site et du matériel Les câbles sont fournis avec des bouchons de protection sur les connecteurs, qui servent à protéger les extrémités du câble de tout dommage mécanique et de toute contamination par contact. Laissez les bouchons sur les extrémités pendant l’installation des câbles jusqu’au branchement des connecteurs sur l’équipement. Vous pouvez enrouler l’excédent de câble. Le rayon de courbure recommandé est de 152,4 mm mais le rayon minimal est de 76,2 mm. Veillez à ce que les serre-câbles ou autres dispositifs utilisés pour maintenir le câble enroulé en place ne compriment pas la gaine. Avertissement : Evitez de comprimer ou d’écraser les câbles, ce qui risquerait d’endommager les fils et l’isolant par une action mécanique. Planification du câblage SAS (Serial attached SCSI) Les câbles SAS (Serial attached SCSI) fournissent une communication en série pour le transfert des données vers les périphériques directs, tels que disques durs et unités de CD-ROM. Présentation du câble SAS Serial attached SCSI (SAS) est une évolution de l’interface de l’unité SCSI en une interface série point-à-point. Les liens physiques SAS (phys) sont un ensemble de quatre fils utilisés comme deux paires de signaux différentiels. Un des signaux émet dans une direction et l’autre émet dans la direction opposée. Les données peuvent être transmises dans les deux directions simultanément. les phys sont contenus dans les ports. Un port contient un ou plusieurs phys. Un port est un port large s’il existe plus d’un lien physique sur le port. Les ports larges sont conçus pour améliorer les performances et permettre une redondance dans le cas d’un incident sur un lien physique individuel. Chaque câble SAS contient quatre phys SAS, organisés généralement en un seul port 4x SAS ou deux ports 2x SAS. Chaque extrémité du câble utilise un mini-connecteur SAS 4x. Avant d’installer vos câbles SAS, passez en revue les critères de conception et d’installation suivants : v Seules les configurations de câblage spécifiques sont prises en charge. De nombreuses configurations qui pourraient être construites ne sont pas prises en charge ; elles ne fonctionneront pas correctement ou provoqueront des erreurs. Pour consulter les diagrammes des configurations de câblage prises en charge, voir «Configurations de câblage SAS», à la page 554. v Chaque mini-connecteur SAS 4x est à clé, afin d’éviter le câblage d’une configuration non prise en charge. v Chaque extrémité de câble contient une étiquette qui décrit le port de composant correct auquel il est connecté, comme par exemple : – Adaptateur SAS – Tiroir d’extension – Port SAS externe système – Connexion d’emplacements disque SAS internes v L’acheminement des câbles est très important. Ainsi, les câbles YO, YI et X doivent être passés à droite du châssis de l’armoire (vue de l’arrière) lors de la connexion à un tiroir d’extension de disque. De plus, les câbles X doivent être connectés au même port numéroté sur les deux adaptateurs SAS auxquels il est connecté. v Lorsqu’un choix de longueurs de câble est disponible, sélectionnez le câble le plus court, qui fournira la connectivité nécessaire. v Procédez toujours avec précaution lors de l’insertion ou du retrait d’un câble. Le câble doit glisser facilement dans le connecteur. Si vous l’insérez en forçant, le câble ou le connecteur risque d’être endommagé. v Les câbles X sont pris en charge uniquement sur les adaptateurs SAS PCI (RAID) et lorsque la technologie RAID est activée. Chapitre 10. Planification du câblage 551 Informations de câble SAS prises en charge Le tableau suivant contient la liste des types de câbles SAS pris en charge et leur utilisation. Tableau 471. Fonctions des câbles SAS pris en charge Type de câble Fonction Câble AI Ce câble permet la connexion d’un adaptateur SAS aux emplacements de disque SAS internes à l’aide d’une carte de câble FC3650 ou FC3651 ou au port SAS externe des modèles 04E/8A (FC3669) ou 03E/4A (FC3670). Ce câble est également utilisé entre le connecteur d’adaptateur et le connecteur de carte de câble sur une carte de câble et un adaptateur combiné FC5909. Câble AE Ces câbles sont utilisés pour connecter un adaptateur SAS à un tiroir d’extension de stockage. Ils peuvent également permettre de connecter deux adaptateurs SAS à un tiroir d’extension de disque dans une configuration JBOD unique. Câble EE Ce câble permet de connecter un tiroir d’extension de disque à un autre selon une configuration en cascade. Les tiroirs d’extension de disque peuvent uniquement avoir une profondeur de configuration d’un niveau, et seulement dans certaines configurations. Câble YO Ce câble permet de connecter un adaptateur SAS à un tiroir d’extension de disque. Il est également utilisé pour connecter une unité d’E-S de système 25F/2A à un tiroir d’extension de disque. Il doit être passé à droite du châssis de l’armoire (vue de l’arrière) lors de la connexion à un tiroir d’extension de disque. Câble YI Ce câble permet de connecter un port SAS externe système à un tiroir d’extension de disque. Il doit être passé à droite du châssis de l’armoire (vue de l’arrière) lors de la connexion à un tiroir d’extension de disque. Câble X Ce câble permet de connecter deux adaptateurs SAS à un tiroir d’extension de disque dans une configuration RAID. Il doit être passé à droite du châssis de l’armoire (vue de l’arrière) lors de la connexion à un tiroir d’extension de disque. Câble YR Ce câble permet la connexion de deux adaptateurs SAS vers les emplacements de disque SAS internes à l’aide d’une carte de câble FC3651. Le tableau suivant contient des informations spécifiques sur chaque câble SAS pris en charge. Le tableau suivant contient des informations sur l’intitulé du câble. Les étiquettes correspondent au port de composant auquel l’extrémité du câble est branchée. 552 Planification du site et du matériel Longueurs de section de câble Figure 252. Longueurs de câble d’assemblage de câble X externe SAS Figure 253. Longueurs de câble d’assemblage de câble YO externe SAS Figure 254. Longueurs de câble d’assemblage de câble YI externe SAS Chapitre 10. Planification du câblage 553 Figure 255. Longueurs de câble d’assemblage de câble YR externe SAS Configurations de câblage SAS Les sections suivantes expliquent les configurations de câblage SAS typiques prises en charge. De nombreuses configurations qui pourraient être construites ne sont pas prises en charge ; elles ne fonctionneront pas correctement ou provoqueront des erreurs. Afin d’éviter les problèmes, restreignez le câblage aux types généraux de configurations présentés dans les sections suivantes. v «Connexion d’une carte SAS aux tiroirs d’extension de disque» v «Connexion d’un adaptateur SAS à un tiroir d’extension de stockage», à la page 556 v «Connexion d’un adaptateur SAS à des combinaisons de tiroirs d’extension», à la page 557 v «Connexion d’un port SAS externe du système à un tiroir d’extension de disque - Modèles 04E/8A, 03E/4A, 08M/25 et 09M/50», à la page 558 v Connexion d’un port SAS externe d’unité d’E-S du système à un tiroir d’extension de disque - Modèle 25F/2A v «Connexion d’un adaptateur SAS aux emplacements de disque SAS internes des modèles 17M/MA», à la page 561 v «Connexion de deux adaptateurs SAS aux emplacements de disque SAS internes des modèles 17M/MA et », à la page 564 v «Connexion d’un adaptateur SAS aux emplacements de disque SAS internes des modèles 04E/8A et 03E/4A», à la page 565 v «Connexion de deux adaptateurs SAS à un tiroir d’extension de disque - Configuration RAID», à la page 566 v «Connexion de deux adaptateurs SAS à un tiroir d’extension de disque - Configuration JBOD», à la page 569 Connexion d’une carte SAS aux tiroirs d’extension de disque Les figure 256, à la page 555, figure 257, à la page 555, et figure 258, à la page 556 illustrent la connexion d’un adaptateur SAS vers un, deux ou quatre tiroirs d’extension de disque. Il est également possible de connecter trois tiroirs d’extension de disque en omettant un des tiroirs en cascade affichés dans figure 258 , à la page 556. Veuillez noter que les tiroirs d’extension de disque peuvent uniquement avoir une profondeur de configuration en cascade d’un niveau. 554 Planification du site et du matériel Figure 256. Connexion d’un adaptateur SAS à un tiroir d’extension de disque Remarque : Le câble YO doit être passé à droite du châssis de l’armoire. Figure 257. Connexion d’un adaptateur SAS à deux tiroirs d’extension de disque Chapitre 10. Planification du câblage 555 Remarque : Le câble YO doit être passé à droite du châssis de l’armoire. Figure 258. Connexion d’un adaptateur SAS à quatre tiroirs d’extension de disque Remarque : Le câble YO doit être passé à droite du châssis de l’armoire. Connexion d’un adaptateur SAS à un tiroir d’extension de stockage La figure 259, à la page 557 illustre la connexion d’un adaptateur SAS à un tiroir d’extension de stockage. Il est également possible de connecter un deuxième tiroir d’extension de stockage au deuxième port de l’adaptateur SAS. 556 Planification du site et du matériel Figure 259. Connexion d’un adaptateur SAS à un tiroir d’extension de stockage Connexion d’un adaptateur SAS à des combinaisons de tiroirs d’extension La figure 260, à la page 558 illustre la connexion d’un adaptateur SAS vers un tiroir d’extension de disque et un tiroir d’extension de stockage sur des ports d’adaptateur distincts. Il est également possible de configurer en cascade un deuxième tiroir d’extension de disque (voir figure 258, à la page 556). Chapitre 10. Planification du câblage 557 Figure 260. Connexion d’un adaptateur SAS à un tiroir d’extension de disque et un tiroir d’extension de stockage Remarque : Le câble YO doit être passé à droite du châssis de l’armoire. Connexion d’un port SAS externe du système à un tiroir d’extension de disque Modèles 04E/8A, 03E/4A, 08M/25 et 09M/50 La figure 261, à la page 559 illustre la connexion d’un port SAS externe système à un tiroir d’extension de disque. Veuillez noter que les tiroirs d’extension de disque ne peuvent être configurés en cascade. 558 Planification du site et du matériel Figure 261. Connexion d’un port d’adaptateur SAS externe système à un tiroir d’extension de disque Remarque : Le câble YI doit être passé à droite du châssis de l’armoire. Connexion d’un port SAS externe d’unité d’E-S du système à un tiroir d’extension de disque - Modèle 25F/2A Les figure 262, à la page 560 et figure 263, à la page 560 illustrent la connexion d’un port SAS externe d’unité d’E-S du système 25F/2A à un ou deux tiroir(s) d’extension de disque. Remarque : Les tiroirs d’extension de disque peuvent uniquement avoir une profondeur de configuration en cascade d’un niveau. Chapitre 10. Planification du câblage 559 Figure 262. Connexion d’un adaptateur SAS à un tiroir d’extension de disque Remarque : Le câble YO doit être passé à droite du châssis de l’armoire. Figure 263. Connexion d’un adaptateur SAS à deux tiroirs d’extension de disque Remarque : Le câble YO doit être passé à droite du châssis de l’armoire. 560 Planification du site et du matériel Connexion d’un adaptateur SAS aux emplacements de disque SAS internes des modèles 17M/MA Les figure 256, à la page 555 et figure 265, à la page 562 illustrent la connexion d’une carte SAS vers des emplacements de disque SAS internes via une ou deux cartes de câble FC3650 ou FC3651. Les figure 266, à la page 562 et figure 267, à la page 563 illustrent la connexion d’un tiroir d’extension de support ou d’extension de disque en plus des emplacements de disque SAS internes. La figure 268, à la page 563 illustre la connexion d’un adaptateur SAS vers les emplacements de disque SAS internes via une carte de câble et un adaptateur combiné FC5909. Remarque : Lorsque vous installez un code dispositif 3650 ou 3651, vous pouvez avoir des difficultés à insérer et connecter l’assemblage de la carte. Cette situation est due aux interférences d’un support qui est installé dans le boîtier. Si vous rencontrez ce problème, contactez le service d’assistance et de maintenance pour demander le retrait du support et l’installation gratuite du dispositif. Le retrait de ce support n’affecte en rien la fonctionnalité du système. Figure 264. Connexion d’un adaptateur SAS aux emplacements de disque SAS internes à l’aide d’une carte de câble FC3650 ou FC3651 Chapitre 10. Planification du câblage 561 Figure 265. Connexion d’un adaptateur SAS aux emplacements de disque SAS internes à l’aide de deux cartes FC3650 ou FC3651 Figure 266. Connexion d’un adaptateur SAS au tiroir d’extension de disque et aux emplacements de disque SAS internes à l’aide d’une carte de câble FC3650 ou FC3651 562 Planification du site et du matériel Figure 267. Connexion d’un adaptateur SAS au tiroir d’extension de stockage et aux emplacements de disque SAS internes à l’aide d’une carte de câble FC3650 ou FC3651 Figure 268. Connexion d’un adaptateur SAS aux emplacements de disque SAS internes via une carte de câble et un adaptateur FC5909 Chapitre 10. Planification du câblage 563 Remarque : Le connecteur intermédiaire du FC5909 n’est utilisé pour aucune connexion Connexion de deux adaptateurs SAS aux emplacements de disque SAS internes des modèles 17M/MA et Les figure 269 et figure 270 illustrent la connexion de deux adaptateurs SAS vers les emplacements de disque SAS internes à l’aide d’une ou de deux cartes de câble FC3651. Figure 269. Connexion de deux adaptateurs SAS aux emplacements de disque SAS internes à l’aide d’une carte de câble FC3651 Figure 270. Connexion de deux adaptateurs SAS aux emplacements de disque SAS internes à l’aide de deux cartes de câble FC3651 564 Planification du site et du matériel Connexion d’un adaptateur SAS aux emplacements de disque SAS internes des modèles 04E/8A et 03E/4A La figure 271, à la page 566 illustre la connexion d’un adaptateur SAS vers les emplacements de disque SAS internes via un port SAS externe système. Remarque : Le câble interne FC3670 du modèle 03E/4A ou FC3669 du modèle 04E/8A doit être installé pour activer cette configuration. Chapitre 10. Planification du câblage 565 Figure 271. Connexion d’un adaptateur SAS aux emplacements de disque SAS internes via un port SAS externe système Remarques : v Le câble interne FC3670 du modèle 03E/4A ou FC3669 du modèle 04E/8A doit être installé pour activer cette configuration. v Le second connecteur de l’adaptateur peut permettre de connecter un tiroir d’extension de support ou d’extension de disque comme présenté dans la figure 256, à la page 555 ou figure 259, à la page 557 Connexion de deux adaptateurs SAS à un tiroir d’extension de disque Configuration RAID figure 272, à la page 567, figure 273, à la page 568, et figure 274, à la page 569 illustrent la connexion de deux adaptateurs SAS vers un, deux ou quatre tiroirs d’extension de disque dans une configuration RAID. Il est également possible de connecter trois tiroirs d’extension de disque en omettant un des tiroirs en cascade affichés dans figure 274, à la page 569. Veuillez noter que les tiroirs d’extension de disque peuvent uniquement avoir une profondeur de configuration en cascade d’un niveau. 566 Planification du site et du matériel Figure 272. Connexion de deux adaptateurs SAS RAID à un tiroir d’extension de disque dans une configuration RAID Remarque : 1. Le câble X doit être passé à droite du châssis de l’armoire. 2. De plus, le câble X doit être connecté au même port numéroté sur tous les adaptateurs. Chapitre 10. Planification du câblage 567 Figure 273. Connexion de deux adaptateurs SAS RAID à deux tiroirs d’extension de disque dans une configuration RAID Remarque : 1. Le câble X doit être passé à droite du châssis de l’armoire. 2. De plus, le câble X doit être connecté au même port numéroté sur tous les adaptateurs. 568 Planification du site et du matériel Figure 274. Connexion de deux adaptateurs SAS RAID à quatre tiroirs d’extension de disque dans une configuration RAID Remarque : 1. Le câble X doit être passé à droite du châssis de l’armoire. 2. De plus, le câble X doit être connecté au même port numéroté sur tous les adaptateurs. Connexion de deux adaptateurs SAS à un tiroir d’extension de disque Configuration JBOD La figure 275, à la page 570 illustre la connexion de deux adaptateurs SAS à une unité d’extension de disque dans une configuration JBOD unique. Chapitre 10. Planification du câblage 569 Figure 275. Connexion de deux adaptateurs SAS RAID à un tiroir d’extension de disque dans une configuration JBOD Remarque : Cette configuration est uniquement prise en charge par les systèmes d’exploitation AIX et Linux avec des adaptateurs SAS spécifiques et requiert une configuration utilisateur spéciale. Voir Contrôleurs SAS RAID pour AIX ou Contrôleurs SAS RAID pour Linux pour obtenir des informations supplémentaires. Etiquetage des câbles L’étiquetage des câbles à installer vous permet de repérer l’emplacement de tous vos câbles. Vous pouvez utiliser les modèles d’étiquettes pour vos câbles. Imprimez-les, complétez les renseignements demandés et collez une étiquette à chaque extrémité de câble. Elle contient toutes les informations que vous avez besoin de connaître sur le câble, ainsi que l’emplacement où il faut le connecter. Pour consulter un exemple des informations figurant sur une étiquette, voir Modèles d’étiquette. Modèles d’étiquette Utilisez le modèle d’étiquette pour identifier clairement les câbles utilisés sur votre serveur. Connecter cette extrémité à : L’autre extrémité se connecte à : Type/nom du périphérique Emplacement Adresse du périphérique Socket/port SX21–9920 570 Planification du site et du matériel Connecter cette extrémité à : L’autre extrémité se connecte à : Type/nom du périphérique Emplacement Adresse du périphérique Socket/port SX21–9920 Connecter cette extrémité à : L’autre extrémité se connecte à : Type/nom du périphérique Emplacement Adresse du périphérique Socket/port SX21–9920 Chapitre 10. Planification du câblage 571 572 Planification du site et du matériel Chapitre 11. Spécifications relatives à l’installation d’une armoire Configurations requises et spécifications relatives à l’installation de systèmes dans des armoires . La présente rubrique fournit les configurations requises et les spécifications relatives aux armoires 19 pouces utilisées par certains systèmes. Il s’agit d’une aide sur les configurations requises pour installer certains systèmes dans des armoires . Il vous incombe de vous assurer auprès du fabricant concerné que l’armoire choisie est conforme aux exigences et aux spécifications répertoriées dans la présente rubrique. Spécifications relatives aux armoires Spécifications générales relatives aux armoires : v L’armoire doit respecter la norme EIA-310-D pour les armoires 19 pouces publiée le 24 août 1992. La norme EIA-310-D indique des dimensions internes, par exemple, la largeur de l’ouverture de l’armoire (largeur du châssis), la largeur des brides de montage de module, l’espacement des trous de vis et la profondeur des brides de montage. La norme EIA-310-D ne contrôle pas la largeur externe globale de l’armoire. Il n’existe aucune restriction concernant l’emplacement des parois latérales et des montants d’angle par rapport à l’espace de montage interne. L’ouverture avant de l’armoire doit être d’une largeur de 451 mm + 0,75 mmet les trous de montage sur rail doivent être à 465 mm + 0,8 mm du centre (largeur horizontale entre les colonnes verticales des trous sur les deux brides de montage avant et sur les deux brides de montage arrière). Vue de dessus des spécifications de dimension d’une armoire Figure 276. Vue de dessus des spécifications de dimension d’une armoire La distance verticale entre les trous de vis de montage doit se composer de trois trous espacés (de bas en haut) de 15,9 mmet de 12,67 mm au centre (ce qui fait que les trois trous verticaux sont à une distance de 44,45 mm du centre). Les brides de montage avant et arrière de l’armoire doivent être d’une longueur de 719 mm, la largeur interne reliée par les brides de montage étant d’au moins 494 mm, pour que les rails puissent s’insérer dans votre armoire (voir la figure suivante). 573 Spécifications relatives aux dimensions, vue de face supérieure Spécifications relatives aux dimensions, vue de face inférieure v L’armoire doit être en mesure de supporter une charge moyenne de 15,9 kg par unité EIA. Par exemple, un tiroir à quatre unités EIA a un poids maximal de 63,6 kg. v L’armoire accepte uniquement des tiroirs alimentés en courant alternatif. Il est vivement recommandé d’utiliser une unité d’alimentation qui réponde aux mêmes spécifications que les unités d’alimentation pour l’alimentation électrique de l’armoire (par exemple, code dispositif 7188). Chacune des unités d’alimentation installées dans une armoire requiert une ligne de tension de 200 à 240 V CA et de 30 A. Les unités d’alimentation des armoires doivent respecter les normes d’alimentation relatives aux tiroirs, ainsi que celles des autres produits qui seront connectés à cette même unité d’alimentation. La prise électrique de l’armoire (unité d’alimentation, alimentation de secours ou barrette de connexion multiprise) doit être dotée d’une fiche de type compatible avec votre tiroir ou votre unité. Remarque : Pour utiliser les unités d’alimentation conçues pour les armoires 7014, consultez le guide des ventes pour les modèles 0551, 0553 ou 7014. Le client est tenu de s’assurer que l’unité d’alimentation est compatible avec l’armoire et est responsable des certifications d’agence, le cas échéant. v L’armoire ou le meuble doit être compatible avec les rails de montage des tiroirs. Les broches et les vis des rails de montage doivent s’insérer parfaitement dans les orifices de montage des rails et de 574 Planification du site et du matériel l’armoire. Il est vivement recommandé d’utiliser les rails de montage et le matériel de montage livrés avec le produit pour installer ce dernier dans l’armoire. Les rails de montage et le matériel de montage fournis avec les produits ont été conçus et testés afin de pouvoir supporter le produit en toute sécurité lorsque ce dernier est en cours d’utilisation ou de maintenance ou pour supporter en toute sécurité le poids de votre tiroir ou unité. Les rails doivent faciliter l’accès pour la maintenance en permettant l’extension du tiroir en toute sécurité, vers l’avant et/ou vers l’arrière, selon les besoins. Certains rails comportent des supports antibasculement, des supports de verrouillage arrière, et des guides d’acheminement des câbles, pour lesquels un dégagement est nécessaire sur leur partie latérale arrière. Remarque : Si l’armoire comporte des trous de forme carrée sur les brides de montage, un adaptateur peut être nécessaire. Les rails de montage doivent au minimum pouvoir supporter quatre fois le poids maximal du produit dans les positions les plus défavorables (étendu complètement en position avant et arrière) pendant une minute entière sans qu’aucune catastrophe ne se produise. v L’armoire doit comporter des pieds de stabilisation, des supports installés à l’avant et à l’arrière, ou encore tout autre élément l’empêchant de basculer lorsque le tiroir ou l’unité est placé complètement à l’avant ou à l’arrière. Autres méthodes de stabilisation possibles : l’armoire peut être fermement fixée au plancher, au plafond ou contre un mur, ou encore aux armoires adjacentes dans une longue rangée d’armoires de poids élevé. v Des dégagements avant et arrière doivent être prévus (à l’intérieur et autour de l’armoire). L’armoire doit disposer à l’avant et à l’arrière de dégagements d’une largeur horizontale suffisante pour permettre une ouverture complète des tiroirs à l’avant et, le cas échéant, pour permettre un accès de maintenance par l’arrière (le dégagement généralement requis est de 914,4 mm. à l’avant et à l’arrière). v Si des portes avant et arrière sont présentes, leur ouverture doit être suffisamment ample pour permettre un accès de maintenance sans contrainte ou bien elles doivent être facilement démontables. Si les portes doivent être retirées pour la maintenance, c’est au client qu’il incombe de procéder au démontage. v Le tiroir doit disposer d’un dégagement suffisant dans l’armoire. Un dégagement suffisant doit être prévu autour du panneau du tiroir de façon à permettre son ouverture et sa fermeture, conformément aux spécifications de produit. Il est également nécessaire de prévoir, pour les portes avant et arrière, une distance minimale de 51 mm à l’avant et de 203 mm à l’arrière, pour assurer un dégagement entre la porte et la bride de montage, ainsi qu’une distance de 494 mm à l’avant et 571 mm à l’arrière, pour obtenir un dégagement côte-à-côte entre le panneau du tiroir et les câbles (voir figure 276, à la page 573). v Le tiroir doit bénéficier d’une ventilation avant arrière suffisante dans l’armoire. Pour obtenir une ventilation optimale, il est conseillé d’utiliser une armoire sans porte avant. Si l’armoire est équipée de portes, celles-ci doivent être perforées de sorte qu’une ventilation avant arrière appropriée puisse maintenir au niveau des prises d’air des tiroirs une température conforme à celles indiquées dans les spécifications du serveur. Les perforations doivent représenter au moins 34 % de la surface exposée par pouce carré. Considérations spéciales pour le montage d’un modèle IBM Power 5/60 Express ou IBM Power 5/70 dans une armoire Pour le modèle 560 Express et le modèle 570, les spécifications d’armoire EIA relatives à la profondeur de l’armoire sont essentielles pour réussir l’installation de ces modèles. Les illustrations présentent les schémas d’insertion de l’assemblage flexible du modèle 5/60 ou 5/70 dans une armoire Enterprise avec plusieurs unités centrales. La partie avant de l’assemblage flexible 5/70 dépasse les brides de montage sur rail de 70 mm. La partie arrière de l’assemblage flexible 5/60 ou 5/70 dépasse les brides de montage sur rail de mm. Cet espace supplémentaire est nécessaire dans une armoire afin de permettre une installation correcte de l’assemblage et une bonne protection contre tout dommage physique. Chapitre 11. Spécifications relatives à l’installation d’une armoire 575 Remarque : Le modèle 560 est restreint à deux tiroirs. Le modèle 570 peut comporter jusqu’à quatre tiroirs. Figure 277. Schéma d’insertion de l’assemblage flexible du modèle POWER5 5/70 (vue avant) 576 Planification du site et du matériel Figure 278. Schéma d’insertion du modèle POWER6 5/60 (8234-EMA) et du modèle POWER6 5/70 (9117-MMA) Figure 279. Schéma d’insertion de l’assemblage flexible du modèle 5/70 (vue arrière) Remarque : Le modèle 17M/MA ne dépasse pas les brides de montage sur rail. Consignes générales de sécurité pour les produits installés dans une armoire Les consignes générales de sécurité à respecter pour les produits installés dans une armoire sont les suivantes : v Tout produit ou composant qui se connecte à une unité d’alimentation ou à l’alimentation principale (à l’aide d’un cordon d’alimentation), ou qui utilise une tension supérieure à 42 V CA ou 60 V CC (tensions considérées comme présentant un danger électrique) doit être certifié conforme aux normes de sécurité par un laboratoire NRTL (Nationally Recognized Test Laboratory) du pays dans lequel il est installé. Les éléments susceptibles de nécessiter ce type de certification sont les suivants : l’armoire (si elle contient des composants électriques intégrés), les blocs de ventilation, l’unité d’alimentation, les alimentations de secours, les barrettes de connexion multiprise, ou tout autre produit installé dans l’armoire et relié à un dispositif présentant un danger électrique. Exemples de laboratoires certifiés OSHA aux Etats-Unis : – UL – ETL – CSA (avec la marque CSA NRTL ou CSA US) Exemples de laboratoires NRTL certifiés au Canada : – UL (marque Ulc) – ETL (marque ETLc) – CSA Chapitre 11. Spécifications relatives à l’installation d’une armoire 577 v v v v v Une marque CE et une Déclaration de Conformité sont requises pour l’Union Européenne. Les produits certifiés doivent porter des marques ou des logos NRTL soit directement sur le produit soit sur une étiquette. Néanmoins, peut exiger une preuve de certification. Cette preuve peut être un exemplaire de la licence ou du certificat NRTL, un certificat CB, une lettre autorisant l’utilisation de la marque NRTL, les premières pages du rapport de certification NRTL, une liste dans un document NRTL ou encore une exemplaire de l’UL Yellow Card. Elle doit indiquer le nom des industriels, le type et le modèle du matériel, la norme à laquelle s’applique la certification, l’appellation ou le logo NRTL, le numéro de fichier ou le numéro de licence NRTL, ainsi qu’une liste des conditions d’acceptation ou des écarts (Conditions of Acceptance or Deviations). La déclaration d’un fabricant n’est pas considérée comme une preuve de certification par un laboratoire NRTL. L’armoire doit respecter toutes les normes de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans le pays où elle est installée. L’armoire ne doit pas présenter de risques de danger électrique (tensions supérieures à 60 V CC ou 42 V CA, niveau d’énergie supérieur à 240 VA, arêtes tranchantes, bouts restreints ou surfaces chaudes, par exemple). Chacun des produits figurant dans l’armoire, y compris l’unité d’alimentation, doit être doté d’un dispositif de déconnexion, aisément identifiable et accessible. Le dispositif de déconnexion peut être une fiche sur un cordon d’alimentation (si ce cordon d’alimentation est d’une longueur inférieure à 1,80 m, la prise d’un appareil (si le cordon d’alimentation est détachable), un commutateur marche/arrêt, ou un commutateur d’arrêt d’urgence installé dans l’armoire, à la condition que ce dispositif coupe toute l’alimentation de l’armoire ou du produit. Si l’armoire contient des composants électriques (bloc ventilation ou un éclairage, par exemple), elle doit disposer d’un dispositif de déconnexion aisément identifiable et accessible. L’armoire, l’unité d’alimentation et les barrettes de connexion multiprise, ainsi que les produits installés dans l’armoire, doivent être tous correctement reliés au système de mise à la terre du bâtiment client. Il ne doit pas y avoir plus de 0,1 Ohms entre la borne terre de l’unité d’alimentation ou de l’armoire et toute surface métallique ou conductrice que vous pourriez toucher aussi bien sur l’armoire que sur les produits qui y sont installés. La méthode de mise à la terre utilisée doit être conforme aux normes électriques du pays (NEC ou CEC, par exemple). La continuité de la mise à la terre peut être vérifiée par le service de maintenance , une fois l’installation terminée, et elle doit être à nouveau vérifiée avant la première opération de maintenance. La tension nominale de l’unité d’alimentation et celle des barrettes de connexion multiprise doivent être compatibles avec les produits connectés. Le courant et la puissance nominale de l’unité d’alimentation ou des barrettes de connexion multiprise représentent 80 % du circuit d’alimentation du bâtiment, conformément aux normes NEC (National Electrical Code) et CEC (Canadian Electrical Code). La charge totale connectée à l’unité d’alimentation doit être inférieure à l’intensité nominale de cette dernière. Par exemple, une unité d’alimentation avec une connexion 30 A présente une charge nominale totale de 24 A (30 A x 80 %). Par conséquent, la somme de tous les équipements connectés à l’unité d’alimentation dans cet exemple doit être inférieure à 24 A. En cas d’installation d’une unité d’alimentation de secours, vous devez respecter toutes les normes de sécurité électrique précédemment indiquées pour une unité d’alimentation (y compris la certification par un laboratoire NRTL). L’armoire, l’unité d’alimentation, l’alimentation de secours, les barrettes de connexion multiprise ainsi que tous les produits présents dans l’armoire doivent être installés conformément aux instructions du fabricant, dans le respect des normes locales en vigueur. L’armoire, l’unité d’alimentation, l’alimentation de secours, les barrettes de connexion multiprise ainsi que tous les produits présents dans l’armoire doivent être utilisés suivant les indications du fabricant (dans la documentation produit fournie par le fabricant et d’autres informations commerciales). 578 Planification du site et du matériel v Toute la documentation relative à l’utilisation et à l’installation de l’armoire, de l’unité d’alimentation, de l’alimentation de secours et des produits installés dans l’armoire, y compris les consignes de sécurité, doivent être disponibles sur site. v S’il existe plusieurs sources d’alimentation, cette information doit être clairement indiquée par des étiquettes de sécurité intitulées ″Sources d’alimentation multiples″ (dans la ou les langues du pays où le produit est installé). v Si des étiquettes relatives au poids ont été fixées par le fabricant sur l’armoire ou sur l’un des produits qu’elle contient, elles doivent être intactes et traduites dans la ou les langues du pays où le produit est installé. v Si l’armoire est équipée de portes, elle peut par définition être considérée comme un boîtier de protection contre le feu et doit auquel cas respecter les taux d’explosivité (V-0 ou supérieur). Les boîtiers métalliques d’une épaisseur totale d’au moins 1 mm sont conformes. Les matériaux (décoratifs) hors boîtier doivent présenter un taux d’explosivité de niveau V-1 ou supérieur. Si du verre est utilisé (dans les portes d’armoire, par exemple), il doit s’agir d’un verre de sécurité. Si l’armoire comporte des étagères en bois, elles doivent être traitées à l’aide d’un revêtement ignifuge conforme aux normes UL. v La configuration d’armoire doit répondre à toutes les exigences en matière de sécurité. (Pour savoir si votre environnement répond aux normes de sécurité, adressez-vous à votre responsable de la maintenance .) Les procédures ou les outils nécessaires à la maintenance ne doivent pas être uniques. Dans le cas d’installations de maintenance situées en hauteur, lorsque les produits à examiner sont installés à une hauteur comprise entre 1,5 et 3,7 m du sol, un escabeau non conducteur et conforme OSHA et CSA est nécessaire. Le client est tenu de mettre à disposition un escabeau de ce type lorsque cela est nécessaire (à moins que des accords différents aient été conclus avec le service de maintenance ). Pour les produits installés à plus de 2,9 m du sol, une demande spécifique est nécessaire avant toute intervention du Pour les produits non destinés à un montage en armoire et nécessitant des opérations de maintenance, le poids des produits et composants qui seront remplacés ne doit pas excéder 11,4 kg. En cas de doute, contactez votre responsable de la maintenance IBM. Aucune formation spéciale ne doit être nécessaire pour procéder à une maintenance en toute sécurité du ou des produits installés dans les armoires. En cas de doute, adressez-vous à votre technicien de maintenance ou de planification d’installation IBM. Chapitre 11. Spécifications relatives à l’installation d’une armoire 579 580 Planification du site et du matériel Remarques Les informations contenues dans ce document concernent les produits et services proposés aux Etats-Unis. Le présent document peut contenir des informations ou des références concernant certains produits, logiciels ou services non annoncés dans d’autres pays. Pour plus d’informations, référez-vous aux documents d’annonce disponibles dans votre pays ou adressez-vous au partenaire commercial du fabricant. Toute référence à un produit, logiciel ou service du fabricant n’implique pas que seul ce produit, logiciel ou service puisse convenir. Tout autre élément fonctionnellement équivalent peut être utilisé, s’il n’enfreint aucun droit du fabricant. Il est toutefois de la responsabilité de l’utilisateur d’évaluer et de vérifier lui-même le fonctionnement de tout produit, programme ou service. Le fabricant peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevets. Si vous désirez recevoir des informations concernant l’acquisition de licences, veuillez en faire la demande par écrit au fabricant. Le paragraphe suivant ne s’applique ni au Royaume-Uni, ni dans aucun pays dans lequel il serait contraire aux lois locales. LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE «EN L’ETAT» SANS AUCUNE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. LE FABRICANT DECLINE NOTAMMENT TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A CES INFORMATIONS EN CAS DE CONTREFACON AINSI QU’EN CAS DE DEFAUT D’APTITUDE A L’EXECUTION D’UN TRAVAIL DONNE. Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion des garanties implicites, auquel cas l’exclusion ci-dessus ne vous sera pas applicable. Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Ce document est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. Le fabricant peut, à tout moment et sans préavis, modifier les produits et logiciels décrits dans ce document. Les références à des sites Web non référencés par le fabricant sont fournies à titre d’information uniquement et n’impliquent en aucun cas une adhésion aux données qu’ils contiennent. Les éléments figurant sur ces sites Web ne font pas partie des éléments du présent produit et l’utilisation de ces sites relève de votre seule responsabilité. Le fabricant pourra utiliser ou diffuser, de toute manière qu’il jugera appropriée et sans aucune obligation de sa part, tout ou partie des informations qui lui seront fournies. Les données de performance indiquées dans ce document ont été déterminées dans un environnement contrôlé. Par conséquent, les résultats peuvent varier de manière significative selon l’environnement d’exploitation utilisé. Certaines mesures évaluées sur des systèmes en cours de développement ne sont pas garanties sur tous les systèmes disponibles. En outre, elles peuvent résulter d’extrapolations. Les résultats peuvent donc varier. Il incombe aux utilisateurs de ce document de vérifier si ces données sont applicables à leur environnement d’exploitation. Les informations concernant les produits de fabricants tiers ont été obtenues auprès des fournisseurs de ces produits, par l’intermédiaire d’annonces publiques ou via d’autres sources disponibles. Ce fabricant n’a pas testé ces produits et ne peut confirmer l’exactitude de leurs performances ni leur compatibilité. Il ne peut recevoir aucune réclamation concernant des produits de fabricants tiers. Toute question concernant les performances de produits de fabricants tiers doit être adressée aux fournisseurs de ces produits. 581 Toute instruction relative aux intentions du fabricant pour ses opérations à venir est susceptible d’être modifiée ou annulée sans préavis, et doit être considérée uniquement comme un objectif. Tous les tarifs indiqués sont les prix de vente actuels suggérés par le fabricant et sont susceptibles d’être modifiés sans préavis. Les tarifs appliqués peuvent varier selon les revendeurs. Ces informations sont fournies uniquement à titre de planification. Elles sont susceptibles d’être modifiées avant la mise à disposition des produits décrits. Le présent document peut contenir des exemples de données et de rapports utilisés couramment dans l’environnement professionnel. Ces exemples mentionnent des noms fictifs de personnes, de sociétés, de marques ou de produits à des fins illustratives ou explicatives uniquement. Toute ressemblance avec des noms de personnes, de sociétés ou des données réelles serait purement fortuite. Si vous visualisez ces informations en ligne, il se peut que les photographies et illustrations en couleur n’apparaissent pas à l’écran. Les figures et les caractéristiques contenues dans le présent document ne doivent pas être reproduites, même partiellement, sans l’autorisation écrite du fabricant. Le fabricant a conçu le présent document pour expliquer comment utiliser les machines indiquées. Il n’est exploitable dans aucun autre but. Les ordinateurs IBM contiennent des mécanismes conçus pour réduire les risques d’altération ou de perte de données. Ces risques, cependant, ne peuvent pas être éliminés. En cas de rupture de tension, de défaillances système, de fluctuations ou de rupture de l’alimentation ou d’incidents au niveau des composants, l’utilisateur doit s’assurer de l’exécution rigoureuse des opérations et que les données ont été sauvegardées ou transmises par le système au moment de la rupture de tension ou de l’incident (ou peu de temps avant ou après). De plus, ces utilisateurs doivent établir des procédures qui assurent une vérification indépendante des données pour permettre une utilisation fiable de ces dernières dans le cadre d’opérations stratégiques. Ces utilisateurs doivent enfin consulter régulièrement sur les sites Web de support IBM les mises à jour et les correctifs applicables au système et aux logiciels associés. Marques IBM, le logo IBM et ibm.com sont des marques d’International Business Machines, déposées dans de nombreux pays. D’autres sociétés sont propriétaires des autres marques, noms de produits ou logos. Une liste à jour des marques IBM est disponible sur Internet : Copyright and trademark information, à l’adresse www.ibm.com/legal/copytrade.shtml. INFINIBAND et les marques de conception INFINIBAND sont des marque d’INFINIBAND Trade Association. Linux est une marque enregistrée de Linus Torvalds aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays. Les autres noms de sociétés, de produits et de services peuvent appartenir à des tiers. Bruits radioélectriques Remarques sur la classe A Les avis de conformité de classe A suivants s’appliquent aux serveurs. 582 Planification du site et du matériel Recommandation de la Federal Communications Commission (FCC) [Etats-Unis] Remarque : Cet appareil respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils numériques définies pour la classe A, conformément au chapitre 15 de la réglementation de la FCC. La conformité aux spécifications de cette classe offre une garantie acceptable contre les perturbations électromagnétiques dans les zones commerciales. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de parasiter les communications radio s’il n’est pas installé conformément aux instructions du constructeur. L’exploitation faite en zone résidentielle peut entraîner le brouillage des réceptions radio et télé, ce qui obligerait le propriétaire à prendre les dispositions nécessaires pour en éliminer les causes. Utilisez des câbles et connecteurs correctement blindés et mis à la terre afin de respecter les limites de rayonnement définies par la réglementation de la FCC. IBM ne peut pas être tenue pour responsable du brouillage des réceptions radio ou télévision résultant de l’utilisation de câbles et connecteurs inadaptés ou de modifications non autorisées apportées à cet appareil. Toute modification non autorisée pourra annuler le droit d’utilisation de cet appareil. Cet appareil est conforme aux restrictions définies dans le chapitre 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) il ne peut pas causer de perturbations électromagnétiques gênantes et (2) il doit accepter toutes les perturbations reçues, y compris celles susceptibles d’occasionner un fonctionnement indésirable. Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada Cet appareil numérique de la classe A respecte est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Avis de conformité aux exigences de l’Union européenne Le présent produit satisfait aux exigences de protection énoncées dans la directive 2004/108/CEE du Conseil concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives à la compatibilité électromagnétique. IBM décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette directive résultat d’une modification non recommandée du produit, y compris l’ajout de cartes en option non IBM. Ce produit respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils de traitement de l’information définies par la classe A de la norme européenne EN 55022 (CISPR 22). La conformité aux spécifications de la classe A offre une garantie acceptable contre les perturbations avec les appareils de communication agréés, dans les zones commerciales et industrielles. Dans l’Union européenne, contactez : IBM Technical Regulations Pascalstr. 100, Stuttgart, Germany 70569 Tél : 0049 (0)711 785 1176 Fax : 0049 (0)711 785 1283 E-mail: tjahn@de.ibm.com Avertissement : Ce matériel appartient à la classe A. Il est susceptible d’émettre des ondes radioélectriques risquant de perturber les réceptions radio. Son emploi dans une zone résidentielle peut créer des perturbations électromagnétiques. L’utilisateur devra alors prendre les mesures nécessaires pour en éliminer les causes. Remarques 583 Avis de conformité aux exigences du Voluntary Control Council for Interference (VCCI) - Japon Voici un résumé de la recommandation du VCCI japonais figurant dans l’encadré ci-dessus. Ce produit de la classe A respecte les limites des caractéristiques d’immunité définies par le Voluntary Control Council for Interference (VCCI) japonais. Il est susceptible d’émettre des ondes radioélectriques risquant de perturber les réceptions radio. Son emploi dans une zone résidentielle peut créer des perturbations électromagnétiques. L’utilisateur devra alors prendre les mesures nécessaires pour en éliminer les causes. Avis d’interférences électromagnétiques (EMI) - République populaire de Chine Ce matériel appartient à la classe A. Il est susceptible d’émettre des ondes radioélectriques risquant de perturber les réceptions radio. L’utilisateur devra alors prendre les mesures nécessaires pour en éliminer les causes. Avis d’interférences électromagnétiques (EMI) - Taïwan Voici un résumé de l’avis EMI de Taïwan figurant ci-dessus. Avertissement : Ce matériel appartient à la classe A. Il est susceptible d’émettre des ondes radioélectriques risquant de perturber les réceptions radio. Son emploi dans une zone résidentielle peut créer des interférences. L’utilisateur devra alors prendre les mesures nécessaires pour les supprimer. 584 Planification du site et du matériel Avis d’interférences électromagnétiques (EMI) - Corée Cet équipement a obtenu l’agrément EMC en vue de son utilisation commerciale. S’il a été vendu ou acheté par erreur, veuillez l’échanger avec du matériel conforme à un usage domestique. Avis de conformité pour l’Allemagne Deutschsprachiger EU Hinweis: Hinweis für Geräte der Klasse A EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2004/108/EG zur Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der EN 55022 Klasse A ein. Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der IBM empfohlene Kabel angeschlossen werden. IBM übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der IBM verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung der IBM gesteckt/eingebaut werden. EN 55022 Klasse A Geräte müssen mit folgendem Warnhinweis versehen werden: ″Warnung: Dieses ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funk-Störungen verursachen; in diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene Maßnahmen zu ergreifen und dafür aufzukommen.″ Deutschland: Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten Dieses Produkt entspricht dem “Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten (EMVG)“. Dies ist die Umsetzung der EU-Richtlinie 2004/108/EG in der Bundesrepublik Deutschland. Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten (EMVG) (bzw. der EMC EG Richtlinie 2004/108/EG) für Geräte der Klasse A. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach des EMVG ist die IBM Deutschland GmbH, 70548 Stuttgart. Generelle Informationen: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse A. Remarques 585 Avis d’interférences électromagnétiques (EMI) - Russie Dispositions Les droits d’utilisation relatifs à ces publications sont soumis aux dispositions suivantes. Usage personnel : Vous pouvez reproduire ces publications pour votre usage personnel, non commercial, sous réserve que toutes les mentions de propriété soient conservées. Vous ne pouvez distribuer ou publier tout ou partie de ces publications ou en faire des oeuvres dérivées, sans le consentement exprès du fabricant. Usage commercial : Vous pouvez reproduire, distribuer et afficher ces publications uniquement au sein de votre entreprise, sous réserve que toutes les mentions de propriété soient conservées. Vous ne pouvez reproduire, distribuer, afficher ou publier tout ou partie de ces publications en dehors de votre entreprise, ou en faire des oeuvres dérivées, sans le consentement exprès du fabricant. Excepté les droits d’utilisation expressément accordés dans ce document, aucun autre droit, licence ou autorisation, implicite ou explicite, n’est accordé pour ces publications ou autres données, logiciels ou droits de propriété intellectuelle contenus dans ces publications. Le fabricant se réserve le droit de retirer les autorisations accordées dans le présent document si l’utilisation des publications s’avère préjudiciable à ses intérêts ou que, selon son appréciation, les instructions susmentionnées n’ont pas été respectées. Vous ne pouvez télécharger, exporter ou réexporter ces informations qu’en total accord avec toutes les lois et règlements applicables dans votre pays, y compris les lois et règlements américains relatifs à l’exportation. LE FABRICANT NE DONNE AUCUNE GARANTIE SUR LE CONTENU DE CES PUBLICATIONS. CES PUBLICATIONS SONT LIVREES EN L’ETAT SANS AUCUNE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. LE FABRICANT DECLINE NOTAMMENT TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A CES INFORMATIONS EN CAS DE CONTREFAÇON AINSI QU’EN CAS DE DEFAUT D’APTITUDE A L’EXECUTION D’UN TRAVAIL DONNE. 586 Planification du site et du matériel BULL CEDOC 357 AVENUE PATTON B.P.20845 49008 ANGERS CEDEX 01 FRANCE REFERENCE 86 F1 33EV 05