Bull Power6 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
608 Des pages
Bull Power6 Manuel utilisateur | Fixfr
REFERENCE
86 F1 33EV 05
ESCALA
Planification du site
et du matériel
ESCALA
Planification du site et du
matériel
Hardware
Mai 2009
BULL CEDOC
357 AVENUE PATTON
B.P.20845
49008 ANGERS CEDEX 01
FRANCE
REFERENCE
86 F1 33EV 05
L’avis juridique de copyright ci–après place le présent document sous la protection des lois de Copyright qui
prohibent, sans s’y limiter, des actions comme la copie, la distribution, la modification et la création de produits
dérivés.
Copyright © Bull SAS 2009
Imprimé en France
Marques déposées
Toutes les marques citées dans ce manuel sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Tous les noms de marques ainsi que les noms de produits matériels et/ou logiciels sont régis par le droit des
marques et/ou des brevets.
La citation des noms de marques et de produits est purement informative et ne constitue pas une violation du droit
des marques et/ou des brevets.
Des corrections ou des modifications au contenu de ce document peuvent intervenir sans préavis. Bull SAS
ne pourra pas être tenu pour responsable des éventuelles erreurs qui pourraient être contenues dans ce
manuel, ni pour tout dommage pouvant résulter de son application.
Table des matières
Avis aux lecteurs canadiens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Chapitre 1. Planification physique du site et du matériel - présentation . . . . . . . . 1
Chapitre 2. Activités de planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Liste de contrôle des tâches de planification . . . . . . .
Considérations générales . . . . . . . . . . . . .
Guide de préparation du site et de la planification physique .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 3
. 3
. 4
Chapitre 3. Spécifications des serveurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Spécifications du serveur modèle 37A/50 et du poste de travail modèle 471/85 . . . . . .
Déclarations ASHRAE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications des serveurs modèles 03E/4A, . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications du serveur modèles 04E/8A et 09M/50 . . . . . . . . . . . . . .
Vue de dessus pour les modèles 04E/8A . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications du serveur modèle 34E/MA . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vue de dessus du modèle 34E/MA . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications des serveurs modèles 105/10, 7/10 (9123-710) et 105/1A . . . . . . . .
Spécifications du serveur modèle 155/05 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications des serveurs modèles 17M/MA et . . . . . . . . . . . . . . . .
Vue de dessus pour les modèles 17M/MA et . . . . . . . . . . . . . . . .
Déclarations ASHRAE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications du serveur modèle 185/75 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informations sur les calibres de disjoncteurs et les cordons . . . . . . . . . . .
Caractéristiques des cordons d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . .
Portes et carters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vues de dessus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Besoins et préparation pour les faux planchers . . . . . . . . . . . . . . .
Découpe et pose des dalles de plancher . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fixation de l’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du kit d’ancrage d’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Positionnement de l’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé) . . . . . . . . . .
Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à
Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes . . . . . . . . .
Dégagements de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déclarations ASHRAE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consommation électrique de la totalité du système . . . . . . . . . . . . . .
Conditions requises de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Graphique des conditions requises de refroidissement . . . . . . . . . . . .
Conditions requises pour la zone de circulation de l’air refroidi . . . . . . . . .
Déplacement du système sur le site d’installation. . . . . . . . . . . . . . .
Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de puissance . . . . . .
Equilibrage des charges du panneau d’alimentation . . . . . . . . . . . . . .
Configuration des cordons d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation avec double alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Poids approximatif du système par configuration. . . . . . . . . . . . . . .
Répartition du poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prise coupure par arrêt d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déconnexion d’urgence de la salle d’ordinateurs . . . . . . . . . . . . . . .
Temps de rétention machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications du serveur modèle 19F/HA . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
558,8
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
mm
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 7
10
11
17
21
22
27
28
30
33
39
40
41
45
46
47
47
49
49
51
52
52
53
55
63
66
70
71
73
73
74
75
77
77
79
80
81
82
85
86
87
89
iii
Caractéristiques des cordons d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Portes et carters du 19F/HA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vues de dessus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Besoins et préparation pour les faux planchers . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Découpe et pose des dalles de plancher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration des cordons d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du kit d’ancrage d’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Positionnement de l’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fixation de l’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm
Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes . . . . . . . . . . . . .
Dégagements de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consommation électrique de la totalité du système . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informations relatives au cordon d’alimentation et au disjoncteur . . . . . . . . . . . . .
Conditions requises de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Graphique des conditions requises de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . .
Conditions requises pour la zone de circulation de l’air refroidi . . . . . . . . . . . .
Déplacement du système sur le site d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de puissance . . . . . . . . .
Equilibrage des charges du panneau d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation avec double alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Poids approximatif du système par configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Répartition du poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prise coupure par arrêt d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déconnexion d’urgence de la salle d’ordinateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Temps de rétention machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications des serveurs modèles 195/90, et 195/95. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informations sur les calibres de disjoncteurs et les cordons . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques des cordons d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Portes et carters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vues de dessus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Besoins et préparation pour les faux planchers . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Découpe et pose des dalles de plancher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fixation de l’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du kit d’ancrage d’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Positionnement de l’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé) . . . . . . . . . . . . . .
Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm
Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes . . . . . . . . . . . . .
Dégagements de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déclarations ASHRAE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consommation électrique de la totalité du système . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conditions requises de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Graphique des conditions requises de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . .
Conditions requises pour la zone de circulation de l’air refroidi . . . . . . . . . . . .
Déplacement du système sur le site d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de puissance . . . . . . . . .
Equilibrage des charges du panneau d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration des cordons d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation avec double alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Poids approximatif du système par configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Répartition du poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prise coupure par arrêt d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déconnexion d’urgence de la salle d’ordinateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Temps de rétention machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications du serveur modèle 25F/2A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informations sur les calibres de disjoncteurs et les cordons . . . . . . . . . . . . . . .
Avantages de l’utilisation de hautes tensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Portes et carters du modèle 25F/2A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vues de dessus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Besoins et préparation pour les faux planchers . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
iv
Planification du site et du matériel
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 96
. 97
. 97
. 101
. 102
. 108
. 109
. 109
. 109
. 110
. 117
. 120
. 123
. 126
. 129
. 130
. 131
. 132
. 134
. 134
. 136
. 136
. 137
. 139
. 140
. 142
. 144
. 150
. 151
. 152
. 152
. 154
. 155
. 157
. 157
. 157
. 158
. 160
. 168
. 171
. 176
. 177
. 179
. 180
. 181
. 182
. 184
. 184
. 186
. 188
. 188
. 191
. 194
. 195
. 197
. 197
. 205
. 206
. 207
. 207
. 208
Découpe et pose des dalles de plancher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du 25F/2A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du kit d’ancrage d’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Positionnement de l’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fixation de l’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm . .
Positionnement et installation du châssis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consommation électrique de la totalité du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conditions requises de refroidissement d’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conditions requises de refroidissement d’eau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déplacement du système sur le site d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de puissance . . . . . . . . . . .
Equilibrage des charges du panneau d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conditions requises des accessoires électriques du système . . . . . . . . . . . . . . . . .
Coordination de la protection du cordon d’alimentation contre les surintensités avec une protection 25F/2A
interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Poids approximatif du système par configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prise coupure par arrêt d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déconnexion d’urgence de la salle d’ordinateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications relatives aux serveurs modèles 115/20, 112/85, 315/2A, . . . . . . . . . . . . . .
Vue de dessus pour le modèle 9406-520 et 115/20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déclarations ASHRAE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Planification des spécifications des serveurs modèles 135/50, 7/20 (9124-720), et 335/5A . . . . . . . .
Vue de dessus des modèles 135/50 et 7/20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déclarations ASHRAE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications des serveurs modèles 175/70 et 165/61 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vue de dessus pour les modèles 175/70 et 165/61 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déclarations ASHRAE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
209
214
215
215
216
216
224
226
228
242
258
259
261
264
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
265
267
268
269
270
274
276
278
281
282
284
288
289
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration . . . . . 291
Unités d’extension 31D/24, et 31T/24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
unités d’extension 58/02 et 58/77 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Planification pour l’armoire de base 57/92. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informations sur les calibres de disjoncteurs et les cordons . . . . . . . . . . .
Caractéristiques des cordons d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . .
Portes et carters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vues de dessus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Besoins et préparation pour les faux planchers . . . . . . . . . . . . . . .
Découpe et pose des dalles de plancher . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fixation de l’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du kit d’ancrage d’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Positionnement de l’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé) . . . . . . . . . .
Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm
Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes . . . . . . . . .
Dégagements de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déclarations ASHRAE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consommation électrique de la totalité du système . . . . . . . . . . . . . .
Conditions requises de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Graphique des conditions requises de refroidissement . . . . . . . . . . . .
Conditions requises pour la zone de circulation de l’air refroidi . . . . . . . .
Déplacement du système sur le site d’installation . . . . . . . . . . . . . .
Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de puissance . . . . .
Equilibrage des charges du panneau d’alimentation . . . . . . . . . . . . .
Configuration des cordons d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation avec double alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Poids approximatif du système par configuration . . . . . . . . . . . . . .
Répartition du poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prise coupure par arrêt d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déconnexion d’urgence de la salle d’ordinateurs . . . . . . . . . . . . . .
Temps de rétention machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
à 558,8 mm
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
291
293
294
298
298
299
300
301
301
303
304
304
305
307
315
318
323
324
325
326
326
327
328
328
330
332
332
334
337
338
339
Table des matières
v
Unité d’extension 58/86 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Planification pour les armoires 6954 et 6953 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informations relatives au cordon d’alimentation et au disjoncteur . . . . . . . . . . . . . .
Portes et carters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vues de dessus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du kit d’ancrage d’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Positionnement de l’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fixation de l’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm .
Découpe et pose des dalles de plancher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fixation de l’armoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes . . . . . . . . . . . . . .
Dégagements de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consommation électrique de la totalité du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conditions requises de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Graphique des conditions requises de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conditions requises pour la zone de circulation de l’air refroidi . . . . . . . . . . . . .
Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de puissance : équilibrage des charges du
panneau d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Répartition du poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tiroir 141/U2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Unité d’extension 11D/11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Unité d’extension 11D/20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Unité d’extension 14G/30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
340
341
347
348
348
353
353
354
354
362
376
376
378
383
384
385
385
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
386
388
391
393
394
395
Chapitre 5. Spécifications des armoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
Armoire 0551 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Armoire modèle 14T/42, 7014-B42 et 0553 . . . . . . . . . . .
Configurations d’armoire et 7014 . . . . . . . . . . . . . .
Armoires modèles 14S/11 . . . . . . . . . . . . . . . .
Armoires modèles 14S/25 . . . . . . . . . . . . . . . .
Planification pour les armoires 14T/00 et 14T/42 . . . . . . . .
Armoire modèle 14T/00 . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dégagements de maintenance et emplacement des roulettes pour 14T/00,
Connexion de plusieurs armoires 14T/00, 14T/00 et 0553. . . . . .
Répartition du poids et charge de sol pour 14T/00, 14T/42 et 0553 . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
14T/42 et 0553 .
. . . . . .
. . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
399
401
404
410
412
415
415
417
418
418
Chapitre 6. Spécifications relatives à la console HMC . . . . . . . . . . . . . . . 421
Spécifications
Spécifications
Spécifications
Spécifications
Spécifications
Spécifications
Spécifications
Spécifications
de
de
de
de
de
de
de
de
console
console
console
console
console
console
console
console
HMC
HMC
HMC
HMC
HMC
HMC
HMC
HMC
de bureau 10C/03 . . . .
de bureau 10C/04 . . . .
de bureau . . . . . . .
de bureau 10C/06 et 42C/06
de bureau 42C/07 . . . .
10C/R2 montée en armoire .
10C/R3 montée en armoire .
10C/R4 et 42C/R4 . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
421
422
423
424
425
427
428
429
Chapitre 7. Alimentation de secours (UPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 431
Chapitre 8. Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les
armoires 7014, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435
Chapitre 9. Planification de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447
Détermination de la configuration requise pour le système électrique.
Formulaire 3A - Informations sur les serveurs . . . . . . .
Formulaire 3 B - Informations sur les postes de travail . . . .
Détermination du type de cordon, de fiche et de prise d’alimentation
Fiches et prises : Par pays ou zone géographique . . . . . . .
Types de fiche et de prise : 2 . . . . . . . . . . . . .
vi
Planification du site et du matériel
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
447
448
449
450
452
457
Types de fiche et de prise : 18 . . . . . . . . . . . .
Types de fiche et de prise : 22 . . . . . . . . . . . .
Types de fiche et de prise : 23 . . . . . . . . . . . .
Types de fiche et de prise : 18 . . . . . . . . . . . .
Types de fiche et de prise : 18 . . . . . . . . . . . .
Types de fiche et de prise : 22 . . . . . . . . . . . .
Types de fiche et de prise : 23 . . . . . . . . . . . .
Types de fiche et de prise : 24 . . . . . . . . . . . .
Types de fiche et de prise : 25 . . . . . . . . . . . .
Types de fiche et de prise : 4, 10 . . . . . . . . . . .
Types de fiche et de prise : 4, 5 . . . . . . . . . . .
Type de fiche et de prise : 2, 12 . . . . . . . . . . .
Types de fiche et de prise : 6 . . . . . . . . . . . .
Types de fiche et de prise : 70, 73. . . . . . . . . . .
Types de fiche et de prise : 4, 5, 10, 34 . . . . . . . . .
Types de fiche et de prise : 18 . . . . . . . . . . . .
Type de fiche et de prise : 25, 12 . . . . . . . . . . .
Types de fiche et de prise : 62 . . . . . . . . . . . .
Types de fiche et de prise : 19 . . . . . . . . . . . .
Types de fiche et de prise : 32 . . . . . . . . . . . .
Types de fiche et de prise : 34, 10, 57 et 59 . . . . . . .
Types de fiche et de prise : 66 . . . . . . . . . . . .
Types de fiche et de prise : 18 . . . . . . . . . . . .
Types de fiche et de prise : 22 . . . . . . . . . . . .
Types de fiche et de prise : 4, 5 . . . . . . . . . . .
Types de fiche et de prise : 22 . . . . . . . . . . . .
Types de fiche et de prise : 5 . . . . . . . . . . . .
Types de fiche et de prise : 4, 5, 10, 34 . . . . . . . . .
Types de fiche et de prise : 6 . . . . . . . . . . . .
Type de fiche 18 - Pays ou zones géographiques. . . . . .
Types de fiche et de prise : par modèle . . . . . . . . . .
Types de fiche et de prise : Modèles 37A/50 et 471/85 . . .
Types de fiche et de prise : Modèle 58/86 . . . . . . . .
Types de fiche et de prise : Modèle 6458 . . . . . . . .
Types de fiche et de prise : Modèle 141/U2 . . . . . . .
Types de fiche et de prise : Modèles 11D/10, 11D/11 et 57/90 .
Types de fiche et de prise : Modèle 11D/20 . . . . . . .
Types de fiche et de prise : Modèle 14G/30 . . . . . . .
Types de fiche et de prise : Modèles 04E/8A . . . . . . .
Types de fiche et de prise : Modèles 03E/4A, . . . . . . .
Types de fiche et de prise : Modèles 105/10 et 7/10 . . . .
Types de fiche et de prise : Modèle 155/05 . . . . . . .
Types de fiche et de prise : Modèle 19F/HA . . . . . . .
Types de fiche et de prise : Modèle 25F/2A . . . . . . .
Types de fiche et de prise : Modèle 115/20, 135/50 7/20, 112/85,
Types de fiche et de prise : Modèle 165/61 . . . . . . .
Types de fiche et de prise : Modèles 175/70 . . . . . . .
Types de fiche et de prise : Modèles 17M/MA et . . . . .
Types de fiche et de prise : Modèle 185/75 . . . . . . .
Types de fiche et de prise : Modèles 195/90, 195/95 . . . .
Types de fiche et de prise : 50/96, 52/96 . . . . . . . .
Types de fiche et de prise : Armoire 57/92 . . . . . . .
Configurations des fiches et prises . . . . . . . . . . .
Type de fiche et de prise 2 . . . . . . . . . . . . .
Type de fiche et de prise 4 . . . . . . . . . . . . .
Type de fiche et de prise 5 . . . . . . . . . . . . .
Type de fiche et de prise 6 . . . . . . . . . . . . .
Type de fiche et de prise 10 . . . . . . . . . . . .
Type de fiche et de prise 18 . . . . . . . . . . . .
Type de fiche et de prise 19 (P+N+E) [10A] . . . . . . .
Type de fiche et de prise 22 . . . . . . . . . . . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
315/2A,
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
335/5A,
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Table des matières
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
457
458
458
459
459
460
461
461
462
463
463
464
465
465
466
467
468
469
470
470
471
472
472
473
474
475
476
476
478
478
479
479
479
480
481
481
482
483
483
484
485
486
486
487
487
487
488
489
489
490
490
490
490
492
493
493
494
495
496
497
497
vii
Type de fiche et de prise 23 . . . . . . .
Type de fiche et de prise 24 . . . . . . .
Type de fiche et de prise 25 . . . . . . .
Type de fiche et de prise 26 . . . . . . .
Type de fiche et de prise 32 . . . . . . .
Type de fiche et de prise 34 . . . . . . .
Type de fiche et de prise 57 . . . . . . .
Type de fiche et de prise 59 . . . . . . .
Type de fiche et de prise 62 . . . . . . .
Type de fiche et de prise 64 . . . . . . .
Type de fiche et de prise 66 . . . . . . .
Type de fiche et de prise 68 . . . . . . .
Type de fiche et de prise 69 . . . . . . .
Type de fiche et de prise 70 . . . . . . .
Type de fiche et de prise 73 . . . . . . .
Type de fiche et de prise 74 . . . . . . .
Type de fiche et de prise 75 . . . . . . .
Type de fiche et de prise 76 . . . . . . .
Cordons d’alimentation : fiches et prises . . .
Caractéristiques des cordons d’alimentation . . .
Calcul de la charge pour les unités d’alimentation
Cordon d’alimentation 1422 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6451 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6452 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6453 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6454 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6455 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6456 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6458 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6459 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6460 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6461 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6462 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6463 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6464 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6465 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6466 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6467 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6468 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6469 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6470 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6471 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6472 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6473 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6474 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6475 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6476 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6477 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6478 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6479 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6487 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6488 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6489 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6491 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6492 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6493 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6494 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6495 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6496 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6497 - Description . . .
Cordon d’alimentation 6498 - Description . . .
viii
Planification du site et du matériel
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
7188
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
ou
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
9188
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
498
499
499
500
501
502
502
503
504
504
505
506
506
507
507
508
508
509
510
510
515
517
517
517
518
518
518
518
518
519
519
520
520
520
520
521
521
521
521
521
522
522
523
524
524
525
526
526
527
528
528
529
530
530
530
531
531
532
532
533
534
Cordon
Cordon
Cordon
Cordon
Cordon
Cordon
Cordon
Cordon
Cordon
Cordon
Cordon
Cordon
Cordon
Cordon
Cordon
Cordon
Cordon
Cordon
Cordon
Cordon
Cordon
Cordon
Cordon
Cordon
Cordon
Cordon
Cordon
Cordon
Cordon
Cordon
Cordon
d’alimentation
d’alimentation
d’alimentation
d’alimentation
d’alimentation
d’alimentation
d’alimentation
d’alimentation
d’alimentation
d’alimentation
d’alimentation
d’alimentation
d’alimentation
d’alimentation
d’alimentation
d’alimentation
d’alimentation
d’alimentation
d’alimentation
d’alimentation
d’alimentation
d’alimentation
d’alimentation
d’alimentation
d’alimentation
d’alimentation
d’alimentation
d’alimentation
d’alimentation
d’alimentation
d’alimentation
6499
6651
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6663
6665
6669
6670
6671
6672
6673
6680
6681
6687
6690
6691
6692
8677
8686
8687
8688
8689
8694
8697
8698
-
Description
Description
Description
Description
Description
Description
Description
Description
Description
Description
Description
Description
Description
Description
Description
Description
Description
Description
Description
Description
Description
Description
Description
Description
Description
Description
Description
Description
Description
Description
Description
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
534
534
534
535
535
535
535
535
535
536
537
537
537
537
538
538
538
539
540
540
540
540
541
541
541
541
541
542
542
542
542
Chapitre 10. Planification du câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 543
Considérations générales sur le câblage. . . . . . . . . . . . .
Mesure des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Considérations spéciales concernant le câblage du modèle 5/95 . . .
Identification des câbles requis et passation des commandes correspondantes
Informations sur la liaison HSL . . . . . . . . . . . . . . .
Options de câble et taille maximale des boucles HSL . . . . . . . .
Terminologie relative aux câbles HSL (liaison haut débit) . . . . . . .
Planification du câblage HSL, SPCN, RIO et InfiniBand . . . . . . .
Planification du câblage SAS (Serial attached SCSI) . . . . . . . . .
Etiquetage des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modèles d’étiquette . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
543
544
544
544
545
546
549
549
551
570
570
Chapitre 11. Spécifications relatives à l’installation d’une armoire. . . . . . . . . . 573
Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 581
Marques . . . . . . .
Bruits radioélectriques . .
Remarques sur la classe A
Dispositions . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Table des matières
.
.
.
.
582
582
582
586
ix
x
Planification du site et du matériel
Avis aux lecteurs canadiens
Le présent document a été traduit en France. Voici les principales différences et particularités dont vous
devez tenir compte.
Illustrations
Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la
France.
Terminologie
La terminologie des titres IBM peut différer d’un pays à l’autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au
besoin.
IBM France
IBM Canada
ingénieur commercial
représentant
agence commerciale
succursale
ingénieur technico-commercial
informaticien
inspecteur
technicien du matériel
Claviers
Les lettres sont disposées différemment : le clavier français est de type AZERTY, et le clavier
français-canadien, de type QWERTY.
OS/2 - Paramètres canadiens
Au Canada, on utilise :
v les pages de codes 850 (multilingue) et 863 (français-canadien),
v le code pays 002,
v le code clavier CF.
Nomenclature
Les touches présentées dans le tableau d’équivalence suivant sont libellées différemment selon qu’il s’agit
du clavier de la France, du clavier du Canada ou du clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau
pour faire correspondre les touches françaises figurant dans le présent document aux touches de votre
clavier.
xi
Recommandations à l’utilisateur
Ce matériel utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de parasiter les communications
radio et télévision s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du constructeur
(instructions d’utilisation, manuels de référence et manuels d’entretien).
Si cet équipement provoque des interférences dans les communications radio ou télévision, mettez-le hors
tension puis sous tension pour vous en assurer. Il est possible de corriger cet état de fait par une ou
plusieurs des mesures suivantes :
v Réorienter l’antenne réceptrice ;
v Déplacer l’équipement par rapport au récepteur ;
v Éloigner l’équipement du récepteur ;
v Brancher l’équipement sur une prise différente de celle du récepteur pour que ces unités fonctionnent
sur des circuits distincts ;
v S’assurer que les vis de fixation des cartes et des connecteurs ainsi que les fils de masse sont bien
serrés ;
v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres.
Si vous utilisez des périphériques non IBM avec cet équipement, nous vous recommandons d’utiliser des
câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si nécessaire.
En cas de besoin, adressez-vous à votre détaillant.
Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou télévision qui pourraient se produire si des
modifications non autorisées ont été effectuées sur l’équipement.
xii
Planification du site et du matériel
L’obligation de corriger de telles interférences incombe à l’utilisateur.
Au besoin, l’utilisateur devrait consulter le détaillant ou un technicien qualifié pour obtenir de plus
amples renseignements.
Brevets
Il est possible qu’IBM détienne des brevets ou qu’elle ait déposé des demandes de brevets portant sur
certains sujets abordés dans ce document. Le fait qu’IBM vous fournisse le présent document ne signifie
pas qu’elle vous accorde un permis d’utilisation de ces brevets. Vous pouvez envoyer, par écrit, vos
demandes de renseignements relatives aux permis d’utilisation au directeur général des relations
commerciales d’IBM, 3600 Steeles Avenue East, Markham, Ontario, L3R 9Z7.
Assistance téléphonique
Si vous avez besoin d’assistance ou si vous voulez commander du matériel, des logiciels et des
publications IBM, contactez IBM direct au 1 800 465-1234.
Avis aux lecteurs canadiens
xiii
xiv
Planification du site et du matériel
Consignes de sécurité
Les consignes de sécurité peuvent être imprimées tout au long de ce guide.
v DANGER - Consignes attirant votre attention sur un risque de blessures graves, voire mortelles.
v ATTENTION - Consignes attirant votre attention sur un risque de blessures graves, en raison de
certaines circonstances réunies.
v Avertissement - Consignes attirant votre attention sur un risque de dommages sur un programme, un
appareil, un système ou des données.
Consignes de sécurité relatives au commerce international
Plusieurs pays nécessitent la présentation des consignes de sécurité indiquées dans les publications du
produit dans leur langue nationale. Si votre pays en fait partie, un livret de consignes de sécurité est
inclus dans la documentation livrée avec le produit. Ce livret contient les consignes de sécurité dans votre
langue en faisant référence à la source en anglais (américain). Avant d’utiliser une publication en version
originale américaine pour installer, faire fonctionner ou dépanner ce produit, vous devez vous familiariser
avec les consignes de sécurité figurant dans ce livret. Vous devez également consulter ce livret chaque
fois que les consignes de sécurité des publications en anglais (américain) ne sont pas assez claires pour
vous.
Informations sur les appareils à laser
Les serveurs peuvent comprendre des cartes d’E-S ou des composants à fibres optiques, utilisant des
lasers ou des diodes électroluminescentes (LED).
Conformité aux normes relatives aux appareils à laser
Aux Etats-Unis, tous les appareils à laser sont certifiés conformes aux normes indiquées dans le
sous-chapitre J du DHHS 21 CFR relatif aux produits à laser de classe 1. Dans les autres pays, ils sont
certifiés être des produits à laser de classe 1 conformes aux normes CEI 825. Consultez les étiquettes sur
chaque pièce du laser pour les numéros d’accréditation et les informations de conformité.
ATTENTION :
Ce produit peut contenir des produits à laser de classe 1 : lecteur de CD-ROM, DVD-ROM,
DVD-RAM ou module à laser. Notez les informations suivantes :
v Ne retirez pas les carters. En ouvrant le produit à laser, vous vous exposez au rayonnement
dangereux du laser. Vous ne pouvez effectuer aucune opération de maintenance à l’intérieur.
v Pour éviter tout risque d’exposition au rayon laser, respectez les consignes de réglage et d’utilisation
des commandes, ainsi que les procédures décrites dans le présent manuel.
(C026)
ATTENTION :
Les installations informatiques peuvent comprendre des modules à laser fonctionnant à des niveaux
de rayonnement excédant les limites de la classe 1. Il est donc recommandé de ne jamais examiner à
l’oeil nu la section d’un cordon optique ni une prise de fibres optiques ouverte. (C027)
ATTENTION :
Ce produit contient un laser de classe 1M. Ne l’observez pas à l’aide d’instruments optiques. (C028)
xv
ATTENTION :
Certains produits à laser contiennent une diode à laser intégrée de classe 3A ou 3B. Prenez
connaissance des informations suivantes. Rayonnement laser lorsque le carter est ouvert. Evitez toute
exposition directe au rayon laser. Evitez de regarder fixement le faisceau ou de l’observer à l’aide
d’instruments optiques. (C030)
Informations sur l’alimentation électrique et sur le câblage relatives au document
GR-1089-CORE du NEBS (Network Equipment-Building System)
Les commentaires suivants s’appliquent aux serveurs qui ont été déclarés conformes au document
GR-1089-CORE du NEBS (Network Equipment-Building System) :
Cet équipement peut être installé :
v dans des infrastructures de télécommunications réseau
v aux endroits préconisés dans les directives NEC (National Electrical Code).
Les ports de ce matériel qui se trouvent à l’intérieur du bâtiment peuvent être connectés à des câbles
internes ou non exposés uniquement. Ils ne doivent pas être connectés par leur partie métallique aux
interfaces connectées au réseau extérieur ou à son câblage. Ces interfaces sont conçues pour être
exclusivement utilisées à l’intérieur d’un bâtiment (ports de type 2 ou 4 décrits dans le document
GR-1089-CORE) ; elles doivent être isolées du câblage à découvert du réseau extérieur. L’ajout de
dispositifs de protection primaires n’est pas suffisant pour pouvoir connecter ces interfaces par leur partie
métallique au câblage du réseau extérieur.
Remarque : Tous les câbles Ethernet doivent être blindés et mis à la terre aux deux extrémités.
Dans le cas d’un système alimenté en courant alternatif, il n’est pas nécessaire d’installer un dispositif
externe de protection contre les surtensions (SPD).
Un système alimenté en courant continu fait appel à un dispositif de retour du continu (DC-I). La borne
de retour de la batterie en courant continu ne doit pas être connectée à la masse.
xvi
Planification du site et du matériel
Chapitre 1. Planification physique du site et du matériel présentation
Pour réussir une installation, il est nécessaire de planifier le matériel et l’environnement d’exploitation.
Vos connaissances sont indispensables à la réalisation de la planification du site, car vous savez comment
placer et utiliser le système et les unités connectées à celui-ci.
Le client a la responsabilité de préparer le site en vue de l’installation du système complet. La principale
tâche que doit effectuer la personne chargée de la planification du site est de vérifier l’installation, le bon
fonctionnement et l’efficacité de chaque système.
Ce chapitre fournit les informations de base dont vous avez besoin pour planifier l’installation de votre
système. Il présente les différentes tâches de planification et indique des références utiles à la réalisation
de ces tâches. En fonction de la complexité du système à installer et des ressources existantes, vous
n’aurez peut-être pas à effectuer toutes les tâches indiquées.
Tout d’abord, avec l’aide de votre ingénieur système, de votre ingénieur commercial ou des personnes
chargées de la coordination de l’installation, répertoriez le matériel à planifier. Pour établir cette liste,
aidez-vous du récapitulatif indiqué sur votre commande. Cette liste va constituer la liste des tâches à
effectuer. Vous pouvez également vous aider de la Liste de contrôle de la planification.
Vous êtes chargé d’effectuer la planification, mais les fournisseurs, les prestataires et l’ingénieur
commercial peuvent vous aider dans les divers aspects de la planification. Certaines unités centrales
doivent être installées et vérifiées par un représentant du service clientèle. Certaines unités centrales sont
installées par le client. Pour vérifier cela, demandez à votre ingénieur commercial.
La section de planification du matériel de cette publication fournit les caractéristiques physiques de
nombreuses unités centrales et indique les produits associés. Pour obtenir des informations sur les
produits non mentionnés dans cette publication, contactez votre ingénieur commercial ou votre
distributeur.
Avant d’effectuer la planification, vérifiez que le matériel et les logiciels que vous avez choisis
correspondent bien à vos besoins. Votre ingénieur commercial peut répondre à vos questions.
Les informations indiquées concernent la planification matérielle, car la mémoire système et le système de
stockage sur disques dépendent des logiciels utilisés. Sur ce point, quelques aspects importants sont à
analyser. En général, les informations relatives aux produits logiciels sont fournies avec le logiciel sous
licence.
Pour vérifier que le matériel et les logiciels sont adaptés à vos besoins, analysez les aspects suivants :
v Espace disque et mémoire système disponible pour l’installation des logiciels, la documentation en
ligne et les données (en prévoyant une augmentation des capacités requises suite à l’augmentation du
nombre d’utilisateurs et l’ajout de nouvelles applications)
v Compatibilité avec toutes les unités
v Compatibilité des progiciels entre eux ainsi qu’avec la configuration matérielle
v Redondance ou fonctions de secours au niveau matériel et logiciel
v Portabilité des logiciels vers le nouveau système, le cas échéant
v Produits prérequis et corequis avec les logiciels choisis
v Données à transférer vers le nouveau système
1
2
Planification du site et du matériel
Chapitre 2. Activités de planification
Ces informations sont destinées à vous aider à planifier l’installation physique de votre serveur.
La planification adéquate de votre système facilitera l’installation et le démarrage de celui-ci. L peuvent
également vous aider à planifier l’installation.
Durant les activités de planification, vous devrez choisir l’emplacement du serveur qui va faire
fonctionner le système
Liste de contrôle des tâches de planification
Cette liste permet de suivre la progression de la planification.
Avec l’aide des ingénieurs commerciaux, définissez la date d’achèvement de chaque tâche. Vous pouvez
réviser régulièrement le calendrier de la planification avec eux.
Tableau 1. Liste de contrôle des tâches de planification
Etape de planification
Personne responsable
Date cible
Date d’achèvement
Planifier la disposition de votre
bureau ou de la salle
informatique (planification
physique)
Préparer les cordons
d’alimentation et les besoins
électriques
Préparer les câbles et le câblage
Créer ou modifier les réseaux de
communication
Réaliser des modifications dans
l’édifice, si nécessaire
Préparer les plans de
maintenance, de reprise et de
sécurité
Développer un planning de
formation
Commander des fournitures
Préparer la livraison du système
Considérations générales
Pour planifier votre système, vous devez porter une grande attention à de nombreux détails.
Pour déterminer l’emplacement de votre système, analysez les points suivants :
v Espace suffisant pour les unités.
v Environnement de travail du personnel qui va utiliser les unités (confort, facilité d’accès aux unités,
aux fournitures et aux documents de référence).
v Espace suffisant pour la maintenance des unités.
v Conditions de sécurité physique des unités.
3
v
v
v
v
v
Poids des unités.
Dissipation thermique des unités.
Température admise pour le fonctionnement des unités.
Conditions d’humidité des unités.
Conditions de circulation d’air des unités.
v Qualité de l’air du lieu d’utilisation des unités (par exemple, un excès de poussière peut endommager
votre système).
v
v
v
v
Remarque : Le système et les unités sont conçus pour fonctionner dans des environnements
bureautiques standard. De mauvaises conditions, telles qu’un environnement sale, peuvent
endommager le système ou les unités. Vous devez veiller à ce que l’environnement de fonctionnement
soit adéquat.
Altitude maximale de fonctionnement des unités.
Niveau sonore des unités.
Vibrations des équipements placés près des unités.
Passage des cordons d’alimentation.
Les pages ci-dessous indiquent les informations nécessaires pour évaluer ces aspects.
Guide de préparation du site et de la planification physique
Ces instructions vous guident pour la préparation de votre site en vue de la réception et de l’installation
du serveur.
Les informations du document Préparation du site et planification physique peuvent être utiles pour
préparer le centre de données à l’installation d’un nouveau serveur.
Le document Préparation du site et planification physique comporte les rubriques suivantes :
Considérations relatives au choix du site, aux infrastructures et à l’espace
v Choix du site
v Accès
v Electricité statique et résistance du sol
v Espace requis
v Structure du sol et charge de sol
v Faux planchers
v Contamination par conducteurs
v Aménagement de la salle d’ordinateurs
Environnement et sécurité sur le site
v Chocs et vibrations
v Eclairage
v Acoustique
v
v
v
v
Compatibilité électromagnétique
Emplacement de la salle d’ordinateurs
Protection lors du stockage des supports et des données
Planification de solutions d’urgence pour la continuité des opérations
Alimentation électrique et mise à la terre
v Informations générales sur l’alimentation
4
Planification du site et du matériel
v
v
v
v
v
Qualité de l’installation électrique
Restrictions en matière de tension et de fréquences
Intensité du courant
Source d’alimentation électrique
Installation avec double alimentation
Climatisation
v Identification des besoins en matière de climatisation
v Instructions générales pour les centres de données
v Critères en termes de température et d’humidité
v Appareils de mesure de la température et de l’humidité
v Déplacement du matériel et stockage temporaire
v Acclimatation
v Ventilation des systèmes
Planification de l’installation d’échangeurs de chaleur de porte arrière
v Planification de l’installation d’échangeurs de chaleur de porte arrière
v Spécifications relatives à l’échangeur de chaleur
v Spécifications relatives à l’eau pour la boucle secondaire de refroidissement
v Spécifications de distribution d’eau pour les boucles secondaires
v Aménagement et installation mécanique
v Fournisseurs suggérés pour les composants de boucle secondaire
Communications
v Planification des communications
Chapitre 2. Activités de planification
5
6
Planification du site et du matériel
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Sélectionnez les modèles appropriés pour consulter les spécifications de votre serveur.
Spécifications du serveur modèle 37A/50 et du poste de travail modèle
471/85
Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Les informations suivantes vous permettront de planifier les besoins de votre serveur.
Tableau 2. Serveur monté en armoire 37A/50
Dimensions
Largeur
Système métrique 429 mm
Système
anglo-saxon
16,9 pouces
Profondeur
Hauteur
524 mm
218 mm
20,6 pouces
Unités EIA1
Poids
25 kg
8,6 pouces
5
55 lb
Tableau 3. Serveur autonome 37A/50
Dimensions
Système métrique
Largeur
Profondeur
216 mm
496 mm (sans le carter
arrière)
257 mm (avec le
pied de
stabilisation)
8,5 pouces
Système anglo-saxon 10,1 pouces (avec le
pied de
stabilisation)
Hauteur
Poids
469 mm
25 kg
18,5 pouces
55 lb
525 mm (avec le carter
arrière1)
19,5 pouces (sans le carter
arrière)
20,7 pouces (avec le carter
arrière1)
1
Un carter acoustique disponible en option pour la tour serveur 37A/50 permet de réduire LWAd et LpAm d’environ
0,3 B et 3 dB, respectivement.
Tableau 4. Poste de travail autonome 471/85
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
640 mm (avec le carter
acoustique)
469 mm
25 kg
25,2 pouces (avec le carter
acoustique)
18,5 pouces
55 lb
216 mm
Système métrique
257 mm (avec le
pied de
stabilisation)
8,5 pouces
Système anglo-saxon 10,1 pouces (avec le
pied de
stabilisation)
7
Tableau 5. Dimensions de l’emballage
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
Système métrique
625 mm
655 mm
485 mm
30 kg
25,8 pouces
19,1 pouces
67 lb
Système anglo-saxon 24,6 pouces
Tableau 6. Dimensions de l’emballage (Chine)
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
Système métrique
625 mm
655 mm
599 mm
30 kg
25,8 pouces
23,5 pouces
67 lb
Système anglo-saxon 24,6 pouces
Tableau 7. Electrique
Caractéristiques électriques
Propriétés
kVA (maximum)
0,474
Tension et fréquence
1
100 - 127/200 - 240 V CA à 50/60 plus ou moins 0,5 Hz
Dissipation thermique (maximale)
1536 Btu/h
Consommation électrique maximale
530 W (serveurs 37A/50 à 1 coeur, 471/85 à 1 coeur et 471/85 à
deux coeurs)
750 W (serveur 37A/50 à deux coeurs)
Facteur de puissance
0,95
Courant d’appel (maximum)
90 A
Courant de fuite (maximum)
1,6 mA
Phase
1
Disjoncteur auxiliaire
20 A (maximum)
1
Les blocs d’alimentation acceptent automatiquement n’importe quelle tension avec la plage de tensions publiée.
Dans le cas d’une installation avec double alimentation en cours de fonctionnement, les blocs d’alimentation
transportent approximativement la même quantité de courant de la prise principale et fournissent
approximativement la même quantité de courant à la charge.
Tableau 8. Conditions d’utilisation
Environnement
Température
Température recommandée en
fonctionnement1
5 - 35 °C
Température hors tension
5 - 45 °C
Température pendant le transport
-40 - 60 °C
En fonctionnement
Hors fonctionnement
Point de rosée maximal
28 °C
29 °C
Humidité relative (sans
condensation)
8 - 80 %
8 - 80 %
Altitude maximale
3 048 m
3 048 m
1
Produit de classe 3 tel que défini dans les directives thermiques ASHRAE concernant les environnements
informatiques. La plage de fonctionnement autorisée est 5 - 35 °C. Pour plus d’informations, voir la rubrique Critères
en termes de température et d’humidité.
8
Planification du site et du matériel
Tableau 9. Niveau sonore
Description du produit
Niveau de puissance sonore de pondération , LWAd (B)
Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB)
En fonctionnement
En veille
En fonctionnement
En veille
Poste de travail 471/85 à 1
coeur avec 2 disques durs à 10
000 tr/mn, une carte
graphique 2843 et 2 Go de
mémoire (les postes de travail
sont dotés de carters
acoustiques avant et arrière)
5
4,7
314
284
Poste de travail 471/85 à 2
coeurs avec 2 disques durs à
10 000 tr/mn, carte graphique
2843 et 4 Go de mémoire (les
postes de travail sont dotés de
carters acoustiques avant et
arrière)
5,1
4,9
33
31
Tour serveur 37A/50 à 1 coeur
avec 3 unités de disque dur à
10 000 tr/mn 8
5,3
5
38
35
Tour serveur 37A/50 à 2
coeurs avec 3 unités de disque
dur à 10 000 tr/mn 8
5,8
5,6
40
39
Serveur monté en armoire
37A/50 à 1 coeur avec 3 unités
de disque dur à 10 000 tr/mn
5,3
5
384
354
Tour serveur ou serveur monté
en armoire 37A/50 à 2 coeurs
avec 3 unités de disque dur à
10 000 tr/mn et 4 Go de
mémoire
5,7
5,6
42
41
Gauche ou droit
Haut
762 mm
762 mm
Il s’agit d’une estimation.
Si une unité de bande est installée, le carter acoustique permet de réduire le niveau sonore de celle-ci.
Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296.
Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique.
Tableau 10. Dégagements de maintenance
Dégagement
Avant
Arrière
En fonctionnement
762 mm
762 mm
Hors
fonctionnement
762 mm
762 mm
Conformité aux normes de compatibilité électromagnétique : Ce serveur remplit les spécifications de
compatibilité électromagnétique suivantes : FCC (CFR 47, Part 15); VCCI; CISPR-22; 89/336/EEC; BSMI
(A2/NZS 3548:1995); C-Tick ; ICES/NMB-003; Korean EMI/EMC (MIC Notice 2000–94, Notice 2000–72);
Loi sur l’inspection des marchandises de la République populaire de Chine.
Conformité à la sécurité : Ce serveur est conçu et certifié pour satisfaire aux normes de sécurité
suivantes : UL 60950; CAN/CSA C22.2 No. 60950–00; EN 60950; IEC 60950 (distinctions par pays
incluses)
Remarque : Voir Configurations d’armoire 0551, 0553, 7014 pour configurations classiques avec l’armoire
0551, 0553, 7014 comportant divers modèles de serveurs.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
9
Référence associée
«Configurations d’armoire et 7014», à la page 404
L’armoire 14T/00 fournit un espace de 1,8 m (36 unités EIA de l’espace total). L’armoire 14T/42 ou 0553
fournit un espace de 2 m (42 unités EIA de l’espace total).
Information associée
Critères en termes de température et d’humidité
Acoustique
Déclarations ASHRAE
A l’aide du tableau et des figures suivants, déterminez les conditions requises pour le rapport sur les
mesures, telles que définies dans les directives thermiques ASHRAE (American Society of Heating,
Refrigerating and Air-Conditioning Engineers) sur les environnements informatiques.
Ces directives sont disponibles auprès du Comité technique ASHRAE.
Tableau 11. Déclarations ASHRAE
Emission thermique
typique
Débit d’air nominal
Ventilation maximale à 35°C
watts
pieds cubes
par minute
m3/h
pieds cubes
par minute
m3/h
Configuration minimale
300
42
71
83
141
Configuration maximale
450
42
71
83
141
Configuration standard
375
42
71
83
141
Description
Voir Spécifications du serveur modèle 37A/50 et du poste de travail 471/85 pour connaître le poids et les dimensions
générales du système.
Classe ASHRAE
3
Configuration minimale
Processeur 2,5 GHz à 1 coeur, mémoire de 2 Go, 3 unités de disque dur, 5 cartes PCI
Configuration maximale
Processeur 2,5 GHz à 2 coeurs, mémoire de 8 Go, 3 unités de disque dur, 6 cartes PCI
Configuration standard
Processeur 2,5 GHz à 2 coeurs, mémoire de 4 Go, 3 unités de disque dur, 4 cartes PCI
Figure 1. Figure de ventilation d’un serveur monté dans une armoire
10
Planification du site et du matériel
Figure 2. Figure de ventilation d’un serveur autonome
Information associée
Comité technique ASHRAE
Les instructions ASHRAE sont disponibles sur le site Web
Spécifications des serveurs modèles 03E/4A,
Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Les informations suivantes vous permettront de planifier les besoins de votre serveur.
Tableau 12. Dimensions - Tiroir monté en armoire
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Système métrique 440 mm
538 mm
173 mm
Système
anglo-saxon
21,2 pouces
6,81 pouces
17,3 pouces
Unités EIA1
Poids
34,0 kg
4
75 livres
1
Voir Configurations d’armoire 0551, 0553, 7014 pour consulter les configurations classiques lorsque l’armoire 0551,
0553, 7014 est configurée avec différents modèles de serveur.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
11
Tableau 13. Dimensions - Modèle autonome
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
628 mm
540 mm
37,6 kg
24,7 pouces
21,3 pouces
83 livres
328,5 mm (avec pied
de stabilisation)
Système métrique
182,3 mm (sans pied
de stabilisation)
12,9 pouces (avec
pied de stabilisation)
Système anglo-saxon
7,2 pouces (sans pied
de stabilisation)
Tableau 14. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids1
Système métrique
610 mm
711 mm
1016 mm
68 - 113 kg
28 pouces
40 pouces
150 - 250 livres
Système anglo-saxon 24 pouces
1
Il s’agit d’une estimation.
Tableau 15. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire (Chine)
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids1
Système métrique
610 mm
597 mm
1016 mm
68 - 113 kg
23,5 pouces
40 pouces
150 - 250 livres
Système anglo-saxon 24 pouces
1
Il s’agit d’une estimation.
Tableau 16. Dimensions de l’emballage - Modèle autonome
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids1
Système métrique
660 mm
737 mm
1016 mm
68 -113 kg
29 pouces
40 pouces
150 - 250 livres
Système anglo-saxon 26 pouces
1
Il s’agit d’une estimation.
Tableau 17. Dimensions de l’emballage - Modèle autonome (Chine)
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids1
Système métrique
660 mm
622 mm
1016 mm
68 - 113 kg
24.5 pouces
40 pouces
150 - 250 livres
Système anglo-saxon 26 pouces
1
Il s’agit d’une estimation.
Tableau 18. Electrique
Caractéristiques électriques
Tension et fréquence
Propriétés
1
Dissipation thermique (maximale)
100 - 127 V CA ou 200 - 240 V CA à 50 - 60, plus ou moins 0,5 Hz
2
Consommation électrique maximale
2 628 Btu/h
2
770 W
Facteur de puissance
0,97
Courant d’appel (maximum)
80 A
Courant de fuite (maximum)
1,4 mA
12
Planification du site et du matériel
Tableau 18. Electrique (suite)
Caractéristiques électriques
Propriétés
Phase
1
Code dispositif d’alimentation double
7703 (2x)
Disjoncteur auxiliaire
20 A (maximum)
Tiroir monté sur armoires 14T/00 et 14T/42 et
unité d’alimentation
0278
Remarques :
1. Les blocs d’alimentation acceptent automatiquement n’importe quelle tension avec la plage de tensions publiée.
Dans le cas d’une installation avec double alimentation en cours de fonctionnement, les blocs d’alimentation
transportent approximativement la même quantité de courant de la prise principale et fournissent
approximativement la même quantité de courant à la charge.
2. La puissance électrique requise et la charge calorifique varient fortement d’une configuration à une autre. Lors
de la planification d’un système électrique, il est important d’utiliser les valeurs maximales. Cependant, lors de
la planification de la charge calorifique, vous pouvez utiliser IBM® Systems Energy Estimator pour obtenir une
estimation de la dissipation thermique d’une configuration spécifique. Pour plus d’informations, consultez le site
Web IBM Systems Energy Estimator.
Tableau 19. Conditions d’utilisation
Environnement
Propriétés
Plages de températures admises
pour fonctionnement
5 - 35 °C
Température hors tension
5 - 43 °C
Température pendant le transport -40 - 60 °C
En fonctionnement
Hors fonctionnement
Point de rosée maximal
17 °C
27°C
Humidité relative (sans
condensation)
8 - 80 %
8 - 80% (5 - 100% transport)
Altitude maximale
3048 m1
3048 m2
1
A partir de 900 m d’altitude, la limite supérieure de température doit être diminuée d’1° C tous les 300 m.
2
Les blocs d’alimentation acceptent automatiquement n’importe quelle tension avec la plage de tensions publiée.
Dans le cas d’une installation avec double alimentation en cours de fonctionnement, les blocs d’alimentation
transportent approximativement la même quantité de courant de la prise principale et fournissent
approximativement la même quantité de courant à la charge.
Tableau 20. Niveau sonore des modèles 03E/4A (avec un processeur 4,2 GHz),
Description du
produit
Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération
A, LpAm (dB)
A, LWad (B)
En fonctionnement
En veille
Fonctionnement
En veille
6,1
45
44
Modèle autonome
3 disques durs
Processeur
unidirectionnel ou
bidirectionnel
6,1
1 alimentation
électrique
Avec le capot
arrière
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
13
Tableau 20. Niveau sonore des modèles 03E/4A (avec un processeur 4,2 GHz), (suite)
Description du
produit
Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération
A, LpAm (dB)
A, LWad (B)
Modèle autonome
Entièrement
configuré
6,6
6,6
49
49
6,5
6,5
51
51
6,9
6,9
54
52
6,1
6,1
46
45
6,5
6,5
49
49
Avec le capot
arrière
Monté en armoire en
position 27U
3 disques durs
2 cartes à
processeur
1 alimentation
électrique
Monté en armoire en
position 27U
Entièrement
configuré
Monté en armoire en
position 27U
3 disques durs
2 cartes à
processeur
1 alimentation
électrique
Avec une porte
acoustique : code
dispositif 6248 ou
6249
Monté en armoire en
position 27U
Entièrement
configuré
Avec une porte
acoustique : code
dispositif 6248 ou
6249
Remarques :
Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique.
Toutes les mesures ont été réalisées conformément à la norme ISO 7779 et déclarées conformément à la norme ISO
9296.
Tableau 21. Niveau sonore du modèle 03E/4A (avec un processeur 4,7 GHz)
Description du
produit
Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération
A, LpAm (dB)
A, LWad (B)
En fonctionnement
14
Planification du site et du matériel
En veille
Fonctionnement
En veille
Tableau 21. Niveau sonore du modèle 03E/4A (avec un processeur 4,7 GHz) (suite)
Description du
produit
Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération
A, LpAm (dB)
A, LWad (B)
Modèle autonome
Processeur
unidirectionnel ou
bidirectionnel
Barrettes DIMM
de 2, 4 ou 8
gigaoctets
6,6
6,6
47
47
6,9
6,9
50
50
71
71
551
531
7,41
7,41
591
571
Altitude :
inférieure 1000
mètres
Avec le capot
arrière
Modèle autonome
Processeur
bidirectionnel
Barrettes DIMM
de 2, 4 ou 8
gigaoctets
Altitude :
supérieure à 1000
mètres
Avec le capot
arrière
Monté en armoire en
position 27U
Processeur
unidirectionnel ou
bidirectionnel
Barrettes DIMM
de 2, 4 ou 8
gigaoctets
Altitude :
inférieure 1000
mètres
Monté en armoire en
position 27U
Processeur
unidirectionnel ou
bidirectionnel
Barrettes DIMM
de 2, 4 ou 8
gigaoctets
Altitude :
supérieure à 1000
mètres
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
15
Tableau 21. Niveau sonore du modèle 03E/4A (avec un processeur 4,7 GHz) (suite)
Description du
produit
Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération
A, LpAm (dB)
A, LWad (B)
Monté en armoire en
position 27U
Processeur
unidirectionnel ou
bidirectionnel
Barrettes DIMM
de 2, 4 ou 8
gigaoctets
6,61
6,61
501
501
71
71
541
541
Altitude :
supérieure à 1000
mètres
Avec une porte
acoustique : code
dispositif 6248 ou
6249
Monté en armoire en
position 27U
Processeur
unidirectionnel ou
bidirectionnel
Barrettes DIMM
de 2, 4 ou 8
gigaoctets
Altitude :
supérieure à 1000
mètres
Avec une porte
acoustique : code
dispositif 6248 ou
6249
Remarques :
Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique.
Toutes les mesures ont été réalisées conformément à la norme ISO 7779 et déclarées conformément à la norme ISO
9296.
1
Ces données préliminaires sont susceptibles d’être modifiées.
Tableau 22. Dégagements de maintenance
Dégagement
Avant
Arrière
En fonctionnement
762 mm
762 mm
Hors fonctionnement 762 mm
762 mm
Gauche ou droit
Haut
762 mm
762 mm
Conformité aux normes de compatibilité électromagnétique : FCC (CFR 47, Part 15) ; VCCI ; CISPR-22 ;
89/336/EEC ; BSMI (A2/NZS 3548:1995) ; C-Tick ; ICES/NMB-003 ; EMI/EMC coréen (MIC Notice
2000–94, Notice 2000–72) ; Loi sur l’inspection des marchandises de la République populaire de Chine.
Conformité aux normes de sécurité : IEC 60950; UL 60950; CSA 60950; EN 60950
16
Planification du site et du matériel
Eléments à prendre en compte pour la console HMC (Hardware Management
Console)
Lorsque le serveur est géré par une console HMC, celle-ci doit être installée dans la même pièce et dans
un rayon de 8 m du serveur. Pour plus d’informations, voir Planification des consoles, des interfaces et des
terminaux de l’environnement de maintenance.
Remarque : Si vous ne souhaitez pas installer de console HMC locale, vous pouvez utiliser à la place
une unité prise en charge, par exemple un PC, munie des connexions et des droits d’accès permettant de
fonctionner avec une console HMC distante. Cette unité locale doit se trouver dans la même salle que
votre serveur (à moins de 8 m) et offrir des fonctionnalités équivalentes à celles de la console HMC
qu’elle remplace et dont le technicien a besoin pour effectuer la maintenance du système.
Référence associée
«Planification pour les armoires 14T/00 et 14T/42», à la page 415
Les spécifications de l’armoire fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
«Armoire modèle 14T/42, 7014-B42 et 0553», à la page 401
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Chapitre 8, «Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014,», à la page
435
Des unités de distribution d’alimentation peuvent être utilisées avec les armoires 7014, . Les diverses
configurations et spécifications sont fournies.
«Configurations d’armoire et 7014», à la page 404
L’armoire 14T/00 fournit un espace de 1,8 m (36 unités EIA de l’espace total). L’armoire 14T/42 ou 0553
fournit un espace de 2 m (42 unités EIA de l’espace total).
Information associée
Acoustique
Spécifications du serveur modèles 04E/8A et 09M/50
Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Les informations suivantes vous permettront de planifier les besoins de votre serveur.
Tableau 23. Dimensions - Tiroir monté en armoire
Dimensions
Largeur
Système métrique 440 mm
Système
anglo-saxon
17,3 pouces
Profondeur
Hauteur
730 mm
173 mm
28,7 pouces
6,81 pouces
Unités EIA1
Poids
48,7 kg
4
107,4 livres
1
Voir Configurations d’armoire 0551, 0553, 7014 pour consulter les configurations classiques lorsque l’armoire 0551,
0553, 7014 est configurée avec différents modèles de serveur.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
17
Tableau 24. Dimensions - Modèle autonome
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
778 mm
540 mm
57,2 kg
30,6 pouces
21,3 pouces
117,3 livres
382,5 mm (avec pied
de stabilisation)
Système métrique
182,5 mm (sans pied
de stabilisation)
12,9 pouces (avec
pied de stabilisation)
Système anglo-saxon
7,2 pouces (sans pied
de stabilisation)
Tableau 25. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids1
Système métrique
610 mm
711 mm
1016 mm
68 - 113 kg
28 pouces
40 pouces
150 - 250 livres
Système anglo-saxon 24 pouces
1
Il s’agit d’une estimation.
Tableau 26. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire (Chine)
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids1
Système métrique
610 mm
597 mm
1016 mm
68 - 113 kg
23,5 pouces
40 pouces
150 - 250 livres
Système anglo-saxon 24 pouces
1
Il s’agit d’une estimation.
Tableau 27. Dimensions de l’emballage - Modèle autonome
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids3
Système métrique
660 mm
737 mm
1016 mm
68 -113 kg
29 pouces
40 pouces
150 - 250 livres
Système anglo-saxon 26 pouces
Il s’agit d’une estimation.
Tableau 28. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire (Chine)
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids1
Système métrique
660 mm
622 mm
1016 mm
68 - 113 kg
24.5 pouces
40 pouces
150 - 250 livres
Système anglo-saxon 26 pouces
Tiroir monté sur armoires 14T/00 et 14T/42, et unité
d’alimentation
0288
1
Il s’agit d’une estimation.
Tableau 29. Electrique
Caractéristiques électriques
Propriétés
kVA (maximum)
1,546 kVA
Tension et fréquence
1
Dissipation thermique (maximale)2
18
Planification du site et du matériel
100 - 127 V CA ou 200 - 240 V CA à 50 - 60, plus ou moins 0,5
Hz
5120 Btu/h
Tableau 29. Electrique (suite)
Caractéristiques électriques
Propriétés
Consommation électrique maximale
2
1500 W
Facteur de puissance
0,97
Courant d’appel (maximum)
90 A
Courant de fuite (maximum)
1,6 mA
Phase
1
Code dispositif d’alimentation double
7707 (2x)
Disjoncteur auxiliaire
20 A (maximum)
Remarques :
1. Les blocs d’alimentation acceptent automatiquement n’importe quelle tension avec la plage de tensions publiée.
Dans le cas d’une installation avec double alimentation en cours de fonctionnement, les blocs d’alimentation
transportent approximativement la même quantité de courant de la prise principale et fournissent
approximativement la même quantité de courant à la charge.
2. La puissance électrique requise et la charge calorifique varient fortement d’une configuration à une autre. Lors
de la planification d’un système électrique, il est important d’utiliser les valeurs maximales. Cependant, lors de
la planification de la charge calorifique, vous pouvez utiliser IBM Systems Energy Estimator pour obtenir une
estimation de la dissipation thermique d’une configuration spécifique. Pour plus d’informations, consultez le site
Web IBM Systems Energy Estimator.
Tableau 30. Conditions d’utilisation
Environnement
Température
Plages de températures admises
pour fonctionnement
5 - 35 °C
Température hors tension
5 - 40 °C
Température pendant le transport -40 - 60 °C
En fonctionnement
Hors fonctionnement
Point de rosée maximal
17 °C
27 °C
Humidité relative (sans
condensation)
8 - 80 %
8 - 80% (5 - 100% transport)
Altitude maximale
3 048 m
3 048 m
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
19
Tableau 31. Niveau sonore
Description du produit
Niveau de puissance sonore de pondération A, LWad (B) Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB)
En fonctionnement
En veille
En fonctionnement
En veille
Modèle autonome
7.1
7
53
52
Monté en armoire en
position 27u
7.0
7.0
57
57
6,6
6,6
5.2
5,2
Monté en armoire en
position 27u
3 disques durs
2 cartes à processeur
1 alimentation électrique
Avec porte acoustique :
Code dispositif : 6248 ou
6249
Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique.
Toutes les mesures ont été réalisées conformément à la norme ISO 7779 et déclarées conformément à la norme ISO 9296.
Tableau 32. Dégagements de maintenance
Dégagement
Avant
Arrière
En fonctionnement
762 mm
762 mm
Hors fonctionnement 762 mm
762 mm
Gauche ou droit
Haut
762 mm
762 mm
Conformités aux normes de compatibilité électromagnétiques : FCC Part 15, ICES-003
Conformité aux normes de sécurité : IEC 60950; UL 60950; CSA 60950; EN 60950
Eléments à prendre en compte pour la console HMC (Hardware Management
Console)
Lorsque le serveur est géré par une console HMC, celle-ci doit être installée dans la même pièce et dans
un rayon de 8 m du serveur. Pour plus d’informations, voir Planification des consoles, des interfaces et des
terminaux de l’environnement de maintenance.
Remarque : Si vous ne souhaitez pas installer de console HMC locale, vous pouvez utiliser à la place
une unité prise en charge, par exemple un PC, munie des connexions et des droits d’accès permettant de
fonctionner avec une console HMC distante. Cette unité locale doit se trouver dans la même salle que
votre serveur (à moins de 8 m) et offrir des fonctionnalités équivalentes à celles de la console HMC
qu’elle remplace et dont le technicien a besoin pour effectuer la maintenance du système.
20
Planification du site et du matériel
Référence associée
«Planification pour les armoires 14T/00 et 14T/42», à la page 415
Les spécifications de l’armoire fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
«Armoire modèle 14T/42, 7014-B42 et 0553», à la page 401
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Chapitre 8, «Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014,», à la page
435
Des unités de distribution d’alimentation peuvent être utilisées avec les armoires 7014, . Les diverses
configurations et spécifications sont fournies.
«Configurations d’armoire et 7014», à la page 404
L’armoire 14T/00 fournit un espace de 1,8 m (36 unités EIA de l’espace total). L’armoire 14T/42 ou 0553
fournit un espace de 2 m (42 unités EIA de l’espace total).
«Armoires modèles 14S/25», à la page 412
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Information associée
Acoustique
Vue de dessus pour les modèles 04E/8A
A des fins de planification, des dimensions sont indiquées sur la vue de dessus de votre serveur.
A des fins de planification, la figure suivante illustre les dimensions des modèles 04E/8A .
Figure 3. Modèles 04E/8A et - Vue de dessus (montage en armoire)
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
21
Spécifications du serveur modèle 34E/MA
Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, caractéristiques environnementales et dégagements
pour la maintenance.
Les informations suivantes vous permettent de planifier les besoins de votre serveur.
Tiroir monté en armoire
Tableau 33. Tiroir monté en armoire. Ce tableau indique les dimensions du serveur 34E/MA.
Largeur
Profondeur
Hauteur
Unités EIA
Poids
483 mm
790 mm
174,1 mm
4
63,6 kg
Dimensions de l’emballage
Tableau 34. Dimensions de l’emballage pour un tiroir monté en armoire. Ce tableau indique les dimensions de
l’emballage du tiroir monté en armoire 34E/MA.
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
648 mm
991 mm
704 mm
80 kg
Tableau 35. Unité d’alimentation
Unité d’alimentation
Système de processeurs à quatre coeurs
Tiroir monté dans une armoire 0551, armoires 14T/00,
14T/42 et 0553, , unité d’alimentation
0231 (8 coeurs)
0232 (16 coeurs)
Electrique
Tableau 36. Electrique. Ce tableau indique les caractéristiques électriques du serveur 34E/MA.
Caractéristiques électriques
Propriétés
Puissance électrique apparente maximum (kVA)
1 224 kVA maximum
Tension et fréquence nominales
200 - 240 V CA à 50/60 (plus ou moins 0,5 Hz)
Dégagement de chaleur maximal
4 096 BTU/h
Consommation électrique maximale
1 200 watts maximum
Facteur de puissance
0,98
Courant d’appel maximal
88 A
Courant de fuite maximum
3 mA
Phase
1
Code dispositif d’alimentation double
Inclus
Ampérage maximal du disjoncteur auxiliaire
20 A
22
Planification du site et du matériel
Conditions d’utilisation
Tableau 37. Conditions d’utilisation. Ce tableau présente les recommandations en termes de température,
d’humidité et d’altitude pour le serveur 34E/MA.
Environnement
Température
Température recommandée en fonctionnement
18 - 26 °C
Température en fonctionnement
5 - 35 °C
Taux d’humidité recommandé
34 - 54 %
Taux d’humidité admis pour fonctionnement
8 - 80 %
Altitude maximale en fonctionnement
3048 m
Température de stockage
1 - 60 °C
Taux d’humidité relative du stockage
5 - 80 %
Température pendant le transport
-40 - 60 °C
Taux d’humidité relative de l’emballage
5 - 100 %
Point de rosée en fonctionnement
28 °C
Hors fonctionnement
21 °C
1
1
1
La température autorisée en fonctionnement dépend de l’altitude de l’installation. La limite supérieure de la
température sèche maximale est de 35°C, pour une altitude de 900 m au-dessus du niveau de la mer. La limite
supérieure de la température est diminuée de 1°C tous les 300 m entre 900 m et 2 400 m d’altitude. Elle est
diminuée de 1°C tous les 143 m au-dessus de 900 m pour une altitude comprise entre 2 400 m et 3 050 m.
Figure 4. Altitude et température
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
23
Niveau sonore
Tableau 38. Niveau sonore d’un processeur 8 coeurs. Ce tableau indique le niveau sonore d’une configuration
classique pour le serveur 34E/MA.
Description du
produit
Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération
A, LpAm (dB)
A, LWad (B)
En fonctionnement
En veille
En fonctionnement
En veille
7,8
7,8
63
63
7,3
7,3
56
56
FC 7537 (3,6 gHz)
Tiroir d’armoire
unique
6 disques durs
2 alimentations
électriques
FC 7537 (3,6 gHz)
Tiroir d’armoire
unique
6 disques durs
2 alimentations
électriques
Portes acoustiques 19
pouces
1,8 m FC 6248, 2 m
FC 6249
LWAD est la limite statistique supérieure du niveau sonore de pondération A (arrondi au dixième de décibel le plus
proche).
LPAM est le niveau de pression sonore de pondération A moyen, ressenti à 1 mètre (arrondi au décibel le plus
proche).
10 dB (décibels) = 1 B (bel).
Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296.
Portes acoustiques 19 pouces disponibles : 1,8 m FC 6248, 2 m FC 6249. Les portes acoustiques fournissent une
atténuation approximative de 5 dB du niveau de pression sonore et de 0,5 bel du niveau de la puissance sonore.
Tableau 39. Niveau sonore d’un processeur 16 coeurs. Ce tableau indique le niveau sonore d’une configuration
classique pour le serveur 34E/MA.
Description du
produit
Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération
A, LpAm (dB)
A, LWad (B)
En fonctionnement
En veille
En fonctionnement
En veille
8
8
65
65
FC 7537 (3,6 gHz)
2 tiroirs d’armoire
6 disques durs
2 alimentations
électriques
24
Planification du site et du matériel
Tableau 39. Niveau sonore d’un processeur 16 coeurs (suite). Ce tableau indique le niveau sonore d’une
configuration classique pour le serveur 34E/MA.
Description du
produit
Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération
A, LpAm (dB)
A, LWad (B)
FC 7537 (3,6 gHz)
2 tiroirs d’armoire
6 disques durs
2 alimentations
électriques
7,6
7,6
58
58
Portes acoustiques 19
pouces
1,8 m FC 6248, 2 m
FC 6249
LWAD est la limite statistique supérieure du niveau sonore de pondération A (arrondi au dixième de décibel le plus
proche).
LPAM est le niveau de pression sonore de pondération A moyen, ressenti à 1 mètre (arrondi au décibel le plus
proche).
10 dB (décibels) = 1 B (bel).
Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296.
Portes acoustiques 19 pouces disponibles : 1,8 m FC 6248, 2 m FC 6249. Les portes acoustiques fournissent une
atténuation approximative de 5 dB du niveau de pression sonore et de 0,5 bel du niveau de la puissance sonore.
Tableau 40. Niveau sonore d’un processeur 32 coeurs. Ce tableau indique le niveau sonore d’une configuration
classique pour le serveur 34E/MA.
Description du
produit
Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération
A, LpAm (dB)
A, LWad (B)
En fonctionnement
En veille
En fonctionnement
En veille
7,9
7,9
60
60
FC 7540 (4,2 gHz)
Armoire à 4 tiroirs
6 disques durs
2 alimentations
électriques
Portes acoustiques 19
pouces
1,8 m FC 6248, 2 m
FC 6249
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
25
Tableau 40. Niveau sonore d’un processeur 32 coeurs (suite). Ce tableau indique le niveau sonore d’une
configuration classique pour le serveur 34E/MA.
Description du
produit
Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération
A, LpAm (dB)
A, LWad (B)
LWAD est la limite statistique supérieure du niveau sonore de pondération A (arrondi au dixième de décibel le plus
proche).
LPAM est le niveau de pression sonore de pondération A moyen, ressenti à 1 mètre (arrondi au décibel le plus
proche).
10 dB (décibels) = 1 B (bel).
Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296.
Portes acoustiques 19 pouces disponibles : 1,8 m FC 6248, 2 m FC 6249. Les portes acoustiques fournissent une
atténuation approximative de 5 dB du niveau de pression sonore et de 0,5 bel du niveau de la puissance sonore.
Dégagements de maintenance
Tableau 41. Dégagements de maintenance. Ce tableau indique les mesures de la zone de dégagement de
maintenance. Ces mesures déterminent la zone autour du serveur nécessaire aux techniciens autorisés pour les
opérations de maintenance sur le serveur.
Dégagement
Avant
Arrière
En fonctionnement
762 mm
762 mm
Hors fonctionnement
762 mm
762 mm
Gauche ou droit
Haut
762 mm
762 mm
Conformité aux normes de compatibilité électromagnétique
Conformité aux normes de compatibilité électromagnétique : FCC Part 15, ICES-003
Conformité aux normes de sécurité
Conformité aux normes de sécurité : IEC 60950; UL 60950; CSA 60950
Eléments à prendre en compte pour la console HMC (Hardware Management
Console)
Lorsque le serveur est géré par une console HMC, celle-ci doit être installée dans la même pièce et dans
un rayon de 8 m du serveur.
Remarque : Si vous ne souhaitez pas installer de console HMC locale, vous pouvez utiliser à la place
une unité prise en charge, par exemple un PC, munie des connexions et des droits d’accès permettant de
fonctionner avec une console HMC distante. Cette unité locale doit se trouver dans la même pièce que le
serveur et à une distance de 8 m de celui-ci, et ses fonctionnalités doivent être équivalentes à celles de la
console HMC qu’elle remplace, lesquelles sont requises par le technicien de maintenance pour effectuer la
maintenance du système.
26
Planification du site et du matériel
Livraison et transport du matériel
DANGER
Un mauvais maniement de l’équipement lourd peut engendrer blessures et dommages matériels.
(D006)
Avec l’aide d’un fournisseur de services agréés, vous devez préparer votre environnement aux nouveaux
produits en fonction des informations fournies lors de la planification d’installation. Avant la livraison,
préparez l’emplacement d’installation définitif dans la salle d’informatique de sorte que les déménageurs
puissent y transporter le matériel. En cas d’impossibilité pour une raison quelconque au moment de la
livraison, vous devez prendre les dispositions nécessaires pour que le transport du matériel puisse être
effectué à une date ultérieure. Le transport du matériel doit être confié exclusivement à des déménageurs
ou à des monteurs professionnels. Le fournisseur de services agréé se limitera à repositionner le châssis
dans la salle d’informatique, le cas échéant, pour effectuer les travaux de maintenance requis. Il vous
incombe également de faire appel à des déménageurs ou à des monteurs professionnels en cas de
déplacement ou de mise au rebut du matériel.
Vue de dessus du modèle 34E/MA
A des fins de planification, des dimensions sont indiquées sur la vue de dessus du serveur et du carter.
A des fins de planification, la figure suivante illustre les dimensions du modèle 34E/MA.
Figure 5. Modèle 34E/MA - Vue de dessus (montage en armoire)
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
27
Spécifications des serveurs modèles 105/10, 7/10 (9123-710) et 105/1A
Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Les informations suivantes vous permettront de planifier les besoins de votre serveur.
Tableau 42. Dimensions - Tiroir monté en armoire
Dimensions
Largeur
Système métrique 437 mm
Système
anglo-saxon
17,20 pouces
Profondeur
Hauteur
691 mm
88,9 mm
27,2 pouces
Unités EIA1
Poids
23 kg
2
3,5 pouces
51 livres
Tableau 43. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
Système métrique
635 mm
864 mm
457 mm
53 kg
Système anglo-saxon
25 pouces
34 pouces
18 pouces
117 livres
Tableau 44. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire (Chine)
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
Système métrique
635 mm
864 mm
457 mm
53 kg
Système anglo-saxon
25 pouces
34 pouces
18 pouces
117 livres
Code dispositif du tiroir monté en armoire
Unité d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour
armoires 7014, 0551 ou 0553, 0551 et 7014-T00
Tableau 45. Electrique
Caractéristiques électriques
Propriétés
kVA (maximum)
0,500 ( 105/10 7/10)
0,658 (105/1A avec configuration de processeur à 1,5
GHz et 4 coeurs)
Tension et fréquence nominales
100-127 ou 200-240 V (alternatif) à 50/60, plus ou moins
0,5 Hz
Dissipation thermique (maximale)
1 622 BTU/h ( 105/10 7/10)
2 133 BTU/h (105/1A avec configuration de processeur à
1,5 GHz et 4 coeurs)
Consommation électrique maximale
475 W ( 105/10 7/10)
625 W (105/1A avec configuration de processeur à 1,5
GHz et 4 coeurs)
Facteur de puissance
0,95
Courant d’appel (maximum)
75 A
Courant de fuite (maximum)
1,2 mA
Phase
1
Code dispositif d’alimentation double
7989 (2)
28
Planification du site et du matériel
Tableau 45. Electrique (suite)
Caractéristiques électriques
Propriétés
Disjoncteur auxiliaire
20 A (maximum)
Tableau 46. Conditions d’utilisation
Environnement
Température
Température recommandée en
fonctionnement1
5 - 35 °C
Température hors tension
5 - 45 °C
Température pendant le transport
-40 - 60 °C
Point de rosée maximal
En fonctionnement
Hors fonctionnement
28 °C
29 °C
Humidité relative (sans condensation) 8 - 80 %
8 - 80 %
Altitude maximale
3 048 m
3 048 m
1
Produit de classe 3 tel que défini dans les directives thermiques ASHRAE concernant les environnements
informatiques. La plage de fonctionnement autorisée est 5 - 35 °C. Pour plus d’informations, voir la rubrique Critères
en termes de température et d’humidité.
Tableau 47. Niveau sonore
Niveau de puissance sonore de
pondération A
Niveau de puissance sonore de
pondération A
LWAd (Catégorie 2D, activité normale)
- tiroir d’armoire
6,2 bels1
6,2 bels1
LpAm (à 1 mètre)
44 dB1
44 dB1
Description du produit
1
Données préliminaires.
Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique.
Tableau 48. Dégagements de maintenance
Dégagement
Avant
Arrière
Gauche ou droit
Haut
En fonctionnement
762 mm
762 mm
Non disponible
Non disponible
Hors fonctionnement
762 mm
762 mm
762 mm
762 mm
Conformité aux normes de compatibilité électromagnétique : Ce serveur remplit les spécifications de
compatibilité électromagnétique suivantes : FCC (CFR 47, Part 15) ; VCCI ; CISPR-22 ; 89/336/EEC ;
BSMI (A2/NZS 3548:1995) ; C-Tick ; ICES/NMB-003 ; EMI/EMC coréen (MIC Notice 2000–94, Notice
2000–72) ; Loi sur l’inspection des marchandises de la République populaire de Chine
Conformité à la sécurité : Ce serveur est conçu et certifié pour satisfaire aux normes de sécurité
suivantes : UL 60950; CAN/CSA C22.2 No. 60950–00; EN 60950; IEC 60950 (distinctions par pays
incluses)
Voir Configurations d’armoire 0551, 0553, 7014 pour configurations classiques avec l’armoire 0551, 0553,
7014 ou 05/55 comportant divers modèles de serveurs.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
29
Référence associée
Chapitre 8, «Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014,», à la page
435
Des unités de distribution d’alimentation peuvent être utilisées avec les armoires 7014, . Les diverses
configurations et spécifications sont fournies.
«Armoire 0551», à la page 399
Les spécifications de l’armoire 0551 fournissent des informations détaillées pour votre armoire.
«Planification pour les armoires 14T/00 et 14T/42», à la page 415
Les spécifications de l’armoire fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
«Armoire modèle 14T/42, 7014-B42 et 0553», à la page 401
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
«Configurations d’armoire et 7014», à la page 404
L’armoire 14T/00 fournit un espace de 1,8 m (36 unités EIA de l’espace total). L’armoire 14T/42 ou 0553
fournit un espace de 2 m (42 unités EIA de l’espace total).
Information associée
Critères en termes de température et d’humidité
Acoustique
Spécifications du serveur modèle 155/05
Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Les informations suivantes vous permettront de planifier les besoins de votre serveur.
Tableau 49. Dimensions - Tiroir monté en armoire
Dimensions
Largeur
Système métrique 440 mm
Système
anglo-saxon
17,3 pouces
Profondeur
Hauteur
710 mm
43 mm
28 pouces
Unités EIA1
Poids
17 kg
1,7 pouces
1
37 livres
1
Voir Configurations d’armoire 0551, 0553, 7014 pour consulter les configurations classiques lorsque l’armoire 0551,
0553, 7014 est configurée avec différents modèles de serveur.
Tableau 50. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
Système métrique
635 mm
851 mm
330 mm
20 kg
33,5 pouces
13 pouces
43 livres
Système anglo-saxon 25,0 pouces
Tableau 51. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire (Chine)
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
Système métrique
610 mm
1016 mm
445 mm
27 kg
40 pouces
17,5 pouces
60 livres
Système anglo-saxon 24 pouces
30
Planification du site et du matériel
Tableau 51. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire (Chine) (suite)
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
0259
Code dispositif du tiroir monté en armoire
Unité d’alimentation, armoires 0551, 14T/00, 14T/42, 0553,
Tableau 52. Electrique
Caractéristiques électriques
Propriétés
kVA (maximum)
0,526
Tension, intensité nominale et fréquence
4
100 - 127 V CA (12 A) à 200 - 240 V CA (10 A), fréquence 50
à 60 plus ou moins 0,5 Hz
Dissipation thermique (maximale)
1707 BTU/h
Consommation électrique maximale
500 W
Facteur de puissance
0,95
Courant d’appel (maximum)
75 A
Courant de fuite (maximum)
1,2 mA
Phase
1
Code dispositif d’alimentation double
7958 (2)
Disjoncteur auxiliaire
20 A (maximum)
Tableau 53. Conditions d’utilisation
Environnement
Température
Température recommandée en
fonctionnement2
5 - 35 °C
Température hors tension
5 - 45 °C
Température pendant le transport
-40 - 60 °C
En fonctionnement
Hors fonctionnement
Point de rosée maximal
28°C (82,4°F)
29°C (84,2°F)
Humidité relative (sans
condensation)
8 - 80 %
8 - 80 %
Altitude maximale
3 048 m
3 048 m
Tableau 54. Niveau sonore1, 5
Niveau de puissance sonore
de pondération A, LWad (B)
Niveau de pression sonore de
pondération A, LpAm (dB)
En
fonctionnement
En veille
En fonctionnement
6,8
6,8
52
52
155/05 avec porte acoustique (code dispositif
6248 ou 6249), deux unités de disque dur et deux 6,2
unités d’alimentation
6,2
44
44
Description du produit
155/05 avec deux unités de disque dur et deux
unités d’alimentation
En veille
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
31
Tableau 55. Dégagements de maintenance
Dégagement
Avant
Arrière
En fonctionnement
762 mm
762 mm
Hors
fonctionnement
762 mm
762 mm
Gauche ou droit
Haut
762 mm
762 mm
Conformité aux normes de compatibilité électromagnétique : Ce serveur remplit les spécifications de
compatibilité électromagnétique suivantes : FCC (CFR 47, Part 15) ; VCCI ; CISPR-22 ; 89/336/EEC ;
BSMI (A2/NZS 3548:1995) ; C-Tick ; ICES/NMB-003 ; EMI/EMC coréen (MIC Notice 2000–94, Notice
2000–72) ; Loi sur l’inspection des marchandises de la République populaire de Chine
Conformité à la sécurité : Ce serveur est conçu et certifié pour satisfaire aux normes de sécurité
suivantes : UL 60950; CAN/CSA C22.2 No. 60950–00; EN 60950; IEC 60950 (distinctions par pays
incluses)
Tableau 56. Remarques
Remarques :
1. Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique.
2. Produit de classe 3 tel que défini dans les directives thermiques ASHRAE concernant les environnements
informatiques. La plage de fonctionnement autorisée est 5 - 35°C. Pour plus d’informations, voir la rubrique
Critères en termes de température et d’humidité.
3.
4. Les blocs d’alimentation acceptent automatiquement n’importe quelle tension avec la plage de tensions publiée
pour une configuration de processeur définie. Dans le cas d’une installation avec double alimentation en cours
de fonctionnement, les blocs d’alimentation transportent approximativement la même quantité de courant de la
prise principale et fournissent approximativement la même quantité de courant à la charge.
5. Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296.
32
Planification du site et du matériel
Référence associée
Chapitre 8, «Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014,», à la page
435
Des unités de distribution d’alimentation peuvent être utilisées avec les armoires 7014, . Les diverses
configurations et spécifications sont fournies.
«Armoire 0551», à la page 399
Les spécifications de l’armoire 0551 fournissent des informations détaillées pour votre armoire.
«Planification pour les armoires 14T/00 et 14T/42», à la page 415
Les spécifications de l’armoire fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
«Armoire modèle 14T/42, 7014-B42 et 0553», à la page 401
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
«Configurations d’armoire et 7014», à la page 404
L’armoire 14T/00 fournit un espace de 1,8 m (36 unités EIA de l’espace total). L’armoire 14T/42 ou 0553
fournit un espace de 2 m (42 unités EIA de l’espace total).
Information associée
Critères en termes de température et d’humidité
Acoustique
Spécifications des serveurs modèles 17M/MA et
Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Les informations suivantes vous permettent de planifier les besoins de votre serveur.
Tableau 57. Dimensions
Dimensions
Largeur
Système métrique 483 mm
Système
anglo-saxon
19 pouces
Unités EIA1
Profondeur
Hauteur
790 mm
174,1 mm
31,1 pouces
Poids
63,6 kg
4
6,85 pouces
140 lb
1
Voir Configuration d’armoires 0551, 0553, 7014 pour consulter les configurations classiques lorsque l’armoire 0551,
0553, 7014 est configurée avec différents modèles de serveur.
Tableau 58. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
Système métrique
648 mm
991 mm
704 mm
80 kg
39 pouces
27,7 pouces
175 lb
Système anglo-saxon 25,5 pouces
Tableau 59. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire (Chine)
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
Système métrique
640 mm
965 mm
692 mm
80 kg
Système anglo-saxon
25,2 pouces
38 pouces
27,25 pouces
175 lb
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
33
Tableau 60. Unité d’alimentation
Unité d’alimentation
Tiroir monté dans une armoire 0551,
armoires 14T/00, 14T/42 et 0553, ,
unité d’alimentation
Système de processeurs à deux
coeurs 17M/MA
Système de processeurs à quatre
coeurs 17M/MA
0231 (4 coeurs)
0231 (8 coeurs)
0232 (8 coeurs)
0232 (16 coeurs)
0241 (12 coeurs)
0241 (24 coeurs)
0242 (16 coeurs)
0242 (32 coeurs)
Tableau 61. Electrique
Caractéristiques électriques
Propriétés
kVA (maximum)
1,428
Tension et fréquence
1
Dissipation thermique (maximale)
200 - 240 V CA à 50/60 plus ou moins 0,5 Hz
2, 4
Consommation électrique maximale
4778 Btu/h
3, 4
1400 W
Facteur de puissance
0,98
Courant d’appel (maximum)
88 A
Courant de fuite (maximum)
3 mA
Phase
1
Code dispositif d’alimentation double
Inclus
Disjoncteur auxiliaire
20 A (maximum)
1
Les blocs d’alimentation acceptent automatiquement n’importe quelle tension avec la plage de tensions publiée.
Dans le cas d’une installation avec double alimentation en cours de fonctionnement, les blocs d’alimentation
transportent approximativement la même quantité de courant de la prise principale et fournissent
approximativement la même quantité de courant à la charge.
2
La valeur de dissipation thermique est destinée à chaque configuration de tiroir à 4 coeurs.
3
La consommation électrique maximale est spécifiée pour chaque tiroir à 4 coeurs 17M/MA. Les configurations à 8,
12 et 16 coeurs sont basées sur l’utilisation de plusieurs tiroirs à 4 coeurs (par exemple, une configuration 8 coeurs
comporte 2 tiroirs à 4 coeurs, une configuration 12 coeurs comporte 3 tiroirs à 4 coeurs et une configuration 16
coeurs comporte 4 tiroirs à 4 coeurs).
4
La puissance électrique requise et la charge calorifique varient fortement d’une configuration à une autre. Lors de
la planification d’un système électrique, il est important d’utiliser les valeurs maximales. Cependant, lors de la
planification de la charge calorifique, vous pouvez utiliser IBM Systems Energy Estimator pour obtenir une
estimation de la dissipation thermique d’une configuration spécifique. Pour plus d’informations, consultez le site
Web IBM Systems Energy Estimator.
Tableau 62. Conditions d’utilisation
Environnement
Température
Température recommandée en
fonctionnement
20 - 25 °C1
Plages de températures admises pour 5 - 35 °C
fonctionnement
Température hors tension
5 - 40 °C
Température pendant le transport
-40 - 60 °C
Point de rosée
34
Planification du site et du matériel
En fonctionnement
Hors fonctionnement
28 °C
21 °C
Tableau 62. Conditions d’utilisation (suite)
Environnement
Température
Humidité relative (sans condensation) 8 - 80 %
Altitude maximale
8 - 80% (5 - 100% transport)
Système de processeurs à deux
coeurs 17M/MA : 3 048 m
3 048 m
Système de processeurs à quatre
coeurs 17M/MA : 3 048 m 8
1
La température autorisée en fonctionnement dépend de l’altitude de l’installation. La limite supérieure de la
température sèche maximale est de 35°C, pour une altitude de 900 m au-dessus du niveau de la mer. La limite
supérieure de la température est diminuée de 1°C tous les 300 m entre 900 m et 2 400 m d’altitude. Elle est
diminuée de 1°C tous les 143 m au-dessus de 900 m pour une altitude comprise entre 2 400 m et 3 050 m.
Figure 6. Altitude et température
Tableau 63. Niveau sonore d’un système avec processeur 2 coeurs
Description du produit
Niveau de puissance sonore de pondération A, LWad (B)
Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB)
En fonctionnement
En veille
En fonctionnement
En veille
Système à 2 ou 4 coeurs
avec processeurs de 3,5 ou
4,2 GHz,, 6 unités de disque 7,1
dur et 2 alimentations
électriques
7,1
56
34
Système à 2 ou 4 coeurs
avec processeurs de 4,7
GHz, 6 unités de disque dur 7,4
et deux alimentations
électriques
7,4
59
59
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
35
Tableau 63. Niveau sonore d’un système avec processeur 2 coeurs (suite)
Description du produit
Niveau de puissance sonore de pondération A, LWad (B)
Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB)
Système à 16 coeurs avec
processeurs à 3,5 ou 4,2
GHz, 6 unités de disque dur
7,8
par boîtier et 2
alimentations électriques
par châssis
7,8
61
61
Système à 16 coeurs avec
processeurs à 4,7 GHz, 6
unités de disque dur par
boîtier et 2 alimentations
électriques par châssis
8.1
8.1
62
62
Système à 2 ou 4 coeurs
avec processeurs de 3,5 ou
4,2 GHz, 6 unités de disque
dur et 2 alimentations
électriques avec portes
acoustiques montées dans
une armoire
6,73
6.7
501
50
Système à 2 ou 4 coeurs
avec processeurs de 4,7
GHz, 6 unités de disque dur
et 2 alimentations
6,91
électriques avec portes
acoustiques montées dans
une armoire
6,91
541
541
Système à 16 coeurs avec
processeurs de 3,5 ou 4,2
GHz, 6 unités de disque dur
par boîtier et deux
7,31
alimentations électriques
par boîtier avec portes
acoustiques montées dans
une armoire
7,31
561
561
Système à 16 coeurs avec
processeurs de 4,7 GHz, 6
unités de disque dur par
boîtier et deux
alimentations électriques
par boîtier avec portes
acoustiques montées dans
une armoire
7,61
571
571
7,61
Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique.
Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296.
1
Il s’agit d’une estimation.
Tableau 64. Niveau sonore d’un système avec processeur 4 coeurs (17M/MA)
Description du produit
Niveau de puissance sonore de pondération A, LWad (B)
Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB)
En fonctionnement
En veille
En fonctionnement
En veille
7,1
7,1
56
54
7,4
7,4
59
59
FC 7387 (4,4 gHz)
Tiroir d’armoire unique
6 disques durs
2 alimentations électriques
FC 7388 (4,4 gHz)
Tiroir d’armoire unique
6 disques durs
2 alimentations électriques
36
Planification du site et du matériel
Tableau 64. Niveau sonore d’un système avec processeur 4 coeurs (17M/MA) (suite)
Description du produit
Niveau de puissance sonore de pondération A, LWad (B)
Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB)
7,8
63
FC 7540 (4,4 gHz)
Tiroir d’armoire unique
7,8
63
6 disques durs
2 alimentations électriques
LWAD est la limite statistique supérieure du niveau sonore de pondération A (arrondi au dixième de décibel le plus proche).
LPAM est le niveau de pression sonore de pondération A moyen, ressenti à 1 mètre (arrondi au décibel le plus proche).
10 dB (décibels) = 1 B (bel).
Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296.
Portes acoustiques 19 pouces disponibles : 1,8 m FC 6248, 2 m FC 6249. Les portes acoustiques fournissent une atténuation approximative de 5 dB du
niveau de pression sonore et de 0,5 bel du niveau de la puissance sonore.
Tableau 65. Niveau sonore d’un système avec processeur 16 coeurs (17M/MA)
Description du produit
Niveau de puissance sonore de pondération A, LWad (B)
Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB)
En fonctionnement
En veille
En fonctionnement
En veille
7,8
7,8
61
61
7,3
7,3
56
56
8.1
8.1
62
62
7,6
7,6
57
57
FC 7387 (4,4 gHz)
6 disques durs
2 alimentations électriques
FC 7387 (4,4 gHz)
6 disques durs
2 alimentations électriques
Portes acoustiques 19
pouces
1,8 m FC 6248, 2 m FC 6249
FC 7388 (5 gHz)
4 tiroirs d’armoire
6 disques durs
2 alimentations électriques
FC 7388 (5 gHz)
4 tiroirs d’armoire
6 disques durs
2 alimentations électriques
Portes acoustiques 19
pouces
1,8 m FC 6248, 2 m FC 6249
LWAD est la limite statistique supérieure du niveau sonore de pondération A (arrondi au dixième de décibel le plus proche).
LPAM est le niveau de pression sonore de pondération A moyen, ressenti à 1 mètre (arrondi au décibel le plus proche).
10 dB (décibels) = 1 B (bel).
Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296.
Portes acoustiques 19 pouces disponibles : 1,8 m FC 6248, 2 m FC 6249. Les portes acoustiques fournissent une atténuation approximative de 5 dB du
niveau de pression sonore et de 0,5 bel du niveau de la puissance sonore.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
37
Tableau 66. Niveau sonore d’un système avec processeur 32 coeurs (17M/MA)
Description du produit
Niveau de puissance sonore de pondération A, LWad (B)
Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB)
En fonctionnement
En veille
En fonctionnement
En veille
8,3
8,3
65
65
FC 7540 (4,2 gHz)
4 tiroirs d’armoire
6 disques durs
2 alimentations électriques
LWAD est la limite statistique supérieure du niveau sonore de pondération A (arrondi au dixième de décibel le plus proche).
LPAM est le niveau de pression sonore de pondération A moyen, ressenti à 1 mètre (arrondi au décibel le plus proche).
10 dB (décibels) = 1 B (bel).
Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296.
Portes acoustiques 19 pouces disponibles : 1,8 m FC 6248, 2 m FC 6249. Les portes acoustiques fournissent une atténuation approximative de 5 dB du
niveau de pression sonore et de 0,5 bel du niveau de la puissance sonore.
Tableau 67. Dégagements de maintenance
Dégagement
Avant
Arrière
En fonctionnement
762 mm
762 mm
Hors fonctionnement
762 mm
762 mm
Gauche ou droit
Haut
762 mm
762 mm
Conformités aux normes de compatibilité électromagnétiques : FCC Part 15, ICES-003
Conformité aux normes de sécurité : IEC 60950 ; UL 60950 ; CSA 60950
Eléments à prendre en compte pour la console HMC (Hardware Management
Console)
Lorsque le serveur est géré par une console HMC, celle-ci doit être installée dans la même pièce et dans
un rayon de 8 m du serveur.
Remarque : Si vous ne souhaitez pas installer de console HMC locale, vous pouvez utiliser à la place
une unité prise en charge, par exemple un PC, munie des connexions et des droits d’accès permettant de
fonctionner avec une console HMC distante. Cette unité locale doit se trouver dans la même salle que
votre serveur (à moins de 8 m) et offrir des fonctionnalités équivalentes à celles de la console HMC
qu’elle remplace et dont le technicien a besoin pour effectuer la maintenance du système.
Livraison et transport du matériel
DANGER
Un mauvais maniement de l’équipement lourd peut engendrer blessures et dommages matériels.
(D006)
Vous devez préparer votre environnement afin qu’il puisse prendre en charge le nouveau produit. Pour
ce faire, vous pouvez utiliser les informations de planification de l’installation fournies et bénéficier de
l’aide d’un responsable de la maintenance . Avant la livraison, préparez l’emplacement d’installation
définitif dans la salle d’informatique de sorte que les déménageurs puissent y transporter le matériel. En
cas d’impossibilité pour une raison quelconque, vous devez prendre les dispositions nécessaires pour que
le transport du matériel soit terminé à une date ultérieure. Le transport du matériel doit être confié
exclusivement à des déménageurs ou à des monteurs professionnels. Le fournisseur de services se
limitera à repositionner le châssis dans la salle d’informatique, le cas échéant, pour effectuer les travaux
38
Planification du site et du matériel
de maintenance requis. Il vous incombe également de faire appel à des déménageurs ou à des monteurs
professionnels en cas de déplacement ou de mise au rebut du matériel.
Référence associée
«Armoire 0551», à la page 399
Les spécifications de l’armoire 0551 fournissent des informations détaillées pour votre armoire.
«Planification pour les armoires 14T/00 et 14T/42», à la page 415
Les spécifications de l’armoire fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
«Armoire modèle 14T/42, 7014-B42 et 0553», à la page 401
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Chapitre 8, «Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014,», à la page
435
Des unités de distribution d’alimentation peuvent être utilisées avec les armoires 7014, . Les diverses
configurations et spécifications sont fournies.
«Configurations d’armoire et 7014», à la page 404
L’armoire 14T/00 fournit un espace de 1,8 m (36 unités EIA de l’espace total). L’armoire 14T/42 ou 0553
fournit un espace de 2 m (42 unités EIA de l’espace total).
«Déclarations ASHRAE», à la page 40
A l’aide du tableau et des figures suivants, déterminez les conditions requises pour le rapport sur les
mesures, telles que définies dans les directives thermiques ASHRAE (American Society of Heating,
Refrigerating and Air-Conditioning Engineers) sur les environnements informatiques.
Information associée
Acoustique
Vue de dessus pour les modèles 17M/MA et
A des fins de planification, des dimensions sont indiquées sur la vue de dessus de votre serveur.
A des fins de planification, la figure suivante illustre les dimensions des modèles 17M/MA et .
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
39
Figure 7. Modèles 17M/MA et - Vue de dessus (montage en armoire)
Déclarations ASHRAE
A l’aide du tableau et des figures suivants, déterminez les conditions requises pour le rapport sur les
mesures, telles que définies dans les directives thermiques ASHRAE (American Society of Heating,
Refrigerating and Air-Conditioning Engineers) sur les environnements informatiques.
Tableau 68. Déclarations ASHRAE
Emission thermique
typique2
Débit d’air nominal
1
Ventilation maximale1 à 35°C
Description
watts
pieds cubes
par minute
m3/h
pieds cubes
par minute
m3/h
Configuration 1
1102
90
153
140
238
Configuration 2
890
90
153
140
238
Voir Spécifications des serveurs modèles 17M/MA et pour connaître le poids et les dimensions générales du système.
Classe ASHRAE
3
Configuration 1
Processeur 4,7 GHz à 4 coeurs, mémoire de 96 Go, 6 unités de disque dur, 4 cartes
PCI, connecteur de bus E-S, unité de CD-RW
Configuration 2
Processeur 3,5 GHz à 4 coeurs, mémoire de 62 Go, 6 unités de disque dur, 5 cartes
PCI, connecteur de bus E-S, carte de liaison haut débit (HSL), unité de DVD
Remarques :
1. Débit d’air pour les configurations standard et minimale.
2. L’étiquette des caractéristiques nominales du produit indique les informations suivantes :
v 200 - 240 V CA
v 10 A | 2,0 kVa
v 50/60 Hz | monophasé
40
Planification du site et du matériel
Figure 8. Figure de ventilation d’un serveur monté dans une armoire
Référence associée
«Spécifications des serveurs modèles 17M/MA et », à la page 33
Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Information associée
Comité technique ASHRAE
Les instructions ASHRAE sont disponibles sur le site Web
Spécifications du serveur modèle 185/75
Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Le modèle 185/75 désigne le système complet. Il est constitué de plusieurs composants (voir tableau
suivant).
Tableau 69. Composants du modèle 185/75
Minimum par
système
Maximum par
système
Armoire 24 pouces avec 42 unités EIA
(profondeur de 137,25 cm)
1
1
FC7945
Jeu de portes extra-plates pour armoire FC5793
(avant et arrière)
11
11
FC7947
Jeu de portes acoustiques pour armoire FC5793
(avant et arrière)
11
11
Modèle
Description
FC5793
185/75 (FC7836)3
Processeur à 1,9 GHz et à 8 coeurs
1
12
185/75 (FC7657)
3
Processeur à 1,5 GHz et à 16 coeurs
1
12
185/75 (FC7675)
3
Processeur à 2,2 GHz et à 8 coeurs
1
12
185/75 (FC7676)
3
Processeur à 1,9 GHz et à 16 coeurs
1
12
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
41
Tableau 69. Composants du modèle 185/75 (suite)
Minimum par
système
Maximum par
système
Console HMC (Hardware Management
Console)2
1
2
7045-SW4
Commutateur HPS
0
2
FC57/91 et FC57/94
Tiroir d’E-S
0
5
FC6200 ou FC6201
Batterie de secours intégrée en option
0
6
Modèle
Description
Divers
Remarque :
1. Lors de la commande, vous devez choisir entre des portes extra-plates ou acoustiques. Les portes extra-plates ne
répondent pas aux limitations d’émission acoustique pour la catégorie 1A ou 1B.
2. Pour le modèle 185/75, vous devez installer une console HMC dans la même pièce et dans un rayon de 8 m du
serveur. Ou, si vous ne souhaitez pas installer de console HMC locale, vous pouvez utiliser à la place une unité
prise en charge (par exemple un PC) munie des connexions et des droits d’accès permettant de fonctionner avec
une console HMC distante. Cette unité locale doit se trouver dans la même salle que votre serveur (à moins de 8
m) et offrir des fonctionnalités équivalentes à celles de la console HMC qu’elle remplace et dont le technicien a
besoin pour effectuer la maintenance du serveur.
3. Le nombre maximal de processeurs par système correspond au nombre total de processeurs FC7836, FC7657,
FC7675 et FC7676 qui peuvent être combinés (12 au maximum).
Tableau 70. Dimensions et poids1
Caractéristiques physiques
Portes extra-plates2
Portes acoustiques2
Hauteur
2025 mm
2025 mm
Largeur
785 mm
785 mm
Profondeur
1529 mm
1885 mm
Tableau 71. Poids - configuration maximale (avec processeur à 1,9 GHz) dans une armoire unique
Avec batterie de secours
intégrée et portes
extra-plates
Sans batterie de secours
intégrée et avec portes
extra-plates
Avec batterie de secours
intégrée et portes
acoustiques
Sans batterie de secours
intégrée et avec portes
acoustiques
1 569 kg
1 439 kg
1 578 kg
1 448 kg
Tableau 72. Dimensions et poids de l’emballage
Dimensions
Système de mesure
Hauteur
2311 mm
Largeur
940 mm
Profondeur
1613 mm
Poids
Varie selon la configuration
Tableau 73. Caractéristiques électriques et thermiques (triphasé)
Tension et fréquence (triphasé)
200 - 240 V CA à 50 - 60 Hz
380 - 415 V CA à 50 480 V CA à 50 - 60
- 60 Hz
Hz
Courant nominal, cordon d’alimentation
avec fiche 48A, FC 8688 ou 8689
48
(ampères par phase)
--
--
Courant nominal, tout autre cordon
d’alimentation (ampères, par phase)
32
24
42
Planification du site et du matériel
60
Tableau 73. Caractéristiques électriques et thermiques (triphasé) (suite)
Tension et fréquence (triphasé)
200 - 240 V CA à 50 - 60 Hz
Alimentation maximale
41,6 kW
Facteur de puissance, standard
Courant d’appel (maximal)
3
Dissipation thermique
380 - 415 V CA à 50 480 V CA à 50 - 60
- 60 Hz
Hz
0,99
0,97
0,93
163 A
142 kBtu/h
142 kBtu/h
142 kBtu/h
7
Code dispositif d’alimentation double
Standard
Informations relatives au disjoncteur auxiliaire et aux cordons
Voir Informations sur
les calibres de
disjoncteurs et les
cordons
Tableau 74. Spécifications relatives à l’environnement (basées sur une altitude de 1 295 m)
Environnement
Fonctionnement
Hors fonctionnement Stockage4
Livraison4
Températures
maximales en milieu
humide
23°C (73,4°F)
27°C
29°C (84,2°F)
29°C (84,2°F)
8 - 80 %
8 - 80 %
5 - 80 %
5 - 100 %
Humidité relative
sans condensation
Tableau 75. Températures relatives à l’environnement (basées sur une altitude de 1 295 m)
Environnement
Température
Température recommandée en fonctionnement
8
10 - 32°C
Température hors tension
10 - 43 °C
Température de stockage
1 - 60 °C
Température pendant le transport
-40 - 60 °C
Tableau 76. Emission de nuisances sonores déclarées7
Configuration du
produit
Niveau déclaré de puissance sonore de
pondération A, LWAd (Bels)5, 6
Niveau déclaré de pression sonore de
pondération A, LpAM (dB)5, 6 (à 1 m)
Fonctionnement
En veille
Fonctionnement
En veille
Petite configuration :
Deux processeurs,
alimentation avant
régulation et un tiroir 8,2
d’E-S ; conditions
nominales, jeu de
portes extra-plates
8,2
65
65
Petite configuration :
Deux processeurs,
alimentation avant
régulation et un tiroir 7,6
d’E-S ; conditions
nominales, jeu de
portes acoustiques
7,6
59
59
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
43
Tableau 76. Emission de nuisances sonores déclarées7 (suite)
Configuration du
produit
Niveau déclaré de puissance sonore de
pondération A, LWAd (Bels)5, 6
Niveau déclaré de pression sonore de
pondération A, LpAM (dB)5, 6 (à 1 m)
Configuration
classique : six
processeurs,
alimentation avant
8,67
régulation et un tiroir
d’E-S ; conditions
nominales, jeu de
portes extra-plates
8,67
69
69
Configuration
classique : six
processeurs,
alimentation avant
7,9
régulation et un tiroir
d’E-S ; conditions
nominales, jeu de
portes acoustiques
7,9
62
62
Configuration
maximale : 12
processeurs,
alimentation avant
8,97
régulation et deux
tiroirs d’E-S ;
conditions nominales,
jeu de portes
extra-plates
8,97
727
727
Configuration
maximale : 12
processeurs,
alimentation avant
régulation et deux
8,2
tiroirs d’E-S ;
conditions nominales,
jeu de portes
acoustiques
8,2
65
65
Conformité aux normes de compatibilité électromagnétique : Ce serveur remplit les spécifications de
compatibilité électromagnétique suivantes : FCC (CFR 47, Part 15) ; VCCI ; CISPR-22 ; 89/336/EEC ;
BSMI (A2/NZS 3548:1995) ; C-Tick ; ICES/NMB-003 ; EMI/EMC coréen (MIC Notice 2000–94, Notice
2000–72) ; Loi sur l’inspection des marchandises de la République populaire de Chine
Conformité à la sécurité : Ce serveur est conçu et certifié pour satisfaire aux normes de sécurité
suivantes: UL 60950-1 ; CAN/CSA C22.2 No. 60950-1 ; EN 60950-1 ; IEC 60950-1 (distinctions par pays
incluses)
44
Planification du site et du matériel
Tableau 77. Remarques
Remarques :
1. Pour connaître les poids des configurations, voir Poids approximatif du système par configuration
2. Les portes ne sont pas installées pendant la livraison du produit chez le client.
3. Les courants d’appel n’interviennent qu’au moment où la charge est appelée dans le circuit (bref laps de temps
pour charger les condensateurs). Il n’y a pas de courant d’appel lorsque le matériel fonctionne normalement ou
lorsqu’il est hors tension.
4. Lorsqu’un sac étanche et des sachets absorbeurs approuvés par sont utilisés pour protéger le système, les
spécifications de stockage sont valables pendant 6 mois et les spécifications de transport sont valables pendant 1
mois. Dans les autres cas, les spécifications de stockage et de transport sont valables pendant deux semaines
chacune.
5. LWAd est le plafond de niveau sonore de pondération A ; LpAM est la pression sonore de pondération A
moyenne, mesurée à 1 mètre de distance ; 1 B = 10 dB.
6. Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296.
7. Attention : Votre installation de serveur peut être soumise à certaines réglementations gouvernementales
(notamment à celles préconisées par l’OSHA ou aux directives de l’Union européenne) concernant les niveaux
sonores sur le lieu de travail. Le modèle 185/75 est disponible avec une porte acoustique en option qui peut
réduire le risque de niveau sonore excessif pour des armoires denses. Dans votre installation, les niveaux réels
de pression sonore dépendent notamment des facteurs suivants : nombre d’armoires, taille, matériaux,
configuration de la pièce où sont placées les armoires, niveau sonore des autres équipements, température
ambiante et distance des employés par rapport au matériel. Pour déterminer s’ils dépassent la limite autorisée, il
est recommandé de consulter une personne qualifiée telle qu’un hygiéniste du travail ou un consultant en
acoustique.
8. La limite supérieure de la température sèche doit être diminuée de 1°C tous les 219 m au-dessus de 1 295 m.
L’altitude maximale est de 3 048 m.
Informations sur les calibres de disjoncteurs et les cordons
Ce tableau permet de déterminer le calibre du disjoncteur en fonction des cordons d’alimentation utilisés
avec votre serveur.
Remarque : La conception du serveur 9119–FHA intègre les condensateurs de filtre de perturbations
électromagnétiques requis pour empêcher les bruits électriques d’atteindre le circuit électrique. L’une des
caractéristiques de condensateurs de filtre, en fonctionnement normal, est un courant de fuite important.
En fonction de la configuration du serveur, ce courant de fuite peut atteindre 350 mA. Pour un
fonctionnement fiable, l’utilisation des disjoncteurs GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter), ELCB (Earth
Leakage Circuit Breaker) et RCCB (Residual Current Circuit Breaker) n’est pas recommandée avec les
serveurs 9119–FHA. La conception interne et la mise à la terre permettent au serveur 9119–FHA d’être
totalement certifié pour un fonctionnement sécurisé (conformité avec les normes IEC, CN, UL et CSA
60950-1). Cependant, si un disjoncteur de détection de fuite est requis en raison de normes ou pratiques
locales, le courant nominal de fuite du disjoncteur ne peut être inférieur à 500 mA, afin de réduire le
risque d’indisponibilité du serveur en raison d’un déclenchement parasite erroné.
Tableau 78. Informations sur les calibres de disjoncteurs et les cordons
Tension d’alimentation triphasée (50/60
Hz)
200 - 240 V CA
380 - 415 V CA
Calibre de disjoncteur client recommandé1 60 A (fiche 60 A) ou 80 40 A
A (fiche 100 A)
Spécifications relatives aux cordons
Cordon d’alimentation
6 AWG de 1,8 m et 4,3
m (fiche 60 A) ou
cordon d’alimentation
6 AWG de 1,8 m et 4,3
m (fiche 100 A)
480 V CA
30 A
4,26 mètres, cordon
1,82 et 4,26 mètres,
d’alimentation 8 AWG cordon d’alimentation
(installé par un
8 AWG
électricien)
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
45
Tableau 78. Informations sur les calibres de disjoncteurs et les cordons (suite)
Tension d’alimentation triphasée (50/60
Hz)
200 - 240 V CA
380 - 415 V CA
480 V CA
Prise recommandée
IEC 60309, 60 A, type
460R9W (non fournie)
ou IEC 60309, 100 A,
type 4100R9W (non
fournie)
Non communiqué,
IEC 60309, 30 A, type
installé par l’électricien 430R7W (non fournie)
Remarques :
1. Les calibres de disjoncteur exacts ne sont pas toujours commercialisés dans tous les pays. Lorsque le calibre d’un
disjoncteur ne convient pas, utilisez celui qui s’en rapproche le plus. Consultez toujours les réglementations
électriques en vigueur au niveau local.
2. Si possible, utilisez une boîte arrière métallique et des cordons d’alimentation avec des fiches IEC 60309.
Caractéristiques des cordons d’alimentation
Utilisez le tableau Caractéristiques des cordons d’alimentation pour visualiser les spécifications relatives
aux cordons d’alimentation pour votre serveur.
Les caractéristiques de cordon d’alimentation ci-dessous sont disponibles pour le modèle triphasé 185/75
.
Tableau 79. Caractéristiques des cordons d’alimentation
Type de fourniture
Deux cordons
d’alimentation triphasés
Plage de tensions
nominales (V ca)
Tension tolérée (V ca)
Plage de fréquences (Hz)
200 - 480
180 - 509
47 - 63
Tableau 80. Caractéristiques des cordons d’alimentation
Code dispositif
Description
Tension (V ca)
Fiche
8697
Cordon d’alimentation, 8
AWG, 4,3 m
480
Fiche IEC 60309 30 A
8698
Cordon d’alimentation, 8
AWG, 1,8 m
480
Fiche IEC 60309 30 A
8688
Cordon d’alimentation, 6
AWG/Type W, 4,3 m
200-240
Fiche IEC 60309 60 A
8689
Cordon d’alimentation, 6
AWG/Type W, 1,8 m
200-240
Fiche IEC 60309 60 A
8686
Cordon d’alimentation, 6
AWG, 4,3 m
200-240
Fiche IEC 60309 100 A
8687
Cordon d’alimentation, 6
AWG, 1,8 m
200-240
Fiche IEC 60309 100 A
86941
Cordon d’alimentation, 6
AWG/Type W, 4,3 m
380-415
Pas de fiche
86771
Cordon d’alimentation, 8
AWG, 4,3 m
380-415
Pas de fiche
1
Ces cordons d’alimentation sont livrés sans prise ni fiche. Vous devrez peut-être faire appel à un électricien pour
installer la prise et la fiche afin de garantir la conformité avec la réglementation électrique de votre pays ou zone
géographique.
46
Planification du site et du matériel
Portes et carters
Les portes et carters font partie intégrante du système et sont obligatoires pour garantir la protection, une
ventilation et un refroidissement adéquats, et la compatibilité électromagnétique du produit.
Les options suivantes de porte arrière sont disponibles pour le modèle 185/75 :
v Option de carter acoustique optimisé
Ce dispositif offre une option de faible émission sonore pour les sites dont les exigences acoustiques
sont critiques et pour lesquels l’encombrement minimal du système est secondaire. L’option de carter
acoustique comprend des portes avant et arrière spéciales, mesurant environ 250 mm d’épaisseur et
contenant un traitement acoustique qui réduit le niveau sonore de la machine d’environ 7 dB, par
rapport aux portes extra-plates. Cette réduction des niveaux d’émission sonore signifie que le niveau
sonore d’un seul système équipé de portes extra-plates est à peu près le même que celui de cinq
systèmes munis de carters acoustiques.
v Option de carter extra-plat
Cette option propose une fonction permettant de réduire l’espace d’implantation et les coûts pour les
cas où l’espace est plus important que le niveau des émissions sonores. L’option de carter extra-plat est
composée d’une porte avant, d’une épaisseur approximative de 100 mm et d’une porte arrière
mesurant environ 50 mm d’épaisseur. Aucun traitement acoustique n’est disponible pour cette option.
v Option d’échangeur de chaleur de porte arrière
L’échangeur de chaleur de porte arrière est un dispositif à refroidissement par eau monté à l’arrière des
armoires 483 mm (19 pouces) et 610 mm (24 pouces) pour refroidir l’air chaud dégagé par les unités
installées à l’intérieur des armoires. Un tuyau d’alimentation distribue de l’eau conditionnée réfrigérée
à l’échangeur de chaleur. Un tuyau de retour redistribue l’eau réchauffée à la pompe à eau ou au
refroidisseur. Chaque échangeur de chaleur de porte arrière permet de supprimer jusqu’à 50000 Btu
(environ 15000 watts) de charge calorifique dans votre centre de données. Pour obtenir des
informations détaillées sur la préparation de votre centre de données en vue de l’utilisation de
l’échangeur de chaleur de porte arrière, voir la rubrique sur la planification de l’installation d’échangeurs
de chaleur de porte arrière.
Information associée
Planification de l’installation d’échangeurs de chaleur de porte arrière
Vues de dessus
A des fins de planification, des dimensions sont indiquées sur la vue de dessus de votre serveur.
A des fins de planification, la figure suivante illustre les dimensions des systèmes à une armoire.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
47
Figure 9. Vue de dessus pour systèmes à une armoire avec portes acoustiques
Figure 10. Vue de dessus pour systèmes à une armoire avec portes extra-plates
48
Planification du site et du matériel
Avertissement : Lorsque vous déplacez l’armoire, notez les diamètres de pivotement des roulettes
présentées dans la figure suivante. Chaque roulette pivote selon un diamètre d’environ 130 mm.
Figure 11. Pied de nivellement et dimensions de l’armoire
Besoins et préparation pour les faux planchers
Un faux plancher est fortement recommandé pour le modèle 185/75 et l’armoire associée afin de garantir
des performances optimales pour le refroidissement du système et la gestion des câbles, et pour respecter
les normes en matière de compatibilité électromagnétique.
Les ouvertures du faux plancher doivent être protégées par des moulures isolantes, de taille appropriée,
dont les bords sont traités pour éviter la détérioration des câbles et le passage des roulettes dans les
découpes du plancher.
Découpe et pose des dalles de plancher
Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour
l’installation du serveur.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
49
Suivez la procédure ci-dessous pour couper et positionner les dalles du faux plancher. Les positions de
grille alphanumériques x-y permettent d’identifier les positions relatives des dalles de plancher qui
peuvent être découpées préalablement.
1. Mesurez la taille des dalles du faux plancher.
2. Vérifiez la taille des dalles du plancher. Les dalles de plancher illustrées mesurent 600 mm sur 610
mm.
3. Vérifiez que l’espace adéquat est disponible pour placer les armoires sur les dalles de plancher,
exactement comme indiqué dans la figure. Utilisez la vue de dessus, si nécessaire. Tenez compte de
toutes les obstructions au-dessus et au-dessous du faux plancher.
4. Identifiez les dalles nécessaires et répertoriez la quantité totale de chaque dalle requise pour
l’installation.
5. Découpez la quantité requise de dalles. Lors de la découpe, vous devez ajuster la taille de la coupe à
l’épaisseur de la moulure de l’arrête que vous utilisez. Les dimensions présentées dans la figure sont
des dimensions finies. Pour faciliter l’installation, numérotez chaque dalle au fur et à mesure de la
découpe (voir figure suivante).
Remarque : En fonction du type de dalle, un support de dalle (piédestal) supplémentaire peut être
requis pour assurer à nouveau l’intégrité structurelle de la dalle. Contactez le fabricant de la dalle
pour vérifier que cette dernière peut supporter une charge concentrée de 525 kg. Pour une installation
à plusieurs armoires, il est possible que deux roulettes produisent des charges atteignant 1050 kg.
6. La figure suivante montre comment positionner les dalles du faux plancher.
Remarque :
a. Cette disposition des dalles est recommandée afin que les roulettes ou les vérins de mise à niveau
soient placés sur des dalles de plancher distinctes de façon à réduire le poids sur une seule dalle
de plancher. En outre, les dalles supportant le poids (sur lesquelles se trouvant les roulettes ou les
vérins de mise à niveau) ne doivent pas être découpées, de sorte que la résistance de la dalle de
plancher soit conservée.
b. La figure suivante montre uniquement les positions relatives et les dimensions précises des
découpes du plancher. Elle n’est ni un modèle de machine, ni une représentation à l’échelle.
50
Planification du site et du matériel
Figure 12. Faux plancher avec dalles de 610 mm
Fixation de l’armoire
La fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé) ou à un plancher surélevé empêche tout
mouvement de l’armoire en cas de vibrations.
La fixation de l’armoire est une procédure facultative. Voir Chocs et vibrations pour en savoir plus.
Les options de fixation supplémentaires ci-dessous peuvent être commandées par le client pour le modèle
185/75.
v RPQ (Request for Price Quotation) 8A1183 pour fixer les plaques de montage de l’armoire sur le
plancher en béton (plancher non surélevé)
v RPQ 8A1185 pour fixer l’armoire à un plancher en béton, lorsque le serveur est placé sur un faux
plancher (d’une profondeur de 228,6 mm à 330,2 mm)
v RPQ 8A1186 pour fixer l’armoire à un plancher en béton, lorsque le serveur est placé sur un faux
plancher (d’une profondeur de 304,8 mm à 558,8 mm)
Avant que le technicien de maintenance n’effectue la procédure d’attache, vous devez exécuter l’opération
de préparation du sol décrite dans la section Découpe et pose des dalles de plancher et dans les
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
51
procédures des sections Fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé) ou Fixation de
l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm.
Référence associée
«Découpe et pose des dalles de plancher», à la page 49
Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour
l’installation du serveur.
«Fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé)», à la page 53
Cette procédure vous permet de fixer l’armoire à un plancher en béton (non surélevé).
«Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm», à
la page 55
Suivez la procédure ci-dessous pour fixer l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm.
Information associée
Chocs et vibrations
Installation du kit d’ancrage d’armoire
La présente section explique comment installer un kit d’ancrage d’armoire et un matériel d’ancrage au
sol.
Les procédures suivantes expliquent comment installer un kit d’ancrage d’armoire et un matériel
d’ancrage au sol afin de fixer une sur un plancher en béton au-dessous d’un plancher surélevé (d’une
profondeur de 228,6 mm - 330,2 mm ou 304,8 mm - 558,8 mm) ou au-dessous d’un plancher non
surélevé.
Positionnement de l’armoire
Cette procédure permet de déballer et de positionner l’armoire.
Pour déballer et positionner l’armoire, procédez comme suit :
Remarque : Avant de positionner l’armoire, voir Déplacement du système sur le site d’installation.
1. Retirez tous les emballages et les bandes de protection de l’armoire.
2. Placez le revêtement de façon adjacente et devant l’emplacement d’installation.
3. Positionnez l’armoire selon le schéma d’implantation du client.
4. Verrouillez chaque roulette en resserrant la vis moletée sur la roulette.
Figure 13. Vis moletée de roulette
5. Lors du déplacement du système vers son emplacement final et lors de tout changement de place, il
peut s’avérer nécessaire de protéger le sol avec un revêtement tel que du Lexan, afin de ne pas
endommager la dalle de plancher.
52
Planification du site et du matériel
Référence associée
«Déplacement du système sur le site d’installation», à la page 75
Plusieurs facteurs doivent être pris en compte avant de déplacer le système vers le site d’installation.
Fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé)
Cette procédure vous permet de fixer l’armoire à un plancher en béton (non surélevé).
Avertissement : Il vous appartient de vous assurer que les étapes suivantes ont été exécutées avant que
le technicien de maintenance effectue la procédure d’ancrage.
Remarque : Vous devez faire appel à un ingénieur calcul de structures habilité pour déterminer l’ancrage
approprié des plaques de montage. Au moins cinq boulons d’ancrage pour chaque plaque de montage
doivent être utilisés pour fixer les plaques au plancher en béton. Dans la mesure où certains trous
doivent être alignés sur des armatures en béton, sous la surface du plancher en béton, des trous
supplémentaires doivent être percés. Chaque plaque de montage doit comporter au moins cinq trous
utilisables, deux sur les côtés droits, deux autres à chaque extrémité et un au centre. Les plaques de
montage doivent pouvoir supporter un effort de traction de 1134 kg à chaque extrémité.
1. Vérifiez que l’armoire se trouve à l’emplacement approprié. Pour faire en sorte que les trous figurent
aux emplacements appropriés, la distance diagonale du centre des trous doit être de 1211,2 mm. La
distance entre les trous du centre et le centre des trous suivants doit être de 654,8 mm (distance
côte-à-côte) et de 1019 mm (distance avant vers arrière).
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
53
Figure 14. Ancrage de l’armoire (plancher non surélevé)
2. Placez les plaques de montage (pièce 1 dans l’illustration précédente) avant et arrière dans la
position approximative, sous l’armoire système.
3. Pour aligner les plaques de montage à l’armoire système, procédez comme suit :
a. Placez les quatre boulons de montage d’armoire (pièce 6 dans l’illustration précédente) dans les
trous d’assemblage de plaque, au bas de l’armoire. Installez les bagues et les rondelles (pièces 4
et 5 dans l’illustration précédente) pour assurer le positionnement des boulons.
Remarque : La bague en plastique est destinée à fournir une isolation électrique entre l’armoire
et le sol. Lorsqu’une telle isolation n’est pas requise, il n’est pas nécessaire d’installer la bague en
plastique.
b. Positionnez les plaques de montage (pièce 1 dans l’illustration précédente) sous les quatre
boulons de montage d’armoire (pièce 6 dans l’illustration précédente) afin que ces derniers soient
centrés directement sur les trous taraudés.
c. Exercez trois ou quatre rotations sur les boulons (pièce 6 dans l’illustration précédente) dans les
trous taraudés.
4. Faites des repères au sol autour du bord des plaques de montage (voir figure ci-après).
54
Planification du site et du matériel
Figure 15. Repères au sol autour du bord des plaques de montage
5. Retirez les boulons de montage des trous taraudés.
6. Eloignez l’armoire des plaques de montage.
7. Faites des repères au sol au centre de chaque trou de la plaque de montage (y compris des trous
taraudés).
8. Retirez les plaques de montage des emplacements repérés.
9. Sur les repères des trous de montage taraudés, percez deux trous d’environ 19 mm pour permettre
un dégagement pour les extrémités des deux boulons de montage d’armoire. L’extrémité des boulons
de montage peut traverser l’épaisseur de la plaque de montage. Percez un trou dans chaque groupe
de repères d’emplacements d’ancrage, comme indiqué sur le sol.
10. A l’aide d’au moins cinq boulons d’ancrage par plaque de montage, fixez les plaques sur le plancher
en béton.
Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8
mm à 558,8 mm
Suivez la procédure ci-dessous pour fixer l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm.
Avertissement : Les attaches sont destinées à fixer une armoire dont le poids est inférieur à 1429 kg. Ces
attaches sont conçues pour fixer l’armoire à un faux plancher. Il appartient au client de s’assurer que les
étapes suivantes ont été exécutées avant que le technicien de maintenance effectue la procédure
d’ancrage.
Les informations ci-après vous permettent de déterminer l’étape suivante :
1. Si vous fixez l’armoire sur un faux plancher peu surélevé (d’une profondeur de 228,6 mm à 330,2
mm), installez le kit d’ancrage au faux plancher (numéro de référence 16R1102) décrit dans le tableau
suivant.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
55
Tableau 81. Kit d’ancrage (16R1102)
Pièce
Référence
Quantité
Description
1
44P3438
1
Clé
2
44P2996
2
Barre de stabilisation
3
44P2999
4
Assemblage de lanterne de tendeur
2. Si vous fixez l’armoire sur un faux plancher très surélevé (d’une profondeur de 304,8 mm à 558,8
mm), installez le kit d’ancrage au faux plancher (numéro de référence 16R1103) décrit dans le tableau
suivant.
Tableau 82. Kit d’ancrage (16R1103)
Pièce
Référence
Quantité
Description
1
44P3438
1
Clé
2
44P2996
2
Barre de stabilisation
3
44P3000
4
Assemblage de lanterne de tendeur
Il appartient au client de s’assurer que les étapes suivantes ont été exécutées avant que le technicien de
maintenance effectue la procédure d’ancrage.
Remarque : Pour la fixation à un plancher d’une profondeur supérieure à 558,8 mm, une tige d’acier ou
un adaptateur de canal en acier pour le montage des boulons à oeil de sous-plancher est requis. Le client
doit fournir les boulons à oeil de plancher.
Tenez compte des considérations suivantes lors de la préparation du plancher pour l’ancrage :
v Le matériel est conçu pour supporter une armoire dont le poids ne doit pas dépasser 1578,5 kg.
v La charge concentrée maximale estimée sur une roulette pour un système de 1578,5 kg est de 526,2 kg.
Dans une installation à plusieurs systèmes, une dalle de plancher peut porter une charge concentrée
totale de 1052,3 kg.
Pour installer les boulons à oeil, procédez comme suit :
1. Vous devez faire appel à un ingénieur calcul de structures habilité pour déterminer l’installation
appropriée des boulons à oeil.
2. Tenez compte des points suivants avant d’installer les boulons à oeil :
v Les boulons à oeil de plancher doivent être solidement ancrés au plancher en béton.
v Pour l’installation d’une seule armoire, quatre boulons à oeil de plancher de 2,54 cm par 33,02 cm
de diamètre doivent être ancrés au sous-plancher.
v La hauteur minimale du centre du diamètre interne est de 2,54 mm au-dessus de la surface du
plancher en béton.
v La hauteur maximale est de 63,5 mm au-dessus de la surface du plancher en béton. Une hauteur
supérieure à 63,5 mm peut entraîner une déflexion latérale excessive sur le matériel ancré.
v Le diamètre interne du boulon à oeil doit mesurer 3,34 cm et chaque boulon à oeil doit être capable
de supporter une charge de 1224,7 kg. Le client doit faire appel à un consultant ou un ingénieur
calcul de structures habilité pour déterminer la méthode d’ancrage appropriée de ces boulons à oeil
et assurer que le faux plancher et l’immeuble peuvent supporter les conditions de charge au sol.
v Pour faire en sorte que les trous figurent aux emplacements appropriés, la distance diagonale du
centre des trous doit être de 1211,2 mm. La distance entre les trous du centre et le centre des trous
suivants doit être de 654,8 mm (distance côte-à-côte) et de 1019 mm (distance avant vers arrière).
3. Vérifiez que les quatre boulons à oeil sont positionnés conformément aux dimensions indiquées dans
les figures suivantes.
56
Planification du site et du matériel
Figure 16. Positionnement des boulons à oeil pour dalles de plancher de 610 mm
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
57
Figure 17. Positionnement des boulons à oeil pour dalles de plancher de 600 mm
58
Planification du site et du matériel
Figure 18. Présentation de la barre de stabilisation (vue de dessus)
4. Installez les boulons à oeil sur le plancher.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
59
Figure 19. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 228,6 mm à 330,2 mm
(44P2999)
60
Planification du site et du matériel
Figure 20. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 228,6 mm à 330,2 mm
(44P2999)
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
61
Figure 21. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 304,8 mm à 558,8 mm
(44P3000)
62
Planification du site et du matériel
Figure 22. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 304,8 mm à 558,8 mm
(44P3000)
Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes
Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème.
Dans une installation multisystème, une dalle de plancher dotée d’ouvertures de câblage (voir Découpe et
pose des dalles de plancher) va supporter deux charges statiques concentrées pouvant atteindre 526 kg par
roulette et vérin de calage. La charge concentrée totale peut alors atteindre 1052 kg. Contactez le fabricant
de dalles ou consultez un ingénieur en charpente métallique et béton armé pour vous assurer que le faux
plancher peut supporter cette charge.
Lorsque vous intégrez un modèle 185/75 dans un environnement multisystème existant ou lorsque vous
ajoutez des systèmes à un modèle 185/75 installé, tenez compte des facteurs suivants :
v Largeur minimale des couloirs
Lorsque votre installation comporte plusieurs rangées de systèmes contenant un ou plusieurs modèles
185/75, il faut respecter un passage d’une largeur minimale de 1473 mm devant le système et 914 mm
à l’arrière pour permettre d’effectuer les opérations de maintenance. Les dégagements de maintenance
avant et arrière doivent être d’au moins 1473 mm et 914 mm. Les dégagements de maintenance sont
mesurés des bords de l’armoire (portes ouvertes) jusqu’à l’obstacle le plus proche.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
63
v Interactions thermiques
Les systèmes doivent être placés face à face ou dos à dos pour créer des couloirs d’air froid ou d’air
chaud afin de maintenir des conditions thermiques efficaces pour le système (voir figure suivante).
La largeur des couloirs froids doit être suffisante pour respecter la ventilation requise pour les systèmes
installés (voir Graphique des conditions requises de refroidissement). La ventilation par dalle dépendra de la
pression existant sous le sol et des perforations de la dalle. Une pression typique sous le sol de 0,025
po d’eau fournit 300 à 400 pieds cubes par minute à travers une dalle de 2 x 2 pieds ouverte à 25 %.
64
Planification du site et du matériel
Figure 23. Disposition des dalles suggérée pour l’installation de plusieurs systèmes
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
65
Référence associée
«Découpe et pose des dalles de plancher», à la page 49
Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour
l’installation du serveur.
«Conditions requises de refroidissement», à la page 73
Utilisez le tableau de procédures des conditions requises pour la ventilation des systèmes, ainsi que le
diagramme correspondant et le graphique de la zone de circulation de l’air refroidi, pour déterminer la
zone de dalles de plancher qui alimentera le système en air refroidi.
Dégagements de maintenance
La zone de dégagement de maintenance correspond à la zone autour du serveur, nécessaire aux
techniciens de maintenance pour les interventions sur le serveur.
Les dégagements de maintenance minimaux pour les systèmes munis de portes extra-plates sont
représentés dans les figures suivantes.
Figure 24. Dégagements de maintenance pour les systèmes 185/75 à une armoire munis de portes extra-plates
66
Planification du site et du matériel
Figure 25. Dégagements de maintenance pour les systèmes 185/75 à une armoire munis de portes extra-plates (avec
possibilité de dégagement de maintenance à droite)
Les dégagements de maintenance minimaux pour les systèmes munis de portes acoustiques sont
représentés dans les figures suivantes.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
67
Figure 26. Dégagements de maintenance pour les systèmes 185/75 à une armoire munis de portes acoustiques
68
Planification du site et du matériel
Figure 27. Dégagements de maintenance pour les systèmes 185/75 à une armoire munis de portes acoustiques (avec
possibilité de dégagement de maintenance à droite)
Un accès avant est nécessaire sur le modèle 185/75 pour permettre l’utilisation d’un outil de levage pour
la maintenance des grands tiroirs (processeurs et tiroirs d’E-S). Un accès avant et arrière est nécessaire
pour permettre l’utilisation d’un outil de levage lors de la maintenance de la batterie de secours intégrée
en option.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
69
Figure 28. Considérations relatives au schéma d’implantation des unités simples
Déclarations ASHRAE
A l’aide du tableau et des figures suivants, déterminez les conditions requises pour le rapport sur les
mesures, telles que définies dans les directives thermiques ASHRAE (American Society of Heating,
Refrigerating and Air-Conditioning Engineers) sur les environnements informatiques.
Ces directives sont disponibles auprès du Comité technique ASHRAE.
Tableau 83. Déclarations ASHRAE
Description
Emission thermique
typique
Débit d’air nominal
1
Ventilation maximale1 à 35°C
kW
pieds cubes
par minute
m3/h
pieds cubes
par minute
AEm3/h
Configuration minimale
3,7
485
824
725
1232
Configuration maximale
41,6
2 960
5029
4300
7306
Configuration standard
22,2
1610
2735
2350
3993
Classe ASHRAE
3
Configuration minimale
Un tiroir de processeur
Configuration maximale
12 tiroirs de processeur et 2 tiroirs d’E-S
Configuration standard
6 tiroirs de processeur et 2 tiroirs d’E-S
Voir Spécification du serveur modèle 185/75 pour connaître le poids et les dimensions générales du système.
70
Planification du site et du matériel
Figure 29. Figure de ventilation d’un serveur monté dans une armoire
Information associée
Comité technique ASHRAE
Les instructions ASHRAE sont disponibles sur le site Web
Consommation électrique de la totalité du système
Utilisez le tableau Puissance requise par les systèmes équipés du processeur à 1,9 GHz pour déterminer
la consommation électrique de la totalité du système pour la configuration de votre serveur.
Le tableau suivant présente les puissances maximales requises pour le modèle 185/75.
Tableau 84. Puissance requise par les systèmes équipés du processeur à 1,9 GHz (185/75 uniquement) - (kW)
Tiroirs d’E-S et tiroirs de commutateur
Tiroirs de
8, 9
processeur
0
1
2
1
3,7
4
4
4,9
4
4
3
4
5
5,9
1,4
7
9,2
4
10,31,4
11,42, 4
6
2, 4
2
6,9
8,1
3
10,24
11,34
12,44
13,64
14,71, 4
15,82, 4
4
13,54
14,64
15,64
16,84
17,94
191, 5
5
16,74
17,84
18,95
20,05
21,25
22,33, 5
6
19,95
21,15
22,25
23,36, 10
24,46, 10
25,53, 6, 10
7
23,26, 10
24,36, 10
25,46, 10
26,56, 10
27,63, 6, 10
28,83, 6, 10
8
26,46, 10
27,66, 10
28,76, 10
29,86, 10
30,93, 6, 10
9
29,76, 10
30,86, 10
31,97, 10
337, 10
34,13, 7, 10
10
32,97, 10
347, 10
35,27, 10
36,37, 10
11
36,27, 10
37,37, 10
38,43, 7, 10
39,57, 10
12
39,47, 10
40,57, 10
41,63, 7, 10
20,11, 5
Les remarques ci-après s’appliquent au tableau qui précède.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
71
Remarque :
1. Cette configuration n’est correcte que si elle inclut un tiroir de commutateur 7045-SW4.
2. Cette configuration n’est correcte que si elle inclut deux tiroirs de commutateur 7045-SW4.
3. Non pris en charge avec la batterie de secours intégrée.
4. Règles relatives aux cordons d’alimentation dans cette configuration :
480 V CA (cordon 30-A)
Cordon 60 A admis
Cordon de secours 60 A
380 - 415 V CA (pas de fiche)
Oui
Oui
Oui
5. Règles de cavalier d’alimentation avant régulation et de cordon d’alimentation pour cette
configuration :
480 V CA (cordon 30-A)
Cordon 60 A admis
Cordon de secours 60 A
380 - 415 V CA (pas de fiche)
Oui
Non
Oui
6. Règles de cavalier d’alimentation avant régulation et de cordon d’alimentation pour cette
configuration :
480 V CA (cordon 30-A)
Cordon 60 A admis
Cordon de secours 60 A
380 - 415 V CA (pas de fiche)
Oui
Non
Non
7. Règles de cavalier d’alimentation avant régulation et de cordon d’alimentation pour cette
configuration :
480 V CA (cordon 30-A)
Cordon 60 A admis
Cordon de secours 60 A
380 - 415 V CA (pas de fiche)
Non
Non disponible
Non
8. Le nombre maximal de tiroirs de processeur par système correspond au nombre total de processeurs
FC7836, FC7657, FC7675 et FC7676 qui peuvent être combinés (12 au maximum).
9. Pour chaque processeur FC7657, FC7675 ou FC7676 installé, ôtez 0,2 kW de la puissance totale du
système dans ce tableau.
10. Un cavalier d’alimentation avant régulation est fourni pour cette configuration. La présence du
cavalier d’alimentation avant régulation empêche la maintenance simultanée des contrôleurs et des
distributeurs d’alimentation avant régulation dans les assemblages d’alimentation avant régulation.
Les configurations maximales sont basées sur 64 cartes mémoire par processeur, deux unités de disque et
quatre cartes PCI. Pour déterminer la consommation électrique standard d’une configuration spécifique,
soustrayez les valeurs de puissance standard suivantes.
Composant
Valeur de puissance standard (W)
Unités de disque
20
Carte PCI
20
Cartes mémoire
10
72
Planification du site et du matériel
Conditions requises de refroidissement
Utilisez le tableau de procédures des conditions requises pour la ventilation des systèmes, ainsi que le
diagramme correspondant et le graphique de la zone de circulation de l’air refroidi, pour déterminer la
zone de dalles de plancher qui alimentera le système en air refroidi.
Le modèle 185/75 a besoin d’air pour assurer son refroidissement. Comme indiqué dans Considérations
relatives aux installations de plusieurs systèmes, les rangées de systèmes 185/75 doivent se faire face. Pour
fournir l’air requis à travers des panneaux perforés alignés entre les faces avant des systèmes, il est
recommandé d’utiliser un faux plancher (couloirs d’air froid illustrés dans Considérations relatives aux
installations de plusieurs systèmes).
Le tableau suivant contient les conditions de refroidissement requises en fonction de la configuration du
système. Les lettres dans le tableau correspondent aux lettres de la section Graphique des conditions
requises de refroidissement.
Tableau 85. Conditions requises de refroidissement des systèmes équipés d’un processeur
Nombre de
tiroirs de
processeur
Nombre de tiroirs d’E-S et de tiroirs de commutateur
0
1
2
3
1
A
B
B1
B2
2
B
C
C
D1
D2
3
D
D
E
E
F1
F2
4
E
E
F
F
G
G1
5
F
G
G
G
H
H3
6
G
H
H
I
I
J3
7
J
J
K
K
L3
L3
8
K
K
L
L
M3
9
K
K
L
L3
M3
10
L
M
M
N3
11
M
N
N3
O3
12
O
O
P3
4
5
6
H2
Remarque :
1. Cette configuration n’est correcte que si elle inclut un tiroir de commutateur 7045-SW4.
2. Cette configuration n’est correcte que si elle inclut deux tiroirs de commutateur 7045-SW4.
3. Non pris en charge avec la batterie de secours intégrée.
Référence associée
«Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes», à la page 63
Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème.
Graphique des conditions requises de refroidissement
Utilisez le graphique des conditions requises de refroidissement, ainsi que les tableaux correspondants et
le graphique de la zone de circulation de l’air refroidi pour déterminer la zone de dalles du sol qui
alimentera le système en air refroidi.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
73
Figure 30. Graphique des conditions requises de refroidissement
Conditions requises pour la zone de circulation de l’air refroidi
La figure Zone de circulation de l’air refroidi montre les conditions requises pour la zone de circulation
de l’air refroidi de votre système.
Utilisez les tableaux des conditions requises pour la ventilation des systèmes, ainsi que le diagramme
correspondant pour déterminer la zone de dalles du sol qui alimentera le système en air refroidi.
74
Planification du site et du matériel
Figure 31. Zone de circulation de l’air refroidi
Déplacement du système sur le site d’installation
Plusieurs facteurs doivent être pris en compte avant de déplacer le système vers le site d’installation.
Avant de déplacer le système vers le site d’installation :
v Vous devez aménager une voie d’accès entre le point de livraison et le site sur lequel vous souhaitez
effectuer l’installation.
v Vérifiez que la hauteur des portes et les ascenseurs permettent d’amener le système sur le site de
l’installation.
v Vous devez vérifier que les charges supportées par les ascenseurs, les rampes, les planchers et les
dalles de plancher permettent d’amener le système sur le site de l’installation. Si vous pensez que la
hauteur ou le poids va vous créer des difficultés pour déplacer le système, contactez le responsable de
la planification ou le partenaire commercial du site.
Pour plus de détails, voir .
Si besoin, vous pouvez commander une caisse de hauteur réduite (dispositif 7960). Ce dispositif permet
de livrer l’armoire système et l’armoire d’extension en deux parties distinctes et de les assembler sur site.
Avec ce dispositif, la partie supérieure du système (y compris le sous-système d’alimentation) est retirée.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
75
La hauteur de l’armoire système sans la section supérieure est réduite de 0,35 m à environ 1,64 m. Pour
des besoins de planification, le poids de la partie supérieure et des composants de l’armoire est indiqué
dans le tableau ci-après.
Tableau 86. Poids de la partie supérieure et des composants de l’armoire
Pièce
Poids1
Partie supérieure de l’armoire et caisse
210,5 kg
Partie supérieure de l’armoire avec alimentation (4 blocs
d’alimentation avant régulation, 4 distributeurs d’alimentation avant
régulation et 2 assemblages d’alimentation avant régulation)2
149,5 kg
Bloc d’alimentation avant régulation
13,6 kg
Distributeur d’alimentation avant régulation
6,4 kg
Assemblage d’alimentation avant régulation
18 kg
Partie supérieure de l’armoire sans les rails
30 kg
Partie supérieure de l’armoire avec les rails
33 kg
Carter latéral
3
22,7 kg
Porte acoustique avant
17,9 kg
Porte acoustique arrière
17,2 kg
Porte extra-plate avant
17,2 kg
Porte extra-plate arrière
9,1 kg
Remarque :
1. Poids total maximal jusqu’à 255 kg
2. Peut être livré avec au maximum six blocs d’alimentation avant régulation et six distributeurs d’alimentation
avant régulation.
3. Chaque carter latéral se compose de deux panneaux.
Livraison et transport du matériel
DANGER
Un mauvais maniement de l’équipement lourd peut engendrer blessures et dommages matériels.
(D006)
Vous devez préparer votre environnement afin qu’il puisse prendre en charge le nouveau produit. Pour
ce faire, vous pouvez utiliser les informations de planification de l’installation fournies et bénéficier de
l’aide d’un responsable de la maintenance . Avant la livraison, préparez l’emplacement d’installation
définitif dans la salle d’informatique de sorte que les déménageurs puissent y transporter le matériel. En
cas d’impossibilité pour une raison quelconque, vous devez prendre les dispositions nécessaires pour que
le transport du matériel soit terminé à une date ultérieure. Le transport du matériel doit être confié
exclusivement à des déménageurs ou à des monteurs professionnels. Le fournisseur de services se
limitera à repositionner le châssis dans la salle d’informatique, le cas échéant, pour effectuer les travaux
de maintenance requis. Il vous incombe également de faire appel à des déménageurs ou à des monteurs
professionnels en cas de déplacement ou de mise au rebut du matériel.
76
Planification du site et du matériel
Information associée
Acoustique
Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de
puissance
Utilisez ce tableau pour déterminer la non-concordance de phase dans le cadre de la configuration de
votre serveur.
Selon le nombre de BPR (blocs d’alimentation avant régulation) présents dans le système, il peut se
produire un déséquilibre entre les phases. Tous les systèmes sont livrés avec deux assemblages
d’alimentation avant régulation (BPA) et des cordons d’alimentation distincts. Les courants de phase sont
répartis sur deux cordons d’alimentation pendant le fonctionnement normal. Le tableau suivant décrit la
non-concordance de phase dans le cadre d’une configuration de BPR. Pour plus d’informations sur la
consommation électrique, voir Consommation électrique de la totalité du système.
Tableau 87. Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de puissance
Nombre de BPR par BPA
Courant de phase A
Courant de phase B
Courant de phase C
1
Alimentation/tension
secteur
Alimentation/tension
secteur
0
2
0,5 / tension secteur
0,866 / tension secteur
0,5 / tension secteur
3
0,577 / tension secteur
0,577 / tension secteur
0,577 / tension secteur
Remarque : L’alimentation est calculée à partir de la Consommation d’alimentation système totale. La tension secteur
correspond à la tension d’entrée nominale phase à phase. Comme la puissance totale du système est répartie sur
deux cordons d’alimentation, divisez le chiffre de la puissance par deux.
Référence associée
«Consommation électrique de la totalité du système», à la page 71
Utilisez le tableau Puissance requise par les systèmes équipés du processeur à 1,9 GHz pour déterminer
la consommation électrique de la totalité du système pour la configuration de votre serveur.
Equilibrage des charges du panneau d’alimentation
Ces méthodes permettent de s’assurer que les charges du panneau d’alimentation sont équilibrées.
Lorsqu’un courant monophasé est utilisé et selon la configuration du système, les courants peuvent être
symétriques ou diaphoniques. Les configurations des systèmes équipés de trois BPR par BPA ont des
charges de tableau de distribution de courants symétriques, alors que les configurations de ceux équipés
d’un ou de deux BPR par BPA ont des charges diaphoniques. Avec deux BPR par BPA, deux des trois
phases transportent la même quantité de courant. En principe, elles représentent 57,8 % du courant de la
troisième phase. Avec un BPR par BPA, deux des trois phases véhiculent une quantité de courant
équivalente, tandis que la troisième ne véhicule pas de courant. La figure suivante décrit l’alimentation
de plusieurs charges de ce type avec deux panneaux d’alimentation, de telle sorte que la charge soit
répartie entre les trois phases.
Remarque : L’utilisation de disjoncteurs-détecteurs de fuites à la terre (DDFT) n’est pas recommandée
pour ce système car ce type de disjoncteur est un détecteur de pertes à la terre et ce système est un
produit de pertes à la terre importantes.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
77
Figure 32. Equilibrage de charge des tableaux de distribution
Dans la méthode illustrée, on suppose que les branchements varient entre les trois pôles de chaque
disjoncteur et les trois broches d’un connecteur. Toutefois, certains électriciens préfèrent conserver des
branchements cohérents entre les disjoncteurs et les connecteurs. La figure suivante montre comment
équilibrer la charge sans modifier les branchements. On alterne les disjoncteurs à trois pôles et les
disjoncteurs à un pôle. Cette méthode permet d’éviter que les disjoncteurs à trois pôles ne débutent tous
sur la phase A.
Figure 33. Equilibrage de charge des tableaux de distribution
La figure suivante décrit une autre méthode permettant de répartir uniformément la charge déséquilibrée.
Dans ce cas, on alterne les disjoncteurs à trois pôles et les disjoncteurs à deux pôles.
78
Planification du site et du matériel
Figure 34. Equilibrage de charge des tableaux de distribution
Configuration des cordons d’alimentation
Utilisez les chiffres de configuration des cordons d’alimentation de systèmes à une armoire pour faire
passer les cordons dans les ouvertures des dalles de plancher.
Sur l’armoire, les cordons d’alimentation partent de différents endroits (voir figure suivante). Pour les
applications sur faux planchers, il est conseillé de faire passer les deux cordons à l’arrière de l’armoire et
à travers la même ouverture de dalle de plancher. Pour plus d’informations au sujet des applications sur
faux plancher, voir Découpe et pose des dalles de plancher.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
79
Figure 35. Configuration des cordons d’alimentation d’un système à une armoire
Référence associée
«Découpe et pose des dalles de plancher», à la page 49
Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour
l’installation du serveur.
Installation avec double alimentation
Pour optimiser le dispositif d’alimentation de secours et la fiabilité de 185/75, le système doit être
alimenté par deux tableaux de distribution d’alimentation distincts.
Le modèle 185/75 est doté de cordons d’alimentation doubles et d’un système d’alimentation de secours,
sauf sur certaines configurations de taille plus importante. Les sections Consommation totale de
l’alimentation système et Temps de rétention de la machine contiennent des informations détaillées sur les
configurations comportant un système d’alimentation de secours et sur les configurations non dotées de
ce dispositif. Les configurations possibles sont décrites dans la section Installations avec double alimentation.
80
Planification du site et du matériel
Référence associée
«Consommation électrique de la totalité du système», à la page 71
Utilisez le tableau Puissance requise par les systèmes équipés du processeur à 1,9 GHz pour déterminer
la consommation électrique de la totalité du système pour la configuration de votre serveur.
«Temps de rétention machine», à la page 87
Utilisez les tableaux Temps de rétention machine standard pour déterminer les temps de rétention
machine standard (temps par rapport à la charge) pour les batteries neuves et usagées.
Information associée
Installation avec double alimentation
Poids approximatif du système par configuration
Les tableaux des poids approximatifs du système permettent de calculer le poids approximatif de votre
système en fonction de sa configuration.
Si le système commandé pèse plus de 1 134 kg (2 500) lors de sa sortie d’usine, un plateau de répartition
du poids est fourni pour le système. Ce plateau permet de réduire la charge concentrée sur les roulettes
et les vérins de mise à niveau.
Tableau 88. Poids approximatif du système avec carters acoustiques, sans batterie de secours intégrée – kg3
Nombre de
tiroirs de
processeur
Tiroirs (E-S et commutateurs)
0
1
2
3
1
531 (1168)
636 (1400)
735 (1618)1
835 (1836)2
2
587 (1294)
714 (1574)
841 (1853)
939 (2071)1
1038 (2289)2
3
687 (1515)
793 (1747)
898 (1979)
1003 (2211)
1102 (2429)1
1201 (2647)2
4
744 (1641)
850 (1873)
955 (2105)
1060 (2337)
1166 (2570)
1265 (2788)1
5
802 (1767)
907 (1999)
1012 (2231)
1117 (2464)
1223 (2696)
1328 (2928)
6
859 (1893)
964 (2126)
1069 (2358)
1175 (2590)
1280 (2822)
1385 (3054)
7
916 (2020)
1021 (2252)
1127 (2484)
1232 (2716)
1337 (2948)
1430 (3152)
8
973 (2146)
1078 (2378)
1184 (2610)
1289 (2842)
1394 (3074)
9
1030 (2272)
1136 (2504)
1241 (2736)
1346 (2968)
1439 (3172)
10
1088 (2398)
1193 (2630)
1298 (2862)
1403 (3094)
11
1145 (2524)
1250 (2756)
1355 (2988)
1448 (3192)
12
1202 (2650)
1307(2882)
1412 (3114)
4
5
6
1364 (3006)2
Remarque :
1. Cette configuration n’est correcte que si elle inclut un tiroir de commutateur 7045-SW4.
2. Cette configuration n’est correcte que si elle inclut deux tiroirs de commutateur 7045-SW4.
3. Pour les systèmes avec portes extra-plates, soustrayez 9 kg.
Tableau 89. Poids approximatif du système avec carters acoustiques et batterie de secours intégrée – kg
Nombre de
tiroirs de
processeur
Tiroirs (E-S et commutateurs)
0
1
2
3
1
620 (1367)
725 (1599)
824 (1817)1
923 (2035)2
2
677 (1493)
894 (1972)
1111 (2450)
1210 (2668)1
1309 (2886)2
3
958 (2112)
1063 (2344)
1169 (2576)
1274 (2808)
1373 (3026)1
4
5
3
6
1472 (3244)2
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
81
Tableau 89. Poids approximatif du système avec carters acoustiques et batterie de secours intégrée – kg
3
(suite)
Nombre de
tiroirs de
processeur
Tiroirs (E-S et commutateurs)
0
1
2
3
4
5
6
4
1015 (2238)
1121 (2470)
1226 (2702)
1331 (2934)
1436 (3167)
1535 (3385)1
Non prise en
charge
5
1072 (2364)
1178 (2596)
1283 (2828)
1388 (3061)
1493 (3293)
6
1130 (2490)
1235 (2723)
1340 (2955)
1445 (3187)
1551 (3419)
7
1187 (2617)
1292 (2849)
1397 (3081)
1503 (3313)
8
1244 (2743)
1349 (2975)
1455 (3207)
1560 (3439)
9
1301 (2869)
1406 (3101)
1512 (3333)
10
1358
1464 (3227)
1569 (3459)
11
1416 (3121)
1521 (3353)
12
1473 (3247)
1578 (3479)
Remarque :
1. Cette configuration n’est correcte que si elle inclut un tiroir de commutateur 7045-SW4.
2. Cette configuration n’est correcte que si elle inclut deux tiroirs de commutateur 7045-SW4.
3. Pour les systèmes avec portes extra-plates, soustrayez 9 kg.
Répartition du poids
Utilisez la figure Dimensions de charge de sol et les tableaux de charges de sol pour déterminer la charge
de sol de différentes configurations.
La figure suivante montre les dimensions de charge de sol pour le modèle 185/75. Utilisez cette figure
avec les tableaux de charges de sol pour déterminer la charge de sol de différentes configurations.
82
Planification du site et du matériel
Figure 36. Dimensions de charge de sol
Le tableau ci-après indique les valeurs utilisées pour le calcul de la charge de sol pour le modèle 185/75.
Le poids comprend les carters, la largeur et la profondeur sont indiquées hors carters.
Tableau 90. Charge de sol pour un système équipé de 12 processeurs et de 2 tiroirs d’E-S sans batterie de secours
intégrée
Charge de sol pour un système équipé de 12 processeurs et de 2 tiroirs d’E-S sans batterie de secours intégrée
a (côtés)
b (avant)
c (arrière)
1 armoire
mm
po
mm
po
mm
po
lb/pi2
kg/m2
25
1
254
10
254
10
206,6
1008,7
25
1
508
20
508
20
168
820,4
25
1
762
30
762
30
143
698,1
254
10
254
10
254
10
140,6
686,3
254
10
508
20
508
20
116
566,5
254
10
762
30
762
30
100,1
488,7
508
20
254
10
254
10
107,3
523,9
508
20
508
20
508
20
89,8
438,6
508
20
762
30
762
30
78,5
383,2
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
83
Tableau 90. Charge de sol pour un système équipé de 12 processeurs et de 2 tiroirs d’E-S sans batterie de secours
intégrée (suite)
Charge de sol pour un système équipé de 12 processeurs et de 2 tiroirs d’E-S sans batterie de secours intégrée
a (côtés)
b (avant)
c (arrière)
1 armoire
762
30
254
10
254
10
88,9
434,1
762
30
508
20
508
20
75,3
367,9
762
30
762
30
762
30
66,5
324,8
Remarques :
1. Les calculs relatifs au sol ne doivent pas être basés sur une zone de baisse de poids à plus de 76,25 cm de
chaque côté du système.
2. Tous les calculs relatifs au sol sont destinés à un environnement de faux plancher.
3. Pour toute question sur la méthode d’estimation de la charge, contactez votre ingénieur en structure ou votre
fournisseur.
Tableau 91. Charge de sol pour un système équipé de 12 processeurs, d’un tiroir d’E-S et de la batterie de secours
intégrée
Charge de sol pour un système équipé de 12 processeurs, d’un tiroir d’E-S et de la batterie de secours intégrée
a (côtés)
b (avant)
c (arrière)
1 armoire
mm
po
mm
po
mm
po
lb/pi2
kg/m2
25
1
254
10
254
10
229,1
1118,5
25
1
508
20
508
20
185,7
906,9
25
1
762
30
762
30
157,6
769,5
254
10
254
10
254
10
154,9
756,2
254
10
508
20
508
20
127,3
621,5
254
10
762
30
762
30
109,4
534,1
508
20
254
10
254
10
117,5
573,7
508
20
508
20
508
20
97,9
477,8
508
20
762
30
762
30
85,1
415,5
762
30
254
10
254
10
96,8
472,8
762
30
508
20
508
20
81,6
398,3
762
30
762
30
762
30
71,7
349,9
Remarques :
1. Les calculs relatifs au sol ne doivent pas être basés sur une zone de baisse de poids à plus de 76,25 cm de
chaque côté du système.
2. Tous les calculs relatifs au sol sont destinés à un environnement de faux plancher.
3. Pour toute question sur la méthode d’estimation de la charge, contactez votre ingénieur en structure ou votre
fournisseur.
La charge de sol du système est illustrée dans la figure de disposition des dalles suggérée pour
l’installation de plusieurs systèmes, dans les considérations pour des installations système multiples.
84
Planification du site et du matériel
Référence associée
«Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes», à la page 63
Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème.
Prise coupure par arrêt d’urgence
Le serveur est muni d’un commutateur de prise coupure par arrêt d’urgence (UEPO) à l’avant de la
première armoire (armoire A). Lorsque le commutateur est réinitialisé, l’alimentation est limitée au
compartiment d’alimentation du système et toutes les données volatiles sont perdues.
Consultez la figure suivante qui montre un panneau UEPO simplifié.
Figure 37. Figure de prise coupure par arrêt d’urgence
Il est possible de brancher le système de mise hors tension d’urgence (EPO) de la salle d’ordinateurs à
l’UEPO du système. La réinitialisation de l’EPO de la salle d’ordinateurs coupe alors l’alimentation des
cordons et éventuellement celle de la batterie de secours interne. Dans ce cas, toutes les données volatiles
sont également perdues.
Si l’EPO de la salle n’est pas connecté à l’UEPO, sa réinitialisation coupe l’alimentation CA du système. Si
le dispositif de dérivation de verrouillage est utilisé, le système reste sous tension pendant un bref laps
de temps, en fonction de la configuration du système.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
85
Déconnexion d’urgence de la salle d’ordinateurs
Vous pouvez intégrer la batterie de secours dans le système de mise hors tension d’urgence de (EPO) de
la salle d’ordinateurs. Sinon, des données volatiles risquent d’être perdues.
Lorsque la batterie de secours intégrée est installée et que l’EPO de la salle est réinitialisé, les batteries
sont activées et l’ordinateur poursuit son exécution. Il est possible de brancher le système d’EPO de la
salle d’ordinateurs à l’UEPO de la machine. La réinitialisation de l’EPO de la salle coupe alors
l’alimentation des cordons et celle de la batterie de secours interne. Dans ce cas, toutes les données
volatiles sont perdues.
Pour intégrer la batterie de secours aux systèmes EPO de la salle, vous devez connecter un câble à
l’arrière du panneau de l’EPO du système. Les figures suivantes illustrent cette connexion.
Figure 38. Figure de prise de déconnexion d’urgence de la salle d’ordinateurs
La figure précédente illustre l’arrière du panneau UEPO de la machine avec le câble EPO de la salle
branché sur la machine. Notez le déclencheur du commutateur. Une fois qu’il est déplacé pour permettre
la connexion du câble, le câble EPO de la salle doit être installé sur la machine à mettre sous tension.
Dans la figure suivante, un connecteur AMP 770019-1 est nécessaire pour la connexion au panneau EPO
du système. Pour les câbles EPO de salle d’ordinateurs dont les tailles de fils sont comprises entre 20
AWG et 24 AWG, utilisez des broches AMP (référence 770010-4). Cette connexion ne doit pas dépasser 5
Ohms, ce qui correspond à environ 61 m de fil 24 AWG.
86
Planification du site et du matériel
Figure 39. Figure de connecteur AMP
Temps de rétention machine
Utilisez les tableaux Temps de rétention machine standard pour déterminer les temps de rétention
machine standard (temps par rapport à la charge) pour les batteries neuves et usagées.
Les critères suivants s’appliquent aux deux tableaux de temps de rétention.
v Tous les temps sont exprimés en minutes.
v La charge machine est exprimée en puissance d’entrée CA totale (alimentation pour les deux cordons
d’alimentation associés).
v Une batterie neuve a deux ans et demi au maximum.
v Une batterie usagée a six ans et demi.
Remarque : La capacité de la batterie diminue progressivement avec l’âge (à partir de la valeur d’une
batterie neuve jusqu’à la valeur d’une batterie usagée). Le système diagnostique une condition de panne
de batterie si la capacité devient inférieure à la valeur de batterie usagée.
Tableau 92. Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie neuve
Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie neuve
Charge
machine
3,3 kW
Configuration
de la batterie
de secours
intégrée
N
1 BPR
6,67 kW
10 kW
13,33 kW
16,67 kW
20 kW
R
N
R
N
7
21
2,1
7
2 BPR
21
50
7
21
3 BPR
32
68
12
32
21,67 kW
R
N
R
N
R
N
R
N
R
4
11
2,1
7
7
21
4,9
12
3,2
9,5
2,1
7
1,7
6,5
N=Non redondant, R=Redondant
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
87
Tableau 93. Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie usagée
Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie usagée
Charge
machine
3,3 kW
Configuration
de la batterie
de secours
intégrée
N
1 BPR
6,67 kW
10 kW
13,33 kW
16,67 kW
20 kW
R
N
R
N
4,2
12,6
1,3
4,2
2 BPR
12,6
30
4,2
12,6
3 BPR
19,2
41
7,2
19,2
21,67 kW
R
N
R
N
R
N
R
N
R
2,4
6,6
1,3
4,2
4,2
12,6
2,9
7,2
1,9
5,7
1,3
4,2
1
3,9
N=Non redondant, R=Redondant
Tableau 94. Règles BPR
Règles BPR par assemblage d’alimentation avant régulation (BPA)5
Nombre de
tiroirs de
processeur
Nombre de tiroirs d’E-S et de tiroirs de commutateur
0
1
2
3
4
5
6
1
12
12
12
12
Non
applicable1
Non
applicable1
Non
disponible
2
12
22
22
22
22
Non
applicable1
Non
disponible
3
22
22
22
32
32
32
Non
disponible
4
32
32
32
32
32
33
33
5
32
32
33
33
33
33
Non
disponible
6
33
33
33
34
34
34
Non
disponible
7
34
34
34
34
34
34
Non
disponible
8
34
34
34
34
34
Non
disponible
Non
disponible
9
34
34
35
35
35
Non
disponible
Non
disponible
10
35
35
35
35
Non
disponible
Non
disponible
Non
disponible
11
35
35
35
35
Non
disponible
Non
disponible
Non
disponible
12
35
35
35
Non
disponible
Non
disponible
Non
disponible
Non
disponible
13
33
33
Non
disponible
Non
disponible
Non
disponible
Non
disponible
Non
disponible
14
33
33
Non
disponible
Non
disponible
Non
disponible
Non
disponible
Non
disponible
Les remarques ci-après s’appliquent au tableau qui précède.
88
Planification du site et du matériel
Remarque :
1. Au maximum deux commutateurs 7045-SW4 dans l’armoire et un 5791 ou 5794 par tiroir de
processeur.
2. Règles de cavalier d’alimentation avant régulation et de cordon d’alimentation pour cette
configuration :
Cordon 60 A admis
Cordon de secours 60 A
Autres cordons de secours
Cavalier d’alimentation avant
régulation fourni
Oui
Oui
Oui
Non
3. Règles de cavalier d’alimentation avant régulation et de cordon d’alimentation pour cette
configuration :
Cordon 60 A admis
Cordon de secours 60 A
Autres cordons de secours
Cavalier d’alimentation avant
régulation fourni
Oui
Non
Oui
Oui - cordons 60 A
Non - autres cordons
4. Règles de cavalier d’alimentation avant régulation et de cordon d’alimentation pour cette
configuration :
Cordon 60 A admis
Cordon de secours 60 A
Autres cordons de secours
Cavalier d’alimentation avant
régulation fourni
Oui
Non
Non
Oui
5. Règles de cavalier d’alimentation avant régulation et de cordon d’alimentation pour cette
configuration :
Cordon 60 A admis
Cordon de secours 60 A
Autres cordons de secours
Cavalier d’alimentation avant
régulation fourni
Non
Non disponible
Non
Oui
Spécifications du serveur modèle 19F/HA
Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Tableau 95. Dimensions de l’armoire
Dimensions
Armoire seule
Armoire avec les portes latérales
Hauteur
2 024,38 mm
2 024,38 mm
Largeur
749,3 mm
784,86 mm
Profondeur
1 272,54 mm
1 272,54 mm
Tableau 96. Dimensions porte extra-plate
Dimensions
Un châssis
Deux châssis
Châssis de l’échangeur de
chaleur de l’unité centrale
avant et arrière
Hauteur
2 024,38 mm
2 024,38 mm
2 024,38 mm
Largeur
784,86 mm
1 567,18 mm
784,86 mm
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
89
Tableau 96. Dimensions porte extra-plate (suite)
Dimensions
Un châssis
Deux châssis
Châssis de l’échangeur de
chaleur de l’unité centrale
avant et arrière
Profondeur
1 485,9 mm
1 485,9 mm
1 521,46 mm
Deux châssis
Châssis de l’échangeur de
chaleur de l’unité centrale
avant et arrière
Tableau 97. Dimensions porte acoustique
Dimensions
Un châssis
Hauteur
2 024,38 mm
2 024,38 mm
2 024,38 mm
Largeur
784,86 mm
1 567,18 mm
784,86 mm
Profondeur
1 805,94 mm
1 805,94 mm
1 795,78 mm
Tableau 98. Poids du système complet (sans carter)
Caractéristiques physiques
Poids
Châssis unité centrale entièrement configuré
1 451 kg
Tableau 99. Poids des carters
Caractéristiques physiques
Poids
Carters latéraux, la paire
50 kg
Porte extra-plate, seule
15 kg
Porte acoustique, seule
25 kg
Tableau 100. Dimensions de l’emballage
Caractéristiques physiques
Dimensions
Hauteur
231 cm
Largeur
94 cm
Profondeur
162 cm
Poids
Varie selon la configuration. Le poids maximum est de 1
724 kg.
Tableau 101. Caractéristiques électriques et thermiques pour les Etats-Unis, le Canada et le Japon
Caractéristiques thermiques et
électriques
Propriétés
Tension et fréquence
200 - 240 V CA à 50 - 60 Hz
Caractéristique nominale du système, 48 A
5 GHz
80 A
Caractéristique nominale du système, 48 A
4,2 GHz
63 A
Les caractéristiques nominales du système varient en fonction de la configuration. Pour savoir quelles
configurations ont les caractéristiques nominales les plus élevées, voir Consommation électrique de la totalité du système.
90
Planification du site et du matériel
Tableau 102. Caractéristiques électriques et thermiques pour haute tension aux Etats-Unis
Caractéristiques thermiques et
électriques
Propriétés
Tension et fréquence
480 V CA à 50 - 60 Hz
Caractéristique nominale du système, 24 A
5 GHz
34 A
Caractéristique nominale du système, 24 A
4,2 GHz
24 A
Tableau 103. Caractéristiques électriques et thermiques pour la World Trade Corporation
Caractéristiques
thermiques et
électriques
Propriétés
Tension et fréquence
200 - 240 V CA à 50 - 60 Hz
380 - 415 V CA à 50 - 60 Hz
Caractéristique
48 A
nominale du système,
5 GHz
80 A
34 A
43 A
Caractéristique
48 A
nominale du système,
4,2 GHz
63 A
34 A
34 A
Tableau 104. Caractéristiques thermiques et électriques (triphasé)
Caractéristiques thermiques et électriques
Propriétés
Puissance maximale (système 5 GHz entièrement
configuré)
27,7 kW
Puissance maximale (système 4,2 GHz entièrement
configuré)
21,7 kW
Facteur de puissance
0,99
Courant d’appel
134
Dissipation thermique (système 5 GHz)
1
Dissipation thermique (système 4,2 GHz)
94,5 kBTU/h
1
74,1 kBTU/h
Remarque : La caractéristique nominale du système du 19F/HA dépend de sa configuration. Pour plus
d’informations, voir Consommation électrique de la totalité du système.
1
La puissance électrique requise et la charge calorifique varient fortement d’une configuration à une autre. Lors de
la planification d’un système électrique, il est important d’utiliser les valeurs maximales. Cependant, lors de la
planification de la charge calorifique, IBM Systems Energy Estimator permet à l’utilisateur d’obtenir une estimation
de la dissipation thermique d’une configuration spécifique. Pour plus d’informations, consultez le site Web IBM
Systems Energy Estimator.
Tableau 105. Spécifications relatives à l’environnement
Environnement
Propriétés
En fonctionnement
Stockage
Transport
Température
8 - 32 coeurs
10 - 32°C
1 - 60°C
-40 - 60°C
Température
40 - 64 coeurs
10 - 28°C
1 - 60°C
-40 - 60°C
20 - 80 %
5 - 80 %
5 - 100 %
Humidité relative
Altitude maximale
8 - 32 coeurs
3 048 m
40 - 64 coeurs
2 133 m
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
91
Tableau 106. Emission de nuisances sonores déclarées pour la configuration classique du 19F/HA
Configuration du
produit
Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération
A, LpAm (dB)
A, LWAd (B)
Fonctionnement
8,0
Configuration
classique à 5,0 GHz
avec jeu de portes
acoustiques : cinq
noeuds de processeur
(40 coeurs), trois
tiroirs d’E-S et bloc
d’alimentation avant
régulation.
Ventilateurs
fonctionnant à des
vitesses nominales.
4
9,06
Configuration
classique à 5,0 GHz
avec jeu de portes
non acoustiques
(extra-plates) : cinq
noeuds de processeur
(40 coeurs), trois
tiroirs d’E-S et bloc
d’alimentation avant
régulation.
Ventilateurs
fonctionnant à des
vitesses nominales.
Configuration
classique à 5,0 GHz
avec jeu de portes
acoustiques et option
d’échangeur de
chaleur de porte
arrière : cinq noeuds
de processeur (40
coeurs), trois tiroirs
d’E-S et bloc
d’alimentation avant
régulation.
Ventilateurs
fonctionnant à des
vitesses nominales.
8,5
7,75
Configuration
classique à 4,2 GHz
avec jeu de portes
acoustiques : cinq
noeuds de processeur
(40 coeurs), deux
tiroirs d’E-S et bloc
d’alimentation avant
régulation.
Ventilateurs
fonctionnant à des
vitesses nominales.
92
Planification du site et du matériel
En veille
Fonctionnement
En veille
4
62
62
9,06
72
72
8,5
70
70
7,75
60
60
8,0
Tableau 106. Emission de nuisances sonores déclarées pour la configuration classique du 19F/HA (suite)
Configuration du
produit
Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération
A, LpAm (dB)
A, LWAd (B)
Fonctionnement
8,5
Configuration
classique à 4,2 GHz
avec jeu de portes
non acoustiques
(extra-plates) : cinq
noeuds de processeur
(40 coeurs), deux
tiroirs d’E-S et bloc
d’alimentation avant
régulation.
Ventilateurs
fonctionnant à des
vitesses nominales.
Configuration
classique à 4,2 GHz
avec jeu de portes
acoustiques et option
d’échangeur de
chaleur de porte
arrière : cinq noeuds
de processeur (40
coeurs), deux tiroirs
d’E-S et bloc
d’alimentation avant
régulation.
Ventilateurs
fonctionnant à des
vitesses nominales.
8,04
En veille
Fonctionnement
En veille
8,5
68
68
8,04
65
65
1
Le niveau déclaré LWAd est la limite supérieure du niveau sonore de pondération A. Le niveau déclaré LpAm est le
niveau de pression sonore de pondération A moyen, ressenti à 1 mètre.
2
Toutes les mesures ont été réalisées conformément à la norme ISO 7779 et déclarées conformément à la norme ISO
9296.
3
1 Bel (B) égal 10 décibels (dB).
4
Respect des limites de niveau sonore fixées pour les produits informatiques, pour un centre de données généralement
sans opérateur, conformément à la norme technique 26:6 de l’agence gouvernementale suédoise Statskontoret.
5
Respect des limites de niveau sonore fixées pour les produits informatiques, pour un centre de données généralement
avec opérateur, conformément à la norme technique 26:6 de l’agence gouvernementale suédoise Statskontoret.
Remarque : 6 L’installation de votre serveur peut être soumise aux réglementations gouvernementales concernant
les niveaux sonores sur le lieu de travail(notamment à celles préconisées par l’OSHA ou aux directives de l’Union
européenne). Ce système est disponible avec une porte acoustique en option qui permet de réduire le fond sonore
de ce système. Dans votre installation, les niveaux réels de pression sonore dépendent notamment des facteurs
suivants : nombre d’armoires, taille, matériaux, configuration de la pièce où sont placées les armoires, niveau sonore
des autres équipements, température ambiante et distance des employés par rapport au matériel. La conformité à
ces réglementations gouvernementales dépend également de plusieurs facteurs complémentaires, notamment du
temps d’exposition des employés ainsi que des dispositifs de protection anti-bruit qu’ils utilisent. Il est recommandé
de faire appel à des experts qualifiés dans ce domaine pour déterminer si vous êtes en conformité avec les
réglementations en vigueur.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
93
Tableau 107. Emission de nuisances sonores déclarées pour la configuration maximale du 19F/HA
Configuration de
produit
Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération
A, LpAm (dB)
A, LWAd (B)
En veille
Fonctionnement
En veille
8,3
Configuration
maximale à 5,0 GHz
avec jeu de portes
acoustiques : huit
noeuds de processeur
(64 coeurs), trois
tiroirs d’E-S et bloc
d’alimentation avant
régulation.
Ventilateurs
fonctionnant à des
vitesses nominales.
8,3
65
65
9,36
Configuration
maximale à 5,0 GHz
avec jeu de portes
non acoustiques
(extra-plates) : huit
noeuds de processeur
(64 coeurs), trois
tiroirs d’E-S et bloc
d’alimentation avant
régulation.
Ventilateurs
fonctionnant à des
vitesses nominales.
9,36
76
76
8,96
8,96
73
73
8
62
62
Configuration
maximale à 5,0 GHz
avec jeu de portes
acoustiques et option
d’échangeur de
chaleur de porte
arrière : huit noeuds
de processeur (64
coeurs), trois tiroirs
d’E-S et bloc
d’alimentation avant
régulation.
Ventilateurs
fonctionnant à des
vitesses nominales.
Fonctionnement
8
Configuration
maximale à 4,2 GHz
avec jeu de portes
acoustiques : huit
noeuds de processeur
(64 coeurs), deux
tiroirs d’E-S et bloc
d’alimentation avant
régulation.
Ventilateurs
fonctionnant à des
vitesses nominales.
94
Planification du site et du matériel
Tableau 107. Emission de nuisances sonores déclarées pour la configuration maximale du 19F/HA (suite)
Configuration de
produit
Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération
A, LpAm (dB)
A, LWAd (B)
Fonctionnement
9,0
Configuration
maximale à 4,2 GHz
avec jeu de portes
non acoustiques
(extra-plates) : huit
noeuds de processeur
(64 coeurs), deux
tiroirs d’E-S et bloc
d’alimentation avant
régulation.
Ventilateurs
fonctionnant à des
vitesses nominales.
Configuration
maximale à 4,2 GHz
avec jeu de portes
acoustiques et option
d’échangeur de
chaleur de porte
arrière : huit noeuds
de processeur (64
coeurs), deux tiroirs
d’E-S et bloc
d’alimentation avant
régulation.
Ventilateurs
fonctionnant à des
vitesses nominales.
6
8,5
En veille
9,0
8,5
6
Fonctionnement
En veille
72
72
68
68
1
Le niveau déclaré LWAd est la limite supérieure du niveau sonore de pondération A. Le niveau déclaré LpAm est le
niveau de pression sonore de pondération A moyen, ressenti à 1 mètre.
2
Toutes les mesures ont été réalisées conformément à la norme ISO 7779 et déclarées conformément à la norme ISO
9296.
3
1 Bel (B) égal 10 décibels (dB).
4
Respect des limites de niveau sonore fixées pour les produits informatiques, pour un centre de données généralement
sans opérateur, conformément à la norme technique 26:6 de l’agence gouvernementale suédoise Statskontoret.
5
Respect des limites de niveau sonore fixées pour les produits informatiques, pour un centre de données généralement
avec opérateur, conformément à la norme technique 26:6 de l’agence gouvernementale suédoise Statskontoret.
Remarque : 6 L’installation de votre serveur peut être soumise aux réglementations gouvernementales concernant
les niveaux sonores sur le lieu de travail(notamment à celles préconisées par l’OSHA ou aux directives de l’Union
européenne). Ce système est disponible avec une porte acoustique en option qui permet de réduire le fond sonore
de ce système. Dans votre installation, les niveaux réels de pression sonore dépendent notamment des facteurs
suivants : nombre d’armoires, taille, matériaux, configuration de la pièce où sont placées les armoires, niveau sonore
des autres équipements, température ambiante et distance des employés par rapport au matériel. La conformité à
ces réglementations gouvernementales dépend également de plusieurs facteurs complémentaires, notamment du
temps d’exposition des employés ainsi que des dispositifs de protection anti-bruit qu’ils utilisent. Il est recommandé
de faire appel à des experts qualifiés dans ce domaine pour déterminer si vous êtes en conformité avec les
réglementations en vigueur.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
95
Conformité aux normes de compatibilité électromagnétique
Ce serveur respecte les spécifications de compatibilité électromagnétique suivantes : FCC (CFR 47, Part
15) ; VCCI ; CISPR-22 ; 2004/108/EC ; BSMI (CNS-13438, 2006 - La certification à Taiwan est uniquement
pour 220 V CA /60 Hz) ; AS/NZS CISPR 22: 2006 ; ICES/NMB-003 ; EMI/EMC coréen (RLL Notice
2007-69, Notice 2007-71) ; Loi sur l’inspection des marchandises de la République populaire de Chine
L’armoire 6954 de base est une seconde armoire de base en option disposant de son propre raccordement
CA spécifique et conçue pour une utilisation avec le modèle 19F/HA Pour obtenir des informations de
planification complètes, voir Planification pour les armoires 6954 et 6953.
Référence associée
«Planification pour les armoires 6954 et 6953», à la page 341
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Caractéristiques des cordons d’alimentation
Utilisez le tableau Caractéristiques des cordons d’alimentation pour visualiser les spécifications relatives
aux cordons d’alimentation pour votre serveur.
Les caractéristiques de cordon d’alimentation ci-dessous sont disponibles pour le modèle triphasé
19F/HA .
Tableau 108. Caractéristiques des cordons d’alimentation
Type de fourniture
Trois cordons
d’alimentation triphasés de
secours
Plage de tensions
nominales (V ca)
Tension tolérée (V ca)
Plage de fréquences (Hz)
200 - 480
180 - 508
47 - 63
Tableau 109. Caractéristiques des cordons d’alimentation
Code dispositif
8677
1
Description
Fiche
Cordon d’alimentation, 8 AWG, 4,3 m néant
8686
Cordon d’alimentation, 6 AWG, 4,3 m IEC 60309 100 A
8687
Cordon d’alimentation, 6 AWG, 1,8 m IEC 60309 100 A
8688
Cordon d’alimentation, 6 AWG, 4,3 m IEC 60309 60 A
8689
Cordon d’alimentation, 6 AWG, 1,8 m IEC 60309 60 A
8694
1
Cordon d’alimentation, 6 AWG, 4,3 m néant
8695
1
Cordon d’alimentation, 4 AWG, 4,3 m néant
8696
Cordon d’alimentation, 4 AWG, 4,3 m IEC 60309 100 A
8696 et RPQ (Request for Price
Quotation) 8A1668
Cordon d’alimentation, 4 AWG, 1,8 m IEC 60309 100 A
8697
Cordon d’alimentation, 8 AWG, 4,3 m IEC 60309 30 A
8698
Cordon d’alimentation, 8 AWG, 1,8 m IEC 60309 30 A
8699
Cordon d’alimentation, 6 AWG, 4,3 m IEC 60309 60 A
8699 et RPQ 8A1668
Cordon d’alimentation, 6 AWG, 1,8 m IEC 60309 60 A
1
Ces cordons d’alimentation sont livrés sans prise ni fiche. Vous devrez peut-être faire appel à un électricien pour
installer la prise et la fiche afin de garantir la conformité avec la réglementation électrique de votre pays ou zone
géographique.
96
Planification du site et du matériel
Portes et carters du 19F/HA
Les portes et carters font partie intégrante du système et sont obligatoires pour garantir la protection, une
ventilation et un refroidissement adéquats, et la compatibilité électromagnétique du produit, et, pour
certaines options, la réduction des émissions sonores.
Les options suivantes de porte arrière sont disponibles pour le modèle 19F/HA :
v Option de porte acoustique
Cette option propose une porte spécialement conçue pour limiter les bruits afin de réduire les niveaux
d’émission sonore des centres de données ou de répondre à certaines exigences liées à l’exposition
sonore ou acoustique. L’option de porte acoustique comprend une porte avant spéciale, mesurant
environ 250 mm d’épaisseur. Elle contient un traitement acoustique qui, lorsqu’elle est utilisée avec
l’échangeur de chaleur de porte arrière, réduit le niveau sonore de la machine d’environ 5 dB (0.5 B)
par rapport à l’option de porte extra-plate.
Remarque : Un accessoire acoustique spécial, conçu pour réduire les émissions sonores, est disponible
lorsque vous commandez l’échangeur de chaleur de porte arrière.
v Option de porte extra-plate
Cette option propose une fonction permettant de réduire l’espace d’implantation pour les cas où
l’espace est plus important que le niveau des émissions sonores. L’option de porte extra-plate comporte
un jeu de portes avant et arrière d’une épaisseur d’environ 100 mm (4 po.) à utiliser conjointement
avec l’échangeur de chaleur de porte arrière décrit ci-avant. Aucun traitement acoustique n’est
disponible pour l’option de porte extra-plate, et le système 19F/HA ne répond pas en règle générale
aux normes d’émissions sonores industrielles avec cette option. Les clients pour lesquels l’espace prime
sur les niveaux d’émissions sonores peuvent sélectionner cette option de porte extra-plate, dont
l’épaisseur est d’environ 150 mm (6 po.) de moins que chaque porte acoustique.
v Echangeur de chaleur de porte arrière
L’option d’échangeur de chaleur de porte arrière est un dispositif à refroidissement par eau, monté à
l’arrière des armoires pour refroidir l’air chaud dégagé par les unités installées à l’intérieur des
armoires. Un tuyau d’alimentation distribue de l’eau conditionnée réfrigérée à l’échangeur de chaleur.
Un tuyau de retour redistribue l’eau réchauffée à la pompe à eau ou au refroidisseur. Chaque
échangeur de chaleur de porte arrière permet de supprimer jusqu’à 50 000 BTU/heure (environ 15 000
watts) de charge calorifique dans votre centre de données. Pour plus d’informations, voir Planification
de l’installation d’échangeurs de chaleur de porte arrière.
Remarque : Pour connaître les niveaux déclarés d’émission de nuisances sonores, voir Emissions de
nuisances sonores.
Information associée
Planification de l’installation d’échangeurs de chaleur de porte arrière
Vues de dessus
A des fins de planification, des dimensions sont indiquées sur la vue de dessus de votre serveur.
A des fins de planification, la figure suivante illustre les dimensions des systèmes à une armoire.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
97
Figure 40. Vue de dessus pour systèmes à une armoire avec portes acoustiques
A des fins de planification, la figure suivante illustre les dimensions des systèmes à une armoire.
98
Planification du site et du matériel
Figure 41. Vue de dessus pour systèmes à une armoire avec portes extra-plates
A des fins de planification, la figure suivante illustre les dimensions des systèmes à une armoire.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
99
Figure 42. Vue de dessus pour systèmes à une armoire avec portes extra-plates et un échangeur de chaleur de porte
arrière
100
Planification du site et du matériel
Figure 43. Pied de nivellement et dimensions de l’armoire
Avertissement : Lors de la planification du déplacement et du positionnement du système, tenez compte
du fait que chaque roulette pivote selon un diamètre d’environ 130 mm.
Besoins et préparation pour les faux planchers
Un faux plancher est requis pour les modèles 19F/HA et les armoires associées afin de garantir des
performances optimales et de répondre aux normes en matière de compatibilité électromagnétique.
Un faux plancher est requis pour l’ensemble du câblage du système. Le câblage au plafond n’est pas pris
en charge. Les ouvertures du faux plancher doivent être protégées par des moulures isolantes, de taille
appropriée, dont les bords sont traités pour éviter la détérioration des câbles et le passage des roulettes
dans les découpes du plancher.
Un accès de maintenance par l’avant est nécessaire sur le modèle 19F/HA pour permettre l’utilisation
d’un outil de levage pour la maintenance des grands tiroirs (cartes à processeurs et tiroirs d’E-S). Un
accès avant et arrière est nécessaire pour permettre l’utilisation d’un outil de levage lors de la
maintenance de la batterie de secours intégrée en option.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
101
Figure 44. Considérations relatives au schéma d’implantation des unités simples
Avertissement : Vous pouvez installer un système 19F/HA sans faux plancher lorsque vous commandez
le matériel sous RPQ 8A1715. L’installation sans faux plancher nécessite de regrouper les câbles
d’entrée-sortie avant le boîtier du bloc d’interconnexion principal. Le bloc d’interconnexion principal est
fourni avec le matériel sous RPQ. Le matériel sous RPQ n’inclut pas de câblage pour plafond. Les câbles
doivent être installés sur le sol.
Découpe et pose des dalles de plancher
Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour
l’installation du serveur.
Suivez la procédure ci-dessous pour couper et positionner les dalles du faux plancher. Les positions de
grille alphanumériques x-y permettent d’identifier les positions relatives des dalles de plancher qui
peuvent être découpées préalablement.
1. Mesurez la taille des dalles du faux plancher.
2. Vérifiez la taille des dalles du plancher. La taille de la dalle de plancher indiquée dans les figures
suivantes est de 600 mm sur 610 mm.
3. Vérifiez que l’espace adéquat est disponible pour placer les armoires sur les dalles de plancher,
exactement comme indiqué dans les figures suivantes. Pour les dégagements avant vers arrière et côte
à côte, voir les considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes. Utilisez la vue de dessus, si
nécessaire. Tenez compte de toutes les obstructions au-dessus et au-dessous du faux plancher.
4. Identifiez les dalles nécessaires et répertoriez la quantité totale de chaque dalle requise pour
l’installation.
5.
Important : Découpez la quantité requise de dalles. Lors de la découpe, vous devez ajuster la taille de
la coupe à l’épaisseur de la moulure de l’arrête que vous utilisez. Les dimensions présentées dans la
figure sont des dimensions finies. Pour faciliter l’installation, numérotez chaque dalle au fur et à
mesure de la découpe.
102
Planification du site et du matériel
Remarque : Pour une installation à plusieurs armoires, deux roulettes peuvent produire des charges
atteignant 1247 kg.
Remarques :
1. La barre de distribution de poids est requise pour un modèle 19F/HA sur un faux plancher. Il est
nécessaire de conserver l’intégrité du sol soutenant le poids de la dalle.
2. Cette disposition des dalles est recommandée afin que les roulettes ou les vérins de mise à niveau
soient placés sur des dalles de plancher distinctes de façon à réduire le poids sur une seule dalle de
plancher. Les dalles de plancher porteuses de charge possédant des découpes peuvent nécessiter des
piliers supplémentaires de façon à conserver leur intégrité structurelle. En outre, les découpes
s’étendent sur deux dalles de plancher. Les faux planchers utilisant un système de traverse doivent
conserver la traverse intacte.
3. Les figures des Faux plancher avec dalles de 610 mm et Faux plancher avec dalles de 600 mm montrent
uniquement les positions relatives et les dimensions précises des découpes du plancher. Il ne s’agit ni
d’un modèle de machine, ni d’une représentation à l’échelle.
Figure de faux plancher avec dalles de 610 mm
Figure 45. Positionnement de l’armoire pour dalles de plancher de 610 mm
Cette image présente une perspective du positionnement de l’armoire sur les dalles de plancher. Les
lignes tiretées représentent l’armoire. Les traits pleins sont utilisés pour les dimensions.
1. L’arrière du serveur est placé à une hauteur de 75 mm du coin inférieur de la première ligne de
dalles.
2. L’avant du serveur est placée à une hauteur de 20 mm du coin inférieur de la troisième ligne de
dalles.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
103
Figure 46. Positionnement des découpes de câble pour dalles de plancher de 610 mm
La figure ci-après présente les découpes au plancher des câbles. Les rectangles pleins indiquent les
découpes et les traits pleins sont utilisés pour les dimensions.
1. La largeur de la première découpe est de 94 mm du bord inférieur de la première ligne de dalles. La
largeur de la première découpe est de 110 mm du bord gauche au bord droit de la première colonne
de dalles. Découpez encore 545 mm du bord gauche au bord droit de la deuxième colonne de dalles.
La largeur totale de la découpe est 655 mm.
2. La deuxième découpe est de 94 mm du bord inférieur au bord supérieur de la troisième ligne de
dalles. La largeur de la deuxième découpe est 110 mm du bord gauche au bord droit de la première
colonne de dalles. Découpez encore 545 mm du bord gauche au bord droit de la deuxième colonne de
dalles. La largeur totale de la découpe est 655 mm.
104
Planification du site et du matériel
Figure de faux plancher avec panneaux de plancher de 600 mm
Figure 47. Positionnement de l’armoire pour dalles de 600 mm
Cette image présente une perspective du positionnement de l’armoire sur les dalles de plancher. Les
lignes tiretées représentent l’armoire. Les traits pleins sont utilisés pour les dimensions.
1. L’arrière du serveur est placé à une hauteur de 83 mm du coin inférieur de la première ligne de
dalles.
2. L’avant du serveur est placée à une hauteur de 10 mm du coin inférieur de la troisième ligne de
dalles.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
105
Figure 48. Positionnement des découpes de câble pour dalles de plancher de 600 mm
La figure ci-après présente les découpes au plancher des câbles. Les rectangles pleins indiquent les
découpes et les traits pleins sont utilisés pour les dimensions.
1. La largeur de la première découpe est de 94 mm du bord inférieur de la première ligne de dalles. La
largeur de la première découpe est de 110 mm du bord gauche au bord droit de la première colonne
de dalles. Découpez encore 545 mm du bord gauche au bord droit de la deuxième colonne de dalles.
La largeur totale de la découpe est 655 mm.
2. La deuxième découpe est de 94 mm du bord inférieur au bord supérieur de la troisième ligne de
dalles. La largeur de la deuxième découpe est 110 mm du bord gauche au bord droit de la première
colonne de dalles. Découpez encore 545 mm du bord gauche au bord droit de la deuxième colonne de
dalles. La largeur totale de la découpe est 655 mm.
Positionnement de piédestaux supplémentaires
Le fait de placer de grandes découpes sur les dalles du faux plancher, telles que les découpes requises
pour le modèle 19F/HA, risque de modifier de façon importante l’intégrité structurelle de chaque dalle.
D’autres piédestaux de support peuvent être nécessaires. Ceux-ci peuvent être approximativement placés
sous chaque roulette de façon à ce que les dalles ne s’affaissent pas. Ces piédestaux peuvent également
être utilisés pour soutenir les angles de découpe des dalles du plancher. Ils peuvent être requis pour les
dalles sur lesquelles du matériel est movible, même s’il ne s’agit pas de dalles porteuses de charge
permanentes. Tous les piédestaux doivent être installés et réglés de façon à peine toucher le dessous de
chaque dalle de plancher, avant que les cadres soient fixés. Tous les emplacements des piédestaux sont
indiqués à titre de recommandation. Chaque installation est unique et des supports de piédestaux
supplémentaires peuvent être requis pour certains planchers. Vous êtes tenu de vérifier toutes les
capacités de charge du plancher ainsi que d’évaluer les besoins afin de déterminer à quel endroit ces
piédestaux supplémentaires sont requis.
Remarque : Utilisez la figure suivante à titre d’exemple pour déterminer à quel endroit les piédestaux du
plancher doivent être placés. Cette figure est uniquement destinée à indiquer les positions relatives. Il ne
106
Planification du site et du matériel
s’agit pas d’une représentation à l’échelle.
Figure 49. Positionnement de piédestaux supplémentaires
Important : Des piédestaux supplémentaires peuvent être placés comme indiqué.
1. Les piédestaux Ap1 et Ap2 peuvent également être utilisés pour soutenir les angles de découpe des
dalles du plancher. Bien que ces dalles de plancher ne soient pas porteuses de charge une fois la
machine installée, les charges movibles placées sur ces dalles lors de l’installation de la machine
peuvent constituer des charges importantes temporaires sur ces dalles.
2. Les piédestaux Bp1, Bp2, Cp1, et Cp2 peuvent être placés sous chaque roulette de façon à ce que les
dalles de plancher ne s’affaissent pas.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
107
Référence associée
«Installation du kit d’ancrage d’armoire», à la page 109
La présente section explique comment installer un kit d’ancrage d’armoire et un matériel d’ancrage au
sol.
«Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes», à la page 117
Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème.
Configuration des cordons d’alimentation
Apprenez à faire passer les cordons d’alimentation dans les découpes des dalles de plancher.
Sur l’armoire, les cordons d’alimentation partent de différents endroits (voir figure suivante). Pour les
applications sur faux plancher, faites passer, si possible, les deux cordons à l’arrière de l’armoire et à
travers la même découpe. Pour plus d’informations au sujet des applications sur faux plancher, voir
Découpe et pose des dalles de plancher.
Figure 50. Configuration des cordons d’alimentation d’un système à une armoire
108
Planification du site et du matériel
Référence associée
«Découpe et pose des dalles de plancher», à la page 102
Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour
l’installation du serveur.
Installation du kit d’ancrage d’armoire
La présente section explique comment installer un kit d’ancrage d’armoire et un matériel d’ancrage au
sol.
Les procédures suivantes expliquent comment installer un kit d’ancrage d’armoire et un matériel
d’ancrage au sol afin de fixer une sur un plancher en béton au-dessous d’un plancher surélevé (d’une
profondeur de 228,6 mm - 330,2 mm ou 304,8 mm - 558,8 mm) ou au-dessous d’un plancher non
surélevé.
Positionnement de l’armoire
Cette procédure permet de déballer et de positionner l’armoire.
Pour déballer et positionner l’armoire, procédez comme suit :
Remarque : Avant de positionner l’armoire, voir Déplacement du système sur le site d’installation.
1. Retirez tous les emballages et les bandes de protection de l’armoire.
2. Placez le revêtement de façon adjacente et devant l’emplacement d’installation.
3. Positionnez l’armoire selon votre chéma d’implantation.
4. Verrouillez chaque roulette en resserrant la vis moletée sur la roulette.
Figure 51. Vis moletée de roulette
5. Lors du déplacement du système vers son emplacement final et lors de tout changement de place, il
peut s’avérer nécessaire de protéger le sol avec un revêtement tel que du Lexan, afin de ne pas
endommager la dalle de plancher.
Référence associée
«Déplacement du système sur le site d’installation», à la page 132
Plusieurs facteurs doivent être pris en compte avant de déplacer le système vers le site d’installation.
Fixation de l’armoire
La fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé) ou à un plancher surélevé empêche tout
mouvement de l’armoire en cas de vibrations.
Remarque : La fixation de l’armoire est une procédure facultative. Voir Chocs et vibrations pour en savoir
plus.
Avant que le technicien de maintenance n’effectue la procédure d’attache, vous devez exécuter l’opération
de préparation du sol décrite dans les sections Découpe et pose des dalles de plancher et Fixation de l’armoire à
une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
109
Référence associée
«Découpe et pose des dalles de plancher», à la page 102
Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour
l’installation du serveur.
«Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm»
Suivez la procédure ci-dessous pour fixer l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm.
Information associée
Chocs et vibrations
Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8
mm à 558,8 mm
Suivez la procédure ci-dessous pour fixer l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm.
Avertissement : Les attaches sont destinées à fixer une armoire dont le poids est inférieur à 1429 kg. Ces
attaches sont conçues pour fixer l’armoire à un faux plancher.
Les informations ci-après vous permettent de déterminer l’étape suivante :
1. Si vous fixez l’armoire sur un faux plancher peu surélevé (d’une profondeur de 228,6 mm à 330,2
mm), installez le kit d’ancrage 16R1102 décrit dans le tableau ci-après.
Tableau 110. Kit d’ancrage pour un faux plancher d’une profondeur de 228,6 mm à 330,2 mm
Pièce
Référence
Quantité
Description
1
44P3438
1
Clé
2
44P2996
2
Barre de stabilisation
3
44P2999
4
Assemblage de lanterne de tendeur
2. Si vous fixez l’armoire sur un faux plancher très surélevé (d’une profondeur de 304,8 mm à 558,8
mm), installez le kit d’ancrage 16R1103 décrit dans le tableau ci-après.
Tableau 111. Kit d’ancrage pour un faux plancher d’une profondeur de 304,8 mm à 558,8 mm
Pièce
Référence
Quantité
Description
1
44P3438
1
Clé
2
44P2996
2
Barre de stabilisation
3
44P3000
4
Assemblage de lanterne de tendeur
Vous devez vous assurer que les étapes ci-dessous ont été exécutées avant que le technicien de
maintenance effectue la procédure d’ancrage.
Remarque : Pour la fixation à un plancher d’une profondeur supérieure à 558,8 mm, une tige d’acier ou
un adaptateur de canal en acier pour le montage des boulons à oeil de sous-plancher sont requis. Le
client doit fournir les boulons à oeil de plancher.
Tenez compte des considérations suivantes lors de la préparation du plancher pour la procédure
d’ancrage :
v Le matériel est conçu pour supporter une armoire dont le poids ne doit pas dépasser 1429 kg.
v La charge concentrée maximale estimée sur une roulette pour un système de 1429 kg est de 476,3 kg.
Dans une installation à plusieurs systèmes, une dalle de plancher peut porter une charge concentrée
totale de 952,5 kg.
Pour installer les boulons à oeil, procédez comme suit :
110
Planification du site et du matériel
1. Faites appel à un ingénieur en charpente métallique et béton armé qualifié pour déterminer
l’installation appropriée des boulons à oeil.
2. Tenez compte des points suivants avant d’installer les boulons à oeil :
v Les boulons à oeil de plancher doivent être solidement ancrés au plancher en béton.
v Pour une installation à une seule armoire, quatre boulons à oeil de sous-plancher de 2,54 cm par
33,02 cm de diamètre doivent être ancrés au sous-plancher.
v La hauteur minimale du centre du diamètre interne est de 2,54 mm au-dessus de la surface du
plancher en béton.
v La hauteur maximale est de 63,5 mm au-dessus de la surface du plancher en béton. Une hauteur
supérieure à 63,5 mm peut entraîner une déflexion latérale excessive sur le matériel ancré.
v Le diamètre interne du boulon à oeil doit mesurer 3,34 cm et chaque boulon à oeil doit être capable
de supporter une charge de 1224,7 kg. Le client doit faire appel à un consultant ou un ingénieur en
charpente métallique et béton armé qualifié pour déterminer la méthode d’ancrage appropriée de
ces boulons à oeil et s’assurer que le faux plancher et l’immeuble peuvent supporter les conditions
de charge au sol.
3. Vérifiez que les quatre boulons à oeil sont positionnés conformément aux dimensions indiquées dans
les figures suivantes :
Figure 52. Modèle de trous d’ancrage pour armoire unique. Figure de faux plancher avec dalles de 610 mm
Cette figure présente l’emplacement d’ancrage d’une armoire unique. Les rectangles pleins indiquent
les découpes et les traits pleins sont utilisés pour les dimensions.
a. Le premier cercle, situé dans la partie supérieure gauche, se trouve à une distance de 109 mm sur
la droite, en partant du bord droit de la première dalle de la colonne. Il se trouve à 52 mm en
dessous du bord supérieur de la deuxième dalle de la rangée.
b. Le deuxième cercle, situé dans la partie supérieure droite, se trouve à une distance de 65 mm sur
la droite, en partant du bord droit de la deuxième dalle de la colonne. Il se trouve à 52 mm en
dessous du bord supérieur de la deuxième dalle de la rangée.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
111
c. Le troisième cercle, situé dans la partie inférieure gauche, se trouve à une distance de 109 mm sur
la droite, en partant du bord droit de la première dalle de la colonne. Il se trouve à 1019 mm en
dessous du premier cercle.
d. Le quatrième cercle, situé dans la partie inférieure droite, se trouve à une distance de 65 mm sur
la droite, en partant du bord droit de la deuxième dalle de la colonne. Il se trouve à 1019 mm en
dessous du deuxième cercle.
Voir Installation d’un kit d’ancrage d’armoire pour en savoir plus sur l’installation d’un kit d’ancrage
d’armoire et du matériel d’ancrage au sol.
Figure 53. Modèle de trous d’ancrage pour armoire. Figure de faux plancher avec panneaux de plancher de 600 mm
Cette figure présente l’emplacement d’ancrage d’une armoire unique. Les rectangles pleins indiquent
les découpes et les traits pleins sont utilisés pour les dimensions.
a. Le premier cercle, situé dans la partie supérieure gauche, se trouve à une distance de 119 mm à
partir du bord droit de la première colonne de dalles. Il se trouve à 44 mm vers le bas à partir du
bord supérieur de la deuxième ligne de dalles.
b. Le deuxième cercle, situé dans la partie supérieure droite, se trouve à une distance de 65 mm en
partant du bord droit de la deuxième dalle de la colonne. Il se trouve à 44 mm vers le bas à partir
du bord supérieur de la deuxième ligne de dalles.
c. Le troisième cercle, situé dans la partie inférieure gauche, se trouve à une distance de 119 mm à
partir du bord droit de la première colonne de dalles. Il est à 1019 mm en dessous du premier
cercle.
d. Le quatrième cercle, situé dans la partie inférieure droite, se trouve à une distance de 65 mm en
partant du bord droit de la deuxième dalle de la colonne. Il se trouve à 1019 mm en dessous du
deuxième cercle.
Voir Installation d’un kit d’ancrage d’armoire pour en savoir plus sur l’installation d’un kit d’ancrage
d’armoire et du matériel d’ancrage au sol.
112
Planification du site et du matériel
Figure 54. Présentation de la barre de stabilisation (vue de dessus)
4. Installez les boulons à oeil sur le plancher. Le technicien de maintenance peut désormais installer le
cadre.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
113
Figure 55. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 228,6 mm à 330,2 mm
(numéro de référence 44P2999)
114
Planification du site et du matériel
Figure 56. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 228,6 mm à 330,2 mm
(numéro de référence 44P2999)
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
115
Figure 57. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 304,8 mm à 558,8 mm
(numéro de référence 44P3000)
116
Planification du site et du matériel
Figure 58. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 304,8 mm à 558,8 mm
(numéro de référence 44P3000)
Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes
Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème.
Dans une installation multisystème, une dalle de plancher dotée d’ouvertures de câblage (voir Découpe et
pose des dalles de plancher) va supporter deux charges statiques concentrées pouvant atteindre 476 kg par
roulette et vérin de calage. La charge concentrée totale peut alors atteindre 1247,38 kg. Contactez le
fabricant de dalles ou consultez un ingénieur en charpente métallique et béton armé pour vous assurer
que le faux plancher peut supporter cette charge.
Lorsque vous intégrez le modèle 19F/HA dans un environnement multisystème existant ou lorsque vous
ajoutez des systèmes à un modèle 19F/HA installé, tenez compte des facteurs suivants :
v Largeur minimale des couloirs
Lorsque votre installation comporte plusieurs rangées de systèmes contenant un ou plusieurs modèles
19F/HA, il faut respecter un passage d’une largeur minimale de 1219 mm devant le système. Il faut
respecter un passage d’une largeur minimale de 914 mm derrière le serveur. Les dégagements à l’avant
et à l’arrière sont nécessaires pour les opérations de maintenance. Les dégagements de maintenance
sont mesurés des bords de l’armoire (portes ouvertes) jusqu’à l’obstacle le plus proche.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
117
v Interactions thermiques
Les systèmes doivent être placés face à face ou dos à dos pour créer des couloirs d’air froid ou d’air
chaud afin de maintenir des conditions thermiques efficaces pour le système (voir figure suivante).
La largeur des couloirs froids doit être suffisante pour respecter la ventilation requise pour les systèmes
installés (voir Graphique des conditions requises de refroidissement). La ventilation par dalle dépend de la
pression existant sous le sol et des perforations de la dalle. Une pression typique sous le sol de 0,025
po d’eau fournit 300 à 400 pieds cubes par minute à travers une dalle de 2 x 2 pieds ouverte à 25 %.
118
Planification du site et du matériel
Figure 59. Disposition des dalles suggérée pour l’installation de plusieurs systèmes
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
119
Référence associée
«Découpe et pose des dalles de plancher», à la page 102
Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour
l’installation du serveur.
«Conditions requises de refroidissement», à la page 129
Utilisez les conditions requises pour la ventilation des systèmes, ainsi que la zone de circulation de l’air
refroidi pour déterminer la zone de dalles de plancher qui alimentera le système en air refroidi.
Dégagements de maintenance
La zone de dégagement de maintenance correspond à l’espace situé autour du serveur, qui permet aux
techniciens de maintenance agréés d’effectuer des interventions sur ce dernier.
Les dégagements de maintenance minimaux pour les systèmes munis de portes extra-plates sont
représentés dans les figures suivantes.
Figure 60. Dégagement de maintenance pour châssis d’unité centrale ou armoire d’E-S simple avec portes
extra-plates
120
Planification du site et du matériel
Figure 61. Dégagement de maintenance pour châssis d’unité centrale ou armoire d’E-S simple avec portes
extra-plates (possibilité de dégagement de maintenance à droite)
Les dégagements de maintenance minimaux pour les systèmes munis de portes acoustiques sont
représentés dans les figures suivantes.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
121
Figure 62. Dégagement de maintenance pour châssis d’unité centrale ou armoire d’E-S simple avec portes
acoustiques
122
Planification du site et du matériel
Figure 63. Dégagement de maintenance pour châssis d’unité centrale ou armoire d’E-S simple avec portes
acoustiques (possibilité de dégagement de maintenance à droite)
Voir la figure dans Besoins et préparation pour les faux planchers pour plus de détails sur les dégagements
de maintenance présents dans une installation sur faux plancher.
Référence associée
«Besoins et préparation pour les faux planchers», à la page 101
Un faux plancher est requis pour les modèles 19F/HA et les armoires associées afin de garantir des
performances optimales et de répondre aux normes en matière de compatibilité électromagnétique.
Consommation électrique de la totalité du système
Utilisez les tableaux pour déterminer la consommation électrique de la totalité du système pour la
configuration de votre serveur.
Les tableaux ci-dessous présentent la puissance secteur maximale en kilowatts. L’alimentation système
actuelle est réduite en raison de la configuration de la mémoire et de la charge de travail du système.
L’alimentation système actuelle est en règle générale inférieure à la quantité maximale indiquée. Le
courant des BPR détermine la taille des cordons d’alimentation. Les systèmes équipés de 2 BPR sont
déséquilibrés. Un dispositif d’alimentation équilibré doit être disponible en option pour les clients dont la
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
123
configuration requiert 1 ou 2 BPR, mais qui souhaitent obtenir facilement une charge triphasée équilibrée
sans avoir à personnaliser le câblage de leur système d’alimentation CA triphasée.
La configuration du système détermine le type de cordon d’alimentation requis. Pour plus
d’informations, voir Informations relatives au cordon d’alimentation et au disjoncteur. Les calculs d’intensité de
courant basés sur la consommation d’énergie mesurée maximale peuvent dépasser la valeur du
disjoncteur à régime réduit. Si tel est le cas en raison du voltage utilisé dans le système de
refroidissement, vous devez calculer la consommation d’énergie actuelle en fonction de la configuration.
Tableau 112. Puissance requise en kW par un système équipé du processeur 5 GHz
Tiroir d’E-S
Processeurs (noeuds)
0
1
2
3
1
3,6
4,8
5,9
7,1
2
6,3
7,5
8,7
9,8
3
9,4
10,6
11,7
12,9
4
12,5
13,7
14,8
16
1
19,11
5
15,6
16,7
17,9
6
18,81
19,91
21,11
22,21
7
21,91
23,11
24,21
25,41
8
24,21
25,41
26,51
27,71
1
n cordon d’alimentation à débit supérieur est requis.
Tableau 113. Puissance requise en kW par un système équipé du processeur 4,2 GHz
Tiroir d’E-S
Processeurs (noeuds)
0
1
2
3
1
2,9
4,1
5,2
6,4
2
5
6,1
7,3
8,5
3
7,4
8.1
9,7
10,9
4
9,8
11
12,1
13,3
5
12
13,1
14,3
15,5
1
17,71
6
14,3
15,4
16,6
7
16,5
17,71
18,81
201
8
18,21
19,41
20,61
21,71
1
n cordon d’alimentation à débit supérieur est requis.
Tableau 114. Armoires d’E-S alimentées
Tiroirs
kW
1
1,2
2
2,5
3
3,7
4
4,9
5
6,2
6
7,4
7
8,6
8
9,8
124
Planification du site et du matériel
Tableau 114. Armoires d’E-S alimentées (suite)
Tiroirs
kW
9
11,1
1
10
12,3
1
11
13,5
1
12
14,8
1
13
16,0
1
14
17,2
1
15
18,5
1
16
19,71
1
n cordon d’alimentation à débit supérieur est requis.
Consommation électrique standard du système
La consommation électrique du système peut varier considérablement en fonction des composants, de
l’utilisation, de la température ambiante et de la charge de travail. Les tableaux ci-dessous permettent
d’évaluer la consommation d’une petite configuration fonctionnant à une température ambiante nominale
par rapport à la consommation totale du système dans le cadre d’une configuration maximale. La
consommation électrique réelle varie sensiblement selon la charge de travail et peut également fluctuer
avec le temps. Ces chiffres représentent uniquement des estimations. Pour déterminer la consommation
électrique réelle de votre serveur, vous devez mesurer et contrôler constamment la puissance qu’il
absorbe.
Tableau 115. Consommation standard en kW d’une configuration spéciale à 5 GHz
Tiroirs d’E-S
Processeurs (noeuds) 0
1
2
3
2
4,4
4,8
5,3
5,7
3
6,5
6,9
7,3
7,8
4
8,6
8,9
9,4
9,9
5
10,6
11
11,5
12
6
12,8
13,2
13,7
14,2
7
15
15,4
15,9
16,4
8
17,1
17,5
18
18,5
Tableau 116. Consommation standard en kW d’une configuration spéciale à 4,2 GHz
Tiroirs d’E-S
Processeurs (noeuds)
0
1
2
3
2
3,9
4,3
4,8
5,3
3
5,7
6,1
6,6
7,1
4
7,5
7,9
8,4
8,9
5
9,4
9,8
10,2
10,7
6
11,3
11,7
12,2
12,7
7
13,2
13,6
14,1
14,6
8
15,1
15,5
16
16,4
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
125
Les tableaux ci-dessous indiquent la consommation électrique estimée pour la configuration suivante :
1. Barrettes DIMM de 4 Go, la moitié des emplacements étant occupés (32 Go de mémoire par
processeur au total)
2. 15 % de la bande passante maximale
3. 2 cartes de concentrateur par tiroir d’E-S connecté
4. 14 adaptateurs par tiroir d’E-S
5. 2 unités de disque dur par tiroir d’E-S
6. Température nominale de la pièce
Pour établir une estimation plus précise des besoins en refroidissement de votre configuration, utilisez les
tableaux de calcul en soustrayant des configurations complètes la valeur de puissance multipliée par le
nombre de composants.
Tableau 117. Estimations de la puissance des dispositifs DIMM (un dispositif DIMM équivaut à 4 barrettes DIMM.)
Taille de la barrette DIMM (Go)
Puissance standard (W)
Puissance maximale (W)
1
36
44,4
2
41,6
50,4
4
38,4
53,6
8
37,2
48
16
63,6
72,4
Unité
Puissance standard (W)
Puissance maximale (W)
Carte PCI
8
25
Unité de disque
10
20
Carte de concentrateur d’E-S
30
30
Tableau 118. Puissance de l’unité
Concepts associés
«Informations relatives au cordon d’alimentation et au disjoncteur»
Utilisez les tableaux d’informations sur les cordons et calibres de disjoncteurs afin de déterminer le
calibre du disjoncteur en fonction des cordons d’alimentation utilisés avec votre serveur.
Informations relatives au cordon d’alimentation et au disjoncteur
Utilisez les tableaux d’informations sur les cordons et calibres de disjoncteurs afin de déterminer le
calibre du disjoncteur en fonction des cordons d’alimentation utilisés avec votre serveur.
Remarque : La conception du serveur 9119–FHA intègre les condensateurs de filtre de perturbations
électromagnétiques requis pour empêcher les bruits électriques d’atteindre le circuit électrique. L’une des
caractéristiques de condensateurs de filtre, en fonctionnement normal, est un courant de fuite important.
En fonction de la configuration du serveur, ce courant de fuite peut atteindre 350 mA. Pour un
fonctionnement fiable, l’utilisation des disjoncteurs GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter), ELCB (Earth
Leakage Circuit Breaker) et RCCB (Residual Current Circuit Breaker) n’est pas recommandée avec les
serveurs 9119–FHA. La conception interne et la mise à la terre permettent au serveur 9119–FHA d’être
totalement certifié pour un fonctionnement sécurisé (conformité avec les normes IEC, CN, UL et CSA
60950-1). Cependant, si un disjoncteur de détection de fuite est requis en raison de normes ou pratiques
locales, le courant nominal de fuite du disjoncteur ne peut être inférieur à 500 mA, afin de réduire le
risque d’indisponibilité du serveur en raison d’un déclenchement parasite erroné.
126
Planification du site et du matériel
Tableau 119. Informations relatives au disjoncteur et au cordon d’alimentation 5 GHz - Etats-Unis, Canada et Japon
(200 - 240 V CA)
Propriétés
Jeu de cordons d’alimentation à
débit inférieur
Jeu de cordons d’alimentation à
débit supérieur
Caractéristique nominale de la fiche
60 A
100 A1
Caractéristique nominale du système
48 A
80 A1
Caractéristique nominale du
disjoncteur recommandé
60 A
100 A1
Taille du cordon
6 AWG
4 AWG1
Prise recommandée (non fournie)
IEC60309, 60 A, type 460R9W
IEC60309, 100 A, type 4100R9W
Cordon d’alimentation - Code
dispositif - 4,3 m
8688
8696
1
Les configurations nécessitent le jeu de cordons d’alimentation à débit supérieur : un système avec 2 ou 3 tiroirs et
5 noeuds et tout système avec 6, 7 ou 8 noeuds.
Tableau 120. Informations relatives au disjoncteur et au cordon d’alimentation haute tension 5 GHz - Etats-Unis (480
V CA)
Propriétés
Jeu de cordons d’alimentation à
débit inférieur
Jeu de cordons d’alimentation à
débit supérieur
Caractéristique nominale de la fiche
30 A
60 A1
Caractéristique nominale du système
24 A
34 A1
Caractéristique nominale du
disjoncteur recommandé
30 A
60 A1
Taille du cordon
8 AWG
6 AWG
Prise recommandée (non fournie)
IEC60309, 30 A, type 430R7W
IEC60309, 60 A, type 460R7W1
Cordon d’alimentation - Code
dispositif - 4,3 m
8697
8699
1
1
Les configurations nécessitent le jeu de cordons d’alimentation à débit supérieur : un système avec 2 ou 3 tiroirs et
5 noeuds et tout système avec 6, 7 ou 8 noeuds.
Tableau 121. Informations relatives au disjoncteur et au cordon d’alimentation 5 GHz - World Trade Corporation (200
- 240 V CA)
Propriétés
Jeu de cordons d’alimentation à
débit inférieur
Jeu de cordons d’alimentation à
débit supérieur
Caractéristique nominale de la fiche
Pas de fiche
Pas de fiche1
Caractéristique nominale du système
48 A
80 A1
Caractéristique nominale du
disjoncteur recommandé
60 A
100 A1
Taille du cordon
6 AWG
4 AWG
Prise recommandée (non fournie)
Non communiqué, installé par
l’électricien
Non communiqué, installé par
l’électricien1
Cordon d’alimentation - Code
dispositif - 4,3 m
8694
8695
1
1
Les configurations nécessitent le jeu de cordons d’alimentation à débit supérieur : un système avec 2 ou 3 tiroirs et
5 noeuds et tout système avec 6, 7 ou 8 noeuds.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
127
Tableau 122. Informations relatives au disjoncteur et au cordon d’alimentation 5 GHz - World Trade Corporation (380
- 415 V CA)
Propriétés
Jeu de cordons d’alimentation à
débit inférieur
Jeu de cordons d’alimentation à
débit supérieur
Caractéristique nominale de la fiche
Pas de fiche
Pas de fiche1
Caractéristique nominale du système
34 A
43 A1
Caractéristique nominale du
disjoncteur recommandé
40 A
63 A1
Taille du cordon
8 AWG
6 AWG1
Prise recommandée (non fournie)
Non communiqué, installé par
l’électricien
Non communiqué, installé par
l’électricien1
Cordon d’alimentation - Code
dispositif - 4,3 m
8677
8694
1
Les configurations nécessitent le jeu de cordons d’alimentation à débit supérieur : un système avec 2 ou 3 tiroirs et
5 noeuds et tout système avec 6, 7 ou 8 noeuds.
Tableau 123. Informations relatives au disjoncteur et au cordon d’alimentation 4,2 GHz - Etats-Unis, Canada et Japon
(200 - 240 V CA)
Propriétés
Jeu de cordons d’alimentation à
débit inférieur
Jeu de cordons d’alimentation à
débit supérieur
Caractéristique nominale de la fiche
60 A
100 A1
Caractéristique nominale du système
48 A
63 A1
Caractéristique nominale du
disjoncteur recommandé
60 A
80 A1
Taille du cordon
6 AWG
6 AWG1
Prise recommandée (non fournie)
IEC60309, 60 A, type 460R9W
IEC60309, 100 A, type 4100R9W1
Cordon d’alimentation - Code
dispositif - 4,3 m
8688
8686
1
Les configurations nécessitent le jeu de cordons d’alimentation à débit supérieur : un système avec 2 ou 3 tiroirs et
6 noeuds, un système avec entre 1 et 3 tiroirs et 7 noeuds ou tout système avec 8 noeuds.
Tableau 124. Informations relatives au disjoncteur et au cordon d’alimentation haute tension 4,2 GHz - Etats-Unis
(480 V CA)
Propriétés
Jeu de cordons d’alimentation à
débit inférieur
Jeu de cordons d’alimentation à
débit supérieur
Caractéristique nominale de la fiche
30 A
30 A1
Caractéristique nominale du système
24 A
24 A1
Caractéristique nominale du
disjoncteur recommandé
30 A
30 A1
Taille du cordon
8 AWG
8 AWG1
Prise recommandée (non fournie)
IEC309, 30 A, type 430R7W
IEC309, 30 A, type 430R7W1
Cordon d’alimentation - Code
dispositif - 4,3 m
8697
8697
1
Les configurations nécessitent le jeu de cordons d’alimentation à débit supérieur : un système avec 2 ou 3 tiroirs et
6 noeuds, un système avec entre 1 et 3 tiroirs et 7 noeuds ou tout système avec 8 noeuds.
128
Planification du site et du matériel
Tableau 125. Informations relatives au disjoncteur et au cordon d’alimentation 4,2 GHz - World Trade Corporation
(200 - 240 V CA)
Propriétés
Jeu de cordons d’alimentation à
débit inférieur
Jeu de cordons d’alimentation à
débit supérieur
Caractéristique nominale de la fiche
Pas de fiche
Pas de fiche1
Caractéristique nominale du système
48 A
63 A1
Caractéristique nominale du
disjoncteur recommandé
60 A
80 A1
Taille du cordon
6 AWG
6 AWG
Prise recommandée (non fournie)
Non communiqué, installé par
l’électricien
Non communiqué, installé par
l’électricien1
Cordon d’alimentation - Code
dispositif - 4,3 m
8694
8694
1
1
Les configurations nécessitent le jeu de cordons d’alimentation à débit supérieur : un système avec 2 ou 3 tiroirs et
6 noeuds, un système avec entre 1 et 3 tiroirs et 7 noeuds ou tout système avec 8 noeuds.
Tableau 126. Informations relatives au disjoncteur et au cordon d’alimentation 4,2 GHz - World Trade Corporation
(380 - 415 V CA)
Propriétés
Jeu de cordons d’alimentation à
débit inférieur
Jeu de cordons d’alimentation à
débit supérieur
Caractéristique nominale de la fiche
Pas de fiche
Pas de fiche1
Caractéristique nominale du système
34 A
34 A1
Caractéristique nominale du
disjoncteur recommandé
40 A
40 A1
Taille du cordon
8 AWG
8 AWG1
Prise recommandée (non fournie)
Non communiqué, installé par
l’électricien
Non communiqué, installé par
l’électricien1
Cordon d’alimentation - Code
dispositif - 4,3 m
8677
8677
1
Les configurations nécessitent le jeu de cordons d’alimentation à débit supérieur : un système avec 2 ou 3 tiroirs et
6 noeuds, un système avec entre 1 et 3 tiroirs et 7 noeuds ou tout système avec 8 noeuds.
Référence associée
«Consommation électrique de la totalité du système», à la page 123
Utilisez les tableaux pour déterminer la consommation électrique de la totalité du système pour la
configuration de votre serveur.
Conditions requises de refroidissement
Utilisez les conditions requises pour la ventilation des systèmes, ainsi que la zone de circulation de l’air
refroidi pour déterminer la zone de dalles de plancher qui alimentera le système en air refroidi.
Le modèle 19F/HA a besoin d’air pour assurer son refroidissement. Comme indiqué dans Considérations
relatives aux installations de plusieurs systèmes, les rangées de systèmes 19F/HA doivent se faire face. Pour
fournir la circulation d’air requise à travers des panneaux perforés alignés entre les faces avant des
systèmes, il est recommandé d’utiliser un faux plancher (couloirs d’air froid illustrés dans Considérations
relatives aux installations de plusieurs systèmes).
Le tableau suivant indique les conditions de refroidissement requises en fonction de la configuration du
système. Les lettres dans le tableau correspondent aux lettres du graphique dans Graphique des conditions
requises de refroidissement.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
129
Tableau 127. Conditions d’alimentation secteur utilitaire système maximale du processeur 5 GHz
Tiroirs d’E-S
Noeuds
0
1
2
3
1
B
B
C
C
2
C
C
D
D
3
D
E
E
F
4
F
F
F
G
5
F
G
G
H
6
G
H
H
I
7
H
I
I
J
8
I
I
J
K
Tableau 128. Conditions d’alimentation secteur utilitaire système maximale du processeur 4,2 GHz
Tiroirs d’E-S
Noeuds
0
1
2
3
1
A
B
B
C
2
B
C
C
D
3
C
D
D
E
4
D
E
E
F
5
E
E
F
G
6
F
F
G
H
7
G
G
H
H
8
G
H
I
I
Référence associée
«Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes», à la page 117
Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème.
Graphique des conditions requises de refroidissement
Utilisez le graphique des conditions requises de refroidissement, ainsi que les tableaux correspondants et
le graphique de la zone de circulation de l’air refroidi pour déterminer la zone de dalles du sol qui
alimentera le système en air refroidi.
130
Planification du site et du matériel
Figure 64. Conditions requises de refroidissement
Conditions requises pour la zone de circulation de l’air refroidi
Utilisez ces informations pour comprendre comment fonctionne la zone de circulation de l’air refroidi de
votre système.
Utilisez les tableaux des conditions requises pour la ventilation des systèmes, ainsi que le diagramme
correspondant pour déterminer la zone de dalles du sol qui alimentera le système en air refroidi.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
131
Figure 65. Conditions requises pour la zone de circulation de l’air refroidi
Déplacement du système sur le site d’installation
Plusieurs facteurs doivent être pris en compte avant de déplacer le système vers le site d’installation.
Avant de déplacer le système vers le site d’installation, effectuez les tâches suivantes :
v Vous devez aménager une voie d’accès entre le point de livraison et le site sur lequel vous souhaitez
effectuer l’installation.
v Vérifiez que les portes, les ascenseurs et les petites ouvertures ont une hauteur suffisante pour
l’installation du système sur site.
v Vérifiez également que les charges supportées par les ascenseurs, les rampes, les planchers, les dalles
de plancher et tout autre surface faisant l’objet de restrictions de poids, permettent d’acheminer le
système sur le site d’installation. Si vous pensez que la hauteur ou le poids va vous créer des
difficultés pour déplacer le système, contactez le responsable de la planification ou l’ingénieur
commercial du site.
Pour plus de détails, voir Accès.
Si besoin, vous pouvez commander une caisse de hauteur réduite (dispositif 7960) pour 19F/HA. Ce
dispositif permet de livrer le cadre système et le châssis d’extension en deux parties distinctes, puis de les
assembler sur site. Avec ce dispositif, la partie supérieure du système (y compris le sous-système
132
Planification du site et du matériel
d’alimentation) est retirée. La hauteur de l’armoire système sans la section supérieure est réduite de 0,35
m à environ 1,64 m. Le code de dispositif 6850, correspondant à l’option de réduction de poids, peut, par
ailleurs, être commandé afin de diminuer le poids de l’armoire pour qu’il soit inférieur à 1 133,98 kg. Ce
dispositif permet d’utiliser les ascenseurs ayant une restriction de poids de 1 133,98 kg pour transporter
l’armoire système.
Pour déterminer une pondération système plus spécifique pour votre configuration, prenez le poids
maximal du système auquel vous soustrayez le poids des composants suivants :
Composant
Poids
Livres
Kilogrammes
Carte à processeur (noeud)
95
43,1
Tiroir d’E-S
123
55,8
Boîtier d’alimentation avant
régulation, une unité
59
26,8
Bloc d’alimentation avant régulation,
une unité
28
12,7
Distributeur d’alimentation avant
régulation, une unité
10
4,5
Batterie interne avec guides, une
unité
114
51,7 (charge pour unité
d’alimentation)
Câble RIO, une unité
12
5,4
Cordon d’alimentation, une unité
10
4,5
Support de transport
25
11,3
Carter acoustique, une unité
56
25,4
Carters latéraux, jeu
110
49,9
Système d’alimentation avant
régulation redondant de base
(incluant deux boîtiers d’alimentation
avant régulation, deux blocs
d’alimentation avant régulation et
deux distributeurs d’alimentation
avant régulation)
296
134,3
Système d’alimentation avant
régulation redondant maximal
(incluant deux boîtiers d’alimentation
avant régulation, huit blocs
d’alimentation avant régulation et
quatre distributeurs d’alimentation
avant régulation)
430
195,0
Livraison et transport du matériel
DANGER
Un mauvais maniement de l’équipement lourd peut engendrer blessures et dommages matériels.
(D006)
Vous devez préparer votre environnement afin qu’il puisse prendre en charge le nouveau produit. Pour
ce faire, vous pouvez utiliser les informations de planification de l’installation fournies et bénéficier de
l’aide d’un responsable de la maintenance . Avant la livraison, préparez l’emplacement d’installation
définitif dans la salle d’informatique de sorte que les déménageurs puissent y transporter le matériel. En
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
133
cas d’impossibilité pour une raison quelconque, vous devez prendre les dispositions nécessaires pour que
le transport du matériel soit terminé à une date ultérieure. Le transport du matériel doit être confié
exclusivement à des déménageurs ou à des monteurs professionnels. Le fournisseur de services se
limitera à repositionner le châssis dans la salle d’informatique, le cas échéant, pour effectuer les travaux
de maintenance requis.
Il vous incombe également de faire appel à des déménageurs ou à des monteurs professionnels en cas de
déplacement ou de mise au rebut du matériel.
Information associée
Accès
Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de
puissance
Selon le nombre de régulateurs de puissance présents dans votre système, il est possible qu’un
déséquilibre entre les phases se produise.
Tous les systèmes sont livrés avec deux assemblages d’alimentation avant régulation (BPA) et des cordons
d’alimentation distincts. Le nombre de régulateurs varie en fonction de la configuration
Tableau 129. Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de puissance
Nombre de BPR par BPA
Courant de phase A
Courant de phase B
Courant de phase C
1
Alimentation/tension
secteur
Alimentation/tension
secteur
0
2
0,5 / tension secteur
0,866 / tension secteur
0,5 / tension secteur
3 ou 4
0,577 / tension secteur
0,577 / tension secteur
0,577 / tension secteur
Remarque : L’alimentation est calculée à partir de la Consommation d’alimentation système totale. La tension secteur
correspond à la tension d’entrée nominale phase à phase. Comme la puissance totale du système est répartie sur
deux cordons d’alimentation, divisez le chiffre de la puissance par deux.
Référence associée
«Consommation électrique de la totalité du système», à la page 123
Utilisez les tableaux pour déterminer la consommation électrique de la totalité du système pour la
configuration de votre serveur.
Equilibrage des charges du panneau d’alimentation
Ces méthodes permettent de s’assurer que les charges du panneau d’alimentation sont équilibrées.
Le système 19F/HA peut utiliser jusqu’à quatre BPR (blocs d’alimentation avant régulation) par BPA
(assemblage d’alimentation avant régulation), selon la configuration du système. Les systèmes à trois ou
quatre configurations BPR présentent une charge triphasée équilibrée. Les charges des configurations ne
comprenant qu’un ou deux BPR sont déséquilibrées. . La figure suivante décrit l’alimentation de
plusieurs charges de ce type avec deux panneaux d’alimentation, de telle sorte que la charge soit répartie
entre les trois phases.
Remarque : L’utilisation de disjoncteurs-détecteurs de fuites à la terre (DDFT) n’est pas recommandée
pour ce système car ce type de disjoncteur est un détecteur de pertes à la terre et ce système est un
produit de pertes à la terre importantes.
134
Planification du site et du matériel
Figure 66. Equilibrage de charge des tableaux de distribution
Dans la méthode illustrée, on suppose que les branchements varient entre les trois pôles de chaque
disjoncteur et les trois broches d’un connecteur. Toutefois, certains électriciens préfèrent conserver des
branchements cohérents entre les disjoncteurs et les connecteurs. La figure suivante montre comment
équilibrer la charge sans modifier les branchements. On alterne les disjoncteurs à trois pôles et les
disjoncteurs à un pôle. Cette méthode permet d’éviter que les disjoncteurs à trois pôles ne débutent tous
sur la phase A.
Figure 67. Equilibrage de charge des tableaux de distribution
La figure suivante décrit une autre méthode permettant de répartir uniformément la charge déséquilibrée.
Dans ce cas, on alterne les disjoncteurs à trois pôles et les disjoncteurs à deux pôles.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
135
Figure 68. Equilibrage de charge des tableaux de distribution
Installation avec double alimentation
Pour optimiser le dispositif d’alimentation de secours et la fiabilité du système, celui-ci doit être alimenté
par deux tableaux de distribution.
Les configurations du modèle 19F/HA sont dotées d’un système d’alimentation de secours. Deux cordons
d’alimentation sont reliés à deux connecteurs sur ces systèmes. Ceux-ci alimentent un système de secours
au sein du système.
Poids approximatif du système par configuration
Les tableaux des poids approximatifs du système permettent de calculer le poids approximatif de votre
système en fonction de la configuration de ses tiroirs d’E-S et de ses processeurs (noeuds).
Tableau 130. Poids approximatif du système avec carters acoustiques, sans batterie interne
Processeur (noeuds)
Tiroirs d’E-S
1
2
3
1
757 kg
855 kg
953 kg
2
816 kg
914 kg
1 012 kg
3
921 kg
1 018 kg
1 116 kg
4
980 kg
1 077 kg
1 175 kg
5
1 048 kg
1 145 kg
1 243 kg
6
1 132 kg
1 229 kg
1 327 kg
7
1 191 kg
1 288 kg
1 386 kg
8
1 250 kg
1 347 kg
1 445 kg
Tableau 131. Poids approximatif du système avec carters acoustiques et batterie interne
Processeur (noeuds)
Tiroirs d’E-S
1
136
Planification du site et du matériel
2
Tableau 131. Poids approximatif du système avec carters acoustiques et batterie interne (suite)
Processeur (noeuds)
Tiroirs d’E-S
1
862 kg
957 kg
2
919 kg
1 016 kg
3
1 025 kg
1 123 kg
4
1 084 kg
1 179 kg
5
1 150 kg
1 247 kg
6
1 234 kg
1 331 kg
7
1 293 kg
1 390 kg
8
1 352 kg
1 449 kg
Répartition du poids
Utilisez les informations relatives aux charges au sol pour déterminer la charge au sol de différentes
configurations.
La figure suivante montre les dimensions de charge de sol pour le modèle 19F/HA. Utilisez-la avec les
tableaux pour déterminer la charge au sol de différentes configurations.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
137
Figure 69. Dimensions de charge de sol
Les tableaux ci-après indiquent les valeurs pour le calcul de la charge de sol pour le modèle 19F/HA. Les
poids indiqués incluent les portes acoustiques. La largeur et la profondeur sont indiquées hors carters.
Tableau 132. 8 cartes à processeur et 3 tiroirs d’E-S
Condition
a (côtés)
b (avant)
c (arrière)
Unité centrale
1
25,4 mm
254 mm
254 mm
222,7 lb/pi2
508 mm
2
872,9 kg/m2
2
736,5 kg/m2
2
736,2 kg/m2
2
2
3
4
25,4 mm
25,4 mm
254 mm
508 mm
762 mm
254 mm
762 mm
254 mm
178,8 lb/pi
150,9 lb/pi
150,8 lb/pi
1087,2 kg/m2
5
254 mm
508 mm
508 mm
122,9 lb/pi
599,9 kg/m2
6
254 mm
762 mm
762 mm
105,1 lb/pi2
513,1 kg/m2
7
508 mm
254 mm
254 mm
114,6 lb/pi2
559,5 kg/m2
8
9
10
508 mm
508 mm
762 mm
508 mm
762 mm
254 mm
508 mm
762 mm
254 mm
2
462,4 kg/m2
2
400,6 kg/m2
2
461,7 kg/m2
2
94,7 lb/pi
82,0 lb/pi
94,6 lb/pi
11
762 mm
508 mm
508 mm
79,1 lb/pi
386,3 kg/m2
12
762 mm
762 mm
762 mm
69,3 lb/pi2
338,3 kg/m2
138
Planification du site et du matériel
Tableau 133. 4 cartes à processeur et 2 tiroirs d’E-S
Condition
a (côtés)
b (avant)
c (arrière)
Unité centrale
1
25,4 mm
254 mm
254 mm
169,8 lb/pi2
829,3 kg/m2
508 mm
2
672,3 kg/m2
2
572,3 kg/m2
2
2
3
25,4 mm
25,4 mm
508 mm
762 mm
762 mm
137,7 lb/pi
117,2 lb/pi
4
254 mm
254 mm
254 mm
117,2 lb/pi
572,1 kg/m2
5
254 mm
508 mm
508 mm
96,7 lb/pi2
472,2 kg/m2
6
254 mm
762 mm
762 mm
83,7 lb/pi2
408,6 kg/m2
254 mm
2
90,6 lb/pi
442,6 kg/m2
508 mm
2
371,4 kg/m2
7
8
508 mm
508 mm
254 mm
508 mm
76,1 lb/ft
9
508 mm
762 mm
762 mm
66,8 lb/pi
326,1 kg/m2
10
762 mm
254 mm
254 mm
76 lb/pi2
371,0 kg/m2
11
762 mm
508 mm
508 mm
64,7 lb/pi2
315,7 kg/m2
762 mm
2
57,5 lb/pi
280,5 kg/m2
12
762 mm
762 mm
2
Tableau 134. 2 cartes à processeur et 1 tiroir d’E-S
Condition
a (côtés)
b (avant)
c (arrière)
Unité centrale
1
25,4 mm
254 mm
254 mm
132,3 lb/pi2
646,2 kg/m2
508 mm
2
108,5 lb/pi
529,8 kg/m2
2
2
25,4 mm
508 mm
3
25,4 mm
762 mm
762 mm
93,3 lb/pi
455,8 kg/m2
4
254 mm
254 mm
254 mm
93,3 lb/pi2
455,6 kg/m2
5
254 mm
508 mm
508 mm
78,1 lb/pi2
381,6 kg/m2
762 mm
2
334,4 kg/m2
2
359,6 kg/m2
2
306,9 kg/m2
2
6
7
8
254 mm
508 mm
508 mm
762 mm
254 mm
508 mm
254 mm
508 mm
68,5 lb/pi
73,7 lb/pi
62,9 lb/pi
9
508 mm
762 mm
762 mm
56,0 lb/pi
273,3 kg/m2
10
762 mm
254 mm
254 mm
62,8 lb/pi2
306,5 kg/m2
11
762 mm
508 mm
508 mm
54,4 lb/pi2
265,6 kg/m2
762 mm
2
239,5 kg/m2
12
762 mm
762 mm
49,1 lb/pi
Tableau 135. 8 cartes à processeur, 2 tiroirs d’E-S et batterie interne
Condition
a (côtés)
b (avant)
c (arrière)
Unité centrale
1
25,4 mm
254 mm
254 mm
223,3 lb/pi2
508 mm
2
875,4 kg/m2
2
2
25,4 mm
508 mm
179,3 lb/pi
1090,4 kg/m2
3
25,4 mm
762 mm
762 mm
151,3 lb/pi
738,6 kg/m2
4
254 mm
254 mm
254 mm
151,2 lb/pi2
738,2 kg/m2
5
254 mm
508 mm
508 mm
123,2 lb/pi2
601,5 kg/m2
762 mm
2
514,4 kg/m2
2
6
7
254 mm
508 mm
762 mm
254 mm
105,4 lb/pi
254 mm
114,9 lb/pi
560,9 kg/m2
2
8
508 mm
508 mm
508 mm
94,9 lb/pi
463,5 kg/m2
9
508 mm
762 mm
762 mm
82,2 lb/pi2
401,5 kg/m2
10
762 mm
254 mm
254 mm
94,8 lb/pi2
462,9 kg/m2
508 mm
2
387,2 kg/m2
2
339,0 kg/m2
11
12
762 mm
762 mm
508 mm
762 mm
762 mm
79,3 lb/pi
69,4 lb/pi
La charge de sol du système est illustrée dans la figure de disposition des dalles suggérée pour
l’installation de plusieurs systèmes, dans les considérations pour des installations système multiples.
Prise coupure par arrêt d’urgence
Le serveur est muni d’un commutateur de prise coupure par arrêt d’urgence (EPO) à l’avant de la
première armoire (armoire A). Lorsque le commutateur est réinitialisé, l’alimentation est limitée au
compartiment d’alimentation du système et toutes les données volatiles sont perdues.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
139
Consultez la figure suivante qui montre un panneau simplifié de prise coupure par arrêt d’urgence.
Figure 70. Prise coupure par arrêt d’urgence
Il est possible de brancher le système de déconnexion d’urgence (EPO) de la salle d’ordinateurs à la prise
coupure par arrêt d’urgence. La réinitialisation de l’EPO de la salle d’ordinateurs coupe alors
l’alimentation des cordons et éventuellement celle de la batterie de secours interne. Dans ce cas, toutes les
données volatiles sont également perdues.
Si l’EPO de la salle n’est pas connecté à la prise coupure par arrêt d’urgence, sa réinitialisation coupe
l’alimentation CA du système. Si le dispositif de dérivation de verrouillage est utilisé, le système reste
sous tension pendant un bref laps de temps, en fonction de la configuration du système.
Déconnexion d’urgence de la salle d’ordinateurs
Vous pouvez intégrer la batterie de secours dans le système de mise hors tension d’urgence de (EPO) de
la salle d’ordinateurs. Sinon, des données volatiles risquent d’être perdues.
Lorsque la batterie de secours intégrée est installée et que l’EPO de la salle d’ordinateurs est réinitialisé,
les batteries sont activées et l’ordinateur poursuit son exécution. Il est possible de brancher le système
140
Planification du site et du matériel
d’EPO de la salle d’ordinateurs à l’EPO de l’unité. La réinitialisation de l’EPO de la salle d’ordinateurs
coupe alors l’alimentation des cordons et celle de la batterie de secours interne. Dans ce cas, toutes les
données volatiles sont perdues.
Pour intégrer la batterie de secours aux système EPO de la salle d’ordinateurs, vous devez connecter un
câble à l’arrière du panneau de l’EPO de l’unité.
Cette figure illustre l’arrière du panneau EPO de l’unité avec le câble EPO de la salle d’ordinateurs
branché sur le système. Notez le déclencheur du commutateur. Une fois qu’il est déplacé pour permettre
la connexion du câble, le câble EPO de la salle d’ordinateurs doit être installé sur le système à mettre
sous tension.
Figure 71. Déconnexion d’urgence de la salle d’ordinateurs
Dans la figure suivante, un connecteur AMP 770019-1 est nécessaire pour la connexion au panneau EPO
de l’unité. Pour les câbles EPO de salle d’ordinateurs dont les tailles de fils sont comprises entre 20 et 24
AWG, utilisez des broches AMP (référence 770010-4). Cette connexion ne doit pas dépasser 5 Ohms, ce
qui correspond à environ 61 m de fil 24 AWG.
Figure 72. Connecteur AMP
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
141
Temps de rétention machine
Utilisez ces informations pour déterminer les temps de rétention machine standard (temps par rapport à
la charge) pour les batteries neuves et usagées.
Les critères suivants s’appliquent aux deux tableaux :
v Tous les temps sont exprimés en minutes.
v La charge machine est exprimée en puissance d’entrée CA totale (alimentation pour les deux cordons
d’alimentation associés).
v Une batterie neuve a deux ans et demi au maximum.
v Une batterie usagée a six ans et demi.
Remarque : La capacité de la batterie diminue progressivement avec l’âge (à partir de la valeur d’une
batterie neuve jusqu’à la valeur d’une batterie usagée). Le système diagnostique une condition de panne
de batterie si la capacité devient inférieure à la valeur de batterie usagée.
Tableau 136. Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie neuve
Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie neuve
Charge machine
3,33 kW
Configuration de la batterie de secours intégrée
N
R
1 BPR
7
21
2 BPR
21
50
3 BPR
32
68
Charge machine
6,67 kW
Configuration de la batterie de secours intégrée
N
R
1 BPR
2,1
7
2 BPR
7
21
3 BPR
12
32
Charge machine
10 kW
Configuration de la batterie de secours intégrée
N
R
2 BPR
4
11
3 BPR
7
21
Charge machine
13,33 kW
Configuration de la batterie de secours intégrée
N
R
2 BPR
2,1
7
3 BPR
4,9
12
Charge machine
16,67 kW
Configuration de la batterie de secours intégrée
N
R
3 BPR
3,2
9,5
Charge machine
20 kW
1 BPR
1 BPR
1 BPR
2 BPR
142
Planification du site et du matériel
Tableau 136. Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie neuve (suite)
Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie neuve
Configuration de la batterie de secours intégrée
N
R
3 BPR
2,1
7
Charge machine
21,67 kW
Configuration de la batterie de secours intégrée
N
R
1,7
6,5
1 BPR
2 BPR
1 BPR
2 BPR
3 BPR
Remarque : N signifie non redondant. R signifie redondant.
Tableau 137. Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie usagée
Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie usagée
Charge machine
3,3 kW
Configuration de la batterie de secours intégrée
N
R
1 BPR
4,2
12,6
2 BPR
12,6
30
3 BPR
19,2
41
Charge machine
6,67 kW
Configuration de la batterie de secours intégrée
N
R
1 BPR
1,3
4,2
2 BPR
4,2
12,6
3 BPR
7,2
19,2
Charge machine
10 kW
Configuration de la batterie de secours intégrée
N
R
2 BPR
2,4
6,6
3 BPR
4,2
12,6
Charge machine
13,33 kW
Configuration de la batterie de secours intégrée
N
R
2 BPR
1,3
4,2
3 BPR
2,9
7,2
Charge machine
16,67 kW
Configuration de la batterie de secours intégrée
N
R
3 BPR
1,9
5,7
Charge machine
20 kW
Configuration de la batterie de secours intégrée
N
1 BPR
1 BPR
1 BPR
2 BPR
R
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
143
Tableau 137. Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie usagée (suite)
Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie usagée
1 BPR
2 BPR
3 BPR
1,3
4,2
Charge machine
21,67 kW
Configuration de la batterie de secours intégrée
N
R
1
3,9
1 BPR
2 BPR
3 BPR
Remarque : N signifie non redondant. R signifie redondant.
Spécifications des serveurs modèles 195/90, et 195/95
Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Les modèles serveur 5/90 et 5/95 sont constitués de plusieurs composants (voir tableau suivant).
Tableau 138. Composants des modèles 195/90, et 195/95
Minimum par
système
Maximum par
système
Jeu de portes extra-plates pour armoire
principale (avant et arrière). Voir Portes et
carters.
1
1
Jeu de portes acoustiques pour armoire
principale (avant et arrière). Voir Portes et
carters.
1
1
0
1
0
1
Modèle
Description
FC6251 (195/90, 195/95,
9406-595)
FC6252 (195/90, 195/95,
9406-595)
FC8691 (195/90, 195/95)
Armoire d’extension en option
(En fonction du nombre de tiroirs d’E-S et de
tiroirs de commutateurs installés.)
FC8294 ( 9406-595)
Armoire de base facultative 1.8 m
FC6253 (195/90, 195/95)
Jeu de portes extra-plates pour 8691 (avant et
arrière)
0
1
FC6254 (195/90, 195/95)
Jeu de portes acoustiques pour 8691 (avant et
arrière)
0
1
195/95 (FC8970)
Carte à processeur 2,1 GHz à 16 coeurs
110
4
10
4
195/95 et 9406-595
(FC8968)
Carte processeur 2,3 GHz à 16 coeurs
1
195/90 (FC8967)
Carte à processeur 2,1 GHz à 16 coeurs
110
2
Carte à processeur 1,9 GHz à 16 coeurs
1
10
4
1
10
4
1
10
2
1
10
4
9406-595 (FC8966)
9406-595 (FC8981)
195/90 (FC7981)
195/95 (FC7813)
144
Carte processeur 1,65 GHz à 16 coeurs
Carte à processeur 1,9 GHz à 16 coeurs
Carte à processeur 1,9 GHz à 16 coeurs
Planification du site et du matériel
Tableau 138. Composants des modèles 195/90, et 195/95 (suite)
Modèle
Description
195/95 (FC8969)
Carte à processeur 1,9 GHz à 16 coeurs
195/95 (FC7988)
Carte processeur 1,65 GHz à 16 coeurs
FC57/92 (195/95)
Armoire de base facultative. Voir Planification
pour l’armoire de base 5792.
Divers
Console HMC (Hardware Management
Console)6
7040-61D
Minimum par
système
Maximum par
système
110
4
04
24
Tiroir d’E-S en option (20 cartes PCI et 16 unités
0 (9406)
de disque maximum)
57/91 (195/90, 195/95)
1 (9119)
8 ou 16 coeurs : 6
tiroirs maximum1
32 coeurs : 12
tiroirs maximum2
57/94 (195/90, 195/95)
48 et 64 coeurs : 4
tiroirs maximum3
9406-5959
FC6200 ou FC6201 (195/90, Batterie de secours intégrée en option
195/95)
0
6
FC3757 (195/90, 195/95,
9406-595)
Service Shelf Tool Kit8
1
1
FC9194 (9406-595)
Tour d’extension PCI-X de base (livré avec un
9406-595)
1
1
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
145
Tableau 138. Composants des modèles 195/90, et 195/95 (suite)
Modèle
Minimum par
système
Description
Maximum par
système
Remarque :
1. Pour les modèles 195/90 et 195/95, la configuration de processeur à 16 coeurs prend en charge jusqu’à 6 tiroirs
d’E-S.
2. Pour les modèles 195/90 et 195/95, les configurations de processeur à 32 coeurs prennent en charge jusqu’à 12
tiroirs d’E-S.
3. Pour les modèles 195/90 et 195/95, les configurations de processeur à 48 et 64 coeurs prennent en charge
jusqu’à 12 tiroirs d’E-S, ce qui nécessite une armoire FC 57/92.
4. Une console HMC peut être reliée à plusieurs systèmes (il n’est donc peut-être pas nécessaire de commander
une console HMC) et, au maximum, deux consoles HMC peuvent être connectées à un même système, à des
fins de redondance.
5. Pour les modèles 195/90 et 195/95, les configurations de processeur à 32, 48 et 64 coeurs reposent sur
l’association de plusieurs processeurs à 16 coeurs. La configuration de processeur à 8 coeurs est constituée de
16 coeurs mais seulement huit processeurs peuvent être mis à niveau à la demande.
6. Pour les modèles 5/90 et 5/95, une console HMC doit être installée dans la même pièce et dans un rayon de 8
m du serveur. Ou, si vous ne souhaitez pas installer de console HMC locale, vous pouvez utiliser à la place
une unité prise en charge (par exemple un PC) munie des connexions et des droits d’accès permettant de
fonctionner avec une console HMC distante. Cette unité locale doit se trouver dans la même salle que votre
serveur (à moins de 8 m) et offrir des fonctionnalités équivalentes à celles de la console HMC qu’elle remplace
et dont le technicien a besoin pour effectuer la maintenance du serveur.
7. La configuration de processeur à 32 coeurs du 195/90 prend en charge jusqu’à huit tiroirs d’E-S.
8. Le Service Shelf Tool Kit FC3757 contient six kits d’outils distincts destinés à l’installation et à la maintenance
des cartes mémoire et des processeurs 195/90, 195/95 et 9406-595. Chaque kit pèse 18 kg. Sans ce dispositif,
l’installation et la maintenance peuvent être différées. Au moins un FC3757 est requis sur site si un ou
plusieurs modèles 590 ou 595 sont installés.
9. Le nombre 4643 indique qu’un tiroir d’E-S du 406/1D est installé dans l’armoire principale 24 pouces d’un
modèle 9406-595. Il est possible d’installer entre un et quatre 4643. Seuls des dispositifs d’entrée-sortie pris en
charge par les systèmes d’exploitation AIX et Linux® peuvent être installés dans le 406/1D. D’autres tours ou
tiroirs d’entrée-sortie peuvent être connectés avec des boucles HSL/RIO.
10. Le minimum par système est basé sur un processeur doté de ce code dispositif. Les codes dispositif de
processeur ne peuvent pas être combinés.
Tableau 139. Dimensions et poids8
Dimensions
Portes extra-plates1
Portes acoustiques1
Une armoire
Deux armoires
Une armoire
Deux armoires
Hauteur
2025 mm
2025 mm
2025 mm
2025 mm
Largeur
785 mm
1575 mm
785 mm
1575 mm
Profondeur
1326 mm
1326 mm
1681 mm
1681 mm
Tableau 140. Poids10 - configuration maximale pour modèle 195/95
Nombre de châssis
Avec batterie de
secours intégrée et
portes extra-plates
Sans batterie de
secours intégrée et
avec portes
extra-plates
Avec batterie de
secours intégrée et
portes acoustiques
Sans batterie de
secours intégrée et
avec portes
acoustiques
Une armoire
1 419 kg
1 358 kg
1 427
1 367 kg
2 armoires
2 441 kg
2 381 kg
2 458 kg
2 398 kg
146
Planification du site et du matériel
Tableau 141. Poids10 - configuration pour modèle 9406-595 - châssis unique12,
13
Sans batterie de secours intégrée et avec portes
extra-plates
Sans batterie de secours intégrée et avec portes
acoustiques
1 358 kg
1 367 kg
Tableau 142. Poids10 - configuration maximale pour modèle 195/90
Nombre de châssis
Avec batterie de
secours intégrée et
portes extra-plates
Sans batterie de
secours intégrée et
avec portes
extra-plates
Avec batterie de
secours intégrée et
portes acoustiques
Sans batterie de
secours intégrée et
avec portes
acoustiques
Une armoire
1 419 kg
1 358 kg
1 427 kg
1 367 kg
2 armoires
2 230 kg
1 960 kg
2 248 kg
1 977 kg
Remarque : Le poids ne prend pas en compte la tour d’E-S requise. Pour plus de détails, voir la fiche technique de
l’unité d’extension d’E-S 9194.
Tableau 143. Dimensions et poids de l’emballage9
Dimensions
Système de mesure
Hauteur
2311 mm
Largeur
940 mm
Profondeur
1511 mm
Poids
Varie selon la configuration
Tableau 144. Caractéristiques électriques et thermiques (triphasé) - 195/90 et 195/95
Caractéristiques
électriques
Propriétés
Tension et fréquence
(triphasé)
200 - 240 V CA à 50 - 60 Hz 380 - 415 V CA à 50 - 60 Hz 480 V CA à 50 - 60 Hz
Courant nominal, cordon
d’alimentation avec fiche
100 A, FC 8686 ou 8687
(ampères par phase)
60
32
24
32
24
0,99
0,99
77,5 kBtu/h
77,5 kBtu/h
Courant nominal, cordon
d’alimentation avec fiche 60
48
A, FC 8688 ou 8689
(ampères par phase)
Courant nominal, tout autre
cordon d’alimentation
60
(ampères par phase)
Puissance maximale
(processeurs 1,9 GHz , 2,1
GHz et 2,3 GHz)
22,7 kW
Puissance maximale
(processeur 1,65 GHz)
20,3 kW
Facteur de puissance
0,99
Courant d’appel (maximal)3 163 A
Dissipation thermique
(maximale pour processeurs
77,5 kBtu/h
1,9 GHz, 2,1 GHz et 2,3
GHz)
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
147
Tableau 144. Caractéristiques électriques et thermiques (triphasé) - 195/90 et 195/95 (suite)
Caractéristiques
électriques
Propriétés
Dissipation thermique
(maximale pour processeur
1,65 GHz)
69,3 kBtu/h
69,3 kBtu/h
69,3 kBtu/h
Remarque : Pour plus d’informations, voir Consommation d’énergie totale du système
Tableau 145. Caractéristiques électriques et thermiques (triphasé) - 9406-595
Caractéristiques
électriques
Caractéristiques
Tension et fréquence
(monophasé)
Tension 200 à 240 V CA,
fréquence 50 à 60 Hz
Tension 380 à 415 V CA,
fréquence 50 à 60 Hz
Tension 480 V CA,
fréquence 50 à 60 Hz
Courant nominal, cordon
d’alimentation avec fiche
100 A, FC 8686 ou 8687
(ampères par phase)
60
32
24
Courant nominal, cordon
d’alimentation avec fiche 60
48
A, FC 8688 ou 8689
(ampères par phase)
––
––
Courant nominal, tout
60
32
24
Puissance maximale
(processeur 1,65 GHz)
19,4 kW
19,4 kW
19,4 kW
0,99
0,97
0,93
163 A
163 A
163 A
Dissipation thermique
(maximale pour processeur
1,65 GHz)
66,2 kBtu/h
66,2 kBtu/h
Phase
195/95, 195/90
3
Facteur de puissance
Courant d’appel (maximal)
Code dispositif
d’alimentation double
3
66,2 kBtu/h
Standard
7
Informations relatives au
Voir Informations sur les
disjoncteur auxiliaire et aux calibres de disjoncteurs et les
cordons
cordons
Remarque : Pour plus d’informations, voir Consommation d’énergie totale du système
Tableau 146. Températures d’utilisation
Environnement
Température admise pour fonctionnement recommandée
(16 coeurs, 32 coeurs)
Températures
5
10 - 32°C
Température admise pour fonctionnement recommandée5 10 - 28°C
(48 coeurs et 64 coeurs)
Température hors tension (tous modèles)
10 - 43 °C
Température de stockage (tous modèles)
1 - 60 °C
Température de transport (tous modèles)
-40 - 60 °C
148
Planification du site et du matériel
Tableau 147. Spécifications relatives à l’environnement
Propriétés
Fonctionnement
Hors fonctionnement Stockage4
Livraison4
Températures
maximales en milieu
humide
23 °C
23 °C
27 °C
29 °C
8 - 80 %
8 - 80 %
5 - 80 %
5 à 100 %
Humidité relative
sans condensation
Altitude maximale
(de fonctionnement)
8, 16 et 32 coeurs - 3
048 m
48 et 64 coeurs - 2
133 m
Tableau 148. Niveau sonore6, 15
Configuration du produit
LWAd (Bels)6
Fonctionnement
LpAM (dB)6 (à 1 m)
En veille
Fonctionnement
En veille
Configuration classique
avec deux processeurs, deux
tiroirs d’E-S et une unité
7,6
d’alimentation avant
régulation ; jeu de portes
acoustiques
7,6
59
59
Configuration classique
avec deux processeurs, deux
tiroirs d’E-S et une unité
8,3
d’alimentation avant
régulation ; jeu de portes
extra-plates
8,3
65
65
Configuration maximale
avec quatre processeurs,
quatre tiroirs d’E-S et une
unité d’alimentation avant
régulation ; jeu de portes
acoustiques
7,9
7,9
61
61
Configuration maximale
avec quatre processeurs,
quatre tiroirs d’E-S et une
unité d’alimentation avant
régulation ; jeu de portes
extra-plates
8,611
8,611
6811
6811
Conformité aux normes de compatibilité électromagnétique : Ce serveur remplit les spécifications de
compatibilité électromagnétique suivantes : FCC (CFR 47, Part 15) ; VCCI ; CISPR-22 ; 89/336/EEC ;
BSMI (A2/NZS 3548:1995) ; C-Tick; ICES/NMB-003 ; EMI/EMC coréen (MIC Notice 2000–94, Notice
2000–72) ; Loi sur l’inspection des marchandises de la République populaire de Chine
Conformité à la sécurité : Ce serveur est conçu et certifié pour satisfaire aux normes de sécurité
suivantes: UL 60950-1; CAN/CSA C22.2 No. 60950-1; EN 60950-1; IEC 60950-1 (distinctions par pays
incluses)
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
149
Tableau 149. Remarques
Remarque :
1. Les portes ne sont pas installées pendant la livraison du produit chez le client.
2. Reportez-vous aux poids approximatifs des systèmes par configuration pour connaître le poids approximatif de
votre configuration système.
3. Les courants d’appel n’interviennent qu’au moment où la charge est appelée dans le circuit (bref laps de temps
pour charger les condensateurs). Il n’y a pas de courant d’appel lorsque le matériel fonctionne normalement ou
lorsqu’il est hors tension.
4. Lorsqu’un sac étanche et des sachets absorbeurs approuvés par sont utilisés pour protéger le système, les
spécifications de stockage sont valables pendant 6 mois et les spécifications de transport sont valables pendant
1 mois. Dans les autres cas, les spécifications de stockage et de transport sont valables pendant deux semaines
chacune.
5. Pour les configurations de processeur à 8, 16 et 32 coeurs, la limite supérieure de la température sèche doit être
diminuée de 1°C tous les 219 m au-dessus de 1 295 m. L’altitude maximale est de 3 048 m. Pour les
configurations à 48 et 64 coeurs, la limite supérieure de la température sèche doit être diminuée de 1°C tous les
210 m au-dessus de 1 295 m. L’altitude maximale est de 2 133 m.
6. LWAd est le plafond de niveau sonore de pondération A ; LpAM est la pression sonore de pondération A
moyenne, mesurée à 1 mètre de distance ; 1 B = 10 dB.
7. L’alimentation double et deux cordons d’alimentation sont des caractéristiques standard des modèles 195/90,
9406-595 et 195/95. Pour plus d’efficacité, chaque cordon doit être relié à un circuit électrique distinct.
8. Pour connaître le poids de configurations spécifiques, voir Poids approximatif du système par configuration . Le
code de référence 7960 (Compact Handling Option) signifie que le processeur ou l’armoire d’extension peut
passer par des portes inférieures à 2 m. La section 8U supérieure de l’armoire, y compris le sous-système
d’alimentation, est retirée en usine et expédiée séparément pour être installée sur le site du client. La hauteur
de l’armoire sans la section supérieure est d’environ 1,65 m.
9. Les dimensions lors du transport sont indiquées pour chaque armoire. Chaque armoire est livrée séparément.
10. Pour plus d’informations sur les poids en fonction des configurations, voir Poids approximatif du système par
configuration.
11. Attention : Votre installation de serveur peut être soumise à certaines réglementations gouvernementales
(notamment à celles préconisées par l’OSHA ou aux directives de l’Union européenne) concernant les niveaux
sonores sur le lieu de travail. Le modèle 195/90, 195/95 ou 9406-595 est disponible avec une porte acoustique
en option qui peut réduire le risque de niveau sonore excessif pour des armoires denses. Dans votre
installation, les niveaux réels de pression sonore dépendent notamment des facteurs suivants : nombre
d’armoires, taille, matériaux, configuration de la pièce où sont placées les armoires, niveau sonore des autres
équipements, température ambiante et distance des employés par rapport au matériel. Pour déterminer s’ils
dépassent la limite autorisée, il est recommandé de consulter une personne qualifiée telle qu’un hygiéniste du
travail.
12. Les conditions requises pour le câblage du modèle 5/95 limitent la distance entre le cadre du serveur et un
cadre d’E-S doté d’une alimentation spécifique. Pour plus de détails, voir Considérations spéciales relatives au
câblage du modèle 595.
13. Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296.
Référence associée
«Planification pour l’armoire de base 57/92», à la page 294
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
«Considérations spéciales concernant le câblage du modèle 5/95», à la page 544
La distance entre le châssis du serveur et le châssis d’E-S est limitée par la longueur du câble RIO-G.
Informations sur les calibres de disjoncteurs et les cordons
Ce tableau permet de déterminer le calibre du disjoncteur en fonction des cordons d’alimentation utilisés
avec votre serveur.
150
Planification du site et du matériel
Tableau 150. Informations sur les calibres de disjoncteurs et les cordons
Tension d’alimentation triphasée
(50/60 Hz)
200 - 240 V CA
200 - 240 V CA
380 - 415 V CA
480 V CA
Calibre de disjoncteur client
recommandé1
60 A (fiche 60 A) ou
80 A (fiche 100 A)
63 A (pas de fiche)
32 A (pas de fiche)
30 A (fiche 30 A)
Spécifications relatives aux cordons
Cordon
d’alimentation 6
AWG de 1,8 m et 4,3
m (fiche 60 A) ou
cordon
d’alimentation 6
AWG de 1,8 m et 4,3
m (fiche 100 A)
4,26 mètres, cordon
d’alimentation 6
AWG (installé par un
électricien)
4,26 mètres, cordon
d’alimentation 8
AWG (installé par
un électricien)
1,82 et 4,26 mètres,
cordon
d’alimentation 8
AWG (fiche 30A)
Prise recommandée
IEC 60309, 60 A, type Non communiqué,
460R9W (non
installé par
fournie) ou IEC
l’électricien
60309, 100A, type
4100R9W (non
fournie)
Non communiqué,
installé par
l’électricien
IEC 60309, 30 A, type
430R7W (non
fournie)
1
Les calibres de disjoncteur exacts ne sont pas toujours commercialisés dans tous les pays. Lorsque le calibre d’un disjoncteur ne
convient pas, utilisez celui qui s’en rapproche le plus. L’emploi d’un disjoncteur différé est conseillé. L’utilisation d’un disjoncteur
DDFT est déconseillée.
2
Si possible, utilisez une boîte arrière métallique et des cordons d’alimentation avec des fiches IEC 60309.
Caractéristiques des cordons d’alimentation
Utilisez le tableau Caractéristiques des cordons d’alimentation pour visualiser les spécifications relatives
aux cordons d’alimentation pour votre serveur.
Les caractéristiques de cordon d’alimentation suivantes sont disponibles pour les modèles triphasés
195/90, et 195/95 :
Tableau 151. Caractéristiques des cordons d’alimentation
Type de fourniture
Plage de tensions nominales
(V ca)
Tension tolérée (V ca)
Plage de fréquences (Hz)
Trois cordons
d’alimentation
triphasés de secours
200 - 480
180 - 509
47 - 63
Tableau 152. Caractéristiques des cordons d’alimentation
Code
dispositif
Description
Tension (V ca)
Fiche
8697
Cordon d’alimentation, 8 AWG, 4,3 m
480
Fiche IEC 60309 30 A
8698
Cordon d’alimentation, 8 AWG, 1,8 m
480
Fiche IEC 60309 30 A
8688
Cordon d’alimentation, 6 AWG, 4,3 m
200-240
Fiche IEC 60309 60 A
8689
Cordon d’alimentation, 6 AWG, 1,8 m
200-240
Fiche IEC 60309 60 A
8686
Cordon d’alimentation, 6 AWG, 4,3 m
200-240
Fiche IEC 60309 100 A
8687
Cordon d’alimentation, 6 AWG, 1,8 m
200-240
Fiche IEC 60309 100 A
8694
1
Cordon d’alimentation, 6 AWG, 4,3 m
380-415
pas de fiche
8677
1
Cordon d’alimentation, 8 AWG, 4,3 m
380-415
pas de fiche
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
151
Tableau 152. Caractéristiques des cordons d’alimentation (suite)
Code
dispositif
Description
Tension (V ca)
Fiche
1
Ces cordons d’alimentation sont livrés sans prise ni fiche. Vous devrez peut-être faire appel à un électricien pour
installer la prise et la fiche afin de garantir la conformité avec la réglementation électrique de votre pays ou zone
géographique.
Portes et carters
Les portes et carters font partie intégrante du système et sont obligatoires pour garantir la protection, une
ventilation et un refroidissement adéquats, et la compatibilité électromagnétique du produit.
Les options suivantes de porte arrière sont disponibles pour le serveur :
v Option de carter acoustique optimisé
Ce dispositif offre une option de faible émission sonore pour les sites dont les exigences acoustiques
sont critiques et pour lesquels l’encombrement minimal du système est secondaire. L’option de carter
acoustique comprend des portes avant et arrière spéciales, mesurant environ 250 mm d’épaisseur et
contenant un traitement acoustique qui réduit le niveau sonore de la machine d’environ 7 dB, par
rapport aux portes extra-plates. Cette réduction des niveaux d’émission sonore signifie que le niveau
sonore d’un seul système équipé de portes extra-plates est à peu près le même que celui de cinq
systèmes munis de carters acoustiques.
v Option de carter extra-plat
Cette option propose une fonction permettant de réduire l’espace d’implantation et les coûts pour les
cas où l’espace est plus important que le niveau des émissions sonores. L’option de carter extra-plat est
composée d’une porte avant, d’une épaisseur approximative de 100 mm et d’une porte arrière
mesurant environ 50 mm d’épaisseur. Aucun traitement acoustique n’est disponible pour cette option.
v Option d’échangeur de chaleur de porte arrière
L’échangeur de chaleur est un dispositif à refroidissement par eau monté à l’arrière des armoires 483
mm (19 pouces) et 610 mm (24 pouces) pour refroidir l’air chaud dégagé par les unités installées à
l’intérieur des armoires. Un tuyau d’alimentation distribue de l’eau conditionnée réfrigérée à
l’échangeur de chaleur. Un tuyau de retour redistribue l’eau réchauffée à la pompe à eau ou au
refroidisseur. Chaque échangeur de chaleur de porte arrière permet de supprimer jusqu’à 50000 Btu
(environ 15000 watts) de charge calorifique dans votre centre de données. Pour plus d’informations sur
la préparation de votre centre de données en vue de l’utilisation de l’échangeur de chaleur,
reportez-vous à la rubrique sur la planification de l’installation d’échangeurs de chaleur de porte arrière. Pour
obtenir des informations détaillées sur l’installation d’un échangeur de chaleur dans l’armoire, voir la
rubrique sur l’installation de l’échangeur de chaleur de porte arrière.
Remarque : Pour connaître les niveaux déclarés d’émission de nuisances sonores, voir la rubrique
consacrée à l’acoustique.
Information associée
Planification de l’installation d’échangeurs de chaleur de porte arrière
Vues de dessus
A des fins de planification, des dimensions sont indiquées sur la vue de dessus de votre serveur.
A des fins de planification, la figure suivante illustre les dimensions des systèmes à une armoire.
152
Planification du site et du matériel
Figure 73. Vue de dessus pour systèmes à une armoire avec portes acoustiques
A des fins de planification, la figure suivante illustre les dimensions des systèmes à deux armoires.
Figure 74. Vue de dessus pour systèmes à deux armoires avec portes acoustiques
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
153
Avertissement : Lorsque vous déplacez l’armoire, notez les diamètres de pivotement des roulettes
présentées dans la figure suivante. Chaque roulette pivote selon un diamètre d’environ 130 mm.
Figure 75. Pied de nivellement et dimensions de l’armoire
Besoins et préparation pour les faux planchers
Un faux plancher est requis pour les modèles 195/95 et les armoires associées afin de garantir des
performances optimales et de répondre aux normes en matière de compatibilité électromagnétique.
Le faux plancher n’est pas obligatoire pour le modèle 195/90, mais il est toutefois recommandé pour un
refroidissement du système optimal et une meilleure gestion des câbles. Les ouvertures du faux plancher
doivent être protégées par des moulures isolantes, de taille appropriée, dont les bords sont traités pour
éviter la détérioration des câbles et le passage des roulettes dans les découpes du plancher.
Un accès de maintenance par l’avant est nécessaire sur les modèles 195/90 et 195/95 afin de permettre
l’utilisation d’un outil de levage pour la maintenance des grands tiroirs (cartes à processeur et tiroirs
d’E-S). Un accès avant et arrière est nécessaire pour permettre l’utilisation d’un outil de levage lors de la
maintenance de la batterie de secours intégrée en option.
154
Planification du site et du matériel
Figure 76. Considérations relatives au schéma d’implantation des unités simples
Découpe et pose des dalles de plancher
Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour
l’installation du serveur.
Suivez la procédure ci-dessous pour couper et positionner les dalles du faux plancher. Les positions de
grille alphanumériques x-y permettent d’identifier les positions relatives des dalles de plancher qui
peuvent être découpées préalablement.
1. Mesurez la taille des dalles du faux plancher.
2. Vérifiez la taille des dalles du plancher. Les dalles de plancher illustrées mesurent 600 mm sur 610
mm.
3. Vérifiez que l’espace adéquat est disponible pour placer les armoires sur les dalles de plancher,
exactement comme indiqué dans la figure. Pour les dégagements avant vers arrière et côte à côte, voir
les considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes. Utilisez la vue de dessus, si nécessaire.
Tenez compte de toutes les obstructions au-dessus et au-dessous du faux plancher.
4. Identifiez les dalles nécessaires et répertoriez la quantité totale de chaque dalle requise pour
l’installation.
5. Découpez la quantité requise de dalles. Lors de la découpe, vous devez ajuster la taille de la coupe à
l’épaisseur de la moulure de l’arrête que vous utilisez. Les dimensions présentées dans la figure sont
des dimensions finies. Pour faciliter l’installation, numérotez chaque dalle au fur et à mesure de la
découpe (voir figure suivante).
Remarque : En fonction du type de dalle, un support de dalle (piédestal) supplémentaire peut être
requis pour assurer à nouveau l’intégrité structurelle de la dalle. Contactez le fabricant de la dalle
pour vérifier que cette dernière peut supporter une charge concentrée de 476 kg. Pour une installation
à plusieurs armoires, il est possible que deux roulettes produisent des charges atteignant 953 kg.
6. Utilisez la figure de Faux plancher avec dalles de 610 mm pour installer les dalles de façon
appropriée.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
155
Remarque :
a. Cette disposition des dalles est recommandée afin que les roulettes ou les vérins de mise à niveau
soient placés sur des dalles de plancher distinctes de façon à réduire le poids sur une seule dalle
de plancher. En outre, il est recommandé de ne pas découper les dalles supportant le poids (sur
lesquelles se trouvant les roulettes ou les vérins de mise à niveau) afin de conserver la résistance
de la dalle de plancher.
b. La figure suivante montre uniquement les positions relatives et les dimensions précises des
découpes du plancher. Elle n’est ni un modèle de machine, ni une représentation à l’échelle.
Figure de faux plancher avec dalles de 610 mm
Figure 77. Figure de faux plancher avec dalles de 610 mm
156
Planification du site et du matériel
Référence associée
«Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes», à la page 168
Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème.
Fixation de l’armoire
La fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé) ou à un plancher surélevé empêche tout
mouvement de l’armoire en cas de vibrations.
Remarque : La fixation de l’armoire est une procédure facultative. Voir Chocs et vibrations pour en savoir
plus.
Les options de fixation supplémentaires suivantes peuvent être commandées par le client pour les
modèles 195/90, et 195/95.
v RPQ (Request for Price Quotation) 8A1183 pour fixer les plaques de montage de l’armoire sur le
plancher en béton (plancher non surélevé)
v RPQ 8A1185 pour fixer l’armoire à un plancher en béton, sur un faux plancher (d’une hauteur de 241
mm à 298,5 mm)
v RPQ 8A1186 pour fixer l’armoire à un plancher en béton, sur un faux plancher (d’une hauteur de 298,5
mm à 406,4 mm)
Avant que le technicien de maintenance n’effectue la procédure d’attache, vous devez exécuter l’opération
de préparation du sol décrite dans la section Découpe et pose des dalles de plancher et dans les procédures
des sections Fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé) ou Fixation de l’armoire à une dalle de
plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm.
Référence associée
«Découpe et pose des dalles de plancher», à la page 155
Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour
l’installation du serveur.
«Fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé)», à la page 158
Cette procédure vous permet de fixer l’armoire à un plancher en béton (non surélevé).
«Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm», à
la page 160
Suivez la procédure ci-dessous pour fixer l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm.
Information associée
Chocs et vibrations
Installation du kit d’ancrage d’armoire
La présente section explique comment installer un kit d’ancrage d’armoire et un matériel d’ancrage au
sol.
Les procédures suivantes expliquent comment installer un kit d’ancrage d’armoire et un matériel
d’ancrage au sol afin de fixer une sur un plancher en béton au-dessous d’un plancher surélevé (d’une
profondeur allant de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm) ou au-dessous d’un plancher
non surélevé.
Positionnement de l’armoire
Cette procédure permet de déballer et de positionner l’armoire.
Pour déballer et positionner l’armoire, procédez comme suit :
Remarque : Avant de positionner l’armoire, voir Déplacement du système sur le site d’installation.
1. Retirez tous les emballages et les bandes de protection de l’armoire.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
157
2. Placez le revêtement de façon adjacente et devant l’emplacement d’installation.
3. Positionnez l’armoire selon le schéma d’implantation du client.
4. Verrouillez chaque roulette en resserrant la vis moletée sur la roulette.
Figure 78. Vis moletée de roulette
5. Lors du déplacement du système vers son emplacement final et lors de tout changement de place, il
peut s’avérer nécessaire de protéger le sol avec un revêtement tel que du Lexan, afin de ne pas
endommager la dalle de plancher.
Référence associée
«Déplacement du système sur le site d’installation», à la page 182
Plusieurs facteurs doivent être pris en compte avant de déplacer le système vers le site d’installation.
Fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé)
Cette procédure vous permet de fixer l’armoire à un plancher en béton (non surélevé).
Avertissement : Il vous appartient de vous assurer que les étapes suivantes ont été exécutées avant que
le technicien de maintenance effectue la procédure d’ancrage.
Remarque : Vous devez faire appel à un ingénieur calcul de structures habilité pour déterminer l’ancrage
approprié des plaques de montage. Au moins cinq boulons d’ancrage pour chaque plaque de montage
doivent être utilisés pour fixer les plaques au plancher en béton. Dans la mesure où certains trous
doivent être alignés sur des armatures en béton, sous la surface du plancher en béton, des trous
supplémentaires doivent être percés. Chaque plaque de montage doit comporter au moins cinq trous
utilisables, deux sur les côtés droits, deux autres à chaque extrémité et un au centre. Les plaques de
montage doivent pouvoir supporter un effort de traction de 1134 kg à chaque extrémité.
1. Vérifiez que l’armoire se trouve à l’emplacement approprié. Pour faire en sorte que les trous figurent
aux emplacements appropriés, la distance diagonale du centre des trous doit être de 1211,2 mm. La
distance entre les trous du centre et le centre des trous suivants doit être de 654,8 mm (distance
côte-à-côte) et de 1019 mm (distance avant vers arrière).
158
Planification du site et du matériel
Figure 79. Ancrage de l’armoire (plancher non surélevé)
2. Placez les plaques de montage (pièce 1 dans l’illustration de la procédure) avant et arrière dans la
position approximative, sous l’armoire système.
3. Pour aligner les plaques de montage à l’armoire système, procédez comme suit :
a. Placez les quatre boulons de montage d’armoire (pièce 6 dans l’illustration de la procédure) dans
les trous d’assemblage de plaque, au bas de l’armoire. Installez les bagues et les rondelles (pièces
4 et 5 dans l’illustration de la procédure) pour assurer le positionnement des boulons.
Remarque : La bague en plastique est destinée à fournir une isolation électrique entre l’armoire
et le sol. Lorsqu’une telle isolation n’est pas requise, il n’est pas nécessaire d’installer la bague en
plastique.
b. Positionnez les plaques de montage (pièce 1 dans l’illustration de la procédure) sous les quatre
boulons de montage d’armoire (pièce 6 dans l’illustration précédente) afin que ces derniers soient
centrés directement sur les trous taraudés.
c. Exercez trois ou quatre rotations sur les boulons (pièce 6 dans l’illustration précédente) dans les
trous taraudés.
4. Faites des repères au sol autour du bord des plaques de montage (voir figure suivante).
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
159
Figure 80. Repères au sol autour du bord des plaques de montage
5. Retirez les boulons de montage des trous taraudés.
6. Eloignez l’armoire des plaques de montage.
7. Faites des repères au sol au centre de chaque trou de la plaque de montage (y compris des trous
taraudés).
8. Retirez les plaques de montage des emplacements repérés.
9. Sur les repères des trous de montage taraudés, percez deux trous d’environ 19 mm pour permettre
un dégagement pour les extrémités des deux boulons de montage d’armoire. L’extrémité des boulons
de montage peut traverser l’épaisseur de la plaque de montage. Percez un trou dans chaque groupe
de repères d’emplacements d’ancrage, comme indiqué sur le sol.
10. A l’aide d’au moins cinq boulons d’ancrage par plaque de montage, fixez les plaques sur le plancher
en béton.
Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8
mm à 558,8 mm
Suivez la procédure ci-dessous pour fixer l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm.
Avertissement : Les attaches sont destinées à fixer une armoire dont le poids est inférieur à 1429 kg. Ces
attaches sont conçues pour fixer l’armoire à un faux plancher.
Les informations ci-après vous permettent de déterminer l’étape suivante :
1. Si vous fixez l’armoire sur un faux plancher peu surélevé (d’une profondeur de 228,6 mm à 330,2
mm), installez le kit d’ancrage 16R1102 décrit dans le tableau ci-après.
160
Planification du site et du matériel
Tableau 153. Kit d’ancrage (16R1102)
Pièce
Référence
Quantité
Description
1
44P3438
1
Clé
2
44P2996
2
Barre de stabilisation
3
44P2999
4
Assemblage de lanterne de tendeur
2. Si vous fixez l’armoire sur un faux plancher très surélevé (d’une profondeur de 304,8 mm à 558,8
mm), installez le kit d’ancrage 16R1103 décrit dans le tableau ci-après.
Tableau 154. Kit d’ancrage (16R1103)
Pièce
Référence
Quantité
Description
1
44P3438
1
Clé
2
44P2996
2
Barre de stabilisation
3
44P3000
4
Assemblage de lanterne de tendeur
Vous devez vous assurer que les étapes ci-dessous ont été exécutées avant que le technicien de
maintenance effectue la procédure d’ancrage.
Remarque : Pour la fixation à un plancher d’une profondeur supérieure à 558,8 mm, une tige d’acier ou
un adaptateur de canal en acier pour le montage des boulons à oeil de sous-plancher sont requis. Le
client doit fournir les boulons à oeil de plancher.
Tenez compte des points suivants lors de la préparation du plancher pour la procédure d’ancrage :
v Le matériel est conçu pour supporter une armoire dont le poids ne doit pas dépasser 1429 kg.
v La charge concentrée maximale estimée sur une roulette pour un système de 1429 kg est de 476,3 kg.
Dans une installation à plusieurs systèmes, une dalle de plancher peut porter une charge concentrée
totale de 952,5 kg.
Pour installer les boulons à oeil, procédez comme suit :
1. Faites appel à un ingénieur en charpente métallique et béton armé qualifié pour déterminer
l’installation appropriée des boulons à oeil.
2. Tenez compte des points suivants avant d’installer les boulons à oeil :
v Les boulons à oeil de plancher doivent être solidement ancrés au plancher en béton.
v Pour l’installation d’une seule armoire, quatre boulons à oeil de plancher de 2,54 cm par 33,02 cm
de diamètre doivent être ancrés au sous-plancher.
v La hauteur minimale du centre du diamètre interne est de 2,54 mm au-dessus de la surface du
plancher en béton.
v La hauteur maximale est de 63,5 mm au-dessus de la surface du plancher en béton. Une hauteur
supérieure peut entraîner une déflexion latérale excessive sur le matériel ancré.
v Le diamètre interne du boulon à oeil doit mesurer 3,34 cm et chaque boulon à oeil doit être capable
de supporter une charge de 1224,7 kg. Le client doit faire appel à un consultant ou un ingénieur en
charpente métallique et béton armé qualifié pour déterminer la méthode d’ancrage appropriée de
ces boulons à oeil et s’assurer que le faux plancher et l’immeuble peuvent supporter les conditions
de charge au sol.
v Pour faire en sorte que les trous figurent aux emplacements appropriés, la distance diagonale du
centre des trous doit être de 1211,2 mm. La distance entre les trous du centre et le centre des trous
suivants doit être de 654,8 mm (distance côte-à-côte) et de 1019 mm (distance avant vers arrière).
3. Vérifiez que les quatre boulons à oeil sont positionnés conformément aux dimensions indiquées dans
les figures suivantes.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
161
Figure 81. Positionnement des boulons à oeil pour dalles de plancher de 610 mm
162
Planification du site et du matériel
Figure 82. Positionnement des boulons à oeil pour dalles de plancher de 600 mm
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
163
Figure 83. Présentation de la barre de stabilisation (vue de dessus)
4. Installez les boulons à oeil sur le plancher. Le technicien de maintenance peut désormais installer le
cadre.
164
Planification du site et du matériel
Figure 84. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 228,6 mm à 330,2 mm
(44P2999)
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
165
Figure 85. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 228,6 mm à 330,2 mm
(44P2999)
166
Planification du site et du matériel
Figure 86. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 304,8 mm à 558,8 mm
(44P3000)
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
167
Figure 87. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 304,8 mm à 558,8 mm
(44P3000)
Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes
Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème.
Dans une installation multisystème, une dalle de plancher dotée d’ouvertures de câblage (voir Découpe et
pose des dalles de plancher) va supporter deux charges statiques concentrées pouvant atteindre 476 kg par
roulette et vérin de calage. La charge concentrée totale peut alors atteindre 953 kg. Contactez le fabricant
de dalles ou consultez un ingénieur en charpente métallique et béton armé pour vous assurer que le faux
plancher peut supporter cette charge.
Lorsque vous intégrez un modèle 195/90, et 195/95 dans un environnement multisystème existant ou
lorsque vous ajoutez des systèmes à un modèle 195/90, ou 195/95 installé, tenez compte des facteurs
suivants :
v Largeur minimale des couloirs
Lorsque votre installation comporte plusieurs rangées de systèmes contenant un ou plusieurs modèles
195/90, ou 195/95, vous devez respecter un passage d’une largeur minimale de 1219 mm à l’avant et
de et 914 mm à l’arrière pour permettre d’effectuer les opérations de maintenance. Les dégagements de
maintenance avant et arrière doivent être d’au moins 1219 mm et 914 mm. Les dégagements de
maintenance sont mesurés des bords de l’armoire (portes ouvertes) jusqu’à l’obstacle le plus proche.
168
Planification du site et du matériel
v Interactions thermiques
Les systèmes doivent être placés face à face ou dos à dos pour créer des couloirs d’air froid ou d’air
chaud afin de maintenir des conditions thermiques efficaces pour le système (voir figure suivante).
La largeur des couloirs froids doit être suffisante pour respecter la ventilation requise pour les systèmes
installés (voir Graphique des conditions requises de refroidissement). La ventilation par dalle dépendra de la
pression existant sous le sol et des perforations de la dalle. Une pression typique sous le sol de 0,025
po d’eau fournit 300 à 400 pieds cubes par minute à travers une dalle de 2 x 2 pieds ouverte à 25 %.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
169
Figure 88. Disposition des dalles suggérée pour l’installation de plusieurs systèmes
170
Planification du site et du matériel
Référence associée
«Découpe et pose des dalles de plancher», à la page 155
Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour
l’installation du serveur.
«Conditions requises de refroidissement», à la page 179
Utilisez le tableau des conditions requises pour la ventilation des systèmes ci-dessous, ainsi que le
diagramme correspondant et le graphique de la zone de circulation de l’air refroidi pour déterminer la
zone de dalles du sol qui alimentera le système en air refroidi.
Dégagements de maintenance
La zone de dégagement de maintenance correspond à la zone autour du serveur, nécessaire aux
techniciens de maintenance pour les interventions sur le serveur.
Les dégagements de maintenance minimaux pour les systèmes munis de portes extra-plates sont
représentés dans les figures suivantes.
Figure 89. Dégagements de maintenance pour les systèmes à une armoire munis de portes extra-plates
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
171
Figure 90. Dégagements pour maintenance pour les systèmes à une armoire munis de portes extra-plates (avec
possibilité de dégagement de maintenance à droite)
172
Planification du site et du matériel
Figure 91. Dégagements de maintenance pour les systèmes à deux armoires munis de portes extra-plates
Les dégagements de maintenance minimaux pour les systèmes munis de portes acoustiques sont
représentés dans les figures suivantes.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
173
Figure 92. Dégagements de maintenance pour les systèmes à une armoire, munis de portes acoustiques
174
Planification du site et du matériel
Figure 93. Dégagements de maintenance pour les systèmes à une armoire munis de portes acoustiques (avec
possibilité de dégagement de maintenance à droite)
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
175
Figure 94. Dégagements de maintenance pour les systèmes à deux armoires munis de portes acoustiques
Voir la figure dans Besoins et préparation pour les faux planchers pour plus de détails sur les dégagements
de maintenance présents dans une installation sur faux plancher.
Référence associée
«Besoins et préparation pour les faux planchers», à la page 154
Un faux plancher est requis pour les modèles 195/95 et les armoires associées afin de garantir des
performances optimales et de répondre aux normes en matière de compatibilité électromagnétique.
Déclarations ASHRAE
A l’aide du tableau et des figures suivants, déterminez les conditions requises pour le rapport sur les
mesures, telles que définies dans les directives thermiques ASHRAE (American Society of Heating,
Refrigerating and Air-Conditioning Engineers) sur les environnements informatiques.
Ces directives sont disponibles auprès du Comité technique ASHRAE.
Tableau 155. Déclarations ASHRAE
Emission thermique
typique
Description
176
kW
Planification du site et du matériel
Débit d’air nominal
pieds cubes
par minute
1
m3/h
Ventilation maximale1 à 35°C
pieds cubes
par minute
m3/h
Tableau 155. Déclarations ASHRAE (suite)
Emission thermique
typique
Débit d’air nominal
Configuration minimale
6,1
635
1080
915
1556
Configuration maximale
22,7
1760
2992
2460
4182
Configuration standard
13
1310
2227
1790
3043
1
Ventilation maximale1 à 35°C
Voir Spécifications des serveurs modèles 195/90, 195/95 pour connaître le poids et les dimensions générales du système.
Classe ASHRAE
3
Configuration minimale
Processeur à 16 coeurs avec un seul tiroir d’E-S
Configuration maximale
Processeur à 64 coeurs avec 4 tiroirs d’E-S
Configuration standard
Processeur à 32 coeurs avec 4 tiroirs d’E-S
Figure 95. Figure de ventilation d’un serveur monté dans une armoire
Information associée
Comité technique ASHRAE
Les instructions ASHRAE sont disponibles sur le site Web
Consommation électrique de la totalité du système
Le tableau suivant présente les puissances maximales requises pour les modèles 195/90, et 195/95.
Tableau 156. Puissance requise par les systèmes équipés d’un processeur 1,9 GHz, 2,1 GHz ou 2,3 GHz (195/95 et
9406-595) - (kW)2
Tiroirs d’E-S et
commutateurs
Processeurs
1
2
3
4
0
5,3
9,7
13,2
16,7
1
6,1
10,5
14
17,5
2
7
11,3
14,8
18,3
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
177
Tableau 156. Puissance requise par les systèmes équipés d’un processeur 1,9 GHz, 2,1 GHz ou 2,3 GHz (195/95 et
9406-595) - (kW)2 (suite)
Tiroirs d’E-S et
commutateurs
Processeurs
1
2
3
4
3
7,7
12,1
15,6
19,11
4
8,5
12,9
16,4
19,81
5
9,3
13,7
6
10,1
14,4
7
15,2
8
16,1
9
16,9
10
17,7
11
18,41
12
19,21
Remarque :
1. Un cordon d’alimentation 100 A est requis sauf si une armoire de base 57/92 en option contient les tiroirs
mentionnés. Voir Planification pour l’armoire 57/92 de base.
2. Pour obtenir la valeur BTU/h, multipliez la valeur en kW par 3.413.
Tableau 157. Puissance requise par les systèmes équipés du processeur à 1,65 GHz ( 195/90 et 195/95 - (kW)1
Tiroirs d’E-S et
commutateurs
Processeurs
1
2
3
4
0
5,1
9,3
12,5
15,7
1
6,1
10,2
13,5
16,6
2
7
11,2
14,4
17,6
3
7,9
12,1
15,3
4
8,8
13
16,2
5
9,8
13,9
6
10,7
14,8
7
15,8
8
16,7
9
17,6
10
18,5
11
12
Remarque :
1. Pour obtenir la valeur BTU/h, multipliez la valeur en kW par 3.413.
Les configurations maximales sont basées sur 16 cartes mémoire par processeur, 16 unités de disque par
tiroir d’E-S, 20 cartes PCI par tiroir d’E-S et 16 cartes de commutateur par commutateur HPS. Pour
déterminer la consommation électrique standard d’une configuration spécifique, soustrayez les valeurs de
puissance standard suivantes.
178
Planification du site et du matériel
Tableau 158. Valeurs de puissance standard
Composant
Valeur de puissance standard (W)
Unités de disque
20
Carte PCI d’E-S
20
Cartes mémoire
100
Carte de commutateur
30
Référence associée
«Planification pour l’armoire de base 57/92», à la page 294
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Conditions requises de refroidissement
Utilisez le tableau des conditions requises pour la ventilation des systèmes ci-dessous, ainsi que le
diagramme correspondant et le graphique de la zone de circulation de l’air refroidi pour déterminer la
zone de dalles du sol qui alimentera le système en air refroidi.
Les modèles 195/90, et 195/95 ont besoin d’air pour assurer leur refroidissement. Comme indiqué dans
Considérations relatives aux installations de plusieurs systèmes, les rangées de systèmes 195/90, et 195/95
doivent se faire face. Pour fournir l’air requis à travers des panneaux perforés alignés entre les faces
avant des systèmes, il est recommandé d’utiliser un faux plancher (couloirs d’air froid illustrés dans
Considérations relatives aux installations de plusieurs systèmes).
Le tableau suivant contient les conditions de refroidissement requises en fonction de la configuration du
système. Les lettres dans le tableau correspondent aux lettres du graphique dans Graphique des conditions
requises de refroidissement.
Tableau 159. Refroidissement système requis pour les systèmes équipés d’un processeur 1,9 GHz, 2,1 GHz ou 2,3
GHz (195/95 et 9406-595)
Nombre de tiroirs d’E-S
Nombre de processeurs
1
2
3
4
0
B
D
F
H
1
C
E
F
H
2
C
E
G
H
3
C
E
G
I
4
D
F
G
I
5
D
F
6
E
G
7
G
8
G
9
H
10
H
11
H
12
I
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
179
Tableau 160. Refroidissement système requis pour les systèmes équipés du processeur à 1,65 GHz ( 195/90 et
195/95)
Nombre de tiroirs d’E-S
Nombre de processeurs
1
2
3
4
0
B
D
E
F
1
B
D
E
G
2
C
D
F
G
3
C
E
F
G
4
C
E
F
H
5
D
E
6
D
F
7
F
8
G
9
G
10
G
11
H
12
H
Référence associée
«Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes», à la page 168
Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème.
Graphique des conditions requises de refroidissement
Utilisez le graphique des conditions requises de refroidissement, ainsi que les tableaux correspondants et
le graphique de la zone de circulation de l’air refroidi pour déterminer la zone de dalles du sol qui
alimentera le système en air refroidi.
180
Planification du site et du matériel
Figure 96. Graphique des conditions requises de refroidissement
Conditions requises pour la zone de circulation de l’air refroidi
La figure Zone de circulation de l’air refroidi montre les conditions requises pour la zone de circulation
de l’air refroidi d’un système.
Utilisez les tableaux des conditions requises pour la ventilation des systèmes, ainsi que le diagramme
correspondant pour déterminer la zone de dalles du sol qui alimentera le système en air refroidi.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
181
Figure 97. Zone de circulation de l’air refroidi
Déplacement du système sur le site d’installation
Plusieurs facteurs doivent être pris en compte avant de déplacer le système vers le site d’installation.
Avant de déplacer le système vers le site d’installation :
v Vous devez aménager une voie d’accès entre le point de livraison et le site sur lequel vous souhaitez
effectuer l’installation.
v Vérifiez que la hauteur des portes et les ascenseurs permettent d’amener le système sur le site de
l’installation.
v Vous devez vérifier que les charges supportées par les ascenseurs, les rampes, les planchers et les
dalles de plancher permettent d’amener le système sur le site de l’installation. Si vous pensez que la
hauteur ou le poids va vous créer des difficultés pour déplacer le système, contactez le responsable de
la planification ou le partenaire commercial du site.
Pour plus de détails, voir Accès.
Si besoin, vous pouvez commander une caisse de hauteur réduite (dispositif 7960). Ce dispositif permet
de livrer l’armoire système et l’armoire d’extension en deux parties distinctes et de les assembler sur site.
Avec ce dispositif, la partie supérieure du système (y compris le sous-système d’alimentation) est retirée.
182
Planification du site et du matériel
La hauteur de l’armoire système sans la section supérieure est réduite de 0,35 m à environ 1,64 m. Pour
des besoins de planification, le poids de la partie supérieure et des composants de l’armoire est indiqué
dans le tableau ci-après.
Tableau 161. Poids de la partie supérieure et des composants de l’armoire
Poids
livres
kg
Bloc d’alimentation avant régulation
(La valeur maximale varie selon la
configuration)
179
81,2
Boîtier d’alimentation avant
régulation
45
20,4
Contrôleur d’alimentation avant
régulation
10
4,5
Bloc d’alimentation avant régulation
28
12,7
Distributeur d’alimentation avant
régulation
10
4,5
Concentrateur d’alimentation avant
régulation
10
4,5
Carter latéral, paire
110
49,9
Porte acoustique avant, unité centrale 56
25,4
Porte acoustique arrière, unité
centrale
36
16,3
Portes acoustiques avant et arrière,
armoire d’entrée-sortie
56
25,4
Portes extra-plates avant et arrière
33
15
Livraison et transport du matériel
DANGER
Un mauvais maniement de l’équipement lourd peut engendrer blessures et dommages matériels.
(D006)
Vous devez préparer votre environnement afin qu’il puisse prendre en charge le nouveau produit. Pour
ce faire, vous pouvez utiliser les informations de planification de l’installation fournies et bénéficier de
l’aide d’un responsable de la maintenance . Avant la livraison, préparez l’emplacement d’installation
définitif dans la salle d’informatique de sorte que les déménageurs puissent y transporter le matériel. En
cas d’impossibilité pour une raison quelconque, vous devez prendre les dispositions nécessaires pour que
le transport du matériel soit terminé à une date ultérieure. Le transport du matériel doit être confié
exclusivement à des déménageurs ou à des monteurs professionnels. Le fournisseur de services se
limitera à repositionner le châssis dans la salle d’informatique, le cas échéant, pour effectuer les travaux
de maintenance requis. Il vous incombe également de faire appel à des déménageurs ou à des monteurs
professionnels en cas de déplacement ou de mise au rebut du matériel.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
183
Information associée
Acoustique
Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de
puissance
Utilisez ce tableau pour déterminer la non-concordance de phase dans le cadre de la configuration de
votre serveur.
Selon le nombre de BPR (blocs d’alimentation avant régulation) présents dans le système, il peut y avoir
un déséquilibre entre les phases. Tous les systèmes sont livrés avec deux assemblages d’alimentation
avant régulation (BPA) et des cordons d’alimentation distincts. Les courants de phase sont répartis sur
deux cordons d’alimentation pendant le fonctionnement normal. Le tableau suivant décrit la
non-concordance de phase dans le cadre d’une configuration de BPR. Pour plus d’informations sur la
consommation électrique, voir Consommation électrique de la totalité du système.
Tableau 162. Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de puissance
Nombre de BPR par BPA
Courant de phase A
Courant de phase B
Courant de phase C
1
Alimentation/tension
secteur
Alimentation/tension
secteur
0
2
0,5 / tension secteur
0,866 / tension secteur
0,5 / tension secteur
3
0,577 / tension secteur
0,577 / tension secteur
0,577 / tension secteur
Remarque : L’alimentation est calculée à partir de la Consommation d’alimentation système totale. La tension secteur
correspond à la tension d’entrée nominale phase à phase. Comme la puissance totale du système est répartie sur
deux cordons d’alimentation, divisez le chiffre de la puissance par deux.
Référence associée
«Consommation électrique de la totalité du système», à la page 177
Equilibrage des charges du panneau d’alimentation
Ces méthodes permettent de s’assurer que les charges du panneau d’alimentation sont équilibrées.
Lorsqu’un courant monophasé est utilisé et selon la configuration du système, les courants peuvent être
symétriques ou diaphoniques. Les configurations des systèmes équipés de trois BPR par BPA ont des
charges de tableau de distribution de courants symétriques, alors que les configurations de ceux équipés
d’un ou de deux BPR par BPA ont des charges diaphoniques. Avec deux BPR par BPA, deux des trois
phases transportent la même quantité de courant. En principe, elles représentent 57,8 % du courant de la
troisième phase. Avec un BPR par BPA, deux des trois phases véhiculent une quantité de courant
équivalente, tandis que la troisième ne véhicule pas de courant. La figure suivante décrit l’alimentation
de plusieurs charges de ce type avec deux panneaux d’alimentation, de telle sorte que la charge soit
répartie entre les trois phases.
Remarque : L’utilisation de disjoncteurs-détecteurs de fuites à la terre (DDFT) n’est pas recommandée
pour ce système car ce type de disjoncteur est un détecteur de pertes à la terre et ce système est un
produit de pertes à la terre importantes.
184
Planification du site et du matériel
Figure 98. Equilibrage de charge des tableaux de distribution
Dans la méthode illustrée, on suppose que les branchements varient entre les trois pôles de chaque
disjoncteur et les trois broches d’un connecteur. Toutefois, certains électriciens préfèrent conserver des
branchements cohérents entre les disjoncteurs et les connecteurs. La figure suivante montre comment
équilibrer la charge sans modifier les branchements. On alterne les disjoncteurs à trois pôles et les
disjoncteurs à un pôle. Cette méthode permet d’éviter que les disjoncteurs à trois pôles ne débutent tous
sur la phase A.
Figure 99. Equilibrage de charge des tableaux de distribution
La figure suivante décrit une autre méthode permettant de répartir uniformément la charge déséquilibrée.
Dans ce cas, on alterne les disjoncteurs à trois pôles et les disjoncteurs à deux pôles.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
185
Figure 100. Equilibrage de charge des tableaux de distribution
Configuration des cordons d’alimentation
Utilisez les chiffres de configuration des cordons d’alimentation de systèmes à une armoire et à deux
armoires pour faire passer les cordons dans les ouvertures des dalles de plancher.
Sur l’armoire, les cordons d’alimentation partent de différents endroits (voir figure suivante). Pour les
applications sur faux planchers, il est conseillé de faire passer les deux cordons à l’arrière de l’armoire et
à travers la même ouverture de dalle de plancher. Pour plus d’informations au sujet des applications sur
faux plancher, voir Découpe et pose des dalles de plancher.
186
Planification du site et du matériel
Figure 101. Configuration des cordons d’alimentation d’un système à une armoire
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
187
Figure 102. Configuration des cordons d’alimentation d’un système à deux armoires
Référence associée
«Découpe et pose des dalles de plancher», à la page 155
Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour
l’installation du serveur.
Installation avec double alimentation
Pour optimiser le dispositif d’alimentation de secours et la fiabilité du système, celui-ci doit être alimenté
par deux tableaux de distribution.
Les configurations des modèles 195/90, et 195/95 sont dotées d’un système d’alimentation de secours.
Deux cordons d’alimentation sont reliés à deux connecteurs sur ces systèmes. Ceux-ci alimentent un
système de secours au sein du système.
Poids approximatif du système par configuration
Les tableaux des poids approximatifs du système permettent de calculer le poids approximatif de votre
système en fonction de sa configuration.
Si le châssis du système commandé pèse plus de 1 134 kg lors de sa sortie d’usine, un plateau de
répartition du poids est fourni pour le système. Ce plateau permet de réduire la charge concentrée sur les
roulettes et les vérins de mise à niveau.
188
Planification du site et du matériel
Tableau 163. Poids approximatif du système avec carters acoustiques et batterie de secours intégrée – kg
Tiroirs d’E-S et
commutateurs avec
batterie de secours
intégrée (non
redondant
disponible)
Processeurs
1
2
3
4
0
809
1075
1246
1223
1
908
1092
1263
1322
2
1125
1309
1368
1427
3
1534
1719
4
1639
1824
5
1744
1929
6
1853
2037
7
2143
8
2248
9
2353
10
2458
1, 2, 3
11
12
Remarque :
1. Un FC8691 est requis pour une armoire principale avec un ou deux processeurs et trois ou cinq tiroirs d’E-S
minimum. Dans le troisième cas, deux batteries de secours sont intégrées. Un FC5792 est requis pour une
armoire principale avec trois ou quatre processeurs et trois ou cinq tiroirs d’E-S minimum. Dans le troisième cas,
deux batteries de secours sont intégrées.
2. Le 195/90 avec deux processeurs prend en charge jusqu’à huit tiroirs d’E-S.
3. L’option batterie de secours intégrée n’est pas disponible pour le modèle 9406-595.
Tableau 164. Poids approximatif du système avec carters acoustiques, sans batterie de secours intégrée – kg1,
Tiroirs d’E-S et
commutateurs sans
batterie de secours
intégrée
Processeurs
1
2
3
4
0
719
895
975
952
1
818
912
992
1051
2
944
1039
1098
1157
3
1050
1158
1203
1262
4
1155
1249
1308
1367
5
1564
1658
6
1669
1764
7
1869
8
1977
9
2082
10
2188
11
2293
12
2398
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
2
189
Tableau 164. Poids approximatif du système avec carters acoustiques, sans batterie de secours intégrée – kg1,
2 (suite)
Tiroirs d’E-S et
commutateurs sans
batterie de secours
intégrée
Processeurs
1
2
3
4
Remarque :
1. Un FC8691 est requis pour une armoire principale avec un ou deux processeurs et trois ou cinq tiroirs d’E-S
minimum. Dans le troisième cas, deux batteries de secours sont intégrées. Un FC5792 est requis pour une
armoire principale avec trois ou quatre processeurs et trois ou cinq tiroirs d’E-S minimum. Dans le troisième cas,
deux batteries de secours sont intégrées.
2. Le 195/90 avec deux processeurs prend en charge jusqu’à huit tiroirs d’E-S.
Tableau 165. Poids approximatif du système avec carters extra-plats et batterie de secours intégrée – kg
Tiroirs d’E-S et
commutateurs avec
batterie de secours
intégrée (non
redondant
disponible)
Processeurs
1
2
3
4
0
801
985 (2371)
1156 (2748)
1215
1
900
1084
1255
1314
2
1116
1301
1360
1419
3
1517
1619
4
1622
1806
5
1727
1911
6
1836
2020
7
2125
8
2230
9
2335
10
2441
1, 2, 3
11
12
Remarque :
1. Un FC8691 est requis pour une armoire principale avec un ou deux processeurs et trois ou cinq tiroirs d’E-S
minimum. Dans le troisième cas, deux batteries de secours sont intégrées. Un FC5792 est requis pour une
armoire principale avec trois ou quatre processeurs et trois ou cinq tiroirs d’E-S minimum. Dans le troisième cas,
deux batteries de secours sont intégrées.
2. Le 195/90 avec deux processeurs prend en charge jusqu’à huit tiroirs d’E-S.
3. L’option de batterie de secours intégrée n’est pas disponible pour le modèle 9406-595.
Tableau 166. Poids approximatif du système avec carters extra-plats, sans batterie de secours intégrée – kg
Tiroirs d’E-S et
commutateurs sans
batterie de secours
intégrée
Processeurs
1
2
3
4
0
710
886 (1953)
967 (2131)
944
1
809
903
984
1043
190
Planification du site et du matériel
1, 2
Tableau 166. Poids approximatif du système avec carters extra-plats, sans batterie de secours intégrée – kg
2 (suite)
Tiroirs d’E-S et
commutateurs sans
batterie de secours
intégrée
Processeurs
1
2
3
4
2
936
1030
1089
1148
3
1041
1135
1194
1253
4
1146
1241
1299
1358
5
1547
1641 (3618)
6
1652
1746 (3850)
7
1852 (4082)
8
1960 (4321)
9
2065 (4553)
10
2170 (4785)
11
2276 (5017)
12
2381 (5249)
1,
Remarque :
1. Un FC8691 est requis pour une armoire principale avec un ou deux processeurs et trois ou cinq tiroirs d’E-S
minimum. Dans le troisième cas, deux batteries de secours sont intégrées. Un FC5792 est requis pour une
armoire principale avec trois ou quatre processeurs et trois ou cinq tiroirs d’E-S minimum. Dans le troisième cas,
deux batteries de secours sont intégrées.
2. Le 195/90 avec deux processeurs prend en charge jusqu’à huit tiroirs d’E-S.
Répartition du poids
Utilisez la figure Dimensions de charge de sol et les tableaux de charges de sol pour déterminer la charge
de sol de différentes configurations.
La figure suivante montre les dimensions de charge de sol pour les modèles 195/90, 9406-595 et 195/95.
Utilisez cette figure avec les tableaux de charges de sol pour déterminer la charge de sol de différentes
configurations.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
191
Figure 103. Dimensions de charge de sol
Le tableau ci-après indique les valeurs utilisées pour le calcul de la charge au sol pour les modèles
195/90, 9406-595 et 195/95. Le poids comprend les carters, la largeur et la profondeur sont indiquées hors
carters.
Tableau 167. Charge de sol pour un système équipé de 2 processeurs, 12 tiroirs et sans batterie de secours intégrée
a (côtés)
b (avant)
c (arrière)
2 armoires
mm
po
mm
po
mm
po
lb/pi2
kg/m2
25
1
254
10
254
10
198,6
969,6
25
1
508
20
508
20
158,3
772,9
25
1
762
30
762
30
133,2
650,4
254
10
254
10
254
10
159,8
780,3
254
10
508
20
508
20
128,5
627,6
254
10
762
30
762
30
109
532,4
508
20
254
10
254
10
133
649,4
508
20
508
20
508
20
108
527,1
508
20
762
30
762
30
92,3
450,8
762
30
254
10
254
10
115,1
562
192
Planification du site et du matériel
Tableau 167. Charge de sol pour un système équipé de 2 processeurs, 12 tiroirs et sans batterie de secours
intégrée (suite)
a (côtés)
b (avant)
c (arrière)
2 armoires
762
30
508
20
508
20
94,2
459,9
762
30
762
30
762
30
81,2
396,3
Tableau 168. Charge de sol pour systèmes équipés de 4 processeurs, 4 tiroirs et sans batterie de secours intégrée
a (côtés)
b (avant)
c (arrière)
2 armoires
mm
po
mm
po
mm
po
lb/pi2
kg/m2
25
1
254
10
254
10
223,3
1090,5
25
1
508
20
508
20
177,3
865,8
25
1
762
30
762
30
148,6
725,7
254
10
254
10
254
10
151,2
738,3
254
10
508
20
508
20
121,9
595,3
254
10
762
30
762
30
103,7
506,2
508
20
254
10
254
10
114,9
561
508
20
508
20
508
20
94
459,1
508
20
762
30
762
30
81
395,7
762
30
254
10
254
10
94,8
462,9
762
30
508
20
508
20
78,6
383,8
762
30
762
30
762
30
68,5
334,5
Tableau 169. Charge de sol pour un système équipé de 2 processeurs, 10 tiroirs et d’une batterie de secours
intégrée
a (côtés)
b (avant)
c (arrière)
2 armoires
mm
po
mm
po
mm
po
lb/pi2
kg/m2
25
1
254
10
254
10
203,2
992,1
25
1
508
20
508
20
161,9
790,3
25
1
762
30
762
30
136,1
664,4
254
10
254
10
254
10
163,4
797,8
254
10
508
20
508
20
131,3
641
254
10
762
30
762
30
111,3
543,3
508
20
254
10
254
10
135,9
663,5
508
20
508
20
508
20
110,2
537,9
508
20
762
30
762
30
94,1
459,6
762
30
254
10
254
10
117,5
573,7
762
30
508
20
508
20
96
468,9
762
30
762
30
762
30
82,7
403,6
Tableau 170. Charge de sol pour un système équipé de 4 processeurs, 2 tiroirs et d’une batterie de secours intégrée
a (côtés)
b (avant)
c (arrière)
2 armoires
mm
po
mm
po
mm
po
lb/pi2
kg/m2
25
1
254
10
254
10
232,5
1135,3
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
193
Tableau 170. Charge de sol pour un système équipé de 4 processeurs, 2 tiroirs et d’une batterie de secours
intégrée (suite)
a (côtés)
b (avant)
c (arrière)
2 armoires
25
1
508
20
508
20
184,4
900,2
25
1
762
30
762
30
154,4
753,6
254
10
254
10
254
10
157,1
766,8
254
10
508
20
508
20
126,4
617,2
254
10
762
30
762
30
107,3
524
508
20
254
10
254
10
119,1
581,3
508
20
508
20
508
20
97,2
474,7
508
20
762
30
762
30
83,6
408,3
762
30
254
10
254
10
98
478,7
762
30
508
20
508
20
81,1
395,9
762
30
762
30
762
30
70,5
344,3
La charge de sol du système est illustrée dans la figure de disposition des dalles suggérée pour
l’installation de plusieurs systèmes, dans les considérations pour des installations système multiples.
Référence associée
«Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes», à la page 168
Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème.
Prise coupure par arrêt d’urgence
Vous pouvez intégrer la batterie de secours dans le système de mise hors tension d’urgence de (EPO) de
la salle d’ordinateurs. Sinon, des données volatiles risquent d’être perdues.
Le serveur est muni d’un commutateur de prise coupure par arrêt d’urgence (UEPO) à l’avant de la
première armoire (armoire A). Consultez la figure suivante qui montre un panneau UEPO simplifié.
194
Planification du site et du matériel
Figure 104. Figure de prise coupure par arrêt d’urgence
Lorsque le commutateur est réinitialisé, l’alimentation est limitée au compartiment d’alimentation du
système. Toutes les données volatiles sont perdues.
Il est possible de brancher le système de mise hors tension d’urgence (EPO) de la salle d’ordinateurs à
l’UEPO du système. La réinitialisation de l’EPO de la salle d’ordinateurs coupe alors l’alimentation des
cordons et éventuellement celle de la batterie de secours interne. Dans ce cas, toutes les données volatiles
sont également perdues.
Si l’EPO de la salle n’est pas connecté à l’UEPO, sa réinitialisation coupe l’alimentation CA du système. Si
le dispositif de dérivation de verrouillage est utilisé, le système reste sous tension pendant un bref laps
de temps, en fonction de la configuration du système.
Déconnexion d’urgence de la salle d’ordinateurs
Vous pouvez intégrer la batterie de secours dans le système de mise hors tension d’urgence de (EPO) de
la salle d’ordinateurs. Sinon, des données volatiles risquent d’être perdues.
Lorsque la batterie de secours intégrée est installée et que l’EPO de la salle est réinitialisé, les batteries
sont activées et l’ordinateur poursuit son exécution. Il est possible de brancher le système d’EPO de la
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
195
salle d’ordinateurs à l’UEPO de la machine. La réinitialisation de l’EPO de la salle coupe alors
l’alimentation des cordons et celle de la batterie de secours interne. Dans ce cas, toutes les données
volatiles sont perdues.
Pour intégrer la batterie de secours aux systèmes EPO de la salle, vous devez connecter un câble à
l’arrière du panneau de l’EPO du système. Les figures suivantes illustrent cette connexion.
Figure 105. Figure de prise de déconnexion d’urgence de la salle d’ordinateurs
La figure précédente illustre l’arrière du panneau UEPO de la machine avec le câble EPO de la salle
branché sur la machine. Notez le déclencheur du commutateur. Une fois qu’il est déplacé pour permettre
la connexion du câble, le câble EPO de la salle doit être installé sur la machine à mettre sous tension.
Dans la figure suivante, un connecteur AMP 770019-1 est nécessaire pour la connexion au panneau EPO
du système. Pour les câbles EPO de salle d’ordinateurs dont les tailles de fils sont comprises entre 20
AWG et 24 AWG, utilisez des broches AMP (référence 770010-4). Cette connexion ne doit pas dépasser 5
Ohms, ce qui correspond à environ 61 m de fil 24 AWG.
Figure 106. Figure de connecteur AMP
196
Planification du site et du matériel
Temps de rétention machine
Utilisez les tableaux Temps de rétention machine standard pour déterminer les temps de rétention
machine standard (temps par rapport à la charge) pour les batteries neuves et usagées.
Les critères suivants s’appliquent aux deux tableaux.
v Tous les temps sont exprimés en minutes.
v La charge machine est exprimée en puissance d’entrée CA totale (alimentation pour les deux cordons
d’alimentation associés)
v Une batterie neuve a deux ans et demi au maximum.
v Une batterie usagée a six ans et demi.
Remarque : La capacité de la batterie diminue progressivement avec l’âge (à partir de la valeur d’une
batterie neuve jusqu’à la valeur d’une batterie usagée). Le système diagnostique une condition de panne
de batterie si la capacité devient inférieure à la valeur de batterie usagée.
Tableau 171. Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie neuve
Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie neuve
Charge machine
3,33 kW
6,67 kW
10 kW
Configuration de la
batterie de secours
intégrée
N
R
N
R
1 BPR
7
21
2,1
7
2 BPR
21
50
7
21
3 BPR
32
68
12
32
N
13,33 kW
16,67 kW
R
N
R
4
11
2,1
7
7
21
4,9
12
20 kW
21,67 kW
N
R
N
R
N
R
3,2
9,5
2,1
7
1,7
6,5
N=Non redondant, R=Redondant
Tableau 172. Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie usagée
Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie usagée
Charge machine
Configuration de la
batterie de secours
intégrée
3,3 kW
6,67 kW
10 kW
N
R
N
R
1 BPR
4,2
12,6
1,3
4,2
2 BPR
12,6
30
4,2
12,6
3 BPR
19,2
41
7,2
19,2
N
13,33 kW
16,67 kW
R
N
R
2,4
6,6
1,3
4,2
4,2
12,6
2,9
7,2
20 kW
21,67 kW
N
R
N
R
N
R
1,9
5,7
1,3
4,2
1
3,9
N=Non redondant, R=Redondant
Spécifications du serveur modèle 25F/2A
Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Tableau 173. Composants du modèle 25F/2A
Modèle
Description
Minimum par système
Maximum par système
Armoire 24 pouces avec 42
unités EIA (profondeur de
152,40 cm)
1
1
FC 5798
Tiroir d’E-S PCI-X (4U)
0
4
FC 6872
Option de refroidissement
d’eau
1
1
FC 6874
Portes extra-plates (avant et 0
arrière) avec un échangeur
de chaleur arrière intégré
1
FC 6875
Portes acoustiques (avant et 0
arrière) avec un échangeur
de chaleur arrière intégré
1
FC 5770
1
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
197
Tableau 173. Composants du modèle 25F/2A (suite)
Modèle
Description
Minimum par système
Maximum par système
FC 7298
Processeur POWER6 (2U)
32 coeurs, 4,7 GHz
1
14
1
Lors de la commande, le client doit choisir entre des portes acoustiques ou des portes extra-plates. Les portes
extra-plates prennent légèrement moins d’espace d’implantation à l’avant de l’armoire mais ne permettent pas de
réduire les émissions sonores et, en règle générale, elles ne répondent pas aux limites d’émissions de nuisance
sonore industrielles. Voir Portes et carters du modèle 9125-F2A.
Tableau 174. Dimensions
Dimensions
Portes extra-plates
Portes acoustiques
Hauteur
2013 mm
2013 mm
Largeur
785 mm
785 mm
Profondeur
1785 mm
1939 mm
1
Les portes avant et arrière ne sont pas fournies avec le bloc d’armoire. Elles font l’objet d’une livraison séparée.
Tableau 175. Poids
Pondération système totale maximale
1 680 kg
Pour connaître le poids de cette configuration, voir Poids approximatif du système par configuration.
Tableau 176. Caractéristiques thermiques et électriques (triphasé)
Caractéristiques
thermiques et électriques
Tension et fréquence
nominales
Propriétés
200 - 240 V CA à 50 - 60 Hz 380 - 480 V CA à 50 - 60 Hz
Courant nominal (Ampères) 100 A
60 A
Consommation
Voir Consommation électrique de la totalité du système
Facteur de puissance
standard
0,99
0,96
0,96
Courant d’appel maximal
Dissipation thermique1
Code dispositif
d’alimentation double
Standard
Disjoncteur auxiliaire et
cordons
Voir Informations sur les calibres de disjoncteurs et les cordons
1
La puissance électrique requise et la charge calorifique varient fortement d’une configuration à une autre. Lors de
la planification d’un système électrique, il est important d’utiliser les valeurs maximales. Cependant, lors de la
planification de la charge calorifique, vous pouvez utiliser IBM Systems Energy Estimator pour obtenir une
estimation de la dissipation thermique d’une configuration spécifique. Pour plus d’informations, consultez le site
Web IBM Systems Energy Estimator.
L’environnement utilisé doit se conformer à l’ensemble des spécifications de classe 1 de l’ASHRAE, à
l’exception de celles relatives à la plage des températures admises pour fonctionnement et des
températures en milieu humide. La température maximale admise pour fonctionnement est moindre si
l’altitude est supérieure à 1 295 mètres, comme indiqué sur le graphique Température d’admission d’air pour
le fonctionnement par rapport à l’altitude.
198
Planification du site et du matériel
Tableau 177. Spécifications d’utilisation - 2 100 mètres
ASHRAE
1, 2
Classe 1 (excepté pour la plage de températures)
Température admise
10 - 28°C
pour fonctionnement
(admission maximum
(milieu sec) (0 - 2 100
m d’altitude)
Température hors
tension
10 - 43°C
Température de
stockage
1 - 60°C
Température pendant
le transport
-40 - 60 °C
Altitude maximale
3 000 mètres
Humidité relative
sans condensation
En fonctionnement
Hors fonctionnement Stockage
Transport
20 - 80 %
20 - 80 %
5 - 100 %
5 - 80 %
1
Lorsqu’un sac étanche et des sachets absorbeurs approuvés par sont utilisés pour protéger le système, les
spécifications de stockage sont valables pendant 6 mois et les spécifications de transport sont valables pendant 1
mois. Dans les autres cas, les spécifications de stockage et de transport sont valables pendant deux semaines.
2
La limite supérieure de température sèche doit être moindre au-dessus de 2 100 m, comme indiqué sur le
graphique Température d’admission d’air pour le fonctionnement par rapport à l’altitude. L’altitude maximum est
de 3 000 m.
Figure 107. Température d’admission d’air pour le fonctionnement par rapport à l’altitude
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
199
Tableau 178. Emission de nuisances sonores déclarées pour le modèle 25F/2A
Configuration du
produit
Configuration
classique avec jeu de
portes acoustiques :
sept noeuds de
processeur, deux
unités d’alimentation
en eau modulaires et
un assemblage
d’alimentation avant
régulation. Toutes les
unités d’aération
fonctionnent à des
vitesses nominales.
Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération
A, LpAm (dB)
A, LWAd (B)
Fonctionnement
8,2
4
En veille
8,2
4
Fonctionnement
En veille
65
65
8,5
Configuration
classique avec jeu de
portes non
acoustiques
(extra-plates) : sept
noeuds de processeur,
deux unités
d’alimentation en eau
modulaires et un
assemblage
d’alimentation avant
régulation. Toutes les
unités d’aération
fonctionnent à des
vitesses nominales.
8,5
68
68
8,75
Configuration
maximale avec jeu de
portes acoustiques :
quatorze noeuds de
processeur, deux
unités d’alimentation
en eau modulaires et
un assemblage
d’alimentation avant
régulation. Toutes les
unités d’aération
fonctionnent à des
vitesses nominales.
8,75
70
70
200
Planification du site et du matériel
Tableau 178. Emission de nuisances sonores déclarées pour le modèle 25F/2A (suite)
Configuration du
produit
Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération
A, LpAm (dB)
A, LWAd (B)
Fonctionnement
8,9
Configuration
maximale avec jeu de
portes non
acoustiques
(extra-plates) :
quatorze noeuds de
processeur, deux
unités d’alimentation
en eau modulaires et
un assemblage
d’alimentation avant
régulation. Toutes les
unités d’aération
fonctionnent à des
vitesses nominales.
5
En veille
8,9
5
Fonctionnement
En veille
72
72
1
Le niveau déclaré LWAd est la limite supérieure du niveau sonore de pondération A. Le niveau déclaré LpAm est le
niveau de pression sonore de pondération A moyen, ressenti à 1 mètre.
2
Toutes les mesures ont été réalisées conformément à la norme ISO 7779 et déclarées conformément à la norme ISO
9296.
3
1 Bel (B) égal 10 décibels (dB).
4
Respect des limites de niveau sonore fixées pour les produits informatiques, pour un centre de données généralement
sans opérateur, conformément à la norme technique 26:6 de l’agence gouvernementale suédoise Statskontoret.
Remarque : 5 L’installation de votre serveur peut être soumise aux réglementations gouvernementales concernant
les niveaux sonores sur le lieu de travail(notamment à celles préconisées par l’OSHA ou aux directives de l’Union
européenne). Ce système est disponible avec une porte acoustique en option qui permet de réduire le fond sonore
de ce système. Dans votre installation, les niveaux réels de pression sonore dépendent notamment des facteurs
suivants : nombre d’armoires, taille, matériaux, configuration de la pièce où sont placées les armoires, niveau sonore
des autres équipements, température ambiante et distance des employés par rapport au matériel. La conformité à
ces réglementations gouvernementales dépend également de plusieurs facteurs complémentaires, notamment du
temps d’exposition des employés ainsi que des dispositifs de protection anti-bruit qu’ils utilisent. Faites appel à des
experts qualifiés dans ce domaine pour déterminer si vous êtes en conformité avec les réglementations en vigueur.
Tableau 179. Dégagements de maintenance
Avant
Arrière
1549,4 mm
914,4 mm
1
Les dégagements de maintenance sont toujours situés à proximité des carters latéraux ou à l’avant et à l’arrière du
châssis, mais pas au niveau des portes avant et arrière.
2
Aucun dégagement de maintenance latéral n’est requis à proximité de l’un ou l’autre des côtés du châssis.
3
Un dégagement de maintenance latéral est requis à l’avant et à l’arrière du châssis.
4
La circulation de l’air s’effectue de l’avant vers l’arrière du châssis.
5
Notez la distance entre l’arrière du châssis et le point d’alignement sur la grille de la dalle de plancher. Il est très
important que ce point du châssis soit correctement aligné avec la dalle du plancher. En outre, les découpes de la
dalle de plancher et des plaques de répartition de poids doivent impérativement correspondre aux caractéristiques
de la base du châssis.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
201
Figure 108. Dégagement de maintenance
202
Planification du site et du matériel
Figure 109. Châssis multiples - Couloir chaud et couloir froid
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
203
Figure 110. Châssis multiples - Couloir chaud et couloir froid
Pour planifier l’installation du modèle 25F/2A, consultez les rubriques suivantes et intégrez-les dans la
planification de votre serveur, de manière appropriée.
204
Planification du site et du matériel
Conformité aux normes de compatibilité électromagnétique
Ce serveur respecte les spécifications de compatibilité électromagnétique suivantes : FCC (CFR 47, Part
15) ; VCCI ; CISPR-22 ; 2004/108/EC ; BSMI (CNS-13438, 2006 - La certification à Taiwan est uniquement
pour 220 V CA /60 Hz) ; AS/NZS CISPR 22: 2006 ; ICES/NMB-003 ; EMI/EMC coréen (RLL Notice
2007-69, Notice 2007-71) ; Loi sur l’inspection des marchandises de la République populaire de Chine
Informations sur les calibres de disjoncteurs et les cordons
Ces informations permettent de déterminer le calibre du disjoncteur en fonction des cordons
d’alimentation utilisés avec votre serveur.
Tension, fréquence et calibre de disjoncteur
Tableau 180. Tension, fréquence et calibre de disjoncteur
Configuration d’entrée
Triphasé et mise à la terre (non
neutre)
Triphasé et mise à la terre (non
neutre)
Tension nominale calibrée et
fréquence
200 - 240 V CA à 50 - 60 Hz
Tension 380 à 480 V ca, fréquence 50
à 60 Hz
Courant nominal (ampères par
phase)
100 A
60 A
Variation de tension admissible au
niveau du cordon d’alimentation de
la machine
180 à 259
333 à 508
Remarque : Les plages de tension correspondent aux tensions de courant alternatif (ca) internationales standard. La
machine utilise une tension de 180 à 508 V ca. Cette plage représente certaines tensions nominales qui ne sont pas
standard. . Ce serveur est conçu pour tolérer des incidents d’alimentation momentanés au-delà de la plage de
variation de tension admissible.
Informations sur le cordon d’alimentation
Le châssis possède quatre cordons d’alimentation. Les châssis configurés avec moins de quatre
processeurs et sans tiroir d’E-S nécessitent uniquement deux cordons d’alimentation pour des plages de
tension allant jusqu’à 415 V CA. Les châssis configurés avec moins de quatre processeurs et jusqu’à trois
tiroirs d’E-S nécessitent uniquement deux cordons d’alimentation pour une plage de tension de 480 V
CA. Si vous envisagez d’ajouter des processeurs ultérieurement, vous devez installer des alimentations
pour quatre cordons.
Les cordons d’alimentation sont disponibles en deux courants nominaux (60 A et 100 A), deux styles de
terminaison de système (IEC-60309 et non fermé), ainsi qu’en deux longueurs (1,83 m et 4,27 m). Le
courant nominal requis dépend de la tension d’entrée à laquelle la machine est connectée. Vous pouvez
sélectionner le style de terminaison et la longueur souhaités.
Tableau 181. Informations sur le cordon d’alimentation
Systèmes de refroidissement d’eau - exemples
Modèle
Description
Taille de connexion
Fiche côté client
Prise
Connecteur
Orifice d’entrée
FC 8693
Cordon d’alimentation
: 1,83 m (380 à 480 V
ca)
15R7496
41V2338 60 A / 480 V
ca 460P7V05
460R7W
460C7W
460B7W
Triphasé IEC-6033091
Norme AWG
(American Wire
Gauge) n°6
Type PPE
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
205
Tableau 181. Informations sur le cordon d’alimentation (suite)
Systèmes de refroidissement d’eau - exemples
Modèle
Description
Taille de connexion
Fiche côté client
FC 8694
Cordon d’alimentation
: 4,27 m (380-480 V ca)
41U0426
Pas de connecteur
(extrémité coupée)
Triphasé non fermé
Prise
Connecteur
Orifice d’entrée
4100R9W
4100C9W
4100B9W
460R7W
460C7W
460B7W
Norme AWG
(American Wire
Gauge) n°6
DP-1
FC 8695
Cordon d’alimentation
: 4,27 m (200 à 240 V
ca)
Triphasé non fermé
41V2339
Pas de connecteur
(extrémité coupée)
Norme AWG
(American Wire
Gauge) n°4
Type PPE
FC 8696
Cordon d’alimentation
: 4,27 m (200 à 240 V
ca)
Triphasé IEC-603309
41V2339
11J4847 100 A / 250 V
ca 4100P9V01
Norme AWG
(American Wire
Gauge) n°4
Type PPE
FC 8696 et matériel
sous RPQ (Request for
Price Quotation)
8A1668
Cordon d’alimentation,
1,83 m
FC 8699
Cordon d’alimentation
: 4,27 m (380-480 V ca)
100 A
Triphasé IEC-603309
Triphasé IEC-603309
15R7496
41V2338 60 A / 480 V
ca 460P7V05
Norme AWG
(American Wire
Gauge) n°6
Type PPE
8699 et RPQ 8A1668
Cordon d’alimentation,
1,83 m
60 A
Triphasé IEC-603309
1
Obligatoire à Chicago, Etats-Unis.
Avantages de l’utilisation de hautes tensions
Le 25F/2A dispose d’une alimentation électrique multivoltage triphasée de 180 à 508 V CA qui permet de
l’installer dans n’importe quelle région du monde. Pour certaines installations, vous pouvez choisir
d’exécuter le système avec un tension plus élevée (380 - 480 V CA) ou une tension plus basse (200 - 240 V
CA). Dans ce cas, le groupe de haute tension fournit les avantages suivants :
1. Les cordons d’alimentation, les connecteurs de cordon d’alimentation, le cas échéant, et l’installation
électrique sont tous plus petits, ce qui permet de réduire les coûts et la complexité de l’installation.
2. Les transformateurs abaisseurs de tension sur le plancher de l’ordinateur ne sont pas requis, ce qui
réduit considérablement le coût de l’installation.
3. Le rendement énergétique et en règle générale l’infrastructure qui alimente le système seront plus
élevés, réduisant ainsi les coûts de fonctionnement.
Voici un exemple de rendement énergétique pour l’Amérique du Nord.
206
Planification du site et du matériel
Figure 111. Frais de branchement - Haute tension contre basse tension
Portes et carters du modèle 25F/2A
Les portes et carters font partie intégrante du système et sont obligatoires pour garantir la protection, une
ventilation et un refroidissement adéquats, et la compatibilité électromagnétique du produit, et, pour
certaines options, la réduction des émissions sonores.
Les options suivantes de porte arrière sont disponibles pour le modèle 25F/2A :
v Option de porte acoustique, avec un échangeur de chaleur de porte arrière intégré
Cette option propose une porte spécialement conçue pour limiter les bruits afin de réduire les niveaux
d’émission sonore des centres de données ou de répondre à certaines exigences liées à l’exposition
sonore ou acoustique. L’option de porte acoustique comprend une porte avant spéciale, mesurant
environ 250 mm d’épaisseur, contenant un traitement acoustique qui réduit le niveau sonore du
système d’environ 5 dB (0.5 B) par rapport à l’option de porte extra-plate. Un échangeur de chaleur de
porte arrière intégré est fourni avec le jeu de portes.
v Option de porte extra-plate, avec un échangeur de chaleur de porte arrière intégré
Cette option propose une fonction permettant de réduire l’espace d’implantation pour les cas où
l’espace est plus important que le niveau des émissions sonores. L’option de porte extra-plate
comprend une porte avant, d’une épaisseur d’environ 100 mm, à utiliser conjointement avec
l’échangeur de chaleur de porte arrière décrit ci-avant. Aucun traitement acoustique n’est disponible
pour l’option de porte extra-plate, et le système 25F/2A ne répond pas en règle générale aux normes
d’émissions sonores industrielles avec cette option. Un échangeur de chaleur de porte arrière intégré
est fourni avec le jeu de portes.
Pour connaître les niveaux déclarés d’émissions sonores, voir Spécifications du serveur modèle 9125-F2A.
Vues de dessus
A des fins de planification, des dimensions sont indiquées sur la vue de dessus de votre serveur.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
207
Figure 112. Dégagement de maintenance
Besoins et préparation pour les faux planchers
Un faux plancher est requis pour le modèle 25F/2A, de manière à garantir des performances optimales et
à répondre aux normes en matière de compatibilité électromagnétique.
Suivez les instructions pour configurer un système dans un centre de données :
v Un faux plancher permet de faire sortir de l’armoire tous les tuyaux de refroidissement d’eau, les
cordons d’alimentation et les cordons d’interface. Les sorties par le haut pour les tuyaux, les cordons
d’alimentation et les câbles ne sont pas prises en charge. Des solutions de remplacement existent, telles
qu’un socle à structure solide ou un chemin de câbles dans un plancher en béton coulé.
v Un faux plancher est requis pour l’ensemble du câblage du système. Le câblage au plafond n’est pas
pris en charge.
v Pour connaître les dégagements de maintenance et les dimensions externes des options de portes
acoustiques et standard, voir les Vues de dessus.
Remarque : L’armoire doit être alignée avec la grille de la dalle de plancher, comme indiqué dans le
document des dégagements de maintenance des spécifications serveur du modèle 9125-F2A, afin de
pouvoir utiliser le matériel de répartition du poids et simplifier les découpes de dalle de plancher.
v Les agencements de schéma d’implantation multi-armoires utilisant une technique de refroidissement
par couloir chaud et froid standard sont présentés dans les Vues de dessus. L’agencement figurant sur
les Vues de dessus montre les schémas d’implantation les plus compacts sur la plus petite grille de dalle
de plancher (600 mm).
Remarque : Lorsque plusieurs rangées de systèmes sont déployées, la largeur minimale du couloir
entre les modèles 25F/2A s’obtient en alignant les armoires sur les dalles de plancher plutôt que sur les
dégagements de maintenance minimum.
v La solidité du plancher doit être prise en considération quand vous déterminez les agencements de
schéma d’implantation. Pour s’adapter aux agencements de schéma d’implantation les plus compacts,
208
Planification du site et du matériel
la charge concentrée pour le faux plancher doit être supérieure ou égale à 896 kg/m2(soit 183
livres/pieds 2). Dans le cas contraire, l’agencement devra être étendu pour répartir le poids sur la zone
de plancher, ou le plancher devra être modifié pour améliorer sa capacité. Pour obtenir des instructions
sur le mode de calcul de la charge du plancher pour des agencements de schéma d’implantation
donnés, voir Poids approximatif du système par configuration.
Concepts associés
«Poids approximatif du système par configuration», à la page 267
Les tableaux des poids approximatifs du système permettent de calculer le poids approximatif de votre
système en fonction de sa configuration.
Référence associée
«Vues de dessus», à la page 207
A des fins de planification, des dimensions sont indiquées sur la vue de dessus de votre serveur.
Découpe et pose des dalles de plancher
Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour
l’installation du modèle 25F/2A.
Installation de l’alimentation des systèmes et du matériel de gestion de câble et de
refroidissement
L’installation de la plomberie, des passages pour les cordons d’interface, de l’alimentation électrique et de
la climatisation doit être effectuée par des professionnels agréés, sous votre entière responsabilité.
Découpe de dalles de plancher
Les découpes des dalles du faux-plancher doivent être positionnées conformément aux dimensions
fournies. Elles doivent être protégées par des moulures isolantes, de taille appropriée, dont les bords sont
traités pour éviter la détérioration des câbles et le passage des roulettes dans les découpes du plancher.
Voici quelques exemples de découpes de plancher correctement positionnées et insérées dans la pièce
moulée.
Remarque : Le dispositif de fixation pour le positionnement du tuyau a été conçu pour maintenir les
tuyaux en place et pour être utilisé comme modèle de découpe à la fois pour les dalles de plancher avant
et arrière.
Figure 113. Découpe de dalle arrière avec moulure
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
209
Figure 114. Images de découpe de dalle arrière
Figure 115. Découpe de dalle avant avec moulure
Figure 116. Images de découpe de dalle avant
210
Planification du site et du matériel
Figure 117. Définition de découpe de dalle de plancher de 610 mm
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
211
Figure 118. Découpe de dalle de plancher de 610 mm avec plusieurs cadres (premier cadre centré sur la dalle de
plancher)
Remarque : La découpe de dalles de plancher individuelles varie d’une dalle à l’autre. Toutes les dalles
ne sont pas découpées exactement à l’identique.
Figure 119. Découpe de dalle de plancher de 610 mm avec plusieurs cadres (premier cadre centré sur le bord de la
dalle de plancher)
Remarque : La découpe de dalles de plancher individuelles varie d’une dalle à l’autre. Toutes les dalles
ne sont pas découpées exactement à l’identique.
212
Planification du site et du matériel
Figure 120. Découpe de dalle de plancher de 600 mm
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
213
Figure 121. Découpe de dalle de plancher de 600 mm avec plusieurs cadres (premier cadre sur le bord de la dalle de
plancher)
Remarque : La découpe de dalles de plancher individuelles varie d’une dalle à l’autre. Toutes les dalles
ne sont pas découpées exactement à l’identique.
Figure 122. Découpe de dalle de plancher de 600 mm avec plusieurs cadres (premier cadre centré sur la dalle de
plancher)
Remarque : La découpe de dalles de plancher individuelles varie d’une dalle à l’autre. Toutes les dalles
ne sont pas découpées exactement à l’identique.
Installation du 25F/2A
La procédure suivante explique comment installer un modèle 25F/2A.
1. Positionnez l’armoire, avec son dispositif de répartition de poids, sur les découpes du faux plancher.
2. Placez le passage du cordon d’interface, la plomberie de distribution de l’eau fraîche et la distribution
de l’alimentation du système de refroidissement sous le plancher, aux emplacements appropriés.
3. Branchez les ensembles de tuyaux flexibles de refroidissement d’eau ainsi que les cordons
d’alimentation au système.
Le graphique montre une vue de côté d’une installation 25F/2A classique et présente ce qui se trouve
au-dessus et en dessous du faux plancher.
214
Planification du site et du matériel
Figure 123. Vue de la découpe du plancher pour deux armoires
Installation du kit d’ancrage d’armoire
La présente section explique comment installer un kit d’ancrage d’armoire et un matériel d’ancrage au
sol.
Les procédures suivantes expliquent comment installer un kit d’ancrage d’armoire et un matériel
d’ancrage au sol afin de fixer une sur un plancher en béton au-dessous d’un plancher surélevé (d’une
profondeur de 228,6 mm - 330,2 mm ou 304,8 mm - 558,8 mm) ou au-dessous d’un plancher non
surélevé.
Positionnement de l’armoire
Cette procédure permet de déballer et de positionner l’armoire.
Important : Avant de positionner l’armoire, voir Déplacement du système sur le site d’installation.
Pour déballer et positionner l’armoire, procédez comme suit :
1. Retirez tous les emballages et les bandes de protection de l’armoire.
2. Placez le revêtement de façon adjacente et devant l’emplacement d’installation.
3. Positionnez l’armoire selon le schéma d’implantation du client.
Remarque : Lors du déplacement du système vers son emplacement final et lors de tout changement
de place, il peut s’avérer nécessaire de protéger le sol avec un revêtement tel que du Lexan, afin de ne
pas endommager la dalle de plancher.
4. Verrouillez chaque roulette en resserrant la vis moletée sur la roulette.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
215
Figure 124. Vis moletée de roulette
Référence associée
«Déplacement du système sur le site d’installation», à la page 258
Plusieurs facteurs doivent être pris en compte avant de déplacer le système vers le site d’installation.
Fixation de l’armoire
Pour empêcher tout mouvement de l’armoire en cas de vibrations, fixez-la à un plancher en béton (non
surélevé) ou à un faux plancher.
La fixation de l’armoire est une procédure facultative. Pour plus d’informations, voir le manuelSite
Preparation and Physical Planning Guide, SA76-0103.
Les options de fixation supplémentaires suivantes peuvent être commandées par le client pour le modèle
25F/2A :
v FC 7937 pour fixer l’armoire à un plancher en béton, lorsque le serveur est placé sur un faux plancher
(d’une profondeur de 228,6 mm à 330,2 mm)
v FC 7938 pour fixer l’armoire à un plancher en béton, lorsque le serveur est placé sur un faux plancher
(d’une profondeur de 304,8 mm à 558,8 mm)
Remarque : Ne retirez pas le support de transport orange des systèmes équipés du dispositif d’ancrage.
Avant que le technicien de maintenance n’effectue la procédure d’attache, vous devez exécuter l’opération
de préparation du sol décrite dans la section Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2
mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm.
Référence associée
«Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm»
Suivez la procédure ci-dessous pour fixer l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm.
Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8
mm à 558,8 mm
Suivez la procédure ci-dessous pour fixer l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm.
Avertissement : Les attaches sont destinées à fixer une armoire dont le poids est inférieur à 1429 kg. Ces
attaches sont conçues pour fixer l’armoire à un faux plancher.
Suivez la procédure adaptée à votre environnement avec faux plancher :
1. Si vous fixez l’armoire sur un faux plancher peu surélevé (d’une profondeur de 228,6 mm à 330,2
mm), installez le kit d’ancrage 16R1102 décrit dans le tableau ci-après.
Tableau 182. Kit d’ancrage au faux plancher (numéro de référence 16R1102)
Pièce
Référence
Quantité
Description
1
44P3438
1
Clé
2
44P2996
2
Barre de stabilisation
3
44P2999
4
Assemblage de lanterne de tendeur
216
Planification du site et du matériel
2. Si vous fixez l’armoire sur un faux plancher très surélevé (d’une profondeur de 304,8 mm à 558,8
mm), installez le kit d’ancrage 16R1103 décrit dans le tableau ci-après.
Tableau 183. Kit d’ancrage au faux plancher (numéro de référence 16R1103)
Pièce
Référence
Quantité
Description
1
44P3438
1
Clé
2
44P2996
2
Barre de stabilisation
3
44P3000
4
Assemblage de lanterne de tendeur
Remarque : Pour la fixation à un plancher d’une profondeur supérieure à 558,8 mm, une tige d’acier ou
un adaptateur de canal en acier pour le montage des boulons à oeil de sous-plancher est requis. Le client
doit fournir les boulons à oeil de plancher.
Tenez compte des points suivants lors de la préparation du plancher pour l’ancrage :
v Le matériel est conçu pour supporter une armoire dont le poids ne doit pas dépasser 1578,5 kg.
v La charge concentrée maximale estimée sur une roulette pour un système de 1578,5 kg est de 526,2 kg.
Dans une installation à plusieurs systèmes, une dalle de plancher peut porter une charge concentrée
totale de 1052,3 kg.
Pour installer les boulons à oeil, procédez comme suit :
1. Faites appel à un ingénieur en charpente métallique et béton armé qualifié pour déterminer
l’installation appropriée des boulons à oeil.
2. Tenez compte des points suivants avant d’installer les boulons à oeil :
v Les boulons à oeil de plancher doivent être solidement ancrés au plancher en béton.
v Pour l’installation d’une seule armoire, quatre boulons à oeil de plancher de 2,54 cm de largeur par
33,02 cm de longueur doivent être ancrés dans le sous-plancher.
v La hauteur minimale du centre du diamètre interne est de 2,54 mm au-dessus de la surface du
plancher en béton.
v La hauteur maximale est de 63,5 mm au-dessus de la surface du plancher en béton. Une hauteur
supérieure à 63,5 mm peut entraîner une déflexion latérale excessive sur le matériel ancré.
v Le diamètre interne du boulon à oeil doit mesurer 3,34 cm et chaque boulon à oeil doit être capable
de supporter une charge de 1224,7 kg. Le client doit faire appel à un consultant ou un ingénieur en
charpente métallique et béton armé qualifié pour déterminer la méthode d’ancrage appropriée de
ces boulons à oeil et s’assurer que le faux plancher et l’immeuble peuvent supporter les conditions
de charge au sol.
v Pour que les trous figurent aux emplacements appropriés, la diagonale reliant le centre de chaque
trou doit mesurer 1211,2 mm. La distance entre les trous du centre et le centre des trous suivants
doit être de 654,8 mm (distance côte-à-côte) et de 1019 mm (distance avant vers arrière).
3. Vérifiez que les quatre boulons à oeil sont positionnés conformément aux dimensions indiquées dans
les figures ci-dessous.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
217
Figure 125. Positionnement des boulons à oeil pour dalles de plancher de 610 mm
218
Planification du site et du matériel
Figure 126. Positionnement des boulons à oeil pour dalles de plancher de 600 mm
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
219
Figure 127. Présentation de la barre de stabilisation (vue de dessus)
4. Installez les boulons à oeil en vous reportant aux figures suivantes :
220
Planification du site et du matériel
Figure 128. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 228,6 mm à 330,2 mm
(numéro de référence 44P2999)
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
221
Figure 129. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 228,6 mm à 330,2 mm
(numéro de référence 44P2999)
222
Planification du site et du matériel
Figure 130. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 304,8 mm à 558,8 mm
(numéro de référence 44P3000)
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
223
Figure 131. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 304,8 mm à 558,8 mm
(numéro de référence 44P3000)
Positionnement et installation du châssis
Cette rubrique explique comment positionner et installer un châssis 25F/2A.
Tous les châssis 25F/2A sont livrés avec des plaques de répartition de poids. L’installation de ces plaques
est obligatoire. Installez la dalle de plancher avant découpée une fois le châssis mis en place. Cette
opération évite un basculement accidentel du châssis dans la découpe.
Ces images présentent l’installation des plaques de répartition du poids.
224
Planification du site et du matériel
Figure 132. Châssis avec plaque d’installation et plaque de répartition du poids
Figure 133. Châssis avec boulons et plaque de répartition du poids
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
225
Figure 134. Gros plan sur les boulons et la plaque de répartition du poids
Figure 135. Gros plan sur l’installation de répartition du poids
Consommation électrique de la totalité du système
Utilisez les tableaux Système pour déterminer la consommation électrique de la totalité du système pour
la configuration de votre serveur.
226
Planification du site et du matériel
Tableau 184. Alimentation électrique de l’armoire.
Puissance d’entrée de l’assemblage d’alimentation avant régulation BPA (cordon d’alimentation) 200 à 240 volts CA
32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, unité d’E-S complète, deux cartes PCIe,
deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, deux cartes HCA à quatre ports 4x
Puissance totale fournie par les 4 cordons d’alimentation (Watts)
Tiroirs
d’E-S
0
1
2
3
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Puissance
maximale
(watts)
7700
13900
20000
26200
32400
38600
44800
50900
57100
63300
69500
75700
81800
88000
Puissance
standard
(watts)
6500
11500
16500
21500
26500
31500
36500
41500
46500
51500
56500
61500
66600
71600
Puissance
maximale
(watts)
8800
15000
21200
27300
33500
39700
45900
52100
58200
64400
70600
76800
Puissance
standard
(watts)
7600
12600
17600
22600
27600
32600
37600
42700
47700
52700
57700
62700
Puissance
maximale
(watts)
16100
22300
28500
34600
40800
47000
53200
59400
65500
Puissance
standard
(watts)
13800
18800
23800
28800
33800
38800
43800
48800
53800
Puissance
maximale
(watts)
23400
29600
35800
41900
48100
54300
Puissance
standard
(watts)
19900
24900
29900
34900
39900
44900
Puissance
maximale
(watts)
30700
36900
43100
Puissance
standard
(watts)
26000
31000
36000
Tableau 185. Alimentation électrique de l’armoire.
Puissance d’entrée de l’assemblage d’alimentation avant régulation BPA (cordon d’alimentation) 380 à 480 volts CA
32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, unité d’E-S complète, deux cartes PCIe,
deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, deux cartes HCA à quatre ports 4x
Puissance totale fournie par les 4 cordons d’alimentation (Watts)
Tiroirs
d’E-S
0
1
2
3
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Puissance
maximale
(watts)
7500
13500
19500
25000
31500
37500
43500
49500
55600
61600
67600
73600
79600
85600
Puissance
standard
(watts)
6300
11200
16100
20900
25800
30700
35500
40400
45300
50100
55000
59900
64700
69600
Puissance
maximale
(watts)
8600
14600
20600
26600
32600
38600
44600
50600
56600
62700
68700
74700
Puissance
standard
(watts)
7400
12300
17100
22000
26900
31800
36600
41500
46400
51200
56100
61000
Puissance
maximale
(watts)
15700
21700
27700
33700
39700
45700
51700
57700
63700
Puissance
standard
(watts)
13400
18200
23100
28000
32800
37700
42600
47400
52300
Puissance
maximale
(watts)
22800
28800
34800
40800
46800
52800
Puissance
standard
(watts)
19300
24200
29100
33900
38800
43700
Puissance
maximale
(watts)
29900
35900
41900
Puissance
standard
(watts)
25300
30200
35000
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
227
Tableau 185. Alimentation électrique de l’armoire (suite).
Puissance d’entrée de l’assemblage d’alimentation avant régulation BPA (cordon d’alimentation) 380 à 480 volts CA
32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, unité d’E-S complète, deux cartes PCIe,
deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, deux cartes HCA à quatre ports 4x
Puissance totale fournie par les 4 cordons d’alimentation (Watts)
Tiroirs
d’E-S
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1L’alimentation électrique du processeur à configuration complète a été précédemment définie. Il est configuré avec une unité d’E-S complète, deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux cartes HCA à 4 ports
4x, 2 cartes PCIe et 64 barrettes DIMM (avec 2 Go ou 4 Go par barrette DIMM).
2Soustrayez 170 W (watts), c’est-à-dire 580 BTU/h par processeur, si l’entrée-sortie limitée est remplacée par une entrée-sortie complète, 92 W (314 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 78 W de
l’alimentation en air.
3Soustrayez 75 W (256 BTU/h) pour chaque adaptateur InfiniBand à port quadruple 4x retiré d’un processeur, 41 W de la quantité d’énergie hydroélectrique et 34 W de l’alimentation en air.
4Soustrayez 34 W (116 BTU/h) pour chaque carte PCI retirée du tiroir d’E-S ou de l’unité d’E-S du processeur, 18 W (61 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 16 W (55 BTU/h) de l’alimentation
en air. (La configuration inclut deux emplacements de carte par processeur et 20 emplacements de carte par tiroir d’E-S).
5Soustrayez 22 W (75 BTU/h) d’un tiroir d’E-S pour chaque disque retiré, 12 W (41 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 10 W (34 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration de chaque
tiroir d’E-S inclut 16 baies de disque.)
6L’alimentation maximale est fournie dans des conditions de température ambiante maximale, de charge de travail très élevée et de tolérances de fabrication de composants refroidis par eau. L’alimentation
standard est fournie dans des conditions de température ambiante standard (22 °C), de charge de travail type et de tolérances nominales de fabrication de composants.
Conditions requises de refroidissement d’air
Lorsque vous planifiez une installation, le système de refroidissement doit avoir une capacité suffisante
pour refroidir deux châssis 25F/2A avec l’échangeur de chaleur de porte arrière ouvert et les autres
armoires 25F/2A avec l’échangeur de chaleur de porte arrière fermé.
Cela permet d’assurer un refroidissement correct au cours des opérations d’entretien classiques et lors
d’incidents liés à certains équipements du châssis 25F/2A.
Même si plus de 70 % de la chaleur du système est transférée du processeur vers l’eau par le biais des
plaques froides du processeur et l’échangeur de chaleur de porte arrière, une partie de la chaleur
s’évacue toujours du châssis vers la pièce, dans des conditions normales de fonctionnement. Lors d’une
opération d’entretien, lorsque la porte de l’échangeur de chaleur de porte arrière est ouverte, seules les
plaques froides du processeur transfèrent la chaleur vers l’eau. Lorsque la porte est en position
d’ouverture, aucun transfert de chaleur vers l’eau ne s’opère.
Tableau 186. Puissance maximale en Watts et BTU (unité thermique britannique) par heure du transfert vers l’eau et
l’air
Conditions normales (échangeur de
chaleur de porte arrière Eff = 54 %
et fermé)
Opération d’entretien (échangeur de
chaleur de porte arrière ouvert)
Chaleur vers eau par le biais des
plaques froides
43 000 W (146 700 BTU/h)
43 000 W (146 700 BTU/h)
Chaleur vers eau par le biais de
l’échangeur de chaleur de porte
arrière
24 300 W (82 900 BTU/h)
0
Chaleur vers air
20 700 W (70 631 BTU/h)
45 000 W (153 546 BTU/h)
Les tableaux suivants fournissent la charge calorifique maximale et standard vers l’air et l’eau dans les
configurations système avec l’échangeur de chaleur du volet arrière ouvert et fermé.
228
Planification du site et du matériel
Tableau 187. Charge calorifique (Watts), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé.
Puissance dissipée de l’armoire : 200 à 240 V CA
32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, dispositif d’E-S complet, 2 PCIe, 2
adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, 2 cartes HCA à quatre ports 4x
Tiroirs d’E-S
0
1
2
1
2
3
4
5
Puissance maximale
(watts)
Eau
5600
10 300
15 000
19 800
24 600
Air
2100
3600
5000
6400
7800
Puissance standard
(Watts)
Eau
4800
8700
12 700
16 600
20 600
Air
1700
2800
3800
4900
5900
Puissance maximale
(watts)
Eau
6200
10 900
15 700
20 400
25 100
Air
2600
4100
5500
6 900
8 400
Puissance standard
(Watts)
Eau
5400
9300
13 300
17 200
21 200
Air
2200
3300
4300
5400
6400
Puissance maximale
(watts)
Eau
11 500
16 300
21 000
25 700
Puissance standard
(watts)
3
4
Air
Eau
Air
Puissance maximale
(watts)
Eau
Puissance standard
(watts)
Eau
Puissance maximale
(watts)
Eau
Puissance standard
(watts)
Eau
Air
Air
Air
non disponible
non disponible
non disponible
4600
6000
7500
8900
10 000
13 900
17 900
21 800
3800
non disponible
4900
5900
7000
16 900
21 600
26 400
6500
8 000
9 400
14 500
18 500
22 400
5400
6400
7500
22 200
27 000
8500
9900
19 100
23 000
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
Air
Tableau 188. Charge calorifique (Watts), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé.
Puissance dissipée de l’armoire : 200 à 240 V CA
32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, dispositif d’E-S complet, 2 PCIe, 2
adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, 2 cartes HCA à quatre ports 4x
Tiroirs d’E-S
0
1
2
3
4
6
7
8
9
10
Puissance maximale
(watts)
Eau
29 300
34 100
38 800
43 500
48 300
Air
9300
10 700
12 100
13 600
15 000
Puissance standard
(Watts)
Eau
24 500
28 500
32 400
36 400
40 300
Air
7000
8000
9100
10 100
11 200
Puissance maximale
(watts)
Eau
29 900
34 700
39 400
44 100
48 900
Air
9 800
11 200
12 700
14 100
15 500
Puissance standard
(Watts)
Eau
25 100
29 100
33 100
37 000
41 000
Air
7500
8500
9600
10 700
11 700
Puissance maximale
(watts)
Eau
30 500
35 300
40 000
44 800
49 500
Air
10 300
11 700
13 200
14 600
16 000
Puissance standard
(watts)
Eau
25 800
29 700
33 700
37 600
41 600
Air
8000
9100
10 100
11 200
12 200
Puissance maximale
(watts)
Eau
31 100
35 900
40 600
Air
10 800
12 200
13 700
non disponible
non disponible
Puissance standard
(watts)
Eau
26 400
30 300
34 300
Air
8500
9600
10 600
non disponible
non disponible
Puissance maximale
(watts)
Eau
31 700
Air
11 400
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
Puissance standard
(watts)
Eau
27 000
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
Tableau 189. Charge calorifique (Watts), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé.
Puissance dissipée de l’armoire : 200 à 240 V CA
32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, dispositif d’E-S complet, 2 PCIe, 2
adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, 2 cartes HCA à quatre ports 4x
Tiroirs d’E-S
0
10
11
12
13
14
Puissance maximale
(watts)
Eau
48 300
53 100
57 800
62 500
67 300
Air
15 000
16 400
17 900
19 300
20 700
Puissance standard
(Watts)
Eau
40 300
44 300
48 200
52 300
56 200
Air
11 200
12 200
13 300
14 300
15 400
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
229
Tableau 189. Charge calorifique (Watts), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé (suite).
Puissance dissipée de l’armoire : 200 à 240 V CA
32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, dispositif d’E-S complet, 2 PCIe, 2
adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, 2 cartes HCA à quatre ports 4x
Tiroirs d’E-S
1
2
3
4
10
11
12
Puissance maximale
(watts)
Eau
48 900
53 700
58 400
Air
15 500
16 900
18 400
Puissance standard
(Watts)
Eau
41 000
44 900
48 900
Air
11 700
12 800
13 800
Puissance maximale
(watts)
Eau
49 500
Air
16 000
non disponible
Puissance standard
(watts)
Eau
41 600
Air
12 200
Puissance maximale
(watts)
Eau
Puissance standard
(watts)
Eau
Puissance maximale
(watts)
Eau
Puissance standard
(watts)
Eau
Air
Air
Air
13
14
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
Tableau 190. Charge calorifique (BTU), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé
Tiroirs d’E-S
0
1
2
1
2
3
4
5
Puissance
maximale(BTU)
Eau
19 113
35 154
51 195
67 577
83 960
Air
7167
12 287
17 065
21 843
26 621
Puissance standard
(BTU)
Eau
16 382
29 693
43 345
56 656
70 308
Air
5802
9556
12 969
16 724
20 137
Puissance
maximale(BTU)
Eau
21 161
37 202
53 584
69 625
85 666
Air
8874
13 993
18 772
23 550
28 669
Puissance standard
(BTU)
Eau
18 430
31 741
45 393
58 704
72 356
Air
7509
11 263
14 676
18 430
21 843
39 250
55 632
71 673
87 714
15 700
20 478
25 598
30 376
34 130
47 441
61 093
74 403
Puissance
maximale(BTU)
Puissance standard
(BTU)
3
4
Eau
Air
Eau
Air
Puissance
maximale(BTU)
Eau
Puissance standard
(BTU)
Eau
Puissance
maximale(BTU)
Eau
Puissance standard
(BTU)
Air
Air
Air
Eau
non disponible
non disponible
non disponible
12 969
non disponible
16 724
20 137
23 891
57 680
73 721
90 103
22 185
27 304
32 082
49 489
63 141
76 451
18 430
21 843
25 598
75 769
92 151
29 011
33 789
65 188
78 499
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
Air
1L’alimentation électrique du processeur à configuration complète a été précédemment définie. Il est configuré avec une unité d’E-S complète, deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux cartes HCA à 4 ports
4x, 2 cartes PCIe et 64 barrettes DIMM (avec 2 Go ou 4 Go par barrette DIMM).
2Soustrayez 170 W (watts), c’est-à-dire 580 BTU/h par processeur, si l’entrée-sortie limitée est remplacée par une entrée-sortie complète, 92 W (314 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 78 W de
l’alimentation en air.
3Soustrayez 75 W (256 BTU/h) pour chaque adaptateur InfiniBand à port quadruple 4x retiré d’un processeur, 41 W de la quantité d’énergie hydroélectrique et 34 W de l’alimentation en air.
4Soustrayez 34 W (116 BTU/h) pour chaque carte PCI retirée du tiroir d’E-S ou de l’unité d’E-S du processeur, 18 W (61 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 16 W (55 BTU/h) de l’alimentation
en air. (La configuration inclut deux emplacements de carte par processeur et 20 emplacements de carte par tiroir d’E-S).
5Soustrayez 22 W (75 BTU/h) d’un tiroir d’E-S pour chaque disque retiré, 12 W (41 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 10 W (34 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration de chaque
tiroir d’E-S inclut 16 baies de disque.)
6L’alimentation maximale est fournie dans des conditions de température ambiante maximale, de charge de travail très élevée et de tolérances de fabrication de composants refroidis par eau. L’alimentation
standard est fournie dans des conditions de température ambiante standard (22 °C), de charge de travail type et de tolérances nominales de fabrication de composants.
Tableau 191. Charge calorifique (BTU), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé
Tiroirs d’E-S
0
1
230
6
7
8
9
10
Puissance
maximale(BTU)
Eau
100 001
116 383
132 424
148 466
164 848
Air
31 741
36 519
41 297
46 417
51 195
Puissance standard
(BTU)
Eau
83 619
97 271
110 581
124 233
137 544
Air
23 891
27 304
31 058
34 471
38 226
Puissance
maximale(BTU)
Eau
102 049
118 431
134 472
150 513
166 896
Air
33 447
38 226
43 345
48 123
52 902
Puissance standard
(BTU)
Eau
85 666
99 318
112 970
126 281
139 933
Air
25 598
29 011
32 765
36 519
39 932
Planification du site et du matériel
Tableau 191. Charge calorifique (BTU), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé (suite)
Tiroirs d’E-S
2
3
4
6
7
8
9
10
Puissance
maximale(BTU)
Eau
104 097
120 479
136 520
152 902
168 944
Air
35 154
39 932
45 052
49 830
54 608
Puissance standard
(BTU)
Eau
88 055
101 366
115 018
128 329
141 981
Air
27 304
31 058
34 471
38 226
41 639
Puissance
maximale(BTU)
Eau
106 144
122 527
138 568
Air
36 860
41 639
46 758
non disponible
non disponible
Puissance standard
(BTU)
Eau
90 103
103 414
117 066
Air
29 011
32 765
36 178
non disponible
non disponible
Puissance
maximale(BTU)
Eau
108 192
Air
38 908
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
Puissance standard
(BTU)
Eau
92 151
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
Air
1L’alimentation électrique du processeur à configuration complète a été précédemment définie. Il est configuré avec une unité d’E-S complète, deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux cartes HCA à 4 ports
4x, 2 cartes PCIe et 64 barrettes DIMM (avec 2 Go ou 4 Go par barrette DIMM).
2Soustrayez 170 W (watts), c’est-à-dire 580 BTU/h par processeur, si l’entrée-sortie limitée est remplacée par une entrée-sortie complète, 92 W (314 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 78 W de
l’alimentation en air.
3Soustrayez 75 W (256 BTU/h) pour chaque adaptateur InfiniBand à port quadruple 4x retiré d’un processeur, 41 W de la quantité d’énergie hydroélectrique et 34 W de l’alimentation en air.
4Soustrayez 34 W (116 BTU/h) pour chaque carte PCI retirée du tiroir d’E-S ou de l’unité d’E-S du processeur, 18 W (61 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 16 W (55 BTU/h) de l’alimentation
en air. (La configuration inclut deux emplacements de carte par processeur et 20 emplacements de carte par tiroir d’E-S).
5Soustrayez 22 W (75 BTU/h) d’un tiroir d’E-S pour chaque disque retiré, 12 W (41 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 10 W (34 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration de chaque
tiroir d’E-S inclut 16 baies de disque.)
6L’alimentation maximale est fournie dans des conditions de température ambiante maximale, de charge de travail très élevée et de tolérances de fabrication de composants refroidis par eau. L’alimentation
standard est fournie dans des conditions de température ambiante standard (22 °C), de charge de travail type et de tolérances nominales de fabrication de composants.
Tableau 192. Charge calorifique (BTU), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé
Tiroirs d’E-S
0
Puissance maximale(BTU)
Puissance standard (BTU)
1
Puissance maximale(BTU)
Puissance standard (BTU)
2
Puissance maximale(BTU)
11
12
13
Eau
181 230
197 271
213 313
229 695
Air
55 973
61 093
65 871
70 649
Eau
151 196
164 507
178 500
191 811
Air
41 639
45 393
48 806
52 560
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
Eau
183 278
199 319
Air
57 680
62 799
Eau
153 244
166 896
Air
43 686
47 099
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
Eau
Air
Puissance standard (BTU)
Eau
Air
3
Puissance maximale(BTU)
Eau
Air
Puissance standard (BTU)
Eau
Air
4
Puissance maximale(BTU)
Eau
Air
Puissance standard (BTU)
14
Eau
Air
1L’alimentation électrique du processeur à configuration complète a été précédemment définie. Il est configuré avec une unité d’E-S complète, deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux cartes HCA à 4 ports
4x, 2 cartes PCIe et 64 barrettes DIMM (avec 2 Go ou 4 Go par barrette DIMM).
2Soustrayez 170 W (watts), c’est-à-dire 580 BTU/h par processeur, si l’entrée-sortie limitée est remplacée par une entrée-sortie complète, 92 W (314 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 78 W de
l’alimentation en air.
3Soustrayez 75 W (256 BTU/h) pour chaque adaptateur InfiniBand à port quadruple 4x retiré d’un processeur, 41 W de la quantité d’énergie hydroélectrique et 34 W de l’alimentation en air.
4Soustrayez 34 W (116 BTU/h) pour chaque carte PCI retirée du tiroir d’E-S ou de l’unité d’E-S du processeur, 18 W (61 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 16 W (55 BTU/h) de l’alimentation
en air. (La configuration inclut deux emplacements de carte par processeur et 20 emplacements de carte par tiroir d’E-S).
5Soustrayez 22 W (75 BTU/h) d’un tiroir d’E-S pour chaque disque retiré, 12 W (41 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 10 W (34 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration de chaque
tiroir d’E-S inclut 16 baies de disque.)
6L’alimentation maximale est fournie dans des conditions de température ambiante maximale, de charge de travail très élevée et de tolérances de fabrication de composants refroidis par eau. L’alimentation
standard est fournie dans des conditions de température ambiante standard (22 °C), de charge de travail type et de tolérances nominales de fabrication de composants.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
231
Tableau 193. Charge calorifique(Watts), haute tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé.
Puissance dissipée de l’armoire : 380 à 480 V CA
32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, dispositif d’E-S complet, 2 PCIe, 2
adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, 2 cartes HCA à quatre ports 4x
Tiroirs d’E-S
0
1
2
3
4
1
2
3
4
5
Puissance maximale
(watts)
Eau
5500
10 100
14 800
19 400
24 100
Air
2000
3400
4700
6100
7400
Puissance standard
(watts)
Eau
4700
8600
12 500
16 300
20 200
Air
1600
2600
3600
4600
5600
Puissance maximale
(watts)
Eau
6100
10 700
15 400
20 000
24 700
Air
2500
3900
5200
6600
7900
Puissance standard
(watts)
Eau
5200
9100
13 000
16 900
20 800
Air
2200
3200
4100
5100
6100
Puissance maximale
(watts)
Eau
11 300
16 000
20 600
25 300
4400
5700
7100
8400
Puissance standard
(watts)
Eau
9700
13 600
17 500
21 400
3700
4600
5600
6600
Puissance maximale
(watts)
Eau
16 500
21 200
25 900
6300
7600
8900
Puissance standard
(watts)
Eau
14 200
18 100
22 000
5100
6100
7100
Puissance maximale
(watts)
Eau
21 800
26 400
8100
9500
18 700
22 600
Puissance standard
(watts)
non disponible
Air
non disponible
Air
non disponible
Air
Air
Air
Eau
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
Air
Tableau 194. Charge calorifique(Watts), haute tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé.
Puissance dissipée de l’armoire : 380 à 480 V CA
32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, dispositif d’E-S complet, 2 PCIe, 2
adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, 2 cartes HCA à quatre ports 4x
Tiroirs d’E-S
0
1
2
3
4
6
7
8
9
Puissance maximale
(watts)
Eau
28 700
33 400
38 000
42 700
10
47 400
Air
8800
10 100
11 500
12 900
14 200
Puissance standard
(watts)
Eau
24 100
27 900
31 800
35 700
39 600
Air
6600
7600
8600
9600
10 500
Puissance maximale
(watts)
Eau
29 300
34 000
38 600
43 300
48 000
Air
9300
10 600
12 000
13 300
14 700
Puissance standard
(watts)
Eau
24 700
28 500
32 400
36 300
40 200
Air
7100
8100
9100
10 100
11 000
Puissance maximale
(watts)
Eau
29 900
34 600
39 200
43 900
48 500
Air
9800
11 100
12 500
13 800
15 200
Puissance standard
(watts)
Eau
25 200
29 100
33 000
36 900
40 800
Air
7600
8600
9600
10 500
11 500
Puissance maximale
(watts)
Eau
30 500
35 200
39 800
Air
10 300
11 600
13 000
non disponible
non disponible
Puissance standard
(watts)
Eau
25 800
29 700
33 600
Air
8100
9100
10 100
non disponible
non disponible
Puissance maximale
(watts)
Eau
31 100
Air
10 800
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
Puissance standard
(watts)
Eau
26 400
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
Air
Tableau 195. Charge calorifique(Watts), haute tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé.
Puissance dissipée de l’armoire : 380 à 480 V CA
32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, dispositif d’E-S complet, 2 PCIe, 2
adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, 2 cartes HCA à quatre ports 4x
Tiroirs d’E-S
0
Puissance maximale (watts)
Puissance standard (watts)
232
11
12
13
Eau
52 000
56 700
61 300
14
66 000
Air
15 600
16 900
18 300
19 600
Eau
43 500
47 400
51 200
55 100
Air
11 500
12 500
13 500
14 500
Planification du site et du matériel
Tableau 195. Charge calorifique(Watts), haute tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé (suite).
Puissance dissipée de l’armoire : 380 à 480 V CA
32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, dispositif d’E-S complet, 2 PCIe, 2
adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, 2 cartes HCA à quatre ports 4x
Tiroirs d’E-S
1
Puissance maximale (watts)
Puissance standard (watts)
2
Puissance maximale (watts)
11
12
Eau
52 600
57 300
Air
16 100
17 400
Puissance maximale (watts)
Puissance maximale (watts)
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
Eau
Eau
Eau
Eau
Eau
Air
Puissance standard (watts)
non disponible
48 000
13 000
Air
4
non disponible
44 100
12 000
Air
Puissance standard (watts)
non disponible
Eau
Air
3
14
non disponible
Air
Air
Puissance standard (watts)
13
Eau
Air
Tableau 196. Charge calorifique (BTU), haute tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé
Tiroirs d’E-S
0
1
2
3
4
1
2
3
4
5
Puissance
maximale(BTU)
Eau
18772
34471
50512
66212
82253
Air
6826
11604
16041
20819
25256
Puissance standard
(BTU)
Eau
6041
29352
42663
55632
68943
Air
5461
8874
12287
15700
19113
Puissance
maximale(BTU)
Eau
20819
36519
52560
68260
84301
Air
8533
13311
17748
22526
26963
Puissance standard
(BTU)
Eau
17748
31058
44369
57680
70990
Air
7509
10922
13993
17406
20819
Puissance
maximale(BTU)
Eau
38567
54608
70308
86349
Air
15017
19454
24232
28669
Puissance standard
(BTU)
Eau
33106
46417
59728
73038
Air
12628
15700
19113
22526
Puissance
maximale(BTU)
Eau
56315
72356
88397
Air
21502
25939
30376
Puissance standard
(BTU)
Eau
48465
61775
75086
Air
17406
20819
24232
Puissance
maximale(BTU)
Eau
74403
90103
Air
27645
32424
Puissance standard
(BTU)
Eau
63823
77134
Air
22526
25939
1L’alimentation électrique du processeur à configuration complète a été précédemment définie. Il est configuré avec une unité d’E-S complète, deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux cartes HCA à 4 ports
4x, 2 cartes PCIe et 64 barrettes DIMM (avec 2 Go ou 4 Go par barrette DIMM).
2Soustrayez 170 W (watts), c’est-à-dire 580 BTU/h par processeur, si l’entrée-sortie limitée est remplacée par une entrée-sortie complète, 92 W (314 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 78 W de
l’alimentation en air.
3Soustrayez 75 W (256 BTU/h) pour chaque adaptateur InfiniBand à port quadruple 4x retiré d’un processeur, 41 W de la quantité d’énergie hydroélectrique et 34 W de l’alimentation en air.
4Soustrayez 34 W (116 BTU/h) pour chaque carte PCI retirée du tiroir d’E-S ou de l’unité d’E-S du processeur, 18 W (61 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 16 W (55 BTU/h) de l’alimentation
en air. (La configuration inclut deux emplacements de carte par processeur et 20 emplacements de carte par tiroir d’E-S).
5Soustrayez 22 W (75 BTU/h) d’un tiroir d’E-S pour chaque disque retiré, 12 W (41 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 10 W (34 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration de chaque
tiroir d’E-S inclut 16 baies de disque.)
6L’alimentation maximale est fournie dans des conditions de température ambiante maximale, de charge de travail très élevée et de tolérances de fabrication de composants refroidis par eau. L’alimentation
standard est fournie dans des conditions de température ambiante standard (22 °C), de charge de travail type et de tolérances nominales de fabrication de composants.
Tableau 197. Charge calorifique (BTU), haute tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé
Tiroirs d’E-S
0
1
6
7
8
9
Puissance
maximale(BTU)
Eau
97953
113994
129694
145735
10
161776
Air
30034
34471
39250
44028
48465
Puissance standard
(BTU)
Eau
82253
95223
108533
121844
135155
Air
22526
25939
29352
32765
35837
Puissance
maximale(BTU)
Eau
100001
116042
131742
147783
163824
Air
31741
36178
40956
45393
50171
Puissance standard
(BTU)
Eau
84301
97271
110581
123892
137203
Air
24232
27645
31058
34471
37543
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
233
Tableau 197. Charge calorifique (BTU), haute tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé (suite)
Tiroirs d’E-S
2
3
4
6
7
8
9
Puissance
maximale(BTU)
Eau
102049
118090
133790
149831
10
165531
Air
33447
37884
42663
47099
51878
Puissance standard
(BTU)
Eau
86008
99318
112629
125940
139250
Air
25939
29352
32765
35837
39250
Puissance
maximale(BTU)
Eau
104097
120138
135837
Air
35154
39591
44369
Puissance standard
(BTU)
Eau
88055
101366
114677
Air
27645
31058
34471
Puissance
maximale(BTU)
Eau
106144
Air
36860
Puissance standard
(BTU)
Eau
90103
Air
29352
1L’alimentation électrique du processeur à configuration complète a été précédemment définie. Il est configuré avec une unité d’E-S complète, deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux cartes HCA à 4 ports
4x, 2 cartes PCIe et 64 barrettes DIMM (avec 2 Go ou 4 Go par barrette DIMM).
2Soustrayez 170 W (watts), c’est-à-dire 580 BTU/h par processeur, si l’entrée-sortie limitée est remplacée par une entrée-sortie complète, 92 W (314 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 78 W de
l’alimentation en air.
3Soustrayez 75 W (256 BTU/h) pour chaque adaptateur InfiniBand à port quadruple 4x retiré d’un processeur, 41 W de la quantité d’énergie hydroélectrique et 34 W de l’alimentation en air.
4Soustrayez 34 W (116 BTU/h) pour chaque carte PCI retirée du tiroir d’E-S ou de l’unité d’E-S du processeur, 18 W (61 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 16 W (55 BTU/h) de l’alimentation
en air. (La configuration inclut deux emplacements de carte par processeur et 20 emplacements de carte par tiroir d’E-S).
5Soustrayez 22 W (75 BTU/h) d’un tiroir d’E-S pour chaque disque retiré, 12 W (41 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 10 W (34 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration de chaque
tiroir d’E-S inclut 16 baies de disque.)
6L’alimentation maximale est fournie dans des conditions de température ambiante maximale, de charge de travail très élevée et de tolérances de fabrication de composants refroidis par eau. L’alimentation
standard est fournie dans des conditions de température ambiante standard (22 °C), de charge de travail type et de tolérances nominales de fabrication de composants.
Tableau 198. Charge calorifique (BTU), haute tension, échangeur de chaleur de porte arrière fermé
Tiroirs d’E-S
0
Puissance maximale(BTU)
Puissance standard (BTU)
1
Puissance maximale(BTU)
Puissance standard (BTU)
2
Puissance maximale(BTU)
11
12
13
Eau
177476
193517
209217
14
225258
Air
53243
57680
62458
66895
Eau
148466
161776
174746
188056
Air
39250
42663
46076
49489
Eau
179524
195565
Air
54949
59386
Eau
150513
163824
Air
40956
44369
Eau
Air
Puissance standard (BTU)
Eau
Air
3
Puissance maximale(BTU)
Eau
Air
Puissance standard (BTU)
Eau
Air
4
Puissance maximale(BTU)
Eau
Air
Puissance standard (BTU)
Eau
Air
1L’alimentation électrique du processeur à configuration complète a été précédemment définie. Il est configuré avec une unité d’E-S complète, deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux cartes HCA à 4 ports
4x, 2 cartes PCIe et 64 barrettes DIMM (avec 2 Go ou 4 Go par barrette DIMM).
2Soustrayez 170 W (watts), c’est-à-dire 580 BTU/h par processeur, si l’entrée-sortie limitée est remplacée par une entrée-sortie complète, 92 W (314 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 78 W de
l’alimentation en air.
3Soustrayez 75 W (256 BTU/h) pour chaque adaptateur InfiniBand à port quadruple 4x retiré d’un processeur, 41 W de la quantité d’énergie hydroélectrique et 34 W de l’alimentation en air.
4Soustrayez 34 W (116 BTU/h) pour chaque carte PCI retirée du tiroir d’E-S ou de l’unité d’E-S du processeur, 18 W (61 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 16 W (55 BTU/h) de l’alimentation
en air. (La configuration inclut deux emplacements de carte par processeur et 20 emplacements de carte par tiroir d’E-S).
5Soustrayez 22 W (75 BTU/h) d’un tiroir d’E-S pour chaque disque retiré, 12 W (41 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 10 W (34 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration de chaque
tiroir d’E-S inclut 16 baies de disque.)
6L’alimentation maximale est fournie dans des conditions de température ambiante maximale, de charge de travail très élevée et de tolérances de fabrication de composants refroidis par eau. L’alimentation
standard est fournie dans des conditions de température ambiante standard (22 °C), de charge de travail type et de tolérances nominales de fabrication de composants.
234
Planification du site et du matériel
Tableau 199. Charge calorifique (Watts), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière ouvert.
Puissance dissipée de l’armoire : 200 à 240 V CA
32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, dispositif d’E-S complet, 2 PCIe, 2
adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, 2 cartes HCA à quatre ports 4x
Tiroirs d’E-S
0
1
2
3
4
1
2
3
4
5
Puissance maximale
(watts)
Eau
3100
6100
9200
12300
15300
Air
4600
7800
10800
13900
17100
Puissance standard
(watts)
Eau
2700
5400
8200
10900
13600
Air
3800
6100
8300
10600
12900
Puissance maximale
(watts)
Eau
3100
6100
9200
12300
15300
Air
5700
8900
12000
15000
18200
Puissance standard
(watts)
Eau
2700
5400
8200
10900
13600
Air
4900
7200
9400
11700
14000
Puissance maximale
(watts)
Eau
6100
9200
12300
15300
10000
13100
16200
19300
Puissance standard
(watts)
Eau
5400
8200
10900
13600
Air
8400
10600
12900
15200
Puissance maximale
(watts)
Eau
9200
12300
15300
18400
21500
Air
14200
17300
20500
23500
26600
Puissance standard
(watts)
Eau
8200
10900
13600
16300
19100
Air
11700
14000
16300
18600
20800
Puissance maximale
(watts)
Eau
12300
15300
Air
18400
21600
Puissance standard
(watts)
Eau
10900
13600
Air
15100
17400
Tableau 200. Charge calorifique (Watts), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière ouvert.
Puissance dissipée de l’armoire : 200 à 240 V CA
32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, dispositif d’E-S complet, 2 PCIe, 2
adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, 2 cartes HCA à quatre ports 4x
Tiroirs d’E-S
0
1
2
3
4
6
7
8
9
10
Puissance maximale
(watts)
Eau
18400
21500
24600
27600
30700
Air
20200
23300
26300
29500
32600
Puissance standard
(watts)
Eau
16300
19100
21800
24500
27200
Air
15200
17400
19700
22000
24300
Puissance maximale
(watts)
Eau
18400
21500
24600
27600
30700
Air
21300
24400
27500
30600
33700
Puissance standard
(watts)
Eau
16300
19100
21800
24500
27200
Air
16300
18500
20900
23200
25500
Puissance maximale
(watts)
Eau
18400
21500
24600
27600
30700
22400
25500
28600
31800
34800
Puissance standard
(watts)
Eau
16300
19100
21800
24500
27200
Air
17500
19700
22000
24300
26600
Puissance maximale
(watts)
Eau
24600
Air
29700
Puissance standard
(watts)
Eau
21800
Air
23100
Puissance maximale
(watts)
Eau
18400
Air
24700
Puissance standard
(watts)
Eau
16300
Air
19700
Tableau 201. Charge calorifique (Watts), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière ouvert.
Puissance dissipée de l’armoire : 200 à 240 V CA
32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, dispositif d’E-S complet, 2 PCIe, 2
adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, 2 cartes HCA à quatre ports 4x
Tiroirs d’E-S
0
Puissance maximale (watts)
Puissance standard (watts)
11
12
13
Eau
33800
36800
39900
14
43000
Air
35700
38900
41900
45000
Eau
30000
32700
35400
38100
Air
26500
28800
31200
33500
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
235
Tableau 201. Charge calorifique (Watts), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière ouvert (suite).
Puissance dissipée de l’armoire : 200 à 240 V CA
32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, dispositif d’E-S complet, 2 PCIe, 2
adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, 2 cartes HCA à quatre ports 4x
Tiroirs d’E-S
1
Puissance maximale (watts)
Puissance standard (watts)
2
Puissance maximale (watts)
Puissance standard (watts)
11
12
Eau
33800
36800
Air
36800
40000
Eau
30000
32700
Air
27700
30000
13
14
Eau
Eau
Air
3
Puissance maximale (watts)
Eau
Air
Puissance standard (watts)
Eau
Air
4
Puissance maximale (watts)
Eau
Air
Puissance standard (watts)
Eau
Air
Tableau 202. Charge calorifique (BTU), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière ouvert
Tiroirs d’E-S
0
1
2
3
4
1
2
3
4
5
Puissance
maximale(BTU)
Eau
10580
20819
31400
41980
52219
Air
15700
26621
36860
47441
58362
Puissance standard
(BTU)
Eau
9215
18430
27987
37202
46417
Air
12969
20819
28328
36178
44028
Puissance
maximale(BTU)
Eau
10580
20819
31400
41980
52219
Air
19454
30376
40956
51195
62117
Puissance standard
(BTU)
Eau
9215
18430
27987
37202
46417
Air
16724
24574
32082
39932
47782
Puissance
maximale(BTU)
Eau
20819
31400
41980
52219
Air
34130
44710
55291
65871
Puissance standard
(BTU)
Eau
18430
27987
37202
46417
Air
28669
36178
44028
51878
Puissance
maximale(BTU)
Eau
31400
41980
52219
Air
48465
59045
69967
Puissance standard
(BTU)
Eau
27987
37202
46417
Air
39932
47782
55632
Puissance
maximale(BTU)
Eau
41980
52219
Air
62799
73721
Puissance standard
(BTU)
Eau
37202
46417
Air
51536
59386
1L’alimentation électrique du processeur à configuration complète a été précédemment définie. Il est configuré avec une unité d’E-S complète, deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux cartes HCA à 4 ports
4x, 2 cartes PCIe et 64 barrettes DIMM (avec 2 Go ou 4 Go par barrette DIMM).
2Soustrayez 170 W (watts), c’est-à-dire 580 BTU/h par processeur, si l’entrée-sortie limitée est remplacée par une entrée-sortie complète, 92 W (314 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 78 W de
l’alimentation en air.
3Soustrayez 75 W (256 BTU/h) pour chaque adaptateur InfiniBand à port quadruple 4x retiré d’un processeur, 41 W de la quantité d’énergie hydroélectrique et 34 W de l’alimentation en air.
4Soustrayez 34 W (116 BTU/h) pour chaque carte PCI retirée du tiroir d’E-S ou de l’unité d’E-S du processeur, 18 W (61 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 16 W (55 BTU/h) de l’alimentation
en air. (La configuration inclut deux emplacements de carte par processeur et 20 emplacements de carte par tiroir d’E-S).
5Soustrayez 22 W (75 BTU/h) d’un tiroir d’E-S pour chaque disque retiré, 12 W (41 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 10 W (34 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration de chaque
tiroir d’E-S inclut 16 baies de disque.)
6L’alimentation maximale est fournie dans des conditions de température ambiante maximale, de charge de travail très élevée et de tolérances de fabrication de composants refroidis par eau. L’alimentation
standard est fournie dans des conditions de température ambiante standard (22 °C), de charge de travail type et de tolérances nominales de fabrication de composants.
Tableau 203. Charge calorifique (BTU), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière ouvert
Tiroirs d’E-S
0
1
236
6
7
8
9
10
Puissance
maximale(BTU)
Eau
62799
73380
83960
94199
104779
Air
68943
79523
89762
100684
111264
Puissance standard
(BTU)
Eau
55632
65188
74403
83619
92834
Air
51878
59386
67236
75086
82936
Puissance
maximale(BTU)
Eau
62799
73380
83960
94199
104779
Air
72697
83277
93858
104438
115018
Puissance standard
(BTU)
Eau
55632
65188
74403
83619
92834
Air
55632
63141
71332
79182
87032
Planification du site et du matériel
Tableau 203. Charge calorifique (BTU), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière ouvert (suite)
Tiroirs d’E-S
2
3
4
6
7
8
9
10
Puissance
maximale(BTU)
Eau
62799
73380
83960
94199
104779
Air
76451
87032
97612
108533
118772
Puissance standard
(BTU)
Eau
55632
65188
74403
83619
92834
Air
59728
67236
75086
82936
90786
Puissance
maximale(BTU)
Eau
62799
73380
83960
Air
80206
90786
101366
Puissance standard
(BTU)
Eau
55632
65188
74403
Air
63482
70990
78840
Puissance
maximale(BTU)
Eau
62799
Air
84301
Puissance standard
(BTU)
Eau
55632
Air
67236
1L’alimentation électrique du processeur à configuration complète a été précédemment définie. Il est configuré avec une unité d’E-S complète, deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux cartes HCA à 4 ports
4x, 2 cartes PCIe et 64 barrettes DIMM (avec 2 Go ou 4 Go par barrette DIMM).
2Soustrayez 170 W (watts), c’est-à-dire 580 BTU/h par processeur, si l’entrée-sortie limitée est remplacée par une entrée-sortie complète, 92 W (314 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 78 W de
l’alimentation en air.
3Soustrayez 75 W (256 BTU/h) pour chaque adaptateur InfiniBand à port quadruple 4x retiré d’un processeur, 41 W de la quantité d’énergie hydroélectrique et 34 W de l’alimentation en air.
4Soustrayez 34 W (116 BTU/h) pour chaque carte PCI retirée du tiroir d’E-S ou de l’unité d’E-S du processeur, 18 W (61 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 16 W (55 BTU/h) de l’alimentation
en air. (La configuration inclut deux emplacements de carte par processeur et 20 emplacements de carte par tiroir d’E-S).
5Soustrayez 22 W (75 BTU/h) d’un tiroir d’E-S pour chaque disque retiré, 12 W (41 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 10 W (34 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration de chaque
tiroir d’E-S inclut 16 baies de disque.)
6L’alimentation maximale est fournie dans des conditions de température ambiante maximale, de charge de travail très élevée et de tolérances de fabrication de composants refroidis par eau. L’alimentation
standard est fournie dans des conditions de température ambiante standard (22 °C), de charge de travail type et de tolérances nominales de fabrication de composants.
Tableau 204. Charge calorifique (BTU), basse tension, échangeur de chaleur de porte arrière ouvert
Tiroirs d’E-S
0
Puissance maximale(BTU)
Puissance standard (BTU)
1
Puissance maximale(BTU)
Puissance standard (BTU)
2
Puissance maximale(BTU)
11
12
13
Eau
115359
125598
136179
14
146759
Air
121844
132766
143005
153585
Eau
102390
111605
120820
130035
Air
90445
98294
106486
114336
Eau
115359
125598
Air
125598
136520
Eau
102390
111605
Air
94540
102390
Eau
Air
Puissance standard (BTU)
Eau
Air
3
Puissance maximale(BTU)
Eau
Air
Puissance standard (BTU)
Eau
Air
4
Puissance maximale(BTU)
Eau
Air
Puissance standard (BTU)
Eau
Air
1L’alimentation électrique du processeur à configuration complète a été précédemment définie. Il est configuré avec une unité d’E-S complète, deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux cartes HCA à 4 ports
4x, 2 cartes PCIe et 64 barrettes DIMM (avec 2 Go ou 4 Go par barrette DIMM).
2Soustrayez 170 W (watts), c’est-à-dire 580 BTU/h par processeur, si l’entrée-sortie limitée est remplacée par une entrée-sortie complète, 92 W (314 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 78 W de
l’alimentation en air.
3Soustrayez 75 W (256 BTU/h) pour chaque adaptateur InfiniBand à port quadruple 4x retiré d’un processeur, 41 W de la quantité d’énergie hydroélectrique et 34 W de l’alimentation en air.
4Soustrayez 34 W (116 BTU/h) pour chaque carte PCI retirée du tiroir d’E-S ou de l’unité d’E-S du processeur, 18 W (61 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 16 W (55 BTU/h) de l’alimentation
en air. (La configuration inclut deux emplacements de carte par processeur et 20 emplacements de carte par tiroir d’E-S).
5Soustrayez 22 W (75 BTU/h) d’un tiroir d’E-S pour chaque disque retiré, 12 W (41 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 10 W (34 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration de chaque
tiroir d’E-S inclut 16 baies de disque.)
6L’alimentation maximale est fournie dans des conditions de température ambiante maximale, de charge de travail très élevée et de tolérances de fabrication de composants refroidis par eau. L’alimentation
standard est fournie dans des conditions de température ambiante standard (22 °C), de charge de travail type et de tolérances nominales de fabrication de composants.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
237
Tableau 205. Charge calorifique (Watts), haute tension, échangeur de chaleur de porte arrière ouvert.
Puissance dissipée de l’armoire : 380 à 480 V CA
32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, dispositif d’E-S complet, 2 PCIe, 2
adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, 2 cartes HCA à quatre ports 4x
Puissance totale de l’armoire vers l’eau et l’air avec échangeur de chaleur de porte arrière fermé (Watts)
Tiroirs d’E-S
0
1
2
3
4
1
2
3
4
5
Puissance maximale
(watts)
Eau
3100
6100
9200
12 300
15 300
Air
4400
7400
10 300
13 200
16 200
Puissance standard
(watts)
Eau
2700
5400
8200
10 900
13 600
Air
3600
5800
7900
10 000
12 200
Puissance maximale
(watts)
Eau
3100
6100
9200
12 300
15 300
Air
5500
8500
11 400
14 300
17 300
Puissance standard
(watts)
Eau
2700
5400
8200
10 900
13 600
Air
4700
6900
8900
11 100
13 300
Puissance maximale
(watts)
Eau
6100
9200
12 300
15 300
9600
12 500
15 400
18 400
Puissance standard
(watts)
Eau
5400
8200
10 900
13 600
Puissance maximale
(watts)
Eau
non disponible
Air
non disponible
Air
Air
Puissance standard
(watts)
Eau
Puissance maximale
(watts)
Eau
Puissance standard
(watts)
Eau
Air
Air
8000
10 000
12 200
14 400
9200
12 300
15 300
13 600
16 500
19 500
8200
10 900
13 600
11 100
13 300
15 500
12 300
15 300
17 600
20 600
10 900
13 600
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
Air
Tableau 206. Charge calorifique (Watts), haute tension, échangeur de chaleur de porte arrière ouvert.
Puissance dissipée de l’armoire : 380 à 480 V CA
32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, dispositif d’E-S complet, 2 PCIe, 2
adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, 2 cartes HCA à quatre ports 4x
Puissance totale de l’armoire vers l’eau et l’air avec échangeur de chaleur de porte arrière fermé (Watts)
Tiroirs d’E-S
0
1
2
3
4
238
5
6
7
8
9
10
Puissance maximale
(watts)
Eau
15 300
18 400
21 500
24 600
27 600
30 700
Air
16 200
19 100
22 000
24 900
28 000
30 900
Puissance standard
(watts)
Eau
13 600
16 300
19 100
21 800
24 500
27 200
Air
12 200
14 400
16 400
18 600
20 800
22 900
Puissance maximale
(watts)
Eau
15 300
18 400
21 500
24 600
27 600
30 700
Air
17 300
20 200
23 100
26 000
29 000
32 000
Puissance standard
(watts)
Eau
13 600
16 300
19 100
21 800
24 500
27 200
Air
13 300
15 500
17 500
19 700
21 900
24 000
Puissance maximale
(watts)
Eau
15 300
18 400
21 500
24 600
27 600
30 700
Air
18 400
21 300
24 200
27 100
30 100
33 000
Puissance standard
(watts)
Eau
13 600
16 300
19 100
21 800
24 500
27 200
Air
14 400
16 500
18 600
20 800
22 900
25 100
Puissance maximale
(watts)
Eau
15 300
18 400
21 500
24 600
Air
19 500
22 400
25 300
28 200
non disponible
non disponible
Puissance standard
(watts)
Eau
13 600
16 300
19 100
21 800
Air
15 500
17 600
19 700
21 900
non disponible
non disponible
Puissance maximale
(watts)
Eau
15 300
18 400
Air
20 600
23 500
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
Puissance standard
(watts)
Eau
13 600
16 300
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
Air
Planification du site et du matériel
Tableau 207. Charge calorifique (Watts), haute tension, échangeur de chaleur de porte arrière ouvert.
Puissance dissipée de l’armoire : 380 à 480 V CA
32 W à 4,7 GHz (refroidissement par eau), 128 Go ou 256 Go de mémoire, dispositif d’E-S complet, 2 PCIe, 2
adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux unités de disque, 2 cartes HCA à quatre ports 4x
Puissance totale de l’armoire vers l’eau et l’air avec échangeur de chaleur de porte arrière fermé (Watts)
Tiroirs d’E-S
0
Puissance maximale (watts)
Puissance standard (watts)
1
Puissance maximale (watts)
Puissance standard (watts)
2
Puissance maximale (watts)
11
12
13
Eau
33 800
36 800
39 900
14
43 000
Air
33 800
36 800
39 700
42 600
Eau
30 000
32 700
35 400
38 100
Air
25 000
27 200
29 300
31 500
non disponible
non disponible
Eau
33 800
36 800
Air
34 900
37 900
Eau
30 000
32 700
Air
26 100
28 300
non disponible
non disponible
Eau
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
Air
Puissance standard (watts)
Eau
Air
3
Puissance maximale (watts)
Eau
Air
Puissance standard (watts)
Eau
Air
4
Puissance maximale (watts)
Eau
Air
Puissance standard (watts)
Eau
Air
Tableau 208. Charge calorifique (BTU), haute tension, échangeur de chaleur de porte arrière ouvert. Puissance
totale de l’armoire vers l’eau et l’air avec échangeur de chaleur de porte arrière fermé (Watts)
Tiroirs d’E-S
0
1
2
3
4
1
2
3
4
5
Puissance maximale
(watts)
Eau
10 580
20 819
31 400
41 980
52 219
Air
15 017
25 256
35 154
45 052
55 291
Puissance standard
(watts)
Eau
9215
18 430
27 987
37 202
46 417
Air
12 287
19 795
26 963
34 130
41 639
Puissance maximale
(watts)
Eau
10 580
20 819
31 400
41 980
52 219
Air
18 772
29 011
38 908
48 806
59 045
Puissance standard
(watts)
Eau
9215
18 430
27 987
37 202
46 417
Air
16 041
23 550
30 376
37 884
45 393
Puissance maximale
(watts)
Eau
20 819
31 400
41 980
52 219
Puissance standard
(watts)
Eau
Puissance maximale
(watts)
Eau
Air
Air
Air
Puissance standard
(watts)
Eau
Puissance maximale
(watts)
Eau
Puissance standard
(watts)
Eau
Air
Air
non disponible
non disponible
non disponible
32 765
42 663
52 560
62 799
18 430
27 987
37 202
46 417
27 304
non disponible
34 130
41 639
49 147
31 400
41 980
52 219
46 417
56 315
66 554
27 987
37 202
46 417
37 884
45 393
52 902
41 980
52 219
60 069
70 308
37 202
46 417
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
Air
1L’alimentation électrique du processeur à configuration complète a été précédemment définie. Il est configuré avec une unité d’E-S complète, deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux cartes HCA à 4 ports
4x, 2 cartes PCIe et 64 barrettes DIMM (avec 2 Go ou 4 Go par barrette DIMM).
2Soustrayez 170 W (watts), c’est-à-dire 580 BTU/h par processeur, si l’entrée-sortie limitée est remplacée par une entrée-sortie complète, 92 W (314 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 78 W de
l’alimentation en air.
3Soustrayez 75 W (256 BTU/h) pour chaque adaptateur InfiniBand à port quadruple 4x retiré d’un processeur, 41 W de la quantité d’énergie hydroélectrique et 34 W de l’alimentation en air.
4Soustrayez 34 W (116 BTU/h) pour chaque carte PCI retirée du tiroir d’E-S ou de l’unité d’E-S du processeur, 18 W (61 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 16 W (55 BTU/h) de l’alimentation
en air. (La configuration inclut deux emplacements de carte par processeur et 20 emplacements de carte par tiroir d’E-S).
5Soustrayez 22 W (75 BTU/h) d’un tiroir d’E-S pour chaque disque retiré, 12 W (41 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 10 W (34 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration de chaque
tiroir d’E-S inclut 16 baies de disque.)
6L’alimentation maximale est fournie dans des conditions de température ambiante maximale, de charge de travail très élevée et de tolérances de fabrication de composants refroidis par eau. L’alimentation
standard est fournie dans des conditions de température ambiante standard (22 °C), de charge de travail type et de tolérances nominales de fabrication de composants.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
239
Tableau 209. Charge calorifique (BTU), haute tension, échangeur de chaleur de porte arrière ouvert. Puissance
totale de l’armoire vers l’eau et l’air avec échangeur de chaleur de porte arrière fermé (Watts)
Tiroirs d’E-S
0
1
2
3
4
6
7
8
9
Puissance maximale
(watts)
Eau
62 799
73 380
83 960
94 199
10
104 779
Air
65 188
75 086
84 984
95 564
105 462
Puissance standard
(watts)
Eau
55 632
65 188
74 403
83 619
92 834
Air
49 147
55 973
63 482
70 990
78 158
Puissance maximale
(watts)
Eau
62 799
73 380
83 960
94 199
104 779
Air
68 943
78 840
88 738
98 977
109 216
Puissance standard
(watts)
Eau
55 632
65 188
74 403
83 619
92 834
Air
52 902
59 728
67 236
74 745
81 912
Puissance maximale
(watts)
Eau
62 799
73 380
83 960
94 199
104 779
Air
72 697
82 595
92 492
102 731
112 629
Puissance standard
(watts)
Eau
55 632
65 188
74 403
83 619
92 834
Air
56 315
63 482
70 990
78 158
85 666
Puissance maximale
(watts)
Eau
62 799
73 380
83 960
Air
76 451
86 349
96 247
non disponible
non disponible
Puissance standard
(watts)
Eau
55 632
65 188
74 403
Air
60 069
67 236
74 745
non disponible
non disponible
Puissance maximale
(watts)
Eau
62 799
Air
80 206
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
Puissance standard
(watts)
Eau
55 632
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
Air
1L’alimentation électrique du processeur à configuration complète a été précédemment définie. Il est configuré avec une unité d’E-S complète, deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux cartes HCA à 4 ports
4x, 2 cartes PCIe et 64 barrettes DIMM (avec 2 Go ou 4 Go par barrette DIMM).
2Soustrayez 170 W (watts), c’est-à-dire 580 BTU/h par processeur, si l’entrée-sortie limitée est remplacée par une entrée-sortie complète, 92 W (314 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 78 W de
l’alimentation en air.
3Soustrayez 75 W (256 BTU/h) pour chaque adaptateur InfiniBand à port quadruple 4x retiré d’un processeur, 41 W de la quantité d’énergie hydroélectrique et 34 W de l’alimentation en air.
4Soustrayez 34 W (116 BTU/h) pour chaque carte PCI retirée du tiroir d’E-S ou de l’unité d’E-S du processeur, 18 W (61 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 16 W (55 BTU/h) de l’alimentation
en air. (La configuration inclut deux emplacements de carte par processeur et 20 emplacements de carte par tiroir d’E-S).
5Soustrayez 22 W (75 BTU/h) d’un tiroir d’E-S pour chaque disque retiré, 12 W (41 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 10 W (34 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration de chaque
tiroir d’E-S inclut 16 baies de disque.)
6L’alimentation maximale est fournie dans des conditions de température ambiante maximale, de charge de travail très élevée et de tolérances de fabrication de composants refroidis par eau. L’alimentation
standard est fournie dans des conditions de température ambiante standard (22 °C), de charge de travail type et de tolérances nominales de fabrication de composants.
Tableau 210. Charge calorifique (BTU), haute tension, échangeur de chaleur de porte arrière ouvert. Puissance
totale de l’armoire vers l’eau et l’air avec échangeur de chaleur de porte arrière fermé (Watts)
Tiroirs d’E-S
0
Puissance maximale (watts)
Puissance standard (watts)
1
Puissance maximale (watts)
Puissance standard (watts)
2
Puissance maximale (watts)
11
12
13
Eau
115 359
125 598
136 179
146 759
Air
115 359
125 598
135 496
145 394
Eau
102 390
111 605
120 820
130 035
Air
85 325
92 834
100 001
107 510
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
Eau
115 359
125 598
Air
119 114
129 353
Eau
102 390
111 605
Air
89 079
96 588
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
Eau
Air
Puissance standard (watts)
Eau
Air
3
Puissance maximale (watts)
Eau
Air
Puissance standard (watts)
Eau
Air
4
Puissance maximale (watts)
Eau
Air
Puissance standard (watts)
Eau
Air
240
14
Planification du site et du matériel
Tableau 210. Charge calorifique (BTU), haute tension, échangeur de chaleur de porte arrière
ouvert (suite). Puissance totale de l’armoire vers l’eau et l’air avec échangeur de chaleur de porte arrière fermé
(Watts)
Tiroirs d’E-S
11
12
13
14
1L’alimentation électrique du processeur à configuration complète a été précédemment définie. Il est configuré avec une unité d’E-S complète, deux adaptateurs Ethernet de 10 Go, deux cartes HCA à 4 ports
4x, 2 cartes PCIe et 64 barrettes DIMM (avec 2 Go ou 4 Go par barrette DIMM).
2Soustrayez 170 W (watts), c’est-à-dire 580 BTU/h par processeur, si l’entrée-sortie limitée est remplacée par une entrée-sortie complète, 92 W (314 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 78 W de
l’alimentation en air.
3Soustrayez 75 W (256 BTU/h) pour chaque adaptateur InfiniBand à port quadruple 4x retiré d’un processeur, 41 W de la quantité d’énergie hydroélectrique et 34 W de l’alimentation en air.
4Soustrayez 34 W (116 BTU/h) pour chaque carte PCI retirée du tiroir d’E-S ou de l’unité d’E-S du processeur, 18 W (61 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 16 W (55 BTU/h) de l’alimentation
en air. (La configuration inclut deux emplacements de carte par processeur et 20 emplacements de carte par tiroir d’E-S).
5Soustrayez 22 W (75 BTU/h) d’un tiroir d’E-S pour chaque disque retiré, 12 W (41 BTU/h) de la quantité d’énergie hydroélectrique et 10 W (34 BTU/h) de l’alimentation en air. (La configuration de chaque
tiroir d’E-S inclut 16 baies de disque.)
6L’alimentation maximale est fournie dans des conditions de température ambiante maximale, de charge de travail très élevée et de tolérances de fabrication de composants refroidis par eau. L’alimentation
standard est fournie dans des conditions de température ambiante standard (22 °C), de charge de travail type et de tolérances nominales de fabrication de composants.
Un circuit d’eau de 14 processeurs entièrement configurés avec des ventilateurs opérant à un nombre
maximal de tours par minute (tr/mn) génère une ventilation d’environ 3 000 pieds cube par minute. La
ventilation entre par le côté du châssis et sort par l’arrière du châssis.
Les tableaux suivants indiquent la fonction de ventilation dans le cadre de la configuration de l’armoire.
Dans la plupart des applications, la ventilation de l’armoire prend les valeurs standard présentées dans le
tableau. Dans le cas où la pièce se trouve au niveau de la température maximale ou proche de celle-ci, et
qu’une charge de travail dynamique est en cours d’exécution, la ventilation de l’armoire peut atteindre
les valeurs maximales présentées dans le tableau. Assurez-vous de programmer les valeurs maximales, et
utilisez les nombres correspondant à une armoire configurée entièrement si vous envisagez de mettre à
niveau une armoire partiellement remplie dans l’avenir. Si la ventilation du circuit retour vers l’appareil
de climatisation de la porte arrière n’est pas appropriée, cela peut engendrer un refoulement excessif d’air
rejeté en direction de l’arrivée d’air du châssis. La température maximale de l’air aspiré du 25F/2A ne
peut être dépassée sous aucune condition.
Tableau 211. Ventilation du système par l’armoire (pied cube/mn)
Tiroirs d’E-S
0
1
2
3
4
1
2
3
4
5
Puissance maximale (watts)
670
840
1010
1180
1350
Puissance standard (watts)
300
390
490
580
680
Puissance maximale (watts)
870
1040
1210
1380
1550
Puissance standard (watts)
450
540
640
730
830
Puissance maximale (watts)
1240
1410
1580
1750
Puissance standard (watts)
690
790
880
980
Puissance maximale (watts)
1610
1780
1950
Puissance standard (watts)
940
1030
1130
Puissance maximale (watts)
1980
2150
Puissance standard (watts)
1180
1280
10
Tableau 212. Ventilation du système par l’armoire (pied cube/mn)
Tiroirs d’E-S
0
1
2
3
4
6
7
8
9
Puissance maximale (watts)
1520
1690
1860
2030
2200
Puissance standard (watts)
780
870
970
1060
1160
Puissance maximale (watts)
1720
1890
2060
2230
2400
Puissance standard (watts)
930
1020
1120
1210
1310
Puissance maximale (watts)
1920
2090
2260
2430
2600
Puissance standard (watts)
1080
1170
1270
1360
1460
Puissance maximale (watts)
2120
2290
2460
Puissance standard (watts)
1230
1320
1420
Puissance maximale (watts)
2320
Puissance standard (watts)
1380
Tableau 213. Ventilation du système par l’armoire (pied cube/mn)
Tiroirs d’E-S
0
1
11
12
13
14
Puissance maximale (watts)
2370
2540
2710
2880
Puissance standard (watts)
1260
1350
1450
1540
Puissance maximale (watts)
2570
2740
Puissance standard (watts)
1410
1500
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
241
Tableau 213. Ventilation du système par l’armoire (pied cube/mn) (suite)
Tiroirs d’E-S
2
11
12
13
14
Puissance maximale (watts)
Puissance standard (watts)
3
Puissance maximale (watts)
Puissance standard (watts)
4
Puissance maximale (watts)
Puissance standard (watts)
Conditions requises de refroidissement d’eau
Suivez les recommandations ci-dessous lors de l’utilisation du dispositif de refroidissement par eau du
25F/2A.
Débit et pression minimum requis
v La plage de température autorisée pour l’eau aspirée dans le système s’étend de 6 à 16 °C (43 - 61 °F),
pour une eau froide de bâtiment standard (BCW). En règle générale, le modèle 25F/2A ne nécessite pas
de circuit d’eau spécial.
v Le débit requis vers l’armoire varie de 3,7 à 79,4 lpm (1 à 21 gpm), selon la température de l’eau
aspirée et du nombre de noeuds qui se trouvent dans l’armoire. Des températures d’eau aspirée plus
faibles nécessitent moins de débit que les températures plus élevées. Les armoires contenant peu de
noeuds nécessitent moins de débit que celles qui en contiennent un maximum.
v La pression d’eau minimale requise aux extrémités du tuyau est comprise entre 0,34 et 2,32 bars (5 et
33,7 psi), selon le flux minimal nécessaire.
Détermination du débit et de la pression minimum requis pour un système
d’exploitation normal
1. Déterminez la température de l’eau aspirée. Elle correspond à la température de l’eau froide qui se
trouve dans la pièce où le système est installé.
2. Déterminez le débit de conception minimum de votre configuration d’armoire à l’aide des tableaux
Conditions requises en termes de débit d’eau froide de bâtiment et de chute de pression et Conditions
requises en termes de débit d’eau froide de bâtiment, de chute de pression et de température de sortie
(unités anglaises). Dans des conditions normales d’utilisation, le débit enregistré dans le châssis sera
deux fois supérieur aux nombres indiqués dans les tableaux. Cela est dû au fait que les deux unités
de conditionnement d’eau (WCU) du châssis fonctionnent en même temps.
Remarque : Si vous envisagez d’ajouter ultérieurement des noeuds dans un système partiellement
rempli, vous devez prévoir cette opération lors de l’installation initiale.
3. Déterminez la pression minimale requise aux extrémités des tuyaux pour obtenir le débit déterminé à
l’étape ci-dessus. La pression de service continue maximale ne doit pas dépasser 2,32 bars (33,7 psi).
Détermination du débit supplémentaire requis en cas d’incident
Définissez la chute de pression maximale autorisée aux extrémités des tuyaux du modèle 25F/2A et
recherchez la valeur équivalente dans les tableaux Conditions requises en termes de débit d’eau froide de
bâtiment et de chute de pression et Conditions requises en termes de débit d’eau froide de bâtiment, de
chute de pression et de température de sortie (unités anglaises). Le débit correspondant multiplié par
deux représente le débit maximal pouvant être reçu par une seule armoire dans le cas d’erreur le plus
défavorable. Le système de refroidissement doit pouvoir s’adapter à cette condition pour au moins une
armoire 25F/2A de l’installation.
242
Planification du site et du matériel
Tableau 214. Conditions requises en termes de débit d’eau froide de bâtiment et de chute de pression (1 de 2)
Noeuds
2
4
6
8
10
12
14
Capacité de
refroidissement
4,9
9,7
14,6
19,5
24,4
29,2
34,1
Eau froide requise
par unité de
conditionnement
d’eau (WCU)
6
7
8
9
10
Débit (lpm)
3,7
4
4,4
4,9
5,5
Chute de pression
(bar)
0,34
0,34
0,34
0,34
0,34
Température de
sortie en °C
25,1
24,4
23,8
232
22,7
Débit (lpm)
8,4
9,1
9,9
10,8
11,9
Chute de pression
(bar)
0,34
0,34
0,34
0,34
0,34
Température de
sortie en °C
22,7
22,4
22,2
22
21,8
Débit (lpm)
13
14
15,1
16,5
18,1
Chute de pression
(bar)
0,34
0,34
0,34
0,34
0,34
Température de
sortie en °C
22,2
22
21,8
21,7
21,6
Débit (lpm)
17,5
18,9
20,5
22,3
24,5
Chute de pression
(bar)
0,34
0,34
0,34
0,34
0,34
Température de
sortie en °C
21,9
21,8
21,7
21,5
21,4
Débit (lpm)
22,2
23,9
25,9
28,3
31,2
Chute de pression
(bar)
0,34
0,34
0,34
0,34
0,39
Température de
sortie en °C
21,8
21,6
21,5
21,4
21,2
Débit (lpm)
26,9
29
31,5
34,6
38,4
Chute de pression
(bar)
0,34
0,34
0,4
0,47
0,58
Température de
sortie en °C
21,6
21,5
21,3
21,1
20,9
Débit (lpm)
31,7
34,4
37,5
41,3
46,2
Chute de pression
(bar)
0,4
0,47
0,55
0,67
0,82
Température de
sortie en °C
21,4
21,2
21,1
20,8
20,6
Tableau 215. Conditions requises en termes de débit d’eau froide de bâtiment et de chute de pression (2 de 2)
Noeuds
2
4
6
8
Capacité de
refroidissement
4,9
9,7
14,6
19,5
Eau froide
requise par
unité de
conditionnement
d’eau (WCU)
11
12
13
14
15
16
Débit (lpm)
6,2
7
8.1
9,6
11,5
14,4
Chute de
pression (bar)
0,34
0,34
0,34
0,34
0,34
0,34
Température de
sortie en °C
22,3
21,9
21,6
21,3
21,1
20,9
Débit (lpm)
13,2
14,8
16,9
19,7
23,6
29,5
Chute de
pression (bar)
0,34
0,34
0,34
0,34
0,34
0,35
Température de
sortie en °C
21,6
21,4
21,3
21,1
20,9
20,7
Débit (lpm)
20,1
22,6
25,9
30,3
36,8
47,8
Chute de
pression (bar)
0,34
0,34
0,34
0,37
0,53
0,88
Température de
sortie en °C
21,4
21,3
21,1
20,9
20,7
20,4
Débit (lpm)
27,3
30,8
35,5
42,2
53,1
77,8
Chute de
pression (bar)
0,34
0,38
0,5
0,69
1,08
2,23
Température de
sortie en °C
21,2
21,1
20,9
20,6
20,3
19,6
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
243
Tableau 215. Conditions requises en termes de débit d’eau froide de bâtiment et de chute de pression (2 de
2) (suite)
Noeuds
10
12
14
Capacité de
refroidissement
24,4
29,2
34,1
Eau froide
requise par
unité de
conditionnement
d’eau (WCU)
11
12
13
14
15
Débit (lpm)
34,9
39,8
46,5
57,1
78,5
Chute de
pression (bar)
0,48
0,62
0,83
1,23
2,27
Température de
sortie en °C
21
20,8
20,5
20,1
19,5
Débit (lpm)
43,3
50
60,1
79
Chute de
pression (bar)
0,73
0,96
1,36
2,3
Température de
sortie en °C
20,7
20,4
20
19,3
Débit (lpm)
52,8
62,5
79,4
Chute de
pression (bar)
1,06
1,47
2,32
Température de
sortie en °C
20,3
19,8
19,2
16
Tableau 216. Conditions requises en termes de débit d’eau froide de bâtiment, de chute de pression et de
température de sortie (unités anglaises) °F (1 de 2)
Noeuds
2
4
6
8
10
12
14
244
Capacité de
refroidissement
16,6
33,3
49,9
66,6
83,2
99,9
116,5
Eau froide
requise par
unité de
conditionnement
d’eau (WCU)
42,8
44,6
46,4
48,2
50
51,8
Débit (gpm)
1
1,1
1,2
1,3
1,5
1,6
Chute de
pression (psid)
5
5
5
5
5
5
Température de
sortie en °F
77,1
75,9
74,8
73,8
72,9
72,1
Débit (gpm)
2,2
2,4
2,6
2,8
3,1
3,5
Chute de
pression (psid)
5
5
5
5
5
5
Température de
sortie en °F
72,8
72,3
71,9
71,6
71,2
70,9
Débit (gpm)
3,4
3,7
4
4,4
4,8
5,3
Chute de
pression (psid)
5
5
5
5
5
5
Température de
sortie en °F
71,9
71,6
71,3
71,1
70,8
70,5
Débit (gpm)
4,6
5
5,4
5,9
6,5
7,2
Chute de
pression (psid)
5
5
5
5
5
5
Température de
sortie en °F
71,5
71,3
71,0
70,8
70,5
70,2
Débit (gpm)
5,9
6,3
6,8
7,5
8,2
9,2
Chute de
pression (psid)
5
5
5
5
5,6
7
Température de
sortie en °F
71,2
71,0
70,7
70,4
70,2
69,8
Débit (gpm)
7,1
7,7
8,3
9,1
10,1
11,4
Chute de
pression (psid)
5
5
5,7
6,9
8,4
10,5
Température de
sortie en °F
70,9
70,6
70,4
70
69,7
69,2
Débit (gpm)
8,4
9,1
9,9
10,9
12,2
14
Chute de
pression (psid)
5,8
6,8
8
9,6
12
15,4
Température de
sortie en °F
70,6
70,2
69,9
69,5
69,1
68,5
Planification du site et du matériel
Tableau 217. Conditions requises en termes de débit d’eau froide de bâtiment, de chute de pression et de
température de sortie (unités anglaises) °F (2 de 2)
Noeuds
2
4
6
8
10
12
14
Capacité de
refroidissement
16,6
33,3
49,9
66,6
83,2
99,9
116,5
Eau froide requise
par unité de
conditionnement
d’eau (WCU)
53,6
55,4
57,2
59
60,8
Débit (gpm)
1,9
2,1
2,5
3
3,8
Chute de pression
(psid)
5
5
5
5
5
Température de
sortie en °F
71,5
70,9
70,4
69,9
69,6
Débit (gpm)
3,9
4,5
5,2
6,2
7,8
Chute de pression
(psid)
5
5
5
5
5,1
Température de
sortie en °F
70,6
70,3
70
69,7
69,3
Débit (gpm)
6
6,8
8
9,7
12,6
Chute de pression
(psid)
5
5
5,3
7,7
12,8
Température de
sortie en °F
70,3
70
69,7
69,3
68,7
Débit (gpm)
8.1
9,4
11,2
14
20,5
Chute de pression
(psid)
5,5
7,2
10,1
15,6
32,4
Température de
sortie en °F
69,9
69,6
69,1
68,5
67,3
Débit (gpm)
10,5
12,3
15,1
20,7
Chute de pression
(psid)
9
12,1
17,9
32,9
Température de
sortie en °F
69,4
68,9
68,2
67
Débit (gpm)
13,2
15,9
20,9
Chute de pression
(psid)
13,9
19,8
33,3
Température de
sortie en °F
68,7
68
66,8
Débit (gpm)
16,5
21
Chute de pression
(psid)
21,3
33,7
Température de
sortie en °F
67,7
66,5
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
245
Figure 136. Rapport pression/débit avec un tuyau de 427 cm – Système international d’unités (unités SI)
246
Planification du site et du matériel
Figure 137. Rapport pression/débit avec un tuyau de 427 cm – Unités anglaises
Remarque : Les courbes sont obtenues avec le clapet d’arrivée MWU en position d’ouverture complète.
Le comportement pression/débit observé par le client ne correspondra pas à cette courbe dans des
conditions normales de fonctionnement, car la position du clapet est ajustée de façon à réguler le débit
pour maintenir une température d’eau fixe côté système.
Principe de fonctionnement
v Deux paires de tuyaux et deux unités de conditionnement d’eau (WCU) sont installées en parallèle au
niveau de l’entrée de refroidissement par eau du modèle 25F/2A. Les deux unités fonctionnent
normalement en parallèle pour refroidir l’armoire, avec la moitié du débit d’eau circulant à travers
chacune des unités de refroidissement par eau. La vanne de réglage de l’unité de conditionnement
d’eau contrôle le débit d’eau qui la traverse afin de conserver la température adéquate côté système
dans le 25F/2A. Si la température de l’eau du dispositif diminue, l’ouverture de la vanne se réduit. Si
elle augmente, l’ouverture s’élargit. La pression au niveau des extrémités des tuyaux doit être
suffisante pour envoyer la quantité d’eau minimale requise dans les unités de conditionnement. Ces
informations sont indiquées dans la section Débit et pression minimum requis.
v Le système 25F/2A comporte deux paires de tuyaux et deux unités de conditionnement d’eau. Cela
permet de garantir le fonctionnement continu du système même en cas de panne de l’une des unités.
Si une unité tombe en panne et qu’elle ne peut plus assurer le refroidissement de la charge, l’autre
récupérera la charge totale de l’armoire. Dans ce cas, la vanne de l’unité opérationnelle s’ouvrira
davantage afin d’augmenter le débit d’eau pour maintenir les températures du système. En outre, l’eau
sera probablement coupée au niveau de l’échangeur de chaleur du volet arrière de l’armoire pour
évacuer la charge de refroidissement par eau, de façon à ce que l’unité puisse refroidir à elle seule les
processeurs de l’armoire. Cette situation entraîne une augmentation de la quantité de chaleur évacuée
dans la pièce. Lorsque vous retirez l’unité de la face avant, vous pouvez remplacer en même temps
l’unité défectueuse sans avoir à arrêter le système de façon à ce que le dispositif de refroidissement par
eau de l’armoire soit de nouveau totalement redondant. Il est possible que la vanne d’entrée de l’unité
défectueuse soit bloquée en position d’ouverture complète. Si tel est le cas, l’armoire aura besoin d’un
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
247
débit deux fois supérieur jusqu’à ce que l’unité défectueuse soit réparée. Le système de refroidissement
doit pouvoir fournir ce débit additionnel lors d’un tel incident. Ces informations sont indiquées dans la
section Débit et pression minimum requis.
v L’eau côté système de l’armoire est complètement isolée de l’eau du dispositif de refroidissement par
les échangeurs de chaleur eau/eau des unités. La chaleur est transférée depuis l’eau côté système vers
l’eau du dispositif de refroidissement par conduction thermique via les échangeurs de chaleur eau/eau.
v Tant que le point de rosée de la pièce est conforme à la spécification de classe 1, aucune condensation
ne se forme côté système sur le système de refroidissement par eau. En effet, l’eau côté système est
contrôlée de façon à ce que sa température soit supérieure à celle à laquelle se produit la condensation.
Aucune condensation ne se forme au niveau du dispositif de refroidissement car les composants, y
compris les tuyaux et les déconnexions rapides, sont isolés. Il en est de la responsabilité du client de
protéger la connexion des tuyaux à la tuyauterie du système de refroidissement contre la condensation,
ainsi que la tuyauterie côté système de refroidissement.
Figure 138. Schéma simplifié du système de refroidissement par eau
Calcul de la température de retour de l’eau froide (unités SI)
Tretour (°C) = Taller (°C) + 14,4 (Q (MWU (kW)/ (Débit BCW MWU (lpm))
248
Planification du site et du matériel
Le calcul de la température de l’eau dans le circuit de retour peut s’effectuer dans des conditions
normales de fonctionnement à l’aide du tableau précédent, Débit d’eau froide de bâtiment requis par MWU
(lpm).
Exemples en unités SI
Température d’aller (°C) = 10. Cela signifie que la température des dispositifs est de 10 °C.
Charge calorifique du châssis (kw) = 34,1. La charge calorifique libérée par le système dans l’eau
correspond à 34,1 kW.
Débit BCW du châssis (gpm) = 44,9. Le débit de l’eau des dispositifs de refroidissement est de 44,9 litres
par minute.
Tretour = 10 + 14,4 (34,1/44,9) = 20,9 °C
Calcul de la température de retour de l’eau froide (unités anglaises)
Tretour (°F) = Taller (F) + 2 (QMWU (kBTU/h) / (Débit MWU BCW (gpm))
Le calcul de la température de l’eau dans le circuit de retour peut s’effectuer dans des conditions
normales de fonctionnement à l’aide du tableau Débit d’eau froide de bâtiment requis par MWU (gpm).
Exemples en unités anglaises
Température d’aller (°F) = 50. Cela signifie que la température de l’eau des dispositifs est de 50 °F.
Charge calorifique du châssis (kw) = 116,5. La charge calorifique libérée par le système dans l’eau
correspond à 116,5 kBTU/h.
Débit BCW du châssis (gpm) = 11,9. Le débit de l’eau des systèmes de refroidissement est de 11,9 gallons
par minute.
Tretour = 50 + 2 (116,5/11,9) = 69,6 °F
Interruption momentanée du débit de l’eau du système de refroidissement et
température hors spécification
Le système est conçu pour tolérer une interruption momentanée du débit d’eau du dispositif de
refroidissement ou une augmentation de la température pouvant découler d’un incident lié au mécanisme
de distribution d’eau du dispositif.
Interruption momentanée du débit d’eau du système de refroidissement
Le système peut tolérer une perte totale du débit d’eau du dispositif de refroidissement pendant 60
secondes. Il est fort probable que les noeuds seront arrêtés par les circuits de protection thermique
internes au 25F/2A si la perte de débit dépasse ce temps.
Surchauffe de l’eau du système de refroidissement
Le système autorise une augmentation de température de 14 °C (26 °F) au-dessus de la température de
fonctionnement maximale du dispositif de refroidissement pour un débit donné. Il est censé être mis hors
tension par les circuits de protection thermique internes au 25F/2A en cas de hausses de température
d’eau du dispositif de refroidissement supérieures à cette tolérance. Un fonctionnement continu dans des
conditions de surchauffe de 1 à 14 °C (2 à 25 °F) ne peut pas être assuré, même si le système n’est pas
mis hors tension. Dès lors que la température maximale autorisée pour l’eau du dispositif de
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
249
refroidissement (16 °C ou 60,8 °F) est dépassée ou que la température de l’eau côté système ne peut pas
être contrôlée, une erreur nécessitant une intervention est signalée au client.
Température insuffisante de l’eau du système de refroidissement
Si la température de l’eau du dispositif de refroidissement est inférieure à la température minimale
autorisée (4,4 °C ou 40 °F), une erreur nécessitant une intervention est signalée au client. Le seul incident
engendré par une température insuffisante de l’eau du système de refroidissement est la condensation
côté système de refroidissement du système. La température à laquelle la condensation se produit dépend
de la gravité de l’insuffisante de température de l’eau du système de refroidissement ainsi que de la
température de l’air et de l’humidité de la pièce.
Qualité et écoulement de l’eau du dispositif de refroidissement
En règle générale, le 25F/2A requiert une eau froide pour bâtiments standard sans spécification
particulière.
Remarque : L’eau circule uniquement dans la partie des échangeurs de chaleur eau/eau réservée au
dispositif de refroidissement, qui se trouve dans la partie basse à l’arrière de l’armoire. Par conséquent,
l’eau du dispositif qui a été contaminée ne peut pas endommager les composants de l’armoire autres que
les unités de conditionnement de l’eau.
La qualité de l’eau est définie comme suit :
v
v
v
v
La
Le
La
Le
dureté ne doit pas dépasser 200 mg/l de carbonate de calcium
pH doit être compris entre 7 et 9.
turbidité doit être inférieure à 10 unités N.T.U (Unité de Turbidité Néphélémétrique).
nombre de bactéries doit être inférieur à 1000 CFU/ml.
v L’eau ne doit pas contenir de particules dans la mesure du possible.
Remarque : L’eau du dispositif de refroidissement doit être testée par du personnel qualifié afin de
déterminer si elle répond à ces exigences.
Solution d’eau et de benzotriazole
Le benzotriazole (BTA) est mélangé à l’eau déionisée (DI) pour obtenir une concentration de 1000 parties
par million en poids.
Benzotriazole
Vous pouvez acheter du benzotriazole (BTA) auprès de Sigma-Aldrich ou d’un autre fournisseur
approuvé par . Il se définit comme suit :
v Nom de produit : Benzotriazole, 99%
v Numéro de produit : B11400
v
v
v
v
v
Fabricant : Aldrich Chemical
Nom de substance : 1H-Benzotriazole
Numéro CAS : 95-14-7
Formule : C6H5N3
Masse moléculaire : 119,12
Raccordement de l’eau du dispositif de refroidissement au système
Deux paires de tuyaux isolés d’un diamètre interne de 25,4 mm (et d’un diamètre externe de 38,4 mm)
permettent de raccorder l’eau du dispositif au système. Vous pouvez acheter ces tuyaux disponibles dans
250
Planification du site et du matériel
les longueurs 1,83 m et 4,27 m directement chez le fabricant du flexible de raccordement à l’aide du
numéro de référence. Les tuyaux doivent être reliés à la source d’alimentation en eau du dispositif de
refroidissement et les extrémités du système doivent être correctement placées au-dessus du faux
plancher avant l’arrivée du serveur, afin que l’armoire puisse être rapidement mise en place et raccordée
aux tuyaux.
Installation des tuyaux de connexion du système sur le système de
refroidissement
La figure ci-dessous présente les quatre tuyaux (deux pour le circuit aller et deux pour le circuit retour)
connectés aux collecteurs d’eau du bâtiment sous le faux plancher ; les extrémités reliées au système sont
correctement positionnées à 188 mm au-dessus du plancher.
L’extrémité du système de refroidissement des tuyaux fournis est un tuyau coupé sans raccord. Il
appartient au client de choisir la technique de connexion utilisée de ce côté.
Il est recommandé, mais pas obligatoire, d’installer un robinet d’arrêt devant le flexible de raccordement
comme indiqué. Ce robinet d’arrêt n’est pas obligatoire pour la maintenance de l’équipement, mais peut
être utile si le client souhaite retirer le tuyau.
Le client choisit la longueur du tuyau (1,83 m ou 4,27 m) en fonction de la distance qui sépare les
collecteurs du dispositif de refroidissement de l’armoire. L’extrémité du tuyau côté dispositif de
refroidissement peut être coupée à la longueur souhaitée par l’installateur du tuyau.
Faites passer les tuyaux dans la découpe du plancher comme indiqué, en prenant soin d’éviter les arêtes
vives métalliques et en veillant à ce qu’ils ne soient pas trop tendus. Une bonne gestion du câblage est
nécessaire pour les cordons d’interface qui sortent par l’arrière de l’armoire et doit être prise en compte
lors de la pose des tuyaux. Dans l’illustration de la procédure, le plateau de gestion du câblage est fourni
avec le dispositif de refroidissement à l’arrière de l’armoire.
Informations sur la commande des flexibles de raccordement
Deux tuyaux de circuit aller, deux tuyaux de circuit retour et un dispositif de fixation de tuyaux sont
nécessaires pour chaque armoire à installer.
Remarque : Le dispositif de fixation des tuyaux est retiré une fois les tuyaux raccordés au système.
Pour que les jeux de tuyaux soient livrés avant le système, vous devez vous les procurer en commandant
le modèle de support de préparation et d’installation de site (9125-F2B) du 25F/2A. Le modèle de
support de préparation et d’installation de site (9125-F2B) du 25F/2A permet de commander les tuyaux
des circuits aller/retour de refroidissement (n° 6876 ou 6877) avant la livraison du système. La plomberie
de distribution d’eau froide du site peut ainsi être mise en place avant la livraison du système, ce qui
permet de raccorder à l’avance les jeux de tuyaux à la plomberie des dispositifs et de réduire la durée
globale de l’installation. Commandez l’un des éléments suivants si vous devez recevoir les tuyaux avant
les systèmes :
v Tuyaux des circuits aller et retour de refroidissement 9125-F2B 6876, 1,83 m
v Tuyaux des circuits aller et retour de refroidissement 9125-F2B 6877, 4,27 m
S’il n’est pas nécessaire de recevoir les jeux de tuyaux avant l’installation, vous pouvez commander les
jeux de tuyaux suivants :
v Code dispositif 6876 et numéro de référence 45D2215
– Deux flexibles de raccordement de 1,83 m (circuit aller noir) – Numéro de référence 45D0907
– Deux flexibles de raccordement de 1,83 m (circuit retour blanc) – Numéro de référence 45D0908
– Un dispositif de fixation de tuyaux – Numéro de référence 45D2245
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
251
v Code dispositif 6877 et numéro de référence 45D2214
– Deux flexibles de raccordement de 4,27 m (circuit aller noir) – Numéro de référence 45D1952
– Deux flexibles de raccordement de 4,27 m (circuit retour blanc) – Numéro de référence 45D1951
– Un dispositif de fixation de tuyaux – Numéro de référence 45D2245
Figure 139. Vue des tuyaux des dispositifs de refroidissement correctement positionnés
252
Planification du site et du matériel
Figure 140. Raccords à débranchement rapide des dispositifs de refroidissement au niveau de la base arrière du
châssis
Figure 141. Emplacements de raccordement d’eau 25F/2A
Eléments de tuyauterie
Vous devez impérativement utiliser des
Le tuyau se compose des éléments suivants :
v Tuyau du module de terminaison de porte : diamètre interne de 25,4 mm (numéro de référence des
portes 308504)
v Isolation de tuyau Armacell et Armaflex : numéro de référence Armacell APT15838 919-304-3846
v Gaine tressée de protection et ininflammable Bentley Harris Expando (numéro de référence Bentley
Harris BSBHFRP-175)
v Raccord à débranchement rapide côté système Aeroquip
v Coude aluminium/bronze et collier de serrage en acier inoxydable
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
253
Figure 142. Tuyau de raccordement aux dispositifs de refroidissement
Informations sur l’isolant des raccords à débranchement rapide
Les isolants des raccords à débranchement rapide doivent être fixés comme indiqué dans la section
Raccords à débranchement rapide sans isolant (gauche) et avec isolant (droite), sinon de la condensation peut
apparaître sur le raccord.
Les isolants des raccords à débranchement rapide présentés sur l’illustration ci-dessous sont livrés avec le
système.
254
Planification du site et du matériel
Figure 143. Isolant de raccord à débranchement rapide ouvert et fermé
Figure 144. Raccord à débranchement rapide sans isolant (gauche) et avec isolant (droite)
Purge de l’air des tuyaux côté dispositifs de refroidissement
Il est recommandé de purger l’air qui se trouve dans les tuyaux de raccordement des dispositifs de
refroidissement lors de l’installation des tuyaux par le fournisseur.
Les tuyaux peuvent contenir un maximum de 0,51 litres d’air par mètre.
Les tuyaux ne sont pas purgés lors de leur raccordement au système, car cette opération est censée être
exécutée par le fournisseur de la tuyauterie si le dispositif de refroidissement le nécessite. Pour purger
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
255
d’air des tuyaux lors de l’installation, nous vous suggérons la procédure suivante.
Figure 145. Schéma de purge
Figure 146. Raccords à débranchement rapide des dispositifs de refroidissement (libérés, avec les deux vannes
ouvertes)
256
Planification du site et du matériel
Figure 147. Raccords à débranchement rapide des dispositifs de refroidissement (fixés, avec une vanne ouverte)
Figure 148. Raccords à débranchement rapide des dispositifs de refroidissement (fixés, avec les deux vannes
ouvertes)
1. Une fois que vous avez effectué les derniers raccordements des tuyaux aux circuits aller et retour du
dispositif de refroidissement, branchez le raccord à débranchement rapide du circuit aller à celui du
circuit retour comme indiqué sur l’illustration précédente.
2. Une fois les connecteurs entortillés, ouvrez le robinet de la vanne de l’un d’eux pour fixer solidement
les deux raccords l’un à l’autre.
3. Ouvrez lentement la vanne de l’autre connecteur, permettant à l’air retenu dans les tuyaux d’être
doucement refoulé vers le circuit retour du système de refroidissement. Le refoulement lent de l’air
empêche la pénétration instantanée d’une grande quantité d’air dans le circuit retour et permet à l’air
de se frayer un passage vers le conduit d’aération du dispositif de refroidissement.
4. Dès que l’opération de purge est terminée, débranchez les raccords à débranchement rapide l’un de
l’autre, puis installez-les dans leur emplacement respectif à l’intérieur du dispositif de fixation qui se
trouve au-dessus du faux plancher, en vue de l’installation de l’armoire.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
257
Remarque : Il est préférable que le client, ainsi que les entreprises de génie mécanique, d’installation
mécanique et de plomberie, aient une bonne connaissance du fonctionnement du dispositif de
refroidissement.
Concepts associés
«Conditions requises de refroidissement d’air», à la page 228
Lorsque vous planifiez une installation, le système de refroidissement doit avoir une capacité suffisante
pour refroidir deux châssis 25F/2A avec l’échangeur de chaleur de porte arrière ouvert et les autres
armoires 25F/2A avec l’échangeur de chaleur de porte arrière fermé.
Déplacement du système sur le site d’installation
Plusieurs facteurs doivent être pris en compte avant de déplacer le système vers le site d’installation.
Caisse de livraison du châssis et taille du châssis
Avant de déplacer le système vers le site d’installation :
1. Vous devez aménager une voie d’accès entre le point de livraison et le site sur lequel vous souhaitez
effectuer l’installation.
2. Vérifiez que les portes, les ascenseurs et autres passages ont une hauteur suffisante pour l’installation
du système sur site.
3. Vérifiez également que les charges supportées par les ascenseurs, les rampes, les planchers et les
dalles de plancher permettent d’acheminer le système sur le site d’installation.
4. Si vous pensez que la hauteur ou le poids va vous créer des difficultés pour déplacer le système,
contactez le responsable de la planification ou l’ingénieur commercial du site.
Les armoires seront livrées en trois caisses. Les caisses peuvent être déplacées à l’aide d’un chariot
élévateur. Les dimensions de la première caisse sont 1 778 mm x 940 mm x 2 299 mm (longueur, poids,
hauteur). En règle générale, le châssis est sorti de la caisse de livraison à la plate-forme de chargement.
Une fois le châssis sorti de sa caisse, il mesure 1 524 mm x 784,9 mm x 2 013 mm. En raison de la taille et
du poids de chaque châssis, faites appel à un déménageur professionnel pour déplacer les châssis vers
leur emplacement sur le sol du centre de données. Les dimensions de la seconde caisse sont 2 134 mm x
1 067 mm x 1 041 mm avec la palette. La troisième caisse regroupe les accessoires et ses dimensions sont
1 016 mm x 1 219 mm x 1 003 mm avec la palette.
Taille du châssis et option de réduction de poids pour les espaces exigus
La largeur est de 785 mm et peut être réduite à 749 mm en retirant les carters latéraux sur site.
La hauteur est de 2 019 mm et peut être réduite à 1 549 mm en retirant les assemblages d’alimentation
avant régulation ainsi que la section supérieure du châssis. Vous pouvez commander ce châssis avec une
hauteur réduite directement à l’usine, à l’aide du code dispositif 7690, ou effectuer cette modification sur
place. L’option de manutention compacte augmente considérablement la quantité de travail d’assemblage
à l’installation.
Remarque : Commandez cette option en cas d’extrême nécessité uniquement.
Vous pouvez retirer des composants sur place, afin de vous adapter aux chariots élévateurs de faible
charge utile ou à d’autres situations. Les blocs d’alimentation avant régulation (BPR) et les cartes à
processeur du serveur sont les principaux composants que vous pouvez retirer pour réduire le poids du
châssis. Le poids d’un BPR est d’environ 13,2 kg. Le poids maximal d’un carte à processeur est d’environ
59,9 kg.
258
Planification du site et du matériel
Portes avant et arrière - Caisse de livraison et installation
Les portes avant et arrière sont livrées dans des caisses individuelles séparées du châssis. Le châssis doit
être déplacé vers son emplacement approprié sur le sol du centre de données et installé définitivement
avant de fixer les portes avant et arrière. Les portes peuvent être sorties de leurs caisses sur la plateforme
de chargement ou sur le sol du centre de données. Toutefois, il est préférable de les laisser dans leur
emballage jusqu’à ce qu’elles soient prêtes à être fixées afin d’éviter de les endommager.
Planification de l’acheminement depuis la plate-forme de réception vers le centre
de données
Vous devez prendre en charge les éléments suivants pour déterminer le parcours vers le sol du centre de
données :
v Poids du châssis :
– Charge de sol
– Matière du sol
– Pentes
– Taille de l’élévateur et capacité de charge
v Dimensions du châssis :
– Hauteur et largeur des portes
Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de
puissance
Utilisez le tableau Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de puissance afin de
déterminer la non-concordance de phase de votre configuration de serveur.
L’alimentation triphasée des châssis 25F/2A configurés avec 8 cartes à processeur ou plus est totalement
équilibrée, tandis qu’il est possible que des configurations moins importantes ne le soient pas. Le tableau
suivant indique que trois régulateurs de puissance par cordon d’alimentation ont une configuration
triphasée équilibrée, c’est-à-dire que chacune des trois phases du cordon d’alimentation délivre un
courant égal. Toutefois, les cordons d’alimentation n’étant pas dotés de la totalité des régulateurs de
puissance requis, ils transmettent une charge triphasée déséquilibrée au système. Cette rubrique décrit la
condition de non-concordance et montre comment la charge au niveau du système de refroidissement
peut être équilibrée quand plusieurs armoires non équilibrées sont déployées dans une installation.
Tableau 218. Alimentation triphasée équilibrée (200 - 240 V CA)
Nombre de noeuds
Tiroirs
0
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
B PA-B
LC 4
0
0
01
01
1
2
2
31
31
31
31
31
31
31
B PA-B
LC 3
1
2
3
3
3
3
3
1
31
3
1
3
1
3
1
3
1
31
B PA-A
LC 2
0
0
01
01
1
2
2
3
1
3
1
3
1
3
1
3
1
3
1
31
B PA-A
LC 1
1
2
3
3
3
3
3
3
1
3
1
3
1
3
1
3
1
3
1
31
B PA-B
LC 4
0
0
01
1
1
2
3
1
3
1
3
1
3
1
3
1
31
B PA-B
LC 3
1
2
3
3
3
3
3
1
3
1
3
1
3
1
3
1
31
B PA-A
LC 2
0
0
01
1
1
2
31
3
1
3
1
3
1
31
B PA-A
LC 1
1
2
3
3
3
3
31
3
1
3
1
3
1
3
1
1
1
1
3
1
1
3
1
31
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
259
Tableau 218. Alimentation triphasée équilibrée (200 - 240 V CA) (suite)
Nombre de noeuds
Tiroirs
2
3
4
2
3
4
5
6
7
B PA-B
LC 4
1
0
01
1
1
2
3
1
3
1
3
1
31
B PA-B
LC 3
2
3
3
3
3
3
1
3
1
3
1
31
B PA-A
LC 2
0
01
1
1
2
31
3
1
31
B PA-A
LC 1
2
3
3
3
3
3
1
3
1
3
1
1
2
3
1
31
3
3
3
3
1
31
1
1
2
3
1
31
3
3
3
3
1
31
BPA-B
LC 4
1
2
2
BPA-B
LC
3
3
3
BPA-A
LC 2
1
2
2
BPA-A
LC 1
3
3
3
1
1
BPA-B
LC 4
01
B PA-B
LC 3
3
B PA-A
LC 2
01
B PA-A
LC 1
3
1
1
8
9
10
11
12
13
14
31
1
31
10
11
12
13
14
1
31
31
3
1
3
1
31
3
1
3
1
3
3
1
Configurations triphasées équilibrées.
Tableau 219. Alimentation triphasée équilibrée (380 - 480 V CA)
Nombre de noeuds
Tiroirs
0
1
2
3
260
1
2
3
4
5
6
7
8
B PA-B
LC 2
0
0
01
01
1
1
2
3
1
3
B PA-B
LC 1
1
2
3
3
3
3
3
1
31
3
B PA-A
LC 2
0
0
01
01
1
1
2
3
1
31
31
31
31
31
31
B PA-A
LC 1
1
2
31
31
3
3
3
31
31
31
31
31
31
31
B PA-B
LC 2
0
0
01
01
1
2
2
31
31
31
31
31
B PA-B
LC 1
1
2
31
31
3
3
3
31
31
31
31
31
B PA-A
LC 2
0
0
01
01
1
2
2
3
B PA-A
LC 1
1
2
31
31
3
3
3
31
B PA-B
LC 2
0
01
01
1
2
2
3
B PA-B
LC 1
2
31
31
3
3
3
31
B PA-A
LC 2
0
01
01
1
2
2
3
B PA-A
LC 1
2
3
31
3
3
3
31
1
1
3
1
9
1
1
1
BPA-B
LC 2
01
01
1
2
2
31
B PA-B
LC 1
31
31
3
3
3
31
B PA-A
LC 2
01
01
1
2
2
31
B PA-A
LC 1
31
31
3
3
3
31
Planification du site et du matériel
3
1
31
3
1
31
3
1
31
3
1
1
31
31
31
31
31
3
3
1
1
31
31
31
1
Tableau 219. Alimentation triphasée équilibrée (380 - 480 V CA) (suite)
Nombre de noeuds
Tiroirs
4
4
5
6
BPA-B
LC 2
1
2
3
1
1
2
BPA-B
LC 1
3
3
3
BPA-A
LC 2
1
1
2
BPA-A
LC 1
3
3
3
7
8
9
10
11
12
13
14
1
Configurations triphasées équilibrées.
Equilibrage des charges du panneau d’alimentation
Ces méthodes permettent de s’assurer que les charges du panneau d’alimentation sont équilibrées.
Chacun des quatre cordons d’alimentation comporte un à trois BPR (blocs d’alimentation avant
régulation). Les cordons d’alimentation 1 et 2 ont toujours la même configuration de BPR, tout comme les
cordons d’alimentation 3 et 4. L’équilibrage triphasé est effectué de la façon suivante pour chaque cordon
d’alimentation :
v Avec trois BPR par cordon d’alimentation, la charge de ce cordon d’alimentation est équilibrée sur trois
phases.
v Avec deux BPR par cordon d’alimentation, deux des trois phases transportent la même quantité de
courant. En principe, elles représentent 57,8 % du courant de la troisième phase.
v Avec un BPR par cordon d’alimentation, deux des trois phases transportent une quantité de courant
équivalente, tandis que la troisième ne véhicule pas de courant.
Remarque : Les disjoncteurs-détecteurs de fuites à la terre (DDFT) ne sont pas recommandés pour ce
système, car ce type de disjoncteur est un détecteur de pertes à la terre et ce système est un produit de
pertes à la terre importantes.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
261
Figure 149. Equilibrage de charge des tableaux de distribution
Dans la méthode illustrée, on suppose que les branchements varient entre les trois pôles de chaque
disjoncteur et les trois broches d’un connecteur. Toutefois, certains électriciens préfèrent conserver des
branchements cohérents entre les disjoncteurs et les connecteurs. La figure suivante montre comment
équilibrer la charge sans modifier les branchements. On alterne les disjoncteurs à trois pôles et les
disjoncteurs à un pôle. Cette méthode permet d’éviter que les disjoncteurs à trois pôles ne débutent tous
sur la phase A.
262
Planification du site et du matériel
Figure 150. Equilibrage de charge des tableaux de distribution
La figure suivante décrit une autre méthode permettant de répartir uniformément la charge déséquilibrée.
Dans ce cas, on alterne les disjoncteurs à trois pôles et les disjoncteurs à deux pôles.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
263
Figure 151. Equilibrage de charge des tableaux de distribution
Conditions requises des accessoires électriques du système
Suivez ces conditions requises et techniques relatives au modèle 25F/2A.
La technique d’alimentation du 25F/2A recommandée consiste à exécuter quatre alimentations triphasées
protégées séparément dans un emplacement sous le châssis, puis à connecter une alimentation à chacun
des quatre cordons d’alimentation du châssis. Si vous utilisez des cordons d’alimentation munis d’une
fiche IEC-60309, ils seront connectés dans les fiches d’accouplement. Pour les pays impliqués dans le
commerce international, un cordon d’alimentation non fermé peut être sélectionné. Avec des cordons
d’alimentation non fermés, il est possible d’installer la prise nominale appropriée de son choix et de la
brancher dans la fiche d’accouplement, ou d’effectuer le câblage du cordon d’alimentation sur son
système.
Le choix de la longueur du cordon d’alimentation doit s’effectuer avec soin. Les longueurs de 1,83 m et
4,27 m se mesurent à partir de la sortie qui se trouve au niveau de la base du châssis. Certaines régions
peuvent limiter la longueur des cordons d’alimentation à un maximum de 1,83 m. Les cordons
d’alimentation non fermés sont disponibles en 4,27 m uniquement, mais vous pouvez les couper à la
longueur souhaitée quand ils atteignent le système. Pour voir un exemple et croquis en perspective du
passage du cordon d’alimentation, voir Vue de la découpe du plancher des 2 armoires.
La caractéristique nominale du disjoncteur qui protège chaque cordon d’alimentation doit être égale à
celle du cordon d’alimentation. Par exemple, 60 A ou 100 A. Il faut noter que le disjoncteur de ce système
protège uniquement le câblage du système, le cordon d’alimentation système plein diamètre et une petite
quantité de câblage plein diamètre dans les compartiments principaux de l’alimentation secteur du
châssis. La fusion ultra rapide, intégrée au premier plan de chaque bloc d’alimentation avant régulation
du châssis, doit fournir une protection en cas d’incidents liés aux blocs d’alimentation avant régulation.
Nous vous suggérons d’utiliser des disjoncteurs à déclenchement lent pour protéger les cordons
264
Planification du site et du matériel
d’alimentation pour que les fusibles des blocs s’ouvrent en premier en cas de court-circuit. Cette
coordination du disjoncteur facilite l’identification de la panne et accélère le processus de réparation si un
tel incident se produit.
L’utilisation de disjoncteurs-détecteurs de fuites à la terre (DDFT) n’est pas recommandée pour ce
système car ce type de disjoncteur est un détecteur de pertes à la terre et ce système est un produit de
pertes à la terre importantes.
Coordination de la protection du cordon d’alimentation contre les
surintensités avec une protection 25F/2A interne
Ces informations permettent de comprendre le schéma du cordon d’alimentation.
Le courant de phase maximal que peut supporter un cordon d’alimentation est égal à 90 A RMS et est
limité par les circuits électroniques internes du modèle 25F/2A. La protection contre les courts-circuits est
assurée au tout premier plan des blocs d’alimentation avant les régulateurs BPR (Bulk Power Regulator)
25F/2A par des fusibles internes. Dans chaque BPR, le circuit de limitation de courant électronique
empêche les fusibles de s’ouvrir quelles que soient les conditions, y compris lors de sévères fluctuations
et perturbations de tension. Si un court-circuit survient dans un BPR, son fusible doit y remédier sans
déclencher le disjoncteur sur le cordon d’alimentation correspondant. Pour coordonner cette protection
des circuits, la fonction de protection doit disposer d’une courbe de déclenchement plus lente que le
fusible du BPR, dont les caractéristiques sont illustrées sur la courbe suivante dans la figure.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
265
Figure 152. Durée de préarc / durée d’ouverture du fusible
266
Planification du site et du matériel
Poids approximatif du système par configuration
Les tableaux des poids approximatifs du système permettent de calculer le poids approximatif de votre
système en fonction de sa configuration.
Tableau 220. Pondération système maximale installée (lb) avec eau
Tiroirs
d’E-S
Nombre de noeuds
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
0
1 355
1 566
1 796
1 953
2 164
2 312
2 532
2742
2 900
3 075
3 232
3 389
3 546
3 703
1
1 517
1 728
1 958
2 115
2 326
2 474
2 694
2 904
3 062
3 237
3 394
3 551
1 890
2 120
2 277
2488
2 636
2 856
3 066
3 224
3 399
2 282
2 439
2 650
2 798
3 018
3 228
2 601
2 812
2 960
2
3
4
Tableau 221. Pondération système maximale installée (kg) avec eau
Tiroirs
d’E-S
Nombre de noeuds
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
0
615
710
815
886
982
1 049
1 148
1 244
1 315
1 395
1466
1 537
1 608
1 680
1
688
784
888
959
1 055
1 122
1 222
1 317
1 389
1468
1 539
1 611
857
962
1 033
1 129
1 196
1 295
1 391
1462
1 542
1 035
1 106
1 202
1 269
1 369
1464
1 180
1 276
1 343
2
3
4
Structure du sol et charge de sol
Calculez les charges de sol de votre serveur à l’aide de ces formules. Le calcul de la charge de sol désigne
l’évaluation du sous-plancher en béton et du faux plancher. Le poids du faux plancher intervient dans le
calcul de la charge au sol.
La structure du sol doit supporter le poids de l’équipement à installer. Les formules suivantes livre par
pied carré (lb/pi2) et kilogramme par mètre carré (kg/m2) permettent de calculer la charge du sol. Pour
obtenir de l’aide sur le calcul de la charge de sol, contactez un ingénieur calcul de structures qui répond
à vos exigences locales.
(Poids du châssis [kg])/(Surface du châssis + (Zone de maintenance/2) [m2])) + ((75[kg]/m2) x zone de
maintenance[m2])/(Zone du châssis + (Zone de maintenance/2)[m2]) + (50 [kg]/m2)
(Poids du châssis [lb])/(Surface du châssis + (Zone de maintenance/2) [pi2])) + ((15[lb]/pi2) x (Zone de
maintenance[pi2]/1)/Surface de châssis + (Zone de maintenance/2)[pi2]) + (10[lb]/pi2)
v Surface du châssis = 1,20 m2 (12,9 pi2)
v Zone de maintenance minimale = 1,9 m2 (20,6 pi2)
Remarque : Limitée à 1,52 m (60 po.) maximum à partir du châssis
v Poids maximal du châssis = 1 680 kg (3 704 lb)
Remarques sur les formules de charge de sol
Lorsque la zone de dégagement de maintenance est également utilisée pour répartir le poids de la
machine(répartition poids/dégagement de maintenance), 75 kg/m2 (15 lb/pi2) sont retenus pour les
interventions du personnel et le trafic de l’équipement. Le poids de répartition s’applique sur les 0,5 du
dégagement de maintenance, jusqu’à un maximum de 760 mm (30 pouces) mesuré à partir du châssis de
la machine.
75 kg/[m2] x Zone de maintenance [m2]/1
15 lb/[pi2] x Zone de maintenance [pi2]/1
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
267
Le poids du faux plancher plus le poids du câble représentent 50 kg/m2 (10 lb/pi2) supplémentaires
répartis uniformément sur la surface totale employée dans le calcul. La surface totale est calculée comme
suit : surface machine + 0,5 surface maintenance.
Figure 153. Exemple de zone de dégagement de service minimum
Prise coupure par arrêt d’urgence
Le serveur est muni d’un commutateur de prise coupure par arrêt d’urgence (EPO) à l’avant de l’armoire.
Lorsque le commutateur est réinitialisé, l’alimentation est limitée au compartiment d’alimentation du
système et toutes les données volatiles sont perdues.
Consultez la figure suivante qui montre un panneau simplifié de prise coupure par arrêt d’urgence.
268
Planification du site et du matériel
Figure 154. Prise coupure par arrêt d’urgence
Il est possible de brancher le système de déconnexion d’urgence (EPO) de la salle d’ordinateurs à la prise
coupure par arrêt d’urgence. La réinitialisation de l’EPO de la salle d’ordinateurs coupe alors
l’alimentation des cordons et éventuellement celle de la batterie de secours interne. Dans ce cas, toutes les
données volatiles sont également perdues.
Si l’EPO de la salle n’est pas connecté à la prise coupure par arrêt d’urgence, sa réinitialisation coupe
l’alimentation CA du système. Si le dispositif de dérivation de verrouillage est utilisé, le système reste
sous tension pendant un bref laps de temps, en fonction de la configuration du système.
Déconnexion d’urgence de la salle d’ordinateurs
Vous pouvez intégrer la batterie de secours dans le système de mise hors tension d’urgence de (EPO) de
la salle d’ordinateurs. Sinon, des données volatiles risquent d’être perdues.
Lorsque la batterie de secours intégrée est installée et que l’EPO de la salle d’ordinateurs est réinitialisé,
les batteries sont activées et l’ordinateur poursuit son exécution. Il est possible de brancher le système
d’EPO de la salle d’ordinateurs à l’EPO de l’unité. La réinitialisation de l’EPO de la salle d’ordinateurs
coupe alors l’alimentation des cordons et celle de la batterie de secours interne. Dans ce cas, toutes les
données volatiles sont perdues.
Pour intégrer la batterie de secours aux système EPO de la salle d’ordinateurs, vous devez connecter un
câble à l’arrière du panneau de l’EPO de l’unité.
Cette figure illustre l’arrière du panneau EPO de l’unité avec le câble EPO de la salle d’ordinateurs
branché sur le système. Notez le déclencheur du commutateur. Une fois qu’il est déplacé pour permettre
la connexion du câble, le câble EPO de la salle d’ordinateurs doit être installé sur le système à mettre
sous tension.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
269
Figure 155. Déconnexion d’urgence de la salle d’ordinateurs
Dans la figure suivante, un connecteur AMP 770019-1 est nécessaire pour la connexion au panneau EPO
de l’unité. Pour les câbles EPO de salle d’ordinateurs dont les tailles de fils sont comprises entre 20 et 24
AWG, utilisez des broches AMP (référence 770010-4). Cette connexion ne doit pas dépasser 5 Ohms, ce
qui correspond à environ 61 m de fil 24 AWG.
Figure 156. Connecteur AMP
Spécifications relatives aux serveurs modèles 115/20, 112/85, 315/2A,
Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Les informations suivantes vous permettront de planifier les besoins de votre serveur.
270
Planification du site et du matériel
Tableau 222. Dimensions - Tiroir monté en armoire
Dimensions
Largeur
Unités EIA1
Profondeur
Hauteur
Système métrique 437 mm
584 mm
178 mm
Système
anglo-saxon
23 pouces
7 pouces
17,20 pouces
Poids
43 kg
4
95 livres
Tableau 223. Dimensions - Modèle autonome
Dimensions
Largeur
Système métrique
Profondeur
Poids
630 mm (sans le carter
arrière)
201 mm
43 kg
706 mm (avec le carter arrière
6587)
Système anglo-saxon
23 pouces (sans le carter
arrière)
7,9 pouces
95 livres
27,8 pouces (avec le carter
arrière 6587)
Tableau 224. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
Système métrique
630 mm
933 mm
584 mm
53 kg
36,75 pouces
23 pouces
117 livres
Système anglo-saxon 24,80 pouces
Tableau 225. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire (Chine)
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
Système métrique
679 mm
978 mm
610 mm
53 kg
38,50 pouces
24 pouces
117 livres
Système anglo-saxon 26,75 pouces
Tableau 226. Dimensions de l’emballage - Modèle autonome
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
Système métrique
584 mm
880 mm
813 mm
50 kg
34,65 pouces
32 pouces
110 livres
Système anglo-saxon 23 pouces
Tableau 227. Dimensions de l’emballage - Modèle autonome (Chine)
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
Système métrique
616 mm
904 mm
832 mm
63 kg
35,60 pouces
32,75 pouces
138 livres
Système anglo-saxon 24,25 pouces
Code dispositif du tiroir monté en armoire
7884 (9406-520, 9405-520, )
Unité d’alimentation facultative,armoire 0551, armoires 14T/00,
14T/42 et 0553,
0229 (115/20)
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
271
Tableau 228. Electrique
Caractéristiques électriques
Propriétés
kVA (maximum)
0,789
Tension et fréquence
6
100 - 127/200 - 240 V CA à 50/60 plus ou moins 0,5 Hz
Dissipation thermique (maximale)
2560 Btu/h
Consommation électrique maximale
750 W
Facteur de puissance
0,95
Courant d’appel (maximum)
88 A
Courant de fuite (maximum)
1,2 mA
Phase
1
Code dispositif d’alimentation double
5159
Disjoncteur auxiliaire
20 A (maximum)
Tableau 229. Conditions d’utilisation
Environnement
Température
Température recommandée en
fonctionnement2
5 - 35 °C
Température hors tension
5 - 45 °C
Température pendant le
transport
-40 - 60 °C
En fonctionnement4
Hors fonctionnement
Point de rosée maximal
28°C (82,4°F)
29°C (84,2°F)
Humidité relative (sans
condensation)
8 - 80 %
8 - 80 %
Altitude maximale
3 048 m
3 048 m
Tableau 230. Niveau sonore3, 8, 9
Description du produit
Poste de travail 112/85
Niveau de puissance sonore de pondération A, LWad
(B)
Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB)
En fonctionnement
En veille
Fonctionnement
En veille
5
5
35
32
Modèle autonome avec
deux unités
d’alimentation, huit
5,7
disques durs et un module
acoustique315/2A, ,
115/20, et .
5,6
40
39
Modèle autonome avec
deux unités d’alimentation
6,1
et huit unités de disque
dur (315/2A,, 115/20 et )
5,9
44
41
Serveur monté en armoire
( 115/20)
5,8
43
42
Gauche ou droit
Haut
762 mm
762 mm
6,0
Tableau 231. Dégagements de maintenance
Dégagement
Avant
Arrière
En fonctionnement
762 mm
762 mm
Hors
fonctionnement
762 mm
272
Planification du site et du matériel
762 mm
Conformité aux normes de compatibilité électromagnétique : Ce serveur remplit les spécifications de
compatibilité électromagnétique suivantes : FCC (CFR 47, Part 15) ; VCCI ; CISPR-22 ; 89/336/EEC ;
BSMI (A2/NZS 3548:1995) ; C-Tick ; ICES/NMB-003 ; EMI/EMC coréen (MIC Notice 2000–94, Notice
2000–72) ; Loi sur l’inspection des marchandises de la République populaire de Chine
Conformité à la sécurité : Ce serveur est conçu et certifié pour satisfaire aux normes de sécurité
suivantes : UL 60950; CAN/CSA C22.2 No. 60950–00; EN 60950; IEC 60950 (distinctions par pays
incluses)
Tableau 232. Remarques
Remarque :
1. Voir Configurations d’armoire 0551, 0553, 7014 et 0555 pour les configurations classiques avec l’armoire 0551, 0553,
7014, comportant divers modèles de serveurs.
2. Produit de classe 3 tel que défini dans les directives thermiques ASHRAE concernant les environnements
informatiques. La plage de fonctionnement autorisée est 5 - 35 °C. Voir la rubrique Critères en termes de
température et d’humidité.
3. Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique.
4. Toutes les baies de disque du modèle 5/20 doivent être remplies lorsque l’unité est livrée avec des unités de
disque ou des panneaux obturateurs d’emplacement mais si un disque est retiré, remplissez à nouveau
l’emplacement de disque dur avec une autre unité de disque ou un autre panneau obturateur d’emplacement de
disque. Le fait de remplir l’emplacement d’unité de disque permet d’assurer une ventilation correcte pour le
refroidissement et de garantir une conformité EMI optimale. Lorsque vous commandez le dispositif 6598, quatre
panneaux obturateurs d’emplacement de disque supplémentaires sont livrés.
5. Les blocs d’alimentation acceptent automatiquement n’importe quelle tension avec la plage de tensions publiée.
Dans le cas d’une installation avec double alimentation en cours de fonctionnement, les blocs d’alimentation
transportent approximativement la même quantité de courant de la prise principale et fournissent
approximativement la même quantité de courant à la charge.
6. Le modèle 112/858, est disponible uniquement sous forme de modèle autonome.
7. Si une unité de bande est installée, le carter acoustique permet de réduire le niveau sonore de celle-ci.
8. Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296.
Eléments à prendre en compte pour la console HMC (Hardware Management
Console)
Lorsque les serveurs 115/20, 112/85, 315/2A, sont gérés par une console HMC, cette dernière doit se
trouver dans la même pièce, à moins de 8 mètres du serveur
Remarque : Si vous ne souhaitez pas installer de console HMC locale, vous pouvez utiliser à la place
une unité prise en charge (par exemple un PC) munie des connexions et des droits d’accès permettant de
fonctionner avec une console HMC distante. Cette unité locale doit se trouver dans la même salle que
votre serveur (à moins de 8 m) et offrir des fonctionnalités équivalentes à celles de la console HMC
qu’elle remplace et dont le technicien a besoin pour effectuer la maintenance du système.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
273
Référence associée
Chapitre 8, «Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014,», à la page
435
Des unités de distribution d’alimentation peuvent être utilisées avec les armoires 7014, . Les diverses
configurations et spécifications sont fournies.
«Armoire 0551», à la page 399
Les spécifications de l’armoire 0551 fournissent des informations détaillées pour votre armoire.
«Planification pour les armoires 14T/00 et 14T/42», à la page 415
Les spécifications de l’armoire fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
«Armoire modèle 14T/42, 7014-B42 et 0553», à la page 401
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
«Armoires modèles 14S/25», à la page 412
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
«Configurations d’armoire et 7014», à la page 404
L’armoire 14T/00 fournit un espace de 1,8 m (36 unités EIA de l’espace total). L’armoire 14T/42 ou 0553
fournit un espace de 2 m (42 unités EIA de l’espace total).
Information associée
Acoustique
Critères en termes de température et d’humidité
Vue de dessus pour le modèle 9406-520 et 115/20
A des fins de planification, des dimensions sont indiquées sur la vue de dessus de votre serveur.
Remarque : Il convient de placer les modèles autonomes 115/20 sur une surface plane. Cela permet le
soutien du panneau avant.
La figure suivante présente les informations de planification dimensionnelle pour les modèles autonomes
115/20.
274
Planification du site et du matériel
Figure 157. Modèles 115/20 - Vue de dessus
Figure 158. Vue de dessus du modèle 520 avec code dispositif 6587
Le code dispositif 6587 correspond à un carter arrière décoratif qui offre une isolation phonique. Ce carter
est destiné aux serveurs qui ne sont pas dotés d’une unité d’E-S externe reliée à une boucle HSL (haut
débit). Il ne peut pas être utilisé si des câbles HSL sont connectés au serveur.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
275
Déclarations ASHRAE
A l’aide du tableau et des figures suivants, déterminez les conditions requises pour le rapport sur les
mesures, telles que définies dans les directives thermiques ASHRAE (American Society of Heating,
Refrigerating and Air-Conditioning Engineers) sur les environnements informatiques.
A l’aide du tableau et des figures suivants, déterminez les conditions requises pour le rapport sur les
mesures, telles que définies dans les directives thermiques ASHRAE (American Society of Heating,
Refrigerating and Air-Conditioning Engineers) sur les environnements de traitement des données. Ces
directives sont disponibles auprès du Comité technique ASHRAE.
Tableau 233. Déclarations ASHRAE
Description
Emission thermique
typique2
Débit d’air nominal
1
Ventilation maximale1 à 35°C
watts
pieds cubes
par minute
m3/h
pieds cubes
par minute
m3/h
Configuration 1
420
26
44
40
68
Configuration 2
450
26
44
40
68
Configuration 3
500
30
51
45
76
Configuration 4
485
30
51
45
76
Configuration 5
550
30
51
45
76
Configuration 6
530
30
51
45
76
Configuration 7
560
30
51
45
76
Voir Spécifications des serveurs modèles 115/20, 112/85, 315/2A, pour connaître le poids et les dimensions générales du
système.
Classe ASHRAE
3
Configuration 1
Processeur 1,5 GHz à 1 coeur, mémoire de 16 Go, 8 unités de disque dur, 6 cartes PCI,
une unité de bande, une unité de DVD
Configuration 2
Processeur 1,65 GHz à 1 coeur, mémoire de 16 Go, 8 unités de disque dur, 4 cartes
PCI, une unité de bande, une unité de DVD
Configuration 3
Processeur 1,65 GHz à 2 coeurs, mémoire de 32 Go, 8 unités de disque dur, 5 cartes
PCI, une unité de bande, une unité de DVD
Configuration 4
Processeur 1,9 GHz à 1 coeur, mémoire de 16 Go, 8 unités de disque dur, 3 cartes PCI,
une unité de bande, deux unités de DVD
Configuration 5
Processeur 1,9 GHz à 2 coeurs, mémoire de 32 Go, 8 unités de disque dur, 5 cartes
PCI, une unité de bande, une unité de DVD
Configuration 6
Processeur 2,1 GHz à 2 coeurs, mémoire de 8 Go, 8 unités de disque dur, 2 cartes PCI,
une unité de bande, une unité de DVD
Configuration 7
Processeur 1,65 GHz à 4 coeurs, mémoire de 8 Go, 8 unités de disque dur, 5 cartes
PCI, une unité de bande, une unité de DVD
Remarques :
1. Le débit d’air pour les configurations standard et minimale n’inclut pas l’alimentation de secours, code dispositif
5158.
2. L’étiquette des caractéristiques nominales du produit indique les informations suivantes :
v 100-127/200-240 V CA
v 10/5 A | 1,0 kVa
v 50/60 Hz | monophasé
276
Planification du site et du matériel
Figure 159. Figure de ventilation d’un serveur monté dans une armoire
Figure 160. Figure de ventilation d’un serveur autonome
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
277
Information associée
Comité technique ASHRAE
Les instructions ASHRAE sont disponibles sur le site Web
Planification des spécifications des serveurs modèles 135/50, 7/20
(9124-720), et 335/5A
Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Les informations suivantes vous permettront de planifier les besoins de votre serveur.
Remarque : Les informations suivantes sont approximatives et ne représentent pas des données
mesurées. Elles sont fournies uniquement à titre d’information.
Tableau 234. Dimensions - Tiroir monté en armoire
Dimensions
Largeur
Système métrique 437 mm
Système
anglo-saxon
17,2 pouces
Profondeur
Hauteur
731 mm
178 mm
28,8 pouces
Unités EIA3
Poids
44,7 kg
4
7 pouces
98,5 livres
Tableau 235. Dimensions - Serveur autonome
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
Système métrique
201 mm
779 mm
533 mm
62 kg
30,7 pouces
21 pouces
137 livres
Système anglo-saxon 7,9 pouces
Tableau 236. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
Système métrique
648 mm
991 mm
704 mm
80 kg
39 pouces
27,7 pouces
175 livres
Système anglo-saxon 25,5 pouces
Tableau 237. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire (Chine)
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
Système métrique
640 mm
965 mm
692 mm
80 kg
38 pouces
27,25 pouces
1,75 livres
Système anglo-saxon 25,2 pouces
Tableau 238. Dimensions de l’emballage - Serveur autonome4
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
Système métrique
648 mm
991 mm
704 mm
80 kg
39 pouces
27,7 pouces
175 livres
Système anglo-saxon 25,5 pouces
Tableau 239. Dimensions de l’emballage - Serveur autonome (Chine)
4
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
Système métrique
640 mm
965 mm
692 mm
80 kg
38 pouces
27,25 pouces
175 livres
Système anglo-saxon 25,2 pouces
278
Planification du site et du matériel
Tableau 239. Dimensions de l’emballage - Serveur autonome (Chine)
Dimensions
Largeur
Profondeur
4
(suite)
Hauteur
Poids
0230 (135/50)
Code dispositif du tiroir monté en armoire
Unité d’alimentation, armoires 0551,14T/00, 14T/42 et 0553, et
racks
Tableau 240. Electrique
Caractéristiques électriques
Propriétés
kVA (maximum)
1,158
Tension, intensité nominale et fréquence
6
135/507/20, 335/5A
Une carte processeur installée
100 - 127 V CA (12 A) à 200 - 240 V CA (10 A), fréquence 50 à 60
plus ou moins 0,5 Hz
335/5A, 135/50
7/20
Deux cartes processeur installées
200 - 240 V CA (10 A), fréquence 50 à 60 plus ou moins 0,5 Hz
Dissipation thermique (maximale)
3754 BTU/h
Consommation électrique maximale
1100 W
Facteur de puissance
0,95
Courant d’appel (maximum)
85 A
Courant de fuite (maximum)
1,5 mA
Phase
1
Code dispositif d’alimentation double
Inclus
Disjoncteur auxiliaire
20 A (maximum)
Tableau 241. Conditions d’utilisation
Environnement
Température
Température recommandée en
fonctionnement2
5 - 35 °C
Température hors tension
5 - 45 °C
Température pendant le
transport
-40 - 60 °C
En fonctionnement5
Hors fonctionnement
Point de rosée maximal
28 °C
29 °C
Humidité relative (sans
condensation)
8 - 80 %
8 - 80 %
Altitude maximale
3 048 m
3 048 m
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
279
Tableau 242. Niveau sonore1, 10
Niveau de puissance sonore de pondération A,
LWad (B)
Description du produit
Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm
(dB)
En fonctionnement
En veille
En fonctionnement
En veille
Modèles autonomes : 135/50, 7/20 avec deux unités de disque
dur et sans système d’alimentation de secours
6,0
5,9
42
41
Modèles montés en armoire : 135/50, 7/20 avec deux unités de
disque dur et sans système d’alimentation de secours
6,1
6,0
44
43
Modèles montés en armoire : 135/50, 7/20 avec huit unités de
disque dur et un système d’alimentation de secours
6,3
6,2
45
45
Modèles montés en armoire : 335/5A avec huit unités de disque
dur et un système d’alimentation de secours
6,89
6,69
Tableau 243. Dégagements de maintenance
Dégagement
Avant
Arrière
En fonctionnement
762 mm
762 mm
Hors fonctionnement 762 mm
762 mm
Gauche/Droite
Haut
762 mm
762 mm
Conformité aux normes de compatibilité électromagnétique : Ce serveur remplit les spécifications de
compatibilité électromagnétique suivantes : FCC (CFR 47, Part 15) ; VCCI ; CISPR-22 ; 89/336/EEC ;
BSMI (A2/NZS 3548:1995) ; C-Tick ; ICES/NMB-003 ; EMI/EMC coréen (MIC Notice 2000–94, Notice
2000–72) ; Loi sur l’inspection des marchandises de la République populaire de Chine
Conformité à la sécurité : Ce serveur est conçu et certifié pour satisfaire aux normes de sécurité
suivantes : UL 60950; CAN/CSA C22.2 No. 60950–00; EN 60950; IEC 60950 (distinctions par pays
incluses)
Tableau 244. Remarques
Remarques :
1. Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique.
2. Produit de classe 3 tel que défini dans les directives thermiques ASHRAE concernant les environnements
informatiques. La plage de fonctionnement autorisée est 5 - 35 °C. Pour plus d’informations, voir la rubrique
Critères en termes de température et d’humidité.
3. La rubrique Configurations d’armoire 0551, 0553, ou 7014 décrit des configurations classiques dans lesquelles
l’armoire 0551, 0553, 05/55 ou 7014 reçoit des modèles de serveurs variés.
4. Le serveur autonome est livré sur son support.
5. Toutes les baies de disque du modèle 5/50 doivent être remplies lorsque l’unité est livrée avec des unités de
disque ou des panneaux obturateurs d’emplacement mais si un disque est retiré, remplissez à nouveau
l’emplacement de disque dur avec une autre unité de disque ou un autre panneau obturateur d’emplacement
de disque. Le fait de remplir l’emplacement d’unité de disque permet d’assurer une ventilation correcte pour le
refroidissement et de garantir une conformité EMI optimale. Lorsque vous commandez le dispositif 6598,
quatre panneaux obturateurs d’emplacement de disque supplémentaires sont livrés.
6. Les blocs d’alimentation acceptent automatiquement n’importe quelle tension avec la plage de tensions publiée
pour une configuration de processeur définie. Dans le cas d’une installation avec double alimentation en cours
de fonctionnement, les blocs d’alimentation transportent approximativement la même quantité de courant de la
prise principale et fournissent approximativement la même quantité de courant à la charge.
7. Configuré avec deux unités de disque et sans système d’alimentation de secours.
8. Configuré avec huit unités de disque et un système d’alimentation de secours.
9. Il s’agit d’une estimation.
10. Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296.
280
Planification du site et du matériel
Eléments à prendre en compte pour la console HMC (Hardware Management
Console)
Lorsque les serveurs 135/50, 7/20 et 335/5A sont gérés par une console HMC, celle-ci doit se trouver
dans la même pièce et à moins de 8 m du serveur.
Remarque : Si vous ne souhaitez pas installer de console HMC locale, vous pouvez utiliser à la place
une unité prise en charge, par exemple un PC, munie des connexions et des droits d’accès permettant de
fonctionner avec une console HMC distante. Cette unité locale doit se trouver dans la même salle que
votre serveur (à moins de 8 m) et offrir des fonctionnalités équivalentes à celles de la console HMC
qu’elle remplace et dont le technicien a besoin pour effectuer la maintenance du système.
Référence associée
Chapitre 8, «Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014,», à la page
435
Des unités de distribution d’alimentation peuvent être utilisées avec les armoires 7014, . Les diverses
configurations et spécifications sont fournies.
«Armoire 0551», à la page 399
Les spécifications de l’armoire 0551 fournissent des informations détaillées pour votre armoire.
«Planification pour les armoires 14T/00 et 14T/42», à la page 415
Les spécifications de l’armoire fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
«Armoire modèle 14T/42, 7014-B42 et 0553», à la page 401
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
«Armoires modèles 14S/25», à la page 412
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
«Configurations d’armoire et 7014», à la page 404
L’armoire 14T/00 fournit un espace de 1,8 m (36 unités EIA de l’espace total). L’armoire 14T/42 ou 0553
fournit un espace de 2 m (42 unités EIA de l’espace total).
Information associée
Acoustique
Critères en termes de température et d’humidité
Vue de dessus des modèles 135/50 et 7/20
A des fins de planification, des dimensions sont indiquées sur la vue de dessus de votre serveur.
Remarque : Il convient de placer les modèles autonomes 135/50 sur une surface plane. Cela permet le
soutien du panneau avant.
La figure suivante présente les informations de planification dimensionnelle pour les modèles autonomes
135/50.
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
281
Figure 161. Modèles 9406-550 et 135/50 - Vue de dessus
Déclarations ASHRAE
A l’aide du tableau et des figures suivants, déterminez les conditions requises pour le rapport sur les
mesures, telles que définies dans les directives thermiques ASHRAE (American Society of Heating,
Refrigerating and Air-Conditioning Engineers) sur les environnements informatiques.
A l’aide du tableau et des figures suivants, déterminez les conditions requises pour le rapport sur les
mesures, telles que définies dans les directives thermiques ASHRAE (American Society of Heating,
Refrigerating and Air-Conditioning Engineers) sur les environnements de traitement des données. Ces
directives sont disponibles auprès du Comité technique ASHRAE.
Tableau 245. Déclarations ASHRAE
Emission thermique
typique2
Débit d’air nominal
1
Ventilation maximale1 à 35°C
Description
watts
pieds cubes
par minute
m3/h
pieds cubes
par minute
m3/h
Configuration 1
500
28
48
45
76
Configuration 2
575
32
60
50
85
Configuration 3
800
32
60
50
85
Configuration 4
650
32
60
50
85
Configuration 5
865
32
60
50
85
Configuration 6
925
32
60
50
85
Configuration 7
699
32
60
50
85
Configuration 8
935
32
60
50
85
Voir Planification des spécifications des serveurs modèles 135/50, 7/20 (9124-720) et 335/5A pour connaître le poids et les
dimensions générales du système.
Classe ASHRAE
282
3
Planification du site et du matériel
Tableau 245. Déclarations ASHRAE (suite)
Emission thermique
typique2
Débit d’air nominal
1
Ventilation maximale1 à 35°C
Configuration 1
Processeur 1,65 GHz à 1 coeur, mémoire de 32 Go, 8 unités de disque dur, 5 cartes
PCI, une unité de bande, une unité de DVD
Configuration 2
Processeur 1,65 GHz à 2 coeurs, mémoire de 32 Go, 8 unités de disque dur, 4 cartes
PCI, une unité de bande, une unité de DVD
Configuration 3
Processeur 1,65 GHz à 4 coeurs, mémoire de 48 Go, 8 unités de disque dur, 4 cartes
PCI, une unité de bande, une unité de DVD
Configuration 4
Processeur 1,9 GHz à 2 coeurs, mémoire de 32 Go, 8 unités de disque dur, 5 cartes
PCI, une unité de bande, une unité de DVD
Configuration 5
Processeur 1,9 GHz à 4 coeurs, mémoire de 48 Go, 8 unités de disque dur, 5 cartes
PCI, une unité de bande, une unité de DVD
Configuration 6
Processeur 1,5 GHz à 8 coeurs, mémoire de 48 Go, 8 unités de disque dur, 5 cartes
PCI, une unité de bande, deux unités de DVD
Configuration 7
Processeur 2,1 GHz à 4 coeurs, mémoire de 12 Go, 8 unités de disque dur, 4 cartes
PCI, une unité de bande, une unité de DVD
Configuration 8
Processeur 1,65 GHz à 8 coeurs, mémoire de 16 Go, 8 unités de disque dur, 5 cartes
PCI, une unité de bande, une unité de DVD
Remarques :
1. Débit d’air pour les configurations standard et minimale.
2. L’étiquette des caractéristiques nominales du produit indique les informations suivantes :
v 100-127/200-240 V CA
v 10/10 A | 1,0/2,0 kVa
v 50/60 Hz | monophasé
Figure 162. Figure de ventilation d’un serveur monté dans une armoire
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
283
Figure 163. Figure de ventilation d’un serveur autonome
Information associée
Comité technique ASHRAE
Les instructions ASHRAE sont disponibles sur le site Web
Spécifications des serveurs modèles 175/70 et 165/61
Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Les informations suivantes vous permettront de planifier les besoins de votre serveur.
Voir Vue de dessus
Voir les déclaration ASHRAE
Tableau 246. Dimensions
Dimensions
Largeur
Unités EIA1
Profondeur
Hauteur
Système métrique 483 mm
790 mm
174,1 mm
Système
anglo-saxon
31,1 pouces
6,85 pouces
19 pouces
Poids
63,6 kg
4
140 livres
Tableau 247. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
Système métrique
648 mm
991 mm
704 mm
80 kg
39 pouces
27,7 pouces
175 livres
Système anglo-saxon 25,5 pouces
284
Planification du site et du matériel
Tableau 248. Dimensions de l’emballage - Tiroir monté en armoire (Chine)
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
Système métrique
640 mm
965 mm
692 mm
80 kg
38 pouces
27,25 pouces
175 livres
Système anglo-saxon 25,2 pouces
Tiroir monté dans des armoires 0551, 14T/00, 14T/42 et 0553, ,
7014-S25 et unités d’alimentation
0231 (175/70, 4 voies),
0232 (175/70, 8 voies),
0241 (175/70, 12 voies,
0242 (175/70, 16 voies)
0260 (165/61, 8 voies)
0261 (165/61, 16 voies)
Tableau 249. Electrique
Caractéristiques électriques
Propriétés
kVA (maximum)
1,368
Tension et fréquence
6
200-240 V (alternatif) à 50/60, plus ou moins 0,5 Hz
Dissipation thermique (maximale)
9
4437 Btu/h
Consommation électrique maximale
4, 7
1300 W
Facteur de puissance
0,95
Courant d’appel (maximum)
88 A
Courant de fuite (maximum)
3 mA
Phase
1
Code dispositif d’alimentation double
Inclus
Disjoncteur auxiliaire
20 A (maximum)
Tableau 250. Conditions d’utilisation
Environnement
Température
Température recommandée en
fonctionnement
5 - 35 °C
Température hors tension
5 - 40 °C
Température pendant le transport -40 - 60 °C
En fonctionnement
Hors fonctionnement
Températures en milieu humide
23 °C
27 °C
Humidité relative (sans
condensation)
8 - 80 %
8 - 80% (5 - 100% transport)
Altitude maximale
3 048 m
3 048 m
Tableau 251. Niveau sonore2,8
Description du produit
Niveau de puissance sonore de pondération A, LWad (B) Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB)
En fonctionnement
En veille
En fonctionnement
En veille
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
285
Tableau 251. Niveau sonore2,8 (suite)
Description du produit
Niveau de puissance sonore de pondération A, LWad (B) Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm (dB)
175/70 et 165/61, 1,65 et
1,9 GHz, configuration 4
coeurs avec quatre unités
de disque dur et deux
unités d’alimentation
6,8
6,8
533
533
175/70 et 165/61, 1,65 et
1,9 GHz, configuration 4
coeurs avec quatre unités
de disque dur et deux
unités d’alimentation,
portes acoustiques (code
dispositif 6248 ou 6249)
6,23
6,23
463
463
175/70 et 165/61, 1,65 et
1,9 GHz, configuration 16
coeurs avec quatre unités
de disque dur et deux
unités d’alimentation
7,4
7,3
59
59
175/70 et 165/61, 1,65 et
1,9 GHz, configuration 4
coeurs avec quatre unités
de disque dur et deux
unités d’alimentation,
portes acoustiques (code
dispositif 6248 ou 6249)
6,83
6,73
533
533
Gauche ou droit
Haut
762 mm
762 mm
Tableau 252. Dégagements de maintenance
Dégagement
Avant
Arrière
En fonctionnement
762 mm
762 mm
Hors fonctionnement 762 mm
762 mm
Conformités aux normes de compatibilité électromagnétiques : FCC Part 15, ICES-003
Conformité aux normes de sécurité : IEC 60950 ; UL 60950 ; CSA 60950
286
Planification du site et du matériel
Tableau 253. Remarques
Remarque :
1. La rubrique Configurations d’armoire 0551, 0553, 05/55 ou 7014 décrit des configurations classiques dans lesquelles
l’armoire 0551, 0553, 05/55 ou 7014 reçoit des modèles de serveurs variés.
2. Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique.
3. Il s’agit d’une estimation.
4. La consommation électrique maximale est spécifiée pour chaque tiroir à 8 coeurs 175/70. Les configurations 8
coeurs, 12 coeurs et 16 coeurs sont basées sur l’utilisation de plusieurs tiroirs à 4 coeurs (par exemple, une
configuration 8 coeurs comporte deux tiroirs à 4 coeurs, une configuration 12 coeurs comporte trois tiroirs à 4
coeurs et une configuration 16 coeurs se compose de quatre tiroirs à 4 coeurs).
5. Toutes les baies de disque du modèle 5/70 doivent être remplies lorsque l’unité est livrée avec des unités de
disque ou des panneaux obturateurs d’emplacement mais si un disque est retiré, remplissez à nouveau
l’emplacement de disque dur avec une autre unité de disque ou un autre panneau obturateur d’emplacement de
disque. Le fait de remplir l’emplacement d’unité de disque permet d’assurer une ventilation correcte pour le
refroidissement et de garantir une conformité EMI optimale. Lorsque vous commandez le dispositif 6598, quatre
panneaux obturateurs d’emplacement de disque supplémentaires sont livrés.
6. Les blocs d’alimentation acceptent automatiquement n’importe quelle tension avec la plage de tensions publiée.
Dans le cas d’une installation avec double alimentation en cours de fonctionnement, les blocs d’alimentation
transportent approximativement la même quantité de courant de la prise principale et fournissent
approximativement la même quantité de courant à la charge.
7. La consommation électrique maximale est spécifiée pour chaque tiroir à 8 coeurs 165/61. Les configurations 8
coeurs et 12 coeurs sont basées sur l’utilisation de plusieurs tiroirs à 8 coeurs (par exemple, une configuration 16
coeurs comporte deux tiroirs à 8 coeurs.
8. Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296.
9. La valeur de dissipation thermique est destinée à chaque configuration de tiroir à 4 coeurs.
Eléments à prendre en compte pour la console HMC (Hardware Management
Console)
Lorsque le serveur est géré par une console HMC, celle-ci doit être installée dans la même pièce et dans
un rayon de 8 m du serveur.
Remarque : Si vous ne souhaitez pas installer de console HMC locale, vous pouvez utiliser à la place
une unité prise en charge, par exemple un PC, munie des connexions et des droits d’accès permettant de
fonctionner avec une console HMC distante. Cette unité locale doit se trouver dans la même salle que
votre serveur (à moins de 8 m) et offrir des fonctionnalités équivalentes à celles de la console HMC
qu’elle remplace et dont le technicien a besoin pour effectuer la maintenance du système.
Livraison et transport du matériel
DANGER
Un mauvais maniement de l’équipement lourd peut engendrer blessures et dommages matériels.
(D006)
Vous devez préparer votre environnement afin qu’il puisse prendre en charge le nouveau produit. Pour
ce faire, vous pouvez utiliser les informations de planification de l’installation fournies et bénéficier de
l’aide d’un responsable de la maintenance . Avant la livraison, préparez l’emplacement d’installation
définitif dans la salle d’informatique de sorte que les déménageurs puissent y transporter le matériel. En
cas d’impossibilité pour une raison quelconque, vous devez prendre les dispositions nécessaires pour que
le transport du matériel soit terminé à une date ultérieure. Le transport du matériel doit être confié
exclusivement à des déménageurs ou à des monteurs professionnels. Le fournisseur de services se
limitera à repositionner le châssis dans la salle d’informatique, le cas échéant, pour effectuer les travaux
de maintenance requis. Il vous incombe également de faire appel à des déménageurs ou à des monteurs
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
287
professionnels en cas de déplacement ou de mise au rebut du matériel.
Référence associée
«Armoire 0551», à la page 399
Les spécifications de l’armoire 0551 fournissent des informations détaillées pour votre armoire.
«Planification pour les armoires 14T/00 et 14T/42», à la page 415
Les spécifications de l’armoire fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
«Armoire modèle 14T/42, 7014-B42 et 0553», à la page 401
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
«Armoires modèles 14S/25», à la page 412
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Chapitre 8, «Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014,», à la page
435
Des unités de distribution d’alimentation peuvent être utilisées avec les armoires 7014, . Les diverses
configurations et spécifications sont fournies.
«Configurations d’armoire et 7014», à la page 404
L’armoire 14T/00 fournit un espace de 1,8 m (36 unités EIA de l’espace total). L’armoire 14T/42 ou 0553
fournit un espace de 2 m (42 unités EIA de l’espace total).
Information associée
Acoustique
Vue de dessus pour les modèles 175/70 et 165/61
A des fins de planification, des dimensions sont indiquées sur la vue de dessus de votre serveur.
A des fins de planification, la figure suivante illustre les dimensions des modèles 175/70 et 165/61.
288
Planification du site et du matériel
Figure 164. Modèles 175/70 et 165/61 - Vue de dessus (montage en armoire)
Déclarations ASHRAE
A l’aide du tableau et des figures suivants, déterminez les conditions requises pour le rapport sur les
mesures, telles que définies dans les directives thermiques ASHRAE (American Society of Heating,
Refrigerating and Air-Conditioning Engineers) sur les environnements informatiques.
A l’aide du tableau et des figures suivants, déterminez les conditions requises pour le rapport sur les
mesures, telles que définies dans les directives thermiques ASHRAE (American Society of Heating,
Refrigerating and Air-Conditioning Engineers) sur les environnements de traitement des données. Ces
directives sont disponibles auprès du Comité technique ASHRAE.
Tableau 254. Déclarations ASHRAE
Description
Emission thermique
typique2
Débit d’air nominal
1
Ventilation
maximale1 à
35°C
watts
pieds cubes
par minute
m3/h
pieds cubes
par minute
m3/h
Configuration 1
750
90
153
140
238
Configuration 2
950
90
153
140
238
Configuration 3
910
90
153
140
238
Configuration 4
1000
90
153
140
238
Configuration 5
925
90
153
140
238
Voir Spécifications des serveurs modèles 175/70 et 165/61 pour connaître le poids et les dimensions générales du
système.
Classe ASHRAE
3
Chapitre 3. Spécifications des serveurs
289
Tableau 254. Déclarations ASHRAE (suite)
Description
Emission thermique
typique2
Débit d’air nominal
1
Ventilation
maximale1 à
35°C
Configuration 1
Processeur 1,65 GHz à 4 coeurs, mémoire de 48 Go, 6 unités de disque dur, 6 cartes
PCI,une unité de DVD
Configuration 2
Processeur 1,9 GHz à 4 coeurs, mémoire de 12 Go, 6 unités de disque dur, 5 cartes
PCI, deux unités de DVD
Configuration 3
Processeur 1,5 GHz à 8 coeurs, mémoire de 4 Go, 6 unités de disque dur, 2 cartes PCI,
une unité de DVD
Configuration 4
Processeur 2,2 GHz à 4 coeurs, mémoire de 32 Go, 6 unités de disque dur, 4 cartes
PCI, une unité de DVD
Configuration 5
Processeur 1,8 GHz à 8 coeurs, mémoire de 16 Go, 6 unités de disque dur, 4 cartes
PCI, deux unités de DVD
Remarques :
1. Débit d’air pour les configurations standard et minimale.
2. L’étiquette des caractéristiques nominales du produit indique les informations suivantes :
v 200-240 V CA
v 10 A | 2,0 kVa
v 50/60 Hz | monophasé
Figure 165. Figure de ventilation d’un serveur monté dans une armoire
Information associée
Comité technique ASHRAE
Les instructions ASHRAE sont disponibles sur le site Web
290
Planification du site et du matériel
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours
de migration
Les spécifications des unités d’extension et des tours de migration fournissent des informations détaillées
relatives à vos unités d’extension et tours de migration : dimensions, caractéristiques électriques,
alimentation, température, environnement et dégagements pour la maintenance.
Sélectionnez un modèle pour visualiser ses spécifications.
Unités d’extension 31D/24, et 31T/24
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’unité d’extension :
dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour
la maintenance.
Tableau 255. Dimensions d’une unité d’extension montée en armoire
Dimensions
Poids maximal
Largeur
Profondeur
Hauteur
Système métrique
54 kg
447 mm
660 mm
171 mm
Système anglo-saxon
120 livres
17,5 pouces
26 pouces
6,75 pouces
Tableau 256. Dimensions d’une unité d’extension autonome avec pied de stabilisation et carters décoratifs
Dimensions
Poids maximal
Largeur
Profondeur
Hauteur
Système métrique
66 kg
305 mm
655 mm
508 mm
Système anglo-saxon
145 livres
12,0 pouces
26,0 pouces
20,0 pouces
Tableau 257. Electrique
Caractéristiques électriques
Propriétés
kVA
0,740
Tension et fréquence
100 - 127 V CA à 50-60 plus ou moins 3 Hz et 12 A
200 - 240 V CA à 50-60 plus ou moins 3 Hz et 6,2 A
Capacité machine avec deux cordons d’alimentation de
secours
Dissipation thermique (maximale)
Puissance (maximale)
4
2382 Btu/h
700 W
Facteur de puissance
0,95
Courant d’appel
55 A par cordon d’alimentation
Courant de fuite (maximal)
3,10 mA
Phase
1
Tableau 258. Température
En fonctionnement
10 - 38°C (50 - 100,4°F)
Hors fonctionnement
3
-40 - 60°C (-40 - 140°F)
291
Tableau 259. Conditions d’utilisation
Propriétés
Fonctionnement
Hors fonctionnement
Humidité sans condensation
20 - 80 % (admise)
8 - 80 % (avec condensation)
40 - 55 % (recommandée)
Températures en milieu humide
21°C (69,8°F)
27°C
Tableau 260. Altitude maximale
2 134 m au-dessus du niveau de la mer
Tableau 261. Niveau sonore1,4
Modèles
Propriétés
Fonctionnement
En veille
6,6 bels
6,5 bels
49 dB
49 dB
LWAd
6,6 bels
6,5 bels
LpAm (à 1 mètre)
47 dB
47 dB
Tiroir 57/86 ou 31D/24
LWAd
dans une armoire 19 pouces
standard, sans porte avant
ou arrière, avec 24 unités
LpAm (à 1 mètre)
de disque dur et des
conditions d’utilisation
nominales.
Tour 57/87 ou 31T/24 avec
24 unités de disque dur et
des conditions d’utilisation
nominales.
Tableau 262. Dégagements de maintenance pour une unité d’extension montée en armoire
Dimensions
Avant
Arrière
Latéraux2
Système métrique
914 mm
914 mm
914 mm
Système anglo-saxon
36 pouces
36 pouces
36 pouces
Supérieur2
Tableau 263. Dégagements de maintenance pour une unité d’extension autonome
Avant
Arrière
368,3 mm
381 mm
14,5 pouces
15 pouces
Côtés
Haut
Tableau 264. Remarques
Remarques :
1. Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique.
2. Les dégagements supérieur et latéraux sont facultatifs lors du fonctionnement.
3. La température maximale de 38°C doit être diminuée de 1°C tous les 137 m au-dessus de 1 295 m. L’altitude
maximale est de 2 134 m.
4. Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296.
Conformité à la sécurité : Ce matériel est conçu et certifié pour satisfaire aux normes de sécurité
suivantes : UL 60950; CAN/CSA C22.2 No. 60950–00; EN 60950; IEC 60950 (distinctions par pays
incluses)
292
Planification du site et du matériel
Information associée
Acoustique
unités d’extension 58/02 et 58/77
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’unité d’extension :
dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour
la maintenance.
Tableau 265. Dimensions d’une unité d’extension montée en armoire
Dimensions
Poids maximal
Largeur
Profondeur
Hauteur
Système métrique
54 kg
444,5 mm
711,2 mm
4U
Système anglo-saxon
120 livres
17,5 pouces
28 pouces
4U
Tableau 266. Electrique
Caractéristiques électriques
Propriétés
kVA (maximum)
.768 kVA
Tension et fréquence
100 - 127 V CA ou 200 - 240 V CA à 50 - 60Hz
Dissipation thermique (maximale)
2542 BTU/h
Puissance (maximale)
745 W
Facteur de puissance
.97
Courant d’appel
Courant de fuite (maximal)
3,5 mA
Phase
Simple
Type de fiche (Canada et Etats-Unis)
26
Longueur du cordon d’alimentation
14 pieds
Tableau 267. Température
En fonctionnement
Hors fonctionnement
Stockage
Transport
20 - 28 °C
0 - 38 °C
1 - 60 °C
-40 - 60 °C
Tableau 268. Conditions d’utilisation
Propriétés
Fonctionnement
Hors fonctionnement Stockage
Transport
Humidité sans
condensation
Recommandée : 34 54 %
5 - 80 %
5 - 100 %
5 - 80 %
Acceptée : 20 - 80 %
Tableau 269. Altitude maximale
3 048 m
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
293
Tableau 270. Niveau sonore
Modèles
Propriétés
WAd
(B)
Le modèle IBM code
L
dispositif 5802 - tiroir d’E-S
4U est constitué de 18
unités de disque SSF, 10
LpAm (dB)
emplacements PCI-Express
8x et de deux DCA
Fonctionnement
En veille
7
7
52
52
Remarques :
1. LWAd est la limite statistique supérieure du niveau sonore de pondération A (arrondi au dixième de bel le plus
proche).
2. LpAm est le niveau de pression sonore de pondération A moyen, ressenti à 1 mètre (arrondi au décibel le plus
proche).
3. 10 dB (décibels) = 1 B (bel).
4. Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296.
Tableau 271. Dégagements de maintenance
Dimensions
Avant
Arrière
Côtés
Système métrique
915 mm
915 mm
914 mm
Système anglo-saxon
36 pouces
36 pouces
36 pouces
Remarque : Les dégagements latéraux sont facultatifs lors du fonctionnement.
Planification pour l’armoire de base 57/92
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
L’armoire 57/92 de base est une seconde armoire de base en option disposant de son propre
raccordement CA spécifique et conçue pour une utilisation avec les modèles 5/90 et 5/95. Des
informations de planification complètes vous permettent d’installer le système obtenu.
Le modèle 57/92 est constitué de plusieurs composants (voir tableau suivant).
Tableau 272. Composants de l’armoire de base 57/92
Minimum par
système
Maximum par
système
Jeu de portes extra-plates pour armoire
principale (avant et arrière). Voir Portes et
carters.
1
2
FC6252
Jeu de portes acoustiques pour armoire
principale (avant et arrière). Voir Portes et
carters
1
2
FC8691
Armoire d’extension en option (16 ou 32 coeurs
uniquement)
0
1
Divers
Console HMC (Hardware Management
Console)3
01
21
7040-61D (195/90 et
195/95), 57/91 et 57/94
Tiroir d’E-S facultatif (20 cartes PCI max., 16
unités de disque max.)
0
122
FC6200 ou FC6201
Batterie de secours intégrée en option
0
6
Modèle
Description
FC6251
294
Planification du site et du matériel
Tableau 272. Composants de l’armoire de base 57/92 (suite)
Modèle
Minimum par
système
Description
Maximum par
système
Remarque :
1. Une console HMC (Hardware Management Console) peut être connectée à plusieurs systèmes (il n’est donc
peut-être pas nécessaire de commander une console HMC) et, au maximum, deux consoles HMC peuvent être
connectées à un même système, à des fins de redondance.
2. Vous pouvez connecter 12 tiroirs d’E-S au plus à une seule armoire 5/90 ou 5/95. Généralement, les tiroirs d’E-S
sont d’abord installés dans l’armoire du serveur, ce qui réduit le nombre maximal de tiroirs disponibles dans
l’armoire du modèle 57/92.
3. Pour l’armoire 57/92 de base, une console HMC doit être installée dans la même pièce et dans un rayon de 8 m
du serveur. Ou, si vous ne souhaitez pas installer de console HMC locale, vous pouvez utiliser à la place une
unité prise en charge, par exemple un PC, munie des connexions et des droits d’accès permettant de fonctionner
avec une console HMC distante. Cette unité locale doit se trouver dans la même salle que votre serveur (à moins
de 8 m) et offrir des fonctionnalités équivalentes à celles de la console HMC qu’elle remplace et dont le
technicien a besoin pour effectuer la maintenance du serveur.
Tableau 273. Dimensions et poids
Caractéristiques
physiques
Portes extra-plates
Portes acoustiques
Une armoire
Deux armoires
Une armoire
Deux armoires
Hauteur
2025 mm
2025 mm
2025 mm
2025 mm
Largeur
785 mm
1575 mm
785 mm
1575 mm
Profondeur
1326 mm
1326 mm
1681 mm
1681 mm
2 659 kg
1 273 kg
2 677 kg
Poids - Configuration 1 264 kg
maximale4
Tableau 274. Dimensions et poids de l’emballage
Dimensions
Hauteur
Largeur
Profondeur
Poids
Système métrique
2311 mm
940 mm
1511 mm
Varie selon la
configuration
Système anglo-saxon
91 pouces
37 pouces
59,5 pouces
Varie selon la
configuration
Tableau 275. Caractéristiques électriques et thermiques (triphasé)
Caractéristiques
électriques
Propriétés
Tension et fréquence
(triphasé)
200 - 240 V CA à 50 - 60 Hz 380 - 415 V CA à 50 - 60 Hz 480 V CA à 50 - 60 Hz
Courant nominal, cordon
d’alimentation avec fiche
100 A, FC 8686 ou 8687
(ampères par phase)
60
32
24
Courant nominal, cordon
d’alimentation avec fiche 60
48
A, FC 8688 ou 8689
(ampères par phase)
––
––
Courant nominal, tout autre
cordon d’alimentation
––
(ampères par phase)
32
24
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
295
Tableau 275. Caractéristiques électriques et thermiques (triphasé) (suite)
Caractéristiques
électriques
Propriétés
Alimentation maximale
21,4 kW
21,4 kW
Facteur de puissance,
standard
0,99
0,97
21,4 kW
0,93
Courant d’appel (maximal)3 163 A
163 A
163 A
Dissipation thermique
73 kBtu/h
73 kBtu/h
73 kBtu/h
Tableau 276. Spécifications relatives aux cordons
Code dispositif d’alimentation double
Standard
Informations relatives au disjoncteur auxiliaire et aux
cordons
Voir Informations sur les calibres de disjoncteurs et les
cordons
Tableau 277. Spécifications relatives à l’environnement
Température recommandée Température hors tension
en fonctionnement
(tous modèles)
Température de stockage
(tous modèles)
Température de transport
(tous modèles)
10 - 32°C
1 - 60 °C
-40 - 60 °C
10 - 43 °C
Tableau 278. Conditions d’utilisation
Environnement
Fonctionnement
Hors fonctionnement Stockage3
Transport3
Températures
maximales en milieu
humide
23 °C
27 °C
29 °C
29 °C
Humidité relative
sans condensation
8 - 80 %
8 - 80 %
5 - 80 %
5 à 100 %
Altitude maximale3
3 048 m
3 048 m
3 048 m
3 048 m
Tableau 279. Niveau sonore1, 5, 6
Configuration de
produit
LWAd (bels) 5
LpAM (dB)5 (à 1 m)
Fonctionnement
En veille
Fonctionnement
En veille
Un tiroir d’E-S
classique dans une
armoire, conditions
nominales, jeu de
portes extra-plates
7,5
7,5
60
60
Un tiroir d’E-S
classique dans une
armoire, conditions
nominales, jeu de
portes acoustiques
6,8
6,8
53
53
Un tiroir d’E-S
classique dans une
armoire plus unité
d’alimentation avant 7,8
régulation, conditions
nominales, jeu de
portes extra-plates
7,8
62
62
296
Planification du site et du matériel
Tableau 279. Niveau sonore1, 5, 6 (suite)
Configuration de
produit
LWAd (bels) 5
Un tiroir d’E-S
classique dans une
armoire plus unité
d’alimentation avant 7,1
régulation, conditions
nominales, jeu de
portes acoustiques
LpAM (dB)5 (à 1 m)
7,1
55
55
Dégagements de maintenance : Pour une représentation graphique des dégagements, voir Dégagements de
maintenance.
Considérations sismiques : Voir Fixation de l’armoire.
Conformité aux normes de compatibilité électromagnétique : Ce serveur remplit les spécifications de
compatibilité électromagnétique suivantes : FCC (CFR 47, Part 15) ; VCCI ; CISPR-22 ; 89/336/EEC ;
BSMI (A2/NZS 3548:1995) ; C-Tick ; ICES/NMB-003 ; EMI/EMC coréen (MIC Notice 2000–94, Notice
2000–72) ; Loi sur l’inspection des marchandises de la République populaire de Chine
Conformité à la sécurité : Ce serveur est conçu et certifié pour satisfaire aux normes de sécurité
suivantes: UL 60950-1 ; CAN/CSA C22.2 No. 60950-1 ; EN 60950-1 ; IEC 60950-1 (distinctions par pays
incluses)
Tableau 280. Remarques
Remarque :
1. Les niveaux sonores sont indiqués uniquement pour le type de machine de base.
2. Les courants d’appel n’interviennent qu’au moment où la charge est appelée dans le circuit (bref laps de temps
pour charger les condensateurs). Aucun courant d’appel n’intervient pendant le cycle de mise hors tension/sous
tension normal.
3. La limite supérieure de la température sèche doit être diminuée de 1°C tous les 219 m au-dessus de 1 295 m.
L’altitude maximale est de 3 048 m.
4. Pour connaître le poids de configurations spécifiques, voir Poids approximatif du système par configuration .
5. LWAd est le plafond de niveau sonore de pondération A ; LpAM est la pression sonore de pondération A
moyenne, mesurée à 1 mètre de distance ; 1 B = 10 dB.
6. Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296.
Un accès avant pour maintenance est nécessaire sur le modèle 57/92 pour permettre l’utilisation d’un
outil de levage pour la maintenance des grands tiroirs (tiroirs d’E-S). Un accès avant et arrière est
nécessaire pour permettre l’utilisation d’un outil de levage lors de la maintenance de la batterie de
secours intégrée en option.
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
297
Figure 166. Considérations relatives au schéma d’implantation des unités simples
Référence associée
«Spécifications des serveurs modèles 195/90, et 195/95», à la page 144
Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Informations sur les calibres de disjoncteurs et les cordons
Ce tableau permet de déterminer le calibre du disjoncteur en fonction des cordons d’alimentation utilisés
avec votre serveur.
Tableau 281. Informations sur les calibres de disjoncteurs et les cordons
200-240 V
Tension (phase-phase)
Calibre de disjoncteur
200-240 V
60 A (fiche 60 A) 63 A (pas de fiche)
ou 80 A (fiche 100
A)
380-415 V
480 V
30 A
32 A
Remarque :
1. Les calibres de disjoncteur exacts ne sont pas toujours commercialisés dans tous les pays. Lorsque le calibre d’un
disjoncteur ne convient pas, utilisez celui qui s’en rapproche le plus. Ces recommandations sont basées sur une
configuration maximale s’exécutant en ″mode n″.
2.
recommande vivement l’utilisation d’une boîte arrière métallique et de cordons d’alimentation avec des fiches
IEC 60309.
Caractéristiques des cordons d’alimentation
Utilisez le tableau Caractéristiques des cordons d’alimentation pour visualiser les spécifications relatives
aux cordons d’alimentation pour votre serveur.
Les caractéristiques de cordon d’alimentation suivantes sont disponibles pour le modèle 57/92 :
298
Planification du site et du matériel
Tableau 282. Caractéristiques des cordons d’alimentation
Type de fourniture
Plage de tensions
nominales (V ca)
Tension tolérée (V ca)
Plage de fréquences (Hz)
200-480
180-509
47-63
Trois cordons
d’alimentation
triphasés de secours
Code dispositif
Description
8697
Cordon
d’alimentation, 8
AWG, 4,3 m
8698
Cordon
d’alimentation, 8
AWG, 1,8 m
8688
Cordon
d’alimentation, 6
AWG, 4,3 m
8689
Cordon
d’alimentation, 6
AWG, 1,8 m
8686
Cordon
d’alimentation, 6
AWG, 4,3 m
Tension (V ca)
Fiche
480
Fiche IEC 60309 30 A
IEC 60309 Type
430R7W
200-240
Fiche IEC 60309 60 A
IEC 60309 Type
460R9W
200-240
Fiche IEC 60309 100
A
IEC 60309 Type
4100R9W
Non fournie
––
8687
Cordon
d’alimentation, 6
AWG, 1,8 m
86941
Cordon
d’alimentation, 6
AWG, 4,3 m
380-415
86771
Cordon
d’alimentation, 8
AWG, 4,3 m
380-415
Prise client (non
fournie)
Remarque :
1. Ces cordons d’alimentation sont livrés sans prise ni fiche. Il se peut que vous deviez faire appel à un électricien
pour installer la prise et la fiche afin de garantir la conformité avec les règlements électriques du pays.
Portes et carters
Les carters font partie intégrante du 57/92 et sont obligatoires pour garantir la protection, une ventilation
et un refroidissement adéquats, et la compatibilité électromagnétique du produit.
Les options suivantes de porte arrière sont disponibles pour le 57/92 :
v Option de carter acoustique optimisé
Ce dispositif offre une option de faible émission sonore pour les sites dont les exigences acoustiques
sont critiques et pour lesquels l’encombrement minimal du système est secondaire. L’option de carter
acoustique est constituée de portes avant et arrière spéciales, mesurant environ 250 mm d’épaisseur et
contenant un traitement acoustique qui réduit le niveau sonore de la machine d’environ 7 dB, par
rapport aux portes extra-plates. Cette réduction des niveaux d’émission sonore signifie que le niveau
sonore d’un seul 57/92 équipé de portes extra-plates est à peu près le même que celui de cinq
systèmes 57/92 munis de carters acoustiques.
v Option de carter extra-plat
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
299
Cette option propose une fonction permettant de réduire l’espace d’implantation et les coûts pour les
cas où l’espace est plus important que le niveau des émissions sonores. L’option de carter extra-plat est
composée d’une porte avant, d’une épaisseur approximative de 100 mm et d’une porte arrière
mesurant environ 50 mm d’épaisseur. Aucun traitement acoustique n’est disponible pour cette option.
Remarque : Pour connaître les niveaux déclarés d’émissions sonores, voir Planification d’une armoire de
base 5792.
Vues de dessus
A des fins de planification, des dimensions sont indiquées sur la vue de dessus de votre serveur.
A des fins de planification, les figures suivantes indiquent les dimensions de systèmes avec portes
acoustiques.
Figure 167. Vue de dessus pour systèmes à une armoire avec portes extra-plates et acoustiques
Figure 168. Vue de dessus pour systèmes à deux armoires avec portes extra-plates et acoustiques
300
Planification du site et du matériel
Avertissement : Lorsque vous déplacez l’armoire, notez les diamètres de pivotement des roulettes
présentées dans la figure suivante. Chaque roulette pivote selon un diamètre d’environ 130 mm.
Figure 169. Pied de nivellement et dimensions de l’armoire
Besoins et préparation pour les faux planchers
Un faux plancher est requis pour le modèle 57/92, de manière à garantir des performances optimales et à
répondre aux normes en matière de compatibilité électromagnétique.
Il permet également un refroidissement du système et une gestion des câbles optimum. Les ouvertures
du faux plancher doivent être protégées par des moulures isolantes, de taille appropriée, dont les bords
sont traités pour éviter la détérioration des câbles et le passage des roulettes dans les découpes du
plancher.
Découpe et pose des dalles de plancher
Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour
l’installation du serveur.
Suivez la procédure ci-dessous pour couper et positionner les dalles du faux plancher. Les positions de
grille alphanumériques x-y permettent d’identifier les positions relatives des dalles de plancher qui
peuvent être découpées préalablement.
1. Mesurez la taille des dalles du faux plancher.
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
301
2. Vérifiez la taille des dalles du plancher. Les dalles de plancher illustrées mesurent 600 mm sur 610
mm.
3. Vérifiez que l’espace adéquat est disponible pour placer les armoires sur les dalles de plancher,
exactement comme indiqué dans la figure. Pour les dégagements avant vers arrière et côte à côte, voir
Planification d’une armoire de base 5792. Utilisez la vue de dessus, si nécessaire. Tenez compte de toutes
les obstructions au-dessus et au-dessous du faux plancher.
4. Identifiez les dalles nécessaires et répertoriez la quantité totale de chaque dalle requise pour
l’installation.
5. Découpez la quantité requise de dalles. Lors de la découpe, vous devez ajuster la taille de la coupe à
l’épaisseur de la moulure de l’arrête que vous utilisez. Les dimensions présentées dans la figure sont
des dimensions finies. Pour faciliter l’installation, numérotez chaque dalle au fur et à mesure de la
découpe (voir figure suivante).
Remarque : En fonction du type de dalle, un support de dalle (piédestal) supplémentaire peut être
requis pour assurer à nouveau l’intégrité structurelle de la dalle. Contactez le fabricant de la dalle
pour vérifier que cette dernière peut supporter une charge concentrée de 476 kg. Pour une installation
à plusieurs armoires, il est possible que deux roulettes produisent des charges atteignant 953 kg.
6. Utilisez la figure de Faux plancher avec dalles de 610 mm pour installer les dalles de façon appropriée.
Remarque :
a. Cette disposition des dalles est recommandée afin que les roulettes ou les vérins de mise à niveau
soient placés sur des dalles de plancher distinctes de façon à réduire le poids sur une seule dalle
de plancher. En outre, il est recommandé de ne pas découper les dalles supportant le poids (sur
lesquelles se trouvant les roulettes ou les vérins de mise à niveau) afin de conserver la résistance
de la dalle de plancher.
b. La figure suivante montre uniquement les positions relatives et les dimensions précises des
découpes du plancher. Elle n’est ni un modèle de machine, ni une représentation à l’échelle.
302
Planification du site et du matériel
Remarque : La figure ci-après illustre une configuration à deux armoires. Dans le cas d’une configuration à une
armoire, utilisez les dimensions associées à l’armoire principale.
Figure 170. Figure de faux plancher avec dalles de 610 mm
Référence associée
«Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes», à la page 315
Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème.
Fixation de l’armoire
La fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé) ou à un plancher surélevé empêche tout
mouvement de l’armoire en cas de vibrations.
Remarque : La fixation de l’armoire est une procédure facultative. Voir Chocs et vibrations pour en savoir
plus.
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
303
Les options de fixation supplémentaires suivantes peuvent être commandées par le client pour le modèle
57/92 :
v RPQ (Request for Price Quotation) 8A1183 pour fixer les plaques de montage de l’armoire sur le
plancher en béton (plancher non surélevé)
v RPQ 8A1185 pour fixer l’armoire à un plancher en béton, lorsque le serveur est placé sur un faux
plancher (d’une profondeur de 228,6 mm à 330,2 mm)
v RPQ 8A1186 pour fixer l’armoire à un plancher en béton, lorsque le serveur est placé sur un faux
plancher (d’une profondeur de 304,8 mm à 558,8 mm)
Avant que le technicien de maintenance n’effectue la procédure d’attache, vous devez exécuter l’opération
de préparation du sol décrite dans la section Découpe et pose des dalles de plancher et dans les procédures
des sections Fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé) ou Fixation de l’armoire à une dalle de
plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm.
Référence associée
«Découpe et pose des dalles de plancher», à la page 301
Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour
l’installation du serveur.
«Fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé)», à la page 305
Cette procédure vous permet de fixer l’armoire à un plancher en béton (non surélevé).
«Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm», à
la page 307
Suivez la procédure ci-dessous pour fixer l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm.
Information associée
Chocs et vibrations
Installation du kit d’ancrage d’armoire
La présente section explique comment installer un kit d’ancrage d’armoire et un matériel d’ancrage au
sol.
Les procédures suivantes expliquent comment installer un kit d’ancrage d’armoire et un matériel
d’ancrage au sol afin de fixer une sur un plancher en béton au-dessous d’un plancher surélevé (d’une
profondeur allant de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm) ou au-dessous d’un plancher
non surélevé.
Positionnement de l’armoire
Cette procédure permet de déballer et de positionner l’armoire.
Pour déballer et positionner l’armoire, procédez comme suit :
Remarque : Avant de positionner l’armoire, voir Déplacement du système sur le site d’installation.
1. Retirez tous les emballages et les bandes de protection de l’armoire.
2. Placez le revêtement de façon adjacente et devant l’emplacement d’installation.
3. Positionnez l’armoire selon le schéma d’implantation du client.
4. Verrouillez chaque roulette en resserrant la vis moletée sur la roulette.
304
Planification du site et du matériel
Figure 171. Vis moletée de roulette
5. Lors du déplacement du système vers son emplacement final et lors de tout changement de place, il
peut s’avérer nécessaire de protéger le sol avec un revêtement tel que du Lexan, afin de ne pas
endommager la dalle de plancher.
Référence associée
«Déplacement du système sur le site d’installation», à la page 327
Plusieurs facteurs doivent être pris en compte avant de déplacer le système vers le site d’installation.
Fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé)
Cette procédure vous permet de fixer l’armoire à un plancher en béton (non surélevé).
Il vous appartient de vous assurer que les étapes suivantes ont été exécutées avant que le technicien de
maintenance effectue la procédure d’ancrage.
Remarque : Vous devez faire appel à un ingénieur calcul de structures habilité pour déterminer l’ancrage
approprié des plaques de montage. Au moins trois boulons d’ancrage pour chaque plaque de montage
doivent être utilisés pour fixer les plaques au plancher en béton. Dans la mesure où certains trous
doivent être alignés sur des armatures en béton, sous la surface du plancher en béton, des trous
supplémentaires doivent être percés. Chaque plaque de montage doit comporter au moins trois trous
utilisables, un sur chaque face et chaque extrémité et un au centre. Les plaques de montage doivent
pouvoir supporter un effort de traction de 1134 kg à chaque extrémité.
1. Vérifiez que l’armoire se trouve à l’emplacement approprié. Pour faire en sorte que les trous figurent
aux emplacements appropriés, la distance diagonale du centre des trous doit être de 1211,2 mm. La
distance entre les trous du centre et le centre des trous suivants doit être de 654,8 mm (distance
côte-à-côte) et de 1019 mm (distance avant vers arrière).
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
305
Figure 172. Ancrage de l’armoire (plancher non surélevé)
2. Placez les plaques de montage (pièce 1 dans l’illustration précédente) avant et arrière dans la
position approximative, sous l’armoire système.
3. Pour aligner les plaques de montage à l’armoire système, procédez comme suit :
a. Placez les quatre boulons de montage d’armoire (pièce 6 dans l’illustration précédente) dans les
trous d’assemblage de plaque, au bas de l’armoire. Installez les bagues et les rondelles (pièces 4
et 5 dans l’illustration) pour assurer le positionnement des boulons.
Remarque : La bague en plastique est destinée à fournir une isolation électrique entre l’armoire
et le sol. Lorsqu’une telle isolation n’est pas requise, il n’est pas nécessaire d’installer la bague en
plastique.
b. Positionnez les plaques de montage (pièce 1 dans l’illustration précédente) sous les quatre
boulons de montage d’armoire (pièce 6 dans l’illustration précédente) afin que ces derniers soient
centrés directement sur les trous taraudés.
c. Exercez trois ou quatre rotations sur les boulons (pièce 6 dans l’illustration précédente) dans les
trous taraudés.
4. Faites des repères au sol autour du bord des plaques de montage (voir figure ci-après).
306
Planification du site et du matériel
Figure 173. Repères au sol autour du bord des plaques de montage
5. Retirez les boulons de montage des trous taraudés.
6. Eloignez l’armoire des plaques de montage.
7. Faites des repères au sol au centre de chaque trou de la plaque de montage (y compris des trous
taraudés).
8. Retirez les plaques de montage des emplacements repérés.
9. Sur les repères des trous de montage taraudés, percez deux trous d’environ 19 mm pour permettre
un dégagement pour les extrémités des deux boulons de montage d’armoire. L’extrémité des boulons
de montage peut traverser l’épaisseur de la plaque de montage. Percez un trou dans chaque groupe
de repères d’emplacements d’ancrage, comme indiqué sur le sol.
10. A l’aide d’au moins cinq boulons par plaque de montage, fixez les plaques sur le plancher en béton.
Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8
mm à 558,8 mm
Suivez la procédure ci-dessous pour fixer l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm.
Avertissement : Les attaches sont destinées à fixer une armoire dont le poids est inférieur à 1429 kg. Ces
attaches sont conçues pour fixer l’armoire à un faux plancher.
Les informations ci-après vous permettent de déterminer l’étape suivante :
1. Si vous fixez l’armoire sur un faux plancher peu surélevé (d’une profondeur de 228,6 mm à 330,2
mm), installez le kit d’ancrage au faux plancher (numéro de référence 16R1102) décrit dans le tableau
suivant.
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
307
Tableau 283. Kit d’ancrage (16R1102)
228,6 mm à 330,2 mm Kit d’ancrage (16R1102)
Pièce
Référence
Quantité
Description
1
44P3438
1
Clé
2
44P2996
2
Barre de stabilisation
3
44P2999
4
Assemblage de lanterne de tendeur
2. Si vous fixez l’armoire sur un faux plancher très surélevé (d’une profondeur de 304,8 mm à 558,8
mm), installez le kit d’ancrage au faux plancher (numéro de référence 16R1103) décrit dans le tableau
suivant.
Tableau 284. Kit d’ancrage (16R1103)
304,8 mm à 558.8 mm Kit d’ancrage (16R1103)
Pièce
Référence
Quantité
Description
1
44P3438
1
Clé
2
44P2996
2
Barre de stabilisation
3
44P3000
4
Assemblage de lanterne de tendeur
Il appartient au client de s’assurer que les étapes suivantes ont été exécutées avant que le technicien de
maintenance effectue la procédure d’ancrage.
Remarque : Pour la fixation à un plancher d’une profondeur supérieure à 558,8 mm, une tige d’acier ou
un adaptateur de canal en acier pour le montage des boulons à oeil de sous-plancher sont requis. Le
client doit fournir les boulons à oeil de plancher.
Tenez compte des considérations suivantes lors de la préparation du plancher pour l’ancrage :
v Le matériel est conçu pour supporter une armoire dont le poids ne doit pas dépasser 1578,5 kg.
v La charge concentrée maximale estimée sur une roulette pour un système de 1578,5 kg est de 526,2 kg.
Dans une installation à plusieurs systèmes, une dalle de plancher peut porter une charge concentrée
totale de 1052,3 kg.
Pour installer les boulons à oeil, procédez comme suit :
1. Vous devez faire appel à un ingénieur calcul de structures habilité pour déterminer l’installation
appropriée des boulons à oeil.
2. Tenez compte des points suivants avant d’installer les boulons à oeil :
v Les boulons à oeil de plancher doivent être solidement ancrés au plancher en béton.
v Pour l’installation d’une seule armoire, quatre boulons à oeil de plancher de 2,54 cm par 33,02 cm
de diamètre doivent être ancrés au sous-plancher.
v La hauteur minimale du centre du diamètre interne est de 2,54 mm au-dessus de la surface du
plancher en béton.
v La hauteur maximale est de 63,5 mm au-dessus de la surface du plancher en béton. Une hauteur
supérieure à 63,5 mm peut entraîner une déflexion latérale excessive sur le matériel ancré.
v Le diamètre interne du boulon à oeil doit mesurer 3,34 cm et chaque boulon à oeil doit être capable
de supporter une charge de 1224,7 kg. Le client doit faire appel à un consultant ou un ingénieur
calcul de structures habilité pour déterminer la méthode d’ancrage appropriée de ces boulons à oeil
et assurer que le faux plancher peut supporter les conditions de charge au sol.
v Pour faire en sorte que les trous figurent aux emplacements appropriés, la distance diagonale du
centre des trous doit être de 1211,2 mm. La distance entre les trous du centre et le centre des trous
suivants doit être de 654,8 mm (distance côte-à-côte) et de 1019 mm (distance avant vers arrière).
308
Planification du site et du matériel
3. Vérifiez que les quatre boulons à oeil sont positionnés conformément aux dimensions indiquées dans
les figures suivantes.
Figure 174. Positionnement des boulons à oeil pour dalles de plancher de 610 mm
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
309
Figure 175. Positionnement des boulons à oeil pour dalles de plancher de 600 mm
310
Planification du site et du matériel
Figure 176. Présentation de la barre de stabilisation (vue de dessus)
4. Installez les boulons à oeil sur le plancher.
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
311
Figure 177. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 228,6 mm à 330,2 mm
(44P2999)
312
Planification du site et du matériel
Figure 178. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 228,6 mm à 330,2 mm
(44P2999)
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
313
Figure 179. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 304,8 mm à 558,8 mm
(44P3000)
314
Planification du site et du matériel
Figure 180. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 304,8 mm à 558,8 mm
(44P3000)
Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes
Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème.
Lorsque vous intégrez un 57/92 à un modèle 195/90 et d’autres produits dans votre centre de données,
plusieurs facteurs sont à prendre en compte,:
v Largeur minimale des couloirs
Il faut respecter un passage d’une largeur minimale de 1041 mm devant le serveur pour permettre
d’effectuer les opérations de maintenance. Il faut respecter un passage d’une largeur minimale de 914
mm derrière le serveur pour permettre d’effectuer les opérations de maintenance. Les dégagements de
maintenance avant et arrière doivent être d’au moins 1143 mm et 914 mm. Les dégagements de
maintenance sont mesurés des bords de l’armoire (avec les extensions d’armoire) jusqu’à l’obstacle le
plus proche.
v Interactions thermiques
Les systèmes doivent être placés face à face ou dos à dos pour créer des couloirs d’air froid ou d’air
chaud afin de maintenir des conditions thermiques efficaces pour le système (voir figure suivante).
La largeur des couloirs froids doit être suffisante pour respecter la ventilation requise pour les systèmes
installés (voir Graphique des conditions requises de refroidissement). La ventilation par dalle dépendra de la
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
315
pression existant sous le sol et des perforations de la dalle. Une pression typique sous le sol de 0,025
pieds d’eau fournit 300 à 400 pieds cubes par minute à travers une dalle de 0,61 mm par 0,61 m
ouverte à 25 %.
v Conditions requises pour la dalle de plancher
Dans une installation à plusieurs armoires, une dalle de plancher dotée d’ouvertures de câblage (voir
Découpe et pose des dalles de plancher) va supporter deux charges statiques concentrées pouvant atteindre
408 kg par roulette et vérin de calage. La charge concentrée totale peut alors atteindre 816 kg.
Contactez le fabricant de dalles ou consultez un ingénieur en charpente métallique et béton armé pour
vous assurer que le faux plancher peut supporter cette charge.
316
Planification du site et du matériel
Figure 181. Disposition des dalles suggérée pour l’installation de plusieurs systèmes
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
317
Référence associée
«Conditions requises de refroidissement», à la page 325
Utilisez le tableau des conditions requises pour la ventilation des systèmes ci-dessous, ainsi que le
diagramme correspondant et le graphique de la zone de circulation de l’air refroidi pour déterminer la
zone de dalles du sol qui alimentera le système en air refroidi.
«Découpe et pose des dalles de plancher», à la page 301
Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour
l’installation du serveur.
Dégagements de maintenance
La zone de dégagement de maintenance correspond à la zone autour du serveur, nécessaire aux
techniciens de maintenance pour les interventions sur le serveur.
Les dégagements de maintenance minimaux pour les systèmes munis de portes extra-plates sont
représentés dans la figure ci-dessous.
Figure 182. Dégagements de maintenance pour un système muni de portes extra-plates
318
Planification du site et du matériel
Figure 183. Dégagements pour maintenance pour les systèmes à une armoire munis de portes extra-plates (avec
possibilité de dégagement de maintenance à droite)
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
319
Figure 184. Dégagements de maintenance pour les systèmes à deux armoires munis de portes extra-plates
Les dégagements de maintenance minimaux pour les systèmes munis de portes acoustiques sont
représentés dans la figure suivante.
320
Planification du site et du matériel
Figure 185. Dégagements de service pour un système à une armoire muni de portes acoustiques
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
321
Figure 186. Dégagements de maintenance pour un système à une armoire muni de portes acoustiques (avec
possibilité de dégagement de maintenance à droite)
322
Planification du site et du matériel
Figure 187. Dégagements de maintenance pour un système à deux armoires muni de portes acoustiques
Voir la figure dans Besoins et préparation pour les faux planchers pour plus de détails sur les dégagements
de maintenance présents dans une installation sur faux plancher.
Référence associée
«Besoins et préparation pour les faux planchers», à la page 301
Un faux plancher est requis pour le modèle 57/92, de manière à garantir des performances optimales et à
répondre aux normes en matière de compatibilité électromagnétique.
Déclarations ASHRAE
A l’aide du tableau et des figures suivants, déterminez les conditions requises pour le rapport sur les
mesures, telles que définies dans les directives thermiques ASHRAE (American Society of Heating,
Refrigerating and Air-Conditioning Engineers) sur les environnements informatiques.
Ces directives sont disponibles auprès du Comité technique ASHRAE.
Tableau 285. Déclarations ASHRAE
Emission thermique
typique
Description
watts
Débit d’air nominal
pieds cubes
par minute
1
m3/h
Ventilation maximale1 à 35°C
pieds cubes
par minute
m3/h
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
323
Tableau 285. Déclarations ASHRAE (suite)
Configuration minimale
1500
410
697
580
985
Configuration maximale
14400
2060
2990
2560
373876
Configuration standard
6200
1010
1716
1300
2209
Voir Planification de l’armoire de base 57/92 pour connaître le poids et les dimensions générales du système.
Classe ASHRAE
3
Configuration minimale
1 tiroir d’E-S
Configuration maximale
12 tiroirs d’E-S
Configuration standard
5 tiroirs d’E-S
Remarque :
1. Le débit d’air pour les configurations standard et minimale n’inclut pas l’alimentation de secours, code dispositif
5158.
Figure 188. Figure de ventilation d’un serveur monté dans une armoire
Information associée
Comité technique ASHRAE
Les instructions ASHRAE sont disponibles sur le site Web
Consommation électrique de la totalité du système
Utilisez ce tableau pour déterminer la consommation électrique de la totalité du système pour la
configuration de votre serveur.
Le tableau suivant contient des plages de puissance d’entrée en fonction de la configuration du système.
Tableau 286. Consommation électrique de la totalité du système
Configuration - nombre de tiroirs d’E-S et
d’interrupteurs
Alimentation AC (kW)
1
1,5
324
Planification du site et du matériel
Tableau 286. Consommation électrique de la totalité du système (suite)
2
2,7
3
3,7
4
5
5
6,2
6
7,4
7
8,5
8
9,7
9
10,9
10
12
11
13,2
12
14,4
Remarque :
1. Les configurations sont basées sur 16 unités de disque par tiroir d’E-S et 20 cartes PCI par tiroir d’E-S. Pour
déterminer la consommation électrique standard d’une configuration spécifique, soustrayez les valeurs de
puissance standard suivantes pour chaque unité de disque ou carte PCI non insérée :
v Chaque carte PCI - 20 W
v Chaque unité de disque - 20 W
Conditions requises de refroidissement
Utilisez le tableau des conditions requises pour la ventilation des systèmes ci-dessous, ainsi que le
diagramme correspondant et le graphique de la zone de circulation de l’air refroidi pour déterminer la
zone de dalles du sol qui alimentera le système en air refroidi.
Le modèle 57/92 a besoin d’air pour assurer son refroidissement. Comme indiqué dans Considérations
relatives aux installations de plusieurs systèmes, les rangées de systèmes 57/92 doivent se faire face. Pour
fournir l’air requis à travers des panneaux perforés alignés entre les faces avant des systèmes, il est
recommandé d’utiliser un faux plancher (couloirs d’air froid illustrés dans Considérations relatives aux
installations de plusieurs systèmes).
Le tableau suivant contient les conditions de refroidissement requises en fonction de la configuration du
système. Les lettres dans le tableau correspondent aux lettres du graphique dans la section Graphique des
conditions requises de refroidissement.
Tableau 287. Conditions requises de refroidissement du système en fonction de la configuration système
Configuration - nombres de tiroirs d’E-S et
d’interrupteurs
Alimentation CA (kW)
1
A
2
A
3
A
4
B
5
B
6
C
7
C
8
D
9
D
10
E
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
325
Tableau 287. Conditions requises de refroidissement du système en fonction de la configuration système (suite)
Configuration - nombres de tiroirs d’E-S et
d’interrupteurs
Alimentation CA (kW)
11
E
12
F
Référence associée
«Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes», à la page 315
Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème.
Graphique des conditions requises de refroidissement
Utilisez le graphique des conditions requises de refroidissement, ainsi que les tableaux correspondants et
le graphique de la zone de circulation de l’air refroidi pour déterminer la zone de dalles du sol qui
alimentera le système en air refroidi.
Figure 189. Conditions requises de refroidissement
Conditions requises pour la zone de circulation de l’air refroidi
La figure Zone de circulation de l’air refroidi montre les conditions requises pour la zone de circulation
de l’air refroidi d’un système.
Utilisez les tableaux des conditions requises pour la ventilation des systèmes, ainsi que le diagramme
correspondant pour déterminer la zone de dalles du sol qui alimentera le système en air refroidi.
326
Planification du site et du matériel
Figure 190. Zone de circulation de l’air refroidi
Déplacement du système sur le site d’installation
Plusieurs facteurs doivent être pris en compte avant de déplacer le système vers le site d’installation.
Vous devez aménager une voie d’accès entre le point de livraison et le site sur lequel vous souhaitez
effectuer l’installation. Vous devez notamment vérifier, entre autres, que la hauteur des portes et les
ascenseurs permettent d’amener le système sur le site de l’installation. De même, vous devez vérifier les
charges supportées par les ascenseurs, les rampes, les planchers et les dalles de plancher. Si vous pensez
que la hauteur ou le poids va vous créer des difficultés pour déplacer le système, contactez le responsable
de la planification ou le partenaire commercial du site. Pour plus de détails, voir Accès.
Livraison et transport du matériel
DANGER
Un mauvais maniement de l’équipement lourd peut engendrer blessures et dommages matériels.
(D006)
Vous devez préparer votre environnement afin qu’il puisse prendre en charge le nouveau produit. Pour
ce faire, vous pouvez utiliser les informations de planification de l’installation fournies et bénéficier de
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
327
l’aide d’un responsable de la maintenance . Avant la livraison, préparez l’emplacement d’installation
définitif dans la salle d’informatique de sorte que les déménageurs puissent y transporter le matériel. En
cas d’impossibilité pour une raison quelconque, vous devez prendre les dispositions nécessaires pour que
le transport du matériel soit terminé à une date ultérieure. Le transport du matériel doit être confié
exclusivement à des déménageurs ou à des monteurs professionnels. Le fournisseur de services se
limitera à repositionner le châssis dans la salle d’informatique, le cas échéant, pour effectuer les travaux
de maintenance requis. Il vous incombe également de faire appel à des déménageurs ou à des monteurs
professionnels en cas de déplacement ou de mise au rebut du matériel.
Information associée
Acoustique
Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de
puissance
Utilisez ce tableau pour déterminer la non-concordance de phase dans le cadre de la configuration de
votre serveur.
Selon le nombre de BPR (blocs d’alimentation avant régulation) présents dans le système, il peut y avoir
un déséquilibre entre les phases. Tous les systèmes sont livrés avec deux assemblages d’alimentation
avant régulation (BPA) et des cordons d’alimentation distincts. Les courants de phase sont répartis sur
deux cordons d’alimentation pendant le fonctionnement normal. Le tableau suivant décrit la
non-concordance de phase dans le cadre d’une configuration de BPR. Pour plus d’informations sur la
consommation électrique, voir Consommation électrique de la totalité du système.
Tableau 288. Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de puissance
Nombre de BPR par BPA
Courant de phase A
Courant de phase B
Courant de phase C
1
Alimentation/tension
secteur
Alimentation/tension
secteur
0
2
0,5 / tension secteur
0,866 / tension secteur
0,5 / tension secteur
3
0,577 / tension secteur
0,577 / tension secteur
0,577 / tension secteur
Remarque : L’alimentation est calculée à partir de la Consommation d’alimentation système totale. La tension secteur
correspond à la tension d’entrée nominale phase à phase. Comme la puissance totale du système est répartie sur
deux cordons d’alimentation, divisez le chiffre de la puissance par deux.
Référence associée
«Consommation électrique de la totalité du système», à la page 324
Utilisez ce tableau pour déterminer la consommation électrique de la totalité du système pour la
configuration de votre serveur.
Equilibrage des charges du panneau d’alimentation
Ces méthodes permettent de s’assurer que les charges du panneau d’alimentation sont équilibrées.
Lorsqu’un courant monophasé est utilisé et selon la configuration du système, les courants peuvent être
symétriques ou diaphoniques. Les configurations des systèmes équipés de trois BPR par BPA ont des
charges de tableau de distribution de courants symétriques, alors que les configurations de ceux équipés
d’un ou de deux BPR par BPA ont des charges diaphoniques. Avec deux BPR par BPA, deux des trois
phases transportent la même quantité de courant. En principe, elles représentent 57,8 % du courant de la
troisième phase. Avec un BPR par BPA, deux des trois phases véhiculent une quantité de courant
équivalente, tandis que la troisième ne véhicule pas de courant. La figure suivante décrit l’alimentation
de plusieurs charges de ce type avec deux panneaux d’alimentation, de telle sorte que la charge soit
répartie entre les trois phases.
328
Planification du site et du matériel
Remarque : L’utilisation de disjoncteurs-détecteurs de fuites à la terre (DDFT) n’est pas recommandée
pour ce système car ce type de disjoncteur est un détecteur de pertes à la terre et ce système est un
produit de pertes à la terre importantes.
Figure 191. Equilibrage de charge des tableaux de distribution
Dans la méthode illustrée, on suppose que les branchements varient entre les trois pôles de chaque
disjoncteur et les trois broches d’un connecteur. Toutefois, certains électriciens préfèrent conserver des
branchements cohérents entre les disjoncteurs et les connecteurs. La figure suivante montre comment
équilibrer la charge sans modifier les branchements. On alterne les disjoncteurs à trois pôles et les
disjoncteurs à un pôle. Cette méthode permet d’éviter que les disjoncteurs à trois pôles ne débutent tous
sur la phase A.
Figure 192. Equilibrage de charge des tableaux de distribution
La figure suivante décrit une autre méthode permettant de répartir uniformément la charge déséquilibrée.
Dans ce cas, on alterne les disjoncteurs à trois pôles et les disjoncteurs à deux pôles.
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
329
Figure 193. Equilibrage de charge des tableaux de distribution
Configuration des cordons d’alimentation
Utilisez les chiffres de configuration des cordons d’alimentation de systèmes à une armoire et à deux
armoires pour faire passer les cordons dans les ouvertures des dalles de plancher.
Sur l’armoire, les cordons d’alimentation partent de différents endroits (voir figure suivante). Pour les
applications sur faux planchers, il est conseillé de faire passer les deux cordons à l’arrière de l’armoire et
à travers la même ouverture de dalle de plancher.
330
Planification du site et du matériel
Figure 194. Configuration des cordons d’alimentation d’un système à une armoire
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
331
Figure 195. Configuration des cordons d’alimentation d’un système à deux armoires
Installation avec double alimentation
Certaines configurations 57/92 sont dotées d’un système d’alimentation de secours. Deux cordons
d’alimentation sont reliés à deux connecteurs sur ces systèmes. Ceux-ci alimentent un système de secours
au sein du système. Pour optimiser le dispositif d’alimentation de secours et la fiabilité du système,
celui-ci doit être alimenté par deux tableaux de distribution.
Poids approximatif du système par configuration
Les tableaux des poids approximatifs du système permettent de calculer le poids approximatif de votre
système en fonction de sa configuration.
Tableau 289. Poids approximatif du système par configuration sans batterie de secours intégrée et avec portes
acoustiques
Nombre de tiroirs d’E-S
332
Poids du système - kg
Poids de l’armoire A - kg
1
549
549
2
649
649
3
749
749
4
852
852
Planification du site et du matériel
Tableau 289. Poids approximatif du système par configuration sans batterie de secours intégrée et avec portes
acoustiques (suite)
5
952
952
6
1051
1051
7
1173
1173
8
1273
1273
9
1680
1254
10
1780
1255
11
1880
1256
12
1980
1257
Remarque :
1. Les tiroirs d’E-S sont insérés en fonction du nombre de processeurs dans l’armoire du serveur.
Tableau 290. Poids approximatif du système par configuration avec batterie de secours intégrée et portes
acoustiques
Nombre de tiroirs d’E-S
Poids du système - kg
Poids de l’armoire A - kg
1
640
640
2
739
739
3
839
839
4
942
942
5
1042
1042
6
1142
1142
7
1658
1143
8
1758
1144
9
1861
1148
10
1960
1149
11
2060
1149
12
2159
1149
Remarque :
1. Les tiroirs d’E-S sont insérés en fonction du nombre de processeurs dans l’armoire du serveur.
Tableau 291. Poids approximatif du système par configuration sans batterie de secours intégrée et avec portes
extra-plates
Nombre de tiroirs d’E-S
Poids du système - kg
Poids de l’armoire A - kg
1
541
541
2
641
641
3
740
740
4
843
843
5
943
943
6
1043
1043
7
1164
1164
8
1264
1264
9
1672
1246
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
333
Tableau 291. Poids approximatif du système par configuration sans batterie de secours intégrée et avec portes
extra-plates (suite)
10
1771
1247
11
1871
1247
12
1971
1248
Remarque :
1. Les tiroirs d’E-S sont insérés en fonction du nombre de processeurs dans l’armoire du serveur.
Tableau 292. Poids approximatif du système par configuration avec batterie de secours intégrée et portes
extra-plates
Nombre de tiroirs d’E-S
Poids du système - kg
Poids de l’armoire A - kg
1
631
631
2
731
731
3
831
831
4
934
934
5
1033
1033
6
1133
1133
7
1649
1134
8
1749
1135
9
1842
1139
10
1952
1141
11
2052
1141
12
2151
1141
Remarque :
1. Les tiroirs d’E-S sont insérés en fonction du nombre de processeurs dans l’armoire du serveur.
Répartition du poids
Utilisez les tableaux de charges de sol pour déterminer la charge de sol de différentes configurations.
Le tableau ci-après indique les valeurs utilisées pour le calcul de la charge de sol pour le modèle 57/92.
Les poids indiqués comprennent les carters, alors que la largeur et la profondeur sont indiquées hors
carters.
Tableau 293. Charge de sol pour un système équipé de 8 tiroirs d’E-S et sans batterie de secours intégrée
Charge de sol pour un système équipé de 8 tiroirs d’E-S et sans batterie de secours intégrée
a (côtés)
334
b (avant)
c (arrière)
1 armoire
mm
po
mm
po
mm
po
lb/pi
kg/m2
25
1
254
10
254
10
208,9
1020,2
25
1
508
20
508
20
166,3
811,8
25
1
762
30
762
30
139,7
681,9
254
10
254
10
254
10
142,1
693,6
254
10
508
20
508
20
114,9
561
254
10
762
30
762
30
98
478,3
508
20
254
10
254
10
108,4
529,1
Planification du site et du matériel
2
Tableau 293. Charge de sol pour un système équipé de 8 tiroirs d’E-S et sans batterie de secours intégrée (suite)
508
20
508
20
508
20
89,0
434,7
508
20
762
30
762
30
77,0
375,8
762
30
254
10
254
10
89,7
438,2
762
30
508
20
508
20
74,7
364,8
762
30
762
30
762
30
65,4
319,1
Remarque :
1. Les dégagements pour maintenance sont indépendants de la distance de distribution du poids et doivent être au
moins de 1143 mm pour l’avant de l’armoire et de 914 mm pour l’arrière de l’armoire (mesurés à partir de
l’armoire de base).
2. La zone de distribution du poids ne doit pas être chevauchée.
3. Les distances de distribution du poids de la charge de sol ne doivent pas dépasser 762 mm dans chaque
direction lorsqu’elles sont mesurées à partir de l’armoire de base.
Tableau 294. Charge de sol pour systèmes équipés de 6 tiroirs d’E-S, avec batterie de secours intégrée
Charge de sol pour systèmes équipés de 6 tiroirs d’E-S, avec batterie de secours intégrée
a (côtés)
b (avant)
c (arrière)
1 armoire
2
mm
po
mm
po
mm
po
lb/pi
kg/m2
25
1
254
10
254
10
189,0
922,9
25
1
508
20
508
20
151,0
737,1
25
1
762
30
762
30
127,2
621,2
254
10
254
10
254
10
129,4
631,7
254
10
508
20
508
20
105,2
513,4
254
10
762
30
762
30
90,1
439,7
508
20
254
10
254
10
99,3
485,0
508
20
508
20
508
20
82,1
400,8
508
20
762
30
762
30
71,3
348,3
762
30
254
10
254
10
82,7
403,9
762
30
508
20
508
20
69,3
338,5
762
30
762
30
762
30
61,0
297,8
Remarque :
1. Les dégagements pour maintenance sont indépendants de la distance de distribution du poids et doivent être au
moins de 1143 mm pour l’avant de l’armoire et de 914 mm pour l’arrière de l’armoire (mesurés à partir de
l’armoire de base).
2. La zone de distribution du poids ne doit pas être chevauchée.
3. Les distances de distribution du poids de la charge de sol ne doivent pas dépasser 762 mm dans chaque
direction lorsqu’elles sont mesurées à partir de l’armoire de base.
Tableau 295. Charge de sol pour un système équipé de 12 tiroirs d’E-S et sans batterie de secours intégrée
Charge de sol pour un système équipé de 12 tiroirs d’E-S et sans batterie de secours intégrée
a (côtés)
b (avant)
c (arrière)
Deux armoires
mm
po
mm
po
mm
po
lb/pi2
kg/m2
25
1
254
10
254
10
167,5
817,7
25
1
508
20
508
20
134,4
656,3
25
1
762
30
762
30
113,8
555,7
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
335
Tableau 295. Charge de sol pour un système équipé de 12 tiroirs d’E-S et sans batterie de secours intégrée (suite)
254
10
254
10
254
10
135,5
661,6
254
10
508
20
508
20
109,9
536,4
254
10
762
30
762
30
93,9
458,4
508
20
254
10
254
10
113,4
553,9
508
20
508
20
508
20
92,9
453,7
508
20
762
30
762
30
80,1
391,3
762
30
254
10
254
10
98,7
482,1
762
30
508
20
508
20
81,6
398,5
762
30
762
30
762
30
71,0
346,5
Remarque :
1. Les dégagements pour maintenance sont indépendants de la distance de distribution du poids et doivent être au
moins de 1143 mm pour l’avant de l’armoire et de 914 mm pour l’arrière de l’armoire (mesurés à partir de
l’armoire de base).
2. La zone de distribution du poids ne doit pas être chevauchée.
3. Les distances de distribution du poids de la charge de sol ne doivent pas dépasser 762 mm dans chaque
direction lorsqu’elles sont mesurées à partir de l’armoire de base.
Tableau 296. Charge de sol pour un système équipé de 12 tiroirs d’E-S et avec batterie de secours intégrée
Charge de sol pour un système équipé de 12 tiroirs d’E-S et d’une batterie de secours intégrée
a (côtés)
b (avant)
c (arrière)
Deux armoires
mm
po
mm
po
mm
po
lb/pi2
kg/m2
25
1
254
10
254
10
181,3
885,3
25
1
508
20
508
20
145,1
708,3
25
1
762
30
762
30
122,4
597,9
254
10
254
10
254
10
146,2
714,0
254
10
508
20
508
20
118,1
576,7
254
10
762
30
762
30
100,6
491,1
508
20
254
10
254
10
122,0
595,9
508
20
508
20
508
20
99,5
485,9
508
20
762
30
762
30
85,5
417,4
762
30
254
10
254
10
105,9
517,0
762
30
508
20
508
20
87,1
425,4
762
30
762
30
762
30
75,4
368,3
Remarque :
1. Les dégagements pour maintenance sont indépendants de la distance de distribution du poids et doivent être au
moins de 1143 mm pour l’avant de l’armoire et de 914 mm pour l’arrière de l’armoire (mesurés à partir de
l’armoire de base).
2. La zone de distribution du poids ne doit pas être chevauchée.
3. Les distances de distribution du poids de la charge de sol ne doivent pas dépasser 762 mm dans chaque
direction lorsqu’elles sont mesurées à partir de l’armoire de base.
La charge de sol du système est illustrée dans la figure de disposition des dalles suggérée pour
l’installation de plusieurs systèmes, dans les considérations pour des installations système multiples.
336
Planification du site et du matériel
Référence associée
«Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes», à la page 315
Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème.
Prise coupure par arrêt d’urgence
Le serveur est muni d’un commutateur de prise coupure par arrêt d’urgence (UEPO) à l’avant de la
première armoire (armoire A). Lorsque le commutateur est réinitialisé, l’alimentation est limitée au
compartiment d’alimentation du système et toutes les données volatiles sont perdues.
Le serveur est muni d’un commutateur de prise coupure par arrêt d’urgence (UEPO) à l’avant de la
première armoire (armoire A). Consultez la figure suivante qui montre un panneau UEPO simplifié.
Figure 196. Prise coupure par arrêt d’urgence
Lorsque le commutateur est réinitialisé, l’alimentation est limitée au compartiment d’alimentation du
système. Toutes les données volatiles sont perdues.
Il est possible de brancher le système de mise hors tension d’urgence (EPO) de la salle d’ordinateurs à
l’UEPO du système. La réinitialisation de l’EPO de la salle d’ordinateurs coupe alors l’alimentation des
cordons et éventuellement celle de la batterie de secours interne. Dans ce cas, toutes les données volatiles
sont également perdues.
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
337
Si l’EPO de la salle n’est pas connecté à l’UEPO, sa réinitialisation coupe l’alimentation CA du système. Si
le dispositif de dérivation de verrouillage est utilisé, le système reste sous tension pendant un bref laps
de temps, en fonction de la configuration du système.
Déconnexion d’urgence de la salle d’ordinateurs
Vous pouvez intégrer la batterie de secours dans le système de mise hors tension d’urgence de (EPO) de
la salle d’ordinateurs. Sinon, des données volatiles risquent d’être perdues.
Lorsque la batterie de secours intégrée est installée et que l’EPO de la salle est réinitialisé, les batteries
sont activées et l’ordinateur poursuit son exécution. Il est possible de brancher le système d’EPO de la
salle d’ordinateurs à l’UEPO de la machine. La réinitialisation de l’EPO de la salle coupe alors
l’alimentation des cordons et celle de la batterie de secours interne. Dans ce cas, toutes les données
volatiles sont perdues.
Pour intégrer la batterie de secours aux systèmes EPO de la salle, vous devez connecter un câble à
l’arrière du panneau de l’EPO du système. Les figures suivantes illustrent cette connexion.
Figure 197. Déconnexion d’urgence de la salle d’ordinateurs
La figure précédente illustre l’arrière du panneau UEPO de la machine avec le câble EPO de la salle
branché sur la machine. Notez le déclencheur du commutateur. Une fois qu’il est déplacé pour permettre
la connexion du câble, le câble EPO de la salle doit être installé sur la machine à mettre sous tension.
Dans la figure suivante, un connecteur AMP 770019-1 est nécessaire pour la connexion au panneau EPO
du système. Pour les câbles EPO de salle d’ordinateurs dont les tailles de fils sont comprises entre 20
AWG et 24 AWG, utilisez des broches AMP (référence 770010-4). Cette connexion ne doit pas dépasser 5
Ohms, ce qui correspond environ à 61 m de fil 24 AWG.
338
Planification du site et du matériel
Figure 198. Figure de connecteur AMP
Temps de rétention machine
Utilisez les tableaux Temps de rétention machine standard pour déterminer les temps de rétention
machine standard (temps par rapport à la charge) pour les batteries neuves et usagées.
Les critères suivants s’appliquent aux deux tableaux.
v Tous les temps sont exprimés en minutes.
v La charge machine est exprimée en puissance d’entrée CA totale (alimentation pour les deux cordons
d’alimentation associés)
v Une batterie neuve a deux ans et demi au maximum.
v Une batterie usagée a six ans et demi.
Remarque : La capacité de la batterie diminue progressivement avec l’âge (à partir de la valeur d’une
batterie neuve jusqu’à la valeur d’une batterie usagée). Le système diagnostique une condition de panne
de batterie si la capacité devient inférieure à la valeur de batterie usagée.
Tableau 297. Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie neuve
Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie neuve
Charge
machine
3,3 kW
6,67 kW
Configuration
de la batterie
de secours
intégrée
N
R
N
R
1 BPR
7
21
2,1
7
2 BPR
21
50
7
3 BPR
32
68
12
10 kW
13,33 kW
16,67 kW
N
R
N
R
N
R
3,2
9,5
2,1
7
1,7
6,5
N
R
N
R
21
4
11
2,1
7
32
7
21
4,9
12
20 kW
21,67 kW
N=Non redondant, R=Redondant
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
339
Tableau 298. Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie usagée
Temps de rétention machine standard (temps par rapport à la charge) pour une batterie neuve
Charge
machine
3,3 kW
6,67 kW
Configuration
de la batterie
de secours
intégrée
N
R
N
R
1 BPR
4,2
12,6
1,3
4,2
2 BPR
12,6
30
4,2
3 BPR
19,2
41
7,2
10 kW
13,33 kW
16,67 kW
N
R
N
R
N
R
1,9
5,7
1,3
4,2
1
3,9
N
R
N
R
12,6
2,4
6,6
1,3
4,2
19,2
4,2
12,6
2,9
7,2
20 kW
21,67 kW
N=Non redondant, R=Redondant
Unité d’extension 58/86
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’unité d’extension :
dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour
la maintenance.
Tableau 299. Dimensions d’une unité d’extension montée en armoire
Dimensions
Poids (sans unité
installée)
Largeur
Profondeur (panneau
frontal inclus)
Hauteur
Système métrique
17,7 kg
440 mm
735 mm
45 mm
Système anglo-saxon
120 livres
17,3 pouces
28,9 pouces
1,7 pouces
Tableau 300. Electrique
En-tête
kVA
En-tête
4
0,358
Tension et fréquence
Dissipation thermique
100 - 240 V CA à 50 - 60 Hz
4
2382 Btu/h
Puissance (maximale)
700 W
Facteur de puissance
0,95
Courant d’appel
55 A par cordon d’alimentation
Courant de fuite (maximal)
3,10 mA
Phase
1
Tableau 301. Altitude maximale
2 134 m au-dessus du niveau de la mer
Tableau 302. Température
Fonctionnement
10 - 38°C (50 - 100,4°F)
340
Hors fonctionnement
3
Planification du site et du matériel
-40 - 60 °C
Tableau 303. Conditions d’utilisation
Environnement
Fonctionnement
Humidité relative (sans condensation)
Hors fonctionnement
20 - 80 % (admise)
8 - 80 % (avec condensation)
40 - 55 % (recommandée)
Températures en milieu humide
21°C (69,8°F)
27°C
Tableau 304. Niveau sonore1, 4
Propriétés
Tiroir 58/86 simple dans
LWAd
une armoire 19 pouces
standard, avec 24 disques
durs, conditions
LpAm (à 1 mètre)
d’utilisation nominales, et
sans porte avant ou arrière.
Fonctionnement
En veille
6,6 bels
6,5 bels
49 dB
49 dB
Tableau 305. Dégagements de maintenance pour une unité d’extension montée en armoire
Dimensions
Avant
Arrière
Latéraux2
Système métrique
914 mm
914 mm
914 mm
Système anglo-saxon
36 pouces
36 pouces
36 pouces
Supérieur2
Tableau 306. Dégagements de maintenance pour une unité d’extension autonome
Dimensions
Avant
Arrière
Système métrique
368,3 mm
381 mm
Système
anglo-saxon
14,5 pouces
15 pouces
Côtés
Haut
Tableau 307. Spécifications matérielles
Remarques :
1. Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique.
2. Les dégagements supérieur et latéraux sont facultatifs lors du fonctionnement.
3. La température maximale de 38°C doit être diminuée de 1°C tous les 137 m au-dessus de 1 295 m. L’altitude
maximale est de 2 134 m.
4. Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296.
Conformité à la sécurité : Ce matériel est conçu et certifié pour satisfaire aux normes de sécurité
suivantes : UL 60950; CAN/CSA C22.2 No. 60950–00; EN 60950; IEC 60950 (distinctions par pays
incluses)
Information associée
Acoustique
Planification pour les armoires 6954 et 6953
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
341
L’armoire 6954 de base est une seconde armoire de base en option disposant de son propre raccordement
CA spécifique et conçue pour une utilisation avec le modèle 19F/HA. Des informations de planification
complètes vous permettent d’installer le système obtenu.
Tableau 308. Composants de l’armoire 6954 de base
Code dispositif
Description
Minimum par système
Maximum par système
6869
Jeu de portes extra-plates
pour armoire FC 6954
1
2
6870
Jeu de portes acoustiques
pour armoire FC 6954
1
2
6953
Armoire d’extension non
alimentée en option
Remarque :
1. Une console HMC (Hardware Management Console) peut être connectée à plusieurs systèmes (il n’est donc
peut-être pas nécessaire de commander une console HMC) et, au maximum, deux consoles HMC peuvent être
connectées à un même système, à des fins de redondance.
2. Il est possible de connecter à l’armoire 19F/HA jusqu’à 16 tiroirs d’E-S utilisant un FC 6954 et un FC 6953.
Généralement, les tiroirs d’E-S sont d’abord installés dans le cadre du serveur, ce qui réduit le nombre maximum
de tiroirs disponibles sur le châssis 6954.
Tableau 309. Poids du système complet (sans porte)
Caractéristiques physiques
Poids
Armoire d’E-S alimentée
1 275 kg
Unité d’extension et armoire d’E-S alimentée
2 341 kg
Tableau 310. Poids des carters
Caractéristiques physiques
Poids
Une porte acoustique
25 kg
Une porte non acoustique
15 kg
Tableau 311. Dimensions et poids
Caractéristiques
physiques
Extra-plates
Nombre de châssis
Un châssis
Deux châssis
Un châssis
Deux châssis
Hauteur
2 024,38 mm
2 024,38 mm
2 024,38 mm
2 024,38 mm
Largeur
784,86 mm
1 567,18 mm
784,86 mm
1 567,18 mm
Profondeur
1 485,9 mm
1 485,9 mm
1 805,94 mm
1 805,94 mm
Acoustiques
Tableau 312. Poids maximal des armoires
Caractéristiques physiques
Poids
Armoire d’E-S alimentée
1 388 kg
Unité d’extension fixée et armoire d’E-S alimentée
2 567 kg
Tableau 313. Armoire d’E-S alimentée sans batterie interne
Tiroirs d’E-S
Poids
1
571 kg
2
668 kg
342
Planification du site et du matériel
Tableau 313. Armoire d’E-S alimentée sans batterie interne (suite)
Tiroirs d’E-S
Poids
3
766 kg
4
863 kg
5
986 kg
6
1 084 kg
7
1 181 kg
8
1 279 kg
Tableau 314. Armoire d’E-S alimentée avec armoire d’extension fixée, sans batterie interne
Tiroirs d’E-S
Poids
9
1 750 kg
10
1 847 kg
11
1 945 kg
12
2 068 kg
13
2 165 kg
14
2 263 kg
15
2 360 kg
16
2 458 kg
Tableau 315. Armoire d’E-S alimentée avec batterie interne
Tiroirs d’E-S
Poids
1
777 kg
2
874 kg
3
972 kg
4
1 095 kg
5
1 192 kg
6
1 290 kg
7
1 387 kg
Tableau 316. Armoire d’E-S alimentée avec armoire d’extension fixée, avec batterie interne
Tiroirs d’E-S
Poids
8
1 858 kg
9
1 956 kg
10
2 053 kg
11
2 176 kg
12
2 274 kg
13
2 371 kg
14
2 469 kg
15
2 566 kg
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
343
Tableau 317. Dimensions de l’emballage et poids par armoire
Caractéristiques physiques
Dimensions
Hauteur
231 cm
Largeur
94 cm
Profondeur
162 cm
Poids
1 134 kg
Tableau 318. Caractéristique nominale du système. Les caractéristiques nominales du système varient en fonction
de la configuration. Pour savoir quelles configurations auront les caractéristiques nominales les plus élevées, voir
Consommation électrique de la totalité du système.
Etats-Unis, Canada,
Japon
Haute tension aux
Etats-Unis
World Trade
Corporation
World Trade
Corporation
Tension et
fréquence
200 - 240 V CA à 50 - 60 480 V CA à 50 - 60 Hz
Hz
200 - 240 V CA à 50 - 60 380 - 415 V CA à 50 - 60
Hz
Hz
Caractéristique
nominale,
armoire
d’E-S
48 A
48 A
63 A
24 A
24 A
63 A
34 A
Tableau 319. Caractéristiques thermiques et électriques
Caractéristiques thermiques et électriques
Propriétés
Puissance maximale pour une armoire d’E-S alimentée et 9,8 kW
entièrement configurée (FC 6954)
Puissance maximale pour une armoire d’E-S alimentée et 19,7 kW
entièrement configurée (FC 6954) et une armoire d’E-S
non alimentée et entièrement configurée (FC 6953)
Facteur de puissance, standard
99
Courant d’appel
134
Dissipation thermique pour une armoire d’E-S alimentée
et entièrement configurée (FC 6954)
3,34 kBTU/h
Dissipation thermique pour une armoire d’E-S alimentée
et entièrement configurée(FC 6954) et une armoire d’E-S
non alimentée et entièrement configurée (FC 6953)
6,72 kBTU/h
Tableau 320. Spécifications relatives à l’environnement
Environnement
Propriétés
En fonctionnement
Stockage
Transport
Température
8 - 32 coeurs
10 - 32°C
1 - 60°C
-40 - 60°C
Température
40 - 64 coeurs
10 - 28°C
1 - 60°C
-40 - 60°C
20 - 80 %
5 - 80 %
5 - 100 %
Humidité relative
Altitude maximale
344
8 - 32 coeurs
3 048 m
40 - 64 coeurs
2 133 m
Planification du site et du matériel
34 A
Tableau 321. Emission de nuisances sonores déclarées pour l’armoire d’E-S alimentée pour le modèle 19F/HA
Configuration de
produit
Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération
A, LpAm (dB)
A, LWAd (B)
Fonctionnement
En veille
Fonctionnement
En veille
Tiroir d’E-S seul dans 7
armoire avec jeu de
portes acoustiques.
Ventilateurs
fonctionnant à des
vitesses nominales.
7
52
52
Tiroir d’E-S seul dans 7,5
armoire avec jeu de
portes non
acoustiques
(extra-plates).
Ventilateurs
fonctionnant à des
vitesses nominales.
7,5
59
59
6,9
Bloc d’alimentation
avant régulation seul
dans armoire avec jeu
de portes acoustiques.
Ventilateurs
fonctionnant à des
vitesses nominales.
6,9
52
52
Bloc d’alimentation
avant régulation seul
dans armoire avec
7,5
59
59
7,75
59
59
7,5
Jeu de portes non
acoustiques
(extra-plates).
Ventilateurs
fonctionnant à des
vitesses nominales.
7,75
Configuration
classique d’une
armoire d’E-S
alimentée avec jeu de
portes acoustiques : 4
tiroirs d’E-S et bloc
d’alimentation avant
régulation.
Ventilateurs
fonctionnant à des
vitesses nominales.
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
345
Tableau 321. Emission de nuisances sonores déclarées pour l’armoire d’E-S alimentée pour le modèle
19F/HA (suite)
Configuration de
produit
Niveau de puissance sonore de pondération Niveau de pression sonore de pondération
A, LpAm (dB)
A, LWAd (B)
Fonctionnement
En veille
Fonctionnement
En veille
8,2
Configuration
classique d’une
armoire d’E-S
alimentée avec jeu de
portes non
acoustiques
(extra-plates) : 4
tiroirs d’E-S et bloc
d’alimentation avant
régulation.
Ventilateurs
fonctionnant à des
vitesses nominales.
8,2
66
66
7,94
Configuration
maximale d’une
armoire d’E-S
alimentée avec jeu de
portes acoustiques : 8
tiroirs d’E-S et bloc
d’alimentation avant
régulation.
Ventilateurs
fonctionnant à des
vitesses nominales.
7,94
61
61
8,4
Configuration
maximale d’une
armoire d’E-S
alimentée avec jeu de
portes non
acoustiques
(extra-plates) : 8
tiroirs d’E-S et bloc
d’alimentation avant
régulation.
Ventilateurs
fonctionnant à des
vitesses nominales.
8,4
68
68
1
Le niveau déclaré LWAd est la limite supérieure du niveau sonore de pondération A. Le niveau déclaré LpAm est le
niveau de pression sonore de pondération A moyen, ressenti à 1 mètre.
2
Toutes les mesures ont été réalisées conformément à la norme ISO 7779 et déclarées conformément à la norme ISO
9296.
3
B, dB, abréviations de bels et décibels, respectivement, avec 1 B = 10 dB.
4
Respect des limites de niveau sonore fixées pour les produits informatiques, pour un centre de données généralement
sans opérateur, conformément à la norme technique 26:6 de l’agence gouvernementale suédoise Statskontoret.
5
Respect des limites de niveau sonore fixées pour les produits informatiques, pour un centre de données généralement
avec opérateur, conformément à la norme technique 26:6 de l’agence gouvernementale suédoise Statskontoret.
Un accès de maintenance par l’avant est nécessaire sur le modèle 6954 afin de permettre l’utilisation d’un
outil de levage pour la maintenance des grands tiroirs (tiroirs d’E-S). Un accès avant et arrière est
346
Planification du site et du matériel
nécessaire pour permettre l’utilisation d’un outil de levage lors de la maintenance de la batterie de
secours intégrée en option.
Figure 199. Considérations relatives au schéma d’implantation des unités simples
Référence associée
«Spécifications du serveur modèle 19F/HA», à la page 89
Les spécifications du serveur fournissent des informations détaillées relatives au serveur : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Informations relatives au cordon d’alimentation et au disjoncteur
Utilisez les tableaux d’informations sur les cordons et calibres de disjoncteurs afin de déterminer le
calibre du disjoncteur en fonction des cordons d’alimentation utilisés avec votre serveur.
Tableau 322. Armoire d’E-S alimentée
Etats-Unis, Canada, Japon
Haute tension aux Etats-Unis
World Trade Corporation
200 - 240 V CA
480 V CA
200 - 240 V CA
380 - 415 V CA
Jeu de cordons
d’alimentation à
débit inférieur
Jeu de cordons
d’alimentation à
débit supérieur
Jeu de cordons
d’alimentation à
débit inférieur
Jeu de cordons
d’alimentation à
débit supérieur
Jeu de cordons
d’alimentation à
débit inférieur
Jeu de cordons
d’alimentation à
débit supérieur
Jeu de cordons
d’alimentation à
débit inférieur
Jeu de cordons
d’alimentation à
débit supérieur
Caractéristique
nominale de la prise
requise
60 A
100 A1
30 A
30 A1
Pas de fiche
Pas de fiche1
Pas de fiche
Pas de fiche1
Caractéristique
nominale du
système, armoire
d’entrée-sortie
63 A1
34 A
34 A1
48 A
63 A1
24 A
24 A1
48 A
Caractéristique
nominale du
disjoncteur
recommandé
60 A
80 A1
30 A
30 A1
60 A
80 A1
40 A
40 A1
Taille du cordon
6 AWG
6 AWG1
8 AWG
8 AWG1
6 AWG
6 AWG1
8 AWG
8 AWG1
Prise recommandée
(non fournie)
IEC60309, 60 A, type
460R9W
IEC60309, 100 A,
type 4100R9W 1
IEC60309, 30 A, type
430R7W
IEC60309, 30 A, type
430R7W1
Non communiqué,
installé par
l’électricien
Non communiqué,
installé par
l’électricien1
Non communiqué,
installé par
l’électricien
Non communiqué,
installé par
l’électricien1
Cordon
d’alimentation Code dispositif - 4,3
m
8688
8686
8697
8697
8694
8694
8677
8677
1Un châssis requiert le jeu de cordons d’alimentation à débit inférieur. Deux châssis requièrent le jeu de cordons d’alimentation à débit supérieur.
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
347
Référence associée
«Consommation électrique de la totalité du système», à la page 383
Utilisez les tableaux pour déterminer la consommation électrique de la totalité du système pour la
configuration de votre serveur.
Portes et carters
Les carters font partie intégrante du modèle 6954 et sont obligatoires pour garantir la protection, une
ventilation et un refroidissement adéquats, ainsi que la compatibilité électromagnétique du produit.
Les options de porte arrière suivantes sont disponibles pour le modèle 6954 :
v Option de porte acoustique
Cette option propose une porte spécialement conçue pour limiter les bruits afin de réduire les niveaux
d’émission sonore des centres de données ou de répondre à certaines exigences liées à l’exposition
sonore ou acoustique. L’option de porte acoustique comprend une porte avant spéciale, mesurant
environ 250 mm d’épaisseur. Elle contient un traitement acoustique qui, lorsqu’elle est utilisée avec
l’échangeur de chaleur de porte arrière requis, réduit le niveau sonore de la machine d’environ 7 dB
(0.7 B) par rapport à l’option de porte extra-plate.
v Option de carter extra-plat
Cette option propose une fonction permettant de réduire l’espace d’implantation pour les cas où
l’espace est plus important que le niveau des émissions sonores. L’option de porte extra-plate comporte
un jeu de portes avant et arrière d’une épaisseur d’environ 100 mm (4 po.) à utiliser conjointement
avec l’échangeur de chaleur de porte arrière décrit ci-avant. Aucun traitement acoustique n’est
disponible pour l’option de porte extra-plate et le système 19F/HA ne répond généralement pas aux
normes d’émissions sonores industrielles lorsque cette option est installée. Les clients pour lesquels
l’espace prime sur le niveau des émissions sonores peuvent sélectionner l’option de porte extra-plate,
car chaque porte a une épaisseur d’environ 100 mm de moins que chaque porte acoustique.
Remarque : Pour connaître les niveaux déclarés d’émissions sonores, voir Planification de l’armoire de base
6954.
Vues de dessus
A des fins de planification, des dimensions sont indiquées sur la vue de dessus de votre serveur.
A des fins de planification, la figure suivante illustre les dimensions des systèmes à une armoire.
348
Planification du site et du matériel
Figure 200. Vue de dessus pour systèmes à une armoire avec portes acoustiques
A des fins de planification, la figure suivante illustre les dimensions des systèmes à deux armoires.
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
349
Figure 201. Vue de dessus pour systèmes à deux armoires avec portes acoustiques
A des fins de planification, la figure suivante illustre les dimensions des systèmes à une armoire.
350
Planification du site et du matériel
Figure 202. Vue de dessus pour systèmes à une armoire avec portes extra-plates
A des fins de planification, la figure suivante illustre les dimensions des systèmes à une armoire.
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
351
Figure 203. Vue de dessus pour systèmes à une armoire avec portes extra-plates et un échangeur de chaleur de
porte arrière
Avertissement : Lorsque vous déplacez l’armoire, notez les diamètres de pivotement des roulettes
présentées dans la figure suivante. Chaque roulette pivote selon un diamètre d’environ 130 mm.
352
Planification du site et du matériel
Figure 204. Pied de nivellement et dimensions de l’armoire
Installation du kit d’ancrage d’armoire
La présente section explique comment installer un kit d’ancrage d’armoire et un matériel d’ancrage au
sol.
Les procédures suivantes expliquent comment installer un kit d’ancrage d’armoire et un matériel
d’ancrage au sol afin de fixer une sur un plancher en béton au-dessous d’un plancher surélevé (d’une
profondeur de 228,6 mm - 330,2 mm ou 304,8 mm - 558,8 mm) ou au-dessous d’un plancher non
surélevé.
Positionnement de l’armoire
Cette procédure permet de déballer et de positionner l’armoire.
Pour déballer et positionner l’armoire, procédez comme suit :
Remarque : Avant de positionner l’armoire, voir Déplacement du système sur le site d’installation.
1. Retirez tous les emballages et les bandes de protection de l’armoire.
2. Placez le revêtement de façon adjacente et devant l’emplacement d’installation.
3. Positionnez l’armoire selon votre chéma d’implantation.
4. Verrouillez chaque roulette en resserrant la vis moletée sur la roulette.
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
353
Figure 205. Vis moletée de roulette
5. Lors du déplacement du système vers son emplacement final et lors de tout changement de place, il
peut s’avérer nécessaire de protéger le sol avec un revêtement tel que du Lexan, afin de ne pas
endommager la dalle de plancher.
Fixation de l’armoire
La fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé) ou à un plancher surélevé empêche tout
mouvement de l’armoire en cas de vibrations.
Remarque : La fixation de l’armoire est une procédure facultative. Pour plus d’informations, voir Chocs
et vibration.
Avant que le technicien de maintenance n’effectue la procédure d’attache, vous devez exécuter l’opération
de préparation du sol décrite dans les sections Découpe et pose des dalles de plancher et Fixation de l’armoire à
une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm.
Référence associée
«Découpe et pose des dalles de plancher», à la page 362
Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour
l’installation du serveur.
Fixation de l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8
mm à 558,8 mm
Suivez la procédure ci-dessous pour fixer l’armoire à une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm.
Avertissement : Les attaches sont destinées à fixer une armoire dont le poids est inférieur à 1429 kg. Ces
attaches sont conçues pour fixer l’armoire à un faux plancher.
Les informations ci-après vous permettent de déterminer l’étape suivante :
1. Si vous fixez l’armoire sur un faux plancher peu surélevé (d’une profondeur de 228,6 mm à 330,2
mm), installez le kit d’ancrage 16R1102 décrit dans le tableau ci-après.
Tableau 323. Kit d’ancrage pour un faux plancher d’une profondeur de 228,6 mm à 330,2 mm
Kit d’ancrage au faux plancher (numéro de référence 16R1102)
Pièce
Référence
Quantité
Description
1
44P3438
1
Clé
2
44P2996
2
Barre de stabilisation
3
44P2999
4
Assemblage de lanterne de tendeur
2. Si vous fixez l’armoire sur un faux plancher très surélevé (d’une profondeur de 304,8 mm à 558,8
mm), installez le kit d’ancrage 16R1103 décrit dans le tableau ci-après.
Tableau 324. Kit d’ancrage pour un faux plancher d’une profondeur de 304,8 mm à 558,8 mm
Kit d’ancrage au faux plancher (numéro de référence 16R1103)
Pièce
354
Référence
Planification du site et du matériel
Quantité
Description
Tableau 324. Kit d’ancrage pour un faux plancher d’une profondeur de 304,8 mm à 558,8 mm (suite)
Kit d’ancrage au faux plancher (numéro de référence 16R1103)
1
44P3438
1
Clé
2
44P2996
2
Barre de stabilisation
3
44P3000
4
Assemblage de lanterne de tendeur
Vous devez vous assurer que les étapes ci-dessous ont été exécutées avant que le technicien de
maintenance effectue la procédure d’ancrage.
Remarque : Pour la fixation à un plancher d’une profondeur supérieure à 558,8 mm, une tige d’acier ou
un adaptateur de canal en acier pour le montage des boulons à oeil de sous-plancher sont requis. Le
client doit fournir les boulons à oeil de plancher.
Tenez compte des considérations suivantes lors de la préparation du plancher pour la procédure
d’ancrage :
v Le matériel est conçu pour supporter une armoire dont le poids ne doit pas dépasser 1429 kg.
v La charge concentrée maximale estimée sur une roulette pour un système de 1429 kg est de 476,3 kg.
Dans une installation à plusieurs systèmes, une dalle de plancher peut porter une charge concentrée
totale de 952,5 kg.
Pour installer les boulons à oeil, procédez comme suit :
1. Faites appel à un ingénieur en charpente métallique et béton armé qualifié pour déterminer
l’installation appropriée des boulons à oeil.
2. Tenez compte des points suivants avant d’installer les boulons à oeil :
v Les boulons à oeil de plancher doivent être solidement ancrés au plancher en béton.
v Pour une installation à une seule armoire, quatre boulons à oeil de sous-plancher de 2,54 cm par
33,02 cm de diamètre doivent être ancrés au sous-plancher.
v La hauteur minimale du centre du diamètre interne est de 2,54 mm au-dessus de la surface du
plancher en béton.
v La hauteur maximale est de 63,5 mm au-dessus de la surface du plancher en béton. Une hauteur
supérieure à 63,5 mm peut entraîner une déflexion latérale excessive sur le matériel ancré.
v Le diamètre interne du boulon à oeil doit mesurer 3,34 cm et chaque boulon à oeil doit être capable
de supporter une charge de 1224,7 kg. Le client doit faire appel à un consultant ou un ingénieur en
charpente métallique et béton armé qualifié pour déterminer la méthode d’ancrage appropriée de
ces boulons à oeil et s’assurer que le faux plancher et l’immeuble peuvent supporter les conditions
de charge au sol.
v Pour faire en sorte que les trous figurent aux emplacements appropriés, la distance diagonale du
centre des trous doit être de 1211,2 mm. La distance entre les trous du centre et le centre des trous
suivants doit être de 654,8 mm (distance côte-à-côte) et de 1019 mm (distance avant vers arrière).
3. Vérifiez que les quatre boulons à oeil sont positionnés conformément aux dimensions indiquées dans
les figures ci-dessous.
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
355
Figure 206. Positionnement des boulons à oeil pour dalles de plancher de 610 mm
356
Planification du site et du matériel
Figure 207. Positionnement des boulons à oeil pour dalles de plancher de 600 mm
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
357
Figure 208. Présentation de la barre de stabilisation (vue de dessus)
4. Installez les boulons à oeil sur le plancher. Le technicien de maintenance peut désormais installer le
cadre.
358
Planification du site et du matériel
Figure 209. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 228,6 mm à 330,2 mm
(numéro de référence 44P2999)
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
359
Figure 210. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 228,6 mm à 330,2 mm
(numéro de référence 44P2999)
360
Planification du site et du matériel
Figure 211. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 304,8 mm à 558,8 mm
(numéro de référence 44P3000)
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
361
Figure 212. Matériel d’ancrage d’assemblage de lanterne de tendeur pour un faux plancher de 304,8 mm à 558,8 mm
(numéro de référence 44P3000)
Découpe et pose des dalles de plancher
Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour
l’installation du serveur.
Suivez la procédure ci-dessous pour couper et positionner les dalles du faux plancher. Les positions de
grille alphanumériques x-y permettent d’identifier les positions relatives des dalles de plancher qui
peuvent être découpées préalablement.
1. Mesurez la taille des dalles du faux plancher.
2. Vérifiez la taille des dalles du plancher. Les dalles de plancher illustrées mesurent 600 mm sur 610
mm.
3. Vérifiez que l’espace adéquat est disponible pour placer les armoires sur les dalles de plancher,
exactement comme indiqué dans les figures suivantes. Pour les dégagements avant vers arrière et côte
à côte, voir les considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes. Utilisez la vue de dessus, si
nécessaire. Tenez compte de toutes les obstructions au-dessus et au-dessous du faux plancher.
4. Identifiez les dalles nécessaires et répertoriez la quantité totale de chaque dalle requise pour
l’installation.
5.
362
Planification du site et du matériel
Important : Découpez la quantité requise de dalles. Lors de la découpe, vous devez ajuster la taille de
la coupe à l’épaisseur de la moulure de l’arrête que vous utilisez. Les dimensions présentées dans la
figure sont des dimensions finies. Pour faciliter l’installation, numérotez chaque dalle au fur et à
mesure de la découpe.
Remarque : Pour une installation à plusieurs armoires, deux roulettes peuvent produire des charges
atteignant 1247 kg.
Remarques :
1. La barre de distribution de poids est requise pour un modèle 19F/HA sur un faux plancher. Il est
nécessaire de conserver l’intégrité du sol soutenant le poids de la dalle.
2. Cette disposition des dalles est recommandée afin que les roulettes ou les vérins de mise à niveau
soient placés sur des dalles de plancher distinctes de façon à réduire le poids sur une seule dalle de
plancher. Les dalles de plancher porteuses de charge possédant des découpes peuvent nécessiter des
piliers supplémentaires de façon à conserver leur intégrité structurelle. En outre, les découpes
s’étendent sur deux dalles de plancher. Les faux planchers utilisant un système de traverse doivent
conserver la traverse intacte.
3. Les figures des Faux plancher avec dalles de 610 mm et Faux plancher avec dalles de 600 mm montrent
uniquement les positions relatives et les dimensions précises des découpes du plancher. Il ne s’agit ni
d’un modèle de machine, ni d’une représentation à l’échelle.
Figure de faux plancher avec dalles de 610 mm
Figure 213. Positionnement de l’armoire pour dalles de plancher de 610 mm
Cette image présente une perspective du positionnement de l’armoire sur les dalles de plancher. Les
lignes tiretées représentent l’armoire. Les traits pleins sont utilisés pour les dimensions.
1. L’arrière du serveur est placé à une hauteur de 75 mm du coin inférieur de la première ligne de
dalles.
2. L’avant du serveur est placée à une hauteur de 20 mm du coin inférieur de la troisième ligne de
dalles.
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
363
Figure 214. Positionnement des découpes de câble pour dalles de plancher de 610 mm
La figure ci-après présente les découpes au plancher des câbles. Les rectangles pleins indiquent les
découpes et les traits pleins sont utilisés pour les dimensions.
1. La largeur de la première découpe est de 94 mm du bord inférieur de la première ligne de dalles. La
largeur de la première découpe est de 110 mm du bord gauche au bord droit de la première colonne
de dalles. Découpez encore 545 mm du bord gauche au bord droit de la deuxième colonne de dalles.
La largeur totale de la découpe est 655 mm.
2. La deuxième découpe est de 94 mm du bord inférieur au bord supérieur de la troisième ligne de
dalles. La largeur de la deuxième découpe est 110 mm du bord gauche au bord droit de la première
colonne de dalles. Découpez encore 545 mm du bord gauche au bord droit de la deuxième colonne de
dalles. La largeur totale de la découpe est 655 mm.
364
Planification du site et du matériel
Figure 215. Modèle de trous d’ancrage pour armoire unique
Cette figure présente l’emplacement d’ancrage d’une armoire unique. Les rectangles pleins indiquent les
découpes et les traits pleins sont utilisés pour les dimensions.
1. Le premier cercle, situé dans la partie supérieure gauche, se trouve à une distance de 109 mm à partir
du bord droit de la première colonne de dalles. Il se trouve à 52 mm vers le bas à partir du bord
supérieur de la deuxième ligne de dalles.
2. Le deuxième cercle, situé dans la partie supérieure droite, se trouve à une distance de 65 mm en
partant du bord droit de la deuxième dalle de la colonne. Il se trouve à 52 mm vers le bas à partir du
bord supérieur de la deuxième ligne de dalles.
3. Le troisième cercle, situé dans la partie inférieure gauche, se trouve à une distance de 109 mm à partir
du bord droit de la première colonne de dalles. Il est à 1019 mm en dessous du premier cercle.
4. Le quatrième cercle, situé dans la partie inférieure droite, se trouve à une distance de 65 mm en
partant du bord droit de la deuxième dalle de la colonne. Il se trouve à 1019 mm en dessous du
deuxième cercle.
Reportez-vous à Installation d’un kit d’ancrage d’armoire pour obtenir des instructions relatives à
l’installation d’un kit d’ancrage d’armoire et d’un matériel d’ancrage au sol.
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
365
Figure 216. Positionnement de deux armoires pour dalles de plancher de 610 mm
Il s’agit d’une illustration du positionnement des deux armoires sur les dalles de plancher. Les lignes
tiretées représentent les armoires.
1. L’arrière du serveur est placé à une hauteur de 75 mm du coin inférieur de la première ligne de
dalles.
2. L’avant du serveur est placé à une hauteur de 20 mm du coin inférieur de la troisième ligne de dalles.
366
Planification du site et du matériel
Figure 217. Positionnement des découpes de câble pour dalles de plancher de 610 mm
Il s’agit d’une illustration des découpes au plancher. Les traits pleins sont utilisés pour les dimensions.
1. La première découpe, située dans la partie supérieure gauche, est à 94 mm du bord inférieur de la
première ligne de dalles. La largeur est de 110 mm du bord gauche au bord droit de la première
colonne de dalles. Découpez encore 545 mm du bord gauche au bord droit de la deuxième colonne de
dalles. La largeur totale de la découpe est 655 mm.
2. La deuxième découpe, située dans la partie supérieure droite, est à 94 mm du bord inférieur de la
première ligne de dalles. La largeur est de 545 mm du bord gauche au bord droit de la deuxième
colonne de dalles. Découpez encore 110 mm du bord gauche au bord droit de la troisième colonne de
dalles. La largeur totale de la découpe est 655 mm.
3. La troisième découpe, située dans la partie inférieure gauche, est à 94 mm du bord inférieur au bord
supérieur de la troisième ligne de dalles. La largeur est de 110 mm du bord gauche au bord droit de
la première colonne de dalles. Découpez encore 545 mm du bord gauche au bord droit de la
deuxième colonne de dalles. La largeur totale de la découpe est 655 mm.
4. La quatrième découpe, située sur la partie inférieure droite, est à 94 mm du bord inférieur au bord
supérieur de la troisième ligne de dalles. La largeur est de 545 mm du bord gauche au bord droit de
la troisième colonne de dalles. Découpez encore 110 mm du bord gauche au bord droit de la troisième
colonne de dalles. La largeur totale de la découpe est 655 mm.
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
367
Figure 218. Positionnement des trous d’ancrage des deux armoires
Cette figure présente l’emplacement des trous d’ancrage requis pour deux armoires. Les rectangles pleins
indiquent les découpes et les traits pleins sont utilisés pour les dimensions.
1. Le premier cercle, situé dans la partie supérieure gauche, est à 109 mm du bord gauche au bord droit
de la première colonne de dalles. Il se trouve à 52 mm en dessous du bord supérieur de la deuxième
dalle de la rangée.
2. Le deuxième cercle, situé dans la partie supérieure gauche, est à 64.5 mm du bord gauche au bord
droit de la deuxième colonne de dalles. Il se trouve à 52 mm en dessous du bord supérieur de la
deuxième dalle de la rangée.
3. Le troisième cercle, situé dans la partie supérieure droite, est à 64.5 mm du bord gauche au bord droit
de la troisième dalle. Il se trouve à 52 mm en dessous du bord supérieur de la deuxième dalle de la
rangée.
4. Le quatrième cercle, situé dans la partie supérieure droite, est à 109 mm du bord gauche au bord droit
de la troisième colonne de dalles. Il se trouve à 52 mm en dessous du bord supérieur de la deuxième
dalle de la rangée.
5. Le cinquième cercle, situé dans la partie inférieure gauche, est à 109 mm du bord gauche au bord
droit de la première colonne de dalles. Il se trouve à 1019 mm en dessous du premier cercle.
6. Le sixième cercle, situé au centre inférieur gauche, est à 64.5 mm du bord gauche au bord droit de la
deuxième dalle. Il se trouve à 1019 mm en dessous du deuxième cercle.
7. Le septième cercle, situé dans la partie inférieure droite, est à 64.5 mm du bord gauche au bord droit
de la troisième colonne de dalles. Il se trouve à 1019 mm vers le bas du troisième cercle.
8. Le huitième cercle, situé dans la partie inférieure droite, est à 109 mm du bord gauche au bord droit
de la quatrième colonne de dalles. Il se trouve à 1019 mm vers le bas du quatrième cercle.
Reportez-vous à Installation d’un kit d’ancrage d’armoire pour obtenir des instructions relatives à
l’installation d’un kit d’ancrage d’armoire et d’un matériel d’ancrage au sol.
368
Planification du site et du matériel
Figure de faux plancher avec panneaux de plancher de 600 mm
Figure 219. Positionnement de l’armoire pour dalles de 600 mm
Cette image présente une perspective du positionnement de l’armoire sur les dalles de plancher. Les
lignes tiretées représentent l’armoire. Les traits pleins sont utilisés pour les dimensions.
1. L’arrière du serveur est placé à une hauteur de 83 mm du coin inférieur de la première ligne de
dalles.
2. L’avant du serveur est placée à une hauteur de 10 mm du coin inférieur de la troisième ligne de
dalles.
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
369
Figure 220. Positionnement des découpes de câble pour dalles de plancher de 600 mm
La figure ci-après présente les découpes au plancher des câbles. Les rectangles pleins indiquent les
découpes et les traits pleins sont utilisés pour les dimensions.
1. La largeur de la première découpe est de 94 mm du bord inférieur de la première ligne de dalles. La
largeur de la première découpe est de 110 mm du bord gauche au bord droit de la première colonne
de dalles. Découpez encore 545 mm du bord gauche au bord droit de la deuxième colonne de dalles.
La largeur totale de la découpe est 655 mm.
2. La deuxième découpe est de 94 mm du bord inférieur au bord supérieur de la troisième ligne de
dalles. La largeur de la deuxième découpe est 110 mm du bord gauche au bord droit de la première
colonne de dalles. Découpez encore 545 mm du bord gauche au bord droit de la deuxième colonne de
dalles. La largeur totale de la découpe est 655 mm.
370
Planification du site et du matériel
Figure 221. Modèle de trous d’ancrage pour armoire
Cette figure présente l’emplacement d’ancrage d’une armoire unique. Les rectangles pleins indiquent les
découpes et les traits pleins sont utilisés pour les dimensions.
1. Le premier cercle, situé dans la partie supérieure gauche, se trouve à une distance de 119 mm à partir
du bord droit de la première colonne de dalles. Il se trouve à 44 mm vers le bas à partir du bord
supérieur de la deuxième ligne de dalles.
2. Le deuxième cercle, situé dans la partie supérieure droite, se trouve à une distance de 65 mm en
partant du bord droit de la deuxième dalle de la colonne. Il se trouve à 44 mm vers le bas à partir du
bord supérieur de la deuxième ligne de dalles.
3. Le troisième cercle, situé dans la partie inférieure gauche, se trouve à une distance de 119 mm à partir
du bord droit de la première colonne de dalles. Il est à 1019 mm en dessous du premier cercle.
4. Le quatrième cercle, situé dans la partie inférieure droite, se trouve à une distance de 65 mm en
partant du bord droit de la deuxième dalle de la colonne. Il se trouve à 1019 mm en dessous du
deuxième cercle.
Reportez-vous à Installation d’un kit d’ancrage d’armoire pour obtenir des instructions relatives à
l’installation d’un kit d’ancrage d’armoire et d’un matériel d’ancrage au sol.
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
371
Figure 222. Positionnement de deux armoires pour dalles de plancher de 600 mm
Il s’agit d’une illustration du positionnement des deux armoires sur les dalles de plancher. Les lignes
tiretées représentent les armoires.
1. L’arrière du serveur est placé à une hauteur de 83 mm du coin inférieur de la première ligne de
dalles.
2. L’avant du serveur est placée à une hauteur de 10 mm du coin inférieur de la troisième ligne de
dalles.
372
Planification du site et du matériel
Figure 223. Positionnement de deux découpes de câble pour dalles de plancher de 600 mm
Il s’agit d’une illustration des découpes au plancher. Les traits pleins sont utilisés pour les dimensions.
1. La première découpe, située dans la partie supérieure gauche, est à 94 mm du bord inférieur de la
première ligne de dalles. La largeur est de 110 mm du bord gauche au bord droit de la première
colonne de dalles. Découpez encore 545 mm du bord gauche au bord droit de la deuxième colonne de
dalles. La largeur totale de la découpe est 655 mm.
2. La deuxième découpe, située dans la partie supérieure droite, est à 94 mm du bord inférieur de la
première ligne de dalles. La largeur est de 545 mm du bord gauche au bord droit de la deuxième
colonne de dalles. Découpez encore 110 mm du bord gauche au bord droit de la troisième colonne de
dalles. La largeur totale de la découpe est 655 mm.
3. La troisième découpe, située dans la partie inférieure gauche, est à 94 mm du bord inférieur au bord
supérieur de la troisième ligne de dalles. La largeur est de 110 mm du bord gauche au bord droit de
la première colonne de dalles. Découpez encore 545 mm du bord gauche au bord droit de la
deuxième colonne de dalles. La largeur totale de la découpe est 655 mm.
4. La quatrième découpe, située sur la partie inférieure droite, est à 94 mm du bord inférieur au bord
supérieur de la troisième ligne de dalles. La largeur est de 545 mm du bord gauche au bord droit de
la troisième colonne de dalles. Découpez encore 110 mm du bord gauche au bord droit de la troisième
colonne de dalles. La largeur totale de la découpe est 655 mm.
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
373
Figure 224. Positionnement de l’armoire pour dalles de 600 mm
Cette figure présente l’emplacement des trous d’ancrage requis pour deux armoires. Les rectangles pleins
indiquent les découpes et les traits pleins sont utilisés pour les dimensions.
1. Le premier cercle, situé dans la partie supérieure gauche, est à 119 mm du bord gauche au bord droit
de la première colonne de dalles. Il se trouve à 44 mm en dessous du bord supérieur de la deuxième
dalle de la rangée.
2. Le deuxième cercle, situé dans la partie supérieure gauche, est à 64.5 mm du bord gauche au bord
droit de la deuxième colonne de dalles. Il se trouve à 44 mm en dessous du bord supérieur de la
deuxième dalle de la rangée.
3. Le troisième cercle, situé dans la partie supérieure droite, est à 64.5 mm du bord gauche au bord droit
de la troisième dalle. Il se trouve à 44 mm en dessous du bord supérieur de la deuxième dalle de la
rangée.
4. Le quatrième cercle, situé dans la partie supérieure droite, est à 119 mm du bord gauche au bord droit
de la troisième colonne de dalles. Il se trouve à 44 mm en dessous du bord supérieur de la deuxième
dalle de la rangée.
5. Le cinquième cercle, situé dans la partie inférieure gauche, est à 119 mm du bord gauche au bord
droit de la première colonne de dalles. Il se trouve à 1019 mm en dessous du premier cercle.
6. Le sixième cercle, situé au centre inférieur gauche, est à 64.5 mm du bord gauche au bord droit de la
deuxième colonne de dalles. Il se trouve à 1019 mm en dessous du deuxième cercle.
7. Le septième cercle, situé dans la partie inférieure droite, est à 64.5 mm du bord gauche au bord droit
de la troisième colonne de dalles. Il se trouve à 1019 mm vers le bas du troisième cercle.
8. Le huitième cercle, situé dans la partie inférieure droite, est à 119 mm du bord gauche au bord droit
de la quatrième colonne de dalles. Il se trouve à 1019 mm vers le bas du quatrième cercle.
Reportez-vous à Installation d’un kit d’ancrage d’armoire pour obtenir des instructions relatives à
l’installation d’un kit d’ancrage d’armoire et d’un matériel d’ancrage au sol.
374
Planification du site et du matériel
Positionnement de piédestaux supplémentaires
Le fait de placer de grandes découpes sur les dalles du faux plancher, telles que les découpes requises
pour le modèle 19F/HA, risque de modifier de façon importante l’intégrité structurelle de chaque dalle.
D’autres piédestaux de support peuvent être nécessaires. Ceux-ci peuvent être approximativement placés
sous chaque roulette de façon à ce que les dalles ne s’affaissent pas. Ces piédestaux peuvent également
être utilisés pour soutenir les angles de découpe des dalles du plancher. Ils peuvent être requis pour les
dalles sur lesquelles du matériel est movible, même s’il ne s’agit pas de dalles porteuses de charge
permanentes. Tous les piédestaux doivent être installés et réglés de façon à peine toucher le dessous de
chaque dalle de plancher, avant que les cadres soient fixés. Tous les emplacements des piédestaux sont
indiqués à titre de recommandation. Chaque installation est unique et des supports de piédestaux
supplémentaires peuvent être requis pour certains planchers. Vous êtes tenu de vérifier toutes les
capacités de charge du plancher ainsi que d’évaluer les besoins afin de déterminer à quel endroit ces
piédestaux supplémentaires sont requis.
Remarque : Utilisez la figure suivante à titre d’exemple pour déterminer à quel endroit les piédestaux du
plancher doivent être placés. Cette figure est uniquement destinée à indiquer les positions relatives. Il ne
s’agit pas d’une représentation à l’échelle.
Figure 225. Positionnement de piédestaux supplémentaires
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
375
Important : Des piédestaux supplémentaires peuvent être placés comme indiqué.
1. Les piédestaux Bp1, Bp2, Bp3, Bp4, Cp4 et Cp6 peuvent être approximativement placés sous chaque
roulette de façon à ce que les dalles de plancher ne s’affaissent pas.
2. Les piédestaux Ap1, Ap2, Ap3, Ap4, Ap5 et Ap6 peuvent être utilisés pour soutenir les angles de
découpe des dalles de plancher A1, A2, A3 et A. Bien que ces planchers ne soient pas porteurs de
charge, le matériel, se déplaçant sur les lignes de ces planchers, peut provoquer des charges élevées
temporaires sur ces planchers.
Référence associée
«Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes»
Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème.
«Installation du kit d’ancrage d’armoire», à la page 109
La présente section explique comment installer un kit d’ancrage d’armoire et un matériel d’ancrage au
sol.
Fixation de l’armoire
La fixation de l’armoire à un plancher en béton (non surélevé) ou à un plancher surélevé empêche tout
mouvement de l’armoire en cas de vibrations.
Remarque : La fixation de l’armoire est une procédure facultative. Pour plus d’informations, voir Chocs
et vibration.
Avant que le technicien de maintenance n’effectue la procédure d’attache, vous devez exécuter l’opération
de préparation du sol décrite dans les sections Découpe et pose des dalles de plancher et Fixation de l’armoire à
une dalle de plancher de 228,6 mm à 330,2 mm ou de 304,8 mm à 558,8 mm.
Référence associée
«Découpe et pose des dalles de plancher», à la page 362
Ces instructions indiquent comment réaliser les ouvertures nécessaires dans le faux plancher pour
l’installation du serveur.
Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes
Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème.
Lorsque vous intégrez un 6954 à un modèle 19F/HA et d’autres produits dans votre centre de données,
plusieurs facteurs sont à prendre en compte :
v Largeur minimale des couloirs
Il faut respecter un passage d’une largeur minimale de 1219 mm devant le serveur pour permettre
d’effectuer les opérations de maintenance. Il faut respecter un passage d’une largeur minimale de 1219
mm derrière le serveur pour permettre d’effectuer les opérations de maintenance. Les dégagements de
maintenance sont mesurés des bords de l’armoire (avec les extensions d’armoire) jusqu’à l’obstacle le
plus proche.
v Interactions thermiques
Les systèmes doivent être placés face à face ou dos à dos pour créer des couloirs d’air froid ou d’air
chaud afin de maintenir des conditions thermiques efficaces pour le système (voir figure suivante).
La largeur des couloirs froids doit être suffisante pour respecter la ventilation requise pour les systèmes
installés (voir Graphique des conditions requises de refroidissement). La ventilation par dalle dépendra de la
pression existant sous le sol et des perforations de la dalle. Une pression typique sous le sol de 0,025
pieds d’eau fournit 300 à 400 pieds cubes par minute à travers une dalle de 0,61 mm par 0,61 m
ouverte à 25 %.
376
Planification du site et du matériel
Figure 226. Disposition des dalles suggérée pour l’installation de plusieurs systèmes
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
377
Référence associée
«Conditions requises de refroidissement», à la page 384
Utilisez le tableau des conditions requises pour la ventilation des systèmes ci-dessous, ainsi que le
diagramme correspondant et le graphique de la zone de circulation de l’air refroidi pour déterminer la
zone de dalles du sol qui alimentera le système en air refroidi.
Dégagements de maintenance
La zone de dégagement de maintenance correspond à l’espace situé autour du serveur, qui permet aux
techniciens de maintenance agréés d’effectuer des interventions sur ce dernier.
Les dégagements de maintenance minimaux pour les systèmes munis de portes extra-plates sont
représentés dans les figures suivantes.
Figure 227. Dégagement de maintenance pour châssis d’unité centrale ou armoire d’E-S simple avec portes
extra-plates
378
Planification du site et du matériel
Figure 228. Dégagement de maintenance pour châssis d’unité centrale ou armoire d’E-S simple avec portes
extra-plates (possibilité de dégagement de maintenance à droite)
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
379
Figure 229. Dégagements de maintenance pour systèmes à deux armoires d’E-S équipés de portes extra-plates
Les dégagements de maintenance minimaux pour les systèmes munis de portes acoustiques sont
représentés dans les figures suivantes.
380
Planification du site et du matériel
Figure 230. Dégagement de maintenance pour châssis d’unité centrale ou armoire d’E-S simple avec portes
acoustiques
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
381
Figure 231. Dégagement de maintenance pour châssis d’unité centrale ou armoire d’E-S simple avec portes
acoustiques (possibilité de dégagement de maintenance à droite)
382
Planification du site et du matériel
Figure 232. Dégagements de maintenance pour systèmes à deux armoires d’E-S équipés de portes acoustiques
Voir la figure dans Besoins et préparation pour les faux planchers pour plus de détails sur les dégagements
de maintenance présents dans une installation sur faux plancher.
Référence associée
«Besoins et préparation pour les faux planchers», à la page 101
Un faux plancher est requis pour les modèles 19F/HA et les armoires associées afin de garantir des
performances optimales et de répondre aux normes en matière de compatibilité électromagnétique.
Consommation électrique de la totalité du système
Utilisez les tableaux pour déterminer la consommation électrique de la totalité du système pour la
configuration de votre serveur.
Tableau 325. Armoires d’E-S alimentées
Tiroirs
kW
1
1,2
2
2,5
3
3,7
4
4,9
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
383
Tableau 325. Armoires d’E-S alimentées (suite)
Tiroirs
kW
5
6,2
6
7,4
7
8,6
8
9,8
9
11,1
1
10
12,3
1
11
13,5
1
12
14,8
1
13
16,0
1
14
17,2
1
15
18,5
1
16
19,71
1
Un cordon d’alimentation à débit supérieur est requis.
Conditions requises de refroidissement
Utilisez le tableau des conditions requises pour la ventilation des systèmes ci-dessous, ainsi que le
diagramme correspondant et le graphique de la zone de circulation de l’air refroidi pour déterminer la
zone de dalles du sol qui alimentera le système en air refroidi.
Le modèle 6954 a besoin d’air pour assurer son refroidissement. Comme indiqué dans Considérations
relatives aux installations de plusieurs systèmes, les rangées de systèmes 6954 doivent se faire face. Pour
fournir l’air requis à travers des panneaux perforés alignés entre les faces avant des systèmes, il est
recommandé d’utiliser un faux plancher (couloirs d’air froid illustrés dans le graphique dans
Considérations relatives aux installations de plusieurs systèmes).
Le tableau suivant contient les conditions de refroidissement requises en fonction de la configuration du
système. Les lettres dans le tableau correspondent aux lettres du graphique dans Graphique des conditions
requises de refroidissement.
Tableau 326. Conditions requises de refroidissement du système en fonction de la configuration système
Tiroirs d’E-S
Puissance (kW)
1
1,2
2
2,5
3
3,7
4
4,9
5
6,2
6
7,4
7
8,6
8
9,8
9
11,1
10
12,3
11
13,5
12
14,8
384
Planification du site et du matériel
Tableau 326. Conditions requises de refroidissement du système en fonction de la configuration système (suite)
Tiroirs d’E-S
Puissance (kW)
13
16
14
17,2
15
18,5
16
19,7
Référence associée
«Considérations relatives aux installations sur plusieurs systèmes», à la page 376
Cette rubrique décrit les exigences relatives à une installation multisystème.
Graphique des conditions requises de refroidissement
Utilisez le graphique des conditions requises de refroidissement, ainsi que les tableaux correspondants et
le graphique de la zone de circulation de l’air refroidi pour déterminer la zone de dalles du sol qui
alimentera le système en air refroidi.
Figure 233. Conditions requises de refroidissement
Conditions requises pour la zone de circulation de l’air refroidi
La figure Zone de circulation de l’air refroidi montre les conditions requises pour la zone de circulation
de l’air refroidi d’un système.
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
385
Utilisez les tableaux des conditions requises pour la ventilation des systèmes, ainsi que le diagramme
correspondant pour déterminer la zone de dalles du sol qui alimentera le système en air refroidi.
Figure 234. Zone de circulation de l’air refroidi
Référence associée
«Graphique des conditions requises de refroidissement», à la page 385
Utilisez le graphique des conditions requises de refroidissement, ainsi que les tableaux correspondants et
le graphique de la zone de circulation de l’air refroidi pour déterminer la zone de dalles du sol qui
alimentera le système en air refroidi.
Non-concordance des phases et configuration des régulateurs de
puissance : équilibrage des charges du panneau d’alimentation
Ces instructions vous indiquent comment équilibrer les charges du panneau d’alimentation.
Selon le nombre de BPR (blocs d’alimentation avant régulation) présents dans le système, il peut y avoir
un déséquilibre entre les phases. Tous les systèmes sont livrés avec deux blocs d’alimentation avant
régulation et deux cordons d’alimentation distincts. En fonctionnement normal, les courants de phase
sont répartis sur deux cordons d’alimentation.
Les configurations système équipées de trois ou quatre régulateurs par bloc ont des charges de panneau
d’alimentation symétriques, alors que les configurations moins importantes ont des charges diaphoniques.
386
Planification du site et du matériel
La figure suivante décrit l’alimentation de plusieurs charges de ce type avec deux panneaux
d’alimentation, de telle sorte que la charge soit répartie entre les trois phases.
Remarque : L’utilisation de disjoncteurs-détecteurs de fuites à la terre (DDFT) n’est pas recommandée
pour ce système car ce type de disjoncteur est un détecteur de pertes à la terre et ce système est un
produit de pertes à la terre importantes.
Figure 235. Equilibrage de charge des tableaux de distribution
Dans la méthode illustrée, on suppose que les branchements varient entre les trois pôles de chaque
disjoncteur et les trois broches d’un connecteur. Toutefois, certains électriciens préfèrent conserver des
branchements cohérents entre les disjoncteurs et les connecteurs. La figure suivante montre comment
équilibrer la charge sans modifier les branchements. On alterne les disjoncteurs à trois pôles et les
disjoncteurs à un pôle. Cette méthode permet d’éviter que les disjoncteurs à trois pôles ne débutent tous
sur la phase A.
Figure 236. Equilibrage de charge des tableaux de distribution
La figure suivante décrit une autre méthode permettant de répartir uniformément la charge déséquilibrée.
Dans ce cas, on alterne les disjoncteurs à trois pôles et les disjoncteurs à deux pôles.
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
387
Figure 237. Equilibrage de charge des tableaux de distribution
Installation avec double alimentation
Toutes les configurations 6954 sont dotées d’un système d’alimentation de secours. Deux cordons
d’alimentation sont reliés à deux connecteurs sur ces systèmes. Ceux-ci alimentent un système de secours
au sein du système. Pour optimiser le dispositif d’alimentation de secours et la fiabilité du système,
celui-ci doit être alimenté par deux tableaux de distribution.
Répartition du poids
Utilisez les informations relatives aux charges au sol pour déterminer la charge au sol de différentes
configurations.
La figure ci-dessous présente les dimensions de charge au sol des armoires d’extension 6954 et 6953.
Utilisez-la avec les tableaux pour déterminer la charge au sol de différentes configurations.
388
Planification du site et du matériel
Figure 238. Dimensions de charge de sol
Les tableaux ci-dessous présentent les valeurs permettant de calculer la charge au sol des armoires
d’extension 6954 et 6953. Les poids indiqués incluent les portes acoustiques. La largeur et la profondeur
sont indiquées hors carters.
Tableau 327. Armoire d’E-S alimentée - 8 tiroirs
Condition
a (côtés)
b (avant)
c (arrière)
Armoire d’E-S alimentée
1
25,4 mm
254 mm
254 mm
206 lb/pi2
2
25,4 mm
508 mm
508 mm
165,8 lb/pi2
809,8 kg/m2
762 mm
2
684,8 kg/m2
2
684,6 kg/m2
2
3
4
25,4 mm
254 mm
762 mm
254 mm
254 mm
1006 kg/m2
140,3 lb/pi
140,2 lb/pi
5
254 mm
508 mm
508 mm
114,6 lb/pi
559,7 kg/m2
6
254 mm
762 mm
762 mm
98,3 lb/pi2
480,2 kg/m2
7
508 mm
254 mm
254 mm
107,1 lb/pi2
522,7 kg/m2
8
9
10
508 mm
508 mm
762 mm
508 mm
762 mm
254 mm
508 mm
762 mm
254 mm
2
433,8 kg/m2
2
377,1 kg/m2
2
433,2 kg/m2
2
88,8 lb/pi
77,2 lb/pi
88,7 lb/pi
11
762 mm
508 mm
508 mm
74,6 lb/pi
364,1 kg/m2
12
762 mm
762 mm
762 mm
65,6 lb/pi2
320,1 kg/m2
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
389
Tableau 328. Armoire d’E-S alimentée - 4 tiroirs
Condition
a (côtés)
b (avant)
c (arrière)
Armoire d’E-S alimentée
1
25,4 mm
254 mm
254 mm
146 lb/pi2
2
25,4 mm
3
25,4 mm
508 mm
762 mm
508 mm
762 mm
713 kg/m2
2
581,9 kg/m2
2
498,3 kg/m2
119,2 lb/pi
102,1 lb/pi
4
254 mm
254 mm
254 mm
102 lb/pi
498,1 kg/m2
5
254 mm
508 mm
508 mm
84,9 lb/pi2
414,7 kg/m2
6
254 mm
762 mm
762 mm
74 lb/pi2
361,5 kg/m2
7
508 mm
8
508 mm
9
508 mm
254 mm
508 mm
762 mm
254 mm
508 mm
762 mm
2
2
389,9 kg/m2
2
330,5 kg/m2
2
59,9 lb/pi
292,6 kg/m2
79,9 lb/pi
67,7 lb/pi
10
762 mm
254 mm
254 mm
67,6 lb/pi2
330,1 kg/m2
11
762 mm
508 mm
508 mm
58,1 lb/pi2
283,9 kg/m2
762 mm
2
254,5 kg/m2
12
762 mm
762 mm
52,1 lb/pi
Tableau 329. Armoire d’E-S alimentée - 7 tiroirs et batterie interne
Condition
a (côtés)
b (avant)
c (arrière)
Armoire d’E-S alimentée
1
25,4 mm
254 mm
254 mm
221,6 lb/pi2
508 mm
2
868,7 kg/m2
2
2
25,4 mm
508 mm
177,9 lb/pi
1081,8 kg/m2
3
25,4 mm
762 mm
762 mm
150,1 lb/pi
733,1 kg/m2
4
254 mm
254 mm
254 mm
150,1 lb/pi2
732,8 kg/m2
5
254 mm
508 mm
508 mm
122,3 lb/pi2
597,2 kg/m2
762 mm
2
510,9 kg/m2
2
557 kg/m2
6
254 mm
7
508 mm
8
508 mm
9
508 mm
762 mm
254 mm
508 mm
762 mm
104,6 lb/pi
254 mm
114,1 lb/pi
508 mm
2
460,5 kg/m2
2
81,7 lb/pi
399 kg/m2
762 mm
94,3 lb/pi
10
762 mm
254 mm
254 mm
94,2 lb/pi2
459,8 kg/m2
11
762 mm
508 mm
508 mm
78,8 lb/pi2
384,9 kg/m2
12
762 mm
762 mm
762 mm
2
337,1 kg/m2
69 lb/pi
Tableau 330. Unité d’extension et d’E-S alimentée - 16 tiroirs
Condition
a (côtés)
b (avant)
c (arrière)
Unité d’extension et d’E-S alimentée
1
25,4 mm
254 mm
254 mm
192,9 lb/pi2
941,9 kg/m2
508 mm
2
759,9 kg/m2
2
2
25,4 mm
508 mm
155,6 lb/pi
3
25,4 mm
762 mm
762 mm
131,9 lb/pi
644,1 kg/m2
4
254 mm
254 mm
254 mm
155,9 lb/pi2
761,3 kg/m2
5
254 mm
508 mm
508 mm
126,9 lb/pi2
619,4 kg/m2
762 mm
2
529,1 kg/m2
2
635,6 kg/m2
2
6
254 mm
7
508 mm
762 mm
254 mm
254 mm
108,4 lb/pi
130,2 lb/pi
8
508 mm
508 mm
508 mm
106,8 lb/pi
521,6 kg/m2
9
508 mm
762 mm
762 mm
92 lb/pi2
449 kg/m2
10
762 mm
254 mm
254 mm
112,9 lb/pi2
11
762 mm
12
762 mm
508 mm
762 mm
508 mm
762 mm
2
551,2 kg/m2
455,9 kg/m2
93,4 lb/pi
2
395,3 kg/m2
81 lb/pi
Tableau 331. Unité d’extension et d’E-S alimentée - 9 tiroirs
Condition
a (côtés)
b (avant)
c (arrière)
Unité d’extension et d’E-S alimentée
1
25,4 mm
254 mm
254 mm
142,6 lb/pi2
696,1 kg/m2
2
2
25,4 mm
508 mm
508 mm
116,5 lb/pi
568,7 kg/m2
3
25,4 mm
762 mm
762 mm
99,9 lb/pi2
487,6 kg/m2
4
254 mm
254 mm
254 mm
116,7 lb/pi2
569,7 kg/m2
5
390
254 mm
Planification du site et du matériel
508 mm
508 mm
2
96,3 lb/pi
470,3 kg/m2
Tableau 331. Unité d’extension et d’E-S alimentée - 9 tiroirs (suite)
Condition
a (côtés)
b (avant)
c (arrière)
Unité d’extension et d’E-S alimentée
6
254 mm
762 mm
762 mm
83,4 lb/pi2
254 mm
2
481,6 kg/m2
2
401,8 kg/m2
2
7
8
508 mm
508 mm
254 mm
508 mm
407 kg/m2
98,6 lb/pi
508 mm
82,3 lb/pi
9
508 mm
762 mm
762 mm
71,9 lb/pi
351 kg/m2
10
762 mm
254 mm
254 mm
86,5 lb/pi2
422,5 kg/m2
11
762 mm
508 mm
508 mm
72,9 lb/pi2
355,8 kg/m2
762 mm
2
313,4 kg/m2
12
762 mm
762 mm
64,2 lb/pi
Tableau 332. Unité d’extension et d’E-S alimentée - 15 tiroirs et batterie interne
Condition
a (côtés)
b (avant)
c (arrière)
Unité d’extension et d’E-S alimentée
1
25,4 mm
254 mm
254 mm
200,6 lb/pi2
979,6 kg/m2
508 mm
2
789,2 kg/m2
2
2
25,4 mm
508 mm
161,6 lb/pi
3
25,4 mm
762 mm
762 mm
136,8 lb/pi
668 kg/m2
4
254 mm
254 mm
254 mm
161,9 lb/pi2
790,6 kg/m2
5
254 mm
508 mm
508 mm
131,5 lb/pi2
642,2 kg/m2
762 mm
2
547,7 kg/m2
6
7
254 mm
508 mm
762 mm
254 mm
112,2 lb/pi
2
254 mm
659,2 kg/m2
135 lb/pi
8
508 mm
508 mm
508 mm
110,6 lb/pi
539,9 kg/m2
9
508 mm
762 mm
762 mm
95 lb/pi2
464 kg/m2
10
762 mm
254 mm
254 mm
116,9 lb/pi2
11
12
762 mm
762 mm
508 mm
2
508 mm
762 mm
471,3 kg/m2
2
407,8 kg/m2
96,5 lb/pi
762 mm
570,9 kg/m2
2
83,5 lb/pi
Tableau 333. Unité d’extension et d’E-S alimentée - 8 tiroirs et batterie interne
Condition
a (côtés)
b (avant)
c (arrière)
Unité d’extension et d’E-S alimentée
1
25,4 mm
254 mm
254 mm
150,3 lb/pi2
2
733,8 kg/m2
2
25,4 mm
508 mm
508 mm
122,5 lb/pi
598 kg/m2
3
25,4 mm
762 mm
762 mm
104,8 lb/pi2
511,5 kg/m2
4
254 mm
254 mm
254 mm
122,7 lb/pi2
599 kg/m2
5
6
7
254 mm
254 mm
508 mm
508 mm
508 mm
762 mm
762 mm
254 mm
2
493,1 kg/m2
101 lb/pi
2
425,7 kg/m2
87,2 lb/pi
2
254 mm
103,5 lb/pi
505,2 kg/m2
2
8
508 mm
508 mm
508 mm
86,1 lb/pi
420,2 kg/m2
9
508 mm
762 mm
762 mm
75 lb/pi2
366 kg/m2
10
762 mm
254 mm
254 mm
90,6 lb/pi2
442,2 kg/m2
11
12
762 mm
762 mm
508 mm
508 mm
762 mm
762 mm
2
371,2 kg/m2
76 lb/pi
2
66,8 lb/pi
325,9 kg/m2
Tiroir 141/U2
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives au tiroir : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Tableau 334. Dimensions d’un tiroir monté en armoire
Dimensions
Poids
Largeur
Profondeur
Hauteur
Système métrique
12,25 kg
440 mm
735 mm
45 mm
Système anglo-saxon
27 livres
17,3 pouces
28,9 pouces
1,7 pouces
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
391
Tableau 335. Electrique
Caractéristiques électriques
Propriétés
kVA (maximum)
0,092
Tension et fréquence nominales
100 - 127 V CA ou 200 - 240 V CA à 50 - 60 Hz
Dissipation thermique (maximale)
307 Btu/h
Puissance (maximale)
90 W
Facteur de puissance
0,98
Courant d’appel
55 A5
Courant de fuite (maximum)
3,10 mA5
Phase
1
Tableau 336. Température
Fonctionnement
Hors fonctionnement
10 - 35 °C3
-40 - 65 °C
Tableau 337. Conditions d’utilisation
Propriétés
Fonctionnement
Humidité relative (sans condensation)
Hors fonctionnement
20 - 80 % (admise)
8 - 80 % (avec condensation)
40 - 55 % (recommandée)
Températures en milieu humide
21°C (69,8°F)
27°C
Tableau 338. Altitude maximale
2 134 m au-dessus du niveau de la mer
Tableau 339. Niveau sonore1, 4
Propriétés
Fonctionnement
En veille
Tiroir141/U2 simple dans une
armoire 19 pouces standard, sans
porte avant ou arrière, et des
conditions d’utilisation nominales.
LWAd
4,8 bels5
LpAm (à 1 mètre)
Tableau 340. Dégagements de maintenance pour une unité montée en armoire
Avant
Arrière
Latéraux2
914 mm
914 mm
914 mm
36 pouces
36 pouces
36 pouces
Supérieur2
Tableau 341. Remarques
Remarques :
1. Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique.
2. Les dégagements supérieur et latéraux sont facultatifs lors du fonctionnement.
3. La température maximale de 38°C doit être diminuée de 1°C tous les 137 m au-dessus de 1 295 m. L’altitude
maximale est de 2 134 m.
4. Toutes les mesures ont été réalisées conformément à l’ISO 7779 et déclarées conformément à l’ISO 9296.
5. Valeur estimée.
392
Planification du site et du matériel
Conformité à la sécurité : Ce matériel est conçu et certifié pour satisfaire aux normes de sécurité
suivantes : UL 60950; CAN/CSA C22.2 No. 60950–00; EN 60950; IEC 60950 (distinctions par pays
incluses)
Information associée
Acoustique
Unité d’extension 11D/11
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’unité d’extension :
dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour
la maintenance.
Tableau 342. Dimensions
Hauteur
Largeur
Profondeur
Poids maximal
11D/11
Poids maximal,
deux 11D/11 avec
boîtier de tiroir
Système métrique 168 mm
221 mm
711 mm
16,8 kg
39,1 kg
Système
anglo-saxon
8,7 pouces
28 pouces
37 livres
86 livres
Dimensions
6,6 pouces
Tableau 343. Electrique
Caractéristiques électriques
Propriétés
kVA
0,211
0,421
Tension et fréquence nominales
200 - 240 V CA à 50 - 60, plus ou
moins 0,5 Hz
200 - 240 V CA à 50 - 60, plus ou
moins 0,5 Hz
Dissipation thermique (maximale)
683 Btu/h1
1366 Btu/h1
Puissance (maximale)
200 W1
400 W1
Facteur de puissance
0,951
0,951
Courant d’appel par 11D/11
71 A1
71 A1
Courant de fuite (maximum)
3 mA1
3 mA1
Phase
1
1
Tableau 344. Température
Fonctionnement
Hors fonctionnement
10 - 38 °C
1 - 60 °C
Tableau 345. Conditions d’utilisation
Environnement
Fonctionnement
Hors fonctionnement
Humidité relative (sans condensation) 8 à 80 %
8 à 80 %
Températures en milieu humide
27°C
23°C (73,4°F)
Tableau 346. Altitude maximale
3 048 m
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
393
Tableau 347. Niveau sonore (une unité 11D/11)
1
Propriétés
En fonctionnement
En veille
LWAd
5,6 bels
5,6 bels
<LpA>m
40 dB
40 dB
Tableau 348. Dégagements de maintenance
Dimensions
Avant
Arrière
Côtés
Haut
Système métrique
915 mm
915 mm
915 mm
915 mm
Système anglo-saxon
36 pouces
36 pouces
36 pouces
36 pouces
Tableau 349. Important
Remarque :
1. Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique.
Pour plus d’informations sur la charge de sol, contactez votre technicien de maintenance ou de
planification d’installation. L’épaisseur des carters est négligeable. Il suffit donc de prendre en compte la
hauteur, la largeur et la profondeur des dimensions dans le calcul de la charge au sol.
Information associée
Acoustique
Unité d’extension 11D/20
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’unité d’extension :
dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour
la maintenance.
Tableau 350. Dimensions
Dimensions
Hauteur
Largeur
Profondeur
Système métrique
178 mm
445 mm
610 mm
Système anglo-saxon
7 pouces
17,5 pouces
24 pouces
Tableau 351. Poids maximal
45,9 kg
Tableau 352. Electrique
Caractéristiques électriques
Propriétés
kVA
0,358
Tension et fréquence nominales
100 - 240 V CA à 50 - 60 Hz, V CC non pris en charge
Dissipation thermique (classique)
775 Btu/h
Dissipation thermique (maximale)
1161 Btu/h
Puissance (typique)
227 W
Puissance (maximale)
340 W
Facteur de puissance
Courant d’appel par 11D/20
394
0,95
2
Planification du site et du matériel
60 A
Tableau 353. Température requise3
En fonctionnement
Hors fonctionnement
Stockage
5 - 35 °C
1 - 60 °C
1 - 60 °C
Tableau 354. Conditions d’utilisation
Environnement
En fonctionnement
Hors fonctionnement
Stockage
Humidité relative (sans
condensation)
8 à 80 %
8 à 80 %
5 - 80 %
Températures en milieu
humide4
23°C (73,4°F)
27°C
29°C (84,2°F)
Tableau 355. Altitude maximale3, 4
3 048 m
Tableau 356. Niveau sonore
Propriétés
En fonctionnement
En veille
LWAd
6,2 bels
6,1 bels
<LpA>m
44 dB
43 dB
Tableau 357. Dégagements de maintenance
Dimensions
Avant
Arrière
Côtés
Système métrique
915 mm
915 mm
915 mm
Système anglo-saxon
36 pouces
36 pouces
36 pouces
Tableau 358. Remarques
Remarques :
1. Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique.
2. Le courant d’appel n’intervient qu’au moment où la charge est appelée dans le circuit.
3. La limite supérieure de la température sèche doit être diminuée de 1°C tous les 137 m au-delà de 915 m.
4. La limite supérieure de la température humide doit être diminuée de 1°C tous les 274 m au-delà de 305 m.
Information associée
Acoustique
Unité d’extension 14G/30
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’unité d’extension :
dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour
la maintenance.
Tableau 359. Dimensions du tiroir d’E-S uniquement
Dimensions
Hauteur
Largeur
Profondeur
Système métrique
172 mm
224 mm
800 mm
Système anglo-saxon
6,8 pouces
8,8 pouces
31,5 pouces
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
395
Tableau 360. Dimensions - avec le boîtier nécessaire à l’installation du tiroir d’E-S
Dimensions
Hauteur
Largeur
Profondeur
Système métrique
176 mm
473 mm
800 mm
Système anglo-saxon
6,9 pouces
18,6 pouces
31,5 pouces
Tableau 361. Poids maximal
1 tiroir d’E-S
Deux tiroirs d’E-S plus le boîtier
20 kg
45,9 kg
Tableau 362. Electrique
Caractéristiques électriques
Propriétés
kVA
0,275
Tension et fréquence nominales
200 - 240 V CA à 50 - 60 Hz, V CC non pris en charge
Dissipation thermique
853 Btu/h
Puissance (typique)
250 W
Facteur de puissance
Courant d’appel par 14G/30
0,91
2
60 A
Tableau 363. Température requise3
En fonctionnement
Hors fonctionnement
Stockage
de 10 à 38 °C
1 - 60 °C
1 - 60 °C
Tableau 364. Conditions d’utilisation
Environnement
En fonctionnement
Hors fonctionnement
Stockage
Humidité relative (sans
condensation)
8 à 80 %
8 à 80 %
5 - 80 %
Températures en milieu
humide4
23°C (73,4°F)
27°C
29°C (84,2°F)
Tableau 365. Altitude maximale
3 048 m
Tableau 366. Niveau sonore1
Propriétés
En fonctionnement
En veille
LWAd
6,2 bels
6,1 bels
<LpA>m
44 dB
43 dB
Tableau 367. Dégagements de maintenance
Dimensions
Avant
Arrière
Côtés
Système métrique
915 mm
915 mm
915 mm
Système anglo-saxon
36 pouces
36 pouces
36 pouces
396
Planification du site et du matériel
Tableau 368. Remarques
Remarques :
1. Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique.
2. Le courant d’appel n’intervient qu’au moment où la charge est appelée dans le circuit.
3. La limite supérieure de la température sèche doit être diminuée de 1°C tous les 137 m au-delà de 915 m.
4. La limite supérieure de la température humide doit être diminuée de 1°C tous les 274 m au-delà de 305 m.
Information associée
Acoustique
Chapitre 4. Spécifications des unités d’extension et des tours de migration
397
398
Planification du site et du matériel
Chapitre 5. Spécifications des armoires
Les spécifications de l’armoire fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Sélectionnez votre modèle pour visualiser ses spécifications.
Référence associée
«Planification pour l’armoire de base 57/92», à la page 294
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Armoire 0551
Les spécifications de l’armoire 0551 fournissent des informations détaillées pour votre armoire.
L’illustration représente l’armoire 0551.
L’armoire 0551 fournit un espace de 1,8 m (36 unités EIA de l’espace total). Pour plus d’informations sur
les unités d’alimentation, reportez-vous aux types de fiche.
399
Tableau 369. Dimensions
Dimensions
Poids maximal
Système métrique
L’armoire pèse 244 kg
à vide. Cliquez sur le 650 mm
lien approprié pour
afficher le poids de ce
qui est installé. ,,
25,5 pouces
9406-570 et 175/70,,
7884
Système anglo-saxon
Largeur
Profondeur
Hauteur
1020 mm
1800 mm
40 pouces
71 pouces
Tableau 370. Electricité
Caractéristiques électriques
Propriétés
Cliquez sur le lien approprié pour afficher les
caractéristiques électriques de ce qui est installé.
,, 9406-570 et 175/70,, , 7884
Tableau 371. Température
En fonctionnement
Hors fonctionnement
10 - 38 °C
1 - 60 °C
Tableau 372. Conditions d’utilisation
Environnement
En fonctionnement
Hors fonctionnement
Humidité relative (sans condensation) 8 à 80 %
8 à 80 %
Températures en milieu humide
22,8°C
22,8°C
Altitude maximale
3 048 m
3 048 m
Les niveaux sonores de l’armoire
dépendent du nombre de tiroirs
installés et de leur type. Voir les
spécifications de configuration
requise pour le matériel ou le serveur
Les niveaux sonores de l’armoire
dépendent du nombre de tiroirs
installés et de leur type. Voir les
spécifications de configuration
requise pour le matériel ou le serveur
Niveau sonore
4
Tableau 373. Dégagements de maintenance
Avant
Arrière
Latéraux2
Supérieur2
762 mm
762 mm
762 mm
762 mm
30 pouces
30 pouces
30 pouces
30 pouces
Tableau 374. Remarques
Remarques :
1.
L’armoire de 1,8 mètre a 10 unités EIA d’espace supplémentaire. Cet espace est prévu pour un panneau
obturateur de 5 EIA, un panneau obturateur de 3 EIA et deux panneaux obturateurs de 1 EIA. L’armoire n’est
pas dotée d’une unité d’alimentation. C’est pourquoi le modèle 830 requiert un cordon d’alimentation de
longueur suffisante pour atteindre la prise de courant. Le choix de la prise de courant dépend du cordon
d’alimentation du modèle 830.
2. Les dégagements supérieur et latéraux sont facultatifs lors du fonctionnement.
3. Des portes acoustiques sont disponibles pour les armoires . Le code dispositif 6248 est disponible pour les
armoires 0551 et 14T/00. Le code dispositif 6249 est disponible pour les armoires 0553 et 14T/42. La réduction
du niveau sonore global est d’environ 6 dB. Les portes ajoutent 381 mm à la profondeur des armoires.
4. Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique.
400
Planification du site et du matériel
La rubrique Configurations d’armoire 0551 ou 7014 décrit des configurations classiques avec des modèles de
serveurs variés.
Emplacement des roulettes et des vérins de calage
Le diagramme ci-après indique l’emplacement des roulettes et des vérins de calage des armoires 14T/00,
14T/42, 0551, 0553.
Figure 239. Emplacement des roulettes et des vérins de calage
Référence associée
Chapitre 8, «Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014,», à la page
435
Des unités de distribution d’alimentation peuvent être utilisées avec les armoires 7014, . Les diverses
configurations et spécifications sont fournies.
«Configurations d’armoire et 7014», à la page 404
L’armoire 14T/00 fournit un espace de 1,8 m (36 unités EIA de l’espace total). L’armoire 14T/42 ou 0553
fournit un espace de 2 m (42 unités EIA de l’espace total).
Information associée
Acoustique
Armoire modèle 14T/42, 7014-B42 et 0553
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Remarque : Avant d’installer des échangeurs de chaleur de porte arrière sur votre armoire 14T/42, voir
la rubrique sur la planification de l’installation d’échangeurs de chaleur de porte arrière.
Chapitre 5. Spécifications des armoires
401
Tableau 375. Dimensions
Dimensions
Propriétés
Hauteur
2015 mm
Capacité
42 unités EIA utilisables
Hauteur avec tableau de distribution - CC uniquement
Non disponible
Largeur sans carters latéraux
623 mm
Largeur avec carters latéraux
644 mm
Profondeur avec porte arrière uniquement
1042 mm
Profondeur avec portes avant et arrière
1098 mm
Profondeur avec porte avant stylée
1147 mm
Poids de l’armoire de base (à vide)
261 kg
Poids de l’armoire complète
930 kg
Voir la répartition du poids et la charge de sol pour les
modèles 14T/00, 14T/42 et 0553
Tableau 376. Systèmes électriques1
Caractéristiques électriques
Propriétés
Tension (nominale) armoire CC
-48 V cc
Puissance maximale en kVa
2
Pour plus de détails, voir Options de cordon d’alimentation
pour les armoires 7014, 0551, 0553 et 0555
Plage de tensions (V CC)
-40 - -60
Armoire CA
Puissance maximale en kVa (par PDB)
683 Btu/h
3
135 W
Plage de tensions (V CA)
200 - 240
Fréquence (Hz)
50 ou 60
Tableau 377. Dégagements de maintenance1
Avant
Arrière
Côtés
915 mm
915 mm
915 mm
Voir les spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur
Voir les spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur
Les niveaux sonores de l’armoire dépendent du nombre de tiroirs installés et de leur type. Voir les
spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur3.
Les conditions requises en matière de circulation de l’air dans l’armoire sont fonction du nombre et du
type de tiroirs installés4. Reportez-vous aux spécifications de tiroir individuelles.
402
Planification du site et du matériel
Tableau 378. Remarques
Remarque :
1. Le dégagement vertical minimum recommandé à partir du sol est de 2 439 mm.
2. Lors de l’installation d’un modèle 175/70 ou 9406-570 dans une armoire 14T/42, des restrictions concernant la
hauteur minimale de cette installation s’imposent de sorte que les assemblages SMP et FSP puissent être logés.
Les configurations d’installation sont les suivantes :
v Les configurations à 16 coeurs (16U) démarrent l’installation entre EIA 1 et EIA 21
v Les configurations à 12 coeurs (12U) démarrent l’installation entre EIA 1 et EIA 25
v Les configurations à 8 coeurs (8U) démarrent l’installation entre EIA 1 et EIA 29
v Les configurations à 4 coeurs (4U) démarrent l’installation entre EIA 1 et EIA 37, EIA 37 et 39 (sans utiliser les
assemblages SMP ou SMP Flex)
Les plateformes d’E-S associées peuvent être montées dans les emplacements supérieurs de l’armoire.
3. Des portes acoustiques sont disponibles pour les armoires . Le code dispositif 6248 est disponible pour les
armoires 0551 et 14T/00. Le code dispositif 6249 est disponible pour les armoires 0553 et 14T/42. La réduction
du niveau sonore global est d’environ 6 dB. Les portes ajoutent 381 mm à la profondeur des armoires.
4. Toutes les installations d’armoire requièrent une planification soigneuse du site et des locaux qui permettent à la
fois une aération de l’armoire et les taux de ventilation nécessaires au maintien de la température requise pour
les tiroirs.
Emplacement des roulettes et des vérins de calage
Le diagramme ci-après indique l’emplacement des roulettes et des vérins de calage des armoires 14T/00,
14T/42, 0551, 0553, .
Figure 240. Emplacement des roulettes et des vérins de calage
Chapitre 5. Spécifications des armoires
403
Référence associée
Chapitre 8, «Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014,», à la page
435
Des unités de distribution d’alimentation peuvent être utilisées avec les armoires 7014, . Les diverses
configurations et spécifications sont fournies.
Information associée
Planification de l’installation d’échangeurs de chaleur de porte arrière
Configurations d’armoire et 7014
L’armoire 14T/00 fournit un espace de 1,8 m (36 unités EIA de l’espace total). L’armoire 14T/42 ou 0553
fournit un espace de 2 m (42 unités EIA de l’espace total).
Il existe plusieurs configurations pour les armoires 7014 :
v 9406 code dispositif 7884, armoire 9111 : indiquer le code 0229 - 9406-520 et 115/20 en armoire
v Armoire 9113 : indiquer le code 0230, armoire 9406 : indiquer le code 7886
v 9406-570 et 175/70 en armoire, armoire 9117 ; indiquer les codes 0231, 0232, 0241, 0242
v Code dispositif 0123 - unité d’extension inférieure 5074 dans une armoire ; code dispositif 0574 équivalent 5074
v Code dispositif 0694 - équivalent 5094
v Code dispositif 0133 - montage dans une armoire en usine (modèles 9406-800 et 9406-810) ; code
dispositif 0137 - montage dans une armoire sur site (modèles 9406-800 et 9406-810)
v Code dispositif 0134 - montage dans une armoire sur site (modèle 9406-825) ; code dispositif 0138 montage dans une armoire sur site (modèle 9406-825)
v Code dispositif 0578 - unité d’extension PCI-X dans une armoire
v Code dispositif 0588 - unité d’extension PCI-X dans une armoire
v Code dispositif 0595 - unité d’extension PCI-X dans une armoire
9406 code dispositif 7884, armoire 9111 : indiquer le code 0229 - 9406-520 et 115/20 en armoire
Armoire
05511, 05531, 701413,
Armoire supérieure, indiquer le code
Armoire inférieure, indiquer le code
Armoire, indiquer le code
7884, 0229
Support - unité d’alimentation
0 à 42
404
Planification du site et du matériel
Cordons d’alimentation
7884, unité d’alimentation3
Armoire 9113, indiquer le code 0230 ; armoire 9406 : indiquer le code 7886
Armoire
701413
Armoire supérieure, indiquer le code
Armoire inférieure, indiquer le code
Armoire, indiquer le code
0230 (135/50), 7886 (9406-550)
Support - unité d’alimentation
0 à 42
Cordons d’alimentation
Unité d’alimentation4
9406-570 en armoire, armoire 175/70 : indiquer les codes 0231, 0232, 0241, 0242
Armoire
05511, 05531, 701413,
Armoire supérieure, indiquer le code
Armoire inférieure, indiquer le code
Chapitre 5. Spécifications des armoires
405
Armoire, indiquer le code
0231, 0232, 0241, 0242
Support - unité d’alimentation
0 à 42
Cordons d’alimentation
Unité d’alimentation4
Code dispositif 0123 - unité d’extension inférieure 5074 dans une armoire ; code dispositif 0574 équivalent 5074
Armoire
05511, 05531,
Armoire supérieure, indiquer le code
Armoire inférieure, indiquer le code
0123
Armoire, indiquer le code
0574
Support - unité d’alimentation
0 à 42
Cordons d’alimentation
0123, 0574, unité d’alimentation5
Code dispositif 0694 - équivalent 5094
Armoire
05511, 05531,
Armoire supérieure, indiquer le code
Armoire inférieure, indiquer le code
Armoire, indiquer le code
0694
Support - unité d’alimentation
0 à 42
Cordons d’alimentation
0694, unité d’alimentation6
406
Planification du site et du matériel
Code dispositif 0133 - montage dans une armoire en usine (modèles 9406-800 et 9406-810) ; code
dispositif 0137 - montage dans une armoire sur site (modèles 9406-800 et 9406-810)
Armoire
05511, 05531,
Armoire supérieure, indiquer le code
Armoire inférieure, indiquer le code
Armoire, indiquer le code
01339, 01379
Support - unité d’alimentation
0 à 42
Cordons d’alimentation
0133, 0137, unité d’alimentation4
Code dispositif 0134 - montage dans une armoire sur site (modèle 9406-825) ; code dispositif 0138 montage dans une armoire sur site (modèle 9406-825)
Armoire
05511, 05531,
Armoire supérieure, indiquer le code
Armoire inférieure, indiquer le code
Armoire, indiquer le code
013410, 013810
Support - unité d’alimentation
0 à 42
Cordons d’alimentation
0134, 0138, unité d’alimentation4
Code dispositif 0578 - unité d’extension PCI-X dans une armoire
Chapitre 5. Spécifications des armoires
407
Armoire
05511, 05531,
Armoire supérieure, indiquer le code
Armoire inférieure, indiquer le code
Armoire, indiquer le code
0578
Support - unité d’alimentation
0 à 42
Cordons d’alimentation
Unité d’alimentation8
Code dispositif 0588 - unité d’extension PCI-X dans une armoire
Armoire
05511, 05531,
Armoire supérieure, indiquer le code
Armoire inférieure, indiquer le code
Armoire, indiquer le code
0588
Support - unité d’alimentation
0 à 42
Cordons d’alimentation
Unité d’alimentation12
Code dispositif 0595 - unité d’extension PCI-X dans une armoire
408
Planification du site et du matériel
Armoire
05511, 05531,
Armoire supérieure, indiquer le code
Armoire inférieure, indiquer le code
Armoire, indiquer le code
0595
Support - unité d’alimentation
0 à 42
Cordons d’alimentation
0595, unité d’alimentation11
Remarques :
1. Le modèle 0551 est une armoire vide de 1,8 m avec 36 unités EIA d’espace total. 0553 est une
armoire de 2,0 m avec 42 unités EIA d’espace total.
2. 0551, 0553, codes dispositif 5160, 5161, 5163 et 7188. 7014 codes dispositif 7176, 7177, 7178 et 7188.
3. Si les unités sont raccordées à une unité d’alimentation, le cordon d’alimentation code dispositif
6458, 6459, 6095 ou 9911 est nécessaire. Si vous commandez un dispositif d’alimentation de secours
(code dispositif 5158), vous avez besoin d’un deuxième code dispositif de ce type.
4. Si l’unité est reliée à une unité d’alimentation, vous avez besoin de deux cordons d’alimentation
code dispositif 6458, 6459, 6095 ou 9911 sont nécessaires.
5. Le code dispositif 0123 ou 0574 ne permet pas le branchement avec une unité d’alimentation.
6. Le code dispositif 0125 ne permet pas le branchement avec une unité d’alimentation.
7. Uniquement pris en compte dans les modifications de commande de matériel (MES). Comprend un
panier doté d’une glissière, une plaque adaptateur et un bras d’aiguillage des câbles.
8. Le modèle 0578 est livré avec deux cordons d’alimentation qui se branchent sur une unité
d’alimentation.
9. Le dispositif de montage dans une armoire sur site est utilisé pour les modèles 9406-270 et 9406-800
ou l’unité centrale 9406-810 (14 U) avec unité d’extension Ce dispositif comprend un panier (2U)
avec une glissière, un bras d’aiguillage, une plaque adaptateur et deux carters relevables.
10. Le dispositif de montage dans une armoire sur site est utilisé pour une unité centrale 9406-825 (14U).
Ce dispositif comprend un panier (2U), un bras d’aiguillage, une plaque adaptateur et deux carters
relevables.
11. Si l’unité est reliée à une unité d’alimentation, un code dispositif 1422 est nécessaire. Si vous
commandez un dispositif d’alimentation de secours (code dispositif 5138), vous avez besoin d’un
deuxième code dispositif 1422.
12. Le modèle 0588 est livré avec deux cordons d’alimentation qui se branchent dans une unité
d’alimentation.
13. Le modèle 7014-T00 est une armoire vide de 1,8 m avec 36 unités EIA d’espace total. Le modèle
7014-T42 est une armoire de 2 m avec 42 unités EIA d’espace total. Cette armoire comporte une unité
d’alimentation, code dispositif 9188, 9176, 9177 ou 9178.
Chapitre 5. Spécifications des armoires
409
Armoires modèles 14S/11
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Tableau 379. Dimensions
Dimension
Propriétés
Hauteur
611 mm
Capacité
11 unités EIA utilisables
Hauteur avec tableau de distribution - CC uniquement
Non disponible
Largeur sans carters latéraux
Non disponible
Largeur avec carters latéraux
518 mm
Profondeur sans les portes
820 mm
Profondeur avec porte avant
873 mm
Profondeur avec porte avant stylée
Non disponible
Poids de l’armoire de base (à vide)
36 kg
Poids de l’armoire complète
1
218 kg
Tableau 380. Caractéristiques électriques3
Caractéristiques électriques
Propriétés
Tension (nominale) armoire CC
Non disponible
Puissance maximale en kVa
Non disponible
Plage de tensions (V CC)
Non disponible
Armoire CA
Voir les spécifications de configuration requise pour le
matériel ou le serveur
Puissance maximale en kVa (par PDU)
Voir les spécifications de configuration requise pour le
matériel ou le serveur
Plage de tensions (V CA)
Voir les spécifications de configuration requise pour le
matériel ou le serveur
Fréquence (Hz)
50 ou 60
Tableau 381. Dégagements de maintenance2
Avant
Arrière
Côtés
915 mm
254 mm
71 mm
Voir les spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur en matière de température
Voir les spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur en matière d’humidité
Les niveaux sonores de l’armoire dépendent du nombre de tiroirs installés et de leur type. Voir les
spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur
Les exigences de circulation de l’air de l’armoire dépendent du nombre de tiroirs installés et de leur type.
Reportez-vous aux spécifications de tiroir individuelles.
410
Planification du site et du matériel
Tableau 382. Remarques
Remarque :
1. Selon la configuration, poids de l’armoire de base ajouté au poids des tiroirs montés dans l’armoire. L’armoire
peut supporter au maximum 15,9 kg par unité EIA.
2. Le dégagement vertical minimum recommandé à partir du sol est de 2 439 mm.
3. L’unité de distribution d’alimentation 7188 utilisée avec cette armoire est montée à l’horizontale et nécessite une
unité EIA d’espace.
Dégagements pour les armoires modèles 14S/11
Modèles 05/54 et 14S/11 avec barre de stabilisation
Modèles 05/54 et 14S/11 - Vue de dessus
Chapitre 5. Spécifications des armoires
411
Modèles 05/54 et 14S/11 - Emplacements des roulettes
Armoires modèles 14S/25
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Tableau 383. Dimensions
Dimensions
Propriétés
Hauteur
1240 mm
Capacité
25 unités EIA utilisables
Hauteur avec tableau de distribution - CC uniquement
Non disponible
Largeur sans carters latéraux
590 mm
Largeur avec carters latéraux
610 mm
Profondeur avec porte arrière uniquement
996 mm
Profondeur avec portes avant et arrière
1000 mm
Profondeur avec porte avant stylée
Non disponible
Poids
Armoire de base (vide)
98 kg
Armoire complète1
665 kg
Tableau 384. Caractéristiques électriques3
Caractéristiques électriques
Propriétés
Tension (nominale) armoire CC
Non disponible
Puissance maximale en kVa
Non disponible
Plage de tensions (V CC)
Non disponible
Armoire CA
Voir les spécifications de configuration requise pour le
matériel ou le serveur
Puissance maximale en kVa (par PDU)
Voir les spécifications de configuration requise pour le
matériel ou le serveur
Plage de tensions (V CA)
Voir les spécifications de configuration requise pour le
matériel ou le serveur
412
Planification du site et du matériel
Tableau 384. Caractéristiques électriques3 (suite)
Caractéristiques électriques
Propriétés
Fréquence (Hz)
50 ou 60
Tableau 385. Dégagement de maintenance
Avant
Arrière
Côtés
915 mm
760 mm
915 mm
Voir les spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur en matière de température
Voir les spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur en matière d’humidité
Les niveaux sonores de l’armoire dépendent du nombre de tiroirs installés et de leur type. Voir les
spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur
Les exigences de circulation de l’air de l’armoire dépendent du nombre de tiroirs installés et de leur type.
Reportez-vous aux spécifications de tiroir individuelles.
Tableau 386. Remarques
Remarque :
1. Selon la configuration, poids de l’armoire de base ajouté au poids des tiroirs montés dans l’armoire. L’armoire
peut supporter au maximum 22,7 kg par unité EIA.
2. Le dégagement vertical minimum recommandé à partir du sol est de 2 439 mm.
3. L’unité de distribution d’alimentation 7188 utilisée avec cette armoire est montée à l’horizontale et nécessite une
unité EIA d’espace.
Dégagements pour les armoires modèles 14S/25
Modèles 05/55 et 14S/25 avec pied de stabilisation
Chapitre 5. Spécifications des armoires
413
Modèles 05/55 et 14S/25 - Vue de dessus
414
Planification du site et du matériel
Modèles 05/55 et 14S/25 - Emplacements des roulettes
Planification pour les armoires 14T/00 et 14T/42
Les spécifications de l’armoire fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Les rubriques suivantes contiennent les spécifications relatives aux armoires 14T/00 et 14T/42 ou 0553.
Référence associée
«Armoire modèle 14T/00»
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
«Armoire modèle 14T/42, 7014-B42 et 0553», à la page 401
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Armoire modèle 14T/00
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Chapitre 5. Spécifications des armoires
415
Tableau 387. Dimensions
Dimensions
Propriétés
Hauteur
1804 mm
Capacité
36 unités EIA utilisables
Hauteur avec tableau de distribution - CC uniquement
1926 mm
Largeur sans carters latéraux
623 mm
Largeur avec carters latéraux
644 mm
Profondeur avec porte arrière uniquement
1042 mm
Profondeur avec portes avant et arrière
1098 mm
Profondeur avec porte avant stylée
1147 mm
Tableau 388. Poids
Armoire de base (vide)
Armoire complète
244 kg
816 kg
Voir la répartition du poids et la charge de sol pour les
modèles 14T/00, 14T/42 et 0553
Tableau 389. Systèmes électriques1
Caractéristiques électriques
Propriétés
Tension (nominale) armoire CC
-48 V cc
Puissance maximale en kVa
2
Pour plus de détails, voir Unités d’alimentation et options
de cordon d’alimentation pour les armoires 7014, 0551, 0553 .
Plage de tensions (V CC)
-40 - -60
Armoire CA
Puissance maximale en kVa (par PDB)
683 Btu/h
3
135 W
Plage de tensions (V CA)
200 - 240
Fréquence (Hz)
50 ou 60
Tableau 390. Dégagements de maintenance
Avant
Arrière
Côtés
915 mm
915 mm
915 mm
Voir les spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur en matière de température
Voir les spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur en matière d’humidité
Les niveaux sonores de l’armoire dépendent du nombre de tiroirs installés et de leur type. Voir les
spécifications de configuration requise pour le matériel ou le serveur5
Les conditions requises en matière de circulation de l’air dans l’armoire sont fonction du nombre et du
type de tiroirs installés4. Reportez-vous aux spécifications de tiroir individuelles.
416
Planification du site et du matériel
Tableau 391. Important
Remarque :
1. L’alimentation totale de l’armoire doit être calculée d’après la somme des alimentations utilisées par les tiroirs
montés dans l’armoire.
2. Le panneau d’alimentation d’une armoire alimentée en courant continu peut comporter jusqu’à 18 disjoncteurs
(9 par source d’alimentation)de 48 volts et 20 à 50 ampères (selon configuration). Chaque source d’alimentation
peut supporter jusqu’à 8,4 kVa.
3. Chaque bus PDB d’alimentation CA peut fournir 4,8 kVa. Une armoire peut contenir jusqu’à quatre bus PDB si
nécessaire pour les tiroirs montés.
4. Toutes les installations d’armoire requièrent une planification soigneuse du site et des locaux qui permettent à la
fois une aération de l’armoire et les taux de ventilation nécessaires au maintien de la température requise pour
les tiroirs.
5. Des portes acoustiques sont disponibles pour les armoires . Le code dispositif 6248 est disponible pour les
armoires 0551 et 14T/00. Le code dispositif 6249 est disponible pour les armoires 0553 et 14T/42. La réduction
du niveau sonore global est d’environ 6 dB. Les portes ajoutent 381 mm à la profondeur des armoires.
Référence associée
Chapitre 8, «Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014,», à la page
435
Des unités de distribution d’alimentation peuvent être utilisées avec les armoires 7014, . Les diverses
configurations et spécifications sont fournies.
Dégagements de maintenance et emplacement des roulettes pour
14T/00, 14T/42 et 0553
Utilisez la figure sur les dégagements de maintenance et emplacements des roulettes pour les armoires
14T/00, 14T/42 et 0553 afin de planifier les dégagements de service et emplacements de roulettes corrects
pour votre armoire.
Les dégagements et les emplacements des roulettes sont décrits dans la figure suivante :
Figure 241. Dégagements et emplacement des roulettes pour les armoires 14T/00, 14T/42 et 0553
Chapitre 5. Spécifications des armoires
417
Remarque : Les armoires, en raison de leur volume et de leur poids, ne sont pas faciles à déplacer. Les
opérations de maintenance impliquant un accès à l’avant et à l’arrière des armoires, il est nécessaire de
prévoir des espaces supplémentaires. Le schéma d’encombrement au sol indique le rayon de la porte
battante située à l’arrière de l’armoire d’E-S. La figure indique l’espace minimum requis.
Connexion de plusieurs armoires 14T/00, 14T/00 et 0553
Les armoires 14T/00, 14T/42 et 0553 peuvent être regroupées. La figure ci-après illustre cet agencement.
Un kit est proposé à cet effet ; il contient les boulons, les entretoises et les éléments décoratifs de découpe
pour cacher la séparation de 25,4 mm entre les armoires. Pour plus de détails sur les dégagements, voir le
tableau correspondant au modèle d’armoire 14T/00.
Référence associée
«Armoire modèle 14T/00», à la page 415
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à l’armoire : dimensions,
caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour la
maintenance.
Répartition du poids et charge de sol pour 14T/00, 14T/42 et 0553
Les armoires peuvent être lourdes lorsqu’elles contiennent plusieurs tiroirs. Utilisez les tableaux Distances
de distribution du poids pour des armoires chargées et Charge de sol pour des armoires chargées pour
garantir une charge de sol et une distribution du poids corrects.
Les armoires 14T/00, 14T/42 et 0553 peuvent être extrêmement lourdes lorsqu’elles contiennent plusieurs
tiroirs. Le tableau ci-après indique les écarts de répartition du poids nécessaires pour des armoires
14T/00, 14T/42 et 0553 chargées.
Tableau 392. Distances de distribution du poids pour des armoires chargées
Armoire
Poids du
système (1)
en kg
Largeur (2)
en mm
Profondeur
(2) en mm
Ecarts de répartition du poids (3)
Avant et arrière - mm
Gauche et droite - mm
14T/00 (4)
816
623
1021
515,6 & 477,5
467,4
14T/00 (5)
816
623
1021
515,6 & 477,5
0
14T/00 (6)
816
623
1021
515,6 & 477,5
559
14T/42 et
0553 (4)
930
623
1021
515,6 & 477,5
467,4
14T/42 et
0553 (5)
930
623
1021
515,6 & 477,5
0
418
Planification du site et du matériel
Tableau 392. Distances de distribution du poids pour des armoires chargées (suite)
Armoire
14T/42 et
0553(6)
Poids du
système (1)
en kg
Largeur (2)
en mm
Profondeur
(2) en mm
Ecarts de répartition du poids (3)
Avant et arrière - mm
Gauche et droite - mm
930
623
1021
515,6 & 477,5
686
Le tableau ci-après indique la charge de sol nécessaire pour des armoires 14T/00, 14T/42 et 0553
chargées.
Tableau 393. Charge de sol pour des armoires chargées
Armoire
Charge de sol
Faux plancher kg/m2
Non surélevé kg/m2
Faux plancher lb/pi2
Non surélevé lb/pi2
14T/00 (4)
366,7
322,7
75
66
14T/00 (5)
734,5
690,6
150,4
141,4
14T/00 (6)
341
297
70
61
14T/42 et 0553 (4)
403
359
82,5
73,5
14T/42 et 0553 (5)
825
781
169
160
14T/42 et 0553(6)
341,4
297,5
70
61
Les remarques ci-après concernent les deux tableaux qui précèdent.
Remarque :
1. Poids maximal d’une armoire pleine, exprimé en kg.
2. Les dimensions, hors carters, sont indiquées en mm.
Les écarts de répartition du poids indiqués pour les quatre directions représentent la zone autour du
périmètre de l’armoire (moins les carters) qui est nécessaire à une bonne répartition du poids dans ce
même périmètre. Les zones de répartition du poids ne peuvent pas empiéter sur des zones de
répartition adjacentes d’autres matériels informatiques.
4. Les écarts de répartition du poids représentent la moitié des espaces de dégagements indiquées dans
l’illustration laquelle il faut ajouter l’épaisseur des carters.
5. Aucun écart de répartition du poids à droite et à gauche.
6. Ecart de répartition du poids à droite et à gauche requis pour une charge de sol de faux plancher de
341 kg/m2.
3.
Chapitre 5. Spécifications des armoires
419
420
Planification du site et du matériel
Chapitre 6. Spécifications relatives à la console HMC
Les spécifications de console HMC fournissent des informations détaillées relatives à la console :
dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température, environnement et dégagements pour
la maintenance.
Spécifications de console HMC de bureau 10C/03
Les spécifications matérielles du modèle 10C/03 fournissent des informations détaillées relatives à la
console HMC (Hardware Management Console) : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation,
température et environnement.
La console HMC permet de contrôler des systèmes gérés. Elle permet notamment de gérer les partitions
logiques et l’utilisation du dispositif Capacity on Demand (capacité à la demande). La console HMC
communique avec des systèmes gérés via des applications de maintenance pour détecter, consolider et
transmettre des informations pour analyse. Elle fournit aux techniciens des diagnostics sur des systèmes
qui peuvent fonctionner dans un environnement à partitions multiples.
Dimensions
Système métrique
Système anglo-saxon
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
425 mm
425 mm
140 mm
12 kg
16,7 pouces
16,7 pouces
5,5 pouces
26,5 livres
Systèmes électriques
Alimentation
0,11 kVa à 0,35 kVa
Tension d’entrée
100 V CA à 127 V CA 200 V CA à 240 V CA
Fréquence (Hertz)
50 à 60 Hz
Dissipation thermique (minimale)
375 Btu/h (110 watts)
Dissipation thermique (maximale)
1195 Btu/h (350 watts)
Altitude maximale
3 048 m
Température ambiante
En fonctionnement
Hors fonctionnement
10 à 35 °C pour une altitude de 0 à 914 m
10 à 43 °C
Humidité
Humidité relative
(sans condensation)
En fonctionnement
Hors fonctionnement
8 à 80 %
8 à 80 %
En fonctionnement
Hors fonctionnement
6,5 bels
6,5 bels
Niveau sonore1
LWAd
Remarque : Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique.
421
Information associée
Acoustique
Spécifications de console HMC de bureau 10C/04
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à la console HMC
(Hardware Management Console) : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température et
environnement.
La console HMC permet de contrôler des systèmes gérés. Elle permet notamment de gérer les partitions
logiques et l’utilisation du dispositif Capacity on Demand (capacité à la demande). La console HMC
communique avec des systèmes gérés via des applications de maintenance pour détecter, consolider et
transmettre des informations pour analyse. Elle fournit aux techniciens des diagnostics sur des systèmes
qui peuvent fonctionner dans un environnement à partitions multiples.
Dimensions
Système métrique
Système
anglo-saxon
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
(configuration
minimale comme à
la livraison)
Poids
(configuration
maximale)
442 mm
401 mm
146 mm
11 kg
14 kg
17,4 pouces
15,8 pouces
5,7 pouces
24 livres
31 livres
Systèmes électriques1
Alimentation
0,09 kVa à 0,32 kVa
90 V ac à 100 V ac (faible plage)
Tension d’entrée
137 V ca à 265 V ca (plage élevée)
47 Hz à 53 Hz (faible plage)
Fréquence (Hertz)
57 Hz à 63 Hz (plage élevée)
Dissipation thermique (minimale)
256 Btu/h (75 watts)
Dissipation thermique (maximale)
1058 Btu/h (310 watts)
Altitude maximale
2 134 m
Température ambiante
En fonctionnement
Hors fonctionnement
10 à 43 °C
10 à 35 °C pour une altitude de 0 à 2134 m
10 à 32 °C pour une altitude de 914 à 2133 m
Humidité
Humidité relative
(sans condensation)
En fonctionnement
Hors fonctionnement
8 à 80 %
8 à 80 %
En fonctionnement
Hors fonctionnement
Niveau sonore2
4,4 bels
4,3 bels
LpAm (à 1 mètre)
31 dB
29 dB
LpAm (à 0,5 mètre
pour l’opérateur)
35 dB
33 dB
LWAd
422
Planification du site et du matériel
Dimensions
Remarques :
1. La consommation électrique et la dissipation thermique varient en fonction du nombre et du type de dispositifs en option
installés et des dispositifs en option de gestion de l’alimentation en cours d’utilisation.
2. Ces niveaux sont mesurés dans des environnements acoustiques contrôlés à l’aide des procédures ANSI S12.10 et ISO 7779 et
sont signalés conformément à ISO 9296. Les niveaux de pression acoustique réels dans un endroit donné peuvent être
supérieurs aux valeurs moyennes indiquées en raison de réflexions acoustiques et d’autres sources sonores avoisinantes. Les
niveaux de pression acoustique déclarés indiquent une limite supérieure au-dessous de laquelle de nombreux ordinateurs vont
fonctionner.
Spécifications de console HMC de bureau
Les spécifications matérielles du modèle fournissent des informations détaillées relatives à la console
HMC (Hardware Management Console), telles que les dimensions, les caractéristiques électriques, la
puissance, la température et les conditions d’utilisation.
La console HMC permet de contrôler des systèmes gérés. Elle permet notamment de gérer les partitions
logiques et l’utilisation du dispositif Capacity on Demand (capacité à la demande). La console HMC
communique avec des systèmes gérés via des applications de maintenance pour détecter, consolider et
transmettre des informations pour analyse. Elle fournit aux techniciens des diagnostics sur des systèmes
qui peuvent fonctionner dans un environnement à partitions multiples.
Les informations suivantes vous permettront de planifier l’installation de votre console HMC :
Tableau 394. Spécifications de la console HMC
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
(configuration
minimale
comme à la
livraison)
Poids
(configuration
maximale)
438 mm
540 mm
216 mm
16,3 kg
20,8 kg
17,25 pouces
21,25 pouces
8,5 pouces
36 livres
45,8 livres
Système métrique
Système
anglo-saxon
Systèmes électriques1
Alimentation
0,106 kVa à 0,352 kVa
100 - 127 V CA (faible plage)
Tension d’entrée
200 - 240 V CA (plage élevée)
47 Hz à 53 Hz (faible plage)
Fréquence (Hertz)
57 Hz à 63 Hz (plage élevée)
Dissipation thermique (minimale)
361 BTU/h (106 watts)
Dissipation thermique (maximale)
1201 BTU/h (352 watts)
Altitude maximale
2 134 m
Température ambiante
En fonctionnement
Hors fonctionnement et livraison
10 - 35 °C
0 - 60 °C
Humidité
En fonctionnement
Hors fonctionnement
Chapitre 6. Spécifications relatives à la console HMC
423
Tableau 394. Spécifications de la console HMC (suite)
Dimensions
Humidité relative
(sans
condensation)
8 à 80 %
8 à 80 %
Niveau de puissance sonore de
pondération A, LWAd (bels)
Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm
(dB)
Niveau sonore2
Description du
produit
En fonctionnement
Hors
fonctionnement
En fonctionnement
Hors
fonctionnement
5,2
4,8
37
33
Configuration
avec une unité de
disque dur
Remarques :
1. La consommation électrique et la dissipation thermique varient en fonction du nombre et du type de dispositifs
en option installés et des dispositifs en option de gestion de l’alimentation en cours d’utilisation.
2. Ces niveaux sont mesurés dans des environnements acoustiques contrôlés à l’aide des procédures ANSI S12.10 et
ISO 7779 et sont signalés conformément à ISO 9296. Les niveaux de pression acoustique réels dans un endroit
donné peuvent être supérieurs aux valeurs moyennes indiquées en raison de réflexions acoustiques et d’autres
sources sonores avoisinantes. Les niveaux de pression acoustique déclarés indiquent une limite supérieure
au-dessous de laquelle de nombreux ordinateurs vont fonctionner.
Spécifications de console HMC de bureau 10C/06 et 42C/06
Les spécifications matérielles des modèles 10C/06 et 42C/06 fournissent des informations détaillées
relatives à la console HMC (Hardware Management Console), telles que les dimensions, les
caractéristiques électriques, la puissance, la température et les conditions d’utilisation.
La console HMC permet de contrôler des systèmes gérés. Elle permet notamment de gérer les partitions
logiques et l’utilisation du dispositif Capacity on Demand (capacité à la demande). La console HMC
communique avec des systèmes gérés via des applications de maintenance pour détecter, consolider et
transmettre des informations pour analyse. Elle fournit aux techniciens des diagnostics sur des systèmes
qui peuvent fonctionner dans un environnement à partitions multiples.
Les informations suivantes vous permettront de planifier l’installation de votre console HMC :
Tableau 395. Spécifications de la console HMC
Dimensions
Système métrique
Système
anglo-saxon
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
(configuration
minimale
comme à la
livraison)
Poids
(configuration
maximale)
438 mm
540 mm
216 mm
16,3 kg
20,8 kg
17,25 pouces
21,25 pouces
8,5 pouces
36 livres
45,8 livres
Systèmes électriques1
Alimentation
Tension d’entrée
424
Planification du site et du matériel
0,106 kVa à 0,352 kVa
100 - 127 V CA (faible plage)
200 - 240 V CA (plage élevée)
Tableau 395. Spécifications de la console HMC (suite)
Dimensions
47 Hz à 53 Hz (faible plage)
Fréquence (Hertz)
57 Hz à 63 Hz (plage élevée)
Dissipation thermique (minimale)
361 BTU/h (106 watts)
Dissipation thermique (maximale)
1201 BTU/h (352 watts)
Altitude maximale
2 134 m
Température ambiante
En fonctionnement
Hors fonctionnement et livraison
0 - 60 °C
10 - 35 °C
Humidité
En fonctionnement
Hors fonctionnement
8 à 80 %
8 à 80 %
Niveau de puissance sonore de
pondération A, LWAd (bels)
Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm
(dB)
Humidité relative
(sans
condensation)
Niveau sonore2
Description du
produit
Configuration
avec une unité de
disque dur
En fonctionnement
Hors
fonctionnement
En fonctionnement
Hors
fonctionnement
5,2
4,8
37
33
Remarques :
1. La consommation électrique et la dissipation thermique varient en fonction du nombre et du type de dispositifs
en option installés et des dispositifs en option de gestion de l’alimentation en cours d’utilisation.
2. Ces niveaux sont mesurés dans des environnements acoustiques contrôlés à l’aide des procédures ANSI S12.10 et
ISO 7779 et sont signalés conformément à ISO 9296. Les niveaux de pression acoustique réels dans un endroit
donné peuvent être supérieurs aux valeurs moyennes indiquées en raison de réflexions acoustiques et d’autres
sources sonores avoisinantes. Les niveaux de pression acoustique déclarés indiquent une limite supérieure
au-dessous de laquelle de nombreux ordinateurs vont fonctionner.
Spécifications de console HMC de bureau 42C/07
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à la console HMC
(Hardware Management Console) : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température et
spécifications environnementales.
La console HMC permet de contrôler des systèmes gérés. Elle permet notamment de gérer les partitions
logiques et l’utilisation du dispositif Capacity on Demand (capacité à la demande). La console HMC
communique avec des systèmes gérés via des applications de maintenance pour détecter, consolider et
transmettre des informations pour analyse. Elle fournit aux techniciens des diagnostics sur des systèmes
qui peuvent fonctionner dans un environnement à partitions multiples.
Les informations suivantes vous permettront de planifier l’installation de votre console HMC :
Chapitre 6. Spécifications relatives à la console HMC
425
Tableau 396. Spécifications de la console HMC
Dimensions
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
(configuration
minimale
comme à la
livraison)
Poids
(configuration
maximale)
438 mm
540 mm
216 mm
16,3 kg
25,2 kg
17,25 pouces
21,25 pouces
8,5 pouces
36 livres
56 livres
Système métrique
Système
anglo-saxon
Systèmes électriques1
Alimentation
0,106 kVa à 0,352 kVa
100 - 127 V CA (faible plage)
Tension d’entrée
200 - 240 V CA (plage élevée)
47 Hz à 53 Hz (faible plage)
Fréquence (Hertz)
57 Hz à 63 Hz (plage élevée)
Dissipation thermique (minimale)
630 BTU/h (185 watts)
Dissipation thermique (maximale)
1784 BTU/h (523 watts)
Altitude maximale (Serveur hors tension)
2 133 m
Température ambiante
En fonctionnement
Transport
-40 - 60 °C
10 - 32 °C
Humidité
En fonctionnement
Hors fonctionnement
8 à 80 %
8 à 80 %
Niveau de puissance sonore de
pondération A, LWAd (bels)
Niveau de pression sonore de pondération A, LpAm
(dB)
Humidité relative
(sans
condensation)
Niveau sonore2
Description du
produit
Configuration
avec une unité de
disque dur
En fonctionnement
Hors
fonctionnement
En fonctionnement
Hors
fonctionnement
5,2
4,8
37
33
Remarques :
1. La consommation électrique et la dissipation thermique varient en fonction du nombre et du type de dispositifs
en option installés et des dispositifs en option de gestion de l’alimentation en cours d’utilisation.
2. Ces niveaux sont mesurés dans des environnements acoustiques contrôlés à l’aide des procédures ANSI S12.10 et
ISO 7779 et sont signalés conformément à ISO 9296. Les niveaux de pression acoustique réels dans un endroit
donné peuvent être supérieurs aux valeurs moyennes indiquées en raison de réflexions acoustiques et d’autres
sources sonores avoisinantes. Les niveaux de pression acoustique déclarés indiquent une limite supérieure
au-dessous de laquelle de nombreux ordinateurs vont fonctionner.
426
Planification du site et du matériel
Spécifications de console HMC 10C/R2 montée en armoire
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à la console HMC
(Hardware Management Console) : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température et
spécifications environnementales.
La console HMC (Hardware Management Console) permet de contrôler des systèmes gérés. Elle permet
notamment de gérer les partitions logiques et l’utilisation du dispositif Capacity on Demand (capacité à la
demande). La console HMC communique avec des systèmes gérés via des applications de maintenance
pour détecter, consolider et transmettre des informations pour analyse. Elle fournit aux techniciens des
diagnostics sur des systèmes qui peuvent fonctionner dans un environnement à partitions multiples.
Cette console HMC est conçue pour être montée dans une armoire système de 483 mm. Il est
recommandé d’utiliser l’armoire 0551. Elle fonctionne selon une plage de tensions de 200 V CA à 240 V
CA. Pour plus d’informations sur cette armoire, voir Armoire 0551.
.
Les informations suivantes vous permettront de planifier l’installation de votre console HMC :
Dimensions
Système métrique
Système anglo-saxon
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
440 mm
660 mm
43 mm
12,7 kg
17,3 pouces
25,98 pouces
1,69 pouces
28,4 livres
Systèmes électriques
Alimentation
0,11 kVa à 0,35 kVa
Tension d’entrée
100 V CA à 127 V CA 200 V CA à 240 V CA
Fréquence (Hertz)
50 à 60 Hz
Dissipation thermique (minimale)
375 Btu/h (110 watts)
Dissipation thermique (maximale)
1195 Btu/h (350 watts)
Altitude maximale
3 048 m
Température ambiante
En fonctionnement
Hors fonctionnement
10 à 43 °C
10 à 3 °C pour une altitude de 0 à 914 m
10 à 32 °C pour une altitude de 914 m à 2133 m
Humidité
Humidité relative
(sans condensation)
En fonctionnement
Hors fonctionnement
8 à 80 %
8 à 80 %
En fonctionnement
Hors fonctionnement
6,5 bels
6,5 bels
Niveau sonore1
LWAd
Remarque :
1. Pour plus d’informations sur les valeurs de niveau sonore, voir Acoustique.
Chapitre 6. Spécifications relatives à la console HMC
427
Référence associée
«Armoire 0551», à la page 399
Les spécifications de l’armoire 0551 fournissent des informations détaillées pour votre armoire.
Information associée
Acoustique
Spécifications de console HMC 10C/R3 montée en armoire
Les spécifications matérielles fournissent des informations détaillées relatives à la console HMC
(Hardware Management Console) : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation, température et
spécifications environnementales.
La console HMC (Hardware Management Console) permet de contrôler des systèmes gérés. Elle permet
notamment de gérer les partitions logiques et l’utilisation du dispositif Capacity on Demand (capacité à la
demande). La console HMC communique avec des systèmes gérés via des applications de maintenance
pour détecter, consolider et transmettre des informations pour analyse. Elle fournit aux techniciens des
diagnostics sur des systèmes qui peuvent fonctionner dans un environnement à partitions multiples.
Cette console HMC est conçue pour être montée dans une armoire système de 483 mm. Il est
recommandé d’utiliser l’armoire 0551. Elle fonctionne selon une plage de tensions de 200 V CA à 240 V
CA. Pour plus d’informations sur cette armoire, voir Armoire 0551.
Les informations suivantes vous permettront de planifier l’installation de votre console HMC :
Dimensions
Système métrique
Système
anglo-saxon
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids
(configuration
minimale)
Poids
(configuration
maximale)
440 mm
686 mm
43 mm
12,7 kg
15,6 kg
17,32 pouces
27 pouces
1,69 pouces
28 pouces
35 pouces
Systèmes électriques1
Alimentation
0,172 kVa à 0,550 kVa
100 V ca à 127 V ca (faible plage)
Tension d’entrée
200 V ca à 240 V ca (plage élevée)
Fréquence (Hertz)
50 à 60 Hz
Dissipation thermique (minimale)
587 Btu/h (172 watts)
Dissipation thermique (maximale)
1878 Btu/h (550 watts)
Altitude maximale
2133 m
Température ambiante
En fonctionnement
Hors fonctionnement
10 à 35 °C pour une altitude de 0 à 2133
m
10 à 43 °C
Humidité
Humidité relative
(sans
condensation)
428
En fonctionnement
Hors fonctionnement
8 à 80 %
8 à 80 %
Planification du site et du matériel
Dimensions
Niveau sonore2
En fonctionnement
Hors fonctionnement
6,9 bels
6,9 bels
LWAd
Remarques :
1. La consommation électrique et la dissipation thermique varient en fonction du nombre et du type de dispositifs
en option installés et des dispositifs en option de gestion de l’alimentation en cours d’utilisation.
2. Ces niveaux sont mesurés dans des environnements acoustiques contrôlés à l’aide des procédures ANSI S12.10 et
ISO 7779 et sont signalés conformément à ISO 9296. Les niveaux de pression acoustique réels dans un endroit
donné peuvent être supérieurs aux valeurs moyennes indiquées en raison de réflexions acoustiques et d’autres
sources sonores avoisinantes. Les niveaux de pression acoustique déclarés indiquent une limite supérieure
au-dessous de laquelle de nombreux ordinateurs vont fonctionner.
Référence associée
«Armoire 0551», à la page 399
Les spécifications de l’armoire 0551 fournissent des informations détaillées pour votre armoire.
Spécifications de console HMC 10C/R4 et 42C/R4
Les spécifications matérielles des modèles 10C/R4 et 42C/R4 fournissent des informations détaillées sur
la console HMC (Hardware Management Console) : dimensions, caractéristiques électriques, alimentation,
température et caractéristiques environnementales.
La console HMC (Hardware Management Console) permet de contrôler des systèmes gérés. Elle permet
notamment de gérer les partitions logiques et l’utilisation du dispositif Capacity on Demand (capacité à la
demande). La console HMC communique avec des systèmes gérés via des applications de maintenance
pour détecter, consolider et transmettre des informations pour analyse. Elle fournit aux techniciens des
diagnostics sur des systèmes qui peuvent fonctionner dans un environnement à partitions multiples.
Les informations suivantes vous permettront de planifier l’installation de votre console HMC :
Dimensions
Système métrique
Système
anglo-saxon
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids (configuration maximale)
440 mm
711 mm
43 mm
15,6 kg
17,3 pouces
28 pouces
1,69 pouces
34 lb
Systèmes électriques1
Alimentation
Tension d’entrée
0,194 kVa à 0,700 kVa
100 V ca à 127 V ca (faible plage)
200 V ca à 240 V ca (plage élevée)
Fréquence (Hertz)
50 à 60 Hz
Dissipation thermique (minimale)
662 BTU/h (194 watts)
Dissipation thermique (maximale)
2390 BTU/h (700 watts)
Altitude maximale
2133 m
Température ambiante
En fonctionnement
de 10 à 35 °C pour une altitude de 0 à
914 m
Hors fonctionnement
de -40 à 60 °C
Chapitre 6. Spécifications relatives à la console HMC
429
Dimensions
Humidité
Humidité relative
(sans
condensation)
En fonctionnement
Hors fonctionnement
8 à 80 %
8 à 80 %
En fonctionnement
Hors fonctionnement
6,8 bels
6,8 bels
Niveau sonore2
LWAd
Remarques :
1. La consommation électrique et la dissipation thermique varient en fonction du nombre et du type de dispositifs
en option installés et des dispositifs en option de gestion de l’alimentation en cours d’utilisation.
2. Ces niveaux sont mesurés dans des environnements acoustiques contrôlés à l’aide des procédures ANSI S12.10 et
ISO 7779 et sont signalés conformément à ISO 9296. Les niveaux de pression acoustique réels dans un endroit
donné peuvent être supérieurs aux valeurs moyennes indiquées en raison de réflexions acoustiques et d’autres
sources sonores avoisinantes. Les niveaux de pression acoustique déclarés indiquent une limite supérieure
au-dessous de laquelle de nombreux ordinateurs vont fonctionner.
Cette console HMC est conçue pour être montée dans une armoire système de 483 mm. Les armoires
suivantes peuvent être utilisées avec la console HMC :
430
Planification du site et du matériel
Chapitre 7. Alimentation de secours (UPS)
Pour répondre aux besoins de protection des serveurs , des systèmes d’alimentation de secours (UPS)
sont disponibles Le système d’alimentation de secours est le type 9910 .
Les solutions d’alimentation de secours 9910 sont compatibles avec l’alimentation électrique requise pour
ces serveurs ; elles ont satisfait aux procédures de test d’. Les alimentations de secours permettent de
fournir une source unique pour l’acquisition et la protection des serveurs . Toutes les alimentations de
secours 9910 comportent une offre de garantie exceptionnelle destinée à améliorer le potentiel de retour
sur investissement des alimentations de secours actuellement disponibles sur le marché.
Vous pouvez vous procurer des solutions d’alimentation de secours de type 9910 auprès d’Eaton.
Figure 242. Vue arrière des modèles 520 et 52A avec emplacement d’installation du câble
Figure 243. Vue arrière des modèles 550 et 55A avec port de connexion
Figure 244. Vue arrière des modèles 570, 561 et MMA avec port de connexion
Remarque :
Sur certains modèles, le symbole de port série et le numéro 2 ou S2 sont indiqués à côté des ports, au lieu
de P1-T2 ou P1-T4. Voici quelques exemples : sur un modèle 9409-M50, la figure 249 indique P1-T2 pour
431
le port UPS. Sur le cadre du modèle M50, vous trouverez le symbole de port série et le numéro 2. Sur la
figure 248, un modèle M25 indique une connexion P1-T4. Le libellé à l’arrière comportera le symbole de
port série et S2.
L’intitulé qui se trouve sur le capot du système correspond aux figures de cette section.
Figure 245. Disposition des tiroirs des modèles 570, 561 et MMA
432
Planification du site et du matériel
Figure 246. Câble série 2 (P1-T4) du système Power 520 (8204-E4A, 9407-M15, 9408-M25)
Figure 247. Port série 2 (P1-T2) du système Power 550 (8204-E8A et 9409-M50)
Chapitre 7. Alimentation de secours (UPS)
433
Figure 248. Vue arrière de la tour d’extension PCI-X de base des modèles 9406-595 et 9194 avec port de connexion
J14
Remarque : Les configurations de processeurs à 8, 12 et 16 coeurs du modèle 570 sont constituées de
plusieurs processeurs à 4 coeurs connectés les uns aux autres. Au minimum, vous devez connecter le
câble adaptateur UPS 1827 au tiroir à 4 coeurs dont le panneau opérateur figure sur le devant de l’unité.
Si les modèles 570 et 561 disposent de l’option de secours FSP, le câble adaptateur UPS doit être connecté
au port P1-T2 du tiroir 1 secondaire (voir l’illustration précédente). Le modèle MMA est livré avec FSP et
le câble 1827 doit être connecté aux tiroirs 1 principaux et secondaires.
Remarque : Les ports série deviennent inutiles sous AIX si une console HMC (Hardware Management
Console) est connectée. Toutefois, la connexion de la plateforme à l’alimentation de secours, qui est gérée
par la fonction FSP, ne dépend pas de la connexion d’une console HMC. Qu’une console HMC soit
connectée ou non, le port série indiqué pour la connexion UPS est configuré correctement à partir du
moment où le code dispositif 1827 est connecté avant la mise sous tension du serveur (la connexion UPS
est détectée lors de l’exécution de l’IPL sur la fonction FSP). Les ports série ne sont pas des ports EIA-232
standard. Par conséquent, l’alimentation de secours doit être connectée par le biais du câble 1827 et d’une
interface de relais (de type 9910, code dispositif 2939, par exemple) pour permettre l’utilisation de la
solution gérée par la plateforme .
Pour utiliser une interface série UPS standard et une application de contrôle UPS pour le système
d’exploitation AIX, un adaptateur asynchrone (par exemple, 2943 et 5723) doit être installé et configuré
sous AIX.
Pour le 91/94, le câble adaptateur 1827 est inutile. Sur le port J14, branchez le câble de communications
UPS fourni par le fournisseur de l’alimentation de secours.
434
Planification du site et du matériel
Chapitre 8. Unités d’alimentation et options de cordon
d’alimentation pour les armoires 7014,
Des unités de distribution d’alimentation peuvent être utilisées avec les armoires 7014, . Les diverses
configurations et spécifications sont fournies.
Unité d’alimentation
La figure suivante représente l’emplacement des quatre unités de distribution d’alimentation verticales
dans une armoire.
Les unités de distribution d’alimentation sont requises dans les armoires 14T/00, 14T/42 . Si une unité
d’alimentation n’est pas fournie en standard ou commandée, chaque tiroir monté en armoire est livré
avec un cordon d’alimentation qui doit être connecté à une prise principale ou à un dispositif interne
d’alimentation de secours (UPS) spécifique au pays. Recherchez les cordons d’alimentation appropriés
dans les spécifications des tiroirs montés en armoire.
435
Unité d’alimentation universelle 9188 ou 7188
Tableau 397. Fonctions de l’unité d’alimentation universelle 9188 ou 7188
Numéro de l’unité
d’alimentation
Unité d’alimentation
universelle 9188
Utilisation des armoires
Cordons d’alimentation pris en charge
Armoires 14T/00 et 14T/42
v 6458
v 6671
v 6672
v 6489
v 6491
v 6492
v 6653
v 6654
v 6655
v 6656
v 6657
v 6658
Unité d’alimentation
universelle 7188
Armoires 14T/00, 14T/42, .
v 6458
v 6671
v 6672
v 6489
v 6491
v 6492
v 6653
v 6654
v 6655
v 6656
v 6657
v 6658
L’intensité nominale de l’unité d’alimentation est de 16 A, 24 A ou 48 A, monophasé ou triphasé, selon le
cordon d’alimentation.
Remarque : Tous le cordons d’alimentation mesurent 4,3 m. Pour une installation à Chicago, seuls 2.8 m
des 4,3 m du cordon d’alimentation peuvent être étendus au-delà du périmètre du cadre de l’armoire. Si
plus de 2,8 m peuvent dépasser de l’armoire, fixez la longueur supplémentaire dans l’armoire à l’aide de
bandes Velcro, dans l’espace de gestion du câblage afin que 2,8 m au plus dépassent de l’armoire.
Les unités de distribution d’alimentation sont dotées de douze prises IEC 320-C13 200-240 V ac utilisables
par l’acheteur. Six groupes de deux prises sont alimentés par six disjoncteurs. Chaque prise présente une
intensité nominale de 10 A, mais chaque groupe de deux prises est alimenté par un disjoncteur de 20 A,
16 A en tension nominale réduite. Les cordons d’alimentation IEC 320-C13 à IEC 320-C14 suivants
fournissent une alimentation à partir de la prise de l’unité d’alimentation vers l’unité montée en armoire :
v 1422 - 3,0 m
v 6458 - 4,3 m
v 6459 - 3,7 m
v 6095 - 3,0 m – 4,3 m
v 9911 - 4,3 m
436
Planification du site et du matériel
Pour calculer les charges requises et la séquence de charge appropriée pour les unités d’alimentation 7188
et 9188, voir Calcul de la charge pour les unités d’alimentation 7188 ou 9188.
Unité d’alimentation monophasée 9176 ou 7176
Tableau 398. Fonctions de l’unité d’alimentation monophasée 9176 ou 7176
Numéro de l’unité
d’alimentation
Unité d’alimentation
monophasée 9176 ou
7176
Utilisation des armoires
Cordons d’alimentation pris en charge
Armoires 7014
v 6458
v 6671
v 6672
v 6442, 9800 ou 9824
– 200 V CA ; cordon d’alimentation avec verrouillage
4,3 m (L6-30P)
v 6443 ou 9801
– 200 V CA ; cordon d’alimentation étanche 4,3 m
(3750DP)
v 6444 ou 9822
– 200 V CA ; 4,3 m PDL 250 V CA ; fiche 30 A
v 6447 ou 9826
– 200 V CA ; 4,3 m PDL 250 V CA ; fiche 30 A Right
Angle
v 6448 ou 9835
– 200 V CA ; 4,3 m 250 V CA, prise 30 A coréenne
v 6449 ou 9986
– 200 V CA ; cordon d’alimentation avec verrouillage
1,8 m (L6-30P) Chicago
v 6450 ou 9987
– 200 V CA ; cordon d’alimentation étanche 1,8 m
(3750DP) Chicago
Chapitre 8. Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014,
437
Unité d’alimentation monophasée 9177 ou 7177
Tableau 399. Fonctions de l’unité d’alimentation monophasée 9177 ou 7177
Numéro de l’unité
d’alimentation
Unité d’alimentation
monophasée 9177 ou
7177
Utilisation des armoires
Cordons d’alimentation pris en charge
Armoires 7014
v 6458
v 6671
v 6672
v 6445 ou 9823
– 200 V CA ; 4,3 m (IEC 60309, 3 broches, 32 A ; type
de fiche 46)
Unité d’alimentation en étoile triphasée 9178 ou 7178
Tableau 400. Fonctions de l’unité d’alimentation en étoile triphasée 9178 ou 7178
Numéro de l’unité
d’alimentation
Unité d’alimentation
en étoile triphasée
9178 ou 7178
Utilisation des armoires
Cordons d’alimentation pris en charge
Armoires 7014
v 6458
v 6671
v 6672
v 400 V CA ; 4,3 m (IEC 60309, 5 broches 16 A ; type de
fiche 46)
Les unités de distribution d’alimentation sont dotées de neuf prises IEC 320-C13 200-240 V ac utilisables
par l’acheteur. Trois groupes de trois prises sont alimentés par trois disjoncteurs. Chaque prise présente
une intensité nominale de 10 A, mais chaque groupe de trois prises est alimenté par un disjoncteur de 15
A. Les cordons d’alimentation IEC 320-C13 à IEC 320-C14 suivants permettent de transmettre le courant
de la prise de l’unité d’alimentation à l’unité montée en armoire :
v 6095 - 3,0 m – 4,3 m
v 9911 - 4,3 m
438
Planification du site et du matériel
Unité d’alimentation monophasée 5160
Tableau 401. Fonctions de l’unité d’alimentation monophasée 5160
Numéro de l’unité
d’alimentation
Unité d’alimentation
monophasée 5160
Utilisation des armoires
Cordons d’alimentation pris en charge
armoires 0551, 0553,
v 6458
v 6671
v 6672
v 1426
v 1427
v 1446
v 1447
v 1448
Chapitre 8. Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014,
439
Unité d’alimentation monophasée 5161
Tableau 402. Fonctions de l’unité d’alimentation monophasée 5161
Numéro de l’unité
d’alimentation
Unité d’alimentation
monophasée 5161
Utilisation des armoires
Cordons d’alimentation pris en charge
armoires 0551, 0553,
v 6458
v 6671
v 6672
v 6458
v 6671
v 6672
v 6458
v 6671
v 6672
v 1449
Unité d’alimentation en étoile triphasée 5163
Tableau 403. Fonctions de l’unité d’alimentation en étoile triphasée 5163
Numéro de l’unité
d’alimentation
Unité d’alimentation
en étoile triphasée
5163
Utilisation des armoires
Cordons d’alimentation pris en charge
armoires 0551, 0553,
v 6458
v 6671
v 6672
v 1447
Les unités de distribution d’alimentation sont dotées de six prises IEC 320-C13 200-240 V ac utilisables
par l’acheteur. Chaque prise présente une intensité nominale de 8 ampères et est protégée par un
coupe-circuit. Les cordons d’alimentation IEC 320-C13 à IEC 320-C14 suivants permettent de transmettre
le courant de la prise de l’unité d’alimentation à l’unité montée en armoire :
v 1422 - 3,0 m
v 6458 - 4,3 m
v 6459 - 3,7 m
440
Planification du site et du matériel
Configurations typiques d’armoires et d’unités d’alimentation
La rubrique 7014 et 05/55 décrit des configurations classiques dans lesquelles l’armoire reçoit des modèles
de serveurs variés.
Unité d’alimentation plus spécifications
La console unité d’alimentation plus (PDU+) a des capacités de contrôle d’alimentation. La console PDU+
est une unité d’alimentation CA intelligente qui règle la quantité d’alimentation utilisée par les unités qui
y sont branchées. Elle alimente douze prises de courant C13 et reçoit du courant via un connecteur
Souriau UTG. Elle peut être utilisée dans de nombreux lieux et pour de nombreuses applications, en
changeant le cordon d’alimentation reliant unité-prise murale, qui doit être commandé séparément.
Chaque PDU+ nécessite un cordon d’alimentation unité-prise murale. Lorsque la consolePDU+ est
connectée à une source d’alimentation dédiée, elle est conforme aux standards UL60950, CSA C22.2-60950,
EN-60950 et IEC-60950.
Chapitre 8. Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014,
441
Unité d’alimentation+ 5889
Tableau 404. Fonctions de l’unité d’alimentation+ 5889
Numéro de l’unité
d’alimentation
Utilisation des armoires
Cordons d’alimentation pris en charge
Unité d’alimentation+ Armoires 7014
5889
v 6458
v 6671
v 6672
v 6489
v
6491
v 6492
v 6653
v 6654
v 6655
v 6656
v 6657
v 6658
Tableau 405. Spécifications de l’unité d’alimentation + 5889
Numéro de l’unité d’alimentation
5889
Hauteur
43,9 mm
Largeur
447 mm
Profondeur
350 mm
Dégagements supplémentaires
25 mm pour les disjoncteurs
3 mm pour les prises de courant
Poids (sans le cordon d’alimentation)
6,3 kg
Poids (approximatif) du cordon d’alimentation
5,4 kg
Température admise pour fonctionnement à 0 914 m (température ambiante)
10 - 32 °C
Température admise pour fonctionnement à 914 - 10 - 35 °C
2133 m (température ambiante)
Taux d’humidité admis pour fonctionnement
8 - 80 % (sans condensation)
Température de l’air localisée dans l’unité
d’alimentation
60 °C maximum
Fréquence nominale (tous les codes dispositif)
50 - 60 Hz
Disjoncteurs
Six disjoncteurs double pôle à 20 A
Prise de courant
12 prises de courant IEC 320-C13 à
10 A (VDE) ou 15 A (UL/CSA)
442
Planification du site et du matériel
Unité d’alimentation+ 7189
Tableau 406. Fonctions de l’unité d’alimentation+ 7189
Numéro de l’unité
d’alimentation
Utilisation des armoires
Cordons d’alimentation pris en charge
Unité d’alimentation+ Armoires 7014
7189
v 6489
v
6491
v 6492
v 6653
Tableau 407. Spécifications de l’unité d’alimentation + 7189
Numéro de l’unité d’alimentation
7189
Hauteur
43,9 mm
Largeur
447 mm
Profondeur
350 mm
Dégagements supplémentaires
25 mm pour les disjoncteurs
3 mm pour les prises de courant
Poids (sans le cordon d’alimentation)
6,3 kg
Poids (approximatif) du cordon d’alimentation
5,4 kg
Température admise pour fonctionnement à 0 914 m (température ambiante)
10 - 32 °C
Température admise pour fonctionnement à 914 - 10 - 35 °C
2133 m (température ambiante)
Taux d’humidité admis pour fonctionnement
8 - 80 % (sans condensation)
Température de l’air localisée dans l’unité
d’alimentation
60 °C maximum
Fréquence nominale (tous les codes dispositif)
50 - 60 Hz
Disjoncteurs
Six disjoncteurs double pôle à 20 A
Prise de courant
Six prises de courant IEC 320-C19 à
16 A (VDE) ou 20 A (UL/CSA)
Unité d’alimentation+ 7196
Tableau 408. Fonctions de l’unité d’alimentation+ 7196
Numéro de l’unité
d’alimentation
Utilisation des armoires
Unité d’alimentation+ Armoires 7014
7196
7014-B42,
Cordons d’alimentation pris en charge
v Cordon d’alimentation fixe avec prise IEC 60309, 3P+E,
60 A
v 6653
v 6654
v 6655
v 6656
v 6657
v 6658
v 7196
Chapitre 8. Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014,
443
Tableau 409. Spécifications de l’unité d’alimentation + 7196
Numéro de l’unité d’alimentation
7196
Hauteur
43,9 mm
Largeur
447 mm
Profondeur
350 mm
Dégagements supplémentaires
25 mm pour les disjoncteurs
3 mm pour les prises de courant
Poids (sans le cordon d’alimentation)
6,3 kg
Poids (approximatif) du cordon d’alimentation
5,4 kg
Température admise pour fonctionnement à 0 914 m (température ambiante)
10 - 32 °C
Température admise pour fonctionnement à 914
- 2133 m (température ambiante)
10 - 35 °C
Taux d’humidité admis pour fonctionnement
8 - 80 % (sans condensation)
Température de l’air localisée dans l’unité
d’alimentation
60 °C maximum
Fréquence nominale (tous les codes dispositif)
50 - 60 Hz
Disjoncteurs
Six disjoncteurs double pôle à 20 A
Prise de courant
Six prises de courant IEC 320-C19 à
16 A (VDE) ou 20 A (UL/CSA)
Unité d’alimentation+ 7109
Tableau 410. Fonctions de l’unité d’alimentation+ 7109
Numéro de l’unité
d’alimentation
Utilisation des armoires
Cordons d’alimentation pris en charge
Unité d’alimentation+ Armoires 0551, 0553
7109
v 6458
v 6671
v 6672
v 6489
v 6491
v 6492
v 6653
v 6654
v 6655
v 6656
v 6657
v 6658
Tableau 411. Spécifications de l’unité d’alimentation + 7109
Numéro de l’unité d’alimentation
7109
Hauteur
43,9 mm
Largeur
447 mm
Profondeur
350 mm
444
Planification du site et du matériel
Tableau 411. Spécifications de l’unité d’alimentation + 7109 (suite)
Dégagements supplémentaires
25 mm pour les disjoncteurs
3 mm pour les prises de courant
Poids (sans le cordon d’alimentation)
6,3 kg
Poids (approximatif) du cordon d’alimentation
5,4 kg
Température admise pour fonctionnement à 0 - 10 - 32 °C
914 m (température ambiante)
Température admise pour fonctionnement à
914 - 2133 m (température ambiante)
10 - 35 °C
Taux d’humidité admis pour fonctionnement
8 - 80 % (sans condensation)
Température de l’air localisée dans l’unité
d’alimentation
60 °C maximum
Fréquence nominale (tous les codes dispositif)
50 - 60 Hz
Disjoncteurs
Six disjoncteurs double pôle à 20 A
Prise de courant
12 prises de courant IEC 320-C13 à
10 A (VDE) ou 15 A (UL/CSA)
Référence associée
«Calcul de la charge pour les unités d’alimentation 7188 ou 9188», à la page 515
Cette rubrique explique comment calculer la charge des unités d’alimentation.
«Configurations d’armoire et 7014», à la page 404
L’armoire 14T/00 fournit un espace de 1,8 m (36 unités EIA de l’espace total). L’armoire 14T/42 ou 0553
fournit un espace de 2 m (42 unités EIA de l’espace total).
Chapitre 8. Unités d’alimentation et options de cordon d’alimentation pour les armoires 7014,
445
446
Planification du site et du matériel
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
La planification de l’alimentation de votre système requiert la connaissance de la puissance requise pour
le serveur et le matériel compatible et des besoins en alimentation de secours pour le serveur. Créez un
plan complet de système d’alimentation en vous basant sur les informations suivantes.
Avant de commencer les tâches de planification, vérifiez que vous disposez des éléments figurant dans la
liste suivante :
v Sachez quelle est la configuration requise pour l’alimentation de votre serveur.
v Identifiez la configuration matérielle requise et compatible avec votre système.
v Sachez quels sont les besoins en alimentation de secours (UPS).
Considérations relatives à l’alimentation électrique
Procédez comme suit :
v Consultez un électricien qualifié pour connaître les besoins en alimentation électrique.
v Sélectionnez un fournisseur de système d’alimentation de secours.
v Complétez le ou les formulaires d’informations relatifs à votre serveur.
Détermination de la configuration requise pour le système électrique
Suivez ces instructions pour vous assurer que votre serveur dispose de l’alimentation adéquate pour
fonctionner.
Votre système peut présenter des caractéristiques différentes de celles d’un ordinateur personnel en terme
d’alimentation électrique (tension différente, fiches électriques différentes, etc.). Votre revendeur fournit
des cordons d’alimentation équipés d’une fiche qui correspond à la prise murale la plus couramment
utilisée dans le pays ou la zone géographique où le produit est livré. Le client doit veiller à ce que les
prises de courant soient adéquates.
v Planifiez l’installation électrique du système. Pour plus d’informations sur la puissance requise pour un
modèle donné, voir la rubrique relative à l’alimentation dans les spécifications de votre serveur. Pour
plus d’informations sur la puissance requise pour des unités d’extension ou des périphériques,
sélectionnez l’unité appropriée dans la liste des spécifications de matériels compatibles. Vérifiez les
caractéristiques des équipements non répertoriés dans la documentation les concernant (manuels de
l’utilisateur).
v Déterminez les types de fiches et de prises de votre serveur : par modèle, de sorte que les prises de courant
appropriées soient installées.
Conseil : Imprimez une copie de votre tableau des fiches et prises, et remettez-la à votre électricien. Ce
tableau contient les informations dont il a besoin pour installer les prises.
v Notez les informations relatives au système électrique sur le formulaire 3 A (informations sur les
serveurs), à savoir :
– Type de fiche
– Tension d’entrée
– Longueur de cordon d’alimentation (facultatif)
v Prévoyez les coupures de courant. Envisagez d’acheter une alimentation de secours pour protéger votre
système contre les variations et les coupures de courant. Si votre société dispose d’un système de ce
type et que vous comptez lui apporter des modifications, faites-le en collaboration avec le fournisseur.
447
v Prévoyez un interrupteur d’arrêt d’urgence. Par mesure de précaution, vous devez prévoir une
méthode permettant de mettre hors tension tous les équipements qui se trouvent dans la zone du
serveur. Installez ces interrupteurs d’arrêt d’urgence dans des endroits facilement accessibles pour
l’opérateur système, ainsi qu’à proximité de sorties de la pièce désignées à cet effet.
v Effectuez une mise à la terre du système. La mise à la terre de l’installation électrique est importante
pour la sécurité des personnes et le bon fonctionnement du système. Lors de l’installation des câbles,
prises et panneaux électriques, l’électricien doit respecter les réglementations électriques en vigueur aux
niveaux local et national. Ces codes l’emportent sur toute autre recommandation.
v Contactez un électricien. Contactez un électricien professionnel pour la mise en oeuvre de la
configuration du système d’alimentation de votre serveur, et l’installation des prises électriques
nécessaires. Fournissez-lui une copie des informations dont vous disposez. Vous pouvez imprimer le
schéma du câblage de distribution électrique recommandé, pour qu’il lui serve de référence.
Référence associée
«Types de fiche et de prise : par modèle», à la page 479
Sélectionnez le modèle pour obtenir le type de prise et de fiche et les caractéristiques de cordons
d’alimentation correspondants.
Formulaire 3A - Informations sur les serveurs
Ce formulaire permet d’enregistrer le type et la quantité de cordons d’alimentation nécessaires pour votre
serveur.
Armoire
448
Type de périphérique Code dispositif Description d’unité
Planification du site et du matériel
Type de
fiche/Tension
d’entrée
Remarques
Formulaire 3 B - Informations sur les postes de travail
Ce formulaire permet d’enregistrer le type et la quantité de câbles nécessaires pour votre serveur.
Référence
Type d’unité
Description
d’unité
Emplacement
d’unité
Longueur de
câble
Type de
fiche/Tension
d’entrée
Contact
téléphonique
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
449
Détermination du type de cordon, de fiche et de prise d’alimentation
Pour déterminer le type de cordon, de fiche et de prise d’alimentation requis par le serveur ou le
système, vous devez connaître le pays ou la zone géographique dans lequel votre serveur ou système va
résider, le modèle de serveur ou de système, ainsi que la tension et l’intensité de votre alimentation
électrique.
Conseil : Imprimez le tableau Types de fiche et de prise correspondant à votre serveur ou système et
transmettez-le à votre électricien. Les informations qu’il contient permettent de sélectionner et d’installer
la prise appropriée à l’unité d’extension de votre système.
Le serveur ou système, ainsi que la totalité des unités d’extension et des dispositifs connectés, exige une
alimentation isolée. Cela signifie qu’il doit disposer d’un circuit qui lui est réservé. Utilisez une
alimentation de secours pour protéger le serveur et les données qu’il contient.
450
Planification du site et du matériel
Figure 249. Système classique de distribution électrique, avec mise à la terre appropriée
Une fois en possession de ces informations, vous pouvez déterminer le type de dispositif dont vous avez
besoin à partir des tableaux suivants :
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
451
Référence associée
«Fiches et prises : Par pays ou zone géographique»
Sélectionnez le pays ou la zone géographique dans lequel votre système va être installé pour voir les
fiches et les prises utilisées.
«Types de fiche et de prise : par modèle», à la page 479
Sélectionnez le modèle pour obtenir le type de prise et de fiche et les caractéristiques de cordons
d’alimentation correspondants.
«Cordons d’alimentation : fiches et prises», à la page 510
Sélectionnez le type de fiche et de prise appropriés pour votre système.
«Caractéristiques des cordons d’alimentation», à la page 510
Utilisez le tableau Caractéristiques des cordons d’alimentation pour trouver les spécifications relatives à
vos cordons d’alimentation.
«Calcul de la charge pour les unités d’alimentation 7188 ou 9188», à la page 515
Cette rubrique explique comment calculer la charge des unités d’alimentation.
Fiches et prises : Par pays ou zone géographique
Sélectionnez le pays ou la zone géographique dans lequel votre système va être installé pour voir les
fiches et les prises utilisées.
v
v
v
v
v
Abu Dhabi
Afghanistan
Albanie
Algérie
Andorre
v Angola
v Anguilla
v
v
v
v
v
v
v
Argentine
Arménie
Aruba
Australie
Autriche
Açores
Bahamas
v
v
v
v
v
Bahreïn
Bangladesh
Barbade
Bélarus
Belgique
v Belize
v Bénin
v Bermudes
v Bolivie
v Bonaire
v Bosnie
v Botswana
v Brésil
v Brunei
452
Planification du site et du matériel
v
v
v
v
v
Bulgarie
Burkina Faso
Burundi
Iles Caicos
Cambodge
v
v
v
v
v
v
v
Cameroun
Canada
Iles Canaries
Iles du Cap-Vert
Iles Caïmans
République Centrafricaine
Tchad
v
v
v
v
v
v
Chili
Chine
Colombie
Congo
Costa Rica
Croatie
v Curaçao
v Chypre
v République tchèque
v
v
v
v
Dahomey
Danemark
Djibouti
Dominique
v République dominicaine
v Équateur
v Egypte
v
v
v
v
v
El Salvador
Guinée équatoriale
Érythrée
Estonie
Ethiopie
v Iles Féroé
v Fidji
v
v
v
v
v
v
v
Finlande
France
Guyane française
Polynésie française
Gabon
Gambie
Géorgie
v Allemagne
v Ghana
v Grèce
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
453
v
v
v
v
v
Groenland
Grenade
Grenadines
Guadeloupe
Guam
v
v
v
v
v
v
v
Guatemala
Guinée équatoriale
Guinée-Bissau
Haïti
Honduras
Hong Kong (région administrative spéciale de la République populaire de Chine)
Hongrie
v
v
v
v
v
v
Islande
Inde
Indonésie
Iran
Iraq
Irlande
v Israël
v Italie
v Côte d’Ivoire
v
v
v
v
Jamaïque
Japon
Jordanie
Kazakhstan
v Kenya
v Kirghizstan
v Koweït
v
v
v
v
v
Laos
Lettonie
Liban
Lesotho
Libéria
v Libye
v Liechtenstein
v
v
v
v
v
v
v
Lituanie
Luxembourg
Macao (région administrative spéciale de la République populaire de Chine)
Macédoine
Madagascar
Malawi
Malaisie
v Mali
v Malte
v Martinique
454
Planification du site et du matériel
v
v
v
v
v
Mauritanie
Mexique
Moldavie
Mongolie
Monaco
v
v
v
v
v
v
v
Montserrat
Maroc
Mozambique
Birmanie
Namibie
Népal
Pays-Bas
v
v
v
v
v
v
Antilles néerlandaises
Nevis
Nouvelle-Calédonie
Nouvelle-Zélande
Nicaragua
Niger
v Nigéria
v Corée du Nord
v Norvège
v
v
v
v
Oman
Pakistan
Panama
Papouasie-Nouvelle-Guinée
v Paraguay
v République populaire de Chine
v Pérou
v
v
v
v
v
Philippines
Pologne
Portugal
Principe
Porto Rico
v Qatar
v Réunion
v
v
v
v
v
v
v
Roumanie
Russie
Rwanda
Sabah
Samoa
Sao Tomé
Arabie saoudite
v Sénégal
v Serbie
v Seychelles
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
455
v
v
v
v
v
Sierra Leone
Singapour
Slovaquie
Slovénie
Somalie
v
v
v
v
v
v
v
Afrique du Sud
Corée du Sud
Espagne
Sri Lanka
St. Kitts
St. Lucia
St. Martin
v
v
v
v
v
v
St. Vincent
Soudan
Suriname
Swaziland
Suède
Suisse
v Syrie
v Tahiti
v Taïwan
v
v
v
v
Tanzanie
Thaïlande
Tobago
Togo
v Tortola (Iles Vierges britanniques)
v Trinidad
v Tunisie
v
v
v
v
v
Turquie
Iles Turks
Ouganda
Ukraine
Émirats arabes unis
v Royaume-Uni
v États-Unis
v
v
v
v
v
v
v
Uruguay
Ouzbékistan
Vénézuela
Vietnam
Iles Vierges
Samoa
Yémen
v Zaïre
v Zambie
v Zimbabwe
456
Planification du site et du matériel
Types de fiche et de prise : 2
Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre
pays ou votre zone géographique.
Tableau 412. Types de fiche et de prise
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70
v Unités d’extension 5095
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
v 14G/30,
200 V - 10 A
v
Type 2
v 17M/MA
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
Pays ou zones géographiques
Paraguay, Uruguay
Types de fiche et de prise : 18
Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre
pays ou votre zone géographique.
Tableau 413. Types de fiche et de prise
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70
v Unités d’extension 507x, 508x,
5094, 5095
v Unité d’extension d’E-S de base
9079
v Boîtier d’E-S de base 9094
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
250 V 16 A
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
v 14G/30,
Type 18
v
v 17M/MA
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
Pays ou zones géographiques
Afghanistan, Iles du Cap Vert, Indonésie, Paraguay, Suriname, Uruguay
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
457
Types de fiche et de prise : 22
Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre
pays ou votre zone géographique.
Tableau 414. Types de fiche et de prise
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70
v Unités d’extension 507x, 508x,
5094, 5095
v Unité d’extension d’E-S de base
9079
v Boîtier d’E-S de base 9094
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
250 V 16 A
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
v 14G/30,
Type 22
v
v 17M/MA
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
Pays ou zones géographiques
Bangladesh, Sri Lanka
Types de fiche et de prise : 23
Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre
pays ou votre zone géographique.
Tableau 415. Types de fiche et de prise
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70
v Unités d’extension 507x, 508x,
5094, 5095
v Unité d’extension d’E-S de base
9079
v Boîtier d’E-S de base 9094
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
250 V - 13 A
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
v 14G/30,
v
v 17M/MA
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
Pays ou zones géographiques
458
Planification du site et du matériel
Type 23
Tableau 415. Types de fiche et de prise (suite)
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
Birmanie, Brunei, Hong Kong S.A.R. de la République populaire de Chine, Malaisie (type de fiche 23)
Types de fiche et de prise : 18
Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre
pays ou votre zone géographique.
Tableau 416. Types de fiche et de prise
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70
v Unités d’extension 507x, 508x,
5094, 5095
v Unité d’extension d’E-S de base
9079
v Boîtier d’E-S de base 9094
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
v 37A/50
250 V 16 A
v 471/85
Type 18
v 165/61
v 14G/30,
v
v 17M/MA
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
Pays ou zones géographiques
Açores, Albanie, Algérie, Allemagne, Andorre, Angola, Arabie Saoudite, Arménie, Autriche, Bélarus, Belgique, Bénin,
Bosnie, Bulgarie, Burkina Faso, Burundi, Cambodge, Cameroun, Chine (S.A.R Macao), Congo, Côte d’Ivoire, Croatie,
Dahomey, Djibouti, Egypte, Espagne, Ethiopie, France, Gabon, Géorgie, Grèce, Groenland, Guadeloupe, Guinée,
Guinée-Bissau, Guinée équatoriale, Guyane française, Hongrie, Iles Féroé, Islande, Iran, Kazakhstan, Kirghizistan,
Laos, Liban, Luxembourg, Macao S.A.R de la République populaire de Chine, Macédoine, Madagascar, Mali,
Martinique, Mauritanie, Moldavie, Monaco, Mongolie, Maroc, Mozambique, Niger, Norvège, Nouvelle Calédonie,
Ouzbékistan, Pays-Bas, Pologne, Polynésie française, Portugal, Principe, République centrafricaine, Réunion,
Roumanie, Rwanda, Sao Tomé, Sénégal, Serbie, Slovaquie, Slovénie, Somalie, Syrie, Tahiti, Tchad, Togo, Tunisie,
Ukraine, Viêt-Nam, Zaïre, Zimbabwe
Types de fiche et de prise : 18
Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre
pays ou votre zone géographique.
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
459
Tableau 417. Types de fiche et de prise
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70
v Unités d’extension 507x, 508x, 5095
v Unité d’extension d’E-S de base
9079
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
v 37A/50
v 471/85
250 V 16 A
v 165/61
Type 18
v 14G/30,
v
v 17M/MA
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
Pays ou zones géographiques
Estonie, Ethiopie, Finlande, Lituanie, République tchèque, Russie, Suède, Turquie
Types de fiche et de prise : 22
Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre
pays ou votre zone géographique.
Tableau 418. Types de fiche et de prise
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70
v Unités d’extension 507x, 508x,
5094, 5095
v Unité d’extension d’E-S de base
9079
v Boîtier d’E-S de base 9094
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
250 V 16 A
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
v 14G/30,
v
v 17M/MA
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
Pays ou zones géographiques
Swaziland, Ouganda
460
Planification du site et du matériel
Type 22 f2346
Types de fiche et de prise : 23
Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre
pays ou votre zone géographique.
Tableau 419. Types de fiche et de prise
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70
v Unités d’extension 507x, 508x,
5094, 5095
v Unité d’extension d’E-S de base
9079
v Boîtier d’E-S de base 9094
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
v 37A/50
250 V - 13 A
v 471/85
Type 23
v 165/61
v 14G/30,
v
v 17M/MA
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
Pays ou zones géographiques
Abu Dhabi, Arabie saoudite, Bahreïn, Botswanna, Chypre, Dominique, Emirats arabes unis, Gambie, Ghana,
Grenade, Grenadines, Guyane, Indie, Iraq, Irlande, Jordanie, Kenya, Koweït, Lesotho, Libéria, Malawi, Malaisie,
Malte, Namibie, Népal, Nigéria, Oman, Qatar, Royaume-Uni, Sabah, Seychelles, Sierra Leone, Singapour, Ste. Lucie,
St. Vincent, Soudan, Tanzanie, Zambie
Types de fiche et de prise : 24
Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre
pays ou votre zone géographique.
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
461
Tableau 420. Types de fiche et de prise
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70
v Unités d’extension 508x, 5095
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
v 37A/50
v 471/85
v 165/61
250 V 10 A
v 14G/30,
Type 24
v
v 17M/MA
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
Pays ou zones géographiques
Liechtenstein, Suisse
Types de fiche et de prise : 25
Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre
pays ou votre zone géographique.
Tableau 421. Types de fiche et de prise
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70
v Unités d’extension 507x, 508x,
5094, 5095
v Unité d’extension d’E-S de base
9079
v Boîtier d’E-S de base 9094
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
v 37A/50
250 V 16 A
v 471/85
v 165/61
v 14G/30,
v
v 17M/MA
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
Pays ou zones géographiques
Chili, Erythrée, Italie, Libye
462
Planification du site et du matériel
Type 25
Types de fiche et de prise : 4, 10
Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre
pays ou votre zone géographique.
Tableau 422. Types de fiche et de prise
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70
v Unités d’extension 5095
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
v 37A/50
125 V - 15 A
v 471/85
Type 4
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
v Modèles 115/20 et 175/70
v Unités d’extension 5094, 5095,
508x,
v Unité d’extension d’E-S de base
9079
250 V - 15 A
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 112/85, 315/2A, 335/5A
Type 10
v 165/61
v 14G/30,
v
v 17M/MA
v
Pays ou zones géographiques
Colombie, Mexique
Types de fiche et de prise : 4, 5
Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre
pays ou votre zone géographique.
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
463
Tableau 423. Types de fiche et de prise
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50,,
175/707/20
v Unités d’extension 5095
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
125 V - 15 A
v 37A/50
v 471/85
Type 4
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
v Modèles 115/20, 135/50,
175/707/20
v Unités d’extension 5079, 508x,
5094, 5095
v Unité d’extension d’E-S de base
9079
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
250 V - 15 A
v 14G/30,
Type 5
v
v 17M/MA
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
Pays ou zones géographiques
Anguilla, Antigua, Antilles néerlandaises, Aruba, Bahamas, Barbade, Belize, Bermudes, Bolivie, Bonaire, Costa Rica,
Iles Caicos, Iles Caïmans, Iles Turks, Iles Vierges, Curaçao, Equateur, Guam, Guatemala, Haïti, Honduras, Jamaïque,
Montserrat, Nevis, Nicaragua, Panama, Philippines, Puerto Rico, République dominicaine, Salvador, St. Kitts, St.
Martin, Taïwan, Tobago, Tortola (Iles Vierges britanniques), Trinidad, Vénézuela, Yémen
Type de fiche et de prise : 2, 12
Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre
pays ou votre zone géographique.
464
Planification du site et du matériel
Tableau 424. Types de fiche et de prise
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70
v Unités d’extension 5095
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
v 14G/30,
200 V - 10 A
v
Type 2
v 17M/MA
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
Pays ou zones géographiques
Argentine
Types de fiche et de prise : 6
Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre
pays ou votre zone géographique.
Tableau 425. Types de fiche et de prise
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70
v Unités d’extension 507x, 508x, 5095
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
v 14G/30,
250 V 10 A
v
v 17M/MA
Type 6
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
Pays ou zones géographiques
Australie, Fidji, Nouvelle-Zélande, Papouasie-Nouvelle-Guinée
Types de fiche et de prise : 70, 73
Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre
pays ou votre zone géographique.
Tableau 426. Types de fiche et de prise
Tension/intensité
Modèles
250 V - 25 A
v Armoires 0550 et 0551
Types de fiche et de prise
v Modèles 9406-840 et SB3
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
465
Tableau 426. Types de fiche et de prise (suite)
Tension/intensité
Modèles
100 V - 10 A
v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70
Types de fiche et de prise
Type 70
v Unités d’extension 5095
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
Pays ou zones géographiques
Brésil
Types de fiche et de prise : 4, 5, 10, 34
Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre
pays ou votre zone géographique.
Tableau 427. Types de fiche et de prise
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70
v Unités d’extension 5095
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
v 37A/50
125 V - 15 A
v 471/85
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
466
Planification du site et du matériel
Type 4
Tableau 427. Types de fiche et de prise (suite)
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50,, 175/70
7/20
v Unités d’extension 5074, 5079,
508x, 5094, 5095
v Unité d’extension d’E-S de base
9079
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
v 37A/50
250 V - 15 A
v 471/85
Type 5
v 165/61
v 14G/30,
v
v 17M/MA
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
125 V 15 A Verrouillage
v Modèles 115/20, 135/50, 175/70
7/20
Type 10
v Unités d’extension 507x, 508x,
5094, 5095
v Boîtier d’E-S de base 9094
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 112/85, 315/2A, 335/5A
v 165/61
v 14G/30,
v
v 17M/MA
v
250 V 10 A/15 A hydrofuge
v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70
Type 34
v Unités d’extension 507x, 508x,
5094, 5095
v Boîtier d’E-S de base 9094
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 315/2A, 335/5A
v
Pays ou zones géographiques
Canada
Types de fiche et de prise : 18
Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre
pays ou votre zone géographique.
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
467
Tableau 428. Types de fiche et de prise
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70
v Unités d’extension 507x, 508x,
5094, 5095,
v Unité d’extension d’E-S de base
9079
v Boîtier d’E-S de base 9094
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
v 37A/50
250 V 16 A
v 471/85
Type 18
v 165/61
v 14G/30,
v
v 17M/MA
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
Pays ou zones géographiques
Iles Canaries
Type de fiche et de prise : 25, 12
Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre
pays ou votre zone géographique.
468
Planification du site et du matériel
Tableau 429. Types de fiche et de prise
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70
v Unités d’extension 507x, 508x,
5094, 5095
v Unité d’extension d’E-S de base
9079
v Boîtier d’E-S de base 9094
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
v 37A/50
250 V 16 A
v 471/85
Type 25
v 165/61
v 14G/30,
v
v 17M/MA
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
Pays ou zones géographiques
Chili
Types de fiche et de prise : 62
Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre
pays ou votre zone géographique.
Tableau 430. Types de fiche et de prise
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70
v Unités d’extension 507x, 508x, 5095
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
v 37A/50
v 471/85
250 V 10 A
v 14G/30,
v
Type 62
v 17M/MA
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
Pays ou zones géographiques
République populaire de Chine
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
469
Types de fiche et de prise : 19
Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre
pays ou votre zone géographique.
Tableau 431. Types de fiche et de prise
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70
v Unités d’extension 507x, 508x, 5095
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
v 37A/50
v 471/85
v 165/61
250 V 10 A
v 14G/30,
Type 19
v
v 17M/MA
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
Pays ou zones géographiques
Danemark
Types de fiche et de prise : 32
Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre
pays ou votre zone géographique.
470
Planification du site et du matériel
Tableau 432. Types de fiche et de prise
Tension/intensité
Types de fiche et de
prise
Modèles
v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70
v Unités d’extension 507x, 508x, 5094, 5095
v Unité d’extension d’E-S de base 9079
v Boîtier d’E-S de base 9094
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
v 37A/50
v 471/85
250 V 16 A
Type 32
v 165/61
v 14G/30,
v
v 17M/MA
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
Pays ou zones géographiques
Israël
Types de fiche et de prise : 34, 10, 57 et 59
Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre
pays ou votre zone géographique.
Tableau 433. Types de fiche et de prise
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70
v Unités d’extension 507x, 508x,
5094, 5095
250 V 10 A/15 A hydrofuge
v Boîtier d’E-S de base 9094
Type 34
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 315/2A, 335/5A
v
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
471
Tableau 433. Types de fiche et de prise (suite)
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50,
175/707/20
v Unités d’extension 5079, 508x,
5094, 5095
v Unité d’extension d’E-S de base
9079
250 V 20 A Verrouillage
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
Type 10
v 112/85, 315/2A, 335/5A
v 165/61
v 14G/30,
v
v 17M/MA
v
Pays ou zones géographiques
Japon
Types de fiche et de prise : 66
Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre
pays ou votre zone géographique.
Tableau 434. Types de fiche et de prise
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50, 175/70 et
unités d’extension utilisés avec ,
57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24,
155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
v 11D/11
v 37A/50
v 471/85
v 165/61
200-240 V, 10 A
v 14G/30,
Type 66
v
v 17M/MA
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
Pays ou zones géographiques
Corée du Nord, Corée du Sud
Types de fiche et de prise : 18
Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre
pays ou votre zone géographique.
472
Planification du site et du matériel
Tableau 435. Types de fiche et de prise
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v
v 115/20
v
v 135/50
v
v 175/70
v Unités d’extension 507x, 508x,
5094, 5095,
v Unité d’extension d’E-S de base
9079
v Boîtier d’E-S de base 9094
v 9406-800
v 9406-810
250 V 16 A
v 9406-820
Type 18
v 9406-825
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
v 37A/50
v 471/85
v 165/61
v 14G/30,
v
v 17M/MA
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
Pays ou zones géographiques
Lettonie
Types de fiche et de prise : 22
Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre
pays ou votre zone géographique.
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
473
Tableau 436. Types de fiche et de prise
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70
v Unités d’extension 507x, 508x,
5094, 5095
v Unité d’extension d’E-S de base
9079
v Boîtier d’E-S de base 9094
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
v 37A/50
250 V 16 A
v 471/85
Type 22
v 165/61
v 14G/30,
v
v 17M/MA
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
Pays ou zones géographiques
Pakistan
Types de fiche et de prise : 4, 5
Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre
pays ou votre zone géographique.
Tableau 437. Types de fiche et de prise
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50,
175/707/20
v Unités d’extension 5095
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
125 V - 15 A
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
474
Planification du site et du matériel
Type 4
Tableau 437. Types de fiche et de prise (suite)
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50,
175/707/20
v Unités d’extension 5079, 508x,
5094, 5095
v Unité d’extension d’E-S de base
9079
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
250 V - 15 A
Type 5
v 14G/30,
v
v 17M/MA
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
Pays ou zones géographiques
Pérou
Types de fiche et de prise : 22
Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre
pays ou votre zone géographique.
Tableau 438. Types de fiche et de prise
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70
v Unités d’extension 507x, 508x,
5094, 5095
v Unité d’extension d’E-S de base
9079
v Boîtier d’E-S de base 9094
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
v 37A/50
250 V 16 A
v 471/85
Type 22
v 165/61
v 14G/30,
v
v 17M/MA
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
Pays ou zones géographiques
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
475
Tableau 438. Types de fiche et de prise (suite)
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
Afrique du Sud
Types de fiche et de prise : 5
Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre
pays ou votre zone géographique.
Tableau 439. Types de fiche et de prise
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50,
175/707/20
v Unités d’extension 5079, 508x,
5094, 5095
v Unité d’extension d’E-S de base
9079
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
v 37A/50
250 V - 15 A
v 471/85
Type 5
v 165/61
v 14G/30,
v
v 17M/MA
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
Pays ou zones géographiques
Thaïlande
Types de fiche et de prise : 4, 5, 10, 34
Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre
pays ou votre zone géographique.
476
Planification du site et du matériel
Tableau 440. Types de fiche et de prise
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50
v Unités d’extension 5095
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
v 37A/50
125 V - 15 A
Type 4
v 471/85
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
v Modèles 115/20, 135/50,
175/707/20
v Unités d’extension 5079, 508x,
5094, 5095
v Unité d’extension d’E-S de base
9079
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
v 37A/50
250 V - 15 A
v 471/85
Type 5
v 165/61
v 14G/30,
v
v 17M/MA
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
v Modèles 115/20, 135/50,
175/707/20
v Unités d’extension 507x, 508x,
5094, 5095
v Boîtier d’E-S de base 9094
125 V 15 A Verrouillage
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 112/85, 315/2A, 335/5A
Type 10
v 165/61
v 14G/30,
v
v 17M/MA
v
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
477
Tableau 440. Types de fiche et de prise (suite)
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70
v Unités d’extension 507x, 508x,
5094, 5095
250 V 10 A/15 A hydrofuge
v Boîtier d’E-S de base 9094
Type 34
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 315/2A, 335/5A
v
Pays ou zones géographiques
Etats-Unis
Types de fiche et de prise : 6
Le tableau Types de fiche et de prise permet d’identifier les fiches et les prises disponibles pour votre
pays ou votre zone géographique.
Tableau 441. Types de fiche et de prise
Tension/intensité
Modèles
Types de fiche et de prise
v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70
v Unités d’extension 508x, 5095, 5094
v 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
v 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A
v 37A/50
250 V 10 A
v 471/85
Type 6
v 165/61
v 14G/30,
v
v 17M/MA
v
Pays ou zones géographiques
Samoa
Type de fiche 18 - Pays ou zones géographiques
Les pays ou zones géographiques figurant dans la liste ci-dessous utilisent le type de fiche 18.
Afghanistan, Albanie, Algérie, Allemagne, Andorre, Arabie Saoudite, Arménie, Autriche, Açores, Bélarus,
Belgique, Bénin, Bosnie, Bulgarie, Burkina Faso, Burundi, Cambodge, Cameroun, Congo, Corée du Nord,
Corée du Sud, Côte d’Ivoire, Croatie, Dahomey, Djibouti, Egypte, Espagne, Estonie, Finlande, France,
Gabon, Géorgie, Grèce, Groenland, Guadeloupe, Guinée, Guinée-Bissau, Guinée équatoriale, Guyane
française, Hongrie, Iles Canaries, Iles du Cap Vert, Iles Féroé, Islande, Indonésie, Iran, Kazakhstan,
Kirghizistan, Laos, Lettonie, Liban, Libéria, Lituanie, Luxembourg, Macédoine, Macao S.A.R de la
République Populaire de Chine, Madagascar, Mali, Martinique, Mauritanie, Moldavie, Monaco, Mongolie,
Maroc, Mozambique, Niger, Norvège, Nouvelle Calédonie, Ouzbékistan, Paraguay, Pays-Bas, Pérou,
Pologne, Polynésie française, Portugal, Principe, République centrafricaine, République tchèque, Réunion,
Roumanie, Russie, Rwanda, Sao Tomé, Sénégal, Serbie, Slovénie, Slovaquie, Soudan, Surinam, Swaziland,
Suède, Syrie, Tahiti, Tchad, Togo, Tunisie, Turquie, Ukraine, Uzbekistan, Viêt-Nam, Zaïre, Zimbabwe
478
Planification du site et du matériel
Types de fiche et de prise : par modèle
Sélectionnez le modèle pour obtenir le type de prise et de fiche et les caractéristiques de cordons
d’alimentation correspondants.
Types de fiche et de prise : Modèles 37A/50 et 471/85
Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises
disponibles pour votre système.
Tableau 442. Type de fiche et de prise par tension et intensité
Tension/intensité
Types de fiche et de prise
250 V, 10 A
Type 2, Type 6, Type 19, Type 24, Type 25, Type 32, Type 62
100-127 V, 10 A
Type 75
100-127 V, 15 A
Type 4, Type 70
100-127 V, 12 A
Type 59
250 V, 15 A
Type 5
250 V, 16 A
Type 18, Type 22, Type 25, Type 32
250 V, 13 A
Type 23
200-240 V, 10 A
Type 66, Type 69, Type 73, Type 76
200-240 V, 12 A
Type 57
Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit :
1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation
électrique.
Le type de fiche et de prise répertoriés sur la même ligne que voltage et votre intensité de courant
électrique prend en charge votre modèle.
2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes.
Si plusieurs prises figurent sur la ligne :
1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise.
2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie
droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle.
3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le
tableau Fiche et prise.
Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique.
Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison
quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez
votre partenaire commercial.
Types de fiche et de prise : Modèle 58/86
Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises
disponibles pour votre système.
Tableau 443. Type de fiche et de prise par tension et intensité
Tension/intensité
Types de fiche et de prise
100 - 127 V, 10 A
Type 70, Type 75
100 - 127 V, 12 A
Type 59
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
479
Tableau 443. Type de fiche et de prise par tension et intensité (suite)
Tension/intensité
Types de fiche et de prise
100 - 127 V, 15 A
Type 4
250 V, 10 A
Type 2, Type 6, Type 19, Type 24, Type 25, Type 32, Type 62
250 V, 15 A
Type 5
250 V, 16 A
Type 18, Type 22, Type 25, Type 32
250 V, 13 A
Type 23
200-240 V, 10 A
Type 66, Type 69, Type 73, Type 76
200-240 V, 12 A
Type 57
Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit :
1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation
électrique.
Le type de fiche et de prise figurant sur la même ligne s’adapte à votre modèle.
2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes.
Si plusieurs prises figurent sur la ligne :
1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise.
2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie
droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle.
3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le
tableau Fiche et prise.
Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique.
Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison
quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez
votre vendeur.
Types de fiche et de prise : Modèle 6458
Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises
disponibles pour votre système.
Tableau 444. Type de fiche et de prise par tension et intensité
Tension/intensité
Types de fiche et de prise
250 V, 10 A
Type 26
Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit :
1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation
électrique.
Le type de fiche et de prise figurant sur la même ligne s’adapte à votre modèle.
2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes.
Si plusieurs prises figurent sur la ligne :
1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise.
2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie
droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle.
480
Planification du site et du matériel
3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le
tableau Fiche et prise.
Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique.
Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison
quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez
votre vendeur.
Types de fiche et de prise : Modèle 141/U2
Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises
disponibles pour votre système.
Tableau 445. Type de fiche et de prise par tension et intensité
Tension/intensité
Types de fiche et de prise
100 - 127 V, 10 A
Type 70, Type 75
100 - 127 V, 12 A
Type 59
100 - 127 V, 15 A
Type 4
250 V, 10 A
Type 2, Type 6, Type 19, Type 24, Type 25, Type 32, Type 62
250 V, 15 A
Type 5
250 V, 16 A
Type 18, Type 22, Type 25, Type 32
250 V, 13 A
Type 23
200-240 V, 10 A
Type 66, Type 69, Type 73, Type 76
200-240 V, 12 A
Type 57
Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit :
1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation
électrique.
Le type de fiche et de prise figurant sur la même ligne s’adapte à votre modèle.
2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes.
Si plusieurs prises figurent sur la ligne :
1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise.
2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie
droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle.
3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le
tableau Fiche et prise.
Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique.
Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison
quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez
votre vendeur.
Types de fiche et de prise : Modèles 11D/10, 11D/11 et 57/90
Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises
disponibles pour votre système.
Tableau 446. Type de fiche et de prise par tension et intensité
Tension/intensité
Types de fiche et de prise
250 V, 10 A
Type 2, Type 6, Type 19, Type 24, Type 25, Type 32, Type 62
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
481
Tableau 446. Type de fiche et de prise par tension et intensité (suite)
Tension/intensité
Types de fiche et de prise
250 V, 15 A
Type 5
250 V, 16 A
Type 18, Type 22, Type 25, Type 32
250 V, 13 A
Type 23
200-240 V, 10 A
Type 66, Type 69, Type 73, Type 76
200-240 V, 12 A
Type 57
Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit :
1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation
électrique.
Le type de fiche et de prise figurant sur la même ligne s’adapte à votre modèle.
2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes.
Si plusieurs prises figurent sur la ligne :
1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise.
2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie
droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle.
3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le
tableau Fiche et prise.
Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique.
Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison
quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez
votre vendeur.
Types de fiche et de prise : Modèle 11D/20
Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises
disponibles pour votre système.
Tableau 447. Type de fiche et de prise par tension et intensité
Tension/intensité
Types de fiche et de prise
250 V, 10 A
Type 2, Type 6, Type 19, Type 24, Type 25, Type 32, Type 62
250 V, 15 A
Type 5
250 V, 16 A
Type 18, Type 22, Type 25, Type 32
250 V, 13 A
Type 23
200-240 V, 10 A
Type 66, Type 69, Type 73, Type 76
200-240 V, 12 A
Type 57, Type 10
100-127 V, 10 A
Type 70, Type 75
100-127 V, 10 A
Type 4, Type 59
Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit :
1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation
électrique.
Le type de fiche et de prise figurant sur la même ligne s’adapte à votre modèle.
2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes.
482
Planification du site et du matériel
Si plusieurs prises figurent sur la ligne :
1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise.
2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie
droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle.
3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le
tableau Fiche et prise.
Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique.
Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison
quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez
votre vendeur.
Types de fiche et de prise : Modèle 14G/30
Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises
disponibles pour votre système.
Tableau 448. Type de fiche et de prise par tension et intensité
Tension/intensité
Types de fiche et de prise
250 V, 10 A
Type 2, Type 6, Type 19, Type 24, Type 25, Type 32, Type 62
250 V, 15 A
Type 5
250 V, 16 A
Type 18, Type 22, Type 25, Type 32
250 V, 13 A
Type 23
200-240 V, 10 A
Type 66, Type 69, Type 73, Type 76
200-240 V, 12 A
Type 57, Type 10, Type 34 ( uniquement)
Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit :
1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation
électrique.
Le type de fiche et de prise figurant sur la même ligne s’adapte à votre modèle.
2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes.
Si plusieurs prises figurent sur la ligne :
1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise.
2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie
droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle.
3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le
tableau Fiche et prise.
Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique.
Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison
quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez
votre vendeur.
Types de fiche et de prise : Modèles 04E/8A
Utilisez le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité pour identifier les fiches et les prises
disponibles pour votre système.
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
483
Tableau 449. Type de fiche et de prise par tension et intensité
Tension/intensité
Types de fiche et de prise
100 - 127 V, 10 A
Type 70, Type 75
100 - 127 V, 12 A
Type 59
100 - 127 V, 15 A
Type 4
100 - 240 V, 10 A
Type 2
100 - 240 V, 12 A
Type 57
250 V, 10 A
Type 2, Type 6, Type 19, Type 24, Type 32, Type 62
250 V, 15 A
Type 5
250 V, 16 A
Type 18, Type 22, Type 25, Type 32
250 V, 13 A
Type 23
200-240 V, 10 A
Type 66, Type 69. Type 73, Type 76
Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit :
1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation
électrique.
Le type de fiche et de prise figurant sur la même ligne s’adapte à votre modèle.
2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes.
Si plusieurs prises figurent sur la ligne :
1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise.
2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie
droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle.
3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le
tableau Fiche et prise.
Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique.
Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison
quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez
votre vendeur.
Types de fiche et de prise : Modèles 03E/4A,
Utilisez le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité pour identifier les fiches et les prises
disponibles pour votre système.
Tableau 450. Type de fiche et de prise par tension et intensité
Tension/intensité
Types de fiche et de prise
100 - 127 V, 10 A
Type 70, Type 75
100 - 127 V, 12 A
Type 59
100 - 127 V, 15 A
Type 4
100 - 240 V, 10 A
Type 2
100 - 240 V, 12 A
Type 57
250 V, 10 A
Type 2, Type 6, Type 19, Type 24, Type 32, Type 62
250 V, 15 A
Type 5
250 V, 16 A
Type 18, Type 22, Type 25, Type 32
250 V, 13 A
Type 23
484
Planification du site et du matériel
Tableau 450. Type de fiche et de prise par tension et intensité (suite)
Tension/intensité
Types de fiche et de prise
200-240 V, 10 A
Type 66, Type 69. Type 73, Type 76
Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit :
1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation
électrique.
Le type de fiche et de prise figurant sur la même ligne s’adapte à votre modèle.
2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes.
Si plusieurs prises figurent sur la ligne :
1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise.
2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie
droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle.
3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le
tableau Fiche et prise.
Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique.
Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison
quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez
votre vendeur.
Types de fiche et de prise : Modèles 105/10 et 7/10
Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises
disponibles pour votre système.
Tableau 451. Type de fiche et de prise par tension et intensité
Tension/intensité
Types de fiche et de prise
250 V, 10 A
Type 2, Type 6, Type 19, Type 24, Type 25, Type 32, Type 62
100-127 V, 15 A
Type 4, Type 70
100-127 V, 12 A
Type 59
250 V, 15 A
Type 5
250 V, 16 A
Type 18, Type 22, Type 25, Type 32
250 V, 13 A
Type 23
200-240 V, 10 A
Type 66, Type 69, Type 73
Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit :
1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation
électrique.
Le type de fiche et de prise répertoriés sur la même ligne que voltage et votre intensité de courant
électrique prend en charge votre modèle.
2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes.
Si plusieurs prises figurent sur la ligne :
1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise.
2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie
droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle.
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
485
3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le
tableau Fiche et prise.
Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique.
Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison
quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez
votre partenaire commercial.
Types de fiche et de prise : Modèle 155/05
Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises
disponibles pour votre système.
Tableau 452. Type de fiche et de prise par tension et intensité
Tension/intensité
Types de fiche et de prise
250 V, 10 A
Type 2, Type 6, Type 19, Type 24, Type 25, Type 32, Type 62
100-127 V, 15 A
Type 4, Type 70
100-127 V, 10 A
Type 75
100-127 V, 12 A
Type 59
250 V, 15 A
Type 5
250 V, 16 A
Type 18, Type 22, Type 32
250 V, 13 A
Type 23
200-240 V, 10 A
Type 66, Type 69, Type 73, Type 76
200-240 V, 12 A
Type 57
Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit :
1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation
électrique.
Le type de fiche et de prise figurant sur la même ligne s’adapte à votre modèle.
2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes.
Si plusieurs prises figurent sur la ligne :
1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise.
2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie
droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle.
3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le
tableau Fiche et prise.
Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique.
Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison
quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez
votre vendeur.
Types de fiche et de prise : Modèle 19F/HA
Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises
disponibles pour votre système.
Pour obtenir une description détaillée de la fiche et des prises, voir 19F/HA Caractéristiques des cordons
d’alimentation.
486
Planification du site et du matériel
Types de fiche et de prise : Modèle 25F/2A
Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises
disponibles pour votre système.
Pour obtenir une description détaillée de la fiche et des réceptacles, voir la section relative aux
informations sur les cordons d’alimentation de la rubrique relative aux informations sur le calibre de
disjoncteur et les cordons d’alimentation.
Types de fiche et de prise : Modèle 115/20, 135/50 7/20, 112/85, 315/2A,
335/5A,
Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises
disponibles pour votre système.
Tableau 453. Type de fiche et de prise par tension et intensité
Tension/intensité
Types de fiche et de prise
250 V, 10 A
Type 2, Type 6, Type 19, Type 24, Type 25, Type 32, Type 34, Type 62
100-127 V, 15 A
Type 4, Type 70
250 V, 15 A
Type 5, Type 10, Type 34, Type 73
250 V, 16 A
Type 18, Type 22, Type 25, Type 32
250 V, 13 A
Type 23
200-240 V, 10 A
Type 66, Type 69
Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit :
1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation
électrique.
Le type de fiche et de prise figurant sur la même ligne s’adapte à votre modèle.
2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes.
Si plusieurs prises figurent sur la ligne :
1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise.
2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie
droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle.
3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le
tableau Fiche et prise.
Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique.
Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison
quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez
votre vendeur.
Types de fiche et de prise : Modèle 165/61
Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises
disponibles pour votre système.
Tableau 454. Type de fiche et de prise par tension et intensité
Tension/intensité
Types de fiche et de prise
250 V, 10 A
Type 2, Type 6, Type 19, Type 24, Type 25, Type 32, Type 62
250 V, 15 A
Type 5, Type 10
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
487
Tableau 454. Type de fiche et de prise par tension et intensité (suite)
Tension/intensité
Types de fiche et de prise
250 V, 16 A
Type 18, Type 22, Type 25, Type 32
250 V, 13 A
Type 23
200-240 V, 10 A
Type 66, Type 69, Type 73, Type 76
200-240 V, 12 A
Type 57
Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit :
1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation
électrique.
Le type de fiche et de prise répertoriés sur la même ligne que voltage et votre intensité de courant
électrique prend en charge votre modèle.
2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes.
Si plusieurs prises figurent sur la ligne :
1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise.
2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie
droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle.
3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le
tableau Fiche et prise.
Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique.
Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison
quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez
votre partenaire commercial.
Types de fiche et de prise : Modèles 175/70
Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises
disponibles pour votre système.
Tableau 455. Type de fiche et de prise par tension et intensité
Tension/intensité
Types de fiche et de prise
250 V, 10 A
Type 2, Type 6, Type 19, Type 24, Type 25, Type 32, Type 34, Type 62
250 V, 15 A
Type 5, Type 10, Type 34, Type 64
250 V, 16 A
Type 18, Type 22, Type 25, Type 32
250 V, 13 A
Type 23
200-240 V, 10 A
Type 66, Type 69
Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit :
1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation
électrique.
Le type de fiche et de prise figurant sur la même ligne s’adapte à votre modèle.
2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes.
Si plusieurs prises figurent sur la ligne :
1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise.
488
Planification du site et du matériel
2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie
droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle.
3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le
tableau Fiche et prise.
Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique.
Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison
quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez
votre vendeur.
Types de fiche et de prise : Modèles 17M/MA et
Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises
disponibles pour votre système.
Tableau 456. Type de fiche et de prise par tension et intensité
Tension/intensité
Types de fiche et de prise
250 V, 10 A
Type 2, Type 6, Type 19, Type 24, Type 25, Type 32, Type 62
250 V, 15 A
Type 5, Type 10
250 V, 16 A
Type 18, Type 22, Type 25, Type 32
250 V, 13 A
Type 23
200-240 V, 10 A
Type 66, Type 69
200-240 V, 12 A
Type 57
Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit :
1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation
électrique.
Le type de fiche et de prise figurant sur la même ligne s’adapte à votre modèle.
2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes.
Si plusieurs prises figurent sur la ligne :
1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise.
2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie
droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle.
3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le
tableau Fiche et prise.
Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique.
Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison
quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez
votre vendeur.
Types de fiche et de prise : Modèle 185/75
Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises
disponibles pour votre système.
Pour obtenir une description détaillée de la fiche et des prises utilisées avec le modèle 185/75, voir
Caractéristiques des cordons d’alimentation 185/75.
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
489
Types de fiche et de prise : Modèles 195/90, 195/95
Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises
disponibles pour votre système.
Pour obtenir une description détaillée de la fiche et des prises utilisées avec les modèles 195/90, 195/95,
voir 195/90, 195/95 Caractéristiques des cordons d’alimentation.
Référence associée
«Caractéristiques des cordons d’alimentation», à la page 151
Utilisez le tableau Caractéristiques des cordons d’alimentation pour visualiser les spécifications relatives
aux cordons d’alimentation pour votre serveur.
Types de fiche et de prise : 50/96, 52/96
Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises
disponibles pour votre système.
Tension/intensité
Types de fiche et de prise
250 V, 15 A
Type 5, Type 10, Type 34
Pour déterminer le type de fiche et de prise requis par votre modèle, procédez comme suit :
1. Dans le tableau précédent, recherchez la valeur Tension/intensité correspondant à votre alimentation
électrique.
Le type de fiche et de prise figurant sur la même ligne s’adapte à votre modèle.
2. Sélectionnez le Type de fiche et de prise pour afficher les informations correspondantes.
Si plusieurs prises figurent sur la ligne :
1. Sélectionnez l’un des types de fiche et de prise.
2. Dans le tableau Fiche et prise, recherchez dans la colonne Pays ou zones géographiques (partie
droite du tableau) votre pays ou zone, c’est-à-dire là où se trouvera physiquement votre modèle.
3. Reprenez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous ayez trouvé votre pays ou zone géographique dans le
tableau Fiche et prise.
Vous devez prévoir le type de fiche et de prise correspondant à votre pays ou zone géographique.
Remarque : Si votre pays ou votre zone géographique n’est pas répertorié(e) ou que, pour une raison
quelconque, vous ne pouvez pas déterminer le type de prise ou de fiche dont vous avez besoin, contactez
votre vendeur.
Types de fiche et de prise : Armoire 57/92
Le tableau Types de fiche et de prise par tension et intensité permet d’identifier les fiches et les prises
disponibles pour votre système.
Pour obtenir une description détaillée de la fiche et des prises utilisées avec l’armoire 57/92, voir 57/92
Caractéristiques des cordons d’alimentation.
Référence associée
«Caractéristiques des cordons d’alimentation», à la page 298
Utilisez le tableau Caractéristiques des cordons d’alimentation pour visualiser les spécifications relatives
aux cordons d’alimentation pour votre serveur.
Configurations des fiches et prises
Le tableau Type de fiche et connecteurs permet d’obtenir une représentation graphique du type de fiche
et du connecteur.
490
Planification du site et du matériel
Tableau 457. Type de fiche et connecteurs
Type de fiche
Connecteur
IEC320-C14/C13
IEC320-C20/C19
IEC 60309 (3 broches)
IEC 60309 (5 broches)
NEMA 5-15
NEMA 6-15
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
491
Tableau 457. Type de fiche et connecteurs (suite)
Type de fiche
Connecteur
L6-30
Type de fiche et de prise 2
Le type de fiche 2 est une fiche IEC 83-A5, 200 - 240 V, 10 A.
Prise
Fiche
Pays/Zones géographiques
International Electrotechnical
Commission (Commission
électrotechnique internationale)
IEC 83-A5
Argentine, Paraguay, Uruguay
Type 2 200 - 240 V 10 A
Cordon
Référence
6488 (T)
86G7648 - 1,8 m(T)
6453(U)
36L8880 et 39M50681 - 2,7 m(T)
36L8877 et 39M50661 - 4,3 m(U)
Caractéristiques du cordon : Cordon 2,4 kVA (T)
Systèmes et unités d’extension
(T) - Modèles 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50,
471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04 et , 14G/30, , 17M/MA, , , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4,
03E/4A, 04E/8A, 58/86, 141/U2, 42C/07, 34E/MA
(U) - 11D/11, 11D/10, 57/90
Remarque :
1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
492
Planification du site et du matériel
Type de fiche et de prise 4
Le type de fiche 4 est une fiche NEMA WD-1: 5-15P, 100 - 127 V, 15 A.
Tableau 458. Type de fiche et de prise 4
Fiche
Prise
Pays/Zones géographiques National
Electrical Manufacturers Association
NEMA WD-1 : 5-15P
Arabie Saoudite, Anguilla, Antigua,
Aruba, Bahamas, Barbade, Belize,
Bermudes, Bonaire, Bolivie, Iles
Caicos, Canada, Iles Canaries, Iles
Caïmans, Colombie, Costa Rica,
Curaçao, République dominicaine, El
Salvador, Equateur, Guam,
Guatemala, Guyane, Haïti, Honduras,
Jamaïque, Mexique, Montserrat,
Antilles néerlandaises, Nevis,
Nicaragua, Panama, Pérou,
Philippines, Porto Rico, St. Kitts, St.
Martin, Taïwan, Tobago, Tortola (Iles
Vierges britanniques), Trinidad, Iles
Turks, Etats-Unis, Vénézuela, Iles
Vierges, Yémen
Type 4 100 - 127 V 15 A
Cordon
Référence
6470 et 6460 (T) (K) (B) (U)
86G7648 et 39M50801 - 1,8 m (T)
87G3880 et 39M50821 - 4,3 m (T)
6952301 et 39M50801 - 1,8 m
Systèmes et unités d’extension
(T) - Modèles 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50,
471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04 et , 7/10, 7/20, , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4, 04E/8A,
58/86, 141/U2, 03E/4A , 42C/07, , 34E/MA
Remarque :
1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Type de fiche et de prise 5
Le type de fiche 5 est une fiche NEMA WD-1: 6-15P, 250 V, 15 A.
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
493
Prise
Fiche
Pays/Zones géographiques National
Electrical Manufacturers Association
NEMA WD-1 : 6-15P
Anguilla, Antigua, Arabie Saoudite,
Aruba, Bahamas, Barbade, Belize,
Bermudes, Bolivie, Bonaire, Canada,
Iles Caicos, Iles Caïmans, Costa Rica,
Curaçao, République dominicaine,
Equateur, El Salvador, Guam,
Guatemala, Haïti, Honduras,
Jamaïque, Montserrat, Antilles
néerlandaises, Nicaragua, Panama,
Pérou, Philippines, Porto Rico, St.
Marten, Taïwan, Thaïlande, Tobago,
Tortola, Iles Turks, Etats-Unis,
Vénézuela, Iles Vierges
Type 5 250 V 15 A
Cordon
Référence
6469 (T) (K)
1838576 et 39M50941 - 1,8 m (T)
6487 (T)
1838573 et 39M50961 - 4,3 m (T)
6455(W)
6952287 et 39M50931 - 4,3 m (T) (W)
Caractéristiques du cordon :
Cordon 2,4 kVA (T)
Systèmes et unités d’extension
(T) - 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50, 471/85,
165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 7/10, 7/20, 14G/30, , 17M/MA, , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4,
04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , 42C/07, , 34E/MA
Remarque : Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de
l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Type de fiche et de prise 6
Le type de fiche 6 est une fiche IEC 83-A5 250 V, 10 A.
494
Planification du site et du matériel
Fiche
Fiche
Pays/Zones géographiques
International Electrotechnical
Commission (Commission
électrotechnique internationale)
IEC 83-A5
Australie, Fidji, Nouvelle-Zélande,
Papouasie-Nouvelle-Guinée, Samoa,
Kiribati, Nauru
Type 6 250 V 10 A
Cordon
Référence
6479 (T)
13F9940 et 39M51021 - 2,7 m (T)
6680 (T)
13F9938 et 39M51001 - 4,3 m (T) (U)
6468 et 6681(U)
Caractéristiques du cordon : Cordon 2,4 kVA (T)
Systèmes et unités d’extension
(T) - Modèles 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50,
471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 7/10, 7/20, 14G/30, , 17M/MA, , , 10C/06, 10C/R4, 42C/06,
42C/R4, 04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , 42C/07, , 34E/MA
Remarque :
1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Type de fiche et de prise 10
Type de fiche 10 : NEMA WD-5: L6-15P.
Fiche
Prise
Pays/Zones géographiques
NEMA (National Electrical
Manufacturers Association) WD-5 :
L6-15P
Canada, Colombie, Etats-Unis, Japon
Mexique, Uruguay
NEMA L6-15R
Remarque : Le type de prise 10
convient aux modèles 9910-080 en
Colombie et au Mexique. Il n’est pas
disponible au Canada et aux
Etats-Unis pour ces modèles.
Type 10 250 V 15 A avec blocage
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
495
Cordon
Référence
6497(J) (M)
86G7878 et 39M51151 (10 A uniquement) - 1,8 m (M)
Systèmes et unités d’extension
(M) - Modèles 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50, 471/85, 165/61,
105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, 14G/30, , 17M/MA, , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4, 42C/07
Remarque :
1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Type de fiche et de prise 18
Type de fiche 12 : CEE 7 VII.
Prise
Fiche
International Rule for the Approval of
Electrical Equipment (Commission
Internationale de réglementation pour
l’approbation de l’équipement électrique)
CEE 7 VII
Type 18 250 V 16 A
496
Planification du site et du matériel
Afghanistan, Albanie, Algérie,
Allemagne, Andorre, Arménie,
Autriche, Açores, Bélarus, Belgique,
Bénin, Bosnie, Bulgarie, Burkina Faso,
Burundi, Cambodge, Cameroun,
Congo, Corée du Nord, Corée du
Sud, Côte d’Ivoire, Croatie, Dahomey,
Djibouti, Egypte, Espagne, Estonie,
Ethiopie, Finlande, France, Gabon,
Géorgie, Grèce, Groenland,
Guadeloupe, Guinée, Guinée-Bissau,
Guinée équatoriale, Guyane française,
Hongrie, Iles Canaries, Iles du
Cap-Vert Iles Féroé, Islande,
Indonésie, Iran, Kazakhstan,
Kirghizistan, Laos, Lettonie, Liban,
Lituanie, Luxembourg, Macédoine,
Macao S.A.R de la République
Populaire de Chine, Madagascar,
Mali, Martinique, Mauritanie,
Moldavie, Monaco, Mongolie, Maroc,
Mozambique, Niger, Norvège,
Nouvelle Calédonie, Ouzbékistan,
Pays-Bas, Pérou, Pologne, Polynésie
française, Portugal, Principe,
République centrafricaine,
République tchèque, Réunion,
Roumanie, Russie, Rwanda, Sao
Tomé, Sénégal, Serbie, Slovénie,
Slovaquie, Surinam, Suède, Syrie,
Tahiti, Tchad, Togo, Tunisie, Turquie,
Ukraine, Ouzbékistan, Viêt-Nam,
Zaïre, Zimbabwe
Cordon
Référence
6472 (T)
13F9977 et 39M51211 - 4,3 m (U)
6461 (U)
Systèmes et unités d’extension
(T) - Modèles 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50,
471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 7/10, 7/20, 14G/30, , 17M/MA, , , 10C/06, 10C/R4, 42C/06,
42C/R4, 04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , 42C/07, , 34E/MA
Remarque :
1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Type de fiche et de prise 19 (P+N+E) [10A]
Le type de fiche 19 (P+N+E) [10A] est CEE.
Fiche
Prise
Pays/Zones géographiques
International Rule for the Approval of
Electrical Equipment (Commission
Internationale de réglementation pour
l’approbation de l’équipement électrique)
CEE
Danemark
Type 19 250 V 10 A
Cordon
Référence
6473 (T)
86G7648 - 1,8 m(T)
6462 (U)
13F9995 et 39M51281 - 4,3 m (U)
Caractéristiques du cordon : Cordon 2,4 kVA (T)
Systèmes et unités d’extension
(T) - Modèles 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50,
471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 14G/30, , 17M/MA, , , 04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , ,
34E/MA
Remarque :
1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Type de fiche et de prise 22
Le type de fiche 22 est une fiche SABS 164 BS 546, 250 V, 16 A.
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
497
Prise
Fiche
Pays/Zones géographiques South
African Bureau of Standards (Bureau de
normalisation sud-africain)
SABS 164 BS 546
Bangladesh, Pakistan, Afrique du
sud, Sri Lanka, Lesotho, Macao,
Maldives, Namibie, Népal, Samoa,
Swaziland, Ouganda
Type 22 250V 16A
Cordon
Référence
6477 (T)
14F0015 et 39M51441 - 2,7 m (T)
6466 (U)
14F0013 et 39M51421 - 4,3 m (U)
Migration (K)
Systèmes et unités d’extension
(T) - Modèles 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50,
471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 14G/30, , 17M/MA, , , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4,
04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , 42C/07, , 34E/MA
Remarque :
1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Type de fiche et de prise 23
Le type de fiche 23 est une fiche BS 1363A 250 V, 13 A.
Prise
Fiche
Pays/Zones géographiques British
Standards Institution (institut de
normalisation britannique)
BS 1363A
Type 23 250 V 13 A
498
Planification du site et du matériel
Abu Dhabi, Bahrein, Birmanie,
Botswana, Brunei, Iles
anglo-normandes, Chypre,
Dominique, Emirats arabes unis,
Gambie, Ghana, Grenade,
Grenadines, Guyane, Iraq, Irlande,
Hong-Kong S.A.R de la République
populaire de Chine, Jordanie, Kenya,
Koweït, Libéria, Malawi, Malaisie,
Malte, Nevis, Nigéria, Oman, Qatar,
Royaume-Uni, Sabah, Seychelles,
Sierra Leone, Singapour, Ste. Lucie,
St. Kitts, St. Vincent, Soudan,
Tanzanie, Trinidad et Tobago, Yémen,
Zambie
Cordon
Référence
6474 (T)
14F0033 et 39M51511 - 2,7 m (T)
6463 (U)
14F0034 et 39M51521 - 4,3 m (T)
14F0031 et 39M51491 - 4,3 m(U)
Systèmes et unités d’extension
(T) - Modèles 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50,
471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 14G/30, , 17M/MA, , , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4,
04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , 42C/07, , 34E/MA
Remarque :
1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Type de fiche et de prise 24
Le type de fiche 24 est une fiche SEV 24507, 250 V, 10 A.
Fiche
Prise
Pays/Zones géographiques
*Schweizerischer Elektrotechnischer
Verein (Association électrotechnique
suisse)
SEV 24507
Liechtenstein, Suisse
Type 24 250 V 10 A
Cordon
Référence
Caractéristiques du cordon :
6476 (T)
14F0051 et 39M51581 - 2,7 m (T)
Cordon 2,4 kVA (T)
6465 (U)
14F0049 et 39M51561 - 4,3 m (U)
Systèmes et unités d’extension
(T) - Modèles 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50,
471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 14G/30, , 17M/MA, , , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4,
04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A, , 42C/07, , 34E/MA
Remarque :
1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Type de fiche et de prise 25
Le type de fiche 25 est une fiche CEI 23-16, 250 V, 10 A ou 16 A.
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
499
Prise
Fiche
Pays/Zones géographiques
Comitato Electtrotecnico Italiano (comité
électrotechnique italien)
CEI 23-16
Chili, Italie, Libye
Type 25 250 V 10 A/16 A
Cordon
Référence
Caractéristiques du cordon :
6478 (T)
14F0069 et 39M51651 - 2,7 m (T)
Cordon 2,4 kVA (T)
6467(U)
14F0070 et 39M51661 - 4,3 m (T)
14F0067 et 39M51631 - 4,3 m(U)
Systèmes et unités d’extension
(T) - Modèles 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50,
471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 14G/30, , 17M/MA, , , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4,
04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , 42C/07, , 34E/MA
(U) - ,,
Remarque :
1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Type de fiche et de prise 26
Le type de fiche 26 est une fiche IEC 320 - C14, 250 V, 10 A.
Prise
Fiche
Pays/Zones géographiques
Monde
IEC 320 - C14 (Fiche)
IEC 320 - C13 (Prise)
250 V CA 10 A
(F)
500
Planification du site et du matériel
Caractéristiques du cordon :
Cordon
Référence
1422 (A)
36L8860 ou 36L8913 - 1,8 m
6458 (A) (B) (F)
36L8861 ou 39M53781 - 4,3 m(B)
6459 (E)
39M5377 - 2,7 m(C)
6671 (C)
36L8861 ou 39M53751 - 1,5 m(D)
6672 (D)
36L8859, 39M5374 ou 041U01141 - 3,2
m (E)
58/02 et 58/77 (F)
39M5510 (F)
Systèmes et unités d’extension
(A) - 0551 (0121, 0122, 0127 uniquement), 9316, 7116, 7316, 315/2A, 335/5A, 17M/MA , 04E/8A, 58/86, 141/U2,
03E/4A , , 34E/MA
(B) - , , , , , , , 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24, , , , 37A/50, 471/85, 165/61, , , , , , 04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , ,
34E/MA
(C) - armoires 14S/25, 315/2A, 335/5A, , , , , , , , , 14G/30, , 17M/MA, , 04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , ,
34E/MA
(D) - armoires , 14S/11, 14S/25, 315/2A, 335/5A, , , , , , , , 10C/R3, 10C/04, , 17M/MA, , 04E/8A, 58/86, 141/U2,
03E/4A , , 34E/MA
(E) - 11D/11, , , 34E/MA, 17M/MA, 19F/HA,
(F) - 58/02, 58/77
Remarque :
1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Type de fiche et de prise 32
Le type de fiche 32 est une fiche SII 32-1971, 250 V, 10 A ou 16 A.
Fiche
Prise
Pays/Zones géographiques
Standards Institution of Israel (institut
de normalisation israélien)
SII 32-1971
Israël
Type 32 250 V 10 A/16 A
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
501
Cordon
Référence
Caractéristiques du cordon :
6475 (T)
14F0087 et 39M51721 - 2,7 m(T)
Cordon 2,4 kVA (B) (G) (H) (K) (T)
6464(U)
14F0088 et 39M51731 - 4,3 m (T)
14F0085 et 39M51701 - 4,3 m(U)
Systèmes et unités d’extension
(T) - Modèles 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50,
471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 14G/30, , 17M/MA, , , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4,
04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , 42C/07, , 34E/MA
Remarque :
1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Type de fiche et de prise 34
Le type de fiche 34 est une fiche 3720U-2m 250 V, 10 A ou 15 A avec une prise 3743U-2.
Prise
Fiche
Pays/Zones géographiques
Numéro fournisseur Russel/Stoll
Fiche 3720U-2
Connecteur 3913U-2 (DuraGard
9C23U2)
Prise 3743U-2 (DuraGard 9R23U2W)
Canada, Etats-Unis, Japon
Type 34 250 V 10 A/15 A hydrofuge
Cordon
Référence
Caractéristiques du cordon :
6498 (M) (J)
73F4931 - 1,8 m (M)
Cordon 2,4 kVA (M)
Systèmes et unités d’extension
(M) - Modèles 115/20, 135/50, et 175/70 et unités d’extension utilisées avec , 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24,
315/2A, 335/5A , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4, 42C/07
Remarque :
1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Type de fiche et de prise 57
Le type de fiche 57 est une fiche NEMA 6-15, 200 - 240 V, 12 A.
502
Planification du site et du matériel
Fiche
Prise Type 57 200 - 240 V 12 A
Pays/Zones géographiquesNEMA
6-15
Japon
Type 57 200 - 240 V 12 A
Cordon
Référence
6687 (A) (B)
25R2576 et 39M51851 - 1,8 m (A) (B)
6669 (A) (B)
25R2578 et 39M51871 - 4,3 m (A) (B)
6456 (A) (B)
25R2573 et 39M51731 - 1,8 m (A) (B)
6691 (C)
25R2582 et 39M53351 - 4,3 m (A) (B)
25R2580 et 39M53331 - 1,8 m (A) (B)
25R2581 et 39M53341 - 2,7 m (A) (B)
25R2577 et 39M51861 - 2,7 m (A) (B)
25R2582 et 39M53351 - 4,3 m (C)
Systèmes et unités d’extension
(A) - 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50, 471/85,
165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 14G/30, , 17M/MA, , 04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , , 34E/MA
Remarque :
1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Type de fiche et de prise 59
Le type de fiche 59 est une fiche JIS C-8303-1983, 125 V, 20 A.
Fiche
Prise Type 59 250 V 15 A
Pays/Zones géographiquesJIS
C-8303-1983
Japon
Type 59 125 V 20 A
Cordon
Référence
6670 (C)
34G0222 et 39M51981 - 1,8 m (B) (C)
6660 (C)
34G0224 et 39M52001 - 4,3 m (B) (C)
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
503
Caractéristiques du cordon : Cordon 1,2 kVA (A) (B)
Systèmes et unités d’extension
(B) - Unités d’extension 5070, 5072, 5080, 5082
(C) - 7/10, 105/10, et 7/20, 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24, 155/05, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50, 471/85,
165/61, 10C/04, , 04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A ,
Remarque :
1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Type de fiche et de prise 62
Le type de fiche 62 est une prise GB 1053 certifiée CCC, 250 V, 10 A.
Fiche
Fiche
Pays/Zones géographiques
International Electrotechnical
Commission (Commission
électrotechnique internationale) 320 C13
Certifié CCC GB 1053
République populaire de Chine
Type 62 250 V 10 A
Cordon
Référence
6452 (U)
02K0546 et 39M52061 - 2,7 m (T)
6493 (T)
02K0544 et 39M52041 - 4,3 m (U)
Caractéristiques du cordon : Cordon 2,4 kVA (K) (T)
Systèmes et unités d’extension
(T) - Modèles 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50,
471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 14G/30, , 17M/MA, , , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4,
04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , 42C/07, , 34E/MA
Remarque :
1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Type de fiche et de prise 64
Le type de fiche 64 est une fiche iNMETRO, 250 V, 15 A.
504
Planification du site et du matériel
Fiche
Prise
Pays/Zones géographiques
International Electrotechnical
Commission (Commission
électrotechnique internationale)
iNMETRO
Type 64 250 V 15 A
Cordon
Référence
6495 (L)
74P4393 et 39M52401 - 2,7 m (L)
Caractéristiques du cordon :
Cordon 3,8 kVA (L)
Systèmes et unités d’extension
(L) - Modèles 115/20, , 135/50, et 175/70 , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4, 42C/07
Remarque :
1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Type de fiche et de prise 66
Le type de fiche 66 est une fiche KETI 200 - 240 V, 10 A.
Fiche
Prise
Type 66 200-240 V 10 A
Pays/Zones géographiques
International Electrotechnical
Commission (Commission
électrotechnique internationale)
KETI
Corée du Nord, Corée du Sud
Cordon
Référence
6496 (A)
24P6873 et 39M52191 - 2,7 m (A)
6454 (B)
24P6877 et 39M52171 - 4,3 m (B)
Caractéristiques du cordon :
Cordon 2,5 kVA (A)
Systèmes et unités d’extension
(A) - Modèles 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50,
471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 14G/30, , 17M/MA, , , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4,
04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , 42C/07, , 34E/MA
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
505
Remarque :
1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Type de fiche et de prise 68
Le type de fiche 68 est une fiche IS6538, 200 - 240 V, 10 A.
Fiche
Prise
Type 68 200-240 V 10 A
Pays/Zones géographiques
International Electrotechnical
Commission (Commission
électrotechnique internationale)
IS6538
Inde
Cordon
Référence
6494 (A)
74P4424 - 2,8 m (A)
6451 (B)
74P4422 - 4,3 m (B)
Caractéristiques du cordon :
Cordon 2,5 kVA (A)
Systèmes et unités d’extension
(A) - Modèles 105/10, 115/20, 135/50, et 175/70, 7/10, 7/20, 34E/MA
(B) - 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24, 11D/10, 11D/11
Type de fiche et de prise 69
Le type de fiche 69 est une fiche IS6538, 200 - 240 V, 10 A.
Fiche
Prise
Pays/Zones géographiques
International Electrotechnical
Commission (Commission
électrotechnique internationale)
Type 69 200-240 V 10 A
IS6538
Inde
Cordon
Référence
6494 (A)
74P4424 et 39M52261 - 2,7 m (A)
6451 (B)
74P4422 et 39M52241 - 4,3 m (B)
Systèmes et unités d’extension
(A) - Modèles 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50,
471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 14G/30, , 17M/MA, , , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4,
04E/8A, 58/86, 141/U2, 03E/4A , 42C/07, , 34E/MA
506
Planification du site et du matériel
Remarque :
1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Type de fiche et de prise 70
Le type de fiche 70 est une fiche iNMETRO NBR 6147, 100 - 127 V, 15 A.
Tableau 459. Type de fiche et de prise 70
Fiche
Prise
Pays/Zones géographiques National
Electrical Manufacturers Association
iNMETRO NBR 6147
Brésil
Figure 251. Schéma de la prise t4r
Figure 250. T4p - Schéma Type 70
100 - 127 V CA, 15 A
Cordon
Référence
6471(T)
49P2110 et 39M52331 - 2,7 m (T)
Caractéristiques du cordon :
Cordon 1,6 kVA (T)
Systèmes et unités d’extension
(T) - Modèles 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50,
471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4, 04E/8A, 58/86, 141/U2,
03E/4A , 42C/07, , 34E/MA
Remarque :
1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Type de fiche et de prise 73
Le type de fiche 73 est une fiche 250 V, 15 A.
Fiche
Prise Type 73 250 V 15 A
Pays/Zones géographiques
Brésil
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
507
Cordon
Référence
1394 (D)
74P4393 et 39M52401 - 2,7 m (A)
6495 (A) (C)
25R2584 et 39M52401 - 2,7 m (A) (C)
6499 (D) (B)
25R2585 et 39M52411 - 4,3 m (B) (D)
Systèmes et unités d’extension
(A) - Modèle 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50,
471/85, 165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 7/10, 7/20, 14G/30, , 17M/MA, , 04E/8A, 58/86, 03E/4A ,
(B) - Unités d’extension 11D/10, 11D/11, 57/86, 57/87, 31D/24, 31T/24
(C) - 10C/R3, 10C/04, , 14G/30, , 17M/MA conref=″iphwsym.dita#iphwsym/eclhwpMLxmtm″>, , 04E/8A, 58/86,
141/U2, 03E/4A ,
(D) - Modèles 11D/20, 5095
Remarque :
1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Type de fiche et de prise 74
Le type de fiche 74 est une fiche 250 V, 15 A.
Fiche
Prise Type 74 250V 15A
Pays/Zones géographiques
Brésil
Cordon
Référence
6690(A)
25R2585 et 39M52411 - 4,3 m (A)
Systèmes et unités d’extension
(A) - Unités d’extension 11D/10 et 11D/11
Type de fiche et de prise 75
Le type de fiche 75 NEMA 5-15P, 100 - 127 V, 10 A.
508
Planification du site et du matériel
Fiche
Prise Type 75 100 - 127 V 10 A
Pays/Zones géographiques
NEMA 5-15P
Taïwan
Cordon
Référence
6651 (A)
39M5247 - 2,7 m (A)
39M5246 - 1,8 m (A)
Systèmes et unités d’extension
(A) - 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50, 471/85,
165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 7/10, 7/20, , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4, 04E/8A, 58/86, 141/U2
5095, 03E/4A , 42C/07, , 34E/MA
Remarque :
1. Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Type de fiche et de prise 76
Le type de fiche 76 est une fiche 200 - 240 V, 15 A.
Fiche
Prise
Pays/Zones géographiques
Taïwan
Type 76 200 - 240 V 15A
Type 76 200 - 240 V 10 A
Cordon
Référence
6659 (A)
39M52541 - 2,7 m (A)
6663 (B)
39M52521 - 4,3 m (B)
Systèmes et unités d’extension
(A) - 115/20, 135/50, 175/70, 155/05, 57/86 , 57/87 , 31D/24, 31T/24, 112/85, 315/2A, 335/5A, 37A/50, 471/85,
165/61, 105/1A, 105/10, 10C/R3, 10C/04, , 5095, 14G/30, , 17M/MA, , , 10C/06, 10C/R4, 42C/06, 42C/R4, 04E/8A,
58/86, 141/U2, 03E/4A , , 34E/MA
Remarque : Ce composant est conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de
l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
509
Cordons d’alimentation : fiches et prises
Sélectionnez le type de fiche et de prise appropriés pour votre système.
Remarque : La sélection d’un type de fiche et de prise électriques entraîne l’affichage d’un tableau
intitulé type de fiche et de prise. Recherchez votre pays ou zone dans la colonne Pays ou zones
géographiques (partie droite du tableau) et votre type de modèle dans la rubrique Systèmes et unités
d’extension (partie inférieure du tableau). Vous trouverez le type de fiche qui convient à votre système ou
serveur dans le tableau où figurent à la fois votre modèle et votre pays ou zone.
Tension/intensité
Types de fiche et de prise
100 - 127 V 10 A
Type 75
100 - 127 V 10A/15A
Type 70
100 - 127V 15A
Type 4,
200 - 240 V 10A
Type 2, Type 66, Type 68, Type 69
200 - 240 V 15A
Type 64
200 - 240V 10A
Type 6, Type 19, Type 24, Type 62, Type 76
200 - 240 V 12 A
Type 57
200 - 240 V 10A/15A
Type 34, Type 73
200 - 240 V 10A/16A
Type 25, Type 32
200 - 240 V 10A/13A
Type 23
200 - 240 V 15A
Type 5, , Type 10, , Type 74, Type 76
200 - 240 10A/16A
Type 18, Type 22, ,
Caractéristiques des cordons d’alimentation
Utilisez le tableau Caractéristiques des cordons d’alimentation pour trouver les spécifications relatives à
vos cordons d’alimentation.
Lors de la commande de cordons d’alimentation (également appelés câbles d’alimentation), utilisez les
options pour spécifier les caractéristiques, telles que la longueur et le type de fiche couramment utilisé.
Vous pouvez associer certains codes d’option. Par exemple, 9182 correspond à un cordon de 4,3 m
et 9183 indique un cordon d’alimentation avec verrouillage.
Vous trouverez ci-après la liste des cordons d’alimentation, accompagnés chacun d’une description
générale. Sélectionnez le code de l’option pour obtenir une description complète incluant les conditions
d’utilisation requises.
Remarque : Certaines caractéristiques ne sont pas disponibles dans tous les pays ou zones
géographiques, pour tous les systèmes et avec toutes les autres options. Sélectionnez le code de l’option
et recherchez les exclusions dans les descriptions détaillées du cordon d’alimentation.
Tableau 460. Caractéristiques des cordons d’alimentation
Tension
Code
dispositif
ou
option
Intensité
Longueur
Connecteur
système
Fiche
6451
10 A
4,3 m
IEC320-C13
IS 6538
510
200-240 V CA
Planification du site et du matériel
Commentaires
Tableau 460. Caractéristiques des cordons d’alimentation (suite)
6452
200-240 V CA
10 A
4,3 m
IEC320-C13
GB 1053 (certifié
CCC)
6453
200-240 V CA
10 A
4,3 m
IEC320-C13
IRAM 2073
6454
200-240 V CA
16 A
4,3 m
IEC320-C13
KSC 8305
6455
200-240 V CA
15 A
4,3 m
IEC320-C13
6456
200-240 V CA
12 A
4,3 m
IEC320-C13
NEMA 6-15
6458
100-240 V CA
10 A
4,3 m
IEC320-C13
IEC320-14
A l’intérieur de
l’armoire, ce
cordon relie un
tiroir à l’unité
d’alimentation
6459
200-240 V CA
10 A
3,66 m
IEC320-C13
IEC320-C14
A l’intérieur de
l’armoire, ce
cordon relie un
tiroir à l’unité
d’alimentation
6460
120-127 V CA
12 A
4,3 m
IEC320-C13
Fiche murale sans
verrouillage
NEMA 5-15
Ce cordon relie un
ordinateur
autonome ou un
tiroir d’armoire à
sa source
d’alimentation
6461
200-240 V CA
10 A
4,3 m
IEC320-C13
CEE 7 VII
6462
200-240 V CA
10 A
4,3 m
IEC320-C13
DK2-5e
6463
200-240 V CA
10 A
4,3 m
IEC320-C13
BS1364A
6464
200-240 V CA
10 A
4,3 m
IEC320-C13
SII 32-1971
6465
200-240 V CA
10 A
4,3 m
IEC320-C13
SEV 24507
6466
200-240 V CA
10 A
4,3 m
IEC320-C13
SABS 1661
6467
200-240 V CA
10 A
4,3 m
IEC320-C13
CEI 23-16
6468
200-240 V CA
10 A
4,3 m
IEC320-C13
AS3112-1964, NZS
198
6469
200-240 V CA
12 A (15 A en
tension nominale
réduite)
4,3 m
IEC320-C13
6470
100-127 V CA
12 A
1,8 m
IEC320-C13
Fiche murale sans
verrouillage
NEMA 5-15
Ce cordon relie un
ordinateur
autonome ou un
tiroir d’armoire à
sa source
d’alimentation
6471
100-127 V CA
15 A
2,7 m
IEC320-C13
Fiche murale sans
verrouillage
INMETRO NBR
6147 (NEMA 5-15)
Ce cordon relie un
ordinateur
autonome ou un
tiroir d’armoire à
sa source
d’alimentation
6472
200-240 V CA
10 A
2,7 m
IEC320-C13
Fiche murale sans
verrouillage
Schucko
Ce cordon relie un
ordinateur
autonome ou un
tiroir d’armoire à
sa source
d’alimentation
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
511
Tableau 460. Caractéristiques des cordons d’alimentation (suite)
6473
200-240 V CA
10 A
2,7 m
IEC320-C13
Fiche murale sans
verrouillage
Danemark CEE
Ce cordon relie un
ordinateur
autonome ou un
tiroir d’armoire à
sa source
d’alimentation
6474
200-240 V CA
10 A
2,7 m
IEC320-C13
Fiche murale sans
verrouillage
BS1364A
Ce cordon relie un
ordinateur
autonome ou un
tiroir d’armoire à
sa source
d’alimentation
6475
200-240 V CA
10 A
2,7 m
IEC320-C13
Fiche murale sans
verrouillage SII 32
Ce cordon relie un
ordinateur
autonome ou un
tiroir d’armoire à
sa source
d’alimentation
6476
200-240 V CA
10 A
2,7 m
IEC320-C13
Fiche murale sans
verrouillage SEV
24507
Ce cordon relie un
ordinateur
autonome ou un
tiroir d’armoire à
sa source
d’alimentation
6477
200-240 V CA
10 A
2,7 m
IEC320-C13
Fiche murale sans
verrouillage SABS
164
Ce cordon relie un
ordinateur
autonome ou un
tiroir d’armoire à
sa source
d’alimentation
6478
200-240 V CA
10 A
2,7 m
IEC320-C13
Fiche murale sans
verrouillage CEI
23-16
Ce cordon relie un
ordinateur
autonome ou un
tiroir d’armoire à
sa source
d’alimentation
6479
200-240 V CA
10 A
2,7 m
IEC320-C13
AS3112
Ce cordon relie un
ordinateur
autonome ou un
tiroir d’armoire à
sa source
d’alimentation
6487
200-240 V CA
12 A
1,8 m
IEC320-13
Fiche murale sans
verrouillage
NEMA 6-15
Ce cordon relie un
ordinateur
autonome ou un
tiroir d’armoire à
sa source
d’alimentation
6488
200-240 V CA
10 A
2,7 m
IEC320-13
Fiche murale sans Ce cordon relie un
verrouillage IRAM ordinateur
autonome ou un
2073
tiroir d’armoire à
sa source
d’alimentation
6489
380-415 V CA
24 A, triphasé
4,3 m
Souriau UTG
(32A)
Fiche murale sans
verrouillage IEC
60309 (32 A,
3P+N+E)
512
Planification du site et du matériel
Ce cordon relie
l’unité
d’alimentation
7188 ou 9188 à
une fiche murale
Tableau 460. Caractéristiques des cordons d’alimentation (suite)
Ce cordon relie
l’unité
d’alimentation
7188 ou 9188 à
une fiche murale
6491
200-240 V CA
63 A, monophasé
4,3 m
Souriau UTG
Fiche murale sans
verrouillage IEC
60309 (63 A,
P+N+E)
6492
200-240 V CA
48 A, monophasé
4,3 m
Souriau UTG
Fiche murale sans Ce cordon relie
verrouillage IEC
l’unité
60309 (60 A, 2P+E) d’alimentation
7188 ou 9188 à
une fiche murale
6493
200-240 V CA
10 A
2,7 m
IEC320-C13
Fiche murale sans
verrouillage GB53
Ce cordon relie un
ordinateur
autonome ou un
tiroir d’armoire à
sa source
d’alimentation
6494
200-240 V CA
10 A
2,7 m
IEC320-C13
Fiche murale sans
verrouillage
IS6538
Ce cordon relie un
ordinateur
autonome ou un
tiroir d’armoire à
sa source
d’alimentation
6495
200-240 V CA
10 A
2,7 m
IEC320-C13
Fiche murale sans
verrouillage
IEC60083-A5
Ce cordon relie un
ordinateur
autonome ou un
tiroir d’armoire à
sa source
d’alimentation
6496
200-240 V CA
10 A
2,7 m
IEC320-C13
Fiche murale sans
verrouillage KETI
Ce cordon relie un
ordinateur
autonome ou un
tiroir d’armoire à
sa source
d’alimentation
6497
200-240 V CA
12 A
1,8 m
IEC320-13
Fiche murale avec
verrouillage
NEMA L6-15
Ce cordon relie un
ordinateur
autonome ou un
tiroir d’armoire à
sa source
d’alimentation
6498
200-240 V CA
12 A
1,8 m
IEC320-C13
Prise hydrofuge
RS37204-2
Ce cordon relie un
ordinateur
autonome ou un
tiroir d’armoire à
sa source
d’alimentation
6499
200-240 V CA
15 A
4,3 m
IEC320-C19
6651
100 - 127 V CA
10 A
2,7 m
IEC320-C13
Fiche murale sans
verrouillage
NEMA 5-15P
6653
380-415 V CA
16 A, triphasé
4,3 m
Souriau UTG
Fiche murale sans
verrouillage IEC
60309 (16 A,
3P+N+E)
Ce cordon relie
l’unité
d’alimentation
7188 ou 9188 à
une fiche murale
6654
200-240 V CA
24 A, monophasé
4,3 m
Souriau UTG
Fiche murale avec
verrouillage
NEMA L6-30P
Ce cordon relie
l’unité
d’alimentation
7188 ou 9188 à
une fiche murale
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
513
Tableau 460. Caractéristiques des cordons d’alimentation (suite)
6655
200-240 V CA
24 A
4,3 m
Souriau UTG
Fiche hydrofuge
Ce cordon relie
l’unité
d’alimentation
7188 ou 9188 à
une fiche murale
6656
200-240 V CA
32 A
4,3 m
Souriau UTG
Fiche murale sans
verrouillage IEC
60309 (32 A,
P+N+E)
Ce cordon relie
l’unité
d’alimentation
7188 ou 9188 à
une fiche murale
6657
200-240 V CA
24 A
4,3 m
Souriau UTG
Fiche murale sans
verrouillage de
type PDL
Ce cordon relie
l’unité
d’alimentation
7188 ou 9188 à
une fiche murale
6658
200-240 V CA
24 A
4,3 m
Souriau UTG
Fiche murale sans
verrouillage de
type KP
Ce cordon relie
l’unité
d’alimentation
7188 ou 9188 à
une fiche murale
6659
200 - 240 V CA
10 A
2,7 m
IEC320-C13
NEMA 6-15P
6660
120-127 V CA
15 A
4,3 m
IEC320-C13
Fiche murale sans
verrouillage
NEMA 5-15
6663
200-240 V CA
10 A
4,3 m
Angle droit
IEC320-C13
NEMA 6-15P
6669
200-240 V CA
12 A (15 A en
tension nominale
réduite)
4,3 m
IEC320-C13
6670
100-127 V CA
15 A
1,8 m
IEC320-C13
Fiche murale sans
verrouillage
NEMA 5-15
6671
100-240 V CA
10 A (HV), 12 A
(LV)
2,7 m
IEC320-C13
Fiche murale
IEC320-C14
6672
100-240 V CA
10 A (HV), 12 A
(LV)
1,5 m
IEC320-C13
Fiche murale
IEC320-C14
6673
100-240 V CA
10 A
1m
IEC320-C13
Fiche murale
IEC320-C14
6680
200 - 240 V CA
10 A
2,7 m
IEC320-C13
AS3112-1964, NZS
198
6681
200 - 240 V CA
10 A
4,3 m
IEC320-C13
AS3112-1964, NZS
198
6687
200-240 V CA
15 A
1,8 m
IEC320-13
Fiche murale sans
verrouillage
NEMA 6-15
6690
200-240 V CA
16 A
4,3 m
IEC320-C19
6691
200-240 V CA
15 A
4,3 m
IEC320-C19
NEMA 6-15P
Denan
6692
250 V CA
15 A
4,3 m
C19
SAA-AS 3112
514
Planification du site et du matériel
Ce cordon relie un
ordinateur
autonome ou un
tiroir d’armoire à
sa source
d’alimentation
Ce cordon relie un
ordinateur
autonome ou un
tiroir d’armoire à
sa source
d’alimentation
Ce cordon relie un
ordinateur
autonome ou un
tiroir d’armoire à
sa source
d’alimentation
Calcul de la charge pour les unités d’alimentation 7188 ou 9188
Cette rubrique explique comment calculer la charge des unités d’alimentation.
Unité d’alimentation 7188 ou 9188 montée en armoire
La présente rubrique contient la charge requise et la séquence de charge appropriée pour les unités
d’alimentation 7188 et 9188.
L’unité d’alimentation (PDU) 7188 ou 9188 montée en armoire comprend 12 prises IEC 320-C13
connectées à six disjoncteurs 20 A (deux prises par disjoncteur). La PDU utilise un courant en entrée
approprié pour les différents cordons d’alimentation répertoriés dans le tableau ci-après. En fonction du
cordon d’alimentation utilisé, la PDU peut fournir entre 4,8 kVa et 19,2 kVa.
Tableau 461. Options de cordon d’alimentation
Code
dispositif
KVa
disponible
Description du cordon d’alimentation
6489
Cordon d’alimentation reliant l’unité d’alimentation à la prise murale, 4,3 m, triphasé,
prise Souriau UTG, IEC 60309 32 A 3P+N+E
21
6491
Cordon d’alimentation reliant l’unité d’alimentation à la prise murale, 4,3 m, 200 - 240
V CA, prise Souriau UTG, IEC 60309 63 A P+N+E
9,6
6492
Cordon d’alimentation reliant l’unité d’alimentation à la prise murale, 4,3 m, 200 - 240
V CA, prise Souriau UTG, IEC 60309 60 A 2P+E
9,6
6653
Cordon d’alimentation reliant l’unité d’alimentation à la prise murale, 4,3 m, triphasé,
prise Souriau UTG, IEC 60309 16 A 3P+N+E
9,6
6654
Cordon d’alimentation reliant l’unité d’alimentation à la prise murale, 4,3 m, 200 - 240
V CA, prise Souriau UTG, de type 12
4,8
6655
Cordon d’alimentation reliant l’unité d’alimentation à la prise murale, 4,3 m, 200 - 240
V CA, prise Souriau UTG, de type 40
4,8
6656
Cordon d’alimentation reliant l’unité d’alimentation à la prise murale, 4,3 m, 200 - 240
V CA, prise Souriau UTG, IEC 60309 32 A P+N+E
4,8
6657
Cordon d’alimentation reliant l’unité d’alimentation à la prise murale, 4,3 m, 200 - 240
V CA, prise Souriau UTG, de type PDL
4,8
6658
Cordon d’alimentation reliant l’unité d’alimentation à la prise murale, 4,3 m, 200 - 240
V CA, prise Souriau UTG, de type KP
4,8
Charge requise
Les règles concernant la charge de la PDU 7188 ou 9188 sont les suivantes :
1. La charge totale connectée à la PDU doit être inférieure à la valeur en kVa indiquée dans le tableau.
2. La charge totale connectée à un disjoncteur doit être limitée à 16 A (déclassement du disjoncteur).
3. La charge totale connectée à une prise IEC320-C13 doit être limitée à 10 A.
Remarque : Lorsqu’une configuration en cordon d’alimentation double est utilisée, la charge de la PDU
doit être égale à la moitié de la charge totale du système. Lorsque vous calculez la charge de la PDU,
vous devez inclure la charge totale de chaque unité même si cette charge est répartie sur deux PDU.
Séquence de charge
Procédez comme suit :
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
515
1. Collectez les exigences en puissance électrique de toutes les unités qui seront connectées à la PDU
7188 ou 9188. Pour connaître la puissance requise, voir les spécifications de configuration pour votre
serveur.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Triez la liste des unités dans l’ordre décroissant de leur exigence en puissance électrique.
Connectez l’unité la plus exigeante en puissance électrique à la prise 1 sur le disjoncteur 1.
Connectez l’unité la plus exigeante en puissance électrique suivante à la prise 3 sur le disjoncteur 2.
Connectez l’unité la plus exigeante en puissance électrique suivante à la prise 5 sur le disjoncteur 3.
Connectez l’unité la plus exigeante en puissance électrique suivante à la prise 7 sur le disjoncteur 4.
Connectez l’unité la plus exigeante en puissance électrique suivante à la prise 9 sur le disjoncteur 5.
Connectez l’unité la plus exigeante en puissance électrique suivante à la prise 11 sur le disjoncteur 6.
Connectez l’unité la plus exigeante en puissance électrique suivante à la prise 12 sur le disjoncteur 6.
10. Connectez l’unité la plus exigeante en puissance électrique suivante à la prise 10 sur le disjoncteur 5.
11. Connectez l’unité la plus exigeante en puissance électrique suivante à la prise 8 sur le disjoncteur 4.
12. Connectez l’unité la plus exigeante en puissance électrique suivante à la prise 6 sur le disjoncteur 3.
13. Connectez l’unité la plus exigeante en puissance électrique suivante à la prise 4 sur le disjoncteur 2.
14. Connectez l’unité la plus exigeante en puissance électrique suivante à la prise 2 sur le disjoncteur 1.
Ces règles permettent de répartir la charge de façon égale sur les six disjoncteurs de la PDU.
Assurez-vous que la charge totale est inférieure à la valeur maximale indiquée dans le tableau et que
chaque disjoncteur ne dépasse pas 15 A.
516
Planification du site et du matériel
Cordon d’alimentation 1422 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 100-240 V CA, 10 A, de 4,3 m, doté d’une prise
IEC320-C13 connectée à la prise IEC320-C14 et requiert une prise 5160, 5161 ou 5162.
Cordon d’alimentation 6451 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 4,3 m, doté d’un connecteur
côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale IS 6538.
Cette option est utilisée pour :
v
v
v
v
Unité
Unité
Unité
Unité
d’extension
d’extension
d’extension
d’extension
57/86
57/87
31D/24
31T/24
Cordon d’alimentation 6452 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 4,3 m, doté d’un connecteur
côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale GB 1053 (certifiée CCC).
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
517
Cette option est utilisée pour :
v Unité d’extension 57/86
v Unité d’extension 57/87
v Unité d’extension 31D/24
v Unité d’extension 31T/24
Cordon d’alimentation 6453 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 4,3 m, doté d’un connecteur
côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale IRAM 2073.
Cette option est utilisée pour :
v 11D/10
v 11D/11
Cordon d’alimentation 6454 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 16 A, de 4,3 m, doté d’un connecteur
côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale KSC 8305.
Cette option est utilisée pour :
v
v
v
v
Unité
Unité
Unité
Unité
d’extension
d’extension
d’extension
d’extension
57/86
57/87
31D/24
31T/24
Cordon d’alimentation 6455 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 15 A, de 4,3 m et doté d’un connecteur
côté machine IEC320-C13.
Cette option est utilisée pour :
v 11D/11
v Unité d’extension 57/86
v Unité d’extension 57/87
v Unité d’extension 31D/24
v Unité d’extension 31T/24
Cordon d’alimentation 6456 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 12 A, de 4,3 m et doté d’un connecteur
côté machine IEC320-C13.
Cette option est utilisée pour :
v 11D/11
Cordon d’alimentation 6458 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 100-240 V CA, 10 A, de 4,3 m, doté d’un connecteur
côté machine IEC 320-C13 et d’une prise IEC 320-14.
Cette option est utilisée pour :
v 58/02
v 58/77
518
Planification du site et du matériel
v
v
v
v
v
58/86
37A/50
471/85
141/U2
03E/4A
v
v
v
v
v
v
v
04E/8A
34E/MA
112/85
115/20
155/05
165/61
135/50
v
v
v
v
v
v
17M/MA
175/70
315/2A
335/5A
v
v
Cordon d’alimentation 6459 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 3,66 m, doté d’un connecteur
côté machine IEC 320-C13 et d’une prise IEC 320-14.
Cette option est utilisée pour :
v 57/90,
v 7311-11D/10, 11D/11
v 34E/MA
Cordon d’alimentation 6460 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 120-127 V CA, 12 A, de 4,3 m, doté d’un connecteur
côté machine IEC 320-C13 et d’une prise NEMA 5-15.
Cette option est utilisée pour :
v
v
v
v
v
9406-520
115/20
9406-550
135/50
57/86
v 57/87
v 31D/24
v
v
v
v
31T/24
155/05
112/85
315/2A
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
519
v
v
v
v
v
335/5A
37A/50
471/85
v
v
v
v
58/86
141/U2
03E/4A
34E/MA
04E/8A
Cordon d’alimentation 6461 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 4,3 m, doté d’un connecteur
côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale CEE 7 VII.
Cette option est utilisée pour :
v Unité d’extension 57/86
v Unité d’extension 57/87
v Unité d’extension 31D/24
v Unité d’extension 31T/24
Cordon d’alimentation 6462 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 4,3 m, doté d’un connecteur
côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale DK2-5e.
Cette option est utilisée pour :
v
v
v
v
Unité
Unité
Unité
Unité
d’extension
d’extension
d’extension
d’extension
57/86
57/87
31D/24
31T/24
Cordon d’alimentation 6463 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 4,3 m, doté d’un connecteur
côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale BS1364A.
Cette option est utilisée pour :
v Unité d’extension 57/86
v Unité d’extension 57/87
v Unité d’extension 31D/24
v Unité d’extension 31T/24
Cordon d’alimentation 6464 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 4,3 m, doté d’un connecteur
côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale SII 32-1971.
Cette option est utilisée pour :
v Unité d’extension 57/86
v Unité d’extension 57/87
v Unité d’extension 31D/24
520
Planification du site et du matériel
v Unité d’extension 31T/24
Cordon d’alimentation 6465 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 4,3 m, doté d’un connecteur
côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale SEV 24507.
Cette option est utilisée pour :
v Unité d’extension 57/86
v Unité d’extension 57/87
v Unité d’extension 31D/24
v Unité d’extension 31T/24
Cordon d’alimentation 6466 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 4,3 m, doté d’un connecteur
côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale SABS 1661.
Cette option est utilisée pour :
v 11D/10
v 11D/11
v 57/90
Cordon d’alimentation 6467 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 4,3 m, doté d’un connecteur
côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale CEI23-16.
Cette option est utilisée pour :
v 11D/10
v 11D/11
v 57/90
Cordon d’alimentation 6468 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 4,3 m, doté d’un connecteur
côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale AS3112-1964 7 NZS 198.
Cette option est utilisée pour :
v 11D/10, 11D/11
Cordon d’alimentation 6469 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 12 A (15 A réduite), de 4,3 m, doté d’un
connecteur côté machine IEC 320-C13.
Cette option est utilisée pour :
v Unité d’extension 57/86
v Unité d’extension 57/87
v
v
v
v
v
58/86
Unité d’extension 31D/24
Unité d’extension 31T/24
37A/50
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
521
v
v
v
v
v
471/85
141/U2
14G/30
03E/4A
04E/8A
v
v
v
v
v
v
v
34E/MA
112/85
115/20
135/50
155/05
165/61
17M/MA
v 175/70
v 315/2A
v 335/5A
v
v
Cordon d’alimentation 6470 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 100-127 V CA, 12 A, de 1,8 m, doté d’un connecteur
côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale NEMA 5-15.
Cette option est utilisée pour :
v
v
v
v
v
Modèles 9406-520, 115/20, 9406-550 et 135/50
Unité d’extension 57/86
Unité d’extension 57/87
Unité d’extension 31D/24
Unité d’extension 31T/24
v 155/05
v 112/85
v
v
v
v
v
315/2A
335/5A
37A/50
471/85
v 04E/8A
v 03E/4A
Cordon d’alimentation 6471 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 100-127 V CA, 15 A, de 2,7 m, doté d’un connecteur
système IEC320-C13 et d’une fiche murale sans système de verrouillage iNMETRO NBR 6147.
Cette option est utilisée pour :
v Unité d’extension 57/86
v Unité d’extension 57/87
v 58/86
522
Planification du site et du matériel
v
v
v
v
v
Unité d’extension 31D/24
Unité d’extension 31T/24
37A/50
471/85
141/U2
v
v
v
v
v
v
v
03E/4A
04E/8A
34E/MA
112/85
115/20
135/50
155/05
v
v
v
v
v
v
175/70
315/2A
335/5A
9406-520
9406-550
9406-570
v
Cordon d’alimentation 6472 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 2,7 m, doté d’un connecteur
côté machine IEC 320-C13 et d’une prise Schuko.
Cette option est utilisée pour :
v 175/70
v 135/50
v 115/20
v
v
v Unité d’extension 57/86
v Unité d’extension 57/87
v
v
v
v
v
Unité d’extension 31D/24
Unité d’extension 31T/24
155/05
112/85
315/2A
v 335/5A
v 37A/50
v
v
v
v
v
471/85
165/61
14G/30,
17M/MA
v
v 04E/8A
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
523
v
v
v
v
58/86
141/U2
03E/4A
34E/MA
Cordon d’alimentation 6473 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 2,7 m, doté d’un connecteur
côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale CEE.
Cette option est utilisée pour :
v
v 115/20
v
v
v
v
v
v
135/50
175/70
Unité d’extension 57/86
Unité d’extension 57/87
v Unité d’extension 31D/24
v Unité d’extension 31T/24
v
v
v
v
v
155/05
112/85
315/2A
335/5A
37A/50
v 471/85
v 165/61
v 14G/30,
v 17M/MA
v
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
v 34E/MA
Cordon d’alimentation 6474 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 2,7 m, doté d’un connecteur
côté machine IEC 320-C13 et d’une prise BS 1364 A.
Cette option est utilisée pour :
v
v 115/20
v
v 135/50
524
Planification du site et du matériel
v
v
v
v
v
175/70
Unité d’extension 57/86
Unité d’extension 57/87
Unité d’extension 31D/24
v
v
v
v
v
v
v
Unité d’extension 31T/24
155/05
112/85
315/2A
335/5A
37A/50
471/85
v
v
v
v
v
v
165/61
14G/30,
17M/MA
04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
v 34E/MA
Cordon d’alimentation 6475 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 2,7 m, doté d’un connecteur
côté machine IEC 320-C13 et d’une prise SII-32.
Cette option est utilisée pour :
v
v 115/20
v
v
v
v
v
v
135/50
175/70
Unité d’extension 57/86
Unité d’extension 57/87
v Unité d’extension 31D/24
v Unité d’extension 31T/24
v
v
v
v
v
155/05
112/85
315/2A
335/5A
37A/50
v 471/85
v 165/61
v 14G/30,
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
525
v 17M/MA
v
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
v 34E/MA
Cordon d’alimentation 6476 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 2,7 m, doté d’un connecteur
côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale SEV24507.
Cette option est utilisée pour :
v
v 115/20
v
v 135/50
v
v 175/70
v Unité d’extension 57/86
v Unité d’extension 57/87
v Unité d’extension 31D/24
v Unité d’extension 31T/24
v
v
v
v
v
155/05
112/85
315/2A
335/5A
37A/50
v 471/85
v 165/61
v 14G/30,
v 17M/MA
v
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
v 34E/MA
Cordon d’alimentation 6477 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 2,7 m, doté d’un connecteur
côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale SABS164.
Cette option est utilisée pour :
526
Planification du site et du matériel
v Modèles
v 115/20
v
v 135/50
v
v
v
v
v
v
v
v
175/70
Unité d’extension
Unité d’extension
Unité d’extension
Unité d’extension
155/05
112/85
v
v
v
v
v
v
315/2A
335/5A
37A/50
471/85
165/61
14G/30,
57/86
57/87
31D/24
31T/24
v 17M/MA
v
v
v
v
v
v
04E/8A
58/86
141/U2
03E/4A
v 34E/MA
Cordon d’alimentation 6478 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 2,7 m, doté d’un connecteur
côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale CEI23-16.
Cette option est utilisée pour :
v
v 115/20
v
v
v
v
v
v
135/50
175/70
Unité d’extension 57/86
Unité d’extension 57/87
v Unité d’extension 31D/24
v Unité d’extension 31T/24
v
v
v
v
155/05
112/85
315/2A
335/5A
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
527
v
v
v
v
v
37A/50
471/85
165/61
14G/30,
17M/MA
v
v
v
v
v
v
v
04E/8A
58/86
141/U2
03E/4A
34E/MA
Cordon d’alimentation 6479 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 2,7 m, doté d’un connecteur
côté machine IEC 320-C13 et d’une prise AS3112.
Cette option est utilisée pour :
v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70
v Unité d’extension 57/86
v Unité d’extension 57/87
v Unité d’extension 31D/24
v
v
v
v
Unité d’extension 31T/24
155/05
112/85
37A/50
v 471/85
v 165/61
v 14G/30,
v
Cordon d’alimentation 6487 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200 V CA, 12 A, de 1,8 m, doté d’un connecteur côté
machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale NEMA 6-15.
Cette option est utilisée pour :
v
v
v
v
v
v
v
v
115/20
135/50
175/70
Unité d’extension 57/86
Unité d’extension 57/87
v Unité d’extension 31D/24
v Unité d’extension 31T/24
528
Planification du site et du matériel
v
v
v
v
v
155/05
112/85
315/2A
335/5A
37A/50
v
v
v
v
v
v
v
471/85
165/61
14G/30,
17M/MA
04E/8A
v 03E/4A
v 34E/MA
Cordon d’alimentation 6488 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 2,7 m, doté d’un connecteur
système IEC320-C13 et d’une fiche murale IRAM 2079.
Cette option est utilisée pour :
v
v 115/20
v
v 135/50
v
v
v
v
v
v
v
v
v
175/70
Unité d’extension
Unité d’extension
Unité d’extension
Unité d’extension
155/05
112/85
315/2A
57/86
57/87
31D/24
31T/24
v 335/5A
v 37A/50
v 471/85
v 165/61
v 14G/30,
v 17M/MA
v
v
v 04E/8A
v
v
v
v
58/86
141/U2
03E/4A
34E/MA
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
529
Cordon d’alimentation 6489 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 380-415 V CA, 24 A, triphasé, de 4,3 m, doté d’un
connecteur système Souriau UTG (32 A) et d’une fiche murale sans système de verrouillage IEC 60309 (32
A, 3P+N+E).
Cette option est utilisée pour :
v FC 7188
v 34E/MA
v FC 9188
Cordon d’alimentation 6491 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 63 A, monophasé, de 4,3 m, doté d’un
connecteur système Souriau UTG et d’une fiche murale sans système de verrouillage IEC 60309 (63 A,
P+N+E).
Cette option est utilisée pour :
v FC 7188
v Modèle 34E/MA
v FC 9188
Cordon d’alimentation 6492 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 48 A, monophasé, de 4,3 m, doté d’un
connecteur système Souriau UTG et d’une fiche murale sans système de verrouillage IEC 60309 (60 A,
2P+E).
Cette option est utilisée pour :
v FC 7188
v Modèle 34E/MA
v FC 9188
530
Planification du site et du matériel
Cordon d’alimentation 6493 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 2,7 m, doté d’un connecteur
côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale GB 53.
Cette option est utilisée pour :
v Modèles
v 115/20
v
v
v
v
v
v
v
v
v
v
v
v
v
135/50
175/70
Unité d’extension 57/86
Unité d’extension 57/87
Unité d’extension 31D/24
Unité d’extension 31T/24
155/05
315/2A
335/5A
37A/50
471/85
v 165/61
v 14G/30,
v 17M/MA
v
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
v 34E/MA
Cordon d’alimentation 6494 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 2,7 m, doté d’un connecteur
côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale IS 6538.
Cette option est utilisée pour :
v
v 115/20
v
v 135/50
v
v
v
v
v
175/70
Unité d’extension 57/86
Unité d’extension 57/87
Unité d’extension 31D/24
v Unité d’extension 31T/24
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
531
v
v
v
v
v
155/05
112/85
315/2A
335/5A
37A/50
v
v
v
v
v
v
v
471/85
165/61
14G/30,
17M/MA
v
v
v
v
58/86
141/U2
03E/4A
34E/MA
04E/8A
Cordon d’alimentation 6495 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 2,7 m, doté d’un connecteur
côté machine IEC 320-C13 et d’une prise IEC 60083-AS.
Cette option est utilisée pour :
v
v
v
v
v
v
Modèles 115/20, 135/50, et 175/70
Unité d’extension 57/86
Unité d’extension 57/87
Unité d’extension 31D/24
Unité d’extension 31T/24
155/05
v
v
v
v
v
v
v
112/85
315/2A
335/5A
37A/50
471/85
165/61
14G/30,
v 17M/MA
v
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
Cordon d’alimentation 6496 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 10 A, de 2,7 m, doté d’un connecteur
côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale KETI.
532
Planification du site et du matériel
Cette option est utilisée pour :
v
v 115/20
v
v 135/50
v
v
v
v
v
v
v
175/70
Unité d’extension
Unité d’extension
Unité d’extension
Unité d’extension
155/05
v
v
v
v
v
v
112/85
315/2A
335/5A
37A/50
471/85
165/61
57/86
57/87
31D/24
31T/24
v 14G/30,
v 17M/MA
v
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
v 34E/MA
Cordon d’alimentation 6497 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation avec système de verrouillage, 200-240 V CA, 12 A, de 1,8
m, doté d’un connecteur côté machine IEC 320-C13 et d’une fiche murale avec système de verrouillage
NEMA L6-15.
Cette option est utilisée pour :
v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70
v
v
v
v
v
v
v
Unité d’extension
Unité d’extension
Unité d’extension
Unité d’extension
112/85
315/2A
335/5A
57/86
57/87
31D/24
31T/24
v 165/61
v 14G/30,
v 17M/MA
v
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
533
v
Cordon d’alimentation 6498 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation étanche, 200-240 V CA, 12 A, de 1,8 m, doté d’un
connecteur côté machine IEC320-C13 et d’une prise étanche RS37204-2.
Cette option est utilisée pour :
v Modèles 115/20, 135/50, et 175/70
v Unité d’extension 57/86
v Unité d’extension 57/87
v Unité d’extension 31D/24
v Unité d’extension 31T/24
v
Cordon d’alimentation 6499 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation sans système de verrouillage, 200-240 V CA, 15 A, de 4,3
m et doté d’un connecteur côté machine IEC320-C19.
Cette option est utilisée pour :
v
v
v
v
v
11D/10, 11D/11
Unité d’extension
Unité d’extension
Unité d’extension
Unité d’extension
57/86
57/87
31D/24
31T/24
Cordon d’alimentation 6651 - Description
Cette option représente un cordon d’alimentation de 100 - 127 V CA, 10 A, d’une longueur de 2,7 m doté
d’un connecteur IEC 320-C13 côté machine et d’une fiche murale NEMA 5-15P.
Cette option est utilisée pour :
v 135/50
v 155/05
v 112/85
v 315/2A
v
v
v
v
v
335/5A
37A/50
471/85
v
v
v
v
58/86
141/U2
03E/4A
34E/MA
04E/8A
Cordon d’alimentation 6653 - Description
Cette option représente un cordon d’alimentation de 380 - 415 V CA, 16 A, triphasé, d’une longueur de
4,3 m, doté d’un connecteur système Souriau UTG et d’une fiche murale IEC 60309 (16 A, 3P+N+E) sans
verrouillage.
534
Planification du site et du matériel
Cette option est utilisée pour :
v 34E/MA
Cordon d’alimentation 6654 - Description
Cette option représente un cordon d’alimentation de 200 - 240 V CA, 24 A, monophasé, d’une longueur
de 4,3 m, doté d’un connecteur système Souriau UTG et d’une fiche murale NEMA L6-30P avec
verrouillage.
Cette option est utilisée pour :
v 34E/MA
Cordon d’alimentation 6655 - Description
Cette option représente un cordon d’alimentation de 200 - 240 V CA, 24 A, d’une longueur de 4,3 m, doté
d’un connecteur système Souriau UTG et d’une fiche murale hydrofuge.
Cette option est utilisée pour :
v 34E/MA
Cordon d’alimentation 6656 - Description
Cette option représente un cordon d’alimentation de 200 - 240 V CA, 32 A, d’une longueur de 4,3 m, doté
d’un connecteur système Souriau UTG et d’une fiche murale IEC 60309 (32 A, P+N+E) sans verrouillage.
Cette option est utilisée pour :
v 34E/MA
Cordon d’alimentation 6657 - Description
Cette option représente un cordon d’alimentation de 200 - 240 V CA, 24 A, d’une longueur de 4,3 m, doté
d’un connecteur système Souriau UTG et d’une fiche murale de type PDL, sans verrouillage.
Cette option est utilisée pour :
v 34E/MA
Cordon d’alimentation 6658 - Description
Cette option représente un cordon d’alimentation de 200 - 240 V CA, 24 A, d’une longueur de 4,3 m, doté
d’un connecteur système Souriau UTG et d’une fiche murale de type KP, sans verrouillage.
Cette option est utilisée pour :
v 34E/MA
Cordon d’alimentation 6659 - Description
Cette option représente un cordon d’alimentation de 200 - 240 V CA, 10 A, d’une longueur de 2,7 m, doté
d’un connecteur IEC 320-C13 côté machine et d’une fiche murale NEMA 6-15P.
Cette option est utilisée pour :
v 105/10
v
v
v
v
v
115/20
135/50
155/05
175/70
7/10
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
535
v
v
v
v
v
7/20
31D/24
31T/24
11D/20
50/95
v
v
v
v
v
v
v
57/86
57/87
10C/R3
155/05
112/85
315/2A
335/5A
v
v
v
v
v
v
37A/50
471/85
165/61
14G/30,
17M/MA
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
v 34E/MA
Cordon d’alimentation 6660 - Description
Cette option représente un cordon d’alimentation de 120-127 V CA, 15 A, d’une longueur de 4,3 m, doté
d’un connecteur IEC 320-C13 côté machine et d’une fiche NEMA 5-15.
Cette option est utilisée pour :
v 7/20
v Unité d’extension 57/86
v Unité d’extension 57/87
v
v
v
v
v
Unité d’extension 31D/24
Unité d’extension 31T/24
155/05
112/85
315/2A
v 335/5A
v 37A/50
v
v
v
v
v
471/85
04E/8A
58/86
141/U2
03E/4A
536
Planification du site et du matériel
Cordon d’alimentation 6663 - Description
Cette option représente un cordon d’alimentation de 200-240 V CA, 10 A, d’une longueur de 4,3 m, doté
d’un connecteur IEC 320-C13 à angle droit côté machine.
Cette option est utilisée pour :
Cordon d’alimentation 6665 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation 200 - 240 V CA, 10 A, monophasé, doté d’une fiche de
type IEC320/C13 ou IEC320/C20.
Cette option est utilisée pour :
v 34E/MA
Cordon d’alimentation 6669 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation, 200-240 V CA, 12 A (15 A réduite), de 4,3 m, doté d’un
connecteur côté machine IEC 320-C13.
Cette option est utilisée pour :
v 7/20
v 155/05
v 112/85
v 315/2A
v
v
v
v
335/5A
37A/50
471/85
165/61
v 14G/30,
v 17M/MA
v
v
v
v
v
v
04E/8A
58/86
141/U2
03E/4A
34E/MA
Cordon d’alimentation 6670 - Description
Cette option représente un cordon d’alimentation de 100-127 V CA, 15 A, d’une longueur de 1,8 m, doté
d’un connecteur IEC 320-C13 côté machine et d’une fiche murale NEMA 5-15.
Cette option est utilisée pour :
v
v
v
v
v
v
v
7/20
Unité d’extension
Unité d’extension
Unité d’extension
Unité d’extension
155/05
112/85
57/86
57/87
31D/24
31T/24
v 315/2A
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
537
v
v
v
v
v
335/5A
37A/50
471/85
04E/8A
03E/4A
Cordon d’alimentation 6671 - Description
Cette option représente un cordon d’alimentation de 100 - 240 V CA, 10 A (HV) ou 12 A (LV), d’une
longueur de 2,7 m, doté d’un connecteur IEC 320-C13 côté machine et d’une fiche murale IEC 320-C14.
Cette option est utilisée pour :
v Armoire 14S/25
v Armoire 05/55
v
v
v
v
v
v
315/2A
335/5A
14G/30,
17M/MA
04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
v 34E/MA
Cordon d’alimentation 6672 - Description
Cette option représente un cordon d’alimentation de 100 - 240 V CA, 10 A (HV) ou 12 A (LV), d’une
longueur de 1,5 m, doté d’un connecteur IEC 320-C13 côté machine et d’une fiche murale IEC 320-C14.
Cette option est utilisée pour :
v
v
v
v
v
Armoire
Armoire
Armoire
Armoire
315/2A
14S/11
14S/25
05/54
05/55
v 335/5A
v 17M/MA
v
v
v
v
v
04E/8A
58/86
141/U2
03E/4A
v 34E/MA
Cordon d’alimentation 6673 - Description
Cette option représente un cordon d’alimentation de 100 - 240 V CA, 10 A, d’une longueur de 1 m, doté
d’un connecteur IEC 320-C13 côté machine et d’une fiche murale IEC 320-C14.
538
Planification du site et du matériel
Cette option est utilisée pour :
v
v
v
v
v
v
v 17M/MA
v
v
v
v
v
v
v
v Armoire 05/55
Cordon d’alimentation 6680 - Description
Cette option représente un cordon d’alimentation de 200 - 240 V CA, 10 A, d’une longueur de 2,7 m, doté
d’un connecteur IEC 320-C13 côté machine et d’une fiche murale AS3112-1964 et NSZ 198.
Cette option est utilisée pour :
v
v
v
v
v
v
105/10
115/20
135/50
155/05
175/70
9406-520
v
v
v
v
v
v
v
9406-550
9406-570
57/86
57/87
05/95
10C/R3
10C/04
v Unité d’extension 57/86
v Unité d’extension 57/87
v Unité d’extension 31D/24
v Unité d’extension 31T/24
v 112/85
v 315/2A
v 335/5A
v 37A/50
v 471/85
v 165/61
v 14G/30,
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
539
v 17M/MA
v
v
v 04E/8A
v 58/86
v 141/U2
v 03E/4A
v 34E/MA
Cordon d’alimentation 6681 - Description
Cette option représente un cordon d’alimentation de 200 - 240 V CA, 10 A, d’une longueur de 4,3 m, doté
d’un connecteur IEC 320-C13 côté machine et d’une fiche murale AS3112-1964 et NSZ 198.
Cette option est utilisée pour :
v 11D/10
v 11D/11
Cordon d’alimentation 6687 - Description
Cette option représente un cordon d’alimentation de 200-240 V CA, 15 A, d’une longueur de 1,8 m, doté
d’un connecteur IEC 320-C13 côté machine et d’une fiche murale NEMA 6-15.
Cette option est utilisée pour :
v
v
v
v
v
7/20
155/05
112/85
315/2A
335/5A
v
v
v
v
v
v
v
v
37A/50
471/85
165/61
14G/30,
17M/MA
04E/8A
03E/4A
Cordon d’alimentation 6690 - Description
Cette option représente un cordon d’alimentation de 200-240 V CA, 16 A, d’une longueur de 4,3 m, doté
d’un connecteur IEC 320-C19 côté machine.
Cette option est utilisée pour :
v Unités d’extension 11D/10 et 11D/11
Cordon d’alimentation 6691 - Description
Cette option représente un cordon d’alimentation de 200-240 V CA, 15 A, d’une longueur de 4,3 m, doté
d’un connecteur IEC 320-C19 côté machine et d’une fiche murale NEMA 6-15P.
Cette option est utilisée pour :
540
Planification du site et du matériel
v Unités d’extension 5074, 5079, 5094, 5294, 8079, 8093, 8094, 9079, 9094 et 9194
Cordon d’alimentation 6692 - Description
Cette option représente un cordon d’alimentation de 250 V CA, 15 A, d’une longueur de 4,3 m, doté
d’une fiche murale SAA-AS 3112 et d’un connecteur système C19.
Cette option est utilisée pour :
v Alimentation de secours (UPS) 9910-P30
v Alimentation de secours (UPS) 9910-P33
Cordon d’alimentation 8677 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation de 380-415 V CA, 30 A, d’une longueur de 4,3 m.
Cette option est utilisée pour :
v Modèle 195/90
v Modèle 9406-595
v Modèle 195/95
v Modèle 9119-FHA
Aucune fiche murale n’est livrée avec ce cordon.
Cordon d’alimentation 8686 - Description
Cette option représente un cordon d’alimentation de 200-240 V CA, 100 A, d’une longueur de 4,3 m, doté
d’une fiche murale IEC 60309.
Cette option est utilisée pour :
v Modèle 195/90
v
v Modèle 195/95
v Modèle 9119-FHA
Cordon d’alimentation 8687 - Description
Cette option représente un cordon d’alimentation de 200-240 V CA, 100 A, d’une longueur de 1,8 m, doté
d’une fiche murale IEC 60309.
Cette option est utilisée pour :
v Modèle 195/90
v
v Modèle 195/95
v Modèle 9119-FHA
Cordon d’alimentation 8688 - Description
Cette option représente un cordon d’alimentation de 200-240 V CA, 60 A, d’une longueur de 4,3 m, doté
d’une fiche murale IEC 60309.
Cette option est utilisée pour :
v Modèle 195/90
v
v Modèle 195/95
Chapitre 9. Planification de l’alimentation
541
v Modèle 9119-FHA
Cordon d’alimentation 8689 - Description
Cette option représente un cordon d’alimentation de 200-240 V CA, 24 A, d’une longueur de 1,8 m, doté
d’une fiche murale IEC 60309.
Cette option est utilisée pour :
v Modèle 195/90
v
v Modèle 195/95
v Modèle 9119-FHA
Cordon d’alimentation 8694 - Description
Cette option représente le cordon d’alimentation de 380-415 V CA, 60 A, d’une longueur de 4,3 m.
Cette option est utilisée pour :
v Modèle 195/90
v
v Modèle 195/95
v Modèle 9119-FHA
Aucune fiche murale n’est livrée avec ce cordon.
Cordon d’alimentation 8697 - Description
Cette option représente un cordon d’alimentation de 480 V CA, 30 A, d’une longueur de 4,3 m, doté
d’une fiche murale IEC 60309.
Cette option est utilisée pour :
v Modèle 195/90
v
v Modèle 195/95
v Modèle 9119-FHA
Cordon d’alimentation 8698 - Description
Cette option représente un cordon d’alimentation de 480 V CA, 30 A, d’une longueur de 1,8 m, doté
d’une fiche murale IEC 60309.
Cette option est utilisée pour :
v Modèle 195/90
v
v Modèle 195/95
v Modèle 9119-FHA
542
Planification du site et du matériel
Chapitre 10. Planification du câblage
Cette rubrique explique comment développer des plans pour le câblage du serveur et des périphériques.
Cette rubrique vous aide à planifier votre agencement en présentant des informations de planification
concernant certains des cordons utilisés pour le branchement des unités centrales et des périphériques.
Elle contient des informations relatives à la longueur des cordons et à des techniques de mesure ainsi que
des diagrammes illustrant des exemples de planification de cordon.
Vous devez planifier le type, le passage et la longueur des cordons, en tenant compte non seulement de
vos besoins actuels mais en anticipant sur la croissance de votre activité et les mouvements de personnel.
Pour vous aider lors de l’installation de votre système, nous vous recommandons d’inscrire les passages
de cordons sur l’agencement de votre bureau.
Il vous incombe de planifier l’installation pour le branchement des cordons, y compris pour la protection
contre la foudre et les surtensions si nécessaire, et de prendre contact avec le spécialiste concerné pour
obtenir de l’aide si besoin est. Si les câbles que vous avez spécifiés ici ne répondent pas à vos besoins,
renseignez-vous auprès de votre vendeur ou de votre fournisseur de câbles concernant les autres
possibilités de câblage personnalisées.
Considérations générales sur le câblage
Le câblage de votre serveur peut s’avérer relativement complexe. Utilisez ces instructions pour brancher
correctement les câbles.
Vous devez acheter, installer, étiqueter et tester tous les câbles de vos postes de travail : connexions au
serveur, aux ordinateurs personnels, aux postes d’affichage et aux imprimantes. Mais sans câbles, le
serveur ne peut pas fonctionner. En fait, vous êtes en présence d’un véritable système de câblage qui
connecte les éléments les uns aux autres pour composer un ensemble cohérent. Donc, si les câbles sont à
l’origine d’incidents, votre serveur tombe en panne. Ils constituent donc un élément essentiel pour votre
activité et il est par conséquent préférable de limiter les risques et d’acquérir des câbles pré-assemblés
plutôt que de les assembler vous-même.
Si vous commandez une solution de système complète comportant un ou plusieurs postes d’affichage, un
câble de 6 m est fourni avec le serveur. Si vous commandez une ou plusieurs imprimante, un câble de 6
m est également inclus.
Tenez compte des points suivants lors du câblage :
v Ecartez tout risque d’accident. Ne faites pas passer les câbles à des endroits où ils risqueraient de
blesser des personnes ou d’endommager des équipements. Par exemple, assurez-vous que personne ne
risque de trébucher à cause des câbles.
v Ne prenez pas le risque d’endommager un câble. Ne faites pas passer les câbles près d’une source de
chaleur ou à un endroit où ils pourraient être coincés (sous une porte, par exemple).
v Evitez les sources d’interférence électrique. Ne faites pas passer les câbles près de moteurs ou de
transformateurs électriques.
v Ne dépassez pas le rayon de courbure du câble, notamment pour les câbles HSL (liaison à haut débit).
v Ne posez pas les câbles sur des arêtes vives, le poids du câble associé aux vibrations risque d’user le
câble.
543
Mesure des câbles
Il est essentiel de mesurer les câbles de façon précise pour que l’installation aboutisse et soit efficace.
N’essayez pas de deviner ou d’estimer la longueur de vos câbles.
Pour identifier la longueur des câbles, tenez compte des éléments suivants :
v Longueur permettant l’accès pour maintenance, sur le serveur et l’unité
v Longueur entre le serveur et le plancher
– Longueur entre la table et le plancher pour les modèles de bureau
– 460 mm pour les modèles autonomes
v Chemins de câble horizontal et vertical. Faites en sorte que les câbles contournent le mobilier pour
éviter les risques de chute.
v Distance entre le plancher et le périphérique. (Ceci peut inclure la distance entre les planchers, entre les
immeubles, etc. selon la complexité de l’installation.)
Pour le modèle 5/95, la longueur du câble RIO-G est un facteur qui contribue à limiter la distance entre
le serveur et un châssis d’E-S alimenté de façon distincte.
Considérations spéciales concernant le câblage du modèle 5/95
La distance entre le châssis du serveur et le châssis d’E-S est limitée par la longueur du câble RIO-G.
Le câble RIO-G de 8 m est un facteur qui contribue à limiter la distance entre le serveur et un châssis
d’E-S alimenté de façon distincte. Les câbles RIO-G sont les câbles de transmission qui permettent de
connecter le serveur aux tiroirs d’E-S. Jusqu’à 2 m de câble sont nécessaires pour sortir du châssis du
serveur. Il est possible que 2 m supplémentaires soient requis pour connecter le tiroir d’E-S du châssis
d’E-S, selon l’emplacement du tiroir sur le châssis. La longueur de câble supplémentaire devant courir
horizontalement entre les deux châssis est d’environ 1 m, même lorsque les châssis se touchent. Il reste
alors environ 3 m à utiliser sous un faux plancher ou pour espacer davantage le serveur du châssis d’E-S.
Identification des câbles requis et passation des commandes
correspondantes
Suivez ces instructions pour sélectionner et commander les câbles appropriés à votre serveur.
Vous devez commander, installer, étiqueter et tester tous les câbles de vos postes de travail : connexions
aux serveurs, aux tours, aux ordinateurs personnels, aux postes d’affichage et aux imprimantes.
L’assemblage des câbles pouvant présenter une certaine complexité, achetez des câbles pré-assemblés.
Pour plus d’informations sur les câbles HSL (liaison haut débit), voir Informations relatives aux câbles HSL.
Dans les solutions comportant au moins un poste d’affichage, le serveur est livré avec un câble de 6 m. Si
vous commandez une ou plusieurs imprimantes, un câble de 6 m sera également fourni. Vous devez
commander séparément tous les câbles supplémentaires.
Procédure de commande des câbles :
1. A partir du plan de site que vous avez établi, déterminez le nombre de câbles nécessaires. Voir Mesure
des câbles pour déterminer la longueur des câbles dont vous aurez besoin.
2. Sélectionnez les types de câble pour consulter les spécifications et références correspondantes :
v Câbles HSL (liaison haut débit)
3. Notez le type et la quantité de câble nécessaires dans le formulaire 3B relatif aux informations sur les
postes de travail.
544
Planification du site et du matériel
4. Commandez les câbles en vous basant sur les informations contenues dans ce formulaire. Veillez à
préciser les éléments suivants :
v Type de câble (ex. : twinax)
v Longueur et nombre de câbles (ex. : 10 câbles de 1,8 m, etc.)
v Type d’isolant, le cas échéant (ex. : câbles twinax avec gaine en vinyle)
N’oubliez pas de commander tous les accessoires de câble nécessaires : adaptateurs, connecteurs T,
etc.
Pour plus de détails sur les câbles, contactez un fournisseur de services agréé.
Référence associée
«Informations sur la liaison HSL»
Les câbles HSL (High speed link ou liaison haut débit) connectent des systèmes avec des boîtiers
d’entrée-sortie et d’autres systèmes.
«Mesure des câbles», à la page 544
Il est essentiel de mesurer les câbles de façon précise pour que l’installation aboutisse et soit efficace.
N’essayez pas de deviner ou d’estimer la longueur de vos câbles.
«Planification du câblage HSL, SPCN, RIO et InfiniBand», à la page 549
Consultez ces tableaux pour sélectionner les câbles HSL, SPCN, RIO et InfiniBand.
«Formulaire 3 B - Informations sur les postes de travail», à la page 449
Ce formulaire permet d’enregistrer le type et la quantité de câbles nécessaires pour votre serveur.
Informations sur la liaison HSL
Les câbles HSL (High speed link ou liaison haut débit) connectent des systèmes avec des boîtiers
d’entrée-sortie et d’autres systèmes.
Une boucle HSL OptiConnect désigne une boucle HSL qui connecte plusieurs systèmes. Elle assure la
connectivité entre les systèmes et fournit des environnements où il est possible de permuter les disques.
Planification du câblage HSL
Options de câble et taille maximale des boucles HSL répertorie les câbles HSL et énumère la taille
maximale des boucles pour chaque serveur.
Terminologie relative aux câbles HSL (liaison haut débit) fournit les définitions de certains termes
courants utilisés dans les informations relatives aux câbles HSL.
Planification du câblage HSL et SPCN répertorie les câbles et contient également des diagrammes de
planification du câblage.
Chapitre 10. Planification du câblage
545
Référence associée
«Options de câble et taille maximale des boucles HSL»
Utilisez les tableaux Options de câble pour déterminer quels câbles HSL (liaison haut débit) sont
disponibles pour les serveurs, les unités d’extension, ainsi que le nombre maximal d’unités d’extension
autorisé sur une boucle HSL.
«Terminologie relative aux câbles HSL (liaison haut débit)», à la page 549
Utilisez ces informations pour vous familiariser avec la terminologie relative aux câbles HSL.
«Planification du câblage HSL, SPCN, RIO et InfiniBand», à la page 549
Consultez ces tableaux pour sélectionner les câbles HSL, SPCN, RIO et InfiniBand.
Options de câble et taille maximale des boucles HSL
Utilisez les tableaux Options de câble pour déterminer quels câbles HSL (liaison haut débit) sont
disponibles pour les serveurs, les unités d’extension, ainsi que le nombre maximal d’unités d’extension
autorisé sur une boucle HSL.
Utilisez le tableau suivant pour identifier les câbles RIO correspondant aux numéros des modèles et aux
types des machines identifiés.
Tableau 462. Options de câblage RIO des unités d’extension
Câble
17M/MA ou
1307 (cuivre)
1308 (cuivre)
1460 (cuivre)
1461 (cuivre)
1462 (cuivre)
1470 (fibre optique)
1471 (fibre optique)
1472 (fibre optique)
1473 (fibre optique)
1474 (cuivre)
1475 (cuivre)
1481 (cuivre)
1482 (cuivre)
1483 (cuivre)
1485 (cuivre)
1487 (cuivre)
3146 (cuivre)
X
3147 (cuivre)
X
3148 (cuivre)
X
3168 (cuivre)
X
3170 (cuivre)
7924 (cuivre)
546
Planification du site et du matériel
Tableau 463. Options de câblage disponibles pour les unités d’extension disponibles avec l’matériel serveur
Câble
Désignation du câble
5078
0578
5079
8079
5095
0595
5088
0588
5294
8094
Cuivre
1460
Câble HSL en cuivre de 3 m
X
X
1461
Câble HSL en cuivre de 6 m
X
X
1462
Câble HSL en cuivre de 15 m
X
X
1474
Câble HSL vers HSL-2 de 6 m
X
X
X
X
X
1475
Câble HSL vers HSL-2 de 10 m
X
X
X
X
X
1482
Câble HSL-2 de 4 m
X
X
X
1483
Câble HSL-2 de 10 m
X
X
X
1485
Câble HSL-2 de 15 m
X
X
X
Fibre optique
Voir remarques
1470
Câble HSL en fibre optique de 6 m
X
X
X
1471
Câble HSL en fibre optique de 30 m
X
X
X
X
X
1472
Câble HSL en fibre optique de 100 m
X
X
X
X
X
1473
Câble HSL en fibre optique de 250 m
X
X
X
X
X
0369
Câble SPCN en fibre optique de 250 m
X
X
X
X
X
1463
Câble SPCN de 2 m
X
X
X
X
X
1464
Câble SPCN de 6 m
X
X
X
X
X
1465
Câble SPCN de 15 m
X
X
X
X
X
1466
Câble SPCN de 30 m
X
X
X
X
X
1468
Câble SPCN en fibre optique de 100 m
X
X
X
X
X
X
X
SPCN
Remarque :
v Un câble en fibre optique requiert un socle ou une carte dotée d’un port HSL optique sur l’unité d’extension.
v Un câble en fibre optique requiert un socle ou une carte dotée d’un port HSL optique à l’intérieur du système.
Tableau 464. RIO règles de configuration des unités d’extension
Configuration
Nombre maximal de Nombre maximal de
ports
boucles
Nombre maximal
d’unités
d’extension par
boucle
Nombre maximal
d’unités
d’extension prises
en charge
115/20 ou 112/85
2
1
4
4
135/50
4
2
4
8
serveur ou 7/20
4
2
6
12
175/70
16
8
4
14
(7 avec une
connexion
111/001)
(20 avec une
connexion 111/00)
1
1
1
8
(7 avec une
connexion
111/002)
(14 avec une
connexion111/00)
185/75 ou 25F/2A
2 par noeud
1 par noeud
195/90 ou 19F/HA
24
12
Chapitre 10. Planification du câblage
547
Tableau 464. RIO règles de configuration des unités d’extension (suite)
Configuration
Nombre maximal de Nombre maximal de
ports
boucles
195/95
48
9406-595
62
24
31
Nombre maximal
d’unités
d’extension par
boucle
Nombre maximal
d’unités
d’extension prises
en charge
1
12
(7 avec une
connexion
111/002)
(18 avec une
connexion 111/00)
6
96
Remarques :
1. Un modèle 175/70 avec une connexion 111/00 ne peut pas être combiné sur la même boucle qu’une unité
d’extension 406/1D, 11D/10, 11D/11 ou 11D/20.
2. Un modèle 195/90, 195/95ou 19F/HA avec une connexion 111/00 ne peut pas être combiné sur la même boucle
qu’une unité d’extension 57/91, 57/94 ou 406/1D.
Tableau 465. Règles de configuration RIO et InfiniBand pour les unités d’extension pour
Configuration
Nombre maximal de Nombre maximal de
ports
boucles
(RIO)
Nombre maximal
d’unités
d’extension par
boucle
Nombre maximal
d’unités
d’extension prises
en charge
16
8
6
48
16
8
4
32
57/90
50/95
05/95
carte 12X
57/96
Tableau 466. Règles de configuration RIO et InfiniBand pour les unités d’extension pour serveurs
Configuration
Nombre maximal de Nombre maximal de
ports
boucles
17M/MA(RIO)
Nombre maximal
d’unités
d’extension par
boucle
Nombre maximal
d’unités
d’extension prises
en charge
16
8
4
20
16
8
4
32
11D/11
11D/20
17M/MA (adaptateur 12x)
14G/30
548
Planification du site et du matériel
Terminologie relative aux câbles HSL (liaison haut débit)
Utilisez ces informations pour vous familiariser avec la terminologie relative aux câbles HSL.
La terminologie relative aux câbles HSL (High Speed Link ou liaison haut débit) est répertoriée ci-après.
v
v
v
v
v
v
v
v
v
v
v
Serveur de remplacement : Serveur vers lequel une tour donnée peut être permutée.
Tour de base : ou Tour à alimentation contrôlée.
Noeud d’unité centrale : Noeud servant de concentrateur à un serveur.
Tour externe : Tour d’E-S contenue dans un ensemble physique distinct de l’unité centrale. Notez
qu’un même ensemble physique peut contenir plusieurs tours externes (ex. : une tour 5079 correspond
en fait à deux tours externes).
Serveur local : Serveur contrôlant l’alimentation.
HSL : Abréviation de High-Speed Link. Technologie de liaison à haut débit. Mécanisme de connexion à
haut débit qui exploite la structure du bus d’E-S ou la mémoire pour connecter plusieurs systèmes ou
partitions.
Segment de boucle HSL : Portion d’une boucle HSL dont les extrémités sont définies par deux noeuds
d’unité centrale (serveurs) et qui ne contient que des noeuds d’E-S.
Tour interne : Tour d’E-S contenue dans le même ensemble physique qu’un serveur.
Noeud d’E-S : Noeud qui sert de pont vers une tour d’E-S (interne ou externe) ou une tour IXS.
Serveur de gestion : Serveur propriétaire.
Noeud : Entité adressable sur une boucle HSL.
v Serveur propriétaire : Serveur actuellement responsable de l’accès à une tour et de son contrôle.
v Serveur contrôlant l’alimentation : Pour une tour donnée, serveur qui contrôle le réseau de contrôle
de l’alimentation système sur cette tour.
v Tour à alimentation contrôlée : Pour un système donné, tour sous contrôle SPCN de ce système.
v Tour privée : Tour non permutable.
v Tour permutable : Tour configurée pour pouvoir appartenir à un système de remplacement.
v Tour permutée : Tour appartenant actuellement au système de remplacement.
Planification du câblage HSL, SPCN, RIO et InfiniBand
Consultez ces tableaux pour sélectionner les câbles HSL, SPCN, RIO et InfiniBand.
Le tableau ci-après répertorie les descriptions et les codes dispositif des câbles HSL (High Speed Link ou
liaison haut débit) disponibles pour les serveurs et les unités d’extension.
Tableau 467. Câbles HSL
Câble
Numéro
HSL - 3 m
1460
HSL - 6 m
1462
HSL - 15 m
1462
HSL - 6 m
1470
HSL - 30 m
1471
HSL - 100 m
1472
HSL - 250 m
1473
HSL vers HSL2 - 6 m
1474
HSL vers HSL2 - 10 m
1475
HSL2 - 1 m
1481
Chapitre 10. Planification du câblage
549
Tableau 467. Câbles HSL (suite)
HSL2 - 3,5 m
1482
HSL2 - 10 m
1483
HSL2 - 15 m
1485
Le tableau ci-après répertorie les descriptions et les codes dispositif des câbles InfiniBand disponibles
pour les serveurs et les unités d’extension.
Tableau 468. Câbles InfiniBand
Câble
Type de câble
Longueur
Référence
1829
Câble InfiniBand 12x
0,6 m
41V0226
1830
Câble InfiniBand 12x
1,5 m
41V0227
1834
Câble InfiniBand 12x
8m
39J5642
1840
Câble InfiniBand 12x
3m
42V2132
Le tableau ci-après répertorie les descriptions et les codes dispositif des câbles SPCN (System Power
Control Network ou réseau de contrôle de l’alimentation système) disponibles pour les serveurs et les
unités d’extension.
Tableau 469. Câbles SPCN
Câble
Numéro
SPCN - 2 m
1463
SPCN - 6 m
1464
SPCN - 15 m
1465
SPCN - 30 m
1466
SPCN - 2 m
6001
SPCN - 3 m
6006
SPCN - 6 m
6008
SPCN - 15 m
6007
SPCN - 30 m
6029
Le tableau ci-après répertorie les descriptions et les codes dispositif des câbles RIO (Remote
Input/Output ou module déporté d’entrées/sorties) disponibles pour les serveurs et les unités
d’extension.
Tableau 470. Câbles RIO
Câble
Numéro
RIO - 1,2 m
3146
RIO - 3,5 m
3147
RIO - 1,75 m
3156
RIO - 10 m
3148
RIO - 2,5 m
3168
Manipulation des câbles HSL
550
Planification du site et du matériel
Les câbles sont fournis avec des bouchons de protection sur les connecteurs, qui servent à protéger les
extrémités du câble de tout dommage mécanique et de toute contamination par contact. Laissez les
bouchons sur les extrémités pendant l’installation des câbles jusqu’au branchement des connecteurs sur
l’équipement.
Vous pouvez enrouler l’excédent de câble. Le rayon de courbure recommandé est de 152,4 mm mais le
rayon minimal est de 76,2 mm. Veillez à ce que les serre-câbles ou autres dispositifs utilisés pour
maintenir le câble enroulé en place ne compriment pas la gaine.
Avertissement : Evitez de comprimer ou d’écraser les câbles, ce qui risquerait d’endommager les fils et
l’isolant par une action mécanique.
Planification du câblage SAS (Serial attached SCSI)
Les câbles SAS (Serial attached SCSI) fournissent une communication en série pour le transfert des
données vers les périphériques directs, tels que disques durs et unités de CD-ROM.
Présentation du câble SAS
Serial attached SCSI (SAS) est une évolution de l’interface de l’unité SCSI en une interface série
point-à-point. Les liens physiques SAS (phys) sont un ensemble de quatre fils utilisés comme deux paires
de signaux différentiels. Un des signaux émet dans une direction et l’autre émet dans la direction
opposée. Les données peuvent être transmises dans les deux directions simultanément. les phys sont
contenus dans les ports. Un port contient un ou plusieurs phys. Un port est un port large s’il existe plus
d’un lien physique sur le port. Les ports larges sont conçus pour améliorer les performances et permettre
une redondance dans le cas d’un incident sur un lien physique individuel.
Chaque câble SAS contient quatre phys SAS, organisés généralement en un seul port 4x SAS ou deux
ports 2x SAS. Chaque extrémité du câble utilise un mini-connecteur SAS 4x. Avant d’installer vos câbles
SAS, passez en revue les critères de conception et d’installation suivants :
v Seules les configurations de câblage spécifiques sont prises en charge. De nombreuses configurations
qui pourraient être construites ne sont pas prises en charge ; elles ne fonctionneront pas correctement
ou provoqueront des erreurs. Pour consulter les diagrammes des configurations de câblage prises en
charge, voir «Configurations de câblage SAS», à la page 554.
v Chaque mini-connecteur SAS 4x est à clé, afin d’éviter le câblage d’une configuration non prise en
charge.
v Chaque extrémité de câble contient une étiquette qui décrit le port de composant correct auquel il est
connecté, comme par exemple :
– Adaptateur SAS
– Tiroir d’extension
– Port SAS externe système
– Connexion d’emplacements disque SAS internes
v L’acheminement des câbles est très important. Ainsi, les câbles YO, YI et X doivent être passés à droite
du châssis de l’armoire (vue de l’arrière) lors de la connexion à un tiroir d’extension de disque. De
plus, les câbles X doivent être connectés au même port numéroté sur les deux adaptateurs SAS
auxquels il est connecté.
v Lorsqu’un choix de longueurs de câble est disponible, sélectionnez le câble le plus court, qui fournira
la connectivité nécessaire.
v Procédez toujours avec précaution lors de l’insertion ou du retrait d’un câble. Le câble doit glisser
facilement dans le connecteur. Si vous l’insérez en forçant, le câble ou le connecteur risque d’être
endommagé.
v Les câbles X sont pris en charge uniquement sur les adaptateurs SAS PCI (RAID) et lorsque la
technologie RAID est activée.
Chapitre 10. Planification du câblage
551
Informations de câble SAS prises en charge
Le tableau suivant contient la liste des types de câbles SAS pris en charge et leur utilisation.
Tableau 471. Fonctions des câbles SAS pris en charge
Type de câble
Fonction
Câble AI
Ce câble permet la connexion d’un adaptateur SAS aux
emplacements de disque SAS internes à l’aide d’une
carte de câble FC3650 ou FC3651 ou au port SAS externe
des modèles 04E/8A (FC3669) ou 03E/4A (FC3670). Ce
câble est également utilisé entre le connecteur
d’adaptateur et le connecteur de carte de câble sur une
carte de câble et un adaptateur combiné FC5909.
Câble AE
Ces câbles sont utilisés pour connecter un adaptateur
SAS à un tiroir d’extension de stockage. Ils peuvent
également permettre de connecter deux adaptateurs SAS
à un tiroir d’extension de disque dans une configuration
JBOD unique.
Câble EE
Ce câble permet de connecter un tiroir d’extension de
disque à un autre selon une configuration en cascade.
Les tiroirs d’extension de disque peuvent uniquement
avoir une profondeur de configuration d’un niveau, et
seulement dans certaines configurations.
Câble YO
Ce câble permet de connecter un adaptateur SAS à un
tiroir d’extension de disque. Il est également utilisé pour
connecter une unité d’E-S de système 25F/2A à un tiroir
d’extension de disque. Il doit être passé à droite du
châssis de l’armoire (vue de l’arrière) lors de la
connexion à un tiroir d’extension de disque.
Câble YI
Ce câble permet de connecter un port SAS externe
système à un tiroir d’extension de disque. Il doit être
passé à droite du châssis de l’armoire (vue de l’arrière)
lors de la connexion à un tiroir d’extension de disque.
Câble X
Ce câble permet de connecter deux adaptateurs SAS à un
tiroir d’extension de disque dans une configuration
RAID. Il doit être passé à droite du châssis de l’armoire
(vue de l’arrière) lors de la connexion à un tiroir
d’extension de disque.
Câble YR
Ce câble permet la connexion de deux adaptateurs SAS
vers les emplacements de disque SAS internes à l’aide
d’une carte de câble FC3651.
Le tableau suivant contient des informations spécifiques sur chaque câble SAS pris en charge.
Le tableau suivant contient des informations sur l’intitulé du câble. Les étiquettes correspondent au port
de composant auquel l’extrémité du câble est branchée.
552
Planification du site et du matériel
Longueurs de section de câble
Figure 252. Longueurs de câble d’assemblage de câble X externe SAS
Figure 253. Longueurs de câble d’assemblage de câble YO externe SAS
Figure 254. Longueurs de câble d’assemblage de câble YI externe SAS
Chapitre 10. Planification du câblage
553
Figure 255. Longueurs de câble d’assemblage de câble YR externe SAS
Configurations de câblage SAS
Les sections suivantes expliquent les configurations de câblage SAS typiques prises en charge. De
nombreuses configurations qui pourraient être construites ne sont pas prises en charge ; elles ne
fonctionneront pas correctement ou provoqueront des erreurs. Afin d’éviter les problèmes, restreignez le
câblage aux types généraux de configurations présentés dans les sections suivantes.
v «Connexion d’une carte SAS aux tiroirs d’extension de disque»
v «Connexion d’un adaptateur SAS à un tiroir d’extension de stockage», à la page 556
v «Connexion d’un adaptateur SAS à des combinaisons de tiroirs d’extension», à la page 557
v «Connexion d’un port SAS externe du système à un tiroir d’extension de disque - Modèles 04E/8A,
03E/4A, 08M/25 et 09M/50», à la page 558
v Connexion d’un port SAS externe d’unité d’E-S du système à un tiroir d’extension de disque - Modèle
25F/2A
v «Connexion d’un adaptateur SAS aux emplacements de disque SAS internes des modèles 17M/MA», à
la page 561
v «Connexion de deux adaptateurs SAS aux emplacements de disque SAS internes des modèles
17M/MA et », à la page 564
v «Connexion d’un adaptateur SAS aux emplacements de disque SAS internes des modèles 04E/8A et
03E/4A», à la page 565
v «Connexion de deux adaptateurs SAS à un tiroir d’extension de disque - Configuration RAID», à la
page 566
v «Connexion de deux adaptateurs SAS à un tiroir d’extension de disque - Configuration JBOD», à la
page 569
Connexion d’une carte SAS aux tiroirs d’extension de disque
Les figure 256, à la page 555, figure 257, à la page 555, et figure 258, à la page 556 illustrent la connexion
d’un adaptateur SAS vers un, deux ou quatre tiroirs d’extension de disque. Il est également possible de
connecter trois tiroirs d’extension de disque en omettant un des tiroirs en cascade affichés dans figure 258
, à la page 556. Veuillez noter que les tiroirs d’extension de disque peuvent uniquement avoir une
profondeur de configuration en cascade d’un niveau.
554
Planification du site et du matériel
Figure 256. Connexion d’un adaptateur SAS à un tiroir d’extension de disque
Remarque : Le câble YO doit être passé à droite du châssis de l’armoire.
Figure 257. Connexion d’un adaptateur SAS à deux tiroirs d’extension de disque
Chapitre 10. Planification du câblage
555
Remarque : Le câble YO doit être passé à droite du châssis de l’armoire.
Figure 258. Connexion d’un adaptateur SAS à quatre tiroirs d’extension de disque
Remarque : Le câble YO doit être passé à droite du châssis de l’armoire.
Connexion d’un adaptateur SAS à un tiroir d’extension de stockage
La figure 259, à la page 557 illustre la connexion d’un adaptateur SAS à un tiroir d’extension de stockage.
Il est également possible de connecter un deuxième tiroir d’extension de stockage au deuxième port de
l’adaptateur SAS.
556
Planification du site et du matériel
Figure 259. Connexion d’un adaptateur SAS à un tiroir d’extension de stockage
Connexion d’un adaptateur SAS à des combinaisons de tiroirs d’extension
La figure 260, à la page 558 illustre la connexion d’un adaptateur SAS vers un tiroir d’extension de disque
et un tiroir d’extension de stockage sur des ports d’adaptateur distincts. Il est également possible de
configurer en cascade un deuxième tiroir d’extension de disque (voir figure 258, à la page 556).
Chapitre 10. Planification du câblage
557
Figure 260. Connexion d’un adaptateur SAS à un tiroir d’extension de disque et un tiroir d’extension de stockage
Remarque : Le câble YO doit être passé à droite du châssis de l’armoire.
Connexion d’un port SAS externe du système à un tiroir d’extension de disque Modèles 04E/8A, 03E/4A, 08M/25 et 09M/50
La figure 261, à la page 559 illustre la connexion d’un port SAS externe système à un tiroir d’extension de
disque. Veuillez noter que les tiroirs d’extension de disque ne peuvent être configurés en cascade.
558
Planification du site et du matériel
Figure 261. Connexion d’un port d’adaptateur SAS externe système à un tiroir d’extension de disque
Remarque : Le câble YI doit être passé à droite du châssis de l’armoire.
Connexion d’un port SAS externe d’unité d’E-S du système à un tiroir d’extension
de disque - Modèle 25F/2A
Les figure 262, à la page 560 et figure 263, à la page 560 illustrent la connexion d’un port SAS externe
d’unité d’E-S du système 25F/2A à un ou deux tiroir(s) d’extension de disque.
Remarque : Les tiroirs d’extension de disque peuvent uniquement avoir une profondeur de configuration
en cascade d’un niveau.
Chapitre 10. Planification du câblage
559
Figure 262. Connexion d’un adaptateur SAS à un tiroir d’extension de disque
Remarque : Le câble YO doit être passé à droite du châssis de l’armoire.
Figure 263. Connexion d’un adaptateur SAS à deux tiroirs d’extension de disque
Remarque : Le câble YO doit être passé à droite du châssis de l’armoire.
560
Planification du site et du matériel
Connexion d’un adaptateur SAS aux emplacements de disque SAS internes des
modèles 17M/MA
Les figure 256, à la page 555 et figure 265, à la page 562 illustrent la connexion d’une carte SAS vers des
emplacements de disque SAS internes via une ou deux cartes de câble FC3650 ou FC3651. Les figure 266,
à la page 562 et figure 267, à la page 563 illustrent la connexion d’un tiroir d’extension de support ou
d’extension de disque en plus des emplacements de disque SAS internes. La figure 268, à la page 563
illustre la connexion d’un adaptateur SAS vers les emplacements de disque SAS internes via une carte de
câble et un adaptateur combiné FC5909.
Remarque : Lorsque vous installez un code dispositif 3650 ou 3651, vous pouvez avoir des difficultés à
insérer et connecter l’assemblage de la carte. Cette situation est due aux interférences d’un support qui
est installé dans le boîtier. Si vous rencontrez ce problème, contactez le service d’assistance et de
maintenance pour demander le retrait du support et l’installation gratuite du dispositif. Le retrait de ce
support n’affecte en rien la fonctionnalité du système.
Figure 264. Connexion d’un adaptateur SAS aux emplacements de disque SAS internes à l’aide d’une carte de câble
FC3650 ou FC3651
Chapitre 10. Planification du câblage
561
Figure 265. Connexion d’un adaptateur SAS aux emplacements de disque SAS internes à l’aide de deux cartes
FC3650 ou FC3651
Figure 266. Connexion d’un adaptateur SAS au tiroir d’extension de disque et aux emplacements de disque SAS
internes à l’aide d’une carte de câble FC3650 ou FC3651
562
Planification du site et du matériel
Figure 267. Connexion d’un adaptateur SAS au tiroir d’extension de stockage et aux emplacements de disque SAS
internes à l’aide d’une carte de câble FC3650 ou FC3651
Figure 268. Connexion d’un adaptateur SAS aux emplacements de disque SAS internes via une carte de câble et un
adaptateur FC5909
Chapitre 10. Planification du câblage
563
Remarque : Le connecteur intermédiaire du FC5909 n’est utilisé pour aucune connexion
Connexion de deux adaptateurs SAS aux emplacements de disque SAS internes
des modèles 17M/MA et
Les figure 269 et figure 270 illustrent la connexion de deux adaptateurs SAS vers les emplacements de
disque SAS internes à l’aide d’une ou de deux cartes de câble FC3651.
Figure 269. Connexion de deux adaptateurs SAS aux emplacements de disque SAS internes à l’aide d’une carte de
câble FC3651
Figure 270. Connexion de deux adaptateurs SAS aux emplacements de disque SAS internes à l’aide de deux cartes
de câble FC3651
564
Planification du site et du matériel
Connexion d’un adaptateur SAS aux emplacements de disque SAS internes des
modèles 04E/8A et 03E/4A
La figure 271, à la page 566 illustre la connexion d’un adaptateur SAS vers les emplacements de disque
SAS internes via un port SAS externe système.
Remarque : Le câble interne FC3670 du modèle 03E/4A ou FC3669 du modèle 04E/8A doit être installé
pour activer cette configuration.
Chapitre 10. Planification du câblage
565
Figure 271. Connexion d’un adaptateur SAS aux emplacements de disque SAS internes via un port SAS externe
système
Remarques :
v Le câble interne FC3670 du modèle 03E/4A ou FC3669 du modèle 04E/8A doit être installé pour
activer cette configuration.
v Le second connecteur de l’adaptateur peut permettre de connecter un tiroir d’extension de support ou
d’extension de disque comme présenté dans la figure 256, à la page 555 ou figure 259, à la page 557
Connexion de deux adaptateurs SAS à un tiroir d’extension de disque Configuration RAID
figure 272, à la page 567, figure 273, à la page 568, et figure 274, à la page 569 illustrent la connexion de
deux adaptateurs SAS vers un, deux ou quatre tiroirs d’extension de disque dans une configuration
RAID. Il est également possible de connecter trois tiroirs d’extension de disque en omettant un des tiroirs
en cascade affichés dans figure 274, à la page 569. Veuillez noter que les tiroirs d’extension de disque
peuvent uniquement avoir une profondeur de configuration en cascade d’un niveau.
566
Planification du site et du matériel
Figure 272. Connexion de deux adaptateurs SAS RAID à un tiroir d’extension de disque dans une configuration RAID
Remarque :
1. Le câble X doit être passé à droite du châssis de l’armoire.
2. De plus, le câble X doit être connecté au même port numéroté sur tous les adaptateurs.
Chapitre 10. Planification du câblage
567
Figure 273. Connexion de deux adaptateurs SAS RAID à deux tiroirs d’extension de disque dans une configuration
RAID
Remarque :
1. Le câble X doit être passé à droite du châssis de l’armoire.
2. De plus, le câble X doit être connecté au même port numéroté sur tous les adaptateurs.
568
Planification du site et du matériel
Figure 274. Connexion de deux adaptateurs SAS RAID à quatre tiroirs d’extension de disque dans une configuration
RAID
Remarque :
1. Le câble X doit être passé à droite du châssis de l’armoire.
2. De plus, le câble X doit être connecté au même port numéroté sur tous les adaptateurs.
Connexion de deux adaptateurs SAS à un tiroir d’extension de disque Configuration JBOD
La figure 275, à la page 570 illustre la connexion de deux adaptateurs SAS à une unité d’extension de
disque dans une configuration JBOD unique.
Chapitre 10. Planification du câblage
569
Figure 275. Connexion de deux adaptateurs SAS RAID à un tiroir d’extension de disque dans une configuration JBOD
Remarque : Cette configuration est uniquement prise en charge par les systèmes d’exploitation AIX et
Linux avec des adaptateurs SAS spécifiques et requiert une configuration utilisateur spéciale. Voir
Contrôleurs SAS RAID pour AIX ou Contrôleurs SAS RAID pour Linux pour obtenir des informations
supplémentaires.
Etiquetage des câbles
L’étiquetage des câbles à installer vous permet de repérer l’emplacement de tous vos câbles.
Vous pouvez utiliser les modèles d’étiquettes pour vos câbles. Imprimez-les, complétez les
renseignements demandés et collez une étiquette à chaque extrémité de câble. Elle contient toutes les
informations que vous avez besoin de connaître sur le câble, ainsi que l’emplacement où il faut le
connecter. Pour consulter un exemple des informations figurant sur une étiquette, voir Modèles d’étiquette.
Modèles d’étiquette
Utilisez le modèle d’étiquette pour identifier clairement les câbles utilisés sur votre serveur.
Connecter cette extrémité à :
L’autre extrémité se connecte à :
Type/nom du périphérique
Emplacement
Adresse du périphérique
Socket/port
SX21–9920
570
Planification du site et du matériel
Connecter cette extrémité à :
L’autre extrémité se connecte à :
Type/nom du périphérique
Emplacement
Adresse du périphérique
Socket/port
SX21–9920
Connecter cette extrémité à :
L’autre extrémité se connecte à :
Type/nom du périphérique
Emplacement
Adresse du périphérique
Socket/port
SX21–9920
Chapitre 10. Planification du câblage
571
572
Planification du site et du matériel
Chapitre 11. Spécifications relatives à l’installation d’une
armoire
Configurations requises et spécifications relatives à l’installation de systèmes dans des armoires .
La présente rubrique fournit les configurations requises et les spécifications relatives aux armoires 19
pouces utilisées par certains systèmes. Il s’agit d’une aide sur les configurations requises pour installer
certains systèmes dans des armoires . Il vous incombe de vous assurer auprès du fabricant concerné que
l’armoire choisie est conforme aux exigences et aux spécifications répertoriées dans la présente rubrique.
Spécifications relatives aux armoires
Spécifications générales relatives aux armoires :
v L’armoire doit respecter la norme EIA-310-D pour les armoires 19 pouces publiée le 24 août 1992. La
norme EIA-310-D indique des dimensions internes, par exemple, la largeur de l’ouverture de l’armoire
(largeur du châssis), la largeur des brides de montage de module, l’espacement des trous de vis et la
profondeur des brides de montage. La norme EIA-310-D ne contrôle pas la largeur externe globale de
l’armoire. Il n’existe aucune restriction concernant l’emplacement des parois latérales et des montants
d’angle par rapport à l’espace de montage interne.
L’ouverture avant de l’armoire doit être d’une largeur de 451 mm + 0,75 mmet les trous de montage
sur rail doivent être à 465 mm + 0,8 mm du centre (largeur horizontale entre les colonnes verticales des
trous sur les deux brides de montage avant et sur les deux brides de montage arrière).
Vue de dessus des spécifications de dimension d’une armoire
Figure 276. Vue de dessus des spécifications de dimension d’une armoire
La distance verticale entre les trous de vis de montage doit se composer de trois trous espacés (de bas
en haut) de 15,9 mmet de 12,67 mm au centre (ce qui fait que les trois trous verticaux sont à une
distance de 44,45 mm du centre). Les brides de montage avant et arrière de l’armoire doivent être
d’une longueur de 719 mm, la largeur interne reliée par les brides de montage étant d’au moins 494
mm, pour que les rails puissent s’insérer dans votre armoire (voir la figure suivante).
573
Spécifications relatives aux dimensions, vue de face supérieure
Spécifications relatives aux dimensions, vue de face inférieure
v L’armoire doit être en mesure de supporter une charge moyenne de 15,9 kg par unité EIA.
Par exemple, un tiroir à quatre unités EIA a un poids maximal de 63,6 kg.
v L’armoire accepte uniquement des tiroirs alimentés en courant alternatif. Il est vivement recommandé
d’utiliser une unité d’alimentation qui réponde aux mêmes spécifications que les unités d’alimentation
pour l’alimentation électrique de l’armoire (par exemple, code dispositif 7188). Chacune des unités
d’alimentation installées dans une armoire requiert une ligne de tension de 200 à 240 V CA et de 30 A.
Les unités d’alimentation des armoires doivent respecter les normes d’alimentation relatives aux tiroirs,
ainsi que celles des autres produits qui seront connectés à cette même unité d’alimentation.
La prise électrique de l’armoire (unité d’alimentation, alimentation de secours ou barrette de connexion
multiprise) doit être dotée d’une fiche de type compatible avec votre tiroir ou votre unité.
Remarque : Pour utiliser les unités d’alimentation conçues pour les armoires 7014, consultez le guide
des ventes pour les modèles 0551, 0553 ou 7014. Le client est tenu de s’assurer que l’unité
d’alimentation est compatible avec l’armoire et est responsable des certifications d’agence, le cas
échéant.
v L’armoire ou le meuble doit être compatible avec les rails de montage des tiroirs. Les broches et les vis
des rails de montage doivent s’insérer parfaitement dans les orifices de montage des rails et de
574
Planification du site et du matériel
l’armoire. Il est vivement recommandé d’utiliser les rails de montage et le matériel de montage livrés
avec le produit pour installer ce dernier dans l’armoire. Les rails de montage et le matériel de montage
fournis avec les produits ont été conçus et testés afin de pouvoir supporter le produit en toute sécurité
lorsque ce dernier est en cours d’utilisation ou de maintenance ou pour supporter en toute sécurité le
poids de votre tiroir ou unité. Les rails doivent faciliter l’accès pour la maintenance en permettant
l’extension du tiroir en toute sécurité, vers l’avant et/ou vers l’arrière, selon les besoins. Certains rails
comportent des supports antibasculement, des supports de verrouillage arrière, et des guides
d’acheminement des câbles, pour lesquels un dégagement est nécessaire sur leur partie latérale arrière.
Remarque : Si l’armoire comporte des trous de forme carrée sur les brides de montage, un adaptateur
peut être nécessaire.
Les rails de montage doivent au minimum pouvoir supporter quatre fois le poids maximal du produit
dans les positions les plus défavorables (étendu complètement en position avant et arrière) pendant
une minute entière sans qu’aucune catastrophe ne se produise.
v L’armoire doit comporter des pieds de stabilisation, des supports installés à l’avant et à l’arrière, ou
encore tout autre élément l’empêchant de basculer lorsque le tiroir ou l’unité est placé complètement à
l’avant ou à l’arrière.
Autres méthodes de stabilisation possibles : l’armoire peut être fermement fixée au plancher, au
plafond ou contre un mur, ou encore aux armoires adjacentes dans une longue rangée d’armoires de
poids élevé.
v Des dégagements avant et arrière doivent être prévus (à l’intérieur et autour de l’armoire).
L’armoire doit disposer à l’avant et à l’arrière de dégagements d’une largeur horizontale suffisante
pour permettre une ouverture complète des tiroirs à l’avant et, le cas échéant, pour permettre un accès
de maintenance par l’arrière (le dégagement généralement requis est de 914,4 mm. à l’avant et à
l’arrière).
v Si des portes avant et arrière sont présentes, leur ouverture doit être suffisamment ample pour
permettre un accès de maintenance sans contrainte ou bien elles doivent être facilement démontables.
Si les portes doivent être retirées pour la maintenance, c’est au client qu’il incombe de procéder au
démontage.
v Le tiroir doit disposer d’un dégagement suffisant dans l’armoire.
Un dégagement suffisant doit être prévu autour du panneau du tiroir de façon à permettre son
ouverture et sa fermeture, conformément aux spécifications de produit.
Il est également nécessaire de prévoir, pour les portes avant et arrière, une distance minimale de 51
mm à l’avant et de 203 mm à l’arrière, pour assurer un dégagement entre la porte et la bride de
montage, ainsi qu’une distance de 494 mm à l’avant et 571 mm à l’arrière, pour obtenir un dégagement
côte-à-côte entre le panneau du tiroir et les câbles (voir figure 276, à la page 573).
v Le tiroir doit bénéficier d’une ventilation avant arrière suffisante dans l’armoire.
Pour obtenir une ventilation optimale, il est conseillé d’utiliser une armoire sans porte avant. Si
l’armoire est équipée de portes, celles-ci doivent être perforées de sorte qu’une ventilation avant arrière
appropriée puisse maintenir au niveau des prises d’air des tiroirs une température conforme à celles
indiquées dans les spécifications du serveur. Les perforations doivent représenter au moins 34 % de la
surface exposée par pouce carré.
Considérations spéciales pour le montage d’un modèle IBM Power 5/60 Express ou IBM Power 5/70
dans une armoire
Pour le modèle 560 Express et le modèle 570, les spécifications d’armoire EIA relatives à la profondeur de
l’armoire sont essentielles pour réussir l’installation de ces modèles. Les illustrations présentent les
schémas d’insertion de l’assemblage flexible du modèle 5/60 ou 5/70 dans une armoire Enterprise avec
plusieurs unités centrales. La partie avant de l’assemblage flexible 5/70 dépasse les brides de montage
sur rail de 70 mm. La partie arrière de l’assemblage flexible 5/60 ou 5/70 dépasse les brides de montage
sur rail de mm. Cet espace supplémentaire est nécessaire dans une armoire afin de permettre une
installation correcte de l’assemblage et une bonne protection contre tout dommage physique.
Chapitre 11. Spécifications relatives à l’installation d’une armoire
575
Remarque : Le modèle 560 est restreint à deux tiroirs. Le modèle 570 peut comporter jusqu’à quatre
tiroirs.
Figure 277. Schéma d’insertion de l’assemblage flexible du modèle POWER5 5/70 (vue avant)
576
Planification du site et du matériel
Figure 278. Schéma d’insertion du modèle POWER6 5/60 (8234-EMA) et du modèle POWER6 5/70 (9117-MMA)
Figure 279. Schéma d’insertion de l’assemblage flexible du modèle 5/70 (vue arrière)
Remarque : Le modèle 17M/MA ne dépasse pas les brides de montage sur rail.
Consignes générales de sécurité pour les produits installés dans une armoire
Les consignes générales de sécurité à respecter pour les produits installés dans une armoire sont les
suivantes :
v Tout produit ou composant qui se connecte à une unité d’alimentation ou à l’alimentation principale (à
l’aide d’un cordon d’alimentation), ou qui utilise une tension supérieure à 42 V CA ou 60 V CC
(tensions considérées comme présentant un danger électrique) doit être certifié conforme aux normes
de sécurité par un laboratoire NRTL (Nationally Recognized Test Laboratory) du pays dans lequel il est
installé.
Les éléments susceptibles de nécessiter ce type de certification sont les suivants : l’armoire (si elle
contient des composants électriques intégrés), les blocs de ventilation, l’unité d’alimentation, les
alimentations de secours, les barrettes de connexion multiprise, ou tout autre produit installé dans
l’armoire et relié à un dispositif présentant un danger électrique.
Exemples de laboratoires certifiés OSHA aux Etats-Unis :
– UL
– ETL
– CSA (avec la marque CSA NRTL ou CSA US)
Exemples de laboratoires NRTL certifiés au Canada :
– UL (marque Ulc)
– ETL (marque ETLc)
– CSA
Chapitre 11. Spécifications relatives à l’installation d’une armoire
577
v
v
v
v
v
Une marque CE et une Déclaration de Conformité sont requises pour l’Union Européenne.
Les produits certifiés doivent porter des marques ou des logos NRTL soit directement sur le produit
soit sur une étiquette. Néanmoins, peut exiger une preuve de certification. Cette preuve peut être un
exemplaire de la licence ou du certificat NRTL, un certificat CB, une lettre autorisant l’utilisation de la
marque NRTL, les premières pages du rapport de certification NRTL, une liste dans un document
NRTL ou encore une exemplaire de l’UL Yellow Card. Elle doit indiquer le nom des industriels, le type
et le modèle du matériel, la norme à laquelle s’applique la certification, l’appellation ou le logo NRTL,
le numéro de fichier ou le numéro de licence NRTL, ainsi qu’une liste des conditions d’acceptation ou
des écarts (Conditions of Acceptance or Deviations). La déclaration d’un fabricant n’est pas considérée
comme une preuve de certification par un laboratoire NRTL.
L’armoire doit respecter toutes les normes de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans le pays
où elle est installée.
L’armoire ne doit pas présenter de risques de danger électrique (tensions supérieures à 60 V CC ou 42
V CA, niveau d’énergie supérieur à 240 VA, arêtes tranchantes, bouts restreints ou surfaces chaudes,
par exemple).
Chacun des produits figurant dans l’armoire, y compris l’unité d’alimentation, doit être doté d’un
dispositif de déconnexion, aisément identifiable et accessible.
Le dispositif de déconnexion peut être une fiche sur un cordon d’alimentation (si ce cordon
d’alimentation est d’une longueur inférieure à 1,80 m, la prise d’un appareil (si le cordon
d’alimentation est détachable), un commutateur marche/arrêt, ou un commutateur d’arrêt d’urgence
installé dans l’armoire, à la condition que ce dispositif coupe toute l’alimentation de l’armoire ou du
produit.
Si l’armoire contient des composants électriques (bloc ventilation ou un éclairage, par exemple), elle
doit disposer d’un dispositif de déconnexion aisément identifiable et accessible.
L’armoire, l’unité d’alimentation et les barrettes de connexion multiprise, ainsi que les produits
installés dans l’armoire, doivent être tous correctement reliés au système de mise à la terre du bâtiment
client.
Il ne doit pas y avoir plus de 0,1 Ohms entre la borne terre de l’unité d’alimentation ou de l’armoire et
toute surface métallique ou conductrice que vous pourriez toucher aussi bien sur l’armoire que sur les
produits qui y sont installés. La méthode de mise à la terre utilisée doit être conforme aux normes
électriques du pays (NEC ou CEC, par exemple). La continuité de la mise à la terre peut être vérifiée
par le service de maintenance , une fois l’installation terminée, et elle doit être à nouveau vérifiée avant
la première opération de maintenance.
La tension nominale de l’unité d’alimentation et celle des barrettes de connexion multiprise doivent
être compatibles avec les produits connectés.
Le courant et la puissance nominale de l’unité d’alimentation ou des barrettes de connexion multiprise
représentent 80 % du circuit d’alimentation du bâtiment, conformément aux normes NEC (National
Electrical Code) et CEC (Canadian Electrical Code). La charge totale connectée à l’unité d’alimentation
doit être inférieure à l’intensité nominale de cette dernière. Par exemple, une unité d’alimentation avec
une connexion 30 A présente une charge nominale totale de 24 A (30 A x 80 %). Par conséquent, la
somme de tous les équipements connectés à l’unité d’alimentation dans cet exemple doit être inférieure
à 24 A.
En cas d’installation d’une unité d’alimentation de secours, vous devez respecter toutes les normes de
sécurité électrique précédemment indiquées pour une unité d’alimentation (y compris la certification
par un laboratoire NRTL).
L’armoire, l’unité d’alimentation, l’alimentation de secours, les barrettes de connexion multiprise ainsi
que tous les produits présents dans l’armoire doivent être installés conformément aux instructions du
fabricant, dans le respect des normes locales en vigueur.
L’armoire, l’unité d’alimentation, l’alimentation de secours, les barrettes de connexion multiprise ainsi
que tous les produits présents dans l’armoire doivent être utilisés suivant les indications du fabricant
(dans la documentation produit fournie par le fabricant et d’autres informations commerciales).
578
Planification du site et du matériel
v Toute la documentation relative à l’utilisation et à l’installation de l’armoire, de l’unité d’alimentation,
de l’alimentation de secours et des produits installés dans l’armoire, y compris les consignes de
sécurité, doivent être disponibles sur site.
v S’il existe plusieurs sources d’alimentation, cette information doit être clairement indiquée par des
étiquettes de sécurité intitulées ″Sources d’alimentation multiples″ (dans la ou les langues du pays où
le produit est installé).
v Si des étiquettes relatives au poids ont été fixées par le fabricant sur l’armoire ou sur l’un des produits
qu’elle contient, elles doivent être intactes et traduites dans la ou les langues du pays où le produit est
installé.
v Si l’armoire est équipée de portes, elle peut par définition être considérée comme un boîtier de
protection contre le feu et doit auquel cas respecter les taux d’explosivité (V-0 ou supérieur). Les
boîtiers métalliques d’une épaisseur totale d’au moins 1 mm sont conformes.
Les matériaux (décoratifs) hors boîtier doivent présenter un taux d’explosivité de niveau V-1 ou
supérieur. Si du verre est utilisé (dans les portes d’armoire, par exemple), il doit s’agir d’un verre de
sécurité. Si l’armoire comporte des étagères en bois, elles doivent être traitées à l’aide d’un revêtement
ignifuge conforme aux normes UL.
v La configuration d’armoire doit répondre à toutes les exigences en matière de sécurité. (Pour savoir si
votre environnement répond aux normes de sécurité, adressez-vous à votre responsable de la
maintenance .)
Les procédures ou les outils nécessaires à la maintenance ne doivent pas être uniques.
Dans le cas d’installations de maintenance situées en hauteur, lorsque les produits à examiner sont
installés à une hauteur comprise entre 1,5 et 3,7 m du sol, un escabeau non conducteur et conforme
OSHA et CSA est nécessaire. Le client est tenu de mettre à disposition un escabeau de ce type lorsque
cela est nécessaire (à moins que des accords différents aient été conclus avec le service de maintenance
). Pour les produits installés à plus de 2,9 m du sol, une demande spécifique est nécessaire avant toute
intervention du
Pour les produits non destinés à un montage en armoire et nécessitant des opérations de maintenance,
le poids des produits et composants qui seront remplacés ne doit pas excéder 11,4 kg. En cas de doute,
contactez votre responsable de la maintenance IBM.
Aucune formation spéciale ne doit être nécessaire pour procéder à une maintenance en toute sécurité
du ou des produits installés dans les armoires. En cas de doute, adressez-vous à votre technicien de
maintenance ou de planification d’installation IBM.
Chapitre 11. Spécifications relatives à l’installation d’une armoire
579
580
Planification du site et du matériel
Remarques
Les informations contenues dans ce document concernent les produits et services proposés aux
Etats-Unis.
Le présent document peut contenir des informations ou des références concernant certains produits,
logiciels ou services non annoncés dans d’autres pays. Pour plus d’informations, référez-vous aux
documents d’annonce disponibles dans votre pays ou adressez-vous au partenaire commercial du
fabricant. Toute référence à un produit, logiciel ou service du fabricant n’implique pas que seul ce
produit, logiciel ou service puisse convenir. Tout autre élément fonctionnellement équivalent peut être
utilisé, s’il n’enfreint aucun droit du fabricant. Il est toutefois de la responsabilité de l’utilisateur d’évaluer
et de vérifier lui-même le fonctionnement de tout produit, programme ou service.
Le fabricant peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits mentionnés dans
le présent document. La remise de ce document ne vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou
demandes de brevets. Si vous désirez recevoir des informations concernant l’acquisition de licences,
veuillez en faire la demande par écrit au fabricant.
Le paragraphe suivant ne s’applique ni au Royaume-Uni, ni dans aucun pays dans lequel il serait
contraire aux lois locales. LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE «EN L’ETAT» SANS AUCUNE
GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. LE FABRICANT DECLINE NOTAMMENT TOUTE
RESPONSABILITE RELATIVE A CES INFORMATIONS EN CAS DE CONTREFACON AINSI QU’EN
CAS DE DEFAUT D’APTITUDE A L’EXECUTION D’UN TRAVAIL DONNE. Certaines juridictions
n’autorisent pas l’exclusion des garanties implicites, auquel cas l’exclusion ci-dessus ne vous sera pas
applicable.
Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Ce document est mis à jour
périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. Le fabricant peut, à tout moment et sans
préavis, modifier les produits et logiciels décrits dans ce document.
Les références à des sites Web non référencés par le fabricant sont fournies à titre d’information
uniquement et n’impliquent en aucun cas une adhésion aux données qu’ils contiennent. Les éléments
figurant sur ces sites Web ne font pas partie des éléments du présent produit et l’utilisation de ces sites
relève de votre seule responsabilité.
Le fabricant pourra utiliser ou diffuser, de toute manière qu’il jugera appropriée et sans aucune obligation
de sa part, tout ou partie des informations qui lui seront fournies.
Les données de performance indiquées dans ce document ont été déterminées dans un environnement
contrôlé. Par conséquent, les résultats peuvent varier de manière significative selon l’environnement
d’exploitation utilisé. Certaines mesures évaluées sur des systèmes en cours de développement ne sont
pas garanties sur tous les systèmes disponibles. En outre, elles peuvent résulter d’extrapolations. Les
résultats peuvent donc varier. Il incombe aux utilisateurs de ce document de vérifier si ces données sont
applicables à leur environnement d’exploitation.
Les informations concernant les produits de fabricants tiers ont été obtenues auprès des fournisseurs de
ces produits, par l’intermédiaire d’annonces publiques ou via d’autres sources disponibles. Ce fabricant
n’a pas testé ces produits et ne peut confirmer l’exactitude de leurs performances ni leur compatibilité. Il
ne peut recevoir aucune réclamation concernant des produits de fabricants tiers. Toute question
concernant les performances de produits de fabricants tiers doit être adressée aux fournisseurs de ces
produits.
581
Toute instruction relative aux intentions du fabricant pour ses opérations à venir est susceptible d’être
modifiée ou annulée sans préavis, et doit être considérée uniquement comme un objectif.
Tous les tarifs indiqués sont les prix de vente actuels suggérés par le fabricant et sont susceptibles d’être
modifiés sans préavis. Les tarifs appliqués peuvent varier selon les revendeurs.
Ces informations sont fournies uniquement à titre de planification. Elles sont susceptibles d’être modifiées
avant la mise à disposition des produits décrits.
Le présent document peut contenir des exemples de données et de rapports utilisés couramment dans
l’environnement professionnel. Ces exemples mentionnent des noms fictifs de personnes, de sociétés, de
marques ou de produits à des fins illustratives ou explicatives uniquement. Toute ressemblance avec des
noms de personnes, de sociétés ou des données réelles serait purement fortuite.
Si vous visualisez ces informations en ligne, il se peut que les photographies et illustrations en couleur
n’apparaissent pas à l’écran.
Les figures et les caractéristiques contenues dans le présent document ne doivent pas être reproduites,
même partiellement, sans l’autorisation écrite du fabricant.
Le fabricant a conçu le présent document pour expliquer comment utiliser les machines indiquées. Il n’est
exploitable dans aucun autre but.
Les ordinateurs IBM contiennent des mécanismes conçus pour réduire les risques d’altération ou de perte
de données. Ces risques, cependant, ne peuvent pas être éliminés. En cas de rupture de tension, de
défaillances système, de fluctuations ou de rupture de l’alimentation ou d’incidents au niveau des
composants, l’utilisateur doit s’assurer de l’exécution rigoureuse des opérations et que les données ont été
sauvegardées ou transmises par le système au moment de la rupture de tension ou de l’incident (ou peu
de temps avant ou après). De plus, ces utilisateurs doivent établir des procédures qui assurent une
vérification indépendante des données pour permettre une utilisation fiable de ces dernières dans le cadre
d’opérations stratégiques. Ces utilisateurs doivent enfin consulter régulièrement sur les sites Web de
support IBM les mises à jour et les correctifs applicables au système et aux logiciels associés.
Marques
IBM, le logo IBM et ibm.com sont des marques d’International Business Machines, déposées dans de
nombreux pays. D’autres sociétés sont propriétaires des autres marques, noms de produits ou logos. Une
liste à jour des marques IBM est disponible sur Internet : Copyright and trademark information, à
l’adresse www.ibm.com/legal/copytrade.shtml.
INFINIBAND et les marques de conception INFINIBAND sont des marque d’INFINIBAND Trade
Association.
Linux est une marque enregistrée de Linus Torvalds aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays.
Les autres noms de sociétés, de produits et de services peuvent appartenir à des tiers.
Bruits radioélectriques
Remarques sur la classe A
Les avis de conformité de classe A suivants s’appliquent aux serveurs.
582
Planification du site et du matériel
Recommandation de la Federal Communications Commission (FCC) [Etats-Unis]
Remarque : Cet appareil respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils numériques
définies pour la classe A, conformément au chapitre 15 de la réglementation de la FCC. La conformité
aux spécifications de cette classe offre une garantie acceptable contre les perturbations électromagnétiques
dans les zones commerciales. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il
risque de parasiter les communications radio s’il n’est pas installé conformément aux instructions du
constructeur. L’exploitation faite en zone résidentielle peut entraîner le brouillage des réceptions radio et
télé, ce qui obligerait le propriétaire à prendre les dispositions nécessaires pour en éliminer les causes.
Utilisez des câbles et connecteurs correctement blindés et mis à la terre afin de respecter les limites de
rayonnement définies par la réglementation de la FCC. IBM ne peut pas être tenue pour responsable du
brouillage des réceptions radio ou télévision résultant de l’utilisation de câbles et connecteurs inadaptés
ou de modifications non autorisées apportées à cet appareil. Toute modification non autorisée pourra
annuler le droit d’utilisation de cet appareil.
Cet appareil est conforme aux restrictions définies dans le chapitre 15 de la réglementation de la FCC.
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) il ne peut pas causer de perturbations
électromagnétiques gênantes et (2) il doit accepter toutes les perturbations reçues, y compris celles
susceptibles d’occasionner un fonctionnement indésirable.
Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe A respecte est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Avis de conformité aux exigences de l’Union européenne
Le présent produit satisfait aux exigences de protection énoncées dans la directive 2004/108/CEE du
Conseil concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives à la compatibilité
électromagnétique. IBM décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette directive résultat d’une
modification non recommandée du produit, y compris l’ajout de cartes en option non IBM.
Ce produit respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils de traitement de
l’information définies par la classe A de la norme européenne EN 55022 (CISPR 22). La conformité aux
spécifications de la classe A offre une garantie acceptable contre les perturbations avec les appareils de
communication agréés, dans les zones commerciales et industrielles.
Dans l’Union européenne, contactez :
IBM Technical Regulations
Pascalstr. 100, Stuttgart, Germany 70569
Tél : 0049 (0)711 785 1176
Fax : 0049 (0)711 785 1283
E-mail: tjahn@de.ibm.com
Avertissement : Ce matériel appartient à la classe A. Il est susceptible d’émettre des ondes
radioélectriques risquant de perturber les réceptions radio. Son emploi dans une zone résidentielle peut
créer des perturbations électromagnétiques. L’utilisateur devra alors prendre les mesures nécessaires pour
en éliminer les causes.
Remarques
583
Avis de conformité aux exigences du Voluntary Control Council for Interference
(VCCI) - Japon
Voici un résumé de la recommandation du VCCI japonais figurant dans l’encadré ci-dessus.
Ce produit de la classe A respecte les limites des caractéristiques d’immunité définies par le Voluntary
Control Council for Interference (VCCI) japonais. Il est susceptible d’émettre des ondes radioélectriques
risquant de perturber les réceptions radio. Son emploi dans une zone résidentielle peut créer des
perturbations électromagnétiques. L’utilisateur devra alors prendre les mesures nécessaires pour en
éliminer les causes.
Avis d’interférences électromagnétiques (EMI) - République populaire de Chine
Ce matériel appartient à la classe A. Il est susceptible d’émettre des ondes radioélectriques risquant de
perturber les réceptions radio. L’utilisateur devra alors prendre les mesures nécessaires pour en éliminer
les causes.
Avis d’interférences électromagnétiques (EMI) - Taïwan
Voici un résumé de l’avis EMI de Taïwan figurant ci-dessus.
Avertissement : Ce matériel appartient à la classe A. Il est susceptible d’émettre des ondes
radioélectriques risquant de perturber les réceptions radio. Son emploi dans une zone résidentielle peut
créer des interférences. L’utilisateur devra alors prendre les mesures nécessaires pour les supprimer.
584
Planification du site et du matériel
Avis d’interférences électromagnétiques (EMI) - Corée
Cet équipement a obtenu l’agrément EMC en vue de son utilisation commerciale. S’il a été vendu ou
acheté par erreur, veuillez l’échanger avec du matériel conforme à un usage domestique.
Avis de conformité pour l’Allemagne
Deutschsprachiger EU Hinweis: Hinweis für Geräte der Klasse A EU-Richtlinie zur
Elektromagnetischen Verträglichkeit
Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2004/108/EG zur Angleichung der
Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die
Grenzwerte der EN 55022 Klasse A ein.
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu
betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der IBM empfohlene Kabel angeschlossen werden. IBM
übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne
Zustimmung der IBM verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne
Empfehlung der IBM gesteckt/eingebaut werden.
EN 55022 Klasse A Geräte müssen mit folgendem Warnhinweis versehen werden:
″Warnung: Dieses ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich
Funk-Störungen verursachen; in diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene
Maßnahmen zu ergreifen und dafür aufzukommen.″
Deutschland: Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten
Dieses Produkt entspricht dem “Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten
(EMVG)“. Dies ist die Umsetzung der EU-Richtlinie 2004/108/EG in der Bundesrepublik Deutschland.
Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von
Geräten (EMVG) (bzw. der EMC EG Richtlinie 2004/108/EG) für Geräte der Klasse A.
Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen
- CE - zu führen.
Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach des EMVG ist die IBM Deutschland GmbH, 70548
Stuttgart.
Generelle Informationen:
Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse A.
Remarques
585
Avis d’interférences électromagnétiques (EMI) - Russie
Dispositions
Les droits d’utilisation relatifs à ces publications sont soumis aux dispositions suivantes.
Usage personnel : Vous pouvez reproduire ces publications pour votre usage personnel, non commercial,
sous réserve que toutes les mentions de propriété soient conservées. Vous ne pouvez distribuer ou
publier tout ou partie de ces publications ou en faire des oeuvres dérivées, sans le consentement exprès
du fabricant.
Usage commercial : Vous pouvez reproduire, distribuer et afficher ces publications uniquement au sein
de votre entreprise, sous réserve que toutes les mentions de propriété soient conservées. Vous ne pouvez
reproduire, distribuer, afficher ou publier tout ou partie de ces publications en dehors de votre entreprise,
ou en faire des oeuvres dérivées, sans le consentement exprès du fabricant.
Excepté les droits d’utilisation expressément accordés dans ce document, aucun autre droit, licence ou
autorisation, implicite ou explicite, n’est accordé pour ces publications ou autres données, logiciels ou
droits de propriété intellectuelle contenus dans ces publications.
Le fabricant se réserve le droit de retirer les autorisations accordées dans le présent document si
l’utilisation des publications s’avère préjudiciable à ses intérêts ou que, selon son appréciation, les
instructions susmentionnées n’ont pas été respectées.
Vous ne pouvez télécharger, exporter ou réexporter ces informations qu’en total accord avec toutes les
lois et règlements applicables dans votre pays, y compris les lois et règlements américains relatifs à
l’exportation.
LE FABRICANT NE DONNE AUCUNE GARANTIE SUR LE CONTENU DE CES PUBLICATIONS. CES
PUBLICATIONS SONT LIVREES EN L’ETAT SANS AUCUNE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE.
LE FABRICANT DECLINE NOTAMMENT TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A CES
INFORMATIONS EN CAS DE CONTREFAÇON AINSI QU’EN CAS DE DEFAUT D’APTITUDE A
L’EXECUTION D’UN TRAVAIL DONNE.
586
Planification du site et du matériel
BULL CEDOC
357 AVENUE PATTON
B.P.20845
49008 ANGERS CEDEX 01
FRANCE
REFERENCE
86 F1 33EV 05

Manuels associés