Manuel du propriétaire | JBL K2 S4800 (220-240V) Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Manuel du propriétaire | JBL K2 S4800 (220-240V) Manuel utilisateur | Fixfr
MANUEL DE L’UTILISATEUR
TABLE DES MATIÈRES
3
PRÉAMBULE
4
CHAPITRE 1 – L’ENCEINTE S4800 :
UNE GRANDE RÉALISATION ACOUSTIQUE ET TECHNOLOGIQUE
8
CHAPITRE 2 – DÉBALLAGE À LA LIVRAISON
8
CHAPITRE 3 – CHOIX DU CÂBLAGE
9
CHAPITRE 4 – CONSEILS POUR L’AMPLIFICATION
10
CHAPITRE 5 – POSITIONNEMENT ET INSTALLATION
11
CHAPITRE 6 – RÉGLAGE DE L’ENCEINTE S4800
11
2
RÉGLAGE ET CONNEXIONS
15
CHAPITRE 7 – NETTOYAGE ET ENTRETIEN
16
CHAPITRE 8 – GUIDE DE DÉPANNAGE
17
SPÉCIFICATIONS DE L’ENCEINTE S4800
PREAMBULE
Merci d’avoir choisi l’enceinte JBL®
S4800, qui représente l’aboutissement de plus d’un demi-siècle de
savoir-faire et de recherche et
développement sur le front des
techniques de reproduction audio.
Nous avons eu à cœur de n’être
limités par aucune contrainte, ni
acoustique ni électrique, pour la
réalisation de ce nouveau modèle.
Et si l’enceinte S4800 constitue en
soi une création, elle est basée sur
le même principe qui présidait déjà
aux ambitions de la première
entreprise du fondateur, la société
James B. Lansing Sound Company.
En tout état de cause, c’est
cependant votre plaisir d’écoute
qui devra décider du succès de nos
efforts. Et c’est précisément au
nom de la perfection de votre
plaisir d’écoute que nous vous
demandons de respecter
scrupuleusement les modalités de
configuration et d’installation de
cette enceinte, telles qu’elles sont
consignées ci-après dans les
pages du présent Manuel.
Ce Manuel a plusieurs finalités. Il
contient toutes les informations
d’ordre général et le détail des
instructions qui vous permettront
d’installer correctement vos
enceintes S4800 : déballage à la
réception, choix de l’emplacement,
raccordement, schéma de câblage
et d’amplification, connexion aux
appareils électroniques. Ces
informations font l’objet des
chapitres 2 à 6. En supplément,
nous avons inclus une description
détaillée de l’enceinte S4800
(Chapitre 1) pour que vous puissiez
vous familiariser rapidement avec
ses caractéristiques et la façon
dont elle est structurée.
Prenez le temps d’enregistrer votre
acquisition en ligne sur
www.jbl.com. Cela nous permettra
de vous tenir informé(e) des
dernières avancées en date et cela
nous aide à mieux appréhender les
attentes de nos clients et à
développer des produits qui
répondent exactement à leurs
besoins et à leurs aspirations.
En dépit du caractère imposant de
l’enceinte S4800, les modalités de
son installation et de sa
configuration sont relativement
simples. Nous vous recommandons
toutefois une lecture préalable et
très attentive du présent Manuel
avant de commencer, et sa
consultation fréquente pendant
toute la procédure. Du fait de
l’encombrement et du poids de cet
équipement, il est judicieux d’avoir
une idée préalable sur son
positionnement dans votre
environnement.
3
CHAPITRE 1 – L’ENCEINTE S4800 : UNE GRANDE RÉALISATION
ACOUSTIQUE ET TECHNOLOGIQUE
L’enceinte S4800 est une enceinte 3
voies abritant trois haut-parleurs :
deux à compression, un petit
supertweeter pour gérer les
fréquences jusqu’à 40kHz et un
tweeter qui peut se concentrer sur
les fréquences moins élevées et
qui bénéficie d’une nouvelle
membrane de 75mm pour mieux les
reproduire et mieux assurer la
transition avec le woofer que ne
pouvait le faire les membranes de
50mm. Ces deux transducteurs sont
montés sur un pavillon à la
structure Bi-Radial® réalisée en
SonoGlass™, un matériau
propriétaire JBL d’une extrême
densité et mécaniquement inerte
qui se moule aisément pour
épouser les formes inhabituelles
que réclament les grandes
performances acoustiques.
Pour restituer sans effort les
exigences en hyperdéfinition et
dynamique des supports
numériques sources actuels, un
nouveau transducteur de basses
fréquences a été spécialement mis
au point par JBL, intégrant un
aimant en ferrite, une bobine
Haut-parleur UHF
à compression
25mm 045Ti
Haut-parleur HF
à compression
75mm 435AL
Pavillon Bi-Radial
en SonoGlass 100º
Horizontal 60º
Vertical
Haut-parleur BF
380 mm 1500FE
Panneau MDF
25mm
Tube évent
Habillage
incurvé
Pieds pointes
4
Embase circulaire
Figure 1.
Vue en coupe de l’enceinte S4800.
mobile de 75mm bobinée sur chant
et une membrane composite de
380mm en pulpe de cellulose et
Kevlar® traitée Aquaplas pour plus
de rigidité. Une périphérie en
mousse de caoutchouc EPDM a été
choisie pour ses qualités de
légèreté, souplesse et durabilité.
Une structure magnétique SFG™
minimise la distorsion du deuxième
harmonique en générant un champ
magnétique de densité constante
pour prévenir tout écart de la
membrane. Le châssis rigide en
aluminium moulé n’exerce aucune
interférence sur le champ
magnétique. L’évasement optimisé
par ordinateur de l’évent utilisé par
l’enceinte S4800, spécialement mis
au point, renouvelle le concept de
reproduction des basses
fréquences. La méthode
propriétaire d’alignement mise en
œuvre offre les meilleures
garanties d’amortissement et une
réactivité extrême qui élimine le
son typiquement “bass-reflex” des
systèmes à évent.
Les trois haut-parleurs intègrent les
matériaux les plus évolués et
bénéficient des méthodes de
fabrication jadis réservées aux
seuls systèmes JBL professional.
Leur haute tenue en puissance les
rend compatibles à tous les types
d’enregistrements sources. La
sensibilité en entrée de l’enceinte
S4800 étant très élevée, un petit
amplificateur de bonne qualité peut
couvrir une gamme dynamique
complète sans compression.
Toute cette puissance et cette
sophistication technologique
s’inscrivent toutefois dans la
tradition, l’enceinte S4800 reflétant
une expertise en conception, en
ingénierie et en fabrication des
haut-parleurs affinée en continu
depuis presque six décennies et
qui représente la chasse gardée
d’un authentique constructeur de
haut-parleurs – JBL.
définie. La totalité du flux des ondes
sonores semble provenir du seul
pavillon, ce qui est propice au
réalisme de la reproduction, la
musique semblant provenir d’une
seule source simultanément et non
pas de points différents à différents
moments.
Figure 2. Hauteur de l’enceinte S4800 par rapport à la position d’écoute.
Les paragraphes qui suivent
décrivent les composants et les
caractéristiques de l’enceinte
S4800.
L'enceinte a été conçu pour diriger
l’énergie mécanique loin de toutes
les surfaces acoustiquement
actives et éliminer les phénomènes
de coloration.
L'enceinte est reliée au le sol par
des pieds modulaires en laiton qui
l’intègrent de manière organique au
décor. Toute éventuelle vibration se
perd dans le sol par le biais de
bagues d’amortissement. Le
pavillon en SonoGlass maintient
parfaitement lisse le chemin de
transfert de l’énergie.
L’enceinte S4800 représente le
meilleur équilibre possible entre
diverses options d’optimisation tout
en évitant les inconvénients liés
aux systèmes à évent pour la
réponse dans les médiums graves.
Ici, le système renchérit sur les
effets de charge acoustique de la
pièce, plutôt que d’aller à leur
encontre.
C’est le caractère unique de la
conception de cette enceinte qui
fonde ses caractéristiques
acoustiques exceptionnelles.
Le positionnement particulier du
pavillon donne au tweeter (hautes
fréquences) et au supertweeter
(ultra-hautes fréquences) la bonne
hauteur par rapport à l’oreille de
l’auditeur assis.
Voir Figure 2.
Le grand tweeter de 75mm assure
la transition avec le woofer de
380mm à une fréquence charnière
assez basse pour éliminer tout
témoignage audible sur sa position
exacte ni même sa proximité.
Une parfaite cohérence de l’image
sonore est ainsi assurée, résultant
en une image stéréo stable et bien
L’enceinte S4800 est en effet un
système de diffusion àdirectivité
constante quelle que soit la
fréquence. Le pavillon a été
minutieusement dessiné pour
couvrir une zone 100° horizontal/
60° vertical. Cette couverture
épouse précisément les contours
d’une zone d’écoute idéale et
minimise les résonances de la
pièce.
HAUT-PARLEUR DE
GRAVES 1500FE
Voir Figure 3.
Pour garantir le moins de distorsion
et de compression possible
parallèlement à une longue
excursion et une haute linéarité, le
1500FE est équipé d’un aimant en
ferrite. Comme pour de précédents
transducteurs de basse fréquences
JBL, il bénéficie d’un système de
refroidissement forcé. L’ensemble
Support bornier :
ABS chargé verre
Périphérie:
Mousse caoutchouc
EPDM
Fils queue de cochon:
Cuivre cadmium
argent avec noyau
Conex
Bornier :
Bornes 5 voies
plaqué or
Aimant :
céramique
Spiders :
Nomex
Pièce polaire :
Acier SAE-1008
Dôme anti-poussière :
Pulpe de cellulose
composite
Plaque arrière :
Acier SAE-1008
Bloc d'espacement
spider :
Aluminium extrudé
6063
Manchon :
Cuivre haute pureté
Joint circulaire :
Caoutchouc NBR
Figure 3.
Cutaway view of 1500FE
low-frequency transducer.
Châssis :
Aluminium coulé 380
Membrane :
Composite spécial
pulpe de cellulose
Bobine mobile :
Câble ruban aluminium
ES-1350 sur noyau
fibre de verre haute
température
5
Capot en
alliage d'aluminium
Aimant au
néodyme
Membrane 75mm
en aluminium pur
Phase plug
Bobine mobile
en aluminium
bobiné sur chant
Borne d'entrée
Figure 4. Vue en coupe du tweeter 435AL.
magnétique est assujetti à un
châssis en alliage aluminium moulé
qui fournit un support précis et
rigide au moteur et aux points
d’attache de la membrane, tout en
présentant une grande surface de
contact avec l’air pour accélérer la
dissipation thermique.
Le 1500FE est doté d’un conduit de
refroidissement central qui aère la
bobine mobile et réduit le risque de
concentrations de chaleur
ponctuelles. En maintenant
abaissée la température de
fonctionnement de la bobine
mobile, la compression de
puissance est diminuée de manière
significative et le haut-parleur peut
garder une bonne linéarité de
fonctionnement sur une plage de
niveaux SPL plus large.
6
La bobine mobile est constituée
d’un fil d’aluminium enroulé sur
chant autour d’un noyau massif en
fibre de verre de 100mm de
diamètre. Cette construction
propice à l’évacuation thermique
ajoute aux excellentes
caractéristiques de refroidissement
du moteur.
La membrane composite en
cellulose-Kevlar traitée Aquaplas et
sa périphérie en caoutchouc EPDM
offrent d’excellentes spécifications
en termes d’amortissement et de
réponse aux transitoires.
435AL : TWEETER À
COMPRESSION AVEC
AIMANT NÉODYME ET
MEMBRANE ALUMINIUM
Voir Figure 4.
Le transducteur de hautes
fréquences 435AL est dérivé du
modèle JBL 2430 dédié aux
applications professionnelles. Il est
doté d’un moteur au néodyme mis
au point par modélisation (analyse
par éléments finis) sur ordinateur et
qui allie des caractéristiques de
robustesse, de légèreté, de
compacité et de rendement. Cette
structure est couplée à un
diaphragme de 75mm en aluminium
pour l’obtention d’une courbe de
réponse plate et d’une distorsion
faible.
Ces matériaux et leurs adhésifs
résistants à haute température
permettent au haut-parleur de
gérer des niveaux de puissance
extrêmement élevés sur de longues
périodes. Le pavillon en SonoGlass
est acoustiquement inerte et moulé
avec précision dans des limites de
tolérance strictes.
Capot en
alliage d'aluminium
Bobine mobile en aluminium
bobiné sur chant
Membrane 25mm
en titane pur
Support en
acier inoxydable
Phase plug
Aimant au
néodyme
Borne d'entrée
plaqué or
Figure 5. Vue en coupe du transducteur d’ultra-hautes fréquences 045Ti .
045TI : SUPERTWEETER
A COMPRESSION AVEC
MEMBRANE EN TITANE
PUR ET AIMANT AU
NÉODYME
Voir Figure 5.
Le 045Ti est construit sur les
mêmes principes que le 435AL mais
en plus petit, pour une réponse en
fréquence jusqu’à 40kHz.
FILTRES RÉPARTITEURS
INTERNES
Chaque enceinte est dotée de deux
circuits internes pour la répartition
des fréquences, un pour le woofer,
l’autre pour le tweeter et le
supertweeter.
La section basse fréquence du filtre
est reliée au panneau externe de
commandes et de connexions
d’entrée. Ce sont des inducteurs
sans noyau qui ont été retenus
pour privilégier au maximum la
qualité du son et réduire
d’éventuelles colorations à un
minimum.
Tous les branchements internes
sont réalisés au moyen d’un fil
propriétaire de type Monster
Cable®, et toutes les connexions
vitales sont plaquées or pour
renforcer la durabilité. Les
condensateurs à film polypropylène
sont synonymes de pertes
extrêmement faibles, et tous les
commutateurs et composants ont
été choisis pour leurs qualités de
durabilité et de réduction des
distorsions de tous types.
CONNEXIONS
EXTERNES
Ces filtres acceptent le bi-câblage
et sont reliés par des connexions
amovibles lorsqu’un seul câble
d’amplification est souhaité.
Cette épaisseur inhabituelle
s’ajoute au positionnement
particulier du pavillon en
SonoGlass pour faire de cette
enceinte anti-vibrations la moins
intrusive possible dans le champ
acoustique rayonné. Il est
actuellement impossible de
construire une enceinte moins
acoustiquement inerte que la
S4800, dont la finition est
parachevée par un vernis
polyuréthanne qui lui confère son
apparence satinée.
Le niveau de sortie des hautes
fréquences est ajustable
manuellement pour permettre à
l’utilisateur de l’accorder à
l’acoustique de la pièce et à ses
préférences personnelles.
Le bornier d’entrée 5 voies en métal
plaqué or permet le bi-câblage,
comme expliqué en détail plus loin
dans ces pages.
ENCEINTE
L’enceinte S4800 minimise la
coloration par une réduction
drastique du rayonnement grâce à
des panneaux MDF de 25mm
d’épaisseur.
7
CHAPITRE 2 – DÉBALLAGE À LA RÉCEPTION DU S4800
Tous les éléments de l’enceinte
S4800 ont été soigneusement
conditionnés pour bénéficier d’une
protection maximale pendant leur
transport et leur manutention.
Comme toujours avec ce type
d’équipement audio, il est conseillé
de garder les matériaux
d’emballage originaux, qui pourront
ainsi resservir lors d’un nouveau
transport éventuel de votre
enceinte S4800 dans un autre lieu.
Vu son encombrement et son poids,
il est préférable de se mettre à
deux pour la sortir de son
emballage en procédant comme
suit : Ouvrir le devant ainsi que le
haut de la caisse en carton. Sortir
avec précautions l’enceinte et ses
protections en mousse Styrofoam™
du carton. Deux personnes peuvent
maintenant la soulever et la
désolidariser de ces protections.
Les quatre pieds sont pré-installés
sur le fond de l’enceinte S4800.
Quatre rondelles métalliques sont
emballées dans les protections.
Elles doivent être placées le cas
échéant entre les pointes et le
parquet pour éviter d’endommager
le sol. Voir Figure 6.
Figure 6. Assemblage
des pieds.
CHAPITRE 3 – CHOIX DU CÂBLAGE
Les fils d’enceinte et les câbles
d’interconnexion sont un élément
essentiel de toute installation
audio. Dans le cas de l’enceinte
S4800, il prennent une importance
renouvelée.
Le câblage interne de l’enceinte
S4800 est en fil de cuivre haute
qualité Monster Cable spécialement conçu pour JBL. Le même
souci de qualité doit présider au
choix des câbles qui relieront les
enceintes au reste du système.
Tout comme pour les autres
composants audio proposés dans
le commerce, différentes qualités
de câble sont disponibles pour
convenir à la disparité des budgets
et des types d’application. De
nombreux fabricants proposent des
câbles de niveau audiophile qu’il
faut envisager de se procurer pour
le raccordement des S4800, et dont
la qualité soit au moins égale à
celle du Monster Cable.
8
Nous déconseillons d’utiliser des
fils de calibre inférieur à 16 pour
une distance de connexion jusqu’à
5 mètres. C’est un minimum. Pour
des distances plus longues, un
calibre supérieur est recommandé.
Les revendeurs spécialisés JBL ont
l’expérience et le savoir faire
nécessaires pour vous conseiller
sur la taille des câbles qui convient
à votre type d’installation.
La quantité de fil nécessaire
dépend des distances entre les
enceintes et l’amplificateur (ou les
amplificateurs), le nombre
d’amplificateurs utilisés, et la
méthode d’interconnexion de ces
appareils (passive ou bi-câblée ;
voir Chapitre 6). Pour une pureté
maximale du signal, il est
recommandé de placer le ou les
amplificateur(s) aussi près que
possible des enceintes, même si
cela signifie une distance plus
grande entre amplificateur(s) et
préamplificateur.
Les câbles entre l’amplificateur (ou
les amplificateurs) et les enceintes
droite et gauche doivent être de
même longueur. Si ces enceintes
ne sont pas équidistantes par
rapport à l’amplificateur (ou les
amplificateurs), utilisez la plus
grande longueur pour les deux
raccordements.
Pour le bi-câblage, utilisez le même
type de câble pour la section haute
fréquence et la section basse
fréquence afin de réduire les effets
de résistance, inductance, etc. et
éviter la diaphonie et
l’intermodulation des hautes et
basses fréquences dans les fils.
Des fils spécialement destinés aux
sections basse fréquence et haute
fréquence donnent d’excellents
résultats. Quels que soient les
câbles que vous utilisez, assurezvous que les fils destinés à la
section basse fréquence sont les
plus courts possible, et que, pour
chaque section, les fils droite et
gauche sont de même longueur.
CHAPITRE 4 – CONSEILS CONCERNANT L’AMPLIFICATION
Aucun type d’amplificateur
particulier n’est spécifié pour une
utilisation avec les enceintes
S4800, qui fonctionnent
indifféremment avec un
amplificateur ou ampli-tuner
délivrant entre 70 et 100W.
Dans le cas d’applications bicâblées, vous pouvez utiliser quatre
amplificateurs identiques ou deux
appareils bicanaux, même si des
amplificateurs spécialisés basse
fréquence et haute fréquence sont
à l’évidence plus avantageux.
Toutefois, il faut savoir que la
qualité de définition audio et de
réponse aux transitoires d’une
enceinte haut de gamme comme
l’enceinte S4800 révèlera toutes les
imperfections et les distorsions
inhérentes au système
d’amplification. Pour un
fonctionnement bande passante,
l’enceinte S4800 peut être utilisée
avec un ampli-tuner délivrant
modestement 30 W. Les amplituners d’une puissance comprise
entre 100 et 300W conviennent
idéalement aux performances de
l’enceinte.
NOTA : Si vous optez pour des
amplificateurs séparés, dédiés
respectivement aux sections
basses et hautes fréquences, avec
des fils dédoublés vers chaque
enceinte, ces amplis doivent avoir
la même structure de gain , et l’un
des deux être équipé d’un réglage
pour compenser la différence. Si
vous utilisez quatre canaux
d’amplification, l’ampli hautes
fréquences peut avoir jusqu’à
moins 6dB de puissance comparé à
l’ampli basses fréquences. La
répartition des signaux musicaux
dépendant de la relation puissance
<—> fréquence, la section basses
fréquences demande environ
quatre fois plus de puissance que
la section hautes fréquences.
La tenue en puissance des
enceintes S4800 autorise leur
pilotage sans modération ni risque
d’endommagement par tous les
amplificateurs audio du commerce,
même les plus puissants.
L’impédance à la source est un des
critères de sélection pour le choix
de l’appareil adéquat ; le ou les
amplificateur(s) choisi(s) doivent
avoir une haute capacité en
courant et être capables de piloter
une charge d’impédance faible.
Les revendeurs spécialisés JBL
peuvent vous conseiller en la
matière. Quel que soit votre cas de
figure, les amplis droite et gauche
de chaque section doivent être
identiques. Vérifiez que la
sensibilité d’entrée est la même
pour les deux amplificateurs, ou
que vous disposez de réglages du
niveau d’entrée pour maintenir
l’équilibre approprié entre graves et
médiums/aigus. Si vous avez choisi
deux amplificateurs stéréo
identiques, chacun devra être
placé à proximité d’une enceinte et
piloter les sections basses
fréquences et hautes fréquences
via de faibles longueurs de câble.
9
CHAPITRE 5 – POSITIONNEMENT ET INSTALLATION
L’enceinte S4800 est moins sensible
à l’acoustique de la pièce que les
enceintes à diffusion conventionnelle. Mais elle est très sensible à
la symétrie globale de l’installation
et à la proximité des angles et des
obstacles verticaux et horizontaux.
Dans l’idéal, tout local devrait
combiner des surfaces réfléchissantes (murs, fenêtres,etc.) et
absorbantes (tentures, moquettes,
rideaux, etc.). Dans une pièce
basse de plafond, il est préférable
qu’une des surfaces soit revêtue
d’un matériau absorbant. Avec
l’enceinte S4800, il importe surtout
que la zone d’écoute privilégiée soit
couverte par le maillage de
diffusion 100° horizontal/60°
vertical du pavillon acoustique.
La position d’écoute idéale est à
l’intersection des axes des
enceintes, et la position assise doit
être assez haute pour que les
oreilles de l’auditeur soit au niveau
du pavillon (hauteur de 80 cm
environ), comme montré en Figure 2.
ATTENTION : L’enceinte S4800 est
constituée de matériaux pesants
choisis pour leur masse de forte
densité. Il faut donc vérifier que le
10
Figure 7.
Positionnement conseillé des enceintes S4800.
revêtement du sol pourra supporter
son poids sans dommage avant de
choisir son emplacement relatif par
rapport au reste du système. Voir le
paragraphe Contact avec le sol.
Dans la mesure du possible, la
distance d’une enceinte à l’autre
doit être égale à la distance entre
chaque enceinte et la zone
d’écoute privilégiée. Orientez les
enceintes vers l’auditeur de
manière que, une fois assis, il
regarde directement le centre de
celles-ci (Figure 7). Plus la distance
entre enceintes est grande, plus
l’angle d’orientation vers l’auditeur
doit être augmenté.
La qualité d’image sonore dont est
capable l’enceinte autorise une
distance relativement importante
entre les enceintes. La caractéristique d’alignement des basses
fréquences permet de placer les
enceintes à proximité, ou même
dans les angles de la pièce, sans
craindre une surproduction de
graves. Cette caractéristique est
propice à des performances
optimales dans des locaux
relativement exigus.
Le fonctionnement de l’enceinte
S4800 n’est pas affecté par sa
position éventuellement proche
d’une paroi. Il suffit de laisser
l’espace suffisant entre le mur et
l’arrière de l’enceinte pour le
passage des fils et des connexions
(5 à 7 cm environ), et d’éviter les
interférences avec l’évent à
évasement. Rappelez-vous que le
poids des enceintes (près de 65kg)
rend difficile leur déplacement.
CONTACT AVEC LE SOL
Le sol sur lequel sont posées les
enceintes S4800 doit pouvoir
supporter sans dommage un poids
unitaire de 65kg. L’enceinte
reposant sur des pieds, un
revêtement dur est à préférer
(parquet ou linoleum). Toutefois,
l’impressionnante masse des
enceintes, combinée à leur mode
de couplage avec le sol, est le gage
d’une solution performante sur tous
les revêtements, même les tapis et
carpettes.Pour éviter les marques
sur le sol, utilisez les embases
circulaires incluses. Ne posez pas
le S4800 directement sur du
carrelage, sous peine de risquer de
fêler les carreaux.
CHAPITRE 6 – REGLAGE DE L’ENCEINTE S4800
L’enceinte S4800 est dotée d’un
sélecteur sur le panneau de
connexion arrière. Ce sélecteur
HF Trim 2 sert à ajuster le niveau
des hautes fréquences sur une
plage approximative de 1000Hz à
10kHz. La position +1dB correspond
à la sortie HF la plus élevée, la
position 0dB diminue le niveau HF
de 1dB, et la position – 1dB de 1dB
supplémentaire.
Même si cette plage de sélection
est étroite, chaque position couvre
une plage de fréquences
relativement large et son effet est
donc significatif en terme de
balance tonale générale. Nous
vous conseillons de commencer à
faire fonctionner l’enceinte avec le
sélecteur en position médiane, qui
correspond à des mesures
effectuées dans des
environnements spécifiques. Mais
comme nous souhaitons que le son
diffusé dans votre environnement
propre soit le plus plaisant possible
quelles que soient vos préférences
musicales, il est recommandé de
tester les divers réglages du
sélecteur HF Trim 2. Une fois que
vous serez familier de leurs
particularités propres, vous pourrez
aisément déterminer celui qui vous
convient le mieux, dans votre salon,
avec l’installation audio qui est la
vôtre.
0 Bornes d’entrée
hautes/moyennes fréquences :
Dans le cas d’un bi-câblage, reliez
à ces bornes les fils correspondant
au circuit pour les aigus et les
médiums.
1 Connexions amovibles : Ne
retirez pas ces connexions si vous
utilisez l’option de branchement par
câble unique décrite en page 13.
Sinon, retirez-les afin de prévenir
tout dommage à vos enceintes ou
vos circuits électroniques.
2 HF Trim : Ce sélecteur vous
permet d’ajuster la sortie des
transducteurs de hautes
fréquences en fonction de
l’acoustique de votre pièce. La
position +1dB augmente le niveau
de sortie, la position 0dB est neutre,
et la position –1dB le diminue.
Figure 8. Réglage et connexions de l’enceinte S4800.
Chaque position du sélecteur
affecte la balance tonale sur un
spectre de fréquence large. Testez
chaque position en écoutant le
même échantillon de votre musique
préférée pour choisir celle qui
convient le mieux à vos oreilles et à
l’acoustique de votre pièce. Ce
réglage pourra éventuellement être
modifié par la suite, à votre
discrétion. Pour placer le sélecteur
sur les différentes positions, utilsez
un tournevis à tête plate.
3 Bornes d’entrée basses
fréquences : Dans le cas d’un bicâblage, reliez à ces bornes les fils
correspondant au circuit des
graves.
11
CONNEXIONS
AMOVIBLES
A la livraison de l’enceinte S4800,
les borniers des circuits hautes
et basses fréquences sont reliés
par des connexions amovibles
(Figure 8).
Ces connexions doivent être
retirées si vous envisagez une biamplification. Pour ce faire,
dévissez les bornes, retirez les
connexions, et revissez les bornes.
Les deux jeux de fils pourront ainsi
chacun être connectés à leur
bornier respectif (Figure 9).
Figure 9.
Pour retirer les connexions amovibles
(dans le cas d’un bi-câblage)
RACCORDEMENT A
L’AMPLIFICATEUR
IMPORTANT :
Mettez l’amplificateur/les
amplificateurs hors tension avant
de procéder au branchement ou
débranchement d’une enceinte
S4800. Le raccordement des
enceintes avec un amplificateur ou
préamplificateur sous tension
risquerait de causer des
dommages non couverts par la
garantie. Cette condition préalable
doit donc impérativement être
respectée.
12
Toutes les connexions entre
l’amplificateur/les amplificateurs et
une enceinte S4800 s’effectuent via
les borniers situés sur le panneau
arrière de l'enceinte (Figures 9 à 12).
Les bornes de gauche (repérées
par la couleur noire) représentent
le pôle négatif, les bornes de droite
(couleur rouge), le pôle positif. Elles
doivent respectivement être
connectées aux conducteurs
positif et négatif du câble
d’enceinte. Chaque câble comporte
deux conducteurs, dont l’un se
distingue par un trait, une couleur
spécifique ou une rayure. Décidez
quel sera le conducteur négatif et
le conducteur positif, et utilisez
cette attribution pour l’ensemble du
câblage de votre installation audio.
Cela vous donnera l’assurance que
tous les composants fonctionnent
« en phase ». Le fonctionnement
des enceintes en mode déphasé ne
leur portera pas préjudice mais
résultera en une reproduction
anémiée dans les graves et un effet
stéréo désastreux.
Vous pouvez assujettir les fils aux
bornes de différentes manières.
Par exemple en dénudant les
extrémités des conducteurs et en
les mettant en contact direct avec
les bornes. Pour ce faire, dévissez
les bornes et introduisez l’extrémité
dénudée des fils dans les trous
pratiqués dans la tige de chaque
borne (fil + dans borne +, fil – dans
borne – , voir Figure 12). Revissez
ensuite la partie supérieure jusqu’à
bien serrer le fil dans la tige. Serrez
suffisamment mais pas trop. Pour
éviter les courts-circuits, coupez
l’excès de fil qui n’est pas en
contact avec la borne.
Le bornier de l’enceinte S4800 peut
aussi accepter les connecteurs
plats ou de type banane qui sont
fixés aux extrémités des fils et
s’attachent aux bornes.
MÉTHODES DE CÂBLAGE
Comme mentionné plus haut,
l’enceinte S4800 peut être connec
tée à l’amplificateur/aux
amplificateurs selon deux
méthodes : passive ou bi-câblée.
Chacune a ses avantages (voir
page 13), et les performances de
l’enceinte restent optimales dans
l’un et l’autre cas.
A la livraison de l’enceinte, les
bornes gauche et droite des parties
supérieures et inférieures du
bornier sont reliées entre elles par
des connexions amovibles (voir
Figure 8). Si vous optez pour un
branchement passif de l’enceinte,
laissez ces connexions amovibles
en place. Si vous optez pour le bicâblage, vous devez les retirer.
IMPORTANT : Si les amplificateurs
sont reliés aux enceintes S4800 en
mode bi-câblé et que vous oubliez
de retirer les connexions
amovibles, vous provoquerez un
court-circuit susceptible de
gravement endommager
l’amplificateur au moment de sa
mise sous tension.
CONNEXION PASSIVE
CONNEXION BI-CÂBLÉE
Cette méthode de raccordement
requiert un amplificateur et un seul
jeu de fils. Le branchement
s’effectue sur la partie basse du
bornier (une borne rouge, une
noire). Ne retirez pas les
connexions amovibles qui relient
les parties haute et basse du
bornier. Dévissez les bornes du bas.
Branchez le fil positif sur la borne
rouge (de droite) et le fil négatif sur
la borne noire (de gauche)(voir
Figure 10). Puis revissez les deux
bornes.
Cette méthode de raccordement
requiert un amplificateur et deux
jeux de fils. Retirez les connexions
amovibles pour vous
brancherséparément sur l’une et
l’autre section du circuit au moyen
de quatre conducteurs, un pour
chacune des quatre bornes (voir
Figure 11).
Figure 10. Raccordement de
l’enceinte au moyen de fiches
banane. (Connexion passive)
La méthode optimale de pilotage de
l’enceinte S4800 fait intervenir deux
amplificateurs, un pour la section
basses fréquences, l’autre pour la
section hautes fréquences. Chaque
amplificateur ne pilotant qu’un
haut-parleur, vous pouvez choisir
des amplificateurs présentant des
caractéristiques soniques
optimales pour les hautes et pour
les basses fréquences (Figure 11).
Figure 11. Raccordement de
l’enceinte au moyen de fiches
banane. (Connexion bi-câblée)
13
Nota : Si vous optez pour des
amplificateurs séparés, dédiés
respectivement aux sections
basses et hautes fréquences, avec
des fils dédoublés vers chaque
enceinte, ces amplis doivent avoir
la même structure de gain, et l’un
des deux être équipé d’un réglage
pour compenser une éventuelle
différence de gain.
LA GRILLE DU WOOFER
Quatre amplificateurs identiques
(ou deux amplis bicanaux) sont
envisageables, mais il est plus
avantageux d’utiliser des amplis
spécialisés hautes et basses
fréquences. Demandez conseil à
votre revendeur JBL pour connaître
la méthode d’amplification la plus
susceptible de convenir à vos
besoins.
Pour déposer chaque grille,
saisissez-la précautionneusement
par les bords et tirez-la vers vous.
N’utilisez pas d’outil pour la retirer,
vous risqueriez d’abîmer la finition
de l'enceinte. Pour reposer la grille,
présentez-la face aux quatre trous
et poussez-la doucement jusqu’à
ce qu’elle soit en contact avec le
reste de l’enceinte.
Quel que soit votre cas de figure,
les amplis droite et gauche de
chaque section doivent être
identiques. Vérifiez que la
sensibilité d’entrée est la même
pour les deux amplificateurs, ou
que vous disposez de réglages du
niveau d’entrée pour maintenir
l’équilibre approprié entre graves et
médiums/aigus. Si vous avez choisi
deux amplificateurs bicanaux
identiques, chacun d’eux devra
être placé à proximité d’une
enceinte et piloter les sections
basses fréquences et hautes
fréquences via de faibles longueurs
de câble.
NOTA : Les polarités d’entrée
doivent être identiques pour les
sections hautes et basses
fréquences. Sur certains
amplificateurs, les polarités sont
inversées. Si la polarité est
inversée pour une section, des
discontinuités se manifesteront
dans la réponse aux alentours de la
fréquence charnière. Si vous
suspectez un problème de ce
14
Les grilles de l’enceinte S4800 ont
été conçues pour offrir une
transparence acoustique
maximale. Les auditeurs les plus
critiques peuvent néanmoins les
retirer. Elles sont accrochées à
l'enceinte par quatre attaches
insérées dans quatre trous percés
en façade de l’enceinte.
CHECKLIST
• Connectez et branchez tous les
appareils électroniques de votre
chaîne.
Figure 12. Raccordement de l’enceinte au
moyen de fils dénudés à leur extrémité.
genre, inversez la polarité de l’une
ou l’autre section sur les deux
enceintes. Rappelez-vous que
l’indication des polarités sur
l’amplificateur n’est pas une
garantie de la bonne correction des
polarités.
• Vérifiez les branchements. En cas
de bi-câblage, vérifiez que les
connexions amovibles des
borniers ont été retirées.
• Vérifiez la position du sélecteur
HF Trim 2.
Votre système est maintenant prêt
à l’emploi. L’enceinte S4800 est
totalement opérationnelle dès
qu’elle a été configurée et installée.
La puissance d’amplification ne doit
pas dépasser 300 W (RMS). Vous
allez peut-être observer certains
changements subtils sur la sortie
des graves dans les dix premiers
jours suivant la mise en service.
Cela est dû au fait que le
mouvement des haut-parleurs de
graves devient plus fluide et que les
ses divers éléments se stabilisent.
Ce phénomène est tout à fait
normal avec des transducteurs de
ce gabarit.
CHAPTITRE 7 – NETTOYAGE ET ENTRETIEN
L’enceinte S4800 présente une
finition satinée en polyuréthanne
qui ne demande aucun entretien
sinon un coup de chiffon doux, sec
et non pelucheux de temps à autre.
Les pavillons peuvent aussi être
essuyés de manière identique .
Manipulez l'enceinte avec
précautions pour éviter d’en altérer
la finition. Pour effacer les traces
de doigts et de graisse, humidifiez
légèrement le chiffon avec un
produit pour les carreaux et
passez-le doucement sur la surface.
N’utilisez jamais de détergents ni
de produits chimiques pour
nettoyer l’enceinte. Si celle-ci
présente des rayures ou d’autres
dommages, prenez par exemple
l’avis d’un ébéniste pour savoir
comment les faire disparaître.
Ne lavez jamais les grilles dans
l’eau, sous peine de les décolorer
ou de provoquer des coulures.
Vous pouvez les passer à
l’aspirateur à condition que la force
d’aspiration reste extrêmement
faible.
Pour nettoyer les surfaces du
woofer, utilisez une brosse douce
et sèche pour enlever
précautionneusement la poussière.
N’utilisez jamais de chiffon humide.
Inspectez, nettoyez et refaites
régulièrement toutes les
connexions. La fréquence de cette
maintenance dépend de des
métaux utilisés pour les
connecteurs, les conditions
atmosphériques et d’autres
facteurs.
Prenez l’avis de votre revendeur
spécialisé JBL pour tout conseil
particulier regardant la
maintenance des enceintes.
15
CHAPTITRE 8 – GUIDE DE DÉPANNAGE
Les enceintes S4800 ont été
conçues pour vous servir
fidèlement pendant de nombreuses
années sans qu’il soit nécessaire
d’intervenir en aucune façon sur
leurs modalités de fonctionnement.
Si vous rencontrez des difficultés,
nous vous conseillons de lire les
paragraphes ci-après avant de
faire appel aux services de votre
revendeur agréé JBL.
SI TOUTES LES
ENCEINTES RESTENT
MUETTES :
• Vérifiez que l’ampli-tuner est sous
tension et qu’un support sur un
appareil source est en cours de
lecture.
• Vérifiez câblage et connexions
entre l’ampli-tuner et les
enceintes. Assurez-vous que tous
les appareils sont dûment
connectés, et que les câbles ne
sont ni écrasés, ni coupés, ni
détachés. Vérifiez l’absence de
courts-circuits entre les bornes.
SI LES ENCEINTES
FONCTIONNENT À
FAIBLE VOLUME MAIS
S’ÉTEIGNENT QUAND
VOUS LE HAUSSEZ :
• Vérifiez câblage et connexions
entre l’ampli-tuner et les
enceintes. Assurez-vous que tous
les appareils sont dûment
connectés, et que les câbles ne
sont ni écrasés, ni coupés, ni
détachés. Vérifiez l’absence de
courts-circuits entre les bornes.
• Consultez de nouveau, le cas
échéant, le mode d’emploi de
votre ampli-tuner.
• Si vous utilisez plus de deux
d’enceintes principales, vérifiez
les valeurs d’impédance minimale
requise sur votre ampli-tuner.
SI UNE DES ENCEINTES
RESTE MUETTE :
SI LES GRAVES SONT
ANÉMIÉS OU ABSENTS :
• Vérifiez le réglage de « Balance »
sur votre ampli-tuner.
• Vérifiez que les polarités sur les
bornes des enceintes droite et
gauche ont été respectées.
• Vérifiez câblage et connexions
entre l’ampli-tuner et les
enceintes. Assurez-vous que tous
les appareils sont dûment
connectés, et que les câbles ne
sont ni écrasés, ni coupés, ni
détachés. Vérifiez l’absence de
courts-circuits entre les bornes.
• Dans un contexte surround sound
numérique, vérifiez que votre
ampli-tuner est configuré pour
que l’enceinte concernée soit
active.
16
• Commutez les fils entre l’enceinte
muette et l’enceinte qui
fonctionne correctement. Si le
problème ne se déplace pas, c’est
que l’enceinte muette est
défectueuse, auquel cas vous
devez consulter votre revendeur
JBL. Si le problème se déplace et
que c’est l’autre enceinte qui
devient muette, alors l’origine de
l’anomalie est à rechercher au
niveau d’un câble ou d’un
composant défectueux.
• Dans un contexte surround sound
numérique, envisagez la
possibilité d’adjoindre un caisson
de graves à votre chaîne pour
pouvoir reproduire les effets
basses fréquences (LFE) encodés
sur les enregistrements originaux.
SPÉCIFICATIONS DE L’ENCEINTE S4800
TENUE EN PUISSANCE :
300W (RMS)*
RÉPONSE EN FRÉQUENCE :
55Hz – 40kHz (– 6dB)
EXTENSION BF :
28Hz (–10dB)
SENSIBILITÉ :
93dB (2,83V/1m)
IMPÉDANCE NOMINALE :
8 Ohms
FRÉQUENCES DE COUPURE :
900Hz, 8kHz
TRANSDUCTEUR DE
BASSES FRÉQUENCES :
Membrane 380mm en composite Kevlar®
(1500FE)
TRANSDUCTEUR DE
HAUTES FRÉQUENCES :
à compression, 75mm, aluminium
(435AL) dans un pavillon Bi-Radial® 38mm
TRANSDUCTEUR DE
ULTRA-HAUTES FRÉQUENCES :
à compression, 25mm, titane pur
(045Ti) dans un pavillon Bi-Radial® 8,9mm
DIMENSIONS (H X L X P) :
1067mm (1086mm avec pointes) x 501mm x 376mm
POIDS UNITAIRE :
65kg
* La puissance d’amplification nominale conseillée assure une marge suffisante au système pour gérer les pics de puissance occasionnels.
Mais un fonctionnement trop fréquent à ces niveaux maximaux est fortement déconseillé.
Ces caractéristiques et spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Déclaration de Conformité
Je soussigné, représentant
Harman Consumer Group International
2, route de Tours
72500 Château du Loir
France
déclare sur l’honneur que le produit décrit dans les pages
du présent Manuel d’utilisation est conforme aux normes
suivantes :
EN 61000-6-3:2001
EN 61000-6-1:2001
Laurent Rault
Harman Consumer Group International
Château du Loir, France 1/06
17
JBL ET HARMAN INTERNATIONAL
JBL est une des sociétésdu Groupe
Harman International® qui ont pour
commune finalité d’allier la maîtrise
technologique et la passion de la
musique en vue de fabriquer des
produits audio à même de générer
des degrés de performances, de
valeur ajoutée et de satisfaction
toujours plus élevés.
En vertu des principes de créativité
et de diversité, JBL gère ses
activités de recherche et
développement de manière
indépendante. Pour traduire ces
efforts en termes d’équipements
pour applications professionnelles
et grand public, JBL tire parti des
atouts apportés par les autres
sociétés du Groupe Harman
International, dont celui de
disposer des sites de production
les plus modernes au monde. Le
résultat de ce travail d’équipe est
que la réputation d’excellence de
JBL en ingénierie audio se reflète
dans chacun de ses produits, tous
domaines d’application et classes
de prix confondus.
Au rythme des avancées
théoriques et technologiques, le
partenariat qui lie JBL et Harman
International apporte aux
utilisateurs des produits audio
professionnels et grand public
l’assurance de pouvoir bénéficier,
partout où ils se trouvent, de tous
les avantages inhérents à cette
collaboration.
JBL poursuivant sans discontinuer
ses efforts pour le développement
et l’amélioration de ses produits, de
nouveaux matériaux, de nouvelles
méthodes de fabrication et des
modifications au niveau du design
peuvent être adoptés et mis en
œuvre sans préavis. C’est ce qui
explique pourquoi, entre un produit
JBL et la documentation qui en
décrit les caractéristiques et le
fonctionnement, des différences
peuvent apparaître. Mais, sauf
mention contraire, les
spécifications décrites sont
toujours égales ou supérieures à
celles du produit original.
JBL, Harman International et Bi-Radial sont des marques commerciales de Harman International Industries, Incorporated,
déposées aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
SonoGlass, Symmetrical Field Geometry (SFG) et Pro Sound Comes Home sont des marques commerciales de
Harman International Industries, Incorporated.
Monster Cable est une marque déposée deMonster Cable Products, Inc.
Kevlar et Nomex sont des marques déposées de E.I. du Pont de Nemours and Company.
Styrofoam est une marque commerciale de The Dow Chemical Company.
18
NOTES :
19
®
PRO SOUND
COMES HOME
JBL Consumer Products
250 Crossways Park Drive
Woodbury, NY 11797 USA
2 route de Tours
72500 Château du Loir, France
516.255.4JBL (USA only) www.jbl.com
© 2005 Harman International Industries,
Incorporated. All rights reserved.
Part No. 361054-001
™

Manuels associés