Manuel du propriétaire | Sennheiser HMEC 450 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Manuel du propriétaire | Sennheiser HMEC 450 Manuel utilisateur | Fixfr
HMEC 350/352/355
355-C/356/372/450
HMDC 372
Notice d’emploi
Sommaire
Conseils et précautions ............................................................................................................................. 3
Points forts .................................................................................................................................................... 4
Variantes ........................................................................................................................................................ 5
Contenu .......................................................................................................................................................... 8
Accessoires recommandés ...................................................................................................................... 9
Raccordement des casques micros .................................................................................................... 10
Câbles de raccordement pour casques micros ................................................................................. 10
Câblage des connecteurs ..................................................................................................................... 12
Possibilités d’alimentation .................................................................................................................. 13
Préparation des casques micros à l’utilisation .............................................................................. 19
Réglage du serre-tête ........................................................................................................................... 19
Position du microphone ....................................................................................................................... 20
Utilisation des casques micros ............................................................................................................ 22
Commutation Marche/Arrêt du NoiseGard™ ................................................................................... 22
Commutation Mono/Stéréo (sauf HMEC 355, HMEC 355-C, HMEC 372 et HMDC 372) ........... 22
Réglage de volume ................................................................................................................................ 22
Fixation du clip de câble ....................................................................................................................... 23
Pliage du casque .................................................................................................................................... 23
Pièces de remplacement ........................................................................................................................ 24
Informations utiles sur le NoiseGard™ ............................................................................................. 26
En cas de difficulté ................................................................................................................................... 28
Caractéristiques techniques ................................................................................................................. 30
2
Les HMEC 350, HMEC 352, HMEC 355, HMEC 355-C, HMEC 356, HMEC 372, HMEC 450 et
HMDC 372 sont des casques micros pour pilote. De type clos, ils sont dotés de la
compensation active de bruit NoiseGard™. Ils sont particulièrement recommandés pour
les hélicoptères et tous les avions à hélices ou turbopropulseurs.
Conseils et précautions
•
Avec le système de compensation actif de bruit NoiseGard™ en fonction, vous
percevez l’environnement sonore d’une façon différente (moteurs, hélices, alarmes,
etc.). Avant d’utiliser votre appareil, assurez-vous qu’avec le système NoiseGard™
actif, vous pouvez identifier ces sons. Le réglage du volume doit être fait de telle
façon qu’il vous permette une bonne perception des signaux d’alarme.
•
Ne tentez pas de réparer vous-même votre casque micro. En cas de problème,
contactez votre distributeur Sennheiser pour qu’il puisse vous porter assistance.
•
Les seules pièces que vous pouvez remplacer vous-même sont celles décrites plus
loin dans ce manuel. Toutes les autres pièces de votre casque micro ne peuvent être
remplacées que par votre distributeur Sennheiser.
•
Ne pas immerger le casque micro dans l’eau ! Pour savoir comment le nettoyer,
veuillez contacter votre distributeur Sennheiser.
3
Points forts
Casque micro NoiseGard™ HMEC 350
4
•
Nouveau casque micro actif avec atténuation efficace des bruits environnants sur la
totalité du spectre grâce au système de compensation de bruit NoiseGard™
•
Le système de compensation actif de bruit NoiseGard™ assure des communications
claires même dans des environnements bruyants
•
Propriétés acoustiques améliorées : par comparaison avec la gamme HMEC 300, la
réponse en fréquence du casque a été optimisée de 1 à 4 kHz améliorant ainsi
l’intelligibilité de façon significative
•
Excellent confort grâce à un poids réduit, des oreillettes offrant un contact agréable
et un serre-tête réglable. Votre liberté de mouvement est maximum grâce à un câble
de raccordement unilatéral
•
Casque repliable pour une facilité de rangement optimale et un transport facilité
•
Des communications claires grâce au micro électrostatique à polarisation permanente
MKE 45-1 avec sensibilité réglable
•
Le micro peut être aisément positionné d’un côté ou de l’autre de la bouche grâce à
un système de fixation rapide du flexible
•
Contrôle de volume intégré
•
Adaptation au système d’intercom du bord via un commutateur mono/stéréo
•
Avec le système NoiseGard™ désactivé, le casque micro peut être utilisé comme un
modèle conventionnel
•
L’alimentation du système NoiseGard™ peut être réalisée via l’alimentation du
tableau de bord, une prise allume-cigare, ou un pack de piles
•
Sécurité d’utilisation assurée en cas de défaut d’alimentation
•
Tension d’alimentation du NoiseGard™ adaptée par l’électronique intégrée au câble
d’alimentation
•
Fabriqué en Allemagne, 5 ans de garantie (HMEC 450 : 10 ans de garantie)
Variantes
Casque micro NoiseGard™ HMEC 352
Le HMEC 352 diffère du HMEC 350 par les caractéristiques suivantes :
•
Raccordement microphone et de l’électronique NoiseGard™ via un connecteur jack
PJ-068
5
Casque micro NoiseGard™ HMEC 355
Le HMEC 355 diffère du HMEC 350 par les caractéristiques suivantes :
•
Pas de commutateur mono/stéréo
•
Raccordement casque, microphone et de l’électronique NoiseGard™ à l’alimentation
du tableau de bord (12–35 V CC) via un connecteur XLR-5
Casque micro NoiseGard™ HMEC 355-C
Le HMEC 355-C diffère du HMEC 350 par les caractéristiques suivantes :
•
Pas de commutateur Mono/Stéréo
•
Raccordement casque et microphone via un connecteur XLR-5
•
Raccordement de l’électronique NoiseGard™ via un connecteur XLR-3
Casque micro NoiseGard™ HMEC 356
Le HMEC 356 diffère du HMEC 350 par les caractéristiques suivantes :
•
6
Raccordement casque, microphone et de l’électronique NoiseGard™ à l’alimentation
du tableau de bord (12–35 V CC) via un connecteur Redel à 6 broches
Casque micro NoiseGard™ HMEC 372
Le HMEC 372 diffère du HMEC 350 par les caractéristiques suivantes :
•
Pas de commutateur Mono/Stéréo
•
Câble spiralé
•
Raccordement casque et microphone via un connecteur jack U-174/U à une interface
haute impédance dans un hélicoptère
Casque micro NoiseGard™ HMEC 450
Le HMEC 450 diffère du HMEC 350 par les caractéristiques suivantes :
•
Elégant design argent
•
Oreillettes simili cuir
•
Le rembourrage de l’arceau se boutonne
Casque micro NoiseGard™ HMDC 372
Le HMDC 372 diffère du HMEC 350 par les caractéristiques suivantes:
•
Pas de commutateur Mono/Stéréo
•
Câble spiralé
•
Micro dynamique M-87/AIC et casque basse impédance
•
Raccordement casque et microphone via un connecteur jack U-174/U à une interface
basse impédance dans un hélicoptère
7
Contenu
HMEC 350, HMEC 355-C, HMEC 372, HMEC 450 et HMDC 372
•
Casque micro
•
Prise XLR-3 pour tableau de bord d’avion (alimentation par système de bord)
•
Sac de rangement et de transport avec courroie d’épaule pour casque micro et
accessoires
•
Protection anti vent pour micro (sauf HMDC 372)
•
Clip de câble MZQ 2002-1 (N° Réf. 044740)
HMEC 352, HMEC 355 et HMEC 356
8
•
Casque micro
•
Sac de rangement et de transport avec courroie d’épaule pour casque micro et
accessoires
•
Protection anti vent
•
Clip de câble MZQ 2002-1 (N° Réf. 044740)
Accessoires recommandés
Oreillettes gel, remplaçables (N° Réf. 450807)
Pack de piles BP-04 (N° Réf. 500357) (sauf HMEC 352, HMEC 355 et HMEC 356)
Pack de piles avec prise XLR-3 pour alimenter l‘électronique NoiseGard™ des casques
micros HMEC 350, HMEC 355-C, HMEC 372, HMEC 450 et HMDC 372. Quatre piles alcalines
1,5 V (IEC LR 6) assurent plus de 15 heures d‘utilisation (les piles ne sont pas inclus).
Longueur du câble de raccordement: 0,9 m.
Câbles adaptateurs (sauf HMEC 352, HMEC 355 et HMEC 356)
ACX-1
ACX-2
Sennheiser propose des câbles adaptateurs spéciaux pour raccorder l‘électronique
NoiseGard™ des HMEC 350, HMEC 355-C, HMEC 372, HMEC 450 et HMDC 372 à
l’alimentation du bord via une prise allume-cigare :
•
ACX-1 – Câble adaptateur pour alimenter un casque micro
•
ACX-2 – Câble adaptateur pour alimenter deux casques micros
Les câbles adaptateurs sont également disponibles avec un jack coudé doté d’un fusible
7,5 A et d‘un témoin de fonctionnement LED (vert) :
ACX-11
ACX-22
•
ACX-11 – Câble adaptateur pour alimenter un casque micro
•
ACX-22 – Câble adaptateur pour alimenter deux casques micros
9
Raccordement des casques micros
Câbles de raccordement pour casques micros
HMEC 350 et HMEC 450 :
1 jack stéréo 6,35 mm pour le raccordement du casque
1 jack PJ-068 pour le raccordement du microphone
1 connecteur XLR-3 pour l’alimentation de l’électronique NoiseGard™
Câble de raccordement
pour HMEC 350 / HMEC 450
HMEC 352 :
1 jack stéréo 6,35 mm pour le raccordement du casque
1 jack PJ-068 pour le raccordement de l’alimentation de l’électronique NoiseGard™ et
du microphone
Câble de raccordement
pour HMEC 352
HMEC 355 :
1 connecteur XLR-5 pour le raccordement du casque, de l’alimentation de l’électronique
NoiseGard™ et du microphone
Câble de raccordement
pour HMEC 355
10
HMEC 355-C :
1 jack stéréo 6,35 mm pour le raccordement du casque et du microphone
1 connecteur XLR-3 pour l’alimentation de l’électronique NoiseGard™
Câble de raccordement
pour HMEC 355-C
HMEC 356 :
1 connecteur Redel à 6 broches pour le raccordement du casque, de l’alimentation de
l’électronique NoiseGard™ et du microphone
Câble de raccordement
pour HMEC 356
HMEC 372 et HMDC 372 :
1 jack U-174/U pour le raccordement casque et micro
1 connecteur XLR-3 pour l’alimentation de l’électronique NoiseGard™
Câble de raccordement
pour HMEC 372 / HMDC 372
11
Câblage des connecteurs
Connecteur Redel (NoiseGard™)
Connecteur XLR-3 (NoiseGard™)
1
2
3
4
5
6
1 Alim. NoiseGard™ (CC+)
2 Masse
3 –*
Alim. NoiseGard™ (CC+)
Audio point froid CC –
Audio point chaud gauche
Audio point chaud droit
Micro point chaud
Micro point froid
;
Connecteur XLR-5
HMEC 355
1 Audio point chaud
2 Audio point froid / CC –
3 Micro point chaud
4 Micro point froid
5 Alim. NoiseGard™ (CC+)
HMEC 355-C
1 Audio point chaud
2 Audio point froid
3 Micro point chaud
4 Micro point froid
5 Non assigné !
;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;
;
Jack stéréo 6,35 mm
1 Audio point chaud gauche
2 Audio point chaud droit
3 Audio point froid
Jack U174/U
1 Micro point froid
2 Audio point chaud
3 Micro point chaud
4 Audio point froid
Jack PJ-068
HMEC 352
HMEC 350
1 Alim. NoiseGard™ (CC+) 1 Non assigné !
2 Micro point chaud
2 Micro point chaud
3 Micro point froid / CC – 3 Micro pont froid
* Remarque : L’alimentation du système NoiseGard™ des casques HMEC 350, HMEC 355-C, HMEC 372, HMEC 450 et HMDC 372 doit uniquement se faire via le pack de piles BP-04
12
Possibilités d’alimentation
Il existe trois possibilités d’alimentation du système de compensation active NoiseGard™ :
1. Raccordement au système de bord (12–35 V CC)
2. Raccordement à un pack de piles BP-04
(accessoire, sauf HMEC 352, HMEC 355 et HMEC 356)
3. Raccordement à une prise allume-cigare (12–35 V CC) via un câble adaptateur
(accessoire, sauf HMEC 352, HMEC 355 et HMEC 356)
La tension d’alimentation pour le système NoiseGard™ est adaptée par l’électronique
intégrée au câble de raccordement.
Danger de court-circuit !
Avant de mettre en fonction le NoiseGard™, assurez-vous que le système
d’alimentation du bord est protégé par un fusible de 1 A.
13
1. Raccorder un casque micro au système de bord
L’électronique NoiseGard™ peut être raccordée à l’alimentation du bord pour des
tensions comprises entre 12 et 35 V CC.
Danger de court-circuit !
Avant de mettre en fonction le NoiseGard™, assurez-vous que le système
d’alimentation du bord est protégé par un fusible de 1 A.
Alimentation
NoiseGard™
Les casques micros HMEC 350, HMEC 355-C, HMEC 372, HMEC 450 et HMDC 372 sont
fournis avec une prise XLR-3 destinée à être montée dans le tableau de bord d’un avion.
Ce montage doit être effectué par un technicien qualifié pour ce type d’installation.
Masse
Ne pas
raccorder !
Prise XLR-3
HMEC 350 et HMEC 450 :
왘 Raccorder le jack 6,35 mm pour le casque et le jack PJ-068 pour le micro aux prises
correspondantes de votre système intercom.
왘 Raccorder le connecteur XLR-3 à la prise XLR-3 du bord.
14
HMEC 352 :
왘 Raccorder le jack 6,35 mm pour le casque et le jack PJ-068 pour le micro aux prises
correspondantes de votre système intercom.
HMEC 355 :
왘 Raccorder le connecteur XLR-5 à la prise XLR-5 de votre avion.
HMEC 355-C :
왘 Raccorder le connecteur XLR-5 pour le casque et le micro à la prise XLR-5 de votre
avion.
왘 Raccorder le connecteur XLR-3 à la prise XLR-3 du bord.
HMEC 356 :
왘 Raccorder le connecteur Redel à 6 broches à la prise 6 broches de votre avion.
HMEC 372 et HMDC 372 :
왘 Raccorder le jack U-174/U pour le casque et le micro à la prise U-174/U de votre
intercom.
왘 Raccorder le connecteur XLR-3 à la prise XLR-3 du bord.
15
2. Raccorder un casque micro au pack de piles
(sauf HMEC 352, HMEC 355 et HMEC 356)
L’électronique NoiseGard™ des HMEC 350, HMEC 355-C, HMEC 372, HMEC 450 et
HMDC 372 peut aussi être alimentée via le pack de piles BP-04 (voir “Accessoires
recommandés” à la page 9). Le pack de piles peut être utilisé avec des piles ou des accus
(les piles/accus ne sont pas inclus). Pour profiter d’une autonomie d’env. 15 heures nous
vous recommandons d’utiliser des piles alcalines 1,5 V (IEC LR 6) ou des accus NiMH.
Insertion / remplacement des piles
왘 Ouvrir le couvercle du compartiment des piles.
왘 Insérer quatre piles alcalines de type AA (IEC LR 6). Respecter la polarité lors de la
mise en place des piles.
왘 Refermer le couvercle du compartiment des piles.
LED de fonctionnement et d’état des piles
Le pack de piles dispose de deux LEDs de contrôle.
LED jaune allumée : Le pack de piles est en fonction et la capacité des piles et suffisante.
LED rouge allumée : Les piles sont faibles. Remplacez-les.
16
Raccordement du casque micro, mise en fonction du pack de piles
왘 Raccorder le connecteur XLR-3 du câble de raccordement à la prise XLR-3 du câble de
raccordement du pack de piles.
왘 HMEC 350 et HMEC 450 : Raccorder le jack stéréo 6,35 mm pour le casque et le jack
PJ-068 pour le micro aux prises correspondantes de votre intercom.
HMEC 355-C : Raccorder le connecteur XLR-5 pour le casque et le micro à la prise
XLR-5 de votre avion.
HMEC 372 et HMDC 372 : Raccorder le jack U-174/U pour le casque et le micro à la
prise U-174/U de votre intercom.
왘 Mettre en fonction le pack de piles à l’aide du commutateur ON/OFF (position “ON”).
La LED jaune doit s’allumer.
Note :
En utilisant le pack de piles, le commuteur ON/OFF intégré au câble de raccordement
du casque micro est hors service.
Fixer le pack de piles à un vêtement
Le pack de piles peut être fixé à un vêtement à l’aide du clip de fixation, une bande Velcro
est également fournie.
17
3. Raccorder un casque micro via un câble adaptateur
(sauf HMEC 352, HMEC 355 et HMEC 356)
Sennheiser propose des câbles adaptateurs spéciaux avec prise XLR-3 pour raccorder
l’électronique NoiseGard™ des HMEC 350, HMEC 355-C, HMEC 372, HMEC 450 et HMDC 372
à l’alimentation du bord via une prise allume-cigare :
ACX-1
ACX-2
•
ACX-1 – Câble adaptateur pour alimenter un casque micro
•
ACX-2 – Câble adaptateur pour alimenter deux casques micros
Les câbles adaptateurs sont également disponibles avec un jack coudé doté d’un fusible
7,5 A et d’un témoin de fonctionnement LED (vert) :
ACX-11
•
ACX-11 – Câble adaptateur pour alimenter un casque micro
•
ACX-22 – Câble adaptateur pour alimenter deux casques micros
ACX-22
Raccordement du casque micro
왘 Raccorder le connecteur XLR-3 du câble de raccordement à la prise XLR-3 du câble
adaptateur.
왘 Raccorder le jack ou le jack coudé du câble adaptateur à la prise allume-cigare.
18
Préparation des casques micros à l’utilisation
Réglage du serre-tête
Pour une bonne atténuation des bruits et un confort optimum, le serre-tête doit être
ajusté en fonction de votre tête :
왘 Placer le casque micro, la bande du serre-tête sur le dessus de votre tête.
왘 Ajuster la longueur du serre-tête :
• Vos oreilles doivent être complètement à l’intérieur des oreillettes.
• Vous ne devez ressentir qu’une légère pression sur vos oreilles.
• Un confort optimum est assuré.
Note :
Assurez-vous qu’aucun câble ne vient se prendre dans le serre-tête lorsque vous
l’ajustez. Dans le cas contraire il y a un risque d’endommager le câble.
왘 Mettre en fonction la compensation active NoiseGard™ en plaçant le commutateur
ON/OFF sur “ON” (voir “Commutation Marche/Arrêt du NoiseGard™” à la page 22).
왘 Parfaire le réglage pour une efficacité optimum, surtout en environnement bruyant.
19
Position du microphone
Déplacement du flexible de micro
Le flexible de micro peut être placé d’un côté ou de l’autre de la bouche.
왘 Desserrer le système de fixation rapide.
왘 Tourner le flexible de 180°.
왘 Resserrer le système de fixation rapide.
Positionner le micro devant le coin de votre bouche
Les HMEC 350, HMEC 352, HMEC 355, HMEC 355-C, HMEC 356, HMEC 372 et HMEC 450
sont dotés d’un flexible micro. Pour un rendement optimum, le micro doit être
positionné au coin de la bouche. Maintenir une distance d’env. 2 cm entre le micro et la
bouche.
20
Pour positionner le micro du HMDC 372, procéder de la façon suivante :
왘 Ajuster la longueur du support micro de façon à ce que le micro soit placé au coin de
votre bouche. Pour ce faire, desserrer la fixation rapide et ajuster la longueur du
support micro.
왘 Tirer la partie médiane du support micro vers la bouche jusqu’à ce que la distance
micro/bouche soit d’env. 2 cm.
왘 Orienter le micro pour parfaire le réglage.
21
Utilisation des casques micros
Commutation Marche/Arrêt du NoiseGard™
Avec le système de compensation de bruit NoiseGard™ hors fonction, le casque micro
peut être utilisé comme un modèle conventionnel.
Pour mettre en marche le système NoiseGard™, placez le commutateur ON/OFF sur “ON”.
Quand le pack de piles BP-04 est utilisé, placez le commutateur ON/OFF du NoiseGard™
sur “ON” et utilisez le commutateur ON/OFF du pack de piles.
Commutation Mono/Stéréo (sauf HMEC 355, HMEC 355-C, HMEC 372 et HMDC 372)
En général, vous recevez un son mono. Le commutateur Mono/Stéréo doit alors être
placé sur “Mono”. Lors de l’utilisation d’un système intercom stéréo, placez le
commutateur Mono/Stéréo sur “Stéréo”.
Réglage de volume
L’exposition à des sons de très fort niveau peut être la cause de dommages
irréversibles de l’audition !
Régler le contrôle de volume sur une valeur moyenne. Assurez-vous que vous pouvez
entendre les sons importants comme les signaux d’alarme.
22
Fixation du clip de câble
Le câble du casque peut être fixé au moyen d’un clip. Guidez le câble sur le clip comme
indiqué sur l'illustration ci-contre. Fixez le clip sur les vêtements et ajustez le câble de
façon à ce qu'il ne vous dérange pas.
Pliage du casque
Pour faciliter le rangement et le transport, les oreillettes du casque peuvent être repliées
à l’intérieur du serre-tête.
Pour déplier le casque, saisir les oreillettes et les tirer vers le bas à l’extérieur du serretête.
23
Pièces de remplacement
Les pièces suivantes sont disponibles chez votre distributeur Sennheiser :
•
•
•
•
•
•
•
Protection antivent pour MKE 45-1
Coussinets d’oreilles pour tous les modèles sauf HMEC 450
Coussinets d’oreilles pour HMEC 450
Coussinets d’oreilles doux pour HMEC 450
Rembourrage de l’arceau
Clip pour câble MZQ 2002-1
Sac de rangement et de transport avec courroie d’épaule
N° Réf. 075823
N° Réf. 077966
N° Réf. 085764
N° Réf. 089382
N° Réf. 086628
N° Réf. 044740
N° Réf. 078366
Remplacement de la protection antivent
Si la protection antivent est endommagée ou présente des trous, vous devez la remplacer.
Retirer la protection antivent du micro. Faire glisser doucement la nouvelle protection et
s’assurer qu’elle est convenablement mise en place.
Remplacement des coussinets d’oreilles
Remplacer les coussinets d’oreilles dès qu’ils sont endommagés. Saisir l’arrière du
coussinet et tirer vers vous de façon à le désolidariser de l’oreillette. Coller un nouveau
coussinet sur l’oreillette.
24
Remplacement du rembourrage de l’arceau
Remplacer le rembourrage de l’arceau dès qu’il est endommagé.
왘 Tirer sur la fixation ressemblant à une fermeture Éclair se trouvant sur le
rembourrage, puis enlever le rembourrage usé.
왘 Mettre en place le nouveau rembourrage, tout autour de l’arceau.
왘 Tirer sur les bords du nouveau rembourrage, de façon à ce que les dispositifs de
fixation se retrouvent face à face et débordent légèrement l’un sur l’autre.
왘 Faire se rejoindre les deux bords de cette fermeture Éclair.
Remplacement du rembourrage de l’arceau du HMEC 450
Remplacer le rembourrage de l’arceau dès qu’il est endommagé.
왘 Ouvrir les bouton-pressions du rembourrage et enlever le rembourrage.
왘 Mettre en place le nouveau rembourrage, tout autour de l’arceau.
왘 Tirer sur les deux côtés du rembourrage et refermer les bouton-pressions.
25
Informations utiles sur le NoiseGard™
Le principe NoiseGard™
Aujourd’hui, le bruit est l’un des principaux facteurs de stress. Des recherches ont montré que le bruit affecte le système nerveux, pouvant entraîner de la fatigue, une baisse
de concentration, de l’irritabilité et de la tension. Lorsque le niveau sonore est très élevé,
il peut survenir des dommages irréversibles de l’audition.
Ce problème concerne particulièrement les pilotes. Dans le cockpit d’un jet, le niveau de
bruit dépasse souvent 80 dB(A) et 90, voir même 97 dB(A) dans les appareils à turbopropulseurs. Durant le décollage et l’atterrissage, le niveau de bruit est encore plus
élevé. Pour comprendre les communications radio dans ces conditions, il faut monter le
niveau du signal à une valeur de l’ordre de 95 dB(A). Subir en permanence une telle
aggression sonore explique que de nombreux pilotes doivent arrêter prématurément
leur activité professionnelle, se voyant même parfois retirer leur licence.
Les casques micro anti-bruit atténuent effectivement les bruits de moyennes et hautes
fréquences, mais les bruits de basses fréquences comme les bruits d’air, les moteurs, qui
sont les bruits dominants dans les avions actuels, ne sont que très peu atténués. Pour
répondre à ce problème, Sennheiser a développé un système de compensation active du
bruit, le NoiseGard™, combinant une excellente protection passive et une atténuation
active très efficace du bruit sur toute l’étendue du spectre audio. Le bruit est réduit dans
son ensemble et le niveau d’écoute des communications radio peut être abaissé, le pilote
pouvant toujours percevoir les sons liés à la sécurité (alarmes, moteurs, etc.).
26
Le NoiseGard™ opère selon le principe suivant : un signal de niveau sonore et de contenu
spectral identique au bruit, mais en opposition de phase, est généré dans le casque.
Sachant que deux signaux en opposition de phase s’annulent, le NoiseGard™ assure de
la sorte une très forte atténuation du bruit.
La compensation active du bruit est réalisée comme suit : chaque oreillette contient un
micro, un circuit d’analyse et un transducteur. Les micros captent la totalité du son dans
chaque oreillette, à la fois le signal radio et les bruits indésirables. Le signal est amplifié
et le signal radio en est soustrait. Le signal résultant (du bruit) est filtré et inversé en
phase et le signal radio est ajouté à nouveau. Finalement, le signal est amplifié dans son
ensemble et réinjecté dans les oreillettes. Comme seules les composantes de bruit du
signal sont inversées, le bruit ambiant correspondant se trouve annulé dans les oreillettes. Le signal radio n’est pas affecté car il n’est pas traité par le circuit de compensation.
Le schéma montre la compensation apportée par le NoiseGard™ : la protection passive
atténue effectivement les bruits de moyennes et hautes fréquences. L’effet décroît rapidement vers les fréquences basses. Par contre, NoiseGard™ et protection passive apportent globalement une réduction du bruit d’env. 25 dB dans la bande 25–500 Hz. Au
total, l’atténuation procurée par NoiseGard™ et protection passive atteint 30 dB sur
toute l’étendue du spectre. Une réduction de 10 dB est perçue subjectivement comme
une réduction de moitié du volume sonore. En conséquence, une réduction de bruit de
10 dB correspond à une diminution des bruits indésirables de 50 %.
27
En cas de difficulté
Si un problème apparaît, et ne fait pas partie de la liste ci-dessous, veuillez contacter
votre distributeur Sennheiser.
Problème
Causes possibles / Solutions
Communications claires, mais
compensation de bruit inactive
L’électronique NoiseGard™ n’est pas en fonction.
왘 Vérifier que le commutateur ON/OFF est positionné sur “ON”.
Le connecteur XLR-3 est peut-être débranché de sa source d’alimentation.
왘 Vérifier si le connecteur XLR-3 est correctement branché sur sa source
d’alimentation.
Alimentation par l’avion : un fusible est défectueux.
왘 Vérifier les fusibles.
Alimentation par piles (sauf HMEC 352, HMEC 355 et HMEC 356) : les piles sont faibles.
왘 Vérifier que la LED jaune du pack de piles est allumée. Si la LED rouge est allumée,
remplacer les piles.
28
Problème
Causes possibles / Solutions
Compensation active du bruit en
fonction, mais communications à
un niveau très faible
Le contrôle de volume est réglé trop bas.
왘 Vérifier le réglage de volume sur le casque.
Compensation active du bruit
mais réduction de l’intelligibilité
La connexion microphone est peut-être débranchée (sauf HMEC 355, HMEC 355-C et
HMEC 356).
왘 Vérifier que le jack du micro est correctement raccordé.
Communications perçues
seulement d’une oreille
(uniquement HMEC 350,
HMEC 352, HMEC 356 et
HMEC 356)
Vous utilisez un système d’intercom stéréo, mais le casque micro est en mode mono.
왘 Vérifiez que le commutateur Mono/Stéréo est bien sur “Stéréo”.
La connexion casque est peut-être débranchée (sauf HMEC 355, HMEC 355-C et
HMEC 356).
왘 Vérifier que le jack du casque est correctement raccordé.
Vous recevez une source mono, mais le casque micro est en mode stéréo.
왘 Vérifiez que le commutateur Mono/Stéréo est bien sur “Mono”.
29
Caractéristiques techniques
HMEC 350
HMEC 352
HMEC 356
HMEC 450
Casque
Principe transducteur
dynamique
Couplage oreille
circumaural, fermé
Réponse en fréquence
45–15.000 Hz
Impédance nominale active/passive
300/150 Ω, mono
600/300 Ω, stéréo
Atténuation active et passive
> 25–40 dB
Pression acoustique max.
120 dB (±5 %)
Pression de contact
approx. 10 N
Microphone avec préamplificateur
Principe transducteur
capsule mic statique à polarisation permanente à compensation du bruit, MKE 45-1
Réponse en fréquence
300–5.000 Hz
Sensibilité
–
Pression acoustique max.
120 dB
Impédance de charge min.
150 Ω
Tension de sortie
400 mV ± 3 dB à 114 dB (selon RTCA/DO 214)
Tension d‘alimentation
typ. 16 V CC (8–16 V CC, approx. 8–25 mA, selon RTCA/DO 214)
30
HMEC 350
HMEC 352
HMEC 356
HMEC 450
connecteur Redel à
6 broches pour casque,
micro et NoiseGard™
jack stéréo 6,35 mm
pour casque,
jack PJ-068 pour micro,
XLR-3 pour NoiseGard™
Caractéristiques générales
Câble de raccordement
1,5 m, unilatéral
Poids sans câble
370 g
Alimentation NoiseGard™
12–35 V CC
Consommation
27 mA (hors signal), max. 80 mA
Fusible
500 mA
Connecteurs
jack stéréo 6,35 mm
pour casque,
jack PJ-068 pour micro,
XLR-3 pour NoiseGard™
Contrôles
commutateur Mono/Stéréo
commutateur ON/OFF pour NoiseGard™
contrôle de volume pour casque
Température
utilisation
stockage
Autonomie pack de piles
(sauf HMEC 352 et HMEC 356)
avec piles alkalines (4 x AA, 1,5 V) : approx. 15 heures
avec accus NiMH : approx. 15 heures
jack stéréo 6,35 mm
pour casque,
jack PJ-068 pour micro
et NoiseGard™
–15 °C ... +55 °C
–55 °C ... +55 °C
31
Caractéristiques techniques
HMEC 355
HMEC 355-C
HMEC 372
HMDC 372
Casque
Principe transducteur
dynamique
Couplage oreille
circumaural, fermé
Réponse en fréquence
45–15.000 Hz
Impédance nominale active/passive
300/150 Ω, mono
Atténuation active et passive
> 25–40 dB
Pression acoustique max.
120 dB (±5 %)
Pression de contact
approx. 10 N
50/35 Ω, mono
Microphone avec préamplificateur
Principe transducteur
capsule mic statique à polarisation permanente à compensation du bruit, MKE 45-1 capsule mic dynamique,
à compensation du bruit,
M-87/AIC
Réponse en fréquence
300–5.000 Hz
500–4.000 Hz
Sensibilité
–
1,8–4 µV / 74 dB à 5 Ω
Pression acoustique max.
120 dB
–
Impédance de charge min.
150 Ω
–
Tension de sortie
400 mV ± 3 dB à 114 dB (selon RTCA/DO 214)
–
Tension d‘alimentation
typ. 16 V CC (8–16 V CC, approx. 8–25 mA, selon RTCA/DO 214)
–
32
HMEC 355
HMEC 355-C
HMEC 372
HMDC 372
Caractéristiques générales
câble spiralé, unilatéral
Câble de raccordement
1,5 m, unilatéral
Poids sans câble
370 g
Alimentation NoiseGard™
12–35 V CC
Consommation
27 mA (hors signal), max. 80 mA
Fusible
500 mA
Connecteurs
XLR-5 pour casque,
micro et NoiseGard™
Contrôles
commutateur ON/OFF pour NoiseGard™
contrôle de volume pour casque
Température
utilisation
stockage
Autonomie pack de piles
(sauf HMEC 355
avec piles alkalines (4 x AA, 1,5 V) : approx. 15 heures
avec accus NiMH : approx. 15 heures
XLR-5 pour casque
et micro,
XLR-3 pour NoiseGard™
jack U-174/U pour casque et micro,
XLR-3 pour NoiseGard™
–15 °C ... +55 °C
–55 °C ... +55 °C
33
Déclaration de Conformité
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG déclarons que ces appareils sont conformes aux prescriptions
fondamentales dans la Directive de la CEE 89/336/EEC et 73/23/EEC.
Document de Garantie
La période de garantie pour ce produit Sennheiser est de 5 ans à compter de la date d’achat. Sont exclues, les batteries
rechargeables ou jetables livrées avec le produit. En raison de leurs caractéristiques ces produits ont une durée de vie plus
courte liée principalement a la fréquence d’utilisation.
La période de garantie commence à la date de I’achat. Pour cette raison, nous vous recommandons de conserver votre facture
comme preuve d’achat. Sans cette preuve – qui est vérifiée par Sennheiser – aucune prise en compte de la garantie ne pourra
être retenue.
La garantie comprend, gratuitement, la remise en état de fonctionnement du matériel par la réparation ou le remplacement
des pièces défectueuses ou dans le cas où la réparation n’est pas possible, par échange du matériel. L’utilisation inadéquate
(mauvaise utilisation, dégâts mécaniques, tension électrique incorrecte), sont exclus de la garantie. La garantie est invalidée
en cas d’intervention par des personnes non-autorisées ou des stations de réparation non agrées.
Pour faire jouer la garantie, retournez I’appareil et ses accessoires, accompagne de la facture d’achat, a votre distributeur
agrée. Pour éviter des dégâts durant le transport il est recommandé d’utiliser I’emballage d’origine. Votre droit légal de
recours contre le vendeur n’est pas limité par cette garantie.
La garantie peut être revendiquée dans tous les pays à l’extérieur des Etats-Unis à condition qu’aucune loi nationale n’en
invalide les termes.
34
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
30900 Wedemark, Germany
Phone +49 (5130) 600 0
Fax +49 (5130) 600 300
www.sennheiser.com
Printed in Germany
Publ. 04/05
512743 / A04

Manuels associés