Manuel du propriétaire | Epson EXPRESSION 10000XLEXPRESSION 10000XL PRO Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
34 Des pages
Manuel du propriétaire | Epson EXPRESSION 10000XLEXPRESSION 10000XL PRO Manuel utilisateur | Fixfr
Français
®
Scanner d’images couleur
Guide d’installation
1 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Prise en main du scanner . . . . . . . . . . . . . . 6
3 Installation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4 Installation du scanner . . . . . . . . . . . . . . . 11
5 Utilisation du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6 Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7 En cas de problème . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
1
Où trouver des informations
Guide d’installation (ce document)
Ce guide indique comment configurer le scanner, installer le
logiciel du scanner et utiliser le scanner pour effectuer une
numérisation de base. Il indique aussi comment installer les
options.
Guide de référence en ligne
Le CD-ROM livré avec le scanner comprend
le Guide de référence en ligne et le pilote du
scanner.
Ce guide fournit des informations de base sur la numérisation. Il
contient des informations relatives aux paramètres et aux
fonctions du logiciel du scanner (EPSON Scan). Des informations
relatives à l’entretien, au dépannage, aux caractéristiques
techniques et au service clientèle sont également disponibles.
Informations relatives au logiciel du scanner Epson (aide
en ligne)
Cette aide fournit des informations détaillées sur le programme
EPSON Scan. Pour accéder à l’aide en ligne du logiciel, cliquez sur
le bouton Aide dans la fenêtre EPSON Scan.
Informations relatives aux autres logiciels
Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation de
chaque logiciel.
2
Ni Seiko Epson Corporation ni ses filiales ne pourront être tenues responsables envers
l’acquéreur de ce produit ou envers les tiers des dommages, pertes, frais ou dépenses
encourus par l’acquéreur ou les tiers à la suite des événements suivants : accident, mauvaise
utilisation ou abus de ce produit, modifications, réparations ou altérations illicites de ce
produit.
Seiko Epson Corporation et ses filiales ne pourront être tenues responsables des dommages
ou problèmes survenus par suite de l’utilisation de produits optionnels ou consommables
autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits d’origine
Epson ou des Produits approuvés par Epson.
EPSON Scan est basé en partie sur les travaux du groupe indépendant JEPG.
EPSON est une marque déposée de Seiko Epson Corporation.
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis
d’Amérique et dans d’autres pays.
Adobe, Acrobat Reader et Photoshop sont des marques déposées de Adobe Systems
Incorporated.
Apple, Macintosh, Mac, iMac et Power Macintosh sont des marques déposées de Apple
Computer, Inc.
SilverFast est une marque ou une marque déposée de LaserSoft Imaging AG aux États-Unis
d’Amérique et dans d’autres pays.
Avis général : Les autres noms de produit utilisés dans ce guide sont donnés uniquement à
titre d’identification et peuvent être des noms de marque de leur détenteurs respectifs.
Copyright © 2004, Seiko Epson Corporation, Nagano, Japon.
Indications Attention, Important et
Remarque
w
c
Attention : avertissement à suivre à la lettre pour éviter des
blessures corporelles.
Important : mise en garde à respecter pour éviter
d’endommager votre équipement.
Remarque : contient des informations importantes et des conseils
utiles sur le fonctionnement de votre scanner.
3
Français
Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un
système documentaire ou transmise sous quelque forme ou de quelque manière que ce soit,
électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sans l’accord préalable
écrit de Seiko Epson Corporation. Aucune responsabilité en matière de brevets ne s’applique
à l’utilisation des renseignements contenus dans le présent manuel ou aux dommages
pouvant résulter d’une telle utilisation.
1
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité importantes
Veuillez lire toutes ces instructions et les archiver afin de pouvoir
les retrouver le moment venu. Veuillez tenir compte des
avertissements et des instructions figurant sur le scanner.
❏ Débranchez le scanner avant de le nettoyer. Nettoyez
uniquement le scanner avec un chiffon humide. Ne renversez
pas de liquide sur le scanner.
❏ Ne placez pas le scanner sur une surface instable ou à
proximité d’une source de chaleur.
❏ Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec ce
produit. L’utilisation d’un autre cordon vous expose à un
risque d’incendie ou d’électrocution.
❏ Le cordon d’alimentation fourni avec ce produit ne doit être
utilisé qu’avec celui-ci. Son utilisation avec un autre appareil
vous expose à un risque d’incendie ou d’électrocution.
❏ Le type d’alimentation utilisé doit être celui indiqué sur
l’étiquette du scanner. L’alimentation doit provenir
directement d’une prise de courant murale standard par
l’intermédiaire d’un cordon d’alimentation conforme aux
normes de sécurité en vigueur.
❏ Connectez l’équipement à des prises de courant correctement
mises à la terre. Évitez l’utilisation de prises de courant reliées
au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de
climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche.
❏ Ne laissez pas le cordon d’alimentation se détériorer ou
s’effilocher.
4
Consignes de sécurité
Français
❏ Si vous utilisez un prolongateur électrique avec le scanner,
veillez à ce que l’ampérage total des périphériques reliés au
prolongateur ne dépasse pas l’ampérage correspondant au
calibre du cordon. Veillez également à ce que l’ampérage total
des périphériques branchés sur la prise de courant ne dépasse
pas le courant maximum que celle-ci peut supporter.
❏ Sauf mention explicite dans le présent Guide d’installation et
dans le Guide de référence en ligne, n’essayez pas d’assurer
vous-même l’entretien du scanner.
❏ Débranchez le scanner et faites appel à un technicien de
maintenance qualifié dans les cas suivants :
❏ le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé(e),
❏ du liquide s’est écoulé dans le scanner,
❏ le scanner est tombé ou le boîtier est endommagé,
❏ le scanner ne fonctionne pas normalement ou montre des
changements significatifs de performances (n’effectuez
aucun réglage sur les contrôles non traités dans les
instructions de fonctionnement).
❏ Si vous devez utiliser le scanner en Allemagne, prenez en
compte le point suivant :
Le réseau électrique de l'immeuble doit être protégé par un
disjoncteur de 10 ou 16 ampères pour assurer une protection
adéquate du scanner contre les court-circuits et les
surintensités.
Note for German-speaking users:
Bei Anschluss des Scanners an die Stromversorgung muss
sichergestellt werden, dass die Gebäudeinstallation mit einer
10A- oder 16 A-Sicherung abgesichert ist.
Consignes de sécurité
5
2
Prise en main du scanner
Déballage du scanner
Votre scanner EPSON Expression 10000XL est fourni avec des
CD-ROM qui comprennent le logiciel d’impression nécessaire à
l’exploitation du scanner, et des articles supplémentaires. Le
contenu peut varier selon le pays.
Scanner
Câble d’interface USB
6
Prise en main du scanner
Guide d’installation
Cordon
d’alimentation
CD-ROM
Options
Remarque :
Certaines options ne sont pas disponibles dans certains pays.
Lecteur de transparents A3 (B81336✽)
Le lecteur de transparents vous permet de numériser des
documents transparents, notamment des bandes de film et des
diapositives de 35 mm. Vous pouvez numériser des films dont la
taille est au maximum équivalente à 309 x 420 mm à l’aide de la
zone de lecture du lecteur de transparents.
Chargeur automatique de documents A3 (B81321✽)
Le chargeur automatique de documents vous permet de
numériser automatiquement jusqu’à 100 pages simples ou
recto-verso. Cet accessoire en option entraîne les documents en
commençant par la page du dessus, face imprimée orientée vers
le bas, afin de préserver l’ordre des pages de l’original.
Si vous utilisez cette option avec un logiciel de reconnaissance
optique des caractères, vous pouvez utiliser le texte numérisé
dans des programmes de traitement de texte comme si vous
l’aviez tapé vous-même.
Carte EPSON Network Image Express (B80839✽)
La carte EPSON Network Image Express permet de partager en
réseau un scanner EPSON prenant en charge EPSON Scan et une
connexion réseau. Vous pouvez ainsi effectuer diverses
opérations de numérisation dans un environnement réseau en
réalisant des économies d’énergie et d’espace. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la documentation fournie avec le
produit.
Remarque :
L’astérisque placé en dernière position du numéro de produit représente
un chiffre qui varie en fonction du pays.
Prise en main du scanner
7
Français
Les options suivantes permettent d’accroître la polyvalence du
scanner. Pour plus de détails sur l’utilisation de ces options,
reportez-vous à la section “Options” à la page 21.
3
Installation du logiciel
Le CD du logiciel comprend le logiciel du scanner et le Guide de
référence en ligne.
Vous devez installer le logiciel AVANT de connecter le scanner
à l’ordinateur.
Remarque :
❏ Sous Windows XP et Windows 2000, vous devez disposer des
privilèges d’administrateur pour installer le logiciel.
❏ EPSON Scan ne prend pas en charge le système de fichiers UNIX
pour Mac OS X. Vous devez installer le logiciel sur un disque ou
une partition qui n’utilise pas le système de fichiers UNIX.
Remarque pour les utilisateurs de Mac OS X 10.3 :
N’utilisez pas la fonction de changement rapide de compte utilisateur
(Fast User Switching) lorsque vous utilisez le scanner Expression
10000XL.
Insérez le CD du logiciel dans le lecteur de CD-ROM ou de DVD.
Suivez ensuite les instructions ci-dessous pour démarrer le
programme d’installation.
Utilisateurs de Windows
1. Le programme d’installation se lance automatiquement. Si
nécessaire, démarrez-le en double-cliquant sur l’icône du
CD-ROM EPSON.
2. Si un message vous invitant à désactiver le logiciel du
programme antivirus s’affiche, cliquez sur Continuer.
3. Sélectionnez une langue si vous êtes invité à le faire.
4. Sur l’écran d’installation du logiciel, cliquez sur Installer
EPSON Scan. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran
jusqu’à ce que le logiciel soit installé.
8
Installation du logiciel
5. Sur l’écran d’installation du logiciel, cliquez sur Installer le
Guide de référence. Suivez les instructions qui s’affichent
à l’écran jusqu’à ce que le logiciel soit installé.
Remarque :
Si les logiciels Adobe Photoshop Elements et LaserSoft SilverFast ne sont
pas déjà installés sur votre ordinateur, procédez à leur installation à
l’aide des CD-ROM fournis avec le scanner. Pour installer les logiciels,
insérez le CD Photoshop ou le CD SilverFast dans le lecteur de
CD-ROM et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Utilisateurs de Macintosh
Installation de EPSON Scan
1. Utilisateurs de Mac OS X :
Double-cliquez sur l’icône du CD-ROM EPSON située sur le
bureau. Double-cliquez sur le dossier EPSON Scan situé dans
le dossier EPSON et double-cliquez sur le dossier Mac OS X.
Utilisateurs de Mac OS 9 :
Double-cliquez sur le dossier EPSON Scan situé dans le
dossier EPSON. Double-cliquez sur le dossier Mac OS 9, puis
sur le dossier correspondant à votre langue. Si le dossier
EPSON Scan ne s’ouvre pas automatiquement,
double-cliquez sur l’icône du CD-ROM EPSON.
2. Double-cliquez sur l’icône EPSON Scan Installer et suivez les
instructions qui s’affichent à l’écran jusqu’à ce que le logiciel
soit installé.
Utilisateurs de Mac OS X :
Si la fenêtre d’authentification s’affiche, cliquez sur l’icône de
la clé, saisissez le nom et le mot de passe de l’administrateur
et cliquez sur OK.
3. Lorsqu’un message s’affiche pour indiquer que l’installation
est terminée, cliquez sur Quitter.
Installation du logiciel
9
Français
6. Lorsqu’un message s’affiche pour indiquer que l’installation
est terminée, cliquez sur Quitter.
Installation du Guide de référence
1. Utilisateurs de Mac OS X :
Double-cliquez sur l’icône du CD-ROM EPSON située sur
votre bureau et double-cliquez sur le dossier Manuel situé
dans le dossier EPSON.
Utilisateurs de Mac OS 9 :
Double-cliquez sur l’icône Manuel située dans le dossier
EPSON. Si le dossier EPSON Scan ne s’ouvre pas
automatiquement, double-cliquez sur l’icône du CD-ROM
EPSON.
2. Double-cliquez sur le dossier correspondant à votre langue et
double-cliquez sur l’icône Installer. Suivez les instructions qui
s’affichent à l’écran jusqu’à ce que le logiciel soit installé.
3. Lorsqu’un message s’affiche pour indiquer que l’installation
est terminée, cliquez sur OK.
Remarque :
Si les logiciels Adobe Photoshop Elements et LaserSoft SilverFast ne sont
pas déjà installés sur votre ordinateur, procédez à leur installation à
l’aide des CD-ROM fournis avec le scanner. Pour installer les logiciels,
insérez le CD Photoshop ou le CD SilverFast dans le lecteur de
CD-ROM et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
10
Installation du logiciel
4
Installation du scanner
Lors de la sélection d’un emplacement pour le scanner, suivez les
conseils ci-dessous :
❏ Placez le scanner sur une surface plane et stable. Le scanner
ne fonctionne pas correctement s’il est placé en position
inclinée.
❏ Placez le scanner suffisamment près de l’ordinateur pour
permettre un raccordement aisé du câble d’interface.
❏ Placez le scanner à proximité d’une prise de courant
permettant un débranchement facile du cordon
d’alimentation.
❏ Maintenez le scanner à l’écart des températures élevées, de
l’humidité, de la saleté et de la poussière. Évitez également
d’utiliser ou d’entreposer le scanner dans des endroits soumis
à de brusques variations de température et d’humidité.
❏ Maintenez le scanner à l’écart du rayonnement solaire direct
et des fortes sources lumineuses.
❏ Évitez les endroits soumis aux chocs et aux vibrations.
Installation du scanner
11
Français
Choix d’un emplacement pour le scanner
❏ Laissez de la place derrière le scanner pour les câbles. Laissez
également de la place au-dessus du scanner pour pouvoir
ouvrir totalement le capot.
573 mm
132 mm
150 mm ou plus
458 mm
656 mm
12
Installation du scanner
Installation
1. Assurez-vous que le scanner est hors tension. Le scanner est
hors tension lorsque la touche Marche/Arrêt . est relâchée.
Touche Marche/Arrêt .
2. Connectez le cordon d’alimentation à la prise d’alimentation
située à l’arrière du scanner et branchez l’autre extrémité du
câble dans une prise électrique.
Remarque :
Lorsque vous connectez le cordon d’alimentation à la prise
d’alimentation, vous devez forcer au niveau de l’insertion du câble.
Sinon le verrou de transport ne sera pas relâché.
Installation du scanner
13
Français
Vous devez installer le logiciel AVANT de connecter le scanner
à l’ordinateur.
3. Mettez le scanner sous tension en appuyant sur la touche
Marche/Arrêt ..
Voyant Prêt
Touche Marche/Arrêt .
Le scanner se met en marche et l’initialisation commence. Le
voyant Prêt clignote en vert jusqu’à la fin de l’initialisation. Il
reste ensuite allumé (en vert). Ceci indique que le scanner est
prêt à être utilisé.
c
Important :
À chaque mise hors tension du scanner, attendez au moins 10
secondes avant de le remettre sous tension.
Connexion du scanner à l’ordinateur
Pour connecter le scanner à l’aide d’une interface USB ou IEEE
1394, reportez-vous aux sections ci-dessous.
Remarque :
❏ Veillez à installer le logiciel du scanner avant de connecter celui-ci
à votre ordinateur. Pour plus de détails, reportez-vous à la section
“Installation du logiciel” à la page 8.
❏ N’utilisez pas le câble d’interface USB et le câble d’interface IEEE
1394 en même temps.
14
Installation du scanner
❏ Ne connectez et ne déconnectez pas le câble d’interface USB ou le câble
d’interface IEEE 1394 lorsque le scanner est en cours d’utilisation.
Remarque :
La connexion haut débit USB 2.0 n’est pas prise en charge par Windows
98, Windows Me et Mac OS 9.
Connectez une extrémité du câble d’interface USB fourni au port
USB situé à l’arrière du scanner et connectez l’autre extrémité à
un concentrateur USB ou au port USB de votre ordinateur.
Connecteur de
l’interface USB
Remarque :
❏ Si vous souhaitez utiliser une connexion haut débit USB 2.0,
assurez-vous que le pilote hôte USB 2.0 de Microsoft est installé sur
votre ordinateur.
❏ Si vous connectez le scanner par l’intermédiaire de plusieurs
concentrateurs USB, il est possible que votre système ne fonctionne
pas correctement. Dans ce cas, essayez de connecter le scanner
directement au port USB de l’ordinateur. Il est également possible
que votre système ne fonctionne pas correctement si vous utilisez
un câble d’interface USB différent du câble fourni par Epson.
Installation du scanner
15
Français
Connexion du scanner à l’aide du câble
d’interface USB
Connexion du scanner à l’aide d’un câble
d’interface IEEE 1394
Remarque :
❏ La connexion par l’intermédiaire de l’interface IEEE 1394 n’est pas
prise en charge par Windows 98.
❏ Avant d’effectuer cette opération, préparez un câble d’interface
IEEE 1394.
1. Connectez une extrémité du câble d’interface IEEE 1394 au
port IEEE 1394 situé à l’arrière du scanner.
2. Connectez l’autre extrémité du câble au port IEEE 1394 de
votre ordinateur ou d’un autre périphérique IEEE 1394.
Si des périphériques IEEE 1394 sont déjà connectés à votre
ordinateur, branchez le scanner de manière à ce qu’il soit le
dernier périphérique IEEE 1394 de la chaîne.
Remarque :
En règle générale, utilisez un câble d’interface IEEE 1394 disposant à
chaque extrémité de deux connecteurs à 6 broches. Si des périphériques
IEEE 1394 disposant de connecteurs à 4 broches sont installés dans la
chaîne ou dans l’arborescence, vous devez utiliser un câble d’adaptation
6 broches – 4 broches.
16
Installation du scanner
5
Utilisation du scanner
1. Vérifiez que le scanner est sous tension.
2. Ouvrez le capot et placez le document, face vers le bas, sur la
vitre d’exposition.
Coin du document
Remarque :
Une marge d’environ 1±0,5 mm à partir du bord horizontal et du
bord vertical de la vitre d’exposition ne peut être numérisée.
3. Fermez le capot.
Remarque :
❏ Ne placez pas d’objets lourds sur le scanner.
❏ Ne déplacez pas le scanner lorsque la numérisation d’un
document est en cours. Sinon l’image numérisée risque d’être
déformée.
Utilisation du scanner
17
Français
Mise en place d’un document
Numérisation d’un document à l’aide de
EPSON Scan
EPSON Scan vous propose trois modes qui vous offrent un
contrôle total sur les paramètres de numérisation : le mode loisirs,
le mode bureautique et le mode professionnel. Cette section décrit
comment lancer EPSON Scan depuis Photoshop Elements en
mode loisirs. Le mode loisirs vous permet de numériser des
images à l’aide des paramètres de base. Pour plus de détails,
reportez-vous au Guide de référence en ligne et à l’Aide en ligne du
logiciel.
Remarque :
Reportez-vous à la section “Installation du logiciel” à la page 8 pour
installer le Guide de référence en ligne à partir du CD-ROM (s’il n’est
pas déjà installé sur votre ordinateur).
Remarque pour les utilisateurs de Macintosh :
La plupart des illustrations de cette section se rapportent à Windows.
Elles peuvent donc différer de celles qui apparaissent sur votre écran.
Toutefois, sauf indication contraire, les instructions sont les mêmes.
Remarque pour les utilisateurs de Mac OS X 10.3 :
N’utilisez pas la fonction de changement rapide de compte utilisateur
(Fast User Switching) lorsque vous utilisez le scanner Expression
10000XL.
1. Lancez Adobe Photoshop Elements.
Utilisateurs de Windows :
Cliquez sur Démarrer, pointez Tous les programmes
(Windows XP) ou Programmes (Windows 2000, Me ou 98)
et cliquez sur Adobe Photoshop Elements.
Utilisateurs de Macintosh :
Double-cliquez sur le dossier Adobe Photoshop Elements
situé dans le dossier Macintosh HD et double-cliquez sur
l’icône Photoshop Elements.
18
Utilisation du scanner
Remarque pour les utilisateurs de Windows XP :
Ne choisissez pas WIA-EPSON Expression10000XL dans le menu
permettant de sélectionner le scanner, sinon vous ne pourrez pas
utiliser pleinement les fonctions du scanner Epson.
3. Spécifiez les paramètres Type de document, Type d’image et
Destination correspondant à vos images.
4. Cliquez sur Aperçu pour afficher un aperçu de l’image.
5. Indiquez le format de sortie de l’image numérisée à l’aide de
l’option Format cible.
Utilisation du scanner
19
Français
2. Sélectionnez Importer dans le menu Fichier et choisissez
EPSON Expression 10000XL. EPSON Scan se lance.
6. Cliquez sur Numériser. EPSON Scan lance la numérisation.
7. L’image numérisée est envoyée à Adobe Photoshop
Elements. Si nécessaire, cliquez sur Fermer pour fermer
EPSON Scan.
8. Sélectionnez Enregistrer sous dans le menu Fichier de Adobe
Photoshop Elements.
9. Saisissez un nom de fichier, sélectionnez un format de fichier
et cliquez sur Enregistrer.
20
Utilisation du scanner
6
Options
Le lecteur de transparents A3 en option (B81336✽) permet de
numériser des films et des diapositives en couleur. Une fois le
lecteur de transparents installé, vous pouvez le laisser en place
même lorsque vous souhaitez effectuer des numérisations de
documents opaques (sur papier).
Déballage du lecteur de transparents
Assurez-vous que tous les éléments illustrés ci-dessous sont
inclus et qu’aucune pièce n’a été endommagée au cours du
transport. S’il manque un élément ou si une pièce a été
endommagée, contactez votre revendeur Epson.
Lecteur de
transparents
Guide de transparents
Supports de films
Options
21
Français
Utilisation du lecteur de transparents
Déverrouillage du verrou de transport
Avant d’installer le lecteur de transparents, vous devez
déverrouiller le verrou de transport.
1. Tournez le lecteur de manière à ce que le côté vitré soit orienté
vers le haut.
2. Insérez une pièce dans le verrou de transport et tournez la
pièce d’un quart de tour dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre pour déverrouiller le verrou de transport.
Remarque :
❏ Avant de transporter le scanner, vous devez de nouveau verrouiller
le verrou de transport afin d’éviter que le scanner ne soit
endommagé.
❏ Si l’unité de la lampe du lecteur ne se trouve pas en position de repos,
il est impossible de verrouiller le verrou de transport. Si tel est le
cas, installez le lecteur sur le scanner, fermez le lecteur et mettez le
scanner sous tension. L’unité de la lampe du lecteur se place alors
en position de repos. Mettez le scanner hors tension et retirez le
lecteur de transparents.
22
Options
Installation du lecteur de transparents
Pour installer le lecteur de transparents, procédez comme suit.
2. Ouvrez le capot du scanner et retirez-le en soulevant le dos
du capot en position droite.
3. Alignez les broches du lecteur sur les orifices du scanner.
Abaissez ensuite le lecteur de manière à ce qu’il soit
correctement placé sur le scanner (les broches doivent se
trouver dans les orifices).
4. Retirez le cache pour documents opaques du lecteur de
transparents comme illustré ci-dessous.
Options
23
Français
1. Assurez-vous que le scanner est hors tension et débranchez
le cordon d’alimentation du scanner.
5. Placez le guide de transparents sur la vitre d’exposition du
scanner comme illustré ci-dessous.
6. Fermez le lecteur de transparents.
7. Branchez le connecteur du lecteur de transparents sur le
connecteur optionnel situé à l’arrière du scanner.
c
Important :
Ne placez pas d’objets lourds sur le lecteur de transparents, faute
de quoi le lecteur pourrait être endommagé.
Si vous souhaitez numériser des diapositives ou des bandes de
film positif ou négatif, reportez-vous au Guide de référence en ligne.
24
Options
Utilisation du chargeur automatique de
documents
Le chargeur automatique de documents A3 (B81321✽) vous
permet de charger automatiquement plusieurs documents dans
le scanner. Ce chargeur de documents est particulièrement utile
pour la numérisation destinée à la reconnaissance optique des
caractères (OCR) ou pour la création d’une base de données
d’images.
Déballage du chargeur automatique de
documents
Lors du déballage, vérifiez que toutes les pièces illustrées
ci-dessous sont incluses et qu’elles ne sont pas endommagées. S’il
manque un élément ou si une pièce a été endommagée, contactez
immédiatement votre revendeur Epson.
Chargeur automatique de
documents
Pieds (2) pour
d’autres modèles
Pieds (2) pour le modèle
Expression 10000XL
Tournevis
Boutons (2)
Vis de montage (2)
Options
25
Français
Remarque :
Reportez-vous à la section “Installation du logiciel” à la page 8 pour
installer le Guide de référence en ligne à partir du CD-ROM (s’il n’est
pas déjà installé sur votre ordinateur).
Installation du chargeur automatique de
documents
Avant d’installer le chargeur automatique de documents, prenez
en compte les éléments suivants :
❏ Le chargeur automatique de documents est lourd, une aide
peut s’avérer nécessaire pour le soulever.
❏ Le chargeur automatique de documents a une taille
importante qui exige que vous dégagiez un espace suffisant
autour du scanner.
Pour installer le chargeur automatique de documents sur votre
scanner Epson, procédez comme suit.
1. Vérifiez que le scanner est hors tension et débranchez le
cordon d’alimentation.
2. Ouvrez le capot du scanner et retirez-le en soulevant le dos
du capot en position droite.
3. Fixez les deux plus petits pieds pourvus d’une rainure sur le
côté comme illustré ci-dessous.
26
Options
Français
Remarque :
Pour retirer les pieds, tournez-les et déposez-les comme illustré
ci-dessous.
4. Insérez les vis de montage dans les trous situés à l’arrière du
scanner et serrez-les à l’aide du tournevis fourni.
5. Alignez les vis de montage sur les trous du chargeur
automatique de documents. Faites glisser le chargeur
automatique de documents de manière à ce que les trous
soient placés sur les vis de montage.
w
Attention :
Le chargeur automatique de documents est lourd. Demandez
l’aide d’une autre personne pour le soulever.
Options
27
6. Fixez les boutons sur les extrémités des vis de montage à l’aide
du tournevis fourni.
7. Branchez le connecteur du chargeur automatique de
documents dans la prise d’interface en option du scanner.
8. Fermez le chargeur automatique de documents.
Pour plus de détails sur l’utilisation du chargeur automatique de
documents, reportez-vous au Guide de référence en ligne.
Remarque :
Reportez-vous à la section “Installation du logiciel” à la page 8 pour
installer le Guide de référence en ligne à partir du CD-ROM (s’il n’est
pas déjà installé sur votre ordinateur).
28
Options
La carte EPSON Network Image Express (B80839✽) permet
d’utiliser en réseau les scanners Epson qui prennent en charge les
fonctions réseau. Si vous ne souhaitez pas connecter le scanner à
un PC serveur, vous pouvez ainsi le relier à un réseau. Pour plus
d’informations sur l’utilisation de la carte EPSON Network Image
Express, reportez-vous à la documentation fournie avec la carte.
Remarque :
Ne procédez pas à l’installation de cartes en option autres que la carte
EPSON Network Image Express (B80839✽), faute de quoi vous pourriez
endommager l’équipement.
Configuration requise
La carte Network Image Express prend en charge les
environnements suivants.
Windows
Système d’exploitation
Windows® XP, 2000, Me et 98
Protocole
TCP/IP
Macintosh
Système d’exploitation
Mac OS 9.1 à 9.2, Mac OS X 10.2 ou plus récent
Protocole
TCP/IP
Options
29
Français
Utilisation de la carte Network Image Express
en option
Installation de la carte Network Image Express
Procédez comme suit pour installer la carte Network Image
Express sur votre scanner.
1. Mettez le scanner hors tension. Débranchez les cordons
d’alimentation et déconnectez tous les câbles situés sur le
panneau arrière du scanner.
2. Retirez les deux vis à l’aide d’un tournevis cruciforme et
retirez ensuite la plaque. Conservez les deux vis car elles
seront nécessaires si vous réinstallez la plaque de protection.
3. Insérez la carte Network Image Express dans l’emplacement
d’interface en option du scanner et serrez les vis.
c
Important :
N’installez et ne désinstallez pas la carte Network Image
Express lorsque le scanner est sous tension, faute de quoi vous
pourriez endommager l’équipement.
4. Initialisez la carte Network Image Express. Pour ce faire,
mettez le scanner sous tension tout en maintenant la touche
Réinitialiser de la carte Network Image Express enfoncée
pendant dix secondes jusqu’à ce que le voyant d’état rouge et
le voyant de données vert s’allument.
Remarque :
Veillez à initialiser la carte Network Image Express lorsque vous
l’insérez ou la réinsérez dans le scanner.
30
Options
5. Mettez le scanner hors tension.
Français
6. Connectez un câble Ethernet (câble à paires torsadées
blindées de catégorie 5) au connecteur RJ-45 de la carte
Network Image Express. Connectez ensuite l’autre extrémité
du câble Ethernet au réseau.
c
Important :
❏ Afin d’éviter un mauvais fonctionnement de
l’équipement, vous devez utiliser un câble à paires
torsadées blindées de catégorie 5 pour connecter la carte
Network Image Express.
❏ Ne connectez pas directement la carte Network Image
Express et l’ordinateur. Veillez à utiliser un
concentrateur pour connecter la carte Network Image
Express au réseau.
7. Mettez le scanner sous tension.
8. Vérifiez les voyants au niveau de la carte Network Image
Express. Si le voyant d’état rouge et le voyant de données vert
sont allumés, l’initialisation est en cours. Lorsque le voyant
d’état jaune s’allume, l’initialisation est terminée.
Vous pouvez maintenant configurer la carte Network Image
Express. Pour plus de détails sur l’utilisation en réseau du
scanner, reportez-vous à la documentation fournie avec la carte
EPSON Network Image Express.
Options
31
7
En cas de problème
Vérification des voyants du scanner
Vérifiez d’abord le voyant du scanner.
Voyant
Description
Vert clignotant
Le scanner est en cours de préchauffage ou de
numérisation.
Vert
Le scanner est prêt à numériser.
Rouge clignotant
Essayez de redémarrer l’ordinateur et de mettre
le scanner hors tension, puis de nouveau sous
tension.
Si le voyant rouge clignote toujours, contactez
votre revendeur.
Rouge
Essayez de procéder de nouveau à la
numérisation.
Éteint
Vérifiez que le scanner est connecté à votre
ordinateur et qu’il est sous tension.
Dépannage
Si votre problème est répertorié dans la liste ci-dessous, essayez
les suggestions données.
32
Problème
Solution
L’Assistant Ajout de
nouveau matériel
détecté s’affiche sur
l’écran.
Cliquez sur Annuler et suivez les étapes décrites
à la section “Installation du logiciel” à la page
8. Déconnectez le scanner avant d’installer le
logiciel.
Un message relatif à un
périphérique USB haut
débit s’affiche
(Windows XP).
Cliquez sur le symbole x situé dans le coin du
message pour fermer la fenêtre. Votre scanner
fonctionnera correctement mais la vitesse de
fonctionnement ne sera pas la vitesse
maximale.
En cas de problème
Vérifiez que le scanner est connecté à
l'ordinateur, qu’il est branché dans une prise
électrique et que la touche Marche/Arrêt est
enfoncée.
Le coin de la photo
n’est pas numérisé.
Placez la photo à au moins 1,5 mm du bord
supérieur et du bord droit de la vitre
d’exposition.
Pour obtenir plus d’informations au sujet de votre
scanner
Vous pouvez trouver des informations supplémentaires dans les
sources suivantes.
❏ Double-cliquez sur l’icône Guide de référence
Exp10000XL située sur le bureau. Pour visualiser le Guide
de référence en ligne, vous devez disposer de Microsoft
Internet Explorer ou de Netscape Navigator (version 5.0
ou une version plus récente).
Remarque :
Reportez-vous à la section “Installation du logiciel” à la page 8 pour
installer le Guide de référence en ligne à partir du CD-ROM (s’il
n’est pas déjà installé sur votre ordinateur).
❏ Aide en ligne pour EPSON Scan : cliquez sur le bouton
Aide ou sur le point d’interrogation qui s’affiche à l’écran
lorsque vous utilisez le programme Epson Scan.
En cas de problème
33
Français
Un message d’erreur
s’affiche lorsque vous
essayez de numériser
ou le scanner ne
parvient pas à
numériser.
34
En cas de problème

Manuels associés