- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Télévision à écran plasma
- LG
- 47LS4500
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
48
GUIDE D'UTILISATION TÉLÉVISEUR ACL À DEL / ACL Veuillez lire ce manuel attentivement avant d'utiliser l'appareil et le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. MODÈLES DE TÉLÉVISEURS ACL À DEL 32LS3400 22LS3500 22LS3510 42LS3400 26LS3500 26LS3510 32LS3410 32LS3500 32LS3510 32LS3450 42LS3450 MODÈLES DE TÉLÉVISEURS ACL 47LS4500 55LS4500 32CS460 32CS461 42CS530 32CS560 37CS560 42CS560 www.lg.com 2 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Conformez-vous toujours aux précautions suivantes pour éviter des situations dangereuses et assurer une performance optimale du produit. AVERTISSMENT WARNING/CAUTION RISQUE RISK OFD'ÉLECTROCUTION ELECTRIC SHOCK NE DOPAS NOTOUVRIR OPEN Lisez ces directives. Conservez ces directives. Soyez attentif à tous les avertissements. Suivez toutes les directives. N'utilisez pas cet appareil près de l'eau. yy AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR NE SE TROUVE À L'INTÉRIEUR. SE REPORTER AU PERSONNEL D'ENTRETIEN QUALIFIÉ. Le symbole d'éclair avec une flèche, WARNING/CAUTION dans un triangle équilatéral a pour fonction d'alerter l'utilisateur de la présence de « tension dangereuse » non isolée à l'intérieur du boîtier du produit et qui pourrait être d'une puissance suffisante pour causer une électrocution. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN FRANÇAIS WARNING/CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est conçu pour alerter l'utilisateur de la présence d'instructions importantes d'utilisation et de maintenance (entretien) dans la documentation accompagnant l'appareil. AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE - AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. Nettoyez uniquement avec un linge sec. yy Ne bloquez pas les orifices de ventilation. yy Installez le produit en respectant les directives du fabricant. N'installez pas le produit près de sources yy de chaleur telles les radiateurs, les bouches de chaleur, les fours et tout autre appareil (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur. Ne contournez pas la sécurité de la fiche yy polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée a deux lames, l'une d'elles étant plus large que l'autre. Une fiche de mise à la terre comporte deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame plus large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'insère pas dans votre prise, consultez un électricien afin de faire remplacer la prise obsolète. (Peut varier selon le pays). DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Protégez le cordon d'alimentation de yy manière à ce que les personnes ne marchent pas dessus et contre les pincements, particulièrement au niveau de la fiche, des prises de courant et à l'endroit où elles sortent de l'appareil. N'utilisez que les articles connexes ou yy accessoires recommandés par le fabricant. Utilisez uniquement avec un chariot, un yy pied, une fixation ou une table spécifié par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Lorsqu'un chariot est utilisé, faites preuve de prudence lors du déplacement du chariot et de l'écran, afin de prévenir les blessures causées par un basculement. Short-circuit Breaker Short-circuit Breaker Short-circuit Breaker Short-circuit Breaker Laissez le personnel qualifié se charger de yy tous les services d'entretien. Faites appel à un fournisseur de services d'entretien lorsque le produit a été endommagé d'une quelconque façon, notamment si la fiche ou le cordon d'alimentation est endommagé, si une substance liquide a été déversée sur le produit, si des objets sont tombés dans le produit, si le produit a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il cesse de fonctionner correctement ou a été échappé. N'insérez pas d'objet métallique ou yy conducteur dans le câble d'alimentation. Ne touchez pas l'extrémité du cordon d'alimentation lorsqu'il est branché. Short-circuit Breaker FRANÇAIS Débranchez cet appareil pendant les orages yy électriques ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes. Gardez le matériel anti-humidité et le yy matériel d'emballage en vinyle hors de la portée des enfants. Le matériel anti-humidité est dangereux pour la santé s'il est avalé. S'il est avalé par erreur, forcez le patient à vomir et rendez-vous à l'hôpital le plus proche. De plus, le matériel d'emballage en vinyle peut entraîner la suffocation. Gardez-le hors de la portée des enfants. AVERTISSEMENT relatif au cordon yy d'alimentation (Peut varier selon le pays): Il est recommandé de brancher les appareils sur un circuit spécialisé, soit un circuit comportant une seule prise de courant qui alimente seulement cet appareil et ne comporte aucune prise supplémentaire ni aucun circuit de dérivation. Consultez la page des caractéristiques du présent guide d'utilisation, pour vous en assurer. Ne branchez pas un trop grand nombre d'appareils dans une même prise d'alimentation c.a.; cela pourrait causer un incendie ou une électrocution. Ne surchargez Power Supply pas les prises de courant murales. Les Power Supply prises de courant murales surchargées, les prises de courant murales ou rallonges desserrées ou endommagées, les cordons d'alimentation éraillés ou endommagés et les revêtements de fil fissurés sont dangereux. Chacune de ces conditions peut entraîner des chocs électriques ou provoquer Power Supply un incendie. Examinez périodiquement leSupply cordon de votre appareil, et si son Power apparence indique des dommages ou une détérioration, cessez d'utiliser l'appareil et faites remplacer le cordon par une pièce de remplacement exacte auprès d'un fournisseur de services d'entretien autorisé. Protégez le cordon d'alimentation contre les dommages physiques ou mécaniques. Veillez notamment à ce qu'il ne soit pas tordu, déformé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Soyez particulièrement attentif aux fiches, aux prises de courant murales Power Supply et à l'emplacement de sortie du cordon sur l'appareil. Ne déplacez pas le téléviseur avec le cordon d'alimentation branché. N'utilisez pas un cordon d'alimentation endommagé ou desserré. Assurez-vous de saisir la fiche lorsque vous débranchez la prise d'alimentation. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher le téléviseur. 3 4 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Avertissement - Afin de réduire le risque yy d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas ce produit à la pluie, à l'humidité ou à d'autres liquides. Ne touchez pas le téléviseur si vos mains sont mouillées. N'installez pas ce produit près d'objets inflammables comme de l'essence ou des chandelles, ni n'exposez le téléviseur directement à l'air climatisé. Le moniteur ne doit être exposé à aucune yy vaporisation ni éclaboussure, et vous devez éviter d'y poser des objets remplis d'eau, comme des vases. (par exemple, sur des tablettes au-dessus de l'appareil). Short-circuit Breaker Power Supply FRANÇAIS Mise à la masse yy (Sauf pour les appareils non mis à la terre.) Assurez-vous de brancher le fil Power de mise Supply Short-circuit à la masse afin de prévenir Breakertout risque d'électrocution (p. ex., un téléviseur doté d'une fiche c.a. à trois broches avec mise à la masse devrait être branchée dans une prise électrique murale c.a. avec mise à la masse). Si la mise à la masse n'est pas possible, un électricien doit installer un disjoncteur de circuit pour la prise. Ne tentez pas de mettre l'appareil à la masse en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des canalisations de gaz. Short-circuit Disjoncteur Breaker de circuit Tant que ce produit est branché sur la yy prise de courant murale c.a., il n'est pas déconnecté de la source d'alimentation c.a. même s'il est mis hors tension. Ne pas tenter de modifier ce produit d'aucune yy manière sans avoir obtenu au préalable l'autorisation écrite de LG Electronics. Une modification non autorisée pourrait annuler l'autorisation d'utiliser ce produit. ANTENNES Mise à la masse d'antennes yy extérieures (Peut varier selon le pays): Si une antenne extérieure est installée, suivez les précautions ci-dessous. Un système d'antennes extérieures ne devrait pas se trouver à proximité des lignes aériennes d'électricité, de d'autres éclairages électriques ou de circuits d'alimentation, ou à un endroit où il peut entrer en contact avec de telles lignes électriques ou de tels circuits d'alimentation, puisque des blessures graves, voire la mort, pourraient se produire. Assurez-vous que le système d'antennes est mis à la terre, afin de fournir une certaine protection contre les surtensions et les accumulations de charge d'électricité statique. La section 810 du Code national de l'électricité (NEC) aux États-Unis fournit des informations relatives à la procédure conforme de mise à la terre du mât et de la structure d'appui, du câble d'entrée à l'élément de sortie antenne, au format des fils de terre, à la position de l'élément de sortie antenne, au branchement des électrodes de masse, ainsi qu'aux exigences de mise à la masse de l'électrode. Mise à la terre de l'antenne en vertu du code électrique national, ANSI/NFPA 70 Alimentation Power Supply électrique DÉBRANCHEMENT D'UN APPAREIL DE yy L'ALIMENTATION PRINCIPALE La prise d'alimentation doit demeurer facilement accessible, afin de pouvoir débrancher l'appareil lorsque nécessaire. Fil d'antenne sous gaine Dispositif de décharge de l'antenne (NEC - Section 810-20) Prise de terre Équipement du service d'électricité Conducteur de terre (NEC - Section 810-21) Prise de terre NEC : Code national de l'électricité Électrodes de terre du service d'électricité (NEC Article 250, Partie H) DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ne touchez jamais cet appareil ou cette yy antenne pendant un orage. Lors du montage du téléviseur au mur, yy assurez-vous de ne pas le suspendre à l'aide du câble de signal ou d'alimentation se trouvant à l'arrière du téléviseur Évitez de heurter le produit et assurez-vous yy qu'aucun objet ne tombe dans celui-ci ou n'entre en contact avec l'écran. Défaut de point yy Un écran plasma ou ACL est un produit de haute technologie présentant une résolution de deux à six millions de pixels. Dans de rares cas, on pourrait voir de petits points sur l'écran lors du visionnement. Ces points sont des pixels désactivés ne nuisant pas à la performance et à la fiabilité du téléviseur. Son produit yy « Craquement » : un craquement survenant pendant le visionnement ou lors de l'arrêt du téléviseur est produit par une contraction thermique plastique causée par la chaleur ou l'humidité. Ce bruit est courant dans les produits où une déformation thermique est requise. Bourdonnement de circuit ou de panneau électrique : un bruit très faible est produit par un circuit commutateur haute vitesse fournissant une grande quantité de courant pour faire fonctionner un produit. Il varie selon le produit. Ce son ne nuit aucunement à la performance ou à la fiabilité du produit. Prenez soin de ne pas toucher aux yy ouvertures de ventilation. Lorsque le téléviseur fonctionne pendant de longues périodes, les ouvertures de ventilation peuvent devenir chaudes. Cela ne nuit aucunement à la performance du produit et ne l'endommage pas. Si le téléviseur est froid au toucher, il peut yy y avoir un léger « sautillement » quand on l'allume. Cela est normal; le téléviseur n'est pas défectueux. Pendant quelques minutes, des défauts de point peuvent être visibles à l'écran, apparaissant comme de petites taches rouges, vertes ou bleues. Toutefois, ils ne produisent aucun effet indésirable sur la performance du téléviseur. Évitez de toucher l'écran ACL ou de mettre vos doigts dessus pendant une longue période de temps. Cela pourrait produire un effet de distorsion à l'écran. FRANÇAIS Nettoyage yy Lors du nettoyage, débranchez le cordon d'alimentation et essuyez le produit avec un linge doux pour éviter de le rayer. Ne vaporisez pas d'eau ou d'autres liquides directement sur le téléviseur, car cela pourrait causer une électrocution. Ne nettoyez pas avec des produits chimiques tels l'alcool, les solvants et le benzène. Déplacement yy Assurez-vous que le produit est hors tension, débranché et que tous les câbles ont été retirés. Deux personnes ou plus peuvent être requises pour porter les téléviseurs d'une certaine taille. N'appliquez aucune pression (provenant de vous-même ou d'un élément extérieur) sur le panneau avant du téléviseur. Ventilation yy Installez votre téléviseur à un endroit où la ventilation est suffisante. N'installez pas dans un espace confiné comme une bibliothèque. Ne couvrez pas ce produit d'un drap ou d'autres matériaux lorsqu'il est branché. N'installez pas à un endroit excessivement poussiéreux. Si vous sentez une odeur de fumée ou yy d'autres odeurs provenant du téléviseur, débranchez le cordon d'alimentation et contactez un centre de service autorisé. Évitez que le produit ne soit exposé à la yy lumière solaire directe. Évitez d'appuyer fortement sur l'écran yy Power Supply avec une main ou un objet pointu, comme Short-circuit Breaker un ongle, un crayon ou un stylo, et évitez d'égratigner l'écran. 5 6 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MISE AU REBUT (Lampe Hg utilisée dans les téléviseurs ACL seulement) La lampe fluorescente utilisée dans ce produit contient une petite quantité de mercure. Ne disposez pas de ce produit avec les ordures ménagères générales. La mise au rebut de ce produit doit être effectuée en respectant les règlements de vos autorités locales. Prévention des images fantômes ou rémanentes sur l'écran de votre téléviseur FRANÇAIS Une image figée à l’écran pendant de yy longues périodes peut causer une image fantôme et endommager définitivement votre écran. Ce phénomène n'est pas couvert par la garantie. Si le format d'image de votre téléviseur est yy réglé sur 4:3 pendant une période prolongée, il est possible qu'une image rémanente apparaisse dans la zone propre à ce format. Pour éviter tout problème d'image yy rémanente, évitez de laisser une image fixe affichée à l'écran pendant des périodes prolongées (2 heures ou plus pour les écrans ACL, 1 heure ou plus pour les téléviseurs à plasma). DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour les États-Unis et le Canada INFORMATIONS RELATIVES À LA RÉGLEMENTATION FCC REMARQUE À L'INTENTION DES INSTALLATEURS DE RÉSEAUX CÂBLÉS Nous désirons attirer l'attention des installateurs de réseaux câblés sur l'article 820-40 du Code national de l'électricité (NEC) concernant la mise à la terre de tels réseaux, et en particulier sur le fait que le câble doit être relié au système de terre du bâtiment aussi près qu'il est possible de son point d'entrée. Renseignements supplémentaires du manuel Affichage du guide d'utilisation Le guide d'utilisation est un fichier au format PDF, fourni sur un CD. Installez l'application Adobe Acrobat Reader pour afficher le guide d'utilisation sur votre PC. 1 Insérez le CD fourni. La page Web s'affiche automatiquement. 2 Cliquez sur Guide d'utilisation sur la page Web. 3 Consultez le guide d'utilisation. REMARQUE Si la page Web ne s'affiche pas yy automatiquement, cliquez sur l'icône Poste de travail, puis cliquez sur LG et index.htm pour afficher le guide d'utilisation. FRANÇAIS Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites relatives aux appareils numériques de catégorie B imposées par le paragraphe 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut diffuser de l'énergie de radiofréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie qu'il n'y aura pas d'interférences dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision (pour s'en assurer, il suffit d'éteindre et de rallumer l'appareil), l'utilisateur est invité à essayer de corriger les interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes : - Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. - Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur. - Brancher l'équipement sur un circuit électrique distinct de celui qui alimente le récepteur. - Consulter le distributeur ou un technicien radio/télé qualifié pour vous aider. Cet appareil est conforme aux limites imposées par le paragraphe 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer de brouillage préjudiciable, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un fonctionnement indésirable. Les modifications dans la fabrication de cet appareil qui ne sont pas expressément approuvées par l'autorité responsable de la conformité peuvent annuler l'autorisation accordée à l'utilisateur de faire fonctionner l'équipement. 7 8 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES 2 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 40 TÉLÉCOMMANDE 7 Renseignements supplémentaires du manuel 42 VISIONNEMENT DE LA TV 42 42 Raccordement à l’adaptateur AC/DC Allumer le téléviseur pour la première fois 43 DÉPANNAGE 43 AVIS CONCERNANT LES LOGICIELS LIBRES 44 CARACTÉRISTIQUES FRANÇAIS 8 TABLE DES MATIÈRES 9 PROCÉDURE D’INSTALLATION 9 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 9 16 20 21 21 29 31 32 Déballage Pièces et touches Soulèvement et déplacement du téléviseur Installation du téléviseur - Fixation du support - Montage sur une table - Montage mural - Gestion des câbles 33 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 33 34 Raccordement à une antenne ou au câble Connexion à un récepteur HD, à un lecteur DVD ou à un magnétoscope - Connexion HDMI - Connexion composante - Connexion composite Connexion à un PC - Connexion HDMI Connexion d’un système audio - Connexion audio optique numérique Connexion USB 34 35 36 37 37 38 38 39 REMARQUE Cette illustration peut ne pas correspondre yy à votre téléviseur. L'afficheur (OSD) de votre téléviseur peut yy différer légèrement de l’illustration du présent manuel. Les menus et options disponibles peuvent yy différer en fonction des sources que vous utilisez. De nouvelles fonctionnalités pourraient être yy ajoutées à ce téléviseur dans le futur. PROCÉDURE D’INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 9 PROCÉDURE D’INSTALLATION 1 Ouvrez l’emballage et assurez-vous que tous les accessoires sont présents. 2 Fixez le support au téléviseur. 3 Branchez un appareil externe sur le téléviseur. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Déballage Vérifiez le contenu de votre boîte pour les articles suivants. S'il manque des accessoires, communiquez avec le détaillant local où vous avez acheté le produit. Les illustrations du présent guide peuvent différer du produit et de l'article réels. MISE EN GARDE yyAfin de garantir la sécurité et la durée de vie de l'appareil, n'utilisez pas d'éléments non approuvés. yyTout dommage ou blessure causé par l'utilisation d'un élément non approuvé n'est pas couvert par la garantie. yySur certains modèles, la fine pellicule apposée sur l'écran fait partie du téléviseur et il ne faut pas la retirer. yyGuide d’installation du cordon d’alimentation -Si le cordon d’alimentation fourni avec le téléviseur ressemble à celui de l’image ci-dessous, assurez-vous qu’il est branché dans le bon sens. FRANÇAIS Téléviseur Cordon d’alimentation Correct Incorrect REMARQUE yyLes articles fournis avec votre produit peuvent varier selon le modèle. yyLes caractéristiques du produit ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis, pour refléter la mise à niveau des fonctions du produit. yyPour que la connexion soit optimale, les connecteurs des câbles HDMI et des dispositifs USB devraient avoir un rebord de moins de 10 mm (0,39 po) d'épaisseur et de moins de 18 mm (0,7 po) de largeur. yySi le câble ou la clé USB ne rentre pas dans le port USB de la télé, servez-vous d'un câble de rallonge compatible USB 2.0. B A B A *A 10 mm (0,39 pouces) *B 18 mm (0,7 pouces) 10 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Pour séries CS460, CS461, LS3400, LS3410 FRANÇAIS Télécommande et piles (AAA) (Voir p.40) Guide d'utilisation, Manuel sur CD Cordon d'alimentation Partie Principale (Voir p.21) Base du Pied (Voir p.21) Vis de support 8 EA, M4 x 20 (Voir p.21) Couvercle de protection (Voir p.28) Vis de fixation sur table (Voir p.29) ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 11 Pour séries LS3450 Guide d'utilisation, Manuel sur CD (pour 32LS3450) (pour 42LS3450) Partie Principale / Base du Pied (Voir p.22) Partie Principale / Base du Pied (Voir p.23) (pour 32LS3450) (pour 42LS3450) Vis de support 2 EA, P4 x 16 4 EA, M4 x 20 (Voir p.22) Vis de support 4 EA, P4 x 16 4 EA, M4 x 14 (Voir p.23) Cordon d'alimentation Vis de fixation sur table (Voir p.29) FRANÇAIS Télécommande et piles (AAA) (Voir p.40) (Pour 32LS3450) Couvercle de protection (Voir p.28) Serre-câbles (Voir p.32) 12 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Pour séries CS530, CS560 FRANÇAIS Télécommande et piles (AAA) (Voir p.40) Guide d'utilisation, Manuel sur CD Cordon d'alimentation Partie Principale (Voir p.24) Base du Pied (Voir p.24) Vis de support 8 EA, M4 x 20 (Voir p.24) Couvercle de protection (Voir p.28) Vis de fixation sur table (Voir p.29) ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 13 Pour 22/26LS3500, 22/26LS3510 Télécommande et piles (AAA) (Voir p.40) Guide d'utilisation, Manuel sur CD Cordon d'alimentation (pour 22LS3500, 22LS3510) Partie Principale (Voir p.25) Base du Pied (Voir p.25) Vis de support 2 EA, P4 x 16 (Voir p.25) Serre-câbles (Voir p.32) AC/DC Adaptateur (pour 26LS3500, 26LS3510) FRANÇAIS Vis de support 2 EA, M4 x 14 (Voir p.25) 14 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Pour 32LS3500, 32LS3510 FRANÇAIS Télécommande et piles (AAA) (Voir p.40) Guide d'utilisation, Manuel sur CD Cordon d'alimentation Partie Principale (Voir p.26) Base du Pied (Voir p.26) Vis de support 4 EA, P4 x 16 4 EA, M4 x 14 (Voir p.26) Vis de fixation sur table (Voir p.29) Serre-câbles (Voir p.32) ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 15 Pour 47LS4500, 55LS4500 Télécommande et piles (AAA) (Voir p.40) Guide d'utilisation, Manuel sur CD Rondelle d'espacement intérieure pour l'installation murale 4 EA (Voir p.31) Partie Principale (Voir p.27) Base du Pied (Voir p.27) Vis de support 8 EA, M4 x 20 (Voir p.27) Serre-câbles (Voir p.32) Cordon d'alimentation (pour 47LS4500) FRANÇAIS Vis de fixation sur table (Voir p.29) 16 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Pièces et touches Pour séries CS460, CS461, CS530, CS560, LS3400, LS3410 Écran Capteurs intelligents1 et pour la télécommande Voyant lumineux d'alimentation Haut-parleurs FRANÇAIS OK SETTINGS INPUT Pour séries CS460, CS461, LS3400, LS3410 Touches tactiles2 OK SETTINGS Touches tactiles2 INPUT Pour séries CS530, CS560 Description ꔰ/I Allume l'appareil ou le met hors tension. INPUT Change de source d'entrée. SETTINGS Permet d'accéder aux menus principaux ou d'enregistrer votre sélection et de quitter les menus. OK ⊙ Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée. - + Règle le volume. v ^ Parcourt les chaînes enregistrées. 1 2 Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la luminosité de l'image en fonction de l'environnement immédiat. Toutes les touches sont tactiles et peuvent être activées en les effleurant simplement avec le doigt. 17 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Pour séries LS3450 Touches Écran OK OK SETTINGS INPUT SETTINGS INPUT Haut-parleurs FRANÇAIS Capteurs intelligents1 et pour la télécommande Voyant lumineux d'alimentation Touches ꔰ Description Allume l'appareil ou le met hors tension. HINPUT Change de source d'entrée. SETTINGS S Permet d'accéder aux menus principaux ou d'enregistrer votre sélection et de quitter les menus. OK Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée. H - + Règle le volume. v ^ Parcourt les chaînes enregistrées. 1 Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la luminosité de l'image en fonction de l'environnement immédiat. 18 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Pour séries LS3500, LS3510 Écran Capteurs intelligents1 et pour la télécommande Voyant lumineux d'alimentation Haut-parleurs FRANÇAIS OK SETTINGS INPUT Touches tactiles2 Touches tactiles2 Description ꔰ/I Allume l'appareil ou le met hors tension. INPUT Change de source d'entrée. SETTINGS Permet d'accéder aux menus principaux ou d'enregistrer votre sélection et de quitter les menus. OK ⊙ Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée. - + Règle le volume. v ^ Parcourt les chaînes enregistrées. 1 2 Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la luminosité de l'image en fonction de l'environnement immédiat. Toutes les touches sont tactiles et peuvent être activées en les effleurant simplement avec le doigt. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 19 Pour LS4500 Séries Écran Capteurs intelligents1 et pour la télécommande Voyant lumineux d'alimentation Haut-parleurs SETTINGS INPUT Touches tactiles2 Touches tactiles2 Description ꔰ/I Allume l'appareil ou le met hors tension. INPUT Change de source d'entrée. SETTINGS Permet d'accéder aux menus principaux ou d'enregistrer votre sélection et de quitter les menus. OK ⊙ Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée. - + Règle le volume. v ^ Parcourt les chaînes enregistrées. 1 2 Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la luminosité de l'image en fonction de l'environnement immédiat. Toutes les touches sont tactiles et peuvent être activées en les effleurant simplement avec le doigt. FRANÇAIS OK 20 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Soulèvement et déplacement du téléviseur Lorsque vous désirez déplacer ou soulever le téléviseur, lisez tout d'abord ce qui suit pour éviter d'égratigner ou d'endommager le téléviseur, ainsi que pour effectuer un transport sécuritaire sans égard au type et à la taille du téléviseur. MISE EN GARDE yyLorsque vous transportez un téléviseur de grande dimension, demandez l'aide d'au moins une autre personne. yyLorsque vous transportez un téléviseur dans vos mains, tenez-le tel que montré dans l'illustration suivante. Évitez de toucher à l'écran, puisque cela yy pourrait causer des dommages à l'écran. yyIl est recommandé de déplacer le téléviseur en utilisant la boîte ou le matériel d'emballage dans lequel a été livré le téléviseur à l'origine. yyAvant de déplacer ou de soulever le téléviseur, débranchez le cordon d'alimentation et tous les câbles. yyLorsque vous manipulez le téléviseur, vous devriez l'orienter pour que l'écran ne soit pas de votre côté, pour éviter de l'endommager. FRANÇAIS yyTenez fermement le haut et le bas du cadre du téléviseur. Assurez-vous de ne pas tenir la partie transparente, le haut-parleur ou la grille de haut-parleur du téléviseur. yyLorsque vous transportez le téléviseur, évitez de l'exposer à des chocs ou à des vibrations excessives. yyLorsque vous transportez le téléviseur, maintenez-le à la verticale; ne le tournez jamais sur le côté et ne le penchez pas à gauche ou à droite. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 21 Installation du téléviseur Placez le téléviseur sur un support et fixez-le à une table ou au mur. Fixation du support Si vous ne montez pas le téléviseur au mur, suivez les directives ci-dessous pour fixer le support. Pour séries CS460, CS461, LS3400, LS3410 1 2 4 EA M4 x 20 Partie Principale Avant MISE EN GARDE 3 4 EA M4 x 20 MISE EN GARDE REMARQUE Avant d'installer le téléviseur sur une yy fixation murale, retirez son support. Assurez-vous que les vis sont fixées yy fermement. (si elles ne sont pas bien fixées, la télé peut s'incliner vers l'avant après son installation). Ne serrez pas les vis avec trop de force, yy sinon elles peuvent se desserrer à l'usage. FRANÇAIS Base du Pied Lors de la fixation du support, posez le yy téléviseur, écran vers le bas, sur une table matelassée ou sur une surface plane pour prévenir les risques de rayures. 22 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Pour séries 32LS3450 1 2 2EA P4 x 16 Partie Principale Base du Pied MISE EN GARDE 3 Lors de la fixation du support, posez le yy téléviseur, écran vers le bas, sur une table matelassée ou sur une surface plane pour prévenir les risques de rayures. FRANÇAIS 4 EA M4 x 20 MISE EN GARDE Assurez-vous que les vis sont fixées yy fermement. (si elles ne sont pas bien fixées, la télé peut s'incliner vers l'avant après son installation). Ne serrez pas les vis avec trop de force, yy sinon elles peuvent se desserrer à l'usage. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 23 Pour séries 42LS3450 1 2 4EA P4 x 16 Partie Principale Base du Pied MISE EN GARDE Lors de la fixation du support, posez le yy téléviseur, écran vers le bas, sur une table matelassée ou sur une surface plane pour prévenir les risques de rayures. 3 FRANÇAIS 4EA M4 x 14 MISE EN GARDE REMARQUE Avant d'installer le téléviseur sur une yy fixation murale, retirez son support. Assurez-vous que les vis sont fixées yy fermement. (si elles ne sont pas bien fixées, la télé peut s'incliner vers l'avant après son installation). Ne serrez pas les vis avec trop de force, yy sinon elles peuvent se desserrer à l'usage. 24 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Pour séries CS530, CS560 1 2 4 EA M4 x 20 Partie Principale Avant MISE EN GARDE Base du Pied 3 Lors de la fixation du support, posez le yy téléviseur, écran vers le bas, sur une table matelassée ou sur une surface plane pour prévenir les risques de rayures. FRANÇAIS 4 EA M4 x 20 MISE EN GARDE REMARQUE Avant d'installer le téléviseur sur une yy fixation murale, retirez son support. Assurez-vous que les vis sont fixées yy fermement. (si elles ne sont pas bien fixées, la télé peut s'incliner vers l'avant après son installation). Ne serrez pas les vis avec trop de force, yy sinon elles peuvent se desserrer à l'usage. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 25 Pour 22/26LS3500, 22/26LS3510 1 2 Partie Principale Base du Pied MISE EN GARDE Lors de la fixation du support, posez le yy téléviseur, écran vers le bas, sur une table matelassée ou sur une surface plane pour prévenir les risques de rayures. 3 2 EA P4 x 16 (Pour 26LS3500, 26LS3510) 2 EA M4 x 14 MISE EN GARDE REMARQUE Avant d'installer le téléviseur sur une yy fixation murale, retirez son support. Assurez-vous que les vis sont fixées yy fermement. (si elles ne sont pas bien fixées, la télé peut s'incliner vers l'avant après son installation). Ne serrez pas les vis avec trop de force, yy sinon elles peuvent se desserrer à l'usage. FRANÇAIS (Pour 22LS3500, 22LS3510) 26 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Pour 32LS3500, 32LS3510 1 2 Partie Principale 4 EA P4 x 16 MISE EN GARDE Base du Pied Avant Lors de la fixation du support, posez le yy téléviseur, écran vers le bas, sur une table matelassée ou sur une surface plane pour prévenir les risques de rayures. 3 FRANÇAIS 4 EA M4 x 14 MISE EN GARDE REMARQUE Avant d'installer le téléviseur sur une yy fixation murale, retirez son support. Assurez-vous que les vis sont fixées yy fermement. (si elles ne sont pas bien fixées, la télé peut s'incliner vers l'avant après son installation). Ne serrez pas les vis avec trop de force, yy sinon elles peuvent se desserrer à l'usage. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 27 Pour 47/55LS4500 1 2 4 EA M4 x 20 Partie Principale Avant Base du Pied MISE EN GARDE Lors de la fixation du support, posez le yy téléviseur, écran vers le bas, sur une table matelassée ou sur une surface plane pour prévenir les risques de rayures. FRANÇAIS 3 4 EA M4 x 20 MISE EN GARDE REMARQUE Avant d'installer le téléviseur sur une yy fixation murale, retirez son support. Assurez-vous que les vis sont fixées yy fermement. (si elles ne sont pas bien fixées, la télé peut s'incliner vers l'avant après son installation). Ne serrez pas les vis avec trop de force, yy sinon elles peuvent se desserrer à l'usage. 28 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Retrait du pied, (Selon le modèle) 1 4 EA M4 x 20 MISE EN GARDE 2 Lors de la fixation du support, posez le yy téléviseur, écran vers le bas, sur une table matelassée ou sur une surface plane pour prévenir les risques de rayures. FRANÇAIS REMARQUE Il protège l'ouverture contre l'accumulation yy de poussière et de saleté. Lors de l'installation de la fixation murale, yy utilisez le couvercle de protection. 3 Couvercle de protection REMARQUE (Pour 32LS3450) Pour retirer le couvercle de protection yy situé sous le téléviseur, insérez vos doigts dans les trous du couvercle. Tenez-le fermement et tirez vers le haut et vers vous jusqu'à ce qu'il se détache. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Montage sur une table 29 Fixation du téléviseur à une table 1 Soulevez et inclinez le téléviseur dans sa position verticale sur une table. - Laissez un espace de 10 cm (4 po) (minimum) entre le mur et le téléviseur pour une ventilation adéquate. (Pour 32CS460, 32CS461, 42CS530, 32/37/42CS560, 32/42LS3400, 32LS3410, 32/42LS3450, 32LS3500, 32LS3510, 47LS4500) Fixez le téléviseur à une table pour l'empêcher de basculer vers l'avant et de causer des dommages et des blessures. Montez le téléviseur sur une table, puis insérez et serrez la vis fournie à l'arrière du pied. 10 cm (4 pouce) 10 cm 10 cm 10 cm 2 Raccordez le cordon d'alimentation à une prise murale. AVERTISSEMENT MISE EN GARDE Réglage de l'angle du téléviseur (Selon le modèle) Faites pivoter le téléviseur de 20 degrés vers la gauche ou la droite et ajustez l'angle du téléviseur selon vos préférences. 20˚ 20˚ MISE EN GARDE Regardez où vous mettez les doigts, lorsque yy vous réglez l'angle du téléviseur. - Vous pourriez vous blesser en vous pinçant les mains ou les doigts. L'appareil pourrait tomber s'il est trop incliné et ainsi risquer de provoquer des blessures ou d'être endommagé. FRANÇAIS Ne placez pas le téléviseur près ou sur des yy sources de chaleur, car cela peut causer un incendie ou d'autres dommages. Pour empêcher le téléviseur de basculer, yy celui-ci devrait être attaché solidement au mur ou au plancher, conformément aux instructions d'installation. Le fait de renverser, secouer ou basculer le téléviseur peut causer des blessures. 30 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Fixation du téléviseur à un mur (facultatif) (Selon le modèle) Utilisation du système de sécurité Kensington (facultatif) (Pour 32CS460, 32CS461, 42CS530, 32/37/42CS560, 22/26LS3500, 22/26LS3510) Le connecteur du système de sécurité Kensington se trouve à l'arrière du téléviseur. Pour de plus amples renseignements sur l'installation et l'utilisation de ce système, rapportez-vous au manuel fourni avec le système de sécurité Kensington ou visitez le site Web http://www. kensington.com. Connectez le câble du système de sécurité Kensington au téléviseur et à une table. 1 Insérez et serrez les boulons à œil ou les supports et les boulons à l'arrière du téléviseur. - Si des boulons sont insérés dans les emplacements des boulons à œil, retirez tout d'abord les boulons. 2 Fixez les supports de fixation murale au mur à FRANÇAIS l'aide des boulons. Alignez les boulons à œil à l'arrière du téléviseur et les emplacements correspondants sur la fixation murale. 3 Attachez les boulons à œil aux supports de fixation murale à l'aide d'une corde solide. Assurez-vous d'installer la corde pour qu'elle soit horizontale relativement à une surface plane. MISE EN GARDE Assurez-vous que des enfants ne grimpent yy pas sur le téléviseur et ne se suspendent pas à celui-ci. REMARQUE Utilisez une plateforme ou un meuble yy qui est suffisamment solide et large pour soutenir le téléviseur de manière sécuritaire. Les supports, les boulons et les cordes yy sont facultatifs. Vous pouvez obtenir des accessoires auprès de votre détaillant local. REMARQUE Le système de sécurité Kensington yy est facultatif. Vous pouvez obtenir des accessoires auprès de votre détaillant local. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Montage mural 31 MISE EN GARDE Attachez soigneusement un support de fixation murale en option à l'arrière du téléviseur et installez le support de fixation murale sur un mur solide et perpendiculaire au plancher. Lorsque vous fixez le téléviseur à d'autres matériaux de construction, veuillez contacter le personnel qualifié. LG recommande de faire effectuer le montage au mur par un installateur professionnel qualifié. 10 cm (4 pouce) 10 cm 10 cm Débranchez tout d'abord l'alimentation, puis yy déplacez ou installez le téléviseur. Sinon, cela pourrait causer une électrocution. Si vous installez le téléviseur sur un plafond yy ou un mur incliné, il pourrait tomber et causer de graves blessures. Utilisez une fixation murale autorisée par LG et communiquez avec votre détaillant local ou du personnel qualifié. Ne serrez pas trop les vis, car cela pourrait yy endommager le téléviseur et annuler votre garantie. Utilisez les vis et les fixations murales yy qui répondent aux normes VESA. Tout dommage ou blessure résultant d'un usage abusif ou de l'utilisation d'un accessoire inapproprié n'est pas couvert par la garantie. REMARQUE 10 cm Assurez-vous d'utiliser les vis et les fixations murales qui répondent aux normes VESA. Les dimensions standard des trousses de fixation murale sont décrites dans le tableau suivant. 22/26LS3500 22/26LS3510 32CS460 32CS461 32CS560 32LS3400 32LS3410 32LS3450 32LS3500 32LS3510 VESA Vis standard Nombre de vis Fixation murale (facultatif) 100 x 100 M4 4 LSW100B 200 x 100 M4 4 LSW100B Modèle 42CS530 37/42CS560 42LS3400 42LS3450 47/55LS4500 VESA Vis standard Nombre de vis Fixation murale (facultatif) 200 x 200 M6 4 LSW200BX 400 x 400 M6 4 LSW400BX LSW220BX LSW420BX Rondelle d'espacement intérieure pour l'installation murale FRANÇAIS Modèle Utilisez les vis qui sont répertoriées sur yy les caractéristiques applicables aux vis de norme VESA. La trousse de la fixation murale comprend yy un manuel d'installation et les pièces nécessaires. Le support de fixation murale est facultatif. yy Vous pouvez obtenir des accessoires supplémentaires auprès de votre détaillant local. La longueur des vis peut varier selon la yy fixation murale. Assurez-vous d'utiliser la longueur appropriée. Pour de plus amples renseignements, yy reportez-vous au manuel livré avec la fixation murale. Lorsque vous fixez le téléviseur sur un yy support mural tiers, insérez les entretoises intérieures du support dans les orifices de fixation murale du téléviseur selon un angle droit. N'utilisez pas les anneaux d'espacement avec un support de fixation murale LG. (Pour LS4500 séries) 32 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Gestion des câbles Pour CS460, CS461, CS530, CS560, LS3400, LS3410 Pour 22/26LS3500, 22/26LS3510 1 Regroupez et fixez les autres câbles à l'aide de 1 Regroupez et fixez les autres câbles à l'aide du l'attache de câbles. serre-câbles. 2 Fixez l'attache de câbles fermement au téléviseur. Serre-câbles Pour 32LS3500, 32LS3510, 32/42LS3450, 47/55LS4500 Attache de câbles 1 Regroupez et fixez les autres câbles à l'aide du serre-câbles. FRANÇAIS Serre-câbles MISE EN GARDE Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant yy par le Attache de câbles ou le serre-câbles, ce qui peut le briser, causer des blessures et endommager le téléviseur. ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 33 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS Les illustrations de cette section du chapitre ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS représentent les yy modèles série LS4500. Connectez divers appareils externes à votre téléviseur et alternez entre les modes d'entrée pour sélectionner les différents appareils. Pour en savoir plus sur la connexion de périphériques externes, reportez-vous au manuel accompagnant chaque appareil. Vous pouvez brancher les appareils externes suivants : récepteurs HD, lecteurs DVD, magnétoscopes, systèmes audio, dispositifs de stockage USB, ordinateur, consoles de jeu et autres dispositifs externes. REMARQUE Si vous enregistrez un programme télévisé à l'aide d'un enregistreur de DVD ou d'un magnétoscope, yy assurez-vous de brancher le câble de signal télévisé au téléviseur par l'intermédiaire de l'enregistreur ou du magnétoscope. Pour en savoir davantage sur l'enregistrement, reportez-vous au manuel fourni avec le périphérique connecté. La connexion au périphérique externe peut différer de l'illustration. yy Connectez les appareils externes au téléviseur indépendamment de l'ordre du port TV. yy Raccordement à une antenne ou au câble Antenne VHF VHF Antenna Antenne UHF UHF Antenna ANTENNA/ CABLE IN Coaxial (75Ω) MISE EN GARDE Assurez-vous de ne pas plier le fil de cuivre yy du câble RF. Terminal REMARQUE Fil de cuivre Terminez tous les raccordements entre yy les appareils, puis connectez le cordon d'alimentation à la prise d'alimentation afin d'éviter des dommages à votre téléviseur Servez-vous d'un dispositif d'aiguillage yy des signaux pour utiliser plus de deux téléviseurs. Pour plus d'information sur la connexion yy à une antenne ou au câble, visitez le site 'http://lgknowledgebase.com'. Effectuez une recherche sur les antennes. FRANÇAIS Antenne Antenna 34 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS Connexion à un récepteur HD, à un lecteur DVD ou à un magnétoscope Reliez un récepteur HD, un lecteur DVD ou un magnétoscope au téléviseur, puis sélectionnez le mode d'entrée approprié. Connexion HDMI La connexion HDMI est la meilleure qui soit. Transmet les signaux audio et vidéo numériques d'un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l'appareil externe et le téléviseur au moyen d'un câble HDMI, comme indiqué sur l'illustration suivante. REMARQUE Utilisez le modèle de câble HDMI™ haute vitesse le plus récent avec fonction CEC (Consumer Elecyy tronics Control). Les câbles HDMI™ haute vitesse sont testés afin de transmettre un signal HD 1080p supérieur. yy Choisissez port d'entrée Choose any un HDMI input port toHDMI. connect. It does not matter which port you lequel. use. Vous pouvez utiliser n'importe FRANÇAIS IN 1 2 (*Not (*NonProvided) fourni) HDMI DVD / Lecteur Blu-Ray DVDLecteur / Blu-Ray / HD Cable Box / HD/STB Câblosélecteur HD / Décodeur HD ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 35 Connexion composante Transmet les signaux audio et vidéo analogiques d'un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l'appareil externe et le téléviseur au moyen d'un câble composante, comme indiqué sur l'illustration suivante. REMARQUE Si les câbles ne sont pas correctement branchés, l'image risque de s'afficher en noir et blanc ou les yy couleurs peuvent être déformées. Veuillez vous assurer que les connexions sont bien effectuées selon les couleurs des fiches. yy AV IN VIDEO Y L/MONOAUDIO- R ROUGE RED BLANC WHITE RED ROUGE BLUE BLEU GREEN VERT (*Non fourni) (*Not Provided) (*Non fourni) (*Not Provided) ROUGE RED BLANC WHITE RED ROUGE BLEU BLUE GREEN VERT L VIDEO R R AUDIO / Blu-Ray / HD /Cable Box Lecteur DVD /DVD Lecteur Blu-Ray Câblosélecteur HD FRANÇAIS PR L VIDEO AUDIO COMPONENT IN PB 36 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS Connexion composite Transmet les signaux audio et vidéo analogiques d'un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l'appareil externe et le téléviseur au moyen d'un câble composite, comme indiqué sur l'illustration suivante. REMARQUE Si vous possédez un magnétoscope mono, branchez son câble audio dans la prise AUDIO L/MONO yy du téléviseur. AV IN VIDEO Y L/MONO AUDIO- R PR L VIDEO AUDIO COMPONENT IN PB ROUGE RED WHITE (*Not BLANC (*NonProvided) fourni) JAUNE YELLOW FRANÇAIS RED ROUGE WHITE BLANC YELLOW JAUNE VIDEO R L (MONO) AUDIO R VCRDVD / DVD Blu-RayBlu-Ray / HD Cable Box VCR / Lecteur / /Lecteur / Câblosélecteur HD ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 37 Connexion à un PC REMARQUE Pour une qualité d'image optimale, nous vous conseillons d'utiliser une connexion HDMI sur votre yy téléviseur. Selon votre carte graphique, il est possible que le mode DOS ne fonctionne pas si vous utilisez un yy câble HDMI à DVI. En mode PC, il peut y avoir du bruit associé à la résolution, au motif vertical, au contraste ou à la yy brillance. Si vous observez du bruit, changez la résolution de la sortie PC, changez la fréquence de rafraîchissement, ou réglez la brillance et le contraste dans le menu IMAGE pour obtenir une image nette. Les formes des ondes des sources de synchronisation sont distinctes pour les fréquences yy horizontale et verticale. Depending on the graphics card, some resolution settings may not allow the image to be positioned yy on the screen properly. Connexion HDMI Choisissez portinput d'entrée HDMI. Choose anyun HDMI port to connect. Vous pouvez utiliser n'importe It does not matter which port you lequel. use. FRANÇAIS IN 1 2 (*NonProvided) fourni) (*Not HDMI PC 38 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS Connexion d’un système audio (Pour LS4500) Utilisez un système audio externe au lieu des haut-parleurs du téléviseur. REMARQUE Si vous choisissez d’utiliser un système audio externe au lieu des haut-parleurs du téléviseur, réglez yy l’option Haut-parleurs télé sur Arrêt. Connexion audio optique numérique Transmet le signal audio optique numérique du téléviseur vers un appareil externe. Reliez l’appareil externe et le téléviseur au moyen d’un câble audio optique, comme indiqué sur l’illustration suivante. OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (*Non fourni) FRANÇAIS OPTICAL AUDIO IN Système audio numérique ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 39 Connexion USB Connectez un dispositif de stockage USB, comme une clé USB à mémoire flash, un disque dur externe ou un lecteur de carte mémoire USB au téléviseur, USB IN USB FRANÇAIS 40 TÉLÉCOMMANDE TÉLÉCOMMANDE Les descriptions données dans le présent manuel font référence aux touches qui se trouvent sur la télécommande. Veuillez lire le présent manuel attentivement et utiliser le téléviseur correctement.Pour changer les piles, ouvrez le couvercle de leur compartiment et insérez des piles (AAA de 1,5 volt) en faisant correspondre les bornes et à ce qui figure sur l'étiquette à l'intérieur du compartiment, puis remettez le couvercle en place. Pour retirer les piles, suivez le processus d'installation à l'envers. MISE EN GARDE N'utilisez pas une combinaison de piles usées et neuves, ce qui pourrait endommager la yy télécommande. Assurez-vous d'orienter la télécommande vers le capteur de télécommande du téléviseur. ENERGY POWER TV SAVING AV MODE INFO FRANÇAIS POWER Allume ou éteint le téléviseur. RATIO INPUT TV Permet de retourner à la dernière chaîne de télévision. AV MODE Sélectionne un mode audio-vidéo. FLASHBK INFO Affiche l'information sur le programme actuel et sur ce qui est à l'écran. RATIO Redimensionne une image. LIST SETTINGS Q.MENU OK FAV CH MUTE INPUT Parcourt les modes d'entrée. Permet aussi d'allumer un téléviseur à partir du mode d'attente. Touches numérotées Permettent d'entrer des chiffres. EXIT ꕯ VOL ꕊ ENERGY SAVING Règle la brillance de l'écran pour économiser l'énergie. P A G E LIST Affiche la liste de chaînes enregistrées. - (tiret) Insère un tiret entre des chiffres, comme 2-1 et 2-2. FLASHBK Permet d'alterner entre les deux dernières chaînes sélectionnées (en appuyant de façon répétée). TÉLÉCOMMANDE ENERGY 41 POWER TV SAVING AV MODE INFO RATIO INPUT FLASHBK Q.MENU Permet d'accéder au menu rapide. Touches de navigation (haut / bas / gauche / droite) Permettent de faire défiler les menus ou les options. OK ꔉ Sélectionne des menus ou des options et confirme votre choix. ꕣ (Retour) Retourne au niveau précédent. EXIT ꕯ Supprime tout le texte affiché à l'écran et permet de retourner au contenu télé. LIST SETTINGS SETTINGS Permet d'accéder aux menus principaux. Q.MENU OK VOL Règle le volume. EXIT ꕯ VOL CH MUTE P A G E Permet d'accéder aux dispositifs audio-vidéo connectés au téléviseur; Ouvre le menu SIMPLINK. MUTE Désactive tous les sons. CH Parcourt les chaînes enregistrées. PAGE Affiche l'écran précédent ou suivant. Touches de couleur Permettent d'accéder à diverses fonctions de certains menus. Touches de contrôle Commandent les appareils compatibles avec SIMPLINK (USB, SIMPLINK). Non fonctionnel FRANÇAIS FAV FAV Affiche la liste de vos chaînes favorites. 42 VISIONNEMENT DE LA TV VISIONNEMENT DE LA TV Raccordement à l’adaptateur AC/DC (Pour 22/26LS3500, 22/26LS3510) 3 Suivez les instructions à l'écran pour personnaliser vos réglages de téléviseur selon vos préférences. Langage (Language) Permet de sélectionner la langue d'affichage. Choix du mode Réglage temporel Syntonisation auto 1 Brancher l’adaptateur AC/DC sur le port Permet de sélectionner Résidentielle pour un environnement domestique. Permet de sélectionner le fuseau horaire et l'heure avancée. Recherche et enregistre automatiquement les chaînes disponibles. d’entrée d’alimentation del’appareil. 2 Brancher le cordon d’alimentation sur la prise murale aprèsavoir branché le cordon d’alimentation sur l’adaptateur. MISE EN GARDE FRANÇAIS S’assurer de brancher le cordon yy d’alimentation sur une prisemurale après avoir branché le téléviseur sur l’adaptateur. Allumer le téléviseur pour la première fois Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, l'écran Réglage initial apparaît. Sélectionnez une langue et personnalisez les réglages de base. 1 Raccordez le cordon d'alimentation à une prise d'alimentation. Le voyant lumineux d'alimentation s'allume en rouge et le téléviseur passe en mode d'attente. 2 En mode d'attente, appuyez sur la touche de mise sous tension de la télécommande pour allumer le téléviseur. L'écran Réglage initial apparaît si vous allumez le téléviseur pour la première fois. REMARQUE Vous pouvez également accéder à l'écran yy Réglage initial en sélectionnant OPTION dans le menu principal. REMARQUE Pour afficher des images de la meilleure yy qualité pour votre environnement domestique, sélectionnez Résidentielle. Le réglage Démo en magasin est yy approprié pour un environnement commercial. Si vous sélectionnez Démo en magasin, yy les réglages par défaut de ce mode seront rétablis dans un délai de 5 minutes. 4 Lorsque les réglages de base sont terminés, appuyez sur la touche OK. REMARQUE Si vous ne terminez pas le réglage initial, yy il sera affiché chaque fois que vous allumez le téléviseur. Débranchez le cordon d'alimentation de yy la prise de courant lorsque vous n'utilisez pas le téléviseur pendant une longue période. 5 Pour éteindre le téléviseur, appuyez sur la touche de mise sous tension de la télécommande. DÉPANNAGE / AVIS CONCERNANT LES LOGICIELS LIBRES 43 DÉPANNAGE Problem Solution La télécommande ne fonctionne pas. yyVérifiez le capteur de télécommande sur le téléviseur et réessayez. yyVérifiez qu’aucun n’obstacle n’empêche la communication entre l’appareil et la télécommande. yyVérifiez que les piles fonctionnent et qu’elles sont correctement insérées ( à , à ). Le téléviseur ne produit pas d’image ni de son. yyVérifiez que le téléviseur est allumé. yyVérifiez que le cordon d’alimentation est branché dans une prise murale. yyVérifiez que la prise murale fonctionne en y branchant d’autres appareils. Le téléviseur s’éteint yyVérifiez les réglages de commande de l’alimentation. Il y a peut-être eu une coupure de brusquement. courant. yyVérifiez si la fonction de mise en veille automatique a été activée dans les réglages Heure. Reportez-vous à la rubrique « Minuterie ». yyEn l’absence de signal, le téléviseur s’éteint automatiquement au bout de 15 minutes d’inactivité. AVIS CONCERNANT LES LOGICIELS LIBRES Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence publique générale, de la licence publique générale limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence régissant les logiciels à code source libre contenus dans cet appareil, visitez le site 'http://opensource.lge.com'. LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du support, de l'expédition et de la manutention) sur simple demande par courriel à l'adresse opensource@lge.com. Cette offre est valable pendant les trois (3) années suivant la date d'achat du produit. FRANÇAIS En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les clauses de non-garantie et les avis de droits d'auteurs peuvent aussi être téléchargés. 44 CARACTÉRISTIQUES CARACTÉRISTIQUES Les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis en raison des mises à niveau des fonctions des produits. Système télévisuel NTSC-M, ATSC, 64 & 256 QAM Programmation VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-135, DTV 2-69, CADTV 1-135 Impédance de l'antenne externe 75 Ω Conditions Température de fonctionnement De 0 à 40 °C environnementales Humidité de fonctionnement Moins de 80 % Température de stockage De -20 à 60 °C Humidité de stockage Moins de 85 % 32CS460 (32CS460-UC) MODÈLES Dimensions (L x H x P) Poids 32CS461 (32CS461-UA) Avec support 794,0 x 565,0 x 207,0 mm (31,2 x 22,2 x 8,1 pouces) Sans support 794,0 x 504,0 x 73,5 mm (31,2 x 19,8 x 2,8 pouces) Avec support 9,0 kg (19,8 livres) Sans support 8,0 kg (17,6 livres) Valeur courante / Consommation électrique Alimentation FRANÇAIS 42CS530 (42CS530-UB) 32CS560 (32CS560-UE) Avec support 1019,0 x 698,0 x 265,0 mm (40,1 x 27,4 x 10,4 pouces) 795,0 x 568,0 x 207,0 mm (31,2 x 22,3 x 8,1 pouces) Sans support 1019,0 x 631,0 x 76,5 mm (40,1 x 24,8 x 3,0 pouces) 795,0 x 504,0 x 73,5 mm (31,2 x 19,8 x 2,8 pouces) Avec support 15,1 kg (33,2 livres) 9,2 kg (20,2 livres) Sans support 13,4 kg (29,5 livres) 8,1 kg (17,8 livres) 1,7 A / 170 W 1,2 A / 120 W AC100 - 240 V ~ 50/60 Hz AC100 - 240 V ~ 50/60 Hz 37CS560 (37CS560-UE) 42CS560 (42CS560-UE) Avec support 913,0 x 639,0 x 265,0 mm (35,9 x 25,1 x 10,4 pouces) 1019,0 x 698,0 x 265,0 mm (40,1 x 27,4 x 10,4 pouces) Sans support 913,0 x 571,0 x 77,4 mm (35,9 x 22,4 x 3,0 pouces) 1019,0 x 631,0 x 76,5 mm (40,1 x 24,8 x 3,0 pouces) Avec support 12,8 kg (28,2 livres) 15,1 kg (33,2 livres) Sans support 11,1 kg (24,4 livres) 13,4 kg (29,5 livres) 1,6 A / 160 W 1,7 A / 170 W AC100 - 240 V ~ 50/60 Hz AC100 - 240 V ~ 50/60 Hz MODÈLES Dimensions (L x H x P)) Poids Valeur courante / Consommation électrique Alimentation MODÈLES Dimensions (L x H x P) Poids Valeur courante / Consommation électrique Alimentation 1,1 A / 110 W AC100 - 240 V ~ 50/60 Hz CARACTÉRISTIQUES MODÈLES Dimensions (L x H x P)) Poids 795,0 x 566,0 x 207,0 mm (31,2 x 22,2 x 8,1 pouces) 1018,0 x 696,0 x 261,0 mm (40,0 x 27,4 x 10,2 pouces) Sans support 795,0 x 504,0 x 73,5 mm (31,2 x 19,8 x 2,8 pouces) 1018,0 x 629,0 x 76,5 mm (40,0 x 24,7 x 3,0 pouces) Avec support 9,1 kg (20,0 livres) 14,7 kg (32,4 livres) Sans support 8,1 kg (17,8 livres) 13,1 kg (28,8 livres) 1,0 A / 70 W 1,2 A / 120 W AC100 - 240 V ~ 50/60 Hz AC100 - 240 V ~ 50/60 Hz 32LS3450 (32LS3450-UA) 42LS3450 (42LS3450-UA) Avec support 738,0 x 501,0 x 185,0 mm (29,0 x 19,7 x 7,3 pouces) 972,0 x 635,0 x 212,0 mm (38,2 x 25,0 x 8,3 pouces) Sans support 738,0 x 438,0 x 86,0 mm (29,0 x 17,2 x 3,4 pouces) 972,0 x 571,0 x 86,0mm (38,2 x 22,4 x 3,4 pouces) Avec support 7,5 kg (16,5 livres) 11,8 kg (26,0 livres) Sans support 6,9 kg (15,2 livres) 10,7 kg (23,5 livres) Alimentation requise MODÈLES Poids Valeur courante / Consommation électrique 1,3 A / 90 W AC100 - 240 V ~ 50/60 Hz 22LS3500 (22LS3500-UD) 26LS3500 (26LS3500-UD) 22LS3510 (22LS3510-UA) 26LS3510 (26LS3510-UA) Avec support 523,0 x 376,0 x 140,0 mm (20,5 x 14,8 x 5,4 pouces) 627,0 x 442,0 x 162,0 mm (24,6 x 17,4 x 6,3 pouces) Sans support 523,0 x 339,0 x 31,6 mm (20,5 x 13,3 x 1,2 pouces) 627,0 x 402,0 x 30,1 mm (24,6 x 15,8 x 1,1 pouces) Avec support 3,5 kg (7,7 livres) 4,5 kg (9,9 livres) Sans support 3,2 kg (7,0 livres) 4,2 kg (9,2 livres) MODÈLES Poids Alimentation requise 24 V Sortie: DC 24 V, 2,7 A ou 2,71 A MODÈLES Poids 32LS3500 (32LS3500-UD) 32LS3510 (32LS3510-UA) Avec support 755,0 x 530,0 x 239,0 mm (29,7 x 20,8 x 9,4 pouces) Sans support 755,0 x 479,0 x 45,8 mm (29,7 x 18,8 x 1,8 pouces) Avec support 8,5 kg (18,7 livres) Sans support 7,7 kg (16,9 livres) Valeur courante / Consommation électrique Alimentation requise 24 V Entrée: AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz Adaptateur AC/DC Dimensions (L x H x P) , 1,4 A 0,6 A / 60 W AC100 - 240 V ~ 50/60 Hz , 1,8 A FRANÇAIS 0,9 A / 60 W AC100 - 240 V ~ 50/60 Hz Alimentation requise Dimensions (L x H x P) 42LS3400 (42LS3400-UA) 32LS3410 (32LS3410-UB) Avec support Valeur courante / Consommation électrique Dimensions (L x H x P)) 32LS3400 (32LS3400-UA) 45 46 CARACTÉRISTIQUES 47LS4500 (47LS4500-UD) 55LS4500 (55LS4500-UD) Avec support 1 089,0 x 730,0 x 270,0 mm (42,8 x 28,3 x 10,5 pouces) 1 263,0 x 833,0 x 330,0 mm (49,7 x 32,8 x 12,9 pouces) Sans support 1 089.0 x 655.0 x 35.5 mm (42,8 x 25,7 x 1,3 pouces) 1 263,0 x 754,0 x 35,5mm (49,7 x 29,6 x 1,3 pouces) Avec support 17,0 kg (37,5 livres) 25,2 kg (55,2 livres) Sans support 14,9 kg (32,8 livres) 21,9 kg (48,2 livres) MODÈLES Dimensions (L x H x P)) Poids Valeur courante / Consommation électrique Alimentation requise 1,2 A / 120 W 1,5 A / 150 W AC100 - 240 V ~ 50/60 Hz AC100 - 240 V ~ 50/60 Hz Prise en charge du mode HDMI (DTV) Résolution 720x480p Fréquence horizontale (KHz)) 31.47 31.50 Fréquence verticale (Hz) Information sur la connexion à un port composante Ports composante du téléviseur 59.94 60.00 FRANÇAIS 1280x720p 44.96 45.00 59.94 60.00 1920x1080i 33.72 33.75 59.94 60.00 1920x1080p 26.97 27.00 33.71 33.75 67.432 67.50 23.976 24.00 29.97 30.00 59.94 60.00 Sorties vidéo du lecteur de DVD Y PB PR Y PB PR Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr Mode composante pris en charge Résolution Fréquence horizontale (KHz) Fréquence verticale (Hz) 720x480i 15.73 15.73 59.94 60.00 720x480p 31.47 31.50 59.94 60.00 1280x720p 44.96 45.00 59.94 60.00 1920x1080i 33.72 33.75 59.94 60.00 1920x1080p 26.97 27.00 33.71 33.75 67.432 67.50 23.976 24.00 29.97 30.00 59.94 60.00 Les numéros de modèle et de série sont situés au dos du téléviseur. Inscrivez-les ci-dessous au cas où vous auriez besoin de service. MODÈLE NUMÉRO DE SÉRIE Centre d’information à la clientèle LG Pour toute question ou commentaire, accédez à www.lg.com ou appelez ; 1-888-542-2623 1-800-243-0000 1-888-865-3026 CANADA États-Unis, résidentiel États-Unis, Commercial Enregistrez votre produit en ligne ! www.lg.com Le mode d’emploi complet, qui contient la description des fonctions avancées de ces téléviseurs LG, se trouve sur le CD-ROM en version électronique. Pour le lire, vous devez ouvrir les fichiers sélectionnés à l’aide d’un ordinateur muni d’un lecteur de CD-ROM. (Pour séries LS3400, LS3410, LS3450, LS3500, LS4500 États-Unis, Canada, Mexique) Ce produit est conforme ENERGY STAR dans le réglage défaut «d’usine (Résidentielle)». Modifier les réglages d’usine par défaut ou activer d’autres fonctionnalités augmente la consommation d’énergie qui pourrait alors dépasser les limites de la qualification Energy Star.