▼
Scroll to page 2
of
4
Notice d’emploi A lire attentivement et à conserver Instructions for use Please read carefully and keep in a safe place — Gebruiksaanwijzing - Zorgvuldig lezen en bewaren Gebrauchsanweisung Aufmerksam durchlesen und aufbewahren - mod. 6032-6033 € - — — ‘Nous vous remercions pour la confiance que vous apportez a nos produits et " | | —— souhaitons que vous en ayez pleine satisfaction. Pour cela, il est nécessaire de tire attentivement cette notice et de la conserver. | | Trous de fixation | . Passage pour le cable d alimentation électrique a . Bornes L et N .Cachevis | Cordelette de sélection ; Indicateur de sélection — . Boîtier externe . Vis . Boîtier interne | 10. Arrivée latérale du cáble d' alimentation électrique 11. Serre cordon pour le cable d’ alimentation électrique VOLUME 3 sie bide Ta - Pee, o > Ga SON + © Votre radiateur est livré avec : - -un gabarit de montage imprimé al intérieur de l'emballage. un sachet d’ accessoires (pour la fixation \ murale) contenant 3 chevilles, 3 vis et 2 cache vis (4). © EI = Cet appareil électrique répond aux normes techniques de sécurité et de compat - ‘ _bilité électromagnétique. a | ‘ а № touchez pas votre radiateur pendant son fonctionnement (risques de brûlures) © a Ne le touchez jamais avec les mains mouillées. @ La rotation de la partie chauffante est interdite pendant le fonctionnement de l'appareil. Pour modifier l'inclinaison de la partie chauffante, il est recommandé d'attendre 15 minutes après l'arrêt de l'appareil. | ® Ne posez rien sur la grille afin d éviter tout risque de surchauffe (ex. serviette) a N'utilisez pas votre appareil pour sécher du linge. w Même lorsque l’élément chauffant n’est plus lumineux, il peut être encore sous tension et s'avérer dangereux. Vérifiez que l'indicateur de sélection (6) est bien en position O avant toute intervention. | | | m Eteignez votre appareil : “- après chaque utilisation - en cas de mauvais fonctionnement |-> - avant de le nettoyer. | я = Ne mettez pas votre appareil en marche si est tombé, ‘endommagé oun “fonctionne pas correctement. Assurez- -vous que le circuit d'alimentation de l’ap- - pareil est coupé (boîte à fusible de votre installation ou disjoncteur). = Ne demontez j jamais votre. appareil VOUS- -méme. Un appareil mal réparé peut pré- ; “senter des risques pour l’utilisateur. Pour tout problème, vous devez le rapporter dans un Centre Service Agréé de notre réseau (voir liste jointe). 2 La garantie sera ‘annulée en cas d'éventuels. dommages, résultant d une A mauvaise utilisation. = Cet appareil est destiné a un usage domestique ou pour des bureaux unique- | ; ment. Il n’est donc pas adapté à une utilisation industrielle. La garantie ne s ‘ap- п - РИциега раз а ип ‘appareil qui s sera utilise. pour un usage professionnel. B - TENSIÓN _ г 5 - Avant la première utilisation, vérifiez que la tension de votre installation corres- | - ponde bien & celle marquée sur l'appareil. © est un appareil de classe || (double EE x isolation électrique E). Le raccordement a la terre n est t pas : autorisé. SE CS SECU JRITE Le TRES IMPORTANT : “Avant toute opération ‹ de montage et de “démontage, assurez-vous que la ligne servant à Palimentation du radiateur soit bien i différentiel de 30 mA. a - = La construction de cet appareil permet son utilisation dans toutes les | pièces de la В maison, y compris celles présentant des risques de projections d eau (cuisine, ‘salle de bains...). Votre installation électrique générale, | installation et l’utilisation “de votre appareil doivent être conformes aux normes en vigueur dans votre pays. / = Lors de sa mise en service, un appareil de chauffage électrique atteint de hautes températures susceptibles de provoquer de graves brûlures. “ Prévenez également les autres utilisateurs des risques éventuels. m Pour la France, la norme NFC 15.100 définit 4 volumes dans la salle de bains | (fig. 1) (voir les normes en vigueur dans votre pays). om Се! appareil peut être utilisé uniquement dans les volumes 2et 3 d une telle pièce. | | В ТОНЕ _ =" Si vous avez un doute concernant les possibilités d' Installation de ce radiateur, consultez un installateur électricien. a. o —mMles enfants, les personnes âgées et les personnes handicapées n ne connaissent pas forcément les risques inhérents à l’utilisation des appareils électriques. Ne les laissez pas utiliser cet appareil sans surveillance. | coupée. Assurez-vous également que la lignes soit t équipée d un 1 disjoncteur | Avant d’ installer votre appareil vous devez couper |' électricité : au niveau y du | disjoncteur. o SE I ов La fixation de Гаррагей doit être obligatoirement murale et en position horizonta- a ala position verticale est strictement interdite sous peine de détéri oration de N Pr élément chauffant et a annulation de la garantie. | И E N’ installez pas votre radiateur juste en dessous a une prise de courant murale. 5 L’ intensité de rayonnement est relativement importante autour de | appareil, ce qui donne des températures élevées sur les objets qui subissent ce rayonnement. - Vous devez donc installer votre radiateur a pius de 60 cm de tout objet inflam- mable (ex. rideaux, vêtements). | | | ВЕ Ш a Votre appareil bénéficie de trois points a accrochage (1) qui permettent e réglage de celui- -Ci afin-de le positionner le plus horizontalement possible (Fig. 2). m A l’aide du gabarit de montage imprimé à l’intérieur de l'emballage, © marquez les percages muraux en respectant les distances minimales (Fig. Tet2) — | # Avant de percer les trous dans le mur, assurez- vous que les. chevilles et les vis | DA “fournies avec l'appareil sont bien appropriées a la nature de votre mur ; ‚а те —. | indicatif, l'appareil pèse 1,5 kg. = я Démontez le boitier externe (7) en dévissant les deux vis 5 (8). | Eo m Enfilez le cable df alimentation électrique dans le boitier interne (9 ) раг le passa- Le ge (2) prévu à cet effet. Vous pouvez éventuellement utiliser la partie toilée en option (10) afin de positionner correctement le câble d alimentation électrique. ‚m Fixez le boítier interne (9) sur le mur par les trois trous de fixation (1 ) tout en SE veilla ant à ce que votre appareil soit bien horizontal. | i Dévissez les 2 vis du serre cordon (11) afin d'en libérer a partie supérieure. a Raccordez le neutre (fil de couleur bleu) sur la borne marquee d'un N (3), et la ) phase sur la borne marquée d'un L (3). | a Refixez le serre cordon (11) afin de bloquer le cordon d alimentation électrique. # Remontez le boîtier externe (7) avec les vis (8) et mettez en place les cache vis = (4) (qui sont joints dans le sachet d’ accessoires). E Avant la premiere utilisation, prenez soin de retirer délicatement le calage qui se trouve entre la grille et les tubes quartz. | п Не æ Veillez à ne pas toucher les tubes quartz avec les doigts pour éviter la formation de taches. | | | | La mise en service de l'appareil se fait grâce à la cordelette de sélection (5) ‚Ан moment de la mise. en service, Ш peut se produire une légère y vibration, qui cesse | apres quelques secondes. | ВЕ В 8 Mod. 6032 - Position 0 : Arrét | - - Position 1: 500 W (puissance normale) | - Position 2:1000 W. (puissance intermédiaire) | 3 - Position 3: 1500 W (pleine puissance) ов Mod. 6033 ~~ Position О: Arrét os - -— Position 1: 600 W (puissance normale) - Position 2 : 1200 W (puissance intermédiaire) | - Position 3 : 1800 W (pleine puissance) — Votre appareil ne nécessite aucun entretien particulier En cas de défail lance o | veuillez consulter un Centre Service Agréé. a @ ло