FFET1022UW | FFET1022UB | Manuel du propriétaire | Frigidaire FFET1222UB Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
FFET1022UW | FFET1022UB | Manuel du propriétaire | Frigidaire FFET1222UB Manuel utilisateur | Fixfr
Tout à propos de
l'utilisation
et l'entretien
de votre
réfrigérateur
TA B L E D E S M AT I È R E S
Caractéristiques facultatives.......................10
Aperçu des caractéristiques..........................4
Entretien et nettoyage...............................11
Installation.................................................5
Avant de faire appel au service après-vente.....12
Instructions de dépose de la porte................6
Garantie sur les gros appareils
électroménagers.......................................13
Commandes................................................9
www.frigidaire.com États-Unis1 800 944-9044
www.frigidaire.ca Canada 1 800 265-8352
A13290801 (février 2018)
Mesures de sécurité importantes..................2
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
Veuillez lire ces instructions au complet
avant d'utiliser le réfrigérateur.
Pour votre sécurité
•
•
•
•
N’ENTREPOSEZ PAS et n’utilisez pas
d’essence ni aucun autre liquide
inflammable à proximité de cet appareil
ou d’un autre électroménager. Lisez les
étiquettes du produit concernant les risques
d’inflammabilité et autres avertissements.
NE FAITES PAS fonctionner le réfrigérateur
en présence de vapeurs explosives.
Évitez tout contact avec les pièces mobiles
de la machine à glaçons automatique.
Enlevez toutes les agrafes du carton.
Les agrafes peuvent causer de graves
coupures et endommager les finis si
elles entrent en contact avec d’autres
électroménagers ou des meubles.
Définitions
Voici le symbole d'avertissement concernant
la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir des
risques de blessures potentiels. Respectez tous
les messages qui suivent ce symbole afin de
prévenir les blessures ou la mort.
DANGER
La mention DANGER indique un risque
imminent qui causera la mort ou de graves
blessures, s'il n'est pas évité.
AVERTISSEMENT
La mention AVERTISSEMENT indique une
situation potentiellement dangereuse qui, si
elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des
blessures graves ou même la mort.
ATTENTION
La mention ATTENTION signale la présence
d'une situation potentiellement dangereuse
susceptible de causer des blessures mineures
ou moyennement graves si elle n'est pas évitée.
IMPORTANT
IMPORTANT - Cette mention précède des renseignements importants relatifs à l'installation,
au fonctionnement ou à l'entretien. Toutefois,
ceux-ci n'impliquent aucune notion de danger.
2
DANGER
DANGER Risque d’incendie ou d’explosion.
Réfrigérant inflammable utilisé. Ne pas
utiliser d’appareils mécaniques pour dégivrer
le réfrigérateur. Ne pas percer le tube
réfrigérant.
DANGER Risque d’incendie ou d’explosion.
Réfrigérant inflammable utilisé. Doit être
réparer uniquement par un personnel
de service formé. Ne pas percer le tube
réfrigérant.
ATTENTION
ATTENTION Risque d’incendie ou
d’explosion. Réfrigérant inflammable utilisé.
Consulter le manuel de réparation/guide
d’utilisateur avant de tenter de réparer ce
produit. Toutes les précautions de sécurité
doivent être suivies.
ATTENTION Risque d’incendie ou
d’explosion. Éliminez les biens selon les
règlements fédéraux ou locaux. Réfrigérant
inflammable utilisé.
ATTENTION Risque d’incendie ou d’explosion
si le tube du réfrigérant est percé. Suivez
attentivement les directives de manipulation.
Réfrigérant inflammable utilisé.
IMPORTANT
Votre vieux réfrigérateur peut avoir un système
de refroidissement qui utilise les CFC ou HCFC
(chlorofluorocarbures ou hydrochlorofluorocarbures). Les CFC et les HCFC sont jugés nocifs
pour la couche d’ozone stratosphérique s’ils sont
libérés dans l’atmosphère. D’autres réfrigérants
peuvent également causer des dommages à
l’environnement lorsqu’ils sont rejetés dans
l’atmosphère.
Si vous vous débarrassez de votre vieux réfrigérateur, assurez-vous que les réfrigérants sont
retirés pour une élimination appropriée par un
technicien qualifié. Si vous libérez intentionnellement des réfrigérants, vous pouvez être soumis à
des amendes et à des peines d’emprisonnement
en vertu des dispositions de la législation environnementale.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Sécurité des enfants
Détruisez ou recyclez le carton, les sacs
en plastique et tout matériau d’emballage
externe immédiatement après le déballage du
réfrigérateur. Les enfants ne devraient jamais
jouer avec ces articles. Les cartons recouverts
de tapis, de couvertures, de feuilles de
plastique ou de film étirable peuvent devenir
étanches à l’air et rapidement provoquer un
étouffement.
AVERTISSEMENT
Vous devez suivre ces directives pour
que les mécanismes de sécurité de votre
réfrigérateur fonctionnent correctement.
Électricité
•
Mise au rebut appropriée de
votre réfrigérateur ou de votre
congélateur
Dangers d’enfermement des enfants
Les risques d’enfermement et de suffocation
des enfants ne sont pas des problèmes
d'une autre époque. Les réfrigérateurs ou les
congélateurs abandonnés ou mis au rebut
sont dangereux, même si ce n'est « que pour
quelques jours ». Si vous désirez vous défaire
de votre vieux réfrigérateur ou congélateur,
veuillez suivre les instructions ci-dessous afin
d'aider à prévenir les accidents.
Mise au rebut appropriée de votre
réfrigérateur/congélateur
Nous encourageons le recyclage des appareils
ménagers ainsi que les méthodes d'élimination
responsables. Vérifiez auprès de votre
entreprise de recyclage ou visitez le site www.
recyclemyoldfridge.com pour obtenir des
informations sur la manière de recycler votre
ancien réfrigérateur.
•
•
•
•
Avant de mettre au rebut votre vieux
réfrigérateur/congélateur :
•
•
•
Enlevez les
portes.
Laissez les
clayettes en
place pour que
les enfants
ne puissent
pas grimper
facilement à
l'intérieur.
Demandez
à un technicien qualifié d'enlever le
réfrigérant.
•
Le réfrigérateur doit être branché sur sa propre
prise électrique (CA seulement) de 115 V, de
60 Hz et de 15 A. Le cordon d’alimentation de
l’appareil est muni d’une fiche à trois broches
avec mise à la terre afin de vous protéger
contre les chocs électriques. Cette fiche doit
être branchée directement sur une prise
murale à trois alvéoles correctement mise à la
terre. La prise murale doit être installée selon
les codes et règlements locaux. Consultez
un électricien qualifié. Évitez de brancher le
réfrigérateur à un circuit muni d’un disjoncteur
de fuite à la terre. N’utilisez pas de rallonge
électrique ni de fiche d’adaptation.
Si le cordon d’alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par un technicien de
service autorisé afin d’éviter tout danger.
Ne débranchez jamais le réfrigérateur en
tirant sur le cordon. Tenez fermement la
fiche et tirez-la hors de la prise électrique
en ligne droite pour éviter d’endommager
le cordon d’alimentation.
Afin d’éviter les chocs électriques,
débranchez le réfrigérateur avant de le
nettoyer ou de remplacer une ampoule.
Une tension variant de 10% ou plus
risque de nuire aux performances de votre
appareil. L’utilisation du réfrigérateur sans
une alimentation électrique suffisante
peut endommager le compresseur. Un tel
dommage n’est pas couvert par la garantie.
Ne branchez pas le réfrigérateur sur une prise
électrique commandée par un interrupteur
mural ou un cordon de tirage pour éviter qu’il
ne soit accidentellement éteint.
Prise murale avec mise à la terre
Ne coupez pas,
n'enlevez pas et ne
mettez pas hors
circuit la broche de
mise à la terre de
cette fiche.
Cordon électrique muni
d’une fiche à trois broches
avec mise à la terre
3
APERÇU DES CARACTÉRISTIQUES
Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle
Certains Modèles
Shelf
commande du
congelateur
Balconnet
Commande du
réfrigérateur
Shelf
Bac à
légumes
Pieds
4
INSTALLATION
Ce guide d’utilisation et d’entretien contient
Directives pour la mise en place finale de
des instructions d’utilisation spécifiques à votre votre réfrigérateur:
modèle. N’utilisez votre appareil uniquement
• Les quatre coins de la caisse doivent
qu’en suivant les instructions présentées dans
reposer fermement sur le plancher.
ce guide. Avant de mettre l’appareil en marche,
•
Le cabinet devrait être égal au devant et
suivez ces étapes initiales importantes.
à l’arrière.
Emplacement
•
•
•
Pour niveler le cabinet, utilisez les pattes
de mise à niveau avant :
Placez l’appareil près d’une prise
électrique mise à la terre. N’utilisez
• Baissez les pattes de mise à niveau
pas de rallonge électrique ni de fiche
dans le sens horaire jusqu’à ce qu’elles
d’adaptation.
touchent au plancher.
Si possible, ne placez pas l’appareil
directement sous la lumière du soleil et
installez-le loin de la cuisinière, du lavevaisselle et des autres sources de chaleur.
L’appareil doit être installé sur un
plancher de niveau et suffisamment solide
pour supporter le poids de l’appareil une
fois rempli.
ATTENTION
Ne pas installer le réfrigérateur dans un
environnement où la température de l’air
environnant baissent à 10°C (50°F) ou
moins. Le contenu du compartiment du
réfrigérateur peut gel Ne pas installer le
réfrigérateur dans un environnement où
la température de l’air environnant atteint
43°C (110°F ) ou plus. Les compartiments
du réfrigérateur et du congélateur
peuvent atteindre des températures de
fonctionnement au-dessus de la normale.
Ne pas bloquer la partie avant inférieure
de votre réfrigérateur. Une circulation
d’air suffisante s’avère essentielle pour
le fonctionnement approprié de votre
réfrigérateur.
Installation
Dégagement nécessaire pour
l’installation
•
Étendre
•
Rétracter
Utilisez les pattes de mise à niveau
(situées à l’avant) pour vous assurer
que les 4 coins de l’appareil restent
fermes sur un plancher solide. Tourner
les pattes de mise à niveau dans le
sens horaire pour rentrer les pattes et
dans le sens antihoraire pour étendre
les pattes. S’assurer que le plancher est
assez solide pour soutenir un congélateur
complètement rempli.
Respectez les distances suivantes
pour faciliter l’installation, assurer une
circulation d’air appropriée et raccorder
la plomberie et les branchements
électriques :
Côtés et partie supérieure - 3 pouces
Arrière - 4 pouces
5
INSTRUCTIONS DE DÉPOSE DE LA PORTE
Outils nécessaires:
ou
Tournevis
à tête
Phillips™

Jeu de
clés à
douilles
et
Clé à
molette
Clé polygonale
de 8mm (5/16")
& 10mm (3/8")
REMARQUE
Les portes de votre réfrigérateur peuvent être inversées de façon à ce que ce dernier puisse
s’ouvrir de gauche à droite ou de droite à gauche. L’inversion des portes se fait en changeant
les charnières de côté. Cette inversion de l’ouverture de la porte devrait être effectuée par
une personne qualifiée.
IMPORTANT
Avant de commencer, tournez le contrôle de température du réfrigérateur à ARRÊT et retirez
le cordon d’alimentation électrique de la prise murale. Enlevez tous les aliments des clayettes
de porte.
Instructions du retrait et
inversion de la porte :
•
Localisez la trousse d’inversion de porte
(les pièces sont pour le côté gauche) :
2. Retirez les vis de la charnière supérieure
droite et soulevez la porte du congélateur.
Placez sur un tampon doux pour éviter les
dommages.
- couvercle de charnière supérieure
- charnière inférieure
•
•
•
•
S’assurer que l’appareil est débranché et
vide.
Toutes les pièces enlevées doivent être
conservées pour la réinstallation de la
porte.
Ne pas poser l’appareil à plat puisque
ceci peut endommager le système de
refroidissement.
Il est préférable que 2 personnes
manipulent l’appareil pendant
l’assemblage.
Retirez la charnière supérieure droite
3. Retirez le couvercle de vis supérieur
gauche.
1. Retirez le couvercle de la charnière
supérieure droite.
Retirer le couvercle de la charnière
supérieure droite
6
Retirer le couvercle de vis supérieur gauche
INSTRUCTIONS DE DÉPOSE DE LA PORTE
4. Maintenez la porte en place tout en
dévissant la charnière centrale, puis
soulevez la porte inférieure et la placer
sur un tampon doux pour éviter les
dommages.
7. Inclinez l’appareil vers l’arrière, retirez
les pattes ajustables des deux côtés, puis
dévissez la charnière inférieure.
Bas de l'appareil
Retirez la charnière centrale
Retirez les pattes ajustables
5. Déplacez la prise du trou de la tige (partie
supérieure de la porte de réfrigérateur) de
gauche à droite.
Retirez la cahrnière inférieure
8. Déplacez les couvercles de trou de
charnière inférieure de gauche à droite.
Déplacez la prise
6. Déplacez les couvercles de trou de la
charnière centrale de gauche à droite.
Déplacez les couvercles de trou de charnière
inférieure
9. Localisez la charnière inférieure gauche
(dans le sac d’accessoires).
Déplacez les couvercles de trou de charnière
centrale
7
INSTRUCTIONS DE DÉPOSE DE LA PORTE
10. Fixez la charnière inférieure gauche.
Replacez les pattes ajustables. Gardez
l’appareil en position verticale.
Fixez la charnière inférieure
11 Places la porte du réfrigérateur sur la
charnière inférieure. Maintenez en place
tout en fixant la charnière centrale, puis
vissez les vis.
Fixez la charnière centrale
12 Placez la porte supérieure sur la charnière
centrale. Assurez-vous que la porte est
alignée horizontalement et verticalement
afin que le sceau soit fermé de tous les
côtés.
13 Localisez la charnière supérieure, enlevez
la tige avec un tournevis et tournez
la charnière. Replacez la tige dans la
charnière et fixez la charnière dans la
partie supérieure du cabinet. Localisez le
couvercle de charnière supérieure gauche
(dans le sac d’accessoires) et fixez à
l’appareil. Sur le côté droit du cabinet,
fixez le couvercle de la vis.
Fixez la charnière supérieure et le couvercle
8
14 Branchez la corde d’alimentation électrique
et tournez le contrôle de température du
réfrigérateur à la position centrale. Ajustez
le réglage au besoin.
COMMANDES
Ajustement de la température du Ajustement de la température du
congélateur
réfrigérateur
Le contrôle du congélateur peut être à gauche
dans les pré-réglage d’usine (RECOMMANDÉ)
ou ajusté au besoin.
•
•
•
Ajustez graduellement la température :
ajustez le bouton par petits incréments,
permettant à la température de se
stabiliser.
Pour des températures plus froides,
ajustez le bouton à Plus froid.
Pour des températures plus chaudes,
ajustez le bouton à Froid.
Le contrôle du réfrigérateur peut être laissé
aux pré-réglages en usine (RECOMMANDÉ) ou
ajusté au besoin.
•
•
•
Ajustez graduellement la température,
permettant à la température de se
stabiliser.
Pour des températures plus froides,
utilisez la touche RÉGLAGE et choisissez
Plus froid.
Pour des températures plus chaudes,
utilisez la touche RÉGLAGE et choisissez
Froid.
A
C
B
Réfrigérateur Commandes
Congélateur Commandes
A RÉGLAGE - Appuyez sur la touche
RÉGLAGE pour alterner entre FROID, PLUS
FROID (RECOMMANDÉ) et LE PLUS FROID
B FROID, PLUS FROID (RECOMMANDÉ) et
LE PLUS FROID - Indique le réglage du
compartiment du réfrigérateur grâce à des
indicateurs DEL.
C ARRÊT - Pour éteindre l’alimentation,
appuyez et maintenez la touche RÉGLAGE
pendant 3 secondes. Le voyant ARRÊT
s’allumera.
Pour mettre en marche, appuyez et maintenez
la touche RÉGLAGE pendant 3 secondes.
L’alimentation se mettra en marche et le
voyant de mise sous tension sur le panneau de
contrôle s’allumera.
9
CARACTÉRISTIQUES FACULTATIVES
ATTENTION
Ne nettoyez pas les clayettes en verre ou les
couvercles avec de l’eau chaude lorsqu’ils sont
encore froids. Les clayettes et les couvercles
peuvent briser si exposés à des changements
de température soudains ou à un impact, tel
des heurts. Le verre trempé est conçu pour
se fracasser en plusieurs petits morceaux de
la grosseur de cailloux. Ceci est normal. Les
clayettes en verre et les couvercles sont pesants.
Utilisez vos deux mains lorsque vous les retirez
pour éviter de les échapper.
Contrôle d’humidité des légumes
Les contrôle d’humidité des légumes, présents
sur les tiroirs des légumes sur certains
modèles, vous permettent d’ajuster l’humidité
des légumes. Ceci peut prolonger la durée de
vue des légumes frais qui se conservent mieux
dans un environnement très humide.
Ve
LO
Fr
Réglage des clayettes
Ve
Vous pouvez facilement régler la position des
clayettes du réfrigérateur selon vos besoins.
Avant de régler la position des clayettes,
enlevez tous les aliments qui s’y trouvent.
LOW
Fruits
LO
Fr
ui
ge
ta
bl
ui
ge
ta
bl
Vegetables
es
W
ts
es
W
ts
Pour ajuster les étagères :
1. Retirez l’étagère en soulevant l’arrière de
l’étagère du rail latéral, puis continuez à
retirer l’étagère en tirant vers l’avant.
2. Pour replacer l’étagère, appuyez les bords
latéraux sur l’un des rails de l’étagère
et poussez avec prudence l’étagère en
position et engagez dans la butée du rail
latéral.
Contrôle d’humidité des légumes

REMARQUE
Les légumes-feuilles se conservent mieux
dans un bac dont la commande de contrôle
de l’humidité est réglée à une humidité
élevée ou dans un bac sans commande de
contrôle de l’humidité. L’entrée d’air est
maintenue au minimum et l’humidité au
maximum. Conservez les autres fruits et
légumes non pelés au niveau d’humidité le
plus faible.
Bacs à légumes
Étagères de verre
Rangement dans la porte
Les compartiments, les clayettes et les
balconnets des portes sont pratiques pour
ranger les pots, les bouteilles et autres
contenants. Ils permettent aussi d’accéder
facilement aux articles d’utilisation fréquente.
Le compartiment des produits laitiers, dont
la température est moins froide que celle
du compartiment général, est utilisé pour
conserver le fromage, les tartinades ou le
beurre durant une courte période.
10
Les bacs à
légumes,
situés sous
l’étagère
inférieure du
réfrigérateur,
sont conçus
pour
entreposer
les fruits,
les légumes
et autres
produits frais. Lavez les aliments avec de l’eau
claire et retirez l’excès d’eau avant de les
placer dans les bacs à légumes. Les aliments
avec de fortes odeurs ou grande humidité
doivent être emballés avant de les entreprose.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Conseils d’entretien et de nettoyage
Pièce
Produits à utiliser
Intérieur et • Eau savonneuse
revêtements • Bicarbonate de soude
de porte
et eau
Joints des
portes
Bacs et
balconnets
• Eau savonneuse
• Eau savonneuse
Clayettes en • Eau savonneuse
verre
• Nettoyant pour verre
Conseils et précautions
Utilisez 30 mL (2 c. à table) de bicarbonate de soude
dans 1 L (1 pinte) d’eau chaude. Essorez bien l’eau de
l’éponge ou du chiffon avant de nettoyer autour des
commandes, de l’ampoule ou de toute pièce électrique.
Essuyez les joints avec un chiffon propre et doux.
Utilisez un chiffon doux pour essuyer les glissières et
les rainures. Ne lavez aucune des pièces amovibles
(bacs, balconnets, etc.) dans le lave-vaisselle.
Laissez le verre se réchauffer à la température
ambiante avant de l’immerger dans l’eau tiède.
• Pulvérisation liquide
douce
Extérieur
• Eau savonneuse
• Nettoyant pour verre
non abrasif
Extérieur
• Eau savonneuse
(modèles
en acier
inoxydable
seulement)
• Nettoyant pour acier
inoxydable
N’utilisez pas de nettoyants commerciaux contenant
de l’ammoniac, du javellisant ou de l’alcool. Utilisez
un chiffon doux pour nettoyer. Ne PAS utiliser un
chiffon sec pour nettoyer les portes lisses.
N’utilisez jamais de CHLORE ou de nettoyants avec
javellisant pour nettoyer l’acier inoxydable.
Nettoyez la partie avant en acier inoxydable
avec de l’eau savonneuse non abrasive et d’un
chiffon. Rincez avec de l’eau claire et un chiffon
doux. Utilisez un nettoyant pour acier inoxysable
non abrasif. Ces nettoyants peuvent être achetés
dans la majorité des magasins de rénovation ou à
succursales. Suivre les instructions du fabricant. Ne
pas utiliser des nettoyants domestiques contenant
de l’ammoniaque ou du javellisant.
REMARQUE : Nettoyez, essuyez et séchez toujours
dans le sens des stries pour éviter les rayures. Lavez
le reste de l’extérieur avec de l’eau chaude et un
détergent liquide doux. Rincez bien et séchez avec
un chiffon propre et doux.
11
AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE
1-800-944-9044 (États-Unis)
1-800-265-8352 (Canada)
Situations courantes
Le réfrigérateur ne fonctionne
pas.
Visitez notre site Web au
www.frigidaire.com.
Avant de faire appel au service après-vente, consultez cette
liste. Cela pourrait vous faire économiser temps et argent.
Cette liste décrit des situations courantes qui ne sont
causées ni par un défaut de fabrication ni par un matériau
défectueux.
• Assurez-vous que le cordon électrique est bien branché
dans la prise.
• Vérifiez/remplacez le fusible temporisé de 15 A.
Réinitialisez le disjoncteur du circuit.
• Le contrôle de réfrigérateur/congélateur est tourné
à « 0 » (commandes mécaniques) ou à « ARRÊT »
(commandes électroniques).
• Le cycle de décongélaion du réfrigérateur est peut-être
activé. Attendez 20 minutes et vérifiez de nouveau.
La température de congélateur
a froid que préféré. La
température du réfrigérateur
est correcte.
• Réglez le contrôle du congélateur à un réglage plus
chaud jusqu’à ce que la température du congélateur
soit satisfaisante. Allouer 24 heures pour permettre à la
température de se stabiliser.
La température du réfrigérateur
est trop froide. La température
du congélateur est correcte.
• Le contrôle fixe de réfrigérateur/congélateur à un
paramètre plus chaud. Allouez 24 heures pour permettre
à la température de se stabiliser. Puis, vérifiez la
température du congélateur et ajustez, si nécessaire.
La température de congélateur
est plus chaude que préférée.
La température de réfrigérateur
est correcte.
• Réglez le contrôle du congélateur à un réglage plus
froid jusqu’à ce que la température du congélateur soit
satisfaisante. Allouer 24 heures pour permettre à la
température de se stabiliser.
La température du réfrigérateur
est trop chaud. La température
de congélateur est correcte.
• Le contrôle fixe de réfrigérateur/congélateur à un
paramètre plus froid. Allouez 24 heures pour permettre
à la température de se stabiliser. Alors vérifier les
températures de réfrigérateur et ajuster comme
nécessaire.
Le réfrigérateur est bruyant ou
vibre
• La caisse n’est pas à niveau.
• Le plancher n’est pas solide.
• Consultez la section Bruits et éléments visuels d’un
fonctionnement normal.
Le réfrigérateur dégage des
odeurs.
• L’intérieur doit être nettoyé.
L’éclairage de la caisse ne
fonctionne pas.
• Remplacez l’ampoule.
• Les aliments qui produisent des odeurs doivent être
couverts ou emballés.
• Assurez-vous que le cordon électrique est bien branché
dans la prise.
• Le commutateur de la lampe est peut-être coincé.
Appuyez sur le commutateur de la lampe situé sur la
boîte de commande du réfrigérateur afin de le dégager
12
GARANTIE
SUR
LES
GARANTIE
SUR
LESGROS
GROSAPPAREILS
APPAREILS
ÉLECTROMÉNAGERS
ÉLECTROMÉNAGERS
Votre appareil est couvert par une garantie limitée d'un an. Pendant un an à partir de la date d'achat
d'origine, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet
appareil si ce dernier présente un défaut de matériau ou de fabrication, à la condition que l'appareil
soit installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies.
Exclusions
Cette garantie ne couvre pas ce qui suit :
1. Les produits dont le numéro de série original a été enlevé, modifié ou n'est pas facilement déterminable.
2. Les produits qui ont été transférés de leur propriétaire initial à une autre personne ou qui ne
sont plus aux États-Unis ou au Canada.
3. La présence de rouille à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil.
4. Les produits vendus « tels quels » ne sont pas couverts par cette garantie.
5. La perte de nourriture à la suite d'une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur.
6. Les produits utilisés dans des établissements commerciaux.
7. Les appels de service qui ne concernent pas un malfonctionnement, un défaut de fabrication ou
de matériau, ou pour les appareils qui ne font pas l'objet d'un usage domestique ou qui ne sont
pas utilisés conformément aux instructions fournies.
8. Les appels de service pour vérifier l'installation de votre appareil ou pour obtenir des instructions
concernant l’utilisation de votre appareil.
9. Les frais engagés pour accéder à des parties de l'appareil pour une réparation, par exemple, le
retrait des garnitures, des armoires, des clayettes, etc., qui ne faisaient pas partie de l'appareil
lorsqu'il a quitté l'usine.
10. Les appels de service qui concernent la réparation ou le remplacement des ampoules, des filtres
à air, des filtres à eau, d'autres matériels ou des boutons, poignées ou autres pièces esthétiques.
11. Les frais supplémentaires comprenant, mais sans s'y limiter, les appels de service en dehors des
heures normales de bureau, en fin de semaine ou pendant un jour férié; les droits de péage;
les frais de convoyage ou les frais de déplacement pour les appels de service dans des endroits
isolés, notamment l'État de l'Alaska.
12. Les dommages causés au fini de l'appareil ou à la maison pendant l'installation, y compris, sans
s'y limiter, aux planchers, aux armoires, aux murs, etc.
13. Les dommages causés par : des réparations effectuées par des techniciens non autorisés; l'utilisation
de pièces autres que les pièces Electrolux d'origine ou qui n'ont pas été obtenues par l'entremise d'un
réparateur autorisé; ou les causes étrangères comme une utilisation abusive ou inappropriée, une
alimentation électrique inadéquate, un accident, un incendie ou une catastrophe naturelle.
AVERTISSEMENT CONCERNANT LES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATIONS DES RECOURS
L'UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION OU LE
REMPLACEMENT DU PRODUIT SELON LES TERMES DE LA PRÉSENTE. LES RÉCLAMATIONS BASÉES SUR
DES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU
D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PÉRIODE LA PLUS COURTE
PERMISE PAR LA LOI, QUI NE DOIT PAS ÊTRE INFÉRIEURE À UN AN. ELECTROLUX NE POURRA ÊTRE
TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS NI DES DOMMAGES MATÉRIELS ET
DES DÉPENSES IMPRÉVUES RÉSULTANT D'UNE VIOLATION DE CETTE GARANTIE ÉCRITE OU DE TOUTE
AUTRE GARANTIE IMPLICITE. CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT AUCUNE
RESTRICTION OU EXEMPTION SUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS NI RESTRICTION SUR
LES GARANTIES IMPLICITES. DANS CE CAS, CES RESTRICTIONS OU EXEMPTIONS POURRAIENT NE PAS
ÊTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE ÉCRITE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX PRÉCIS. IL SE PEUT
QUE VOUS AYEZ D'AUTRES DROITS VARIANT SELON L'ÉTAT OU LA PROVINCE.
Si vous avez besoin d’une réparation
Conservez votre reçu, votre bon de livraison ou une autre preuve valide de paiement pour établir la
période de la garantie dans le cas où vous devriez faire appel aux services d'un technicien autorisé.
Si une réparation doit être effectuée, veuillez obtenir et conserver tous les reçus.
Le service auquel vous avez recours en vertu de cette garantie doit être obtenu en communiquant
avec Electrolux aux adresses ou aux numéros de téléphone indiqués ci-dessous.
Cette garantie n'est valide qu'aux États-Unis et au Canada. Aux États-Unis, votre appareil est garanti par
Electrolux Major Appliances North America, une division d'Electrolux Home Products, Inc. Au Canada, votre
appareil est garanti par Electrolux Canada Corp. Personne n'est autorisé à modifier les obligations contenues
dans cette garantie ni d'y ajouter quelque élément que ce soit. Les obligations de cette garantie concernant
la réparation et les pièces doivent être remplies par Electrolux ou par une compagnie de réparation
autorisée. Les caractéristiques et les spécifications décrites ou illustrées peuvent être modifiées sans préavis.
ÉTATS-UNIS
1 800 944-9044
Frigidaire
North America
10200 David Taylor Drive
Charlotte, NC 28262
CANADA
1 800 265-8352
Electrolux Canada Corp.
5855 Terry Fox Way
Mississauga, Ontario,
L5V 3E4
13
1

Manuels associés