Manuel du propriétaire | Sony Vaio PCG-F701 Ordinateur portable Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
128 Des pages
Manuel du propriétaire | Sony Vaio PCG-F701 Ordinateur portable Manuel utilisateur | Fixfr
n N
Manuel d’utilisation de
l’ordinateur portable
Sony
PCG-F701 / PCG-F707 / PCG-F709 (Windows® 98)
PCG-F709K (Windows® 2000 Professionnel)
© 2000 par Sony Corporation.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
n N
2
Avis aux utilisateurs
© 2000 Sony Corporation. Tous droits réservés. Aucune partie du présent manuel et des logiciels qu’il
décrit ne peut être reproduite, traduite ou convertie en langage machine sans une autorisation écrite
préalable.
Sony Corporation n’offre aucune garantie quant au présent manuel, aux logiciels ou aux informations
qu’ils contiennent, et exclut toute garantie implicite, de commerciabilité ou d’aptitude à un usage
particulier découlant de ce manuel, des logiciels ou d’informations de même nature. En aucun cas, Sony
Corporation ne sera tenue responsable de préjudices fortuits, induits ou spéciaux, qu’ils soient d’origine
délictuelle ou contractuelle, ou qu’ils découlent directement ou indirectement du présent manuel, des
logiciels ou des informations qu’ils contiennent ou auxquelles ils font allusion.
Sony Corporation se réserve le droit de modifier le présent manuel ou les informations qu’il contient à tout
moment et sans préavis. Les logiciels décrits dans ce manuel sont régis par un accord de licence utilisateur
distinct.
Sony, DVgate, i.LINKTM, Mavica, PictureGear, Memory Stick et le logo Memory Stick, VAIO et le logo VAIO
sont des marques commerciales de Sony Corporation. Windows et les logos de Windows 98 et
Windows 2000 sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Intel, MMX, Celeron et Pentium sont des marques commerciales d'Intel Corporation.
Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Les caractéristiques techniques sont susceptibles de modifications sans préavis.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
n N
3
En tant que partenaire d’ENERGY STAR, Sony atteste que son produit répond aux recommandations
d’ENERGY STAR en matière d’économie d’énergie.
Le programme international d’ENERGY STAR relatif aux équipements de bureau (International ENERGY STAR
Office Equipment Program) vise à promouvoir l’utilisation d’ordinateurs et d’équipements de bureau à
faible consommation d’énergie. Ce programme encourage la mise au point et la diffusion de produits dont
les fonctions permettent de réduire efficacement la consommation d’énergie. Il s’agit d’un système ouvert
auquel les entreprises sont libres d’adhérer. Les produits visés par ce programme sont des équipements de
bureau tels qu’ordinateurs, écrans, imprimantes, fax et copieurs. Les normes et logos de ce programme sont
communs à tous les pays participants.
ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
n N
4
Consignes de sécurité
Numéros d’identification
Le numéro de modèle et le numéro de série figurent à la base de votre ordinateur portable Sony. Inscrivez le
numéro de série dans l’espace réservé à cet effet ci-dessous. Communiquez le numéro de modèle et le
numéro de série chaque fois que vous appelez VAIO-Link.
Numéro de série :________________________
Numéro de modèle :
PCG-92B1 / PCG-92A1 / PCG-9291
PCG-9292
AVERTISSEMENTS
Général
L’ouverture de l’ordinateur, quelle qu’en soit la raison, vous expose à des risques non couverts par la
garantie.
Pour éviter tout risque de décharge électrique, il est recommandé de ne pas ouvrir le châssis de
l’ordinateur. Ne confiez son entretien qu’à une personne qualifiée.
Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, préservez cet appareil de la pluie et de
l’humidité.
Evitez d’utiliser le modem pendant un orage.
Pour signaler une fuite de gaz, n’utilisez ni le modem ni le téléphone à proximité de la fuite.
CD-ROM/DVD-ROM
L’utilisation des instruments optiques de votre ordinateur portable entraîne des risques pour les yeux.
Il est déconseillé d’ouvrir le châssis car le laser est dangereux pour les yeux. Ne confiez son entretien
qu’à une personne qualifiée.
DVD-ROM (pour les modèles équipés d’un lecteur de DVD-ROM)
Lorsque le lecteur de DVD-ROM est ouvert, vous êtes exposé à des rayons visibles et invisibles : évitez
l’exposition directe du laser.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
n N
5
Audio/vidéo
L’installation de l’ordinateur à proximité d’un équipement émettant des radiations
électromagnétiques peut provoquer des distorsions sonores et visuelles.
Connectivité
Ne procédez jamais à l’installation d’un modem ou de câbles téléphoniques pendant un orage.
N’installer jamais de prises téléphoniques dans un endroit humide, à moins qu’elles soient
spécialement conçues à cet effet.
Installez ou modifiez toujours une ligne téléphonique avec précaution.
N’utilisez l’ordinateur portable qu’avec l’adaptateur secteur fourni par Sony. Pour déconnecter
complètement l'ordinateur de l’alimentation secteur, débranchez l’adaptateur secteur.
Veillez à ce que la prise secteur soit d’un accès aisé.
Ne touchez jamais des câbles téléphoniques ou des terminaux non isolés, à moins que la ligne
téléphonique ait été débranchée du réseau.
Réglementations
Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes :
73/23/CEE (Basse tension)
89/336/CEE, 92/31/CEE (Directives CEM)
93/68/CEE (Marquage CE).
Cet appareil est conforme aux normes EN 55022 Classe B et EN 50082-1, limitant l’emploi dans les
environnements résidentiel, professionnel et industriel léger.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites de la directive CEM lors de l’utilisation de câbles de
liaison de moins de trois mètres.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
n N
Elimination des batteries
rechargeables lithium ion
Conformez-vous à la législation
en vigueur dans votre région
pour éliminer les batteries
usagées.
Dans certains pays, il est interdit
de jeter les batteries lithium ion
avec les ordures ménagères ou
dans les poubelles de bureau.
Si tel est votre cas, veuillez faire
appel aux services publics de
ramassage.
6
Selon le modèle :
Le lecteur de DVD-ROM / CD-ROM est un APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 conforme au standard de
sécurité EN 60825-1. La réparation et la maintenance du lecteur doivent être confiées à des techniciens
agréés par Sony. Une mauvaise manipulation et une réparation mal effectuée peuvent s’avérer
dangereuses.
ELIMINATION DES BATTERIES RECHARGEABLES LITHIUM ION
! Ne jamais manipuler une batterie lithium ion qui est endommagée ou présente une fuite. L’éliminer rapidement
et conformement à la législation en vigueur.
!
L’installation d’une batterie inadaptée dans l’ordinateur peut provoquer une explosion. Utiliser exclusivement
des batteries de type identique ou équivalent à celui recommandé par Sony. La mise au rebut des batteries
usagées doit s’effectuer conformément aux instructions du fabricant (voir ci-après).
!
Une batterie endommagée peut provoquer un incendie ou des brûlures chimiques. Il ne faut donc pas essayer
de la démonter, la porter à une température supérieure à 100 °C ni la brûler. Eliminez rapidement les batteries
usagées.
!
Conservez les batteries hors de portée des enfants.
Votre ordinateur est équipé d’une batterie de secours de mémoire interne. Pour la changer,
veuillez contacter VAIO-Link.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Bienvenue
n N
7
Bienvenue
Vous venez d’acquérir un ordinateur portable VAIO de Sony et nous vous en
félicitons. Sony a combiné son savoir-faire en matière d’audio, de vidéo,
d’informatique et de communications pour mettre à votre disposition un ordinateur
personnel à la pointe de la technologie.
Voici un aperçu des caractéristiques de votre ordinateur portable VAIO (pour plus
d’informations, consultez le chapitre Fiche technique de ce guide).
Performances exceptionnelles - Votre PC est équipé d’un processeur Intel® très
rapide, d'un lecteur CD-ROM ou d’un lecteur de DVD-ROM (selon le modèle) et
d’un modem interne.
Mobilité – La batterie rechargeable vous assure des heures d’autonomie, sans
alimentation secteur.
Qualité audio et vidéo Sony – Un écran haute résolution LCD vous permet de
profiter pleinement des applications multimédia, des jeux et des logiciels de
divertissement les plus récents.
Fonctionnalités multimédia – Utilisez le(s) haut-parleur(s) pour écouter vos CD
audio et vidéo.
Windows® – Votre ordinateur intègre le dernier système d’exploitation de
Microsoft.
Communication - Accédez aux services en ligne les plus en vogue, envoyez et
recevez du courrier électronique, explorez Internet...
Assistance clientèle hors pair – En cas de problème, vous pouvez contacter
VAIO-Link par Internet et par courrier électronique (pour connaître les adresses,
consultez le Guide service client). Avant de nous contacter, vous pouvez essayer
de résoudre le problème seul, en consultant la section "Dépannage" de ce manuel
d’utilisation ou les manuels et fichiers d’aide des périphériques et des logiciels.
Bienvenue
n N
8
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Présentation des manuels
Présentation des manuels
Les manuels d’utilisation sont fournis sous forme imprimée et en ligne sur un
CD-ROM de documentation.
Documentation imprimée :
une affichette Installation en couleurs, une brochure Mise en route et un Guide
service client, lequel contient toutes les informations de base relatives à
l’utilisation de votre ordinateur portable ;
une affichette exhaustive des réglementations et des consignes de sécurité ;
un dépliant sur les réglementations relatives au modem interne ;
les conditions de garantie de votre ordinateur portable Sony.
Documentation en ligne :
1
Ce manuel d’utilisation :
Le chapitre Utilisation de votre ordinateur portable VAIO décrit l’utilisation des
composants standard de votre système.
Le chapitre Branchement de périphériques explique comment ajouter des
fonctionnalités à votre ordinateur en y connectant divers périphériques.
Le chapitre Assistance décrit les options d’aide disponibles et vous explique
comment remédier aux problèmes courants.
Le chapitre Consignes d’utilisation vous donne quelques conseils relatifs à
l’utilisation de votre ordinateur portable.
Le chapitre Fiche technique présente les caractéristiques techniques de
l’ordinateur, des lecteurs et des accessoires.
Bienvenue
n N
9
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Présentation des manuels
2
3
Consultez votre Guide des logiciels pour de plus amples informations sur les
logiciels et applications Sony livrés avec votre ordinateur.
Le chapitre Description des logiciels présente brièvement les différentes
fonctionnalités des logiciels pré-installés sur votre ordinateur.
Le chapitre Personnalisation de votre ordinateur portable vous explique
comment configurer le système et la gestion de l’alimentation au moyen des
applications Sony Notebook Setup, VAIO Action Setup, PowerPanel,
BatteryScope, etc.
Vous apprendrez également comment définir l’affichage avec NeoMagic® et
profiter de l’option d’affichage double (Windows® 98 uniquement).
Consultez les fichiers d’Aide en ligne du logiciel que vous utilisez pour obtenir
de plus amples informations sur les fonctionnalités et les procédures de
dépannage.
Bienvenue
n N
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Déballage de votre ordinateur portable
*En fonction du type
d'ordinateur portable Sony,
certains accessoires ne sont
disponibles qu'en option. Or,
ces périphériques sont
nécessaires à l’utilisation de
certaines fonctionnalités
décrites dans ce manuel
d’utilisation.
Déballage de votre ordinateur portable
Sortez les éléments suivants du carton d’emballage :
Unité
principale
Batterie
rechargeable
Lecteur de disquettes
Cache de la baie
d’extension
Documentation
CD-ROM de réinstallation
Lecteur DVD-ROM /
CD-ROM
(installé en usine)
Adaptateur secteur
Cordon d’alimentation
* Câble vidéo
Cordon téléphonique*
Adaptateur (spécifique à chaque pays)
10
Bienvenue
n N
11
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Ergonomie
Ergonomie
Vous serez amené à utiliser votre ordinateur portable dans divers types
d’environnements. Dans la mesure du possible, essayez d’observer les règles
suivantes, aussi bien dans votre environnement de travail habituel que lors de vos
déplacements :
Ordinateur placé droit devant
vous
Bras au niveau du
bureau
Poignets détendus et
posés à plat
Position devant l’ordinateur – Veillez à placer l’ordinateur droit devant vous
pour travailler. Lorsque vous utilisez le clavier, le pavé tactile ou une souris
externe, maintenez vos avant-bras à l’horizontale et vos poignets dans une
position neutre et confortable. Laissez les bras le long du corps. Prévoyez des
pauses régulières lors de vos sessions de travail sur l’ordinateur. Une utilisation
excessive de l’ordinateur peut provoquer la contraction des muscles et des
tendons.
Bienvenue
n N
12
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Ergonomie
Mobilier et position du corps – Installez-vous sur un siège muni d’un bon
dossier. Réglez le niveau du siège de sorte que vos pieds reposent bien à plat sur
le sol. Pour un meilleur confort, utilisez un repose-pied. Asseyez-vous de façon
détendue, tenez-vous droit et évitez de vous courber vers l’avant ou de vous
incliner excessivement vers l’arrière.
Inclinaison de l’écran – Modifiez l’inclinaison de l’écran jusqu’à ce que vous
trouviez la position qui vous convient le mieux. Une orientation optimale de
l’écran réduit la fatigue oculaire et musculaire. N’oubliez pas de régler également
la luminosité de votre écran.
Eclairage – Choisissez un emplacement où les fenêtres et l’éclairage ne
produisent pas de reflets sur l’écran. Utilisez un éclairage indirect pour éviter la
formation de points lumineux sur l’écran. Vous pouvez également réduire les
reflets au moyen d’accessoires. Vous travaillerez plus confortablement et plus
vite sous un bon éclairage.
Positionnement du moniteur externe – Le moniteur externe doit être placé à une
distance confortable pour les yeux. Assurez-vous que l’écran se trouve au niveau
des yeux ou légèrement en dessous lorsque vous êtes assis devant le moniteur.
Pieds inclinables – Ajustez les pieds inclinables de manière à ce que le clavier
vous offre un angle de frappe confortable.
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
13
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Situation des témoins et des connecteurs
Utilisation de votre ordinateur
portable
Ce chapitre décrit la préparation de l'ordinateur avant la première utilisation, ainsi
que le mode de fonctionnement des périphériques internes, tels que le pavé tactile, le
lecteur de disquettes, la batterie, etc.
Situation des témoins et des connecteurs
Vue latérale droite
1
Touches programmables
(page 45)
3
Lecteur de CD-ROM/DVD-ROM
(page 39)
2
Bouton d'alimentation
(page 24)
4
Baie d’extension modulaire
(page 39)
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Situation des témoins et des connecteurs
*Non disponible pour le
modèle PCG-F701
Vue latérale gauche
Le connecteur
d’alimentation de
l’adaptateur secteur et le
cordon d’alimentation
répondent aux conditions de
tension dangereuse,
conformément à la norme
EN 60950.
Tous les autres connecteurs
de cet ordinateur répondent
aux conditions SELV (tension
de sécurité extra-basse),
conformément à la norme
EN 60950.
1
S400 Port i.LINKTM
(page 73)
5
m Prise microphone
(page 80)
(page 49)
6
Emplacements PC Card
(page 42)
7
Logement de la batterie
(page 19)
2
Port infrarouge *
3
Prise de sortie vidéo *
(page 70)
4
i Prise écouteurs
(page 79)
14
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
15
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Situation des témoins et des connecteurs
Vue frontale
!
1
Écran LCD
(page 33)
2
Haut-parleurs
(page 32)
3
Clavier
(page 27)
4
Pavé tactile
(page 35)
(page 35)
9 Témoin de verrouillage
du pavé numérique
(page 31)
(page 24)
10 Témoin de verrouillage
des majuscules
(page 31)
7 Témoins de batteries 1 et 2
(page 30)
11 Témoin de verrouillage
du défilement
(page 31)
8 Témoin de disque dur
(page 30)
5 Boutons gauche/droit
6 ! Témoin d’alimentation
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Situation des témoins et des connecteurs
Une fente d’aération se trouve
juste à côté du port USB.
Veillez à ne pas l’obstruer
lorsque votre ordinateur est en
service.
Vue arrière
Volet
1
2
Entrée ligne téléphonique
Port souris
(page 47)
5
(page 77)
6
Ports USB
7
Prise d’alimentation secteur
3
Port série
(page 71)
4
Imprimante
(page 64)
Moniteur
(page 66)
(page 78)
(page 18)
16
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Situation des témoins et des connecteurs
Vue de dessous
1
Volet du connecteur du
réplicateur de ports
2
Glissière de déverrouillage
3
Pieds inclinables
17
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
18
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Connexion d’une source d’alimentation
N’utilisez l’ordinateur portable
qu’avec l’adaptateur secteur
fourni par Sony.
Pour déconnecter
complètement votre ordinateur
de l’alimentation secteur,
débranchez l’adaptateur
secteur.
Veillez à ce que la prise secteur
soit d’un accès aisé.
Connexion d’une source d’alimentation
Vous avez le choix entre deux types de sources d’alimentation : secteur ou batterie
rechargeable.
Utilisation de l’adaptateur secteur
1
Branchez le câble de l’adaptateur secteur sur la prise d’alimentation secteur de
l’ordinateur.
2
3
Connectez l’une des extrémités du cordon d’alimentation à l’adaptateur secteur.
Insérez l’autre extrémité du cordon d’alimentation dans une prise secteur.
Ordinateur portable
3
1
Adaptateur secteur
(fourni)
2
Prise secteur
Tension de sécurité extra-basse conformément à la norme EN 60950
Câble d’alimentation (répond
aux conditions de tension
dangereuse, conformément à
la norme EN 60950)
(fourni)
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
19
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Connexion d’une source d’alimentation
Utilisation de la batterie
Vous pouvez employer une ou deux batterie(s) comme source d'alimentation. Vous
pouvez insérer la batterie auxiliaire dans la baie d'extension modulaire sur le côté
droit de l'ordinateur (Voir "Utilisation d’une batterie auxiliaire"). Des batteries
supplémentaires sont disponibles en option.
La batterie fournie avec votre ordinateur n’est pas complètement chargée. La
procédure d’insertion et de charge de la batterie est décrite ci-dessous.
Pour insérer la batterie
1
Dégagez le volet du logement de la batterie.
2
Insérez la batterie dans le logement prévu à cet effet sur la face latérale gauche de
l’ordinateur.
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
20
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Connexion d’une source d’alimentation
Batterie
(fourni)
Étiquette tournée vers le bas
3
Fermez le volet du logement de la batterie. Vous devez entendre un déclic.
Pour charger la batterie
1
2
Branchez l’adaptateur secteur sur l’ordinateur.
Installez la batterie.
L’ordinateur charge automatiquement la batterie (le témoin de batterie émet un
double clignotement pendant toute la durée de la charge). Lorsque la batterie est
chargée à 85 %, le témoin s’éteint. Cette opération prend environ deux heures. Pour
charger complètement la batterie, il faut compter une heure supplémentaire.
Pour en savoir plus sur le contrôle de l'autonomie de la batterie, reportez-vous à la
section "Affichage d’informations sur l’état de la batterie" dans le guide des logiciels.
L’ordinateur est doté de deux témoins de batteries :
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Connexion d’une source d’alimentation
Témoins des batteries
Batterie auxiliaire
(non fourni)
Témoin
Signification
1
Reflète l’état de la batterie logée dans le compartiment
gauche de l’ordinateur.
2
Reflète l’état de la batterie insérée dans la baie
d’extension modulaire, sur la face latérale droite de
l’ordinateur.
État des témoins
Signification
Allumé
L’ordinateur est alimenté par la
batterie.
Simple clignotement
La batterie est presque déchargée.
Double clignotement
La batterie est en cours de charge.
Éteint
L’ordinateur utilise l’alimentation
secteur.
21
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
22
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Connexion d’une source d’alimentation
Avec certains logiciels et périphériques, votre ordinateur risque de ne pas basculer en mode Hibernation
lorsque la batterie est presque déchargée. Pour prévenir la perte de données en cas d’alimentation par
batterie, nous vous recommandons de sauvegarder fréquemment vos données et d’activer manuellement un
mode de gestion de l’alimentation approprié (Suspension système ou Hibernation, par exemple).
Les témoins de batterie et d’alimentation clignotent tous deux lorsque la batterie est presque déchargée.
Pour déterminer l’autonomie de la batterie, consultez la rubrique “Affichage d’informations sur l’état de la
batterie” de votre guide des logiciels.
Laissez la batterie sur l’ordinateur lorsque celui-ci est raccordé au secteur. Le chargement de la batterie se
poursuit pendant l’utilisation de l’ordinateur.
Si le niveau de charge de la batterie tombe au-dessous de 10 %, vous devez brancher l’adaptateur secteur
pour recharger la batterie ou éteindre l’ordinateur et insérer une batterie complètement chargée.
Vous pouvez prolonger la durée de vie d’une batterie en modifiant les modes de gestion de l’alimentation
dans l’utilitaire PowerPanel. Consultez la rubrique “Gestion de l’alimentation” de votre guide des logiciels.
La batterie fournie avec votre ordinateur est une batterie lithium ion rechargeable. Recharger une batterie
partiellement déchargée n’a aucune incidence sur sa durée de vie.
Lorsque vous utilisez une batterie comme source d’alimentation, le témoin de batterie s’allume. Lorsque la
batterie est presque déchargée, il se met à clignoter.
Lorsque l’ordinateur est directement raccordé au secteur et qu’une batterie est insérée dans le logement de
la batterie, le système est alimenté par la prise secteur.
Utilisation de votre ordinateur portable
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Connexion d’une source d’alimentation
!
Le fait de retirer la batterie
lorsque l’ordinateur est allumé
et non branché à l’adaptateur
secteur ou lorsqu’il est en mode
Suspension système peut
entraîner la perte de données.
Pour extraire la batterie
1
2
Dégagez le volet du logement de la batterie.
3
Refermez le volet.
Retirez la batterie.
n N
23
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
24
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Démarrage de l’ordinateur
Démarrage de l’ordinateur
1
Faites coulisser la glissière de verrouillage de l’écran LCD dans le sens indiqué
par la flèche et soulevez le capot de l’ordinateur.
Glissière de verrouillage de l’écran
LCD
Si vous maintenez le bouton
d'alimentation enfoncé pendant
plus de quatre secondes,
l'ordinateur s'éteint.
2
Appuyez sur le bouton d'alimentation de l'ordinateur jusqu'à ce que le témoin
lumineux vert s'allume.
Témoin d’alimentation
3
Bouton d'alimentation
Si nécessaire, réglez la luminosité de l’écran LCD en appuyant sur Fn+F5. Pour
accroître la luminosité, servez-vous des touches de navigation haut ou droite.
Pour la réduire, servez-vous des touches de navigation bas ou gauche.
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
25
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Mise hors tension de l’ordinateur
!
Afin d’éviter toute perte de
données accidentelle, respectez la
procédure de mise hors tension
décrite ci-dessous.
Mise hors tension de l’ordinateur
1
Cliquez sur le bouton Démarrer dans la Barre des tâches de Windows®.
2
Sélectionnez Arrêter au bas du menu Démarrer pour afficher la boîte de dialogue
Arrêt de Windows.
3
4
Sélectionnez Arrêter.
5
Attendez que votre ordinateur s’éteigne automatiquement. Le témoin
d’alimentation s’éteint.
6
Éteignez les périphériques connectés à votre ordinateur.
Si un message vous y invite,
enregistrez vos documents.
Si vous ne parvenez pas à éteindre
votre ordinateur en procédant
comme décrit ci-dessus,
- quittez tous les logiciels ouverts,
- retirez les cartes PC Card si vous
en avez inséré,
- débranchez tous les
périphériques USB,
puis arrêtez l’ordinateur.
Si la procédure ci-dessus ne réussit
pas, consultez la section
Dépannage de ce manuel
d’utilisation.
Si vous n’utilisez pas l’ordinateur,
vous pouvez prolonger la durée de
vie de la batterie en passant en
mode Suspension système. Pour
plus d’informations, reportez-vous
à la section “ Gestion de
l’alimentation ” du Guide des
logiciels.
Cliquez sur OK.
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
26
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Inscription de votre ordinateur
Avant de recourir aux services
en ligne, y compris le service
d’inscription, vous devez
connecter votre modem PC
Card et votre ligne
téléphonique. Reportez-vous à
la section “Connexion à une
ligne téléphonique”.
Pour avoir accès à la page Web
d’inscription en ligne, vous
devez vous connecter à
Internet.
Inscription de votre ordinateur
En inscrivant votre ordinateur auprès de Sony, vous pouvez bénéficier d’un service
d’assistance clientèle irréprochable et des avantages suivants :
VAIO-Link – Vous pouvez contacter VAIO-Link par Internet ou courrier
électronique (pour connaître les adresses, consultez votre Guide service client).
Garantie – Protégez votre investissement. Consultez la carte de garantie pour les
termes et conditions et référez-vous à votre Guide service client pour plus
d’informations.
Procédez comme suit pour faire appel au service d’inscription en ligne de l’ordinateur
portable Sony.
1
2
3
4
Cliquez sur le bouton Bienvenue de votre bureau.
5
Cliquez sur OK.
Cliquez sur le bouton Suivant.
Ensuite, sélectionnez Internet.
Complétez les champs de votre carte d’inscription en faisant défiler l’écran
jusqu’à la fin du formulaire puis cliquez sur Envoyer.
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
27
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation du clavier
Utilisation du clavier
Le clavier de votre ordinateur portable est très similaire à celui d’un ordinateur
classique. Toutefois, il comporte plusieurs touches qui vous permettront d’effectuer
des tâches liées à vos applications logicielles.
Touche ECHAP
Touches de fonction
Touche d’impression écran (Prt Sc)
Touches de correction
Touche Maj
Touches de
navigation
Touche
Ctrl
Touche Applications
Touche Fn
Touche Alt
Zone du pavé numérique
Touche Windows®
Touche
Description
Zone du pavé
numérique
Cette zone se compose de touches similaires à celles d’une calculatrice
ordinaire. Utilisez-la pour saisir des nombres au clavier ou pour
effectuer des opérations mathématiques, telles que des additions ou
des soustractions. Le pavé numérique doit d’abord être activé en
appuyant sur la touche de verrouillage correspondante. (Le témoin
s’allume.)
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
28
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation du clavier
Touche
Description
Touches de
navigation
Plusieurs touches permettent de déplacer le curseur.
Touches de
correction
Les touches Insertion (Insert), Retour Arrière et Suppression (Delete)
vous permettent de corriger vos documents.
Touches de fonction
Les douze touches de fonction situées en haut du clavier permettent
d’exécuter des tâches particulières. Par exemple, dans la plupart des
applications, la touche F1 sert à appeler l’aide en ligne. La tâche
associée à chaque touche de fonction varie d’une application à l’autre.
Touche ECHAP
La touche d’échappement (ECHAP) sert à annuler une commande.
Touche d’impression
écran (Prt Sc)
La touche d’impression écran (Prt Sc) prend un instantané
électronique de l’écran affiché et le copie dans le Presse-papiers de
Windows. Vous pouvez ensuite coller cet instantané dans un
document afin de l’imprimer.
Touches opérateur
Certaines touches sont toujours utilisées en combinaison avec d’autres
touches : Ctrl, Alt et Majuscule. Enfoncées en même temps qu’une
autre touche, les touches Ctrl et Alt constituent un moyen
supplémentaire d’exécuter des commandes. Ainsi, dans bon nombre
d’applications, vous pouvez enfoncer simultanément les touches Ctrl
et S (représentées par Ctrl+S) au lieu de sélectionner la commande
Enregistrer dans un menu. La touche Majuscule sert à produire des
lettres capitales ; la touche Alt Gr, des symboles spéciaux tels
que @, # ou }.
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
29
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation du clavier
Touche
Description
Touche Windows®
La touche au logo Windows donne accès au menu Démarrer de
Windows®; utiliser cette touche équivaut à cliquer sur le bouton
Démarrer dans la Barre des tâches. Voir "Combinaisons et fonctions de
la touche Windows®" pour plus d'informations.
Touche Fn
La touche Fn, utilisée en combinaison avec d’autres touches, sert à
exécuter des commandes. Consultez la section “Combinaisons et
fonctions avec la touche Fn”.
Touche Applications
La touche Applications donne accès à un menu contextuel abrégé ;
utiliser cette touche équivaut à cliquer sur le bouton droit de la souris.
Combinaisons et fonctions de touches Windows®
Combinaison
Fonction
+ F1
Affiche l’aide de Windows.
+ Tab
Sélectionne le bouton suivant dans la Barre des tâches.
+E
Affiche l’Explorateur de Windows.
+F
Affiche la fenêtre Rechercher : Tous les fichiers ; cette fenêtre vous
permet de rechercher un fichier ou un dossier. Cette combinaison
de touches équivaut à sélectionner les commandes Rechercher,
puis Fichiers ou Dossiers, dans le menu Démarrer.
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
30
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation du clavier
Combinaison
Fonction
+ Ctrl + F
Affiche la fenêtre Rechercher : Ordinateur ; cette fenêtre vous
permet de localiser d’autres ordinateurs. Cette combinaison de
touches équivaut à sélectionner les commandes Rechercher, puis
Ordinateur, dans le menu Démarrer.
+M
Minimise toutes les fenêtres affichées.
Shift +
+M
+R
Fn +
Rétablit la taille initiale des fenêtres minimisées.
Affiche la fenêtre Exécuter. Cette combinaison de touches a le
même effet que l’option Exécuter du menu Démarrer.
+ Insert
Affiche la fenêtre Propriétés. Cette combinaison de touches a le
même effet qu’un double-clic sur l’icône Système du Panneau de
configuration.
Témoins
Témoin
Fonction
Alimentation
Sous tension : le témoin est allumé (vert).
Mode Veille : le témoin est allumé (orange).
Mode Suspension système : le témoin clignote (orange).
Batterie 1
Reflète l’état de la batterie logée dans le compartiment gauche de
l’ordinateur.
1
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
31
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation du clavier
Témoin
Fonction
Batterie 2
Reflète l’état de la batterie insérée dans la baie d’extension modulaire,
sur la face latérale droite de l’ordinateur.
2
Disque dur
Témoin
Disque dur
VERR.NUM
S’allume pendant la lecture ou l’écriture de données sur le disque dur.
Il importe de ne pas activer le mode Suspension système et de ne pas
éteindre l’ordinateur tant que le témoin est allumé.
Allumé
Eteint
S’allume lors de la lecture ou
l’écriture de données sur le
disque dur.
Il importe de ne pas activer
le mode Suspension système
et de ne pas éteindre
l’ordinateur tant que le
témoin est allumé.
Le disque dur n'est pas
sollicité.
S’allume lorsque les touches
numériques du clavier sont
activées.
S’éteint lorsque les touches
alphanumériques du clavier
sont activées.
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
32
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation du clavier
VERR.MAJ
DEFIL
Lorsqu’il est allumé, les lettres
que vous tapez s’inscrivent en
majuscules. Pour revenir aux
minuscules, appuyez sur la
touche Majuscule.
Lorsqu’il est éteint, les lettres
que vous tapez s’inscrivent
en minuscules (à moins que
vous n’enfonciez la touche
Majuscule).
Lorsqu’il est allumé, l’écran
défile différemment (dépend de
l'application. N'a aucun effet
dans de nombreuses
applications.)
Lorsqu’il est éteint, les
informations défilent à
l’écran normalement.
Combinaisons et fonctions de la touche Fn
Combinaison
Fonction
Fn+
(ESC)
Suspension système
Fait basculer le système en mode Suspension système pour
économiser de l’énergie. Pour réactiver le système, appuyez sur
n’importe quelle touche.
Fn+ t (F2)
État de l’alimentation
Affiche l’état de l’alimentation, comme illustré par l’exemple cidessous :
Utilisation de
l’alimentation
secteur
Chargement de la
batterie
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
33
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation du clavier
Combinaison
Fonction
Fn+
(F3)
Commutateur des
haut-parleurs
Active et désactive le haut-parleur intégré.
Fn+ 2 (F4)
Réglage du volume du
haut-parleur
Permet de régler le volume des haut-parleurs intégrés.
Pour augmenter le volume, appuyez sur Fn+F4 puis sur V ou b.
Pour diminuer le volume, appuyez sur Fn+F4 puis sur v ou B.
Fn+ 8 (F5)
Réglage de la
luminosité
Permet de régler la luminosité de l’écran LCD.
Pour accroître l’intensité lumineuse, appuyez sur Fn+F5 puis sur
V ou b.
Pour diminuer l’intensité lumineuse, appuyez sur Fn+F5 puis v
ou B.
Fn+ 6 (F6)
Réglage du contraste
Uniquement pour le
modèle PCG-F701.
En fonction uniquement sur les modèles équipés d’un écran STN :
Pour augmenter le contraste, appuyez sur Fn+F6 puis sur V ou b.
Pour diminuer le contraste, appuyez sur Fn+F6 puis sur v ou B.
Fn+ LCD /
(F7)
Utilisation d’un
moniteur externe
Bascule entre l’écran LCD, un moniteur externe (branché sur le
port Moniteur) ou les deux.
.
LCD uniquement
Ecran LCD et moniteur externe
Moniteur externe uniquement
Fn+ LCD /
(F8)
Non disponible pour le
modèle PCG-F701
Bascule entre l'écran LCD et un téléviseur (branché sur le
connecteur de sortie vidéo).
Voir “Périphériques audio/vidéo”, page 70.
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
34
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation du clavier
Combinaison
Fonction
Fn+
(F12)
Hibernation
Réduit la consommation électrique au minimum. Lorsque vous
exécutez cette commande, la configuration du système et des
périphériques est copiée sur le disque dur avant la mise hors
tension du système.
Fn+S
Veille
Fait basculer le système en mode Veille pour économiser de
l’énergie. Pour réactiver le système, appuyez sur n’importe
quelle touche.
Fn+D
Veille vidéo
Éteint l’écran LCD afin d’économiser de l’énergie.
Fn+F
Redimensionnement
de l’affichage
Agrandit ou réduit l’affichage lorsque celui-ci est en mode basse
résolution.
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
35
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation du pavé tactile
Consultez l'aide de la souris
pour de plus amples
informations sur les
fonctionnalités du pavé tactile,
comme le clic simultané sur les
deux boutons, le réglage de la
sensibilité du pavé tactile, les
fonctions Web Assist, Tap Off
et Easy Launcher. Pour accéder
à l'aide en ligne de la souris,
appuyez sur le bouton
Démarrer, sélectionnez
Paramètres puis Panneau de
configuration. Cliquez sur
l'icône de la souris dans le
panneau de configuration et
cliquez sur le bouton Aide.
Utilisation du pavé tactile
Le clavier comporte un dispositif de pointage appelé pavé tactile. Ce pavé tactile
intégré vous permet de désigner, sélectionner, faire glisser et faire défiler des objets
affichés à l’écran.
Pointeur
Pavé tactile
Bouton droit
Bouton gauche
Action
Description
Pointer
Faites glisser votre doigt sur le pavé tactile pour déplacer le pointeur
vers un élément ou un objet.
Cliquer
Appuyez une fois sur le bouton gauche.
Doublecliquer
Appuyez deux fois sur le bouton gauche.
Cliquer
droit
Appuyez une fois sur le bouton droit. Dans bon nombre
d'applications, cette action donne accès à un menu contextuel
abrégé.
Glisser
Faites glisser un doigt sur le pavé tactile tout en appuyant sur le
bouton gauche.
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
36
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation du pavé tactile
Faire défiler
Déplacez votre doigt le long du bord droit du pavé tactile pour faire
défiler l’écran verticalement. Déplacez votre doigt le long du bord
inférieur pour faire défiler l’écran horizontalement. (La fonction de
défilement n’est opérationnelle qu’avec les applications prenant en
charge la fonctionnalité de défilement du pavé tactile.)
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
37
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation du lecteur de disquettes
Utilisation du lecteur de disquettes
L’ordinateur est livré avec le lecteur de disquettes installé dans la baie d’extension
modulaire.
Pour insérer une disquette
1
2
Présentez la disquette avec l’étiquette tournée vers le haut.
Poussez doucement la disquette dans le lecteur jusqu’à ce qu’un déclic se
produise.
Disquette
Lecteur de disquettes
Si vous avez des difficultés à extraire
la disquette du lecteur, retirez le
lecteur de disquettes de la baie
d’extension.
N’appuyez pas sur la touche
d'éjection lorsque le témoin est
allumé. Dans le cas contraire, vous
risquez de perdre des données.
Pour extraire une disquette
Après avoir utilisé la disquette, attendez que le témoin lumineux s’éteigne avant
d’appuyer sur la touche d’éjection pour retirer la disquette.
Touche d’éjection
Témoin lumineux
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
38
Utilisation du lecteur de disquettes
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Pour extraire le lecteur de disquettes
1
2
Mettez l’ordinateur hors tension.
Le panneau inférieur de l’ordinateur est pourvu d’une glissière de déverrouillage.
Déplacez-la dans le sens indiqué par la flèche.
.
Glissière de déverrouillage
3
4
Retirez le lecteur de la baie d’extension modulaire.
Mettez le cache en place. Utilisation du cache de la baie d’extension
Pour insérer le lecteur de disquettes
1
2
Mettez l’ordinateur hors tension.
3
Insérez le lecteur de disquettes dans la baie d’extension modulaire avec la plaque
métallique tournée vers le haut. Poussez le lecteur dans la baie jusqu’à ce que la
glissière de déverrouillage soit bien enclenchée.
Si la baie d’extension modulaire est occupée par un autre périphérique, retirez-le.
Consultez la section Pour extraire la batterie auxiliaire.
Baie d’extension modulaire
Lecteur de disquettes
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
39
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation du lecteur de CD-ROM / DVD-ROM
Utilisation du lecteur de CD-ROM / DVD-ROM
Selon le modèle, votre ordinateur est équipé d’un lecteur de DVD-ROM ou de CDROM.
Le lecteur de DVD-ROM peut lire à la fois les DVD-ROM et les CD-ROM.
Pour insérer un disque
1
Mettez l’ordinateur sous tension.
2
Appuyez sur la touche d’éjection pour ouvrir le lecteur de CD-ROM / DVDROM. Le plateau du lecteur s’ouvre.
Touche d’éjection
3
Déposez le CD-ROM / DVD-ROM sur le plateau avec l’étiquette tournée vers le
haut. Pour les DVD-ROM, dont les deux faces peuvent être gravées, la face lue
sera celle orientée vers le haut. Poussez le disque autour du moyeu de manière à
ce qu’il reste bien en place.
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
40
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation du lecteur de CD-ROM / DVD-ROM
Étiquette tournée vers le haut
4
Refermez le plateau en le poussant doucement.
Il est impossible d’insérer un disque lorsque l’ordinateur est en mode Suspension système ou Hibernation.
Veillez à bien fixer le disque autour du moyeu du lecteur, sinon vous risqueriez d’endommager votre lecteur
et de ne plus pouvoir ouvrir le plateau.
Lorsque vous avez terminé d’utiliser le disque, attendez que le témoin lumineux s’éteigne avant d’appuyer
sur la touche d’éjection.
Lorsque l’ordinateur est en mode Suspension système ou Hibernation, vous ne pouvez pas extraire de
disque. Reportez-vous au chapitre “Mode Suspension système” pour plus d’informations sur les modes
Suspension système et Hibernation.
Si le plateau ne s’ouvre pas lorsque vous appuyez sur la touche d’éjection, mettez l’ordinateur hors tension
et insérez un objet fin et pointu dans l’encoche d’éjection mécanique.
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
41
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation du lecteur de CD-ROM / DVD-ROM
Pour lire des DVD-ROM (uniquement sur les modèles équipés d’un lecteur de DVD-ROM)
Observez les recommandations ci-dessous pour lire vos DVD-ROM dans des
conditions optimales.
Veillez à ce que votre ordinateur ne soit pas connecté au réplicateur de ports lors
de la lecture de films DVD ou de l’utilisation d’applications DVD.
Fermez toutes vos applications avant de lire un film sur DVD-ROM.
Si vous visionnez des films sur DVD alors que l’ordinateur est alimenté par la batterie, réglez le profil de
gestion de l’alimentation sur DVD. Avec les autres profils, la lecture serait irrégulière.
En fonction des propriétés choisies lors de l’installation du moniteur, vous pouvez utiliser la commande Fn+F
pour agrandir la taille de l’écran à son maximum.
Une étiquette sur l'emballage du disque DVD indique le code de région pour renseigner sur le type de lecteur
à utiliser. Seuls les codes " 2 " ou " ALL " sont compatibles avec le lecteur de votre ordinateur.
Si vous insérez un disque DVD dans le lecteur de DVD-ROM, vous ne pouvez plus basculer entre l’écran LCD
et le téléviseur en appuyant sur Fn+ F8.
Consultez l’aide en ligne de Media Bar pour de plus amples informations sur la lecture de DVD vidéo.
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
42
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation de cartes PC Card
Les emplacements PC Card peuvent
accueillir (en même temps) deux cartes
PC Card de Type I, deux cartes de Type
II, ou une carte de Type III. Ces
emplacements sont compatibles avec
les cartes de type CardBus.
Avec certaines cartes PC Card, il peut
s’avérer nécessaire de désactiver tous
les périphériques non utilisés. Vous
pouvez utiliser l’utilitaire Sony
Notebook Setup pour désactiver les
périphériques. Pour plus
d’informations, consultez la section
“ Sony Notebook Setup ” de votre
guide des logiciels.
Utilisation de cartes PC Card
Votre ordinateur est doté de deux emplacements PC Card. Les cartes PC Card
permettent de raccorder des périphériques externes portatifs.
Pour insérer une carte PC Card
Les cartes PC Card de Type III doivent être installées dans l’emplacement
inférieur.
Veillez à utiliser le pilote le plus récent
du fabricant de la carte PC Card.
Bouton de déverrouillage
Si le symbole “!” s’affiche sous
l’onglet Gestionnaire de périphériques
de la boîte de dialogue Propriétés
Système, supprimez le pilote, puis
réinstallez-le.
Il se peut que vous ne puissiez pas
utiliser certaines cartes PC Card ou
certaines fonctions de la carte PC Card
avec cet ordinateur.
Il est inutile d’éteindre l’ordinateur
pour insérer ou retirer une carte PC
Card.
!
1
Certains périphériques peuvent ne pas fonctionner correctement si vous passez sans cesse des modes
Suspension système ou Hibernation au mode normal.
L’ordinateur retourne à son état d’origine lorsque vous le redémarrez.
Insérez la carte PC Card dans le logement prévu à cet effet, l’étiquette tournée
vers le haut. Poussez doucement la carte jusqu’à ce qu’elle soit bien en place
et que le bouton de déverrouillage ressorte complètement. Dégagez le bouton
de déverrouillage, puis faites-le basculer vers le logement.
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
43
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation de cartes PC Card
Ne forcez jamais une carte dans
son emplacement, afin d’éviter
d’endommager les broches du
connecteur. Si vous ne parvenez
pas à insérer la carte, vérifiez son
orientation. Pour plus
d’informations sur l’utilisation de
votre carte PC Card, consultez-en
le manuel.
Avec certaines cartes PC Card, il
peut arriver que votre ordinateur
ne reconnaisse pas l’un ou l’autre
périphérique connecté à votre
système lorsque vous basculez
entre le mode d’alimentation
normal et le mode Suspension
système ou Hibernation. Dans ce
cas, redémarrez votre système.
Avant d’extraire la carte PC Card,
cliquez sur l’icône PC Card dans la
Barre des tâches et fermez la carte.
Fermez les applications utilisant la
carte PC Card avant de la retirer.
Dans le cas contraire, vous risquez
de perdre des données.
Insérez dans la
direction de la flèche
Pour extraire une carte PC Card (sur les systèmes gérés par Windows® 98)
Procédez comme suit pour retirer une carte PC Card insérée dans votre ordinateur
alors que celui-ci est en service. Si vous ne procédez pas correctement, le
fonctionnement de votre système risque d'en souffrir. Si votre ordinateur n’est pas en
service, passez les étapes 1 à 4.
1
Cliquez sur le bouton Démarrer de la Barre des tâches de Windows®, placez le
pointeur sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration.
2
3
Double-cliquez sur PC Card.
4
5
6
Sélectionnez le nom de la carte PC Card appropriée dans la liste qui s’affiche, puis
cliquez sur Suivant.
Cliquez sur OK.
Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la carte PC Card.
Saisissez la carte délicatement et retirez-la.
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
44
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation de cartes PC Card
Pour extraire une carte PC Card (sur les systèmes gérés par
Windows® 2000 Professionnel)
Procédez comme suit pour retirer une carte PC Card insérée dans votre
ordinateur alors que celui-ci est en service. Si vous ne procédez pas
correctement, le fonctionnement de votre système risque d'en souffrir. Si votre
ordinateur n’est pas en service, passez les étapes 1 à 6.
1
Cliquez sur le bouton Démarrer de la Barre des tâches de Windows®, placez
le pointeur sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration.
2
3
Double-cliquez sur l'icône Ajout/Suppression de matériel.
4
Sélectionnez le nom de la carte PC Card appropriée dans la liste qui
s’affiche, puis cliquez sur Suivant.
5
Ensuite, cliquez sur Suivant pour confirmer la déconnexion de la carte PC
Card.
6
7
8
Cliquez sur Terminer.
Ensuite, cliquez sur Suivant, puis sur le bouton Désinstallation/
Déconnexion d'un périphérique. Cliquez sur Suivant.
Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la carte PC Card.
Saisissez la carte délicatement et retirez-la.
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
45
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation des touches programmables (PPK)
Utilisation des touches programmables (PPK)
Les touches programmables vous permettent de lancer votre logiciel favori sans
devoir activer les raccourcis du bureau.
Touches programmables
Options par défaut des touches PPK
Vous pouvez utiliser les touches programmables seules ou en combinaison avec
d’autres touches du clavier (Majuscule, Ctrl ou Alt).
Lorsque votre ordinateur est éteint, appuyez sur PPK pour démarrer le système et
l’application correspondante.
Par défaut, les touches sont réglées comme suit :
Touche ou
combinaison
Pour ouvrir ou accéder à...
P1
Site Web Club VAIO
P2
Courrier électronique (Outlook Express)
P3
Mode Suspension système
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation des touches programmables (PPK)
Touche ou
combinaison
Pour ouvrir ou accéder à...
Alt + P1
Site Web de VAIO-Link
Shift + P1
Site Web VAIO
Ctrl + P1
Internet Explorer
Ctrl + P3
EULA
46
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
47
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation du modem
* Votre ordinateur portable VAIO
est livré avec un adaptateur
spécifique à chaque pays. Vous
pouvez dès lors brancher la fiche
pour ligne téléphonique dans une
prise murale.
Votre ordinateur ne peut pas être
connecté à un téléphone à pièces.
Il peut également s’avérer
incompatible avec plusieurs lignes
téléphoniques ou un central
téléphonique (PBX). Certaines de
ces connexions peuvent entraîner
un excès de courant électrique et
pourraient provoquer un
dysfonctionnement du modem
interne.
Le câble téléphonique et ses
connecteurs répondent aux
conditions TNV (tension de
réseau de télécommunication),
conformément à la norme
EN 60950.
Utilisation du modem
Votre ordinateur portable est équipé d’un modem interne. Pour plus d’informations
sur la configuration du modem, consultez la rubrique "Configuration du modem"
dans votre guide des logiciels.
Branchement d’une ligne téléphonique
Vous devez vous connecter à une ligne téléphonique pour accéder aux services en
ligne et à Internet, pour procéder à l’inscription en ligne de votre ordinateur et de vos
logiciels, et pour contacter le service VAIO-Link.
1
Branchez une extrémité du cordon téléphonique sur la fiche pour ligne
téléphonique de l’ordinateur.
2
Branchez l’autre extrémité dans la prise murale. *
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
48
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation de Smart Connect et de Smart Connect Monitor
Lorsque vous utilisez Smart
Connect pour interconnecter
deux ordinateurs VAIO, vous
devez affecter un nom unique
à chaque ordinateur, afin de
les identifier une fois
connectés en réseau.
Les câbles i.LINK™ dont les
références sont indiquées cidessous sont compatibles avec
votre ordinateur portable VAIO
: VMC-IL4415 (câble de 1,5
mètre avec un connecteur à 4
broches à chaque extrémité),
VMC-IL4408A (câble de 0,8
mètre avec un connecteur à 4
broches à chaque extrémité).
Utilisation de Smart Connect et de Smart Connect
Monitor
Smart Connect vous permet de copier, éditer ou supprimer des fichiers sur un autre
portable VAIO de Sony (équipé de Smart Connect) connecté à votre portable via le
câble i.LINK™.
Vous pouvez également imprimer un document sur une imprimante reliée à un autre
portable VAIO.
Pour de plus amples informations, consultez la documentation en ligne de Smart
Connect et de Smart Connect Monitor.
Câble i.LINK™
(non fourni)
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
49
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation de périphériques de communication infrarouge
* Uniquement pour le
PCG-707 et le PCG-709.
Utilisation de périphériques de communication
infrarouge
Votre ordinateur est équipé d'un port infrarouge *. Vous pouvez utiliser ce port pour
communiquer avec d’autres périphériques dotés de la technologie infrarouge, à
condition que leurs protocoles soient compatibles. C’est le cas, notamment, des
appareils photo numériques ou de certains ordinateurs.
Lorsque vous transférez des données à l’aide d’un logiciel faisant appel à la technologie infrarouge, procédez
comme suit pour activer la case d’option IrDA :
1.
2.
3.
Dans le Panneau de configuration, cliquez sur l’icône Infrarouge pour afficher la fenêtre
Moniteur infrarouge. Sélectionnez l’onglet Options.
Activez la case à cocher Activer la communication infrarouge et cliquez sur OK.
Dès que le transfert est terminé, désactivez les communications infrarouges dans le
Panneau de configuration, afin de réduire la consommation d’énergie.
Pour établir une communication infrarouge avec un appareil photo numérique
Positionnez l’ordinateur et l’appareil photo numérique de sorte que leurs ports
infrarouges soient alignés.
Port infrarouge
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
50
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation de périphériques de communication infrarouge
Vérifiez que le périphérique
infrarouge a été détecté en
cliquant sur l’icône Moniteur
infrarouge dans le Panneau de
configuration.
Pour établir une communication infrarouge avec un autre ordinateur
Positionnez les deux ordinateurs de sorte que leurs ports infrarouges soient alignés.
15°
1m
9
(3
3 /8
)
in
Port infrarouge
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
51
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation des modes d’économie d’énergie
Si le niveau de charge de la
batterie tombe en dessous de
10 %, vous pouvez brancher
l’adaptateur secteur pour
recharger la batterie ou arrêter
l’ordinateur et insérer une
batterie complètement
chargée.
Utilisation des modes d’économie d’énergie
Si vous utilisez une batterie comme source d’alimentation, vous pouvez tirer parti des
paramètres de gestion de l’alimentation pour en accroître l’autonomie. Outre le mode
d’exploitation normal qui autorise la mise hors tension de périphériques spécifiques,
votre ordinateur est doté de trois modes d’économie d’énergie distincts : Veille,
Suspension système et Hibernation.
Si vous utilisez une batterie, sachez que l’ordinateur passe automatiquement en mode
Hibernation lorsque le taux de charge de la batterie tombe au-dessous de 7, et ce, quel
que soit le mode de gestion de l’alimentation sélectionné. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section "Gestion de l’alimentation" dans le Guide des logiciels.
Mode normal
Il s’agit de l’état normal de votre ordinateur lorsqu’il est en service. Dans ce mode, le
témoin d’alimentation s’allume en prenant la couleur verte. Pour économiser de
l’énergie, vous pouvez mettre hors tension certains périphériques, comme l’écran
LCD ou le disque dur.
Mode Veille
Ce mode est particulièrement utile si vous pouvez vous passer brièvement de votre
ordinateur. Le disque dur et l’écran de visualisation basculent en mode
d’alimentation faible ; l’horloge du processeur et le processeur s’arrêtent. Dans ce
mode, le témoin d’alimentation s’allume en prenant la couleur orange.
Pour activer le mode Veille
Appuyez sur Fn+S. Vous pouvez également activer le mode Veille à partir de
l’utilitaire PowerPanel.
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
52
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation des modes d’économie d’énergie
Pour revenir au mode normal
Appuyez sur n’importe quelle touche.
Mode Suspension système
Si vous maintenez le bouton
d'alimentation enfoncé pendant
plus de quatre secondes,
l'ordinateur s'éteint.
L’ordinateur enregistre la configuration actuelle du système dans la mémoire RAM,
puis il met l’unité centrale hors tension. Dans ce mode, le témoin d’alimentation
orange clignote.
Pour activer le mode Suspension système
Appuyez sur Fn+Echap ou appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation. Vous
pouvez également activer le mode Suspension système à partir de l’utilitaire
PowerPanel.
Pour revenir au mode normal
Appuyez sur n’importe quelle touche.
Il est impossible d’insérer un
disque lorsque l’ordinateur est en
mode Suspension système ou
Hibernation.
Mode Hibernation
L’ordinateur enregistre la configuration actuelle du système sur le disque dur, puis il
se met automatiquement hors tension. Dans ce mode, le témoin d’alimentation est
éteint.
Pour activer le mode Hibernation
Appuyez sur Fn+F12. Vous pouvez également activer ce mode à partir de l’utilitaire
PowerPanel.
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
53
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation des modes d’économie d’énergie
Pour revenir au mode normal
Mettez l’ordinateur sous tension en appuyant sur le bouton d'alimentation.
L’ordinateur revient à son état d’origine.
Procédure de retour au mode normal :
Hibernation b Suspension système b Veille
Le mode Suspension système requiert moins de temps que le mode Hibernation.
Consommation d’énergie :
Veille b Suspension système b Hibernation
Le mode Veille utilise plus d’énergie que le mode Hibernation.
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
54
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation d’une batterie auxiliaire
Pour déterminer l’autonomie de
la batterie, reportez-vous à la
section “Affichage
d’informations sur l’état de la
batterie" dans le Guide des
logiciels.
Si vous branchez deux batteries,
vous pouvez retirer l'une d'elles
sans éteindre l'ordinateur.
Lorsque vous retirez une
batterie, vérifiez que le témoin
lumineux de la deuxième
batterie est allumé. Si le témoin
lumineux de la batterie que vous
souhaitez retirer est allumé,
cliquez avec le bouton droit de la
souris sur l'icône dans la
Barre des tâches, puis cliquez sur
le menu "Inverser la batterie en
service".
Utilisation d’une batterie auxiliaire
Vous avez la possibilité d'installer une deuxième batterie rechargeable dans votre
ordinateur. Vous pouvez ainsi prolonger l’autonomie de votre ordinateur. En cas
d’utilisation de deux batteries, c’est celle qui a été installée en premier lieu qui est
chargée la première. La batterie que vous insérez en second lieu se charge dès que la
première est chargée à 85 %. Vous pouvez déterminer quelle batterie est en cours de
charge grâce à l’état des témoins de batteries.
Pour insérer la batterie auxiliaire
1
Si la baie d’extension modulaire est occupée par un autre périphérique, retirez-le.
Consultez la section Pour extraire le lecteur de disquettes.
2
Insérez la batterie dans la baie d’extension.
Le témoin de la batterie auxiliaire (2) s’allume.
Baie d’extension modulaire
Batterie
Étiquette tournée vers le bas
3
Insérez le cache dans l’ordinateur pour stabiliser la batterie. Faites glisser vers
vous la glissière de déverrouillage située sous le cache. Consultez la section
Utilisation du cache de la baie d’extension.
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
55
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation d’une batterie auxiliaire
.
Batterie
Cache de la baie d’extension
Pour charger la batterie auxiliaire
Laissez la batterie dans l’ordinateur branché sur le secteur. Le témoin de batterie
clignote pendant le chargement de la batterie. Consultez la section Pour charger la
batterie pour plus d’informations.
.
Témoins des batteries
Batterie auxiliaire
(non fourni)
Batterie
(fourni)
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
56
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation d’une batterie auxiliaire
Pour extraire la batterie auxiliaire
1
Sous le cache de la baie d’extension se trouve une glissière de déverrouillage.
Pour extraire la batterie, poussez cette glissière dans le sens indiqué par la flèche
1, puis faites coulisser la glissière de déverrouillage (située sur le panneau
inférieur de l’ordinateur) dans le sens indiqué par la flèche 2.
1
Glissière de déverrouillage
2
2
3
Retirez le cache de la baie d’extension, puis ôtez la batterie.
Remettez le cache en place. Utilisation du cache de la baie d’extension
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
57
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation du cache de la baie d’extension
Utilisation du cache de la baie d’extension
Le cache sert à protéger la baie d'extension modulaire lorsqu'elle est inoccupée.
Pour fixer le cache
1
Si la baie d’extension modulaire est occupée par un autre périphérique, retirez-le.
Pour extraire le lecteur de disquettes
2
Dépliez le guide du cache de la baie d’extension et faites-le glisser dans la
direction indiquée par la flèche jusqu’à ce qu’un déclic se produise.
Cache de la baie d’extension
(fourni)
Utilisation de votre ordinateur portable
n N
58
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation du cache de la baie d’extension
Pour extraire le cache
Pour extraire le cache, faites coulisser sa glissière dans le sens indiqué par la flèche 1,
puis faites coulisser la glissière de déverrouillage (sur le panneau inférieur de
l’ordinateur) dans la direction indiquée par la flèche 2.
1
Glissière de déverrouillage
2
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Connexion de périphériques
Avant de connecter un nouveau
périphérique, mettez l’ordinateur
et tous les périphériques déjà
installés hors tension.
Connectez tous les câbles avant
de brancher le cordon
d’alimentation.
Ne mettez l’ordinateur sous
tension qu’après avoir mis les
différents périphériques sous
tension.
n N
59
Connexion de périphériques
Vous pouvez étoffer les fonctionnalités de votre ordinateur en y connectant ou en
utilisant l’un des périphériques ci-dessous. Vous pourrez dès lors profiter des logiciels
décrits dans le “Guide des logiciels” :
“Réplicateur de ports” (page 60)
“Imprimante” (page 64)
“Moniteur externe” (page 66)
“Périphériques audio/vidéo” (page 70)
“Appareil photo numérique ou périphérique série” (page 71)
“Caméscope numérique” (page 74)
“Lecteur-enregistreur MiniDisc® avec MD Player” (page 75)
“Haut-parleurs externes” (page 79)
“Microphone externe” (page 80)
“Périphérique USB (Universal Serial Bus)” (page 78)
Connexion de périphériques
n N
60
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Réplicateur de ports
Le réplicateur de ports peut être
alimenté uniquement par l’adaptateur
secteur fourni avec votre ordinateur
portable ou avec l’adaptateur secteur
PCGA-AC19V en option. Evitez
d’enlever l’adaptateur secteur du
réplicateur de ports ou de la prise
secteur durant l’utilisation du
réplicateur ; cela pourrait endommager
vos données ou entraîner un
dysfonctionnement matériel.
Réplicateur de ports
Votre ordinateur portable peut accueillir un réplicateur de ports optionnel ,
destiné à la connexion de périphériques supplémentaires.
Tous les ports répondent aux conditions
SELV (tension de sécurité extra-basse),
conformément à la norme EN 60950.
1 Réseau (Ethernet)
Pour déconnecter complètement votre
réplicateur de ports de l’alimentation
secteur, débranchez l’adaptateur secteur.
Ne tentez pas d’insérer ou de retirer la
batterie pendant que vous fixez le
réplicateur de ports à votre ordinateur.
Le fait de soulever ou de retourner
l’ordinateur lorsqu’il est couplé au
réplicateur de ports peut provoquer une
brève coupure de l’alimentation.
Veillez à ce que la prise secteur soit d’un
accès aisé.
2
Moniteur
3
4
Port série
/
Souris/clavier
(page 66)
(page 71)
5
USB
(page 78)
6
Imprimante
(page 65)
7
Prise d’alimentation
secteur
(page 61)
(page 77)
Pour connecter le réplicateur de ports à votre ordinateur
Pour alimenter votre ordinateur lorsqu’il est couplé au réplicateur de ports, vous
devez brancher l’adaptateur secteur directement sur le réplicateur.
1
2
Mettez votre ordinateur hors tension et déconnectez tous les périphériques.
Ouvrez le volet protégeant le connecteur du réplicateur de ports, situé sur le
panneau inférieur de votre ordinateur.
Connexion de périphériques
n N
61
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Réplicateur de ports
Port du réplicateur de ports
3
Fixez le réplicateur de ports sous votre ordinateur (vous devez entendre un
déclic).
Ordinateur portable
Réplicateur de ports
4
Branchez le câble de l’adaptateur secteur sur la prise d’alimentation secteur du
réplicateur de ports. Insérez une extrémité du cordon d’alimentation dans
l’adaptateur secteur et l’autre dans une prise secteur.
Connexion de périphériques
n N
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Réplicateur de ports
La première fois que vous
utilisez le réplicateur de ports, le
pilote réseau est
automatiquement installé.
Adaptateur
secteur
La disquette fournie avec votre
réplicateur de ports n’est pas
nécessaire.
Tension de sécurité extra-basse
conformément à la norme EN 60950
5
Le témoin d’alimentation s’allume (vert).
Glissières
Alimentation
Connecteur du réplicateur de ports
6
Mettez l’ordinateur sous tension.
Câble d’alimentation (répond aux
conditions de tension dangereuse,
conformément à la norme EN 60950)
62
Connexion de périphériques
n N
63
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Réplicateur de ports
Vous devez impérativement
fermer le volet du connecteur du
réplicateur de ports après l’avoir
débranché de l’ordinateur. Si le
volet reste ouvert, de la
poussière peut s’infiltrer et
endommager l’ordinateur.
Pour déconnecter le réplicateur de ports de votre ordinateur
1
2
Mettez votre ordinateur et les périphériques connectés hors tension.
3
4
Détachez l’ordinateur du réplicateur de ports.
Faites glisser vers vous les glissières de part et d’autre du réplicateur de ports
pour décrocher le réplicateur de ports de l’ordinateur.
Fermez le volet donnant accès au connecteur du réplicateur de ports situé sur le
panneau inférieur de l’ordinateur.
Connexion de périphériques
n N
64
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Imprimante
Imprimante
Vous pouvez connecter une imprimante compatible Windows à votre ordinateur pour
imprimer des documents.
Pour brancher une imprimante au port USB
Vous avez la possibilité de brancher une imprimante USB, compatible avec votre
version de Windows®, sur votre ordinateur.
Identifiez le port USB de votre ordinateur et votre imprimante représenté par le
symbole .
Branchez un câble d'imprimante USB optionnel au port USB.
Cordon
d’alimentation
Vers l’imprimante
Vers USB
Câble d’imprimante USB (en option ou fourni avec
l’imprimante)
Connexion de périphériques
n N
65
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Imprimante
Pour brancher une imprimante sur le port Imprimante
Identifiez le port Imprimante représenté par le symbole
de l’imprimante (fourni avec l’imprimante).
Imprimante
* Cette section ne s’applique pas
aux systèmes gérés par
Windows® 2000 Professionnel
Pour plus d’informations sur
l’installation et l’utilisation de votre
imprimante, consultez le manuel.
Avant d’utiliser l’imprimante, vous
devrez peut-être modifier certains
paramètres dans le logiciel Sony
Notebook Setup. Pour plus
d’informations, veuillez vous
reporter à votre guide des logiciels
“ Sony Notebook Setup ”.
Vers
. Connectez-y le câble
Cordon d’alimentation
Câble d’imprimante (en option ou fourni
avec l’imprimante)
Utilisation de l’imprimante à la reprise de l’ordinateur après un mode d’économie
d’énergie *
Lors de la reprise de l’ordinateur après un mode d’économie d’énergie, il est possible
que votre imprimante ne fonctionne plus. Dans ce cas, procédez comme suit pour
réinitialiser la connexion de l’imprimante :
1
Cliquez avec la touche droite de la souris sur l’icône Poste de travail dans
Windows, puis sélectionnez Propriétés.
2
3
Cliquez sur l’onglet Gestionnaire de périphériques.
Sélectionnez Appliquer, puis cliquez sur OK.
L’imprimante devrait ensuite fonctionner correctement.
Connexion de périphériques
n N
66
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Moniteur externe
Pour plus d’informations sur
l’installation et l’utilisation de
votre périphérique, consultez-en
le manuel.
Moniteur externe
Vous avez la possibilité de connecter un moniteur externe à votre ordinateur portable.
Vous pourrez ainsi utiliser votre ordinateur avec un :
moniteur,
moniteur multimédia,
projecteur.
Le moniteur externe connecté est utilisé comme deuxième écran.
Sur Windows® 98uniquement, vous pouvez utiliser un moniteur externe pour créer
un bureau virtuel (pour plus d’informations, reportez-vous à la rubrique Utilisation
de la fonction Affichage double de votre guide des logiciels).
Pour connecter un moniteur
1
Identifiez le port Moniteur représenté par le symbole a. Branchez le câble du
moniteur sur ce port.
2
Au besoin, branchez le moniteur sur le secteur.
Moniteur
Cordon d’alimentation
Câble du moniteur
Vers le moniteur
Connexion de périphériques
n N
67
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Moniteur externe
Pour connecter un moniteur multimédia
Vous pouvez connecter l’ordinateur portable à un moniteur multimédia équipé de
haut-parleurs intégrés et d’un microphone.
1
Identifiez le port Moniteur représenté par le symbole a. Branchez le câble du
moniteur sur ce port.
2
Identifiez la prise écouteurs représentée par le symbole i. Branchez-y le câble
des haut-parleurs.
3
Identifiez la prise microphone représentée par le symbole m. Branchez-y le câble
du microphone.
Versm
Vers
i
Vers le
moniteur
Moniteur multimédia
Câble de signal RVB
Cordon d’alimentation
Connexion de périphériques
n N
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Moniteur externe
Pour plus d’informations sur
l’installation et l’utilisation de
votre projecteur, consultez-en
le manuel.
En fonction du modèle de
moniteur et de projecteur
utilisé, il est possible que vous
ne puissiez pas afficher
simultanément les données sur
l’écran LCD de l’ordinateur et
sur le moniteur externe.
Connexion d’un projecteur
Vous pouvez utiliser un projecteur, tel que le projecteur LCD de Sony, comme
moniteur externe.
Projecteur
Vers le moniteur
Câble de signal RVB
Cordon
d’alimentation
Câble audio
(non fourni)
68
Connexion de périphériques
n N
69
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Moniteur externe
Pour sélectionner un moniteur
Lorsque vous branchez un moniteur externe sur le port Moniteur, les signaux de
sortie peuvent être envoyés vers l’écran à cristaux liquides, le moniteur externe ou les
deux à la fois.
Utilisez les touches Fn+F7 pour sélectionner un moniteur. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section "Sélection du mode d’affichage" dans le Guide des logiciels.
Vers
Appuyez
sur
Résultat
Utiliser un
moniteur
externe
Fn+F 7
Permet de choisir entre l’écran LCD, le moniteur externe
(branché sur le port Moniteur) ou les deux à la fois.
LCD uniquement
Ecran LCD et moniteur externe
Moniteur externe uniquement
Connexion de périphériques
n N
70
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Périphériques audio/vidéo
Périphériques audio/vidéo
Pour plus d’informations sur
l’installation et l’utilisation de
votre périphérique, consultez-en le
manuel.
(Non disponible pour le modèle
PCG-701)
Si vous insérez un disque DVD
dans le lecteur de DVD-ROM pour
consulter un fichier vidéo sur votre
téléviseur, vous ne pouvez plus
basculer entre l'écran LCD et le
téléviseur en appuyant sur Fn+ F8.
Solution :
Ejectez le DVD de
l’ordinateur ;
2. Une fois le DVD éjecté,
basculez entre l'écran
LCD et le téléviseur en
appuyant sur Fn+ F8.
L’image s’affiche tant sur l’écran
LCD que sur le téléviseur.
Réintroduisez le DVD pour
démarrer votre logiciel DVD.
En connectant des périphériques audio/vidéo (AV) à votre ordinateur, vous pouvez
accéder à de multiples fonctions audio et vidéo.
Pour de plus amples informations, consultez les manuels d'utilisation fournis avec vos
périphériques audio/vidéo.
Pour connecter un téléviseur (pas disponible sur le modèle PCG-F701)
Connectez l'ordinateur à un téléviseur à l'aide de câbles audio/vidéo. Réglez le canal
d'entrée du téléviseur sur une entrée externe. Il convient également de régler le système
de configuration du téléviseur.
1.
Secteur
Vers l'entrée
audio
Cordon d’alimentation
Vers l'entrée vidéo
Vers la sortie vidéo
Vers les écouteurs
i
Câble audio
(non fourni)
Câble vidéo
(fourni)
Connexion de périphériques
n N
71
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Appareil photo numérique ou périphérique série
Pour plus d’informations sur
l’installation et l’utilisation de votre
appareil photo numérique ou de
tout autre périphérique série,
consultez-en le manuel.
Si vous utilisez un appareil photo
numérique doté d’un système de
communication infrarouge ou tout
autre dispositif de communication
infrarouge, consultez la section
“Utilisation de périphériques de
communication infrarouge” dans le
présent manuel.
Appareil photo numérique ou périphérique série
Vous avez la possibilité de connecter d’autres périphériques série, tel qu’un appareil
photo numérique Sony, au port série de votre ordinateur.
Pour brancher un appareil photo numérique
Identifiez le port série représenté par le symbole
. Branchez-y le câble de
connexion et reliez l’autre extrémité au port d’entrée/sortie numérique de
l’appareil photo numérique.
Appareil photo
numérique
Vers l’entrée/sortie numérique
Câble série
(non fourni)
Vers le port série E/S
Connexion de périphériques
n N
72
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Appareil photo numérique ou périphérique série
Pour plus d’informations sur
l’installation et l’utilisation de
votre périphérique, consultezen le manuel.
Pour utiliser des disquettes avec le Digital Mavica
Le Digital Mavica vous permet de prendre des photos que vous pouvez ensuite
copier et éditer sur votre ordinateur à l’aide du logiciel PictureGear.
Ordinateur portable
Disquette 3,5 pouces
Digital Mavica
Pour transférer les images depuis votre Digital Mavica, procédez comme suit :
1
Insérez la disquette du Mavica dans le lecteur de disquettes de votre ordinateur et
copiez les images dans un répertoire spécifique.
2
Lancez l’application et ouvrez l’image à éditer ou faites-la glisser vers le raccourci
de l’application. Effectuez les adaptations souhaitées.
3
Sauvegardez l’image sous un nom et un format différents si nécessaire.
Utilisation des Memory Sticks™
Si votre appareil photo numérique est équipé d'un logement pour Memory Stick,
vous pouvez copier des images de votre appareil photo vers votre ordinateur au
moyen d'un Memory Stick.
Copiez les images sur le Memory Stick, insérez-le dans l'adaptateur Memory Stick/
PC Card disponible en option, puis insérez l'adaptateur dans l'emplacement PC Card
de votre ordinateur.
Connexion de périphériques
n N
73
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Memory Sticks™
Memory Sticks™
Vous pouvez étendre la mémoire de votre appareil photo numérique ou d’un autre
périphérique numérique en utilisant des Memory Sticks™ . Pour transférer vos
données vers votre portable, insérez le Memory Stick™ dans l'emplacement PC Card.
1
Après avoir enregistré les données de votre périphérique numérique, insérez le
Memory Stick™ dans l'adaptateur PC Card disponible en option.
2
Insérez la carte PC Card dans l'emplacement de votre ordinateur (étiquette vers le
haut), poussez-la doucement jusqu'à ce que le bouton de déverrouillage ressorte
complètement. Faites pivoter le bouton à l'intérieur de l'ordinateur.
3
Votre système détecte automatiquement le Memory Stick™ et l'insère dans le
Poste de travail comme périphérique local sous une lettre correspondante (selon
la configuration de votre ordinateur).
Pour toute mesure de précaution et spécification d’emploi, reportez-vous au guide
d’utilisation du Memory Stick™ .
Memory Stick
Adaptateur pour carte
PC Card
(en option)
Emplacement PC Card de l’ordinateur portable
Connexion de périphériques
n N
74
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Caméscope numérique
Le logiciel ne permet pas
l'utilisation simultanée de plusieurs
caméscopes numériques ou
périphériques i.LINK™.
Les ports “DV Out” (sortie DV),
“DV In/Out” (entrée/sortie DV) ou
“i.LINK™” des caméscopes
numériques Sony sont compatibles
avec la norme i.LINK™.
Caméscope numérique
Vous pouvez connecter un caméscope numérique au connecteur i.LINK™ (IEEE-1394) et
utiliser les fonctions d’édition de l’application DVgate.
Pour brancher un caméscope numérique
1
Le port i.LINK™ de votre
ordinateur portable n’alimente pas
les périphériques externes
généralement alimentés par les
périphériques i.LINK™.
Le port i.LINK™ prend en charge
des vitesses de transfert pouvant
aller jusqu’à 200.000 bauds ;
toutefois, le débit de transfert réel
dépend de la vitesse de transfert
du périphérique externe.
Les fonctionnalités i.LINK™
disponibles varient en fonction des
applications logicielles utilisées.
Pour plus d’informations sur le
logiciel, consultez la
documentation.
Branchez une extrémité du câble i.LINK™ sur le port i.LINK™ de l’ordinateur et
reliez l’autre extrémité au connecteur de sortie DV du caméscope numérique.
Caméscope
numérique
Vers i.LINK™
Vers la sortie DV
Câble i.LINK™
2
Lancez l’application DVgate. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
“DVgate” de votre guide des logiciels.
Les instructions concernent le caméscope numérique Sony; la procédure à suivre pour brancher votre caméscope
numérique peut être différente.
Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de votre caméscope numérique, consultez-en le manuel.
Ne connectez pas plus d’un caméscope numérique à la fois. Les logiciels fournis avec votre ordinateur ne
reconnaissent pas les connexions multiples.
Connexion de périphériques
n N
75
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Lecteur-enregistreur MiniDisc® avec MD Player
Pour plus d’informations sur
l’installation et l’utilisation de
votre périphérique, consultez-en
le manuel.
Consultez les manuels de votre
lecteur-enregistreur MD et de
votre lecteur de CD afin de
vérifier leurs caractéristiques
techniques.
Contactez votre revendeur si
vous souhaitez de plus amples
informations ou si vous avez des
doutes à propos des possibilités
de connexion de vos appareils.
Pour effectuer une copie à l’aide
de votre ordinateur, vous avez
besoin de deux prises
CONTROL A1 ou CONTROL A1 II
et d’un câble optique, lesquels
peuvent être vendus
séparément. Vous pouvez vous
les procurer auprès de votre
revendeur.
Lecteur-enregistreur MiniDisc® avec MD Player
L’interconnectivité et les protocoles communs des équipements audio Sony et de
votre ordinateur VAIO vous permettent de bénéficier d’une qualité exceptionnelle de
lecture et d’enregistrement sonores par le biais du transfert optique de données.
Si vous connectez un lecteur-enregistreur MD de Sony muni d’un connecteur
CONTROL A1 ou CONTROL A1 II à un lecteur de CD Sony (pourvu d’un connecteur
de sortie optique et d’une prise CONTROL A1), vous pourrez enregistrer et éditer vos
MiniDiscs à partir de votre ordinateur. Reportez-vous à la section “MD Player” dans
le Guide des logiciels pour une description du logiciel.
Fonctionnalités de MD Player
Pour bénéficier pleinement des fonctionnalités de MD Player, vous devez relier votre
ordinateur à la prise Control A1 de votre enregistreur de MiniDisc.
Connectez votre lecteur-enregistreur MD au lecteur de CD à l’aide du câble optique et
du câble CONTROL A1 ou CONTROL A1 II. Vous pourrez ensuite :
exploiter de nombreuses fonctions d’édition et de montage, dont la modification
de l’ordre des plages sur votre MD ;
utiliser le pavé tactile ou la souris pour lire et éditer vos MD, ainsi que le clavier
pour introduire le nom du CD et le titre des plages à afficher sur votre lecteurenregistreur MD durant la lecture ;
gérer vos entrées/sorties numériques sans bruit ni perte de données ;
exploiter les fonctions telles que “glisser-déplacer”, “copier-coller”, etc. : votre
ordinateur vous servira d’interface visuelle pour piloter l’enregistreur MiniDisc®.
Connexion de périphériques
n N
76
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Lecteur-enregistreur MiniDisc® avec MD Player
Les fonctions Control A1 ou
Control A1 II ne sont actives
qu’avec les appareils Sony. Pour
plus d’informations, contactez
votre revendeur Sony.
Pour connecter l’enregistreur MD à votre ordinateur
1
Branchez la prise CONTROL A1 ou CONTROL A1 II au lecteur-enregistreur MD
au moyen du connecteur CONTROL A1 ou CONTROL A1 II, et branchez l’autre
extrémité sur le connecteur série de votre ordinateur.
Lecteur-enregistreur MD avec connecteur Control A1
Ordinateur portable
Vers le connecteur
Control A1
Contrôleur A1
(en option)
Vers le port série
2
3
4
Branchez le câble optique à la prise E/S optique de votre lecteur-enregistreur MD.
Mettez tous les périphériques sous tension.
Lancez MD Player pour éditer les plages de votre MiniDisc.
Connexion de périphériques
n N
77
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Souris ou clavier externe
Consultez la section
"Utilisation du clavier" pour
obtenir de plus amples
informations.
Pour plus d’informations sur
l’installation et l’utilisation de
la souris ou du clavier,
consultez leur manuel respectif.
Avant de brancher ou de
débrancher la souris ou le
clavier, mettez l’ordinateur hors
tension.
Souris ou clavier externe
Vous avez la possibilité de connecter une souris ou un clavier externe à votre
ordinateur. Pour brancher à la fois une souris et un clavier, utilisez le réplicateur de
ports (voir Réplicateur de ports).
Le port souris/clavier requiert une prise de type PS/2 ou un adaptateur.
Pour brancher une souris ou un clavier externe
Identifiez le connecteur souris/clavier représenté par le symbole /
.
Branchez le câble de la souris ou du clavier sur ce connecteur, le symbole M
tourné vers le haut.
Ordinateur portable
Avant de brancher une souris
sur le port série, assurez-vous
que la souris est compatible
avec ce port.
Souris
ou
Vers la souris/le clavier
/
Clavier
Connexion de périphériques
n N
78
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Périphérique USB (Universal Serial Bus)
Vous devrez peut-être installer
les pilotes fournis avec votre
périphérique USB avant de
pouvoir l’utiliser.
Lisez attentivement les
manuels fournis avec votre
périphérique USB pour plus
d’informations sur
l’installation et l’utilisation.
Vous pouvez brancher la souris
USB Sony disponible en option
(PCGA-UMS1). Etant donné
que le pilote de la souris
PCGA-UMS1 est préinstallé
sur votre ordinateur, il vous
suffit de la brancher pour
l’utiliser.
Périphérique USB (Universal Serial Bus)
Vous avez la possibilité de brancher un périphérique USB sur votre ordinateur.
Pour brancher un périphérique USB
Identifiez le port USB représenté par le symbole . Branchez une extrémité du câble
USB sur ce port et reliez l’autre extrémité au périphérique USB.
Ordinateur portable
Périphérique
USB
Vers USB
Câble de connexion USB
Connexion de périphériques
n N
79
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Haut-parleurs externes
Pour plus d’informations sur
l’installation et l’utilisation de
votre périphérique, consultez-en
le manuel.
Assurez-vous que vos hautparleurs peuvent être utilisés
avec un ordinateur.
Haut-parleurs externes
Vous pouvez améliorer la qualité sonore de votre ordinateur en y connectant des
haut-parleurs externes.
Pour brancher des haut-parleurs externes
Identifiez la prise écouteurs représentée par le symbole i. Branchez-y le câble
des haut-parleurs.
Diminuez le volume des hautparleurs avant de les allumer.
Haut-parleurs
Ne placez pas de disquettes sur
les haut-parleurs ; ces derniers
produisent un champ
magnétique susceptible
d’endommager vos données.
Pour plus d’informations sur
l’installation et l’utilisation des
haut-parleurs, consultez-en le
manuel.
Vers les écouteurs
i
Câble des haut-parleurs (fourni avec les
haut-parleurs)
Connexion de périphériques
n N
80
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Microphone externe
Assurez-vous que votre
microphone peut être utilisé
avec un ordinateur.
Pour plus d’informations sur
l’installation et l’utilisation de
votre périphérique, consultez-en
le manuel.
Microphone externe
Votre ordinateur portable VAIO n’est pas équipé d’un microphone interne. Si vous
devez utiliser un périphérique d’entrée du son, par exemple pour dialoguer sur
Internet, vous devez brancher un microphone externe.
Pour brancher un microphone externe
Identifiez la prise microphone représentée par le symbole m. Branchez-y le câble
du microphone.
Microphone
Vers le microphone
Assistance
n N
81
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Formules d’assistance Sony
Pour utiliser les fonctions de
communication décrites dans ce
manuel, vous devez brancher le
modem et la ligne téléphonique.
Assistance
Ce chapitre vous explique la procédure à suivre pour obtenir aide et assistance auprès
de Sony et vous donne des conseils pour dépanner votre ordinateur.
Consultez également la section relative aux questions-réponses disponible sur votre
CD-ROM de documentation.
Formules d’assistance Sony
Sony met plusieurs formules d’assistance à votre disposition. Si vous avez des
questions concernant votre ordinateur et les logiciels pré-installés, consultez les
sources d’informations suivantes.
Documentation imprimée fournie avec votre ordinateur
Le Guide service client vous explique comment démarrer votre ordinateur et
utiliser les fonctions de base. Il vous informe également sur la procédure d’accès à
VAIO-Link.
L’affichette Installation vous donne le contenu de la boîte, un résumé des
applications fournies et la liste des spécifications techniques relatives à votre
ordinateur et aux accessoires.
Manuels d’utilisation en ligne fournis avec votre CD-ROM de
documentation
Ce guide vous explique comment utiliser votre ordinateur et comment connecter
les différents périphériques. Il comprend la liste des éléments matériels et des
spécifications techniques relatives à votre ordinateur et aux accessoires.
Assistance
n N
82
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Formules d’assistance Sony
Pour utiliser les fonctions de
communication décrites dans ce
manuel, vous devez brancher le
modem et la ligne
téléphonique.
Le Guide des logiciels répertorie les logiciels pré-installés et vous apprend à
exploiter les utilitaires ainsi qu'à exécuter les fonctions de base de l'ordinateur.
Le Guide service client fournit des informations détaillées sur les différentes
manières de contacter le centre d’assistance VAIO-Link.
Autres sources d’information
Les fichiers d’aide en ligne accompagnant les logiciels pré-installés contiennent
des instructions d’utilisation.
VAIO Link : en cas de problème, vous pouvez visiter le site Web de VAIO-Link
(reportez-vous au Guide service client pour l’adresse Internet). Avant de nous
contacter, vous pouvez essayer de résoudre le problème seul, en consultant la
section Dépannage de ce manuel d’utilisation ou les manuels et fichiers d’aide
des périphériques et des logiciels.
Le service d’assistance par e-mail répond à vos questions par courrier
électronique. Envoyez simplement votre question par courrier électronique pour
recevoir la réponse de l’un de nos analystes.
Pour soumettre une question à ce service, veuillez vous reporter aux instructions
figurant dans le Guide service client.
Assistance
n N
83
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Dépannage (Windows® 98)
Lorsque vous rebranchez des
périphériques (autres que USB),
assurez-vous de mettre
l’ordinateur hors tension comme
décrit dans la rubrique "Mise
hors tension de l’ordinateur".
Si vous ne respectez pas la
procédure, vous risquez de
perdre des données.
Dépannage (Windows® 98)
Cette rubrique vous aide à résoudre les problèmes courants que vous êtes susceptible
de rencontrer en utilisant le système Windows® installé sur votre ordinateur. Bon
nombre de problèmes ont des solutions simples ; nous vous invitons à essayer celles
qui sont suggérées ci-dessous avant d’appeler le service VAIO-Link.
Problèmes liés à l’ordinateur et aux logiciels, voir page 83
Problèmes liés aux captures vidéo numériques et à DVgate, voir page 87
Problèmes liés à l’affichage, voir page 88
Problèmes liés aux lecteurs de CD-ROM et de disquettes, voir page 88
Problèmes liés au son, voir page 90
Problèmes liés au modem, voir page 92
Problèmes liés aux périphériques, voir page 93
Consultez également la section relative aux questions-réponses disponible sur votre
CD-ROM de documentation.
Problèmes liés à l’ordinateur et aux logiciels
L’ordinateur refuse de démarrer
Vérifiez que l’ordinateur est branché sur une source d’alimentation et qu’il est
allumé. Vérifiez que le témoin d’alimentation, situé sur la face avant de
l’ordinateur, indique que celui-ci est sous tension.
Vérifiez que les batteries sont insérées correctement et qu’elles sont chargées.
Assurez-vous qu’aucune disquette n’est insérée dans le lecteur de disquettes.
Vérifiez que le câble d’alimentation et tous les autres câbles sont bien connectés.
Assistance
n N
84
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Dépannage (Windows® 98)
Si l’ordinateur est connecté à un onduleur, vérifiez que le dispositif est allumé et
qu’il fonctionne.
Si vous utilisez un moniteur externe, vérifiez qu’il est branché à une source
d’alimentation et qu’il est allumé. Assurez-vous que vous avez bien sélectionné
un moniteur externe et vérifiez le réglage du contraste et de la luminosité. Pour
de plus amples informations, consultez le manuel fourni avec votre moniteur.
Si vous constatez la présence de condensation, attendez au moins une heure
avant de mettre l’ordinateur sous tension.
Lorsque la batterie auxiliaire interne du portable est presque déchargée, il peut
arriver que le système ne démarre pas correctement.
Le cas échéant, le message "Appuyez sur F1 pour continuer et sur F2 pour
changer la configuration" apparaît dans la partie inférieure de l’écran. Dans ce
cas, vous devez initialiser le BIOS.
Suivez les étapes de la rubique "Lorsque j’allume mon ordinateur, l’écran affiche
le message “ Système d’exploitation introuvable ” et Windows refuse de
démarrer".
Lorsque j'allume mon ordinateur, l'écran affiche le message “Système d'exploitation
introuvable” et Windows refuse de démarrer
Vérifiez si le lecteur de disquettes ne contient pas une disquette non amorçable.
Si votre lecteur contient une disquette non amorçable, enlevez la disquette puis
appuyez sur n’importe quelle touche du clavier. Windows démarre
normalement.
Si Windows ne démarre toujours pas, suivez la procédure ci-dessous afin
d’initialiser le BIOS.
Si le lecteur de disquettes est vide, suivez la procédure ci-dessous afin d’initialiser
le BIOS :
Assistance
n N
85
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Dépannage (Windows® 98)
1
2
3
Enlevez tout périphérique connecté à l’ordinateur.
4
5
Sélectionnez le menu Quitter.
6
7
Sélectionnez Oui et appuyez sur la touche Entrée.
Eteignez puis rallumez l’ordinateur.
Appuyez sur la touche F2 lorsque l’écran affiche le logo de Sony. Le menu de
configuration du BIOS apparaît à l'écran.
Sélectionnez l’option “Valeurs par défaut” à l’aide des touches de navigation puis
appuyez sur la touche Entrée. L'écran affiche le message "Charger la
configuration par défaut?".
Sélectionnez Quitter (Enregistrer les modifications) à l’aide des touches de
navigation puis appuyez sur Entrée.
L'écran affiche le message "Enregistrer les modifications de la configuration et
quitter ?".
8
Sélectionnez Oui et appuyez sur la touche Entrée. L’ordinateur redémarre.
L’ordinateur refuse de s’éteindre
Il est préférable d’arrêter votre ordinateur à l’aide de la commande Arrêter du menu
Démarrer de Windows®. Si vous employez d’autres méthodes, dont celles décrites
ci-dessous, vous risquez de perdre les données non enregistrées. Si la commande
Arrêter ne fonctionne pas, suivez la procédure décrite ci-après :
Redémarrez l’ordinateur en appuyant simultanément sur les touches
Ctrl+Alt+Suppr, puis sélectionnez Arrêter.
Assistance
n N
86
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Dépannage (Windows® 98)
Attention, l’activation des
touches Ctrl+Alt+Suppr peut
entraîner la perte des données
dans les fichiers ouverts.
Si cette procédure s’avère infructueuse, appuyez sur le bouton de mise sous
tension et maintenez-le enfoncé pendant au moins quatre secondes. L’ordinateur
s’éteint.
Débranchez l’ordinateur de l’adaptateur secteur et retirez la batterie de votre
ordinateur.
Je ne peux mettre mon ordinateur dans aucun mode de Veille vidéo (Hibernation, Veille,
Suspension système) : le système devient instable
Quittez toutes les applications ouvertes et redémarrez le système. Si vous ne parvenez
pas à résoudre le problème, consultez la question L’ordinateur refuse de s’éteindre.
L’ordinateur se “bloque”
Essayez de redémarrer l’ordinateur. Dans la Barre des tâches de Windows cliquez
sur le bouton Démarrer, sélectionnez Redémarrer, puis cliquez sur OK.
Si vous ne parvenez pas à redémarrer l’ordinateur comme indiqué ci-dessus,
appuyez simultanément sur les touches Ctrl+Alt+Suppr, puis cliquez sur Arrêter
dans le Gestionnaire des tâches de Windows. ,
Si la procédure précédente s'avère infructueuse, appuyez sur le bouton de mise
sous tension et maintenez-le enfoncé pendant au moins quatre secondes.
L’ordinateur s’éteint.
Si votre ordinateur se bloque pendant la lecture d’un CD-ROM/DVD-ROM,
arrêtez le disque et redémarrez l’ordinateur en appuyant sur Ctrl+Alt+Suppr et
en sélectionnant Arrêter.
Une application logicielle se “bloque”
Contactez l’éditeur du logiciel ou le distributeur chargé de l’assistance technique.
Pour obtenir les coordonnées de ces derniers, veuillez consulter le Guide des logiciels.
Assistance
n N
87
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Dépannage (Windows® 98)
La souris ne fonctionne pas
Si vous utilisez une souris externe, vérifiez qu’elle est branchée sur le port souris.
Si vous branchez une souris externe alors que l’ordinateur est déjà allumé, vous
devez le redémarrer.
Si vous utilisez une souris USB PCGA-UMS1 optionnelle de Sony, assurez-vous
qu’elle est correctement branchée au port USB.
Le pavé tactile interprète une frappe unique comme un double-clic
Cliquez sur l’icône Souris dans le Panneau de configuration et modifiez l’affectation
des boutons dans la boîte de dialogue Propriétés. Un des boutons est affecté à
l’opération de double-clic.
Le ventilateur de l’ordinateur est trop bruyant
Rendez le ventilateur silencieux à partir de l’utilitaire Power Panel. Consultez l’aide
de Power Panel pour plus d’informations.
Problèmes liés aux captures vidéo numériques et à DVgate
Lorsque j’utilise DVgate pour enregistrer des images vers un périphérique vidéo
numérique, mon système affiche le message “Impossible d'enregistrer vers la platine DV.
Veuillez en vérifier l'alimentation, la connexion, etc.”.
Fermez toutes vos applications et redémarrez l’ordinateur. Ce problème se manifeste
parfois lors de l’enregistrement répété d’images vers un périphérique vidéo
numérique à partir du logiciel DVgate.
Pour de plus amples informations sur DVgate, reportez-vous à l’aide en ligne du
logiciel.
Assistance
n N
88
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Dépannage (Windows® 98)
Problèmes liés à l’affichage
Rien ne s’affiche sur l’écran LCD
Vérifiez que l’ordinateur est branché sur une source d’alimentation et qu’il est
allumé. Vérifiez que le témoin d’alimentation situé sur la face avant de
l’ordinateur indique que celui-ci est sous tension.
Vérifiez que les batteries sont insérées correctement et qu’elles sont chargées.
Réglez la luminosité de l’écran LCD.
Il se peut que l’ordinateur se trouve en mode de veille vidéo. Appuyez sur
n’importe quelle touche pour activer l’affichage.
Le centrage ou la taille de l’image affichée sur le moniteur externe est incorrect
Utilisez les boutons de réglage de votre moniteur externe pour régler l’image. Pour
plus d’informations, consultez le manuel fourni avec votre moniteur.
Problèmes liés aux lecteurs de CD-ROM et de disquettes
Le plateau du lecteur de CD-ROM/DVD-ROM ne s’ouvre pas
Assurez-vous que l’ordinateur est allumé.
Appuyez sur la touche d’éjection du lecteur de CD-ROM/DVD-ROM.
Si la touche d’éjection ne fonctionne pas, insérez un objet fin et pointu dans
l’encoche située à droite de la touche d’éjection pour ouvrir le plateau.
Assistance
n N
89
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Dépannage (Windows® 98)
Le lecteur ne parvient pas à lire un CD-ROM
Assurez-vous que l’étiquette du CD-ROM est tournée vers le haut.
Si le CD-ROM fait appel à un logiciel, assurez-vous que celui-ci a été correctement
installé.
Vérifiez le volume des haut-parleurs.
Nettoyez la surface du CD-ROM.
Si vous constatez la présence de condensation, laissez l’ordinateur allumé
pendant au moins une heure sans y toucher.
Le lecteur ne parvient pas à lire un DVD-ROM
Si un message relatif aux codes régionaux s’affiche lorsque vous utilisez le lecteur
de DVD-ROM, il se peut que votre DVD-ROM soit incompatible avec le lecteur
de votre ordinateur portable. Le code régional figure sur la pochette du disque.
Si votre lecteur diffuse la partie audio sans afficher les séquences vidéo, il se peut
que la résolution vidéo de votre ordinateur soit trop élevée. Pour des résultats
optimaux, sélectionnez la résolution 800 x 600 avec couleurs 8 bits en passant par
Panneau de configuration Affichage/Paramètres dans Windows.
Si votre lecteur affiche les séquences vidéo sans diffuser l’audio, effectuez les
contrôles suivants :
1
2
Vérifiez que la case d’option Muet est désactivée.
3
Vérifiez si les pilotes sont installés correctement en passant par Panneau de
configuration Système/Gestionnaire de périphériques dans Windows.
Vérifiez le niveau du volume principal dans le mixer audio. Si vous avez connecté
des haut-parleurs externes, vérifiez-en le volume ainsi que les connexions entre
les haut-parleurs et l’ordinateur.
Assistance
n N
90
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Dépannage (Windows® 98)
Un disque sale ou endommagé peut entraîner un “blocage” de votre ordinateur
pendant que ce dernier essaie de lire le disque. Si nécessaire, relancez
l’ordinateur, puis enlevez le disque et vérifiez s’il n’est pas sale ou endommagé.
Lorsque je double-clique sur l’icône d’une application, un message de type “Vous devez
insérer le CD de l’application dans votre lecteur de CD-ROM” s’affiche et le logiciel ne
démarre pas
Certains logiciels ont besoin de fichiers spécifiques résidant sur le CD-ROM/
DVD-ROM de l’application. Insérez le disque et essayez de lancer le programme.
Veillez à placer le disque sur le plateau avec l’étiquette tournée vers le haut.
Le lecteur de disquettes ne parvient pas à écrire sur une disquette
La disquette est protégée en écriture. Désactivez le mécanisme de protection ou
utilisez une disquette non protégée en écriture.
Vérifiez que la disquette est insérée convenablement dans le lecteur de disquettes.
Problèmes liés au son
Les haut-parleurs n’émettent aucun son
Les haut-parleurs intégrés sont éteints. Appuyez sur Fn+F3 pour les allumer.
Le volume du haut-parleur est réglé au minimum. Appuyez sur Fn+F4, puis sur
V ou b pour augmenter le volume.
Si votre ordinateur est alimenté par la batterie, vérifiez que la batterie est
branchée correctement et qu’elle est chargée.
Si l’application utilisée est équipée de sa propre commande de volume, vérifiezen le réglage.
Vérifiez les commandes de volume dans Windows®.
Assistance
n N
91
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Dépannage (Windows® 98)
Si des haut-parleurs externes sont reliés à l’ordinateur, vérifiez qu’ils sont
branchés convenablement et que le volume est suffisamment élevé. Si les hautparleurs sont équipés d’un bouton de coupure du son, assurez-vous qu’il est
désactivé. Si les haut-parleurs sont alimentés par batteries, vérifiez qu’elles sont
insérées convenablement et chargées.
Si vous avez branché un câble audio à la prise écouteurs, débranchez-le.
Le microphone ne fonctionne pas
Si vous utilisez un microphone externe, vérifiez qu’il est branché sur la prise
microphone.
Il y a deux icônes de contrôle du son dans la Barre des tâches
Le son de votre ordinateur portable est géré par le contrôleur Yamaha représenté par
le symbole .
L’installation d’un périphérique possédant des fonctions audio peut invoquer le
contrôleur de Windows® 98 représenté par le symbole .
Pour désactiver le contrôleur de Windows® 98, supprimez l’icône
1
2
3
4
:
Dans le menu Démarrer, cliquez sur Paramètres.
Ensuite, sélectionnez Panneau de configuration.
Double-cliquez sur l’icône Multimédia.
Sous l’onglet Audio, désélectionnez la case Afficher le contrôle du volume sur la
Barre des tâches.
Assistance
n N
92
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Dépannage (Windows® 98)
Problèmes liés au modem
Le modem interne ne fonctionne pas
Vérifiez que votre ordinateur est connecté à la ligne téléphonique.
Vérifiez que la ligne téléphonique est en service. Pour ce faire, branchez un
téléphone ordinaire à la prise et attendez la tonalité.
Vérifiez que le numéro de téléphone composé par le programme est correct.
Dans la boîte de dialogue Propriétés Modems (Panneau de configuration /
Modems), vérifiez que votre modem figure dans la liste sous l’onglet Général, et
que les Propriétés de numérotation sont correctes.
Si vous branchez un GSM, assurez-vous qu’il est compatible avec le modem
interne.
Mon modem ne peut établir de connexion
Il est possible que le mode de numérotation du modem soit incompatible avec votre
ligne téléphonique.
Pour vérifier les paramètres de configuration du modem, reportez-vous à la rubrique
"Configuration du modem" dans votre guide des logiciels.
La connexion du modem est lente
Bon nombre de facteurs influent sur la rapidité de la connexion du modem. Par
exemple, les parasites de la ligne ou la compatibilité avec l’équipement téléphonique
(comme les télécopieurs ou autres modems). Si vous pensez que votre modem n’est
pas connecté convenablement aux autres modems pour PC, télécopieurs ou à votre
fournisseur d’accès Internet, vérifiez les points suivants :
Assistance
n N
93
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Dépannage (Windows® 98)
Demandez à votre opérateur de télécommunications de vérifier si votre ligne
téléphonique n’est pas perturbée par des parasites.
Si votre problème est lié à l’envoi de télécopies, vérifiez que le télécopieur appelé
fonctionne correctement et qu’il est compatible avec les modems télécopieurs.
Si vous avez des difficultés à vous connecter à votre fournisseur d’accès Internet,
demandez-lui s’il ne connaît pas de problèmes techniques.
Si vous disposez d’une seconde ligne téléphonique, essayez de brancher votre
modem sur cette ligne.
Problèmes liés aux périphériques
Les périphériques DV ne fonctionnent pas. Le message “L’équipement DV semble être
déconnecté ou éteint” s’affiche à l’écran
Vérifiez que le périphérique DV est sous tension et que les câbles sont branchés
convenablement.
Si vous utilisez plusieurs périphériques i.LINK™, leur combinaison peut
provoquer une instabilité. Dans ce cas, mettez tous les périphériques connectés
hors tension et débranchez ceux dont vous ne vous servez pas. Vérifiez les
branchements, puis remettez les périphériques sous tension.
La carte PC Card ne fonctionne pas
Assurez-vous que la carte PC Card est compatible avec votre version de
Windows®.
Dans l’utilitaire Sony Notebook Setup, désactivez les périphériques dont vous ne
vous servez pas.
Assistance
n N
94
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Dépannage (Windows® 98)
L’imprimante ne fonctionne pas
Vérifiez le branchement de tous les câbles de l’imprimante.
Vérifiez que votre imprimante est configurée correctement et que vous disposez
de pilotes récents. Au besoin, contactez votre revendeur.
La configuration par défaut du port imprimante convient à la plupart des
imprimantes. Si vous ne parvenez pas à imprimer vos documents, essayez de
modifier le mode du port imprimante en cliquant sur l’onglet Imprimante de
Sony Notebook Setup. Si le port imprimante est en mode ECP, sélectionnez
l’option Bidirectionnel. Si le port de l’imprimante est en mode bidirectionnel,
sélectionnez l’option ECP. Reportez-vous à la section "Sony Notebook Setup" de
votre guide des logiciels pour de plus amples informations sur la configuration
du système.
Assistance
n N
95
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Dépannage (systèmes Windows® 2000 Professionnel)
Lorsque vous rebranchez des
périphériques (autres que USB),
assurez-vous de mettre
l’ordinateur hors tension comme
décrit dans la rubrique "Mise
hors tension de l’ordinateur".
Si vous ne respectez pas la
procédure, vous risquez de
perdre des données.
Dépannage (systèmes Windows® 2000 Professionnel)
Cette rubrique vous aide à résoudre les problèmes courants que vous êtes susceptible
de rencontrer en utilisant le système Windows® 2000 Professionnel installé sur votre
ordinateur. Bon nombre de problèmes ont des solutions simples ; nous vous invitons
à essayer celles qui sont suggérées ci-dessous avant d’appeler le service VAIO-Link.
Liste des méthodes de dépannage
Problèmes liés à l’ordinateur et aux logiciels, voir page 83
Problèmes liés à l’affichage, voir page 99
Problèmes liés aux lecteurs de CD-ROM et de disquettes, voir page 88
Problèmes liés au son, voir page 90
Problèmes liés au modem, voir page 92
Problèmes liés aux périphériques, voir page 93
Consultez également la section relative aux questions-réponses disponible sur votre
CD-ROM de documentation.
Problèmes liés à l’ordinateur et aux logiciels
L’ordinateur refuse de démarrer
Vérifiez que l’ordinateur est branché sur une source d’alimentation et qu’il est
allumé. Vérifiez que le témoin d’alimentation, situé sur la face avant de
l’ordinateur, indique que celui-ci est sous tension.
Vérifiez que les batteries sont insérées correctement et qu’elles sont chargées.
Assurez-vous qu’aucune disquette n’est insérée dans le lecteur de disquettes.
Vérifiez que le câble d’alimentation et tous les autres câbles sont bien connectés.
Assistance
n N
96
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Dépannage (systèmes Windows® 2000 Professionnel)
Si l’ordinateur est connecté à un onduleur, vérifiez que le dispositif est allumé et
qu’il fonctionne.
Si vous utilisez un moniteur externe, vérifiez qu’il est branché à une source
d’alimentation et qu’il est allumé. Assurez-vous que vous avez bien sélectionné
un moniteur externe et vérifiez le réglage du contraste et de la luminosité. Pour
de plus amples informations, consultez le manuel fourni avec votre moniteur.
Si vous constatez la présence de condensation, attendez au moins une heure
avant de mettre l’ordinateur sous tension.
Lorsque la batterie auxiliaire interne du portable est presque déchargée, il peut
arriver que le système ne démarre pas correctement.
Le cas échéant, le message "Appuyez sur F1 pour continuer et sur F2 pour
changer la configuration" apparaît dans la partie inférieure de l’écran. Dans ce
cas, vous devez initialiser le BIOS.
Suivez la procédure de la rubrique "Le message "Appuyez sur F1 pour continuer
et sur F2 pour changer la configuration" apparaît au démarrage".
Le message "Appuyez sur F1 pour continuer et sur F2 pour changer la configuration"
apparaît au démarrage
Si le lecteur de disquettes est vide, suivez la procédure ci-dessous afin d’initialiser
le BIOS :
1
2
3
Enlevez tout périphérique connecté à l’ordinateur.
4
Sélectionnez le menu Quitter.
Eteignez puis rallumez l’ordinateur.
Appuyez sur la touche F2 lorsque l’écran affiche le logo de Sony. Le menu de
configuration du BIOS apparaît à l'écran.
Assistance
n N
97
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Dépannage (systèmes Windows® 2000 Professionnel)
5
Sélectionnez l’option “Valeurs par défaut” à l’aide des touches de navigation puis
appuyez sur la touche Entrée. L'écran affiche le message "Charger la
configuration par défaut?".
6
7
Sélectionnez Oui et appuyez sur la touche Entrée.
Sélectionnez Quitter (Enregistrer les modifications) à l’aide des touches de
navigation puis appuyez sur Entrée.
L'écran affiche le message "Enregistrer les modifications de la configuration et
quitter?".
8
Sélectionnez Oui et appuyez sur la touche Entrée. L’ordinateur redémarre.
L’ordinateur refuse de s’éteindre
Il est préférable d’arrêter votre ordinateur à l’aide de la commande Arrêter du menu
Démarrer de Windows®. Si vous employez d’autres méthodes, dont celles décrites cidessous, vous risquez de perdre les données non enregistrées. Si la commande
Arrêter ne fonctionne pas, suivez la procédure décrite ci-après :
Redémarrez l’ordinateur en appuyant simultanément sur les touches
Ctrl+Alt+Suppr, puis sélectionnez Arrêter.
Si cette procédure s’avère infructueuse, appuyez sur le bouton de mise sous
tension et maintenez-le enfoncé pendant au moins quatre secondes. L’ordinateur
s’éteint.
Débranchez l’ordinateur de l’adaptateur secteur et retirez la batterie de votre
ordinateur.
Assistance
n N
98
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Dépannage (systèmes Windows® 2000 Professionnel)
L’ordinateur se “bloque”
Si vous pensez qu’une application est à l’origine du blocage de votre système,
vous pouvez essayer de la fermer. Pour ce faire, appuyez simultanément sur les
touches Ctrl+Alt+Suppr. Dans la liste du gestionnaire des tâches, sélectionnez
l’application ou le processus qui, selon vous, est responsable du blocage du
système. Ensuite, cliquez sur Fin de tâche.
Si cette méthode s’avère infructueuse ou que vous ne parvenez pas à identifier
l’application qui bloque votre système, essayez de redémarrer l’ordinateur. Dans
la Barre des tâches de Windows®, cliquez sur le bouton Démarrer puis sur
Arrêter. Ensuite, sélectionnez Arrêter dans la liste et cliquez sur OK.
Si la procédure précédente s'avère infructueuse, appuyez sur le bouton de mise
sous tension et maintenez-le enfoncé pendant au moins quatre secondes.
L’ordinateur s’éteint.
Si votre ordinateur se bloque pendant la lecture d’un CD-ROM, arrêtez le CDROM et mettez l’ordinateur hors tension en appuyant simultanément sur les
touches Ctrl+Alt+Suppr, puis cliquez sur Arrêter.
Une application logicielle se “bloque”
Contactez l’éditeur du logiciel ou le distributeur chargé de l’assistance technique.
Pour obtenir les coordonnées de ces derniers, veuillez consulter le Guide des logiciels.
La souris ne fonctionne pas
Si vous utilisez une souris externe, vérifiez qu’elle est branchée sur le port souris.
Si vous branchez une souris externe alors que l’ordinateur est déjà allumé, vous
devez le redémarrer.
Si vous utilisez une souris USB PCGA-UMS1 optionnelle de Sony, assurez-vous
qu’elle est correctement branchée au port USB.
Assistance
n N
99
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Dépannage (systèmes Windows® 2000 Professionnel)
Le pavé tactile interprète une frappe unique comme un double-clic
Cliquez sur l’icône Souris dans le Panneau de configuration et modifiez l’affectation
des boutons dans la boîte de dialogue Propriétés. Un des boutons est affecté à
l’opération de double-clic.
Problèmes liés aux captures vidéo numériques et à DVgate
Lorsque j’utilise DVgate pour enregistrer des images vers un périphérique vidéo
numérique, mon système affiche le message “Impossible d'enregistrer vers la platine DV.
Veuillez en vérifier l'alimentation, la connexion, etc.”.
Fermez toutes vos applications et redémarrez l’ordinateur. Ce problème se manifeste
parfois lors de l’enregistrement répété d’images vers un périphérique vidéo
numérique à partir du logiciel DVgate.
Pour de plus amples informations sur DVgate, reportez-vous à l’aide en ligne du
logiciel.
Problèmes liés à l’affichage
Rien ne s’affiche sur l’écran LCD
Vérifiez que l’ordinateur est branché sur une source d’alimentation et qu’il est
allumé. Vérifiez que le témoin d’alimentation situé sur la face avant de
l’ordinateur indique que celui-ci est sous tension.
Vérifiez que les batteries sont insérées correctement et qu’elles sont chargées.
Réglez la luminosité de l’écran LCD.
Il se peut que l’ordinateur se trouve en mode de veille vidéo. Appuyez sur
n’importe quelle touche pour activer l’affichage.
Assistance
n N
100
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Dépannage (systèmes Windows® 2000 Professionnel)
Modification de la zone
géographique du lecteur de
DVD-ROM
Le lecteur de DVD-ROM de votre
ordinateur est configuré par
défaut pour la zone
géographique 2. Ne modifiez
pas ce paramètre à l’aide de la
fonction de modification de la
zone géographique disponible
dans Windows® 2000, ou à
l’aide d’une autre application.
Les dysfonctionnements du
système résultant de la
modification de la zone
géographique du lecteur de
DVD-ROM par l’utilisateur
n’entrent pas dans le cadre de la
garantie. Dès lors, tout service
de réparation sera facturé.
Le centrage ou la taille de l’image affichée sur le moniteur externe est incorrect
Utilisez les boutons de réglage de votre moniteur externe pour régler l’image. Pour
plus d’informations, consultez le manuel fourni avec votre moniteur.
Problèmes liés aux lecteurs de CD-ROM et de disquettes
Le plateau du lecteur de CD-ROM/DVD-ROM ne s’ouvre pas
Assurez-vous que l’ordinateur est allumé.
Appuyez sur la touche d’éjection du lecteur de CD-ROM/DVD-ROM.
Si la touche d’éjection ne fonctionne pas, insérez un objet fin et pointu dans
l’encoche située à droite de la touche d’éjection pour ouvrir le plateau.
Le lecteur ne parvient pas à lire un CD-ROM
Assurez-vous que l’étiquette du CD-ROM est tournée vers le haut.
Si le CD-ROM fait appel à un logiciel, assurez-vous que celui-ci a été correctement
installé.
Vérifiez le volume des haut-parleurs.
Nettoyez la surface du CD-ROM.
Si vous constatez la présence de condensation, laissez l’ordinateur allumé
pendant au moins une heure sans y toucher.
Le lecteur ne parvient pas à lire un DVD-ROM
Si un message relatif aux codes régionaux s’affiche lorsque vous utilisez le lecteur
de DVD-ROM, il se peut que votre DVD-ROM soit incompatible avec le lecteur
de votre ordinateur portable. Le code régional figure sur la pochette du disque.
Assistance
n N
101
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Dépannage (systèmes Windows® 2000 Professionnel)
Si votre lecteur diffuse la partie audio sans afficher les séquences vidéo, il se peut
que la résolution vidéo de votre ordinateur soit trop élevée. Pour des résultats
optimaux, sélectionnez la résolution 800 x 600 avec couleurs 8 bits en passant par
Panneau de configuration Affichage/Paramètres dans Windows.
Si votre lecteur affiche les séquences vidéo sans diffuser l’audio, effectuez les
contrôles suivants :
1
2
Vérifiez que la case d’option Muet est désactivée.
3
Dans le Gestionnaire de périphériques, assurez-vous que les lecteurs de
CD-ROM/DVD-ROM sont correctement installés. Pour afficher ce gestionnaire,
cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Paramètres et choisissez Panneau de
configuration. Cliquez sur l’icône Système, puis sélectionnez l’onglet
Gestionnaire de périphériques.
Vérifiez le niveau du volume principal dans le mixer audio. Si vous avez
connecté des haut-parleurs externes, vérifiez-en le volume ainsi que les
connexions entre les haut-parleurs et l’ordinateur.
Un disque sale ou endommagé peut entraîner un “blocage” de votre ordinateur
pendant que ce dernier essaie de lire le disque. Si nécessaire, relancez
l’ordinateur, puis enlevez le disque et vérifiez s’il n’est pas sale ou endommagé.
Lorsque je double-clique sur l’icône d’une application, un message de type “Vous devez
insérer le CD de l’application dans votre lecteur de CD-ROM” s’affiche et le logiciel ne
démarre pas
Certains logiciels ont besoin de fichiers spécifiques résidant sur le CD-ROM/
DVD-ROM de l’application. Insérez le disque et essayez de lancer le programme.
Veillez à placer le disque sur le plateau avec l’étiquette tournée vers le haut.
Assistance
n N
102
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Dépannage (systèmes Windows® 2000 Professionnel)
Le lecteur de disquettes ne parvient pas à écrire sur une disquette
La disquette est protégée en écriture. Désactivez le mécanisme de protection ou
utilisez une disquette non protégée en écriture.
Vérifiez que la disquette est insérée convenablement dans le lecteur de disquettes.
Problèmes liés au son
Les haut-parleurs n’émettent aucun son
Les haut-parleurs intégrés sont éteints. Appuyez sur Fn+F3 pour les allumer.
Le volume du haut-parleur est réglé au minimum. Appuyez sur Fn+F4, puis sur
V ou b pour augmenter le volume.
Si votre ordinateur est alimenté par la batterie, vérifiez que la batterie est
branchée correctement et qu’elle est chargée.
Si l’application utilisée est équipée de sa propre commande de volume, vérifiezen le réglage.
Vérifiez les commandes de volume dans Windows®.
Si des haut-parleurs externes sont reliés à l’ordinateur, vérifiez qu’ils sont
branchés convenablement et que le volume est suffisamment élevé. Si les hautparleurs sont équipés d’un bouton de coupure du son, assurez-vous qu’il est
désactivé. Si les haut-parleurs sont alimentés par batteries, vérifiez qu’elles sont
insérées convenablement et chargées.
Si vous avez branché un câble audio à la prise écouteurs, débranchez-le.
Assistance
n N
103
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Dépannage (systèmes Windows® 2000 Professionnel)
Le microphone ne fonctionne pas
Si vous utilisez un microphone externe, vérifiez qu’il est branché sur la prise
microphone.
Problèmes liés au modem
Le modem interne ne fonctionne pas
Vérifiez que votre ordinateur est connecté à la ligne téléphonique.
Vérifiez que la ligne téléphonique est en service. Pour ce faire, branchez un
téléphone ordinaire à la prise et attendez la tonalité.
Vérifiez que le numéro de téléphone composé par le programme est correct.
Dans la boîte de dialogue Options de modems et téléphonie (Panneau de
configuration / Options de modems et téléphonie), assurez-vous que votre
modem figure dans la liste sous l’onglet Modems et que les informations relatives
à l’emplacement saisies dans l’onglet Règles de numérotation sont correctes.
Mon modem ne peut établir de connexion
Il est possible que le mode de numérotation du modem soit incompatible avec votre
ligne téléphonique.
Pour vérifier les paramètres de configuration du modem, reportez-vous à la rubrique
"Configuration du modem" dans votre guide des logiciels.
Assistance
n N
104
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Dépannage (systèmes Windows® 2000 Professionnel)
La connexion du modem est lente
Bon nombre de facteurs influent sur la rapidité de la connexion du modem. Par
exemple, les parasites de la ligne ou la compatibilité avec l’équipement téléphonique
(comme les télécopieurs ou autres modems). Si vous pensez que votre modem n’est
pas connecté convenablement aux autres modems pour PC, télécopieurs ou à votre
fournisseur d’accès Internet, vérifiez les points suivants :
Demandez à votre opérateur de télécommunications de vérifier si votre ligne
téléphonique n’est pas perturbée par des parasites.
Si votre problème est lié à l’envoi de télécopies, vérifiez que le télécopieur appelé
fonctionne correctement et qu’il est compatible avec les modems télécopieurs.
Si vous avez des difficultés à vous connecter à votre fournisseur d’accès Internet,
demandez-lui s’il ne connaît pas de problèmes techniques.
Si vous disposez d’une seconde ligne téléphonique, essayez de brancher votre
modem sur cette ligne.
Problèmes liés aux périphériques
Les périphériques DV ne fonctionnent pas. Le message “L’équipement DV semble être
déconnecté ou éteint” s’affiche à l’écran
Vérifiez que le périphérique DV est sous tension et que les câbles sont branchés
convenablement.
Si vous utilisez plusieurs périphériques i.LINK™, leur combinaison peut
provoquer une instabilité. Dans ce cas, mettez tous les périphériques connectés
hors tension et débranchez ceux dont vous ne vous servez pas. Vérifiez les
branchements, puis remettez les périphériques sous tension.
Assistance
n N
105
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Dépannage (systèmes Windows® 2000 Professionnel)
La carte PC Card ne fonctionne pas
Assurez-vous que la carte PC Card est compatible avec votre version de
Windows®.
L’imprimante ne fonctionne pas
Vérifiez le branchement de tous les câbles de l’imprimante.
Vérifiez que votre imprimante est configurée correctement et que vous disposez
de pilotes récents. Au besoin, contactez votre revendeur.
La configuration par défaut du port imprimante convient à la plupart des
imprimantes. Si vous ne parvenez pas à imprimer vos documents, essayez de
modifier le mode du port imprimante en cliquant sur l’onglet Imprimante de
Sony Notebook Setup. Si le port imprimante est en mode ECP, sélectionnez
l’option Bidirectionnel. Si le port de l’imprimante est en mode bidirectionnel,
sélectionnez l’option ECP. Reportez-vous à la section "Sony Notebook Setup" de
votre guide des logiciels pour de plus amples informations sur la configuration
du système.
Consignes d’utilisation
n N
106
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Ajout de mémoire
Consignes d’utilisation
Ce chapitre décrit les consignes de sécurité et les précautions à respecter pour éviter
d’endommager votre ordinateur.
Mise à niveau du système
Votre ordinateur portable et ses modules de mémoire utilisent des composants de
haute précision ainsi que des connecteurs électroniques. Pour éviter toute
annulation de votre garantie suite à une mauvaise manipulation, nous vous
conseillons de :
contacter votre revendeur Sony avant d’installer un nouveau module de
mémoire ;
ne pas procéder vous-même à l'installation, si vous ne maîtrisez pas la
procédure de mise à niveau de la mémoire de votre ordinateur portable ;
ne pas toucher les connecteurs ni ouvrir le panneau d’accès aux modules.
En cas de problème, contactez le service VAIO-Link.
Ajout de mémoire
Dans l’avenir, vous aurez peut-être besoin d’installer un module de mémoire pour
étoffer les fonctionnalités de votre ordinateur. Vous pouvez accroître votre capacité de
mémoire en installant un module de mémoire supplémentaire.
Consignes d’utilisation
n N
107
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Ajout de mémoire
Précautions
Lors de la manipulation
L’ajout de mémoire est une opération délicate. Toute erreur lors de l'installation ou du
retrait d'un module de mémoire peut entraîner un mauvais fonctionnement.
Les décharges électrostatiques peuvent endommager les composants électroniques.
Avant de manipuler un module d’extension mémoire, prenez les précautions
suivantes :
Manipulez le module délicatement.
Les procédures décrites dans le manuel d'instructions supposent une parfaite
connaissance de la terminologie relative aux ordinateurs personnels, aux normes
de sécurité et aux règles de conformité requises pour l’utilisation et la
transformation des équipements électroniques.
Avant d’ouvrir le système, débranchez-le de sa source d’alimentation et de ses
liaisons de télécommunications, réseaux ou modems, ou suivez les procédures
décrites à la rubrique "Installation du module de mémoire". A défaut, vous
risquez des dommages corporels ou une détérioration de l’équipement.
Les décharges électrostatiques peuvent endommager les modules de mémoire et
autres composants. Suivez les procédures décrites à la rubrique “Installation du
module de mémoire”. Si vous ne disposez pas d’un tel équipement, ne travaillez
pas dans une pièce recouverte de moquette, et ne manipulez pas de matériaux
générant ou retenant l’électricité statique (emballage en cellophane, par exemple).
Au moment de l’exécution de la procédure, reliez-vous à la terre en restant en
contact avec une partie métallique non peinte du châssis.
Ne déballez le module de mémoire que lorsque vous êtes prêt à l'installer.
L'emballage protège le module contre d'éventuelles décharges électrostatiques.
Consignes d’utilisation
n N
108
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Ajout de mémoire
Conservation
Utilisez le sachet qui accompagne le module de mémoire ou enveloppez-le dans de
l'aluminium pour le protéger des décharges électrostatiques.
Evitez de stocker le module dans les endroits soumis à :
des sources de chaleur telles que radiateurs ou bouches d’aération,
la lumière directe du soleil,
une poussière excessive,
des vibrations ou des chocs mécaniques,
des aimants puissants ou des haut-parleurs non blindés magnétiquement,
une température ambiante supérieure à +35 °C ou inférieure à + 5 °C,
une forte humidité.
Pour retirer un module de mémoire
1
2
3
4
5
Mettez votre ordinateur hors tension, puis déconnectez tous les périphériques.
Débranchez votre ordinateur et retirez la ou les batterie(s).
Retournez votre ordinateur et ouvrez le volet situé à sa base.
Retirez le module de mémoire.
Refermez le volet.
Consignes d’utilisation
n N
109
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Ajout de mémoire
Pour installer un module de mémoire
1
Mettez votre ordinateur hors tension, puis déconnectez tous les périphériques,
notamment votre imprimante.
2
3
Débranchez votre ordinateur et retirez la ou les batterie(s).
Attendez que l’ordinateur refroidisse. Retournez ensuite l’ordinateur et retirez les
vis situées à sa base pour ouvrir le volet.
vis: tournez dans le
sens inverse des
aiguilles d'une
montre
4
5
Sortez le module de mémoire de son emballage.
Installez le module de mémoire.
Consignes d’utilisation
n N
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Ajout de mémoire
Tirez les tenons dans le sens indiqué par les flèches.
Le module de mémoire se détache.
Tirez le module de mémoire dans le sens indiqué par la flèche.
6
7
Refermez le volet et serrez doucement la vis.
Mettez l’ordinateur sous tension.
110
Consignes d’utilisation
n N
111
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Autres précautions
8
Cliquez sur l’icône Poste de travail à l’aide du bouton droit de la souris, puis
sélectionnez Propriétés.
9
10
L’écran Propriétés système s’affiche.
11
Si vous constatez que l’ajout de mémoire n’a pas été pris en compte, répétez les
étapes 1-9.
Cliquez sur l’onglet Performances pour afficher les informations relatives à l’état
de la mémoire.
Autres précautions
Manipulation du disque dur
Le disque dur a une capacité de stockage élevée. Il permet de lire et d'inscrire des
données très rapidement. Par contre, il est très sensible aux chocs, aux vibrations
mécaniques et à la poussière. Maintenez le disque dur à l'écart des aimants, quels
qu'ils soient.
Bien que le disque dur dispose d'une sécurité intégrée contre la perte de données due
aux chocs, aux vibrations mécaniques et à la poussière, il est conseillé de manipuler
l'ordinateur avec précautions. Pour éviter d’endommager vos données :
Evitez tout choc à l'ordinateur.
Ne placez pas l'ordinateur dans un endroit sujet aux vibrations mécaniques ou en
situation instable.
Ne déplacez jamais un ordinateur allumé.
N'éteignez et ne redémarrez jamais un ordinateur en cours de lecture ou
d'écriture de données.
Consignes d’utilisation
n N
112
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Autres précautions
Ne placez pas l'ordinateur dans un endroit sujet aux modifications extrêmes de
température.
Si votre disque dur est endommagé, vous perdrez vos données irrémédiablement.
Sauvegarde de données
Lorsque l'ordinateur est endommagé vous risquez de perdre des données
importantes, aussi est-il conseillé de les sauvegarder régulièrement.
Vous pouvez réinstaller les applications originales à partir du CD-ROM de
réinstallation.
Consultez l'aide de Windows® pour plus d'informations sur la sauvegarde de
données.
Manipulation de l’écran LCD
N’exposez pas l’écran LCD au soleil, cela risquerait de l’endommager. Faites
attention lorsque vous utilisez l’ordinateur à proximité d’une fenêtre.
Ne rayez pas l’écran LCD et n’y exercez aucune pression. Cela risquerait de
provoquer un dysfonctionnement.
L’utilisation de l’ordinateur dans des conditions de basse température peut
entraîner la formation d’une image résiduelle sur l’écran. Il ne s'agit en aucune
façon d’un dysfonctionnement. Une fois l’ordinateur revenu à une température
normale, l’écran retrouve son aspect habituel.
Une image résiduelle peut apparaître sur l’écran si la même image reste affichée
trop longtemps. L’image résiduelle disparaît au bout d’un moment. Ce
phénomène peut être évité grâce aux écrans de veille.
L’écran chauffe pendant son utilisation. Ce phénomène est normal et ne constitue
nullement un signe de dysfonctionnement.
Consignes d’utilisation
n N
113
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Autres précautions
L’écran LCD a été fabriqué avec une technologie de haute précision. Toutefois, il
se peut que vous constatiez l’apparition régulière de petits points noirs et/ou
lumineux (rouge, bleu ou vert) sur l’écran. Il s’agit d’une conséquence normale
du processus de fabrication et non d’un signe de dysfonctionnement.
Source d’alimentation
Votre ordinateur fonctionne sur une alimentation secteur de
100 V-240 V, 50/60 Hz.
Ne partagez pas la même prise secteur avec d’autres équipements
consommateurs d’électricité, tels qu’un copieur ou un déchiqueteur.
Vous pouvez vous procurer un boîtier d’alimentation équipé d’un onduleur. Ce
dispositif protègera votre ordinateur contre les dégâts provoqués par les brusques
pointes de tension qui peuvent se produire, par exemple, lors d’un orage.
Ne posez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation.
Pour débrancher le cordon, tirez-le par la prise. Ne tirez jamais directement sur le
cordon.
Si vous n’avez pas besoin de votre ordinateur pendant quelque temps,
débranchez-le de la prise murale.
Si vous n’avez pas besoin de l’adaptateur secteur, débranchez-le de la prise
secteur.
Servez-vous uniquement de l’adaptateur fourni. N’en utilisez pas d’autre.
Manipulation de l’ordinateur
Nettoyez le boîtier à l’aide d’un chiffon doux et sec ou d’un chiffon légèrement
humecté d’une solution à base de détergent doux. N’utilisez pas de tissus
abrasifs, de poudre décapante ou de solvants tels qu’alcool ou benzine. Vous
risqueriez d’abîmer la finition de l’ordinateur.
Consignes d’utilisation
n N
114
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Autres précautions
En cas de contact accidentel avec un objet solide ou liquide, éteignez l’ordinateur
et débranchez-le. Nous vous recommandons de faire contrôler votre ordinateur
par un technicien qualifié avant de le réutiliser.
Ne laissez pas tomber l’ordinateur et ne placez pas d’objets lourds sur ce dernier.
Installation de l’ordinateur
N’exposez pas votre ordinateur à :
des sources de chaleur telles que radiateurs ou bouches d’aération,
la lumière directe du soleil,
une poussière excessive,
l’humidité ou à la pluie,
des vibrations ou des chocs mécaniques,
des aimants puissants ou des haut-parleurs non blindés magnétiquement,
une température ambiante supérieure à 35 ºC ou inférieure à 10 ºC,
une forte humidité.
Ne placez pas d’équipement électronique à proximité de votre ordinateur. Le
champ électromagnétique émis par l’ordinateur peut provoquer un
dysfonctionnement.
Travaillez dans un lieu suffisamment aéré pour éviter une chaleur excessive.
N’installez pas votre ordinateur sur une surface poreuse telle qu’un tapis ou une
couverture, ou à proximité de matériaux susceptibles d’obstruer les fentes
d’aération, par exemple des rideaux ou du tissu.
L’ordinateur émet des signaux radio de haute fréquence qui peuvent brouiller la
réception des émissions de radio et de télévision.
Dans ce cas, éloignez l’ordinateur du poste de radio ou de télévision.
Consignes d’utilisation
n N
115
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Autres précautions
Pour éviter tout problème, utilisez uniquement l’équipement périphérique et les
câbles d’interface indiqués.
N’utilisez pas de câbles de connexion sectionnés ou endommagés.
Votre ordinateur ne peut pas être connecté à un téléphone public. Il peut
également s’avérer incompatible avec un central téléphonique (PBX).
Condensation
Un brusque changement de température peut créer de la condensation à l’intérieur de
votre ordinateur. Dans ce cas, attendez au moins une heure avant de le mettre sous
tension. En cas de problème, débranchez votre ordinateur et contactez VAIO-Link.
Manipulation des disquettes
N’ouvrez pas le volet manuellement et ne touchez pas la surface de la disquette.
Tenez les disquettes à l’écart des aimants.
Tenez les disquettes à l’écart de la lumière directe du soleil et d'autres sources de
chaleur.
Manipulation des CD-ROM et DVD-ROM
Ne touchez pas la surface du disque.
Ne laissez pas tomber le disque et ne le pliez pas.
Nettoyage des CD-ROM et DVD-ROM
Les traces de doigts et la poussière à la surface d’un disque peuvent en perturber
la lecture. Il est essentiel de manipuler les disques avec soin pour préserver leur
fiabilité. N’utilisez pas de solvants tels que le benzine, les dissolvants, les
produits de nettoyage disponibles dans le commerce ou les bombes antistatiques.
Consignes d’utilisation
n N
116
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Autres précautions
Pour un nettoyage normal, tenez le disque par les bords et utilisez un chiffon
doux pour essuyer la surface, du centre vers l’extérieur.
Si le disque est très sale, humectez un chiffon doux avec de l’eau, essorez-le bien,
puis essuyez la surface du disque, du centre vers l’extérieur. Essuyez les traces
d’humidité à l’aide d’un chiffon doux et sec.
Utilisation des batteries
N’exposez jamais la batterie à des températures supérieures à 60 °C, par exemple
dans une voiture garée au soleil, ou sous la lumière directe du soleil.
La durée de vie d’une batterie est plus courte dans un environnement froid. En
effet, à basse température, l’efficacité des batteries diminue.
Chargez les batteries à une température comprise entre 10 °C et 30 °C. Des
températures plus faibles requièrent un temps de chargement plus long.
Lorsque la batterie est en service, elle chauffe. Ce phénomène est normal et ne
doit pas vous inquiéter.
Tenez la batterie à l’écart de toute source de chaleur.
Gardez la batterie au sec.
N’essayez pas d’ouvrir la batterie ou de la démonter.
N’exposez pas la batterie à des chocs mécaniques.
Si vous ne devez pas utiliser l’ordinateur pendant quelque temps, retirez la
batterie pour éviter de l’endommager.
Si, après avoir chargé complètement la batterie, son niveau de charge reste bas, il
est possible que la batterie soit usagée. Dans ce cas, remplacez-la.
Il n’est pas nécessaire de décharger la batterie avant de la recharger.
Si vous n’avez pas utilisé la batterie depuis très longtemps, rechargez-la.
Consignes d’utilisation
n N
117
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Autres précautions
Utilisation des écouteurs
Prévention routière – N’utilisez pas les écouteurs au volant, à bicyclette ou
lorsque vous conduisez tout autre véhicule à moteur. Il s’agit d’une pratique
risquée et interdite par certaines législations. De même, il est déconseillé aux
piétons de régler le volume des écouteurs trop fort, en particulier aux passages
cloutés. De manière générale, il convient d’user d’une extrême prudence ou
d’enlever les écouteurs dans les lieux potentiellement dangereux.
Prévention des troubles auditifs – Ne réglez pas le volume des écouteurs trop
fort. Les spécialistes de l’audition déconseillent une utilisation prolongée et
régulière des écouteurs, a fortiori à un niveau sonore élevé. Si vous entendez des
bourdonnements, réduisez le volume ou cessez d’utiliser les écouteurs.
Entretien
Veillez à débrancher le cordon d’alimentation avant de nettoyer l’ordinateur.
Évitez de frotter l’écran LCD, vous risqueriez de l’endommager. Utilisez un
chiffon doux et sec pour essuyer l’écran LCD.
Nettoyez l’ordinateur à l’aide d’un chiffon doux humecté d’une solution à base de
détergent doux. N’utilisez pas de tissus abrasifs, de poudre décapante ou de
solvants tels qu’alcool ou benzine.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Fiche technique
n N
118
Fiche technique
Numéro de modèle
Processeur
PCG-F701
PCG-F707
PCG-F709 / F709K
Processeur
Intel Celeron™ pour
portables à 500 MHz
Processeur
Intel Pentium® III pour
portables à 600 MHz technologie Intel®
SpeedStep™
Processeur Intel®
Pentium® III pour
portables à 750 MHz technologie Intel®
SpeedStep™
®
Lecteur de disque dur
Mémoire vive standard
9,0 Go (ultra ATA)
xx
®
9,0 Go (ultra ATA)
64 Mo de SDRAM
xx 18,1 Go (ultra ATA)
xx
100 MHz (compatible PC100)
Mémoire vive
maximale
Écran LCD
Mémoire cache
secondaire
MPEG
Carte graphique
Audio
128 Mo de SDRAM
100 MHz
(compatible PC100)
xxx 256 Mo
13,0" SVGA HPA
14,1 " XGA TFT
15,0 " XGA TFT
xxx xxx 256 Ko (intégration UC)
Vidéo numérique MPEG 1
avec affichage plein écran
Vidéo numérique MPEG 2 avec
affichage plein écran
Accélérateur 128 bits avec RAM
vidéo de 3 Mo
Accélérateur 128 bits
avec RAM vidéo de 6 Mo
Son stéréo de qualité CD 16 bits
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Fiche technique
Pour les modèles équipés d’un
lecteur de DVD-ROM :
Si un code de région apparaît
lors de l’utilisation du lecteur de
DVD-ROM, il se peut que le
disque DVD soit incompatible
avec le lecteur installé sur votre
ordinateur portable Sony.
Généralement, une étiquette sur
l’emballage du disque DVD
indique le code de région pour
renseigner sur le type de lecteur
à utiliser. Seuls les codes “2”
(Europe) et “ALL” sont
compatibles avec le lecteur de
DVD-ROM de votre ordinateur.
n N
Numéro de modèle
Lecteur de disquettes
Lecteur de CD-ROM/
DVD-ROM
Modem interne
Fonctions de
télécommunication
Infrarouge
Possibilités d’extension
PCG-F701
PCG-F707
119
PCG-F709 / F709K
Lecteur 3,5'' de 1,44 Mo (amovible)
Lecteur de CD-ROM 24x
Propriétés des diodes laser
Longueur d’onde : 795 nm
Sortie laser : 16,5 µW
Lecteur de DVD-ROM
Lecteur de DVD-ROM
jusqu’à 8x
jusqu’à 8x
Propriétés des diodes
Propriétés des diodes
laser
laser
Longueur d’onde : 780 et Longueur d’onde : 780 et
650 nm
650 nm
Sortie laser : 77,5 µW
Sortie laser : 77,5 µW
Modem intégré V90/K56 Flex (56 Kbits/s) données/télécopie
Kit de connexion au réseau téléphonique commuté (RTC)
Pas de périphérique à
communication
infrarouge
Support du protocole IrDA standard à 4 Mbits/s,
1,1 Mbit/s et 115 Kbits/s
Deux cartes PCMCIA de Type II ou une carte de Type III, support de la
norme CardBus
Éléments intégrés
Haut-parleurs stéréo, pavé tactile
Touches spéciales
PPK (touches programmables)
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Fiche technique
n N
Numéro de modèle
Possibilités de
connexion sur
l’ordinateur portable
PCG-F701
PCG-F707
120
PCG-F709 / F709K
Réplicateur de ports,
Réplicateur de ports, imprimante, moniteur, sortie
imprimante, moniteur,
vidéo, haut-parleurs externes ou écouteurs, carte
haut-parleurs externes ou série, PS/2, 2 USB, cartes PC Card de Type II et III,
écouteurs, carte série,
port infrarouge, S400 i.LINK™ (IEEE 1394)
PS/2, 2 USB, cartes
PC Card de Type II et III,
S400 i.LINK™ (IEEE 1394)
Possibilités de
connexion sur le
réplicateur de ports
LAN (Ethernet), imprimante, moniteur VGA, souris et clavier
(type USB ou PS/2), série, USB
Accessoires fournis
Lecteur de CD-ROM,
Lecteur de DVD-ROM, lecteur de disquettes,
lecteur de disquettes,
batterie rechargeable, adaptateur secteur, câble
batterie rechargeable,
vidéo, cordon téléphonique, adaptateur, cache de la
adaptateur secteur, cordon
baie d’extension
téléphonique, adaptateur,
cache de la baie
d’extension
Assistance
Garantie
1 année d’assistance gratuite par VAIO-Link
1 année de garantie (pièces et main-d’oeuvre)‡
Alimentation
49,5 watts maximum (19,5 V CC/CA 100-240 V)
Gestion de
l’alimentation
Conformité Energy Star
Interface ACPI (Advanced Configuration and Power Interface)
Batterie
Lithium ion
Fiche technique
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
n N
Numéro de modèle
Dimensions
Largeur
Hauteur
Profondeur
Poids
avec batterie et cache
avec batterie et lecteur
de disquettes
121
PCG-F701
PCG-F707
PCG-F709 / F709K
324 mm
37,9 mm t 48,4 mm
265,5 mm
324 mm
35,8 mm t 46,9 mm
265,5 mm
324 mm
38,5 mm t 54,1 mm
265,5 mm
3,16 kg
3,05 kg
3,24 kg
3,35 kg
3,23 kg
3,42 kg
Température de
fonctionnement
+5° C à +35° C (gradient de température inférieur à 10° C par heure)
Température de
stockage
-20° C à +60° C (gradient de température inférieur à 10° C par heure)
Taux d'humidité de
fonctionnement
20 % à 80 % (sans condensation), à condition que le taux d'humidité soit
inférieur à 65 % à +35° C (hygrométrie inférieure à 29° C)
Taux d'humidité
autorisé pour le
stockage
10 % à 90 % (sans condensation), à condition que le taux d'humidité soit
inférieur à 20 % à +60° C (hygrométrie inférieure à 35° C)
.
‡ Référez-vous à nos condtions spéciales d’extension de Garantie.
Les caractéristiques techniques sont susceptibles de modifications sans préavis.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Index
n N
Index
A
adaptateur secteur 18
aide
en ligne 82
Aide en ligne
souris 35
aide en ligne 82
ajout
imprimantes 64
matériel 59
périphériques 59
alimentation
cordon 18
interrupteur 24
témoin lumineux 15
touches programmable 45
Alimentation secteur 18
alimentation secteur 18, 60
appareil photo numérique 49
connexion 71
appareils photo
appareil photo numérique Sony 71
appareils photo numériques
caméscope numérique 74
assistance clientèle 82
Voir aussi VAIO-Link 7
assistance technique 82
122
B
baie d'extension 13
baie d'extension modulaire
cache pour la baie d'extension 57
batterie
témoin 15
batterie auxiliaire 19, 54
batterie lithium ion
mesures de sécurité 6
batteries 19, 116
charge 19, 55
chargement 20
état de l'alimentation 21
insertion 19
insertion dans le logement de la batterie
19
rechargeables 18
retrait 23, 54, 56
témoins 20, 54
batteries rechargeables 18, 19
Boîte de dialogue Arrêt de Windows 25
bouton Démarrer 25
bouton droit 15
bouton gauche 15
boutons
Démarrer (Windows) 25
démarrer (Windows®) 25
droit 15
gauche 15
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Index
n N
C
câbles
cordon d’alimentation 18
cache de la baie d'extension
insertion 54
retrait 58
cache pour la baie d’extension
raccordement 57
caméscope 74
caméscope numérique 74
carte de garantie 26
Carte PC Card
dépannage 93, 105
carte PC Card 93, 105
emplacements 14
insertion 42
Type III 42
CD-ROM
dépannage 89, 100
CD-ROM/DVD-ROM
éjection 40
insertion 39
manipulation 115
nettoyage 115
charge des batteries 20, 55
chargement
batterie 19
choix
source d'alimentation 19
circulation de l’air 114
clavier 28, 60
connexion 77
port 15
condensation 115
connecteur de l’imprimante 65
connecteur série 60, 71
connecteurs
alimentation secteur 60
clavier 60
i.LINK 14
imprimante 64, 65
moniteur 60
port série 60
souris 60
USB 60
connexion
appareil photo numérique 71
caméscope numérique 74
clavier externe 60, 77
haut-parleurs externes 79
imprimante 64
microphone 80
moniteur 60, 66
moniteur multimé dia 67
périphérique série 71
périphérique USB 78
projecteur 68
réplicateur de ports 60
source d’alimentation 18
souris 60
souris externe 77
D
dé verrouillage
batteries 56
123
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Index
n N
déconnexion
réplicateur de ports 63
DEFIL
témoin lumineux 32
démarrage
ordinateur 24
dépannage 83, 95
démarrage 25
dépannage – systèmes Windows® 2000
Professionnel
démarrage 95
dépannage – systèmes Windows® 98
démarrage 83
déverrouillage
cache de la baie d'extension 58
Dialogue Propriétés pour Souris 35
disque dur
témoin lumineux 15, 31
disquettes
dépannage 90, 102
éjection 37
insertion dans le lecteur 37
manipulation 115
DV E/S 14
E
É couteurs 67
écouteurs
précautions 117
écran LCD
glissière de verrouillage 24
éjection
CD-ROM/DVD-ROM 40
124
disquettes 37
éjection du réplicateur de ports 63
élimination de la batterie lithium ion 6
entrée/sortie DV 74
entretien 114, 117
Ergonomie 12
ergonomie 11
G
Garantie 26
glissiè re
dé verrouillage 56
glissiè re de dé verrouillage 56
glissière
déverrouillage 38, 58
écran LCD 24
Glissière de déverrouillage 58
glissière de déverrouillage 38
Guide des logiciels 82
Guide service client 82
H
Haut 79
haut-parleurs
dépannage 90, 102
externes 79
I
i.LINK 14, 74
IEEE1394 14, 74
imprimante
connecteur 65
connexion 16, 60, 64
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Index
n N
port 64
inscription
ordinateur 26
Inscription de votre ordinateur 26
insertion
batterie 19
CD-ROM/DVD-ROM 39
disquettes dans le lecteur 37
installation
matériel 59
périphériques 59
interférence 114
interférence radio 114
L
L 85, 97
LCD 112
dépannage 88, 99, 100
sélection de l’unité d’affichage 69
lecteur de CD-ROM
dépannage 89, 100
lecteur de CD-ROM/DVD-ROM
fermeture du plateau 40
ouverture du plateau 39
utilisation 39
lecteur de disquette
baie 13
lecteur de disquettes
déconnexion 38
dépannage 90, 102
Liste des éléments matériels 81
liste des éléments matériels 81
logement de la batterie 14
logiciel pré-installé 82
luminosité
réglage 24
M
manipulation
CD audio 115
CD-ROM/DVD-ROM 115
disquettes 115
microphone 14
connexion 80
dépannage 91, 103
prise 67
mode Hibernation 52
mode Suspension système 52
modem
dépannage 92, 103
modes d'économie d'énergie
hibernation 52
Suspension système 52
Modes d’économie d’énergie 51
moniteur 60
connecteur 67
connexion 66
options 69
sélection 69
moniteur multimé dia 67
moniteurs
Voir également moniteur 16
N
nettoyage de l'ordinateur 113
125
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Index
n N
O
ordinateur
batterie lithium ion 6
condensation 115
démarrage 24
dépannage 83, 86, 95, 98
nettoyage 113
ouverture
plateau du lecteur de CD-ROM/DVROM 39
P
Pavé tactile
accès 35
pavé tactile 15, 35, 87, 99
fonctions 35
PC Card
emplacements 42
pé riphé riques externes
haut-parleurs 79
moniteur 12
périphériques de communication
infrarouge 49
autres ordinateurs 49
périphériques de sortie
ajout 64
périphériques externes
clavier 77
moniteur 69
Voir aussi moniteur 66
souris 77
périphériques série
126
appareil photo numérique 71
connexion 71
plateau du lecteur de CD-ROM
dépannage 88, 100
port imprimante 16, 60
port infrarouge 14, 49
port série 16
ports
clavier 15
infrarouge 14, 49
moniteur 16
port série 16
prise d’alimentation secteur 16
souris 16
USB 16
PPK 45
précautions 114
prise d’alimentation secteur 16
prises
alimentation secteur 18
microphone 14
problèmes de démarrage 25
projecteur 68
R
raccordement
cache pour la baie d’extension 57
raccordement réplicateur de ports 60
recharge des batteries 20
remplacement
batteries 54
réplicateur de ports
connexion 60
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Index
n N
déconnexion 63
retrait
batteries 23
disquettes 37
lecteur de disquettes 38
S
sélection
LCD 69
moniteur 69
source d'alimentation 19
service d’assistance par e-mail de Sony 82
Smart Connect 48
sources d'alimentation 19
sources d’alimentation 113
connexion 18
souris
connexion 77
dépannage 87, 98
port 16
spécifications techniques 81
T
Té moin lumineux
batterie 30
témoin
batterie 15
témoin de charge 20
témoin lumineux
alimentation 15
DEFIL 32
disque dur 31
VERR.MAJ 32
127
VERR.NUM 31
verrouillage du défilement 15
verrouillages des majuscules 15
témoins
batterie 20, 54
état de la charge 20
témoins lumineux
disque dur 15
verrouillage numérique 15
touche Alt 28
touche Applications 29
touche Ctrl 28
touche d'é jection 39
touche d'éjection 37, 40
Touche ECHAP 28
touche Fn 29
combinaisons 32
touche Insert 28
touche MAJ 29
touches
é jection 39
éjection 40
Touches de correction 28
touches de correction 28
touches de déplacement du curseur 28
touches de fonctions 29
touches de navigation 28
touches opérateur 28
touches programmables 45
TV
interférence 114
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Index
n N
128
U
USB
connecteur 60
port 16
V
VAIO-Link 82
centre d’assistance 82
logiciel 82
ventilation 114
VERR.MAJ
témoin lumineux 32
VERR.NUM
témoin lumineux 31
verrouillage des majuscules 15
verrouillage du défilement 15
verrouillage numérique 15
W
Windows
Barre des tâches 25
bouton Démarrer 25
combinaisons de touches 29
Windows®
Barre des tâches 86, 98
Panneau de configuration 50
touche 29
Z
zone du pavé numérique 27
Last revision: 5/20/00

Manuels associés