▼
Scroll to page 2
of
4
DC/DC50SE-SEP v.1.0 DC/DC 5A convertisseur élévateur-abaisseur de tension 12V avec separation FR Edition: 2 du 16.11.2017 Remplace l’édition: --------------- Caractéristiques du module: Convertisseur DC/DC élévateur-abaisseur de tension Exemple d’application: assure une tension de sortie permanente de 12V indépendamment du niveau de charge de batterie Plage de tension d’entrée: 9,5÷16V DC Plage de tension de sortie: 12V DC Courant de charge maximal 5A (60W) Protection: Contre Court-circuit SCP Contre surcharge OLP Contre survoltage OVP Séparation galvanique entre entrée/sortie (IN-AUX) Haut rendement: 87% Signalisation visuelle LED Garantie – 2 ans a partir de la date de fabrication Montage: Bande de montage avec ruban adhésif Vis de montage Exemple d’application du convertisseur élévateur-abaisseur de tension DC/DC50SE-SEP avec separation. Schemat indiquant l’application du convertisseur. Réglage de la tension de sortie 12V DC, 5A max. 1 1. Description technique Module de convertisseur élévateur-abaisseur de tension DC/DC 5A (DC/DC50SE-SEP) assure une constance u niveau de la tension de sortie de 12V DC et cela indépendamment de la variation de la tension d’entrée entre 9,5V÷16V DC. Si la tension d’entrée est inférieure à 12V DC, le module de convertisseur l’élève jusqu’à 12V DC. Si la tension d’entrée est supérieure à 12V DC, le module l’abaisse jusqu’à 12V DC. Le courant maximal de charge s’élève à Imax=5A (Pmax=60W). Le module est équipé d’isolation galvanique entre entrée/sortie (IN-AUX). 1.1. Schémat bloc (dessin 1). Dessin 1. Schémat bloc du module de convertisseur. 1.2. Description des éléments et les bornes du module (dessin 2, tableau 1, tableau 2). Tableau 1. Numéro Description des éléments [dessin 2] [1] IN diode LED - rouge [2] Borne d’alimentation du module DC/DC [3] AUX diode LED – verte [4] Borne des sorties du module DC/DC [5] Bande de montage Tableau 2. [2], [5] +IN - IN +AUX - AUX Description des bornes du module Entrée d’alimentation DC (9,5V÷16V DC, voire choix de puissance depuis la source d’alimentation) Sortie d’alimentation 12V DC (+AUX= +U, -AUX=GND) Dessin 2. Vue du module de convertisseur. 2 1.3. Paramètres techniques: - paramètres électriques (tableau 3) - paramètres mécaniques (tableau 4) Tableau 3. Plage de tension d’entrée (alimentation) Plage de tension de sortie Puissance du module P Rendement énergétique Taux d’ondulation Courant de sortie Consommation du courant par les circuits du module Protection court-circuits SCP Protection contre les surcharges OLP Protection contre survoltage OVP Signalisation visuelle - IN diode indiquant l’état d’alimentation DC - AUX diode indiquant l’état d’alimentation DC à la sortie Résistance électrique de l’isolation: - entre le circuit d'entrée (IN) et les circuits de sortie de convertisseur (AUX) (I/P-O/P) Résistance d’isolation: - entre le circuit d’entrée et le circuit de sortie Conditions de travail Declarations, garantie Tableau 4. Dimensions Fixations Borniers Poids net/brut 9,5V÷16V DC 12V DC 60W max. 85%÷87% 50 mV p-p max 5A max. 45 mA max. electrónicos, vuelta automática 110-150% de la puissance d’alimentation, redémarrage manuel (défaut nécessite la déconnection du circuit de sortie DC) >16V (pour activer la protection il est nécessaire de déconnecter la tension d’alimentation pour au moins 20s.) - rouge, en état normal reste allumée de manière permanente - verte, en état normal reste allumée de manière permanente 500 V/DC min. 100MΩ, 500V DC II classe environnementale, -10°C ÷40°C, veuiller assurer une circulation libre d’air autour du module dans le but de refroidissement par convection CE, 2 ans à partir de la date de fabrication L=150, W=54, H=60 [+/- 2mm] Adhesif de montage ou vis de montage x 2 2 Ф0,41÷1,63 (AWG 26-14, 0,2÷1,5mm ) 0,23/0,27 kg 2. Installation. 2.1. Critères requises. Module de convertisseur DC/DC est destiné à être installé par un personnel habilité et dûment formé aux consignes de sécurité en vigueur dans le pays. Le dispositif doit être installé dans des locaux fermés, conformément à la II ème classe d'environnement, d’une humidité normale de l’air (HR=90% max. sans condensation) et une température de -10°C à +40°C.L'installation doit être effectuée selon les normes et les prescriptions en vigueur. Le module doit fonctionner en position verticale afin d’assurer le transfert d’air par convection. Avant de proceder á l’installation, veuillez effectuer le bilan de charge du module. Lors du fonctionnement normal la somme des courants fournis aux récepteurs ne devrait pas être supérieur à I=5A et la puissance reçue du module Pmax=60W Afin d’assurer le fonctionnement correct du module il faut prévoir le rendement électrique d’une alimentation adéquat, la puissance d’une alimentation devrait être calculée à partir de la formule suivante: PIN = 1,15 x PAUX (PIN = 1,15 x IAUX x UAUX) Exemple: A partir du convertisseur nous alimentons des récepteurs dont la puissance s’élève à PAUX = 48W et consommant au total le courant de IAUX = 4A et la tensionUAUX = 12V. Le rendement électrique d’une alimentation doit être supérieur à PIN = 1,15 x 4A x 12V = 55,2W. Veuillez fixer le module en boitier métallique (armoire, dispositif). Afin de respecter les critères requises de LVD et EMC veuillez vous conformer aux règles adéquats de: alimentation, mise en boitier, blindage. 3 2.2. Procédure d’installation. 1. Installer le boîtier (armoire, etc.) et insérer le câblage à travers les presse-étoupes. 2. Installer le module DC/DC grâce a un adhésif de montage ou des vis de montage. 3. Raccordez une alimentation DC aux borniers +IN, -IN, tout en respectant la polarité. 4. Raccordez les câbles des récepteurs aux borniers +AUX, -AUX du block à bornes de la carte mère du module. 5. Mettez en marche l’alimentation DC (diode IN rouge devrait rester allumée en permanence, diode AUX verte devrait rester allumée en permanence. 6. Après avoir effectué les tests et le control du fonctionnement fermez le boitier, armoire etc. 3. Signalisation du fonctionnement du module de convertisseur. 3.1. Signalisation visuelle. Le module de convertisseur est équipé de trois diodes indiquant l’état du fonctionnement: IN, AUX. IN- diode rouge: en état du fonctionnement normal (alimentation DC) elle reste allumée en permanence. En cas du défaut d’alimentation DC la diode IN s’éteint. AUX- diode verte: indique l’état d’alimentation DC à la sortie du module. En état du fonctionnement normal elle reste allumée en permanence, en cas du court-circuit ou une surcharge la diode s’éteint. 4. Utilisation et exploitation. 4.1. Surcharge de convertisseur. La sortie du convertisseur AUX est équipée d’une protection sur la base du fusible PTC. En cas de surcharge de courant supérieur à Imax. (charge 110% ÷ 150% @25ºC de la puissance de convertisseur) la tension de sortie est automatiquement déconnectée. Ce fait est signalé par extinction d’une diode verte AUX. Le retour de la tension à la sortie nécessite la déconnection de la charge électrique de la sortie durant une période d’environ 1min. En cas d’un court-circuit au niveau du convertisseur la tension de sortie est automatiquement déconnectée. Ce fait est signalé par l’extinction d’une diode LED. Le retour de la tension se fait automatiquement dès que le défaut disparaît (une surcharge par exemple). 4.2. Fonctionnement du circuit OVP d’alimentation. En cas d’une mise en marche du circuit OVP la tension de sortie est automatiquement déconnectée. Le retour du fonctionnement normal est uniquement possible après une déconnection du convertisseur de la source d’alimentation pour une période supérieure à 20 seconds. 5. Entretien. Tous les travaux de maintenance et contrôle technique doivent être réalisés HORS TENSION. Le module de convertisseur ne nécessite pas d'entretien particulier, cependant, dans le cas d'une accumulation importante de poussière, il est conseillé de le nettoyer à l'aide d'un jet d'air comprimé. SIGNALISATION DEEE (WEEE) Il est interdit de jeter les dispositifs électriques ou électroniques avec d’autres déchets domestiques. D'après la directive DEEE (WEEE) adoptée par l'UE pour tout matériel électrique et électronique usé il faut appliquer d'autres moyens d'utilisation. Pulsar sp. j. Siedlec 150, 32-744 Łapczyca, Poland Tel. (+48) 14-610-19-40, Fax. (+48) 14-610-19-50 e-mail: biuro@pulsar.pl, sales@pulsar.pl http:// www.pulsar.pl, www.zasilacze.pl 4