urmet domus MT124-021 F - Systeme Bibus II ed. VOP Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
242 Des pages
urmet domus MT124-021 F - Systeme Bibus II ed. VOP Manuel utilisateur | Fixfr
SOMMAIRE - BIBUS IIe ED. VOP
TABLE DES MATIERES
BIBUS IIe ED. VOP
II ED. VOP
II ED. VOP
http://www.urmetdomus.com
e-mail:info@urmetdomus.it
MT 124-021C (Rév. Mai 2008)
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
I
SOMMAIRE - BIBUS IIe ED. VOP
TABLE DES MATIERES
II ED. VOP
BIBUS IIe ED. VOP
Ce manuel a été réalisé par ST/UTI (bureau technique d’installations) de Urmet Domus
II
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
SOMMAIRE - BIBUS IIe ED. VOP
TABLE DES MATIERES
BIBUS IIe ED. VOP
neW
II ED. VOP
NOUVEAUTES
(Sommaire en début de section)
SYSTEME BIBUS
Sect. 1
(Sommaire en début de section)
START
PROGRAMMATION
Sect. 1A
(Sommaire en début de section)
MODULE D’APPEL
Mod.
Sect. 2A
(Sommaire en début de section)
Mod.
Sect. 2B
(Sommaire en début de section)
PLAQUE DE RUE
Mod. Exigo
Sect. 3G
(Sommaire en début de section)
Mod.
Sect. 3F
(Sommaire en début de section)
Mod.
Sect. 3A
(Sommaire en début de section)
Mod.
Sect. 3B
(Sommaire en début de section)
Mod. 725
Sect. 3C
(Sommaire en début de section)
POSTES INTERNES D’INTERPHONES
Sect. 4A
(Sommaire en début de section)
POSTES INTERNES DE VIDEOPHONES
Sect. 4B
(Sommaire en début de section)
CENTRALE DE CONCIERGERIE
Sect. 4C
(Sommaire en début de section)
COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS
Sect. 5
(Sommaire en début de section)
SCHEMAS D’INSTALLATION
Sect. 6
(Sommaire en début de section)
PIECES DETACHEES POUR L’ADAPTATION D’INSTALLATIONS EXISTANTES
Sect. 7
(Sommaire en début de section)
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
III
SOMMAIRE - BIBUS IIe ED. VOP
TABLE DES MATIERES
II ED. VOP
BIBUS IIe ED. VOP
Produit
Description
788/22
788/52
789/2
1032/65
1038/17
Relais auxiliaire repetiteur d’appel miniature ..........................................................................................................5 ............. 10
Relais supplementaire ............................................................................................................................................5 ............. 11
Alimentation supplementaire ..................................................................................................................................5 ................ 5
Clavier de programmation ......................................................................................................................................5 ................ 8
Extension 16t p/digitaliseur...................................................................................................................................3a ................ 4
3b ................ 4
3c ................ 4
3g ................ 4
Clavier alphabetique supplementaire K-Steel ......................................................................................................2b ................ 5
Plaque de rue alphabetique supplementaire Sinthesi ..........................................................................................2a ................ 5
Digitaliseur Bibus K-Steel .....................................................................................................................................3b ................ 2
Digitaliseur Bibus Sinthesi ....................................................................................................................................3a ................ 2
Module d’appel avec repertoire Sinthesi ..............................................................................................................2a ................ 2
Module d’appel avec repertoire K-Steel ...............................................................................................................2b ................ 2
Digitaliseur Bibus.................................................................................................................................................. 3c ................ 2
Alimentation et coupleur de Bus.............................................................................................................................5 ................ 2
Poste externe d’interphone Mod. Genya ...............................................................................................................3f ................ 2
3g ................ 3
Centrale de conciergerie ...................................................................................................................................... 4c ................ 2
Cable de programmation ........................................................................................................................................5 ................ 9
Kit de programmation Bibus IIe ED ........................................................................................................................5 ................ 9
Sonnerie supplementaire a trois tonalites ............................................................................................................4a ................ 7
Adaptateur de programmation................................................................................................................................5 ................ 8
Interface pour PABX...............................................................................................................................................5 ............. 15
Decodeur special....................................................................................................................................................5 ............. 11
Alimentation video VOP..........................................................................................................................................5 ................ 3
Distributeur video a l’etage .....................................................................................................................................5 ................ 7
Cable multipolaire VOP ..........................................................................................................................................5 ............. 19
Boitier avec façade pour touches (Anthracite).......................................................................................................3f ................ 5
Boitier avec façade pour touches (Gris) ................................................................................................................3f ................ 5
Alimentation supplementaire 12Vcc - 15Vcc ..........................................................................................................5 ................ 6
Touche petite Mod. Genya ....................................................................................................................................3f ................ 5
Touche large Mod. Genya .....................................................................................................................................3f ................ 5
Module transparent avec étiquette pour numéro de rue Mod. Genya ...................................................................3f ................ 6
Module borgne anthracite Mod. Genya .................................................................................................................3f ................ 6
Module borgne gris Mod. Genya ...........................................................................................................................3f ................ 6
Boitiers avec façade pour poste externe d’interphone (Anthracite) .......................................................................3f ................ 2
Boitiers avec façade pour poste externe d’interphone (Gris) ................................................................................3f ................ 2
Boitier à encastrer .................................................................................................................................................3f ................ 9
Kit blanc de transformation de table .....................................................................................................................4a ................ 4
Kit de transformation de table...............................................................................................................................4a ................ 7
Films colorés pour les plaques de rue en laiton Exigo (bleau) .............................................................................3g ......... 9; 12
Films colorés pour les plaques de rue en laiton Exigo (vert) ................................................................................3g ......... 9; 12
Poste Bibus basic Mod. Atlantico .........................................................................................................................4a ................ 2
Interphone Mod. Atlantico avec reglage du volume et fonction “mute” Réf. 1172/42 ........................................ new ................ 2
Interphone de base Mod. Utopia ....................................................................................................................... new ................ 3
Interphone avec sonneries multiples et fonction mute .........................................................................................4a ................ 2
Interphone avec sonnerie multiple et fonction “mute”...........................................................................................4a ................ 5
Etrier pour videophones Mod. Atlantico................................................................................................................4b ................ 5
Dispositif de protection pour ligne d’alimentation ...................................................................................................5 ............. 18
Dispositif de protection pour ligne d’alimentation ...................................................................................................5 ............. 17
Filtre pour ligne d’alimentation................................................................................................................................5 ............. 17
Vidéophone blanc/noir Mod. Atlantico couleur blanc............................................................................................4b ................ 2
Vidéophone en couleurs Mod. Atlantico ...............................................................................................................4b ................ 3
Vidéophone blanc/noir Mod. Atlantico couleur anthracite ....................................................................................4b ................ 2
Vidéophone blanc/noir Mod. Atlantico couleur gris hi-tech...................................................................................4b ................ 2
Kit caches colores pour vidéophone Mod. Atlantico .............................................................................................4b ................ 5
Kit de transformation table pour Atlantico.............................................................................................................4b ................ 4
Vidéophone en couleurs Mod. Utopia ............................................................................................................... new ................ 4
Volets colorés vidéophone Mod. Utopia jaune .................................................................................................. new ................ 6
Volets colorés vidéophone Mod. Utopia vert ..................................................................................................... new ................ 6
Volets colorés vidéophone Mod. Utopia noir anthracite .................................................................................... new ................ 6
Etrier pour videophones Mod. Utopia ................................................................................................................ new ................ 5
Vidéophone Mod. Artico .......................................................................................................................................4b ................ 7
Verre gris fumé pour vidéophone Mod. Artico ......................................................................................................4b ................ 8
Verre bleau (clair) pour vidéophone Mod. Artico ..................................................................................................4b ................ 8
Etrier Mod. Artico..................................................................................................................................................4b ................ 7
Module video 4” blanc Scaitel...............................................................................................................................4b ................ 9
Module video en couleur Scaitel...........................................................................................................................4b ................ 9
Kit de transformation table pour ecran Scaitel......................................................................................................4b ............. 10
Etrier pour module video Scaitel...........................................................................................................................4b ............. 10
1038/73
1038/74
1072/5
1072/7
1072/13
1072/14
1072/19A
1072/24
1072/28
1072/42
1072/57
1072/58
1072/59
1072/60
1072/67
1072/80
1074/20
1074/54
1074/90
1082/40
1082/41
1090/850
1128/1
1128/2
1128/5
1128/30
1128/31
1128/44
1128/45
1128/51
1133/50
1134/50
1143/51
1143/52
1172/40
1172/42
1172/44
1172/45
1172/46
1202/954
1332/80
1332/85
1332/86
1702/1
1702/40
1702/41
1702/42
1702/50
1702/92
1703/1
1703/51
1703/52
1703/53
1703/957
1705/1
1705/101
1705/102
1705/954
1732/1
1732/41
1732/56
1732/957
IV
Sect.
Page
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
SOMMAIRE - BIBUS IIe ED. VOP
TABLE DES MATIERES
BIBUS IIe ED. VOP
II ED. VOP
Produit
Description
1742/13A
Circuit d’adaptation pour caméra sans coax ........................................................................................................3a ................ 4
3c ................ 5
3g ................ 7
Distributeur video VOP ...........................................................................................................................................5 ................ 7
Régénérateur de signal vidéo différentiel externe ..................................................................................................5 ................ 4
Unité de filmage en couleurs ................................................................................................................................3g ................ 5
Unité de filmage n/b..............................................................................................................................................3g ................ 5
Repetiteur d’appel sans fil ....................................................................................................................................4a ................ 8
Transformateur de securite ....................................................................................................................................5 ................ 5
Plaque de rue 725 ................................................................................................................................................ 3c ................ 6
Plaques de rue pour boitiers encastrables Mod. Sinthesi ...................................................................................3g ............. 10
Plaques de rue pour boitiers encastrables dedies................................................................................................3g ................ 7
Plaque de rue Sinthesi .........................................................................................................................................3a ................ 5
Plaque de rue K-Steel ..........................................................................................................................................3b ................ 5
1795/40
1795/250
1810/40
1810/70
4311/13
9000/230
Mod. 725
Mod. 1121-1721
Mod. 1143-1743
Mod. 1145-1745
Mod. 1155-1755
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Sect.
Page
V
SOMMAIRE - BIBUS IIe ED. VOP
TABLE DES MATIERES
II ED. VOP
VI
BIBUS IIe ED. VOP
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
neW
SECTION NEW 2008
NOUVEAUTÉS
2008
Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques.
SOMMAIRE DE LA SECTION
Exigo
INTERPHONE Mod. ATLANTICO
AVEC REGLAGE DU VOLUME ET
FONCTION “MUTE” Réf. 1172/42
2
INTERPHONE DE BASE Réf. 1172/44
3
VIDEOPHONE EN COULEURS Mod. UTOPIA
Réf. 1703/1
4
PLAQUE DE RUE
7
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect. new 2008−−−− 1
Réf. 1172/42
neW
INTERPHONE
Mod.
ATLANTICO
AVEC
REGLAGE DU VOLUME ET FONCTION “MUTE”
Réf. 1172/42
FONCTIONNEMENT
La touche ouvre-porte permet l’activation de la serrure électrique et a
effet dans les cas suivants:
• Durant tout le temps de conversation.
• Sans décrocher le combiné, durant tout le temps d’attente
décrochage programmé dans le système.
Dans les installations comportant une centrale gardien, il est également
possible d’appeler le portier.
Décrocher le combiné et appuyer sur la touche d’appel portier; si la
centrale répond dans les 10 secondes qui suivent et que la ligne
d’interphone est libre, la communication avec la centrale est établie;
dans le cas contraire, raccrocher et retenter ultérieurement. Dans
ce cas, la centrale mémorisera l’appel, à condition qu’elle soit sous
tension.
236 mm
INTERPHONE Mod. ATLANTICO AVEC REGLAGE DU VOLUME ET FONCTION “MUTE”
INTERPHONE Mod. ATLANTICO AVEC REGLAGE DU VOLUME ET
FONCTION “MUTE” Réf. 1172/42
A
T2
T1
REGLAGE DU VOLUME DE L’APPEL
100 mm
64 mm
PERFORMANCES
•
•
•
•
•
•
•
•
Fonctionnement réservé aux installations de IIe ED.
Secret de conversation (décodeur simple intégré).
Appel d’interphone bitonal.
Touche ouvre-porte (A).
Touche d’allumage éclairage d’escalier ou services auxiliares (T2).
Touche pour appel vers centrale (T1).
Réglage du volume d’appel à deux positions.
Fonction exclusion de la sonnerie (“mute”) avec indication visuelle.
MAX
Volume d'appel
Maximum
MIN
Volume d'appel
minimum
Rouge
MUTE
Appel
exclu
Il est possible de raccorder jusqu’à un maximum de deux
interphones en parallèle. Si installé en parallèle avec un
interphone avec fonction appel à l’étage, le Réf. 1172/40 ne
sonnera pas pour ce service.
DESCRIPTION DES BORNES
L1
L2
Connexion au bus non polarisé
Connexion au bus non polarisé
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Consommation au repos:
Consommation en phonie active:
Température de fonctionnement:
Humidité:
1.6mA max
60mA max
-5 +45°C
90% UR à 30°C
PROGRAMMATION
Après avoir effectué la procédure de réservation des interphones sur
le poste d’appel ou la centrale gardien, se rendre dans l’appartement
et, tout en maintenant appuyée la touche ouvre-porte, décrocher le
combiné de l’interphone.
Relâcher la touche ouvre-porte et raccrocher.
L’interphone émet une tonalité d’appel pour valider la programmation.
2 −−−−sect. new 2008
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
INTERPHONE
Réf. 1172/44
DE
BASE
90 mm
Mod.
UTOPIA
48,5 mm
A
b) appuyer sur le bouton d’appel à l’étage; l’interphone émet
une tonalité de validation de la programmation;
c) attendre 5 secondes et appuyer de nouveau sur le bouton
d’appel à l’étage; s’il a été programmé, l’interphone émet la
tonalité d’appel à l’étage;
d) se rendre chez les autres utilisateurs et répéter les opérations
depuis le point b).
225 mm
L
T3
T2
3
2
T1
1
FONCTIONNEMENT
La touche ouvre-porte permet l’activation de la serrure électrique et a
effet dans les cas suivants:
• Durant tout le temps de conversation.
• Sans décrocher le combiné, durant tout le temps d’attente
décrochage programmé dans le système.
Dans les installations comportant un interphone de conciergerie ou
une centrale, il est également possible d’appeler le portier.
Lorsque la diode (L) est allumée de manière fixe, cela signifie qu’une
ou plusieurs portes d’entrée principales ou la porte du secondaire de
son propre ressort sont ouvertes (si le service est activé).
PERFORMANCES
• Fonctionnement réservé aux installations de II^ ED.
• Secret de conversation (décodeur simple intégré).
• Haut-parleur supplémentaire pour appel à l’étage et appel
d’interphone.
• Touche ouvre-porte (A).
• Touche d’allumage éclairage d’escalier (T2).
• Touche pour appel vers centrale (T1).
• Touche fonction pour configuration (T3).
• Signal visuel d’appel en cours.
• Indication de porte ouverte (si service actif).
• Fonction ouvre-porte automatique.
• Réglage externe du volume d’appel à deux positions.
• Fonction exclusion de la sonnerie (mute) avec indication visuelle par
diode (clignotement lent).
Connexion au bus non polarisé
Connexion au bus non polarisé
Entrée bouton d’appel à l’étage
Entrée bouton d’appel à l’étage
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Consommation au repos:
Consommation en phonie active:
Température de fonctionnement:
Humidité:
1.6mA max
60mA max
-5 +45°C
90% UR à 30°C
PROGRAMMATION
Après avoir effectué la procédure de réservation des interphones sur
le poste d’appel ou la centrale gardien, se rendre dans l’appartement
et, tout en maintenant appuyée la touche ouvre-porte, décrocher le
combiné de l’interphone.
Relâcher la touche ouvre-porte et raccrocher.
L’interphone émet une tonalité d’appel pour valider la programmation.
Si les interphones n’ont jamais été programmés et l’installation
est prédisposé pour la fonction appel à l’étage, il est possible
de les programmer sans qu’il soit nécessaire d’accéder aux
appartements, en procédant comme suit:
a) effectuer la réservation des interphones sur le poste d’appel
selon la procédure habituelle et se rendre chez le premier
utilisateur réservé;
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Décrocher le combiné et appuyer sur la touche d’appel vers le portier
(T1). Si la centrale est hors tension, il n’y aura aucune réaction; si la
centrale est sous tension, la demande est transmise et l’interphone
émet un bip sonore de validation. A ce point, deux cas peuvent se
présenter:
1 La centrale répond dans les 10s qui suivent et la ligne d’interphone
est libre: la communication avec la centrale est établie.
2 La centrale ne répond par dans les 10s qui suivent ou la
ligne d’interphone n’est pas libre: au bout des 10s, la centrale
mémorisera l’appel et la diode clignotera sur l’interphone.
Raccrocher le combiné et attendre l’appel du standardiste.
Appel vers le portier dans les installations de IIe ED. avec
interphone de conciergerie
DESCRIPTION DES BORNES
L1
L2
C1
C2
Appel vers le portier dans les installations de IIe ED. avec centrale
gardien
Décrocher le combiné et appuyer sur la touche d’appel vers le portier
(T1); si l’interphone de conciergerie n’est pas libre, il n’y a aucune
réponse; s’il est libre, la demande est transmise et l’interphone émet
un bip sonore de validation. A cette étape, deux cas peuvent se
présenter:
1 Le portier répond dans les 10s qui suivent et la ligne d’interphone
est libre: la communication avec l’interphone de conciergerie est
établie.
2 Le portier ne répond pas dans les 10s qui suivent ou la ligne
d’interphone est occupée: au bout des 10s, la diode clignotera sur
l’interphone. Raccrocher le combiné et retenter plus tard.
Ouvre-porte automatique
Cette fonction permet l’ouverture automatique de la porte à la suite
d’un appel.
Cette fonction s’active/désactive en maintenant la touche de fonction
de configuration (T3) enfoncée tout en actionnant la touche ouvreporte (A); lors de chaque actionnement de la touche ouvre-porte, la
fonction est activée/désactivée et une tonalité de validation est émise,
accompagnée du clignotement rapide de la diode (L). L’activation de
la fonction est signalée par le clignotement rapide de la diode.
Réglage du volume d’appel
Tout en appuyant sur la touche ouvre-porte (A), actionner la touche
“éclairage escalier” (T2). Lors de chaque actionnement de la touche,
le volume varie selon la séquence Mute-Bas-Haut. La condition de
sonnerie désactivée (Mute) est signalée par le clignotement lent de la
diode (L).
sect. new 2008−−−− 3
Réf. 1172/44
neW
INTERPHONE DE BASE Mod. UTOPIA
INTERPHONE DE BASE Mod. UTOPIA Réf. 1172/44
Réf. 1703/1
neW
VIDEOPHONE EN COULEURS Mod. UTOPIA Réf. 1703/1
VIDEOPHONE EN COULEURS Mod. UTOPIA
VIDEOPHONE EN COULEURS Mod. UTOPIA
Réf. 1703/1
8
7
1
6
2
5
3
4
Le vidéophone Utopia est un poste interne en couleurs, caractérisé par
une esthétique révolutionnaire, élégante et particulièrement compacte
(saillie par rapport à la paroi: 55mm seulement), dessinée par le
Bureau de Style De Lucchi. Pour rendre le design plus agréable
et faciliter l’utilisation du vidéophone, certains réglages se trouvent
derrière le volet frontal coulissant.
En plus des réglages de la couleur, de la luminosité et du contraste,
Utopia est doté de série de trois touches auxiliaires et de diodes de
signalisation porte ouverte et fonction “mute” activée.
Le vidéophone est facile à installer, dans la mesure où il ne requiert pas
de travaux de maçonnerie et que tous les raccordements s’effectuent
au niveau de l’étrier sur lequel il sera ensuite fixé. En utilisant les
étriers prévus à cet effet, le vidéophone peut être intégré dans des
installations avec câble coaxial ou 5 fils. La connexion du combiné
s’effectue très facilement, à l’aide d’une prise téléphonique.
Le vidéophone est disponible en suivant versions:
• Version CCIR (50Hz)
• Version EIA (60Hz)
Réf. 1703/1
Ref. 1703/19
A suitable camera must be fitted in the door unit according to the
transmission standard employed.
CARACTERISTIQUES
Le vidéophone possède les principales caractéristiques suivantes:
• Modulo vidéo de 4” TFT en couleurs, rétro-éclairé.
• Haut-parleur d’appel séparé de celui du combiné.
• Réglage du volume d’appel: lorsque le sélecteur du volume d’appel
est en position “MUTE” ( ), la diode correspondante s’allume pour
signaler l’inhibition de la tonalité d’appel même après la fermeture
du volet frontal.
Le réglage du volume en position “MUTE”, le vidéophone n’émet
pas la tonalité d’appel, mais le module vidéo s’allume.
• Réglage de la couleur et de la luminosité de l’image par curseur.
• Réglage du contraste au moyen du sélecteur situé derrière le volet
frontal coulissant.
• Touche des services auxiliaires ( ) utilisable, par exemple, pour
l’allumage de l’éclairage d’escalier ou l’ouverture d’une serrure
supplémentaire.
• Touche d’appel au portier et d’auto-insertion ( ).
• Touche d’habilitation ouvre-porte automatique à la suite d’un appel
et pour la programmation de la sonnerie ( ).
• Touche ouvre-porte: pour activer la serrure électrique, il suffit
d’appuyer sur la touche correspondante (
), laquelle demeure
allumée tant que l’image est affichée sur le vidéophone.
• Signalisation de porte ouverte: en cas d’ouverture de la porte
contrôlée, une diode rouge s’allume. Cette même diode clignote
lorsque la fonction ouvre-porte automatique est activée.
4 −−−−sect. new 2008
1) Touches auxiliaires
Touche services auxiliaires: éclairage d’escalier, ouverture
passages, etc.
Touche d’appel vers portier/enclenchement automatique
Portier: décrocher le combiné et appuyer sur la touche.
Enclenchement automatique: appuyer sur la touche sans
décrocher le combiné
Touche de fonction
Activation/désactivation ouvre-porte automatique: tout en
actionnant la touche de fonction, appuyer sur la touche ouvreporte. Lors de chaque actionnement, la touche active ou
désactive la fonction ouvre-porte automatique (la diode de
signalisation porte ouverte clignote rapidement). Si l’utilisateur
dispose de plusieurs postes internes en parallèle, activer la
prestation sur un seul poste interne.
Sélection sonnerie d’appel d’interphone: tout en actionnant
la touche de fonction, appuyer sur la touche . Lors de chaque
actionnement de la touche, la tonalité change. Relâcher la
touche dès qu’on obtient la tonalité désirée.
Sélection sonnerie d’appel à l’étage: tout en actionnant la
touche de fonction, appuyer sur la touche
. Lors de chaque
actionnement de la touche, la tonalité change. Relâcher la
touche dès qu’on obtient la tonalité désirée.
2) Commande de reglage du contraste: utiliser un tournevis.
3) Commande de reglage de la luminosite
4) Commande de reglage de la couleur
5) Commande de reglage du volume d’appel: fonction “mute”: la
tonalité d’appel est exclue. La diode verte clignote (7).
6) Touche ouvre-porte
: la touche demeure allumée en vert
durant la période d’allumage du vidéophone, à partir de l’appel
d’interphone jusqu’au terme de la conversation.
7) Diode de signalisation fonction mute: cette diode verte clignote
si la fonction exclusion de la tonalité d’appel est active (voir
commande 5).
8) Diode de signalisation porte ouverte et ouvre-porte
automatique: diode rouge s’allumant si la porte du poste maître
est ouverte (lumière fixe) ou si la fonction ouvre-porte automatique
est activée (clignotement rapide).
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INSTALLATION
Tension d’alimentation:
16 ÷ 18,5Vcc
Absorption
en cours de fonctionnement:
max 0,36A
au repos:
1mA
Puissance absorbée en cours de fonctionnement:
max 6,5W
Vers. CCIR
Fréquence verticale:
50Hz ± 2Hz
Fréquence horizontale:
15625 ± 300Hz
Vers. EIA
Fréquence verticale:
60Hz ± 2Hz
Fréquence horizontale:
15734 ± 300Hz
Signal vidéo:
1Vpp 75Ω nominaux
1Vpp -6dB minimum
Ecran à cristaux liquides:
4” rétro-éclairé
Dimensions écran:
81 x 59mm
Résolution:
380H x 250V pixel
Système couleur:
PAL
Délai d’allumage:
4 sec. max.
Capsule émettrice:
microphone à électret
Capsule réceptrice:
haut-parleur 45Ω
Tension touches:
24Veff. max.
Courant touches:
1,2Aeff.
Température de fonctionnement:
-5° ÷ +50°C
Humidité maximum:
90% UR
• Déposer la protection de l’étrier.
• Prédisposer la canalisation de manière à ce qu’elle aboutisse à
hauteur de l’ouverture de passage des câbles de l’étrier, en tenant
compte de la garde au sol et des encombrements latéraux (voir
figure).
ETRIERS UTOPIA Réf. 1703/957
m
10
cm
155 cm
6c
m
Le vidéophone Utopia est livré sans l’étrier de fixation, qui doit être
acheté séparément:
• Etrier pour systèmes Bibus IIe ED. VOP
Réf. 1703/957
L’étrier Réf. 1703/957 à associer aux vidéophone Utopia permet
d’obtenir les performances suivantes:
• Entrée vidéo non polarisée
• Raccordement vidéo de type entrée/sortie
• Raccordement vidéo au distributeur à l’étage Réf. 1074/54
• Possibilité de raccordement avec un écran supplémentaire
• Secret de conversation entre les utilisateurs divers
• 6 types de sonneries bitonales (l’installateur peut sélectionner les
tonalités pour l’appel d’interphone ou à l’étage)
7c
10
cm
• Fixer l’étrier au mur au moyen des vis et des chevilles livrées de
série ou, en cas d’utilisation d’un boîtier à encastrer Mod. 503, à
l’aide des orifices prévus à cet effet.
Mod. 503
BORNES ÉTRIER
VPI
VPU
L1
L2
C1
C2
Bornes d’entrée signal VOP
Bornes de sortie signal VOP (pour branchement entrée-sortie
ou écrans en parallèle)
}
}
Bus d’interphones
Appel à l’étage
Attention: Ne jamais installer les résistances de terminaison vidéo.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ÉTRIER
Absorption maximum VPI avec moniteur monté:
Absorption max au repos (L1, L2):
Température:
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
450mA
1.6mA
-5 ÷ +45°C
sect. new 2008−−−− 5
Réf. 1703/1
neW
VIDEOPHONE EN COULEURS Mod. UTOPIA
VIDEOPHONE EN COULEURS Mod. UTOPIA Réf. 1703/1
Réf. 1703/1
VIDEOPHONE EN COULEURS Mod. UTOPIA Réf. 1703/1
neW
VIDEOPHONE EN COULEURS Mod. UTOPIA
• Réaliser les câblages.
ACCESSOIRES POUR VIDEOPHONE UTOPIA
Il est possible de personnaliser le vidéophone en remplaçant les volets
coulissants de protection par un de ceux:
• Jaune
Réf. 1703/51
• Vert
Réf. 1703/52
• Noir anthracite
Réf. 1703/53
Retirer les volets coulissants de protection.
Si le vidéophone n’est pas immédiatement installé sur l’étrier, il
est conseillé de reposer le cache de protection.
• Ancrer l’écran aux crochets B situés sur le côté supérieur de l’étrier
et faire tourner l’écran vers le bas.
• Bloquer l’écran sur l’étrier, en vérifiant la fermeture correcte du
levier de fixation C.
B
C
Monter les volets coulissants colorés de protection.
Pour retirer l’écran,appuyer sur le levier C et procéder en sens
inverse.
6 −−−−sect. new 2008
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PLAQUE DE RUE EXIGO
neW
PLAQUE DE RUE EXIGO
CARACTERISTIQUES
MECANIQUES
ELECTRIQUES
PLAQUE DE RUE EXIGO
Exigo est le nouveau plaque de rue laitonné Urmet Domus, élégant,
raffiné et personnalisable.
En effet, le plaque de rue comporte un espace permettant de graver
des inscriptions sur une ou deux lignes. Par exemple, il sera possible
de graver le nom de l’immeuble, son adresse ainsi que d’autres
informations, en choisissant entre deux polices de caractères.
Le plaque de rue est livré de série avec une plaquette en laiton
à percer, mais deux autres variantes sont proposées en option:
plaquette en laiton percée ou plaquette en PVC teinte anthracite. Il
est également possible de choisir les informations à graver sur les
étiquettes (nom, étage/hall, etc.) ainsi que le nombre de lignes (une ou
deux).
Le rétro-éclairage des étiquettes est réalisé de série à l’aide de diodes
blanches haute efficacité. Celles-ci peuvent être personnalisées en
achetant des films colorés (bleu ou vert).
La façade est proposée en version laitonnée polie ou satinée. Elle
peut être utilisée pour réaliser des installations d’interphones ou de
vidéophones (couleurs ou n/b).
Tous les éléments de la façade ont fait l’objet d’un traitement de
protection par plaquage ionique (PVD) anticorrosion et anti-oxydation,
qui les rend particulièrement résistants aux agents atmosphériques.
Les claviers de la série Exigo sont conçus pour être installés sur
des boîtiers encastrables de la gamme Sinthesi ou sur des boîtiers
dédiés.
ET
Saillie des façades par rapport au mur:
17mm
Course totale touche:
>4mm
Course à vide touche:
>2,4mm
Tension d’isolation entre les contacts
500Vca
Courant maximum de coupure de la touche:
2Aca
Eclairage des étiquettes:
diodes (LED) blanches
Protection des étiquettes provisoires:
plexiglas
Section maximum conducteur pour bornes
de touches et d’éclairage:
1,5mm2
Corrosion:
selon la norme DIN 5342/64
Durée de l’essai:
16 heures
Température d’essai:
35°C
ATTENTION: ne pas utiliser de produits pour le nettoyage du laiton;
nettoyer à sec, à l’aide d’un chiffon souple.
Pour plus d’informations concernant les différents produits et leurs
modalités d’installation, se reporter à la section “3G” du présent
manuel.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect. new 2008−−−− 7
neW
8 −−−−sect. new 2008
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
SECTION 1
(REV.B)
SYSTEME
II ED. VOP
Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques.
SOMMAIRE DE LA SECTION
INSTALLATIONS D’INTERPHONES
2
PERFORMANCES ...........................................................................2
TYPOLOGIES D’INSTALLATIONS ..................................................2
PROGRAMMATION DES POSTES INTERNES..............................6
Installation avec codes numériques .............................................6
Installation avec code alphanumérique et suffixe littéral ..............7
Installation avec code alphanumérique et préfixe littéral ..............7
INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES
8
PERFORMANCES ...........................................................................8
TYPOLOGIES D’INSTALLATIONS ..................................................8
INSTALLATION
9
ENVIRONNEMENT ELECTRIQUE ..................................................9
TYPES DE CONDUCTEURS...........................................................9
DISTANCE MAXIMUM ENTRE
LES DISPOSITIFS DE L’INSTALLATION ........................................9
Dimensions maximales de l’installation d’interphones................10
Nombre de dispositifs et distances sur colonne
en fonction du type de conducteurs............................................10
Distances entre les cameras et l’alimentation VOP....................10
ACTIVATION DE L’INSTALLATION...............................................10
ADAPTATION ULTERIEURE
DES INSTALLATIONS BIBUS Ie EDITION.....................................11
SOLUTION DES PRINCIPALES
PANNES/DISFONCTIONNEMENTS POUVANT
SURVENIR DANS L’INSTALLATION.............................................11
Possibles anomalies en cas de programmation erronée............11
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Il est possible que certains produits soient illustrés dans la section
“Nouveautés”.
sect.1 −−−− 1
SYSTEME BIBUS
SYSTEME BIBUS - INSTALLATIONS D’INTERPHONES
PERFORMANCES
TYPOLOGIES D’INSTALLATION
INSTALLATIONS D’INTERPHONES
PERFORMANCES
Conçu pour les installations d’interphones/vidéophones de petites et
moyennes dimensions, le système BiBus IIe ED. s’avère idéal tant
pour les nouvelles réalisations que pour la réfection d’installations
existantes.
Le système possède les principales caractéristiques suivantes:
• Les installations d’interphones peuvent être réalisées en n’utilisant
que deux conducteurs non polarisés.
• Il est possible de réaliser des installations de vidéophones en
ajoutant seulement 2 autres conducteurs sur colonne.
• Le système gère des installations comportant des postes d’appel
munis de boutons et/ou de modules d’appel alphanumériques
principaux ou secondaires, avec répertoire électronique; les codes
alphanumériques comportent un préfixe ou un suffixe littéral (lettres
A-J).
• Possibilité d’utiliser des modules d’appel avec clavier numérique ou
alphanumérique (en ajoutant une clavier alphabétique dédiée).
• Possibilités d’utilisation des plaques de rue avec plaque frontale ou
des plaques de rue modulaires.
• Possibilité de connecter jusqu’à un maximum de 18 boutons sur
le poste externe avec numériseur. Pour un nombre supérieur de
boutons, il est nécessaire d’utiliser des modules d’expansion reliés
au poste externe à l’aide d’un câble plat. Il est possible de connecter
jusqu’à 16 boutons à chaque module d’expansion, tandis que
quatre modules d’expansion peuvent être connectés à chaque poste
externe, ce qui permet de gérer un total de 82 boutons (pour le
plaque de rue d’interphone mod. Genya le numéro maximal des
touches est de 34 et il n’a pas besoin de modules d’expansion
supplémentaires).
• Nombre maximum d’utilisateurs de l’installation: 250.
• Le secret de conversation n’exige pas le montage de dispositifs en
option.
• Le Bibus IIe ED. permet à l’installateur de programmer les temps de
système suivants:
• Temps maximum d’attente décrochage: il s’agit du temps compris
entre l’envoi d’un appel depuis un poste et le décrochage du
combiné de l’interphone appelé; au bout de ce délai, le temps de
système interrompt l’appel; cette durée est programmable entre
10 et 40 secondes.
• Temps minimum de conversation: dans les installations comportant
plusieurs postes d’appel, il représente le temps minimum garanti
(programmable de 10 à 40 secondes) de conversation avec le
poste appelant dont dispose l’utilisateur avant que d’autres appels
ne puissent interrompre la communication en cours.
• Temps de ligne occupée: dans les installations comportant
plusieurs postes d’appel, il indique le temps durant lequel un
poste externe ne peut pas effectuer d’appel, car un appel ou
une communication avec un autre utilisateur sont déjà en cours
depuis un deuxième poste; il s’agit donc de la somme du temps
d’attente décrochage et du temps minimum de conversation.
• Temps maximum de conversation en l’absence d’appel: 250
secondes.
• Le système permet l’activation de la serrure électrique reliée au
poste externe ou au module d’appel en conversation; la durée
d’activation de la serrure électrique est programmable. Le pilotage
de la serrure électrique est assuré par un relais dans les postes
d’appel avec boutons, tandis qu’il est du type à décharge capacitive
avec courant de maintien dans les modules d’appel.
• Dans la phase d’appel, le système émet des tonalités de courtoisie
sur le poste externe.
• Dans chaque installation, il est possible de connecter une centrale
gardien ayant toutes les fonctions traditionnelles d’une centrale (par
exemple, modalités de fonctionnement Jour, Nuit ou Hors Service,
mémorisation des appels perdus, etc.).
• La centrale permet l’activation des serrures électriques de tous les
postes d’appel, avec ou sans phonie activée.
• Possibilité de gérer l’appel à l’étage sur l’interphone ou le vidéophone
avec une tonalité différenciée.
• Possibilité de brancher en parallèle jusqu’à un maximum de 3
interphones par utilisateur.
• Possibilité d’intégrer, sur les modules d’appel, jusqu’à un maximum
de 250 noms avec leurs codes ouvre-porte respectifs à 4 chiffres
(sans tranche horaire) et jusqu’à un maximum de 8 codes ouvre-
2 −−−− sect.1
•
•
•
•
porte numériques à 4 chiffres, désactivés par le contact de tranche
horaire.
Possibilité d’allumage des lumières de l’escalier à l’aide d’un code
spécial ou coupleur de bus avec commande à partir des interphones
ou du standard.
Indication de porte ouverte par diode sur les interphones.
Possibilité d’interfaçage avec une centrale PABX par l’intermédiaire
d’un adaptateur.
Le système est protégé contre les interférences électromagnétiques
du type statique et impulsif. Tous les dispositifs sont conformes aux
directives CE en matière de compatibilité électromagnétique.
Note: contrairement au système BiBus Ie ED., il existe un code
utilisateur univoque permettant de programmer UNE SEULE
FOIS les interphones de l’installation, et ce même en présence
de plusieurs postes d’appel. Il est également possible de
programmer les interphones depuis la centrale gardien.
TYPOLOGIES D’INSTALLATION
Le système BIBUS IIe ED. permet de réaliser les types suivants
d’installations avec des postes d’appel principaux et secondaires:
• Systèmes d’appel numérique d’interphones (avec ou sans postes
secondaires).
• Systèmes d’appel numérique d’interphones ou vidéophones avec
centrale gardien et/ou interphone de conciergerie.
Le système BiBus IIe ED. permet de réaliser des installations
comportant un nombre maximum de 12 postes d’appel. Le nombre
maximum de postes secondaires est 10.
Entre les postes d’appel principaux et les interphones avec décodeur
simple, il est nécessaire d’interposer des coupleurs de bus séparant
le bus côté plaques de rue principale du côté interphones; l’éventuel
module d’appel secondaire doit être connecté al bus côté interphones.
Il est possible de connecter jusqu’à un maximum de 12 coupleurs,
sur chacun desquels l’on peut brancher jusqu’à un maximum de 50
interphones (le nombre maximum d’utilisateurs est toujours 250).
Chaque coupleur répartit le bus côté interphones en deux dérivations et
est pourvu d’un sectionnement en cas de panne d’une des dorsales.
Dans l’installation, il est nécessaire de définir (en plaçant une barrette
dans le connecteur spécialement prévu à cet effet) un seul coupleur
Maître, lequel assure l’alimentation du bus côté plaques de rue
principales.
En fonction du nombre des postes principaux, il est possible d’intégrer
les nombres suivants de dispositifs:
N. postes
principaux
1 ÷ 12
1
2
1÷3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
N. colonnes avec
poste secondaire
0
10
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
N. MAX colonnes sans
poste secondaire
12
0
0
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
N. MAX
coupleurs
12
10
10
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
Note: le système est particulièrement indiqué pour la réalisation
d’installations d’interphones d’immeubles même équipés d’un
standard de concierge; il est par contre déconseillé de
l’installer dans les applications pour lesquelles le service de
communication entre le standard et les postes internes est
prédominant (supermarchés, bureaux et immeubles avec une
forte circulation interne.
Pour ces applications nous conseillons l’emploi des systèmes
Digivoice.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
SYSTEME BIBUS
SYSTEME BIBUS - INSTALLATIONS D’INTERPHONES
TYPOLOGIES D’INSTALLATION
Exemple d’une installation comportant des colonnes munies de plaque de rue secondaire
10 colonnes avec plaque de rue pour un maximum de 250 utilisateurs
Max. 50 interphones
Max. 50 interphones
Max. 50 interphones
10
coupleurs
Barrette
Esclave
Maître
Esclave
Centrale
1
2
Maximum 12 postes d’appel au total
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.1 −−−− 3
SYSTEME BIBUS
SYSTEME BIBUS - INSTALLATIONS D’INTERPHONES
TYPOLOGIES D’INSTALLATION
Exemple d’une installation comportant des colonnes dépourvues de plaque de rue secondaire
Maximum 12 colonnes pour un maximum de 250 utilisateurs
Max. 50 interphones
Max. 50 interphones
Max. 50 interphones
Esclave
Maître
Barrette
Esclave
Max. 50 interphones
Esclave
Max. 12
coupleurs
Centrale
1
2
12
Maximum 12 postes d’appel principaux
4 −−−− sect.1
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
SYSTEME BIBUS
SYSTEME BIBUS - INSTALLATIONS D’INTERPHONES
TYPOLOGIES D’INSTALLATION
Exemple d’une installation comportant des colonnes munies et dépourvues de plaque de rue secondaire
Maximum 250 utilisateurs
N. 6 colonnes
avec plaque de rue
Max. 50 interphones
N. 6 colonnes
avec plaque de rue
Max. 50 interphones
Max. 50 interphones
Esclave
Maître
Esclave
Barrette
Max. 50 interphones
Esclave
Max. 12
coupleurs
Centrale
1
2
6
Maximum 12 postes d’appel au total
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.1 −−−− 5
SYSTEME BIBUS
SYSTEME BIBUS - INSTALLATIONS D’INTERPHONES
PROGRAMMATION DES POSTES INTERNES
Exemple d’une installation comportant une seule colonne
dépourvue de plaque de rue secondaire
Max. 50 interphones
PROGRAMMATION DES POSTES INTERNES
Chacun des postes internes présents dans l’installation doit être
associé à un code qui peut être du type:
• Numérique (par exemple, 1234)
• Alphanumérique avec suffixe littéral (par exemple, 123A)
• Alphanumérique avec préfixe littéral (par exemple, A123)
N.B. tous les codes des postes internes doivent être du même type.
INSTALLATION AVEC CODES NUMERIQUES
Un code numérique doit être sous forme de Nxxx, où N est un numéro
compris entre 0 et 9 qui identifie le poste d’appel secondaire dont
dépend le poste interne, et xxx est un numéro compris entre 001
et 998 qui identifie ledit poste interne dans le cadre de son propre
groupe.
Si l’installation comporte des colonnes dépourvues de poste d’appel
secondaire, les utilisateurs desdites colonnes doivent avoir un code
Mxxx, où M ne doit être égal à aucun code d’identification de poste
secondaire (N).
1001 ÷ 1998
2001 ÷ 2998
3001 ÷ 3998
4001 ÷ 4998
9001 ÷ 9998
0001 ÷ 0998
Maître
1001
2001
3001
1002
2002
3002
Barrette
Esclave
Maître
1
6 −−−− sect.1
2
Esclave
3
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PROGRAMMATION DES POSTES INTERNES
INSTALLATION AVEC CODE ALPHANUMERIQUE ET
SUFFIXE LITTERAL
INSTALLATION AVEC CODE ALPHANUMÉRIQUE ET
PREFIXE LITTERAL
Un code alphanumérique avec suffixe littéral doit être sous forme de
Nxxx, où N est un numéro compris entre 0 et 9 qui identifie le poste
d’appel secondaire dont dépend le poste interne, et xxx est un numéro
compris entre 00A et 99I qui identifie ledit poste interne dans le cadre
de son propre groupe.
Si l’installation comporte des colonnes dépourvues de poste d’appel
secondaire, les utilisateurs desdites colonnes doivent avoir un code
Mxxx, où M ne doit être égal à aucun code d’identification de poste
secondaire (N).
Un code alphanumérique avec préfixe littéral doit être sous forme de
Nxxx, où N est une lettre comprise entre A et J qui identifie le poste
d’appel secondaire dont dépend le poste interne, et xxx est un numéro
compris entre 001 et 998 qui identifie ledit poste interne dans le cadre
de son propre groupe.
Si l’installation comporte des colonnes dépourvues de poste d’appel
secondaire, les utilisateurs desdites colonnes doivent avoir un code
Mxxx, où M ne doit être égal à aucun code d’identification de poste
secondaire (N).
100A ÷ 199I
200A ÷ 299I
300A ÷ 399I
400A ÷ 499I
A001 ÷ A998
B001 ÷ B998
900A ÷ 999I
000A ÷ 099I
100A
200A
100B
J001 ÷ J998
1
2
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
B001
C001
A002
B002
C002
300B
A
Esclave
A001
300A
200B
Maître
C001 ÷ C998
D001 ÷ D998
Esclave
3
B
Esclave
Maître
1
2
Esclave
3
sect.1 −−−− 7
SYSTEME BIBUS
SYSTEME BIBUS - INSTALLATIONS D’INTERPHONES
SYSTEME BIBUS
SYSTEME BIBUS - INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES
PERFORMANCES
TYPOLOGIES D’INSTALLATION
INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES
Le Système BiBus IIe ED. VOP (Video Over Power) est une évolution
du système d’interphone, avec l’intégration de dispositifs et de
conducteurs supplémentaires. La colonne comporte deux conducteurs
supplémentaires non polarisés pour le transfert de l’alimentation et
des signaux vers les écrans.
1. Installation comportant une seule colonne avec distribution à
l’étage
CABLE
Réf. 1074/90
1074/54
PERFORMANCES
Les performances du Système BiBus IIe ED. VOP sont pratiquement
les mêmes que celles du système BiBus IIe ED. d’interphone, avec
l’intégration des caractéristiques suivantes:
• Le nombre de dispositifs connectables et les distances maximum
sont inchangés par rapport à ceux du Système BiBus IIe ED.
d’interphone, sans aucune limitation due à la vidéo; d’où la
possibilité de prévoir une distance de 600 m entre la caméra et
l’écran, tout en respectant une distance maximum de 200 m sur la
colonne.
• Dans le tronçon entre vidéo portiers et les alimentations vidéo,
on utilise le système vidéo Différentiel Etendu (DE), constitué de
convertisseurs de signal vidéo pour les caméras (Réf. 1742/13A)*,
de distributeurs vidéo (Réf. 1795/40) et un éventuel régénérateur
de signal vidéo (Réf. 1795/250) (voir chapitre: distances entre les
caméras et l’alimentation VOP).
• Sur la colonne, quatre conducteurs sont suffisants pour réaliser
des installations du type “entrée-sortie” ou avec distributeur vidéo à
l’étage; ces conducteurs sont constitués de deux paires de câbles
non polarisés: une paire pour la vidéo et une paire pour l’audio.
• Urmet Domus fournit le câble dédié (Réf. 1074/90) pour la
réalisation de l’installation en colonne montante, apte à garantir le
fonctionnement optimal du système et la meilleure qualité de l’image
vidéo aux distances maximales autorisées.
• Pour le transfert du signal vidéo seulement entre les caméras et
l’alimentation vidéo VOP (Réf. 1074/20) il suffit d’utiliser une simple
paire torsadée téléphonique AWG22.
• Il est possible d’installer les modèles de vidéophone en noir/blanc
ou bien en couleur;
• Il est possible d’installer jusqu’à un maximum de deux vidéophones
en parallèle (sans avoir recours à des alimentations locales); dans
ce cas, les écrans s’allument toujours un à la fois.
• L’écran s’allume dès l’appel et l’image demeure affichée pour toute
la durée de la communication phonique (maximum 250s).
• Il est possible de procéder à l’auto déclenchement audio-vidéo d’un
écran sur le poste principal (numéro 1).
• Il est possible d’ajouter un module vidéo Scaitel à la centrale
gardien.
• Ne pas installer les résistances de terminaison de 82Ω 1/4W sur
les écrans et les distributeurs.
6 + PAIRE TORSADEE
(AWG 22)
TC
2. Installation comportant une seule colonne avec connexion
entrée-sortie
CABLE
Réf. 1074/90
6 + PAIRE TORSADEE
(AWG 22)
TC
3. Connexion entrée-sortie de plusieurs colonnes de
vidéophones à un vidéo portier principal, chaque colonne est
branchée à un portier électrique secondaire
* Mod. K-Steel: Le dispositif Réf. 1742/13A n’est pas utilisé car les
caméras Réf. 1755/30A et Réf. 1755/45 possèdent un dispositif
analogue à l’intérieur.
TYPOLOGIES D’INSTALLATION
Comme cela a déjà été évoqué, le Système BiBus IIe ED. VOP est une
évolution du système d’interphone BiBus IIe ED., par rapport auquel il
ajoute la partie vidéo. A l’instar de la partie audio, qui est séparée entre
côté rue et côté colonne par des Coupleurs de Bus, la partie vidéo
est elle aussi séparée entre côté caméras et côté écrans de colonne
par l’Alimentation vidéo VOP. Outre à alimenter les écrans de colonne,
ce dispositif permet de canaliser sur les mêmes fils d’alimentation le
signal vidéo en provenance du côté principal ou secondaire.
Voici quelques configurations d’installation typiques.
6
6
4 + PAIRE TORSADEE
1795/40
4 + PAIRE TORSADEE (AWG 22)
4 + PAIRE TORSADEE
(AWG 22)
TC
2
8 −−−− sect.1
9000/230
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
ENVIRONNEMENT ELECTRIQUE - TYPES DE CONDUCTEURS
DISTANCE MAXIMUM ENTRE LES DISPOSITIFS DE L’INSTALLATION
INSTALLATION
Pour la réalisation correcte de l’installation, il est nécessaire de prendre
en compte les critères suivants:
• L’environnement électrique.
• Le type de conducteur et sa section.
• Les dimensions de l’installation.
DISTANCE MAXIMUM ENTRE LES DISPOSITIFS
DE L’INSTALLATION
Les tableaux suivants indiquent les longueurs maximales de connexion
entre les différents modules du système ainsi que les sections des
conducteurs.
Installations d’interphones
ENVIRONNEMENT ELECTRIQUE
Réaliser l’installation en respectant les normes de sécurité. Veiller à
ce que les conducteurs des bus utilisés (Bus côté postes principaux
et Bus côté interphones) ne passent pas à proximité des lignes de
puissance présentes dans le bâtiment, telles que lignes d’éclairage des
escaliers, ascenseurs ou montant de lignes de puissance (230Vac).
Dans ce cas, il est conseillé de respecter une distance d’au moins
10 cm.
S’il faut poser des câbles dans des goulottes accueillant déjà des
lignes de puissance, interposer un séparateur métallique, du type
couramment utilisé dans le domaine des télécommunications.
Attention: aucun élément du système BiBus IIe ED. ne doit être
branché à la terre électrique.
TYPES DE CONDUCTEURS
Le bus côté plaques de rue principales et le bus côté interphones
doivent être posés dans des goulottes séparées; les éventuelles
dorsales de coupleurs différents doivent être posées dans des
goulottes séparées les unes des autres.
Pour les distances inférieures à 100 mètres entre le poste d’appel et
le coupleur de bus, ou bien entre le coupleur de bus et l’interphone
le plus éloigné, il est possible d’utiliser, pour la connexion des bornes
L1 et L2, une paire torsadée téléphonique d’un diamètre supérieur à
0,6mm (AWG22).
Dans les installations de vidéophones VOP, pour garantir l’émission
du signal vidéo à la distance et avec une qualité maximale, le
branchement des dispositifs requiert l’utilisation d’un câble
1074/90 ayant les caractéristiques suivantes:
• Câble multipolaire constitué de 2 paires torsadées, revêtues d’une
gaine extérieure en PVC; une paire est utilisée pour le branchement
de L1, L2 (blanc, azur de 0,75 mm2); l’autre paire est utilisée pour le
branchement de la vidéo VP (rouge, noir de 1 mm2).
• Impédance de la paire torsadée vidéo: 100Ohm.
En alternative, il est possible d’utiliser d’autres types de conducteurs,
qui limitent toutefois les distances et le nombre maximum d’écrans
connectables (voir chapitres suivants).
Pour le branchement du signal vidéo (a, b) entre les dispositifs
‘côté rue’ et l’alimentation vidéo VOP (caméras, boîtiers à relais,
distributeurs de colonne), il est nécessaire d’utiliser une paire
torsadée téléphonique AWG22.
Distance maximum (m)
50
Fils L1, L2, ~0, ~12 entre:
- Coupleur de bus maître
- Tout dispositif branché
côté postes principaux
100
0.75mm2
Fils du tronçon L1 - B1 et L2 - B2:
- Coupleur de bus
- Le poste interne le plus éloigné
ou le décodeur spécial
Fils L1, L2, ~0, ~12 entre:
- Coupleur de bus
- Poste secondaire
Fils SE1, SE2 entre:
- Module d’appel
- Serrure électrique
200
400
1.5
mm2
2,5
mm2
0.75mm2
1.5
mm2
0.75mm2
1.5
mm2
Fils ~0 et ~12 entre:
- Coupleur de bus
- Serrure électrique branchée au
poste externe avec numériseur
1.5
mm2
0.75mm2
2,5
mm2
Note: les sections indiquées dans le tableau s’appliquent également
en cas d’utilisation du transformateur 9000/230 pour les
conducteurs ~0 et ~12.
Installations de vidéophones
Distance maximum (m)
Fils de colonne L1, L2, VPI, VPU entre:
- coupleur de bus/
alimentation VOP
- vidéophone
50
100
200
400
Câble 1074/90
Fils L1, L2, 0~, 12~ entre:
- coupleur de bus maître
- tout dispositif branché côté
postes principaux
Fils 0~, 12~ entre:
- coupleur de bus
- serrure électrique branchée au
poste externe avec numériseur
Alimentations vidéo côté rue:
fils R1, R2
Fils L1, L2, 0~, 12~ entre:
- coupleur de bus
- poste secondaire
Fils SE1, SE2 entre:
- module d’appel
- serrure électrique
Signal vidéo côté rue:
fils A, B
0.75mm2
1.5
mm2
0.75mm2
1.5
mm2
2.5
mm2
1.5
mm2
Paire torsadée AWG22
(0.28 mm2)
Note: les sections indiquées dans le tableau s’appliquent également
en cas d’utilisation du transformateur Réf. 9000/230 (pour les
conducteurs 0~ et 12~).
Note: si la distance entre le distributeur vidéo Réf. 1074/54 et les
étriers des vidéophones est inférieure à 10m, il est possible
d’utiliser des fils en vrac ayant une section minimum de
0,2mm2.
Dans ce cas, pour les colonnes dotées d’un vidéophone Sentry+
ou Artico, la distance maximale de l’alimentation vidéo VOP se
réduit de 200 à 160m.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.1 −−−− 9
SYSTEME BIBUS
SYSTEME BIBUS - INSTALLATION
ACTIVATION DE L’INSTALLATION
Exemple
n°
La distance maximale entre le bouton d’appel à l’étage et le poste
interne doit être inférieure à 10 mètres avec fils de section 0,5mm2.
NOMBRE DE DISPOSITIFS ET DISTANCES SUR
COLONNE
EN
FONCTION
DU
TYPE
DE
CONDUCTEURS
Distance entre
VPE 1 et
alimentation
VOP
50
200m
80m
50m
Config.
avec
distributeur
50
200m
80m
50m
≤ 200m
≤ 200m
0 ÷ 200*
≤ 200m
200 ÷ 400
0 ÷ 200*
200 ÷ 450
3
200 ÷ 400
200 ÷ 400
200 ÷ 400
Non nécessaire
colonne
1
1072/24
Config.
entrée-sortie
44
200m
50
200m
1 2 3 4
788/5
≤ 200m
1795/250
VPE 2
dip-switch
VPE 1
colonne
3
1072/24
(13
distributeurs)
1074/20
200 ÷ 400 m
788/5
VPE 2
commutateur
Colonnes
munies de
vidéophones
Artico ou
Sentry +
Nombre
d’écrans
Config.
entrée-sortie
50
80m
50m
40
80m
50m
Distance
Distance
maximale maximale avec
avec 2 paires fils de section
minimum
torsadées
0,2 mm2
AWG 22
ACTIVATION DE L’INSTALLATION
(10
distributeurs)
DISTANCES
ENTRE
L’ALIMENTATION VOP
LES
CAMERAS
200 ÷ 400 m
VPE 1
Pour des configurations particulières, contacter le Service Technique
Clients Urmet Domus.
ET
• La distance maximale entre la caméra secondaire et l’alimentation
vidéo VOP est de 200m.
• La distance maximale entre la caméra principale et l’alimentation
vidéo VOP est de 400m.
Pour que le signal vidéo soit régénéré correctement à l’intérieur
de l’alimentation vidéo avant d’être transmis sur la colonne, il est
nécessaire de programmer la distance de la caméra principale
sur l’alimentation vidéo VOP. Si toutes les caméras principales ne
10 −−−− sect.1
200 ÷ 400 m
1 2 3 4
170m
Config.
avec
distributeur
1074/20
1 2 3 4
50
≤ 200m
1 2 3 4
Config.
entrée-sortie
VPE 2
788/5
colonne
2
commutateur
Distance
maximale
avec câble
1074/90
≤ 200m
VPE 1
(13
distributeurs)
Nombre
d’écrans
Config.
avec
distributeur
1074/20
commutateur
1072/24
Colonnes
munies de
vidéophones
Artico ou
Sentry +
Non nécessaire
1
1 2 3 4
Config.
entrée-sortie
Distance
Distance
Distance
maximale maximale maximale avec
avec câble avec 2 paires fils de section
1074/90
torsadées
minimum
AWG 22
0,2 mm2
Distance
définie sur
régénérateur
de signal
2
La distance maximale sur une colonne montante VOP est de 200m,
avec les cas limite suivants.
Nombre
d’écrans
Distance
définie sur
alimentation
VOP
* Prédisposition de série
Nombre maximum de dispositifs connectables sur une colonne
montante vidéo VOP est de:
• Nombre maximum de vidéophones= 50
• Nombre maximum de distributeurs vidéo entrée-sortie= 13
• Nombre maximum de distributeurs vidéo en série= 2
Colonnes
munies de
vidéophones
Atlantico
ou Utopia
Distance
entre VPE 2
et alimentation
VOP
1 2 3 4
La somme de tous les segments du bus côté postes principaux doit
être inférieure à 800 mètres; la somme de tous les segments des bus
des interphones d’un coupleur doit être inférieure à 800 mètres.
sont pas conformes à la plage programmée, il est nécessaire de
programmer la plage la plus proche et d’utiliser le Régénérateur
Vidéo Réf. 1795/250 pour les caméras les plus éloignées.
1 2 3 4
DIMENSIONS MAXIMALES DE L’INSTALLATION
D’INTERPHONES
1 2 3 4
SYSTEME BIBUS
SYSTEME BIBUS - INSTALLATION
Mettre l’installation sous tension et vérifier que les diodes présentes
sur chaque coupleur soient allumées; si tel est le cas, l’on pourra
procéder aux opérations suivantes. L’éventuelle présence d’une diode
éteinte sur le coupleur de bus signale une anomalie sur la dorsale
correspondante des postes internes.
Note: le coupleur tente de réactiver la dorsale défaillante environ
toutes les minutes, jusqu’à un maximum de 10 tentatives,
au-delà desquelles la dorsale en question est définitivement
exclue. Pour la rétablir, il est nécessaire de mettre le coupleur
hors tension, d’éliminer l’anomalie de la dorsale et de remettre
le coupleur sous tension.
Procéder à la programmation des dispositifs dans l’ordre suivant:
1. Programmer les postes d’appel un par un, en portant une
attention particulière à la configuration du type d’installation
(Ie ED. ou IIe ED.) et au type de poste (principal ou
secondaire).
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
ADAPTATION ULTERIEURE DES INSTALLATIONS BIBUS Ie EDITION
SOLUTION DES PRINCIPALES PANNES/DISFONCTIONNEMENTS POUVANT SURVENIR DANS
L’INSTALLATION
2. En cas de postes munis de boutons, programmer les codes
utilisateurs sur les touches d’appel.
3. Programmer les interphones, les vidéophones et, si prévus, les
dispositifs d’adaptation pour PABX depuis n’importe quel poste
d’appel.
4. Tester les colonnes, en effectuant des appels depuis les postes
secondaires correspondants.
5. Tester les postes principaux, en effectuant au moins un appel sur
chaque colonne.
6. Si prévue, programmer et tester la centrale, en vérifiant le service
de conciergerie.
7. Si prévus, programmer les décodeurs spéciaux et vérifier leur
fonctionnement.
Note: le coupleur 1072/24 n’exige aucune programmation; les
interphones, les interfaces pour PABX et les décodeurs
spéciaux n’exigent pas la programmation du type
d’installation (Ie ED. ou IIe ED.), lequel est directement autoappris.
ADAPTATION
ULTERIEURE
INSTALLATIONS BIBUS Ie EDITION
DES
Tous les dispositifs BiBus IIe ED. à l’exclusion du coupleur
Réf. 1072/24 de le interphone et de la centrale Réf. 1072/42 peuvent
être utilisés dans des installations de Ie ED.
Pour assurer le fonctionnement correct de l’installation, les dispositifs
doivent être configurés en Ie ou IIe ED., en tenant compte des règles
suivantes:
1. Une installation doit être configurée en Ie ED. dès qu’un seul
dispositif est de Ie ED.
2. Une installation doit être configurée en IIe ED. lorsque tous les
dispositifs sont de IIe ED.
Pour la programmation, se reporter aux manuels des différents
dispositifs.
POSSIBLES
ANOMALIES
PROGRAMMATION ERRONEE
2) Affichage du message suivant à l’écran du Module d’Appel
principal ou de la Centrale: “PAS DE CONNEXION”.
Présence d’un court-circuit sur le bus côté plaques de rue (L1, L2),
ou bien absence de programmation d’un seulement des coupleurs
de Bus en tant que “Maître”.
3) Disfonctionnement du poste externe avec numériseur principal
(par exemple, pas de tonalité de courtoisie suite à l’actionnement
d’une touche d’appel).
Présence d’un court-circuit sur le bus côté plaques de rue (L1, L2),
ou bien absence de programmation d’un seulement des coupleurs
de Bus en tant que “Maître”.
CAS
DE
Nouvelle installation de IIe ED.
Programmation erronée
Poste
d’appel
programmé en Ie ED.
Effet
principal Les interphones appelés par ce
poste ne sonnent que s’ils ont
été programmés depuis ce même
poste, mais il n’y a pas de phonie
Poste
d’appel
secondaire Les interphones appelés par ce
programmé en Ie ED.
poste ne sonnent que s’ils ont
été programmés depuis ce même
poste, mais la phonie est atténuée
avec un possible effet de Larsen
Centrale programmée en Ie ED. La centrale ne reçoit pas les
appels en provenance des postes
d’appel et des interphones
Poste
d’appel
principal Les interphones appelés par ces
programmé comme secondaire postes sonnent, mais il n’y a
pas de phonie et la porte ne
s’ouvre pas; lors d’un appel
depuis ce poste, les autres postes
principaux ne se mettent pas en
état de ligne occupée
Poste
d’appel
secondaire Depuis ce poste, il est possible
programmé comme principal
d’appeler
également
des
interphones d’autres colonnes
mais, dans ce cas, il n’y a pas
de phonie; lors d’un appel depuis
ce poste, les postes principaux se
mettent en état de ligne occupée.
Interphone programmé avec un
code n’appartenant pas à la
colonne (exemple: interphone
1001 dans colonne 2)
SOLUTION
DES
PRINCIPALES
PANNES/DISFONCTIONNEMENTS POUVANT
SURVENIR DANS L’INSTALLATION
1) Une ou plusieurs diodes ne s’allument pas sur le Coupleur de Bus
(Réf. 1072/24).
Présence d’un court-circuit sur la dorsale d’interphones
correspondante en provenance du coupleur de Bus.
EN
Il ne peut pas être appelé par le
poste secondaire de la colonne
(exemple: 1001 ne peut pas être
appelé par le poste secondaire
2); il peut être appelé par un des
postes secondaires des autres
colonnes, mais il n’y a pas de
phonie et la porte ne s’ouvre pas
(exemple: 1001 dans la colonne
2 peut être appelé par le poste
secondaire 1)
Adaptation ultérieure d’une installation de Ie ED.
Programmation erronée
Poste
d’appel
programmé en IIe ED.
Effet
principal Les interphones appelés depuis
ce poste ne sonnent pas
Centrale programmée en IIe ED. La centrale ne reçoit pas les
appels en provenance des postes
d’appel et des interphones
4) Installation d’interphones
Les Interphones s’auto configurent sur l’installation pour le
fonctionnement de Ie ou IIe ED. Pour assurer une synchronisation
correcte, avant d’intégrer un interphone dans une installation BiBus
de IIe ED., il est nécessaire de couper l’alimentation du coupleur
correspondant à la colonne de l’interphone, puis de l’alimenter de
nouveau et de programmer l’interphone remplacé. En alternative,
il est possible d’installer l’interphone, l’installation alimentée mais,
après sa programmation, il est alors nécessaire d’effectuer au
moins un appel depuis le poste d’appel ou la centrale de
l’installation pour que l’auto configuration se réalise correctement.
Si l’installation est de Ie ED. l’auto configuration a lieu lors de sa
mise sous tension.
Après l’installation, procéder à la programmation de l’interphone.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.1 −−−− 11
SYSTEME BIBUS
SYSTEME BIBUS - INSTALLATION
12 −−−− sect.1
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
START
SECTION 1A
PROGRAMMATION
Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques.
SOMMAIRE DE LA SECTION
PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES
AVEC NUMERISEUR
2
PROGRAMMATION SIMPLIFIEE ....................................................2
Numero de poste (ID) ...................................................................2
Temps d’activation de la serrure electrique ..................................2
Programmation des interphones ..................................................2
Comment associer 2/3 interphones en parallele
dans des installations de IIe ED. Avec l’utilisation
de la programmation simplifiee.....................................................2
PROGRAMMATION COMPLETE
AVEC ADAPTATEUR ET PLAQUE DE RUE EXTERNE.................2
Type d’installation .........................................................................3
Type de poste ...............................................................................3
Format du code ............................................................................3
Numero de poste (ID) ...................................................................3
Temps d’attente decrochage ........................................................3
Temps de conversation minimum (ligne occupee) .......................3
Temps d’activation de la serrure electrique ..................................3
Association codes-touches ...........................................................3
Programmation des interphones dans une installation
de IIe ED. Avec l’utilisation de l’adaptateur de programmation .....4
Comment associer 2/3 interphones en parallele
dans des installations de IIe ED. Avec l’utilisation
de l’adaptateur de programmation................................................4
Comment ajouter un nouvel utilisateur dans
des installations de IIe ED. Avec l’utilisation de
l’adaptateur de programmation.....................................................4
Programmation des interphones dans une installation
de Ie ED. Avec l’utilisation de l’adaptateur de programmation ......4
Comment associer 2 interphones en parallele dans
des installations de Ie ED. Avec l’utilisation
de l’adaptateur de programmation................................................4
Comment ajouter un nouvel utilisateur dans
des installations de Ie ED. Avec l’utilisation
de l’adaptateur de programmation................................................5
DIAGRAMMES RECAPITULATIFS DE PROGRAMMATION
DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR ..........................5
PROGRAMMATION DES MODULES D’APPEL
9
PROGRAMMATION AU MOYEN
DE LA PLAQUE DE RUE Réf. 1032/65 ...........................................9
PROGRAMMATION AU MOYEN
DE LA PLAQUE DE RUE LOCALE..................................................9
Parametres de programmation .....................................................9
PROGRAMMATION PAR PC.........................................................13
INDICATIONS SUPPLEMENTAIRES ............................................13
Il est possible que certains produits soient illustrés dans la section
“Nouveautés”.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.1a −−−− 1
PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR
START
PROGRAMMATION SIMPLIFIEE
PROGRAMMATION COMPLETE AVEC ADAPTATEUR ET PLAQUE DE RUE EXTERNE
PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR
PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES
AVEC NUMERISEUR
Dans les installations comportant un maximum de trois postes
d’appel principaux et dépourvues de postes secondaires, le poste
extérieur peut être simplement programmé à l’aide du boutondiode et des deux sélecteurs, sans qu’il soit nécessaire d’utiliser
des dispositifs externes. Dans les installations complexes ou en
cas d’exigences particulières de programmation, le poste externe
peut être programmé en utilisant l’adaptateur de programmation
1072/60, lequel doit être engagé dans le connecteur minidin
spécialement prévu à cet effet; l’adaptateur de programmation
doit être connecté au clavier alphanumérique de programmation
1032/65. Dans tous les cas, la programmation doit être effectuée
l’installation sous tension.
PROGRAMMATION SIMPLIFIEE
Dans les installations de IIe ED. ne comportant que des postes
d’appel principaux (maximum 3), il est possible de programmer le
poste externe et les interphones sans qu’il soit nécessaire d’utiliser de
dispositifs externes. Dans ce cas, les paramètres programmables sont
les suivants:
• Numéro de poste principal: par commutateur (1, 2, 3).
• Temps d’activation serrure électrique: par bouton-diode (1-30s).
• Programmation des interphones: par bouton-diode (avec codes
utilisateur préétablis).
NUMERO DE POSTE (ID)
Les deux commutateurs définissent le numéro de poste principal,
d’après le tableau suivant:
Position commutateur Numéro de poste principal
Non défini
(pour la programmation avec
ON
1 2
plaque de rue externe)
ON
Poste 1
ON
Poste 2
1 2
1 2
ON
Poste 3
1 2
TEMPS
D’ACTIVATION
ELECTRIQUE
DE
LA
SERRURE
PROGRAMMATION
Appuyer sur le bouton de programmation (3) et vérifier l’allumage de
la diode correspondante.
Si d’autres postes avec le même ID sont présents sur l’installation, des
bips sonores répétés sont émis. Quitter le mode de programmation en
appuyant de nouveau sur le bouton; corriger l’erreur en agissant sur
les commutateurs et répéter l’opération.
Actionner le bouton “hall d’entrée” durant le laps de temps à
programmer (maximum 30s). Le poste externe acquiert cette valeur
et émet un bip sonore de validation. Appuyer sur le bouton de
programmation pour rétablir le fonctionnement normal.
Durant le temps d’activation de la serrure électrique, les diodes
d’éclairage des étiquettes s’éteindront.
PROGRAMMATION DES INTERPHONES
Les boutons du poste externe sont programmés en usine.
Dans les installations dépourvues de postes secondaires, il est donc
possible d’ignorer la phase d’association codes-touches et de passer
directement à la programmation des interphones, déclinées en deux
phases:
2 −−−− sect.1a
A. Réservation des interphones sur un poste d’appel.
B. Programmation des interphones.
A.: Réservation des interphones sur un poste d’appel
Appuyer sur le bouton de programmation et vérifier l’allumage de
la diode correspondante. Appuyer une seule fois sur les boutons
des utilisateurs que l’on souhaite associer aux interphones. L’ordre
de réservation dans lequel lesdits boutons sont actionnés devra
être nécessairement le même que l’ordre dans lequel l’opérateur
devra se rendre dans les appartements. Les éventuelles touches
réservées à la fonction allumage éclairage d’escalier (P1) et à
l’appel de centrale, NE doivent PAS être actionnées.
B.: Programmation des interphones
1 Attendre 30s jusqu’à ce que la diode clignote.
2 Se rendre chez le premier utilisateur réservé et, tout en actionnant
le bouton ouvre-porte, décrocher le combiné de l’interphone; deux
bips sonores de confirmation seront émis et la diode clignotera
pour indiquer que la programmation a bien été effectuée.
3 Se rendre chez les autres utilisateurs, en exécutant les mêmes
opérations.
Il est conseillé d’utiliser la feuille fournie avec le produit pour se
souvenir de l’ordre d’association codes/boutons:
SEQUENZA DI ASSOCIAZIONE
ASSOCIATION SEQUENCE
N° DELLA POSTAZIONE (ID):
CALL MODULE NUMBER (ID):
SEQ.
NOMINATIVO
USER NAME
PULSANTE / CODICE
PUSHBUTTON / CODE
PIANO
FLOOR
VARIE
VARIOUS
1
2
3
4
5
ATTENTION: si la réservation des boutons n’a pas été effectuée
pendant la programmation et qu’aucune autre opération n’est exécutée
durant 30 secondes, la diode clignote. Dans ce cas, appuyer sur le
bouton de programmation pour sortir du mode de programmation (quitte
à l’actionner plus tard pour accéder de nouveau à la programmation).
COMMENT ASSOCIER 2/3 INTERPHONES EN
PARALLELE DANS DES INSTALLATIONS DE IIe ED.
AVEC L’UTILISATION DE LA PROGRAMMATION
SIMPLIFIEE
Lorsqu’il faut installer dans le même appartement deux ou trois
interphones qui doivent sonner ensemble en cas d’appel, lors de la
réservation des interphones, il est nécessaire d’appuyer à deux ou
trois reprises sur le bouton correspondant à l’utilisateur qui possède
les interphones en parallèle.
Lorsque, selon l’ordre de programmation, l’on arrive chez l’utilisateur
qui possède des interphones en parallèle, il faudra exécuter la
procédure de programmation sur chaque interphone.
PROGRAMMATION
COMPLETE
AVEC
ADAPTATEUR ET PLAQUE DE RUE EXTERNE
L’activation du dispositif de programmation est confirmée par l’émission
de deux bips sonores ainsi que par l’allumage de la diode.
Pendant la programmation à l’aide d’un dispositif externe, les sélecteurs
(5) doivent se trouver dans la position indiquée dans la figure
suivante:
ON
1 2
La variation des sélecteurs, même après avoir terminé la
programmation, entraîne la perte de toutes les données.
Il est possible de programmer ou de reprogrammer les paramètres
dans n’importe quel ordre, jusqu’à l’extraction de la plaque de rue. La
programmation d’un paramètre est confirmée par deux bips sonores;
en cas de programmation non valide, une tonalité de KO est émise (2
bips sonores, dont le deuxième à une fréquence plus basse).
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR
START
PROGRAMMATION COMPLETE AVEC ADAPTATEUR ET PLAQUE DE RUE EXTERNE
Installation de Ie ED. En cas d’installation de première édition, le
numéro de poste doit être compris entre 1 et 12 (il n’y a pas de postes
secondaires). Si l’on souhaite utiliser la fonction clone, attribuer F en
tant que numéro de poste.
TYPE D’INSTALLATION
Le numériseur peut être configuré comme Ie ED. ou IIe ED. Le
numériseur doit être programmé comme Ie ED. lorsque même un
seul dispositif présent dans l’installation est de Ie ED. (en cas
de remplacement d’un élément sur d’anciennes installations). Le
dispositif ne doit être programmé comme IIe ED. que si tous les
dispositifs sont de IIe ED.
La commande qui identifie le type d’installation correspond à la lettre
‘M’:
pour programmer Ie ED., appuyer sur
M1↵
pour programmer IIe ED., appuyer sur
M2↵
Le dispositif émet des bips sonores répétés s’il y a d’autres modules
ayant le même code ID. Appuyer sur la touche
pour interrompre le
signal sonore.
Pour programmer ce paramètre, il ne faut pas que les deux
commutateurs soient en position ON.
TYPE DE POSTE
Le numériseur peut être configuré comme principal ou secondaire.
Le numériseur configuré comme secondaire permet l’envoi d’appels
vers les postes internes appartenant à sa propre colonne et ne
permet pas l’envoi d’appels vers la centrale. Dans le cas du type
d’installation de Ie ED., ce paramètre sera automatiquement
configuré comme principal et ne devra pas être modifié.
La commande qui identifie le type de poste correspond à la lettre ‘I’:
pour programmer poste principal, appuyer sur
I0↵
pour programmer le poste secondaire, appuyer sur I1↵
Le dispositif émet des bips sonores répétés s’il y a d’autres modules
ayant le même code ID. Appuyer sur la touche
pour interrompre le
signal sonore.
Pour programmer ce paramètre, il ne faut pas que les deux
commutateurs soient en position ON.
FORMAT DU CODE
Le numériseur permet d’effectuer des appels vers les utilisateurs à
l’aide d’un code numérique (0001-9999) ou alphanumérique avec
préfixe littéral (x000-x999) ou alphanumérique avec suffixe littéral
(000x-999x); l’on utilise les lettres A à J.
La commande qui identifie le type de code programmable correspond
à la lettre ‘F’:
code numérique:
F1↵
code avec préfixe littéral:
F2↵
code avec suffixe littéral:
F3↵
Installation de Ie ED. Ne pas effectuer cette programmation en cas
d’installation de première édition.
NUMERO DE POSTE (ID)
Il est nécessaire d’attribuer un numéro allant de 1 à 12 à chaque
poste d’appel principal. Un numéro compris entre 0 et 9 doit être
attribué à chaque poste secondaire; dans les installations avec préfixe
alphabétique, le ID du poste secondaire est compris entre A et J.
La commande qui identifie le numéro de poste correspond à la lettre
‘N’:
numéro de poste x:
Nx↵
Si l’on programme un ID compris entre A et J sur un poste secondaire,
le format du code est automatiquement reprogrammé sous forme de
préfixe; si l’on programme un ID compris entre 0 et 9 sur un poste
secondaire, le format du code est automatiquement reprogrammé
sous forme numérique.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
TEMPS D’ATTENTE DECROCHAGE
Le temps d’attente décrochage est la durée maximum à compter de
l’appel dans laquelle l’utilisateur doit répondre par interphone. Durant
ce laps de temps, les autres postes d’appel sont en mode occupé.
Tous les dispositifs de l’installation doivent avoir le même temps
d’attente décrochage.
La commande qui identifie le temps d’attente décrochage correspond
à la lettre ‘G’:
attente décrochage 10s:
G1↵
attente décrochage 20s:
G2↵
attente décrochage 30s:
G3↵
attente décrochage 40s:
G4↵
TEMPS DE CONVERSATION MINIMUM (LIGNE
OCCUPEE)
Lorsqu’un utilisateur est appelé et qu’il répond par interphone, les
autres postes d’appel reprennent l’état de ligne occupée durant le
temps de conversation minimum programmé; de ce fait, ils ne peuvent
pas interrompre la communication qui vient d’être établie.
Tous les dispositifs de l’installation doivent avoir le même temps de
conversation minimum (temps de ligne occupée).
La commande qui identifie le temps de conversation minimum
correspond à la lettre ‘O’:
ligne occupée 10s:
O1↵
ligne occupée 20s:
O2↵
ligne occupée 30s:
O3↵
ligne occupée 40s:
O4↵
TEMPS
D’ACTIVATION
ELECTRIQUE
DE
LA
SERRURE
PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR
Pour programmer ce paramètre, il ne faut pas que les deux
commutateurs soient en position ON.
Le relais qui pilote la serrure électrique peut être géré en mode par
impulsions (environ 600ms) ou avec maintien entre 1 et 30s.
La commande qui identifie le temps d’activation de la serrure électrique
correspond à la lettre ‘D’:
ouvre-porte par impulsions:
D00↵
ouvre-porte de xy secondes:
Dxy↵
Durant le temps d’activation de la serrure électrique, les diodes
d’éclairage des étiquettes s’éteindront.
ASSOCIATION CODES-TOUCHES
Il s’agit de la phase dans laquelle l’on programme le code utilisateur à
appeler pour chaque bouton relié au numériseur.
La routine à effectuer pour programmer un code d’appel est la
suivante:
Cxyzw
Pnm↵
où xyzw est le code utilisateur et nm est le numéro du bouton du poste
d’appel.
Le code utilisateur xyzw peut prendre les valeurs suivantes:
• 0001-9999 En cas de format code numérique.
• x000-x999 En cas de format code avec préfixe alphabétique
(x entre A et J).
• 000x-999x En cas de format code avec suffixe alphabétique
(x entre A et J).
• 0000
Pour appel direct vers la centrale en état Jour.
• LLLL
Pour fonction “éclairage escalier”.
Le numéro du bouton nm dépend de la position de la borne à laquelle
il est connecté.
sect.1a −−−− 3
PROGRAMMATION
Au début de la programmation, des bips sonores répétés sont émis s’il
y a d’autres modules ayant le même code ID. Appuyer sur la touche
pour interrompre le signal sonore.
Par simplicité d’installation, il est conseillé de programmer les
paramètres dans l’ordre suivant.
PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR
START
PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR
PROGRAMMATION COMPLETE AVEC ADAPTATEUR ET PLAQUE DE RUE EXTERNE
Une fois le code programmé, l’actionnement ultérieur de la touche ↵
entraîne la programmation automatique de la touche nm+1 avec le
code d’appel xyzw+1. Par exemple, la routine d’appel C1000P01 ↵↵↵
programme le code 1000 sur la touche 01, le code 1001 sur la touche
02 et le code 1002 sur la touche 03.
COMMENT AJOUTER UN NOUVEL UTILISATEUR
DANS DES INSTALLATIONS DE IIe ED. AVEC
L’UTILISATION
DE
L’ADAPTATEUR
DE
PROGRAMMATION
Installation de Ie ED. Ne pas effectuer cette programmation en cas
d’installation de première édition.
Engager l’adaptateur de programmation dans le connecteur du
numériseur spécialement prévu à cet effet et programmer le code
utilisateur sur le bouton qui doit l’appeler. Appuyer sur ce bouton
pour réserver la programmation et se rendre chez l’utilisateur pour la
programmation de l’interphone.
PROGRAMMATION DES INTERPHONES DANS UNE
INSTALLATION DE IIE ED. AVEC L’UTILISATION DE
L’ADAPTATEUR DE PROGRAMMATION
La programmation des interphones comporte deux phases:
A. Réservation des interphones (à effectuer sur un poste d’appel).
B. Programmation des interphones (à effectuer dans les
appartements).
A: Réservation des interphones
1 Engager l’adaptateur 1072/60 dans le connecteur minidin
spécialement prévu à cet effet sur le numériseur.
2 Appuyer une seule fois sur les boutons des utilisateurs que l’on
souhaite associer aux interphones. L’ordre de réservation dans
lequel lesdits boutons sont actionnés devra être nécessairement le
même que l’ordre dans lequel l’opérateur devra se rendre dans les
appartements; NE PAS appuyer sur l’éventuelle touche réservée
à l’appel vers la centrale ni sur l’éventuelle touche de la fonction
“éclairage escalier”.
3 Au bout de 30 secondes après le dernier actionnement d’un bouton
utilisateur (fin de la réservation), un bip sonore de signalisation
sera émis.
4 Laisser l’adaptateur 1072/60 en place dans le numériseur et
se rendre dans les appartements pour la programmation des
interphones.
B: Programmation des interphones.
1 Se rendre chez le premier utilisateur réservé et, tout en actionnant
le bouton ouvre-porte, décrocher le combiné de l’interphone; deux
bips sonores de confirmation seront émis et la diode clignotera
pour indiquer que la programmation a bien été effectuée.
2 Se rendre chez les autres utilisateurs, en exécutant les mêmes
opérations.
Il est conseillé d’utiliser la feuille fournie avec le produit pour se
souvenir de l’ordre d’association codes/boutons:
PROGRAMMATION DES INTERPHONES DANS UNE
INSTALLATION DE Ie ED. AVEC L’UTILISATION DE
L’ADAPTATEUR DE PROGRAMMATION
La programmation des interphones comporte deux phases:
A. Réservation des interphones (à effectuer sur un poste d’appel).
B. Programmation des interphones (à effectuer dans les
appartements).
A: Réservation des interphones
1 Engager l’adaptateur 1072/60 dans le connecteur minidin
spécialement prévu à cet effet.
2 Appuyer une seule fois sur les boutons des utilisateurs que l’on
souhaite associer aux interphones. L’ordre de réservation dans
lequel lesdits boutons sont actionnés devra être nécessairement
le même que l’ordre dans lequel l’opérateur devra se rendre dans
les appartements.
3 Au bout de 30 secondes après le dernier actionnement d’un bouton
utilisateur (fin de la réservation), un bip sonore de signalisation
sera émis.
4 Laisser l’adaptateur 1072/60 en place dans le numériseur et
se rendre dans les appartements pour la programmation des
interphones.
B: Programmation des interphones
1 Se rendre chez le premier utilisateur réservé et, tout en actionnant
le bouton ouvre-porte, décrocher le combiné de l’interphone; deux
bips sonores de confirmation seront émis et la diode clignotera
pour indiquer que la programmation a bien été effectuée.
2 Se rendre chez les autres utilisateurs, en exécutant les mêmes
opérations.
Il est conseillé d’utiliser la feuille fournie avec le produit pour se
souvenir de l’ordre d’association codes/boutons:
SEQUENZA DI ASSOCIAZIONE
ASSOCIATION SEQUENCE
SEQUENZA DI ASSOCIAZIONE
ASSOCIATION SEQUENCE
N° DELLA POSTAZIONE (ID):
CALL MODULE NUMBER (ID):
SEQ.
NOMINATIVO
USER NAME
PULSANTE / CODICE
PUSHBUTTON / CODE
PIANO
FLOOR
VARIE
VARIOUS
1
2
3
4
5
PROGRAMMATION
COMMENT ASSOCIER 2/3 INTERPHONES EN
PARALLELE DANS DES INSTALLATIONS DE IIe
ED. AVEC L’UTILISATION DE L’ADAPTATEUR DE
PROGRAMMATION
Lorsqu’il faut installer dans le même appartement deux ou trois
interphones qui doivent sonner ensemble en cas d’appel, lors de la
réservation des interphones, il est nécessaire d’appuyer à deux ou
trois reprises sur le bouton correspondant à l’utilisateur qui possède
les interphones en parallèle.
Lorsque, selon l’ordre de programmation, l’on arrive chez l’utilisateur
qui possède des interphones en parallèle, il faudra exécuter la
procédure de programmation sur chaque interphone.
4 −−−− sect.1a
N° DELLA POSTAZIONE (ID):
CALL MODULE NUMBER (ID):
SEQ.
NOMINATIVO
USER NAME
PULSANTE / CODICE
PUSHBUTTON / CODE
PIANO
FLOOR
VARIE
VARIOUS
1
2
3
4
5
Cette opération (réservation et programmation) doit être effectuée
pour chaque numériseur présent dans l’installation, sauf si l’on
utilise la fonction ‘clone’ (voir ci-après).
COMMENT ASSOCIER 2 INTERPHONES EN
PARALLELE DANS DES INSTALLATIONS DE Ie
ED. AVEC L’UTILISATION DE L’ADAPTATEUR DE
PROGRAMMATION
Lorsqu’il faut installer dans le même appartement deux interphones
qui doivent sonner ensemble en cas d’appel, lors de la réservation des
interphones, il est nécessaire d’appuyer à deux reprises sur le bouton
correspondant à l’utilisateur qui possède les interphones en parallèle.
Lorsque, selon l’ordre de programmation, l’on arrive chez l’utilisateur
qui possède des interphones en parallèle, il faudra exécuter la
procédure de programmation sur chaque interphone.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR
START
PROGRAMMATION COMPLETE AVEC ADAPTATEUR ET PLAQUE DE RUE EXTERNE
PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR
COMMENT AJOUTER UN NOUVEL UTILISATEUR
DANS DES INSTALLATIONS DE Ie ED. AVEC
L’UTILISATION
DE
L’ADAPTATEUR
DE
PROGRAMMATION
Engager l’adaptateur de programmation dans le connecteur du
numériseur spécialement prévu à cet effet. Appuyer sur le bouton
correspondant à l’utilisateur à appeler pour réserver la programmation
et se rendre chez l’utilisateur pour la programmation de l’interphone.
Cette opération (réservation et programmation) doit être effectuée
pour chaque numériseur présent dans l’installation, sauf si l’on
utilise la fonction ‘clone’ (voir ci-après).
PROGRAMMATION
Utilisation de la fonction ‘clone’ avec l’adaptateur de programmation
Dans les installations de Ie Edition dépourvues de centrale et de
fonction signalisation porte ouverte, si plusieurs postes d’appel sont
installés, il est possible d’effectuer une seule association entre les
boutons d’un poste d’appel et les postes internes correspondants.
Les autres postes d’appel peuvent être des clones du premier (maître),
à condition de reproduire fidèlement les câblages entre les boutons
des plaques de rue et les bornes des postes d’appel ainsi que des
modules d’expansion présents sur le poste ‘MAITRE’.
Pour activer cette fonction, procéder comme suit:
• Définir le poste maître en tant qu’adresse ‘1’ (celle avec laquelle l’on
exécute l’association).
• Définir tous les autres postes en tant qu’adresse ‘F’.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.1a −−−− 5
START
PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR
DIAGRAMMES RECAPITULATIFS DE PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR
PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR
DIAGRAMMES RECAPITULATIFS DE PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC
NUMERISEUR
Ce guide vise à fournir un support complémentaire dans le choix du type de programmation des postes externes avec numériseur Bibus 2e éd.
Selon le degré de complexité de l’installation et des personnalisations désirées, il est recommandé de suivre les modalités de programmation
suivantes:
A. Installations avec un nombre maximum de 3 postes d’appel de type principal uniquement sans secondaire:
1. Sans fonction allumage éclairage d’escalier sur touche P1 (voir diagramme A1 page 6).
2. Avec fonction allumage éclairage d’escalier sur touche P1 (voir diagramme A2 page 7).
B. Installations avec plus de 3 postes d’appel principaux ou avec des postes principaux et secondaires (voir diagramme B page 8).
Diagramme A1
Programmation d’installations avec un nombre maximum de 3 postes d’appel de type principal sans secondaire sans fonction allumage
éclairage escalier sur touche P1.
PROGRAMMATION
SIMPLIFIEE
Sans fonction allumage
éclairage escalier
1 2
Non défini
(pour la programmation
avec plaque de rue externe)
Poste 1
1 2
Attribution du
numéro
de poste
Sur tous les postes externes, entrer
le numéro de poste principal (1, 2 ou 3)
en agissant sur les commutateurs (*)
Poste 2
1 2
Poste 3
1 2
Programmation du
temps d’activation de
la serrure électrique
(à reproduire
sur tous les
postes externes)
Attribution
d’un code d’appel
à la touche P1
(à reproduire sur
tous les postes
externes)
PROGRAMMATION
Position
Numéro de
commutateur poste principal
Programmation des
postes internes
(à exécuter sur un
poste externe
quelconque
et sur tous les
postes internes)
Sur le poste externe, actionner
le bouton de programmation
La diode s’allume et une
tonalité de validation
est émise
Tenir enfoncée la touche “hall d’entrée”
(bornes PA, GND)
durant le laps de temps désiré
Dès le relâchement du
bouton, le poste externe
acquiert le temps et émet
un signal sonore
Actionner le
bouton de programmation
La diode s’éteint et
une tonalité de
validation est émise
Sur le poste externe, actionner
le bouton de programmation
La diode s’allume et
une tonalité de
validation est émise
Appuyer sur la touche P1
Le poste externe émet
une tonalité de
confirmation
Actionner le
bouton de programmation
La diode s’éteint et une
tonalité de validation
est émise
Actionner le
bouton de programmation
La diode s’allume
et une tonalité de
validation est émise
Appuyer sur toutes les touches d’appel
relatives aux interphones à programmer
en prenant note de la séquence
A chaque touche actionnée,
une tonalité de validation
est émise
Attendre 30 secondes
La diode clignote et une
tonalité de validation
est émise
Se rendre dans les appartements en
respectant la séquence de réservation
et, en maintenant enfoncée la touche
ouvre-porte, décrocher le combiné
de l’interphone
Le poste interne émet deux
signaux sonores et une
diode clignote pour
valider la programmation.
Au terme de la programmation,
la diode du poste externe s’éteint
(*) La variation de la position des sélecteurs, même après avoir terminé la programmation, entraîne la perte de toutes les données.
6 −−−− sect.1a
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR
START
DIAGRAMMES RECAPITULATIFS DE PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR
Position
Numéro de
commutateur poste principal
1 2
Non défini
(pour la programmation
avec plaque de rue externe)
Poste 1
1 2
Attribution du
numéro
de poste
Sur tous les postes externes, entrer
le numéro de poste principal (1, 2 ou 3)
en agissant sur les commutateurs (*)
Poste 2
1 2
Poste 3
1 2
Programmation du
temps d’activation de
la serrure électrique
(à reproduire
sur tous les
postes externes)
Programmation des
postes internes
(à exécuter sur un
poste externe
quelconque
et sur tous les
postes internes)
Actionner le
bouton de programmation
La diode s’allume et une
tonalité de validation
est émise
Tenir enfoncée la touche “hall d’entrée”
(bornes PA, GND)
durant le laps de temps désiré
Dès le relâchement du
bouton, le poste externe
acquiert le temps et émet
un signal sonore
Actionner le
bouton de programmation
La diode s’éteint et
une tonalité de
validation est émise
Sur le poste externe, actionner
le bouton de programmation
La diode s’allume et
une tonalité de
validation est émise
Appuyer sur toutes les touches d’appel
relatives aux interphones à programmer
en prenant note de la séquence A
L’EXCEPTION DU BOUTON P1
(éclairage escalier) (**)
A chaque touche actionnée,
une tonalité de validation
est émise
Attendre 30 secondes
La diode clignote et une
tonalité de validation
est émise
Se rendre dans les appartements en
respectant la séquence de réservation
et, en maintenant enfoncée la touche
ouvre-porte, décrocher le combiné
de l’interphone
Le poste interne émet deux
signaux sonores et une
diode clignote pour
valider la programmation.
Au terme de la programmation,
la diode du poste externe s’éteint
(*) La variation de la position des sélecteurs, même après avoir terminé la programmation, entraîne la perte de toutes les données.
(**) En cas d’erreur, quitter la programmation, tenir ensuite le bouton de programmation enfoncé pendant plus de 3 secondes.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.1a −−−− 7
PROGRAMMATION
PROGRAMMATION
SIMPLIFIEE
Sans fonction allumage
éclairage escalier
PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR
Diagramme A2
Programmation d’installations avec un nombre maximum de 3 postes d’appel de type principal sans secondaire avec fonction allumage
éclairage escalier sur touche P1.
START
PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR
DIAGRAMMES RECAPITULATIFS DE PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR
PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUMERISEUR
Diagramme B
Programmation d’installations avec plus de 3 postes d’appel principaux ou avec des postes principaux et secondaires.
PROGRAMMATION COMPLETE
Par plaque de rue Réf. 1032/65
et adaptateur Réf. 1072/60
Prédisposition des
postes externes pour
la programmation par
plaque de rue externe
et adaptateur
(à répéter sur tous
les postes externes)
Placer les commutateurs
à la position suivante
1 2
(*)
Brancher la plaque de rue
et l’adaptateur au poste externe
La diode de programmation s’allume et deux bips de validation
sont émis
Programmer le
TYPE D’INSTALLATION
Le dispositif ne doit être programmé comme IIe ED. que si tous
les dispositifs sont de IIe édition
M 1 ↵ Ier édition
M 2 ↵ IIe édition
Programmer le
TYPE DE POSTE
Définir sur chaque poste d’appel s’il s’agit d’un poste principal
ou secondaire
I 0 ↵ principal
I 1 ↵ secondaire
Programmer le
FORMAT DU CODE
Définir le type de code utilisé pour les appels vers les postes
internes
F 1 ↵ numérique (0001÷9999)
F 2 ↵ avec préfixe (x001÷x999)
F 3 ↵ avec suffixe (000x÷999x)
Programmation
(à exécuter sur chaque
poste externe)
Programmer le
NUMERO DE POSTE (ID)
Programmer le
TEMPS D’ATTENTE DECROCHAGE
Programmer le
TEMPS DE CONVERSATION
MINIMUM (ligne occupée)
Programmation
(à exécuter sur chaque
poste externe)
Programmer le
TEMPS D’ACTIVATION DE
L’ELECTRO-SERRURE
PROGRAMMATION
Programmer
l’ASSOCIATION CODES-TOUCHES
Programmation des
postes internes
(à exécuter sur un poste
externe quelconque et
sur tous les
postes internes)
Appuyer sur toutes les touches d’appel
relatives aux interphones à programmer en
prenant note de la séquence. Si une touche
est réservée pour l’allumage éclairage
d’escaliers (par défaut P1) NE PAS l’activer
Attendre 30 secondes
Se rendre dans les appartements, en
respectant la séquence de réservation et, en
maintenant enfoncée la touche ouvre-porte,
décrocher le combiné de l’interphone.
Attribuer à chaque poste d’appel un numéro d’identification
différent
N x ↵ (x= numéro)
Les numéros acceptés sont les suivants:
1÷12 pour postes principaux
0÷9 pour postes secondaires
Le temps d’attente décrochage est la durée maximum d’appel
durant laquelle l’utilisateur doit répondre
G 1 ↵ 10 sec
G 2 ↵ 20 sec
G 3 ↵ 30 sec
G 4 ↵ 40 sec
Le temps de conversation minimum correspond au laps de
temps au cours duquel la conversation ne peut être interrompue
par d’autres utilisateurs
O 1 ↵ 10 sec
O 2 ↵ 20 sec
O 3 ↵ 30 sec
O 4 ↵ 40 sec
Le relais qui pilote la serrure électrique peut être géré en mode
par impulsions (00) ou avec maintien entre 1 et 30 sec.
D 0 0 ↵
par impulsions
D xy ↵
(xy=secondes)
Chaque poste interne doit être associé à un code et à un
bouton d’appel de la façon suivante
C xyzw
P nm ↵
xyzw = code utilisateur
nm = numéro bouton
A chaque touche actionnée, une tonalité de validation
est émise
La diode clignote et une tonalité de validation est émise
Le poste interne émet deux signaux sonores et une diode
clignote pour valider la programmation
(*) La variation de la position des sélecteurs, même après avoir terminé la programmation, entraîne la perte de toutes les données.
8 −−−− sect.1a
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PROGRAMMATION DES MODULES D’APPEL
START
PROGRAMMATION AU MOYEN DE LA PLAQUE DE RUE Réf. 1032/65
PROGRAMMATION AU MOYEN DE LA PLAQUE DE RUE LOCALE
PROGRAMMATION DES MODULES D’APPEL
Fonction
Programmation par la Programmation par la
plaque de rue locale plaque de rue externe
Le module peut être programmé à partir de trois modalités différentes
(l’installation sous tension):
1. Par l’intermédiaire d’une plaque de rue externe 1032/65 (modalité
conseillée).
Sélection du menu
Touches
Validation (enter)
Touches
Touches ↵
Escape
(retour au menu supérieur)
Touches
enfoncée pendant 3s
Touches
Espace (blancs)
Scander les caractères Touches SP
Backspace
(pour les corrections)
Scander les caractères Touches BS
Au début de la programmation, des bips sonores répétés sont émis,
accompagnés d’un affichage à l’écran, s’il y a d’autres modules ayant
le même code ID. Dans ce cas, il est nécessaire de modifier le numéro
de poste (ID).
PROGRAMMATION AU MOYEN DE LA PLAQUE
DE RUE Réf. 1032/65
L’accès au mode programmation s’effectue automatiquement dès que
le module d’appel est connecté à une plaque de rue externe.
La sortie du mode programmation se fait en déconnectant la plaque de
rue externe depuis n’importe quelle rubrique du menu; les paramètres
précédemment programmés demeurent cependant valables.
Voir le chapitre ‘PARAMETRES DE PROGRAMMATION’.
PROGRAMMATION AU MOYEN DE LA PLAQUE
DE RUE LOCALE
Touches ← et →
Sélection caractères spéciaux Scander les caractères Touches /
Effacer la réservation
d’un code à associer
Touches
Touches BS
Lors de l’accès au mode programmation, l’écran affiche le menu
principal:
Menu Principal
Edition
↓
Menu Principal
Langue
↓↑
Menu Principal
Type Mod. Appel
↓↑
Menu Principal
Mod. Appel n°
↓↑
Menu Principal
T. OCCUPATION
↓↑
Menu Principal
Temps ouv port
↓↑
Menu Principal
Codes ouv port
↓↑
Menu Principal
Type de code
↓↑
Menu Principal
Codes/noms
↓↑
Menu Principal
Association
↓↑
Menu Principal
Mod. Mot passe
↓↑
Menu Principal
Appel Standard
↑
(uniq.
pour IIe
ED.)
PROGRAMMATION DES MODULES D’APPEL
2. Par l’intermédiaire de sa propre plaque de rue numérique, sans
ouvrir le bâti; dans ce cas, il faut impérativement connaître le mot
de passe de programmation.
3. Par connexion d’un PC.
et
• Le mot de passe d’accès à la configuration est connu (à la sortie
de l’usine, le mot de passe est toujours ‘9999’): entrer ‘00’ suivi du
mot de passe à 4 chiffres et appuyer sur la touche
.
Si le mot de passe n’est pas correct, le message suivant sera affiché
à l’écran:
MOT DE PASSE
INCORRECT
Après la troisième tentative échouée, l’introduction du mot de passe
sera bloquée durant un laps de temps d’autant plus long que le
nombre de tentatives échouées est élevé.
• Le mot de passe n’est pas connu: ouvrir la façade et actionner la
touche de programmation.
Depuis n’importe quel menu de programmation, il est toujours
possible d’appuyer sur le bouton de programmation pour sortir de
ce mode; dans ce cas, les paramètres programmés demeureront
valables; appuyer durant trois secondes sur la touche
pour
retourner au menu précédent.
Depuis le menu principal, appuyer durant trois secondes sur
pour sortir du mode programmation. Le retour au
la touche
fonctionnement normal s’effectue automatiquement en l’absence
d’actionnement des touches durant plus de 3 minutes.
PARAMETRES DE PROGRAMMATION
Pour les descriptions opérationnelles de tous les menus de
programmation, référence a été faite à la méthode de programmation
par la plaque de rue locale.
Le tableau ci-après montre les différences opérationnelles en cas de
programmation par la plaque de rue 1032/65.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.1a −−−− 9
PROGRAMMATION
Pour accéder à la programmation, il existe deux possibilités.
PROGRAMMATION DES MODULES D’APPEL
START
PROGRAMMATION AU MOYEN DE LA PLAQUE DE RUE LOCALE
PROGRAMMATION DES MODULES D’APPEL
Le défilement des menus s’effectue à l’aide des touches et
fois le menu sélectionné, le valider en appuyant sur la touche
; une
.
Nota: lors de l’accès au mode programmation et pendant celle-ci, le
module vérifie la présence dans l’installation d’autres dispositifs
programmés avec le même numéro (ID). S’il y en a (comme
c’est le cas lors du montage d’une installation comportant
plus d’un poste d’appel), l’écran affichera le message d’erreur
suivant:
NUMÈRO DE PLAQUE
EXISTANT
Le module peut être configuré comme Ie ED ou IIe ED. Le module doit
être programmé comme Ie ED. lorsque même un seul dispositif
présent dans l’installation est de Ie ED. (en cas de remplacement
d’un élément sur d’anciennes installations). Le dispositif ne doit
être programmé comme IIe ED. que si tous les dispositifs sont de
IIe ED.
L’écran affichera:
Edition: IIe ED
<Ie ED> <IIe ED>
(uniq.
pour IIe
ED.)
Effectuer la sélection à l’aide des touches
et
et la valider en
actionnant la touche
.
Après un signal de validation, le système retourne automatiquement
au menu principal.
LANGUE
↓
TYPE DE POSTE
Le module peut être configuré comme principal ou secondaire. Le
module configuré comme secondaire permet l’envoi d’appels vers les
postes internes appartenant à sa propre colonne et ne permet pas
l’envoi d’appels vers la centrale. Cette phase de programmation n’est
pas prévue en cas d’installations de première édition.
L’écran affichera:
PROGRAMMATION
Installation de Ie ED. En cas d’installation de première édition, le
numéro de poste doit être compris entre 1 et 12 (il n’y a pas de postes
secondaires). Si l’on souhaite utiliser la fonction clone, attribuer 15 en
tant que numéro de poste.
TEMPS DE LIGNE OCCUPEE
Le temps de ligne occupée se divise en deux sous-menus.
L’écran affichera:
== T. OCCUPATION ==
↓
T. DECROCHE
== T. OCCUPATION ==
↑
T. OCCUPATION
et
et la
==
et
et la valider en
Effectuer la sélection à l’aide des touches
actionnant la touche
.
Après un signal de validation, le système retourne automatiquement
au menu principal.
TEMPS D’ATTENTE DECROCHAGE
Le temps d’attente décrochage est la durée maximum à compter de
l’appel dans laquelle l’utilisateur doit répondre par interphone. Durant
ce laps de temps, les autres postes d’appel sont en mode occupé.
Tous les dispositifs de l’installation doivent avoir le même temps
d’attente décrochage.
L’écran affichera:
T. DECROCHE:
20s
<10><20><30><40>
et
et la valider en
Effectuer la sélection à l’aide des touches
actionnant la touche
.
Après un signal de validation, le système retourne automatiquement
au menu principal.
PRI
Effectuer la sélection à l’aide des touches
et
et la valider en
actionnant la touche
.
Après un signal de validation, le système retourne automatiquement
au menu principal.
NUMERO DE POSTE (ID)
Il est nécessaire d’attribuer un numéro allant de 1 à 12 à chaque
poste d’appel principal. Un numéro compris entre 0 et 9 doit être
attribué à chaque poste secondaire; dans les installations avec préfixe
alphabétique, le ID du poste secondaire est compris entre A et J.
10 −−−− sect.1a
=
Effectuer la sélection du sous-menu à l’aide des touches
valider en actionnant la touche
.
L’écran affichera:
TYPE MOD. AP.:
<PRI> <SEC>
=
Poste n°
Poste: 1
Saisir le numéro de poste et le valider en actionnant la touche . Pour
effacer la saisie, actionner la touche .
Après un signal de validation, le système retourne automatiquement
au menu principal.
EDITION
==
Langue
Francais
Si l’on programme un ID compris entre A et J sur un poste secondaire,
le format du code est automatiquement reprogrammé sous forme de
préfixe; si l’on programme un ID compris entre 0 et 9 sur un poste
secondaire, le format du code est automatiquement reprogrammé
sous forme numérique.
L’écran affichera:
TEMPS DE CONVERSATION MINIMUM (LIGNE OCCUPEE)
Lorsqu’un utilisateur est appelé et qu’il répond par interphone, les
autres postes d’appel reprennent l’état de ligne occupée durant le
temps de conversation minimum programmé; de ce fait, ils ne peuvent
pas interrompre la communication qui vient d’être établie.
Tous les dispositifs de l’installation doivent avoir le même temps de
conversation minimum (temps de ligne occupée).
L’écran affichera:
T. OCCUPAT:
20s
<10><20><30><40>
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PROGRAMMATION DES MODULES D’APPEL
START
PROGRAMMATION AU MOYEN DE LA PLAQUE DE RUE LOCALE
TEMPS D’ACTIVATION DE LA SERRURE ELECTRIQUE
Le pilotage de la serrure électrique peut être géré en mode par
impulsions (environ 500 ms) ou avec maintien entre 1 et 30s.
L’écran affichera:
=
Temps ouv port
0 secondes
=
=
Code/Nom.
Modif. Donée
=
Code/Nom.
Effacer tout
=
↓↑
=
↑
Effectuer la sélection du sous-menu à l’aide des touches
valider en actionnant la touche
.
et
et la
SAISIE DES PARAMETRES
Saisir le numéro de secondes et le valider en actionnant la touche .
Pour effacer la saisie, actionner la touche .
Après un signal de validation, le système retourne automatiquement
au menu principal.
Ce sous-menu permet de saisir les codes utilisateur avec leurs noms
et leurs codes ouvre-porte personnalisés.
L’écran affichera la première position libre du tableau de 250 positions
(une par utilisateur):
Position: 1
Code:
CODES OUVRE-PORTE
Il est possible de mémoriser dans l’ordre les 8 codes ouvre-porte
généraux.
L’écran affichera:
Codes ouv port
1° Code:
Saisir le code à 4 chiffres et le valider en actionnant la touche . Pour
effacer la saisie, actionner la touche . Après un signal de validation,
le système passe automatiquement à la saisie du deuxième code.
Au terme, le système retourne automatiquement au menu principal. Il
est également possible de retourner au menu principal en actionnant
durant 3 secondes la touche .
Saisir le code numérique ou alphanumérique constitué d’un nombre
de chiffres allant de 1 à 4, puis valider en actionnant la touche . Pour
apporter des corrections, actionner la touche .
Actionner la touche
durant plus de 3 secondes pour retourner au
menu précédent.
Si un appartement comporte deux ou trois interphones en parallèle, il
est possible de saisir le même code dans deux ou trois positions (il est
conseillé de choisir des positions adjacentes afin de simplifier la phase
d’Association).
Après avoir saisi le code, l’écran affichera:
Code 1001
PROGRAMMATION DES MODULES D’APPEL
Effectuer la sélection à l’aide des touches et e confermarla avec
le touche
.
Après un signal de validation, le système retourne automatiquement
au menu principal.
Nom:
TYPE DE CODE
Le Module permet d’effectuer des appels vers les utilisateurs à l’aide
d’un code numérique (0001-9999) ou alphanumérique avec préfixe
littéral (x000-x999) ou alphanumérique avec suffixe littéral (000x-999x);
l’on utilise les lettres A à J.
L’écran affichera:
=
Type de Code
Préf.
x000.x999
=
Suf.
Type de Code
000x.999x
=
↓
=
↓↑
Code Ouv port
=
↑
Effectuer la sélection du type de code à l’aide des touches
valider en actionnant la touche
.
et
et la
Saisir le code ouvre-porte personnel et le valider en actionnant la
touche
. Il n’est pas admis de saisir un code général programmé
dans la phase ‘Codes Ouvre-porte’. Si l’on ne souhaite pas attribuer
un code ouvre-porte à l’utilisateur, actionner la touche
sans aucune
saisie.
CODES/NOMS
Ce menu permet de programmer les noms et leurs codes respectifs.
L’écran affichera:
=
Code/Nom.
Entrer Donée
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
=
↓
MODIFICATION DES PARAMETRES
Ce sous-menu permet de modifier les paramètres relatifs aux
utilisateurs saisis. Le choix est offert entre deux critères de recherche:
• Recherche par numéro de position dans le tableau (1-250).
• Recherche par nom.
L’écran affichera:
sect.1a −−−− 11
PROGRAMMATION
=
Type de Code
Num.
1.9999
Il est possible de saisir le nom dans un deuxième temps; dans ce cas,
et passer à la saisie d’un nouveau code. Si, par
actionner la touche
contre, l’on connaît déjà le nom de l’utilisateur, le saisir ainsi: utiliser les
touches et présentes sur la plaque de rue du module d’appel pour
rechercher le caractère désiré. Le caractère sélectionné, au bout d’un
laps de temps égal à environ 1 seconde sans l’actionnement d’une
autre touche, le curseur avance d’une position à droite, permettant ainsi
la saisie d’un nouveau caractère. Appuyer sur la touche pour effacer
le dernier caractère saisi. L’utilisation du clavier alphanumérique de
programmation1032/65 facilite considérablement la saisie des noms.
Il est possible d’attribuer le même nom à des codes différents.
Une fois la saisie du nom terminée, appuyer sur la touche
; l’on
passe alors à l’éventuelle saisie du code ouvre-porte correspondant.
L’écran affichera:
PROGRAMMATION DES MODULES D’APPEL
START
PROGRAMMATION DES MODULES D’APPEL
PROGRAMMATION AU MOYEN DE LA PLAQUE DE RUE LOCALE
ASSOCIATION
Modif. Donée
Rech. par Pos.
↓
Modif. Donée
Rech. par Nom
↑
La programmation des interphones comporte deux phases:
A. Réservation des interphones (à effectuer sur un poste d’appel).
B. Programmation des interphones (à effectuer dans les
appartements).
A: réservation des interphones.
En sélectionnant le menu Association, l’écran affichera:
Position: 1
C:1001
A l’aide des flèches, sélectionner le critère de recherche et le valider
en actionnant la touche
.
RECHERCHE PAR POSITION
1
Ce sous-menu permet de modifier le code utilisateur, le nom ou le code
ouvre-porte d’une position du tableau ou bien d’effacer complètement
l’enregistrement. L’écran affichera:
Position:
Code:
1
1001
Sélectionner la position à modifier à l’aide des flèches et la valider en
actionnant la touche
.
A cette étape, il est possible:
• D’éliminer le paramètre: d’appuyer sur la touche
(ou la touche
bs de la plaque de rue 1032/65 pour effacer le code); le système
présente une demande de validation, après laquelle le paramètre
est définitivement supprimé du tableau.
• De modifier le code utilisateur: saisir un nouveau code et le valider
en actionnant la touche
; l’on passe ainsi à la modification du
nom.
• De modifier le nom: après l’éventuelle modification du code
utilisateur, le système affiche un écran semblable à celui de saisie
des noms; modifier le nom et valider l’opération en actionnant la
touche
.
• De modifier le code ouvre-porte de l’utilisateur: après l’éventuelle
modification du nom, le système affiche un écran semblable à celui
de saisie du code ouvre-porte; modifier le code et valider l’opération
en actionnant la touche
.
2
Partagée?
A l’aide des touches flèche, il est possible de faire défiler la liste
des paramètres saisis. Valider les paramètres à ajouter dans la
liste de réservation, en actionnant la touche
(le symbole
apparaît près de la position); pour supprimer un paramètre de la
liste de réservation, appuyer sur la
au lieu de la touche
(le
symbole
disparaît).
Une fois la liste de réservation créée, il est possible de programmer
les interphones dans le même ordre que celui de ladite liste.
Appuyer sur la ; l’écran affichera:
MODULE EN COURS DE
PROGRAMMATION
et l’on pourra procéder avec la programmation des interphones.
B: programmation des interphones.
1 Se rendre chez le premier utilisateur réservé et, tout en actionnant
le bouton ouvre-porte, décrocher le combiné de l’interphone; deux
bips sonores de confirmation seront émis et la diode clignotera
pour indiquer que la programmation a bien été effectuée.
2 Se rendre chez les autres utilisateurs, en exécutant les mêmes
opérations.
Il est conseillé d’utiliser la feuille fournie pour se souvenir de l’ordre de
réservation.
SEQUENZA DI ASSOCIAZIONE
ASSOCIATION SEQUENCE
N° DELLA POSTAZIONE (ID):
CALL MODULE NUMBER (ID):
RECHERCHE PAR NOM
SEQ.
Ce sous-menu permet de modifier le nom ou le code ouvre-porte
associé.
L’écran affichera:
Rossi Mario
Code:
1001
Choisir le paramètre à modifier à l’aide des flèches et valider en
.
actionnant la touche
A cette étape, il est possible:
• De modifier le nom: modifier le nom, puis valider l’opération en
appuyant sur la touche
.
• De modifier le code ouvre-porte de l’utilisateur: après l’éventuelle
modification du nom, le système affiche un écran semblable à celui
de saisie du code ouvre-porte; modifier le code et valider l’opération
en actionnant la touche
.
PROGRAMMATION
EFFACEMENT TOTAL
Ce sous-menu permet d’effacer complètement le tableau des noms avec
le code utilisateur et le code ouvre-porte personnel correspondants.
L’écran affichera:
Etes-vous sûr?
<OUI> <NON>
NOMINATIVO
USER NAME
PULSANTE / CODE
PUSHBUTTON / CODE
PIANO
FLOOR
VARIE
VARIOUS
1
2
3
4
5
Dans les installations de Ie ED, cette opération (réservation et
programmation) doit être effectuée pour chaque module présent
dans l’installation, sauf si l’on utilise la fonction ‘clone’ (voir
ci-après). Dans les installations de IIe ED, il n’est pas nécessaire
de programmer les interphones sur tous les postes d’appel.
Le module quitte la phase de programmation dans les cas suivants:
• Fin de la phase de programmation des interphones.
• Temporisation de 10 minutes sans qu’aucune opération en soit
exécutée.
• Actionnement du bouton rouge de programmation.
• Actionnement de n’importe quelle touche du module et saisie du
mot de passe de programmation.
Comment associer 2/3 interphones en parallèle dans des installations
de IIe ED.
Lorsqu’il faut installer dans le même appartement deux ou trois
interphones qui doivent sonner ensemble en cas d’appel, lors de la
réservation des interphones, il est nécessaire d’appuyer à deux ou
trois reprises sur le bouton
en regard de l’utilisateur qui possède
les interphones en parallèle.
Lorsque, selon l’ordre de programmation, l’on arrive chez l’utilisateur
qui possède des interphones en parallèle, il faudra exécuter la
procédure de programmation sur chaque interphone.
Effectuer la sélection à l’aide des flèches et la valider en actionnant la
touche
.
12 −−−− sect.1a
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PROGRAMMATION DES MODULES D’APPEL
START
PROGRAMMATION PAR PC
INDICATIONS SUPPLEMENTAIRES
Utilisation de la fonction ‘clone’ dans les installations de Ie ED.
Dans les installations dépourvues de centrale et de fonction
signalisation porte ouverte, si plusieurs postes d’appel sont installés, il
est possible d’effectuer une seule association entre le code d’un poste
d’appel et les postes internes correspondants.
Les autres postes d’appel peuvent être des clones du premier (maître),
à condition de reproduire fidèlement les codes associés aux différents
utilisateurs.
Pour activer cette fonction, procéder comme suit:
• Définir le poste maître en tant qu’adresse ‘1’ (celle avec laquelle l’on
exécute l’association).
• Définir tous les autres postes en tant qu’adresse ‘15’.
Naturellement, sur les postes ‘clone’, il est nécessaire de programmer
tous les noms, les codes utilisateurs et les codes ouvre-porte.
MODIFICATION DU MOT DE PASSE
Ce menu permet de modifier le mot de passe pour l’accès à la
programmation du module.
L’écran affichera:
Mot passe:
Nouveau:
9999
Saisir le nouveau mot de passe numérique à 4 chiffres et le valider en
.
actionnant la touche
ACTIVATION DE L’APPEL VERS LA CENTRALE
Ce menu permet d’activer l’appel direct vers la centrale gardien en
actionnant simplement la touche
. Cette fonction n’est active que
lorsque la centrale est un état Jour.
L’écran affichera:
Touche d’appel
<OUI> <NON>
PROGRAMMATION PAR PC
Le Module d’appel peut être rapidement programmé et configuré par
l’intermédiaire d’un PC convenablement connecté à la porte série (2)
du Module d’appel au moyen du câble spécial Réf. 1072/57 en option
(non livré avec le produit).
En utilisant exclusivement le logiciel pour PC B-BUS IIe ED., il est
possible de simplifier et d’accélérer les opérations de programmation
du module.
Le logiciel B-BUS IIe ED. peut être téléchargé gratuitement sur
le
site
Internet
de
la
société
URMET
DOMUS
(http://www.urmetdomus.com).
Configuration minimum du PC:
• Processeur 486 ou supérieur
• Système d’exploitation Windows 95 ou 98
• Il est conseillé d’utiliser une souris.
Les signaux présents sur le connecteur femelle à 9 broches su câble
sont les suivants:
Broche 1 n.c.
Broche 2 Réception données PC
Broche 3 Emission données PC
Broche 4 n.c.
Broche 5 Masse
Broche 6 n.c.
Broche 7 n.c
Broche 8 n.c
Broche 9 n.c.
PROGRAMMATION DES MODULES D’APPEL
Comment associer 2 interphones en parallèle dans des installations
de Ie ED.
Lorsqu’il faut installer dans le même appartement deux interphones
qui doivent sonner ensemble en cas d’appel, lors de la réservation des
interphones, il est nécessaire d’appuyer à deux reprises sur la touche
en regard de l’utilisateur qui possède les interphones en parallèle.
Lorsque, selon l’ordre de programmation, l’on arrive chez l’utilisateur
qui possède des interphones en parallèle, il faudra exécuter la
procédure de programmation sur chaque interphone.
Après avoir connecté le câble 1072/57 entre le module et la porte série
du PC, il sera possible d’exécuter deux opérations:
1) Téléchargement des données depuis le PC (pour plus
d’informations, se reporter au programme B-BUS IIe ED.); le
module affichera:
Réception données
en cours…
Au terme de l’opération, le module sera de nouveau opérationnel.
2) Téléchargement des données sur le PC: (pour plus d’informations,
se reporter au programme B-BUS IIe ED.); le module affichera:
S.V.P.
ATTENDRE
Au terme de l’opération, le module sera de nouveau opérationnel.
Effectuer la sélection à l’aide des flèches et la valider en actionnant la
touche
.
INDICATIONS SUPPLEMENTAIRES
En l’absence du ‘Bus’, le message suivant sera affiché:
PAS DE
CONNEXION
Lors de la mise sous tension du module, l’écran affichera durant
environ 1 seconde la version du logiciel et la date de révision; par
exemple:
Bibus System
V1.0 10/10/01
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.1a −−−− 13
PROGRAMMATION
Dans cette situation, il est néanmoins possible de saisir un code ouvreporte.
PROGRAMMATION
START
14 −−−− sect.1a
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
SECTION 2A
(REV.B)
MODULE
D’APPEL
Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques.
SOMMAIRE DE LA SECTION
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE
SINTHESI Réf. 1072/13
2
PERFORMANCES ...........................................................................2
STRUCTURE ...................................................................................2
DESCRIPTION DES BORNES ET DES CONNECTEURS..............3
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................3
PROGRAMMATION PAR DEFAULT ...............................................3
FONCTIONNEMENT........................................................................3
Appel aux utilisateurs ...................................................................3
Appel direct vers la centrale gardien ............................................4
Codes ouvre-porte ........................................................................4
Fonction ligne occupée.................................................................5
REGLAGES......................................................................................5
Reglage de la phonie....................................................................5
Reglage du contraste de l’ecran ...................................................5
CLAVIER ALPHABETIQUE SUPPLEMENTAIRE Réf. 1038/74 ......5
INSTALLATION ................................................................................7
Version pour installation murale encastrée...................................7
INSTALLATION ACCESSOIRES .....................................................7
Version pour installation murale encastrée
avec cache-fil mural......................................................................7
Version pour installation murale encastrée
avec visière de protection contre la pluie......................................7
Version pour installation murale avec boîtier
et visière de protection contre la pluie ..........................................7
Version pour semi-encastrement grille .........................................8
EXEMPLES DE COMPOSITION......................................................9
PROGRAMMATION ................................................... voir section 1A
Il est possible que certains produits soient illustrés dans la section
“Nouveautés”.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.2a −−−− 1
Réf. 1072/13
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI Réf. 1072/13
PERFORMANCES
STRUCTURE
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI
MODULE D’APPEL AVEC
SINTHESI Réf. 1072/13
REPERTOIRE
STRUCTURE
Le module d’appel avec répertoire comprend les éléments suivants:
1
3
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
X
0
5
6
7
Le module d’appel Réf. 1072/13 est réalisé à partir d’une mécanique
Sinthesi à 2 modules et muni d’un écran LCD 16 x 2 caractères rétro
éclairés, d’un poste externe intégré et de touches rétro éclairées. Pour
l’installation, il est nécessaire d’utiliser des boîtiers d’encastrement ou
des boîtiers avec visière avec les porte-modules et accessoires relatifs
(voir chapitre “Installation“).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
X
0
8
9
Le module d’appel avec répertoire IIe ED. 1072/13 peut être utilisé
aussi bien dans les nouvelles installations que dans les adaptations
sur des anciennes installations de première édition.
NOTE: une installation est définie de IIe Ed (et par conséquent avec
les performances du BIBUS IIe ED.) lorsque tous les dispositifs
présents dans le système sont de IIe ED. et configurés en tant
que tels.
10
11
PERFORMANCES
MODULE D’APPEL SINTHESI
2
Le module d’appel avec répertoire Réf. 1072/13 fournit les performances
suivantes:
• Appel direct vers les utilisateurs par saisie du code numérique.
• Appel direct vers les utilisateurs par saisie du code alphanumérique,
en branchant la clavier alphabétique en option Réf. 1038/74. Le
code peut comporter un préfixe ou un suffixe littéral (lettres A à J).
• Appel vers les utilisateurs par sélection du nom mémorisé (maxi
250).
• Appel direct vers la Centrale gardien (uniquement en état Jour) en
appuyant sur une simple touche
(si configurée).
• Gestion de 250 noms avec leur code ouvre-porte à 4 chiffres.
• Gestion de 8 codes ouvre-porte généraux supplémentaires avec
tranche horaire par horloge externe.
• Le module est programmé à l’aide de sa propre plaque de rue ou du
clavier alphanumérique de programmation 1032/65 ou encore par
PC.
• Gestion directe de la serrure électrique par décharge capacitive et
courant de maintien, avec temps d’activation programmable entre 1
et 30s.
• Temps d’attente décrochage interphone programmable (10, 20, 30,
40s).
• Temps de conversation minimum garanti programmable (10, 20, 30,
40s).
• Temps maximum de conversation: 250s.
• Entrée pour contact porte ouverte.
• Entrée pour bouton “hall d’entrée”.
• Entrée pour clé facteur.
• Signal sonore d’appel transmis.
• Fonction ligne occupée signalée par un message affiché à l’écran.
• Réglage du niveau phonique du haut-parleur et du combiné.
• Réglage du contraste de l’écran.
• Gestion des signaux de commande opto-isolés pour les installations
de vidéophones.
• Affichage des messages multi-langue sans intégrations EEPROM.
italien, anglais, français, allemand, espagnol, portugais, suédois,
norvégien, finnois, néerlandais, danois, tchèque, slovène, polonais,
turc et russe.
2 −−−− sect.2a
L2
L1 GND PA SP
MP2
SN R
R1
H
MV1
P GND +EP DT
MS1
Sch./Ref. 1072/13
Data:....................
CONTR.
12
~0
~12
+T
GND
SE1
13
SE2
MP1
1.
2
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Façade en ligne Sinthesi à 2 modules.
Connecteur de branchement du câble pour le PC (CNS).
Réglage du niveau phonique du combiné du module d’appel.
Réglage du volume du haut-parleur du module d’appel.
Bouton de programmation à utiliser uniquement lorsqu’on ne
connaît pas le mot de passe.
Connecteur de branchement du clavier alphanumérique de
programmation 1032/65 (CNP).
Ecran alphanumérique avec 2 lignes de 16 caractères, rétroéclairé.
Touches de sélection des noms, rétro éclairées, jaunes.
Plaque de rue numérique avec touches rétro-éclairées vertes,
muni de touches fonction rétro-éclairées jaunes: ‘Effacement’, ‘Clé’
et ‘Appel’.
Connecteur de branchement du clavier alphabétique
supplémentaire (1038/74).
Bornes extractibles pour les branchements (MP2, MV1, MS1).
Réglage du contraste de l’écran LCD
Borne extractible pour les branchements (MP1).
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Réf. 1072/13
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI Réf. 1072/13
DESCRIPTION DES BORNES ET DES CONNECTEURS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - FONCTIONNEMENT
ET
DES
NOTE: pour la programmation du dispositif, se reporter à la section
1A “Programmation” du présent manuel.
Borne MP1
~0
Alimentation 12Vca
~12 Alimentation 12Vca
+T
Positif d’alimentation de Back-UP
GND Négatif d’alimentation de Back-UP
SE1 Connexion serrure électrique (pôle positif)
SE2 Connexion serrure électrique (pôle négatif)
Borne MP2
L1
Ligne Bus 1er conducteur
L2
Ligne Bus 2èmeconducteur
GND Masse électrique de référence
PA
Entrée bouton ouvre-porte hall d’entrée
SP
Entrée contact capteur porte ouverte
Borne MV1
SN
Signal de commande allumage alimentation vidéo pour
installations de vidéophones
R
Signal d’activation commutation vidéo pour installations de
vidéophones
R1
Masse alimentation vidéo
Borne MS1
H
Entrée contact tranches horaires pour codes ouvre-porte
P
Entrée clé facteur
GND Masse électrique de référence
+EP Alimentation pour dispositifs auxiliaires
DT
Non utilisé
CNA Connecteur clavier alphabétique 1038/74
CNP Connecteur
1032/65
clavier
alphanumérique
de
programmation
Le poste externe est livré avec un cavalier entre la masse et le signal
‘SP’ pour simuler le contact de porte fermée. Si l’on dispose du contact
de porte ouverte, retirer le cavalier et brancher le capteur entre GND et
SP. En cas d’utilisation de serrures électriques polarisées, connecter
le positif de la serrure électrique à la borne SE1 et le négatif à la borne
SE2.
ATTENTION: pour la réalisation des câblages et les distances
maximales admises, il est recommandé de respecter les conditions
indiquées à la section 1.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
(*) Avec clavier alphabétique 1038/74.
Le dispositif est préalablement programmé comme suit:
Type d’installation:
IIe ED
Type de poste:
principal
Format code:
numérique (0001–9999)
Numéro de poste:
1
Temps d’attente décrochage: 20s
Temps de ligne occupée:
20s
Temps ouvre-porte:
par impulsions
Pour rétablir les valeurs implicites, en effaçant tous les paramètres,
procéder comme suit:
• Mettre le module hors tension.
• Tout en appuyant sur le bouton rouge de programmation, remettre
le module sous tension.
• Tout en appuyant toujours ce bouton (environ 10s), attendre le
signal sonore.
• Relâcher le bouton.
FONCTIONNEMENT
APPEL VERS LES UTILISATEURS
L’appel vers un utilisateur peut être effectué en saisissant son nom
sur le(s) plaque de rue(s), ce qui présuppose la connaissance de son
code. Si le code est inconnu, il est possible de rechercher le nom à
l’aide de l’agenda électronique intégré.
APPEL VERS L’UTILISATEUR PAR SELECTION DU NOM
L’écran affichera:
CNS Connecteur ligne série pour PC
Alimentation:
Consommation au repos:
Consommation maximum:
Signal R:
Courant de maintien serrure:
Température de fonctionnement:
Humidité:
PROGRAMMATION PAR DEFAULT
12Vca nom
300mAca max
600mAca max(*)
Imax=80mA
190mA max
-10 +50°C
90% UR a 30°C
Sélectionner NOM
avec ↑ ou ↓
En appuyant sur les touches et , il est possible de faire défiler les
noms et les codes des résidents; si l’un des deux boutons est actionné
de manière continue, la vitesse de recherche du nom augmentera.
Après avoir sélectionné un nom, actionner la touche
pour envoyer
l’appel ver l’utilisateur sélectionné.
La sonnerie du poste interne est activée durant un laps de temps
minimum d’environ 3 secondes; si la touche
est actionnée
longtemps, trois appels consécutifs seront envoyés au maximum.
Exemple d’affichage nom/codes:
URMET DOMUS
1001
Si la touche
n’est pas actionnée dans les deux secondes qui
suivent la sélection d’un nom, l’écran affichera le message d’invitation
suivant:
Pour appeler
appuyer sur
pour envoyer l’appel ou bien
Il est donc possible d’actionner
d’appuyer sur les touches et pour poursuivre le défilement de la
liste des noms.
En actionnant la touche
l’écran affichera:
APPEL
EN COURS
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI
BORNES
sect.2a −−−− 3
MODULE D’APPEL SINTHESI
DESCRIPTION DES
CONNECTEURS
Réf. 1072/13
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI Réf. 1072/13
FONCTIONNEMENT
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI
En actionnant maintenant la touche
l’appel vers l’utilisateur
précédemment sélectionné, est interrompu.
Si l’utilisateur du poste interne appelé décroche le combiné, l’écran
affichera:
PARLEZ
S’IL VOUS PLAIT
En actionnant maintenant la touche
l’utilisateur se termine.
la communication avec
Si par contre l’utilisateur ne répond pas dans le temps d’attente
décrochage programmé, le message suivant est affiché:
Le correspondant
ne répond pas
En actionnant la touche
sur le Module d’appel mis en place dans
une installation comportant une Centrale gardien, il ne sera possible
d’appeler directement celle-ci que si elle est en mode ‘Jour’, c’est-àdire si elle assure le service de conciergerie et que cette fonction est
activée (voir programmation).
Le message suivant sera affiché à l’écran:
APPEL POUR:
Standard
lorsque la Centrale gardien en mode
En appuyant sur la touche
‘Nuit’ ou que la fonction n’est pas activée (voir programmation), l’écran
affichera:
CODE
NON VALIDE
APPEL VERS L’UTILISATEUR PAR SAISIE DU CODE
Sélectionner NOM
avec ↑ ou ↓
Composer le code de l’utilisateur à appeler (numérique ou
alphanumérique avec plaque de rue en option); l’écran affichera:
APPEL POUR:
n°1001
CODES OUVRE-PORTE
La composition de chaque code ouvre-porte doit être précédée de la
touche
.
Pendant la saisie du code, le symbole ‘*’ est affiché à l’écran pour
chaque touche.
Si le code est correct le Module ouvre la porte; si le code n’est pas
correct, le Module émet un signal d’erreur.
La séquence est la même pour les codes ouvre-porte ‘Généraux’ et
‘Personnels’: en actionnant la touche
suivie du code ouvre-porte,
l’écran affichera:
CODE OUV.-PORTE
****
Après avoir saisi le code et raccroché le combiné, actionner la touche
pour appeler l’utilisateur sélectionné.
La sonnerie du poste interne est activée durant un laps de temps
minimum d’environ 3 secondes; si la touche
est actionnée
longtemps, trois appels consécutifs seront envoyés au maximum.
Si le code ouvre-porte est correct, la serrure électrique est activée et
le message suivant est affiché:
APPEL
EN COURS
Entrer
s’il vous plait
En actionnant maintenant la touche
l’appel vers l’utilisateur
précédemment sélectionné, est interrompu.
Si l’utilisateur du poste interne appelé décroche le combiné, l’écran
affichera:
PARLER
S’IL VOUS PLAIT
MODULE D’APPEL SINTHESI
APPEL DIRECT VERS LA CENTRALE GARDIEN
En actionnant maintenant la touche
l’utilisateur se termine.
la communication avec
Si par contre l’utilisateur ne répond pas dans le temps d’attente
décrochage programmé, le message suivant est affiché:
Le correspondant
ne répond pas
4 −−−− sect.2a
CODES OUVRE-PORTE GENERAUX
Les codes ouvre-porte généraux permettent l’ouverture directe de la
porte aux résidents et aux personnes autorisées.
Le Module d’appel est dimensionné de manière à pouvoir comporter
jusqu’à un maximum de 8 codes ouvre-porte généraux pour
l’activation de la serrure électrique. Les codes sont constitués de 4
chiffres (les lettres ne sont pas admises).
La validation des 8 codes ouvre-porte généraux doit être subordonnée
à la validation de la tranche horaire. Autrement dit, si le contact
de l’horloge externe est ouvert, les codes valables permettront de
commander l’électro-serrure; au contraire, si le contact de l’horloge
est fermé, les 8 codes généraux ne permettront pas de commander
l’électro-serrure.
CODES OUVRE-PORTE PERSONNELS
Il est possible d‘associer un code ouvre-porte pour chaque nom, en
obtenant ainsi 250 codes ouvre-porte supplémentaires par rapport aux
codes généraux. Ces 250 codes ouvre-porte ne sont pas affectés par
le contact de l’horloge.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Réf. 1072/13
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI Réf. 1072/13
REGLAGES
CLAVIER ALPHABETIQUE SUPPLEMENTAIRE Réf. 1038/74
INSTALLATION
Cette fonction n’est utile que dans les installations comportant plus d’un
dispositif appelant. Dans ce cas, il faut garantir qu’une conversation
entamée à la suite d’un appel puisse avoir une durée suffisamment
longue. L’état de ligne occupée est signalé par l’affichage suivant:
CLAVIER ALPHABETIQUE SUPPLEMENTAIRE
Réf. 1038/74
LIGNE OCCUPEE
S.V.P. Attendre
A
B
C
D
E
F
G
H
I
X
J
Dans cet état, la plaque de rue est désactivée.
La fonction de ligne occupée comporte deux cas:
TEMPS DE LIGNE OCCUPEE AVANT LE DECROCHAGE DE
L’UTILISATEUR APPELE
Il s’agit du temps maximum dont dispose l’utilisateur depuis la sonnerie
d’appel pour décrocher le combiné ou bien pour commander l’ouvre
porte sans décrocher, après quoi l’appel est perdu.
TEMPS DE LIGNE OCCUPEE A PARTIR DU DECROCHAGE DE
L’UTILISATEUR
Il s’agit du temps minimum de conversation garanti à partir du
décrochage du combiné.
REGLAGES
La clavier alphabétique Supplémentaire Réf. 1038/74 permet
d’introduire des lettres alphabétiques pendant la phase de composition
des codes d’appel.
Ce dispositif doit être obligatoirement accouplé à un Module d’appel
Réf. 1072/13, auquel il est connecté au moyen d’un câble spécialement
prévu à cet effet. Dans tous les cas, le dispositif doit être positionné
AU-DESSOUS (ou, à la rigueur, A COTE) du Module d’appel.
INSTALLATION
Le Module d’appel Réf. 1072/13 (avec répertoire) peut être utilisé
seul ou avec l’unité de filmage et/ou avec la clavier alphabétique
supplémentaire Réf. 1038/74.
Voir ci-dessous les exemples de composition utilisant des cadres
porte-modules à 2, 3 ou 4 modules avec boîtiers d’encastrement
relatifs.
Il est recommandé d’installer le module conçu pour le poste externe à
une hauteur du sol d’environ 1,55 ÷ 1,60m.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
X
0
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI
FONCTION LIGNE OCCUPEE
h = 1,55 ÷ 1,60 m
Important
Pour obtenir une meilleure lecture de l’écran du module d’appel, il est
conseillé de ne pas orienter le module à contre-jour et d’éviter à tout
prix de le diriger directement vers de fortes sources de lumière (ex.:
soleil, phares, lampes, flash ou réverbères).
Les niveaux phoniques sont réglés en usine et ne doivent pas être
modifiés dans la plupart des installations.
Si des modifications s’avèrent cependant nécessaires, agir sur les
réglages spécialement prévus à cet effet à l’aide d’un tournevis.
VERSION
POUR
ENCASTREE
INSTALLATION
MURALE
Le boîtier d’encastrement doit être scellé au ras du mur et ne doit
présenter aucune saillie.
MODULE D’APPEL SINTHESI
REGLAGE DE LA PHONIE
REGLAGE DU CONTRASTE DE L’ECRAN
Le niveau de contraste de l’écran est réglé en usine et ne doit pas être
modifié dans la plupart des installations.
Si des modifications s’avèrent cependant nécessaires, agir sur les
réglages spécialement prévus à cet effet à l’aide d’un tournevis.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.2a −−−− 5
Réf. 1072/13
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI Réf. 1072/13
INSTALLATION
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI
Monter le châssis porte-modules.
Veiller à la perpendicularité correcte de la plaque de rue.
Fermer le châssis en vissant les vis A.
Positionner l’habillage sur le châssis.
Serrer les vis B sur les vis A.
A
A
B
4 mm
A
Installer les modules sur le châssis.
A
B
B
A
Pour l’installation murale à encastrement, il est nécessaire d’acheter
séparément les boîtiers d’encastrement et les habillages avec châssis
porte-modules. Les codes produits en fonction du nombre de modules
sont:
N°
MODULES
2
3
4
BOITIER
HABILLAGES ET
D’ENCASTREMENT CHASSIS PORTE-MODULES
1145/52
1145/62
1145/53
1145/63
1145/54
1145/64
Les dimensions hors-tout et de plus amples informations relatives à
ces produits sont disponibles dans le “Manuel Technique des produits
- interphone et vidéophone - à la section “Plaque de rue Sinthesi”.
2
GT T3
G T4
G
0~ 2~
1
J2
2
GT T3
G T4
G
0~ 2~
1
6 −−−− sect.2a
J2
MODULE D’APPEL SINTHESI
Basculer le châssis et réaliser les câblages.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Réf. 1072/13
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI Réf. 1072/13
INSTALLATION ACCESSOIRES
VERSION
POUR
INSTALLATION
ENCASTREE AVEC CACHE-FIL MURAL
MURALE
Les caches sont utilisés pour dissimuler les éventuelles irrégularités
du mur autour du boîtier d’encastrement. Les modèles disponibles
et les dimensions hors-tout sont décrites dans le “Manuel Technique
des produits - Interphone et vidéophone - à la section “Plaque de rue
Sinthesi”.
Après avoir encastré le boîtier dans le mur, positionner le cadre
couvre-joint et le bloquer en vissant la vis inférieure du châssis portemodules.
Pour fixer définitivement le cadre, visser la dernière vis supérieure du
châssis.
VERSION POUR INSTALLATION MURALE AVEC
BOITIER ET VISIERE ANTI-PLUIE
Les boîtiers avec visière sont livrés avec l’habillage et le cadre portemodules. Les modèles disponibles et les dimensions hors-tout sont
décrites dans le “Manuel Technique des produits - Interphone et
vidéophone - à la section “Plaque de rue Sinthesi”.
Fixer le boîtier au mur à l’aide des vis et des chevilles relatives.
Préparer l’orifice de passage des conducteurs situé dans la zone
inférieure du boîtier.
Fixer les modules sur le châssis et monter ensuite l’habillage.
A
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI
INSTALLATION ACCESSOIRES
4 mm
VERSION
POUR
INSTALLATION
ENCASTREE AVEC VISIERE ANTI-PLUIE
MURALE
A
MODULE D’APPEL SINTHESI
Les visières anti-pluie protègent le module d’appel contre les
intempéries. Les modèles disponibles et les dimensions hors-tout
sont décrites dans le “Manuel Technique des produits - Interphone et
vidéophone - à la section “Plaque de rue Sinthesi”.
Après avoir encastré le boîtier dans le mur, positionner la visière
anti-pluie et la bloquer en vissant la vis inférieure du châssis portemodules.
Pour fixer définitivement la visière, visser la dernière vis supérieure du
châssis.
A
A
4 mm
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.2a −−−− 7
Réf. 1072/13
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI Réf. 1072/13
INSTALLATION ACCESSOIRES
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI
VERSION POUR SEMI-ENCASTREMENT GRILLE
AVERTISSEMENT: en cas de montage de modules doubles, éliminer
une traverse à l’aide d’une pince coupante.
Les boîtiers avec visière pour pilier de grille sont adaptés à l’installation
sur la colonne d’une grille. Les modèles disponibles et les dimensions
hors-tout sont décrites dans le “Manuel Technique des produits Interphone et vidéophone - à la section “Plaque de rue Sinthesi”.
Sur le pilier, percer un trou ayant les dimensions indiquées sur le
gabarit livré avec le produit et positionner ensuite le boîtier sur le
pilier.
Pour fixer le boîtier:
a L’aide d’un tournevis, pousser la vis vers le fond du boîtier.
b À l’aide d’un tournevis, déplacer la vis vers l’extérieur.
c Serrer la vis.
Installer les modules sur le châssis.
A
C
MODULE D’APPEL SINTHESI
B
8 −−−− sect.2a
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Réf. 1072/13
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI Réf. 1072/13
EXEMPLES DE COMPOSITION
EXEMPLES DE COMPOSITION
2 modules
3 modules
1,55 - 1,60 m
Réf.
1072/13
4 modules
Réf.
1745/70 (∗)
Réf.
1072/13
1
2
3
1
2
3
4
5
6
4
5
6
7
8
9
7
8
9
X
0
X
0
A
B
C
D
E
F
G
H
I
X
J
Réf.
1072/13
Réf.
1038/74
1
2
3
4
5
6
7
8
9
X
0
A
Réf. 1145/52
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE SINTHESI
Il est recommandé d’utiliser les modes de composition du module
d’appel ci-dessous:
Réf. 1145/53
B
C
D
E
F
G
H
I
X
J
Réf.
1038/74
Réf. 1145/54
Réf.
1072/13
Réf.
1038/74
Réf.
1072/13
Réf.
1038/74
Réf.
1072/13
Réf.
1745/70 (∗)
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
MODULE D’APPEL SINTHESI
(*) En alternative peut être installée l’unité de filmage au couleur
Réf. 1745/40.
sect.2a −−−− 9
10 −−−− sect.2a
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
SECTION 2B
(REV.C)
MODULE
D’APPEL
Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques.
SOMMAIRE DE LA SECTION
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE
K-STEEL Réf. 1072/14
2
PERFORMANCES ...........................................................................2
STRUCTURE ...................................................................................2
DESCRIPTION DES BORNES ET DES CONNECTEURS..............3
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................3
PROGRAMMATION PAR DEFAULT ...............................................3
FONCTIONNEMENT........................................................................3
Appel aux utilisateurs ...................................................................3
Appel direct vers la centrale gardien ............................................4
Codes ouvre-porte ........................................................................4
Fonction ligne occupee.................................................................4
REGLAGES......................................................................................5
Reglage de la phonie....................................................................5
Reglage du contraste de l’ecran ...................................................5
CLAVIER ALPHABETIQUE SUPPLEMENTAIRE Réf. 1038/73 ......5
INSTALLATION ................................................................................5
Version pour installation murale encastrée...................................5
Version pour installation murale avec boîtier
et visière de protection contre la pluie ..........................................7
EXEMPLES DE COMPOSITION......................................................8
PROGRAMMATION ................................................... voir section 1A
Il est possible que certains produits soient illustrés dans la section
“Nouveautés”.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sec.2b −−−− 1
Réf. 1072/14
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE K-STEEL Réf. 1072/14
PERFORMANCES
STRUCTURE
AVEC
REPERTOIRE
STRUCTURE
Le module d’appel avec répertoire comprend les éléments suivants:
1
2
2
3
4
5
6
7
8
9
X
0
2
3
4
5
6
7
8
9
X
0
3
Le module d’appel Réf. 1072/14 est réalisé à partir d’une mécanique
K-Steel à 2 modules et muni d’un écran LCD 16 x 2 caractères rétro
éclairés, d’un poste externe intégré et de touches rétro éclairées. Pour
l’installation, il est nécessaire d’utiliser des boîtiers d’encastrement
ou des boîtiers avec visière avec les habillages relatifs (voir chapitre
“Installation”).
4
Le module d’appel avec répertoire IIe ED. 1072/14 peut être utilisé
aussi bien dans les nouvelles installations que dans les adaptations
sur des anciennes installations de première édition.
NOTE: une installation est définie de IIe Ed (et par conséquent avec
les performances du BIBUS IIe ED.) lorsque tous les dispositifs
présents dans le système sont de IIe ED. et configurés en tant
que tels.
1
CNA
MP2
MV1
5
MS1
H
P
GND
+EP
DT
1
L2
L1
GND
PA
SP
SN
R
R1
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE K-STEEL
MODULE D’APPEL
K-STEEL Réf. 1072/14
6
13
7
8
MODULE D’APPEL K-STEEL
PERFORMANCES
Le module d’appel avec répertoire Réf. 1072/14 fournit les performances
suivantes:
• Appel direct vers les utilisateurs par saisie du code numérique.
• Appel directe vers les utilisateurs par saisie du code alphanumérique,
en branchant la clavier alphabétique en option Réf. 1038/73. Le
code peut comporter un préfixe ou un suffixe littéral (lettres A à J).
• Appel vers les utilisateurs par sélection du nom mémorisé (maxi
250).
• Appel direct vers la Centrale gardien (uniquement en état Jour) en
appuyant sur une simple touche
(si configurée).
• Gestion de 250 noms avec leur code ouvre-porte à 4 chiffres.
• Gestion de 8 codes ouvre-porte généraux supplémentaires avec
tranche horaire par horloge externe.
• Le module est programmé à l’aide de sa propre plaque de rue ou du
clavier alphanumérique de programmation1032/65 ou encore par
PC.
• Gestion directe de la serrure électrique par décharge capacitive et
courant de maintien, avec temps d’activation programmable entre 1
et 30s.
• Temps d’attente décrochage interphone programmable (10, 20, 30,
40s).
• Temps de conversation minimum garanti programmable (10, 20, 30,
40s).
• Temps maximum de conversation: 250s.
• Entrée pour contact porte ouverte.
• Entrée pour bouton “hall d’entrée”.
• Entrée pour clé facteur.
• Signal sonore d’appel transmis.
• Fonction ligne occupée signalée par un message affiché à l’écran.
• Réglage du niveau phonique du haut-parleur et du combiné.
• Réglage du contraste de l’écran.
• Gestion des signaux de commande opto-isolés pour les installations
de vidéophones.
• Affichage des messages multi-langue sans intégrations EEPROM.
italien, anglais, français, allemand, espagnol, portugais, suédois,
norvégien, finnois, néerlandais, danois, tchèque, slovène, polonais,
turc et russe.
2 −−−− sect.2b
CNP
SE2
SE1
12
9
10
GND
+T
~12 V
~0 V
11
1. Façade en ligne K-STEEL sur 2 modules.
2. Ecran alphanumérique avec 2 lignes de 16 caractères, rétroéclairé.
3. Touches de sélection des noms, rétro éclairées, jaunes.
4. Plaque de rue numérique avec touches rétro-éclairées vertes,
muni de touches fonction rétro-éclairées jaunes: ‘Effacement’, ‘Clé’
et ‘Appel’.
5. Connecteur de branchement de la clavier alphabétique
supplémentaire (1038/73).
6. Bornes extractibles pour les branchements (MP2, MV1, MS1).
7. Sélecteur de réglage du volume du haut-parleur du module
d’appel.
8. Sélecteur de réglage du niveau phonique du combiné du module
d’appel.
9. Connecteur de branchement du clavier alphanumérique de
programmation1032/65 (CNP).
10. Bouton de programmation à utiliser uniquement lorsqu’on ne
connaît pas le mot de passe.
11. Sélecteur de réglage du contraste de l’écran LCD
12. Borne extractible pour les branchements (MP1).
13. Connecteur de branchement du câble pour le PC (CNS).
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Réf. 1072/14
DESCRIPTION DES BORNES ET DES CONNECTEURS - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
PROGRAMMATION PAR DEFAUT - FONCTIONNEMENT
BORNES
ET
DES
Borne MP1
~0
Alimentation 12Vca
~12 Alimentation 12Vca
+T
Positif d’alimentation de Back-UP
GND Négatif d’alimentation de Back-UP
SE1 Connexion serrure électrique
SE2 Connexion serrure électrique
Pour rétablir les valeurs implicites, en effaçant tous les paramètres,
procéder comme suit:
• Mettre le module hors tension.
• Tout en appuyant sur le bouton rouge de programmation, remettre
le module sous tension.
• Tout en appuyant toujours ce bouton (environ 10s), attendre le
signal sonore.
• Relâcher le bouton.
FONCTIONNEMENT
Borne MP2
L1
Ligne Bus 1er conducteur
L2
Ligne Bus 2ème conducteur
GND Masse électrique de référence
PA
Entrée bouton ouvre-porte hall d’entrée
SP
Entrée contact capteur porte ouverte
APPEL VERS LES UTILISATEURS
Borne MV1
SN
Signal de commande allumage alimentation vidéo pour
installations vidéo
R
Signal d’activation commutation vidéo pour installations vidéo
R1
Masse alimentation vidéo
Borne MS1
H
Entrée contact tranches horaires pour codes ouvre-porte
P
Entrée clé facteur
GND Masse électrique de référence
+EP Alimentation pour dispositifs auxiliaires
DT
Non utilisé
L’appel vers un utilisateur peut être effectué en saisissant son nom
sur le(s) plaque de rue(s), ce qui présuppose la connaissance de son
code. Si le code est inconnu, il est possible de rechercher le nom à
l’aide de l’agenda électronique intégré.
APPEL VERS L’UTILISATEUR PAR SELECTION DU NOM
L’écran affichera:
Sélectionner NOM
avec ↑ ou ↓
CNA Connecteur clavier alphabétique Réf. 1038/73
CNP Connecteur clavier
Réf. 1032/65
alphanumérique
de
programmation
CNS Connecteur ligne série pour PC
Le poste externe est livré avec un cavalier entre la masse et le signal
‘SP’ pour simuler le contact de porte fermée. Si l’on dispose du contact
de porte ouverte, retirer le cavalier et brancher le capteur entre GND
et SP.
En cas d’utilisation de serrures électriques polarisées, connecter le
positif de la serrure électrique à la borne SE1 et le négatif à la borne
SE2.
ATTENTION: pour la réalisation des câblages et les distances
maximales admises, il est recommandé de respecter les conditions
indiquées à la section 1.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation:
Consommation au repos:
Consommation maximum:
Signal R:
Courant de maintien serrure:
Température de fonctionnement:
Humidité:
12Vca nom.
300mAca max
600mAca max(*)
Imax=80mA
190mA max
-10 +50°C
90% UR a 30°C
(*) Avec clavier alphabétique Réf. 1038/73.
PROGRAMMATION PAR DEFAUT
NOTE: pour la programmation du dispositif, se reporter à la section
1A “Programmation” du présent manuel.
Le dispositif est préalablement programmé comme suit:
Type d’installation:
IIe ED.
Type de poste:
principal
Format code:
numérique (0001–9999)
Numéro de poste:
1
Temps d’attente décrochage: 20s
Temps de ligne occupée:
20s
Temps ouvre-porte:
par impulsions
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
En appuyant sur les touches ou , il est possible de faire défiler les
noms et les codes des résidents; si l’un des deux boutons est actionné
de manière continue, la vitesse de recherche du nom augmentera.
Après avoir sélectionné un nom, actionner la touche
pour envoyer
l’appel ver l’utilisateur sélectionné.
La sonnerie du poste interne est activée durant un laps de temps
minimum d’environ 3 secondes; si la touche
est actionnée
longtemps, trois appels consécutifs seront envoyés au maximum.
Exemple d’affichage nom/codes:
URMET DOMUS
1001
n’est pas actionnée dans les deux secondes qui
Si la touche
suivent la sélection d’un nom, l’écran affichera le message d’invitation
suivant:
Pour appeler
appuyer sur
Il est donc possible d’actionner
pour envoyer l’appel ou bien
d’appuyer sur les touches ou pour poursuivre le défilement de la
liste des noms.
En actionnant la touche
l’écran affichera:
APPEL
EN COURS
En actionnant maintenant la touche
l’appel vers l’utilisateur
précédemment sélectionné, est interrompu.
Si l’utilisateur du poste interne appelé décroche le combiné, l’écran
affichera:
PARLEZ
S.V.P.
En actionnant maintenant la touche
l’utilisateur se termine.
, la communication avec
sect.2b −−−− 3
MODULE D’APPEL K-STEEL
DESCRIPTION DES
CONNECTEURS
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE K-STEEL
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE K-STEEL Réf. 1072/14
Réf. 1072/14
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE K-STEEL Réf. 1072/14
FONCTIONNEMENT
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE K-STEEL
Si par contre l’utilisateur ne répond pas dans le temps d’attente
décrochage programmé, le message suivant est affiché:
Utilisateur
ne répond pas
CODE
NON VALIDE
CODES OUVRE-PORTE
APPEL VERS L’UTILISATEUR PAR SAISIE DU CODE
Sélectionner NOM
avec ↑ ou ↓
Composer le code de l’utilisateur à appeler (numérique ou
alphanumérique avec plaque de rue en option); l’écran affichera:
APPEL POUR:
n°1001
Une fois le code complet saisi, actionner la touche
pour envoyer
l’appel vers l’utilisateur sélectionné.
La sonnerie du poste interne est activée durant un laps de temps
minimum d’environ 3 secondes; si la touche
est actionnée
longtemps, trois appels consécutifs seront envoyés au maximum.
APPEL
EN COURS
En actionnant maintenant la touche
l’appel vers l’utilisateur
précédemment sélectionné, est interrompu.
Si l’utilisateur du poste interne appelé décroche le combiné, l’écran
affichera:
PARLER
S’IL VOUS PLAIT
En actionnant maintenant la touche
l’utilisateur se termine.
La composition de chaque code ouvre-porte doit être précédée de la
touche .
Pendant la saisie du code, le symbole ‘*’ est affiché à l’écran pour
chaque touche.
Si le code est correct le Module ouvre la porte; si le code n’est pas
correct, le Module émet un signal d’erreur.
La séquence est la même pour les codes ouvre-porte ‘Généraux’ et
‘Personnels’: en actionnant la touche
suivie du code ouvre-porte,
l’écran affichera:
CODE OUV. PORTE
****
Si le code ouvre-porte est correct, la serrure électrique est activée et
le message suivant est affiché:
Entrer
s’il vous plait
CODES OUVRE-PORTE GENERAUX
Les codes ouvre-porte généraux permettent l’ouverture directe de la
porte aux résidents et aux personnes autorisées.
Le Module d’appel est dimensionné de manière à pouvoir comporter
jusqu’à un maximum de 8 codes ouvre-porte généraux pour
l’activation de la serrure électrique. Les codes sont constitués de 4
chiffres (les lettres ne sont pas admises).
La validation des 8 codes ouvre-porte généraux doit être subordonnée
à la validation de la tranche horaire. Autrement dit, si le contact
de l’horloge externe est ouvert, les codes valables permettront de
commander l’électro-serrure; au contraire, si le contact de l’horloge
est fermé, les 8 codes généraux ne permettront pas de commander
l’électro-serrure.
, la communication avec
Si par contre l’utilisateur ne répond pas dans le temps d’attente
décrochage programmé, le message suivant est affiché:
Le correspondant
ne répond pas
CODES OUVRE-PORTE PERSONNELS
Il est possible d‘associer un code ouvre-porte pour chaque nom, en
obtenant ainsi 250 codes ouvre-porte supplémentaires par rapport aux
codes généraux. Ces 250 codes ouvre-porte ne sont pas affectés par
le contact de l’horloge.
FONCTION LIGNE OCCUPEE
MODULE D’APPEL K-STEEL
APPEL DIRECT VERS LA CENTRALE GARDIEN
En actionnant la touche
sur le Module d’appel mis en place dans
une installation comportant une Centrale gardien, il ne sera possible
d’appeler directement celle-ci que si elle est en mode ‘Jour’, c’est-àdire si elle assure le service de conciergerie et que cette fonction est
activée (voir programmation).
Le message suivant sera affiché à l’écran:
APPEL POUR:
Standard
En appuyant sur la touche
orsque la Centrale gardien en mode
‘Nuit’ ou que la fonction n’est pas activée (voir programmation), l’écran
affichera:
4 −−−− sect.2b
Cette fonction n’est utile que dans les installations comportant plus d’un
dispositif appelant. Dans ce cas, il faut garantir qu’une conversation
entamée à la suite d’un appel puisse avoir une durée suffisamment
longue. L’état de ligne occupée est signalé par l’affichage suivant:
LIGNE OCCUPEE
S.V.P. Attendre
Dans cet état, la plaque de rue est désactivé.
La fonction de ligne occupée comporte deux cas:
TEMPS DE LIGNE OCCUPEE AVANT LE DECROCHAGE DE
L’UTILISATEUR APPELE
Il s’agit du temps maximum dont dispose l’utilisateur depuis la sonnerie
d’appel pour décrocher le combiné ou bien pour commander l’ouvre
porte sans décrocher, après quoi l’appel est perdu.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Réf. 1072/14
REGLAGES
CLAVIER ALPHABETIQUE SUPPLEMENTAIRE Réf. 1038/73 - INSTALLATION
TEMPS DE LIGNE OCCUPEE A PARTIR DU DECROCHAGE DE
L’UTILISATEUR
Il s’agit du temps minimum de conversation garanti à partir du
décrochage du combiné.
Important
Pour obtenir une meilleure lecture de l’écran du module d’appel, il est
conseillé de ne pas orienter le module à contre-jour et d’éviter à tout
prix de le diriger directement vers de fortes sources de lumière (ex.:
soleil, phares, lampes, flash ou réverbères).
REGLAGES
VERSION
POUR
ENCASTREE
INSTALLATION
MURALE
REGLAGE DE LA PHONIE
Les niveaux phoniques sont réglés en usine et ne doivent pas être
modifiés dans la plupart des installations.
Si des modifications s’avèrent cependant nécessaires, agir sur les
réglages spécialement prévus à cet effet à l’aide d’un tournevis.
Pour l’installation encastrée, il est nécessaire de disposer du boîtier
d’encastrement et de l’habillage relatif.
Les modèles disponibles, les dimensions hors-tout et les procédures
d’installation des boîtiers et habillages sont décrites dans le “Manuel
Technique des produits - Interphone et vidéophone - à la section
“Plaque de rue K-Steel”.
REGLAGE DU CONTRASTE DE L’ECRAN
1. Ne retirer du boîtier à encastrer que les protections d’orifice à
utiliser pour le passage des câbles.
Le niveau de contraste de l’écran est réglé en usine et ne doit pas être
modifié dans la plupart des installations.
Si des modifications s’avèrent cependant nécessaires, agir sur les
réglages spécialement prévus à cet effet à l’aide d’un tournevis.
CLAVIER ALPHABETIQUE SUPPLEMENTAIRE
Réf. 1038/73
A
B
C
D
E
F
G
H
I
X
J
La clavier alphabétique Supplémentaire Réf. 1038/73 permet
d’introduire des lettres alphabétiques pendant la phase de composition
des codes d’appel.
Ce dispositif doit être obligatoirement accouplé à un Module d’appel
Réf. 1072/14, auquel il est connecté au moyen d’un câble spécialement
prévu à cet effet. Dans tous les cas, le dispositif doit être positionné
AU-DESSOUS (ou, à la rigueur, A COTE) du Module d’appel.
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE K-STEEL
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE K-STEEL Réf. 1072/14
NOTE: les orifices de la partie supérieure ne doivent être utilisés que
pour le passage des câbles, en cas de superposition d’autres
boîtiers.
2. Encastrer le boîtier à la hauteur désirée.
Attention: lors des opérations d’installation, protéger les éléments
exposés contre les projections de chaux, d’enduit et de ciment.
Pour le nettoyage, NE JAMAIS UTILISER DE PRODUITS
ABRASIFS.
3. Le boîtier à encastrer doit être emmuré au ras du mur et ne doit
absolument pas être en saillie.
INSTALLATION
max.
6 mm
NOTE: la surface du mur sur laquelle repose la façade doit être le plus
possible plate (tolérance maximale 1,5mm).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
X
0
h = 1,55 ÷ 1,60 m
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.2b −−−− 5
MODULE D’APPEL K-STEEL
Le Module d’appel avec répertoire Réf. 1072/14 peut être utilisé
seul ou avec l’unité de filmage et/ou avec la clavier alphabétique
supplémentaire Réf. 1038/73.
Les pages ci-dessous présentent les exemples de composition utilisant
des cadres porte-modules à 2 ou 3 modules avec les boîtiers
d’encastrement relatifs.
Il est recommandé d’installer le module conçu pour le poste externe à
une hauteur du sol d’environ 1,55 ÷ 1,60m.
Réf. 1072/14
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE K-STEEL
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE K-STEEL Réf. 1072/14
INSTALLATION
4. Si, à cause d’exigences particulières, la protection intérieure du
boîtier a été retirée, la reposer comme illustré dans la figure, en
la fixant dans le logement en haut, non utilisé pour le maintien du
châssis porte-modules.
ATTENTION:
7. Mettre en place le joint et refermer le châssis.
la non-installation ou une installation non correcte
de la protection entraîneront l’annulation des
conditions de garantie.
5. Pour effectuer le montage, il faut ôter la traverse présente sur le
bâti du boîtier encastré, après avoir desserré les deux vis autotaraudeuses de fixation. Installer les modules sur le châssis.
n° 7 M3
n° 4 M4 x 16 mm
1
2
4
3
5
7
6
8
X
9
0
8. Fixer le cadre à l’aide des vis anti-manipulations, livrées de série.
6. Accrocher le châssis porte-modules aux boîtiers encastrables, en
utilisant la charnière de fixation prévue à cet effet.
C
MODULE D’APPEL K-STEEL
B
A
1
2
4
3
5
7
6
8
X
9
0
6 −−−− sect.2b
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Réf. 1072/14
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE K-STEEL Réf. 1072/14
INSTALLATION
90°
VERSION POUR INSTALLATION MURALE AVEC
BOITIER ET VISIERE ANTI-PLUIE
Les boîtiers avec visière protègent le module d’appel contre les
intempéries et permettent de l’installer avec montage en apparent
sans aucun encastrement.
Le boîtier est livré avec le châssis porte-modules.
Les modèles disponibles, les dimensions hors-tout des boîtiers et des
habillages sont décrites dans le “Manuel Technique des produits Interphone et vidéophone - à la section “Plaque de rue K-Steel”.
OK
1
1,55 m
2
NO
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE K-STEEL
Pour éviter d’endommager les vis et/ou l’outil, celui-ci doit être utilisé
manuellement, sans faire appel à des visseuses électriques.
3
n° 7 M3
4
MODULE D’APPEL K-STEEL
5
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.2b −−−− 7
Réf. 1072/14
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE K-STEEL Réf. 1072/14
EXEMPLES DE COMPOSITION
Réf.
1755/30A
(∗)
Réf.
1755/30A
(∗)
Réf.
1072/14
1,55 - 1,60 m
Réf.
1072/14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
X
0
Réf.
1072/14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
X
0
Réf.
1755/30A
(∗)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
X
0
A
B
C
D
E
F
G
H
I
X
J
Réf.
1038/73
A
B
C
D
E
F
G
H
I
X
J
1
2
3
4
5
6
7
8
9
X
0
Réf.
1072/14
Réf.
1072/14
Réf.
1038/73
1
2
3
4
5
6
7
8
9
X
0
A
Réf. 1155/62
Réf. 1155/61
Réf. 1155/63
Réf. 1155/62
B
C
D
E
F
G
H
I
X
J
Réf. 1155/61
Réf.
1755/30A
(∗)
Réf.
1755/30A
(∗)
Réf.
1155/62
S/N ......
Réf.
1072/14
Réf.
1038/73
Réf.
1038/73
Réf.
1038/73
Réf.
1755/30A
(∗)
S/N ......
MODULE D’APPEL AVEC REPERTOIRE K-STEEL
EXEMPLES DE COMPOSITION
Réf.
1155/63
Réf.
1072/14
S/N ......
S/N ......
Réf.
1072/14
Réf.
1038/73
Réf.
1072/14
Réf.
1072/14
S/N ......
MODULE D’APPEL K-STEEL
(*) En alternative peut être installée l’unité de filmage au couleur Réf. 1755/45.
8 −−−− sect.2b
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
SECTION 3A
(REV.B)
PLAQUE DE RUE SINTHESI
AVEC POSTE EXTERNE
DOTE D’UN NUMERISEUR
Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques.
2
PERFORMANCES ...........................................................................2
STRUCTURE ...................................................................................2
DESCRIPTION DES BORNES ........................................................2
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................2
PROGRAMMATION PAR DEFAULT ...............................................3
BRANCHEMENTS ...........................................................................3
FONCTIONNEMENT........................................................................3
Appels...........................................................................................3
Allumage de l’éclairage d’escalier ................................................3
Fonction ligne occupée.................................................................3
PLAQUE DE RUE SINTHESI
5
MODULES UNITE DE FILMAGE .....................................................5
Description des bornes .................................................................5
LISTE PRODUITS ............................................................................5
INSTALLATION ................................................................................6
DIMENSIONS HORS-TOUT ............................................................8
EXEMPLES DE COMPOSITION......................................................9
PROGRAMMATION ................................................... voir section 1A
REGLAGES......................................................................................3
Reglage de la phonie....................................................................3
Recherche des pannes.................................................................3
EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR Réf. 1038/17
4
DESCRIPTION DES BORNES ........................................................4
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................4
CIRCUIT D’ADAPTATION POUR CAMÉRA
SANS COAX Réf. 1742/13A
4
Il est possible que certains produits soient illustrés dans la section
“Nouveautés”.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.3a −−−− 1
PLAQUE DE RUE SINTHESI AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR
SOMMAIRE DE LA SECTION
DIGITALISEUR BIBUS SINTHESI Réf. 1072/7
Réf. 1072/7
DIGITALISEUR BIBUS SINTHESI Réf. 1072/7
PERFORMANCES - STRUCTURE
DESCRIPTION DES BORNES - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
DIGITALISEUR BIBUS SINTHESI Réf. 1072/7
8
9
PLAQUE DE RUE SINTHESI AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR
DIGITALISEUR BIBUS SINTHESI
PARTIE ARRIERE
EXP
C
P1
P2
P3
P4
P5
P6
P7
~ 12
~0
NO
NC
C
R1
GND
R
SP
PA
SN
L2
L1
6
P8
P9
P10
P11
P12
P13
P14
P15
P16
7
P17
P18
C
PERFORMANCES
• Peut être installé sur des châssis Sinthesi.
• 18 bornes utilisateur pouvant être directement reliées aux boutons.
• Connecteur pour connexion avec Extension 16t P/digitaliseur
Réf. 1038/17.
• 4 modules d’expansion maximum (reliés en série), soit un maximum
de 82 boutons utilisateur pour chaque poste externe.
• Possibilité d’attribuer aux touches d’appel des codes
alphanumériques avec préfixe ou suffixe littéral (lettres A-J).
• Le numériseur est programmé par le biais d’un dispositif de
programmation externe Réf. 1072/60, qui doit être connecté à son
tour à une plaque de rue Réf. 1032/65.
• Programmation simplifiée avec bouton-DIODE et 2 commutateurs
dans les installations simples.
• Possibilité de programmer un ou plusieurs touches de pilotage d’un
décodeur (fonction “allumage éclairage d’escalier”).
• Actionneur de commande serrure électrique par relais avec sorties
NF-C-NO et temps d’activation programmable entre 1 et 30s.
• Temps d’attente décrochage interphone programmable (10, 20, 30,
40s).
• Temps de conversation minimum garanti programmable (10, 20, 30,
40s).
• Temps maximum de conversation: 250s.
• Entrée pour contact porte ouverte.
• Entrée pour bouton “hall d’entrée” sous temporisation.
• Signal sonore d’appel transmis.
• Fonction ligne occupée signalée par une tonalité de ligne occupée
et commandée par l’actionnement d’un bouton jusqu’à l’expiration
du temps de ligne occupée.
• 2 sélecteurs de réglage du niveau phonique du haut-parleur et du
combiné.
• Gestion des signaux de commande opto-isolés pour les installations
de vidéophones.
• Possibilité de programmer une touche prévue pour l’appel direct
vers la centrale (en état Jour seulement).
Partie avant:
1) Réglage du niveau phonique du haut-parleur.
2) Réglage du niveau phonique du combiné.
3) Bouton et diode de programmation simplifiée.
4) Connecteur pour la programmation par le biais de l’adaptateur
Réf. 1072/60 et plaque de rue Réf. 1032/65.
5) Commutateur pour programmation simplifiée.
Partie arrière:
6) Borne pour la connexion des touches P1 ÷ P8.
7) Borne pour la connexion des touches P9÷ P18.
8) Borne pour la connexion de système.
9) Connecteur (EXP) pour la connexion des modules d’expansion 16
utilisateurs Réf. 1038/17.
DESCRIPTION DES BORNES
Bornes de système
~12 Alimentation relais pour serrure électrique.
~0
Alimentation relais pour serrure électrique.
NO
NF
C
Contact normalement ouvert relais pour serrure électrique.
Contact normalement fermé relais pour serrure électrique.
Commun contact en échange relais pour serrure électrique.
R1
GND
R
SP
Masse alimentation vidéo.
Masse de référence PA, SP.
Signal d’habilitation commutation vidéo pour installations vidéo.
Entrée contact capteur de porte ouverte (fermée avec porte
fermée)
Entrée bouton ouvre-porte hall d’entrée (normalement ouvert).
Signal de commande allumage alimentation vidéo pour
installations vidéo.
PA
SN
L2
L1
STRUCTURE
Borne des touches
P1÷P18 Entrées boutons utilisateur.
C
Masse de référence pour boutons.
Le Numériseur est ainsi constitué:
1
Ligne Bus 2ème conducteur.
Ligne Bus 1er conducteur.
2
PARTIE AVANT
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
3
4
Consommation au repos:
Consommation en phonie active:
Contact relais:
Signal R, SN:
Température de fonctionnement:
Humidité:
6.5mA max
40mA max
30V 2A
Imax=80mA
-10 +50°C
90% UR à 30°C
ON
1 2
2 −−−− sect.3a
5
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Réf. 1072/7
DIGITALISEUR BIBUS SINTHESI Réf. 1072/7
BRANCHEMENTS - FONCTIONNEMENT
PROGRAMMATION PAR DEFAUT - REGLAGES
NOTE: pour la programmation du dispositif, se reporter à la section
1A “Programmation” du présent manuel.
Le dispositif est préalablement programmé comme suit:
Type d’installation:
IIe ED.
Type de poste:
principal
Format code:
numérique (0001–9999)
Numéro de poste:
1
Temps d’attente décrochage: 40s
Temps de ligne occupée:
20s
Temps ouvre-porte:
3s
Association codes-touches:
LLLL
1002
.
.
.
.
.
.
1082
P1
P2
P82
Pour rétablir les paramètres implicites, connecter le dispositif de
programmation et appuyer sur la touche bs (backspace) durant plus
de 3 secondes, jusqu’à l’émission d’un signal sonore ou bien, en
l’absence du dispositif de programmation, appuyer sur le bouton de
programmation (3) durant plus de 3 secondes jusqu’à l’émission d’une
tonalité.
La fonction allumage éclairage d’escalier est implicitement associée à
la touche P1.
NOTE: si un bouton configuré pour la fonction éclairage escalier
est actionné pendant la programmation, ledit bouton sera
reprogrammé avec le code utilisateur correspondant à son
emplacement.
FONCTION LIGNE OCCUPEE
Cette fonction n’est utile que dans les installations comportant plus d’un
dispositif appelant. Dans ce cas, il faut garantir qu’une conversation
entamée à la suite d’un appel puisse avoir une durée suffisamment
longue. L’état de ligne occupée est signalé, suite à l’actionnement d’un
bouton, par un bip sonore intermittent émis par le haut-parleur, bip qui
dure jusqu’au terme du temps de ligne occupée et à la désactivation
de la plaque de rue.
La fonction de ligne occupée comporte deux cas:
TEMPS DE LIGNE OCCUPEE AVANT LE DECROCHAGE DE
L’UTILISATEUR APPELE
Il s’agit du temps maximum dont dispose l’utilisateur depuis la sonnerie
d’appel pour décrocher le combiné ou bien pour commander l’ouvre
porte sans décrocher, après quoi l’appel est perdu.
DIGITALISEUR BIBUS SINTHESI
PROGRAMMATION PAR DEFAUT
TEMPS DE LIGNE OCCUPEE A PARTIR DU DECROCHAGE DE
L’UTILISATEUR
Il s’agit du temps minimum de conversation garanti à partir du
décrochage du combiné.
BRANCHEMENTS
ATTENTION: pour la réalisation des câblages et les distances
maximum admises, il est recommandé de respecter les conditions
indiquées à la section 1.
REGLAGES
Il est possible de connecter directement au poste externe jusqu’à
un maximum de 18 boutons utilisateurs. Lorsqu’il faut disposer d’un
nombre plus important d’utilisateurs, il est possible de brancher
un module d’expansion 1038/17 permettant d’ajouter 16 boutons
utilisateur aux 18 boutons de base. Le nombre maximum de modules
d’expansion pouvant être branchés à un poste externe est 4, soit 82
boutons utilisateur au total.
Au cas où il faudrait disposer d’un poste d’appel avec plus de 82
utilisateurs, positionner deux postes d’appel côte à côte.
Le poste externe est livré avec un cavalier entre la masse et le signal
‘SP’ pour simuler le contact de porte fermée. Si l’on dispose du contact
de porte ouverte, retirer le cavalier et brancher le capteur entre GND
et SP.
Les niveaux phoniques sont réglés en usine et ne doivent pas être
modifiés dans la plupart des installations.
Si des modifications s’avèrent cependant nécessaires, agir sur les
réglages spécialement prévus à cet effet à l’aide d’un tournevis.
RECHERCHE DES PANNES
En cas de disfonctionnement du poste externe avec numériseur
Réf. 1072/7 (par exemple, absence de la tonalité de courtoisie suite
à l’actionnement d’une touche d’appel), il est possible d’en détecter
facilement la cause:
• Présence d’un court-circuit sur le bus côté plaques de rue (L1, L2).
• Non-configuration d’un des coupleurs de bus en tant que maître.
FONCTIONNEMENT
APPELS
Il est possible d’effectuer des appels vers un maximum de 82
utilisateurs, en appuyant sur les touches correspondantes des plaques
de rue associés au poste externe avec numériseur 1072/7.
Il est également possible d’appeler une éventuelle centrale gardien
1072/42, en appuyant tout simplement sur une touche d’appel à
laquelle le code 0000 aurait été associé pendant la phase de
programmation (en état Jour seulement).
Simultanément à l’envoi de l’appel, l’on entend une tonalité de
courtoisie semblable à celle émise sur l’interphone de l’utilisateur
appelé.
ALLUMAGE DE L’ECLAIRAGE D’ESCALIER
En actionnant le bouton programmé pour cette fonction, la commande
est transmise au décodeur spécial et un bip sonore de validation est
émis.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.3a −−−− 3
PLAQUE DE RUE SINTHESI AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR
Note: l’alimentation des circuits internes du poste d’appel est obtenue
à partir de la tension du bus.
REGLAGE DE LA PHONIE
Réf. 1038/17
Réf. 1742/13A
EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR Réf. 1038/17
CIRCUIT D’ADAPTATION POUR CAMÉRA SANS COAX Réf. 1742/13A
INPUT
OUTPUT
Sch. 1038/17
OUTPUT
Sch. 1038/17
EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR
CIRCUIT D’ADAPTATION POUR CAMÉRA SANS COAX
EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR Réf. 1038/17
CIRCUIT D’ADAPTATION POUR CAMÉRA SANS
COAX Réf. 1742/13A
INPUT
Autres
modules
d’expansion
Au
numériseur
Le Module d’expansion permet d’ajouter 16 boutons utilisateurs au
poste externe.
Placer le dispositif dans les plaques de rue conformément aux
indications des figures ci-dessous.
Effectuer la connexion des boutons utilisateurs et connecter le dispositif
au poste externe ou à d’autres modules d’expansion éventuels à l’aide
du câble spécialement prévu à cet effet, en respectant leurs sens de
connexion respectifs et les espaces dans les boîtiers d’encastrement.
Le dispositif est utilisé pour réaliser des installations de vidéophone
Bibus IIe éd. VOP.
L’adaptateur doit être associé aux caméras modèle Sinthesi
suivantes:
• Réf. 1745/70 pour installations en noir et blanc.
• Réf. 1745/40 pour installations couleur.
L’adaptateur permet en effet de transformer le signal vidéo composite
provenant de la caméra en 2 signaux vidéo différentiels (A et B).
Installation dispositif d’adaptation
1. Introduire le dispositif d’adaptation à côté du module unité de
filmage et le fixer à l’aide de la vis destinée à cet effet (Fig. 1).
2. Extraire le connecteur A hors du module caméra (Fig. 2).
3. Introduire le connecteur A dans l’accouplement du dispositif et
le connecteur B du dispositif dans l’accouplement de la caméra
(Fig. 3).
4. Positionner les conducteurs à l’intérieur de la rainure du dispositif.
PLAQUE DE RUE SINTHESI AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR
Réf. 1038/17
Visser le dispositif sur le fond du boîtier d’encastrement.
ATTENTION: Le module d’expansion doit être fixé en regard des
modules à touches ou modules borgnes ou répertoire.
A
DESCRIPTION DES BORNES
C
P1...P8
C
P9...P16
B
Fig. 1
Masse électrique de référence pour les boutons de 1-8
Boutons utilisateur
Masse électrique de référence pour les boutons de 9-16
Boutons utilisateur
A
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Consommation:
Courant dans le bouton utilisateur:
Température de fonctionnement:
Humidité:
4 −−−− sect.3a
1mA Max
˜1mA
+0°C ÷ +50°C
90% UR à 30°C
A
Fig. 2
B
B
Fig. 3
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PLAQUE DE RUE SINTHESI
MODULES UNITE DE FILMAGE
LISTE PRODUITS
PLAQUE DE RUE SINTHESI
LISTE PRODUITS
Avec 1 touche
Avec 2 touches
Avec 3 touches
Avec 4 touches
Avec 4 touches doubles
Module répertoire
Module borgne
Réf. 1145/11
Réf. 1145/12
Réf. 1145/13
Réf. 1145/14
Réf. 1145/18
Réf. 1145/50
Réf. 1145/59
Boîtiers à encastrer
Pour 1 module
Pour 2 modules
Pour 3 modules
Pour 4 modules
Le système modulaire en profilé d’aluminium anodisé se compose de
modules qui peuvent être installés sur des cadres spécialement prévus
à cet effet. L’innovation de ce système est la possibilité d’installations
aussi bien verticale qu’horizontale. A l’aide d’entretoises spéciales
prévues à cet effet, il est en outre possible de combiner plusieurs
boîtiers d’encastrement de manière à réaliser des plaques de rue de
tout type et configuration, avec un nombre réduit de composants et
par conséquent, de cartes à gérer en magasin. Cette possibilité est en
outre avantageuse non seulement pour le grossiste mais aussi pour
l’installateur.
L’installation des modules est aisée, grâce à l’interconnexion assurée
par des conducteurs pré-câblés sur les modules mêmes et grâce aux
bornes extractibles de connexion à l’installation avec chariot.
Tous les produits de la ligne Sinthesi, leurs caractéristiques et
modalités d’installation sont indiquées dans le “Manuel Technique
des produits - interphone et vidéophone” à la section “Plaque de rue
Sinthesi”.
Réf. 1145/51
Réf. 1145/52
Réf. 1145/53
Réf. 1145/54
Cadres et châssis porte-modules
Pour 1 module
Pour 2 modules
Pour 3 modules
Pour 4 modules
PLAQUE DE RUE SINTHESI
Modules de touches et répertoire
Réf. 1145/61
Réf. 1145/62
Réf. 1145/63
Réf. 1145/64
Cache-fil muraux
Pour 1 module
Pour 2 modules
Pour 3 modules
Pour 4 modules
Pour 4 modules (2 châssis à 2 modules)
Pour 6 modules (2 châssis à 3 modules)
Pour 8 modules (2 châssis à 4 modules)
Pour 9 modules (3 châssis à 3 modules)
Pour 12 modules (3 châssis à 4 modules)
Réf. 1145/711
Réf. 1145/712
Réf. 1145/713
Réf. 1145/714
Réf. 1145/724
Réf. 1145/726
Réf. 1145/728
Réf. 1145/739
Réf. 1145/732
MODULES UNITE DE FILMAGE
Pour 1 module
Pour 2 modules
Pour 3 modules
Pour 4 modules
Pour 4 modules (2 châssis à 2 modules)
Pour 6 modules (2 châssis à 3 modules)
Pour 8 modules (2 châssis à 4 modules)
Pour 9 modules (3 châssis à 3 modules)
Pour 12 modules (3 châssis à 4 modules)
Réf. 1145/611
Réf. 1145/612
Réf. 1145/613
Réf. 1145/614
Réf. 1145/624
Réf. 1145/626
Réf. 1145/628
Réf. 1145/639
Réf. 1145/632
Boîtiers avec visière
Les modules d’unité de filmage utilisables pour la réalisation d’une
installation de vidéophone Bibus 2ème éd. VOP sont les suivants:
• Unité de filmage noir et blanc
Réf. 1745/70
• Unité de filmage couleur
Réf. 1745/40
Ces deux modèles sont réalisés à partir d’une mécanique Sinthesi et
sont livrés avec:
• Caméra à objectif fixe avec optique et obturateur intégrés.
• Possibilité de régler l’orientation de l’objectif.
• Dispositif d’éclairage du sujet par diode à infrarouge.
Pour 1 module
Pour 2 modules
Pour 3 modules
Pour 4 modules
Pour 4 modules (2 châssis à 2 modules)
Pour 6 modules (2 châssis à 3 modules)
Pour 8 modules (2 châssis à 4 modules)
Pour 9 modules (3 châssis à 3 modules)
Pour 12 modules (3 châssis à 4 modules)
Réf. 1145/311
Réf. 1145/312
Réf. 1145/313
Réf. 1145/314
Réf. 1145/324
Réf. 1145/326
Réf. 1145/328
Réf. 1145/339
Réf. 1145/332
Boîtiers avec visière pour semi-encastrement pilier de grille
DESCRIPTION DES BORNES
R1
+TC
V3/A
V5/B
T
R2
Négatif d’alimentation caméra
Positif d’alimentation caméra dans installations analogiques
Signal vidéo
Masse signal vidéo
Pilotage allumage caméra
Positif d’alimentation caméra
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Pour 2 modules
Pour 3 modules
Réf. 1145/342
Réf. 1145/343
sect.3a −−−− 5
PLAQUE DE RUE SINTHESI AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR
Visières anti-pluie
PLAQUE DE RUE SINTHESI
INSTALLATION
• Le boîtier d’encastrement doit être scellé au ras du mur et ne doit
présenter aucune saillie.
PLAQUE DE RUE SINTHESI
INSTALLATION
Il est recommandé d’installer les modules aux hauteurs indiquées
ci-dessous en fonction de l’installation à réaliser.
1,55 ÷ 1,60 m
1,55 ÷ 1,60 m
• Monter le châssis porte-modules.
A
1,55 ÷ 1,60 m
PLAQUE DE RUE SINTHESI AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR
1,55 ÷ 1,60 m
Dans tous les cas, pour être installées correctement, les applications
complexes qui prévoient l’emploi de plusieurs modules doivent
respecter la hauteur indiquée par la figure pour la fixation de l’unité
de filmage. S’il s’agit par contre d’une installation d’interphones, la
hauteur se réfère au poste externe.
L’installation avec montage horizontal de la plaque de rue prévoit
des phases identiques à celles indiquées ci-dessous pour le montage
vertical.
Naturellement, dans ce cas, les boîtiers, les châssis, les modules et
les cadres devront être pivotés de 90°.
4 mm
• Installer les modules sur le châssis.
Avant de sceller le boîtier d’encastrement (individuel ou couplé à
d’autres), il est nécessaire d’effectuer le trou (au fond ou sur les côtés)
pour le passage des conducteurs de connexion.
6 −−−− sect.3a
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PLAQUE DE RUE SINTHESI
INSTALLATION
• Basculer le châssis et réaliser les câblages.
PLAQUE DE RUE SINTHESI
• Positionner l’habillage sur le châssis.
Serrer les vis B sur les vis A.
A
B
J
2
G
T
G 2
0 G T3
~ T
1
4
2
~
J
2
G
T
G 2
0 G T3
~ T
1
4
2
~
A
A
• Veiller à la perpendicularité correcte de la plaque de rue.
Fermer le châssis en vissant les vis A.
B
• Monter les porte-étiquettes.
A
PLAQUE DE RUE SINTHESI AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR
B
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.3a −−−− 7
PLAQUE DE RUE SINTHESI
DIMENSIONS HORS-TOUT
45 mm
PLAQUE DE RUE SINTHESI
VERSION POUR INSTALLATION MURALE ENCASTREE
375 mm
H2
119 / 209/ 299/ 389 mm
H2
119 / 209/ 299/ 389 mm
250 mm
H2
119 / 209/ 299/ 389 mm
125 mm
Note: Les cotes H1= 114, 204, 294, 384 relatives à la hauteur de l’encastrement et celles H2= 119, 209, 299, 389 relatives à la hauteur
totale, se réfèrent respectivement aux versions composées de 1, 2, 3, 4 modules.
VERSION POUR INSTALLATION MURALE EN APPARENT
79 mm
79 mm
H3
241 / 331 / 421
287 mm
59 mm
416 mm
79 mm
H3
331 / 421
158 mm
H3
151 / 241 / 331 / 421
PLAQUE DE RUE SINTHESI AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR
370 mm
H1
114 / 204 / 294 / 384 mm
244 mm
H1
114 / 204 / 294 / 384 mm
118 mm
H1
114 / 204 / 294 / 384 mm
45 mm
59 mm
59 mm
Note: Les cotes H3 relatives à la hauteur totale peuvent prendre des valeurs différentes en fonction du nombre de modules que le
boîtier peut accueillir.
8 −−−− sect.3a
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Visière
anti-pluie
avec cache
couvre joint (°)
(uniquement
pour plaques de
rue disposées à
le verticale)
Cache
couvre joint
(°)
Châssis
porte - modules
et habillages
Boîtier
d’encastrement
Modules pour
poste externe
Extension 16t
p/ digitaliseur
Boîtier
1145/52
1145/53
1145/54
1145/62
1145/63
1145/64
1145/712
1145/713
1145/714
1145/726
1145/728
1145/739
1145/732
1145/612
1145/613
1145/614
1145/626
1145/628
1145/639
1145/632
1145/312
1145/313
1145/314
1145/326
1145/328
1145/339
1145/332
1145/342
1145/343
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1
2 2 2 2 2 2 2 2
2 2 2 2 2 2 2 2
1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1
2 2 2 2 2 2 2 2
2 2 2 2 2 2 2 2
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1
3 3 3 3
3 3 3 3
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
1 1 1 1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
NOMBRE TOUCHES
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
1038/17
38 39 40 41 42 43 44
1
1
1
1
1
9 9 10 10 10 10 11
1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
34 35 36 37
1
1
1
8 8 9 9
1 1 1 1
1 1 1
1072/7
NOMBRE TOUCHES
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 5 5 5 5 6 6 6 6 7 7 7 7 8 8
1 1 1 1
1 1 1 1
1
1
PLAQUE DE RUE SINTHESI AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR PLAQUE DE RUE SINTHESI - INSTALLATIONS D’INTERPHONES
(°) au choix
(#) au choix
PILER DE
GRILLAGE (#)
Boîtier avec
visière
EN APPARENT
(uniquement
(#)
pour plaques de
rue disposées
à le verticale)
ENCASTRE
(#)
PRODUIT
COMMUN
Modules
touches
et répertoire
1145/11
1145/12
1145/13
1145/14
1145/50
1145/59
Installations d’interphones
INSTALLATIONS D’INTERPHONES
PLAQUE DE RUE SINTHESI
EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES
sect.3a −−−− 9
PLAQUE DE RUE SINTHESI
INSTALLATIONS D’INTERPHONES
EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES
PLAQUE DE RUE SINTHESI AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR PLAQUE DE RUE SINTHESI - INSTALLATIONS D’INTERPHONES
EXEMPLES DE PLAQUES DE RUE DISPOSÉE À LE VERTICALE
1
2
12
3
13
4
5
14
6
7
15
8
9
16
19
20
21
22
24
25
26
27
28
10 −−−− sect.3a
31
11
17
18
30
10
23
29
32
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PLAQUE DE RUE SINTHESI
INSTALLATIONS D’INTERPHONES
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
PLAQUE DE RUE SINTHESI AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR PLAQUE DE RUE SINTHESI - INSTALLATIONS D’INTERPHONES
EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES
EXEMPLES DE PLAQUES DE RUE DISPOSÉE À LE HORIZONTALE
2
1
7
3
8
11
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
4
9
5
6
10
12
sect.3a −−−− 11
12 −−−− sect.3a
(°) au choix
(#) au choix
(@) au choix
PILER DE
GRILLAGE (#)
1745/40
30 31 32 33
1
1
1
7 7 8 8
1 1 1 1
1 1 1
34 35 36 37 38 39 40
1
1
1
1
1
8 8 9 9 9 9 10
1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
NOMBRE TOUCHES
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 5 5 5 5 6 6 6 6 7 7
1 1 1 1
1 1 1 1
1
1
Visière anti-pluie
avec cache
couvre joint (°)
(uniquement
pour plaques de
rue disposées à
le verticale)
Cache
couvre joint
(°)
Boîtier
1145/343
1145/713
1145/714
1145/726
1145/728
1145/739
1145/732
1145/613
1145/614
1145/626
1145/628
1145/639
1145/632
1145/313
1145/314
1145/326
1145/328
1145/339
1145/332
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
NOMBRE TOUCHES
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1
Adaptateur
1742/13A 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
unité de filmage
1145/53 1 1 1 1
2 2 2 2 2 2 2 2
3 3 3 3
Boîtier
d’encastrement 1145/54
1 1 1 1
2 2 2 2 2 2 2 2
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
Châssis
1145/63 1 1 1 1
2 2 2 2 2 2 2 2
3 3 3 3
porte - modules
1145/64
1 1 1 1
2 2 2 2 2 2 2 2
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
et habillages
Module pour
unité de filmage
couleur (@)
Boîtier avec
visière
EN APPARENT
(uniquement
(#)
pour plaques de
rue disposées
à le verticale)
ENCASTRE
(#)
PRODUIT
COMMUN
Modules pour
1072/7
poste externe
Extension 16t
1038/17
p/ digitaliseur
Module pour
unité de filmage 1745/70
noir et blanc (@)
Modules
touches
et répertoire
1145/11
1145/12
1145/13
1145/14
1145/50
1145/59
Installations de videophones
PLAQUE DE RUE SINTHESI AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR PLAQUE DE RUE SINTHESI - INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES
INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES
PLAQUE DE RUE SINTHESI
EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PLAQUE DE RUE SINTHESI
INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES
EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
27
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
25
PLAQUE DE RUE SINTHESI AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR PLAQUE DE RUE SINTHESI - INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES
EXEMPLES DE PLAQUES DE RUE DISPOSÉE À LE VERTICALE
26
28
sect.3a −−−− 13
PLAQUE DE RUE SINTHESI
INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES
PLAQUE DE RUE SINTHESI AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR PLAQUE DE RUE SINTHESI - INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES
EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
EXEMPLES DE PLAQUES DE RUE DISPOSÉE À LE HORIZONTALE
1
2
5
14 −−−− sect.3a
3
6
4
7
8
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
SECTION 3B
(REV.C)
PLAQUE DE RUE K-STEEL
AVEC POSTE EXTERNE
DOTE D’UN NUMERISEUR
Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques.
SOMMAIRE DE LA SECTION
POSTE EXTERNE AVEC NUMERISEUR K-STEEL Réf. 1072/5
2
PERFORMANCES ...........................................................................2
PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL
4
DESCRIPTION DES BORNES ........................................................2
MODULE UNITE DE FILMAGE
POUR PLAQUE DE RUE BLINDE K-Steel ......................................4
Performances ...............................................................................4
Description des broches ...............................................................4
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................2
LISTE PRODUITS ............................................................................5
PROGRAMMATION PAR DEFAULT ...............................................2
INSTALLATION ................................................................................5
BRANCHEMENTS ...........................................................................3
DIMENSIONS HORS-TOUT ............................................................7
FONCTIONNEMENT........................................................................3
Appels...........................................................................................3
Allumage de l’éclairage d’escalier ................................................3
Fonction ligne occupée.................................................................3
EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES..8
STRUCTURE ...................................................................................2
PROGRAMMATION ................................................... voir section 1A
REGLAGES......................................................................................3
Réglage de la phonie....................................................................3
Recherche des pannes.................................................................3
EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR Réf. 1038/17
4
DESCRIPTION DES BORNES ........................................................4
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................4
Il est possible que certains produits soient illustrés dans la section
“Nouveautés”.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.3b −−−− 1
Réf. 1072/5
PERFORMANCES - STRUCTURE - DESCRIPTION DES BORNES
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - PROGRAMMATION PAR DEFAUT
POSTE EXTERNE AVEC NUMERISEUR K-STEEL
Réf. 1072/5
1) Connecteur pour la programmation (PROG) par le biais de
l’adaptateur 1072/60.
2) Bornes de connexion des deux touches en dotation (1-2-C) et de
leur rétro-éclairage (0~-12~).
3) Réglage du niveau phonique du haut-parleur.
4) Borne de connexion des touches P11 ˜ P18.
5) Commutateur de programmation simplifiée (ID).
6) Connecteur (EXP) pour la connexion des modules d’expansion 16
utilisateurs Réf. 1038/17.
7) Borne MTT3 pour la connexion de la serrure électrique.
8) Borne MTT4 pour la connexion de système.
9) Borne MTT5 pour la connexion de système.
10) Borne pour la connexion des touches P1 ˜ P10.
11) Réglage du niveau phonique du combiné.
12) Bouton diode de programmation simplifiée.
PERFORMANCES
DESCRIPTION DES BORNES
• Peut être installé sur des châssis K-Steel.
• 18 bornes utilisateur pouvant être directement reliées aux boutons
(dont 2 pré-câblés).
• Connecteur pour connexion avec Extension 16t P/digitaliseur
1038/17.
• 4 modules d’expansion maximum (reliés en série), soit un maximum
de 82 boutons utilisateur pour chaque poste externe.
• Possibilité d’attribuer aux touches d’appel des codes
alphanumériques avec préfixe ou suffixe littéral (lettres A-J).
• Le numériseur est programmé par le biais d’un dispositif de
programmation externe 1072/60, qui doit être connecté à son tour à
une plaque de rue 1032/65.
• Programmation simplifiée avec bouton-diode et 2 commutateurs
dans les installations simples.
• Possibilité de programmer un ou plusieurs touches de pilotage d’un
décodeur (fonction “allumage éclairage d’escalier”).
• Actionneur de commande serrure électrique par relais avec sorties
NF-C-NO et temps d’activation programmable entre 1 et 30s.
• Temps d’attente décrochage interphone programmable (10, 20, 30,
40s).
• Temps de conversation minimum garanti programmable (10, 20, 30,
40s).
• Temps maximum de conversation: 250s.
• Entrée pour contact porte ouverte.
• Entrée pour bouton “hall d’entrée” sous temporisation.
• Signal sonore d’appel transmis.
• Fonction ligne occupée signalée par une tonalité de ligne occupée
et commandée par l’actionnement d’un bouton jusqu’à l’expiration
du temps de ligne occupée.
• 2 sélecteurs de réglage du niveau phonique du haut-parleur et du
combiné.
• Gestion des signaux de commande opto-isolés pour les installations
de vidéophones.
• Possibilité de programmer une touche prévue pour l’appel direct
vers la centrale (en état Jour seulement).
Bornes de système
SN Signal de commande allumage alimentation vidéo pour
installations de vidéophones.
R
Signal d’activation commutation vidéo pour installations de
vidéophones.
R1
Masse alimentation vidéo.
L1
Ligne Bus 1er conducteur.
L2
Ligne Bus 2ème conducteur.
Le Numériseur est ainsi constitué:
MTT2
MIC
Contact normalement ouvert relais pour serrure électrique.
Contact normalement fermé relais pour serrure électrique.
Commun contact en échange relais pour serrure électrique.
Alimentation relais pour serrure électrique.
Alimentation relais pour serrure électrique.
Borne des touches
P1 ÷ P18 Entrées boutons utilisateur.
C
Masse de référence pour boutons.
0~
12~
C
1
2
Alimentation rétroéclairage boutons présents sur le
module.
Alimentation rétro éclairage boutons présents sur le
module.
Masse de référence pour boutons présents sur le module.
Entrée premier bouton utilisateur présent sur le module.
Entrée deuxième bouton utilisateur présent sur le module.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
ALT
EXP
ID
MTT3
N0
NC
C
~12
~0
MTT4
6.5mA max
40mA max
30V 2A
Imax=80mA
-10 +50°C
90% UR à 30°C
NOTE: pour la programmation du dispositif, se reporter à la section
1A “Programmation” du présent manuel.
6
9
5
8
7
2 −−−− sect.3b
NO
NF
C
~12
~0
PROGRAMMATION PAR DEFAUT
C
P18
P17
P16
P15
P14
P13
P12
P11
Sett/Fab
MTT5
Entrée contact capteur de porte ouverte (fermée avec porte
fermée)
PA
Entrée bouton ouvre-porte hall d’entrée (normalement ouvert).
GND Masse de référence PA, SP.
4
Sch./Ref. 1072/5
SP
PA
GND
10
C
P1
P2
P3
P4
P5
P6
P7
P8
P9
P10
MTT1
11
PROG
12
3
1
2
C
2
0~
12~
1
SP
Consommation au repos:
Consommation en phonie active:
Contact relais:
Signal R, SN:
Température de fonctionnement:
Humidité:
STRUCTURE
SN
R
R1
L1
L2
POSTE EXTERNE AVEC NUMERISEUR K-STEEL
PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR
POSTE EXTERNE AVEC NUMERISEUR K-STEEL Réf. 1072/5
Le dispositif est préalablement programmé comme suit:
Type d’installation:
IIe ED.
Type de poste:
principal
Format code:
numérique (0001–9999)
Numéro de poste:
1
Temps d’attente décrochage: 40s
Temps de ligne occupée:
20s
Temps ouvre-porte:
3s
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Réf. 1072/5
BRANCHEMENTS - FONCTIONNEMENT
REGLAGES
P1
P2
P82
Pour rétablir les paramètres implicites, connecter le dispositif de
programmation et appuyer sur la touche bs (backspace) durant plus
de 3 secondes, jusqu’à l’émission d’un signal sonore ou bien, en
l’absence du dispositif de programmation, appuyer sur le bouton de
programmation (12) durant plus de 3 secondes jusqu’à l’émission
d’une tonalité.
BRANCHEMENTS
ATTENTION: pour la réalisation des câblages et les distances
maximum admises, il est recommandé de respecter les conditions
indiquées à la section 1.
Il est possible de connecter directement au poste externe jusqu’à
un maximum de 18 boutons utilisateurs. Lorsqu’il faut disposer d’un
nombre plus important d’utilisateurs, il est possible de brancher
un module d’expansion 1038/17 permettant d’ajouter 16 boutons
utilisateur aux 18 boutons de base. Le nombre maximum de modules
d’expansion pouvant être branchés à un poste externe est 4, soit 82
boutons utilisateur au total.
Au cas où il faudrait disposer d’un poste d’appel avec plus de 82
utilisateurs, positionner deux postes d’appel côte à côte.
Le poste externe est livré avec un cavalier entre la masse et le signal
‘SP’ pour simuler le contact de porte fermée. Si l’on dispose du contact
de porte ouverte, retirer le cavalier et brancher le capteur entre GND
et SP.
Note: l’alimentation des circuits internes du poste d’appel est obtenue
à partir de la tension du bus.
d’un appel puisse avoir une durée suffisamment longue. L’état de
ligne occupée est signalé, suite à l’actionnement d’un bouton, par un
bip sonore intermittent émis par le haut-parleur, bip qui dure jusqu’au
terme du temps de ligne occupée et à la désactivation de la plaque de
rue.
La fonction de ligne occupée comporte deux cas:
TEMPS DE LIGNE OCCUPEE AVANT LE DECROCHAGE DE
L’UTILISATEUR APPELE
Il s’agit du temps maximum dont dispose l’utilisateur depuis la sonnerie
d’appel pour décrocher le combiné ou bien pour commander l’ouvre
porte sans décrocher, après quoi l’appel est perdu.
TEMPS DE LIGNE OCCUPEE A PARTIR DU DECROCHAGE DE
L’UTILISATEUR
Il s’agit du temps minimum de conversation garanti à partir du
décrochage du combiné.
REGLAGES
REGLAGE DE LA PHONIE
Les niveaux phoniques sont réglés en usine et ne doivent pas être
modifiés dans la plupart des installations.
Si des modifications s’avèrent cependant nécessaires, agir sur les
réglages spécialement prévus à cet effet à l’aide d’un tournevis.
RECHERCHE DES PANNES
En cas de disfonctionnement du poste externe avec numériseur
Réf. 1072/5 (par exemple, absence de la tonalité de courtoisie suite
à l’actionnement d’une touche d’appel), il est possible d’en détecter
facilement la cause:
• Présence d’un court-circuit sur le bus côté plaques de rue (L1, L2).
• Non-configuration d’un des coupleurs de bus en tant que maître.
PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR
Association codes-touches:
LLLL
1002
.
.
.
.
.
.
1082
FONCTIONNEMENT
APPELS
Il est possible d’effectuer des appels vers un maximum de 82
utilisateurs, en appuyant sur les touches correspondantes des plaques
de rue associées au poste externe avec numériseur 1072/5.
Il est également possible d’appeler une éventuelle centrale gardien
1072/42, en appuyant tout simplement sur une touche d’appel à
laquelle le code 0000 aurait été associé pendant la phase de
programmation (en état Jour seulement).
Simultanément à l’envoi de l’appel, l’on entend une tonalité de
courtoisie semblable à celle émise sur l’interphone de l’utilisateur
appelé.
ALLUMAGE DE L’ECLAIRAGE D’ESCALIER
En actionnant le bouton programmé pour cette fonction, la commande
est transmise au décodeur spécial et un bip sonore de validation est
émis.
La fonction allumage éclairage d’escalier est implicitement associée à
la touche P1.
NOTE: si un bouton configuré pour la fonction éclairage escalier
est actionné pendant la programmation, ledit bouton sera
reprogrammé avec le code utilisateur correspondant à son
emplacement.
FONCTION LIGNE OCCUPEE
Cette fonction n’est utile que dans les installations comportant plus
d’un dispositif appelant.
Dans ce cas, il faut garantir qu’une conversation entamée à la suite
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
POSTE EXTERNE AVEC NUMERISEUR K-STEEL
POSTE EXTERNE AVEC NUMERISEUR K-STEEL Réf. 1072/5
sect.3b −−−− 3
Réf. 1038/17
EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR Réf. 1038/17
PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL
MODULE UNITE DE FILMAGE POUR PLAQUE DE RUE BLINDE K-STEEL
INPUT
OUTPUT
Sch. 1038/17
OUTPUT
Sch. 1038/17
EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR
PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL
EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR Réf. 1038/17
PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL
INPUT
Autres
modules
d’expansion
Au
numériseur
Le Module d’expansion permet d’ajouter 16 boutons utilisateurs au
poste externe.
Placer le dispositif dans les plaques de rue conformément aux
indications des figures ci-dessous.
Effectuer la connexion des boutons utilisateurs et connecter le dispositif
au poste externe ou à d’autres modules d’expansion éventuels à l’aide
du câble spécialement prévu à cet effet, en respectant leurs sens de
connexion respectifs et les espaces dans les boîtiers d’encastrement.
Introduire le module d’expansion dans le compartiment des modules
de touches.
Cette gamme de plaques de rue est caractérisée par des standards
élevés de protection antivandalisme et la modularité de ses éléments.
Le système modulaire en acier inoxydable comporte des modules à
fixer à des cadres spécialement prévus à cet effet, munis d’un boîtier
d’encastrement.
Cette structure permet de juxtaposer les modules en sens vertical ou
horizontal.
Tous les produits de la ligne K-Steel, leurs caractéristiques et
l’installation sont indiquées dans le “Manuel Technique des produits
- Interphone et vidéophone” à la section “Plaque de rue blindée
modulaire K-Steel”.
Sch. 1038/17
Sch. 1038/17
Sch. 1038/17
PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR
Sch. 1038/17
MODULE UNITE DE FILMAGE POUR PLAQUE
DE RUE BLINDE K-STEEL
PERFORMANCES
DESCRIPTION DES BORNES
C
P1...P8
C
P9...P16
Masse électrique de référence pour les boutons de 1-8
Boutons utilisateur
Masse électrique de référence pour les boutons de 9-16
Boutons utilisateur
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Consommation:
Courant dans le bouton utilisateur:
Température de fonctionnement:
Humidité:
Le module d’unité de filmage à utiliser pour la réalisation d’une
installation de vidéophone Bibus VOP sont les suivantes:
• Unité de filmage noir et blanc
Réf. 1755/30A
• Unité de filmage couleur
Réf. 1755/45
1mA Max
˜1mA
+0°C ÷ +50°C
90% UR à 30°C
Ce dispositif possède les caractéristiques suivantes:
• Caméra CCD avec optique et objectif incorporé et mise au point
fixe.
• Éclairage du sujet par l’emploi de diodes LED.
• Possibilité de régler l’orientation de l’objectif de la caméra le long
des axes vertical/horizontal.
• Borne de connexion extractible.
• Dispositif de désembuage de la vitre frontale de protection.
DESCRIPTION DES BORNES
+TC Positif alimentation caméra dans installations analogiques
R2
Positif alimentation caméra dans installations Bibus IIe ED.
VOP
R1
Négatif alimentation caméra
V3/A Sortie signal vidéo différentiel (négatif)
V5/B Sortie signal vidéo différentiel (positif)
T
Pilotage allumage caméra
~0
Bornes pour l’alimentation du circuit de désembuage
~12
}
4 −−−− sect.3b
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL
LISTE PRODUITS
Châssis porte-modules complets de boîtier d’encastrement
Pour 1 module
Pour 2 modules
Pour 3 modules
Réf. 1155/61
Réf. 1155/62
Réf. 1155/63
Attention: au cours de la procédure d’installation, veiller à protéger
les parties visibles contre la chaux, le plâtre et le ciment.
Pour le nettoyage, NE JAMAIS UTILISER DE PRODUITS
ABRASIFS.
3. Le boîtier d’encastrement doit être scellé au ras du mur et ne doit
présenter aucune saillie.
Modules de touches
Avec 1 bouton d’appel sans poste externe
Avec 2 boutons d’appel sans poste externe
Avec 3 boutons d’appel sans poste externe
Avec 4 boutons d’appel sans poste externe
Réf. 1155/11
Réf. 1155/12A
Réf. 1155/13A
Réf. 1155/14A
Modules spéciaux
Répertoire
Module borgne
Réf. 1155/50
Réf. 1155/59
max.
6 mm
Habillages
Habillage façade à 1 module, couleur laiton PVD
Habillage façade à 2 modules, couleur laiton PVD
Habillage façade à 3 modules, couleur laiton PVD
Habillage façade à 1 module, couleur acier brillant
Habillage façade à 2 modules, couleur acier brillant
Habillage façade à 3 modules, couleur acier brillant
Réf. 1155/84
Réf. 1155/85
Réf. 1155/86
Réf. 1155/91
Réf. 1155/92
Réf. 1155/93
Accessoires
Kit pièces accouplement 4 boîtiers d’encastrement
NOTE: la surface du mur d’appui de la façade doit être la plus plate
possible (tolérance max. de 1,5mm).
PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL
LISTE PRODUITS
INSTALLATION
4. Si, à cause d’exigences particulières, la protection intérieure du
boîtier a été retirée, la reposer comme illustré dans la figure, en
la fixant dans le logement en haut, non utilisé pour le maintien du
châssis porte-modules.
Réf. 1155/54
Boîtier avec visière pour apparent mural
Réf. 1155/311
Réf. 1155/312
Réf. 1155/313
INSTALLATION
1. Extraire du boîtier d’encastrement uniquement les caches des
orifices à utiliser pour le passage des câbles
ATTENTION:
la non-installation ou une installation non correcte
de la protection entraîneront l’annulation des
conditions de garantie.
5. Installer les modules sur le châssis.
n° 4 M3 x 10
NOTE: les orifices de la partie supérieure ne doivent être utilisés que
pour le passage des câbles, en cas de superposition d’autres
boîtiers.
2. Encastrer le boîtier à la hauteur désirée.
m = 1,55 ÷ 1,60
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
m = 1,55 ÷ 1,60
sect.3b −−−− 5
PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR
Boîtier pour 1 module
Boîtier pour 2 modules
Boîtier pour 3 modules
Mod. 1155 - 1755
PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL
PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL
INSTALLATION
6. Accrocher le châssis porte-modules aux boîtiers encastrables, en
utilisant la charnière de fixation prévue à cet effet.
8. Fixer le cadre à l’aide des vis anti-manipulations, livrées de série.
B
A
C
BIA
NC
HI
RO
SS
7. Mettre en place le joint et refermer le châssis.
I
GI
AL
LI
VE
RD
I
A
Pour éviter d’endommager les vis et/ou l’outil, celui-ci doit être utilisé
manuellement, sans faire appel à des visseuses électriques.
PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR
90°
OK
B
n° 4 M4 x 16 mm
NO
6 −−−− sect.3b
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL
INSTALLATIONS D’INTERPHONES - INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES
DIMENSIONS HORS-TOUT
138 mm
55 mm
sect.3b −−−− 7
PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR
139 mm
Note: les cotes H1= 139, 256, 376, 522 relatives à la hauteur de l’encastrement et celles H2= 148, 266, 384, 532 relatives à la hauteur
totale, se réfèrent respectivement aux versions de plaques de rue avec 1, 2, 3 et 4 modules.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL
H1
139 / 256 / 376 / 522 mm
H2
148 / 266 / 384 / 532 mm
444 mm
H2
148 / 266 / 384 / 532 mm
296 mm
H2
148 / 266 / 384 / 532 mm
148 mm
435 mm
H1
139 / 256 / 376 / 522 mm
287 mm
H1
139 / 256 / 376 / 522 mm
138 mm
PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL
INSTALLATIONS D’INTERPHONES
PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL - INSTAL. INTERPHONES
EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES
(•) ou en alternative 1155/84
(♦) ou en alternative 1155/85
(∗) ou en alternative 1155/86
(@) en alternative
Numériseur avec P.E. intégré
Extension 16t P/digitaliseur
1÷2
3
4
5
1072/5
1072/5
1072/5
1072/5
-
-
-
-
Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@)
1155/61
1155/62
1155/62
1155/62
Boîtier pour inst. murale en apparent (@)
1155/311
1155/312
1155/312
1155/312
-
1155/11
1155/12A
1155/13A
Modules de touches
Cache-fil mural
Modules borgnes
1155/91 (•)
Modules répertoire
-
Numériseur avec P.E. intégré
Extension 16t P/digitaliseur
Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@)
1155/92 (♦)
-
-
1155/92 (♦)
-
-
1155/92 (♦)
-
-
-
6
7
8
9
1072/5
1072/5
1072/5
1072/5
-
-
-
-
1155/62
1155/63
1155/63
1155/63
Boîtier pour inst. murale en apparent (@)
1155/312
1155/313
1155/313
1155/313
Modules de touches
1155/14A
1 x 1155/11 - 1 x 1155/14A
1 x 1155/12A - 1 x 1155/14A
1 x 1155/13A - 1 x 1155/14A
Cache-fil mural
Modules borgnes
1155/92 (♦)
Modules répertoire
-
Numériseur avec P.E. intégré
Extension 16t P/digitaliseur
Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@)
Boîtier pour inst. murale en apparent (@)
Modules de touches
Cache-fil mural
Modules borgnes
8 −−−− sect.3b
1155/93 (∗)
-
-
1155/93 (∗)
-
-
1155/93 (∗)
-
-
-
10
11
12
13
1072/5
1072/5
1072/5
1072/5
-
-
-
-
1155/63
2 x 1155/62
2 x 1155/62
2 x 1155/62
1155/313
2 x 1155/312
2 x 1155/312
2 x 1155/312
2 x 1155/14A
1 x 1155/11 - 2 x 1155/14A
1 x 1155/12A - 2 x 1155/14A
1 x 1155/13A - 2 x 1155/14A
2 x 1155/92 (♦)
2 x 1155/92 (♦)
2 x 1155/92 (♦)
-
-
-
1155/93 (∗)
Modules répertoire
-
-
-
-
-
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL
INSTALLATIONS D’INTERPHONES
Numériseur avec P.E. intégré
Extension 16t P/digitaliseur
Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@)
14
11
12
13
1072/5
1072/5
1072/5
1072/5
-
-
-
-
2 x 1155/62
2 x 1155/62
2 x 1155/62
2 x 1155/62
Boîtier pour inst. murale en apparent (@)
2 x 1155/312
-
-
-
Modules de touches
3 x 1155/14A
1 x 1155/11 - 2 x 1155/14A
1 x 1155/12A - 2 x 1155/14A
1 x 1155/13A - 2 x 1155/14A
Cache-fil mural
Modules borgnes
Modules répertoire
2 x 1155/92 (♦)
2 x 1155/92 (♦)
2 x 1155/92 (♦)
2 x 1155/92 (♦)
-
-
-
-
Numériseur avec P.E. intégré
Extension 16t P/digitaliseur
Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@)
Boîtier pour inst. murale en apparent (@)
Modules de touches
Cache-fil mural
Modules borgnes
Modules répertoire
-
-
-
-
14
15
16
17
1072/5
1072/5
1072/5
1072/5
-
-
-
-
2 x 1155/62
2 x 1155/63
2 x 1155/63
2 x 1155/63
-
2 x 1155/313
2 x 1155/313
2 x 1155/313
3 x 1155/14A
1 x 1155/11 - 3 x 1155/14A
1 x 1155/12A - 3 x 1155/14A
1 x 1155/13A - 3 x 1155/14A
2 x 1155/92 (♦)
2 x 1155/93 (∗)
2 x 1155/93 (∗)
2 x 1155/93 (∗)
-
-
-
-
Numériseur avec P.E. intégré
Extension 16t P/digitaliseur
-
1155/50
1155/50
1155/50
18
19
20
21
1072/5
1072/5
1072/5
1072/5
1 x 1038/17
-
1 x 1038/17
1 x 1038/17
Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@)
2 x 1155/63
2 x 1155/63
2 x 1155/63
2 x 1155/63
Boîtier pour inst. murale en apparent (@)
2 x 1155/313
2 x 1155/313
2 x 1155/313
2 x 1155/313
1 x 1155/13A - 4 x 1155/14A
Modules de touches
Cache-fil mural
Modules borgnes
Modules répertoire
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
4 x 1155/14A
1 x 1155/11 - 4 x 1155/14A
1 x 1155/12A - 4 x 1155/14A
2 x 1155/93 (∗)
2 x 1155/93 (∗)
2 x 1155/93 (∗)
2 x 1155/93 (∗)
-
-
-
-
1155/50
-
-
-
sect.3b −−−− 9
PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR
(•) ou en alternative 1155/84
(♦) ou en alternative 1155/85
(∗) ou en alternative 1155/86
(@) en alternative
PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL - INSTAL. INTERPHONES
EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES
PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL
INSTALLATIONS D’INTERPHONES
PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL - INSTAL. INTERPHONES
EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES
(•) ou en alternative 1155/84
(♦) ou en alternative 1155/85
(∗) ou en alternative 1155/86
(@) en alternative
22
24
25
26
1072/5
1072/5
1072/5
1072/5
Extension 16t P/digitaliseur
1 x 1038/17
1 x 1038/17
1 x 1038/17
1 x 1038/17
Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@)
2 x 1155/63
4 x 1155/62
4 x 1155/62
4 x 1155/62
Boîtier pour inst. murale en apparent (@)
2 x 1155/313
-
-
-
Modules de touches
5 x 1155/14A
1 x 1155/12A - 5 x 1155/14A
1 x 1155/13A - 5 x 1155/14A
6 x 1155/14A
Numériseur avec P.E. intégré
Cache-fil mural
Modules borgnes
Modules répertoire
2 x 1155/93 (∗)
4 x 1155/92 (♦)
4 x 1155/92 (♦)
4 x 1155/92 (♦)
-
-
-
-
-
Kit accouplement boîtiers d’encastrement
-
1155/50
1 x 1155/54
1155/50
1 x 1155/54
1155/50
1 x 1155/54
28
29
30
1072/5
1072/5
1072/5
Extension 16t P/digitaliseur
1 x 1038/17
1 x 1038/17
1 x 1038/17
Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@)
4 x 1155/62
4 x 1155/62
4 x 1155/62
Boîtier pour inst. murale en apparent (@)
-
-
-
1 x 1155/12A - 6 x 1155/14A
1 x 1155/13A - 6 x 1155/14A
7 x 1155/14A
Numériseur avec P.E. intégré
Modules de touches
Cache-fil mural
Modules borgnes
4 x 1155/92 (♦)
Modules répertoire
-
4 x 1155/92 (♦)
-
Kit accouplement boîtiers d’encastrement
-
4 x 1155/92 (♦)
-
1 x 1155/54
-
-
1 x 1155/54
1 x 1155/54
23
24
25
1072/5
1072/5
1072/5
Extension 16t P/digitaliseur
1 x 1038/17
1 x 1038/17
1 x 1038/17
Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@)
3 x 1155/63
3 x 1155/63
3 x 1155/63
Boîtier pour inst. murale en apparent (@)
3 x 1155/313
3 x 1155/313
3 x 1155/313
1 x 1155/12A - 1 x 1155/13A - 4 x 1155/14A
2 x 1155/13A - 4 x 1155/14A
1 x 1155/13A - 5 x 1155/14A
3 x 1155/93 (∗)
3 x 1155/93 (∗)
Numériseur avec P.E. intégré
Modules de touches
Cache-fil mural
Modules borgnes
Modules répertoire
Kit accouplement boîtiers d’encastrement
10 −−−− sect.3b
1155/59
1155/50
-
1155/59
1155/50
-
3 x 1155/93 (∗)
1155/59
1155/50
-
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL
INSTALLATIONS D’INTERPHONES
26
27
28
1072/5
1072/5
1072/5
Extension 16t P/digitaliseur
1 x 1038/17
1 x 1038/17
1 x 1038/17
Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@)
3 x 1155/63
3 x 1155/63
3 x 1155/63
Boîtier pour inst. murale en apparent (@)
3 x 1155/313
3 x 1155/313
3 x 1155/313
6 x 1155/14A
1 x 1155/11 - 6 x 1155/14A
1 x 1155/12A - 6 x 1155/14A
3 x 1155/93 (∗)
3 x 1155/93 (∗)
Numériseur avec P.E. intégré
Modules de touches
Cache-fil mural
Modules borgnes
Modules répertoire
1155/59
Kit accouplement boîtiers d’encastrement
1155/50
-
-
3 x 1155/93 (∗)
1155/50
-
-
1155/50
-
29
30
31
1072/5
1072/5
1072/5
Extension 16t P/digitaliseur
1 x 1038/17
1 x 1038/17
1 x 1038/17
Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@)
3 x 1155/63
3 x 1155/63
3 x 1155/63
Boîtier pour inst. murale en apparent (@)
3 x 1155/313
3 x 1155/313
3 x 1155/313
1 x 1155/13A - 6 x 1155/14A
7 x 1155/14A
1 x 1155/11 - 7 x 1155/14A
3 x 1155/93 (∗)
3 x 1155/93 (∗)
Numériseur avec P.E. intégré
Modules de touches
Cache-fil mural
Modules borgnes
Modules répertoire
-
Kit accouplement boîtiers d’encastrement
1155/50
-
-
3 x 1155/93 (∗)
1155/50
-
-
-
32
33
34
1072/5
1072/5
1072/5
Extension 16t P/digitaliseur
1 x 1038/17
1 x 1038/17
1 x 1038/17
Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@)
3 x 1155/63
3 x 1155/63
3 x 1155/63
Boîtier pour inst. murale en apparent (@)
3 x 1155/113
3 x 1155/113
3 x 1155/113
1 x 1155/12A - 7 x 1155/14A
1 x 1155/13A - 7 x 1155/14A
8 x 1155/14A
3 x 1155/93 (∗)
3 x 1155/93 (∗)
3 x 1155/93 (∗)
Numériseur avec P.E. intégré
Modules de touches
Cache-fil mural
Modules borgnes
Modules répertoire
Kit accouplement boîtiers d’encastrement
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
-
-
-
-
-
-
sect.3b −−−− 11
PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR
(•) ou en alternative 1155/84
(♦) ou en alternative 1155/85
(∗) ou en alternative 1155/86
(@) en alternative
PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL - INSTAL. INTERPHONES
EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES
PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL
INSTALLATIONS D’INTERPHONES
PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL - INSTAL. INTERPHONES
EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES
(•) ou en alternative 1155/84
(♦) ou en alternative 1155/85
(∗) ou en alternative 1155/86
(@) en alternative
37
38
40
1072/5
1072/5
1072/5
Extension 16t P/digitaliseur
2 x 1038/17
2 x 1038/17
2 x 1038/17
Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@)
6 x 1155/62
6 x 1155/62
6 x 1155/62
Boîtier pour inst. murale en apparent (@)
-
-
-
1 x 1155/13A - 8 x 1155/14A
9 x 1155/14A
1 x 1155/12A - 9 x 1155/14A
Numériseur avec P.E. intégré
Modules de touches
6 x 1155/92 (♦)
Cache-fil mural
Modules borgnes
Modules répertoire
1155/59
Kit accouplement boîtiers d’encastrement
1155/50
6 x 1155/92 (♦)
1155/59
2 x 1155/54
6 x 1155/92 (♦)
1155/50
-
2 x 1155/54
1155/50
2 x 1155/54
42
44
45
1072/5
1072/5
1072/5
Extension 16t P/digitaliseur
2 x 1038/17
2 x 1038/17
2 x 1038/17
Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@)
6 x 1155/62
6 x 1155/62
6 x 1155/62
Boîtier pour inst. murale en apparent (@)
-
-
-
10 x 1155/14A
1 x 1155/12A - 10 x 1155/14A
1 x 1155/13A - 10 x 1155/14A
Numériseur avec P.E. intégré
Modules de touches
6 x 1155/92 (♦)
Cache-fil mural
Modules borgnes
Modules répertoire
Kit accouplement boîtiers d’encastrement
-
1155/50
2 x 1155/54
6 x 1155/92 (♦)
-
6 x 1155/92 (♦)
-
2 x 1155/54
-
2 x 1155/54
46
Numériseur avec P.E. intégré
1072/5
Extension 16t P/digitaliseur
2 x 1038/17
Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@)
6 x 1155/62
Boîtier pour inst. murale en apparent (@)
Modules de touches
6 x 1155/92 (♦)
Cache-fil mural
Modules borgnes
Modules répertoire
Kit accouplement boîtiers d’encastrement
12 −−−− sect.3b
11 x 1155/14A
2 x 1155/54
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL
INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES
(°) ou en alternative 1155/85
(*) ou en alternative 1155/86
(@) en alternative
(§) en alternative
Numériseur avec P.E. intégré
Extension 16t P/digitaliseur
1÷2
3
4
5
1072/5
1072/5
1072/5
1072/5
-
-
-
-
Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@)
1155/62
1155/63
1155/63
1155/63
Boîtier pour inst. murale en apparent (@)
155/312
155/313
155/313
155/313
-
1155/11
1155/12A
1155/13A
Modules de touches
1155/92 (°)
Cache-fil mural
Modules borgnes
Modules répertoire
-
Module caméra noir et blanc (§)
1155/93 (*)
-
-
1155/93 (*)
-
-
1155/93 (*)
-
-
-
1755/30A
1755/30A
1755/30A
1755/30A
Module caméra couleur (§)
1755/45
1755/45
1755/45
1755/45
6
7
8
9
Numériseur avec P.E. intégré
1072/5
1072/5
1072/5
1072/5
Extension 16t P/digitaliseur
Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@)
-
-
-
-
1155/63
2 x 1155/62
2 x 1155/62
2 x 1155/62
Boîtier pour inst. murale en apparent (@)
1155/313
-
-
-
Modules de touches
1155/14A
1 x 1155/11 - 1 x 1155/14A
1 x 1155/12A - 1 x 1155/14A
1 x 1155/13A - 1 x 1155/14A
1155/93 (*)
Cache-fil mural
Modules borgnes
Modules répertoire
-
Module caméra noir et blanc (§)
2 x 1155/92 (°)
-
-
2 x 1155/92 (°)
-
-
-
2 x 1155/92 (°)
-
-
1755/30A
1755/30A
1755/30A
1755/30A
Module caméra couleur (§)
1755/45
1755/45
1755/45
1755/45
10
7
8
9
Numériseur avec P.E. intégré
1072/5
1072/5
1072/5
1072/5
Extension 16t P/digitaliseur
Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@)
Boîtier pour inst. murale en apparent (@)
Modules de touches
-
-
-
2 x 1155/62
2 x 1155/62
2 x 1155/62
-
2 x 1155/312
2 x 1155/312
2 x 1155/312
2 x 1155/14A
1 x 1155/11 - 1 x 1155/14A
1 x 1155/12A - 1 x 1155/14A
1 x 1155/13A - 1 x 1155/14A
2 x 1155/92 (°)
Cache-fil mural
Modules borgnes
2 x 1155/62
Modules répertoire
Module caméra noir et blanc (§)
Module caméra couleur (§)
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
-
-
2 x 1155/92 (°)
-
2 x 1155/92 (°)
-
-
-
2 x 1155/92 (°)
-
-
1755/30A
1755/30A
1755/30A
1755/30A
1755/45
1755/45
1755/45
1755/45
sect.3b −−−− 13
PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL - INSTAL. VIDEOPHONES
EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES
PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL
INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES
PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL - INSTAL. VIDEOPHONES
EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES
(°) ou en alternative 1155/85
(*) ou en alternative 1155/86
(@) en alternative
(§) en alternative
Numériseur avec P.E. intégré
Extension 16t P/digitaliseur
Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@)
10
11
12
13
1072/5
1072/5
1072/5
1072/5
-
-
-
-
2 x 1155/62
2 x 1155/63
2 x 1155/63
2 x 1155/63
Boîtier pour inst. murale en apparent (@)
2 x 1155/312
2 x 1155/313
2 x 1155/313
2 x 1155/313
Modules de touches
2 x 1155/14A
1 x 1155/11 - 2 x 1155/14A
1 x 1155/12A - 2 x 1155/14A
1 x 1155/13A - 2 x 1155/14A
2 x 1155/92 (°)
Cache-fil mural
Modules borgnes
Modules répertoire
-
Module caméra noir et blanc (§)
-
2 x 1155/93 (*)
-
2 x 1155/93 (*)
1 x 1155/50
-
1 x 1155/50
2 x 1155/93 (*)
-
1 x 1155/50
1755/30A
1755/30A
1755/30A
1755/30A
Module caméra couleur (§)
1755/45
1755/45
1755/45
1755/45
14
15
16
17
Numériseur avec P.E. intégré
1072/5
1072/5
1072/5
1072/5
Extension 16t P/digitaliseur
Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@)
-
-
-
-
2 x 1155/63
2 x 1155/63
2 x 1155/63
2 x 1155/63
Boîtier pour inst. murale en apparent (@)
2 x 1155/313
2 x 1155/313
2 x 1155/313
2 x 1155/313
Modules de touches
3 x 1155/14A
1 x 1155/11 - 3 x 1155/14A
1 x 1155/12A - 3 x 1155/14A
1 x 1155/13A - 3 x 1155/14A
2 x 1155/93 (*)
Cache-fil mural
Modules borgnes
Modules répertoire
-
Module caméra noir et blanc (§)
1 x 1155/50
2 x 1155/93 (*)
-
2 x 1155/93 (*)
-
-
-
2 x 1155/93 (*)
-
-
1755/30A
1755/30A
1755/30A
1755/30A
Module caméra couleur (§)
1755/45
1755/45
1755/45
1755/45
18
20
21
22
Numériseur avec P.E. intégré
1072/5
1072/5
1072/5
1072/5
Extension 16t P/digitaliseur
-
1 x 1038/17
1 x 1038/17
1 x 1038/17
Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@)
2 x 1155/63
4 x 1155/62
4 x 1155/62
4 x 1155/62
Boîtier pour inst. murale en apparent (@)
2 x 1155/313
-
-
-
Modules de touches
4 x 1155/14A
1 x 1155/12A - 4 x 1155/14A
1 x 1155/13A - 4 x 1155/14A
5 x 1155/14A
Cache-fil mural
Modules borgnes
2 x 1155/93 (*)
Modules répertoire
Module caméra noir et blanc (§)
Module caméra couleur (§)
Kit accouplement boîtiers d’encastrement
14 −−−− sect.3b
-
-
4 x 1155/92 (°)
-
1 x 1155/50
4 x 1155/92 (°)
-
1 x 1155/50
4 x 1155/92 (°)
-
1 x 1155/50
1755/30A
1755/30A
1755/30A
1755/30A
1755/45
1755/45
1755/45
1755/45
-
1155/54
1155/54
1155/54
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Mod. 1155 - 1755
INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES
EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES
(°) ou en alternative 1155/85
(*) ou en alternative 1155/86
(@) en alternative
(§) en alternative
24
25
26
1072/5
1072/5
1072/5
Extension 16t P/digitaliseur
1 x 1038/17
1 x 1038/17
1 x 1038/17
Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@)
4 x 1155/62
4 x 1155/62
4 x 1155/62
Boîtier pour inst. murale en apparent (@)
-
-
-
1 x 1155/12A - 5 x 1155/14A
1 x 1155/13A - 5 x 1155/14A
6 x 1155/14A
Numériseur avec P.E. intégré
Modules de touches
Cache-fil mural
Modules borgnes
4 x 1155/92 (°)
Modules répertoire
-
4 x 1155/92 (°)
-
Module caméra noir et blanc (§)
-
4 x 1155/92 (°)
-
-
-
1755/30A
1755/30A
1755/30A
Module caméra couleur (§)
1755/45
1755/45
1755/45
Kit accouplement boîtiers d’encastrement
1155/54
1155/54
1155/54
23
24
25
Numériseur avec P.E. intégré
1072/5
1072/5
1072/5
Extension 16t P/digitaliseur
1 x 1038/17
1 x 1038/17
1 x 1038/17
Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@)
3 x 1155/63
3 x 1155/63
3 x 1155/63
Boîtier pour inst. murale en apparent (@)
3 x 1155/313
3 x 1155/313
3 x 1155/313
1 x 1155/12A - 1 x 1155/13A - 4 x 1155/14A
2 x 1155/13A - 4 x 1155/14A
1 x 1155/13A - 5 x 1155/14A
3 x 1155/93 (*)
3 x 1155/93 (*)
Modules de touches
Cache-fil mural
Modules borgnes
Modules répertoire
1155/59
Module caméra noir et blanc (§)
Module caméra couleur (§)
Kit accouplement boîtiers d’encastrement
-
1155/59
3 x 1155/93 (*)
-
1155/59
-
1755/30A
1755/30A
1755/30A
1755/45
1755/45
1755/45
-
-
-
26
27
28
1072/5
1072/5
1072/5
Extension 16t P/digitaliseur
1 x 1038/17
1 x 1038/17
1 x 1038/17
Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@)
3 x 1155/63
3 x 1155/63
3 x 1155/63
Boîtier pour inst. murale en apparent (@)
3 x 1155/313
3 x 1155/313
3 x 1155/313
6 x 1155/14A
1 x 1155/11 - 6 x 1155/14A
1 x 1155/12A - 6 x 1155/14A
3 x 1155/93 (*)
3 x 1155/93 (*)
Numériseur avec P.E. intégré
Modules de touches
Cache-fil mural
Modules borgnes
Modules répertoire
Module caméra noir et blanc (§)
Module caméra couleur (§)
Kit accouplement boîtiers d’encastrement
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
1155/59
-
-
3 x 1155/93 (*)
-
-
-
1755/30A
1755/30A
1755/30A
1755/45
1755/45
1755/45
-
-
-
sect.3b −−−− 15
PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL - INSTAL. VIDEOPHONES
PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL
Mod. 1155 - 1755
PLAQUE DE RUE K-STEEL AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL - INSTAL. VIDEOPHONES
PLAQUE DE RUE MODULAIRE K-STEEL
INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES
EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES
(°) ou en alternative 1155/85
(*) ou en alternative 1155/86
(@) en alternative
(§) en alternative
29
30
32
1072/5
1072/5
1072/5
Extension 16t P/digitaliseur
1 x 1038/17
1 x 1038/17
1 x 1038/17
Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@)
3 x 1155/63
3 x 1155/63
6 x 1155/62
Boîtier pour inst. murale en apparent (@)
3 x 1155/313
3 x 1155/313
-
1 x 1155/13A - 6 x 1155/14A
7 x 1155/14A
1 x 1155/12A - 7 x 1155/14A
Numériseur avec P.E. intégré
Modules de touches
Cache-fil mural
Modules borgnes
3 x 1155/93 (*)
Modules répertoire
-
3 x 1155/93 (*)
-
Module caméra noir et blanc (§)
Module caméra couleur (§)
Kit accouplement boîtiers d’encastrement
-
6 x 1155/92 (°)
-
1155/59
1155/50
1755/30A
1755/30A
1755/30A
1755/45
1755/45
1755/45
-
-
2 x 1155/54
34
35
38
1072/5
1072/5
1072/5
Extension 16t P/digitaliseur
1 x 1038/17
2 x 1038/17
2 x 1038/17
Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@)
6 x 1155/62
6 x 1155/62
6 x 1155/62
Boîtier pour inst. murale en apparent (@)
-
-
-
8 x 1155/14A
1 x 1155/11 - 8 x 1155/14A
9 x 1155/14A
Numériseur avec P.E. intégré
Modules de touches
Cache-fil mural
Modules borgnes
6 x 1155/92 (°)
Modules répertoire
1155/59
Module caméra noir et blanc (§)
6 x 1155/92 (°)
1155/50
-
1755/30A
Module caméra couleur (§)
Kit accouplement boîtiers d’encastrement
1755/30A
1755/45
1755/45
2 x 1155/54
2 x 1155/54
42
1072/5
Extension 16t P/digitaliseur
2 x 1038/17
2 x 1038/17
Boîtier d’enc. avec châssis porte-modules (@)
6 x 1155/62
6 x 1155/62
Boîtier pour inst. murale en apparent (@)
-
-
1 x 1155/12A - 9 x 1155/14A
10 x 1155/14A
Cache-fil mural
Modules borgnes
6 x 1155/92 (°)
Modules répertoire
Module caméra noir et blanc (§)
Module caméra couleur (§)
Kit accouplement boîtiers d’encastrement
16 −−−− sect.3b
1155/50
1755/30A
1755/45
40
Modules de touches
-
2 x 1155/54
1072/5
Numériseur avec P.E. intégré
6 x 1155/92 (°)
1155/50
-
6 x 1155/92 (°)
-
1755/30A
-
1755/30A
1755/45
1755/45
2 x 1155/54
2 x 1155/54
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
SECTION 3C
(REV.B)
PLAQUE DE RUE Mod. 725
AVEC POSTE EXTERNE
DOTE D’UN NUMERISEUR
Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques.
SOMMAIRE DE LA SECTION
DIGITALISEUR BIBUS Réf. 1072/19A
2
Mod. 725 PLAQUE DE RUE
AVEC FACADE EN ALUMINIUM ANODISE
5
PERFORMANCES ...........................................................................2
STRUCTURE ...................................................................................2
DESCRIPTION DES BORNES ........................................................2
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................2
PROGRAMMATION PAR DEFAUT .................................................3
BRANCHEMENTS ...........................................................................3
FONCTIONNEMENT........................................................................3
Appels...........................................................................................3
Allumage de l’eclairage d’escalier ................................................3
Fonction ligne occupee.................................................................3
REGLAGES......................................................................................3
Reglage de la phonie....................................................................3
Recherche des pannes.................................................................3
GROUPE DE FILMAGE ...................................................................5
Groupe de façade pour caméra
avec boîtier d’encastrement Réf. 725/6022 ..................................5
Caméra C.C.D. Réf. 725/600 .......................................................5
LISTE PRODUITS ............................................................................6
INSTALLATION ................................................................................6
INSTALLATIONS D’INTERPHONES - Dimensions hors-tout ..........7
INSTALLATIONS D’INTERPHONES
Exemples de composition pour capacités diverses..........................8
INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES - Dimensions hors-tout .....10
INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES
Exemples de composition pour capacités diverses........................11
PROGRAMMATION ................................................... voir section 1A
EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR Réf. 1038/17
4
DESCRIPTION DES BORNES ........................................................4
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................4
CIRCUIT D’ADAPTATION POUR CAMÉRA
SANS COAX Réf. 1742/13A
4
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
SUR LE GROUPE DE FILMAGE Mod. 725 .....................................4
Il est possible que certains produits soient illustrés dans la section
“Nouveautés”.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.3c −−−− 1
Réf. 1072/19A
DIGITALISEUR BIBUS Réf. 1072/19A
PERFORMANCES - STRUCTURE
DESCRIPTION DES BORNES - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
DIGITALISEUR BIBUS Réf. 1072/19A
STRUCTURE
DIGITALISEUR BIBUS
Le poste externe avec numériseur comprend les éléments suivants:
3
5
10
1
6
/19A
INT
Sch. 1072
/19A
Sett/Fab
INT
EXT
Sch. 1072
Sett/Fab
EXT
7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
C
9
8
PERFORMANCES
PLAQUE DE RUE Mod. 725 AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR
2
4
• Peut être installé sur les plaques de rue Urmet-Domus 725 à 2
rangées.
• 18 bornes utilisateur pouvant être directement reliées aux boutons.
• Connecteur pour connexion avec Extension 16t P/digitaliseur
1038/17.
• 4 modules d’expansion max. (reliés en série), soit un maximum de
82 boutons utilisateur pour chaque poste externe.
• Possibilité d’attribuer aux touches d’appel des codes
alphanumériques avec préfixe ou suffixe littéral (lettres A-J).
• Le numériseur est programmé par le biais d’un dispositif de
programmation externe 1072/60, qui doit être connecté à son tour à
une plaque de rue 1032/65.
• Programmation simplifiée avec bouton-diode et 2 commutateurs
dans les installations simples.
• Possibilité de programmer un ou plusieurs touches de pilotage d’un
décodeur (fonction “allumage éclairage d’escalier”).
• Actionneur de commande serrure électrique par relais avec sorties
NF-C-NO et temps d’activation programmable entre 1 et 30s.
• Temps d’attente décrochage interphone programmable (10, 20, 30,
40s).
• Temps de conversation minimum garanti programmable (10, 20, 30,
40s).
• Temps maximum de conversation: 250s.
• Entrée pour contact porte ouverte.
• Entrée pour bouton “hall d’entrée” sous temporisation.
• Signal sonore d’appel transmis.
• Fonction ligne occupée signalée par une tonalité de ligne occupée
et commandée par l’actionnement d’un bouton jusqu’à l’expiration
du temps de ligne occupée.
• 2 sélecteurs de réglage du niveau phonique du haut-parleur et du
combiné.
• Gestion des signaux de commande opto-isolés pour les installations
de vidéophones.
• Possibilité de programmer une touche prévue pour l’appel direct
vers la centrale (en état Jour seulement).
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Haut-parleur.
Borne principal.
Commutateur pour programmation simplifiée.
Connecteur pour adaptateur de programmation Réf. 1072/60.
Bouton de programmation simplifiée et diode.
Combiné.
Réglage du volume du combiné.
Réglage du volume du haut-parleur.
Borne des touches.
Connecteur pour module d’expansion Réf. 1038/17.
DESCRIPTION DES BORNES
Borne de système
NO Contact normalement ouvert relais pour serrure électrique.
NF
Contact normalement fermé relais pour serrure électrique.
C
Commun contact en échange relais pour serrure électrique.
~12 Alimentation relais pour serrure électrique.
~0
Alimentation relais pour serrure électrique.
SN Signal de commande allumage alimentation vidéo pour
installations de vidéophones.
R
Signal d’activation commutation vidéo pour installations de
vidéophones.
R1
Masse alimentation vidéo.
L1
Ligne Bus 1er conducteur.
L2
Ligne Bus 2ème conducteur.
GND Masse de référence PA, SP.
SP
Entrée contact capteur de porte ouverte (fermée avec porte
fermée)
PA
Entrée bouton ouvre-porte hall d’entrée (normalement ouvert).
Borne des touches
P1 ÷ P18 Entrées boutons utilisateur.
C
Masse de référence pour boutons.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Consommation au repos:
Consommation en phonie active:
Contact relais:
Signal R:
Température de fonctionnement:
Humidité:
2 −−−− sect.3c
6.5mA max
40mA max
30V 2A
Imax=80mA
-10 ÷ +50°C
90% UR à 30°C
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Réf. 1072/19A
DIGITALISEUR BIBUS Réf. 1072/19A
BRANCHEMENTS
FONCTIONNEMENT - PROGRAMMATION
NOTE: pour la programmation du dispositif, se reporter à la section
1A “Programmation” du présent manuel.
Le dispositif est préalablement programmé comme suit:
Type d’installation:
IIe ED.
Type de poste:
principal
Format code:
numérique (0001–9999)
Numéro de poste:
1
Temps d’attente décrochage: 40s
Temps de ligne occupée:
20s
Temps ouvre-porte:
3s
Association codes-touches:
LLLL
1002
.
.
.
1082
P1
P2
.
.
.
P82
Pour rétablir les paramètres implicites, connecter le dispositif de
programmation et appuyer sur la touche bs (backspace) durant plus
de 3 secondes, jusqu’à l’émission d’un signal sonore ou bien, en
l’absence du dispositif de programmation, appuyer sur le bouton de
programmation (5) durant plus de 3 secondes jusqu’à l’émission d’une
tonalité.
La fonction allumage éclairage d’escalier est implicitement associée à
la touche P1.
NOTE: si un bouton configuré pour la fonction éclairage escalier
est actionné pendant la programmation, ledit bouton sera
reprogrammé avec le code utilisateur correspondant à son
emplacement.
FONCTION LIGNE OCCUPEE
Cette fonction n’est utile que dans les installations comportant plus d’un
dispositif appelant. Dans ce cas, il faut garantir qu’une conversation
entamée à la suite d’un appel puisse avoir une durée suffisamment
longue. L’état de ligne occupée est signalé, suite à l’actionnement d’un
bouton, par un bip sonore intermittent émis par le haut-parleur, bip qui
dure jusqu’au terme du temps de ligne occupée et à la désactivation
de la plaque de rue.
La fonction de ligne occupée comporte deux cas:
DIGITALISEUR BIBUS
PROGRAMMATION PAR DEFAUT
TEMPS DE LIGNE OCCUPEE AVANT LE DECROCHAGE DE
L’UTILISATEUR APPELE
Il s’agit du temps maximum dont dispose l’utilisateur depuis la sonnerie
d’appel pour décrocher le combiné ou bien pour commander l’ouvre
porte sans décrocher, après quoi l’appel est perdu.
TEMPS DE LIGNE OCCUPEE A PARTIR DU DECROCHAGE DE
L’UTILISATEUR
Il s’agit du temps minimum de conversation garanti à partir du
décrochage du combiné.
BRANCHEMENTS
ATTENTION: pour la réalisation des câblages et les distances
maximales admises, il est recommandé de respecter les conditions
indiquées à la section 1.
REGLAGES
Il est possible de connecter directement au poste externe jusqu’à
un maximum de 18 boutons utilisateurs. Lorsqu’il faut disposer d’un
nombre plus important d’utilisateurs, il est possible de brancher
un module d’expansion 1038/17 permettant d’ajouter 16 boutons
utilisateur aux 18 boutons de base. Le nombre maximum de modules
d’expansion pouvant être branchés à un poste externe est 4, soit 82
boutons utilisateur au total.
Au cas où il faudrait disposer d’un poste d’appel avec plus de 82
utilisateurs, positionner deux postes d’appel côte à côte.
Le poste externe est livré avec un cavalier entre la masse et le signal
‘SP’ pour simuler le contact de porte fermée. Si l’on dispose du contact
de porte ouverte, retirer le cavalier et brancher le capteur entre GND
et SP.
Les niveaux phoniques sont réglés en usine et ne doivent pas être
modifiés dans la plupart des installations.
Si des modifications s’avèrent cependant nécessaires, agir sur les
réglages spécialement prévus à cet effet à l’aide d’un tournevis.
RECHERCHE DES PANNES
En cas de disfonctionnement du poste externe avec numériseur
Réf. 1072/19A (par exemple, absence de la tonalité de courtoisie suite
à l’actionnement d’une touche d’appel), il est possible d’en détecter
facilement la cause:
• Présence d’un court-circuit sur le bus côté plaques de rue (L1, L2).
• Non-configuration d’un des coupleurs de bus en tant que maître.
FONCTIONNEMENT
APPELS
Il est possible d’effectuer des appels vers un maximum de 82
utilisateurs, en appuyant sur les touches correspondantes des plaques
de rue associées au poste externe avec numériseur 1072/19A.
Il est également possible d’appeler une éventuelle centrale gardien
1072/42, en appuyant tout simplement sur une touche d’appel à
laquelle le code 0000 aurait été associé pendant la phase de
programmation (en état Jour seulement).
Simultanément à l’envoi de l’appel, l’on entend une tonalité de
courtoisie semblable à celle émise sur l’interphone de l’utilisateur
appelé.
ALLUMAGE DE L’ECLAIRAGE D’ESCALIER
En actionnant le bouton programmé pour cette fonction, la commande
est transmise au décodeur spécial et un bip sonore de validation est
émis.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.3c −−−− 3
PLAQUE DE RUE Mod. 725 AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR
Note: l’alimentation des circuits internes du poste d’appel est obtenue
à partir de la tension du bus.
REGLAGE DE LA PHONIE
Réf. 1038/17
Réf. 1742/13A
EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR Réf. 1038/17
CIRCUIT D’ADAPTATION POUR CAMÉRA SANS COAX Réf. 1742/13A
INPUT
OUTPUT
Sch. 1038/17
OUTPUT
Sch. 1038/17
CIRCUIT D’ADAPTATION POUR CAMÉRA SANS
COAX Réf. 1742/13A
INPUT
Autres
modules
d’expansion
Au
numériseur
S.R.L.
S.R.L.
S.R.L.
Le Module d’expansion permet d’ajouter 16 boutons utilisateurs au
poste externe.
Placer le dispositif dans les plaques de rue conformément aux
indications des figures ci-dessous.
Effectuer la connexion des boutons utilisateurs et connecter le dispositif
au poste externe ou à d’autres modules d’expansion éventuels à l’aide
du câble spécialement prévu à cet effet, en respectant leurs sens de
connexion respectifs et les espaces dans les boîtiers d’encastrement.
S.R.L.
EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR
CIRCUIT D’ADAPTATION POUR CAMÉRA SANS COAX
EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR Réf. 1038/17
Le dispositif est utilisé pour réaliser des installations de vidéophone
Bibus IIe Éd. VOP.
L’adaptateur doit être associé respectivement aux caméras
Réf. 725/600.
L’adaptateur permet en effet de transformer le signal vidéo composite
provenant de la caméra en 2 signaux vidéo différentiels (A et B).
INSTRUCTIONS DE MONTAGE SUR LE GROUPE
DE FILMAGE Mod. 725
Introduire le dispositif dans un logement libre pour douilles.
PLAQUE DE RUE Mod. 725 AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR
V
DESCRIPTION DES BORNES
C
P1...P8
C
P9...P16
U
Masse électrique de référence pour les boutons de 1-8
Boutons utilisateur
Masse électrique de référence pour les boutons de 9-16
Boutons utilisateur
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Consommation:
Courant dans le bouton utilisateur:
Température de fonctionnement:
Humidité:
4 −−−− sect.3c
1mA Max
˜1mA
+0°C ÷ +50°C
90% UR à 30°C
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Mod. 725
Mod. 725 PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUMINIUM ANODISE
GROUPE DE FILMAGE
Mod. 725 PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN
ALUMINIUM ANODISE
La plaque de rue avec façade en aluminium Mod. 725 est conçu selon
un critère de modularité, permettant d’obtenir diverses configurations
aussi bien d’interphones que de vidéophones, à travers l’ajout de
diverses plaques de rue et d’un éventuel groupe de filmage jusqu’à
obtention de la capacité désirée.
Note: ce système permet d’installer uniquement des plaques de rue
à deux rangées de touches et d’obtenir des installations en
mesure de satisfaire de 4 à 82 utilisateurs.
Tous les produits de la ligne 725, leurs caractéristiques et l’installation
sont indiquées dans le “Manuel Technique des produits - Interphone
et vidéophone” à la section “Plaque de rue avec façade en aluminium
anodisé Mod. 725”.
Le groupe de façade présente les bornes pour le raccordement du
groupe de filmage:
+TC Positif alimentation caméra
R1
Négatif alimentation caméra
V3/B Sortie signal vidéo différentiel (positif)
V3/A Sortie signal vidéo différentiel (négatif)
Note: pour brancher correctement le groupe de filmage dans les
installations Bibus IIe Ed. VOP, utiliser le boîtier à relais
Réf. 788/52.
GROUPE DE FILMAGE
Pour réaliser des installations de vidéophones VOP, la plaque de rue
Mod. 725 avec poste externe doté de numériseur Réf. 1072/19A doit
être associé à un groupe e filmage constitué de:
• Façade avec boîtier d’encastrement et organes d’éclairage.
• Caméra C.C.D. avec objectif.
CAMERA C.C.D. Réf. 725/600
GROUPE DE FAÇADE POUR CAMERA AVEC
BOITIER D’ENCASTREMENT Réf. 725/602
Le groupe de façade Réf. 725/602 avec façade d’une largeur de 205
mm doit être associé à une plaque de rue Mod. 725 de 4 à 28 touches
sur 2 rangées.
Facile à introduire et extraire hors du boîtier d’encastrement, elle est
livrée avec:
• Caméra avec optique et obturateur incorporé et mise au point fixe;
Impossibilité d’utiliser d’autres objectifs.
• Accouplement pour le branchement à la façade.
Réf. 725/602
Lors de l’installation, il faut unir le boîtier d’encastrement du groupe de
façade à celui de la plaque de rue au moyen des entretoises passecâbles blanches livrées avec le produit.
Dans le cas d’association de 2 ou plusieurs plaques de rue, coupler
les boîtiers d’encastrement au moyen des entretoises passe-câbles de
couleur noire livrées avec les plaques de rue à 2 rangées sans poste
externe.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.3c −−−− 5
PLAQUE DE RUE Mod. 725 AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR
NOIR
PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUMINIUM ANODISE
BLANC
Mod. 725
LISTE PRODUITS
INSTALLATION
LISTE PRODUITS
INSTALLATION
Plaques de rue à 2 rangées prévues pour poste externe
Monter les supports en caoutchouc adhésifs sur le poste externe doté
de numériseur.
Avec 4 touches
Avec 6 touches
Avec 8 touches
Avec 10 touches
Avec 12 touches
Avec 14 touches
Avec 16 touches
Avec 18 touches
Avec 20 touches
Avec 22 touches
Avec 24 touches
Avec 26 touches
Avec 28 touches
Réf. 725/204
Réf. 725/206
Réf. 725/208
Réf. 725/210
Réf. 725/212
Réf. 725/214
Réf. 725/216
Réf. 725/218
Réf. 725/220
Réf. 725/222
Réf. 725/224
Réf. 725/226
Réf. 725/228
Plaques de rue à 2 rangées non prévues pour poste externe
Avec 20 touches
Avec 22 touches
Avec 24 touches
Avec 26 touches
Avec 28 touches
Avec 32 touches
Avec 34 touches
Réf. 725/020
Réf. 725/022
Réf. 725/024
Réf. 725/026
Réf. 725/028
Réf. 725/032
Réf. 725/034
Assembler la plaque de rue et l’éventuel groupe de filmage
conformément aux indications de la figure ci-dessous.
Boîtier avec visière pour plaques de rue interphones à 2 rangées
De 4-10 boutons prévus pour poste externe
De 12-24 touches prévues pour poste externe ou
de 20-32 touches dans la version sans poste externe
Réf. 725/721
Réf. 725/722
Réf. 725/602
Réf. 1742/13A
Réf. 725/600
Visière anti-pluie
Visière pour groupe de façade à 2 rangées
PLAQUE DE RUE Mod. 725 AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR
PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUMINIUM ANODISE
Mod. 725 PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUMINIUM ANODISE
Réf. 725/702
Réf. 725/204÷228
Réf. 1072/19A
6 −−−− sect.3c
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Mod. 725
Mod. 725 PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUMINIUM ANODISE
INSTALLATIONS D’INTERPHONES
DIMENSIONS HORS-TOUT
399 mm
4 rangées
205 mm
410 mm
6 rangées
H2
H2
H2
615 mm
2
4
6
rangées rangées rangées
N. touches des plaques de rue
Dimension hors-tout Encastrement
en Hauteur (mm)
Façade
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
194
205
32
36
40
44
48
70
76
56
60
399
410
Dimension hors-tout
en Largeur (mm)
Encastrement H1 Façade H2
177
192
201
216
225
240
249
264
273
288
297
312
321
336
345
360
369
384
393
408
417
432
441
456
465
480
604
615
Note: positionner le bord inférieur de la plaque de rue à une hauteur d’environ 1,50 m du sol.
1,5 m
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.3c −−−− 7
PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUMINIUM ANODISE
2 rangées
PLAQUE DE RUE Mod. 725 AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR
H1
604 mm
H1
194 mm
H1
43
mm
Mod. 725
PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUM. ANOD. - INTERPH.
PLAQUE DE RUE Mod. 725 AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR
Mod. 725 PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUMINIUM ANODISE
INSTALLATIONS D’INTERPHONES
EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES
Poste externe avec numériseur
Extension 16t P/digitaliseur
Clav. prévu pour P. E.
Clav. non prévu pour P. E.
Boîtier pour instal. murale avec visière
Poste externe avec numériseur
Extension 16t P/digitaliseur
Clav. prévu pour P. E.
Clav. non prévu pour P. E.
Boîtier pour instal. murale avec visière
Poste externe avec numériseur
Extension 16t P/digitaliseur
Clav. prévu pour P. E.
Clav. non prévu pour P. E.
Boîtier pour instal. murale avec visière
4
6
8
10
1072/19A
1072/19A
1072/19A
1072/19A
-
-
-
-
725/204
725/206
725/208
725/210
-
-
-
-
725/721
725/721
725/721
725/721
12
14
16
18
1072/19A
1072/19A
1072/19A
1072/19A
-
-
-
-
725/212
725/214
725/216
725/218
-
-
-
-
725/722
725/722
725/722
725/722
20
22
24
26
1072/19A
1072/19A
1072/19A
1072/19A
1 x 1038/17
1 x 1038/17
1 x 1038/17
1 x 1038/17
725/220
725/222
725/224
725/226
-
-
-
-
725/722
725/722
725/722
-
28
32
36
40
1072/19A
1072/19A
1072/19A
1072/19A
1 x 1038/17
1 x 1038/17
2 x 1038/17
2 x 1038/17
725/228
725/212
725/214
725/216
Clav. non prévu pour P. E.
-
725/020
725/022
725/024
Boîtier pour instal. murale avec visière
-
-
-
-
Poste externe avec numériseur
Extension 16t P/digitaliseur
Clav. prévu pour P. E.
8 −−−− sect.3c
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Mod. 725
Mod. 725 PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUMINIUM ANODISE
INSTALLATIONS D’INTERPHONES
Extension 16t P/digitaliseur
44
48
1072/19A
1072/19A
2 x 1038/17
2 x 1038/17
Clav. prévu pour P. E.
725/218
725/220
Clav. non prévu pour P. E.
725/026
725/028
-
-
Boîtier pour instal. murale avec visière
Poste externe avec numériseur
Extension 16t P/digitaliseur
56
60
1072/19A
1072/19A
3 x 1038/17
3 x 1038/17
Clav. prévu pour P. E.
725/224
725/226
Clav. non prévu pour P. E.
725/032
725/034
-
-
Boîtier pour instal. murale avec visière
Poste externe avec numériseur
Extension 16t P/digitaliseur
Clav. prévu pour P. E.
Clav. non prévu pour P. E.
Boîtier pour instal. murale avec visière
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
70
76
1072/19A
1072/19A
4 x 1038/17
4 x 1038/17
725/218
725/220
2 x 725/026
2 x 725/028
-
-
PLAQUE DE RUE Mod. 725 AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR
Poste externe avec numériseur
PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUM. ANOD. - INTERPH.
EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES
sect.3c −−−− 9
Mod. 725
Mod. 725 PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUMINIUM ANODISE
INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES
DIMENSIONS HORS-TOUT
399 mm
H1
H1
604 mm
H1
194 mm
2 rangées
4 rangées
205 mm
410 mm
6 rangées
43
mm
H2
H2
H2
615 mm
Dimension hors-tout
en Largeur (mm)
Encastrement H1 Façade H2
297
312
321
336
345
360
60
369
384
66
393
408
417
432
78
441
456
max. 82
465
480
489
504
513
528
537
552
561
576
585
600
604
615
2
4
6
rangées rangées rangées
N. touches des plaques de rue
Dimension hors-tout Encastrement
en Hauteur (mm)
Façade
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
194
205
30
34
38
46
50
399
410
Note: positionner la plaque de rue de manière à placer le fil supérieur du boîtier d’encastrement de
unité de filmage à une hauteur d’environ 1,50 ~ 1,60 m du sol.
1,55 ÷ 1,60 m
PLAQUE DE RUE Mod. 725 AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR
PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUM. ANOD. - VIDEOPH.
53 mm
10 −−−− sect.3c
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Mod. 725
EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES
Poste externe avec numériseur
Extension 16t P/digitaliseur
Caméra
Dispositif d’adapt. pour unité de filmage
4
6
8
10
1072/19A
1072/19A
1072/19A
1072/19A
725/600
725/600
725/600
725/600
1742/13A
1742/13A
1742/13A
1742/13A
Groupe de façade
725/602
725/602
725/602
725/602
Plaque de rue
725/204
725/206
725/208
725/210
Visière
725/702
725/702
725/702
725/702
Poste externe avec numériseur
Extension 16t P/digitaliseur
Caméra
Dispositif d’adapt. pour unité de filmage
12
14
16
18
1072/19A
1072/19A
1072/19A
1072/19A
725/600
725/600
725/600
725/600
1742/13A
1742/13A
1742/13A
1742/13A
Groupe de façade
725/602
725/602
725/602
725/602
Plaque de rue
725/212
725/214
725/216
725/218
Visière
725/702
725/702
725/702
725/702
Poste externe avec numériseur
Extension 16t P/digitaliseur
Caméra
20
22
24
26
1072/19A
1 x 1038/17
1072/19A
1 x 1038/17
1072/19A
1 x 1038/17
1072/19A
1 x 1038/17
725/600
725/600
725/600
725/600
1742/13A
1742/13A
1742/13A
1742/13A
Groupe de façade
725/602
725/602
725/602
725/602
Plaque de rue
725/220
725/222
725/224
725/226
Visière
725/702
725/702
725/702
725/702
Dispositif d’adapt. pour unité de filmage
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.3c −−−− 11
PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUM. ANOD. - VIDEOPH.
INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES
PLAQUE DE RUE Mod. 725 AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR
Mod. 725 PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUMINIUM ANODISE
Mod. 725
PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUM. ANOD. - VIDEOPH.
PLAQUE DE RUE Mod. 725 AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR
Mod. 725 PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUMINIUM ANODISE
INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES
EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES
P. E. avec numériseur
Extension 16t P/digitaliseur
Caméra
Dispositif d’adapt. pour unité de film.
28
30
34
1072/19A
1 x 1038/17
1072/19A
1 x 1038/17
1072/19A
1 x 1038/17
725/600
725/600
725/600
1742/13A
1742/13A
1742/13A
Groupe de façade
725/602
725/602
725/602
Plaque de rue
725/228
1 x 725/206 - 1 x 725/024
1 x 725/208 - 1 x 725/026
Visière
725/702
-
-
P. E. avec numériseur
Extension 16t P/digitaliseur
Caméra
Dispositif d’adapt. pour unité de film.
Groupe de façade
Plaque de rue
Visière
P. E. avec numériseur
Extension 16t P/digitaliseur
Caméra
Dispositif d’adapt. pour unité de film.
Groupe de façade
Plaque de rue
Visière
12 −−−− sect.3c
38
46
1072/19A
2 x 1038/17
1072/19A
2 x 1038/17
725/600
725/600
1742/13A
1742/13A
725/602
725/602
1 x 725/210 - 1 x 725/028
1 x 725/214 - 1 x 725/032
-
-
50
60
1072/19A
2 x 1038/17
1072/19A
3 x 1038/17
725/600
725/600
1742/13A
1742/13A
725/602
725/602
1 x 725/216 - 1 x 725/034
1 x 725/208 - 2 x 725/026
-
-
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Mod. 725
Mod. 725 PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUMINIUM ANODISE
INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES
P. E. avec numériseur
Extension 16t P/digitaliseur
Caméra
Dispositif d’adapt. pour unité de film.
Groupe de façade
Plaque de rue
Visière
66
78
1072/19A
1072/19A
3 x 1038/17
4 x 1038/17
725/600
725/600
1742/13A
1742/13A
725/602
725/602
1 x 725/210 - 2 x 725/028
1 x 725/214 - 2 x 725/032
-
-
PLAQUE DE RUE AVEC FACADE EN ALUM. ANOD. - VIDEOPH.
EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES
max. 82
Extension 16t P/digitaliseur
Caméra
Dispositif d’adapt. pour unité de film.
Groupe de façade
Plaque de rue
Visière
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
1072/19A
PLAQUE DE RUE Mod. 725 AVEC P. E. DOTE D’UN NUMERISEUR
P. E. avec numériseur
4 x 1038/17
725/600
1742/13A
725/602
1 x 725/216 - 2 x 725/034
-
sect.3c −−−− 13
14 −−−− sect.3c
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
SECTION 3F
(REV.A)
PLAQUE DE RUE
POSEE EN SAILLIE
Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques.
SOMMAIRE DE LA SECTION
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
2
CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES ET MECANIQUES............2
BOITIERS AVEC FAÇADE POUR
POSTE EXTERNE D’INTERPHONE ...............................................2
POSTE EXTERNE D’INTERPHONE Réf. 1072/28..........................2
Performances ...............................................................................2
Structure .......................................................................................3
Description des bornes .................................................................3
Caractéristiques techniques .........................................................3
Programmation par defaut ............................................................3
Installation ....................................................................................3
Fonctionnement ............................................................................3
Programmation des couleurs des diodes .....................................4
Reglages ......................................................................................4
BOITIER AVEC FAÇADE POUR TOUCHES...................................5
TOUCHES ........................................................................................5
MODULES SPECIAUX.....................................................................6
INSTALLATION PLAQUE DE RUE..................................................6
Juxtaposition des boîtiers .............................................................8
Installation encastrée....................................................................9
EXEMPLES DE COMPOSITION
POUR CAPACITES DIVERSES.....................................................10
PROGRAMMATION ................................................... voir section 1A
Il est possible que certains produits soient illustrés dans la section
“Nouveautés”.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.3f −−−− 1
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES ET MECANIQUES - BOITIERS AVEC FAÇADE POUR POSTE
EXTERNE D’INTERPHONE - POSTE EXTERNE D’INTERPHONE Réf. 1072/28
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
PLAQUE DE
Mod. GENYA
RUE
POSEE
EN
SAILLIE
Les plaques de rue Mod. Genya offrent un compromis idéal
entre économie, esthétique, facilité de montage et efficacité de
communication, lors de la réalisation d’installations d’interphones.
6
2
Les boutons, qui font également office de verre pour les étiquettes,
sont modulaires et disponibles en deux versions de différente taille.
5
4
Les plaques de rue sont proposés en 2 modèles: pour poste externe
d’interphone, ou pour les touches seulement. Chaque modèle est
disponible dans deux coloris: anthracite et gris.
Les boîtiers supplémentaires pour les seules touches peuvent être
juxtaposés à ceux prévus pour le poste externe, ce qui permet
de réaliser des installations d’interphones avec un maximum de 34
touches petites.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
En cas d’exigences particulières, la plaque de rue peut être encastré,
en utilisant le boîtier prévu à cet effet (Réf. 1128/51); dans ce cas, la
saillie par rapport au mur sera réduite à quelques millimètres.
DESCRIPTION DES BORNES
3
Touche de programmation
Touches d’appel
Cavalier de sélection plaques de rue avec uniquement touches
Cavalier de sélection alimentation externe 12V~
Connecteur des diodes d’éclairage des étiquettes
Cavalier de sélection du type des touches installées: petites ou
grandes
}
~0 Eclairage des étiquettes par un transformateur extérieur
~12
CARACTERISTIQUES
MECANIQUES
ELECTRIQUES
ET
Dimensions:
Matériau:
246 x 99 x 41mm
base et hotte en ABS,
façade en aluminium anodisé
Etiquettes:
touche petite
20 x 60mm
touche large
40 x 60mm
Eclairage des étiquettes: DEL RGB avec couleur personnalisable
Température de fonctionnement:
-10 ÷ 50°C
Degré de protection:
IP44
BOITIERS AVEC FAÇADE
EXTERNE D’INTERPHONE
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
1
Tous les plaques de rue peuvent être posées en saillie, à l’aide de vis
et de chevilles, tout en maintenant une faible saillie par rapport au mur:
à peine 41mm.
Compte tenu de sa largeur réduite, la plaque de rue peut également
être installé sur le pilier d’un portail.
POUR
POSTE
Les boîtiers avec façade pour poste externe d’interphone sont
disponibles dans deux coloris:
• Anthracite
Réf. 1128/44
• Gris
Réf. 1128/45
POSTE EXTERNE D’INTERPHONE Réf. 1072/28
PERFORMANCES
• Connexion avec au maximum un module Réf. 1128/44 ou
Réf. 1128/45 et trois modules avec touches Réf. 1082/40 ou
Réf. 1082/41, soit un maximum de 34 boutons petites pour chaque
poste externe.
• Possibilité d’attribuer aux touches d’appel des codes
alphanumériques avec préfixe ou suffixe littéral (lettres A-J).
• Programmation par dispositif externe Réf. 1072/60, qui doit être à
son tour raccordé à un plaque de rue Réf. 1032/65.
• Programmation simplifiée avec bouton-diode et deux commutateurs
dans les installations simples.
• Possibilité de programmer un ou plusieurs touches de pilotage d’un
décodeur spécial (fonction “éclairage d’escalier”).
• Actionneur de commande serrure électrique par relais avec sorties
NF-F-NO et temps d’activation programmable entre 1 et 30s.
• Temps d’attente décrochage interphone programmable (10, 20, 30,
40s).
• Temps de conversation minimum garanti programmable (10, 20, 30,
40s).
• Temps maximum de conversation: 250s.
• Entrée pour contact porte ouverte.
• Entrée pour bouton “hall d’entrée” sous temporisation.
• Signal sonore d’appel transmis.
• Fonction ligne occupée signalée par une tonalité et commandée par
l’actionnement d’un bouton jusqu’à l’expiration du temps de ligne
occupée.
• Deux sélecteurs de réglage du niveau phonique du haut-parleur et
du combiné.
• Possibilité de programmer une touche prévue pour l’appel direct
vers la centrale (en état jour seulement).
• Programmation de la couleur des diodes des touches.
Dans les deux cas, il est possible d’installer jusqu’à un maximum de 4
touches petites (20 x 60mm) ou de 2 touches larges (40 x 60mm).
Les boîtiers sont livrés avec bases réfléchissantes dotées d’un circuit
d’éclairage par diodes.
2 −−−− sect.3f
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
POSTE EXTERNE D’INTERPHONE Réf. 1072/28
Pour l’installation du poste extérieur dans un boîtier de protection
Réf. 1128/44 ou /45 procéder de la façon suivante.
6
1
5
4
3
Le poste externe comprend les éléments suivants:
1. Réglage du niveau phonique du combiné
2. Connecteur (EXP) pour le raccordement des modules Genya á
touches
3. Commutateur de programmation simplifiée
4. Bouton et diode pour la programmation simplifiée
5. Connecteur pour la programmation par adaptateur Réf. 1072/60 et
plaque de rue Réf. 1032/65
6. Réglage du niveau phonique du haut-parleur
DESCRIPTION DES BORNES
L1
L2
PA
SP
GND
~0
~12
C
NC
NO
R
R1
3
1
2
Ligne Bus 1e conducteur.
Ligne Bus 2e conducteur.
Entrée bouton ouvre-porte hall d’entrée (normalement
ouvert).
Entrée contact capteur de porte ouverte (fermée avec porte
fermée)
Masse de référence PA, SP.
Alimentation relais pour serrure électrique.
Alimentation relais pour serrure électrique.
Commun contact en échange relais pour serrure électrique.
Contact normalement fermé relais pour serrure électrique.
Contact normalement ouvert relais pour serrure électrique.
Signal d’habilitation commutation vidéo pour installations
vidéo.
Masse alimentation vidéo
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Consommation au repos:
Consommation en phonie active:
Contact relais:
Température de fonctionnement:
Humidité:
<6,5mA
<70mA
2A
-10°÷+50°
5% ÷ 95%
2
Pour la réalisation correcte de l’installation, il est nécessaire de prendre
en compte les critères suivants:
• L’environnement électrique.
• Le type de conducteur et sa section.
• Les dimensions de l’installation.
ATTENTION: pour la réalisation des câblages et les distances
maximum admises, il est recommandé de respecter les conditions
indiquées à la section 1.
Note: l’alimentation des circuits internes du poste d’appel est obtenue
à partir de la tension du bus.
FONCTIONNEMENT
APPELS
Il est possible d’effectuer des appels vers un maximum de 34
utilisateurs, en appuyant sur les touches correspondantes des plaques
de rue associées au poste externe avec numériseur 1072/28.
Il est également possible d’appeler une éventuelle centrale gardien
1072/42, en appuyant tout simplement sur une touche d’appel à
laquelle le code 0000 aurait été associé pendant la phase de
programmation (en état Jour seulement).
Simultanément à l’envoi de l’appel, l’on entend une tonalité de
courtoisie semblable à celle émise sur l’interphone de l’utilisateur
appelé.
ALLUMAGE DE L’ECLAIRAGE D’ESCALIER
PROGRAMMATION PAR DEFAUT
NOTE: pour la programmation du dispositif, se reporter à la section
1A “Programmation” du présent manuel.
Le dispositif est préalablement programmé comme suit:
Type d’installation:
IIe ED.
Type de poste:
principal
Format code:
numérique (0001–9999)
Numéro de poste:
1
Temps d’attente décrochage: 40s
Temps de ligne occupée:
20s
Temps ouvre-porte:
3s
Couleurs des diodes:
Vert
Pour rétablir les paramètres implicites, connecter le dispositif de
programmation et appuyer sur la touche bs (backspace) durant plus
de 3 secondes, jusqu’à l’émission d’un signal sonore ou bien, en
l’absence du dispositif de programmation, appuyer sur le bouton de
programmation durant plus de 3 secondes jusqu’à l’émission d’une
tonalité.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
INSTALLATION
En actionnant le bouton programmé pour cette fonction, la commande
est transmise au décodeur spécial et un bip sonore de validation est
émis.
La fonction allumage éclairage d’escalier est implicitement associée à
la touche P1.
NOTE: si un bouton configuré pour la fonction éclairage escalier
est actionné pendant la programmation, ledit bouton sera
reprogrammé avec le code utilisateur correspondant à son
emplacement.
FONCTION LIGNE OCCUPEE
Cette fonction n’est utile que dans les installations comportant plus
d’un dispositif appelant.
Dans ce cas, il faut garantir qu’une conversation entamée à la suite
d’un appel puisse avoir une durée suffisamment longue. L’état de
ligne occupée est signalé, suite à l’actionnement d’un bouton, par un
bip sonore intermittent émis par le haut-parleur, bip qui dure jusqu’au
terme du temps de ligne occupée et à la désactivation de la plaque de
rue.
sect.3f −−−− 3
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
STRUCTURE
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
POSTE EXTERNE D’INTERPHONE Réf. 1072/28
La fonction de ligne occupée comporte deux cas:
REGLAGES
TEMPS DE LIGNE OCCUPEE AVANT LE DECROCHAGE DE
L’UTILISATEUR APPELE
Il s’agit du temps maximum dont dispose l’utilisateur depuis la sonnerie
d’appel pour décrocher le combiné ou bien pour commander l’ouvre
porte sans décrocher, après quoi l’appel est perdu.
REGLAGE DE LA PHONIE
TEMPS DE LIGNE OCCUPEE A PARTIR DU DECROCHAGE DE
L’UTILISATEUR
Il s’agit du temps minimum de conversation garanti à partir du
décrochage du combiné.
PROGRAMMATION DES COULEURS DES DIODES
Sur le module Réf. 1128/44 ou Réf. 1128/45, appuyer sur la touche de
programmation des couleurs des diodes.
Les niveaux phoniques sont réglés en usine et ne doivent pas être
modifiés dans la plupart des installations.
Si des modifications s’avèrent cependant nécessaires, agir sur les
réglages spécialement prévus à cet effet à l’aide d’un tournevis.
RECHERCHE DES PANNES
En cas de disfonctionnement du poste externe avec numériseur
Réf. 1072/28 (par exemple, absence de la tonalité de courtoisie suite
à l’actionnement d’une touche d’appel), il est possible d’en détecter
facilement la cause:
• Présence d’un court-circuit sur le bus côté plaques de rue (L1, L2).
• Non-configuration d’un des coupleurs de bus en tant que maître.
Touche 1
Touche de programmation
de la couleur des diodes
Touche 2
Appuyer sur la touche 2 pour faire défiler le tableau des couleurs. La
touche 1 permet de revenir au tableau de sélection.
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
NOTE: les coloris disponibles sont au nombre de 37 et ils
seront proposés comme suit: éclairage dans les coloris
traditionnellement utilisés pour les plaques de rue (vert
émeraude, bleu, ambre, vert pâle), extinction, éclairage dans
33 coloris personnalisés. Au terme de la séquence, les diodes
s’éteignent; lors de l’actionnement successif de la touche 2, la
séquence reprendra dès le départ.
Une fois la couleur choisie, appuyer de nouveau sur la touche de
programmation pour terminer la procédure de sélection de la couleur.
4 −−−− sect.3f
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
BOITIER AVEC FAÇADE POUR TOUCHES
TOUCHES
SELECTION DU TYPE DE TOUCHES
NOTE: en agissant sur le cavalier 1 du module à quatre touches
Réf. 1128/44 ou Réf. 1128/45, l’on sélectionne le type de
touches présentes.
Cavalier en place pour réaliser des plaques de rue avec des touches
petites Réf. 1128/1 (implicite).
Les boîtiers avec façade pour touches sont disponibles en deux
versions de couleur différente:
• Anthracite
Réf. 1082/40
• Gris
Réf. 1082/41
Cavalier retiré pour réaliser des plaques de rue avec des touches larges
Réf. 1128/2.
Ces boîtiers, déjà dotés d’un circuit d’éclairage des étiquettes,
permettent d’augmenter le nombre d’utilisateurs pouvant être appelés;
il est en effet possible d’y installer jusqu’à un maximum de 10 touches
petites (20 x 60mm) ou de 5 touches larges (40 x 60mm).
Les boîtiers dotés de façade peuvent être juxtaposés à n’importe
quel autre plaque de rue pour poste externe, en utilisant les
entretoises passe-câble livrées de série et en suivant les instructions
du paragraphe “Juxtaposition des boîtiers”.
Les boîtiers sont livrés avec cinq bases réfléchissantes dotées d’un
circuit d’éclairage par diodes.
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
BOITIER AVEC FAÇADE POUR TOUCHES
1
5
MONTAGE DES ÉTIQUETTES
2
4
3
1.
2.
3.
4.
Connecteur des diodes d’éclairage des étiquettes
Touches d’appel
Connecteur pour le raccordement de modules avec touches
Connecteur pour le raccordement au module avec touches
précédent ou au module poste externe
5. Bases réfléchissantes
TOUCHES
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
10
10
CLI
CK
ATTENTION!
Les touches à installer sur les divers boîtiers doivent être achetées
séparément et sont disponibles en deux versions de taille différente:
• Touche petite
20 x 60mm
Réf. 1128/1
• Touche large
40 x 60mm
Réf. 1128/2
Les touches sont livrées de série avec:
• Corps de touche à installer sur la base du plaque de rue encastré.
• Verre de protection avec bulle indiquant le point de pression.
• Support pour l’installation par accrochage sur les boîtiers.
• Etiquette de nom transparente.
• Presse-étiquette diffuseur de lumière.
• Monter le support avec le verre, en procédant du haut vers le bas.
NOTE: les figures ci-dessus se rapportent à l’installation d’une
touche petite; pour le montage d’une touche large
Réf. 1128/2, procéder de la même manière.
NOTE: les touches larges doivent toujours être positionnées en regard
des cuvettes réfléchissantes, au lieu d’être superposées à
deux de ces dernières.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.3f −−−− 5
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
VUE DE DOS
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
MODULES SPECIAUX
INSTALLATION PLAQUE DE RUE
CLI
CK
iss
issoR
oR
A
1,55 m ÷ 1,65 m
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
B
Rossi
A
B
MODULES SPECIAUX
Les modules spéciaux suivants peuvent être installés à la place des
touches:
• Module borgne anthracite
(dimensions 20 x 60mm):
Réf. 1128/30
• Module borgne gris
(dimensions 20 x 60mm):
Réf. 1128/31
• Module transparent avec étiquette pour numéro de rue
(dimensions 40 x 60mm):
Réf. 1128/5
B
A
Note: les modalités d’installation sont les mêmes que celles décrites
pour les touches.
INSTALLATION PLAQUE DE RUE
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
• Retirer le circuit d’éclairage des étiquettes.
Mod. 503
1
• Introduire le poste extérieur et le microphone sur la base du boîtier
de protection.
2
• Fixer la base du boîtier sur une paroi plate, à la hauteur indiquée
dans la figure, en utilisant les vis (A) et les chevilles (B) livrées de
série ou bien un boîtier Mod. 503.
• Réaliser les câblages (il est conseillé de faire sortir les câbles du
mur d’environ 50mm).
6 −−−− sect.3f
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
NOTE: l’’alimentation des diodes d’éclairage des étiquettes doit être
identique à celle utilisée pour la serrure électrique (~0 ~12).
Le cavalier du module destiné au poste externe doit être
positionné conformément aux indications de la figure.
ATTENTION!
CLI
Réf. 1128/44
Réf. 1128/45
CK
3
NOTA: chaque poste d’appel doit être équipé de sa propre alimentation
dédiée (~0 ~12): il n’est pas possible de raccorder plus d’un
plaque de rue à un seul transformateur.
• Fixer le circuit d’éclairage des étiquettes.
• Remplir les étiquettes et les placer dans leurs siège.
Rossi
1
CLI
iss
2
oR
• Placer la partie frontale du plaque de rue sur la base et la fixer à
l’aide de la vis à six pans, en utilisant la clé (2mm) livrée de série.
mm
99
mm
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
35
240 mm
• Brancher le poste externe a le boîtiers pour touches avec le
connecteur livrée de séries.
CK
C
• Régler les niveaux phoniques.
• Monter le support avec le verre, en procédant du haut vers le bas,
comme illustré dans la figure suivante.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
INSTALLATION PLAQUE DE RUE
sect.3f −−−− 7
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
INSTALLATION PLAQUE DE RUE
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
JUXTAPOSITION DES BOITIERS
JUXTAPOSITION HORIZONTALE
Les boîtiers peuvent être assemblés en utilisant les entretoises passecâble prévues de séries, tant en sens vertical qu’horizontal.
Les entretoises sont creuses, afin de permettre le passage des
conducteurs de raccordement entre les plaques de rue.
JUXTAPOSITION
VERTICALE
Utilisation de pinces
conseillées
D
CLI
JUXTAPOSITION
HORIZONTALE
CK
JUXTAPOSITION VERTICALE
Pour juxtaposer un boîtier dotés de touches seulement à un boîtier
pour poste externe (d’interphone ou de vidéophone), procéder comme
suit:
• Enlever les bases réfléchissantes et les touches des modules du
plaque de rue.
D
Utilisation de pinces
conseillées
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
CLI
CK
• Fixer les boîtiers au mur.
• Enlever les bases réfléchissantes et les touches du module pour
poste extérieur.
1
2
1
• Retirer la cheville extractibles du boîtier, sur le côté de
juxtaposition.
• Retirer la paroi interne, à hauteur des orifices des chevilles, en
utilisant des pinces à bouts plats.
• Engager les entretoises passe-câble (D) et joindre les deux
boîtiers.
8 −−−− sect.3f
2
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
INSTALLATION PLAQUE DE RUE
• Fixer le cadre (livré de série) sur le boîtier.
• Visser la base du boîtier sur le cadre.
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
• Connecter les touches des différents modules à l’aide du petit câble
fourni en le faisant passer dans la cheville du passage de câble.
• Remonter les touches et les bases réfléchissantes sur les modules
respectifs• Compléter l’installation en introduisant les vitrines de protection, les
étiquettes et la partie frontale.
INSTALLATION ENCASTREE
Pour installer la plaque de rue à encastrer, il est nécessaire d’acheter
le boîtier Réf. 1128/51, en procédant ensuite comme suit:
• Avant d’emmurer le boîtier à encastrer, il est nécessaire de prévoir
l’orifice pour le passage des conducteurs de raccordement.
• Compléter l’installation comme décrit dans les paragraphes
précédents, suivants le type de boîtier.
JUXTAPOSITION
HORIZONTALE
JUXTAPOSITION
VERTICALE
• Emmurer le boîtier au ras de la paroi.
NO
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.3f −−−− 9
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
NOTE: pour la juxtaposition des plaques de rue, des entretoises
passe-câble sont livrées de série, qui devront être interposées
entre les boîtiers à encastrer.
10 −−−− sect.3f
9 8 7 6 5 4 3 2 1
-
9 8 7 6 5 4 3 2 1
-
9 8 7 6 5 4 3 2 1
-
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
9 8 7 6 5 4 3 2 1
-
9 8 7 6 5 4 3 2 1
-
9 8 7 6 5 4 3 2 1
-
4 3 2 1
-
4 3 2 1
-
4 3 2 1
-
1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3
4 3 2 1
-
4 3 2 1
-
4 3 2 1
-
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
NOMBRE TOUCHES
-
1
1128/31
1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3
(@) au choix deux modules borgnes peuvent
être installés avec un module pour
numéro de rue Réf. 1128/5
-
-
1082/41
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
-
1
1128/30
1128/45
-
-
1082/40
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4
Boîtier à
encastrer
Boîtier avec
façade
Module borgne
(@)
Boîtier avec
façade pour
poste externe
Boîtier avec
façade
Module borgne
(@)
Poste externe
1072/28
avec numériseur
1128/2
Touches
Boîtier avec
1128/44
façade pour
poste externe
NOMBRE TOUCHES
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
1128/51
OPTIONAL
GRIS
ANTHRACITE
PRODUIT
COMMUN
Avec touches larges
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
NOMBRE TOUCHES
-
3 2 1
1128/31
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
(@) au choix deux modules borgnes peuvent
être installés avec un module pour
numéro de rue Réf. 1128/5
-
-
-
-
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
-
-
1082/41
1128/45
3 2 1
1128/30
-
-
1082/40
-
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
Boîtier à
encastrer
Boîtier avec
façade
Module borgne
(@)
Boîtier avec
façade pour
poste externe
Boîtier avec
façade
Module borgne
(@)
Poste externe
1072/28
avec numériseur
1128/1
Touches
Boîtier avec
1128/44
façade pour
poste externe
NOMBRE TOUCHES
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
1128/51
OPTIONAL
GRIS
ANTHRACITE
PRODUIT
COMMUN
Avec touches petites
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES
2
3
4
8
9
13
14
5
10
6
11
12
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
7
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
1
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
EXEMPLES DE PLAQUES DE RUE AVEC TOUCHES PETITES
25
sect.3f −−−− 11
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES
26
27
28
29
30
31
32
33
34
12 −−−− sect.3f
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES
2
3
4
5
8
7
11
9
12
10
13
14
15
16
17
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
6
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
1
PLAQUE DE RUE POSEE EN SAILLIE Mod. GENYA
EXEMPLES DE PLAQUES DE RUE AVEC TOUCHES GRANDES
sect.3f −−−− 13
14 −−−− sect.3f
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
SECTION 3G
Exigo
PLAQUE DE RUE
Exigo
Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques.
SOMMAIRE DE LA SECTION
PLAQUE DE RUE EXIGO
2
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES E MECCANICHE................2
DEFINITION DU CODE DES PLAQUES DE RUE...........................2
POSTE EXTERNE D’INTERPHONE Réf. 1072/28..........................3
Performances ...............................................................................3
Structure .......................................................................................3
Description des bornes .................................................................3
Caracteristiques techniques .........................................................3
Programmation par defaut ............................................................3
Branchements ..............................................................................3
Fonctionnement ............................................................................3
Reglages ......................................................................................4
PLAQUES DE RUE POUR
BOITIERS ENCASTRABLES DEDIES...........................................10
Boitiers encastrables ..................................................................10
Installation des postes externes .................................................11
Fixation des diodes de retro-eclairage des etiquettes ................12
Montage des plaquettes porte-etiquettes
et fixation de la façade................................................................12
INSTALLATIONS D’INTERPHONES
SUR BOITIERS Mod. SINTHESI
Exemples de composition pour capacites diverses........................13
INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES
SUR BOITIERS Mod. SINTHESI
Exemples de composition pour capacites diverses........................14
EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR Réf. 1038/17...........................4
Description des bornes .................................................................4
Caracteristiques techniques .........................................................4
INSTALLATIONS D’INTERPHONES
SUR BOITIERS DEDIES
Exemples de composition pour capacites diverses........................15
UNITE DE FILMAGE ........................................................................5
Caracteristiques techniques .........................................................5
Montage de l’unite de filmage.......................................................5
Reglage de l’orientation de l’objectif de la camera .......................6
INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES
SUR BOITIERS DEDIES
Exemples de composition pour capacites diverses........................16
DISPOSITIF D’ADAPTATION POUR UNITE DE FILMAGE
Réf. 1742/13A...................................................................................6
Installation du dispositif d’adaptation ............................................6
PROGRAMMING........................................................ see section 1A
PLAQUES DE RUE POUR
BOITIERS ENCASTRABLES Mod. SINTHESI ...............................7
Boitiers encastrables ....................................................................7
Installation des postes externes ...................................................8
Fixation des diodes de retro-eclairage des etiquettes ..................9
Montage des plaquettes porte-etiquettes
et fixation de la façade..................................................................9
Il est possible que certains produits soient illustrés dans la section
“Nouveautés”.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.3g −−−− 1
PLAQUE DE RUE EXIGO
Exigo
PLAQUE DE RUE EXIGO
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES E MECCANICHE
DEFINITION DU CODE DES PLAQUES DE RUE
PLAQUE DE RUE EXIGO
DEFINITION DU CODE DES PLAQUES DE RUE
Exigo est le nouveau plaque de rue laitonné Urmet Domus, élégant,
raffiné et personnalisable.
En effet, le plaque de rue comporte un espace permettant de graver
des inscriptions sur une ou deux lignes. Par exemple, il sera possible
de graver le nom de l’immeuble, son adresse ainsi que d’autres
informations, en choisissant entre deux polices de caractères.
Le plaque de rue est livré de série avec une plaquette en laiton
à percer, mais deux autres variantes sont proposées en option:
plaquette en laiton percée ou plaquette en PVC teinte anthracite. Il
est également possible de choisir les informations à graver sur les
étiquettes (nom, étage/hall, etc.) ainsi que le nombre de lignes (une ou
deux).
Le rétro-éclairage des étiquettes est réalisé de série à l’aide de diodes
blanches haute efficacité. Celles-ci peuvent être personnalisées en
achetant des films colorés (bleu ou vert).
La façade est proposée en version laitonnée polie ou satinée. Elle
peut être utilisée pour réaliser des installations d’interphones ou de
vidéophones (couleurs ou n/b).
Tous les éléments de la façade ont fait l’objet d’un traitement de
protection par plaquage ionique (PVD) anticorrosion et anti-oxydation,
qui les rend particulièrement résistants aux agents atmosphériques.
Les claviers de la série Exigo sont conçus pour être installés sur
des boîtiers encastrables de la gamme Sinthesi ou sur des boîtiers
dédiés.
Pour compléter touts les champs de personnalisation d’une commande,
il est nécessaire d’indiquer un code ainsi constitué:
Toutes les versions sont dotées de:
• Groupe d’éclairage des étiquettes par diodes.
• Plaquettes porte-étiquettes laitonnées, à percer.
• Vis antivol avec clé.
• Gabarit de perçage pour la fixation du poste externe (uniquement
pour les versions 1143 et 1743).
CARACTERISTIQUES
MECANIQUES
ELECTRIQUES
ET
Saillie des façades par rapport au mur:
17mm
Course totale touche:
>4mm
Course à vide touche:
>2,4mm
Tension d’isolation entre les contacts
500Vca
Courant maximum de coupure de la touche:
2Aca
Eclairage des étiquettes:
diodes (LED) blanches
Protection des étiquettes provisoires:
plexiglas
Section maximum conducteur pour bornes
de touches et d’éclairage:
1,5mm2
Corrosion:
selon la norme DIN 5342/64
Durée de l’essai:
16 heures
Température d’essai:
35°C
Code de base
1743 / 102
Personnalisation
S
/
2
1
1
Typologie de plaquette:
0 - en laiton, non percée
1 - en laiton, percée
2 - en PVC anthracite
Type de caractère de gravure:
0 - aucun
1 - SL43
2 - aéro
N.bre de lignes de gravure:
0 - nessuna
1 - une ligne
2 - deux lignes
Finition de la façade:
S - satinée
L - polie
Identifiant n. de touches
Type de façade:
1743 - vidéophone sur boîtier Sinthesi
1143 - interphone sur boîtier Sinthesi
1721 - vidéophone sur boîtier dédié
1121 - interphone sur boîtier dédié
EXEMPLE DE GRAVURE DE LA FAÇADE
CARACTERE AERO
CARACTERE SL43
ATTENTION: ne pas utiliser de produits pour le nettoyage du laiton;
nettoyer à sec, à l’aide d’un chiffon souple.
EXEMPLE DE PERSONNALISATION DES ETIQUETTES
PLAQUES DE RUE
PVC PLATE - SL43 FONT
BRASS PLATE - STENCIL FONT
2 −−−− sect.3g
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
POSTE EXTERNE D’INTERPHONE Réf. 1072/28
POSTE EXTERNE D’INTERPHONE Réf. 1072/28
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
PERFORMANCES
Consommation au repos:
Consommation en phonie active:
Contact relais:
Température de fonctionnement:
Humidité:
• Possibilité d’attribuer aux touches d’appel des codes
alphanumériques avec préfixe ou suffixe littéral (lettres A-J).
• Programmation par dispositif externe Réf. 1072/60, qui doit être à
son tour raccordé à un plaque de rue Réf. 1032/65.
• Programmation simplifiée avec bouton-diode et deux commutateurs
dans les installations simples.
• Possibilité de programmer un ou plusieurs touches de pilotage d’un
décodeur spécial (fonction “éclairage d’escalier”).
• Actionneur de commande serrure électrique par relais avec sorties
NF-F-NO et temps d’activation programmable entre 1 et 30s.
• Temps d’attente décrochage interphone programmable (10, 20, 30,
40s).
• Temps de conversation minimum garanti programmable (10, 20, 30,
40s).
• Temps maximum de conversation: 250s.
• Entrée pour contact porte ouverte.
• Entrée pour bouton “hall d’entrée” sous temporisation.
• Signal sonore d’appel transmis.
• Fonction ligne occupée signalée par une tonalité et commandée par
l’actionnement d’un bouton jusqu’à l’expiration du temps de ligne
occupée.
• Deux sélecteurs de réglage du niveau phonique du haut-parleur et
du combiné.
• Possibilité de programmer une touche prévue pour l’appel direct
vers la centrale (en état jour seulement).
• Programmation de la couleur des diodes des touches.
• Connecteur pour le branchement des modules d’expansion 16
utilisateurs Réf. 1038/17.
1
2
Le poste externe comprend les éléments suivants:
1. Réglage du niveau phonique du combiné
2. Connecteur (EXP) pour le raccordement des modules
d’expansion
3. Commutateur de programmation simplifiée
4. Bouton et diode pour la programmation simplifiée
5. Connecteur pour la programmation par adaptateur Réf. 1072/60 et
plaque de rue Réf. 1032/65
6. Réglage du niveau phonique du haut-parleur
DESCRIPTION DES BORNES
SP
GND
~0
~12
C
NC
NO
R
R1
Ligne Bus 1e conducteur.
Ligne Bus 2e conducteur.
Entrée bouton ouvre-porte hall d’entrée (normalement
ouvert).
Entrée contact capteur de porte ouverte (fermée avec porte
fermée)
Masse de référence PA, SP.
Alimentation relais pour serrure électrique.
Alimentation relais pour serrure électrique.
Commun contact en échange relais pour serrure électrique.
Contact normalement fermé relais pour serrure électrique.
Contact normalement ouvert relais pour serrure électrique.
Signal d’habilitation commutation vidéo pour installations
vidéo.
Masse alimentation vidéo
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Pour la programmation du dispositif, se reporter à la section 1A
“Programmation” du présent manuel.
Le dispositif est préalablement programmé comme suit:
Type d’installation:
IIe ED.
Type de poste:
principal
Format code:
numérique (0001–9999)
Numéro de poste:
1
Temps d’attente décrochage: 40s
Temps de ligne occupée:
20s
Temps ouvre-porte:
3s
Pour rétablir les paramètres implicites, connecter le dispositif de
programmation et appuyer sur la touche bs (backspace) durant plus
de 3 secondes, jusqu’à l’émission d’un signal sonore ou bien, en
l’absence du dispositif de programmation, appuyer sur le bouton de
programmation durant plus de 3 secondes jusqu’à l’émission d’une
tonalité.
BRANCHEMENTS
Pour la réalisation correcte de l’installation, il est nécessaire de prendre
en compte les critères suivants:
• L’environnement électrique.
• Le type de conducteur et sa section.
• Les dimensions de l’installation.
L’alimentation des circuits internes du poste d’appel est obtenue
à partir de la tension du bus.
FONCTIONNEMENT
APPELS
Il est possible d’effectuer des appels vers un maximum de 20
utilisateurs, en appuyant sur les touches correspondantes des plaques
de rue associées au poste externe avec numériseur 1072/28.
Il est également possible d’appeler une éventuelle centrale gardien
1072/42, en appuyant tout simplement sur une touche d’appel à
laquelle le code 0000 aurait été associé pendant la phase de
programmation (en état Jour seulement).
Simultanément à l’envoi de l’appel, l’on entend une tonalité de
courtoisie semblable à celle émise sur l’interphone de l’utilisateur
appelé.
ALLUMAGE DE L’ECLAIRAGE D’ESCALIER
En actionnant le bouton programmé pour cette fonction, la commande
est transmise au décodeur spécial et un bip sonore de validation est
émis.
La fonction allumage éclairage d’escalier est implicitement associée à
la touche P1.
Si un bouton configuré pour la fonction éclairage escalier
est actionné pendant la programmation, ledit bouton sera
reprogrammé avec le code utilisateur correspondant à son
emplacement.
sect.3g −−−− 3
PLAQUES DE RUE
4
L1
L2
PA
PROGRAMMATION PAR DEFAUT
ATTENTION: pour la réalisation des câblages et les distances
maximum admises, il est recommandé de respecter les conditions
indiquées à la section 1.
5
3
<6,5mA
<70mA
2A
-10°÷+50°
5% ÷ 95%
Pour le montage du poste externe, suivre les instructions ci-dessous,
relatives à chaque façade.
STRUCTURE
6
Exigo
PLAQUE DE RUE EXIGO
PLAQUE DE RUE EXIGO
PLAQUE DE RUE EXIGO
EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR Réf. 1038/17
EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR Réf. 1038/17
Cette fonction n’est utile que dans les installations comportant plus
d’un dispositif appelant.
Dans ce cas, il faut garantir qu’une conversation entamée à la suite
d’un appel puisse avoir une durée suffisamment longue. L’état de
ligne occupée est signalé, suite à l’actionnement d’un bouton, par un
bip sonore intermittent émis par le haut-parleur, bip qui dure jusqu’au
terme du temps de ligne occupée et à la désactivation de la plaque de
rue.
Sch. 1038/17
PLAQUE DE RUE EXIGO
FONCTION LIGNE OCCUPEE
La fonction de ligne occupée comporte deux cas:
OUTPUT
TEMPS DE LIGNE OCCUPEE AVANT LE DECROCHAGE DE
L’UTILISATEUR APPELE
Il s’agit du temps maximum dont dispose l’utilisateur depuis la sonnerie
d’appel pour décrocher le combiné ou bien pour commander l’ouvre
porte sans décrocher, après quoi l’appel est perdu.
TEMPS DE LIGNE OCCUPEE A PARTIR DU DECROCHAGE DE
L’UTILISATEUR
Il s’agit du temps minimum de conversation garanti à partir du
décrochage du combiné.
REGLAGES
INPUT
OUTPUT
Sch. 1038/17
Exigo
INPUT
Le Module d’expansion permet de relier 16 touches utilisateurs au
poste externe.
Positionner le dispositif sur les plaques de rue (voir figures ci-après),
au-dessous des circuits des diodes d’éclairage des étiquettes.
Réaliser la connexion des touches utilisateurs et connecter le dispositif
au poste externe ou à d’autres éventuels modules d’expansion, à
l’aide du câble spécialement prévu à cet effet, en respectant leurs
sens de connexion respectifs.
REGLAGE DE LA PHONIE
Les niveaux phoniques sont réglés en usine et ne doivent pas être
modifiés dans la plupart des installations.
Si des modifications s’avèrent cependant nécessaires, agir sur les
réglages spécialement prévus à cet effet à l’aide d’un tournevis.
RECHERCHE DES PANNES
Sch. 1038/17
En cas de disfonctionnement du poste externe avec numériseur
Réf. 1072/28 (par exemple, absence de la tonalité de courtoisie suite
à l’actionnement d’une touche d’appel), il est possible d’en détecter
facilement la cause:
• Présence d’un court-circuit sur le bus côté plaques de rue (L1, L2).
• Non-configuration d’un des coupleurs de bus en tant que maître.
INP
UT
Pour raccorder le dispositif d’expansion au poste externe, utiliser
le câble “flat” livré de série avec ce dernier, Réf. 1072/28.
DESCRIPTION DES BORNES
C
P1...P8
C
P9...P16
Masse électrique de référence pour les boutons de 1-8
Boutons utilisateur
Masse électrique de référence pour les boutons de 9-16
Boutons utilisateur
PLAQUES DE RUE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Consommation:
Courant dans le bouton utilisateur:
Température de fonctionnement:
Humidité:
4 −−−− sect.3g
1mA Max
˜1mA
+0°C ÷ +50°C
90% UR à 30°C
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PLAQUE DE RUE EXIGO
Exigo
UNITE DE FILMAGE
UNITE DE FILMAGE
Facile à insérer et à extraire de la façade du plaque de rue, l’unité de
filmage est disponible en deux versions:
• En couleurs
Réf. 1810/40
• N/B
Réf. 1810/70
4
PLAQUE DE RUE EXIGO
3
A
Les unités de filmage sont livrées de série avec:
• Une caméra à foyer fixe, avec obturateur incorporé.
• La possibilité de réglage de l’orientation de l’objectif de la caméra le
long des axes vertical et horizontal.
• Un ensemble de diodes à l’infrarouge pour l’éclairage du visiteur.
• Un borne de raccordement extractible.
B
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Caractéristiques communes:
Objectif:
Obturateur incorporé:
Mise au point:
Eclairage minimum pour obtenir
une image acceptable:
Sortie vidéo avec câble coaxial:
Fréquence:
Température de fonctionnement:
C
de série
de série
fixe
0,2Lux min.
1Vpp composite
CCIR 50Hz
-5 ÷ 50°C
Caracteristiques Réf. 1810/40
Tension d’alimentation:
Absorption:
Capteur de filmage:
13 ÷ 26 Vcc
120 maximum
CCD 1/4”
Caracteristiques Réf. 1810/70
Tension d’alimentation:
Absorption:
Capteur de filmage:
18Vcc
300mA maximum
CCD 1/3”
MONTAGE DE L’UNITE DE FILMAGE
5
6
Pour fixer l’unité de filmage à la façade, procéder comme suit:
1
B
A
PLAQUES DE RUE
2
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.3g −−−− 5
PLAQUE DE RUE EXIGO
Exigo
PLAQUE DE RUE EXIGO
DISPOSITIF D’ADAPTATION POUR UNITE DE FILMAGE DANS INSTALLATIONS 5 FILS Réf. 1742/13A
Orientation le long de l’axe horizontal
En tournant la vis B:
• Dans le sens des aiguilles d’une montre (vers la droite), le champ
cadré de l’écran se déplacera vers la gauche.
• En sens inverse à celui des aiguilles d’une montre (vers la gauche),
le champ cadré de l’écran se déplacera vers la droite.
7
ANGLES DE FILMAGE
22,5
-48,5
34
-34
48,5
-22,5
+10°
0
-10°
8
50
HORIZONTAL
33
21
+10°
2
0
0
-14
-20°
-24
DESCRIPTION DES BORNES
T
R2
+TC
R1
V5/B
V3/A
Pilotage allumage caméra pour installations numériques
Positif d’alimentation caméra pour installations numériques
Positif d’alimentation caméra pour installations analogiques
Négatif d’alimentation caméra
Masse signal vidéo
Signal vidéo
REGLAGE DE L’ORIENTATION DE L’OBJECTIF DE
LA CAMERA
-50
50
VERTICAL
Mesures en centimètres
DISPOSITIF D’ADAPTATION POUR UNITE DE
FILMAGE Réf. 1742/13A
Cette unité de filmage permet de régler l’orientation de l’objectif de la
caméra incorporée, en agissant sur les vis A et B, afin de rattraper les
éventuelles imperfections dues à l’installation.
Le réglage le long de l’axe vertical par rapport à la position définie est
de 10° vers le haut et de 20° vers le bas.
Le réglage le long de l’axe horizontal par rapport à la position définie
est de 10° dans les deux sens (gauche-droit).
PLAQUES DE RUE
A
B
Ce dispositif est utilisé pour réaliser des installations de vidéophones
Bibus II^ Ed. VOP.
En effet, il permet de transformer le signal vidéo composite en
provenance de la caméra en deux signaux vidéo différentiels (A et B).
INSTALLATION DU DISPOSITIF D’ADAPTATION
Orientation le long de l’axe vertical
En tournant la vis A:
• Dans le sens des aiguilles d’une montre (vers la droite), le champ
cadré de l’écran se déplacera vers le haut.
• En sens inverse à celui des aiguilles d’une montre (vers la gauche),
le champ cadré de l’écran se déplacera vers le bas.
6 −−−− sect.3g
1. Placer le dispositif d’adaptation à côté de l’unité de filmage et le
fixer à l’aide de la vis prévue à cet effet.
2. Dégager le connecteur A de la caméra.
3. Engager le connecteur A dans le raccord du dispositif et le
connecteur B du dispositif dans le raccord de la caméra.
4. Positionner les conducteurs à l’intérieur des cannelures du
dispositif.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PLAQUE DE RUE EXIGO
Exigo
PLAQUES
DE
RUE
POUR
ENCASTRABLES Mod. SINTHESI
1
BOITIERS
Cette gamme de plaques de rue a été conçue pour répondre aux
exigences des installations avec 1 à 10 utilisateurs, en se servant
des boîtiers encastrables de la série Sinthesi, spécialement adaptés à
l’aide d’une entretoise.
Les façades sont conçues pour l’installation des postes externes et
elles sont disponibles dans les versions suivantes:
Plaques de rue d’interphone
avec 1 touche d’appel.....................................................Réf. 1143/101
avec 2 touches d’appel...................................................Réf. 1143/102
avec 3 touches d’appel...................................................Réf. 1143/103
avec 4 touches d’appel...................................................Réf. 1143/104
avec 5 touches d’appel...................................................Réf. 1143/105
avec 6 touches d’appel...................................................Réf. 1143/106
avec 7 touches d’appel...................................................Réf. 1143/107
avec 8 touches d’appel...................................................Réf. 1143/108
avec 9 touches d’appel...................................................Réf. 1143/109
avec 10 touches d’appel.................................................Réf. 1143/110
PLAQUE DE RUE EXIGO
PLAQUES DE RUE POUR BOITIERS ENCASTRABLES Mod. SINTHESI
Plaques de rue de vidéophone
avec 1 touche d’appel.....................................................Réf. 1743/101
avec 2 touches d’appel...................................................Réf. 1743/102
avec 3 touches d’appel...................................................Réf. 1743/103
avec 4 touches d’appel...................................................Réf. 1743/104
avec 5 touches d’appel...................................................Réf. 1743/105
avec 6 touches d’appel...................................................Réf. 1743/106
avec 7 touches d’appel...................................................Réf. 1743/107
avec 8 touches d’appel...................................................Réf. 1743/108
avec 9 touches d’appel...................................................Réf. 1743/109
avec 10 touches d’appel.................................................Réf. 1743/110
2
A
B
Pour effectuer une commande en spécifiant aussi les personnalisations,
il sera nécessaire de remplir le formulaire prévu à cet effet, en
indiquant le code complet (voir paragraphe “Définition du code des
plaques de rue”).
BOITIERS ENCASTRABLES
3
Suivant le modèle de plaque de rue à installer, il faudra prévoir un
boîtier encastrable spécifique, selon le tableau ci-après:
Code façade
Réf. 1143/101
A
Réf. 1143/102
Code boîtiers encastrables
Réf. 1145/52
Réf. 1143/103
Réf. 1143/104
B
Réf. 1143/105
Réf. 1145/53
Réf. 1143/106
Réf. 1143/107
4
Réf. 1143/108
Réf. 1143/109
Réf. 1143/110
Réf. 1743/101
Réf. 1743/102
2 x Réf. 1145/52
2 x Réf. 1145/53
Réf. 1145/53
Réf. 1743/103
Réf. 1743/105
Réf. 1145/54
PLAQUES DE RUE
Réf. 1743/104
Réf. 1743/106
Réf. 1743/107
Réf. 1743/108
Réf. 1743/109
2 x Réf. 1145/53
Réf. 1743/110
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.3g −−−− 7
PLAQUE DE RUE EXIGO
PLAQUE DE RUE EXIGO
Exigo
PLAQUES DE RUE POUR BOITIERS ENCASTRABLES Mod. SINTHESI
Les conducteurs de l’installations peuvent accéder aux boîtiers à
encastrer à travers les ouvertures prévues sur les flancs et le fond de
ceux-ci.
Toutes les ouvertures sont obstruées par des fermetures amovibles.
Les vis A (3,5 x 16mm) sont livrées de série avec l’entretoise.
Le boîtier avec l’entretoise devra être encastré au ras du mur, sans
saillie, à une hauteur d’environ 1,55 ÷ 1,60m du sol.
La profondeur d’encastrement de tous les boîtiers est de 60 mm (45
mm pour le boîtier + 15 mm pour l’entretoise).
60 mm
Boîtier à encastrer
Réf. 1143/60
ASSEMBLAGE DES BOITIERS ENCASTRABLES
Les boîtiers encastrables pour les Réf. 1145/52-/53-/54, sont livrés
avec deux entretoises passe-câble pour l’éventuel assemblage des
boîtiers.
Toutes les entretoises sont creuses pour permettre le passage des
conducteurs d’un boîtier à l’autre.
INSTALLATION DES POSTES EXTERNES
Fixer le poste externe à l’adaptateur livré avec la façade.
INSTALLATION DES BOITIERS ENCASTRABLES
L’entretoise Réf. 1143/60 devra être fixée sur chaque boîtier
encastrable.
L’entretoise est livrée dans des dimensions standard. Avec les boîtiers
encastrables Réf. 1145/52 ou Réf. 1145/53, l’entretoise doit être
coupée dans les points de pré-rupture, afin d’assurer un montage
correct.
Fixer l’adaptateur et visser le support du microphone sur la façade.
PLAQUES DE RUE
2,2 x 6,5mm
A
Réf. 1143/60
8 −−−− sect.3g
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PLAQUE DE RUE EXIGO
FIXATION DES DIODES DE RETRO-ECLAIRAGE DES
ETIQUETTES
MONTAGE DES PLAQUETTES PORTE-ETIQUETTES
ET FIXATION DE LA FAÇADE
Pour fixer les diodes d’éclairage des étiquettes, il est nécessaire
d’utiliser le gabarit livré avec la façade
. Couper toutes les
colonnes indiquées du boîtier encastrable, puis percer ai niveau des
points indiqués par
.
Les plaques de rue Exigo sont livrés avec une plaquette porte-étiquette
en laiton non percée, remplaçable par une plaquette en laiton percée
ou en PVC teinte anthracite.
Pour personnaliser la couleur du rétro-éclairage, il est possible
d’interposer des films colorés, disponibles dans les boîtes de 5 pièces,
dans deux coloris:
• Bleu
Réf. 1143/51
• Vert
Réf. 1143/52
Pour la mise en place des films colorés et des plaquettes porteétiquettes, procéder comme illustré dans les figures suivantes.
GA
BA
PLAQUE DE RUE EXIGO
Exigo
PLAQUES DE RUE POUR BOITIERS ENCASTRABLES Mod. SINTHESI
RIT
Éventuelle film coloré
(non livrée de série)
Fixer les entretoises au boîtier encastrable et le circuit des diodes aux
entretoises.
CIRCUIT DIODE SIMPLE
Ecrous de fixation
Plaque en laiton
Plaque opaline
2,9 x 6,5mm
Verre
Étiquette provisoire
transparente (ou PVC gris)
2,9 x 9,5mm
Plaque opaline
2,9 x 6,5mm
Ecrous de fixation
Éventuelle film coloré (non livrée de série)
Une fois les opérations de montage terminées, refermer la façade du
plaque de rue à l’aide des vis antivol livrées de série:
CIRCUIT DIODES MULTIPLES
2,9 x 9,5mm
PLAQUES DE RUE
2,9 x 6,5mm
2,9 x 9,5mm
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.3g −−−− 9
Exigo
PLAQUE DE RUE EXIGO
PLAQUES DE RUE POUR BOITIERS ENCASTRABLES DEDIES
PLAQUE DE RUE EXIGO
PLAQUES
DE
RUE
POUR
ENCASTRABLES DEDIES
BOITIERS
Cette gamme de plaques de rue a été conçue pour répondre aux
exigences des installations avec 3 à 20 utilisateurs, en se servant de
boîtiers encastrables dédiés.
Les façades sont conçues pour l’installation des postes externes et
elles sont disponibles dans les versions suivantes:
Plaques de rue d’interphones avec 1 rangée de touches
avec 3 touches d’appel...................................................Réf. 1121/103
avec 4 touches d’appel...................................................Réf. 1121/104
avec 5 touches d’appel...................................................Réf. 1121/105
avec 6 touches d’appel...................................................Réf. 1121/106
Plaques de rue d’interphones avec 2 rangées de touches
avec 4 touches d’appel...................................................Réf. 1121/204
avec 6 touches d’appel...................................................Réf. 1121/206
avec 8 touches d’appel...................................................Réf. 1121/208
avec 10 touches d’appel.................................................Réf. 1121/210
avec 12 touches d’appel.................................................Réf. 1121/212
avec 14 touches d’appel.................................................Réf. 1121/214
avec 16 touches d’appel.................................................Réf. 1121/216
avec 18 touches d’appel.................................................Réf. 1121/218
avec 20 touches d’appel.................................................Réf. 1121/220
Plaques de rue de vidéophones avec 1 rangée de touches
avec 3 touches d’appel...................................................Réf. 1721/103
avec 4 touches d’appel...................................................Réf. 1721/104
avec 5 touches d’appel...................................................Réf. 1721/105
avec 6 touches d’appel...................................................Réf. 1721/106
Plaques de rue de vidéophones avec 2 rangées de touches
avec 4 touches d’appel...................................................Réf. 1721/204
avec 6 touches d’appel...................................................Réf. 1721/206
avec 8 touches d’appel...................................................Réf. 1721/208
avec 10 touches d’appel.................................................Réf. 1721/210
avec 12 touches d’appel.................................................Réf. 1721/212
avec 14 touches d’appel.................................................Réf. 1721/214
avec 16 touches d’appel.................................................Réf. 1721/216
avec 18 touches d’appel.................................................Réf. 1721/218
avec 20 touches d’appel.................................................Réf. 1721/220
Suivant le modèle de plaque de rue à installer, il faudra prévoir un
boîtier encastrable spécifique, selon le tableau ci-après:
Code façade
Réf. 1121/103
Réf. 1121/104
Réf. 1121/105
Réf. 1121/106
Réf. 1121/204
Réf. 1121/206
Réf. 1121/208
Réf. 1121/210
Réf. 1121/212
Réf. 1121/214
Réf. 1121/216
Réf. 1121/218
Réf. 1121/220
Réf. 1721/103
Réf. 1721/104
Réf. 1721/105
Réf. 1721/106
Réf. 1721/204
Réf. 1721/206
Réf. 1721/208
Réf. 1721/210
Réf. 1721/212
Réf. 1721/214
Réf. 1721/216
Réf. 1721/218
Réf. 1721/220
Code boîtiers
encastrables
Réf. 1121/53
Réf. 1121/54
Réf. 1121/55
Réf. 1121/56
Dimensions du
boîtier encastrable
110 x 256 mm
110 x 284 mm
110 x 312 mm
110 x 340 mm
Réf. 1121/60
186 x 228 mm
Réf. 1121/62
186 x 284 mm
Réf. 1121/64
Réf. 1121/65
Réf. 1121/66
Réf. 1121/67
Réf. 1121/68
Réf. 1721/53
Réf. 1721/54
Réf. 1721/55
Réf. 1721/56
Réf. 1721/60
Réf. 1721/61
Réf. 1721/62
Réf. 1721/63
Réf. 1721/64
Réf. 1721/65
Réf. 1721/66
Réf. 1721/67
Réf. 1721/68
186 x 312 mm
186 x 340 mm
186 x 368 mm
186 x 396 mm
186 x 424 mm
110 x 340 mm
110 x 368 mm
110 x 396 mm
110 x 424 mm
186 x 312 mm
186 x 312 mm
186 x 340 mm
186 x 368 mm
186 x 396 mm
186 x 424 mm
186 x 452 mm
186 x 480 mm
186 x 508 mm
La profondeur d’encastrement de tous les boîtiers est de 55mm.
Les conducteurs de l’installations peuvent accéder aux boîtiers
encastrables à travers les ouvertures prévues sur le fond de ceux-ci.
Toutes les ouvertures sont fermées par des bouchons amovibles.
PLAQUES DE RUE
Pour effectuer une commande en spécifiant aussi les personnalisations,
il sera nécessaire de remplir le formulaire prévu à cet effet, en
indiquant le code complet (voir paragraphe “Définition du code des
plaques de rue”).
BOITIERS ENCASTRABLES
10 −−−− sect.3g
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PLAQUE DE RUE EXIGO
PLAQUES DE RUE POUR BOITIERS ENCASTRABLES DEDIES
2 RANGÉES DE TOUCHES
1,55 ÷ 1,60m
Appliquer les ronds adhésifs pour protéger les trous de fixation du
panneau frontal pendant l’opération d’encastrement.
Pour le montage des postes externes, il est nècessaire de dèplacer
l’entretoise illustrèe dans les figures suivantes:
PLAQUE DE RUE EXIGO
INSTALLATION DES BOITIERS ENCASTRABLES
Exigo
1 RANGÉE DE TOUCHES
Le boîtier devra être encastré au ras du mur, sans saillie, à une
hauteur d’environ 1,55 ÷ 1,60m du sol.
Placer le poste externe dans le boîtier et le fixer à l’aide des vis 2,9x38
mm et 3,5 x 8mm, livrées de série.
max
3 mm.
2 RANGÉES DE TOUCHES
La surface du mur doit être plate. Tolérance maximum admise =
1,5mm.
INSTALLATION DES POSTES EXTERNES
Fixer le poste externe à l’adaptateur livré avec la façade:
PLAQUES DE RUE
2,9 x 38mm
3,5 x 8mm
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.3g −−−− 11
Exigo
PLAQUE DE RUE EXIGO
PLAQUES DE RUE POUR BOITIERS ENCASTRABLES DEDIES
1 RANGÉE DE TOUCHES
MONTAGE DES PLAQUETTES PORTE-ETIQUETTES
ET FIXATION DE LA FAÇADE
PLAQUE DE RUE EXIGO
Les plaques de rue Exigo sont livrés avec une plaquette porte-étiquette
en laiton non percée, remplaçable par une plaquette en laiton percée
ou en PVC teinte anthracite.
Pour personnaliser la couleur du rétro-éclairage, il est possible
d’interposer des films colorés, disponibles dans les boîtes de 5 pièces,
dans deux coloris:
• Bleu
Réf. 1143/51
• Vert
Réf. 1143/52
Pour la mise en place des films colorés et des plaquettes porteétiquettes, procéder comme illustré dans les figures suivantes.
2,9 x 38mm
Éventuelle film coloré
(non livrée de série)
3,5 x 8mm
FIXATION DES DIODES DE RETRO-ECLAIRAGE DES
ETIQUETTES
Pour fixer les diodes d’éclairage des plaquettes porte-étiquettes,
procéder comme suit:
Fixer les entretoises au boîtier encastrable et le circuit des diodes aux
entretoises.
Ecrous de fixation
Plaque en laiton
Plaque opaline
Verre
Étiquette provisoire
transparente (ou PVC gris)
Plaque opaline
3 x 6mm
vissées sur le
boîtier à encastrer
Ecrous de fixation
Éventuelle film coloré (non livrée de série)
Une fois les opérations de montage terminées, refermer la façade du
plaque de rue à l’aide des vis antivol livrées de série:
2,9 x 6,5mm
PLAQUES DE RUE
3 x 6mm vissées sur le
boîtier à encastrer
12 −−−− sect.3g
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES
FAÇADE
POSTE EXTERNE
EXTENSION
16T P/DIGITALISEUR
BOÎTIER À
ENCASTRER
ENTRETOISE
1
2
1038/17
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1145/52
1145/53
1143/60
1 1
3
8
2 2
1 1 1 1
2 2
1 1 1 1 1 1 2 2 2 2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
NOMBRE TOUCHES
4
5
9
6
10
PLAQUES DE RUE
7
1143/101
1143/102
1143/103
1143/104
1143/105
1143/106
1143/107
1143/108
1143/109
1143/110
1072/28
NOMBRE TOUCHES
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Exigo
PLAQUE DE RUE EXIGO - INSTALLATIONS D’INTERPHONES SUR BOITIERS Mod. SINTHESI
PLAQUE DE RUE EXIGO
INSTALLATIONS D’INTERPHONES SUR BOITIERS Mod. SINTHESI
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.3g −−−− 13
PLAQUE DE RUE EXIGO
PLAQUE DE RUE EXIGO - INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES SUR BOITIERS Mod. SINTHESI
Exigo
INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES SUR BOITIERS Mod. SINTHESI
EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES
FAÇADE
POSTE EXTERNE
EXTENSION
16T P/DIGITALISEUR
UNITE DE FILMAGE
EN COULEURS (#)
UNITE DE FILMAGE
N/B (#)
DISP. D’ADAPTATION
BOÎTIER À
ENCASTRER
ENTRETOISE
(#) au choix
1
2
1038/17
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1810/40
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1810/70
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1742/13A
1145/53
1145/54
1143/60
3
8
1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 1
2 2 2
1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 2 2 2
1 2 3 4 5 6 7 8 9
NOMBRE TOUCHES
4
5
9
1
2
2
10
6
10
PLAQUES DE RUE
7
1743/101
1743/102
1743/103
1743/104
1743/105
1743/106
1743/107
1743/108
1743/109
1743/110
1072/28
NOMBRE TOUCHES
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
14 −−−− sect.3g
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
PLAQUE DE RUE EXIGO
INSTALLATIONS D’INTERPHONES SUR BOITIERS DEDIES
EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES
Exigo
NOMBRE TOUCHES
1121/103
1121/104
1121/105
1121/106
1121/204
1121/206
1121/208
1121/210
1121/212
1121/214
1121/216
1121/218
1121/220
1072/28
FAÇADE
POSTE EXTERNE
EXTENSION
16T P/DIGITALISEUR
BOÎTIER À
ENCASTRER
1038/17
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2
1121/53
1121/54
1121/55
1121/56
1121/60
1121/62
1121/64
1121/65
1121/66
1121/67
1121/68
1
PLAQUE DE RUE EXIGO - INSTALLATIONS D’INTERPHONES SUR BOITIERS DEDIES
1 Rangée
2 Rangées
3 4 5 6 4 6 8 10 12 14 16 18 20
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
1
1
1 1
1 1
1
1
1
1
1
3 4 5 6 4 6 8 10 12 14 16 18 20
2 Rangées
1 Rangée
NOMBRE TOUCHES
4
12
5
14
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
4
16
6
18
8
10
20
PLAQUES DE RUE
3
sect.3g −−−− 15
PLAQUE DE RUE EXIGO
Exigo
INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES SUR BOITIERS DEDIES
EXEMPLES DE COMPOSITION POUR CAPACITES DIVERSES
PLAQUE DE RUE EXIGO - INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES SUR BOITIERS DEDIES
NOMBRE TOUCHES
FAÇADE
POSTE EXTERNE
EXTENSION
16T P/DIGITALISEUR
UNITE DE FILMAGE
EN COULEURS (#)
UNITE DE FILMAGE
N/B (#)
DISP. D’ADAPTATION
BOÎTIER À
ENCASTRER
1038/17
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2
1810/40
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1810/70
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1742/13A
1721/53
1721/54
1721/55
1721/56
1721/60
1721/61
1721/62
1721/63
1721/64
1721/65
1721/66
1721/67
1721/68
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3 4 5 6 4 6 8 10 12 14 16 18 20
1 Rangée
2 Rangées
(#) au choix
NOMBRE TOUCHES
3
PLAQUES DE RUE
1721/103
1721/104
1721/105
1721/106
1721/204
1721/206
1721/208
1721/210
1721/212
1721/214
1721/216
1721/218
1721/220
1072/28
1 Rangée
2 Rangées
3 4 5 6 4 6 8 10 12 14 16 18 20
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
4
10
16 −−−− sect.3g
5
12
6
14
4
8
6
16
18
20
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
SECTION 4A
(REV.B)
POSTES INTERNES
D’INTERPHONES
Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques.
SOMMAIRE DE LA SECTION
POSTE BIBUS BASIC Mod. ATLANTICO Réf. 1172/40
2
INTERPHONE Mod. UTOPIA AVEC SONNERIE MULTIPLE
ET FONCTION “MUTE” Réf. 1172/46
5
PERFORMANCES ...........................................................................2
STRUCTURE ...................................................................................2
DESCRIPTION DES BORNES ........................................................2
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................2
PROGRAMMATION .........................................................................2
FONCTIONNEMENT........................................................................2
INTERPHONE AVEC SONNERIE MULTIPLE
ET FONCTION “MUTE” Mod. ATLANTICO Réf. 1172/45
2
PERFORMANCES ...........................................................................5
DESCRIPTION DES BORNES ........................................................5
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................5
PROGRAMMATION .........................................................................5
FONCTIONNEMENT........................................................................5
INSTALLATION ................................................................................6
Version murale ............................................................................6
Version murale sur boîtier à encastrer Mod. 503..........................6
Version de table............................................................................7
PERFORMANCES ...........................................................................2
STRUCTURE ...................................................................................2
SONNERIE SUPPLEMENTAIRE
A TROIS TONALITES POUR BIBUS Réf. 1072/59
7
REPETITEUR D’APPEL SANS FIL Réf. 4311/13
8
DESCRIPTION DES BORNES ........................................................2
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................2
PROGRAMMATION .........................................................................2
FONCTIONNEMENT........................................................................3
INSTALLATION D’INTERPHONES Mod. ATLANTICO
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................8
INSTALLATION ................................................................................8
Exemple de raccordement............................................................8
4
VERSION MURALE .........................................................................4
VERSION DE TABLE .......................................................................4
Il est possible que certains produits soient illustrés dans la section
“Nouveautés”.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.4a −−−− 1
Réf. 1172/40
Réf. 1172/45
POSTE BIBUS BASIC Mod. ATLANTICO Réf. 1172/40
INTERPHONE AVEC SONNERIE MULTIPLE ET FONCTION “MUTE”
Mod. ATLANTICO Réf. 1172/45
BASIC
Mod.
ATLANTICO
236 mm
A
A
L
T2
T3
T1
T2
100 mm
T1
64 mm
100 mm
64 mm
PERFORMANCES
•
•
•
•
•
•
Fonctionnement réservé aux installations de IIe ED.
Secret de conversation (décodeur simple intégré).
Appel d’interphone bitonal.
Touche ouvre-porte (A).
Touche d’allumage éclairage d’escalier ou services auxiliares (T2).
Touche pour appel vers centrale (T1).
NOTE: il est possible de raccorder jusqu’à un maximum de deux
interphones en parallèle. Si installé en parallèle avec un
interphone avec fonction appel à l’étage, le Réf. 1172/40 ne
sonnera pas pour ce service.
DESCRIPTION DES BORNES
L1
L2
Connexion au bus non polarisé
Connexion au bus non polarisé
Consommation au repos:
Consommation en phonie active:
Température de fonctionnement:
Humidité:
1.6mA max
60mA max
-5 +45°C
90% UR à 30°C
PROGRAMMATION
Après avoir effectué la procédure de réservation des interphones sur
le poste d’appel ou la centrale gardien, se rendre dans l’appartement
et, tout en maintenant appuyée la touche ouvre-porte, décrocher le
combiné de l’interphone.
Relâcher la touche ouvre-porte et raccrocher.
L’interphone émet une tonalité d’appel pour valider la programmation.
FONCTIONNEMENT
La touche ouvre-porte permet l’activation de la serrure électrique et a
effet dans les cas suivants:
• Durant tout le temps de conversation.
• Sans décrocher le combiné, durant tout le temps d’attente
décrochage programmé dans le système.
Dans les installations comportant une centrale gardien, il est également
possible d’appeler le portier.
Décrocher le combiné et appuyer sur la touche d’appel portier; si la
centrale répond dans les 10 secondes qui suivent et que la ligne
d’interphone est libre, la communication avec la centrale est établie;
dans le cas contraire, raccrocher et retenter ultérieurement. Dans
ce cas, la centrale mémorisera l’appel, à condition qu’elle soit sous
tension.
2 −−−− sect.4a
PERFORMANCES
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
POSTES INTERNES D’INTERPHONES
INTERPHONE AVEC SONNERIE MULTIPLE ET
FONCTION
“MUTE”
Mod.
ATLANTICO
Réf. 1172/45
236 mm
POSTE BIBUS BASIC Mod. ATLANTICO
INTERPHONE AVEC SONNERIE MULTIPLE ET FONCTION “MUTE” Mod. ATLANTICO
POSTE BIBUS
Réf. 1172/40
Fonctionnement réservé aux installations de II^ ED.
Secret de conversation (décodeur simple intégré).
Possibilité de choisir la tonalité d’appel d’interphone (6 sonneries).
Possibilité de choisir la tonalité d’appel d’interphone à l’étage (6
sonneries).
Haut-parleur supplémentaire pour appel à l’étage et appel
d’interphone.
Touche ouvre-porte (A).
Touche d’allumage éclairage d’escalier (T2).
Touche pour appel vers centrale (T1).
Touche fonction pour configuration (T3).
Signal visuel d’appel en cours.
Indication de porte ouverte (si service actif).
Fonction ouvre-porte automatique avec affichage.
Réglage externe du volume d’appel à deux positions.
Fonction exclusion de la sonnerie (mute) avec indication visuelle par
diode (clignotement lent).
Commande de sonnerie supplémentaire Réf. 1072/59.
DESCRIPTION DES BORNES
L1
L2
C1
C2
S+
S-
Connexion au bus non polarisé
Connexion au bus non polarisé
Entrée bouton d’appel à l’étage
Entrée bouton d’appel à l’étage
Positif de commande sonnerie supplémentaire
Négatif de commande sonnerie supplémentaire
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Consommation au repos:
Consommation en phonie active:
Température de fonctionnement:
Humidité:
1.6mA max
60mA max
-5 +45°C
90% UR à 30°C
Pilotage sonnerie supplémentaire:
V max=30Vdc
I max=40mAdc
PROGRAMMATION
Après avoir effectué la procédure de réservation des interphones sur
le poste d’appel ou la centrale gardien, se rendre dans l’appartement
et, tout en maintenant appuyée la touche ouvre-porte, décrocher le
combiné de l’interphone.
Relâcher la touche ouvre-porte et raccrocher.
L’interphone émet une tonalité d’appel pour valider la programmation.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Réf. 1172/45
FONCTIONNEMENT
NOTE: si les interphones n’ont jamais été programmés et l’installation
est prédisposé pour la fonction appel à l’étage, il est possible
de les programmer sans qu’il soit nécessaire d’accéder aux
appartements, en procédant comme suit:
a) effectuer la réservation des interphones sur le poste
d’appel selon la procédure habituelle et se rendre chez le
premier utilisateur réservé;
b) appuyer sur le bouton d’appel à l’étage; l’interphone émet
une tonalité de validation de la programmation;
c) attendre 5 secondes et appuyer de nouveau sur le bouton
d’appel à l’étage; s’il a été programmé, l’interphone émet
la tonalité d’appel à l’étage;
d) se rendre chez les autres utilisateurs et répéter les
opérations depuis le point b).
d’appel (T1), l’interphone émet les 6 tonalités différentes, l’une après
l’autre; après avoir identifié la tonalité désirée, il suffit de relâcher la
touche de configuration.
FONCTIONNEMENT
Réglage du volume d’appel
L’interphone peut émettre 6 tonalités d’appel différentes; dans tous les
cas, la diode clignote à titre de validation visuelle.
Lorsque la diode (L) est allumée de manière fixe, cela signifie qu’une
ou plusieurs portes d’entrée principales ou la porte du secondaire de
son propre ressort sont ouvertes (si le service est activé).
La touche ouvre-porte permet l’activation de la serrure électrique et a
effet dans les cas suivants:
• Durant tout le temps de conversation.
• Sans décrocher le combiné, durant tout le temps d’attente
décrochage programmé dans le système.
Dans les installations comportant un interphone de conciergerie ou
une centrale, il est également possible d’appeler le portier.
Tout en appuyant sur la touche ouvre-porte (A), actionner la touche
“éclairage escalier” (T2). Lors de chaque actionnement de la touche,
le volume varie selon la séquence Mute-Bas-Haut. La condition de
sonnerie désactivée (Mute) est signalée par le clignotement lent de la
diode (L).
Ouvre-porte automatique
Cette fonction permet l’ouverture automatique de la porte à la suite
d’un appel.
Cette fonction s’active/désactive en maintenant la touche de fonction
de configuration (T3) enfoncée tout en actionnant la touche ouvreporte; lors de chaque actionnement de la touche ouvre-porte (A), la
fonction est activée/désactivée et une tonalité de validation est émise,
accompagnée du clignotement rapide de la diode (L). L’activation de
la fonction est signalée par le clignotement rapide de la diode.
Appel vers le portier dans les installations de IIe ED. avec centrale
gardien
Décrocher le combiné et appuyer sur la touche d’appel vers le portier
(T1). Si la centrale est hors tension, il n’y aura aucune réaction; si la
centrale est sous tension, la demande est transmise et l’interphone
émet un bip sonore de validation. A ce point, deux cas peuvent se
présenter:
1 La centrale répond dans les 10 s qui suivent et la ligne d’interphone
est libre: la communication avec la centrale est établie.
2 La centrale ne répond par dans les 10 s qui suivent ou
la ligne d’interphone n’est pas libre: au bout des 10 s, la
centrale mémorisera l’appel et la diode clignotera sur l’interphone.
Raccrocher le combiné et attendre l’appel du standardiste.
Appel vers le portier dans les installations de IIe ED. avec
interphone de conciergerie
POSTES INTERNES D’INTERPHONES
Décrocher le combiné et appuyer sur la touche d’appel vers le portier
(T1); si l’interphone de conciergerie n’est pas libre, il n’y a aucune
réponse; s’il est libre, la demande est transmise et l’interphone émet
un bip sonore de validation. A cette étape, deux cas peuvent se
présenter:
1 Le portier répond dans les 10 s qui suivent et la ligne d’interphone
est libre: la communication avec l’interphone de conciergerie est
établie.
2 Le portier ne répond pas dans les 10 s qui suivent ou la ligne
d’interphone est occupée: au bout des 10 s, la diode clignotera sur
l’interphone. Raccrocher le combiné et retenter plus tard.
Choix du type d’appel
L’interphone est doté de 6 tonalités d’appel bitonales d’une durée de
3 secondes.
L’utilisateur peut choisir la tonalité d’interphone et la tonalité d’appel à
l’étage, en procédant comme suit:
Appel d’interphone: tout en maintenant la touche de fonction de
configuration (T3) enfoncée, lors de chaque actionnement de la touche
“éclairage d’escalier” (T2), l’interphone émet les 6 tonalités différentes,
l’une après l’autre; après avoir identifié la tonalité désirée, il suffit de
relâcher la touche de configuration.
Appel à l’étage: tout en maintenant la touche de fonction de
configuration (T3) enfoncée, lors de chaque actionnement de la touche
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
INTERPHONE AVEC SONNERIE MULTIPLE ET FONCTION “MUTE” Mod. ATLANTICO
INTERPHONE AVEC SONNERIE MULTIPLE ET FONCTION “MUTE”
Mod. ATLANTICO Réf. 1172/45
sect.4a −−−− 3
INSTALLATION D’INTERPHONES Mod. ATLANTICO
VERSION MURALE
VERSION DE TABLE
INSTALLATION D’INTERPHONES Mod. ATLANTICO
INSTALLATION D’INTERPHONES
Mod. ATLANTICO
VERSION MURALE
VERSION DE TABLE
L’interphone Mod. 1133 peut être utilisé en version de table. Dans
ce cas, il est nécessaire d’acheter séparément le kit blanc de
transformation de table Réf. 1133/50.
env. 1,55 m
Oter le cache de l’interphone en introduisant la pointe d’un tournevis
dans la zone indiquée; extraire le cache en le faisant pivoter sur les
dents d’ancrage supérieures.
Opérations de montage:
• Retirer le capuchon de l’interphone.
• Introduire le câble à l’intérieur du dispositif de table et de
l’interphone.
Pour fixer l’interphone à la paroi, l’on utilise les différents orifices situés
sur la base ainsi que les chevilles et les vis livrées de série avec
chaque appareil.
Remarque:pour l’installation sur le boîtier à encastrer Mod. 503, il est
nécessaire de fixer l’interphone au mur à l’aide des vis et
des chevilles livrées de série.
Au terme de l’installation, reposer le capuchon de l’interphone.
• Mettre en place les ronds adhésifs en caoutchouc (livrés de série)
sous la base du support de table et sous la base de l’interphone.
• Appliquer le support de table à la base de l’interphone et placer les
conducteurs dans leur logement.
• Raccorder les conducteurs au borne de l’interphone.
• Reposer le capuchon de l’interphone.
• Brancher les conducteurs de l’installation aux bornes
correspondantes de la boîte de connexion.
POSTES INTERNES D’INTERPHONES
1
2
Mod. 503
4 −−−− sect.4a
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Réf. 1172/46
INTERPHONE Mod. UTOPIA AVEC SONNERIE MULTIPLE ET FONCTION
“MUTE” Réf. 1172/46
PERFORMANCES - DESCRIPTION DES BORNES
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - PROGRAMMATION - FONCTIONNEMENT
48,5 mm
A
225 mm
L
T3
T2
3
2
T1
1
NOTE: si les interphones n’ont jamais été programmés et l’installation
est prédisposé pour la fonction appel à l’étage, il est possible
de les programmer sans qu’il soit nécessaire d’accéder aux
appartements, en procédant comme suit:
a) effectuer la réservation des interphones sur le poste
d’appel selon la procédure habituelle et se rendre chez le
premier utilisateur réservé;
b) appuyer sur le bouton d’appel à l’étage; l’interphone émet
une tonalité de validation de la programmation;
c) attendre 5 secondes et appuyer de nouveau sur le bouton
d’appel à l’étage; s’il a été programmé, l’interphone émet
la tonalité d’appel à l’étage;
d) se rendre chez les autres utilisateurs et répéter les
opérations depuis le point b).
FONCTIONNEMENT
PERFORMANCES
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Fonctionnement réservé aux installations de II^ ED.
Secret de conversation (décodeur simple intégré).
Possibilité de choisir la tonalité d’appel d’interphone (6 sonneries).
Possibilité de choisir la tonalité d’appel d’interphone à l’étage (6
sonneries).
Haut-parleur supplémentaire pour appel à l’étage et appel
d’interphone.
Touche ouvre-porte (A).
Touche d’allumage éclairage d’escalier (T2).
Touche pour appel vers centrale (T1).
Touche fonction pour configuration (T3).
Signal visuel d’appel en cours.
Indication de porte ouverte (si service actif).
Fonction ouvre-porte automatique.
Réglage externe du volume d’appel à deux positions.
Fonction exclusion de la sonnerie (mute) avec indication visuelle par
diode (clignotement lent).
Commande de sonnerie supplémentaire Réf. 1072/59.
DESCRIPTION DES BORNES
L1
L2
C1
C2
S+
S-
Connexion au bus non polarisé
Connexion au bus non polarisé
Entrée bouton d’appel à l’étage
Entrée bouton d’appel à l’étage
Positif de commande sonnerie supplémentaire
Négatif de commande sonnerie supplémentaire
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Consommation au repos:
Consommation en phonie active:
Température de fonctionnement:
Humidité:
1.6mA max
60mA max
-5 +45°C
90% UR à 30°C
Pilotage sonnerie supplémentaire:
V max=30Vdc
I max=40mAdc
L’interphone peut émettre 6 tonalités d’appel différentes; dans tous les
cas, la diode clignote à titre de validation visuelle.
Lorsque la diode (L) est allumée de manière fixe, cela signifie qu’une
ou plusieurs portes d’entrée principales ou la porte du secondaire de
son propre ressort sont ouvertes (si le service est activé).
La touche ouvre-porte permet l’activation de la serrure électrique et a
effet dans les cas suivants:
• Durant tout le temps de conversation.
• Sans décrocher le combiné, durant tout le temps d’attente
décrochage programmé dans le système.
Dans les installations comportant un interphone de conciergerie ou
une centrale, il est également possible d’appeler le portier.
Appel vers le portier dans les installations de IIe ED. avec centrale
gardien
Décrocher le combiné et appuyer sur la touche d’appel vers le portier
(T1). Si la centrale est hors tension, il n’y aura aucune réaction; si la
centrale est sous tension, la demande est transmise et l’interphone
émet un bip sonore de validation. A ce point, deux cas peuvent se
présenter:
1 La centrale répond dans les 10s qui suivent et la ligne d’interphone
est libre: la communication avec la centrale est établie.
2 La centrale ne répond par dans les 10s qui suivent ou la
ligne d’interphone n’est pas libre: au bout des 10s, la centrale
mémorisera l’appel et la diode clignotera sur l’interphone.
Raccrocher le combiné et attendre l’appel du standardiste.
Appel vers le portier dans les installations de IIe ED. avec
interphone de conciergerie
Décrocher le combiné et appuyer sur la touche d’appel vers le portier
(T1); si l’interphone de conciergerie n’est pas libre, il n’y a aucune
réponse; s’il est libre, la demande est transmise et l’interphone émet
un bip sonore de validation. A cette étape, deux cas peuvent se
présenter:
1 Le portier répond dans les 10s qui suivent et la ligne d’interphone
est libre: la communication avec l’interphone de conciergerie est
établie.
2 Le portier ne répond pas dans les 10s qui suivent ou la ligne
d’interphone est occupée: au bout des 10s, la diode clignotera sur
l’interphone. Raccrocher le combiné et retenter plus tard.
Choix du type d’appel
PROGRAMMATION
Après avoir effectué la procédure de réservation des interphones sur
le poste d’appel ou la centrale gardien, se rendre dans l’appartement
et, tout en maintenant appuyée la touche ouvre-porte, décrocher le
combiné de l’interphone.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
INTERPHONE Mod. UTOPIA AVEC SONNERIE MULTIPLE ET FONCTION “MUTE”
90 mm
Relâcher la touche ouvre-porte et raccrocher.
L’interphone émet une tonalité d’appel pour valider la programmation.
L’interphone est doté de 6 tonalités d’appel bitonales d’une durée de
3 secondes.
L’utilisateur peut choisir la tonalité d’interphone et la tonalité d’appel à
l’étage, en procédant comme suit:
Appel d’interphone: tout en maintenant la touche de fonction de
configuration (T3) enfoncée, lors de chaque actionnement de la touche
“éclairage d’escalier” (T2), l’interphone émet les 6 tonalités différentes,
sect.4a −−−− 5
POSTES INTERNES D’INTERPHONES
INTERPHONE Mod. UTOPIA AVEC SONNERIE
MULTIPLE ET FONCTION “MUTE” Réf. 1172/46
Réf. 1172/46
INTERPHONE Mod. UTOPIA AVEC SONNERIE MULTIPLE ET FONCTION “MUTE”
POSTES INTERNES D’INTERPHONES
INTERPHONE Mod. UTOPIA AVEC SONNERIE MULTIPLE ET FONCTION
“MUTE” Réf. 1172/46
INSTALLATION
l’une après l’autre; après avoir identifié la tonalité désirée, il suffit de
relâcher la touche de configuration.
Appel à l’étage: tout en maintenant la touche de fonction de
configuration (T3) enfoncée, lors de chaque actionnement de la touche
d’appel, l’interphone (T1) émet les 6 tonalités différentes, l’une après
l’autre; après avoir identifié la tonalité désirée, il suffit de relâcher la
touche de configuration.
Ouvre-porte automatique
Cette fonction permet l’ouverture automatique de la porte à la suite
d’un appel.
Cette fonction s’active/désactive en maintenant la touche de fonction
de configuration (T3) enfoncée tout en actionnant la touche ouvreporte (A); lors de chaque actionnement de la touche ouvre-porte, la
fonction est activée/désactivée et une tonalité de validation est émise,
accompagnée du clignotement rapide de la diode (L). L’activation de
la fonction est signalée par le clignotement rapide de la diode.
Réglage du volume d’appel
Tout en appuyant sur la touche ouvre-porte (A), actionner la touche
“éclairage escalier” (T2). Lors de chaque actionnement de la touche,
le volume varie selon la séquence Mute-Bas-Haut. La condition de
sonnerie désactivée (Mute) est signalée par le clignotement lent de la
diode (L).
VERSION MURALE SUR BOÎTIER À ENCASTRER
Mod. 503
Pour l’installation sur le boîtier à encastrer Mod. 503, procéder comme
suit:
• Retirer le haut-parleur.
INSTALLATION
VERSION MURALE
• Fixer l’interphone sur le boîtier à encastrer 503. Pour une fixation
correcte sur le boîtier 503, utiliser les orifices indiqués dans la figure
suivante:
3
2
1
env. 1,55 m
Oter le cache de l’interphone en introduisant la pointe d’un tournevis
dans la zone indiquée; extraire le cache en le faisant pivoter sur les
dents d’ancrage supérieures.
Mod. 503
Pour fixer l’interphone à la paroi, l’on utilise les différents orifices situés
sur la base ainsi que les chevilles et les vis livrées de série avec
chaque appareil.
Pour une fixation murale correcte, utiliser les orifices indiqués dans la
figure suivante:
6 −−−− sect.4a
NOTE: pour ce type d’installation, il est néanmoins nécessaire de fixer
l’interphone non seulement au boîtier à encastrer, mais aussi
à la paroi, à l’aide des vis et des chevilles livrées de série.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Réf. 1072/59
SONNERIE SUPPLEMENTAIRE A TROIS TONALITES POUR BIBUS
Réf. 1072/59
TROIS
80 mm
VERSION DE TABLE
L’interphone Mod. 1133 peut être utilisé en version de table. Dans ce
cas, il est nécessaire d’acheter séparément le kit de transformation de
table Réf. 1134/50.
Pour le montage de l’interphone sur le support, procéder comme suit:
• Retirer le capuchon de l’interphone.
• Introduire le câble à l’intérieur du dispositif de table et de
l’interphone.
• Visser la base au support.
• Raccorder les conducteurs au borne de l’interphone.
• Reposer le capuchon de l’interphone.
• Brancher les conducteurs de l’installation aux bornes
correspondantes de la boîte de connexion.
32 mm
La sonnerie supplémentaire à trois tonalités Réf. 1072/59 peut être
utilisée uniquement avec l’interphone avec sélection des sonneries
Réf. 1172/45, et la centrale Réf. 1072/42. Elle doit être forcément autoalimentée (au moyen d’une batterie du type 6AM6-6LF22 de 9V), étant
donné que le poste interne n’est pas en mesure de l’alimenter.
La sonnerie est équipée de deux cavaliers W1 et W2. En retirant l’un
des deux cavaliers, la sonnerie peut fonctionner en mode bitonal ou
monotonal, selon le tableau suivant:
TYPE DE SON
CAVALIERS
W1
W2
TRITONAL
X
BITONAL
X
MONOTONAL
X
Les deux cavaliers sont en place
Seul le cavalier W1est en place:
le cavalier W2 doit être retiré
Seul le cavalier W2 est en place:
le cavalier W1 doit être retiré
X
Raccordement de la sonnerie sur un interphone.
SC124-0077A
Vers la colonne d’interphones
SONNERIE SUPPLEMENTAIRE A TROIS TONALITES POUR BIBUS
SONNERIE SUPPLEMENTAIRE A
TONALITES POUR BIBUS Réf. 1072/59
80 mm
• Au terme de l’installation, reposer le capuchon de l’interphone.
INTERPHONE
SONNERIE
Du coupleur de bus
T.C.P.= Touche d’appel à l’étage
SC124-0077A
Vers le coupleur de bus
TRANSFORMATEUR
Réf. 9000/230
CENTRALE
D’INTERPHONES
POSTE DE CONCIERGE
SECTEUR~
Des postes d’appel
SONNERIE
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.4a −−−− 7
POSTES INTERNES D’INTERPHONES
Raccordement de la sonnerie sur une centrale.
Réf. 4311/13
REPETITEUR D’APPEL SANS FIL Réf. 4311/13
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INSTALLATION
REPETITEUR D’APPEL SANS FIL
REPETITEUR D’APPEL SANS FIL Réf. 4311/13
• En utilisant les chevilles, les orifices prévus à cet effet (B) et les
vis, fixer le produit à proximité de l’interphone, dans une position
permettant d’intercepter les fils de raccordement à ce dernier.
D
Le produit Réf. 4311/13 permet de transmettre par radio le signal
d’appel reçu d’une installation d’interphones vers un récepteur de la
série Mistral.
Le répétiteur d’appel peut être accouplé aux sonneries suivantes:
• Sonnerie avec portée jusqu’à 200m,
flash et alimentation par batteries ou alimentation
Réf. 4311/2
• Sonnerie avec portée jusqu’à 150m,
flash et alimentation secteur 230V
Réf. 4311/3
C
B
B
Toutes les sonneries, avec leurs caractéristiques et modalités
d’installation, sont illustrées dans le “Manuel Technique Produits –
Interphones et Vidéophones”.
Le produit peut être installé en parallèle ou à la place d’interphones.
Ce dispositif est conçu pour être alimenté à l’aide d’une batterie de 9V
(non livrée), qui garantit le fonctionnement du système dans toutes les
conditions, y compris les plus critiques. La batterie doit être remplacée
environ tous les deux ans ou dès que les performances de l’appareil
se détériorent.
• Réaliser la connexion au bornier en respectant le schéma
d’installation ci-après. Ne pas débrancher du bornier le câble à deux
voies de la batterie.
• Brancher la batterie (D).
• L’envoi du signal vers le récepteur peut s’effectuer lors de la
programmation, en appuyant sur la touche (C) présente sur le circuit
imprimé; la diode de signalisation se mettra alors à clignoter.
• Pour les opérations de programmation du récepteur, se reporter aux
paragraphes relatifs aux sonneries radio Mistral.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation:
batterie alcaline du type 6LR61 9V
Fréquence d’émission:
868,35MHz
Dimensions (L x H x P):
85 x 85 x 30mm
Température de fonctionnement:
+5 ÷ 40°C
S+
S-
Réf.4311/13
INSTALLATION
POSTES INTERNES D’INTERPHONES
EXEMPLE DE RACCORDEMENT
Installer le dispositif à l’écart de sources de chaleur, à l’abri de
l’humidité et des projections d’eau. Lors des opérations d’installation
et de programmation, il est recommandé de porter un maximum
d’attention aux composants du circuit imprimé et, en particulier, à
l’antenne métallique, laquelle ne doit absolument pas être déplacée
par rapport à sa position d’origine.
Avant l’installation définitive du dispositif, il est conseillé d’effectuer un
appel d’essai afin de vérifier la transmission radio du signal vers le
récepteur.
La présence de parois, d’obstacles ou d’objets métalliques peut réduire
considérablement la distance maximale de transmission indiquée.
• Ouvrir le produit en engageant la pointe d’un tournevis aux endroits
indiqués (A).
Cm
C+
CS+
DE LA COLONNE
MONTANTE
A
8 −−−− sect.4a
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
SECTION 4B
(REV.B)
POSTES INTERNES
VIDEOPHONES
Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques.
SOMMAIRE DE LA SECTION
VIDEOPHONE VIDÉO BLANC/NOIR Mod. ATLANTICO
2
INSTALLATION ................................................................................7
CARACTERISTIQUES .....................................................................2
PROGRAMMATION .........................................................................7
Programmation des sonneries d’appel .........................................7
Installation d’ecrans en parallele ..................................................8
Enclenchement automatique ........................................................8
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................2
VIDEOPHONE EN COULEURS Mod. ATLANTICO Réf. 1702/40 3
CARACTERISTIQUES .....................................................................3
REPLACEMENT DE LA CACHE DE FAÇADE ................................8
MODULE VIDEO 4” BLANC/NOIR SCAITEL Réf. 1732/1
9
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................3
CARACTERISTIQUES .....................................................................9
Caracteristiques techniques .........................................................9
VIDEOPHONE Mod. ATLANTICO
4
ETRIER ATLANTICO Réf. 1202/954................................................4
Bornes étrier .................................................................................4
Caracteristiques techniques étrier ................................................4
INSTALLATION ................................................................................4
Version murale en apparent .........................................................4
Version de table............................................................................4
PROGRAMMATION .........................................................................5
Programmation des sonneries d’appel .........................................5
Installation d’ecrans en parallele ..................................................5
Enclenchement automatique ........................................................5
KIT CACHES COLORES .................................................................5
VIDEOPHONE Mod. ARTICO Réf. 1705/1
6
MODULE VIDEO EN COULEUR SCAITEL Réf. 1732/41
9
CARACTERISTIQUES .....................................................................9
Caracteristiques techniques .........................................................9
MODULE VIDEO SCAITEL
10
ETRIER POUR MODULE VIDEO SCAITEL Réf. 1732/957...........10
Description des bornes ...............................................................10
INSTALLATION ..............................................................................10
Version murale en apparent .......................................................10
KIT DE TRANSFORMATION TABLE
POUR ECRAN SCAITEL Réf. 1732/56 ..........................................10
CARACTERISTIQUES .....................................................................6
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................6
ETRIER ARTICO Réf. 1705/954 ......................................................7
Bornes étrier .................................................................................7
Caracteristiques techniques étrier ................................................7
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Il est possible que certains produits soient illustrés dans la section
“Nouveautés”.
sect.4b −−−− 1
VIDEOPHONE VIDÉO BLANC/NOIR Mod. ATLANTICO
CARACTERISTIQUES
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
VIDEOPHONE VIDÉO BLANC/NOIR Mod. ATLANTICO
VIDEOPHONE VIDÉO BLANC/NOIR
Mod. ATLANTICO
Le vidéophone Atlantico comporte un système d’appel électronique
et peut être utilisé dans les installations pour systèmes Bibus IIe ED.
VOP.
Le volume du signal d’appel, envoyé vers un haut-parleur dédié, est
réglable de manière linéaire, avec possibilité d’exclusion (fonction
MUTE).
Le vidéophone est facile à installer, dans la mesure où il ne requiert pas
de travaux de maçonnerie et que tous les raccordements s’effectuent
au niveau de l’étrier sur lequel il sera ensuite fixé. La connexion du
combiné ergonomique s’effectue elle aussi aisément, au moyen d’une
prise téléphonique.
Pendant la période d’allumage de l’écran, la touche ouvre-porte, située
à côté du combiné, est rétro-éclairée par une diode verte.
Le vidéophone Atlantico, caractérisé par un design innovant, aux lignes
sobres et épurées dessinées par Michele De Lucchi, est disponible
dans le version suivantes:
• Blanc
Réf. 1702/1
• Anthracite
Réf. 1702/41
• Gris Hi-tech
Réf. 1702/42
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Tension d’alimentation:
16 ÷ 18,5Vcc
Absorption
en cours de fonctionnement:
max 0,35A
au repos:
0A
Puissance absorbée en cours de fonctionnement:
max 6,5W
Vers. CCIR
Fréquence verticale:
50Hz ± 2Hz
Fréquence horizontale:
15625 ± 300Hz
Signal vidéo:
1Vpp 75Ω nominaux
1Vpp -6dB minimum
Kinescope:
4” type plat col 13mm
Phosphore:
P45
Dimensions écran:
81 x 59mm
Distorsion géométrique:
vert. 5% max.
horiz. 5% max.
barillet 10% max.
Brillance:
170cd/m2 avec réglage max.
Rayons X:
exempt
Délai d’allumage:
4 sec. max.
Capsule émettrice:
microphone à électret
Capsule réceptrice:
haut-parleur 45Ω
Tension touches:
24Veff. max.
Courant touches:
1,2Aeff.
Température de fonctionnement:
-5° ÷ +50°C
Humidité maximum:
90% UR
Le dispositif permet de personnaliser le couleur du cache frontal
avec le kit Réf. 1702/50, pour l’adapter à n’importe que contexte
architectonique.
CARACTERISTIQUES
Le vidéophone possède les principales caractéristiques suivantes:
• Module écran plat de 4” en Noir et Blanc.
• Réglage du volume d’appel et fonction exclusion de celui-ci (Mute).
La fonction Mute est signalé par le sélecteur de réglage entièrement
rouge.
• Touche ouvre-porte rétro-éclairée par une diode verte pendant
l’allumage du module vidéo.
• Touches de service (
et ) pour l’activation, par exemple, de
serrures électriques supplémentaires, de l’éclairage d’escalier, de
l’insertion automatique de l’écran, etc.
• Réglage de la luminosité et du contraste de l’image.
218 mm
80 mm
220 mm
POSTES INTERNES DE VIDEOPHONES
Remarque:le réglage du volume en position “MUTE”, le vidéophone
n’émet pas la tonalité d’appel, mais le module vidéo
s’allume.
Réglage du contraste
Réglage de la luminosité
Touches de service
2 −−−− sect.4b
Touche ouvre-porte
Réglage du volume d’appel/
Fonction Mute
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Réf. 1702/40
VIDEOPHONE EN COULEURS Mod. ATLANTICO Réf. 1702/40
CARACTERISTIQUES
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Le vidéophone Atlantico comporte un système d’appel électronique
et peut être utilisé dans les installations pour systèmes Bibus IIe ED.
VOP.
Comme la version en noir/blanc, ce modèle comporte la réglage
du volume de la tonalité d’appel ainsi que la possibilité de l’exclure
complètement (fonction “MUTE”).
Le vidéophone est facile à installer, dans la mesure où il ne requiert pas
de travaux de maçonnerie et que tous les raccordements s’effectuent
au niveau de l’étrier sur lequel il sera ensuite fixé. La connexion du
combiné ergonomique s’effectue elle aussi aisément, au moyen d’une
prise téléphonique.
Le vidéophone est uniquement disponible en blanc, mais sa façade
peut être personnalisée en remplaçant le cache de série (bleu clair)
par l’un des cinq caches inclus dans le kit Réf. 1702/50.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Tension d’alimentation:
16 ÷ 18,5Vcc
Absorption
en cours de fonctionnement:
max 0,35A
au repos:
0A
Puissance absorbée en cours de fonctionnement:
max 6,5W
Vers. CCIR
Fréquence verticale:
50Hz ± 2Hz
Fréquence horizontale:
15625 ± 300Hz
Signal vidéo:
1Vpp 75Ω nominaux
1Vpp -6dB minimum
Ecran à cristaux liquides:
4” rétro-éclairé
Dimensions écran:
81 x 59mm
Résolution:
380H x 250V pixel
Sistema colore:
PAL
Délai d’allumage:
4 sec. max.
Capsule émettrice:
microphone à électret
Capsule réceptrice:
haut-parleur 45Ω
Tension touches:
24Veff. max.
Courant touches:
1,2Aeff.
Température de fonctionnement:
-5° ÷ +50°C
Humidité maximum:
90% UR
VIDEOPHONE EN COULEURS Mod. ATLANTICO
VIDEOPHONE EN COULEURS Mod. ATLANTICO
Réf. 1702/40
CARACTERISTIQUES
Le vidéophone possède les principales caractéristiques suivantes:
• Module écran plat de 4” LCD en Couleur.
• Réglage du volume d’appel et fonction exclusion de celui-ci (Mute).
La fonction Mute est signalé par le sélecteur de réglage entièrement
rouge.
Remarque:le réglage du volume en position “MUTE”, le vidéophone
n’émet pas la tonalité d’appel, mais l’image est affichée à
l’écran.
• Touche ouvre-porte rétro-éclairée par une diode verte pendant
l’allumage du module vidéo.
et
) pour l’activation, par exemple, de
• Touches de service (
serrures électriques supplémentaires, de l’éclairage d’escalier, de
l’insertion automatique de l’écran, etc.
• Réglage de la luminosité et du couleur de l’image.
POSTES INTERNES DE VIDEOPHONES
80 mm
220 mm
218 mm
Réglage du couleur
Réglage de la luminosité
Touche ouvre-porte
Réglage du volume d’appel/
Fonction Mute
Touches de service
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.4b −−−− 3
VIDEOPHONE Mod. ATLANTICO
ETRIER ATLANTICO Réf. 1202/954
INSTALLATION
Étrier
1,55 m
VIDEOPHONE Mod. ATLANTICO
ETRIER ATLANTICO Réf. 1202/954
L’étrier Réf. 1202/954 à associer aux vidéophone Atlantico permet
d’obtenir les performances suivantes:
• Entrée vidéo non polarisée
• Raccordement vidéo de type entrée/sortie
• Raccordement vidéo au distributeur à l’étage Réf. 1074/54
• Possibilité de raccordement avec un écran supplémentaire
• Secret de conversation entre les utilisateurs divers
• 6 types de sonneries bitonales (l’installateur peut sélectionner les
tonalités pour l’appel d’interphone ou à l’étage)
BORNES ÉTRIER
VPI Bornes d’entrée signal VOP
VPU Bornes de sortie signal VOP (pour branchement entrée-sortie
ou écrans en parallèle)
L1
Bus d’interphones
L2
C1
Appel à l’étage
C2
}
}
Attention: Ne jamais installer les résistances de terminaison vidéo.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ÉTRIER
Absorption maximum VPI avec moniteur monté:
Absorption max au repos (L1, L2):
Température:
450mA
1.6mA
-5 ÷ +45°C
INSTALLATION
POSTES INTERNES DE VIDEOPHONES
A
Le vidéophone Atlantico sans l’étrier de fixation qui doit être acheté
séparément:
• Etrier pour systèmes Bibus IIe ED. VOP
Réf. 1202/954
Le vidéophone peut être installé en version murale (à l’aide de l’étrier)
ou posé sur une surface horizontale, en utilisant le support de table en
plus de l’étrier.
VERSION MURALE EN APPARENT
VERSION DE TABLE
Le vidéophone Atlantico peut être installé en version de table, en
utilisant le kit spécifique Réf. 1702/92, qui contient: un support de
table, une boîte de connexion et un cordon.
Pour le montage, procéder comme suit:
1) Engager le câble en provenance de la boîte de connexion dans
l’orifice arrière du support, puis le fixer à l’aide du cavalier et de la
vis livrés de série.
2) Brancher les conducteurs de la boîte de connexion aux bornes de
l’étrier spécialement prévues à cet effet.
3) Vérifier que le commutateur, situé à l’arrière du vidéophone, est en
position B.
A
B
4) Extraire le crochet d’arrêt A sur l’écran.
5) Insérer l’écran sur l’étrier et le bloquer en poussant le crochet A
vers le haut.
6) Brancher les conducteurs de l’installation aux bornes
correspondantes de la boîte de connexion.
NOTE: pour utiliser le kit de table dans les installations BIBUS II Ed.
VOP il est nécessaire de prendre en compte la correspondance
suivante entre les bornes:
Boîte de connexion kit de table
Réf. 1702/92
R1
→
R2
→
X1
→
X2
→
Y1
→
Y2
→
Etrier
Réf. 1202/954
VPI
VPI
L1
L2
C1
C2
Attention: le kit de table Réf. 1702/92 peut être utilisé exclusivement
pour l’installation de vidéophones sans connexion entrée/sortie à
d’autres dispositifs.
1) Faire en sorte à ce que la canalisation se termine à hauteur d’un
des orifices d’entrée prévus.
2) A l’aide de 4 vis, fixer l’étrier au mur à l’hauteur indiquèe.
3) Vérifier que le commutateur, situé à l’arrière du vidéophone, est en
position B.
A
B
B
4) Brancher les conducteurs aux bornes spécialement prévues à cet
effet.
5) Extraire le crochet d’arrêt A, en le tirant vers le bas.
6) Accrocher l’écran à l’étrier, comme illustré dans la figure.
7) Bloquer l’écran, en poussant le crochet d’arrêt A vers le haut.
4 −−−− sect.4b
A
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
VIDEOPHONE Mod. ATLANTICO
PROGRAMMATION
KIT CACHES COLORES
Les modalités de programmation du code utilisateur du vidéophone
sont les mêmes que celles de l’interphone BiBus IIe Ed.
Après avoir effectué la procédure de réservation des postes internes sur
le poste d’appel ou la centrale gardien, se rendre dans l’appartement
et, tout en tenant enfoncée la touche ouvre-porte, décrocher le
combiné de l’interphone.
Relâcher la touche ouvre-porte et raccrocher.
Le vidéophone émet une tonalité d’appel pour valider la
programmation.
La personnalisation du vidéophone peut être réalisée en remplaçant le
cache de la façade et l’étiquette de l’éventuel module supplémentaire
par l’un des caches inclus dans le kit Réf. 1702/50.
Les caches et les étiquettes inclus dans le kit sont dans les couleurs
suivantes:
• Jaune
• Rose
• Gris
• Vert
• Bleu
PROGRAMMATION DES SONNERIES D’APPEL
A
(b)
(a)
VIDEOPHONE Mod. ATLANTICO
PROGRAMMATION
KIT CACHES COLORES
Tournevis à tranchant 4mm
mouvement rotatif
B
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
Décrocher l’écran de son étrier.
Déplacer la barrette W1 de la position ‘a’ à la position ‘b’.
Accrocher de nouveau l’écran.
Appuyer sur la touche services auxiliaires. Lors de chaque
actionnement de la touche, la tonalité d’appel d’interphone change.
Après avoir identifié la tonalité désirée, passer au point suivant.
Appuyer sur la touche d’appel portier. Lors de chaque actionnement
de la touche, la tonalité d’appel à l’étage change. Après avoir
identifié la tonalité désirée, passer au point suivant.
Décrocher l’écran de son étrier.
Ramener la barrette W1 en position ‘a’.
Accrocher de nouveau l’écran.
D
C
INSTALLATION D’ECRANS EN PARALLELE
E
1
2
3
NOTE: la touche d’appel à l’étage doit être raccordée sur un seul
vidéophone.
ENCLENCHEMENT AUTOMATIQUE
Il est possible d’effectuer l’enclenchement automatique vidéo ou audio/
vidéo sur le poste d’appel PRINCIPAL N°1. L’interphone au repos,
appuyer sur la touche d’appel portier, sans décrocher le combiné. Si
le poste principal 1 est déjà en communication ou occupé, cette action
n’aura aucun effet; si le poste est libre ou non occupé, le vidéophone
sonne et l’écran s’allume. Durant le temps d’attente décrochage
(généralement 40S), il est possible d’ouvrir la porte et, éventuellement,
d’activer la phonie en décrochant le combiné.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
En plus du kit Réf. 1702/50, pour personnaliser le vidéophone, il est
possible d’utiliser d’autres supports, tels que, par exemple, des photos
ou du papier peint. Dans ce cas, il est conseillé d’utiliser le cache livré
de série en guise de gabarit, pour obtenir le profil exact d’installation.
sect.4b −−−− 5
POSTES INTERNES DE VIDEOPHONES
Il est possible d’obtenir une configuration avec un maximum de 2
vidéophones en parallèle sans qu’il soit nécessaire d’utiliser des
alimentations locales (pour le câblage, se reporter à la notice de
l’alimentation vidéo VOP Réf. 1074/20). Les deux vidéophones en
parallèle peuvent être complétés par un interphone muni d’une
sonnerie supplémentaire auto-alimentée.
Le fonctionnement est le suivant. Dès la réception d’un appel, les deux
vidéophones sonnent (ainsi que l’éventuel interphone en parallèle),
mais seul l’écran ‘maître’ s’allume (celui qui est directement raccordé
à la colonne ou à la dérivation VOP). A partir de ce moment et
pendant toute la durée d’attente décrochage, programmée sur les
postes d’appel (généralement, 40s), il est possible de capter l’image
sur l’écran qui est resté éteint, en appuyant sur la touche d’appel
portier sans décrocher le combiné. Dès le décrochage du combiné sur
l’un des deux vidéophones, la communication est établie avec le poste
externe et l’image vidéo est définitivement captée.
Réf. 1705/1
VIDEOPHONE Mod. ARTICO Réf. 1705/1
CARACTERISTIQUES
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
83 mm
A
B1
B2
C
Artico propose la technologie la plus évoluée, appliquée à l’affichage
des images, tout en assurant le meilleur rapport qualité/prix. Ces
caractéristiques en font un vidéophone idéal pour répondre aux
normales exigences de communication et de sécurité d’une installation
de vidéophones.
Grâce à l’adoption d’un écran plat de 4’’, très fonctionnel et qui réduit
la saillie par rapport au mur, Artico peut être installé en apparent,
ce qui permet d’éviter les travaux de maçonnerie nécessaires pour
l’encastrement.
Les connexions de ce vidéophones sont simples et rapides, grâce au
bornier situé sur l’étrier dédié.
CARACTERISTIQUES
Le vidéophone possède les principales caractéristiques suivantes:
• Module écran plat de 4” en noir/blanc.
• Réglage du volume d’appel et fonction exclusion de celui-ci (Mute).
La fonction Mute est signalé par le sélecteur de réglage entièrement
rouge.
MAX
POSTES INTERNES DE VIDEOPHONES
200 mm
241 mm
VIDEOPHONE Mod. ARTICO
VIDEOPHONE Mod. ARTICO Réf. 1705/1
MED
MUTE
• Touche ouvre-porte dédiée.
• Touches de service ( ) pour l’activation, par exemple, de serrures
électriques supplémentaires, de l’éclairage d’escalier.
• Touches pour l’appel au concierge et pour l’insertion automatique
( ).
Appel au concierge: dècrocher le combiné et appuyer sur la
touche.
Insertion automatique: appuyer sur la touche sans dècrocher le
combiné.
• Réglage de la luminosité et du contraste de l’image.
6 −−−− sect.4b
D
E
A Touche ouvre-porte.
B1 Touche auxiliaire: utilisée pour des fonctions spéciales.
B2 Touche auxiliaire: utilisée pour l’appel au concierge et pour
l’insertion automatique.
C Commande de réglage du contraste.
D Commande de réglage de la luminosité.
E Commande et réglage du volume d’appel: la manette positionnée
en fin de course (partie visible de couleur rouge), la tonalité d’appel
est exclue (fonction “MUTE”).
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Tension d’alimentation:
16 ÷18,5Vcc
Absorption:
max 0,6A
Puissance absorbée en cours de fonctionnement:
max 10W
Vers. CCIR
Fréquence verticale:
50Hz ± 2Hz
Fréquence horizontale:
15625 ± 300Hz
Signal vidéo:
1Vpp 75Ω nominaux
1Vpp -6dB minimum
Kinescope:
4” type plat col 20mm
Phosphore:
P45
Dimensions écran:
81 x 59mm
Distorsion géométrique:
vert. 5% max
horiz. 5% max
barillet 10% max
Brillance:
>100cd/m2 avec réglage max
Rayons X:
exempt
Délai d’allumage:
7 sec. max
Capsule émettrice:
microphone à électret
Capsule réceptrice:
haut-parleur 45Ω
Tension touches:
24Veff. max
Courant touches:
1,2Aeff
Température de fonctionnement:
-5° ÷ +50°C
Humidité maximum:
90% UR
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Réf. 1705/1
VIDEOPHONE Mod. ARTICO Réf. 1705/1
ETRIER ARTICO Réf. 1705/954
INSTALLATION - PROGRAMMATION
ETRIER ARTICO Réf. 1705/954
DIP
ON
12
A
Le vidéophone Artico sans l’étrier de fixation qui doit être acheté
séparément:
• Etrier pour systèmes Bibus IIe ED. VOP
Réf. 1705/954
L’étrier Réf. 1705/954 à associer aux vidéophone Artico permet
d’obtenir les performances suivantes:
• Entrée vidéo non polarisée.
• Raccordement vidéo au distributeur à l’étage Réf. 1074/54.
• Raccordement vidéo de type entrée/sortie.
• Possibilité de raccordement avec un écran supplémentaire.
• Secret de conversation entre les utilisateurs divers.
• 6 types de sonneries bitonales (l’installateur peut sélectionner les
tonalités pour l’appel d’interphone ou à l’étage).
BORNES ÉTRIER
VPI
VPU
Bornes d’entrée signal VOP
Bornes de sortie signal VOP (pour branchement entrée-sortie
ou écrans en parallèle)
L1, L2 Bus d’interphones
C1, C2 Appel à l’étage
VIDEOPHONE Mod. ARTICO
ON
12
34
5
1,55 m
Réf. 1705/1
PROGRAMMATION
Les modalités de programmation du code utilisateur du vidéophone
sont les mêmes que celles de l’interphone BiBus IIe Ed.
Après avoir effectué la procédure de réservation des postes internes sur
le poste d’appel ou la centrale gardien, se rendre dans l’appartement
et, tout en tenant enfoncée la touche ouvre-porte, décrocher le
combiné de l’interphone.
Relâcher la touche ouvre-porte et raccrocher.
Le vidéophone émet une tonalité d’appel pour valider la
programmation.
PROGRAMMATION DES SONNERIES D’APPEL
(b)
(a)
Attention: Ne jamais installer les résistances de terminaison vidéo.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ÉTRIER
Absorption maximum VPI avec moniteur monté:
Absorption max au repos (L1, L2):
Température:
700mA
1.6mA
-5 ÷ +45°C
Faire en sorte à ce que la canalisation se termine à hauteur d’un des
orifices d’entrée prévus.
1) A l’aide de 4 vis, fixer l’étrier au mur à l’hauteur indiquèe.
2) Brancher les conducteurs aux bornes.
3) Vérifier que le commutateur, situé à l’arrière du vidéophone, est en
position B.
1)
2)
3)
4)
A
B
4) Extraire le crochet d’arrêt A, en le tirant vers le bas.
5) Accrocher l’écran à l’étrier, comme illustré dans la figure.
6) Bloquer l’écran, en poussant le crochet d’arrêt A vers le haut.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
5)
6)
7)
8)
Décrocher l’écran de son étrier.
Déplacer la barrette W1 de la position ‘a’ à la position ‘b’.
Accrocher de nouveau l’écran.
Appuyer sur la touche services auxiliaires. Lors de chaque
actionnement de la touche, la tonalité d’appel d’interphone change.
Après avoir identifié la tonalité désirée, passer au point suivant.
Appuyer sur la touche d’appel portier. Lors de chaque actionnement
de la touche, la tonalité d’appel à l’étage change. Après avoir
identifié la tonalité désirée, passer au point suivant.
Décrocher l’écran de son étrier.
Ramener la barrette W1 en position ‘a’.
Accrocher de nouveau l’écran.
sect.4b −−−− 7
POSTES INTERNES DE VIDEOPHONES
INSTALLATION
Réf. 1705/1
VIDEOPHONE Mod. ARTICO
VIDEOPHONE Mod. ARTICO Réf. 1705/1
REPLACEMENT DE LA CACHE DE FAÇADE
INSTALLATION D’ECRANS EN PARALLELE
REPLACEMENT DE LA CACHE DE FAÇADE
Il est possible d’obtenir une configuration avec un maximum de 2
vidéophones en parallèle sans qu’il soit nécessaire d’utiliser des
alimentations locales (pour le câblage, se reporter à la notice de
l’alimentation vidéo VOP Réf. 1074/20). Les deux vidéophones en
parallèle peuvent être complétés par un interphone muni d’une
sonnerie supplémentaire auto-alimentée.
Le fonctionnement est le suivant. Dès la réception d’un appel, les deux
vidéophones sonnent (ainsi que l’éventuel interphone en parallèle),
mais seul l’écran ‘maître’ s’allume (celui qui est directement raccordé
à la colonne ou à la dérivation VOP). A partir de ce moment et
pendant toute la durée d’attente décrochage, programmée sur les
postes d’appel (généralement, 40s), il est possible de capter l’image
sur l’écran qui est resté éteint, en appuyant sur la touche d’appel
portier sans décrocher le combiné. Dès le décrochage du combiné sur
l’un des deux vidéophones, la communication est établie avec le poste
externe et l’image vidéo est définitivement captée.
La personnalisation du vidéophone peut être réalisée remplaçant le
verre de la façade.
Sont disponible les verres suivantes:
• Gris fumé
Réf. 1705/101
(déjà present sur le vidéophone)
• Bleau (clair)
Réf. 1705/102
A
B
C
D
NOTE: la touche d’appel à l’étage doit être raccordée sur un seul
vidéophone.
ENCLENCHEMENT AUTOMATIQUE
POSTES INTERNES DE VIDEOPHONES
Il est possible d’effectuer l’enclenchement automatique vidéo ou audio/
vidéo sur le poste d’appel PRINCIPAL N°1. L’interphone au repos,
appuyer sur la touche d’appel portier, sans décrocher le combiné. Si
le poste principal 1 est déjà en communication ou occupé, cette action
n’aura aucun effet; si le poste est libre ou non occupé, le vidéophone
sonne et l’écran s’allume. Durant le temps d’attente décrochage
(généralement 40S), il est possible d’ouvrir la porte et, éventuellement,
d’activer la phonie en décrochant le combiné.
8 −−−− sect.4b
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Réf. 1732/41
Réf. 1732/1
MODULE VIDEO 4” BLANC/NOIR SCAITEL Réf 1732/1
CARACTERISTIQUES
MODULE VIDEO EN COULEUR SCAITEL Réf. 1732/41
CARACTERISTIQUES
MODULE VIDEO
Réf. 1732/41
EN
COULEUR
SCAITEL
Le module vidéo Scaitel Réf. 1732/1 est un moniteur doté d’un écran
plat en blanc/noir de 4” qui peut être utilisé exclusivement avec la
centrale Réf. 1072/42 pour permettre au personnel de conciergerie de
voir les visiteurs.
Le module vidéo en couleur Scaitel Réf. 1732/41 peut être
exclusivement associé à une centrale pour permette au personnel de
conciergerie de voir les visiteurs.
MODULE VIDEO 4” BLANC/NOIR SCAITEL
MODULE VIDEO EN COULEUR SCAITEL
MODULE VIDEO 4” BLANC/NOIR SCAITEL
Réf. 1732/1
CARACTERISTIQUES
CARACTERISTIQUES
Disponible uniquement en plastique (ABS) satiné de couleur blanche,
le dispositif présente deux potentiomètres pour le réglage de la
luminosité ( ) et du contraste ( ) de l’image.
Réalisé en plastique (ABS) satiné blanc, ce dispositif comporte deux
potentiomètres pour le réglage de la luminosité ( ) et du contraste
( ) de l’image.
167 mm
220 mm
220 mm
167 mm
Réglage du couleur
Réglage de la luminosité
56 mm
Le module vidéo peut être fixé au mur au moyen d’un étrier doté de
connecteur et borne ou posé sur une surface horizontale à l’aide de
l’étrier et du kit de transformation de table spécifique.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Tension d’alimentation:
16 ÷ 18,5Vcc
Absorption
en cours de fonctionnement:
0.35A max.
au repos:
0mA
Puissance absorbée en cours de fonctionnement:
6,5W max.
Vers. CCIR
Fréquence verticale:
50Hz +/- 2Hz
Fréquence horizontale:
15625 +/- 400Hz
Résolution:
400 lignes au centre de l’écran
Entrée vidéo:
1Vpp -75Ohm nominaux
1Vpp -6dB min.
Tube image:
4” de type plat
Phosphore:
P45
Dimensions écran:
81 x 59mm
Distorsion géométrique:
vert. 8% maxi
horiz. 12% maxi
Luminosité:
170cd/m2 avec régl. max
Température de fonctionnement:
-5 ÷ 45°C
Température de stockage:
-20 ÷ 60°C
Humidité:
90% HR max
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
L’écran avec des modules supplémentaires, peut être installé en
version de table, en utilisant les kits de transformation spécifiques.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Tension d’alimentation:
16 ÷ 18.5Vcc
Absorption:
en cours de fonctionnement:
0.35A max.
au repos:
0mA
Puissance:
6,5W max.
Vers. CCIR
Fréquence verticale:
50Hz ± 2Hz
Fréquence horizontale:
15625 ± 300Hz
Résolution:
480H x 234V
Entrée vidéo:
1Vpp-75Ohm nominaux
1Vpp -6dB min.
Kinescope:
TFT
Sisteme de couleur:
PAL
Dimensions écran:
81 x 59mm
Température de fonctionnement:
-5 + 45°C
Température de stockage:
-20 + 60°C
Humidité:
90 % UR max.
sect.4b −−−− 9
POSTES INTERNES DE VIDEOPHONES
Réglage du contraste
Réglage de la luminosité
56 mm
MODULE VIDEO SCAITEL
ETRIER POUR MODULE VIDEO SCAITEL Réf. 1732/957 - INSTALLATION
KIT DE TRANSFORMATION TABLE POUR ECRAN SCAITEL Réf. 1732/56
MODULE VIDEO SCAITEL
ETRIER POUR
Réf. 1732/957
MODULE
VIDEO
SCAITEL
Câble de connexion
à la centrale CN2
Note: les étriers peuvent être utilisés indifférentement sur tous les
modèles vidéo aussi bien en noir et blanc qu’en couleurs.
Pour pouvoir utiliser la version de table de l’écran Scaitel, il faut
employer le kit de transformation dédiée Réf. 1732/56.
Les opérations à exécuter sont les suivantes:
• Introduire les 4 supports en caoutchouc livrés avec le produit, sous
la base du support de table, dans les sièges appropriés (Fig. 2).
• Casser une seule des trois zones de la base destinées au passage
des câbles indiquées par la lettre a dans la (Fig. 2).
• Introduire le câble de la boîte de connexion dans l’orifice obtenu et
le fixer, à l’aide du cavalier et la vis (β) livrée avec le support de
table.
• Fixer l’étrier à l’aide des vis spécifiques (α) (Fig. 1).
• Brancher les conducteurs de la boîte de connexion dans les bornes
de l’étrier.
NOTE: pour l’utilisation du kit de table avec l’étrier Réf. 1732/957,
il faut tenir compte de la correspondance suivante entre les
bornes:
DESCRIPTION DES BORNES
R1
R2
RD
0V
CV
AS
BS
AO
BO
AI
BI
KIT DE TRANSFORMATION TABLE POUR
ECRAN SCAITEL Réf. 1732/56
Négatif d’alimentation écran
Positif d’alimentation écran
Alimentation d’un écran en parallèle*
Masse signal de pilotage
Signal de pilotage module vidéo (depuis centrale)
Négatif signal vidéo pour module vidéo supplémentaire
Positif signal vidéo pour module vidéo supplémentaire
Sortie passante négatif signal vidéo
Sortie passante positif signal vidéo
Vers Négatif signal vidéo en entrée
Positif signal vidéo en entrée
Boîte de connexion du kit
de transformation table
Réf. 1732/56
INSTALLATION
VERSIONS POUR INSTALLATION MURALE EN
APPARENT
Pour la fixation du Module vidéo, procéder de la manière suivante:
• Positionner la canalisation pour que son extrémité arrive en regard
du trou de passage prévu.
• Fixer l’étrier au mur à la hauteur du sol indiquée au moyen des vis
et chevilles.
• Brancher les conducteurs aux bornes spécialement prévues à cet
effet de l’étrier.
• Régler la distance correcte entre l’étrier et l’unité de filmage avec les
commutateurs.
200-450m
R1
R2
RD
0V
CV
AS
BS
AO
BO
AI
BI
• Extraire de l’écran le loquet de verrouillage “A” (Fig. 1).
• Fixer l’écran à l’étrier en poussant le loquet “A” vers l’intérieur pour
le bloquer.
• Raccorder les conducteurs de l’installation aux bornes
correspondantes de la boîte de connexion.
α
Réf. 1732/56
Réf. 1732/957
α
450-700m 700-1000m
α
• Extraire le loquet de verrouillage A.
• Accrocher l’écran sur l’étrier et bloquer l’appareil en poussant le
loquet A vers l’intérieur.
Réf. 1732/957
a
Fig. 1
a
A
1,55 m
POSTES INTERNES DE VIDEOPHONES
0-200m
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
R1
R2
RD
0V
CV
1
2
R3
CA
A
B
* La configuration d’installation doit prévoir un dispositif d’alimentation
de puissance conforme.
Etrier Scaitel pour
Bibus IIe Ed. VOP
Réf. 1732/957
a
Fig. 2
A
10 −−−− sect.4b
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
SECTION 4C
CENTRALE
DE CONCIERGERIE
Download from www.urmetdomus.com Technical Manuals area.
SECTION CONTENTS
PERFORMANCES ...........................................................................2
STRUCTURE ...................................................................................2
DESCRIPTION DES BORNES ........................................................3
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................3
INSTALLATION SUR TABLE ...........................................................3
Installation du module vidéo Scaitel .............................................3
INSTALLATION MURALE ................................................................3
Branchement de l’adaptateur de programmation Réf. 1072/60....3
DESCRIPTION DES COMPOSANTS ..............................................3
Ecran-afficheur graphique ............................................................3
Clavier ..........................................................................................4
Sonnerie .......................................................................................4
TYPES D’UTILISATION ...................................................................4
Centrale hors tension ...................................................................4
Centrale sous tension ...................................................................4
Service nuit ...................................................................................4
Service jour...................................................................................4
MODE D’EMPLOI.............................................................................4
Mise sous/hors tension .................................................................4
Commutation jour/nuit ..................................................................5
Service de conversation depuis/vers les postes internes .............5
Memorisation des appels..............................................................6
Gestion des appels memorises ....................................................6
Service de gardien........................................................................6
Fonctions ouvre-porte...................................................................7
Affichage de l’etat de la ligne phonique en service ‘nuit’ ..............7
Gestion des decodeurs speciaux .................................................7
FONCTIONS SPECIALES ...............................................................7
Reglage de la date/heure .............................................................7
Activation / desactivation du verrouillage du clavier .....................8
Autres messages affiches ............................................................8
CONFIGURATION ...........................................................................8
Etapes de programmation ............................................................8
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Il est possible que certains produits soient illustrés dans la section
“Nouveautés”.
sect.4c −−−− 1
Réf. 1072/42
CENTRALE DE CONCIERGERIE Réf. 1072/42
PERFORMANCES
STRUCTURE
CENTRALE DE CONCIERGERIE Réf. 1072/42
CENTRALE DE CONCIERGERIE
260 mm
69 mm
STRUCTURE
La centrale est ainsi constituée:
1 2
1A
2 B 3C
4D
5E
6F
7G 8 H
9I
ON
OFF
6
220 mm
5
OJ
SHIFT
M
M
M
F14
F2 5
F3 6
La Centrale de portier Réf. 1072/42 est utilisée exclusivement dans le
système BIBUS II Ed. pour réaliser:
• Le service de communication depuis et vers les Postes Internes,
avec fonction mémorisation des appels non servis.
• Le service de gardien Jour/Nuit (avec ou sans interception des
appels en provenance des Postes d’Appel Principaux et à destination
des Postes Internes).
La Centrale Réf. 1072/42 est réalisée en ligne SCAITEL en une
seule version pour installation sur table ou murale (Cf. chapitre
‘Installation’).
4
8
3
14
7
2
1
8
CENTRALE DE CONCIERGERIE
PERFORMANCES
• Modalités de service Jour/Nuit/Hors tension.
• Appel vers les utilisateurs en saisissant directement le code
numérique avec préfixe ou suffixe littéral (lettres A-J).
• Appel vers les utilisateurs en sélectionnant le nom mémorisé dans
le Répertoire électronique intégré (250 noms maximum).
• Réception des appels en provenance des interphones et leur
éventuelle mémorisation (50 maximum).
• La centrale est programmée à l’aide de sa propre plaque de rue
ou du clavier alphanumérique de programmation1032/65 ou encore
par PC.
• Temps d’attente décrochage interphone programmable (10, 20, 30,
40s).
• Temps de conversation minimum garanti programmable (10, 20, 30,
40s).
• Temps maximum de conversation: 250s.
• Signal sonore d’appel transmis.
• Fonction ligne occupée signalée par un message affiché à l’écran.
• Réglage du niveau phonique du haut-parleur et du combiné.
• Réglage du contraste de l’écran.
• Gestion du signal de mise sous tension du module vidéo pour les
installations de vidéo portier.
• Fonction date/heure.
• Affichage des messages multi-langue sans qu’il soit nécessaire
d’ajouter de l’EEPROM.
• 4 touches fonctions spéciales (par exemple, éclairage d’escalier).
• Réglage du niveau de la tonalité d’appel.
• Gestion du signal de répétition d’appel pour le pilotage des sonneries
supplémentaires.
• Alimentation 9000/230 (12Vac).
• Affichage des messages en 15 langues:
italien, anglais, français, allemand, espagnol, portugais, suédois,
norvégien, finnois, néerlandais, tchèque, slovène, polonais, hongrois
et russe.
2 −−−− sect.4c
9
9
10
13
13
8
15
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
16
12
11
17
8
18
Corps de la Centrale.
Ecran-afficheur graphique.
Clavier multifonctions.
Réglage du volume de la sonnerie.
Combiné.
Partie combiné.
Support de table.
4 orifices de fixation murale.
2 paires de sièges pour étriers de connexion à l’éventuel module
vidéo Réf. 1732/1.
Câble de branchement au bornier.
Orifice de passage des câbles.
Crochet d’arrêt pour l’ouverture du corps.
Pieds adhésifs.
Plaque de support.
Cache de protection des connecteurs.
Connecteur pour imprimante ou PC.
Connecteur pour Terminal de programmation Réf. 1072/60.
Réglage du contraste de l’écran-afficheur.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Réf. 1072/42
DESCRIPTION DES BORNES - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INSTALLATION SUR TABLE - INSTALLATION MURALE - DESCRIPTION DES COMPOSANTS
DESCRIPTION DES BORNES
INSTALLATION MURALE
La boîte de connexion comporte les bornes suivantes:
~0
Alimentation 12Vac
~12
Alimentation 12Vac
L1
Ligne Bus 1er conducteur
L2
Ligne Bus 2ème conducteur
CV
Signal de pilotage module vidéo
RPCH
Signal de sonnerie sup.
GND
Masse signaux de pilotage
La Centrale est livrée prête pour l’installation murale. Pour la fixer, il
faut:
1) Oter le support de table (7) et les deux pieds (13).
2) Extraire le crochet d’arrêt (12) du corps de la Centrale (1), en
utilisant un petit tournevis.
3) Extraire le corps de la Centrale (1) de la plaque (14).
4) Ouvrir la partie combiné (6).
5) Fixer la base au mur au moyen des 4 chevilles livrées et des
orifices (8).
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
BRANCHEMENT
DE
L’ADAPTATEUR
PROGRAMMATION Réf. 1072/60
Alimentation:
Consommation au repos:
Consommation maximum:
Signal RPCH:
Température de fonctionnement:
Humidité:
12Vac nom.
140mAac max
350mAac max
Imax=40mA
-5 +45°C
90% UR à 30°C
DE
La Centrale est pourvue d’un connecteur (17) qui permet de brancher
l’adaptateur Réf. 1072/60 pour la programmation de la Centrale.
CENTRALE DE CONCIERGERIE
CENTRALE DE CONCIERGERIE Réf. 1072/42
DESCRIPTION DES COMPOSANTS
ECRAN-AFFICHEUR GRAPHIQUE
INSTALLATION SUR TABLE
La Centrale est livrée prête pour l’installation sur table. Le support de
table (38) assure une inclinaison idéale.
38
Étrier
Réf. 1732/957
La Centrale est pourvue d’un écran-afficheur éclairé par derrière,
comportant 5 lignes de 10/20 caractères chacune.
Pendant le service, les caractères disponibles sont répartis dans deux
zones dédiées de l’écran-afficheur:
eefiiii
IIII dddd
39
xxxxxxxxxxxxxxxx
jj/mm/aaaa HH:MM:SS
yyyyyyyyyyyyynn rrrr
1) Zone ee (2 caractères)
Dans cette zone, est affiché le code du poste principal en
communication (ou dans l’attente d’une communication) avec la
Centrale.
40
2) Zone iiii (4 caractères)
Cette zone comporte le code du poste interne appelé par le
module principale.
3) Zone f (1 caractères)
Dans cette zone, est affiché un pictogramme indiquant le type de
connexion phonique. Ce pictogramme peut être:
...
lorsque le poste principal ee a appelé le poste interne iiii et que la
Centrale a intercepté l’appel, mais ne l’a pas encore servi;
lorsque la Centrale est en communication vers le poste interne
ayant le code iiii;
40
INSTALLATION DU MODULE VIDÉO SCAITEL
Le module vidéo, pourvu de l’étrier Réf. 1732/957, peut être positionné
à droite ou à gauche de la Centrale. Il est livré avec deux étriers et
quatre vis à appliquer dans les sièges spécialement prévus à cet effet
(9) pour l’accoupler à la Centrale. Le support spécial (38) et les deux
pieds (39) livrés doivent être appliqués sur l’étrier du module vidéo.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
lorsque le poste principal ee est en communication avec le poste
interne iiii.
4) Zone
(1 caractère)
Le pictogramme
peut être affiché dans cette zone, pour
indiquer que le poste interne iiii intercepté par la Centrale n’a pas
encore été appelé par le standardiste. Si le standardiste appuie sur
la touche d’appel, le poste interne iiii est appelé et le pictogramme
disparaît.
sect.4c −−−− 3
CENTRALE DE CONCIERGERIE
lorsque la Centrale est en communication vers le poste principal
ayant le code ee;
Réf. 1072/42
CENTRALE DE CONCIERGERIE
CENTRALE DE CONCIERGERIE Réf. 1072/42
TYPES D’UTILISATION
5) Zone IIII (4 caractères)
Dans cette zone est affiché le code du poste interne qui a effectué
l’appel vers la Centrale; si le standardiste ne répond pas à cet
appel, le champ se vide et le code est mémorisé.
35. Touche de commutation phonie vers le poste interne.
36. Touche non utilisée.
37. Clavier alphanumérique pour composer les codes d’appel.
6) Zone dddd (4 caractères)
Il s’agit de la zone des codes introduits par le standardiste:
codes d’appel et codes de modules d’appel pour ouverture porte.
Cette zone peut être effacée à l’aide de la touche
. Elle peut
également contenir le code d’un utilisateur du répertoire.
SONNERIE
7) Zone xxxxxxxxxxxxxxxx (16 caractères)
Cette zone contient le nom de l’utilisateur concerné par une
éventuelle communication.
8) Zone jj/mm/aaaa hh:MM:ss (20 caractères)
Généralement, cette zone est réservée à la date et à l’heure. Elle
est temporairement utilisée lors du défilement du répertoire, pour
afficher le nom de l’utilisateur.
9) Zone yyyyyyyyyyyyy (13 caractères)
Avec la zone nn rrrr, cette zone est utilisée lors du défilement du
répertoire, pour afficher le nom de l’utilisateur.
10) Zone nn rrrr (7 caractères)
Cette zone est utilisée pour indiquer les appels des postes
internes, mémorisés dans la Centrale:
nn désigne le nombre total d’appels;
rrrr est un code de poste interne mémorisé;
Cette zone est également utilisée pour la demande de validation
avant l’effacement des codes mémorisés.
La sonnerie est du type électronique modulé. Son volume est réglable
sur trois niveaux MINIMUM-MOYEN-MAXIMUM à l’aide du levier (4)
situé à l’avant de la partie combiné (6).
TYPES D’UTILISATION
La modalité de fonctionnement de la Centrale dépend de la manière
dont celle-ci a été configurée lors de son installation et de l’état dans
lequel elle se trouve. La Centrale ne peut intercepter les appels en
provenance des Postes Principaux que si elle est en mode “Jour”. Les
appels en provenance des Postes Internes sont toujours interceptés.
CENTRALE HORS TENSION
Lorsque la Centrale est hors tension, elle se comporte comme si elle
n’était pas présente dans l’installation.
Les appels en provenance des Postes Principaux sont adressés
directement aux Postes Internes.
CENTRALE SOUS TENSION
CLAVIER
Le clavier comporte des touches double fonction numériques/
alphabétiques pour l’introduction des codes d’appel vers les Postes
internes. Pour taper une lettre, il faut appuyer sur la touche
correspondante, tout en appuyant sur SHIFT .
Par ailleurs, le clavier comprend plusieurs touches fonction, dont
l’utilisation est décrite de manière détaillée dans les paragraphes
suivants.
37
1A
2 B 3C
35
4D
5E
6F
20
34
7G 8 H
9I
21
36
1 2
ON
OFF
19
22
33
OJ
32
23
24
31
30
M
M
M
25
F14
F2 5
F3 6
27
29
26
CENTRALE DE CONCIERGERIE
28
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
SHIFT
Touche de mise sous/hors tension avec led verte.
Touche de commutation JOUR/NUIT avec led verte.
Touche de défilement répertoire Z...A.
Touche d’appel vers les postes internes.
Touche de défilement répertoire A...Z.
Touche d’effacement d’un code de poste interne mémorisé.
Touche d’appel depuis la mémoire utilisateurs, munie d’une led
rouge.
Touche de coulissement des codes utilisateurs mémorisés.
Touches fonction programmables.
Touche SHIFT pour sélection selon les fonctions attribuées aux
touches.
Touche de réglage de l’horloge.
Touche ouvre-porte des entrées principales.
Touche ouvre-porte des entrées secondaires.
Touche de commutation phonie vers le poste principal.
Touche de correction des erreurs.
Touche de commutation phonie en direct entre le poste principal
et le poste interne.
4 −−−− sect.4c
Lorsque la Centrale est mise sous tension, elle peut être programmée
pour fonctionner en mode de service JOUR ou NUIT.
SERVICE NUIT
Dans ce mode, le service de gardien est exclu et les appels effectués
par les Postes Principaux sont acheminés directement vers les Postes
Internes
La Centrale peut appeler n’importe quel poste interne.
Les éventuels appels en provenance des Postes Internes ne sont
normalement reçus par la Centrale. Le standardiste, s’il l’estime
opportun, peut y donner suite; dans le cas contraire, ils sont
mémorisés.
SERVICE JOUR
Dans cette condition, la Centrale assure le service de gardien en
interceptant les appels en provenance des Postes Principaux et à
destination des Postes Internes. La Centrale peut appeler n’importe
quel poste interne. Les éventuels appels en provenance des Postes
Internes sont régulièrement reçus par la Centrale. Le standardiste, s’il
l’estime opportun, peut y donner suite; dans le cas contraire, ils sont
mémorisés.
MODE D’EMPLOI
MISE SOUS/HORS TENSION
CAS 1: CENTRALE SANS MOT DE PASSE D’ACCÈS
La mise sous tension de la Centrale s’effectue en appuyant sur la
touche ON
OFF . L’écran-afficheur visualise durant 3 secondes:
VER.1.0
SISTEME OK
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Réf. 1072/42
CENTRALE DE CONCIERGERIE Réf. 1072/42
TYPES D’UTILISATION
SERVICE DE CONVERSATION DEPUIS/VERS LES
POSTES INTERNES
Ce service permet à la Centrale d’envoyer et de recevoir des appels
vers/depuis les Postes Internes.
APPELS VERS LES POSTES INTERNES
25/05/2000 08:10:54
L’écran-afficheur de la Centrale est éclairé par derrière et comporte
une led avec une temporisation de 30”. L’éclairage est activé en cas
de décrochage du combiné, d’action sur une touche quelconque ou de
réception d’un appel ou d’une alarme.
Pour mettre la Centrale hors tension, il faut maintenir la touche
SHIFT appuyée tout en appuyant sur la touche ON
OFF .
Pour appeler un Poste Interne, le standardiste doit décrocher le
combiné, composer le code du poste interne en utilisant les touches
. En cas d’erreur, il
numériques (37) suivies de la touche d’appel
est possible de corriger les données introduites en utilisant la touche
d’effacement ( ). Pour introduire des lettres, il faut maintenir la touche
SHIFT appuyée tout en appuyant sur la touche correspondante. Par
exemple, pour appeler l’utilisateur dont le code est “C126”, il faut
appuyer sur la suite de touches ” SHIFT -3”, ”1”, ”2”, ”6”, en terminant
par la touche
. Le code introduit est affiché sur la deuxième ligne.
Par exemple:
NOTE: si la Centrale n’a jamais été configurée, le message “A
CONFIGURER” est affiché au lieu du message “SYSTEME
OK”.
CENTRALE DE CONCIERGERIE
Le numéro de version du logiciel est affiché en haut. Au bout
de 3 secondes, la Centrale se met en service dans le mode de
fonctionnement qui était activé avant la dernière mise hors tension.
Si la Centrale est en mode JOUR, la led (
) est allumée. Si la
Centrale est en mode NUIT, la led ( ) est éteinte. Dans tous les cas,
la Centrale au repos présente l’affichage suivant:
C126
25/05/2000 08:10:00
CAS 2: CENTRALE AVEC MOT DE PASSE D’ACCÈS
La mise sous tension de la Centrale s’effectue en appuyant sur la
touche ON
OFF . L’écran-afficheur visualise durant 3 secondes:
Une fois l’appel acheminé, l’affichage sur la deuxième ligne disparaît
et le nom de l’utilisateur appelé s’affiche sur la troisième ligne (si
présent dans le répertoire).
NOTE: l’appel n’est acheminé que si le combiné est décroché.
MOT DE PASSE DE DEM
Le numéro de version du logiciel est affiché en haut.
Taper le mot de passe d’accès programmé par l’installateur, qui est
affiché sur la dernière ligne sous forme d’une série d’astérisques, et
. La Centrale se met en service dans
appuyer sur la touche d’appel
le mode de fonctionnement qui était activé avant la dernière mise hors
tension.
Si le mot de passe est erroné ou qu’une minute s’est écoulée depuis
l’action sur la touche ON
OFF , la Centrale se remet hors tension.
Si la Centrale est en mode JOUR, la led ( ) est allumée. Si la
Centrale est en mode NUIT, la led ( ) est éteinte. Dans tous les cas,
la Centrale au repos présente l’affichage suivant:
Si l’on ne connaît pas le code de l’utilisateur, il est possible de le
rappeler en le sélectionnant à l’aide des touches de défilement du
répertoire
et
; le nom et le code seront respectivement affichés
sur les deuxième et troisième lignes.
APPELS EN PROVENANCE DES POSTES INTERNES
Les appels en provenance des Postes Internes sont gérés par
la Centrale, quel que soit son état de service (JOUR/NUIT).
Si le standardiste ne décroche pas le combiné dans le délai
d’attente décrochage programmé, le dispositif mémorise le code de
l’utilisateur.
Dès réception d’un appel, la sonnerie est activée durant environ 1
seconde et l’afficheur visualise en même temps le code du Poste
Interne et le nom de l’appelant, comme dans l’exemple suivant:
1634
L’écran-afficheur de la Centrale est éclairé par derrière et comporte
une led avec une temporisation de 30”. L’éclairage est activé en cas
de décrochage du combiné, d’action sur une touche quelconque ou de
réception d’un appel ou d’une alarme.
Pour mettre la Centrale hors tension, il faut maintenir la touche
SHIFT appuyée tout en appuyant sur la touche ON
OFF .
NOTE: si la Centrale n’a jamais été configurée, le message “A
CONFIGURER” est affiché au lieu du message “ SYSTEME
OK”.
COMMUTATION JOUR/NUIT
La commutation JOUR->NUIT s’effectue en appuyant sur les touches
SHIFT . La Centrale commute son état de service.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
MARIO ROSSI
25/05/2000 08:10:00
En décrochant le combiné dans les temps décroché, le dispositif se
prépare pour la communication entre la Centrale et le Poste Interne.
Le message suivant est affiché à l ’écran:
1634
25/05/2000 08:10:00
indiquant ainsi que la Centrale est en communication avec le Poste
Interne 1634. Au terme de la conversation, l’affichage disparaît.
sect.4c −−−− 5
CENTRALE DE CONCIERGERIE
25/05/2000 08:10:54
Réf. 1072/42
CENTRALE DE CONCIERGERIE Réf. 1072/42
TYPES D’UTILISATION
NOTE: l’appel vers l’utilisateur mémorisé peut être effectué uniquement
si le combiné est décroché.
CENTRALE DE CONCIERGERIE
MEMORISATION DES APPELS
Suite à la réception d’un appel en provenance d’un Poste Interne, si
le standardiste n’y répond pas dans le délai d’attente décrochage, le
code du poste interne qui a appelé est automatiquement mémorisé
dans la Centrale.
La mémoire interne dédiée à la mémorisation des codes concernant
les appels en provenance des Postes Internes est sauvegardée même
en cas de coupure de l’alimentation. La Centrale est en mesure de
mémoriser jusqu’à un maximum de 50 codes d’appel en provenance
des Postes Internes.
Le clavier comporte 3 touches exclusivement réservées aux opérations
de gestion des appels réservés (touches M , M , M ).
Le code des appels mémorisés et le nombre total d’appels mémorisés
(‘1’ à ‘49’) sont affichés sur la dernière ligne. Exemple:
EFFACEMENT D’UN APPEL MÉMORISÉ
Le standardiste peut effacer un appel mémorisé, jusqu’à suppression
totale de tous les appels présents dans la mémoire (led M éteinte); à
titre d’exemple, pour effacer l’appel portant le code A100:
PAOLO BIANCHI
25/05/2000 08:10:00
02 A100
Suite à l’action sur la touche
l’écran:
M
, le message suivant est affiché à
25/05/2000 08:10:00
10 5748
Dans ce cas, l’affichage indique que la mémoire contient 10 appels
et que le premier appel provient de l’utilisateur ‘5748’. Les appels en
provenance des postes Internes sont mémorisés indépendamment
de l’état de service de la Centrale (JOUR/NUIT), à moins que cette
option ait été exclue lors de la programmation. L’état de la mémoire
des réservations est indiqué par la led M , laquelle s’allume lorsqu’au
moins un appel a été mémorisé. En cas de mémoire pleine, c’està-dire lorsque le nombre d’appels atteint 50, il est conseillé de vider
la mémoire des réservations en utilisant les touches spécialement
prévues à cet effet (d’appel ou d’annulation), car les appels successifs
au 50ème ne peuvent pas être mémorisés.
GESTION DES APPELS MEMORISES
AFFICHAGE DES CODES ET DES NOMS MEMORISES
Il est possible d’afficher les codes et les noms des réservations, en
agissant sur la touche de défilement M spécialement prévue à cet
effet. Par exemple, en cas d‘appels réservés par les utilisateurs 1234
et A100, le système affichera:
MARIO ROSSI
25/05/2000 08:10:00
02 1234
CENTRALE DE CONCIERGERIE
En appuyant une fois sur la touche
M
, l’on obtient:
PAOLO BIANCHI
25/05/2000 08:10:00
02 A100
En appuyant de nouveau sur la touche
d’origine (*1234).
M
L’opération d’effacement se termine par une autre action sur la touche
M
dans les 3 secondes; dans le cas contraire, toute l’opération est
ignorée.
NOTE: l’effacement s’effectue aussi automatiquement, si le Centrale
appelle l’utilisateur réservé et que celui-ci répond.
SERVICE DE GARDIEN
Lorsque la Centrale est configurée en mode Jour, elle peut non
seulement recevoir/envoyer des appels depuis/vers les Postes
Internes, mais aussi intercepter les appels en provenance des Postes
principaux et à destination des Postes Internes. Dès réception d’un
appel en provenance d’un Poste Principal, la Centrale active la
sonnerie avec une tonalité différente par rapport à celle utilisée pour
un appel depuis un Poste Interne. Par ailleurs, le code de l’appelant
(001 à 012) et le code entré par l’utilisateur (0000 à 9999, dans le
cas des codes numériques) sont affichés à l’écran. Par exemple, si
le poste principal 010 appelle l’utilisateur 1234 et que la Centrale
intercepte l’appel, le message suivant est affiché à l’écran:
10...1234
25/05/2000 08:10:00
Si la Centrale est pourvue d’un module vidéo, celui-ci s’allume. Dès
le dérochage du combiné, la Centrale active automatiquement la ligne
phonique vers le Poste principal d’appel:
10 1234
, l’on retourne à l’affichage
Après avoir sélectionné le code (voir procédure décrite précédemment),
le standardiste peut exécuter les opérations suivantes: appels vers le
poste interne sélectionné, effacement de la réservation.
APPEL VERS LE POSTE INTERNE SÉLECTIONNÉ
Cette fonction s’active en appuyant sur la touche d’appel depuis la
mémoire M .
6 −−−− sect.4c
25/05/2000 08:10:00
CONFIRMER
25/05/2000 08:10:00
Le standardiste parle avec l’appelant et, s’il le juge opportun, peut
appeler le poste interne 1234 ou bien un autre poste. Le pictogramme
“Cloche” indique qu’en appuyant sur la touche d’appel
, la Centrale
appelle directement le code 1234 sans qu’il soit nécessaire de
l’introduire. L’écran affiche:
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Réf. 1072/42
FONCTIONS SPECIALES
10 1234
25/05/2000 08:10:00
En cas de canal occupé ou engagé, le standardiste ne peut pas savoir
quels sont les dispositifs impliqués dans la communication. De plus,
en cas d’occupé, il n’est pas possible d’interrompre la communication
entre les deux dispositifs impliqués, alors que cela est possible, suite
à un appel du standardiste, lorsque le canal est engagé.
Exemple: un poste principal appelle un poste interne:
OCCUPE
Si l’utilisateur appelé répond, l’action sur la touche
permet au
standardiste de mettre en communication directe le Poste Principal
avec le Poste Interne. L’écran affiche:
25/05/2000 08:10:00
Si la conversation se prolonge au-delà du délai d’occupé:
25/05/2000 08:10:00
Au terme de la conversation (lorsque le poste d’appartement du Poste
Interne est raccroché), l’affichage disparaît.
Le service de gardien activé, lorsque la Centrale est en train de gérer
une conversation entre un poste principal et un poste interne, elle peut
à tout moment commuter la phonie vers le poste principal à l’aide de
la touche
, en mettant en attente le poste interne, ou bien vers le
poste interne à l’aide de la touche
, en mettant en attente le poste
principal.
FONCTIONS OUVRE-PORTE
La Centrale permet à tout moment l’ouverture de n’importe quelle
porte (associée à un poste d’appel principal ou secondaire). Cette
option est dénommée ‘OUVRE-PORTE PRIORITAIRE’.
CENTRALE DE CONCIERGERIE
CENTRALE DE CONCIERGERIE Réf. 1072/42
23/05/2000 08:10:00
GESTION DES DECODEURS SPECIAUX
La Centrale est habilitée à la gestion d’actionneurs électriques,
en utilisant à cet effet les Décodeurs pour Services Spéciaux
Réf. 1072/80. La Centrale comporte 6 touches de fonction, dont seules
les 4 premières sont utilisables (F1, F2, F3, F4); elles permettent
d’actionner des décodeurs spéciaux convenablement configurés. Dès
l’actionnement de la touche, le message suivant est affiché:
OUVERTURE DE LA PORTE D’ENTRÉE PRINCIPALE
OUVERTURE DE LA PORTE D’ENTRÉE SECONDAIRE
Pour exécuter cette opération, il faut introduire le code de l’entrée
secondaire (0-9), puis appuyer sur la touche ouvre-porte secondaire
.
AFFICHAGE DE L’ETAT DE LA LIGNE PHONIQUE
EN SERVICE ‘NUIT’
L’état de la ligne phonique est toujours affiché à l’écran de la Centrale.
Cet affichage concerne le tronçon entre postes principaux et coupleurs;
il n’est pas possible de savoir si des tronçons entre postes secondaires
et décodeurs sont engagés. L’état du canal phonique peut être le
suivant:
• Libre: pas de communications en cours; aucune indication n’est
affichée sur la ligne spécialement prévue à cet effet.
• Occupé: sur le canal phonique est présente une communication qui
ne peut pas être interrompue car elle est en cours depuis un délai
inférieur au délai d’occupé; le message ‘OCCUPE’ est affiché sur la
ligne spécialement prévue à cet effet.
• Engagé: sur le canal phonique est présente une communication
qui peut être interrompue car elle se prolonge au-delà du délai
d’occupé; la ligne spécialement prévue à cet effet affiche .
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
OPERATION OK
25/05/2000 08:10:00
FONCTIONS SPECIALES
REGLAGE DE LA DATE/HEURE
Il est possible d’activer la procédure d’introduction/modification de la
date et de l’heure en appuyant en même temps sur les touches SHIFT
. L’écran affiche:
JJ/MM/AA
--/--/-25/05/2000 08:10:00
La première ligne indique le format de la date à introduire; la deuxième
ligne est disponible pour introduire les chiffres correspondant au jour,
au mois et à l’année. Pour valider la date actuelle, il suffit d’appuyer
sur la touche d’appel
; pour modifier la date, il faut introduire le jour,
le mois et l’année, puis appuyer sur la touche d’appel
.
Par la suite, l’écran-afficheur propose l’introduction de l’heure:
HH/MM
--/-25/05/2000 08:10:00
sect.4c −−−− 7
CENTRALE DE CONCIERGERIE
Les deux conditions suivantes peuvent se présenter:
• Suite à un appel depuis un Poste d’Appel Principal: lorsque
la Centrale est en communication avec un Poste Principal ou est
en train de gérer une communication entre un Poste Interne et un
Poste Externe, il suffit d’appuyer sur la touche ouvre-porte principale
.
• À tout autre moment: il faut introduire le code du Poste d’Appel
Principal (1-12), puis appuyer sur la touche ouvre-porte principale
.
Réf. 1072/42
CENTRALE DE CONCIERGERIE
CENTRALE DE CONCIERGERIE Réf. 1072/42
CONFIGURATION
On introduit ensuite les paramètres concernant l’heure et les minutes,
que l’on valide en appuyant sur la touche d’appel
.
Après la validation de l’heure, la Centrale affiche “WAIT” sur la
deuxième ligne durant 3 secondes, au bout desquelles elle reprend
son fonctionnement normal.
ACTIVATION / DESACTIVATION DU VERROUILLAGE
DU CLAVIER
Lorsque le standardiste doit s’absenter de son poste de travail, il peut
activer la fonction verrouillage des opérations pouvant être exécutées
à l’aide du clavier. Pour ce faire, il faut appuyer en même temps sur
les touches SHIFT et ouvre-porte principale
.
Le verrouillage activé, la Centrale rejette toutes les commandes
exécutables depuis le clavier, y compris la commutation du service
JOUR/NUIT, et l’indication “XXXX” est affichée dans le champ
d’introduction des codes utilisateurs.
Pour désactiver le verrouillage du clavier, répéter l’opération décrite
ci-dessus.
NOTE: en l’absence de mot de passe, la condition de verrouillage est
maintenue même lorsque la Centrale est mise hors, puis de
nouveau sous tension.
AUTRES MESSAGES AFFICHES
Appel vers un poste interne inexistant dans l’installation; le message
suivant est affiché à l’écran:
Pour la connexion, il faut utiliser un câble (non livré) avec les
branchements suivants:
CENTRALE 1072/42
P1
RS232 PC
P1
1
1
6
6
2
2
7
7
3
3
8
8
4
4
9
9
5
5
DB9 FEMELLE
DB9 FEMELLE
ETAPES DE PROGRAMMATION
En cas de configuration à l’aide de la Centrale ou d’un module
adaptateur de programmation Réf. 1072/60, les étapes de
programmation sont affichées à l’écran de la Centrale. Les touches
et
permettent de retourner/passer au menu précédent/suivant. La
touche
permet d’accéder aux différentes étapes de programmation
de la Centrale.
NOTE: les touches de programmation indiquées concernent la
configuration à l’aide de la Centrale; pour les touches relatives
à l’adaptateur de programmation, se reporter au tableau
suivant:
CODE ERRONEE
25/05/2000 08:10:00
Ligne de données non connectée ou en court-circuit:
PASS DE CONNECTION
25/05/2000 08:10:00
Le message persiste pendant toute la durée de l’inconvénient.
CENTRALE DE CONCIERGERIE
CONFIGURATION
Le cycle de configuration peut être activé:
1) La Centrale alimentée et le combiné raccroché, en appuyant sur
la touche SHIFT et en actionnant en même temps à plusieurs
reprises la touche
, jusqu’à ce que l’étape de configuration de la
langue s’affiche. Pour quitter le mode de configuration, maintenir
la touche ( ) appuyée durant 3s.
2) En branchant l’adaptateur de programmation Réf. 1072/60 sur le
connecteur (17).
3) En branchant un PC au moyen du connecteur (16).
La Centrale peut être programmée et configurée de manière rapide
par l’intermédiaire d’un PC convenablement connecté au port série de
la Centrale elle-même. En utilisant le logiciel pour PC B-BUS, il est
possible de simplifier et d’accélérer les opérations de programmation
de la Centrale. Le logiciel B-BUS (version 2.0 ou supérieure) peut être
téléchargé à titre gratuit sur le site Internet URMET DOMUS (http://
www.urmetdomus.com).
Fonction
Programmation
Programmation
par clavier local
par clavier externe
Touches et
Touches ← et →
Touche
Touche ↵
Touche
Touche
actionnée durant 3s
Scander les caractères
Touche SP
Scander les caractères
Touche BS
Sélection menu
Validation (enter)
Escape (retour au
menu précédent)
Espace (blancs)
Backspace
(pour les corrections)
Sélection
Scander les caractères
caractères spéciaux
Effacer la réservation
Touche
d’un codeà associer
Touche /
Touche BS
PAS 1 - SELECTION DE LA LANGUE
La Centrale présente le menu suivant:
PAS 1
FRANÇAIS
Les touches
et
permettent de faire défiler les langues
disponibles.
La touche
permet de sélectionner la langue désirée.
Configuration minimum du PC:
• Processeur 486 ou supérieur
• Système d’exploitation Windows 95 ou 98
• Il est conseillé d’utiliser une souris.
8 −−−− sect.4c
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Réf. 1072/42
CONFIGURATION
PAS 2 - TEMPS DÉCROCHÉ
La Centrale affiche le message suivant:
PAS 2
20
TEMPS DE DECROCHE
(10,20,30,40 0)
TYPE DE CODE
La Centrale permet d’effectuer des appels vers les utilisateurs à
l’aide d’un code numérique (0001-9999) ou alphanumérique avec
préfixe littéral (x000-x999) ou alphanumérique avec suffixe littéral
(000x-999x); l’on utilise les lettres A à J.
PAS 5 - REPETITION D’APPEL
La Centrale affiche le message suivant:
PAS 5
0
Pour apporter la modification désirée, il suffit d’appuyer sur les touches
1-4, puis sur la touche
.
TEMPS DÉCROCHÉ
Le temps décroché est la durée maximum à compter de l’appel dans
laquelle l’utilisateur doit répondre par interphone. Pendant ce temps,
le système est en état d’occupation.
Tous les dispositifs de l’installation doivent avoir le même temps
d’attente décrochage.
NOTE: si l’appel au standard provient d’un poste interne, les stations
d’appel, pendant le temps d’attente du décrochage, ne seront
pas en état d’occupation.
REPETITION D’APPEL
1=NUM 2=PREF 3=SUF
Pour apporter la modification désirée, il suffit d’appuyer sur les touches
0-3, puis sur la touche
.
En introduisant 0, la borne n’est jamais activée; en introduisant 1, la
borne est activée pendant toute la durée de la sonnerie pour les appels
en provenance de l’extérieur; en introduisant 2, la borne est activée
pendant toute la durée de la sonnerie pour les appels en provenance
de l’intérieur; en introduisant 3, la borne est activée pendant toute la
durée de la sonnerie pour n’importe quel appel.
CENTRALE DE CONCIERGERIE
CENTRALE DE CONCIERGERIE Réf. 1072/42
PAS 3 - TEMPS DE CONVERSATION MINIMUM
La Centrale affiche le message suivant:
PAS 3
20
PAS 6 - PROGRAMMATION DU MOT DE PASSE DE MISE SOUS
TENSION
La Centrale affiche le message suivant:
PAS 6
TEMPS MINI CONVERS.
(10,20,30,40 0)
MOT DE PASSE DE DEM
Pour apporter la modification désirée, il suffit d’appuyer sur les touches
1-4, puis sur la touche
.
TEMPS DE CONVERSATION MINIMUM (LIGNE OCCUPÉE)
Lorsque un utilisateur est appelé et qu’il répond par interphone, ou
bien lorsque le standard répond à un appel d’interphone, les autres
postes d’appel reprennent l’état de ligne occupée durant le temps
de conversation minimum programmé; de ce fait, ils ne peuvent
pas interrompre la communication qui vient d’être établie. Tous les
dispositifs de l’installation doivent avoir le même temps de conversation
minimum (temps de ligne occupée).
Pour apporter la modification désirée, il suffit de taper 6 chiffres et
.
d’appuyer sur la touche
Le mot de passe est demandé chaque fois que la Centrale est mise
sous tension à l‘aide de la touche ON
OFF .
NOTE: le mot de passe est exclusivement numérique.
PAS 7 - SAISIE DES CODES ET DES NOMS
La Centrale affiche le message suivant:
PAS 4 - TYPE DE CODE
La Centrale affiche le message suivant:
PAS 4
1
PAS 7
CODE:
NOM:
pour valider.
Entrer le code et appuyer sur
Entrer le nom en utilisant les touches
et
, puis appuyer sur
pour valider.
Pour quitter le menu, appuyer sur la touche
ou sur la touche
.
NOTE: si l’on entre un code utilisateur déjà présent, le message
“CODE DEJA PRESENT” est affiché et le système demande
une validation avant de procéder à la mémorisation.
TYPE CODE
1=NUM 2=PREF 3=SUF
Pour apporter la modification désirée, il suffit d’appuyer sur les touches
.
1-3, puis sur la touche
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.4c −−−− 9
CENTRALE DE CONCIERGERIE
NOTE: si pendant une conversation entre un usager et le standard un
appel provenant d’un poste extérieur est acheminé, au terme
du temps minimal de conversation, la ligne sera libérée et
le standard pourra dialoguer avec le poste extérieur. Si, par
contre, pendant une conversation entre le poste extérieur et
le standard, un usager effectue un appel celui-ci sera mis en
attente sur le standard. L’opérateur devra alors avoir soin de
rappeler l’usager qui désirait dialoguer avec le standard.
Réf. 1072/42
CENTRALE DE CONCIERGERIE
CENTRALE DE CONCIERGERIE Réf. 1072/42
CONFIGURATION
PAS 8 - MODIFICATION DES CODES ET DES NOMS
PAS 10 - ASSOCIATION DES CODES AUX INTERPHONES
La Centrale affiche le message suivant:
La Centrale affiche le message suivant:
PAS 8
PAS 10
CODE:1234_
NOM:
ROSSI
CODE:1234
NOM:
ROSSI
Les touches
et
permettent de faire défiler les noms.
Pour modifi er un code, il est nécessaire d’appuyer sur
.
Pour modifier un nom, il est nécessaire d’appuyer de nouveau sur
Pour quitter le menu, appuyer sur la touche
.
.
NOTE: une validation est demandée en cas de modification d’un code.
Appuyer sur la touche
pour valider l’opération; appuyer sur
la touche
pour annuler l’opération. Pour modifier également
le nom, répéter la procédure de modification.
PAS 9 - EFFACEMENT DES CODES ET DES NOMS
La Centrale affiche le message suivant:
PAS 9
• Les touches
et
permettent de faire défiler les noms.
• La touche
affiche un pictogramme (triangle) à côté du nom, pour
indiquer que l’association a bien eu lieu:
PAS 10
CODE:1234
NOM:
ROSSI
NOTE: il est possible d’associer jusqu’à un maximum de trois postes
internes au même code.
• La touche
permet d’effacer les pictogrammes (triangle).
• Appuyer sur
durant 3 secondes pour accéder au mode
d’association.
PAS 10
EFFACER TOUT
VALIDER
La touche
valide l’opération.
La touche
annule l’opération.
PROG. POSTE
1234
CENTRALE DE CONCIERGERIE
Une fois l’association terminée, la Centrale quitte le mode de
programmation.
10 −−−− sect.4c
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
SECTION 5
(REV.B)
COUPLEURS
ALIMENTATIONS
DISPOSITIFS DIVERS
Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques.
SECTION CONTENTS
Alimentation et coupleur de Bus Réf. 1072/24
ALIMENTATION VIDEO VOP Réf. 1074/20
2
RELAIS AUXILIAIRE REPETITEUR
D’APPEL MINIATURE Réf. 788/22
10
RELAIS SUPPLEMENTAIRE Réf. 788/52
11
3
RÉGÉNÉRATEUR DE SIGNAL VIDÉO
DIFFÉRENTIEL EXTERNE Réf. 1795/250
4
DECODEUR SPECIAL Réf. 1072/80
11
TRANSFORMATEUR DE SECURITE Réf. 9000/230
5
INTERFACE BIBUS POUR PABX Réf. 1072/67
15
ALIMENTATION SUPPLEMENTAIRE Réf. 789/2
5
DISPOSITIF DE PROTECTION POUR LIGNE
D’ALIMENTATION 230VCA 4000VA Réf. 1332/85
17
FILTRE POUR LIGNE D’ALIMENTATION
230VCA 4000VA Réf. 1332/86
17
DISPOSITIF DE PROTECTION POUR LIGNE
D’ALIMENTATION Réf. 1332/80
18
ALIMENTATION SUPPLEMENTAIRE 12Vcc - 15Vcc
Réf. 1090/850
DISTRIBUTEUR VIDEO VOP Réf. 1795/40
6
7
DISTRIBUTEUR VIDEO A L’ETAGE VOP Réf. 1074/54
7
CLAVIER DE PROGRAMMATION Réf. 1032/65
8
ADAPTATEUR DE PROGRAMMATION Réf. 1072/60
8
CABLE DE PROGRAMMATION BIBUS DA P.C. Réf. 1072/57
9
KIT DE PROGRAMMATION BIBUS IIe ED. Réf. 1072/58
9
CABLE MULTIPOLAIRE POUR SYSTEMES VOP Réf. 1074/90 19
Il est possible que certains produits soient illustrés dans la section
“Nouveautés”.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.5 −−−− 1
Réf. 1072/24
ALIMENTATION ET COUPLEUR DE BUS Réf. 1072/24
PERFORMANCES - DESCRIPTION DES BORNES, CONFIGURATIONS ET AFFICHAGES
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - INSTALLATION ET CONFIGURATION - RECHERCHE DES PANNES
COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS
ET
COUPLEUR
DE
BUS
V
DE
B2A, B2B:
~0, ~12:
Contacts relais:
Protection:
Température:
(1)
75 mm
ALIMENTATION ET COUPLEUR DE BUS
ALIMENTATION
Réf. 1072/24
(12
mo
21
6m
les m
DI
N
18
mm
)
90
mm
PERFORMANCES
• Alimente le bus par l’intermédiaire de 2 conducteurs côté plaques
de rue principales: maximum 12 postes + 1 centrale.
• Le bus côté interphones est dit ‘colonne’ et est réparti sur 2 dorsales;
les 2 dorsales sont équivalentes les unes par rapport aux autres,
mais elles peuvent être sectionnées individuellement en cas de
panne; leur sectionnement est signalé par 2 diodes correspondant
aux dorsales.
• Alimente la colonne (2 dorsales avec 2 conducteurs): maximum
50 interphones + 1 plaque de rue secondaire; en présence de la
fonction diode de porte ouverte, il est possible de connecter jusqu’à
un maximum de 30 interphones + 1 plaque de rue secondaire.
Dans tous les cas, il n’est pas possible d’ajouter un autre coupleur
pour augmenter le nombre d’interphones de la colonne, même si
celle-ci est dotée d’un poste d’appel secondaire.
• Répète les données entre les deux bus.
• Fournit l’impédance de ligne bus côté plaques de rue principales et
bus côté interphones pour permettre la modulation audio.
• Fournit le courant nécessaire pour l’émission de l’appel d’interphone
et de l’appel à l’étage.
• Accouple la phonie des deux bus.
• Alimente la serrure électrique ou le rétro éclairage des étiquettes.
• Avec un relais basse tension pour le pilotage de l’éclairage
d’escalier.
• Avec une commande d’alimentation vidéo VOP (Réf. 1074/20).
DESCRIPTION DES BORNES, CONFIGURATIONS
ET AFFICHAGES
B1
B2
M/S
L1, L2
B1A, B1B
B2A, B2B
Diode dorsale 1 en état de fonctionnement.
Diode dorsale 1 en état de fonctionnement.
Connecteur pour bouchon de configuration Maître/Esclave.
Connexion au bus côté bout. principaux.
Connexion à la dorsale n°1 de la colonne.
Connexion à la dorsale n°2 de la colonne.
0, ~230
~0, ~12
Alimentation secteur.
Peut alimenter alternativement:
• 1 module d’appel;
• 1 centrale gardien;
• Serrure électrique (voir caractéristiques techniques);
• Ampoules ou diodes de rétro-éclairage des étiquettes
(voir caractéristiques techniques).
C, NA, NC Echange relais “éclairage d’escalier”.
CM, GND Commande pour Réf. 1074/20.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
2 −−−− sect.5
En cas d’intervention de la thermistance CTP suite à une surcharge
ou à un court-circuit, couper la tension secteur durant au moins 60’’
pour rétablir l’alimentation.
INSTALLATION ET CONFIGURATION
du
Alimentation:
Puissance:
L1, L2:
B1A, B1B:
22Vdc 60mA
12Vca 1,1A
24Vdc 1,2A - 24Vca 1,2A
PTC (1)
-5°C ÷ 40°C
Installer le coupleur dans un endroit sec.
Les fentes doivent rester ouvertes afin d’éviter la surchauffe de
l’appareil.
Ne pas installer le coupleur près d’appareils produisant des champs
magnétiques puissants.
Le dispositif peut être installé sur une barre DIN EN 43870 (12
modules).
Le coupleur est livré en configuration esclave; pour configurer le
coupleur en tant que maître, il est nécessaire de placer le bouchon
spécialement prévu à cet effet. Dans chaque installation, un seul
coupleur doit être configuré en tant que maître, tandis que tous les
autres coupleurs doivent être en configuration esclave.
Configuration “Maître”
Configuration "Esclave"
Il est possible de connecter à chaque coupleur un nombre maximum
de 50 interphones (y compris les éventuels interphones en parallèle),
répartis sur 2 dorsales.
La répartition des dorsales est utile, car en cas de panne d’une d’entre
elles (bus de dorsale en court-circuit ou interphone défectueux),
celle-ci est exclue de l’installation, ce qui permet aux autres dorsales
de continuer de fonctionner normalement.
RELAIS
DE
D’ESCALIER
PILOTAGE
DE
L’ECLAIRAGE
Le coupleur est pourvu d’un relais muni de contacts basse tension,
piloté durant une seconde dans les cas suivants:
• Actionnement du bouton “éclairage d’escalier” de n’importe quel
interphone branché à ses dorsales.
• Actionnement du bouton “éclairage d’escalier” du poste externe
secondaire branché à ses dorsales.
• Actionnement du bouton “éclairage d’escalier” de n’importe quel
poste externe principal (avec numériseur seulement).
• Actionnement de la touche F1 de la centrale gardien.
RECHERCHE DES PANNES
Le coupleur de bus est pourvu de 2 diodes qui indiquent l’état de
chaque dorsale d’interphones. Le non-allumage d’une ou de plusieurs
diodes sur le coupleur indique la présence d’un court-circuit sur la
dorsale d’interphone correspondante.
230Vca ± 10% 50Hz
37VA
22Vdc 120mA
22Vdc 60mA
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Réf. 1074/20
ALIMENTATION VIDEO VOP Réf. 1074/20
DESCRIPTION DES BORNES
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - INSTALLATION ET CONFIGURATION
Alimentation:
Puissance:
Sortie R2, R1:
Sortie VP:
3
2
(*) Le nombre maximum de dispositifs à la distance maximum peut
être obtenu uniquement avec les vidéophones Atlantico; pour les
autres configurations, respecter les indications présentées à la
section 1.
DESCRIPTION DES BORNES
VP
VP
R2
R1
CM
GND
M
R
R1
A
B
AS
BS
Distance
0 ÷ 200 mt
Commutateur alimentation VOP
3
L’alimentation vidéo VOP est un dispositif d’alimentation doté de
modulateur.
Le prélèvement d’un signal vidéo différentiel de la caméra fournit en
sortie le signal VOP (alimentation + signal vidéo).
Les caractéristiques principales de cette alimentation sont:
• Deux entrées vidéo différentielles pour réception signal de caméra
primaire et secondaire.
• Commutation par relais interne du signal vidéo des deux entrées.
• Sortie pour alimentation de la colonne VOP constituée par le
chevauchement de l’alimentation et d’un signal vidéo différentiel.
• Sortie pour l’alimentation d’une caméra, un convertisseur de signal
vidéo et une boîte à relais.
• Prédisposition pour la connexion au coupleur de BUS
Réf. 1072/24.
• Possibilité d’égaliser le signal vidéo provenant du poste principal, en
paramétrant la distance (au moyen d’un commutateur).
• Possibilité de connecter jusqu’à 50 vidéophones en modalité entrée/
sortie (*).
• Possibilité de connecter jusqu’à un maximum de 13 distributeurs à
l’étage (*).
• Distance maximum entre alimentation et dernier écran: 200 m (*).
• Distance maximum entre alimentation et écran principal: 400 m.
• Distance maximum entre alimentation et écran secondaire:
200m.
2
(1
Le boîtier a été conçu pour le montage sur barre DIN ou mural, à l’aide
de vis et chevilles; dans tous les cas, l’alimentation doit être installée
dans un lieu sec, à l’abri des agents atmosphériques et en respectant
les normes de sécurité.
Pour que le signal vidéo soit régénéré correctement à l’intérieur
de l’alimentation vidéo avant d’être transmis sur la colonne, il est
nécessaire de programmer la distance de la caméra principale sur
l’alimentation vidéo VOP.
1
0m
200 ÷ 400 mt
3
90
mm
mm
2
96
INSTALLATION ET CONFIGURATION
1
75 mm
)
m
mm
0 m IN 18
8
1
sD
ule
od
En présence d’installations dotées de plusieurs caméras, il est
nécessaire de régler la distance de la caméra plus proche de
l’alimentation.
Si les autres unités de filmage présentent des distances supérieures,
il faut installer un régénérateur de signal Réf. 1795/250.
ATTENTION:
pour la réalisation des câblages et les distances maximums admises,
il est recommandé de respecter les indications indiquées à la
section 1.
} Bornes pour alimentation colonne VOP
Positif alimentation caméra
Négatif alimentation caméra
Commande modulateur par Réf. 1072/24
Masse commande modulateur par Réf. 1072/24
Commande modulateur distant
Signal d’habilitation commutation vidéo (de principal à
secondaire)
Masse
Entrée signal vidéo en provenance de la caméra principale
(négatif)
Entrée signal vidéo en provenance de la caméra principale
(positif)
Entrée signal vidéo en provenance de la caméra secondaire
(négatif)
Entrée signal vidéo en provenance de la caméra secondaire
(positif)
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.5 −−−− 3
COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS
4
3
2
1
Température:
230Vac ± 10% 50Hz
50VA
18Vdc ± 10% 200mA
28Vdc ± 5% 700mA intermittents
(4 minutes ON - 4 minutes OFF)
-10°C ÷ +40°C
ALIMENTATION VIDEO VOP
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
4
1074/20
1
0-2 AB
00
m
Réf.
4
VOP
20 A
0-4 B
00
m
VIDEO
4
ALIMENTATION
Réf. 1795/250
RÉGÉNÉRATEUR DE SIGNAL VIDÉO DIFFÉRENTIEL EXTERNE
Réf. 1795/250
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INSTALLATION - SCHEMA DE BRANCHEMENT
0
5
2
S
1
ch
.
1
7
9
5
/2
IN
1
200 0 m 4 200
50 m -
3
3
700 450 m 700
2
1
T
U
O
00
10
2
-
m
1
INSTALLATION
Le dispositif de régénération du signal vidéo doit être fixé à proximité
de l’alimentation et peut être fixé au mur au moyen de l’étrier livré, ou
bien sur une barre DIN.
Pour accéder aux bornes de branchement, exercer une pression (voir
figure).
3
2
90 mm
3
m
3m
10
(2
36
mo mm
du
18 les
mm DI
N
)
Le régénérateur de signal Réf. 1795/250 doit être utilisé sur les
systèmes Vidéo Différentiel Externe (VDE) ou Vidéo Over Power
(VOP), lorsque le réglage de la compensation vidéo présent sur les
brides VDE ou sur l’alimentation VOP n’est pas suffisant.
Le régénérateur reçoit les signaux Ai et Bi (vidéo différentiel d’entrée)
à compenser et envoie les signaux Ao et Bo (vidéo différentiel de
sortie) compensés et adaptés à la distance des câbles présents vers
les étriers.
Pour régler la compensation vidéo en fonction de la distance, agir sur
les micro-interrupteurs 1 - 2 - 3 (voir figure).
SCHEMA DE BRANCHEMENT
Réf. 1795/250
A
Ai
B
Depuis l’unité
de filmage
R2
Ao
Bi
R1
Vers la colonne
montante
(boîtier à relais ou
alimentation VOP)
Bo
IN
R2
OUT
R2
R1
R1
Note: le micro-interrupteur n°4 doit être ignoré.
colonne
1074/20
788/5
1 2 3 4
1072/24
200 ÷ 400 m
1 2 3 4
RÉGÉNÉRATEUR DE SIGNAL VIDÉO DIFFÉRENTIEL EXTERNE
RÉGÉNÉRATEUR
DE
SIGNAL
VIDÉO
DIFFÉRENTIEL EXTERNE Réf. 1795/250
1795/250
VPE 2
OUT
1
2
3
450 - 700 700 m 1000 m
1
2
3
1
2
3
Distances entre Distances entre
VPE 1 et
VPE 2 et
alimentation
alimentation
VOP
VOP
≤ 200 m
≤ 200 m
≤ 200 m
200 ÷ 400 m
200 ÷ 400 m
200 ÷ 400 m
0 - 200 200 m 450 m
1
2
3
commutateur
1 2 3 4
1
2
3
1
2
3
commutateur
≤ 200m
1 2 3 4
Sch. 1795/250
0 - 200 200 m 450 m
1234
COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS
IN
VPE 1
Distance
Distance
définie sur
définie sur
alimentation régénérateur
VOP
de signal
0 ÷ 200 m* Non nécessaire
200 ÷ 450 m
0 ÷ 200 m*
200 ÷ 400 m Non nécessaire
* Prédisposition de série
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation:
Absorption maximum:
4 −−−− sect.5
18Vcc
180mA
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Réf. 9000/230
Réf. 789/2
TRANSFORMATEUR DE SECURITE Réf. 9000/230
CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES
ALIMENTATION SUPPLEMENTAIRE Réf. 789/2
CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES - CARACTERISTIQUES ESTHETIQUES ET DIMENSIONNELLES
TRANSFORMATEUR DE SECURITE
Réf. 9000/230
ALIMENTATION SUPPLEMENTAIRE Réf. 789/2
Sc
h.
90
00
/2
3
0
75 mm
S
ch
.
78
9/
2
TRANSFORMATEUR DE SECURITE
ALIMENTATION SUPPLEMENTAIRE
V
DE
58 mm
9
96 0 mm
mm
PR
(3
8
mo 3 m
du m
les
DI
N)
)
m N
6 m DI
12 ules
d
mo
(7
I
m
4m
5
L’alimentation Réf. 789/2 sert à alimenter la caméra principale et le
distributeur de signal vidéo Réf. 1795/40 dans les installations dotées
de plusieurs colonnes.
CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES
Alimentation:
Puissance:
Sorties:
Protections:
Le transformateur URMET DOMUS Réf. 9000/230 est utilisé dans
l’alimentation de modules d’appel, de serrures électriques, de centrales
de conciergerie ou d’autres dispositifs qui requièrent une tension de
12Vca.
Adapté au montage sur barre DIN, il a été conçu et réalisé
conformément aux normes en vigueur applicables aux transformateurs
d’isolation et de sécurité, et satisfait par conséquent les exigences
de protection contre les contacts directs et indirects exigés par les
normes relatives aux installations électriques. Il a également obtenu la
marque IMQ avec l’approbation relative.
Il peut être utilisé également pour alimenter jusqu’à 5 ampoules pour
la plaque de rue.
Température de fonctionnement:
230Vca ± 10% 50/60Hz
28VA
R2 out 0,65 A int.
RL 0,02A
V2 0,02A
avec thermistance PTC (*)
-5˚C ÷ +45˚C
Puissance dissipée après 1 heure de fonctionnement moyen:
4,2W
(*) En cas d’intervention de la thermistance PTC suite à une
surcharge, couper l’alimentation de secteur durant au moins 60’’
pour rétablir le dispositif.
CARACTERISTIQUES
DIMENSIONNELLES
ESTHETIQUES
ET
Le dispositif d’alimentation peut être installé sur une barre DIN ou
murale en apparent à l’aide de 2 vis et chevilles.
CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES
Alimentation:
Puissance:
230Vca
50/60Hz
18VA
Les connexions sont réalisées au moyen de bornes à vis.
La section maximum des conducteurs acceptée par les bornes est de
1,5mm2.
Secondaire:
12Vca
Charge maximum:
1,1A
Protections:
Avec PTC
Puissance dissipée après 1 heure de fonctionnement moyen: 1,8W
En cas de court-circuit, il est nécessaire de couper l’alimentation
pendant 60 secondes pour rétablir la tension.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.5 −−−− 5
COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS
Sch. 9000/230
Réf. 1795/250
ALIMENTATION SUPPLEMENTAIRE 12Vcc - 15Vcc Réf. 1090/850
CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES
INSTALLATION - DESCRIPTION DES BORNES
45 mm
ALIMENTATION SUPPLEMENTAIRE 12Vcc - 15Vcc
ALIMENTATION SUPPLEMENTAIRE 12Vcc 15Vcc Réf. 1090/850
DESCRIPTION DES BORNES
~0
~230
} Alimentation primaire 230Vca
Vout
GND
} Sortie alimentation avec tension 12Vcc ou 15Vcc
P1
P2
} Raccordement cavalier de variation de la tension de sortie
)
mm 18
65 DIN
les
du
6
69 3 mm
mm
(4
mm
mo
L’alimentation Réf. 1090/850 est utilisé pour fornir la tension de 12Vcc
ou 15Vcc.
Pour obtenir la tension de 15Vcc il est nécessaire de retirer le cavalier
situé entre le bornes P1 et P2. Dans le cas contraire la tension de
sortie serait de 12Vcc.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation:
Puissance:
Absorption:
Sortie:
230Vca ±10% 50/60Hz
5VA nominaux
max 30mA
Vout= 12Vcc 0,18A (avec cavalier P1 - P2) default
Vout= 15Vcc 0,18A (sans cavalier P1 - P2)
Protections:
Thermistance PTC (sur secondaire) (*)
Poids:
300g
Température de fonctionnement:
-10°C ÷ +40°C
COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS
(*) En cas d’intervention de la thermistance PTC suite à une
surcharge, couper l’alimentation de secteur durant au moins 60’’
pour rétablir le dispositif.
INSTALLATION
Le connexions sont réalisées à l’aide de bornes vissées, avec serrefils
coulissant. La section maximum des conducteurs acceptée par les
bornes est de 1,5mm2.
Le dispositif d’alimentation peut être installé sur une barre DIN ou
murale en apparent à l’aide de 2 vis et chevilles.
6 −−−− sect.5
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Réf. 1795/40
Réf. 1074/54
DISTRIBUTEUR VIDEO VOP Réf. 1795/40
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - DESCRIPTION DES BORNES
DISTRIBUTEUR VIDEO A L’ETAGE VOP Réf. 1074/54
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - DESCRIPTION DES BORNES
95
mm
mm
64
Le distributeur vidéo Réf. 1795/40 permet de distribuer le signal
vidéo différentiel en provenance des caméras principales sur plusieurs
colonnes montantes (4 au maximum).
Note: l’utilisation de la sortie passant permet de raccorder en série un
nombre illimité de distributeurs entre eux.
L’utilisation des sorties en dérivation permet au contraire de
raccorder un nombre maximum de 3 distributeurs en série.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation:
Absorption:
16 ÷ 23Vcc
100mA avec 1 sortie active
280mA avec 4 sorties actives
-5 ÷ +45°C
Température:
mm
95
mm
Le distributeur vidéo à l’étage permet de distribuer le signal vidéo VOP
de la colonne sur 4 vidéophones.
Le dispositif prévoit une entrée (signal de l’alimentation), une sortie
passant (pour distribution du signal à d’autres distributeurs), quatre
sorties (dérivation vers vidéophones).
DISTRIBUTEUR VIDEO VOP
DISTRIBUTEUR VIDEO A L’ETAGE VOP
64
DISTRIBUTEUR VIDEO A L’ETAGE VOP
Réf. 1074/54
28 mm
28 mm
DISTRIBUTEUR VIDEO VOP Réf. 1795/40
Il est possible de raccorder sur les sorties en dérivation les écrans ou
d’autres distributeurs vidéo à l’étage.
Note: l’utilisation de la sortie passant des distributeurs permet de
raccorder en série jusqu’à 13 distributeurs.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation
Température:
VPI: 14 ÷ 28Vdc
-5 ÷ + 45°C
DESCRIPTION DES BORNES
Masse vidéo
Alimentation vidéo
Signal vidéo d’entrée
Signal vidéo de sortie
Signal vidéo de sortie pour dérivation I
Signal vidéo de sortie pour dérivation II
Signal vidéo de sortie pour dérivation III
Signal vidéo de sortie pour dérivation IV
Sortie passante
Colonne
Colonne
R1 R2
AB
Sortie
R1
R1
R2
R2
I
II
B
A
A
B
1795/40
R1
R1
R2
R2
III IV
A
A
B
B
Entrée
AB
R2 R1
R2 R1
DESCRIPTION DES BORNES
VPI
VPU
VP (I)
VP (II)
VP (III)
VP (IV)
Signal d’entrée (entrée)
Signal de sortie (passant)
Signal de sortie pour dérivation I
Signal de sortie pour dérivation II
Signal de sortie pour dérivation III
Signal de sortie pour dérivation IV
Attention: Ne jamais installer les résistances de terminaison de 82Ω
à 1/4W sur la sortie passant du dispositif.
Colonne
Colonne
ALIMENTATION
TC
Attention: Ne jamais installer les résistances de terminaison de 82Ω à
1/4W sur la sortie passant du dispositif.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.5 −−−− 7
COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS
R1
R2
A, B (IN)
A, B (OUT)
A, B (I)
A, B (II)
A, B (III)
A, B (IV)
Réf. 1032/65
Réf. 1072/60
CLAVIER DE PROGRAMMATION Réf. 1032/65
ADAPTATEUR DE PROGRAMMATION Réf. 1072/60
PERFORMANCES - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
CLAVIER DE PROGRAMMATION
ADAPTATEUR DE PROGRAMMATION
SCHEMA DE BRANCHEMENT
CLAVIER DE PROGRAMMATION
Réf. 1032/65
DISTRIBUTION SU À UNE COLONNE
max 13 distributeurs
Réf.1074/54
Entrée
Le clavier alphanumérique de programmation Réf. 1032/65 permet de
programmer les dispositifs suivants
• Réf. 1072/12 Module d’appel Bibus Mod. Kombi.
• Réf. 1072/13 Module d’appel Bibus Mod. Sinthesi.
• Réf. 1072/14 Module d’appel Bibus Mod. K-Steel.
• Réf. 1072/42 Centrale gardien 2 fils.
Réf.1074/54
La description des paramètres et les modalités de programmation des
dispositifs précédents sont présentées aux chapitres relatifs.
Entrée
ALIMENTATION
VIDEO VOP
ADAPTATEUR DE PROGRAMMATION
Réf. 1072/60
DISTRIBUTION À PLUS COLONNES
max 13 distributeurs
Réf.1074/54
Réf. 1032/65
Poste
externe
Entrée
COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS
Sch.1072/60
Réf.1074/54
Réf.1074/54
Entrée
Entrée
PERFORMANCES
Réf.1074/54
Entrée
ALIMENTATION
VIDEO VOP
NOTE: l’utilisation des sortie en dérivation permet de raccorder un
nombre maximum de 2 distribuiteur en série (voir distributeur
A+B ou A+C).
Par l’intermédiaire d’une plaque de rue Réf. 1032/65, l’adaptateur
de programmation Réf. 1072/60 permet, avec l’installation sous
tension, de programmer les codes utilisateurs et les paramètres de
configuration du poste externe avec numériseur.
L’adaptateur peut être utilisé pour programmer les dispositifs
suivants:
• Réf. 1072/7 Module avec poste externe doté de numériseur
Sinthesi.
• Réf. 1072/5 Module avec poste externe doté de numériseur
K-Steel.
• Réf. 1072/19A Poste externe avec numériseur 725, Domus Aura e
Kombi.
• Réf. 1072/28 Poste externe avec numériseur Genya.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Absorption:
Température:
Humidité:
8 −−−− sect.5
<5mA
-10°C ÷ 50°C
90% HR à 30°C
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Réf. 1072/57
Réf. 1072/58
CABLE DE PROGRAMMATION BIBUS DA P.C.Réf. 1072/57
KIT DE PROGRAMMATION BIBUS IIe ED. Réf. 1072/58
KIT DE PROGRAMMATION BIBUS IIe ED.
Réf. 1072/58
Le câble de programmation permet de raccorder les modules d’appel.
Le PC doit être équipé du logiciel B-Bus IIe ED., téléchargeable
gratuitement à partir du site Urmet Domus à l’adresse
www.urmetdomus.com.
Ce logiciel permet en outre de programmer la centrale gardien au
moyen d’un câble série approprié.
CAVO DI PROGRAMMATION BIBUS DA P.C.
KIT DE PROGRAMMATION BIBUS IIe ED.
CABLE DE PROGRAMMATION BIBUS DA P.C.
Réf. 1072/57
Réf. 1032/65
Sch.1072/60
Réf. 1072/60
Réf. 1072/57
Le produit permet de programmer tous les éléments présents dans
l’installation (à l’exception des interphones):
• Poste externe avec numériseur Réf. 1072/19A, Réf. 1072/7,
Réf. 1072/28 et Réf. 1072/5 au moyen de l’adaptateur (Réf. 1072/60)
et de la plaque de rue (Réf. 1032/65).
• Module d’appel Réf. 1072/12, Réf. 1072/13 Réf. 1072/14 et centrale
Réf. 1072/42 au moyen de la plaque de rue (Réf. 1032/65) ou au
moyen du câble de connexion (Réf. 1072/57) raccordé à un PC doté
du programme B-Bus IIe ED., téléchargeable gratuitement à partir
du site Urmet Domus à l’adresse suivante www.urmetdomus.com.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.5 −−−− 9
COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS
Le kit de programmation comprend les codes suivants:
N1
Réf. 1032/65
plaque de rue de programmation
N1
Réf. 1072/60
adaptateur de programmation
N1
Réf. 1072/57
câble de programmation Bibus de P.C.
Réf. 788/22
RELAIS AUXILIAIRE REPETITEUR D’APPEL MINIATURE Réf. 788/22
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INSTALLATION - SCHEMA DE BRANCHEMENT
SCHEMA DE BRANCHEMENT
SC124-0138
Sc
h. 7
VERS LA COLONNE
D’INTERPHONES
88/
CH
0L
C
22
NA
15 mm
NC
+L
+
+
CH
60
INTERPHONE
mm
50
mm
Le dispositif Réf. 788/22 permet de réaliser la fonction répétition de
l’appel sur un interphone pourvu des bornes pour le branchement
d’une sonnerie supplémentaire (S+, S-).
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation:
Absorption
12 ÷ 20Vcc
20mA
80mA
1A @24V
-5 ÷ 45°C
en veille:
avec relais actif:
Débit maximum contact relais:
Température de fonctionnement:
Touche
d’appel
à l’étage
DEPUIS LE
COUPLEUR DE BUS
ALIMENTATION
Réf.788/22
RELAIS
RÉPÉTITEUR
ALIMENTATION
Réf.1090/850
LIGNE~
INSTALLATION
ALIMENTATION
Le dispositif peut être fixé au mur.
Pour sa fixation, utiliser les deux orifices spécialement prévus sur
l’ailette du boîtier (vis non livrées).
CHARGE
Sch. 788/22
COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS
RELAIS AUXILIAIRE REPETITEUR D’APPEL MINIATURE
RELAIS AUXILIAIRE REPETITEUR D’APPEL
MINIATURE Réf. 788/22
10 −−−− sect.5
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Réf. 788/52
Réf. 1072/80
RELAIS SUPPLEMENTAIRE Réf. 788/52
DECODEUR SPECIAL Réf. 1072/80
PERFORMANCES - STRUCTURE
RELAIS SUPPLEMENTAIRE Réf. 788/52
DECODEUR SPECIAL Réf. 1072/80
S
P
~0
RELAIS SUPPLEMENTAIRE
DECODEUR SPECIAL
2
~1
-J
64 mm
-6
)
54
mm
(3
mm IN
90 les D
du
mo
Le dispositif Réf. 788/52 est constitué d’un relais avec 2 contacts
d’échange. Il est utilisé pour réaliser les installations de vidéophones
Bibus IIe ED VOP doté de plusieurs vidéo portiers principaux.
PERFORMANCES
(15)
12~
Le décodeur Réf. 1072/80 peut être utilisé dans des installations
numériques BiBus de Ie et IIe ED. Pour effectuer l’activation et la
désactivation de charges électriques par le biais de l’actionnement
d’un relais à double échange et fonctionnement:
• Bistable.
• Mono stable temporisé 1 à 999s.
C
CA
0~
6
2
(14)
Ces installations nécessitent l’utilisation de N-1 relais Réf. 788/52
où N est le nombre de vidéo portiers à raccorder à la colonne des
vidéophones.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
La programmation du Décodeur Spécial s’effectue au moyen de la
plaque de rue Réf. 1032/65 et de l’adaptateur Réf. 1072/60.
Alimentation:
STRUCTURE
Le Décodeur Spécial comprend les composants suivants:
INSTALLATION
1
6
5
PS
~12
~0
-J
-6
Lorsqu’il est utilisé pour commander des tensions supérieures à 24V,
il est nécessaire d’installer le dispositif à l’intérieur d’un carter de
protection de manière à respecter les normes de protection.
Les connexions sont réalisées au moyen de bornes à vis avec
mâchoire à coulisse.
Ce dispositif peut être installé sur une barre DIN ou bien fixé au mur à
l’aide de vis et chevilles.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
2
4
3
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Cache en plastique blanc
Étiquette aide-mémoire
Bornes fixes de sortie du relais
Cache de protection des bornes
Borne de connexion au bus: L1, L2
Connecteur pour le branchement de l’adaptateur de programmation
Réf. 1072/60
sect.5 −−−− 11
COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS
12Vca nominaux
12Vcc; 18Vca; 18Vcc
Consommation:
100mA eff nominal @ 12Vca
Capacité maximum des contacts du relais:
5A @ 100V
De nombreuses utilisations sont possibles: allumage éclairage
d’escalier, activation de serrures supplémentaires, ouverture de
passages, etc.
S’agissant d’un relais de puissance, dans de nombreux cas il est
possible de piloter directement la charge (voir CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES).
Réf. 1072/80
DECODEUR SPECIAL Réf. 1072/80
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - FONCTIONNEMENT DANS LES INSTALLATIONS DE IIe EDITION
FONCTIONNEMENT DANS LES INSTALLATIONS DE Ie EDITION - INSTALLATION - PROGRAMMATION
DECODEUR SPECIAL
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Absorption da L1, L2:
Température de fonctionnement:
Temporisation relais en mono stable:
Précision de temporisation:
Contacts relais:
Dimensions (L x L x H):
1mA
-5°C ÷ +45°C
1s ÷ 999s par pas de 1s
±2%
30Vdc 5A 250Vac 5Aac.
142 x 108 x 38mm
FONCTIONNEMENT
DANS
INSTALLATIONS DE IIe EDITION
LES
S’il est utilisé dans un système BiBus de IIe ED., le Décodeur Spécial
assure les performances suivantes:
• Possibilité de pilotage du Décodeur Spécial depuis la Centrale à
l’aide des 4 touches de fonction F1, F2, F3, F4 (chacune desquelles
peut être désactivée sur le Décodeur Spécial).
• Possibilité de pilotage du Décodeur Spécial depuis la touche
‘Eclairage Escalier’ des interphones, selon les modalités suivantes:
1) Pilotage depuis les interphones programmés dans le Décodeur
Spécial (jusqu’à un maximum de 4).
2) Pilotage depuis tous les interphones de certaines colonnes de
l’installation (jusqu’à un maximum de 4 colonnes).
3) Pilotage de tous les interphones de l’installation.
4) Possibilité de pilotage depuis les postes externes au moyen
d’un Numériseur (à l’exception des 1072/18 et 1072/19) et d’un
bouton programmé.
En fonction de la programmation du Décodeur Spécial, il est possible
d’obtenir des combinaisons de fonctionnement entre les 4 modalités
énumérées ci-dessus (voir le chapitre PROGRAMMATION).
• Fonctionnement bistable ou mono stable temporisé 1 à 999s: en
mode mono stable, le relais est activé durant le laps de temps
programmé; en mode bistable, le relais est commuté par les
interphones ou par les postes d’appel, est indifféremment activé par
la touche F1 ou F2 de la centrale et est indifféremment désactivé
par la touche F3 ou F4 de la centrale.
COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS
FONCTIONNEMENT
DANS
INSTALLATIONS DE Ie EDITION
LES
S’il est utilisé dans un système BiBus de Ie ED., le Décodeur Spécial
assure les performances suivantes:
• Possibilité de pilotage du Décodeur Spécial depuis la Centrale à
l’aide des 3 touches de fonction F2, F3, F4 (chacune desquelles
peut être désactivée sur le Décodeur Spécial).
• Possibilité de pilotage du Décodeur Spécial depuis la touche
‘Eclairage Escalier’ de tous les interphones de l’installation.
• Fonctionnement bistable ou mono stable temporisé 1 à 999s: en
mode mono stable, le relais est activé durant le laps de temps
programmé; en mode bistable, le relais est commuté par les
interphones, est activé par la touche F2 de la centrale et est
indifféremment désactivé par la touche F3 ou F4 de la centrale.
INSTALLATION
INSTALLATION MURALE
EN APPARENT AVEC
CABLAGE ENCASTRE
FILS
BASE
CACHE
12 −−−− sect.5
INSTALLATION MURALE
EN APPARENT AVEC
CABLAGE EXTERNE
GOULOTTE + FILS
MUR
BASE
CACHE
GOULOTTE + FILS
MUR
Le Décodeur Spécial comporte quatre trous de fixation murale au
moyen de chevilles mesurant 6 mm de diamètre (non livrées). Le
Décodeur peut être installé en apparent sur le mur avec les fils
encastrés ou bien externes.
Attention: dans les deux cas, si le relais pilote directement des
charges haute tension, les câbles connectés aux bornes du relais
doivent passer dans des goulottes séparées du reste de l’installation.
La connexion au bus est assurée par les bornes L1, L2, à relier
indifféremment au bus côté postes principaux ou au bus côté
interphones.
La connexion de la charge électrique à piloter est assurée par
des bornes fixes protégés par un cache en plastique. Les bornes
aboutissent à deux contacts isolés l’un de l’autre, ainsi dénommés:
• NA: contact normalement ouvert du relais
• NC: contact normalement fermé du relais
• C:
contact commun du relais
En ce qui concerne les sections des câbles à utiliser pour le
branchement au bus, se reporter au tableau suivant:
Distance maximum
50 m 100 m 200 m 400 m
Entre:
− Décodeur spécial (installé sur le
bus côté interphones)
− Coupleur
Entre:
− Décodeur spécial (installé sur le
bus côté postes principales)
− Coupleur
0.75 mm2
0.75 mm2
1.5
mm2
2.5
mm2
Nombre maximum de dispositifs:
• 3 Décodeurs Spéciaux côté interphones pour chaque coupleur.
• 3 Décodeurs Spéciaux au total côté postes principaux.
Pour augmenter le nombre des Décodeurs Spéciaux, les règles
suivantes s’appliquent:
• Tous les 3 Décodeurs Spéciaux supplémentaires côté interphones,
réduire d’une unité le nombre maximum d’interphones pouvant être
installés (par exemple, 6 Décodeurs Spéciaux et 49 interphones, 7
Décodeurs Spéciaux et 48 interphones, …).
• Tous les 12 Décodeurs Spéciaux supplémentaires côté postes
principaux, réduire d’une unité le nombre maximum de postes
principaux pouvant être installés (par exemple, 12 Décodeurs
Spéciaux et 11 postes, 24 Décodeurs Spéciaux et 10 postes, …).
PROGRAMMATION
A la sortie de l’usine, le Décodeur Spécial est pré-programmé comme
suit:
• Mode de fonctionnement: mono stable avec temporisation de 1s.
• Touches de fonction de la centrale: toutes activées.
• Pilotage depuis tous les interphones et tous les postes d’appel de
l’installation.
Dans certaines utilisations, le Décodeur Spécial est donc prêt à
fonctionner et n’exige aucune programmation.
Pour modifier certains paramètres de programmation, procéder comme
illustré dans le chapitre suivant.
Introduire l’adaptateur de programmation Réf. 1072/60 dans le
connecteur minidin (6). Le Décodeur Spécial émet 3 bips sonores
de validation. A l’aide de la plaque de rue Réf. 1032/65 relié au
Réf. 1072/60, programmer les paramètres selon la procédure décrite
ci-après. Au terme de chaque commande, appuyer sur la touche ↵. Si
le paramètre a été programmé correctement, le décodeur émet 3 bips
sonores; si le paramètre n’a pas été programmé, il émet un bip sonore
prolongé. Pour annuler la saisie avant l’actionnement de la touche ↵,
appuyer sur la touche .
Les paramètres peuvent être programmés dans un ordre quelconque
et ils ne doivent pas être tous modifiés. Il est possible d’extraire à
tout moment la plaque de rue; dans ce cas, les valeurs programmées
jusqu’à ce moment-là demeurent valables et le Décodeur Spécial émet
un bip sonore prolongé.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Réf. 1072/80
EXEMPLES DE PROGRAMMATION DANS LES INSTALLATIONS DE IIe EDITION
Commande à utiliser: lettre ‘M’.
Valeur à programmer
Fonctionnement mono stable
Fonctionnement bistable
Commande de la plaque de rue
M0↵
M1↵
PROGRAMMATION DES CODES UTILISATEUR
TOUCHE D’ECLAIRAGE ESCALIER INTERPHONE
OU ID DES POSTES D’APPEL
Le Décodeur Spécial comporte 4 adresses de mémoire identifiées par
X1, X2, X3, X4, dans lesquelles il est possible de programmer des
codes utilisateur ou des ID de postes d’appel.
Commande pour programmer un code utilisateur: lettre ‘C’.
DELAI D’ACTIVATION DU RELAIS
n doit être compris entre 1 et 999.
Exemple: D5↵, D60↵, D100↵.
Valeur à programmer
Programmation code
utilisateur abcd à l’adresse 1
Programmation code
utilisateur abcd à l’adresse 2
Programmation code
utilisateur abcd à l’adresse 3
Programmation code
utilisateur abcd à l’adresse 4
ACTIVATION/DESACTIVATION DES TOUCHES DE
FONCTION DE LA CENTRALE
abcd est un quelconque code utilisateur numérique ou avec un préfixe
littéral compris entre A et J ou un suffixe littéral entre A et J.
Exemple: C1001X1↵, C0032X1↵, C178HX1, CG192X1↵.
Commande à utiliser: lettre ‘F’. Chaque touche peut être activée/
désactivée individuellement.
Commande pour programmer un code de poste d’appel: lettre ‘P’ si
principal, lettre ‘S’ si secondaire.
Cette étape de programmation ne s’utilise qu’en mode mono stable.
Commande à utiliser: lettre ‘D’.
Valeur à programmer
Commande de la plaque de rue
Activation du relais durant n sec. Dn↵
Valeur à programmer
Activation touche F1
Activation touche F2
Activation touche F3
Activation touche F4
Désactivation touche F1
Désactivation touche F2
Désactivation touche F3
Désactivation touche F4
Commande de la plaque de rue
F1A1↵
F2A1↵
F3A1↵
F4A1↵
F1A0↵
F2A0↵
F3A0↵
F4A0↵
Note: dans les installations de Ie ED., la touche F1 de la centrale n’a
aucun effet, même si elle est activée sur le Décodeur Spécial.
MODALITE DE PILOTAGE DU DECODEUR SPECIAL
DEPUIS LES INTERPHONES OU LES POSTES
D’APPEL
Le pilotage du Décodeur Spécial peut s’effectuer par:
• Réception de la commande ‘Eclairage d’Escalier’ de n’importe quel
interphone ou poste d’appel de l’installation: dans ce cas, il suffit de
programmer le pilotage sur ‘N’importe lequel’, sans effectuer aucune
programmation des codes (étape de programmation du paragraphe
suivant).
• Réception de la commande ‘Eclairage d’Escalier’ de groupes
d’interphones et postes d’appel appartenant à certaines colonnes
(jusqu’à un maximum de 4 colonnes):
dans ce cas, programmer le pilotage sur ‘Colonne’ et programmer
au moins un code utilisateur par colonne (étape de programmation
du paragraphe suivant).
• Réception de la commande ‘Eclairage d’Escalier’ d’un groupe
constitué d’un maximum de 4 postes d’appel et/ou interphones de
l’installation; dans ce cas, programmer le pilotage sur ‘Simple’ et
programmer les 4 codes utilisateur ou les ID des postes d’appel
désirés (étape de programmation du paragraphe suivant).
Commande pour programmer le type de sélection: lettre ‘O’.
Valeur à programmer
Type de sélect. ‘n’importe lequel
Type de sélect. ‘colonne’
Type de sélect. ‘simple’
Commande de la plaque de rue
O2↵
O1↵
O0↵
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Valeur à programmer
Programmation poste
principale nm à l’adresse 1
Programmation poste
principale nm à l’adresse 2
Programmation poste
principale nm à l’adresse 3
Programmation poste
principale nm à l’adresse 4
Programmation poste
secondaire b à l’adresse 1
Programmation poste
secondaire b à l’adresse 2
Programmation poste
secondaire b à l’adresse 3
Programmation poste
secondaire b à l’adresse 4
Commande de la plaque de rue
CabcdX1↵
CabcdX2↵
CabcdX3↵
CabcdX4↵
Commande de la plaque de rue
PnmX1↵
PnmX2↵
PnmX3↵
PnmX4↵
SbX1↵
SbX2↵
SbX3↵
SbX4↵
nm est le numéro de poste principal compris entre 01 et 12;
b est le numéro de poste secondaire compris entre 0 et 9 ou entre
A et J.
Exemple: P11X1↵, S1X1↵, SBX1↵.
EXEMPLES DE PROGRAMMATION DANS LES
INSTALLATIONS DE IIe EDITION
1. Allumage de l’éclairage d’escalier durant 60 secondes après
réception des commandes en provenance des interphones de
la colonne 1 de l’installation.
Programmer le décodeur spécial comme suit:
Mono stable
Temps: 60s
Pilotage: colonne
Codes de colonne 1
Touches de fonct. désact.
M0↵
D60↵
O1↵
C1000X1↵ (1)
F1A0↵; F2A0↵; F3A0↵; F4A0↵
(1) Si le Décodeur Spécial a été précédemment programmé
avec des codes dans les adresses de mémoire X2, X3, X4,
reprogrammer ces dernières avec la même valeur que celle
de la cellule X1 pour éviter des activations accidentelles.
sect.5 −−−− 13
COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS
MODE DE FONCTIONNEMENT
DECODEUR SPECIAL
DECODEUR SPECIAL Réf. 1072/80
Réf. 1072/80
DECODEUR SPECIAL
DECODEUR SPECIAL Réf. 1072/80
EXEMPLES DE PROGRAMMATION DANS LES INSTALLATIONS DE IIe EDITION
2. Allumage de l’éclairage des parties communes de l’installation
durant 90 secondes après réception des commandes en
provenance des interphones des colonnes 2, 3 et 4 de
l’installation et de la commande F1 de la centrale.
Programmer le décodeur spécial comme suit:
Mono stable
Temps: 90s
Pilotage: colonne
Codes de colonne 1
Touches de fonc. F1 activée
M0↵
D90↵
O1↵
C2000X1↵; C3000X2↵; C4000X3↵ (2)
F1A0↵; F2A0↵; F3A0↵; F4A0↵
(2) Si le Décodeur Spécial a été précédemment programmé avec
des codes dans les adresses de mémoire X4, reprogrammer
cette dernière avec la même valeur que celle de la cellule 1
(ou X2 ou X3) pour éviter des activations accidentelles.
3. Allumage de l’éclairage des parties communes de l’installation
durant 50 secondes après réception des commandes des
postes d’appel principaux avec ID=1 et ID=2.
Programmer le décodeur spécial comme suit:
Mono stable
Temps: 50s
Pilotage: simple
Codes ID=1 et ID=2
Touches de fonct. désact.
Exemple de connexion avec charge maximum de 1 KW
SC124-0029
charge max. 1 KW
Secteur~
Réf. 1072/80
Exemple de connexion avec charge supérieure à 1 KW
SC124-0029
charge > 1 KW
Secteur~
Réf. 1072/80
Relais
M0↵
D50↵
O1↵
P01X1↵; P02X2↵ (3)
F1A0↵; F2A0↵; F3A0↵; F4A0↵
(3) Si le Décodeur Spécial a été précédemment programmé
avec des codes dans les adresses de mémoire X3 et X4,
reprogrammer ces dernières avec la même valeur que celle de
la cellule X1 (ou X2) pour éviter des activations accidentelles.
COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS
4. Allumage de l’éclairage des parties communes de l’installation
durant 35 secondes après réception des commandes en
provenance de tous les postes d’appel principaux de
l’installation et de la commande F4 de la centrale.
Programmer le décodeur spécial comme suit:
Mono stable
Temps: 35s
Pilotage: colonne (*)
Codes postes principaux (*)
Touches de fonct. désact.
M0↵
D35↵
O1↵
P01X1↵ (4)
F1A0↵; F2A0↵; F3A0↵; F4A1↵
(*): les postes d’appel principaux sont considérés comme
appartenant à une même colonne (différente de toutes les
colonnes de l’installation).
(4) Si le Décodeur Spécial a été précédemment programmé
avec des codes dans les adresses de mémoire X2, X3, X4,
reprogrammer ces dernières avec la même valeur que celle
de la cellule X1 pour éviter des activations accidentelles.
5. Allumage/extinction de l’éclairage: tous les interphones et
les postes d’appel commutent l’éclairage; la centrale allume
l’éclairage avec F1 et l’éteint avec F4.
Programmer le décodeur spécial comme suit:
Bistable
Temps: indifférent
Pilotage: Quelconque
Codes: indifférent
T. de fonct. F1 et F4 activées
14 −−−− sect.5
M1↵
Ne pas programmer
O2↵
Ne pas programmer
F1A1↵; F2A1↵; F3A1↵; F4A1↵
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Réf. 1072/67
INTERFACE BIBUS POUR PABX Réf. 1072/67
PERFORMANCES - STRUCTURE - DESCRIPTION DES BORNES
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - FONCTIONNEMENT - INSTALLATION
L1
L2
C1
C2
Connexion au Bus côté Interphones
Connexion au Bus côté Interphones
Bouton appel à l’étage
Bouton appel à l’étage
1
2
6
CA1
9
C
X1
X2
CV
Phonie haut-parleur
Phonie combiné
Référence de masse
Appel d’interphone
Ouvre-porte
Appel vers centrale
Contact de commande éclairage d’escalier par PABX
Contact de commande éclairage d’escalier par PABX (masse)
Pilotage bride vidéo
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Absorption maximum a riposo:
Température de fonctionnement:
Humidité:
Dimensions (L x L x H):
PERFORMANCES
L’interface Bibus/5 fils Réf. 1072/67 permet le branchement d’une
Centrale téléphonique Mod. 1332 ou 1342 au montant BiBus de Ie ou
IIe ED. avec les performances suivantes:
• Un appel d’interphone ou un appel à l’étage fait sonner les
téléphones connectés su PABX.
• Ouverture de porte du poste d’appel en cours de communication.
• Appel vers la centrale gardien.
• Pilotage du décodeur spécial.
• Possibilité de branchement de deux interphones BiBus en parallèle
(uniquement dans les installations de IIe ED.).
Note: ce dispositif est dédié aux seules installations d’interphones.
STRUCTURE
L’interface comprend les composants suivants:
1.6mA
-5°C +45°C
95% UR à 30°C
124 x 99 x 38mm
FONCTIONNEMENT
• Pour ouvrir la porte à la suite d’un appel d’interphone, appuyer sur
la touche ouvre-porte du parlophone à combiné Mod. 1332.
Si l’on ne dispose pas d’un parlophone à combiné, taper la suite
indiquée dans le manuel du PABX (par exemple, R35 pour le PABX
Mod. 1332).
Dans ce cas, pour que la commande d’ouverture porte soit transmise
correctement, la suite doit être complétée dans les 3 secondes
qui suivent l’actionnement de la première touche (par exemple, les
touches 3 et 5 doivent être appuyées dans les 3 secondes qui
suivent l’actionnement de la touche R pour le PABX Mod. 1332).
• Pour appeler la centrale gardien, décrocher le combiné d’un dérivé
et actionner la touche dédiée du parlophone à combiné Mod. 1332.
Si l’on ne dispose pas d’un parlophone à combiné, taper la suite
indiquée dans le manuel du PABX (par exemple, R36 pour le PABX
Mod. 1332).
• Pour piloter un décodeur spécial, décrocher le combiné d’un dérivé
et actionner la touche dédiée du parlophone à combiné Mod. 1332.
Si l’on ne dispose pas d’un parlophone à combiné, taper la suite
indiquée dans le manuel du PABX (par exemple, R37 pour le PABX
Mod. 1332).
NOTE: s’il y a des interphones BiBus en parallèle à l’interface et si on
répond à un appel par le biais de l’interphone, les téléphones
dérivés continuent de sonner jusqu’au time out imparti par le
PABX.
1
6
5
INSTALLATION
4
Le dispositif doit être installé comme illustré dans la figure.
2
INSTALLATION MURALE
EN APPARENT AVEC
CABLAGE ENCASTRE
FILS
INSTALLATION MURALE
EN APPARENT AVEC
CABLAGE EXTERNE
GOULOTTE + FILS
3
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Cache de protection
Etiquette aide-mémoire
Borne de connexion au bus et au bouton d’appel à l’étage
Bouton de programmation et diode
Barrette d’effacement codes (W1)
Bornes de connexion PABX et éventuel module vidéo
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
INTERFACE BIBUS POUR PABX
DESCRIPTION DES BORNES
BASE
CACHE
MUR
BASE
CACHE
GOULOTTE + FILS
MUR
sect.5 −−−− 15
COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS
INTERFACE BIBUS POUR PABX Réf. 1072/67
Réf. 1332/85
INTERFACE BIBUS POUR PABX
INTERFACE BIBUS POUR PABX Réf. 1072/67
BRANCHEMENT D’UN MODULE VIDEO
PROGRAMMATION ET EFFACEMENT - SCHEMA DE BRANCHEMENT
Afin de faciliter les opérations de maintenance, toutes les bornes sont
du type extractible et sont pourvues de cloisons de séparation des
conducteurs.
Pour extraire les bornes, il est nécessaire de les dégager vers le
haut, en utilisant éventuellement un tournevis en guise de levier (voir
figure).
PROGRAMMATION ET EFFACEMENT
Etant dotée d’un décodeur simple intégré, l’interface exige les mêmes
opérations de programmation que celles d’un interphone BiBus.
Après avoir réservé le bouton sur le poste externe avec Numériseur
ou le nom sur le module d’appel avec répertoire, se rendre auprès de
l’interface et actionner puis relâcher la touche de programmation. La
diode clignote pour valider la programmation.
Pour effacer les paramètres de programmation, maintenir le bouton
de programmation appuyé et court-circuiter la barrette W1. La diode
clignote pour valider l’effacement.
NOTE: la diode clignote également en présence d’un appel
d’interphone ou d’un appel à l’étage.
SCHEMA DE BRANCHEMENT
Colonne
SC124-0082
Le dispositif comporte 4 trous pour la fixation murale à l’aide de vis
tamponnées mesurant 6 mm de diamètre (non livrées).
SECTIONS DES CONDUCTEURS
COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS
Distance maximum
Entre:
− PABX
− Interface PABX
Entre:
− Coupleur de bus
− Interface PABX
Entre:
− Module vidéo
− Interface PABX
10 m 50 m
100 m 200 m
Touche d’appel
à l’étage
Réf. 1332/528
Réf. 1072/67
0.5 mm2
0.75 mm2
Coupleur
de bus
0.22
mm2
BRANCHEMENT D’UN MODULE VIDEO
Le câble pour le câblage de la bride vidéo N’EST PAS livré.
Utiliser le câble livré avec la bride et respecter les instructions
suivantes:
1) Couper un des deux connecteurs du câble.
2) Prolonger le câble.
3) Brancher le câble au Réf. 1072/67, en respectant la polarité
indiquée dans la figure.
6
CV
Max. 10 m
16 −−−− sect.5
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Réf. 1332/86
Réf. 1332/80
DISPOSITIF DE PROTEC. POUR LIGNE D’ALIM. 230VCA 4000VA Réf. 1332/85
INSTALLATION - CARACTERISTIQUES
FILTRE POUR LIGNE D’ALIMENTATION 230VCA 4000VA Réf. 1332/86
INSTALLATION - CARACTERISTIQUES
90
mm
( 3
D 2m 6m
IN o m
18 du
m les
m
)
90
mm
Ce dispositif est une protection contre les surtensions pour les lignes
d’alimentation à varistances. En présence de surtensions générées par
des phénomènes atmosphériques, le circuit intervient immédiatement,
en limitant leur ampleur afin de protéger les équipements installés en
aval du dispositif lui-même. Pour garantir un fonctionnement optimal
de l’installation, il est conseillé de monter le dispositif “Filtre pour ligne
d’alimentation 230V 4000VA Réf. 1332/86” en aval de la protection
d’alimentation.
Niveau de protection:
selon standard IEC 61643-1 e A1: classe III avec Uoc 6 kV
Ce dispositif est un filtre monophasé comportant deux cellules à
atténuation élevée, pour des fréquences > à 0,1 Mhz, qui agit contre
les perturbations de manière commune et différentielle. Le dispositif
est apte à empêcher la propagation sur le réseau d’alimentation
d’interférences de fréquence radio en provenance de l’extérieur,
susceptibles de provoquer des disfonctionnements des équipements
électriques et électroniques branchés au réseau. Pour garantir un
fonctionnement optimal de l’installation, il est conseillé de monter
le dispositif “Protection pour ligne d’alimentation 230V 4000VA
Réf. 1332/85” en amont du filtre d’alimentation.
INSTALLATION
INSTALLATION
Le dispositif doit être fixé sur une barre DIN, à l’intérieur d’un tableau
électrique fermé.
Vérifier les branchements électriques avant d’alimenter le circuit.
A l’aide d’un détecteur de phases, identifier le conducteur de phase et
le connecter à la borne “1” côté IN.
Le dispositif doit être fixé sur une barre DIN, à l’intérieur d’un tableau
électrique fermé.
Vérifier les branchements électriques avant d’alimenter le circuit.
A l’aide d’un détecteur de phases, identifier le conducteur de phase et
le connecter à la borne “1” côté IN.
IMPORTANT
L’équipement doit être protégé en amont par un interrupteur
magnétothermique différentiel omnipolaire ayant un débit de courant
de 18A, ainsi que par un interrupteur différentiel ayant un courant
d’ouverture de 30mA.
Le dispositif de protection doit être connecté au circuit de mise à la
terre.
La protection sera d’autant plus efficace que la résistance du circuit de
terre est basse: il est nécessaire que cette installation soit conforme
aux normes CEI 64-8/1 V1 éd. 01/2001 livret 5902. Suivre les
instructions prescrites par la norme CEI 64-8/4 éd. 01/1998 livret 4134
relatives aux dispositions en matière de sécurité.
CARACTERISTIQUES
Protection alimentation avec tension d’intervention ≥ 300Veff.
Réalisée en matériau ignifuge.
Tension nominale:
230Vac
Tension maximum:
255Vac
Courant maximum:
20A
Fréquence de travail:
50Hz
Puissance:
4000VA
Plage de température T° C:
-25°C +40°C
Réf. 1332/85
2
N
MASSE
L
LIGNE
2
PROTECTION
1
1
IN
1= PHASE OUT
2= NEUTRE
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Filtre monophasé à double cellule, agissant contre les interférences de
type commun et différentiel, à atténuation élevée pour f > 0,1Mhz.
Réalisée sur 2 modules DIN en matériau ignifuge.
Tension nominale:
230Vac
Tension maximum:
255Vac
Fréquence de travail:
50Hz
Atténuation:
60dB à une fréquence de 2MHz
Courant maximum:
20A
Puissance:
4000VA
Plage de température T° C:
-25°C +40°C
N
MASSE
FILTRE
1
CARACTERISTIQUES
Note: voir le schéma de connexion situé dans le filtre pour la ligne
d’alimentation Réf. 1332/85.
Réf. 1332/86
2
IMPORTANT
L’équipement doit être protégé en amont par un interrupteur
magnétothermique différentiel omnipolaire ayant un débit de courant
de 18A, ainsi que par un interrupteur différentiel ayant un courant
d’ouverture de 30mA.
Le filtre pour l’alimentation doit être connecté au circuit de mise à
la terre. L’intervention du filtre sera d’autant plus efficace que la
résistance du circuit de terre est basse. il est nécessaire que cette
installation soit conforme aux normes CEI 64-8/1 V1 éd. 01/2001 livret
5902.
Suivre les instructions prescrites par la norme CEI 64-8/4 éd. 01/1998
livret 4134 relatives aux dispositions en matière de sécurité.
L
UTILISATEUR
sect.5 −−−− 17
COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS
103 mm
( 3
D 2m 6m
IN o m
18 du
m les
m
)
DISPOSITIF DE PROTECTION POUR LIGNE D’ALIMENTATION 230VCA 4000VA
FILTRE POUR LIGNE D’ALIMENTATION 230 VCA 4000VA
FILTRE POUR LIGNE D’ALIMENTATION
230VCA 4000VA Réf. 1332/86
103 mm
DISPOSITIF DE PROTECTION POUR LIGNE
D’ALIMENTATION 230VCA 4000VA Réf. 1332/85
Réf. 1074/90
DISPOSITIF DE PROTECTION POUR LIGNE D’ALIMENTATION Réf. 1332/80
INSTALLATION
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - SCHEMA DE BRANCHEMENT
/80
332
h. 1
Sc
103 mm
DISPOSITIF DE PROTECTION POUR LIGNE D’ALIMENTATION
DISPOSITIF DE PROTECTION POUR LIGNE
D’ALIMENTATION Réf. 1332/80
90
mm
3
(2 6 m
DI mod m
N
18 ules
mm
)
Le dispositif de protection pour ligne d’alimentation protège les
appareils électroniques en général et les dispositifs téléphoniques
notamment contre les surtensions et les perturbations éventuellement
présentes sur la ligne d’alimentation à 230V.
Le transformateur Urmet Domus Réf. 1332/80 est équipé d’un coupecircuit thermique à réarmement.
La présence de la tension en sortie est signalée par l’allumage d’un
témoin de couleur rouge.
En présence de courant en sortie supérieur à 2A (eff), le coupe-circuit
thermique intervient de manière à interrompre l’alimentation: le témoin
d’alimentation s’éteint et le bouton de réarmement se déclenche en
sortant du carter; pour réactiver le dispositif, il est nécessaire de
presser la touche de réarmement jusqu’à son déclenchement; en
cas de court-circuit ou de surcharge en sortie, le réarmement sera
impossible.
Le dispositif est conçu conformément aux normes suivantes:
CEI 103-1/12: Protection des installations téléphoniques d’intérieur.
CEI 70-1: Classification des degrés de protections des enveloppes.
Le dispositif est marqué CE.
IMPORTANT
La borne de terre, du dispositif de Protection pour ligne d’alimentation,
doit être raccordée à la terre de l’installation électrique.
La protection sera d’autant plus efficace que la résistance du circuit de
terre est basse: il est nécessaire que cette installation soit conforme
aux normes CEI 64-8/5, 10/1992, livret 1920.
Suivre les instructions prescrites par la norme CEI 64-8/4 10/1992
livret 1919 relatives aux dispositions en matière de sécurité du travail.
Veiller à raccorder correctement le conducteur de phase et le neutre
aux bornes respectives.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Tension d’alimentation:
Puissance max:
Température:
Matériau boîtier:
Humidité:
230Vac ± 10% 50/60Hz
400VA
-5 +45°C
plastique ignifuge
95% UR max
SCHEMA DE BRANCHEMENT
Réf. 1332/80
MASSE
LIGNE
ENTREE
MASSE
SORTIE
UTILISATEUR
COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS
INSTALLATION
Le dispositif peut être fixé au mur au moyen de l’étrier livré, ou bien sur
un rail DIN.
Pour accéder aux bornes de branchement, exercer une pression (voir
figure).
Les connexions sont réalisées au moyen de bornes à vis avec
mâchoire à coulisse. La section maximum des conducteurs acceptés
par les bornes est de 1,5mm2.
Vérifier les branchements électriques avant d’alimenter le circuit.
A l’aide d’un détecteur de phases, identifier le conducteur de ligne et
le connecter à la borne “L”.
Le dispositif est doté d’un fusible à réarmement qui interrompt le
circuit en présence de surtensions ou de courts-circuits sur le circuit
utilisateur.
Le réarmement du circuit est obtenu en pressant le bouton situé sur le
côté supérieur du boîtier.
Le témoin rouge allumé indique la présence de tension de secteur.
18 −−−− sect.5
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Réf. 1074/90
CABLE MULTIPOLAIRE POUR SYSTEMES VOP Réf. 1074/90
CABLE MULTIPOLAIRE POUR SYSTEMES VOP
CABLE MULTIPOLAIRE POUR SYSTEMES VOP
Réf. 1074/90
Pour la connexion des dispositifs de la colonne d’un système Bibus
IIe Éd. VOP Urmet Domus a prévu un câble multipolaire spécial qui
permet la connexion aussi bien du signal d’interphone que du signal
vidéo.
Afin de garantir la transmission du signal vidéo à la distance et
qualité maximale, il est nécessaire d’utiliser le câble 1074/90 ayant les
caractéristiques suivantes:
• Câble multipolaire constitué de 2 paires torsadées, revêtues d’une
gaine extérieure en PVC; une paire est utilisée pour le branchement
de L1, L2 (blanc, azur de 0,75mm2); l’autre paire est utilisée pour le
branchement de la vidéo VP (rouge, noir de 1mm2).
• Impédance de la paire torsadée vidéo: 100Ohms.
COUPLEURS - ALIMENTATIONS - DISPOSITIFS DIVERS
Le câble est livré sous forme de bobines mesurant 100 mètres de long
chacune.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.5 −−−− 19
20 −−−− sect.5
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
SECTION 6
(REV.B)
SCHEMAS D’INSTALLATION
Cette section présente plusieurs schémas de base
pour le branchement d’installations d’interphones et
vidéophones dotés de système Bibus IIe ED. VOP.
Un recueil complet de schémas techniques
(comprenant ceux de la présente section) peut être
consulté sur le site www.urmetdomus.com à la
rubrique CLUB IN Schémas techniques.
SCHEMAS D’INSTALLATION
Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.6 −−−− 1
SCHEMAS D’INSTALLATION
SOMMAIRE DE LA SECTION 6
DESCRIPTION
SCHEMA
PAG.
TABLEAU DE RECHERCHE DES SCHEMAS DES INSTALLATIONS DE INTERPHONES................................................................................... 4
TABLEAU DE RECHERCHE DES SCHEMAS DES INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES .................................................................................. 5
LISTE DES NOTES LIEES AUX SCHEMAS ............................................................................................................................................................ 6
SYSTEME D’INTERPHONES
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE D’INTERPHONES A UN PORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL
ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE ......................................................................................................................... SC124-0072D.......... 8
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE D’INTERPHONES A UN PORTIER ELECTRIQUE
AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE..................................................... SC124-0073G........ 10
RACCORDEMENT D’UN MAXIMUM DE 12 COLONNES D’INTERPHONES A UN MAXIMUM DE 12 PORTIERS
ELECTRIQUES ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE.
Les portiers électriques peuvent être dotés d’un module d’appel ou d’un plaque de rue traditionnel ......................................SC124-0074F........ 12
RACCORDEMENT DE N COLONNES D’INTERPHONES A N PORTIERS ELECTRIQUES ET
A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE.
Chaque colonne peut être en outre raccordée à son propre portier électrique secondaire.
Les portiers électriques peuvent être dotés d’un module d’appel ou d’un plaque de rue traditionnel ......................................SC124-0083E........ 14
SYSTEME DE VIDEOPHONES
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE
AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE.
connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs .................................................................................................SV124-0247B........ 16
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE
AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE.
Exemple de raccordement des vidéophones en modalité entrée-sortie...................................................................................SV124-0230C........ 18
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE
AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE AVEC MODULE VIDEO.
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs.................................................................................................SV124-0224B........ 20
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE
AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE.
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs.................................................................................................SV124-0248B........ 22
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE
AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
Exemple de raccordement des vidéophones en modalité entrée-sortie...................................................................................SV124-0235C........ 24
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE
AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE AVEC MODULE VIDEO.
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs.................................................................................................SV124-0234B........ 26
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A DEUX VIDEOPORTIERS ELECTRIQUES
AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs.................................................................................................SV124-0232D........ 28
INSTALLATION DIAGRAMS
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A DEUX VIDEOPORTIERS ELECTRIQUES
AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs.................................................................................................SV124-0240C........ 30
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A DEUX VIDEOPORTIERS ELECTRIQUES
AVEC MODULE D’APPEL, AVEC DES DISTANCES DIFFERENTES DE L’ALIMENTATION
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs.................................................................................................SV124-0223B........ 32
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A N VIDEOPORTIERS ELECTRIQUES
AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs.................................................................................................SV124-0227C........ 34
RACCORDEMENT D’UN MAXIMUM DE 12 COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE
AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs.................................................................................................SV124-0222D........ 36
RACCORDEMENT DE QUATRE COLONNES DE VIDEOPHONES (MAXIMUM 50) A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE
AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
Connexion vidéo aux étages avec un maximum de 13 distributeurs à 4 utilisateurs ...............................................................SV124-0306A........ 38
2 −−−− sect.6
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
SCHEMAS D’INSTALLATION
SOMMAIRE DE LA SECTION 6
DESCRIPTION
SCHEMA
PAG.
RACCORDEMENT DE DEUX COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE
AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE.
Chaque colonne est en outre raccordée à son propre vidéoportier électrique secondaire
doté d’un plaque de rue traditionnel.
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs.................................................................................................SV124-0195C........ 40
RACCORDEMENT DE N COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC
MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE AVEC MODULE VIDEO
Chaque colonne est en outre raccordée à son propre vidéoportier électrique secondaire doté d’un
plaque de rue traditionnel.
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs.................................................................................................SV124-0233B........ 42
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE,
A UN PORTIER ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
AVEC MODULE VIDEO.
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs.................................................................................................SV124-0239D........ 44
RACCORDEMENT DE N COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE
AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
Chaque colonne est en outre raccordée à un portier électrique avec module d’appel.
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs.................................................................................................SV124-0228E........ 46
RACCORDEMENT DE N COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE
AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
Chaque colonne est en outre raccordée à un portier électrique avec plaque de rue traditionnel.
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs.................................................................................................SV124-0281B........ 48
CONNEXION DE 2 VIDEOPHONES EN PARALLELE
A) Avec connexion video a l’etage au moyen d’une derivation du distributeur
B) Avec connexion video entree/sortie .....................................................................................................................................SV124-0210C........ 50
CONNEXION DE 3 INTERPHONES EN PARALLELE ........................................................................................................... SC124-0079C........ 51
BRANCHEMENT D’UNE CENTRALE TELEPHONIQUE (PABX) DANS UNE INSTALLATION D’INTERPHONES
BIBUS IIe ED.............................................................................................................................................................................SC124-0082A........ 51
REMPLACEMENT D’ELEMENTS DANS LES SCHEMAS ..................................................................................................................................... 52
LISTE NUMERIQUE DES SCHEMAS
CODE SCHEMA
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
INSTALLATION DIAGRAMS
SC124-0072D..................................................................................... 8
SC124-0073G................................................................................... 10
SC124-0074F ................................................................................... 12
SC124-0079C................................................................................... 51
SC124-0082A................................................................................... 51
SC124-0083E ................................................................................... 14
SV124-0195C ................................................................................... 40
SV124-0210C ................................................................................... 50
SV124-0222D ................................................................................... 36
SV124-0223B ................................................................................... 32
SV124-0224B ................................................................................... 20
SV124-0227C ................................................................................... 34
SV124-0228E ................................................................................... 46
SV124-0230C ................................................................................... 18
SV124-0232D ................................................................................... 28
SV124-0233B ................................................................................... 42
SV124-0234B ................................................................................... 28
SV124-0235C ................................................................................... 24
SV124-0239D ................................................................................... 44
SV124-0240C ................................................................................... 30
SV124-0247B ................................................................................... 16
SV124-0248B ................................................................................... 22
SV124-0281B ................................................................................... 48
SV124-0306A ................................................................................... 38
sect.6 −−−− 3
SCHEMAS D’INSTALLATION
SOMMAIRE DE LA SECTION 6
TABLEAU DE RECHERCHE DES SCHEMAS DES INSTALLATIONS DE INTERPHONES
LISTE DES FONCTIONS DISPONIBLES
Nombre de claviers principaux à installer
Nombre de claviers secondaires à installer
Nombre maximum de colonnes à installer
Portier électrique avec module d’appel
Portier électrique avec clavier traditionnel
Centrale de conciergerie en option
Exemple de raccordement d’interphones en parallèle
Exemple de raccordement d’une centrale téléphonique (PABX)
N. SCHÉMA PAG
DESCRIPTION DU SCHEMA
√
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE D’INTERPHONES A UN PORTIER ELECTRIQUE
AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
SC124-0072D
8
√ √
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE D’INTERPHONES A UN PORTIER ELECTRIQUE
AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
SC124-0073G
10
12 0 12 √ √ √
RACCORDEMENT D’UN MAXIMUM DE 12 COLONNES D’INTERPHONES
A UN MAXIMUM DE 12 PORTIERS ELECTRIQUES ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
SC124-0074F
12
N N N √ √ √
RACCORDEMENT DE N COLONNES D’INTERPHONES A N PORTIERS ELECTRIQUES
ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
Chaque colonne peut être en outre raccordée à son propre portier électrique secondaire
SC124-0083E
14
CONNEXION DE 3 INTERPHONES EN PARALLELE
SC124-0079C
51
SC124-0082A
51
√
1 0 1
- - - - -
√
BRANCHEMENT D’UNE CENTRALE TELEPHONIQUE (PABX) DANS UNE INSTALLATION
√
D’INTERPHONES BIBUS
INSTALLATION DIAGRAMS
K= nombre de colonnes avec clavier
4 −−−− sect.6
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
SCHEMAS D’INSTALLATION
SOMMAIRE DE LA SECTION 6
TABLEAU DE RECHERCHE DES SCHEMAS DES INSTALLATIONS DE VIDEOPHONES
LISTE DES FONCTIONS DISPONIBLES
Nombre de plaques de rue des vidéophone principaux à installer
Nombre de plaques de rue des vidéophone secondaires à installer
Nombre de plaques de rue d'interphone principaux à installer
Nombre de plaques de rue d'interphone secondaires à installer
Nombre maximum de colonnes à installer
Vidéoportier électrique avec module d’appel
Vidéoportier électrique avec plaque de rue traditionnel
Centrale de conciergerie en option
Centrale de conciergerie avec module vidéo en option
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs
Connexion des vidéophone en modalité entrée-sortie
Distances différentes entre les portiers électriques et l’alimentation
Exemple de raccordement des vidéophones en parallèle
√
√
√
√
√
√
√ √
1
√ √
0
√
√ √
0
√
√ √
√
0
4 √
√
√
1
12 √
√
√
√
√
N N
√ √ √
√
1 0 1
N 0 0 N √ √
√
√
√ √
-- -- -- -- --
√
16
SV124-0230C
18
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
AVEC MODULE VIDEO
SV124-0224B
20
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE
D’INTERPHONE
SV124-0248B
22
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE
D’INTERPHONE
SV124-0235C
24
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE
D’INTERPHONE AVEC MODULE VIDEO
SV124-0234B
26
RACCORDEMENT DE QUATRE COLONNES DE VIDEOPHONES (maximum 50) A UN
VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE
D’INTERPHONE
SV124-0306A
38
SV124-0222D
36
SV124-0228E
46
RACCORDEMENT DE N COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
Chaque colonne est en outre raccordée à un portier électrique avec plaque de rue traditionnel SV124-0281B
48
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE, A UN PORTIER ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET
A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE AVEC MODULE VIDEO
SV124-0239D
RACCORDEMENT DE DEUX COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
Chaque colonne est en outre raccordée à son propre vidéoportier électrique secondaire doté
d’un plaque de rue traditionnel
SV124-0195C
40
RACCORDEMENT DE N COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE AVEC
MODULE VIDEO. Chaque colonne est en outre raccordée à son propre vidéoportier
électrique secondaire doté d’un plaque de rue traditionnel
SV124-0233B
42
√
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A DEUX VIDEOPORTIERS
ELECTRIQUES AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
SV124-0232D
28
√
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A DEUX VIDEOPORTIERS
ELECTRIQUES AVEC MODULE D’APPEL, AVEC DES DISTANCES DIFFERENTES
DE L’ALIMENTATION
SV124-0223B
32
√
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A DEUX VIDEOPORTIERS
ELECTRIQUES AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE
CONCIERGERIE
SV124-0240C
30
√
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A N VIDEOPORTIERS
ELECTRIQUES AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
SV124-0227C
34
SV124-0210C
50
√
√ √
√
2 0 0 0 1
12 0 0 0 1 √
√
√ √
2 0 0 2 √ √ √
SV124-0247B
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
RACCORDEMENT D’UN MAXIMUM DE 12 COLONNES DE VIDEOPHONES A UN
VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE
D’INTERPHONE
RACCORDEMENT DE N COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
Chaque colonne est en outre raccordée à un portier électrique avec module d’appel
√
N. SCHÉMA PAG
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
√
√ CONNEXION DE 2 VIDEOPHONES EN PARALLELE
44
NOTE: Les schémas présentés dans ce tableau peuvent être réalisés avec tous les modèles de plaques de rue:
voir “Remplacement d’éléments dans les schémas”.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.6 −−−− 5
INSTALLATION DIAGRAMS
DESCRIPTION DU SCHEMA
√
SCHEMAS D’INSTALLATION
LISTE DES NOTES LIEES AUX SCHEMAS
C4.007 - Uniquement pour Mod. Sinthesi:
Pour le branchement des bornes G/T, ~0
et ~12 entre les modules, voir la notice
livrée avec le produit.
C4.008 - Uniquement pour Mod. K-Steel:
Toutes les connexions sont munies de
bornes.
CU.003 - Le poste externe devra être
installé dans une plaque de rue à
2 rangées (par exemple, Mod. AURA et
Mod.725), prédisposé pour poste externe.
CU.004 - SE1 doit toujours être connecté
au pôle (si polarisé) sur le module
d’appel positif de la serrure électrique.
En présence d’une diode de polarisation,
connecter la borne SE1 sur la cathode de
ladite diode.
MP1 SE1
SE2
MP1 SE1
SE2
+
-
CU.006 - Engager le connecteur (livré
avec le produit) dans la prise M/S, en
le connectant à l’un seulement des
coupleurs de bus présents dans
l’installation, lequel sera ainsi
dénommé MAÎTRE. Chaque coupleur pourra
gérer jusqu’à un maximum de
50 interphones/vidéophones, répartis sur
les sorties.
CU.007 - Nombre maximum de postes dans
l’installation.
SCHEMAS D’INSTALLATION
N.bre de
N.bre maximum
colonnes avec de colonnes sans
poste secondaire poste secondaire
N.bre
maximum
de coupleurs
1
10
0
10
2
10
0
10
3
9
3
12
4
8
4
12
5
7
5
12
6
6
6
12
7
5
7
12
8
4
8
12
9
3
9
12
10
2
10
12
11
1
11
12
12
0
12
12
6 −−−− sect.6
DU COUPLEUR MAITRE A TOUT DISPOSITIF
CONNECTE DU COTE PRINCIPAL
Distance
m
50
100
200
400
Conducteurs
mmq 0,75 0,75 1,5
2,5
L1, L2
~0*, ~12*
DU COUPLEUR AU POSTE INTERNE
LE PLUS ELOIGNE OU DECODEUR SPECIAL
m
50
100
- 200
Distance
Conducteurs
mmq
L1, L2
0,75
0,75
0,75
- -
DU COUPLEUR AU POSTE SECONDAIRE
m
200
Distance
50
100
- Conducteurs
mmq 0,75 0,75 1,5
- L1, L2
~0*, ~12*
DU COUPLEUR A LA SERRURE ELECTRIQUE
CONNECTEE A P.E. AVEC NUMERISEUR
Distance
m
50
100
200
400
Conducteurs
~0*, ~12*
mmq
0,75
0,75
1,5
2,5
DU MODULE D’APPEL
A LA SERRURE ELECTRIQUE
Distance
50
- - m
- -
Conducteurs
SE1, SE2
CU.005 - Il est nécessaire de couper et
d’isoler le fil rouge du haut-parleur.
N.bre
de postes
principaux
CU.008 -SECTIONS MINIMUM DES CONDUCTEURS
mmq
1,5
- -
- -
- -
NOTA * les sections indiquées dans le
tableau s’appliquent également en cas
d’utilisation du transformateur
Réf.9000/230 pour les conducteurs
~0 et ~12.
AVERTISSEMENTS
Poser les câbles Bus (L1-L2) à une
distance adéquate des lignes électriques
de puissance (plus de 10 cm).
S’il est nécessaire d’utiliser des
canalisations communes, se reporter aux
normes d’installation du secteur
téléphonique (obligation d’interposer un
séparateur métallique).
Veiller à ce que les conducteurs de Bus
des postes externes ne soient pas
canalisés avec les conducteurs Bus des
postes internes.
Eviter de placer les conducteurs de Bus
des postes internes de coupleurs
différents dans la même canalisation.
Limite d’extension de l’installation.
La somme de tous les segments du Bus
côté postes principaux doit être
inférieure à 800 mètres. La somme de
tous les segments du Bus côté
interphones d’un coupleur doit être
inférieure à 800 mètres.
CU.009 - Prévoir deux conducteurs pour
l’allumage des lampes de la plaque de
rue. Utiliser un transformateur d’une
puissance conforme au nombre des lampes.
Jusqu’à 5 ampoules (max. 15 W), il est
conseillé d’utiliser le transformateur
Réf.9000/230.
CU.010 - Seul le module poste externe
Mod. K-Steel présente:
a) Bornes 0~ e 12~ (Eclairage)
b) Bornes C, 1 et 2 (touches utilisateurs)
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
SCHEMAS D’INSTALLATION
LISTE DES NOTES LIEES AUX SCHEMAS
VD.002 - Uniquement pour module caméra
Mod. K-Steel, consulter le chapitre
“Alimentation du dispositif de désembuage”
dans la notice jointe au produit.
VU.006 -SECTION DES CONDUCTEURS
VD.007 = Touche d’appel à l’étage.
Distance
m
50
100
200
400
Conducteurs
L1, L2
~0*, ~12*
mmq
0,75
0,75
1,5
2,5
DU COUPLEUR DE BUS MAITRE A TOUT
DISPOSITIF CONNECTE DU COTE POSTES
PRINCIPAUX
VU.002 - Pour l’assemblage de l’unité de
filmage avec l’adaptateur vidéo, suivre
les instructions jointes au produit.
DU COUPLEUR DE BUS/ALIMENTATION VOP
AUX VIDEOPHONES
m
50
100
200
DE L’ALIMENTATION VOP AU
POSTE PRINCIPAL COTE RUE
Conducteurs
R1, R2
m
50
100
200
400
mmq
0,75
0,75
1,5
2,5
Conducteurs Important! Utiliser
exclusivement une paire
A, B
torsadée téléphonique AWG22.
DE L’ALIMENTATION VOP AUX
POSTES SECONDAIRES COTE RUE
Distance
m
50
Conducteurs
R1, R2
mmq
0,75
Conducteurs
R
mmq
0,5
100
200
- -
0,75
1,5
- -
1,5
- -
1
100
200
- -
Conducteurs
L1, L2
~0*, ~12*
mmq
0,75
0,75
1,5
- -
DU MODULE D’APPEL A
LA SERRURE ELECTRIQUE
Distance
m
50
- -
- -
- -
Conducteurs
SE1, SE2
mmq
1,5
- -
- -
- -
DU COUPLEUR A LA SERRURE ELECTRIQUE
CONNECTEE A P.E. AVEC NUMERISEUR
- -
Conducteurs Important! Utiliser
exclusivement un câble
VPI, VPU,
L1, L2
Réf. 1074/90
Distance
50
Conducteurs Important! Utiliser
exclusivement une paire
A, B
torsadée téléphonique AWG22.
SIGNAL PILOTAGE
Distance
m
10
- -
- -
- -
Conducteurs
CM, GND
mmq
0,5
- -
- -
- -
VX.006 - Pour le montage de
l’accessoire dans le dispositif, voir
la notice livrée avec le produit.
VX.014 - Eventuel interrupteur
crépusculaire, ou d’un type semblable,
pour l’allumage de l’éclairage.
Distance
m
50
100
200
400
Conducteurs
~0*, ~12*
mmq
0,75
0,75
1,5
2,5
NOTE* les sections indiquées dans le
tableau s’appliquent également en cas
d’utilisation du transformateur
Réf.9000/230 pour les conducteurs
~0 et ~12.
AVERTISSEMENTS
Poser les câbles Bus (L1-L2) à une
distance adéquate des lignes électriques
de puissance (plus de 10 cm).
S’il est nécessaire d’utiliser des
canalisations communes, se reporter aux
normes d’installation du secteur
téléphonique (obligation d’interposer un
séparateur métallique).
Veiller à ce que les conducteurs de Bus
des postes externes ne soient pas
canalisés avec les conducteurs Bus des
postes internes.
Eviter de placer les conducteurs de Bus
des postes externes de coupleurs
différents dans la même canalisation.
Limite d’extension de l’installation.
La somme de tous les segments du Bus côté
postes principaux doit être inférieure à
800 mètres. La somme de tous les segments
du Bus côté interphones d’un coupleur
doit être inférieure à 800 mètres.
VX.008 - Connecter les appareils à un
filtre et à un dispositif de protection
pour la ligne d’alimentation.
SECTEUR~
Distance
m
N
Réf.1332/85 Réf.1332/86
PROTECTION
FILTRE
(NEUTRE)
2
2
1
1
2
2
MASSE
L
(PHASE)
IN OUT
1
IN
1
OUT
L
Le nombre de dispositifs identifiés par X doit être
évalué en fonction du type d’installation à réaliser.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
SCHEMAS D’INSTALLATION
VU.005 - SECTION DES CONDUCTEURS
Distance
LIGNE~
VU.003 - Pour la connexion de la centrale
au module vidéo, utiliser le câble livré
avec le produit, en introduisant le
terminal long dans la borne CV et le
terminal court dans la borne GND.
DU COUPLEUR DE BUS
AU POSTE SECONDAIRE
N
UTILISATEUR
sect.6 −−−− 7
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE D’INTERPHONES A UN PORTIER
ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE
CONCIERGERIE
SCHEMA PAR BLOCS
SC124-0072D
"B"
FICHES D’INTERPHONE
"A"
2
N. 50
Interphones de base “A”
ou bien
Interphones avec
sonneries multiples “B”
Mod. Atlantico
2
Mod. Atlantico
Mod. Utopia
Sonneries supplémentaires
2
Réf. 1172/40
2
2
Réf. 1172/45
Réf. 1172/46
Le calcul doit tenir compte également des éventuels interphones
raccordés en parallèle.
N. X
2
"A"
"B"
2
2
2
Réf. 1072/59
2
2
La sonnerie supplémentaire est utilisable uniquement avec des
interphones avec sonneries multiples.
FICHES DE PORTIER ELECTRIQUE
Modèle Sinthesi
N. 1
Module d’appel
Réf. 1072/13
EN OPTION
4
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers
à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent
manuel.
2
2
4
ou bien
Modèle K-Steel
N. 1
Module d’appel
Réf. 1072/14
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers
à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent
manuel.
FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS
N. 1
Coupleur de bus
Réf. 1072/24
2
NOTES LIEES AU SCHEMA
(voir début section)
CU.004
CU.006
CU.008
VD.007
FICHES CENTRALE EN OPTION
Centrale de conciergerie
Transformateur pour centrale
Réf. 1072/42
Réf. 9000/230
SCHEMAS D’INSTALLATION
N. 1
N. 1
8 −−−− sect.6
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE D’INTERPHONES A UN PORTIER
ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE
CONCIERGERIE
SC124-0072D
"B"
"A"
L1
L2
C1
C2
S+
S-
L1
L2
(VD.007)
SS+
SONNERIE
"A"
L1
L2
(VD.007)
"B"
L1
L2
C1
C2
S+
S-
B2A B2B B1A B1B
GND
CM
Connect.
M/S
NC
C
NA
COUPLEUR
DE BUS
(CU.006)
MAITRE
0
230
SECTEUR~
L1L2 ~0 ~12
TRANSFORMATEUR
CV
RPCH
L1
~12
L2
~0
GND
GND
~12
~0
0
SN
R1
R
~0
~12
MV1 GND
+T
MP1 SE1
SE2
SECTEUR~
230
Actionnement
Serrure
“EN OPTION“
(CU.004)
SERRURE
ELECTRIQUE
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.6 −−−− 9
SCHEMAS D’INSTALLATION
L1
DT
L2
H
MS1 GND
P
MP2 PA
GND
SP
+EP
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE D’INTERPHONES A UN PORTIER
ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE
CONCIERGERIE
SCHEMA PAR BLOCS
SC124-0073G
"B"
FICHES D’INTERPHONE
2
N. 50
Interphones de base “A”
ou bien
Interphones avec
sonneries multiples “B”
Mod. Atlantico
2
Réf. 1172/40
2
Mod. Atlantico
Mod. Utopia
Sonneries supplémentaires
2
Réf. 1172/45
Réf. 1172/46
Le calcul doit tenir compte également des éventuels interphones
raccordés en parallèle.
N. X
"A"
2
"A"
"B"
2
2
2
Réf. 1072/59
2
2
2
La sonnerie supplémentaire est utilisable uniquement avec des
interphones avec sonneries multiples.
FICHES DE PORTIER ELECTRIQUE
Modèle Sinthesi
N. X
Modules touches
N. 1
Module avec poste externe
doté de numériseur intégré
N. X
Extension 16t P/digitaliseur
Réf. 1145/11-/12-/13-/14
EN OPTION
4
Réf. 1072/7
Réf. 1038/17
2
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers
à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules,
ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage
mural en apparent. Pour les fiches techniques et les
modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique
Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaques de rue
Sinthesi”.
2
4
2
ou bien
Modèle K-Steel
N. X
Modules touches
Réf. 1155/11-/12A-/13A-/14A
N. 1
Module avec poste externe
doté de numériseur intégré et 2 touches
Réf. 1072/5
N. X
Extension 16t P/digitaliseur
Réf. 1038/17
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers
à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules,
ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage
mural en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités
d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits
Interphones - Vidéophones, section “Plaque de rue modulaire
blindé K-Steel”.
NOTES LIEES AU SCHEMA
(voir début section)
C4.007
C4.008
CU.003
CU.006
CU.008
CU.009
CU.010
VD.007
VX.006
VX.014
FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS
SCHEMAS D’INSTALLATION
N. 1
N. 1
Coupleur de bus
Transformateur pour ampoules
Réf. 1072/24
Réf. 9000/230
FICHES CENTRALE EN OPTION
N. 1
N. 1
Centrale de conciergerie
Transformateur pour centrale
10 −−−− sect.6
Réf. 1072/42
Réf. 9000/230
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE D’INTERPHONES A UN PORTIER
ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE
CONCIERGERIE
SC124-0073G
"COLONNE"
"B"
"A"
L1
L2
C1
C2
S+
S-
L1
L2
(VD.007)
"A"
L1
L2
"B"
L1
L2
C1
C2
S+
S-
(VD.007)
SS+
B2A B2B B1A B1B
SONNERIE
GND
CM
Connect.
M/S
NC
C
NA
COUPLEUR
DE BUS
(CU.006)
MAITRE
0
SECTEUR~
230
L1L2 ~0 ~12
(C4.007) (C4.008)
G/T
~0
~12
G/T
~0
~12
0~
12~
(CU.009)
U4
U3
U2
U1
G/T
0
U4
U3
U2
U1
G/T
SECTEUR~
230
CV
RPCH
L1
~12
L2
~0
GND
GND
~12
~0
TRANSFORMATEUR
U4
U3
U2
U1
G/T
C
1
2
3
4
5
6
//
//
16
C
2
1
0V
C
P1
P2
P3
P4
//
//
P18
ESP
R
R1
SN
L1
L2
GND
SP
PA
~0
~12
NC
C
NO
MAXI 2 CCTI
D’EXPANSION 16
Utilisateurs
“EN OPTION“
(VX.006)
In
(CU.003)
(CU.010)
Out
Eclairage
des
étiquettes
~0
~12
~
SECTEUR~
Actionnement
Serrure
(VX.014)
~
TRANSFORMATEUR
POUR AMPOULES
SERRURE
ELECTRIQUE
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.6 −−−− 11
SCHEMAS D’INSTALLATION
~0
~12
G/T
RACCORDEMENT D’UN MAXIMUM DE 12 COLONNES D’INTERPHONES A UN
MAXIMUM DE 12 PORTIERS ELECTRIQUES
ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
Les portiers électriques peuvent être dotés d’un module d’appel ou
d’un plaque de rue traditionnel
SC124-0074F
FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS
FICHES D’INTERPHONE
N. K
N. 250 Interphones de base “A”
ou bien
Interphones avec
sonneries multiples “B”
Mod. Atlantico
Coupleur de bus
Réf. 1072/24
Réf. 1172/40
FICHES CENTRALE EN OPTION
Mod. Atlantico
Mod. Utopia
Réf. 1172/45
Réf. 1172/46
N. 1
N. 1
Centrale de conciergerie
Transformateur pour centrale
Réf. 1072/42
Réf. 9000/230
Le calcul doit tenir compte également des éventuels interphones
raccordés en parallèle.
N. X
Sonneries supplémentaires
Réf. 1072/59
La sonnerie supplémentaire est utilisable uniquement avec des
interphones avec sonneries multiples.
SCHEMA PAR BLOCS
2
2
2
2
2
2
2
2
FICHES DE PORTIER ELECTRIQUE
AVEC MODULE D’APPEL
2
Modèle Sinthesi
N. Y
Module d’appel
Réf. 1072/13
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers
à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent
manuel.
2
2
2
2
2
2
2
ESCLAVE
MAITRE
4
2
2
ou bien
Modèle K-Steel
N. Y
Module d’appel
Réf. 1072/14
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers
à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent
manuel.
VERS LES
4 COLONNES
SUCCESSIFS
EN OPTION
2
2
2
4
2
2
4
FICHES DE PORTIER ELECTRIQUE
PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL
SCHEMAS D’INSTALLATION
Modèle Sinthesi
N. X
Modules touches
N. Y
Module avec poste externe
doté de numériseur intégré
N. X
Extension 16t P/digitaliseur
Réf. 1145/11-/12-/13-/14
Réf. 1072/7
Réf. 1038/17
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers
à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules,
ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage
mural en apparent. Pour les fiches techniques et les
modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique
Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaques de rue
Sinthesi”.
2
VERS LES
PORTIERS
ELECTRIQUE
SUCCESSIFS
2
NOTES LIEES AU SCHEMA
(voir début section)
C4.007 C4.008
CU.003 CU.004 CU.006
VD.007 VX.006 VX.014
CU.008
CU.009
CU.010
K= número colonnes
Y= número portiers electrique
ou bien
Modèle K-Steel
N. X
Modules touches
Réf. 1155/11-/12A-/13A-/14A
N. Y
Module avec poste externe
doté de numériseur intégré et 2 touches
Réf. 1072/5
N. X
Extension 16t P/digitaliseur
Réf. 1038/17
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers
à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules,
ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage
mural en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités
d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits
Interphones - Vidéophones, section “Plaque de rue modulaire
blindé K-Steel”.
12 −−−− sect.6
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
RACCORDEMENT D’UN MAXIMUM DE 12 COLONNES D’INTERPHONES A UN
MAXIMUM DE 12 PORTIERS ELECTRIQUES
ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
Les portiers électriques peuvent être dotés d’un module d’appel ou
d’un plaque de rue traditionnel
"COLONNE 1"
"A"
"B"
L1
L2
C1
C2
S+
S-
SC124-0074F
"COLONNE 2"
"A"
"B"
L1
L2
L1
L2
C1
C2
S+
S-
(VD.007)
"A"
L1
L2
(VD.007)
"A"
"B"
L1
L2
"B"
L1
L2
C1
C2
S+
S-
(VD.007)
L1
L2
L1
L2
C1
C2
S+
S-
(VD.007)
SS+
SS+
SONNERIE
SONNERIE
B2A B2B B1A B1B
B2A B2B B1A B1B
GND
CM
~0
~12
Connect.
M/S
NC
C
NA
GND
CM
~0
~12
COUPLEUR
DE BUS
COUPLEUR
DE BUS
NC
C
NA
MAITRE
0
ESCLAVE
COLONNE "3 ÷ 12"
0
SECTEUR~
SECTEUR~
230
230
L1 L2
L1 L2
EN TANT QUE COLONNE 2
0
SECTEUR~
230
CV
RPCH
L1
~12
L2
~0
GND
GND
~12
~0
TRANSFORMATEUR
“EN OPTION“
(C4.007) (C4.008)
"1"
MV1
R
R1
SN
U4
U3
U2
U1
G/T
G/T
~0
~12
U4
U3
U2
U1
G/T
G/T
~0
~12
U4
U3
U2
U1
G/T
0~
12~
COMME P.E.1 ou bien COMME P.E.2
C
1
2
3
4
5
6
//
//
16
C
In
2
1
0V
(CU.004)
DT
H
GND
+EP
P
L1
L2
MS1 GND
MP2 PA
SP
MP1
(CU.009)
Actionnement
Serrure
+T
~0
~12
GND
SE1
SE2
SERRURE
ELECTRIQUE
C
P1
P2
P3
P4
//
//
P18
ESP
R
R1
SN
L1
L2
GND
SP
PA
~0
~12
NC
C
NO
"2"
(CU.003)
(CU.010)
MAXI 4 CCTI
D’EXPANSION 16
Utilisateurs
(VX.006)
"3÷12"
Out
Eclairage
des
étiquettes
~0
~12
~
SECTEUR~
(VX.014)
~
Actionnement
Serrure
TRANSFORMATEUR
POUR AMPOULES
SERRURE
ELECTRIQUE
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.6 −−−− 13
SCHEMAS D’INSTALLATION
~0
~12
G/T
RACCORDEMENT DE N COLONNES D’INTERPHONES A N PORTIERS
ELECTRIQUES ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
Chaque colonne peut être en outre raccordée à son propre portier électr. sec.- Les
portiers électr. peuvent être dotés d’un module d’appel ou d’un plaque de rue trad.
SC124-0083E
FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS
FICHES D’INTERPHONE
N. K
N. 250 Interphones de base “A”
ou bien
Interphones avec
sonneries multiples “B”
Mod. Atlantico
Sonneries supplémentaires
FICHES CENTRALE EN OPTION
Mod. Atlantico
Mod. Utopia
Réf. 1172/45
Réf. 1172/46
Réf. 1072/59
La sonnerie supplémentaire est utilisable uniquement avec des
interphones avec sonneries multiples.
N. 1
N. 1
Centrale de conciergerie
Transformateur pour centrale
Réf. 1072/42
Réf. 9000/230
SCHEMA PAR BLOCS
UTILIS.
2
2
2
2
UTILIS.
FICHES MODULE D’APPEL
Modèle Sinthesi
N. Y
Module d’appel
Réf. 1072/24
Réf. 1172/40
Le calcul doit tenir compte également des éventuels interphones
raccordés en parallèle.
N. X
Coupleur de bus
2
Réf. 1072/13
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers
à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent
manuel.
2
UTILIS.
2
2
2
2
2
2
4
4
ESCLAVE
MAITRE
2
2
2
ou bien
EN OPTION
Modèle K-Steel
N. Y
Module d’appel
UTILIS.
2
2
2
ESCLAVE
ESCLAVE
2
4
2+(2xY)
2+(2xY)
2+(2xY)
2
4
VERS LES
COLONNES
SUCCESSIFS
Réf. 1072/14
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers
à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent
manuel.
2+(2xY)
4
4
2
2
VERS LES
PORTIERS
ELECTRIQUE
SUCCESSIFS
FICHES PLAQUE DE RUE
Modèle Sinthesi
N. X
Modules touches
N. Y
Module avec poste externe
doté de numériseur intégré
N. X
Extension 16t P/digitaliseur
NOTES LIEES AU SCHEMA
Réf. 1145/11-/12-/13-/14
Réf. 1072/7
Réf. 1038/17
SCHEMAS D’INSTALLATION
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers
à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules,
ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage
mural en apparent. Pour les fiches techniques et les
modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique
Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaques de rue
Sinthesi”.
(voir début section)
C4.007 C4.008 CU.003
CU.010 VD.007 VX.006
CU.004
VX.014
CU.006
CU.008
CU.009
K= número colonnes
Y= número portiers electrique
ou bien
Modèle K-Steel
N. X
Modules touches
Réf. 1155/11-/12A-/13A-/14A
N. Y
Module avec poste externe
doté de numériseur intégré et 2 touches
Réf. 1072/5
N. X
Extension 16t P/digitaliseur
Réf. 1038/17
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers
à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules,
ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage
mural en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités
d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits
Interphones - Vidéophones, section “Plaque de rue modulaire
blindé K-Steel”.
14 −−−− sect.6
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
(CU.003)
(CU.010)
SECTEUR~
L1
L2
L1
L2
C1
C2
S+
S-
(VD.007)
In
~0
~12
~
Eclairage
des
étiquettes
~
M/S
230
0
NC
C
NA
GND
CM
~0
~12
~
~
SECTEUR~
MAITRE
(CU.006)
COUPLEUR
DE BUS
(VD.007)
TRANSFORMATEUR
POUR AMPOULES
(VX.014)
L1 L2
Connect.
~0
~12
B2A B2B B1A B1B
SECTEUR~
(VX.006)
MAXI 4 CCTI
D’EXPANSION 16
Utilisateurs
TRANSFORMATEUR
POUR AMPOULES
Actionnement
Serrure
Out
C
1
2
3
4
5
6
//
//
16
C
BLOCAGE "UTILIS."
(VX.014)
Eclairage
des
étiquettes
//
P18
ESP
R
R1
SN
L1
L2
GND
SP
PA
~0
~12
NC
C
NO
C
P1
P2
P3
P4
//
SCHEMAS D’INSTALLATION
SERRURE
ELECTRIQUE
SECONDAIRE
(CU.009)
2
1
0V
U4
U3
U2
U1
G/T
G/T
~0
~12
0~
12~
U4
U3
U2
U1
G/T
U4
U3
U2
U1
G/T
G/T
~0
~12
~0
~12
G/T
(C4.007) (C4.008)
"A"
"B"
"COLONNE 1"
SS+
SONNERIE
(CU.009)
MP1
0~
12~
U4
U3
U2
U1
G/T
G/T
~0
~12
//
P18
ESP
R
R1
SN
L1
L2
GND
SP
PA
~0
~12
NC
C
NO
C
P1
P2
P3
P4
//
2
1
0V
U4
U3
U2
U1
G/T
U4
U3
U2
U1
G/T
G/T
~0
~12
~0
~12
G/T
(CU.003)
(CU.010)
Actionnement
Serrure
In
Out
C
1
2
3
4
5
6
//
//
16
C
L1L2
Actionnement
Serrure
~0
~12
SECTEUR~
ESCLAVE
COUPLEUR
DE BUS
(VX.006)
MAXI 4 CCTI
D’EXPANSION 16
Utilisateurs
230
0
NC
C
NA
GND
CM
B2A B2B B1A B1B
COMME BLOCAGE "UTILIS."
(CU.004)
(C4.007) (C4.008)
+T
~0
~12
GND
SE1
SE2
SERRURE
ELECTRIQUE
PRINCIPAL
"1"
R
R1
SN
L1
DT
L2
MS1 GND
H
GND
MP2 PA
+EP
SP
P
MV1
"B"
"A"
SERRURE
ELECTRIQUE
SECONDAIRE
L1
L2
C1
C2
S+
S-
L1
L2
"COLONNE 2"
~12
~0
230
0
230
0
NC
C
NA
GND
CM
R
R1
SN
MP1
+T
~0
~12
GND
SE1
SE2
L1
DT
L2
MS1 GND
H
GND
MP2 PA
+EP
SP
P
MV1
Actionnement
Serrure
(CU.004)
“EN OPTION“
SECTEUR~
ESCLAVE
COUPLEUR
DE BUS
TRANSFORMATEUR
SECTEUR~
L1 L2
SERRURE
ELECTRIQUE
PRINCIPAL
"2"
CV
RPCH
L1
~12
L2
~0
GND
GND
~0
~12
B2A B2B B1A B1B
COMME BLOCAGE "UTILIS."
"COLONNE 3"
~0
~12
230
SECTEUR~
ESCLAVE
COUPLEUR
DE BUS
Vers les
portiers electrique
successifs
L1 L2
0
NC
C
NA
GND
CM
B2A B2B B1A B1B
COMME BLOCAGE "UTILIS."
"COLONNE 4"
RACCORDEMENT DE N COLONNES D’INTERPHONES A N PORTIERS
ELECTRIQUES ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
Chaque colonne peut être en outre raccordée à son propre portier électr. sec.- Les
portiers électr. peuvent être dotés d’un module d’appel ou d’un plaque de rue trad.
SC124-0083E
sect.6 −−−− 15
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE
CONCIERGERIE
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs
SCHEMA PAR BLOCS
SV124-0247B
FICHES DE VIDÉOPHONE
Mod. Atlantico
N. 50 Vidéophone
N. 50 Etrier
2
câble
VOP câble
VOP
2
câble
VOP
2
Réf. 1702/1
Réf. 1202/954
ou bien
2
Mod. Artico
N. 50 Vidéophone
N. 50 Etrier
câble
VOP
câble
VOP
Réf. 1705/1
Réf. 1705/954
câble
VOP
EN OPTION
Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones
raccordés en parallèle.
2
2
TC
FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE
Modèle Sinthesi
N. 1
Module d’appel
N. 1
Module caméra
N. 1
Adaptateur vidéo
6+Paire
torsadée
(AWG22)
Réf. 1072/13
Réf. 1745/70
Réf. 1742/13A
TC
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent
manuel.
ou bien
2
NOTES LIEES AU SCHEMA
Modèle K-Steel
N. 1
Module d’appel
N. 1
Module caméra
Réf. 1072/14
Réf. 1755/30A
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent
manuel.
(voir début section)
CU.004 CU.006
VD.002 VD.007
VU.002 VU.005 VU.006
VX.008
FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS
N. 1
N. 1
N. X
N. X
Coupleur de bus
Alimentation vidéo Bibus VOP
Distributeurs à l’étage
Câble de branchement pour installations VOP
Réf. 1072/24
Réf. 1074/20
Réf. 1074/54
Réf. 1074/90
FICHES CENTRALE EN OPTION
Centrale de conciergerie
Transformateur pour centrale
Réf. 1072/42
Réf. 9000/230
SCHEMAS D’INSTALLATION
N. 1
N. 1
16 −−−− sect.6
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE
CONCIERGERIE
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs
SV124-0247B
COLONNE
VPU
VP
II
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
VP
III
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
(VD.007)
(VD.007)
DISTRIBUTEUR
VIDEO VOP
VP
I
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
VP
IV
VPI
(VD.007)
(VD.007)
EN OPTION
GND
CV
GND
L2
L1
~0
~12
~12
~0
TRANSFORMATEUR
(VX.008)
0
LIGNE~
230
0
LIGNE~
230
AS
BS
VP
VP
A
B
~0
~12
R2
R1
R2
R1
(VU.002)
T
+TC
B2B
B2A
MV1
R
R1
SN
TC
B1B
B1A
(CU.004)
DT
H
GND
+EP
P
L1
L2
MS1 GND
MP2 PA
SP
MP1
+T
~12
~0
GND
SE1
SE2
L1
L2
Actionnement
Serrure
~0
LIGNE~
~230
~12
~0
M
R
R1
NCN
A C
CM
GND
GND
ALIMENTATION
VIDEO VOP
(VX.008)
CM
GND
SCHEMAS D’INSTALLATION
A
B
(VD.002)
Connect.
M/S
COUPLEUR DE BUS
(CU.006)
(VX.008)
MAITRE
SERRURE
ELECTRIQUE
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.6 −−−− 17
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE
CONCIERGERIE
Exemple de raccordement des vidéophones en modalité entrée-sortie
SCHEMA PAR BLOCS
SV124-0230C
FICHES DE VIDÉOPHONE
Mod. Atlantico
N. 50 Vidéophone
N. 50 Etrier
2
Réf. 1702/1
Réf. 1202/954
câble
VOP
ou bien
Mod. Artico
N. 50 Vidéophone
N. 50 Etrier
2
Réf. 1705/1
Réf. 1705/954
Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones
raccordés en parallèle.
câble
VOP
EN OPTION
2
2
TC
FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE
Modèle Sinthesi
N. 1
Module d’appel
N. 1
Module caméra
N. 1
Adaptateur vidéo
Réf. 1072/13
Réf. 1745/70
Réf. 1742/13A
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent
manuel.
6+Paire
torsadée
(AWG22)
TC
2
NOTES LIEES AU SCHEMA
ou bien
Modèle K-Steel
N. 1
Module d’appel
N. 1
Module caméra
Réf. 1072/14
Réf. 1755/30A
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent
manuel.
(voir début section)
CU.004 CU.006
VD.002 VD.007
VU.002 VU.005 VU.006
VX.008
FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS
N. 1
N. 1
N. X
Coupleur de bus
Réf. 1072/24
Alimentation vidéo Bibus VOP
Réf. 1074/20
Câble de branchement pour installations VOP Réf. 1074/90
FICHES CENTRALE EN OPTION
Centrale de conciergerie
Transformateur pour centrale
Réf. 1072/42
Réf. 9000/230
SCHEMAS D’INSTALLATION
N. 1
N. 1
18 −−−− sect.6
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE
CONCIERGERIE
Exemple de raccordement des vidéophones en modalité entrée-sortie
SV124-0230C
COLONNE
VPU
VPI
L1
L2
C1
C2
(VD.007)
VPU
VPI
L1
L2
C1
C2
(VD.007)
VERS LES AUTRES
VIDEOPHONES
VPU
VPI
L1
L2
C1
C2
(VD.007)
VPU
VPI
EN OPTION
L1
L2
C1
C2
TRANSFORMATEUR
(VD.007)
230
LIGNE~
0
~12
~0
NCN
A C
B1B
B1A
(VX.008)
COUPLEUR DE BUS
Connect.
M/S
(CU.006)
(VX.008)
B2B
B2A
~0
~12
GND
L1
L2
GND
CV
MAITRE
L1
L2
~230
LIGNE~
~12
~0
~0
G G
NCN
DMD
CM
GND
~0
~12
MV1
A
B
A
B
R2
R1
T
+TC
MP1
AS
BS
(VX.008)
M
R
R1
(CU.004)
L1
DT
L2
MS1 GND
H
GND
PA
MP2
+EP
SP
P
ALIMENTATION
VIDEO VOP
(VU.002)
R
R1
SN
TC
R2
R1
SCHEMAS D’INSTALLATION
(VD.002)
Caméra
+
adaptateur
VP
VP
0
LIGNE~
230
Actionnement
serrure
+T
~12
~0
GND
SE1
SE2
SERRURE
ELECTRIQUE
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.6 −−−− 19
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE
CONCIERGERIE AVEC MODULE VIDEO
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs
SCHEMA PAR BLOCS
SV124-0224B
FICHES DE VIDÉOPHONE
2
Mod. Atlantico
N. 50
Vidéophone
N. 50
Etrier
câble
VOP câble
VOP
2
câble
VOP
2
Réf. 1702/1
Réf. 1202/954
2
ou bien
Mod. Artico
N. 50
Vidéophone
N. 50
Etrier
câble
VOP
câble
VOP
Réf. 1705/1
Réf. 1705/954
câble
VOP
6+Paire
torsadée
(AWG22)
Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones
raccordés en parallèle.
TC
FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE
Modèle Sinthesi
N. 1
Module d’appel
N. 1
Module caméra
N. 1
Adaptateur vidéo
6+Paire
torsadée
(AWG22)
Réf. 1072/13
Réf. 1745/70
Réf. 1742/13A
TC
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent
manuel.
2
ou bien
NOTES LIEES AU SCHEMA
Modèle K-Steel
N. 1
Module d’appel
N. 1
Module caméra
Réf. 1072/14
Réf. 1755/30A
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent
manuel.
(voir début section)
CU.004 CU.006
VD.002 VD.007
VU.002 VU.003 VU.005
VX.008
VU.006
FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS
N. 1
N. 1
N. 1
N. 1
N. 1
N. X
N. X
Coupleur de bus
Alimentation vidéo Bibus VOP
Distributeur video
Alimentation supplementaire
Transformateur pour centrale
Distributeurs à l’étage
Câble de branchement pour installations VOP
Réf. 1072/24
Réf. 1074/20
Réf. 1795/40
Réf. 789/2
Réf. 9000/230
Réf. 1074/54
Réf. 1074/90
SCHEMAS D’INSTALLATION
FICHES CENTRALE
N. 1
N. 1
N. 1
Centrale de conciergerie
Module video
Etrier
20 −−−− sect.6
Réf. 1072/42
Réf. 1732/1
Réf. 1732/957
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE
CONCIERGERIE AVEC MODULE VIDEO
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs
SV124-0224B
COLONNE
DISTRIBUTEURS
À L’ÉTAGE
VPU
VPU
VP
II
VPI
L1
L2
C1
C2
VP
III
(VD.007)
VPU
VP
IV
VPI
(VD.007)
RR
21
III
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
(VD.007)
AB
OUT
A
B
VPU
(VD.007)
VP
I
VPI
L1
L2
C1
C2
VPI
L1
L2
C1
C2
A
B
IV
R1
R2
R1
R2
DISTRIBUTEUR
VIDEO
BO
AO
OV
AI
BI
RD
R1
R2
A
B
A
B
II
I
R1
R2
R1
R2
IN
cn2
RR
21
AB
(VU.003)
GND
CV
GND
L2
L1
~0
~12
ALIMENTATION
SUPPLEMENTAIRE
(VX.008)
R2 out
R1
RL
R1
R2 in
V2
~12
~0
TRANSFORMATEUR
(VX.008)
0
ALIMENTATION
VIDEO VOP
(VX.008)
LIGNE~
230
0
0
LIGNE~
LIGNE~
230
230
AS
BS
VP
VP
A
B
A
B
~0
~12
R2
R1
R2
R1
(VU.002)
T
+TC
B2B
B2A
MV1
R
R1
SN
B1B
B1A
(CU.004)
TC
DT
H
GND
+EP
P
L1
L2
MS1 GND
MP2 PA
SP
MP1
L1
L2
Actionnement
Serrure
+T
~12
~0
GND
SE1
SE2
M
R
R1
NCN
A C
CM
GND
GND
CM
GND
Connect.
M/S
~0
COUPLEUR DE BUS
~230
(CU.006)
(VX.008)
LIGNE~
~12
~0
MAITRE
SERRURE
ELECTRIQUE
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.6 −−−− 21
SCHEMAS D’INSTALLATION
(VD.002)
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE
CONCIERGERIE
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs
SCHEMA PAR BLOCS
SV124-0248B
2
câble
VOP
câble
VOP câble
VOP
2
2
câble
VOP
câble
VOP
2
FICHES DE VIDÉOPHONE
Mod. Atlantico
N. 50
Vidéophone
N. 50
Etrier
Réf. 1702/1
Réf. 1202/954
ou bien
Mod. Artico
N. 50
Vidéophone
N. 50
Etrier
Réf. 1705/1
Réf. 1705/954
câble
VOP
EN OPTION
Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones
raccordés en parallèle.
2
2
TC
FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE
Modèle Sinthesi
N. X
Modules touches
N. 1
Module avec poste externe
doté de numériseur intégré
N. X
Extension 16t P/digitaliseur
N. 1
Module caméra
N. 1
Adaptateur vidéo
6+Paire
torsadée
(AWG22)
Réf. 1145/11-/12-/13-/14
TC
Réf. 1072/7
Réf. 1038/17
Réf. 1745/70
Réf. 1742/13A
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers
à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules,
ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage
mural en apparent. Pour les fiches techniques et les
modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique
Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaques de rue
Sinthesi”.
ou bien
Modèle K-Steel
N. X
Modules touches
Réf. 1155/11-/12A-/13A-/14A
N. 1
Module avec poste externe
doté de numériseur intégré et 2 touches
Réf. 1072/5
N. X
Extension 16t P/digitaliseur
Réf. 1038/17
N. 1
Module caméra
Réf. 1755/30A
2
NOTES LIEES AU SCHEMA
(voir début section)
C4.007 C4.008
CU.003 CU.006 CU.009
VD.002 VD.007
VU.002 VU.005
VX.006 VX.008 VX.014
CU.010
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités
d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits
Interphones - Vidéophones, section “Plaque de rue modulaire
blindé K-Steel”.
SCHEMAS D’INSTALLATION
FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS
N. 1
N. 1
N. X
N. X
Coupleur de bus
Alimentation vidéo Bibus VOP
Distributeurs à l’étage
Câble de branchement pour installations VOP
Réf. 1072/24
Réf. 1074/20
Réf. 1074/54
Réf. 1074/90
FICHES CENTRALE EN OPTION
N. 1
N. 1
Centrale de conciergerie
Transformateur pour centrale
22 −−−− sect.6
Réf. 1072/42
Réf. 9000/230
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE
CONCIERGERIE
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs
SV124-0248B
COLONNE
VPU
VPU
VP
II
VPI
L1
L2
C1
C2
VP
III
(VD.007)
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
(VD.007)
DISTRIBUTEURS
À L’ÉTAGE
VPU
VP
I
VPI
L1
L2
C1
C2
VP
IV
VPI
(VD.007)
(VD.007)
“EN OPTION“
230
LIGNE~
0
TRANSFORMATEUR
~12
~0
(VX.008)
Eclairage
des étiquettes
~0
~12
GND
L2
L1
GND
CV
~0
~12
(VX.014)
~
LIGNE~
(VX.008)
~
TRANSFORMATEUR
POUR AMPOULES
~12
~0
Vers les
Modules
Suivants
R2
R1
R2
R1
T
+TC
R1
R
AS
BS
(VU.002)
G/T
U4
U3
U2
U1
G/T
~0
~12
~12
~0
TC
M
A
B
A
B
230
LIGNE~
0
CM
GND
G/T
U4
U3
U2
U1
G/T
~0
~12
~12
~0
ALIMENTATION
VIDEO VOP
(VX.008)
(C4.007)
(C4.008)
~0
~12
~12
~0
G/T
U1
U2
U3
U4
G/T
12~
0~
1
2
C
C
1
2
3
4
//
//
18
Eclairage
des
étiquettes
(CU.009)
(CU.010)
C
1
2
3
4
5
6
//
//
16
C
MAXI 2 CCTI
D’EXPANSION 16
Utilisateurs
(VX.006)
CGG
MNN
DD
In
Out
ESP
R
R1
SN
L1
L2
GND
C
SP
PA
~0
~12
NC
C
NO
Actionnement
Serrure
SCHEMAS D’INSTALLATION
(VD.002)
Caméra
+
adaptateur
VP
VP
B1A
B1B
NA
C
NC
B2A
B2B
L1
L2
Connect.
M/S
(CU.006)
(VX.008)
COUPLEUR DE BUS
MAITRE
~0
~12
~230
LIGNE~
~0
SERRURE
ELECTRIQUE
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.6 −−−− 23
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE
CONCIERGERIE
Exemple de raccordement des vidéophones en modalité entrée-sortie
SCHEMA PAR BLOCS
SV124-0235C
FICHES DE VIDÉOPHONE
2
Mod. Atlantico
N. 50
Vidéophone
N. 50
Etrier
Réf. 1702/1
Réf. 1202/954
câble
VOP
ou bien
2
Mod. Artico
N. 50
Vidéophone
N. 50
Etrier
Réf. 1705/1
Réf. 1705/954
Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones
raccordés en parallèle.
câble
VOP
EN OPTION
2
2
TC
FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE
Modèle Sinthesi
N. X
Modules touches
N. 1
Module avec poste externe
doté de numériseur intégré
N. X
Extension 16t P/digitaliseur
N. 1
Module caméra
N. 1
Adaptateur vidéo
6+Paire torsadée
(AWG22)
Réf. 1145/11-/12-/13-/14
TC
Réf. 1072/7
Réf. 1038/17
Réf. 1745/70
Réf. 1742/13A
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers
à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules,
ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage
mural en apparent. Pour les fiches techniques et les
modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique
Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaques de rue
Sinthesi”.
ou bien
Modèle K-Steel
N. X
Modules touches
Réf. 1155/11-/12A-/13A-/14A
N. 1
Module avec poste externe
doté de numériseur intégré et 2 touches
Réf. 1072/5
N. X
Extension 16t P/digitaliseur
Réf. 1038/17
N. 1
Module caméra
Réf. 1755/30A
2
NOTES LIEES AU SCHEMA
(voir début section)
CU.003 CU.006 CU.009
C4.007 C4.008
VD.002 VD.007
VU.002 VU.005 VU.006
VX.006 VX.008 VX.014
CU.010
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités
d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits
Interphones - Vidéophones, section “Plaque de rue modulaire
blindé K-Steel”.
FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS
SCHEMAS D’INSTALLATION
N. 1
N. 1
N. X
Coupleur de bus
Réf. 1072/24
Alimentation vidéo Bibus VOP
Réf. 1074/20
Câble de branchement pour installations VOP Réf. 1074/90
FICHES CENTRALE EN OPTION
N. 1
N. 1
Centrale de conciergerie
Transformateur pour centrale
24 −−−− sect.6
Réf. 1072/42
Réf. 9000/230
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE
CONCIERGERIE
Exemple de raccordement des vidéophones en modalité entrée-sortie
SV124-0235C
COLONNE
VPU
VPI
L1
L2
C1
C2
(VD.007)
VPU
VPI
L1
L2
C1
C2
(VD.007)
“EN OPTION“
TRANSFORMATEUR
VERS LES AUTRES
VIDEOPHONES
230
LIGNE~
0
~12
~0
VPU
(VX.008)
VPI
~0
~12
GND
L2
L1
GND
CV
L1
L2
C1
C2
(VD.007)
VPU
VPI
L1
L2
C1
C2
(VD.007)
~12
~0
Vers les
Modules
Suivants
R2
R1
T
+TC
R2
R1
R1
R
AS
BS
(VU.002)
G/T
U4
U3
U2
U1
G/T
~0
~12
~12
~0
TC
M
A
B
A
B
0
CM
GND
G/T
U4
U3
U2
U1
G/T
~0
~12
~12
~0
ALIMENTATION
VIDEO VOP
(C4.007)
(C4.008)
~0
~12
~12
~0
G/T
U1
U2
U3
U4
G/T
12~
0~
1
2
C
C
1
2
3
4
//
//
18
Eclairage
des
étiquettes
(CU.009)
(CU.010)
(VX.008)
C
1
2
3
4
5
6
//
//
16
C
MAXI 2 CCTI
D’EXPANSION 16
Utilisateurs
(VX.006)
CGG
MNN
DD
In
Out
NA
C
NC
ESP
R
R1
SN
L1
L2
GND
C
SP
PA
~0
~12
NC
C
NO
230
LIGNE~
B1A
B1B
B2A
B2B
Connect.
L1
M/S
L2
Actionnement
Serrure
COUPLEUR DE BUS
Eclairage
des étiquettes
MAITRE
(CU.006)
(VX.008)
~0
~12
~0
~12
(VX.014)
~
LIGNE~
(VX.008)
~
~230
LIGNE~
~0
TRANSFORMATEUR
POUR AMPOULES
SERRURE
ELECTRIQUE
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.6 −−−− 25
SCHEMAS D’INSTALLATION
(VD.002)
Caméra
+
adaptateur
VP
VP
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE
CONCIERGERIE AVEC MODULE VIDEO
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs
SCHEMA PAR BLOCS
SV124-0234B
FICHES DE VIDÉOPHONE
2
Mod. Atlantico
N. 50
Vidéophone
N. 50
Etrier
câble
VOP
câble
VOP câble
VOP
2
câble
VOP
2
Réf. 1702/1
Réf. 1202/954
ou bien
2
Mod. Artico
N. 50
Vidéophone
N. 50
Etrier
câble
VOP
Réf. 1705/1
Réf. 1705/954
câble
VOP
6+Paire
torsadée
(AWG22)
Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones
raccordés en parallèle.
TC
FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE
Modèle Sinthesi
N. X
Modules touches
N. 1
Module avec poste externe
doté de numériseur intégré
N. X
Extension 16t P/digitaliseur
N. 1
Module caméra
N. 1
Adaptateur vidéo
6+Paire
torsadée
(AWG22)
Réf. 1145/11-/12-/13-/14
TC
Réf. 1072/7
Réf. 1038/17
Réf. 1745/70
Réf. 1742/13A
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers
à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules,
ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage
mural en apparent. Pour les fiches techniques et les
modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique
Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaques de rue
Sinthesi”.
ou bien
Modèle K-Steel
N. X
Modules touches
Réf. 1155/11-/12A-/13A-/14A
N. 1
Module avec poste externe
doté de numériseur intégré et 2 touches
Réf. 1072/5
N. X
Extension 16t P/digitaliseur
Réf. 1038/17
N. 1
Module caméra
Réf. 1755/30A
2
NOTES LIEES AU SCHEMA
(voir début section)
CU.003 CU.006 CU.009
C4.007 C4.008
VD.002 VD.007
VU.002 VU.003 VU.005
VX.008 VX.006 VX.014
CU.010
VU.006
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités
d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits
Interphones - Vidéophones, section “Plaque de rue modulaire
blindé K-Steel”.
SCHEMAS D’INSTALLATION
FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS
N. 1
N. 1
N. 1
N. 1
N. 1
N. X
N. X
Coupleur de bus
Alimentation vidéo Bibus VOP
Distributeur video
Alimentation supplementaire
Transformateur pour centrale
Distributeurs à l’étage
Câble de branchement pour installations VOP
Réf. 1072/24
Réf. 1074/20
Réf. 1795/40
Réf. 789/2
Réf. 9000/230
Réf. 1074/54
Réf. 1074/90
FICHES CENTRALE
N. 1
N. 1
N. 1
Centrale de conciergerie
Module video
Etrier
26 −−−− sect.6
Réf. 1072/42
Réf. 1732/1
Réf. 1732/957
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE
CONCIERGERIE AVEC MODULE VIDEO
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs
SV124-0234B
COLONNE
VPU
VP
II
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
VP
III
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
(VD.007)
(VD.007)
DISTRIBUTEURS
À L’ÉTAGE
VP
I
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
VP
IV
VPI
(VD.007)
RR
21
DISTRIBUTEUR
VIDEO
AB
OUT
A
B
III
A
B
IV
R1
R2
R1
R2
BO
AO
OV
AI
BI
RD
R1
R2
(VD.007)
A
B
A
B
II
I
R1
R2
R1
R2
IN
cn2
RR
21
(VU.003)
GND
CV
GND
L2
L1
~0
~12
AB
ALIMENTATION
(VX.008)
R2 out
R1
RL
R1
R2 in
V2
~12
~0
0
0
LIGNE~
230
LIGNE~
230
TRANSFORMATEUR
(VX.008)
~12
~0
(VD.002)
Vers les
Modules
Suivants
TC
Caméra
+
adaptateur
VP
VP
M
A
B
A
B
R2
R1
T
+TC
~0
~12
~12
~0
G/T
U4
U3
U2
U1
G/T
~0
~12
~12
~0
G/T
U4
U3
U2
U1
G/T
~0
~12
~12
~0
G/T
U1
U2
U3
U4
G/T
12~
0~
1
2
C
R2
R1
R1
R
AS
BS
(VU.002)
ALIMENTATION
VIDEO VOP
(VX.008)
230
LIGNE~
0
CM
GND
C
1
2
3
4
//
//
18
Eclairage
des
étiquettes
(CU.009)
(CU.010)
C
1
2
3
4
5
6
//
//
16
C
In
MAXI 2 CCTI
D’EXPANSION 16
Utilisateurs
(VX.006)
CGG
MNN
DD
Out
NA
C
NC
ESP
R
R1
SN
L1
L2
GND
C
SP
PA
~0
~12
NC
C
NO
B1A
B1B
B2A
B2B
L1 Connect.
M/S
COUPLEUR DE BUS
L2
Actionnement
Serrure
(CU.006)
(VX.008)
Eclairage
des
étiquettes
~0
~12
MAITRE
~
LIGNE~
~0
~12
~0
~
(VX.008)
~230
LIGNE~
(VX.014)
TRANSFORMATEUR
POUR AMPOULES
SERRURE
ELECTRIQUE
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.6 −−−− 27
SCHEMAS D’INSTALLATION
(C4.007)
(C4.008)
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A DEUX
VIDEOPORTIERS ELECTRIQUES AVEC MODULE D’APPEL
ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs
SCHEMA PAR BLOCS
SV124-0232D
FICHES DE VIDÉOPHONE
Mod. Atlantico
N. 50
Vidéophone
N. 50
Etrier
câble
VOP
câble
VOP câble
VOP
Réf. 1702/1
Réf. 1202/954
câble
VOP
ou bien
Mod. Artico
N. 50
Vidéophone
N. 50
Etrier
Réf. 1705/1
Réf. 1705/954
câble
VOP
câble
VOP
EN OPTION
Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones
raccordés en parallèle.
2
2
TC
FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE
Modèle Sinthesi
N. 2
Module d’appel
N. 2
Module caméra
N. 2
Adaptateur vidéo
Réf. 1072/13
Réf. 1745/70
Réf. 1742/13A
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent
manuel.
7+Paire
torsadée
(AWG22)
6+Paire
torsadée
(AWG22)
TC
TC
2
2
ou bien
Modèle K-Steel
N. 2
Module d’appel
N. 2
Module caméra
NOTES LIEES AU SCHEMA
Réf. 1072/14
Réf. 1755/30A
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent
manuel.
(voir début section)
CU.004 CU.006
VD.002 VD.007
VU.002 VU.005 VU.006
VX.008
Se reporter au Manuel Technique Produits Interphones
– Vidéophones, section “Plaque de rue modulaire blindé
K-Steel”.
FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS
SCHEMAS D’INSTALLATION
N. 1
N. 1
N. 1
N. 1
N. X
N. X
Coupleur de bus
Alimentation vidéo Bibus VOP
Transformateur
Boîtier à relais
Distributeurs à l’étage
Câble de branchement pour installations VOP
Réf. 1072/24
Réf. 1074/20
Réf. 9000/230
Réf. 788/52
Réf. 1074/54
Réf. 1074/90
FICHES CENTRALE EN OPTION
N. 1
N. 1
Centrale de conciergerie
Transformateur pour centrale
28 −−−− sect.6
Réf. 1072/42
Réf. 9000/230
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A DEUX
VIDEOPORTIERS ELECTRIQUES AVEC MODULE D’APPEL
ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs
"COLONNE"
SV124-0232D
VPU
VP
II
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
VP
III
(VD.007)
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
(VD.007)
DISTRIBUTEURS
À L’ÉTAGE
VP
I
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
VP
IV
VPI
(VD.007)
(VD.007)
VERS LES
AUTRES
DISTRIBUTEURS
VPU
VP
II
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
VP
III
(VD.007)
(VD.007)
DISTRIBUTEURS
À L’ÉTAGE
VP
I
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
VP
IV
VPI
(VD.007)
(VD.007)
“ EN OPTION “
TRANSFORMATEUR
230
LIGNE~
0
~12
~0
B2B
B2A
(VX.008)
B1B
B1A
~0
~12
GND
L1
L2
GND
CV
NC
C
C
NA
Connect.
M/S
L1
L2
COUPLEUR
DE BUS
(CU.006)
(VX.008)
MAITRE
~0
~0
~12
LIGNE~
GG
NNC
DDM
~230
S2
S5
S3
S6
14
15
S4
S1
BOITIER A RELAIS
A
B
TC
MV1
ALIMENTATION
VIDEO VOP
VP
VP
(VX.008)
A
B
M
R
R1
R2
R1
R2
R1
T
+TC
~0
~12
AS
BS
(VU.002)
0
R
R1
SN
1°
(VD.002)
TC
LIGNE~
MV1
230
A
B
R2
R1
T
+TC
(CU.004)
(CU.004)
DT
H
GND
+EP
P
L1
L2
MS1 GND
MP2 PA
SP
MP1
Actionnement
Serrure
+T
~0
~12
GND
SE1
SE2
(VU.002)
R
R1
SN
DT
H
GND
+EP
P
L1
L2
MS1 GND
MP2 PA
SP
MP1
+T
~0
~12
GND
SE1
SE2
Actionnement
Serrure
~0
~12
0
LIGNE~
SERRURE
ELECTRIQUE
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
SERRURE
ELECTRIQUE
230
(VX.008)
TRANSFORMATEUR
sect.6 −−−− 29
SCHEMAS D’INSTALLATION
~0
~12
CM
GND
Caméra
+
Adaptateur
(VD.002)
Caméra
+
Adaptateur
2°
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A DEUX
VIDEOPORTIERS ELECTRIQUES AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A
UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs
SCHEMA PAR BLOCS
SV124-0240C
FICHES DE VIDÉOPHONE
câble
VOP
Mod. Atlantico
N. 50
Vidéophone
N. 50
Etrier
câble
VOP câble
VOP
Réf. 1702/1
Réf. 1202/954
câble
VOP
ou bien
Mod. Artico
N. 50
Vidéophone
N. 50
Etrier
Réf. 1705/1
Réf. 1705/954
câble
VOP
câble
VOP
EN OPTION
Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones
raccordés en parallèle.
2
2
TC
FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE
Modèle Sinthesi
N. X
Modules touches
N. 2
Module avec poste externe
doté de numériseur intégré
N. X
Extension 16t P/digitaliseur
N. 2
Module caméra
N. 2
Adaptateur vidéo
7+Paire
torsadée
(AWG22)
Réf. 1145/11-/12-/13-/14
6+Paire
torsadée
(AWG22)
TC
TC
2
2
Réf. 1072/7
Réf. 1038/17
Réf. 1745/70
Réf. 1742/13A
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers
à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules,
ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage
mural en apparent. Pour les fiches techniques et les
modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique
Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaques de rue
Sinthesi”.
ou bien
Modèle K-Steel
N. X
Modules touches
Réf. 1155/11-/12A-/13A-/14A
N. 2
Module avec poste externe
doté de numériseur intégré et 2 touches
Réf. 1072/5
N. X
Extension 16t P/digitaliseur
Réf. 1038/17
N. 2
Module caméra
Réf. 1755/30A
NOTES LIEES AU SCHEMA
(voir début section)
CU.003 CU.006 CU.009
C4.007 C4.008
VD.002 VD.007
VU.002 VU.005 VU.006
VX.006 VX.008 VX.014
CU.010
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités
d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits
Interphones - Vidéophones, section “Plaque de rue modulaire
blindé K-Steel”.
SCHEMAS D’INSTALLATION
FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS
N. 1
N. 1
N. 1
N. 1
N. X
N. X
Coupleur de bus
Alimentation vidéo Bibus VOP
Transformateur
Boîtier à relais
Distributeurs à l’étage
Câble de branchement pour installations VOP
Réf. 1072/24
Réf. 1074/20
Réf. 9000/230
Réf. 788/52
Réf. 1074/54
Réf. 1074/90
FICHES CENTRALE EN OPTION
N. 1
N. 1
Centrale de conciergerie
Transformateur pour centrale
30 −−−− sect.6
Réf. 1072/42
Réf. 9000/230
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A DEUX
VIDEOPORTIERS ELECTRIQUES AVEC PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL ET A
UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs
SV124-0240C
"COLONNE"
VERS LES AUTRES VIDEOPHONES
VPU
VP
II
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
VP
III
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
(VD.007)
(VD.007)
DISTRIBUTEURS
À L’ÉTAGE
VP
I
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
(VD.007)
“ EN OPTION “
VP
IV
VPI
(VD.007)
NC
C
C
NA
B2B
B2A
B1B
B1A
GND
CV
GND
L1
L2
~0
~12
Connect.
M/S
L1
L2
COUPLEUR
DE BUS
(CU.006)
(VX.008)
MAITRE
~0
~0
~12
GG
NNC
DDM
~230
LIGNE~
~12
~0
0
LIGNE~
230
TRANSFORMATEUR
(VX.008)
S2
S5
S3
S6
14
15
S4
S1
TRANSFORMATEUR
POUR AMPOULES
Eclairage
des
étiquettes
BOITIER A RELAIS
~0
~12
LIGNE~
~
A
B
~
CM
GND
(VX.014)
ALIMENTATION
VIDEO VOP
(VX.008)
Vers les
Modules
Suivants
2
A
B
M
R
R1
R2
R1
R2
R1
T
+TC
~0
~12
~12
~0
G/T
U4
U3
U2
U1
G/T
~0
~12
~12
~0
G/T
U4
U3
U2
U1
G/T
~0
~12
~12
~0
G/T
U1
U2
U3
U4
G/T
12~
0~
1
2
C
C
1
2
3
4
//
//
18
Eclairage
des
étiquettes
0
LIGNE~
230
1
R
R1
SN
L1
L2
GND
C
SP
PA
~0
~12
NC
C
NO
A
B
R2
R1
T
+TC
~0
~12
~12
~0
G/T
U4
U3
U2
U1
G/T
~0
~12
~12
~0
G/T
U4
U3
U2
U1
G/T
~0
~12
~12
~0
G/T
U1
U2
U3
U4
G/T
C
1
2
3
4
5
6
//
//
16
C
In
Out
MAXI 2 CCTI
D’EXPANSION 16
Utilisateurs
(VX.006)
12~
0~
1
2
C
C
1
2
3
4
//
//
18
Eclairage
des
étiquettes
(CU.009)
(CU.010)
(VU.002)
(C4.007)
(C4.008)
TC
ESP
(CU.009)
(CU.010)
~12
~0
Vers les
Modules
Suivants
AS
BS
(VU.002)
(C4.007)
(C4.008)
TC
(VD.002)
C
1
2
3
4
5
6
//
//
16
C
MAXI 2 CCTI
D’EXPANSION 16
Utilisateurs
(VX.006)
In
Out
ESP
R
R1
SN
L1
L2
GND
C
SP
PA
~0
~12
NC
C
NO
Actionnement
Serrure
Actionnement
Serrure
~0
~12
0
LIGNE~
TRANSFORMATEUR
230
SERRURE
ELECTRIQUE
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
SERRURE
ELECTRIQUE
(VX.008)
sect.6 −−−− 31
SCHEMAS D’INSTALLATION
~12
~0
Caméra
+
Adaptateur
(VD.002)
Caméra
+
Adaptateur
VP
VP
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A DEUX
VIDEOPORTIERS ELECTRIQUES AVEC MODULE D’APPEL, AVEC DES
DISTANCES DIFFERENTES DE L’ALIMENTATION
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs
SCHEMA PAR BLOCS
SV124-0223B
câble
VOP
FICHES DE VIDÉOPHONE
Mod. Atlantico
N. 50
Vidéophone
N. 50
Etrier
Réf. 1702/1
Réf. 1202/954
câble
VOP
ou bien
Mod. Artico
N. 50
Vidéophone
N. 50
Etrier
câblecâble
VOP VOP
câble
VOP
câble
VOP
Réf. 1705/1
Réf. 1705/954
Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones
raccordés en parallèle.
D1
D2
TC
FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE
Modèle Sinthesi
N. 2
Module d’appel
N. 2
Module caméra
N. 2
Adaptateur vidéo
7+Paire 6+Paire
torsadée torsadée
(AWG22) (AWG22)
Réf. 1072/13
Réf. 1745/70
Réf. 1742/13A
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent
manuel.
TC
TC
2
2
D1 ≠ D2
ou bien
Modèle K-Steel
N. 2
Module d’appel
N. 2
Module caméra
NOTES LIEES AU SCHEMA
Réf. 1072/14
Réf. 1755/30A
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent
manuel.
(voir début section)
CU.004 CU.006
VD.002 VD.007
VU.002 VU.005 VU.006
VX.008
FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS
Coupleur de bus
Alimentation vidéo Bibus VOP
Alimentation
Transformateur
Boîtier à relais
Régénérateur de signal vidéo
Distributeurs à l’étage
Câble de branchement pour installations VOP
Réf. 1072/24
Réf. 1074/20
Réf. 789/2
Réf. 9000/230
Réf. 788/52
Réf. 1795/250
Réf. 1074/54
Réf. 1074/90
SCHEMAS D’INSTALLATION
N. 1
N. 1
N. 1
N. 1
N. 1
N. 1
N. X
N. X
32 −−−− sect.6
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A DEUX
VIDEOPORTIERS ELECTRIQUES AVEC MODULE D’APPEL, AVEC DES
DISTANCES DIFFERENTES DE L’ALIMENTATION
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs
SV124-0223B
COLONNE
VPU
VPU
VP
II
VPI
L1
L2
C1
C2
VP
III
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
(VD.007)
(VD.007)
DISTRIBUTEUR
VIDEO VOP
VPU
VP
I
VPI
L1
L2
C1
C2
VP
IV
VPI
(VD.007)
(VD.007)
VERS LES AUTRES
DISTRIBUTEURS
VPU
VPU
VP
II
VPI
L1
L2
C1
C2
VP
III
(VD.007)
(VD.007)
DISTRIBUTEUR
VIDEO VOP
VPU
VP
I
VPI
L1
L2
C1
C2
VP
IV
VPI
(VD.007)
(VD.007)
B2B
B2A
NC
C
NA
B1B
B1A
Connect.
M/S
L1
L2
ALIMENTATION
COUPLEUR
DE BUS
(VX.008)
(CU.006)
(VX.008)
230
LIGNE~
0
MAITRE
~0
~12
~0
LIGNE~
GG
NNC
DDM
~230
RL
R1
R2 in
V2
R2 out
R1
R1
R2
R1
R2
OUT
IN
B
A
S2
S5
15
S3
S6
14
S4
S1
Bi
Ai
REGENERATEUR
DE SIGNAL
VIDEO DIFFERENTIEL
ETENDU
BOITIER
A RELAIS
A
B
~0
~12
MV1
A
B
M
R
R1
R2
R1
R2
R1
T
+TC
L1
L2
MS1 GND
MP2 PA
SP
MP1
~0
~12
0
LIGNE~
MV1
230
(CU.004)
DT
H
GND
+EP
P
(VD.002)
AS
BS
(VU.002)
R
R1
SN
TC
(VX.008)
Actionnement
Serrure
+T
~12
~0
GND
SE1
SE2
A
B
R2
R1
T
+TC
(VU.002)
R
R1
SN
TC
(CU.004)
DT
H
GND
+EP
P
L1
L2
MS1 GND
MP2 PA
SP
MP1
Actionnement
Serrure
+T
~12
~0
GND
SE1
SE2
~12
~0
0
LIGNE~
230
SERRURE
ELECTRIQUE
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
TRANSFORMATEUR
(VX.008)
SERRURE
ELECTRIQUE
sect.6 −−−− 33
SCHEMAS D’INSTALLATION
(VD.002)
Caméra
+
Adaptateur
VP
VP
ALIMENTATION
VIDEO VOP
Caméra
+
Adaptateur
CM
GND
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A N VIDEOPORTIERS
ELECTRIQUES AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE
CONCIERGERIE
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs
SCHEMA PAR BLOCS
SV124-0227C
FICHES DE VIDÉOPHONE
Mod. Atlantico
N. 50
Vidéophone
N. 50
Etrier
câble
VOP
câble câble
VOP VOP
Réf. 1702/1
Réf. 1202/954
câble
VOP
ou bien
Mod. Artico
N. 50
Vidéophone
N. 50
Etrier
câble
VOP
câble
VOP
Réf. 1705/1
Réf. 1705/954
Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones
raccordés en parallèle.
TC
FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE
Modèle Sinthesi
N. Y
Module d’appel
N. Y
Module caméra
N. Y
Adaptateur vidéo
Réf. 1072/13
Réf. 1745/70
Réf. 1742/13A
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent
manuel.
7+Paire
torsadée
(AWG22)
4+Paire
torsadée
(AWG22)
4+Paire
torsadée
(AWG22)
7+Paire
torsadée
(AWG22)
6+Paire
torsadée
(AWG22)
TC
TC
TC
2
2
2
ou bien
Modèle K-Steel
N. Y
Module d’appel
N. Y
Module caméra
Réf. 1072/14
Réf. 1755/30A
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent
manuel.
NOTES LIEES AU SCHEMA
(voir début section)
CU.003 CU.004 CU.006
C4.007 C4.008
VD.002 VD.007
VU.002 VU.005 VU.006
VX.006 VX.008 VX.014
CU.009
CU.010
Y= número portiers electrique
FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS
N. 1
N. 1
N. Y-1
N. Y-1
N. X
N. X
Coupleur de bus
Alimentation vidéo Bibus VOP
Transformateur
Boîtier à relais
Distributeurs à l’étage
Câble de branchement pour installations VOP
Réf. 1072/24
Réf. 1074/20
Réf. 9000/230
Réf. 789/52
Réf. 1074/54
Réf. 1074/90
SCHEMAS D’INSTALLATION
FICHES CENTRALE EN OPTION
N. 1
N. 1
Centrale de conciergerie
Transformateur pour centrale
34 −−−− sect.6
Réf. 1072/42
Réf. 9000/230
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
VPI
L1
L2
C1
C2
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
VPU
VPU
230
Caméra
+
Adaptateur
R
R1
SN
sect.6 −−−− 35
LIGNE~
Actionnement
Serrure
(CU.004)
(VU.002)
SCHEMAS D’INSTALLATION
SERRURE
ELECTRIQUE
MP1
+T
~12
~0
GND
SE1
SE2
L1
L2
MS1 GND
MP2 PA
SP
MV1
R2
R1
A
B
T
+TC
0
(VD.007)
DISTRIBUTEURS
À L’ÉTAGE
(VD.007)
VP
I
VP
II
VERS LES AUTRES
DISTRIBUTEURS
(VD.007)
VP
I
VPI
VPU
VPI
VPU
VP
IV
VP
III
VP
IV
VP
III
~12
~0
L1
L2
B1B
B1A
B2B
B2A
NC
C
C
NA
~0
~230
VPU
VPU
VPU
VPU
LIGNE~
LIGNE~
MAITRE
(CU.006)
(VX.008)
230
0
AS
BS
R2
R1
M
R
R1
VP
VP
CM
GND
A
B
S2
S5
S3
S6
14
15
S4
S1
COUPLEUR DE BUS
VPI
L1
L2
C1
C2
VPI
L1
L2
C1
C2
VPI
L1
L2
C1
C2
Connect.
M/S
GG
NNC
DDM
(VD.007)
(VD.007)
(VD.007)
(VD.007)
VPI
L1
L2
C1
C2
(VX.008)
ALIMENTATION
VIDEO VOP
BOITIER
A RELAIS
TC
DT
H
GND
+EP
P
~0
~12
R
R1
SN
T
+TC
R2
R1
A
B
MP1
+T
~12
~0
GND
SE1
SE2
(VU.002)
S1
S4
S5
S2
15
14
S6
S3
LIGNE~
Actionnement
Serrure
(CU.004)
BOITE
A RELAIS
L1
L2
MS1 GND
MP2 PA
SP
MV1
SERRURE
ELECTRIQUE
(VD.002)
Caméra
+
Adaptateur
DT
H
GND
+EP
P
~0
~12
GND
CV
GND
L2
L1
~0
~12
~12
~0
(VD.007)
DISTRIBUTEURS
À L’ÉTAGE
VP
II
TRANSFORMATEUR
(VX.008)
230
0
~12
~0
BLOC “A”
TC
COMME BLOC “A”
TC
(VD.002)
A
B
R
R1
SN
T
+TC
R2
R1
MP1
+T
~12
~0
GND
SE1
SE2
L1
L2
MS1 GND
MP2 PA
SP
MV1
SERRURE
ELECTRIQUE
DT
H
GND
+EP
P
~0
~12
(VU.002)
Caméra
+
Adaptateur
TC
(VD.002)
TRANSFORMATEUR
(VX.008)
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
EN OPTION
VPI
L1
L2
C1
C2
230
0
~12
~0
TRANSFORMATEUR
(VX.008)
LIGNE~
Actionnement
Serrure
(CU.004)
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A N VIDEOPORTIERS
ELECTRIQUES AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE
CONCIERGERIE
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs
SV124-0227C
RACCORDEMENT D’UN MAXIMUM DE 12 COLONNES DE VIDEOPHONES A UN
VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE
DE CONCIERGERIE
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs
SCHEMA PAR BLOCS
SV124-0222D
FICHES DE VIDÉOPHONE
UTILIS. câble
VOP
Mod. Atlantico
N. 250 Vidéophone
N. 250 Etrier
Réf. 1702/1
Réf. 1202/954
câble
VOP câble
VOP
câble
VOP
câble
VOP
ou bien
Mod. Artico
N. 250 Vidéophone
N. 250 Etrier
UTILIS.
câble
VOP
câble
VOP
UTILIS.
câble
VOP
UTILIS.
câble
VOP
Réf. 1705/1
Réf. 1705/954
Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones
raccordés en parallèle.
TC
ESCLAVE
ESCLAVE
ESCLAVE
3+Paire
4+Paire
3+Paire
torsadée torsadée torsadée
(AWG22)
(AWG22)
(AWG22)
MAITRE
6+Paire
torsadée
(AWG22)
FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE
Modèle Sinthesi
N. 1
Module d’appel
N. 1
Module caméra
N. 1
Adaptateur vidéo
Réf. 1072/13
Réf. 1745/70
Réf. 1742/13A
EN OPTION
2
6+Paire torsadée
(AWG22)
2
TC
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent
manuel.
2
ou bien
Modèle K-Steel
N. 1
Module d’appel
N. 1
Module caméra
Réf. 1072/14
Réf. 1755/30A
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent
manuel.
NOTES LIEES AU SCHEMA
(voir début section)
CU.003 CU.004 CU.006
VU.002 VU.005 VU.006
VD.002 VD.007
C4.007 C4.008
VX.008 VX.014
CU.009
CU.010
K= número colonne
FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS
N. K
N. K
N. X
N. X
N. X
Coupleur de bus
Alimentation vidéo Bibus VOP
Distributeur video
Distributeurs à l’étage
Câble de branchement pour installations VOP
Réf. 1072/24
Réf. 1074/20
Réf. 1795/40
Réf. 1074/54
Réf. 1074/90
SCHEMAS D’INSTALLATION
FICHES CENTRALE EN OPTION
N. 1
N. 1
Centrale de conciergerie
Transformateur pour centrale
36 −−−− sect.6
Réf. 1072/42
Réf. 9000/230
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
(VD.007)
(VD.007)
SCHEMAS D’INSTALLATION
BLOC "A"
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
VP
III
VPU
VP
I
VPI
VP
IV
DISTRIBUTORE
AL PIANO
VP
II
COLONNE 1
(VD.007)
(VD.007)
~0
~12
L1
L2
B1B
B1A
B2B
B2A
~230
~0
NC
C
NA
MAITRE
(CU.006)
(VX.008)
COUPLEUR
DE BUS
LIGNE~
~0
~12
MV1
A
B
B2B
B2A
TC
SERRURE
ELECTRIQUE
MP1
II
IV
RR
21
Actionnement
Serrure
RR
21
OUT
IN
AB
I
A
B
R2
R1
A
B
R2
R1
~
ESCLAVE
III
AB
NC
C
NA
(VX.008)
COUPLEUR
DE BUS
LIGNE~
(VX.008)
ALIMENTATION
VIDEO VOP
DISTRIBUTEUR
VIDEO
R1
R2
B
A
R1
R2
B
A
(VU.002)
+T (CU.004)
~0
~12
GND
SE1
SE2
L1
DT
L2
MS1 GND
H
GND
MP2 PA
+EP
SP
P
R
R1
SN
T
+TC
R2
R1
~0
~12
L1
L2
B1B
B1A
~230
~0
CM
GND
CM
GND
CGG
MNN
DD
R2
R1
(VX.008)
A
B
VP
VP
R2
R1
A
B
VP
VP
230
0
0
LIGNE~
M
R
R1
230
AS
BS
(VD.002)
VPI
M
R
R1
ALIMENTATION
VIDEO VOP
LL
12
COMME BLOC "A"
AS
BS
VPU
VPU
Connect.
M/S
CGG
MNN
DD
LIGNE~
VPI
L1
L2
C1
C2
VPI
L1
L2
C1
C2
COLONNE2
A
B
R1
COLONNE "4"
LL
12
LIGNE~
VPI
~0
~12
GND
L1
L2
GND
CV
(VX.008)
~12
~0
0
230
TRANSFORMATEUR
~0
~12
L1
L2
B1B
B1A
B2B
B2A
NC
C
NA
~230
~0
CM
GND
R2
R1
A
B
VP
VP
230
0
M
R
R1
AS
BS
ESCLAVE
(VX.008)
COUPLEUR
DE BUS
LIGNE~
(VX.008)
ALIMENTATION
VIDEO VOP
“EN OPTION“
CGG
MNN
DD
LIGNE~
COMME BLOC "A"
COLONNE 3
R1
B
A
R1
B
A
R1
B
A
R1
R2
B
A
R1
R2
B
A
R1
R2
B
A
R1
R2
R1
III
A
B
R2
R1
IN
AB
III
A
B
R2
R1
A
B
R2
R1
IN
RR
21
I
AB
IV
A
B
R2
R1
DISTRIBUTEUR
VIDEO
II
IV
AB
OUT
RR
21
RR
21
I
DISTRIBUTEUR
VIDEO
II
AB
OUT
RR
21
COLONNES SUIVANTES
COLONNE
"5"
COLONNE
"6"
COLONNE
"9"
COLONNE
"10"
B
A
B
A
A
B
R1
A
B
R1
A
B
R1
A
B
R1
COLONNE "4 - 5 ÷ 12"
COMME COLONNE "3"
COLONNE
"7"
COLONNE
"8"
COLONNE
"12"
COLONNE
"11"
RACCORDEMENT D’UN MAXIMUM DE 12 COLONNES DE VIDEOPHONES A UN
VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE
DE CONCIERGERIE
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs
SV124-0222D
sect.6 −−−− 37
RACCORDEMENT DE QUATRE COLONNES DE VIDEOPHONES (maximum 50)
A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE
CENTRALE DE CONCIERGERIE
Connexion vidéo aux étages avec un maximum de 13 distributeurs à 4 utilisateurs
SCHEMA PAR BLOCS
SV124-0306A
FICHES DE VIDÉOPHONE
Mod. Atlantico
N. 50
Vidéophone
N. 50
Etrier
UTILIS.
câble
VOP
câblecâble
VOP VOP
Réf. 1702/1
Réf. 1202/954
câble
VOP
ou bien
Mod. Artico
N. 50
Vidéophone
N. 50
Etrier
câble
VOP
câble
VOP
Réf. 1705/1
Réf. 1705/954
UTILIS. UTILIS. UTILIS.
Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones
raccordés en parallèle.
câble
VOP
TC
câble
VOP
câble
VOP
FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE
Modèle Sinthesi
N. 1
Module d’appel
N. 1
Module caméra
N. 1
Adaptateur vidéo
Réf. 1072/13
Réf. 1745/70
Réf. 1742/13A
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent
manuel.
EN OPTION
2
MAITRE
6+Paire
torsadée
(AWG22)
2
TC
ou bien
2
Modèle K-Steel
N. 1
Module d’appel
N. 1
Module caméra
Réf. 1072/14
Réf. 1755/30A
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent
manuel.
NOTES LIEES AU SCHEMA
(voir début section)
CU.004 CU.006
VD.002 VD.007
VU.002 VU.005 VU.006
VX.008
FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS
N. 1
N. 1
N. 1
N. 13
N. X
Coupleur de bus
Alimentation vidéo Bibus VOP
Distributeur video
Distributeurs à l’étage
Câble de branchement pour installations VOP
Réf. 1072/24
Réf. 1074/20
Réf. 1795/40
Réf. 1074/54
Réf. 1074/90
SCHEMAS D’INSTALLATION
FICHES CENTRALE EN OPTION
N. 1
N. 1
Centrale de conciergerie
Transformateur pour centrale
38 −−−− sect.6
Réf. 1072/42
Réf. 9000/230
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
RACCORDEMENT DE QUATRE COLONNES DE VIDEOPHONES (maximum 50)
A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE
CENTRALE DE CONCIERGERIE
Connexion vidéo aux étages avec un maximum de 13 distributeurs à 4 utilisateurs
SV124-0306A
1° COLONNE
2° COLONNE
3° COLONNE
BRANCHEMENTS
”3eme ET 4eme COLONNE”
EN TANT QUE
”1ere COLONNE”
VPU
VPU
VP
II
VPI
L1
L2
C1
C2
VP
III
(VD.007)
VPI
L1
L2
C1
C2
4° COLONNE
VPU
(VD.007)
DISTRIBUTEURS
À L’ÉTAGE
VPU
VP
I
VPI
L1
L2
C1
C2
VP
IV
VPI
L1
L2
C1
C2
VPI
(VD.007)
VPU
(VD.007)
EN TANT QUE BLOC ”1ere COLONNE”
VERS LES AUTRES
DISTRIBUTEURS
VPU
VPU
VP
II
VPI
L1
L2
C1
C2
VP
III
(VD.007)
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
(VD.007)
DISTRIBUTEURS
À L’ÉTAGE
VPU
VP
I
VPI
L1
L2
C1
C2
VP
IV
VPI
L1
L2
C1
C2
VPI
(VD.007)
VPU
LL
12
(VD.007)
VPI
VPU
VP
II
VP
III
VERS
LA 3eme
COLONNE
VPI
L2
L1
DISTRIBUTEUR
VIDEO VOP
VP
I
VP
IV
VERS
LA 4eme
COLONNE
VPI
L2
L1
VPI
EN OPTION
CV
GND
L2
L1
GND
~0
~12
~12
~0
0
230
LIGNE~
0
LIGNE~
230
TRANSFORMATEUR
(VX.008)
AS
BS
(VD.002)
~0
~12
A
B
R2
R1
T
+TC
(VU.002)
B2B
B2A
MV1
R
R1
SN
B1B
B1A
(CU.004)
TC
DT
H
GND
+EP
P
L1
L2
MS1 GND
MP2 PA
SP
MP1
+T
~12
~0
GND
SE1
SE2
L1
L2
Actionnement
Serrure
~0
LIGNE~
~230
~12
~0
NCN
A C
CM
GND
GND
R2
R1
ALIMENTATION
VIDEO VOP
M
R
R1
(VX.008)
CM
GND
Connect.
M/S
COUPLEUR
DE BUS
(CU.006)
(VX.008)
MASTER
SERRURE
ELECTRIQUE
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.6 −−−− 39
SCHEMAS D’INSTALLATION
VP
VP
A
B
RACCORDEMENT DE DEUX COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
Chaque colonne est en outre raccordée à son propre vidéoportier électrique
secondaire doté d’un plaque de rue traditionnel - Connexion vidéo aux étages avec
distributeur à 4 utilisateurs
en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités
d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits
Interphones - Vidéophones, section “Plaque de rue modulaire
blindé K-Steel”.
SV124-0195C
FICHES DE VIDÉOPHONE
Mod. Atlantico
N. 100 Vidéophone
N. 100 Etrier
Réf. 1702/1
Réf. 1202/954
FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS
ou bien
Mod. Artico
N. 100 Vidéophone
N. 100 Etrier
Réf. 1705/1
Réf. 1705/954
Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones
raccordés en parallèle.
FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE
AVEC MODULE D’APPEL
Modèle Sinthesi
N. 1
Module d’appel
N. 1
Module caméra
N. 1
Adaptateur vidéo
N. 2
N. 2
N. 1
N. 1
N. 1
N. X
N. X
Coupleur de bus
Alimentation vidéo Bibus VOP
Alimentation
Transformateur
Distributeur video
Distributeurs à l’étage
Câble de branchement pour installations VOP
TC
FICHES CENTRALE EN OPTION
Réf. 1072/13
Réf. 1745/70
Réf. 1742/13A
N. 1
N. 1
Centrale de conciergerie
Transformateur pour centrale
câble
VOP
COLONNE 1
câble
VOP
câble
VOP
ou bien
Réf. 1072/14
Réf. 1755/30A
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent
manuel.
FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE
CON PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL
Modèle Sinthesi
N. X
Modules touches
N. 2
Module avec poste externe
doté de numériseur intégré
N. X
Extension 16t P/digitaliseur
N. 2
Module caméra
N. 2
Adaptateur vidéo
SCHEMAS D’INSTALLATION
Réf. 1072/42
Réf. 9000/230
SCHEMA PAR BLOCS
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent
manuel.
Modèle K-Steel
N. 1
Module d’appel
N. 1
Module caméra
Réf. 1072/24
Réf. 1074/20
Réf. 789/2
Réf. 9000/230
Réf. 1795/40
Réf. 1074/54
Réf. 1074/90
TC
câble
VOP
6+Paire
torsadée
(AWG22)
2
Réf. 1145/11-/12-/13-/14
câble
VOP
MASTER
3+Paire
torsadée
(AWG22)
TC
ou bien
Modèle K-Steel
N. X
Modules touches
Réf. 1155/11-/12A-/13A-/14A
N. 2
Module avec poste externe
doté de numériseur intégré et 2 touches
Réf. 1072/5
N. X
Extension 16t P/digitaliseur
Réf. 1038/17
N. 2
Module caméra
Réf. 1755/30A
3+Paire torsadée
(AWG22)COMME
COLONNE 1
2
EN OPTION
TC
Réf. 1072/7
Réf. 1038/17
Réf. 1745/70
Réf. 1742/13A
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers
à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules,
ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage
mural en apparent. Pour les fiches techniques et les
modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique
Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaques de rue
Sinthesi”.
câble
VOP
6+Paire
torsadée
(AWG22)
2
NOTES LIEES AU SCHEMA
(voir début section)
C4.007 C4.008
CU.003 CU.004 CU.006
VD.002 VD.007
VU.002 VU.005 VU.006
VX.006 VX.008 VX.014
CU.009
CU.010
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
40 −−−− sect.6
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
RACCORDEMENT DE DEUX COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
Chaque colonne est en outre raccordée à son propre vidéoportier électrique
secondaire doté d’un plaque de rue traditionnel - Connexion vidéo aux étages avec
distributeur à 4 utilisateurs
SV124-0195C
COLONNE 1
COLONNE 2
VPU
VPU
VP
II
VPI
L1
L2
C1
C2
VP
III
(VD.007)
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
(VD.007)
DISTRIBUTEURS
À L’ÉTAGE
VPU
VP
I
VPI
L1
L2
C1
C2
VP
IV
VPI
(VD.007)
(VD.007)
Eclairage
des
étiquettes
~12
~0
TRANSFORMATEUR
POUR AMPOULES
~
(VX.014)
LIGNE~
(VX.008)
~
(VD.002)
~12
~0
Vers les
modules
suivants
TC
Caméra
+
Adaptateur
VP
VP
A
B
AS
BS
R2
R1
T
+TC
~0
~12
~12
~0
G/T
U4
U3
U2
U1
G/T
~0
~12
~12
~0
G/T
U4
U3
U2
U1
G/T
R2
R1
R
(VU.002)
COMME COLONNE "1"
COUPLEUR
DE BUS
(VX.008)
TC
(C4.007)
(C4.008)
~0
~12
~12
~0
G/T
U1
U2
U3
U4
G/T
12~
0~
1
2
C
C
1
2
3
4
//
//
18
Eclairage
des
étiquettes
(CU.009)
(CU.010)
C
1
2
3
4
5
6
//
//
16
C
In
0
LIGNE~
230
MAXI 2 CCTI
EXPANSION 16
Utilisateurs
(VX.006)
M
R1
Out
A
B
CM
GND
ESP
R
R1
SN
L1
L2
GND
C
SP
PA
~0
~12
NC
C
NO
Actionnement
Serrure
~~
120
SERRURE
ELECTRIQUE
B2B
B2A
B1B
B1A
CGG
MNN
DD
NC
C
C
NA
Connect.
M/S
~0
~12
R
1
CG
MN
D
AB
B2B
B2A
COUPLEUR
DE BUS
(CU.006)
(VX.008)
MAITRE
AB
~230
LIGNE~
CGG
MNN
DD
NC
C
C
NA
B1B
B1A
RR
21
OUT
B
A
IV
L2
L1
LL
12
(VX.008)
~0
~12
R2
R1
COUPLEUR
DE BUS
ESCLAVE
III
R1
R2
A
B
L1
L2
~230
~0
LIGNE~
~0
DISTRIBUTEUR
VIDEO
B
A
R2
R1
I
II
A
B
R1
R2
“EN OPTION“
IN
RR
21
(VD.002)
~0
~12
Caméra
+
Adaptateur
GND
CV
L1
L2
GND
~0
~12
A
B
R2 out
R1
R2
R1
T
+TC
(VU.002)
230
MV1
RL
V2
R2 in
R
R1
SN
TC
ALIMENTATION
CAMERA
(VX.008)
0
TRANSFORMATEUR
LIGNE~
230
(VX.008)
(CU.004)
DT
H
GND
+EP
P
L1
L2
MS1 GND
MP2 PA
SP
MP1
+T
~12
~0
GND
SE1
SE2
Actionnement
Serrure
~12
~0
0
LIGNE~
230
SERRURE
ELECTRIQUE
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
~12
~0
0
LIGNE~
TRANSFORMATEUR
(VX.008)
sect.6 −−−− 41
SCHEMAS D’INSTALLATION
AB
RACC. DE N COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC
MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE AVEC MODULE VIDEO
Chaque colonne est en outre raccordée à son propre vidéoportier électrique
secondaire doté d’un plaque de rue traditionnel - Connexion vidéo aux étages avec
distributeur à 4 utilisateurs
en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités
d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits
Interphones - Vidéophones, section “Plaque de rue modulaire
blindé K-Steel”.
SV124-0233B
FICHES DE VIDÉOPHONE
Mod. Atlantico
N. 250 Vidéophone
N. 250 Etrier
Réf. 1702/1
Réf. 1202/954
FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS
ou bien
Mod. Artico
N. 250 Vidéophone
N. 250 Etrier
Réf. 1705/1
Réf. 1705/954
Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones
raccordés en parallèle.
FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE
AVEC MODULE D’APPEL
Modèle Sinthesi
N. 1
Module d’appel
N. 1
Module caméra
N. 1
Adaptateur vidéo
TC
Réf. 1072/13
Réf. 1745/70
Réf. 1742/13A
N. K
N. K
N. 2
N. 2
N. 3
N. X
N. X
Coupleur de bus
Alimentation vidéo Bibus VOP
Alimentation
Transformateur
Distributeur video
Distributeurs à l’étage
Câble de branchement pour installations VOP
FICHES CENTRALE
N. 1
N. 1
N. 1
Centrale de conciergerie
Module video
Etrier
COLONNE 1
câble
câble
VOP
câbleVOP
VOP
câble
VOP
ou bien
Réf. 1072/14
Réf. 1755/30A
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent
manuel.
FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE
CON PLAQUE DE RUE TRADITIONNEL
Modèle Sinthesi
N. X
Modules touches
N. K
Module avec poste externe
doté de numériseur intégré
N. X
Extension 16t P/digitaliseur
N. K
Module caméra
N. K
Adaptateur vidéo
SCHEMAS D’INSTALLATION
Réf. 1072/42
Réf. 1732/1
Réf. 1732/957
SCHEMA PAR BLOCS
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent
manuel.
Modèle K-Steel
N. 1
Module d’appel
N. 1
Module caméra
TC
câble
VOP
câble
VOP
7+Paire
torsadée
(AWG22)
2
2
EN OPTION
Réf. 1072/7
Réf. 1038/17
Réf. 1745/70
Réf. 1742/13A
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers
à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules,
ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage
mural en apparent. Pour les fiches techniques et les
modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique
Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaques de rue
Sinthesi”.
ou bien
Modèle K-Steel
N. X
Modules touches
Réf. 1155/11-/12A-/13A-/14A
N. K
Module avec poste externe
doté de numériseur intégré et 2 touches
Réf. 1072/5
N. X
Extension 16t P/digitaliseur
Réf. 1038/17
N. K
Module caméra
Réf. 1755/30A
3+Paire
torsadée
(AWG22)
COMME
COLONNE 1
MAITRE
3+Paire
torsadée
(AWG22)
TC
Réf. 1145/11-/12-/13-/14
Réf. 1072/24
Réf. 1074/20
Réf. 789/2
Réf. 9000/230
Réf. 1795/40
Réf. 1074/54
Réf. 1074/90
TC
6+Paire
torsadée
(AWG22)
2
NOTES LIEES AU SCHEMA
(voir début section)
C4.007 C4.008
CU.003 CU.004 CU.006
VD.002 VD.007
VU.002 VU.005 VU.006
VX.006 VX.008 VX.014
CU.009
CU.010
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
42 −−−− sect.6
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
RACC. DE N COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER ELECTRIQUE AVEC
MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE AVEC MODULE VIDEO
Chaque colonne est en outre raccordée à son propre vidéoportier électrique
secondaire doté d’un plaque de rue traditionnel - Connexion vidéo aux étages avec
distributeur à 4 utilisateurs
SV124-0233B
" COLONNE 1 "
" COLONNE 2 "
VPU
VPU
VP
II
VPI
L1
L2
C1
C2
VP
III
VPI
L1
L2
C1
C2
RR
21
VPU
B
A
(VD.007)
(VD.007)
VPU
VP
I
VPI
L1
L2
C1
C2
II
COLONNE
9
DISTRIBUTEURS
À L’ÉTAGE
VP
IV
R2
R1
III
A
B
R1
R2
DISTRIBUTEUR
VIDEO
VPI
L1
L2
C1
C2
VPI
(VD.007)
R1
AB
OUT
B
A
B
A
VPU
I
COLONNE
8
(VD.007)
B
A
R1
R2
R1
R1
A
B
A
B
R2
R1
R1
A
B
A
B
R2
R1
R1
A
B
A
B
IV
R1
R2
COLONNE
10
IN
TRANSFORMATEUR
POUR AMPOULES
Eclairage
des étiquettes
~12
~0
LIGNE~ (VX.014)
(VX.008)
~
RR
21
AB
RR
21
AB
~
(VD.002)
~12
~0
Vers les
Modules
Suivants
TV Camera
+
Adapter
VP
VP
AS
BS
R2
R1
R2
R1
T
+TC
B
A
COLONNE
5
R
(VU.002)
~0
~12
~12
~0
G/T
U4
U3
U2
U1
G/T
~0
~12
~12
~0
G/T
U1
U2
U3
U4
G/T
12~
0~
1
2
C
OUT
B
A
II
R1
III
R1
R2
G/T
U4
U3
U2
U1
G/T
~0
~12
~12
~0
TC
A
B
COLONNE
7
DISTRIBUTEUR
VIDEO
B
A
COLONNE
4
ALIMENTATION
VIDEO VOP
B
A
I
R1
IV
R1
R2
COLONNE
6
IN
TC
RR
21
(VX.008)
AB
(C4.007)
(C4.008)
C
1
2
3
4
//
//
18
Eclairage
des
étiquettes
(CU.009)
C
1
2
3
4
5
6
//
//
16
C
0
LIGNE~
(VX.008)
M
R1
In
230
LIGNE ~
0
Out
A
B
RL
R1
R2 in
V2
R2 out
R1
CM
GND
ESP
R
R1
SN
L1
L2
GND
C
SP
PA
~0
~12
NC
C
NO
ALIMENTATION
230
MAXI 2 CCTI
EXPANSION 16
Utilisateurs
(VX.006)
COMME COLONNE "1"
~~
120
Actionnement
serrure
SERRURE
ELECTRIQUE
R
1
AB
LL
12
0V
R2
R1
RD
AO
BO
AI
BI
CG
MN
D
cn2
(VX.008) (VU.003)
230
LIGNE~
B2B
B2A
B1B
B1A
CG
MN
D
Connect.
M/S
~0
~12
L1
L2
B2B
B2A
NC
C
NA
COUPLEUR
DE BUS
B1B
B1A
MAITRE
~0
~12
L1
L2
~230
LIGNE~
0
CG
MN
D
COUPLEUR
TRANSFORMATEUR
ESCLAVE
~230
~0
LIGNE~
~0
(CU.006) (VX.008)
GND
CV
~0
~12
GND
L1
L2
~0
~12
NC
C
NA
AB
(VX.008)
RR
21
IV
B
A
II
R2
R1
R1
A
B
A
B
III
R1
R2
COLONNE 3
DISTRIBUTEUR
VIDEO
R2
R1
B
A
OUT
I
R1
R2
A
B
IN
AB
RR
21
L1
L2
ALIMENTATION
(VX.008)
A
B
~0
~12
R2 out
R1
R2
R1
T
+TC
MV1
R
R1
SN
TC
L1
DT
L2
MS1 GND
H
GND
MP2 PA
+EP
SP
P
MP1
+T
~12
~0
GND
SE1
SE2
(VU.002)
0
LIGNE~
230
RL
V2
R2 in
(CU.004)
Actionnement
Serrure
SCHEMAS D’INSTALLATION
(VD.002)
COLONNES SUIVANTES
TRANSFORMATEUR
~12
~0
0
LIGNE~
(VX.008)
230
SERRURE
ELECTRIQUE
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.6 −−−− 43
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE, A UN PORTIER ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE
TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE AVEC MODULE VIDEO
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités
d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits
Interphones - Vidéophones, section “Plaque de rue modulaire
blindé K-Steel”.
SV124-0239D
FICHES DE VIDÉOPHONE
Mod. Atlantico
N. 50
Vidéophone
N. 50
Etrier
Réf. 1702/1
Réf. 1202/954
ou bien
FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS
Mod. Artico
N. 50
Vidéophone
N. 50
Etrier
Réf. 1705/1
Réf. 1705/954
Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones
raccordés en parallèle.
FICHES DE PORTIER ELECTRIQUE
Modèle Sinthesi
N. X
Modules touches
N. 1
Module avec poste externe
doté de numériseur intégré
N. X
Extension 16t P/digitaliseur
Réf. 1145/11-/12-/13-/14
Réf. 1072/7
Réf. 1038/17
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers
à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules,
ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage
mural en apparent. Pour les fiches techniques et les
modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique
Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaques de rue
Sinthesi”.
N. 1
N. 1
N. 1
N. 1
N. 1
N. 1
N. X
N. X
Coupleur de bus
Alimentation vidéo Bibus VOP
Alimentation
Boîtier à relais
Transformateur
Distributeur video
Distributeurs à l’étage
Câble de branchement pour installations VOP
Réf. 1072/24
Réf. 1074/20
Réf. 789/2
Réf. 788/52
Réf. 9000/230
Réf. 1795/40
Réf. 1074/54
Réf. 1074/90
FICHES CENTRALE
N. 1
N. 1
N. 1
Centrale de conciergerie
Module video
Etrier
Réf. 1072/42
Réf. 1732/1
Réf. 1732/957
SCHEMA PAR BLOCS
câble
VOP
câble
VOP câble
VOP
ou bien
Modèle K-Steel
N. X
Modules touches
Réf. 1155/11-/12A-/13A-/14A
N. 1
Module avec poste externe
doté de numériseur intégré et 2 touches
Réf. 1072/5
N. X
Extension 16t P/digitaliseur
Réf. 1038/17
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités
d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits
Interphones - Vidéophones, section “Plaque de rue modulaire
blindé K-Steel”.
câble
VOP
câble
VOP
câble
VOP
6+Paire
torsadée
(AWG22)
4
TC
TC
FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE
SCHEMAS D’INSTALLATION
2
Modèle Sinthesi
N. X
Modules touches
N. 1
Module avec poste externe
doté de numériseur intégré
N. X
Extension 16t P/digitaliseur
N. 1
Module caméra
N. 1
Adaptateur vidéo
Réf. 1145/11-/12-/13-/14
Réf. 1072/7
Réf. 1038/17
Réf. 1745/70
Réf. 1742/13A
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers
à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules,
ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage
mural en apparent. Pour les fiches techniques et les
modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique
Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaques de rue
Sinthesi”.
2
NOTES LIEES AU SCHEMA
(voir début section)
C4.007 C4.008
CU.003 CU.004 CU.006
VD.002 VD.007
VU.002 VU.003 VU.005
VX.006 VX.008 VX.014
CU.009
CU.010
VU.006
ou bien
Modèle K-Steel
N. X
Modules touches
Réf. 1155/11-/12A-/13A-/14A
N. 1
Module avec poste externe
doté de numériseur intégré et 2 touches
Réf. 1072/5
N. X
Extension 16t P/digitaliseur
Réf. 1038/17
N. 1
Module caméra
Réf. 1755/30A
44 −−−− sect.6
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
RACCORDEMENT D’UNE COLONNE DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE, A UN PORTIER ELECTRIQUE AVEC PLAQUE DE RUE
TRADITIONNEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE AVEC MODULE VIDEO
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs
SV124-0239D
COLONNE
VPU
VPU
VP
II
VPI
L1
L2
C1
C2
VP
III
(VD.007)
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
(VD.007)
DISTRIBUTEURS
À L’ÉTAGE
VPU
VP
I
VPI
L1
L2
C1
C2
VP
IV
VPI
(VD.007)
RR
21
OUT
A
B
III
DISTRIBUTEUR
VIDEO
BO
AO
OV
AI
BI
RD
R1
R2
A
B
IV
R1
R2
R1
R2
A
B
A
B
M
R1
A
B
II
I
R1
R2
R1
R2
IN
cn2
(VD.007)
AB
RR
21
VP
VP
AB
AS
BS
(VU.003)
230
GND
CV
GND
L2
L1
~0
~12
COUPLEUR
DE BUS
LIGNE~
0
(VX.008)
R
R2
R1
BOITIER A RELAIS
CM
GND
S2
14
S1
S3
15
~12
~0
0
LIGNE~
230
NA
C
NC
TRANSFORMATEUR
R2 out
R1
RL
R1
R2 in
V2
(VX.008)
CG
MN
D
B1A
B1B
B2A
B2B
Connect.
L1
L2
COUPLEUR
DE BUS
M/S
MAITRE
0
LIGNE~
0
~0
~12
230
LIGNE~
230
ALIMENTATION
Caméra
+
Adaptateur
(VX.008)
Vers les
Modules
Suivants
TC
(CU.006) (VX.008)
A
B
R2
R1
T
+TC
Vers les
Modules
Suivants
(C4.007)
(C4.008)
(VU.002)
~0
~12
~12
~0
G/T
U4
U3
U2
U1
G/T
G/T
U4
U3
U2
U1
G/T
~0
~12
~12
~0
~0
~12
~12
~0
G/T
U4
U3
U2
U1
G/T
G/T
U4
U3
U2
U1
G/T
~0
~12
~12
~0
~0
~12
~12
~0
G/T
U1
U2
U3
U4
G/T
G/T
U1
U2
U3
U4
G/T
~0
~12
~12
~0
12~
0~
1
2
C
1
2
C
12~
0~
C
1
2
3
4
//
//
18
Eclairage
des
étiquettes
C
1
2
3
4
5
6
//
//
16
C
In
Out
MAXI 2 CCTI
D’EXPANSION 16
Utilisateurs
(VX.006)
MAXI 2 CCTI
D’EXPANSION 16
Utilisateurs
(VX.006)
C
1
2
3
4
5
6
//
//
16
C
In
Out
ESP
(CU.009)
(CU.010)
R
R1
SN
L1
L2
GND
C
SP
PA
~0
~12
NC
C
NO
SERRURE
ELECTRIQUE
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Actionnement
Serrure
Actionnement
Serrure
C
1
2
3
4
//
//
18
Eclairage
des
étiquettes
ESP
R
R1
SN
L1
L2
GND
C
SP
PA
~0
~12
NC
C
NO
(CU.009)
(CU.010)
SERRURE
ELECTRIQUE
sect.6 −−−− 45
SCHEMAS D’INSTALLATION
(C4.007)
(C4.008)
RACCORDEMENT DE N COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
Chaque colonne est en outre raccordée à un portier électrique avec module d’appel
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs
SV124-0228E
FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS
FICHES DE VIDÉOPHONE
Mod. Atlantico
N. 250 Vidéophone
N. 250 Etrier
Réf. 1702/1
Réf. 1202/954
N. K
N. K
N. 1
N. X
N. X
N. X
Réf. 1705/1
Réf. 1705/954
FICHES CENTRALE EN OPTION
ou bien
Mod. Artico
N. 250 Vidéophone
N. 250 Etrier
Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones
raccordés en parallèle.
FICHES DE PORTIER ELECTRIQUE
Modèle Sinthesi
N. K
Module d’appel
N. 1
N. 1
Coupleur de bus
Alimentation vidéo Bibus VOP
Transformateur
Distributeur video
Distributeurs à l’étage
Câble de branchement pour installations VOP
Centrale de conciergerie
Transformateur pour centrale
Réf. 1072/42
Réf. 9000/230
SCHEMA PAR BLOCS
UTILIS.
Réf. 1072/13
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent
manuel.
câble
VOP
câble
VOP câble
VOP
câble
VOP
câble
VOP
câble
VOP
4
4
Réf. 1072/14
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent
manuel.
UTILIS.
câble
VOP
ou bien
Modèle K-Steel
N. K
Module d’appel
Réf. 1072/24
Réf. 1074/20
Réf. 9000/230
Réf. 1795/40
Réf. 1074/54
Réf. 1074/90
MAITRE
ESCLAVE
4+Paire
torsadée
(AWG22)
4+Paire
torsadée
(AWG22)
Aux colonne
successifs
3+Paire
torsadée
(AWG22)
TC
FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE
EN OPTION
Modèle Sinthesi
N. 1
Module d’appel
N. 1
Module caméra
N. 1
Adaptateur vidéo
2
6+Paire
torsadée
(AWG22)
2
Réf. 1072/13
Réf. 1745/70
Réf. 1742/13A
TC
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent
manuel.
SCHEMAS D’INSTALLATION
ou bien
2
NOTES LIEES AU SCHEMA
Modèle K-Steel
N. 1
Module d’appel
N. 1
Module caméra
Réf. 1072/14
Réf. 1755/30A
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent
manuel.
46 −−−− sect.6
(voir début section)
C4.007 C4.008
CU.003 CU.004 CU.006
VD.002 VD.007
VU.002 VU.005 VU.006
VX.006 VX.008
CU.009
CU.010
K= número colonne
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
RACCORDEMENT DE N COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
Chaque colonne est en outre raccordée à un portier électrique avec module d’appel
Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs
SV124-0228E
COLONNE 1
COLONNE 2
DISTRIBUTEURS
À L’ÉTAGE
RR
21
VPU
VPU
VP
II
VPI
L1
L2
C1
C2
VP
III
(VD.007)
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
COLONNE
"10"
II
R1
AB
OUT
B
A
B
A
R2
R1
R1
A
B
A
B
R2
R1
R1
A
B
A
B
R2
R1
R1
A
B
A
B
R2
R1
R1
A
B
A
B
III
R1
R2
COLONNE
"11"
(VD.007)
DISTRIBUTEUR
VIDEO
VPU
VP
I
VPI
L1
L2
C1
C2
VP
IV
VPI
L1
L2
C1
C2
VPI
(VD.007)
B
A
COLONNE
"9"
VPU
B
A
IV
I
R1
R1
R2
COLONNE
"12"
IN
(VD.007)
RR
21
AB
RR
21
AB
VP
VP
MV1
DT
H
GND
+EP
P
R1
R
M
R1
R
SN
AS
BS
L1
L2
MS1 GND
MP2 PA
SP
MP1
0
Actionnement
serrure
+T (CU.004)
~12
~0
GND
SE1
SE2
LIGNE~
230
ALIMENTATION
VIDEO VOP
II
R1
~~
012
CM
GND
LL
12
RR
21
DISTRIBUTEUR
VIDEO
CG
MN
D
AB
B
A
COLONNE
"5"
B2B
B2A
B1B
B1A
NC
C
NA
L1
L2
B2B
B2A
COUPLEUR
DE BUS
MAITRE
L1
L2
LIGNE~
(VX.008)
(CU.006)
B
A
I
R1
IV
R1
R2
COLONNE
"7"
IN
NC
C
NA
RR
21
AB
COUPLEUR
DE BUS
~12
~0
~230
~0
CG
MN
D
B1B
B1A
Connect.
M/S
~12
~0
COLONNE
"8"
(VX.008)
A
B
CG
MN
D
III
R1
R2
COMME COLONNE "1"
R2
R1
SERRURE
ELECTRIQUE
COLONNE
"6"
OUT
B
A
B
A
A
B
ESCLAVE
~230
~0
R1
COLONNE
4
LIGNE~
(VX.008)
AB
RR
21
IV
B
A
II
R2
R1
R1
A
B
A
B
III
R1
R2
COLONNE
3
DISTRIBUTEUR
VIDEO
B
A
R2
R1
I
OUT
R1
R2
A
B
IN
AB
RR
21
COLONNES SUIVANTES
A
B
(VD.002)
~0
~12
R2
R1
EN OPTION
T
+TC
(VU.002)
(VX.008)
TC
230
LIGNE~
0
~0
~12
TRANSFORMATEUR
L2
L1
GND
~0
~12
GND
CV
MV1
DT
H
GND
+EP
P
R
R1
SN
L1
L2
MS1 GND
MP2 PA
SP
MP1
+T
~12
~0
GND
SE1
SE2
Actionnement
Serrure
(CU.004)
TRANSFORMATEUR
~12
~0
0
LIGNE~
(VX.008)
SCHEMAS D’INSTALLATION
230
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.6 −−−− 47
RACCORDEMENT DE N COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
Chaque colonne est en outre raccordée à un portier électrique avec plaque de rue
traditionnel - Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs
SV124-0281B
FICHES DE VIDÉOPHONE
Mod. Atlantico
N. 250 Vidéophone
N. 250 Etrier
Réf. 1702/1
Réf. 1202/954
EXEMPLE “II”
Modèle 725
N. K
Plaque de rue à deux rangées
prédisposée pour poste externe
N. K
Poste externe avec numériseur
N. X
Extension 16t P/digitaliseur
Pour les fiches du plaque de rue et les éventuels accessoires,
se reporter au Manuel Technique Produits Interphones
- Vidéophones, section “Plaque de rue avec façade en
aluminium anodisé Mod. 725”.
ou bien
Mod. Artico
N. 250 Vidéophone
N. 250 Etrier
Réf. 1705/1
Réf. 1705/954
Le calcul doit tenir compte également des éventuels vidéophones
raccordés en parallèle.
TC
FICHES DE VIDEO PORTIER ELECTRIQUE
Modèle Sinthesi
N. 1
Module d’appel
N. 1
Module caméra
N. 1
Adaptateur vidéo
Réf. 1072/13
Réf. 1745/70
Réf. 1742/13A
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel Sinthesi” du présent
manuel.
ou bien
Modèle K-Steel
N. 1
Module d’appel
N. 1
Module caméra
Réf. 1072/14
Réf. 1755/30A
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches et les modalités d’installation,
se reporter à la section “Module d’appel K-Steel” du présent
manuel.
ou bien
Modèle Domus Aura
N. K
Plaque de rue à deux rangées
prédisposée pour poste externe
N. K
Poste externe avec numériseur
N. X
Extension 16t P/digitaliseur
SCHEMAS D’INSTALLATION
EXEMPLE “I”
Modèle Sinthesi
N. X
Modules touches
N. K
Module avec poste externe
doté de numériseur intégré
N. X
Extension 16t P/digitaliseur
Réf. 1145/11-/12-/13-/14
FICHES COUPLEURS ET ALIMENTATIONS
N. K
N. K
N. 1
N. X
N. X
N. X
Coupleur de bus
Alimentation vidéo Bibus VOP
Transformateur
Distributeur video
Distributeurs à l’étage
Câble de branchement pour installations VOP
Réf. 1072/24
Réf. 1074/20
Réf. 9000/230
Réf. 1795/40
Réf. 1074/54
Réf. 1074/90
FICHES CENTRALE
N. 1
N. 1
Centrale de conciergerie
Transformateur pour centrale
Réf. 1072/42
Réf. 9000/230
SCHEMA PAR BLOCS
câble
câble
VOP
VOP
câble
VOP
câble
VOP
câble
VOP
Réf. 1072/7
Réf. 1038/17
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers
à encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules,
ou bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage
mural en apparent. Pour les fiches techniques et les
modalités d’installation, se reporter au Manuel Technique
Produits Interphones - Vidéophones, section “Plaques de rue
Sinthesi”.
Mod. 1110
Réf. 1072/19
Réf. 1038/17
Pour les fiches du plaque de rue et les éventuels accessoires,
se reporter au Manuel Technique Produits Interphones Vidéophones, section “Plaque de rue Domus-Aura”.
UTILIS.
FICHES DE PORTIER ELECTRIQUE
Mod. 725
Réf. 1072/19
Réf. 1038/17
UTILIS.
câble
VOP
câble
VOP
4
4
ESCLAVE
MAITRE
4+Paire
torsadée
(AWG22)
4+Paire torsadée
(AWG22)
Aux colonne
successifs
3+Paire
torsadée
(AWG22)
ou bien
Modèle K-Steel
N. X
Modules touches
Réf. 1155/11-/12A-/13A-/14A
N. K
Module avec poste externe
doté de numériseur intégré et 2 touches
Réf. 1072/5
N. X
Extension 16t P/digitaliseur
Réf. 1038/17
Les plaques de rue devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou
bien dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural
en apparent. Pour les fiches techniques et les modalités
d’installation, se reporter au Manuel Technique Produits
Interphones - Vidéophones, section “Plaque de rue modulaire
blindé K-Steel”.
48 −−−− sect.6
6+Paire
torsadée
(AWG22)
EN OPTION
2
2
TC
2
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
(voir début section)
C4.007 C4.008
CU.003 CU.004 CU.006
VD.002 VD.007
VU.002 VU.005 VU.006
VX.006 VX.008 VX.014
CU.009
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
~0
~12
C
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
//
//
18
ESP
R
R1
SN
L1
L2
GND
C
SP
PA
~0
~12
NC
C
NO
LIGNE~
MAXI 2 CCTI
EXPANSION 16
Utilisateurs
(VX.006)
~
~
TRANSFORMATEUR
POUR AMPOULES
(VX.014)
~0
~12
Actionnement
Serrure
DIGITALISEUR
BIBUS
In
(VD.007)
(VD.007)
EXEMPLE ”I”
C
1
2
3
4
5
6
//
//
16
C
Out
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
(CU.003)
VPI
L1
L2
C1
C2
VPU
VP
I
VP
II
VPI
VP
IV
VP
III
VPU
NC
C
NA
~0
~230
Connect.
M/S
CG
MN
D
CM
GND
A
B
R2
R1
230
0
AS
BS
R1
R
M
VP
VP
VPU
VPU
~0
~12
GND
L2
L1
RPCH
CV
LIGNE~
MAITRE
(VX.008)
ALIMENTATION
VIDEO VOP
COUPLEUR
DE BUS
VPI
L1
L2
C1
C2
(CU.006) (VX.008)
L1
L2
~0
~12
B1B
B1A
B2B
B2A
LIGNE~
(VD.007)
DISTRIBUTEURS
À L’ÉTAGE
(VD.007)
VPI
L1
L2
C1
C2
BLOC UTILISATEURS
LIGNE~
(VX.008)
TRANSFORMATEUR
230
0
~0
~12
EN OPTION
(CU.009)
(CU.010)
Eclairage
des
étiquettes
Vers les
modules
suivants
R
R1
SN
L1
L2
GND
C
SP
PA
~0
~12
NC
C
NO
C
1
2
3
4
//
//
18
1
2
C
G/T
U1
U2
U3
U4
G/T
G/T
U4
U3
U2
U1
G/T
ESP
SERRURE
ELECTRIQUE
12~
0~
~0
~12
~12
~0
~0
~12
~12
~0
~0
~12
~12
~0
G/T
U4
U3
U2
U1
G/T
In
LIGNE~
Actionnement
Serrure
230
0
~0
~12
(VX.008)
MAXI 2 CCTI
EXPANSION 16
Utilisateurs
(VX.006)
TRANSFORMATEUR
C
1
2
3
4
5
6
//
//
16
C
Out
(C4.007)
(C4.008)
EXEMPLE "II"
COLONNE 2
LL
12
TC
(VD.002)
R
R1
SN
SERRURE
ELECTRIQUE
MP1
+T
~0
~12
GND
SE1
SE2
L1
DT
L2
MS1 GND
H
GND
MP2 PA
+EP
SP
P
MV1
A
B
R2
R1
II
AB
III
IV
RR
21
OUT
LIGNE~
Actionnement
Serrure
(CU.004)
A
B
R2
R1
TRANSFORMATEUR
230
0
~0
~12
(VX.008)
RR
21
IN
AB
I
A
B
R2
R1
LIGNE~
DISTRIBUTEUR
VIDEO
R1
R2
B
A
R1
R2
B
A
(VU.002)
(VX.008)
~0
ESCLAVE
L1
L2
COUPLEUR
DE BUS
(VX.008)
~0
~12
~230
NC
C
NA
V
COLONNE
VI
COLONNE
IX
COLONNE
X
COLONNE
A
B
R1
R1
A
B
ALIMENTATION
VIDEO VOP
B1A
B1B
CG
MN
D
CM
GND
A
B
R2
R1
230
0
AS
BS
R1
R
M
VP
VP
~
~
~12
~0
TRANSFORMATEUR
POUR AMPOULES
(VX.014)
LIGNE~
B2B
B2A
T
+TC
LIGNE~
Eclairage
des étiquettes
~0
~12
VPI
COMME BLOC UTILISATEURS
Caméra
+
Adaptateur
NOTES LIEES AU SCHEMA
CU.010
SCHEMAS D’INSTALLATION
Eclairage
des étiquettes
SERRURE
ELECTRIQUE
(CU.009)
Eclairage
des étiquettes
Plaque de rue
poste externe avec numériseur intégré
COLONNE 1
R1
R2
R1
IN
II
II
AB
AB
III
OUT
RR
21
RR
21
I
A
B
R2
R1
A
B
R2
R1
A
B
R2
R1
RR
21
AB
A
B
R1
A
B
R1
COLONNES SUIVANTES
III
COLONNE
IV
COLONNE
R1
III
DISTRIBUTEUR
VIDEO
R2
R1
I
IV
R1
A
R2
B
IN
R1
R2
R1
B
A
B
A
R1
R2
R1
B
A
B
A
B
A
B
A
IV
AB
OUT
RR
21
DISTRIBUTEUR
VIDEO
B
A
B
A
VIII
COLONNE
VII
COLONNE
RACCORDEMENT DE N COLONNES DE VIDEOPHONES A UN VIDEOPORTIER
ELECTRIQUE AVEC MODULE D’APPEL ET A UNE CENTRALE DE CONCIERGERIE
Chaque colonne est en outre raccordée à un portier électrique avec plaque de rue
traditionnel - Connexion vidéo aux étages avec distributeur à 4 utilisateurs
SV124-0281B
sect.6 −−−− 49
CONNEXION DE 2 VIDEOPHONES EN PARALLELE
A) AVEC CONNEXION VIDEO A L’ETAGE AU MOYEN D’UNE DERIVATION DU DISTRIBUTEUR
B) AVEC CONNEXION VIDEO ENTREE/SORTIE
SV124-0210C
A)
VERS LA COLONNE
VPU
VP
III
VP
II
DISTRIBUTEURS
À L’ÉTAGE
VP
IV
VP
I
VPI
(ingresso)
VPU
VPU
VPI
VPI
L1
L2
L1
L2
CC
12
CC
12
(VD.007)
DE LA COLONNE
B)
VERS LA COLONNE
VPU
VPU
VPI
VPI
L1
L2
CC
12
L1
L2
CC
12
(VD.007)
SCHEMAS D’INSTALLATION
DE LA COLONNE
NOTES LIEES AU SCHEMA
(voir début section)
VD.007
50 −−−− sect.6
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
CONNEXION DE 3 INTERPHONES EN PARALLELE
BRANCHEMENT D’UNE CENTRALE TELEPHONIQUE (PABX) DANS UNE
INSTALLATION D’INTERPHONES BIBUS IIe ED.
SC124-0079C
CONNEXION DE 3 INTERPHONES EN PARALLELE
L1
L2
INTERPHONE
BASE
L1
L2
INTERPHONE
BASE
APPAREILS EN PARALLELE
(CU.005)
(VD.007)
L1
L2
C1
C2
S+
S-
INTERPHONE
AVEC SONNERIE
MULTIPLES
NOTES LIEES AU SCHEMA
(voir début section)
CU.005
VD.007
SS+
SONNERIE
SC124-0082A
BRANCHEMENT D’UNE CENTRALE TELEPHONIQUE (PABX) DANS UNE INSTALLATION D’INTERPHONES
BIBUS IIe ED.
DISPOSITIF
DE PROTECTION
POUR LIGNES
TELEPHONIQUES
Réf.1332/82
DEPUIS LES LIGNES
TELEPHONIQUES
Prises
230
LIGNE~
(VX.008)
0
41
a
b
42
a
b
43
a
b
44
a
b
45
a
b
46
a
b
47
a
b
48
a
b
téléphoniques
au
ae
be 1 bu
a
b
LT1
ae 2 au
bu
be
a
b
LT2
RX
GND
TX
IMPR.
DERIVES
VERS LA COLONNE
D’INTERPHONES
AMP
COM
IN
+5V
AMPLIF.
SOURCE
ATT2
CONTACTS
RELAIS
ATT1
PARLOPHONES
A COMBINE
SCHEMAS D’INSTALLATION
CENTRALE
TELEPHONIQUE
PABX 2/8
Réf.1332/528
CV
L1
L2
C1
C2
(VD.007)
DU COUPLEUR
DE BUS
CA1
1
2
6
9
C
X1
X2
CA1
1A
2
6
9
C
X1
X2
CA2
INTERFACE
BIBUS POUR PABX
Réf.1072/67
NOTES
P.E.
+
SEGN.
-
LIEES AU SCHEMA
(voir début section)
VD.007
VX.008
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.6 −−−− 51
REMPLACEMENT D’ELEMENTS DANS LES SCHEMAS
PORTIER ELECTRIQUE
Plaque de rue traditionnelle Mod.Sinthesi - K-Steel
Vers les
modules
suivants
~0
~12
~12
~0
G/T
U4
U3
U2
U1
G/T
~0
~12
~12
~0
G/T
U4
U3
U2
U1
G/T
Module d’appel Modèle Sinthesi
• Module d’appel
G/T
U1
U2
U3
U4
G/T
12~
0~
1
2
C
C
1
2
3
4
5
6
//
//
16
C
C
1
2
3
4
//
//
18
Eclairage
des
étiquettes
MAXI 2 CCTI
EXPANSION 16
Utilisateurs
(VX.006)
In
Out
ESP
(CU.009)
(CU.010)
R
R1
SN
L1
L2
GND
C
SP
PA
~0
~12
NC
C
NO
L1
L2
Actionnement
Serrure
~0
~12
Module d'appel
Mod.Sinthesi - K-Steel
Module d’appel Modèle K-Steel
• Module d’appel
Réf. 1072/14
L1
L2
Actionnement
Serrure
~0
~12
MV1 GND
+T
MP1 SE1
SE2
SN
R1
R
Plaque de rue traditionnelle Modèle K-Steel
• Modules touches
Réf. 1155/11-/12A-/13A-/14A
• Module avec poste externe
doté de numériseur intégré et 2 touches
Réf. 1072/5
• Extension 16t P/digitaliseur
Réf. 1038/17
Les modules K-Steel devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien
dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en
apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation,
se reporter au Manuel Technique Produits Interphones –
Vidéophones, section “Plaque de rue modulaire blindé K-Steel.
SERRURE
ELECTRIQUE
L1
DT
L2
H
MS1 GND
P
MP2 PA
GND
SP
+EP
Réf. 1072/13
Les modules Sinthesi devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien
dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en
apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation,
se reporter au Manuel Technique Produits Interphones –
Vidéophones, section “Plaques de rue Sinthesi”.
(C4.007)
(C4.008)
~0
~12
~12
~0
Plaque de rue traditionnelle Modèle Sinthesi
• Modules touches
Réf. 1145/11-/12-/13-/14
• Module avec poste externe doté de numériseur intégré Réf. 1072/7
• Extension 16t P/digitaliseur
Réf. 1038/17
~0
~12
(CU.004)
SERRURE
ELECTRIQUE
Plaque de rue
Plaque de rue traditionnelle Mod.725
C
1
2
3
4
5
6
//
//
16
C
~0
Eclairage
des
étiquettes
(CU.009)
poste externe avec numériseur intégré
SCHEMAS D’INSTALLATION
~12
C
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
//
//
18
ESP
R
R1
SN
L1
L2
GND
C
SP
PA
~0
~12
NC
C
NO
Plaque de rue traditionnelle Modèle 725
• Plaque de rue à deux rangées prédisposée
pour poste externe
• Poste externe avec numériseur
• Extension 16t P/digitaliseur
Mod. 725
Réf. 1072/19
Réf. 1038/17
Pour les fiches du plaque de rue et les éventuels accessoires,
se reporter au Manuel Technique Produits Interphones Vidéophones, section “Plaque de rue avec façade en aluminium
anodisé Mod. 725”.
MAXI 2 CCTI
EXPANSION 16
Utilisateurs
(VX.006)
In
Out
(CU.003)
DIGITALISEUR
BIBUS
L1
L2
Actionnement
Serrure
~0
~12
SERRURE
ELECTRIQUE
52 −−−− sect.6
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
REMPLACEMENT D’ELEMENTS DANS LES SCHEMAS
Plaque de rue Mod.Genya
BOÎTIER
AVEC TOUCHES
BOÎTIER POUR
POSTE EXTERNE
Eclairage
des
étiquettes
Câble
“flat”
livré
de série
poste externe avec
numériseur intégré
~12
~0
Boîtiers
supplémentaires
R
R1
L1
L2
GND
SP
PA
~0
~12
NC
C
NO
L1
L2
Actionnement
Serrure
~0
~12
Plaque de rue traditionnelle Modèle Genya
• Boîtier pour poste externe
• Poste externe
• Boîtier avec touches
• Touche
• Poste externe avec numériseur
• Module borne
Réf. 1128/44-/45
Réf. 1072/28
Réf. 1082/40-/41
Réf. 1128/1-/2
Réf. 1072/19
Réf. 1128/30-/31
Pour les fiches des éventuels accessoires, se reporter à la
section “Plaque de rue en apparent Mod. Genya”.
SERRURE
ELECTRIQUE
Plaque de rue traditionnelle Modèle Exigo
• Plaque de rue prédisposée pour poste externe Mod. 1121 ou 1143
• Poste externe avec numériseur
Réf. 1072/28
• Extension 16t P/digitaliseur
Réf. 1038/17
Eclairage
des
étiquettes
Plaque
de rue
Plaque de rue Mod.Exigo
poste externe avec numériseur intégré
~0
~12
C
1
2
3
4
5
6
//
//
16
C
Pour les fiches du plaque de rue et des éventuels accessoires,
se reporter à la section “Plaque de rue Exigo”.
MAXI 2 CCTI
EXPANSION 16
Utilisateurs
(VX.006)
In
Out
ESP
R
R1
L1
L2
GND
SP
PA
~0
~12
NC
C
NO
L1
L2
Actionnement
Serrure
~0
~12
SERRURE
ELECTRIQUE
POSTES INTERNES
Tous les postes internes de vidéophone indiqués dans les schémas
sont en noir/blanc. Le tableau suivant énumère les fiches des
vidéophones et des modules vidéo en couleurs, avec les modèles noir/
blanc correspondants.
Vidéophone
Etrier
SCHEMAS D’INSTALLATION
Vidéophone Mod. Atlantico
Blanche/noire En couleurs
Réf. 1702/1
Réf. 1702/40
Réf. 1202/954 Réf. 1202/954
Vidéophone Mod. Utopia
Vidéophone
Etrier
En couleurs
Réf. 1703/1
Réf. 1703/957
Module video Mod. Scaitel
Blanche/noire En couleurs
Module video Réf. 1732/1
Réf. 1732/41
Etrier
Réf. 1732/957 Réf. 1732/957
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.6 −−−− 53
REMPLACEMENT D’ELEMENTS DANS LES SCHEMAS
VIDEO PORTIER ELECTRIQUE
~12
~0
(VD.002)
Vers les
modules
suivants
Caméra
+
Adaptateur
Plaque de rue traditionnelle Mod.Sinthesi - K-Steel
A
B
A
B
R2
R1
R2
R1
T
+TC
~0
~12
~12
~0
G/T
U4
U3
U2
U1
G/T
~0
~12
~12
~0
G/T
U4
U3
U2
U1
G/T
~0
~12
~12
~0
G/T
U1
U2
U3
U4
G/T
12~
0~
1
2
C
TC
(VU.002)
Module d’appel Modèle Sinthesi
• Module d’appel
• Module caméra
blanche/noire
en couleurs
• Adaptateur vidéo
(C4.007)
(C4.008)
C
1
2
3
4
5
6
//
//
16
C
C
1
2
3
4
//
//
18
Eclairage
des
étiquettes
Les modules Sinthesi devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien
dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en
apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation,
se reporter au Manuel Technique Produits Interphones –
Vidéophones, section “Plaques de rue Sinthesi”.
MAXI 2 CCTI
EXPANSION 16
Utilisateurs
(VX.006)
In
Out
R
R1
SN
L1
L2
GND
C
SP
PA
~0
~12
NC
C
NO
L1
L2
Actionnement
Serrure
~0
~12
SERRURE
ELECTRIQUE
Caméra
+
Adaptateur
MV1
A
B
A
B
R2
R1
R2
R1
T
+TC
Plaque de rue traditionnelle Modèle K-Steel
• Modules touches
Réf. 1155/11-/12A-/13A-/14A
• Module poste externe avec
numériseur intégré et 2 touches
Réf. 1072/5
• Extension 16t P/digitaliseur
Réf. 1038/17
• Module caméra
Réf. 1755/30A
Module d’appel Modèle K-Steel
• Module d’appel
• Module caméra
Module d'appel
Mod.Sinthesi - K-Steel
~0
~12
Réf. 1072/13
Réf. 1745/70
Réf. 1745/40
Réf. 1742/13A
ESP
(CU.009)
(CU.010)
(VD.002)
Plaque de rue traditionnelle Modèle Sinthesi
• Modules touches
Réf. 1145/11-/12-/13-/14
• Module poste externe avec numériseur intégré
Réf. 1072/7
• Extension 16t P/digitaliseur
Réf. 1038/17
• Module caméra
blanche/noire
Réf. 1745/70
en couleurs
Réf. 1745/40
• Adaptateur vidéo
Réf. 1742/13A
(VU.002)
Réf. 1072/14
Réf. 1755/30A
Les modules K-Steel devront être installés dans des boîtiers à
encastrer, munis d’habillages et de bâtis porte-modules, ou bien
dans des boîtiers dotés de visière pour le montage mural en
apparent. Pour les fiches techniques et les modalités d’installation,
se reporter au Manuel Technique Produits Interphones –
Vidéophones, section “Plaque de rue modulaire blindé K-Steel.
R
R1
SN
TC
DT
H
GND
+EP
P
MS1 GND
MP2 PA
SP
+T
MP1
L1
L2
Actionnement
Serrure
(CU.004)
~0
~12
GND
SE1
SE2
SCHEMAS D’INSTALLATION
SERRURE
ELECTRIQUE
54 −−−− sect.6
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
REMPLACEMENT D’ELEMENTS DANS LES SCHEMAS
Plaque de rue traditionnelle Mod.725
Caméra
+
Adaptateur
Réf.788/52
Boîtier
à relais
S2 S4
A
B
A
B
S5 S6
S3 15
+TC
R1
+TC
R1
S1
14
Plaque de rue
(VU.002)
C
1
2
3
4
5
6
//
//
16
C
~0
TC
(CU.009)
C
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
//
//
18
ESP
R
R1
SN
L1
L2
GND
C
SP
PA
~0
~12
NC
C
NO
Mod. 725
Réf. 1072/19A
Réf. 1038/17
Réf. 725/600
Réf. 725/602
Réf. 1742/13A
Réf. 788/52
Pour les fiches du plaque de rue et les éventuels accessoires,
se reporter au Manuel Technique Produits Interphones Vidéophones, section “Plaque de rue avec façade en aluminium
anodisé Mod. 725”.
~12
poste externe avec numériseur intégré
Eclairage
des
étiquettes
Plaque de rue traditionnelle Modèle 725
• Plaque de rue avec N touches
• Poste externe doté de numériseur intégré
• Extension 16t P/digitaliseur
• Unite prise de vue
• Groupe frontal pour unité de filmage
• Adaptateur vidéo
• Boîtier à relais
MAXI 2 CCTI
EXPANSION 16
Utilisateurs
(VX.006)
In
(CU.003)
Out
L1
L2
Actionnement
Serrure
~0
~12
SERRURE
ELECTRIQUE
Caméra
+
Adaptateur
Plaque de rue Exigo
A
B
T
+TC
R2
R1
14
(VU.002)
Pour les fiches du plaque de rue et des éventuels accessoires,
se reporter à la section “Plaque de rue Exigo”.
Plaque
de rue
Eclairage
des
étiquettes
A
B
R2
R1
Plaque de rue Exigo
• Plaque de rue avec N touches
Réf. 1721 ou 1743
• Poste externe doté de numériseur intégré
Réf. 1072/2
• Extension 16t P/digitaliseur
Réf. 1038/17
• Unite prise de vue
Réf. 1810/70 ou 1810/40
• Adaptateur vidéo
Réf. 1742/13A
~0
~12
C
1
2
3
4
5
6
//
//
16
C
MAXI 2 CCTI
EXPANSION 16
Utilisateurs
(VX.006)
In
Out
ESP
R
R1
L1
L2
GND
SP
PA
~0
~12
NC
C
NO
L1
L2
Actionnement
Serrure
~0
~12
SCHEMAS D’INSTALLATION
poste externe avec numériseur intégré
TC
SERRURE
ELECTRIQUE
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.6 −−−− 55
SCHEMAS D’INSTALLATION
56 −−−− sect.6
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
SECTION 7
(REV.B)
PIECES DETACHEES POUR
L’ADAPTATION D’INSTALLATIONS
EXISTANTES
Téléchargeable à partir du site www.urmetdomus.com à la section Manuels techniques.
SOMMAIRE DE LA SECTION
MAINTENANCE ET REMPLACEMENTS
3
REMPLACEMENT BOÎTIER À RELAIS
Réf. 788/5 AVEC Réf. 788/52
4
Il est possible que certains produits soient illustrés dans la section
“Nouveautés”.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.7 −−−− 1
MAINTENANCE ET REMPLACEMENTS
OUTPUT
Sch. 1038/17
ESP. PROG.
Sett/Fab
NO
NC
C
INPUT
EXT
~12
~0
SN
R
R1
L1
L2
GND
OUTPUT
Il N’est PAS nécessaire d’effectuer la programmation des interphones.
C
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
C
Sch. 1072/18
POSTE EXTERNE AVEC NUMÉRISEUR Réf. 1072/19A:
Remplacement du poste externe avec numériseur Réf. 1072/18 par
le modèle Réf. 1072/19A.
Réaliser les câblages, sans modifier l’ordre des boutons.
S’il s’agit d’une installation vidéo avec alimentation 1772/6, la borne
GND de l’alimentation vidéo doit être connectée à la borne R1 du
poste externe, plutôt qu’à la borne GND du poste externe.
A l’aide de l’adaptateur de programmation 1072/60 et de la plaque
de rue 1032/65, programmer les paramètres suivants:
• Type d’installation: Ie ED.
• Numéro de poste (ID): utiliser la même valeur que celle du poste
remplacé.
• Temps d’activation serrure électrique: utiliser la même valeur que
celle du poste remplacé.
SP
PA
Câble à 4
conducteurs
Réf. 1072/18
Sch. 1072/16
INPUT
Remplacement du poste externe avec numériseur Réf. 1072/19 ou
Réf. 1072/19A par le Réf. 1072/19A.
Réaliser les câblages, sans modifier l’ordre des boutons.
A l’aide de l’adaptateur de programmation 1072/60 et de la plaque
de rue 1032/65, programmer les paramètres suivants:
• Type d’installation: IIIe ED.
• Numéro de poste (ID): utiliser la même valeur que celle du poste
remplacé.
• Temps d’activation serrure électrique: utiliser la même valeur que
celle du poste remplacé.
• Temps d’attente décrochage et ligne occupée: utiliser la même
valeur que celle du poste remplacé.
• Type de code: utiliser la même valeur que celle du poste
remplacé.
• Codes utilisateurs: utiliser la même valeur que celle du poste
remplacé.
N.B.: Si le câble n’est pas engagé correctement, les touches
associées aux modules d’expansion n’envoient pas l’appel.
COUPLEUR DE BUS 50 UTILISATEURS Réf. 1072/24:
pas de reprogrammation.
Il N’est PAS nécessaire d’effectuer la programmation des interphones.
POSTE EXTERNE AVEC NUMÉRISEUR Réf. 1072/19A À LA PLACE
DU MODÈLE Réf. 1072/18 DANS LES INSTALLATIONS BIBUS DE
Ie ED.
PROG.
OUTPUT
INT
ID
NO
Sch. 1072/19A
NC
C
~12
Sett/Fab
II ED.
~0
SN
EXT
EXP
R
R1
L1
L2
GND
SP
C
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
C
INTERPHONES Réf. 1172/31-/32-/33 OU ADAPTEUR POUR PABX
Réf. 1072/67:
Remplacements dans installations de Ie ED.
Remplacer les dispositifs et les reprogrammer à partir de tous les
postes d’appel.
Remplacements dans installations de IIe ED.
Remplacer les dispositifs et les reprogrammer à partir de n’importe
quel poste d’appel.
Sch. 1072/16
INPUT
PIECES DETACHEES POUR L’ADAPTATION D’INSTALLATIONS EXISTANTES
Lors des interventions de maintenance, il est parfois nécessaire de
remplacer certains dispositifs du système; la liste suivante énumère
ces modules ainsi que leurs modalités de programmation:
EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR Réf. 1038/17 À LA PLACE DU
MODÈLE Réf. 1072/18 DANS LES INSTALLATIONS BIBUS DE
Ie ED.
INT
MAINTENANCE ET REMPLACEMENTS
MAINTENANCE ET REMPLACEMENTS
Câble à 4
conducteurs
PA
Réf. 1072/19A
N.B.: Si le câble n’est pas engagé correctement, les touches
associées aux modules d’expansion n’envoient pas l’appel.
DÉCODEUR SPÉCIAL Réf. 1072/80:
reprogrammer le décodeur.
CENTRALE Réf. 1072/41:
Remplacement de la centrale Réf. 1072/40 par le modèle
Réf. 1072/41.
Reprogrammer complètement la centrale.
Remplacement de la centrale Réf. 1072/41 par le même modèle.
Après avoir remplacé le dispositif défaillant de l’installation, pour
éviter de devoir le reprogrammer, déplacer le composant U9 et
l’introduire sur le nouveau dispositif, en veillant à respecter le sens
d’introduction.
EXTENSION 16T P/DIGITALISEUR Réf. 1038/17:
pas de reprogrammation.
U9
2 −−−− sect.7
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
Réf. 788/52
REMPLACEMENT BOÎTIER À RELAIS Réf. 788/5 AVEC Réf. 788/52
PERFORMANCES
N.B.
Le remplacement du dispositif sur les installations vidéo de
Ie ED. implique la connexion de la borne R1 plutôt que la borne
GND.
Remplacement du module d’appel Réf. 1072/12 par le même
modèle.
Après avoir remplacé le dispositif défaillant de l’installation, pour
éviter de devoir le reprogrammer, déplacer le composant U8 et
l’introduire sur le nouveau dispositif, en veillant à respecter le sens
d’introduction.
REMPLACEMENT BOÎTIER À RELAIS Réf. 788/5
AVEC Réf. 788/52
Le boîtier à relais Réf. 788/52 peut remplacer les modèles obsolète à
carte 788/5.
La correspondance des bornes est la suivante:
BOBINE RELAIS
CONTACT
Réf. 788/5
Réf. 788/52
14
14
15
15
1
S1
2
S2
3
S3
4
S4
5
S5
6
S6
PIECES DETACHEES POUR L’ADAPTATION D’INSTALLATIONS EXISTANTES
U8
REMPLACEMENT BOÎTIER À RELAIS Réf. 788/5
MODULE D’APPEL AVEC RÉPERTOIRE Réf. 1072/12:
Remplacement du module d’appel Réf. 1072/15 par le modèle
Réf. 1072/12.
Reprogrammer complètement le module d’appel.
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
sect.7 −−−− 3
4 −−−− sect.7
Manuel Technique - BIBUS IIe Ed. VOP
load
n
Dow
E
FRE
A partir d’aujourd’hui, tous les produits de Urmet Domus peuvent être regardés, connus, choisis et insérés dans la rédaction d’un devis
d’installation, à travers quelques simples “clics” sur les touches d’un ordinateur ou d’une souris; il n’est plus nécessaire de les chercher, lire et
comprendre dans des catalogues ou des manuels.
Tout cela est possible avec notre programme “Domus Draw”, qui est désormais devenu un instrument de travail indispensable pour les
professionnels (installateurs, grossistes, rédacteurs de normes, architectes, etc.).
Domus Draw est un programme basé sur peu de commandes simples qui permettent de:
• Réaliser et mémoriser n’importe quel devis d’installation de façon automatique et/ou manuelle.
• Imprimer les devis réalisés aussi bien sur papier que sur fichier pdf.
• Réaliser le devis d’installation avec des modalités différenciées selon l’utilisateur.
• Connaître les systèmes et leurs applications en consultants les livrets d’instructions et la documentation technique des différents produits ou
bien les schémas des connexions de l’installation qu’on veut réaliser.
• Visualiser un documentaire démonstratif avec audio, qui va rendre plus facile la compréhension et l’utilisation du programme.
• Se connecter au Site Internet de Urmet Domus pour connaître en temps réel toutes les nouveautés et les mises à jour.
• Rechercher parmi les kits disponibles les solutions économiques déjà réalisées, qu’on peut adapter aux exigences d’installation personnelles.
• Enregistrer dans une base de données spéciale toutes les données concernant les clients, avec la possibilité de les imprimer.
• Consulter des archives complètes de photographies et descriptions détaillées de tous les produits Urmet Domus.
L’accès à toutes ces fonctions est très simple: il suffit d’appuyer sur la touche de la fonction correspondante, présente sur l’affichage initial du
programme:
On peut télécharger gratuitement le logiciel “Domus Draw” via le site www.urmetdomus.com

Manuels associés