Dell Storage MD1280 storage Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
15 Des pages
Dell Storage MD1280 storage Guide de démarrage rapide | Fixfr
Boîtier de stockage Dell MD1280
Guide de mise en route
Modèle réglementaire: SP-2584, E11J
Remarques, précautions et
avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux
utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte
de données et vous indique comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de
blessures corporelles ou même de mort.
Copyright © 2015 Dell Inc. Tous droits réservés. Ce produit est protégé par les lois américaines et internationales sur
le copyright et la propriété intellectuelle. Dell™ et le logo Dell sont des marques commerciales de Dell Inc. aux ÉtatsUnis et/ou dans d’autres juridictions. Toutes les autres marques et noms mentionnés sont des marques commerciales
de leurs propriétaires respectifs.
2015 - 03
Rév. A00
Installation et configuration
1
AVERTISSEMENT : Avant d'effectuer les tâches suivantes, lisez les consignes de sécurité fournies
avec le système.
REMARQUE : Le système est prévu pour un emplacement à accès restreint.
Consignes de sécurité pour l'installation
Lors du montage d’un boîtier dans un rack, vous devez suivre les consignes de sécurité décrites cidessous.
•
La structure du rack doit pouvoir supporter le poids total du (des) boîtier(s) installé(s) et la conception
doit intégrer des éléments de stabilisation appropriés pour prévenir son basculement ou déplacement
lors de l’installation ou dans des conditions normales d’utilisation.
•
Lors du chargement d’un rack avec boîtiers, chargez les boîtiers dans le rack à partir du bas et retirez
les boîtiers à partir du haut.
•
Pour éviter tout risque de basculement d’un rack, ne faites pas glisser plus d’un boîtier hors du rack à
la fois.
•
Pour fonctionner, le système exige qu'un évent basse pression soit installé à l'arrière [la pression
arrière créée par les portes des racks et des obstacles ne doit pas dépasser 5 Pascals (0,5 mm de
colonne d'eau)].
•
La conception du rack doit prendre en considération la température ambiante de fonctionnement
maximale de l’unité, qui est de 35 °C.
•
Le rack doit disposer d’un système de distribution électrique sécurisé. Il doit également fournir à
l'unité une protection contre les surintensités et ne doit pas être surchargé par le nombre d’unités
installées dans le rack. Lors de la résolution de ces problèmes, tenez compte du taux de
consommation électrique affiché sur la plaque nominale.
•
Le système de distribution électrique doit fournir une mise à la terre fiable pour chaque unité dans le
rack.
3
REMARQUE :
Avertissement concernant le poids.
Un boîtier MD1280 totalement configuré pèse
jusqu'à 103,7 kg (287,5 livres). Un boîtier vide
pèse 64 kg (141 livres). Utilisez les méthodes de
levage adéquates.
Avertissement concernant la température.
La température de fonctionnement à l’intérieur
du boîtier peut atteindre 60 °C (140 °F). Soyez
prudent lors de l’ouverture des tiroirs de disque
et du retrait des supports.
Avertissement concernant la déconnexion
électrique.
Indique que toutes les connexions
d’alimentation électrique vers le boîtier doivent
être déconnectées avant de continuer.
Déballage du système
REMARQUE : Le déballage, l’installation ainsi que le déploiement de votre Dell Storage ne peuvent
être effectués que par un technicien certifié.
Avant de commencer, assurez-vous que le site sur lequel vous souhaitez configurer et utiliser le Dell
Storage comprend les éléments suivants :
•
Alimentation 208 V à partir d’une source indépendante ou une unité de distribution d’énergie de rack
avec onduleur (l'alimentation 110 V ne fonctionnera pas.).
•
Un espace de 5U dans les 20U inférieures du rack. Si vous prévoyez d’installer plus de 20U, assurezvous de disposer d'un système de levage fourni par le client.
Présentation de l'installation
Le processus d’installation comprend les tâches générales suivantes.
PRÉCAUTION : Si le système est installé dans un assemblage de racks clos ou à plusieurs unités, la
température ambiante de fonctionnement de l'environnement du rack peut être plus élevée que
celle de la pièce. Il est donc important de veiller à installer l’équipement dans un environnement
respectant la température ambiante maximale (Tma) prescrite par le fabricant. Pour plus
d'informations, voir la section de ce document concernant les spécifications techniques.
1.
Assemblez les rails en suivant les consignes de sécurité ainsi que les consignes d'installation du rack
fournies avec votre système.
2.
Déballez le boîtier.
AVERTISSEMENT : Pour éviter toute blessure, le levage doit être effectué par deux personnes
utilisant des sangles de levage.
3.
Installez les boîtiers dans le rack.
•
4
Chargez toujours le rack à partir du bas pour des raisons d'équilibrage du poids.
•
4.
Si le nombre de boîtiers dont vous disposez est inférieur au nombre maximal, vous pouvez laisser
de la place pour de futurs ajouts.
AVERTISSEMENT : Si vous procédez à l'installation au-dessus des 20U inférieures d’un
rack, utilisez un système de levage fourni par le client pour éviter de vous blesser.
Insérez, dans le boîtier et un par un, chacun des lecteurs de disque dans son support (DDIC).
•
Protégez le disque dur des décharges statiques.
•
Manipulez les DDIC par les bords du cadre.
PRÉCAUTION : Si le système de boîtiers fonctionne trop longtemps (selon l’altitude) alors que
les tiroirs de lecteurs sont ouverts, les boîtiers peuvent surchauffer et causer ainsi une panne
d’alimentation et une perte de données. Une telle utilisation peut annuler la garantie.
5.
Fermez les tiroirs de disque après avoir ajouté tous les DDIC.
Figure 1. Installation du boîtier dans un rack
1.
Pattes de dégagement du tiroir (2) : une
de chaque côté du tiroir. Débloquent les
verrous d'ouverture du tiroir.
a.
Tirez en maintenant les deux pattes de dégagement des tiroirs de lecteurs, puis poussez
légèrement les tiroirs à l’intérieur.
b.
Relâchez et poussez les tiroirs de lecteurs à l'intérieur jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent.
AVERTISSEMENT : Après avoir débloqué les verrous d'ouverture du tiroir, retirez vos mains
des glissières avant de pousser le tiroir pour éviter de vous blesser.
5
Connexion des câbles d'alimentation
Figure 2. Connexion des câbles d'alimentation
Assurez-vous que l'interrupteur d’alimentation est sur OFF avant de connecter les câbles d’alimentation.
PRÉCAUTION : Fermez la porte arrière du rack avec précaution afin que les câbles d’alimentation
disposent d'un espace suffisant, car certains rack peuvent ne pas être assez profonds.
6
Fixation des câbles d'alimentation
Figure 3. Fixation des câbles d'alimentation
1.
Fixez les câbles d’alimentation fermement dans le support à l’aide du clip fourni.
2.
Branchez ensuite l'autre extrémité des câbles d'alimentation sur une prise de courant mise à la terre
ou sur une source d'alimentation distincte, tel qu'un onduleur ou une unité de distribution de
l'alimentation.
7
Emplacement des interrupteurs d’alimentation
Figure 4. Emplacement des interrupteurs d’alimentation
8
Autres informations utiles
2
AVERTISSEMENT : Reportez-vous aux informations concernant la sécurité et les réglementations
qui accompagnent le système. Des informations sur la garantie peuvent être incluses à ce
document ou à un document séparé.
•
La documentation fournie avec votre rack décrit le processus d'installation de votre système dans un
rack.
•
Le Guide d'entretien fournit des informations sur le dépannage et la maintenance du boîtier. Ce
document est disponible en ligne à l’adresse dell.com/support/home.
•
Le Guide de l’administrateur fournit des informations sur la configuration, la gestion et la mise à jour
de votre boîtier de stockage MD1280. Ce document est disponible en ligne à l’adresse dell.com/
support/home.
9
Spécifications techniques
4
Drives
Disques durs SAS
Jusqu'à 84 disques durs SAS remplaçables à chaud
de 3,5 pouces (6,0 Gbits/s ou 12,0 Gbits/s)
Modules Storage Bridge Bay (SBB)
SBB
Deux modules d’E/S EMM remplaçables à chaud
Connectivité
Configurations
Diverses configurations reliées à un serveur,
comprenant, mais sans s’y limiter, 168 disques durs
en chaînes de boîtiers avec chemin redondant. Les
serveurs peuvent prendre en charge jusqu’à 6
chaînes de boîtiers.
« Redundant Array of Independent Disks »,
matrice redondante de disques indépendants
(RAID).
Contrôleur
Divers contrôleurs RAID basés sur des serveurs ou
adaptateur de bus hôte SAS.
Gestion
Gestion RAID à l’aide de Dell Storage System
Manager version 6.4 ou ultérieure.
Carte de fond de panier
Connecteurs
•
•
Deux ensembles de connecteurs SBB
Deux ensembles de connecteurs SBB
•
Cinq connecteurs de modules de ventilation
•
Deux connecteurs d'unité de bloc
d'alimentation (PSU)
•
Câblage SAS asymétrique de connexion au
contrôleur et d’extension à un boîtier
supplémentaire
Connecteurs de panneau arrière (par module
SBB)
Connecteurs SAS
10
Connecteurs de panneau arrière (par module
SBB)
•
Prise en charge de disque dur Mini-SAS à câble
Mini-SAS muni d’un détrompeur universel. Les
longueurs suivantes sont actuellement prises
en charge :
Contrôleur à MD1280 :
• 0,5 m
• 2m
• 3m
• 5m
MD1280 à MD1280 :
• 0,6 m
• 2m
• 4m
• 6m
REMARQUE : Les connecteurs SAS sont
conformes SFF-8086/SFF-8088.
Voyants
Panneau avant
Tiroir de disque
•
Un voyant de l’écran LCD à deux chiffres pour
des ID d’unité, code d’erreur et l’identificateur
de l’emplacement de l’unité
•
Un voyant LED bicolore indiquant l'état de
l'alimentation
•
Un voyant LED monochrome pour le module
d'état de panne (boîtier dans son ensemble)
•
Un voyant LED monochrome indiquant l’état de
panne logique (lecteur, HBA, contrôleur RAID,
etc.)
•
Un voyant LED monochrome indiquant l’état de
panne du tiroir 1
•
Un voyant LED monochrome indiquant l’état de
panne du tiroir 2
•
Un voyant LED monochrome indiquant l’état de
l’alimentation et la carte de fond de panier
latéral
Un voyant LED monochrome indiquant l’état de
panne du tiroir
Un voyant LED monochrome indiquant l’état de
panne logique
Un voyant LED monochrome indiquant l’état de
panne du câble
Six voyants LED monochromes indiquant l'état
de transfert des données.
•
•
•
•
11
Voyants
DDIC (Disk Drive In Carrier)
Un voyant LED monochrome indiquant l’état de
panne du disque dur
Le module IO SAS 6 Gb
14 voyants LED monochromes indicateurs d’état,
quatre chacun pour les trois ports SAS et deux
pour l’état du module
Module de refroidissement
•
•
•
•
Un voyant LED monochrome indiquant l'état du
module.
Un voyant LED monochrome indiquant l’état de
panne de la batterie (actuellement non utilisé)
Un voyant LED monochrome indiquant l’état de
panne du câble
Un voyant LED monochrome indiquant l'état de
l'alimentation
Unités de bloc d'alimentation
Bloc d'alimentation en CA (par bloc d’alimentation)
watt
2,8 kW
Tension
200–240 VCA (de 8,6 A à 4,3 A)
Dissipation thermique
191-147 W
Courant d'appel maximal
Dans des conditions de ligne typiques et sur toute
la plage ambiante de fonctionnement du système,
le courant d'appel peut atteindre 55 A par bloc
d'alimentation pendant un maximum de 10 ms
Alimentation disponible pour les disques durs
(par logement)
Consommation prise en charge pour l'alimentation Jusqu'à 1,6 A à +12 V
des disques durs (en continu)
Jusqu'à 1,6 A à +12 V
Alimentation de la carte E/S (par logement)
Puissance maximale consommée par la carte E/S
11 W à +12 V
Puissance maximale disponible
100 W à +12 V
Puissance maximale disponible
1 W à +5 V (en pause)
Hauteur
22,23 cm (8,75 pouces)
Largeur
48,26 cm (19 pouces)
12
Alimentation de la carte E/S (par logement)
Profondeur (montage métallique avant vers la
surface arrière)
91,5 cm (36 pouces)
Profondeur (surface avant vers la surface arrière)
96 cm (38 pouces)
Poids total (configuration maximale)
130,7 kg (287,5 lb)
Poids d’expédition (sans disque)
62 kg (137 lb)
Conditions environnementales
REMARQUE : Pour en savoir plus sur les mesures environnementales liées à des configurations
particulières du système, rendez-vous sur dell.com/environmental_datasheets.
Température
En fonctionnement
5 à 35 °C (41 à 95 °F) avec un gradient thermique
maximal de 10 °C par heure
REMARQUE : 35 °C maximum jusqu’à 2 134 m
(7 000 pieds), diminution de 30 °C de 2 134 m
à 3 000 m (7 000 pieds à 10 000 pieds)
Stockage
De -40 ° à 70 °C (de -40 ° à 158 °F) avec un
gradient thermique maximal de 20 °C par heure
Humidité relative
En fonctionnement
20 à 80 % (sans condensation) avec un gradient
d’humidité maximale de 10 % par heure
Stockage
5 à 100 % (sans condensation)
Tolérance maximale des vibrations
En fonctionnement
0,21 g à 5-500 Hz pendant 15 min
Stockage
1,04 g à 2-200 Hz pendant 15 min
Choc maximal
En fonctionnement
Choc semi-sinusoïdal de 5 g +/- 5 % avec durée
d'impulsion de 10 ms +/- 10 % uniquement dans
les orientations de fonctionnement
Stockage
•
•
Axe Z : 30 g, semi-sinusoïde de 10 ms
Axe horizontal (X) et axe vertical (Y) : 20 g,
semi-sinusoïde de 10 ms
Altitude
13
Conditions environnementales
En fonctionnement
De -30,5 à 3 000 m (100 à 10 000 pieds)
REMARQUE : 35 °C maximum jusqu’à 2 134 m
(7 000 pieds), diminution de 30 °C de 2 134 m
à 3 000 m (7 000 pieds à 10 000 pieds)
Stockage
-300 à 12 192 m (-1 000 à 40 000 pieds)
Niveau de contaminants atmosphériques
Classe
14
G2 ou inférieur, tel que défini par la norme ISAS71.04-1985
Contacter Dell
5
Dell fournit plusieurs options de service et de support en ligne et par téléphone. Si vous ne disposez pas
d’une connexion Internet active, vous pourrez trouver les coordonnées sur votre facture d’achat,
bordereau d’expédition, facture ou catalogue de produits Dell. La disponibilité des produits varie selon le
pays et le produit. Il se peut que certains services ne soient pas disponibles dans votre région.
1.
Rendez-vous sur dell.com/support.
2.
Sélectionnez votre pays dans la liste déroulante située dans le coin inférieur droit de la page.
3.
Pour obtenir une assistance personnalisée :
a. Saisissez le numéro de série de votre système dans le champ Saisissez votre numéro de série.
b. Cliquez sur Submit (Soumettre).
La page de support qui répertorie les différentes catégories de support s'affiche.
4.
Pour obtenir une assistance :
a. Sélectionnez la catégorie de votre produit.
b. Sélectionnez la classe de votre produit.
c. Sélectionnez votre produit.
La page de support qui répertorie les différentes catégories de support s'affiche.
15

Manuels associés