Mode d'emploi | Nero Vision Express 4 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
95 Des pages
Mode d'emploi | Nero Vision Express 4 Manuel utilisateur | Fixfr

Manuel Nero Vision

Nero AG

Copyright et marques

Le manuel Nero Vision et l'ensemble de son contenu sont protégés par copyright et sont la propriété de Nero AG. Tous droits réservés. Ce manuel contient des informations protégées par les lois internationales sur le copyright. Toute copie, transmission ou reproduction intégrale ou partielle de ce manuel faite sans l'autorisation expresse et écrite de Nero AG est illicite.

Nero AG décline toute responsabilité au-delà des clauses des droits associés à la garantie.

Nero AG décline toute responsabilité quant à l'exactitude du contenu du manuel Nero Vision.

Le contenu du logiciel fourni ainsi que le contenu du manuel Nero Vision peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.

Tous les noms de marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Les marques mentionnées dans ce document ne le sont qu'à titre d'information.

Copyright © 2007 Nero AG, Karlsbad, Allemagne.

REV 7.0 – 4.9.0.18

Table des matières

Table des matières

1

1.1

1.2

1.3

Généralités

A propos du manuel

À propos de Nero Vision

Versions deNero Vision

2

2.1

Informations techniques

Configuration requise

2.2

Terminologie

2.2.1

Vidéo/chapitre/film/projet

2.2.2

Disque/format de disque

2.2.3

Encodage/transcodage/recodage/décodage

2.2.4

Disques DVD

2.3

Formats de disques pris en charge

2.3.1

DVD-Vidéo

2.3.2

DVD-VR/-VFR (mode vidéo)/+VR

2.3.3

Vidéo CD (VCD)

2.3.4

Super Vidéo CD (SVCD)

2.3.5

miniDVD

2.3.6

HD-BURN

2.3.7

Disque Blu-ray™ modifiable

2.3.8

AVCHD

2.4

2.5

Présentation générale de la compatibilité entre les formats de disque et les disques

12

Aperçu de la compatibilité entre les disques DVD et les formats de disques modifiables 13

10

10

10

11

11

11

11

12

12

8

8

8

8

9

9

9

6

6

6

7

3

3.1

3.2

Démarrage du programme

Démarrage de Nero Vision via Nero StartSmart

Démarrage direct de Nero Vision

4 Interface utilisateur

4.1

Généralités

4.2

Écran principal

4.2.1

Boutons

4.2.2

Boîte de dialogue étendue

5

5.1

5.2

Capture de vidéos à partir de caméras vidéo et d'autres périphériques de capture externes

22

Capture

Caméras DV/HDV, vidéos numériques et analogiques

22

22

14

14

14

15

15

17

18

19

Page 3

Table des matières

5.3

5.4

9

9.1

9.2

10

Configuration d'une carte TV

Capture de vidéo sur le disque dur

6

8

8.1

Création d'un projet de disque

7

7.1

Édition vidéo

Création d'un film

7.2

7.4

Découpage de titres vidéo

7.3

Chapitres

7.3.1

Création manuelle de chapitres

7.3.2

Création automatique de chapitres

7.3.3

Édition de chapitres

Exportation du film

Diaporama

Création d'un diaporama

Menu

Édition du menu

Édition du menu Smart3D

Afficher une prévisualisation

11 Gravure d'un disque

12 Gestion du projet

12.1

Enregistrement d'un projet

12.2

Ouverture d'un projet

12.3

Ouverture d'une image de disque

13 DVD modifiables

13.1

DVD-VR/DVD-VFR (mode vidéo)/DVD+VR

13.2

Création d'un DVD modifiable avec des vidéos

13.3

Création d'un DVD modifiable directement via un périphérique de capture

14 Opérations avancées

14.1

Effacement d'un disque réinscriptible

14.2

Affichage des infos sur le disque

14.3

Finalisation d'un DVD

14.4

Création de couvertures et étiquettes

15 Configuration

15.1

Ouverture d'une configuration

15.2

Configuration

15.2.1

Onglet Général

22

26

32

36

36

43

44

44

46

47

48

50

50

57

57

63

66

75

75

75

76

77

78

78

78

78

73

73

73

74

68

71

71

71

72

Page 4

Table des matières

16

17

18

19

15.2.2

Onglet Dossiers

15.2.3

Onglet Messages

15.3

Affichage des options vidéo

15.4

Options vidéo

15.4.1

Onglet Général

15.4.2

Onglet <Format de disque>

15.4.3

Configuration de l'encodeur Nero Digital™

Liste des illustrations

Glossaire

Index

Données de contact

85

86

91

95

79

80

80

80

81

81

83

Page 5

Généralités

1 Généralités

1.1 A propos du manuel

Le présent manuel est destiné à tous les utilisateurs qui souhaitent savoir comment travailler avec Nero Vision. Il se base sur les processus et explique étape par étape comment atteindre un objectif spécifique.

Afin d’optimiser l’utilisation de ce manuel, veuillez prendre connaissance des conventions suivantes :

Symbole Signification

Indique des avertissements ou des instructions qui doivent être strictement respectés.

Indique des informations complémentaires ou des conseils.

1.

Démarrer …

Æ

Î

OK

Chapitre

[…]

Un chiffre apparaissant au début d'une ligne indique une demande d'action. Réalisez ces actions dans l'ordre précisé.

Indique un résultat intermédiaire.

Indique un résultat.

Indique des passages de texte ou des boutons qui apparaissent dans l'interface de Nero Vision. Ils sont indiqués en gras.

Indique les références à d'autres chapitres. Ils s'utilisent comme des liens et apparaissent en caractères rouges soulignés.

Indique des raccourcis clavier pour l'entrée de commandes.

1.2 À propos de Nero Vision

Le logiciel Nero Vision dispose d'une interface utilisateur extrêmement conviviale et vous permet d'enregistrer, d'éditer et de graver des films et des diaporamas. Vous pouvez utiliser

Nero Vision pour lire vos vidéos sur votre PC à partir de caméras vidéo DV ou d'autres appareils vidéo externes et pour les graver sous forme de DVD-Vidéo, de DVD-VR/-VFR

(mode vidéo)/+VR, Vidéo CD (VCD), Super Vidéo CD (SVCD), miniDVD, BD-AV (disque

Blu-ray™ modifiable), AVCHD ou HD-BURN ou les enregistrer dans un dossier sur votre disque dur.

Les nombreuses fonctionnalités de ce puissant logiciel multimédia sont autant de possibilités de créer et de conserver vos souvenirs. Même si vous débutez dans le monde de la vidéo, vous constaterez la facilité d'utilisation de Nero Vision.

Nero Vision vous permet de ...

ƒ délimiter rapidement et facilement les vidéos et y ajouter des effets,

ƒ créer des chapitres à l'aide de la fonctionnalité de détection automatique de scènes et définir manuellement des marques de chapitre,

ƒ créer vos propres menus à partir de modèles de menus prédéfinis avec des boutons animés,

Page 6

Généralités

ƒ ajouter des images d'arrière-plan et des textes personnalisés,

ƒ utiliser l'écran de prévisualisation et la télécommande virtuelle pratique pour visualiser votre projet,

... et bien plus encore !

Grâce à votre caméra vidéo DV, une carte FireWire

® et le matériel adéquat, vous pouvez importer vos vidéos depuis votre caméra.

Si vous disposez d'une carte de capture vidéo compatible DirectShow

®

, vous pouvez utiliser

Nero Vision pour enregistrer vos vidéos directement à partir de la carte de capture vidéo. Si vous ne disposez d'aucun matériel vidéo, vous pouvez travailler sur des fichiers vidéo qui se trouvent sur votre ordinateur ou téléchargés sur Internet.

Nero Vision est disponible dans des versions qui offrent des fonctionnalités différentes. En plus de la version complète de

Nero Vision

, il existe d'autres versions aux fonctionnalités limitées.

Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles dans

Nero Vision Essentials

:

ƒ

Le nombre de modèles de menus Smart3D est restreint

Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles dans

Nero Vision Essentials SE

:

ƒ

Créer un nouveau film...

ƒ

Créer des disques Blu-ray™/Créer des disques Blu-ray™ modifiables

ƒ

Éditer le film

ƒ

Exporter le film dans un fichier

ƒ

Exporter le film vers une caméra vidéo DV

ƒ

Enregistrer directement sur DVD-VR

ƒ

Enregistrer directement sur disques Blu-ray™

ƒ

Créer un DVD éditable (DVD-VR/DVD-VFR (mode vidéo)/DVD+VR)

ƒ

Menus Smart3D

Pour créer un disque au format DVD-Vidéo, SVCD, miniDVD ou HD-BURN, les fichiers de la source vidéo doivent être encodés au format vidéo MPEG-2. Les disques peuvent être lus sur des lecteurs DVD compatibles.

Si les données originales ne sont pas disponibles au format compatible, vous aurez besoin du plug-in DVD-Vidéo pour le créer ; celui-ci n'est pas inclus dans les versions Nero Vision

Essentials ou Nero Vision Essentials SE. Vous pouvez vous le procurer sur le site www.nero.com

.

Page 7

Informations

techniques

En plus de la configuration système générale requise pour le pack de programmes Nero, la configuration système individuelle suivante s'applique à Nero Vision :

ƒ

Microsoft® DirectX

®

9.0c ou version ultérieure

En option :

ƒ

Contrôleur FireWire® (IEEE 1394) pour capture DV

ƒ

Périphérique de capture USB (webcam)

ƒ

Carte TV analogique ou numérique (analogique, DVB-T, DVB-S, DVB-C et ATSC) compatible avec le pilote BDA

ƒ

Carte de capture vidéo compatible DirectShow

®

ƒ

Graveur compatible Blu-ray™ et disque Blu-ray™

L'installation des derniers pilotes de périphériques certifiés WHQL est recommandée.

WHQL est l'abréviation de Windows Hardware Quality Labs et signifie que le pilote du périphérique certifié par Microsoft® est compatible avec Microsoft® Windows® et le matériel correspondant.

Pour créer un disque au format DVD-Vidéo, SVCD, miniDVD ou HD-BURN, les fichiers de la source vidéos doivent être encodés au format vidéo MPEG-2. Les disques peuvent être lus sur des lecteurs DVD compatibles.

Si les données originales ne sont pas disponibles au format compatible, vous aurez besoin du plug-in DVD-Vidéo pour le créer ; le plug-in DVD-Vidéo est déjà inclus dans la version complète de Nero Vision.

Même si vous n'avez pas de graveur capable de graver des DVD ou des CD, vous pouvez encore utiliser le graveur d'image pour graver une image disque et l'enregistrer sur votre disque dur pour une utilisation ultérieure. Après avoir connecté le graveur approprié au système, vous pouvez graver à tout moment les images disque sur de véritables disques à l'aide de Nero Vision, Nero Burning ROM ou Nero Express.

2.2 Terminologie

2.2.1 Vidéo/chapitre/film/projet

ƒ

Vidéo

désigne un seul fichier vidéo stocké sur le disque dur, comme la vidéo de vos vacances, par exemple. On ne fait aucune différence entre une vidéo que vous avez créée vous-même et une vidéo que vous avez importée. Dès que vous ouvrez un fichier vidéo dans Nero Vision et que vous travaillez dessus, il devient un

titre vidéo

. L'édition inclut la création de transitions, le découpage ou la génération d'une piste son.

Page 8

Informations

techniques

ƒ

Chapitre

désinge une section d'un titre vidéo, le début de celui-ci est défini par une marque de chapitre.Plus le titre vidéo a de marques, plus il contient de chapitres. Chaque titre vidéo comprend au moins un chapitre. Les chapitres ont l'avantage de vous permettre de sauter d'un chapitre précis à un autre lors de la lecture de la vidéo sans avoir à utiliser l'avance rapide ou le retour arrière.

ƒ

Film

signifie une compilation complète d'un ou plusieurs titres vidéo généralement édités.

Par exemple, un ensemble de clips vidéo de vos dernières vacances peut constituer un film.

ƒ

Projet

se réfère au processus à partir duquel les vidéos sont ouvertes jusqu'àu moment où le film est exporté. Un projet peut être enregistré avec toutes ses modifications dans un fichier de projet et peut être rouvert ultérieurement ; le fichier de projet porte l'extension *.nvc (Nero Vision Compilation).

En résumé : l'objectif d'un projet est un film terminé composé de plusieurs titres vidéo, tous subdivisés en chapitres.

2.2.2 Disque/format de disque

ƒ

Le

Disque

est un support de données sur lequel sont enregistrées les données. CD-R,

DVD-R et DVD+R sont des exemples de disques à écriture unique gravés par un graveur et lus par un lecteur. Il existe des disques du même type présentant différentes capacités de stockage, par exemple des DVD-R de 4,38 Go ou des DVD-R DL (Dual Layer, à double couche de données) de 7,95 Go.

ƒ

Le

format de disque

fait référence au format d'organisation des données sur le disque.

Par exemple, le format de disque DVD-VR n'est pris en charge que par les disques DVD-

RW et DVD-RAM et ne peut être utilisé qu'avec ceux-ci. Inversement, le principe suivant s'applique : les formats de disques Vidéo CD (VCD), Super Vidéo CD (SVCD), miniDVD et HD-BURN peuvent être créés sur les disques de type CD-R et CD-RW. Le format de disque détermine les options techniques disponibles, comme par exemple le sous-titrage ou les pistes audio multiples.

2.2.3 Encodage/transcodage/recodage/décodage

ƒ

L'

encodage

est la création d'une vidéo dans un format vidéo spécifique, par exemple

MPEG-2 ou Nero Digital™ (MPEG-4). Un encodeur adéquat est nécessaire pour chaque format vidéo.

ƒ

Le

transcodage

est la conversion d'une vidéo existante d'un format vidéo à un autre, par exemple de Xvid à MPEG-2.

ƒ

Le

recodage

est la conversion d'une vidéo existante présentant des propriétés spécifiques (par exemple un débit de 2 500 kbps) au même format vidéo mais présentant des propriétés différentes (par exemple un débit de 1 990 kbps).

ƒ

Le

décodage

est l'ouverture ou la lecture d'une vidéo encodée dans un format vidéo spécifique.

2.2.4 Disques DVD

Les disques DVD inscriptibles sont subdivisés en plusieurs catégories :

Volumes

DVD

Digital Versatile Disc. Identifie le volume optique.

Page 9

Informations

techniques

Spécifications

-

Fait référence aux disques conformes aux spécifications du DVD Forum.

+

Fait référence aux disques conformes aux spécifications de la DVD+RW

Alliance.

Réinscriptibilité

R

Recordable (enregistrable). Identifie les disques à écriture unique.

RW

ReWritable (réinscriptible). Identifie les disques réinscriptibles.

RAM

Random Access Memory (mémoire vive). Identifie les disques réinscriptibles pourvus d'une sécurité spéciale des données.

Couches de données

DL

Dual Layer (double couche) (pour les disques -) et Double Layer (double couche) (pour les disques +). Identifie les disques présentant deux couches de données sur chaque côté.

Un DVD-R DL est donc un disque à écriture unique à double couche de données, il a une capacité de 7,95 Go.

2.3 Formats de disques pris en charge

Nero Vision prend en charge différents formats de disques. Cette section vous explique les avantages et les inconvénients de chacun des formats. Pour savoir plus précisément quel

format de disque est disponible sur quels disques, consultez Présentation générale de la compatibilité entre les formats de disque et les disques

.

2.3.1 DVD-Vidéo

Grâce au codec vidéo MPEG-2 utilisé pour compresser des fichiers vidéo, un DVD-Vidéo peut contenir jusqu'à 135 minutes de vidéo sur un disque DVD-R/-RW/+R/+RW de 4,38 Go avec une qualité nettement supérieure à celle d'une VHS vidéo ou d'un Vidéo CD. Le disque peut être lu sur la plupart des lecteurs DVD, ce qui permet d'obtenir un stockage de très haute qualité de toutes vos vidéos personnelles. Vous pouvez également lire des DVD sur votre ordinateur si vous disposez du logiciel adéquat et d'un lecteur DVD-ROM.

Un disque DVD-DL permet de doubler la capacité de stockage du disque et donc l'espace pour un DVD-Vidéo.

2.3.2 DVD-VR/-VFR (mode vidéo)/+VR

Les DVD-VR, DVD-VFR (mode vidéo) et DVD+VR sont des types spéciaux de DVD-Vidéo qui fournissent trois options qu'un DVD-Vidéo seul n'offre pas :

ƒ

L'enregistrement direct et en temps réel de vidéos sur le disque est possible (option :

Enregistrer directement sur le disque

).

ƒ

Les données enregistrées sur le disque peuvent être ultérieurement éditées et modifiées.

ƒ

D'autres titres vidéo peuvent être ajoutés s'il reste de l'espace disponible sur le disque.

Cela signifie qu'un DVD-VR/DVD-VFR (mode vidéo)/DVD+VR est similaire à une cassette vidéo mais permet une qualité nettement supérieure.

Page 10

Informations

techniques

Il existe toutefois des différences entre les formats individuels de disques :

ƒ

Le DVD-VR est spécifiquement conçu pour enregistrer directement sur le disque. Bien que le menu graphique ne soit pas pris en charge, des sélections sont créées à la place.

De plus, la piste son ne peut être modifiée, c'est-à-dire que vous ne pouvez pas apporter de modifications ou ajouter des fichiers à la piste existante. Le DVD-VR n'est pas compatible avec le DVD-Vidéo et peut uniquement être lu sur des lecteurs DVD spécifiques.

ƒ

Le DVD-VFR (mode vidéo) – tout comme le DVD-Vidéo – vous permet de créer des menus mais pas de créer des menus de chapitres ou des sélections. Une fois le disque finalisé, un DVD-VFR est essentiellement compatible avec le DVD-Vidéo et peut être lu sur la plupart des lecteurs de DVD.

ƒ

Une fois le disque finalisé, le format DVD-VFR est essentiellement compatible avec le

DVD-Vidéo et peut être lu sur la plupart des lecteurs de DVD. La capacité de stockage est doublée pour la gravure sur un disque DVD+R double couche par rapport à une gravure sur DVD+VR.

2.3.3 Vidéo CD (VCD)

Grâce au codec vidéo MPEG-1 de compression des fichiers vidéo, un VCD offre une qualité relativement similaire à celle d'une VHS vidéo et peut contenir jusqu'à 74 ou 80 minutes de vidéo et de son stéréo sur des CD de respectivement 650 et 700 Mo. Les VCD peuvent être lus sur la plupart des lecteurs DVD et sur votre ordinateur si vous disposez du logiciel approprié et d'un lecteur permettant de lire les disques CD-R/CD-RW.

2.3.4 Super Vidéo CD (SVCD)

Ce format utilise le codec vidéo MPEG-2 pour stocker les fichiers vidéo à une qualité relativement similaire à celle du format S-VHS et peut contenir jusqu'à 30 ou 40 minutes de vidéo et de son stéréo sur des CD de respectivement 650 et 700 Mo. Les SVCD peuvent

être lus sur un nombre croissant de lecteurs DVD et sur votre ordinateur si vous disposez du logiciel approprié et d'un lecteur permettant de lire les disques CD-R/-RW.

2.3.5 miniDVD

En principe, un miniDVD n'est rien d'autre qu'un CD-R ou un CD-RW sur lequel une structure de DVD a été écrite au format UDF. Il offre les mêmes avantages et qualités techniques qu'un DVD mais il permet de créer des chapitres ou de menus, il prend en charge les sous-titres et plusieurs pistes audio (même en son real digital multichannel). Les miniDVD peuvent se lire facilement sur un PC mais leur reproduction n'est pas garantie avec tous les types de lecteurs DVD.

2.3.6 HD-BURN

La création d'un CD HD-BURN n'est prise en charge que par certains graveurs spécifiques.

En principe, un CD HD-BURN n'est rien d'autre qu'un CD-R ou un CD-RW pour lequel une procédure spéciale est utilisée afin de doubler la capacité de stockage d'un CD. Il possède

également une structure de DVD écrite au format UDF. Il offre les mêmes options et qualités techniques qu'un DVD-Vidéo, c'est-à-dire qu'il peut créer des chapitres ou des menus et prendre en charge les sous-titres et plusieurs pistes audio (y compris le son real digital multichannel).

Page 11

Informations

techniques

2.3.7 Disque Blu-ray™ modifiable

La création d'un disque Blu-ray™ n'est prise en charge que par certains graveurs spécifiques. Les disques Blu-ray™ sont gravés au un laser bleu. Plus le longueur d'onde de ce laser est courte (405 nm), plus il est possible de régler précisément le faisceau laser. Les données peuvent être "empaquetées" de façon plus condensée et donc prendre moins de place sur le disque.

Un disque Blu-ray™ modifiable (BD-AV) est une variante spéciale du disque Blu-ray™ qui vous permet d'enregistrer des vidéos encodées au format DV ou MPEG-2. Les données du disque peuvent être éditées, modifiées ou étendues en y ajoutant des titres vidéo supplémentaires ultérieurement.

2.3.8 AVCHD

L'AVCHD (Advanced Video Codec High Definition) est un nouveau format pour les enregistrements HD sur DVD, carte de stockage ou disque dur. Ce format haute résolution est utilisé principalement par les nouveaux modèles de caméras vidéo. Le matériel vidéo est compressé à l'aide du codec MPEG-4 AVC/H.264. Les données audio sont stockées au format Dolby® Digital (AC3) ou, dans le cas des normes NTSC et PAL, au format PCM linéaire.

2.4 Présentation générale de la compatibilité entre les formats de disque et les disques

Format de disque Disques pris en charge

DVD-R, DVD-R DL

DVD-RW

DVD-Vidéo DVD-RAM

DVD+R, DVD+R DL

DVD+RW

DVD-VR

DVD-VFR

(mode vidéo)

DVD+VR

Vidéo CD

(VCD)

Super Vidéo CD

(SVCD)

DVD-RW

DVD-RAM

DVD-R

DVD-RW

DVD-RAM

DVD+R, DVD+R DL

DVD+RW

CD-R

CD-RW

CD-R

CD-RW miniDVD

HD-BURN

Disque Blu-ray™ modifiable

CD-R

CD-RW

CD-R

CD-RW

BD-R

BD-RE

Page 12

Informations

techniques

AVCHD

DVD-R, DVD-R DL

DVD-RW

DVD-RAM

DVD+R, DVD+R double couche

DVD+RW

Carte de stockage, disque dur

Pour graver un disque DVD-Vidéo ou DVD-VR/DVD-VFR (mode vidéo)/DVD+VR, un graveur de DVD compatible doit être connecté à l'ordinateur. Pour graver des disques

VCD/SVCD/miniDVD/HD-BURN, un graveur de CD et/ou de DVD compatible doit être connecté à votre système.

Consultez le site www.nero.com

pour obtenir une liste des graveurs actuellement pris en charge.

Même si vous n'avez pas de graveur capable de graver des DVD et/ou des

VCD/SVCD/miniDVD/HD-BURN, vous pouvez toujours graver une image disque et l'enregistrer sur votre disque dur pour une utilisation ultérieure. Après avoir connecté le graveur approprié au PC, vous pouvez utiliser à tout moment Nero Vision, Nero Burning

ROM ou Nero Express pour graver les images disque sur de véritables disques.

2.5 Aperçu de la compatibilité entre les disques DVD et les formats de disques modifiables

Disque

Formats de disques compatibles pour les « DVD modifiables »

DVD-RW

DVD-RAM

DVD-VR, DVD-VFR (mode vidéo)

DVD-VR, DVD-VFR (mode vidéo)

DVD+R DVD+VR

DVD+R DL DVD+VR

DVD+RW DVD+VR

Page 13

Démarrage

du programme

3.1 Démarrage de Nero Vision via Nero StartSmart

Pour démarrer Nero Vision via Nero StartSmart, procédez comme suit :

1.

Cliquez sur l'icône

Nero StartSmart

.

Æ

La fenêtre Nero StartSmart s'ouvre.

2.

Cliquez sur la flèche du côté gauche de la fenêtre.

Æ

La boîte de dialogue étendue s'ouvre.

Fig. 1 : Nero StartSmart

3.

Sélectionnez

Nero Vision

dans la liste de sélection

Applications

.

Æ

La fenêtre

Nero Vision

s'ouvre.

Î

Vous avez lancé Nero Vision via Nero StartSmart.

3.2 Démarrage direct de Nero Vision

Pour démarrer Nero Vision directement, procédez comme suit :

1.

Si vous utilisez le menu Démarrer Windows XP, cliquez sur

Démarrer > Programmes >

Nero 7 (Premium) > Photo et Vidéo > Nero Vision.

Si vous utilisez le menu Démarrer classique, cliquez sur

Démarrer > Programmes > Nero 7

(Premium) > Photo et Vidéo > Nero Vision

.

Æ

La fenêtre

Nero Vision

s'ouvre.

Î

Vous avez démarré Nero Vision.

Page 14

Interface

utilisateur

4.1 Généralités

A la base, l'interface utilisateur consiste à sélectionner une tâche dans l'écran

Démarrer

.Vous terminez ensuite la tâche en navigant dans les différentes étapes, une fenêtre individuelle s'affiche pour chaque étape.

Un projet est essentiellement composé de quatre étapes :

1.

Choisir une tâche.

Sélectionnez ce que vous souhaitez faire en déplaçant le curseur de la souris sur l'élément de menu souhaité. Un texte explicatif s'affiche lorsque vous survolez l'élément de menu.

Cliquez sur le bouton gauche de la souris pour lancer la tâche.

Fig. 2: Ecran

Démarrer

Ce manuel consacre à chacune des tâches un chapitre expliquant les étapes de sa réalisation.

2.

Réaliser une tâche.

En fonction de la tâche choisie, vous devrez effectuer différentes étapes avant de terminer.

Chaque étape individuelle est présentée dans un nouvel écran. Pour vous aider à vous situer et vous indiquer la procédure à suivre, chaque écran s'accompagne d'un nom et d'une brève description. Pour passer à l'écran suivant ou revenir à l'écran précédent, utilisez les boutons

Suivant

ou

Précédent

dans la barre de navigation.

Page 15

Interface

utilisateur

Fig. 3 : écran

Contenu

Certains écrans comprennent un menu. Lorsque le pointeur de la souris passe sur une option, un texte explicatif s'affiche sous l'option.

Fig. 4 : écran

Contenu

– menu

Que voulez-vous faire ?

Les boutons

Annuler

et

Actualiser

sont disponibles dans des écrans permettant d'effectuer différentes actions. Ils vous permettent d'annuler simplement une action ou de restaurer les dernières actions que vous avez annulées. Vous pouvez donc essayer un grand nombre de fonctions de Nero Vision sans devoir annuler la totalité du projet si vous n'êtes pas satisfait.

Chaque écran contient des infobulles activées au passage de la souris, des informations détaillées sur les boutons, les icônes ou les menus. Laissez le pointeur de la souris pendant quelques secondes sur un élément pour en savoir plus à son sujet.

Page 16

Interface

utilisateur

3.

Graver.

La gravure marque la fin d'un projet. Pour cela, vous devez définir les paramètres de gravure puis cliquer sur le bouton

Graver

. En fonction du type de projet sur lequel vous travaillez et du graveur connecté à votre système, un certains nombre d'entrées différentes s'offrent à vous.

Fig. 5 : écran

Options de gravure

4.

Après le processus de gravure.

Lorsque la gravure est terminée, vous pouvez décider de ce que vous voulez faire ensuite : démarrer Nero ShowTime et visualiser votre projet ou créer des jaquettes ou des étiquettes pour le disque à l'aide de Nero CoverDesigner. Vous pouvez bien entendu aussi enregistrer le projet ou en démarrer un nouveau.

Seuls les boutons et les commandes nécessaires s'affichent dans l'interface utilisateur de

Nero Vision – en fonction de l'écran dans lequel vous vous trouvez. Ceci rend l'interface facile d'utilisation.

Lorsque vous cliquez sur le bouton

Plus

, une boîte de dialogue étendue supplémentaire

s'ouvre (Cf. Boîte de dialogue étendue

).

Page 17

Interface

utilisateur

4.2.1 Boutons

Plus

Exportation

Enregistrer

Précédent

Suivant

Graver

Aide pour Nero Vision :

ouvre l'aide en ligne.

Entrer le nouveau numéro de série :

permet d'entrer un nouveau numéro de série. La fenêtre

Bienvenue dans Nero

s'ouvre.

Nero Vision sur le Web :

ouvre la page Web Nero Vision.

Conseils :

ouvre la fenêtre

Conseils

. Vous pouvez configurer

Nero Vision pour que des conseils astucieux s'affichent à l'ouverture de chaque écran.

Définitions des touches :

affiche des raccourcis clavier définis et leur fonction. La fenêtre

Définitions de touches

s'ouvre.

Info :

affiche les données de version et d'enregistrement. La fenêtre

À propos de Nero Vision

s'ouvre.

Affiche la boîte de dialogue étendue.

Exporte le film dans un fichier.

L'écran

Exporter la vidéo

s'affiche. Dans cet écran vous pouvez préciser les paramètres d'exportation et ensuite d'exporter le projet (CF. Exportation du film ).

Le bouton n'est disponible que si vous avez inséré au moins une vidéo dans un projet.

Enregistre le projet et toutes les modifications. Le fenêtre contextuelle

Enregistrer sous

s'ouvre.

Le projet est enregistré dans un fichier d'administration doté de l'extension .nvc (NeroVision Compilation). Cette fonction est utile lorsque vous ne pouvez pas terminer votre projet et que vous souhaitez continuer ultérieurement (Cf.

Enregistrement d'un projet

).

Cette fonction annule la dernière action.

Nero Vision vous permet d'annuler plusieurs actions de manière à pouvoir revenir à l'état souhaité même après avoir fait de nombreuses modifications.

Rétablit la dernière action que vous avez annulée.

Nero Vision vous permet de rétablir plusieurs actions que vous avez annulées de manière à pouvoir revenir à l'état initial même après avoir fait de nombreuses modifications.

Permet de revenir à l'écran précédent.

Si nécessaire, vous serez invité à enregistrer le projet pour

éviter de perdre les modifications que vous y avez apportées.

Affiche l'écran suivant.

Lance le processus de gravure.

Ce bouton s'affiche uniquement dans l'écran

Graver

.

Page 18

Interface

utilisateur

4.2.2 Boîte de dialogue étendue

Seuls les boutons et les commandes nécessaires s'affichent dans l'interface utilisateur de

Nero Vision – en fonction de l'écran dans lequel vous vous trouvez. Ceci rend l'interface facile d'utilisation.

Lorsque vous cliquez sur le bouton

Plus

, une zone étendue supplémentaire s'ouvre.

La boîte de dialogue étendue se ferme à nouveau en mode normal lorsque vous passez à l'écran suivant. En mode d'affichage étendu, la boîte de dialogue étendue reste affichée jusqu'à ce que vous cliquiez à nouveau sur le bouton

Plus

.

L'icône de la boîte de dialogue étendue affiche son mode actuel. Cliquez sur cette icône pour modifier le mode.

La boîte de dialogue étendue est en mode normal.

La boîte de dialogue étendue est en mode "sticky".

4.2.2.1

Cases à cocher

Ne jamais utiliser de vignettes noires

Créer un menu sur le disque

Les vignettes noires ne sont pas utilisées dans les menus. La première vignette non noire est recherchée et affichée.

Cette fonction peut ralentir l'application.

Crée un menu automatiquement.

Le menu permet de sélectionner simplement des titres vidéo individuels.

Créer des chapitres automatiquement

Permet de créer automatiquement des chapitres qui pourront être sélectionnés individuellement à la lecture du film.

Aligner les éléments du plan chronologique les uns sur les autres

Permet de lier les éléments de l'onglet

Plan de montage chronologique

comme sous l'effet d'un aimant. Par conséquent, le texte, le son et les effets commencent simultanément.

Utiliser la détection des chapitres sur la base du code temporel pour les fichiers DV

Cette fonction permet d'identifier des scènes individuelles dans les fichiers DV (Digital Video) à l'aide de l'horodatage et de les insérer.

Activer la lecture audio sur le périphérique de capture

Permet la lecture sur graveur.

Ce paramètre n'influence pas la lecture des fichiers vidéo capturés.

Détecter les scènes pendant la capture (DV)

Recherche automatiquement les changements de scènes lors de la capture avec un périphérique de capture DV.

Afficher les périphériques

'Vidéo for Windows'(R) de

Microsoft(R)

Affiche les périphériques Microsoft

Windows

®

®

Vidéo for

dans la liste des graveurs.

Page 19

Interface

utilisateur

4.2.2.2

Menu racine

Ajout d'effets dans le plan

Démarrer la lecture par

À la fin de la lecture du titre

Déplacer les objets suivants :

lors de l'insertion d'un effet, déplace l'effet suivant à l'arrière.

Faire tenir dans l'espace disponible :

lors de l'insertion d'un effet, modifie l'effet pour qu'il prenne uniquement l'espace disponible jusqu'au début de l'effet suivant.

Menu :

affiche le menu après l'insertion du disque dans le lecteur.

<Titre vidéo> :

lit le titre vidéo sélectionné après l'insertion du disque dans le lecteur.

Lire le titre suivant :

lit le titre vidéo suivant après la lecture d'un titre vidéo.

Passer au menu :

affiche le menu après la lecture d'un titre vidéo.

Titre en boucle :

répète la lecture du titre vidéo en boucle.

4.2.2.3

Cases d'option

Hauteur de la police

Automatique :

calcule automatiquement la hauteur de police des textes des boutons pour pouvoir afficher le texte en entier.

Personnalisée :

désactive le calcul automatique de la hauteur de police. Vous pouvez définir la hauteur de police dans l'écran

Éditer le menu

.

4.2.2.4

Boutons

Configurer

Options vidéo par défaut

Effacer le disque

Ouvre la configuration de Nero Vision. (Cf.

Configuration

).

Modifie les options par défaut lors de la création d'une vidéo. La fenêtre

Options vidéo par défaut

s'ouvre

(Cf. Affichage des options vidéo ).

Tant que vous n'avez pas sélectionné un type de disque, les options vidéo de tous les formats pris en charge s'affichent. Lorsque vous sélectionnez un format de disque, seuls l'onglet

Général

et l'onglet du format de disque actuel s'affichent.

La fenêtre

Configuration de l'encodeur Digital

™ s'affiche pour le format Nero Digital™.

Efface les disques réinscriptibles. La fenêtre contextuelle

Effacer le disque réinscriptible

s'ouvre

(Cf. Effacement d'un disque réinscriptible

).

Pour pouvoir effacer un disque, le graveur doit contenir un disque réinscriptible. Le mode d'effacement peut

être défini.

Page 20

Interface

utilisateur

Infos sur le disque

Affiche les informations concernant le disque comme le type de disque, la capacité de stockage disponible, le nombre de sessions et les pistes. La fenêtre contextuelle

Infos sur le disque

s'ouvre (Cf. Affichage des infos sur le disque

).

Insérez le disque dont vous souhaitez consulter les informations et sélectionnez le lecteur dans lequel il se trouve.

Finaliser le disque

Finalise les disques DVD-VR/-VFR (mode

vidéo)/+VR/+R/+RW (Voir aussi Finalisation d'un

DVD ). La fenêtre contextuelle

Finaliser le disque

s'ouvre.

Créer des couvertures et des

étiquettes

Démarre Nero CoverDesigner (Cf. Création de couvertures et étiquettes ).

Nero CoverDesigner est une application de la suite de programmes Nero 7 et est automatiquement installée en même temps que Nero 7. Grâce à Nero Cover Designer, vous pouvez créer et imprimer des étiquettes et des livrets pour les CD/DVD que vous avez gravés.

Consultez le manuel utilisateur de Nero CoverDesigner pour obtenir les instructions complètes concernant la procédure de création de jaquettes et d'étiquettes dignes des professionnels.

Page 21

Capture

de vidéos à partir de caméras vidéo et d'autres périphériques de capture externes

5 Capture de vidéos à partir de caméras vidéo et d'autres périphériques de capture externes

5.1 Capture

La capture consiste à extraire du matériel vidéo à partir d'une caméra vidéo DV ou d'un autre périphérique de capture vidéo connecté à la carte de capture vidéo pour le mettre sur votre PC. Le périphérique de capture est l'appareil qui transmet les signaux vidéo à capturer, par exemple, une caméra vidéo DV, une carte de capture vidéo ou une carte TV.

Vous trouverez une liste des périphériques pris en charge sur notre page Web à l'adresse suivante :: http://www.nero.com/nero7/deu/all_capture_devices.php?ascd=nvision4

Si vous souhaitez simplement transférer la vidéo d'un périphérique de capture externe au

PC pour l'utiliser ultérieurement, suivez les instructions de la section Configuration d'une carte TV .

Si vous souhaitez créer un disque et également capturer un vidéo pour ce projet spécifique, vous devez sélectionner l'option correspondante

Créer un DVD

(ou un VCD, SVCD, miniDVD, HD-BURN) dans l'écran

Démarrer

puis sélectionner l'option

Capture vidéo

dans l'écran

Contenu

. De cette manière, vous pouvez capturer de la vidéo et travailler sur votre projet en même temps.

5.2 Caméras DV/HDV, vidéos numériques et analogiques

Il existe trois types de périphériques de capture : les caméras numériques, analogiques et

DV/HDV. Tous les trois présentent une configuration matérielle différente.

ƒ

Caméras DV/HDV

: dans le cas d'une caméra DV ou HDV, le signal vidéo est envoyé au

PC au format numérique. Tout ce que vous avez à faire pour transférer la vidéo sur votre

PC est de brancher le câble à une prise appropriée et de le connecter à votre PC.

ƒ

Vidéo analogique

: les signaux vidéo d'une source analogique doivent être convertis au format numérique pour que votre PC puisse les traiter. Les exemples de périphériques de capture analogiques comprennent notamment les magnétoscopes VHS et les caméras vidéo TV, VHS-C, 8 mm et Hi-8. À la différence des périphériques de capture DV, pour lesquels le périphérique transmet lui-même les signaux vidéo à l'ordinateur, une carte de capture vidéo doit être installée pour les signaux vidéo analogiques. Les signaux analogiques sont convertis en signaux numériques par la carte de capture vidéo.

ƒ

Vidéo numérique (ATSC, DVB-T/S/C)

: les signaux vidéo des périphériques de captures numériques sont envoyés sur le PC au format numérique et existent au format MPEG-2 après le transfert. Les cartes TV sont des exemples type de périphériques numériques.

Pour transférer de la vidéo numérique, un périphérique approprié doit être connecté au

PC.

5.3 Configuration d'une carte TV

Si vous avez connecté une carte TV à votre PC et que vous appelez l'écran

Capture vidéo

pour la première fois, tous les périphériques connectés sont affichés dans le menu contextuel

Périphérique de capture

.

Page 22

Capture

de vidéos à partir de caméras vidéo et d'autres périphériques de capture externes

Pour configurer un périphérique de capture pour la vidéo numérique ou analogique, une carte d'enregistrement répondant à la configuration requise du fabricant doit être installée ou doit déjà être intégrée dans le PC chez le fabricant.

Nero Vision permet de prendre en charge simultanément un certain nombre de cartes TV, des cartes tuner TV doubles et/ou hybrides.

Vous trouverez une liste des cartes TV prises en charge sur notre page Web à l'adresse suivante :: http://www.nero.com/nero7/deu/capture_devices_nh.php

.

La condition suivante doit être remplie :

ƒ

Une carte TV est connectée à votre PC et est sous tension.

Pour configurer une carte TV à l'aide de l'Assistant TV, procédez comme suit :

1.

Sélectionnez l'option

Capturer une vidéo sur le disque dur

dans l'écran

Démarrer

.

Æ

L'écran

Capture vidéo

s'affiche.

2.

Si vous disposez de plusieurs périphériques connectés à votre PC, sélectionnez le périphérique souhaité dans la liste contextuelle

Périphérique de capture

.

3.

Cliquez sur le bouton .

Æ

La fenêtre

Propriétés du périphérique vidéo

s'ouvre.

4.

Cliquez sur l'onglet

Canaux

.

5.

Cliquez sur l'onglet

Réglage des canaux

.

Æ

Le premier écran de l'assistant TV, Rechercher canaux TV analogique, s'affiche. Cette assistant vous demande toutes les entrées nécessaires étape par étape.

Fig. 6: Assistant TV –

Rechercher canaux TV analogique

6.

Sélectionnez votre pays dans le menu déroulant

Sélectionner le pays

.

Page 23

Capture

de vidéos à partir de caméras vidéo et d'autres périphériques de capture externes

Lors de la configuration des

Cartes TV DVB-S

, vous devez sélectionner le satellite plutôt que le pays dans le champ

Sélectionner votre configuration satellite

.

Lors de la configuration de

Cartes TV DVB-C

, vous devez sélectionner la bande de fréquences appropriée plutôt que le pays.

Choisissez

Antenne

ou

Câble

comme source du signal dans la liste déroulante

Sélectionner le type de source

.

Le menu déroulant

Sélectionner le type de source

n'est pas disponible lors de la configuration de cartes TV numériques (DVB-T, DVB-S, DVB-C).

7.

Cliquez sur le bouton

Lancer la recherche

pour démarrer la recherche.

Æ

La rechercher démarre.

Vous êtes tenu informé de la progression de la recherche et du nombre de canaux détectés dans la zone

Statut de la recherche

.

8.

Cliquez sur le bouton

Suivant

.

Æ

Le deuxième écran de l'assistant TV,

Modification des canaux de télévision

, s'affiche.

Fig. 7

:

Assistant TV

– Modification des canaux de télévision

9.

Cliquez sur les boutons

Haut

et/ou

Bas

pour changer l'ordre des canaux disponibles.

10.

Cliquez sur le bouton

Enlever

pour retirer les canaux en surbrillance.

11.

Si vous souhaitez harmoniser les canaux de plusieurs cartes TV les unes avec les autres.

Nero Vision considère les canaux TV portant le même nom – ce que l'on appelle les canaux "physiques" – sur diverses cartes tuner comme le même canal "logique". Cela signifie qu'un canal logique peut contenir un ou plusieurs canaux physiques.

Le canaux sont automatiquement harmonisés les uns avec les autres pendant la recherche de canaux. Seuls les canaux logiques seront affichés dans Nero Vision après la configuration à l'aide de l'Assistant TV.

Page 24

Capture

de vidéos à partir de caméras vidéo et d'autres périphériques de capture externes

1.

Mettez en surbrillance le canal de votre choix.

2.

Cliquez sur le bouton

Renommer

.

Æ

La fenêtre contextuelle

Renommer le canal

s'ouvre.

3.

Entrez le nom souhaité dans le champ de texte

Renommer le canal

.

4.

Cliquez sur le bouton

OK

.

Æ

Le canal est renommé.

12.

Cliquez sur le bouton

Suivant

.

Æ

Le troisième écran de l'Assistant TV,

Gérer groupes de canaux TV

, s'affiche.

Fig. 8: Assistant TV –

Gérer groupes de canaux TV

13.

Cliquez sur le bouton

Ajouter

dans l'onglet

Groupes de canaux TV

.

Æ

La boîte de dialogue

Ajouter groupe

s'affiche.

14.

Entrez le nom de votre choix pour le groupe dans le champ de texte

Ajouter groupe

.

15.

Cliquez sur le bouton

OK

.

Æ

Le groupe est créé.

16.

Cliquez sur l'onglet

Canaux TV vers Groupes

.

Page 25

Capture

de vidéos à partir de caméras vidéo et d'autres périphériques de capture externes

Fig. 9:: Assistant TV – Canaux TV vers Groupes

17.

Sélectionnez le groupe que vous souhaitez modifier dans le menu déroulant

Modifier vos groupes

.

18.

Mettez en surbrillance les canaux que vous souhaitez attribuer à ce groupe dans la zone

Canaux disponibles

.

19.

Cliquez sur le bouton >>.

Æ

Les canaux mis en surbrillance s'affichent dans la zone

Modifier vos groupes/Nom

.

20.

Cliquez sur les boutons

Haut

et/ou

Bas

pour changer l'ordre des canaux au sein du groupe.

21.

Cliquez sur le bouton

Terminer

.

Æ

L'Assistant TV se ferme et l'écran

Capture vidéo

s'affiche.

Î

Vous venez de configurer la carte TV.

5.4 Capture de vidéo sur le disque dur

Les conditions suivantes doivent être remplies :

ƒ

Aucune application nécessitant une grande utilisation du processeur n'est en cours d'exécution.

ƒ

Aucune application n'est exécutée en mode plein écran.

ƒ

La station de travail n'est bloquée à aucun moment pendant la totalité du processus de capture.

ƒ

L'espace disponible sur le disque dur est suffisant.

Pour capturer une vidéo sur le disque dur, procédez comme suit :

1.

Connectez le périphérique de capture numérique ou analogique au PC à l'aide des câbles appropriés et mettez-le sous tension.

Pour configurer un périphérique de capture pour la vidéo numérique ou analogique, une carte d'enregistrement répondant à la configuration requise du fabricant doit être installée ou doit déjà être intégrée dans le PC chez le fabricant.

Page 26

Capture

de vidéos à partir de caméras vidéo et d'autres périphériques de capture externes

2.

Sélectionnez l'option

Capturer une vidéo sur le disque dur

dans l'écran

Démarrer

.

Æ

L'écran

Capture vidéo

s'affiche.

Fig. 10 : écran

Capture vidéo

Les boutons suivants sont disponibles dans l'écran

Capture vidéo

:

Démarre la lecture.

Arrête la lecture.

Démarre la capture.

Rembobine la vidéo.

Avance la vidéo.

Passe en mode plein écran. Vous pouvez revenir au mode fenêtre en appuyant sur la touche

Échap

.

Active le minuteur de capture qui vous permet de définir l'heure de début et de fin et le temps de capture d'une vidéo.

Passe au canal suivant.

Passe au canal précédent.

Affiche la position de lecture au format

heures:minutes:secondes.centièmes de seconde

. Pour passer à une position particulière, cliquez sur les boutons (suivant) et (précédent).

3.

Sélectionnez le périphérique de capture dans le menu contextuel

Périphérique de capture

.

Page 27

Capture

de vidéos à partir de caméras vidéo et d'autres périphériques de capture externes

Le périphérique de capture peut être en mode

caméra

ou en mode

magnétoscope

.

En mode

caméra

, les signaux vidéo sont transmis en continu du périphérique de capture vers le PC et vous pouvez voir le signal vidéo actuel dans la boîte de dialogue de prévisualisation. Dans le cas d'une caméra vidéo DV, tout ce qui apparaît dans le cadre de la zone d'image de la caméra vidéo s'affiche dans la boîte de dialogue de prévisualisation.

Une carte TV est toujours en mode caméra puisque le signal vidéo entrant est constant et qu'il est impossible d'arrêter, d'effectuer un retour/une avance rapide ou de redémarrer le signal vidéo.

En mode

magnétoscope

, la vidéo existe déjà sur une bande (ou un autre support). Pour capturer cette vidéo, vous devez insérer ce support dans votre périphérique vidéo et le lire.

Vous pouvez également effectuer un retour/une avance rapide sur l'ensemble de la bande pour lire des scènes spécifiques.

Les caméras vidéo numériques peuvent être configurées en mode « caméra » ou

« magnétoscope ». Consultez les instructions du fabricant à ce sujet.

Les caméras vidéo analogiques sont automatiquement configurées en mode magnétoscope.

En fonction du mode « caméra » ou « magnétoscope » du périphérique de capture, certains boutons ne sont pas disponibles.

Æ

Si le périphérique de capture est en mode

caméra

, le signal vidéo actuel s'affiche dans la boîte de dialogue de prévisualisation.

4.

Si vous utilisez un périphérique de capture analogique, démarrez la lecture sur le périphérique de capture.

Si vous utilisez un périphérique de capture numérique en mode

magnétoscope

, utilisez les boutons pour commander la bande.

Æ

La scène en cours s'affiche dans la boîte de dialogue de prévisualisation.

5.

Vérifiez la lecture depuis le périphérique de capture dans la boîte de dialogue de prévisualisation.

6.

Si vous souhaitez modifier les paramètres vidéo :

1.

Cliquez sur le bouton .

Æ

La fenêtre

Propriétés du périphérique vidéo

s'affiche.

Si un périphérique de capture numérique était sélectionné dans la liste de sélection

Périphérique de capture

, seul l'onglet

Canaux

est disponible dans la fenêtre

Propriétés du périphérique vidéo.

2.

Réglez les paramètres souhaités et cliquez sur le bouton .

Page 28

Capture

de vidéos à partir de caméras vidéo et d'autres périphériques de capture externes

Fig. 11 : fenêtre

Propriétés du périphérique vidéo

Les onglets suivantes sont disponible dans la fenêtre

Propriétés du périphérique vidéo

:

Format

Général

Canaux

Définit la cadence de prise de vue, le processus de compression des couleurs et le format de sortie pour correspondre à la manière dont la vidéo est gravée sur le disque.

Dans le cas de périphériques de capture analogiques, lorsque vous cliquez sur le bouton

Configurer

, le test du périphérique est lancé. Vous pouvez sélectionner la source vidéo ici (vidéo, composite ou S-vidéo).

Définit des valeurs comme la luminosité, la netteté ou le contraste à l'aide des curseurs.

Tous les canaux disponibles sur le périphérique sélectionné s'affichent.

Vous pouvez sélectionner le canal souhaité pour votre enregistrement ici.

Lorsque vous cliquez sur le bouton

Gérer groupes de canaux TV

, le dernier écran de l'Assistant TV s'affiche

à nouveau et vous pouvez modifier, ajouter ou supprimer des groupes et des canaux attribués à des groupes. L'Assistant TV affiche tous les canaux disponibles et les groupes de tous les périphériques de capture installés.

Si vous cliquez sur le bouton

Réglage des canaux

, vous pouvez à nouveau configurer une carte TV pas à

pas à l'aide de l'Assistant TV (Cf. Configuration d'une carte TV ).

7.

Si vous souhaitez sélectionner une source audio externe pour la capture :

1.

Cliquez sur le bouton .

Æ

La fenêtre

Propriétés du périphérique audio

s'ouvre.

Page 29

Capture

de vidéos à partir de caméras vidéo et d'autres périphériques de capture externes

Fig. 12 : fenêtre

Propriétés du périphérique audio

2.

Sélectionnez le périphérique audio dans le menu de sélection

Source audio

.

3.

Cliquez sur l'icône et sélectionnez les entrées audio souhaitées dans le menu contextuel (ex. : Lecteur CD, Ligne, Microphone).

4.

Cliquez sur le bouton .

8.

Sélectionnez le modèle de capture souhaité dans le menu déroulant

Modèle de capture

.

Lorsque les données sont capturées directement sur le disque, le menu de sélection

Modèle de capture

ne s'affiche pas.

9.

Si vous souhaitez configurer d'autres paramètres détaillés pour la capture :

1.

Cliquez sur le bouton

Configurer

.

Æ

La fenêtre

Options vidéo

s'ouvre (Cf. Options vidéo

).

2.

Configurez les paramètres détaillés de mode vidéo, qualité de transcodage, etc.

3.

Cliquez sur le bouton

OK

.

10.

Si vous souhaitez enregistrer le fichier vidéo sous un dossier autre que

Mes documents/NeroVision/Vidéocapturée

:

1.

Cliquez sur le bouton

Plus

.

Æ

La boîte de dialogue étendue s'ouvre.

2.

Entrez le chemin d'accès et le nom du fichier dans le champ de saisie

Fichier de capture

.

La capture vidéo nécessite une grande quantité d'espace disque. Vérifiez que l'espace disque est suffisant pour la capture vidéo complète. La capture vidéo à partir d'une carte de capture nécessite environ 3-30 Mo d'espace disque dur par seconde, en fonction de la résolution et du format de données de votre vidéo. Une capture DV via une carte FireWire

®

(IEEE 1394) utilise jusqu'à 3,6 Mo d'espace disque dur par seconde.

11.

Cliquez sur le bouton .

Æ

La capture commence et l'image actuellement capturée dans Nero Vision s'affiche.

Page 30

Capture

de vidéos à partir de caméras vidéo et d'autres périphériques de capture externes

12.

Si vous souhaitez quitter le processus de capture, cliquez sur le bouton .

Æ

Le fichier capturé apparaît dans la liste de sélection

Captures

; qui contient les fichiers capturés qui n'ont pas encore été affectés à un projet.

13.

Si vous souhaitez visionner la vidéo capturée :

1.

Sélectionnez la vidéo choisie dans la liste de sélection

Captures

.

2.

Cliquez sur le bouton .

Æ

La vidéo capturée s'affiche dans la boîte de dialogue de prévisualisation.

14.

Si vous souhaitez capturer d'autres vidéos de la même source, répétez les étapes 11 et 12.

15.

Cliquez sur le bouton

Suivant

.

Æ

L'écran du menu

Que voulez-vous faire ?

s'affiche.

Î

Vous avez capturé une vidéo sur le disque dur.

Page 31

Création

d'un projet de disque

6 Création d'un projet de disque

Pour créer un projet de disque, procédez comme suit :

1.

Dans l'écran

Démarrer

, sélectionnez

Créer un DVD > DVD Vidéo

ou

Créer un CD

et le type de disque souhaité (

Vidéo-CD

/

Super Vidéo CD

/

miniDVD

/

HD-BURN/AVCHD

).

Æ

L'écran

Contenu

s'affiche.

Fig. 13 : écran

Contenu –

option

Ajouter des fichiers vidéo

Vous pouvez sélectionner les options suivantes dans l'écran

Contenu

:

Capturer de la vidéo

Ajouter des fichiers vidéo

Créer un film

Créer un diaporama

Importer disque

Importer AVCHD

Éditer le film

Créer des chapitres

Capture une vidéo.

L'écran

Capture vidéo

s'affiche (Cf. Configuration d'une carte TV

).

Permet d'ajouter des fichiers vidéo au projet. La fenêtre contextuelle

Ouvrir

s'affiche.

Crée un film. L'écran

Film

s'affiche (Cf. Création d'un film

).

Crée un diaporama. L'écran

Diaporama

s'affiche

(Cf.

Création d'un diaporama

).

Permet d'importer des éléments d'un disque existant.

Importe des vidéos enregistrées dans un projet

AVCHD (sur DVD, carte de stockage ou disque dur).

Edite un titre vidéo sélectionné. L'écran Film s'affiche

(Cf. Édition vidéo

).

Génère des chapitres dans le titre vidéo sélectionné.

L'écran

Créer des chapitres

s'affiche (Cf. Création manuelle de chapitres ).

Page 32

Création

d'un projet de disque

Les boutons suivants sont disponibles dans l'écran

Contenu

:

Déplace les titres multimédias sélectionnés vers le haut.

Déplace les titres multimédias sélectionnés vers le bas.

Supprime les titres multimédias sélectionnés.

Associe plusieurs titres vidéo pour en faire un seul titre.

Modifie le nom du titre multimédia sélectionné. La fenêtre contextuelle

Renommer le titre

s'ouvre.

2.

Pour capturer une vidéo pour votre projet :

1.

Sélectionnez Capture vidéo.

Æ

La fenêtre

Capture vidéo

s'ouvre

2.

Répétez les étapes décrites dans la section

Configuration d'une carte TV

.

3.

Si vous avez déjà capturé la vidéo et ou si vous souhaitez ajouter une vidéo enregistrée sur le disque dur :

1.

Sélectionnez l'option Ajouter des fichiers vidéo.

Æ

La fenêtre contextuelle

Ouvrir

s'affiche.

Fig. 14 : fenêtre contextuelle

Ouvrir

2.

Sélectionnez les fichiers requis et cliquez sur le bouton

Ouvrir

.

Æ

Les fichiers souhaités sont ajoutés au projet.

Page 33

Création

d'un projet de disque

4.

Si vous souhaitez ajouter des vidéos enregistrées sur un disque :

1.

Insérez le disque dans un lecteur.

2.

Sélectionnez l'option

Importer disque

.

3.

Si plusieurs lecteurs sont installés, sélectionnez le lecteur dans lequel le disque est inséré dans le menu contextuel.

Æ

La fenêtre contextuelle

Importer titre du disque

s'affiche.

4.

Marquez les vidéos souhaitées et cliquez sur le bouton

OK

.

Æ

Les fichiers vidéo sont ajoutés. Une petit vignette représentant le titre vidéo correspondant s'affiche pour chaque vidéo. A côté de la vignette, vous voyez également la durée de la vidéo et le nombre de chapitres.

5.

Si le disque que vous utilisez n'est pas un DVD avec une capacité de stockage de 4,38 Go mais un DVD-1 ou DVD-9 (avec une capacité de 7,95 Go), sélectionnez le type de disque dans le menu de sélection situé dans la partie inférieure droite de l'écran.

Si le disque que vous utilisez est un CD, déterminez dans le menu si sa capacité est de 74 ou 80 minutes.

Æ

La barre de capacité située dans le coin inférieur de l'écran, qui indique l'espace disponible, est automatiquement modifiée. La capacité de stockage totale disponible sera déterminée par le projet sur lequel vous travaillez.

6.

Si vous souhaitez déplacer un titre multimédia :

1.

Mettez le titre en surbrillance.

2.

Cliquez sur le bouton ou .

Æ

Le titre du média est déplacé à l'emplacement souhaité.

7.

Si vous souhaitez renommer un titre multimédia :

1.

Mettez le titre en surbrillance.

2.

Cliquez sur le bouton .

3.

La fenêtre contextuelle

Renommer le titre

s'ouvre.

4.

Entrez un nouveau titre dans le champ de saisie et cliquez sur le bouton

OK

.

Æ

Le titre multimédia a été renommé.

8.

Si vous souhaitez supprimer un titre multimédia d'un projet.

1.

Mettez le titre en surbrillance.

2.

Cliquez sur le bouton .

Æ

Le titre multimédia est supprimé du projet.

9.

Si vous souhaitez associer plusieurs titres vidéo pour qu'ils forment un seul titre, procédez comme suit :

1.

Mettez le titre en surbrillance.

2.

Cliquez sur le bouton .

Æ

Une boîte de dialogue s'ouvre.

3.

Cliquez sur le bouton

Oui

.

Page 34

Création

d'un projet de disque

Æ

Les titres vidéo sélectionnés sont associés pour former un seul nouveau titre.

10.

Si vous souhaitez éditer individuellement les titres vidéo :

1.

Mettez les titres vidéo en surbrillance.

2.

Sélectionnez l'option

Éditer le film

.

Æ

L'écran

Film

s'affiche (Cf. Édition vidéo

).

11.

Cliquez sur le bouton

Suivant

.

Æ

L'écran

Sélectionner menu

est affiché (Cf. Édition du menu ).

Î

Vous venez de créer un projet de disque et vous pouvez à présent créer un menu pour votre projet.

Page 35

Édition

vidéo

7.1 Création d'un film

Nero Vision Essentials SE ne vous permet pas d'éditer des vidéos ou de créer vos films.

Pour créer un film, procédez comme suit :

1.

Dans l'écran

Démarrer

, sélectionner l'option

Créer un film

.

Æ

L'écran

Film

s'affiche.

Cet écran est composé de trois boîtes de dialogue : Aperçu, Multimédia et Contenu.

Fig. 15 : écran

Film

Æ

Si des fichiers multimédias sont déjà disponibles, ils s'affichent dans la boîte de dialogue supérieure droite, multimédia.

Les onglets suivants sont disponibles dans la boîte de dialogue multimédia :

Affiche les fichiers multimédias.

Affiche les effets vidéo.

Affiche les effets de texte.

Affiche les transitions.

Page 36

Édition

vidéo

Les boutons suivants sont disponibles dans la boîte de dialogue multimédia :

Parcourir :

permet de rechercher des fichiers multimédias et de les ajouter à vos fichiers multimédias. La fenêtre contextuelle

Ouvrir

s'affiche.

Parcourir et ajouter au projet :

permet de rechercher des fichiers multimédias et de les ajouter à vos fichiers multimédias et au film. La fenêtre contextuelle

Ouvrir

s'affiche.

Démarre la capture vidéo.

L'écran

Capture vidéo

s'affiche (Cf. Configuration d'une carte TV ).

Importer :

permet d'importer des fichiers multimédia depuis un périphérique compatible TWAIN, un scanner par exemple.

Une fenêtre s'ouvre.

Sélectionner la source :

permet de sélectionner une source pour l'importation TWAIN. La fenêtre contextuelle

Sélectionner la source

s'ouvre.

Supprime l'élément sélectionné du groupe.

Supprime tous les éléments d'un groupe. Une fenêtre contextuelle s'ouvre.

Démarre la détection automatique du découpage des scènes.

La fenêtre

Détection du découpage des scènes

s'affiche.

Ouvre le fichier multimédia sélectionné avec un programme lié.

Cet élément est uniquement affiché si une action exécutable a été affectée au fichier multimédia sélectionné. Dans le cas contraire, le bouton s'affiche en gris.

Ajoute les éléments sélectionnés au film.

2.

Si vous souhaitez choisir un autre groupe, sélectionnez-le dans la boîte de dialogue multimédia dans le menu de sélection.

Par défaut, l'entrée affichée est

Mes fichiers multimédias

.

3.

Si vous souhaitez créer un nouveau groupe :

1.

Sélectionnez l'option <

Créer nouveau groupe>

dans la boîte de dialogue multimédia dans le menu de sélection.

Æ

La fenêtre contextuelle

Créer groupe d'éléments

s'ouvre.

2.

Entrez le nom souhaité dans le champ de saisie et cliquez sur le bouton

OK

.

Æ

Le nouveau groupe est affiché dans le menu de sélection et est ouvert automatiquement.

4.

Si vous souhaitez ajouter au film des fichiers multimédias stockés sur votre PC, cliquez sur le bouton

> Parcourir

.

Page 37

Édition

vidéo

Æ

La fenêtre contextuelle

Ouvrir

s'affiche.

5.

Sélectionnez les fichiers multimédia requis et cliquez sur le bouton

Ouvrir

.

6.

Mettez en surbrillance les fichiers que vous souhaitez ajouter à votre film.

7.

Cliquez sur le bouton .

Æ

Les fichiers multimédia sont insérés dans la boîte de dialogue de contenu de l'onglet

Storyboard

et s'affichent sous forme de miniature.

Vous pouvez ajouter des fichiers vidéo et image à votre film.

Les images sont indiquées dans les onglets

chronologique

Storyboard

et

Plan de montage

avec l'icône en haut à gauche.

Fig. 16 : onglet

Storyboard

Outre l'onglet

Storyboard

, l'onglet

Plan de montage chronologique

est également disponible dans la boîte de dialogue de contenu. L'onglet

Plan de montage chronologique

s'ouvre automatiquement lorsque vous ajoutez un fichier audio, une vidéo ou un effet de texte à votre film ou lorsque vous cliquez sur l'onglet correspondant.

8.

Dans la boîte de dialogue de contenu, cliquez sur l'onglet

chronologique

.

Plan de montage

Fig. 17 : onglet

Plan de montage chronologique

L'onglet suivantes :

Texte

Effets

Plan de montage chronologique

est constitué des boîtes de dialogue

Contient les effets de texte.

Contient les effets vidéo.

Page 38

Édition

vidéo

Piste vidéo

Audio 1

Audio 2

Contient le titre vidéo.

Contient les fichiers audio de la première piste.

Contient les fichiers audio de la deuxième piste.

Les boutons suivants sont disponibles sur l'onglet

Plan de montage chronologique

:

Effectue un zoom arrière dans l'onglet

Plan de montage chronologique

afin d'afficher la totalité du film.

Effectue un zoom avant dans l'onglet

Plan de montage chronologique

.

Effectue un zoom arrière dans l'onglet

Plan de montage chronologique

.

9.

Pour ajouter un effet à un fichier multimédia :

1.

Cliquez sur l'onglet dans la boîte de dialogue multimédia.

Fig. 18 : onglet

Effets vidéo

2.

Sélectionnez l'effet souhaité.

3.

En maintenant bouton gauche de la souris enfoncé, déplacez l'effet vers l'emplacement souhaité dans la boîte de dialogue

Effets

.

4.

Faites glisser l'extrémité gauche de la barre d'effets bleue jusqu'à la position de démarrage souhaitée.

5.

Faites glisser l'extrémité droite de la barre d'effet bleue vers la position de fin souhaitée.

Les fichiers multimédia avec des effets vidéo sont indiqués dans l'onglet

Storyboard

avec l'icône .

Page 39

Édition

vidéo

10.

Pour ajouter un effet de texte à un fichier multimédia :

1.

Cliquez sur l'onglet dans la boîte de dialogue multimédia.

Fig. 19 : onglet

Effets de texte

2.

Mettez l'effet de texte souhaité en surbrillance.

3.

En maintenant le bouton de gauche de la souris enfoncé, déplacez l'effet de texte jusqu'à l'emplacement désiré dans la boîte de dialogue

Texte

.

Æ

La fenêtre

Propriétés

s'ouvre.

Fig. 20 : fenêtre

Propriétés

4.

Entrez la durée d'affichage dans le champ de saisie .

Le champ de saisie affiche la durée au format

heures:minutes:secondes.centièmes de seconde

. Pour cela, cliquez sur le groupe de chiffres que vous souhaitez modifier et cliquez ensuite sur le bouton ou .

5.

Saisissez le texte choisi dans le champ de saisie

Texte

.

6.

Définissez les autres paramètres si nécessaire.

Page 40

Édition

vidéo

Le reste des paramètres va varier en fonction de l'effet de texte que vous avez sélectionné.

7.

Cliquez sur le bouton .

8.

Faites glisser l'extrémité gauche de la barre d'effets bleue jusqu'à la position de démarrage souhaitée.

9.

Faites glisser l'extrémité droite de la barre d'effets bleue jusqu'à la position de fin souhaitée.

Les fichiers multimédia avec des effets de texte sont indiqués dans l'onglet

Storyboard

avec l'icône .

11.

Si vous souhaitez insérer une piste audio dans le film :

1.

Cliquez sur l'onglet dans la boîte de dialogue multimédia.

2.

Mettez le fichier audio souhaité en surbrillance.

3.

En maintenant le bouton de gauche de la souris enfoncé, déplacez le fichier audio jusqu'à l'emplacement désiré dans la boîte de dialogue

Audio 1

ou

Audio 2

.

Avec deux pistes audio, vous pouvez également superposer plusieurs fichiers audio. Par exemple, vous pouvez insérer un commentaire dans la piste Audio 2 qui sera lu en même temps que de la musique sur la piste Audio 1.

12.

Si vous souhaitez insérer des transitions entre les fichiers multimédia individuels ::

1.

Cliquez sur l'onglet

Storyboard

dans la boîte de dialogue de contenu.

2.

Mettez la zone à laquelle vous souhaitez attribuer la transition en surbrillance.

3.

Cliquez sur l'onglet dans la boîte de dialogue multimédia.

4.

Sélectionnez le groupe de transitions souhaité dans le menu de sélection.

5.

Mettez la transition souhaitée en surbrillance.

Page 41

Édition

vidéo

Fig. 21 : onglet

Transitions

6.

Cliquez sur le bouton .

Les fichiers multimédia sans transition sont indiqués par une icône grise .

Les fichiers multimédia avec transition sont indiqués par une icône colorée

13.

Cliquez sur le bouton .

14.

Visualisez le film dans la boîte de dialogue de prévisualisation.

.

Les boutons suivants sont disponibles dans la boîte de dialogue de prévisualisation :

Démarre la lecture du film.

Marque une pause dans la lecture du film.

Arrête la lecture.

Passe en mode plein écran. Vous pouvez revenir au mode fenêtre en appuyant sur la touche

Échap

.

Crée une image fixe de la position affichée dans le titre vidéo.

Permet d'enregistrer un commentaire audio pour le titre vidéo. La fenêtre contextuelle

Paramètres d'enregistrement audio

s'ouvre.

Scinde le titre audio à la position sélectionnée.

Après la scission, les deux titres deviennent indépendants l'un de l'autre et peuvent être ajoutés séparément. Le fichier original n'est cependant pas modifié.

Cet élément est uniquement affiché si une action exécutable a été affectée au fichier multimédia sélectionné. Dans le cas contraire, le bouton s'affiche en gris.

Page 42

Édition

vidéo

Coupe les scènes du titre vidéo (Cf.

Découpage de titres vidéo).

Cet élément est uniquement affiché si une action exécutable a été affectée au fichier multimédia sélectionné. Dans le cas contraire, le bouton s'affiche en gris.

Modifie les propriétés des éléments sélectionnés. La fenêtre

Propriétés

s'ouvre.

Affiche la position de lecture au format

heures:minutes:secondes.centièmes de seconde

. Pour passer à une position particulière, cliquez sur les boutons (suivant) et

(précédent).

15.

Si vous êtes satisfait du film, cliquez sur le bouton

Suivant

.

Æ

L'écran du menu

Que voulez-vous faire ?

s'affiche.

Î

Vous avez créé un film.

7.2 Découpage de titres vidéo

Lors du découpage de titres vidéo, le fichier original n'est pas modifié mais les données de clips sont stockées dans le projet.

La condition suivante doit être remplie :

ƒ

L'écran

Contenu

est affiché.

Pour découper des titres vidéo, procédez comme suit :

1.

Mettez le titre en surbrillance.

2.

Sélectionnez l'option

Éditer le film

.

Æ

L'écran

Film

s'affiche.

3.

Cliquez sur le bouton .

Æ

Une boîte de dialogue s'ouvre la première fois que cette fonction est appelée.

4.

Si vous souhaitez que la boîte de dialogue ne s'affiche plus, cochez la case

Ne plus afficher ce message

.

Æ

Les marques de début et de fin s'affichent dans la boîte de dialogue de prévisualisation.

5.

Déplacez la marque de début de gauche jusqu'au début de la section que vous souhaitez couper.

Page 43

Édition

vidéo

6.

Déplacez la marque de fin de droite jusqu'à la fin de la section que vous souhaitez couper.

7.

Cliquez sur le bouton .

Æ

Une boîte de dialogue s'ouvre.

8.

Cliquez sur le bouton

Oui

.

Æ

Le titre vidéo est scindé. Le premier clip contient le segment avant édition et le deuxième le segment édité.

Î

Vous avez découpé un titre vidéo.

7.3 Chapitres

Les chapitres sont des sections d'un titre vidéo auxquelles vous pouvez accéder depuis votre lecteur en utilisant les touches

Précédent

et

Suivant

sans devoir rembobiner.

À l'origine, chaque titre vidéo contient un seul chapitre. Vous pouvez ajouter de nouveaux chapitres manuellement ou automatiquement.

Dans l'écran

Créer des chapitres

, la barre de défilement située sous la boîte de dialogue de prévisualisation affiche le titre vidéo du début à la fin. Le bouton de curseur vous permet de vous déplacer jusqu'à une position donnée du titre vidéo. L'image vidéo qui se trouve à cette position s'affiche dans la boîte de dialogue de prévisualisation.

Les chapitres individuels sont séparés les uns des autres par des marques de chapitre qui déterminent la fin d'un chapitre et le début du chapitre suivant. Le début de chaque chapitre est indiqué par la marque de chapitre sous la boîte de dialogue de prévisualisation sur les barres de défilement, à l'exception du premier chapitre, dont le début correspond au début du titre vidéo.

Si vous avez coché la case

Créer des chapitres automatiquement

dans la boîte de dialogue étendue, les chapitres seront générés automatiquement lors du processus de gravure. En cliquant sur le bouton

Plus

, vous pourrez utiliser cette case à cocher lorsque vous compilez un disque.

7.3.1 Création manuelle de chapitres

La condition suivante doit être remplie :

ƒ

L'écran

Contenu

est affiché.

Pour créer un chapitre manuellement, procédez comme suit :

1.

Cliquez sur l'option

Créer des chapitres

dans l'écran

Contenu

.

Æ

L'écran

Créer des chapitres

s'affiche.

Page 44

Édition

vidéo

Fig. 22 : écran

Créer des chapitres

Les boutons suivants sont disponibles dans l'écran

Créer des chapitres

:

Démarre la lecture.

Arrête la lecture.

Passe en mode plein écran. Vous pouvez revenir au mode fenêtre en appuyant sur la touche

Échap

.

Permet de renommer le chapitre. La boîte de dialogue

Renommer le chapitre

s'ouvre.

Supprime la marque de chapitre actuelle.

Supprime toutes les marques de chapitre.

Démarre la détection automatique du découpage des scènes.

La fenêtre

Détection du découpage des scènes

s'affiche.

Insère une nouvelle marque de chapitre à la position actuelle des curseurs.

Affiche la position de lecture au format

heures:minutes:secondes.centièmes de seconde

. Pour passer à une position particulière, cliquez sur les boutons (suivant) et

(précédent).

2.

Déplacez le curseur à la position souhaitée de début du nouveau chapitre.

3.

Cliquez sur le bouton .

Î

Vous avez créé un nouveau chapitre manuellement.

Page 45

Édition

vidéo

7.3.2 Création automatique de chapitres

La condition suivante doit être remplie :

ƒ

L'écran

Contenu

est affiché.

Pour créer des chapitres automatiquement, procédez comme suit :

1.

Cliquez sur l'option

Créer des chapitres

dans l'écran

Contenu

.

Æ

L'écran

Créer des chapitres

s'affiche.

2.

Cliquez sur le bouton .

Æ

La fenêtre

Détection des chapitres

s'affiche. La détection automatique du découpage des scènes est effectuée. Cette opération peut prendre un certain temps.

Fig. 23 : fenêtre contextuelle

Détection des chapitres

3.

Si vous souhaitez réduire la longueur minimale d'un chapitre, déplacez le curseur

Longueur minimale du chapitre

vers la gauche.

Si vous souhaitez augmenter la longueur minimale d'un chapitre, déplacez le curseur

Longueur minimale du chapitre

vers la droite.

Æ

La fenêtre contextuelle affiche le nombre de chapitres détectés à l'aide de ces paramètres.

4.

Si vous souhaitez conserver les chapitres existants, cochez la case

Conserver les marques précédentes du chapitre

.

5.

Cliquez sur le bouton

Générer

.

Î

Vous avez créé des chapitres automatiquement.

Page 46

Édition

vidéo

7.3.3 Édition de chapitres

La condition suivante doit être remplie :

ƒ

L'écran

Contenu

est affiché.

Pour éditer un chapitre, procédez comme suit :

1.

Cliquez sur l'option

Créer des chapitres

dans l'écran

Contenu

.

Æ

L'écran

Créer des chapitres

s'affiche.

2.

Si vous souhaitez déplacer les marques de chapitre, déplacez le curseur dans la barre de défilement.

Vous pouvez déplacer la position des marques de chapitre individuelles entre les positions de début et de fin du titre vidéo mais pas au-delà de la marque de chapitre suivante si la barre de défilement contient plus de deux chapitres.

3.

Mettez en surbrillance le chapitre que vous souhaitez modifier.

4.

Si vous souhaitez modifier le titre du chapitre :

1.

Cliquez sur le bouton .

Æ

La boîte de dialogue

Renommer le chapitre

s'ouvre.

2.

Entrez le nouveau nom de chapitre dans le champ de saisie et cliquez sur le bouton

OK

.

Æ

Le titre est modifié.

3.

Si vous souhaitez supprimer le chapitre, cliquez sur le bouton .

Æ

Le chapitre est supprimé.

5.

Si vous souhaitez supprimer tous les chapitres :

1.

Cliquez sur le bouton .

Æ

Une boîte de dialogue s'ouvre.

2.

Cliquez sur le bouton

OK

.

Æ

Toutes les marques de chapitre sont supprimées.

6.

Cliquez sur le bouton

Suivant

.

Æ

L'écran

Contenu

est affiché.

Î

Vous avez édité les chapitres.

Page 47

Édition

vidéo

Une fois le film créé, vous pouvez l'exporter et le graver sur disque.

Pour exporter un film, procédez comme suit :

1.

Cliquez sur le bouton

Exporter

dans l'écran ou cliquez sur l'option

Exporter la vidéo

dans le menu

Que voulez-vous faire ?

Æ

L'écran

Exporter la vidéo

s'affiche.

Fig. 24 : écran

Exporter la vidéo

2.

Sélectionnez le modèle d'exportation dans la liste déroulante

Modèle d'exportation

.

Æ

Les menus de sélection pour les formats de sortie et profils s'affichent.

Le modèle sélectionné détermine principalement le type de sortie et la qualité de reproduction. En outre, vous pouvez spécifier les proportions, des paramètres de qualité supplémentaires et le mode d'encodage.

En fonction du modèle d'exportation choisi, le format de sortie, le mode vidéo (PAL/NTSC), le format d'image, les paramètres de qualité, le débit, la résolution, le mode d'encodage et/ou la qualité audio varient.

3.

Si vous avez sélectionné le modèle d'exportation DVD, SVCD, VCD ou e-mail et que vous souhaitez modifier les paramètres d'exportation :

1.

Cliquez sur le bouton

Configurer

.

Æ

Le fenêtre contextuelle

Options vidéo

s'ouvre (Cf.

Options vidéo).

4.

Si vous souhaitez enregistrer la vidéo dans un autre dossier et sous un nom différent de celui qui s'affiche dans le champ

Fichier de sortie

:

Page 48

Édition

vidéo

1.

Cliquez sur le bouton

...

.

Æ

Une boîte de dialogue s'ouvre.

2.

Sélectionnez le dossier souhaité dans le menu de sélection

Emplacement

.

3.

Tapez le nom de fichier souhaité dans le champ de saisie

Nom de fichier

et cliquez sur le bouton

Enregistrer

.

5.

Cliquez sur le bouton

Exporter

.

Æ

L'exportation commence. La progression de l'exportation s'affiche dans la même fenêtre.

Lorsque l'exportation est terminée, une fenêtre contextuelle s'ouvre.

6.

Cliquez sur le bouton

OK

.

Æ

L'écran du menu

Que voulez-vous faire ?

s'affiche.

Î

Vous avez exporté un film.

Page 49

Diaporama

8 Diaporama

Notez que lorsque vous créez un diaporama, les fichiers image (ex. *.jpg, *.bmp, *.gif) ne sont pas sauvegardés dans le format original. Si vous souhaitez enregistrer l'image dans son format d'origine également, procédez comme décrit à la fin de cette section.

Les conditions suivantes doivent être remplies :

ƒ

Pour des diaporamas sur DVD-Vidéo, Super Vidéo CD, miniDVD, AVCHD et HD-BURN : le plug-in DVD-Vidéo plug-in avec lequel MPEG-2 est encodé. Le plug-in est déjà disponible dans la version complète.

ƒ

L'écran

Contenu

est affiché.

Pour créer un diaporama, procédez comme suit :

1.

Sélectionnez l'option

Créer un diaporama...

.

Æ

L'écran

Diaporama

s'affiche.

Cet écran est composé de trois boîtes de dialogue : Aperçu, Multimédia et Contenu.

Fig. 25 : écran

Diaporama

Æ

Si des fichiers multimédias sont déjà disponibles, ils s'affichent dans la boîte de dialogue multimédia.

2.

Si vous souhaitez choisir un autre groupe, sélectionnez-le dans la boîte de dialogue multimédia dans le menu de sélection.

Page 50

Diaporama

Par défaut, l'entrée affichée est

Mes fichiers multimédias

.

3.

Si vous souhaitez créer un nouveau groupe :

1.

Sélectionnez l'option

<Créer nouveau groupe>

dans la boîte de dialogue multimédia du menu de sélection.

Æ

La fenêtre contextuelle

Créer groupe d'éléments

s'ouvre.

2.

Entrez le nom souhaité dans le champ de saisie et cliquez sur le bouton

OK

.

Æ

Le nouveau groupe est affiché dans le menu de sélection et est ouvert automatiquement.

Les boutons suivants sont disponibles sur l'onglet :

Parcourir

: permet de rechercher des fichiers multimédias et de les ajouter à vos fichiers multimédias. La fenêtre contextuelle

Ouvrir

s'affiche.

Parcourir et ajouter au projet

: permet de rechercher des fichiers multimédias et de les ajouter à vos fichiers multimédias et au diaporama. La fenêtre contextuelle

Ouvrir

s'affiche.

Importer

: importe les fichiers multimédia à partir d'un périphérique compatible TWAIN comme un scanner, par exemple. Une fenêtre s'ouvre.

Sélectionner la source

: sélectionne une source pour l'importation TWAIN. La fenêtre contextuelle

Sélectionner la source

s'ouvre.

Supprime l'élément sélectionné du groupe.

Supprime tous les éléments du groupe. Une boîte de dialogue s'ouvre.

Ouvre le fichier multimédia sélectionné avec un programme associé.

Cet élément est uniquement affiché si une action exécutable a été affectée au fichier multimédia sélectionné. Dans le cas contraire, le bouton s'affiche en gris.

Ajoute les éléments sélectionnés au diaporama.

4.

Si vous souhaitez ajouter au diaporama des fichiers multimédia (fichiers image ou audio) stockés sur votre PC, cliquez sur le bouton >

Parcourir

.

Æ

La fenêtre contextuelle

Ouvrir

s'affiche.

5.

Sélectionnez les fichiers multimédia requis et cliquez sur le bouton

Ouvrir

.

6.

Sélectionnez les fichiers que vous souhaitez ajouter à votre diaporama.

7.

Cliquez sur le bouton .

Page 51

Diaporama

Vous pouvez ajouter jusqu'à 2 000 images à un diaporama.

Æ

Les images sont insérées dans la boîte de dialogue contenu dans l'onglet .

Les boutons suivants sont disponibles sur l'onglet :

Supprime l'élément sélectionné du diaporama.

Supprime tous les éléments du diaporama. Une boîte de dialogue s'ouvre.

Supprime un commentaire audio qui a été attribué à une image individuelle.

Le menu contextuel dispose également de la fonction

Supprimer tous les commentaires

, celle-ci supprime tous les commentaires audio du diaporama. Les fichiers audio de l'onglet (fichiers audio en arrière-plan) ne sont pas affectés par cette fonction.

Coupe l'image sélectionnée aux dimensions choisies. La fenêtre contextuelle

Couper l'image

s'affiche.

Affecte des effets à l'image sélectionnée. Un menu contextuel présentant les effets disponibles s'ouvre.

Ces effets ne sont pas enregistrés dans le fichier d'origine mais ils sont uniquement utilisés pour le diaporama.

Fait pivoter les images sélectionnées de 90 degrés vers la gauche.

Fait pivoter les images sélectionnées de 90 degrés vers la droite.

Enregistre l'image sélectionnée avec tous les effets. Une boîte de dialogue s'ouvre.

Enregistre un fichier audio qui peut être attribué à une image.

La fenêtre contextuelle

Paramètres d'enregistrement audio

s'ouvre. Ceci vous permet d'attribuer un commentaire audio distinct à chaque image.

Si une image est mise en surbrillance dans la boîte de dialogue de contenu, le fichier audio est directement attribué

à l'image, sinon, l'enregistrement est ajouté dans la boîte de dialogue multimédia.

Définit la durée d'affichage de l'image et les périodes de transition. La fenêtre contextuelle

Valeurs de durée par défaut

s'ouvre.

Traite les propriétés des éléments marqués, comme la durée d'affichage, l'en-tête et le pied de page et la durée de lecture des fichiers audio stockés (commentaires audio). La fenêtre

Propriétés

s'ouvre.

Æ

Si vous avez ajouté des fichiers audio à votre diaporama, ils seront insérés dans la boîte de dialogue de contenu dans l'onglet .

Page 52

Diaporama

Les boutons suivants sont disponibles dans l'onglet :

Supprime l'élément sélectionné du diaporama.

Supprime tous les éléments du diaporama. Une boîte de dialogue s'ouvre.

Enregistre un fichier audio ajouté à l'arrière-plan du diaporama. La fenêtre contextuelle

Paramètres d'enregistrement audio

s'ouvre.

Modifie les propriétés des éléments sélectionnés, comme la durée d'affichage, l'en-tête et le pied de page. La fenêtre

Propriétés

s'ouvre.

Le menu contextuel offre également la fonction

Supprimer tous les éléments audio

qui supprime tous les fichiers audio de l'onglet. Les fichiers audio de l'onglet

(Commentaires audio) ne sont pas affectés par celle-ci.

8.

Si vous avez ajouté des fichiers audio au diaporama (musique de fond) et que vous souhaitez régler la durée du diaporama en fonction de la durée du fichier audio :

1.

Cliquez sur le bouton

Plus

.

Æ

La boîte de dialogue étendue s'ouvre.

2.

Cochez la case Adapter la durée du diaporama à la durée audio.

Æ

La durée totale du diaporama sera adaptée en fonction de la durée totale des fichiers audio insérés.

Si la case

Adpater la durée du diaporama à la durée audio

a été cochée, la durée d'affichage des images ne peut pas être modifiée.

9.

Si vous souhaitez ajouter des images individuelles aux fichiers audio du diaporama

(commentaires audio) :

1.

Utilisez la fonction "Glisser-déposer" pour déplacer le fichier audio requis de la zone multimédia à l'image souhaitée dans la zone contenu.

Æ

Dans la zone de contenu, l'image sous le fichier audio est identifiée par une icône supplémentaire et le titre du fichier audio est affiché.

10.

Si vous souhaitez insérer des transitions douces entre les images :

1.

Cliquez sur l'onglet .

2.

Si vous souhaitez définir une transition identique pour toutes les images, cliquez sur la bande du film jusqu'à ce qu'elle s'affiche en bleu.

Si vous souhaitez insérer différentes transitions dans les images, sélectionnez l'image à laquelle vous souhaitez affecter l'effet de transition.

3.

Cliquez sur l'onglet dans la boîte de dialogue multimédia.

4.

Sélectionnez le groupe de transitions souhaité dans le menu de sélection.

5.

Mettez la transition souhaitée en surbrillance.

6.

Cliquez sur le bouton .

Page 53

Diaporama

11.

Cliquez sur le bouton .

Æ

La fenêtre contextuelle

Valeurs de durée par défaut

s'ouvre.

12.

Entrez la durée d'affichage de l'image en secondes dans le champ de saisie

Durée de visibilité de l'image

.

13.

Cochez la case

Appliquer aux images existantes

.

14.

Si vous avez inséré des transitions :

1.

Entrez la durée d'une transition dans le champ de saisie

Durée des transitions

.

2.

Cochez la case Appliquer aux transitions existantes.

15.

Cliquez sur le bouton

OK

.

16.

Si vous souhaitez modifier les paramètres pour une image individuelle :

1.

Mettez l'image en surbrillance.

2.

Cliquez sur le bouton .

Æ

La fenêtre

Propriétés

s'ouvre et affiche la zone

Propriétés de l'image

et les onglets

Images

et

Commentaires

.

L'onglet

Commentaires

n'est disponible que si un fichier audio a été attribué à l'image sélectionnée (commentaire audio).

3.

Entrez la durée d'affichage dans la zone

Propriétés de l'image

dans le champ de saisie

.

Le champ de saisie affiche la durée au format

heures:minutes:secondes.centièmes de seconde

. Pour cela, cliquez sur le groupe de chiffres que vous souhaitez modifier et cliquez ensuite sur le bouton ou .

Si vous avez attribué un fichier audio à l'image (commentaire audio) et que vous souhaitez que la durée d'affichage reflète la durée du fichier audio, cochez la case

Adapter la durée d'affichage au commentaire

.

La case à cocher n'est disponible que si un fichier audio a été attribué à l'image sélectionnée (commentaire audio).

4.

Si vous souhaitez afficher un texte en haut de l'image, saisissez le texte choisi dans le champ de saisie

Texte d'en-tête

.

5.

Si vous souhaitez afficher un texte en bas de l'image, saisissez le texte choisi dans le champ de saisie

Texte de pied de page

.

6.

Si vous n'avez pas entré de texte, passez les étapes 7 à 11.

7.

Sélectionnez le type de police désiré dans le grand menu de sélection.

8.

Sélectionnez le style de police souhaité dans le petit menu de sélection en haut et la taille de la police dans le petit menu de sélection en bas.

9.

Dans la boîte de dialogue

Couleur

, cliquez dans le cercle de couleur pour définir la couleur et la saturation des couleurs pour le texte.

10.

Déplacez le curseur pour définir l'intensité des couleurs.

11.

Si vous avez attribué un fichier audio à l'image, cliquez sur l'onglet

Commentaires

.

Si vous n'avez pas attribué de fichier audio à l'image, passez les étapes 12 à 14.

Page 54

Diaporama

12.

Entrez la durée pendant laquelle l'image est affichée avant que le fichier audio ne démarre dans la zone de saisie

Commentaire commence avec retard

.

13.

Si vous avez coché la case

Adapter la durée d'affichage à la durée du commentaire

dans la boîte de dialogue

Propriétés de l'image

, entrez la durée pendant laquelle l'image est affichée après lecture du fichier audio dans le champ de saisie

Commentaire termine avec retard

.

Le champ de saisie affiche la durée au format

heures:minutes:secondes.centièmes de seconde

. Cliquez sur le groupe de chiffres que vous souhaitez modifier et cliquez ensuite sur le bouton ou .

14.

Déplacez le curseur pour régler le volume.

Si vous souhaitez modifier simultanément les paramètres de plusieurs images, cliquez sur l'icône . La fenêtre

Propriétés

reste alors ouverte et affiche les paramètres d'une image lorsque celle-ci est en surbrillance.

Æ

Les paramètres sont appliqués.

17.

Cliquez sur le bouton .

18.

Visualisez le diaporama dans la boîte de dialogue de prévisualisation.

Fig. 26 : écran

Diaporama

– terminé

Les boutons suivants sont disponibles dans la boîte de dialogue de prévisualisation :

Démarre le diaporama.

Marque une pause dans le diaporama.

Met fin au diaporama.

Page 55

Diaporama

Passe en mode plein écran. Vous pouvez revenir au mode fenêtre en appuyant sur la touche

Échap

.

Affiche la position de lecture au format

heures:minutes:secondes.centièmes de seconde

. Pour passer à une position particulière, cliquez sur les boutons (suivant) et

(précédent).

19.

Si vous êtes satisfait du diaporama, cliquez sur le bouton

Suivant

.

Æ

L'écran

Contenu

s'affiche (Cf. Création d'un projet de disque ).

En fonction du type de disque, vous pouvez créer un nombre de chapitres différent pour un diaporama. Aucun chapitre n'est créé pour des projets DVD-VR.

ƒ

VCD/SVCD – jusqu'à 98 chapitres

ƒ

DVD-Vidéo/MiniDVD, HD-BURN, DVD-VFR – jusqu'à 99 chapitres

ƒ

DVD-VR – jusqu'à 64 chapitres

ƒ

BD AV – jusqu'à 200 chapitres

20.

Si vous souhaitez stocker les images du diaporama sur le disque dans un format lisible par un ordinateur, sélectionnez l'entrée correspondante dans le menu de sélection

Ajouter

.

Les options suivantes sont disponibles dans ce menu de sélection :

Rien

Images originales

Enregistre uniquement les images dans le diaporama.

Enregistre également les images au format d'origine.

Galerie du navigateur HTML

Crée en outre une version HTML du diaporama sur le disque qui pourra être lue par un ordinateur à l'aide d'un navigateur.

Diaporama PC

Crée en outre un fichier exécutable sur le disque qui peut être ouvert sur un PC Windows.

Les images originales sont enregistrées sur le disque dans le dossier 'ORIGPICS'.

Pour afficher la galerie du navigateur HTML, ouvrez le fichier INDEX.HTM sur le disque.

Le fichier exécutable pour le diaporama PC s'appelle slideshw.exe.

21.

Cliquez sur le bouton

Suivant

.

Æ

L'écran

Sélectionner menu

est affiché (Cf. Édition du menu ).

Î

Vous venez de créer un diaporama et vous pouvez à présent créer un menu pour votre projet.

Page 56

Menu

9 Menu

Vous pouvez utiliser jusqu'à deux niveaux dans le menu. Le menu principal comporte tous les titres vidéo du projet. Chaque titre vidéo est représenté par un bouton constitué d'une miniature et d'un texte pour le bouton. Si un titre vidéo a plus d'un chapitre, un sous-menu de titre vidéo est généré.

Si vous apportez des modifications, vous pouvez ajuster toutes les hiérarchies de menu indépendamment les unes des autres.

Menu principal

Titre vidéo 1

Titre vidéo 2

Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 1 Chapitre 2

Vous pouvez sélectionner la mise en page de chaque menu parmi des modèles de menus existants. Les modèles de menus sont subdivisés en groupes de modèles de menus

9.1 Édition du menu

La condition suivante doit être remplie :

ƒ

L'écran

Sélectionner menu

est affiché.

Pour modifier le menu, procédez comme suit :

Fig. 27 : écran

Sélectionner menu

Page 57

Menu

1.

Dans le menu de sélection

Menu à utiliser

, indiquez si vous souhaitez que votre disque contienne des menus de titre et de chapitre, des menus de titre uniquement ou aucun menu.

2.

Dans le menu de sélection

Sélectionnez un menu

, choisissez le menu que vous souhaitez

éditer.

Si votre disque est composé de titres vidéo comportant plusieurs chapitres, répétez ces

étapes pour chaque menu que vous souhaitez éditer.

3.

Sélectionner le groupe de modèles de menus dans le menu de sélection

Groupe de modèles de menus

.

4.

Sélectionnez le modèle de menus choisi.

5.

Saisissez l'en-tête de menu de votre choix dans le champ de saisie

En-tête

.

Les boutons suivants sont disponibles dans l'écran

Sélectionner menu

:

Passe à la première page du menu sélectionné.

Passe à la page précédente du menu sélectionné.

Passe à la page suivante du menu sélectionné.

Passe à la dernière page du menu sélectionné.

Si une seule page de menu ne suffit pas pour afficher tous les boutons, vous pouvez passer d'une page à l'autre en utilisant les boutons de navigation du menu.

Si vous avez créé des modèles de menus personnalisés, les boutons suivants sont disponibles :

Renomme le groupe de modèles de menus sélectionnés. La fenêtre contextuelle

Renommer le groupe de modèles de menu

s'ouvre.

Supprime le groupe de modèles de menus sélectionné.

Renomme le modèle de menu sélectionné. La fenêtre contextuelle

Renommer le modèle de menu

s'ouvre.

Supprime le modèle de menus sélectionné.

6.

Cliquez sur le bouton

Éditez le menu

.

Æ

L'écran

Éditer le menu

s'affiche.

Page 58

Menu

Fig. 28 : écran

Éditer le menu

Si vous avez sélectionné le groupe de modèles Smart3D , d'autres entrées sont disponibles dans le menu

Que voulez-vous faire ?

(Cf.

Édition du menu Smart3D ).

Les boutons suivants sont disponibles dans l'écran

Éditer le menu

:

Passe à la première page du menu.

Passe à la page précédente du menu.

Passe à la page suivante du menu.

Passe à la dernière page du menu.

Supprime l'élément de texte sélectionné. Ce bouton est uniquement disponible si un élément de texte est sélectionné.

Modifie les propriétés du bouton sélectionné. La fenêtre contextuelle

Propriétés des boutons

s'ouvre.

7.

Sélectionnez l'élément

Mise en page

dans le menu

Que voulez vous changer ?

.

Æ

Une zone de groupe s'affiche.

8.

Sélectionnez la mise en page des images et des boutons dans la liste de sélection.

L'aperçu des boutons contient des espaces bleus pour les vignettes et des espaces gris pour le texte des boutons.

9.

Sélectionnez l'option

Arrière-plan

.

Æ

La zone de groupe

Propriétés de l'arrière-plan

s'affiche.

10.

Si vous souhaitez ajouter un dégradé de couleurs comme arrière-plan :

Page 59

Menu

1.

Cliquez sur le bouton .

2.

Dans la boîte de dialogue

Couleur

, cliquez dans le cercle de couleur pour définir la couleur et la saturation des couleurs.

3.

Déplacez le curseur pour définir la luminosité des couleurs.

11.

Si vous souhaitez ajouter une image comme arrière-plan :

1.

Cliquez sur le bouton .

2.

Sélectionnez votre image dans l'option

Image personnalisée

.

12.

Si vous souhaitez ajouter une vidéo comme arrière-plan :

1.

Cliquez sur le bouton .

2.

Sélectionnez la vidéo dans l'option

Fichier vidéo

.

La lecture de la vidéo dure 10 secondes. Si le fichier vidéo dépasse cette durée, il sera interrompu après 10 secondes et lu en boucle depuis le début.

13.

Sélectionnez le fichier audio à lire dans l'arrière-plan dans la liste de sélection

Fichier audio

.

La lecture de la vidéo dure 20 secondes. Si le fichier vidéo dépasse cette durée, il sera interrompu après 20 secondes et lu en boucle depuis le début. Un silence est ajouté aux fichiers audio de durée inférieure.

Si la liste déroulante ne contient pas l'image, le fichier vidéo ou audio que vous souhaitez, cliquez sur le bouton pour ouvrir la boîte de dialogue

Ouvrir

.

Marquez le fichier souhaité et cliquez sur le bouton

Ouvrir

.

14.

Sélectionnez l'option

Boutons

.

Æ

La zone de groupe

Paramètres des boutons

s'affiche.

15.

Si vous souhaitez animer une miniature de bouton, cochez la case

Animer boutons

.

16.

Sélectionnez le cadre de chaque bouton dans la liste de sélection

Cadre du bouton

.

Si vous préférez ne pas afficher de cadre autour des boutons, sélectionnez l'option

Ne pas utiliser de trame

.

17.

Dans la boîte de dialogue

Texte et numérotation

du menu de sélection, indiquez si le texte du bouton doit également être numéroté.

18.

Si le texte du bouton contient des numéros, sélectionnez le type de chiffres dans le menu de sélection

Type de numération

.

19.

Dans le menu de sélection

Modèle

, sélectionnez le texte à afficher en plus du numéro et/ou du texte.

20.

Si le texte du bouton contient des numéros et que vous souhaitez que les numéros commencent à 1 sur chaque page de menu, cochez la case

Reprendre numérotation sur chaque page de menu

.

21.

Sélectionnez l'option

Police

.

Æ

Une zone de groupe s'affiche.

22.

Sélectionnez le type de police du texte du bouton dans le grand menu de sélection.

Page 60

Menu

23.

Sélectionnez le style de police désiré dans le petit menu de sélection.

24.

Si vous avez sélectionné la case d'option

Personnalisée

dans la boîte de dialogue étendue

Hauteur de la police

, sélectionnez la taille de police dans le menu de sélection inférieur.

25.

Dans la boîte de dialogue

Couleur

, cliquez dans le cercle de couleur pour définir la couleur et la saturation des couleurs.

26.

Déplacez le curseur pour définir la luminosité des couleurs.

27.

Sélectionnez l'option

En-tête et pied de page

.

Æ

La zone de groupe

Textes menu

s'affiche.

28.

Saisissez le texte d'en-tête dans le champ de saisie correspondant.

29.

Saisissez le texte de pied de page dans le champ de saisie correspondant.

30.

Sélectionnez l'option

Ombres

.

Æ

Une zone de groupe s'affiche.

31.

Si vous voulez afficher une ombre derrière le texte du bouton :

1.

Cochez la case

Afficher l'ombre

.

2.

Déplacez le curseur supérieur de la couleur dans la direction de votre choix.

3.

Déplacez le curseur inférieur d'intensité des couleurs dans la direction de votre choix.

4.

Tournez le cadran

Source de lumière

pour définir l'angle de la source virtuelle de lumière par rapport à l'objet.

5.

Déplacez le curseur

Opacité

pour définir le degré de transparence de l'ombre.

6.

Déplacez le curseur

Distance

pour définir la distance entre l'objet et l'ombre.

32.

Sélectionnez l'option

Automatisation

.

Æ

Une zone de groupe s'affiche.

33.

Si vous avez sélectionné une vidéo comme arrière-plan ou des boutons animés, entrez le nombre de secondes que doit afficher la vidéo avant le début de l'animation dans le champ de saisie

Durée de lecture

dans la boîte de dialogue

Animation

.

34.

Si vous souhaitez définir une action pour la manière dont un économiseur d'écran doit être exécuté pour le menu après une certaine période d'inactivité :

1.

Sélectionnez l'élément du menu à exécuter dans le menu de sélection

Action

dans la boîte de dialogue

Lecture automatique

.

2.

Dans le champ de saisie

Retard

, entrez le nombre de secondes qui doivent s'écouler avant l'exécution de l'élément du menu.

Par défaut, aucune action n'est exécutée, ce qui signifie que le menu apparaît après l'insertion du disque jusqu'à ce qu'une option soit sélectionnée.

35.

Sélectionnez l'option

Couleurs d'interaction

.

Æ

Une zone de groupe s'affiche.

36.

Cliquez sur l'onglet

Mise en évidence

.

37.

Cliquez dans le cercle de couleurs pour définir la couleur et l'intensité de la couleur des boutons lorsqu'ils sont mis en surbrillance.

38.

Déplacez le curseur pour définir l'intensité des couleurs.

Page 61

Menu

39.

Déplacez le curseur

Opacité

pour définir le degré de transparence de la couleur.

40.

Cliquez sur l'onglet

Activation

.

41.

Cliquez dans le cercle de couleurs pour définir la couleur et l'intensité de la couleur des boutons lorsqu'ils sont activés, c'est-à-dire peu de temps avant la lecture.

42.

Déplacez le curseur pour définir l'intensité des couleurs.

43.

Déplacez le curseur

Opacité

pour définir le degré de transparence de la couleur.

44.

Si vous souhaitez modifier la vignette ou le texte d'un bouton individuel :

45.

Sélectionnez le bouton.

46.

Cliquez sur le bouton .

Æ

La fenêtre contextuelle

Propriétés des boutons

s'ouvre.

Fig. 29 : fenêtre contextuelle

Propriétés des boutons

47.

Si vous souhaitez utiliser une vignette provenant du titre vidéo ou du diaporama :

1.

Cliquez sur le bouton .

2.

Déplacez le curseur dans la boîte de dialogue

Chapitre

ou

Titre

jusqu'à ce que la vignette souhaitée apparaisse.

48.

Si vous souhaitez utiliser une autre image :

1.

Cliquez sur le bouton .

2.

Dans la boîte de dialogue

Image personnalisée

, cliquez sur le fichier image souhaité dans la liste de sélection.

3.

Si le fichier image n'est pas affiché dans la liste de sélection, cliquez sur le bouton .

Æ

La fenêtre contextuelle

Ouvrir

s'affiche.

4.

Marquez le fichier souhaité et cliquez sur le bouton

Ouvrir

.

49.

Entrez le texte du bouton dans le champ de saisie

Texte

et cliquez sur le bouton

OK

.

50.

Répétez les étapes 48 à 53 pour chaque bouton que vous souhaitez modifier.

Page 62

Menu

51.

Si vous êtes satisfait du menu, cliquez sur le bouton

Suivant

.

Æ

L'écran

Sélectionner menu

est affiché.

52.

Si vous souhaitez enregistrer le menu modifié comme modèle de menu :

1.

Cliquez sur le bouton Enregistrer en tant que modèle.

Æ

La boîte de dialogue

Enregistrer le modèle de menu

s'ouvre.

2.

Entrez un nom dans le champ de saisie

Nom du modèle

.

3.

Sélectionnez l'option

<Créer nouveau groupe>

dans le menu de sélection

Ajouter au groupe

.

4.

Entrez le nom du nouveau groupe de modèles de menus dans le champ de saisie

Nouveau nom de groupe

et cliquez sur le bouton

OK

.

Æ

Le menu adapté est enregistré en tant que modèle de menu.

53.

Si vous souhaitez modifier le comportement à la fin d'un titre vidéo :

1.

Cliquez sur le bouton

Plus

.

Æ

La boîte de dialogue étendue s'ouvre.

2.

Sélectionnez l'entrée de votre choix dans le menu de sélection

À la fin de la lecture du titre

.

54.

Cliquez sur le bouton

Suivant

.

Æ

L'écran

Prévisualiser

s'affiche (Cf.

Afficher une prévisualisation

).

Î

Vous avez édité le menu.

9.2 Édition du menu Smart3D

Avec le groupe de modèles de menus Smart3D de Nero Vision, vous pouvez facilement définir une animation initiale et des menus 3D pour vos vidéos.

Les conditions suivantes doivent être remplies :

ƒ

Une carte graphique avec accélération 3D est connectée à l'ordinateur.

ƒ

Un menu Smart3D est sélectionné comme modèle de menu.

ƒ

L'écran

Éditer le menu

est affiché.

Pour éditer des menus Smart3D, procédez comme suit :

En cas de problèmes d'édition des menus Smart3D, vérifiez que vous avez installé la version la plus récente du pilote de la carte graphique.

1.

Répétez les étapes 1 à 6 de la section Édition du menu ; sélectionnez un menu Smart3D

comme modèle de menu.

Æ

L'écran

Éditer le menu

s'affiche.

2.

Sélectionnez l'option

Arrière-plan

.

Æ

La zone de groupe

Propriétés de l'arrière-plan

s'affiche.

Page 63

Menu

Dans les paramètres par défaut, chaque menu Smart3D dispose d'un fichier audio spécialement composé pour ce modèle. L'entrée

Pas d'audio

s'affiche dans la liste de sélection

Fichier audio

.

3.

Si vous souhaitez remplacer le fichier audio prédéfini lu en musique de fond du modèle par un autre fichier audio, sélectionnez le fichier souhaité dans la liste de sélection

Fichier audio

.

Si la liste déroulante ne contient pas le fichier audio souhaité, cliquez sur le bouton pour ouvrir la boîte de dialogue

Ouvrir

.

Marquez le fichier souhaité et cliquez sur le bouton

Ouvrir

.

La lecture de la vidéo dure 20 secondes. Si le fichier vidéo dépasse cette durée, il sera interrompu après 20 secondes et lu en boucle depuis le début. Un silence est ajouté aux fichiers vidéo de durée inférieure.

4.

Sélectionnez l'option

Boutons

.

Æ

La zone de groupe

Paramètres des boutons

s'affiche.

5.

Si vous souhaitez utiliser une miniature animée comme bouton, cochez la case

Animer boutons

.

6.

Dans la boîte de dialogue

Texte et numérotation

du menu de sélection, indiquez si le texte du bouton doit également être numéroté.

7.

Si le texte du bouton contient des numéros, sélectionnez le type de chiffres dans le menu de sélection

Type de numération

.

8.

Dans le menu de sélection

Modèle

, sélectionnez le texte à afficher en plus du numéro et/ou du texte.

9.

Sélectionnez l'option

Texte d'en-tête et de pied de page

.

Æ

La zone de groupe

Textes menu

s'affiche.

10.

Saisissez le texte d'en-tête dans le champ de saisie correspondant.

11.

Saisissez le texte de pied de page dans le champ de saisie correspondant.

12.

Sélectionnez l'option

Couleurs d'interaction

.

Æ

Une zone de groupe s'affiche.

13.

Cliquez sur l'onglet

Mise en évidence

.

14.

Cliquez dans le cercle de couleurs pour définir la couleur et l'intensité de la couleur des boutons lorsqu'ils sont mis en surbrillance.

15.

Déplacez le curseur pour définir l'intensité des couleurs.

16.

Déplacez le curseur

Opacité

pour définir le degré de transparence de la couleur.

17.

Cliquez sur l'onglet

Activation

.

18.

Cliquez dans le cercle de couleurs pour définir la couleur et l'intensité de la couleur des boutons lorsqu'ils sont activés, c'est-à-dire peu de temps avant la lecture.

19.

Déplacez le curseur pour définir l'intensité des couleurs.

Page 64

Menu

20.

Déplacez le curseur

Opacité

pour définir le degré de transparence de la couleur.

21.

Sélectionnez l'option

Transitions des menus

.

Æ

La zone de groupe

Autoriser les transitions de menus animées

s'affiche.

22.

Activez ou désactivez les cases selon vos souhaits.

Les cases à cocher suivantes sont disponibles :

Lors de la première entrée dans le menu (intro menu)

Lors du passage du menu titre au menu chapitre

Lors du passage du menu chapitre au menu titre

Lors du passage des pages du menu

Affiche une animation au début du DVD avant la première ouverture du menu.

Affiche une animation lors du passage du menu principal au menu chapitre d'une vidéo.

Cette transition apparaît uniquement si des marques de chapitre sont définies pour la vidéo.

Affiche une animation lors du passage du menu chapitre au menu principal.

Affiche une animation lors du passage à une autre page du menu.

Lors du passage du menu à un titre

Affiche une animation de transition entre un menu et le démarrage de la vidéo.

Lors du retour au menu à la fin de la lecture d'un titre

Affiche une animation de transition lorsque le menu est rouvert après la lecture d'un titre.

23.

Cliquez sur le bouton

Suivant

.

Æ

L'écran

Prévisualiser

s'affiche (Cf.

Afficher une prévisualisation

).

Î

Vous venez d'éditer un menu Smart3D.

Page 65

Afficher

une prévisualisation

10 Afficher une prévisualisation

Dans l'écran

Prévisualiser

, vous pouvez lire un disque pour le tester avant de finalement le graver. A l'aide du curseur ou de la télécommande, vous pouvez tester la façon dont se comporte le disque lorsqu'il est lu sur un lecteur compatible. Dans le menu, tous les boutons peuvent être utilisés normalement de façon à pouvoir voir votre travail fini.

Fig. 30 : écran

Prévisualiser

La condition suivante doit être remplie :

ƒ

L'écran

Prévisualiser

est affiché.

Pour prévisualiser un projet, procédez comme suit :

1.

Cliquez dans la télécommande virtuelle sur les boutons correspondant aux actions de votre choix.

Les boutons suivants sont disponibles dans l'écran

Prévisualiser

:

Déplace la marque vers le haut.

Déplace la marque vers la droite.

Déplace la marque vers le bas.

Déplace la marque vers la gauche.

Confirme la marque et démarre l'élément marqué.

Page 66

Afficher

une prévisualisation

Affiche le menu titre.

Affiche le dernier menu utilisé.

Affiche le titre multimédia actuel.

Arrête la lecture.

Permet de revenir à l'écran précédent.

Passe au chapitre suivant.

Æ

Si le menu contient des éléments animés, le bouton

Prévisualiser l'animation de menu

s'affiche.

1.

Cliquez sur le bouton Prévisualiser l'animation de menu.

Æ

La fenêtre

Prévisualiser l'animation de menu

s'ouvre.

Pendant le calcul de l'animation de menu, l'état actuel est affiché dans la barre de progression.

2.

Cliquez sur le bouton

Fermer

.

2.

Si vous êtes satisfait de la prévisualisation, cliquez sur le bouton

Suivant

.

Æ

L'écran

Options de gravure

est affiché (Cf.

Gravure d'un disque

).

Î

Vous avez affiché la prévisualisation.

Page 67

Gravure

d'un disque

11 Gravure d'un disque

Selon le type de projet que vous avez créé et le type de graveur connecté au système, le menu

Choisir les paramètres de la gravure

contient différentes options.

Un

fichier projet

(*.nvc) sauvegarde les données du projet – les informations comme les chemins d'accès aux fichiers et la mise en page – dès que vous avez commencé à travailler sur votre projet. Cela signifie que vous pouvez interrompre votre travail à tout moment et reprendre le projet ultérieurement ou le graver sur un disque. Le contenu du fichier projet peut uniquement être ouvert avec Nero Vision. La taille du fichier d'une compilation sauvegardée est beaucoup plus petite que celle d'une image disque.

Une

image disque

(fichier image) est l'image précise des données du projet à graver.

Vous pouvez graver l'image terminée aussi souvent que vous le souhaitez par la suite mais elle requiert autant d'espace sur le disque dur que la compilation à graver.

Certains projets peuvent être gravés sur disque mais ils peuvent aussi être enregistrés dans les

dossiers du disque dur

, pourvu qu'il y ait assez de place. Vous pouvez ouvrir les fichiers dans le dossier du disque dur à l'aide de Nero ShowTime et les lire comme un véritable disque.

La condition suivante doit être remplie :

ƒ

L'écran

Options de gravure

est affiché.

Fig. 31 : écran

Options de gravure

Pour graver un projet ou l'enregistrer sur le disque dur en tant qu'image disque ou dossier, procédez comme suit :

1.

Si vous souhaitez graver le projet sur un disque :

1.

Insérez un disque inscriptible dans le graveur de votre choix.

2.

Sélectionnez l'option

Graver vers...

et le graveur de votre choix.

Page 68

Gravure

d'un disque

2.

Si vous souhaitez graver le projet comme image de disque, sélectionnez l'option

Graver vers... > Graveur image

.

3.

Si vous souhaitez écrire le projet dans un dossier du disque dur :

1.

Sélectionnez l'option Écrire dans un dossier du disque dur.

Æ

Une boîte de dialogue s'ouvre.

2.

Dans l'arborescence, cliquez sur le dossier où les fichiers doivent être sauvegardés et cliquez ensuite sur le bouton

OK

.

4.

Sélectionnez l'option

Nom du volume

.

Æ

Une zone de groupe s'affiche.

5.

Saisissez le nom du disque dans le champ de saisie.

Les caractères non autorisés dans le nom du disque sont automatiquement remplacés par des traits de soulignement (_).

6.

Si vous gravez le projet sur un disque :

1.

Sélectionnez l'option Paramètres d'enregistrement.

Æ

La zone de groupe

Paramètres d'enregistrement

s'affiche.

2.

Dans le menu de sélection

Vitesse

, sélectionnez la vitesse que le graveur doit utiliser pour écrire sur le disque.

3.

Si vous souhaitez effectuer un essai de vitesse, cochez la case

Calcul de la vitesse maximale

.

Î

Avant la gravure, le programme vérifie que le graveur permet de graver la session à la vitesse d'écriture sélectionnée. En outre, il vérifie également que tous les fichiers sélectionnés pour la gravure sont disponibles.

4.

Si vous souhaitez graver le disque après la réussite de la vérification, cochez la case

Écrire

.

Le book type d'un DVD permet aux lecteurs DVD d'identifier le disque inséré et détermine le niveau de compatibilité du DVD. Avec certains graveurs DVD, Nero peut modifier le paramètre de book type en cas de gravure d'un DVD.

Le menu de sélection s'affiche uniquement pour les graveurs pris en charge.

5.

Si vous souhaitez modifier le book type d'un DVD, sélectionnez l'entrée de votre choix dans le menu de sélection

Book Type

.

Les options suivantes sont disponibles dans le menu de sélection :

Automatique

DVD-ROM

Type du disque physique

Définit automatiquement le book type le plus compatible pour ce disque.

Définit le book type DVD-ROM.

Ne modifie pas le book type spécifié sur le disque

DVD.

Paramètre du graveur actuel

Applique le paramètre de book type du graveur.

Page 69

Gravure

d'un disque

6.

Si vous souhaitez graver directement le projet sur le disque sans stocker provisoirement sa structure sur le disque dur, cochez la case

Utiliser Burn-at-once

.

7.

Si vous souhaitez graver un disque ou une image disque, cliquez sur le bouton

Gravure

. Si vous souhaitez écrire un dossier sur le disque dur, cliquez sur le bouton

Ecrire

.

Æ

Si vous avez sélectionné l'option

Graver vers... > Graveur image

, une boîte de dialogue s'ouvre.

1.

Sélectionnez le dossier de votre choix dans le menu de sélection

Emplacement

.

2.

Tapez le nom de fichier souhaité dans le champ de saisie

Nom de fichier

et cliquez sur le bouton

Enregistrer

.

Æ

L'écran

Graver

s'affiche.

Les fichiers de votre projet sont convertis au format adéquat puis gravés sur le disque ou

écrits sous la forme d'une image de disque ou d'un dossier sur le disque dur, selon les options que vous avez choisies.

8.

Si vous souhaitez changer la priorité du processus d'enregistrement, sélectionnez l'entrée correspondante dans le menu de sélection

Priorité

.

La priorité détermine la puissance que l'ordinateur attribue au processus. Normalement, ce paramètre ne devrait pas être modifié.

9.

Si vous souhaitez arrêter automatiquement votre ordinateur après la gravure d'un disque, cochez la case

Éteindre l'ordinateur à la fin

.

Æ

Lorsque le processus de gravure est terminé, une boîte de dialogue s'ouvre.

10.

Si vous ne souhaitez pas enregistrer un fichier journal pour le processus de gravure, cliquez sur le bouton

Non

.

Si vous souhaitez enregistrer un fichier journal :

1.

Cliquez sur le bouton

Oui

.

Æ

Une boîte de dialogue s'ouvre.

2.

Sélectionnez le dossier de votre choix dans le menu de sélection

Emplacement

.

3.

Tapez le nom de fichier souhaité dans le champ de saisie

Nom de fichier

et cliquez sur le bouton

Enregistrer

.

Æ

L'écran du menu

Que voulez-vous faire ?

s'affiche.

Vous pouvez graver le projet à nouveau, enregistrer le projet, démarrer un nouveau projet, créer des couvertures et des étiquettes ou démarrer Nero ShowTime.

Î

Vous venez de graver ou d'écrire une image disque ou un dossier de disque dur.

Page 70

Gestion

du projet

12 Gestion du projet

12.1 Enregistrement d'un projet

Lorsque vous avez commencé à travailler sur votre projet et créé votre mise en page, vous souhaiterez peut-être interrompre votre travail et le reprendre ultérieurement ou le graver.

Un

fichier projet

(*.nvc) sauvegarde les données du projet – les informations comme les chemins d'accès aux fichiers et la mise en page – dès que vous avez commencé à travailler sur votre projet. Cela signifie que vous pouvez interrompre votre travail à tout moment et reprendre le projet ultérieurement ou le graver sur un disque. Le contenu du fichier projet peut uniquement être ouvert avec Nero Vision. La taille du fichier d'une compilation sauvegardée est beaucoup plus petite que celle d'une image disque.

Une image disque (fichier image) est l'image précise des données du projet à graver. Vous pouvez graver l'image terminée aussi souvent que vous le souhaitez par la suite mais elle requiert autant d'espace sur le disque dur que la compilation à graver.

Certains projets peuvent être gravés sur disque mais ils peuvent aussi être enregistrés dans les

dossiers du disque dur

, pourvu qu'il y ait assez de place. Vous pouvez ouvrir les fichiers dans le dossier du disque dur à l'aide de Nero ShowTime et les lire comme un véritable disque.

Pour sauvegarder un projet, procédez comme suit :

1.

Cliquez sur le bouton

Enregistrer

.

Æ

La boîte de dialogue

Enregistrer sous

s'ouvre.

2.

Tapez le nom de fichier souhaité dans le champ de saisie

Nom de fichier

et cliquez sur le bouton

Enregistrer

.

Î

Vous venez d'enregistrer le projet, vous pouvez l'ouvrir ultérieurement et continuer à travailler dessus ou le graver.

12.2 Ouverture d'un projet

La condition suivante doit être remplie :

ƒ

L'écran

Démarrer

est affiché.

Pour ouvrir un projet, procédez comme suit :

1.

Dans l'écran

Démarrer

, sélectionnez l'option

Ouvrir un projet enregistré ou une image de disque

.

Æ

La fenêtre contextuelle

Ouvrir

s'affiche.

2.

Dans le menu de sélection

Type de fichier

, sélectionnez l'option

Projets Nero Vision

(*.nvc)

.

3.

Mettez en surbrillance le fichier projet du projet vidéo souhaité et cliquez sur le bouton

Ouvrir

.

Æ

L'écran

Contenu

s'affiche (Cf. Création d'un projet de disque ).

Page 71

Gestion

du projet

Î

Vous venez d'ouvrir un projet existant et vous pouvez continuer à travailler dessus ou le graver.

12.3 Ouverture d'une image de disque

La condition suivante doit être remplie :

ƒ

L'écran

Démarrer

est affiché.

Pour ouvrir une image de disque, procédez comme suit :

1.

Dans l'écran

Démarrer

, sélectionnez l'option

Ouvrir un projet enregistré ou une image de disque

.

Æ

La fenêtre contextuelle

Ouvrir

s'affiche.

2.

Dans le menu de sélection

Type de fichier

, sélectionnez l'option

Fichiers image Nero

(*.nrg)

option.

3.

Mettez en surbrillance l'image disque et cliquez sur le bouton

Ouvrir

.

Æ

L'écran

Options de gravure

est affiché (Cf.

Gravure d'un disque

).

Î

Vous avez ouvert une image disque et vous pouvez à présent la graver.

Page 72

DVD

modifiables

13.1 DVD-VR/DVD-VFR (mode vidéo)/DVD+VR

Nero Vision Essentials SE ne prend pas en charge les formats de disques modifiables

DVD-VR/DVD-VFR (mode vidéo)/DVD+VR.

Si vous avez installé un graveur DVD-RW/DVD+RW et inséré un disque DVD-RW ou

DVD+RW, vous pouvez utiliser Nero Vision pour créer des formats de disques DVD modifiables : DVD-VR, DVD-VFR (mode vidéo) et DVD+VR.

L'avantage de ces formats de disques par rapport au DVD-Vidéo est que leur contenu peut

être modifié ultérieurement. Cela signifie que vous pouvez éditer les films, insérer de nouveaux passages, supprimer des scènes que vous ne souhaitez pas voir ou écraser le disque.

Les formats de disque DVD-VFR (mode vidéo) et DVD+VR sont compatibles avec le DVD-

Vidéo une fois finalisés et peuvent être lus sur la plupart de lecteurs DVD vendus dans le commerce.

Même si le format de disque DVD-VR, disponible pour les disques DVD-RW et DVD-RAM, ne peut être lu que par les graveurs spécifiques compatibles VR, il présente l'avantage d'être spécialement conçu pour l'enregistrement direct sur le disque.

Vous trouverez un aperçu des compatibilités entre les formats et les disques dans

Présentation générale de la compatibilité entre les formats de disque et les disques .

13.2 Création d'un DVD modifiable avec des vidéos

La condition suivante doit être remplie :

ƒ

Le graveur prend en charge la gravure d'un format de disque modifiable.

Pour créer un DVD modifiable avec des vidéos, procédez comme suit :

1.

Dans l'écran

Démarrer

, sélectionnez l'option

Créer un DVD... > DVD modifiable

.

Æ

L'écran

Contenu

s'affiche.

2.

Répétez les étapes décrites dans la section Création d'un projet de disque .

En raison des différences de spécifications des DVD-VR, DVD-VFR (mode vidéo) et

DVD+VR, des différences dans l'édition du titre et du film sont possibles. Cependant, en principe, la suite de la procédure est identique aux étapes décrites sous

Création d'un projet de disque .

Î

Vous venez de créer un DVD modifiable avec de la vidéo.

Page 73

DVD

modifiables

13.3 Création d'un DVD modifiable directement via un périphérique de capture

Si vous créez un DVD modifiable à l'aide d'un périphérique de capture, vous pouvez transférer les données souhaitées (enregistrements vidéo, par exemple) directement sur le disque, sans mise en mémoire tampon.

Les conditions suivantes doivent être remplies :

ƒ

Un périphérique de capture est installé et connecté à l'ordinateur.

ƒ

Aucune application de processus n'est en cours d'exécution.

ƒ

Aucune application n'est exécutée en mode plein écran.

ƒ

La station de travail n'est bloquée à aucun moment pendant la totalité du processus de capture.

Pour créer un DVD modifiable directement via un périphérique de capture, procédez comme suit :

1.

Insérez un disque réinscriptible dans le graveur DVD.

2.

Connectez le périphérique de capture numérique ou analogique au PC à l'aide des câbles appropriés et mettez-le sous tension.

Pour installer un périphérique de capture pour la vidéo numérique ou analogique, une carte d'enregistrement répondant à la configuration requise du fabricant doit être installée ou doit déjà être intégrée dans le PC chez le fabricant.

3.

Démarrez Nero Vision (Cf.

Démarrage du programme

).

4.

Dans l'écran

Démarrer

, sélectionner l'option

Enregistrer directement sur le disque

.

Si plusieurs graveurs sont installés sur votre ordinateur, sélectionnez dans le menu de sélection le graveur dans lequel vous avez inséré le disque réinscriptible.

Æ

L'écran

Capture vidéo

s'affiche.

5.

Répétez les étapes décrites dans la section Configuration d'une carte TV .

Î

Vous avez créé un DVD modifiable directement via un périphérique de capture.

Page 74

Opérations

avancées

14.1 Effacement d'un disque réinscriptible

Pour effacer un disque réinscriptible, procédez comme suit :

1.

Sélectionnez

Outils disque > Effacer le disque

dans le menu

Démarrer

.

Æ

La fenêtre contextuelle

Effacer le disque réinscriptible

s'ouvre.

Fig. 32 : fenêtre contextuelle

Effacer le disque réinscriptible

2.

Dans le menu de sélection supérieur, sélectionnez le graveur dans lequel vous avez inséré le disque.

3.

Si vous voulez effacer le disque rapidement, sélectionnez

Effacement rapide du disque réinscriptible

dans le menu de sélection inférieur.

Si vous souhaitez effacer physiquement toutes les données du disque, sélectionnez

Effacement complet du disque réinscriptible

dans le menu de sélection inférieur.

La procédure d'effacement rapide n'efface pas physiquement les données du disque, elle les rend seulement inaccessibles. Notez que les données peuvent être restaurées.

L'effacement d'un disque réinscriptible peut parfois être un processus relativement long.

4.

Cliquez sur le bouton

Effacer

.

Î

Vous avez effacé un disque réinscriptible.

14.2 Affichage des infos sur le disque

Pour afficher les informations concernant un disque inséré, procédez comme suit :

1.

Sélectionnez

Outils disque > Infos sur le disque

dans le menu

Démarrer

.

Æ

La fenêtre contextuelle

Infos sur le disque

s'ouvre.

Page 75

Opérations

avancées

Fig. 33 : fenêtre contextuelle

Infos sur le disque

2.

Sélectionnez le graveur dans lequel vous avez inséré le disque dans le menu de sélection.

Î

Vous avez affiché des informations sur le disque inséré.

14.3 Finalisation d'un DVD

Pour finaliser un disque DVD-VR/-VFR (mode vidéo)/+VR/+R ou DVD+RW avec des vidéos, procédez comme suit :

1.

Sélectionnez

Outils disque > Finaliser le disque

dans le menu

Démarrer

.

Æ

La fenêtre contextuelle

Finaliser le disque

s'ouvre.

2.

Insérez le disque que vous souhaitez finaliser et sélectionnez le lecteur dans lequel se trouve le disque dans le menu

Sélectionner graveur.

Cliquez sur le bouton

Mettre à jour

pour afficher les informations concernant le disque inséré.

3.

Utilisez le menu de sélection

Créer des menus pour ce disque

pour décider de créer un nouveau menu pour votre disque ou de conserver le menu existant ou de ne pas créer de menu.

4.

Cliquez sur le bouton

Commencer

.

Î

Vous avez à présent finalisé un DVD.

Page 76

Opérations

avancées

14.4 Création de couvertures et étiquettes

Pour créer des couvertures et des étiquettes, procédez comme suit :

1.

Cliquez sur le bouton

Plus

.

Æ

La boîte de dialogue étendue s'ouvre.

2.

Cliquez sur le bouton

Créer des couvertures et des étiquettes

.

Î

Nero CoverDesigner s'ouvre.

Nero CoverDesigner est une application incluse dans la suite de programmes Nero 7 et est installée en même temps que Nero 7. Grâce à Nero Cover Designer, vous pouvez créer et imprimer des étiquettes et des livrets pour les CD/DVD que vous avez gravés.

Consultez le manuel utilisateur de Nero CoverDesigner pour obtenir les instructions complètes concernant la procédure de création de jaquettes et d'étiquettes dignes des professionnels.

Page 77

Configuration

15 Configuration

15.1 Ouverture d'une configuration

Pour ouvrir la configuration, procédez comme suit :

1.

Cliquez sur le bouton

Plus

.

Æ

La boîte de dialogue étendue s'ouvre.

2.

Cliquez sur le bouton

Configurer

.

Æ

La fenêtre

Paramètres de l'application

s'ouvre.

Î

Vous avez appelé la configuration et vous pouvez maintenant définir les paramètres souhaités.

Fig. 34 : fenêtre

Paramètres de l'application

15.2 Configuration

La fenêtre

Paramètres de l'application

contient les onglets

Général

,

Dossiers

et

Messages

. Vous pouvez adapter Nero Vision à vos besoins personnels.

15.2.1 Onglet Général

Boîte de dialogue

Format des fichiers multimédias enregistrés

.

Images

menu de sélection

Définit le format graphique dans lequel Nero Vision enregistre les fichiers multimédia provenant de périphériques externes et d'instantanés vidéo. Le format

Portable Network Graphics

est sélectionné par défaut.

Page 78

Configuration

Boîte de dialogue

Options

Menu de sélection

Afficher les infobulles

Ne jamais afficher de vignettes noires pour les

éléments

case à cocher

Commentaire :

lorsque vous déplacez le pointeur sur un élément de commande, cette option en affiche la fonction et fournit une explication détaillée. Cette option est sélectionnée par défaut.

Bref :

lorsque vous déplacez le pointeur sur un

élément de commande, cette option en affiche la fonction.

Aucun :

n'affiche rien lorsque le pointeur de la souris passe sur un élément de commande.

N'affiche aucune vignette noire dans la boîte de dialogue de contenu. La première vignette non noire est alors recherchée et affichée.

Cette fonction peut ralentir l'application. La case est cochée par défaut.

Active tous les formats pris en charge pour le graveur d'images.

Activer tous les formats pris en charge pour l'enregistreur d'images

case à cocher

Certains formats de disques nécessitent un graveur spécifique. Lorsque cette option est sélectionnée, l'enregistreur d'images permet la création de tous les formats de disques et pas uniquement des formats pris en charge par le graveur installé. Cette case est cochée par défaut.

15.2.2 Onglet Dossiers

Boîte de dialogue

Répertoires

Fichiers temporaires

champ de saisie

Fichiers image enregistrés

champ de saisie

Fichiers vidéo importés

champ de saisie

Bouton

Définit le dossier dans lequel les fichiers temporaires sont stockés.

Le dossier doit être situé sur un lecteur doté d'une grande quantité d'espace disque. Le dossier Temp de l'utilisateur actuel est utilisé par défaut.

Définit le dossier dans lequel les fichiers image importés et instantanés vidéo sont stockés.

Le dossier

Mes images

de l'utilisateur actuel est utilisé par défaut.

Définit le dossier dans lequel les fichiers vidéo importés sont stockés.

Le sous-dossier

NeroVision

du dossier

Mes documents

de l'utilisateur actuel est utilisé par défaut.

Ouvre une boîte de dialogue permettant de sélectionner le dossier pour les différents fichiers.

Page 79

Configuration

15.2.3 Onglet Messages

Liste de sélection

Désactiver les messages d'info

bouton

Définir les valeurs par défaut

bouton

Détermine si un message doit être affiché pour l'action sélectionnée.

Si vous cliquez avec le bouton de droite sur une entrée de la liste de sélection, un menu contextuel s'ouvre et propose les entrées suivantes :

Continuer :

continue l'action sans afficher d'invite.

Invite :

demande si l'action doit être effectuée ou non.

Non :

annule l'action sans afficher d'invite.

Définit l'option

Continuer

pour tous les messages d'information. Les messages d'options alternatives sont toujours affichés.

Rétablit les valeurs par défaut des paramètres de tous les messages.

15.3 Affichage des options vidéo

Pour consulter les options vidéo, procédez comme suit :

1.

Cliquez sur le bouton

Plus

.

Æ

La boîte de dialogue étendue s'ouvre.

2.

Si l'écran

Démarrer

est affiché, cliquez sur le bouton

Options vidéo par défaut

.

Si un autre écran est affiché, cliquez sur le bouton

Options vidéo

.

Æ

La fenêtre

Options vidéo par défaut

s'ouvre.

Î

Vous avez appelé les options vidéo et vous pouvez maintenant définir les paramètres souhaités.

15.4 Options vidéo

Après avoir sélectionné un format de disque, seul l'onglet

Général

et celui du format de disque seront affichés. Vous pouvez adapter les options vidéo en fonction de vos besoins.

Si vous n'avez pas encore sélectionné un format de disque, les onglets de tous les formats pris en charge sont affichés.

La fenêtre

Configuration de l'encodeur Digital

™ s'affiche pour le format Nero Digital™.

Page 80

Configuration

15.4.1 Onglet Général

Boîte de dialogue

Mode vidéo

Menu racine

Définit le mode vidéo et plus précisément le système de transmission des couleurs. Ceci permet de garantir que les vidéos pourront être lues sur les périphériques de lecture existants.

PAL :

sélectionne le mode vidéo PAL (Phase

Alternating Line), utilisé en Europe ainsi qu'en

Australie, en Amérique du Sud et dans de nombreux pays d'Afrique et d'Asie.

NTSC :

sélectionne le mode vidéo NTSC (National

Television System Committee), utilisé dans une grande partie du continent américain et dans certains pays d'Asie orientale.

Si vous n'êtes pas certain du mode vidéo utilisé dans votre pays, sélectionnez-le dans la liste des pays.

Nero Vision définit alors le mode vidéo adéquat automatiquement.

Boîte de dialogue

Nero SmartEncoding

Menu racine

Désactiver :

désactive SmartEncoding. Le matériel vidéo et audio déjà compatible avec le format cible est toujours réencodé.

Automatique :

détermine automatiquement si le matériel vidéo et audio est réencodé. Nero Vision vérifie notamment l'espace disponible pour le projet puis détermine les segments compatibles à réencoder.

Cette option est sélectionnée par défaut.

Activer :

active SmartEncoding. Le matériel vidéo et audio compatible avec le format cible n'est pas réencodé. Ceci vous permet de gagner beaucoup de temps pour les projets de grande ampleur et donc d'atteindre plus rapidement votre objectif.

15.4.2 Onglet <Format de disque>

Boîte de dialogue

Format d'image

Case d'option

4:3

Définit le format d'image 4:3.

Case d'option

16:9

Case d'option

Automatique

Définit le format d'image 16:9.

Définit le format d'image automatiquement pour chaque titre en fonction du matériel original.

Cette case d'option est sélectionnée par défaut.

Page 81

Configuration

Boîte de dialogue

Qualité de transcodage

Paramètres de qualité

menu de sélection

Automatique (s'adapte au disque) :

utilise la meilleure qualité d'encodage possible pour la capacité de stockage disponible. Les autres paramètres de débit binaire et de résolution ne sont pas disponibles.

Cette option est sélectionnée par défaut.

Haute qualité, Lecture standard, Vitesse standard plus, Vitesse intermédiaire, Très longue durée,

Super longue durée :

définit le profil de qualité prédéfini avec le débit binaire et la résolution.

Personnalisé :

active les paramètres définis par l'utilisateur. La définition manuelle du débit binaire et de la résolution est uniquement disponible pour cette option.

Format d'échantillon

menu de sélection

Débit binaire

champ de saisie

Résolution

menu de sélection

Mode d'encodage

menu de sélection

Notez qu'il est préférable que seuls les utilisateurs expérimentés modifient ce paramètre.

Progressif :

utilise la procédure progressive ou plein-

écran dans laquelle des images entières sont utilisées pour la construction de l'image.

Entrelacé (champ haut d'abord) :

utilise la procédure entrelacée dans laquelle une image est constituée de deux champs distincts et transmet le champ du haut d'abord.

Entrelacé (champ bas d'abord) :

utilise la procédure entrelacée dans laquelle une image est constituée de deux champs distincts et transmet le champ du bas d'abord.

Automatique :

encode le fichier au format d'échantillon de l'original. Cette option est sélectionnée par défaut.

Définit le débit binaire. Le débit binaire influence la qualité de la vidéo. Le champ de saisie est uniquement activé si l'option

Personnalisé

est sélectionnée dans le menu de sélection

Paramètres de qualité

.

Sélectionne la résolution dans une liste de résolutions possibles pour le type de disque. Le menu de sélection est uniquement activé si l'option

Personnalisé

est sélectionnée dans le menu de sélection

Paramètres de qualité

.

Encodage rapide (1 passe) :

encode la vidéo très rapidement. L'encodage est plus rapide mais la qualité est inférieure.

Haute qualité (2 passes VBR) :

encode la vidéo à un débit de données variable. L'encodage dure plus longtemps mais la qualité est supérieure. VBR est l'acronyme de Variable Bit Rate (débit binaire variable) et signifie que des périodes individuelles d'une vidéo sont encodées à l'aide de différents débits de données adaptés : les scènes contenant beaucoup de mouvement sont encodées à un débit supérieur à celui des scènes présentant moins de mouvement.

Page 82

Configuration

Boîte de dialogue

Formats

Champ d'affichage

Format vidéo

Format audio

menu de sélection

Affiche le format vidéo utilisé.

Définit le format audio. Le menu de sélection est désactivé pour le format de disque Super Vidéo CD.

Automatique :

détecte automatiquement le meilleur format audio.

Dolby Digital (AC-3) 5.1 :

encode les données audio au format audio Dolby Digital avec un son surround 6 canaux. (5.1 signifie 5 canaux avec toute la gamme de fréquences et un canal de basses.)

Dolby Digital (AC-3) 2.0 :

encode les données audio en stéréo au format audio Dolby Digital.

Stéréo :

encode les données audio en MPEG-1

(couche 2). Cette option est uniquement disponible en mode vidéo PAL.

LPCM :

encode les données audio en LPCM. Cette option est uniquement disponible en mode vidéo

NTSC.

15.4.3 Configuration de l'encodeur Nero Digital™

Menu contextuel

Catégorie du profil

Menu déroulant

Profil

Définit la catégorie du profil.

Lorsque vous avez sélectionné une catégorie et un profil, seules les entrées correspondantes dans les menus de sélection sont affichées.

Crée un profil.

Lorsque vous avez sélectionné une catégorie et un profil, seules les entrées correspondantes dans le menu de sélection sont affichées.

Menu contextuel

Format d'image

Menu contextuel

Fréquence de rafraîchissement d'image

Définit le format d'image.

Définit le nombre maximum d'images par seconde.

Menu contextuel

Taille cible

Menu contextuel

Résolution

Zone

Nero Digital Audio

Définit la tail du fichier cible.

Si le paramètre

défini par l'utilisateur

est sélectionné, la valeur requise peut être saisie dans le champ de texte juste en dessous.

Sélectionne la résolution dans une liste de résolutions disponibles pour Nero Digital™.

Définit le format audio.

Stéréo :

encode l'audio au format MPEG-1 (couche 2).

5.1 Channel Surround :

encode les données audio au format Dolby Digital audio en son surround 6 canaux

(5.1 signifie : 5 canaux avec la plage de fréquences complète et un canal de grave).

Page 83

Configuration

Menu contextuel

Mode d'encodage

Encodage rapide (1 passe) :

encode la vidéo très rapidement. L'encodage est plus rapide mais la qualité est moins bonne.

Haute qualité (2 passes VBR) :

encodage de la vidéo en deux passages à un débit de données variable.

L'encondage est plus long mais la qualité est meilleure. VBR est l'acronyme de Variable Bit Rate

(débit variable) et signifie que les périodes individuelles d'une vidéo sont encodées à des débits de données différents : les scènes avec beaucoup de mouvement sont encodées à un débit plus élevé que les scènes où il y a peu de mouvement.

Page 84

Liste

des illustrations

16 Liste des illustrations

Fig. 1 : Nero StartSmart....................................................................................................................................14

Fig. 2: Ecran

Démarrer

....................................................................................................................................15

Fig. 3 : écran

Contenu

.....................................................................................................................................16

Fig. 4 : écran

Contenu

– menu

Que voulez-vous faire ?

..............................................................................16

Fig. 5 : écran

Options de gravure

..................................................................................................................17

Fig. 6: Assistant TV –

Rechercher canaux TV analogique

...........................................................................23

Fig. 7

:

Assistant TV

– Modification des canaux de télévision

.....................................................................24

Fig. 8: Assistant TV –

Gérer groupes de canaux TV

.....................................................................................25

Fig. 9:: Assistant TV – Canaux TV vers Groupes.............................................................................................26

Fig. 10 : écran

Capture vidéo

.........................................................................................................................27

Fig. 11 : fenêtre

Propriétés du périphérique vidéo

.......................................................................................29

Fig. 12 : fenêtre

Propriétés du périphérique audio

......................................................................................30

Fig. 13 : écran

Contenu –

option

Ajouter des fichiers vidéo

........................................................................32

Fig. 14 : fenêtre contextuelle

Ouvrir

................................................................................................................33

Fig. 15 : écran

Film

..........................................................................................................................................36

Fig. 16 : onglet

Storyboard

..............................................................................................................................38

Fig. 17 : onglet

Plan de montage chronologique

..........................................................................................38

Fig. 18 : onglet

Effets vidéo

............................................................................................................................39

Fig. 19 : onglet

Effets de texte

........................................................................................................................40

Fig. 20 : fenêtre

Propriétés

..............................................................................................................................40

Fig. 21 : onglet

Transitions

.............................................................................................................................42

Fig. 22 : écran

Créer des chapitres

................................................................................................................45

Fig. 23 : fenêtre contextuelle

Détection des chapitres

..................................................................................46

Fig. 24 : écran

Exporter la vidéo

....................................................................................................................48

Fig. 25 : écran

Diaporama

...............................................................................................................................50

Fig. 26 : écran

Diaporama

– terminé...............................................................................................................55

Fig. 27 : écran

Sélectionner menu

.................................................................................................................57

Fig. 28 : écran

Éditer le menu

.........................................................................................................................59

Fig. 29 : fenêtre contextuelle

Propriétés des boutons

...................................................................................62

Fig. 30 : écran

Prévisualiser

...........................................................................................................................66

Fig. 31 : écran

Options de gravure

................................................................................................................68

Fig. 32 : fenêtre contextuelle

Effacer le disque réinscriptible

......................................................................75

Fig. 33 : fenêtre contextuelle

Infos sur le disque

...........................................................................................76

Fig. 34 : fenêtre

Paramètres de l'application

................................................................................................78

Page 85

Glossaire

17 Glossaire

Carte de capture

Carte insérée dans l'ordinateur et connectée au périphérique de capture DV/analogique via un câble. Elle capture des vidéos à partir du périphérique, dans la carte et vers le disque dur.

Capture

Procédure de transfert d'une vidéo d'une caméra vidéo DV ou d'un périphérique de capture

DV/analogique vers l'ordinateur.

AVI

Acronyme de Audio Video Interleave. Format de conteneur standardisé Microsoft®.

Débit binaire

Quantité de données calculée en bits dans le temps.

Rupture de flux

Les ruptures de flux surviennent en cas d'interruption du flux de données vers la mémoire tampon du graveur. Elles peuvent être dues au logiciel ou au matériel même. Lors de la gravure, les données sont transférées en continu vers la mémoire tampon du graveur afin de maintenir un flux constant de données nécessaire à la gravure. Lorsque ce flux constant est interrompu, une rupture de flux risque de se produire et le disque n'est alors plus utilisable.

CD-R

Compact Disc - Recordable. Disque à écriture unique.

CD-RW

Compact Disc - Rewritable. Disque permettant plusieurs écritures.

Codec

Compresseur/décompresseur. Un codec est une méthode d'encodage numérique des données pour la gravure ou l'enregistrement sur un disque puis de décodage pour la lecture.

Format de conteneur

Un format de conteneur est un format de fichier dans lequel d'autres formats de fichiers sont enregistrés en plusieurs flux de données vidéo et audio. Par exemple, un conteneur MP4, soit un fichier avec l'extension .mp4, peut se composer de flux vidéo au format vidéo MPEG-

4 AVC encodés avec Nero Digital™ et de flux audio au format audio MEPG-4 HE-AAC encodés avec Nero Digital™. Ce format et d'autres formats de conteneurs peuvent

également contenir d'autres données, telles que des sous-titres, des menus ou d'autres pistes audio.

Disc-at-once

Méthode dans laquelle le laser de votre graveur effectue la gravure en une seule session sans marquer de pauses entre chacune des pistes. Cette méthode est idéale pour la gravure de CD audio que vous souhaitez lire sur votre chaîne hifi ou dans votre voiture.

Page 86

Glossaire

Image de disque

Fichier individuel sur le disque dur qui contient l'image d'un disque complet. Une image de disque peut être utilisée en cas de problèmes lors du processus de gravure ou si aucun graveur n'est connecté à l'ordinateur. La création d'une image de disque nécessite de l'espace libre sur votre disque dur.

DV

Acronyme de Digital Video. Ce terme englobe les formats de sauvegarde et d'enregistrement de données vidéo et audio destinés aux produits DV, par exemple les caméras vidéo. Désigne également une vidéo enregistrée par une caméra numérique, souvent via FireWire

®

.

DVD

Acronyme de Digital Versatile Disc. Le DVD est un disque optique et le successeur du CD.

Tout comme le CD, le DVD est un disque rond en plastique mesurant 12 cm de diamètre, mais il permet de stocker davantage de données. Un DVD peut être gravé de chaque côté en deux couches. Le format standard est le DVD-5 avec 4,38 Go d'espace disque réel ; les

DVD double face et double couche permettent de stocker jusqu'à 18 Go.

Les termes disque et format de disque sont souvent associés sous la désignation commune

DVD. Le disque est le volume physique, un DVD+RW par exemple, c'est-à-dire un DVD réinscriptible. Il permet de stocker un contenu multimédia dans un format de disque spécifique, DVD+VR par exemple, qui détermine également les fonctionnalités disponibles, comme les sous-titres. Le codec vidéo utilisé est MPEG-2.

DVD-R

Le DVD a été initialement conçu pour le marché du film et du jeu vidéo. Aujourd'hui, vous pouvez graver des données et vos vidéos personnelles sur un DVD-R qui peut ensuite être lu par tous les lecteurs DVD-ROM. L'avantage est que vous pouvez stocker bien plus de données sur ce disque que sur un CD-R/-RW normal. Vous pouvez graver un DVD-R une fois et il est compatible avec la plupart des lecteurs DVD-ROM et des lecteurs DVD.

DVD-RW

Acronyme de DVD ReWriteable. Disque réinscriptible mis au point par le DVD Forum. Le

DVD-RW est réinscriptible et remplit la même fonction qu'un DVD-R. Cependant, il ne peut

être lu que par certains lecteurs DVD-ROM et DVD. Consultez le fabricant pour toute question de compatibilité.

DVD+RW

Acronyme de DVD ReWriteable. Disque réinscriptible mis au point par DVD+RW Alliance. Le

DVD+RW permet une compatibilité totale avec les lecteurs DVD-Vidéo et DVD-ROM existants tant pour l'enregistrement vidéo en temps réel que pour l'enregistrement aléatoire de données pour de nombreuses applications PC et de loisirs.

Finalisation

La finalisation ajoute des données à un disque pour le compléter, de sorte qu'il est impossible d'écrire sur un disque finalisé. Les disques réinscriptibles finalisés qui peuvent

être effacés constituent une exception à cette règle. Certains formats de disques tels que les

DVD-VFR et les DVD+VR ne peuvent être lus par des lecteurs DVD normaux qu'une fois qu'ils ont été finalisés.

Page 87

Glossaire

Microprogramme

Le microprogramme des graveurs fonctionne comme le système d'exploitation du lecteur et contient des instructions qui déterminent les réactions du lecteur aux commandes de l'ordinateur. Le microprogramme des graveurs modernes peut généralement être mis à jour, ce qui permet par exemple d'améliorer la prise en charge des disques d'autres fabricants.

Cadre

Image unique fixe dans une séquence d'images donnant une impression de mouvement lorsque la vitesse de lecture est suffisante.

Images par seconde

Nombre d'images par seconde dans un titre vidéo.

Table des matières

La table des matières (TOC) est stockée dans la zone initiale. C'est là que le contenu de chaque session est géré.

Vidéo entrelacée

Cette méthode consiste à afficher une vidéo en deux parties : chaque partie contient une ligne sur deux et l'affiche (premier champ). La deuxième partie remplit les autres lignes jusqu'à ce que l'écran soit complètement affiché (deuxième champ). Cette méthode est plus rapide que le balayage progressif (ou balayage non entrelacé) dans lequel toutes les lignes sont affichées simultanément.

JPEG

Acronyme de Joint Photographic Experts Group. Il s'agit d'un groupe international qui a approuvé un format standardisé de compression des images.

Marques de chapitre

Marques insérées dans un titre vidéo et identifiant le passage ou l'emplacement d'une scène. Un titre vidéo peut être subdivisé en plusieurs chapitres séparés les uns des autres par des marques de chapitre.

Zone initiale

Zone initiale de toute session. Elle contient la table des matières du disque et d'autres informations relatives au disque.

Zone finale

Zone finale d'une session. Cette zone se situe à la fin du disque. Si le disque n'est pas encore finalisé, cette zone contient la référence à la session suivante.

MiniDV

Type de cassette utilisée par votre caméra vidéo DV. Il est reconnu pour sa qualité supérieure.

MPEG

Acronyme de Moving Picture Experts Group, le groupe qui approuve les standards de l'industrie pour les codecs audio et vidéo.

Page 88

Glossaire

MPEG-1

Ce format fait partie de la famille de compression MPEG.

MPEG-2

Il existe très peu de différences entre le format MPEG-1 et MPEG-2, mais le MPEG-2 fonctionne mieux avec les téléviseurs en mode entrelacé et constitue la norme de diffusion.

Le MPEG-2 est utilisé comme format vidéo sur les DVD.

MPEG-4

Le MPEG-4 est la norme vidéo et audio MPEG la plus récente adoptée en 1999. Le MPEG-4 combine de nombreuses fonctions des MPEG-1, MPEG-2 et d'autres normes. Nero Digital™ video et Nero Digital™ audio s'appuient sur cette référence de l'industrie.

Nero Digital™

Nero Digital™ est une suite de codecs vidéo et audio compatibles MPEG-4. Les codecs sont entièrement compatibles avec la norme MPEG-4 et ont été perfectionnés par Nero pour atteindre une qualité sensiblement supérieure et permettre la disponibilité de certaines fonctions supplémentaires comme les sous-titres.

NTSC

Acronyme de National Television System Committee et norme vidéo et télévision dans une grande partie du continent américain et dans certains pays d'Asie orientale. D'autres régions du monde utilisent des normes différentes. La norme NTSC comprend plus d'images par seconde que la norme PAL, mais moins de lignes horizontales.

PAL

Acronyme de Phase Alternating Line et norme vidéo et télévision utilisée dans de nombreuses régions d'Europe ainsi qu'en Amérique du Sud et en Australie. La norme PAL comprend plus de lignes horizontales que la norme NTSC mais moins d'images par seconde.

Session

Les disques tels que les CD et les DVD sont divisés en pistes et en sessions. Une session est une zone de données autonome gravée en un seul processus et consiste en une zone initiale, une ou plusieurs pistes et une zone finale. En principe, une session est comparable

à une partition d'un disque dur. Un disque multi-session peut contenir plusieurs sessions.

Enregistrement simulé

Simulation du processus de gravure destinée à évaluer la constance d'écriture. La procédure est la même que la procédure d'écriture sur un disque, la seule différence étant que le laser est désactivé.

SVCD

Le Super Vidéo CD (SVCD) est très semblable à un vidéo CD mais ce format utilise un

MPEG-2 pour stocker les données audio. Les SVCD peuvent être lus à l'aide d'un logiciel sur les lecteurs DVD ou les ordinateurs disposant d'un lecteur DVD-ROM ou CD-ROM.

Page 89

Glossaire

Piste

Unité de données associant plusieurs secteurs successifs sur un disque. Sur un CD audio, une piste correspond à un morceau de musique. Plusieurs pistes, la zone initiale et la zone finale composent ensemble une session.

Track-at-once

Méthode dans laquelle le laser de votre graveur effectue la gravure en effectuant des pauses entre chacune des pistes.

UDF

Acronyme de Universal Disk Format. Système de fichiers utilisé pour les disques DVD, Bluray™ et DVD HD.

VBR

Acronyme de Variable Bit Rate (débit binaire variable). Par rapport à la sauvegarde normale de données audio ou vidéo avec un débit binaire constant (CBR), des intervalles de temps individuels sont encodés avec différents débits adaptés. Les scènes comportant plus de mouvement sont sauvegardées à un débit supérieur à celui des images fixes et nécessitent donc davantage de capacité de stockage, ce qui n'est pas nécessaire pour les scènes présentant moins de mouvement. La qualité de la vidéo est globalement meilleure.

VCD

Acronyme de Video Compact Disc, stocke les films et les pistes audio/vidéo en utilisant le

MPEG-1. Un disque vidéo peut être lu par la plupart des lecteurs CD-ROM, DVD et DVD-

ROM.

VHS

Ancien format de cassette vidéo à bande généralement utilisé pour la lecture de vidéos.

Page 90

Index

18 Index

A

Aperu de la compatibilité ............................................ 13

B

Boîte de dialogue étendue.......................................... 19

Boutons

Ecran Capture vidéo............................................................27

Ecran Diaporama ................................................................52

Ecran Editer le menu...........................................................59

Ecran Film ...........................................................................37

Ecran Prévisualiser .............................................................66

Ecran principal.....................................................................18

Ecran Sélectionner Menu ....................................................58

Général................................................................................18

C

Caméra vidéo ............................................................. 28

Capture vidéo ............................................................. 22

Capturer ..................................................................... 22

Carte de capture vidéo ............................................... 22

Carte TV ..................................................................... 28

Cartes TV

Gérer groupes de canaux TV ..............................................25

Modifier les canaux TV........................................................24

Recherche de canaux TV....................................................23

Sélectionner le type de source ............................................24

Chapitre ........................................................................ 9

Chapitre

Renommer...........................................................................47

Chapitre

Supprimer............................................................................47

Chapitres .................................................................... 44

Chapitres

Création manuelle ...............................................................32

Chapitres

Création manuelle ...............................................................44

Chapitres

Créer automatiquement.......................................................46

Chapitres

Editer .................................................................................. 47

Configuration ..........................................................8, 78

Configuration

Ouvrir .................................................................................. 78

Configuration de l'encodeur Nero Digital(TM) .............83

Configuration requise....................................................8

Configuration système

Carte son .............................................................................. 8

DirectX .................................................................................. 8

Périphériques de capture ............................................. 22, 23

Conventions..................................................................6

Couvertures et étiquettes

Créer............................................................................. 21, 77

D

Décodage .....................................................................9

Diaporama

Ajouter des commentaires audio ........................................ 53

Chapitres ............................................................................ 56

Créer............................................................................. 32, 50

Images originales................................................................ 56

Insérer une transition .......................................................... 53

Musique de fond ................................................................. 53

DirectX ..........................................................................8

Diskformat.....................................................................9

Disque.........................................................9, 10, 12, 73

Disque

Effacer ................................................................................ 20

Disque

Afficher les infos ................................................................. 21

Disque

Finaliser .............................................................................. 21

Disque

Graver................................................................................. 67

Disque

Graver................................................................................. 68

Disque

Ecrire dans un dossier du disque dur ................................. 69

Disque

Graver................................................................................. 72

Page 91

Index

Disque

Afficher les infos ..................................................................75

Disque réinscriptible

Effacement ....................................................................20, 75

Données de contact.................................................... 95

DVD modifiable........................................................... 73

DVD modifiable

Créer ...................................................................................73

DVD modificable

Création directe via un périphérique de capture .................74

DVD+VR............................................................... 10, 73

DVD-VFR ............................................................. 10, 73

DVD-Vidéo.................................................................. 10

DVD-VR................................................................ 10, 73

E

Ecran

Capture vidéo ......................................................................23

Contenu.........................................................................16, 32

Créer des chapitres .............................................................44

Démarrer .............................................................................15

Diaporama...........................................................................50

Editer le menu ...............................................................58, 63

Exporter la vidéo .................................................................48

Film......................................................................................36

Options de gravure..............................................................17

Prévisualiser........................................................................66

Sélectionner Menu ..............................................................57

Ecran principal............................................................ 17

Edition vidéo ................................................... 32, 35, 36

Effet de texte

Ajouter .................................................................................40

Effet vidéo

Ajouter .................................................................................39

Enkodieren ................................................................... 9

Enregistrement vidéo.................................................. 26

Etapes ........................................................................ 15

Etendue des fonctions .................................................. 7

Exportation ........................................................... 18, 48

F

Film............................................................................... 9

Film

Exporter .............................................................................. 18

Film

Créer................................................................................... 32

Film

Créer................................................................................... 36

Film

Insérer une piste audio ....................................................... 41

Film

Insérer des transitions ........................................................ 41

Film

Exporter .............................................................................. 48

Format de disque ........................................................10

Format de disque

Présentation générale de la compatibilité........................... 10

Format de disque

Présentation générale de la compatibilité........................... 12

Format de disque

Présentation générale de la compatibilité........................... 73

Format de disque modifiable.......................................13

G

Graver.........................................................................17

Gravure...........................................................67, 68, 72

Groupe cible .................................................................6

Groupe de modèles de menu .....................................57

Groupe de modèles de menus....................................58

Groupe de modèles de menus

Smart3D.............................................................................. 59

Groupe de modèles de menus

Smart3D.............................................................................. 63

H

HD-BURN ...................................................................11

Hiérarchies de menu...................................................57

I

Image disque ........................................................68, 71

Image disque

Graver................................................................................. 69

Image disque

Page 92

Index

Ouvrir...................................................................................72

Infobulles .................................................................... 16

Infos rapides ............................................................... 79

Infos sur le disque ...................................................... 21

Interface utilisateur ..................................................... 15

M

Menu

Edition ...............................................................35, 56, 57, 63

Menu Smart3D

Editer .............................................................................59, 63 miniDVD ..................................................................... 11

Modèle de menu................................................... 57, 58

N

Nero CoverDesigner............................................. 21, 77

Nero Scout.................................................................. 29

Nero Vision

Essentials ..............................................................................7

Nero Vision

A propos ................................................................................6

Versions ................................................................................7

Nero Vision

Essentials SE ........................................................................7

Nero Vision

Démarrage via Nero StartSmart..........................................14

Nero Vision

Démarrage direct.................................................................14

O

Onglet

<Format de disque> ............................................................81

Dossiers ..............................................................................79

Général..........................................................................78, 81

Messages ............................................................................80

Plan de montage chronologique .........................................38

Storyboard...........................................................................38

Options vidéo

Afficher ..........................................................................20, 80

P

Périphérique de capture..............................................22

Pilote certifié WHQL .....................................................8

Piste audio

Insérer................................................................................. 41

Plug-in DVD-Vidéo....................................................7, 8

Présentation générale de la compatibilité .......10, 12, 73

Prévisualisation

Afficher.................................................................... 63, 65, 66

Programme

Démarrer....................................................................... 14, 74

Projet ............................................................................9

Projet

Enregistrer .......................................................................... 18

Projet

Enregistrer .......................................................................... 71

Projet

Ouvrir .................................................................................. 71

R

Recodage .....................................................................9

S

Super Vidéo CD..........................................................11

SVCD..........................................Siehe Super Video CD

Symboles ......................................................................6

T

Tâches ........................................................................15

Terminologie .................................................................8

Titre vidéo

Ajouter un effet de texte...................................................... 40

Ajouter un effet vidéo.......................................................... 39

Découper ............................................................................ 43

Titres vidéo

Insérer des transitions ........................................................ 41

Transcodage.................................................................9

Transition

Insérer................................................................................. 53

Transitions

Page 93

Index

Insérer .................................................................................41

V

VCD...................................................... Siehe Video-CD

Versions ....................................................................... 7

Vidéo ............................................................................ 8

Vidéo

Numérique .......................................................................... 22

Vidéo

Analogique.......................................................................... 22

Vidéo

Enregistrer sur le disque dur .............................................. 26

Video-CD ....................................................................11

Page 94

Données

de contact

19 Données de contact

Nero Vision

est un produit Nero AG.

Nero AG

Im Stöckmädle 13-15

76307 Karlsbad

Allemagne

Site Web :

Aide :

E-mail :

Fax :

www.nero.com http://support.nero.com techsupport@nero.com

+49 7248 928 499

Copyright © 2007 Nero AG. Tous droits réservés.

Page 95

Manuels associés