Manuel du propriétaire | Viessmann VITODENS 333 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
148 Des pages
Manuel du propriétaire | Viessmann VITODENS 333 Manuel utilisateur | Fixfr
Notice de maintenance
VIESMANN
pour les professionnels
Vitodens 333-F
type WR3C
Chaudière compacte gaz à condensation
de 5,2 à 26 kW, versions gaz naturel et propane
Auf Deutsch erhältlich.
Remarques concernant la validité, voir dernière page
VITODENS 333-F
5687 686 B/f
6/2008
A conserver !
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout
risque et tout dommage pour les personnes et les biens.
Danger
Ce symbole met en garde
contre les dommages pour les
personnes.
!
Attention
Ce symbole met en garde
contre les dommages pour les
biens et l'environnement.
Remarque
Les indications précédées du mot
"Remarque" contiennent des informations supplémentaires.
Destinataires
La présente notice est exclusivement
destinée au personnel qualifié.
& Les travaux sur les conduites de
gaz ne devront être effectués que
par un installateur qualifié.
& Les travaux électriques ne devront
être effectués que par des électriciens.
& La première mise en service devra
être effectuée par l'installateur ou
un spécialiste désigné par lui.
Réglementation à respecter
Lors des travaux, respectez :
& la législation concernant la prévention des accidents,
& la législation concernant la protection de l'environnement,
2
&
&
la réglementation professionnelle,
les prescriptions de sécurité NBN,
NBN EN, RGIE et BELGAQUA en
vigueur.
Comportement en cas d'odeur de
gaz
Danger
Toute fuite de gaz risque de
provoquer des explosions pouvant causer des blessures très
graves.
& Ne pas fumer ! Eviter toute
flamme nue et toute formation d'étincelles. Ne jamais
actionner les interrupteurs
des lampes et des appareils
électriques.
& Fermer la vanne d'alimentation de gaz.
& Ouvrir les fenêtres et les portes.
& Eloigner les personnes de la
zone de danger.
& Prévenir le fournisseur de
gaz et la société de distribution d'électricité depuis l'extérieur du bâtiment.
& Faire couper l'alimentation
électrique du bâtiment
depuis un endroit sûr (à l'extérieur du bâtiment).
5687 686 B/f
Explication des consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité (suite)
Comportement en cas d'odeur de
gaz de combustion
Danger
Les gaz de combustion peuvent entraîner des intoxications mortelles.
& Arrêter l'installation de chauffage.
& Aérer la chaufferie.
& Fermer les portes des pièces
d'habitation.
Travaux sur l'installation
Si la chaudière fonctionne au gaz,
fermer la vanne d'alimentation de
gaz et la bloquer pour empêcher
toute ouverture intempestive.
& Mettre l'installation hors tension
(par ex. au porte-fusible du tableau
électrique ou à l’interrupteur principal) et contrôler l'absence de tension.
& Empêcher la remise sous tension
de l'installation.
&
Attention
Une décharge d'électricité
électrostatique risque d'endommager les composants
électroniques.
Toucher les objets à la terre
comme des conduites de
chauffage ou d'eau avant les
travaux pour éliminer la charge
d'électricité électrostatique.
!
Attention
Réparer des composants de
sécurité nuit au bon fonctionnement de l'installation.
Remplacer les composants
défectueux par des pièces
Viessmann d'origine.
Composants supplémentaires, pièces de rechange et d'usure
!
Attention
Les pièces de rechange et
d'usure qui n'ont pas été
contrôlées avec l'installation
peuvent provoquer des dysfonctionnements. La mise en
place de composants non
homologués et des modifications non autorisées risquent
de nuire à la sécurité et de limiter la garantie.
Si on remplace des pièces, on
devra employer les pièces
Viessmann d'origine qui
conviennent ou des pièces
équivalentes autorisées par
Viessmann.
5687 686 B/f
!
Travaux de réparation
3
Sommaire
Sommaire
Première mise en service, contrôle, entretien
Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à effectuer ..................................
6
9
Codages
Codage 1.................................................................................................... 51
Codage 2.................................................................................................... 54
Remettre les codages à l'état de livraison.................................................... 78
Interrogations de maintenance
Vue d'ensemble des interfaces de maintenance ..........................................
Températures, fiches de codage de chaudière et brèves interrogations .......
Contrôler les sorties (test des relais) ...........................................................
Interroger les états de fonctionnement et les sondes ...................................
79
80
85
87
Elimination des pannes
Affichage des défauts ................................................................................. 89
Codes de défaut ......................................................................................... 91
Travaux de réparation ................................................................................. 104
Description des fonctions
Régulation pour marche à température d'eau constante ..............................
Régulation en fonction de la température extérieure ....................................
Extensions internes pour raccordements externes ......................................
Extensions externes pour raccordements externes (accessoires) ................
Fonctions de régulation ..............................................................................
Commutateurs de codage de la commande à distance ................................
Régulation électronique de la combustion ...................................................
114
115
118
120
122
129
129
Schémas
Schéma électrique – Raccordements internes............................................. 131
Schéma électrique – Raccordements externes ............................................ 132
Listes des pièces détachées .................................................................... 134
Procès-verbaux......................................................................................... 141
Attestations
Déclaration de conformité ........................................................................... 143
Attestation du fabricant selon les prescriptions allemandes (1er BlmSchV) .. 144
4
5687 686 B/f
Caractéristiques techniques .................................................................... 142
Sommaire
Sommaire (suite)
5687 686 B/f
Index ......................................................................................................... 145
5
Première mise en service, contrôle, entretien
Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien
Autres remarques concernant les travaux à effectuer, voir page indiquée
Travaux à effectuer pour la première mise en service
Travaux à effectuer pour le contrôle
Travaux à effectuer pour l'entretien
•
•
•
•
•
•
•
•
!
!
01. Remplir l'installation de chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
02. Purger l'air de la chaudière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
03. Purger l'air de l'installation de chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
•
•
•
04. Rabattre la régulation pour les travaux de mise en
service et d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
•
06. Contrôler l'étanchéité de tous les raccords côté
eau et côté ECS
07. Contrôler l'alimentation électrique
•
08. Régler l'heure et la date (si nécessaire) - régulation
en fonction de la température extérieure
uniquement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
09. Changement de langue (si nécessaire) - régulation
en fonction de la température extérieure
uniquement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
•
•
•
10. Contrôler le type de gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
11. Faire modifier le type de gaz (uniquement en cas
de fonctionnement au propane) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
•
•
•
•
•
•
6
11
05. Remplir le siphon d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
•
•
•
9
12. Fonctionnement et défauts possibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
13. Mesurer la pression au repos et la pression
d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
14. Régler la puissance de chauffage maxi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
15. Contrôler l'étanchéité de la ventouse (mesure
entre les deux tubes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
•
•
16. Démonter le brûleur et contrôler le joint (remplacer
le joint tous les 2 ans) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
•
•
17. Contrôler la grille de brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5687 686 B/f
!
Page
Première mise en service, contrôle, entretien
Liste des travaux à effectuer - Première mise en . . . (suite)
Travaux à effectuer pour la première mise en service
Travaux à effectuer pour le contrôle
Travaux à effectuer pour l'entretien
5687 686 B/f
!
Page
!
!
•
•
18. Contrôler et régler les électrodes d'allumage et
d'ionisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
•
•
19. Nettoyer la chambre de combustion/les surfaces
d'échange et monter le brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
•
•
20. Contrôler l'évacuation des condensats et nettoyer
le siphon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
•
•
21. Contrôler l'équipement de neutralisation (si
disponible)
•
22. Contrôler le courant de protection de l'anode avec
un contrôleur d'anode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
•
•
23. Nettoyer le préparateur d'eau chaude sanitaire . . . . . . . . 28
•
25. Remettre en service le préparateur d'eau chaude
sanitaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
•
•
26. Contrôler le vase d'expansion à membrane et la
pression de l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
•
•
•
27. S'assurer du bon fonctionnement des soupapes
de sécurité
•
•
•
28. S'assurer de la bonne assise des raccordements
électriques
•
•
•
29. Contrôler l'étanchéité des parcours de gaz à la
pression de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
•
•
•
•
•
•
•
•
•
30. Bloquer la régulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
•
•
24. Contrôler l'anode au magnésium et la remplacer
(si nécessaire) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
31. Contrôler la qualité de la combustion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
32. Contrôler la soupape de sécurité externe pour
propane (si disponible)
33. Adapter la régulation à l'installation de chauffage . . 36
34. Régler les courbes de chauffe (régulation en
fonction de la température extérieure uniquement)
42
7
Première mise en service, contrôle, entretien
Liste des travaux à effectuer - Première mise en . . . (suite)
Travaux à effectuer pour la première mise en service
Travaux à effectuer pour le contrôle
Travaux à effectuer pour l'entretien
!
!
!
•
35. Intégrer la régulation au LON (régulation en
fonction de la température extérieure uniquement)
•
45
36. Explications à donner à l'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
•
•
37. Interroger et remettre à zéro le message
"Entretien" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
•
38. Monter les tôles avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
5687 686 B/f
•
Page
8
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à effectuer
Remplir l'installation de chauffage
!
Attention
Une eau de remplissage de mauvaise qualité risque d'induire des dépôts
et la formation de corrosion et d'endommager la chaudière.
& Rincer l'installation de chauffage à fond avant le remplissage.
& Ne remplir l'installation qu'avec une eau de qualité eau sanitaire.
& Une eau de remplissage ayant une dureté supérieure à 16,8 °dH
(3,0 mmol/l) doit être adoucie, par ex. avec un petit adoucisseur pour
eau de chauffage (voir liste de prix Vitoset).
& Il est possible d'ajouter à l'eau de remplissage un antigel adapté aux
installations de chauffage.
1. Contrôler la pression de gonflage
du vase d'expansion à membrane.
5687 686 B/f
2. Fermer la vanne d'alimentation
gaz.
9
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
3. Remplir l'installation de chauffage
par le robinet de remplissage et de
vidange de la chaudière A sur le
retour chauffage (sur l'ensemble de
raccordement ou à fournir par l'installateur) (pression d'installation
minimale > 1,0 bar).
Remarque
Si la régulation n'a pas encore été
enclenchée avant le remplissage,
le servo-moteur de la vanne d'inversion se trouve en position
médiane et l'installation est entièrement remplie.
4. Si la régulation a déjà été enclenchée avant le remplissage :
enclencher la régulation et activer
le programme de remplissage par
l'adresse de codage "2F:2".
Remarque
Appel du niveau de codage 1 et
réglage de l'adresse de codage,
voir page 51.
Fonctionnement et déroulement du
programme de remplissage, voir
page 123.
Pendant que le programme de remplissage est activé, la mention
"bF" (Vitotronic 100) ou "Befüllung" (remplissage)
(Vitotronic 200) apparaît sur
l'écran.
5. Fermer le robinet de remplissage
et de vidange de la chaudière A.
6. Régler le codage "2F:0".
Purger l'air de la chaudière
2. Relier le flexible d'évacuation sur le
robinet A à un raccord eaux
usées.
1. Fermer les vannes d'arrêt côté eau.
10
4. Fermer le robinet A et le robinet
de remplissage dans le retour
chauffage, ouvrir les vannes d'arrêt
côté eau.
5687 686 B/f
3. Ouvrir le robinet A et le robinet de
remplissage dans le retour chauffage et purger l'air (rincer) avec la
pression du réseau jusqu'à ce
qu'aucun bruit d'air ne soit plus
audible.
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
Purger l'air de l'installation de chauffage
1. Fermer la vanne d'alimentation gaz
et mettre la régulation en marche.
3. Contrôler la pression de l'installation.
2. Activer le programme de purge
d'air par l'intermédiaire du codage
"2F:1".
5687 686 B/f
Remarque
Appel du niveau de codage 1 et
réglage de l'adresse de codage,
voir page 51.
Fonctionnement et déroulement du
programme de purge d'air, voir
page 123.
Pendant que le programme de
purge d'air est activé, la mention
"EL" (Vitotronic 100) ou "Purge
air" (Vitotronic 200) apparaît sur
l'écran.
11
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
Rabattre la régulation pour les travaux de mise en service et
d'entretien
1. Ouvrir le volet D.
2. Tourner les deux vis A vers le
bas.
3. Desserrer les fermetures latérales
C et basculer la régulation B en
avant.
5687 686 B/f
4. Desserrer les vis latérales et rabattre la régulation B avec le cadresupport E.
12
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
Remplir le siphon d'eau
1. Retirer la tôle d'encapsulage A.
5. Remplir d'eau le siphon et le
remonter.
2. Enlever la pince de fixation B.
3. Tirer le tube d'entrée C vers le
haut.
6. Relever la régulation avec le
cadre-support et la visser.
5687 686 B/f
4. Sortir le bocal D par le bas.
13
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
Régler l'heure et la date (si nécessaire) - régulation en fonction de la température extérieure uniquement
Remarque
& Si l'heure clignote sur l'écran lors de
la première mise en service ou
après une période d'arrêt prolongée, il est nécessaire de régler à
nouveau la date et l'heure.
& Lors de la première mise en service,
les indications sont affichées en
allemand (état de livraison) :
Date (voir étape de travail 2.)
Appuyer sur les touches suivantes :
Heure (voir étape de travail 1.)
1. a/b pour l'heure.
2. d
pour confirmer, "Datum"
s'affiche.
3. a/b pour la date.
4. d
pour confirmer.
Changement de langue (si nécessaire) - régulation en fonction de la température extérieure uniquement
Remarque
Lors de la première mise en service,
les indications sont affichées en allemand (état de livraison) :
Température extérieure (voir étape
de travail 3.)
Sélection du circuit de chauffage
(voir étape de travail 1.)
Appuyer sur les touches suivantes :
2. d pour confirmation, attendre 4 s
environ.
14
5687 686 B/f
1. c "Heizkreis wählen" s'affiche.
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
3. c une nouvelle fois,
"Außentemperatur" s'affiche.
5. d pour confirmation.
4. b pour sélectionner la langue
souhaitée.
Contrôler le type de gaz
La chaudière est équipée d'une régulation électronique de la combustion qui
régule le brûleur en fonction de la qualité du gaz en vue d'obtenir une combustion optimale.
& En cas de fonctionnement au gaz naturel, aucune modification n'est par
conséquent nécessaire pour toute la plage d'indices de Wobbe.
& La chaudière peut être exploitée dans la plage d'indices de Wobbe de 10,0 à
16,1 kWh/m 3 (36,0 à 58,0 MJ/m 3 ).
& Un passage au propane doit impérativement être effectué par le service
après-vente Viessmann.
1. Se renseigner sur le type de gaz et
l'indice de Wobbe auprès du fournisseur de gaz ou de propane.
2. En cas de fonctionnement au propane, faire adapter le brûleur.
3. Consigner le type de gaz dans le
procès-verbal de la page 141.
5687 686 B/f
Plages d'indices de Wobbe
Type de gaz
Plage d'indices de Wobbe
kWh/m 3
MJ/m 3
Etat de livraison
de 12,0 à 16,1
de 43,2 à 58,0
gaz naturel
H-G20
ou
gaz naturel
de 10,0 à 13,1
de 36,0 à 47,2
L-G25
après modification
propane P
de 20,3 à 21,3
de 72,9 à 76,8
15
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
Faire modifier le type de gaz (uniquement en cas de fonctionnement au propane)
Fonctionnement et défauts possibles
Affichage
Demande de
chaleur par la régulation
non
Mesure
Augmenter la valeur de consigne,
assurer la dissipation de chaleur
oui
Le ventilateur se
met en marche
non
Défaut F9 au bout
de 51 s environ
Contrôler le ventilateur, les câbles
de liaison vers le
ventilateur, l'alimentation électrique et la
commande du
ventilateur
non
Défaut F4
Contrôler l'allumeur (commande
230 V entre les fiches "X2.1" et
"X2.2")
non
Défaut F4
Contrôler le bloc
combiné gaz
(commande
230 V), contrôler
la pression d'alimentation gaz
oui
Allumage
oui
5687 686 B/f
Le bloc combiné
gaz s'ouvre
16
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
oui
Le courant d'ionisation se forme
Symbole A
non
Défaut F4
Contrôler le réglage de l'électrode d'ionisation
et contrôler la
présence d'air
dans la conduite
de gaz.
Se met à l'arrêt si
la température
d'eau de chaudière est inférieure à la
consigne et redémarre immédiatement
Contrôler l'étanchéité du système
d'évacuation des
fumées (recyclage des fumées), contrôler
la pression
d'écoulement du
gaz
Défaut Eb
Contrôler le câble
de liaison électrique et l'électrode d'ionisation,
contrôler le système d'évacuation des fumées
(recyclage des fumées)
oui
Le brûleur fonctionne
non
oui
Calibrage automatique de la régulation de la
combustion
non
5687 686 B/f
Autres indications relatives aux
défauts, voir page 89.
17
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
Mesurer la pression au repos et la pression d'alimentation
Danger
La formation de monoxyde de carbone suite à un mauvais réglage du
brûleur peut entraîner de graves risques pour la santé.
Il faut effectuer une mesure du CO avant et après toute intervention sur
les appareils fonctionnant au gaz.
Fonctionnement au propane
Faire rincer à deux reprises la cuve de propane lors de la première mise en service/de son remplacement. Faire purger à fond l'air de la cuve et de la conduite
d'alimentation gaz à l'issue du rinçage.
4. Mesurer la pression au repos et
consigner la mesure dans le procès-verbal de la page 141.
Valeur de consigne : 57,5 mbar
maxi.
5. Mettre la chaudière en service.
Remarque
Lors de la première mise en service, la chaudière peut passer en
mode de dérangement si de l'air se
trouve dans la conduite de gaz. Au
bout de 5 s env., appuyer sur la
touche "E RESET" pour réarmer le
brûleur.
2. Desserrer la vis A du manchon de
mesure "PE" sur le bloc combiné
gaz, ne pas la retirer, et raccorder
un manomètre.
3. Ouvrir la vanne d'alimentation gaz.
18
6. Mesurer la pression d'alimentation
(pression d'écoulement).
Valeur de consigne :
& Gaz naturel : 20 mbar
& Propane : 37 mbar
Remarque
Utiliser des appareils de mesure
appropriés avec une résolution
d'au moins 0,1 mbar pour mesurer
la pression d'alimentation.
5687 686 B/f
1. Fermer la vanne d'alimentation
gaz.
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
7. Consigner la valeur mesurée dans
le procès-verbal de la page 141.
Prendre la mesure conformément
au tableau suivant.
9. Ouvrir la vanne d'alimentation gaz
et mettre l'appareil en service.
Danger
Toute fuite de gaz au niveau
du manchon de mesure présente un risque d'explosion.
Vérifier que le manchon de
mesure A est étanche au
gaz.
8. Mettre la chaudière hors service,
fermer la vanne d'alimentation gaz,
sortir le manomètre, fermer le manchon de mesure A avec la vis.
Pression d'alimentation Gaz
naturel
inférieure à
18 mbar (H-G20)
20 mbar (L-G25)
de 18 à 25 mbar
(H-G20)
de 20 à 30 mbar
(L-G25)
supérieure à
25 mbar (H-G20)
30 mbar (L-G25)
Pression d'alimentation Propane
inférieure à
31,5 mbar
de 31,5 à
42,5 mbar
supérieure à
42,5 mbar
Mesures
Ne procéder à aucun réglage et prévenir le distributeur de gaz naturel ou le
fournisseur de propane.
Mettre la chaudière en service.
Monter un pressostat gaz indépendant
en amont de la chaudière et régler la
pression à 20 mbar pour le gaz naturel
H-G20 et à 37 mbar pour le propane.
Prévenir le distributeur de gaz naturel
ou le fournisseur de propane.
Régler la puissance de chauffage maxi.
La puissance de chauffage maxi. peut être limitée pour le mode de chauffage.
La limitation est réglée au moyen de la plage de modulation. La puissance de
chauffage maxi. réglable est limitée par la fiche de codage de la chaudière.
5687 686 B/f
1. Mettre la chaudière en service.
19
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
2. K + F appuyer simultanément
sur ces touches :
Une valeur clignote sur
l'écran (par ex. "85") et
"A" est affiché. A l'état
de livraison, cette valeur
correspond à 100 % de la
puissance nominale.
Dans le cas de la régulation en fonction de la
température extérieure,
"Puiss. chauff. max."
s'affiche également.
a/b
pour la valeur désirée en
% de la puissance nominale comme puissance
maxi.
d
pour confirmation.
3. Consigner la puissance de chauffage maxi. définie sur la plaque
signalétique supplémentaire jointe
à la "documentation technique".
Coller cette plaque signalétique à
proximité de la plaque signalétique
se trouvant sur la partie supérieure.
A Ouverture d'air de combustion
(admission d'air)
20
5687 686 B/f
Contrôler l'étanchéité de la ventouse (mesure entre les deux
tubes)
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
Le conduit d'évacuation des fumées
sera considéré comme suffisamment
étanche si la teneur en CO 2 de l'air de
combustion est inférieure à 0,2 % ou
si la teneur en O 2 est supérieure à
20,6 %.
Si l'on mesure des teneurs en CO 2
supérieures ou des teneurs en O 2
inférieures à ces valeurs, il est indispensable de réaliser un contrôle du
conduit d'évacuation des fumées à
une pression statique de 200 Pa.
5687 686 B/f
Pour les ventouses contrôlées avec la
chaudière murale gaz, le contrôle de
l'étanchéité (contrôle en surpression)
par le maître ramoneur compétent à la
mise en service n'a plus lieu d'être.
Nous recommandons dans ce cas
que le chauffagiste effectue un
contrôle simplifié de l'étanchéité à la
mise en service de l'installation. Il suffit de mesurer la teneur en CO 2 ou en
O 2 de l'air de combustion dans l'espace séparant les deux tubes de la
ventouse.
21
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
Démonter le brûleur et contrôler le joint (remplacer le joint
tous les 2 ans)
2. Fermer et bloquer la vanne d'alimentation gaz.
3. Débrancher les câbles électriques
du moteur du ventilateur A, du
bloc combiné gaz B, de l'électrode d'ionisation C, de l'allumeur
D et de la mise à la terre E.
4. Desserrer le raccord fileté de la
conduite d'alimentation gaz F.
22
5687 686 B/f
1. Couper l'interrupteur d'alimentation
électrique sur la régulation et couper l'alimentation secteur.
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
5. Dévisser les quatre écrous G et
retirer le brûleur.
!
Attention
Ne pas endommager la
grille métallique.
Ne pas poser le brûleur sur
la grille de brûleur !
6. Vérifier si le joint du brûleur H est
endommagé.
Le joint du brûleur doit être remplacé tous les 2 ans.
Contrôler la grille de brûleur
Si la grille métallique est endommagée, remplacer la grille de brûleur.
5687 686 B/f
1. Démonter les électrodes A.
3. Retirer l'ancien joint de la grille de
brûleur D.
2. Dévisser les trois écrous B et retirer la grille de brûleur C.
23
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
4. Mettre en place la nouvelle grille de
brûleur avec un joint neuf et la fixer
à l'aide des trois écrous.
Remarque
Couple de serrage : 4 Nm
Contrôler et régler les électrodes d'allumage et d'ionisation
A Electrodes d'allumage
B Electrode d'ionisation
1. Contrôler l'usure et l'encrassement
des électrodes.
3. Contrôler les écartements. Si les
écartements ne sont pas corrects
ou si les électrodes sont endommagées, remplacer et ajuster les électrodes avec le joint. Serrer les vis
de fixation des électrodes avec un
couple de 2,5 Nm.
2. Nettoyer les électrodes avec une
petite brosse (non métallique) ou à
la toile émeri.
!
Attention
Ne pas endommager
la grille métallique !
!
24
Attention
La présence de rayures sur les pièces en contact avec les fumées peut
être à l'origine de corrosion.
Ne pas brosser les surfaces d'échange !
5687 686 B/f
Nettoyer la chambre de combustion/les surfaces d'échange
et monter le brûleur
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
3. Rincer à fond les surfaces
d'échange A avec de l'eau.
4. Mettre le brûleur en place. Visser
l'écrou avec la rondelle dentée et
les écrous restants et les serrer
deux par deux en diagonale avec
un couple de 4 Nm.
5. Monter la conduite d'alimentation
gaz avec un joint neuf.
6. Contrôler l'étanchéité des raccords
côté gaz.
1. Aspirer les dépôts présents sur les
surfaces d'échange A de la chambre de combustion.
7. Engager les câbles électriques sur
les composants correspondants.
5687 686 B/f
2. Si nécessaire, vaporiser les surfaces d'échange A à l'aide d'un produit de nettoyage légèrement
acide, exempt de chlorure, à base
d'acide phosphorique (par ex.
Antox 75 E) et laisser agir pendant
20 mn mini.
Danger
Toute fuite de gaz présente
un risque d'explosion.
Contrôler l'étanchéité au
gaz du raccord fileté.
25
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
Contrôler l'évacuation des condensats et nettoyer le siphon
1. Vérifier si les condensats peuvent
s'écouler librement dans le siphon.
5. Retirer le flexible condensats du
bocal C.
2. Enlever la pince de fixation A.
6. Nettoyer le siphon.
3. Tirer le tube d'entrée B vers le
haut.
7. Remplir d'eau le siphon et le
remonter.
5687 686 B/f
4. Sortir le bocal C par le bas.
26
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
Contrôler le courant de protection de l'anode avec un contrôleur d'anode
5687 686 B/f
Remarque
Nous recommandons de contrôler annuellement le fonctionnement de l'anode
au magnésium. Le contrôle peut être effectué sans interruption du fonctionnement en mesurant le courant de protection à l'aide d'un contrôleur d'anode.
1. Démonter le siphon (voir page 26).
2. Retirer le cache C.
27
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
3. Séparer le câble de masse B de
la languette A.
4. Raccorder l'appareil de mesure
(jusqu'à 5 mA) en série entre la languette A et le câble de masse B.
& Si l'intensité est > 0,3 mA,
l'anode est opérationnelle.
& Si l'intensité est < 0,3 mA voire
nulle, soumettre l'anode à un
contrôle visuel (voir page 30).
Nettoyer le préparateur d'eau chaude sanitaire
5687 686 B/f
Remarque
La norme EN 806 prescrit une inspection et (si nécessaire) un nettoyage au
plus tard deux ans après la mise en service puis selon les besoins.
28
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
1. Vidanger le préparateur d'eau
chaude sanitaire.
2. Démonter le siphon (voir page 26).
4. Séparer le préparateur d'eau
chaude sanitaire des conduites
pour prévenir la pénétration d'impuretés.
5687 686 B/f
3. Démonter la trappe A.
29
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
5. Eliminer les dépôts faiblement
adhérents à l'aide d'un nettoyeur
haute pression.
!
Attention
Pour le nettoyage intérieur,
utiliser uniquement des
outils en matériau synthétique.
6. Eliminer les dépôts fortement
adhérents, qui résistent au nettoyeur haute pression, à l'aide d'un
produit chimique.
!
Attention
Ne pas utiliser de produit de
nettoyage contenant de
l'acide chlorhydrique.
7. Rincer à fond le préparateur d'eau
chaude sanitaire après le nettoyage.
Contrôler l'anode au magnésium et la remplacer (si nécessaire)
5687 686 B/f
Contrôler l'anode au magnésium. Si l'anode au magnésium est usée à 10 15 mm Ø, nous recommandons de la remplacer.
30
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
Remettre en service le préparateur d'eau chaude sanitaire
5687 686 B/f
1. Raccorder de nouveau le préparateur d'eau chaude sanitaire aux
conduites.
2. Placer un joint C neuf sur la
trappe D.
3. Monter la trappe et serrer les vis
avec un couple maxi. de 25 Nm.
4. Engager le câble de masse B sur
la languette A.
5. Remonter le cache E.
31
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
6. Remplir le préparateur d'eau
chaude sanitaire avec de l'eau
chaude sanitaire.
7. Monter le siphon.
Contrôler le vase d'expansion à membrane et la pression de
l'installation
Remarque
Effectuer le contrôle, installation
froide.
5687 686 B/f
1. Vidanger l'installation jusqu'à ce
que le manomètre indique "0".
2. Si la pression de gonflage du vase
d'expansion à membrane est inférieure à la pression statique de
l'installation : faire l'appoint d'azote
sur le raccord A jusqu'à ce que la
pression de gonflage soit supérieure de 0,1 à 0,2 bar.
32
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
3. Rajouter de l'eau jusqu'à ce que la
pression de remplissage dépasse
de 0,1 à 0,2 bar la pression de gonflage du vase d'expansion à membrane, installation froide.
Pression de service maxi. : 3 bar
Contrôler l'étanchéité des parcours de gaz à la pression de
service
5687 686 B/f
Danger
Toute fuite de gaz présente un
risque d'explosion.
Contrôler l'étanchéité des parcours de gaz.
33
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
Bloquer la régulation
3. Tourner les deux vis A vers le
haut jusqu'au milieu des dispositifs
de fermeture latéraux C.
2. Relever la régulation B et fermer
les dispositifs de fermeture latéraux C.
4. Fermer le volet D.
5687 686 B/f
1. Relever la régulation B avec le
cadre-support E et serrer les vis
latérales.
34
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
Contrôler la qualité de la combustion
La régulation électronique de la combustion assure automatiquement une qualité de combustion optimale. Lors de la première mise en service ou d'un entretien, il suffit de contrôler les valeurs de combustion. A cet effet, mesurer la
teneur en CO 2 ou en O 2. Description du fonctionnement de la régulation électronique de la combustion, voir page 129.
Teneur en CO 2 ou en O 2
& La teneur en CO 2 mesurée avec la puissance inférieure et supérieure doit se
situer dans les plages suivantes :
– – de 7,7 à 9,2 % pour le gaz naturel H-G20 et L-G25
– – de 9,3 à 10,9 % pour le propane P
& La teneur en O 2 doit être comprise entre 4,4 et 6,9 %, quel que soit le type de
gaz.
Si la valeur de CO 2 ou d'O 2 mesurée se situe en dehors de la plage indiquée, procéder comme suit :
& Contrôler l'étanchéité de la ventouse, voir page 20.
& Contrôler l'électrode d'ionisation et le câble de raccordement, voir page 24.
& Contrôler les paramètres de la régulation de combustion, voir page 111.
Remarque
La régulation de la combustion effectue un calibrage automatique lors de la
mise en service. Des émissions de CO supérieures à 1 000 ppm peuvent apparaître brièvement à cette occasion.
1. Raccorder l'analyseur de gaz de
fumées à l'ouverture de fumées A
de la manchette de raccordement à
la chaudière.
5687 686 B/f
2. Ouvrir la vanne d'alimentation gaz,
mettre la chaudière en service et
provoquer une demande de chaleur.
35
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
3. Régler la puissance inférieure.
Régulation pour marche à température d'eau constante :
K + d appuyer simultanément
sur ces touches :
"1" est affiché.
Régulation en fonction de la température extérieure :
K + d appuyer simultanément
sur ces touches :
"Test relais" puis
"Charge de base" sont
affichés.
4. Contrôler la teneur en CO 2 : Si la
valeur s'écarte des plages indiquées ci-dessus de plus de 1 %,
prendre les mesures indiquées
page 35.
5. Consigner la valeur dans le procèsverbal.
6. Régler la puissance supérieure.
Régulation pour marche à température d'eau constante :
a appuyer sur cette touche :
"2" est affiché.
Régulation en fonction de la température extérieure :
a appuyer sur cette touche :
"Pleine charge" est affiché.
7. Contrôler la teneur en CO 2 : Si la
valeur s'écarte des plages indiquées ci-dessus de plus de 1 %,
prendre les mesures indiquées
page 35.
8. Une fois le contrôle effectué,
appuyer sur d.
9. Consigner la valeur dans le procèsverbal.
Adapter la régulation à l'installation de chauffage
5687 686 B/f
Remarque
La régulation doit être adaptée en fonction de l'équipement de l'installation.
Divers composants de l'installation sont automatiquement reconus par la régulation et le codage alors automatiquement réglé.
& Pour le choix du schéma, se référer aux figures ci-après.
& Opérations de codage, voir page 51.
36
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
Version d'installation 1
Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1
1 Vitodens 333-F
2 Sonde extérieure (régulation en
fonction de la température extérieure uniquement)
82:1
5687 686 B/f
Codage requis
Fonctionnement au propane
3 Vitotrol 100 (régulation pour marche à température d'eau constante uniquement)
4 Circuit de chauffage sans vanne
mélangeuse A1
37
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
Version d'installation 2
Un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 et bouteille de découplage
1 Vitodens 333-F
2 Sonde extérieure
3 Circuit de chauffage avec vanne
mélangeuse M2
4 Aquastat de surveillance comme
limitation maximale de température pour plancher chauffant
5 Sonde de départ M2
6 Pompe de circuit de chauffage M2
7 Equipement de motorisation pour
un circuit de chauffage avec
vanne mélangeuse M2
8 Bouteille de découplage
9 Sonde de départ de la bouteille de
découplage
82:1
00:4
5687 686 B/f
Codages nécessaires
Fonctionnement au propane
Installation avec un circuit de chauffage muni d'une vanne mélangeuse
avec production d'eau chaude sanitaire
38
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
Version d'installation 3
Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1 et un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2
1 Vitodens 333-F
2 Sonde extérieure
3 Circuit de chauffage sans vanne
mélangeuse A1
4 Circuit de chauffage avec vanne
mélangeuse M2
5 Aquastat de surveillance comme
limitation maximale de température pour plancher chauffant
6 Sonde de départ M2
7 Pompe de circuit de chauffage M2
8 Equipement de motorisation pour
un circuit de chauffage avec
vanne mélangeuse M2
Remarque
Le débit volumique du circuit de chauffage sans vanne mélangeuse doit être supérieur de 30 % minimum au débit volumique du circuit de chauffage avec
vanne mélangeuse.
82:1
5687 686 B/f
Codages nécessaires
Fonctionnement au propane
39
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
Version d'installation 4
Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1, un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 et séparation des circuits
1 Vitodens 333-F
2 Sonde extérieure
3 Circuit de chauffage sans vanne
mélangeuse A1
4 Circuit de chauffage avec vanne
mélangeuse M2
5 Aquastat de surveillance comme
limitation maximale de température pour plancher chauffant
82:1
5687 686 B/f
Codages nécessaires
Fonctionnement au propane
6 Sonde de départ M2
7 Pompe de circuit de chauffage M2
8 Equipement de motorisation pour
un circuit de chauffage avec
vanne mélangeuse M2
9 Echangeur de chaleur pour la
séparation des circuits
40
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
Version d'installation 5
Un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M1 (avec Vitotronic 200H), un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 (avec équipement
de motorisation) et bouteille de découplage (avec/sans production d'ECS)
5687 686 B/f
1 Vitodens 333-F
2 Sonde extérieure
3 Circuit de chauffage avec vanne
mélangeuse M1
4 Sonde de départ M1
5 Pompe de circuit de chauffage M1
6 Vitotronic 200-H
7 Circuit de chauffage avec vanne
mélangeuse M2
8 Aquastat de surveillance comme
limitation maximale de température pour plancher chauffant
9 Sonde de départ M2
qP Pompe de circuit de chauffage M2
qQ Equipement de motorisation pour
un circuit de chauffage avec
vanne mélangeuse M2
qW Bouteille de découplage
qE Sonde de départ de la bouteille de
découplage
Codages nécessaires
Fonctionnement au propane
Installation avec un circuit de chauffage muni d'une vanne mélangeuse
avec production d'eau chaude sanitaire
82:1
00:4
41
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
Régler les courbes de chauffe (régulation en fonction de la
température extérieure uniquement)
Les courbes de chauffe représentent
la relation entre la température extérieure et la température d’eau de
chaudière ou de départ.
Plus simplement : plus la température
extérieure est basse, plus la température d’eau de chaudière ou de départ
est élevée.
La température ambiante est fonction
de la température d’eau de chaudière
ou de départ.
A Pente de la courbe de chauffe
pour les planchers chauffants
B Pente de la courbe de chauffe
pour les chauffages basse température
5687 686 B/f
Réglage en état de livraison :
& pente = 1,4
& parallèle = 0
42
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
Modifier la pente et la parallèle
1. Pente :
Modifier par l’adresse de codage
"d3" en codage 1.
Valeur réglable de 2 à 35 (correspond à une pente de 0,2 à 3,5).
2. Parallèle :
Modifier par l’adresse de codage
"d4" en codage 1.
Valeur réglable de -13 à +40 K.
5687 686 B/f
A Modifier la pente
B Modifier la parallèle (décalage
vertical parallèle à la courbe de
chauffe)
43
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
Régler la température ambiante de consigne
Température ambiante normale
5. Régler la valeur de consigne de
température de jour à l’aide du
bouton " ts".
La valeur est automatiquement
enregistrée au bout de 2 s environ.
La courbe de chauffe est décalée
parallèlement le long de l’axe C
(température ambiante de consigne) et induit une modification de
la marche et de l’arrêt des circulateurs chauffage si la fonction de
logique de pompe est activée.
Température ambiante réduite
Exemple 1 : température ambiante
normale passée de 20 à 26°C
A Température d’eau de chaudière
ou de départ en °C
B Température extérieure en °C
C Température ambiante de consigne en °C
D Circulateur chauffage "arrêt"
E Circulateur chauffage "marche"
Appuyer sur les touches suivantes :
2. d pour sélectionner le circuit de
chauffage A1 (circuit de chauffage sans vanne mélangeuse)
ou
3. a "2r" clignote.
4. d pour sélectionner le circuit de
chauffage M2 (circuit de
chauffage avec vanne mélangeuse).
44
Exemple 2 : température ambiante
réduite passée de 5 °C à 14 °C
A Température d’eau de chaudière
ou de départ en °C
B Température extérieure en °C
C Température ambiante de consigne en °C
D Circulateur chauffage "arrêt"
E Circulateur chauffage "marche"
Appuyer sur les touches suivantes :
1. a
"1r" clignote.
5687 686 B/f
1. a "1r" clignote.
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
pour sélectionner le circuit
de chauffage A1 (circuit de
chauffage sans vanne
mélangeuse)
ou
5. E
3. a
"2r" clignote.
7. d
4. d
pour sélectionner le circuit
de chauffage M2 (circuit de
chauffage avec vanne
mélangeuse).
2. d
appeler la valeur de consigne de température de
nuit.
6. a/b modifier la valeur.
confirmer la valeur.
Intégrer la régulation au LON (régulation en fonction de la
température extérieure uniquement)
Le module de communication LON
(accessoire) doit être en place.
Remarque
La transmission des données via le
LON peut durer quelques minutes.
Notice de montage
Module de communication
LON
Installation à une chaudière avec Vitotronic 200-H et Vitocom 300
Remarque
Ne pas attribuer deux fois le même
numéro à l'intérieur d'un système
LON.
Une seule Vitotronic peut être codée comme gestionnaire des défauts.
Réglage des numéros de participant
au LON et des autres fonctions par le
codage 2 (voir tableau suivant).
Vitotronic 200-H
Vitotronic 200-H
Vitocom
5687 686 B/f
Régulation de
chaudière
45
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
Régulation de
chaudière
N° de participant 1
Codage "77:1"
La régulation est le
gestionnaire des défauts
Codage "79:1"
La régulation envoie
l'heure
Codage "7b:1"
La régulation envoie
la température extérieure
Régler le codage
"97:2"
Surveillance des défauts des participants au LON
Codage "9C:20"
Vitotronic 200-H
Vitotronic 200-H
N° de participant 10 N° de participant 11
Codage "77:10"
Régler le codage
"77:11"
La régulation n'est La régulation n'est
pas le gestionnaire pas le gestionnaire
des défauts
des défauts
Codage "79:0"
Codage "79:0"
La régulation reçoit La régulation reçoit
l'heure
l'heure
Régler le codage
Régler le codage
"81:3"
"81:3"
La régulation reçoit La régulation reçoit
la température exla température extérieure
térieure
Régler le codage
Régler le codage
"97:1"
"97:1"
Surveillance des
Surveillance des
défauts des partici- défauts des participants au LON
pants au LON
Codage "9C:20"
Codage "9C:20"
Vitocom
N° de participant 99
L'appareil est
le gestionnaire des défauts
L'appareil reçoit l'heure
—
—
Mettre à jour la liste des participants au LON
N'est possible que si tous les appareils sont raccordés et que la régulation a été codée comme gestionnaire
de défauts (codage "79:1").
2. e
La liste des participants
est mise à jour au bout
de 2 minutes.
Le test des participants
est terminé.
Appuyer sur les touches suivantes :
1. L + d appuyer en même temps
pendant 2 s environ.
Le contrôle des participants est démarré (voir
page 46).
Le contrôle des participants vérifie la communication des appareils d'une installation raccordés au gestionnaire des défauts.
46
5687 686 B/f
Contrôler les participants
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
Conditions préalables :
& La régulation doit être codée
comme gestionnaire des défauts
(codage "79:1")
& Le N° de participant au LON doit
être codé dans toutes les régulations (voir page 46).
& La liste des participants doit être à
jour dans le gestionnaire des
défauts (voir page 46).
2. a/b
pour le participant désiré.
3. d
Le contrôle est activé.
"Test" clignote jusqu'à la
fin du contrôle.
L'écran et toutes les touches de l'appareil sélectionné clignotent pendant
60 s environ.
4. Si une communication existe entre
les deux appareils "Test OK" s'affiche.
ou
"Echec Test" s'affiche s'il n'y a pas
de communication entre les deux
appareils. Vérifier la liaison LON.
A Numéro dans la liste de participants
B Numéro de participant
5. Procéder comme décrit aux points
2 et 3 pour contrôler d'autres participants.
Appuyer sur les touches suivantes :
6. L + d Appuyer en même temps
sur ces deux touches
pendant env. 1 s.
Le test des participants
est terminé.
1. L + d Appuyer en même temps
sur ces deux touches
pendant env. 2 s.
Le contrôle des participants est démarré.
Explications à donner à l'utilisateur
L'installateur devra remettre la notice d'utilisation à l'utilisateur et lui expliquer
le fonctionnement de l'installation.
5687 686 B/f
Interroger et remettre à zéro le message "Entretien"
Lorsque les valeurs limites prédéfinies sont atteintes via les adresses de
codage "21" et "23", le voyant de dérangement rouge se met à clignoter. Les
données suivantes clignotent sur l'écran du module de commande :
47
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
Avec une régulation pour marche à température d'eau constante :
Le nombre d'heures de fonctionnement ou l'intervalle de temps prédéfinis
avec le symbole de l'horloge "u" (en fonction du réglage)
& Avec une régulation en fonction de la température extérieure :
& "Entretien"
&
&
Remarque
Si des travaux d'entretien sont effectués avant que le message d'entretien ne
soit affiché, paramétrer le codage "24:1" puis le codage "24:0" ; les paramètres
d'entretien réglés pour les heures de fonctionnement et l'intervalle de temps
recommencent à 0.
Appuyer sur les touches suivantes :
1. c
L'interrogation entretien
est activée.
2. a/b Interrogation des messages d'entretien.
3. d
Le voyant d'entretien
s'éteint (dans le cas d'une
régulation en fonction de la
température extérieure :
confirmer une nouvelle fois
"Acquitter : oui" avec d).
Le voyant de dérangement
rouge continue de clignoter.
5687 686 B/f
Remarque
Un message d'entretien acquitté peut
être affiché à nouveau en appuyant
sur d (environ 3 s).
48
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
Une fois l'entretien effectué,
1. Modifier le codage "24:1" en "24:0".
Le voyant de dérangement rouge
s'éteint.
c
L'interrogation est activée.
a/b pour la valeur désirée.
e
La valeur sélectionnée est
mise à "0".
a/b pour d'autres interrogations.
d
L'interrogation est terminée.
5687 686 B/f
Remarque
Si l'adresse de codage "24" n'est
pas remise à zéro, le message
"Entretien" s'affiche de nouveau.
& Avec une régulation pour marche
à température d'eau constante :
& au bout de 24 heures
& Avec une régulation en fonction
de la température extérieure :
& le lundi, à 7h00
2. Si nécessaire, remettre à zéro les
heures de fonctionnement du brûleur, les démarrages du brûleur et
la consommation
Appuyer sur les touches suivantes :
49
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à . . . (suite)
5687 686 B/f
Monter les tôles avant
50
Codages
Codage 1
Appeler le codage 1
Remarque
& Sur la régulation en fonction de la
température extérieure, les codages
sont affichés en texte clair.
& Les codages qui ne sont pas importants par suite de l’équipement de
l’installation de chauffage ou du
réglage d’autres codages ne sont
pas affichés.
& Installations de chauffage équipées
d’un circuit de chauffage sans
vanne mélangeuse et d’un circuit de
chauffage avec vanne mélangeuse :
& Les adresses de codage possibles
de "A0" à "d4" sont d'abord affichées pour le circuit de chauffage
sans vanne mélangeuse A1 puis
pour le circuit de chauffage avec
vanne mélangeuse M2.
Appuyer sur les touches suivantes :
2. a/b
pour l'adresse de codage
désirée, l'adresse clignote.
3. d
pour confirmation.
4. a/b
pour la valeur désirée.
5. d
pour confirmation,
"Mémorisé" (régulation
en fonction de la température extérieure) est affiché brièvement à l’écran
et l’adresse clignote à
nouveau.
6. a/b
pour sélectionner d'autres adresses.
7. K + L appuyer en même temps
pendant 1 s environ, le
codage 1 est terminé.
5687 686 B/f
1. K + L appuyer en même temps
pendant 2 s environ.
51
Codages
Codage 1 (suite)
Récapitulatif
Codages
5687 686 B/f
Codage en état de livraison
Modification possible
Schéma hydraulique
Versions d'installation 2,
00:2
Version d'installation 1 : 00:4
5:
1 circuit de chauffage
1 circuit de chauffage
sans vanne mélanavec vanne mélangeuse
geuse A1, avec producM2, avec production ECS
tion d'ECS
00:6
Versions d'installation 3,
4:
1 circuit de chauffage
sans vanne mélangeuse
A1 et 1 circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2, avec
production ECS
Temp. max. chaud.
Limitation maximale de la
06:...
Limitation maximale de 06:20
température de l'eau de
la température de l'eau à
chaudière au sein des
de chaudière, prescrite 06:127
plages prescrites par la
par la fiche de codage
chaudière
de la chaudière en °C
Purge air/Remplis.
2F:0
Programmes inactivés
2F:1
Programme de purge
d'air activé
2F:2
Programme de remplissage activé
52
Codages
Codage 1 (suite)
Codage en état de livraison
N° participant
77:1
Numéro de participant
LON (régulation en
fonction de la température extérieure uniquement)
Modification possible
77:2
à
77:99
Numéro de participant au
LON réglable de 1 à 99 :
1 - 4 = chaudière
5 = cascade
10 - 98 = Vitotronic 200-H
99 = Vitocom
5687 686 B/f
Remarque
Chaque numéro ne peut
être attribué qu'une
seule fois.
Mode éco. été A1/M2
A5:5
Avec fonction de logique de pompe de circuit de chauffage
(régulation en fonction
de la température extérieure uniquement)
Temp. mini. dép. A1/M2
C5:20
Limitation minimale
électronique de la température de départ à
20 °C (régulation en
fonction de la température extérieure uniquement)
Temp. max. dép. A1/M2
C6:74
Limitation électronique
maximale de la température de départ à
74 °C (régulation en
fonction de la température extérieure uniquement)
Pente A1/M2
d3:14
Pente de la courbe de
chauffe = 1,4 (régulation en fonction de la
température extérieure
uniquement)
A5:0
Sans fonction de logique
de pompe de circuit de
chauffage
C5:1
à
C5:127
Limitation minimale réglable de 10 à 127 °C (limitée par la fiche de
codage de la chaudière)
C6:10
à
C6:127
Limitation maximale réglable de 10 à 127 °C (limitée par la fiche de
codage de la chaudière)
d3:2
à
d3:35
Pente de la courbe de
chauffe réglable de 0,2 à
3,5 (voir page 42)
53
Codages
Codage 1 (suite)
Codage en état de livraison
Parallèle A1/M2
d4:0
Parallèle de la courbe
de chauffe = 0 (régulation en fonction de la
température extérieure
uniquement)
Modification possible
d4:–13
à
d4:40
Parallèle de la courbe de
chauffe réglable de –13 à
40 (voir page 42)
6. d
pour confirmation,
"Mémorisé" (régulation
en fonction de la température extérieure) est
affiché brièvement à
l’écran et l’adresse clignote à nouveau.
7. a/b
pour sélectionner d'autres adresses.
Codage 2
Appeler le codage 2
Remarque
& Sur la régulation en fonction de la
température extérieure, les codages
sont affichés en texte clair.
& Les codages qui ne sont pas importants par suite de l’équipement de
l’installation de chauffage ou du
réglage d’autres codages ne sont
pas affichés.
Appuyer sur les touches suivantes :
1. L + G appuyer en même temps
pendant 2 s environ.
pour confirmation.
3. a/b
pour l'adresse de
codage désirée,
l'adresse clignote.
4. d
pour confirmation, la
valeur clignote.
5. a/b
pour la valeur désirée.
Les adresses de codage sont structurées selon les fonctions suivantes.
La fonction correspondante est affichée à l’écran.
a/b permettent de naviguer dans
les fonctions dans l’ordre suivant :
5687 686 B/f
2. d
8. L + G appuyer en même temps
pendant 1 s environ, le
codage 2 est terminé.
54
Codages
Codage 2 (suite)
Fonction
Schéma hydraulique
Chaudière/brûleur
Eau chaude sanitaire
Généralités
Circuit de chauffage A1 (sans vanne mélangeuse)
Circuit de chauffage M2 (avec vanne mélangeuse)
Adresses de codage
00
de 06 à 54
de 56 à 73
de 76 à 9F
A0 à Fb
A0 à Fb
Remarque
Installations de chauffage équipées d’un circuit de chauffage sans vanne
mélangeuse et d’un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse :
les adresses de codage possibles de "A0" à "Fb" sont d’abord affichées pour le
circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1 puis pour le circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2.
5687 686 B/f
Codages
Codage en état de livraison
Modification possible
Schéma hydraulique
Versions d'installation 2,
00:2
Version d'installation 1 : 00:4
5:
1 circuit de chauffage
1 circuit de chauffage
sans vanne mélanavec vanne mélangeuse
geuse A1, avec producM2, avec production ECS
tion d'ECS
00:6
Versions d'installation 3,
4:
1 circuit de chauffage
sans vanne mélangeuse
A1 et 1 circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2, avec
production ECS
Chaudière/brûleur
Limitation maximale de la
06:...
Limitation maximale de 06:20
température de l'eau de
la température de l'eau à
chaudière au sein des
de chaudière, prescrite 06:127
plages prescrites par la
par la fiche de codage
chaudière
de la chaudière en °C
55
Codages
Codage 2 (suite)
Codage en état de livraison
Modification possible
0d:1
Fonction "Régime de se0d:0
Fonction "Régime de
cours en cas de pression
secours en cas de prestrop faible de l'installasion trop faible de l'instion" activée.
tallation" inactivée
Le brûleur se met en marche à la puissance inférieure.
Tant que l'installation est
en régime de secours, le
message de défaut "A2"
reste affiché sur l'écran
(voir page 93).
0E:1
La pression d'installation
0E:0
Pression de l'installamaxi. a été dépassée
tion inférieure à la vapendant le fonctionneleur maximale
ment. Le message de défaut "A4" reste affiché
tant que la pression d'installation maxi. est dépassée.
Remettre manuellement
l'adresse de codage à 0
après l'élimination du défaut.
11:≠9
21:0
23:0
56
11:9
Pas d'accès aux adresses de codage pour les
paramètres de la régulation de la combustion
(voir page 111)
Aucun intervalle d'entretien (heures de fonctionnement) réglé
21:1
à
21:9999
Pas d'intervalle de
temps pour l'entretien
du brûleur
23:1
à
23:24
Accès aux adresses de
codage pour les paramètres de la régulation de la
combustion autorisé (voir
page 111)
Nombre d'heures de
fonctionnement du brûleur jusqu'à l'entretien réglable de 1 à 9 999 h
Intervalle de temps réglable de 1 à 24 mois
5687 686 B/f
Remarque
La valeur se règle d'ellemême.
Codages
Codage 2 (suite)
Codage en état de livraison
24:0
Pas de message "Entretien"
25:0
28:0
2E:0
2F:0
5687 686 B/f
30:2
Modification possible
24:1
Message "Entretien" à
l'écran (l'adresse est automatiquement paramétrée, elle doit être remise
à zéro manuellement
après l'entretien)
25:1
Reconnaissance de la
Avec sonde extérieure
sonde extérieure et suravec une régulation
veillance des défauts
pour marche à température d'eau constante :
Pas de reconnaissance
de la sonde extérieure
et pas de surveillance
des défauts
Intervalle de temps réPas d'allumage inter28:1
glable de 1 h à 24 h. Le
médiaire du brûleur
à
brûleur est enclenché de
28:24
force pendant 30 s (uniquement pour un fonctionnement au gaz
propane).
Sans extension externe 2E:1
Avec extension externe
(reconnaissance automatique)
2F:1
Programme de purge
Programme de purge
d'air activé
d'air/Programme de
remplissage non acti2F:2
Programme de remplisvés
sage activé
Circulateur interne sans
Circulateur interne à as- 30:0
asservissement de viservissement de vitesse
tesse (par ex. provisoireavec détection du débit
ment lors de travaux de
volumique (réglage aumaintenance)
tomatique)
30:1
Circulateur interne à asservissement de vitesse
sans détection du débit
volumique (réglage automatique)
57
Codages
Codage 2 (suite)
Codage en état de livraison
31:...
Consigne de vitesse du
circulateur interne en
cas de fonctionnement
comme pompe d'irrigation de chaudière en %,
prescrite par la fiche de
codage de la chaudière
32:0
Signal d'influence "Verrouillage externe" sur
les circulateurs : toutes
les pompes en fonction
de régulation
Modification possible
Consigne de vitesse ré31:0
glable de 0 à 100 %
à
31:100
32:1
à
32:15
Signal d'influence "Verrouillage externe" sur les
circulateurs : voir tableau
suivant
Remarque
Le brûleur est globalement verrouillé lorsque le signal "Verrouillage externe" est
activé.
Circulateur interne
0
Action de la régulation
Action de la régulation
Action de la régulation
Action de la régulation
Action de la régulation
Action de la régulation
Action de la régulation
Action de la régulation
1
2
3
4
5
6
7
58
Pompe de circuit de chauffage
Circuit de
chauffage
sans vanne
mélangeuse
Action de la régulation
Action de la régulation
Action de la régulation
Action de la régulation
ARRET
Pompe de circuit de chauffage
Circuit de
chauffage
avec vanne
mélangeuse
Action de la régulation
Action de la régulation
ARRET
ARRET
ARRET
Action de la régulation
Action de la régulation
ARRET
ARRET
ARRET
ARRET
Pompe de
charge eau
chaude sanitaire
Action de la régulation
ARRET
Action de la régulation
ARRET
Action de la régulation
ARRET
Action de la régulation
ARRET
5687 686 B/f
Valeur
de
l'adresse 32 :
...
Codages
Codage 2 (suite)
Circulateur interne
8
ARRET
9
ARRET
10
ARRET
11
ARRET
12
ARRET
Pompe de circuit de chauffage
Circuit de
chauffage
sans vanne
mélangeuse
Action de la régulation
Action de la régulation
Action de la régulation
Action de la régulation
ARRET
13
ARRET
ARRET
14
ARRET
ARRET
Action de la régulation
Action de la régulation
ARRET
15
ARRET
ARRET
ARRET
Codage en état de livraison
Chaudière/brûleur
34:0
Signal d'influence "Demande externe" sur les
circulateurs : toutes les
pompes en fonction de
régulation
5687 686 B/f
Pompe de circuit de chauffage
Circuit de
chauffage
avec vanne
mélangeuse
Action de la régulation
Action de la régulation
ARRET
Valeur
de
l'adresse 32 :
...
Valeur
de
l'adresse 34 :
...
Circulateur interne
0
Action de la régulation
ARRET
Pompe de
charge eau
chaude sanitaire
Action de la régulation
ARRET
Action de la régulation
ARRET
Action de la régulation
ARRET
Action de la régulation
ARRET
Modification possible
34:1
à
34:23
Pompe de circuit de chauffage
Circuit de
chauffage
sans vanne
mélangeuse
Action de la régulation
Signal d'influence "Demande externe" sur les
circulateurs : voir tableau
suivant
Pompe de circuit de chauffage
Circuit de
chauffage
avec vanne
mélangeuse
Action de la régulation
Pompe de
charge eau
chaude sanitaire
Action de la régulation
59
Codages
Codage 2 (suite)
Circulateur interne
1
8
Action de la régulation
Action de la régulation
Action de la régulation
Action de la régulation
Action de la régulation
Action de la régulation
Action de la régulation
ARRET
9
ARRET
10
ARRET
11
ARRET
12
2
3
4
Pompe de circuit de chauffage
Circuit de
chauffage
sans vanne
mélangeuse
Action de la régulation
Action de la régulation
Action de la régulation
ARRET
Pompe de circuit de chauffage
Circuit de
chauffage
avec vanne
mélangeuse
Action de la régulation
ARRET
ARRET
ARRET
Action de la régulation
Action de la régulation
ARRET
ARRET
ARRET
Action de la régulation
Action de la régulation
ARRET
ARRET
Action de la régulation
Action de la régulation
Action de la régulation
Action de la régulation
ARRET
13
ARRET
ARRET
14
ARRET
ARRET
15
16
ARRET
MARCHE
17
MARCHE
18
MARCHE
ARRET
Action de la régulation
Action de la régulation
Action de la régulation
5
6
7
60
ARRET
ARRET
Action de la régulation
Action de la régulation
ARRET
ARRET
Action de la régulation
Action de la régulation
ARRET
Pompe de
charge eau
chaude sanitaire
ARRET
Action de la régulation
ARRET
Action de la régulation
ARRET
Action de la régulation
ARRET
Action de la régulation
ARRET
Action de la régulation
ARRET
Action de la régulation
ARRET
Action de la régulation
ARRET
Action de la régulation
ARRET
Action de la régulation
5687 686 B/f
Valeur
de
l'adresse 34 :
...
Codages
5687 686 B/f
Codage 2 (suite)
Pompe de circuit de chauffage
Circuit de
chauffage
avec vanne
mélangeuse
ARRET
Valeur
de
l'adresse 34 :
...
Circulateur interne
19
MARCHE
20
MARCHE
Pompe de circuit de chauffage
Circuit de
chauffage
sans vanne
mélangeuse
Action de la régulation
ARRET
21
MARCHE
ARRET
22
MARCHE
ARRET
Action de la régulation
Action de la régulation
ARRET
23
MARCHE
ARRET
ARRET
Pompe de
charge eau
chaude sanitaire
ARRET
Action de la régulation
ARRET
Action de la régulation
ARRET
Codage en état de livraison
Chaudière/brûleur
38:0
Etat du boîtier de
contrôle du brûleur :
fonctionne (pas de défaut)
51:0
Le circulateur interne
s'enclenche toujours
lors d'une demande de
chaleur
Modification possible
52:0
Sans sonde de départ
pour bouteille de découplage
52:1
53:1
Fonction raccord sK de
l'extension interne :
Pompe de bouclage
ECS
53:0
38:≠0
Etat de défaut du boîtier
de contrôle du brûleur
51:1
Lors d'une demande de
chaleur, le circulateur interne s'enclenche si le
brûleur fonctionne. Installation avec réservoir tampon.
Avec sonde de départ
pour bouteille de découplage (reconnaissance
automatique)
Fonction raccord sK :
alarme centralisée
Fonction raccord sK :
pompe de circuit de
chauffage externe (circuit
de chauffage A1)
Fonction raccord sK :
pompe de charge ECS
externe
53:2
53:3
61
Codages
Codage 2 (suite)
Codage en état de livraison
Modification possible
54:0
Ne pas modifier
Eau chaude sanitaire
56:1
Consigne de température
56:0
Consigne de tempéraECS réglable de 10 à
ture ECS réglable de 10
plus de 60 °C
à 60 °C
Remarque
La valeur maxi. dépend
de la fiche de codage de
la chaudière.
Respecter la température
ECS maxi. admissible.
58:0
Sans fonction supplémentaire pour la production d'eau chaude
sanitaire
58:10
à
58:60
59:0
Production d'eau
chaude sanitaire :
consigne d'enclenchement -2,5 K
consigne d'arrêt +2,5 K
Pendant la production
d'eau chaude sanitaire,
la température de l'eau
de chaudière est de
20 K maxi. supérieure à
la consigne de température ECS
Temporisation de l'arrêt
du circulateur de 2 min
après la production
d'eau chaude sanitaire
59:1
à
59:10
60:20
60:5
à
60:25
Différentiel entre la température de l'eau de
chaudière et la consigne
de température ECS réglable de 5 à 25 K
62:0
Circulateur sans temporisation de l'arrêt
Durée de temporisation
réglable de 1 à 15 min
62:1
à
62:15
5687 686 B/f
62:2
Entrée d'une 2ème consigne de température
ECS ; réglable de 10 à
60 °C (respecter les
adresses de codage "56"
et "63")
Consigne d'enclenchement réglable de 1 à 10 K
en deçà de la valeur de
consigne
62
Codages
Codage 2 (suite)
Codage en état de livraison
63:0
Sans fonction supplémentaire pour la production d'eau chaude
sanitaire (régulation
pour marche à température d'eau constante
uniquement)
65:...
Information sur le type
de vanne d'inversion,
ne pas modifier !
Modification possible
63:1
Fonction supplémentaire
: 1 x jour
de tous les 2 jours à tous
63:2
les 14 jours
à
63:14
63:15
2 x jour
65:0
65:1
65:2
65:3
6C:100
6F:...
71:0
72:0
5687 686 B/f
73:0
Consigne de vitesse du
circulateur interne pour
une production ECS de
100 %. Ne pas modifier.
Puissance maxi. pour
une production ECS en
%, prescrite par la fiche
de codage de la chaudière
Pompe de bouclage
ECS : "Marche" d'après
programmation horaire
(régulation en fonction
de la température extérieure uniquement)
Pompe de bouclage
ECS : "Marche" d'après
programmation horaire
(régulation en fonction
de la température extérieure uniquement)
Pompe de bouclage
ECS : "Marche" d'après
programmation horaire
(régulation en fonction
de la température extérieure uniquement)
Sans vanne d'inversion
Vanne d'inversion Sté.
Viessmann
Vanne d'inversion Sté.
Wilo
Vanne d'inversion Sté.
Grundfos
6F:0
à
6F:100
Puissance maxi. pour
une production ECS réglable de la puissance
mini. à 100 %
71:1
"Arrêt" pendant la production ECS à la 1ère
consigne
"Marche" pendant la production ECS à la 1ère
consigne
"Arrêt" pendant la production ECS à la 2ème
consigne
"Marche" pendant la production ECS à la 2ème
consigne
Pendant la programmation horaire 1 fois/h "Marche" pendant 5 min
jusqu'à 6 fois/h "Marche"
pendant 5 min
"Marche" en permanence
71:2
72:1
72:2
73:1
à
73:6
73:7
63
Codages
Codage 2 (suite)
Codage en état de livraison
Généralités
76:0
Sans module de
communication LON
(régulation en fonction
de la température extérieure uniquement)
77:1
Numéro de participant
LON (régulation en
fonction de la température extérieure uniquement)
Modification possible
76:1
Avec module de communication LON (reconnaissance automatique)
77:2
à
77:99
Numéro de participant au
LON réglable de 1 à 99 :
1 - 4 = chaudière
5 = cascade
10 - 98 = Vitotronic 200-H
99 = Vitocom
Remarque
Chaque numéro ne peut
être attribué qu'une
seule fois.
79:1
7b:1
La régulation n'est pas
gestionnaire des défauts
Ne pas envoyer l'heure
Immeuble collectif
Possibilité de réglage séparé du programme vacances et de la
programmation horaire
pour la production ECS
5687 686 B/f
7F:1
79:0
Avec module de
communication LON : la
régulation est gestionnaire des défauts (régulation en fonction de la
température extérieure
uniquement)
7b:0
Avec module de
communication LON : la
régulation envoie
l'heure (régulation en
fonction de la température extérieure uniquement)
Maison individuelle (ré- 7F:0
gulation en fonction de
la température extérieure uniquement)
64
Codages
Codage 2 (suite)
Codage en état de livraison
80:1
Message de défaut si le
défaut persiste au
moins 5 s
81:1
Inversion automatique
heure d'été/heure d'hiver
82:0
Fonctionnement au gaz
naturel
88:0
Affichage de la température en °C (Celsius)
Ne pas modifier !
Constante de temps
pour le calcul de la température extérieure modifiée 21,3 h
90:1
à
90:199
Conformément à la valeur réglée, adaptation
rapide (valeurs inférieures) ou lente (valeurs supérieures) de la
température de départ
dans le cas d'une modification de la température
extérieure ;
1 graduation de réglage ≙
10 min
5687 686 B/f
8A:175
90:128
Modification possible
80:0
Message de défaut immédiat
Durée minimale du dé80:2
faut pour faire apparaître
à
le message de défaut, ré80:199
glable de 10 s à 995 s ; 1
graduation de réglage ≙
5s
81:0
Inversion manuelle heure
d'été/heure d'hiver
81:2
Utilisation du récepteur
de radio-pilotage (reconnaissance automatique)
81:3
Avec module de communication LON : la régulation reçoit l'heure
82:1
Fonctionnement au propane (réglable uniquement si l'adresse de
codage 11:9 est réglée,
voir page 111)
88:1
Affichage de la température en °F (Fahrenheit)
65
Codages
Codage en état de livraison
Modification possible
L'inversion externe du
91:0
Pas d'inversion externe 91:1
programme de fonctiondu programme de foncnement agit sur le circuit
tionnement par l'extende chauffage sans vanne
sion externe (régulation
mélangeuse
en fonction de la température extérieure uni91:2
L'inversion externe du
quement)
programme de fonctionnement agit sur le circuit
de chauffage avec vanne
mélangeuse
91:3
L'inversion externe du
programme de fonctionnement agit sur le circuit
de chauffage sans vanne
mélangeuse et sur le circuit de chauffage avec
vanne mélangeuse
95:1
Avec interface de
95:0
Sans interface de
communication
communication
Vitocom 100 (reconnaisVitocom 100
sance automatique)
97:1
La régulation reçoit la
97:0
Avec module de
température extérieure
communication LON :
utilisation interne de la
97:2
La régulation transmet la
température extérieure
température extérieure à
de la sonde reliée à la
la Vitotronic 200-H
régulation (régulation
en fonction de la température extérieure uniquement)
Numéro d'installation ré98:1
98:1
Numéro d'installation
glable de 1 à 5
Viessmann (en associa- à
tion avec la surveillance 98:5
de plusieurs installations par le biais d'une
Vitocom 300)
Consigne de température
9b:1
9b:0
Pas de consigne de
d'eau de chaudière minià
température minimale
male réglable de 1 à
9b:127
d'eau de chaudière
127 °C (limitée par le padans le cas d'une deramètre spécifique à la
mande externe
chaudière)
66
5687 686 B/f
Codage 2 (suite)
Codages
Codage 2 (suite)
Codage en état de livraison
9C:20
Surveillance participant
au LON.
Si un participant ne répond pas, les valeurs
prescrites par la régulation sont encore utilisées pendant 20 min.
Un message de défaut
n'apparaît qu'ensuite
(régulation en fonction
de la température extérieure uniquement).
9F:8
Différentiel de température de 8 K ; uniquement en association
avec un circuit de
vanne mélangeuse (régulation en fonction de
la température extérieure uniquement)
Circ. chauff A1/M2
A0:0
Sans commande à distance (régulation en
fonction de la température extérieure uniquement)
A3:2
Température extérieure
inférieure à 1 °C :
Pompe de circuit de
chauffage "Marche"
Température extérieure
supérieure à 3 °C :
Pompe de circuit de
chauffage "Arrêt"
5687 686 B/f
!
Modification possible
9C:0
Pas de surveillance
Durée réglable de 5 à
9C:5
60 min
à
9C:60
9F:0
à
9F:40
Différentiel de température réglable de 0 à 40 K
A0:1
Avec Vitotrol 200 (reconnaissance automatique)
Avec Vitotrol 300 (reconnaissance automatique)
A0:2
A3:-9
à
A3:15
Pompe de circuit de
chauffage "Marche/Arrêt"
(voir tableau suivant)
Attention
Des réglages sur des valeurs inférieures à 1 °C présentent un risque de
gel pour les conduites non protégées par l'isolation du bâtiment.
Etre particulièrement vigilant à la marche de veille, par ex. durant les
vacances.
67
Codages
Codage 2 (suite)
Paramètre
de l'adresse A3 :...
-9
-8
-7
-6
-5
-4
-3
-2
-1
0
1
2
à
15
Pompe de circuit de chauffage
"Marche"
"Arrêt"
-10 °C
-8 °C
-9 °C
-7 °C
-8 °C
-6 °C
-7 °C
-5 °C
-6 °C
-4 °C
-5 °C
-3 °C
-4 °C
-2 °C
-3 °C
-1 °C
-2 °C
0 °C
-1 °C
1 °C
0 °C
2 °C
1 °C
3 °C
à
14 °C
16 °C
Codage en état de livraison
Circ. chauff A1/M2
A4:0
Avec protection contre
le gel (régulation en
fonction de la température extérieure uniquement)
Modification possible
A4:1
Pas de protection contre
le gel, réglage possible
uniquement si l'adresse
de codage est définie sur
"A3:-9".
5687 686 B/f
Remarque
Prendre en compte la
consigne pour le codage
"A3"
68
Codages
Codage 2 (suite)
Codage en état de livraison
A5:5
Avec fonction de logique de pompe de circuit de chauffage
(régime économique) :
pompe de circuit de
chauffage "Arrêt"
lorsque la température
extérieure (TE) est supérieure de 1 K à la
consigne de température ambiante (TA consigne )
TE > TA consigne + 1 K
(régulation en fonction
de la température extérieure uniquement)
Avec fonction de logique de pompe de circuit de
chauffage : Pompe de circuit de chauffage "Arrêt"
TE > TA consigne + 5 K
TE > TA consigne + 4 K
TE > TA consigne + 3 K
TE > TA consigne + 2 K
TE > TA consigne + 1 K
TE > TA consigne
TE > TA consigne - 1 K
TE > TA consigne - 9 K
5687 686 B/f
Paramètre de l'adresse
A5 :...
1
2
3
4
5
6
7
à
15
Modification possible
A5:0
Sans fonction de logique
de pompe de circuit de
chauffage
Avec fonction de logique
A5:1
de pompe de circuit de
à
chauffage : pompe de cirA5:15
cuit de chauffage "Arrêt",
voir tableau suivant
69
Codages
Codage 2 (suite)
Codage en état de livraison
Circ. chauff A1/M2
A6:36
Régime économique
étendu pas activé (régulation en fonction de
la température extérieure uniquement)
Modification possible
A7:0
A7:1
Régime économique
étendu activé, c'est à dire
que le brûleur et la
pompe de circuit de
chauffage s'arrêtent et la
vanne mélangeuse se
ferme avec une valeur
variable réglable de 5 à
35 °C plus 1 °C. La température extérieure pondérée sert de référence.
Celle-ci se compose de
la température extérieure
effective et d'une constante de temps qui tient
compte du refroidissement d'un bâtiment
moyen.
Avec fonction économique de la vanne mélangeuse (logique de
pompe de circuit de
chauffage étendue) :
pompe de circuit de
chauffage "Arrêt" en
plus :
si la vanne mélangeuse
était fermée plus de
20 min.
Pompe de chauffage en
"Marche" :
& Si la vanne mélangeuse régule
& En cas de risque de gel
5687 686 B/f
Sans fonction économique de la vanne mélangeuse (régulation en
fonction de la température extérieure uniquement)
A6:5
à
A6:35
70
Codages
Codage 2 (suite)
Codage en état de livraison
A8:1
Le circuit de chauffage
avec vanne mélangeuse M2 déclenche
une demande sur le circulateur interne (régulation en fonction de la
température extérieure
uniquement)
A9:7
Avec temps d'arrêt de la
pompe : pompe de circuit de chauffage
"Arrêt" lors d'une modification de la consigne
suite à un changement
du mode de fonctionnement ou lors de modifications de la consigne
de température ambiante (régulation en
fonction de la température extérieure uniquement)
b0:0
Avec commande à distance : Mode chauffage/
Marche réduite : en
fonction de la température extérieure (régulation en fonction de la
température extérieure
uniquement, ne modifier le codage que pour
le circuit de chauffage
avec vanne mélangeuse M2)
Modification possible
A8:0
Le circuit de chauffage
avec vanne mélangeuse
M2 n'induit pas de demande sur le circulateur
interne
A9:0
A9:1
à
A9:15
b0:1
b0:2
Mode chauffage : en
fonction de la température extérieure
Marche réduite : avec
sonde d'ambiance de
compensation
Mode chauffage : avec
sonde d'ambiance de
compensation
Marche réduite : en fonction de la température extérieure
Mode chauffage/Marche
réduite : avec sonde
d'ambiance de compensation
5687 686 B/f
b0:3
Sans temps d'arrêt de la
pompe
Avec temps d'arrêt de la
pompe, réglable de 1 à
15
71
Codages
Codage 2 (suite)
Paramètre de
l'adresse b5
:...
1
2
3
4
5
6
7
8
72
Modification possible
b2:0
Sans influence de l'ambiance
Coefficient d'influence de
b2:1
l'ambiance réglable de 1
à
à 64
b2:64
b5:1
à
b5:8
Fonction de logique de
pompe de circuit de
chauffage, voir tableau
suivant :
Avec fonction de logique de pompe de circuit de chauffage :
Pompe de circuit de chaufPompe de circuit de chauffage "Arrêt"
fage "Marche"
TA effective > TA consigne + 5 K
TA effective < TA consigne + 4 K
TA effective > TA consigne + 4 K
TA effective < TA consigne + 3 K
TA effective > TA consigne + 3 K
TA effective < TA consigne + 2 K
TA effective > TA consigne + 2 K
TA effective < TA consigne + 1 K
TA effective > TA consigne + 1 K
TA effective < TA consigne
TA effective > TA consigne
TA effective < TA consigne - 1 K
TA effective > TA consigne - 1 K
TA effective < TA consigne - 2 K
TA effective > TA consigne - 2 K
TA effective < TA consigne - 3 K
5687 686 B/f
Codage en état de livraison
b2:8
Avec commande à distance et pour le circuit
de chauffage, le fonctionnement doit être
codé avec la sonde
d'ambiance de compensation : coefficient d'influence de l'ambiance 8
(régulation en fonction
de la température extérieure uniquement, ne
modifier le codage que
pour le circuit de chauffage M2 avec vanne
mélangeuse)
b5:0
Avec commande à distance : pas de fonction
de logique de pompe de
circuit de chauffage en
fonction de la température ambiante (régulation en fonction de la
température extérieure
uniquement, ne modifier le codage que pour
le circuit de chauffage
avec vanne mélangeuse M2)
Codages
Codage 2 (suite)
Modification possible
C5:1
à
C5:127
Limitation minimale réglable de 1 à 127 °C (limitée par le paramètre
spécifique à la chaudière)
C6:10
à
C6:127
Limitation maximale réglable de 10 à 127 °C (limitée par le paramètre
spécifique à la chaudière)
d3:2
à
d3:35
Pente de la courbe de
chauffe réglable de 0,2 à
3,5 (voir page 42)
d4:–13
à
d4:40
Parallèle de la courbe de
chauffe réglable de –13 à
40 (voir page 42)
d5:1
L'inversion externe du
programme de fonctionnement commute sur
"Chauffage des pièces
permanent avec la température ambiante normale"
5687 686 B/f
Codage en état de livraison
Circ. chauff A1/M2
C5:20
Limitation minimale
électronique de la température de départ à
20 °C (régulation en
fonction de la température extérieure uniquement)
C6:74
Limitation électronique
maximale de la température de départ à
74 °C (régulation en
fonction de la température extérieure uniquement)
d3:14
Pente de la courbe de
chauffe = 1,4 (régulation en fonction de la
température extérieure
uniquement)
d4:0
Parallèle de la courbe
de chauffe = 0 (régulation en fonction de la
température extérieure
uniquement)
d5:0
L'inversion externe du
programme de fonctionnement met le programme de
fonctionnement sur
"Marche permanente
avec une température
ambiante réduite" (régulation en fonction de
la température extérieure uniquement)
73
Codages
Codage 2 (suite)
Codage en état de livraison
E1:1
Avec commande à distance : valeur de consigne de jour sur la
commande à distance
réglable de 10 à 30 °C
(régulation en fonction
de la température extérieure uniquement)
E2:50
Avec commande à distance : pas de correction de l'affichage de la
température ambiante
effective (régulation en
fonction de la température extérieure uniquement)
Modification possible
E1:0
Consigne de jour réglable
de 3 à 23 °C
E1:2
Consigne de jour réglable
de 17 à 37 °C
E5:0
E5:1
E7:30
74
E2:51
à
E2:99
Correction de l'affichage
–5 K
à
Correction de l'affichage
–0,1 K
Correction de l'affichage
+0,1 K
à
Correction de l'affichage
+4,9 K
Avec pompe de circuit de
chauffage externe à asservissement de vitesse
(reconnaissance automatique)
E6:0
à
E6:100
Vitesse maximale réglable de 0 à 100 %
E7:0
à
E7:100
Vitesse minimale réglable de 0 à 100 % de la
vitesse maxi.
5687 686 B/f
E6:65
Sans pompe de circuit
de chauffage externe à
asservissement de vitesse (régulation en
fonction de la température extérieure uniquement)
Vitesse maximale de la
pompe de circuit de
chauffage à asservissement de vitesse : 65 %
de la vitesse maxi. en
marche normale (régulation en fonction de la
température extérieure
uniquement)
Vitesse minimale de la
pompe de circuit de
chauffage à asservissement de vitesse : 30 %
de la vitesse maxi. (régulation en fonction de
la température extérieure uniquement)
E2:0
à
E2:49
Codages
Codage 2 (suite)
Codage en état de livraison
E8:1
Vitesse minimale en
marche avec une température ambiante réduite suivant le réglage
dans l'adresse de codage "E9" (régulation
en fonction de la température extérieure uniquement)
E9:45
Vitesse de la pompe de
circuit de chauffage à
asservissement de vitesse : 45 % de la vitesse maxi. en marche
à température ambiante
réduite (régulation en
fonction de la température extérieure uniquement)
F1:0
Fonction séchage de
chape pas activée (régulation en fonction de
la température extérieure uniquement).
Modification possible
E8:0
Vitesse suivant le réglage de l'adresse de codage "E7"
E9:0
à
E9:100
Vitesse réglable de 0 à
100 % de la vitesse maxi.
en marche à température
ambiante réduite
F1:1
à
F1:6
Fonction séchage de
chape réglable selon 6
profils température/
temps différents (voir
page 124)
Température de départ
permanente 20 °C
Pas de limitation temporelle pour le régime réceptions * 1
Limitation temporelle réglable de 1 à 12 h * 1
F1:15
5687 686 B/f
F2:8
Limitation de durée
pour le régime réceptions ou inversion externe du programme de
fonctionnement par touche à 8 h (régulation en
fonction de la température extérieure uniquement) * 1
F2:0
F2:1
à
F2:12
*1 Le
régime réceptions prend fin automatiquement dans le programme "Chauff et eau
chaude" lors de l'inversion sur marche avec la température ambiante normale.
75
Codages
Codage 2 (suite)
Codage en état de livraison
F5:12
Durée de temporisation
de l'arrêt du circulateur
interne en mode chauffage : 12 min (régulation pour marche à
température d'eau
constante uniquement)
F6:25
Le circulateur interne
est en marche en permanence en mode de
fonctionnement "Eau
chaude seule" (régulation pour marche à température d'eau
constante uniquement)
F7:25
5687 686 B/f
F8:-5
Modification possible
F5:0
Pas de durée de temporisation de l'arrêt du circulateur interne
Durée de temporisation
F5:1
de l'arrêt du circulateur
à
interne réglable de 1 à
F5:20
20 min
F6:0
Le circulateur interne est
arrêté en permanence en
mode de fonctionnement
"Eau chaude seule"
Le circulateur interne est
F6:1
enclenché en mode de
à
fonctionnement "Eau
F6:24
chaude seule" 1 à 24 fois
par jour pour une durée
de 10 min.
F7:0
Le circulateur interne en
Le circulateur interne
permanence à l'arrêt en
est en marche en permode de fonctionnement
manence en mode de
"Mise en veille"
fonctionnement "Mise
en veille" (régulation
Le circulateur interne est
F7:1
pour marche à tempéra- à
en marche 1 à 24 fois par
ture d'eau constante
jour pendant 10 min en
F7:24
uniquement)
mode de fonctionnement
"Mise en veille".
Température limite réTempérature limite pour F8:+10
glable de
à
la suppression de la
+10 à -60 °C
F8:-60
marche réduite -5 ºC,
voir l'exemple
F8:-61
Fonction inactivée
page 127.
Respecter le paramétrage de l'adresse de
codage "A3" (régulation
en fonction de la température extérieure uniquement).
76
Codages
Codage 2 (suite)
Modification possible
Température limite pour
F9:+10
l'augmentation de la
à
consigne de température
F9:-60
ambiante à la valeur en
marche normale réglable
de
+10 à -60 °C
FA:0
à
FA:50
Augmentation de température réglable de 0 à 50
%
Fb:0
à
Fb:150
Durée réglable de 0 à
300 min ;
1 graduation de réglage
≙ 2 min)
5687 686 B/f
Codage en état de livraison
F9:-14
Température limite pour
l'augmentation de la
consigne de température ambiante réduite
-14 °C, voir l'exemple
page 127 (régulation en
fonction de la température extérieure uniquement).
FA:20
Augmentation de 20 %
de la consigne de température d'eau de chaudière ou de température
de départ lors du passage d'un fonctionnement à température
ambiante réduite à un
fonctionnement à température ambiante normale. Voir l'exemple
page 128 (régulation en
fonction de la température extérieure uniquement).
Fb:30
Durée d'augmentation
de la consigne de température d'eau de chaudière ou de température
de départ (voir adresse
de codage "FA") 60 min.
Voir l'exemple page 128
(régulation en fonction
de la température extérieure uniquement).
77
Codages
Remettre les codages à l'état de livraison
Régulation pour marche à température d'eau constante :
2. e
"Régl.de base? oui"
s'affiche.
1. L + G Appuyer en même
temps sur ces deux touches pendant env. 2s.
3. d
pour confirmer
ou
a/b
2. e
Appuyer sur cette touche.
pour sélectionner "Régl.
de base? non".
Régulation en fonction de la température extérieure :
5687 686 B/f
1. L + G Appuyer en même
temps sur ces deux touches pendant env. 2s.
78
Interrogations de maintenance
Vue d'ensemble des interfaces de maintenance
Opération
Températures, fiches de
codage de la chaudière,
brèves interrogations
Test relais
Puissance de chauffage
maxi. (mode de chauffage)
Etats de fonctionnement
et sondes
Interrogation d'entretien
Régler le contraste à
l'écran
Appeler un message de
défaut acquitté
Historique des défauts
5687 686 B/f
Contrôle des participants
(en liaison avec le système LON)
Fonction Marche provisoire "S"
Combinaison des touches
Appuyer simultanément
sur K et G pendant 2 s
env.
Appuyer simultanément
sur K et d pendant 2 s
env.
Appuyer simultanément
sur K et F pendant 2 s
env.
Appuyer sur c
c (lorsque "Entretien" clignote)
Appuyer simultanément
sur d et a ; l'écran s'assombrit
Appuyer simultanément
sur d et b ; l'écran
s'éclaircit
Appuyer sur d pendant
3 s env.
Appuyer simultanément
sur G et d pendant 2 s
env.
Appuyer simultanément
sur L et d pendant 2 s
env.
Régulation en fonction de
la température extérieure :
Appuyer simultanément
sur F et E pendant 2 s
env.
Régulation pour marche à
température d'eau constante :
Appuyer simultanément
sur O et F pendant 2 s
env.
Quitter
Page
Appuyer sur
d
80
Appuyer sur
d
85
Appuyer sur
d
19
Appuyer sur
d
Appuyer sur
d
–
87
–
–
–
48
90
Appuyer sur
d
91
46
Appuyer simultanément
sur L et d
–
Appuyer simultanément
sur F et
E ou sur
O et F
pendant 1 s
env. ou automatiquement
au bout de
30 min
79
Interrogations de maintenance
Vue d'ensemble des interfaces de maintenance (suite)
Opération
Niveau de codage 1
Affichage en texte clair
Combinaison des touches
Appuyer simultanément
sur K et L pendant 2 s
env.
Niveau de codage 2
Affichage numérique
Appuyer simultanément
sur L et G pendant 2 s
env.
Remettre les codages à
l'état de livraison
Appuyer simultanément
sur L et G pendant 2 s
env., appuyer sur e
Quitter
Page
Appuyer simultanément
sur K et L
pendant 1 s
env.
Appuyer simultanément
sur L et G
pendant 1 s
env.
–
51
54
78
Températures, fiches de codage de chaudière et brèves interrogations
Régulation pour marche à température d'eau constante
Régulation pour marche à température d'eau constante
2. a/b
pour l’interrogation souhaitée.
1. K + G appuyer en même temps
pendant 2 s environ.
3. d
l'interrogation est terminée.
5687 686 B/f
Appuyer sur les touches suivantes :
80
Interrogations de maintenance
Températures, fiches de codage de chaudière et . . . (suite)
Il est possible d'interroger les valeurs suivantes en fonction de l'équipement de l'installation :
Brève inAffichage
terrogation
Version logicielle
de la régulation
Version logicielle
du module
de
commande
0
0
0
Schémas
hydrauliques 1 à 6
1
0
E
3
0: pas de
demande
externe
1: demande externe
0
A
4
0
0
5
b
C
c
0
0
0
0
Version logicielle de
l'extension
externe
0: pas d'extension externe
Raccordement externe en V
0: pas de
verrouillage Affichage en °C
0: pas de raccordement externe
externe
1: verrouillage externe
0
Consigne de la température d'eau de
chaudière
0
Température demandée maxi.
Type du boîtier de
Type d'appareil
contrôle du brûleur gaz
0
Consigne de température ECS
0
Puissance de chauffage maxi. en %
Fiche de codage de la chaudière (hexadécimale)
Etat de révision
Etat de révision
de l'appareil
du boîtier de contrôle du
brûleur gaz
5687 686 B/f
Version logicielle
du boîtier de contrôle du
brûleur gaz
81
Interrogations de maintenance
Températures, fiches de codage de chaudière et . . . (suite)
Brève interrogation
d
Affichage
0
0
0
Pompe à
asservissement de vitesse
0 néant
1 Wilo
2 Grundfos
Version logicielle
de la pompe
à asservissement de
vitesse
0: pas de
pompe à asservissement de
vitesse
Appuyer sur les touches suivantes :
2. a/b
pour l'interrogation souhaitée.
1. K + G appuyer en même temps
sur ces touches pendant
2 s env.
3. d
L'interrogation est terminée.
Il est possible d'interroger les valeurs suivantes en fonction de l'équipement de l'installation :
Affichage
Explication
Pente A1 – Parallèle A1
Pente M2 – Parallèle M2
Temp. ext. amortie
e permet de faire passer la température extéTemp. ext. actu.
rieure amortie à l'affichage de la température
extérieure actuelle.
Temp. chaud. cons.
Temp. chaud. actu.
Temp. ECS consi.
Temp. ECS actu.
Temp. départ cons.
Circuit de chauffage avec vanne mélangeuse
Temp. départ actu.
Circuit de chauffage avec vanne mélangeuse
T. dép. comm. cons.
Bouteille de découplage
T. dép. comm. eff.
Bouteille de découplage
82
5687 686 B/f
Régulation en fonction de la température extérieure
Interrogations de maintenance
Températures, fiches de codage de chaudière et . . . (suite)
Affichage
Fiche de codage
Interrogation 1 à 8
Affichage
Brève interrogation
1
Version logicielle
de la régulation
2
Schémas hydrauliques 01 à 06
3
5687 686 B/f
4
Explication
Etat de révision de
l'appareil
Etat de révision du
boîtier de contrôle du
brûleur gaz
Température demandée maxi.
Nombre
de participants
au BUS
KM
0
Version
0
Version
logicielle logicielle
de l'équidu mopement
dule de
comman- de motorisation
de
pour circuit avec
vanne
mélangeuse
0: pas
d'équipement
de motorisation
pour circuit avec
vanne
mélangeuse
Type
Version logicielle
du boîtier de
du boîtier de
contrôle du brûleur
contrôle du brûleur
gaz
gaz
Version
logicielle
du module
LON
Version logicielle
de l'extension externe
0: pas d'extension externe
Type d'appareil
83
Interrogations de maintenance
Températures, fiches de codage de chaudière et . . . (suite)
Brève interrogation
Affichage
5
0
Raccordement externe de 0 à
0: pas de 0: pas de
10 V
demande verrouilAffichage en °C
lage exexterne
0: pas de raccordement externe
terne
1: de1: vermande
externe rouillage
externe
Puissance de chauffage maxi.
Nombre de particiChiffre
Indication en %
pants au LON
de
contrôle
Circ. chauff. M2
Chaudière
Circ. chauff. A1
(avec vanne mélan(sans vanne mégeuse)
langeuse)
Version loComVersion
0
0
Commande à logicielle mande à gicielle
distance de la
distance de la
commande
0 néant comman- 0 néant
1 Vitotr- de à dis- 1 Vitotrol à distance
0: pas de
200
ol 200 tance
2 Vitotr- 0: pas de 2 Vitotrol commande
à distance
300
ol 300 commande à distance
Circulateur interne Pompe de circuit de chauffage sur l'extension de raccordement
6
5687 686 B/f
7
84
Interrogations de maintenance
Températures, fiches de codage de chaudière et . . . (suite)
Affichage
Brève interrogation
8
Pompe à Version
asservis- logicielle
de la
sement
pompe à
de viasservistesse
sement
0: néant
de vi1: Wilo
tesse
2: Grun0: pas de
dfos
pompe à
asservissement
de vitesse
Pompe à Version Pompe à
asservis- logicielle asservissement
de la
sement
de vipompe à
de vitesse
asservistesse
sement 0 néant
0 néant
1 Wilo
de vi1 Wilo
2 Grundtesse
2 Grunfos
0: pas de
dfos
pompe à
asservissement
de vitesse
Version logicielle
de la
pompe à
asservissement de vitesse
0: pas de
pompe à
asservissement de vitesse
Contrôler les sorties (test des relais)
5687 686 B/f
Régulation pour marche à température d'eau constante
Appuyer sur les touches suivantes :
2. a/b
pour le relais de sortie
désiré.
1. K + d appuyer en même temps
sur ces touches pendant
2 s env.
3. d
le test des relais est terminé.
Il est possible d'activer les relais suivants en fonction de l'équipement de
l'installation :
Affichage
Explication
1
Brûleur modulation charge de base
2
Brûleur modulation pleine charge
3
Pompe interne/Sortie 20 "Marche"
4
Vanne d'inversion en position chauffage
5
Vanne d'inversion en position médiane (remplissage/vidange)
6
Vanne d'inversion en position production ECS
85
Interrogations de maintenance
Contrôler les sorties (test des relais) (suite)
Affichage
10
11
14
Explication
Sortie sK Extension interne
Pompe de circuit de chauffage A1 Extension externe H1
Alarme centralisée Extension externe H1
Régulation en fonction de la température extérieure
Appuyer sur les touches suivantes :
2. a/b
pour le relais de sortie
désiré.
1. K + d appuyer en même temps
sur ces touches pendant
2 s env.
3. d
le test des relais est terminé.
5687 686 B/f
Il est possible d'activer les relais suivants en fonction de l'équipement de
l'installation :
Affichage
Explication
Charge de base
Modulation brûleur charge de base
Pleine charge
Brûleur modulation pleine charge
Pompe int. marche
Sortie int. 20
Vanne chauffage
Vanne d'inversion en position chauffage
Pos. médiane vanne
Vanne d'inversion en position médiane (remplissage/
vidange)
Vanne ECS
Vanne d'inversion en position production ECS
Ppe ch. M2 marche
Equipement de motorisation pour circuit avec vanne
mélangeuse
Vanne mél. ouvre
Equipement de motorisation pour circuit avec vanne
mélangeuse
Vanne mél. ferme
Equipement de motorisation pour circuit avec vanne
mélangeuse
Sortie int. marche
Sortie sK Extension interne
Ppe ch. A1 marche
Extension externe H1
Ppe boucl. marche
Extension externe H1
Alarme gén. active
Extension externe H1
86
Interrogations de maintenance
Interroger les états de fonctionnement et les sondes
Régulation pour marche à température d'eau constante
Appuyer sur les touches suivantes :
3. d
L'interrogation est terminée.
1. c
2. a/b pour l'état de fonctionnement désiré.
Les états de fonctionnement suivants peuvent être interrogés en fonction
de l'équipement de l'installation :
Affichage
Explication
1
15 °C/°F
Température extérieure – valeur effective
3
65 °C/°F
Température de chaudière – valeur effective
5
50 °C/°F
Température ECS – valeur effective
P
Heures de fonctionnement du brûleur (remettre à “0” par e
263572 h
à l'issue des travaux d'entretien)
PPP
Nombre de démarrages du brûleur (remettre à “0” par e à
030529
l'issue des travaux d'entretien)
Régulation en fonction de la température extérieure
Appuyer sur les touches suivantes :
1. c
5687 686 B/f
2. d
"Sélec. circ. chauff." apparaît.
pour confirmation, attendre
4 s env.
3. c
appuyer à nouveau sur
cette touche.
4. a/b pour l'état de fonctionnement désiré.
5. d
L'interrogation est terminée.
Les états de fonctionnement suivants pourront être interrogés en fonction
de l'équipement de l'installation pour les circuits de chauffage A1 et M2 :
Affichage
Explication
N° participant
N° de participant codé dans le système LON
Prog. vacances
Si le programme vacances a été enregistré
Départ vacances
Date
Retour vacances
Date
Temp. extérieure, ... °C
Valeur effective
Temp. chaudière, ... °C
Valeur effective
87
Interrogations de maintenance
Interroger les états de fonctionnement et les . . . (suite)
Affichage
Temp. départ, ... °C
Temp.
amb. confort, ... °C
Temp. ambiante, ... °C
T. amb. ext. cons., ... °C
Temp. eau chaude, ... °C
Temp. dép. comm., ... °C
Brûleur, ...h
Brûl. nbr. allum., ...
Heure
Date
Brûleur arrêt/marche
Pompe int. arrêt/marche
Sortie int. arrêt/marche
Ppe ch. arrêt/marche
Ppe boucl. arrêt/marche
Alarme gén. arrêt/active
Vanne mél. ouvre/ferme
Valeur effective
Si organe externe raccordé
Valeur effective de la température ECS
Valeur effective, avec bouteille de découplage
uniquement
Heures de fonctionnement, valeur effective
Remettre les heures de fonctionnement et les
démarrages du brûleur à "0" par e à l'issue
des travaux d'entretien.
Sortie 20
Si une extension externe ou un équipement de
motorisation pour un circuit de chauffage avec
vanne mélangeuse sont présents
Si une extension externe est présente
Si une extension externe est présente
Si un équipement de motorisation pour un circuit
de chauffage avec vanne mélangeuse est présent
d permet de sélectionner la langue concernée
à afficher en permanence
5687 686 B/f
Langues disponibles
Explication
Valeur effective (circuit de vanne mélangeuse
M2 uniquement)
Valeur de consigne
88
Elimination des pannes
Affichage des défauts
Structure du message de défaut
A Message de défaut
B Symbole de défaut
C Numéro de défaut
D Code de défaut
Le voyant de dérangement rouge
clignote à chaque défaut.
"E" est affiché à l'écran en cas de
boîtier de contrôle du brûleur gaz en
défaut.
Régulation pour marche à température d'eau constante
Le code de défaut et le symbole de
défaut clignotent à l'écran du module
de commande en cas de défaut
Régulation en fonction de la température extérieure
5687 686 B/f
"Défaut" clignote à l'écran du module
de commande en cas de défaut.
Messages de défaut en texte clair :
& Boîtier contr. brûl.
& Sonde extérieure
& Sonde départ
& Sonde chaudière
& Sonde dép. commun
& Sonde fumées
& Sonde sortie ECS
& Sonde d'ambiance
89
Elimination des pannes
Affichage des défauts (suite)
&
&
Télécommande
Défaut partic. BUS
Lire et acquitter un défaut
Remarque
Si un défaut acquitté n’est pas éliminé, le message de défaut est à nouveau affiché :
& au bout de 24 h pour une régulation
pour marche à température d'eau
constante
& le lendemain à 7 heures pour une
régulation en fonction de la température extérieure
Régulation pour marche à température d'eau constante
Appuyer sur les touches suivantes :
2. d
1. a/b pour des codes de défaut
supplémentaires.
tous les codes de défaut
sont acquittés en même
temps, le message de
défaut est effacé, le voyant
de dérangement rouge
continue à clignoter.
Régulation en fonction de la température extérieure
Appuyer sur les touches suivantes :
1. c
pour le défaut présent.
2. a/b pour des codes de défaut
supplémentaires.
3. d
tous les codes de défaut
sont acquittés en même
temps, le message de
défaut est effacé, le voyant
de dérangement rouge
continue à clignoter.
Appeler les messages de défaut acquittés
1. d
90
pendant env. 2 s.
2. a/b pour le défaut acquitté.
5687 686 B/f
Appuyer sur les touches suivantes :
Elimination des pannes
Affichage des défauts (suite)
Lire l'historique des codes de défaut
Les 10 derniers défauts sont mis en
mémoire et peuvent être interrogés.
Les défauts sont classés par ordre
d'apparition, le dernier ayant le
numéro 1.
Appuyer sur les touches suivantes :
1. G + d appuyer en même temps
pendant 2 s environ.
2. a/b
pour un code de défaut.
3. Remarque
e permet d'effacer tous les codes
défaut mis en mémoire.
4. d
l'interrogation est terminée.
Codes de défaut
Const.
Temp.
ext.
Comportement de l'installation
Cause du
défaut
Mesure
X
X
Action de la
régulation
Entretien
10
X
Court-circuit
de la sonde
extérieure
18
X
Régule selon
une température extérieure
de 0°C
Régule selon
une température extérieure
de 0°C
Régule sans
sonde de départ (bouteille
de découplage)
Effectuer l'entretien. Paramétrer
le codage "24:0"
après l'entretien.
Contrôler la
sonde extérieure
(voir page 104)
Coupure de
la sonde extérieure
Contrôler la
sonde extérieure
(voir page 104)
Court-circuit
de la sonde
de départ de
l'installation
Contrôler la
sonde de la bouteille de découplage (voir
page 105)
Code
de défaut affiché
0F
5687 686 B/f
20
X
X
91
Elimination des pannes
Codes de défaut (suite)
Code
de défaut affiché
28
Const.
Temp.
ext.
Comportement de l'installation
Cause du
défaut
X
X
Coupure de
la sonde de
départ de
l'installation
30
X
X
Régule sans
sonde de départ (bouteille
de découplage)
Le brûleur se
bloque
38
X
X
Le brûleur se
bloque
40
X
La vanne mélangeuse se
ferme
48
X
La vanne mélangeuse se
ferme
Pas de production d'eau
chaude sanitaire
Pas de production d'eau
chaude sanitaire
X
X
58
X
X
Contrôler la
sonde de la bouteille de découplage (voir
page 105)
Court-circuit Contrôler la
sonde de chaude la sonde
de chaudière dière (voir
page 105)
Contrôler la
Coupure de
sonde de chaula sonde de
dière (voir
chaudière
page 105)
Court-circuit Contrôler la
sonde de départ
de la sonde
de départ du
circuit de
chauffage
M2
Contrôler la
Coupure de
sonde de départ
la sonde de
départ du
circuit de
chauffage
M2
Court-circuit Contrôler les sondes (voir
de la sonde
page 105)
ECS
Coupure de
la sonde
ECS
Contrôler les sondes (voir
page 105)
5687 686 B/f
50
Mesure
92
Elimination des pannes
Codes de défaut (suite)
Code
de défaut affiché
A2
Const.
Temp.
ext.
Comportement de l'installation
Cause du
défaut
Mesure
X
Régime de secours en cas
de pression
d'installation
trop faible, déclenché par le
codage "0d"
(voir page 56)
Action de la
régulation
Pression
d'installation
trop faible
Ajouter de l'eau
Pression
d'installation
maxi. dépassée
Action de la
régulation
conformément
à l'état de livraison
Module de
commande
défectueux
Contrôler la pression de l'installation.
Contrôler le fonctionnement et le
dimensionnement
du vase d'expansion à membrane.
Purger l'air de
l'installation de
chauffage.
A des fins de documentation du
défaut, l'adresse
de codage "0E"
est définie sur 1.
A remettre manuellement sur 0
une fois le défaut
supprimé.
Remplacer le module de
commande
X
A7
X
5687 686 B/f
A4
93
Elimination des pannes
Codes de défaut (suite)
Const.
A9
Comportement de l'installation
X
Présence
d'air dans le
circulateur
interne ou le
débit volumique minimal n'est pas
atteint
Si un circuit de Circulateur
interne
chauffage
bloqué
avec vanne
mélangeuse
est raccordé,
le brûleur
fonctionne à la
puissance inférieure.
Si seul un circuit de chauffage sans
vanne mélangeuse est raccordé, le
brûleur est
bloqué.
Le brûleur se
Court-circuit
bloque
de la sonde
de fumées
Erreur de
Action de la
communicarégulation
conformément tion du module de
à l'état de licommande
vraison
Défaut inRégule selon
terne
une température extérieure
de 0°C
X
b0
X
X
b1
X
X
b4
X
X
94
Cause du
défaut
Temp.
ext.
Le brûleur se
bloque. Le
programme de
purge d'air est
lancé automatiquement
(voir page 51)
Mesure
Si le message de
défaut reste affiché, purger l'installation
Contrôler le circulateur
Contrôler la
sonde de fumées
Contrôler les raccords, remplacer
le module de
commande le cas
échéant
Remplacer la régulation
5687 686 B/f
Code
de défaut affiché
A8
Elimination des pannes
Codes de défaut (suite)
Code
de défaut affiché
b5
Const.
Temp.
ext.
Comportement de l'installation
Cause du
défaut
Mesure
X
X
Défaut interne
Remplacer la régulation
b7
X
X
Action de la
régulation
conformément
à l'état de livraison
Le brûleur se
bloque
Défaut de la
fiche de codage de la
chaudière
b8
X
X
Le brûleur se
bloque
bA
X
La vanne mélangeuse M2
régule la température de
départ sur
20°C.
bC
X
Action de la
régulation
sans
commande à
distance
Coupure de
la sonde de
fumées
Erreur de
communication de
l'équipement
de motorisation pour circuit de
chauffage
M2
Erreur de
communication de la
commande à
distance
Vitotrol, circuit de
chauffage
A1
Engager la fiche
de codage de la
chaudière ou la
remplacer si elle
est défectueuse
Contrôler la
sonde de fumées
Contrôler les raccords et le codage de
l'équipement de
motorisation. Activer l'équipement
de motorisation.
5687 686 B/f
Contrôler les raccords, le câble,
l'adresse de codage "A0" et les
commutateurs de
codage de la
commande à distance (voir
page 129).
95
Elimination des pannes
Codes de défaut (suite)
Temp.
ext.
Comportement de l'installation
Cause du
défaut
X
Action de la
régulation
sans
commande à
distance
bE
X
Action de la
régulation
Erreur de
communication de la
commande à
distance
Vitotrol, circuit de
chauffage
M2
Mauvais codage de la
commande à
distance
Vitotrol
bF
X
Action de la
régulation
X
Action de la
régulation, vitesse de
pompe maxi.
Code
de défaut affiché
bd
X
Mesure
Contrôler les raccords, le câble,
l'adresse de codage "A0" et les
commutateurs de
codage de la
commande à distance (voir
page 129).
Contrôler la position des commutateurs de codage
de la commande à
distance (voir
page 129)
Mauvais mo- Remplacer le module de communidule de
communica- cation LON
tion LON
Contrôler le réErreur de
communica- glage de l'adresse
de codage "30"
tion de la
pompe interne à asservissement de
vitesse
5687 686 B/f
C5
Const.
96
Elimination des pannes
Codes de défaut (suite)
Temp.
ext.
Comportement de l'installation
Cause du
défaut
X
Action de la
régulation, vitesse de
pompe maxi.
Contrôler le réErreur de
communica- glage de l'adresse
de codage "E5"
tion de la
pompe du
circuit de
chauffage
externe à asservissement de
vitesse, circuit de
chauffage M2
X
X
Action de la
régulation, vitesse de
pompe maxi.
Contrôler le réErreur de
communica- glage de l'adresse
de codage "E5"
tion de la
pompe du
circuit de
chauffage
externe à asservissement de
vitesse, circuit de
chauffage A1
Cd
X
X
Action de la
régulation
CE
X
X
Action de la
régulation
Erreur de
communication Vitocom
100 (BUS
KM)
Erreur de
communication de l'extension ext.
Const.
C7
Mesure
Contrôler les raccordements,
Vitocom 100 et
l'adresse de codage "95"
Contrôler les raccordements et
l'adresse de codage "2E"
5687 686 B/f
Code
de défaut affiché
C6
97
Elimination des pannes
Codes de défaut (suite)
Const.
Temp.
ext.
Comportement de l'installation
X
Action de la
régulation
dA
X
db
X
dd
X
dE
X
98
Cause du
défaut
Erreur de
communication du module de
communication LON
Court-circuit
Action de la
de la sonde
régulation
sans influence d'ambiance
de l'ambiance du circuit de
chauffage
A1
Court-circuit
Action de la
de la sonde
régulation
sans influence d'ambiance
de l'ambiance du circuit de
chauffage
M2
Coupure de
Action de la
la sonde
régulation
sans influence d'ambiance
de l'ambiance du circuit de
chauffage
A1
Action de la
régulation
sans influence
de l'ambiance
Coupure de
la sonde
d'ambiance
du circuit de
chauffage
M2
Mesure
Remplacer le module de communication LON
Contrôler la
sonde d'ambiance
du circuit de
chauffage A1
Contrôler la
sonde d'ambiance
du circuit de
chauffage M2
Contrôler la
sonde d'ambiance
du circuit de
chauffage A1 et la
position des
commutateurs de
codage de la
commande à distance (voir
page 129)
Contrôler la
sonde d'ambiance
du circuit de
chauffage M2 et
la position des
commutateurs de
codage de la
commande à distance (voir
page 129)
5687 686 B/f
Code
de défaut affiché
CF
Elimination des pannes
5687 686 B/f
Codes de défaut (suite)
Code
de défaut affiché
E4
Const.
Temp.
ext.
Comportement de l'installation
Cause du
défaut
Mesure
X
X
Le brûleur se
bloque
Remplacer la régulation.
E5
X
X
Le brûleur se
bloque
E6
X
X
Le brûleur se
bloque
E8
X
X
Brûleur en dérangement
Défaut d'alimentation
électrique
24 V
Défaut de
l'amplificateur de
flamme
Pression
d'installation
trop faible
Courant d'ionisation hors
de la plage
valide
E9
X
X
Brûleur en dérangement
Courant d'ionisation hors
de la plage
valide pendant le calibrage
EA
X
X
Brûleur en dérangement
Eb
X
X
Brûleur en dérangement
Courant d'ionisation hors
de la plage
valide pendant le calibrage
Dissipation
de chaleur
trop faible de
façon répétée pendant
le calibrage
Remplacer la régulation.
Ajouter de l'eau.
Contrôler l'électrode d'ionisation
et le câble.
Appuyer sur "E
RESET".
Contrôler l'électrode d'ionisation
et le câble.
Contrôler l'étanchéité du conduit
d'évacuation des
fumées.
Appuyer sur "E
RESET".
Contrôler l'électrode d'ionisation
et le câble.
Appuyer sur "E
RESET".
Provoquer la dissipation de chaleur et déclencher
le calibrage manuel (voir
page 111)
Appuyer sur "E
RESET".
99
Elimination des pannes
Code
de défaut affiché
EC
Const.
Temp.
ext.
Comportement de l'installation
Cause du
défaut
Mesure
X
X
Brûleur en dérangement
Contrôler l'électrode d'ionisation
et le câble.
Appuyer sur "E
RESET".
Ed
X
X
F0
X
X
F1
X
X
Brûleur en dérangement
Le brûleur se
bloque
Brûleur en dérangement
Courant d'ionisation hors
de la plage
valide pendant le calibrage
Défaut interne
Défaut interne
Le limiteur
de température des fumées a
réagi.
F2
X
X
100
Brûleur en dérangement
Le limiteur
de température a réagi.
Remplacer la régulation.
Remplacer la régulation.
Contrôler le niveau de remplissage de
l'installation de
chauffage. Purger
l'air de l'installation.
Actionner la touche de réarmement "E RESET"
après refroidissement du conduit
d'évacuation des
fumées.
Contrôler le niveau de remplissage de
l'installation de
chauffage.
Contrôler le circulateur. Purger l'air
de l'installation.
Contrôler le limiteur de température et les
conduites de liaison.
Appuyer sur "E
RESET".
5687 686 B/f
Codes de défaut (suite)
Elimination des pannes
Codes de défaut (suite)
Code
de défaut affiché
F3
Const.
Temp.
ext.
Comportement de l'installation
Cause du
défaut
Mesure
X
X
Brûleur en dérangement
F4
X
X
Brûleur en dérangement
Signal de
flamme déjà
présent lors
du démarrage du brûleur.
Signal de
flamme absent.
F7
X
X
Le brûleur se
bloque
F8
X
X
Brûleur en dérangement
Contrôler l'électrode d'ionisation
et la conduite de
liaison.
Appuyer sur "E
RESET".
Contrôler l'électrode d'ionisation
et la conduite de
liaison, mesurer
le courant d'ionisation, contrôler
la pression de
gaz, le bloc
combiné gaz, l'allumage, l'allumeur, les
électrodes d'allumage et l'évacuation des
condensats.
Appuyer sur "E
RESET".
Contrôler la
sonde de pression d'eau et la
conduite de liaison.
Contrôler le bloc
combiné gaz.
Contrôler les
deux voies de
commande.
Appuyer sur "E
RESET".
5687 686 B/f
Court-circuit
ou coupure
de la sonde
de pression
d'eau
Fermeture
retardée de
la vanne de
combustible.
101
Elimination des pannes
Codes de défaut (suite)
Code
de défaut affiché
F9
Const.
Temp.
ext.
Comportement de l'installation
Cause du
défaut
X
X
Brûleur en dérangement
Vitesse du
ventilateur
trop faible au
démarrage
du brûleur
FA
X
X
Brûleur en dérangement
FC
X
X
Brûleur en dérangement
Mesure
5687 686 B/f
Contrôler le ventilateur, les conduites de liaison au
ventilateur, l'alimentation en tension du
ventilateur et la
commande du
ventilateur.
Appuyer sur "E
RESET".
Arrêt du ven- Contrôler le ventilateur, les conduitilateur pas
tes de liaison au
atteint
ventilateur et la
commande du
ventilateur.
Appuyer sur "E
RESET".
Contrôler le bloc
Bloc
combiné gaz combiné gaz.
défectueux, Contrôler le
conduit d'évacuacommande
tion des fumées.
de la vanne
Appuyer sur "E
de modulaRESET".
tion incorrecte ou
parcours de
fumées obstrué
102
Elimination des pannes
Codes de défaut (suite)
Cause du
défaut
Mesure
Code
de défaut affiché
Fd
Const.
Temp.
ext.
Comportement de l'installation
X
X
FE
X
X
FF
X
X
Contrôler les
électrodes d'allumage et les
conduites de liaison. S'assurer
qu'aucun champ
parasite fort
(CEM) ne se
trouve à proximité
de l'appareil.
Appuyer sur "E
RESET".
Si le défaut n'est
pas éliminé, remplacer la régulation.
Brûleur bloqué Fiche de co- Appuyer sur "E
RESET". Si le dédage de la
ou en déranchaudière ou faut n'est pas éligement
miné, remplacer
platine de
base défec- la fiche de codage
de la chaudière
tueuse
ou la régulation.
Remettre l'appaBrûleur bloqué Défaut interne ou tou- reil en marche. Si
ou en déranl'appareil ne se
che
gement
"E RESET" remet pas en marche, remplacer la
bloquée
régulation.
Défaut du
boîtier de
contrôle du
brûleur
5687 686 B/f
Brûleur en dérangement
103
Elimination des pannes
Travaux de réparation
Contrôler la sonde extérieure (régulation en fonction de la
température extérieure)
1. Retirer la fiche "X3" de la régulation.
2. Mesurer la résistance de la sonde
extérieure entre "X3.1" et "X3.2" de
la fiche retirée et la comparer à la
courbe.
3. Si la valeur diffère fortement de la
courbe, débrancher les conducteurs de la sonde et recommencer
la mesure sur la sonde.
5687 686 B/f
4. Remplacer le câble ou la sonde
extérieure selon le résultat obtenu.
104
Elimination des pannes
Travaux de réparation (suite)
5687 686 B/f
Contrôler la sonde de chaudière, la sonde ECS ou la sonde
de départ pour la bouteille de découplage
105
Elimination des pannes
Travaux de réparation (suite)
1.
Sonde de chaudière
Débrancher les câbles sur la
sonde de chaudière A et mesurer la résistance.
& Sonde ECS
& Déconnecter la fiche % du toron
de câbles sur la régulation et
mesurer la résistance.
& Sonde de départ
& Retirer la fiche "X3" sur la régulation et mesurer la résistance
entre "X3.4" et "X3.5".
&
&
2. Mesurer la résistance des sondes
et la comparer à la courbe.
3. En cas de forte divergence, remplacer la sonde.
Danger
La sonde de chaudière se
trouve directement dans
l'eau de chauffage (risque
de brûlure).
Vidanger la chaudière avant
de remplacer la sonde.
Contrôler la sonde de fumées
5687 686 B/f
Si la température des fumées dépasse la valeur admissible, la sonde de fumées
verrouille l'appareil. Actionner la touche de réarmement "E RESET" pour supprimer le verrouillage après le refroidissement du conduit d'évacuation des
fumées.
106
Elimination des pannes
Travaux de réparation (suite)
1. Retirer les câbles de la sonde de
fumées A.
2. Mesurer la résistance de la sonde
et la comparer à la courbe.
3. En cas de forte divergence, remplacer la sonde.
5687 686 B/f
Contrôler le limiteur de température
S'il n'est pas possible de déverrouiller le boîtier de contrôle du brûleur gaz
après une mise en dérangement bien que la température de l'eau de chaudière
soit inférieure à env. 75 °C, effectuer le contrôle suivant :
107
Elimination des pannes
Travaux de réparation (suite)
1. Retirer les câbles du limiteur de
température A.
2. Contrôler à l'aide d'un multimètre le
passage du courant à travers le
limiteur de température.
3. Démonter le limiteur de température s'il est défectueux.
4. Enduire le nouveau limiteur de température de pâte thermoconductrice et le monter.
5687 686 B/f
5. Après la mise en service, appuyer
sur la touche de réarmement
"E RESET" de la régulation.
108
Elimination des pannes
Travaux de réparation (suite)
Contrôler le fusible
1. Couper l’alimentation électrique.
3. Retirer la plaque A.
2. Débloquer les fermetures latérales
et basculer la régulation.
4. Contrôler le fusible F1 (voir
schéma électrique).
Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage
avec vanne mélangeuse
5687 686 B/f
Contrôler le sens de rotation du servo-moteur de vanne mélangeuse
109
Elimination des pannes
Travaux de réparation (suite)
1. Couper puis réenclencher l’interrupteur d’alimentation électrique
A du servo-moteur. L’appareil
effectue l’auto-test suivant :
& fermeture vanne mélangeuse
(150 s)
& enclenchement pompe (10 s)
& ouverture vanne mélangeuse
(10 s)
& fermeture vanne mélangeuse
(10 s)
Puis action sur vanne normale.
2. Observer le sens de rotation du
servo-moteur durant l’auto-test.
Puis ouvrir la vanne mélangeuse à
la main.
Remarque
La sonde de départ doit enregistrer
une température plus élevée. Si la
température baisse, soit le sens de
rotation du servo-moteur est incorrect, soit l’ensemble papillon de
vanne n’a pas été monté correctement.
Notice de montage vanne
mélangeuse
Corriger le sens de rotation du servo-moteur de vanne mélangeuse (si
nécessaire)
Danger
Une décharge électrique peut être mortelle.
Couper l'interrupteur d'alimentation électrique et l'alimentation électrique, sur un porte-fusible ou l'interrupteur principal, par exemple, avant
d'ouvrir l'appareil.
1. Dévisser les plastrons du haut et
du bas de l'équipement de motorisation.
A Interrupteur d'alimentation électrique
B Inverseur de sens de rotation
110
5687 686 B/f
Notice de montage de l'équipement de motorisation
Elimination des pannes
Travaux de réparation (suite)
2. Modifier la position de l'inverseur de sens de rotation :
inverseur sur I si le retour chauffage arrive de la gauche (état de livraison).
inverseur sur II si le retour chauffage arrive de la droite.
Contrôler la Vitotronic 200-H (accessoire)
La Vitotronic 200-H est raccordée à la
régulation via le câble de liaison LON.
Effectuer un test des participants sur
la régulation de la chaudière afin de
vérifier la liaison (voir page 46).
Modifier les paramètres de régulation de la combustion
5687 686 B/f
La modification des paramètres s'effectue à l'aide d'adresses de codage dans
le codage 2.
111
Elimination des pannes
Travaux de réparation (suite)
Appeler les adresses de codage
1. Appuyer en même temps sur les
touches L et G pendant env.
2 s ; confirmer avec d.
2. Avec la touche a ou b, sélectionner l'adresse de codage "11",
l'adresse clignote ; confirmer avec
d, la valeur clignote.
3. Avec la touche a ou b, régler la
valeur "9" ; confirmer avec d. Le
voyant de marche vert clignote.
Les adresses de codage des paramètres sont accessibles.
4. Avec la touche a ou b, sélectionner l'adresse de codage souhaitée (voir tableau suivant) et
modifier la valeur.
5. Pour sortir, régler la valeur de
l'adresse de codage 11≠ 9, puis
appuyer en même temps sur L et
G pendant env. 1 s.
Le codage est terminé.
Remarque
Si le paramétrage n'est pas quitté
par l'adresse de codage 11, la sortie se fait automatiquement au bout
d'env. 25 min.
Codages
82:0
83:0
112
Fonctionnement au gaz
naturel
Correction de la quantité de gaz de démarrage à l'allumage 0%
Modification possible
7d:–5
à
7d:10
82:1
83:–10
à
83:+20
Remarque
Pour que la modification
soit possible, un calibrage manuel doit avoir
été effectué au préalable
par l'adresse de codage
"85".
Correction du coefficient
d'excès d'air réglable de
– 5 à 10.
Une graduation équivaut
à une modification du coefficient d'excès d'air
d'env. 0,01.
Fonctionnement au propane
Correction de la quantité
de gaz de démarrage à
l'allumage réglable de
–10 à +20%
5687 686 B/f
Codage en état de livraison
Brûleur
7d:0
Correction du coefficient d'excès d'air 0
Elimination des pannes
Travaux de réparation (suite)
Codage en état de livraison
84:0
Correction de la puissance de démarrage
0%
85:0
Marche normale
Modification possible
Correction de la puis84:–8
sance de démarrage réà
glable de -16 à +14 %.
84:7
Une graduation équivaut
à 2 %.
85:1
Calibrage manuel de la
régulation de la combustion.
Le voyant de dérangement rouge clignote pendant le calibrage.
L'opération est terminée
lorsque le voyant de dérangement rouge ne clignote plus (au bout
d'env. 1 min). Le coefficient d'excès d'air peut
alors être modifié manuellement dans
l'adresse de codage "7d".
5687 686 B/f
Remarque
Une dissipation de chaleur doit être assurée
pendant le calibrage
manuel.
113
Description des fonctions
Régulation pour marche à température d'eau constante
Organes de commande et d'affichage
A Manomètre
B Voyant de dérangement (rouge)
C Interface Optolink
uniquement en association avec
l'adaptateur de diagnostic (accessoire) et Vitosoft (accessoire)
D
E
F
G
Voyant de fonctionnement (vert)
Touche de réarmement
Module de commande
Interrupteur d'alimentation électrique
Touches du module de commande :
O
Valeur de consigne de la
température d'eau de chaudière
F
Valeur de consigne de la
température d'ECS
O+F Fonction de marche provisoire
K
Marche de veille
L
G
/
b/a
d
c
e
Eau chaude uniquement
Chauffage et eau chaude
sanitaire
Sans fonction
Réglage de la valeur
Confirmation
Information
Réglage de base (Reset)
Lorsque le thermostat d'ambiance est
en demande, la consigne de température d'eau de chaudière est maintenue pour le programme de
fonctionnement chauffage et eau
chaude sanitaire "G".
114
S'il n'y a pas de demande, la température d'eau de chaudière est maintenue à la température de mise hors gel
prédéfinie.
La température de l'eau de chaudière
est limitée à 82 °C par l'aquastat de
surveillance électronique dans le boîtier de contrôle du brûleur.
5687 686 B/f
Mode chauffage
Description des fonctions
Régulation pour marche à température d'eau . . . (suite)
Plage de réglage de la température
de départ : de 40 à 74 °C.
Production d'eau chaude sanitaire
Si la température d'eau chaude sanitaire stockée est inférieure de 2,5 K à
la température d'ECS de consigne, le
brûleur et le circulateur sont mis en
marche, et la vanne d'inversion 3
voies est inversée.
La température de consigne d'eau de
chaudière dépasse en état de livraison de 20 K la température de consigne eau chaude sanitaire (réglable
dans l’adresse de codage "60"). Si la
température effective de l'eau sanitaire stockée dépasse de 2,5 K la
consigne, le brûleur est arrêté et l'arrêt du circulateur temporisé.
Régulation en fonction de la température extérieure
Organes de commande et d'affichage
E Touche de réarmement
F Module de commande
G Bouton de la température
ambiante normale
H Interrupteur d'alimentation électrique
5687 686 B/f
A Manomètre
B Voyant de dérangement (rouge)
C Interface Optolink
uniquement en association avec
l'adaptateur de diagnostic (accessoire) et Vitosoft (accessoire)
D Voyant de fonctionnement (vert)
115
Description des fonctions
Régulation en fonction de la température . . . (suite)
Touches du module de commande :
A
B
H
D
E
F
Programmation chauffage
Programmation production
d'eau chaude sanitaire et
pompe de bouclage (si raccordée à la régulation)
Programme vacances
Heure/date
Température ambiante
réduite
Valeur de consigne de la
température d'ECS
O+F Fonction de marche provisoire
K
Marche de veille
L
Eau chaude uniquement
G
Chauffage et eau chaude
sanitaire
M
Régime réceptions
N
Régime économique
b/a
Réglage de la valeur
d
Confirmation
c
Information
e
Réglage de base (Reset)
Mode chauffage
Cette régulation détermine une consigne de température d'eau de chaudière en fonction de la température
extérieure ou de la température
ambiante (si une commande à distance en fonction de la température
ambiante est raccordée à la régulation) et de la pente/de la parallèle de
la courbe de chauffe.
La consigne de température d'eau de
chaudière déterminée est transmise
au boîtier de contrôle de brûleur. Le
boîtier de contrôle de brûleur détermine à partir des valeurs de consigne
et effective de température d'eau de
chaudière le pourcentage de puissance et commande le brûleur en
conséquence.
La température de l'eau de chaudière
est limitée à 82 °C par l'aquastat de
surveillance électronique dans le boîtier de contrôle du brûleur.
Si la température d'eau chaude sanitaire stockée est inférieure de 2,5 K à
la température d'ECS de consigne, le
brûleur et le circulateur sont mis en
marche, et la vanne d'inversion 3
voies est inversée.
116
5687 686 B/f
Production d'eau chaude sanitaire
Description des fonctions
Régulation en fonction de la température . . . (suite)
La température de consigne d'eau de
chaudière dépasse en état de livraison de 20 K la température de consigne eau chaude sanitaire (réglable
dans l’adresse de codage "60"). Si la
température effective de l'eau sanitaire stockée dépasse de 2,5 K la
consigne, le brûleur est arrêté et l'arrêt du circulateur temporisé.
Appoint ECS
La température de consigne pour l'appoint est réglable dans l'adresse de
codage "58".
5687 686 B/f
La fonction d'appoint est activée si
une plage de fonctionnement est
réglée dans la quatrième phase.
117
Description des fonctions
Extensions internes pour raccordements externes
Extension interne H1
alarme centralisée (codage 53:0)
pompe de bouclage ECS (codage
53:1, état de livraison)
& pompe de circuit de chauffage pour
circuit de chauffage sans vanne
mélangeuse (codage 53:2)
Une électrovanne de sécurité externe
peut être raccordée au connecteur
gD.
&
&
5687 686 B/f
L'extension interne H1 sera implantée
dans le boîtier de régulation. Les
fonctions suivantes peuvent être raccordées au relais de sortie sK en lieu
et place. La fonction est affectée au
moyen de l'adresse de codage "53" :
118
Description des fonctions
Extensions internes pour raccordements externes (suite)
Extension interne H2 (accessoire)
alarme centralisée (codage "53:0")
pompe de bouclage ECS (codage
"53:1") (marche en fonction de la
température extérieure uniquement)
& pompe de circuit de chauffage pour
circuit de chauffage sans vanne
mélangeuse (codage "53:2")
Un appareil d'évacuation d'air peut
être arrêté au moyen du raccord aBJ
lorsque le brûleur démarre.
&
&
5687 686 B/f
L'extension interne H2 sera implantée
dans le boîtier de régulation à la place
de l'extension interne H1. Les fonctions suivantes peuvent être raccordées au relais de sortie sK en lieu et
place. La fonction est affectée au
moyen de l'adresse de codage "53" :
119
Description des fonctions
Extensions externes pour raccordements externes (accessoires)
Extension externe H1
aVD
Verrouillage externe
(bornes 2 - 3)
& Demande externe
& (bornes 1 - 2)
& Inversion externe du programme de fonctionnement
(bornes 1 - 2) (régulation en
fonction de la température
extérieure uniquement)
& L'affectation de la fonction
"Inversion externe du programme de fonctionnement"
sera réglée au moyen de
l'adresse de codage "91".
aVF Consigne externe de 0 à 10 V
aVG BUS KM
&
&
5687 686 B/f
L'extension externe sera raccordée à
la régulation de la chaudière au travers du BUS KM. L'extension permet
de piloter ou de traiter les fonctions
suivantes :
A Interrupteur d'alimentation électrique (sur le chantier)
sÖ Circulateur pour circuit de chauffage sans vanne mélangeuse
sA Pompe de charge ECS
sK Pompe de bouclage ECS (régulation en fonction de la température extérieure uniquement)
fÖ Alimentation électrique
gÖ Alarme centralisée
120
Description des fonctions
Extensions externes pour raccordements externes . . . (suite)
Extension externe H2
aVD
Verrouillage externe
(bornes 2 - 3)
& Demande externe
& (bornes 1 - 2)
& Inversion externe du programme de fonctionnement
(bornes 1 - 2) (régulation en
fonction de la température
extérieure uniquement)
& L'affectation de la fonction
"Inversion externe du programme de fonctionnement"
sera réglée au moyen de
l'adresse de codage "91".
aVG BUS KM
&
&
5687 686 B/f
L'extension externe sera raccordée à
la régulation de la chaudière au travers du BUS KM. L'extension permet
de piloter ou de traiter les fonctions
suivantes :
A Interrupteur d'alimentation électrique (sur le chantier)
sK Pompe de bouclage ECS (régulation en fonction de la température extérieure uniquement)
fÖ Alimentation électrique
121
Description des fonctions
Fonctions de régulation
Inversion externe du programme de fonctionnement
La fonction "Inversion externe du programme de fonctionnement" sera raccordée à l'entrée "aVD" de l'extension
externe. Le codage "91" détermine les
circuits de chauffage sur lesquels l'inversion du programme de fonctionnement doit agir :
Inversion du programme de fonctionnement
Pas d'inversion
Circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1
Circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2
Circuit de chauffage sans vanne mélangeuse et circuit de
chauffage avec vanne mélangeuse
Codage
91:0
91:1
91:2
91:3
Le codage "D5" permet de définir pour
chaque circuit de chauffage le sens
de l'inversion :
Inversion du programme de fonctionnement
Inversion dans le sens "Réduit en permanence" ou "Marche de veille en permanence" (en fonction de la consigne
réglée)
Inversion dans le sens "Chauffage en permanence"
Codage
d5:0
d5:1
La durée de l'inversion du programme
de fonctionnement sera réglée par le
codage "F2" :
L'inversion du programme de fonctionnement reste active tant que le
contact est fermé et au moins aussi
longtemps que la durée imposée dans
le codage "F2".
122
Codage
F2:0
de F2:1 à
F2:12
5687 686 B/f
Inversion du programme de fonctionnement
Pas d'inversion
Durée de l'inversion du programme de fonctionnement de
1 à 12 heures
Description des fonctions
Fonctions de régulation (suite)
Verrouillage externe
La fonction "Verrouillage externe"
sera raccordée à l'entrée "aVD" de
l'extension externe.
Le codage "32" détermine l'influence
du signal "Verrouillage externe" sur
les circulateurs raccordés.
Demande externe
La fonction "Demande externe" sera
raccordée à l'entrée "aVD" de l'extension externe.
Le codage "34" détermine l'influence
du signal "Demande externe" sur les
circulateurs raccordés.
Le codage "9b" permet de régler la
température de consigne minimale
d'eau de chaudière en cas de
demande externe.
Programme de purge d'air
Durant le programme de purge d'air,
le circulateur est enclenché et arrêté
toutes les 30 secondes pendant
20 minutes.
La vanne d’inversion est positionnée
pendant un certain temps alternativement en direction chauffage et production d’eau chaude sanitaire. Le
brûleur est arrêté durant le programme de purge d'air.
Le programme de purge d'air est
activé par le codage "2F:1". Au bout
de 20 mn, le programme se désactive
automatiquement et le codage "2F"
revient à la valeur "0".
Programme de remplissage
Puis la vanne d'inversion sera mise
en position médiane par le codage
"2F:2". Si la régulation est arrêtée
avec ce réglage, il est possible de
remplir totalement l'installation.
5687 686 B/f
En état de livraison, la vanne d'inversion est en position médiane, pour
permettre un remplissage total de
l'installation. Après enclenchement de
la régulation, la vanne d'inversion
quitte la position médiane.
123
Description des fonctions
Fonctions de régulation (suite)
Remplissage, régulation enclenchée
Si l'installation doit être remplie, régulation enclenchée, la vanne d'inversion sera mise en position médiane
par le codage "2F:2" et la pompe
enclenchée.
Si la fonction est activée par le
codage "2F", le brûleur s'arrête. Au
bout de 20 minutes, le programme se
désactive automatiquement et le
codage "2F" revient à la valeur "0".
Fonction séchage de chape
La fonction séchage de chape permet
de sécher la chape. Les indications
du fabricant de la chape devront être
impérativement respectées.
Si la fonction séchage de chape est
activée, la pompe du circuit avec
vanne mélangeuse est enclenchée et
la température de départ maintenue à
la valeur du profil réglé. A l'issue de la
fonction (30 jours), le circuit avec
vanne mélangeuse est automatiquement piloté avec les paramètres affichés.
Respecter la norme EN 1264. Le procès-verbal à établir par le chauffagiste
devra contenir les données suivantes
concernant la montée en température
:
paramètres de montée en température avec les températures concernées de départ
& température maximale de départ
atteinte
& état de fonctionnement et température extérieure à la remise de l'installation
Il est possible de sélectionner différents profils de température par le
codage "F1".
A l'issue d'une coupure de courant ou
d'un arrêt de la régulation, la fonction
est poursuivie. A la fin de la fonction
séchage de chape ou en cas de
réglage manuel du codage "F1:0",
"Chauffage et eau chaude sanitaire"
est enclenché.
&
5687 686 B/f
Profil de température 1 : (EN 1264-4) codage "F1:1"
124
Description des fonctions
Fonctions de régulation (suite)
Profil de température 2 : (Association des fabricants de parquets et de dallage) codage "F1:2"
Profil de température 3 : codage "F1:3"
5687 686 B/f
Profil de température 4 : codage "F1:4"
125
Description des fonctions
Fonctions de régulation (suite)
Profil de température 5 : codage "F1:5"
Profil de température 6 : codage "F1:6"
5687 686 B/f
Profil de température 7 : codage "F1:15"
126
Description des fonctions
Fonctions de régulation (suite)
Augmentation de la température ambiante réduite
Si l'installation fonctionne à une température ambiante réduite, il est possible d'augmenter automatiquement
la valeur de consigne de la température ambiante réduite en fonction de
la température extérieure. La température est augmentée selon la courbe
de chauffe réglée et ne pourra pas
dépasser la valeur de la consigne de
température ambiante normale.
Les valeurs limites de la température
extérieure pour le début et la fin de
l'augmentation de la température
seront réglées dans les codages "F8"
et "F9".
Exemple avec les réglages en état de livraison
B Courbe de chauffe pour marche à
la température ambiante réduite
5687 686 B/f
A Courbe de chauffe pour marche à
la température ambiante normale
127
Description des fonctions
Fonctions de régulation (suite)
Réduction de la durée de montée en température
Lors du passage de fonctionnement à
la température ambiante réduite à la
température ambiante normale, la
température d'eau de chaudière ou de
départ est augmentée en fonction de
la courbe de chauffe réglée. Il est possible d'accroître automatiquement
l'augmentation de la température
d'eau de chaudière ou de départ.
La valeur et la durée de l'augmentation supplémentaire de la consigne de
température d'eau de chaudière ou de
départ seront réglées dans les codages "FA" et "Fb".
A Début du fonctionnement à la
température ambiante normale
B Consigne de température d'eau
de chaudière ou de départ selon
la courbe de chauffe réglée
128
C Consigne de température d'eau
de chaudière ou de départ selon
le codage "FA" :
50 °C + 20 % = 60 °C
D Durée du fonctionnement à la
valeur de consigne plus élevée
pour la température d'eau de
chaudière ou de départ en fonction du codage "Fb" :
60 mn
5687 686 B/f
Exemple avec les réglages en état de livraison
Description des fonctions
Commutateurs de codage de la commande à distance
Les commutateurs de codage se trouvent sur la platine dans la partie supérieure du boîtier.
Commande à distance
Position des commutateurs de codage
La commande à distance agit sur le
circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1
La commande à distance agit sur le
circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2
Si une sonde d'ambiance indépendante est raccordée, positionner le
commutateur de codage "3" sur "ON".
Régulation électronique de la combustion
La teneur en CO 2 ou la teneur en O 2
des fumées est mesurée pour contrôler la qualité de la combustion. Le
coefficient d'excès d'air effectif est
déterminé à l'aide des valeurs mesurées. La corrélation entre la teneur en
CO 2 ou en O 2 et le coefficient d'excès
d'air λ est indiquée dans le tableau ciaprès.
5687 686 B/f
La régulation électronique de la
combustion utilise la corrélation physique entre la valeur du courant d'ionisation et le coefficient d'excès d'air λ.
Quelle que soit la qualité du gaz, le
courant d'ionisation maximal s'établit
avec un coefficient d'excès d'air de 1.
Le signal d'ionisation est traité par la
régulation de la combustion et le coefficient d'excès d'air est réglé à une
valeur λ comprise entre 1,24 et 1,44.
Dans cette plage, la qualité de la
combustion est optimale. La vanne
gaz électronique règle ensuite la
quantité de gaz nécessaire en fonction de la qualité du gaz alimentant la
chaudière.
129
Description des fonctions
Régulation électronique de la combustion (suite)
Coefficient d'excès d'air λ – Teneur en CO 2/O 2
Teneur en
Teneur en O 2 Teneur en
Coefficient
d'excès d'air
(%)
CO 2 (%) avec CO 2 (%) avec
λ
du gaz natu- du gaz naturel
rel
H-G20
L-G25
1,24
4,4
9,2
9,1
1,27
4,9
9,0
8,9
1,30
5,3
8,7
8,6
1,34
5,7
8,5
8,4
1,37
6,1
8,3
8,2
1,40
6,5
8,1
8,0
1,44
6,9
7,8
7,7
10,9
10,6
10,3
10,0
9,8
9,6
9,3
La régulation de la combustion peut
également être calibrée manuellement, par ex. à l'issue de travaux
d'entretien et de maintenance
(adresse de codage "85").
5687 686 B/f
Afin que la régulation de la combustion soit optimale, le système se calibre cycliquement ou à l'issue d'une
coupure de courant (mise hors service). La combustion est alors réglée
brièvement au courant d'ionisation
maxi. (ce qui correspond à un coefficient d'excès d'air λ=1). Le calibrage
automatique est effectué peu après le
démarrage du brûleur et dure environ
5 s. Des émissions accrues de monoxyde de carbone peuvent brièvement
se produire durant cette opération.
Teneur en
CO 2 (%) avec
du propane P
130
Schémas
5687 686 B/f
Schéma électrique – Raccordements internes
A1
X...
§
aA
aG
dÖ
Platine de base
Interfaces électriques
Sonde de chaudière
Electrode d'ionisation
Sonde de fumées
Moteur pas à pas pour vanne
d'inversion
fJ
gF
a-Ö
a-ÖA
aND
a:Ö
Thermo-switch
Allumeur
Moteur ventilateur
Commande moteur du ventilateur
Sonde de pression d'eau
Bobine de modulation
131
Schémas
A1
132
Platine de base
A2
Bloc d'alimentation électrique
5687 686 B/f
Schéma électrique – Raccordements externes
Schémas
Schéma électrique – Raccordements externes (suite)
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
S1
S2
X...
!
?
%
sK
dG
fÖ
gD
lH
Pompe de bouclage ECS
ou
pompe de circuit de chauffage
externe
Electrovanne gaz
Alimentation électrique
Electrovanne de sécurité
externe (propane)
Alimentation électrique des
accessoires et de la Vitotrol 100
a-Ö Moteur ventilateur
a-ÖA Commande moteur du ventilateur
aYA Pressostat gaz
aVG BUS KM
5687 686 B/f
sÖ
Optolink
Boîtier de contrôle du brûleur
Module de commande
Fiche de codage
Adaptateur
Module de communication LON
Extension interne H1
Interrupteur d'alimentation
électrique
Touche de réarmement
Interfaces électriques
Sonde extérieure
Sonde de départ de la bouteille
de découplage
Sonde ECS (fiche sur le toron
de câbles)
Circulateur interne
133
Listes des pièces détachées
Remarque concernant la
commande de pièces détachées !
Indiquer la référence et le numéro de
fabrication (voir plaque signalétique)
ainsi que le numéro d'ordre de la
pièce détachée (dans la présente liste
des pièces détachées).
Les pièces courantes sont en vente
dans le commerce spécialisé.
001 Tube de raccordement échangeur de chaleur avec joints
002 Conduite de départ
003 Tube de raccordement départ
préparateur
005 Tube de raccordement préparateur d'eau chaude sanitaire
006 Tube de raccordement retour
007 Conduite gaz
008 Préparateur d'eau chaude sanitaire avec pos. 048 (2 unités)
009 Siphon
010 Flexible condensats 800 mm
011 Tube condensats
012 Echangeur de chaleur
013 Tôle d'encapsulage avec matelas insonorisant
016 Fermeture à genouillère (jeu)
017 Manchette de raccordement à la
chaudière
018 Bouchon
019 Joint d'admission d'air
020 Joint à lèvres
021 Passe-câbles raccordement à la
chaudière (jeu)
022 Câble de raccordement du vase
d'expansion à membrane
023 Vase d'expansion à membrane
024 Manomètre
025 Purgeur d'air instantané G⅜
026 Vanne de décharge
027 Soupape de sécurité
028 Robinet de purge d'air G⅜
134
029 Moteur pas à pas linéaire
031 Vanne à bille R½ avec poignée
032 Jeu de joints pour connecteur
enfichable
033 Jeu de joints plats
034 Jeu de pièces de blocage pour
connecteur
035 Ressort de blocage
040 Passe-câbles (jeu)
041 Unité de retour
042 Coude de raccordement retour
043 Aiguille de blocage (5 unités)
044 Clip (5 unités)
045 Collecteur de condensats
046 Flexible condensats 1 500 mm
047 Flexible condensats 400 mm
048 Manchon
052 Grille de brûleur
053 Joint pour grille de brûleur
058 Joint sortie du ventilateur
059 Ventilateur
061 Bloc combiné gaz
062 Porte du brûleur
063 Allumeur
070 Joint de l'électrode d'ionisation
071 Joint de l'électrode d'allumage
073 Injecteur gaz
074 Rallonge Venturi
100 Régulation
101 Cache arrière
102 Arceau de fermeture (10 unités)
103 Support
104 Bras pivotant
105 Tige de charnière (10 unités)
106 Volet
107 Porte-manomètre
108 Bride de fixation (10 unités)
109 Charnière (10 unités)
110 Fiche de codage de la chaudière
111 Fusible 6,3 AT (10 unités)
112 Module de commande pour marche à température d'eau constante
5687 686 B/f
Listes des pièces détachées
Listes des pièces détachées
Listes des pièces détachées (suite)
113 Module de commande en fonction de la température extérieure
122 Module de communication LON
(accessoire)
123 Adaptateur platine module LON
(accessoire)
125 Porte-fusible
126 Extension interne H1
150 Sonde de pression d'eau
151 Sonde extérieure
152 Sonde ECS
153 Sonde de fumées
154 Thermo-switch
155 Sonde de température
174 Tube de raccordement retour
préparateur
200 Tôles latérales
201 Tôle supérieure avant
202 Tôle supérieure arrière
203 Tôle avant supérieure
204 Tôle avant inférieure
205 Traverse
206 Pied de calage
207 Eléments de fixation
301 Moteur circulateur
350 Rondelle d'étanchéité
351 Serre-câble
352 Joint
354 Bride d'anode avec joint
355 Isolation bride
Pièces détachées non représentées
038 Graisse spéciale
039 Pâte thermoconductrice
072 Joint G ¾ (5 unités)
116 Toron de câbles X8/X9
117 Toron de câbles 100/35/54 (terre
auxiliaire)
118 Câble de raccordement de l'électrovanne gaz
119 Toron de câbles terre/allumeur
120 Câble de raccordement du
moteur pas à pas
121 Toron de câbles ionisation/BUS
KM interne
126 Contrefiche
127 Fixation pour câble
128 Protection contre les projections
208 Crayon pour retouches vitoblanc
209 Bombe aérosol de peinture vitoblanc
400 Notice d'utilisation pour marche à
température d'eau constante
401 Notice d'utilisation en fonction de
la température extérieure
403 Notice de montage
404 Notice de maintenance
405 Notice de montage du module de
communication LON
A Plaque signalétique
5687 686 B/f
Pièces d'usure
050 Joint de brûleur
051 Anneau isolant
054 Electrode d'allumage avec joint
055 Electrode d'ionisation avec joint
353 Anode au magnésium Ø = 40 ×
270/240
135
Listes des pièces détachées
5687 686 B/f
Listes des pièces détachées (suite)
136
Listes des pièces détachées
5687 686 B/f
Listes des pièces détachées (suite)
137
Listes des pièces détachées
5687 686 B/f
Listes des pièces détachées (suite)
138
Listes des pièces détachées
5687 686 B/f
Listes des pièces détachées (suite)
139
Listes des pièces détachées
5687 686 B/f
Listes des pièces détachées (suite)
140
Procès-verbaux
Procès-verbaux
Valeurs de réglage et
mesurées
le
par
mbar
maxi. 57,5 mbar
mbar
18 - 25 mbar
mbar
20 - 30 mbar
mbar
31,5 - 42,5 mbar
Entretien
% Vol.
% Vol.
% Vol.
% Vol.
ppm
ppm
5687 686 B/f
Pression au repos
Pression d'alimentation (pression
d'écoulement)
= pour le gaz
naturel H-G20
= pour le gaz
naturel L-G25
= pour le propane
Cocher le gaz correspondant
Teneur en dioxyde de
carbone CO 2
& à la puissance nominale inférieure
& à la puissance nominale supérieure
Teneur en oxygène
O2
& à la puissance nominale inférieure
& à la puissance nominale supérieure
Teneur en monoxyde
de carbone CO
& à la puissance nominale inférieure
& à la puissance nominale supérieure
Valeur de consi- Première
gne
mise en
service
141
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Tension nominale
Fréquence nominale
Intensité nominale
Classe de protection
Indice de protection
230 V
50 Hz
6A
I
IP X 4 D selon
EN 60529
Plage de température
& de fonctionnede 0 à +40 °C
ment
&
de stockage et de
transport
Réglage de l'aquastat de surveillance
électronique
Réglage du limiteur
de température
Fusible amont (réseau)
Puissance absorbée
82 °C
100 °C (fixe)
maxi. 16 A
65 W
de -20 à +65 °C
Chaudière gaz, catégorie I 2N - I 3P
Plage de puissance nominale
T D/T R 50/30 °C
Plage de charge nominale
pour le chauffage des pièces
pour la production ECS
Puissance raccordée
par rapport à la charge maxi.
Gaz naturel
H-G20
Gaz naturel
L-G25
Propane
Numéro d'identification du produit
kW
de 5,2 à 26
kW
kW
de 4,9 à 24,7
de 4,9 à 24,7
m 3 /h
2,61
m 3 /h
3,04
kg/h
1,93
_-0085 BR 0433
5687 686 B/f
Remarque
Ces valeurs ne servent qu'à titre d'information (par ex. lors d'une demande de
raccordement gaz) ou au contrôle complémentaire volumétrique sommaire des
réglages. Compte tenu du réglage effectué en usine, les pressions de gaz ne
doivent pas être modifiées différemment de ces indications. Référence : 15°C, 1
013 mbar.
142
Attestations
Déclaration de conformité
Déclaration de conformité pour Vitodens 333-F
Nous, la société Viessmann Werke GmbH&Co KG, D-35107 Allendorf, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Vitodens 333-F est
conforme aux normes suivantes :
DIN 4702-6
DIN 4753
EN 483
EN 625
EN 677
EN 806
EN 50 165
EN 55 014
EN 60 335
EN 61 000-3-2
EN 61 000-3-3
Ce produit est certifié _-0085 conformément aux directives suivantes :
97/23/CE
90/396/CEE
92/42/CEE
2004/108/CE
2006/ 95/CE
Ce produit satisfait aux exigences de la directive sur le rendement (92/42/CEE)
pour les chaudières à condensation.
Allendorf, le 12 janvier 2007
Viessmann Werke GmbH&Co KG
p.p Manfred Sommer
5687 686 B/f
La déclaration de conformité suivant l'AR du 8 janvier 2004-BE est à votre disposition sous www.viessmann.be
143
Attestations
Attestation du fabricant selon les prescriptions allemandes (1er BlmSchV)
Nous, la société Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, confirmons que le produit Vitodens 333-F respecte les valeurs limites de NO x prescrites par la 1ère BImSchV § 7 (2) (Bundesimmissionsschutzverordnung /
ordonnance fédérale allemande relative à la protection contre les effets nocifs
des rejets sur l'environnement).
Allendorf, le 12 janvier 2007
Viessmann Werke GmbH&Co KG
5687 686 B/f
p.p Manfred Sommer
144
Index
Index
A
Acquittement d'un affichage des
défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Anode de protection
& contrôler l'anode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Appeler un message de défaut . . . . . . 91
Appoint ECS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Attestation du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . 144
Augmentation de la température
ambiante réduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
B
Bloc combiné gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Brèves interrogations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
C
Chaîne de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Changement de langue . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Changement de type de gaz . . . . . . . . . 16
Codage 1
& Appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Codage 2
& Appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Codages à la mise en service . . . . . . . 36
Codes de défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Commande à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Contrôler la qualité de la combustion .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Contrôler l'anode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Contrôler l'anode au magnésium . . . 30
Contrôler les fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Contrôler l'étanchéité de la ventouse .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Courbe de chauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
D
Défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Demande externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Démonter le brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Description des fonctions . . . . . . . . . . . . 114
Diminution de la puissance de montée
en température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Durée de montée en température . 128
E
Electrode d'ionisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Electrodes d'allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Entretien
& Acquitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
& Remettre à zéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Equipement de motorisation pour un
circuit de chauffage avec vanne
mélangeuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Etat de livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Evacuation des condensats . . . . . . . . . . 26
Extension
& externe H1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
& externe H2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
& interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
& interne H1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
& interne H2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
F
Faire modifier le type de gaz . . . . . . . . . 16
Fonction de remplissage . . . . . . . . . . . . . 123
Fonction séchage de chape . . . . . . . . . 124
Fusible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
G
Gestionnaire des défauts . . . . . . . . . . . . . . 46
Grille de brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . .
91
5687 686 B/f
H
Historique des défauts
145
Index
Index (suite)
I
Interroger les états de fonctionnement
87
Inversion du programme de
fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
L
Limiteur de température . . . . . . . . . . . . . . 107
Liste des pièces détachées. . . . . . . . . . 134
LON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
LON
& Définition du numéro des
participants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
& Mise à jour de la liste des
participants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
& Surveillance des défauts . . . . . . . . . . . . 46
M
Mémoire de stockage des défauts . 91
Module de communication LON . . . . 45
Monter le brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
N
Nettoyer la chambre de combustion
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyer le préparateur . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyer les surfaces d'échange . . .
. .
24
28
24
R
Réduction de la durée de montée en
température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Régler la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Régler la puissance de chauffage . 19
Régler l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Régulation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Régulation de la combustion . 111, 129
Régulation électronique de la
combustion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Réinitialisation des codages . . . . . . . . . 78
Remplacer l'anode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Remplacer l'anode au magnésium. 30
Remplir l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5687 686 B/f
O
Organes d'affichage . . . . . . . . . . . . . 114, 115
Organes de commande . . . . . . . . 114, 115
P
Parallèle de la courbe de chauffe . . 43
Paramètres de régulation de la
combustion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Pente de la courbe de chauffe . . . . . . . 43
Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pression au repos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pression d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pression d'alimentation gaz . . . . . . . . . . 18
Pression de l'installation . . . . . . . . . . . . . . . 10
Procès-verbal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Procès-verbaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Programme de purge d'air . . . . . . . . . . . 123
Purger l'air. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
146
Index
Index (suite)
T
Température ambiante normale . . . . .
Température ambiante réduite . . . . . .
Test des relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Type de gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
44
85
15
V
Vase d'expansion à membrane . . . . . . . 9
Verrouillage externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Version d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Vitocom 300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Vitotronic 200-H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45, 111
Vue d'ensemble des interfaces de
maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
5687 686 B/f
S
Schéma électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Schémas électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Schémas hydrauliques . . . . . . . . . . . . 36, 51
Séchage de chape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Sens de rotation du servo-moteur de
vanne mélangeuse
& Contrôler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
& Corriger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Siphon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Sonde de chaudière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Sonde de départ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Sonde de fumées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Sonde ECS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Sonde extérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Structure du message de défaut . . . . 89
Suppression d'un affichage des
défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
147
148
et non blanchi au chlore
Imprimé sur du papier écologique
Viessmann-Belgium bvba-sprl
Hermesstraat 14
B-1930 ZAVENTEM
Tél. : 02 712 06 66
Fax : 02 725 12 39
e-mail : info@viessmann.be
www.viessmann.com
Sous réserves de modifications techniques !
Chaudière compacte gaz à condensation
Type WR3C
à partir du n° de fabrication
de 5,2 à 26 kW
7246 892 ...
5687 686 B/f
Remarque concernant la validité

Manuels associés