FD-5800 | FD-9000 | FD-4700 | Shimano FD-6800 Dérailleur avant Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
FD-5800 | FD-9000 | FD-4700 | Shimano FD-6800 Dérailleur avant Manuel utilisateur | Fixfr
DM-FD0002-05
(French)
Manuel du revendeur
Dérailleur avant
FD-9000
FD-6800
FD-5800
FD-4700
TABLE DES MATIÈRES
MISE EN GARDE IMPORTANTE ......................................................... 3
POUR VOTRE SÉCURITÉ ..................................................................... 4
INSTALLATION ................................................................................... 5
RÉGLAGE ............................................................................................ 9
ENTRETIEN ....................................................................................... 17
2
MISE EN GARDE IMPORTANTE
••Le présent manuel du revendeur est essentiellement prévu pour être utilisé par des mécaniciens spécialisés dans le domaine
du vélo.
Les utilisateurs qui ne sont par formés professionnellement au montage de vélos ne doivent pas tenter d'installer eux-mêmes les
éléments à l'aide des manuels du revendeur.
Si certains points mentionnés dans ce manuel ne sont pas clairs, ne procédez pas à l'installation. Contactez plutôt le magasin où
vous avez effectué votre achat ou un revendeur local de vélos pour obtenir de l'aide.
••Veillez à lire tous les modes d'emploi inclus avec le produit.
••Ne démontez pas ou ne modifiez pas le produit d'une façon autre que celle décrite dans le présent manuel du revendeur.
••Tous les manuels du revendeur et les modes d'emploi peuvent être consultés en ligne sur notre site Internet
(http://si.shimano.com).
••Veuillez respecter les lois et réglementations en vigueur dans le pays, l'état ou la région où vous exercez votre activité
de revendeur.
Pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel du revendeur avant toute utilisation
et vous y conformer pour une utilisation correcte.
Les instructions suivantes doivent être observées à tout moment afin d'éviter toute blessure corporelle ou tout dommage
causé à l'équipement ou à la zone de travail.
Les instructions sont classées en fonction du degré de danger ou de l'ampleur des dégâts pouvant être causés si le produit
est mal utilisé.
DANGER
Le non-respect des instructions entraînera des blessures graves ou mortelles.
AVERTISSEMENT
Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
ATTENTION
Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures corporelles ou endommager l'équipement et la zone de
travail.
3
POUR VOTRE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
••Lorsque vous installez des éléments, veillez à bien suivre les instructions mentionnées dans les modes d'emploi.
Il est recommandé d'utiliser uniquement des pièces d'origine Shimano. Si des pièces comme des boulons et des écrous sont
desserrées ou endommagées, le vélo risque de se renverser soudainement et vous risquez de vous blesser grièvement. De plus, si
les réglages ne sont pas effectués correctement, des problèmes risquent d'apparaître et le vélo risque de se renverser
soudainement, entraînant ainsi des blessures graves.
•• Veillez à porter des lunettes de protection ou des lunettes de sécurité pour vous protéger les yeux lorsque vous
effectuez des tâches d'entretien comme le remplacement de pièces.
••Après avoir lu avec attention le manuel du revendeur, rangez-le dans un lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
Veillez également à informer les utilisateurs des points suivants :
•• Veillez à ce que vos vêtements ne se prennent pas dans la chaîne lorsque vous roulez. Sinon, vous risquez de tomber
de votre vélo.
REMARQUE
Veillez également à informer les utilisateurs des points suivants :
•• Si les changements de pignon ne se font pas de manière régulière, nettoyez le dérailleur et lubrifiez toutes les pièces mobiles.
•• Lorsque la chaîne est dans la position indiquée sur le schéma, elle peut entrer en contact avec le pédalier ou le dérailleur avant
et générer du bruit. Si le bruit est gênant, placez la chaîne sur le pignon arrière le plus grand qui suit ou sur celui d'après.
2 plateaux
Pédalier
Pignons arrière
•• Les produits ne sont pas garantis contre l'usure naturelle et les détériorations dues à une utilisation et à un
vieillissement normal.
Installation d'éléments sur le vélo et entretien :
•• Utilisez un câble OT-SP et un guide de câble pour que un fonctionnement fluide.
•• Si les maillons présentent trop de jeu et qu'il est impossible de procéder au réglage, le dérailleur doit être remplacé.
Le produit réel peut être différent de celui présenté sur le schéma, car ce manuel vise essentiellement à expliquer les
procédures d'utilisation du produit.
4
INSTALLATION
Liste des outils à utiliser
Les outils suivants sont nécessaires pour assembler le produit.
Outil
Clé à six pans de 5 mm
Clé à six pans de 2 mm
Clé à six pans de 4 mm
Tournevis n° 2
FD-TL90
FD-TL68
TL-CT12
Remarque :
Même avec le couple de serrage recommandé, le cintre en carbone peut s'abîmer et ne pas être suffisamment serré. Vérifiez le
couple approprié avec le fabricant de vélos ou le fabricant de cintres.
„„Type à bande
1.Après avoir serré provisoirement le boulon de blocage, réglez le boulon de réglage inférieur et alignez la partie plate de la
plaque extérieure du guide-chaîne parallèlement à la surface du plateau le plus grand.
Clé à six pans de 5 mm
Plateau le plus
grand
Guide-chaîne
Plateau le plus grand
*Vérifiez en appliquant une clé à six pans sur la surface plate
du plateau le plus grand comme indiqué sur le schéma.
5
2.Procédez au réglage de sorte qu'il y ait un jeu compris entre 1 et 3 mm entre la plaque extérieure de guide-chaîne et le plateau
le plus grand.
Guide-chaîne
1 à 3 mm
Plateau le
plus grand
Clé à six pans de 5 mm
3.Une fois le réglage effectué, serrez le boulon d'ablocage.
Couple de serrage : 5 - 7 N•m
Plateau le plus grand
6
„ Type brasé
Si vous posez le dérailleur avant sur un cadre de type brasé, une plaque de soutien doit être fixée au tube de selle. Assurez-vous
toujours de poser la plaque de soutien afin d'éviter d'endommager le cadre en raison de la pression exercée sur le boulon de
support du dérailleur avant.
Installation de la plaque de soutien
Vérifiez la position à l'endroit où le boulon de support entre directement en contact avec le cadre lorsque le boulon de support
du dérailleur avant est réglé, et fixez la plaque de soutien dans cette position. De plus, évitez de positionner la bande qui
permet de fixer la plaque de soutien au tube de selle à l'endroit où le boulon de support entre directement en contact avec
le cadre.
* Lorsqu'un adaptateur de collier de fixation
(SM-AD90/79/67) est utilisé, le boulon de support et
la plaque de soutien ne sont pas nécessaires.
Adaptateur de collier
Plaque de
soutien
Pour plus d'informations sur la pose, reportezvous à la section relative au type de collier.
Guidoline
Plaque de
soutien
Guidoline
* Il y a une plaque de soutien avec une surface
d'adhérence courbée et une avec une surface
d'adhérence plate comme indiqué sur le
schéma, utilisez donc le type qui correspond à
la forme du cadre.
Boulon de support
Clé à six pans de 2 mm
1. Après avoir serré le boulon de blocage, réglez la vis de
Extrémité avant du
guide-chaîne
réglage inférieure et alignez l'extrémité avant de la
plaque extérieure du guide de chaîne parallèlement à la
surface du plateau le plus grand. À ce stade, réglez le
guide-chaîne de sorte que son extrémité arrière se
trouve entre 0,5 minimum et 1,0 mm à l'intérieur.
Vis de réglage
inférieur
Extrémité arrière du
guide-chaîne
7
Plateau le plus grand
0,5 à 1 mm
2.Procédez au réglage de sorte qu'il y ait un jeu compris entre 1 et 3 mm entre la plaque extérieure de guide-chaîne et le
plateau le plus grand.
Guide-chaîne
1 à 3 mm
Plateau le
plus grand
3.Une fois le réglage effectué, serrez le boulon d'ablocage.
Clé à six pans de 5 mm
Couple de serrage : 5 - 7 N•m
Plateau le
plus grand
4.Réglez le boulon de support de sorte que la partie plate de la plaque extérieure du guide de chaîne soit parallèle à la
surface du plateau le plus grand.
*Vérifiez en appliquant une clé à six pans sur la surface plate du plateau le plus grand.
Boulon de support
8
RÉGLAGE
„„Branchement et fixation du câble intérieur
Réglage de l'acheminement du câble
La distance du mouvement du dérailleur avant varie en fonction du point d'extrémité du guide de câble ou de la position de
l'orifice du cadre par lequel est acheminé le câble. Réglez la distance du mouvement en activant/désactivant le convertisseur.
Orifice du cadre par
lequel est acheminé
le câble
Point d'extrémité du
guide de câble
Utilisez l'outil d'estimation du convertisseur de câble (TL-FD90 ou TL-FD68 pour le FD-9000, TL-FD68 pour le FD-6800 / FD-5800 /
FD-4700) pour choisir le sens du convertisseur.
Avant d'utiliser l'outil d'évaluation de convertisseur, alignez la plaque extérieure du guide-chaîne de façon à ce qu'elle soit
parallèle à la surface du plateau le plus grand.
Guide-chaîne
1 à 3 mm
Plateau le plus
grand
9
<FD-9000>
Reportez-vous au schéma suivant pour cette étape.
(1)
Enlevez le boulon de montage.
TL-FD90
(2) Insérez la goupille en l'alignant avec la saillie du maillon extérieur.
Broche
Position de fixation
correcte
(1)
(2)
(3)
Faites passer le câble dans la fente de l'outil et tirez dessus. Vérifiez de quel côté de la ligne centrale se trouve le câble
lorsque vous regardez l'outil. (Il est possible de sélectionner ON ou OFF si le câble se trouve sur la ligne centrale.)
* À ce stade, assurez-vous que la plaque extérieure du guide-chaine est parallèle à la surface du plateau le plus grand.
Convertisseur : OFF
Ligne centrale
Câble interne
10
Convertisseur : ON
<FD-6800 / FD-5800 / FD-4700>
(1)
(2)
Insérez la goupille en l'alignant avec l'orifice de l'axe du maillon
côté droit et avec l'orifice hexagonal du boulon de montage.
TL-FD68
Faites passer le câble dans la fente de l'outil et tirez dessus.
Vérifiez de quel côté de la ligne centrale se trouve le câble
lorsque vous regardez l'outil.
*À ce stade, assurez-vous que la plaque extérieure du guidechaine est parallèle à la surface du plateau le plus grand.
Comment activer/désactiver le convertisseur
La protubérance sur le convertisseur et l'entaille à côté de celui-ci sert de guide.
•• La protubérance se trouve sur le côté extérieur du vélo : OFF
•• La protubérance se trouve sur le côté intérieur du vélo : ON
(Il est possible de sélectionner ON ou OFF si le câble se trouve sur la ligne centrale.)
Convertisseur
Convertisseur : OFF
Passez de la position ON à la position OFF à l'aide d'une clé à six
pans de 2 mm avec le boulon de montage complètement serré afin
d'atteindre la bonne position de fixation.
11
Convertisseur : ON
Clé à six pans de 2 mm
Passage de la position OFF à la position ON
(1) Insérez une clé à six pans de 2 mm dans le
convertisseur et enfoncez le convertisseur jusqu'à
ce que celui-ci entre en contact avec la plaque
de fixation.
(Le boulon de montage ne doit pas être desserré.)
(2) Tournez le convertisseur de 180 degrés dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre.
(3) Avec votre doigt, enfoncez la goupille du convertisseur vers
l'arrière dans le maillon droit.
12
Fixation du câble
Enlevez l'outil et fixez le boulon de fixation.
(Il est possible de sélectionner ON ou OFF si le câble se trouve sur la ligne centrale.)
Vérifiez si le levier b est relâché au niveau de la position L-trim en l'actionnant au moins 3 fois avant de fixer le câble.
• Levier a : Passe du plateau avant le plus petit au plateau
avant le plus grand.
Levier a
Inférieur
L-trim
• Levier b : Passage du plateau avant le plus grand au
plateau avant le plus petit.
Max.
T-trim
: Point d'indice de câble
Levier b
Reposez correctement le câble en vous reportant au schéma suivant.
<FD-9000>
Si le convertisseur est en position ON.
Réglage correct
Réglage incorrect
Si le convertisseur est en position OFF.
Réglage correct
Réglage incorrect
13
<FD-6800 / FD-5800 / FD-4700>
Si le convertisseur est en position ON.
Réglage correct
Réglage incorrect
Si le convertisseur est en position OFF.
Réglage correct
Réglage incorrect
Fixez le câble intérieur et retirez l'extension initiale du câble. Ensuite, fixez à nouveau le câble tout en tirant dessus.
Clé à six pans de 4 mm
Relever
Couple de serrage : 6 - 7 N•m
Retirez l'extension
initiale
Fixer la câble avec la plaque extérieure de guide-chaîne et la
surface du plateau le plus grand alignées vous permet de réduire
le réglage de la tension du câble lorsque vous réglez le
changement de pignon.
Guide-chaîne
1 à 3 mm
Plateau le plus
grand
14
„ Réglage inférieur
Réglez le jeu de sorte qu'il y ait 0 à 0,5 mm entre la plaque de protection du guide de chaîne et la chaîne.
Plateau le plus petit
0 à 0,5 mm
Plaque de protection
(pièce en résine)
Chaîne
Inférieur
L-trim
Pignon maximum
Max.
T-trim
„ Réglage de la tension du câble
Le pignon où le levier est relâché de la position supérieure à la position T-trim correspond à la position de réglage de la tension.
Réglez le jeu entre la chaîne et la plaque intérieure du guide-chaîne au minimum (entre 0 et 0,5 mm) à l'aide du boulon de réglage
de câble ou du dispositif de réglage de câble.
0 à 0,5 mm
Plateau le plus grand
Plaque intérieure
de guide-chaîne
Chaîne
Desserrez
Serrez
Pignon maximum
Desserrez
Serrez
Inférieur
Desserrez
Vis de réglage du câble
Serrez
L-trim
Régleur de câble
15
Max.
T-trim
„ Réglage supérieur
Effectuez le réglage de sorte que le jeu entre la plaque extérieure de guide de chaîne et la chaîne soit compris entre 0 et 0,5 mm.
Plateau le plus grand
0 à 0,5 mm
Plaque extérieure de guide-chaîne
Chaîne
Plus petit pignon
Inférieur
L-trim
Max.
T-trim
„ Tableau de recherche des pannes
Une fois le câble installé et réglé, vérifiez le changement de vitesse en actionnant la commande de dérailleur.
(Cela s'applique également si le changement de pignon devient difficile lorsque vous roulez.)
* Tournez le boulon d'1/8ème de tour pour chaque réglage.
Si la chaîne tombe sur la manivelle
Tournez la vis de réglage supérieur dans le sens des
aiguilles d'une montre.
Si le passage du plateau le plus petit au plateau le plus
grand est difficile.
Resserrez le câble. S'il n'y a aucune amélioration, tournez
la vis de réglage supérieur dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.
Tournez la vis de réglage supérieur dans le sens des
aiguilles d'une montre.
Si le passage du plateau le plus grand au plateau le
plus petit est difficile.
Desserrez le câble.
Si la chaîne tombe sur le boîtier de pédalier
Resserrez le câble. S'il n'y a aucune amélioration, tournez
la vis de réglage supérieur dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.
16
ENTRETIEN
„„Comment remplacer la plaque de protection
Dépose de la plaque de protection
Faites une fente dans la plaque de protection à l'endroit indiqué
sur le schéma à l'aide de pinces, puis déposez la plaque de protection.
Montage de la plaque de protection
Insérez la plaque de protection dans les orifices de fixation.
Une fois la plaque de protection insérée, assurez-vous que ses griffes sont correctement engagées à l'arrière.
<FD-9000>
<FD-6800 / FD-5800 / FD-4700>
Orifices de fixation
Orifices de fixation
17
Remarque : les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. (French)

Manuels associés