Dell Inspiron 8000 laptop Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
94 Des pages
Dell Inspiron 8000 laptop Manuel utilisateur | Fixfr
Système Dell™ Inspiron™ 8000
GUIDE DES SOLUTIONS
www.dell.com
support.dell.com
Conseils, avis et précautions
CONSEIL : Un CONSEIL fournit des informations importantes qui vous
aident à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de
données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique une situation
potentiellement dangereuse qui, en cas de négligence, peut
entraîner des dommages corporels mineurs ou moyens.
Abréviations et acronymes
Pour obtenir une liste complète des abréviations et acronymes, voir le
glossaire dans le fichier d'aide Procédure (voir la fiche Démarrer ici pour
des instructions sur la manière d'ouvrir le fichier d'aide).
____________________
Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2000 Dell Computer Corporation. Tous droits réservés.
Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell est strictement
interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL E COM, Dellnet, le logo Dellnet,
Dell TravelLite, Inspiron et DellWare sont des marques de Dell Computer Corporation ;
Intel et Pentium sont des marques déposées et Celeron est une marque de Intel Corporation ;
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire
référence à des entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell
Computer Corporation exclut tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux
autres que les siens.
Septembre 2000
Réf. 20NCH
Rév. A00
Table des matières
Consignes de sécurité
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lorsque vous utilisez votre ordinateur
. . . . . . . . . . . . . .
7
7
Retrait ou installation de modules de mémoire .
. . . . . . . . . 11
Protection contre les décharges électrostatiques
. . . . . . . . . 12
1 Configuration
Configuration de Dellnet™
Accès à Internet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Accès à votre messagerie électronique
. . . . . . . . . . . . . . 14
Affichage des informations sur votre compte
. . . . . . . . . . 14
Envoyer et recevoir des messages électroniques
. . . . . . . . . 15
Restauration des paramètres de l'adresse électronique
Branchement d'une imprimante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Installation du pilote de l'imprimante
Imprimante parallèle
Imprimante USB
. . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Mise hors tension de l'ordinateur .
. . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Windows Millennium Edition (Me) et Windows 2000
Utilisation de la baie des périphériques
. . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . 19
Changement de périphérique lorsque l'ordinateur est éteint
Changement de périphérique lorsque Windows est
en cours d'exécution . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration du casque Dolby .
. . . 19
. . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Configuration de l'APR pour se connecter à un réseau
Configuration de l'APR pour Windows Me
. . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . 22
Configuration de l'APR pour Windows 2000 .
. . . . . . . . . . 23
Ta ble des matièr es
3
2 Résolution de problèmes
Recherche de solutions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
Accès aux fichiers d'aide
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
Problèmes d'alimentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
Messages d'erreur au démarrage
Problèmes de vidéo et d'affichage
Si le champ d'affichage est vide
Si l'affichage est difficile à lire
. . . . . . . . . . . . . . . . .
29
. . . . . . . . . . . . . . . .
30
. . . . . . . . . . . . . . . .
30
. . . . . . . . . . . . . . . . .
30
Problèmes de son et de haut-parleur
Haut-parleurs intégrés
. . . . . . . . . . . . . . .
31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
Haut-parleurs externes .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes liés à l'imprimante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Si vous ne pouvez pas imprimer sur une imprimante
connectée au port parallèle . . . . . . . . . . . . .
. . . . . .
Si vous ne pouvez pas imprimer sur une imprimante USB
33
33
. . .
34
Problèmes liés au modem
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
Problèmes liés au scanner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
Problèmes liés au touchpad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes avec les claviers externes
Caractères imprévus .
36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Si vous ne pouvez pas enregistrer un fichier sur une disquette
Si vous ne pouvez pas lire un film DVD
37
. . . . . .
38
. . . . . . . . . . . . .
39
Si vous rencontrez un problème lié au disque dur
Problèmes liés au réseau
37
.
Si vous ne pouvez pas lire un CD musical ou installer
un programme à partir d'un CD-ROM . . . . . . .
. . . . . . . .
40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
Messages d'erreur Windows
Tab l e d e s m a t i è r e s
36
. . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes liés aux lecteurs
4
32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Problèmes généraux liés aux programmes
. . . . . . . . . . . . . 42
Un programme s'arrête accidentellement
Un programme ne répond plus .
Un écran bleu uni s'affiche
. . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Problèmes de connexion à Internet
. . . . . . . . . . . . . . . . 42
Si vous avez un problème avec votre compte Dellnet
Problèmes liés à la messagerie électronique
Si votre ordinateur est mouillé
. . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Si vous laissez tomber ou endommagez votre ordinateur
Résolution d'autres problèmes techniques
. . . . . . . . . . . . . 46
Réinstallation des pilotes et des utilitaires .
Réinstallation de Windows
. . . . . 45
. . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Réinstallation de Windows Me
. . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Réinstallation de Windows 2000
. . . . . . . . . . . . . . . . 49
Activation de la prise en charge de la mise
en veille prolongée . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . 50
3 Ajout de pièces
Remplacement du repose-paume
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Utilisation du réplicateur de port avancé
. . . . . . . . . . . . . 53
Connexion de périphériques externes à l'APR
Boutons de réglage et voyants de l'APR
Amarrage de l'ordinateur
Ajout de mémoire .
. . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Débranchement de l'ordinateur
Support de moniteur
. . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Remplacement d'un disque dur .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Renvoi d'un disque dur à Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ta ble des matièr es
5
4 Annexe
Spécifications
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres standard
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pages du programme de configuration
Contacter Dell
73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Articles en retour pour réparation sous garantie
ou à porter en crédit . . . . . . . . . . . . . .
Réglementations .
74
. . . . . . . .
85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86
Retrait de la batterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informations sur la norme NOM (Mexique seulement)
86
. . . . .
87
. . . . . . .
88
. . . . . . . .
88
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
Información para NOM (únicamente para México)
Informations sur la garantie et la règle de retour .
Spécifications Macrovision
6
72
. . . . . . . . . . . . .
Numéros d'appels et adresses .
Index
66
Tab l e d e s m a t i è r e s
Consignes de sécurité
Suivez les consignes de sécurité suivantes pour vous protéger et protéger
votre ordinateur. Pour votre confort et pour une meilleure productivité,
veuillez respecter les directives ergonomiques indiquées dans « S'asseoir
confortablement devant son ordinateur » dans le fichier d'aide Procédure.
Lorsque vous utilisez votre ordinateur
PRÉCAUTION : Ne faites pas fonctionner l'ordinateur portable
pendant une durée prolongée directement sur votre corps. À la
longue, la chaleur peut éventuellement se répandre à la base.
Le contact prolongé avec la peau peut provoquer inconfort ou
brûlure.
•
N'essayez pas de réparer l'ordinateur vous-même. Suivez toujours de
près les instructions d'installation.
•
Ne transportez pas la batterie de l'ordinateur dans votre poche, dans
votre sac ou dans tout autre conteneur contenant également des objets
en métal (des clés, par exemple) qui pourraient court-circuiter les
bornes de la batterie. Le courant résultant peut occasionner des
températures très élevées et causer des brûlures.
•
Assurez-vous que rien ne repose sur le câble d'alimentation de
l'adaptateur CA/CC et que ce câble n'est pas placé dans un endroit
où l'on pourrait marcher ou trébucher dessus.
•
L'adaptateur CA/CC doit se trouver dans une zone aérée, par
exemple sur un bureau ou sur le sol, lorsqu'il est utilisé pour alimenter
l'ordinateur ou pour charger la batterie. Ne laissez pas s'accumuler
sur l'adaptateur CA/CC des papiers ou d'autres objets susceptibles
d'empêcher son refroidissement. N'utilisez pas non plus cet adaptateur
lorsqu'il se trouve à l'intérieur d'un sac de transport.
•
N'utilisez pas votre ordinateur dans un environnement exposé à l'eau,
par exemple près d'une baignoire, d'un évier, d'une piscine ou dans un
sous-sol humide.
•
N'insérez pas d'objets dans les orifices d'aération ou dans les ouvertures
de votre ordinateur. Cela peut créer un incendie ou un choc électrique
en mettant des composants internes en court-circuit.
Consignes de sécurité
7
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
8
Consignes de sécurité
•
Utilisez uniquement l'adaptateur CA/CC et les batteries conçus pour
être utilisés avec cet ordinateur, comme le précise ce guide. Le recours
à un autre type de batterie ou d'adaptateur CA/CC présente un risque
d'incendie ou d'explosion.
•
Avant de raccorder l'ordinateur à une source d'alimentation,
assurez-vous que la tension du secteur est compatible avec la tension
d'entrée de l'adaptateur CA/CC :
–
115 V/60 Hz dans presque toute l'Amérique du Nord et du Sud et
dans certains pays d'Extrême-Orient comme la Corée du Sud et
Taiwan
–
100 V/50 Hz dans l'est du Japon et 100 V/60 Hz dans l'ouest du
Japon
–
230 V/50 Hz dans presque toute l'Europe, le Moyen-Orient et
l'Extrême-Orient
•
Pour éviter tout choc électrique, branchez l'adaptateur CA/CC
et les cordons d'alimentation électrique de l'ordinateur et de ses
périphériques externes dans des prises possédant un circuit de mise à
la terre adéquat. Ces câbles électriques sont équipés de connecteurs à
trois broches pour assurer une mise à la terre correcte. N'utilisez pas de
prises d'adaptation et n'essayez pas de contourner la mise à la terre. Si
vous devez utiliser une rallonge, utilisez une rallonge à trois fils avec
des prises de terre.
•
Si vous raccordez une rallonge à votre adaptateur CA/CC, assurez-vous
que l'intensité totale du courant drainé par tous les appareils raccordés
à cette rallonge ne dépasse pas la limite de cette dernière.
•
Pour mettre l'ordinateur totalement hors tension, éteignez-le, retirez sa
batterie et débranchez l'adaptateur CA/CC de la prise de courant.
•
Si votre ordinateur comprend un modem intégré ou optionnel (carte
PC), débranchez le modem de la ligne téléphonique pendant un orage
électrique pour éviter le risque très faible de choc électrique causé par
un éclair et transmis par la ligne téléphonique.
•
Pour réduire le danger lié à un choc électrique, n'effectuez aucun
branchement ou débranchement pendant un orage électrique, ni
aucune opération de maintenance ou de reconfiguration de ce produit.
•
Une carte PC peut chauffer considérablement en fonctionnement
normal. Soyez prudent lorsque vous retirez de l'ordinateur une carte
PC qui vient de fonctionner pendant un certain temps.
•
Ne jetez pas les batteries au feu. Elles pourraient exploser. Consultez
les autorités locales pour savoir comment vous débarrasser des
batteries.
•
Lorsque vous installez l'ordinateur pour travailler, placez-le sur une
surface plane.
•
Lorsque vous vous déplacez en avion, ne faites pas enregistrer votre
ordinateur comme bagage. Vous pouvez faire passer votre ordinateur
dans une installation de sécurité à rayons X, mais ne le faites jamais
passer à travers un détecteur de métal. Si vous emportez votre
ordinateur en avion comme bagage à main, prenez soin d'emporter une
batterie chargée au cas où le personnel de sécurité vous demanderait
de l'allumer.
•
Lorsque vous êtes en déplacement et que vous transportez le disque
dur séparé de l'ordinateur, enveloppez-le dans un matériau non
conducteur, par exemple du tissu ou du papier. Si vous avez enregistré
le disque dur comme bagage à main, soyez prêt à l'installer dans
l'ordinateur. Vous pouvez faire passer le disque dur dans une
installation de sécurité à rayons X, mais ne le faites jamais passer
à travers un détecteur de métal.
•
Lorsque vous vous déplacez en avion ou en train, ne placez pas
l'ordinateur dans les compartiments de rangement, dans lesquels il
pourrait glisser et se cogner contre les parois. Ne laissez pas tomber
l'ordinateur et ne l'exposez pas à d'autres chocs mécaniques.
•
Protégez l'ordinateur, la batterie et le disque dur des dangers que
représentent la saleté, la poussière, la nourriture, les liquides, des
températures extrêmes ou une surexposition au soleil.
Consignes de sécurité
9
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
•
Lorsque vous faites passer votre ordinateur d'un environnement à
un autre de température et/ou d'humidité très différentes, de la
condensation peut se former sur l'ordinateur ou à l'intérieur de
celui-ci. Pour éviter d'endommager l'ordinateur, patientez
suffisamment pour que cette humidité s'évapore avant d'utiliser
la machine.
AVIS : Lorsque vous faites passer l'ordinateur d'un milieu à basse température
à un milieu plus chaud, ou vice versa, laissez l'ordinateur s'acclimater à la
température ambiante avant de l'allumer.
10
Consignes de sécurité
•
Quand vous débranchez un câble, tirez sur la prise ou sur la boucle
prévue à cet effet, jamais sur le câble lui-même. Quand vous séparez
des connecteurs, conservez-les alignés de manière à éviter de tordre
leurs broches. De même, quand vous connectez un câble, assurez-vous
au préalable que les connecteurs sont bien orientés et alignés.
•
Manipulez les composants avec précaution. Saisissez un composant
(par exemple un module de mémoire) par ses bords, et non par ses
broches.
•
Lorsque vous retirez un module de mémoire de la carte système, ou
lorsque vous déconnectez un périphérique de l'ordinateur, patientez
5 secondes après avoir éteint l'ordinateur pour retirer le module ou
débrancher le périphérique externe, afin d'éviter d'endommager la
carte système.
•
Avant de nettoyer votre ordinateur, éteignez-le, débranchez-le de la
prise de courant et retirez la ou les batteries installées.
•
Nettoyez votre ordinateur à l'aide d'un chiffon doux humidifié à l'eau
plutôt qu'avec un nettoyant liquide ou un aérosol.
•
Nettoyez l'écran à l'aide d'un chiffon doux et propre et d'un nettoyant
pour vitres ne contenant ni cire ni abrasif. Appliquez le produit
nettoyant sur le chiffon, puis passez le chiffon sur l'écran dans une
même direction, en allant de haut en bas. Si l'écran a été sali avec de la
graisse ou un autre contaminant, utilisez un chiffon imbibé d'alcool
isopropyle à la place du produit pour vitres.
•
Si votre ordinateur est mouillé, consultez la page 44 pour obtenir
des instructions. Si vous faites tomber ou si vous abîmez l'ordinateur,
consultez la page 45. Si, après avoir suivi ces procédures, vous vous
rendez compte que votre ordinateur ne fonctionne toujours pas
correctement, contactez Dell (voir page 73).
Retrait ou installation de modules de mémoire
Avant de retirer ou d'installer des modules de mémoire, suivez les étapes
ci-après, dans l'ordre indiqué.
AVIS : Vous ne devez accéder à l'intérieur de votre ordinateur que pour
installer des modules de mémoire.
AVIS : Pour éviter des dommages possibles sur la carte système, patientez
5 secondes après avoir éteint l'ordinateur avant de débrancher un périphérique
externe de l'ordinateur ou de retirer un module de mémoire.
1
Éteignez votre ordinateur et tous ses périphériques reliés.
2
Débranchez votre ordinateur et tous ses périphériques externes de leur
source d'alimentation électrique afin de réduire les risques de chocs
électriques ou de blessures corporelles. Déconnectez également les
lignes téléphoniques ou de télécommunication de l'ordinateur.
3
Retirez la batterie de la baie de batterie et, le cas échéant, la deuxième
batterie de la baie des périphériques.
4
Reliez-vous à la masse en touchant une surface métallique non peinte
à l'arrière de l'ordinateur avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur
de l'ordinateur.
Pendant votre intervention dans l'ordinateur, touchez régulièrement
une surface métallique non peinte de l'ordinateur, pour dissiper toute
électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.
De plus, prenez note des consignes de sécurité suivantes :
•
Quand vous débranchez un câble, tirez sur la prise, jamais sur le câble
lui-même. Quand vous séparez des connecteurs, conservez-les alignés
de manière à éviter de tordre des broches. De même, quand vous
connectez un câble, assurez-vous au préalable que les connecteurs sont
bien orientés et alignés.
•
Manipulez les modules de mémoire avec soin. Ne touchez pas les
composants situés sur un module. Tenez un module par ses côtés.
PRÉCAUTION : Il peut y avoir un risque d'explosion de la nouvelle
batterie si elle n'est pas correctement installée. Remplacez la
batterie uniquement par une batterie de type identique ou d'un
type équivalent recommandé par le fabricant. Débarrassez-vous
des batteries usagées en suivant les instructions du fabricant.
Consignes de sécurité
11
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Protection contre les décharges électrostatiques
Pour éviter de tels dommages, déchargez l'électricité statique de votre corps
avant de toucher quoi que ce soit dans votre ordinateur et régulièrement
pendant que vous travaillez à l'intérieur de l'ordinateur. Pour ce faire,
touchez une surface métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur.
Vous pouvez également suivre les conseils suivants pour éviter les
dommages causés par les décharges électrostatiques :
12
Consignes de sécurité
•
N'enlevez les éléments de leur carton d'emballage antistatique que
lorsque vous êtes prêt à les installer sur votre ordinateur. Juste avant
d'enlever l'emballage antistatique, assurez-vous d'éliminer l'électricité
statique de votre corps.
•
Quand vous transportez un composant sensible, placez-le d'abord dans
un emballage ou dans une boîte antistatique.
SECTION 1
Configuration
Configuration de Dellnet™
Branchement d'une imprimante
Mise hors tension de l'ordinateur
Utilisation de la baie des périphériques
Configuration du casque Dolby
Configuration de l'APR pour se connecter à un réseau
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
CONSEIL : Dellnet n'est
pas disponible dans
certaines régions.
Configuration de Dellnet™
Pour configurer le service d'accès à Internet de Dellnet, double-cliquez sur
l'icône Dellnet Signup (S'inscrire à Dellnet) sur le bureau Microsoft®
Windows® et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Accès à Internet
Pour accéder à Internet après avoir terminé la procédure d'enregistrement à
Dellnet, double-cliquez sur l'icône Internet Explorer sur votre bureau
Windows. Internet Explorer lance automatiquement la connexion à
Internet via Dellnet.
Accès à votre messagerie électronique
Pour accéder à votre messagerie électronique Dellnet, double-cliquez
sur l'icône Outlook Express sur le bureau de Windows. Cliquez sur
Send/Receive (Envoyer/Recevoir) pour télécharger vos messages depuis le
serveur de messagerie. Lorsque vous téléchargez vos messages, ceux-ci sont
stockés sur votre disque dur jusqu'à ce que vous les supprimiez.
Affichage des informations sur votre compte
CONSEIL : Dellnet vous
permet d'utiliser des mots
de passe dépendants des
majuscules/minuscules.
Assurez-vous que
<Caps Lock> (Verr Maj)
n'est pas activé.
14
Configuration
Si vous n'avez pas enregistré votre nom d'utilisateur ou votre mot de passe
Dellnet, accédez à l'outil Dellnet Administration (Administration de
Dellnet) pour vérifier ou modifier ces informations :
1
Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), pointez sur Programs
(Programmes) —> Dellnet, puis cliquez sur Dellnet Administration
(Administration de Dellnet).
2
Cliquez deux fois sur Next (Suivant).
3
Cliquez sur Connect (Se connecter) pour vous connecter à Dellnet.
4
Lorsque la page Dellnet Self-Administration (Auto-administration
Dellnet) apparaît, cliquez sur View (Afficher) mes informations
de compte.
5
Cliquez sur Suivant.
6
Tapez votre réponse à la Phrase test.
7
Cliquez sur Suivant.
Vos informations de compte apparaissent à l'écran.
8
Cliquez sur Print (Imprimer) pour imprimer les informations ou
cliquez sur Menu principal pour aller au menu principal.
Envoyer et recevoir des messages électroniques
•
Double-cliquez sur l'icône Outlook Express pour lancer une
connexion à Internet via Dellnet.
•
Vérifiez toujours l'adresse de chaque destinataire lorsque vous envoyez
des messages électroniques. Sinon, votre message électronique vous
sera renvoyé.
•
Vérifiez que la personne qui vous envoie le message électronique a
tapé correctement votre adresse électronique.
•
N'envoyez pas de messages électroniques dépassant 2 Mo.
•
Si vous rencontrez des problèmes lors de l'envoi de messages
électroniques, déterminez si le problème concerne un ou tous les
destinataires. Contactez ensuite le service de support technique de
Dellnet (voir page 73).
Restauration des paramètres de l'adresse électronique
Restaurez votre compte si votre logiciel de messagerie électronique est
endommagé :
1
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Programmes —>
Dellnet, puis cliquez sur Administration de Dellnet.
2
Cliquez deux fois sur Suivant.
3
Cliquez sur Se connecter pour vous connecter à Dellnet.
4
Lorsque la page Auto-administration Dellnet apparaît, cliquez sur
Make My Changes Take Effect (Appliquer mes changements).
5
Cliquez sur Suivant.
6
Tapez votre réponse à la Phrase test.
7
Cliquez sur Suivant.
8
Cliquez sur le bouton Cliquer pour appliquer les changements.
9
Cliquez sur OK.
Configuration
15
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Branchement d'une imprimante
Voir la documentation livrée avec l'imprimante pour les procédures de
préparation recommandées concernant les tâches suivantes :
•
Retrait de l'emballage
•
Installation de la cartouche d'encre ou du toner
•
Chargement du papier
Suivez ensuite les instructions livrées avec l'imprimante pour le
raccordement à l'ordinateur. Si aucune information n'est fournie,
reportez-vous aux sections suivantes.
Installation du pilote de l'imprimante
Dell installe les pilotes de certaines imprimantes récentes. Cliquez sur
le bouton Démarrer, pointez sur Settings (Paramètres), puis cliquez sur
Imprimantes. Si votre imprimante apparaît dans la fenêtre Imprimantes,
elle est prête à fonctionner.
CONSEIL : Pour des
instructions d'installation
du pilote d'imprimante,
reportez-vous à la
documentation de votre
imprimante.
Si vous devez installer un pilote d'imprimante, insérez le CD d'installation
dans le lecteur de CD ou de DVD. Suivez ensuite les invites à l'écran en
utilisant les instructions accompagnant le logiciel.
Si le CD d'installation de votre imprimante ne s'exécute pas
automatiquement, cliquez sur le bouton Démarrer du bureau Windows,
cliquez sur Run (Exécuter), puis tapez x:\setup.exe (où x représente
la lettre de votre lecteur de CD ou de DVD [lecteur D, en général]).
Cliquez ensuite sur OK et suivez les invites à l'écran.
Imprimante parallèle
1
Mettez l'ordinateur hors tension (voir page 18).
AVIS : Utilisez uniquement un câble parallèle conforme à la norme IEEE de
3 m (10 ft) au plus pour relier l'imprimante à l'ordinateur. L'utilisation d'un
câble non conforme peut empêcher l'imprimante de fonctionner.
2
16
Configuration
Reliez le câble de l'imprimante parallèle au connecteur du port
parallèle de l'ordinateur et serrez les deux vis. Reliez le câble au
connecteur parallèle de l'imprimante et enclenchez les deux languettes
de fixation dans les deux encoches.
connecteur du port
parallèle sur l'ordinateur
vis (2)
languettes de
fixation (2)
connecteur
du câble de
l'imprimante
câble de
l'imprimante
parallèle
encoches (2)
3
Allumez l'imprimante, puis l'ordinateur. Si la fenêtre Add New
Hardware Wizard (Assistant Ajout de nouveau matériel) apparaît,
cliquez sur Cancel (Annuler).
4
Installez le pilote de l'imprimante si nécessaire (voir page 16).
Imprimante USB
1
Installez le pilote de l'imprimante si nécessaire (voir page 16).
2
Reliez le câble USB de l'imprimante au connecteur du port USB de
l'ordinateur et de l'imprimante. Les connecteurs USB ne s'assemblent
que dans un seul sens.
CONSEIL : Vous pouvez
relier des périphériques
USB pendant que
l'ordinateur est sous
tension.
Configuration
17
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
connecteur du port
USB sur l'ordinateur
connecteur du port
USB sur l'imprimante
câble de
l'imprimante
USB
Mise hors tension de l'ordinateur
AVIS : Pour éviter une perte des données, vous devez suivre la procédure
d'arrêt du système Windows pour mettre votre ordinateur hors tension.
Windows Millennium Edition (Me) et Windows 2000
1
Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et fermez tous les
programmes en cours d'utilisation.
2
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Shut Down (Arrêter).
3
Cliquez sur le menu déroulant sous What do you want the computer
to do? (Que voulez-vous faire ?).
4
Cliquez sur Arrêter, puis sur OK.
L'ordinateur s'éteint automatiquement une fois le processus d'arrêt
terminé.
18
Configuration
Utilisation de la baie des périphériques
Dell livre votre ordinateur avec un lecteur de disquette installé dans la baie
des périphériques. La baie des périphériques prend également en charge les
périphériques suivants :
•
lecteur de CD
•
lecteur de CD-RW
•
lecteur de DVD
•
lecteur Zip
•
deuxième disque dur
•
deuxième batterie
•
module Dell TravelLite™
AVIS : Pour éviter des dommages irréparables au connecteur d'amarrage,
n'enlevez pas et ne remettez pas en place les périphériques pendant que
l'ordinateur est connecté à un réplicateur de port avancé (APR).
Changement de périphérique lorsque l'ordinateur est éteint
1
Enregistrez et fermez tout fichier ouvert, quittez tous les programmes
d'application ouverts, puis éteignez l'ordinateur (voir page 18).
2
Si l'ordinateur est connecté à un réplicateur de port, déconnectez-le
(voir page 57).
3
Fermez le moniteur et retournez l'ordinateur.
4
Glissez et maintenez enfoncé le déclencheur du loquet et retirez le
périphérique de la baie des périphériques.
AVIS : Pour éviter de les abîmer, placez les périphériques dans un étui de
voyage lorsqu'ils ne sont pas insérés dans l'ordinateur. Rangez les périphériques
dans un endroit sec et sûr, et évitez de placer de lourds objets dessus.
Configuration
19
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
face inférieure de l'ordinateur
périphérique
déclencheur du loquet
AVIS : Insérez les périphériques avant de connecter et de mettre l'ordinateur
sous tension.
5
Insérez le nouveau périphérique dans la baie et poussez-le jusqu'à ce
que vous entendiez un clic.
6
Mettez l'ordinateur sous tension.
Changement de périphérique lorsque Windows est en cours
d'exécution
AVIS : Pour éviter des dommages irréparables au connecteur d'amarrage, ne
remettez pas en place les périphériques pendant que l'ordinateur est connecté à
un réplicateur de port.
20
Configuration
Sous Microsoft Windows Me
1
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône Softex
BayManager sur la barre des tâches de Microsoft Windows.
2
Cliquez sur Remove/Swap (retirer/échanger).
3
Laissez l'écran ouvert et inclinez l'ordinateur vers l'arrière pour avoir
accès à la surface inférieure de l'ordinateur.
4
Glissez et maintenez enfoncé le déclencheur du loquet et retirez le
périphérique de la baie des périphériques.
5
Insérez le nouveau périphérique dans la baie et poussez-le jusqu'à ce
que vous entendiez un clic.
6
Cliquez sur OK. Puis cliquez de nouveau sur OK pour fermer la
fenêtre Softex BayManager.
Sous Microsoft Windows 2000
1
Double-cliquez sur l'icône Unplug or Eject Hardware (Déconnexion
ou éjection de matériel) située sur la barre des tâches de Microsoft
Windows.
2
Cliquez sur le périphérique que vous voulez éjecter, puis cliquez
sur Arrêter.
3
Cliquez sur OK et attendez que le périphérique que vous voulez
éjecter disparaisse de la liste des périphérique de la fenêtre
Déconnexion ou éjection de matériel.
4
Laissez l'écran ouvert et inclinez l'ordinateur vers l'arrière pour avoir
accès à la surface inférieure de l'ordinateur.
5
Glissez et maintenez enfoncé le déclencheur du loquet et retirez le
périphérique de la baie des périphériques.
6
Insérez le nouveau périphérique dans la baie et poussez-le jusqu'à ce
que vous entendiez un clic.
7
Lorsque Windows reconnaît le nouveau périphérique, cliquez sur
Close (Fermer).
Configuration
21
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Configuration du casque Dolby
CONSEIL : La fonction
Casque Dolby n'est
disponible que si votre
ordinateur dispose d'un
lecteur de DVD.
CONSEIL : Il se peut
que les intitulés d'icônes
ne soient visibles que
lorsque vous placez le
pointeur sur une icône.
1
Double-cliquez sur l'icône Intervideo Win DVD de votre bureau.
2
Cliquez sur l'icône Properties (Propriétés).
3
Cliquez sur l'onglet Casque Dolby.
4
Cliquez sur Enable Dolby Headphone (Activer le casque Dolby).
5
Sélectionnez l'une des quatre options pour régler le niveau des effets
du son surround. L'option 1 est une option stéréo de base et les
options 2, 3, et 4 sont des niveaux de son surround.
6
Cliquez sur Apply (Appliquer) puis sur OK pour fermer la fenêtre
WinDVD Properties (Propriétés de WinDVD).
7
Cliquez sur Exit (Quitter).
Configuration de l'APR pour se
connecter à un réseau
CONSEIL : Un
adaptateur réseau est
aussi appelé un contrôleur
d'interface réseau (NIC).
AVIS : N'installez pas de carte PC NIC ou combinée NIC/modem avant
d'avoir fini l'installation du réplicateur de port avancé (APR).
Si vous avez acheté le réplicateur de port avancé (APR) avec un adaptateur
de réseau intégré, vous devez d'abord configurer l'ordinateur pour utiliser
l'APR avec un réseau.
Configuration de l'APR pour Windows Me
1
Si l'ordinateur est allumé, arrêtez le système d'exploitation et mettez
l'ordinateur hors tension (voir page 18).
2
Débranchez tous les périphériques externes de l'APR.
3
Raccordez l'adaptateur CA/CC à l'APR et à une prise de courant.
4
Insérez l'ordinateur dans l'APR.
5
Mettez l'ordinateur sous tension.
L'ordinateur détecte automatiquement l'adaptateur réseau et procède
à l'installation du logiciel.
22
Configuration
6
Dans la fenêtre Add New Hardware Wizard (Assistant Ajout de
matériel), cliquez sur Automatic search for a better driver
(Recommended) [recherche automatique d'un meilleur pilote
(recommandé)] puis cliquez sur Suivant.
7
Cliquez sur Terminé lorsque Windows affiche un message indiquant
que le pilote a été installé.
8
Cliquez sur Oui pour redémarrer l'ordinateur.
Après le redémarrage de l'ordinateur, Windows modifie les paramètres,
crée une configuration Dock 1, et le message suivant apparaît :
Installation terminée.
9
Cliquez sur OK.
10
Si le message Updated display settings (paramètres
d'affichage mis à jour) apparaît, cliquez sur OK.
11
Si nécessaire, consultez votre administrateur système pour obtenir des
instructions sur la configuration des paramètres de l'adaptateur réseau.
Configuration de l'APR pour Windows 2000
AVIS : N'installez pas les pilotes à partir du CD fourni avec l'APR.
L'adaptateur réseau ne fonctionnera pas s'ils sont installés.
1
Si l'ordinateur est allumé, arrêtez le système d'exploitation et mettez
l'ordinateur hors tension (voir page 18).
2
Débranchez tous les périphériques externes de l'APR.
3
Insérez l'ordinateur dans l'APR.
4
Reliez le câble réseau et l'adaptateur CA/CC à l'APR.
5
Mettez l'ordinateur sous tension.
6
Connectez-vous en tant qu'utilisateur possédant des droits
d'Administrateur.
7
Assurez-vous que l'adaptateur Intel 3Com PCI Ethernet Adapter
(10/100) apparaît dans la fenêtre Ajout de nouveau matériel détecté.
Windows 2000 installe automatiquement les pilotes de l'adaptateur
réseau.
Configuration
23
24
Configuration
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
SECTION 2
Résolution de problèmes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Recherche de solutions
Accès aux fichiers d'aide
Messages d'erreur au démarrage
Problèmes de vidéo et d'affichage
Problèmes de son et de haut-parleur
Problèmes liés à l'imprimante
Problèmes liés au modem
Problèmes liés au scanner
Problèmes liés au touchpad
Problèmes avec les claviers externes
Caractères imprévus
Problèmes liés aux lecteurs
Problèmes liés au réseau
Messages d'erreur Windows
Problèmes généraux liés aux programmes
Problèmes de connexion à Internet
Problèmes liés à la messagerie électronique
Si votre ordinateur est mouillé
Si vous laissez tomber ou endommagez votre ordinateur
Résolution d'autres problèmes techniques
Réinstallation des pilotes et des utilitaires
Réinstallation de Windows
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Recherche de solutions
Il est parfois difficile de savoir où aller pour trouver des réponses. Utilisez ce
tableau pour trouver rapidement les réponses à vos questions.
CONSEIL : Si vous
avez un problème avec
un périphérique externe,
consultez la
documentation du
périphérique ou contactez
son fabricant.
DÉMARRER ICI
Le voyant de l'alimentation
s'allume-t-il ?
OUI
Le voyant de l'alimentation
clignote-t-il ?
NON
OUI
NON
Avez-vous entendu plusieurs
signaux sonores lorsque vous
avez allumé l'ordinateur ?
OUI
Voir page 28.
Appuyez sur le bouton
d'alimentation pour revenir
en mode normal. Voir le
fichier d'aide Procédure pour
plus d'informations sur le
mode attente.
Obtenir une assistance
technique de Dell. Voir
page 73.
NON
Est-ce qu'un message d'erreur
apparaît avant le démarrage
de Windows ?
NON
CONTINUER
26
Rés olu t ion d e p rob lè m e s
OUI
Voir page 41.
Avez-vous un problème avec...
la vidéo ou le moniteur ?
NON
le son ou les haut-parleurs ?
l'imprimante ?
le modem ?
le scanner ?
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
le touchpad ?
le clavier externe ?
caractères imprévus ?
l'unité de disque dur ou une
unité de disque ?
l'adaptateur réseau ?
OUI
OUI
OUI
OUI
un programme ?
Avez-vous d'autres types
de problème ?
Voir page 33.
Voir page 34.
Voir page 35.
Voir page 36.
Voir page 36.
Voir page 36.
OUI
vos messages électroniques ?
Voir page 31.
OUI
des messages d'erreur ?
Internet ?
Voir page 30.
Voir page 37.
Voir page 40.
Voir page 41.
Voir page 42.
OUI
Voir page 42.
OUI
Voir page 43.
OUI
Voir page 46.
R é s olution de pr oblè m e s
27
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Accès aux fichiers d'aide
P O U R A C C É D E R A U F I C H I E R D ' A I D E Procédure
1 Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), pointer sur Dell Documents
(Documents Dell), puis cliquez sur Procédure.
POUR ACCÉDER À L'AIDE WINDOWS 2000
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide.
2 Cliquez sur l'onglet Search (Rechercher).
3 Tapez un mot ou une phrase décrivant votre problème puis cliquez sur List
Topics (Rubriques de la liste).
4 Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème, puis cliquez sur Afficher.
5 Suivez les instructions qui s'affichent.
POUR ACCÉDER À L'AIDE WINDOWS ME
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide.
2 Tapez un mot ou une phrase décrivant votre problème dans la boîte Search
(Rechercher), puis cliquez sur Go.
3 Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème, puis cliquez sur Afficher.
4 Suivez les instructions qui s'affichent.
Problèmes d'alimentation
CONSEIL : Voir le
fichier d'aide Procédure
pour plus d'informations
sur le mode attente.
V É R I F I E Z L E V O Y A N T D ' A L I M E N T A T I O N — Lorsque le voyant
d'alimentation est allumé ou s'il clignote, l'ordinateur est sous tension. Si le
voyant d'alimentation clignote, l'ordinateur est en mode attente (appuyez sur le
bouton d'alimentation pour revenir au mode normal).
V É R I F I E Z L A B A T T E R I E — Si vous utilisez une batterie pour alimenter votre
ordinateur, la batterie est peut-être déchargée. Connectez l'ordinateur à une prise
électrique en utilisant l'adaptateur CA/CC, puis allumez votre ordinateur.
TE S T E Z L A P R I S E D E C O U R A N T — Vérifiez que la prise de courant
fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe.
28
Rés olu t ion d e p rob lè m e s
V É R I F I E Z L ' A D A P T A T E U R C A / C C — Vérifiez que le câble d'alimentation est
solidement inséré dans la prise de courant, et que le voyant vert est allumé sur
l'adaptateur CA/CC.
CONNECTEZ L'ORDINATEUR DIRECTEMENT DANS UNE PRISE
É L E C T R I Q U E — Contournez les périphériques de protection contre les
surtensions électriques, les multiprises et la rallonge de câble pour vérifier que
l'ordinateur est sous tension.
R E C H E R C H E Z D ' É V E N T U E L L E S I N T E R F É R E N C E S — Les appareils
électriques branchés sur le même circuit ou fonctionnant à proximité de
l'ordinateur peuvent provoquer des interférences. Autres causes d'interférences :
rallonges de câble d'alimentation, trop de périphériques sur une multiprise ou
trop de multiprises branchées sur la même prise.
R É G L E Z L E S P R O P R I É T É S D ' A L I M E N T A T I O N — Voir le fichier d'aide
Procédure ou lancez une recherche à l'aide du mot-clé standby (attente)
dans l'Aide Windows. Pour accéder aux fichiers d'aide, voir page 28.
R É I N S T A L L E Z L E S M O D U L E S D E M É M O I R E — Si le voyant d'alimentation
de votre ordinateur est allumé mais que l'écran reste noir, il est possible que vous
ayez à réinstaller les modules de mémoire (voir page 59).
Messages d'erreur au démarrage
S Y S T È M E D ' E X P L O I T A T I O N I N T R O U V A B L E — Contactez Dell pour obtenir
une assistance technique (voir page 73).
I N T R O D U I R E U N S U P P O R T A M O R Ç A B L E — Le système d'exploitation tente
de s'initialiser sur une disquette ou un CD-ROM non amorçable. Introduisez une
disquette ou un CD-ROM de démarrage.
E R R E U R D I S Q U E N O N S Y S T È M E — Une disquette se trouve dans le lecteur de
disquette. Enlevez la disquette et redémarrez l'ordinateur.
R é s olution de pr oblè m e s
29
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Problèmes de vidéo et d'affichage
Si le champ d'affichage est vide
V É R I F I E Z L E V O Y A N T D ' A L I M E N T A T I O N — Lorsque le voyant
d'alimentation est allumé ou s'il clignote, l'ordinateur est sous tension. Si le
voyant d'alimentation clignote, l'ordinateur est en mode attente (appuyez sur le
bouton d'alimentation pour revenir au mode normal). Si le voyant d'alimentation
est éteint, appuyez sur le bouton d'alimentation.
V É R I F I E Z L A B A T T E R I E — Si vous utilisez une batterie pour alimenter votre
ordinateur, la batterie est peut-être déchargée. Connectez l'ordinateur à une prise
électrique en utilisant l'adaptateur CA/CC, puis allumez votre ordinateur.
TE S T E Z L A P R I S E D E C O U R A N T — Vérifiez que la prise de courant
fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe.
V É R I F I E Z L ' A D A P T A T E U R C A / C C — Vérifiez que le câble d'alimentation est
solidement inséré dans la prise de courant, et que le voyant vert est allumé sur
l'adaptateur CA/CC.
R É G L E Z L E S P R O P R I É T É S D ' A L I M E N T A T I O N — Recherchez le mot-clé
attente dans l'Aide Windows. Pour accéder aux fichiers d'aide, voir page 28.
Si l'affichage est difficile à lire
R É G L E Z L A L U M I N O S I T É — Voir le fichier d'aide (voir page 28) Procédure pour
plus d'informations sur le réglage de la luminosité.
ÉLOIGNEZ LE CAISSON D'EXTRÊMES GRAVES DE L'ORDINATEUR OU
D U M O N I T E U R — Si votre système de haut-parleur externe comprend un caisson
d'extrêmes graves, vérifiez que celui-ci est éloigné de 60 cm (2 ft) de l'ordinateur
ou du moniteur externe.
30
Rés olu t ion d e p rob lè m e s
É L I M I N E Z L E S I N T E R F É R E N C E S P O S S I B L E S — Éteignez les ventilateurs,
les lampes fluorescentes ou halogènes se trouvant à proximité pour vérifier que
ces éléments ne provoquent pas d'interférences.
TO U R N E Z L ' O R D I N A T E U R D A N S U N E D I R E C T I O N D I F F É R E N T E —
Éliminez les reflets du soleil pouvant altérer la qualité de l'image.
R E S T A U R E Z L E S P A R A M È T R E S R E C O M M A N D É S — Restaurez la résolution
initiale et les paramètres du taux de rafraîchissement. Voir le fichier d'aide
Procédure pour obtenir des instructions. Pour accéder aux fichiers d'aide, voir
page 28.
RÉGLEZ LES PARAMÈTRES D'AFFICHAGE WINDOWS
1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de
configuration.
2 Double-cliquez sur l'icône Display (Affichage), puis cliquez sur l'onglet
Settings (Paramètres).
3 Essayez différents paramètres pour la zone des couleurs et de l'écran.
Problèmes de son et de haut-parleur
Haut-parleurs intégrés
R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D U V O L U M E D E W I N D O W S — Double-cliquez sur
l'icône représentant un haut-parleur jaune, dans l'angle inférieur droit de votre
écran. Assurez-vous que le volume est mis et que le son n'est pas mis en sourdine.
V É R I F I E Z L E S B O U T O N S D U C O N T R Ô L E D U V O L U M E — Appuyez en même
temps sur les deux boutons du contrôle du volume ou appuyez sur <Fn><End
(Fin)> pour désactiver (rendre muet) ou réactiver les haut-parleurs intégrés.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E A U D I O — Voir page 46.
R é s olution de pr oblè m e s
31
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Haut-parleurs externes
CONSEIL : Le volume
de certains lecteurs MP3
prévaut sur le volume
défini dans Windows.
Si vous avez écouté des
chansons au format MP3,
vérifiez que vous n'avez
pas baissé ou augmenté
le volume.
VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES DES HAUT-PARLEURS—
Vérifiez que les haut-parleurs sont raccordés selon le schéma d'installation fourni
avec les haut-parleurs.
TE S T E Z L A P R I S E D E C O U R A N T — Vérifiez que la prise de courant
fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe.
V É R I F I E Z Q U E L E S H A U T - P A R L E U R S S O N T A L L U M É S — Consultez le
schéma d'installation fourni avec les haut-parleurs.
R É G L E Z L E S C O N T R Ô L E S D E S H A U T - P A R L E U R S — Réglez le volume, les
aigus ou les basses pour supprimer toute distorsion.
R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D U V O L U M E D E W I N D O W S — Double-cliquez sur
l'icône représentant un haut-parleur jaune, dans l'angle inférieur droit de votre
écran. Assurez-vous que le volume est activé et que le son n'est pas mis en
sourdine.
TE S T E Z L E S H A U T - P A R L E U R S — Branchez le câble audio du haut-parleur
dans le connecteur de l'écouteur sur le côté de l'ordinateur. Assurez-vous que le
volume du casque est mis. Lecture d'un CD.
E X É C U T E Z L E T E S T A U T O M A T I Q U E D U H A U T - P A R L E U R — Les caissons
d'extrêmes graves de certains systèmes de haut-parleurs sont équipés d'un bouton
d'auto-test. Consultez la documentation des haut-parleurs pour obtenir des
instructions sur l'auto-test.
ÉLOIGNEZ LES CAISSONS D'EXTRÊMES GRAVES DE L'ORDINATEUR OU
D U M O N I T E U R — Si votre système de haut-parleur externe comprend un caisson
d'extrêmes graves, vérifiez que celui-ci est éloigné de 60 cm (2 ft) de l'ordinateur
ou du moniteur externe.
32
Rés olu t ion d e p rob lè m e s
É L I M I N E Z L E S I N T E R F É R E N C E S P O S S I B L E S — Éteignez les ventilateurs,
les lampes fluorescentes ou halogènes se trouvant à proximité pour vérifier que
ces éléments ne provoquent pas d'interférences.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E A U D I O — Voir page 46.
Problèmes liés à l'imprimante
Si vous ne pouvez pas imprimer sur une imprimante connectée
au port parallèle
VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DU CÂBLE DE L'IMPRIMANTE—
Assurez-vous que le câble de l'imprimante est connecté comme indiqué à la
page 16.
TE S T E Z L A P R I S E D E C O U R A N T — Vérifiez que la prise de courant
fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe.
V É R I F I E Z Q U E L ' I M P R I M A N T E E S T A L L U M É E — Consultez la
documentation fournie avec l'imprimante.
VÉRIFIEZ QUE L'IMPRIMANTE EST RECONNUE PAR WINDOWS
1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes.
Si l'imprimante utilisée est répertoriée, cliquez avec le bouton droit sur son
icône, cliquez sur Propriétés, puis sélectionnez l'onglet Détails.
2 Assurez-vous que la valeur définie pour le paramètre Imprimer vers : est LPT1
(Printer Port) [LPT1 (Port de l'imprimante)].
R É I N S T A L L A T I O N D U P I L O T E D E L ' I M P R I M A N T E — Voir page 16.
R é s olution de pr oblè m e s
33
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Si vous ne pouvez pas imprimer sur une imprimante USB
VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DU CÂBLE DE L'IMPRIMANTE—
Assurez-vous que le câble de l'imprimante est connecté comme indiqué à la
page 17.
TE S T E Z L A P R I S E D E C O U R A N T — Vérifiez que la prise de courant
fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe.
V É R I F I E Z Q U E L ' I M P R I M A N T E E S T A L L U M É E — Consultez la
documentation fournie avec l'imprimante.
VÉRIFIEZ QUE L'IMPRIMANTE EST RECONNUE PAR WINDOWS
1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes.
Si l'imprimante utilisée est répertoriée, cliquez avec le bouton droit sur son
icône, cliquez sur Propriétés, puis sélectionnez l'onglet Détails.
2 Assurez-vous que la valeur définie pour le paramètre Imprimer vers : est USB.
R É I N S T A L L A T I O N D U P I L O T E D E L ' I M P R I M A N T E — Voir page 16.
Problèmes liés au modem
AVIS : Connectez le modem à une prise jack téléphonique murale analogique
uniquement. La connexion du modem à un réseau téléphonique numérique
endommage le modem.
V É R I F I E Z L A P R I S E J A C K T É L É P H O N I Q U E — Déconnectez la ligne
téléphonique du modem et connectez-le à un téléphone. Écoutez pour savoir si
vous obtenez une tonalité.
CONNECTEZ LE MODEM DIRECTEMENT À LA PRISE JACK
T É L É P H O N I Q U E M U R A L E — Si d'autres appareils téléphoniques partagent
cette ligne, comme par exemple un répondeur téléphonique, un télécopieur, un
protecteur de sautes de tension ou un séparateur de ligne, contournez-les et
connectez le modem directement à la prise jack téléphonique murale avec la
ligne téléphonique.
34
Rés olu t ion d e p rob lè m e s
V É R I F I E Z L A C O N N E X I O N — Vérifiez que la ligne téléphonique est connectée
au modem.
V É R I F I E Z L A L I G N E T É L É P H O N I Q U E — Essayez d'utiliser une autre ligne
téléphonique. Si vous utilisez une ligne de 3 m (10 ft) de long ou plus, essayez-en
une plus courte.
VÉRIFIEZ QUE LE MODEM COMMUNIQUE AVEC WINDOWS
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur
Panneau de configuration.
2 Dans la fenêtre Panneau de configuration, double-cliquez sur Modems.
S'il existe plusieurs entrées pour le même modem ou pour des modems
répertoriés que ne sont pas installés, supprimez ces entrées et redémarrez
l'ordinateur.
3 Cliquez sur l'onglet Diagnostics.
4 Cliquez sur le port COM pour votre modem.
5 Cliquez sur More Info (Informations complémentaires) pour vérifier que
le modem peut communiquer avec Windows.
Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne
correctement.
Problèmes liés au scanner
V É R I F I E Z L A C O N N E X I O N D U C Â B L E D ' A L I M E N T A T I O N — Assurez-vous
que le câble d'alimentation du scanner est fermement connecté à une source
d'alimentation électrique qui fonctionne et que le scanner est allumé.
V É R I F I E Z L A C O N N E X I O N D U C Â B L E D U S C A N N E R — Assurez-vous que le
câble du scanner est fermement connecté à l'ordinateur et au scanner.
D É V E R R O U I L L E Z L E S C A N N E R — Assurez-vous que votre scanner est
déverrouillé s'il dispose d'une languette ou d'un bouton de verrouillage.
R É I N S T A L L A T I O N D U P I L O T E D U S C A N N E R — Consultez la documentation
du scanner pour obtenir des instructions.
R é s olution de pr oblè m e s
35
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Problèmes liés au touchpad
V É R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D U T O U C H P A D — Cliquez sur le bouton
Démarrer, pointez sur Paramètres, cliquez sur Panneau de configuration puis
double-cliquez sur l'icône Souris. Essayez de régler les paramètres.
Problèmes avec les claviers externes
D É B R A N C H E Z L E C Â B L E D U C L A V I E R — Éteignez l'ordinateur (voir
page 18). Déconnectez le câble du clavier et vérifiez qu'aucune des broches de
son connecteur n'est tordue ni cassée.
Caractères imprévus
D É S A C T I V E Z L E P A V É N U M É R I Q U E — Appuyez sur la touche <VerrNum>
pour désactiver le pavé numérique. Vérifiez que le voyant VerrNum n'est pas
allumé.
36
Rés olu t ion d e p rob lè m e s
Problèmes liés aux lecteurs
Si vous ne pouvez pas enregistrer un fichier sur une disquette
A S S U R E Z - V O U S Q U E W I N D O W S R E C O N N A Î T L ' U N I T É — Double-cliquez
sur l'icône Poste de travail. Si le lecteur de disquette n'est pas répertorié,
effectuez un balayage complet avec votre logiciel anti-virus pour rechercher
d'éventuels virus et les supprimer. Les virus peuvent parfois empêcher Windows
de reconnaître le lecteur.
CONSEIL : Pour obtenir
des informations sur
l'enregistrement de
fichiers sur une disquette,
consultez le fichier d'aide
Procédure (voir page 28).
IMPOSSIBLE D'ENREGISTRER DES FICHIERS SUR UNE DISQUETTE—
Assurez-vous que la disquette n'est pas pleine ou protégée en écriture
(verrouillée). Reportez-vous à l'illustration suivante.
TE S T E Z L E L E C T E U R A V E C U N E A U T R E D I S Q U E T T E — Introduisez une
autre disquette pour éliminer la possibilité que la disquette d'origine soit
défectueuse.
dos de la disquette
protégée
en écriture
non protégée
en écriture
R é s olution de pr oblè m e s
37
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Si vous ne pouvez pas lire un CD musical ou installer un
programme à partir d'un CD-ROM
CONSEIL : La vibration
du lecteur de CD à haute
vitesse est normale et peut
être bruyante. Cela
n'indique pas que le
lecteur ou le CD soit
défectueux.
A S S U R E Z - V O U S Q U E W I N D O W S R E C O N N A Î T L ' U N I T É — Double-cliquez
sur l'icône Poste de travail. Si le lecteur de CD-ROM n'est pas répertorié,
effectuez un balayage complet avec votre logiciel anti-virus pour rechercher
d'éventuels virus et les supprimer. Les virus peuvent parfois empêcher Windows
de reconnaître le lecteur.
TE S T E Z L E L E C T E U R A V E C U N A U T R E C D — Insérez un autre CD pour
éliminer la possibilité que le CD soit défectueux.
N E T T O Y E Z L E D I S Q U E — Consultez le fichier d'aide Procédure pour obtenir
des instructions. Pour accéder aux fichiers d'aide, voir page 28.
R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D U V O L U M E D E W I N D O W S — Double-cliquez sur
l'icône représentant un haut-parleur jaune, dans l'angle inférieur droit de votre
écran. Assurez-vous que le volume est mis et que le son n'est pas mis en sourdine.
S I V O U S A V E Z U N C D D A N S L E L E C T E U R O P T I Q U E F I XE E T U N C D
D A N S L A B A I E D E S P É R I P H É R I Q U E S — Pour identifier le CD qui
n'est pas lu :
Pour Windows 2000, double-cliquez sur l'icône Softex BayManager dans
la barre des tâches. Cliquez sur l'onglet Storage Devices (périphériques de
stockage) puis sur Computer (Ordinateur) pour vérifier que le périphérique est
répertorié. Cliquez sur OK si les deux périphériques sont répertoriés. Si un seul
périphérique est répertorié, retirez le CD de la baie répertoriée et assurez-vous
que Windows reconnaît le lecteur.
Pour Windows-Me, double-cliquez sur l'icône My Computer (Poste de travail) de
votre bureau. Puis double-cliquez sur la lettre du lecteur du périphérique que
vous testez.
38
Rés olu t ion d e p rob lè m e s
Si vous ne pouvez pas lire un film DVD
CONSEIL : En raison
des différents types de
fichiers à travers le
monde, tous les titres
DVD-ROM ne sont pas
lisibles par tous les
lecteurs de DVD-ROM.
A S S U R E Z - V O U S Q U E W I N D O W S R E C O N N A Î T L ' U N I T É — Double-cliquez
sur l'icône Poste de travail. Si le lecteur de DVD-ROM n'est pas répertorié,
effectuez un balayage complet avec votre logiciel anti-virus pour rechercher
d'éventuels virus et les supprimer. Les virus peuvent parfois empêcher Windows
de reconnaître le lecteur.
TE S T E Z L E L E C T E U R A V E C U N A U T R E D V D — Insérez un autre DVD pour
éliminer la possibilité que le DVD soit défectueux.
N E T T O Y E Z L E D I S Q U E — Consultez le fichier d'aide Procédure pour obtenir
des instructions. Pour accéder aux fichiers d'aide, voir page 28.
Si le lecteur de CD-RW arrête d'écrire
DÉSACTIVEZ LE MODE ATTENTE DANS WINDOWS AVANT D'ÉCRIRE
S U R U N D I S Q U E C D - R W — Recherchez le mot-clé attente dans l'Aide
Windows. Pour accéder aux fichiers d'aide, voir page 28.
R É D U I S E Z L A V I T E S S E D ' É C R I T U R E — Le lecteur de CD-RW doit recevoir
un flux régulier de données lors de l'écriture. Si le flux est interrompu, une erreur
peut se produire. Fermer tous les programmes avant d'écrire sur le CD-RW peut
également corriger le problème.
CONSEIL : Si vous
devez désactiver le mode
attente pour écrire sur un
lecteur de CD-RW, pensez
à réactiver le mode
attente après avoir fini
d'écrire sur le CD.
R é s olution de pr oblè m e s
39
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Si vous rencontrez un problème lié au disque dur
RECHERCHEZ LES ERREURS ÉVENTUELLES AU NIVEAU DE L'UNITÉ DE
DISQUE DUR
Windows Me :
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Programmes —> Accessories
(Accessoires) —> System Tools (Outils système), puis cliquez sur ScanDisk.
Windows 2000 :
1 Double-cliquez sur l'icône Poste de travail.
2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône Local Disk (disque local)
puis cliquez sur Propriétés.
3 Cliquez sur l'onglet Tools (Outils).
4 Cliquez sur Check Now (Contrôler maintenant).
Problèmes liés au réseau
V É R I F I E Z L E C O N N E C T E U R D U C Â B L E R É S E A U — Vérifiez que le
connecteur du câble réseau est bien relié au connecteur de l'ordinateur et à la
prise murale du réseau.
VÉRIFIEZ LES VOYANTS DU RÉSEAU SUR LE CONNECTEUR RÉSEAU—
Si le voyant est vert, la connexion réseau est active. Si le voyant d'état n'est pas
vert, essayez de remplacer le câble réseau. Le voyant orange indique que le
lecteur de carte réseau est chargé et que la carte détecte de l'activité.
R E D É M A R R E Z L ' O R D I N A T E U R — Essayez de vous connecter à nouveau
au réseau.
C O N T A C T E Z V O T R E A D M I N I S T R A T E U R R É S E A U — Vérifiez que vos
paramètres réseau sont corrects et que le réseau fonctionne.
40
Rés olu t ion d e p rob lè m e s
Messages d'erreur Windows
X :\ N ' E S T P A S A C C E S S I B L E .
LE PÉRIPHÉRIQUE N'EST PAS PRÊT—
Insérez un disque dans le lecteur et réessayez.
UN NOM DE FICHIER NE PEUT CONTENIR AUCUN DES CARACTÈRES
S U I V A N T S : \ / : * ? “ < > |— Ne pas utiliser ces caractères dans les noms
de fichier.
M É M O I R E O U RESSOURCES INSUFFISANTES . FERMEZ LES PROGRAMMES
I N U T I L E S E T R É E S S A Y E Z — Vous avez trop de programmes ouverts. Fermez
toutes les fenêtres, puis ouvrez le programme que vous voulez utiliser.
LE FICHIER EN COURS DE COPIE EST TROP VOLUMINEUX POUR LE
L E C T E U R D E D E S T I N A T I O N — Le fichier que vous essayez de copier est trop
volumineux pour tenir sur le disque ou le disque est plein. Essayez de copier le
fichier sur un disque différent ou utilisez un disque de capacité plus grande.
U N F I C H I E R . D L L R E Q U I S E S T I N T R O U V A B L E — Il manque un fichier
essentiel au programme que vous essayez d'ouvrir. Pour supprimer puis réinstaller
le programme :
Windows Me :
1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de
configuration.
2 Double-cliquez sur l'icône Ajout/suppression de programmes.
3 Sélectionnez le programme que vous voulez supprimer.
4 Cliquez sur Ajout/Suppression et suivez les invites à l'écran.
5 Consultez la documentation du programme pour obtenir des instructions
d'installation.
Windows 2000 :
1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de
configuration.
2 Double-cliquez sur l'icône Ajout/suppression de programmes.
3 Sélectionnez le programme que vous voulez supprimer.
4 Cliquez sur Change/Remove (Changement/Suppression) et suivez les invites
à l'écran.
5 Consultez la documentation du programme pour obtenir des instructions
d'installation.
R é s olution de pr oblè m e s
41
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Problèmes généraux liés aux
programmes
Un programme s'arrête accidentellement
V O I R L A D O C U M E N T A T I O N D U L O G I C I E L — De nombreux fabricants de
logiciels gèrent des sites Web avec des informations pouvant vous aider à
résoudre les problèmes.
Un programme ne répond plus
A P P U Y E Z S U R < C T R L > < A L T > < S U P P R > — Dans la fenêtre Close
Program (Fermeture d'un programme), sélectionnez le programme qui ne
répond plus. Cliquez sur End Task (Fin de tâche).
Un écran bleu uni s'affiche
É T E I G N E Z L ' O R D I N A T E U R — Si l'ordinateur ne répond plus à une frappe du
clavier ou à un arrêt normal (voir page 18), appuyez sur le bouton d'alimentation
pour éteindre l'ordinateur. Appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation pour
redémarrer l'ordinateur. L'écran bleu apparaît parce que vous n'avez pas réussi à
exécuter un arrêt normal de Windows. ScanDisk s'exécutera automatiquement
pendant le processus de démarrage. Suivez les instructions qui s'affichent.
Problèmes de connexion à Internet
Si vous avez un problème avec votre compte Dellnet
C O N S U L T E Z « C O N F I G U R A T I O N D E D E L L N E T » — Voir page 14.
C O N S U L T E Z « P R O B L È M E S L I É S A U M O D E M » — Voir page 34.
42
Rés olu t ion d e p rob lè m e s
D É S A C T I V E Z L ' A P P E L E N A T T E N T E ( C A T C H - P H O N E ) — Consultez
l'annuaire téléphonique pour obtenir des instructions sur la désactivation de
cette fonctionnalité. Réglez ensuite les propriétés de connexion de l'accès réseau
à distance :
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur
Panneau de configuration.
2 Double-cliquez sur l'icône Modems.
3 Dans la fenêtre Modems Properties (Propriétés Modems), cliquez sur Dialing
Properties (Propriétés de numérotation).
4 Assurez-vous que To disable call waiting, dial: (Cet emplacement est une
attente d'appel. Pour la désactiver, composez :) est activée, puis sélectionnez
l'indicatif approprié en fonction des informations spécifiées dans votre
annuaire téléphonique.
5 Cliquez sur Apply (Appliquer), puis cliquez sur OK.
6 Fermez la fenêtre Propriétés Modems.
7 Fermez la fenêtre Panneau de configuration.
Problèmes liés à la messagerie
électronique
RELISEZ LA SECTION « ENVOI ET RÉCEPTION DE COURRIER
É L E C T R O N I Q U E » — Voir page 15.
A S S U R E Z - V O U S Q U E V O U S Ê T E S C O N N E C T É À I N T E R N E T — Le
programme de messagerie électronique Outlook Express étant ouvert, cliquez
sur File (Fichier). Si une coche apparaît en regard de l'option Work Offline
(Travailler hors connexion), cliquez sur la coche pour la supprimer, puis
connectez-vous à Internet.
R é s olution de pr oblè m e s
43
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Si votre ordinateur est mouillé
PRÉCAUTION : Suivez cette procédure seulement après vous être
assuré qu'elle est sans danger. Si l'ordinateur est raccordé à une
prise de courant, Dell vous recommande de couper le courant au
niveau du disjoncteur ou du coupe-circuit avant de tenter de
débrancher le câble d'alimentation de la prise secteur. Soyez
extrêmement prudent lorsque vous débranchez des câbles mouillés
d'une source électrique alimentée.
1
Mettez l'ordinateur hors tension (voir page 18), débranchez
l'adaptateur CA/CC de l'ordinateur et de la prise électrique.
2
Éteignez les périphériques externes éventuellement reliés à
l'ordinateur et débranchez-les de leur source d'alimentation puis de
l'ordinateur.
3
Raccordez-vous à la masse en touchant l'un des connecteurs en métal
situés à l'arrière de l'ordinateur.
4
Enlevez le périphérique de baie des périphériques (voir page 19)
et toutes les cartes PC installées, puis mettez-les à sécher dans un
endroit sûr.
5
Retirez la batterie.
6
Essuyez la batterie et placez-la dans un endroit où elle pourra sécher
en toute sécurité.
7
Enlevez le disque dur (voir page 61).
8
Enlevez les modules de mémoire (voir page 59).
9
Ouvrez l'écran et installez l'ordinateur retourné sur deux livres placés
de chaque côté ou sur deux supports de même type pour que l'air
puisse circuler tout autour de lui. Laissez sécher l'ordinateur pendant
au moins 24 heures dans une zone sèche à température ambiante.
AVIS : Ne recourez pas à un procédé artificiel, comme un sèche-cheveux ou
un ventilateur, pour accélérer le séchage.
PRÉCAUTION : Pour éviter un choc électrique, vérifiez que
l'ordinateur est bien sec avant de continuer la procédure.
44
Rés olu t ion d e p rob lè m e s
10
Raccordez-vous à la masse en touchant l'un des connecteurs en métal
situés à l'arrière de l'ordinateur.
11
Remettez en place les modules de mémoire, le couvercle et la vis du
module de mémoire (voir page 59).
12
Remettez le disque dur en place (voir page 61).
13
Remettez en place le périphérique de la baie des périphériques
(voir page 19) et les cartes PC retirées.
14
Replacez la batterie.
15
Allumez l'ordinateur et vérifiez qu'il fonctionne correctement.
Si l'ordinateur ne démarre pas ou si vous ne pouvez pas identifier les
composants endommagés, appelez Dell pour une assistance technique
(voir page 73).
Si vous laissez tomber ou endommagez
votre ordinateur
1
Enregistrez et fermez tout fichier ouvert, quittez tous les programmes
d'application ouverts, puis éteignez l'ordinateur (voir page 18).
2
Débranchez l'adaptateur CA/CC de l'ordinateur et de la prise
électrique.
3
Éteignez les périphériques externes éventuellement reliés à
l'ordinateur et débranchez-les de leur source d'alimentation puis de
l'ordinateur.
4
Enlevez et réinstallez la batterie.
5
Mettez l'ordinateur sous tension.
Si l'ordinateur ne s'allume pas ou si vous ne pouvez pas identifier les
composants endommagés, appelez Dell pour une assistance technique
(voir page 73).
R é s olution de pr oblè m e s
45
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Résolution d'autres problèmes
techniques
A L L E Z S U R L E S I T E W E B D U S U P P O R T T E C H N I Q U E D E D E L L — Visitez
le site http://support.dell.com pour obtenir de l'aide sur des questions générales
relatives à l'utilisation, à l'installation et au dépannage.
C O N T A C T E Z D E L L P A R C O U R R I E R É L E C T R O N I Q U E — Visitez le site
http://support.dell.com, puis cliquez sur E-Mail Dell (Contacter Dell par
courrier électronique) dans la liste Communicate (Communiquer). Envoyez un
message électronique à Dell au sujet de votre problème ; vous pouvez espérer
recevoir un message électronique de Dell en quelques heures.
A P P E L E Z D E L L P A R T É L É P H O N E — Si vous ne pouvez pas résoudre votre
problème via le site Web de support technique ou le service de messagerie
électronique de Dell, appelez Dell pour obtenir une assistance technique
(voir page 73).
Réinstallation des pilotes et des
utilitaires
AVIS : Le site Web de support technique de Dell, http://support.dell.com, et le
CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) offrent des pilotes compatibles
avec les ordinateurs Dell™. Si vous installez des pilotes obtenus auprès d'autres
sources, votre ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement.
46
1
Insérez le CD Pilotes et utilitaires dans le lecteur de CD ou de DVD.
2
Double-cliquez sur l'icône Poste de travail de votre bureau.
3
Double-cliquez sur l'icône de votre lecteur de CD ou de DVD.
4
Double-cliquez sur le dossier de votre système d'exploitation.
Rés olu t ion d e p rob lè m e s
5
Double-cliquez sur le dossier de langue approprié pour le pilote que
vous souhaitez installer.
6
Double-cliquez sur Configuration et suivez les instructions.
Pour des informations détaillées sur l'installation de pilotes et d'utilitaires
spécifiques à votre ordinateur, consultez le site Web du support technique
de Dell à l'adresse http://support.dell.com.
Réinstallation de Windows
Réinstallation de Windows Me
CONSEIL : Il est
possible que vous ayez
à ouvrir plus de dossiers
pour trouver le fichier
de configuration. Par
exemple, pour installer
le pilote du touchpad
Windows Me,
double-cliquez winme,
double-cliquez sur
touchpad, double-cliquez
sur anglais puis
double-cliquez sur Setup
(Configuration).
AVIS : Le CD Système d'exploitation fournit des options de réinstallation
du système d'exploitation Windows Me. Ces options peuvent potentiellement
écraser les fichiers installés par Dell et affecter les programmes installés sur
votre disque dur. C'est pourquoi, Dell vous recommande de ne pas réinstaller
votre système d'exploitation, sauf instruction contraire d'un représentant du
support technique de Dell.
AVIS : Pour éviter des conflits avec Windows Me, vous devez désactiver toute
protection anti-virus installée sur votre ordinateur avant de réinstaller
Windows.
1
Allumez l'ordinateur et entrez dans le programme de configuration du
système, en suivant les indications d'un représentant du support
technique de Dell.
2
Dans le menu Boot (Initialiser) du programme de configuration
du système, changez la séquence d'initialisation afin que le lecteur
de CD ou de DVD s'initialise en premier (voir les indications d'un
représentant du support technique de Dell). Placez ensuite le CD du
Système d'exploitation dans le lecteur de CD ou de DVD, puis fermez
le plateau du lecteur.
3
Quittez le programme de configuration du système.
4
Dans la fenêtre d'accueil, cliquez sur OK.
5
Double-cliquez sur Refresh Windows OS (Rafraîchir le système
d'exploitation Windows).
6
Cliquez sur OK.
7
Cliquez à nouveau sur OK.
R é s olution de pr oblè m e s
47
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
8
Retirez le CD du Système d'exploitation du lecteur de CD ou de DVD,
puis cliquez sur OK pour redémarrer votre ordinateur.
La fenêtre Getting ready to run Windows for the first time
(Se préparer à exécuter Windows pour la première fois) apparaît.
9
Si le didacticiel de la souris démarre, appuyez sur <Échap> pour
quitter et appuyez ensuite sur <y>.
10
Cliquez sur le paramètre régional le plus proche de là où vous vivez,
puis cliquez sur Suivant.
11
Cliquez sur la représentation correspondant à votre clavier, puis
cliquez sur Suivant.
12
Dans la fenêtre User Information (Informations utilisateur), tapez
votre nom et, le cas échéant, celui de votre société, puis cliquez
sur Suivant.
Le champ Name (Nom) doit être renseigné ; le champ Company
Name (Nom de la société) est facultatif.
La fenêtre License Agreement (Accord de licence) apparaît.
13
Cliquez sur I accept the Agreement (J'accepte), puis cliquez sur
Suivant.
14
Tapez la clé produit Windows dans les champs fournis, puis cliquez sur
Suivant.
La clé produit est le numéro de code barre qui se trouve sur l'étiquette
Microsoft Windows située sur votre ordinateur.
15
Lorsque la fenêtre Start Wizard (Assistant de démarrage) s'affiche,
cliquez sur Finish (Terminer).
La fenêtre Enter Windows Password (Entrer mot de passe Windows)
apparaît. Pour continuer sans créer un nom d'utilisateur et un mot de
passe Windows, cliquez sur OK. Sinon, tapez votre nom d'utilisateur
et mot de passe dans les champs appropriés, puis cliquez sur OK.
16
Si la fenêtre Propriétés de la date/l'heure apparaît, réglez les propriétés
de Date/Heure et cliquez sur Appliquer, cliquez ensuite sur OK.
Windows met à jour les paramètres du système et redémarre votre
ordinateur.
48
Rés olu t ion d e p rob lè m e s
17
Si vous avez créé un nom d'utilisateur et un mot de passe Windows,
tapez votre mot de passe et cliquez sur OK.
18
Réinstallez les pilotes requis (voir page 46).
19
Réactivez votre logiciel de protection anti-virus.
Réinstallation de Windows 2000
1
Insérez le CD du Système d'exploitation dans le lecteur de CD ou
de DVD.
2
Éteignez l'ordinateur (voir page 18).
3
Mettez l'ordinateur sous tension.
4
Appuyez sur n'importe quelle touche lorsque le message Press any
key to boot from CD (appuyez sur n'importe quelle
touche pour initialiser à partir du CD) apparaît à l'écran.
5
Lorsque la fenêtre Windows 2000 Setup (Configuration de
Windows 2000) apparaît, assurez-vous que l'option To setup Win2000
now, press ENTER (Pour installer Windows 2000 maintenant,
appuyer sur ENTRÉE) est mise en surbrillance. Appuyez ensuite sur
<Entrée>.
6
Lisez les informations de la fenêtre Accord de licence, puis appuyez
sur <F8> pour continuer.
7
Lorsque la fenêtre Windows 2000 Professional Setup (Installation
de Windows 2000 Professionnel) apparaît, appuyez sur les touches
fléchées pour sélectionner l'option de partition Windows 2000
souhaitée. Pour continuer, appuyez sur la touche spécifiée dans
l'option de partition que vous sélectionnez.
8
Lorsque la fenêtre Windows 2000 Professional Setup (Installation
de Windows 2000 Professionnel) réapparaît, appuyez sur les touches
fléchées pour sélectionner le type de système de fichiers que vous
souhaitez voir utiliser par Windows 2000, puis appuyez sur <Entrée>.
9
Appuyez de nouveau sur <Entrée> pour redémarrer votre ordinateur.
10
Cliquez sur Suivant lorsque la fenêtre Welcome to the Windows 2000
Setup Wizard (Bienvenue à l'Assistant de configuration de
Windows 2000) apparaît.
R é s olution de pr oblè m e s
49
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
11
Lorsque la fenêtre Regional Settings (Paramètres régionaux) apparaît,
sélectionnez les paramètres correspondants, puis cliquez sur Suivant.
12
Entrez votre nom et le nom de votre société dans la fenêtre
Personalize Your Software (Personnaliser votre logiciel), puis cliquez
sur Suivant.
13
À l'invite, entrez la clé de produit Windows, qui est imprimée sur
l'étiquette Microsoft de votre ordinateur. Cliquez ensuite sur Suivant.
14
Lorsque la fenêtre Computer Name and Administrator Password
(Nom d'ordinateur et mot de passe administrateur) apparaît, entrez
un nom pour votre ordinateur et un mot de passe, si vous le souhaitez.
Cliquez ensuite sur Suivant.
15
Entrez la date et l'heure dans la fenêtre Date and Time Settings
(Paramètres date et heure), puis cliquez sur Suivant.
Windows 2000 commence à installer ses composants et à configurer
l'ordinateur.
16
Lorsque la fenêtre Completing the Windows 2000 Setup Wizard
(Assistant fin de la configuration de Windows 2000) apparaît, retirez
le CD du lecteur, puis cliquez sur Terminer. L'ordinateur redémarre
automatiquement.
AVIS : Prenez soin de réinstaller le pilote d'utilitaire de mise à jour du jeu de
puces Intel® avant de réinstaller d'autres pilotes.
Activation de la prise en charge de la mise en veille prolongée
50
1
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres et cliquez sur
Panneau de configuration.
2
Double cliquez sur l'icône Power Management (Gestion de
l'alimentation).
3
Cliquez sur l'onglet Mise en veille prolongée.
4
Assurez-vous que l'option Enable hibernate support (Activer la prise
en charge de la mise en veille prolongée) est sélectionnée et cliquez
sur Apply (Appliquer).
5
Cliquez sur OK pour fermer le Panneau de configuration.
Rés olu t ion d e p rob lè m e s
SECTION 3
Ajout de pièces
Remplacement du repose-paume
Utilisation du réplicateur de port avancé
Ajout de mémoire
Remplacement d'un disque dur
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Remplacement du repose-paume
1
Enregistrez et fermez tout fichier ouvert, quittez tous les programmes
d'application ouverts, puis éteignez l'ordinateur (voir page 18).
2
Si l'ordinateur est connecté à un réplicateur de port avancé (APR),
déconnectez-le (voir page 57).
3
Laissez l'écran ouvert et inclinez l'ordinateur vers l'arrière pour avoir
accès à la surface inférieure de l'ordinateur.
4
Glissez et maintenez enfoncé le dégagement du loquet, du côté
gauche, et retirez tous les périphériques de la baie des périphériques.
5
Glissez et maintenez enfoncé le dégagement du loquet, du côté droit,
et retirez toutes les batteries de la baie de batterie.
6
Trouvez le renfoncement sous chaque repose-paume, placez vos
pouces sur le renfoncement et poussez doucement pour débloquer
le repose-paume.
face inférieure de l'ordinateur
7
Retirez le repose-paume.
8
Pour remplacer le repose-paume, insérez les languettes du bord
intérieur du repose-paume dans les fentes et appuyez dessus jusqu'à ce
que vous entendiez un clic.
Répétez l'opération de chaque côté.
52
Ajout de pièces
repose-paume
Utilisation du réplicateur de port
avancé
Le réplicateur de port avancé (APR) intègre votre ordinateur dans un
environnement de bureau. L'APR inclut un contrôleur NIC pour connecter
votre ordinateur à un réseau.
AVIS : N'essayez pas de soulever l'ordinateur lorsqu'il est connecté à l'APR.
Vous risqueriez d'endommager le connecteur d'amarrage.
Connexion de périphériques externes à l'APR
1
Reportez-vous aux illustrations suivantes pour l'emplacement des
connecteurs.
2
Connectez les périphériques externes directement sur une prise
électrique, si nécessaire.
Les connecteurs d'E/S à l'arrière et sur le côté de l'APR reproduisent les
connecteurs primaires à l'arrière et sur le côté de votre ordinateur.
CONSEIL : Si vous
recevez une disquette de
mise à niveau du BIOS
avec votre réplicateur
de port avancé (APR),
utilisez le disque pour
mettre à niveau votre
ordinateur avant
d'utiliser l'APR.
CONSEIL : Si le
connecteur du câble du
périphérique externe
possède des écrous, veillez
à bien les serrer pour
assurer une connexion
correcte.
Ajout de pièces
53
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
connecteurs
USB (2)
connecteur
de la souris
connecteur
de clavier
Icône représentant
le connecteur
connecteur
de port série
connecteur NIC
connecteur de
l'adaptateur CA/CC
connecteur
de port
parallèle
connecteur
vidéo
Description du connecteur
Connectez un ou deux périphériques USB, par
exemple une souris USB.
Connectez un clavier ou pavé numérique de
style PS/2.
Connectez une souris compatible PS/2.
Connectez un périphérique série, par exemple
une souris ou une caméra numérique série.
Connectez un câble d'interface réseau.
Connectez un périphérique parallèle, par
exemple une imprimante.
Connectez un moniteur externe.
Connectez l'adaptateur CA/CC.
54
Ajout de pièces
Le connecteur de ligne de sortie audio est situé sur le côté de l'APR.
connecteur de ligne
de sortie audio
Boutons de réglage et voyants de l'APR
levier d'éjection/
verrouillage
position
verrouillée
emplacement
du padlock
emplacement du
verrouillage de
sécurité
position non
verrouillée
position
d'éjection
voyant d'accès
à l'unité
voyant
d'alimentation
bouton
d'alimentation
bouton de
demande de
déconnexion
voyant
d'amarrage
Ajout de pièces
55
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Amarrage de l'ordinateur
AVIS : Avant la première connexion de l'ordinateur à l'APR, vous devez avoir
terminé la configuration du système d'exploitation. Lorsque le bureau Windows
s'affiche, la configuration du système d'exploitation est terminée.
Vous amarrez votre ordinateur lorsque vous le connectez à un APR.
Vous devez connecter l'adaptateur CA/CC au connecteur de l'APR avant
de connecter et de mettre l'ordinateur sous tension. L'adaptateur CA/CC
alimente l'APR et l'ordinateur en même temps. Toute batterie installée
dans l'ordinateur est rechargée pendant l'utilisation de l'APR.
AVIS : Utilisez exclusivement l'adaptateur CA/CC Dell livré avec l'APR.
Si vous utilisez tout autre adaptateur de CA du commerce — ou l'adaptateur
CA/CC d'autres ordinateurs Dell — vous risquez d'endommager l'APR ou
l'ordinateur.
1
Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, quittez tous les
programmes d'application ouverts, puis éteignez l'ordinateur
(voir page 18).
2
Débranchez tous les périphériques externes et retirez toutes les cartes
PC de l'ordinateur.
3
Raccordez l'adaptateur CA/CC au connecteur sur l'APR et connectez
le câble d'alimentation CA à une prise électrique.
4
Centrez l'ordinateur horizontalement sur la plate-forme de l'APR,
l'arrière de l'ordinateur faisant face au connecteur d'amarrage de l'APR.
5
Faites glisser l'ordinateur vers le connecteur jusqu'à ce que vous
sentiez que les rainures au bas de l'ordinateur s'engagent dans les rails
d'alignement.
AVIS : Si vous tentez de pousser l'ordinateur dans l'APR sans engager les
rails d'alignement, vous risquez d'endommager le connecteur d'amarrage sur
l'ordinateur de manière irrémédiable. Si un support de moniteur est installé,
vous ne pourrez plus voir les rails d'alignement ou le connecteur d'amarrage.
56
Ajout de pièces
6
Poussez délicatement l'ordinateur vers l'avant jusqu'à ce que le
connecteur d'amarrage soit complètement inséré.
7
Faites glisser le levier d'éjection/verrouillage vers l'arrière de l'APR en
position verrouillée.
connecteur d'amarrage
levier d'éjection/
verrouillage
rails
d'alignement (2)
Débranchement de l'ordinateur
AVIS : Si vous n'avez pas de batterie chargée installée dans l'ordinateur
lorsque vous le déconnectez, vous risquez de perdre les données non
enregistrées.
AVIS : Si vous n'utilisez pas les procédures de déconnexion correctes, vous
risquez de perdre des données et l'ordinateur pourrait ne pas redémarrer.
1
Enregistrez et fermez tout fichier ouvert, puis quittez tous les
programmes d'application ouverts.
2
Exécutez l'une des procédures suivantes :
•
Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), puis sur Eject PC
(Éjecter le PC).
Après quelques secondes, le voyant d'alimentation de l'ordinateur
s'éteint.
•
Appuyez sur le bouton de demande de déconnexion situé
sur l'APR.
Après quelques secondes, le voyant vert d'amarrage s'éteint.
3
Faites glisser le levier d'éjection/verrouillage situé sur le côté gauche de
l'APR vers la position d'éjection pour débrancher l'ordinateur.
Ajout de pièces
57
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
levier d'éjection/
verrouillage
voyant
d'amarrage
bouton de demande
de déconnexion
Support de moniteur
CONSEIL : Assurezvous que les pieds arrière
du moniteur sont engagés
dans les emplacements
prévus de chaque côté de
la plate forme d'APR.
AVIS : Le support est adapté à des moniteurs dont le poids peut atteindre
45,3 kilogrammes (kg). Des moniteurs plus lourds risquent d'endommager le
support, l'ordinateur et l'APR.
support de
moniteur
APR
ordinateur
plate forme d'APR
58
Ajout de pièces
Ajout de mémoire
Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur en installant des
modules de mémoire sur la carte système. Voir page 67 pour plus
d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur.
Votre disposez de deux supports de module de mémoire. Tous les modules
de mémoire Dell conçus pour votre ordinateur peuvent être installés dans
les supports.
PRÉCAUTION : Avant de travailler à l'intérieur de votre
ordinateur, lisez les « Consignes de sécurité » figurant au début
de ce guide (voir page 7).
CONSEIL : Les modules
de mémoire achetés chez
Dell sont couverts par la
garantie de votre
ordinateur.
AVIS : Ne tentez pas d'installer ou de retirer un module de mémoire lorsque
l'ordinateur est sous tension, en mode attente ou en mode mise en veille
prolongée.
1
Enregistrez et fermez tout fichier ouvert, quittez tous les programmes
d'application ouverts, puis éteignez l'ordinateur (voir page 18).
2
Enlevez toutes les batteries et déconnectez les périphériques externes.
3
Débranchez le câble de l'adaptateur CA/CC de l'ordinateur.
4
Mettez le courant à la terre en touchant un connecteur de métal à
l'arrière de l'ordinateur.
5
Retournez l'ordinateur, enlevez la vis située à côté de l'icône K/M et
soulevez le couvercle du module de mémoire.
vis
couvercle du
module de mémoire
Ajout de pièces
59
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
AVIS : Pour éviter d'endommager l'ordinateur, n'utilisez pas d'outil pour
écarter les pattes en métal situées à l'intérieur du support concerné lorsque
vous installez ou retirez un module de mémoire.
6
Si vous remplacez un module de mémoire, vous devez retirer les
modules déjà installés :
a
Utilisez vos ongles pour écarter avec précaution les pattes
métalliques intérieures du logement de module de mémoire.
Le module devrait sortir.
b
Enlevez le module de mémoire du support.
clip de
sûreté
7
CONSEIL : Si le module
de mémoire n'est pas
installé correctement,
l'ordinateur ne s'initialise
pas. Aucun message
d'erreur n'indique cet
échec.
60
Ajout de pièces
module de
mémoire
Installez le module de mémoire :
a
Alignez l'encoche du module avec l'emplacement dans le centre
du support.
b
Faites glisser fermement le bord du module dans le support, puis
faites-le pivoter jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
AVIS : Si vous devez installer des modules de mémoire dans deux logements,
installez un module de mémoire dans le logement “JDIM (DIMMA)” avant
d'installer un module dans le logement “JDIM2 (DIMMB)”.
8
Remettez le couvercle et la vis en place.
vis
9
10
couvercle du
module de
mémoire
Insérez la batterie dans la baie de batterie ou connectez l'adaptateur
CA/CC à votre ordinateur et à une prise électrique.
Mettez l'ordinateur sous tension.
Lors de son démarrage, l'ordinateur détecte la mémoire
supplémentaire et met automatiquement à jour les informations
de configuration du système en conséquence.
Remplacement d'un disque dur
AVIS : Les disques durs sont très fragiles et doivent être manipulés avec soin.
Même un léger coup peut endommager le disque.
PRÉCAUTION : Si vous enlevez le disque dur lorsque ce dernier
est chaud, ne touchez pas l'habitacle en métal du disque dur.
AVIS : Pour éviter de perdre des données, éteignez votre ordinateur (voir
page 18) avant de retirer ou d'installer un disque dur. N'enlevez pas le disque
dur pendant que l'ordinateur est en mode attente ou en mode de mise en veille
prolongée ou si le voyant d'alimentation est allumé.
CONSEIL : Dell
ne garantit ni la
compatibilité ni la prise
en charge des disques durs
provenant d'autres sources
que Dell.
Ajout de pièces
61
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
CONSEIL : Vous avez
besoin du CD Operating
System (Système
d'exploitation) pour
installer le système
d'exploitation Windows.
Vous avez besoin aussi du
CD Drivers and Utilities
(Pilotes et utilitaires)
pour installer les pilotes
de périphérique et les
utilitaires sur le nouveau
disque dur.
1
Enregistrez et fermez tout fichier ouvert, quittez tous les programmes
d'application ouverts, puis éteignez l'ordinateur (voir page 18).
2
Enlevez toutes les batteries et débranchez le câble de l'adaptateur
CA/CC et tous les périphériques externes de l'ordinateur.
3
Retournez l'ordinateur et enlevez les vis du disque dur.
face inférieure de l'ordinateur
unité de
disque dur
vis
AVIS : Lorsque le disque dur n'est pas dans l'ordinateur, protégez-le de
l'exposition à l'électricité statique en le conservant dans son emballage
protecteur antistatique.
4
Soulevez le capot de l'unité de disque dur jusqu'à ce que vous
entendiez un clic.
5
Sortez le disque dur de l'ordinateur.
6
Enlevez le nouveau lecteur de son emballage.
Conservez l'emballage d'origine pour l'utiliser lorsque vous aurez à
stocker ou à expédier le disque dur.
62
Ajout de pièces
AVIS : Ne forcez pas le disque dans l'ordinateur. Si vous rencontrez une
résistance, faites glisser le lecteur en position en appuyant fermement et de
façon constante.
7
Glissez le nouveau disque dans l'ordinateur :
a
Soulevez le capot de l'unité de disque dur jusqu'à ce que vous
entendiez un clic.
b
Poussez le disque dur jusqu'à ce qu'il soit complètement enfoncé
dans la baie.
c
Replacez le capot de l'unité de disque dur en appuyant dessus.
8
Remettez en place et serrez les vis que vous avez enlevées à étape 3.
9
Installez le système d'exploitation fourni par Dell (voir page 47).
10
Installez les pilotes et les utilitaires fournis par Dell (voir page 46).
Renvoi d'un disque dur à Dell
Retournez votre ancien disque dur à Dell dans son emballage de mousse
d'origine. Autrement, le disque dur peut être endommagé au cours du
transport.
unité de
disque dur
Ajout de pièces
63
64
Ajout de pièces
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
SECTION 4
A n n e xe
Spécifications
Paramètres standard
Contacter Dell
Réglementations
Informations sur la garantie et la règle de retour
Spécifications Macrovision
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Spécifications
Microprocesseur
Type de microprocesseur
Intel® Mobile Pentium® III ou Mobile
Celeron™
Cache L1
32 Ko (interne)
Cache L2
128 Ko ou 256 Ko
Coprocesseur mathématique
interne au microprocesseur
Informations sur le système
Jeu de puces du système
AGP Intel Solano
Largeur du bus de données
64 bits
Largeur du bus de la mémoire DRAM 64 bits
Largeur du bus d'adresse du
microprocesseur
32 bits
EPROM Flash
4 Mo
Bus de largeur de graphiques
Bus de câble 32 bit AGP 4X
Carte PC
66
An n e x e
Contrôleur CardBus
contrôleur CardBus Texas Instruments
PCI 4450/4451
Connecteurs de carte PC
deux (pour deux cartes de Type I ou II, ou
une carte de Type III)
Cartes prises en charge
3,3 V et 5 V
Taille du connecteur de carte PC
68 broches
Largeur de données (maximale)
PCMCIA 16 bits
CardBus 32 bits
Mémoire
Architecture
SDRAM
Supports d'extension de mémoire
deux supports SODIMM accessibles à
l'utilisateur
Capacité du module de mémoire
SODIMM 3,3 V et de 64, 128, et 256 Mo
de SDRAM
Mémoire standard
64 Mo (non ECC)
Mémoire maximale
512 Mo (non ECC)
Fréquence de la mémoire
100 MHz
Temps d'accès à la mémoire
CL2 (REMARQUE : CL2 indique un temps
de réaction CAS des deux horloges)
Ports et connecteurs
Série
connecteur à 9 broches ;
compatible 16550C, connecteur de mémoire
tampon de 16 octets
Parallèle
connecteur unidirectionnel (standard AT),
bidirectionnel ou ECP
Vidéo
connecteur VGA
Audio
connecteur miniature de ligne d'entrée
stéréo, connecteur miniature de microphone
(entrée), connecteur d'écouteur/de
haut-parleurs
Souris/clavier compatible PS/2
connecteur miniature DIN à 6 broches
USB
deux connecteurs compatibles USB
Infrarouge
capteur compatible standard IrDA 1.1 (IR
rapide) et standard IrDA 1.0 (IR lente)
Amarrage
connecteur à 200 broches pour le réplicateur
de port avancé de Dell
Connecteur S-vidéo de sortie TV
connecteur miniature DIN à 7 broches
pour S-vidéo, vidéo composite, et S/PDIF
(le câble d'adaptateur TV/audio numérique
prend en charge la vidéo composite et le
S/PDIF)
Annexe
67
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Ports et connecteurs (suite)
Adaptateur réseau/modem
port combiné usine-configurable
RJ-11/RJ-45 pour mini contrôleur PCI
modem/réseau
IEEE 1394
connecteur série à 4 broches
Vidéo
Type de vidéo
support vidéo 128 bits accéléré par matériel
Bus de données
4X AGP
Contrôleur vidéo
ATI Mobility M4
Mémoire vidéo
8 Mo (standard), 16 Mo, et 32 Mo
(maximum)
Interface LCD
LVDS
Support TV
NTSC ou PAL en modes S-vidéo et
composite
Audio
Contrôleur audio
technologie ESS Maestro-3i
Conversion stéréo
16 bits (analogique à numérique et
numérique à analogique)
Interfaces :
Interne
bus PCI/AC 97
Externe
stéréo (ligne d'entrée), microphone (entrée),
écouteur/haut-parleurs(ligne de sortie)
Écran
68
An n e x e
Type
support vidéo 128 bits accéléré par matériel
Temps de réponse (typique)
50 ms
Angle de fonctionnement
0° (refermé) à 180°
Taille du point
0,20 mm
Écran (suite)
Panneau (normal)
1,3 W
Contre-jour
3,4 W alimenté par batterie, 4,9 W alimenté
par adptateur CA/CC
Boutons de réglage
la luminosité peut être réglée grâce à des
combinaisons de touches
Clavier
Nombre de touches
87 (États-Unis, Canada, et les pays utilisant
le chinois traditionnel) ; 88 (Europe) ;
90 (Japon)
Déplacement des touches
2,7 ± 0,3 à 0,4 mm (0,11 ± 0,016 pouce)
Espacement des touches
19,05 ± 0,3 mm (0,75 pouce ± 0,012 pouce)
Présentation
QWERTY/AZERTY/Kanji
Touchpad
Interface
compatible PS/2
Résolution de la position X/Y
(mode de la table graphique)
240 cpi
Taille :
Épaisseur
2,00 mm (0,08 pouce) au niveau du
composant le plus haut
Largeur
64,88 mm (2,55 pouces)
Hauteur
rectangle de 48,88 mm (1,92 pouces) avec
languettes de 0,5 mm (0,02 pouce)
Poids
6,5 g (0,23 once) ± 0,5 g (0,001 once)
Alimentation :
Tension d'alimentation
5 V ± 0,5 VDC
Courant d'alimentation
25 mA (intensité maximale de
fonctionnement) pour le trackstick
(manette) et le touchpad combinés
ESD
conforme à l'IEC-801-2
Annexe
69
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Trackstick (manette)
Interface
compatible PS/2
Résolution de la position X/Y
(mode de la table graphique)
250 fois/s à 100 gf
Taille
dépasse le dessus des touches de 0,5 mm
Alimentation :
Tension d'alimentation
5 V ± 0,5 VDC
Courant d'alimentation
25 mA (intensité maximale de
fonctionnement) pour le trackstick
(manette) et le touchpad combinés
ESD
conforme à l'IEC-801-2
Modem
Modem Data/Fax
modem de type carte mini PCI optionnel de
56K V.90
NIC Data/Fax
modem de type carte mini PCI optionnel de
10/100 LAN + 56K V.90
Batterie
Type
batterie à 8 cellules au lithium ion (support
double batterie disponible via la baie des
périphériques)
Dimensions :
Profondeur
88,5 mm (3,48 pouces)
Hauteur
21,5 mm (0,83 pouce)
Largeur
139,0 mm (5,47 pouces)
Poids
8 cellules ; 0,39 kg (0,87 livre)
Tension
14,8 VCC
Durée de la charge (approximative) :
70
An n e x e
Ordinateur allumé
2,5 heures
Ordinateur éteint
1 heure
Durée de vie de la batterie
environ 3 heures minimum avec une
batterie standard de 8 cellules
Batterie (suite)
Durée de vie (approximative)
400 cycles de décharge/charge0
Plage de températures :
Fonctionnement
0° à 45°C (32° à 113°F)
Stockage
–20° à 60°C (–4° à 140°F)
Adaptateur CA/CC
Tension d'entrée
90 à 135 VAC et 164 à 264 VAC
Courant d'entrée (maximal)
1,5 A
Fréquence d'entrée
40 à 63 Hz
Courant de sortie
4,5 A (maximum à 4 impulsions seconde) ;
3,5 A (en continu)
Tension de sortie nominale
20 VCC
Dimensions :
Hauteur
27,94 mm (1,1 pouces)
Largeur
58,42 mm (2,3 pouces)
Profondeur
133,85 mm (5,25 pouces)
Poids (avec les câbles)
0,4 kg (0,9 livre)
Plage de températures :
Fonctionnement
0° à 40°C (32° à 104°F)
Stockage
–4° à 65°C (–40° à 149°F)
Environnement
Plage de températures :
Fonctionnement
0° à 35°C (32° à 95°F)
Stockage
–4° à 65°C (–40° à 149°F)
Humidité relative (maximale) :
Fonctionnement
10 % à 90 % (sans condensation)
Stockage
5 % à 95 % (sans condensation)
Annexe
71
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Environnement (suite)
Vibrations maximales :
Fonctionnement
0,9 GRMS avec un spectre de vibration
aléatoire qui simule l'environnement
utilisateur
Stockage
1,3 GRMS avec un spectre de vibration
aléatoire qui simule un transport par avion
ou camion
Chocs maximaux :
Fonctionnement
1,524 cm/s (60 pouces/sec) (égal à une
impulsion semi-sinusoïdale de 2 ms)
Stockage
2,03 m/s (80 pouces/sec) (inférieur ou égal à
une largeur d'impulsion de 2 ms)
Altitude (maximale) :
Fonctionnement
–15,2 à 3 048 m (–50 à 10 000 pieds)
Stockage
–15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds)
Lecteurs optiques fixes
Lecteurs pris en charge
unités de 12,5 pouces CD, DVD et CD-RW
Paramètres standard
Le programme de configuration du système contient les paramètres
standard définis pour votre ordinateur.
AVIS : Si vous n'êtes pas un utilisateur expérimenté en informatique, ne
modifiez pas les valeurs de paramètre définies pour ce programme. Certaines
modifications risquent de provoquer un mauvais fonctionnement de votre
ordinateur.
72
An n e x e
Pages du programme de configuration
Les pages du système de configuration affichent les informations sur
la configuration et les paramètres courants. Vous pouvez modifier les
paramètres qui apparaissent en blanc à l'écran.
•
la page 1 affiche les informations relatives à votre système.
•
La page 2 affiche les paramètres de configuration d'initialisation et de
configuration d'amarrage.
•
La page 3 affiche les paramètres de configuration du périphérique
de base.
•
La page 4 affiche l'état de charge de la batterie.
•
La page 5 affiche les paramètres de gestion de l'alimentation.
•
La page 6 affiche les paramètres de sécurité du système et du mot de
passe d'unité de disque dur.
CONSEIL : Pour
visualiser les informations
concernant un élément
spécifique dans la page de
configuration du système,
mettez-le en surbrillance
et consultez la zone d'aide
affichée à l'écran.
Visualisation des pages du programme de configuration
1
Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez).
2
Lorsque le logo bleu de Dell apparaît, appuyez immédiatement
sur <F2>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît,
attendez que le bureau Windows s'affiche. Arrêtez alors votre
ordinateur (voir page 18) et faites une nouvelle tentative.
Contacter Dell
Si vous devez contacter Dell, utilisez les numéros de téléphone, indicatifs
et adresses électroniques fournis dans le tableau suivant. Pour toute
information sur les indicatifs à utiliser, contactez un opérateur local
ou international.
CONSEIL : Les numéros
gratuits sont valables
dans le pays pour lequel
ils sont renseignés.
Annexe
73
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Numéros d'appels et adresses
Indicatif international
indicatif national,
indicatif de la ville
Nom du département ou zone de service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs d'appel gratuit
Afrique du Sud (Johannesburg) Support technique
011 709 7710
Indicatif international : 09/091
Service clientèle
011 709 7710
Indicatif national : 27
Ventes
011 706 7700
Indicatif de la ville : 11
Télécopieur
011 709 0495
Standard
011 709 7700
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : dell_za_support@dell.com
Allemagne (Langen)
Support technique
06103 766-7200
Indicatif international : 00
Télécopieur pour support technique
06103 766-9222
Indicatif national : 49
Service clientèle pour les petites entreprises et les
activités professionnelles à domicile
Indicatif de la ville : 6103
0180-5-224400
Service clientèle pour les entreprises
06103 766-9570
Service clientèle comptes privilégiés
06103 766-9420
Service clientèle grands comptes
06103 766-9560
Service clientèle comptes publics
06103 766-9555
Standard
06103 766-7000
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : tech_support_germany@dell.com
Amérique latine
Asie du sud et pays
du Pacifique
74
An n e x e
Support technique clients (Austin, Texas,
États-Unis)
512 728-4093
Service clientèle (Austin, Texas, États-Unis)
512 728-3619
Télécopieur (Support technique et service
clientèle) (Austin, Texas, États-Unis)
512 728-3883
Ventes (Austin, Texas, États-Unis)
512 728-4397
Télécopieur pour les ventes (Austin, Texas,
États-Unis)
512 728-4600
Support technique clients, service clientèle et
ventes (Penang, Malaisie)
ou 512 728-3772
604 633 4810
Indicatif international
indicatif national,
indicatif de la ville
Australie (Sydney)
Nom du département ou zone de service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs d'appel gratuit
Indicatif international : 0011
Petites entreprises et activités professionnelles à
domicile
Indicatif national : 61
Gouvernement et entreprises
appel gratuit : 1-800-633-559
Indicatif de la ville : 2
Division comptes privilégiés
appel gratuit : 1-800-060-889
Service clientèle
appel gratuit : 1-800-819-339
Ventes aux entreprises
appel gratuit : 1-800-808-385
Ventes aux particuliers
appel gratuit : 1-800-808-312
Télécopieur
appel gratuit : 1-800-818-341
Autriche (Vienne)
Indicatif international : 900
Indicatif national : 43
Indicatif de la ville : 1
1-300-65-55-33
Ventes aux petites entreprises et activités
professionnelles à domicile
01 795 67602
Télécopieur pour les petites entreprises et les
activités professionnelles à domicile
01 795 67605
Service clientèle pour les petites entreprises et les
activités professionnelles à domicile
01 795 67603
Service clientèle - Comptes privilégiés/Entreprises
Support technique pour les petites entreprises et
les activités professionnelles à domicile
Support technique - Comptes
privilégiés/Entreprises
Standard
0660 8056
01 795 67604
0660 8779
01 491 04 0
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : tech_support_germany@dell.com
Belgique (Bruxelles)
Support technique
Indicatif international : 00
Service clientèle
Indicatif national : 32
Ventes aux petites entreprises et activités
professionnelles à domicile
Indicatif de la ville : 2
02 481 92 88
02 481 91 19
appel gratuit : 0800 16884
Ventes aux entreprises
02 481 91 00
Télécopieur
02 481 92 99
Standard
02 481 91 00
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : tech_be@dell.com
Annexe
75
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Indicatif international
indicatif national,
indicatif de la ville
Nom du département ou zone de service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs d'appel gratuit
Brésil
Service clientèle, Support technique
0800 90 3355
Indicatif international : 0021
Ventes
0800 90 3366
Indicatif national : 55
Site Web : http://www.dell.com/br
Indicatif de la ville : 51
Brunei
Support technique clients (Penang, Malaisie)
604 633 4966
Indicatif national : 673
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4949
Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie)
604 633 4955
Canada (North York, Ontario)
Système d'état des commandes automatisé
appel gratuit : 1-800-433-9014
Indicatif international : 011
AutoTech (Support technique automatisé)
appel gratuit : 1-800-247-9362
Service clientèle (à l'extérieur de Toronto)
appel gratuit : 1-800-387-5759
Service clientèle (depuis Toronto)
appel gratuit : 1-800-847-4096
Ventes (ventes directes à l'extérieur de Toronto)
appel gratuit : 1-800-387-5752
Ventes (ventes directes depuis Toronto)
Chili (Santiago)
416 758-2400
Support technique clients
416 758-2200
Ventes (organismes publics, éducation et médical)
appel gratuit : 1-800-567-7542
Ventes (grands comptes)
appel gratuit : 1-800-387-5755
Service TechFax
appel gratuit : 1-800-950-1329
Ventes, service clientèle et support technique
appel gratuit : 1230-020-4823
Indicatif national : 56
Indicatif de la ville : 2
Chine (Xiamen)
Support technique
appel gratuit : 800 858 2437
Indicatif national : 86
Commentaires clients
appel gratuit : 800 858 2060
Indicatif urbain : 592
Petites entreprises et activités professionnelles
à domicile
appel gratuit : 800 858 2222
Division comptes privilégiés
appel gratuit : 800 858 2062
Comptes grandes entreprises
appel gratuit : 800 858 2999
76
An n e x e
Indicatif international
indicatif national,
indicatif de la ville
Nom du département ou zone de service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs d'appel gratuit
Corée (Séoul)
Support technique
appel gratuit : 080-200-3800
Indicatif international : 001
Ventes
appel gratuit : 080-200-3777
Indicatif national : 82
Service clientèle (Séoul, Corée)
Indicatif de la ville : 2
Service clientèle (Penang, Malaisie)
2194-6220
604 633 4949
Télécopieur
2194-6202
Standard
2194-6000
Danemark (Horsholm)
Support technique
45170182
Indicatif international : 009
Service relations clientèle
45170184
Indicatif national : 45
Service clientèle pour les petites entreprises et les
activités professionnelles à domicile
32875505
Standard
Support technique Fax (Upplands Väsby, Suède)
Standard télécopieur
45170100
859005594
45170117
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : den_support@dell.com
Espagne (Madrid)
Indicatif international : 00
Petites entreprises et activités professionnelles à
domicile
Indicatif national : 34
Support technique
902 100 130
Indicatif de la ville : 91
Service clientèle
902 118 540
Ventes
902 118 541
Standard
902 118 541
Télécopieur
902 118 539
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : web_esp_tech@dell.com
Entreprises
Support technique
902 100 130
Service clientèle
902 118 546
Standard
91 722 92 00
Télécopieur
91 722 95 83
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : web_esp_tech@dell.com
Annexe
77
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Indicatif international
indicatif national,
indicatif de la ville
Nom du département ou zone de service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs d'appel gratuit
États-Unis (Austin, Texas)
Système d'état des commandes automatisé
appel gratuit : 1-800-433-9014
Indicatif international : 011
AutoTech (pour les ordinateurs portables et
de bureau)
appel gratuit : 1-800-247-9362
Indicatif national : 1
Groupe Dell pour les petites entreprises et activités professionnelles à domicile
(pour les ordinateurs portables et de bureau) :
Support technique clients (Numéros d'autorisation
de retour du matériel)
appel gratuit : 1-800-624-9896
Support technique clients (Ventes pour les activités
professionnelles à domicile via http://www.dell.com)
appel gratuit : 1-877-576-3355
Service client (Numéros d'autorisation de retour
pour crédit)
appel gratuit : 1-800-624-9897
Comptes nationaux (systèmes achetés par des comptes nationaux Dell établis
[ayez votre numéro de compte à portée de main], des institutions médicales ou
des revendeurs de valeur ajoutée [RVA]) :
Service client et support technique (Numéros
d'autorisation de retour du matériel)
appel gratuit : 1-800-822-8965
Comptes publics internationaux (systèmes achetés par des agences gouvernementales
[locales, nationales ou fédérales] ou des établissements d'enseignement) :
Service client et support technique (Numéros
d'autorisation de retour du matériel)
appel gratuit : 1-800-234-1490
Ventes Dell
appel gratuit : 1-800-289-3355
ou
appel gratuit : 1-800-879-3355
Ventes de pièces détachées
appel gratuit : 1-800-357-3355
DellWare™
appel gratuit : 1-800-753-7201
Support technique payant
appel gratuit : 1-800-433-9005
Ventes (catalogues)
appel gratuit : 1-800-426-5150
Télécopieur
appel gratuit : 1-800-727-8320
Service TechFax
appel gratuit : 1-800-950-1329
Services Dell Services pour les sourds, les
mal-entendants ou les personnes ayant des
problèmes d'élocution
Standard
Support technique Dellnet
appel gratuit :
1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
512 338-4400
appel gratuit : 1-877-Dellnet
(1-877-335-5638)
78
An n e x e
Indicatif international
indicatif national,
indicatif de la ville
Nom du département ou zone de service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs d'appel gratuit
Finlande (Helsinki)
Support technique
09 253 313 60
Indicatif international : 990
Télécopieur pour support technique
09 253 313 81
Indicatif national : 358
Service relations clientèle
09 253 313 38
Indicatif de la ville : 9
Service clientèle pour les petites entreprises et les
activités professionnelles à domicile
09 693 791 94
Télécopieur
09 253 313 99
Standard
09 253 313 00
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : fin_support@dell.com
France (Paris/Montpellier)
Indicatif international : 00
Petites entreprises et activités professionnelles à
domicile
Indicatif national : 33
Support technique
0825 387 270
Indicatif de la ville : (1) (4)
Service clientèle
0825 823 833
Standard
0825 004 700
Standard (autre numéro)
04 99 75 40 39
Ventes
0825 004 700
Télécopieur
0825 004 701
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : web_fr_tech@dell.com
Entreprises
Support technique
0825 004 719
Service clientèle
0825 338 339
Standard
01 55 94 71 00
Ventes
01 55 94 71 00
Télécopieur
01 55 94 71 99
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : web_fr_tech@dell.com
Hong Kong
Support technique
Indicatif international : 001
Service clientèle (Penang, Malaisie)
appel gratuit : 800 96 4107
Indicatif national : 852
Ventes aux particuliers
appel gratuit : 800 96 4109
Ventes aux entreprises
appel gratuit : 800 96 4108
604 633 4949
Annexe
79
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Indicatif international
indicatif national,
indicatif de la ville
Nom du département ou zone de service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs d'appel gratuit
Irlande (Bray)
Support technique
1-850-543-543
Indicatif international : 16
Service clientèle
Indicatif national : 353
Ventes
Indicatif de la ville : 1
Télécopieur pour les ventes
01 286 2020
Télécopieur
01 286 6848
Service TechFax
01 204 4708
Standard
01 286 0500
01 204 4026
1-850-235-235
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : dell_direct_support@dell.com
Italie (Milan)
Indicatif international : 00
Petites entreprises et activités professionnelles à
domicile
Indicatif national : 39
Support technique
02 577 826 90
Indicatif de la ville : 02
Service clientèle
02 696 821 14
Télécopieur
02 696 824 13
Standard
02 696 821 12
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : web_it_tech@dell.com
Entreprises
Support technique
Service clientèle
02 577 825 55
Télécopieur
02 575 035 30
Standard
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : web_it_tech@dell.com
80
An n e x e
02 577 826 90
02 577 821
Indicatif international
indicatif national,
indicatif de la ville
Japon (Kawasaki)
Nom du département ou zone de service,
site Web et adresse électronique
Support technique (Inspiron™)
Indicatif international : 001
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs d'appel gratuit
appel gratuit : 0120-1982-56
ou 0088-25-3355
Indicatif national : 81
Service clientèle
044 556-4240
Indicatif de la ville : 44
Ventes aux petites entreprises et aux activités
professionnelles à domicile
044 556-3344
Ventes de la division comptes privilégiés
044 556-3433
Comptes grandes entreprises
044 556-3430
Service Faxbox
03-5972-5840
Standard
044 556-4300
Site Web : http://support.jp.dell.com
Luxembourg
Support technique (Bruxelles, Belgique)
Indicatif international : 00
Ventes aux petites entreprises et activités
professionnelles à domicile (Bruxelles, Belgique)
Indicatif national : 352
02 481 92 88
appel gratuit : 080016884
Ventes aux entreprises (Bruxelles, Belgique)
02 481 91 00
Service clientèle (Bruxelles, Belgique)
02 481 91 19
Télécopieur (Bruxelles, Belgique)
02 481 92 99
Standard (Bruxelles, Belgique)
02 481 91 00
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : tech_be@dell.com
Macao
Support technique
Indicatif national : 853
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Ventes aux particuliers
appel gratuit : 0800 582
633 4949
appel gratuit : 0800 581
Malaisie (Penang)
Support technique
appel gratuit : 1 800 888 298
Indicatif international : 00
Service clientèle
Indicatif national : 60
Ventes aux particuliers
appel gratuit : 1 800 888 202
Indicatif de la ville : 4
Ventes aux entreprises
appel gratuit : 1 800 888-213
04 633 4949
Annexe
81
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Indicatif international
indicatif national,
indicatif de la ville
Mexique (Colonia Granada)
Indicatif international : 95
Indicatif national : 52
Indicatif de la ville : 5
Nom du département ou zone de service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs d'appel gratuit
Système d'état des commandes automatisé
(Austin, Texas, États-Unis)
512 728-0685
AutoTech (Support technique automatisé)
(Austin, Texas, États-Unis)
512 728-0686
Support technique clients
525 228-7870
Ventes
525 228-7811
ou
appel gratuit : 91-800-900-37
ou
appel gratuit : 91-800-904-49
Service clientèle
525 228-7878
Main (Principal)
525 228-7800
Norvège (Lysaker)
Support technique
671 16882
Indicatif international : 095
Service relations clientèle
671 17514
Indicatif national : 47
Service clientèle pour les petites entreprises et les
activités professionnelles à domicile
23162298
Standard
671 16800
Support technique Fax (Upplands Väsby, Suède)
590 05 594
Standard télécopieur
671 16865
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : nor_support@dell.com
Nouvelle-Zélande
0800 446 255
Indicatif international : 00
Petites entreprises et activités professionnelles
à domicile
Indicatif national : 64
Gouvernement et entreprises
0800 444 617
Ventes
0800 441 567
Télécopieur
0800 441 566
82
An n e x e
Indicatif international
indicatif national,
indicatif de la ville
Nom du département ou zone de service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs d'appel gratuit
Pays-Bas (Amsterdam)
Support technique
020 581 8838
Indicatif international : 00
Service clientèle
020 581 8740
Indicatif national : 31
Ventes aux petites entreprises et activités
professionnelles à domicile
Indicatif de la ville : 20
appel gratuit : 0800-0663
Télécopieur des ventes aux petites entreprises et
activités professionnelles à domicile
020 682 7171
Ventes aux entreprises
020 581 8818
Télécopieur pour les ventes aux entreprises
020 686 8003
Télécopieur
020 686 8003
Standard
020 581 8818
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : tech_nl@dell.com
Pologne (Varsovie)
Support technique
22 60 61 999
Indicatif international : 011
Service clientèle
22 60 61 999
Indicatif national : 48
Ventes
22 60 61 999
Indicatif de la ville : 22
Télécopieur
22 60 61 998
Standard
22 60 61 999
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : pl_support@dell.com
République Tchèque (Prague)
Support technique
02 22 83 27 27
Indicatif international : 00
Service clientèle
02 22 83 27 11
Indicatif national : 420
Télécopieur
02 22 83 27 14
Indicatif de la ville : 2
Service TechFax
02 22 83 27 28
Standard
02 22 83 27 11
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : czech_dell@dell.com
Singapour (Singapour)
Support technique
Indicatif international : 005
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Indicatif national : 65
Ventes aux particuliers
appel gratuit : 800 6011 054
Ventes aux entreprises
appel gratuit : 800 6011 053
appel gratuit : 800 6011 051
04 633 4949
Annexe
83
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Indicatif international
indicatif national,
indicatif de la ville
Nom du département ou zone de service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs d'appel gratuit
Suède (Upplands Väsby)
Support technique
08 590 05 199
Indicatif international : 009
Service relations clientèle
08 590 05 642
Indicatif national : 46
Service clientèle pour les petites entreprises et les
activités professionnelles à domicile
08 587 70 527
Support technique Fax
08 590 05 594
Ventes
08 590 05 185
Indicatif de la ville : 8
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : swe_support@dell.com
Suisse (Genève)
Support technique
0844 811 411
Indicatif international : 00
Service clientèle
0848 802 802
Indicatif national : 41
Télécopieur
022 799 01 90
Indicatif de la ville : 22
Standard
022 799 01 01
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : swisstech@dell.com
Taiwan
Support technique
appel gratuit : 0080 60 1255
Indicatif international : 002
Support technique (serveur)
appel gratuit : 0080 60 1256
Indicatif national : 886
Ventes aux particuliers
appel gratuit : 0800 651 228
ou 0088 33 556
Ventes aux entreprises
appel gratuit : 0080 651 227
ou 0800 33 555
Thaïlande
Support technique
Indicatif international : 001
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Indicatif national : 66
Ventes
84
An n e x e
appel gratuit : 0880 060 07
604 633 4949
appel gratuit : 0880 060 09
Indicatif international
indicatif national,
indicatif de la ville
Nom du département ou zone de service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs d'appel gratuit
Royaume-Uni (Bracknell)
Support technique
0870 908 0800
Indicatif international : 010
Service clientèle Comptes Internationaux
01344 723186
Indicatif national : 44
Service clientèle pour les entreprises
01344 723185
Indicatif de la ville : 1344
Service clientèle - Comptes privilégiés
(500-5000 salariés)
01344 723196
Service clientèle Gouvernement central
01344 723193
Service clientèle Gouvernement local
01344 723194
Ventes aux petites entreprises et activités
professionnelles à domicile
0870 907 4000
Ventes Secteur public/Entreprises
01344 860456
Service AutoFax
0870 908 0510
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : dell_direct_support@dell.com
Articles en retour pour réparation sous garantie ou à porter
en crédit
1
Appelez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation et inscrivez-le
clairement et bien visiblement sur l'extérieur de la boîte.
2
Joignez une copie de la facture et une lettre décrivant la raison
du retour.
3
Joignez tous les accessoires qui vont avec le ou les articles de retour
(câbles d'alimentation, CD-ROM, guides, etc.) si le retour est à porter
en crédit.
4
Empaquetez l'équipement à retourner dans les matériaux d'emballage
d'origine (ou leur équivalent).
Vous êtes responsable des frais d'expédition de retour. Vous êtes aussi
responsable de l'assurance des articles retournés ; vous acceptez le risque de
leur perte au cours du transport vers Dell. Les paquets en port payé par le
réceptionnaire ne sont pas acceptés.
Les retours ne comportant pas les éléments décrits ci-dessus seront refusés à
notre quai d'arrivée et vous seront renvoyés.
Annexe
85
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Réglementations
Les interférences électromagnétiques constituent des signaux ou émissions,
dans un espace libre ou conduit par les câbles d'alimentation ou de signal,
qui menacent le fonctionnement de la radionavigation, des services de
sécurité ou qui dégradent sérieusement, obstruent ou interrompent
régulièrement les services autorisés de communications radio. Votre
ordinateur Dell est conçu pour être conforme à la réglementation en
vigueur relative aux interférences électromagnétiques. Tout changement
ou modification non expressément approuvé(e) par Dell peut annuler
vos droits d'utilisation de cet équipement.
Vous trouverez des réglementations supplémentaires relatives à votre
ordinateur dans le fichier d'aide Procédure. Pour ouvrir ce fichier, cliquez
sur le bouton Démarrer du bureau Windows, pointez sur Documents Dell,
puis cliquez sur Procédure.
Retrait de la batterie
Votre ordinateur utilise une batterie au lithium et une pile bouton à
l'hydrure d'alliage de nickel (NiMH). Pour obtenir des instructions sur
le remplacement de la batterie au lithium-ion de votre ordinateur, voir
le fichier d'aide Procédure. Pour ouvrir ce fichier, cliquez sur le bouton
Démarrer du bureau Windows, pointez sur Documents Dell, puis
cliquez sur Procédure.
Cette pile bouton a une longue durée de vie, et il est bien possible que
vous n'ayez jamais besoin de la remplacer. Si, malgré tout, vous deviez la
remplacer, adressez-vous à un technicien de maintenance autorisé, qui est
seul habilité à effectuer cette procédure.
Ne jetez pas la batterie avec les ordures ménagères. Contactez votre service
municipal de traitement des déchets pour connaître l'adresse du site de
dépôt de batteries le plus proche de votre domicile.
86
An n e x e
Informations sur la norme NOM (Mexique seulement)
Les informations suivantes sont fournies relativement aux dispositifs décrits
dans ce document, conformément aux exigences de la Norme Officielle
Mexicaine (NOM) :
Exportateur :
Dell Computer Corporation
One Dell Way
Round Rock, TX 78682
Importateur :
Dell Computer de México,
S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Expédier à :
Dell Computer de México, S.A. de C.V. al
Cuidado de Kuehne & Nagel de
México S. de R.I.
Avenida Soles No. 55
Col. Peñon de los Baños
15520 México, D.F.
Tension d'alimentation :
115–240 VAC
Fréquence :
50–60 Hz
Consommation :
1,5 A
Tension d'entrée du système :
20 VCC
Annexe
87
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Información para NOM (únicamente para México)
La información siguiente se proporciona en el dispositivo o en los
dispositivos descritos en este documento, en cumplimiento con los
requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM) :
Exportador:
Dell Computer Corporation
One Dell Way
Round Rock, TX 78682
Importador:
Dell Computer de México,
S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F
Embarcar a:
Dell Computer de México, S.A. de C.V. al
Cuidado de Kuehne & Nagel de
México S. de R.I.
Avenida Soles No. 55
Col. Peñon de los Baños
15520 México, D.F.
Tensión alimentación:
100–240 VAC
Frecuencia:
50–60 Hz
Consumo de corriente:
1,5 A
Voltaje de entrada del sistema:
20 VCC
Informations sur la garantie et la règle
de retour
Dell Computer Corporation (« Dell ») fabrique ses produits à partir de
pièces et de composants neufs ou quasiment neufs conformément aux
pratiques industrielles standard. Pour obtenir des informations sur la
garantie Dell pour votre ordinateur, reportez-vous au fichier d'aide
Prodédure. Pour ouvrir ce fichier, cliquez sur le bouton Démarrer du bureau
Windows, pointez sur Documents Dell, puis cliquez sur Procédure.
88
An n e x e
Spécifications Macrovision
Les spécifications suivantes s'appliquent au produit de Macrovision
Corporation qui est fourni avec le lecteur de DVD-ROM :
Ce produit utilise la technologie de protection des droits d'auteur qui est
protégée par les droits de méthode de certains brevets américains et d'autres
droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et
par d'autres détenteurs. L'utilisation de cette technologie de protection des
droits d'auteur est soumise à l'autorisation de Macrovision Corporation ;
elle est destinée exclusivement à une utilisation domestique et à des
opérations limitées de visualisation, sauf autorisation spécifique de
Macrovision Corporation. La rétroconception ou le désassemblage n'est
pas autorisé.
Annexe
89
90
An n e x e
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Index
A
C
affichage
résolution des problèmes, 30
caractères
imprévus, 36
alimentation électrique
mise hors tension, 18
résolution des problèmes, 28
casque Dolby
Configuration, 22
APR
connexion à un réseau, 22
arrêt, 18
assistance technique
numéros de téléphone et
adresses, 73
réparation sous garantie ou à
porter en crédit, 85
audio. Voir son
B
baie des périphériques
échange de périphériques
(mode actif), 20
périphériques, 19
baie modulaire
échange de périphériques
(ordinateur éteint), 19
BIOS, 72
blocages, 42
clavier
caractères imprévus, 36
résolution des problèmes, 36
clavier externe
résolution des problèmes, 36
consignes de sécurité, 7
D
Dellnet, 14
dépannage
affichage difficile à lire, 30
affichage vide, 30
arrêt d'écriture du lecteur de
CD+RW, 39
blocage du programme, 42
caractères imprévus, 36
écran bleu, 42
impossible d'enregistrer sur
une disquette, 37
impossible de visionner un film
en DVD, 39
messages d'erreur au
démarrage, 29
dépannage (suite)
messages d'erreur
Windows, 41
ordinateur endommagé, 45
ordinateur mouillé, 44
présentation, 26
problèmes avec les claviers
externes, 36
problèmes avec les
haut-parleurs externes, 32
problèmes avec les
haut-parleurs intégrés, 31
problèmes avec une
imprimante parallèle, 33
problèmes avec une
imprimante USB, 34
problèmes d'alimentation, 28
problèmes de CD, 38
problèmes de connexion
Internet, 42
problèmes de messagerie
électronique, 43
problèmes de scanner, 35
problèmes liés au modem, 34
problèmes liés au réseau, 40
problèmes liés au
touchpad, 36
un programme ne répond
plus, 42
Index
91
92
Index
F
L
fichier d'aide
accès, 28
lecteur de CD
résolution des problèmes, 38
fichier d'aide Procédure
accès, 28
lecteur de CD-RW
résolution des problèmes, 39
fichier de mise en veille
prolongée
activation de la prise en
charge, 50
lecteur de disquette
résolution des problèmes, 37
lecteurs
résolution des problèmes, 37
G
garantie, 88
H
haut-parleur
réglage du volume, 31
résolution des problèmes, 31
I
imprimante
configuration, 16
dépannage, 33
raccordement, 16
réinstallation du pilote, 16
résolution des problèmes, 33
Internet
résolution des problèmes, 42
se connecter à, 14
92
lecteur de DVD
résolution des problèmes, 39
Index
logiciel
résolution des problèmes, 42
M
mémoire
ajout, 59
retrait, 60
message électronique
accès, 14
envoi et réception, 14
résolution des problèmes, 43
messages
démarrage, 29
Windows, 41
messages d'erreur
démarrage, 29
Windows, 41
mise hors tension de
l'ordinateur, 18
modem
résolution des problèmes, 34
mot de passe
changement pour Dellnet, 14
N
numéros d'appel, 73
O
ordinateur
blocages, 42
messages d'erreur, 29
mise hors tension, 18
spécifications, 66
ordinateur endommagé
test, 45
ordinateur mouillé, 44
P
paramètres
programme de configuration
du système, 72
pilotes
réinstallation, 46
programme de configuration
du système, 72
programmes
blocages, 42
ne répond plus, 42
résolution des problèmes, 42
R
T
W
RAM. Voir mémoire
touchpad (tapis tactile)
résolution des problèmes, 36
Windows 2000
Aide, 28
messages d'erreur, 41
réinstallation, 49
recherche de solutions, 26
réinstallation des pilotes et
des utilitaires, 46
réplicateur de port
connexion à un réseau, 22
réplicateur de port avancé, 53
réseau
configuration de l'APR, 22
résolution des problèmes, 40
restauration du compte
Dellnet, 15
retours, 88
S
U
unité de disque dur
dépannage, 40
éviter la perte de données, 61
éviter les défaillances, 62
remplacement, 61
résolution des problèmes, 40
retour à Dell, 63
Windows 98
messages d'erreur, 41
réinstallation, 47
Windows Me
Aide, 28
arrêt, 18
messages d'erreur, 41
réinstallation, 47
V
vidéo
résolution des problèmes, 30
ScanDisk, 40
son
réglage du volume, 31
résolution des problèmes, 31
spécifications, 66
Index
93
94
Index
94
Index

Manuels associés

Dans d’autres langues