Une information important | Castorama Filtre On Live Active+ LED Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
Une information important | Castorama Filtre On Live Active+ LED Manuel utilisateur | Fixfr
On Line Active Plus
Instructions for use | Mode d‘emploi
Manual de instrucciones | Instruções de utilização
Gebrauchsanleitung | Instrukcja obsługi
Gebruiksaanwijzing | ∎䞷崹㢝
I. Nous vous félicitons pour l’achat de ce système BRITA®
Merci d'avoir choisi la qualité BRITA pour de l'eau filtrée BRITA au goût
agréable directement à partir de votre distributeur d'eau BRITA avec
indicateur de changement de cartouche LED.
Ce système BRITA offre de nombreux
avantages
L'eau filtrée BRITA
• Une eau au goût agréable d'un simple geste
• L'eau filtrée révèle la saveur de vos aliments et offre une eau
au goût agréable pour votre consommation quotidienne
• L'eau est un élément essentiel de la cuisine qui influence le
goût de vos préparations culinaires.
• Utilisation simple, pratique et économique
La cartouche P 1000 est l'élément clé du
concept de filtration BRITA qui fournit de l'eau
plus pure, plus claire et au goût agréable, avec
le distributeur BRITA !
Distributeur d'eau
BRITA
Indicateur de
changement de
cartouche BRITA
La cartouche P 1000 assure une filtration constante pour la dureté
de l'eau grâce au système de filtration à plusieurs niveaux BRITA.
La tête filtrante professionnelle permet trois réglages : eau
moyennement dure, eau dure et eau très dure.
La cartouche filtrante P 1000
• réduit la teneur en calcaire et des principales substances qui
altèrent les caractéristiques olfactives et gustatives de l’eau,
comme le chlore, pour restituer le goût naturel.
• réduit la teneur en plomb ou en cuivre de l'eau du robinet
présente dans certains types d'installations domestiques.
Durée d'utilisation de la cartouche filtrante P 1000
La durée d'utilisation de la cartouche filtrante P 1000 dépend de
votre consommation d'eau personnelle et de la qualité de votre
eau locale. Pour des performances de filtration BRITA optimales,
nous vous recommandons de changer la cartouche au moins
une fois tous les 12 mois. L'indicateur lumineux de changement
de cartouche BRITA vous rappelle quand remplacer la cartouche
suivant la couleur de la LED.
Pour plus d'informations sur l'indicateur lumineux de changement
de cartouche BRITA, reportez-vous au chapitre 3.2.
14
FRANÇAIS
Cartouche filtrante
P 1000
II. La qualité dès l’installation
1 Dispositions relatives à la garantie
1.
2.
Le système de filtration On Line Active Plus est assorti d'une
garantie légale de 2 ans. Un recours en garantie ne pourra être
invoqué que si toutes les instructions du présent manuel ont été
lues et respectées.
4.
2 Contenu du kit On Line Active Plus
3.
Pour obtenir les meilleurs résultats avec le kit de filtration BRITA
On Line Active Plus, veuillez lire attentivement les présentes
instructions.
Le kit de filtration On Line Active Plus comprend les
éléments suivants (voir fig. 1):
1.
2.
3.
4.
Tête de filtre P 1000 à 3 réglages, avec poignée de verrouillage
Fixation murale pratique
Cartouche filtrante P 1000
Distributeur d'eau BRITA avec indicateur de changement de
cartouche BRITA
5. Indicateur de changement de cartouche BRITA
6. Pile (CR2032)
7. Tuyau (1), longueur = 800 mm et écrous 3/8" des deux côtés
8. Tuyau (2), longueur = 800 mm, écrou 3/8" d'un côté et écrou
7/16" de l'autre
9. Royaume-Uni uniquement: Adaptateur filetage intérieur 1/2"
- filetage extérieur 3/8", Adaptateur filetage extérieur 1/2" filetage intérieur 3/8"
10. Mode d'emploi
11. Bandelette pour test de dureté de l'eau
12. Pièce de raccord en T
13. Joints
Avant l'installation, vérifiez que vous disposez d'un raccord d'alimentation en eau froide 3/8" ou 1/2" de manière à pouvoir raccorder
le kit de filtration On Line Active Plus. Si vous ne disposez pas d'un
raccord d'alimentation en eau froide 3/8" supplémentaire, veuillez
contacter un professionnel. Outillage recommandé pour l'installation : une clé Allen (4 mm) et une perceuse 12 mm.
Pour le montage mural (facultatif), vous avez besoin de : deux vis
(par ex. 5 mm) et, le cas échéant, deux chevilles adaptées à votre
type de mur.
5.
6.
7.
8.
9.
11.
10.
12.
13.
(fig. 1)
FRANÇAIS
15
3 Kit On Line Active Plus – installation facile
Veuillez vérifier la présence de tous les elements énumérés (voir fig.1)
et des outils recommandés avant de commencer à installer le système.
L'installation comporte 7 étapes.
!
Lisez attentivement les caractéristiques techniques (chapitre
6) ainsi que les instructions importantes (chapitre 8) avant
l'installation. Après un stockage et un transport en dessous
de 0 °C, stockez le produit avec l'emballage d'origine ouvert
au moins 24 heures avant sa mise en service à la température ambiante du lieu d'installation (chapitre 6).
3.1 Etape 1: sélection de la dureté carbonate
(A/B/C) sur la tête de filtre
La tête de filtre permet trois réglages: eau moyennement dure (A),
eau dure (B) et eau très dure (C). Pour ajuster le réglage en fonction
de la qualité de votre eau locale, suivez les instructions ci-dessous. Effectuez d'abord un test de la dureté carbonate en utilisant
la bandelette fournie. La bandelette est jointe à l'emballage des
présentes instructions.
Utilisation de la bandelette :
• Plongez la zone réactive de la bandelette de test dans un verre
d'eau du robinet fraîche (de 15 à 30 °C) pendant 1 seconde (pas
sous l'eau du robinet !). (fig. 2).
• Agitez la bandelette pour éliminer le liquide en trop et après
1 minute vérifiez le nombre de zones réactives dont la couleur
sur la bandelette de test a changé.
Selon le nombre de zones réactives dont la couleur a changé, nous
vous recommandons de régler la tête de filtre comme suit:
Réglage
A
B
C
Nombre de zones
réactives dont la
couleur a changé
Capacité P1000 jusqu'à 1200 L jusqu'à 600 L jusqu'à 600 L
P3000 jusqu'à 3400L jusqu'à 1700L jusqu'à 1100L
Dureté carbonate
jusqu'à 10
10 à 17
plus de 17 dH
allemande [°dH]
Dureté carbonate
jusqu'à 13
13 à 21
plus de 21
anglaise [°eH]
Dureté carbonate
jusqu'à 18
18 à 30
plus de 30
française [°fH]
Milligrammes par
178
178 à 303
plus de 303
litre CaCO3
[mg/LCaO3]
16
FRANÇAIS
(fig. 2)
(fig. 3)
Vous pouvez à présent adapter le réglage de la dureté de votre eau.
Le réglage par défaut de la tête de filtre est « B ». Pour changer
le réglage, utilisez une clé Allen (4 mm). Tournez-la dans le sens
de la flèche jusqu'à l'apparition du symbole « C » dans la fenêtre.
Tournez-la dans le sens opposé à la flèche jusqu'à l'apparition du
symbole « A » dans la fenêtre (fig. 3). La tête de filtre est équipée
d'un régulateur de débit. Il garantit un débit optimal de l'eau distribuée par votre distributeur d'eau BRITA même lorsque la pression
est élevée.
3.2 Etape 2 : Démarrage de l'indicateur de
changement de cartouche BRITA
L'indicateur de changement de cartouche BRITA vous indique automatiquement au moyen de trois voyants lumineux quand remplacer
la cartouche filtrante.
A Mise en service :
Insérez la pile fournie (1x CR2032) dans le compartiment approprié
à l'arrière de l'indicateur de changement de cartouche BRITA.
Vérifiez les instructions sur la pile pour veiller à une bonne installation. Lorsque la pile est insérée , l'indicateur de changement de
cartouche BRITA indique le réglage par défaut : la LED de gauche
clignote deux fois pour le réglage de la dureté B et la LED de droite
clignote une fois pour le réglage de la cartouche P 1000.
Veillez à réinitialiser l'indicateur de changement de cartouche avant
l'installation initiale.
(fig. 4)
B Première programmation de l'indicateur de
changement de cartouche BRITA:
C Fonctionnement de l'indicateur de changement de
cartouche BRITA
Selon le réglage de la tête de filtre que vous avez choisi, vous
allez programmer l'indicateur de changement de cartouche BRITA
comme suit:
a Pour réinitialiser, maintenez les 2 boutons de l'indicateur de
changement de cartouche enfoncés pendant trois secondes
jusqu'à ce que les LED de couleur verte, jaune et rouge
clignotent.
b Le bouton de gauche (Hardness) sert à sélectionner le réglage
de dureté de l'eau. Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton
jusqu'à ce que le bon réglage de dureté de l'eau apparaisse:
Pour le réglage de dureté de l'eau A , la LED clignote une fois
Pour le réglage de dureté de l'eau B , la LED clignote deux fois
Pour le réglage de dureté de l'eau C , la LED clignote trois fois
(voir tableau ci-dessous)
c Le bouton de droite (Cartridge) sert à sélectionner la cartouche
que vous utilisez. Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton
jusqu'à ce que le bon réglage de cartouche apparaisse: Pour le
réglage cartouche P1000 , la LED clignote une fois
Pour le réglage cartouche P3000 , la LED clignote deux fois
Pour le réglage cartouche A1000 , la LED clignote trois fois
(voir tableau ci-dessous).
d Pour changer un réglage, il suffit d'appuyer sur le bouton jusqu'à
ce que le réglage correct soit indiqué via la LED correspondante.
e Insérez l'indicateur de changement de cartouche BRITA dans la
position appropriée du levier du distributeur d'eau BRITA (voir
fig. 4). Attention à le placer dans le bon sens.
Pour obtenir les meilleures performances possibles, il est
recommandé de remplacer régulièrement la cartouche filtrante.
L'indicateur de changement de cartouche dans le levier BRITA vous
indique quand changer la cartouche filtrante.
1. Hardness
2. Cartridge
D Signaux
Les trois voyants lumineux dans le levier BRITA sont uniquement
activés durant la filtration. Ils indiquent les informations suivantes :
– Voyant vert: la cartouche filtrante BRITA fonctionne.
– Voyant jaune: la capacité de filtration est utilisée à 90 %.
Pensez à acheter une nouvelle cartouche.
– Voyant rouge: vous devez changer votre cartouche filtrante.
E Réinitialisation de l'indicateur de changement de
cartouche BRITA
Si le volume maximum est atteint ou que la cartouche a été utilisée
pendant 12 mois, un voyant rouge de l'indicateur de changement
de cartouche BRITA se met à clignoter (seulement si le levier
BRITA est en position filtration). La cartouche filtrante doit alors
être changée (chapitre 4). L'indicateur de changement de cartouche
BRITA doit être réinitialisé une fois la cartouche changée.
Pour réinitialiser, retirez l'indicateur de changement de cartouche
du levier. Appuyez en même temps sur les deux boutons de
l'indicateur de changement de cartouches pendant trois secondes
jusqu'à ce que la LED de couleur verte, jaune et rouge clignote.
Assurez-vous que vous appuyez sur les deux boutons en même
temps.
Insérez l'indicateur de changement de cartouche BRITA dans la
position appropriée du levier du distributeur d'eau BRITA (voir fig.
4). Attention à le placer dans le bon sens.
F Remplacement de la pile
La pile peut être changée sans perdre les réglages antérieurs de
l'indicateur de changement de cartouche BRITA.
Caractéristiques techniques:
• Pile : 1x CR2032 (amovible)
• durée de vie de la pile : environ 2 ans
(fig. 5)
Clignote
1 fois
Réglage de la dureté (Hardness)
A
Réglage de la cartouche (Cartridge) P 1000
Clignote
2 fois
B
P 3000
Clignote
3 fois
C
A 1000
!
Ne pas immerger l’indicateur lumineux de changement de
cartouche dans l’eau.
FRANÇAIS
17
3.3 Etape 3 : installation du distributeur
d'eau BRITA
Pour installer le distributeur d'eau BRITA, assurez-vous tout d'abord
de disposer de tous les éléments nécessaires. (voir fig. 6)
!
Utilisez le bon outil de perçage pour le plan de travail ou la
base. La surface située sous le distributeur doit être stable,
en particulier si le plan de travail n'est pas en bois. Vérifiez
les conditions de perçage du matériau, utilisez l'équipement
de perçage approprié ou consultez un spécialiste.
Percez un orifice (avec un foret de 12 mm) dans le plan de travail
où vous souhaitez installer le distributeur d'eau BRITA.
Installez ensuite le distributeur BRITA (voir fig. 6).
Placez la base (2) sur l'orifice et fixez le distributeur d'eau BRITA (1)
à l'aide de la contre-plaque (4), du joint (3), de la bague de blocage
(5) et de l'écrou hexagonal (6) fournis.
1.
Foret
12 mm
3.4 Etape 4 : fixation des tuyaux
2.
!
3.
4.
(fig. 6)
5.
6.
1. Distributeur d'eau BRITA
2. Base
(plan de travail)
3. Joint
4. Contre-plaque
5. Bague de blocage
6. Ecrou hexagonal (7/16")
Cherchez un endroit adéquat pour le distributeur d'eau BRITA à
côté de l'évier. Nous vous recommandons de l'installer près de
l'évier sur le plan de travail (à côté du robinet principal). Avant de
percer, assurez vous qu’il y a suffisamment de place sous l’évier
pour l’installation de la tête de filtre, de la cartouche filtrante
P 1000 ainsi que pour les deux tuyaux.
18
FRANÇAIS
Nous vous recommandons de disposer toutes les pièces
nécessaires devant vous. Avant l'installation, vérifiez que
vous disposez d'un raccord d'alimentation en eau froide 3/8"
ou 1/2" de manière à pouvoir raccorder le kit de filtration On
Line Active Plus. Outillage recommandé pour l'installation :
une clé Allen (5 mm) et une perceuse 12 mm.
Pour le montage mural (facultatif), vous avez besoin de : deux vis
(par ex. 5 mm) et, le cas échéant, deux chevilles adaptées à votre
type de mur.
Veuillez vous référer à l'illustration suivante (voir fig. 7) et effectuer
les étapes dans l'ordre indiqué.
Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant de commencer l'installation.
A a) Coupez l'arrivée d'eau froide.
b) Assurez-vous que votre robinet de cuisine est fermé lorsque
vous ouvrez le levier.
!
L'eau ne doit pas couler du robinet !
c) Installez la pièce de raccord en T fourni
d) Dévissez le tuyau femelle 3/8" de votre robinet de cuisine
pour le retirer de votre arrivée d'eau mâle 3/8".
e) Reliez la pièce de raccord en T à l'arrivée d'eau froide.
a. Montez le joint 3/8" sur l'écrou femelle de la pièce de
raccord en T fournie.
b. Reliez cette extrémité de la pièce de raccord en T à votre
arrivée d'eau froide.
f) Reliez la pièce de raccord en T au robinet de cuisine
REMARQUE
a. Uniquement pour les robinets de cuisine à tuyaux flexibles :
Reliez le tuyau de votre robinet de cuisine à l'un des deux
raccords 3/8" mâles de la pièce de raccord en T. Veillez à
obtenir une liaison étanche correcte avec le joint déjà installé sur le tuyau de votre robinet de cuisine. En fonction du
type de tuyau de votre robinet de cuisine, ce joint est déjà
intégré soit dans le tuyau soit dans une pièce séparée.
b. Uniquement pour les robinets de cuisine à raccord par
serrage (pour robinets de cuisine à tuyaux rigides)
Reliez le tuyau rigide de votre robinet de cuisine à l'un des
deux raccords 3/8" mâles de la pièce de raccord en T. utilisez l'écrou de serrage avec les composants d'étanchement
(comme ils étaient installés avant) et le tuyau rigide pour
relier votre robinet de cuisine 3/8" au raccord 3/8" mâle de la
pièce de raccord en T.
B a) Raccordez le tuyau (1).
b) Montez les joints de taille moyenne (3/8") sur le filetage intérieur correspondant aux deux extrémités du tuyau.
c) Connectez maintenant une extrémité du tuyau (1) à l'entrée
de la tête filtrante. Elle est repérée par l'indication « IN »
(entrée) et une flèche. Assurez-vous que le joint est bien
positionné.
d) Connectez maintenant l'autre extrémité du tuyau (1) à l'alimentation en eau froide libre/ raccord en T installé et assurezvous que le joint est correctement positionné.
Robinet d'eau
potable déjà
présent
Tuyau 2:
800 mm
! 3/8" ou
adaptateur
Tuyau 1:
800 mm
Si votre alimentation en eau froide ne convient pas au raccord 3/8" du tuyau (1), utilisez l'adaptateur fourni. Le kit de
filtration On Line Active Plus comprend un adaptateur 1/2".
Si vous avez besoin d'autres adaptateurs, adressez vous au
professionnel le plus proche.
3/8”
3/8”
Alimentation en
eau froide
(fig. 7)
C a) Raccordez le tuyau (2).
b) Raccordez la petite extrémité avec le joint déjà inséré sur
le tuyau (2) au distributeur d'eau BRITA déjà installé (voir
l'étape 3.3).
D a) Montez le joint approprié (3/8") sur l'extrémité du tuyau 3/8"
(2), puis raccordez l'extrémité du tuyau 3/8" (2) à la sortie de la
tête filtrante repérée par la flèche « OUT ».
b) Assurez-vous d'avoir bien serré tous les raccords. Ne serrez
pas excessivement.
c) Ouvrez l'arrivée d'eau froide.
!
Le couple de serrage pour les raccords G3/8" ne doit pas
dépasser 14 Nm ! Utilisez seulement des raccords à joints
plats (5), car les géométries de joints coniques endommagent les raccords de la tête de filtre et entraînent l'annulation de la garantie !
FRANÇAIS
19
3.5 Etape 5 : mise en place de la
cartouche filtrante (voir fig. 7)
A Retirez la languette de protection (1). (voir fig. 8)
B Insérez la cartouche filtrante (4) verticalement dans la tête de
filtre (5). Veillez à ce que le tuyau de rinçage de la tête de filtre
soit à l'extérieur.
C Tournez la poignée de verrouillage (3) jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
3.6 Etape 6 (facultative) : fixation murale pour
un montage peu encombrant de la cartouche
sous l'évier (voir fig. 9)
!
Tenez compte des dimensions du système, des accessoires
et des rayons de courbure des tuyaux. La mise en service
est possible en position verticale ou horizontale. En cas d'utilisation de la fixation murale, installez le filtre à la verticale !
2.
3.
1.
5.
A.
2.
1.
3.
B.
4.
4.
(fig. 8)
(fig. 9)
!
20
L'insertion de la cartouche filtrante est possible uniquement
lorsque la poignée de verrouillage est ouverte. Veillez à
ce que la cartouche filtrante soit positionnée correctement.
FRANÇAIS
A Montez la fixation murale en utilisant 2 vis adéquates et si
nécessaire 2 chevilles, selon le type de mur.
B Engagez la tête de filtre (2) dans la fixation murale (1). Veuillez
utiliser les trous de fixation (4).
3.7 Etape 7 : mise en service
Assurez-vous de l'exécution correcte de toutes les opérations
de montage et de la bonne installation de toutes les pièces.
Placez un récipient approprié sous la cartouche pour recueillir
l'eau qui pourrait couler.
A Ouvrez l'arrivée d'eau froide et vérifiez avec soin l'étanchéité du
système.
B Ouvrez la valve du distributeur d'eau BRITA et rincez le système
jusqu'à ce que l'eau soit limpide et ne contienne plus d'air (au
moins 2 litres).
La procédure de remplacement de la cartouche P 3000 est strictement identique à la procédure de remplacement de la cartouche
P 1000. Le modèle P 3000 reste actif jusqu'à 3400 litres avec le
réglage A, jusqu'à 1700 litres avec le réglage B et jusqu'à 1100
litres avec le réglage C. Tenez compte de ces données lorsque
vous réinitialisez l'indicateur de changement de cartouche BRITA.
5 Entretien
Contrôlez régulièrement l'étanchéité du système de filtration.
Vérifiez régulièrement que les tuyaux ne sont pas tordus. Les
tuyaux tordus doivent être remplacés.
4 Changement de la cartouche filtrante
REMARQUE
Si le volume maximum est atteint ou que la cartouche a été utilisée
pendant 12 mois depuis sa mise en service, un voyant rouge de
l'indicateur lumineux de changement de cartouche BRITA se met à
clignoter pour vous rappeler de changer la cartouche.
Lisez attentivement les informations importantes (chapitre 8) avant
de remplacer la cartouche. Après un stockage et un transport en
dessous de 0 °C, le produit doit être laissé dans son emballage
d'origine ouvert pendant au moins 24 heures avant d'être mis en
service à la température ambiante du lieu d'installation (chapitre 6).
!
Avant de remplacer le système de filtration, lisez les caractéristiques techniques (chapitre 6) ainsi que les informations
importantes (chapitre 8)
Nettoyez régulièrement l'extérieur du système de filtration à l'aide
d'un chiffon doux et humide.
!
N'utilisez pas de produits chimiques ou détergents abrasifs
ni de nettoyants agressifs.
Vous avez la possibilité de tourner la cartouche filtrante de
90° dans la fixation murale pour la retirer plus facilement.
Quand la poignée de verrouillage est ouverte, la circulation
de l’eau n’est pas interrompue.
Remplacement de la cartouche P 1000 (voir fig. 8) :
A Ouvrez la poignée de verrouillage (3).
B Placez un récipient adapté sous le tuyau de rinçage pour recueillir
l'eau qui coule. Ouvrez le robinet de purge (2) et dépressurisez le
système. Fermez à nouveau le robinet de purge (2).
C Retirez la cartouche filtrante saturée (4) de la tête de filtre (5)
– Veuillez noter que la cartouche est fermement fixée, vous
pouvez donc tirer dessus sans risquer de la casser.
D Insérez la nouvelle cartouche filtrante (voir le chapitre 3.5).
E Fermez la poignée de verrouillage (3).
F Réinitialisez l'indicateur de changement de cartouche BRITA
(chapitre 5).
G Ouvrez le levier BRITA de votre robinet BRITA et rincez le système jusqu'à ce que l'eau soit limpide et ne contienne plus d'air
(laissez couler au moins 2 litres d'eau).
FRANÇAIS
21
6 Caractéristiques techniques des cartouches
P 1000 et P 3000
Pression de fonctionnement
de 2 à 8,6 bars max.
Température de l'arrivée d'eau
Température
ambiante en
de 4 °C à 30 °C
Fonctionnement
Stockage/transport
de 4 °C à 40 °C
de -20 °C à 50 °C
Capacité jusqu'à 8,5 dH
de dureté de l'eau avec
réglage « A »
P1000
1 200 L
P3000
3 400 L
Capacité de 8,5 à 17 dH
de dureté de l'eau avec
réglage « B »
P1000
600 L
P3000
1 700 L
Capacité de 8,5 à 17°dH
de dureté de l'eau avec
réglage « C »
P1000
400 L
P3000
1 100 L
Perte de pression à débit nominal de
fonctionnement
Poids (sec/humide)
0,25 bars
P1000
1 kg/1,6 kg
P3000
1,8 kg/2,8 kg
Système de P1000 119 mm/108 mm/265 mm
filtration (tête
de filtre avec
cartouche
P3000 117 mm/104 mm/417 mm
filtrante)
Cartouche
Dimensions
filtrante
(largeur/profondeur/hauteur)
Dimensions après
installation
(installation
verticale
avec support
de fixation
murale)
Position de fonctionnement
P1000 108 mm/108 mm/259 mm
P3000 104 mm/104 mm/410 mm
P1000 137 mm/130 mm/265 mm
P3000
137mm/128mm/417mm
Horizontale et verticale
Raccord de l'arrivée d'eau
G3/8"
Raccord de la sortie d'eau
G3/8"
22
FRANÇAIS
7 Dépannage
A Absence d'eau
Cause : Arrivée d'eau fermée.
Solution : Ouvrez l'arrivée d'eau avec le robinet d'arrêt placé en
amont ou en fermant la poignée de verrouillage (3) de la
tête de filtre (2).
B Absence d'eau ou faible débit bien que l'arrivée soit ouverte
Cause : Faible pression dans la tuyauterie.
Solution : Vérifiez la pression de la tuyauterie. Si le problème
persiste, vérifiez le système de filtration et la cartouche
filtrante et effectuez un remplacement si nécessaire.
Cause : La tête de filtre n'est pas montée dans le sens de l'écoulement de l'eau/les tuyaux sont mal raccordés.
Solution : Démontez les tuyaux et la tête de filtre et installez-la
dans le sens de l'écoulement de l'eau (chapitre 3.4).
C Fuites
Cause : Raccords vissés mal fixés.
Solution : Vérifiez la pression de la tuyauterie. Contrôlez tous les
raccords vissés et fixez-les selon les indications du
chapitre 3.4.
D La LED ne clignote pas
Cause:
La pile n'est pas insérée correctement ou est épuisée.
Solution: Vérifiez que la pile est insérée correctement.
Si nécessaire, remplacer la pile.
Cause:
La pile est épuisée.
Solution: Remplacer la pile.
III. Important
8 Important
Evitez d'exposer la cartouche filtrante P 1000 à un rayonnement
solaire direct ou à des dommages mécaniques. Ne placez pas le
système à proximité de sources de chaleur ou de flammes nues.
Montez un robinet d'arrêt en amont du tuyau d'alimentation du système de filtration. Si la pression est supérieure à 8,6 bars, installez
un limiteur de pression en amont du système de filtration. Le Kit
de filtration On Line Active Plus est réservé à un usage ménager
uniquement.
Utilisez seulement de l'eau potable avec le système de filtration
BRITA. Le système de filtration BRITA convient seulement à de
l'eau froide utilisée dans la plage de température indiquée au
chapitre 6. N'utilisez en aucun cas de l'eau chargée de contaminants microbiologiques ou de l'eau dont la qualité microbiologique
est inconnue sans effectuer une stérilisation appropriée.
En cas d'utilisation d'un chauffe-eau à basse pression, veillez à
raccorder la cartouche filtrante P 1000 à l'arrivée d'eau froide avec
le clapet d'équerre. Ne la connectez pas au chauffe-eau.
Indépendamment de l'eau utilisée, employez de préférence des
ustensiles en acier inoxydable ou des bouilloires à éléments chauffants en acier inoxydable. Cette mesure s'applique en particulier
aux personnes sensibles au nickel.
Si nécessaire, filtrez d'abord l'eau puis
faites-la bouillir
Si un service officiel prescrit de faire bouillir l'eau du robinet, mettez
le système de filtration hors service. A la levée de cette instruction,
vous devez changer la cartouche filtrante et nettoyer les raccords.
L'hygiène vaut de l'or
• Pour des raisons d'hygiène, la matière filtrante de la cartouche
subit un traitement spécial à l'argent. Une faible quantité
d'argent sans risque connu pour la santé peut se retrouver
dans l'eau. Cette quantité se situe dans les limites prévues par
les directives de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) en
matière de qualité de l'eau potable.
• Il est généralement recommandé de faire bouillir l'eau du robinet
consommée par certains groupes de personnes (par ex. personnes
immunodéprimées, bébés). Il en va de même pour l'eau filtrée.
• Remarque destinée aux personnes souffrant des reins ou aux
patients dialysés : pendant la filtration, la teneur en potassium
peut légèrement augmenter.
• L'eau filtrée fait partie de la catégorie 2 selon EN 1717.
Utilisation optimale
• BRITA recommande d'utiliser le système de filtration régulièrement. En cas de non-utilisation du système BRITA On Line
Active Plus pendant 2 ou 3 jours, nous vous recommandons de
le rincer en faisant couler le volume X indiqué dans le tableau
ci-dessous. Après une période d'inutilisation de plus de 4
semaines, rincez le système de filtration en faisant couler le
volume Y ou remplacez-le. N'oubliez pas que la durée d'utilisation de la cartouche filtrante est limitée à 12 mois.
Volume de rinçage X après 2 ou 3 jours de
non-utilisation
P1000
Volume de
rinçage
2 litres
P3000
3 litres
Volume de rinçage Y après 4 semaines de
non-utilisation
Volume de
rinçage
P1000
20 litres
P3000
30 litres
Ne pas ouvrir ni démonter le kit de filtration pendant cette opération. Ne pas ouvrir la cartouche filtrante. Le système de filtration
est conçu pour une durée d'utilisation de 10 ans (à compter de la
date d'installation). L'eau filtrée BRITA est destinée à la consommation humaine. Il convient de l'utiliser sous 1 à 2 jours.
Etes-vous sensible au potassium ?
Il peut y avoir une légère augmentation de la teneur en potassium
pendant la filtration. Cependant, un litre d'eau filtrée BRITA contient
moins de potassium qu'une pomme, par exemple. Si vous avez
une affection rénale ou suivez un régime faible en potassium, nous
vous recommandons de consulter votre médecin traitant avant
d'utiliser de l'eau filtrée BRITA.
Traces naturelles
Comme tout produit naturel, les éléments du système P 1000
peuvent présenter des variations naturelles. Ces variations peuvent
entraîner une légère abrasion de petites particules de charbon
contenues dans votre eau filtrée, visibles sous forme de petits
grains noirs. Ces particules ne sont pas nocives pour la santé. En
cas d'ingestion, elles ne comportent aucun risque pour l'organisme
humain. Si vous observez des particules de charbon, BRITA vous
recommande de rincer la cartouche filtrante P 1000 en laissant l’eau
couler jusqu’à ce que ces grains noirs disparaissent.
FRANÇAIS
23
IV. BRITA® et la satisfaction totale
Veillez à mettre au rebut l'indicateur de
changement de cartouche BRITA conformément
aux directives environnementales
Chaque indicateur de changement de cartouche
BRITA a une durée de vie d'environ 5 ans. Veillez
à le mettre au rebut à l'issue de cette période
conformément aux directives applicables et à la
réglementation officielle relative aux appareils
electroniques et électriques. N'oubliez pas de
retirer au préalable la pile que l'indicateur contient,
et de la déposer dans les collecteurs spécifiques
prévus à cet effet, le cas échéant.
BRITA est à votre écoute
Avez-vous des questions sur votre produit BRITA ? Ou sur la filtration
de l’eau ? Alors contactez-nous ! Les coordonnées figurent à côté de
l’abréviation de votre pays.
Le meilleur côté de l'eau : www.brita.net
Cherchez-vous un revendeur de produits BRITA près de chez vous ?
Avez-vous besoin d'informations complémentaires sur des produits
BRITA ? Ou sur l'entreprise même ? Souhaitez-vous tirer profit des
services de BRITA ? Consultez le site www.brita.net. Vous y trouverez
des informations actuelles, des conseils, des jeux-concours, de délicieuses recettes de café et de thé 24 heures sur 24.
Exclusion de responsabilité
Enregistrement en ligne de votre produit
Satisfait ou remboursé : la garantie BRITA
Profitez des avantages d'un enregistrement en ligne. Pour plus d'informations sur cette procédure et le code d'enregistrement, reportezvous au feuillet inséré dans le kit de filtration On Line Active Plus.
Recyclage BRITA :
pour ménager l'environnement
Pour obtenir plus d’informations à ce sujet,
consultez la rubrique recyclage BRITA sur le site
www.brita.net.
24
FRANÇAIS
y Back
ne
ys
30 Da
Plus de 40 ans d’expérience sont une
garantie de qualité
e
Nous sommes persuadés que ce produit BRITA
vous donnera entière satisfaction. Si, toutefois,
il ne devait pas répondre à vos exigences, nous
accepterions de le reprendre dans un délai de
30 jours à compter de la date d'acquisition et
de vous rembourser. Envoyez le produit avec le
justificatif d'achat (ticket de caisse) en indiquant
les motifs de votre insatisfaction, votre numéro
de téléphone et vos coordonnées bancaires au
service clientèle BRITA le plus proche (adresses
répertoriées à la fin du manuel).
Mo
BRITA ne saurait être tenue pour responsable d'éventuels dommages
directs ou indirects résultant d'une utilisation incorrecte du produit.
G u ar a nte
Cela fait plus de 40 ans que le nom «BRITA»
évoque des innovations continues et une haute
qualité dans le domaine de la filtration de l’eau.
Les produits BRITA font l’objet de sévères
contrôles internes et externes pour garantir le
respect des normes de qualité. Le célèbre et
indépendant organisme TÜV SÜD vérifie régulièrement la qualité de nos filtres à eau ménagers et
cartouches. TÜV SÜD certifie la qualité alimentaire
des cartouches filtrantes BRITA selon les prescriptions allemandes et européennes.
BRITA GmbH
Heinrich-Hertz-Str. 4
D-65232 Taunusstein
Verbraucherservice:
Tel.: 0800 754 75 47
www.brita.de
ES
BRITA Iberia S.L.U.,
Carrer de Valencia, 307, 2º 4ª,
08009 - Barcelona
Tel.: 902 112 123
Fax: 0034 93 342 75 71
www.brita.es
PL
BRITA Polska Sp.z o.o.
Ołtarzew, ul. Domaniewska 6
05-850 Ożarów Mazowiecki, Polska
Tel.: +48 22 720 24 40
Faks: +48 22 721 24 49
www.brita.pl
BE
Contactadres / adresse de contact:
BRITA GmbH Belgium
Boomsesteenweg 690
2610 Wilrijk
Tel.: 0031 40 2818082
Tel.: 00800 14789632
www.brita.be
FR
BRITA France
Parc Technologique
16 rue du Bois Chaland
91090 Lisses
E-Mail: sc@brita-france.fr
N° AZUR: 0810 73 15 45
www.brita.fr
PT
BRITA Iberia S.L.U.,
Carrer de Valencia, 307, 2º 4ª,
08009 - Barcelona
Tel.: 808 300 133
www.brita.pt
CH
BRITA Wasser-Filter-Systeme AG
Gassmatt 6
CH-6025 Neudorf/LU
Verbraucherservice/Téléphone client/
Servizio di assistenza ai consumatori:
Tel.: 041 932 42 00
www.brita.ch
GB
BRITA Water Filter Systems Ltd.
BRITA House
9 Granville Way
Bicester, Oxfordshire, OX26 4JT, UK
BRITACare:
Tel.: 0844742 4800
www.brita.co.uk
TW
♿䋲䬶䏅㉆㦘棟⏻⚇
♿䋲㠿▦ゑ㠿ㄦ●ㆉ⦚恾
壮㲢
Tel: + 886 -2-2911-1157
Fax: + 886- 2-2911-2257
www.brita.tw
DE
BRITA GmbH
Heinrich-Hertz-Str. 4
D-65232 Taunusstein
Verbraucherservice:
Tel.: 0800 500 19 19
www.brita.de
NL
Contactadres:
BRITA GmbH Netherlands
Kanaaldijk Noord 109G
5642 JA Eindhoven
Tel.: 0031 40 2818082
Tel.: 00800 14789632
www.brita.nl
1019245-000
GA On Line Active Plus Set CE
AT

Manuels associés