- Ordinateurs et électronique
- La mise en réseau
- Périphériques réseau cellulaire
- Logicom
- L-190
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
16
Manuel d’utilisation Téléphone mobile Logicom L190 1 Photo non contractuelle Déclaration de conformité 0700 Nous, LOGICOM (Logicom – 55 rue de Lisbonne – Paris 8ème – 75008 Paris) Déclarons que le produit téléphone mobile GSM LOGICOM L190 est en conformité avec les exigences essentielles de la Directive R&TTE 1999/05/CE applicables aux normes Européennes suivantes : EN60950-1:2006+A11:2009+A12010+A12:2011+A2:2013 EN 301 489-1 V1.9.2: 2011 EN 301 489-7 V1.3.1: 2005 EN 301 489-17 V2.2.1: 2012 EN 301 489 -34 V1.4.1 2013 EN 300 328 V1.8.1 2012 EN 301 511 V9.0.2: 2003 EN 55022:2010/AC:2011 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 55024:2010 EN 62479:2010 EN 50360:2001+A1:2012 EN 62209-1:2006 EN 62209-2:2010 EN 50566:2013 RoHS 2011/65/UE Le fabricant ne saurait être tenu responsable des modifications apportées par l’utilisateur et leurs conséquences, qui pourraient notamment affecter la conformité du produit avec le marquage CE, toute modification non autorisée du produit annule cette déclaration de conformité. Produit certifié par le laboratoire : PHOENIX TESTLAB GMBH Köningswinkel 10 32825 Blomberg Germany Numéro de laboratoire notifié : 0700 Paris, 10 septembre 2015. Bernard BESSIS Président Directeur Général 2 Introduction Merci d'avoir choisi ce téléphone portable numérique Pan à écran couleur. Lisez ce manuel pour comprendre et exploiter pleinement votre téléphone mobile GSM. Vous apprécierez ses fonctionnalités et sa simplicité d'utilisation. Le téléphone portable Pan à écran couleur est conçu pour un environnement de réseau GSM. Il s'agit d'un téléphone Stand-by dual-Sim, mais il est impossible d'utiliser la seconde carte SIM pendant un appel sur la première carte SIM. Outre les fonctions d'appel classiques, le téléphone Pan propose aussi de nombreuses fonctions toutes aussi pratiques les unes que les autres : contacts, messages, lecteur audio et vidéo, appareil photo et caméra, des jeux, le Bluethooth, un réveil, une calculatrice, la date et l'heure, le démarrage et l'extinction automatiques, etc. Ce téléphone est l'accessoire idéal pour votre activité professionnelle comme pour vos loisirs. Ainsi, toutes ses fonctions répondent à vos exigences. Le téléphone à écran couleur répond aux exigences de la téléphonie mobile et est certifié par les autorités compétentes. La société se réserve le droit de modifier le contenu de ce manuel sans préavis. À lire avant toute utilisation 1.1 Contenu de l’emballage 1 x Téléphone 1 x Adaptateur secteur 1 x Câble USB 1 x Manuel d’utilisation 1 x Kit piéton AVERTISSEMENT: Tous les matériaux d’emballage, comme le scotch, les feuilles en plastique, les ficelles et les étiquettes ne font pas partie de ce produit. 3 1.2 Installation de la carte SIM et de la carte mémoire 1.2.1 Carte SIM Insérez d'abord une carte SIM valide dans votre téléphone avant de l'utiliser. La carte SIM est fournie par l'opérateur. Toutes les informations liées à la connexion réseau sont enregistrées dans la puce de la carte SIM, tout comme les contacts, les numéros de téléphone et les SMS des contacts du répertoire. Vous pouvez extraire la carte SIM de votre téléphone et l'insérer dans n'importe quel téléphone portable (les nouveaux téléphones portables lisent automatiquement les cartes SIM). Pour ne pas perdre ni endommager les informations enregistrées sur la carte SIM, ne touchez pas les contacts métalliques, et éloignez la carte d'une source d'électricité et d'une force magnétique. Si la carte SIM est endommagée, vous ne pouvez pas utiliser le téléphone normalement. Conseil : Veillez à éteindre le téléphone avant d'en extraire la carte SIM. Il est interdit d'insérer ou d'extraire la carte SIM quand le téléphone est raccordé à une alimentation externe. Vous risquez d'endommager la carte SIM et le téléphone. 1.2.2 Insertion et extraction de la carte SIM La surface de contact en métal de la carte SIM se raye facilement. Détachez soigneusement la carte SIM de son support avant de l'installer. Éteignez le téléphone, retirez le cache arrière, la batterie ou toute autre alimentation externe. Insérez le côté normal (sans angle oblique) de la carte SIM dans le logement prévu à cet effet, contacts métalliques orientés vers le bas. Insérez la deuxième carte SIM de la même manière. Pour extraire la carte SIM, tirez-la directement vers l'extérieur et sortez-la complètement. Conseil : Ce manuel ne comporte pas d'explication complémentaire sur l'insertion de la deuxième carte SIM. Référez-vous aux consignes générales d'insertion de la carte SIM. Si vous n'insérez qu'une seule carte SIM, certaines options du menu ne seront pas accessibles. 4 1.2.3 Carte mémoire Insérez la carte dans le lecteur de carte mémoire et appuyez doucement sur la carte pour l'insérer correctement. Conseil : Si la carte mémoire ne fonctionne pas, vérifiez qu'elle est correctement insérée et vérifiez aussi les contacts des points métalliques. 1.3 Batterie 1.3.1 Installation de la batterie Retirez le cache arrière du téléphone. Placez l'extrémité de la batterie présentant des contacts métalliques contre le connecteur de la batterie. Poussez doucement la batterie vers le bas et appuyez sur son autre extrémité pour l'enclencher. Conseil : Ne forcez pas sur le connecteur de la batterie au risque de l'endommager. Éloignez la batterie de toute source de flamme. Suivez la loi locale ainsi que les réglementations de mise au rebut des batteries usagées. Vérifiez le numéro de série du chargeur avant de charger le téléphone portable. Utilisez uniquement une batterie, un chargeur et des accessoires approuvés pour ce modèle de téléphone. L'utilisation d'autres types de batterie, de chargeur et d'accessoires peut enfreindre la certification ou les conditions de garantie des équipements et s'avérer dangereux. Ramenez les déchets et les batteries usagées à leur fournisseur ou sur un site de valorisation des déchets. ATTENTION : Risque d'explosion si vous remplacez la batterie par un modèle incompatible. Jetez les batteries usagées en respectant les instructions. 1.3.2 Chargement Connectez le chargeur au port prévu à cet effet et situé en dessous du téléphone Après avoir raccordé le chargeur, l'indicateur de charge de la batterie situé dans l'angle supérieur droit de l'écran défile, ce qui signifie que le chargement est en cours. Quand l'indicateur est plein et que le défilement s'arrête, alors la batterie est chargée. Débranchez le chargeur. Quand le niveau de charge est insuffisant, un message d'avertissement s'affiche, l'indicateur de charge 5 apparaît vide. Quand le niveau de charge est trop faible, le téléphone s'éteint automatiquement. Ne laissez pas la batterie à un niveau de charge insuffisant trop longtemps, car vous risquez de l'abîmer et d'altérer sa durée de vie. Ne chargez pas la batterie pendant trop longtemps. Conseil : Pour garantir le fonctionnement normal de votre téléphone, utilisez le chargeur dédié. 1.4 Mot de passe de sécurité Code PIN Le code PIN (Personal Identification Number - Numéro d'identification personnel) sert à empêcher l'utilisation illégale de votre carte SIM. Le code PIN est généralement fourni avec la carte SIM. Si vous saisissez un code PIN incorrect trois fois de suite, composez le code PUK pour déverrouiller la carte SIM. Contactez votre opérateur pour plus d'informations. Code PIN 2 Saisissez votre code PIN 2 pour utiliser certaines fonctions comme l'appel de service. Si vous saisissez un code PIN2 incorrect trois fois de suite, composez le code PUK2 pour déverrouiller la carte SIM. Contactez votre opérateur pour plus d'informations. Code PUK Pour changer le code PIN verrouillé, saisissez le code PUK (Personal Unlock Key - Code de déverrouillage personnel). Le code PUK est généralement fourni avec la carte SIM. Dans le cas contraire, contactez votre opérateur. Si vous saisissez un code PUK incorrect dix fois de suite, la carte SIM devient inutilisable. Contactez votre opérateur pour acheter une nouvelle carte. Le code PUK n'est pas modifiable. Si vous perdez le code, contactez votre opérateur. Code PUK2 Quand vous modifiez le code PIN2 verrouillé, composez le code PUK2. Si vous saisissez un code PUK2 incorrect dix fois de suite, les fonctions qui nécessitent le code PIN2 seront inutilisables. Contactez votre opérateur pour acheter une nouvelle carte. Le code PUK2 n'est pas modifiable. Si vous perdez le code, contactez votre opérateur. 6 Menu principal Pour Verrouiller/Deverrouiller le clavier, appuyez sur la touche menu puis la touche étoile : 1 2 2 1. Contacts Vous pouvez enregistrer un numéro de telephone dans la mémoire du telephone ou dans la mémoire des cartes SIM. Nouveau: Création d’un nouveau contact. Message texte: Ecrire un SMS ou un MMS au contact. Appel: Appeler un contact. Suppression multiple: Effacer les contacts sélectionnés Importer/Exporter: Importer les contacts d’une carte mémoire / Exporter les contacts de la carte SIM et/ou de la mémoire interne Send vCard: Envoyer une vCard via SMS or Bluetooth. Others:Aperçu de la mémoire du nombre de contact. 2. Message Envoi et reception de SMS et MMS. 2.1. Ecrire un message Rédiger un message, insérer des images, numéro de téléphone et autres. Envoyé: Insérer un numéro de destinataire et envoyer le message. 2.2. Boîte de réception / Messages envoyés / Brouillon /… Cette fonction est utilisée pour accéder au message dans les différentes boîtes. 7 2.3. Boîte de réception sécurisée Le mot de passe par défaut pour la boîte de réception sécurisée est “1234” 2.4. Modèles Messages types. 2.5. Messages de diffusion: Chercher les messages de diffusion. 2.6. Serveur messagerie Fonctionne comme un répondeur. 2.7. Paramètres message Permet de modifier les paramètres message par défaut et de consulter la mémoire des messages. 3. Call logs Cette fonction permet de voir les informations des appels manqués, appels composes, appels reçus, appels rejetés. Vous pouvez parcourir l’historique des appels et accéder aux options suivantes: Détails: Voir les détails de l’appel sélectionné. Appel: Call the current number. Appeller l’appellant sélectionné. Message: Envoyer un messager à l’appellant sélectionné. Ajouter aux contacts: Ajouter le numéro sélectionné aux contacts. Ajouter à la liste noire: Ajouter le numéro sélectionné aux appels directement refusés. Supprimer: Supprimer l’appel sélectionné. Supprimer tout: Supprimer tous les appels sélectionnés. 4. Paramètres 4.1. Paramètres d’appels Dual SIM: Permets de paramétrer les SIM 1 et 2. Renvoi d’appel: Activer ou désactiver le renvoi d’appel. 8 Appel en attente: Permet de savoir si un appel est reçu pendant l’appel en cours (cela dépend de votre opérateur) Appel interdit: Permet de paramétrer le blocage d’appel entrant ou sortant. (cela depend de votre opérateur) Cacher l’ID: Appel masqué Autres: Numérotation automatique, vibration lors de la connexion, réponses SMS. 4.2. Paramètres du téléphone Heure et Date: Paramétrer l’heure et la date de l’appareil. Language:Paramétrer la langue de l’appareil. Raccourci: Paramétrer les raccourcis bureau. Allumer/Eteindre automatique:Paramètrer l’extinction automatique de l’appareil. Paramètres de restauration: Permet de restaurer l’appareil en paramètre d’usine. Le mot de passe par défaut est “1234”. 4.3. Affichage Fond d’écran: Définir un fond d’écran. Ecran de veille: Activer ou désactiver l’écran de veille dans certains menus. Contraste: Ajuster le contraste de l’appareil. Rétro éclairage: Définir la durée du retro éclairage. Verrouillage clavier: Définir la durée pour le verrouillage du clavier. 4.4. Security PIN: Activer ou Désactivé le code PIN. Modificaction PIN2: Modifier le code PIN2 Téléphone verrouiller: Verrouiller le téléphone avec un mot de passe. Modifier le mot de passe: Modifier le mot de passe Vie privée: Active le mot de passe pour les données privées du téléphone. Vérouillage du clavier: Permet de verrouiller le clavier avec la touche “éteindre” Guard lock: Permet de pister son appareil perdu, le mot de passe par défaut est “123456” Numéro fixe: Ajouter numéro fixe. 9 Liste noire: Permet d’ajouter des numéros à la liste noire. 4.5. Connecter Compte de Réseau: Choisir les paramètres des données mobiles. Service GPRS: Activer/Désactiver le service GPRS Paramètres de connexion de données: Définir: ”Se connecter au réseau si nécessaire” ou ”Se connecter au réseau en permanence” Choix du réseau: Choisir le mode de recherche réseau automatique ou manuel. 5. Multimedia 5.1. Appareil photo Appuyez sur le bouton central pour prendre des photos. Options: Afficheur d’image: Entrer dans l’album photo. Mode DV: Permet de passer au mode prise de video. Effet: Permet de choisir un effet d’image. Réglages: Permet de paramétrer le flash, la taille d’image, qualité, etc. 5.2. DV Appuyez sur le bouton central pour enregistrer une vidéo. Répertoire vidéo: Entrer dans le repertoire vidéo Mode DC: Permet de passer au mode appareil photo Effet: Permet de choisir un effet d’image. Réglages: Permet de paramétrer le flash, la taille d’image, qualité, etc. 5.3. Image Album photo 5.4. Audio Lecteur Audio 10 Key Function Appuyez une fois pour revenir au titre précédent. Bouton de direction Restez appuyé pour un retour rapide dans le titre. gauche Appuyez une fois pour aller au titre suivant. Bouton de direction Restez appuyé pour une avance rapide dans le titre. droit Bouton Central Bouton de direction haut et bas Appuyez pour mettre le titre en lecture ou pause. Appuyez pour augmenter, réduire le volume. 5.5. Vidéo Lecteur vidéo Key Function Appuyez une fois pour revenir à la vidéo précédente. Bouton de direction gauche Restez appuyé pour un retour rapide dans la vidéo. Appuyez une fois pour aller à la vidéo suivante. Bouton de direction droit Restez appuyé pour une avance rapide dans la vidéo. Bouton Central Appuyez pour mettre la vidéo en lecture ou pause. Bouton de direction haut et Appuyez pour augmenter, réduire le volume. bas 5.6. Enregistreur Début de l’enregistrement: Sélectionner cette option pour commencer l’enregistrement. Liste des fichiers: Voir la liste des fichiers enregistrés. Format du fichier: Choisir le format entre. .AMR ou WAV. 5.7. Radio FM Recherche auto et sauvegader: Chercher les stations automatiquement et les sauvegarde. Liste des stations: Sélectionné, éditer ou effacer les stations enregistrées. Sauvegarder: Sauvegarde la station actuelle. 11 Recherche manuelle: Pemet de cherche les stations par fréquence. Allumer les haut-parleurs: Ecouter la radio avec les haut-parleurs Musique de fond: Retourner sur l’interface principale et continuer d’écouter la radio. Enreg.: Enregistrer la radio écoutée. Enregistrement programmé: Paramétrer l’enregistrement Liste des fichiers: Voir les enregistrements 6. Internet Option: Accéder aux paramètres de compte. 7. Liste des dossiers Permet la navigation dans les fichiers de la mémoire externe. 8. Profiles Choisir parmis les profils préenregistré : Normal, Silencieux, Réunion, Intérieur, Extérieur. Activate: Press OK key to activate the profile mode. Effacer: Effacer le profil. Réglage (modifié les profils préenregistré): Renomer: Changer le nom du profil. Réglages des sonneries: Selectionner la sonnerie pour la SIM1 et SIM2 Régler le volume:Régler le volume pour Appels, Message, Alarme, Communication, Allumage. Type de sonneries: Régler le type de sonnerie: Répétition, Ascendent, une fois. Autres sonneries d’alerte: Régler les son pour les touches clavier, batterie faible, allumage du telephone, et composition du telephone. Note1: After plugging in the headset, ringtone will output from the headset as well as the phone, when there is incoming call or message. 9. Application 9.1. Lampe torche Activer ou Désactiver la lampe torche. 12 9.2. Alarme Réglages de l’alarme. 9.3. Calculatrice Appuyer sur le Bouton central pour voir le résultat de l’opération. 9.4. Calendrier Afficher le calendrier et donne la possibilité d’ajouter et de gérer des tâches. 9.5. Horloge universelle Afficher l’horloge du pays et permet d’ajouter d’autres fuseaux horaires. 9.6. Bluetooth Bluetooth: Activer ou Désactiver le Bluetooth. Visibilité du Bluetooth: Activer ou Désactiver la visibilité Bluetoohth. Equipement couplé: Voir les appareils associés. Transfert de fichiers: Transférer des fichiers via le Bluetooth. Le nom de mon Bluetooth: Voir et modifier le nom du Bluetooth Note : Afin de limiter votre exposition aux champs électromagnétiques nous vous recommandons de désactiver le Bluetooth lorsqu’il n’est plus utilisé. 9.7. Divertissement Sokoban: Lancer le jeu Sokoban. 13 Recyclage Le symbole indiqué ici et sur l’appareil signifie que l’appareil est classé comme un équipement électrique ou électronique et qu’il ne doit pas être mis au rebut avec d’autres déchets ménagers ou commerciaux en fin de vie. La directive DEEE 2012/19/EU (directive relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques) a été instaurée pour recycler les appareils à l’aide des techniques de récupération et de recyclage les plus performantes, afin de minimiser les effets sur l’environnement, traiter les substances dangereuses et éviter les décharges de plus en plus nombreuses. Consignes de mise au rebut de l’appareil pour les utilisateurs privés : Lorsque vous n’utilisez plus l’appareil, enlevez la batterie et mettez-la au rebut ainsi que l’appareil en respectant les processus de recyclage locaux. Pour de plus amples informations, contactez les autorités locales ou le revendeur de l’appareil. Consignes de mise au rebut de l’appareil pour les utilisateurs professionnels : Les utilisateurs professionnels doivent contacter leurs fournisseurs, vérifier les conditions générales du contrat d’achat et s’assurer que cet appareil n’est pas mélangé à d’autres déchets commerciaux lors de sa mise au rebut. Avertissement sur le téléphone au volant En France, conformément à l’article R412-6-1 du code de la route l’usage d’un téléphone tenu en main par le conducteur d’un véhicule en circulation est interdit. Les sanctions relatives au non-respect de cet article sont une amende prévue ainsi qu’un retrait de trois points du permis de conduire. L’utilisation du kit main libre n’est pas interdite. Toutefois l’article R412-6 du code de la route prévoit une amende sans retrait de points si le conducteur n’est pas en mesure d’effectuer commodément et sans délai les manœuvres qui lui incombent lorsqu’il utilise son kit mains libres pendant la conduite. ATTENTION : cette règlementation s’applique uniquement en France. Lors de vos voyages à l’étranger, veuillez consulter au préalable la réglementation en vigueur dans votre pays de destination. Sécurité lié à l’écoute Avant l’utilisation des écouteurs, vérifier que le volume sonore ne soit pas à son maximum et ainsi éviter d’entrainer des pertes auditives. Les niveaux sonores élevés sont destinés aux individus ayant des capacités auditives diminuées et non aux personnes possédant des facultés auditives normales. Ne pas utiliser les écouteurs pendant que vous conduisez. Régler le volume de telle sorte que vous puissiez entendre les sons de votre environnement. Afin d’éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée. L’écoute d’un baladeur musical à forte puissance peut endommager l’oreille de l’utilisateur et entrainer des troubles auditifs (surdité, bourdonnements, acouphènes et hyperacousie). Afin de prévenir ces risques il est recommandé de ne pas utiliser l’appareil à plein volume, la durée d’utilisation ne doit pas excéder une heure par jour. Ce produit est conforme à la norme EN 60950-1 :2006/A12 :2011 « Matériel de traitement de l’information, sécurité, partie 1 : exigences générales » conformément à l’arrêté du 25 Juillet 2013 portant application de l’article L. 5232-1 du code de la santé publique relatif aux baladeurs musicaux. Ne pas utiliser de modèles de casque ou d’écouteurs pré-amplifié ou amplifié (c'est-à-dire avec un contrôle de volume qui leur est propre et/ou auto-alimenté par une batterie ou des piles), car ils ne garantissent pas un respect de la puissance sonore maximale. 14 Précaution lié aux ondes électromagnétiques (DAS) Votre appareil est conçu afin de ne pas dépasser les limites d'ondes radio recommandées par les autorités européennes. Ces limites comprennent des marges de sécurité permettant d'assurer la protection de toutes les personnes quel que soit leur âge ou état de santé. Le DAS (débit d'absorption spécifique) des téléphones mobiles quantifie le niveau d'exposition maximal de l'utilisateur aux ondes électromagnétiques, pour une utilisation à l'oreille. La réglementation française impose que le DAS ne dépasse pas 2 W/kg moyenné sur 10g de tissu. La valeur du DAS est déterminée en se basant sur le niveau le plus élevé de radiofréquences émises lors des essais en laboratoire. La valeur réelle du DAS lors de l'utilisation du téléphone est inférieure à ce niveau. La valeur du DAS du téléphone peut varier en fonction des facteurs suivants : proximité/éloignement par rapport à une antenne-relais, utilisation d'accessoires et autres. L’indice DAS maximal de votre appareil correspond au tableau suivant : Position Connectivité Valeur DAS Tête GSM 900 / DCS 1800 0.401W/kg Corps (Distance de séparation de 0 cm) GSM 900 / DCS 1800 0.971W/kg La valeur DAS corps est testée à une distance de 0 cm. ATTENTION : L'indice DAS peut varier en fonction des exigences nationales en matière de divulgation et de tests, et en fonction de la bande de fréquences du réseau. ATTENTION: Ne pas utiliser votre Smartphone dans certains lieux tels que les avions, les hôpitaux, les stations-services et les garages professionnels ainsi qu’en conduisant un véhicule. Les ondes électromagnétiques du Smartphone peuvent perturber le bon fonctionnement des appareils électroniques utilisés dans ces différents lieux. Nous vous conseillons d’arrêter ou de mettre votre téléphone en mode avion dans ces différents lieux pour éviter toutes perturbations. Si vous utilisez un implant électronique (Stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, neurostimulation…). Veuillez respecter une distance de 15 cm entre le Smartphone et votre implant électronique. En cas d’utilisation de kit piéton, éloignez le téléphone du ventre pour les femmes enceintes ou du bas ventre pour les adolescents. Conseil d’utilisation pour réduire le niveau d’exposition aux rayonnements : Veillez à utiliser votre Smartphone dans de bonnes conditions de réception, pour diminuer la quantité de rayonnement reçus (évitez de l’utiliser dans un parking souterrain ou lors de déplacement en transport (train, voiture). Un icone de réception vous indique la qualité de réception de votre téléphone, un affichage de 4 barrettes signifie que la réception est bonne . Afin de limiter l’exposition aux rayonnements, nous vous recommandons l’usage du kit piéton. Afin de limiter les mauvaises conséquences de l’exposition à un rayonnement prolongé, nous conseillons aux adolescents de tenir le téléphone éloigné de leur bas ventre, et aux femmes enceintes de tenir le téléphone éloigné du ventre. 15 Champ d’application de la garantie En cas de problèmes : Un formulaire de contact ainsi qu’une FAQ complète sont disponibles dans la rubrique support de notre site internet : www.logicom-europe.com Un serveur vocal interactif est aussi à votre disposition reprenant les informations disponibles sur la rubrique FAQ de notre site internet au numéro : 01 48 63 67 94 Fabriqué en RPC © 2015 Logicom SA. Si aucune de ces plateformes n’a solutionné votre problème, veuillez contacter votre revendeur. Pour des raisons de sécurité, seule notre station technique est habilitée à intervenir sur nos produits, dans cette optique nous ne fournissons aucune pièce détachée. La garantie fournisseur LOGICOM est valable pour un usage normal du produit tel qu’il est défini dans le cadre de la notice d’utilisation. Sont exclues de cette garantie, les détériorations dues à une cause étrangère à l’appareil. En particulier, la garantie ne s’applique pas si l’appareil a été endommagé à la suite d’un choc ou d’une chute, d’une fausse manœuvre, d’un branchement non conforme aux instructions mentionnées dans la notice, de l’effet de foudre, de surtension secteur, d’une protection insuffisante contre la chaleur, l’humidité ou le gel. La garantie s’étend uniquement à la France Métropolitaine. La garantie ne couvre pas les manuels d'utilisation, ni les applications, réglages, contenus ou données quel qu'il soit. La garantie ne couvre pas l'usure normale du produit. (Ecrans, batteries et appareil photo) La garantie ne couvre pas toute détérioration du produit due à une mauvaise utilisation, y compris notamment ceux causés par des objets, une pression, une chute. La garantie ne couvre pas toute utilisation du produit non conforme aux précautions d'emploi stipulées dans le manuel d'utilisation. La garantie ne couvre pas les défauts occasionnés au produit par un autre produit connecté ou utilisé avec, un accessoire ou un logiciel non fourni par Logicom. La garantie ne couvre pas tous dommages occasionnés sur la batterie. La garantie ne couvre pas le produit ou ses accessoires s'il a été démonté ou modifié d'une quelconque façon. La garantie ne couvre pas tout produit non identifiable par son numéro de série ou le(s) numéro(s) IMEI. Si ses éléments ont été retirés, effacés, modifiés ou rendu illisible, la garantie ne s'applique pas. La garantie ne couvre pas les dommages effectués sur le produit dus à une exposition à l'humidité, à des conditions ce chaleur ou froid extrêmes, à la corrosion, à l'oxydation, avec tout liquide quel qu'il soit. La garantie ne couvre pas toute détérioration de(s) lecteur(s) SIM ou lecteur MicroSD. En tout état de cause, la garantie légale pour vices cachés s’appliquera conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil. 16