LG 55LF6000 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
42 Des pages
LG 55LF6000 Manuel du propriétaire | Fixfr
GUIDE D’UTILISATION
Sécurité et références
TÉLÉVISEUR À DEL*
* Les téléviseurs à DEL de LG sont dotés d’écrans
ACL avec rétroéclairage à DEL.
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil
et le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
32LF510B
43LF5100
49LF5100
43LF5400
49LF5400
32LF550B
42LF5500
49LF5500
55LF5500
32LF5600
42LF5600
50LF6000
55LF6000
60LF6000
www.lg.com
Directives de sécurité
importantes
Conformez-vous toujours aux directives suivantes
pour éviter des situations dangereuses et assurer
une performance optimale de votre appareil.
Lisez ces directives.
Conservez ces directives.
Soyez attentif à tous les
avertissements.
Suivez toutes les directives.
••Évitez de mouiller le téléviseur.
AVERTISSEMENT/
MISE EN GARDE
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
FRANÇAIS
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
D’ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE
COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR
L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR.
FAIRE APPEL À DU PERSONNEL D’ENTRETIEN
QUALIFIÉ.
Le symbole d’éclair avec une flèche, dans
un triangle équilatéral, a pour fonction
d’alerter l’utilisateur de la présence de tension
dangereuse non isolée à l’intérieur du boîtier
de l’appareil et qui pourrait être d’une
puissance suffisante pour causer une
électrocution.
Le point d’exclamation dans un triangle
équilatéral est conçu pour alerter
l’utilisateur de la présence d’instructions
importantes d’utilisation et de maintenance
(entretien) dans la documentation
accompagnant l’appareil.
AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE
- AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE
ET D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CE
PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT
Si vous ignorez le message d’avertissement,
vous pourriez vous blesser gravement ou
causer un accident ou un décès.
••Nettoyez uniquement avec un linge sec.
••Ne bloquez pas les orifices de ventilation. Installez
le produit en respectant les directives du fabricant.
••N’installez pas le produit près de sources de
chaleur comme les radiateurs, les bouches de
chaleur, les fours et tout autre appareil (y compris
les amplificateurs) produisant de la chaleur.
••Ne contournez pas la sécurité de la fiche polarisée
ou de la mise à la terre. Une fiche polarisée a deux
lames, l’une d’elles étant plus large que l’autre.
Une fiche de mise à la terre comporte deux lames
et une troisième broche de mise à la terre. La lame
plus large ou la troisième broche sont fournies
pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’insère
pas dans votre prise, consultez un électricien afin
de faire remplacer la prise obsolète.
MISE EN GARDE
Si vous ignorez le message de mise en garde,
vous pourriez vous blesser légèrement ou
endommager le produit.
REMARQUE
Les remarques vous permettent de
comprendre le produit et de l’utiliser de façon
sécuritaire. Veuillez lire attentivement les
remarques avant d’utiliser le produit.
2
••Protégez le cordon d’alimentation de manière à ce
qu’il ne soit ni piétiné ni pincé, particulièrement
au niveau de la fiche, des prises de courant et à
l’emplacement de sortie du cordon sur l’appareil.
••N’utilisez que les articles connexes ou accessoires
recommandés par le fabricant.
••Utilisez uniquement avec un chariot, un pied,
une fixation ou une table recommandé par le
fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un
chariot est utilisé, faites preuve de prudence lors
du déplacement du chariot et de l’écran, afin de
prévenir les blessures causées par un basculement.
••Débranchez cet appareil pendant les orages
électriques ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de
longues périodes.
••Évitez d’appuyer fortement sur l’écran avec une
main ou un objet pointu, comme un ongle, un
crayon ou un stylo, et évitez d’égratigner l’écran.
••N’insérez aucun objet métallique ou conducteur
dans le câble d’alimentation. Ne touchez pas
l’extrémité du cordon d’alimentation lorsqu’il est
branché.
••Gardez le matériel anti-humidité et le matériel
d’emballage en vinyle hors de la portée des
enfants. Le matériel anti-humidité est dangereux
pour la santé s’il est avalé. Si le matériel est avalé
accidentellement, provoquez un vomissement et
rendez-vous immédiatement à l’hôpital le plus
près. De plus, le matériel d’emballage en vinyle
peut entraîner la suffocation. Gardez-le hors de la
portée des enfants.
••Avertissement - Afin de réduire le risque
d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas
ce produit à la pluie, à l’humidité ou à d’autres
liquides. Ne touchez pas le téléviseur si vos mains
sont mouillées. N’installez pas ce produit près
d’objets inflammables comme de l’essence ou des
chandelles, ni n’exposez le téléviseur directement
à l’air conditionné.
••Le moniteur ne doit être exposé à aucune
vaporisation ni éclaboussure, et vous devez éviter
d’y poser des objets remplis de liquide, comme
des vases, des tasses, etc., sur ou au-dessus de
l’appareil (par exemple, sur des tablettes au-dessus
de l’appareil).
3
FRANÇAIS
••Laissez le personnel qualifié se charger de tous les
services d’entretien. Faites appel à un fournisseur
de services d’entretien lorsque l’appareil a
été endommagé d’une quelconque façon,
notamment si la fiche ou le cordon d’alimentation
est endommagé, si une substance liquide a été
déversée sur l’appareil, si des objets sont tombés
dans l’appareil, si l’appareil a été exposé à la
pluie ou à l’humidité, s’il cesse de fonctionner
correctement ou a été échappé.
••AVERTISSEMENT relatif au cordon d’alimentation
(peut varier selon le pays) :
Consultez la page des caractéristiques du présent
guide d’utilisation. Ne branchez pas un trop
grand nombre d’appareils dans une même prise
d’alimentation c.a., car cela pourrait causer un
incendie ou une électrocution. Ne surchargez
pas les prises de courant murales. Les prises
de courant murales surchargées, les prises de
courant murales ou rallonges desserrées ou
endommagées, les cordons d’alimentation éraillés
ou endommagés et les revêtements de fil fissurés
sont dangereux. Chacune de ces conditions peut
entraîner des chocs électriques ou provoquer un
incendie. Examinez périodiquement le cordon de
votre appareil, et si son apparence indique des
dommages ou une détérioration, débranchez-le,
cessez d’utiliser l’appareil et faites remplacer le
cordon par une pièce de remplacement exacte
auprès d’un fournisseur de services d’entretien
autorisé. Protégez le cordon d’alimentation contre
les dommages physiques ou mécaniques. Veillez
notamment à ce qu’il ne soit pas tordu, déformé,
pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Soyez
particulièrement attentif aux fiches, aux prises de
courant murales et à l’emplacement de sortie du
cordon sur l’appareil. Ne déplacez pas le téléviseur
avec le cordon d’alimentation branché. N’utilisez
pas un cordon d’alimentation endommagé ou
desserré. Assurez-vous de saisir la fiche lorsque
vous débranchez la prise d’alimentation. Ne tirez
pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher
le téléviseur.
••Mise à la terre
(Sauf pour les appareils non mis à la terre.)
Assurez-vous de brancher le fil de mise à la terre
afin de prévenir tout risque d’électrocution (p. ex.,
un téléviseur doté d’une fiche c.a. à trois broches
avec mise à la terre devrait être branché dans une
prise électrique murale c.a. avec mise à la terre). Si
la mise à la terre n’est pas possible, un électricien
doit installer un disjoncteur de circuit pour la
prise. Ne tentez pas de mettre l’appareil à la terre
en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un
paratonnerre ou à des canalisations de gaz.
Disjoncteur
de circuit
Alimentation
électrique
FRANÇAIS
••Tant que cet appareil est branché sur la prise de
courant murale c.a., il n’est pas déconnecté de la
source d’alimentation c.a. même s’il est mis hors
tension.
••Ne tentez pas de modifier cet appareil d’aucune
manière sans avoir obtenu au préalable
l’autorisation écrite de LG Electronics. Une
modification non autorisée pourrait annuler
l’autorisation d’utiliser cet appareil.
••ANTENNES Mise à la terre d’antennes
extérieures (peut varier selon le pays) :
Si une antenne extérieure est installée, suivez
les précautions ci-dessous. Un système
d’antennes extérieures ne devrait pas se trouver
à proximité des lignes aériennes d’électricité,
d’autres éclairages électriques ou de circuits
d’alimentation, ou à un endroit où il peut entrer
en contact avec de telles lignes électriques ou de
tels circuits d’alimentation, puisque des blessures
graves, voire la mort, pourraient se produire.
Assurez-vous que le système d’antennes est mis
à la terre, afin de fournir une certaine protection
contre les surtensions et les accumulations de
charge d’électricité statique. La section 810 du
Code national de l’électricité (NEC) aux ÉtatsUnis fournit des renseignements relatifs à la
procédure conforme de mise à la terre du mât
et de la structure d’appui, du câble d’entrée à
l’élément de sortie antenne, au format des fils de
terre, à la position de l’élément de sortie antenne,
au branchement des électrodes de masse, ainsi
qu’aux exigences de mise à la terre de l’électrode.
Mise à la terre de l’antenne en vertu du code
électrique national, ANSI/NFPA 70
Fil d’antenne sous gaine
Dispositif de décharge de
l’antenne (NEC - Section
810-20)
Prise de terre
Équipement du
service d’électricité
Conducteur de terre
(NEC - Section 810-21)
Prise de terre
NEC : Code national de l’électricité
4
Électrodes de terre du service
d’électricité (NEC - Article 250,
Partie H)
••Nettoyage
Lors du nettoyage, débranchez le cordon
d’alimentation et essuyez l’appareil avec un
linge doux pour éviter de le rayer. Ne vaporisez
pas d’eau ou d’autres liquides directement
sur le téléviseur, car cela pourrait causer une
électrocution. Ne nettoyez pas avec des produits
chimiques comme de l’alcool, des solvants et du
benzène.
••Déplacement
Assurez-vous que l’appareil est hors tension,
débranché et que tous les câbles ont été retirés.
Deux personnes ou plus peuvent être requises
pour porter les téléviseurs d’une certaine taille.
N’appliquez aucune pression (provenant de vousmême ou d’un élément extérieur) sur le panneau
avant du téléviseur.
••Ventilation
Installez votre téléviseur à un endroit où la
ventilation est suffisante. N’installez pas dans
un espace confiné comme une bibliothèque.
Ne couvrez pas ce produit d’un drap ou d’autres
matériaux lorsqu’il est branché. N’installez pas à un
endroit excessivement poussiéreux.
••Si vous sentez une odeur de fumée ou d’autres
odeurs provenant du téléviseur, débranchez le
cordon d’alimentation et contactez un centre de
services autorisé.
••Si de l’eau ou toute autre substance s’infiltre dans
le produit (c’est-à-dire, l’adaptateur c.a., le cordon
d’alimentation ou le téléviseur), débranchez le
cordon d’alimentation et communiquez avec le
centre de service immédiatement. Dans le cas
contraire, cela peut provoquer un incendie ou une
décharge électrique.
••Utilisez un adaptateur c.a. autorisé et un cordon
d’alimentation approuvé par LG Electronics.
Dans le cas contraire, cela peut provoquer un
incendie, une décharge électrique, un mauvais
fonctionnement ou une altération du produit.
••Ne démontez jamais l’adaptateur c.a. ou le cordon
d’alimentation. Cela peut provoquer un incendie
ou une décharge électrique.
••Manipulez l’adaptateur avec soin pour éviter de
l’échapper ou de le frapper. Un impact pourrait
l’endommager.
Prévention des images fantômes ou
rémanentes sur l’écran de votre téléviseur
••Une image figée à l’écran pendant de longues
périodes peut causer une image fantôme et
endommager définitivement votre écran. Ce
phénomène n’est pas couvert par la garantie.
••Si le format d’image de votre téléviseur est réglé
sur 4:3 pendant une période prolongée, il est
possible qu’une image rémanente apparaisse dans
la zone propre à ce format.
••Pour éviter tout problème d’image rémanente,
évitez de laisser une image fixe affichée à l’écran
pendant des périodes prolongées (deux heures ou
plus pour les écrans ACL, une heure ou plus pour
les téléviseurs à plasma).
5
FRANÇAIS
••Évitez que le produit ne soit exposé à la lumière
solaire directe.
••Ne touchez jamais cet appareil ou cette antenne
pendant un orage.
••Lors du montage du téléviseur au mur, assurezvous de ne pas le suspendre à l’aide du câble de
signal ou d’alimentation se trouvant à l’arrière du
téléviseur.
••Évitez de heurter l’appareil et assurez-vous
qu’aucun objet ne tombe sur celui-ci ou sur l’écran.
••DÉBRANCHER L’APPAREIL DE LA SOURCE
D’ALIMENTATION PRINCIPALE
Pour débrancher l’appareil, retirez la fiche
d’alimentation de la prise de courant. La fiche
d’alimentation doit demeurer entièrement
accessible afin de pouvoir débrancher l’appareil en
cas d’urgence.
••Piles : Assurez-vous de ranger les accessoires (piles
ou autre) dans un lieu sûr et hors de portée des
enfants.
••Cet appareil fonctionne avec des piles. Il est
possible que les règlements de votre communauté
en matière d’environnement vous obligent à
mettre ces piles au rebut en respectant certaines
règles. Veuillez communiquer avec les autorités
locales pour plus de renseignements sur la mise au
rebut ou le recyclage des piles usagées.
••Ne jetez pas les piles dans le feu.
••Ne court-circuitez pas les piles, ne les démontez
pas et ne les laissez pas surchauffer.
••N’utilisez pas d’équipement électrique à haute
tension près du téléviseur (comme un tuemouches électrique). Cela pourrait entraîner un
mauvais fonctionnement de l’appareil.
••Défauts de points
Un écran est un produit de haute technologie
présentant une résolution de deux à six millions
de pixels. Dans de rares cas, on pourrait voir de
petits points sur l’écran lors du visionnement. Ces
points sont des pixels désactivés ne nuisant pas à
la performance ni à la fiabilité du téléviseur.
••Son produit
Craquement : un craquement survenant pendant
le visionnement ou lors de l’arrêt du téléviseur est
produit par une contraction thermique plastique
causée par la chaleur ou l’humidité. Ce bruit est
courant dans les produits où une déformation
thermique est requise.
Bourdonnement de circuit ou de panneau
électrique : un bruit très faible est produit par un
circuit commutateur haute vitesse fournissant une
grande quantité de courant pour faire fonctionner
un appareil. Il varie selon l’appareil. Ce son ne nuit
aucunement à la performance ou à la fiabilité de
l’appareil.
••Prenez soin de ne pas toucher aux ouvertures
de ventilation. Lorsque le téléviseur fonctionne
pendant de longues périodes, les ouvertures de
ventilation peuvent devenir chaudes. Cela ne nuit
aucunement à la performance de l’appareil et ne
l’endommage pas.
••N’installez ce produit sur ​​un mur où il pourrait être
exposé à l’huile ou au brouillard d’huile; cela peut
l’endommager et provoquer sa chute.
••Si le téléviseur est froid au toucher, il peut y avoir
un léger sautillement quand on l’allume. Cela est
normal; le téléviseur n’est pas défectueux. Pendant
quelques minutes, des défauts de points peuvent
être visibles à l’écran, apparaissant comme de
petites taches rouges, vertes ou bleues. Toutefois,
ils ne produisent aucun effet indésirable sur la
performance du téléviseur. Évitez de toucher
l’écran ACL ou de mettre vos doigts dessus
pendant une longue période de temps. Cela
pourrait produire un effet de distorsion à l’écran.
RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA
RÉGLEMENTATION FCC
FRANÇAIS
(Pour les États-Unis)
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux
limites relatives aux appareils numériques de
catégorie B imposées par le paragraphe 15 de la
réglementation de la FCC. Ces limites sont établies
pour fournir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles en installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut diffuser
de l’énergie de radiofréquences et, s’il n’est pas
installé et utilisé conformément aux instructions,
peut causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, il n’existe aucune
garantie qu’il n’y aura pas d’interférences dans une
installation particulière. Si cet équipement cause
des interférences nuisibles à la réception radio ou
télévision (pour s’en assurer, il suffit d’éteindre et de
rallumer l’appareil), l’utilisateur est invité à essayer
de corriger les interférences par l’une ou plusieurs
des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l’équipement et le
récepteur.
- Brancher l’équipement sur un circuit électrique
distinct de celui qui alimente le récepteur.
- Consulter le distributeur ou un technicien radio/
télé qualifié pour vous aider.
Cet appareil est conforme aux limites imposées par
le paragraphe 15 de la réglementation FCC. Son
utilisation est soumise aux deux conditions suivantes
: (1) cet appareil ne doit pas provoquer de brouillage
préjudiciable, et (2) cet appareil doit accepter
toutes les interférences reçues, y compris celles
pouvant causer un fonctionnement indésirable. Les
modifications dans la fabrication de cet appareil
qui ne sont pas expressément approuvées par
l’autorité responsable de la conformité peuvent
annuler l’autorisation accordée à l’utilisateur de faire
fonctionner l’équipement.
6
Exigences de la FCC en matière
d’interférences des fréquences radio (pour
appareils UNII)
Les radars à haute puissance sont attribués comme
utilisateurs principaux des bandes de fréquence
5,25 à 5,35 GHz et 5,65 à 5,85 GHz. Ces stations
radars peuvent causer des interférences pour cet
appareil ou l’endommager. Cet appareil ne peut être
colocalisé avec tout autre émetteur.
Énoncé de la FCC sur l’exposition aux
rayonnements RF
[Pour la fonction sans fil (WLAN, Bluetooth, etc.)]
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition
aux rayonnements de la FCC pour un environnement
non contrôlé. Cet émetteur ne peut être colocalisé
ni utilisé conjointement avec tout autre émetteur
ou antenne. Cet appareil doit être installé de façon
à garder une distance minimale de 20 cm (7,8 po)
entre la source de rayonnements et votre corps.
Les utilisateurs doivent respecter les directives
d’utilisation afin de satisfaire aux critères en matière
d’exposition aux rayonnements RF.
Avis d’Industrie Canada
(Pour le Canada)
[Pour la fonction sans fil (WLAN, Bluetooth, etc.)]
Cet appareil est conforme à la norme CNR-210 des
règlements d’Industrie Canada. Son fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences.
2. C
et appareil doit accepter toutes les interférences,
y compris celles pouvant entraîner son
dysfonctionnement.
Avis d’Industrie Canada sur l’exposition aux
rayonnements
(Pour le Canada)
[Pour la fonction sans fil (WLAN, Bluetooth, etc.)]
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition
aux rayonnements d’Industrie Canada pour un
environnement non contrôlé. Cet appareil doit être
installé de façon à garder une distance minimale de
20 cm (7,8 po) entre la source de rayonnement et
votre corps.
REMARQUE : LE FABRICANT N’EST PAS
RESPONSABLE DES INTERFÉRENCES
RADIOÉLECTRIQUES CAUSÉES PAR DES
MODIFICATIONS NON AUTORISÉES APPORTÉES
À CET APPAREIL. DE TELLES MODIFICATIONS
POURRAIENT ANNULER L’AUTORISATION ACCORDÉE
À L’UTILISATEUR DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL.
AVERTISSEMENTS
REMARQUES
••Cette illustration peut ne pas correspondre à votre
téléviseur.
••L’afficheur (OSD) de votre téléviseur peut différer
légèrement de l’illustration du présent manuel.
••Les menus et options disponibles peuvent différer
en fonction des sources ou du modèle de produit
que vous utilisez.
••De nouvelles fonctionnalités pourraient être
ajoutées à ce téléviseur dans le futur.
••Les articles fournis avec votre produit peuvent
varier selon le modèle.
••Les caractéristiques du produit ou le contenu de
ce manuel peuvent être modifiés sans préavis,
pour refléter la mise à niveau des fonctions du
produit.
••Pour que la connexion soit optimale, les
connecteurs des câbles HDMI et des dispositifs
USB devraient avoir un rebord de moins de 10 mm
(0,39 pouce) d’épaisseur et de moins de 18 mm
(0,7 pouce) de largeur.
••Si le câble ou la clé USB n’entre pas dans le port
USB de la télé, servez-vous d’un câble de rallonge
compatible USB 2.0.
••Utilisez un câble certifié portant le logo HDMI.
Si vous n’utilisez pas un câble HDMI certifié,
l’écran peut ne pas s’afficher ou un problème de
connexion peut se produire.
••Types de câbles HDMI recommandés
- Câble HDMI®/™ haute vitesse
- Câble HDMI®/™ haute vitesse avec Ethernet
REMARQUE À L’INTENTION DES
INSTALLATEURS DE RÉSEAUX CÂBLÉS
(Pour les États-Unis et le Canada)
Cette remarque a pour but d’attirer l’attention des
installateurs de réseaux câblés sur l’article 820-40
du Code national de l’électricité (NEC). Ce code
fournit les lignes directrices concernant la mise à la
terre appropriée de tels réseaux et, en particulier, il
précise que le câble doit être relié à l’installation de
mise à la terre du bâtiment aussi près que possible
de son point d’entrée.
B
B
A
A
*A 10 mm (0,39 pouce)
*B 18 mm (0,7 pouce)
••Comment utiliser le tore magnétique
(Selon le modèle)
-- Utilisez le tore magnétique pour réduire
l’interférence électromagnétique dans le cordon
composante Y, Pb, Pr, L, R et AV Video, L, R.
[Vue en coupe d’un tore magnétique]
[vers un périphérique
externe]
[vers le téléviseur]
20 mm (+ / - 5 mm)
7
FRANÇAIS
(Pour le Canada)
[Pour un produit doté de la fonction sans fil utilisant
la bande de fréquences 5 GHz]
••L’appareil destiné à la bande de fréquences 5150
à 5250 MHz doit être utilisé à l’intérieur seulement
afin de réduire tout risque d’interférences pouvant
nuire au fonctionnement des systèmes satellites
mobiles sur un canal commun;
••Le gain d’antenne maximum autorisé pour les
appareils dans les bandes de fréquences 5250 à
5350 MHz et 5470 à 5725 MHz doit respecter les
limites p.i.r.e.;
••Le gain d’antenne maximum autorisé pour les
appareils dans les bandes de fréquences 5725
à 5825 MHz doit respecter les limites p.i.r.e.
précisées pour l’utilisation point à point et non
point à point, selon le cas;
••Les radars à haute puissance sont attribués
comme utilisateurs principaux (utilisateurs
prioritaires) des bandes de fréquences 5250 à 5350
MHz et 5650 à 5850 MHz, et ces radars peuvent
causer des interférences ou des dommages aux
appareils LE-LAN.
Préparation
MISES EN GARDE
••Afin de garantir la sécurité et la durée de vie de
l’appareil, n’utilisez pas d’éléments non approuvés.
••Tout dommage ou blessure causé par l’utilisation
d’un élément non approuvé n’est pas couvert par
la garantie.
••Certains modèles ont une fine pellicule apposée
sur l’écran. Celle-ci fait partie du téléviseur; il ne
faut pas la retirer.
••Pour fixer le support au téléviseur, placez l’écran
face vers le bas sur une table ou sur une surface
plane matelassée afin de le protéger contre les
rayures.
••Assurez-vous que les vis sont vissées
complètement. (Si elles ne sont pas suffisamment
vissées, le téléviseur peut basculer vers l’avant
après avoir été installé.)
••Ne pas trop serrer les vis, sinon elles peuvent s’user
et se relâcher.
Entretien
Nettoyage du téléviseur
Nettoyez régulièrement votre téléviseur pour en
assurer un rendement optimal et en prolonger la
durée de vie.
MISES EN GARDE
FRANÇAIS
••Avant le nettoyage, éteignez le téléviseur et
débranchez le cordon d’alimentation et tous les
autres câbles.
••En cas d’absence prolongée ou si vous ne comptez
pas utiliser votre téléviseur pendant une longue
période, débranchez le cordon d’alimentation de
la prise murale afin d’éviter les dommages causés
par la foudre ou les surtensions.
••Ne vaporisez pas de liquides sur la surface. Si
de l’eau pénètre dans le téléviseur, il y a danger
d’incendie, d’électrocution ou de mauvais
fonctionnement de l’appareil.
Cordon d’alimentation
Enlevez régulièrement la poussière ou la saleté sur le
cordon d’alimentation.
Soulèvement et déplacement du
téléviseur
Lorsque vous désirez déplacer ou soulever le
téléviseur, lisez tout d’abord ce qui suit pour éviter
d’égratigner ou d’endommager le téléviseur, ainsi
que pour effectuer un transport sécuritaire sans
égard au type et à la taille du téléviseur.
••Il est recommandé de déplacer le téléviseur en
utilisant la boîte ou le matériel d’emballage dans
lequel a été livré le téléviseur à l’origine.
••Avant de déplacer ou de soulever le téléviseur,
débranchez le cordon d’alimentation et tous les
câbles.
••Lorsque vous manipulez le
téléviseur, vous devriez l’orienter
pour que l’écran ne soit pas
de votre côté, pour éviter de
l’endommager.
••Tenez fermement le haut et le bas du cadre du
téléviseur. Assurez-vous de ne pas tenir la partie
transparente, le haut-parleur ou la grille de hautparleur du téléviseur.
Écran, cadre, boîtier et support
Pour éliminer la poussière ou les saletés, essuyez la
surface à l’aide d’un chiffon sec, propre et doux.
En cas de salissure importante, essuyez la surface
à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’eau propre
ou de détergent doux dilué. Essuyez ensuite
immédiatement avec un chiffon sec.
MISES EN GARDE
••Évitez de pousser sur la surface, de la frotter ou
de la heurter avec vos ongles ou avec des objets
pointus, car vous risqueriez d’égratigner l’écran et
de provoquer des déformations de l’image.
••N’utilisez aucun produit chimique (cires, benzène,
alcool, diluants, insecticides, désodorisants,
lubrifiants ou autres), au risque d’endommager
la finition de l’écran et de provoquer des
décolorations.
8
••Utilisez au moins deux personnes
pour déplacer un grand téléviseur.
••Lorsque vous transportez un
téléviseur dans vos mains,
tenez-le tel qu’il est montré dans
l’illustration suivante.
••Lorsque vous transportez le téléviseur, évitez
de l’exposer à des chocs ou à des vibrations
excessives.
••Lorsque vous transportez le téléviseur, maintenezle à la verticale; ne le tournez jamais sur le côté et
ne le penchez pas à gauche ou à droite.
MISES EN GARDE
• Évitez de toucher à l’écran, puisque cela pourrait
causer des dommages à celui-ci.
• Ne déposez pas le produit sur le plancher avec la
partie avant vers le bas sans surface coussinée.
Cela pourrait endommager l’écran.
• Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant par le
serre-câbles et le dispositif de rangement des
câbles, ce qui peut les briser, causer des blessures
et endommager le téléviseur. (Selon le modèle)
Utilisation du bouton de la
manette
REMARQUE
• À l’aide de votre doigt, vous pouvez déplacer
le bouton de la manette vers le haut, le bas, la
gauche ou la droite. Prenez garde de ne pas
l’enfoncer. Si vous appuyez sur le bouton en
premier, il se peut que vous ne puissiez pas régler
le volume ni parcourir les chaînes enregistrées.
Réglage du menu
Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez une fois
sur le bouton de la manette.
Vous pouvez régler les éléments du menu en
déplaçant le bouton de la manette vers le haut, le
bas, la gauche ou la droite.
Met l’appareil hors tension.
(Selon le modèle)
Vous pouvez commander le téléviseur en appuyant
sur le bouton ou en déplaçant la manette vers la
gauche, la droite, le haut ou le bas.
REMARQUE
• Les modèles LF51 ne possèdent pas de bouton de
manette. Ils disposent uniquement d’un bouton
marche/arrêt.
Permet d’accéder au menu principal.
Efface ce qui est affiché à l’écran et retourne au
visionnement de la télévision.
Change de source d’entrée.
Montage sur une table
(Cette illustration peut ne pas correspondre à votre
téléviseur)
1
Bouton de la manette
Soulevez et inclinez le téléviseur dans sa position
verticale sur une table.
- Laissez au minimum un espace de 10 cm
(4 pouces) entre le mur et le téléviseur pour une
ventilation adéquate.
Mise sous
tension
Mise hors
tension
Réglage du
volume
10 cm
(4 po)
Lorsque le téléviseur est éteint, appuyez
une fois sur le bouton de la manette et
relâchez-le.
Lorsque le téléviseur est allumé,
appuyez sur le bouton de la manette
pendant quelques secondes et relâchezle. (Cependant, si le bouton menu est
affiché à l’écran, vous pourrez quitter le
menu en appuyant et en maintenant
enfoncé le bouton de la manette.)
Vous pouvez régler le volume au niveau
désiré en déplaçant le bouton de la
manette vers la gauche ou la droite avec
votre doigt.
Vous pouvez parcourir les canaux
enregistrés en déplaçant le bouton de
Contrôle des la manette vers le haut ou le bas avec
votre doigt.
canaux
FRANÇAIS
Fonctions de base
10 cm
10 cm
m
10 c
2
Raccordez le cordon d’alimentation à une prise
murale.
MISE EN GARDE
• Ne placez pas le téléviseur près ou sur des sources
de chaleur, car cela peut causer un incendie ou
d’autres dommages.
9
Fixation du téléviseur à un mur
(facultatif)
(Selon le modèle)
Nous vous recommandons d’utiliser une fixation
murale de marque LG. Le support mural LG est facile
à ajuster et les câbles s’y branchent aisément.
Si vous n’utilisez pas un support mural LG, utilisez
un support permettant de fixer l’appareil au mur de
façon sécuritaire et offrant suffisamment d’espace
pour permettre la connexion des appareils externes.
Si vous utilisez un support non réglable, fixez-le au
mur. Branchez d’abord les câbles au téléviseur, puis
placez le téléviseur sur le support.
10 cm
(4 po)
1
2
3
10 cm
Insérez et serrez les boulons à œil ou les supports
et les boulons à l’arrière du téléviseur.
- Si des boulons sont insérés dans les
emplacements des boulons à œil, retirez tout
d’abord les boulons.
Fixez les supports de fixation murale au mur
à l’aide des boulons. Alignez les boulons à œil
à l’arrière du téléviseur et les emplacements
correspondants sur la fixation murale.
Attachez les boulons à œil aux supports de
fixation murale à l’aide d’une corde solide.
Assurez-vous d’installer la corde pour qu’elle soit
horizontale relativement à une surface plane.
10 cm
10 cm
Assurez-vous d’utiliser les vis et les fixations murales
qui répondent aux normes VESA. Les dimensions
standards des trousses de fixation murale sont
indiquées dans le tableau suivant.
FRANÇAIS
32LF510B
43LF5100
43LF5400
32LF550B
32LF5600
200 x 200
M6
4
LSW240B
MSW240
Modèle
MISE EN GARDE
••Assurez-vous que les enfants ne grimpent pas sur
le téléviseur et ne se suspendent pas à celui-ci.
REMARQUES
••Utilisez une plateforme ou un meuble qui est
suffisamment solide et large pour soutenir le
téléviseur de manière sécuritaire.
••Les supports, les boulons et les cordes sont
facultatifs. Vous pouvez obtenir des accessoires
auprès de votre détaillant local.
Montage mural
Une fixation murale optionnelle peut être utilisée
pour fixer votre téléviseur LG. Consultez votre
fournisseur local afin de trouver une fixation murale
qui correspond aux normes VESA de votre modèle
de téléviseur. Fixez soigneusement le support de
fixation murale au dos de votre téléviseur. Installezle à un mur solide qui est perpendiculaire au sol.
Si vous fixez le téléviseur à d’autres matériaux de
construction, veuillez contacter le personnel qualifié
pour installer la fixation murale. Des directives
détaillées seront comprises avec la fixation murale.
10
VESA (A x B)
Vis standard
Nombre de vis
Fixation murale
(facultatif)
Modèle
60LF6000
VESA (A x B)
Vis standard
Nombre de vis
Fixation murale
(facultatif)
400 x 400
M6
4
LSW440B
A
B
49LF5100
49LF5400
300 x 300
M6
4
LSW350B
MSW240
42LF5500
49LF5500
55LF5500
42LF5600
50LF6000
55LF6000
400 x 400
M6
4
LSW440B
MSW240
MISES EN GARDE
••Débranchez tout d’abord l’alimentation, puis
déplacez ou installez le téléviseur. Sinon, cela
pourrait causer une électrocution.
••Avant d’installer le téléviseur sur une fixation
murale, retirez son support.
••Si vous installez le téléviseur sur un plafond ou un
mur incliné, il pourrait tomber et causer de graves
blessures. Utilisez une fixation murale autorisée
par LG et communiquez avec votre détaillant
local ou du personnel qualifié. Si vous utilisez une
fixation murale d’un autre fournisseur, la garantie
n’est pas applicable.
••Ne serrez pas trop les vis, car cela pourrait
endommager le téléviseur et annuler votre
garantie.
••Utilisez les vis et les fixations murales qui
répondent aux normes VESA. Tout dommage ou
toute blessure résultant d’un usage abusif ou de
l’utilisation d’un accessoire inapproprié n’est pas
couvert par la garantie.
REMARQUES
Pièce fournie
Pièce fournie
Rondelle
d’espacement
intérieure pour
l’installation murale
Connexions (Notifications)
Vous pouvez brancher différents appareils sur la télé.
Sont pris en charge les récepteurs HD, les lecteurs
DVD, les magnétoscopes, les systèmes audio, les
dispositifs de stockage USB, les ordinateurs, les
consoles de jeu et d’autres périphériques externes.
Pour plus d’information sur la connectivité, consultez
le manuel fourni avec chaque appareil.
REMARQUES
••Si vous enregistrez un programme télévisé à l’aide
d’un enregistreur de DVD ou d’un magnétoscope,
assurez-vous de brancher le câble de signal
télévisé au téléviseur par l’intermédiaire de
l’enregistreur ou du magnétoscope. Pour en savoir
davantage sur l’enregistrement, reportez-vous au
manuel fourni avec le périphérique connecté.
••Les branchements de l’appareil externe peuvent
différer légèrement des illustrations de ce manuel.
••Connectez les appareils externes au téléviseur
indépendamment de l’ordre du port TV.
••Si vous branchez une console de jeu au téléviseur,
utilisez le câble fourni avec la console.
••Pour en savoir plus, consultez le guide d’utilisation
correspondant.
Raccordement à une antenne ou
au câble
Bandelette adhésive
de protection
Raccordez le téléviseur à une antenne, au câble ou
à un terminal de câblodistribution. Les illustrations
peuvent différer des articles réels et l’utilisation d’un
câble RF est facultative.
11
FRANÇAIS
••Utilisez les vis qui sont répertoriées dans la liste
des caractéristiques applicables aux vis de norme
VESA.
••La trousse de la fixation murale comprend un
manuel d’installation et les pièces nécessaires.
••Le support de fixation murale est en option. Vous
pouvez obtenir des accessoires supplémentaires
auprès de votre détaillant local.
••La longueur des vis peut varier selon la fixation
murale. Assurez-vous d’utiliser la longueur
appropriée.
••Pour de plus amples renseignements, reportezvous au manuel fourni avec la fixation murale.
••Lors de l’installation de la fixation murale, utilisez
la bandelette adhésive de protection pour couvrir
les orifices du support non utilisés. Ceci préviendra
l’accumulation de poussière et de saleté. (Utilisez
uniquement lorsqu’il est fourni avec votre modèle
particulier.)
••Lorsque vous fixez le téléviseur sur un support
mural, insérez les rondelles d’espacement
intérieures du support dans les orifices de fixation
murale du téléviseur pour faciliter l’ajustement
vertical de ce dernier. (Utilisez uniquement
lorsqu’il est fourni avec votre modèle particulier.)
MISES EN GARDE
••Assurez-vous de ne pas plier le fil de cuivre du
câble RF.
MISE EN GARDE
••Ne mélangez pas des piles usagées avec de
nouvelles piles; cela pourrait endommager la
télécommande.
Fil de cuivre
A
••Pour éviter d’endommager votre téléviseur, faites
d’abord tous les branchements entre les appareils,
puis branchez le cordon d’alimentation dans la
prise d’alimentation.
REMARQUES
••Utilisez un dispositif d’aiguillage des signaux pour
utiliser deux téléviseurs ou plus.
••Codecs audio DTV pris en charge : MPEG, Dolby
Digital.
FLASHBK
Autres connexions
Branchez votre téléviseur à des appareils externes.
Pour obtenir l’image et le son de la meilleure qualité,
reliez l’appareil externe et le téléviseur au moyen
d’un câble HDMI, comme indiqué.
REMARQUES
AUDIO
A
(POWER) Allume ou éteint le téléviseur.
Permet de retourner à la dernière chaîne de télévision.
FRANÇAIS
••Formats audio HDMI pris en charge:
PCM (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz)
(Selon le modèle)
Active ou désactive les sous-titres.
SAP/
Sélectionne un mode audio-vidéo.
Redimensionne une image.
Télécommande
(Cette illustration peut ne pas correspondre à votre
téléviseur.)
Les descriptions données dans le présent manuel
font référence aux touches qui se trouvent sur la
télécommande. Veuillez lire le présent manuel
attentivement et utiliser le téléviseur correctement.
Pour installer les piles, ouvrez le couvercle de leur
compartiment et insérez des piles (AAA de 1,5 V)
en faisant correspondre leurs bornes et à
celles du compartiment, puis remettez le couvercle
en place. Le non-respect des polarités des piles
pourrait causer l’explosion ou une fuite des piles et
entraîner un incendie, des blessures corporelles ou
une pollution environnementale. Pour retirer les
piles, suivez le processus d’installation à dans l’ordre
inverse. Cette télécommande fonctionne par lumière
infrarouge. Lorsque vous l’utilisez, dirigez-la vers le
capteur du téléviseur.
12
B
hange de source d’entrée.
C
Allume la télé si elle est éteinte.
B
Touches numérotées Permettent d’entrer des chiffres.
(Tiret) Insère un tiret entre des chiffres, comme 2-1 et 2-2.
Affiche la liste de chaînes enregistrées.
Permet d’alterner entre les deux dernières
chaînes sélectionnées (en appuyant de façon répétée).
Règle le volume.
Affiche la liste de vos chaînes favorites.
S ignal numérique : Permet de modifier la langue
audio.
Signal analogique : Permet de modifier le son MTS.
Désactive tous les sons.
Parcourt les chaînes enregistrées.
Affiche l’écran précédent ou suivant.
FLASHBK
AUDIO
Réglages
C
SAP/
D
Réglage automatique des chaînes
SETTINGS ➾ CANAL ➙ Syntonisation auto
Permet de mémoriser automatiquement les chaînes
en cours de diffusion.
••Les chaînes ne seront pas mémorisées
correctement si l’antenne ou le câble ne sont pas
bien installés.
••L’option Syntonisation auto mémorise les chaînes
en cours de diffusion.
••Si la fonction Verrouillage est activée, une fenêtre
contextuelle s’affiche et vous demande le mot de
passe.
Sélection du mode image
C
Permet de changer le mode de l’image.
Affiche des données sur le programme en cours.
Permet de modifier le mode audio.
Permet d’accéder aux menus principaux.
Permet d’accéder au menu rapide.
Touches de navigation (haut / bas / gauche / droite)
Permettent de faire défiler les menus ou les options.
(Retour) Retourne au niveau précédent.
Supprime tout le texte affiché à l’écran et permet de
retourner au contenu télé.
D
/ Permet de sélectionner les options audio de
diffusion.
Permet de régler le délai avant que le téléviseur
s’éteigne.
Touches de contrôle ( , , , , ) Commandent les
appareils compatibles avec SIMPLINK (USB, SIMPLINK).
Permettent d’accéder à diverses fonctions de
certains menus.
13
FRANÇAIS
Sélectionne des menus ou des options et confirme
votre choix.
SETTINGS ➾ IMAGE ➙ Mode image
Sélectionnez le mode image optimisé pour
l’environnement de visionnement ou le programme.
••Clair Augmente les niveaux de contraste, de
brillance et de netteté pour produire des images
éclatantes.
••Standard Affiche les images aux niveaux
standards de contraste, de brillance et de netteté.
••APS Le mode APS (économie d’énergie
automatique) réduit la consommation d’énergie
en réduisant l’éclairage de la télécommande.
••Film / Jeu Affiche l’image optimale pour les films
et les jeux.
••Sport (Pour LF6000)
Mode d’image optimisé pour les matches de
soccer. Le terrain et les uniformes s’affichent dans
des couleurs vives et des images d’une superbe
clarté, même lors de mouvements rapides.
••Expert Menu de réglage de la qualité d’image qui
permet aux experts et aux passionnés de profiter
du meilleur visionnement possible.
Ce menu de réglage est prévu pour les
professionnels de l’étalonnage d’images certifiés
ISF. (Le logo ISF ne peut être utilisé que sur les
téléviseurs certifiés ISF.)
ISFccc : Imaging Science Foundation Certified
Calibration Control
••Selon le signal d’entrée, la plage de modes
d’image disponibles peut différer.
••Expert est un mode destiné aux professionnels
de l’étalonnage d’images pour leur permettre
un contrôle et un étalonnage précis de certaines
images. Pour les images normales, les effets ne
sont pas nécessairement spectaculaires.
Réglage du contrôle avancé
FRANÇAIS
SETTINGS ➾ IMAGE ➙ Mode image ➙ Contrôle
avancé / Contrôle expert
L’écran peut être étalonné pour chaque mode image.
Les réglages de l’image peuvent être ajustés pour les
écrans spéciaux. Sélectionnez tout d’abord le Mode
image souhaité.
••Contraste dynamique Permet d’obtenir un
contraste optimal en fonction de la luminosité de
l’image.
••Couleur dynamique Permet d’obtenir des
couleurs plus naturelles.
••Couleur de la peau Le spectre de couleurs
de la peau peut être réglé séparément afin de
permettre à l’utilisateur de définir la couleur de la
peau.
••Couleur du ciel La couleur du ciel est réglée
séparément.
••Couleur de l’herbe Le spectre des couleurs
naturelles (prairies, collines, etc.) peut être réglé
séparément.
••Gamma Règle la courbe de gradation en fonction
de la sortie du signal d’image par rapport au signal
d’entrée.
••Gamme de couleurs Permet de sélectionner la
gamme de couleurs qui peuvent être produites.
••Amélioration des contours Permet d’afficher des
contours plus clairs et plus distincts mais naturels
de la vidéo.
••Alignement expert (Pour LF6000)
Alignement utilisé pour le réglage expert.
••Filtre couleur Filtre un spectre de couleurs RVB
particulières afin de définir précisément la teinte
et la saturation des couleurs.
••T° couleur Permet de régler la tonalité globale
de l’écran. En mode Expert, les réglages précis
peuvent se faire par la méthode gamma,
notamment.
••Système de gestion des couleurs Ce système
est utilisé par les experts pour régler la couleur à
l’aide des tracés de tests. Ils peuvent choisir parmi
six domaines de couleur (rouge/vert/bleu/cyan/
magenta/jaune) sans affecter les autres couleurs.
Pour les images normales, les réglages peuvent
ne pas produire des changements de couleur
perceptibles.
••Selon le signal d’entrée ou d’autres réglages
de l’image, les possibilités de réglage peuvent
différer.
14
Réglage des options d’image
supplémentaires
SETTINGS ➾ IMAGE ➙ Mode image ➙
Option d’image
Ajuste les réglages d’image détaillés.
••Réduction bruit vidéo Élimine le bruit de l’image.
••Réduction de bruit MPEG Élimine le bruit généré
lors de la création de signaux d’image numériques.
••Niveau de noir Règle la brillance et le contraste
de l’écran pour les adapter au niveau de noir.
••Cinéma véridique Optimise l’écran pour le
visionnement de films.
••Contrôle de la luminosité en fonction du
mouvement [Selon le modèle]
Règle automatiquement la luminosité et réduit le
flou de l’image en fonction des données d’image
afin de réduire la fatigue oculaire.
••TruMotion [Selon le modèle]
Corrige les images pour afficher des mouvements
plus fluides. Auto signifie que la plage d’effet de
saccade et de flou qui dépend de l’état d’entrée
vidéo est contrôlée par le mode TruMotion.
-- Arrêt Désactive la fonction TruMotion.
-- Lisse Adoucit les images avec mouvements
rapides.
-- Effacer Éclaircit les images avec mouvements
rapides.
-- Utilisateur Permet de régler manuellement les
options De-Judder / De-Blur.
De-Judder Élimine l’effet de saccade à l’écran.
De-Blur [ Selon le modèle] Réduit les effets de
flou dans les mouvements.
••Selon le signal d’entrée ou d’autres réglages
de l’image, les possibilités de réglage peuvent
différer.
Utilisation du mode d’économie d’énergie
SETTINGS ➾ IMAGE ➙ Économie d’énergie
Permet de réduire la consommation d’énergie en
réglant le pic de luminosité de l’écran.
••Arrêt Désactive la fonction Économie d’énergie.
••Minimum / Moyen / Maximum Permet
d’appliquer un des types prédéfinis de la fonction
Économie d’énergie.
••Écran désactivé L’écran est éteint et seul le son est
audible. Appuyez sur n’importe quelle touche de
la télécommande pour rallumer l’écran.
Utilisation des haut-parleurs du téléviseur
Réglage de l’option Sync. AV
SETTINGS ➾ AUDIO ➙ Haut-parleurs télé
SETTINGS ➾ AUDIO ➙ Sortie son ➙
Haut-parleurs télé (Pour LF6000)
Le son est diffusé par les haut-parleurs du téléviseur.
(Pour LF6000)
SETTINGS ➾ AUDIO ➙ Régl. sync. AV
Synchronise les flux audio et vidéo lorsqu’ils ne le
sont pas. Réglez l’option Régl. sync. AV sur Marche
pour synchroniser le flux audio de sortie (Hautparleurs télé ou SPDIF) avec la vidéo.
Utilisation d’un haut-parleur externe
(Pour LF6000)
SETTINGS ➾ AUDIO ➙ Sortie son ➙
Haut-parleur externe (optique)
[Disponible seulement pour les modèles dotés d’un
port optique.]
Le son est diffusé par le haut-parleur externe
branché sur le port optique.
••SIMPLINK est pris en charge.
Utilisation de SIMPLINK
(Pour LF6000)
SIMPLINK permet de contrôler et de gérer
facilement les périphériques multimédia à l’aide de
la télécommande du téléviseur à travers le menu
SIMPLINK.
1
Connectez le terminal HDMI IN de la télé et le
terminal de sortie HDMI du dispositif SIMPLINK
en utilisant un câble HDMI.
- [ Selon le modèle] Dans le cas des cinémas
maison dotés de la fonction SIMPLINK,
connectez les terminaux HDMI comme
ci-dessus et utilisez un câble optique pour
connecter la sortie audio optique numérique de
la télé à l’entrée audio optique numérique du
dispositif SIMPLINK.
2
Sélectionnez INPUT ➾ SIMPLINK. La fenêtre du
menu SIMPLINK s’affiche.
3
Dans la fenêtre de réglages du menu SIMPLINK,
réglez la fonction SIMPLINK sur Marche.
Utilisation de la sortie audio numérique
(Pour LF5500,5600)
[Disponible seulement pour les modèles dotés d’un
port optique.]
SETTINGS ➾ AUDIO ➙ Sortie audio num.
(Pour LF6000)
SETTINGS ➾ AUDIO ➙ Sortie son ➙
Haut-parleur externe (optique) ➙
Sortie son numérique
[Selon le modèle]
Permet de régler la sortie son numérique.
Auto
PCM
Entrée audio
MPEG
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
HE-AAC
Tout
Sortie audio numérique
PCM
Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital
PCM
Connexion et utilisation du dispositif audio
LG
(Pour LF6000)
SETTINGS ➾ AUDIO ➙ Sortie son ➙
Synchronisation du son LG (optique)
[Disponible seulement pour les modèles dotés d’un
port optique.]
Branchez le dispositif audio LG qui porte le logo
sur le port optique de sortie audio numérique.
Le dispositif audio LG vous permet de profiter
facilement d’un son riche et puissant.
4
Dans la fenêtre de menu SIMPLINK, sélectionnez
le périphérique à contrôler.
••Cette fonction est prise en charge seulement par
les périphériques portant le logo SIMPLINK.
••Pour utiliser la fonction SIMPLINK, vous avez
besoin d’un câble HDMIMD haute vitesse doté de
la fonction CEC (Consumer Electronics Control). Le
câble HDMIMD haute vitesse utilise la broche n° 13
pour l’échange de données entre périphériques.
••La sélection d’une autre entrée arrête le dispositif
SIMPLINK.
••Si un périphérique tiers doté de la fonction HDMICEC est ajouté, le périphérique SIMPLINK pourrait
ne pas fonctionner correctement.
••[Selon le modèle] Une fois que le contenu
multimédia du périphérique prenant en charge
le cinéma maison est sélectionné ou lu, la
fonction Haut-parleurs externes devient active
automatiquement. Assurez-vous d’effectuer le
branchement à l’aide d’un câble optique (vendu
séparément) pour utiliser la fonction Hautparleurs externes.
15
FRANÇAIS
Élément
Description de la fonction SIMPLINK
••Lecture directe : Permet à la télé de lire
instantanément le contenu multimédia du
périphérique.
••Sélectionner un périphérique multimédia :
Permet de sélectionner le périphérique souhaité
par le menu SIMPLINK et de le contrôler
instantanément à partir de l’écran du téléviseur.
••Lecture de disque : Permet de gérer le
périphérique multimédia à l’aide de la
télécommande du téléviseur.
••Éteindre tous les appareils : Quand vous
éteignez le téléviseur, tous les appareils connectés
s’éteignent.
••Alimentation synchronisée : Si un appareil doté
de la fonction SIMPLINK et branché à la borne
HDMI commence à lire du contenu, le téléviseur
s’allume automatiquement.
••Haut-parleur : [Selon le modèle] Permet de
choisir entre le cinéma maison et les haut-parleurs
télé.
Définition du mot de passe
SETTINGS ➾ VERROUILLÉ ➙ Mot de passe
Permet de définir ou de modifier le mot de passe de
la télé.
••Par défaut, la télé est configurée avec le mot de
passe initial 0000.
Réglage des sous-titres
FRANÇAIS
SETTINGS ➾ OPTION ➙ Sous-titres
Cette option permet d’afficher des sous-titres si
la chaîne de télévision en offre pour l’émission en
cours. Les sous-titres des émissions ne sont pris
en charge que pour les diffusions numériques/
analogiques et sur les entrées externes.
Réglez l’option Sous-titres sur Marche et choisissez
un réglage.
••Mode
S-Titre 1-4 (sous-titrage pour malentendants) /
Texte 1-4 : Affiche la portion audio d’une émission
télévisée sous forme de texte à l’écran. S-Titre 1 est
le mode le plus communément utilisé.
Canaux de données, champ 1 : deux de sous-titres
(S-Titre 1, S-Titre 2) et deux de texte (T1, T2).
Canaux de données, champ 2 : deux de sous-titres
(S-Titre 3, S-Titre 4) et deux de texte (T3, T4).
Service 1-6 : Disponible uniquement pour le
système de diffusion numérique.
••Option numérique : L’Option numérique.
permet de régler la taille et la couleur des soustitres. Vous avez le choix entre Selon source et
Personnalisé. Sélectionnez Personnalisé si vous
souhaitez définir par vous-même des détails tels
que la taille et la couleur des sous-titres.
16
Rétablissement du réglage initial
SETTINGS ➾ OPTION ➙ Réglage initial
Permet de revenir au mode par défaut en
supprimant tous les réglages optionnels. Une fois
l’initialisation terminée, la télé s’éteint et se rallume
toute seule.
••Lorsque la fonction Verrouillage est activée, une
fenêtre contextuelle s’affiche et vous demande un
mot de passe.
••N’éteignez pas la télé durant l’initialisation.
Retrait des dispositifs USB
Q.MENU ➾ Dispositif USB
Q.MENU ➾ Dispositif USB ➙ Éjection
(Pour LF6000)
Une fois qu’est affiché le message vous indiquant
que le dispositif USB a été retiré, retirez le dispositif
de la télé.
••Une fois qu’est sélectionné un dispositif de
stockage USB en vue de son retrait, son contenu
ne peut plus être lu. Pour le lire de nouveau, vous
devez le retirer, puis le rebrancher.
Avertissements en cas d’utilisation d’un
dispositif de stockage USB
••Les dispositifs de stockage USB qui utilisent
leur propre pilote ou programme intégré de
reconnaissance automatique peuvent ne pas
fonctionner.
••Certains dispositifs de stockage USB peuvent ne
pas fonctionner ou fonctionner incorrectement.
••Utilisez uniquement des dispositifs de stockage
USB formatés avec le système de fichiers FAT32 ou
NTFS par Windows.
••Dans le cas des disques durs externes USB, utilisez
des dispositifs dont la tension nominale est de 5 V
et le courant nominal est de 500 mA.
••Il est recommandé d’utiliser des clés USB de
32 Go ou moins et des disques durs USB de 2 To
ou moins.
••Si un disque dur USB prenant en charge la
fonction d’économie d’énergie ne fonctionne
pas correctement, mettez-le hors tension, puis
rallumez-le. Pour en savoir plus, reportez-vous au
manuel de l’utilisateur du disque dur USB.
••Les données du dispositif de stockage USB
peuvent être endommagées : sauvegardez les
fichiers importants dans d’autres dispositifs.
L’utilisateur est responsable de l’entretien des
données. Le fabricant n’est pas responsable des
pertes de données.
Fichiers de photo pris en charge
••Catégorie : jpeg, jpg
[Type de fichier disponible]
SOF0 : ligne de base,
SOF1 : séquentiel étendu,
SOF2 : progressif
[Taille de photo] Minimum : 64 x 64,
Maximum : Type normal : 15 360 (W) x 8 640 (H),
Type progressif : 1 024 (W) x 768 (H)
Fichiers de musique pris en charge
••Type de fichier : mp3
[Débit binaire] de 32 à 320 kb/s
[Fréquence d’échantillonnage] de 32 à 48 kHz
[Formats pris en charge] MPEG-1, MPEG-2,
MPEG-2.5, couche2, couche3
Fichiers pris en charge par Mes médias
(Pour LF6000)
Fichiers vidéo pris en charge
••Maximum : 1 920 x 1 080 @ 30p (uniquement
Motion JPEG 640 x 480 @ 30p)
••.asf, .wmv
[Vidéo] MPEG-2, MPEG-4 partie 2, DivX3.11,
DivX4, DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC,
VC1(WMV3, WVC1), MP43
[Audio] WMA Standard, WMA9(Pro), MP3, AAC,
AC3, 3D WMV Single Stream
••.divx, .avi
[Vidéo] MPEG-2, MPEG-4 partie 2, DivX3.11,
DivX4, DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG-1
couche1, MPEG-1 couche2, Dolby Digital, MPEG1 couche3 (MP3)
Fichiers de musique pris en charge
••Type de fichier : mp3
[Débit binaire] de 32 à 320 kb/s
[Fréquence d’échantillonnage] de 16 à 48 kHz
[Formats pris en charge] MPEG-1, MPEG-2,
couche2, couche3
••Type de fichier : AAC
[Débit binaire] Format libre
[Fréquence d’échantillonnage] de 8 kHz à
48 kHz
[Formats pris en charge] ADIF, ADTS
••Type de fichier : M4A
[Débit binaire] Format libre
[Fréquence d’échantillonnage] de 8 kHz à
48 kHz
[Formats pris en charge] MPEG-4
••Type de fichier : WMA
[Débit binaire] de 128 à 320 kb/s
[Fréquence d’échantillonnage] de 8 kHz à
48 kHz
[Formats pris en charge] WMA7, WMA8, WMA9
Standard
17
FRANÇAIS
••Vitesse maximale du transfert de données :
20 Mbit/s (mégabits par seconde)
••Formats de sous-titres externes pris en
charge : *.srt (SubRip), *.smi (SAMI), *.sub
(SubViewer, MicroDVD, DVDsubtitleSystem,
SubIdx(Vobsub)), *.ass/*.ssa (SubStation Alpha),
*.txt (TMplayer), *.psb (PowerDivX)
••Formats de sous-titres internes pris en charge :
*.dat/*.mpg/*.mpeg/*.vob (DVD Subtitle),
*.ts/*.tp/*.m2ts (DVB Subtitle), *.mp4 (DVD
Subtitle, UTF-8 Plain Text), *.mkv (ASS, SSA,
UTF-8 Plain Text, Universal Subtitle Format,
VobSub, DVD Subtitle), *.divx/*.avi (XSUB1,
XSUB+)
XSUB1 Prend en charge les sous-titres internes
générés par DivX6
••.ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts
[Vidéo] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1
[Audio] MPEG-1 couche1, MPEG-1 couche2,
MPEG-1 couche3 (MP3), Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, AAC, HE-AAC
••.vob
[Vidéo] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] Dolby Digital, MPEG-1 couche1, MPEG-1
couche2, DVD-LPCM
••.mp4, .m4v, .mov
[Vidéo] MPEG-2, MPEG-4 partie 2, DivX3.11,
DivX4, DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC
[Audio] AAC, MPEG-1 couche3 (MP3)
••.mkv
[Vidéo] MPEG-2, MPEG-4 partie 2, DivX3.11,
DivX4, DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 couche3
(MP3), LPCM
••motion JPEG
[Vidéo] MJPEG
[Audio] LPCM, ADPCM
••.mpg, .mpeg, .mpe
[Vidéo] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MPEG-1 couche1, MPEG-1 couche2,
Dolby Digital, LPCM
••.dat
[Vidéo] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MP2
••.flv
[Vidéo] Sorenson H.263, H.264/AVC
[Audio] MP3, AAC, HE-AAC
••.3gp, .3gp2
[Vidéo] H.264/AVC, MPEG-4 partie 2
[Audio] AAC, AMR(NB/WB)
••Type de fichier : WMA 10 Pro
[Débit binaire] ~ 768 kb/s
[Canal / Fréquence d’échantillonnage]
M0 : jusqu’à 2 canaux à 48 kHz
(Excepté pour le mode faible débit binaire),
M1: jusqu’à 5,1 canaux à 48 kHz,
M2: jusqu’à 5,1 canaux à 96 kHz
[Formats pris en charge] WMA 10 Pro
••Type de fichier : OGG
[Débit binaire] Format libre
[Fréquence d’échantillonnage] de 8 kHz à
48 kHz
[Formats pris en charge] OGG Vorvis
FRANÇAIS
Fichiers de photo pris en charge
••Catégorie : 2D (jpeg, jpg, jpe)
[Type de fichier disponible]
SOF0 : ligne de base,
SOF1 : séquentiel étendu,
SOF2 : progressif
[Taille de photo] Minimum : 64 x 64,
Maximum : Normal Type : 15 360 (W) x 8 640 (H),
Type progressif : 1 920 (W) x 1 440 (H)
••Catégorie : BMP
[Taille de photo] Minimum : 64 x 64, Maximum :
9 600 x 6 400
••Catégorie : PNG
[Type de fichier disponible] entrelacé, non
entrelacé
[Taille de photo] Minimum : 64 x 64,
Maximum : entrelacé : 1 200 x 800,
non entrelacé : 9 600 x 6 400
••Les fichiers BMP et PNG peuvent s’afficher plus
lentement que les JPEG.
Pour afficher le Guide sur le
Web
Le guide sur le Web vous permet d’accéder
facilement aux renseignements détaillés de votre
téléviseur.
Allez à l’adresse http://www.lg.com.
Informations sur les logiciels
libres
Pour obtenir le code source conformément aux
dispositions de la licence publique générale, de
la licence publique générale limitée, de la licence
publique Mozilla et de toute autre licence régissant
les logiciels à code source libre contenus dans cet
appareil, visitez le site http://opensource.lge.com.
En plus du code source, toutes les dispositions de
licence, les exonérations de garantie et les avis de
droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés.
LG Electronics mettra également à votre
disposition le code source libre sur CD-ROM pour
un prix couvrant le coût de la distribution (coût
du support, de l’expédition et de la manutention)
sur simple demande par courriel à l’adresse
opensource@lge.com. Cette offre est valable
pendant trois (3) années à compter de la date
d’achat du produit.
Dépannage
••La télécommande ne fonctionne pas.
-- Assurez-vous que rien n’a été placé sur le
récepteur (du ruban, par exemple).
-- Vérifiez qu’aucun n’obstacle n’empêche
la communication entre l’appareil et la
télécommande.
-- Remplacez les piles par des nouvelles.
••Le téléviseur ne produit ni d’image ni de son.
-- Vérifiez que le téléviseur est allumé.
-- Vérifiez que le cordon d’alimentation est
branché dans une prise murale.
-- Vérifiez que la prise murale fonctionne en y
branchant d’autres appareils.
••Le téléviseur s’éteint brusquement.
-- Vérifiez les réglages de commande de
l’alimentation. Il y a peut-être eu une coupure
de courant.
-- Vérifiez si la fonction de Mise en arrêt /
Minuterie a été activée dans les réglages
HEURE.
-- En l’absence de signal, le téléviseur s’éteint
automatiquement au bout de 15 minutes
d’inactivité.
Configuration du dispositif de
commande externe
(Sauf pour LF51 series)
Pour obtenir des renseignements sur la
configuration du dispositif de commande externe,
visitez le www.lg.com.
18
Licences
Caractéristiques
Les licences prises en charge peuvent différer
selon le modèle. Pour obtenir de plus amples
renseignements sur les licences,
visitez le site www.lg.com.
Les caractéristiques techniques sont susceptibles
d’être modifiées sans préavis en raison des mises à
niveau des fonctions des produits.
Système télévisuel ATSC, NTSC-M, 64 et 256 QAM
Programmation
(Pour LF6000 Series)
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole double-D sont des marques
déposées de Dolby Laboratories.
HF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135,
V
CADTV 1-135
Impédance de l’antenne externe
75 Ω
The terms HDMI and HDMI High-Definition
Multimedia Interface, and the HDMI logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
(Pour LF6000 Series)
••Température de fonctionnement
De 0 °C à 40 °C
••Humidité de fonctionnement
Moins de 80 %
••Température d’entreposage
De - 20 °C à 60 °C
••Humidité de d’entreposage
Moins de 85 %
Prise en charge du mode HDMI (PC)
(Utilisez HDMI IN 1 pour le mode PC)
Résolution
640 x 350
720 x 400
640 x 480
800 x 600
1 024 x 768
1 360 x 768
1 152 x 864
1 280 x 1 024
1 920 x 1 080
Fréquence
horizontale (kHz)
31,46
31,46
31,46
37,87
48,36
47,71
54,34
63,98
67,50
Fréquence
verticale (Hz)
70,09
70,08
59,94
60,31
60,00
60,01
60,05
60,02
60,00
Sauf pour 32LF510B, 32LF550B
19
FRANÇAIS
Cet appareil DivX Certified® a subi des tests
rigoureux pour assurer qu’il peut lire les vidéos
au format DivX®. Pour lire des films DivX achetés,
inscrivez d’abord votre appareil à l’adresse
vod.divx.com. Vous trouverez votre code
d’inscription dans la section DivX VOD du menu
de configuration de votre appareil.
Homologué DivX Certified® pour la lecture de
vidéos DivX® jusqu’à une résolution HD 1080p, y
compris le contenu en accès limité.
DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont
des marques déposées de DivX, LLC et sont
utilisées sous licence.
Ce produit est protégé par l’un des brevets des
États-Unis suivants : 7 295 673; 7 460 668;
7 515 710 et 7 519 274.
Conditions d’utilisation
Prise en charge du mode HDMI (DTV)
Résolution
640 x 480p
720 x 480p
1 280 x 720p
1 920 x 1 080i
1 920 x 1 080p
Fréquence
horizontale (kHz)
31,46
31,50
31,47
31,50
44,96
45,00
33,72
33,75
26,97
27,00
33,71
33,75
67,43
67,50
Fréquence
verticale (Hz)
59,94
60,00
59,94
60,00
59,94
60,00
59,94
60,00
23,97
24,00
29,97
30,00
59,94
60,00
Information sur la connexion à un port
composante
Ports composantes du téléviseur
Y
PB
PR
Ports de sortie vidéo du lecteur de
DVD
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
PR
R-Y
Cr
Pr
FRANÇAIS
Mode composante pris en charge
Résolution
720 x 480i
720 x 480p
1 280 x 720p
1 920 x 1 080i
1 920 x 1 080p
20
Fréquence
horizontale (kHz)
15,730
15,730
31,470
31,500
44,960
45,000
33,720
33,750
26,970
27,000
33,710
33,750
67,432
67,500
Fréquence
verticale (Hz)
59,940
60,000
59,940
60,000
59,940
60,000
59,940
60,000
23,976
24,000
29,970
30,000
59,940
60,000
Attestation de conformité
Nom de commerce : LG
Modèle : 32LF510B-UC, 43LF5100-UA, 49LF5100-UA,
43LF5400-UB, 49LF5400-UB,
32LF550B-UA, 42LF5500-UA, 49LF5500-UA,
55LF5500-UA, 32LF5600-UB, 42LF5600-UB,
50LF6000-UB, 55LF6000-UB, 60LF6000-UB
Partie responsable : LG Electronics Inc.
Adresse : 1000 Sylvan Ave.
Englewood Cliffs NJ 07632 U.S.A
Téléphone : 201-266-2534
Centre d’information à la clientèle LG
Pour toute question ou commentaire,
accédez à www.lg.com ou appelez :
1-888-542-2623
CANADA
1-800-243-0000
États-Unis, résidentiel
1-888-865-3026
États-Unis, commercial
Enregistrez votre produit en ligne!
www.lg.com
Les numéros de modèle et de série sont situés au dos
et sur le côté du téléviseur. Inscrivez-les ci-dessous au
cas où vous auriez besoin de service.
MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
MANUEL D'UTILISATION
CONFIGURATION DE
L'APPAREIL
DE COMMANDE EXTERNE
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d'utiliser votre appareil
et conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
www.lg.com
2
CODES CLÉS
FRANÇAIS
ENG
CODES CLÉS
• Cette fonction n’est pas offerte sur tous les modèles.
Code
(hexa)
Fonction
Remarque
Code
(hexa)
Fonction
Remarque
00
CH +, PR +
Touche R/C
53
Liste
Touche R/C
01
CH -, PR -
Touche R/C
5B
Sortie
Touche R/C
02
Volume +
Touche R/C
60
PIP(AD)
Touche R/C
03
Volume -
Touche R/C
61
Bleu
Touche R/C
06
> (Touche de direction /
Flèche droite)
Touche R/C
63
Jaune
Touche R/C
07
< (Touche de direction /
Flèche gauche)
Touche R/C
71
Vert
Touche R/C
08
Mise sous tension
Touche R/C
72
Rouge
Touche R/C
09
Sourdine
Touche R/C
79
Ratio / Allongement
Touche R/C
0B
Source
Touche R/C
91
AD (Audio Description)
Touche R/C
0E
SLEEP
Touche R/C
7A
Guide de l'utilisateur
Touche R/C
0F
TV, TV/RAD
Touche R/C
7C
Smart / Home
Touche R/C
Touches numériques 0 à 9
Touche R/C
7E
SIMPLINK
Touche R/C
1A
Q.View / Flashback
Touche R/C
8E
►► (avance rapide)
Touche R/C
1E
FAV (chaînes préférées)
Touche R/C
8F
◄◄ (retour arrière)
Touche R/C
20
Texte (Télétexte)
Touche R/C
AA
Info
Touche R/C
21
T. Opt (option Télétexte)
Touche R/C
AB
Guide de programmes
Touche R/C
28
RETOUR
Touche R/C
B0
► (Lecture)
Touche R/C
30
Mode AV (audio/vidéo)
Touche R/C
B1
ꕗ (Arrêt / Fichier Liste)
Touche R/C
39
Sous-titres
Touche R/C
BA
ꕘ (Figer l'image / Ralenti /
Pause)
Touche R/C
40
Λ (Touche de direction /
Flèche haut)
Touche R/C
BB
Football
Touche R/C
41
V (Touche de direction /
Flèche bas)
Touche R/C
BD
ꔄ (REC)
Touche R/C
42
Mes applications
Touche R/C
DC
3D
Touche R/C
43
Menu / Paramètres
Touche R/C
99
Configuration auàmatique
Touche R/C
44
OK / Enter
Touche R/C
9F
App (Application) / *
Touche R/C
45
Q. menu
Touche R/C
9B
TV, PC
Touche R/C
4C
Liste, - (ATSC seulement)
Touche R/C
10 - 19
* Le code clé 4C (0x4C) est disponible sur les modèles ATSC/ISDB, qui utilisent un canal majeur/mineur.
(Modèles vendus en Corée du Sud, au Japon, en Amérique du Nord, en Amérique latine, à l'exception de
la Colombie)
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
3
• Les illustrations peuvent ne pas correspondre tout à fait à votre téléviseur.
* Branchez la prise d'entrée de l'adaptateur USB/Série RS-232C sur un appareil de commande externe
(comme un ordinateur ou un système de commande audio-vidéo) pour commander les fonctions du
produit de façon externe.
*
* Remarque: Le type de port de contrôle sur le téléviseur peut varier selon les modèles.
*
* Veuillez noter que tous les modèles ne prennent pas en charge ce type de connexion.
* Câble non fourni.
Adaptateur USB/Série avec câble USB
USB IN
Type USB
(PC)
(TV)
• Téléviseur LG compatible avec l'adaptateur USB/Série à puce PL2303
RS-232C IN (Réf. fabricant : 0x0557, Réf.
(CONTROL & SERVICE)
produit : 0x2008) qui n'est ni fabriqué ni fourni par LG.
• Vous pourrez l'acquérir auprès de distributeurs spécialisés en informatique professionnelle.
(TV)
(PC)
1
3
SERVICE ONLY
DE9 (D-Sub 9pin) Type
USB IN
RS-232C avec câble RS-232C (ancienne génération)
(TV)
(PC)
•(PC)
You need to purchase the RS-232C (DE9, D-Sub 9pin female-to-female type)
to RS-232C cable required
(TV)
for the connection between the PC and the TV, which is specified in the manual.
2
RS-232C IN
(PC)
(CONTROL & SERVICE)
1
3
(PC)
RS-232C IN
(TV)
(TV)
(CONTROL & SERVICE)
SERVICE ONLY
• Ce type de connexion ne peut être utilisé que pour2les
1 modèles suivants : 55/65/LA97**, 84LA98**
3
(PC)
2
1
3
(PC)
(TV)
RS-232C IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE) (CONTROL & SERVICE)
2
(TV)
FRANÇAIS
ENG
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE
COMMANDE EXTERNE
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
USB
USBIN
IN
4
(PC)
(TV)
Type de prise téléphone
RS-232C
IN
RS-232C
IN
• Vous devez disposer du câble de type sortie casque/RS-232 (CONTROL
pour
établir
(CONTROL
& SERVICE) la connexion entre votre
& SERVICE)
ordinateur et le téléviseur, comme indiqué dans le manuel.
(TV)
(PC)
* Pour les autres modèles, brancher sur le port USB.
* L'interface de connexion peut être différente de celle de votre téléviseur.
11
33
(PC)
22
SERVICE
SERVICEONLY
ONLY
FRANÇAIS
ENG
RS-232C avec câble RS-232C (ancienne génération)
(TV)
- ou
11
33
(PC)
RS-232C IN
IN
RS-232C
22
Ordinateur du client
(TV)
(CONTROL & SERVICE)
(CONTROL & SERVICE)
Configurations RS-232C
Configurations à 3 broches (non standard)
1
5
PC
RXD
RS-232C
IN
TXDIN
RS-232C
(CONTROL & SERVICE)
(CONTROL & SERVICE)
GND
6
2
2
TXD
3
1
RXD
5
3
GND
OU
9
RS-232C
(Port série)
TV
RXD
3
2
TXD
TXD
2
1
RXD
GND
5
3
GND
D-Sub 9
Téléphone
Identité télé
Pour définir le numéro d'identité, voir la section « Correspondance avec les données réelles » page 6.
1. Appuyez sur PARAMÈTRES pour accéder aux menus principaux.
2. Appuyez sur les touches de navigation pour faire défiler l'affichage jusqu'à (Général → À propos de ce
téléviseur ou OPTION) et appuyez sur OK.
3. Appuyez sur les touches de navigation pour RÉGLER L'IDENTITÉ TÉLÉ et appuyez sur OK.
4. Choisissez un numéro d'identité en faisant défiler l'affichage vers la gauche ou la droite et sélectionnez
FERMER. La plage de réglage s’étend de 1 à 99.
5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur EXIT.
*(selon le modèle)
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
5
• Débit en baud : 9 600 b/s (UART)
• Longueur de données : 8 bits
• Parité : Aucune
Liste de référence des commandes
FRANÇAIS
ENG
Paramètres de communication
• Bit d’arrêt : 1 bit
• Code de communication : Code ASCII
• Utilisez un câble croisé (inversé).
(selon le modèle)
COMMAND1 COMMAND2
01. Mise sous
k
tension*
02.
k
Allongement
03. Sourdine
écran
04. Sourdine
volume
05. Réglage
du volume
k
DATA
(Hexadécimal)
a
00 à 01
c
(page 7.)
d
(page 7.)
k
e
00 à 01
k
f
00 à 64
06. Contraste k
g
00 à 64
07. Brillance
k
h
00 à 64
08. Couleur
k
i
00 à 64
09. Teinte
k
j
00 à 64
10. Netteté
k
k
00 à 32
11. Sélection
de l’afficheur
k
l
00 à 01
12.
Télécommande
Mode
verrouillage
13. Treble
(Aigus)
14. Bass
(Graves)
k
m
00 à 01
k
r
00 à 64
k
s
00 à 64
15. Équilibre
16. Température
de couleur
17. ISM
Méthode
(uniquement pour
téléviseurs plasma)
18. Équaliseur
19. Économie
d’énergie
20. Commandes
de syntonisation
21. Canal
(Programme)
ajouter/supprimer
(sauter)
22. Touche
23. Contrôle
rétroéclairage
Commande de
la luminosité du
panneau
24. Sélection
d'entrée
(principale)
25. 3D
(modèles 3D
uniquement)
26. 3D étendu
(modèles 3D
uniquement)
27.Configuration
auàmatique
COMMAND1 COMMAND2
DATA
(Hexadécimal)
k
t
00 à 64
x
u
00 à 64
j
p
(page 8.)
j
v
(page 8.)
j
q
00 à 05
m
a
(page 9.)
m
b
00 à 01
m
m
c
g
Code clé
00 à 64
x
b
(page 11.)
x
t
(page 11.)
x
v
(page 11.)
j
u
(Voir p. 12)
* Remarque: Durant la lecture de contenu multimédia enregistré, toutes les commandes, à l'exception des
commandes
Power (Alimentation) (ka) et Key (Touche) (mc), sont désactivées et traitées en tant que NG.
Grâce au câble RS232C, le téléviseur peut communiquer « ka command », qu'il soit allumé
ou éteint. Avec le câble convertisseur port USB à port série, la commande ne fonctionne que
si le téléviseur est allumé.
6
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
FRANÇAIS
ENG
Protocole de transmission / réception
Transmission
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[Command 1] : Première commande du téléviseur (j, k, m ou x).
[Command 2] : Deuxième commande du téléviseur.
[Set ID]
:Vous pouvez choisir à l'aide de cette fonction le numéro d'identité du moniteur dans le
menu Option. La plage de réglage est de 1 à 99. Si vous sélectionnez « 0 », chaque
appareil connecté est commandé.
* L’identité télé est indiquée sous forme décimale (1 à 99) dans le menu et sous forme
hexadécimale (0x0 à 0x63) dans le protocole de transmission/réception.
[DATA]
:Pour transmettre la commande de données (hexadécimales).Transmet les données « FF »
pour lire l’état de la commande.
[Cr]
: Retour de chariot – code ASCII « 0x0D »
[ ]
: Espace – code ASCII « 0x20 »
Accusé de réception OK
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Le téléviseur transmet un accusé de réception (ACK) basé sur ce format en cas de réception de données
normales. À ce moment, si les données sont en mode de lecture, les données d’état actuelles sont
indiquées. Si les données sont en mode d’écriture, elles sont retournées à l’ordinateur.
Accusé de réception d’erreur
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
* Le téléviseur transmet un accusé de réception (ACK) basé sur ce format en cas de réception de données
anormales provenant de fonctions non viables ou d'erreurs de communication.
Données 00 : Code illégal
Correspondance avec les données réelles (Hexadecimal b Decimal)
* Lorsque vous saisissez les [data] au format hexadécimal, veuillez consulter la table de conversion
suivante.
* La commande de syntonisation des canaux (ma) utilise une valeur hexadécimale à 2 octets ([data]) pour
sélectionner le numéro du canal.
00 : Étape 0
01 : Étape 1 (Identité télé 1)
...
0A : Étape 10 (Identité télé 10)
...
0F : Étape 15 (Identité télé 15)
10 : Étape 16 (Identité télé 16)
...
32 : Étape 50 (Identité télé 50)
33 : Étape 51 (Identité télé 51)
...
63 : Étape 99 (Identité télé 99)
...
C7 : Étape 199
C8 : Étape 200
...
FE : Étape 254
FF : Étape 255
...
01 00 : Étape 256
...
27 0E : Étape 9998
27 0F : Étape 9999
...
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
7
01. Mise sous tension (commande : k a)
►►Pour *activer/désactiver l'appareil.
Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Hors
tension
Données 01 : *Active
Accusé de réception [a][ ][Set ID][ ][OK/NG[Data][x]
►►Pour savoir si le téléviseur est allumé ou *éteint
Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Accusé de réception [a][ ][Set ID][ ][OK[Data][x]
* De la même façon, si d'autres fonctions
transmettent des données « FF » basées sur ce
format, la rétroaction de données d'accusé de
réception présente l'état de chaque fonction.
02. Allongement (commande : k c)
(taille de l'image principale)
►►Pour régler le format d’écran (format de
l'image principale). Vous pouvez également
régler le format de l'écran en utilisant l'option
Allongement dans Q.MENU ou dans le menu
IMAGE.
Transmission [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 01 : Écran normal07 : 14:9
(4:3)
(Europe, Colombie,
02 : Format
Moyen-Orient, Asie à
panoramique l'exception de la Corée
(16:9)
du Sud et du Japon)
04 : Zoom
09 : Sur mesure
05 : Zoom 2
0B : Largeur intégrale
(sauf Amérique (Europe, Taïwan,
latine Colombie Moyen-Orient, Chine,
uniquement)
Hong Kong, Colombie
06 : Selon source uniquement)
/
10 à 1F : Zoom cinéma
Original
1 à 16
Accusé de réception [c][ ][Set ID][ ][OK/NG[Data][x]
* À l'aide de l'entrée PC, vous pouvez modifier
l'allongement de l'écran (16:9 ou 4:3).
* Dans les modes DTV/HDMI/Composante (haute
définition), l'option Sur Mesure est disponible.
* Le mode panoramique peut fonctionner de façon
différente selon les modèles. Il est compatible
entièrement avec le mode DTV et partiellement
avec le mode ATV.
03. Sourdine écran (commande : k d)
►►Pour activer/désactiver la sourdine d'écran.
Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Sourdine d'écran désactivée (Image
activée)
Sourdine vidéo désactivée
01 : Sourdine d'écran activée (Image
désactivée)
10 : Sourdine vidéo activée.
Accusé de réception [d][ ][Set ID][ ][OK/NG[Data][x]
* Si seule la sourdine vidéo est activée, le
téléviseur affichera l’afficheur. Toutefois, si
la sourdine d’écran est activée, le téléviseur
n’affichera pas l’afficheur.
04. Sourdine volume (commande : k e)
►►Pour activer/désactiver la sourdine de volume.
Vous pouvez également activer ou désactiver
la sourdine à l’aide de la touche MUTE de la
télécommande.
Transmission [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Sourdine volume activée (volume
désactivé)
01 : S
ourdine volume désactivée (Volume
activé)
Accusé de réception [e][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
05. Réglage du volume (commande : k f)
►►Pour régler le volume.
Vous pouvez également régler le volume
à l’aide des touches de volume de la
télécommande.
Transmission [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max. : 64
Accusé de réception [f][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
06. Contraste (commande : k g)
►►Pour régler le contraste de l'écran.
Vous pouvez également régler la netteté dans
le menu IMAGE.
Transmission [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min. : 00 à Max. : 64
Accusé de réception [g][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
07. Brillance (commande : k h)
►►Pour régler la brillance de l’écran.
Vous pouvez également régler la brillance dans
le menu IMAGE.
Transmission [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min. : 00 à Max. : 64
Accusé de réception [h][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
08. Couleur (commande : k i)
►►Pour ajuster la tonalité de couleur de l'écran.
Vous pouvez également régler la couleur dans
le menu IMAGE.
Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
FRANÇAIS
ENG
* Les commandes peuvent fonctionner de façon différente en fonction des modèles et du signal.
8
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
FRANÇAIS
ENG
Données Min. : 00 à Max. : 64
Accusé de réception [i][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
09. Teinte (commande : k j)
►►Pour régler la teinte de l’écran.
Vous pouvez également régler la teinte dans le
menu IMAGE.
Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Rouge : 00 à Vert : 64
Accusé de réception [j][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
10. Netteté (commande : k k)
►►Pour régler la netteté de l’écran.
Vous pouvez également régler la netteté dans
le menu IMAGE.
Transmission [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Transmission [k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* (selon le modèle)
14. Graves (command : k s)
►►Permet de régler les graves.
Vous pouvez aussi régler les graves dans le
menu AUDIO.
Transmission [k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00 à Max : 64
Ack [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* (selon le modèle)
15. Équilibre (commande : k t)
►►Pour régler l’équilibre.
Vous pouvez également régler l’équilibre dans
le menu AUDIO.
Transmission [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min. : 00 à Max. : 32
Accusé de réception [k][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
11. Sélection d’afficheur (commande : k l)
►►Pour activer ou désactiver l'afficheur (affichage
à l'écran) à l'aide de la télécommande.
Transmission [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Afficheur 01 : Afficheur activé
désactivé
Données Min. : 00 à Max. : 64
Accusé de réception [t][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
16.Température de couleur (commande : x u)
►►Pour régler la température de la couleur. Vous
pouvez également régler la température de la
couleur dans le menu IMAGE.
Transmission [x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min. : 00 à Max. : 64
Accusé de réception [l][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
12. Mode de verrouillage de la télécommande
(commande : k m)
►►Pour verrouiller la télécommande et les
commandes du panneau avant du téléviseur.
Transmission [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Verrouillage 01 : Verrouillage activé
désactivé
Accusé de réception [m][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
* Si vous n'utilisez pas la télécommande, utilisez ce
mode.
Lorsque l'alimentation principale est déconnectée
et reconnectée (débranchement et branchement,
au bout de 20 à 30 secondes), le verrouillage de la
commande externe est annulé.
* En mode attente (DC désactivé par mise en arrêt
ou commande « ka », « mc »), et si les touches
sont verrouillées, le téléviseur ne s'allumera pas
en appuyant sur le bouton de mise en marche de
la télécommande ou du téléviseur.
13 Aigus (command : k r)
►►Permet de régler les aigus.
Vous pouvez aussi régler les aigus dans le
menu AUDIO.
Accusé de réception [u][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
17. Méthode ISM (commande : j p) (téléviseur
plasma uniquement)
►►Pour régler la méthode ISM. Vous pouvez aussi
régler la méthode ISM dans le menu OPTION.
Transmission [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données : 0
2: Orbiter
08: Normal
20: Tracé couleur
Accusé de réception [p][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
18. Équaliseur (Command : j v)
►►Ajuste l'équaliseur de l'écran.
Transmission [j][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
 MSB
LSB
0 0 0 0 0 0 0 0
Fréquence
DONNÉES
7
6
5
Fréquence
4
3
2
1
0
Étape
0
0
0
1ère bande
0
0
0
0
0
0 (décimal)
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
0
1
1
0
1
0
1
0
2e bande
3e bande
4e bande
5e bande
0
...
0
0
0
...
0
0
0
...
0
1
0
...
1
0
1 1 (décimal)
...
...
1 19 (décimal)
1 20 (décimal)
Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Dépend du modèle et peut être modifié si le
mode du son est réglé sur une valeur d'équaliseur
ajustable.
19. Économie d’énergie (commande : j q)
►►Pour réduire la consommation énergétique
de votre téléviseur. Vous pouvez aussi régler
l'option Économie d'énergie dans le menu
IMAGE.
Transmission [j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
00 : Arrêt
01 : Minimum
02 : Moyen
03 : Maximum
04 : Auto
05 : Écran désactivé
* (selon le modèle)
Accusé de réception [q][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
20.Commandes de syntonisation (commande : m a)
* Cette commande peut fonctionner de façon
différente en fonction du modèle et du signal.
• Modèles vendus en Europe, au Moyen-Orient,
en Colombie et en Asie, à l'exception de la
Corée du Sud et du Japon
►►Sélectionner les chaînes en fonction des
numéros physiques suivants.
Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Data 00][ ][Data01]
[ ][Data 02][Cr]
* Analogique Antenne/câble
[Data 00][Data 01] Données de canal
Données 00 : Données de canal octet haut
Données 01 : Données de canal octet bas
- 00 00 à 00 C7 (décimale : 0 à 199)
Données 02 : Source d'entrée (analogique)
- 00 : télé Antenne (ATV)
- 80 : télé par câble (CATV)
* Antenne numérique/câble/satellite
[Data 00][Data 01] Données de canal
Données 00 : Données de canal haut
Données 01 : Données de canal bas
- 00 00 à 27 0F (décimale : 0 à 9 999)
Données 02 : Source d'entrée (numérique)
- 10 : télé Antenne (DTV)
- 20 : radio Antenne (Radio)
- 40 : télé par satellite (SDTV)
- 50 : radio par satellite (S-Radio)
- 90 : télé par câble (CADTV)
- a0 : radio par câble (CA-Radio)
* Exemples de commandes de syntonisation :
1. Syntoniser la chaîne analogique Antenne (PAL) 10.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 & 01 = Données de canal 10 = 00 10
Données 02 = Télé analogique Antenne = 00
Résultat = ma 00 00 0a 00
2. Syntoniser la chaîne numérique Antenne (DVB-T)
01.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 & 01 = Données de canal 1 = 00 01
Données 02 = Télé numérique Antenne = 10
Résultat = ma 00 00 01 10
3. Syntoniser la chaîne satellite (DVB-S) 1000.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 & 01 = Données de canal 1000 = 03 E8
Données 02 = Télé numérique par satellite = 40
Résultat = ma 00 03 E8 40
Accusé de réception [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00]
[Data 01][Data 02][x] [a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00]
[x]
• Modèles vendus en Corée du Sud, en Amérique
du Nord, en Amérique latine, à l'exception de la
Colombie
►►Pour syntoniser les chaînes en fonction des
numéros physiques, majeurs ou mineurs
suivants.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
Les chaînes numériques possèdent un numéro
de canal physique, majeur et mineur. Le numéro
physique est le numéro de canal numérique réel,
le numéro majeur est le numéro auquel le canal
doit être assigné et le mineur correspond au
sous-canal. Comme le syntoniseur ATSC assigne
automatiquement les chaînes au numéro majeur/
mineur, le numéro physique n'est pas requis pour
l'envoi d'une commande en mode numérique.
* Analogique Antenne/câble
Données 00 : Numéro de canal physique
- Antenne (ATV) : 02 à 45 (décimale : 2 à 69)
- Câble (CATV) : 01, 0E à 7D (décimale : 1, 14 à 125)
[Data 01 à 04] : Numéro de canal majeur/mineur
Données 01 & 02 : xx (non utilisé)
Données 03 & 04 : xx (non utilisé)
Données 05 : Source d'entrée (analogique)
- 00 : télé Antenne (ATV)
- 01 : télé par câble (CATV)
* Antenne numérique/câble
Données 00 : xx (non utilisé)
[Data 01][Data 02] : Numéro de canal majeur
Données 01 : Données de canal octet haut
Données 02 : Données de canal octet bas
- 00 01 à 27 0F (décimale : 1 à 9 999)
[Data 03][Data 04] : Numéro de canal mineur
Données 03 : Données de canal octet haut
Données 04 : Données de canal octet bas
Données 05 : Source d'entrée (numérique)
FRANÇAIS
ENG
0
0
0
1
9
10 CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
FRANÇAIS
ENG
- 02 : Télévision Antenne (DTV) – Utiliser le
numéro de canal physique
- 06 : Télévision par câble (CADTV) – Utiliser le
numéro de canal physique
- 22 : Télévision Antenne (DTV) – Ne pas
utiliser le numéro de canal physique
- 26 : Télévision par câble (CADTV) – Ne pas
utiliser le numéro de canal physique
- 46 : Câble (CADTV) – Numéro de canal
majeur uniquement (canal en une partie)
Deux octets sont disponibles pour chaque numéro
de canal majeur et mineur mais seul l'octet bas (le
second) est généralement utilisé (octet haut = 0).
* Exemples de commandes de syntonisation :
1. Syntoniser la chaîne analogique par câble (NTSC)
35.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 = Données de canal 35 = 23
Données 01 et 02 = Pas de majeur = 00 00
Données 03 et 04 = Pas de mineur = 00 00
Données 05 = Télé analogique Antenne par câble = 01
Total = ma 00 23 00 00 00 00 01
2. Syntoniser la chaîne numérique Antenne (ATSC)
30-3.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 = Physique inconnu = 00
Données 01 et 02 = Le majeur est 30 = 00 1E
Données 03 et 04 = Le mineur est 3 = 00 03
Données 05 = Télé numérique Antenne = 22
Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22
Accusé de réception [a][ ][Set ID][ ][OK]
[Data 00] [Data 01][Data 02][Data 03][Data
04][Data 05][x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
• Modèles vendus au Japon
►►Pour syntoniser les chaînes en fonction des
numéros physiques, majeurs ou mineurs
suivants.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
* Antenne numérique/câble/satellite
Données 00 : xx (non utilisé)
[Data 01][Data 02] : Numéro de canal majeur
Données 01 : Données de canal octet haut
Données 02 : Données de canal octet bas
- 00 01 à 27 0F (décimale : 1 à 9 999)
[Data 03][Data 04]: N
uméro de canal mineur
(non utilisé sur satellite)
Data 03: Données de canal octet haut
Data 04: Données de canal octet bas
Data 05 : Source d'entrée (numérique/satellite pour
Japon)
- 02 : télé Antenne (DTV)
- 07 : BS (satellite de radiodiffusion)
- 08 : CS1 (satellite de communication 1)
- 09 : CS2 (satellite de communication 2)
* Exemples de commandes de syntonisation :
1 Syntoniser la chaîne numérique Antenne (ISDB-T) 17-1.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 = Physique inconnu = 00
Données 01 & 02 = Le majeur est 17 = 00 11
Données 03 & 04 = Le mineur est 1 = 00 01
Données 05 = Télé numérique Antenne = 02
Total = ma 00 00 00 11 00 01 02
2. Syntoniser la chaîne 30 du satellite de
radiodiffusion (ISDB-BS).
Identité télé = Tout = 00
Données 00 = Physique inconnu = 00
Données 01 et 02 = Le majeur est 30 = 00 1E
Données 03 & 04 = Non utilisé = 00 00
Données 05 = Télé par satellite BS = 07
Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07
* Cette fonction peut varier d'un modèle à l'autre.
Accusé de réception [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00]
[Data 01][Data 02][Data 03][Data 04][Data 05]
[x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
21. Ajout/Saut de programme (commande : m b)
►►Pour sauter la chaîne (programme) actuelle la
prochaine fois.
Transmission [m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 : Suppr.(ATSC,ISDB)/
Sauter(DVB)
01 : Ajouter
Accusé de réception [b][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
* Définir l'état du canal enregistré comme Suppr.
(ATSC, ISDB)/sauter (DVB) ou ajouter.
22. Touche (commande : m c)
►►Pour envoyer le code clé de télécommande IR.
Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Code clé - p. 2.
Accusé de réception [c][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
23. Commande rétroéclairage (commande : m g)
• Pour les téléviseurs ACL ou à DEL
►►Pour contrôler le rétroéclairage.
Transmission [m][g][ ][Identité télé][ ][Data][Cr]
Données Min. : 00 à Max. : 64
Accusé de réception [g][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
Commande de la luminosité du panneau
(commande: m g)
• Téléviseur plasma uniquement
►►Permet de contrôler la luminosité du panneau.
Transmission [m][g][ ][Identité télé][ ][Data][Cr]
Données Min. : 00 à Max. : 64
Accusé de réception [g][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
00 : DTV
01 : CADTV
02 : DTV Satellite
10 : ATV
ISDB-BS (Japon)
03 : ISDB-CS1 (Japon)
04 : ISDB-CS2 (Japon)
11 : CATV
20 : AV ou AV1
21 : AV2
40 : Composante1
41 : Composante2
60 : RGB
90 : HDMI1
92 : HDMI3
91 : HDMI2
93 : HDMI4
Accusé de réception [b][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
* Cette fonction peut varier en fonction du modèle
et du signal.
25. 3D (commande : x t) (modèles 3D uniquement)
(selon le modèle)
►►Pour passer au mode 3D du téléviseur.
Transmission [x][t][ ][Set ID][ ][Data 00][ ][Data 01]
[ ][Data 02][ ][Data 03][Cr]
Données Structure
[Données 00]00 : 3D activée
01 : 3D désactivée
02 : 3D à 2D
03 : 2D à 3D
[Données 01]00 : Haut et bas
01 : Côte à côte
02 : Échiquier
03 : Séquentiel image par image
04 : Entrelacement de colonnes
05 : Entrelacement de lignes
[Données 02]00 : Droite à gauche
01 : Gauche à droite
[Données 03]Rendu 3D (profondeur 3D) :
Min. : 00 - Max. : 14
(* transmission par code
hexadécimal)
* Si [Données 00] = 00 (3D activée), [Données 03]
est ignorée.
* Si [Données 00] = 01 (3D désactivée) ou 02 (3D
à 2D), [Données 01], [Données 02] et [Données
03] sont ignorées.
* Si [Données 00] = 03 (2D à 3D), [Données 01]
et [Données 02] sont ignorées.
* Si l'option [Data 00] est réglée sur 00 (3D
activée) ou 03 (2D à 3D), alors [Data 03]
fonctionne lorsque l'option 3D Mode (Genre)
(Mode 3D [Genre]) est réglé sur manuel
seulement.
* Toutes les options de 3D ([Data 01]) peuvent ne
pas être disponibles selon le signal vidéo ou de
diffusion.
[Données
00]
[Données
01]
[Données
02]
[Données
03]
00
O
O
O
01
X
X
X
02
X
X
X
03
X
X
O
X : Non utilisé
Accusé de réception [t][ ][Set ID][ ][OK]
[Data00][Data01][Data02][Data03][x]
[t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
26. E3D étendu (commande : x v) (modèles 3D
uniquement) (selon le modèle)
►►Pour modifier l'option 3D du téléviseur.
Transmission [x][v][ ][Set ID][ ][Data 00][ ]
[Data 01][Cr]
[Data 00]option 3D
00 : Correction de l’image 3D
01 : Profondeur 3D (le mode 3D n'est
disponible qu'en mode manuel)
02 : Point de visualisation 3D
06 : Correction des couleurs 3D
07 : Zoom son 3D
08 : Vue d'image normale
09 : Mode 3D (genre)
[Data 01]L'intervalle de cette valeur est définie
pour chaque option 3D déterminée par
[Data 00].
1) Si[Data 00] = 00
00 : Droite à gauche
01 : Gauche à droite
2) Si[Data 00] = 01, 02
DataMin: 0 - Max: 14 (*transmit by
Hexadecimal code)
La plage de valeurs de données (0 - 20) modifie
automatiquement la plage de visualisation (-10 +10) (selon le modèle)
* Cette option fonctionne lorsque l'option 3D Mode
(Genre) est réglée sur manuel seulement.
3) Si[Data 00] = 06, 07
00 : Arrêt
01 : Marche
4) Si l'option [Data 00] est réglée sur 08
00 : R
evenir à vidéo 3D à partir d'une
vidéo 2D convertie de 3D à 2D
01 : C
hanger vidéo 3D pour vidéo 2D,
sauf dans le cas d'une vidéo 2D à 3D
* Si la condition de conversion n'est pas
respectée, la commande sera traitée comme NG.
5) Si [Data 00] = 09
00 : Standard
02 : Cinéma
04 : Manuel
01 : Sport
03 : Extrême
05 : Automatique
Accusé de réception [v][ ][Set ID][ ][OK][Data00]
[Data01][x][v][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
FRANÇAIS
ENG
24. Sélection de source (commande : x b)
(Source image principale)
►►Pour sélectionner la source d'entrée pour
l'image principale.
11
12 CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
FRANÇAIS
ENG
27. Config. auto. (commande : j u)
►►Pour ajuster la position de l'image et minimiser
le tremblement de l'image automatiquement.
Cette option ne fonctionne qu'en mode RGB
(PC).
Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 01 : Config. auto.
Accusé de réception [u][ ][Set ID][ ][OK/NG]
[Data][x]
ENGLISH Easy Setup Guide
Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.
LED TV
50LF6000
55LF6000
60LF6000
ESPAÑOL Guía Rápida de Configuración
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.
FRANÇAIS Guide de configuration rapide
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
X4
(M4 x L14)
www.lg.com
P/NO : MFL68587807 (1506-REV02)
1
1
2
1
2
3
4
2
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
Image shown may differ from your TV.
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
A
A
B
B
50LF6000, 55LF6000
IN
1
B
60LF6000
IN
1
5
3
4
1
2
3
4
ENGLISH
MODELS
Dimensions (W x H x D)
With stand
Without stand
With stand
Without stand
Weight
Power requirement
Current Value / Power consumption
ESPAÑOL
FRANÇAIS
MODELOS
MODÈLES
Con base
Dimensiones
(Ancho x altura x profundidad) Avec support
Sin base
Dimensions (L x H x P)
Sans support
Con base
Peso
Avec support
Sin base
Poids
Sans support
Potencia requerida
Alimentation
Corriente de consumo / Consumo de la potencia
Valeur courante / Consommation électrique
50LF6000
(50LF6000-UB)
1,128 x 709 x 247 (mm)
44.4 x 27.9 x 9.7 (inches)
1,128 x 660 x 55.8 (mm)
44.4 x 25.9 x 2.1 (inches)
14.2 kg (31.3 lbs)
13.8 kg (30.4 lbs)
1.0 A / 100 W
55LF6000
(55LF6000-UB)
1,243 x 772 x 247 (mm)
48.9 x 30.3 x 9.7 (inches)
1,243 x 725 x 56.8 (mm)
48.9 x 28.5 x 2.2 (inches)
17.7 kg (39.0 lbs)
17.3 kg (38.1 lbs)
AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
1.2 A / 120 W
60LF6000
(60LF6000-UB)
1,373 x 851 x 283 (mm)
54.0 x 33.5 x 11.1 (inches)
1,373 x 801 x 58.8 (mm)
54.0 x 31.5 x 2.3 (inches)
23.5 kg (51.8 lbs)
23.0 kg (50.7 lbs)
1.3 A / 130 W
50LF6000
55LF6000
60LF6000
(50LF6000-UB)
(55LF6000-UB)
(60LF6000-UB)
1 128 x 709 x 247 (mm)
1 243 x 772 x 247 (mm)
1 373 x 851 x 283 (mm)
44,4 x 27,9 x 9,7 (pulgadas / po) 48,9 x 30,3 x 9,7 (pulgadas / po) 54,0 x 33,5 x 11,1 (pulgadas / po)
1 128 x 660 x 55,8 (mm)
1 243 x 725 x 56,8 (mm)
1 373 x 801 x 58,8 (mm)
44,4 x 25,9 x 2,1 (pulgadas / po) 48,9 x 28,5 x 2,2 (pulgadas / po) 54,0 x 31,5 x 2,3 (pulgadas / po)
14,2 kg (31,3 libras / lb)
17,7 kg (39,0 libras / lb)
23,5 kg (51,8 libras / lb)
13,8 kg (30,4 libras / lb)
17,3 kg (38,1 libras / lb)
23,0 kg (50,7 libras / lb)
AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
1,0 A / 100 W
1,2 A / 120 W
1,3 A / 130 W
*MFL68587807*
(For USA and Canada only)
(Para Estados Unidos y Canadá)
This product qualifies for ENERGY
STAR® in the factory default (Home
configuration) setting. Changing the
factory default settings or enabling
other features may increase power consumption
that could exceed the limits necessary to quality
for ENERGY STAR®. Refer to ENERGYSTAR.gov for
more information on the ENERGY STAR® program.
(Pour les États-Unis et le Canada)
Ce produit est conforme aux normes
ENERGY STAR® lorsque le « réglage
d’usine par défaut (Résidentiel) » est
sélectionné. Modifier les réglages
d’usine par défaut ou activer d’autres
fonctionnalités augmente la consommation
d’énergie qui pourrait alors dépasser les limites de
la qualification ENERGY STAR®. Consultez le site
ENERGYSTAR.gov pour en savoir plus au sujet du
programme ENERGY STAR®.

Manuels associés