Manuel du propriétaire | Brandt ETE6336F Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Manuel du propriétaire | Brandt ETE6336F Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE D’INSTALLATION & D'UTILISATION
Sèche-linge à évacuation
FR - FRANÇAIS
Avant d’installer et d’utiliser votre appareil et afin de
vous familiariser avec son fonctionnement, lisez attentivement ce guide d’utilisation et conservez-le.
Cet appareil, destiné exclusivement à un usage domestique, a été
conçu pour sécher le linge.
CHARGES PRÉCONISÉES :
— La capacité maximale de l’appareil est de 6 kg
SÉCURITÉ
Respectez impérativement les consignes suivantes :
INSTALLATION :
— L’installation électrique doit être capable de résister à la puissance
maximale mentionnée sur la plaque signalétique et la prise doit être
dûment reliée à la terre.
— Pendant la durée de l’installation, le sèche-linge doit être débranché.
— Une fois votre appareil installé, la prise doit rester accessible.
— Si le cordon d’alimentation est endommagé, ne confiez les travaux
électriques qu’à un électricien qualifié afin d’éviter tout danger.
— Il est conseillé de débrancher le cordon électrique lorsque vous
n’utilisez pas l’appareil.
— Il est déconseillé d’installer votre appareil sur un tapis ou un sol en
moquette afin de ne pas gêner la circulation d’air à sa base.
— Assurez-vous que la pièce ait une aération appropriée afin d’éviter
un risque de refoulement de gaz provenant d’appareils brûlant d’autres combustibles, y compris les foyers ouverts.
— Ne jamais se raccorder à un conduit de cheminée, ni à une VMC
(Ventilation Mécanique Contrôlée) ou à une évacuation utilisée pour
les fumées rejetées par des appareils brûlant du gaz ou d’autres
combustibles (risque de refoulement des gaz de combustion).
UTILISATION :
— Introduisez le linge lavé et essoré dans le tambour sans le tasser
ni le plier.
— N’introduisez pas de linge non lavé, ni de linge traité au moyen de
détachant, dissolvant ou produit inflammable immédiatement après
traitement (risque d’incendie ou d’explosion).
2
FR
SÉCURITÉ (suite)
UTILISATION (suite) :
— N’utilisez pas de dissolvant dans l’appareil.
— En cas d’utilisation de produits assouplissants, respectez les préconisations du fabricant.
— Les substances contenues dans les salissures telles que l’huile,
l’acétone, l’alcool, l’essence, le kérosène, les détachants, la térébenthine, la cire doivent être éliminés préalablement au séchage dans
votre appareil.
— Respectez scrupuleusement les étiquettes d’entretien de votre
linge.
— Ne séchez pas les articles comprenant du caoutchouc (ex.: bonnet de douche, textile et vêtement étanche, doublure, oreiller, etc.).
— Videz les poches, en particulier briquets et allumettes.
— N’arrêtez pas votre sèche-linge avant la fin de la phase de refroidissement.
— Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil et éloignez les animaux domestiques.
— Tenez tous les matériaux d’emballage hors de portée des enfants
(ex.: sacs en plastique, polystyrène, etc.) car ils peuvent être dangereux pour les enfants : risque d’étouffement.
— Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans
et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance,
s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions
relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
— Eloignez les enfants de moins de 3 ans, sauf s’ils sont sous surveillance permanente.
ENTRETIEN :
— L’entretien de l’appareil ne doit pas être effectué par des enfants
sans surveillance.
— Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’accumulation de bourre autour du
sèche-linge.
— Le filtre doit être nettoyé après chaque cycle de séchage.
— Contrôlez régulièrement la gaine d’évacuation. Si de l’eau se
retrouve dans la gaine (phénomène de condensation), vous devez la
vider.
3
FR
ENVIRONNEMENT
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
ECONOMIES D’ÉNERGIE
Les matériaux d’emballage de cet appareil sont
recyclables.
Contribuez à la protection de l’environnement en les déposant dans les conteneurs
municipaux prévus à cet effet. Votre sèchelinge contient aussi de nombreux
matériaux recyclables. Il est marqué du
logo ci-dessus pour vous rappeler que les appareils
usagés ne doivent pas être mélangés avec d’autres
déchets. Le recyclage de l’appareil sera ainsi réalisé
conformément à la directive européenne
2002/96/CE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques.
Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur
pour connaître les points de collecte des appareils
usagés les plus proches de votre domicile.
— Essorez tous vos textiles à grande vitesse.
L’humidité résiduelle sera faible, ainsi que votre
consommation d’énergie.
— Chargez votre machine au maximum en respectant les indications de volumes données dans ce
guide, de façon à utiliser l’énergie de manière optimale.
— Nettoyez le filtre après chaque cycle.
— Mettez l’appareil hors tension lorsque le cycle est
terminé.
REMARQUE :
— Après une coupure de courant le programme en
cours s’annule. Vous devez dans ce cas recommencer toutes les opérations de programmation.
1 - INSTALLATION
1.4 - EVACUATION DE L’AIR (suite)
1.1 - PRÉSENTATION GÉNÉRALE (Fig. 1.1)
A
B
Bandeau de
commande
Filtre
C
D
— La gaine d’évacuation doit être installée à l’horizontale ou vers le bas, et ne doit jamais pendre.
Elle doit comporter le moins de coudes possibles
(2 au maximum) (Fig. 1.4.2 C ).
— Elle ne doit jamais être rallongée.
— Les grilles avec moustiquaire sont à proscrire.
Gaine d’évacuation
de l’air
Plaque signalétique
1.2 - ENVIRONNEMENT DE L’APPAREIL
1.5 - MODIFICATION DE LA SORTIE D’AIR
— Lors de l’installation, laissez un espace autour de
l’appareil pour faciliter la circulation d’air (1 cm
mini).
— Si votre appareil est installé dans une petite pièce
fermée, ouvrez porte ou fenêtre pendant le
séchage.
Les opérations suivantes sont à effectuer
avant de brancher votre appareil.
— Vous devez avant tout dégager la gaine flexible.
La sortie d’air de votre appareil est sur la droite (vue
de face), mais vous pouvez modifier cette sortie.
Vous avez 3 possibilités :
— Sortie latérale droite (Fig. 1.5.1)
— Déclippez la poignée A en la tirant vers l’extérieur, puis dégagez la gaine flexible B .
— Sortie d’air arrière (Fig. 1.5.2)
— Pivotez la poignée et faire sortir l’ensemble (poignée + gaine flexible) par l’ouverture arrière.
— Sortie latérale gauche (Fig. 1.5.3)
— Enlevez le bouchon à gauche.
— Passez l’ensemble gaine et poignée à travers le
panneau en orientant la poignée.
— Remettez le bouchon à droite.
1.3 - MISE A NIVEAU (Fig. 1.2)
Selon la configuration du sol, vissez ou dévissez un ou plusieurs pieds réglables pour que
l’appareil soit horizontal et bien calé.
1.4 - EVACUATION DE L’AIR
L’air chaud sortant de votre appareil doit être évacué, soit :
— Directement dans la pièce si celle-ci est bien
aérée (Fig. 1.4.1).
— Par un raccordement fixe dans le mur. La bouche
d’aération doit être située à 30 cm du sol pour éviter
les phénomènes de condensation dans la gaine.
Les lamelles de la bouche d’aération doivent avoir
un écartement d’au moins 15 mm pour éviter l’encrassement (Fig. 1.4.2 A ).
— Le diamètre de passage dans le mur doit être au
moins égal au diamètre extérieur de la gaine.
— De façon temporaire en faisant sortir l’extrémité
de la gaine par une fenêtre ouverte (Fig. 1.4.2 B ).
4
FR
2 - UTILISATION
2.1 - PRÉPARATION DU LINGE
Important :
Vérifiez l’étiquetage de vos textiles :
— Fermez les fermetures à glissières et à pression.
— Retirez les boutons mal cousus, les épingles et
les agrafes.
— Nouez les ceintures, les rubans de tabliers, etc.
Séchage
doux
Séchage
normal
Séchage en tambour interdit
2.2 - INTRODUCTION DU LINGE
— Ouvrez le portillon du tambour en tirant sur le
volet de fermeture (Fig. 2.2.1).
— Introduisez le linge lavé et essoré.
— Refermez le portillon, rabattez le volet de fermeture en appuyant dessus jusqu’à ce qu’il soit parfaitement verrouillé (Fig. 2.2.2).
NE SÉCHEZ PAS :
— Les chlorofibres (ex.: Thermolactyl (Marque déposée).
— Les pièces de linge dotées d’armatures qui risquent de se détacher.
— Les articles volumineux (ex.: couettes, édredon).
— Le linge non essoré.
— Le linge ayant subi des nettoyages avec des produits inflammables.
RECOMMANDATIONS :
— N’introduisez pas de linge taché ; les taches
séchées en sèche-linge ne peuvent, en général,
plus être enlevées.
INFORMATIONS PRODUIT
PROGRAMMES POUR LES ESSAIS SELON LE RÈGLEMENT 392/2012
Programme le plus efficace en terme de consommation d’énergie pour sécher des textiles en coton :
Charge maximale de linge sec : 6 kg
Classe
kWh
Durée
(en minutes)
Pleine charge
C
3,78
120
1/2 charge
C
2,12
70
Progamme
Coton
Prêt à ranger
CONSOMMATION D’ÉLECTRICITÉ EN MODES « ARRÊT » ET « LAISSÉ SUR MARCHE » :
Mode « Arrêt » :
0W
Mode
« Laissé sur marche » :
5
<1W
FR
3 - PROGRAMMATION
3.1 - LE BANDEAU DE COMMANDE
Mixte
Chemises
Prêt à ranger
Prêt à repasser
Pause
Coton
Stop
Délicat
Séchage
+
Départ différé
-
Prêt à ranger
Prêt à repasser
Anti-froissage
Sonnerie
Complément
de séchage
Départ / Pause
Marche / Arrêt
Aération fraîcheur
1
6 kg
Aère laine
ETE6336F
FA B R I Q U É E N F R A N C E
B
A
A
B
Sélecteur de programmes
Anti-froissage
C
D
C
D
Sonnerie
Complément de séchage
E
E
F
F
G
Départ différé “+/-”
G
Marche/Arrêt
Départ/Pause
3.2 - PROGRAMMER UN CYCLE DE SÉCHAGE
MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL
LANCEMENT
CREUSES”
— Vérifiez que le cordon électrique est branché et
que le couvercle de l’appareil et le portillon du tambour sont bien fermés.
— Appuyez sur la touche « Marche/Arrêt » G .
— Choisissez votre programme (cf. tableau “Les programmes de votre sèche-linge” pages suivantes) en
tournant le Sélecteur de programmes A (il tourne
dans les deux sens). Le voyant allumé indique votre
choix.
— Appuyez sur la touche « Départ/Pause » F . Le
programme commence.
L’afficheur vous informe du temps restant avec un
degré de précision qui s’affiche tout au long du
cycle de séchage.
Séchage
“HEURES
— Appuyez sur la touche « Marche/Arrêt » G .
— Choisissez votre programme à l’aide du Sélecteur
de programmes A . Le voyant allumé indique
votre choix.
— Appuyez sur la touche « Départ différé + » E
jusqu’à ce que l’écran indique HC (dans le cas
d’heures creuses disponibles), (Fig. 3.2.1).
— Validez en appuyant sur la touche
« Départ/Pause» F . Les voyants défilent jusqu’à
réception du signal « Heures Creuses » (Fig. 3.2.2).
DÉPART DIFFÉRÉ D’UN PROGRAMME
— Sélectionnez votre programme à l’aide du
Sélecteur de programmes A . Le voyant allumé
indique votre choix.
— Appuyez sur la touche « Départ différé + » E
afin de retarder le départ de votre programme de 30
minutes en 30 minutes jusqu’à l’obtention du temps
différé choisi (maxi 23h30). Pour diminuer le temps
de départ différé, appuyez sur la touche « Départ
différé - » E (Fig. 3.2.3).
— Validez par un appui sur la touche
« Départ/Pause » F . L’afficheur devient fixe et
vous informe du temps restant avant le départ de
votre programme.
La phase de départ différé terminée le programme
démarre réellement. L’afficheur vous informe alors
du temps restant avec un degré de précision qui
s’affine tout au long du cycle de séchage.
Déroulement du programme :
Pause
D’UN PROGRAMME EN
Refroidissement Fin du programme
LA FONCTION “HEURES CREUSES”
Votre sèche-linge est conçu pour détecter le signal
EDF Heures Creuses. En sélectionnant cette option
votre programme démarrera automatiquement sur
la plage Heures Creuses la plus favorable pour les
économies d’énergie (celle de milieu de nuit).
RECHERCHE DE LA PÉRIODE HEURES CREUSES
A la première mise sous tension, le sèche-linge analyse et vérifie la présence des heures creuses disponibles sur votre réseau.
Si votre réseau ne dispose pas ou plus du signal
Heures Creuses, l’option disparaît. Elle réapparaîtra
dès que l’appareil sera connecté sur un réseau proposant les Heures Creuses.
L’option «Heures Creuses» est disponible si
la phase d’initialisation a été totalement réalisée (appareil raccordé au réseau au moins une
nuit entière).
FONCTION «MEMO ACTIV’»
Votre sèche-linge mémorise les programmes les
plus utilisés.
Après quelques cycles de séchage, le programme
affiché à la mise en marche de l’appareil correspond au programme le plus utilisé.
6
FR
3 - PROGRAMMATION (suite)
MODIFICATION D’UNE PROGRAMMATION EN
COURS DE SÉCHAGE
OPTION ANTI-FROISSAGE
L’option « Anti-froissage » permet le brassage du
textile toutes les 10 minutes pendant 24 heures ou
jusqu’à ouverture de la porte ou arrêt de l’appareil.
L’anti-froissage intervient dès que le séchage est terminé, et évite au textile de se tasser au fond du tambour.
— Pour sélectionner cette option, appuyez sur la
touche « Anti-froissage » B . Le voyant allumé
indique que l’option est activée (Fig. 3.2.5).
Si vous vous êtes trompé de programme, il vous est
possile de modifier la sélection en cours de cycle.
— Appuyez sur la touche « Départ/Pause » F
pour interrompre le séchage (Fig. 3.2.4).
— Choisissez un autre programme.
— Appuyez sur la touche « Départ/Pause » F
pour relancer le séchage.
METTRE
OU ENLEVER UNE PIÈCE PENDANT LE
SÉCHAGE
— Appuyez sur la touche « Départ/Pause »
pour interrompre le séchage (Fig. 3.2.4).
— Mettez ou enlevez la ou les pièces de textile.
— Appuyez sur la touche « Départ/Pause »
pour relancer le séchage.
OPTION COMPLÉMENT DE SÉCHAGE
F
Cette fonction vous permet d’ajouter du temps de
séchage à la fin d’un programme ou de sécher rapidement des petites charges. Ce temps est ajouté
par plage de 10 minutes. Le complément de
séchage est adapté au textile du programme sélectionné.
— Sélectionnez le programme adapté à vos textiles,
à l’aide du Sélecteur de programmes A .
— Appuyez successivement sur la touche
« Complément de séchage » D . Le voyant allumé
indique que l’option est activée.
— Démarrez le séchage en appuyant sur la touche
« Départ/Pause » F (Fig. 3.2.7).
F
PHASE DE REFROIDISSEMENT
Chaque programme se termine par une phase de
refroidissement de quelques minutes afin de permettre le refroidissement progressif du linge.
N’arrêtez pas votre sèche-linge avant la fin
de cette phase.
OPTION SONNERIE
ARRÊT DE L’APPAREIL
— Appuyez sur la touche « Sonnerie » C . Le
voyant allumé indique que l’option est activée. A la
fin du séchage 3 bips retentiront toutes les minutes
pendant 1 heure, ou jusqu’à l’ouverture de la porte
ou l’arrêt de l’appareil (Fig. 3.2.6).
En fin de programme, les voyants « Filtre »
clignotent pour vous rappeler que vous devez nettoyer
le filtre après chaque cycle de séchage (Fig. 3.2.8).
— Appuyez sur la touche « Marche/Arrêt » G .
— Videz votre sèche-linge.
— Nettoyez le Filtre (voir façon de procéder dans le
chapitre «ENTRETIEN COURANT»).
REMARQUE :
Les options « Sonnerie » et « Anti-froissage » restent sélectionnées d’un programme à l’autre. Un simple appui
sur les touches vous permet de dé-sélectionner ces options.
1 - ENTRETIEN COURANT
4
4.1 - NETTOYAGE DU FILTRE
4.2 - NETTOYAGE DU SÈCHE-LINGE
Il est situé à gauche, à l’intérieur du tambour de
votre sèche-linge. Pour le nettoyer :
— Enlevez-le de son logement en tirant de bas en
haut (Fig. 4.1.1).
— Nettoyez-le en le débarrassant de la mince
couche de peluche qui le recouvre (Fig. 4.1.2).
— Remettez-le en place dans son logement en le
poussant bien à fond.
Le filtre doit être nettoyé après chaque
cycle de séchage. Il ne doit pas être passé
sous l’eau (Fig. 4.1.3).
Pour le nettoyage du tableau de bord, de l’accès au
tambour, de la carrosserie, utilisez une éponge ou
un chiffon humidifié avec de l’eau et du savon liquide
uniquement.
— Dans tous les cas, proscrire les poudres abrasives, les éponges métalliques ou plastiques et les
produits à base d’alcool ou de diluants (Fig. 4.2).
7
FR
5 - LES PROGRAMMES DE VOTRE SÈCHE-LINGE
Programmes
Nature du textile
Résultat de séchage
Blue jean , coton résistant :
drap, torchon, nappe ...
Sec
Prêt à ranger
Coton
Sec
Prêt à repasser
Coton
Légèrement humide
Prêt à ranger
Textiles courants
Sec
Prêt à repasser
Textiles courants
Légèrement humide
COTON
Séchage
MIXTE
Autres programmes de séchage
Chemises
Délicat
Synthétique,
facile à repasser
Très délicat : soie, lingerie,
synthétique léger ...
Sec
Sec
Rafraîchir et aérer vos textiles après un rangement prolongé
Aération fraîcheur
Autres textiles
Aère laine
Lainages déjà secs
8
FR
6 - ANOMALIES
Des incidents peuvent survenir lors de l'utilisation de votre sèche-linge, voici quelques points à vérifier :
Problèmes :
Le sèche-linge ne démarre pas :
Vérifiez si :
- la prise de courant est branchée.
- vous avez appuyé sur la touche “Marche/Arrêt”.
- le programme est bien sélectionné et vous avez
appuyé sur la touche “Départ/Pause”.
- le couvercle est bien fermé.
Les temps de séchage sont trop longs : - le filtre dans le tambour n’est pas encrassé.
- la charge de linge est assez essorée (500 tours/min
minimum, mais un essorage à 850 tours/min donne
de meilleurs temps de séchage).
- la température dans la pièce n’est pas trop élevée,
surtout si cette dernière est petite : au besoin, ouvrir
la porte ou la fenêtre.
- la gaine d’évacuation comporte trop de coudes.
- les entrées et les sorties d’air sont assez dégagées
pour assurer une circulation correcte.
Le linge est trop humide :
- le filtre dans le tambour n’est pas encrassé.
- la sélection du type de textile est correcte : choisissez si besoin un programme plus sec.
Le linge est trop sec, trop froissé :
- le programme de séchage sélectionné correspond au
type de linge mis dans le tambour.
Le séchage n’est pas homogène :
- la charge de linge n’est pas composée de textiles
dont la nature est trop différente (ex. : drap avec bluejean).
- le linge a bien été mis ”déplié” dans le tambour.
- le tambour n’est pas trop chargé.
Les pièces de linge en synthétique - le linge n’est pas trop sec.
sont chargées d’électricité statique :
- vous avez utilisé de l’assouplissant lors du lavage,
l’usage de ce produit permettant de réduire en
grande partie les problèmes d’électricité statique.
9
FR
1
A
B
D
C
1.1
1.2
B
A
1.4.1
C
1.4.2
A
B
1.5.1
1.5.2
1.5.3
2
CLAC
2.2.1
2.2.2
10
FR
3
Pause
Stop
Pause
+
Stop
Départ différé
Anti-froissage
Sonnerie
+
Départ différé
-
-
Complément
de séchage
Anti-froissage
Sonnerie
Complément
de séchage
3.2.2
3.2.1
Pause
Stop
Pause
+
Stop
Départ différé
Anti-froissage
Sonnerie
+
Départ différé
-
-
Complément
de séchage
Anti-froissage
Sonnerie
Complément
de séchage
3.2.3
Pause
Stop
3.2.4
Pause
Stop
+
-
Anti-froissage
Sonnerie
+
Départ différé
Départ différé
Complément
de séchage
Anti-froissage
Sonnerie
Complément
de séchage
3.2.6
3.2.5
Pause
Stop
Pause
Stop
+
-
Anti-froissage
Sonnerie
+
Départ différé
Départ différé
Complément
de séchage
Anti-froissage
Sonnerie
Complément
de séchage
3.2.8
3.2.7
4
4.1.1
4.1.2
4.1.3
4.2
11
FR
INTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent effectuées par un professionnel qualifié. Lors de votre
appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique (Fig. 1.1).
L’EXPERTISE DES PROFESSIONNELS AU SERVICE DES PARTICULIERS
Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d’utiliser les produits d’entretien
Clearit ; découvrez toute une gamme de produits et accessoires professionnels pour
entretenir et améliorer la performance de vos appareils au quotidien.
En vente sur www.clearit.com ou chez votre revendeur habituel.
@
RELATIONS CONSOMMATEURS
Retrouvez tous les conseils et astuces de Brandt en matière de Cuisson, de Lavage et de
Froid . Pour en savoir plus sur nos appareils, vous pouvez aussi consulter notre site :
www.brandt.com
Service Consommateurs BRANDT :
0892 02 88 01
0.337€ TTC/min depuis un poste fixe
Vous pouvez nous écrire à :
Service Consommateurs BRANDT - BP 9526 - 95069 CERGY PONTOISE Cedex
Service fourni par FagorBrandt SAS - Locataire-gérant
SAS au capital social de 20 000 000 €
RCS Nanterre 440 303 196
Service Après-Vente :
ETE6336F
12
FAGORBRANDT SAS - locataire-gérant - Société par actions simplifiée au capital social de 20.000.000 Euros - RCS Nanterre 440 303 196
Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées
certifiées d’origine.
WS2U00145_00 - 09/12
PIÈCES D’ORIGINE

Manuels associés