- Ordinateurs et électronique
- Composants d'ordinateur
- Composants du système
- Serveur / station de travail de cartes mères
- AOpen
- MX33
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
171
MX33 Online Manuel MX33 DOC. NO. : MX33-OL-F0010A A Open 1 MX33 Online Manuel Qu’est ce qu’il y a dans ce manuel MX33.............................................................................................................................................. 1 Qu’est ce qu’il y a dans ce manuel .............................................................................................. 2 Vue d’ensemble ............................................................................................................................ 9 Remarquez ............................................................................................................................... 10 Avant de Débuter ...................................................................................................................... 11 La Procédure de l’installation rapide.......................................................................................... 12 Le Plan de la Carte Mère........................................................................................................... 13 Bloc. Diagramme....................................................................................................................... 14 Matériel........................................................................................................................................ 15 JP14 Effacement CMOS ........................................................................................................... 16 L’installation du CPU ................................................................................................................. 17 Connecteur Ventilateur de CPU................................................................................................. 18 JP23 Rapport d’Horloge FSB/PCI ............................................................................................. 19 Conception du CPU Sans Cavalier............................................................................................ 21 Socket DIMM ............................................................................................................................ 26 A Open 2 MX33 Online Manuel Connecteur du Panneau avant .................................................................................................. 28 Connecteur de l’alimentation ..................................................................................................... 29 AC Power Auto Recovery.......................................................................................................... 30 Connecteur de IDE et de Floppy ............................................................................................... 31 Connecteur IrDA ....................................................................................................................... 34 WOM (Réveil modem de zéro volt)............................................................................................ 35 WOL (Réveil LAN)..................................................................................................................... 38 Panneau Arrière PC99 marqué en couleur ................................................................................ 40 JP12 Enable/Disable le Son onboard ........................................................................................ 41 Audio au Panneau avant (En Option) ........................................................................................ 42 Connecteur CD Audio ............................................................................................................... 43 Connecteur Modem Audio......................................................................................................... 44 Connecteur Video_Audio_IN ..................................................................................................... 45 Supporter 2ème Port USB ........................................................................................................... 46 Conception sans pile et de Longue Duration ............................................................................. 47 Protection contre surtension...................................................................................................... 48 A Open 3 MX33 Online Manuel Monitoring du Matériel............................................................................................................... 50 Fusible Réinitialisable................................................................................................................ 51 Protection contre l’ écriture de BIOS.......................................................................................... 52 An 2000 (Y2K)........................................................................................................................... 53 Basse capacité ESR.................................................................................................................. 55 Disposition (mur d’isoler une Fréquence) .................................................................................. 57 Pilote et Utilitaire ........................................................................................................................ 58 Autorun Menu du disque Bonus CD .......................................................................................... 59 Installez Windows 95................................................................................................................. 60 Installez Windows 98................................................................................................................. 61 Installez Windows 98 SE & Windows2000................................................................................. 62 Installez le pilote VIA 4 in 1 ....................................................................................................... 63 Installez le pilote de Son Onboard............................................................................................. 64 Installez l’utilitaire de Monitering du Matériel ............................................................................. 65 Suspension ACPI au disque dur................................................................................................ 66 AWARD BIOS .............................................................................................................................. 73 A Open 4 MX33 Online Manuel Enter BIOS Setup...................................................................................................................... 74 Change Language..................................................................................................................... 75 Standard CMOS Features Setup............................................................................................... 76 Advanced BIOS Features Setup................................................................................................ 82 Advanced Chipset Features Setup ............................................................................................ 91 Integrated Peripherals ............................................................................................................. 101 Power Management Setup ...................................................................................................... 116 PNP/PCI Configuration Setup ................................................................................................. 129 PC Health Status..................................................................................................................... 134 Frequency/Voltage Control ...................................................................................................... 135 Load Setup Defaults................................................................................................................ 138 Load Turbo Defaults ................................................................................................................ 139 Set Password.......................................................................................................................... 140 Save & Exit Setup ................................................................................................................... 141 Exit without Saving.................................................................................................................. 142 BIOS Upgrade......................................................................................................................... 143 A Open 5 MX33 Online Manuel Overclocking............................................................................................................................. 145 VGA Card & Hard Disk............................................................................................................ 147 Glossaire ................................................................................................................................... 148 AC97....................................................................................................................................... 148 ACPI (Advanced Configuration & Power Interface).................................................................. 148 AGP (Accelerated Graphic Port).............................................................................................. 149 AMR (Audio/Modem Riser)...................................................................................................... 149 AOpen Bonus Pack CD........................................................................................................... 149 APM ........................................................................................................................................ 150 ATA/66 .................................................................................................................................... 150 ATA/100 .................................................................................................................................. 150 BIOS (Basic Input/Output System) .......................................................................................... 151 Bus Master IDE (DMA mode) .................................................................................................. 151 CODEC (Coding and Decoding).............................................................................................. 151 DIMM (Dual In Line Memory Module) ...................................................................................... 152 ECC (Error Checking and Correction) ..................................................................................... 152 A Open 6 MX33 Online Manuel EDO (Extended Data Output) Memory .................................................................................... 152 E2PROM (Electronic Erasable Programmable ROM)............................................................... 153 EPROM (Erasable Programmable ROM) ................................................................................ 153 EV6 Bus.................................................................................................................................. 153 FCC DoC (Declaration of Conformity) ..................................................................................... 154 FC-PGA .................................................................................................................................. 154 Flash ROM.............................................................................................................................. 154 FSB (Front Side Bus) Clock .................................................................................................... 155 I2C Bus.................................................................................................................................... 155 P1394 ..................................................................................................................................... 155 Parity Bit ................................................................................................................................. 155 PBSRAM (Pipelined Burst SRAM)........................................................................................... 156 PC100 DIMM .......................................................................................................................... 156 PC133 DIMM .......................................................................................................................... 156 PDF Format ............................................................................................................................ 156 PnP (Plug and Play)................................................................................................................ 157 A Open 7 MX33 Online Manuel POST (Power-On Self Test) .................................................................................................... 157 RDRAM (Rambus DRAM) ....................................................................................................... 157 RIMM ...................................................................................................................................... 158 SDRAM (Synchronous DRAM)................................................................................................ 158 Shadow E2PROM.................................................................................................................... 158 SIMM (Single In Line Memory Module).................................................................................... 159 SMBus (System Management Bus)......................................................................................... 159 SPD (Serial Presence Detect) ................................................................................................. 159 Ultra DMA/33 .......................................................................................................................... 160 USB (Universal Serial Bus) ..................................................................................................... 160 VCM (Virtual Channel Memory)............................................................................................... 161 ZIP file..................................................................................................................................... 161 Localisation des pannes .......................................................................................................... 162 Enregistrement du Produit....................................................................................................... 166 Support Technique ................................................................................................................... 168 Numéro de Partie et de série .................................................................................. 170 A Open 8 MX33 Online Manuel Vue d’ensemble Nous vous remercions d’avoir choisi AOpen MX33. La MX33 est une carte mère (M/B) Intel® Socket 370 basée sur la forme ATX en utilisant le chipset VIA Apollo PRO 133. Vu que le chipset à haute performance a été monté sur la carte mère, la MX33 pourra supporter Pentium III™ des séries Intel® Socket 370, ou le processeur des séries PPGA/FC-PGA Celeron™ series processor and 66/100/133 CPU Front Side Bus (FSB). En ce qui concerne la performance de AGP, cette carte mère supporte le mode AGP 1X/2X et le longue ‘burst’ transfert à ‘pipelined’ ‘spilt-transaction’ jusqu’à 533MB/sec. La taille de mémoire SDRAM est jusqu’à un maximum de 1.5GB. De plus, le chip AD1885 AC97 CODEC sur la carte offre haute performance et le son stéréophonique qui fait les hommes aimer traveiller avec MX33. Maintenant, vous vous amusez toutes les caractéristiques de AOpen MX33. A Open 9 MX33 Online Manuel Remarquez Adobe, le logo Adobe, Acrobat sont marques de Adobe Systems Incorporated. AMD, le logo AMD, Athlon et Duron sont marques de Advanced Micro Devices, Inc. Intel, le logo Intel, Intel Celeron, PentiumII, Pentium!!! sont marques de Intel Corporation. Microsoft, Windows, et le logo Windows sont marques déposées ou marques de Microsoft Corporation en État-Unis et/ou dans autres pays. Tous les noms de marque et de produit mentionnés dans ce manuel sont utilisés dans le but d’identification seulement et peuvent être les marques déposées de leurs titulaires respectifs. Toutes spécifications et information contenues dans ce manuel peuvent être changées sans obligation d’en notifier des personnes. AOpen se réserve tout droit de révision de cette publication ainsi que toute modification raisonnable. AOpen n’assume aucune resposabilité des erreurs ou des inexactitudes qui apparaissent dans ce manuel, y compris aux produits et logiciels décrits. Cette documentation est protégée par la loi sur le droit d’auteur. Tous droits sont réservés. Aucune partie de ce document ne peut être utilisée ou reproduite sous quelque forme que ce soit et par quelque moyen que ce soit, ou sauvegardée dans un système de recherche documentaire sans autorisation préalable par écrit de AOpen Corporation. Copyright(c) 1996-2000, AOpen Inc. Tous droits réservés. A Open 10 MX33 Online Manuel Avant de Débuter Ce Online Manuel présentera aux utilisateurs comment installer ce produit. Toute information utile sera décrite dans les chapitres suivants. Conservez ce manuel avec soin pour les mises à jour ou les modifications de configuration du système à l’avenir. Ce Online Manuel est sauvegardé en format PDF, nous vous recommandons d’utiliser Adobe Acrobat Reader 4.0 pour la visualisation online, celui est inclu sur le disque Bonus CD ou vous pouvez obtenir le téléchargement gratuit du site web d’Adobe. Bien que ce Online Manuel soit optimisé pour le visualiser à l’écran, il est encore capable de faire l’imprimerie, vous pouvez l’imprimer sur la papier de A4 et mettez 2 pages en une feuille de A4 sur votre imprimante. Pour ceci, sélectionnez File > Page Setup et suivez l’instruction de votre pilote d’imprimante. Merci de votre aide au sauvetage de La Terre. A Open 11 MX33 Online Manuel La Procédure de l’installation rapide Cette page vous montre une procédure rapide pour l’installation de votre système. Suivez chaque étape en conséquence. 1 Installez le CPU et le Ventilateur 2 Installez la mémoire du Système (DIMM) 3 Connectez le Câble du Panneau Avant 4 Connectez le Câble de IDE et de Floppy 5 Connectez le Câble d’alimentation électrique ATX 6 Connectez le Câble du Panneau arrière 7 Démarrage et Load BIOS Setup Default 8 Réglez la Fréquence du CPU 9 Redémarrer 10 Installez le système d’exploitation (tel que Windows 98) 11 Installez le Pilote et l’Utilitaire A Open 12 MX33 Online Manuel Panneau Arrière du Son On-board Le Plan de la Carte Mère Panneau Arrière PC99 Audio du Panneau Avant Modem Audio-In Video-Audio-In CD Audio-In Basse Capacité ESR Réinitialisable Fusible Socket CPU avec Auto Détection du Voltage Slot AMR JP12 Cavalier de Enable/Disable Son On-board Connecteur Fan2 (Non-Monitoring) 32bit PCI Slot x 3 AGP 2X Slot Connecteur CPU Fan (Avec H/W Monitoring) PC-133 SDRAM Slot x 3 Supporter 2ème port USB Connecteur IrDA VIA Apollo Pro 133 Chipset Châssis de Ventilateur (Avec H/W Monitoring) Connecteur du Panneau Avant 2Mbit Flash ROM JP14 CMOS Effacement Cavalier Connecteur WOL Connecteur WOM Connecteur de l’alimentation ATX (avec AC Power Auto Recovery) Connecteur ATA/66 IDE JP23 Cavalier de sélectionner FSB Connecteur FDD A Open 13 MX33 Online Manuel Bloc. Diagramme CPU 66/100/133MHz FSB (Socket 370) Clock Generator North Bridge AGP Card 2X mode AGP Bus DIMM DIMM DIMM VIA 693A 66/100/133 Memory PCI Card PCI Bus HDD/CDROM USB South Bridge AC’97 Codec DMA33/66 IDE Bus 2Mb BIOS ROM VIA 686A ISA Bus Floppy AMR Serial port, Infrared port, and Printer port PS2 Keyboard/Mouse A Open 14 MX33 Online Manuel Matériel Ce chapitre décrit des cavaliers, des connecteurs et des périphérique de la carte mère. Remarque: Une décharge électrostatique (ESD) peut porter préjudice à votre processeur, aux lecteurs de disque, cartes d’expansion ainsi qu’aux autres composants. Avant l’installation d’un composant de système, respectez toujours les mesures de précaution suivantes. 1. Ne pas enlever un composant de son emballage protectif jusqu’à ce que vous êtes prêt à l’installer. 2. Avant le maniement d’un composant, portez un bracelet de mise à la masse et attachez-le à une partie métallique du système. Si vous n’avez aucun bracelet disponible, gardez un contact avec le système pendant toute la procédure qui nécessite une protection contre ESD. A Open 15 MX33 Online Manuel JP14 Effacement CMOS Vous pouvez effacer CMOS pour retourner le système au paramètre par défaut. Pour effacer le CMOS, suivez la procédure suivante. 1. Éteingnez le système et débranchez l’alimentation en courant alternatif. 2. Débranchez le câble électrique ATX du connecteur PWR2. 3. Localisez le JP14 aux chevilles 2-3 pour quelque secondes. 4. Re-réglez le JP14 à son réglage normal en court-circuitant les chevilles 1-2. 5. Connectez de nouveau le câble électrique ATX au connecteur PWR2. Avis: Quand puis-je effacer CMOS ? 1. La panne de démarrage dû un overclocking… 2. Oubliez le mot de passe… 3. Localisation des pannes… Normal (Par Défaut) Effacement CMOS A Open 16 MX33 Online Manuel L’installation du CPU Cette carte mère supporte Intel® Pentium III, Celeron, et VIA® Cyrix™ III Socket370 CPU. Soyez prudent dans l'orientation du CPU au moment de le brancher dans le socket CPU. CPU Pin1 et une encoche 1. Remontez le levier du socket CPU à l’angle de 90 degrés. 2. Localisez Pin 1 dans le socket et cherchez une encoche (d’or) sur l’interface supérieur du CPU. Correspondez Pin 1 à l’encoche. Ensuite insérez le CPU dans le socket. 3. Appuyez sur le levier du socket CPU et finissez l’installation du CPU. Si vous ne correspondez pas le Pin 1 du socket CPU à l’encoche du CPU bien, ce qui pourra endommager le CPU.. Levier du socket CPU A Open 17 MX33 Online Manuel Connecteur Ventilateur de CPU Branchez le câble du ventilateur au connecteur du ventilateur de 3 chevilles portant l’inscription CPUFAN. GND +12V SENSEUR Remarque: quelques ventilateurs de CPU n’ont pas le cheville du senseur, ils ne supportent pas donc la fonction de monitoring du ventilateur. A Open 18 MX33 Online Manuel JP23 Rapport d’Horloge FSB/PCI Ce cavalier est pour spécifier la relation entre PCI et l’horloge FSB. En général, nous vous recommandons de ne pas changer le paramètre par défaut si vous n’êtes pas de overclockeurs. 1 3 5 7 2 4 6 8 Auto (Par défaut) 2 1 4 3 5 6 7 8 PCI=FSB/2 (133~150MHz) 1 2 3 4 5 6 7 8 PCI=FSB/3 (100~124MHz) 1 2 3 4 5 6 7 8 PCI=FSB/4 (66~83MHz) A Open 19 MX33 Online Manuel Horloge PCI = Horloge FSB de CPU / Rapport d’Horloge Horloge AGP = Horloge PCI x 2 Rapport d’Horloge CPU (Host) PCI AGP Mémoire 2X 66MHz 33MHz 66MHz PCI x2 or x3 2X, overclocking 75MHz 37.5MHz 75MHz PCI x2 or x3 3X 100MHz 33MHz 66MHz PCI x2, x3 or x4 3X, overclocking 112MHz 37.3MHz 74.6MHz PCI x2, x3 or x4 4X, 133MHz 33MHz 88.6MHz PCI x3 or x4 4X, overclocking 150MHz 37.5MHz 75MHz PCI x3 or x4 Avertissement: le chipset VIA Apollo Pro 133 supporte 133 MHz de FSB et 66 MHz de l’horloge AGP au max., le paramètre de l’horloge plus haut peut provoquer un dommage grave du système. A Open 20 MX33 Online Manuel Conception du CPU Sans Cavalier Le signal VID et le générateur bloque de SMbus offrent une détection automatique de la tension du CPU et permettent à l’utilisateur de régler la fréquence par BIOS setup, aucun cavalier ou interrupteur ne sera nécessaire. L’information correcte du CPU sera sauvegardée sur la Shadow E2PROM. Grâce à ces technologies, les désavantages de la conception sans cavalier basée sur le Pentium seront éliminés. Il n’y aura aucun risque d’une détection d’une mauvaise tension du CPU, et il ne sera pas nécessaire d’enlever le boîtier au cas d’une perte de la pile CMOS. Générateur Horloge BIOS Pentium II/III & Contrôlait le Celeron CPU Rapport de CPU Freq Signal VID de CPU Circuit Voltage du CPU Power Regulator (générater automatiquement la tension du CPU) A Open 21 MX33 Online Manuel Réglez le core voltage du CPU Cette carte mère supporte la fonction VID de CPU. Le core voltage du CPU sera détecté automatiquement et la gamme est de 1.3V à 3.5V. Il n’est pas nécessaire de régler le core voltage du CPU. A Open 22 MX33 Online Manuel Réglez la fréquence du CPU Cette carte mère employe la conception du CPU sans cavalier, vous pouvez régler la fréquence du CPU par BIOS setup; aucun cavalier ou interrupteur ne sera pas nécessaire. BIOS Setup > Freqyency/Voltage Control > CPU Speed Setting CPU FSB 66.8, 68.5, 75, 83.3, 100, 103, 112, 117, 124, 129, 133.3, 138, 143, 148, 150MHz. Avertissement: le chipset VIA Apollo Pro 133 supporte 133 MHz de FSB et 66 MHz de l’horloge AGP au max., le paramètre de l’horloge plus haut peut provoquer un dommage grave du système. Avis: Si votre système est suspendu ou ne démarre pas dû à un overclocking, utilisez simplement la touche <Home> pour retourner le système au paramètre par défaut. Home A Open 23 MX33 Online Manuel Fréquence du coeur = Horlog CPU FSB * Rapport CPU CPU Core Fréquence du CPU Horloge FSB Rapport Celeron 300A 300MHz 66MHz 4.5x Celeron 366 366MHz 66MHz 5.5x Celeron 366 366MHz 66MHz 5.5x Celeron 400 400MHz 66MHz 6x Celeron 433 433MHz 66MHz 6.5 Celeron 466 466MHz 66MHz 7x Celeron 500 500MHz 66MHz 7.5x Celeron 533 533MHz 66MHz 8x Celeron 566 566MHz 66MHz 8.5x Celeron 600 600MHz 66MHz 9x Pentium III 600E 600MHz 100MHz 6x Pentium III 650E 650MHz 100MHz 6.5x Pentium III 700E 700MHz 100MHz 7x Pentium III 750E 750MHz 100MHz 7.5 Pentium III 800E 800MHz 100MHz 8x A Open 24 MX33 Online Manuel Pentium III 850E 850MHz 100MHz 8.5x Pentium III 533EB 533MHz 133MHz 4x Pentium III 600EB 600MHz 133MHz 4.5x Pentium III 667EB 667MHz 133MHz 5x Pentium III 733EB 733MHz 133MHz 5.5 Pentium III 800EB 800MHz 133MHz 6x Pentium III 866EB 866MHz 133MHz 6.5 Pentium III 933EB 933MHz 133MHz 7x A Open 25 MX33 Online Manuel Socket DIMM Cette carte mère est pourvue de trois sockets DIMM de 168 chevilles qui vous permettent d’installer une mémoire PC100 ou PC133 de jusqu’à 1.5GB. Ils ne supportent que la SDRAM. Avis: La capacité du chipset de la nouvelle génération est limitée parce que la manque du tampon de mémoire(pour améliorer la performance). Ceci fera le chipset DRAM de compter un facteur important à être pris en considération en installant des DIMMs. Par malheur, il n’y a aucune possibilité pour le BIOS d’identifier le compte correct du chip ;il vous faut calculer à vous-même le compte de chip. Le règle simple est :Par contrôle visuel, n’utilisez que DIMMs qui est inférieur à 16 chips. Pin 1 DIMM1 DIMM2 DIMM3 A Open 26 MX33 Online Manuel La DIMM peut être une face simple ou double, elle possède des données de 64 bit et les deux signaux d’horloge 2 et d’horloge 4. Nous vous recommandons vivement de choisir la SDRAM d’horloge 4 tenant compte de la fiabilité Avis: Pour identifier une DIMM d’horloge 2 et d’horloge 4, vous devez vérifier s’il y a de traces connectées à la cheville 79 et 63 de doigt d’or de SDRAM. S’il y a de traces, il est possible que la SDRAM est d’horloge 4; sinon, celle est d’horloge 2 Avis: Pour identifier la face simple ou double de DIMM, vérifiez la cheville 114 et cheville 129 de doigt d’or. S’il y a de traces connetées à la cheville 114 et cheville 129, il est possible que la DIMM est de face double; sinon, celle est simple. A Open 27 MX33 Online Manuel Connecteur du Panneau avant 1 Keylock + IDE HDD LED + + SPWR + ACPI & Power LED + + Speaker Attachez le power LED, keylock, haut-parleur et l’interrupteur de remise à zéro à la cheville correspondante. Si vous avtivez “Suspend Mode” sur BIOS Setup, le ACPI & Power LED se mettra en surbrillance pendant que le système sera en mode suspendu. Localisez le câble de l’interrupteur de mise en marche de votre boîtier ATX. Ce connecteur est une broche femelle de 2 chevilles sur le panneau du front du boîtier. Connectez ce connecteur au connecteur interrupteur logiciel de mise en marche portant l’inscription SPWR. Reset 1 GND KEYLOCK +5V IDE LED IDE LED +5V +5V GND NC SPEAKER SPWR GND ACPI & PWR LED GND +5V NC NC GND RESET GND A Open 28 MX33 Online Manuel Connecteur de l’alimentation L’alimentation électrique ATX employe un connecteur de 20 chevilles illustré ci-dessous. Assurez-vous ce que vous branchiez dans la bonne direction. COM +5V COM +3.3V +3.3V +3.3V -12V COM PS-ON COM +5V COM PW-OK 5VSB +12V +5V +5V -5V COM COM A Open 29 MX33 Online Manuel AC Power Auto Recovery Un système ATX traditionel doit rester à l’étape éteinte quand l’alimentation AC reprend une panne d’alimentaion éléctrique. Cette conception est incommode pour le serveur du réseau ou workstation, sans UPS, ce qui a besoin de rester mis sous tension. Cette carte mère employe une fonction de AC Power Auto Recovery à résoudre ce problème. Si BIOS Setup > Integrated Peripherals > AC PWR Auto Recovery est réglé à “Enabled” , le système démarrera automatiquement afin de la reprise de l’alimentation AC. A Open 30 MX33 Online Manuel Connecteur de IDE et de Floppy Connectez respectivement le câble du lecteur floppy de 34 chevilles et le câble IDE de 40 chevilles au connecteur du lecteur floppy FDC et au connecteur IDE, connecteur IDE1, IDE2. Pin1 du câble est normalement marqué en rouge. Soyez prudent dans l'orientation de pin1. Une mauvaise orientation risque d’endommager le système. Esclave Sécondaire (4ème) Maître Sécondaire (3ème) Connecteur ATA66 IDE IDE2 (Sécondaire) IDE1 (Primaire) Pin 1 Connecteur FDD Esclave Primaire(2ème) Maître Primaire (1er) Pin 1 A Open 31 MX33 Online Manuel IDE1 est également connu comme le canal primaire et IDE2 comme le canal secondaire. Chacun de ce canal supporte deux périphériques IDE qui font un total de quatre périphériques. Pour fonctionner ensemble, les deux périphériques sur chaque canal devront être réglés différement au mode maître et esclave; un des deux périphériques peut être le disque dur ou le lecteur CDROM. Le réglage comme le mode maître ou esclave dépend du cavalier sur votre périphérique IDE. Consultez respectivement le manuel de votre disque dur ou du lecteur CDROM. Avertissement: La spécification du câble IDE est 46cm(18 pouces) au max., veillez à ce que votre câble ne surpasse pas cette longeur. Avis: Pour obtenir une meilleur qualité du signal, nous vous recommendons de régler le périphérique au bout extérieur en mode maître et de suivre la séquence recommondée pour installer le nouveau périphérique. Référez-vous s'il vous plaît au diagramme ci-dessus. A Open 32 MX33 Online Manuel Cette carte mère supporte le mode Ultra DMA/33 ou Ultra DMA/66. Le tableau suivant montre la vitesse de transmission de donnée du IDE PIO et des modes DMA. Le bus IDE est de 16-bit ce que veut dire que chaque transmission est de deux bytes. Mode Périod de l’Horloge Compte de l’horloge Durée de Cycle Vitess de Transmission de données PIO mode 0 30ns 20 600ns (1/600ns) x 2byte = 3.3MB/s PIO mode 1 30ns 13 383ns (1/383ns) x 2byte = 5.2MB/s PIO mode 2 30ns 8 240ns (1/240ns) x 2byte = 8.3MB/s PIO mode 3 30ns 6 180ns (1/180ns) x 2byte = 11.1MB/s PIO mode 4 30ns 4 120ns (1/120ns) x 2byte = 16.6MB/s DMA mode 0 30ns 16 480ns (1/480ns) x 2byte = 4.16MB/s DMA mode 1 30ns 5 150ns (1/150ns) x 2byte = 13.3MB/s DMA mode 2 30ns 4 120ns (1/120ns) x 2byte = 16.6MB/s UDMA/33 30ns 4 120ns (1/120ns) x 2byte x2 = 33MB/s UDMA/66 30ns 4 120ns (1/120ns) x 2byte x4 = 66MB/s Remarque: ATA/66 utilise deux bouts de levée et de chute comme UDMA/33. La vitesse de transmission de donnée est 4 fois plus rapide que le mode 4 PIO ou mode 2 DMA, 16.6MB/s x4 = 66MB/s. Pour utiliser ATA/66, vous avez besoin de câble ATA/66 IDE. A Open 33 MX33 Online Manuel Connecteur IrDA Le connecteur IrDA peut être configuré pour supporter un module infrarouge sans fil. Avec ce module et le logiciel d’application tel que Laplink ou Windows 95 Direct Cable Connection, il est possible de transmettre les fichiers aux ou à partir des laptops, notebooks, PDA et imprimantes. Ce connecteur supporte le HPSIR (115.2Kbps, 2 métres) et ASK-IR (56Kbps). Installez le module infrarouge sur le connecteur IrDA et activez la fonction infrarouge de BIOS Setup, UART Mode Select, en s’assurant que vous tenez compte de l’orientation correcte en le connectant au connecteur IrDA. Pin 1 1 2 3 4 5 6 +5V NC IRRX GND IRTX NC A Open 34 MX33 Online Manuel WOM (Réveil modem de zéro volt) Cette carte mère employe un circuit spécial à supporter Réveil Modem, toutes les cartes de modem internes et externes sont supportées. Depuis la carte de modem interne ne consomme pas d’alimentation quand le système est éteint, nous vous recommandons d’utiliser le modem interne. Pour l’utiliser, branchez un câble de 4 chevilles de Sonnerie modem du connecteur RING de modem au connecteur WOM sur la carte mère. Pin 1 1 +5V Standby NC RING GND A Open 35 MX33 Online Manuel WOM par le Modem Externe L’alimentation en courant électrique au système ne sera pas coupée complètement par le mode de suspension de l’ordinateur d’énergie traditionnel, le modem externe est utilisé à déclencher le Port MB COM et est repris au mode activé. À la ligne Tel. Port COM M/B Modem externe A Open 36 MX33 Online Manuel WOM par la carte interne de Modem À l’aide de l’interrupteur logiciel ATX On/Off, il est possible d’éteindre totalement le système, et de le réveiller afin de le faire répondre un coup de téléphone comme répondeur automatique ou pour transmettre/recevoir un fax. Il est possible de vérifier si le système est éteint totalement en contrôlant le ventilateur de l’alimentation de votre système. Le modem externe et la carte modem interne peuvent supporter la fonction Réveil modem. Mais si un modem externe a été raccordé à votre système, il faut le laisser toujours mis sous tension. De Ligne Tel. À Téléphone Connecteur WOM M/B Modem interne Remarque: À l’aide de la carte mère de AOpen plus la carte Modem de AOpen, l’alimentation électrique est complètement éteint. A Open 37 MX33 Online Manuel WOL (Réveil LAN) Cette caractéristique est très similaire à celle du Réveil Modem, mais elle fonctionne par le réseau local. Pour utiliser la fonction de Réveil LAN, vous devez avoir une carte de réseau avec le chipset qui supporte cette caractéristique, ensuite branchez le câble de la carte de réseau au connecteur WOL. L’information d’identifier le système (probable IP adresse) est sauvegardé dans la carte de réseau, De plus, à cause de beaucoup de trafic sur le Ethernet il sera également nécessaire d’installer un logiciel de gestion de réseau, tel que ADM pour vérifier comment réveiller le système. Notez que au moins le courant de 600mA ATX en attente est demandé à supporter la carte de réseau pour cette fonction. +5VSB GND LID A Open 38 MX33 Online Manuel Ethernet Connecteur WOL M/B Carte Ethernet A Open 39 MX33 Online Manuel Panneau Arrière PC99 marqué en couleur Les périphériques I/O sur la carte sont le clavier PS/2, le souris PS/2, les ports de série COM1 et VGA, l’imprimante, quatre USB, le port sonore AC97 et celui de jeux. L’angle de vue sur le dessin décrite ici est de l’arrière du panneau du boitier. Port parallèle SPP/EPP/ECP Connecteur PS/2 Souris Game Port USB Port Connecteur PS/2 clavier Port COM 1 Port COM 2 MIC-In Line-In Haut-Parleur sorti Speaker: au haut-parleur externe, l’écouteur ou amplificateur. Line-In: De la source de signal tel que player CD/Cassette. MIC: Du microphone A Open 40 MX33 Online Manuel JP12 Enable/Disable le Son onboard Cette carte mère intégre le chip sonore AC97. JP12 est utilisé à activer ou désactiver le chip AD1885 CODEC. Si vous sélectionnez Disable, vous pouvez utiliser votre favorite carte son AMR. Pin 1 1 2 3 Enable 1 2 3 Disable A Open 41 MX33 Online Manuel Audio au Panneau avant (En Option) Si le boîtier a été pourvu d’un port audio au panneau avant, vous serez capable de connecter l’audio sur la carte au panneau avant par ce connecteur. 1 2 3 4 5 6 GND NC Phone_R Phone_L NC FP_Mic A Open 42 MX33 Online Manuel Connecteur CD Audio Ce connecteur noir est utilisé à connecter le câble CD Audio du lecteur CDROM ou DVD CDROM ou DVD au contrôleur sonore onboard. Pin 1 L GND R CD-IN A Open 43 MX33 Online Manuel Connecteur Modem Audio Ce connecteur est utilisé à connecter le câble Mono In/Mic Out de la carte de modem interne au circuit sonore onboard. Le cheville 1-2 est Mono In, et le cheville 3-4 est Mic Out. Remarquez qu’il n’y a pas de standard pour ce genre de connecteur, quelques cartes de modem internes n’emploient que ce connecteur. Mono In (à Modem) Pin 1 GND GND MIC Out (De Modem) Modem Audio IN A Open 44 MX33 Online Manuel Connecteur Video_Audio_IN Ce connecteur vert est utilisé à connecter le câble MPEG Audio de la carte MPEG au contrôleur sonore onboard. Pin 1 L GND R Video_Audio_IN A Open 45 MX33 Online Manuel Supporter 2ème Port USB Cette carte mère supporte quatre ports USB. Les deux sont sur le connecteur du panneau arrière, les autres sont sur la region gauche en bas de cette carte mère. À l’aide du câble correct, vous pouvez les connecter au panneau avant. Pin 1 1 2 D2D2+ GND NC +5V D3D3+ GND NC +5V 9 10 A Open 46 MX33 Online Manuel Conception sans pile et de Longue Duration Cette carte mère employe une Shadow E2PROM et un circuit spécial (brevet en attendant) qui permettent à l’utilisateur de sauvegarder les configurations actuelles du CPU et du CMOS sans besoin d’une pile. Le RTC (horloge temps réel) peut également être maintenu en activité tant que le câble électrique est branché. Si vous perdez accidentellement les données CMOS, il est possible de simplement recharger les configurations CMOS à partir du EEPROM, et le système récupéra comme d’habitude. Alimentation ATX en attente Pile Auto Interrupteur Auto Interrupteur à l’alimentation ATX en attente tant que l’alimentation en courant alternative est branché. Cette conception intelligente augmente la vie d’une pile si vous branchez encore la pile sur la carte mère. RTC horloge temps réel 00:00:00 EEPROM CMOS Backup par EEPROM A Open 47 MX33 Online Manuel Protection contre surtension La protection contre surtension a été employée efficacement dans l’alimentation de commutation ATX 3.3V/5V/12V. Mais malheureusement, le CPU de la nouvelle génération utilise une tension différente qui nécessite le régulateur de transférer 5V à la tension du CPU (par exemple, 2,0V) et donc rende inutile la protection contre surtension de plus que 5V. Cette carte mère prévue d’un régulateur de commutation sur la carte supporte la protection du CPU contre surtension et offre conjointement avec l’alimentation 3,3V/5V/12V une protection totale contre surtension. 12V (Protegé par l’alimentation électrique) L’alimentation de commutation ATX 3.3V 5V (Protegé par l’alimentation électrique) (Protegé par l’alimentation électrique) Régulateur de mise sous tension sur la carte Voltage au coeur du CPU Circuit de la Protection contre surtension A Open 48 MX33 Online Manuel Remarque: Bien que nous ayons employé le circuit de protection pour essayer d’éviter des erreurs causés par l’opération humaine, il existe encore des risques de provoquer le dommage de CPU, mémoire HDD et des cartes installés sur la carte mère à cause de la panne des composants, des erreurs causés par l’opération humaine ou la raison unconnue. Aopen ne peut pas garantir que le circuit de proctection fonctionnera toujours parfaitement. A Open 49 MX33 Online Manuel Monitoring du Matériel Cette carte mère employe le système de monitorage du matériel. Quand vous démarrez le système, cette conception intelligente continuera à superviser le voltage de votre système en marche, l’état du ventilateur et la température du CPU. Si chacun des états du système tombe en panne, il y sera une alarme par Hardware Monitoring Utility de AOpen pour avertir des utilisateurs. Ventilateur Vitesse du ventilateur Température du CPU CPU Détection Du Circuit AOpen HWMON Utility Voltage du CPU Tension Voltage du Système A Open 50 MX33 Online Manuel Fusible Réinitialisable La carte mère traditionelle a le fusible pour le clavier et le port USB en fonction d’éviter une surtension ou le court-circuit. Des fusibles sont soudés sur la carte quand ils tombent en panne (pour protéger votre carte mère), des utilisateurs ne pouvez pas le remplacer et la carte mère est encore à la malfonction. A l’aide du fusible réinitialisable cher, la carte mère peut retourner à la fonction normale afin que le fusible ait fini le travail de protéger. A Open 51 MX33 Online Manuel Protection contre l’ écriture de BIOS Recemment beaucoup de viruses ont été trouvés, ceux-ci pourront abîmer le code de bios et la région de donnée. Cette carte mère employe deux couches de firewall pour protéger d’écrire à BIOS sans authorization. L’un est matériel et l’autre est logiciel. Accès au BIOS Protection du matériel Protection du logiciel Flash ROM BIOS A Open 52 MX33 Online Manuel An 2000 (Y2K) Y2K est un problème d’identification du code annuel. Pour sauvegarder l’espace de sauvegarde, une application traditionelle ne utilise que deux chiffres pour l’identification annuelle. Par exemple, 98 pour 1998 et 99 pour 1999, mais 00 sera confondu 1900 et 2000. Il y a la circulation RTC( horloge du temps réel), en conjointement avec la date CMOS RAM de 128 bytes sur le chipset de la carte mère. Le RTC n’a que les deux chiffres et CMOS a les autres deux. Malheureusement, la circulation telle que 1997-1998-1999-1900, c’est à dire qu’il provequera le problème en l’an 2000. Il y a un diagram ci-dessous en montrant comment les applications fonctionnent avec OS, BIOS et RTC. Pour tenir la meilleur compatibilité dans l’industrie de PC, il y a une règle que les applications doivent appeler OS pour obtenir des services et OS doit appeler le BIOS; ensuit le BIOS seulement est permet l’accès au matériel (RTC) en direct. A Open 53 MX33 Online Manuel Applications Système d’exploitation (tel que Windows 98) BIOS (Tick Routine) RTC et donnée de CMOS Il y a le Tick Routine (qui va active environ chaque 50m sec) dans le BIOS à enregistrer l’information de date/heure. En général le BIOS, le Tick Routine ne met pas à jour le CMOS chaque fois parce que le CMOS est un périphérique très lent qui réduit la performance de système. Le Tick Routine du BIOS de AOpen a quatre chiffres pour le code annuaire, quand les applications et le système d’exploitation suivent la règle à obtenir l’information de date/heure. Il n’y aura pas de problème de Y2K (comme le programme du test par NSTL). Mais malheureusement, nous avons trouvé que quelques programmes du test font l’accès direct à RTC/CMOS. Pour assurer l’opération sans risque, l’équipe de AOpen BIOS a employé une sélection option in the CMOS setup, qui permet à Tick Routine de mettre à jour le CMOS. Le codage de cette routine a été bien fait attention pour réduire la perte de performance du système au minimun. A Open 54 MX33 Online Manuel Basse capacité ESR La qualité de basse capacité électrolytiques (Basse résistance de série équivalente) est très importante pour la stabilité de la tension de CPU pendant l’opération de haute fréquence. L’emplacement de ces capacités est un autre savoir qui demande l’experience et le calcul détaillé. A Open 55 MX33 Online Manuel Le circuit électrique de core voltage du CPU doit être vérifié en assurant la stabilité du système pour la haute vitesse des CPUs (tels que le nouvea Pentium III, ou au moment de overclocking). Un core voltage du CPU typique est 2.0V, ainsi que une bonne conception devra contrôler un voltage entre 1.860V et 2.140V. C’est-à-dire que la transition doit être moin de 280mV. Un diagramme ci-dessous est celui d’horloge pris par Digital Storage Scope, qui montre le voltage transitoire est 143mv seulement même si un maximum de courant de 18A est appliqué. Remarque: Ce diagramme est une exemple seulement, il ne pourra pas être le même sur cette carte mère. A Open 56 MX33 Online Manuel Disposition (mur d’isoler une Fréquence) Pour l’opération de haute fréquence, particulierment overclocking, la disposition est la plus importante de facteur en veillant à ce que la marche de chipset et de CPU soit en condition stable. La disposition de cette carte mère employe une conception unique appelée “ mur d’isoler une fréquence”. Séparez chaque partie critique de carte mère en régions où chaque région opère en une même ou similaire gamme de fréquence pour éviter des parasites et la ingérence de fréquence entre l’opération et la condition de chaque region. La longueur de trace et la route doivent être calculé attentivement. Par exemple, la trace de l’horloge doit être la longueur égale (pas nécessairement aussi court que possible) pour que le travers de l’horloge sera contrôlé à l’intérieur peu un pico second (1/1012 Sec) Remarque: Ce diagramme est une exemple seulement, il ne pourra pas être le même sur cette carte mère. A Open 57 MX33 Online Manuel Pilote et Utilitaire Il y a les pilotes et les utilitaires inclus dans le disque Bonus CD de AOpen. Vous n’avez pas besoin d’intaller les tous à partir de démarrer votre système. Mais afin que vous finissiez l’installation du matériel, vous devez d’abord installer votre système d’exploitation (tel que Windows 98) avant d’installer chacun des pilotes et des utilitaires. Consultez votre guide de l’installation du système d’exploitation. Remarque: Suivez la procédure recommandée pour installer Windows 95 et Windows 98. A Open 58 MX33 Online Manuel Autorun Menu du disque Bonus CD Vous pouvez utiliser le autorun menu du disque Bonus CD. Sélectionnez l’utilitaire et le pilote et le nom du modèle A Open 59 MX33 Online Manuel Installez Windows 95 1. D’abord, n’installez pas aucune carte add-on sauf carte AGP. 2. Installez Windows 95 OSR2 v2.1, 1212 ou version 1214 et la suite avec un support USB. Autrement, vouz avez besoin d’installer USBSUPP.EXE. 3. Installez le pilote de VIA 4 in 1 driver, qui inclue le pilote de VIA AGP Vxd, celui de IRQ routing, et le programme registre de la fonction VIA chipset. 4. Finalement, installez des autres cartes add-on et leur pilotes. A Open 60 MX33 Online Manuel Installez Windows 98 1. D’abord, n’installez pas aucune carte add-on sauf carte AGP. 2. Activez le contrôleur USB sur BIOS Setup > Integrated Peripherals > OnChip USB, pour faire BIOS complètement capable de contrôler l’assignation de IRQ. 3. Installez Window 98 dans votre système. 4. Installez le pilote VIA 4 in 1 driver, qui inclue le pilote de VIA AGP Vxd, celui de IRQ routing, et le programme registre de la fonction VIA chipset. 5. Finalement, installez des autres cartes add-on et leur pilotes. A Open 61 MX33 Online Manuel Installez Windows 98 SE & Windows2000 Si vous utilisez une seconde édition de Windows® 98 ou de Windows2000, vous n’avez pas besoin d’installer le pilote 4-in-1 quand celui de IRQ Routing et le registre ACPI sont déjà intégrés dans le système d’exploitation. Les utilisateurs avec Windows® 98 SE peuvent mettre à jour le bus IDE maître et les pilotes AGP en les installant individuellement. Référez-vous à la dernière version du pilote 4 in 1 de VIA Technologies Inc : http://www.via.com/ http://www.via.com/drivers/4in1420.exe A Open 62 MX33 Online Manuel Installez le pilote VIA 4 in 1 Vous pouvez installer le pilote de VIA 4 in 1 ( IDE Bus master, VIA AGP, IRQ Routing Driver, VIA Registry ) de l’autorun menu du disque Bonus Pack CD. Remarque: Installez ce pilote de Bus IDE Maître pourra causer l’échec de Suspension au disque dur. Avertissement: Si vous pouvez uninstaller le pilote VIA AGP Vxd, enlevez le pilote de carte AGP d’abord. Sinon, l’écran pourra aller noir au moment de redémarrer après un-installation. A Open 63 MX33 Online Manuel Installez le pilote de Son Onboard Cette carte mère contient un AD 1885 AC97 CODEC et le contrôleur est dans le chipset VIA South Bridge. Vous pouvez trouver le pilote audio sur l’autorun menu du disque Bonus Pack CD. A Open 64 MX33 Online Manuel Installez l’utilitaire de Monitering du Matériel Vous pouvez installer Hardware Monitoring Utility pour superviser la température du CPU, des ventilateurs et le voltage du système. Le monitoring du matériel est exécuté automatiquement par BIOS et le logiciel d’utilitaire, aucun installation de matériel n’est nécessaire. A Open 65 MX33 Online Manuel Suspension ACPI au disque dur La Suspension ACPI au disque dur est contôlée par le système d’exploitation Windows. La fonction Suspension au disque dur sauvegardera votre travail actuel (état de système, image mémoire et écran) sur le disque dur, et ensuite le système peut être éteint complètement. À la prochaine mise sous tension, il est possible de reprendre directement le travail d’origine du disque dur moins de quelques secondes sans besoin d’exécuter un redémarrage de Win95, et d’exécuter de nouveau votre application. En général, si la mémoire de votre système est de 64MB, il sera nécessaire de réserver un espace sur le HDD d’au moins 64MB pour y sauvegarder l’image de mémoire. A Open 66 MX33 Online Manuel En entrant la suspension: Système Image & Etat Sauvegardé sur Disque dur En mettant sous tension: Système Image & Etat Disque dur Resauvegardé pour quleques secondes A Open 67 MX33 Online Manuel Condition du système 1. AOZVHDD.EXE 1.30b ou postérieur. 2. Supprimez config.sys et autoexec.bat. Fraîchissez l’installation de Windows 98 sur le nouveau système 1. Exécutez "Setup.exe /p j" pour installer Windows 98 2. Afin que l’installation de Windows 98 soit complete, accédez à Control Panel > Power Management. a. Réglez Power Schemes > System Standby à "Never". b. Cliquez sur "Hibernate" et sélectionnez "Enable Hibernate Support" ensuite "Apply". c. Cliquez sur l’onglet "Advanced", vous verrez "Hibernate" sur "Power Buttons". Notez que cette option sera vues seulement afin que l’étape décrit ci-dessus soit achevé, autrement "Standby" et "Shutdown" seulement apparaîtront. Sélectionnez "Hibernate" et "Apply". 3. Effacez démarrage à l’invite de DOS et exécutez l’utilitaire. a. Si vous assignez tout le disque dur au système Win 98 (FAT 16 ou FAT 32), exécutez "aozvhdd /c /file". Veillez à ce que l’espace continu sur le HDD soit suffisant pour y créer ce fichier caché. Par exemple, si la mémoire de système disponible est de 64MB et la A Open 68 MX33 Online Manuel mémoire VGA est de 16MB, l’espace sur le HDD (lecteur de disque dur) devra être d’au moins 80MB. L’utilitaire localisera l’espace automatiquement. b. Si vous assignez une partition individuelle au système Win 98, exécutez "aozvhdd /c /partition". Bien sûr, le système a besoin d’offrir une partition déseffacée. 4. Redémarrez le système. 5. Vous avez achevé Suspension ACPI au disque dur. Cliquez sur " Start > Shut Down > Standby " ensuit l’écran s’éteind immediatement. Il faudra environ 1 minute pour le système à sauvegarder tout ce qui est sur la mémoire au disque dur; autant la taille de mémoire est plus large, autant le temps de cette procédure est plus longue. A Open 69 MX33 Online Manuel Changez de APM à ACPI (Windows 98 seulement) 1. Exécutez "Regedit.exe" a. Utilisez la command suivante HKEY_LOCAL_MACHINE SOFTWARE MICROSOFT WINDOWS CURRENT VERSION DETECT b. Sélectionnez "ADD Binary" et nommez-le comme "ACPIOPTION". c. cliquez sur le bouton droit et sélectionnez Modifier, ajoutez "01" après "0000" pour faire celui comme "0000 01". d. Sauvegardez la modification. 2. Sélectionnez "Add New Hardware" sous Control Panel. Permettez Windows 98 de détecter le nouveau matériel. (Il trouvera "ACPI BIOS" et enlevera "Plug et Play BIOS") 3. Redémarrez le système. 4. Entrez un mode DOS et exécutez "AOZVHDD.EXE /C /File" A Open 70 MX33 Online Manuel Changez de ACPI à APM 1. Exécutez "Regedit.exe" a. Utilisez la command suivante HKEY_LOCAL_MACHINE SOFTWARE MICROSOFT WINDOWS CURRENT VERSION DETECT ACPI OPTION b. cliquez le bouton droit et sélectionnez Modifier, changez "01" à "02" pour faire celui comme "0000 02". Avis: "02" indique que Windows 98 est ACPI reconnu mais la fonction d’ACPI est désactivée c. Sauvegardez les modifications. A Open 71 MX33 Online Manuel 2. Sélectionnez "Add New Hardware" sous Control Panel. Permettez Windows 98 à détecter le nouveau matériel. (Il trouvera "ACPI BIOS" et supprimera "Plug et Play BIOS") 3. Redémarrez le système. 4. Exécutez "Add New Hardware" de nouveau et il trouvera "Advanced Power Management Resource". 5. Cliquez sur "OK". Avis: Nous n’avons trouvé que la carte ATI 3D Rage Pro AGP pouvais supporter la suspension ACPI au disque. Visitez le site web de Aopen pour la dernière mise à jour Remarque: Vu que le code BIOS est la partie plus souvent modifiée sur la carte mère, il est possible que l’information BIOS traitée dans ce chapitre soit un peu différente par rapport au BIOS actuel dont la carte mère est prévue. A Open 72 MX33 Online Manuel AWARD BIOS Les paramètres sera modifiés en entrant le menu de BIOS Setup, ce menu vous permettra de configurer les paramètres de système et de sauvegarder la configuration dans la zone CMOS de 128 bytes, (en général, dans le chip RTC ou directement dans le chipset principal). Pour entrer le BIOS setup menu, appuyez sur <Del> pendant le POST (test automatique au démarrage). Le menu principal de configuration de BIOS illustré ci-dessous apparaîtra. Remarque: Vu que le code BIOS est la partie plus souvent modifiée sur la carte mère, il est possible que l’information BIOS traitée dans ce chapitre (en particulier les paramètres de configuration du chipset) soit un peu différente par rapport au BIOS actuel dont la carte mère est prévue. A Open 73 MX33 Online Manuel Enter BIOS Setup Afin de finir le paramètre des cavaliers et de connecter des cables correctement. Del Démarrez le systeme et entrez BIOS Setup, appuyez sur <Del> pendant le POST (test automatique au démarrage). Pour obtenir la performance optimale recommandée, sélectionnez "Load Setup Defaults" . Avertissement: Évitez d’utiliser “Load Turbo Defaults”, à moins que vous soyez sûr que les composants de votre système (CPU, DRAM, HDD, etc.) soient assez bonnes pour la configuration de turbo. A Open 74 MX33 Online Manuel Change Language F3 Vous pouvez changer la langue en appuyant sur <F3>. Ça dépend de l’espace disponible BIOS. Les langues disponibles sont anglais, allemand, japonais et chinois A Open 75 MX33 Online Manuel Standard CMOS Features Setup . PgUp Les "Standard CMOS Features" tels que la date, l’heure et le type de disque dur sont définis dans la "Standard CMOS Features". Utilisez les flèches pour mettre en surbrillance un élément et <PgUp>ou <PgDn> pour sélectionner la valeur pour chaque élément. PgDn A Open 76 MX33 PgUp Online Manuel PgDn Standard CMOS > Date Pour définir la date, mettez en surbrillance le paramètre Date. Appuyez sur <PgUp> ou <PgDn> pour définir la date actuelle. Le format de date est mois, date et année. Standard CMOS > Time Pour définir l’heure, mettez en surbrillance le paramètre Heure. Appuyez sur <PgUp> ou <PgDn> pour définir l’heure actuelle en format de heure, minute et seconde. L’heure est basée sur le système de 24 heures. A Open 77 MX33 Online Manuel Standard CMOS > IDE HDD Auto-Detection IDE HDD Auto Detection Cet élément permet au système la taille de HDD, de la tête… sur ce canal. A Open 78 MX33 Online Manuel Standard CMOS > IDE Primary Master/Slave & IDE Secondary Master/Slave IDE Primary & Slave Master/ Slave Auto (Default) Manual None Si vous sélectionnez “Manual”, vous avez besoin de remplir tout le reste du champ tel que Access Mode, Capacité, nombre de cylindres, nombre de têtes, pré-compensation, nombre de cylindre de tête de la zone d’étage et nombre de secteur par pisteIf par cet élément. Si l’élément “Auto” est sélectionné, “Access Mode” peut être réglé seulement, les autres seront “0”. Lorsque le système démarre, il détectera le disque dur et le configurera automatiquement. “None” signifie qu’il n’y a aucun périphérique raccordé sur ce canal. Standard CMOS > IDE Primary Master/Slave & IDE Secondary Master/Slave > Access Mode Access Mode La caractéristique IDE étendue permet au système d’utiliser un Auto (Default) disque dur dont la capacité est supérieure à 528MB. Ceci est rendu possible par la traduction du mode Adresse bloc logique (LBA). Le LBA est maintenant considéré comme une caractéristique standard du disque dur IDE actuel en vente en raison de sa capacité de supporter une capacité supérieure à 528MB. Si le HDD a été formaté avec le LBA activé, notez que celui-ci ne sera pas capable de démarrer avec le LBA désactivé. CHS LBA Large A Open 79 MX33 Online Manuel Avis: Pour un disque dur IDE, nous vous recommandons d’utiliser "Auto" pour entrer les spécifications du lecteur automatiquement Standard CMOS > Drive A/Drive B Drive A/Drive B None 360KB 5.25" Le type de lecteur est sélectionné de ces éléments. Les paramètres et types disponibles supportés de la carte mère sont indiqués à gauche. 1.2MB 5.25" 720KB 3.5" 1.44MB 3.5" (Default) 2.88MB 3.5" Standard CMOS > Video Video EGA/VGA (Default) CGA40 CGA80 Le type de carte vidéo en cours d’utilisation est spécifié de cet élément. Ce paramètre par défaut est EGA/VGA . Vu que les PCs actuels n’utilisent que le VGA, cette fonction est presque inutile et sera méconnue à l’avenir. Mono A Open 80 MX33 Online Manuel Standard CMOS > Halt On Halt On Ce paramètre permet un contrôle de l’arrêt de système au cas No Errors d’un erreur de test automatique au démarrage (POST). All Errors (Default) All, But Keyboard All, But Diskette All, But Disk/Key A Open 81 MX33 Online Manuel Advanced BIOS Features Setup Cet écran apparaîtra en sélectionnant l’option "Advanced BIOS Features" du menu principal. A Open 82 MX33 Online Manuel Advanced BIOS Features > Virus Warning Virus Warning Définissez ce paramètre comme Enabled pour activer le Enabled message d’avertissement. Cette caractéristique protège le secteur d’initialisation et la table de partition de votre disque dur contre les virus. Toute tentative d’écrire au secteur d’initialisation du lecteur de disque dur pendant le démarrage arrêtera le système et le message d’avertissement suivant apparaîtra sur l’écran. Exécutez un programme anti-virus pour localiser le problème. Disabled (Default) ! WARNING ! Disk Boot Sector is to be modified Type "Y" to accept write, or "N" to abort write Award Software, Inc. A Open 83 MX33 Online Manuel Advanced BIOS Features > Internal Cache Internal Cache Le cache CPU L1 est activé de ce paramètre. Une Enabled (Default) désactivation du paramètre ralentira le système. Cependant, nous vous recommandons de le laisser Enabled au moins d’une exécution d’une localisation des pannes du système. Disabled Advanced BIOS Features > External Cache External Cache Le cache CPU L2 est activé de ce paramètre. Une Enabled (Default) désactivation du paramètre ralentira le système. Cependant, nous vous recommandons de le laisser activé au moins d’une exécution d’une localisation des pannes du système. Disabled Advanced BIOS Features > CPU L2 Cache ECC Checking CPU L2 Cache ECC Checking Enabled (Default) Cet élément permet une activation ou désactivation de la vérification cache L2 de ECC. Disabled A Open 84 MX33 Online Manuel Advanced BIOS Features > Processor Number Feature Processor Number Feature Enabled (Default) Cet élément permet une activation ou désactivation de la caratéristique du numéro de Pentium III CPU. Disabled Advanced BIOS Features > Quick Power On Self Test Quick Power on Self-Test Enable (Default) Ce paramètre accélérera le POST en omettant quelques éléments qui sont vérifiés en général. Disabled A Open 85 MX33 Online Manuel Advanced BIOS Features > First/Second/Third Boot Device First/Second/Third Boot Device A (Second Boot Device Default); LS-120; C (Third Boot Device Default); SCSI; CDROM(First Boot Device Default); D; E; F; ZIP; LAN; Disable Ce paramètre permet de spécifier la séquence de recherche d’initialisation du système. Les ID de disque dur sont indiqués ci-dessous: C: Primary master D: Primary slave E: Secondary master F: Secondary slave Zip: IOMEGA ZIP Drive Advanced BIOS Features > Boot other device Boot other device Ce paramètre vous permet de démarrer le système en Enabled (Default) utilisant les autres périphériques. Disabled A Open 86 MX33 Online Manuel Advanced BIOS Features > Swap Floppy Drive Swap Floppy Drive Cet élément permet un échange des lecteurs de disque Enabled floppy. Par exemple, s’il y a deux lecteurs (A et B) installés, il est possible d’assigner le premier lecteur comme lecteur B et le deuxième lecteur comme lecteur A, ou à l’inverse. Disabled (Default) Advanced BIOS Features > Boot Up Floppy Seek Boot Up Floppy Seek Enabled Cet élément active les tests des lecteurs floppy pour determiner s’ils ont les 40 traces ou 80 traces. Disabled (Default) Advanced BIOS Features > Boot Up NumLock Status Boot Up NumLock Status On Off (Default) La fonction numérique du pavé numérique sera activée en définissant ce paramètre comme On (activé). Définissez ce paramètre comme Off (désactivé) pour omettre cette fonction. Une désactivation de cette fonction permet d’utiliser le pavé numérique pour le contrôle du curseur. A Open 87 MX33 Online Manuel Advanced BIOS Feature > Typematic Rate Setting Typematic Rate Setting Enabled Disabled (Default) Définissez ce paramètre pour Enable/Disable la fonction de répétition du clavier. Si ce paramètre est activé, un enfoncement continu d’une touche du clavier causera des frappes répétées. Advanced BIOS Feature > Typematic Rate (Chars/Sec) Typematic Rate Cet élément vous permet de contrôler la vitesse des frappes 6 (Default); 8; 10; 12; 15; 20; 24; 30 répétées, quand vous tenez une touche. Advanced BIOS Feature > Typematic Delay (Msec) Typematic Delay 250 (Default); 500; 750; 1000 Ce paramètre vous permet un contrôle du délai entre la première et la deuxième frappe de touche. A Open 88 MX33 Online Manuel Advanced BIOS Features > Security Option Security Option L’option System limite l’accès à l’initialisation de système et à Setup (Default) la configuration BIOS. Une invite d’entrer votre mot de passe apparaîtra sur l’écran à chaque initialisation du système. System L’option Setup limite seulement l’accès à la configuration BIOS.Pour désactiver l’option de sécurité, sélectionnez mot de passe du menu principal, ne tapez rien; appuyez sur la touche <Enter>. Advanced BIOS Features > OS Select For DRAM > 64MB OS Select For DRAM > 64MB OS2 Ajustage à OS/2 si votre système utilise un système d’exploitation OS/2 et est pourvu d’une mémoire dont la capacité est supérieure à 64 MB. Non-OS2 (Default) A Open 89 MX33 Online Manuel Advanced BIOS Features > Show Logo On Screen Show Logo On Screen Enabled (Default) Cet élément vous permet de montrer ou cacher l’emblème de AOpen sur l’écran de POST. Disabled A Open 90 MX33 Online Manuel Advanced Chipset Features Setup "Advanced Chipset Features" englobe les définitions des caractéristiques dépendant du chipset. Ces caractéristiques sont relatives à la performance de système. Avertissement: Veillez à ce que vous compreniez bien les éléments dans ce menu avant la tentative de les modifier. Vous pouvez modifier les paramètres pour améliorer la performance de système. Ceci peut toutefois provoquer une instabilité du système si les paramètres ne sont pas corrects pour la configuration de votre système. A Open 91 MX33 Online Manuel Cette page est la moitié en bas du submenu de Advanced Chipset Features. A Open 92 MX33 Online Manuel Advanced Chipset Features > Bank 0/1, 2/3, 4/5 DRAM Timing Bank 0/1, 2/3, 4/5 DRAM Timing SDRAM 10ns SDRAM 8ns Normal (Default) Changez cet élément à contrôler l’horloge pour latching les données de SDRAM. Nous vous recommandons de ne pas changer la valeur par défaut. Medium Fast Turbo Advanced Chipset Features > SDRAM CAS Latency Time SDRAM CAS Latency Time 2 (Default) 3 Cette option contrôle la latence entre la commande de lecture de SDRAM et le temps que les données deviennent disponible actuellement. Si votre système a un problème d’instabilité, changez 2 à 3. A Open 93 MX33 Online Manuel Advanced Chipset Features > DRAM Clock DRAM Clock Cet élément vous permet de sélectionner PCI CLK x 2 (Default) l’horloge DRAM en marche à PCI CLK x 2, PCI CLK x 3 or PCI CLK x 4. PCI CLK x 3 PCI LCK x 4 (Only for FSB=100 or 133) Horloge PCI = Horloge CPU FSB /Rapport d’Horloge CPU FSB (MHz) Horloge PCI (MHz) 66 33 100 33 133 33 Paramètre BIOS Horloge DRAM (MHz) PCI CLK x 2 66 PCI CLK x 3 100 PCI CLK x 2 66 PCI CLK x 3 100 PCI CLK x 4 133 PCI CLK x 2 66 PCI CLK x 3 100 PCI CLK x 4 133 A Open 94 MX33 Online Manuel Advanced Chipset Features > Memory Hole At 15M-16M Memory Hole At 15M-16M Enabled Disabled (Default) Cette option vous permet de réserver la zone de mémoire de système pour les cartes ISA spéciales. Le chipset accède directement du bus ISA au code/à la date de ces zones. En général, ces zones sont réservées pour la carte I/O mappée de la mémoire. Advanced Chipset Features > Read Around Write Read Around Write Enabled A cause de la compatibilité SDRAM, laissez la valeur par défaut. Disabled (Default) Advanced Chipset Features > Concurrent PCI/Host Concurrent PCI/Host Cette option peut activer ou désactiver PCI à un mode Enabled simultant HOST. Disabled (Default) A Open 95 MX33 Online Manuel Advanced Chipset Features > System BIOS Cacheable System BIOS cacheable Enabled Disabled (Default) Au moment de régler à “Enable”, les contenus de mémoire de système F0000h peut être lus de ou écrits à mémoire en cache. Les contenus de ce segment de mémoire sont toujours copiés de la BIOS ROM à RAM de système pour l’exécution plus rapide. Advanced Chipset Features > Video RAM Cacheable Video RAM Cacheable Enabled Disabled (Default) Si vous régler cet élément à enable, il vous permet de mettre le BIOS video en cache, afin de permettre une performance du système meilleure. Si aucun programme n’écrit dans cette gamme de mémoire, une erreur de système peut se produire. Advanced Chipset Features > AGP Aperture Size (MB) AGP Aperture Size (MB) 4; 8; 16; 32; 64(Default); 128 Cet élément permet de spécifier la taille de la mémoire de système qui peut être utilisée par Accelerated Graphic Port (AGP). A Open 96 MX33 Online Manuel Advanced Chipset Features > AGP-2X Mode AGP-2X Mode Si votre carte AGP supporte 2x, sélectionnez Enabled; Enabled (Default) sinon, sélectionnez Disabled. Disabled Advanced Chipset Features > CPU To PCI Write Buffer CPU to PCI Write Buffer Enabled (Default) Cet élément est utilisé à activer ou désactiver le CPU au tampon d’écriture PCI. Disabled Advanced Chipset Features > PCI Dynamic Bursting PCI Dynamic Bursting Cet élément est utilisé à améliorer la performance de PCI et Enabled (Default) peut être ajusté à résoudre le problème de compatibilité avec PCI. Disabled A Open 97 MX33 Online Manuel Advanced Chipset Features > PCI Master 0 WS Write PCI Master 0 WS Write Enabled (Default) Cet élément est utilisé à contrôler le cycle d’écriture de PCI maître. Disabled Advanced Chipset Features > PCI Dynamic Bursting PCI Dynamic Bursting Cet élément est utilisé à améliorer la performance de PCI et Enabled peut être ajusté à résoudre le problème de compatibilité avec PCI. Disabled (Default) Advanced Chipset Features > Delayed Transaction Delayed Transaction Enabled Disabled (Default) Cette option peut fermer le signal ISA au loguet pour augmenter la performance de transférer des données de PCI à ISA. A Open 98 MX33 Online Manuel Advanced Chipset Features > PCI#2 Access #1 Retry PCI#2 Access #1 Retry Enabled (Default) Cet élément est utilisé à activer ou désactiver PCI#2 à transmettre un signal de relance pour demander PCI#1 le débranchement de transfert des données. Disabled Advanced Chipset Features > AGP Master 1 WS Write AGP Master 1 WS Write Enabled Cet élément permet que AGP d’écrire des données de texture à la mémoire principale directement. Disabled (Default) Advanced Chipset Features > AGP Master 1 WS Read AGP Master 1 WS Read Enabled Cet élément permet que AGP de lire des données de texture à la mémoire principale directement. Disabled (Default) A Open 99 MX33 Online Manuel Advanced Chipset Features > DRAM Data Integrity Mode DRAM Data Integrity Mode NON-ECC (Default) ECC Cet élément vous permet d’activer ou désactiver la fonction de mémoire ECC. L’alogorithme ECC est capable de détecter l’erreur de bit double et de corriger automatiquement l’erreur de bit simple. A Open 100 MX33 Online Manuel Integrated Peripherals L’écran suivant apparaîtra en sélectionnant l’optipn "Integrated Peripherals" du menu principal. Cette option permet la configuration des caractéristiques I/O. A Open 101 MX33 Online Manuel Cette page est la moitié en bas du submenu de Integrated Peripherals. A Open 102 MX33 Online Manuel Integrated Peripherals > OnChip IDE 0/1 Channel OnChip IDE 0/1Channel Enabled (Default) Ce paramèter vous permet d’activer ou désactiver le périphérique IDE connecté au primaire connecteur IDE. Disabled Integrated Peripherals > IDE Prefetch Mode IDE Prefetch Mode Cet élément est utilisé à activer et désactiver le mode IDE Enabled prefetch. Disabled (Default) A Open 103 MX33 Online Manuel Integrated Peripherals > Primary Master/Slave PIO & Secondary Master/Slave PIO Primary Master/Slave & Secondary Master/Slave PIO Auto (Default) Mode 1 Mode 2 Mode 3 Mode 4 Réglez cet élément à Auto pour activiter la fonction de détecter automatiquement la vitesse du disque dur. Le mode PIO spécifie la vitesse de transmission de données du disque dur. Par exemple: la vitesse de transmission de données de le mode 0 est 3.3MB/s, mode 1 est 5.2MB/s, mode 2 est 8.3MB/s, mode 3 est 11.1MB/s et mode 4 est 16.6MB/s. Si la performance de votre disque dur devient instable, vous pouvez essayer le mode moins rapide. Integrated Peripherals > Primary Master/Slave UDMA & Secondary Master/Slave UDMA Primary Master/Slave & Secondary Master/Slave UDMA Auto (Default) Cet élément permet d’ajuster le mode Ultra DMA/33 supporté du lecteur de disque dur raccordé à votre connecteur IDE primaire. Disable A Open 104 MX33 Online Manuel Integrated Peripherals > Init Display First Init Display First Si vous avez installé une carte VGA de PCI et la carte PCI AGP, cet élément permet de décider quelle est la carte VGA initiale. AGP (Default) Integrated Peripherals > AC 97 Audio AC 97 Audio Cet élément permet le système à auto-détection ou de Auto (Default) désactiver l’Audio CODEC AC97 onboard. Disable Integrated Peripherals > AC 97 Modem AC 97 Modem Auto (Default) Disable Cet élément permet le système à auto-détection ou de désactiver la fonction de modem AC 97. Si vous le désactivezt, une carte modem AMR ne peut pas fonctionner correctement. A Open 105 MX33 Online Manuel Integrated Peripherals > USB Controller USB Controller Cet élément vous permet d’activer ou désactiver le Enabled (Default) contrôleur USB. Disable Integrated Peripherals > USB Keyboard Support USB Keyboard Support Enabled (Default) Disable Cet élément permet d’activer ou de désactiver le pilote de clavier USB à l’intérieur du BIOS sur la carte. Le pilote de clavier simule la commande clavier Legacy et vous permet d’utiliser le clavier USB pendant le POST ou après le démarrage s’il n’y a aucun pilote USB installé dans le système d’exploitation. Remarque: Il n’est pas possible d’utiliser simultanément le pilote USB et le clavier USB Legacy. Si le pilote USB a été installé dans le système d’exploitation, désactivez le “USB Keyboard Support”. A Open 106 MX33 Online Manuel Integrated Peripherals > AC PWR Auto Recovery AC PWR Auto Recovery On Off (Default) Former Status Un système ATX traditionel doit rester à l’étape éteinte quand l’alimentation AC reprend une panne d’alimentaion éléctrique. Cette conception est incommode pour le serveur du réseau ou workstation, sans un UPS, ce qui a besoin de rester mis sous tension. Cet élément est sert à résoudre ce problème. Sélecter Allumé est d’activer le système automatiquement après la reprise de l’alimentation AC; autrement le système restera éteint si vous sélectionnez Éteint. Si l’option de l’ancien état est sélectionné, le système sera allumé ou éteint en basant sur l’état original. Integrated Peripherals > IDE HDD Block Mode IDE HDD Block Mode Enabled (Default) Disabled Si votre disque dur IDE supporte “Block Mode”, vous pouvez sélectionner Enabled pour la détection automatique de numéro optimal de bloc lecture/écriture par secteur que le lecteur peut supporter. A Open 107 MX33 Online Manuel Integrated Peripherals > Onboard FDD Controller Onboard FDD Controller Enabled (Default) Disabled Régler ce paramètre à Enabled est de vous permettre à brancher les lecteurs de disque floppy au connecteur de lecteur de floppy onboard au lieu d’une autre carte contrôle. Si vous pouvez utiliser une autre carte contrôle, changez ce parameter à Disabled. Integrated Peripherals > Onboard Serial Port 1 & Port 2 Onboard Serial Port 1 & Port 2 Auto (Default) Cet élément permet d’assigner l‘adresse et l’interruption pour le port de série de la carte. 3F8/IRQ4 2F8/IRQ3 3E8/IRQ4 Remarque: Si vous travaillez avec une carte réseau, assurez-vous qu’il n’y ait aucun conflit entre IRQ. 2E8/IRQ3 Disabled A Open 108 MX33 Online Manuel Integrated Peripherals > UART Mode Select UART Mode Select Cet Standard (Default) "Onboard Serial Port 2" est activé. Ceci vous permet de spécifier le mode du port de série 2. HPSIR élément est configurable seulement quand le ASKIR Standard Réglez le port de série 2 pour l’opération en mode normal. Ceci est le paramètre par défaut HPSIR Ce paramètre permet une communication infrarouge de série à une vitesse maximale de transmission de 115K bauds. SASKIR Ce paramètre permet une communication infrarouge de série à une vitesse maximale de transmission de 19.2K bauds. A Open 109 MX33 Online Manuel Integrated Peripherals > IR Function Duplex IR Function Duplex Cet élément est utilisé à sélectionner la fonction IR de Full Half (Default) Duplex or Half Duplex. Normalement, Full Duplex est plus rapide, parce que il transmet une donnée en bi-direction en même temps. Full Integrated Peripherals > RxD, TxD Active RxD, TxD Active No, Yes (Default) Yes, No Yes, Yes Cet élément est utilisé à sélectionner le mode RxD (Donnée reçue) et TxD (Donnée de transmission) pour UART2, au moment d’être utilize pour la fonction IR. Voir le documente venant avec votre périphérique. No, No A Open 110 MX33 Online Manuel Integrated Peripherals > Onboard Parallel Port Onboard Parallel Port Cet élément contrôle l’adresse et l’interruption du port 3BC/IRQ7 parallèle intégré sur la carte. 378/IRQ7 (Default) 278/IRQ5 Disabled Remarque: Si vous travaillez avec une carte I/O pourvue d’un port parallèle, assurez-vous qu’il n’y a aucun conflit entre les adresses et le IRQ Integrated Peripherals > Parallel Mode Parallel Mode Normal (Default) EPP ECP Cet élément vous permet d’ajuster le mode de port parallèle. Les options de mode sont SPP (Standard and Bi-direction Parallel Port), EPP (Enhanced Parallel Port) et ECP (Extended Parallel Port). ECP/EPP A Open 111 MX33 Online Manuel SPP (Standard and Bidirection Parallel Port) Le SPP est le mode compatible avec AT de IBM et PS/2.. EPP (Enhanced Parallel Port) Le EPP améliore le débit de port parallèle en écrivant/lisant directement les données au/du port parallèle sans loquet. ECP (Extended Parallel Port) Le ECP supporte la compression et décompression DMA et RLE (longueur d’exécution encodée). Integrated Peripherals > ECP Mode Use DMA ECP Mode Use DMA 3 (Default) Cet élément vous permet de régler le canal DMA de le mode ECP. 1 Integrated Peripherals > Parallel Port EPP Type Parallel Port EPP Type EPP1.7 Cet élément permet de sélectionner le mode EPP de protocol. EPP1.9 (Default) A Open 112 MX33 Online Manuel Integrated Peripherals >Onboard Legacy Audio EPP Mode Select Enabled (Default) Cet élément permet d’activer ou désactiver le legs audio onboard. Disable Integrated Peripherals > Sound Blaster Sound Blaster Enabled Cette carte mère a un audio onboard compatible avec Sound Blaster Pro. Cet élément devrait être réglé à Enabled Disabled (Default) au mode de DOS. Integrated Peripherals > SB I/O Base Address SB I/O Base Address 220H (Default) Cet élément est utilisé à sélectionner l’adresse de base I/O compatible avec Sound Blaster pour l’audio sur la carte. 240H 260H 280H A Open 113 MX33 Online Manuel Integrated Peripherals > SB IRQ Select SB IRQ Select Cet élément est utilisé à sélectionner IRQ de l’audio IRQ 5 (Default) onboard. IRQ 7 IRQ 9 IRQ 10 Integrated Peripherals > SB DMA Select SB DMA Select Cet élément est utilisé à sélectionner DMA de l’audio DMA 0; DMA 1 (Default); DMA 2; DMA 3 onboard. Integrated Peripherals > MPU-401 MPU-401 Enabled Cet élément vous permet d’activer ou désactiver la fonction de compatibilité du port MPU-401. Disabled (Default) A Open 114 MX33 Online Manuel Integrated Peripherals >MPU-401 I/O Address MPU-401 I/O Address Cet élément est sert à assigner une adresse de base I/O 330-333H (Default) pour le port Midi. 300-303H 310-313H 320-323H Integrated Peripherals > Game Port (200-207H) Game Port (200-207H) Enabled (Default) Cet élément vous permet d’activer ou désactiver la fonction du port de jeu onboard. Disabled A Open 115 MX33 Online Manuel Power Management Setup L’écran de ”Power Management Setup” rende possible de contrôler les caractéristiques de l’économiseur d’énergie intégrées sur la carte mère. Voir l’écran suivant. A Open 116 MX33 Online Manuel Power Management > ACPI Function ACPI Function Si votre OS est ACPI enabled, vous avez besoin de régler Enabled (Default) cet élément à Enabled, autrement il provoquera des erreurs inattendus. Si votre OS est le mode APM, vous pouvez rester le paramètre Disabled. Disabled Power Management > PM Timers A Open 117 MX33 Online Manuel Power Management > PM Timers > Power Management Power Management Max Saving Mix Saving User Define (Default) Cette fonction permet de définir les paramètres par défaut des modes de l’économiseur d’énergie. Réglez à Disable pour fermer la foction de l’économiseur d’énergie. Réglez à User Define pour choisir votre propres paramètres. Disabled Mode Doze Suspension Min Saving 1 heure 1 heure Max Saving 1 min 1 min Power Management > PM Timers > HDD Power Down HDD Power Down Cette option permet de spécifier le temps écoulé du HDD Disabled (Default) IDE avant le périphérique entre en état d’arrêt. 1min to 15 min A Open 118 MX33 Online Manuel Power Management > Power Timers > Doze Mode Doze Mode Cet élément permet de définir la période après laquelle le Disabled (Default), 1 min, 2 min, 4 min, 8 min, 12 min, 20 min, 30 min, 40 min, 1 hour système entrera en mode Doze. L’activité de système (ou l’événement) est détectée par envisager les signaux IRQ ou les autres événements (tels que I/O). Power Management > Power Timers > Suspend Mode Suspend Mode Disabled (Default), 1 min, 2 min, 4 min, 8 min, 12 min, 20 min, 30 min, 40 min, 1 hour Cet élément permet de définir la période après laquelle le système entrera en mode de suspension. Le mode de suspension peut être Power On ou Suspend to Hard Drive ce qui est sélectionné de "Suspend Mode Option". Power Management > PM Controlled by APM PM Controlled by APM Yes (Default) No Si vous sélectionnez "Max Saving", il est possible d’activer cet élément, de transférer le contrôle de la gestion d’énergie au APM(Advanced Power Management) et améliorer la fonction de l’économiseur d’énergie. Par exemple, arrêtez l’horloge interne du CPU. A Open 119 MX33 Online Manuel Power Management > Video Off In Suspend Video Off In Suspend Cet élément vous permet de décider si la video est Suspend → Off (Default) éteinte dans le mode suspendu. All Modes → Off Always On Power Management > Video Off Method Video Off Method V/H SYNC + Blank (Default) DPMS Support Blank Screen Ce qui détermine en manière que l’écran est éteint. L’écran Blanc écrit les blancs au tampon vidéo. V/H SYNC + Blanc permet BIOS à contrôler les signaux VSYNC et HSYNC. Cette fonction est appliqué seulement pour l’écran DPMS (Affichage de gestion d’énergie Standard). Le mode DPMS utilise les fonctions DPMS offrit par la carte VGA. Power Management > Modem Use IRQ Modem Use IRQ Cet élément vous permet de régler un IRQ pour le modem. 3 (Default); 4; 5; 7; 9; 10; 11; NA A Open 120 MX33 Online Manuel Power Management > Soft-off By PWR-Button Soft-off By PWR-Button Instant-Off (Default) Delay 4 Sec C’est une spécification de ACPI qui est supportée du matériel. Lorsqu’elle est Delay 4 sec, l’interrupteur logiciel de mise en marche sur le panneau du front peut être utilisé pour la mise sous tension, en suspension ou pour éteindre le système. Au mode de mise en marche, le système entre en mode de suspension en appuyant sur l’interrupteur de mise en marche pendant moins de 4 secondes. Le système sera éteint en appuyant pendant plus long que 4 secondes. Le paramètre par défaut est ajusté à Instant-Off; l’interrupteur logiciel de mise en marche ne sera utilisé que pour la mise en marche et pour éteindre le système; il n’y a aucun besoin de l’appuyer pendant 4 secondes, et il n’y aura aucune suspension. A Open 121 MX33 Online Manuel Power Management > Wake Up Events A Open 122 MX33 Online Manuel Power Management > Wake Up Events > VGA VGA Pour activer ou désactiver la détection de l’activité VGA pour Off (Default) la transition de l’état d’arrêt. On Power Management > Wake Up Events > LPT/COM LPT/COM Pour activer ou désactiver la détection de l’activité LPT & LPT/COM (Default) COM pour la transition de l’état d’arrêt. NONE LPT COM Power Management > Wake Up Events > HDD/FDD HDD/FDD On (Default) Pour activer ou désactiver la détection de l’activité HDD & FDD pour la transition de l’état d’arrêt. Off A Open 123 MX33 Online Manuel Power Management > Wake Up Events > PCI Master PCI Master Pour activer ou désactiver la détection de l’activité PCI Off (Default) Master pour la transition de l’état d’arrêt. On Power Management > Wake Up Events > Wake On LAN Wake On LAN Cette option vous permet d’activer ou désactiver la foction Disabled (Default) de Wake On LAN. Enabled Power Management > Wake Up Events > Wake On PCI Card Wake On PCI Card Disabled (Default) Activez cet élément pour vous permettre de démarrer votre système par la télécommande à travers une carte PCI. Enabled A Open 124 MX33 Online Manuel Power Management > Wake Up Events > Wake On Modem Wake On Modem Cette option vous permet d’activer ou désactiver la foction Disabled (Default) de Wake On Modem. Enabled Power Management > Wake Up Events > Wake On RTC Timer Wake On RTC Timer Cette option vous permet d’activer ou désactiver la fonction Disabled (Default) de Wake On RTC Timer. Enabled Power Management > Wake Up Events > Date ( of Month) Alarm Date (of Month) Alarm 0 to 31 Cet élément apparaîtra après avoir activé l’option de Wake On RTC Timer. Ici, il est possible de spécifier à quelle date vous souhaitez à faire réveiller le système. Par exemple, l’ajustage à 15 va réveiller le système le 15 de chaque mois. A Open 125 MX33 Online Manuel Power Management > Wake Up Events > Time (hh:mm:ss) Alarm Time (hh:mm:ss) Alarm hh:mm:ss Cet élément apparaîtra en activant l’option de Wake On RTC Timer. Il est possible ici de spécifier l’heure à laquelle vous souhaitez à faire réveiller le système. Power Management > Wake Up Events > Primary INTR Primary INTR On (Default) Off Pour activer ou desactiver la détection de IRQ3-15 ou NMI, interrompez les événements pour la transition de l’état d’arrêt. Normalement, il est appliqué à la carte réseau. A Open 126 MX33 Online Manuel Power Management > Wake Up Events > IRQs Activity Monitoring A Open 127 MX33 IRQs Activity Monitoring IRQ3 (COM 2) Online Manuel Ces éléments activent ou désactivent la détection des activités de périphériques par IRQs pour la transition de l’état. IRQ4 (COM 4) IRQ5 (LPT 2) IRQ6 (Floppy Disk) IRQ7 (LPT 1) IRQ8 (RTC Alarm) IRQ9 (IRQ2 Redir) IRQ10 (Reserved) IRQ11 (Reserved) IRQ12 (PS/2 Mouse) IRQ13 (Coprocessor) IRQ14 (Hard Disk) IRQ15 (Reserved) A Open 128 MX33 Online Manuel PNP/PCI Configuration Setup La configuration PNP/PCI vous permet de configurer les périphériques ISA et PCI installés dans votre système. L’écran suivant apparaîtra en électionnant l’option "PnP/PCI Configurations" dans le menu principal. A Open 129 MX33 Online Manuel PNP/PCI Configuration > PnP OS Installed PnP OS Installed En général, les ressources de PnP sont allouées du BIOS Yes pendant le POST (test automatique au démarrage). Si vous travaillez avec un système d’exploitation PnP (tel que Windows 95), ajustez cet élément à Yes pour dire au BIOS No (Default) de ne configurer que les ressources nécessaires pour le démarrage (VGA/IDE ou SCSI). Le reste des ressources de système sera alloué du système d’exploitation PnP. PNP/PCI Configuration > Reset Configuration Data Reset Configuration Data Enabled Disabled (Default) Au cas d’un conflit après avoir assigné les IRQs ou après la configuration de votre système, il est possible d’activer cette fonction ce qui permettra à votre système de réinitialiser automatiquement vos configurations et d’assigner de nouveau les IRQs, DMAs et les adresses I/O. A Open 130 MX33 Online Manuel PNP/PCI Configuration > Resources Controlled By Resources Controlled by Auto (ESCD) (Default) Manual L’ajustage de cette option à Manual permet d’assigner individuellement les IRQs et DMAs aux périphériques ISA et PCI. Pour activer la fonction de configuration automatiquement, ajustez cette option à Auto. PNP/PCI Configuration > IRQ Resource A Open 131 MX33 Online Manuel PNP/PCI Configuration > IRQ Resource > IRQ 3, 4, 5, 7, 9, 10, 11, 12, 14, 15 assigned to IRQ 3, 4, 5, 7, 9, 10, 11, 12, 14, 15 assigned to PCI Device (Default) Quand les ressources sont contrôlées à la main, assignez chaque interruption de système un type en dependant du type de périphérique en utilisant l’interruption. Reserved PNP/PCI Configuration > PCI/VGA Palette Snoop PCI/VGA Palette Snoop Enabled Disabled (Default) L’activation de cet élément instruit le VGA PCI de garder le silence (et d’éviter tout conflit) à la mise à jour du registre palette (c’est-à-dire, les données sont acceptées sans réponse des signaux de communication). Cette option ne sera utile que si deux cartes d’affichage utilisent la même adresse de palette et si le bus PCI a été raccordé au même temps (tel que MPEQ ou capture vidéo). Dans un tel cas, Le VGA Pci garde le silence lorsque le MPEG/capture vidéo est défini comme fonction normale. A Open 132 MX33 Online Manuel PNP/PCI Configuration > Assign IRQ For VGA Assign IRQ For VGA Au cas d’un conflit après avoir assigné les IRQs ou après la Enabled (Default) configuration de votre système, il est possible d’activer cette fonction ce qui permettra à votre système de réinitialiser automatiquement vos configurations et d’assigner de nouveau les IRQs, DMAs et les adresses I/O. Disabled PNP/PCI Configuration > Assign IRQs For USB Assign IRQ For USB Enabled (Default) Disabled Au cas d’un conflit après avoir assigné les IRQs ou après la configuration de votre système, il est possible d’activer cette fonction ce qui permettra à votre système de réinitialiser automatiquement vos configurations et d’assigner de nouveau les IRQs, DMAs et les adresses I/O. A Open 133 MX33 Online Manuel PC Health Status Vu que le chip au monitoring du matériel monté sur VIA VT82C686A Super South Bridge, BIOS détectera automatiquement les parameters de l’état du système, tels que la température de CPU, la vitesse de ventilateur de CPU, le voltage de CPU et celui sur la carte mère. D’ici, avec ces données, l’état sera illustré. A Open 134 MX33 Online Manuel Frequency/Voltage Control Cette option vous permet de configurer la fréquence et la rapport de CPU Front Side Bus (FSB). A Open 135 MX33 Online Manuel Frequency/Voltage Control > CPU Speed Detected CPU Speed Detected Cette colonne vous montre la vitesse en marche de CPU actuelle. Frequency/Voltage Control > Clock Spread Spectrum Clock Spread Spectrum Enabled (Default) Cet élément est utilisé à régler le spectre de l’horloge répandue. Disabled A Open 136 MX33 Online Manuel Frequency/Voltage Control > CPU Speed Setting CPU Speed Setting Cet élément est utilisé à sélectionner la vitesse de l’horloge FSB clock: de CPU. 66-83MHz FSB x Rapport = Horloge CPU 100-124MHz 133-150MHz Ratio: 2-8 Remarque: Si la vitesse CPU détectée ne correspond pas la configuration de vitesse de CPU, il est probable que le CPU a une horloge FSB fixé ou rapport. Avertissement: Si vous manquez de redémarrer le système, appuyez sur la touche <Home> d’abord et ensuite appuyez sur le bouton Reset en même temps A Open 137 MX33 Online Manuel Load Setup Defaults L’option "Load Setup Defaults" charge les paramètres optimisés pour la meilleure performance de système. Les paramètres optimaux présentent assez moins risque par rapport aux paramètres Turbo. Tous les vérifications du produit, rapport de test de compatibilité /fiabilité et le contrôle de qualité en fabrication sont basés sur le "Load Setup Defaults". Nous vous recommandons d’utiliser ces paramètres pour l’opération normale. " Load Setup Defaults " n’est pas le paramètre le plus lent pour cette carte mère. S’il est nécessaire de vérifier un problème d’instabilité, il est possible de définir à la main le paramètre sur "BIOS Features Setup" et "Chipset Features Setup" afin d’obtenir le paramètre le plus lent et sûr. A Open 138 MX33 Online Manuel Load Turbo Defaults L’option "Load Turbo Defaults" offre une meilleure performance que le "Load Setup Defaults". Il offre un commodité pour les expert utilisateurs qui veulent faire la carte mère une meilleure performance. Turbo Defaults ne traverse pas le test détaillé de compatibilité et de fiabilité, il est testé seulement avec la configuration et le chargement limitée (par exemple, un système prévu seulement d’une carte son VGA et de deux SIMMs). Veillez à ce que vous connaissiez et compreniez les fonctions de chaque élément du Chipset Setup menu. The performance improvement of Turbo setting is normally around 3% to 5%, depending on the chipset and the application. A Open 139 MX33 Online Manuel Set Password Le mot de passe protège votre PC contre un usage non autorisé. Après avoir défini un mot de passe, le système demandera d’entrer le mot de passe correct avant le démarrage ou l’accès à Setup. Définition d’un mot de passe: 1. À l’invite, tapez le mot de passe. Le mot de passe peut être constitué de jusqu’à 8 caractères alphanumériques. En tapant les caractères du mot de passe, ces caractères apparaissent sous forme d’astérisques dans la boîte de mot de passe sur l’écran. 2. Appuyez sur la touche d’entrée après avoir tapé le mot de passe. 3. À la prochaine invite, tapez de nouveau votre mot de passe et appuyez de nouveau sur la touche d’entrée pour confirmer le nouveau mot de passe. Après l’entrée du mot de passe, l’écran retournera automatiquement à l’écran principal. Pour désactiver le mot de passe, appuyez sur la touche <Enter> lors de l’invite d’entrer le mot de passe. Un message, qui confirme que le mot de passe a été désactivé, apparaîtra à l’écran. A Open 140 MX33 Online Manuel Save & Exit Setup Cette fonction sauvegardera automatiquement tous les valeurs CMOS avant quitter Setup. A Open 141 MX33 Online Manuel Exit without Saving Utilisez cette fonction pour quitter Setup sans sauvegarder les modifications des valeurs CMOS. Ne pas utiliser cette option si vous souhaitez sauvegarder la nouvelle configuration. A Open 142 MX33 Online Manuel BIOS Upgrade En flashant votre carte mère, vous êtes d’accord sur la possibilité d’échec de BIOS flash. Si votre carte mère est en fonction et stable, et il n’y a pas de bugs importants qui ont été réparés par la dernière révision de BIOS, nous vous recommandons de NE PAS essayer de mettre à jour votre BIOS. En faisant ça, vous êtes en risque d’échec de BIOS flash. Si vous êtes resolés à la mise à jour, ASSUREZ-VOUS d’utiliser la révision correcte de BIOS pour le correct modèle de la carte mère. AOpen Easy Flash est un peu different que la méthode flash traditionelle. Le fichier BIOS binaire et la routine flash sont combinés ensemble, vous n’exécutez donc qu’un fichier pour finir la procèdure flash Avertissement: le programme de AOpen Easy Flash BIOS sont prévu d’être compatible avec Award BIOS. En date de cette note, le programme de AOpen Easy Flash BIOS ne sont pas disponible pour AMI BIOS. AMI BIOS apparaît surtout sur les vielles cartes 486 et quelleques premères cartes Pentium. Assurez-vous d’envisager le README comprimé dans l’ensemble de BIOS avant la mise à jour, et suivez les instructions de mise à jour avec soin. Cela minimera l’occasion des échecs de flash. A Open 143 MX33 Online Manuel Les procédures ci-dessous est pour le flashing facil: (appliquées pour Award BIOS SEULEMENT) 1. Téléchargez le nouveau fichier zipped de mettre à jour le BIOS sous le site web de AOpen. Par exemple, MX33102.ZIP. 2. Exécutez le logiciel contributif PKUNZIP (http://www.pkware.com/) qui supporte des systèmes d’opération divers pour extraire le fichier binaire de BIOS et l’utilitaire flash. Or Winzip (http://www.winzip.com/) sous l’environnementin Windows. 3. Sauvegardez le fichier décomprimé dans un disque floppy démarrable. Par exemple, MX33102.BIN & MX33102.EXE 4. Démarrez le système à partir de l’invite DOS sans charger un gestionnaire de mémoire (tel que EMM386) ou le pilote de périphérique. Il a besoin d’espace libre de mémoire environ 520K. 5. Exécutez A:> MX33102 et le programme fera les autres. NE PAS coupez l’alimentation pendant le “FLASHING” jusqu’à ce que vous êtes demandés !! Del 6. Redémarrez le système et Appuyez sur la touche <Del> pour entrer BIOS setup, Chargez "Load Setup Defaults", ensuite “Save & Exit Setup”. Terminé! Avertissement: Après le flashing, le contenu d’origine de votre BIOS sera remplacé à titre permanent par le nouveau BIOS. Le paramètre original de BIOS et l’information de Win95/Win98 PnP sera rafraîchissé et vous pouvez reconfigurez le système. A Open 144 MX33 Online Manuel Overclocking Étant un fabicant-pilote dans l’industrie de carte mère, AOpen toujours entend ce que des clièteles veulent et développe des produits qui s’adaptent aux demandes différentes des utilisateurs. La fiabilité, la compabilité;la technologie-pilote et les caractéristiques sont notre but fondamental en concevant des cartes mère. En plus du critère décrit ci-dessus, il y a des utilisateurs expérimentés qui toujours cherchent à pousser la limitation de performance du système en manière de overclocking ce que nous les appelons "Overclockeur". Cette section est dédiée aux Overclockeurs. La haute performance de cette carte mère est pourvue d’un maximum du bus horloge de 133MHz CPU. Mais elle vient avec un générateur horloge de 150MHz que nous concevons pour adapter à l’horloge de bus CPU à l’avenir. Les résultats de test dans notre lab illustraient que 150MHz est réalisable quand le correct paramètre et les composants qualifiées étaient présentés, nous éprouvons l’overclocking très confortable à 150MHz. De plus, cette carte mère a toute la gamme de paramètres (CPU core voltage) et une option à ajuster le core voltage du CPU. Le rapport d’horloge CPU peut être jusqu’à 8X, qui supporte presque tous les Pentium II / Pentium III /Celeron CPUs à l’avenir et fournit la flexibilité pour des overclockeurs. Pour votre référence, les configurations suivantes sont ce que nous éprouvons confortable à l’horloge de 150MHz bus. A Open 145 MX33 Mais Non garantie. Online Manuel ☺ Avertissement: La conception de cette produit suit la régle de conception du vendeur CPU et chipset. Aucun essais de pousser au-delà de la spécification de produit ne sont pas recommandés et il risque d’endommager votre système ou la donnée importante. Avant de faire overclocking, vous devez veiller à ce que votre composants soient de même à tolérer tel paramètre anormal, surtout le CPU, la mémoire, les disques durs, et les cartes AGP VGA. Avis: Notez que le overclocking peut aussi causer le problème thermique. Veillez à ce que le ventilateur de refroidissement et le radiateur soient suffisants pour dissiper une chaleur excessive qui est produite en overclockant le CPU. A Open 146 MX33 Online Manuel VGA Card & Hard Disk La carte VGA et le disque dur sont les composants principals pour overclocking, la liste suivante est ce que a été testé dans notre lab. Notez que AOpen ne peut pas garantir qu’il peut être overclocké avec succès de nouveau. Veillez le Available Vendor List (AVL) par lier au notre website officiel. VGA: http://www.aopen.com.tw/tech/report/overclk/mb/vga-oc.htm HDD: http://www.aopen.com.tw/tech/report/overclk/mb/hdd-oc.htm A Open 147 MX33 Online Manuel Glossaire AC97 Au fond, la spécification AC97 sépare le circuit son/modem en deux parties, un processeur numérique et un CODEC pour I/O analogique, ils sont liés par le bus de lien AC97. Puisque le processeur numérique peut être mis dans le chipset principal de la carte mère, l’expense de la solution de son/modem sur la carte peut être réduite. ACPI (Advanced Configuration & Power Interface) Le ACPI est la spécification de gestion d’énergie de 1997 (PC97). Son but est de réduire la consommation du courant électrique en maîtrisant complètement la gestion d’énergie au système d’exploitation et pas par le BIOS. À cause de ceci, le chipset ou le chip super I/O devra fournir au OS une interface de registre standard(tel que Windows 98). Cette idée est un peu similaire à l’interface de registre PnP. Le ACPI définit l’interrupteur ATX de mise en marche momentané pour contrôler la transition de l’état d’alimentation. A Open 148 MX33 Online Manuel AGP (Accelerated Graphic Port) AGP est une interface bus prévu pour le graphique 3D à haute performance et ne supporte que l’opération lecture/écriture de mémoire. Une carte mère n’a qu’un slot AGP. 2X AGP utilise le bout de montée et de chute de l’horloge de 66MHz et produit la vitesse de transmission de données de 66MHz x 4 bytes x 2 = 528MB/s. 4X AGP utilise également l’horloge de 66MHz mais il a quatre transmissions de données dans la cycle de l’horloge de 66MHz, ainsi que la vitesse de transmission de données est atteinte le maximum de 66MHz x 4 bytes x 4 = 1056MB/s. AOpen est la première companie de supporter des cartes mères 4X AGP conçus par AX6C (Intel 820) et MX64/AX64 (VIA 694x), ayant commencé de Oct 1999. AMR (Audio/Modem Riser) Le circuit CODEC de la solution de son/modem AC97 peut être mis sur la carte mère ou mis sur la carte Riser (carte AMR) qui est branchée à la carte mère à travers le connecteur AMR. AOpen Bonus Pack CD Un disque embarqué avec le produit carte mère de AOpen, lequel inclue les pilotes de carte mère, Acrobat Reader pour PDF online manuel et autres utilitaires utiles. A Open 149 MX33 Online Manuel APM À la différence d’ACPI, BIOS contrôle la pluspart de fonction de gestion d’énergie APM. La Suspension au disque dur d’AOpen est une bonne exemple de gestion d’énergie APM. ATA/66 ATA/66 utilise deux bouts de levée et de chute comme UDMA/33 mais réduit le temps de cycle à 2 horloges, qui est 60ns. La vitesse de transmission de donnée est 4 fois plus rapide que le mode 4 PIO ou mode 2 DMA, 16.6MB/s x4 = 66MB/s. Pour utiliser ATA/66, vous avez besoin de câble ATA/66 IDE. ATA/100 ATA/100 est une nouvelle spécification IDE à rehausser le bandwidth de transmission de donnée, qui utilise deux bouts de montée et de chute comme ATA/66 mais le temps de cycle est réduit à 40ns. La vitesse de transmission de donnée est (1/40ns) x 2 bytes x 2 = 100MB/s. Pour utiliser ATA/100, vous avez besoin de même câble IDE spécial de 80 fils que ATA/66. A Open 150 MX33 Online Manuel BIOS (Basic Input/Output System) Le BIOS est une série de routine/programme d’assemblée qui réside dans EPROM ou Flash ROM. Le BIOS contrôle les périphériques de Input/Ouput et les autres périphériques de la carte mère. En général, offrir la portabilité indépendante du matériel, le system d’exploitation et les pilotes est demandé l’accès au BIOS sans l’accès aux périphériques du matériel directement. Bus Master IDE (DMA mode) Le IDE de PIO (I/O programmable) traditionnel exige du CPU que celui-ci s’engage dans tous les activités de l’accès IDE y compris l’attente des événements mécaniques. Pour réduire le travail du CPU, le périphérique IDE du bus maître transmettra les données de/à la mémoire sans interrompre le CPU et libérera le CPU de fonctionner simultanément au cours de la transmission des données entre la mémoire et le périphérique IDE. Le pilote IDE de bus maître et le HDD IDE de bus maître seront nécessaires pour supporter le mode IDE de bus maître. CODEC (Coding and Decoding) Normalement, CODEC signifie un circuit qui peut faire une conversion de numérisation à analogie, et cell-ci d’analogie à numérisation aussi. Il est une partie de la solution AC97 de son/modem. A Open 151 MX33 Online Manuel DIMM (Dual In Line Memory Module) Le socket DIMM a un totale de 168 chevilles et supporte une donnée de 64-bit. Il peut être le coté simple ou double; les signaux de doigt d’or sur chaque coté de PCB sont differents, c’est pourquoi il est appelé double ligne d’entrée. Presque tous les DIMMs sont fabriqués par SDRAM, qui utilisent 3.3V. Notez que quelques DIMMs anciens sont fabriquées par FPM/EDO et utilisent 5V seulement. Ne confondez pas la SDRAM et la DIMM. ECC (Error Checking and Correction) Le mode ECC a besoin de 8 bits ECC pour une donné de 64-bit. Chaque fois l’accès à la mémoire, les bits ECC sont mis à jour et vérifiés par un algorithm spécial. L’algorithme ECC est capable de détecter l’erreur de bit double et de corriger automatiquement l’erreur de bit simple quand le mode partié peut détecter l’erreur de bit simple. EDO (Extended Data Output) Memory La technologie de DRAM EDO est très semblable à FPM (Mode de page rapide). Guère different de la FPM traditionelle qui tri-exprime la sortie de donnée pour commencer l’activité préchargé, DRAM EDO tient la donnée de mémoire validé jusqu’au prochain cycle de l’accès à la mémoire qui est semblable à l’effect de pipeline et reduit l’état d’une horloge. A Open 152 MX33 Online Manuel 2 E PROM (Electronic Erasable Programmable ROM) Nous l’avons vue comme E2PROM. Toud les deux E2PROM et Flash ROM peuvent être reprogrammées par un singal électrique, mais la téchnologie d’interface est differente. La taille de EEPROM est plus petite que celle de flash ROM, la carte mère d’AOpen est conçue une conception sans cavalier et sans pile pour EEPROM. EPROM (Erasable Programmable ROM) La carte mère traditionelle sauvegarde le code BIOS dans la EPROM. Celle-ci peut être effacée par rayons ultraviolets (UV). Si le BIOS doit être mis à jours, vous devez supprimer EPROM de la carte mère, efface à travers rayons ultraviolets reprogramme, et ensuite reinsére. EV6 Bus EV6 Bus est la technologie de processeur Alpha de Digital Equipment Corporation. EV6 bus utilise deux bouts d’horloge de montée et de chute à transférer des données, similaire à DDR SDRAM ou bus ATA/66 IDE. Vitesse de EV6 Bus = horloge du bus externe de CPU x 2. Par exemple, EV6 bus de 200 MHz utilise horloge du bus externe de 100 MHz, mais la vitesse équivalente est de 200 MHz. A Open 153 MX33 Online Manuel FCC DoC (Declaration of Conformity) Le DoC est le standard de composant certificateur des règlements de la FCC EMI. Ce standard permet au composant DIY (tel que la carte mère) d’appliquer séparément une étiquette DoC sans protection par un boîtier. FC-PGA FC signifie Flip Chip, FC-PGA est un nouveau progiciel de Intel pour Pentium III CPU. Il peut brancher dans socket SKT370, mais exige la carte mère d’ajouter quelques signaux sur socket 370. C’est-à-dire, la carte mère a besoin d’être reconçu. Intel va charger FC-PGA 370 CPU et supprime slot1 CPU peu à peu. Flash ROM Flash ROM peut être reprogrammée par le signal électrique. Pour BIOS, c’est plus facil de mettre à jour par l’utilitaire flash, mais c’est aussi plus facil d’être infecté par virus. À cause d’augmentation des fonctions nouvelles, la taille de BIOS augmente de 64KB à 256KB (2M bit). AX5T de AOpen est la première carte mère d’installer Flash ROM de 256KB (2Mbit). Maintenant la taille de Flash ROM est augmentée à 4M bit sur la carte mère d’AX6C (Intel 820) et de MX3W (Intel 810). A Open 154 MX33 Online Manuel FSB (Front Side Bus) Clock L’horloge FSB signifie l’horloge de bus externe de CPU. Horloge interne de CPU = Horloge FSB de CPU x Rapport d’horloge de CPU I2C Bus Voir SMBus. P1 3 9 4 P1394(IEEE 1394) est le standard pour le Bus série haute performance P1394. Guère different de basse ou moyenne vitesse de USB, P1394 supporte de 50 à 1000Mbit/s et peut être utilisé pour l’appareil-vidéo, disquette et LAN. Parity Bit Le mode parity utilise 1 parity bit pour chaque byte, normalement c’est un mode pair, c’est-à-dire, chaque fois vous mettez à jour les données de mémoire, parity bit sera ajusté à faire un compte pair "1" pour chaque byte. La prochaine fois, si la mémoire est lue avec le nombre impair de "1", la erreur de parity se produit et c’est appelé la erreur de détecter un simple bit. A Open 155 MX33 Online Manuel PBSRAM (Pipelined Burst SRAM) Pour Socket 7 CPU, une lecture de donnée éclat demande quatre QWord (Quad-word, 4x16 = 64 bits). PBSRAM a besoin du temps de décoder une adresse et envoye les QWords restes au CPU selon la séquence prédéfinie. Normalement, c’est 3-1-1-1, un total de 6 horloges, qui est plus rapide que la SRAM asynchrone. La PBSRAM est toujours utilisé sur le cache L2 (level 2) de Socket 7 CPU. Slot 1 et Socket 370 CPU n’ont pas besoin de PBSRAM. PC100 DIMM DIMM SDRAM supporte l’horloge de 100MHz du bus FSB CPU. PC133 DIMM DIMM SDRAM supporte l’horloge de 133MHz du bus FSB CPU. PDF Format Un format d’un fichier pour un document électrique, le format PDF est indépendant de la plate-forme, vous pouvez lire un fichier PDF sous Windows, Unix, Linux, Mac … avec un lecteur PDF different. Vous pouvez aussi lire un fichier PDF par web browser tel que IE et Netscape, notez que vous ayez besoin d’installer plug-in PDF d’abord (Inclu dans Acrobat Reader). A Open 156 MX33 Online Manuel PnP (Plug and Play) La spécification PnP suggère l’interface de registre standard pour BIOS et le system d’exploitation (tel que Windows 95). ces registres sont utilisés par BIOS et le system d’exploitation à configurer la ressource du système et à éviter des conflits. Le IRQ/DMA/Mémoire sera allocalisé automatiquement par PnP BIOS ou le system d’exploitation. Actuellement, presque tous les cartes de PCI et la plupart de cartes de ISA sont déjà en conformité de PnP. POST (Power-On Self Test) La procédure du test automatique après le démarrage, parfois il est le premier ou deuxième écran BIOS affiché sur votre écran au moment de démarrage du système. RDRAM (Rambus DRAM) Rambus est une technologie de mémoire qui employe un mode éclat grand de transmission de donnée. La transmossion de donnée peut être plus haute que SDRAM. RDRAM est tomé en cascade dans l’opération de canal. Pour Intel 820, il ne supporte qu’un canal RDRAM, la donnée de 16-bit per canal, et ce canal peut avoir un maximum de 32 périphériques de RDRAM, n’import combien de sockets RIMM. A Open 157 MX33 Online Manuel RIMM Le module mémoire de 184 chevilles supporte la téchnologie de mémoire RDRAM. Un module mémoire RIMM peut contenir jusqu’au maximum de 16 périphériques de RDRAM. SDRAM (Synchronous DRAM) La SDRAM est une des technologie DRAM qui permet DRAM à utiliser la même horloge comme le bus host de CPU (EDO et FPM sont asynchrones et n’ont pas le signal d’horloge). Il est similaire à PBSRAM d’utiliser la transmission en mode éclat. La SDRAM est une DIMM de 64-bit 168 chevilles et s’opère à 3.3V. AOpen est la première compagnie de supporter dual-SDRAM DIMMs sur la carte (AP5V), de Q1 1996 2 Shadow E PROM Un espace du mémoire dans la Flash-ROM pour simuler l’opération E2PROM, la carte mere de Aopen utilise Shadow E2PROM pour la conception sans cavalier et sans pile. A Open 158 MX33 Online Manuel SIMM (Single In Line Memory Module) Le socket SIMM n’est que 72 chevilles, et un côte simple. Les signaux de doigt d’or sur chaque côté de PCB sont identiques. C’est pourquoi il est appelé Simple ligne d’entrée. La SIMM est fabriquée par DRAM de FPM ou de EDO et supporte une donnée de 32-bit. La SIMM a été retiré sur la conception de la carte mère actuelle. SMBus (System Management Bus) Le SMBus est aussi appelé le bus I2C. Il est un bus de deux-fil developé pour le composant communication (particulièrement pour le semiconducteur IC). Par exemple, Réglez l’horloge générateur d’horloge pour la carte mère sans cavalier. La vitesse de transmission de donnée SMBus n’est que 100Kbit/s, laquelle permet un host à communiquer avec CPU et beaucoup maîtres et esclaves pour envoyer/recevoir des message. de de de de SPD (Serial Presence Detect) Le SPD est un petit périphérique de ROM ou de EEPROM en résidant sur la DIMM ou RIMM. Le SPD stocke l’informations de configuration du module telle que l’horloge de DRAM et les paramètres de chip. Le SPD peut être utilisé par BIOS à décider la meilleure horloge pour ce DIMM ou RIMM. A Open 159 MX33 Online Manuel Ultra DMA/33 Contrairement au mode PIO traditionnel qui n’utilise que le bout de montée du signal de commande IDE pour la transmission de données, le DMA/33 utilise le bout de montée et de chute. De là, la vitesse de transmission de données est le double du mode 4 de PIO ou du mode 2 de DMA.. 16.6MB/s x2 = 33MB/s USB (Universal Serial Bus) Le USB est un bus de périphérique de série à 4 chevilles qui est en état de tomber en cascade les périphériques à vitesse basse/moyenne (moins que 10Mbits/s) tels que le clvaier, la souris, la manette pour jeu, scanner, imprimante et modem/ISDN. Grâce au USB, les câbles complexes sur l’arrière du panneau de votre PC peuvent être éliminés. A Open 160 MX33 Online Manuel VCM (Virtual Channel Memory) La mémoire Virtual Channel (VCM) de NEC est une core architecture nouvelle de DRAM qui améliore radicalement la capacité de mémoire pour servir des conditions multimédia. La VCM augmente la efficacité de bus mémoire et la performance d’aucune technologie DRAM en offrant des registres rapides et statique entre le coeur de mémoire les chevilles I/O. Utiliser la technologie VCM est pour la résultat de latence réduit d’accès des données et la consommation réduite d’énergie. ZIP file Un format d’un fichier comprimée est de réduire la taille d’un fichier. Pour décomprimer celui, exécutez le logiciel contributif PKUNZIP (http://www.pkware.com/) pour l’environment DOS et l’autre système d’exploitation ou WINZIP (http://www.winzip.com/) pour l’environement de windows. A Open 161 MX33 Online Manuel Localisation des pannes Début Eteignez l’alimentation et débranchez le câble de l’alimentation en courant alternatif et tous les cartes et câbles, inclu VGA, IDE , FDD, COM1, COM2 et l’imprimante. Assurez-vous que les paramètres du cavalier soient corrects. Effacement CMOS Suivant A Open 162 MX33 Online Manuel Continuer Installez la carte VGA. Ensuite connectez votre écran et clavier. Mettez le système sous tension, Oui et vérifiez si l’alimentation et le ventilateur de CPU fonctionnent correctement. Non Le problème était causé par l’alimentaion ou la panne de la carte mère. Contactez votre revendeur ou le distributeur local pour la réparation. Suivant A Open 163 MX33 Online Manuel Continuer Non Vérifiez s’il y a l’affichage? Peut-être votre carte VGA ou écran est défectueux Oui Appuyez sur la touche de <Ctrl>, et <Alt> en même temps, tenez-les, ensuite appuyez sur la touche de <Del> pour redémarrer le système. Non Vérifiez si le système redémarre ou non? Il est possible que votre clavier soit défectueux. Oui Suivant A Open 164 MX33 Online Manuel Continuer En cours de redémarrage de système , appuyez sur la touche de <Del> pour entrer BIOS setup. Sélectionnez “Load Setup Default”. Eteignez le système et reconnectez le câble IDE. Vérifiez si le système Non redémarre avec succès? Oui Il est possible que le problème soit causé par les câbles IDE ou HDD eux-même. Re-installez le système d’exploitation tel que Windows 98. Fin A Open 165 MX33 Online Manuel Enregistrement du Produit Nous vous remercions d’avoir choisi les produits AOpen. AOpen vous encourage à passer quelleques minutes à finir l’enregistrement du produit suivant. Enregistrer votre produit assurera la haute qualité de services offert par AOpen. Après l’enregistrement, vous aurez: • Avoir l’occasion d’utiliser une machine avec slot en ligne et de gagner un prix de AOpen par accumuler vos primes pour le dernier échange de prix. • • Être promu au membre d’or du projet du Club AOpen. la notification par email en adressant les avertissement de la sécurité du produit. Son but est d’avertir les consonmmateurs plus vite et de façon pratique quand les produits se passent les problèmes techniques. • Recevoir la notification par email en adressant les annonces du produit. • Être capable de personnaliser vos pages web d’AOpen. • Recevoir la notification par email en adressant la dernière information déclarée de BIOS/Pilote/Logiciel. A Open 166 MX33 Online Manuel • Avoir l’occasion de participer aux projets des produits promotionnels spécials. • Avoir la priorité de service plus haute en recevant le support technique offert par les spécialistes d’AOpen dans le monde. • Être capable de rejoindre la discussion des newsgroups basés sur le web. AOpen est sûr que l’information offert par vous en ligne est cryptographiée, pour qu’elle ne puisse pas être lue ou interceptée par autres personnes ou sociétés. De plus, AOpen ne révélera aucune information que vous avez soumis sous aucunes conditions. Consultez notre online privacy policy pour obtenir plus d’information sur notre politique de société. Remarque: Si vous pouvez enregistrer les produits achetés dans les différents revendeurs/détaillants et/ou à la date différente, soumettez s’il vous plaît une forme séparée pour chaque produit. A Open 167 MX33 Online Manuel Support Technique Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi les produits AOpen. Fournir le service le meilleur et le plus rapide à notre clientèle est notre première priorité. Cependant, nous recevons quotidiennement de nombreux emails et coups de téléphone du monde entier et il nous est très difficle de servir chacun à temps. Nous vous recommandons de suivre les procédures ci-dessous et de chercher à vous faire aider avant de nous contacter. Avec votre aide, nous pourrons alors continuer à fournir le meilleur service de qualité à plus de clients. Merci beaucoup pour votre compréhension! L’équipe de Support Technique AOpen 1 2 Online Manuel: Vérifiez le manuel attentivement et assurez-vous que le réglage des cavaliers et la procédure d’installation soient corrects. http://www.aopen.com.tw/tech/download/manual/default.htm Rapport du test: Avant d’assembler votre ordinateur, nous vous recommendons de choisir votre carte mère/ carte/ périphérique en faisant référence des rapports du test compatible PC. http://www.aopen.com.tw/tech/report/default.htm A Open 168 MX33 Online Manuel 3 FAQ: les dernière questions souvent demandées peuvent contenir une solution pour 4 Téléchargement: vérifiez ce tableau pour obtenir la dernière mise à jour de 5 NewsGroup: Dans lequel notre ingénieur technique ou des utilisateurs professionels 6 Contactez le Distributeurs/Revendeurs: Notre produits sont vendus par les votre problème. http://www.aopen.com.tw/tech/faq/default.htm BIOS/utilitaires et des pilotes. http://www.aopen.com.tw/tech/download/default.htm peuvent répondre à votre problème p. http://www.aopen.com.tw/tech/newsgrp/default.htm revendeurs et les intégrateurs. Ils doivent connaître bien la configuration de votre système et vous aider à résoudre votre problème la plus efficacement que nous. Enfin, si vous voulez acheter l’autre produit dans leur boutique la prochaine fois, leur attitude de service est une référence très importante pour vous. A Open 169 MX33 7 Online Manuel Contactez nous : Préparez la configuration détaillée du système et le symptôme d’erreur avant de nous contacter. Le numéro de partie, le numéro de série et la version BIOS sont également utiles. Numéro de Partie et de série Les numéros de partie et de série sont imprimés sur l’étiquette de code à barres. Vous pouvez les trouver sur l’emballage, sur le slot ISA/CPU ou sur le coin de PCB. Par exemple: Numéro de partie. Numéro de série. P/N: 91.88110.201 est le numéro de partie, S/N: 91949378KN73 est le numéro de série. A Open 170 MX33 Online Manuel Web: http://www.aopen.com Email : Envoyez-nous un email en remplissant le formulaire de contact ci-dessous anglais http://www.aopen.com.tw/tech/contact/techusa.htm japonais http://aojp.aopen.com.tw/tech/contact/techjp.htm chinois traditionel http://w3.aopen.com.tw/tech/contact/techtw.htm allemand http://www.aopencom.de/tech/contact/techde.htm chinois simplifié http://www.aopen.com.cn/tech/contact/techcn.htm TEL: État-Unis 512-489-8928 Pays-Bas +31 73-645-9516 Chine (86) 755-375-3013 Taïwan (886) 2-2696-1333 Allemagne +49 (0) 2102-157-700 A Open 171