- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- BenQ
- SP65
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
143
Ba Cover SP65.QXD 08.02.2005 12:32 Uhr Seite 1 s s Siemens Aktiengesellschaft, issued by Communications, Haidenauplatz 1 D-81667 Munich © Siemens AG 2005 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft www.siemens.com/sp65 Designed for life cyan magenta yellow black SP65 L I E B R E I C H , Medienproduktion right page (1) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55) Consignes de sécurité ................ 3 Présentation du téléphone ........ 5 Symboles écran .......................... 7 Mise en service .......................... 9 Insertion de la carte SIM/ batterie .................................... 9 Insertion de RS MultiMediaCard™ .............. 10 Charge de la batterie .............. 11 Mise en marche/Arrêt/PIN ........ 13 Voir aussi Saisie du code PIN .................. 13 l’index à la fin Appel d'urgence (SOS) ........... 13 du mode Remarques générales .............. 14 d’emploi Mode veille ............................ 14 Signal de réception ................ 14 Digital Rights Mgmt. (DRM) .... 14 Menu principal ....................... 14 Fonctions standard .................. 16 Mode de sélection .................. 17 Sélection abrégée de menu .... 17 Sécurité .................................... 18 Codes PIN .............................. 18 Sécurité de mise en marche ... 19 Saisie de texte .......................... 20 Téléphoner ............................... 24 Mon téléphone ........................ 30 Dossier p. déf. .......................... 31 Répertoire ................................ 32 Nouv. entrée .......................... 32 Modification d'une entrée ...... 34 Appel d'une entrée ................. 34 Groupes ................................. 35 Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65IVZ.fm Table des matières 1 Annuaire ................................... 36 Nouv. entrée .......................... 36 Appel (recherche d'une entrée) ........ 37 Modification d'une entrée ....... 37 <Livres spéciaux> ................... 38 Journaux ................................... 39 Durée/Coût ............................... 40 Bte réception ............................ 41 SMS ........................................... 42 Rédaction/envoi ...................... 42 Lecture ................................... 44 Réglages ................................ 46 MMS (Message multimédia) .... 48 Création ................................. 48 Modèles ................................. 50 Envoi ...................................... 51 Réception ............................... 52 Lecture ................................... 53 Réglages ................................ 54 E-mail ........................................ 56 Rédaction ............................... 56 Réception/lecture ................... 57 Réglages ................................ 58 Message vocal/boîte vocale ..... 59 Message inst. ............................ 60 Menu de démarrage ............... 60 Connexion .............................. 61 Listes de contacts ................... 61 Démarrage de Message inst. ... 64 Historique msg ....................... 65 Réglages ................................ 65 Voir aussi l’index à la fin du mode d’emploi VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Table des matières left page (2) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55) Table des matières Service info. ............................. 67 Surf&Loisirs .............................. 68 Internet ................................. 68 Signets .................................. 70 Jeux et Applications ............... 71 Assist. téléch. ......................... 71 Réglages ................................... 73 Profils .................................... 73 Thèmes .................................. 75 Régl.affichage ........................ 76 Sonneries .............................. 78 Réglages appel ....................... 80 Réglages tél. .......................... 82 Horloge ................................. 84 Mod./Données ....................... 85 Sécurité ................................. 90 Réseau ................................... 92 Accessoires ............................ 94 Mon menu ................................ 95 Raccourcis clavier ..................... 96 Touches de raccourci ............. 97 Organiseur ............................... 98 Calendrier .............................. 98 Rendez-vous .......................... 99 Tâches ................................. 100 Notes ................................... 101 Alarm manqués .................... 101 Mémo vocal ......................... 102 Fuseaux hor. ........................ 103 Extras ...................................... 104 Services SIM (en option) ....... 104 Réveil ................................... 104 Calculat. ............................... 105 Conv. unités ......................... 106 Chronomètre ........................ 107 Cte à rebours ........................ 107 Enregist. audio ..................... 107 Synchronisation à distance ... 108 Gestion appar. ...................... 109 Enregist. audio ....................... 110 Lecteur média ......................... 111 Mes fichiers ............................ 112 RS MultiMediaCard™ ............ 113 Mobile Phone Manager .......... 114 Questions et réponses ............ 116 Service clients (Customer Care) ..................... 120 Entretien et maintenance ...... 122 Caractéristiques ..................... 123 Accessoires ............................. 125 Qualité .................................... 127 Certificat de garantie pour la France ..................................... 128 SAR ......................................... 130 Arborescence des menus ....... 132 Index ....................................... 138 Voir aussi l’index à la fin du mode d’emploi Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65IVZ.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 2 right page (3) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:37) 3 Consignes de sécurité Consignes pour les parents Lisez attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant toute utilisation ! Expliquez aux enfants leur contenu et les dangers que présente l'utilisation du téléphone ! Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_SecurityInfo.fm Respectez les directives légales et les restrictions locales pour l'utilisation du téléphone. Celles-ci peuvent p. ex. s'appliquer dans les avions, les stations-service, les hôpitaux ou en conduisant. Le téléphone peut perturber le fonctionnement d'appareils médicaux (prothèses auditives, stimulateurs cardiaques). Maintenez le téléphone à 20 cm minimum du stimulateur cardiaque. Lors d'un appel, portez le téléphone à l'oreille la plus éloignée du stimulateur cardiaque. Pour plus d'informations, consultez votre médecin. Les sonneries (p. 78), les tonalités de service (p. 82) et les communications mains-libres (p. 26) sont diffusées par le haut-parleur. Tenez l'appareil loin de l'oreille lorsqu'il sonne ou que la fonction mains-libres est activée. Cela pourrait provoquer d'importants troubles auditifs. N'utilisez que les batteries (100 % sans mercure) et les chargeurs Siemens d'origine. Le non-respect de cette recommandation peut engendrer des risques importants pour la santé et l'appareil. La batterie pourrait, par exemple, exploser. Les petites pièces telles que la carte SIM, la languette de verrouillage, la bague et le capot de la lentille sont amovibles et risquent d'être ingérées par les enfants en bas âge. Conservez le téléphone hors de portée des enfants. Ne dépassez pas la tension secteur indiquée sur le chargeur (volts). En cas de non-respect, risque de destruction du chargeur. Le bloc secteur doit être branché sur une prise facilement accessible pour le chargement de la batterie. Après chargement de la batterie, le seul moyen pour désactiver le chargeur consiste à le débrancher. N'utilisez pas de loupe pour regarder l'interface infrarouge activée [produit LED de classe 1 (classification conformément à IEC 60825-1)]. Le téléphone ne doit pas être démonté. Seules la batterie, la carte SIM ou la RS MultiMediaCard peuvent être changées. N'ouvrez la batterie sous aucun prétexte. Toute modification de l'appareil est interdite et invalide l'autorisation d'utilisation de l'appareil. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Consignes de sécurité left page (4) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:37) Consignes de sécurité Bluetooth® Attention Mettez au rebut les batteries et les téléphones inutilisables conformément à la législation en vigueur. Le téléphone peut provoquer des perturbations à proximité de téléviseurs, de postes de radio et d'ordinateurs. Utilisez exclusivement des accessoires Siemens d'origine pour éviter des risques importants pour la santé et l'appareil et assurez-vous que toutes les directives applicables sont respectées. Une utilisation incorrecte entraîne l'annulation de la garantie ! Des consignes de sécurité sont également valables pour les accessoires Siemens d'origine. Ce téléphone mobile respecte les valeurs limites pour la protection de la population en cas d'exposition à des champs électromagnétiques. Le téléphone doit être tenu à une distance minimum de 1,5 cm du corps de l'utilisateur lors du transfert de données (GPRS). Le téléphone possède une interface Bluetooth. Elle permet d'établir des liaisons sans fil entre votre téléphone et l'oreillette d'un kit véhicule ou d'autres périphériques compatibles Bluetooth. Points à respecter afin d'établir une liaison sûre entre les appareils et d'empêcher une tierce-personne d'accéder à votre téléphone : • La connexion initiale entre les deux appareils, appelée « jumelage », doit être effectuée dans un environnement sûr. • Les deux appareils doivent pouvoir s'identifier une fois en utilisant un mot de passe/un code PIN. Afin de garantir un niveau de sécurité suffisant, choisir une combinaison de 16 chiffres difficile à deviner comme mot de passe (si un code PIN n'a pas été attribué). • L'acceptation automatique de connexion (« connexion sans confirmation ») ne doit être utilisée que dans des cas exceptionnels. • De manière générale, ne relier que des appareils sûrs afin de minimiser les risques. • Le nom de votre téléphone est transmis lors d'une connexion Bluetooth. La valeur d'usine est l'« identifiant Bluetooth ». Vous pouvez changez ce nom à la première activation du Bluetooth ou ultérieurement dans le menu Bluetooth (Nom Bluetooth, (p. 88)). • Si le Bluetooth n'est pas utilisé, cette fonction doit être désactivée. Avant d'utiliser des accessoires Bluetooth ou un téléphone portable dans un véhicule, vérifier dans le manuel d'utilisation du véhicule les éventuelles restrictions pour l'utilisation de tels produits. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_SecurityInfo.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 4 right page (5) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) 5 Présentation du téléphone 1 Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Overview.fm 2 3 A Touche Communication Composer le numéro affiché/marqué ou sélectionner le nom affiché, prendre des appels. En mode veille, afficher les derniers appels. B Touche Marche/Arrêt/Fin • Eteint : appuyer de manière prolongée pour l'allumer. • Pendant une communication ou dans une application : appuyer brièvement pour terminer l'appel/l'application. • Dans les menus : appuyer brièvement pour revenir au niveau précédent. Appuyer longuement pour revenir en mode veille. • En mode veille : appuyer de manière prolongée pour éteindre le téléphone. Joystick Enfoncer le joystick pour lancer une application ou une fonction. La fonction courante s'affiche entre les touches écran (p. 15). En mode veille : Pendant la communication : I E Régler le volume. Options de communication. Z £ X Opérateur 01.05.2005 10:10 Récept. í Nv. SMS C C Ouvrir le menu principal. G Ouvrir les profils utilisateur. H Ouvrir l'annuaire/le répertoire. E Ouvrir Bte réception. D Afficher Calendrier. Dans les listes, messages et menus : I D Faire défiler. Niveau précédent. 4 Touches écran Les fonctions contextuelles de ces touches s'affichent sur la dernière ligne de l'écran sous forme de §texte§ ou de symbole (p. ex. p). 5 Internet Accès au portail Internet. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Présentation du téléphone left page (6) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Présentation du téléphone 1 Antenne intégrée 2 3 4 5 6 7 8 9 : ! Ne pas couvrir inutilement l'arrière du téléphone au niveau du cache batterie, cela diminue la qualité de réception. Haut-parleur kl Touche "plus" "moins" • Pendant une communication : volume fort – faible. • Dans les menus, listes, pages Internet : faire défiler. En mode veille : Appuyer de manière prolongée : k Enregistrer son (maintenir appuyée). l Calendrier afficher. Appuyer brièvement en mode veille. k Passer le dernier enregistrement son. Ecran Interface infrarouge (IrDA) * Sonnerie • Appuyer de manière prolongée en mode veille : activer/désactiver toutes les sonneries (sauf réveil). • Appuyer de manière prolongée en cas d'appel entrant : désactiver la sonnerie uniquement pour cet appel. # Verrouillage du clavier Appuyer de manière prolongée en mode veille : activer/désactiver le verrouillage du clavier. Connecteur Pour chargeur, kit piéton, flash, etc. Baie pour RS MultiMediaCard™ Support kit véhicule Connecteur pour antenne externe Z £ X Opérateur 01.05.2005 10:10 Récept. í Nv. SMS Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Overview.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 6 right page (7) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Symboles écran Indicateurs d'affichage (sélection) Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Displaysymbols.fm Z Y W L P O Q M R S N T Ç ¿ ¾ ¼ ¹ Intensité du signal de réception Procédure de charge Niveau de charge de la batterie, ici : 50 % Annuaire Journaux Surf&Loisirs/services Internet pour mobiles, WAP Organiseur Messages Enregist. audio Extras Mes fichiers Réglages Renvoi de tous les appels Sonnerie désactivée Bip uniquement Sonnerie uniquement pour les appelants figurant dans l'annuaire Alarme programmée Ä Å £ ¢ ¤ ± ² ³ ´ ¯ ® ¨ ª Clavier verrouillé Décroché automatique activé Activé et disponible Connecté Momentanément déconnecté Navigateur hors ligne Navigateur en ligne Navigateur via GPRS en ligne Navigateur pas deréseau IrDA activé Transmission IrDA Bluetooth® activé Transmission Bluetooth® Evénements (sélection) ã ä å Æ Â Ê Mémoire SMS pleine Mémoire MMS pleine Mémoire téléphone pleine Accès réseau impossible Appel manqué Assistant mémoire 7 VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Symboles écran left page (8) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Symboles écran Symboles de message (sélection) p q r s t w x y z { À Non lu Lu Brouillon Envoyé MMS pas envoyé Notification MMS reçue Notification MMS lue MMS avec contenu DRM (p. 14) E-mail transféré E-mail avec pièce jointe Message vocal reçu Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Displaysymbols.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 8 right page (9) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) 9 Mise en service Le téléphone est emballé désassemblé et doit être monté avant la mise en service. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Startup.fm Lorsque vous achetez votre téléphone, son écran est recouvert d'un film protecteur. Retirez-le doucement avant le montage. Dans de rares cas, une décharge d'électricité statique peut entraîner une décoloration sur les bords de l'écran. Ce phénomène disparaît de lui-même dans les 10 minutes environ qui suivent. Insertion de la carte SIM/ batterie Votre opérateur vous a remis une carte SIM sur laquelle sont enregistrées toutes les données importantes de votre abonnement. Si la carte SIM a la taille d'une carte bancaire, détachez la plus petite carte et éliminez-en les éventuels résidus de matière plastique. • Appuyer sur la partie indiquée 1, puis pousser le cache batterie vers l'avant, dans le sens de la flèche 2. 2 1 • Placer la carte SIM à plat avec la surface de contact vers le bas dans le logement. Pousser ensuite la carte SIM en pressant légèrement 3 (vérifier le bon positionnement du coin biseauté). 3 VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Mise en service left page (10) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Mise en service • Placer la batterie latéralement dans le téléphone 4 et appuyer vers le bas 5, jusqu'à ce qu'elle se mette en place. 5 4 • Pour retirer la batterie, l'extraire avec la languette sur le côté. • Poser le cache batterie et le pousser vers l'avant 6 jusqu'à ce qu'il se mette en place. Insertion de RS MultiMediaCard™ La RS MultiMediaCard n'est pas fournie avec le téléphone. Respecter les consignes d'utilisation du fabricant de la RS MultiMediaCard. • Pour insérer la RS MultiMediaCard, pivoter le cache vers le bas 1. 1 • Ouvrir le cache entièrement, puis insérer la RS MultiMediaCard avec la surface de contact vers le bas 2. Introduire avec une légère pression complètement la carte jusqu'à ce qu'elle se cale. 6 2 Autres informations Eteindre le téléphone avant de retirer la batterie ! Seules les cartes SIM 1,8 volt et 3 volts sont prises en charge. Si vous possédez une carte SIM plus ancienne, contactez votre opérateur. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Startup.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 10 right page (11) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) • Se servir le cas échéant du cache batterie 3. 3 11 Charge de la batterie Procédure de charge La batterie neuve n'est pas complètement chargée à l'achat. Brancher le cordon du chargeur sur la partie inférieure du téléphone. Raccorder le chargeur à une prise secteur et laisser charger pendant au moins deux heures sans prendre en compte le témoin de charge. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Startup.fm • Remettre ensuite le cache en place. • Avant d'extraire la RS MultiMediaCard, il convient d'exécuter la fonction Ejecter carte dans le menu des options de Mes fichiers. Ceci afin de prévenir une perte de données. • Pour extraire la RS MultiMediaCard, ouvrir le cache et appuyer brièvement sur la carte (se servir si nécessaire du cache batterie). La carte fait un petit bond vers l'extérieur et peut être enlevée. Remettre ensuite le cache en place. Y Affichage durant la charge. Temps de charge La charge complète d'une batterie vide prend au max. 2 heures. La charge est uniquement possible dans une plage de températures de 5 °C à 45 °C. En cas de différence de 5 °C par rapport à cette plage, le symbole de charge clignote en signe d'avertissement. La tension secteur indiquée sur le chargeur ne peut être dépassée. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Mise en service left page (12) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Mise en service Autonomie Affichage en cours d'utilisation Les autonomies dépendent des conditions d'utilisation. Des températures extrêmes réduisent considérablement l'autonomie en veille du téléphone. Evitez dès lors de laisser le téléphone au soleil ou sur un radiateur. Affichage du niveau de charge pendant l'utilisation (vide – plein) : Autonomie en communication : 100 à 300 minutes maximum Autonomie en veille : 60 à 250 heures maximum Symbole de charge non visible Si la batterie est complètement déchargée, le symbole de charge ne s'affiche pas dès le branchement du chargeur. Il apparaît après deux heures maximum. Dans ce cas, la batterie est complètement chargée après 3 ou 4 heures. Utiliser exclusivement le chargeur livré avec le téléphone ! VWX Un bip retentit lorsque la batterie est presque vide. Le niveau de charge de la batterie ne s'affiche avec précision qu'après une procédure de charge/ décharge ininterrompue. Vous ne devez donc pas retirer la batterie sans raison ni interrompre prématurément la procédure de charge. Autres informations Le chargeur chauffe en cas d'utilisation prolongée. Ce phénomène est normal et sans danger. Si la batterie est retirée du téléphone pendant env. 30 secondes, vous devrez à nouveau régler l'heure. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Startup.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 12 right page (13) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) 13 Mise en marche/Arrêt/PIN Mise en marche/Arrêt B Appuyer de manière prolongée sur la touche Marche/Arrêt/Fin. Saisie du code PIN La carte SIM peut être protégée par un code PIN de 4 à 8 chiffres. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Startup.fm J §OK§ Saisir le code PIN à l'aide des touches numériques. Afin que personne ne puisse lire votre code PIN, **** s'affiche à la place du code. Correction avec ]. Confirmer. La connexion au réseau prend quelques secondes. Autres informations Modification du code PIN ..................p. 18 Suppression du verrouillage de la carte SIM ..................................p. 19 Appel d'urgence (SOS) A n'utiliser qu'en cas d'urgence ! En appuyant sur la touche écran de gauche §SOS§, vous pouvez également lancer un appel d'urgence sans carte SIM ou sans saisir de code PIN (impossible dans certains pays). Première mise en marche Heure/Date Réglez l'heure à la première mise en service. C J C Appuyer puis §Modifier§. Entrer d'abord la date (jour/mois/année), puis l'heure (24 heures, y compris les secondes). Appuyer. L'heure et la date sont mises à jour. Fuseaux hor. Définissez le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez. I Sélectionner dans la liste la ville du fuseau horaire souhaité … §Définir§ … le valider. Copie des adresses de la carte SIM Lors de la première insertion de la carte SIM, ses entrées peuvent être copiées dans le répertoire. Ne pas interrompre cette procédure. Pendant ce temps, ne pas prendre d'appels. Suivre les instructions à l'écran. Vous pouvez également copier ultérieurement les données de la carte SIM (p. 37). VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Mise en marche/Arrêt/PIN left page (14) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Remarques générales Remarques générales Mode veille Menu principal Le téléphone se trouve en mode veille et est prêt à fonctionner quand le nom de l'opérateur apparaît à l'écran. Le menu principal est représenté de manière graphique par des symboles : B Appuyer de manière prolongée sur la touche Marche/Arrêt/Fin pour revenir en mode veille quelle que soit la situation. Signal de réception Z [ C F/I C Appel depuis l'état de veille. Sélection des applications. Lancement d'une application. Options du menu principal Signal de réception fort. §Options§ Un signal faible diminue la qualité vocale, peut entraîner une coupure de la communication et augmente la consommation de courant. Déplacez-vous. Grdes lettres Choix entre deux tailles de police. Digital Rights Mgmt. (DRM) Votre appareil est équipé du système Digital Rights Management. L'utilisation d'images, de sons ou d'applications téléchargés peut être limitée par leur fournisseur : p. ex. protection contre l'écriture, période d'utilisation limitée et/ou nombre d'utilisations possibles (voir également p. 72). Ouvrir le menu. Selon la situation, différentes fonctions sont disponibles. Eclairage Augmenter ou diminuer l'éclairage de l'écran. Ejecter carte Permet de retirer la RS Multi-Media-Card sans perte de données. Aide Affichage d'un texte d'aide. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Startup.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 14 right page (15) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Mode d'emploi Symboles Commande de menu Les symboles suivants sont utilisés pour expliquer l'utilisation du téléphone : Le mode d'emploi présente sous forme abrégée les étapes permettant d'accéder à une fonction, p. ex. affichage du journal des appels manqués : C ¢P¢App. manqués Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Startup.fm Ceci comprend les étapes suivantes : C G C H C J B A <> Ouvrir le menu principal. §Menu§ Sélectionner P. C Confirmer. Sélectionner App. manqués. Confirmation. DFE HIG = C 15 Saisie de chiffres ou de lettres. Touche Marche/Arrêt/Fin Touche Communication Touches écran Présentation d'une fonction de touche écran. Pousser le joystick verticalement, p. ex. pour appeler le menu. Appuyer sur le joystick dans la direction indiquée. Fonction dépendant de l'opérateur et nécessitant éventuellement un abonnement particulier. Presser sur le joystick Le symbole au milieu de la ligne inférieure de l'écran indique la fonction en cours quand le joystick est enfoncé, par ex. : í Afficher le menu ñ Appel, accepter un appel ì OK VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Remarques générales left page (16) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Fonctions standard Fonctions standard Menus options Récapitulatif des fonctions communes aux menus options. §Options§ Ouvrir le menu. Editer Ouvrir l'entrée pour la modifier. Editer Afficher l'entrée. Effacer/ Effacer une entrée/effacer Tout effacer toutes les entrées après une demande de confirmation. Nouv. entrée Créer une entrée. Envoyer... Sélectionner le mode/ moyen de transmission pour l'envoi ou l'impression, p. ex. IrDA ou Bluetooth. Répondre/ Rép. à tous L'expéditeur devient destinataire. La mention "Re:" précède l'objet. Le texte reçu est repris dans le nouveau message. Enregist. Enregistrer l'entrée. Enr. dans 9 Enregistrer le destinataire dans le répertoire courant. Trier Définir des critères de tri (alphabétique, type, date). Entrée T9 préféré: Activer/désactexte (p. 20) tiver l'assistance T9. Langue saisie: Sélectionner la langue pour le texte. Renommer Renommer l'entrée sélectionnée. Capacité Afficher la capacité mémoire. Attributs Afficher les propriétés de l'objet sélectionné. Aide Afficher l'aide. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Startup.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 16 right page (17) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Mode de sélection Dans certaines applications (p. ex. annuaire/répertoire), une ou plusieurs entrées peuvent être sélectionnées dans une liste en vue d'exécuter la même fonction en même temps. §Options§ Ouvrir le menu. Sélectionner Activer le mode de sélection. I C Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Startup.fm §Sélect.§ Sélectionner une/des entrée(s). Sélectionner/annuler la sélection. L'entrée affichée est sélectionnée. §Désélec.§ Supprimer la sélection de l'entrée affichée. Autres fonctions de marquage : Sélect. Tout Sélectionner toutes les entrées. Désélect. tout Supprimer le marquage de toutes les entrées sélectionnées. Effacer sélect. Toutes les entrées sélectionnées sont effacées. 17 Sélection abrégée de menu Toutes les fonctions de menu sont numérotées en interne. La saisie successive de ces numéros permet de sélectionner directement une fonction. Par exemple, rédaction d'un nouveau SMS (en mode veille) : C 5 1 1 Appuyer pour afficher le menu principal. Ensuite, pour Messages, puis pour Créer nouveau, puis pour SMS. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Fonctions standard left page (18) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Sécurité Sécurité Le téléphone et la carte SIM sont protégés des abus par plusieurs numéros secrets (codes). Conservez ces codes secrets à l'abri des regards indiscrets mais veillez à pouvoir les retrouver en cas de besoin ! Codes PIN PIN Protège votre carte SIM (numéro personnel d'identification). PIN2 Nécessaire pour le réglage de l'affichage des coûts et les fonctions supplémentaires des cartes SIM spéciales. PUK PUK2 Code-clé. Débloque les cartes SIM après plusieurs saisies de codes PIN erronés. Code Protège votre téléphone. A défiappareil nir lors du premier réglage de la sécurité du téléphone. C ¢T¢Sécurité¢Codes PIN ¢Sélectionner la fonction. Utilisation PIN Vous devez normalement saisir votre code PIN à chaque fois que vous allumez votre téléphone. Vous pouvez désactiver ce contrôle, mais vous risquez alors une utilisation abusive de votre téléphone. Certains opérateurs interdisent la désactivation de ce contrôle. §Modifier§ Appuyer. J Saisir le code PIN. C Confirmer la saisie. Changer PIN Vous pouvez remplacer le code PIN par un numéro quelconque de 4 à 8 chiffres plus facilement mémorisable. §Sélect.§ Appuyer. J Saisir le code PIN actuel. C Appuyer. J , C Saisir le nouveau code PIN. J , C Répéter la saisie du nouveau code PIN. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Startup.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 18 right page (19) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) C ¢T¢Sécurité¢Codes PIN Sécurité de mise en marche Changer PIN2 Même lorsque l'utilisation du code PIN est désactivée (p. 18), une validation est demandée pour mettre le téléphone en marche. ¢Sélectionner la fonction. (Affichage uniquement si le PIN2 est disponible) Procéder comme pour Changer PIN. Chg. code app. (modifier le code appareil) Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Startup.fm 19 C'est à vous de définir le code appareil lorsque vous appelez une fonction protégée par ce code (p. ex. Appel direct, p. 28) pour la première fois (4 à 8 chiffres). Il est alors valable pour toutes les fonctions correspondantes. Après trois saisies erronées, l'accès au code appareil et à toutes les fonctions qui l'utilisent est bloqué. Dans ce cas, contactez le Service Clients Siemens (p. 120). Suppression du verrouillage de la carte SIM Après trois saisies erronées du code PIN, la carte SIM est verrouillée. Entrez le code PUK (MASTER PIN) fourni avec la carte SIM par votre opérateur, conformément aux instructions. En cas de perte du code PUK (MASTER PIN), contactez l'opérateur. Vous éviterez ainsi toute mise en marche intempestive du téléphone, p. ex. lorsque vous le transportez dans une poche ou si vous voyagez en avion. B Appuyer longuement. §OK§ Appuyer. Le téléphone se met en marche. §Annuler§ Appui ou aucune action. La procédure de mise en marche est interrompue. Le téléphone s'éteint. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Sécurité left page (20) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Saisie de texte Saisie de texte Saisie de texte sans T9 Appuyer brièvement : les caractères spéciaux s'affichent. * Appuyer plusieurs fois sur les touches numériques jusqu'à ce que le caractère désiré s'affiche. Après une courte pause, le curseur passe à la position suivante. Exemple : une fois 2 Appuyer brièvement pour insérer la Appuyer de manière prolongée : ouvrir le menu de saisie. Appuyer une/plusieurs fois : 0 .,?!’"0+-()@/:_ lettre a, deux fois, la lettre b, etc. Ä, ä, 1–9 ] F # Appuyer de manière prolongée : pour écrire 0. Appuyer de manière prolongée pour écrire un chiffre. 1 Les voyelles infléchies et les chiffres s'affichent après les lettres correspondantes. Caractères spéciaux Appuyer brièvement pour effacer la lettre placée devant le curseur, appuyer de manière prolongée pour effacer le mot entier. Insérer un espace. Appuyer deux fois = retour à la ligne. Appuyer brièvement. La table de caractères s'affiche. * 1) ¿ ¡ _ ; . , ? ! + - " ’ : * / ( ) ¤ ¥ $ £ € @ \ & # Déplacer le curseur (avant/arrière). [ ] { } % ~ < = > | ^ ` § Γ ∆ Θ Λ Ξ Appuyer brièvement : basculer entre abc, Abc, T9abc, T9Abc, 123. Affichage de l'état sur la première ligne de l'écran. Appuyer de manière prolongée : toutes les variantes de saisie s'affichent. Π Σ Φ Ψ Ω 1) Retour à la ligne I, F C Sélectionner un caractère. Confirmer. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Text.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 20 right page (21) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Menu de saisie Pendant la saisie d'un texte : * Appuyer longuement. Le menu de saisie s'affiche : Format texte (seulement SMS) Langue saisie Sélectionner Copier/Insérer Saisie de texte avec T9 Le système "T9" déduit le mot correct en comparant une succession de lettres avec les mots d’un vaste dictionnaire. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Text.fm Activation/désactivation de T9 §Options§ Edition T9 §Modifier§ Ouvrir le menu de texte. Sélectionner. Activer T9. Sélection de la langue de saisie Passer à la langue dans laquelle le texte doit être rédigé. §Options§ Ouvrir le menu de texte. Langue saisie Sélectionner. I Sélectionner langue. §Sélect.§ 21 Confirmer, la nouvelle langue est activée. Les langues prises en charge par T9 sont signalées par le symbole T9. Rédaction de texte avec T9 L'affichage se modifie à mesure de la saisie. Vous devez donc écrire un mot jusqu'au bout sans tenir compte de l'affichage. N'appuyez qu'une fois sur chaque touche correspondant à la lettre souhaitée, p. ex. pour "hôtel" : brièvement pour # Appuyer obtenir Abc puis 46835 1 Un espace finit un mot. T9 Ne pas intégrer dans le texte de caractères spéciaux tels que ô, écrire plutôt la lettre standard, p. ex, o. T9 s'occupe du reste. T9®Text Input est protégé par au moins un des brevets suivants : Etats-Unis, brevets n° 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 et 6,011,554 ; Canada, brevets n° 1,331,057 ; Royaume-Uni, brevet n° 2238414B ; Hong-Kong, brevet standard n° HK0940329 ; République de Singapour, brevet n° 51383 ; brevet européen n° 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ; des brevets supplémentaires sont en cours d'homologation dans le monde entier. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Saisie de texte left page (22) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Saisie de texte Propositions de mots T9 Lorsque le dictionnaire comprend plusieurs possibilités pour une séquence de touches (un mot), la plus fréquente est affichée en premier. Si le mot n'est pas celui que vous souhaitez, la proposition suivante de T9 sera peut-être la bonne. Correction d'un mot F ^ Le mot doit s'afficher en §vidéo inverse§. Ensuite, ^ ^ Appuyer. Le mot affiché est remplacé par un autre. Si ce mot n'est pas non plus le mot souhaité, Appuyer. Appuyer jusqu'à ce que le mot correct s'affiche. Si le mot souhaité ne figure pas dans le dictionnaire, vous pouvez également l'écrire sans T9. Pour ajouter un mot au dictionnaire : §Aj. mot§ Sélectionner. La dernière proposition s'efface et vous pouvez maintenant saisir le mot sans l'aide de T9. §Enreg.§ le reprend automatiquement dans le dictionnaire. ] Se déplacer de mot en mot vers la droite/gauche jusqu'à ce que le mot désiré s'affiche en §vidéo inverse§. Faire défiler encore une fois les propositions de mots de T9. Effacer le caractère à gauche du curseur et afficher le nouveau mot possible ! Autres informations Vous ne pouvez rien modifier dans un "mot T9" sans d’abord quitter le mode T9. Il vaut souvent mieux réécrire le mot. Insérer un point. Le mot est terminé par l'ajout d'un espace. Dans un mot, le point remplace l'apostrophe/le trait d'union : p. ex. §s.arrange§ = s'arrange. Un déplacement du curseur vers la droite termine le mot. Appuyer brièvement : basculer entre : abc, Abc, T9abc, T9Abc, 123. Affichage de l'état sur la première ligne de l'écran. Appuyer de manière prolongée : toutes les variantes de saisie s'affichent. Appuyer brièvement : pour sélectionner des caractères spéciaux (p. 20). Appuyer de manière prolongée : ouvre le menu de saisie (p. 21). 0 E # * Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Text.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 22 right page (23) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Modules texte Le téléphone permet d'enregistrer des textes prédéfinis qui pourront compléter vos messages (SMS, MMS, e-mail). Création d'un texte prédéfini C ¢M¢Modules texte <Nvlle entrée> Sélectionner. C J Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Text.fm §Options§ C 23 Utilisation d'un texte prédéfini J Rédiger un message texte (SMS, MMS, e-mail). §Options§ Ouvrir le menu de texte. Ajout depuis... Sélectionner. I I Sélectionner Module texte. Rechercher un texte prédéfini dans la liste. Le champ de saisie s'ouvre. §Sélect.§ Confirmer. Le texte prédéfini s'affiche. Entrer le texte. C Confirmer. Le texte prédéfini est inséré à droite du curseur. Ouvrir le menu et sélectionner Enregist.. Reprendre le nom par défaut ou en donner un nouveau. Enregistrer. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Saisie de texte left page (24) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Téléphoner Téléphoner Composition d'un numéro avec les touches numériques Le téléphone doit être mis en marche (mode veille). J Saisir le numéro d'appel (toujours avec un préfixe ou un préfixe international). ] Un appui bref efface le dernier chiffre, un appui prolongé efface tout le numéro. A Appuyer sur la touche Communication. Le numéro affiché est composé. Fin d'une communication B Appuyer brièvement sur la touche Fin. Appuyer également sur cette touche si l'interlocuteur a déjà raccroché. Réglage du volume Le volume peut seulement se régler durant une communication. I Avec le joystick. Ou kl Avec la touche latérale. En cas d'utilisation d'un kit mainslibres véhicule, le réglage du volume de ce dernier ne modifie pas le réglage habituel du téléphone. Rappel Pour rappeler le dernier numéro composé : A Appuyer deux fois sur la touche Communication. Pour rappeler d'autres numéros composés précédemment : A I A Appuyer une fois sur la touche Communication. Rechercher le numéro dans la liste, puis, pour le composer… … presser. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Phone.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 24 right page (25) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Si la ligne est occupée Mémo Si la ligne est occupée ou inaccessible à cause de problèmes de réseau, vous disposez des possibilités suivantes, selon l'opérateur. Un appel entrant ou toute autre utilisation du téléphone met fin à ces fonctions. §Mémo§ Possibilité Rappel automatique §Rap.auto§ Le numéro est automatiquement recomposé dix fois avec des intervalles de temps croissants. Pour arrêter : B Touche Fin. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Phone.fm Ou Rappel §Rappel§ b Votre téléphone sonne lorsque la ligne occupée se libère. La touche Communication permet de composer le numéro. 25 Après 15 minutes, un bip vous rappelle de recomposer le numéro affiché. Autres informations Enregistrer le numéro affiché Ð dans le répertoire/l'annuaire. §Mains-li.§ Activer Mains-libres (restitution du son sur haut-parleur). Appuyer de manière prolongée pour couper le micro. * Préfixes internationaux Appuyer de manière prolongée jusqu'à ce que le signe "+" s'affiche. §Pays§ Appuyer et sélectionner le pays. 0 Mémo Vous pouvez entrer un numéro pendant la conversation. Votre interlocuteur entend cette saisie. Vous pouvez ainsi enregistrer ou composer le numéro au terme de la communication. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Téléphoner left page (26) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Téléphoner Prise d'appel Mains-libres Le téléphone doit être mis en marche. Un appel entrant interrompt toute autre manipulation du téléphone. Au cours d'un appel, vous pouvez poser votre téléphone. La communication est alors transmise par le haut-parleur. C Appuyer. Ou A Appuyer. Un numéro transmis par le réseau et le nom associé (éventuellement avec image) sont affichés quand ce numéro est enregistré dans l'annuaire/le répertoire (p. 33). Refus d'un appel §Rejeter§ Appuyer. Ou B Appuyer brièvement. Attention N'oubliez pas de décrocher avant de porter le téléphone à l'oreille. Une sonnerie trop forte pourrait provoquer des troubles auditifs ! Autres informations Appuyer de manière prolongée pour couper la sonnerie et la vibration. Affichage des appels manqués. *  §Mains-li.§ Activer le mode mainslibres. C Activer. le volume avec le I / kl Régler joystick ou la touche latérale. §Mains-li.§ Désactiver. Attention Toujours désactiver le mode "mains-libres" avant de porter le téléphone à l'oreille. Sinon, risque de troubles auditifs ! Permutation entre 2 appels b Etablissement d'une deuxième communication En cours d'appel, vous pouvez établir une autre communication téléphonique. C Attente Ouvrir le menu Communication. La communication en cours est mise en attente. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Phone.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 26 right page (27) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) J Composer à présent le nouveau numéro ou • Terminer l'appel en cours, prendre le nouvel appel C Ouvrir le menu Communication, puis sélectionner Dossier p. déf., ensuite le numéro. B C Si la nouvelle communication est établie : §Permut.§ Aller et venir entre les appels. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Phone.fm Appel pendant une communication Il est possible que vous deviez vous abonner auprès de votre opérateur pour avoir accès à cette fonction et la configurer sur votre téléphone (p. 80). Si vous recevez un deuxième appel, vous entendez un "signal d'appel". Vous avez dès lors plusieurs possibilités : • Prendre le nouvel appel §Permut.§ 27 Prendre le second appel et mettre le premier interlocuteur en attente. Pour passer d'un interlocuteur à l'autre, procéder comme indiqué cidessus. • Refuser le nouvel appel §Rejeter§ Appuyer. §Renvoi§ Renvoyer le nouvel appel, p. ex. vers la boîte vocale. Terminer la communication en cours. Prendre le deuxième appel. Terminer l'appel/les appels B Appuyer sur la touche Fin. Après affichage de Retour à l'appel en attente ?, vous avez le choix entre : §Oui§ Reprendre l'appel en attente. §Non§ Terminer également le deuxième appel. Conférence b Vous pouvez appeler successivement 5 participants au maximum, puis les rassembler en une conférence. Toutes les fonctions décrites ne sont pas nécessairement prises en charge par votre opérateur ou doivent éventuellement être spécialement activées. Une communication a déjà été établie : C Ou J Ouvrir le menu Communication et sélectionner Attente. L'appel est mis en attente. Composer à présent un nouveau numéro. Lorsque la nouvelle communication est établie … VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Téléphoner left page (28) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) C Téléphoner … Ouvrir le menu Communication et sélectionner Conférence. L'interlocuteur mis en attente est connecté. Répéter la procédure jusqu'à ce que tous les participants soient en communication (max. 5 participants). Fin B La touche Fin met simultanément fin à toutes les communications de la conférence. Options de communication Conférence (p. 27) Durée/Coût Afficher la durée de la communication et (si configuré) les coûts de communication (p. 40). Envoyer DTMF Entrer les séquences de tonalités (chiffres) p. ex. pour l'interrogation à distance du répondeur. Transfert d'appel = Menu principal Accès au menu principal. Etat appel Liste des correspondants en attente et en communication (p. ex. participants à une conférence). Les fonctions suivantes ne sont disponibles que pendant un appel : C Mettre en communication le premier correspondant avec le deuxième. Pour vous, les deux appels sont terminés. Appuyer. Attente Mettre en attente l'appel en cours. Microph. actif S'il est désactivé, votre interlocuteur ne peut pas vous entendre. Aussi : Appuyer * longuement. Un seul numéro (excepté les numéros d'urgence) peut être sélectionné lorsque cette option est activée. Mains-libres Appel via le haut-parleur. Volume Réglage du volume de l'écouteur. C ¢T¢Sécurité ¢Appel direct C Confirmer la sélection. Dossier p. déf. Afficher annuaire/répertoire. Appel direct Activation J Entrer le code appareil. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Phone.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 28 right page (29) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Vous devez définir et saisir le code appareil (4 à 8 chiffres) à la première utilisation. C Confirmer la sélection. Ne l'oubliez pas (p. 18) ! Ï / J Sélectionner un numéro dans l'annuaire/le répertoire ou l'entrer manuellement. C Confirmer. Utilisation Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Phone.fm §Carola§ Pour composer le numéro (p. ex. celui de "Carole"), appuyer de manière prolongée sur la touche écran de droite. Désactivation # Appuyer longuement. J Entrer le code appareil. C Confirmer la saisie. Séquences de tonalités (DTMF) Par exemple, pour consulter un répondeur à distance, entrer une séquence de tonalités (chiffres) pendant une communication. Ces chiffres sont alors directement transmis sous la forme de tonalités DTMF (séquences de tonalités). C 29 Ouvrir le menu Communication. Envoyer DTMF Sélectionner. Utilisation de l'annuaire/ du répertoire Enregistrer les numéros et les séquences de tonalités (tonalités DTMF) dans l'annuaire/le répertoire comme une entrée normale. J 0 J 0 Entrer le numéro d'appel. Appuyer jusqu'à ce que le signe "+" s'affiche (pause pour établir la communication). Entrer les tonalités DTMF (chiffres). Si nécessaire, ajouter des pauses de trois secondes chacune pour garantir un traitement correct par le destinataire. J Saisir un nom. §Enreg.§ Enregistrer l'entrée. Vous pouvez également enregistrer uniquement les tonalités DTMF (chiffres) puis les envoyer pendant la communication. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Téléphoner left page (30) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Mon téléphone Mon téléphone Personnalisez les fonctions suivantes de votre téléphone : Sonneries (p. 78) Vous pouvez attribuer des sonneries individuelles à des groupes d'appelants ou à des événements. Images (p. 112) Associez des images ou des photos aux entrées du répertoire. Animations (p. 77) Sélectionnez une animation de démarrage/d'arrêt et un message d'accueil personnel. Thèmes (p. 75) Personnalisez l'interface graphique de votre téléphone. Economiseur d'écran (p. 76) Sélectionnez une horloge analogique, numérique ou une image personnalisée. Logo (opérateur) (p. 76) Sélectionnez une image personnalisée à afficher en mode veille. Fond d'écran (p. 76) Sélectionnez une image de fond permanente. Modèle de couleurs (p. 76) Sélectionnez un modèle de couleurs pour l'interface utilisateur. Applications (p. 71) Téléchargez vos propres applications sur Internet. Où trouver quoi ? Vous pouvez commander des sonneries supplémentaires, des logos, des animations et des applications Java auprès de votre opérateur ou directement chez Siemens. Services Internet pour mobiles, WAP Suivant l'opérateur, l'accès direct à son portail via des commandes de menu ou des signets est préconfiguré dans le téléphone. Contactez votre opérateur pour en savoir plus sur ces services. Siemens Mobile Portal Vous trouverez des sonneries supplémentaires, des logos, des animations, des économiseurs d'écran ainsi que d'autres applications, jeux et services sur Internet à l'adresse www.siemens.com/mobilephones ou directement via Internet : wap.siemens.com Vous y trouverez également un service d'enregistrement et une liste des pays où ces services sont disponibles. Mon menu Créez votre propre menu (p. 95) avec les fonctions, numéros ou pages Internet que vous utilisez le plus souvent. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MyPhone.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 30 right page (31) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Dossier p. déf. C ¢L ¢Sélectionner la fonction. Affich.entrées Les entrées du dossier par défaut (répertoire ou annuaire) sont affichées. J /I Sélectionner un nom avec les premières lettres et/ou parcourir les noms. Nouv. entrée Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Pref_Book.fm Créer une nouvelle entrée. 31 Annuaire L'annuaire se trouve sur la carte SIM. Un seul numéro d'appel peut être saisi par entrée. L'annuaire de la carte SIM peut facilement être utilisé sur un autre téléphone. Carte visite Créez vos propres cartes de visite pour les envoyer à un autre téléphone GSM. Si aucune carte de visite n'est encore créée, vous êtes invité à effectuer directement une entrée. Répertoire (voir également p. 32) H Annuaire (voir également p. 36) Effectuer les entrées champ par champ. §Enreg.§ Appuyer. Dossier p. déf. Autres informations Le contenu de la carte de visite correspond à la norme internationale (vCard). Copier des numéros d'appel Ï contenus dans le répertoire/l'annuaire. Vous pouvez indiquer votre dossier préférentiel. Le dossier par défaut sélectionné est ouvert en mode veille avec le joystick. H Ouvrir l'annuaire ou le répertoire. Répertoire Le répertoire permet d'entrer de nombreuses informations pour chaque entrée et d'utiliser des fonctions supplémentaires (p. ex. Anniversaire :, Image :, Message inst.). Groupes Voir p. 35. <Numéros infos> Voir p. 38. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Dossier p. déf. left page (32) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Répertoire Répertoire Le répertoire peut contenir jusqu'à 1000 entrées avec plusieurs numéros de téléphone et de fax ainsi que d'autres informations. Ces entrées sont gérées séparément de l'annuaire dans la mémoire du téléphone. Vous pouvez toutefois échanger des données entre le répertoire et l'annuaire de la carte SIM. Champs de saisie possibles Nouv. entrée E-mail : Le répertoire est configuré comme dossier par défaut : H C I J Ouvrir le répertoire (en mode veille). Affichage des champs de saisie. Sélectionner les champs de saisie voulus. Remplir les champs de saisie. Le nombre maximum de caractères disponibles s'affiche en haut de l'écran. Au moins un nom doit être entré. Toujours entrer le numéro d'appel avec le préfixe. Nom : URL : Prénom : Message inst. >> N° de téléphone : Groupe : Téléphone bureau : Société : Téléphone mobile : Adresse : >> Fax : Anniversaire : >> Fax 2 : Image : E-mail 2 : Ttes zones Informations supplémentaires Groupe : Affectation à un groupe (p. 35). Adresse : Espace supplémentaire pour saisie de l'adresse complète : Rue :, Code postal :, Localité:, Pays : Services com. Informations nécessaires si l'entrée est un contact de la messagerie instantanée (p. 60) : Pseudonyme :, ID utilisateur WV :, Numéro ICQ :, Pseudonyme AIM : Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Adressbook.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 32 right page (33) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Anniversaire : Après activation, entrer la date de naissance. Rappel: Un jour avant l'anniversaire, le téléphone affiche un rappel visuel. Image : Affecter une image à l'entrée. Celle-ci s'affichera à chaque appel d'un des numéros de téléphone correspondant. Ttes zones/Zones réduit. Affichage du nombre de champs de saisie. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Adressbook.fm §Enreg.§ Enregistrement de l'entrée. Autres informations temporaire sur Î Commutation l'annuaire. Synchronisation Le "Mobile Phone Manager" (p. 114) permet de synchroniser votre répertoire avec Outlook®, Lotus Notes™ et d'autres téléphones Siemens. Avec Synchro. dist., vous pouvez combiner votre téléphone à un organiseur sur Internet (voir également p. 108). 33 Affichage/ recherche d'une entrée H J /I C Ouvrir le répertoire (en mode veille). Sélectionner un nom avec les premières lettres et/ou parcourir les noms. Afficher. Options d'affichage §Options§ Le menu options ne comprend que les fonctions relatives au champ de saisie sélectionné. Déplacer vers... Affecter à un groupe l'entrée actuelle ou celles sélectionnées. Editer Afficher une image associée. Copier sur SIM Copier le nom et un numéro sur la carte SIM (annuaire). Nouveau SMS, Créer un message avec Nouveau MMS, l'entrée sélectionnée. Nouvel e-mail Navigateur Activer le navigateur et sélectionner l'URL. Message inst. Commencer la conversation avec l'entrée sélectionnée (p. 60). (fonctions standard, voir p. 16) VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Répertoire left page (34) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Répertoire Modification d'une entrée H I Ouvrir le répertoire (en mode veille). Sélectionner l'entrée souhaitée. Options du répertoire Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions : vous pouvez les utiliser avec l'entrée actuelle mais également avec plusieurs entrées sélectionnées : §Editer§ Appuyer. I Sélectionner le champ. §Editer§ Ouvrir l'entrée. Déplacer vers... Affecter à un groupe l'entrée actuelle ou celles sélectionnées. J Effectuer des modifications. Copier sur SIM Copier le nom et le numéro sur la carte SIM (annuaire). §Enreg.§ Enregistrer. Filtre Seules les entrées correspondant aux critères de filtrage sont affichées. Importer Mettre le téléphone en mode réception via IrDA (p. 85) ou SMS (p. 42) pour une entrée de l'annuaire. Trier Définir un critère de tri pour l'affichage des entrées du répertoire. Appel d'une entrée H J /I A Ouvrir le répertoire (en mode veille). Sélectionner un nom avec sa première lettre et/ou faire défiler les noms. Sélectionner l'entrée. Si plusieurs numéros sont enregistrés dans l'entrée du répertoire, sélectionner celui voulu : I A Sélectionner un numéro. Sélectionner l'entrée. §Options§ Ouvrir le menu. Rechercher Entrer le nom recherché. (fonctions standard, voir p. 16) Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Adressbook.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 34 right page (35) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Groupes Sonnerie pour des groupes Afin de bien classer vos entrées de répertoire, 9 groupes ont été prédéfinis dans le téléphone. 7 d'entre eux peuvent être renommés. Vous pouvez attribuer à un groupe une sonnerie qui retentit lorsque l'un de ses membres vous appelle. H <Groupes> I C Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Adressbook.fm 35 Ouvrir le répertoire (en mode veille). Sélectionner (le nombre d'entrées figure après le nom de groupe). ¢Appels groupe I C Sélectionner le groupe. Lister les entrées du groupe pour la visualisation et l'édition. Menu de groupe §Options§ C ¢T¢Sonneries Ouvrir le menu. Renommer Gpe Renommer le groupe. Symbole grpe Affecter à un groupe un symbole qui s'affiche à l'écran quand un des membres du groupe appelle. Autres informations Pas de groupe: Contient toutes les entrées de répertoire qui ne sont affectées à aucun groupe (nom non modifiable). Reçus: Contient les entrées de répertoire reçues par IrDA (p. 85), Bluetooth (p. 86) ou SMS (p. 42) (nom non modifiable). Sélectionner le groupe. Confirmer. Une sonnerie prédéfinie est jouée ou la liste de sélection d'une sonnerie s'affiche. I Sélectionner une sonnerie le cas échéant. C Confirmer. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Répertoire left page (36) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Annuaire Annuaire Les entrées de l'annuaire (sur la carte SIM) sont gérées indépendamment de celles du répertoire. Vous pouvez toutefois échanger des données entre le répertoire et l'annuaire. Nouv. entrée L'annuaire est défini comme dossier par défaut : H Ouvrir l'annuaire (en mode veille). <Nvlle entrée> Sélectionner. C I J Affichage des champs de saisie. Sélectionner les champs. Remplir les champs de saisie. Le nombre maximum de caractères disponibles s'affiche en haut de l'écran. Numéro : Toujours entrer le numéro d'appel avec le préfixe. Les entrées sans numéro d'appel ne sont pas enregistrées. Nom : Entrer le prénom et/ou le nom. Groupe : Par défaut Pas de groupe Les numéros importants sont rassemblés dans un groupe (VIP). Ce groupe est indépendant des groupes du répertoire. Emplacement : Par défaut SIM Sur des cartes SIM spéciales, des numéros peuvent être enregistrés dans une zone protégée (SIM protégée) (PIN2 nécessaire). N° enregis. : Chaque numéro reçoit automatiquement un numéro d'entrée lors de la saisie. Ce numéro d'entrée permet de composer le numéro. §Enreg.§ Appuyer pour enregistrer la nouvelle entrée. Autres informations Commutation temporaire sur le répertoire. §Pays§ Préfixe international................p. 25 Fonction pour Saisie de texte ............p. 20 Î Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Phonebook.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 36 right page (37) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Appel (recherche d'une entrée) H J /I A Ouvrir l'annuaire. Sélectionner un nom avec les premières lettres et/ou parcourir les noms. Le numéro est composé. Appel avec le numéro d'entrée Chaque numéro reçoit automatiquement un numéro d'entrée lors de sa saisie dans l'annuaire. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Phonebook.fm J # A Saisir le numéro de l'entrée. Appuyer. Appuyer. Modification d'une entrée I Sélectionner une entrée dans l'annuaire. §Editer§ Appuyer. I Sélectionner le champ souhaité. J Effectuer les modifications. §Enreg.§ Appuyer. 37 Options de l'annuaire Selon la situation, vous disposez des fonctions suivantes. §Options§ Ouvrir le menu. Copie dans 9 Copier les entrées sélectionnées dans le répertoire. Tt cop. ds 9 Copier toutes les entrées dans le répertoire. Tout effacer Tout l'annuaire est effacé (protégé par PIN). Importer Mettre le téléphone en mode réception via IrDA (p. 85) ou SMS (p. 42) pour une entrée de l'annuaire. (fonctions standard, voir p. 16) VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Annuaire left page (38) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Annuaire <Livres spéciaux> H <Num. service>/<Numéros infos> Ouvrir l'annuaire (en mode veille). <Livres spéciaux> Sélectionner. <Mes numér.> Saisir ses propres numéros dans l'annuaire (p. ex. fax) pour information. Ces numéros peuvent être modifiés, supprimés et envoyés sous forme de SMS. <Numéros VIP> Extension des numéros de téléphone dans l'annuaire Lors de la saisie d'un numéro dans l'annuaire, vous pouvez remplacer des chiffres par un point d'interrogation "?" : # Affichage des numéros enregistrés dans le groupe VIP. <Annuaire SIM> Vous pouvez utiliser les entrées enregistrées dans l'annuaire de la carte SIM sur un autre téléphone GSM. <SIM protégée> Des numéros mis à votre disposition par votre opérateur peuvent éventuellement être enregistrés dans l'annuaire. Vous pouvez ainsi appeler des services d'information locaux ou interrégionaux ou utiliser les services de votre opérateur. b Sur des cartes SIM spéciales, il est possible d'enregistrer des numéros dans un domaine protégé. Un code PIN2 est nécessaire pour cette option. Appuyer longuement. Ces caractères de remplacement doivent être complétés avant la composition (p. ex. avec le numéro d'appel de poste supplémentaire dans une installation téléphonique). Sélectionner le numéro dans l'annuaire pour le composer : A Appuyer. J Remplacer "?" par des chiffres. A Le numéro est composé. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Phonebook.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 38 right page (39) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) 39 Journaux Le numéro de l'appelant est affiché quand • il a désactivé la fonction Cacher identité et • le réseau prend en charge la fonction d’identification de l'appelant. Le nom de l'appelant est également affiché quand celui-ci est enregistré dans l'annuaire/le répertoire. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Records.fm Le téléphone enregistre le numéro des appelants pour que vous puissiez les rappeler facilement. C ¢P Sélectionner le journal. I C Ouvrir le journal. Sélectionner un numéro. I A Composer le numéro. Ou §Lire§ Afficher des informations sur le numéro. Les journaux permettent de stocker jusqu'à 500 entrées : b App. manqués Les numéros des appels que vous n'avez pas pris sont enregistrés pour un rappel éventuel.  Symbole d'un appel perdu (en mode veille). Appuyer sur la touche écran sous le symbole pour appeler Bte réception (p. 41). Appels reçus Les appels pris sont répertoriés. Appels émis Accès aux derniers numéros composés. A Accès rapide en mode veille. Effacer listes Les journaux sont effacés. Menu de journal Si une entrée est sélectionnée, vous pouvez appeler le menu de journal. §Options§ Ouvrir le menu. Copie dans 9/ Copier les numéros Copier sur SIM sélectionnés dans le dossier voulu. (fonctions standard, voir p. 16) VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Journaux left page (40) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55) Durée/Coût Durée/Coût Pendant une conversation, vous pouvez faire afficher les coûts et la durée de la communication. Un nombre d'unités maximum pour les appels sortants peut être défini. Limite compte Sélection : (demande PIN2) Certaines cartes SIM permettent (à vous-même ou à l'opérateur) de fixer un crédit d'appel/une période après lequel/laquelle les appels sortants sont bloqués. Dernier appel §Editer§ Appuyer, Appels reçus J Entrer PIN2. Unités rest. Limite compte. Activer. C ¢P¢Durée/Coût Ts app. sort. Réglage coûts I C §Réinit.§ Faire défiler les affichages. J Saisir le nombre d'unités. §OK§ Confirmer. Ouvrir le domaine. Valider ensuite le crédit ou réinitialiser le compteur. L'affichage des cartes prépayées peut varier en fonction de l'opérateur. Réinitialiser le réglage sélectionné. Réglage coûts C Ouvrir le menu. Devise Entrer la monnaie souhaitée. Coût/unité (demande PIN2) Saisie de la devise utilisée ainsi que des coûts par unité et durée. Affichage auto La durée et le coût des appels sont affichés automatiquement. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_TimeCharge.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 40 right page (41) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) 41 Bte réception La boîte de réception centrale vous présente un récapitulatif des messages entrants. Il n'est plus nécessaire de consulter séparément toutes les boîtes de réception des différents types de messages. Suivant leur type et état, toutes les entrées sont marquées par un symbole correspondant. Présentation des symboles, voir p. 7. Appel de la boîte de réception centrale, p. ex. à la réception d'un nouveau SMS : Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_UnifiedInbox.fm ç Appuyer sur la touche écran sous le symbole. Ou E En mode veille. Les types de messages suivants existent dans la boîte de réception centrale : SMS, MMS, E-mail Messages système Annonce de MMS, Alarme manq., Alarm manqués, App. manqués, WAP Push, Message vocal Objets de données Sonneries, Images et Vidéo, entrées du calendrier, Notes et Carte visite C L'ouverture d'une entrée lance l'application associée. Au bout d'une période de temps définie, les entrées lues/ouvertes ne sont plus affichées que dans les listes de réception relatives au message (voir Réglages dans le menu options). Options de Bte réception §Options§ Ouvrir le menu. Récep. e-mails Sélectionner le compte défini et transmettre tous les e-mails. Réglages Supprimer les entrées lues de la Bte réception : Quotidienne, Jamais, Immédiatem. Si Quotidienne a été choisi, définir l'heure. (fonctions standard, voir p. 16) Autres informations Vous pouvez recevoir des messages WapPush de serveurs spéciaux. Ils peuvent contenir des informations de l'opérateur ou des données importantes, p. ex. pour la configuration d'un profil de connexion. §Accepter§ Démarrage p. ex. de la configuration automatique d'un profil de connexion. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Bte réception left page (42) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) SMS SMS Avec votre téléphone, vous pouvez envoyer et recevoir des messages texte très longs (max. 760 caractères), qui se composent automatiquement de plusieurs SMS "normaux" (vérifier le nombre de caractères). De plus, vous pouvez ajouter des images et des sons à un SMS. C Confirmer. Le SMS à envoyer est transmis au centre de service et enregistré dans la liste Boîte d'envoi. Options de texte §Options§ Ouvrir le menu. Rédaction/envoi Enregist. Enregistrer le texte rédigé dans les brouillons. C ¢M¢Créer nouveau¢SMS Images & sons Ajouter des images, des animations, des sons à un SMS (voir ci-dessous). Ajout depuis... Module texte insérer (p. 23), Signets, Depuis 9 (annuaire/répertoire). Formater Taille police: Petite police, Police moyen., Grande police Souligner Aligner: Align. par déf., Gauche, Centrer, Droite Sélectionner (sélectionner le texte avec le joystick) Effacer texte Effacer tout le texte. Envoyer avec... Sélectionner le profil SMS pour l'envoi. Entrer le texte. J Pour plus d'informations sur la rédaction avec ou sans T9, consultez le chapitre "Saisie de texte" (p. 20). Affichage dans la première ligne de l'écran : état de la saisie de texte, nombre de SMS nécessaires, nombre de caractères encore disponibles. A Lancer l'envoi. Ï / J Rechercher un numéro dans l'annuaire/le répertoire ou l'entrer manuellement. §Groupe§ Sélectionner le groupe si nécessaire. (fonctions standard, voir p. 16) Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_SMS.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 42 right page (43) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Images & sons Envoyez des images et des sons avec ou sans message accompagnateur. Attention : ils peuvent être protégés contre la copie (DRM, p. 14). Le champ de saisie de texte est ouvert : §Options§ Ouvrir le menu. I Sélectionner Images & sons. Le menu comporte : Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_SMS.fm La sélection s'affiche/est restituée. La sélection est reprise dans le SMS. Les images insérées sont affichées, les sons représentés par un "espace réservé". SMS à un groupe Mes animat. A Mes sonneries Sélectionner la liste. Confirmer. La première entrée du dossier sélectionné s'affiche. Faire défiler jusqu'à l'entrée souhaitée. Avec Animat. std/Sons standard : C C C Sons standard Mes images I Avec Mes animat./Mes images/ Mes sonneries : Vous pouvez envoyer un SMS à un groupe de destinataires sous forme de "circulaire". Animat. std I C 43 La sélection est reprise dans le SMS. Lancer l'envoi. §Groupe§ Le répertoire s'ouvre. <Groupes> La liste des groupes s'affiche. I C C Sélectionner le groupe. Ouvrir le groupe et marquer toutes les entrées ou certaines. L'envoi commence après une demande de confirmation. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 SMS left page (44) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) SMS Lecture p C I Options de réponse Indique à l'écran la réception d'un nouveau SMS. Ouvrir la Bte réception (p. 41) avec la touche écran placée en dessous. Lecture du SMS. Faire défiler le SMS ligne par ligne. ç SMS 10.05.2004 19:42 + 12398765431 Texte du SMS . . . §Réponse§ Ouvrir le menu de réponse. Ecrire texte Créer un texte de réponse. Editer Modifier le SMS reçu ou y ajouter un nouveau texte. Rép. est OUI Ajouter Rép. est OUI au SMS. Rép. est NON Ajouter Rép. est NON au SMS. Rappelez svp, Retard, Merci Insérer un texte prédéfini comme réponse dans un SMS. Options de lecture Réponse ì Options §Options§ Ouvrir le menu de réponse. Répondre Répondre Vous pouvez répondre immédiatement au SMS ouvert. Le nouveau texte est placé au dessus du texte existant. Images & sons Enregistrer l'image/le son contenu dans le SMS. C Répondre directement. Voir "Options de réponse" ci-dessus. Zoom texte Agrandir ou réduire le texte. Archive Déplacer un SMS dans l'archive. (fonctions standard, voir p. 16) Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_SMS.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 44 right page (45) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Listes Boîte d'envoi Tous les SMS sont enregistrés dans différentes listes selon leur état. (Aperçu des symboles de messages, voir p. 7) : C ¢M¢Envoyé¢SMS Bte réception C ¢M¢Archive SMS C ¢M¢Bte réception¢SMS La liste des SMS reçus s'affiche. Brouillon C ¢M¢Brouillon¢SMS La liste des SMS pas encore envoyés s'affiche. Non envoyé Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_SMS.fm C ¢M¢Non envoyé¢SMS La liste des SMS combinés pas encore envoyés s'affiche. L’envoi peut être recommencé. 45 La liste des SMS envoyés s'affiche. Archive SMS La liste des messages SMS archivés dans le téléphone s'affiche. Options des listes Suivant la liste, différentes fonctions sont proposées. §Options§ Ouvrir le menu. Envoyer Envoyer, transférer entrée. Envoyer avec... Sélectionner un profil SMS pour l'envoi. Archive Déplacer un SMS dans l'archive. (fonctions standard, voir p. 16) VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 SMS left page (46) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) SMS Réglages Signature SMS Type message • Manuel: Demande à chaque message. • Texte stand.: Message SMS normal. • Fax: Envoi via SMS. • E-mail: Envoi via SMS. • Nouveau: Le numéro de code vous est éventuellement communiqué par votre opérateur. Validité Période de temps durant laquelle le centre de service doit essayer d'envoyer le message. Manuel, 1 heure, 3 heures, 6 heures, 1 jour, 1 semaine, Maximum* * Durée maximale autorisée par l'opérateur. C ¢ M¢Régl.messag ¢Réglages SMS ¢Signature SMS Vous pouvez entrer une "signature" comportant au maximum 16 caractères qui sera ajoutée à chaque SMS. Exceptions : en cas de §Réponse§ et de modification d'un SMS existant. Profils SMS C ¢M¢Régl.messag ¢Réglages SMS¢Profils SMS Vous pouvez paramétrer au maximum 5 profils SMS. Les propriétés d'envoi d'un SMS y sont définies. Le réglage par défaut est celui de la carte SIM insérée. Activation du profil I C Sélectionner un profil. Rapport Faire confirmer l'envoi réussi d'état = ou non d'un message. Ce service peut être payant. Réponse dir. = Activer. Réglage du profil I §Editer§ Sélectionner un profil. Ouvrir le profil pour l'éditer. Centre service Entrer les numéros du centre de service comme indiqué par l'opérateur. Destinataire Entrer le destinataire par défaut pour le profil. Si cette fonction est activée, le destinataire du SMS peut vous répondre directement en passant par votre centre de service (pour plus de détails à ce sujet, contactez votre opérateur). SMS par Envoyer un SMS automatiGPRS = quement via GPRS (p. 85). Enr. ap. envoi Enregistrer les SMS envoyés dans la liste Boîte d'envoi. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_SMS.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 46 right page (47) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Informations complémentaires sur les SMS Informations sur l'envoi de SMS Si le message ne peut être transmis au centre de service, un second essai est possible. Si cette tentative échoue également, adressez-vous à l'opérateur. L'information Message envoyé ! signale seulement la transmission au centre de service. Celui-ci essaie alors de transmettre le message en un temps déterminé. Voir également Validité (p. 46). Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_SMS.fm Numéro dans SMS Les numéros affichés en §vidéo inverse§ dans le texte peuvent être composés (A) ou enregistrés dans le répertoire/l'annuaire. 47 Téléchargement de sonneries et de logos Vous pouvez recevoir dans un SMS des liens pour le téléchargement de sonneries, logos, économiseurs d'écran, animations et informations sur des applications. Sélectionnez un lien et lancez le téléchargement en appuyant sur la touche Communication A. Vérifiez que l'accès dédié (p. 88) est configuré. Attention : les objets téléchargés peuvent être protégés contre la copie (DRM, p. 14). ã Mémoire SIM pleine Si le symbole de message clignote, la mémoire SIM est pleine. Vous ne pouvez plus recevoir aucun SMS. Vous devez effacer des messages ou en stocker sur la RS MultiMediaCard. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 SMS left page (48) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) MMS (Message multimédia) MMS (Message multimédia) Un message multimédia (MMS, Multimedia Messaging Service) peut contenir du texte, des images ou du son et être envoyé à un autre téléphone portable ou à une adresse email. Tous les éléments d'un message multimédia (MMS) sont rassemblés en un "diaporama". Les sons sont enregistrés avec l'enregistreur audio et/ou chargés de Mes fichiers (p. 112). Selon les réglages de votre téléphone, vous recevez automatiquement le message complet ou seulement une notification de la présence d'un MMS sur le réseau avec son expéditeur et sa taille. Vous devez alors le charger pour le lire sur votre téléphone. Une restriction de la taille des images peut être définie dans les réglages utilisateur. Demandez à votre opérateur s'il propose ce service. Le cas échéant, vous devez vous y abonner. Création C ¢M¢Créer nouveau¢MMS Un MMS se compose de l'en-tête et du contenu. Un message MMS peut comprendre plusieurs pages. Chaque page peut contenir un texte, une image/vidéo et un son. Attention : certains sons et images sont protégés contre la copie (DRM, p. 14). Ecrire le texte avec T9 (p. 20). Les images et vidéos peuvent être chargées de Mes fichiers (p. 112). Sélectionnez tout d'abord un objet à ajouter sur la première page du message multimédia : Images/vidéos C Afficher les fonctions image/vidéo : Insérer image Ouvrir la liste de sélection d'une image. Insérer vidéo Ouvrir la liste de sélection d'une vidéo. Effac. élément Effacer l'image/la vidéo insérée. Enr. image/Enreg. vidéo Enregistrer l'image/la vidéo pour une utilisation ultérieure. Détails droits Afficher les propriétés, également les éventuelles restrictions et droits d'utilisation (p. 14). Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MMS.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 48 right page (49) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Sons Texte SON Sélectionner. TEXTE C Afficher les fonctions audio : C Insérer son Ouvrir la liste de sélection d'un son. Enregistrer Activer l'enregistrement audio pour enregistrer des sons (p. 105). m Egalement possible. Ouvrir Restitution du son. Effac. élément Effacer le son inséré. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MMS.fm 49 Enregist. son Enregistrer le son pour une utilisation ultérieure. Détails droits Affichage des propriétés, également les éventuelles restrictions et droits d'utilisation (p. 14). Sélectionner et écrire le texte. Les fonctions de texte s'affichent (voir également p. 20) : Insérer Insertion de, au choix : Module texte, Signets, Depuis 9 Effacer texte Effacer le texte de la page en cours. Enregist. texte Enregistrer le texte de la page comme module de texte. Réglages T9 Réglages T9 : T9 préféré, Langue saisie Sélectionner Traitement de texte avec Copier et Insérer. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 MMS (Message multimédia) left page (50) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) MMS (Message multimédia) Options de création §Options§ Couleur... Sélection des couleurs pour : • Fond image • Fond texte • Couleur texte Ouvrir le menu. Envoyer Envoyer le message multimédia. Lire Lire tout le message multimédia à l'écran. (fonctions standard, voir p. 16) Image... Voir p. 48. Modèles Son... Voir p. 49. Texte... Voir p. 49. C ¢M¢Modèle MMS Page... Ajouter page: Ajouter une nouvelle page après la page en cours. Effacer page: Effacer la page en cours. Liste pages: Afficher les pages disponibles. Durée: Indiquer la durée d'affichage d'une page en secondes. Détail message Saisie des paramètres d'envoi (p. 52). Enr. modèle Enregistrer le message multimédia créé comme modèle. Voir également cidessous. Disposition Quatre mises en page possibles : texte au dessus, en dessous, à gauche ou à droite de l'image. Les modèles MMS sont des messages multimédia enregistrés, sans adresse, qui peuvent être envoyés en tant que nouveaux MMS ou utilisés comme partie d'un nouveau MMS. Au maximum 10 modèles peuvent être enregistrés. Pour créer un modèle, utiliser un nouveau MMS ou un MMS reçu. §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Enr. modèle. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MMS.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 50 right page (51) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Envoi Champs d'adresse étendus La/les page(s) du nouveau MMS a/ont été créée(s) et le MMS est affiché. A Objet : Bien le bonjour de Lyon Envoyer à : +1234567654321 | Taille : 85 Ko Þ ß á ]ì Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MMS.fm Envoyer à : Taille : Options Saisie d’un (de plusieurs) numéros/adresses e-mail. Ï Ajouter du répertoire. Affichage de la taille du message multimédia en kilo-octets (Ko). Lancer l'envoi. Le message multimédia est envoyé après la confirmation. Faire défiler vers le bas. Plus : Mettre à disposition des champs d'adresse supplémentaires. Cc : Adresse(s) de destinataire(s) en copie. Cci : Adresse(s) de destinataire(s) en copie non visibles pour les autres destinataires. Date : Date de création. Envoi différé: Utiliser une date d'envoi précise. Si §Oui§ : Date de remise : Date d'envoi. Saisie d'une description succincte. Pièces jointes : Insertion de pièces jointes. A C I Ouvrir la saisie d'adresse. ç Message multimédia Objet : 51 Heure d'envoi: Heure d'envoi. Symboles pour informations d'état Þ ß á Priorité Rapport d'envoi Contient des éléments DRM (p. 14) VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 MMS (Message multimédia) left page (52) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) MMS (Message multimédia) Options d'envoi §Options§ Ouvrir le menu. Envoyer Envoyer le message multimédia. Lire Lire tout le message multimédia à l'écran. Editer Afficher la sélection d'objets pour en modifier un. Ajouter dest. Ajouter un destinataire du répertoire. Effacer dest. Supprimer certains destinataires. Ajouter pce Ajouter pièce jointe : jte • Carte visite • Rendez-vous • Insérer image • Vidéo • Son • Fichier Liste pages Afficher les pages d'un message multimédia pour les visualiser et/ou les modifier. Réception Suivant la configuration (p. 54), un MMS peut être reçu de deux manières : Transmission complète Le MMS est entièrement transféré sur votre téléphone. Ceci peut durer un certain temps dans le cas de MMS volumineux. ç < Affichages à l'écran. Lancer la réception. Le MMS est transféré. Notification préalable Le téléphone vous informe de la présence d'un MMS sur le serveur. w < C Affichages à l'écran. Ouvrir la notification. Affichage de l'expéditeur/ la date. Affichage des propriétés du MMS. Enr. modèle Enregistrer le message multimédia créé comme modèle. §Recevoir§ Le MMS complet est transféré. (fonctions standard, voir p. 16) §OK§ Affichage dans Bte réception. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MMS.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 52 right page (53) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Lecture Le message multimédia complet a été reçu. I C Listes Lancer la lecture automatique du MMS. Tous les MMS sont enregistrés dans quatre listes différentes (aperçu des symboles de message, voir p. 7) : Page suivante. Appuyer une fois brièvement pour revenir au début de la page en cours ; appuyer deux fois brièvement pour revenir à la page précédente I / kl Régler le volume. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MMS.fm C /B Date de réception Symboles pour informations d'état (voir p. 51). Sélection du MMS. Fonctions durant la lecture : E D Date : 53 Quitter. Des détails sur le message sont affichés à la fin du message multimédia. Objet : Description du message multimédia De : Expéditeur Taille : Taille du message multimédia en Ko. Champs d'adresse étendus I Faire défiler vers le bas. Plus : Autres champs de saisie : Cc : Destinataire supplémentaire Pièces jointes : Enregistrer les pièces jointes. Bte réception C ¢M¢Bte réception¢MMS La liste des notifications et des MMS reçus s'affiche. Pour recevoir ultérieurement un MMS, ouvrir la notification et appuyer sur §Recevoir§. Brouillon C ¢M¢Brouillon¢MMS La liste des brouillons enregistrés s'affiche. Non envoyé C ¢M¢Non envoyé¢MMS La liste des MMS non encore envoyés avec succès s'affiche. Boîte d'envoi C ¢M¢Envoyé¢MMS La liste des MMS envoyés s'affiche. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 MMS (Message multimédia) left page (54) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) MMS (Message multimédia) Options des listes Réglages Selon la liste/situation, différentes fonctions sont disponibles. C ¢M¢Régl.messag §Options§ ¢Réglages MMS ¢Sélectionner la fonction. Ouvrir le menu. Lire Lire le MMS à l'écran. Profil MMS : Editer Afficher le MMS pour l'éditer. Editer Afficher le MMS en lecture seule. Tout envoyer Envoyer le message multimédia. Rép. à tous 6 profils MMS (5 dans la mémoire du téléphone, un sur la carte SIM) correspondant à différentes propriétés d'envoi peuvent être définis. Dans la plupart des cas, ils sont préconfigurés. Sinon, contactez votre opérateur. Répondre directement au MMS reçu. Activation du profil Transférer Entrer le(s) destinataire(s) pour le transfert. F Sélectionner le profil. §OK§ Le profil est activé. Détail message Afficher les paramètres des messages. Configurer le profil Réc. tous MMS Envoyer immédiatement tous les nouveaux MMS. §Modifier§ Afficher la liste des profils. I Sélectionner le profil. (fonctions standard, voir p. 16) §Editer§ Appuyer. Effectuer la configuration. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MMS.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 54 right page (55) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Réglages util. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MMS.fm Configurez l'envoi des messages multimédia en fonction de vos besoins : Rapport d'envoi : Demander un accusé de réception pour les messages envoyés. Priorité par défaut : Priorité d'envoi : Normal, Haute, Faible Heure d'expiration : Définir la période de temps durant laquelle le centre de service doit essayer d'envoyer le message. Manuel, 1 heure, 3 heures, 6 heures, 1 jour, 1 semaine, Maximum* *) Durée maximale autorisée par l'opérateur. Durée de page : Indiquer la durée d'affichage d'une page en secondes (par défaut). Manuel ou Automatique, au choix. 55 Récupérer : Recevoir le message multimédia complet ou uniquement la notification. Automatique Recevoir le MMS complet immédiatement. Rés.orig.auto. Recevoir le MMS complet immédiatement dans le réseau local. Manuel Ne recevoir que la notification. Mode création : Libre, Restreint, Avertissement Peut être utilisé pour recevoir un message d'avertissement ou limiter la taille des messages. Indication de taille : Configurer la taille max. et le traitement des messages. = VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 MMS (Message multimédia) left page (56) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) E-mail E-mail Votre téléphone dispose d'un programme e-mail (client). Il vous permet d'écrire et de recevoir des e-mails. A Rédaction Suivant la position du curseur, différentes fonctions sont proposées. C ¢M¢Créer nouveau ¢E-mail Entrer les informations suivantes : Envoyer à : Saisie d'un (de plusieurs) numéro(s)/adresse(s) e-mail. Ï Insérer du répertoire/de l'annuaire. Objet : Saisie du titre de l'e-mail (max. 255 caractères). Contenu Saisie du texte. Champs d’adresse étendus Ttes zones Ouvrir d'autres champs de saisie. Cc : Adresse(s) de destinataire(s) en copie. Cci : Adresse(s) de destinataire(s) en copie non visibles pour les autres destinataires. Pièces jointes : Ajout de pièces jointes, comme p. ex. des images ou des sons. Pour envoyer : Appuyer. Options §Options§ Ouvrir le menu. Envoyer e-mail Envoyer l'e-mail. Envoi ultérieur Transférer l'e-mail dans la liste Non envoyé. Enregist. Enregistrer l'e-mail dans la liste Brouillon. Ajouter dest. Ajouter un destinataire du répertoire. Effacer ligne Effacer la ligne en cours. Ajout depuis... Module texte Signets Depuis 9 Ajouter une entrée du répertoire/de l'annuaire. Ajouter pce jte Mes fichiers Ouvrir la sélection. Attention : certains sons et images sont protégés contre la copie (DRM, p. 14). Effacer texte Effacer tout le texte. Entrée texte • T9 préféré • Langue saisie Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Email.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 56 right page (57) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Réception/lecture Pièces jointes C ¢M¢Bte réception Si l'e-mail contient des pièces jointes, celles-ci peuvent être enregistrées dans Mes fichiers (p. 112). ¢Sélectionner la fonction. Avant de pouvoir lire un e-mail, vous devez le récupérer sur le serveur. Deux possibilités s'offrent à vous : §Options§ Récup. e-mail Listes Seul l'en-tête du message est transféré dans Bte réception (p. 41). Vous pouvez ensuite décider, si vous voulez également transférer le contenu : Suivant leurs états, tous les e-mails sont enregistrés dans différentes listes (aperçu des symboles de messages, voir p. 7) : §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Récup. corps ou effacer l'e-mail du serveur : §Options§ Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Email.fm 57 Ouvrir le menu et sélectionner Suppr.du serv.. Env./réc. mail Le compte configuré est sélectionné et tous les e-mails sont transférés dans Bte réception (p. 41). Dans le même temps, les e-mails contenus dans la liste Non envoyé sont envoyés. Ouvrir le menu et sélectionner Enr. pièce jte. Bte réception C ¢M¢Bte réception¢E-mail La liste des e-mails reçus s'affiche. Brouillon C ¢M¢Brouillon¢E-mail La liste des e-mails pas encore envoyés s'affiche. Non envoyé C ¢M¢Non envoyé¢E-mail La liste des e-mails pas encore envoyés s'affiche. Boîte d'envoi C ¢M¢Envoyé¢E-mail La liste des e-mails envoyés s'affiche. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 E-mail left page (58) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) E-mail Options de liste Réglages Selon la liste, différentes fonctions sont disponibles. C ¢M¢Régl.messag §Options§ Ouvrir le menu. Récup. e-mail Transmettre uniquement l'en-tête des messages dans Bte réception (p. 41). Récup. corps Suppr.du serv. Transférer le contenu du serveur si seul l'en-tête a été reçu. Supprimer le contenu du serveur, si seul l'en-tête a été reçu. (fonctions standard, voir p. 16) ¢Réglag. e-mail Comptes mail Avant utilisation, l'accès au serveur ainsi que les paramètres e-mail doivent être configurés. Ces données vous sont fournies par l'opérateur. I Sélectionner le compte. Activer le compte Activer le compte déjà créé. C Configurer le compte Lancer l'édition et remplir §Editer§ les champs de données conformément au modèle de l'opérateur. Général Saisie d'une adresse e-mail à laquelle une Bcc (Blind Carbon Copy) est envoyée pour tous les messages. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Email.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 58 right page (59) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) 59 Message vocal/boîte vocale Enregistrement du numéro de renvoi C ¢M¢Réglages ¢Message vocal La plupart des opérateurs mettent à votre disposition une boîte vocale sur laquelle les appelants peuvent laisser un message vocal quand • votre téléphone est éteint ou n'a pas de réception, • vous ne souhaitez pas répondre, Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Mailbox.fm • vous êtes en communication (et que Mis.en attente (p. 80) n'est pas activé). Si la boîte vocale n'est pas incluse dans l'offre de votre opérateur, vous devez souscrire un abonnement à ce service et effectuer éventuellement un paramétrage manuel. La procédure suivante peut varier, suivant l'opérateur. b Réglages Les appels sont renvoyés vers ce numéro. C ¢T¢Réglages appel ¢Renvoi ¢p. ex. Non répondus¢Définir J Ou §Bte voc.§ §OK§ Entrer le numéro d'appel. Appuyer pour renvoyer sur la boîte vocale. La connexion sur le réseau est confirmée après quelques secondes. Ecoute des messages La réception d'un nouveau message est signalée, selon l'opérateur, de la façon suivante : Votre opérateur vous fournit deux numéros d'appel : À Symbole avec bip. Ou Enregistrement du numéro de la boîte vocale Appeler ce numéro pour écouter les messages reçus. ç Message SMS. Ou C ¢M¢Réglages ¢Message vocal Ï / J Sélectionner le numéro dans l'annuaire/le répertoire ou en saisir/modifier un. §OK§ Confirmer. b Vous recevez un appel avec une annonce automatique. Appelez la boîte vocale pour consulter vos messages. 1 Appuyer de manière prolongée (saisir éventuellement la première fois le numéro de la boîte vocale). Selon l'opérateur, confirmer avec §OK§ ou §Bte voc.§. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Message vocal/boîte vocale left page (60) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Message inst. Message inst. b Avec Message inst., vous pouvez envoyer directement vers un ou plusieurs appareils (téléphone portable, PC) et recevoir du texte, des clips audio, des images ainsi que des fichiers. Ce service n'est pas disponible chez tous les opérateurs et ce service peut être désactivé si les opérateurs ne le supportent pas. Veuillez vous renseigner auprès du vôtre. Vos correspondants sont entrés dans des listes de contacts. Après établissement de la liaison, ces listes indiquent qui est en ligne, si la personne souhaite être dérangée ou pas et quelle est son humeur du moment. GPRS doit être activé ! Sélection du compte (p. 65) C ¢M¢Message inst. ¢Connexion La liste de contacts ou le récapitulatif est affiché (configurer le cas échéant le compte auparavant, p. 65). Définir votre état (p. 66) §Options§ Ouvrir le menu. Mes réglages Sélectionner et effectuer les entrées. Retour à la liste des contacts. B Entrer un nouveau contact Sélection du compte utilisé pour le dialogue ou §Options§ Ouvrir le menu. Gérer Sélectionner, puis Ajout. contact sélectionner puis entrer au moins l'identifiant de l'utilisateur. Retour à la liste des contacts. Compte: sélectionner (p. 65). Conversation avec un nouveau contact (p. 64) C ¢M¢Message inst. Menu de démarrage Connexion Accès rapide ... Historique msg Pour lire les messages de la dernière session. Réglages Configuration de votre représentation, des applications et serveurs. Quitter Quitter l'application. B I C C J C Sélection du contact. Lancer la conversation. Ouvrir l'éditeur. Entrer le texte. Envoyer le texte … ... etc. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Instantmsg.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 60 right page (61) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Connexion Gestion des contacts C ¢M¢Message inst. I Sélection d'un contact. §Options§ Gérer Ouvrir le menu. Sélectionner. ¢Connexion Sélection du dernier compte utilisé (voir également Connexion auto. : p. 66). Listes de contacts Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Instantmsg.fm Après établissement de la liaison, la liste de contacts ou le récapitulatif des listes de contacts s'affiche. Les derniers contacts utilisés sont indiqués au début de la liste. A la première connexion, une liste de contacts "vide" est créée par le serveur. Informations dans la liste : -Conversation Affichage des contacts en ligne pour lesquels des messages sont disponibles. -En ligne Contacts en ligne avec lesquels aucune conversation n'a encore eu lieu. b -Groupe Groupes pour la conversation simultanée avec plusieurs contacts -Hors ligne Contacts actuellement hors ligne. 61 Contacts Selon la sélection, différentes fonctions sont disponibles. Ajout. contact ID utilisateur : Entrer le nom d'utilisateur (nom login). Pseudonyme : Entrer le surnom du contact. Ami : Le contact est un Ami : et peut de ce fait accéder à des informations personnelles (p. 66). Rech. contact Rechercher un contact. Eff. contact Supprimer un contact de la liste. Bloqu. contact Vous ne recevrez plus aucun message de ce contact et il ne pourra plus voir votre état. Cette fonction est valable pour toutes les listes. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Message inst. left page (62) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Message inst. Gestion des groupes I §Options§ Gérer b Sélection d'un des groupes créés. Ouvrir le menu. Sélectionner. Gérer groupe Selon la sélection, différentes fonctions sont disponibles. Ajout. membre Ajouter des nouveaux membres au groupe, voir également Ajout. contact Rech. membre Rechercher un membre du groupe. Inviter Envoi d'une invitation de conversation aux contacts d'un de vos groupes. Eff. membre Supprimer un contact de la liste des membres du groupe. Ajouter groupe Ajouter un nouveau groupe. Rech. groupe Rechercher un groupe sur le serveur (également les groupes plus gérés dans la liste). Créer groupe ID groupe : Entrer une désignation de groupe unique. Nom : Nom du groupe. Thème : Thème du groupe. Recherche poss. : Le groupe peut être recherché par d'autres. Note d'accueil : Saisir le message d'accueil. Effacer groupe Supprimer un groupe. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Instantmsg.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 62 right page (63) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Instantmsg.fm 63 Création d'une nouvelle liste de contacts Options des listes de contacts La liste de contacts actuelle est affichée. §Options§ Ouvrir le menu. Listes contact Les listes de contacts existantes sont affichées. §Options§ Ouvrir le menu. Créer Sélectionner. ID liste contacts : Donner un nom parlant aux listes de contacts. Nom : Attribuer un nom simple et clair. Détails = Informations supplémentaires sur le contact ou le groupe. Mes réglages Informations sur votre état actuel (p. 66). Gérer Fonctions de gestion d'un contact ou d'un groupe. Listes contact Afficher les listes de contacts existantes. Bloquer liste Afficher tous les contacts bloqués. Possibilité de déblocage. C Confirmer. §Options§ Ouvrir le menu. Réglages appl. Configurer l'application (p. 66). Interrompre Quitter l'application, la liaison avec le serveur reste établie. Déconnecter Se déconnecter du serveur et revenir au menu de démarrage. Aide Afficher l'aide. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Message inst. left page (64) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Message inst. Démarrage de Message inst. Options (contact individuel) Une liste de contacts doit être affichée. Sélection d'un contact ou d'un groupe. Lancement de la communication avec le contact. La page s'affiche dans Message inst. Dans le cas d'une conversation avec un groupe, le nom de l'expéditeur est indiqué avant chaque message. Envoyer son Sélection et envoi d'une = mélodie/d'un son de la liste (DRM p. 14). I C §Options§ Envoyer image = Ouvrir le menu. Sélection et envoi d'une image de la liste (DRM p. 14). Tout Envoyer n'importe quel envoyer = type de fichier. Détails Informations sur le contact, si celui-ci l'autorise. C Ouvrir l'éditeur. Tout effacer Supprimer tous les textes de l'actuelle session de messagerie. J Entrer le texte. Bloqu. contact C Envoyer le texte. L'affichage dans Message inst. s'effectue rapidement. Vous pouvez naturellement aussi recevoir des messages de personnes inconnues. Un message s'affiche à l'écran. Vous pouvez alors passer en mode messagerie instantanée ou bien l'ignorer/le bloquer. Vous ne recevrez plus aucun message de ce contact et il ne pourra plus voir votre état. Cette fonction est valable pour toutes les listes. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Instantmsg.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 64 right page (65) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Options (contact d'un groupe) §Options§ Ouvrir le menu. b Quitter groupe Quitter le groupe. Détails Informations sur le groupe : ID groupe :, Nom :, Thème :, Propriétaire : Tout effacer Supprimer tous les textes de l'actuelle session de messagerie. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Instantmsg.fm Réception d'objets b Si des sons ou des images vous sont envoyés durant un dialogue, un message correspondant s'affiche à l'écran. §Recevoir§ Accepter la réception ou §Rejeter§ Refuser la réception. Historique msg C ¢M¢Message inst. ¢Historique msg Les messages de la dernière session sont affichés. Vous pouvez lire et effacer les messages. Condition : vous ne devez plus être connecté sur le serveur, voir Interrompre (p. 63) et Connexion auto. : (p. 66). 65 Réglages C ¢M¢Message inst. ¢Réglages ¢Sélectionner la fonction. Compte La liste des comptes existants s'affiche. Sélection d'un compte /C pour établir la liaison. Ou I b <Nvlle entrée>/Réglages cpte Configurer un compte ou modifier les réglages comme prescrit par l'opérateur. Suivant l'opérateur, les réglages ne sont pas forcément modifiables. Nom : Nom du compte. URL : Entrer l'URL, p. ex. http://www.abc.com ID utilisateur : Entrer le nom d'utilisateur (nom login). Mot de passe : Saisir le mot de passe (affichage masqué). VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Message inst. left page (66) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Message inst. Mes réglages Réglages appl. Informations sur votre état actuel : Paramètres de l'application utilisée : Alias : Surnom affiché sur le serveur. Connexion auto. : Nom dans groupe: Nom affiché dans le groupe. Connexion automatique avec le dernier compte utilisé. Humeur : Informations sur votre humeur, p. ex. Heureux, Triste, Endormi, etc. Temps d'attente : Délai d'attente avant fermeture de l'application. La liaison avec le serveur reste toutefois établie. Texte état : Message quelconque, p. ex. "Je suis à la maison". Disponibilité : Disponibilité : Disponible, Indisponible, Discret Téléphone : §Options§ Saisie du numéro de téléphone avec préfixe interne. Spécifiez pour chaque paramètre qui peut voir vos informations personnelles : Public Tous les contacts. Privé Les contacts Ami : (p. 61). Masqué Personne. Info message :/ Signalisation de la Info en ligne : réception de message : Oui/Non Signalisation par : • Son • Vibreur • Pop-up Autoriser les fenêtres surgissantes : Oui/Non Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Instantmsg.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 66 right page (67) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55) Service info. C ¢M¢Réglages ¢Service info. Certains opérateurs offrent des services d'information (canaux d'info, Cell Broadcast). Si la réception est activée, vous recevez des messages sur les thèmes activés dans votre Liste thèmes. Les messages d'information s'affichent en mode veille et les textes plus longs défilent automatiquement. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_CB.fm Récept.infos Activation et désactivation du service d'information. Si ce service est activé, l'autonomie en veille du téléphone diminue. Liste thèmes Dans cette liste personnelle, vous pouvez choisir des thèmes dans la liste. Vous pouvez présélectionner 10 entrées avec leur numéro de canal (ID) et éventuellement leur nom. Nouv. thème Sélectionner. • S'il n'existe aucun index de thèmes, vous pouvez saisir un thème avec son numéro de canal et confirmer avec §OK§. • Si l'index de thèmes a déjà été transféré, sélectionner un thème et l'activer avec §Options§. Thème Sélectionner. §Options§ Ouvrir le menu de liste. 67 Vous pouvez consulter, activer/ désactiver, modifier et supprimer un thème sélectionné. Langues infos Recevoir les messages du service d’infos dans une seule langue ou dans toutes les langues. Affichages Ö, Õ Thème activé/désactivé. Nouveaux messages sur le p thème. Messages déjà lus. q Zoom texte La représentation des textes écran peut être configurée sur trois tailles pour l'ensemble des messages. Standard Policede taille moyenne Zoom + Police de grande taille Zoom - Police de petite taille VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Service info. left page (68) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Surf&Loisirs Surf&Loisirs Vous pouvez consulter les dernières informations sur Internet (WAP) grâce à leur format parfaitement adapté aux possibilités d'affichage du téléphone. Vous pouvez en outre télécharger des jeux et des applications sur votre téléphone. L'accès à Internet peut nécessiter un abonnement auprès de l'opérateur. Menu de navigation §Options§ Ouvrir le menu. Page d'accueil Appeler la pagede démarrage prédéfinie du profil courant. Signets Liste des signets Afficher la liste des signets enregistrée dans le téléphone. Page comme signet La page courante est enregistrée comme signet. Consulter... Saisie d'un URL pour la sélection directe d'une adresse Internet, p. ex. wap.siemens.com Recharger Recharger la page. Accès à l'opérateur Appel direct du navigateur avec l'URL de votre opérateur. Internet C ¢O¢Internet L'activation de la fonction démarre le navigateur avec l'option prédéfinie (Réglages du navigateur, p. 69 ; évtl. préréglée par l'opérateur). Montrer URL Afficher l'URL de la page chargée pour l'envoyer via SMS/MMS/e-mail. Historique Afficher les dernières pages Internet consultées. Déconnecter Fin de la connexion. Fichier Enregistrer l'objet de la page courante ou la page complète ; afficher les pages enregistrées. Réglages Configurer ou réinitialiser le navigateur (p. 69). Quitter Quitter le navigateur. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Internet.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 68 right page (69) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Fin de la connexion B Réglages du navigateur Appuyer longuement pour mettre fin à la connexion et fermer le navigateur. Navigation dans le navigateur C B I • Sélection d'un lien. • Réglages, état marche/arrêt. • Champ de saisie/lien suivant/précédent. • Faire défiler ligne par ligne. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Internet.fm Symboles dans le navigateur (sélection) Connecter ´ ± Réseau ³ Pas de réseau GPRS en ligne Saisie de caractères spéciaux * 0 C ¢O¢Internet §Options§ Table de caractères spéciaux (p. 20). Liste de caractères dépendant du contexte. Ouvrir le menu. Réglages Sélectionner. Navigateur Configurer les options de démarrage, le traitement des images et sons ainsi que les options d'expédition. Profils Afficher la liste des profils pour l'activation/la configuration. Pour plus de renseignements, consulter votre opérateur. • Appuyer brièvement : page précédente. ² 69 Paramètres Régler les paramètres de protocole protocole, messages push et le temps de déconnexion de même que le traitement des cookies. Sécurité Configuration du codage. Contexte Réinitialiser la session, effacer le cache, l'historique et les cookies. Votre navigateur Internet est protégé par une licence : VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Surf&Loisirs left page (70) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Surf&Loisirs Profils Signets La configuration du téléphone pour l'accès à Internet dépend de l'opérateur : C ¢O¢Signets Profil prédéfini Dans la plupart des cas, des profils d'accès pour un/plusieurs opérateur(s) sont préconfigurés. I C Sélectionner un profil. Activer le profil. Configuration manuelle du profil Contactez le cas échéant votre opérateur. §Options§ Ouvrir le menu. Editer Lancer l'édition. Pour les réglages Internet suivants, veuillez vous adresser à votre opérateur. Effacer Effacer le profil sélectionné. Affichage d'un URL/ appel d'une page Liste des signets Afficher la liste des signets enregistrée dans le téléphone. I C Sélectionner le signet. Appel de l'URL. Enregistrer. Page comme signet La page courante est enregistrée comme signet. Options signets §Options§ Ouvrir le menu. Cette rubrique permet de modifier et de gérer des signets et leurs dossiers. L'édition d'entrées avec les URL correspondants ainsi que la suppression et l'enregistrement dans d'autres dossiers en font partie. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Internet.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 70 right page (71) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) 71 Uniquement le fichier de description Surf& Jeux et Applications le fichier de descripjeux et applications sont disponiÌ Seul tion est téléchargé pour Loi- Des bles sur Internet. Après téléchargeinformation. L'applicails peuvent être utilisés sur sirs ment, tion/le jeu doit être télévotre téléphone. La plupart des applications comportent des instructions d'utilisation. Certaines applications et jeux sont préinstallés sur votre téléphone. Ils sont décrits à l'adresse suivante www.siemens.com/sp65 Prérequis Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Games&Apps.fm Le profil du navigateur (p. 69) et le compte (p. 88) doivent être configurés. Téléchargement Sélectionnez le compte correspondant, suivant que vous souhaitez télécharger des jeux ou des applications : C ¢O¢Jeux ou C ¢O¢Applications Charger ou lancer des jeux/applications ou les recharger avec l'assistant de téléchargement. chargé séparément. ou téléchargement complet L'application/le jeu est téléchargé complètement. Ë Utilisation Attention : les applications/jeux peuvent être protégés contre la copie (DRM, p. 14). Í L'application est enregistrée sur le téléphone et peut être lancée immédiatement. Assist. téléch. C ¢O¢Assist. téléch. Un assistant vous aide durant les téléchargements. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Surf&Loisirs left page (72) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Surf&Loisirs Options Jeux et Autres Edition et gestion des applications et dossiers : Déplacer Déplacer des applications entre des dossiers. Nouv. répert. Créer un dossier et le nommer. Mettre à jour Réinstaller une application (mise à jour). Sécurité Sélectionner le niveau de sécurité. Réinstaller Répétition après erreur de transmission. Attributs Afficher des détails sur une application/un dossier (nom, version, taille, chemin, créateur, date). Profil HTTP Afficher la liste des profils pour l'activation/la configuration. (fonctions standard, voir p. 16) Autres informations Le navigateur vous permet de télécharger sur Internet des applications (par ex. sonneries, jeux, images, animations). Siemens décline toute responsabilité ou garantie concernant les applications chargées ultérieurement par le client et non contenues dans le téléphone à la livraison. Il en va de même pour les fonctions installées seulement ultérieurement sur l’initiative du client. L’acheteur est seul responsable des pertes, dommages ou défauts s’appliquant à l’appareil ou à ses applications, et plus généralement des dommages et conséquences résultant de leur utilisation. Pour des raisons techniques, les applications mentionnées ciavant, ou d’éventuelles fonctions installées ultérieurement, sont perdues en cas d’échange standard (envoi d’un nouveau téléphone) ou, éventuellement, de réparation. En pareils cas, l’acheteur doit retélécharger ou réinstaller l’application. Votre appareil est équipé du système Digital Rights Management (DRM), empêchant toute copie non autorisée de certaines applications téléchargées. Ces applications ne sont conçues que pour votre appareil et ne peuvent pas être transmises vers un autre support, même pour en faire une copie de sécurité. Siemens n’accorde aucune garantie et décline toute responsabilité concernant la possibilité ou la gratuité du retéléchargement, de la réinstallation ou de la sauvegarde d’applications. Il est recommandé de sauvegarder régulièrement les applications sur un PC Windows® à l'aide du « Mobile Phone Manager » (www.siemens.com/sp65), p. 114. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Games&Apps.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 72 right page (73) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55) 73 Réglages Profils Configuration des profils C ¢T¢Profils Pour modifier un profil par défaut ou créer un profil personnel : Vous pouvez enregistrer différents réglages dans un profil, par exemple afin d'adapter le téléphone aux bruits environnants. • Cinq profils sont fournis avec des réglages par défaut, mais ils peuvent être modifiés : Envir. normal Envir. silenc. Envir. bruyant Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Profiles.fm Kit véhicule Kit piéton • Vous pouvez définir vous-même deux profils (<Nom>). • Le profil spécial Mode avion est fixe et ne peut être modifié. Activation I C Sélectionner un profil par défaut ou personnel. Activer le profil. I Sélectionner un profil. §Options§ Ouvrir le menu. Modif.réglages Sélectionner. La liste des fonctions possibles s'affiche. Une fois que le réglage d'une fonction est terminé, revenez au menu Profils et procédez à un autre réglage. Autres informations Appel de la liste en mode veille : la liste des profils s'affiche. Le profil actif est indiqué par ·. G VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Réglages left page (74) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55) Réglages Options des profils §Options§ Ouvrir le menu. Activer Activer le profil sélectionné. Modif.réglages Modifier les paramètres de profil. Copier de Copier les réglages d'un autre profil. Renommer Renommer un profil personnel (excepté profil par défaut). Kit véhicule Si le téléphone est utilisé avec un kit mains-libres véhicule Siemens d'origine, le profil est automatiquement activé lors du branchement du kit (voir également les accessoires). Kit piéton Si le téléphone est utilisé avec un kit piéton Siemens d'origine, le profil s'active automatiquement lors du branchement du kit. Mode avion Toutes les alarmes (rendez-vous, réveil) sont désactivées. Ce profil ne peut pas être modifié. Activation H C C Faire défiler jusqu'à l'option Mode avion. Confirmer la sélection. Valider de nouveau la demande de confirmation pour activer le profil. Le téléphone s'éteint alors automatiquement et vous ne serez pas dérangés par une alarme. Fonctionnement normal Lorsque vous remettez votre téléphone en marche, le profil réglé préalablement est automatiquement activé. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Profiles.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 74 right page (75) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55) Régla Thèmes ges C ¢T¢Thèmes Personnalisez l'interface graphique de votre téléphone. Il vous suffit d'appuyer sur une touche pour affecter un thème particulier à différentes fonctions telles que l'animation de démarrage/d'arrêt, le fond d'écran, l'économiseur d'écran, la mélodie d'arrêt/de démarrage et d'autres animations. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Themes.fm Afin d'économiser de la capacité de stockage, les fichiers thème sont comprimés. Après un téléchargement ou appel depuis Mes fichiers, ces fichiers sont automatiquement décompressés à l'activation. Activer un nouveau thème I C C Sélectionner le thème. Afficher un aperçu du thème. Activer un nouveau thème. 75 VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Réglages left page (76) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:45) Réglages Régla Régl.affichage T¢Régl.affichage ges C ¢ ¢Sélectionner la fonction. Langue Réglage de la langue des textes affichés. "Automatique" programme la langue utilisée par votre opérateur d'origine. Si votre téléphone a accidentellement été programmé pour utiliser une langue que vous ne comprenez pas, vous pouvez revenir à la langue d'origine de votre opérateur en saisissant la séquence suivante (en mode veille) : * #0000# A Entrée texte T9 préféré Activer/désactiver la saisie de texte intelligente. Langue saisie Sélectionner la langue pour la saisie de texte. Les langues prises en charge par T9 sont signalées par le symbole T9. Fond d'écran Sélectionner le graphique du fond d'écran. Logo Sélectionner un dessin qui s'affichera à la place du logo de l'opérateur. Modèle couleur Sélectionner un modèle de couleurs (avec fond d'écran) pour toute l'interface utilisateur. Economiseur L'économiseur d'écran affiche une image à l'écran après un délai prédéfini. Tout appel entrant ou pression d'une touche l'arrête, sauf quand la fonction de sécurité est activée. Modifier les réglages : §Modifier§ Les réglages s'affichent. Lire Affichage de l'économiseur d'écran. Style Sélection : Horloge, Horloge num., Image, Econ. énergie Image Sélectionner une image dans Mes fichiers. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Display.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 76 right page (77) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:45) Temps d'attente : Anim. arrêt Réglage du délai au bout duquel l'économiseur d'écran doit s'activer. Sélectionner une animation qui s'affichera à la mise hors service du téléphone. Protect. par code : Le code appareil est demandé à la désactivation de l'économiseur d'écran. Verrou clavier auto.: Verrouillage automatique du clavier activé si vous n'appuyez sur aucune touche pendant une minute, en mode veille. Déverrouiller : # Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Display.fm 77 Appuyer longuement. Remarque L'économiseur d'écran Image est animé et Horloge num. réduit sensiblement l'autonomie en veille du téléphone. Accueil pers. Saisir un message d'accueil qui s'affichera à la mise en service à la place d'une animation. Grdes lettres Choix entre deux tailles de caractères à l'écran. Eclairage Augmenter ou diminuer l'éclairage de l'écran. Un éclairage plus faible prolonge l'autonomie en veille. I Anim. démarr. Sélectionner une animation qui s'affichera à la mise en service du téléphone. Pour le réglage, pousser plusieurs fois le joystick vers le haut/bas. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Réglages left page (78) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Réglages Régla Sonneries T¢Sonneries ges C ¢ ¢Sélectionner la fonction. Configurez les sonneries du téléphone en fonction de vos besoins. Réglage son. Mar/Arr Activer/désactiver toutes les sonneries. Bip Réduire la sonnerie à un bip. Volume Régler séparément le volume des types d'appel/fonctions. C I C I C Les réglages s'affichent pour être modifiés. Sélectionner le type de vibration voulu. Confirmer le réglage. Sélectionner : Appel reçu Messages Service info. Réveil Organiseur Vibreur Pour éviter d'être dérangé par la sonnerie du téléphone, vous pouvez la remplacer par le vibreur. Vous pouvez également activer le vibreur en plus de la sonnerie (p. ex. dans un environnement bruyant). Cette fonction est désactivée lors du chargement de la batterie et quand des accessoires sont raccordés (à l'exception du kit piéton). Les réglages s'affichent pour être modifiés. Système Applications §OK§ I C La sonnerie retentit. Régler le volume. Confirmer le réglage. Autres informations N'oubliez pas de décrocher avant de porter le téléphone à l'oreille. Une sonnerie trop forte pourrait provoquer des troubles auditifs ! Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Ringtones.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 78 right page (79) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Attribution de sonneries Autr. mélodies Une sonnerie déjà affectée est jouée ou la liste des sonneries possibles s'affiche : Affecter d'autres sonneries pour : Appels d Affecter une sonnerie à tous les numéros enregistrés dans le répertoire. Appels groupe Affecter une sonnerie différente à chaque groupe. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Ringtones.fm Autres appels Affecter une sonnerie aux autres appelants. 79 Messages Réveil Organiseur Mélodie démar. Mélodie arrêt ou en enregistrer de nouvelles avec : Enregist. audio (p. 105) Vous trouverez la liste de tous les formats de sonneries pris en charge dans Mes fichiers (p. 113). VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Réglages left page (80) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Réglages Régla Réglages appel T¢Réglages appel ges C ¢ ¢Sélectionner la fonction. Cacher ident. Ö Õ Ô b Quand vous téléphonez, votre numéro peut s'afficher sur l'écran de votre interlocuteur (selon les opérateurs). Pour empêcher cet affichage, vous pouvez activer le mode "Cacher identité" uniquement pour le prochain appel ou pour tous les autres appels. Vous devez éventuellement souscrire un abonnement auprès de votre opérateur pour bénéficier de ces fonctions. Mis.en attente b Condition programmée. Non programmée. Affichage lorsque l'état est inconnu (p. ex. avec une nouvelle carte SIM). Supprim. tout b Tous les renvois programmés sont annulés. Configurer le renvoi (exemple) Condition la plus courante pour un renvoi, p. ex. : b Non répondus Sélectionner Non répondus (comprend les conditions Si injoignable, Pas de réponse, Occupé, voir cidessous). I Si vous êtes abonné à ce service, vous pouvez vérifier s'il est configuré et l'activer/le désactiver. C Confirmer. Définir Sélectionner. Renvoi C Confirmer. Vous pouvez définir les conditions de renvoi d'appels vers votre boîte vocale ou d'autres numéros. Contrôle état Cette fonction vous permet de contrôler l'état actuel des renvois pour toutes les conditions. Après une courte pause, l'état actuel est transmis par le réseau et affiché. Ï / J Sélection ou saisie du numéro de renvoi. §Messagerie§, utiliser le numéro de la boîte vocale ou l'entrer. § §OK§ Confirmation. Après une courte pause, le réglage est confirmé par le réseau. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_CallSetup.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 80 right page (81) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Tous appels Renvoi de tous les appels Ç b Affichage sur la première ligne de l'écran en mode veille. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_CallSetup.fm Si injoignable Les appels sont renvoyés si le téléphone est éteint ou hors de la zone de couverture du réseau. Autres informations N'oubliez pas que le renvoi est programmé sur le réseau et non sur le téléphone (p. ex. si vous changez de carte SIM). Rétablissement du renvoi La dernière destination de renvoi a été enregistrée. Procéder comme pour le réglage d'un renvoi. Le numéro enregistré s'affiche. Confirmer le numéro. Pas de réponse Les appels ne sont renvoyés qu'après un temps d'attente imposé par le réseau. Ce temps d'attente peut se prolonger jusqu'à 30 secondes (réglable par incréments de 5 secondes). Filtre Occupé Les appels sont renvoyés si vous êtes déjà en ligne. Si la fonction Mis.en attente est activée (p. 25), vous entendez le signal d'appel (p. 27). Décr.tte touch b Réception fax Les appels fax sont déviés vers le numéro d'un poste équipé d'un télécopieur. Bip de minute b Réception data Les appels avec envoi de données sont déviés vers le numéro d'une ligne raccordée à un ordinateur. 81 b Seuls les appels de numéros figurant dans l'annuaire/le répertoire ou affectés à un groupe sont signalés. Les autres appels s'affichent uniquement à l'écran. Vous pouvez répondre aux appels entrants en appuyant sur n'importe quelle touche (sauf B). En cours d'appel, vous entendez un bip toutes les minutes, ce qui vous permet de contrôler la durée de la communication. Votre interlocuteur n'entend pas ce bip. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Réglages left page (82) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55) Réglages Régla Réglages tél. T¢Réglages tél. ges C ¢ ¢Sélectionner la fonction. Sons clavier Configurer les sons associés aux touches. Ton. services Régler les tonalités de service et d'avertissement. Mar/Arr Activer/désactiver les tonalités. Etendu Lorsque cette option est activée, les tonalités de service pour un domaine élargi retentissent, p. ex. : fin du menu atteinte, connexion réseau interrompue. Arrêt auto. Le téléphone s'éteint tous les jours à une heure programmée. Activer §Heure§ Appuyer. J Saisir l'heure (au format 24 heures). §OK§ Confirmer. Désactiver §Manuel§ Appuyer. §OK§ Confirmer. Num. appareil Le numéro de l'appareil (IMEI) s'affiche. Cette information peut être utile au service après-vente. Test appareil Après la dernière page d'information, un autotest ainsi que des tests individuels sont proposés. En cas de sélection de Séquence test, tous les tests individuels sont effectués. Version du logiciel Affichage de la version du logiciel de votre téléphone en mode veille : # 0 6 #, puis appuyer §Autres§. * Mémoire L'assistant de suppression vous aide quand la capacité mémoire du téléphone est insuffisante. Au besoin, il est également lancé automatiquement par les applications. Après contrôle des capacités, tous les fichiers et dossiers sont affichés ainsi que leur taille. Ils peuvent être visualisés/ouverts et effacés le cas échéant. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_PhoneSetup.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 82 right page (83) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55) Explorateur Réinitialiser Formater (Protégé par le code appareil) La configuration standard du téléphone est réinitialisée. Ceci ne touche pas la carte SIM et les paramètres réseau. La mémoire du téléphone est formatée et toutes les données enregistrées sont effacées, y compris les sonneries, images, jeux, etc. Le formatage peut durer plus de 1 minute. Nettoyer Optimisation de l'espace mémoire en supprimant les fichiers temporaires inutiles. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_PhoneSetup.fm 83 Format. carte Toutes les données contenues sur la RS MultiMediaCard sont effacées. Ejecter carte Permet de retirer la carte du téléphone. Autre saisie en mode veille : *#9999#A VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Réglages left page (84) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55) Réglages Régla Horloge T¢Horloge ges C ¢ ¢Sélectionner la fonction. Heure/Date Lors de la mise en service, l'horloge doit être correctement réglée une seule fois. §Modifier§ J Appuyer. Entrer d'abord la date (jour/mois/année), puis l'heure (heures/ minutes/secondes). Autres informations Si la batterie est retirée du téléphone pendant plus de 30 s, vous devrez à nouveau régler l'heure. Fuseaux hor. Le fuseau horaire peut être sélectionné sur le planisphère ou dans une liste de villes : Planisphère Sélection du fuseau horaire souhaité. F Liste des villes Sélection d'une ville dans le fuseau horaire choisi. I §Options§ Ouvrir le menu. Définir Définir le fuseau horaire. Fuseau auto. Le réseau se charge automatiquement de la configuration du fuseau horaire. = Recher.localité Rechercher la ville. Aide Conseils d'utilisation. Format de date Sélection du format d'affichage pour la date. Format heure Sélectionner Format 24h. ou Format 12h. Année bouddh. Commuter sur la date bouddhique (option disponible uniquement sur certains appareils). Montrer horl. Activer/désactiver l'affichage de l'heure en mode veille. Heure auto. b La détection du fuseau horaire est automatique. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Clock.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 84 right page (85) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Régla Mod./Données T¢Mod./Données ges C ¢ ¢Sélectionner la fonction. GPRS (General Packet Radio Service) Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Connectivity.fm C Infrarouge C b Activer/désactiver GPRS. Le GPRS est une norme permettant un transfert plus rapide des données sur le réseau mobile. Si vous utilisez le GPRS, vous pouvez rester constamment connecté à Internet si l'alimentation réseau est suffisante. Seul le volume transféré est compté par l'opérateur réseau. Ce service n'est pas encore disponible chez tous les opérateurs. Affichages à l'écran : £ ¢ ¤ Activé et disponible Connecté Momentanément déconnecté Infos GPRS Affichage du volume transféré. 85 Activer/désactiver IrDA. Votre téléphone est équipé d'une interface infrarouge. Elle permet d'échanger des données (images, sonneries, entrées de répertoire, cartes de visite, etc.) ou des informations de l'organiseur avec d'autres appareils également équipés d'une interface infrarouge. La fenêtre infrarouge se trouve sur le côté gauche du téléphone. Les deux appareils ne doivent pas être éloignés de plus de 30 cm. Les fenêtres infrarouges des deux appareils doivent être dirigées l'une vers l'autre le plus précisément possible. Affichage à l'écran : ¯ ® IrDA activé. Transmission en cours. Si ce service est activé, l'autonomie en veille du téléphone diminue. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Réglages left page (86) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Réglages Bluetooth® (BT) Bluetooth est une liaison radio de courte portée avec laquelle un kit piéton ou kit véhicule, par exemple, peut être raccordé sans fil. La fonction Envoyer/Impr. dans le menu options de l'application correspondante permet aussi d'envoyer des données par cette voie. SAP (SIM Access Profile) offre p. ex. la possibilité au module GSM d'un téléphone de voiture d'utiliser les données d'accès de la carte SIM de votre téléphone. Ce qui supprime le remplacement de la carte SIM. SAP peut ne pas être pris en charge par votre opérateur. Chaque appareil Bluetooth dispose d'une adresse unique et peut facultativement être défini par un nom explicite. Pour assurer la sécurité d'une connexion Bluetooth, un mot de passe ou l'ajout du partenaire BT à la liste d'appareils reconnus protège l'accès. Pour établir une liaison Bluetooth entre votre téléphone et d'autres appareils Bluetooth, vous devez activer Bluetooth. La marque Bluetooth® et les logos sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc et toute utilisation de cette marque est soumise à licence. Les autres marques et noms sont ceux de leurs propriétaires respectifs. C Activer/désactiver Bluetooth. Nom Bluetooth: A la première activation, vous pouvez déjà attribuer un nom au téléphone. Si Bluetooth devient actif, IrDA (infrarouge) se désactive et vice versa. Si ce service est activé, l'autonomie en veille du téléphone diminue. Régl. Bluetooth Appel des fonctions de paramétrage (Bluetooth doit être activé). C • Rechercher/Recher. tous Définissez le type d'appareil BT à rechercher : Toutes Tous les appareils BT Sonneries P. ex. kit piéton, kit véhicule Téléphone Autres téléphones BT PC C Personal Computer avec connexion BT Lancer la recherche Le nombre et le nom du dernier appareil BT trouvé s'affichent. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Connectivity.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 86 right page (87) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) C La recherche se termine et les 10 premiers appareils trouvés s'affichent dans une liste. §Réessay.§ Nouvelle recherche. I C Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Connectivity.fm §Options§ Faire défiler jusqu'à l'entrée souhaitée. Sélection de l'appareil. Lancement de la procédure de reconnaissance de l'appareil (voir ci-dessous). Ouvrir le menu. Détails Afficher le nom et l'adresse de l'appareil BT. App. reconnu Ajouter l'appareil à la liste des appareils connus. Entrer à cet effet le mot de passe de l'autre appareil. L'appareil doit avoir été réglé en mode "autorisé". Une fois la liste est pleine, aucun appareil ne peut plus y être ajouté. 87 • Appar. connus Pour faciliter la sélection, des partenaires BT fréquents peuvent être ajoutés à la liste des appareils connus. Si les entrées sont "reconnues", la demande de mot de passe n'a pas lieu. • Dern. connex. Liste des derniers appareils reliés ou des appareils encore reliés. • Liste noire Les tentatives de connexion d'appareils figurant dans cette liste sont refusées. Options de liste Selon la liste, différentes fonctions sont disponibles : §Options§ Ouvrir le menu. Sél. com. audio Définir l'appareil comme appareil "audio" si le mode automatique est impossible. Augm. priorité Déplacer l'entrée de la liste vers le haut, p. ex. pour utiliser un certain appareil audio en premier. v.liste noire Ajout à la liste noire (voir cidessous). Bais. priorité Déplacer l'entrée de la liste vers le bas. Réessayer v.liste connus Déplacer l'entrée dans la liste des appareils connus. v.liste connus Ajout à la liste des appareils connus (voir ci-dessous). Nouvelle recherche. v.liste noire Déplacer l'entrée dans la liste noire. (fonctions standard, voir p. 16) VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Réglages left page (88) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Réglages • Nom Bluetooth Services data Un nom (max. 16 positions) indiqué à un partenaire est attribué au téléphone. Sans nom, le téléphone utilise l'adresse appareil non modifiable. Configuration de base et activation des profils de connexion pour la transmission de données, tels que MMS, WAP. • Visib.p.autres Réglez le comportement de votre téléphone par rapport à d'autres appareils BT. En cas de réglage sur "visible", l'adresse d'appareil ou le nom BT de votre téléphone p. ex. sera transmis sur la demande d'autres appareils BT à ces derniers pour la réception ou l'envoi de données. Le paramétrage du téléphone change suivant l'opérateur réseau : • Votre opérateur a déjà effectué les réglages. Vous pouvez commencer immédiatement. • Votre opérateur a déjà défini des profils d'accès. Sélectionner et activer un profil. • Les paramètres d'accès doivent être réglés manuellement. Votre téléphone n'est pas visible pour d'autres appareils BT. Les appareils connus, tels que le kit piéton/ véhicule Bluetooth, continuent à fonctionner. Le cas échéant, consulter l'opérateur à ce sujet. Vous trouvez aussi les réglages actuels pour l'opérateur à l'adresse Internet www.siemens.com/ mobilephonescustomercare dans la section "FAQ". • Mode autom. Sélection du profil • Non visible Votre téléphone est visible plusieurs minutes pour d'autres appareils BT. Ensuite, un message demande de confirmer le maintien de la visibilité. Affichages à l'écran Bluetooth activé. Bluetooth visible pour d'autres. Bluetooth en cas de transfert. Appelaccepté sur appareil Bluetooth. ¨ © ª « I C Sélectionner le profil. Confirmer la sélection. Réglage du profil I Sélectionner le profil. §Options§ Ouvrir le menu. §Editer§ Ouvrir la sélection. Sélection de Réglages CSD, et/ou Réglages GPRS. I Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Connectivity.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 88 right page (89) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) §Editer§ Effectuer la configuration suivant les instructions de l'opérateur. Profil HTTP Le paramétrage du téléphone change suivant l'opérateur réseau : • Votre opérateur a déjà effectué les réglages. Vous pouvez commencer immédiatement. • Votre opérateur a déjà défini des profils d'accès. Sélectionner et activer un profil. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Connectivity.fm • Les paramètres d'accès doivent être réglés manuellement. Le cas échéant, consulter l'opérateur à ce sujet. Vous trouvez aussi les réglages actuels pour l'opérateur à l'adresse Internet www.siemens.com/ mobilephonescustomercare dans la section "FAQ". I Effectuer la configuration. Authentifier Activer ou désactiver la connexion Internet cryptée (uniquement connexions CSD). Fax/data Fonctionnement fax/données avec PC Le téléphone permet d'échanger (réception et envoi) des fax et des données avec un ordinateur raccordé. Votre ordinateur doit 89 comporter un logiciel adapté à la transmission de données/fax et un raccordement téléphonique. L'utilisation des services fax et données doit avoir été activée par l'opérateur. La réception des fax/données peut varier selon le réseau. S'adresser à l'opérateur. Emis. voix/fax b Régler cette fonction sur le téléphone avant la procédure d'envoi pour passer du mode vocal au mode fax. Réc. voix/fax (Uniquement s'il n'existe aucun numéro spécial pour les fax/ données). b Lancer le programme de communication souhaité sur l'ordinateur et activer la fonction sur le téléphone pendant l'appel (le PC prend la communication). Fin d'une transmission Mettre fin à la transmission avec le logiciel du PC et/ou appuyer sur B. b Réc. fax/data Votre opérateur vous a communiqué un numéro d'appel pour le téléphone et un numéro pour le fax/les données. L'appel est signalé par une sonnerie spéciale et son type (fax ou données) s'affiche sur l'écran du téléphone. Démarrer maintenant le logiciel de communication de votre PC pour recevoir le fax/les données. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Réglages left page (90) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Réglages Régla Sécurité T¢Sécurité ges C ¢ ¢Sélectionner la fonction. Verrou. clavier Le verrouillage automatique du clavier s'active si vous n'appuyez sur aucune touche pendant une minute, en mode veille. Il s'agit d'une protection contre une manipulation involontaire des touches. Vous demeurez toutefois joignable et pouvez sélectionner l'appel d'urgence. Uniquement ‚ b (protégé par PIN2 ou code appareil) Limiter les possibilités de composition aux numéros de l'annuaire protégés par la carte SIM. Si le téléphone ne contient que des indicatifs locaux, vous pouvez y ajouter manuellement les numéros correspondants. Si la carte SIM ne prend pas en charge le code PIN2, vous pouvez également protéger tout l'annuaire avec le code appareil. Autres informations En mode veille, le clavier peut également être directement verrouillé et déverrouillé. Pour cela : Appui prolongé. Codes PIN # SIM unique Appel direct (Protégé par le code appareil) Grâce à la saisie du code appareil, le téléphone peut être lié à une seule carte SIM. Le fonctionnement avec une autre carte SIM est impossible sans connaître le code appareil. (Protégé par le code appareil) Un seul numéro d'appel peut être composé (voir également p. 28). Description, voir p. 18 : Utilisation PIN, Changer PIN, Changer PIN2, Chg. code app. b Si vous devez utiliser le téléphone avec une autre carte SIM, saisissez le code appareil après la demande du PIN. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Security.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 90 right page (91) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Restr. appels b La restriction d'appels limite l'utilisation de votre carte SIM (cette fonction n'est pas prise en charge par tous les opérateurs). Pour activer cette fonction, vous avez besoin d'un mot de passe à 4 chiffres fourni par votre opérateur. Pour chaque restriction, vous devrez peut-être contacter l'opérateur. Tous sortants Tous les appels sortants, sauf les numéros d'urgence, sont interdits. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Security.fm Vers internat. (Vers international) Seuls les appels nationaux sont possibles. Int.sf.origin. (Vers international sauf réseau d'origine) Les appels internationaux ne sont pas autorisés. Vous pouvez toutefois appeler votre pays depuis l'étranger. Appels reçus Le téléphone est bloqué pour tous les appels entrants (effet similaire à celui du renvoi de tous les appels sur la messagerie). 91 Si autre rés. Vous ne recevez aucun appel lorsque vous êtes hors de votre réseau d'origine. Vous ne les payez donc pas. Contrôle état Le contrôle de l'état des restrictions donne lieu aux affichages suivants : Ö Õ Ô Restriction programmée. Restriction non programmée. Etat inconnu (p. ex. nouvelle carte SIM). Supprim. tout Suppression de toutes les restrictions d'appels programmées. Un mot de passe est nécessaire pour l’activation de cette fonction (disponible auprès de l’opérateur). VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Réglages left page (92) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55) Réglages Régla Réseau T¢Réseau ges C ¢ ¢Sélectionner la fonction. Info réseau La liste des réseaux GSM actuellement disponibles s'affiche. b Ligne Cette fonction s'affiche uniquement si elle est disponible chez l'opérateur. Deux numéros indépendants doivent être enregistrés sur le téléphone. Choisir ligne Sélectionner le numéro de téléphone actuellement utilisé. \ Affichage du numéro d'appel actif. Protégée (Protégé par le code appareil) Vous pouvez limiter l'utilisation à un numéro. Autres informations Vous pouvez effectuer des réglages spéciaux pour chaque numéro d'appel (p. ex. sonneries, renvoi d'appel, etc.). Pour ce faire, vous devez basculer sur le numéro souhaité. Changement de numéro/connexion en mode veille : Appuyer. §Ligne 1§ Appuyer. 0 Æ Symbole des opérateurs non autorisés (selon la carte SIM). Changer rés. La recherche de réseau est relancée. Cela est utile lorsque vous n'êtes pas couvert par votre réseau d'origine ou lorsque vous vous trouvez dans un autre réseau. La liste des infos réseau est régénérée si Réseau autom. est programmé. Réseau autom. Activer/désactiver, voir également Changer rés. ci-dessus. Si "Réseau automatique" est activé, le réseau suivant dans la liste de vos "réseaux préférés" est sélectionné. Dans le cas contraire, sélectionner manuellement un autre réseau dans la liste des réseaux GSM disponibles. Rés.privilégié Saisissez ici les opérateurs dans l'ordre où vous préférez être connecté lorsque vous quittez votre réseau local (p. ex. en cas de différence de tarifs). Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Network.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 92 right page (93) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55) Groupe utilis. Votre opérateur s'affiche : §Liste§ Afficher la liste des réseaux préférés. Création/modification d'une entrée : <Vide> Sélectionner ou une des entrées existante puis sélectionner le nouvel opérateur dans la liste et confirmer. Ajouter un nouvel opérateur (dernière entrée de la liste) : Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Network.fm Autre réseau Sélectionner, entrer les données de l'opérateur et enregistrer. Autres informations Si vous vous trouvez en dehors de votre "réseau d'origine", votre téléphone sélectionne automatiquement un autre réseau GSM. Si la puissance du réseau préféré n'est pas suffisante lors de la mise en marche du téléphone, celui-ci se connecte éventuellement à un autre réseau. Ce dernier peut changer lors de la prochaine mise en marche ou en cas de sélection manuelle d'un autre réseau. Bande fréqu. b Sélectionner GSM 900, GSM 1800 ou GSM 1900. Rech. rapide Lorsque cette fonction est active, la recherche du réseau est accélérée (réduction de l'autonomie en veille). 93 b Selon l'opérateur, vous pouvez constituer des groupes avec ce service. Ces groupes ont, par exemple, accès à des informations internes (d'entreprise) ou bénéficient de tarifs particuliers. Consultez votre opérateur pour de plus amples détails. Actif Activer/désactiver la fonction. Pour une utilisation normale du téléphone, la fonction "Groupe d'utilisateurs" doit être désactivée. Sélect. groupe Vous pouvez sélectionner ou ajouter un groupe différent du groupe préféré (voir ci-après). Consultez votre opérateur pour obtenir les codes correspondant aux groupes. Tous sortants Outre la gestion réseau pour un groupe d'utilisateurs, il est possible de préciser si les appels sortants hors du groupe sont autorisés. Si la fonction est désactivée, seules les communications au sein du groupe sont possibles. Groupe préféré Si cette fonction est activée, seules les communications au sein de ce groupe d'utilisateurs standard sont possibles (en fonction de la configuration du réseau). VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Réglages left page (94) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Réglages Régla Accessoires T¢Accessoires ges C ¢ ¢Sélectionner la fonction. Kit véhicule Exclusivement avec un kit mainslibres véhicule Siemens d'origine (voir accessoires). Le profil du kit véhicule s'active automatiquement lors du branchement du téléphone. Décroché auto (A la livraison : désactivé) Les appels sont acceptés automatiquement après quelques secondes. L'écoute par des oreilles indésirables est possible ! Å Affichage à l'écran. Arrêt automatique (A la livraison : 2 heures) Le téléphone est alimenté par la voiture. Vous pouvez régler le délai entre la coupure de l'allumage et la coupure automatique du téléphone. Ht-parl. voit. Améliore dans certains cas le rendu sonore. Réglages automatiques • Eclairage permanent : activé. • Verrou clavier automatique : désactivé. • Charge de la batterie du téléphone. • Activation automatique du profil kit véhicule dès le raccordement du téléphone. Kit piéton Exclusivement avec un kit piéton Siemens d'origine (voir p. 125). Le profil s'active automatiquement lors du branchement du kit piéton. Décroché auto (A la livraison : désactivé) Les appels sont pris automatiquement après quelques secondes (sauf si la sonnerie est désactivée ou programmée sur le bip). Vous devez alors porter le kit piéton. Réglage automatique Décroché avec la touche Communication ou PTT (Push-To-Talk), même si la fonction Verrou clavier automatique est activée. Décroché automatique Si vous ne remarquez pas que votre téléphone a pris un appel, la personne qui vous appelle risque d'écouter une conversation qu'elle ne devrait pas entendre. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_SetupAccessory.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 94 right page (95) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55) Mon menu C Appuyer. §MonMenu§ Appuyer. Créez votre propre menu avec les fonctions, numéros ou pages Internet que vous utilisez le plus souvent. La liste des 10 entrées est définie par défaut mais peut être modifiée. Utilisation I C Sélectionner l'entrée souhaitée. Confirmer. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MyMenu.fm Ou A Si l'entrée sélectionnée est un numéro, vous pouvez également l'appeler grâce à la touche Communication. 95 Modification du menu Vous pouvez échanger chaque entrée programmée (1–10) contre une autre de la liste de sélection. I §Modifier§ I C Sélectionner l'entrée souhaitée. Ouvrir la liste des fonctions à sélectionner. Sélectionner une nouvelle entrée de la liste. Confirmer. L'entrée est appliquée. Le numéro (Annuaire) ou le signet (Internet) doit également être sélectionné. Réinit. tout (code appareil nécessaire) §Tt réini.§ Sélectionner. Après une demande de confirmation, les paramètres par défaut sont réinitialisés. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Mon menu left page (96) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Raccourcis clavier Raccourcis clavier Vous pouvez affecter respectivement un numéro important ou une fonction aux touches écran et aux touches 2 à 9 (raccourcis). Il suffit alors d'appuyer sur la touche correspondante pour composer le numéro ou exécuter la fonction. Z £ X Touches écran Modification La fonction Internet est p. ex. affectée à la touche écran. Pour modifier cette affectation (en mode veille) : §Internet§ Appuyer brièvement. §Modifier§ Rechercher une nouvelle affectation dans la liste. Opérateur C 01.03.2004 Internet 10:10 ì Aide Autres informations La fonction d'une des touches écran peut être prédéfinie par l'opérateur (p. ex. accès à "Services SIM" ou appel direct du portail Internet). Dans certains cas, cette programmation peut être verrouillée. La touche écran gauche peut également être temporairement remplacée par p/À, p. ex. pour l'accès à un nouveau message. Confirmer. • Cas particulier Numéro tél. Rechercher un nom dans l'annuaire/le répertoire pour la programmation de la touche. • Cas particulier Signets. Rechercher un URL dans les signets pour la programmation de la touche. Utilisation En mode veille : Application L'affectation "Internet" n'est indiquée qu'à titre d'exemple. §Internet§ Appuyer de manière prolongée, l'application est lancée. Numéro d'appel La programmation avec l'entrée "Carole" n'est qu'un exemple. §Carole§ Appuyer de manière prolongée, le numéro d'appel est composé. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_FastDial.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 96 right page (97) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Touches de raccourci Vous pouvez utiliser les touches numériques 2 à 9 comme touches de raccourci pour la sélection rapide de fonctions ou de numéros. La touche 1 est réservée au numéro de la messagerie vocale (p. 59) et la touche 0 pour le basculement en cas d'utilisation de deux abonnements (p. 92). • Cas particulier Numéro tél.. Rechercher un nom dans l'annuaire pour la programmation de la touche. • Cas particulier Signets. Rechercher un URL dans les signets pour la programmation de la touche. Utilisation Modification Composer un numéro enregistré ou démarrer une application enregistrée (p. ex. Calend.). En mode veille : En mode veille : 3 Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_FastDial.fm 97 §Définir§ Appuyer brièvement sur la touche numérique (p. ex. 3). 3 Appuyer brièvement. Le chiffre n'est pas encore attribué : La programmation de la touche numérique 3 s'affiche au-dessus de la touche écran droite, p. ex. : Appuyer. §Calend.§ Rechercher la nouvelle affectation dans la liste et confirmer avec §OK§. Ou Le chiffre est déjà attribué (affichage de l'affectation avec la touche écran de droite) par ex. Jeux §Jeux§ Appuyer brièvement. §Modifier§ Rechercher l'application dans la liste. C Confirmer. Appuyer longuement. Ou uniquement 3 Appuyer de manière prolongée. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Raccourcis clavier left page (98) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Organiseur Organiseur C ¢Q Ou l ¢Sélectionner la fonction. Appuyer brièvement sur la touche latérale. Calendrier C ¢Q¢Calendrier Les rendez-vous peuvent être saisis dans le calendrier. Pour que le calendrier fonctionne correctement, la date et l'heure doivent être réglées. Vous disposez pour le calendrier de trois types d'affichage : Vue mensuelle Représentations spéciales avec code couleur : jour avec rendez-vous, journée entière, week-end Navigation : Jour précédent/suivant. F I C Semaine précédente/ suivante. Ouvrir la vue hebdomadaire. Vue hebdomadaire Représentations spéciales : Les rendez-vous sont représentés par des barres de couleurs horizontales sur la répartition horaire verticale. Navigation : Jour précédent/suivant. Heure précédente/suivante de la journée. F I Vue journalière Représentations spéciales : Description du rendez-vous. Navigation : Jour précédent/suivant. Vers début/fin de la journée ou rendez-vous suivant/dernier rendez-vous. F I Réglages cal. C ¢Q¢Réglages cal. Début du jour : Heure de début des jours ouvrés. Début de semaine : Jour de la semaine commençant l'affichage au mois/à la semaine. Déf. week-end Définir les jours du week-end. Afficher anniv. : Affichage dans le calendrier. Synchronisation avec le PC Le Mobile Phone Manager (p. 114) permet la synchronisation des rendez-vous, tâches et mémos avec Outlook® ou Lotus Notes™. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Organizer.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 98 right page (99) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Rendez-vous C ¢Q¢Rendez-vous Les rendez-vous sont affichés dans une liste dans l'ordre chronologique. Programmation d'un nouveau rendez-vous <Nvlle entrée> Sélectionner. Catégorie : c Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Organizer.fm d Mémo Saisie de texte pour la description. Mémo vocal Entrer un mémo vocal. Il est annoncé avec l'alarme. e Appel Entrer le numéro de tél. affiché avec l'alarme. f Réunion Saisie de texte pour la description. g h Vacances Entrer les dates de début et de fin. Anniversaire Saisie du nom et de la date. 99 Suivant le type, différents champs de sélection/de saisie sont proposés. Le nombre de champs peut être limité, voir Standard à la p. 100. Description : Description du rendez-vous. N° de téléphone : Saisie d'un numéro de tél. ou sélection dans le répertoire. Mémo vocal : Ajout d'une annonce vocale, voir Mémo vocal, p. 102. Emplacement : Lieu du rendez-vous. Jour entier : Rendez-vous durant toute la journée : Oui/Non Date début : Date de début du rendez-vous. Heure début : Heure de début du rendez-vous Date de fin : Date de fin du rendez-vous. Heure de fin : Heure de fin du rendez-vous. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Organiseur left page (100) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Organiseur Heure d'alarme : Informations sur l'alarme Mar/Arr ou Vibreur. Saisie du moment d'avertissement avant le rendezvous ainsi que sélection de l'unité de temps : Minutes, Heures, Jours. A l'heure programmée, vous êtes averti par une alarme visuelle et sonore. Les alarmes expirées s'affichent dans la liste des rendez-vous manqués (p. 101). Type d'alarme Mémo Réunion: Le texte s'affiche à l'écran. Type d'alarme Appel : Le numéro de tél. s'affiche et peut être composé immédiatement. Type d'alarme Anniversaire : §Options§ vous permet de transmettre vos vœux d'anniversaire par SMS, MMS, e-mail ou un appel. Sélectionner Répéter pour activer une répétition de l'alarme. J Répétition : Sélection d'un intervalle de répétition du rendez-vous : Non, Quotidienne, Hebdomadaire, Mensuelle, Annuelle Saisie d'un paramètre de répétition : Pour tjrs, A, Evénements (nombre). Si vous choisissez Hebdomadaire, vous pouvez encore sélectionner des jours spécifiques de la semaine. Ttes zones/Zones réduit. Sélectionner dans la liste les champs proposés pour les futures entrées. Autres informations Affichage à l'écran pour les alarmes activées : ¹ Réveil Rendez-vous » Une alarme retentit, même si le téléphone est éteint (sauf en mode avion, p. 74). Le téléphone ne passe pas en mode veille. Pour désactiver l'alarme, appuyer sur une touche. Tâches C ¢Q¢Tâches Une tâche s'affiche dans l'agenda du jour sélectionné de la même façon qu'un rendez-vous. Contrairement à un rendez-vous, une tâche ne doit pas comporter de date ou d'heure. Dans ce cas, la tâche apparaît chaque jour au début de la liste jusqu'à ce qu'elle soit marquée comme exécutée. Les premières saisies s'effectuent comme pour les Rendez-vous, voir cette section. Ensuite : Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Organizer.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 100 right page (101) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Etat : Sélectionner Terminé ou En suspens. Priorité: Sélection en 5 niveaux, de Minimum à Maximum. Date utilisée : Après activation avec Oui, vous disposez des possibilités de saisie suivantes. Date d'échéance :/Heure d'échéance : Entrer la date et l'heure d'exécution de la tâche. Alarme : comme pour les Rendez-vous. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Organizer.fm Notes C ¢Q¢Notes Rédaction et gestion de notes Ajout d'une nouvelle note <Nvlle entrée> Sélectionner. Entrer le texte. La première ligne est affichée comme "titre" dans la liste des notes. Longueur totale : max. 160 caractères. §Options§ Ouvrir le menu. Enregist. Enregistrer la note. Si vous sélectionnez Confidentiel, la note est protégée par le code appareil. J 101 Alarm manqués C ¢Q¢Alarm manqués Les événements avec alarme (Rendez-vous, Tâches) auxquels vous n'avez pas réagi sont répertoriés pour être lus. Options de l'organiseur Différentes fonctions sont disponibles selon l'application utilisée (Calendrier,Rendez-vous, Tâches, Notes) et la situation. §Options§ Ouvrir le menu. Effacer Effacer l'entrée. Effacer jusque Effacer toutes les anciennes entrées jusqu'à une date déterminée. Tout effacer Effacer toutes les entrées après une demande de confirmation. Eff. terminés Effacer toutes les tâches terminées. Activer/ Activer/désactiver l'alarme. Désactiver Filtre Toutes les entrées correspondant au critère sélectionné s'affichent. Confidentiel Protéger la note avec le code appareil. Nous vous conseillons de n'enregistrer aucun mot de passe (PIN, TAN, etc.) sous cette forme. (fonctions standard, voir p. 16) VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Organiseur left page (102) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Organiseur Mémo vocal C ¢Q¢Mémo vocal Utiliser cette fonction pour enregistrer de brèves notes vocales. • Utilisation comme mémo vocal en déplacement. • Enregistrement d'une note comme rappel ou notification pour des tiers. • Ajout d'un mémo vocal à un rendez-vous dans le calendrier. Lecture I C D/E C C D Un bref signal sonore retentit et l'enregistrement commence. Enoncer le texte. Pause/enregistrement (bascule). Arrêter l'enregistrement. L'enregistrement est sauvegardé avec l'heure et la date. Renommer avec §Options§. Lecture/pause (bascule). Appuyer de manière prolongée, avance rapide ou retour arrière. Options du mémo vocal §Options§ Ouvrir le menu. Mains-libres Nouvel enregistrement <Nvlle entrée> Sélectionner. Le temps disponible ainsi que la durée d'enregistrement sont affichés à l'écran. Sélection de l'enregistrement souhaité. Restitution via le hautparleur intégré (fonctions standard, voir p. 16) Utilisation de la touche latérale (en mode veille) Maintenir appuyée pendant l'enregistrement. Appuyer brièvement pour lire le dernier enregistrement. k k Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Organizer.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 102 right page (103) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Fuseaux hor. Options des fuseaux horaires C ¢Q¢Fuseaux hor. §Options§ Ouvrir le menu. Le fuseau horaire peut être sélectionné sur le planisphère ou dans une liste de villes : Définir Définir le fuseau horaire. Fuseau auto. Planisphère Sélection du fuseau horaire souhaité. = Le réseau adapte automatiquement le fuseau horaire à l'heure locale. F Recher.localité Rechercher la ville. Liste des villes Sélection d'une ville dans le fuseau horaire choisi. Aide I Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Organizer.fm 103 Conseils d'utilisation. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Organiseur left page (104) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Extras Extras Services SIM (en option) C ¢S¢Services SIM Votre opérateur peut proposer des applications particulières (banque mobile, informations boursières, etc.) via la carte SIM. J H F C Lu Ma Me Je Ve Sa Di Editer C F H Appuyer pour régler. Mise en marche/arrêt de la fonction réveil. Passage au réglage de l'heure. ì OK Sélectionner les jours auxquels vous souhaitez être réveillé. Appuyer une nouvelle fois pour annuler la sélection. Appuyer de manière prolongée pour sélectionner tous les jours ou annuler la sélection. C ¢S¢Réveil § §Editer§ § Affichage de la sélection : heure et jour de réveil. ¹ Réveil L'alarme retentit à l'heure programmée, même si le téléphone est éteint. Sélectionner certains jours. §Marche§ 07:30 Symbole des services SIM. Si vous disposez de plusieurs applications, elles s'affichent dans un menu. Grâce aux services SIM, votre téléphone peut s'adapter sans problème aux élargissements futurs de l’offre de votre opérateur. Pour plus d'informations à ce sujet, consultez votre opérateur. Passage aux jours de la semaine. é Réveil Si vous possédez une carte SIM compatible, les services SIM s'affichent sous "Extras" dans le menu principal ou directement au-dessus de la touche écran (gauche). U Configuration de l'heure alarme (hh:mm). §OK§ Confirmer le réglage. Autres informations Affichage en mode veille : réveil activé. Sélectionner Répéter pour activer une répétition de l'alarme. ¹ Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Extras.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 104 right page (105) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Calculat. Options de calcul C ¢S¢Calculat. §Options§ La calculatrice peut être utilisée en version de base ou évoluée. La moitié supérieure de l'écran comprend une ligne de saisie ainsi que deux lignes de calcul. En dessous se trouve la matrice avec les fonctions de calcul. J Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Extras.fm F/I C Saisir un chiffre ou plusieurs. Sélectionner les fonctions. Appliquer la fonction. J Saisir un chiffre ou plusieurs. C Appliquer la fonction. Le résultat s'affiche immédiatement. Fonctions de base +, -, *, / Opérations de base = Résultat 1/x Inversion % Calcul du pourcentage . Virgule décimale ± Changement de signe "+" / "–" §Options§ Fonctions étendues : Racine carrée x 2 Carré x e Exposant MS Enregistrer chiffre affiché MR Charger chiffre enregistré M+ Insérer chiffre de la mémoire 105 Ouvrir le menu. Convertir Appeler le convertisseur d'unités pour le résultat actuel. Supprim. tout Effacer toutes les saisies. Mémoriser, Rappeler mém., Eff. mémoire Enregistrer/charger le résultat ; effacer la mémoire. (fonctions standard, voir p. 16) VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Extras left page (106) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Extras Conv. unités C ¢S¢Conv. unités H F Vous pouvez convertir des chiffres en différentes unités de mesure. Les types suivants sont proposés avec différentes unités : Vitesse Energie Poids Pression Heure Passage au champ de sélection. Sélection de l'unité/la devise d'arrivée. Le résultat s'affiche immédiatement. Vous pouvez utiliser les deux champs de saisie à tour de rôle. Fonctions spéciales : * # Insérer une virgule décimale. Changer de signe. Volume Devise Surface Quand cette fonction est lancée, vous devez entrer une devise de conversion par défaut. Longueur Puissance Température J Entrer la devise (p. ex. euro) Devise §Enreg.§ Enregistrer la saisie. Exemple pour les unités du type Vitesse : Entrer à présent les noms et taux de change des devises à convertir. Type Unités §Options§ Vitesse Km/h, Mètres/s, Miles/h, Miles/s, Noeuds, Mach Ajouter devise Entrer la nouvelle devise et le taux de change. Comme base Définir la devise entrée comme devise par défaut. Modifier taux Changer le taux de change de la devise par défaut. Calculat. Lancer la calculatrice. Conversion F H J Sélection de l'unité/la devise de départ. Passage au champ de saisie. Entrer la valeur à convertir. Ouvrir le menu. (fonctions standard, voir p. 16) Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Extras.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 106 right page (107) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Chronomètre Cte à rebours C ¢S¢Chronomètre C ¢S¢Cte à rebours Deux temps intermédiaires peuvent être calculés et enregistrés. Affichage en mode veille. C * Démarrer/Arrêter. Enregistrer le temps intermédiaire. Un temps prédéfini s'écoule. Les 3 dernières secondes sont signalées par un bip sonore. Un signal particulier retentit à la fin. Affichage en mode veille. Si aucune durée n'est entrée : C Ouvrir la fenêtre de saisie. J Saisir le temps. C Confirmer. Après un arrêt : C Remettre à zéro. Options Chronomètre Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Extras.fm §Options§ Ouvrir le menu. 107 Si une durée de compte à rebours est entrée : Lancer le compte à rebours. Liste chron. Afficher les entrées enregistrées. C (fonctions standard, voir p. 16) Durant le compte à rebours : C C §Réinit.§ Interrompre le compte à rebours. Reprendre le compte à rebours. Réinitialiser le compte à rebours. Enregist. audio C ¢S¢Enregist. audio Description, voir p. 110 VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Extras left page (108) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Extras Synchronisation à distance Régl. serveur Opérateurs Affichage de l'opérateur. C ¢S¢Synchro. dist. Page d'accueil : P. ex. www.siemensmobile.com/syncml Port : Saisir le numéro de port, p. ex. 80. Utilisateur : Saisir le nom d'utilisateur (Login). Grâce à cette fonction, vous pouvez également accéder à des données externes (adresses, calendrier, etc.) en déplacement et les incorporer aux données enregistrées sur le téléphone. Les données peuvent, p. ex., se trouver sur un ordinateur d'entreprise ou sur Internet, p. ex. : www.siemens-mobile.com/syncml Synchronisation §Synchro.§ L'ordinateur est appelé et la synchronisation commence. Une fois terminée, les actions effectuées sont affichées. §Suiv.§ Faire défiler les différents affichages. Réglage sync. Les réglages suivants peuvent être effectués avant la synchronisation : Profil synchro Vous avez le choix entre 5 profils. I C Sélectionner un profil. Activer le profil. Ou §Editer§ Configurer le profil. Mot de passe : Saisir le mot de passe (affichage masqué). Accès calendr. Accès adresse Accès notes Accès tâches P. ex. événements P. ex. contacts P. ex. notes P. ex. tâches Authentif. HTTP : Confirmation nécessaire ; Oui/Non (si Non, les champs suivants ne sont pas visibles). Nom HTTP : Entrer le nom. Mot de passe HTTP : Saisir le mot de passe. Dern. synchr.: Date de la dernière synchronisation. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Extras.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 108 right page (109) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Mode synchro. • Données sync. : Don. modifiées ou Ttes données • Direction sync. : Bidirectionnel, Mise à j. tél. ou Mise à j. serv. Eléments sync. : Sélectionner les champs des bases de données à synchroniser. Calendrier Répertoire Notes Tâches C Enregistrer les réglages. Gestion appar. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Extras.fm C¢S¢Gestion appar. • Votre opérateur a déjà défini des profils d’accès. Sélectionner ensuite le profil et l'activer. • Les paramètres d'accès doivent être réglés manuellement. Contactez le cas échéant votre opérateur. Vous trouverez également les paramètres actuels pour votre opérateur sur Internet à l'adresse www.siemens.com/ mobilephonescustomercare dans la rubrique « FAQ ». Profil actif Un profil standard est affiché pour charger la dernière version du système d'exploitation. §Synchro.§ Etablir la connexion avec le profil activé. Si vous avez été informé, par ex. par un message push de mises à jour logicielles, vous pouvez vous connecter avec le gestionnaire d’appareils sur le serveur de votre opérateur afin de les télécharger. A la fin du chargement, un message demandant d’éteindre puis d’allumer le téléphone s’affiche. Ensuite le logiciel de votre téléphone est actualisé. Suivre les instructions à l'écran. Ou Le paramétrage du téléphone change suivant l’opérateur réseau : Afficher la dernière connexion établie. • Votre opérateur a déjà effectué les réglages. Vous pouvez commencer immédiatement. 109 §Editer§ I C Afficher la liste des profils. Sélectionner le profil. Activer le profil. Ou §Editer§ Configurer le profil. Dern. connex. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Extras left page (110) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Enregist. audio Enregist. audio Utiliser l'enregistreur audio pour enregistrer des bruits ou des sons et les utiliser comme sonneries. Généralement l'enregistreur audio est lancé par d'autres applications/fonctions, comme p. ex. attribuer des sonneries. Nouvel enregistrement §Insérer§ Lecture I C D/E Lancement du menu principal C ¢R ou également lancement depuis une autre application : <Enreg. nouv.> Sélectionner. Le temps disponible ainsi que la durée d'enregistrement sont affichés à l'écran. C C D Un bref signal sonore retentit et l'enregistrement commence. Pause/enregistrement (bascule). Arrêter l'enregistrement. L'enregistrement est stocké avec indication de la date et l'heure dans le dossier Sonneries. Renommer avec §Options§. En cas de lancement depuis une autre application, par ex. création d'un MMS : Transmission de l'enregistrement dans l'application. §Options§ Sélection de l'enregistrement souhaité. Lecture/pause (bascule). Appuyer de manière prolongée, avance rapide ou retour arrière. Ouvrir le menu. Haut-parleur Restitution via le hautparleur intégré Définir... Utiliser l'enregistrement comme sonnerie. (fonctions standard, voir S. 16) Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Soundrecorder.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 110 right page (111) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) 111 Lecteur média Lorsque vous regardez une image, une vidéo ou écoutez une mélodie, la restitution est lancée par l'application correspondante. F Appuyer brièvement pour passer au fichier suivant. 0– 9 Activer l'éclairage de l'écran. Images Le lecteur de médias propose les fonctions suivantes pour la restitution de mélodies ou de vidéos : ou arrêter, selon la C Lire situation. I / kl Régler le volume. * Couper le son. Les fonctions suivantes peuvent être appliquées à une image affichée : §Arrêter§ Fonction pause. Fonction de zoom quand la résolution de l'image est plus élevée que celle de l'écran. B Arrêter la lecture. La touche latérale permet d'agrandir/ de réduire l'image. Selon la situation de départ et l'objet, différentes fonctions sont disponibles. Utiliser le joystick pour décaler la coupe de l'image. Volume Régler le volume avec le joystick. Définir... Définir une image, p. ex. comme Fond d'écran, Logo et des sons, p. ex. pour Appel reçu, Mélodie démar.. Diaporama Défilement automatique en mode plein écran. Défilement image par image avec le joystick. C Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MediaPlayer.fm Mélodies/vidéo kl F Options §Options§ 5 Centrer l'image. # §Envoi§ Passer en mode plein écran et en revenir (bascule). Envoyer p. ex. via MMS ou e-mail. Ouvrir le menu. (fonctions standard, voir p. 16) VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Lecteur média left page (112) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Mes fichiers Mes fichiers Un système vous permet d'organiser vos fichiers, de la même façon qu'avec un gestionnaire de fichiers informatique. Les différents types de données sont enregistrés dans des sous-dossiers de Mes fichiers. Les dossiers respectifs disposent de la fonction de téléchargement pour récupérer par ex. de nouveaux sons ou images. Attention : certains sons et images sont protégés contre la copie. C ¢N La liste des dossiers et fichiers existants s'affiche. La première entrée dans Mes fichiers est toujours la RS MultiMediaCard (p. 113). Navigation I F/I C Options Mes fichiers §Options§ Ouvrir le menu. Déplacer Déplacer le(s) fichier(s) ou le dossier sélectionné dans la mémoire temporaire. Copier Copier le(s) fichier(s) ou le dossier sélectionné dans la mémoire temporaire. Coller Ajouter le contenu de la mémoire temporaire dans le dossier ouvert. Nouv. répert. Créer un nouveau dossier et le nommer. Vue miniature/ Passer en affichage Affichage liste miniatures/listes. Sélectionner le fichier/ dossier dans les listes. Attributs Dans l'aperçu, le curseur peut être déplacé librement. Données sur le fichier sélectionné ou sur le dossier. Format. carte Formaterla RS MultiMediaCard™. Ejecter carte Permet de retirer la RS MultiMediaCard sans perte de données. Ouvrir le dossier, lancer le téléchargement ou exécuter le fichier avec l'application correspondante. (fonctions standard, voir p. 16) Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MediaPool.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 112 right page (113) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Arborescence Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MediaPool.fm Dans Mes fichiers, des dossiers spécifiques (ne pouvant pas être modifiés) sont préconfigurés pour chaque type de données. Dossier Description Format CarteMultim. Accès à la RS MultiMediaCard™ Images Images bmp bmx jpg/jpeg png gif Vidéos Vidéos 3gp Animations bmx Animation de démarrage/d'arrêt gif Sons Mélodies mid amr wav Thèmes Thème chargé (compressé) Configuration du thème (décompressé) sdt stc Couleurs Couleurs de l'inter- scs face utilisateur Jeux Archive Java Infos de téléchargement jar jad Applications Applications * Divers tmo Texte prédéfini Annonces vocales vmo 113 La structure, le contenu et la fonctionnalité de Mes fichiers peuvent varier selon l'opérateur. RS MultiMediaCard™ La RS MultiMediaCard procure une très grande capacité mémoire à votre téléphone. Elle permet p. ex. d'enregistrer de fichiers images/ vidéo ou sons. Vous pouvez aussi utiliser cette carte comme une disquette pour enregistrer d'autres fichiers. C ¢N ¢C La liste des dossiers et fichiers existants s'affiche. La première entrée est toujours Mes fichiers. Les dossiers et les fichiers sont gérés sur la carte comme dans Mes fichiers. Si un fichier de la carte mémoire est assigné à une fonction du téléphone, p. ex. une sonnerie, celle-ci sera copiée dans Mes fichiers. Autres informations RS MultiMediaCard est une marque de MultiMediaCard Association. Changement de la RS MultiMediaCard (p. 10) Nouvelle RS MultiMediaCard™ 1. Sauvegarder les données de l'ancienne carte mémoire sur un PC. 2. Formater la nouvelle carte mémoire. 3. Recharger les données depuis le PC sur la nouvelle carte mémoire. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Mes fichiers left page (114) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Mobile Phone Manager Mobile Phone Manager Le logiciel Windows® Mobile Phone Manager vous permet d'utiliser les fonctions étendues du téléphone sur votre PC. Vous pouvez entre autres gérer le répertoire du téléphone, lire, enregistrer et envoyer des SMS et MMS ou bien synchroniser votre téléphone avec Outlook® ou Lotus Notes™. Le téléphone et le PC communiquent entre eux via un câble de données (accessoires, p. 125). Gestion des SMS et MMS (Messages) Vous pouvez télécharger le logiciel sur Internet : Sauvegarde/restauration Rédigez les messages MMS et SMS confortablement depuis votre PC. Utilisez toutes les possibilités offertes par votre PC et utilisez vos sons et images pour la création de MMS et d'EMS personnalisés. Vous pouvez lire les messages, les transférer, imprimer, effacer et archiver. www.siemens.com/sp65 Gestion des contacts (Contacts) Cette fonction permet de gérer vos contacts personnels, d'en ajouter, effacer ou modifier. Vous pouvez synchroniser et copier des contacts entre votre téléphone, Outlook®, Lotus Notes™ et d'autres téléphones Siemens (également Gigaset). La fonction de sauvegarde vous permet de transférer régulièrement une copie de sauvegarde des données de votre téléphone sur le PC. En cas de perte des données sur le téléphone ou de remplacement du téléphone, vous pouvez récupérer rapidement les données avec la fonction de restauration. Veuillez faire attention aux éventuelles restrictions pour les données à protection DRM (p. 14). Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_PhoneManager.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 114 right page (115) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Gestion des signets (Navigateur Internet & signets) Retouche des images et photos (images) Naviguez sur Internet avec votre PC et définissez les favoris. Enregistrez les adresses Internet en tant que signets sur votre téléphone afin de pouvoir y accéder rapidement en déplacement. La fonction de retouche des images/photos est une solution simple et confortable pour créer, éditer et gérer vos images et photos. Les filtres et effets permettent de créer des graphiques de qualité. Grâce à l'interface utilisateur intuitive, la transmission d'images/de photos du/vers le téléphone ainsi que leur configuration graphique est un véritable jeu d'enfant. Explorateur Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_PhoneManager.fm 115 L'Explorateur permet de lire le système de fichiers de votre téléphone. Vous pouvez facilement copier par glisser-déplacer les fichiers (images, sons, etc.) entre le téléphone et le PC. Modem GPRS Le modem GPRS permet d'établir une connexion Internet via votre téléphone portable afin que vous puissiez surfer sur Internet avec votre ordinateur portable. Gestion des sonneries (sons) Le module "Sound" permet de gérer quasiment tous les formats audio et de transférer les fichiers sur le téléphone. La fonctionnalité MP3 n'est pas prise en charge par ce téléphone. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Mobile Phone Manager left page (116) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Questions et réponses Questions et réponses Si vous avez des questions concernant l'utilisation de votre téléphone, vous pouvez nous contacter à tout moment à l'adresse www.siemens.fr\servicemobile, 24 heures sur 24. En outre, nous avons repris ici les réponses aux questions les plus fréquentes. Question Causes possibles Mise en marche impossible. Appui trop bref sur la touche Marche/Arrêt. Batterie vide. Autonomie en veille trop courte. Erreur de charge (pas de symbole de charge à l'écran). Solutions possibles Appuyer pendant au moins deux secondes sur la touche Marche/Arrêt. Charger la batterie. Contrôler l'état de la charge à l'écran. Contacts de batterie encrassés. Nettoyer les contacts. Voir ci-dessous dans : "Erreur de charge". Utilisation fréquente de l'organi- Si nécessaire, réduire l'utilisation. seur ou des jeux. Recherche rapide activée. Désactiver la recherche rapide (p. 93). Eclairage écran activé. Désactiver l'éclairage écran (p. 77). Appui involontaire sur une tou- Activer le verrouillage du clavier (p. 90). che (éclairage !). Décharge complète de la batte- 1) Brancher le câble de charge pour charger la rie. batterie. 2) Le symbole de charge s'affiche après environ 2 heures. 3) Charger la batterie. Température en dehors de la Garantir une température ambiante correcte, plage : attendre un peu puis effectuer une nouvelle 5 °C à 45 °C. recharge. Problème de contacts Contrôler l'alimentation électrique et le raccordement au téléphone. Vérifier les contacts de la batterie et la prise du téléphone, les nettoyer le cas échéant, puis remettre en place la batterie. Tension secteur indisponible. Utiliser une autre prise, vérifier la tension secteur. Chargeur inadapté. N'utiliser que les accessoires Siemens d'origine. Batterie défectueuse. Remplacer la batterie. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_FAQ.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 116 right page (117) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Question Causes possibles Solutions possibles Erreur SIM Carte SIM mal insérée. S'assurer que la carte SIM est bien insérée (p. 9). Nettoyer la carte SIM avec un chiffon sec. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_FAQ.fm Contacts de la carte SIM encrassés. Tension de la carte SIM incorrecte. Carte SIM endommagée (p. ex. cassée). Pas de connexion au Signal faible. réseau. Sortie de la zone de couverture GSM. Carte SIM non valable. Nouveau réseau interdit. 117 N'utiliser que des cartes SIM de 1,8 ou 3 volts. Effectuer un contrôle visuel. Echanger la carte SIM auprès de l'opérateur. Rechercher l'emplacement/la fenêtre la plus haute ou sortir. Vérifier la zone de couverture de l'opérateur. Faire une réclamation auprès de l'opérateur. Essayer de sélectionner manuellement ou choisir un autre réseau (p. 92). Restriction des appels paramé- Vérifier la restriction des appels (p. 91). trée. Réseau surchargé. Réessayer plus tard. Perte de connexion au Signal trop faible. La connexion au réseau d'un autre opérateur réseau. s'effectue automatiquement (p. 92). Pour accélérer la procédure, éteindre puis rallumer le téléphone. Appels impossibles. Ligne 2 programmée. Programmer la ligne 1 \ (p. 93). Nouvelle carte SIM insérée. Contrôler les nouvelles restrictions. Limite d'unités atteinte. Réinitialiser la limite avec PIN2 (p. 40). Crédit épuisé. Recharger le crédit. Certains appels sont Des restrictions d'appels sont Les restrictions peuvent être paramétrées par impossibles. programmées. l'opérateur. Contrôler les restrictions (p. 91). Aucune saisie possi- Le répertoire/l'annuaire est Effacer des entrées du répertoire/de l'annuaire ble dans le réperplein. (voir fonctions standard, p. 16). toire/l'annuaire. La messagerie vocale Le renvoi des appels vers la Activer le renvoi des appels vers la messagerie ne fonctionne pas. messagerie n'est pas activé. (p. 59). Supprimer des SMS (voir fonctions standard, ã clignote pour les Mémoire SMS pleine. SMS. p. 16) ou en archiver (p. 44). Supprimer des MMS (voir fonctions standard, ä clignote pour les Mémoire MMS pleine. MMS. p. 16). å clignote pour les Mémoire téléphone pleine. Effacer des messages, vidéos, jeux ou applicaMMS. tions. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Questions et réponses left page (118) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Questions et réponses Question Causes possibles Solutions possibles Impossible de paramétrer une fonction. Fonction non prise en charge Contacter l'opérateur. par l'opérateur ou abonnement nécessaire. Problèmes d'espace Mémoire téléphone pleine. Supprimer des fichiers au besoin. Pour la supmémoire, p. ex. pour pression ciblée de fichiers, vous pouvez utiliser Jeux et Autres, sonnel'assistant mémoire (p. 82). ries, images, vidéos, archivage des SMS. Pas d'accès Internet, Profil non activé, réglages du Activer ou paramétrer le profil du navigateur aucun téléchargement profil erronés/incomplets. (p. 69). Contacter éventuellement votre opérapossible. teur. Envoi de message L'opérateur ne prend pas ce ser- Contacter l'opérateur. impossible. vice en charge. Le numéro d'appel du centre de Paramétrer le centre de service (p. 46). service n'est pas ou est mal paramétré. Le contrat associé à la carte SIM Contacter l'opérateur. ne prend pas ce service en charge. Centre de service surchargé. Renvoyer le message ultérieurement. Le téléphone du destinataire Vérifier. n'est pas compatible. Les images EMS ne L'appareil du destinataire ne sont pas affichées prend pas en charge la norme chez le destinataire. EMS. Aucune connexion Profil du navigateurparamétré Contrôler les paramètres (p. 69), contacter évenInternet possible. incorrect ou paramètres incor- tuellement l'opérateur. rects, incomplets. Erreur PIN/ Trois entrées incorrectes. Entrer le code PUK (MASTER PIN) fourni avec la Erreur PIN2 carte SIM, conformément aux instructions. En cas d'oubli du code PUK (MASTER PIN), contacter l'opérateur. Erreur code appareil. Trois entrées incorrectes. Appeler le service clients Siemens (p. 120). Erreur code opéraService non autorisé. Contacter l'opérateur. teur. A l'aide de la carte SIM, l'opéra- Contacter l'opérateur. Erreur options teur peut ajouter ou supprimer menu/options trop des fonctions nombreuses. Fax impossible. Paramètres PC erronés. Contrôler les paramètres (p. 89). Service non autorisé. Contacter l'opérateur. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_FAQ.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 118 right page (119) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Question Causes possibles Le compteur d'unités Impulsion de taxation non de taxation ne fonc- transmise. tionne pas. 119 Solutions possibles Contacter l'opérateur. Dégâts Choc violent. Le téléphone a été mouillé. Retirer la batterie et la carte SIM, puis les remettre en place. Ne pas démonter le téléphone ! Retirer la batterie et la carte SIM. Sécher immédiatement avec un chiffon, ne pas exposer à la chaleur. Sécher soigneusement les contacts. Placer l'appareil debout et le faire sécher au courant d'air. Ne pas démonter le téléphone ! Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_FAQ.fm Rétablir les paramètres usine p. 83 : *#9999#A VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Questions et réponses left page (120) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Service clients (Customer Care) Service clients (Customer Care) Nous vous proposons des conseils rapides et personnalisés ! Vous disposez de plusieurs possibilités : Notre assistance en ligne sur Internet : www.siemens.com/ mobilephonescustomercare Vous disposez d'une assistance permanente sur tous nos produits, 24 heures/24. Vous y trouverez un système interactif de recherche des erreurs, une liste des questions et réponses courantes, ainsi que des modes d'emploi et des mises à jour logicielles à télécharger. Quand vous contactez le service clients, ayez sous la main votre preuve d’achat, le numéro de l’appareil (IMEI, affiché avec #06#), la version du logiciel (affiché avec #06#, puis §Autres§) et, le cas échéant, votre numéro de client de SiemensServices. Vous trouverez les questions les plus fréquentes et leurs réponses dans ce mode d’emploi au chapitre « Questions et réponses », S. 116. * * Vous trouverez des conseils personnalisés sur nos produits en contactant notre ligne d'assistance Premium : France ............................................08 99 70 01 85 (1,35 EuroTTC/Appel puis 0,34 EuroTTC/Minute) Dans certains pays, les services de réparation et de remplacement ne sont pas assurés si les produits n'ont pas été commercialisés par nos revendeurs autorisés : Si une réparation s'avère nécessaire ou si vous souhaitez faire jouer la garantie, nos centres de service vous fourniront également une aide rapide et fiable. Abou Dhabi .......................................0 26 42 38 00 Afrique du Sud ................................08 60 10 11 57 Allemagne....................................0 18 05 33 32 26 Arabie Saoudite ................................0 22 26 00 43 Argentine .....................................0 80 08 88 25 93 Australie..........................................13 00 66 53 66 Autriche...........................................05 17 07 50 04 Bahrein .................................................... 40 42 34 Bangladesh.......................................0 17 52 74 47 Belgique............................................0 78 15 22 21 Bolivie ...............................................0 21 21 41 14 Bosnie Herzégovine..........................0 33 27 66 49 Brésil............................................0 80 07 07 12 48 Brunei ................................................. 02 43 08 01 Bulgarie............................................... 02 73 94 88 Cambodge .......................................... 12 80 05 00 Canada ........................................1 88 87 77 02 11 Chili...................................................8 00 53 06 62 Chine ...........................................0 21 23 01 71 88 Colombie....................................01 80 07 00 66 24 Côte-d'Ivoire........................................ 05 02 02 59 Croatie ..............................................0 16 10 53 81 Danemark ........................................... 35 25 86 00 Dubai ................................................0 43 96 64 33 Egypte...............................................0 23 33 41 11 Emirats Arabes Unis .........................0 43 66 03 86 Equateur .........................................18 00 10 10 00 Espagne............................................9 02 11 50 61 Estonie.................................................. 6 30 47 97 Finlande ..........................................09 22 94 37 00 France.............................................01 56 38 42 00 Grèce ..............................................80 11 11 11 16 Hong Kong .......................................... 28 61 11 18 Hongrie ...........................................06 14 71 24 44 Inde..............................22 24 98 70 00 Extn: 70 40 Indonésie .....................................0 21 46 82 60 81 Irlande.............................................18 50 77 72 77 Islande .................................................. 5 11 30 00 Italie ................................................02 24 36 44 00 Jordanie ............................................0 64 39 86 42 Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\Hotline.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 04-11-25 120 right page (121) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\Hotline.fm Kenya.....................................................2 72 37 17 Koweït....................................................2 45 41 78 Lettonie ..................................................7 50 11 18 Liban ....................................................01 44 30 43 Lituanie .............................................8 52 74 20 10 Luxembourg.........................................43 84 33 99 Lybie ...............................................02 13 50 28 82 Macédoine ...........................................02 13 14 84 Malaisie.....................................+ 6 03 77 12 43 04 Malte .......................................+ 35 32 14 94 06 32 Maroc...................................................22 66 92 09 Maurice ..................................................2 11 62 13 Mexique .....................................01 80 07 11 00 03 Nigeria ..............................................0 14 50 05 00 Norvège ...............................................22 70 84 00 Nouvelle-Zélande............................08 00 27 43 63 Oman ....................................................... 79 10 12 Pakistan ..........................................02 15 66 22 00 Paraguay ..........................................8 00 10 20 04 Pays-Bas .....................................0 90 03 33 31 00 Pérou ................................................0 80 05 24 00 Philippines ........................................0 27 57 11 18 121 Pologne...........................................08 01 30 00 30 Portugal ............................................8 08 20 15 21 Qatar................................................... 04 32 20 10 Rép. Slovaque ................................02 59 68 22 66 Rép. Tchèque ...................................2 33 03 27 27 Roumanie .......................................02 12 04 60 00 Royaume-Uni...............................0 87 05 33 44 11 Russie..........................................8 80 02 00 10 10 Serbie .............................................01 13 07 00 80 Singapour ........................................... 62 27 11 18 Slovénie ............................................0 14 74 63 36 Suède ...............................................0 87 50 99 11 Suisse .............................................08 48 21 20 00 Taiwan ............................................02 23 96 10 06 Thaïlande..........................................0 27 22 11 18 Tunisie ................................................ 71 86 19 02 Turquie.........................................0 21 65 79 71 00 Ukraine ........................................8 80 05 01 00 00 USA .............................................1 88 87 77 02 11 Venezuela....................................0 80 01 00 56 66 Vietnam...........................................84 89 20 24 64 Zimbabwe ........................................... 04 36 94 24 VAR Language: fr; VAR issue date: 04-11-25 Service clients (Customer Care) left page (122) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55) Entretien et maintenance Entretien et maintenance Votre téléphone a été conçu et fabriqué avec beaucoup de soin et doit être traité avec tout autant d'attention. Si vous respectez les conseils suivants, vous pourrez profiter très longtemps de votre téléphone portable. • Protégez le téléphone de l'eau et de l'humidité ! La pluie, l'humidité et les liquides contiennent des minéraux qui corrodent les circuits électroniques. Si toutefois votre téléphone devait être mouillé, débranchez-le immédiatement de l'alimentation électrique à laquelle il est éventuellement raccordé, enlevez la batterie et laissez sécher le téléphone à température ambiante ! • N'utilisez pas le téléphone dans des endroits poussiéreux ou sales et ne l'y laissez pas. Les parties amovibles du téléphone pourraient s'y abîmer. • Ne rangez pas le téléphone dans des pièces chaudes. Les températures élevées peuvent écourter la durée de vie des appareils électroniques, endommager les batteries et provoquer la déformation ou la fonte de certaines matières plastiques. • Ne rangez pas le téléphone dans des pièces froides. Lors du réchauffement de l'appareil (à sa température de fonctionnement normale), de la condensation peut se former à l'intérieur et endommager les composants électroniques. • Ne laissez pas tomber le téléphone, protégez-le des coups ou des chocs et ne le secouez pas. Un traitement aussi brutal peut briser les composants qui se trouvent à l’intérieur de l’appareil ! • N'utilisez pas de produit chimique corrosif, de solution nettoyante et de détergent agressif pour nettoyer le téléphone ! Tous les conseils ci-dessus s'appliquent au téléphone, à la batterie, au chargeur et à tous les accessoires. Si une de ces pièces ne fonctionne pas correctement, vous devez la rapporter chez votre détaillant. Ce dernier pourra vous conseiller et faire réparer l'appareil au besoin. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\Maintenance.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 122 right page (123) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) 123 Caractéristiques Déclaration de conformité Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Data.fm Siemens Information and Communication Mobile déclare par la présente que le téléphone décrit dans ce mode d'emploi répond aux principales exigences et autres dispositions respectives de la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE). La déclaration de conformité correspondante (DoC) a été signée. Si nécessaire, une copie de l'original peut être obtenue via la ligne d'assistance de la société ou : www.siemens.com/mobiledocs Caractéristiques techniques Classe GSM : 4 (2 watts) Gamme de fréquences : 880–960 MHz Classe GSM : 1 (1 watt) Gamme de fréquences : 1 710–1 880 MHz Classe GSM : 1 (1 watt) Gamme de fréquences : 1 850–1 990 MHz Poids : 85 g Dimensions : 119 × 48 × 18 mm (85 ccm) Batterie Li-Ion : 800 mAh Temp. utilisation : –10 °C… 55 °C Carte SIM : 1,8 ou 3,0 volts Identification du téléphone Les informations suivantes sont importantes en cas de perte du téléphone ou de la carte SIM : Numéro de la carte SIM (figure sur la carte) : .............................................................. Numéro de série du téléphone à 15 chiffres (sous la batterie) : .............................................................. Numéro de service client de l'opérateur : .............................................................. En cas de perte En cas de perte du téléphone et/ou de la carte SIM, appelez immédiatement votre opérateur pour éviter tout abus. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Caractéristiques left page (124) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Caractéristiques Autonomie Les autonomies dépendent des conditions d'utilisation. Des températures extrêmes réduisent considérablement l'autonomie en veille du téléphone. Evitez dès lors de laisser le téléphone au soleil ou sur un radiateur. Autonomie en communication : 100 à 300 minutes maximum Autonomie en veille : 60 à 250 heures maximum Action Tps Diminution de (min) l'autonomie en veille de Communication 1 30–90 minutes Eclairage * 1 40 minutes Recherche du réseau 1 5–10 minutes * Saisie avec les touches, jeux, organiseur, etc. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Data.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 124 right page (125) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) 125 Accessoires Transport (Fashion & Carry) Housses (Carrying Cases) Vous trouverez différentes housses dans les magasins spécialisés ou dans notre boutique en ligne : Accessoires Siemens d'origine www.siemens.com/shop Energie Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Accessory.fm Li-Ion Battery (750 mAh) EBA-660 Batterie de rechange Chargeur de voyage (Travel Charger) Travel Charger EU ETC-500 Travel Charger UK ETC-510 Chargeur de voyage avec plage étendue de tensions d'entrée (100–240 V). Car Charger Plus ECC-600 Chargeur à brancher sur l'allume-cigares du véhicule. Il est possible de téléphoner durant la charge. Mains libres piéton (Handsfree Portable) Headset Basic HHS-500 Kit piéton simple sans touche de décrochage rapide (PTT). Headset HHS-510 Kit piéton avec touche PTT pour la prise et la fin de communications. Headset Purestyle HHS-610 Kit piéton haut de gamme avec clip oreille amovible et touche PTT. Bluetooth® Headset HHB-600 avec connecteur UE HHB-610 avec connecteur UK HHB-620 avec connecteur australien Kit piéton Bluetooth® élégant, petit et facile à porter. Bureau (Office) Data Cable DCA-500 (Câble de transmission de données) Pour le raccordement du téléphone à l'interface série RS232 d'un ordinateur. Data Cable USB DCA-540 (Câble de transmission de données) Pour le raccordement du téléphone sur le port USB du PC. Avec fonction de charge. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Accessoires left page (126) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50) Accessoires Accessoires auto (Car Solutions) Mobile Holder Antenna HMH-670 (Support d'antenne amovible) Support pour le raccordement d'une antenne externe. Idéal pour une utilisation avec le kit piéton PTT ou le kit véhicule. Le support peut également être utilisé pour la mise à niveau de votre kit mains-libres (série 55). Car Kit Comfort HKC-670 (Kit véhicule confort) Dispositif mains-libres avec une qualité sonore numérique haut de gamme et un grand confort d'utilisation. Tous les composants nécessaires au montage sont compris. La solution pour antenne est disponible dans les magasins spécialisés. Car Kit Easy HKP-600 (Kit véhicule) Dispositif mains-libres avec qualité sonore haut de gamme. Le support orientable et le dispositif flexible de positionnement du micro permettent une adaptation optimale et personnalisée à l'habitacle du véhicule. L'alimentation s'effectue par l'allume-cigares. Car-Kit Bluetooth® HKW-600 (Kit véhicule) Système mains-libres Bluetooth novateur avec écran extérieur pour téléphoner de façon sûre et confortable dans le véhicule. Accessoires de kit véhicule (Car-Kit) en option Car Data Adapter HKO-690 (Adaptateur données véhicule) Phone-In-Adapter Cable HKO-570 Vous trouverez ces produits dans les magasins spécialisés ou dans notre boutique en ligne à l'adresse suivante : Accessoires Siemens d'origine www.siemens.com/shop Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Accessory.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 126 right page (127) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55) 127 Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\Quality.fm Qualité Déclaration de qualité de la batterie Déclaration de qualité de l'écran La capacité de la batterie de votre téléphone portable diminue à chaque opération de charge/décharge. Le stockage de la batterie à des températures trop élevées ou trop basses entraîne également une perte de capacité progressive. La durée de fonctionnement de votre téléphone portable par cycle d'utilisation peut en être considérablement réduite. Pour des raisons techniques, des points d'une autre couleur peuvent apparaître exceptionnellement à l'écran. Toutefois, la batterie peut encore être chargée et déchargée dans les six mois qui suivent l'achat du téléphone portable. Après cette période, nous conseillons de changer de batterie en cas de baisse considérable des performances. N'achetez que des batteries Siemens d'origine. En général, l'affichage plus clair ou plus foncé de certains points de l'écran n'est pas un défaut. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Qualité left page (128) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55) Certificat de garantie pour la France Certificat de garantie pour la France Certificat de garantie pour La présente garantie bénéficie, dans la France les conditions ci-après, à l'utilisateur final ayant procédé à l'acquisition de ce Produit Siemens (ci-après le Client). Pour la France, la présente garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des articles 1641 et suivants du Code Civil Français relatifs à la garantie légale des vices cachés. • Si ce Produit Siemens et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Siemens procédera à sa réparation ou le remplacera gratuitement et de sa propre initiative par un modèle identique ou par modèle équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est valable que pendant une période de 6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Siemens qui sont soumis à l'usure (p. ex. batteries, claviers, boîtiers, petites pièces de boîtiers, housses – si compris dans la fourniture). • La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues dans le mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué par une manipulation ou une utilisation inadéquate. • La présente garantie ne s'applique pas aux éléments et données fournis par le vendeur du Produit Siemens, ou installés par le Client lui-même (par ex. l'installation, la configuration, le téléchargement de logiciels, l'enregistrement de données). Sont également exclus de la présente garantie le manuel d'utilisation ainsi que tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données, ainsi que les Produits Siemens dotés d'éléments ou d'accessoires non homologués par Siemens, les Produits dont les dommages sont causés volontairement ou par négligence (bris, casses, humidité, température inadéquate, oxydation, infiltration de liquide, surtension électrique, incendie, ou tout autre cas de force majeure), les Produits Siemens présentant des traces d'ouverture (ou de réparation et/ou modifications effectuées par un tiers non agréé par Siemens), et les Produits envoyés en port dû à Siemens ou à son centre agréé. • La facture ou le ticket de caisse comportant la date d'achat par le Client sert de preuve de garantie. Une copie de ce document justifiant de la date de départ de la garantie est à fournir pour toute mise en œuvre de la présente garantie. Un justificatif d'achat Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\Guarantee_fr.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 128 right page (129) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55) doit au moins comporter le nom et le logo de l'enseigne, la date d'achat, le modèle concerné et le prix. Le Client doit faire valoir ses droits à garantie dans les deux mois de la découverte du vice du téléphone, sauf disposition impérative contraire. • Le présent Produit Siemens ou ses composants échangés et renvoyés à Siemens ou son prestataire deviennent propriété de Siemens. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\Guarantee_fr.fm • La présente garantie s'applique uniquement aux Produits Siemens neufs achetés au sein de l'Union Européenne. Elle est délivrée par Siemens SAS, 9, rue du Docteur Finot, F-93200 SAINT DENIS pour les téléphones achetés en France. • La présente garantie représente l'unique recours du Client à l'encontre de Siemens pour la réparation des vices affectant le Produit Siemens. Siemens exclut donc toute autre responsabilité au titre des dommages matériels et immatériels directs ou indirects, et notamment la réparation de tout préjudice financier découlant d'une perte de bénéfice ou d'exploitation, ainsi que des pertes de données. En aucun cas Siemens n'est responsable des dommages survenus aux biens du Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Siemens, sauf disposition impérative contraire. 129 • De même, la responsabilité de Siemens ne peut être mise en cause pour les dommages survenus aux logiciels intégrés dans le Produit Siemens par le Client ou tout tiers à l'exception de Siemens. • La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit Siemens ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire. • Siemens se réserve le droit de facturer au client les frais découlant du remplacement ou de la réparation du Produit Siemens lorsque le défaut du Produit Siemens n'est pas couvert par la garantie. De même Siemens pourra facturer au Client les frais découlant de ses interventions sur un Produit Siemens remis par le Client et en bon état de fonctionnement. Pour bénéficier de cette garantie, prière de vous adresser à notre aide en ligne sur Internet www.siemens.com/ mobilephonescustomercare ou au service téléphonique de Siemens. Vous trouverez le numéro de téléphone correspondant dans le mode d'emploi. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Certificat de garantie pour la France left page (130) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:39) SAR SAR INFORMATIONS SUR L'EXPOSITION/LA DENSITÉ D'ABSORPTION SPÉCIFIQUE (DAS OU SAR) CE TELEPHONE MOBILE RESPECTE LES VALEURS LIMITES IMPOSEES PAR L'UE (1999/519/CE) POUR LA PROTECTION DE LA POPULATION EN CAS D'EXPOSITION A DES CHAMPS ELECTROMAGNETIQUES. LE TELEPHONE DOIT ETRE TENU A UNE DISTANCE MINIMUM DE 1,5 CM DU CORPS DE L'UTILISATEUR LORS DU TRANSFERT DE DONNEES (GPRS). Ces limites font partie de recommandations détaillées pour la protection de la population. Ces recommandations ont été rédigées et vérifiées par des organismes scientifiques indépendants via une évaluation régulière et approfondie d'études scientifiques*. Pour garantir la sécurité de toutes les personnes, indépendamment de leur âge et de leur santé physique, ces limites comportent une marge de sécurité substantielle. Avant la commercialisation d'un modèle de téléphone, sa conformité par rapport aux lois ou valeurs limite européennes doit être prouvée pour pouvoir bénéficier du label CE**. L'unité de mesure de la valeur limite recommandée par le Conseil européen pour les téléphones mobiles est le « Densité d'absorption spécifique » (DAS). Cette valeur limite SAR est de 2,0 W/kg***. Elle répond aux prescriptions de la Com- mission internationale de protection contre les radiations CIPR**** et a été reprise dans la norme européenne EN 50360 sur les appareils de téléphonie mobile. La définition de la DAS de téléphones mobiles s'effectue selon la norme européenne EN 50361. Elle fixe la valeur maximale de la DAS à puissance maximale sur toutes les bandes de fréquence du téléphone mobile. Pendant l'utilisation, le niveau effectif de la DAS se trouve largement audessous de cette valeur maximale, le téléphone mobile fonctionnant à différents niveaux de puissance. Il émet uniquement avec la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. En général, Plus vous êtes proche d'une station de base, plus la puissance d'émission de votre mobile est faible. La valeur DAS maximale de ce téléphone mobile, mesurée selon la norme, est de 0,36 W/kg*****. Vous trouverez également la valeur SAR de cet appareil sur Internet sur www.siemens.com/mobilephones. Même si la valeur DAS varie selon les modèles et la position dans laquelle ils sont utilisés, tous les appareils Siemens sont conformes aux exigences légales. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SAR.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 130 right page (131) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:39) Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SAR.fm * L'Organisation mondiale de la santé (OMS, CH-1211 Genève 27, Suisse), compte tenu des connaissances scientifiques actuelles, ne voit pas la nécessité de mesures préventives particulières lors de l'utilisation de téléphones mobiles. Autres informations : www.who.int/peh-emf, www.mmfai.org, www.siemens.com/mobilephones ** Le label CE est une preuve valable dans toute l'UE du respect des dispositions légales en vigueur et est indispensable pour la commercialisation et la libre circulation des marchandises sur le marché intérieur européen. *** à travers 10 g de tissu organique. **** International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection www.icnirp.de *****Les valeurs DAS peuvent varier en fonction des normes et bandes de fréquence nationales. Vous trouverez des informations DAS pour différentes régions sur www.siemens.com/mobilephones 131 VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 SAR left page (132) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.02.2005, 08:42) Arborescence des menus Arborescence des menus Dossier p. déf. > Affich.entrées Nouv. entrée Carte visite Groupes Dossier p. déf. <Numéros infos> Journaux > App. manqués Appels reçus Appels émis Effacer listes Durée/Coût > Dernier appel Appels reçus Tous sortants Unités rest. Réglage coûts > Coût/unité Limite de coûts Surf&Loisirs > URL/service provider Affichage auto Jeux Applications Assist. téléch. Signets Internet Enregist. audio Messages > Créer nouveau > SMS MMS E-mail Message inst. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MenuTree.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 132 right page (133) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.02.2005, 08:42) Messages > Bte réception 133 > SMS MMS E-mail WAP Push Récup. e-mail Env./réc. mail Messages CB Brouillon > SMS MMS E-mail Non envoyé > SMS MMS E-mail Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MenuTree.fm Envoyer e-mail Env./réc. mail Envoyé > SMS MMS E-mail Modèle MMS Archive SMS Modules texte Régl.messag > Zoom texte Réglages SMS > Profils SMS Signature SMS Réglages MMS > Profil de connexion : Réglages util. Aide VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Arborescence des menus left page (134) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.02.2005, 08:42) Arborescence des menus Messages > Régl.messag > Réglag. e-mail > Comptes mail Général Aide Régl. WAP push > Réglages sécu. Aide Message vocal Service info. Organiseur > Calendrier > Récept.infos Liste thèmes Rendez-vous Langues infos Tâches Notes Alarm manqués Mémo vocal Fuseaux hor. Réglages cal. Extras > Services SIM Réveil Calculat. Conv. unités Chronomètre Cte à rebours Synchro. dist. Mes fichiers Réglages Gestion appar. > Profils Thèmes Régl.affichage > Langue Entrée texte Fond d'écran Logo Modèle couleur > T9 préféré Langue saisie Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MenuTree.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 134 right page (135) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.02.2005, 08:42) Réglages > Régl.affichage > Economiseur Anim. démarr. Anim. arrêt Accueil pers. Grdes lettres Eclairage Contraste Sonneries > Réglage son. Vibreur Volume > Appels Messages Service info. Réveil Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MenuTree.fm Organiseur Appels d Système Appels groupe Applications Autres appels Autr. mélodies > Messages Réveil Organiseur Mélodie démar. Mélodie arrêt Réglages appel > Cacher ident. Enregist. audio Mis.en attente Renvoi > Tous appels Filtre Non répondus Décr.tte touch Si injoignable Bip de minute Pas de réponse Occupé Réception fax Réception data Contrôle état Supprim. tout 135 VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Arborescence des menus left page (136) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.02.2005, 08:42) Arborescence des menus Réglages > Réglages tél. > Sons clavier Ton. services Arrêt auto. Num. appareil Mémoire Syst. fichiers Réinitialiser > Formater Nettoyer Format. carte Horloge > Heure/Date Ejecter carte Fuseaux hor. Format de date Format heure Année bouddh. Montrer horl. Heure auto. Mod./Données > GPRS Infos GPRS Infrarouge Bluetooth > Rechercher Recher. tous Appar. connus Dern. connex. Liste noire Nom Bluetooth Services data Visib.p.autres Profil HTTP Aide Authentifier Fax/data > Emis. voix/fax Réc. voix/fax Sécurité > Verrou. clavier Appel direct Uniquement ‚ Réc. fax/data Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MenuTree.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 136 right page (137) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.02.2005, 08:42) Réglages > Sécurité > Codes PIN SIM unique > Utilisation PIN Changer PIN Changer PIN2 Chg. code app. Restr. appels > Tous sortants Vers internat. Int.sf.origin. Appels reçus Si autre rés. Contrôle état Supprim. tout Réseau > Ligne Info réseau > Choisir ligne Protégée Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MenuTree.fm Changer rés. Réseau autom. Rés.privilégié Bande fréqu. Rech. rapide Groupe utilis. > Actif Sélect. groupe Tous sortants Groupe préféré Accessoires > Kit véhicule > Décroché auto Arrêt automat. Ht-parl. voit. Kit piéton > Décroché auto 137 VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Arborescence des menus left page (138) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:52) Index Index A Accessoires............................... 125 Accessoires auto....................... 126 Affichage automatique Durée/Coût ............................. 40 Horloge .................................. 84 Affichages à l'écran....................... 7 Alarme Réveil ................................... 104 Type ..................................... 100 Animation d'arrêt ....................... 77 Animation de démarrage ............ 77 Année bouddh............................ 84 Annuaire Appel...................................... 37 Livres spéciaux........................ 38 Nouvelle entrée ...................... 36 Numéros VIP ........................... 38 SIM protégée .......................... 38 Appel Coût ....................................... 40 Prise/Fin.................................. 26 Refus ...................................... 26 Renvoi .................................... 80 Restriction .............................. 91 Appel d'urgence ......................... 13 Appels émis (journal).................. 39 Appels manqués (journal)........... 39 Appels non répondus.................. 80 Appels reçus (journal)................. 39 Appels reçus (restriction des appels) ............... 91 Arborescence des menus........... 132 Arrêt du téléphone Automatique........................... 82 Manuellement......................... 13 Assistant mémoire ...................... 82 Authentification.......................... 89 Automatique............................... 24 Autonomie (batterie) .......... 12, 124 Autonomie en veille ............ 12, 124 B Bande ......................................... 93 Bande de fréquence .................... 93 Batterie Autonomie...................... 12, 124 Charge .................................... 11 Déclaration de qualité ........... 127 Insertion ................................... 9 Bip de minute ............................. 81 Bluetooth.................................... 86 Boîte de récep. centrale............... 41 Boîte vocale ................................ 59 C Cacher identité ........................... 80 Calculatrice ............................... 105 Calendrier ................................... 98 Caractères spéciaux .................... 20 Caractéristiques ........................ 123 Caractéristiques du téléphone ............................ 123 Caractéristiques techniques....... 123 Carte de visite ............................. 31 Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65SIX.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 138 right page (139) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:52) Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65SIX.fm Carte SIM Déverrouillage ........................ 19 Insertion ................................... 9 Problèmes ............................ 117 Carte SIM unique ........................ 90 Cell Broadcast (CB) ..................... 67 Centre de service (SMS) .............. 46 Charge de la batterie .................. 11 Chronomètre............................ 107 Code appareil ............................. 18 Codes secrets ............................. 18 Communication.......................... 24 Conférence............................. 27 Fin.......................................... 24 Menu...................................... 28 Mise en attente....................... 26 Permutation (basculement)...................... 26 Composition d’un numéro avec les touches numériques ...... 24 Compte à rebours ..................... 107 Conférence................................. 27 Configuration standard............... 83 Consignes de sécurité ................... 3 Convertisseur ........................... 106 Convertisseur de devise ............ 106 Coût........................................... 40 Coût/unité .................................. 40 D Décroché toute touche ............... 81 Deuxième numéro...................... 92 Digital Rights Management......... 14 Données CSD.............................. 88 Dossier par défaut ...................... 31 Durée/Coût................................. 40 139 E Economiseur d'écran ................... 76 Ecran Eclairage ................................. 77 Fond d'écran ........................... 76 Langue.................................... 76 Symboles .................................. 7 E-mail Listes ...................................... 57 Réception/lecture .................... 57 Rédaction................................ 56 Réglages ................................. 58 Emplacement d'enregistrement (annuaire) .................................. 36 Enregistrement audio................ 105 Enregistreur audio ............ 105, 110 Entretien du téléphone ............. 122 Extras ............................... 104, 110 F Filtre........................................... 81 Fonctionnement fax/données...... 89 Fonctions standard ..................... 16 Fond d'écran (écran) ................... 76 Format de la date........................ 84 Formater (mémoire du téléphone) ............. 83 Formater (texte SMS) .................. 42 Fuseau horaire automatique ....................... 84, 103 Fuseaux horaires........... 13, 84, 103 G GPRS........................................... 85 Grandes lettres ........................... 77 Groupe d'utilisateurs ................... 93 Groupes...................................... 35 VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Index left page (140) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:52) Index H M Headset Accessoires ........................... 125 Horloge ...................................... 84 Hotline Siemens ....................... 120 I Mains-libres ................................ 26 Maintenance du téléphone ....... 122 Majuscules et minuscules (T9)..... 20 Mémo......................................... 25 Mémo vocal .............................. 102 Mémoire des messages pleine ......................................... 47 Menu Commande ............................. 15 Raccourci ................................ 17 Mes fichiers .............................. 112 Mes numéros .............................. 38 Message CB........................................... 67 E-mail ..................................... 56 Message multimédia (MMS) .................................. 48 SMS .................................. 42, 44 Message d'accueil ....................... 77 Message multimédia (MMS) Envoyer................................... 51 Listes ...................................... 53 Réception................................ 52 Rédaction................................ 48 Message vocal (boîte vocale)....... 59 Messagerie instantanée .............. 60 Messages courts (SMS)................ 42 Microphone activé/désactivé ....... 28 Mise en attente de la communication........................... 26 Mise en attente de la communication ....................... 28 Mise en marche du téléphone (téléphone) ................................ 13 Mobile Phone Manager ............. 114 Images et sons (SMS) ................. 43 Infrarouge .................................. 85 Internet...................................... 68 IrDA (infrarouge) ........................ 85 J Jeux et applications .................... 71 Journaux .................................... 39 Joystick ........................................ 5 K Kit piéton Accessoires ........................... 125 Réglage .................................. 94 Kit véhicule Accessoires ........................... 126 Réglage .................................. 94 L Langue....................................... 76 Langue de saisie (T9) .................. 21 Lecteur média .......................... 111 Lecture de vidéo ....................... 111 Ligne occupée ............................ 25 Limite......................................... 40 Limite crédit (durée/coût) ........... 40 Liste de contacts......................... 61 Livres spéciaux ........................... 38 Logo........................................... 76 Logo opérateur........................... 76 Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65SIX.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 140 right page (141) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:52) Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65SIX.fm Mode avion ................................ 74 Mode de sélection ...................... 17 Mode veille................................. 14 Modèle de couleurs .................... 76 Modem/Données ........................ 85 Mon menu ................................. 95 Mon téléphone........................... 30 MultiMediaCard........................ 113 N N° d'identification du téléphone (IMEI) ......................................... 82 Navigateur ................................. 69 Notes ....................................... 101 Numéro de l'appareil (IMEI) ........ 82 Numéro IMEI .............................. 82 O Organiseur ................................. 98 P Permutation ............................... 26 Perte du téléphone, de la carte SIM.......................... 123 PIN Erreur ................................... 118 Modification ........................... 18 Saisie...................................... 13 Utilisation ............................... 18 PIN2 ........................................... 18 Portail de l'opérateur .................. 30 Préfixe........................................ 24 Préfixe international ................... 25 Profil HTTP.................................. 89 141 Profils Message multimédia (MMS) .................................. 54 SMS ........................................ 46 Téléphone............................... 73 WAP ........................................ 70 Profils de connexion.................... 88 PUK, PUK2 .................................. 18 Q Questions et réponses............... 116 R Raccourci clavier ......................... 96 Rappel ........................................ 25 Rappel automatique.................... 25 Recherche rapide du réseau ........ 93 Réglage heure/date ..................... 84 Réglage sonnerie ........................ 78 Réglages ..................................... 73 Réglages téléphone..................... 82 Rendez-vous ............................... 99 Rendez-vous manqués .............. 101 Renvoi ........................................ 80 Renvoi d'appel ............................ 80 Répertoire Appel d'une entrée .................. 34 Groupes .................................. 35 Lecture d'une entrée ............... 34 Nouvelle entrée....................... 32 Répondeur (sur le réseau) ........... 59 Réponse dir. (SMS)...................... 46 Réseau Connexion .............................. 92 Réglages ................................. 92 Restriction............................... 91 VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Index left page (142) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:52) Index Réseau autom. ........................... 92 Réseau d'origine ......................... 92 Réseau privilégié ........................ 92 Réveil ....................................... 104 S Saisie de texte Avec T9 .................................. 21 Sans T9................................... 20 Sécurité...................................... 18 Sécurité de mise en marche ........ 19 Sélection abrégée de menu ........ 17 Séquences de tonalités (DTMF)....................................... 29 Services d'information (CB) ......... 67 Services SIM (en option) ........... 104 Siemens City Portal ..................... 30 Signal d'appel ........................27, 80 Signal de réception..................... 14 Signets (WAP)........................68, 70 SMS A un groupe............................ 43 Archive ................................... 45 Lecture ................................... 44 Listes ...................................... 45 Profils ..................................... 46 Rédaction ............................... 42 Réglages................................. 46 Saisie T9 ................................. 21 Signature................................ 46 Sonneries ..............................35, 78 Sons clavier ................................ 82 SOS ............................................ 13 Sourdine (microphone)............... 28 Surf & Loisirs .............................. 68 Symboles ..................................... 7 Synchronisation........................ 108 Synchronisation à distance ....... 108 T Tâches ...................................... 100 Temps de communication (batterie) .................................. 124 Textes prédéfinis......................... 23 Thèmes....................................... 75 Tonalités de service..................... 82 Tonalités DTMF (séquences de tonalités) ............. 29 Touches de raccourci .................. 97 Tous les appels (renvoi)............... 81 Transfert d'appel ......................... 28 Transmission du numéro activée/désactivée....................... 80 Type de message ........................ 46 U Un seul numéro .......................... 28 Uniquement ‚ ......................... 90 V Validité (SMS) ............................. 46 Verrouillage du clavier ................ 90 Version du logiciel....................... 82 Vibreur ....................................... 78 Volume Profils ..................................... 73 Sonnerie ................................. 78 Volume de l'écouteur .............. 24 Volume de l'écouteur .................. 24 W WAP Push ................................... 41 Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65SIX.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 142