Manuel du propriétaire | BenQ SP65 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
143 Des pages
Manuel du propriétaire | BenQ SP65 Manuel utilisateur | Fixfr
Ba Cover SP65.QXD
08.02.2005
12:32 Uhr
Seite 1
s
s
Siemens Aktiengesellschaft,
issued by Communications,
Haidenauplatz 1
D-81667 Munich
© Siemens AG 2005
All rights reserved. Subject to availability.
Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft
www.siemens.com/sp65
Designed for life
cyan magenta yellow black
SP65
L I E B R E I C H ,
Medienproduktion
right page (1) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55)
Consignes de sécurité ................ 3
Présentation du téléphone ........ 5
Symboles écran .......................... 7
Mise en service .......................... 9
Insertion de la carte SIM/
batterie .................................... 9
Insertion de
RS MultiMediaCard™ .............. 10
Charge de la batterie .............. 11
Mise en marche/Arrêt/PIN ........ 13
Voir aussi
Saisie du code PIN .................. 13
l’index à la fin
Appel d'urgence (SOS) ........... 13
du mode
Remarques générales .............. 14
d’emploi
Mode veille ............................ 14
Signal de réception ................ 14
Digital Rights Mgmt. (DRM) .... 14
Menu principal ....................... 14
Fonctions standard .................. 16
Mode de sélection .................. 17
Sélection abrégée de menu .... 17
Sécurité .................................... 18
Codes PIN .............................. 18
Sécurité de mise en marche ... 19
Saisie de texte .......................... 20
Téléphoner ............................... 24
Mon téléphone ........................ 30
Dossier p. déf. .......................... 31
Répertoire ................................ 32
Nouv. entrée .......................... 32
Modification d'une entrée ...... 34
Appel d'une entrée ................. 34
Groupes ................................. 35
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65IVZ.fm
Table des
matières
1
Annuaire ................................... 36
Nouv. entrée .......................... 36
Appel
(recherche d'une entrée) ........ 37
Modification d'une entrée ....... 37
<Livres spéciaux> ................... 38
Journaux ................................... 39
Durée/Coût ............................... 40
Bte réception ............................ 41
SMS ........................................... 42
Rédaction/envoi ...................... 42
Lecture ................................... 44
Réglages ................................ 46
MMS (Message multimédia) .... 48
Création ................................. 48
Modèles ................................. 50
Envoi ...................................... 51
Réception ............................... 52
Lecture ................................... 53
Réglages ................................ 54
E-mail ........................................ 56
Rédaction ............................... 56
Réception/lecture ................... 57
Réglages ................................ 58
Message vocal/boîte vocale ..... 59
Message inst. ............................ 60
Menu de démarrage ............... 60
Connexion .............................. 61
Listes de contacts ................... 61
Démarrage de Message inst. ... 64
Historique msg ....................... 65
Réglages ................................ 65
Voir aussi l’index à la fin du mode d’emploi
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Table des matières
left page (2) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55)
Table des matières
Service info. ............................. 67
Surf&Loisirs .............................. 68
Internet ................................. 68
Signets .................................. 70
Jeux et Applications ............... 71
Assist. téléch. ......................... 71
Réglages ................................... 73
Profils .................................... 73
Thèmes .................................. 75
Régl.affichage ........................ 76
Sonneries .............................. 78
Réglages appel ....................... 80
Réglages tél. .......................... 82
Horloge ................................. 84
Mod./Données ....................... 85
Sécurité ................................. 90
Réseau ................................... 92
Accessoires ............................ 94
Mon menu ................................ 95
Raccourcis clavier ..................... 96
Touches de raccourci ............. 97
Organiseur ............................... 98
Calendrier .............................. 98
Rendez-vous .......................... 99
Tâches ................................. 100
Notes ................................... 101
Alarm manqués .................... 101
Mémo vocal ......................... 102
Fuseaux hor. ........................ 103
Extras ...................................... 104
Services SIM (en option) ....... 104
Réveil ................................... 104
Calculat. ............................... 105
Conv. unités ......................... 106
Chronomètre ........................ 107
Cte à rebours ........................ 107
Enregist. audio ..................... 107
Synchronisation à distance ... 108
Gestion appar. ...................... 109
Enregist. audio ....................... 110
Lecteur média ......................... 111
Mes fichiers ............................ 112
RS MultiMediaCard™ ............ 113
Mobile Phone Manager .......... 114
Questions et réponses ............ 116
Service clients
(Customer Care) ..................... 120
Entretien et maintenance ...... 122
Caractéristiques ..................... 123
Accessoires ............................. 125
Qualité .................................... 127
Certificat de garantie pour la
France ..................................... 128
SAR ......................................... 130
Arborescence des menus ....... 132
Index ....................................... 138
Voir aussi l’index à la fin du mode d’emploi
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65IVZ.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
2
right page (3) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:37)
3
Consignes de sécurité
Consignes pour les parents
Lisez attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant toute utilisation !
Expliquez aux enfants leur contenu et les dangers que présente l'utilisation du téléphone !
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_SecurityInfo.fm
Respectez les directives légales
et les restrictions locales pour
l'utilisation du téléphone.
Celles-ci peuvent p. ex. s'appliquer dans les avions, les stations-service, les hôpitaux ou en
conduisant.
Le téléphone peut perturber le
fonctionnement d'appareils médicaux (prothèses auditives, stimulateurs cardiaques). Maintenez le téléphone à 20 cm minimum du stimulateur cardiaque.
Lors d'un appel, portez le téléphone à l'oreille la plus éloignée
du stimulateur cardiaque. Pour
plus d'informations, consultez
votre médecin.
Les sonneries (p. 78), les tonalités de service (p. 82) et les communications mains-libres (p. 26)
sont diffusées par le haut-parleur. Tenez l'appareil loin de
l'oreille lorsqu'il sonne ou que la
fonction mains-libres est activée. Cela pourrait provoquer
d'importants troubles auditifs.
N'utilisez que les batteries
(100 % sans mercure) et les
chargeurs Siemens d'origine. Le
non-respect de cette recommandation peut engendrer des
risques importants pour la santé
et l'appareil. La batterie pourrait,
par exemple, exploser.
Les petites pièces telles que la
carte SIM, la languette de verrouillage, la bague et le capot de
la lentille sont amovibles et risquent d'être ingérées par les enfants en bas âge. Conservez le
téléphone hors de portée des
enfants.
Ne dépassez pas la tension secteur indiquée sur le chargeur
(volts). En cas de non-respect,
risque de destruction du
chargeur.
Le bloc secteur doit être branché sur une prise facilement accessible pour le chargement de
la batterie. Après chargement
de la batterie, le seul moyen
pour désactiver le chargeur consiste à le débrancher.
N'utilisez pas de loupe pour regarder l'interface infrarouge activée [produit LED de classe 1
(classification conformément à
IEC 60825-1)].
Le téléphone ne doit pas être
démonté. Seules la batterie, la
carte SIM ou la RS MultiMediaCard peuvent être changées.
N'ouvrez la batterie sous aucun
prétexte. Toute modification de
l'appareil est interdite et invalide
l'autorisation d'utilisation de
l'appareil.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Consignes de sécurité
left page (4) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:37)
Consignes de sécurité
Bluetooth®
Attention
Mettez au rebut les batteries et
les téléphones inutilisables conformément à la législation en
vigueur.
Le téléphone peut provoquer
des perturbations à proximité de
téléviseurs, de postes de radio
et d'ordinateurs.
Utilisez exclusivement des accessoires Siemens d'origine
pour éviter des risques importants pour la santé et l'appareil
et assurez-vous que toutes les
directives applicables sont
respectées.
Une utilisation incorrecte entraîne l'annulation de la garantie ! Des consignes de
sécurité sont également valables pour les
accessoires Siemens d'origine.
Ce téléphone mobile respecte les valeurs
limites pour la protection de la population
en cas d'exposition à des champs électromagnétiques. Le téléphone doit être tenu à
une distance minimum de 1,5 cm du corps
de l'utilisateur lors du transfert de données
(GPRS).
Le téléphone possède une interface Bluetooth. Elle permet d'établir des liaisons sans
fil entre votre téléphone et l'oreillette d'un kit
véhicule ou d'autres périphériques compatibles Bluetooth.
Points à respecter afin d'établir une liaison
sûre entre les appareils et d'empêcher une
tierce-personne d'accéder à votre
téléphone :
• La connexion initiale entre les deux appareils, appelée « jumelage », doit être effectuée dans un environnement sûr.
• Les deux appareils doivent pouvoir s'identifier une fois en utilisant un mot de
passe/un code PIN. Afin de garantir un niveau de sécurité suffisant, choisir une
combinaison de 16 chiffres difficile à deviner comme mot de passe (si un code PIN
n'a pas été attribué).
• L'acceptation automatique de connexion
(« connexion sans confirmation ») ne doit
être utilisée que dans des cas
exceptionnels.
• De manière générale, ne relier que des appareils sûrs afin de minimiser les risques.
• Le nom de votre téléphone est transmis
lors d'une connexion Bluetooth. La valeur
d'usine est l'« identifiant Bluetooth ». Vous
pouvez changez ce nom à la première activation du Bluetooth ou ultérieurement
dans le menu Bluetooth (Nom Bluetooth,
(p. 88)).
• Si le Bluetooth n'est pas utilisé, cette fonction doit être désactivée.
Avant d'utiliser des accessoires Bluetooth
ou un téléphone portable dans un véhicule,
vérifier dans le manuel d'utilisation du véhicule les éventuelles restrictions pour l'utilisation de tels produits.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_SecurityInfo.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
4
right page (5) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
5
Présentation du téléphone
1
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Overview.fm
2
3
A Touche Communication
Composer le numéro affiché/marqué ou
sélectionner le nom affiché, prendre
des appels. En mode veille, afficher les
derniers appels.
B Touche Marche/Arrêt/Fin
• Eteint : appuyer de manière
prolongée pour l'allumer.
• Pendant une communication ou dans
une application :
appuyer brièvement pour terminer
l'appel/l'application.
• Dans les menus : appuyer
brièvement pour revenir au niveau
précédent. Appuyer longuement
pour revenir en mode veille.
• En mode veille : appuyer de manière
prolongée pour éteindre le téléphone.
Joystick
Enfoncer le joystick pour lancer
une application ou une fonction.
La fonction courante s'affiche
entre les touches écran (p. 15).
En mode veille :
Pendant la communication :
I
E
Régler le volume.
Options de communication.
Z £ X
Opérateur
01.05.2005
10:10
Récept. í Nv. SMS
C
C Ouvrir le menu principal.
G Ouvrir les profils utilisateur.
H Ouvrir l'annuaire/le répertoire.
E Ouvrir Bte réception.
D Afficher Calendrier.
Dans les listes, messages et menus :
I
D
Faire défiler.
Niveau précédent.
4 Touches écran
Les fonctions contextuelles de ces touches s'affichent sur la dernière ligne de
l'écran sous forme de §texte§ ou de
symbole (p. ex. p).
5 Internet
Accès au portail Internet.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Présentation du téléphone
left page (6) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Présentation du téléphone
1 Antenne intégrée
2
3
4
5
6
7
8
9
:
!
Ne pas couvrir inutilement l'arrière du
téléphone au niveau du cache batterie,
cela diminue la qualité de réception.
Haut-parleur
kl Touche "plus" "moins"
• Pendant une communication :
volume fort – faible.
• Dans les menus, listes, pages
Internet : faire défiler.
En mode veille :
Appuyer de manière prolongée :
k Enregistrer son
(maintenir appuyée).
l Calendrier afficher.
Appuyer brièvement en mode veille.
k Passer le dernier enregistrement
son.
Ecran
Interface infrarouge (IrDA)
* Sonnerie
• Appuyer de manière prolongée en
mode veille : activer/désactiver toutes
les sonneries (sauf réveil).
• Appuyer de manière prolongée en
cas d'appel entrant : désactiver la
sonnerie uniquement pour cet appel.
# Verrouillage du clavier
Appuyer de manière prolongée en
mode veille : activer/désactiver le verrouillage du clavier.
Connecteur
Pour chargeur, kit piéton, flash, etc.
Baie pour RS MultiMediaCard™
Support kit véhicule
Connecteur pour antenne externe
Z £ X
Opérateur
01.05.2005
10:10
Récept. í Nv. SMS
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Overview.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
6
right page (7) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Symboles écran
Indicateurs d'affichage (sélection)
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Displaysymbols.fm
Z
Y
W
L
P
O
Q
M
R
S
N
T
Ç
¿
¾
¼
¹
Intensité du signal de réception
Procédure de charge
Niveau de charge de la batterie,
ici : 50 %
Annuaire
Journaux
Surf&Loisirs/services Internet
pour mobiles, WAP
Organiseur
Messages
Enregist. audio
Extras
Mes fichiers
Réglages
Renvoi de tous les appels
Sonnerie désactivée
Bip uniquement
Sonnerie uniquement pour les
appelants figurant dans
l'annuaire
Alarme programmée
Ä
Å
£
¢
¤
±
²
³
´
¯
®
¨
ª
Clavier verrouillé
Décroché automatique activé
Activé et disponible
Connecté
Momentanément déconnecté
Navigateur hors ligne
Navigateur en ligne
Navigateur via GPRS en ligne
Navigateur pas deréseau
IrDA activé
Transmission IrDA
Bluetooth® activé
Transmission Bluetooth®
Evénements (sélection)
ã
ä
å
Æ
Â
Ê
Mémoire SMS pleine
Mémoire MMS pleine
Mémoire téléphone pleine
Accès réseau impossible
Appel manqué
Assistant mémoire
7
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Symboles écran
left page (8) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Symboles écran
Symboles de message (sélection)
p
q
r
s
t
w
x
y
z
{
À
Non lu
Lu
Brouillon
Envoyé
MMS pas envoyé
Notification MMS reçue
Notification MMS lue
MMS avec contenu DRM
(p. 14)
E-mail transféré
E-mail avec pièce jointe
Message vocal reçu
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Displaysymbols.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
8
right page (9) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
9
Mise en service
Le téléphone est emballé désassemblé et doit être monté avant la mise
en service.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Startup.fm
Lorsque vous
achetez votre
téléphone, son
écran est recouvert d'un film
protecteur. Retirez-le doucement avant le
montage.
Dans de rares
cas, une
décharge d'électricité statique peut
entraîner une décoloration sur les
bords de l'écran. Ce phénomène disparaît de lui-même dans les 10 minutes environ qui suivent.
Insertion de la carte SIM/
batterie
Votre opérateur vous a remis une
carte SIM sur laquelle sont enregistrées toutes les données importantes de votre abonnement. Si la carte
SIM a la taille d'une carte bancaire,
détachez la plus petite carte et éliminez-en les éventuels résidus de
matière plastique.
• Appuyer sur la partie indiquée 1,
puis pousser le cache batterie
vers l'avant, dans le sens de la
flèche 2.
2
1
• Placer la carte SIM à plat avec la
surface de contact vers le bas dans
le logement. Pousser ensuite la
carte SIM en pressant légèrement
3 (vérifier le bon positionnement
du coin biseauté).
3
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Mise en service
left page (10) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Mise en service
• Placer la batterie latéralement
dans le téléphone 4 et appuyer
vers le bas 5, jusqu'à ce qu'elle se
mette en place.
5
4
• Pour retirer la batterie, l'extraire
avec la languette sur le côté.
• Poser le cache batterie et le pousser vers l'avant 6 jusqu'à ce qu'il
se mette en place.
Insertion de
RS MultiMediaCard™
La RS MultiMediaCard n'est pas fournie avec le téléphone. Respecter les
consignes d'utilisation du fabricant
de la RS MultiMediaCard.
• Pour insérer la RS MultiMediaCard,
pivoter le cache vers le bas 1.
1
• Ouvrir le cache entièrement, puis
insérer la RS MultiMediaCard avec
la surface de contact vers le
bas 2. Introduire avec une légère
pression complètement la carte
jusqu'à ce qu'elle se cale.
6
2
Autres informations
Eteindre le téléphone avant de retirer la
batterie !
Seules les cartes SIM 1,8 volt et 3 volts
sont prises en charge. Si vous possédez
une carte SIM plus ancienne, contactez
votre opérateur.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Startup.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
10
right page (11) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
• Se servir le cas échéant du cache
batterie 3.
3
11
Charge de la batterie
Procédure de charge
La batterie neuve n'est pas complètement chargée à l'achat. Brancher
le cordon du chargeur sur la partie
inférieure du téléphone. Raccorder
le chargeur à une prise secteur et
laisser charger pendant au moins
deux heures sans prendre en compte
le témoin de charge.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Startup.fm
• Remettre ensuite le cache en
place.
• Avant d'extraire la RS MultiMediaCard, il convient d'exécuter la
fonction Ejecter carte dans le menu
des options de Mes fichiers. Ceci
afin de prévenir une perte de données.
• Pour extraire la RS MultiMediaCard, ouvrir le cache et appuyer
brièvement sur la carte (se servir si
nécessaire du cache batterie). La
carte fait un petit bond vers l'extérieur et peut être enlevée. Remettre ensuite le cache en place.
Y
Affichage durant la
charge.
Temps de charge
La charge complète d'une batterie
vide prend au max. 2 heures. La
charge est uniquement possible
dans une plage de températures de
5 °C à 45 °C. En cas de différence de
5 °C par rapport à cette plage, le
symbole de charge clignote en signe
d'avertissement. La tension secteur
indiquée sur le chargeur ne peut être
dépassée.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Mise en service
left page (12) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Mise en service
Autonomie
Affichage en cours d'utilisation
Les autonomies dépendent des conditions d'utilisation. Des températures extrêmes réduisent considérablement l'autonomie en veille du téléphone. Evitez dès lors de laisser le
téléphone au soleil ou sur un radiateur.
Affichage du niveau de charge pendant l'utilisation (vide – plein) :
Autonomie en communication :
100 à 300 minutes maximum
Autonomie en veille :
60 à 250 heures maximum
Symbole de charge non visible
Si la batterie est complètement
déchargée, le symbole de charge ne
s'affiche pas dès le branchement du
chargeur. Il apparaît après deux heures maximum. Dans ce cas, la batterie est complètement chargée après
3 ou 4 heures.
Utiliser exclusivement le chargeur livré
avec le téléphone !
VWX
Un bip retentit lorsque la batterie est
presque vide. Le niveau de charge de
la batterie ne s'affiche avec précision
qu'après une procédure de charge/
décharge ininterrompue. Vous ne
devez donc pas retirer la batterie sans
raison ni interrompre prématurément la
procédure de charge.
Autres informations
Le chargeur chauffe en cas d'utilisation
prolongée. Ce phénomène est normal et
sans danger.
Si la batterie est retirée du téléphone pendant env. 30 secondes, vous devrez à nouveau régler l'heure.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Startup.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
12
right page (13) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
13
Mise en marche/Arrêt/PIN
Mise en marche/Arrêt
B
Appuyer de manière
prolongée sur la touche
Marche/Arrêt/Fin.
Saisie du code PIN
La carte SIM peut être protégée par
un code PIN de 4 à 8 chiffres.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Startup.fm
J
§OK§
Saisir le code PIN à l'aide
des touches numériques.
Afin que personne ne
puisse lire votre code PIN,
**** s'affiche à la place
du code.
Correction avec ].
Confirmer. La connexion
au réseau prend quelques
secondes.
Autres informations
Modification du code PIN ..................p. 18
Suppression du verrouillage
de la carte SIM ..................................p. 19
Appel d'urgence (SOS)
A n'utiliser qu'en cas d'urgence !
En appuyant sur la touche écran de
gauche §SOS§, vous pouvez également lancer un appel d'urgence sans
carte SIM ou sans saisir de code PIN
(impossible dans certains pays).
Première mise en marche
Heure/Date
Réglez l'heure à la première mise en
service.
C
J
C
Appuyer puis §Modifier§.
Entrer d'abord la date
(jour/mois/année), puis
l'heure (24 heures, y compris les secondes).
Appuyer. L'heure et la
date sont mises à jour.
Fuseaux hor.
Définissez le fuseau horaire dans
lequel vous vous trouvez.
I
Sélectionner dans la liste
la ville du fuseau horaire
souhaité …
§Définir§
… le valider.
Copie des adresses de la
carte SIM
Lors de la première insertion de la
carte SIM, ses entrées peuvent être
copiées dans le répertoire. Ne pas
interrompre cette procédure. Pendant
ce temps, ne pas prendre d'appels.
Suivre les instructions à l'écran.
Vous pouvez également copier
ultérieurement les données de la
carte SIM (p. 37).
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Mise en marche/Arrêt/PIN
left page (14) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Remarques générales
Remarques générales
Mode veille
Menu principal
Le téléphone se trouve en mode veille
et est prêt à fonctionner quand le nom
de l'opérateur apparaît à l'écran.
Le menu principal est représenté de
manière graphique par des
symboles :
B
Appuyer de manière
prolongée sur la touche
Marche/Arrêt/Fin pour
revenir en mode veille
quelle que soit la situation.
Signal de réception
Z
[
C
F/I
C
Appel depuis l'état de
veille.
Sélection des applications.
Lancement d'une application.
Options du menu principal
Signal de réception fort.
§Options§
Un signal faible diminue
la qualité vocale, peut
entraîner une coupure de
la communication et augmente la consommation
de courant.
Déplacez-vous.
Grdes lettres Choix entre deux tailles de
police.
Digital Rights Mgmt.
(DRM)
Votre appareil est équipé du système
Digital Rights Management. L'utilisation d'images, de sons ou d'applications téléchargés peut être limitée
par leur fournisseur : p. ex. protection contre l'écriture, période d'utilisation limitée et/ou nombre d'utilisations possibles (voir également
p. 72).
Ouvrir le menu.
Selon la situation, différentes fonctions sont disponibles.
Eclairage
Augmenter ou diminuer
l'éclairage de l'écran.
Ejecter carte Permet de retirer la RS
Multi-Media-Card sans
perte de données.
Aide
Affichage d'un texte
d'aide.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Startup.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
14
right page (15) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Mode d'emploi
Symboles
Commande de menu
Les symboles suivants sont utilisés
pour expliquer l'utilisation du téléphone :
Le mode d'emploi présente sous
forme abrégée les étapes permettant
d'accéder à une fonction, p. ex. affichage du journal des appels manqués :
C ¢P¢App. manqués
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Startup.fm
Ceci comprend les étapes suivantes :
C
G
C
H
C
J
B
A
<>
Ouvrir le menu principal.
§Menu§
Sélectionner P.
C
Confirmer.
Sélectionner
App. manqués.
Confirmation.
DFE
HIG
=
C
15
Saisie de chiffres ou de
lettres.
Touche Marche/Arrêt/Fin
Touche Communication
Touches écran
Présentation d'une fonction de touche écran.
Pousser le joystick verticalement, p. ex. pour appeler
le menu.
Appuyer sur le joystick
dans la direction indiquée.
Fonction dépendant de
l'opérateur et nécessitant
éventuellement un abonnement particulier.
Presser sur le joystick
Le symbole au milieu de la ligne inférieure de l'écran indique la fonction
en cours quand le joystick est
enfoncé, par ex. :
í Afficher le menu
ñ Appel, accepter un appel
ì OK
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Remarques générales
left page (16) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Fonctions standard
Fonctions standard
Menus options
Récapitulatif des fonctions communes aux menus options.
§Options§
Ouvrir le menu.
Editer
Ouvrir l'entrée pour la
modifier.
Editer
Afficher l'entrée.
Effacer/
Effacer une entrée/effacer
Tout effacer toutes les entrées après
une demande de confirmation.
Nouv.
entrée
Créer une entrée.
Envoyer...
Sélectionner le mode/
moyen de transmission
pour l'envoi ou l'impression, p. ex. IrDA ou Bluetooth.
Répondre/
Rép. à tous
L'expéditeur devient destinataire. La mention "Re:"
précède l'objet. Le texte
reçu est repris dans le nouveau message.
Enregist.
Enregistrer l'entrée.
Enr. dans
9
Enregistrer le destinataire
dans le répertoire courant.
Trier
Définir des critères de tri
(alphabétique, type, date).
Entrée
T9 préféré: Activer/désactexte (p. 20) tiver l'assistance T9.
Langue saisie: Sélectionner la langue pour le texte.
Renommer
Renommer l'entrée sélectionnée.
Capacité
Afficher la capacité
mémoire.
Attributs
Afficher les propriétés de
l'objet sélectionné.
Aide
Afficher l'aide.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Startup.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
16
right page (17) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Mode de sélection
Dans certaines applications (p. ex.
annuaire/répertoire), une ou plusieurs entrées peuvent être sélectionnées dans une liste en vue d'exécuter la même fonction en même
temps.
§Options§
Ouvrir le menu.
Sélectionner
Activer le mode de sélection.
I
C
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Startup.fm
§Sélect.§
Sélectionner une/des
entrée(s).
Sélectionner/annuler la
sélection.
L'entrée affichée est
sélectionnée.
§Désélec.§ Supprimer la sélection de
l'entrée affichée.
Autres fonctions de marquage :
Sélect. Tout Sélectionner toutes les
entrées.
Désélect.
tout
Supprimer le marquage de
toutes les entrées sélectionnées.
Effacer
sélect.
Toutes les entrées sélectionnées sont effacées.
17
Sélection abrégée de
menu
Toutes les fonctions de menu sont
numérotées en interne. La saisie successive de ces numéros permet de
sélectionner directement une fonction.
Par exemple, rédaction d'un nouveau SMS (en mode veille) :
C
5
1
1
Appuyer pour afficher le
menu principal. Ensuite,
pour Messages, puis
pour Créer nouveau, puis
pour SMS.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Fonctions standard
left page (18) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Sécurité
Sécurité
Le téléphone et la carte SIM sont protégés des abus par plusieurs numéros secrets (codes).
Conservez ces codes secrets à l'abri
des regards indiscrets mais veillez à
pouvoir les retrouver en cas de besoin !
Codes PIN
PIN
Protège votre carte SIM
(numéro personnel d'identification).
PIN2
Nécessaire pour le réglage de
l'affichage des coûts et les fonctions supplémentaires des cartes SIM spéciales.
PUK
PUK2
Code-clé. Débloque les cartes
SIM après plusieurs saisies de
codes PIN erronés.
Code
Protège votre téléphone. A défiappareil nir lors du premier réglage de la
sécurité du téléphone.
C ¢T¢Sécurité¢Codes PIN
¢Sélectionner la fonction.
Utilisation PIN
Vous devez normalement saisir votre
code PIN à chaque fois que vous allumez votre téléphone. Vous pouvez
désactiver ce contrôle, mais vous risquez alors une utilisation abusive de
votre téléphone. Certains opérateurs
interdisent la désactivation de ce
contrôle.
§Modifier§
Appuyer.
J
Saisir le code PIN.
C
Confirmer la saisie.
Changer PIN
Vous pouvez remplacer le code PIN
par un numéro quelconque de 4 à 8
chiffres plus facilement mémorisable.
§Sélect.§
Appuyer.
J
Saisir le code PIN actuel.
C
Appuyer.
J , C Saisir le nouveau code PIN.
J , C Répéter la saisie du
nouveau code PIN.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Startup.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
18
right page (19) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
C ¢T¢Sécurité¢Codes PIN
Sécurité de mise en
marche
Changer PIN2
Même lorsque l'utilisation du code
PIN est désactivée (p. 18), une validation est demandée pour mettre le
téléphone en marche.
¢Sélectionner la fonction.
(Affichage uniquement si le PIN2 est
disponible) Procéder comme pour
Changer PIN.
Chg. code app.
(modifier le code appareil)
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Startup.fm
19
C'est à vous de définir le code appareil lorsque vous appelez une fonction protégée par ce code (p. ex.
Appel direct, p. 28) pour la première
fois (4 à 8 chiffres). Il est alors valable pour toutes les fonctions correspondantes.
Après trois saisies erronées, l'accès
au code appareil et à toutes les fonctions qui l'utilisent est bloqué. Dans
ce cas, contactez le Service Clients
Siemens (p. 120).
Suppression du verrouillage de la carte SIM
Après trois saisies erronées du code
PIN, la carte SIM est verrouillée.
Entrez le code PUK (MASTER PIN)
fourni avec la carte SIM par votre
opérateur, conformément aux instructions. En cas de perte du code
PUK (MASTER PIN), contactez l'opérateur.
Vous éviterez ainsi toute mise en
marche intempestive du téléphone,
p. ex. lorsque vous le transportez
dans une poche ou si vous voyagez
en avion.
B
Appuyer longuement.
§OK§
Appuyer. Le téléphone se
met en marche.
§Annuler§
Appui ou aucune action.
La procédure de mise en
marche est interrompue.
Le téléphone s'éteint.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Sécurité
left page (20) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Saisie de texte
Saisie de texte
Saisie de texte sans T9
Appuyer brièvement : les
caractères spéciaux s'affichent.
*
Appuyer plusieurs fois sur les touches numériques jusqu'à ce que le
caractère désiré s'affiche. Après une
courte pause, le curseur passe à la
position suivante. Exemple :
une fois
2 Appuyer
brièvement pour insérer la
Appuyer de manière
prolongée : ouvrir le menu
de saisie.
Appuyer une/plusieurs fois :
0
.,?!’"0+-()@/:_
lettre a, deux fois, la lettre
b, etc.
Ä, ä, 1–9
]
F
#
Appuyer de manière
prolongée : pour écrire 0.
Appuyer de manière
prolongée pour écrire un
chiffre.
1
Les voyelles infléchies et
les chiffres s'affichent
après les lettres correspondantes.
Caractères spéciaux
Appuyer brièvement pour
effacer la lettre placée
devant le curseur,
appuyer de manière
prolongée pour effacer le
mot entier.
Insérer un espace.
Appuyer deux fois =
retour à la ligne.
Appuyer brièvement.
La table de caractères
s'affiche.
*
1)
¿
¡
_
;
.
,
?
!
+
-
"
’
:
*
/
(
)
¤ ¥ $ £ € @ \
& #
Déplacer le curseur
(avant/arrière).
[
]
{
} % ~ < = >
|
^
`
§ Γ ∆ Θ Λ Ξ
Appuyer brièvement : basculer entre abc, Abc, T9abc,
T9Abc, 123. Affichage de
l'état sur la première ligne
de l'écran.
Appuyer de manière
prolongée : toutes les
variantes de saisie s'affichent.
Π Σ Φ Ψ Ω
1) Retour à la ligne
I, F
C
Sélectionner un caractère.
Confirmer.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Text.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
20
right page (21) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Menu de saisie
Pendant la saisie d'un texte :
*
Appuyer longuement. Le
menu de saisie s'affiche :
Format texte (seulement
SMS)
Langue saisie
Sélectionner
Copier/Insérer
Saisie de texte avec T9
Le système "T9" déduit le mot correct
en comparant une succession de
lettres avec les mots d’un vaste
dictionnaire.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Text.fm
Activation/désactivation de T9
§Options§
Edition T9
§Modifier§
Ouvrir le menu de texte.
Sélectionner.
Activer T9.
Sélection de la langue de saisie
Passer à la langue dans laquelle le
texte doit être rédigé.
§Options§
Ouvrir le menu de texte.
Langue saisie
Sélectionner.
I
Sélectionner langue.
§Sélect.§
21
Confirmer, la nouvelle
langue est activée. Les
langues prises en charge
par T9 sont signalées par
le symbole T9.
Rédaction de texte avec T9
L'affichage se modifie à mesure de la
saisie.
Vous devez donc écrire un mot jusqu'au
bout sans tenir compte de l'affichage.
N'appuyez qu'une fois sur chaque
touche correspondant à la lettre souhaitée, p. ex. pour "hôtel" :
brièvement pour
# Appuyer
obtenir Abc puis
46835
1 Un espace finit un mot.
T9
Ne pas intégrer dans le texte de
caractères spéciaux tels que ô, écrire
plutôt la lettre standard, p. ex, o. T9
s'occupe du reste.
T9®Text Input est protégé par au moins un des
brevets suivants :
Etats-Unis, brevets n° 5,818,437, 5,953,541,
5,187,480, 5,945,928 et 6,011,554 ;
Canada, brevets n° 1,331,057 ;
Royaume-Uni, brevet n° 2238414B ;
Hong-Kong, brevet standard n° HK0940329 ;
République de Singapour, brevet n° 51383 ;
brevet européen n° 0 842 463 (96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ;
des brevets supplémentaires sont en cours
d'homologation dans le monde entier.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Saisie de texte
left page (22) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Saisie de texte
Propositions de mots T9
Lorsque le dictionnaire comprend
plusieurs possibilités pour une
séquence de touches (un mot), la
plus fréquente est affichée en premier. Si le mot n'est pas celui que
vous souhaitez, la proposition suivante de T9 sera peut-être la bonne.
Correction d'un mot
F
^
Le mot doit s'afficher en
§vidéo inverse§. Ensuite,
^
^
Appuyer. Le mot affiché
est remplacé par un autre.
Si ce mot n'est pas non
plus le mot souhaité,
Appuyer. Appuyer jusqu'à
ce que le mot correct
s'affiche.
Si le mot souhaité ne figure pas dans
le dictionnaire, vous pouvez également l'écrire sans T9.
Pour ajouter un mot au dictionnaire :
§Aj. mot§
Sélectionner.
La dernière proposition s'efface et
vous pouvez maintenant saisir le
mot sans l'aide de T9. §Enreg.§ le
reprend automatiquement dans le
dictionnaire.
]
Se déplacer de mot en
mot vers la droite/gauche
jusqu'à ce que le mot
désiré s'affiche en
§vidéo inverse§.
Faire défiler encore une
fois les propositions de
mots de T9.
Effacer le caractère à gauche du curseur et afficher
le nouveau mot possible !
Autres informations
Vous ne pouvez rien modifier dans un "mot
T9" sans d’abord quitter le mode T9. Il vaut
souvent mieux réécrire le mot.
Insérer un point. Le mot est
terminé par l'ajout d'un
espace. Dans un mot, le point
remplace l'apostrophe/le trait
d'union :
p. ex. §s.arrange§ = s'arrange.
Un déplacement du curseur
vers la droite termine le mot.
Appuyer brièvement : basculer entre : abc, Abc, T9abc,
T9Abc, 123. Affichage de
l'état sur la première ligne de
l'écran.
Appuyer de manière prolongée : toutes les variantes de
saisie s'affichent.
Appuyer brièvement : pour
sélectionner des caractères
spéciaux (p. 20).
Appuyer de manière prolongée : ouvre le menu de saisie
(p. 21).
0
E
#
*
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Text.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
22
right page (23) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Modules texte
Le téléphone permet d'enregistrer
des textes prédéfinis qui pourront
compléter vos messages (SMS,
MMS, e-mail).
Création d'un texte prédéfini
C ¢M¢Modules texte
<Nvlle entrée>
Sélectionner.
C
J
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Text.fm
§Options§
C
23
Utilisation d'un texte prédéfini
J
Rédiger un message texte
(SMS, MMS, e-mail).
§Options§
Ouvrir le menu de texte.
Ajout depuis...
Sélectionner.
I
I
Sélectionner Module texte.
Rechercher un texte prédéfini dans la liste.
Le champ de saisie
s'ouvre.
§Sélect.§
Confirmer. Le texte prédéfini s'affiche.
Entrer le texte.
C
Confirmer. Le texte prédéfini est inséré à droite
du curseur.
Ouvrir le menu et sélectionner Enregist.. Reprendre le nom par défaut ou
en donner un nouveau.
Enregistrer.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Saisie de texte
left page (24) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Téléphoner
Téléphoner
Composition d'un numéro avec les touches
numériques
Le téléphone doit être mis en
marche (mode veille).
J
Saisir le numéro d'appel
(toujours avec un préfixe
ou un préfixe international).
] Un appui bref efface
le dernier chiffre, un
appui prolongé efface tout
le numéro.
A
Appuyer sur la touche
Communication. Le
numéro affiché est composé.
Fin d'une communication
B
Appuyer brièvement sur la
touche Fin. Appuyer également sur cette touche si
l'interlocuteur a déjà
raccroché.
Réglage du volume
Le volume peut seulement se régler
durant une communication.
I
Avec le joystick.
Ou
kl
Avec la touche latérale.
En cas d'utilisation d'un kit mainslibres véhicule, le réglage du volume
de ce dernier ne modifie pas le
réglage habituel du téléphone.
Rappel
Pour rappeler le dernier numéro composé :
A
Appuyer deux fois sur la
touche Communication.
Pour rappeler d'autres numéros composés précédemment :
A
I
A
Appuyer une fois sur la
touche Communication.
Rechercher le numéro
dans la liste, puis, pour le
composer…
… presser.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Phone.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
24
right page (25) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Si la ligne est occupée
Mémo
Si la ligne est occupée ou inaccessible à cause de problèmes de réseau,
vous disposez des possibilités suivantes, selon l'opérateur. Un appel
entrant ou toute autre utilisation du
téléphone met fin à ces fonctions.
§Mémo§
Possibilité
Rappel automatique
§Rap.auto§ Le numéro est automatiquement recomposé dix
fois avec des intervalles
de temps croissants. Pour
arrêter :
B Touche Fin.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Phone.fm
Ou
Rappel
§Rappel§
b
Votre téléphone sonne
lorsque la ligne occupée
se libère. La touche Communication permet de
composer le numéro.
25
Après 15 minutes, un bip
vous rappelle de recomposer le numéro affiché.
Autres informations
Enregistrer le numéro affiché
Ð
dans le répertoire/l'annuaire.
§Mains-li.§ Activer Mains-libres (restitution du son sur haut-parleur).
Appuyer de manière prolongée pour couper le micro.
*
Préfixes internationaux
Appuyer de manière
prolongée jusqu'à ce que le
signe "+" s'affiche.
§Pays§
Appuyer et sélectionner le
pays.
0
Mémo
Vous pouvez entrer un numéro pendant la
conversation. Votre interlocuteur entend
cette saisie. Vous pouvez ainsi enregistrer
ou composer le numéro au terme de la
communication.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Téléphoner
left page (26) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Téléphoner
Prise d'appel
Mains-libres
Le téléphone doit être mis en marche. Un appel entrant interrompt
toute autre manipulation du téléphone.
Au cours d'un appel, vous pouvez
poser votre téléphone. La communication est alors transmise par le
haut-parleur.
C
Appuyer.
Ou
A
Appuyer.
Un numéro transmis par le réseau et
le nom associé (éventuellement
avec image) sont affichés quand ce
numéro est enregistré dans
l'annuaire/le répertoire (p. 33).
Refus d'un appel
§Rejeter§
Appuyer.
Ou
B
Appuyer brièvement.
Attention
N'oubliez pas de décrocher avant de porter
le téléphone à l'oreille. Une sonnerie trop
forte pourrait provoquer des troubles auditifs !
Autres informations
Appuyer de manière
prolongée pour couper la
sonnerie et la vibration.
Affichage des appels
manqués.
*
Â
§Mains-li.§
Activer le mode mainslibres.
C Activer.
le volume avec le
I / kl Régler
joystick ou la touche latérale.
§Mains-li.§
Désactiver.
Attention
Toujours désactiver le mode "mains-libres"
avant de porter le téléphone à l'oreille.
Sinon, risque de troubles auditifs !
Permutation entre
2 appels
b
Etablissement d'une deuxième
communication
En cours d'appel, vous pouvez établir
une autre communication téléphonique.
C
Attente
Ouvrir le menu Communication.
La communication en
cours est mise en attente.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Phone.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
26
right page (27) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
J
Composer à présent le
nouveau numéro ou
• Terminer l'appel en cours, prendre le
nouvel appel
C Ouvrir le menu Communication, puis sélectionner Dossier p. déf.,
ensuite le numéro.
B
C
Si la nouvelle communication est
établie :
§Permut.§
Aller et venir entre les
appels.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Phone.fm
Appel pendant une communication
Il est possible que vous deviez vous
abonner auprès de votre opérateur
pour avoir accès à cette fonction et la
configurer sur votre téléphone
(p. 80). Si vous recevez un deuxième
appel, vous entendez un "signal
d'appel". Vous avez dès lors plusieurs
possibilités :
• Prendre le nouvel appel
§Permut.§
27
Prendre le second appel et
mettre le premier interlocuteur en attente.
Pour passer d'un interlocuteur à
l'autre, procéder comme indiqué cidessus.
• Refuser le nouvel appel
§Rejeter§
Appuyer.
§Renvoi§
Renvoyer le nouvel appel,
p. ex. vers la boîte vocale.
Terminer la communication en cours.
Prendre le deuxième
appel.
Terminer l'appel/les appels
B
Appuyer sur la touche Fin.
Après affichage de Retour à l'appel en
attente ?, vous avez le choix entre :
§Oui§
Reprendre l'appel en
attente.
§Non§
Terminer également le
deuxième appel.
Conférence
b
Vous pouvez appeler successivement 5 participants au maximum,
puis les rassembler en une conférence. Toutes les fonctions décrites
ne sont pas nécessairement prises
en charge par votre opérateur ou
doivent éventuellement être spécialement activées.
Une communication a déjà été
établie :
C
Ou
J
Ouvrir le menu Communication et sélectionner
Attente. L'appel est mis en
attente.
Composer à présent un
nouveau numéro. Lorsque la nouvelle communication est établie …
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Téléphoner
left page (28) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
C
Téléphoner
… Ouvrir le menu Communication et sélectionner Conférence. L'interlocuteur mis en attente est
connecté.
Répéter la procédure jusqu'à ce que
tous les participants soient en communication (max. 5 participants).
Fin
B
La touche Fin met simultanément fin à toutes les
communications de la
conférence.
Options de
communication
Conférence
(p. 27)
Durée/Coût
Afficher la durée de la
communication et (si
configuré) les coûts de
communication (p. 40).
Envoyer DTMF Entrer les séquences de
tonalités (chiffres) p. ex.
pour l'interrogation à distance du répondeur.
Transfert
d'appel =
Menu principal Accès au menu principal.
Etat appel
Liste des correspondants en attente et en
communication
(p. ex. participants à une
conférence).
Les fonctions suivantes ne sont disponibles que pendant un appel :
C
Mettre en communication le premier correspondant avec le
deuxième. Pour vous,
les deux appels sont terminés.
Appuyer.
Attente
Mettre en attente l'appel
en cours.
Microph. actif
S'il est désactivé, votre
interlocuteur ne peut pas
vous entendre.
Aussi : Appuyer *
longuement.
Un seul numéro (excepté les numéros d'urgence) peut être sélectionné
lorsque cette option est activée.
Mains-libres
Appel via le haut-parleur.
Volume
Réglage du volume de
l'écouteur.
C ¢T¢Sécurité
¢Appel direct
C Confirmer la sélection.
Dossier p. déf. Afficher annuaire/répertoire.
Appel direct
Activation
J
Entrer le code appareil.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Phone.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
28
right page (29) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Vous devez définir et saisir le code
appareil (4 à 8 chiffres) à la première
utilisation.
C
Confirmer la sélection.
Ne l'oubliez pas (p. 18) !
Ï / J Sélectionner un numéro
dans l'annuaire/le répertoire ou l'entrer manuellement.
C
Confirmer.
Utilisation
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Phone.fm
§Carola§
Pour composer le numéro
(p. ex. celui de "Carole"),
appuyer de manière
prolongée sur la touche
écran de droite.
Désactivation
#
Appuyer longuement.
J
Entrer le code appareil.
C
Confirmer la saisie.
Séquences de tonalités
(DTMF)
Par exemple, pour consulter un
répondeur à distance, entrer une
séquence de tonalités (chiffres)
pendant une communication. Ces
chiffres sont alors directement transmis sous la forme de tonalités DTMF
(séquences de tonalités).
C
29
Ouvrir le menu Communication.
Envoyer DTMF
Sélectionner.
Utilisation de l'annuaire/
du répertoire
Enregistrer les numéros et les
séquences de tonalités (tonalités
DTMF) dans l'annuaire/le répertoire
comme une entrée normale.
J
0
J
0
Entrer le numéro d'appel.
Appuyer jusqu'à ce que le
signe "+" s'affiche (pause
pour établir la communication).
Entrer les tonalités DTMF
(chiffres).
Si nécessaire, ajouter des
pauses de trois secondes
chacune pour garantir un
traitement correct par le
destinataire.
J
Saisir un nom.
§Enreg.§
Enregistrer l'entrée.
Vous pouvez également enregistrer
uniquement les tonalités DTMF
(chiffres) puis les envoyer pendant la
communication.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Téléphoner
left page (30) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Mon téléphone
Mon téléphone
Personnalisez les fonctions suivantes
de votre téléphone :
Sonneries (p. 78)
Vous pouvez attribuer des sonneries
individuelles à des groupes d'appelants ou à des événements.
Images (p. 112)
Associez des images ou des photos
aux entrées du répertoire.
Animations (p. 77)
Sélectionnez une animation de
démarrage/d'arrêt et un message
d'accueil personnel.
Thèmes (p. 75)
Personnalisez l'interface graphique
de votre téléphone.
Economiseur d'écran (p. 76)
Sélectionnez une horloge analogique, numérique ou une image personnalisée.
Logo (opérateur) (p. 76)
Sélectionnez une image personnalisée à afficher en mode veille.
Fond d'écran (p. 76)
Sélectionnez une image de fond permanente.
Modèle de couleurs (p. 76)
Sélectionnez un modèle de couleurs
pour l'interface utilisateur.
Applications (p. 71)
Téléchargez vos propres applications
sur Internet.
Où trouver quoi ?
Vous pouvez commander des sonneries supplémentaires, des logos, des
animations et des applications Java
auprès de votre opérateur ou directement chez Siemens.
Services Internet pour mobiles,
WAP
Suivant l'opérateur, l'accès direct à
son portail via des commandes de
menu ou des signets est préconfiguré dans le téléphone. Contactez
votre opérateur pour en savoir plus
sur ces services.
Siemens Mobile Portal
Vous trouverez des sonneries supplémentaires, des logos, des animations, des économiseurs d'écran
ainsi que d'autres applications, jeux
et services sur Internet à l'adresse
www.siemens.com/mobilephones
ou directement via Internet :
wap.siemens.com
Vous y trouverez également un service d'enregistrement et une liste
des pays où ces services sont disponibles.
Mon menu
Créez votre propre menu (p. 95)
avec les fonctions, numéros ou
pages Internet que vous utilisez le
plus souvent.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MyPhone.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
30
right page (31) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Dossier p. déf.
C ¢L
¢Sélectionner la fonction.
Affich.entrées
Les entrées du dossier par défaut
(répertoire ou annuaire) sont affichées.
J /I
Sélectionner un nom avec
les premières lettres et/ou
parcourir les noms.
Nouv. entrée
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Pref_Book.fm
Créer une nouvelle entrée.
31
Annuaire
L'annuaire se trouve sur la carte SIM.
Un seul numéro d'appel peut être
saisi par entrée. L'annuaire de la
carte SIM peut facilement être utilisé
sur un autre téléphone.
Carte visite
Créez vos propres cartes de visite
pour les envoyer à un autre téléphone GSM. Si aucune carte de visite
n'est encore créée, vous êtes invité à
effectuer directement une entrée.
Répertoire (voir également p. 32)
H
Annuaire (voir également p. 36)
Effectuer les entrées
champ par champ.
§Enreg.§
Appuyer.
Dossier p. déf.
Autres informations
Le contenu de la carte de visite correspond
à la norme internationale (vCard).
Copier des numéros d'appel
Ï
contenus dans le répertoire/l'annuaire.
Vous pouvez indiquer votre dossier
préférentiel.
Le dossier par défaut sélectionné est
ouvert en mode veille avec le
joystick.
H
Ouvrir l'annuaire ou le
répertoire.
Répertoire
Le répertoire permet d'entrer de
nombreuses informations pour chaque entrée et d'utiliser des fonctions
supplémentaires (p. ex.
Anniversaire :, Image :, Message inst.).
Groupes
Voir p. 35.
<Numéros infos>
Voir p. 38.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Dossier p. déf.
left page (32) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Répertoire
Répertoire
Le répertoire peut contenir jusqu'à
1000 entrées avec plusieurs numéros de téléphone et de fax ainsi que
d'autres informations. Ces entrées
sont gérées séparément de
l'annuaire dans la mémoire du
téléphone. Vous pouvez toutefois
échanger des données entre le
répertoire et l'annuaire de la
carte SIM.
Champs de saisie possibles
Nouv. entrée
E-mail :
Le répertoire est configuré comme
dossier par défaut :
H
C
I
J
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
Affichage des champs de
saisie.
Sélectionner les champs
de saisie voulus.
Remplir les champs de saisie. Le nombre maximum
de caractères disponibles
s'affiche en haut de
l'écran.
Au moins un nom doit
être entré. Toujours
entrer le numéro d'appel
avec le préfixe.
Nom :
URL :
Prénom :
Message inst. >>
N° de téléphone :
Groupe :
Téléphone bureau : Société :
Téléphone mobile : Adresse : >>
Fax :
Anniversaire : >>
Fax 2 :
Image :
E-mail 2 :
Ttes zones
Informations supplémentaires
Groupe : Affectation à un groupe
(p. 35).
Adresse : Espace supplémentaire
pour saisie de l'adresse
complète :
Rue :, Code postal :,
Localité:, Pays :
Services com.
Informations nécessaires
si l'entrée est un contact
de la messagerie instantanée (p. 60) :
Pseudonyme :,
ID utilisateur WV :,
Numéro ICQ :,
Pseudonyme AIM :
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Adressbook.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
32
right page (33) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Anniversaire :
Après activation, entrer la
date de naissance.
Rappel: Un jour avant
l'anniversaire, le téléphone affiche un rappel
visuel.
Image :
Affecter une image à
l'entrée. Celle-ci s'affichera à chaque appel d'un
des numéros de téléphone correspondant.
Ttes zones/Zones réduit.
Affichage du nombre de
champs de saisie.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Adressbook.fm
§Enreg.§
Enregistrement de
l'entrée.
Autres informations
temporaire sur
Î Commutation
l'annuaire.
Synchronisation
Le "Mobile Phone Manager" (p. 114) permet de synchroniser votre répertoire avec
Outlook®, Lotus Notes™ et d'autres téléphones Siemens.
Avec Synchro. dist., vous pouvez combiner votre téléphone à un organiseur sur
Internet (voir également p. 108).
33
Affichage/
recherche d'une entrée
H
J /I
C
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
Sélectionner un nom avec
les premières lettres et/ou
parcourir les noms.
Afficher.
Options d'affichage
§Options§
Le menu options ne comprend que les fonctions
relatives au champ de saisie sélectionné.
Déplacer
vers...
Affecter à un groupe
l'entrée actuelle ou celles sélectionnées.
Editer
Afficher une image
associée.
Copier sur SIM Copier le nom et un
numéro sur la carte SIM
(annuaire).
Nouveau SMS, Créer un message avec
Nouveau MMS, l'entrée sélectionnée.
Nouvel e-mail
Navigateur
Activer le navigateur et
sélectionner l'URL.
Message inst.
Commencer la conversation avec l'entrée
sélectionnée (p. 60).
(fonctions standard, voir p. 16)
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Répertoire
left page (34) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Répertoire
Modification d'une entrée
H
I
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
Sélectionner l'entrée
souhaitée.
Options du répertoire
Selon la situation, vous disposez de
différentes fonctions : vous pouvez
les utiliser avec l'entrée actuelle mais
également avec plusieurs entrées
sélectionnées :
§Editer§
Appuyer.
I
Sélectionner le champ.
§Editer§
Ouvrir l'entrée.
Déplacer
vers...
Affecter à un groupe
l'entrée actuelle ou celles
sélectionnées.
J
Effectuer des modifications.
Copier sur
SIM
Copier le nom et le numéro
sur la carte SIM (annuaire).
§Enreg.§
Enregistrer.
Filtre
Seules les entrées correspondant aux critères de filtrage sont affichées.
Importer
Mettre le téléphone en
mode réception via IrDA
(p. 85) ou SMS (p. 42) pour
une entrée de l'annuaire.
Trier
Définir un critère de tri pour
l'affichage des entrées du
répertoire.
Appel d'une entrée
H
J /I
A
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
Sélectionner un nom avec
sa première lettre et/ou
faire défiler les noms.
Sélectionner l'entrée.
Si plusieurs numéros sont enregistrés dans l'entrée du répertoire,
sélectionner celui voulu :
I
A
Sélectionner un numéro.
Sélectionner l'entrée.
§Options§
Ouvrir le menu.
Rechercher Entrer le nom recherché.
(fonctions standard, voir p. 16)
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Adressbook.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
34
right page (35) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Groupes
Sonnerie pour des groupes
Afin de bien classer vos entrées de
répertoire, 9 groupes ont été prédéfinis dans le téléphone. 7 d'entre eux
peuvent être renommés.
Vous pouvez attribuer à un groupe
une sonnerie qui retentit lorsque l'un
de ses membres vous appelle.
H
<Groupes>
I
C
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Adressbook.fm
35
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
Sélectionner (le nombre
d'entrées figure après le
nom de groupe).
¢Appels groupe
I
C
Sélectionner le groupe.
Lister les entrées du
groupe pour la visualisation et l'édition.
Menu de groupe
§Options§
C ¢T¢Sonneries
Ouvrir le menu.
Renommer
Gpe
Renommer le groupe.
Symbole
grpe
Affecter à un groupe un
symbole qui s'affiche à
l'écran quand un des membres du groupe appelle.
Autres informations
Pas de groupe: Contient toutes les
entrées de répertoire qui ne sont affectées
à aucun groupe (nom non modifiable).
Reçus: Contient les entrées de répertoire
reçues par IrDA (p. 85), Bluetooth (p. 86)
ou SMS (p. 42) (nom non modifiable).
Sélectionner le groupe.
Confirmer. Une sonnerie
prédéfinie est jouée ou la
liste de sélection d'une
sonnerie s'affiche.
I Sélectionner une sonnerie le cas échéant.
C
Confirmer.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Répertoire
left page (36) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Annuaire
Annuaire
Les entrées de l'annuaire (sur la carte
SIM) sont gérées indépendamment
de celles du répertoire. Vous pouvez
toutefois échanger des données
entre le répertoire et l'annuaire.
Nouv. entrée
L'annuaire est défini comme dossier
par défaut :
H
Ouvrir l'annuaire
(en mode veille).
<Nvlle entrée>
Sélectionner.
C
I
J
Affichage des champs de
saisie.
Sélectionner les champs.
Remplir les champs de
saisie. Le nombre maximum de caractères disponibles s'affiche en haut de
l'écran.
Numéro :
Toujours entrer le numéro d'appel
avec le préfixe. Les entrées sans
numéro d'appel ne sont pas
enregistrées.
Nom :
Entrer le prénom et/ou le nom.
Groupe :
Par défaut Pas de groupe
Les numéros importants sont rassemblés dans un groupe (VIP). Ce
groupe est indépendant des groupes
du répertoire.
Emplacement :
Par défaut SIM
Sur des cartes SIM spéciales, des
numéros peuvent être enregistrés
dans une zone protégée (SIM protégée) (PIN2 nécessaire).
N° enregis. :
Chaque numéro reçoit automatiquement un numéro d'entrée lors de la
saisie. Ce numéro d'entrée permet
de composer le numéro.
§Enreg.§
Appuyer pour enregistrer
la nouvelle entrée.
Autres informations
Commutation temporaire sur
le répertoire.
§Pays§ Préfixe international................p. 25
Fonction pour Saisie de texte ............p. 20
Î
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Phonebook.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
36
right page (37) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Appel
(recherche d'une entrée)
H
J /I
A
Ouvrir l'annuaire.
Sélectionner un nom avec
les premières lettres et/ou
parcourir les noms.
Le numéro est composé.
Appel avec le numéro d'entrée
Chaque numéro reçoit automatiquement un numéro d'entrée lors de sa
saisie dans l'annuaire.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Phonebook.fm
J
#
A
Saisir le numéro de
l'entrée.
Appuyer.
Appuyer.
Modification d'une entrée
I
Sélectionner une entrée
dans l'annuaire.
§Editer§
Appuyer.
I
Sélectionner le champ
souhaité.
J
Effectuer les modifications.
§Enreg.§
Appuyer.
37
Options de l'annuaire
Selon la situation, vous disposez des
fonctions suivantes.
§Options§
Ouvrir le menu.
Copie dans 9 Copier les entrées
sélectionnées dans le
répertoire.
Tt cop. ds 9
Copier toutes les
entrées dans le répertoire.
Tout effacer
Tout l'annuaire est
effacé (protégé par
PIN).
Importer
Mettre le téléphone en
mode réception via
IrDA (p. 85) ou SMS
(p. 42) pour une entrée
de l'annuaire.
(fonctions standard, voir p. 16)
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Annuaire
left page (38) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Annuaire
<Livres spéciaux>
H
<Num. service>/<Numéros infos>
Ouvrir l'annuaire
(en mode veille).
<Livres spéciaux>
Sélectionner.
<Mes numér.>
Saisir ses propres numéros dans
l'annuaire (p. ex. fax) pour information. Ces numéros peuvent être
modifiés, supprimés et envoyés sous
forme de SMS.
<Numéros VIP>
Extension des numéros de téléphone
dans l'annuaire
Lors de la saisie d'un numéro dans
l'annuaire, vous pouvez remplacer des
chiffres par un point d'interrogation "?" :
#
Affichage des numéros enregistrés
dans le groupe VIP.
<Annuaire SIM>
Vous pouvez utiliser les entrées
enregistrées dans l'annuaire de la
carte SIM sur un autre téléphone
GSM.
<SIM protégée>
Des numéros mis à votre disposition
par votre opérateur peuvent éventuellement être enregistrés dans
l'annuaire. Vous pouvez ainsi appeler des services d'information locaux
ou interrégionaux ou utiliser les services de votre opérateur.
b
Sur des cartes SIM spéciales, il est
possible d'enregistrer des numéros
dans un domaine protégé. Un code
PIN2 est nécessaire pour cette
option.
Appuyer longuement.
Ces caractères de remplacement doivent
être complétés avant la composition (p. ex.
avec le numéro d'appel de poste supplémentaire dans une installation téléphonique).
Sélectionner le numéro dans l'annuaire
pour le composer :
A
Appuyer.
J
Remplacer "?" par des
chiffres.
A
Le numéro est composé.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Phonebook.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
38
right page (39) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
39
Journaux
Le numéro de l'appelant est affiché
quand
• il a désactivé la fonction Cacher
identité et
• le réseau prend en charge la fonction d’identification de l'appelant.
Le nom de l'appelant est également
affiché quand celui-ci est enregistré
dans l'annuaire/le répertoire.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Records.fm
Le téléphone enregistre le numéro
des appelants pour que vous puissiez
les rappeler facilement.
C ¢P
Sélectionner le journal.
I
C Ouvrir le journal.
Sélectionner un numéro.
I
A Composer le numéro.
Ou
§Lire§
Afficher des informations
sur le numéro.
Les journaux permettent de stocker
jusqu'à 500 entrées :
b
App. manqués
Les numéros des appels que vous
n'avez pas pris sont enregistrés pour
un rappel éventuel.
Â
Symbole d'un appel perdu
(en mode veille). Appuyer
sur la touche écran sous
le symbole pour appeler
Bte réception (p. 41).
Appels reçus
Les appels pris sont répertoriés.
Appels émis
Accès aux derniers numéros
composés.
A
Accès rapide en mode
veille.
Effacer listes
Les journaux sont effacés.
Menu de journal
Si une entrée est sélectionnée, vous
pouvez appeler le menu de journal.
§Options§
Ouvrir le menu.
Copie dans 9/ Copier les numéros
Copier sur SIM sélectionnés dans le
dossier voulu.
(fonctions standard, voir p. 16)
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Journaux
left page (40) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55)
Durée/Coût
Durée/Coût
Pendant une conversation, vous
pouvez faire afficher les coûts et la
durée de la communication. Un
nombre d'unités maximum pour les
appels sortants peut être défini.
Limite compte
Sélection :
(demande PIN2)
Certaines cartes SIM permettent
(à vous-même ou à l'opérateur) de
fixer un crédit d'appel/une période
après lequel/laquelle les appels sortants sont bloqués.
Dernier appel
§Editer§
Appuyer,
Appels reçus
J
Entrer PIN2.
Unités rest.
Limite compte.
Activer.
C ¢P¢Durée/Coût
Ts app. sort.
Réglage coûts
I
C
§Réinit.§
Faire défiler les
affichages.
J
Saisir le nombre d'unités.
§OK§
Confirmer.
Ouvrir le domaine.
Valider ensuite le crédit ou réinitialiser le compteur. L'affichage des cartes prépayées peut varier en fonction de l'opérateur.
Réinitialiser le réglage
sélectionné.
Réglage coûts
C
Ouvrir le menu.
Devise
Entrer la monnaie souhaitée.
Coût/unité
(demande PIN2)
Saisie de la devise utilisée ainsi que
des coûts par unité et durée.
Affichage auto
La durée et le coût des appels sont
affichés automatiquement.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_TimeCharge.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
40
right page (41) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
41
Bte réception
La boîte de réception centrale vous
présente un récapitulatif des messages entrants. Il n'est plus nécessaire
de consulter séparément toutes les
boîtes de réception des différents
types de messages. Suivant leur type
et état, toutes les entrées sont marquées par un symbole correspondant. Présentation des symboles,
voir p. 7.
Appel de la boîte de réception centrale, p. ex. à la réception d'un nouveau SMS :
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_UnifiedInbox.fm
ç
Appuyer sur la touche
écran sous le symbole.
Ou
E
En mode veille.
Les types de messages suivants existent dans la boîte de réception centrale :
SMS, MMS, E-mail
Messages système
Annonce de MMS, Alarme manq.,
Alarm manqués, App. manqués,
WAP Push, Message vocal
Objets de données
Sonneries, Images et Vidéo, entrées du
calendrier, Notes et Carte visite
C
L'ouverture d'une entrée
lance l'application
associée.
Au bout d'une période de temps définie, les entrées lues/ouvertes ne sont
plus affichées que dans les listes de
réception relatives au message (voir
Réglages dans le menu options).
Options de Bte réception
§Options§
Ouvrir le menu.
Récep. e-mails Sélectionner le compte
défini et transmettre tous
les e-mails.
Réglages
Supprimer les entrées
lues de la
Bte réception :
Quotidienne, Jamais,
Immédiatem.
Si Quotidienne a été
choisi, définir l'heure.
(fonctions standard, voir p. 16)
Autres informations
Vous pouvez recevoir des messages WapPush de serveurs spéciaux. Ils peuvent
contenir des informations de l'opérateur ou
des données importantes, p. ex. pour la
configuration d'un profil de connexion.
§Accepter§ Démarrage p. ex. de la configuration automatique d'un
profil de connexion.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Bte réception
left page (42) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
SMS
SMS
Avec votre téléphone, vous pouvez
envoyer et recevoir des messages
texte très longs (max. 760 caractères), qui se composent automatiquement de plusieurs SMS "normaux"
(vérifier le nombre de caractères).
De plus, vous pouvez ajouter des
images et des sons à un SMS.
C
Confirmer. Le SMS à
envoyer est transmis au
centre de service et
enregistré dans la liste
Boîte d'envoi.
Options de texte
§Options§
Ouvrir le menu.
Rédaction/envoi
Enregist.
Enregistrer le texte rédigé
dans les brouillons.
C ¢M¢Créer nouveau¢SMS
Images &
sons
Ajouter des images, des animations, des sons à un SMS
(voir ci-dessous).
Ajout depuis...
Module texte insérer
(p. 23), Signets,
Depuis 9
(annuaire/répertoire).
Formater
Taille police: Petite police,
Police moyen., Grande
police
Souligner
Aligner: Align. par déf.,
Gauche, Centrer, Droite
Sélectionner (sélectionner
le texte avec le joystick)
Effacer
texte
Effacer tout le texte.
Envoyer
avec...
Sélectionner le profil SMS
pour l'envoi.
Entrer le texte.
J
Pour plus d'informations
sur la rédaction avec ou
sans T9, consultez le chapitre "Saisie de texte"
(p. 20).
Affichage dans la première ligne de l'écran :
état de la saisie de texte,
nombre de SMS nécessaires, nombre de caractères
encore disponibles.
A
Lancer l'envoi.
Ï / J Rechercher un numéro
dans l'annuaire/le répertoire ou l'entrer manuellement.
§Groupe§ Sélectionner le
groupe si nécessaire.
(fonctions standard, voir p. 16)
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_SMS.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
42
right page (43) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Images & sons
Envoyez des images et des sons avec
ou sans message accompagnateur.
Attention : ils peuvent être protégés
contre la copie (DRM, p. 14).
Le champ de saisie de texte est
ouvert :
§Options§
Ouvrir le menu.
I
Sélectionner
Images & sons.
Le menu comporte :
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_SMS.fm
La sélection
s'affiche/est restituée.
La sélection est reprise
dans le SMS.
Les images insérées sont affichées,
les sons représentés par un "espace
réservé".
SMS à un groupe
Mes animat.
A
Mes sonneries
Sélectionner la liste.
Confirmer. La première
entrée du dossier sélectionné s'affiche.
Faire défiler jusqu'à
l'entrée souhaitée.
Avec Animat. std/Sons standard :
C
C
C
Sons standard
Mes images
I
Avec Mes animat./Mes images/
Mes sonneries :
Vous pouvez envoyer un SMS à un
groupe de destinataires sous forme
de "circulaire".
Animat. std
I
C
43
La sélection est reprise
dans le SMS.
Lancer l'envoi.
§Groupe§ Le répertoire s'ouvre.
<Groupes> La liste des groupes s'affiche.
I
C
C
Sélectionner le groupe.
Ouvrir le groupe et
marquer toutes les
entrées ou certaines.
L'envoi commence après
une demande de confirmation.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
SMS
left page (44) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
SMS
Lecture
p
C
I
Options de réponse
Indique à l'écran la réception d'un nouveau SMS.
Ouvrir la Bte réception
(p. 41) avec la touche
écran placée en dessous.
Lecture du SMS.
Faire défiler le SMS ligne
par ligne.
ç SMS
10.05.2004
19:42
+ 12398765431
Texte du SMS . . .
§Réponse§ Ouvrir le menu de
réponse.
Ecrire texte
Créer un texte de
réponse.
Editer
Modifier le SMS reçu ou
y ajouter un nouveau
texte.
Rép. est OUI
Ajouter Rép. est OUI au
SMS.
Rép. est NON
Ajouter Rép. est NON
au SMS.
Rappelez svp,
Retard, Merci
Insérer un texte prédéfini comme réponse dans
un SMS.
Options de lecture
Réponse
ì
Options
§Options§
Ouvrir le menu de
réponse.
Répondre
Répondre
Vous pouvez répondre immédiatement au SMS ouvert. Le nouveau
texte est placé au dessus du texte
existant.
Images & sons Enregistrer l'image/le
son contenu dans le
SMS.
C
Répondre directement.
Voir "Options de
réponse" ci-dessus.
Zoom texte
Agrandir ou réduire le
texte.
Archive
Déplacer un SMS dans
l'archive.
(fonctions standard, voir p. 16)
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_SMS.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
44
right page (45) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Listes
Boîte d'envoi
Tous les SMS sont enregistrés dans
différentes listes selon leur état.
(Aperçu des symboles de messages,
voir p. 7) :
C ¢M¢Envoyé¢SMS
Bte réception
C ¢M¢Archive SMS
C ¢M¢Bte réception¢SMS
La liste des SMS reçus s'affiche.
Brouillon
C ¢M¢Brouillon¢SMS
La liste des SMS pas encore envoyés
s'affiche.
Non envoyé
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_SMS.fm
C ¢M¢Non envoyé¢SMS
La liste des SMS combinés pas
encore envoyés s'affiche. L’envoi
peut être recommencé.
45
La liste des SMS envoyés s'affiche.
Archive SMS
La liste des messages SMS archivés
dans le téléphone s'affiche.
Options des listes
Suivant la liste, différentes fonctions
sont proposées.
§Options§
Ouvrir le menu.
Envoyer
Envoyer, transférer entrée.
Envoyer
avec...
Sélectionner un profil SMS
pour l'envoi.
Archive
Déplacer un SMS dans
l'archive.
(fonctions standard, voir p. 16)
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
SMS
left page (46) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
SMS
Réglages
Signature SMS
Type
message
• Manuel: Demande à chaque message.
• Texte stand.: Message
SMS normal.
• Fax: Envoi via SMS.
• E-mail: Envoi via SMS.
• Nouveau: Le numéro de
code vous est éventuellement communiqué par votre
opérateur.
Validité
Période de temps durant
laquelle le centre de service
doit essayer d'envoyer le
message.
Manuel, 1 heure, 3 heures,
6 heures, 1 jour, 1 semaine,
Maximum*
* Durée maximale autorisée
par l'opérateur.
C ¢ M¢Régl.messag
¢Réglages SMS
¢Signature SMS
Vous pouvez entrer une "signature"
comportant au maximum 16 caractères qui sera ajoutée à chaque SMS.
Exceptions : en cas de §Réponse§ et de
modification d'un SMS existant.
Profils SMS
C ¢M¢Régl.messag
¢Réglages SMS¢Profils SMS
Vous pouvez paramétrer au maximum 5 profils SMS. Les propriétés
d'envoi d'un SMS y sont définies. Le
réglage par défaut est celui de la
carte SIM insérée.
Activation du profil
I
C
Sélectionner un profil.
Rapport Faire confirmer l'envoi réussi
d'état = ou non d'un message. Ce service peut être payant.
Réponse
dir. =
Activer.
Réglage du profil
I
§Editer§
Sélectionner un profil.
Ouvrir le profil pour
l'éditer.
Centre
service
Entrer les numéros du centre
de service comme indiqué par
l'opérateur.
Destinataire
Entrer le destinataire par
défaut pour le profil.
Si cette fonction est activée, le
destinataire du SMS peut
vous répondre directement en
passant par votre centre de
service (pour plus de détails à
ce sujet, contactez votre opérateur).
SMS par Envoyer un SMS automatiGPRS = quement via GPRS (p. 85).
Enr. ap.
envoi
Enregistrer les SMS envoyés
dans la liste Boîte d'envoi.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_SMS.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
46
right page (47) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Informations complémentaires sur les SMS
Informations sur l'envoi de SMS
Si le message ne peut être transmis
au centre de service, un second essai
est possible. Si cette tentative
échoue également, adressez-vous à
l'opérateur. L'information Message
envoyé ! signale seulement la transmission au centre de service. Celui-ci
essaie alors de transmettre le message en un temps déterminé.
Voir également Validité (p. 46).
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_SMS.fm
Numéro dans SMS
Les numéros affichés en §vidéo inverse§
dans le texte peuvent être composés
(A) ou enregistrés dans le répertoire/l'annuaire.
47
Téléchargement de sonneries
et de logos
Vous pouvez recevoir dans un SMS
des liens pour le téléchargement de
sonneries, logos, économiseurs
d'écran, animations et informations
sur des applications. Sélectionnez un
lien et lancez le téléchargement en
appuyant sur la touche Communication A. Vérifiez que l'accès dédié
(p. 88) est configuré.
Attention : les objets téléchargés
peuvent être protégés contre la
copie (DRM, p. 14).
ã Mémoire SIM pleine
Si le symbole de message clignote, la
mémoire SIM est pleine. Vous ne
pouvez plus recevoir aucun SMS.
Vous devez effacer des messages ou
en stocker sur la RS MultiMediaCard.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
SMS
left page (48) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
MMS (Message multimédia)
MMS (Message multimédia)
Un message multimédia (MMS,
Multimedia Messaging Service) peut
contenir du texte, des images ou du
son et être envoyé à un autre téléphone portable ou à une adresse email. Tous les éléments d'un message multimédia (MMS) sont rassemblés en un "diaporama".
Les sons sont enregistrés avec
l'enregistreur audio et/ou chargés de
Mes fichiers (p. 112).
Selon les réglages de votre téléphone, vous recevez automatiquement le message complet ou seulement une notification de la présence
d'un MMS sur le réseau avec son
expéditeur et sa taille. Vous devez
alors le charger pour le lire sur votre
téléphone.
Une restriction de la taille des images peut être définie dans les réglages utilisateur.
Demandez à votre opérateur s'il propose ce service. Le cas échéant, vous
devez vous y abonner.
Création
C ¢M¢Créer nouveau¢MMS
Un MMS se compose de l'en-tête et
du contenu.
Un message MMS peut comprendre
plusieurs pages. Chaque page peut
contenir un texte, une image/vidéo
et un son. Attention : certains sons et
images sont protégés contre la copie
(DRM, p. 14).
Ecrire le texte avec T9 (p. 20).
Les images et vidéos peuvent être
chargées de Mes fichiers (p. 112).
Sélectionnez tout d'abord un objet à
ajouter sur la première page du message multimédia :
Images/vidéos
C
Afficher les fonctions
image/vidéo :
Insérer image
Ouvrir la liste de sélection d'une
image.
Insérer vidéo
Ouvrir la liste de sélection d'une
vidéo.
Effac. élément
Effacer l'image/la vidéo insérée.
Enr. image/Enreg. vidéo
Enregistrer l'image/la vidéo pour une
utilisation ultérieure.
Détails droits
Afficher les propriétés, également
les éventuelles restrictions et droits
d'utilisation (p. 14).
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MMS.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
48
right page (49) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Sons
Texte
SON
Sélectionner.
TEXTE
C
Afficher les fonctions
audio :
C
Insérer son
Ouvrir la liste de sélection d'un son.
Enregistrer
Activer l'enregistrement audio pour
enregistrer des sons (p. 105).
m
Egalement possible.
Ouvrir
Restitution du son.
Effac. élément
Effacer le son inséré.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MMS.fm
49
Enregist. son
Enregistrer le son pour une utilisation ultérieure.
Détails droits
Affichage des propriétés, également
les éventuelles restrictions et droits
d'utilisation (p. 14).
Sélectionner et écrire le
texte.
Les fonctions de texte
s'affichent (voir également p. 20) :
Insérer
Insertion de, au choix :
Module texte, Signets,
Depuis 9
Effacer texte
Effacer le texte de la page en cours.
Enregist. texte
Enregistrer le texte de la page
comme module de texte.
Réglages T9
Réglages T9 :
T9 préféré, Langue saisie
Sélectionner
Traitement de texte avec Copier et
Insérer.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
MMS (Message multimédia)
left page (50) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
MMS (Message multimédia)
Options de création
§Options§
Couleur...
Sélection des couleurs
pour :
• Fond image
• Fond texte
• Couleur texte
Ouvrir le menu.
Envoyer
Envoyer le message
multimédia.
Lire
Lire tout le message
multimédia à l'écran.
(fonctions standard, voir p. 16)
Image...
Voir p. 48.
Modèles
Son...
Voir p. 49.
Texte...
Voir p. 49.
C ¢M¢Modèle MMS
Page...
Ajouter page: Ajouter une
nouvelle page après la
page en cours.
Effacer page: Effacer la
page en cours.
Liste pages: Afficher les
pages disponibles.
Durée: Indiquer la durée
d'affichage d'une page en
secondes.
Détail message
Saisie des paramètres
d'envoi (p. 52).
Enr. modèle Enregistrer le message
multimédia créé comme
modèle. Voir également cidessous.
Disposition
Quatre mises en page possibles :
texte au dessus, en dessous, à gauche ou à droite
de l'image.
Les modèles MMS sont des messages multimédia enregistrés, sans
adresse, qui peuvent être envoyés
en tant que nouveaux MMS ou utilisés comme partie d'un nouveau
MMS. Au maximum 10 modèles peuvent être enregistrés.
Pour créer un modèle, utiliser un
nouveau MMS ou un MMS reçu.
§Options§
Ouvrir le menu et sélectionner Enr. modèle.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MMS.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
50
right page (51) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Envoi
Champs d'adresse étendus
La/les page(s) du nouveau MMS
a/ont été créée(s) et le MMS est
affiché.
A
Objet :
Bien le bonjour de Lyon
Envoyer à :
+1234567654321 |
Taille :
85 Ko
Þ ß á
]ì
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MMS.fm
Envoyer à :
Taille :
Options
Saisie d’un (de plusieurs)
numéros/adresses e-mail.
Ï Ajouter du répertoire.
Affichage de la taille du
message multimédia en
kilo-octets (Ko).
Lancer l'envoi.
Le message multimédia
est envoyé après la confirmation.
Faire défiler vers le bas.
Plus :
Mettre à disposition des
champs d'adresse supplémentaires.
Cc :
Adresse(s) de destinataire(s) en copie.
Cci :
Adresse(s) de destinataire(s) en copie non visibles pour les autres destinataires.
Date :
Date de création.
Envoi différé:
Utiliser une date d'envoi
précise. Si §Oui§ :
Date de remise :
Date d'envoi.
Saisie d'une description
succincte.
Pièces jointes :
Insertion de pièces jointes.
A
C
I
Ouvrir la saisie d'adresse.
ç Message multimédia
Objet :
51
Heure d'envoi:
Heure d'envoi.
Symboles pour informations d'état
Þ
ß
á
Priorité
Rapport d'envoi
Contient des éléments
DRM (p. 14)
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
MMS (Message multimédia)
left page (52) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
MMS (Message multimédia)
Options d'envoi
§Options§
Ouvrir le menu.
Envoyer
Envoyer le message multimédia.
Lire
Lire tout le message multimédia à l'écran.
Editer
Afficher la sélection d'objets
pour en modifier un.
Ajouter
dest.
Ajouter un destinataire du
répertoire.
Effacer
dest.
Supprimer certains destinataires.
Ajouter pce Ajouter pièce jointe :
jte
• Carte visite
• Rendez-vous
• Insérer image
• Vidéo
• Son
• Fichier
Liste pages Afficher les pages d'un
message multimédia pour
les visualiser et/ou les
modifier.
Réception
Suivant la configuration (p. 54),
un MMS peut être reçu de deux
manières :
Transmission complète
Le MMS est entièrement transféré
sur votre téléphone. Ceci peut durer
un certain temps dans le cas de MMS
volumineux.
ç
<
Affichages à l'écran.
Lancer la réception.
Le MMS est transféré.
Notification préalable
Le téléphone vous informe de la présence d'un MMS sur le serveur.
w
<
C
Affichages à l'écran.
Ouvrir la notification.
Affichage de l'expéditeur/
la date.
Affichage des propriétés
du MMS.
Enr. modèle Enregistrer le message
multimédia créé comme
modèle.
§Recevoir§ Le MMS complet est
transféré.
(fonctions standard, voir p. 16)
§OK§
Affichage dans
Bte réception.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MMS.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
52
right page (53) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Lecture
Le message multimédia complet a
été reçu.
I
C
Listes
Lancer la lecture automatique du MMS.
Tous les MMS sont enregistrés dans
quatre listes différentes (aperçu des
symboles de message, voir p. 7) :
Page suivante.
Appuyer une fois brièvement pour revenir au
début de la page en
cours ; appuyer deux fois
brièvement pour revenir à
la page précédente
I / kl Régler le volume.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MMS.fm
C /B
Date de réception
Symboles pour informations d'état
(voir p. 51).
Sélection du MMS.
Fonctions durant la lecture :
E
D
Date :
53
Quitter.
Des détails sur le message sont affichés à la fin du message multimédia.
Objet :
Description du message
multimédia
De :
Expéditeur
Taille :
Taille du message multimédia en Ko.
Champs d'adresse étendus
I
Faire défiler vers le bas.
Plus :
Autres champs de saisie :
Cc :
Destinataire supplémentaire
Pièces jointes :
Enregistrer les pièces
jointes.
Bte réception
C ¢M¢Bte réception¢MMS
La liste des notifications et des MMS
reçus s'affiche. Pour recevoir ultérieurement un MMS, ouvrir la notification et appuyer sur §Recevoir§.
Brouillon
C ¢M¢Brouillon¢MMS
La liste des brouillons enregistrés
s'affiche.
Non envoyé
C ¢M¢Non envoyé¢MMS
La liste des MMS non encore
envoyés avec succès s'affiche.
Boîte d'envoi
C ¢M¢Envoyé¢MMS
La liste des MMS envoyés s'affiche.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
MMS (Message multimédia)
left page (54) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
MMS (Message multimédia)
Options des listes
Réglages
Selon la liste/situation, différentes
fonctions sont disponibles.
C ¢M¢Régl.messag
§Options§
¢Réglages MMS
¢Sélectionner la fonction.
Ouvrir le menu.
Lire
Lire le MMS à l'écran.
Profil MMS :
Editer
Afficher le MMS pour
l'éditer.
Editer
Afficher le MMS en lecture seule.
Tout envoyer
Envoyer le message
multimédia.
Rép. à tous
6 profils MMS (5 dans la mémoire du
téléphone, un sur la carte SIM) correspondant à différentes propriétés
d'envoi peuvent être définis. Dans la
plupart des cas, ils sont préconfigurés. Sinon, contactez votre opérateur.
Répondre directement
au MMS reçu.
Activation du profil
Transférer
Entrer le(s) destinataire(s) pour le transfert.
F
Sélectionner le profil.
§OK§
Le profil est activé.
Détail message Afficher les paramètres
des messages.
Configurer le profil
Réc. tous MMS Envoyer immédiatement tous les nouveaux
MMS.
§Modifier§
Afficher la liste des profils.
I
Sélectionner le profil.
(fonctions standard, voir p. 16)
§Editer§
Appuyer. Effectuer la configuration.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MMS.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
54
right page (55) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Réglages util.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MMS.fm
Configurez l'envoi des messages
multimédia en fonction de vos
besoins :
Rapport
d'envoi :
Demander un accusé de
réception pour les messages envoyés.
Priorité par
défaut :
Priorité d'envoi :
Normal, Haute, Faible
Heure d'expiration :
Définir la période de temps
durant laquelle le centre de
service doit essayer
d'envoyer le message.
Manuel, 1 heure,
3 heures, 6 heures,
1 jour, 1 semaine,
Maximum*
*) Durée maximale autorisée par l'opérateur.
Durée de
page :
Indiquer la durée d'affichage d'une page en secondes
(par défaut).
Manuel ou Automatique,
au choix.
55
Récupérer : Recevoir le message multimédia complet ou uniquement la notification.
Automatique
Recevoir le MMS complet
immédiatement.
Rés.orig.auto.
Recevoir le MMS complet
immédiatement dans le
réseau local.
Manuel
Ne recevoir que la notification.
Mode création :
Libre, Restreint, Avertissement
Peut être utilisé pour recevoir un message d'avertissement ou limiter la taille
des messages.
Indication
de taille :
Configurer la taille max. et
le traitement des messages.
=
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
MMS (Message multimédia)
left page (56) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
E-mail
E-mail
Votre téléphone dispose d'un programme e-mail (client). Il vous permet d'écrire et de recevoir des
e-mails.
A
Rédaction
Suivant la position du curseur, différentes fonctions sont proposées.
C ¢M¢Créer nouveau
¢E-mail
Entrer les informations suivantes :
Envoyer à :
Saisie d'un (de plusieurs)
numéro(s)/adresse(s)
e-mail.
Ï Insérer du répertoire/de l'annuaire.
Objet :
Saisie du titre de l'e-mail
(max. 255 caractères).
Contenu
Saisie du texte.
Champs d’adresse étendus
Ttes zones
Ouvrir d'autres champs de
saisie.
Cc :
Adresse(s) de destinataire(s) en copie.
Cci :
Adresse(s) de destinataire(s) en copie non visibles pour les autres destinataires.
Pièces jointes :
Ajout de pièces jointes,
comme p. ex. des images
ou des sons.
Pour envoyer :
Appuyer.
Options
§Options§
Ouvrir le menu.
Envoyer e-mail Envoyer l'e-mail.
Envoi ultérieur Transférer l'e-mail dans
la liste Non envoyé.
Enregist.
Enregistrer l'e-mail
dans la liste Brouillon.
Ajouter dest.
Ajouter un destinataire
du répertoire.
Effacer ligne
Effacer la ligne en
cours.
Ajout depuis...
Module texte
Signets
Depuis 9 Ajouter une
entrée du répertoire/de
l'annuaire.
Ajouter pce jte Mes fichiers Ouvrir la
sélection. Attention :
certains sons et images
sont protégés contre la
copie (DRM, p. 14).
Effacer texte
Effacer tout le texte.
Entrée texte
• T9 préféré
• Langue saisie
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Email.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
56
right page (57) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Réception/lecture
Pièces jointes
C ¢M¢Bte réception
Si l'e-mail contient des pièces jointes, celles-ci peuvent être enregistrées dans Mes fichiers (p. 112).
¢Sélectionner la fonction.
Avant de pouvoir lire un e-mail, vous
devez le récupérer sur le serveur.
Deux possibilités s'offrent à vous :
§Options§
Récup. e-mail
Listes
Seul l'en-tête du message est transféré dans Bte réception (p. 41). Vous
pouvez ensuite décider, si vous voulez également transférer le contenu :
Suivant leurs états, tous les e-mails
sont enregistrés dans différentes listes (aperçu des symboles de messages, voir p. 7) :
§Options§
Ouvrir le menu et sélectionner Récup. corps
ou effacer l'e-mail du serveur :
§Options§
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Email.fm
57
Ouvrir le menu et sélectionner Suppr.du serv..
Env./réc. mail
Le compte configuré est sélectionné
et tous les e-mails sont transférés
dans Bte réception (p. 41). Dans le
même temps, les e-mails contenus
dans la liste Non envoyé sont
envoyés.
Ouvrir le menu et sélectionner Enr. pièce jte.
Bte réception
C ¢M¢Bte réception¢E-mail
La liste des e-mails reçus s'affiche.
Brouillon
C ¢M¢Brouillon¢E-mail
La liste des e-mails pas encore
envoyés s'affiche.
Non envoyé
C ¢M¢Non envoyé¢E-mail
La liste des e-mails pas encore
envoyés s'affiche.
Boîte d'envoi
C ¢M¢Envoyé¢E-mail
La liste des e-mails envoyés s'affiche.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
E-mail
left page (58) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
E-mail
Options de liste
Réglages
Selon la liste, différentes fonctions
sont disponibles.
C ¢M¢Régl.messag
§Options§
Ouvrir le menu.
Récup. e-mail Transmettre uniquement
l'en-tête des messages
dans Bte réception
(p. 41).
Récup. corps
Suppr.du
serv.
Transférer le contenu du
serveur si seul l'en-tête a
été reçu.
Supprimer le contenu du
serveur, si seul l'en-tête a
été reçu.
(fonctions standard, voir p. 16)
¢Réglag. e-mail
Comptes mail
Avant utilisation, l'accès au serveur
ainsi que les paramètres e-mail doivent être configurés. Ces données
vous sont fournies par l'opérateur.
I
Sélectionner le compte.
Activer le compte
Activer le compte déjà
créé.
C
Configurer le compte
Lancer l'édition et remplir
§Editer§
les champs de données
conformément au modèle
de l'opérateur.
Général
Saisie d'une adresse e-mail à laquelle
une Bcc (Blind Carbon Copy) est
envoyée pour tous les messages.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Email.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
58
right page (59) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
59
Message vocal/boîte vocale
Enregistrement du numéro de renvoi
C ¢M¢Réglages
¢Message vocal
La plupart des opérateurs mettent à
votre disposition une boîte vocale
sur laquelle les appelants peuvent
laisser un message vocal quand
• votre téléphone est éteint ou n'a
pas de réception,
• vous ne souhaitez pas répondre,
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Mailbox.fm
• vous êtes en communication (et
que Mis.en attente (p. 80) n'est pas
activé).
Si la boîte vocale n'est pas incluse dans
l'offre de votre opérateur, vous devez
souscrire un abonnement à ce service
et effectuer éventuellement un paramétrage manuel. La procédure suivante peut varier, suivant l'opérateur.
b
Réglages
Les appels sont renvoyés vers ce
numéro.
C ¢T¢Réglages appel
¢Renvoi
¢p. ex. Non répondus¢Définir
J
Ou
§Bte voc.§
§OK§
Entrer le numéro d'appel.
Appuyer pour renvoyer
sur la boîte vocale.
La connexion sur le
réseau est confirmée
après quelques secondes.
Ecoute des messages
La réception d'un nouveau message
est signalée, selon l'opérateur, de la
façon suivante :
Votre opérateur vous fournit deux
numéros d'appel :
À
Symbole avec bip.
Ou
Enregistrement du numéro de la boîte
vocale
Appeler ce numéro pour écouter les
messages reçus.
ç
Message SMS.
Ou
C ¢M¢Réglages
¢Message vocal
Ï / J Sélectionner le numéro
dans l'annuaire/le répertoire ou en saisir/modifier
un.
§OK§
Confirmer.
b
Vous recevez un appel avec une
annonce automatique.
Appelez la boîte vocale pour consulter vos messages.
1
Appuyer de manière
prolongée (saisir éventuellement la première fois
le numéro de la boîte
vocale). Selon l'opérateur,
confirmer avec §OK§ ou
§Bte voc.§.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Message vocal/boîte vocale
left page (60) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Message inst.
Message inst.
b
Avec Message inst., vous pouvez
envoyer directement vers un ou plusieurs appareils (téléphone portable,
PC) et recevoir du texte, des clips
audio, des images ainsi que des
fichiers. Ce service n'est pas disponible chez tous les opérateurs et ce
service peut être désactivé si les opérateurs ne le supportent pas. Veuillez
vous renseigner auprès du vôtre.
Vos correspondants sont entrés dans
des listes de contacts. Après établissement de la liaison, ces listes indiquent qui est en ligne, si la personne
souhaite être dérangée ou pas et
quelle est son humeur du moment.
GPRS doit être activé !
Sélection du compte (p. 65)
C ¢M¢Message inst.
¢Connexion
La liste de contacts ou le récapitulatif
est affiché (configurer le cas échéant
le compte auparavant, p. 65).
Définir votre état (p. 66)
§Options§ Ouvrir le menu.
Mes réglages
Sélectionner et effectuer
les entrées.
Retour à la liste des
contacts.
B
Entrer un nouveau contact
Sélection du compte utilisé pour le dialogue
ou
§Options§ Ouvrir le menu.
Gérer
Sélectionner, puis
Ajout. contact
sélectionner puis entrer
au moins l'identifiant de
l'utilisateur.
Retour à la liste des
contacts.
Compte: sélectionner
(p. 65).
Conversation avec un nouveau
contact (p. 64)
C ¢M¢Message inst.
Menu de démarrage
Connexion
Accès rapide ...
Historique msg
Pour lire les messages de
la dernière session.
Réglages Configuration de votre
représentation, des applications et serveurs.
Quitter
Quitter l'application.
B
I
C
C
J
C
Sélection du contact.
Lancer la conversation.
Ouvrir l'éditeur.
Entrer le texte.
Envoyer le texte …
... etc.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Instantmsg.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
60
right page (61) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Connexion
Gestion des contacts
C ¢M¢Message inst.
I
Sélection d'un contact.
§Options§
Gérer
Ouvrir le menu.
Sélectionner.
¢Connexion
Sélection du dernier compte utilisé
(voir également Connexion auto. :
p. 66).
Listes de contacts
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Instantmsg.fm
Après établissement de la liaison, la
liste de contacts ou le récapitulatif
des listes de contacts s'affiche.
Les derniers contacts utilisés sont
indiqués au début de la liste. A la première connexion, une liste de contacts "vide" est créée par le serveur.
Informations dans la liste :
-Conversation
Affichage des contacts en ligne pour
lesquels des messages sont disponibles.
-En ligne
Contacts en ligne avec lesquels
aucune conversation n'a encore eu
lieu.
b
-Groupe
Groupes pour la conversation simultanée avec plusieurs contacts
-Hors ligne
Contacts actuellement hors ligne.
61
Contacts
Selon la sélection, différentes fonctions sont disponibles.
Ajout. contact ID utilisateur :
Entrer le nom d'utilisateur (nom login).
Pseudonyme :
Entrer le surnom du
contact.
Ami :
Le contact est un Ami :
et peut de ce fait accéder
à des informations personnelles (p. 66).
Rech. contact
Rechercher un contact.
Eff. contact
Supprimer un contact de
la liste.
Bloqu. contact Vous ne recevrez plus
aucun message de ce
contact et il ne pourra
plus voir votre état. Cette
fonction est valable pour
toutes les listes.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Message inst.
left page (62) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Message inst.
Gestion des groupes
I
§Options§
Gérer
b
Sélection d'un des groupes créés.
Ouvrir le menu.
Sélectionner.
Gérer groupe
Selon la sélection, différentes fonctions sont disponibles.
Ajout.
membre
Ajouter des nouveaux
membres au groupe, voir
également Ajout. contact
Rech.
membre
Rechercher un membre
du groupe.
Inviter
Envoi d'une invitation de
conversation aux contacts
d'un de vos groupes.
Eff. membre
Supprimer un contact de
la liste des membres du
groupe.
Ajouter
groupe
Ajouter un nouveau
groupe.
Rech. groupe Rechercher un groupe sur
le serveur (également les
groupes plus gérés dans
la liste).
Créer groupe ID groupe :
Entrer une désignation de
groupe unique.
Nom :
Nom du groupe.
Thème :
Thème du groupe.
Recherche poss. :
Le groupe peut être
recherché par d'autres.
Note d'accueil :
Saisir le message
d'accueil.
Effacer
groupe
Supprimer un groupe.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Instantmsg.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
62
right page (63) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Instantmsg.fm
63
Création d'une nouvelle
liste de contacts
Options des listes de contacts
La liste de contacts actuelle est
affichée.
§Options§ Ouvrir le menu.
Listes contact
Les listes de contacts existantes sont affichées.
§Options§ Ouvrir le menu.
Créer
Sélectionner.
ID liste contacts :
Donner un nom parlant
aux listes de contacts.
Nom :
Attribuer un nom simple
et clair.
Détails =
Informations supplémentaires sur le contact
ou le groupe.
Mes réglages
Informations sur votre
état actuel (p. 66).
Gérer
Fonctions de gestion
d'un contact ou d'un
groupe.
Listes contact
Afficher les listes de
contacts existantes.
Bloquer liste
Afficher tous les contacts bloqués. Possibilité de déblocage.
C
Confirmer.
§Options§
Ouvrir le menu.
Réglages appl. Configurer l'application
(p. 66).
Interrompre
Quitter l'application, la
liaison avec le serveur
reste établie.
Déconnecter
Se déconnecter du serveur et revenir au menu
de démarrage.
Aide
Afficher l'aide.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Message inst.
left page (64) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Message inst.
Démarrage de Message
inst.
Options (contact individuel)
Une liste de contacts doit être affichée.
Sélection d'un contact ou
d'un groupe.
Lancement de la communication avec le contact.
La page s'affiche dans
Message inst. Dans le cas
d'une conversation avec
un groupe, le nom de
l'expéditeur est indiqué
avant chaque message.
Envoyer son Sélection et envoi d'une
=
mélodie/d'un son de la liste
(DRM p. 14).
I
C
§Options§
Envoyer
image =
Ouvrir le menu.
Sélection et envoi d'une
image de la liste (DRM
p. 14).
Tout
Envoyer n'importe quel
envoyer = type de fichier.
Détails
Informations sur le contact,
si celui-ci l'autorise.
C
Ouvrir l'éditeur.
Tout effacer Supprimer tous les textes
de l'actuelle session de
messagerie.
J
Entrer le texte.
Bloqu.
contact
C
Envoyer le texte. L'affichage dans Message inst.
s'effectue rapidement.
Vous pouvez naturellement aussi
recevoir des messages de personnes
inconnues. Un message s'affiche à
l'écran. Vous pouvez alors passer en
mode messagerie instantanée ou
bien l'ignorer/le bloquer.
Vous ne recevrez plus
aucun message de ce contact et il ne pourra plus voir
votre état.
Cette fonction est valable
pour toutes les listes.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Instantmsg.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
64
right page (65) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Options
(contact d'un groupe)
§Options§
Ouvrir le menu.
b
Quitter
groupe
Quitter le groupe.
Détails
Informations sur le groupe :
ID groupe :, Nom :,
Thème :, Propriétaire :
Tout effacer Supprimer tous les textes
de l'actuelle session de
messagerie.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Instantmsg.fm
Réception d'objets
b
Si des sons ou des images vous sont
envoyés durant un dialogue, un
message correspondant s'affiche à
l'écran.
§Recevoir§ Accepter la réception
ou
§Rejeter§
Refuser la réception.
Historique msg
C ¢M¢Message inst.
¢Historique msg
Les messages de la dernière session
sont affichés. Vous pouvez lire et
effacer les messages.
Condition : vous ne devez plus être
connecté sur le serveur, voir Interrompre (p. 63) et Connexion auto. :
(p. 66).
65
Réglages
C ¢M¢Message inst.
¢Réglages
¢Sélectionner la fonction.
Compte
La liste des comptes existants
s'affiche.
Sélection d'un compte
/C
pour établir la liaison.
Ou
I
b
<Nvlle entrée>/Réglages cpte
Configurer un compte ou modifier
les réglages comme prescrit par
l'opérateur. Suivant l'opérateur, les
réglages ne sont pas forcément
modifiables.
Nom :
Nom du compte.
URL :
Entrer l'URL, p. ex.
http://www.abc.com
ID utilisateur : Entrer le nom d'utilisateur
(nom login).
Mot de passe : Saisir le mot de passe
(affichage masqué).
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Message inst.
left page (66) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Message inst.
Mes réglages
Réglages appl.
Informations sur votre état actuel :
Paramètres de l'application utilisée :
Alias :
Surnom affiché sur le
serveur.
Connexion
auto. :
Nom dans
groupe:
Nom affiché dans le
groupe.
Connexion automatique
avec le dernier compte
utilisé.
Humeur :
Informations sur votre
humeur, p. ex.
Heureux, Triste,
Endormi, etc.
Temps
d'attente :
Délai d'attente avant fermeture de l'application.
La liaison avec le serveur reste toutefois établie.
Texte état :
Message quelconque,
p. ex. "Je suis à la
maison".
Disponibilité : Disponibilité :
Disponible,
Indisponible, Discret
Téléphone :
§Options§
Saisie du numéro de téléphone avec préfixe
interne.
Spécifiez pour chaque
paramètre qui peut voir
vos informations personnelles :
Public
Tous les contacts.
Privé
Les contacts Ami : (p. 61).
Masqué
Personne.
Info message :/ Signalisation de la
Info en ligne : réception de message :
Oui/Non
Signalisation par :
• Son
• Vibreur
• Pop-up
Autoriser les fenêtres
surgissantes :
Oui/Non
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Instantmsg.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
66
right page (67) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55)
Service info.
C ¢M¢Réglages
¢Service info.
Certains opérateurs offrent des
services d'information (canaux
d'info, Cell Broadcast). Si la réception est activée, vous recevez des
messages sur les thèmes activés
dans votre Liste thèmes.
Les messages d'information s'affichent en mode veille et les textes
plus longs défilent automatiquement.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_CB.fm
Récept.infos
Activation et désactivation du service d'information. Si ce service est
activé, l'autonomie en veille du téléphone diminue.
Liste thèmes
Dans cette liste personnelle, vous
pouvez choisir des thèmes dans la
liste. Vous pouvez présélectionner
10 entrées avec leur numéro de
canal (ID) et éventuellement leur
nom.
Nouv. thème
Sélectionner.
• S'il n'existe aucun index de thèmes, vous pouvez saisir un thème
avec son numéro de canal et confirmer avec §OK§.
• Si l'index de thèmes a déjà été
transféré, sélectionner un thème
et l'activer avec §Options§.
Thème
Sélectionner.
§Options§
Ouvrir le menu de liste.
67
Vous pouvez consulter, activer/
désactiver, modifier et supprimer un
thème sélectionné.
Langues infos
Recevoir les messages du service
d’infos dans une seule langue ou
dans toutes les langues.
Affichages
Ö, Õ
Thème activé/désactivé.
Nouveaux messages sur le
p
thème.
Messages déjà lus.
q
Zoom texte
La représentation des textes écran
peut être configurée sur trois tailles
pour l'ensemble des messages.
Standard
Policede taille moyenne
Zoom +
Police de grande taille
Zoom -
Police de petite taille
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Service info.
left page (68) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Surf&Loisirs
Surf&Loisirs
Vous pouvez consulter les dernières
informations sur Internet (WAP)
grâce à leur format parfaitement
adapté aux possibilités d'affichage
du téléphone. Vous pouvez en outre
télécharger des jeux et des applications sur votre téléphone. L'accès à
Internet peut nécessiter un abonnement auprès de l'opérateur.
Menu de navigation
§Options§
Ouvrir le menu.
Page
d'accueil
Appeler la pagede démarrage prédéfinie du profil
courant.
Signets
Liste des signets Afficher la liste des signets
enregistrée dans le téléphone.
Page comme signet La
page courante est enregistrée comme signet.
Consulter...
Saisie d'un URL pour la
sélection directe d'une
adresse Internet, p. ex.
wap.siemens.com
Recharger
Recharger la page.
Accès à l'opérateur
Appel direct du navigateur avec l'URL
de votre opérateur.
Internet
C ¢O¢Internet
L'activation de la fonction démarre le
navigateur avec l'option prédéfinie
(Réglages du navigateur, p. 69 ; évtl.
préréglée par l'opérateur).
Montrer URL Afficher l'URL de la page
chargée pour l'envoyer
via SMS/MMS/e-mail.
Historique
Afficher les dernières
pages Internet consultées.
Déconnecter Fin de la connexion.
Fichier
Enregistrer l'objet de la
page courante ou la page
complète ; afficher les
pages enregistrées.
Réglages
Configurer ou réinitialiser
le navigateur (p. 69).
Quitter
Quitter le navigateur.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Internet.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
68
right page (69) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Fin de la connexion
B
Réglages du navigateur
Appuyer longuement pour
mettre fin à la connexion
et fermer le navigateur.
Navigation dans le navigateur
C
B
I
• Sélection d'un lien.
• Réglages, état marche/arrêt.
• Champ de saisie/lien suivant/précédent.
• Faire défiler ligne par ligne.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Internet.fm
Symboles dans le navigateur
(sélection)
Connecter
´
±
Réseau
³
Pas de
réseau
GPRS en
ligne
Saisie de caractères spéciaux
*
0
C ¢O¢Internet
§Options§
Table de caractères spéciaux (p. 20).
Liste de caractères dépendant du contexte.
Ouvrir le menu.
Réglages Sélectionner.
Navigateur
Configurer les options de
démarrage, le traitement
des images et sons ainsi
que les options d'expédition.
Profils
Afficher la liste des profils
pour l'activation/la configuration. Pour plus de renseignements, consulter votre
opérateur.
• Appuyer brièvement : page
précédente.
²
69
Paramètres Régler les paramètres de
protocole
protocole, messages push
et le temps de déconnexion
de même que le traitement
des cookies.
Sécurité
Configuration du codage.
Contexte
Réinitialiser la session,
effacer le cache, l'historique et les cookies.
Votre navigateur Internet est protégé par
une licence :
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Surf&Loisirs
left page (70) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Surf&Loisirs
Profils
Signets
La configuration du téléphone pour
l'accès à Internet dépend de l'opérateur :
C ¢O¢Signets
Profil prédéfini
Dans la plupart des cas, des profils
d'accès pour un/plusieurs opérateur(s) sont préconfigurés.
I
C
Sélectionner un profil.
Activer le profil.
Configuration manuelle du profil
Contactez le cas échéant votre
opérateur.
§Options§
Ouvrir le menu.
Editer
Lancer l'édition. Pour les
réglages Internet suivants,
veuillez vous adresser à
votre opérateur.
Effacer
Effacer le profil sélectionné.
Affichage d'un URL/
appel d'une page
Liste des signets
Afficher la liste des
signets enregistrée dans
le téléphone.
I
C
Sélectionner le signet.
Appel de l'URL.
Enregistrer.
Page comme signet
La page courante est
enregistrée comme
signet.
Options signets
§Options§
Ouvrir le menu.
Cette rubrique permet de modifier et
de gérer des signets et leurs dossiers.
L'édition d'entrées avec les URL correspondants ainsi que la suppression
et l'enregistrement dans d'autres
dossiers en font partie.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Internet.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
70
right page (71) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
71
Uniquement le fichier de description
Surf& Jeux et Applications
le fichier de descripjeux et applications sont disponiÌ Seul
tion est téléchargé pour
Loi- Des
bles sur Internet. Après téléchargeinformation. L'applicails peuvent être utilisés sur
sirs ment,
tion/le jeu doit être télévotre téléphone. La plupart des
applications comportent des instructions d'utilisation. Certaines applications et jeux sont préinstallés sur
votre téléphone. Ils sont décrits à
l'adresse suivante
www.siemens.com/sp65
Prérequis
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Games&Apps.fm
Le profil du navigateur (p. 69) et le
compte (p. 88) doivent être
configurés.
Téléchargement
Sélectionnez le compte correspondant, suivant que vous souhaitez
télécharger des jeux ou des
applications :
C ¢O¢Jeux
ou
C ¢O¢Applications
Charger ou lancer des jeux/applications ou les recharger avec l'assistant
de téléchargement.
chargé séparément.
ou téléchargement complet
L'application/le jeu est
téléchargé complètement.
Ë
Utilisation
Attention : les applications/jeux peuvent être protégés contre la copie
(DRM, p. 14).
Í
L'application est enregistrée sur le téléphone et
peut être lancée immédiatement.
Assist. téléch.
C ¢O¢Assist. téléch.
Un assistant vous aide durant les
téléchargements.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Surf&Loisirs
left page (72) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Surf&Loisirs
Options Jeux et Autres
Edition et gestion des applications et
dossiers :
Déplacer
Déplacer des applications
entre des dossiers.
Nouv.
répert.
Créer un dossier et le nommer.
Mettre à
jour
Réinstaller une application
(mise à jour).
Sécurité
Sélectionner le niveau de
sécurité.
Réinstaller Répétition après erreur de
transmission.
Attributs
Afficher des détails sur une
application/un dossier (nom,
version, taille, chemin, créateur, date).
Profil
HTTP
Afficher la liste des profils
pour l'activation/la configuration.
(fonctions standard, voir p. 16)
Autres informations
Le navigateur vous permet de télécharger sur Internet des applications (par ex. sonneries, jeux,
images, animations).
Siemens décline toute responsabilité ou garantie
concernant les applications chargées ultérieurement par le client et non contenues dans le téléphone à la livraison. Il en va de même pour les
fonctions installées seulement ultérieurement sur
l’initiative du client. L’acheteur est seul responsable des pertes, dommages ou défauts s’appliquant à l’appareil ou à ses applications, et plus
généralement des dommages et conséquences
résultant de leur utilisation. Pour des raisons
techniques, les applications mentionnées ciavant, ou d’éventuelles fonctions installées ultérieurement, sont perdues en cas d’échange standard (envoi d’un nouveau téléphone) ou,
éventuellement, de réparation. En pareils cas,
l’acheteur doit retélécharger ou réinstaller l’application. Votre appareil est équipé du système Digital Rights Management (DRM), empêchant
toute copie non autorisée de certaines applications téléchargées. Ces applications ne sont conçues que pour votre appareil et ne peuvent pas
être transmises vers un autre support, même
pour en faire une copie de sécurité. Siemens
n’accorde aucune garantie et décline toute responsabilité concernant la possibilité ou la gratuité
du retéléchargement, de la réinstallation ou de la
sauvegarde d’applications. Il est recommandé de
sauvegarder régulièrement les applications sur
un PC Windows® à l'aide du « Mobile Phone Manager » (www.siemens.com/sp65), p. 114.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Games&Apps.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
72
right page (73) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55)
73
Réglages
Profils
Configuration des profils
C ¢T¢Profils
Pour modifier un profil par défaut ou
créer un profil personnel :
Vous pouvez enregistrer différents
réglages dans un profil, par exemple
afin d'adapter le téléphone aux
bruits environnants.
• Cinq profils sont fournis avec des
réglages par défaut, mais ils peuvent être modifiés :
Envir. normal
Envir. silenc.
Envir. bruyant
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Profiles.fm
Kit véhicule
Kit piéton
• Vous pouvez définir vous-même
deux profils (<Nom>).
• Le profil spécial Mode avion est fixe
et ne peut être modifié.
Activation
I
C
Sélectionner un profil par
défaut ou personnel.
Activer le profil.
I
Sélectionner un profil.
§Options§
Ouvrir le menu.
Modif.réglages
Sélectionner.
La liste des fonctions possibles s'affiche.
Une fois que le réglage d'une fonction est terminé, revenez au menu
Profils et procédez à un autre
réglage.
Autres informations
Appel de la liste en mode veille :
la liste des profils s'affiche.
Le profil actif est indiqué par ·.
G
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Réglages
left page (74) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55)
Réglages
Options des profils
§Options§
Ouvrir le menu.
Activer
Activer le profil
sélectionné.
Modif.réglages
Modifier les paramètres
de profil.
Copier de
Copier les réglages
d'un autre profil.
Renommer
Renommer un profil
personnel (excepté
profil par défaut).
Kit véhicule
Si le téléphone est utilisé avec un kit
mains-libres véhicule Siemens d'origine, le profil est automatiquement
activé lors du branchement du kit
(voir également les accessoires).
Kit piéton
Si le téléphone est utilisé avec un kit
piéton Siemens d'origine, le profil
s'active automatiquement lors du
branchement du kit.
Mode avion
Toutes les alarmes (rendez-vous,
réveil) sont désactivées. Ce profil
ne peut pas être modifié.
Activation
H
C
C
Faire défiler jusqu'à
l'option Mode avion.
Confirmer la sélection.
Valider de nouveau la
demande de confirmation
pour activer le profil. Le
téléphone s'éteint alors
automatiquement et vous
ne serez pas dérangés par
une alarme.
Fonctionnement normal
Lorsque vous remettez votre téléphone en marche, le profil réglé
préalablement est automatiquement activé.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Profiles.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
74
right page (75) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55)
Régla Thèmes
ges C ¢T¢Thèmes
Personnalisez l'interface graphique
de votre téléphone. Il vous suffit
d'appuyer sur une touche pour affecter un thème particulier à différentes
fonctions telles que
l'animation de démarrage/d'arrêt, le
fond d'écran, l'économiseur d'écran,
la mélodie d'arrêt/de démarrage et
d'autres animations.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Themes.fm
Afin d'économiser de la capacité de
stockage, les fichiers thème sont
comprimés. Après un téléchargement ou appel depuis Mes fichiers,
ces fichiers sont automatiquement
décompressés à l'activation.
Activer un nouveau thème
I
C
C
Sélectionner le thème.
Afficher un aperçu du
thème.
Activer un nouveau
thème.
75
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Réglages
left page (76) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:45)
Réglages
Régla Régl.affichage
T¢Régl.affichage
ges C ¢
¢Sélectionner la fonction.
Langue
Réglage de la langue des textes affichés. "Automatique" programme la
langue utilisée par votre opérateur
d'origine.
Si votre téléphone a accidentellement été programmé pour utiliser
une langue que vous ne comprenez
pas, vous pouvez revenir à la langue
d'origine de votre opérateur en saisissant la séquence suivante (en
mode veille) :
*
#0000#
A
Entrée texte
T9 préféré
Activer/désactiver la saisie de texte
intelligente.
Langue saisie
Sélectionner la langue pour la saisie
de texte. Les langues prises en
charge par T9 sont signalées par le
symbole T9.
Fond d'écran
Sélectionner le graphique du fond
d'écran.
Logo
Sélectionner un dessin qui s'affichera à la place du logo de l'opérateur.
Modèle couleur
Sélectionner un modèle de couleurs
(avec fond d'écran) pour toute
l'interface utilisateur.
Economiseur
L'économiseur d'écran affiche une
image à l'écran après un délai prédéfini. Tout appel entrant ou pression
d'une touche l'arrête, sauf quand la
fonction de sécurité est activée.
Modifier les réglages :
§Modifier§ Les réglages s'affichent.
Lire
Affichage de l'économiseur d'écran.
Style
Sélection : Horloge, Horloge num.,
Image, Econ. énergie
Image
Sélectionner une image dans
Mes fichiers.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Display.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
76
right page (77) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:45)
Temps d'attente :
Anim. arrêt
Réglage du délai au bout duquel
l'économiseur d'écran doit s'activer.
Sélectionner une animation qui
s'affichera à la mise hors service du
téléphone.
Protect. par code :
Le code appareil est demandé à la
désactivation de l'économiseur
d'écran.
Verrou clavier auto.:
Verrouillage automatique du clavier
activé si vous n'appuyez sur aucune
touche pendant une minute, en
mode veille.
Déverrouiller :
#
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Display.fm
77
Appuyer longuement.
Remarque
L'économiseur d'écran Image est animé et
Horloge num. réduit sensiblement l'autonomie en veille du téléphone.
Accueil pers.
Saisir un message d'accueil qui s'affichera à la mise en service à la place
d'une animation.
Grdes lettres
Choix entre deux tailles de caractères à l'écran.
Eclairage
Augmenter ou diminuer l'éclairage
de l'écran. Un éclairage plus faible
prolonge l'autonomie en veille.
I
Anim. démarr.
Sélectionner une animation qui
s'affichera à la mise en service du
téléphone.
Pour le réglage, pousser
plusieurs fois le joystick
vers le haut/bas.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Réglages
left page (78) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Réglages
Régla Sonneries
T¢Sonneries
ges C ¢
¢Sélectionner la fonction.
Configurez les sonneries du téléphone en fonction de vos besoins.
Réglage son.
Mar/Arr
Activer/désactiver toutes
les sonneries.
Bip
Réduire la sonnerie à un
bip.
Volume
Régler séparément le volume des
types d'appel/fonctions.
C
I
C
I
C
Les réglages s'affichent
pour être modifiés.
Sélectionner le type de
vibration voulu.
Confirmer le réglage.
Sélectionner :
Appel reçu
Messages
Service info.
Réveil
Organiseur
Vibreur
Pour éviter d'être dérangé par la sonnerie du téléphone, vous pouvez la
remplacer par le vibreur. Vous pouvez également activer le vibreur en
plus de la sonnerie (p. ex. dans un
environnement bruyant). Cette
fonction est désactivée lors du chargement de la batterie et quand des
accessoires sont raccordés (à
l'exception du kit piéton).
Les réglages s'affichent
pour être modifiés.
Système
Applications
§OK§
I
C
La sonnerie retentit.
Régler le volume.
Confirmer le réglage.
Autres informations
N'oubliez pas de décrocher avant de porter
le téléphone à l'oreille. Une sonnerie trop
forte pourrait provoquer des troubles
auditifs !
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Ringtones.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
78
right page (79) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Attribution de sonneries
Autr. mélodies
Une sonnerie déjà affectée est jouée
ou la liste des sonneries possibles
s'affiche :
Affecter d'autres sonneries pour :
Appels d
Affecter une sonnerie à tous les
numéros enregistrés dans le répertoire.
Appels groupe
Affecter une sonnerie différente à
chaque groupe.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Ringtones.fm
Autres appels
Affecter une sonnerie aux autres
appelants.
79
Messages
Réveil
Organiseur
Mélodie démar.
Mélodie arrêt
ou en enregistrer de nouvelles avec :
Enregist. audio (p. 105)
Vous trouverez la liste de tous les formats de sonneries pris en charge
dans Mes fichiers (p. 113).
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Réglages
left page (80) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Réglages
Régla Réglages appel
T¢Réglages appel
ges C ¢
¢Sélectionner la fonction.
Cacher ident.
Ö
Õ
Ô
b
Quand vous téléphonez, votre
numéro peut s'afficher sur l'écran de
votre interlocuteur (selon les opérateurs).
Pour empêcher cet affichage, vous
pouvez activer le mode "Cacher identité" uniquement pour le prochain
appel ou pour tous les autres appels.
Vous devez éventuellement souscrire un abonnement auprès de
votre opérateur pour bénéficier de
ces fonctions.
Mis.en attente
b
Condition programmée.
Non programmée.
Affichage lorsque l'état
est inconnu (p. ex. avec
une nouvelle carte SIM).
Supprim. tout
b
Tous les renvois programmés sont
annulés.
Configurer le renvoi (exemple)
Condition la plus courante pour un
renvoi, p. ex. :
b
Non répondus
Sélectionner Non répondus
(comprend les conditions
Si injoignable, Pas de
réponse, Occupé, voir cidessous).
I
Si vous êtes abonné à ce service,
vous pouvez vérifier s'il est configuré
et l'activer/le désactiver.
C
Confirmer.
Définir
Sélectionner.
Renvoi
C
Confirmer.
Vous pouvez définir les conditions
de renvoi d'appels vers votre boîte
vocale ou d'autres numéros.
Contrôle état
Cette fonction vous permet de contrôler l'état actuel des renvois pour
toutes les conditions. Après une
courte pause, l'état actuel est transmis par le réseau et affiché.
Ï / J Sélection ou saisie du
numéro de renvoi.
§Messagerie§, utiliser le
numéro de la boîte vocale
ou l'entrer.
§ §OK§
Confirmation. Après une
courte pause, le réglage
est confirmé par le
réseau.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_CallSetup.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
80
right page (81) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Tous appels
Renvoi de tous les appels
Ç
b
Affichage sur la première
ligne de l'écran en mode
veille.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_CallSetup.fm
Si injoignable
Les appels sont renvoyés si le téléphone est éteint ou hors de la zone
de couverture du réseau.
Autres informations
N'oubliez pas que le renvoi est programmé
sur le réseau et non sur le téléphone (p. ex.
si vous changez de carte SIM).
Rétablissement du renvoi
La dernière destination de renvoi a été
enregistrée. Procéder comme pour le
réglage d'un renvoi. Le numéro enregistré
s'affiche. Confirmer le numéro.
Pas de réponse
Les appels ne sont renvoyés qu'après
un temps d'attente imposé par le
réseau. Ce temps d'attente peut se
prolonger jusqu'à 30 secondes
(réglable par incréments de 5 secondes).
Filtre
Occupé
Les appels sont renvoyés si vous
êtes déjà en ligne. Si la fonction
Mis.en attente est activée (p. 25), vous
entendez le signal d'appel (p. 27).
Décr.tte touch
b
Réception fax
Les appels fax sont déviés vers le
numéro d'un poste équipé d'un télécopieur.
Bip de minute
b
Réception data
Les appels avec envoi de données
sont déviés vers le numéro d'une
ligne raccordée à un ordinateur.
81
b
Seuls les appels de numéros figurant
dans l'annuaire/le répertoire ou
affectés à un groupe sont signalés.
Les autres appels s'affichent uniquement à l'écran.
Vous pouvez répondre aux appels
entrants en appuyant sur n'importe
quelle touche (sauf B).
En cours d'appel, vous entendez un
bip toutes les minutes, ce qui vous
permet de contrôler la durée de la
communication. Votre interlocuteur
n'entend pas ce bip.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Réglages
left page (82) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55)
Réglages
Régla Réglages tél.
T¢Réglages tél.
ges C ¢
¢Sélectionner la fonction.
Sons clavier
Configurer les sons associés aux
touches.
Ton. services
Régler les tonalités de service et
d'avertissement.
Mar/Arr
Activer/désactiver les
tonalités.
Etendu
Lorsque cette option est
activée, les tonalités de
service pour un domaine
élargi retentissent, p. ex. :
fin du menu atteinte, connexion réseau interrompue.
Arrêt auto.
Le téléphone s'éteint tous les jours à
une heure programmée.
Activer
§Heure§
Appuyer.
J
Saisir l'heure
(au format 24 heures).
§OK§
Confirmer.
Désactiver
§Manuel§ Appuyer.
§OK§
Confirmer.
Num. appareil
Le numéro de l'appareil (IMEI) s'affiche. Cette information peut être
utile au service après-vente.
Test appareil
Après la dernière page d'information, un autotest ainsi que des tests
individuels sont proposés. En cas de
sélection de Séquence test, tous les
tests individuels sont effectués.
Version du logiciel
Affichage de la version du logiciel de votre
téléphone en mode veille :
# 0 6 #, puis appuyer §Autres§.
*
Mémoire
L'assistant de suppression vous aide
quand la capacité mémoire du téléphone est insuffisante. Au besoin, il
est également lancé automatiquement par les applications.
Après contrôle des capacités, tous
les fichiers et dossiers sont affichés
ainsi que leur taille. Ils peuvent être
visualisés/ouverts et effacés le cas
échéant.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_PhoneSetup.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
82
right page (83) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55)
Explorateur
Réinitialiser
Formater
(Protégé par le code appareil)
La configuration standard du téléphone est réinitialisée. Ceci ne touche pas la carte SIM et les paramètres réseau.
La mémoire du téléphone est formatée et toutes les données enregistrées sont effacées, y compris les
sonneries, images, jeux, etc.
Le formatage peut durer plus de
1 minute.
Nettoyer
Optimisation de l'espace mémoire
en supprimant les fichiers temporaires inutiles.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_PhoneSetup.fm
83
Format. carte
Toutes les données contenues sur la
RS MultiMediaCard sont effacées.
Ejecter carte
Permet de retirer la carte du
téléphone.
Autre saisie en mode veille :
*#9999#A
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Réglages
left page (84) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55)
Réglages
Régla Horloge
T¢Horloge
ges C ¢
¢Sélectionner la fonction.
Heure/Date
Lors de la mise en service, l'horloge
doit être correctement réglée une
seule fois.
§Modifier§
J
Appuyer.
Entrer d'abord la date
(jour/mois/année), puis
l'heure (heures/
minutes/secondes).
Autres informations
Si la batterie est retirée du téléphone pendant plus de 30 s, vous devrez à nouveau
régler l'heure.
Fuseaux hor.
Le fuseau horaire peut être sélectionné sur le planisphère ou dans
une liste de villes :
Planisphère
Sélection du fuseau
horaire souhaité.
F
Liste des villes
Sélection d'une ville dans
le fuseau horaire choisi.
I
§Options§
Ouvrir le menu.
Définir
Définir le fuseau horaire.
Fuseau auto.
Le réseau se charge
automatiquement de la
configuration du fuseau
horaire.
=
Recher.localité Rechercher la ville.
Aide
Conseils d'utilisation.
Format de date
Sélection du format d'affichage pour
la date.
Format heure
Sélectionner Format 24h. ou
Format 12h.
Année bouddh.
Commuter sur la date bouddhique
(option disponible uniquement sur
certains appareils).
Montrer horl.
Activer/désactiver l'affichage de
l'heure en mode veille.
Heure auto.
b
La détection du fuseau horaire est
automatique.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Clock.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
84
right page (85) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Régla Mod./Données
T¢Mod./Données
ges C ¢
¢Sélectionner la fonction.
GPRS
(General Packet Radio Service)
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Connectivity.fm
C
Infrarouge
C
b
Activer/désactiver GPRS.
Le GPRS est une norme permettant
un transfert plus rapide des données
sur le réseau mobile. Si vous utilisez
le GPRS, vous pouvez rester constamment connecté à Internet si l'alimentation réseau est suffisante.
Seul le volume transféré est compté
par l'opérateur réseau. Ce service
n'est pas encore disponible chez tous
les opérateurs.
Affichages à l'écran :
£
¢
¤
Activé et disponible
Connecté
Momentanément déconnecté
Infos GPRS
Affichage du volume transféré.
85
Activer/désactiver IrDA.
Votre téléphone est équipé d'une
interface infrarouge. Elle permet
d'échanger des données (images,
sonneries, entrées de répertoire,
cartes de visite, etc.) ou des informations de l'organiseur avec d'autres
appareils également équipés d'une
interface infrarouge.
La fenêtre infrarouge se trouve sur le
côté gauche du téléphone. Les deux
appareils ne doivent pas être éloignés de plus de 30 cm. Les fenêtres
infrarouges des deux appareils doivent être dirigées l'une vers l'autre le
plus précisément possible.
Affichage à l'écran :
¯
®
IrDA activé.
Transmission en cours.
Si ce service est activé, l'autonomie
en veille du téléphone diminue.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Réglages
left page (86) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Réglages
Bluetooth® (BT)
Bluetooth est une liaison radio de
courte portée avec laquelle un kit
piéton ou kit véhicule, par exemple,
peut être raccordé sans fil. La fonction Envoyer/Impr. dans le menu
options de l'application correspondante permet aussi d'envoyer des
données par cette voie.
SAP (SIM Access Profile) offre p. ex.
la possibilité au module GSM d'un
téléphone de voiture d'utiliser les
données d'accès de la carte SIM de
votre téléphone. Ce qui supprime le
remplacement de la carte SIM. SAP
peut ne pas être pris en charge par
votre opérateur.
Chaque appareil Bluetooth dispose
d'une adresse unique et peut facultativement être défini par un nom
explicite. Pour assurer la sécurité
d'une connexion Bluetooth, un mot
de passe ou l'ajout du partenaire BT à
la liste d'appareils reconnus protège
l'accès.
Pour établir une liaison Bluetooth
entre votre téléphone et d'autres
appareils Bluetooth, vous devez activer Bluetooth.
La marque Bluetooth® et les logos sont la
propriété de Bluetooth SIG, Inc et toute utilisation de cette marque est soumise à licence. Les autres marques et noms sont
ceux de leurs propriétaires respectifs.
C
Activer/désactiver
Bluetooth.
Nom Bluetooth: A la première activation, vous
pouvez déjà attribuer un
nom au téléphone.
Si Bluetooth devient actif, IrDA
(infrarouge) se désactive et vice
versa.
Si ce service est activé, l'autonomie
en veille du téléphone diminue.
Régl. Bluetooth
Appel des fonctions de
paramétrage (Bluetooth
doit être activé).
C
• Rechercher/Recher. tous
Définissez le type d'appareil BT à
rechercher :
Toutes
Tous les appareils BT
Sonneries P. ex. kit piéton, kit véhicule
Téléphone Autres téléphones BT
PC
C
Personal Computer avec
connexion BT
Lancer la recherche
Le nombre et le nom du dernier
appareil BT trouvé s'affichent.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Connectivity.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
86
right page (87) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
C
La recherche se termine
et les 10 premiers appareils trouvés s'affichent
dans une liste.
§Réessay.§ Nouvelle
recherche.
I
C
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Connectivity.fm
§Options§
Faire défiler jusqu'à
l'entrée souhaitée.
Sélection de l'appareil.
Lancement de la procédure de reconnaissance
de l'appareil
(voir ci-dessous).
Ouvrir le menu.
Détails
Afficher le nom et l'adresse
de l'appareil BT.
App.
reconnu
Ajouter l'appareil à la liste
des appareils connus.
Entrer à cet effet le mot de
passe de l'autre appareil.
L'appareil doit avoir été
réglé en mode "autorisé".
Une fois la liste est pleine,
aucun appareil ne peut plus
y être ajouté.
87
• Appar. connus
Pour faciliter la sélection, des partenaires BT fréquents peuvent être
ajoutés à la liste des appareils connus. Si les entrées sont "reconnues",
la demande de mot de passe n'a pas
lieu.
• Dern. connex.
Liste des derniers appareils reliés ou
des appareils encore reliés.
• Liste noire
Les tentatives de connexion d'appareils figurant dans cette liste sont
refusées.
Options de liste
Selon la liste, différentes fonctions
sont disponibles :
§Options§
Ouvrir le menu.
Sél. com.
audio
Définir l'appareil comme
appareil "audio" si le mode
automatique est impossible.
Augm.
priorité
Déplacer l'entrée de la liste
vers le haut, p. ex. pour utiliser un certain appareil
audio en premier.
v.liste noire Ajout à la liste noire (voir cidessous).
Bais.
priorité
Déplacer l'entrée de la liste
vers le bas.
Réessayer
v.liste
connus
Déplacer l'entrée dans la
liste des appareils connus.
v.liste
connus
Ajout à la liste des appareils
connus (voir ci-dessous).
Nouvelle recherche.
v.liste noire Déplacer l'entrée dans la
liste noire.
(fonctions standard, voir p. 16)
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Réglages
left page (88) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Réglages
• Nom Bluetooth
Services data
Un nom (max. 16 positions) indiqué
à un partenaire est attribué au téléphone. Sans nom, le téléphone
utilise l'adresse appareil non
modifiable.
Configuration de base et activation
des profils de connexion pour la
transmission de données, tels que
MMS, WAP.
• Visib.p.autres
Réglez le comportement de votre
téléphone par rapport à d'autres
appareils BT. En cas de réglage sur
"visible", l'adresse d'appareil ou le
nom BT de votre téléphone p. ex.
sera transmis sur la demande
d'autres appareils BT à ces derniers
pour la réception ou l'envoi de
données.
Le paramétrage du téléphone
change suivant l'opérateur réseau :
• Votre opérateur a déjà effectué les
réglages. Vous pouvez commencer immédiatement.
• Votre opérateur a déjà défini des
profils d'accès. Sélectionner et
activer un profil.
• Les paramètres d'accès doivent
être réglés manuellement.
Votre téléphone n'est pas visible
pour d'autres appareils BT. Les appareils connus, tels que le kit piéton/
véhicule Bluetooth, continuent à
fonctionner.
Le cas échéant, consulter l'opérateur
à ce sujet. Vous trouvez aussi les
réglages actuels pour l'opérateur à
l'adresse Internet
www.siemens.com/
mobilephonescustomercare
dans la section "FAQ".
• Mode autom.
Sélection du profil
• Non visible
Votre téléphone est visible plusieurs
minutes pour d'autres appareils BT.
Ensuite, un message demande de
confirmer le maintien de la visibilité.
Affichages à l'écran
Bluetooth activé.
Bluetooth visible pour
d'autres.
Bluetooth en cas de transfert.
Appelaccepté sur appareil
Bluetooth.
¨
©
ª
«
I
C
Sélectionner le profil.
Confirmer la sélection.
Réglage du profil
I
Sélectionner le profil.
§Options§
Ouvrir le menu.
§Editer§
Ouvrir la sélection.
Sélection de Réglages CSD,
et/ou Réglages GPRS.
I
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Connectivity.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
88
right page (89) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
§Editer§
Effectuer la configuration
suivant les instructions de
l'opérateur.
Profil HTTP
Le paramétrage du téléphone
change suivant l'opérateur réseau :
• Votre opérateur a déjà effectué les
réglages. Vous pouvez commencer immédiatement.
• Votre opérateur a déjà défini des
profils d'accès. Sélectionner et
activer un profil.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Connectivity.fm
• Les paramètres d'accès doivent
être réglés manuellement.
Le cas échéant, consulter l'opérateur
à ce sujet. Vous trouvez aussi les
réglages actuels pour l'opérateur à
l'adresse Internet
www.siemens.com/
mobilephonescustomercare
dans la section "FAQ".
I
Effectuer la configuration.
Authentifier
Activer ou désactiver la connexion
Internet cryptée (uniquement connexions CSD).
Fax/data
Fonctionnement fax/données avec PC
Le téléphone permet d'échanger
(réception et envoi) des fax et des
données avec un ordinateur
raccordé. Votre ordinateur doit
89
comporter un logiciel adapté à la
transmission de données/fax et un
raccordement téléphonique.
L'utilisation des services fax et données doit avoir été activée par l'opérateur. La réception des fax/données
peut varier selon le réseau. S'adresser à l'opérateur.
Emis. voix/fax
b
Régler cette fonction sur le téléphone avant la procédure d'envoi
pour passer du mode vocal au mode
fax.
Réc. voix/fax
(Uniquement s'il n'existe aucun
numéro spécial pour les fax/
données).
b
Lancer le programme de communication souhaité sur l'ordinateur et
activer la fonction sur le téléphone
pendant l'appel (le PC prend la communication).
Fin d'une transmission
Mettre fin à la transmission avec le
logiciel du PC et/ou appuyer sur B.
b
Réc. fax/data
Votre opérateur vous a communiqué
un numéro d'appel pour le téléphone et un numéro pour le fax/les
données.
L'appel est signalé par une sonnerie
spéciale et son type (fax ou données)
s'affiche sur l'écran du téléphone.
Démarrer maintenant le logiciel de
communication de votre PC pour
recevoir le fax/les données.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Réglages
left page (90) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Réglages
Régla Sécurité
T¢Sécurité
ges C ¢
¢Sélectionner la fonction.
Verrou. clavier
Le verrouillage automatique du clavier s'active si vous n'appuyez sur
aucune touche pendant une minute,
en mode veille. Il s'agit d'une protection contre une manipulation involontaire des touches. Vous demeurez
toutefois joignable et pouvez sélectionner l'appel d'urgence.
Uniquement ‚
b
(protégé par PIN2 ou code appareil)
Limiter les possibilités de composition aux numéros de l'annuaire protégés par la carte SIM. Si le téléphone ne contient que des indicatifs
locaux, vous pouvez y ajouter
manuellement les numéros correspondants.
Si la carte SIM ne prend pas en
charge le code PIN2, vous pouvez
également protéger tout l'annuaire
avec le code appareil.
Autres informations
En mode veille, le clavier peut également
être directement verrouillé et déverrouillé.
Pour cela :
Appui prolongé.
Codes PIN
#
SIM unique
Appel direct
(Protégé par le code appareil)
Grâce à la saisie du code appareil, le
téléphone peut être lié à une seule
carte SIM. Le fonctionnement avec
une autre carte SIM est impossible
sans connaître le code appareil.
(Protégé par le code appareil)
Un seul numéro d'appel peut être
composé (voir également p. 28).
Description, voir p. 18 :
Utilisation PIN, Changer PIN,
Changer PIN2, Chg. code app.
b
Si vous devez utiliser le téléphone
avec une autre carte SIM, saisissez le
code appareil après la demande du
PIN.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Security.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
90
right page (91) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Restr. appels
b
La restriction d'appels limite l'utilisation de votre carte SIM (cette fonction n'est pas prise en charge par
tous les opérateurs). Pour activer
cette fonction, vous avez besoin d'un
mot de passe à 4 chiffres fourni par
votre opérateur. Pour chaque restriction, vous devrez peut-être contacter
l'opérateur.
Tous sortants
Tous les appels sortants, sauf les
numéros d'urgence, sont interdits.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Security.fm
Vers internat.
(Vers international)
Seuls les appels nationaux sont
possibles.
Int.sf.origin.
(Vers international sauf réseau d'origine)
Les appels internationaux ne sont
pas autorisés. Vous pouvez toutefois
appeler votre pays depuis l'étranger.
Appels reçus
Le téléphone est bloqué pour tous
les appels entrants (effet similaire à
celui du renvoi de tous les appels sur
la messagerie).
91
Si autre rés.
Vous ne recevez aucun appel lorsque
vous êtes hors de votre réseau d'origine. Vous ne les payez donc pas.
Contrôle état
Le contrôle de l'état des restrictions
donne lieu aux affichages suivants :
Ö
Õ
Ô
Restriction programmée.
Restriction non
programmée.
Etat inconnu (p. ex. nouvelle carte SIM).
Supprim. tout
Suppression de toutes les restrictions d'appels programmées. Un mot
de passe est nécessaire pour l’activation de cette fonction (disponible
auprès de l’opérateur).
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Réglages
left page (92) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55)
Réglages
Régla Réseau
T¢Réseau
ges C ¢
¢Sélectionner la fonction.
Info réseau
La liste des réseaux GSM actuellement disponibles s'affiche.
b
Ligne
Cette fonction s'affiche uniquement
si elle est disponible chez l'opérateur. Deux numéros indépendants
doivent être enregistrés sur le
téléphone.
Choisir ligne
Sélectionner le numéro de téléphone actuellement utilisé.
\
Affichage du numéro
d'appel actif.
Protégée
(Protégé par le code appareil)
Vous pouvez limiter l'utilisation à un
numéro.
Autres informations
Vous pouvez effectuer des réglages spéciaux pour chaque numéro d'appel (p. ex.
sonneries, renvoi d'appel, etc.). Pour ce
faire, vous devez basculer sur le numéro
souhaité.
Changement de numéro/connexion en
mode veille :
Appuyer.
§Ligne 1§ Appuyer.
0
Æ
Symbole des opérateurs
non autorisés (selon la
carte SIM).
Changer rés.
La recherche de réseau est relancée.
Cela est utile lorsque vous n'êtes pas
couvert par votre réseau d'origine ou
lorsque vous vous trouvez dans un
autre réseau. La liste des infos réseau
est régénérée si Réseau autom. est
programmé.
Réseau autom.
Activer/désactiver, voir également
Changer rés. ci-dessus. Si "Réseau
automatique" est activé, le réseau
suivant dans la liste de vos "réseaux
préférés" est sélectionné. Dans le cas
contraire, sélectionner manuellement un autre réseau dans la liste
des réseaux GSM disponibles.
Rés.privilégié
Saisissez ici les opérateurs dans
l'ordre où vous préférez être connecté lorsque vous quittez votre
réseau local (p. ex. en cas de différence de tarifs).
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Network.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
92
right page (93) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55)
Groupe utilis.
Votre opérateur s'affiche :
§Liste§
Afficher la liste des
réseaux préférés.
Création/modification d'une entrée :
<Vide>
Sélectionner ou une des
entrées existante puis
sélectionner le nouvel
opérateur dans la liste et
confirmer.
Ajouter un nouvel opérateur
(dernière entrée de la liste) :
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Network.fm
Autre réseau
Sélectionner, entrer les données de
l'opérateur et enregistrer.
Autres informations
Si vous vous trouvez en dehors de votre
"réseau d'origine", votre téléphone sélectionne automatiquement un autre réseau
GSM.
Si la puissance du réseau préféré n'est pas
suffisante lors de la mise en marche du
téléphone, celui-ci se connecte éventuellement à un autre réseau. Ce dernier peut
changer lors de la prochaine mise en marche ou en cas de sélection manuelle d'un
autre réseau.
Bande fréqu.
b
Sélectionner GSM 900, GSM 1800
ou GSM 1900.
Rech. rapide
Lorsque cette fonction est active, la
recherche du réseau est accélérée
(réduction de l'autonomie en veille).
93
b
Selon l'opérateur, vous pouvez constituer des groupes avec ce service.
Ces groupes ont, par exemple, accès
à des informations internes (d'entreprise) ou bénéficient de tarifs particuliers. Consultez votre opérateur
pour de plus amples détails.
Actif
Activer/désactiver la fonction. Pour
une utilisation normale du téléphone, la fonction "Groupe d'utilisateurs" doit être désactivée.
Sélect. groupe
Vous pouvez sélectionner ou ajouter
un groupe différent du groupe préféré (voir ci-après). Consultez votre
opérateur pour obtenir les codes correspondant aux groupes.
Tous sortants
Outre la gestion réseau pour un
groupe d'utilisateurs, il est possible
de préciser si les appels sortants hors
du groupe sont autorisés. Si la fonction est désactivée, seules les communications au sein du groupe sont
possibles.
Groupe préféré
Si cette fonction est activée, seules
les communications au sein de ce
groupe d'utilisateurs standard sont
possibles (en fonction de la configuration du réseau).
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Réglages
left page (94) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Réglages
Régla Accessoires
T¢Accessoires
ges C ¢
¢Sélectionner la fonction.
Kit véhicule
Exclusivement avec un kit mainslibres véhicule Siemens d'origine
(voir accessoires). Le profil du kit
véhicule s'active automatiquement
lors du branchement du téléphone.
Décroché auto
(A la livraison : désactivé)
Les appels sont acceptés automatiquement après quelques secondes.
L'écoute par des oreilles indésirables
est possible !
Å
Affichage à l'écran.
Arrêt automatique
(A la livraison : 2 heures)
Le téléphone est alimenté par la voiture. Vous pouvez régler le délai
entre la coupure de l'allumage et la
coupure automatique du téléphone.
Ht-parl. voit.
Améliore dans certains cas le rendu
sonore.
Réglages automatiques
• Eclairage permanent : activé.
• Verrou clavier automatique :
désactivé.
• Charge de la batterie du téléphone.
• Activation automatique du profil
kit véhicule dès le raccordement
du téléphone.
Kit piéton
Exclusivement avec un kit piéton
Siemens d'origine (voir p. 125). Le
profil s'active automatiquement lors
du branchement du kit piéton.
Décroché auto
(A la livraison : désactivé)
Les appels sont pris automatiquement après quelques secondes (sauf
si la sonnerie est désactivée ou programmée sur le bip). Vous devez
alors porter le kit piéton.
Réglage automatique
Décroché avec la touche Communication ou PTT (Push-To-Talk), même
si la fonction Verrou clavier automatique est activée.
Décroché automatique
Si vous ne remarquez pas que votre téléphone a pris un appel, la personne qui
vous appelle risque d'écouter une conversation qu'elle ne devrait pas entendre.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_SetupAccessory.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
94
right page (95) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55)
Mon menu
C Appuyer.
§MonMenu§ Appuyer.
Créez votre propre menu avec les
fonctions, numéros ou pages Internet que vous utilisez le plus souvent.
La liste des 10 entrées est définie par
défaut mais peut être modifiée.
Utilisation
I
C
Sélectionner l'entrée
souhaitée.
Confirmer.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MyMenu.fm
Ou
A
Si l'entrée sélectionnée
est un numéro, vous pouvez également l'appeler
grâce à la touche Communication.
95
Modification du menu
Vous pouvez échanger chaque
entrée programmée (1–10) contre
une autre de la liste de sélection.
I
§Modifier§
I
C
Sélectionner l'entrée
souhaitée.
Ouvrir la liste des fonctions à sélectionner.
Sélectionner une nouvelle
entrée de la liste.
Confirmer. L'entrée est
appliquée.
Le numéro (Annuaire)
ou le signet (Internet) doit
également être
sélectionné.
Réinit. tout
(code appareil nécessaire)
§Tt réini.§ Sélectionner. Après une
demande de confirmation, les paramètres par
défaut sont réinitialisés.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Mon menu
left page (96) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Raccourcis clavier
Raccourcis clavier
Vous pouvez affecter respectivement un numéro important ou une
fonction aux touches écran et aux
touches 2 à 9 (raccourcis). Il suffit
alors d'appuyer sur la touche correspondante pour composer le numéro
ou exécuter la fonction.
Z
£
X
Touches écran
Modification
La fonction Internet est p. ex. affectée
à la touche écran. Pour modifier
cette affectation (en mode veille) :
§Internet§
Appuyer brièvement.
§Modifier§
Rechercher une nouvelle
affectation dans la liste.
Opérateur
C
01.03.2004
Internet
10:10
ì
Aide
Autres informations
La fonction d'une des touches écran peut
être prédéfinie par l'opérateur (p. ex. accès
à "Services SIM" ou appel direct du portail
Internet). Dans certains cas, cette programmation peut être verrouillée.
La touche écran gauche peut également
être temporairement remplacée par
p/À, p. ex. pour l'accès à un nouveau
message.
Confirmer.
• Cas particulier Numéro tél. Rechercher un nom dans l'annuaire/le
répertoire pour la programmation
de la touche.
• Cas particulier Signets. Rechercher
un URL dans les signets pour la
programmation de la touche.
Utilisation
En mode veille :
Application
L'affectation "Internet" n'est indiquée qu'à titre d'exemple.
§Internet§
Appuyer de manière
prolongée, l'application
est lancée.
Numéro d'appel
La programmation avec l'entrée
"Carole" n'est qu'un exemple.
§Carole§
Appuyer de manière
prolongée, le numéro
d'appel est composé.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_FastDial.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
96
right page (97) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Touches de raccourci
Vous pouvez utiliser les touches
numériques 2 à 9 comme touches de
raccourci pour la sélection rapide de
fonctions ou de numéros. La touche
1 est réservée au numéro de la messagerie vocale (p. 59) et la touche 0
pour le basculement en cas d'utilisation de deux abonnements (p. 92).
• Cas particulier Numéro tél.. Rechercher un nom dans l'annuaire pour
la programmation de la touche.
• Cas particulier Signets. Rechercher
un URL dans les signets pour la
programmation de la touche.
Utilisation
Modification
Composer un numéro enregistré ou
démarrer une application enregistrée (p. ex. Calend.).
En mode veille :
En mode veille :
3
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_FastDial.fm
97
§Définir§
Appuyer brièvement sur la
touche numérique
(p. ex. 3).
3
Appuyer brièvement.
Le chiffre n'est pas encore
attribué :
La programmation de la touche
numérique 3 s'affiche au-dessus de
la touche écran droite, p. ex. :
Appuyer.
§Calend.§
Rechercher la nouvelle
affectation dans la liste et
confirmer avec §OK§.
Ou
Le chiffre est déjà attribué
(affichage de l'affectation
avec la touche écran de
droite) par ex. Jeux
§Jeux§
Appuyer brièvement.
§Modifier§
Rechercher l'application
dans la liste.
C
Confirmer.
Appuyer longuement.
Ou uniquement
3
Appuyer de manière
prolongée.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Raccourcis clavier
left page (98) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Organiseur
Organiseur
C ¢Q
Ou
l
¢Sélectionner la fonction.
Appuyer brièvement sur la
touche latérale.
Calendrier
C ¢Q¢Calendrier
Les rendez-vous peuvent être saisis
dans le calendrier. Pour que le calendrier fonctionne correctement, la
date et l'heure doivent être réglées.
Vous disposez pour le calendrier de
trois types d'affichage :
Vue mensuelle
Représentations spéciales avec code
couleur :
jour avec rendez-vous, journée
entière, week-end
Navigation :
Jour précédent/suivant.
F
I
C
Semaine précédente/
suivante.
Ouvrir la vue hebdomadaire.
Vue hebdomadaire
Représentations spéciales :
Les rendez-vous sont représentés par
des barres de couleurs horizontales
sur la répartition horaire verticale.
Navigation :
Jour précédent/suivant.
Heure précédente/suivante de la journée.
F
I
Vue journalière
Représentations spéciales :
Description du rendez-vous.
Navigation :
Jour précédent/suivant.
Vers début/fin de la journée ou rendez-vous suivant/dernier rendez-vous.
F
I
Réglages cal.
C ¢Q¢Réglages cal.
Début du jour :
Heure de début des jours ouvrés.
Début de semaine :
Jour de la semaine commençant
l'affichage au mois/à la semaine.
Déf. week-end
Définir les jours du week-end.
Afficher anniv. :
Affichage dans le calendrier.
Synchronisation avec le PC
Le Mobile Phone Manager (p. 114) permet
la synchronisation des rendez-vous,
tâches et mémos avec Outlook® ou
Lotus Notes™.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Organizer.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
98
right page (99) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Rendez-vous
C ¢Q¢Rendez-vous
Les rendez-vous sont affichés dans
une liste dans l'ordre chronologique.
Programmation d'un nouveau
rendez-vous
<Nvlle entrée>
Sélectionner.
Catégorie :
c
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Organizer.fm
d
Mémo
Saisie de texte pour la
description.
Mémo vocal
Entrer un mémo vocal.
Il est annoncé avec
l'alarme.
e
Appel
Entrer le numéro de tél.
affiché avec l'alarme.
f
Réunion
Saisie de texte pour la
description.
g
h
Vacances
Entrer les dates de début
et de fin.
Anniversaire
Saisie du nom et de la
date.
99
Suivant le type, différents champs de
sélection/de saisie sont proposés. Le
nombre de champs peut être limité,
voir Standard à la p. 100.
Description :
Description du rendez-vous.
N° de téléphone :
Saisie d'un numéro de tél. ou sélection dans le répertoire.
Mémo vocal :
Ajout d'une annonce vocale, voir
Mémo vocal, p. 102.
Emplacement :
Lieu du rendez-vous.
Jour entier :
Rendez-vous durant toute la
journée : Oui/Non
Date début :
Date de début du rendez-vous.
Heure début :
Heure de début du rendez-vous
Date de fin :
Date de fin du rendez-vous.
Heure de fin :
Heure de fin du rendez-vous.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Organiseur
left page (100) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Organiseur
Heure d'alarme :
Informations sur l'alarme
Mar/Arr ou Vibreur.
Saisie du moment d'avertissement avant le rendezvous ainsi que sélection
de l'unité de temps :
Minutes, Heures, Jours.
A l'heure programmée, vous êtes
averti par une alarme visuelle et
sonore. Les alarmes expirées s'affichent dans la liste des rendez-vous
manqués (p. 101).
Type d'alarme Mémo
Réunion: Le texte s'affiche à l'écran.
Type d'alarme Appel : Le numéro de
tél. s'affiche et peut être composé
immédiatement.
Type d'alarme Anniversaire : §Options§
vous permet de transmettre vos
vœux d'anniversaire par SMS, MMS,
e-mail ou un appel.
Sélectionner Répéter pour activer
une répétition de l'alarme.
J
Répétition :
Sélection d'un intervalle de répétition du rendez-vous :
Non, Quotidienne, Hebdomadaire,
Mensuelle, Annuelle
Saisie d'un paramètre de répétition :
Pour tjrs, A, Evénements (nombre).
Si vous choisissez Hebdomadaire, vous
pouvez encore sélectionner des
jours spécifiques de la semaine.
Ttes zones/Zones réduit.
Sélectionner dans la liste les champs
proposés pour les futures entrées.
Autres informations
Affichage à l'écran pour les alarmes
activées :
¹
Réveil
Rendez-vous
»
Une alarme retentit, même si le téléphone
est éteint (sauf en mode avion, p. 74). Le
téléphone ne passe pas en mode veille.
Pour désactiver l'alarme, appuyer sur une
touche.
Tâches
C ¢Q¢Tâches
Une tâche s'affiche dans l'agenda du
jour sélectionné de la même façon
qu'un rendez-vous. Contrairement à
un rendez-vous, une tâche ne doit
pas comporter de date ou d'heure.
Dans ce cas, la tâche apparaît chaque jour au début de la liste jusqu'à
ce qu'elle soit marquée comme exécutée.
Les premières saisies s'effectuent
comme pour les Rendez-vous, voir
cette section. Ensuite :
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Organizer.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
100
right page (101) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Etat :
Sélectionner Terminé ou En suspens.
Priorité:
Sélection en 5 niveaux, de Minimum à
Maximum.
Date utilisée :
Après activation avec Oui, vous
disposez des possibilités de saisie
suivantes.
Date d'échéance :/Heure d'échéance :
Entrer la date et l'heure d'exécution
de la tâche.
Alarme : comme pour les Rendez-vous.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Organizer.fm
Notes
C ¢Q¢Notes
Rédaction et gestion de notes
Ajout d'une nouvelle note
<Nvlle entrée>
Sélectionner.
Entrer le texte. La première ligne est affichée
comme "titre" dans la liste
des notes. Longueur
totale : max.
160 caractères.
§Options§ Ouvrir le menu.
Enregist. Enregistrer la note. Si
vous sélectionnez
Confidentiel, la note est
protégée par le code
appareil.
J
101
Alarm manqués
C ¢Q¢Alarm manqués
Les événements avec alarme
(Rendez-vous, Tâches) auxquels vous
n'avez pas réagi sont répertoriés
pour être lus.
Options de l'organiseur
Différentes fonctions sont disponibles selon l'application utilisée
(Calendrier,Rendez-vous, Tâches,
Notes) et la situation.
§Options§ Ouvrir le menu.
Effacer
Effacer l'entrée.
Effacer
jusque
Effacer toutes les anciennes
entrées jusqu'à une date
déterminée.
Tout
effacer
Effacer toutes les entrées
après une demande de confirmation.
Eff.
terminés
Effacer toutes les tâches terminées.
Activer/
Activer/désactiver l'alarme.
Désactiver
Filtre
Toutes les entrées correspondant au critère sélectionné s'affichent.
Confidentiel
Protéger la note avec le code
appareil. Nous vous conseillons de n'enregistrer
aucun mot de passe (PIN,
TAN, etc.) sous cette forme.
(fonctions standard, voir p. 16)
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Organiseur
left page (102) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Organiseur
Mémo vocal
C ¢Q¢Mémo vocal
Utiliser cette fonction pour enregistrer de brèves notes vocales.
• Utilisation comme mémo vocal en
déplacement.
• Enregistrement d'une note
comme rappel ou notification
pour des tiers.
• Ajout d'un mémo vocal à un rendez-vous dans le calendrier.
Lecture
I
C
D/E
C
C
D
Un bref signal sonore
retentit et l'enregistrement commence. Enoncer le texte.
Pause/enregistrement
(bascule).
Arrêter l'enregistrement.
L'enregistrement est sauvegardé avec l'heure et la
date. Renommer avec
§Options§.
Lecture/pause (bascule).
Appuyer de manière
prolongée, avance rapide
ou retour arrière.
Options du mémo vocal
§Options§
Ouvrir le menu.
Mains-libres
Nouvel enregistrement
<Nvlle entrée>
Sélectionner.
Le temps disponible ainsi
que la durée d'enregistrement sont affichés à
l'écran.
Sélection de l'enregistrement souhaité.
Restitution via le hautparleur intégré
(fonctions standard, voir p. 16)
Utilisation de la touche latérale
(en mode veille)
Maintenir appuyée pendant l'enregistrement.
Appuyer brièvement pour
lire le dernier enregistrement.
k
k
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Organizer.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
102
right page (103) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Fuseaux hor.
Options des fuseaux horaires
C ¢Q¢Fuseaux hor.
§Options§
Ouvrir le menu.
Le fuseau horaire peut être sélectionné sur le planisphère ou dans
une liste de villes :
Définir
Définir le fuseau
horaire.
Fuseau auto.
Planisphère
Sélection du fuseau
horaire souhaité.
=
Le réseau adapte automatiquement le fuseau
horaire à l'heure locale.
F
Recher.localité Rechercher la ville.
Liste des villes
Sélection d'une ville dans
le fuseau horaire choisi.
Aide
I
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Organizer.fm
103
Conseils d'utilisation.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Organiseur
left page (104) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Extras
Extras
Services SIM (en option)
C ¢S¢Services SIM
Votre opérateur peut proposer des
applications particulières (banque
mobile, informations boursières,
etc.) via la carte SIM.
J
H
F
C
Lu Ma Me Je Ve Sa Di
Editer
C
F
H
Appuyer pour régler.
Mise en marche/arrêt de
la fonction réveil.
Passage au réglage de
l'heure.
ì
OK
Sélectionner les jours auxquels vous souhaitez être
réveillé. Appuyer une
nouvelle fois pour annuler
la sélection.
Appuyer de manière
prolongée pour sélectionner tous les jours ou
annuler la sélection.
C ¢S¢Réveil
§ §Editer§ §
Affichage de la sélection :
heure et jour de réveil.
¹
Réveil
L'alarme retentit à l'heure programmée, même si le téléphone est
éteint.
Sélectionner certains
jours.
§Marche§
07:30
Symbole des services SIM.
Si vous disposez de plusieurs applications, elles s'affichent dans un
menu. Grâce aux services SIM, votre
téléphone peut s'adapter sans problème aux élargissements futurs de
l’offre de votre opérateur. Pour plus
d'informations à ce sujet, consultez
votre opérateur.
Passage aux jours de la
semaine.
é Réveil
Si vous possédez une carte SIM compatible, les services SIM s'affichent
sous "Extras" dans le menu principal
ou directement au-dessus de la touche écran (gauche).
U
Configuration de l'heure
alarme (hh:mm).
§OK§
Confirmer le réglage.
Autres informations
Affichage en mode veille :
réveil activé.
Sélectionner Répéter pour activer une
répétition de l'alarme.
¹
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Extras.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
104
right page (105) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Calculat.
Options de calcul
C ¢S¢Calculat.
§Options§
La calculatrice peut être utilisée en
version de base ou évoluée. La moitié supérieure de l'écran comprend
une ligne de saisie ainsi que deux
lignes de calcul. En dessous se
trouve la matrice avec les fonctions
de calcul.
J
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Extras.fm
F/I
C
Saisir un chiffre ou
plusieurs.
Sélectionner les
fonctions.
Appliquer la fonction.
J
Saisir un chiffre ou
plusieurs.
C
Appliquer la fonction.
Le résultat s'affiche
immédiatement.
Fonctions de base
+, -, *, /
Opérations de base
=
Résultat
1/x
Inversion
%
Calcul du pourcentage
.
Virgule décimale
±
Changement de signe "+" / "–"
§Options§ Fonctions étendues :
Racine carrée
x
2
Carré
x
e
Exposant
MS
Enregistrer chiffre affiché
MR
Charger chiffre enregistré
M+
Insérer chiffre de la mémoire
105
Ouvrir le menu.
Convertir
Appeler le convertisseur
d'unités pour le résultat
actuel.
Supprim. tout Effacer toutes les saisies.
Mémoriser,
Rappeler
mém., Eff.
mémoire
Enregistrer/charger le résultat ; effacer la mémoire.
(fonctions standard, voir p. 16)
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Extras
left page (106) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Extras
Conv. unités
C ¢S¢Conv. unités
H
F
Vous pouvez convertir des chiffres
en différentes unités de mesure.
Les types suivants sont proposés
avec différentes unités :
Vitesse
Energie
Poids
Pression
Heure
Passage au champ de
sélection.
Sélection de l'unité/la
devise d'arrivée. Le résultat s'affiche immédiatement.
Vous pouvez utiliser les deux
champs de saisie à tour de rôle.
Fonctions spéciales :
*
#
Insérer une virgule décimale.
Changer de signe.
Volume
Devise
Surface
Quand cette fonction est lancée,
vous devez entrer une devise de conversion par défaut.
Longueur
Puissance
Température
J
Entrer la devise
(p. ex. euro)
Devise
§Enreg.§
Enregistrer la saisie.
Exemple pour les unités du type
Vitesse :
Entrer à présent les noms et taux de
change des devises à convertir.
Type
Unités
§Options§
Vitesse
Km/h, Mètres/s, Miles/h,
Miles/s, Noeuds, Mach
Ajouter
devise
Entrer la nouvelle devise
et le taux de change.
Comme base
Définir la devise entrée
comme devise par
défaut.
Modifier taux
Changer le taux de
change de la devise par
défaut.
Calculat.
Lancer la calculatrice.
Conversion
F
H
J
Sélection de l'unité/la
devise de départ.
Passage au champ de
saisie.
Entrer la valeur à convertir.
Ouvrir le menu.
(fonctions standard, voir p. 16)
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Extras.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
106
right page (107) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Chronomètre
Cte à rebours
C ¢S¢Chronomètre
C ¢S¢Cte à rebours
Deux temps intermédiaires peuvent
être calculés et enregistrés.
Affichage en mode veille.
C
*
Démarrer/Arrêter.
Enregistrer le temps intermédiaire.
Un temps prédéfini s'écoule. Les
3 dernières secondes sont signalées
par un bip sonore. Un signal particulier retentit à la fin.
Affichage en mode veille.
Si aucune durée n'est entrée :
C
Ouvrir la fenêtre de saisie.
J
Saisir le temps.
C
Confirmer.
Après un arrêt :
C
Remettre à zéro.
Options Chronomètre
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Extras.fm
§Options§
Ouvrir le menu.
107
Si une durée de compte à rebours est
entrée :
Lancer le compte à
rebours.
Liste chron. Afficher les entrées enregistrées.
C
(fonctions standard, voir p. 16)
Durant le compte à rebours :
C
C
§Réinit.§
Interrompre le compte à
rebours.
Reprendre le compte à
rebours.
Réinitialiser le compte à
rebours.
Enregist. audio
C ¢S¢Enregist. audio
Description, voir p. 110
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Extras
left page (108) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Extras
Synchronisation à
distance
Régl. serveur
Opérateurs
Affichage de l'opérateur.
C ¢S¢Synchro. dist.
Page
d'accueil :
P. ex. www.siemensmobile.com/syncml
Port :
Saisir le numéro de port,
p. ex. 80.
Utilisateur :
Saisir le nom d'utilisateur
(Login).
Grâce à cette fonction, vous pouvez
également accéder à des données
externes (adresses, calendrier, etc.)
en déplacement et les incorporer
aux données enregistrées sur le téléphone. Les données peuvent, p. ex.,
se trouver sur un ordinateur d'entreprise ou sur Internet, p. ex. :
www.siemens-mobile.com/syncml
Synchronisation
§Synchro.§ L'ordinateur est appelé et
la synchronisation commence. Une fois terminée, les actions effectuées sont affichées.
§Suiv.§
Faire défiler les différents
affichages.
Réglage sync.
Les réglages suivants peuvent être
effectués avant la synchronisation :
Profil synchro
Vous avez le choix entre 5 profils.
I
C
Sélectionner un profil.
Activer le profil.
Ou
§Editer§
Configurer le profil.
Mot de passe : Saisir le mot de passe
(affichage masqué).
Accès
calendr.
Accès
adresse
Accès notes
Accès tâches
P. ex. événements
P. ex. contacts
P. ex. notes
P. ex. tâches
Authentif.
HTTP :
Confirmation
nécessaire ; Oui/Non
(si Non, les champs suivants ne sont pas visibles).
Nom HTTP :
Entrer le nom.
Mot de passe
HTTP :
Saisir le mot de passe.
Dern. synchr.:
Date de la dernière synchronisation.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Extras.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
108
right page (109) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Mode synchro.
• Données sync. : Don. modifiées ou
Ttes données
• Direction sync. : Bidirectionnel,
Mise à j. tél. ou Mise à j. serv.
Eléments sync. :
Sélectionner les champs des bases
de données à synchroniser.
Calendrier
Répertoire
Notes
Tâches
C
Enregistrer les réglages.
Gestion appar.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Extras.fm
C¢S¢Gestion appar.
• Votre opérateur a déjà défini des
profils d’accès. Sélectionner ensuite le profil et l'activer.
• Les paramètres d'accès doivent
être réglés manuellement. Contactez le cas échéant votre opérateur. Vous trouverez également
les paramètres actuels pour votre
opérateur sur Internet à l'adresse
www.siemens.com/
mobilephonescustomercare
dans la rubrique « FAQ ».
Profil actif
Un profil standard est affiché pour
charger la dernière version du système d'exploitation.
§Synchro.§ Etablir la connexion avec
le profil activé.
Si vous avez été informé, par ex. par
un message push de mises à jour logicielles, vous pouvez vous connecter avec le gestionnaire d’appareils
sur le serveur de votre opérateur afin
de les télécharger. A la fin du chargement, un message demandant
d’éteindre puis d’allumer le téléphone s’affiche. Ensuite le logiciel de votre téléphone est actualisé. Suivre
les instructions à l'écran.
Ou
Le paramétrage du téléphone change suivant l’opérateur réseau :
Afficher la dernière connexion
établie.
• Votre opérateur a déjà effectué les
réglages. Vous pouvez commencer immédiatement.
109
§Editer§
I
C
Afficher la liste des profils.
Sélectionner le profil.
Activer le profil.
Ou
§Editer§
Configurer le profil.
Dern. connex.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Extras
left page (110) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Enregist. audio
Enregist. audio
Utiliser l'enregistreur audio pour
enregistrer des bruits ou des sons et
les utiliser comme sonneries. Généralement l'enregistreur audio est
lancé par d'autres applications/fonctions, comme p. ex. attribuer des
sonneries.
Nouvel enregistrement
§Insérer§
Lecture
I
C
D/E
Lancement du menu principal
C ¢R
ou également lancement depuis une
autre application :
<Enreg. nouv.>
Sélectionner.
Le temps disponible ainsi
que la durée d'enregistrement sont affichés à
l'écran.
C
C
D
Un bref signal sonore
retentit et l'enregistrement commence.
Pause/enregistrement
(bascule).
Arrêter l'enregistrement.
L'enregistrement est
stocké avec indication de
la date et l'heure dans le
dossier Sonneries.
Renommer avec §Options§.
En cas de lancement depuis une
autre application, par ex. création
d'un MMS :
Transmission de l'enregistrement dans l'application.
§Options§
Sélection de l'enregistrement souhaité.
Lecture/pause (bascule).
Appuyer de manière
prolongée, avance rapide
ou retour arrière.
Ouvrir le menu.
Haut-parleur Restitution via le hautparleur intégré
Définir...
Utiliser l'enregistrement
comme sonnerie.
(fonctions standard, voir S. 16)
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Soundrecorder.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
110
right page (111) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
111
Lecteur média
Lorsque vous regardez une image,
une vidéo ou écoutez une mélodie,
la restitution est lancée par l'application correspondante.
F
Appuyer brièvement pour
passer au fichier suivant.
0– 9
Activer l'éclairage de
l'écran.
Images
Le lecteur de médias propose les
fonctions suivantes pour la restitution de mélodies ou de vidéos :
ou arrêter, selon la
C Lire
situation.
I / kl Régler le volume.
* Couper le son.
Les fonctions suivantes peuvent être
appliquées à une image affichée :
§Arrêter§
Fonction pause.
Fonction de zoom quand
la résolution de l'image
est plus élevée que celle
de l'écran.
B
Arrêter la lecture.
La touche latérale permet
d'agrandir/ de réduire
l'image.
Selon la situation de départ et l'objet,
différentes fonctions sont disponibles.
Utiliser le joystick pour
décaler la coupe de
l'image.
Volume
Régler le volume avec le
joystick.
Définir...
Définir une image, p. ex.
comme Fond d'écran,
Logo et des sons, p. ex.
pour Appel reçu, Mélodie
démar..
Diaporama
Défilement automatique
en mode plein écran. Défilement image par image
avec le joystick.
C
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MediaPlayer.fm
Mélodies/vidéo
kl
F
Options
§Options§
5 Centrer l'image.
#
§Envoi§
Passer en mode plein
écran et en revenir (bascule).
Envoyer p. ex. via MMS ou
e-mail.
Ouvrir le menu.
(fonctions standard, voir p. 16)
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Lecteur média
left page (112) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Mes fichiers
Mes fichiers
Un système vous permet d'organiser
vos fichiers, de la même façon
qu'avec un gestionnaire de fichiers
informatique. Les différents types de
données sont enregistrés dans des
sous-dossiers de Mes fichiers. Les dossiers respectifs disposent de la fonction de téléchargement pour récupérer par ex. de nouveaux sons ou
images.
Attention : certains sons et images
sont protégés contre la copie.
C ¢N
La liste des dossiers et fichiers existants s'affiche. La première entrée
dans Mes fichiers est toujours la
RS MultiMediaCard (p. 113).
Navigation
I
F/I
C
Options Mes fichiers
§Options§
Ouvrir le menu.
Déplacer
Déplacer le(s) fichier(s)
ou le dossier sélectionné
dans la mémoire temporaire.
Copier
Copier le(s) fichier(s) ou
le dossier sélectionné
dans la mémoire temporaire.
Coller
Ajouter le contenu de la
mémoire temporaire
dans le dossier ouvert.
Nouv. répert.
Créer un nouveau dossier et le nommer.
Vue miniature/ Passer en affichage
Affichage liste miniatures/listes.
Sélectionner le fichier/
dossier dans les listes.
Attributs
Dans l'aperçu, le curseur
peut être déplacé librement.
Données sur le fichier
sélectionné ou sur le
dossier.
Format. carte
Formaterla
RS MultiMediaCard™.
Ejecter carte
Permet de retirer la
RS MultiMediaCard sans
perte de données.
Ouvrir le dossier, lancer le
téléchargement ou exécuter le fichier avec l'application correspondante.
(fonctions standard, voir p. 16)
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MediaPool.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
112
right page (113) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Arborescence
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MediaPool.fm
Dans Mes fichiers, des dossiers spécifiques (ne pouvant pas être modifiés) sont préconfigurés pour chaque
type de données.
Dossier
Description
Format
CarteMultim.
Accès à la RS
MultiMediaCard™
Images
Images
bmp
bmx
jpg/jpeg
png
gif
Vidéos
Vidéos
3gp
Animations
bmx
Animation de
démarrage/d'arrêt gif
Sons
Mélodies
mid
amr
wav
Thèmes
Thème chargé
(compressé)
Configuration du
thème (décompressé)
sdt
stc
Couleurs
Couleurs de l'inter- scs
face utilisateur
Jeux
Archive Java
Infos de téléchargement
jar
jad
Applications
Applications
*
Divers
tmo
Texte prédéfini
Annonces vocales vmo
113
La structure, le contenu et la fonctionnalité
de Mes fichiers peuvent varier selon l'opérateur.
RS MultiMediaCard™
La RS MultiMediaCard procure une
très grande capacité mémoire à
votre téléphone. Elle permet p. ex.
d'enregistrer de fichiers images/
vidéo ou sons. Vous pouvez aussi utiliser cette carte comme une disquette pour enregistrer d'autres
fichiers.
C ¢N ¢C
La liste des dossiers et fichiers existants s'affiche. La première entrée
est toujours Mes fichiers.
Les dossiers et les fichiers sont gérés
sur la carte comme dans Mes fichiers.
Si un fichier de la carte mémoire est
assigné à une fonction du téléphone, p. ex. une sonnerie, celle-ci
sera copiée dans Mes fichiers.
Autres informations
RS MultiMediaCard est une marque de
MultiMediaCard Association.
Changement de la RS MultiMediaCard
(p. 10)
Nouvelle RS MultiMediaCard™
1. Sauvegarder les données de l'ancienne
carte mémoire sur un PC.
2. Formater la nouvelle carte mémoire.
3. Recharger les données depuis le PC sur
la nouvelle carte mémoire.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Mes fichiers
left page (114) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Mobile Phone Manager
Mobile Phone Manager
Le logiciel Windows® Mobile Phone
Manager vous permet d'utiliser les
fonctions étendues du téléphone sur
votre PC. Vous pouvez entre autres
gérer le répertoire du téléphone, lire,
enregistrer et envoyer des SMS et
MMS ou bien synchroniser votre
téléphone avec Outlook® ou Lotus
Notes™. Le téléphone et le PC communiquent entre eux via un câble de
données (accessoires, p. 125).
Gestion des SMS et MMS
(Messages)
Vous pouvez télécharger le logiciel
sur Internet :
Sauvegarde/restauration
Rédigez les messages MMS et SMS
confortablement depuis votre PC.
Utilisez toutes les possibilités offertes par votre PC et utilisez vos sons et
images pour la création de MMS et
d'EMS personnalisés. Vous pouvez
lire les messages, les transférer,
imprimer, effacer et archiver.
www.siemens.com/sp65
Gestion des contacts (Contacts)
Cette fonction permet de gérer vos
contacts personnels, d'en ajouter,
effacer ou modifier. Vous pouvez
synchroniser et copier des contacts
entre votre téléphone, Outlook®,
Lotus Notes™ et d'autres téléphones
Siemens (également Gigaset).
La fonction de sauvegarde vous permet de transférer régulièrement une
copie de sauvegarde des données de
votre téléphone sur le PC. En cas de
perte des données sur le téléphone
ou de remplacement du téléphone,
vous pouvez récupérer rapidement
les données avec la fonction de restauration. Veuillez faire attention
aux éventuelles restrictions pour les
données à protection DRM (p. 14).
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_PhoneManager.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
114
right page (115) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Gestion des signets
(Navigateur Internet & signets)
Retouche des images et photos
(images)
Naviguez sur Internet avec votre PC
et définissez les favoris. Enregistrez
les adresses Internet en tant que
signets sur votre téléphone afin de
pouvoir y accéder rapidement en
déplacement.
La fonction de retouche des
images/photos est une solution simple et confortable pour créer, éditer
et gérer vos images et photos. Les filtres et effets permettent de créer des
graphiques de qualité. Grâce à
l'interface utilisateur intuitive, la
transmission d'images/de photos
du/vers le téléphone ainsi que leur
configuration graphique est un véritable jeu d'enfant.
Explorateur
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_PhoneManager.fm
115
L'Explorateur permet de lire le système de fichiers de votre téléphone.
Vous pouvez facilement copier par
glisser-déplacer les fichiers (images,
sons, etc.) entre le téléphone et
le PC.
Modem GPRS
Le modem GPRS permet d'établir
une connexion Internet via votre
téléphone portable afin que vous
puissiez surfer sur Internet avec
votre ordinateur portable.
Gestion des sonneries (sons)
Le module "Sound" permet de gérer
quasiment tous les formats audio et
de transférer les fichiers sur le téléphone. La fonctionnalité MP3 n'est
pas prise en charge par ce téléphone.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Mobile Phone Manager
left page (116) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Questions et réponses
Questions et réponses
Si vous avez des questions concernant l'utilisation de votre téléphone, vous pouvez nous
contacter à tout moment à l'adresse www.siemens.fr\servicemobile, 24 heures sur 24.
En outre, nous avons repris ici les réponses aux questions les plus fréquentes.
Question
Causes possibles
Mise en marche
impossible.
Appui trop bref sur la touche
Marche/Arrêt.
Batterie vide.
Autonomie en veille
trop courte.
Erreur de charge
(pas de symbole de
charge à l'écran).
Solutions possibles
Appuyer pendant au moins deux secondes sur la
touche Marche/Arrêt.
Charger la batterie. Contrôler l'état de la charge
à l'écran.
Contacts de batterie encrassés. Nettoyer les contacts.
Voir ci-dessous dans :
"Erreur de charge".
Utilisation fréquente de l'organi- Si nécessaire, réduire l'utilisation.
seur ou des jeux.
Recherche rapide activée.
Désactiver la recherche rapide (p. 93).
Eclairage écran activé.
Désactiver l'éclairage écran (p. 77).
Appui involontaire sur une tou- Activer le verrouillage du clavier (p. 90).
che (éclairage !).
Décharge complète de la batte- 1) Brancher le câble de charge pour charger la
rie.
batterie.
2) Le symbole de charge s'affiche après environ
2 heures.
3) Charger la batterie.
Température en dehors de la
Garantir une température ambiante correcte,
plage :
attendre un peu puis effectuer une nouvelle
5 °C à 45 °C.
recharge.
Problème de contacts
Contrôler l'alimentation électrique et le raccordement au téléphone. Vérifier les contacts de la
batterie et la prise du téléphone, les nettoyer le
cas échéant, puis remettre en place la batterie.
Tension secteur indisponible.
Utiliser une autre prise, vérifier la tension
secteur.
Chargeur inadapté.
N'utiliser que les accessoires Siemens d'origine.
Batterie défectueuse.
Remplacer la batterie.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_FAQ.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
116
right page (117) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Question
Causes possibles
Solutions possibles
Erreur SIM
Carte SIM mal insérée.
S'assurer que la carte SIM est bien insérée
(p. 9).
Nettoyer la carte SIM avec un chiffon sec.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_FAQ.fm
Contacts de la carte SIM
encrassés.
Tension de la carte SIM incorrecte.
Carte SIM endommagée
(p. ex. cassée).
Pas de connexion au Signal faible.
réseau.
Sortie de la zone de couverture
GSM.
Carte SIM non valable.
Nouveau réseau interdit.
117
N'utiliser que des cartes SIM de 1,8 ou 3 volts.
Effectuer un contrôle visuel. Echanger la carte
SIM auprès de l'opérateur.
Rechercher l'emplacement/la fenêtre la plus
haute ou sortir.
Vérifier la zone de couverture de l'opérateur.
Faire une réclamation auprès de l'opérateur.
Essayer de sélectionner manuellement ou choisir un autre réseau (p. 92).
Restriction des appels paramé- Vérifier la restriction des appels (p. 91).
trée.
Réseau surchargé.
Réessayer plus tard.
Perte de connexion au Signal trop faible.
La connexion au réseau d'un autre opérateur
réseau.
s'effectue automatiquement (p. 92). Pour accélérer la procédure, éteindre puis rallumer le téléphone.
Appels impossibles. Ligne 2 programmée.
Programmer la ligne 1 \ (p. 93).
Nouvelle carte SIM insérée.
Contrôler les nouvelles restrictions.
Limite d'unités atteinte.
Réinitialiser la limite avec PIN2 (p. 40).
Crédit épuisé.
Recharger le crédit.
Certains appels sont Des restrictions d'appels sont Les restrictions peuvent être paramétrées par
impossibles.
programmées.
l'opérateur. Contrôler les restrictions (p. 91).
Aucune saisie possi- Le répertoire/l'annuaire est
Effacer des entrées du répertoire/de l'annuaire
ble dans le réperplein.
(voir fonctions standard, p. 16).
toire/l'annuaire.
La messagerie vocale Le renvoi des appels vers la
Activer le renvoi des appels vers la messagerie
ne fonctionne pas.
messagerie n'est pas activé.
(p. 59).
Supprimer des SMS (voir fonctions standard,
ã clignote pour les Mémoire SMS pleine.
SMS.
p. 16) ou en archiver (p. 44).
Supprimer des MMS (voir fonctions standard,
ä clignote pour les Mémoire MMS pleine.
MMS.
p. 16).
å clignote pour les Mémoire téléphone pleine.
Effacer des messages, vidéos, jeux ou applicaMMS.
tions.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Questions et réponses
left page (118) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Questions et réponses
Question
Causes possibles
Solutions possibles
Impossible de paramétrer une fonction.
Fonction non prise en charge
Contacter l'opérateur.
par l'opérateur ou abonnement
nécessaire.
Problèmes d'espace Mémoire téléphone pleine.
Supprimer des fichiers au besoin. Pour la supmémoire, p. ex. pour
pression ciblée de fichiers, vous pouvez utiliser
Jeux et Autres, sonnel'assistant mémoire (p. 82).
ries, images, vidéos,
archivage des SMS.
Pas d'accès Internet, Profil non activé, réglages du
Activer ou paramétrer le profil du navigateur
aucun téléchargement profil erronés/incomplets.
(p. 69). Contacter éventuellement votre opérapossible.
teur.
Envoi de message
L'opérateur ne prend pas ce ser- Contacter l'opérateur.
impossible.
vice en charge.
Le numéro d'appel du centre de Paramétrer le centre de service (p. 46).
service n'est pas ou est mal
paramétré.
Le contrat associé à la carte SIM Contacter l'opérateur.
ne prend pas ce service en
charge.
Centre de service surchargé.
Renvoyer le message ultérieurement.
Le téléphone du destinataire
Vérifier.
n'est pas compatible.
Les images EMS ne L'appareil du destinataire ne
sont pas affichées
prend pas en charge la norme
chez le destinataire. EMS.
Aucune connexion
Profil du navigateurparamétré Contrôler les paramètres (p. 69), contacter évenInternet possible.
incorrect ou paramètres incor- tuellement l'opérateur.
rects, incomplets.
Erreur PIN/
Trois entrées incorrectes.
Entrer le code PUK (MASTER PIN) fourni avec la
Erreur PIN2
carte SIM, conformément aux instructions. En
cas d'oubli du code PUK (MASTER PIN), contacter l'opérateur.
Erreur code appareil. Trois entrées incorrectes.
Appeler le service clients Siemens (p. 120).
Erreur code opéraService non autorisé.
Contacter l'opérateur.
teur.
A l'aide de la carte SIM, l'opéra- Contacter l'opérateur.
Erreur options
teur peut ajouter ou supprimer
menu/options trop
des fonctions
nombreuses.
Fax impossible.
Paramètres PC erronés.
Contrôler les paramètres (p. 89).
Service non autorisé.
Contacter l'opérateur.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_FAQ.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
118
right page (119) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Question
Causes possibles
Le compteur d'unités Impulsion de taxation non
de taxation ne fonc- transmise.
tionne pas.
119
Solutions possibles
Contacter l'opérateur.
Dégâts
Choc violent.
Le téléphone a été
mouillé.
Retirer la batterie et la carte SIM, puis les remettre en place. Ne pas démonter le
téléphone !
Retirer la batterie et la carte SIM. Sécher immédiatement avec un chiffon, ne pas
exposer à la chaleur. Sécher soigneusement les contacts. Placer l'appareil debout
et le faire sécher au courant d'air. Ne pas démonter le téléphone !
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_FAQ.fm
Rétablir les paramètres usine p. 83 :
*#9999#A
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Questions et réponses
left page (120) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Service clients (Customer Care)
Service clients (Customer Care)
Nous vous proposons des conseils rapides et personnalisés ! Vous disposez de
plusieurs possibilités :
Notre assistance en ligne sur Internet :
www.siemens.com/
mobilephonescustomercare
Vous disposez d'une assistance permanente sur tous nos produits, 24 heures/24.
Vous y trouverez un système interactif de
recherche des erreurs, une liste des
questions et réponses courantes, ainsi
que des modes d'emploi et des mises à
jour logicielles à télécharger.
Quand vous contactez le service clients,
ayez sous la main votre preuve d’achat, le
numéro de l’appareil (IMEI, affiché avec
#06#), la version du logiciel (affiché avec
#06#, puis §Autres§) et, le cas échéant,
votre numéro de client de SiemensServices.
Vous trouverez les questions les plus fréquentes et leurs réponses dans ce mode
d’emploi au chapitre « Questions et
réponses », S. 116.
*
*
Vous trouverez des conseils personnalisés
sur nos produits en contactant notre ligne
d'assistance Premium :
France ............................................08 99 70 01 85
(1,35 EuroTTC/Appel puis 0,34 EuroTTC/Minute)
Dans certains pays, les services de réparation et de remplacement ne sont pas assurés si les produits n'ont pas été
commercialisés par nos revendeurs
autorisés :
Si une réparation s'avère nécessaire ou si
vous souhaitez faire jouer la garantie, nos
centres de service vous fourniront également une aide rapide et fiable.
Abou Dhabi .......................................0 26 42 38 00
Afrique du Sud ................................08 60 10 11 57
Allemagne....................................0 18 05 33 32 26
Arabie Saoudite ................................0 22 26 00 43
Argentine .....................................0 80 08 88 25 93
Australie..........................................13 00 66 53 66
Autriche...........................................05 17 07 50 04
Bahrein .................................................... 40 42 34
Bangladesh.......................................0 17 52 74 47
Belgique............................................0 78 15 22 21
Bolivie ...............................................0 21 21 41 14
Bosnie Herzégovine..........................0 33 27 66 49
Brésil............................................0 80 07 07 12 48
Brunei ................................................. 02 43 08 01
Bulgarie............................................... 02 73 94 88
Cambodge .......................................... 12 80 05 00
Canada ........................................1 88 87 77 02 11
Chili...................................................8 00 53 06 62
Chine ...........................................0 21 23 01 71 88
Colombie....................................01 80 07 00 66 24
Côte-d'Ivoire........................................ 05 02 02 59
Croatie ..............................................0 16 10 53 81
Danemark ........................................... 35 25 86 00
Dubai ................................................0 43 96 64 33
Egypte...............................................0 23 33 41 11
Emirats Arabes Unis .........................0 43 66 03 86
Equateur .........................................18 00 10 10 00
Espagne............................................9 02 11 50 61
Estonie.................................................. 6 30 47 97
Finlande ..........................................09 22 94 37 00
France.............................................01 56 38 42 00
Grèce ..............................................80 11 11 11 16
Hong Kong .......................................... 28 61 11 18
Hongrie ...........................................06 14 71 24 44
Inde..............................22 24 98 70 00 Extn: 70 40
Indonésie .....................................0 21 46 82 60 81
Irlande.............................................18 50 77 72 77
Islande .................................................. 5 11 30 00
Italie ................................................02 24 36 44 00
Jordanie ............................................0 64 39 86 42
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\Hotline.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 04-11-25
120
right page (121) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\Hotline.fm
Kenya.....................................................2 72 37 17
Koweït....................................................2 45 41 78
Lettonie ..................................................7 50 11 18
Liban ....................................................01 44 30 43
Lituanie .............................................8 52 74 20 10
Luxembourg.........................................43 84 33 99
Lybie ...............................................02 13 50 28 82
Macédoine ...........................................02 13 14 84
Malaisie.....................................+ 6 03 77 12 43 04
Malte .......................................+ 35 32 14 94 06 32
Maroc...................................................22 66 92 09
Maurice ..................................................2 11 62 13
Mexique .....................................01 80 07 11 00 03
Nigeria ..............................................0 14 50 05 00
Norvège ...............................................22 70 84 00
Nouvelle-Zélande............................08 00 27 43 63
Oman ....................................................... 79 10 12
Pakistan ..........................................02 15 66 22 00
Paraguay ..........................................8 00 10 20 04
Pays-Bas .....................................0 90 03 33 31 00
Pérou ................................................0 80 05 24 00
Philippines ........................................0 27 57 11 18
121
Pologne...........................................08 01 30 00 30
Portugal ............................................8 08 20 15 21
Qatar................................................... 04 32 20 10
Rép. Slovaque ................................02 59 68 22 66
Rép. Tchèque ...................................2 33 03 27 27
Roumanie .......................................02 12 04 60 00
Royaume-Uni...............................0 87 05 33 44 11
Russie..........................................8 80 02 00 10 10
Serbie .............................................01 13 07 00 80
Singapour ........................................... 62 27 11 18
Slovénie ............................................0 14 74 63 36
Suède ...............................................0 87 50 99 11
Suisse .............................................08 48 21 20 00
Taiwan ............................................02 23 96 10 06
Thaïlande..........................................0 27 22 11 18
Tunisie ................................................ 71 86 19 02
Turquie.........................................0 21 65 79 71 00
Ukraine ........................................8 80 05 01 00 00
USA .............................................1 88 87 77 02 11
Venezuela....................................0 80 01 00 56 66
Vietnam...........................................84 89 20 24 64
Zimbabwe ........................................... 04 36 94 24
VAR Language: fr; VAR issue date: 04-11-25
Service clients (Customer Care)
left page (122) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55)
Entretien et maintenance
Entretien et maintenance
Votre téléphone a été conçu et fabriqué avec beaucoup de soin et doit
être traité avec tout autant d'attention. Si vous respectez les conseils
suivants, vous pourrez profiter très
longtemps de votre téléphone
portable.
• Protégez le téléphone de l'eau et
de l'humidité ! La pluie, l'humidité
et les liquides contiennent des
minéraux qui corrodent les circuits électroniques. Si toutefois
votre téléphone devait être
mouillé, débranchez-le immédiatement de l'alimentation électrique à laquelle il est éventuellement raccordé, enlevez la batterie
et laissez sécher le téléphone à
température ambiante !
• N'utilisez pas le téléphone dans
des endroits poussiéreux ou sales
et ne l'y laissez pas. Les parties
amovibles du téléphone pourraient s'y abîmer.
• Ne rangez pas le téléphone dans
des pièces chaudes. Les températures élevées peuvent écourter la
durée de vie des appareils électroniques, endommager les batteries
et provoquer la déformation ou la
fonte de certaines matières
plastiques.
• Ne rangez pas le téléphone dans
des pièces froides. Lors du
réchauffement de l'appareil
(à sa température de fonctionnement normale), de la condensation peut se former à l'intérieur et
endommager les composants
électroniques.
• Ne laissez pas tomber le téléphone, protégez-le des coups ou
des chocs et ne le secouez pas. Un
traitement aussi brutal peut briser
les composants qui se trouvent à
l’intérieur de l’appareil !
• N'utilisez pas de produit chimique
corrosif, de solution nettoyante et
de détergent agressif pour nettoyer le téléphone !
Tous les conseils ci-dessus s'appliquent au téléphone, à la batterie, au
chargeur et à tous les accessoires. Si
une de ces pièces ne fonctionne pas
correctement, vous devez la rapporter chez votre détaillant. Ce dernier
pourra vous conseiller et faire réparer l'appareil au besoin.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\Maintenance.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
122
right page (123) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
123
Caractéristiques
Déclaration de
conformité
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Data.fm
Siemens Information and Communication Mobile déclare par la présente
que le téléphone décrit dans ce
mode d'emploi répond aux principales exigences et autres dispositions
respectives de la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE). La
déclaration de conformité correspondante (DoC) a été signée. Si
nécessaire, une copie de l'original
peut être obtenue via la ligne d'assistance de la société ou :
www.siemens.com/mobiledocs
Caractéristiques
techniques
Classe GSM :
4 (2 watts)
Gamme de
fréquences :
880–960 MHz
Classe GSM :
1 (1 watt)
Gamme de
fréquences :
1 710–1 880 MHz
Classe GSM :
1 (1 watt)
Gamme de
fréquences :
1 850–1 990 MHz
Poids :
85 g
Dimensions :
119 × 48 × 18 mm
(85 ccm)
Batterie Li-Ion :
800 mAh
Temp. utilisation : –10 °C… 55 °C
Carte SIM :
1,8 ou 3,0 volts
Identification du téléphone
Les informations suivantes sont importantes en cas de perte du téléphone ou de la
carte SIM :
Numéro de la carte SIM
(figure sur la carte) :
..............................................................
Numéro de série du téléphone à 15 chiffres
(sous la batterie) :
..............................................................
Numéro de service client de l'opérateur :
..............................................................
En cas de perte
En cas de perte du téléphone et/ou de la
carte SIM, appelez immédiatement votre
opérateur pour éviter tout abus.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Caractéristiques
left page (124) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Caractéristiques
Autonomie
Les autonomies dépendent des conditions d'utilisation. Des températures extrêmes réduisent considérablement l'autonomie en veille du téléphone. Evitez dès lors de laisser le
téléphone au soleil ou sur un radiateur.
Autonomie en communication :
100 à 300 minutes maximum
Autonomie en veille :
60 à 250 heures maximum
Action
Tps Diminution de
(min) l'autonomie en
veille de
Communication
1
30–90 minutes
Eclairage *
1
40 minutes
Recherche du
réseau
1
5–10 minutes
* Saisie avec les touches, jeux, organiseur, etc.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Data.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
124
right page (125) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
125
Accessoires
Transport (Fashion & Carry)
Housses (Carrying Cases)
Vous trouverez différentes housses dans les
magasins spécialisés ou dans notre boutique en ligne :
Accessoires Siemens d'origine
www.siemens.com/shop
Energie
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Accessory.fm
Li-Ion Battery (750 mAh) EBA-660
Batterie de rechange
Chargeur de voyage (Travel Charger)
Travel Charger EU ETC-500
Travel Charger UK ETC-510
Chargeur de voyage avec plage étendue de
tensions d'entrée (100–240 V).
Car Charger Plus ECC-600
Chargeur à brancher sur l'allume-cigares du
véhicule. Il est possible de téléphoner durant
la charge.
Mains libres piéton
(Handsfree Portable)
Headset Basic HHS-500
Kit piéton simple sans touche de décrochage rapide (PTT).
Headset HHS-510
Kit piéton avec touche PTT pour la prise et la
fin de communications.
Headset Purestyle HHS-610
Kit piéton haut de gamme avec clip oreille
amovible et touche PTT.
Bluetooth® Headset
HHB-600 avec connecteur UE
HHB-610 avec connecteur UK
HHB-620 avec connecteur australien
Kit piéton Bluetooth® élégant, petit et facile à
porter.
Bureau (Office)
Data Cable DCA-500
(Câble de transmission de données)
Pour le raccordement du téléphone à l'interface série RS232 d'un ordinateur.
Data Cable USB DCA-540
(Câble de transmission de données)
Pour le raccordement du téléphone sur le
port USB du PC. Avec fonction de charge.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Accessoires
left page (126) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:50)
Accessoires
Accessoires auto (Car Solutions)
Mobile Holder Antenna HMH-670
(Support d'antenne amovible)
Support pour le raccordement d'une
antenne externe. Idéal pour une utilisation
avec le kit piéton PTT ou le kit véhicule.
Le support peut également être utilisé pour
la mise à niveau de votre kit mains-libres
(série 55).
Car Kit Comfort HKC-670
(Kit véhicule confort)
Dispositif mains-libres avec une qualité
sonore numérique haut de gamme et un
grand confort d'utilisation. Tous les composants nécessaires au montage sont compris.
La solution pour antenne est disponible dans
les magasins spécialisés.
Car Kit Easy HKP-600
(Kit véhicule)
Dispositif mains-libres avec qualité sonore
haut de gamme. Le support orientable et le
dispositif flexible de positionnement du
micro permettent une adaptation optimale et
personnalisée à l'habitacle du véhicule. L'alimentation s'effectue par l'allume-cigares.
Car-Kit Bluetooth® HKW-600
(Kit véhicule)
Système mains-libres Bluetooth novateur
avec écran extérieur pour téléphoner de
façon sûre et confortable dans le véhicule.
Accessoires de kit véhicule (Car-Kit)
en option
Car Data Adapter HKO-690
(Adaptateur données véhicule)
Phone-In-Adapter Cable HKO-570
Vous trouverez ces produits dans les magasins spécialisés ou dans notre boutique en
ligne à l'adresse suivante :
Accessoires Siemens d'origine
www.siemens.com/shop
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_Accessory.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
126
right page (127) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55)
127
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\Quality.fm
Qualité
Déclaration de qualité de
la batterie
Déclaration de qualité
de l'écran
La capacité de la batterie de votre
téléphone portable diminue à chaque opération de charge/décharge.
Le stockage de la batterie à des températures trop élevées ou trop basses entraîne également une perte de
capacité progressive. La durée de
fonctionnement de votre téléphone
portable par cycle d'utilisation peut
en être considérablement réduite.
Pour des raisons techniques, des
points d'une autre couleur peuvent
apparaître exceptionnellement à
l'écran.
Toutefois, la batterie peut encore
être chargée et déchargée dans les
six mois qui suivent l'achat du téléphone portable. Après cette période,
nous conseillons de changer de batterie en cas de baisse considérable
des performances. N'achetez que
des batteries Siemens d'origine.
En général, l'affichage plus clair ou
plus foncé de certains points de
l'écran n'est pas un défaut.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Qualité
left page (128) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55)
Certificat de garantie pour la France
Certificat de garantie pour la France
Certificat de
garantie pour
La présente garantie bénéficie, dans
la France
les conditions ci-après, à l'utilisateur
final ayant procédé à l'acquisition de
ce Produit Siemens (ci-après le
Client). Pour la France, la présente
garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des
articles 1641 et suivants du Code
Civil Français relatifs à la garantie
légale des vices cachés.
• Si ce Produit Siemens et ses composants présentent des vices de
fabrication et/ou de matière dans
les 24 mois suivant son achat
neuf, Siemens procédera à sa
réparation ou le remplacera gratuitement et de sa propre initiative par un modèle identique ou
par modèle équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est
valable que pendant une période
de 6 mois à compter de sa date
d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Siemens qui
sont soumis à l'usure (p. ex. batteries, claviers, boîtiers, petites pièces de boîtiers, housses – si compris dans la fourniture).
• La présente garantie n'est pas
valable en cas de non-respect des
informations contenues dans le
mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué
par une manipulation ou une utilisation inadéquate.
• La présente garantie ne s'applique
pas aux éléments et données fournis par le vendeur du Produit
Siemens, ou installés par le Client
lui-même (par ex. l'installation, la
configuration, le téléchargement
de logiciels, l'enregistrement de
données). Sont également exclus
de la présente garantie le manuel
d'utilisation ainsi que tout logiciel
fourni séparément sur un autre
support de données, ainsi que les
Produits Siemens dotés d'éléments ou d'accessoires non
homologués par Siemens, les Produits dont les dommages sont
causés volontairement ou par
négligence (bris, casses, humidité, température inadéquate,
oxydation, infiltration de liquide,
surtension électrique, incendie,
ou tout autre cas de force
majeure), les Produits Siemens
présentant des traces d'ouverture
(ou de réparation et/ou modifications effectuées par un tiers non
agréé par Siemens), et les Produits
envoyés en port dû à Siemens ou à
son centre agréé.
• La facture ou le ticket de caisse
comportant la date d'achat par le
Client sert de preuve de garantie.
Une copie de ce document justifiant de la date de départ de la
garantie est à fournir pour toute
mise en œuvre de la présente
garantie. Un justificatif d'achat
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\Guarantee_fr.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
128
right page (129) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:55)
doit au moins comporter le nom et
le logo de l'enseigne, la date
d'achat, le modèle concerné et le
prix. Le Client doit faire valoir ses
droits à garantie dans les deux
mois de la découverte du vice du
téléphone, sauf disposition impérative contraire.
• Le présent Produit Siemens ou ses
composants échangés et renvoyés
à Siemens ou son prestataire
deviennent propriété de Siemens.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\Guarantee_fr.fm
• La présente garantie s'applique
uniquement aux Produits Siemens
neufs achetés au sein de l'Union
Européenne. Elle est délivrée par
Siemens SAS, 9, rue du Docteur
Finot, F-93200 SAINT DENIS pour
les téléphones achetés en France.
• La présente garantie représente
l'unique recours du Client à
l'encontre de Siemens pour la
réparation des vices affectant le
Produit Siemens. Siemens exclut
donc toute autre responsabilité au
titre des dommages matériels et
immatériels directs ou indirects, et
notamment la réparation de tout
préjudice financier découlant
d'une perte de bénéfice ou
d'exploitation, ainsi que des pertes de données. En aucun cas
Siemens n'est responsable des
dommages survenus aux biens du
Client sur lesquels est connecté,
relié ou intégré le Produit
Siemens, sauf disposition impérative contraire.
129
• De même, la responsabilité de
Siemens ne peut être mise en
cause pour les dommages survenus aux logiciels intégrés dans le
Produit Siemens par le Client ou
tout tiers à l'exception de
Siemens.
• La mise en jeu de la présente
garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit
Siemens ne font pas naître une
nouvelle période de garantie, qui
demeure en tout état de cause la
durée initiale, sauf disposition
impérative contraire.
• Siemens se réserve le droit de facturer au client les frais découlant
du remplacement ou de la réparation du Produit Siemens lorsque le
défaut du Produit Siemens n'est
pas couvert par la garantie. De
même Siemens pourra facturer au
Client les frais découlant de ses
interventions sur un Produit
Siemens remis par le Client et en
bon état de fonctionnement.
Pour bénéficier de cette garantie,
prière de vous adresser à notre aide
en ligne sur Internet
www.siemens.com/
mobilephonescustomercare
ou au service téléphonique de
Siemens. Vous trouverez le numéro
de téléphone correspondant dans le
mode d'emploi.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Certificat de garantie pour la France
left page (130) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:39)
SAR
SAR
INFORMATIONS SUR L'EXPOSITION/LA
DENSITÉ D'ABSORPTION SPÉCIFIQUE
(DAS OU SAR)
CE TELEPHONE MOBILE RESPECTE
LES VALEURS LIMITES IMPOSEES PAR
L'UE (1999/519/CE) POUR LA PROTECTION DE LA POPULATION EN CAS
D'EXPOSITION A DES CHAMPS ELECTROMAGNETIQUES. LE TELEPHONE
DOIT ETRE TENU A UNE DISTANCE
MINIMUM DE 1,5 CM DU CORPS DE
L'UTILISATEUR LORS DU TRANSFERT
DE DONNEES (GPRS).
Ces limites font partie de recommandations détaillées pour la protection
de la population. Ces recommandations ont été rédigées et vérifiées par
des organismes scientifiques indépendants via une évaluation régulière et approfondie d'études scientifiques*. Pour garantir la sécurité de
toutes les personnes, indépendamment de leur âge et de leur santé
physique, ces limites comportent
une marge de sécurité substantielle.
Avant la commercialisation d'un
modèle de téléphone, sa conformité
par rapport aux lois ou valeurs limite
européennes doit être prouvée pour
pouvoir bénéficier du label CE**.
L'unité de mesure de la valeur limite
recommandée par le Conseil européen pour les téléphones mobiles
est le « Densité d'absorption
spécifique » (DAS). Cette valeur
limite SAR est de 2,0 W/kg***. Elle
répond aux prescriptions de la Com-
mission internationale de protection
contre les radiations CIPR**** et a
été reprise dans la norme européenne EN 50360 sur les appareils
de téléphonie mobile. La définition
de la DAS de téléphones mobiles
s'effectue selon la norme européenne EN 50361. Elle fixe la valeur
maximale de la DAS à puissance
maximale sur toutes les bandes de
fréquence du téléphone mobile.
Pendant l'utilisation, le niveau effectif de la DAS se trouve largement audessous de cette valeur maximale, le
téléphone mobile fonctionnant à différents niveaux de puissance. Il émet
uniquement avec la puissance
nécessaire pour atteindre le réseau.
En général, Plus vous êtes proche
d'une station de base, plus la puissance d'émission de votre mobile est
faible.
La valeur DAS maximale de ce téléphone mobile, mesurée selon la
norme, est de
0,36 W/kg*****.
Vous trouverez également la valeur
SAR de cet appareil sur Internet sur
www.siemens.com/mobilephones.
Même si la valeur DAS varie selon les
modèles et la position dans laquelle
ils sont utilisés, tous les appareils Siemens sont conformes aux exigences
légales.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SAR.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
130
right page (131) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.03.2005, 15:39)
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SAR.fm
*
L'Organisation mondiale de la santé
(OMS, CH-1211 Genève 27, Suisse),
compte tenu des connaissances scientifiques actuelles, ne voit pas la nécessité
de mesures préventives particulières lors
de l'utilisation de téléphones mobiles.
Autres informations :
www.who.int/peh-emf,
www.mmfai.org,
www.siemens.com/mobilephones
** Le label CE est une preuve valable dans
toute l'UE du respect des dispositions
légales en vigueur et est indispensable
pour la commercialisation et la libre circulation des marchandises sur le marché intérieur européen.
*** à travers 10 g de tissu organique.
**** International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection
www.icnirp.de
*****Les valeurs DAS peuvent varier en
fonction des normes et bandes de fréquence nationales.
Vous trouverez des informations DAS
pour différentes régions sur
www.siemens.com/mobilephones
131
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
SAR
left page (132) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.02.2005, 08:42)
Arborescence des menus
Arborescence des menus
Dossier p. déf. > Affich.entrées
Nouv. entrée
Carte visite
Groupes
Dossier p. déf.
<Numéros infos>
Journaux
> App. manqués
Appels reçus
Appels émis
Effacer listes
Durée/Coût
> Dernier appel
Appels reçus
Tous sortants
Unités rest.
Réglage coûts
> Coût/unité
Limite de coûts
Surf&Loisirs
> URL/service provider
Affichage auto
Jeux
Applications
Assist. téléch.
Signets
Internet
Enregist. audio
Messages
> Créer nouveau
> SMS
MMS
E-mail
Message inst.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MenuTree.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
132
right page (133) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.02.2005, 08:42)
Messages
> Bte réception
133
> SMS
MMS
E-mail
WAP Push
Récup. e-mail
Env./réc. mail
Messages CB
Brouillon
> SMS
MMS
E-mail
Non envoyé
> SMS
MMS
E-mail
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MenuTree.fm
Envoyer e-mail
Env./réc. mail
Envoyé
> SMS
MMS
E-mail
Modèle MMS
Archive SMS
Modules texte
Régl.messag
> Zoom texte
Réglages SMS
> Profils SMS
Signature SMS
Réglages MMS
> Profil de connexion :
Réglages util.
Aide
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Arborescence des menus
left page (134) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.02.2005, 08:42)
Arborescence des menus
Messages
> Régl.messag
> Réglag. e-mail
> Comptes mail
Général
Aide
Régl. WAP push
> Réglages sécu.
Aide
Message vocal
Service info.
Organiseur
> Calendrier
> Récept.infos
Liste thèmes
Rendez-vous
Langues infos
Tâches
Notes
Alarm manqués
Mémo vocal
Fuseaux hor.
Réglages cal.
Extras
> Services SIM
Réveil
Calculat.
Conv. unités
Chronomètre
Cte à rebours
Synchro. dist.
Mes fichiers
Réglages
Gestion appar.
> Profils
Thèmes
Régl.affichage
> Langue
Entrée texte
Fond d'écran
Logo
Modèle couleur
> T9 préféré
Langue saisie
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MenuTree.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
134
right page (135) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.02.2005, 08:42)
Réglages
> Régl.affichage
> Economiseur
Anim. démarr.
Anim. arrêt
Accueil pers.
Grdes lettres
Eclairage
Contraste
Sonneries
> Réglage son.
Vibreur
Volume
> Appels
Messages
Service info.
Réveil
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MenuTree.fm
Organiseur
Appels d
Système
Appels groupe
Applications
Autres appels
Autr. mélodies
> Messages
Réveil
Organiseur
Mélodie démar.
Mélodie arrêt
Réglages appel
> Cacher ident.
Enregist. audio
Mis.en attente
Renvoi
> Tous appels
Filtre
Non répondus
Décr.tte touch
Si injoignable
Bip de minute
Pas de réponse
Occupé
Réception fax
Réception data
Contrôle état
Supprim. tout
135
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Arborescence des menus
left page (136) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.02.2005, 08:42)
Arborescence des menus
Réglages
> Réglages tél.
> Sons clavier
Ton. services
Arrêt auto.
Num. appareil
Mémoire
Syst. fichiers
Réinitialiser
> Formater
Nettoyer
Format. carte
Horloge
> Heure/Date
Ejecter carte
Fuseaux hor.
Format de date
Format heure
Année bouddh.
Montrer horl.
Heure auto.
Mod./Données
> GPRS
Infos GPRS
Infrarouge
Bluetooth
> Rechercher
Recher. tous
Appar. connus
Dern. connex.
Liste noire
Nom Bluetooth
Services data
Visib.p.autres
Profil HTTP
Aide
Authentifier
Fax/data
> Emis. voix/fax
Réc. voix/fax
Sécurité
> Verrou. clavier
Appel direct
Uniquement ‚
Réc. fax/data
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MenuTree.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
136
right page (137) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (03.02.2005, 08:42)
Réglages
> Sécurité
> Codes PIN
SIM unique
> Utilisation PIN
Changer PIN
Changer PIN2
Chg. code app.
Restr. appels
> Tous sortants
Vers internat.
Int.sf.origin.
Appels reçus
Si autre rés.
Contrôle état
Supprim. tout
Réseau
> Ligne
Info réseau
> Choisir ligne
Protégée
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65_MenuTree.fm
Changer rés.
Réseau autom.
Rés.privilégié
Bande fréqu.
Rech. rapide
Groupe utilis.
> Actif
Sélect. groupe
Tous sortants
Groupe préféré
Accessoires
> Kit véhicule
> Décroché auto
Arrêt automat.
Ht-parl. voit.
Kit piéton
> Décroché auto
137
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Arborescence des menus
left page (138) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:52)
Index
Index
A
Accessoires............................... 125
Accessoires auto....................... 126
Affichage automatique
Durée/Coût ............................. 40
Horloge .................................. 84
Affichages à l'écran....................... 7
Alarme
Réveil ................................... 104
Type ..................................... 100
Animation d'arrêt ....................... 77
Animation de démarrage ............ 77
Année bouddh............................ 84
Annuaire
Appel...................................... 37
Livres spéciaux........................ 38
Nouvelle entrée ...................... 36
Numéros VIP ........................... 38
SIM protégée .......................... 38
Appel
Coût ....................................... 40
Prise/Fin.................................. 26
Refus ...................................... 26
Renvoi .................................... 80
Restriction .............................. 91
Appel d'urgence ......................... 13
Appels émis (journal).................. 39
Appels manqués (journal)........... 39
Appels non répondus.................. 80
Appels reçus (journal)................. 39
Appels reçus
(restriction des appels) ............... 91
Arborescence des menus........... 132
Arrêt du téléphone
Automatique........................... 82
Manuellement......................... 13
Assistant mémoire ...................... 82
Authentification.......................... 89
Automatique............................... 24
Autonomie (batterie) .......... 12, 124
Autonomie en veille ............ 12, 124
B
Bande ......................................... 93
Bande de fréquence .................... 93
Batterie
Autonomie...................... 12, 124
Charge .................................... 11
Déclaration de qualité ........... 127
Insertion ................................... 9
Bip de minute ............................. 81
Bluetooth.................................... 86
Boîte de récep. centrale............... 41
Boîte vocale ................................ 59
C
Cacher identité ........................... 80
Calculatrice ............................... 105
Calendrier ................................... 98
Caractères spéciaux .................... 20
Caractéristiques ........................ 123
Caractéristiques
du téléphone ............................ 123
Caractéristiques techniques....... 123
Carte de visite ............................. 31
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65SIX.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
138
right page (139) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:52)
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65SIX.fm
Carte SIM
Déverrouillage ........................ 19
Insertion ................................... 9
Problèmes ............................ 117
Carte SIM unique ........................ 90
Cell Broadcast (CB) ..................... 67
Centre de service (SMS) .............. 46
Charge de la batterie .................. 11
Chronomètre............................ 107
Code appareil ............................. 18
Codes secrets ............................. 18
Communication.......................... 24
Conférence............................. 27
Fin.......................................... 24
Menu...................................... 28
Mise en attente....................... 26
Permutation
(basculement)...................... 26
Composition d’un numéro
avec les touches numériques ...... 24
Compte à rebours ..................... 107
Conférence................................. 27
Configuration standard............... 83
Consignes de sécurité ................... 3
Convertisseur ........................... 106
Convertisseur de devise ............ 106
Coût........................................... 40
Coût/unité .................................. 40
D
Décroché toute touche ............... 81
Deuxième numéro...................... 92
Digital Rights Management......... 14
Données CSD.............................. 88
Dossier par défaut ...................... 31
Durée/Coût................................. 40
139
E
Economiseur d'écran ................... 76
Ecran
Eclairage ................................. 77
Fond d'écran ........................... 76
Langue.................................... 76
Symboles .................................. 7
E-mail
Listes ...................................... 57
Réception/lecture .................... 57
Rédaction................................ 56
Réglages ................................. 58
Emplacement d'enregistrement
(annuaire) .................................. 36
Enregistrement audio................ 105
Enregistreur audio ............ 105, 110
Entretien du téléphone ............. 122
Extras ............................... 104, 110
F
Filtre........................................... 81
Fonctionnement fax/données...... 89
Fonctions standard ..................... 16
Fond d'écran (écran) ................... 76
Format de la date........................ 84
Formater
(mémoire du téléphone) ............. 83
Formater (texte SMS) .................. 42
Fuseau horaire
automatique ....................... 84, 103
Fuseaux horaires........... 13, 84, 103
G
GPRS........................................... 85
Grandes lettres ........................... 77
Groupe d'utilisateurs ................... 93
Groupes...................................... 35
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Index
left page (140) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:52)
Index
H
M
Headset
Accessoires ........................... 125
Horloge ...................................... 84
Hotline Siemens ....................... 120
I
Mains-libres ................................ 26
Maintenance du téléphone ....... 122
Majuscules et minuscules (T9)..... 20
Mémo......................................... 25
Mémo vocal .............................. 102
Mémoire des messages
pleine ......................................... 47
Menu
Commande ............................. 15
Raccourci ................................ 17
Mes fichiers .............................. 112
Mes numéros .............................. 38
Message
CB........................................... 67
E-mail ..................................... 56
Message multimédia
(MMS) .................................. 48
SMS .................................. 42, 44
Message d'accueil ....................... 77
Message multimédia (MMS)
Envoyer................................... 51
Listes ...................................... 53
Réception................................ 52
Rédaction................................ 48
Message vocal (boîte vocale)....... 59
Messagerie instantanée .............. 60
Messages courts (SMS)................ 42
Microphone activé/désactivé ....... 28
Mise en attente de la
communication........................... 26
Mise en attente de
la communication ....................... 28
Mise en marche du téléphone
(téléphone) ................................ 13
Mobile Phone Manager ............. 114
Images et sons (SMS) ................. 43
Infrarouge .................................. 85
Internet...................................... 68
IrDA (infrarouge) ........................ 85
J
Jeux et applications .................... 71
Journaux .................................... 39
Joystick ........................................ 5
K
Kit piéton
Accessoires ........................... 125
Réglage .................................. 94
Kit véhicule
Accessoires ........................... 126
Réglage .................................. 94
L
Langue....................................... 76
Langue de saisie (T9) .................. 21
Lecteur média .......................... 111
Lecture de vidéo ....................... 111
Ligne occupée ............................ 25
Limite......................................... 40
Limite crédit (durée/coût) ........... 40
Liste de contacts......................... 61
Livres spéciaux ........................... 38
Logo........................................... 76
Logo opérateur........................... 76
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65SIX.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
140
right page (141) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:52)
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65SIX.fm
Mode avion ................................ 74
Mode de sélection ...................... 17
Mode veille................................. 14
Modèle de couleurs .................... 76
Modem/Données ........................ 85
Mon menu ................................. 95
Mon téléphone........................... 30
MultiMediaCard........................ 113
N
N° d'identification du téléphone
(IMEI) ......................................... 82
Navigateur ................................. 69
Notes ....................................... 101
Numéro de l'appareil (IMEI) ........ 82
Numéro IMEI .............................. 82
O
Organiseur ................................. 98
P
Permutation ............................... 26
Perte du téléphone,
de la carte SIM.......................... 123
PIN
Erreur ................................... 118
Modification ........................... 18
Saisie...................................... 13
Utilisation ............................... 18
PIN2 ........................................... 18
Portail de l'opérateur .................. 30
Préfixe........................................ 24
Préfixe international ................... 25
Profil HTTP.................................. 89
141
Profils
Message multimédia
(MMS) .................................. 54
SMS ........................................ 46
Téléphone............................... 73
WAP ........................................ 70
Profils de connexion.................... 88
PUK, PUK2 .................................. 18
Q
Questions et réponses............... 116
R
Raccourci clavier ......................... 96
Rappel ........................................ 25
Rappel automatique.................... 25
Recherche rapide du réseau ........ 93
Réglage heure/date ..................... 84
Réglage sonnerie ........................ 78
Réglages ..................................... 73
Réglages téléphone..................... 82
Rendez-vous ............................... 99
Rendez-vous manqués .............. 101
Renvoi ........................................ 80
Renvoi d'appel ............................ 80
Répertoire
Appel d'une entrée .................. 34
Groupes .................................. 35
Lecture d'une entrée ............... 34
Nouvelle entrée....................... 32
Répondeur (sur le réseau) ........... 59
Réponse dir. (SMS)...................... 46
Réseau
Connexion .............................. 92
Réglages ................................. 92
Restriction............................... 91
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Index
left page (142) of SP65 FUG fr, A31008-H7450-A4-1-7719 (02.02.2005, 21:52)
Index
Réseau autom. ........................... 92
Réseau d'origine ......................... 92
Réseau privilégié ........................ 92
Réveil ....................................... 104
S
Saisie de texte
Avec T9 .................................. 21
Sans T9................................... 20
Sécurité...................................... 18
Sécurité de mise en marche ........ 19
Sélection abrégée de menu ........ 17
Séquences de tonalités
(DTMF)....................................... 29
Services d'information (CB) ......... 67
Services SIM (en option) ........... 104
Siemens City Portal ..................... 30
Signal d'appel ........................27, 80
Signal de réception..................... 14
Signets (WAP)........................68, 70
SMS
A un groupe............................ 43
Archive ................................... 45
Lecture ................................... 44
Listes ...................................... 45
Profils ..................................... 46
Rédaction ............................... 42
Réglages................................. 46
Saisie T9 ................................. 21
Signature................................ 46
Sonneries ..............................35, 78
Sons clavier ................................ 82
SOS ............................................ 13
Sourdine (microphone)............... 28
Surf & Loisirs .............................. 68
Symboles ..................................... 7
Synchronisation........................ 108
Synchronisation à distance ....... 108
T
Tâches ...................................... 100
Temps de communication
(batterie) .................................. 124
Textes prédéfinis......................... 23
Thèmes....................................... 75
Tonalités de service..................... 82
Tonalités DTMF
(séquences de tonalités) ............. 29
Touches de raccourci .................. 97
Tous les appels (renvoi)............... 81
Transfert d'appel ......................... 28
Transmission du numéro
activée/désactivée....................... 80
Type de message ........................ 46
U
Un seul numéro .......................... 28
Uniquement ‚ ......................... 90
V
Validité (SMS) ............................. 46
Verrouillage du clavier ................ 90
Version du logiciel....................... 82
Vibreur ....................................... 78
Volume
Profils ..................................... 73
Sonnerie ................................. 78
Volume de l'écouteur .............. 24
Volume de l'écouteur .................. 24
W
WAP Push ................................... 41
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\SP65\fr\FUG\_von_itl\SP65SIX.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
142

Manuels associés