34UM88C-P | LG 34UM88-P Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
35 Des pages
34UM88C-P | LG 34UM88-P Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
MONITEUR IPS
À DEL
(Moniteur à DEL*)
* Les moniteurs à DEL de LG sont des moniteurs ACL avec rétroéclairage à DEL.
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil.
34UM88
34UM88C
34UB88
www.lg.com
2
SOMMAIRE
FRANÇAIS
LICENCE----------------------------------3
PARAMÈTRES UTILISATEUR---------- 18
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION------4
-- Activation du menu principal----------------------- 18
Fonctions du menu principal
-- Composition du produit------------------------------4
-- Pilotes et logiciels pris en charge--------------------5
-- Description du produit et des boutons---------------6
Comment utiliser le bouton du joystick
Connecteur d’entrée
-- Déplacer et soulever le moniteur---------------------8
-- Installation du moniteur -----------------------------9
Assemblage du support
Installation sur un bureau
Réglage de la hauteur du support
Réglage de l’inclinaison
Rangement des câbles
Utilisation du verrou Kensington
Installation du support mural
Installation au mur
UTILISATION DU MONITEUR--------- 14
-- Connexion à un PC--------------------------------- 14
Connexion HDMI
Connexion DisplayPort
Connexion Thunderbolt
-- Connexion aux périphériques AV------------------- 16
Connexion HDMI
-- Connectez un périphérique------------------------- 16
Connexion au PC par câble USB
Raccordement d’un casque
-- Paramètres utilisateur------------------------------ 19
Paramètres du menu
Configuration Rapide
PBP
Image
Son
Général
Réinitialise
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES------ 29
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT--- 31
-- Mode de réglage d’usine--------------------------- 33
-- Durée HDMI (vidéo)-------------------------------- 34
-- Témoin de fonctionnement------------------------- 34
3
LICENCE
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other
countries.
VESA, le logo VESA, le logo DisplayPort Compliance et le logo DisplayPort Compliance pour les
sources Dual-mode sont des marques déposées de Video Electronics Standards Association.
MaxxAudio et toutes les marques commerciales complémentaires MAXX sont des marques ou
des marques déposées de Waves Audio Ltd.
The SuperSpeed USB Trident logo is a registered trademark of USB Implementers Forum, Inc.
FRANÇAIS
Chaque modèle dispose de licences différentes. Consultez le site www.lg.com pour en savoir plus sur les licences.
4
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
FRANÇAIS
Composition du produit
Veuillez vérifier que tous les éléments sont bien présents dans l’emballage avant d’utiliser le produit. S’il manque des éléments,
contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Notez bien que le produit et les éléments qui l’accompagnent
peuvent avoir un aspect différent de ceux de l’illustration.
CD (Manuel de l’utilisateur /
Logiciel / Guides) / Cartes
Cordon d’alimentation
Adaptateur ca/cc
Câble HDMI
Câble DisplayPort
Corps du support
Base du support
Serre-câbles
4 vis
(M4 x L12)
Film clair
ATTENTION
•• Veillez à toujours utiliser des composants de la marque afin d’assurer la sécurité et les performances du produit.
•• La garantie du produit ne couvre pas les dommages ou les blessures causés par l’utilisation de composants contrefaits.
•• Nous vous recommandons d’utiliser les composants fournis.
•• Si vous utilisez des câbles génériques non certifiés par LG, l’écran risque de ne rien afficher ou de subir des bruits de l’image.
REMARQUES
•• Les composants peuvent différer de l’illustration.
•• Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis, dans le but d’améliorer
les performances du produit.
•• Pour l’achat d’accessoires en option, adressez-vous à un magasin de matériel électronique, rendez-vous sur un site d’achat en
ligne ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit.
•• Le cordon d’alimentation fourni peut différer selon les régions.
5
Pilotes et logiciels pris en charge
Vérifiez les pilotes et les logiciels pris en charge par votre produit et reportez-vous aux guides sur le CD inclus dans l’emballage.
Pilote ASM
OnScreen Control
Priorité d’installation
34UM88, 34UB88
34UM88C
Recommandé
O
O
Requis
O
X
Recommandé
O
O
Dual Controller
Facultatif
O
O
TRUE COLOR PRO
Facultatif
O
O
•• Requis et recommandé : Vous pouvez télécharger et installer la plus récente version à partir du CD inclus ou du site Web LGE
(www.lg.com).
•• Facultatif : Vous pouvez télécharger et installer la plus récente version à partir du site Web LGE (www.lg.com).
FRANÇAIS
Pilotes et logiciels
Pilote du moniteur
6
Description du produit et des boutons
FRANÇAIS
Témoin de fonctionnement
•• Allumé : sous tension
•• Éteint : hors tension
Bouton du joystick
Comment utiliser le bouton du joystick
Vous pouvez facilement contrôler les fonctions du moniteur en appuyant sur le bouton du joystick ou en le déplaçant vers la
gauche/droite avec le doigt.
Fonctions de base
Marche
/
Appuyez une fois sur le bouton du joystick pour allumer le moniteur.
Arrêt
Appuyez de façon prolongée sur le bouton du joystick pour éteindre le
moniteur.
Contrôle du
volume
Vous pouvez régler le volume en déplaçant le bouton du joystick vers la
gauche/droite.
REMARQUE
•• Le bouton du joystick se trouve en bas du moniteur.
7
Connecteur d’entrée
FRANÇAIS
34UM88, 34UB88
34UM88C
8
Déplacer et soulever le moniteur
FRANÇAIS
Si vous souhaitez déplacer ou soulever le moniteur, suivez
ces instructions pour éviter de le rayer ou de l’endommager
afin d’assurer un déplacement sans danger, quelle que soit
sa forme ou sa taille.
•• Il est recommandé d’installer le moniteur dans sa boîte ou
son emballage d’origine avant d’essayer de le déplacer.
•• Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, débranchez
le cordon d’alimentation et tous les autres câbles.
•• Maintenez fermement le moniteur par le bas et le côté du
cadre. Ne maintenez pas le panneau directement.
ATTENTION
•• Évitez autant que possible de toucher l’écran du moniteur.
-- Vous risqueriez d’endommager l’écran ou certains pixels
qui permettent de composer l’image.
•• Si vous utilisez le panneau du moniteur sans la base du
support, le bouton du joystick pourrait rendre le moniteur
instable ou le faire tomber, ce qui pourrait endommager
le moniteur ou vous blesser. Cela pourrait également
entraîner des dysfonctionnements du bouton du joystick.
•• Lorsque vous manipulez le moniteur, tenez-le face loin
devous afin de vous assurer de ne pas l'égratigner.
•• Lorsque vous transportez le moniteur, ne l’exposez pas à
des secousses ou à des vibrations excessives.
•• Lorsque vous déplacez le moniteur, maintenez-le à la
verticale, ne le tournez jamais latéralement et ne l’inclinez
pas sur le côté.
9
Installation du moniteur
3
Corps du support
FRANÇAIS
Assemblage du support
1
Base du support
2
ou
ATTENTION
Corps du support
•• Les illustrations de ce document représentent les
procédures standards; elles peuvent donc différer de votre
produit.
•• Pour protéger l’écran et éviter de le rayer, couvrez la
surface avec un chiffon doux.
•• Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez d’endommager
le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne
sont pas couverts par la garantie du produit.
•• Ne portez jamais le moniteur à l’envers en le tenant
uniquement par la base du support. Cela pourrait
provoquer la chute du moniteur et entraîner des blessures.
•• Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne
touchez pas à l’écran. Toute pression exercée sur l’écran du
moniteur pourrait l’endommager.
REMARQUE
•• Vous pouvez démonter le support dans l’ordre inverse de
l’assemblage.
10
Installation sur un bureau
FRANÇAIS
1
Soulevez le moniteur et placez-le sur le bureau en
position verticale. Laissez une distance d’au moins
100 mm (3,9 po) entre le moniteur et le mur pour
assurer une ventilation correcte.
100 mm
(3,9 po)
100 mm
(3,9 po)
100 mm
(3,9 po)
100 mm
(3,9 po)
2
Connectez l’adaptateur secteur au moniteur, puis
branchez le cordon d’alimentation à la prise de courant.
3
Pour allumer le moniteur, appuyez sur le bouton du
joystick en bas de l’appareil.
ATTENTION
•• Débranchez toujours le cordon d’alimentation avant de
déplacer ou d’installer le moniteur. Le non-respect de cette
consigne peut provoquer une électrocution.
Précautions à prendre lors du branchement du cordon
d’alimentation
100-240 V ~
•• Assurez-vous d’utiliser le cordon d’alimentation fourni avec
le produit et de le connecter sur une prise murale mise à
la terre.
•• Si vous avez besoin d’un nouveau cordon d’alimentation,
contactez votre revendeur local ou le distributeur le plus
proche.
11
Réglage de l’inclinaison
1
1
2
Placez le moniteur monté sur la base du support en
position verticale.
Tenez fermement le moniteur à deux mains pour la
sécurité.
2
Placez le moniteur monté sur la base du support en
position verticale.
Modifiez l’inclinaison de l’écran. L’inclinaison de l’écran
peut être modifiée de -5 ° à 20° vers l’avant ou l’arrière
pour bénéficier d’un confort visuel optimal.
Face arrière
3
Face avant
La hauteur est réglable jusqu’à 120 mm (4,7 po).
120 mm (4,7 po)
AVERTISSEMENTS
AVERTISSEMENT
•• Afin d’éviter toute blessure aux doigts lorsque vous ajustez
l’écran, ne tenez pas la partie inférieure du cadre du
moniteur, tel qu’illustré ci-dessous.
•• Lorsque vous ajustez la hauteur de
l’écran, ne posez pas les mains sur le
corps du support pour éviter de vous
blesser les doigts.
•• Veillez à ne pas poser les doigts ou appuyer sur la surface
de l’écran lorsque vous modifiez l’inclinaison du moniteur.
FRANÇAIS
Réglage de la hauteur du support
12
FRANÇAIS
Rangement des câbles
Installation du support mural
Arrangez les câbles à l’aide du serre-câbles comme indiqué
sur l’illustration.
Ce moniteur présente les caractéristiques nécessaires
pour l’ajout d’un support mural ou d’autres périphériques
compatibles.
1
2
Placez le moniteur à plat, l’écran tourné vers le bas. Pour
protéger le panneau de l’écran, recouvrez-le d’un chiffon
doux ou du coussin de protection inclus dans l’emballage
du produit.
Fixez le film clair à l’arrière du moniteur en l’alignant avec
les ouvertures prévues pour les vis.
Film clair (film PET)
Serre-câbles
Utilisation du verrou Kensington
3
Le connecteur du système de sécurité Kensington est situé
à l’arrière du moniteur.
Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de
ce système de sécurité, consultez le guide de l’utilisateur du
verrou Kensington ou rendez-vous sur le site Web
http://www.kensington.com.
Reliez votre moniteur à un bureau à l’aide du câble du
système de sécurité Kensington.
4
REMARQUE
•• Le système de sécurité Kensington est livré en option.
Les accessoires en option sont offerts dans la plupart des
magasins d’électronique.
Placez le support mural sur le moniteur en faisant
coïncider les trous de vis avec ceux du moniteur.
Serrez les quatre vis à l’aide d’un tournevis pour fixer la
plaque à l’écran.
REMARQUES
•• Le support mural est vendu séparément.
•• Pour plus d’informations sur l’installation, consultez le
guide d’installation du support mural.
•• Veillez à ne pas exercer une pression excessive lors du
montage du support mural, cela pourrait endommager
l’écran du moniteur.
13
Installation au mur
REMARQUES
100 mm
(3,9 po)
ATTENTION
100 mm
(3,9 po)
100 mm
(3,9 po)
100 mm
(3,9 po)
Pour installer le moniteur à un mur, fixez un support de
fixation murale (disponible en option) à l’arrière du moniteur.
Assurez-vous que le support mural est correctement fixé au
moniteur et au mur.
1
2
L’utilisation de vis plus longues que la norme pourrait
endommager l’intérieur du produit.
Une vis non conforme à la norme VESA peut
endommager le produit et provoquer la chute du
moniteur. LG Electronics n’est pas responsable des
accidents liés à l’utilisation de vis non standards.
Support pour fixation
murale (mm)
Vis du support
Vis nécessaires
Support mural
(en option)
•• Utilisez les vis conformes aux normes VESA.
•• Le kit d’installation du support mural contient le guide
d’installation ainsi que tous les éléments nécessaires.
•• Le support mural est disponible en option. Pour vous
procurer des accessoires en option, contactez votre
revendeur.
•• La longueur des vis peut varier en fonction du support
mural. Vérifiez leur longueur avant de procéder à
l’installation.
•• Pour plus d’informations, consultez le guide de l’utilisateur
du support de fixation murale.
100 x 100
•• Débranchez toujours le cordon d’alimentation avant de
déplacer ou d’installer le moniteur, pour éviter tout risque
d’électrocution.
•• L’installation du moniteur au plafond ou sur un mur incliné
pourrait le faire tomber et provoquer des blessures.
Utilisez un support mural agréé par LG et contactez votre
revendeur local ou une personne qualifiée.
•• Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez d’endommager
le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne
sont pas couverts par la garantie du produit.
•• Utilisez un support mural et des vis conformes aux normes
VESA. Les dommages résultant de l’utilisation ou de la
mauvaise utilisation de composants non appropriés ne
sont pas couverts par la garantie du produit.
•• Mesurée depuis l’arrière du moniteur, la longueur des vis ne
doit pas excéder 8 mm (0,3 po).
Support mural
M4 x L10
4
RW120
Arrière du moniteur
Support mural
Arrière du moniteur
Dimension des
vis : M4 x L10
Max. 8 mm
(0,3 po)
FRANÇAIS
Installez le moniteur à une distance d’au moins 100 mm
(3,9 po) du mur et laissez environ 100 mm (3,9 po) d’espace
de chaque côté du moniteur pour garantir une ventilation
correcte. Pour obtenir des instructions d’installation
détaillées, demandez conseil à votre revendeur. Si vous
souhaitez installer un support mural pivotant, consultez le
manuel qui s’y rapporte.
14
FRANÇAIS
UTILISATION DU
MONITEUR
•• Les instructions suivantes se basent sur le modèle
34UM88. Les illustrations présentées dans ce manuel
peuvent différer de votre produit.
Appuyez sur le bouton du joystick, allez dans Menu →
Configuration Rapide → Source d’entrée, puis sélectionnez
l’option d’entrée.
ATTENTION
•• N’appuyez pas sur l’écran de façon prolongée. Vous
risqueriez de déformer l’image.
•• Évitez d’afficher une image fixe à l’écran pendant une
période prolongée. Cela risque de provoquer une image
rémanente. Configurez si possible un écran de veille.
Connexion à un PC
•• Ce moniteur est compatible avec la fonction Plug and
Play*.
* Plug and Play : fonction permettant d’ajouter un
périphérique à un ordinateur sans devoir procéder à une
reconfiguration ou installer manuellement des pilotes.
Connexion HDMI
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio
numériques de votre ordinateur au moniteur. Connectez
votre PC au moniteur à l’aide du câble HDMI, comme illustré
ci-dessous.
REMARQUES
•• Branchez le cordon d’alimentation à une multiprise
(3 fiches) reliée à la terre ou à une prise murale mise à la
terre.
•• Si vous allumez le moniteur dans une pièce à basse
température, un scintillement peut se produire. Ce
phénomène est tout à fait normal.
•• Des points rouges, verts ou bleus peuvent apparaître sur
l’écran. Ce phénomène est tout à fait normal.
DP OUT
ATTENTION
•• Assurez-vous d’utiliser le câble HDMI fourni avec le
produit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner
un dysfonctionnement du périphérique.
•• La connexion de votre PC au moniteur à l’aide d’un câble
HDMI peut provoquer des problèmes de compatibilité.
•• L’utilisation d’un câble DVI à HDMI/DP (DisplayPort) à
HDMI peut présenter des problèmes de compatibilité.
•• Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo
HDMI. Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l’écran
peut ne pas s’afficher ou une erreur de connexion peut
survenir.
•• Types de câbles HDMI recommandés
-- Câble HDMI®/TM haute vitesse
-- Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet
15
Connexion Thunderbolt
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio
numériques de votre ordinateur au moniteur. Connectez
le moniteur à votre PC à l’aide du câble DisplayPort, tel
qu’illustré ci-dessous :
Vous pouvez connecter vos écrans haute résolution ou vos
périphériques de données performants au moniteur via un
port Thunderbolt ( ). Connectez votre périphérique externe
au moniteur en utilisant un câble Thunderbolt comme illustré
ci-dessous.
34UM88, 34UB88
DP OUT
(vendu séparément)
UT
REMARQUES
•• Il se peut qu’il n’y ait aucune sortie vidéo ou audio selon la
version DP (DisplayPort) de votre PC.
•• Assurez-vous d’utiliser le câble DisplayPort fourni avec le
produit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner
un dysfonctionnement du périphérique.
•• Si vous souhaitez utiliser un câble Mini DP à DP (Mini
DisplayPort à DisplayPort), il est recommandé d’utiliser un
câble DisplayPort 1.2.
REMARQUES
•• Le taux de transmission de données maximum pour
chaque port est de 20 Gbits/s.
•• Assurez-vous d’utiliser un câble Thunderbolt ( ) certifié.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner un
dysfonctionnement du périphérique.
•• Thunderbolt ( ) est pris en charge par Windows 7,
Windows 8.1, Windows 10 et Mac.
•• Il est possible que les produits Mac ne prennent pas
en charge la solution recommandée ou certaines
fonctionnalités.
•• Pour configurer deux moniteurs à l’aide de connexions
Thunderbolt ( ) et en guirlande, votre carte vidéo doit être
suffisamment performante.
FRANÇAIS
Connexion DisplayPort
16
FRANÇAIS
Connexion aux périphériques AV
Connectez un périphérique
Connexion HDMI
Connexion au PC par câble USB
La connexion HDMI permet de transmettre des signaux
numériques audio et vidéo de votre périphérique AV vers
votre moniteur. Connectez votre périphérique AV au
moniteur à l’aide du câble HDMI, comme illustré ci-dessous.
Le port USB du produit fonctionne comme un
concentrateur USB.
DP OUT
DP OUT
REMARQUES
•• Assurez-vous d’utiliser le câble HDMI fourni avec le
produit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner
un dysfonctionnement du périphérique.
•• L’utilisation d’un câble DVI à HDMI/DP (DisplayPort) à
HDMI peut présenter des problèmes de compatibilité.
•• Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo
HDMI. Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l’écran
peut ne pas s’afficher ou une erreur de connexion peut
survenir.
•• Types de câbles HDMI recommandés
-- Câble HDMI®/TM haute vitesse
-- Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet
REMARQUES
•• Installez l’ensemble de modifications provisoires le plus
récent pour le système d’exploitation Windows avant
d’utiliser le produit.
•• Les périphériques sont vendus séparément.
•• Un clavier, une souris ou un périphérique de stockage USB
peuvent être connectés au port USB.
•• La fonction USB Chargement Rapide est seulement
disponible par l’intermédiaire du port USB 1. Quand la
fonction USB Chargement Rapide est à On, la fonction
de transmission de données par le port USB 1 n’est pas
activée (p. ex., quand le port sert pour connecter votre
clavier, votre souris ou d’autres dispositifs de stockage USB
à l’écran). (Allez à Général > USB Chargement Rapide
pour paramétrer la fonction de USB Chargement Rapide
à On ou à Off).
•• La vitesse de chargement peut varier selon l’appareil.
(vendu séparément)
ATTENTION
Consignes relatives à l’utilisation d’un périphérique USB
•• Les périphériques de stockage USB dotés d’un programme
de détection automatique ou de leur propre pilote peuvent
ne pas être pris en charge.
•• Certains périphériques USB peuvent ne pas être pris en
charge ou ne pas fonctionner correctement.
•• Nous vous conseillons d’utiliser un concentrateur ou
un disque dur USB doté d’une alimentation externe. (Si
l’alimentation électrique n’est pas adaptée, le périphérique
de stockage USB risque de ne pas être détecté
correctement.)
17
Raccordement d’un casque
Connexion HDMI/DP (DisplayPort)
Connectez un périphérique au moniteur via le port pour
casque. Connectez le périphérique comme dans l’illustration.
(vendu séparément)
(vendu séparément)
REMARQUES
(vendu séparément)
•• Les périphériques sont vendus séparément.
•• L’utilisation de prises d’écouteurs angulaires peut
provoquer des problèmes lors de la connexion d’un autre
périphérique externe au moniteur. Il est donc conseillé
d’utiliser des prises d’écouteurs droites.
Connexion Thunderbolt
Les périphériques connectés au port d’entrée USB peuvent
être contrôlés à partir du PC.
Si vous modifiez l’entrée dans le menu lorsqu’un périphérique
est connecté via le port thunderbolt ( ), le périphérique
connecté au port USB risque de ne pas fonctionner
correctement.
34UM88, 34UB88
(vendu séparément)
(vendu
séparément)
Angulaires
DP OUT
Droites
•• Selon les paramètres audio de l’ordinateur et du
périphérique externe, les fonctionnalités du casque et des
haut-parleurs peuvent être limitées.
FRANÇAIS
Pour utiliser la fonction USB 3.0, connectez le câble USB 3.0
de type A-B du produit au PC.
Les périphériques connectés au port d’entrée USB peuvent
être contrôlés à partir du PC.
18
PARAMÈTRES UTILISATEUR
FRANÇAIS
Activation du menu principal
1
2
3
Appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur.
Déplacez le joystick vers le haut/bas ( / ) et vers la gauche/droite ( / ) pour régler les options.
Appuyez une nouvelle fois sur le bouton du joystick pour sortir du menu principal.
Bouton du joystick
Bouton
État du menu
Description
Menu principal désactivé
Permet d’activer le menu principal.
Menu principal activé
Permet de sortir du menu principal.
(Maintenez le bouton enfoncé pour éteindre le moniteur : vous
pouvez éteindre le moniteur de cette façon à n’importe quel moment,
même lorsque l’affichage écran est activé.)
Menu principal
désactivé
Règle le niveau du volume du moniteur.
Menu principal activé
Permet d’accéder aux fonctions du Menu.
Menu principal
désactivé
Règle le niveau du volume du moniteur.
Menu principal activé
Permet d’accéder à la fonction de Source d’entrée.
Menu principal
désactivé
Permet d’activer le menu principal.
Menu principal activé
Passe au Mode Jeux.
Menu principal
désactivé
Permet d’activer le menu principal.
Menu principal activé
Permet d’éteindre le moniteur.
Fonctions du menu principal
Menu principal
Mode Jeux
Menu
Sortie
Source..
Eteindre le moniteur
Appui Long: éteindre
Description
Menu
Permet de configurer les paramètres de l’écran.
Mode Jeux
Définit le mode d’image pour les jeux.
Source d’entrée
Permet de définir le mode d’entrée.
Eteindre le
moniteur
Permet d’éteindre le moniteur.
Sortie
Permet de sortir du menu principal.
19
Paramètres utilisateur
1
2
3
Pour consulter le menu à l’écran, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
Configurez les options en déplaçant le joystick vers le haut/bas ou vers la gauche/droite.
Pour retourner au menu supérieur ou régler d’autres éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ou appuyez
sur ( / Ok).
4 Si vous souhaitez sortir du menu à l’écran, déplacez le joystick avec la touche jusqu’à ce que vous soyez sorti.
•• Lorsque vous accédez au menu, des instructions sur la manière d’utiliser le bouton s’affichent en bas à droite de l’écran.
Configuration
Rapide
PBP
Image
Son
Général
Réinitialise
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu
Configuration
Rapide
Luminosité
Contraste
Volume
Description
Permet de régler la luminosité et le contraste de l’écran.
Permet de régler le niveau du volume.
REMARQUE
•• Vous pouvez régler le son en sélectionnant Sourdine ou Arrêt sourdine en déplaçant
le bouton du joystick avec la touche dans le menu du volume.
Source d’entrée
Permet de sélectionner le mode d’entrée.
Ratio
Permet de régler le format d’affichage.
PBP
PBP
Permet d’afficher les écrans pour deux modes d’entrée sur un moniteur.
Image
Mode Image
Active le mode d’image optimisé pour une fonction donnée.
Ajuster Image
Permet de régler la Netteté, le Niveau Noir et la fonction DFC.
Ajuster Jeu
Permet de régler le Temps de Réponse, la fonction FreeSync et le Contrôle des noirs.
Ajuster Couleur
Permet de régler la valeur Gamma, la fonction Températ. et la fonction Six Couleurs.
Son
Permet de régler MaxxAudio, les Paramètres MaxxAudio et le Mode Nuit.
Général
Permet de régler la Langue, la fonction SMART ENERGY SAVING, le Témoin de
fonctionnement, la Veille Automatique, l’option DisplayPort 1.2, la fonction USB
Chargement Rapide, le Buzzer et la fonction OSD Verrouiller.
Réinitialise
Permet de rétablir les paramètres par défaut.
Sortie
Permet de quitter le menu d’affichage à l’écran.
ATTENTION
•• L’affichage à l’écran de votre moniteur peut différer légèrement des illustrations dans ce manuel.
FRANÇAIS
Paramètres du menu
20
Configuration Rapide
FRANÇAIS
1
2
3
4
5
Pour consulter le menu à l’écran, appuyez sur le bouton du joystick en
bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
Sélectionnez Configuration Rapide en déplaçant le joystick.
Configurez les options en suivant les instructions affichées dans le
coin inférieur droit.
Pour retourner au menu supérieur ou régler d’autres éléments du
menu, déplacez le joystick avec la touche ou appuyez sur ( / Ok).
Si vous souhaitez sortir du menu à l’écran, déplacez le joystick avec la
touche jusqu’à ce que vous soyez sorti.
Configuration Rapide
Configuration
Rapide
PBP
Luminosité
100 >
Contraste
70 >
Volume
30 >
Source d’entrée
HDMI1 >
Ratio
Large >
Image
Son
Général
Réinitialise
/
: Déplacer
/
: Ok
: Retour
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu >
Configuration
Rapide
Luminosité
Contraste
Volume
Description
Permet de régler la luminosité et le contraste de l’écran.
Permet de régler le niveau du volume.
REMARQUE
•• Vous pouvez régler le son en sélectionnant Sourdine ou Arrêt sourdine en déplaçant le bouton du
joystick avec la touche dans le menu du Volume.
Source d’entrée
Permet de sélectionner le mode d’entrée.
Ratio
Permet de régler le format d’affichage.
Large
Permet d’afficher la vidéo en grand écran, quelle que soit l’entrée du signal vidéo.
Original
Permet d’afficher la vidéo en fonction du format d’affichage de l’entrée du signal
vidéo.
Cinéma1
Agrandit l’écran au format 21:9 (à 1080p).
Cinéma2
Agrandit l’écran au format 21:9, y compris la bande noire inférieure destinée aux
sous-titres (à 1080p).
1:1
Le format d’affichage de l’image d’origine est conservé.
REMARQUE
•• L’affichage peut être identique pour les options Large, Original et 1:1 à la résolution recommandée (3440 x 1440).
21
PBP
1
4
5
PBP
Configuration
Rapide
Secondaire
Off >
Sortie son
Principal >
Echange
PBP
Vers 2nd
Ratio
>
Image
Son
Général
Prévisualisation PBP.
Réinitialise
HDMI1
/
: Déplacer
/
: Ok
: Retour
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > PBP
Description
Secondaire
Permet d’afficher les écrans pour deux modes d’entrée sur un moniteur.
Écran secondaire (Droite)
Thunderbolt ( )
Connexion PBP
(Uniquement pour
HDMI 1 HDMI 2 DisplayPort
le modèle 34UM88,
34UB88)
HDMI 1
X
O
O
HDMI 2
X
O
O
Écran
DisplayPort
O
O
X
principal
Thunderbolt ( )
(Gauche)
(Uniquement pour
O
O
X
le modèle 34UM88,
34UB88)
Principal
Sélectionne l’entrée Principale.
Secondaire Sélectionne l’entrée Secondaire.
Permet de basculer entre l’écran principal et l’écran secondaire en mode PBP.
Permet de convertir l’écran secondaire du mode PBP en grand écran.
Permet de régler le format d’affichage de l’écran principal ou de l’écran secondaire.
Principal
Large
Permet d’afficher la vidéo en l’ajustant à la taille de l’écran PBP,
quelle que soit l’entrée du signal vidéo.
Original
Permet d’afficher la vidéo au même format d’affichage que l’entrée
du signal vidéo sur l’écran PBP.
Secondaire Large
Permet d’afficher la vidéo en l’ajustant à la taille de l’écran PBP,
quelle que soit l’entrée du signal vidéo.
Original
Permet d’afficher la vidéo au même format d’affichage que l’entrée
du signal vidéo sur l’écran PBP.
Sortie son
Echange
Vers 2nd
Ratio
REMARQUE
•• Lorsque le mode Secondaire est à Off, les menus Sortie son, Echange, Vers 2nd et Ratio sont désactivés. En l’absence de
signal, les options Écran Principal / Secondaire du menu Ratio sont désactivées.
FRANÇAIS
2
3
Pour consulter le menu à l’écran, appuyez sur le bouton du joystick en
bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
Allez sur PBP en déplaçant la manette.
Configurez les options en suivant les instructions affichées dans le
coin inférieur droit.
Pour retourner au menu supérieur ou régler d’autres éléments du
menu, déplacez le joystick avec la touche ou appuyez sur ( / Ok).
Si vous souhaitez sortir du menu à l’écran, déplacez le joystick avec la
touche jusqu’à ce que vous soyez sorti.
22
Image
FRANÇAIS
1
2
3
4
5
Pour consulter le menu à l’écran, appuyez sur le bouton du joystick en
bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
Allez sur Image en déplaçant le joystick.
Configurez les options en suivant les instructions affichées dans le
coin inférieur droit.
Pour retourner au menu supérieur ou régler d’autres éléments du
menu, déplacez le joystick avec la touche ou appuyez sur ( / Ok).
Si vous souhaitez sortir du menu à l’écran, déplacez le joystick avec la
touche jusqu’à ce que vous soyez sorti.
Image
Mode Image
Configuration
Rapide
PBP
Perso. >
Ajuster Image
>
Ajuster Jeu
>
Ajuster Couleur
>
Image
Son
Général
Réinitialise
/
: Déplacer
/
: Ok
: Retour
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Image
Mode Image
Description
Perso.
Permet à l’utilisateur de régler chaque élément. Le mode couleur du menu principal
peut être ajusté.
Lecteur
Optimise l’écran pour le visionnement de documents. Vous pouvez augmenter la
luminosité de l’écran à partir du menu à l’écran.
Photo
Optimise l’écran pour les photos.
Cinema
Optimise l’écran pour les vidéos.
Pièce sombre 1
Ce mode règle la luminosité à un niveau optimal pour l’utilisation de l’écran dans un
environnement sombre.
Pièce sombre 2
Ce mode règle la luminosité à un niveau inférieur à celui du mode Pièce sombre 1.
Perception des
couleurs
Ce mode est conçu pour les utilisateurs qui ne peuvent distinguer le rouge et le
vert. Il permet aux utilisateurs ayant des problèmes avec ces deux couleurs de les
distinguer facilement.
Jeu FPS 1
Ce mode est optimisé pour les jeux FPS.
Jeu FPS 2
Ce mode offre une valeur de Contrôle des noirs plus élevée que le mode Jeu FPS 1.
Il est idéal pour les jeux FPS très sombres.
Jeu RTS
Ce mode est optimisé pour les jeux RTS.
Perso (Jeux)
Dans ce mode, les utilisateurs peuvent personnaliser divers éléments, notamment
des options liées au jeu.
23
Menu > Image
Mode Image
Description
Applique le dernier étalonnage de l’écran.
Etalonnage 2
Applique l’étalonnage précédent de l’écran.
REMARQUES
•• Si le Mode Image est changé dans l’entrée DisplayPort, l’écran pourrait clignoter ou la résolution de
l’écran de votre ordinateur pourrait être altérée.
•• Etalonnage 2 : L’installation de TRUE COLOR PRO et l’Etalonnage permettent d’activer ce menu.
Ajuster Image
Netteté
Permet de régler la netteté de l’écran.
Niveau Noir
Règle le niveau de décalage (pour HDMI seulement).
•• En tant que référence d’un signal vidéo, il s’agit de la couleur la plus sombre que
peut afficher le moniteur.
DFC
Ajuster Jeu
Haut
Maintient le rapport de contraste actuel de l’écran.
Bas
Abaisse les niveaux de noir et élève les niveaux de blanc du rapport
de contraste actuel de l’écran.
On
Ajuste automatiquement la luminosité en fonction de l’écran.
Off
Désactive la fonction DFC.
Temps de Réponse Définit le temps de réponse des images affichées en fonction de la vitesse de l’écran.
Pour un environnement normal, nous vous recommandons d’utiliser le mode Moyen.
Avec une image en mouvement rapide, il est recommandé d’utiliser Haut.
Le réglage à Haut peut entraîner l’incrustation de l’image.
FreeSync
Haut
Règle le temps de réponse à Haut.
Moyen
Règle le temps de réponse à Moyen.
Bas
Règle le temps de réponse à Bas.
Off
N’utilise pas la fonction d’amélioration du temps de réponse.
Présente des images fluides et naturelles en synchronisant la fréquence verticale du
signal d’entrée avec celle du signal de sortie.
ATTENTION
•• Interface prise en charge : DisplayPort.
•• Carte graphique prise en charge : Une carte graphique prenant en charge la
technologie FreeSync d'AMD est nécessaire.
•• Version prise en charge : Assurez-vous de mettre à jour la carte graphique vers la
version la plus récente du pilote.
•• Pour en savoir plus et pour connaître les exigences, consultez le site Web d'AMD à
l'adresse http://www.amd.com/FreeSync.
On
La fonction FreeSync est activée. (Le réglage de la fonction
FreeSync à On désactive l’option DisplayPort 1.2.)
Off
La fonction FreeSync est désactivée.
Contrôle des noirs Vous pouvez contrôler le contraste des noirs pour une meilleure visibilité dans les
scènes les plus sombres.
L’accroissement de la valeur du Contrôle des noirs éclaircit les niveaux de gris à
l’écran. (Vous pouvez facilement distinguer les objets sur un écran de jeu sombre.)
La réduction de la valeur du Contrôle des noirs assombrit les niveaux de gris et
accroît le contraste dynamique à l’écran.
FRANÇAIS
Etalonnage 1
24
Menu > Image
Ajuster Couleur
Description
FRANÇAIS
Gamma
Réglages gamma personnalisés : Gamma 0, Gamma 1, Gamma 2, Off. Plus la
valeur gamma est élevée, plus l’image devient sombre. Inversement, plus la valeur
gamma est élevée, plus l’image devient claire. Si vous n’avez pas besoin de régler les
paramètres gamma, sélectionnez l’option Off.
Températ.
Utilis.
L’utilisateur peut les personnaliser en rouge, vert ou bleu.
Chaud
Permet d’ajouter du rouge à la couleur de l’écran.
Moyen
Permet de définir la couleur de l’écran à mi-chemin entre le rouge
et le bleu.
Froid
Permet d’ajouter du bleu à la couleur de l’écran.
Rouge
Vert
Vous pouvez personnaliser les couleurs de l’affichage à l’aide des options Rouge, Vert
et Bleu.
Bleu
Six Couleurs
Réinitialise
Répond aux exigences de l’utilisateur pour les couleurs grâce au réglage du ton
et de la saturation des six couleurs (Rouge, Vert, Bleu, Cyan, Magenta, Jaune) et à
l’enregistrement de ces paramètres.
Teinte
Ajuste le ton de l’écran.
Saturation
Règle la saturation des couleurs de l’écran. Plus la valeur est faible,
moins les couleurs sont saturées et lumineuses. Plus la valeur est
élevée, plus les couleurs sont saturées et foncées.
Rétablit les paramètres de couleurs par défaut.
25
Son
2
3
4
5
Pour consulter le menu à l’écran, appuyez sur le bouton du joystick en
bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
Allez sur Son en déplaçant le joystick.
Configurez les options en suivant les instructions affichées dans le
coin inférieur droit.
Pour retourner au menu supérieur ou régler d’autres éléments du
menu, déplacez le joystick avec la touche ou appuyez sur ( / Ok).
Si vous souhaitez sortir du menu à l’écran, déplacez le joystick avec la
touche jusqu’à ce que vous soyez sorti.
Son
MaxxAudio
Configuration
Rapide
On >
Paramètres MaxxAudio
>
Mode Nuit
Off >
PBP
Image
Son
Général
Réinitialise
/
: Déplacer
/
: Ok
: Retour
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Son
MaxxAudio
Paramètres
MaxxAudio
Mode Nuit
Description
On
La technologie MaxxAudioMD de Waves, qui a reçu un GRAMMY AwardMD
technique, est une suite d’outils de qualité sonore Studio pour une expérience
d’écoute exceptionnelle.
Off
Permet de désactiver la fonction MaxxAudio.
La qualité du son peut être définie manuellement par l’utilisateur.
MaxxBass
Renforcement des basses.
MaxxTreble
Renforcement des aigus.
MaxxDialog
Amélioration des dialogues.
Maxx3D
Permet d’améliorer l’effet de son en trois dimensions.
Réinitialise
Réinitialise les paramètres de son par défaut.
On
Vous permet de profiter d’un son riche et complet à bas volume.
Off
Désactive la fonction Mode Nuit.
FRANÇAIS
1
26
Général
FRANÇAIS
1
2
3
4
5
Pour consulter le menu à l’écran, appuyez sur le bouton du joystick en
bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
Allez sur Général en déplaçant le joystick.
Configurez les options en suivant les instructions affichées dans le
coin inférieur droit.
Pour retourner au menu supérieur ou régler d’autres éléments du
menu, déplacez le joystick avec la touche ou appuyez sur ( / Ok).
Si vous souhaitez sortir du menu à l’écran, déplacez le joystick avec la
touche jusqu’à ce que vous soyez sorti.
Général
Langue
Configuration
Rapide
PBP
Français >
SMART ENERGY SAVING
Bas >
Témoin de fonctionnement
Off >
Veille Automatique
Off >
DisplayPort 1.2
Image
Son
Désactiver >
Configuration Rapide
Off >
Buzzer
On >
OSD Verrouiller
Off >
Général
Réinitialise
/
: Déplacer
/
: Ok
: Retour
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Général
Description
Langue
Permet de définir la langue d’affichage du menu.
SMART ENERGY
SAVING
Économisez l’énergie en utilisant l’algorithme de compensation de la luminance.
Témoin de
fonctionnement
Haut
Permet d’économiser de l’énergie à l’aide de la fonction SMART ENERGY SAVING haute
efficacité.
Bas
Permet d’économiser de l’énergie à l’aide de la fonction SMART ENERGY SAVING basse
efficacité.
Off
Désactive la fonction SMART ENERGY SAVING.
Règle le voyant DEL à l’avant du moniteur à On ou Off.
On
Le témoin de fonctionnement s’active automatiquement.
Off
Le témoin de fonctionnement est éteint.
Veille Automatique Cette fonction éteint automatiquement le moniteur si aucun mouvement n’est détecté sur l’écran sur
une période de temps donnée. Vous pouvez définir le délai pour la fonction d’arrêt automatique. (Off,
4H, 6H et 8H)
27
Menu > Général
DisplayPort 1.2
Description
Activer ou désactiver l’option DisplayPort 1.2.
•• Assurez-vous d’avoir bien activé ou désactivé DisplayPort conformément à la version DisplayPort prise
en charge par la carte graphique. Réglez DisplayPort sur Désactiver s’il n’est pas compatible avec la
carte graphique.
•• Quand le port DisplayPort 1.2 est désactivé, vous ne pouvez pas utiliser la sortie 10 bits de votre
carte vidéo.
USB Chargement
Rapide
La fonction USB Chargement Rapide est conçue pour recharger rapidement l’appareil connecté au port
USB 3.0.
On
Active la fonction USB Chargement Rapide.
Off
Désactive la fonction USB Chargement Rapide.
REMARQUE
•• La fonction USB Chargement Rapide est seulement disponible par l’intermédiaire du port USB 1.
Quand la fonction USB Chargement Rapide est réglée à On, la fonction de transmission de données
par le port USB 1 n’est pas activée (p. ex., quand le port sert pour connecter votre clavier, votre souris
ou d’autres dispositifs de stockage USB à l’écran).
Buzzer
OSD Verrouiller
Cette fonction vous permet de définir le son émis par la sonnerie quand vous mettez votre écran à On
ou Off.
On
Active le Buzzer de votre écran.
Off
Désactive le Buzzer de votre écran.
Cette fonction désactive la capacité de configuration et de réglage des menus.
On
Active la fonction OSD Verrouiller.
Off
Désactive la fonction OSD Verrouiller.
REMARQUE
•• Toutes les fonctionnalités sont désactivées à l’exception de Secondaire, Contraste, Volume, Source
d’entrée dans Configuration Rapide et OSD Verrouiller sous Général.
REMARQUE
•• Les données d’économie d’énergie dépendent de l’écran. Ces valeurs sont différentes pour chaque cran et chaque revendeur
d’écran. Si l’option SMART ENERGY SAVING est Haut ou Bas, la luminositédu moniteur devient supérieure ou inférieure
selon la source.
FRANÇAIS
REMARQUES
28
Réinitialise
FRANÇAIS
1
2
3
4
5
Pour consulter le menu à l’écran, appuyez sur le bouton du joystick en
bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
Allez sur Réinitialise en déplaçant le joystick.
Configurez les options en suivant les instructions affichées dans le
coin inférieur droit.
Pour retourner au menu supérieur ou régler d’autres éléments du
menu, déplacez le joystick avec la touche ou appuyez sur ( / Ok).
Si vous souhaitez sortir du menu à l’écran, déplacez le joystick avec la
touche jusqu’à ce que vous soyez sorti.
Réinitialise
Voulez-vous réinitialiser les paramètres ?
Configuration
Rapide
Réinitialise
Annuler
PBP
Image
Son
Général
Réinitialise
/
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Réinitialise
Description
Voulez-vous réinitialiser les paramètres?
Réinitialise
Permet de rétablir les paramètres par défaut.
Annuler
Annule la réinitialisation.
: Déplacer
/
: Ok
: Retour
29
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Le cordon d’alimentation du moniteur •• Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché sur la prise secteur.
est-il branché?
Le témoin de fonctionnement est-il
allumé?
•• Vérifiez la connexion du câble d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation.
L’appareil est-il sous tension? Le
témoin de fonctionnement est-il
blanc?
•• Vérifiez que l’entrée connectée est activée (Menu > Configuration Rapide > Source
d’entrée).
Le témoin de fonctionnement
clignote-t-il?
•• Si le moniteur est en mode veille, déplacez la souris ou appuyez sur n’importe quelle
touche du clavier pour activer l’affichage.
•• Vérifiez si l’ordinateur est allumé.
Le message Coupure est-il affiché?
•• Ce problème survient lorsque les signaux transférés de l’ordinateur (carte graphique)
excèdent la plage de fréquences horizontales ou verticales du moniteur. Reportezvous à la section Caractéristiques du produit de ce manuel pour définir la fréquence
appropriée.
Le message Pas de Signal s’affichet-il?
•• Ce message apparaît lorsque le câble de signal est déconnecté ou manquant entre le
PC et le moniteur. Vérifiez le câble et reconnectez-le.
L’écran peut ne pas s’afficher
•• DisplayPort 1.2 n’est pas pris en charge par tous les produits Mac. Veuillez contacter
correctement lors de la configuration le fabricant.
de DisplayPort 1.2 sur un produit
Mac.
Le message OSD Verrouiller s’affiche.
Certaines des fonctions sont-elles
indisponibles lorsque vous appuyez
sur le bouton Menu?
•• L’affichage à l’écran est verrouillé. Allez sur Menu > Général et définir OSD
Verrouiller sur Off.
Une image reste affichée sur l’écran.
L’image reste-t-elle visible même
lorsque le moniteur est éteint?
•• L’affichage d’une image fixe pendant une durée prolongée peut endommager l’écran
et provoquer cette image rémanente.
•• Pour prolonger la durée de vie du moniteur, utilisez un économiseur d’écran.
L’affichage est instable et tremble / Les images affichées sur le moniteur laissent des traces d’ombre.
Avez-vous sélectionné la résolution
appropriée?
•• Si vous avez sélectionné la résolution HDMI 1080i 60/50 Hz (interlacée), il est
possible que l’écran scintille. Modifiez la résolution à 1080p ou réglez la résolution
recommandée.
REMARQUES
•• Fréquence verticale : pour qu’une image s’affiche, l’écran doit être actualisé plusieurs dizaines de fois par seconde, comme
une lampe fluorescente. Le nombre d’actualisations par seconde correspond à la fréquence verticale ou au taux de
rafraîchissement. Cette valeur est exprimée en Hz.
•• Fréquence horizontale : le cycle horizontal correspond à la durée nécessaire à l’affichage d’une ligne horizontale. Si 1 est divisé
par l’intervalle horizontal, le résultat est le nombre de lignes horizontales affichées par seconde. Cette valeur, exprimée en kHz,
correspond à la fréquence horizontale.
FRANÇAIS
Rien n’est affiché à l’écran.
30
REMARQUES
FRANÇAIS
•• Assurez-vous que la résolution ou la fréquence de la carte graphique se trouve dans la plage autorisée par le moniteur, et
que la résolution recommandée (optimale) est sélectionnée dans Panneau de configuration > Affichage > Paramètres dans
Windows. (Les paramètres peuvent varier selon le système d’exploitation que vous utilisez.)
•• Si la carte graphique n’est pas réglée à la résolution recommandée (optimale), il peut en résulter un texte flou, un écran
sombre, une zone d’affichage tronquée ou un mauvais alignement de l’écran.
•• Les méthodes de configuration des paramètres peuvent varier selon l’ordinateur ou le système d’exploitation, et certaines
résolutions peuvent ne pas être disponibles selon les performances de la carte graphique. Dans ce cas, contactez le fabricant
de l’ordinateur ou de la carte graphique pour obtenir de l’aide.
•• Certaines cartes graphiques peuvent ne pas prendre en charge la résolution 3440 x 1440. Si la résolution ne peut pas être
affichée, communiquez avec le fabricant de votre carte graphique.
Les couleurs ne s’affichent pas normalement.
L’affichage apparaît-il décoloré
(16 couleurs)?
•• Sélectionnez le mode 24 bits (couleurs vraies) ou supérieur. Sous Windows,
choisissez Panneau de configuration > Affichage > Paramètres > Qualité de
couleur. (Les paramètres peuvent varier selon le système d’exploitation que vous
utilisez.)
Les couleurs semblent-elles instables •• Vérifiez que le câble de signal est correctement connecté. Rebranchez le câble ou
ou monochromes?
réinsérez la carte graphique de l’ordinateur.
L’écran affiche-t-il des points?
•• Lorsque vous utilisez le moniteur, il est possible que des points pixellisés (rouges,
verts, bleus, blancs ou noirs) apparaissent à l’écran. Ce phénomène est normal
sur un écran LCD. Il ne s’agit pas d’une erreur et cela n’a aucune incidence sur les
performances du moniteur.
Voyez-vous le message Moniteur non reconnu, moniteur Plug and Play (VESA DDC) détecté?
Avez-vous installé le pilote de l’écran? •• Assurez-vous d’installer le pilote de l’écran à partir du CD (ou de la disquette) qui
accompagne votre écran. Vous pouvez également télécharger le pilote depuis notre
site Web : http://www.lg.com.
•• Assurez-vous que la carte graphique prend en charge la fonction « Plug and Play ».
Aucun son en provenance du port pour casque.
Les images affichées par
l’intermédiaire du DP (DisplayPort)
ou de l’entrée HDMI sont-elles sans
son?
•• Assurez-vous que les connexions du port pour casque sont effectuées correctement.
•• Essayez d’augmenter le volume avec le joystick.
•• Définissez la sortie audio du PC sur le moniteur que vous utilisez : sur la fenêtre
Microsoft, allez dans Panneau de configuration > Matériel et audio > Son >
définissez le moniteur comme périphérique par défaut. (Les paramètres peuvent
varier selon le système d’exploitation que vous utilisez.)
31
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
FRANÇAIS
34UM88, 34UB88
Écran LCD
Type
Transistor à couches minces
Écran ACL (affichage à cristaux liquides)
Profondeur des couleurs
HDMI
Prise en charge de la couleur 8 bits.
DP
(DisplayPort)
Prise en charge de la couleur 8 bits/10 bits.
Thunderbolt ( )
Distance entre pixels
Résolution
Résolution max.
Résolution recommandée
Signal vidéo
0,2325 mm x 0,2325 mm
3440 x 1440 à 60 Hz
Fréquence horizontale
30 kHz à 90 kHz
Fréquence verticale
56 Hz à 61 Hz
Synchronisation
Sync. séparée
Connecteur d’entrée H/P OUT, HDMI IN 1, HDMI IN 2, DP (DisplayPort) IN, Thunderbolt ( ) x 2, USB UP, USB (
Sources
d’alimentation
Type d’alimentation
19 V
) 1, 2
5,6 A
Consommation électrique 34UM88 Mode de fonctionnement :
70 W (utilisation normale, sans USB) (Conditions par défaut)*
(utilisation normale)
56,73 W (norme ENERGY STAR®)**
34UB88 Mode de fonctionnement :
47,9 W (utilisation normale, sans USB) (Conditions par défaut)*
32,8 W (norme ENERGY STAR®)**
Mode veille : ≤ 1,2 W
Mode désactivé : ≤ 0,3 W
Adaptateur ca/cc
Type ADS-110CL-19-3 190110G, fabriqué par Honor
Sortie : 19 V
5,79 A
Conditions
environnementales
Conditions de
fonctionnement
Température
de 0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F)
Humidité
Moins de 80 %
Entreposage
Température
de -20 °C à 60 °C (de -4 °F à 140 °F)
Humidité
Moins de 85 %
Dimensions
Poids (sans
emballage)
Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur)
Avec support
829,9 mm x 428,9 mm x 252,4 mm (32,6 po x 16,8 po x 9,9 po)
Sans support
829,9 mm x 379,8 mm x 49,2 mm (32,6 po x 14,9 po x 1,9 po)
Avec support
8,4 kg (18,5 lb)
Sans support
6,3 kg (13,8 lb)
Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
* Le mode de fonctionnement de la consommation électrique est mesuré à l'aide de la norme de test LGE (tracé pur blanc,
résolution maximale).
** Le niveau de consommation électrique peut varier en fonction des conditions de fonctionnement et de la configuration du
moniteur.
** Le mode de fonctionnement de la consommation électrique est mesuré à l'aide de la norme de test ENERGY STAR®.
32
34UM88C
Écran LCD
FRANÇAIS
Type
Transistor à couches minces
Écran ACL (affichage à cristaux liquides)
Profondeur des couleurs
HDMI
Prise en charge de la couleur 8 bits.
DP (DisplayPort)
Prise en charge de la couleur 8 bits/10 bits.
Distance entre pixels
Résolution
Résolution max.
Résolution recommandée
Signal vidéo
0,2325 mm x 0,2325 mm
3440 x 1440 à 60 Hz
Fréquence horizontale
30 kHz à 90 kHz
Fréquence verticale
56 Hz à 61 Hz
Synchronisation
Sync. séparée
Connecteur d’entrée
H/P OUT, HDMI IN 1, HDMI IN 2, DP (DisplayPort) IN, USB UP, USB (
Sources
d’alimentation
Type d’alimentation
19 V
Consommation
électrique
(utilisation normale)
Mode de fonctionnement : 70 W (utilisation normale, sans USB)
(Conditions par défaut)*
56,73 W (norme ENERGY STAR®)**
Mode veille : ≤ 1,2 W
Mode désactivé : ≤ 0,3 W
Adaptateur ca/cc
Type ADS-110CL-19-3 190110G, fabriqué par Honor
Sortie : 19 V
5,79 A
Conditions
environnementales
Conditions de
fonctionnement
Température
de 0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F)
Humidité
Moins de 80 %
Entreposage
Température
de -20 °C à 60 °C (de -4 °F à 140 °F)
Humidité
Moins de 85 %
Dimensions
Poids (sans
emballage)
) 1, 2
4,3 A
Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur)
Avec support
829,9 mm x 428,9 mm x 252,4 mm (32,6 po x 16,8 po x 9,9 po)
Sans support
829,9 mm x 379,8 mm x 49,2 mm (32,6 po x 14,9 po x 1,9 po)
Avec support
8,4 kg (18,5 lb)
Sans support
6,3 kg (13,8 lb)
Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
* Le mode de fonctionnement de la consommation électrique est mesuré à l'aide de la norme de test LGE (tracé pur blanc,
résolution maximale).
** Le niveau de consommation électrique peut varier en fonction des conditions de fonctionnement et de la configuration du
moniteur.
** Le mode de fonctionnement de la consommation électrique est mesuré à l'aide de la norme de test ENERGY STAR®.
33
Mode de réglage d’usine
FRANÇAIS
34UM88, 34UB88
(Mode prédéfini, HDMI/ DisplayPort/ Thunderbolt PC)
34UM88C
(Mode prédéfini, HDMI/ DisplayPort PC)
Mode prédéfini
Fréquence horizontale Fréquence verticale
(kHz)
(Hz)
Polarité (H/V)
640 x 480
31,469
59,94
-/-
800 x 600
37,879
60,317
+/+
1024 x 768
48,363
60
-/-
1152 x 864
54,347
60,05
+/+
1280 x 720
45
60
+/+
1280 x 1024
63,981
60,02
+/+
1600 x 900
60
60
+/+
1680 x 1050
65,29
59,954
-/+
1720 x 1440
88,83
59,98
+/+
1920 x 1080
67,5
60
+/-
2560 x 1080
66,7
60
-/+
3440 x 1440
43,82
29,99
+/+
3440 x 1440
73,68
49,99
+/+
3440 x 1440
88,82
59,97
+/+
Remarques
34
Durée HDMI (vidéo)
FRANÇAIS
Mode prédéfini
Fréquence horizontale Fréquence verticale
(kHz)
(Hz)
480p
31,5
60
576p
31,25
50
720p
45
60
720p
37,5
50
1080p
67,5
60
1080p
56,25
50
1080p
56,25
60
2560 x 1080p
1080p
66
50
2560 x 1080p
Témoin de fonctionnement
Mode
Couleur du voyant
Mode activé
Blanc (seulement 15 secondes)
Mode veille
Blanc clignotant
Mode désactivé
Éteint
Remarques
Pour obtenir le code source conformément aux dispositions
de la licence publique générale, de la licence publique générale
limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence
régissant les logiciels à code source libre contenus dans cet
appareil, visitez le site http://opensource.lge.com.
En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les
exonérations de garantie et les avis de droits d’auteurs peuvent
aussi être téléchargés.
Attestation de conformité
Nom de commerce: LG
Modèle: 34UM88, 34UM88C, 34UB88
Partie responsable: LG Electronics Inc.
Adresse: 1000 Sylvan Ave. Englewood Cliffs NJ 07632
U.S.A
Téléphone: 201-266-2534
LG Electronics mettra également à votre disposition le code
source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de
la distribution (coût du support, de l’expédition et de la
manutention) sur simple demande par courriel à l’adresse
opensource@lge.com. Cette offre est valable pendant trois
(3) années à compter de la date d’achat du produit.
Cet appareil est conforme aux normes CEM pour
l’électroménager (Classe B) et destiné à un usage domestique.
Cet appareil peut être utilisé dans toutes les régions. Lisez
attentivement le manuel d’utilisation (CD) et gardez-le à
portée de main. Veuillez noter que l’étiquette attachée au
produit fournit des informations pour le soutien technique.
Modèle
N° de série
(pour 34UB88)
ENERGY STAR® is a set of power-saving guidelines issued
by the U.S.Environmental Protection Agency (EPA).
As an ENERGY STAR® Partner LGE U. S. A., Inc. has
determined that this product meets the ENERGY STAR®
guidelines for energy efficiency.
Refer to ENERGYSTAR.gov for more information on the ENERGY STAR®
program.

Manuels associés