Manuel du propriétaire | Behringer BT108 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
6 Des pages
Manuel du propriétaire | Behringer BT108 Manuel utilisateur | Fixfr
BT108
ULTRABASS
Manuel d’utilisation
Version 1.0 Janvier 2005
ULTRABASS BT108
CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE DETAILLEES :
1) Lisez ces consignes.
2) Conservez ces consignes.
3) Respectez tous les avertissements.
4) Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5) N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6) Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec.
ATTENTION :
Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas
ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau
arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun
élément réparable par l’utilisateur. Laisser toute
réparation à un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de feu et de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la
moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures.
Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur
l’appareil (un vase par exemple).
Ce symbole avertit de la présence d’une tension
dangereuse et non isolée à l’intérieur de l’appareil.
Elle peut provoquer des chocs électriques.
Ce symbol signale les consignes d’utilisation et
d’entretien importantes dans la documentation
fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel
d’utilisation de l’appareil.
Caractéristiques techniques et apparence susceptibles d’être modifiées
sans notification préalable. Contenu exact lors de l’impression. Les noms et
logos respectifs des sociétés, institutions ou publications représentés ou
cités ici sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Leur
utilisation n’implique pas que BEHRINGER® possède des droits sur ces
marques déposées ou qu’il existe une affiliation entre BEHRINGER® et les
propriétaires de la marque déposée. BEHRINGER ® décline toute
responsabilité concernant l’exactitude et l’intégrité des descriptions, illustrations
et indications contenues ici. Les couleurs et spécifications représentées
peuvent être légèrement différentes de celles du produit. Les produits sont
vendus uniquement par nos revendeurs agréés. Les distributeurs et
revendeurs ne sont pas des concessionnaires BEHRINGER ®. Par
conséquent, ils ne sont en aucun cas autorisés à lier BEHRINGER® par
engagement ou représentation explicite ou implicite. Tous droits d’auteur
réservés pour ce document. Toute reproduction ou transmission complète,
partielle ou modifiée de ce document, quels qu’en soient le but, la forme et
les moyens, est interdite sans la permission écrite de BEHRINGER Spezielle
Studiotechnik GmbH. BEHRINGER® est une marque déposée.
TOUS DROITS RESERVES.
© 2005 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
47877 Willich-Münchheide II, Allemagne
Tel. +49 21 54 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
7) Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de
l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectez les
consignes du fabricant concernant l’installation de
l’appareil.
8) Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de
chaleur telle qu’un chauffage, une cuisinière ou tout
appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de
puissance).
9) Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires
ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent
deux contacts de largeur différente. Le plus large est le
contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux
contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si
la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’alimentation fourni ne correspond pas à celles de votre
installation électrique, faites appel à un électricien pour
effectuer le changement de prise.
10) Installez le cordon d’alimentation de telle façon qu’il
ne puisse pas être endommagé, tout particulièrement à
proximité des prises et rallonges électriques ainsi que
de l’appareil.
11) Utilisez exclusivement des accessoires et des
appareils supplémentaires recommandés par le
fabricant.
12) Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des
présentoirs, des pieds et des surfaces de travail
recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit.
Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable
chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas de
chute.
13) Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas
d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue
période de temps.
14) Les travaux d’entretien de l’appareil doivent être
effectués uniquement par du personnel qualifié. Aucun
entretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit (dommages
sur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), si
un liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis,
si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne
fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
15) AVERTISSEMENT - Ces consignes de sécurité et
d’entretien sont destinées à un personnel qualifié. Pour
éviter tout risque de choc électrique, agissez sur
l’appareil uniquement dans les limites définies par ces
consignes, sauf si vous êtes qualifié pour faire plus.
2
ULTRABASS BT108
1.1.2 Mise en service
1. INTRODUCTION
Félicitations ! Avec le BT108, tu as fais l’acquisition d’un ampli
basse de grande classe qui, malgré ses dimensions très réduites,
délivre d’authentiques sons de type lampes.
L’ULTRABASS BT108 est un ampli conçu spécialement pour
travailler l’instrument. Il te permet d’affiner le son de ton instrument
grâce à son égaliseur 4 bandes et bénéficie d’une réponse bien
équilibrée pour que tu profites d’un plaisir musical entier.
Circuit VTC Virtual Tube
L’authentique circuit VTC Virtual Tube apporte au son de ta basse
le caractère vintage unique des amplis à lampes traditionnels.
Fais le bœuf !
Avec son entrée pour lecteur CD, le BT108 est l’ampli d’exercice
ultime. Il constitue une solution extrêmement simplement pour
jammer sur tes CD préférés. Il te permet également de jouer au
casque si tu ne souhaites pas être entendu ou si tu ne veux
déranger personne. Nous te conseillons le casque HPS3000
BEHRINGER, idéal pour ce type d’application.
Un ampli pour la vie !
L’électronique de ton ULTRABASS BT108 est montée sur de
robustes feuilles d’acier lui servant de protection. L’ébénisterie
est fabriquée en bois super résistant recouvert d’un revêtement
vinylique particulièrement solide. Même dans les conditions de
scène les plus dures, ton BT108 ne te laissera pas tomber.
+
Le présent manuel est avant tout destiné à te
familiariser avec les commandes et connexions de
ton ampli pour que tu puisses en utiliser toutes les
fonctions. Après l’avoir lu attentivement, archivele pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Vérifie que la circulation d’air autour de l’ampli est suffisante et
ne le place à pas à proximité d’une source de chaleur afin de lui
éviter tout problème de surchauffe.
+
Assure-toi que tous tes équipements sont équipés
d’une prise terre. Pour ta propre sécurité, nous te
recommandons de ne jamais supprimer ou rendre
inopérante la mise à la terre aussi bien du câble
d’alimentation que de l’appareil.
1.1.3 Enregistrement en ligne
Enregistre rapidement ton nouvel équipement BEHRINGER sur
notre site Internet www.behringer.com (ou www.behringer.fr).
Tu y trouveras également nos conditions de garantie.
La société BEHRINGER accorde une garantie d’un an* à compter
de la date d’achat pour les défauts matériels ou de fabrication.
Nos conditions de garantie complètes se trouvent sur notre site
Internet www.behringer.com (ou www.behringer.fr).
Si jamais ton ampli tombe en panne, nous tenons à ce qu’il soit
réparé dans les plus brefs délais. Pour ce faire, contacte le
revendeur BEHRINGER chez qui tu as acheté ton matériel. Si ton
détaillant est loin de chez toi, tu peux également t’adresser
directement à l’une de nos filiales. Tu trouveras la liste de nos
filiales dans l’emballage d’origine de ton produit (« Global Contact
Information/European Contact Information »). Si elle ne contient
pas de contact pour ton pays, adresse-toi au distributeur le plus
proche de chez toi. Tu trouveras aussi les contacts BEHRINGER
dans la zone « Support » de notre site www.behringer.com.
Le fait d’enregistrer ton produit ainsi que sa date d’achat simplifie
grandement sa prise charge sous garantie.
Merci pour ta coopération !
ATTENTION !
+
Des volumes sonores élevés peuvent endommager ton système auditif ainsi que ton casque
audio. Avant d’allumer l’ampli, place toutes ses
commandes en butée gauche. Joue toujours à des
puissances raisonnables.
1.1.1 Livraison
L’ULTRABASS a été emballé avec le plus grand soin dans nos
usines pour lui garantir un transport en toute sécurité. Cependant,
si l’emballage te parvient endommagé, vérifie qu’il ne présente
aucun signe extérieur de dégâts.
+
+
+
2. CONSEILS DE CÂBLAGE
Les illustrations 2.1 et 2.2 t’indiquent comment raccorder ta basse
à l’ampli.
1.1 Avant de commencer
+
* D’autres dispositions sont en vigueur pour les clients de l’Union Européenne. Pour tout
complément d’information, les clients de l’UE peuvent contacter l’assistance française
BEHRINGER.
En cas de dommages, ne nous renvoie PAS l’ampli
mais informe ton revendeur et la société de
transport sans quoi tu perdras tout droit aux
prestations de garantie.
Si tu souhaites utiliser une pédale d’effet pour créer de nouveaux
sons (essaie le X V-AMP BEHRINGER par exemple), raccorde ta
basse à l’entrée (Input) de la pédale d’effet et utilise un second
câble pour relier la sortie de l’effet (Output) à l’ampli.
Si tu possèdes un accordeur électronique, câble-le avant l’effet
afin que son fonctionnement ne soit pas perturbé par le signal
d’effet. Le X V-AMP possédant une fonction accordeur, tout
accordeur supplémentaire est superflu avec cet appareil.
+
Le haut-parleur de l’ampli est automatiquement
désactivé dès que tu relies un casque à l’ampli.
Utilise toujours l’emballage d’origine pour éviter tout
dommage à ton ampli quand tu l’envoies ou le stockes.
Ne laisse jamais ton ampli ainsi que son emballage
entre les mains d’enfants sans surveillance.
Respecte l’environnement si tu jettes l’emballage.
2. CONSEILS DE CÂBLAGE
3
ULTRABASS BT108
Fig. 2.1 : Exemple de système avec l’ULTRABASS BT108
La figure 2.2 te propose une configuration dans laquelle le BT108
est amplifié par une sono. De cette façon, tu peux utiliser ton
ampli pour les répétitions en groupe et pour les concerts.
Fig. 2.2 : Configuration live
3. COMMANDES ET CONNEXIONS
Fig. 3.1 : Les commandes de la face avant
Raccorde ta basse à l’entrée INST. INPUT de l’ampli à
l’aide d’un câble instrument monté en jacks mono.
La commande LOW MID détermine le niveau des basmédiums.
Utilise le potentiomètre VOLUME pour régler le volume du
canal instrument. Pour modifier le rapport de volume entre
l’instrument et le CD, utilise le potentiomètre de volume de
ton instrument.
Le bouton HIGH MID contrôle le niveau des haut-médiums.
Relie la sortie de ton lecteur CD, cassette ou MD à l’entrée
CD INPUT de l’ampli pour pouvoir jouer sur tes
enregistrements préférés ou pour travailler avec le CD
pédagogique d’une méthode de basse.
Ce connecteur est une embase jack stéréo de 6,3 mm.
Procure-toi un adaptateur si ton lecteur CD ne possède
que des sorties sur cinch/RCA. Tu en trouveras dans la
plupart des magasins de musique. L’illustration 4.3 du
chapitre 4. « LIAISONS AUDIO » décrit un tel adaptateur.
Tu peux également utiliser un câble mono (Fig. 4.4) sans
risquer d’endommager le lecteur CD ni l’ampli.
Le potentiomètre LOW permet d’augmenter ou de réduire
le niveau des graves.
4
Utilise la commande HIGH pour modifier le niveau des aigus
et donner un caractère plus tranchant à ton son.
+
+
L’embase HEADPHONES est la sortie casque. Le fait d’y
raccorder un casque désactive le haut-parleur de l’ampli.
On peut aussi utiliser le signal de la sortie casque
pour alimenter une table de mixage et/ou une sono.
Pour ce faire, relie la sortie casque de ton BT108 à
une entrée ligne (LINE IN) de la console (une
EURORACK UB1222FX-PRO BEHRINGER par exemple)
en utilisant un câble mono.
De la distorsion peut apparaître dans certains
casques lorsque le volume est trop élevé. Dans ce
cas, ferme légèrement le bouton de VOLUME jusqu’à
ce que le signal du casque redevienne propre.
3. COMMANDES ET CONNEXIONS
ULTRABASS BT108
+
Le commutateur POWER met en marche le BT108. Assuretoi qu’il est en position « Arrêt » avant de brancher ton
ampli sur la tension secteur.
Attention : le commutateur POWER, même en
position « Arrêt », ne désolidarise pas totalement
l’ampli de la tension secteur. Avant de laisser l’ampli
inutilisé pendant un long laps de temps, débranchele de la tension secteur.
Fig. 4.2 : Jack stéréo pour la sortie casque ou l’entrée CD
Fig. 3.2 : Panneau arrière et numéro de série
NUMERO DE SERIE.
Quels que soient tes réglages, sache que le son de ta basse
influence le son de l’ampli. C’est pourquoi nous ne pouvons te
donner ici que des indications succinctes destinées à guider tes
premiers pas.
+
On tire généralement le meilleur son d’une basse
en ouvrant entièrement ses potentiomètres de
volume et de tonalité.
Essaie chaque bouton pour te faire la main et pour adapter le son
à tes goûts. Beaucoup de bassistes expérimentés notent leurs
réglages ou les collent directement sur l’ampli à l’aide de bande
adhésive afin de pouvoir les retrouver en un clin d’œil.
Fig. 4.3 : Adaptateur stéréo
4. LIAISONS AUDIO
Ton ULTRABASS BT108 BEHRINGER possède des entrées et
sorties sur jacks de 6,3 mm. Plus de détails à ce sujet au chapitre
5. « CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ».
+
Assure-toi que tous tes appareils sont équipés
d’une prise terre. Pour ta propre sécurité, nous te
recommandons de ne jamais supprimer ou rendre
inopérante la mise à la terre aussi bien du câble
d’alimentation que de l’appareil.
Fig. 4.4 : Adaptateur mono
Fig. 4.1 : Jack mono pour l’entrée instrument
4. LIAISONS AUDIO
5
ULTRABASS BT108
5. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
ENTREES
Entrée instrument
Connecteur
Entrée CD ou audio
Connecteur
Embase jack stéréo 6.3 mm
SORTIES
Sortie casque
Connecteur
Embase jack stéréo 6.3 mm
Embase jack mono 6.3 mm
CARACTERISTIQUES DU SYSTEME
Etage de puissance
15 watts
HAUT-PARLEUR
Type
Impédance
Puissance admissible
HP exclusif de 8"
4Ω
20 watts
ALIMENTATION ELECTRIQUE
Tension secteur
USA/Canada
U.K./Australie
Chine
Europe
Japon
DIMENSIONS/POIDS
Dimensions (H x L x P)
Poids
120 V~, 60 Hz
230 V~, 50 Hz
220 V~, 50 Hz
230 V~, 50 Hz
100 V~, 50 - 60 Hz
Approx. 322 x 357 x 162 mm
(13 1/8" x 14 1/16" x 6 3/8")
Approx. 5.6 kg (11 lbs. 3 oz.)
La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous
garantir la meilleure qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées
sans notification préalable. C’est pourquoi les caractéristiques et la configuration physique
des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel.
6
5. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Manuels associés