Manuel du propriétaire | Aston simba 202 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
Manuel du propriétaire | Aston simba 202 Manuel utilisateur | Fixfr
151, avenue Gallieni - 93177 Bagnolet Cedex - France
www.aston-france.com
* Parce que le monde est fait d’images. Simba 202 Édition n° 4 • Juin 2003
Récepteur Numérique • Made by Aston
Manuel d’utilisation
Simba® 202
Because the world is made of images
Récepteur Numérique • Made by Aston
1
Votre récepteur numérique
et votre télécommande
2
2
Considérations générales
6
3
Branchements
8
4
Installation
12
5
Paramétrages
22
6
Recherche automatique des chaînes
26
7
Utilisation courante
de votre Simba®
34
8
Utilisation de SetEdit et Aston mail
42
9
Glossaire
44
10
En cas de problème
46
11
Caractéristiques techniques
48
Nous vous félicitons pour l’achat de ce récepteur. Ce manuel d’utilisation vous donnera les explications
et les conseils pratiques afin d’utiliser au mieux votre récepteur Satellite numérique Simba® 202.
Vous pouvez compter sur la qualité de ce produit, il est signé ASTON.
1
1
Manuel d’utilisation Simba® 202
Votre
récepteur numérique
6
7
9
8
5
1
1.1
10
2
3
4
Face avant
1 Indicateur de présence d'un signal
2 Indicateur de signal crypté
3 Indicateur de mise en veille
4 Touche marche et de mise en veille. Cette touche permet
d'allumer et de mettre en veille le récepteur
5 Touche de sélection des chaînes dans l'ordre décroissant ƒ
et accès à la chaîne précédente
6 Touche de sélection des chaînes dans l'ordre croissant œ
et accès à la chaîne suivante
7 Touche Volume +.
Cette touche ‹ permet d'augmenter le volume
8 Touche Volume-
Cette touche ¦ permet de diminuer le volume
8 Affiche le numéro de la chaîne
ainsi que les fonctions en cours
2
10 Lecteurs cartes à puce
Votre Simba® 202 est équipé
de deux lecteurs de cartes à puce.
Pour pouvoir accéder à certains
services cryptés, insérez votre carte
d’abonnement puce vers le bas
dans un des lecteurs.
Mise sous tension de votre Simba® :
Pour mettre votre Simba® sous tension, assurez-vous que l’interrupteur principal situé à l’arrière est en position "ON".
3
1
Votre récepteur numérique
1.3
1
2
9
7
8
6
5
3
4
Votre télécommande
La télécommande, fournie avec
votre Simba®, permet d’accéder
aux différents menus du récepteur.
10
1
2
3
4
1 STANDBY : allumer ou mettre en veille votre Simba®
6
2 TV/SAT : permet de choisir les différents modes de réception
8
(terrestre, satellite, auxiliaire, VCR)
3 ƒœ : permettent de naviguer dans les menus.
9
Permettent de changer de chaînes favorites
4 ¦‹ : permettent de naviguer dans les différents menus
5
6
1.2
Face arrière
1 IF INPUT : Entrée antenne satellite 950 - 2150 MHz
A relier à votre (vos) antenne satellite
7
6 VCR : Prise Péritel magnétoscope
Branchez ici votre magnétoscope avec un cordon Péritel
8
2 IF LOOP : Sortie satellite Loop through 950 – 2150 MHz
Permet de raccorder un second récepteur satellite
7 ANT IN : Entrée antenne hertzienne
Branchez ici votre antenne hertzienne locale
3 AUDIO L, R : Branchez ici l’amplificateur de votre chaîne
Hi-Fi pour profiter pleinement de la qualité sonore
du Simba®. L : Gauche, R : Droite
8 TO TV : Sortie UHF (CH 21 à CH 69) Branchez cette sortie
à l'entrée UHF/VHF du téléviseur si celui-ci ne possède
pas de prise Péritel. Permet également de raccorder
un second téléviseur ou un magnétoscope
9
10
11
12
13
4 VIDEO : Cette sortie permet d’envoyer l’image vers
un autre appareil acceptant un signal vidéo composite
5 TV : Prise Péritel téléviseur
Branchez ici votre téléviseur à l’aide d’un cordon
Péritel blindé 24 broches
9 DATA : cette prise permet des échanges de données
14
avec un PC ou un autre terminal de marque ASTON
(voir chapitre 8 : Utilisation de SetEdit et Aston mail)
15
10 POWER : Interrupteur principal Marche /Arrêt
16
17
18
19
20
21
Le Simba® est conforme aux réglementations des directives du Conseil de l’Union Européenne.
Simba® est une marque déposée d’Aston. Ce récepteur est compatible DVB - DVB Project N° : 2112
4
22
et de contrôler le volume du son
MENU / OK : permet d'accéder au menu principal, permet de valider
un choix dans les différents menus
: permet de changer de chaîne par ordre croissant.
Permet d'aller à la page précédente dans un menu ou une liste.
Permet de changer les valeurs des paramètres dans les menus de paramétrage
: permet de changer de chaîne par ordre décroissant
Permet d'aller à la page suivante dans un menu ou une liste
Permet de changer les valeurs des paramètres dans les menus de paramétrage
ESC/TXT : permet de quitter une fonction et de revenir
à l'étape précédente. Permet d’accéder au télétexte
: à l’intérieur du progamme guide, cette touche permet d'obtenir des informations
complémentaires sur les programmes en cours et suivant
Permet d'accéder aux informations techniques d’une chaîne en mode liste
Volume : augmenter ou diminuer le volume du son
FAV : permet d'accéder aux listes Favorites
P.GUIDE : permet d'accéder au guide des programmes
LIST : permet l'accès à la liste principale des bouquets et des chaînes
ZOOM : permet de zoomer l'image (fonction qui peut être conjuguée avec la fonction FREEZE)
RADIO : permet l'accès au menu radio
FREEZE : permet de geler l'image durant la vidéo
Permet d'accéder au menu Aide (HELP)
Touches de saisies : permettent de sélectionner directement un canal
ou d'entrer des données alphanumériques dans les menus*
LANG / LOCSAT (vert) : permet l’accès à différentes langues en diffusion multi-langues
Permet de modifier les paramètres de pointage
MUTE : permet de supprimer le son
WEST (Bleu) : permet de déplacer le moteur vers l'ouest
DELETE / AUTOFOCUS (jaune) : permet de supprimer un bouquet ou une chaîne
dans les menus de réorganisation
Permet le positionnement optimal et automatique du moteur
ADD / EAST (rouge) : permet d’ajouter manuellement un bouquet
ou une chaîne. Permet de déplacer le moteur vers l'est
5
10
7
12
11
13
14
16
15
17
18
21
19
20
22
*Saisie des caractères alphabétiques : les touches 0, 1… 8 et 9 permettent de saisir des caractères
alphabétiques. Ainsi, lorsque vous appuyez par exemple sur la touche 3, le premier caractère affiché est D,
une autre pression sur la touche affichera E et ainsi de suite jusqu'à l'affichage du caractère souhaité.
5
2
Manuel d’utilisation Simba® 202
Considérations
générales
Afin de profiter pleinement des avancées
technologiques de votre nouveau récepteur,
il est important que l'ensemble de votre
installation (antennes et accessoires)
soit de bonne qualité (consultez pour cela
votre revendeur Aston habituel).
Ce récepteur a été élaboré dans le souci de vous éviter
toute consultation quotidienne de votre notice d'utilisation.
Toutes les commandes ont été étudiées de manière
"ergonomique", dans la mesure du possible.
La plupart des fonctions du Simba®, sont accessibles
soit directement par la télécommande, soit par un simple
système de menus.
Pour bien comprendre l’utilisation de chaque rubrique,
il est indispensable de se familiariser avec le principe
de menus.
Les touchesƒœet ¦‹permettent la navigation.
Les touches CH+/CH- permettent
de changer de paramètres.
La touche ESC : Permet de quitter un menu
ou une fonction et de revenir à l’étape précédente
jusqu’à la vidéo.
Structure des menus
et des sous-menus
Un menu consiste en une liste d’options, certaines d’entre
elles sont directement accessibles, tandis que d’autres
permettent d’accéder à des options complémentaires
appelées sous-menus.
Dans la plupart des menus, sont indiquées les différentes
options de touches proposées à l'utilisateur.
Pour des raisons d'esthétisme, il se peut que certaines
touches dans certains menus ne soient pas représentées.
Avant toute première utilisation, un paramétrage puis une
installation complète de votre récepteur sont nécessaires.
Après la première mise sous-tension, si aucune installation
n'est présente, votre récepteur démarre sur le menu
principal.
Par la suite, il démarrera sur la dernière chaîne
que vous regardiez.
6
Nous vous conseillons de lire attentivement et de suivre
la procédure de paramétrage et d'installation.
RECOMMANDATIONS
ET CONSIGNES DE SECURITE
Avant de brancher votre Simba®,
nous vous recommandons d'observer
les quelques consignes d'utilisation
et de sécurité :
• Ne jamais essayer d'ouvrir le capot de l'appareil.
Adressez-vous à un personnel qualifié.
• Évitez de placer l'appareil dans des endroits humides.
• Comme tout appareil électrique, votre récepteur dégage
de la chaleur en fonctionnement, ceci est tout à fait normal.
Veillez à ne pas bloquer les fentes d'aération et
évitez de le mettre dans un meuble fermé ou de déposer
des objets qui peuvent bloquer la ventilation.
• Placez votre récepteur sur un endroit stable.
• Vérifiez que le voltage de la prise secteur correspond
à celui inscrit sur la face arrière de votre récepteur Simba®.
• Évitez l'utilisation de plusieurs prises multiples imbriquées.
• Ne jamais nettoyer votre appareil quand celui-ci est
sous tension.
• Ne jamais utiliser de détergent ou de chiffon humide.
Débranchez-le et utilisez un chiffon sec.
• Si vous devez vous absenter pour une longue durée,
nous vous recommandons de débrancher la prise secteur.
• Assurez-vous que vos antennes satellite et hertzienne
UHF/VHF sont bien mises à la terre afin d'éviter
tous risques de décharge électrique.
7
3
Manuel d’utilisation Simba® 202
Les branchements
de votre récepteur numérique
3.1
Branchements simple du Simba®
Antenne parabolique
Tête LNB
Magnétoscope
ANT IN
TV
Vers
antenne
UHF VHF
locale
ANT OUT
Simba®
VCR
IN
On/Off
OUT
TV
O Branchez le câble d’antenne hertzienne
directement sur l’entrée Antenne
du magnétoscope.
Téléviseur
O Connectez l’entrée ANT IN du Simba®
Péritel TV
à la sortie Antenne OUT du magnétoscope.
Entrée Antenne
O Connectez la sortie TO TV du Simba®
à l’entrée Antenne de votre téléviseur.
O Connectez la sortie Péritel TV du Simba®
à l’entrée Péritel de votre téléviseur.
O Connectez la sortie Péritel VCR du Simba®
à l’entrée Péritel TV du magnétoscope.
Raccordez l’antenne satellite
sur l’entrée IF INPUT du Simba®.
O Connectez le cordon d’alimentation
NB. :
Le signal satellite du Simba®
est prioritaire sur celui
des autres appareils.
à la prise secteur 230 V - 50 Hz.
Légendes des
différents câbles
de branchement
8
Péritel
Satellite
UHF / VHF
RCA
9
3
Les branchements
3.2
3.3
Exemple de montage avancé motorisé avec un moteur TracSat® DiSEqC
ANT IN
Branchements d’une antenne motorisée à vérin
avec une interface de commande SatSeeker®
ANT IN
Vers
antenne
UHF VHF
locale
TV
ANT OUT
Vers
antenne
UHF VHF
locale
TV
Antenne parabolique
ANT OUT
Magnétoscope
Magnétoscope
Antenne parabolique
Tête LNB
Tête LNB
TV
TV
Décodeur analogique
Décodeur analogique
ANT IN
Dec
VCR
ANT IN
Dec
ANT OUT
TV
VCR
ANT OUT
TV
Récepteur analogique
Récepteur analogique
GND
M1
Pulse M2
SatSeeker®
TO RECEIVER
TO LNB
Splitter à Diode
Simba®
Simba®
OUT
IN
OUT
VCR
VCR
IN
OUT
IN
OUT
Téléviseur
On/Off
Péritel TV
Votre Simba® est compatible avec
tous les moteurs répondant au protocole
de motorisation DiSEqC 1.2
(type ASTON TracSat® DH12)
et DiseqC 2.3
(type ASTON TracSat® DH23).
Le câble d’antenne relie directement
l’entrée IF du Simba au moteur (entrée RECEIVER).
Reliez ensuite la sortie marquée LNB du moteur
à la tête de réception (LNB) de votre antenne.
10
Légendes des
différents câbles
de branchement
Péritel
L
Chaîne Hi-Fi
Satellite
UHF / VHF
NB. :
Le signal satellite du Simba®
est prioritaire sur celui
des autres appareils.
RCA
Péritel TV
Entrée Antenne
R
Téléviseur
On/Off
TV
TV
Si vous possédez un moteur
à vérin classique, il est nécessaire,
pour pouvoir l’utiliser avec votre Simba®,
d’intercaler un interpréteur
de commande DISEqC 1.2 ou DISEqC 2.3
du type interface ASTON SatSeeker® DS100 ou DS200.
Légendes des
différents câbles
de branchement
Péritel
Satellite
L
Entrée Antenne
R
Chaîne Hi-Fi
UHF / VHF
NB. :
Le signal satellite du Simba®
est prioritaire sur celui
des autres appareils.
RCA
11
4
Manuel d’utilisation Simba® 202
Installation
de votre récepteur
4.1
O Déplacez-vous sur l’item NOMBRE D’ANTENNES,
INSTALLATION
AVEC ANTENNE FIXE
et choisissez en utilisant CH+/CH-, le nombre
d’antennes ou de LNB de votre installation
extérieure (maximum 4 antennes ou 4 LNB).
O Appuyez sur la touche MENU
de la télécommande.
O Sélectionnez INSTALLATION.
(Utilisez les touches ƒœ, puis validez par OK).
L’item ALIMENTATION LNB n’est valide que dans
le cas d’une installation collective
(voir paragraphe 4.4).
O Appuyez sur OK pour valider le type, le nombre
d’antennes ou de LNB de votre installation
extérieure.
Écran 009
Un écran apparaît ; dans ce nouveau menu,
vous devez désigner les satellites que vous
désirez recevoir.
Avant toute chose, il est impératif de vérifier le
bon câblage de votre installation et le pointage
de votre antenne.
Écran 012
O Sélectionnez PARAMÈTRES ANTENNES
ET SATELLITES. (Utilisez les touches ƒœ,
puis validez par OK).
Écran 010
O A l’aide des touches ƒœ, sélectionnez un à
O Déplacez-vous sur l’item TYPE D’INSTALLATION,
et choisissez en utilisant CH+/CH- « FIXE ».
un les satellites en affichant OUI en face de chacun
des satellites désirés en utilisant les touches
CH+/CH-. Vous pouvez voir dans ce même menu,
pour information, les paramètres de chaque satellite.
Les paramètres de fréquence, de polarisation
et de débit affichés pour chaque satellite servant
au pointage. Ces paramètres sont modifiables
si vous le souhaitez (utilisez la touche LOCSAT(1)
dans le menu POINTAGE, voir écran 16).
A titre indicatif sont aussi affichés l’azimut et
l’élévation de votre parabole pour chaque satellite, si bien entendu vous avez correctement renseigné les paramètres régionaux (voir chap. 5.1).
O Lorsque vous avez terminé le choix des satellites
Écran 011
que vous voulez recevoir, appuyez sur OK pour
valider.
12
13
4
Installation de votre récepteur
O Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK.
Dans ce nouveau menu, vous devez spécifier
le type de LNB ainsi que les accessoires
de branchement composant votre installation
extérieure reliés à votre Simba®.
O Déplacez-vous sur l’item POLARISATION
en utilisant les touches ƒœ, puis choisissez
Ce nouveau menu vous permet de vérifier
si le pointage de vos antennes est correct.
la polarisation (horizontale ou verticale) souhaitée,
en utilisant les touches CH+/CH-.
O Sélectionnez PARAMÈTRES ANTENNES
ET SATELLITES. (Utilisez les touches ƒœ,
puis validez par OK).
O Appuyez sur la touche OK pour valider
les nouveaux paramètres de pointage.
O Commencez d’abord par choisir le type du LNB
(appelé plus communément convertisseur de fréquence ou tête) parmi la liste proposée (UNIVERSEL 1, UNIVERSEL 2, BANDE C) en utilisant les
touches CH+/CH- et ceci pour toutes les antennes. Vous vous déplacez entre les antennes en
utilisant les touches ¦‹.
O En utilisant les touches ƒœ, déplacez la fenêtre
d’accessoires si nécessaire et choisissez l’accessoire de votre montage en utilisant les touches
CH+/CH- (CÂBLE, BOÎTIER DE COMMUTATION
DiSEqC...).
O Sélectionnez pour chaque antenne la position
du satellite qui est visé en utilisant les touches
CH+/CH-. Les choix possibles correspondent
aux satellites déclarés précédemment.
(Voir écran “choix des satellites” page 17)
Vous vous déplacez entre les antennes en utilisant
les touches ¦‹. Lorsque le pointage d’une
antenne est correct, un bargraphe apparaît
(si la fréquence de pointage est correcte(1)). Il est
proportionnel à la qualité et au niveau du signal.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK
pour valider votre installation extérieure.
(1) Lorsque les paramètres utilisés pour le pointage ne sont pas corrects, vous pouvez les modifier en appuyant sur la touche LOCSAT
(voir ci-dessous).
INSTALLATION
AVEC ANTENNE MOTORISÉE
Votre récepteur vous permet de piloter tous les moteurs
compatibles DiSEqC™ tels que le Tracsat DiSEqC 1.2
ou DiSEqC 2.3 avec voie de retour, ainsi que tous les
moteurs à vérin classique ou à monture Horizon /Horizon
nécessitant une tension allant de 24 à 36 V et ceci en utilisant l’interface Aston SatSeeker DS100 ou DS200.
Écran 016
et choisissez en utilisant CH+/CH« MOTORISÉE DiSEqC ».
Utilisation de la motorisation DiSEqCTM.
Pour la bonne compréhension de la norme DiSEqC,
veuillez vous référer à la notice d’utilisation de votre
moteur. Si vous utilisez une interface compatible DiSEqC,
veuillez vous référer à la notice d’utilisation pour les
réglages et initialisations nécessaires.
A
Écran 014
O Déplacez-vous sur l’item TYPE D’INSTALLATION,
Avant toute installation, veuillez vous reporter à la notice
d’utilisation de votre moteur pour déterminer le type de
moteur que vous utilisez.
Avant toute utilisation de la motorisation, assurez-vous
que votre moteur a bien été installé et configuré par un
installateur qualifié si possible.
O Appuyez sur la touche LOCSAT.
Écran 010
4.2
®
Utilisation de votre Simba
avec une antenne motorisée
de type DiSEqC
Écran 017
Écran 013
Écran 015
A partir de cet instant, vous pouvez procéder à la recherche
automatique des bouquets et des chaînes en passant
directement au chapitre 6.2
O Appuyez sur OK pour valider.
O Sélectionnez, en utilisant les touches CH+/CH-,
le type de LNB utilisé dans votre montage.
O Un choix vous permet d’effectuer les opérations
suivantes en utilisant les touches ƒœ :
• POINTAGE
• ACTIVATION DES SATELLITES
• RÉGLAGE LIMITES
• RESET ET CENTRAGE
• SAUVER ET QUITTER
O Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
O Sélectionnez INSTALLATION.
(Utilisez les touches ƒœ, puis validez par OK).
O Déplacez-vous sur l’item FRÉQUENCE en utilisant
les touches ƒœ, puis saisissez la fréquence
O Déplacez-vous sur l’item DÉBIT en utilisant les
touches ƒœ, puis saisissez le nouveau débit
14
symbole désiré.
Écran 018
désirée à l’aide du clavier numérique de votre
télécommande.
15
4
Installation de votre récepteur
O Déplacez votre moteur vers l’est en utilisant la
4.2.1 RÉGLAGE DES LIMITES
Le réglage des limites est nécessaire pour éviter toute
détérioration de votre moteur, surtout si des obstacles
physiques peuvent gêner la rotation complète dans les
deux directions (Est et Ouest) de votre antenne (± 60°).
Ce paramétrage des limites doit être impérativement
effectué par un installateur qualifié, dès la pose de votre
antenne.
touche EAST de votre télécommande jusqu’au
point limite Est désiré. Appuyez sur la touche OK
pour valider.
O Dans le menu « INSTALLATION DES ANTENNES ET
SATELLITES », déplacez-vous sur l’item RESET ET
CENTRAGE, puis appuyez sur la touche OK.
(Voir écran 18, page 19)
O Sélectionnez CENTRAGE en utilisant
les touches ƒœ si vous souhaitez repositionner
le moteur au 0° satellite, puis appuyez
sur la touche OK pour valider.
O Déplacez-vous sur l’item RÉGLAGES LIMITES,
puis appuyez sur la touche OK pour valider.
Ouest, puis appuyez sur OK pour commencer
le réglage de la position limite Ouest.
la touche WEST de votre télécommande jusqu’au
point limite Ouest désiré. Appuyez sur la touche
OK pour valider.
Écran 019
O Lorsque vos réglages de limites sont terminés
puis appuyez sur OK pour commencer le réglage
de la position limite Est.
appuyez sur la touche ESC de votre télécommande pour quitter ce menu et sauvegarder
les paramètres des limites de votre moteur.
Écran 020
concernant le satellite de référence que vous
pouvez choisir et qui sera utilisé pour le pointage
de votre moteur. Tous ces paramètres liés aux
satellites sont modifiables (voir chap. 5.1).
• SATELLITE
• POSITION
• FRÉQUENCE
• DÉBIT
• POLARISATION
• PID VIDEO
• PID AUDIO
• LOCALISATION
O Sélectionnez RESET AUTOMATIQUE en utilisant
les touches ƒœ si vous souhaitez repositionner
le moteur au 0° moteur et recharger les positions
satellites d’usine, puis appuyez sur OK
pour valider.
O Sélectionnez RESET MANUEL en utilisant
les touches ƒœ si vous souhaitez effectuer
un réglage manuel du 0° moteur de votre
TracSat®, puis appuyez sur OK.
4.2.2 RESET ET CENTRAGE
O Dans le champ « SATELLITE », sélectionnez,
Attention, les opérations de Centrage et de Reset du
moteur doivent être effectuées uniquement par un installateur qualifié. Une mauvaise utilisation de ces fonctions
rendrait inutilisable votre moteur.
La fonction de centrage permet de repositionner le
moteur sur une position appelée O° satellite. Cette position correspond à la position d’un satellite imaginaire
qui se situerait sur un angle de visée de 0° sur l’arc
EST/OUEST des satellites.
La fonction de RESET AUTOMATIQUE permet de repositionner le moteur sur sa position mécanique 0° appelée
0° moteur (qui correspond à la position plein sud) et de
recharger les positions satellites d’usine.
La fonction de RESET MANUEL permet de définir manuellement une autre position mécanique 0° et de recharger
les positions satellites d’usine.
16
sur la touche OK.
Dès cet instant, la fonction LocSat est activée.
Elle prend en charge le pointage automatique
de votre antenne (si votre moteur est un TracSat®).
Écran 024
O Déplacez votre moteur vers l’ouest en utilisant
O Choisissez LIMITE VERS L’EST en utilisant les touches ƒœ si vous désirez régler la limite Est,
Écran 022
si vous souhaitez activer les limites de votre
moteur, puis appuyez sur OK pour valider.
O Choisissez LIMITE VERS L’OUEST en utilisant
les touches ƒœ, si vous désirez régler la limite
en utilisant les touches CH+/CH-, le satellite
de référence sur lequel vous souhaitez effectuer
un pointage.
O Modifiez si vous le désirez les différents paramètres
Écran 023
O Sélectionnez ON en utilisant les touches ¦‹
O Déplacez-vous sur l’item POINTAGE, puis appuyez
O Un écran apparaît affichant les paramètres
Écran 021
Si votre moteur n’a pas besoin de réglage de limites ou si
les limites sont déjà réglées, reportez-vous au chapitre
5.2.2.
4.2.3 POINTAGE
O Déplacez votre moteur en utilisant les touches
EAST/WEST de votre télécommande jusqu’à la
position désirée, puis appuyez sur OK pour
valider la nouvelle position de votre 0° moteur.
O Lorsque vos opérations de Reset et Centrage sont
terminées, appuyez sur la touche ESC de votre
télécommande pour sauvegarder vos modifications et quitter ce menu.
associés à ce satellite en vous référant à une
revue récente donnant ces paramètres.
Pour vous déplacer, utilisez les touches ƒœ.
O Si votre moteur est un moteur ASTON TracSat®
modèle DH12 ou DH23, sélectionnez alors le
mode AUTOMATIQUE en utilisant les touches
CH+/CH-, puis appuyez sur OK.
Dans ce mode, le récepteur effectue
automatiquement la recherche du satellite
de référence. Si cette recherche échoue,
veuillez utiliser le mode SEMI-AUTOMATIQUE.
17
4
Installation de votre récepteur
O Si votre moteur DiSEqC n’est pas un moteur
a) RECALCULER LES POSITIONS SATELLITES
lors d’une première utilisation.
OU
b) SAUVER LA POSITION D’UN SATELLITE, si après
un recalcul de positions le signal est meilleur
sur un satellite donné en le décalant légèrement.
OU
c) QUITTER SANS SAUVEGARDER si vous désire
juste effectuer un pointage de contrôle.
ASTON, utilisez le mode SEMI-AUTOMATIQUE.
Dans ce mode, vous recherchez le satellite de
référence en utilisant les touches EAST/WEST.
c)
Quitter sans sauvegarder
O Si vous venez d’effectuer un pointage de contrôle
et que votre moteur est déjà correctement
configuré, déplacez-vous sur l’item
NE PAS SAUVER LA POSITION DU SATELLITE,
puis appuyez sur la touche OK.
Écran 029
À partir de cet instant, plusieurs opérations
sont possibles :
Après l’arrêt d’indication de déplacement du
moteur, lorsque le satellite de référence est localisé, un niveau de signal apparaît sur le bargraphe
et la vidéo est présente (si la chaîne utilisée pour
le pointage est en clair). Vous pouvez ajuster la
position de votre antenne en utilisant les touches
EAST/WEST. Vous pouvez aussi effectuer un
autofocus en utilisant la touche jaune A/Focus
de votre télécommande.
a)
Recalculer les positions satellites
Lors de la première utilisation, juste après le pointage sur
le satellite de référence, il est nécessaire de recalculer les
positions de tous les satellites. Cette opération permet au
moteur de mémoriser la position de tous les autres satellites par rapport au pointage de référence que vous venez
d’effectuer.
O Sélectionnez alors l’item RECALCULER LES POSITIONS SATELLITES en utilisant les touches ƒœ,
puis appuyez sur OK.
O Déplacez-vous sur l’item SAUVER ET QUITTER,
Écran 027bis
Écran 025
O Appuyez sur la touche OK pour valider vos choix.
O Appuyez sur la touche OK si vous désirez locali-
puis appuyez sur OK pour valider votre montage.
(Voir écran 28)
A partir de cet instant vous pouvez procéder à l’installation des chaînes en passant directement au chapitre 6.
ser un autre satellite et vérifier les réglages de
votre antenne et moteur.
O Sinon appuyez sur la touche ESC pour continuer
la procédure.
O Déplacez-vous sur l’item ACTIVATION
DES SATELLITES avec les touches ƒœ,
B
Utilisation de votre Simba® avec une
antenne motorisée de type classique
24-36 V.
Si vous possédez une installation motorisée classique utilisant un moteur horizon-horizon ou un moteur à vérin de
24-36 V, il est nécessaire pour vous d’utiliser un interpréteur de commande (Interface) du type SatSeeker DS100
ou DS200 d’Aston.
puis appuyez sur OK.
O Appuyez sur la touche OK si vous désirez locali-
ser un autre satellite et vérifier les réglages de
votre antenne et moteur.
O Sinon appuyez sur la touche ESC pour continuer
la procédure.
Attention : Si vous effectuez un recalcul des positions alors
que vous souhaitez uniquement rectifier la position d’un
seul satellite, le moteur décalera automatiquement tous les
autres satellites du même écart.
b)
Sauver la position d’un satellite
O Si lors du pointage vous êtes amené à rectifier la
position de l’un des satellites (indépendamment
des autres), déplacez-vous sur l’item SAUVER
LA POSITION DU SATELLITE, puis appuyez sur la
touche OK. Voir écran 27
18
Écran 028
Écran 027
Écran 026
Réglage préliminaire de l’interface
IMPORTANT : Lors de l’installation de votre SatSeeker®
DS100 ou DS200, il est obligatoire de procéder au réglage
minutieux du 0° moteur et 0° satellite. Car votre moteur
standard 24-36 V ne connaît pas ces deux notions fondamentales au fonctionnement des moteurs DiSEqC.
Définitions importantes
O Déplacez-vous dans la liste des satellites avec les
touches ƒœ, sélectionnez vos satellites en utili-
sant les touches CH+/CH- afin de faire apparaître
un OUI en face des satellites choisis.
La position appelée 0° satellite correspond à la position
d’un satellite imaginaire qui se situerait sur un angle de
visée de 0° sur l’arc EST/OUEST des satellites.
La position mécanique 0° appelée 0° moteur correspond à la
position plein sud par rapport à votre position géographique.
En vous référant à la notice d’utilisation de votre interface,
réglez ces deux paramètres, puis utilisez votre moteur via
l’interface comme un moteur DiSEqC (cf. 4.2).
IMPORTANT : Une fois ces réglages effectués, et lors de
l’utilisation quotidienne de votre moteur, ne jamais faire
de recalcul de position satellite.
19
4
Installation de votre récepteur
O Appuyez sur ESC, puis sélectionnez NE PAS
O Vérifiez que la réception est correcte ; si ce n’est
SAUVER LA POSITION DU SATELLITE, puis
appuyez sur OK.
Réglage de l’interface
SatSeeker® DS100 ou DS200
pas le cas, ajustez à l’aide des touches EAST/WEST
et de la touche AUTOFOCUS si nécessaire.
O Décalez le moteur de 1° vers l’est afin de vous
positionner sur 2,4°E (= 0° satellite à Paris).
Pour cela, appuyez pendant environ 1 seconde
sur la touche EAST.
Exemple de réglage pour un fonctionnement à Paris
Pour un fonctionnement correct de l’interface avec votre
SIMBA, procédez au réglage du 0° moteur (=SUD) et du
0° satellite (=2°4 E à Paris) comme suit :
LES POSITIONS SATELLITE, puis validez par OK.
Écran SatSeeker2
RÉGLAGE DU 0° MOTEUR
O Dans le menu INSTALLATION, sélectionnez
PARAMÈTRES ANTENNES ET SATELLITES. (Utilisez
les touches ƒœ, puis valider par OK).
O Sélectionnez MOTORISÉE (utilisez les touches
O Sélectionnez RESET ET CENTRAGE, puis validez
CH+/CH-, puis valider par OK).
par OK.
Écran SatSeeker4
1
O Appuyez sur ESC, puis sélectionnez RECALCULER
O Sélectionnez RESET MANUEL, puis validez par OK.
O Sélectionnez POINTAGE (Utilisez les touches ƒœ,
puis validez par OK).
O Sélectionnez le satellite IINTELSAT 707 (1°W,
4.4
INSTALLATION COLLECTIVE
EN MODE FI/FI
O Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
O Sélectionnez INSTALLATION. (Utilisez les touches
ƒœ, puis validez par OK).
O Sélectionnez PARAMETRES ANTENNES
ET SATELLITES. (Utilisez les touches ƒœ,
puis validez par OK).
O Déplacez-vous sur l’item TYPE D’INSTALLATION,
et choisissez en utilisant CH+/CH- COLLECTIVE
FI-FI.
O Déplacez-vous sur l’item ALIMENTATION LNB,
et choisissez alimenté ou pas alimenté
en utilisant CH+/CH- en fonction des paramètres
de l’installation collective fournit par votre
copropriété ou syndic.
O Appuyez sur OK.
Avant de procéder à la mémorisation des chaînes disponibles sur le réseau FI/FI de votre installation, allez au paragraphe 6.1 pour activer les débits de recherche.
visée 3,5°W) en utilisant les touches CH+/ CH-.
O Sélectionnez localisation SEMI-AUTOMATIQUE (utilisez les touches ƒœ CH+/CH-), puis appuyez
sur OK. Attendre que l’affichage d’indication de
déplacement du moteur s’arrête.
O Vérifiez que la réception est correcte ; si ce n’est
pas le cas, ajustez à l’aide des touches
EAST/WEST et de la touche AUTOFOCUS si
nécessaire.
O Décalez le moteur de 3,5° vers l’est afin de vous
positionner sur 0° (sud). Pour cela, appuyez pendant environ 4 secondes sur la touche EAST.
Écran SatSeeker3
Écran SatSeeker1
Le 0° satellite est alors correctement programmé.
Le mode DiSEqC / Tone Burst
4.3
Le 0° moteur est alors correctement programmé.
2
RÉGLAGE 0° SATELLITE
O Dans le menu INSTALLATION, sélectionnez
PARAMÈTRES ANTENNES ET SATELLITES (Utilisez
les touches ƒœ, puis validez par OK).
O Sélectionnez MOTORISÉE (Utilisez les touches
CH+/CH-, puis validez par OK).
O Sélectionnez POINTAGE (Utilisez les touches ƒœ,
puis validez par OK).
O Sélectionnez le satellite INTELSAT 707 (1°W, visée
3,5°W) en utilisant les touches CH+ /CH-.
O Sélectionnez localisation SEMI-AUTOMATIQUE (utilisez les touches ƒœ, CH+/CH-), puis appuyez
sur OK, attendre que l’indication de déplacement
du moteur s’arrête.
20
REMARQUE IMPORTANTE : Il ne faudra plus faire de recalcul ultérieurement.
INSTALLATION COLLECTIVE
EN MODE BIS
O Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
O Sélectionnez INSTALLATION. (Utilisez les touches
ƒœ, puis validez par OK).
O Sélectionnez PARAMÈTRES ANTENNES ET SATELLITES. (Utilisez les touches ƒœ, puis validez par
OK).
O Déplacez-vous sur l’item TYPE D’INSTALLATION,
et choisissez en utilisant CH+/CH- FIXE
et valider par OK.
A partir de cet instant vous pouvez procéder au paramétrage de votre installation et à la mémorisation des chaînes
en vous référant au paragraphe 4.1 INSTALLATION AVEC
ANTENNE FIXE.
Le standard DiSEqCTM (Digital Satellite Equipment
Control) est un protocole qui fixe les règles de communication entre le terminal numérique et ses accessoires.
Le standard Tone Burst est en fait un mode DiSEqC
simplifié qui fonctionne suivant le même principe,
mais ne peut contrôler qu’un nombre de périphériques
beaucoup plus limité.
Le système DiSEqC ou Tone Burst utilise le câble coaxial
existant entre le terminal numérique et l’antenne
de réception. C’est un bus de communication qui permet
le contrôle de nombreux périphériques tels que LNB,
commutateurs, antennes motorisées, polariseurs, etc.
Le SIMBA, avec le protocole DiSEqC intégré, permet de
contrôler à partir d’une entrée antenne satellite :
• Commutateur 2 Entrées / 1 sortie
• Commutateur 4 Entrées / 1 Sortie
• Multi-switch DiSEqC pour installation collective
• Moteur DiSEqC TracSat
DiSEqCTM est une marque déposée d’Eutelsat.
21
5
Manuel d’utilisation Simba® 202
Paramétrage
de votre récepteur
5.1 PARAMÉTRAGES RÉGIONAUX
O
Appuyez sur la touche MENU/OK
de la télécommande afin d’accéder au menu principal (si ce n’est pas déjà le cas).
O Sélectionnez le menu OPTIONS.
(Utilisez les touches ƒœ pour vous déplacer,
Écran 003
puis la touche OK pour valider votre choix).
O Déplacez-vous sur l’item LONGITUDE, et entrez
Écran 001
par le clavier numérique la valeur de la longitude
de votre lieu précis de résidence. Pour le connaître,
veuillez consulter un atlas ou une carte
de votre région indiquant la longitude(1).
Pour un montage fixe, la latitude et la longitude
sont des informations facultatives, cela permet
de calculer l’azimut et l’élévation pour chaque
satellite visé pour une aide au pointage.
Lors de l’utilisation d’un moteur TRACSAT®
ces paramètres sont très importants.
O Sélectionnez l’item PARAMÈTRES RÉGIONAUX.
(Utilisez les touches ƒœ pour vous déplacer,
puis la touche OK pour valider votre choix).
O L’item DATE LOCALE, n’est pas actif
sur ce produit.
O
L’item HEURE LOCALE, n’est pas actif
sur ce produit.
O Déplacez-vous sur l’item DECALLAGE GMT
Écran 002
à paramétrer en fonction du fuseau horaire
de votre domicile
O Dans ce menu, vous vous déplacez avec
les touches ƒœ , et vous changez les valeurs
des paramètres par les touches CH+/CH-.
O Déplacez-vous sur l’item VILLE, et saisissez
le nom de votre lieu (information facultative),
en utilisant les touches alphanumériques
(Voir paragraphe : « Votre télécommande»)
O Déplacez-vous sur l’item LATITUDE, et entrez
par le clavier numérique la valeur de la latitude
de votre lieu précis de résidence.
Pour le connaître, veuillez consulter un atlas ou
une carte de votre région indiquant la latitude(1).
22
O Déplacez-vous sur l’item LANGUE DES MENUS
et choisissez, en utilisant CH+/CH-,
une des langues disponibles.
O Déplacez-vous sur l’item LANGUE AUDIO
et choisissez, en utilisant CH+/CH-,
la langue par défaut(2)(3).
O Déplacez-vous sur l’item LANGUE SOUS-TITRE
et choisissez, en utilisant CH+/CH-,
la langue par défaut utilisée pour les sous-titres.
O Déplacez-vous sur l’item LANGUE EPG
et choisissez, en utilisant CH+/CH-,
la langue par défaut utilisée pour l’EPG.
23
5
Paramètrage de votre récepteur
O Déplacez-vous sur l’item SOUS-TITRE et choisis-
sez, en utilisant CH+/CH-, Automatique si vous
souhaitez que les sous-titres apparaîssent
automatiquement (quand ils sont disponibles)
ou Manuel si vous souhaitez vous-même appeler
ces sous-titres par l’intermédiaire du télétexte,
en appuyant sur la touche jaune de votre
télécommande en mode vidéo.
O Sélectionnez l’item PARAMÈTRES
AUDIOVISUELS en utilisant les touches ƒœ,
et appuyez sur OK pour valider.
O Pour modifier le canal, déplacez-vous sur UHF
en utilisant les touches ƒœ, et choisissez
O Sélectionnez OUI en utilisant les touches ¦‹,
pour choisir quel type de chaînes vous voulez
rechercher.
votre canal entre 21 et 69 en utilisant
les touches CH+/CH-.
O Pour modifier le standard, déplacez-vous
sur STD UHF en utilisant les touches ƒœ,
et choisissez entre G, I, K
en utilisant les touches CH+/CH-.
5.2 PARAMÈTRES AUDIOVISUELS
Afin d’obtenir les qualités audio et vidéo optimales de
votre récepteur, il vous faut programmer correctement les
paramètres audio et vidéo de votre installation : téléviseur
et magnétoscope.
O Appuyez sur la touche MENU / OK
de la télécommande afin d’accéder
au menu principal (si ce n’est pas déjà le cas).
O Sélectionnez le menu OPTIONS.
(Utilisez les touches ƒœ pour vous déplacer,
puis la touche OK pour valider votre choix).
entre RGB, Y/C ou PAL le standard d’affichage
de la vidéo de votre téléviseur.
Si votre téléviseur est équipé d’une prise Péritel,
nous vous conseillons fortement d’utiliser le
mode RGB. Ce mode propose une qualité vidéo
supérieure.
O Déplacez-vous sur TV AUDIO en utilisant
les touches ƒœ(CH+/CH-), et choisissez
STÉRÉO ou MONO en fonction de votre téléviseur.
O Déplacez-vous sur TV FORMAT en utilisant
les touches ƒœ(CH+/CH-), et choisissez
entre 4/3 ou 16/9, en fonction du format
d’affichage de votre téléviseur.
O Appuyez sur la touche OK pour valider vos paramè-
tres audiovisuels et retourner au menu précédent.
O
Appuyez sur OK pour valider.
O
Si vous avez choisi OUI, vous devez alors
sélectionner le type de chaînes que vous voulez
rechercher. Vous pouvez sélectionner une mémorisation des chaînes non cryptées (sans abonnement) ou une mémorisation de toutes les chaînes
(cryptées et non cryptées).
5.3 CRITÈRES DE RECHERCHE
Ce menu vous permet d’imposer des critères lors de la
recherche automatique : effacer ou non les chaînes de
votre base lors d’une nouvelle recherche et rechercher
uniquement les chaînes en clair ou toutes les chaînes.
Écran 008
(1) Si vous ne connaissez pas cette valeur, laissez ce champ libre.
(2) Cette langue audio sera choisie par défaut si elle est diffusée par
l’opérateur.
(3) A tout moment, lorsque vous regardez une chaîne, vous pouvez
changer de langue en appuyant sur la touche LANG de la télécommande.
O Déplacez-vous sur TV VIDÉO en utilisant
les touches ƒœ(CH+/CH-), et choisissez
Écran 005
REMARQUE : Vous pouvez à tout moment quitter ce
menu sans sauvegarder les modifications effectuées,
en appuyant sur la touche ESC de votre télécommande.
Écran 004
les paramètres que vous avez choisis et revenir
au menu précédent.
Écran 007
O Appuyez sur la touche OK pour valider tous
O Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
O Sélectionnez OPTIONS. (Utilisez les touches ƒœ,
Déclarez le format 16/9 si votre téléviseur
est au format cinéma 16/9. Dans ce cas,
le récepteur fera commuter automatiquement
votre téléviseur lorsque les chaînes
seront diffusées en 16/9.
puis validez par OK).
O Sélectionnez CRITÈRES DE RECHERCHE.
(Utilisez les touches ƒœ, puis validez par OK).
O Lorsque vous avez fait votre choix,
appuyez sur OK pour valider.
Par défaut, le Simba® est configuré
pour tout recevoir.
La vidéo sur la prise Péritel VCR est au standard
PAL ou Y/C selon votre choix.
La vidéo sur la prise Y/C est au standard S-VHS.
24
et choisissez STÉRÉO ou MONO en fonction
de votre magnétoscope.
Votre récepteur est équipé d’un modulateur
UHF PAL B/G, K et I à synthèse de fréquence
PLL couvrant les canaux 21 à 69.
Écran 006
Écran 001
O Déplacez-vous sur VCR AUDIO en utilisant
les touches ƒœ(CH+/CH-),
O Si vous sélectionnez le choix NON, les chaînes
existantes ne seront pas écrasées ; elles seront
remises à jour et les nouvelles chaînes seront
rajoutées.
25
6
Manuel d’utilisation Simba® 202
Recherche
automatique des chaînes
Par défaut, votre récepteur possède tous
les paramètres nécessaires à la recherche
automatique des chaînes. Néanmoins, vous
avez la possibilité de modifier
les débits symboles utilisés durant
la recherche automatique.
ACTIVATION ET MODIFICATION
DES DÉBITS DE RECHERCHE
Écran 032
6.1
Lorsqu’un débit symbole est déclaré actif,
il sera utilisé lors de la recherche automatique
de chaînes.
O Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
O Sélectionnez INSTALLATION. (Utilisez les touches
ƒœ, puis validez par OK).
O Sélectionnez MISE À JOUR DES DÉBITS DE
RECHERCHE. (Utilisez les touches ƒœ, puis
O Revenez dans la fenêtre de la liste des satellites
en utilisant la touche ¦.
O Répétez cette opération pour tous les satellites
validez par OK).
que vous voulez modifier.
O Appuyez sur OK pour valider les modifications
des paramètres et quitter ce menu.
Écran 030
6.2
O Déplacez-vous sur le satellite de votre choix
en utilisant les touches ƒœ.
INSTALLATION AUTOMATIQUE
DES CHAÎNES
Votre récepteur effectuera une recherche complètement
automatique qui permet de recevoir toutes les chaînes
sur tous les satellites précédemment déclarés actifs.
O Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
O Sélectionnez INSTALLATION. (Utilisez les touches
ƒœ, puis validez par OK).
O Sélectionnez RECHERCHE AUTOMATIQUE DES
CHAÎNES (utilisez les touches ƒœ,
O
26
Accédez à la fenêtre des paramètres du satellite
sélectionné en utilisant la touche ‹.
Vous avez la possibilité de paramétrer de 1 à 8
débits symboles par satellite. Chaque débit symbole peut être déclaré actif ou inactif (sauf le premier qui est toujours actif).
Écran 033
Écran 031
puis validez par OK).
27
6
Recherche automatique des chaînes
O Sélectionnez DANS LA LISTE DE TÉLÉVISION.
(Utilisez les touches ƒœ, puis validez par OK).
O Appuyez sur OK pour lancer la recherche.
O Pour ajouter une nouvelle chaîne, déplacez le cur-
seur (en utilisant les touches ¦‹) dans la liste
des chaînes, puis appuyez sur la touche ADD.
Rentrez les différents paramètres de la nouvelle
chaîne à rechercher, puis appuyez sur la touche
OK pour lancer la recherche. (1)(2).
6.4
RÉORGANISATION DES LISTES
Vous avez la possibilité de réorganiser totalement vos
listes de télévision, de radio et de données.
O Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
O Lorsque la recherche est terminée, appuyez sur
OK pour valider la recherche et retourner au
menu précédent.
6.3
O Déplacez-vous entre les deux boîtes de listes
de bouquets et de chaînes en utilisant
les touches ¦‹.
O Pour ajouter un nouveau bouquet, déplacez le cur-
seur (en utilisant les touches ¦‹) dans la liste
des bouquets, puis appuyez sur la touche ADD.
Rentrez les différents paramètres du nouveau
bouquet à rechercher, puis appuyez sur la touche
OK pour lancer la recherche.
O Pour déplacer une chaîne ou un bouquet, position-
nez le curseur sur la chaîne ou le bouquet à déplacer, puis appuyez sur la touche OK (la chaîne ou
le bouquet à déplacer est affiché en vert). Déplacez
le curseur sur la nouvelle position en utilisant les
touches de navigation ƒœ, puis appuyez sur OK.
O Pour renommer une chaîne, déplacez le curseur
RAJOUT D’UN BOUQUET
OU D’UNE CHAÎNE
sur la chaîne choisie, saisissez le nouveau nom en
appuyant directement sur les touches alphanumériques de votre télécommande, puis validez par
OK ou sur ESC si vous ne désirez plus la modifier.
Ce menu vous permet d’ajouter, de déplacer, de renommer
ou de supprimer des chaînes ou des bouquets entiers.
Écran 040
Écran 038
A tout moment vous pouvez interrompre la recherche des chaînes en appuyant sur la touche ESC ou
OK. Toutes les chaînes déjà trouvées seront mémorisées si vous appuyez une seconde fois sur la touche
ESC. Appuyez sur OK pour continuer la recherche.
Écran 036
Écran 034
O Sélectionnez l’item LISTES. (Utilisez les touches
ƒœ, puis validez par OK).
Vous avez la possibilité de mettre à jour
les chaînes de télévision, les chaînes de radio
et les chaînes de données.
O
Sélectionnez l’item REORGANISATION
DE LA LISTE DES CHAÎNES TV.
(Utilisez les touches ƒœ, puis validez par OK).
O Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
Écran 041
O Sélectionnez RAJOUT D’UN BOUQUET OU D’UNE
CHAÎNE. (Utilisez les touches ƒœ, puis validez
(1) Appuyez sur la touche ZOOM pour agrandir l’image.
(2) Appuyez sur la touche LANG pour changer la langue diffusée.
Écran 037
O Sélectionnez INSTALLATION. (Utilisez les touches
ƒœ, puis validez par OK).
Écran 035
Écran 039
par OK).
Vous avez la possibilité de rajouter manuellement
les chaînes de télévision, les chaînes de radio
et les données.
28
O Lorsque vos modifications sont terminées,
appuyez sur la touche ESC pour revenir au menu
précédent.
O Procédez de la même façon pour les listes
de RADIO et les listes de DONNÉES.
29
6
Recherche automatique des chaînes
Il se peut qu’au cours des manipulations des
chaînes ou des bouquets, des boîtes de dialogues
apparaîssent pour vous avertir de manipulations
erronées. Il vous suffit d’appuyer sur la touche
ESC pour les quitter (1)(2).
O Pour supprimer un bouquet ou une chaîne,
déplacez le curseur (en utilisant les touches ƒœ)
sur le bouquet ou la chaîne à effacer,
puis appuyez sur la touche DEL.
ATTENTION : Le fait d’effacer un bouquet supprime toutes
les chaînes de ce bouquet.
O Pour déplacer une chaîne ou un bouquet, position-
nez le curseur sur la chaîne ou le bouquet à
déplacer, puis appuyez sur la touche OK.
Déplacez le curseur sur la nouvelle position, puis
appuyez sur OK. Les chaînes ne peuvent être
déplacées que dans un même bouquet.
FAV (♥) pour passer le curseur dans la fenêtre
de la liste favorite.
CRÉATION DES LISTES FAVORITES
O Une fois le curseur dans cette liste, plusieurs
Afin de faciliter l’utilisation de votre récepteur satellite,
vous avez la possibilité de créer jusqu’à huit listes favorites
pouvant contenir chacune d’elle jusqu’à 100 chaînes
(télévisions, radios et données) de votre choix.
O Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
O Sélectionnez LISTES. (Utilisez les touches ƒœ,
puis validez par OK).
N.B : Il n’est pas possible de renommer un bouquet.
O Lorsque vos modifications sont terminées,
Vous avez la possibilité de créer un code parental et de
verrouiller l’accès à certaines chaînes de votre choix.
O Appuyez sur la touche MENU de votre
télécommande.
O Sélectionnez le menu INFORMATION, en utilisant
les touches ƒœ, puis validez par OK.
O Déplacez-vous sur VERROUILLAGE PARENTAL,
puis validez par OK.
actions sont possibles :
• Renommez cette liste en saisissant directement
sur le pavé alphanumérique de votre télécommande le nom de la liste (CINÉMA, INFORMATIONS, SPORT, etc.), appuyez sur ESC si vous
ne désirez plus modifier le nom de la liste favorite ou appuyez sur OK pour valider.
O Déplacez-vous sur l’item CREATION DES LISTES
FAVORITES. (Utilisez les touches ƒœ,
puis validez par OK).
ATTENTION : Chaque fois que vous rentrez dans ce menu,
votre code parental vous sera demandé. Sa valeur par
défaut est 0000.
Écran 043
O Pour renommer une chaîne, déplacez le curseur
sur la chaîne choisie, puis saisissez le nouveau
nom en appuyant directement sur les touches
alphanumériques de votre télécommande, puis
validez par OK ou sur ESC si vous ne désirez
plus la modifier.
VERROUILLAGE PARENTAL
Écran 066
en utilisant les touches ¦‹.
O Une fois cette liste remplie, appuyez sur la touche
6.6
O Pour vous déplacer dans les onglets, TÉLÉVISION,
RADIO et DONNÉES, utilisez les touches ¦‹.
appuyez sur la touche ESC.
O Procédez de la même façon pour les listes
de RADIO et les listes de DONNÉES.
O Saisissez le code, puis valider par OK.
• Changer de liste favorite en accédant à une
nouvelle liste en utilisant les touches¦‹.
Vous pouvez créer jusqu’à huit listes favorites.
• Enlève une chaîne de la liste en utilisant
la touche DELETE.
• Déplacer une chaîne dans la liste favorite.
Pour ce faire, positionnez le curseur sur la chaîne à déplacer, puis appuyez sur la touche OK
(la chaîne sélectionnée s’affiche en vert).
Déplacez le curseur sur la nouvelle position,
puis appuyez sur OK.
Écran 067
O Déplacez-vous entre les deux boîtes de listes
6.5
radio ou la chaîne des données que vous voulez
ajouter à votre liste favorite en positionnant le
curseur dessus (utilisez les touches ƒœ pour
vous déplacer), puis appuyez sur OK. Un nouvel
appui sur OK supprime cette chaîne de la liste
favorite.
Écran 045
Écran 042
(1) Appuyez sur la touche ZOOM pour agrandir l’image.
(2) Appuyez sur la touche LANG pour changer la langue diffusée.
O Sélectionnez la chaîne de télévision, la chaîne de
O Appuyez à nouveau sur la touche FAV (♥),
Écran 044
pour revenir sur la fenêtre de la liste des chaînes
TV, Radio et Données.
O Si vous avez changé de liste favorite, vous pouvez
la remplir comme précédemment.
O Appuyez sur ESC pour mémoriser les modifica-
tions et retourner au menu précédent.
30
31
6
Recherche automatique des chaînes
Écran 072
O Déplacez-vous dans la fenêtre de la liste des
bouquets en utilisant les touches ƒœ, puis
Verrouillage des programmes
Écran 069
sélectionnez la chaîne à verrouiller en appuyant
sur OK. La chaîne change de couleur. Un autre
appui sur OK désélectionne cette chaîne.
Pour verrouiller un bouquet
ACTIF signifie que le verrouillage parental des
chaînes est en fonction, et que seules les chaînes non verrouillées sont accessibles.
Modification du code
Pour verrouiller une chaîne
O Déplacez-vous dans la fenêtre de la liste des
chaînes en utilisant les touches ƒœ, puis
Écran 074
Écran 068
INACTIF signifie que le verrouillage parental des
chaînes est hors fonction et que toutes les chaînes sont accessibles.
numérique de votre télécommande, puis confirmez votre nouveau code en le saisissant une
seconde fois.
A partir de ce moment, et si vous avez validé
l’option VERROUILLAGE ACTIF dans le menu précédent, le verrouillage parental est fonctionnel.
A chaque fois que vous zapperez pour la première
fois sur une chaîne verrouillée, le code parental
vous sera demandé ; saisissez-le, puis appuyez
sur OK ou alors appuyez sur ESC afin de pouvoir
zapper sur une autre chaîne.
sélectionnez le bouquet à verrouiller en appuyant
sur OK. Le bouquet change de couleur. Un autre
appui sur OK désélectionne ce bouquet.
O Appuyez sur ESC pour quitter ce menu et valider
votre sélection.
O Appuyez de nouveau sur ESC pour valider
vos opérations de verrouillage parental et quitter
le menu.
Écran 075
INACTIF, en utilisant la touche OK.
O Saisissez le nouveau code, en utilisant le clavier
Écran 071
O Choisissez entre verrouillage parental ACTIF ou
ATTENTION : Lorsque vous entrez le code parental
sur une chaîne, il est déverouille l’ensemble des chaînes.
Si vous mettez en veille votre Simba®, le code parental
vous sera à nouveau demandé si vous revenez sur une
chaîne vérouillée.
La seule façon de désactiver la protection parentale est
de rentrer dans le menu VERROUILLAGE PARENTAL pour
rendre le code parental inactif.
Pour sélectionner les programmes à protéger
O Déplacez-vous sur SÉLECTION DES PROGRAMMES,
en utilisant les touches ƒœ,
puis appuyez sur OK.
Écran 070
Écran 073
Si vous souhaitez changer de code d’accès
parental
O Déplacez-vous sur MODIFICATION DU CODE, en
utilisant les touches ƒœ, puis validez par OK.
32
Vous accédez à un menu vous proposant la liste
des chaînes et des bouquets.
Vous avez la possibilité de verrouiller les chaînes
les unes après les autres ou de verrouiller tout
un bouquet.
33
7
Manuel d’utilisation Simba® 202
Utilisation courante
de votre Simba®
7.1
UTILISATION QUOTIDIENNE
DE VOTRE RÉCEPTEUR
UTILISATION DE LA LISTE DES CHAÎNES
O Durant la vidéo, appuyez sur la touche LIST
Quand vous allumez votre récepteur à l’aide de la touche
Standby de votre télécommande ou le bouton marqué
sur la face avant de votre récepteur, il démarre sur la
dernière chaîne regardée.
Lors de la toute première utilisation, le récepteur démarre
sur le menu principal.
Après l’apparition de la vidéo, vous pouvez changer de
chaîne, dans la liste générale, en utilisant les touches
CH+/CH-.
pour faire apparaître la fenêtre de la liste générale
des chaînes.
Durant la vidéo, appuyez sur les touches ¦‹
afin de régler le volume sonore.
Écran 047
Durant la vidéo, si vous appuyez sur les touches ƒœ
(FAV+, FAV-), vous effectuez un changement de chaîne dans
la liste des chaînes favorites (la dernière liste favorite utilisée).
Voir chapitre « CRÉATION DES LISTES FAVORITES ».
O Déplacez-vous dans la liste en utilisant les touches ƒœ, puis appuyez sur OK pour visionner
cette chaîne.
O Si vous utilisez les touches
(CH+/CH-),
alors vous vous déplacez par page
(10 chaînes par 10 chaînes).
Écran 046
O Si vous utilisez ¦‹, vous vous déplacez par
Vous pouvez temporairement supprimer le son de votre
récepteur en utilisant la touche MUTE. Appuyez de
nouveau sur MUTE pour rétablir le son.
bouquet. Le nom du bouquet apparaît en haut
de la liste. Le curseur se placera sur la première
chaîne du bouquet sélectionné.
O Si vous appuyez sur la touche
, une fenêtre
apparaît donnant les paramètres propres
de la chaîne regardée ou de la chaîne sur laquelle
est positionné le curseur. Appuyez de nouveau
sur pour faire disparaître cette fenêtre.
Si une information à l’écran vous intéresse, appuyez
sur la touche FREEZE et votre écran se figera.
Appuyez à nouveau sur FREEZE pour remettre la vidéo.
Tapez directement le numéro de la chaîne désirée
sur votre télécommande, puis faite OK.
Écran 048
ACCÈS DIRECT AUX CHAÎNES
O Appuyez à tout moment sur la touche ESC ou
LIST pour faire disparaître la liste des chaînes.
34
35
7
Utilisation courante de votre Simba®
7.3
7.2 UTILISATION DES LISTES FAVORITES
O Durant la vidéo, appuyez sur la touche FAV (♥),
pour faire apparaître à l’écran la liste favorite.
O Si le sigle « Info+ » clignote, cela signifie que
UTILISATION DU GUIDE
DES PROGRAMMES
des informations supplémentaires sont présentes
(ex. : résumé du film...). Dans ce cas, appuyez
sur la touche pour lire ces informations.
Votre récepteur est capable d’exploiter le guide des
programmes de la majorité des opérateurs présents
sur les satellites, lorsque celui-ci est diffusé.
O Utilisez les touches CH+/CH- pour incrémenter
ou décrémenter les pages télétexte.
O Utilisez le clavier alphanumérique pour accéder
directement à la page télétexte de votre choix.
O Utilisez les touches de couleur pour le raccourci.
O Appuyez à nouveau sur TXT pour
N. B : Pour garantir le bon fonctionnement du guide
électronique des programmes, vérifiez que vous avez
correctement réglé le décalage GMT au paragraphe 5.1
(paramètres régionaux).
sortir du mode télétexte.
Attention : certaines chaînes ne diffusent pas le Télétext.
Écran 049
Écran 052
O Durant la vidéo, appuyez sur la touche P. GUIDE.
O Appuyez de nouveau sur
le bandeau.
alors vous vous déplacez par pages
(10 chaînes par 10 chaînes).
O Un bandeau apparaît vous donnant les
informations sur le programme en cours :
• Nom du programme
• Heure du début
• Heure de fin
• Thème du programme
Attention : les heures de début et de fin dépendent du pays
diffusant le programme. Ex si vous régardez un programme
français il faut mettre GMT +1 (voir paragraphe 5.1) pour
que quelque soit votre position géographique l’affichage
des heures soit correcte.
UTILISATION DU MENU RADIO
O Appuyez sur la touche RADIO de votre
7.4
télécommande. Le menu radio apparaît.
UTILISATION DU TÉLÉTEXTE
7.4.1 VOTRE TÉLÉVISEUR SUPPORTE LE TÉLÉTEXTE
Dans ce cas, aucune manipulation n’est nécessaire.
Servez-vous de la télécommande de votre téléviseur.
O Sélectionnez votre radio en utilisant
les touches ƒœ. Vous pouvez aussi vous déplacer
de 10 en 10 en utilisant les touches
(CH+/CH-).
O Appuyer sur les touches ¦‹
afin de régler le volume.
7.4.2 VOTRE TÉLÉVISEUR
NE SUPPORTE PAS LE TÉLÉTEXTE
O Appuyez sur la touche TXT (touche ESC)
de la télécommande de votre Simba®.
O Utilisez les touches ¦‹ pour obtenir
Écran 081bis
Écran 050
7.6
Écran 051
(CH+/CH-),
, une fenêtre
apparaît donnant les paramètres propres de
la chaîne regardée. Appuyez de nouveau sur
pour faire disparaître cette fenêtre.
pose et en fonction des paramètres activés (voir
paragraphe 5.1) appuyez sur la touche verte et
jaune de votre télécommande.
pour faire disparaître
O Appuyez sur P.GUIDE pour faire disparaître
cette chaîne.
O Si vous appuyez sur la touche
ACCES AU SOUS-TITRAGE DES CHAINES
O Pour accéder au sous-tritrage si la chaîne le pro-
ces informations.
O Déplacez-vous dans la liste en utilisant les touches ƒœ, puis appuyez sur OK pour visionner
O Si vous utilisez les touches
7.5
les informations sur le programme suivant.
utilisez les touches ¦‹.
O Appuyez à tout moment sur la touche ESC
ou FAV (♥), pour faire disparaître la liste favorite.
ATTENTION : lorsqu’une liste favorite a été activée
(par touche FAV ou ƒœ), le récepteur utilisera cette liste
par défaut. Pour changer de liste favorite, appuyez sur FAV
pour faire apparaître la liste favorite et utilisez les touches
¦‹ pour changer de liste.
36
O Utilisez les touches CH+/CH- pour obtenir
les informations sur les autres chaînes du même
bouquet ou du même transpondeur.
O A tout moment, appuyez sur OK pour zapper
sur la chaîne affichée tout en gardant présent
à l’écran le bandeau d’information sur les
programmes.
O Appuyez sur la touche ESC pour quitter le mode
radio et retourner en mode vidéo.
Écran 078
O Pour changer de liste favorite,
REMARQUE : Le nom de la station radio s’affiche également sur la face avant du Simba®. Le téléviseur peut être
éteint si les sorties audio sont reliées à une chaîne Hi-Fi.
37
7
Utilisation courante de votre Simba®
UTILISATION DE LA FONCTION ZOOM
INFORMATION SUR LA VERSION
DE VOTRE TERMINAL
O Appuyez sur la touche MENU
Il existe deux modes d’utilisation de la fonction ZOOM :
de votre télécommande.
O Déplacez-vous sur INFORMATION,
ACCES AU ZOOM DANS LES MENUS
puis validez par OK.
Dans certains menus PARAMETRAGE, appuyez sur la touche ZOOM permet d’agrandir l’image. Un nouvel appui
sur cette touche remet l’image à sa taille initiale.
B
O Déplacez-vous sur SUR VOTRE TERMINAL,
O Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
O Déplacez-vous sur l’item INFORMATION,
sur la touche ESC pour sortir.
7.10.3 MODIFICATION DU NIVEAU DE MORALITÉ
puis validez en appuyant sur la touche OK.
O Déplacez-vous sur l’item SUR LES CARTES A
PUCE en utilisant les touches ƒœ,
puis appuyez sur OK.
O Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
O Déplacez-vous sur l’item INFORMATION,
puis validez en appuyant sur la touche OK.
puis validez par OK.
O Choisissez le lecteur sur lequel vous voulez
obtenir des informations en utilisant
les touches ƒœ, puis appuyez sur OK.
Vous trouverez dans ce menu les versions
logicielle et matérielle de votre récepteur.
ZOOM SUR UN PROGRAMME TV OU FAVORI
Durant la diffusion d’un programme, l’appui sur la touche
ZOOM fait apparaître une loupe.
Déplacez cette loupe avec les touches ¦‹, ƒœ
sur la zone que vous voulez agrandir puis appuyez
sur la touche OK pour agrandir l’image.
Appuyez de nouveau sur la touche OK pour retrouver
la loupe. Appuyez sur la touche ESC ou de nouveau
sur la touche ZOOM pour quitter cette fonction.
O Lorsque vous avez terminé, appuyez
O Appuyez sur OK pour quitter ce menu.
`
7.10
CARTES À PUCE
Votre carte d’abonnement est une carte à puce
contenant en mémoire les données d’exploitation
vous permettant l’accès aux services auxquels vous
vous êtes abonné.
Vous pouvez combiner la fonction zoom
avec la fonction freeze.
Vous devez insérer vos cartes, puce vers le bas,
dans l’un ou l’autre des lecteurs intégrés.
7.8
ATTENTION : N’insérez aucune autre carte que celle
destinée au décryptage des programmes pour lesquels
vous avez les droits.
O Choisissez le lecteur sur lequel vous voulez
Écran 056
A
7.10.2 LECTURE DES DROITS D’ABONNEMENT
Écran 055
7.7
7.9
obtenir des informations en utilisant
les touches ƒœ, puis appuyez sur OK.
O Déplacez-vous sur l’item NIVEAU DE MORALITÉ,
mande. Un menu apparaît vous indiquant les
différentes langues diffusées sur ce programme.
Choisissez-en une en utilisant les touches ¦‹,
puis appuyez sur OK pour valider.
Prenez autant soin de la carte d’abonnement que
d’une carte bancaire. Elle ne doit être ni pliée, ni rayée,
ni exposée à l’eau ou à l’électricité statique.
Évitez de manipuler vos cartes à puce lorsque
votre récepteur est sous tension.
Évitez d’insérer et de retirer sans cesse les cartes si cela
n’est pas nécessaire, cela peut entraîner un vieillissement
prématuré du lecteur de carte.
Écran 080
7.10.1 UTILISATION
votre carte choisissez-en un en utilisant les touches CH+/CH-. Appuyez sur la touche rouge
ADD de votre télécommande pour lire vos droits.
O Insérez la carte dans le lecteur, puce vers le bas.
O Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche
Le récepteur peut maintenant recevoir les bouquets
dont les droits sont validés sur la carte.
Il est possible également de consulter l’état des droits
en accédant au menu « INFORMATION »,
(voir chapitre suivant).
ESC pour sortir.
Écran 057
O Appuyez sur ESC pour effacer ce menu.
O Déplacez-vous sur l’item SERVICE en utilisant les
touches ƒœ, puis s’il y a plusieurs services sur
Écran 056
O Appuyez sur la touche LANG de votre télécom-
puis entrez un chiffre entre 0 et 15.
Le code PIN de votre carte d’abonnement vous
sera demandé, saisissez-le puis appuyez sur OK
pour valider.
Écran 056
UTILISATION DE LA FONCTION LANGUE
38
39
7
Utilisation courante de votre Simba®
7.10.4 MODIFICATION DU CODE PIN
7.11
O Appuyez sur OK pour valider ces paramètres
TÉLÉCHARGEMENT VOLONTAIRE
7.12
TÉLÉCHARGEMENT AUTOMATIQUE
et lancer la recherche de téléchargement.
O Déplacez-vous sur l’item INFORMATION,
puis validez en appuyant sur la touche OK.
O Déplacez-vous sur l’item SUR LES CARTES A PUCE
en utilisant les touches ƒœ, puis appuyez sur OK.
O Choisissez le lecteur sur lequel vous voulez obtenir des informations en utilisant les touches ƒœ,
puis appuyez sur OK.
O Déplacez-vous sur l’item CHANGER CODE PIN,
entrez le code PIN actuel et validez par OK.
Entrez le nouveau code.
Ce menu permet de vérifier la présence ou non sur un
satellite particulier d’une nouvelle version téléchargeable,
et de forcer le téléchargement (dans le cas d’un montage
motorisé, par exemple).
Le récepteur Simba®, est capable de détecter automatiquement son logiciel d’application et ceci par le satellite.
Cette opération permet d’améliorer les fonctions de votre
récepteur ou d’en ajouter d’autres sans aucune intervention.
O Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
O Déplacez-vous sur l’item OPTION,
puis appuyez sur OK.
Écran 063
O Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
O Sélectionnez TÉLÉCHARGEMENT PAR SATELLITE,
puis appuyez sur OK.
Lorsque votre récepteur détectera un nouveau logiciel,
il vous avertira de sa présence et vous demandera si vous
voulez le télécharger ou non. Un choix vous est proposé
à l’écran, avant la mise à jour de votre Simba®.
O Appuyez sur OK pour accepter la nouvelle
version et la mise à jour.
A la fin de cette opération, le récepteur vous avertira du bon déroulement du téléchargement.
O Lorsque vous avez terminé,
ATTENTION : durant l’opération de téléchargement veillez
à ce que le récepteur ne soit pas interrompu, sinon vous
risqueriez d’endommager gravement votre appareil.
Écran 062
appuyez sur la touche ESC pour sortir.
Dans le cas contraire, il vous est possible
de renouveler l’opération après la prochaine
mise en veille de votre récepteur.
O Appuyez sur ESC si vous ne souhaitez
pas mettre à jour votre Simba®.
Si vous avez accepté la mise à jour, le téléchargement s’effectuera lors de la prochaine mise en
veille de votre récepteur.
Le récepteur vous avertira du bon déroulement
du téléchargement à la mise sous tension.
Dans le cas contraire, une nouvelle tentative
de mise à jour vous est proposée.
Vous accédez alors à un menu vous proposant
de choisir sur quel satellite vous souhaitez
rechercher et forcer le téléchargement.
O Déplacez-vous sur FRÉQUENCE en utilisant
les touches ƒœ, puis saisissez la fréquence
de téléchargement voulu.
O Déplacez-vous sur POLARISATION en utilisant
les touches ƒœ, puis sélectionnez la polarisation
voulue en utilisant les touches CH+/CH-.
Écran 065
O Déplacez-vous sur DÉBIT en utilisant
les touches ƒœ, puis saisissez le débit symbole
Écran 065
de téléchargement voulue.
REMARQUE : L’opération de téléchargement peut durer
quelques minutes.
O Déplacez-vous sur SATELLITE en utilisant les touches ƒœ, puis sélectionnez le satellite sur lequel
vous souhaitez effectuer la recherche en utilisant
les touches CH+/CH-.
40
41
8
Manuel d’utilisation Simba® 202
Utilisation de SetEdit
et Aston mail
Votre terminal numérique embarque
un logiciel de communication vous
permettant d’échanger des données avec
un autre terminal ASTON ou avec un PC.
Pour pouvoir utiliser ce logiciel, il est
nécessaire d’utiliser un connecteur spécial
et différent selon le type de terminal utilisé.
Vous pouvez vous procurer ce connecteur
chez votre revendeur habituel ASTON (1).
Si vous souhaitez relier votre terminal à un PC,
il sera nécessaire en plus de vous procurez
le logiciel SetEdit en téléchargement sur le site
www.aston-france.com (2)
8.1
ÉCHANGES DE DONNÉES
ENTRE DEUX TERMINAUX
Cette opération vous permet de transmettre d’un terminal
« émetteur » (celui qui transmet les données) vers un terminal « récepteur » (celui qui reçoit les données) les informations suivantes :
• La configuration de l’installation
• La liste des chaînes, des radios et des datas
• Les listes favorites et leurs noms
Utilisez un câble adapté pour relier les deux
terminaux. Placez-vous dans le MENU PRINCIPAL
sur les deux terminaux :
O Appuyez 4 fois consécutivement sur la touche 0
du terminal « émetteur » : le message SEND
s’affiche sur la face avant du terminal, vous avez
30 secondes pour placer le terminal « récepteur »
en mode « réception ».
O Appuyez 4 fois consécutivement sur la touche 8
du terminal « récepteur » : le message RECE
s’affiche sur la face avant du terminal. Si la liaison
n’est pas établie ou si l’opération n’a pas été
effectuée dans le délai imparti, le message
NO RE apparaît sur la face avant du terminal
« émetteur ».
Pendant le transfert des données,
les LEDS rouge, jaune et verte clignoteront.
Si le transfert s’est bien effectué, la LED verte
clignotera pendant quelques secondes.
Dans le cas contraire la LED rouge clignotera.
42
8.2
ÉCHANGES DE DONNÉES AVEC UN PC
Comme il a été indiqué précédemment, cet échange
nécessite un logiciel disponible sur le site
www.aston-france.com. Branchez votre terminal
sur l’un des ports séries de votre PC à l’aide d’un câble
adapté. Lisez attentivement le fichier d’aide également
disponible en téléchargement sur le site concernant
l’utilisation du logiciel SetEdit. Vous pourrez notamment :
• Télécharger une configuration complète
(installation, liste de chaînes, de radios et de datas) :
suivez les indications du logiciel.
• Récupérer ces différentes listes sur PC :
placez-vous dans le menu principal du terminal
et appuyez 4 fois consécutivement sur la touche 0.
• Réorganiser ces listes ainsi récupérées.
(1) ASTON ne pourrait être tenu pour responsable de toute détérioration
de matériel (terminal ou PC), survenue à la suite de l’utilisation d’un
câble non validè par nos services.
En cas de doute, n’hésitez pas à nous contacter.
(2) Ce logiciel est un Shareware limité à 20 opérations. Vous trouverez
sur le site tous les renseignements pour l’acheter ou obtenir une documentation sur son utilisation.
8.3
ASTON MAIL
Votre Simba contient une fonction appelée Aston mail,
qui vous permettra de recevoir des informations
concernant votre Simba® ou vos services de bouquets
numériques, comme par exemple :
• Information sur des mises à jour en cours
et futures de votre logiciel
• Informations promotionnelles telles que des offres
spéciales de votre fournisseur de service de TV
satellite numérique.
8.3.1 FONCTIONNEMENT
Lorsque votre récepteur se trouvera en mode Standby,
il vérifiera si vous avez un message.
Lorsque vous rallumerez votre récepteur, un nouveau
message s’affichera au milieu de votre écran dans
la même langue que vous avez choisie pour le guide
programme électronique (EPG).
Ce message peut être supprimé simplement
en appuyant sur OK.
Si vous souhaitez consulter le message à nouveau,
vous pouvez le voir apparaître en appuyant sur le bouton
Info ( ) en mode vidéo.
43
9
Manuel d’utilisation Simba® 202
Glossaire
Quelques termes techniques pour
mieux comprendre le fonctionnement
du récepteur numérique
BOUQUET
Ensemble de chaînes émises par un opérateur.
GHz (Giga Hertz)
Le GHz correspond à un milliard de cycles par seconde.
BANDE C
Fréquences comprises entre 3.7 et 4.2 GHz.
LNB (Low Noise Block)
Terme désignant la tête de réception placée au foyer
du récepteur parabolique.
BIS (Bande Intermédiaire Satellite)
Correspond à la bande de fréquences réellement
démodulée par votre récepteur.
Elle s’étend généralement de 950 à 2 150 MHz.
BIT
Abréviation de Binary Digit. Le bit est le plus petit élément
d’information ; il vaut 0 ou 1.
CLAIR
Comme pour TV5, certaines télévisions par satellite diffusent tout ou partie de leurs programmes en clair, c’est-àdire visibles sans abonnement.
CODAGE
Il s’agit de crypter les émissions pour qu’elles soient réservées uniquement aux abonnés de la chaîne.
COMPRESSION
Action visant à réduire au maximum le nombre de données
devant être transmises numériquement.
DVB
Digital Video Broadcasting est un regroupement de constructeurs, diffuseurs et organismes internationaux, chargé
entre autres de définir les caractéristiques
de la télévision numérique européenne.
FEC (Forward Error Corrector)
Code correcteur d’erreurs ajouté aux données d’une transmission numérique afin de corriger les éventuelles erreurs
de transmission.
44
MPEG2 (Moving Picture Expert Group)
Ce terme désigne la norme de compression en numérique.
Le MPEG2 est la technologie employée par le DVB.
NUMÉRIQUE
Le contenu d’une image numérique est une suite de bits.
OL (Oscillateur Local)
Un signal dit “oscillant” est “mélangé” à la fréquence réelle
afin de la transposer dans une autre bande de fréquences
dite “BIS”. L’oscillateur local est incorporé dans le LNB.
Un LNB peut avoir deux O.L. différents :
un pour la bande haute, un pour la bande basse
(e.g. : LNB universel).
PID
Désigne les Paquets d’Identification des Données
(Packet Identification).
POLARISATION
C’est le plan dans lequel vibrent les ondes émises.
Il est soit vertical, soit horizontal.
SYMBOL RATE (S/R)
Le Symbol Rate représente le débit d’un multiplex,
c’est-à-dire d’un ensemble de chaînes.
Il est généralement exprimé en bits par seconde.
LNB UNIVERSEL
Tête permettant la réception de deux bandes de
fréquences, c’est-à-dire la bande Haute et la bande Basse.
Elle possède entre autres un polariseur vertical
et horizontal intégré. C’est le type de tête le plus
communément utilisé aujourd’hui.
45
10
Manuel d’utilisation Simba® 202
En cas de problèmes
PROBLÈMES CONSTATÉS
Récepteur bloqué ne répondant
ni aux ordres de la télécommande,
ni aux ordres des touches de la façade
SOLUTIONS
PROBLÈMES CONSTATÉS
OEteignez, puis rallumez le Simba® à l’aide du bouton
Pas de son
marche/arrêt.
SOLUTIONS
OAppuyez sur la touche MUTE.
OVérifiez les paramètres audio.
OAssurez-vous que la prise Péritel de votre cordon
est bien enfoncée dans son logement.
Récepteur répondant aux ordres
des touches de la façade,
mais pas aux ordres de la télécommande
OVous ne la dirigez pas correctement vers votre terminal.
OLes piles sont usées.
OVérifiez qu’il n’y a pas d’obstacle entre la
Téléchargement d’une nouvelle version impossible
O Vérifiez que la version disponible est compatible
avec votre matériel (modèle).
O Vérifiez que votre version logiciel est antérieure
télécommande et le récepteur des signaux en face
avant de l’appareil.
à la version disponible (version logiciel).
OVérifiez que votre antenne est bien pointée vers
le satellite sur lequel se trouve le téléchargement.
Aucun signal n’est reçu
sur le téléviseur sur aucune chaîne
(message « Pas de signal :
vérifier votre installation »)
Aucun signal sur une chaîne
OSi vous utilisez un câble coaxial pour relier votre
Simba® à votre téléviseur, vérifiez que le cordon
n’est pas débranché.
OContrôlez que votre câble d’antenne satellite
n’est pas débranché.
OVérifiez que votre paramétrage d’antenne
et accessoires correspond bien à votre installation
(boîtier DiSEqC, moteur, commutateur, tête LNB...).
OSi vous utilisez des boîtiers de commutation, vérifiez
leur bon fonctionnement, en branchant par exemple
directement la tête LNB sur le Simba®.
OAssurez vous que la chaîne émet actuellement.
OVérifiez vos droits si la chaîne est à péage
Vous utilisez une installation motorisée
mais l’antenne parabolique ne tourne pas
Image en noir et blanc
O Vérifiez la version actuelle de votre récepteur. Contactez
Pas d’accès à une chaîne
O Vérifiez que la chaîne que vous êtes en train de regarder
votre installateur-conseil habituel, et vérifiez avec lui la
dernière version Software disponible en téléchargement
par satellite.
n’est pas bloquée par un code parental.
O Si la chaîne en cause fait partie d’un bouquet qui
est crypté, veuillez vérifier la présence de votre carte
d’abonnement et la validité des droits de celle-ci
pour le mois en cours.
O Contactez l’opérateur commercial de votre abonnement.
OVérifiez la présence des cartes d’abonnement.
OChangez de bouquet.
ORevenez sur le bouquet précédent.
OPeut survenir en cas de forte intempérie.
OVérifiez les paramètres et réglages vidéo de votre
et les connexions avec le moteur ou le vérin.
Veuillez contacter votre installateur pour vérifier
le bon fonctionnement de la partie motorisation
de votre antenne.
Votre récepteur satellite n’accepte pas
d’effectuer une mise à jour
(message « Vérifiez vos droits »).
OChangez de chaîne et revenez sur la chaîne.
OPeut survenir en cas de forte intempérie.
Image figée
O Vérifiez les connexions avec l’antenne parabolique
ATTENTION
Dans tous les cas, si le problème persiste, contactez un
revendeur qualifié ASTON. Ne jamais ouvrir l’appareil.
Depuis la France :
récepteur satellite, le cordon Péritel qui le relie au poste,
ainsi que la compatibilité de votre poste de télévision
avec les images reçues.
Vous recevez une image en mosaïque
OVérifiez le pointage de votre antenne parabolique.
(Nous vous rappelons que certaines conditions
atmosphériques, fortes précipitations,
chutes de neige, couches de glace sur l’antenne, etc.,
atténuent la bonne réception du signal.)
Mauvais signal audio/vidéo à chaud
46
OComme tout appareil électrique, votre récepteur
dégage de la chaleur. Veillez à ne pas bloquer les
fentes d’aération et placez-le dans un endroit bien
dégagé sans avoir déposé des objets qui peuvent
bloquer la ventilation. Si le problème persiste, veuillez
contacter votre installateur habituel.
Depuis l’étranger :
+ 33 825 827 389
ounotre site Internet
www.aston-france.com
47
11
Manuel d’utilisation Simba® 202
Caractéristiques techniques
Tuner
Fréquence d’entrée
Niveau d’entrée
Connecteurs d’entrée/sortie
Impédance d’entrée
Impédance de sortie
Démodulateur et F.E.C
Codage
Débit Symbole
Roll Off
Outer Code
Deinterleaver
Inner Code
BER Threshold
ETS
: 950-2150MHz
: -65dBm / -25dBm
: F Type (IEC 169-24 Femelle)
: 75 Ohms
: 75 Ohms
: QPSK
: 1 à 45 Mb/s
: 35%
: REED SOLOMON (204, 188, T=8)
: Depth=12, Length=7
: VITERBI 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8
ou Auto
: 2.10 -4 à 5.5 dB (PC = 3/4)
: 300 421 Fully Compliant
Contrôle LNB
Alimentation
: DC 0/14/18V (500mA Max)
Contrôle de Bande
: 0/22 KHz (±4 KHz) 0.65±0.25V
DiSEqC
: Selon spécifications Eutelsat
Protection contre les courts-circuits : Automatique
Type de LNB contrôlable
: Universel type 1 et 2, Mono
bande, Bande C
Système de décodage
Compatible DVB
: (ISO/IEC 13818-1
& ETS 300 468)
Descrambleur
: Compatible DVB
Télétexte VBI/OSD avec sous-titrages : Selon normes ETS 300472
et ETS 300743
Décodeur Vidéo
Niveau de décodage
Débit
Résolution de l’image
Format
Décodeur Audio
Niveau de décodage
Fréquences d’échantillonnages
Mode Audio
Mémoire
VIDÉO
SYSTÈME
FLASH
EEPROM
: MPEG2 Main Profile@Main
Level ; MPEG2 et MPEG1
(ISO/IEC 13818-2)
: Jusqu’à 15Mbps
: 720x576 ; 704x576 ; 544x576 ;
480x576 ; 352x576 ; 352x288
: 4:3, 16:9 avec Pan & Scan et
Letter Box
: MEPG1 et MPEG2 Layer 1 et 2
(ISO/IEC 11172-3)
: 16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz,
32 kHz 4.1Khz, 48 kHz
: Mono, Dual Channel, Joint
Stéréo, Stéréo.
: 32 Mbits SDRAM
: 16 Mbits DRAM
: 16 MBits Flash
: 8 Kbits (série)
Modulateur
Connecteurs entrée/sortie
Plage de fréquences
Canaux
Signal/Norme
: IEC 169-2
: 47 à 862 MHz
: de 21 à 69 UHF
(47MHz à 862 MHz)
: PAL/G/I/K CCIR 624-4
Prises RCA
Type de sorties
Sortie Vidéo
Sortie Audio
Niveaux Audio
: Audio L-R, Vidéo composite
: CVBS (PAL) CCIR 624-4 Standard
: Stéréo (2CH) Pair
: 1 Vrms (Max Volume)
Péritel Télévision
Sorties Vidéo
Niveaux de sortie
Sorties Audio
Péritel Magnétoscope
Sorties Vidéo
Niveaux de sortie
Sorties Audio
Fonctions de Commutations
Formats Vidéo
: CVBS (PAL), RVB (commutation
rapide / lente), S-VHS
: CCIR 624-4 Standard
: L+R (1Vrms Max Volume)
Contrôlable
: CVBS, S-VHS (PAL)
: Standard CCIR 624-4
: L+R (1Vrms Volume Max )
Contrôlable
: 16:9 (4.5V à 7.0V),
4:3 (9.5V à 12.0V)
Interface de commutations antenne ou LNB
Fonction DiSEqC 1.1
Interface de gestion Moteur TracSat®
Normes DiSEqC 1.2 et DiSEqC 2.3 avec voie de retour
Interface données
Type
Connecteur
Débit
: RJ45 avec contrôle de flux
: RJ45
: 115 Kbits/s
Interface cartes à puce
Nombre de lecteurs intégrés
Caractéristiques physiques
Pin Out et connections
Protocole
:2
: ISO 7816-1
: ISO 7816-2
: T=0, T=1
Données complémentaires
Tension d’alimentation
Consommation
Température de fonctionnement
Taux d’humidité
Température de stockage
Poids
: 90 – 230 V AC (+-10%)
50Hz (+-2%)
: 30W Max, (Stand-By 10W Max)
: 5°C to 50°C
: < 80% RH (à 40°C)
: -20°C ~ 65°C
: 0,9 Kg
Chez Aston, le développement est un processus continu et en constante évolution. En conséquence, nous nous réservons le droit d’apporter des changements
et des améliorations à tout moment et sans préavis.
N. B : Les Spécifications techniques et Fonctions pouvant évoluer ultérieurement grâce au téléchargement sur Astra 19,2° Est, Fréquence : 12603, Hor, 22000
et sur Hot Bird 13° Est, Fréquence : 12692 – H, 27500 (Aston DownLoad).
48
DiSEqC™ est une marque déposée d’Eutelsat.
49

Manuels associés