▼
Scroll to page 2
of
754
FP O Guide d'utilisation Guide d'utilisation pour l'ordinateur de poche Tungsten™ T5 Copyright et marques commerciales © 2004 palmOne, Inc. Tous droits réservés. palmOne, Tungsten, le logo Tungsten, «T » (stylisé), Addit, Blazer, Graffiti, HotSync, le logo HotSync, Palm, Palm Powered, Palm OS, le logo Palm et VersaMail sont des marques ou des marques déposées dont palmOne, Inc. est propriétaire ou possède une licence exclusive. Les autres marques et noms de produits sont ou peuvent être des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs et sont utilisés pour identifier les produits et services de ces mêmes détenteurs. palmOne, Inc. utilise la marque de technologie sans fil Bluetooth sous licence expresse de Bluetooth SIG, Inc. RealPlayer est une marque ou une marque déposée de RealNetworks, Inc. La technologie de décodage audio MPEG Couche-3 est concédée sous licence par Fraunhofer IIS et Thomson. Ce produit contient de la technologie appartenant à Microsoft Corporation et en tant que tel ne peut être utilisé ou distribué sans l'obtention d'une licence auprès de Microsoft Licensing, GP. Clause de non responsabilité palmOne, Inc. décline toute responsabilité en cas de dommage ou de perte résultant de l'utilisation de ce guide. palmOne, Inc. décline toute responsabilité en cas de perte ou de plainte de tiers pouvant résulter de l'utilisation de ce logiciel. palmOne, Inc. décline toute responsabilité en cas de dommage ou de perte faisant suite à un effacement des données dû à une défaillance technique, à l'usure de la batterie ou à des réparations. Veillez à effectuer des copies de sauvegarde de l'intégralité des données importantes sur d'autres supports, afin qu'elles ne soient pas perdues. [ ! ] IMPORTANT Avant d'utiliser les logiciels fournis, lisez leur licence d'utilisation octroyée à l'utilisateur final, livrée avec le produit. L'utilisation de tout élément logiciel suppose que vous acceptez les conditions de ce contrat de licence. Téléchargements de logiciels disponibles Le logiciel Palm® Desktop est fourni sur un CD. Si vous n'avez pas accès à un lecteur CD sur votre ordinateur, vous pouvez télécharger le logiciel Palm Desktop à partir de www.palmOne.com/intl/support. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 ii Table des matières Introduction .........................................................................xxii Conseils pour la lecture de ce guide .......................................................xxii Que contient ce guide ?...........................................................................xxiii Instructions détaillées ...................................................................... xxiii Liens .................................................................................................. xxiv Barres latérales .........................................................................................xxv Chapitre 1 : Configuration de votre ordinateur de poche et de votre ordinateur de bureau............................................1 Que contient la boîte ?..................................................................................2 Configuration système .................................................................................2 Etape 1 : Chargement de votre ordinateur de poche .................................5 Ce que vous devez savoir sur la batterie de votre ordinateur de poche ............................................................................................... 6 Etape 2 : Première mise sous tension de votre ordinateur de poche.......7 Etape 3 : Installation du logiciel...................................................................8 Etape 4 : Connexion de votre ordinateur de poche à votre ordinateur de bureau ................................................................................................9 Passage à une autre application de bureau..............................................11 Utilisation de profils d'utilisateurs ............................................................12 Création d’un profil utilisateur ...........................................................13 Synchronisation avec un profil utilisateur ........................................15 Rubriques connexes ...................................................................................18 Chapitre 2 : Bases ..................................................................19 Emplacement des commandes sur votre ordinateur de poche ..............20 Commandes du panneau frontal ....................................................... 20 Commandes du panneau supérieur et du panneau latéral ............. 21 Commandes du panneau arrière ....................................................... 23 Utilisation de la barre d'état.......................................................................24 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 iii Rotation de l’écran......................................................................................25 Qu'y a-t-il à l'écran ? ...................................................................................26 Zone de saisie ...................................................................................... 26 Commandes d'applications ................................................................ 27 Applications livrées avec votre ordinateur de poche ..............................29 Applications du CD-ROM ...........................................................................31 Rubriques connexes ...................................................................................35 Chapitre 3 : Navigation dans les applications ....................37 Ouverture des applications ........................................................................38 Utilisation de Favoris .......................................................................... 38 Utilisation d’Applications.................................................................... 39 Utilisation de Fichiers.......................................................................... 40 Utilisation des fichiers et des dossiers .............................................. 42 Tri des fichiers ..................................................................................... 45 Ouverture de fichiers et dossiers au sein d'une application............ 46 Passage d’une application à une autre.............................................. 46 Utilisation du Navigateur multidirectionnel .............................................46 Navigation dans la vue Favoris .......................................................... 47 Navigation dans la vue Applications ................................................. 48 Navigation dans les écrans de liste ................................................... 49 Navigation dans les écrans de saisie................................................. 50 Navigation dans les boîtes de dialogue ............................................ 50 Navigation dans les menus ................................................................ 52 Utilisation des menus ................................................................................53 Utilisation du tracé de commande..................................................... 54 Utilisation de la barre d’outils de commande................................... 54 Recherche d’informations .........................................................................55 Rubriques connexes ...................................................................................57 Chapitre 4 : Saisie d'informations sur votre ordinateur de poche .......................................................................................59 Comment puis-je saisir des informations sur mon ordinateur de poche ? ..................................................................................................60 Saisie d'informations au moyen de l'écriture Graffiti 2...........................60 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 iv Ecriture dans la zone de saisie de Graffiti 2 ...................................... 60 Utilisation de l'écriture plein écran .................................................... 61 Ecriture de caractères Graffiti 2 ..........................................................63 Alphabet Graffiti 2 ............................................................................... 65 Chiffres Graffiti 2 ................................................................................. 66 Gestes Graffiti 2 ................................................................................... 70 Symboles et autres caractères spéciaux Graffiti 2 ...........................71 Symboles et caractères spéciaux Graffiti 2 ....................................... 72 Ecriture de raccourcis Graffiti 2 ..........................................................73 Raccourcis Graffiti 2 ............................................................................ 74 Saisie d'informations à l'aide du clavier logiciel......................................75 Saisie d'informations de l'application Contacts dans une autre application.............................................................................................77 Modification d'informations ......................................................................79 Sélection d'informations..................................................................... 79 Copie et collage d'informations .........................................................80 Suppression d'informations ...............................................................81 Rubriques connexes ...................................................................................82 Chapitre 5 : Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau .....................................................................................83 Mémoire programme et lecteur interne ...................................................84 Comment puis-je utiliser ces informations ? ............................................86 Quand utiliser chaque méthode ? .............................................................88 Informations concernant la synchronisation ............................................91 Saisie d'informations à l'aide du logiciel de bureau ........................ 91 Synchronisation de votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau .................................................................... 96 Synchronisation avec un câble ..........................................................97 Personnalisation de vos paramètres de synchronisation ................ 98 Définir la façon dont votre ordinateur de bureau répond aux demandes de synchronisation .....................................................99 Réglage des options de synchronisation ........................................101 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 v Déterminer si les informations des applications sont mises à jour ...............................................................................................102 Installation d'applications sur votre ordinateur de poche ............. 108 Installation d'applications à partir d'un ordinateur Windows ....... 108 Utilisation d'Installation rapide dans le logiciel Palm Desktop .....109 Utilisation de l'icône Installation rapide palmOne .........................110 Utilisation de la fenêtre Installation rapide palmOne .....................111 Installation d'applications à partir d'un ordinateur Mac ................113 Utilisation du droplet Envoyer à l'ordinateur de poche ................. 113 Utilisation de commandes dans le menu HotSync ........................114 Utilisation de Transfert de fichiers pour transférer des informations sur votre ordinateur de poche...........................................................116 Utilisation du mode Lecteur pour travailler sur un autre ordinateur ...........................................................................................121 Autres modes de gestion des informations ...........................................125 Importation d'informations à partir d'autres applications............. 125 Restauration d'éléments archivés sur votre ordinateur de bureau .......................................................................................... 128 Installation des logiciels supplémentaires à partir du CD.............. 128 Vérification de l'espace disponible et des numéros de version ....129 Suppression d'informations ....................................................................131 Désinstallation d'une application de votre ordinateur de poche ........................................................................................... 131 Désinstallation du logiciel Palm Desktop de votre ordinateur ...... 133 Rubriques connexes .................................................................................135 Chapitre 6 : Gestion de vos contacts.................................136 Ajout d'un contact ....................................................................................137 Saisie d'informations de contact complémentaires .......................140 Sélection des types de champs de contact .....................................142 Définition de champs personnalisés ................................................143 Sélection d'un contact en tant que carte de visite ..........................144 Copie d'informations de contact sur plusieurs contacts ......................145 Localisation d'un contact dans votre liste .............................................146 Suppression d'un contact .......................................................................147 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 vi Personnalisation de la liste des contacts ...............................................148 Etablissement de connexions à partir des Contacts ..............................150 Utilisation de la Connexion rapide ...................................................150 Personnalisation des paramètres de Connexion rapide ................152 Utilisation de la Numérotation automatique ..................................154 Utilisation de l'application Contacts avec votre ordinateur de bureau .................................................................................................156 Rubriques connexes .................................................................................158 Chapitre 7 : Gestion de votre calendrier ...........................159 Planification d'événements ......................................................................160 Planification d'un rendez-vous .........................................................160 Planification d'un événement sans heure de début .......................163 Planification d'un événement répété - intervalle standard ............165 Planification d'un événement répété - intervalle inhabituel ..........167 Planification d'un événement sur plusieurs jours ..........................169 Saisie d'un emplacement ou d'une note pour un événement ......170 Planification d'un événement avec un fuseau horaire ...................172 Codage couleur de votre emploi du temps ............................................173 Gestion des codes couleur ...............................................................174 Attribution d'un code couleur à un événement ..............................176 Définition d'une alarme ...........................................................................177 Modification d'un événement .................................................................178 Suppression d'événements .....................................................................180 Suppression d'un événement spécifique ........................................180 Suppression de tous vos anciens événements ...............................182 Vérification de votre emploi du temps....................................................183 Affichage groupé de vos rendez-vous et de vos tâches .................183 Affichage de votre emploi du temps quotidien ..............................185 Affichage de votre emploi du temps hebdomadaire ......................187 Affichage de votre emploi du temps mensuel ................................189 Affichage d'un calendrier annuel .....................................................190 Détection des événements qui se chevauchent.............................. 191 Personnalisation de votre calendrier ......................................................191 Personnalisation des options d'affichage de votre calendrier ......192 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 vii Configuration des options d'alarme et d'heure ..............................196 Utilisation de l'application Calendrier avec l'ordinateur de bureau .....198 Rubriques connexes .................................................................................199 Chapitre 8 : Gestion de vos fichiers Office ........................200 Avantages .......................................................................................... 200 Comment créer et gérer des fichiers Office ? .........................................201 Ouverture de fichiers dans Documents ..................................................202 Rubriques connexes .................................................................................203 Chapitre 9 : Affichage de photos et de vidéos ..................204 Types de fichiers pris en charge ..............................................................205 Affichage de photos ou de vidéos ...........................................................206 Affichage d'une photo ou d'une vidéo dans la vue Miniature ...... 206 Affichage d'une photo ou d'une vidéo dans la vue Liste............... 210 Affichage d'un diaporama ................................................................ 212 Rotation d'une photo ........................................................................ 214 Affichage et modification des détails d'une photo ou d'une vidéo ............................................................................................ 216 Classements des photos et vidéos ..........................................................218 Classement des photos ou vidéos dans des albums ..................... 218 Déplacement d'une photo ou d'une vidéo dans un album ou d'un album à l'autre ....................................................................221 Tri des photos et vidéos.................................................................... 223 Copie d'une photo ou d'une vidéo .........................................................227 Suppression d'une photo ou d'une vidéo .............................................228 Partage de photos et de vidéos ...............................................................229 Utilisation de l'application palmOne Média sur votre ordinateur de bureau .................................................................................................230 Rubriques connexes .................................................................................231 Chapitre 10 : Ecouter de la musique..................................232 Transfert de fichiers MP3 sur votre ordinateur de poche .....................233 Transfert de musique d'un CD sur votre ordinateur de poche ............237 Ecoute de musique sur votre ordinateur de poche ...............................242 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 viii Gestion des listes de diffusion.................................................................244 Création d'une liste de diffusion ......................................................244 Ecoute de chansons d'une liste de diffusion ...................................246 Modification d'une liste de diffusion ...............................................247 Suppression d'une liste de diffusion ...............................................249 Affichage des informations d'une chanson ...........................................251 Utilisation de RealPlayer sur l’ordinateur de bureau .............................253 Rubriques connexes .................................................................................254 Chapitre 11 : Gestion de vos tâches ..................................255 Création d'une tâche ................................................................................256 Définition d’une alarme ....................................................................257 Planification d'une tâche répétée - intervalle standard ..................258 Planification d'une tâche répétée - intervalle inhabituel ................260 Organisation de vos tâches .....................................................................262 Marquage d'une tâche comme terminée ...............................................264 Suppression de tâches ............................................................................265 Suppression d'une tâche spécifique ................................................265 Suppression de toutes vos tâches terminées .................................266 Personnalisation de votre liste des tâches ............................................267 Utilisation de l’application Tâches avec l’ordinateur de bureau...........269 Rubriques connexes .................................................................................270 Chapitre 12 : Création de mémos ......................................271 Création d'un mémo ................................................................................272 Affichage et modification d'un mémo ...................................................273 Déplacement de mémos dans votre liste de mémos ...........................274 Suppression d’un mémo .........................................................................275 Utilisation de l’application Mémos sur l’ordinateur de bureau ............276 Rubriques connexes .................................................................................278 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 ix Chapitre 13 : Création de notes dans l'application Notes .....................................................................................279 Création d’une note .................................................................................280 Choix des couleurs de l'encre et du papier (arrière-plan) ..............281 Définition d’une alarme ....................................................................283 Affichage et modification d'une note .....................................................285 Suppression d’une note ..........................................................................286 Utilisation de l’application Notes avec l’ordinateur de bureau.............287 Rubriques connexes .................................................................................289 Chapitre 14 : Connexion sans fil à d'autres périphériques........................................................................290 Comment tirer profit de la technologie Bluetooth ? ..............................291 Quels types de connexions puis-je établir ?.................................... 291 Qu'est-ce que la détection de périphérique ? ................................. 292 Saisie des paramètres Bluetooth de base .............................................294 Configuration d'une connexion téléphonique .......................................295 Accès sans fil à la messagerie et au Web ..............................................301 Configuration d'une connexion pour la synchronisation sans fil ........303 Configuration d'une connexion à votre ordinateur de bureau Windows ............................................................................................306 Configuration d'une connexion à un réseau .........................................309 Création de paires autorisées .................................................................311 Configuration des fonctions avancées de Bluetooth ............................314 Stockage des périphériques récemment détectés .........................314 Activation automatique de votre ordinateur de poche ..................315 Rubriques connexes .................................................................................316 Chapitre 15 : Envoi et réception d'e-mails ........................317 Mise à niveau d'un compte de messagerie existant .............................318 À propos des comptes de messagerie ....................................................319 Types de comptes et de connexions ............................................... 319 Utilisation d'un fournisseur de messagerie .................................... 319 Utilisation d'un compte de messagerie d'entreprise ..................... 320 VPN ..................................................................................................... 321 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 x Création d'un compte ...............................................................................323 Configuration des options de base d'un compte ............................324 Paramétrage des options de messagerie avancées .......................329 Test de votre nouveau compte......................................................... 334 Gestion des comptes de messagerie ......................................................334 Modification d'un compte de messagerie .......................................334 Suppression d'un compte de messagerie .......................................335 Sélection d'un service différent pour un compte de messagerie ..................................................................................337 Ajout d'ESMTP à un compte ............................................................339 Téléchargement et lecture d'e-mails .......................................................341 Alternance entre comptes de messagerie .......................................341 Téléchargement des e-mails ............................................................342 Téléchargement automatique du courrier avec notification ......... 344 Programmation du téléchargement automatique ..........................345 Notifications de téléchargement automatique ............................... 346 Réglage des options de notification ................................................347 Visualisation et utilisation de l'écran Rappels ................................ 348 Nouvelles tentatives de téléchargement automatique .................. 350 Problèmes de ressources liés au téléchargement automatique du courrier ................................................................................... 350 Icônes de la Boîte de réception (Reçus) dans l'application VersaMail ..................................................................................... 351 Lecture des e-mails ........................................................................... 352 Réception des messages au format HTML ou texte....................... 353 Personnalisation de la police des messages ...................................355 Envoi d'un e-mail .....................................................................................356 Saisie directe d'une adresse dans le champ A. ..............................359 Saisie d'une adresse à l'aide des Contacts .....................................361 Saisie d'une adresse à l'aide de Smart Addressing .......................362 Création d'une signature personnelle .............................................363 Tentative de renvoi ............................................................................364 Notifications de tentatives de renvoi ............................................... 364 Modification des messages dans la Boîte d'envoi ......................... 365 Icônes de la Boîte d'envoi dans les applications VersaMail .......... 365 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 xi Utilisation des dossiers d'e-mails............................................................366 Visualisation d'un autre dossier .......................................................366 Personnalisation de l'apparence de la liste des messages ............367 Déplacement de messages d'un dossier à un autre .......................370 Création et édition de dossiers de courrier .....................................372 Utilisation des e-mails .............................................................................374 Transfert d'un e-mail .........................................................................374 Suppression d'un message ..............................................................376 Suppression d'anciens messages ....................................................378 Vidage de la corbeille ........................................................................380 Vidage automatique de la corbeille .................................................381 Marquage des messages comme lus ou non lus ...........................383 Utilisation de pièces jointes .....................................................................385 Téléchargement d'une pièce jointe sur votre ordinateur de poche ........................................................................................... 385 Utilisation d'une pièce jointe téléchargée .......................................386 Téléchargement de pièces jointes volumineuses ...........................390 Joindre des fichiers ...........................................................................391 Joindre des photos et des vidéos ....................................................394 Synchronisation des e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau .................................................395 Configuration d'un compte sur votre ordinateur de poche ........... 396 Activation de la synchronisation sur votre ordinateur ...................397 Configuration des options de synchronisation pour votre compte de messagerie ...............................................................399 Paramétrage des options de synchronisation de client de messagerie. .................................................................................402 Configuration de Microsoft Outlook comme programme de messagerie par défaut ................................................................404 Paramétrage des options de synchronisation avancées ................406 Ecrans d'informations sur les comptes ........................................... 410 Raccourcis de conduites VersaMail ................................................. 412 Exclusion d'un ou plusieurs comptes lors de la synchronisation ...........................................................................413 Synchronisation d'un compte .......................................................... 413 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 xii Synchronisation de comptes multiples ........................................... 413 Utilisation de SSL avec la conduite ................................................. 414 Fonctions avancées de l'application VersaMail .....................................414 Configuration des préférences de téléchargement, d'envoi et de suppression pour les e-mails .....................................................415 Ajout ou mise à jour d'un contact directement à partir d'un message .......................................................................................417 Création et utilisation de filtres ........................................................ 418 Activation et désactivation des filtres ..............................................420 Modification ou suppression d'un filtre ..........................................422 Gestion des paramètres de courrier entrant et sortant ..................423 Ajout d'APOP à un compte ...............................................................432 Définition de préférences avancées pour les comptes ..................433 Modification de l'en-tête des e-mails............................................... 435 Copie de sauvegarde des bases de données de messagerie ........436 Synchronisation sans fil des dossiers de courrier IMAP................ 438 Configuration requise pour la synchronisation sans fil d'un dossier IMAP ............................................................................... 438 Activation et désactivation de la synchronisation des dossiers IMAP .............................................................................................439 Synchronisation des dossiers IMAP de l'ordinateur de poche/du serveur de messagerie à partir du menu Options ....................439 Utilisation de dossiers racine ........................................................... 440 Utilisation de SSL (Secure Sockets Layer) ...................................... 440 Rubriques connexes .................................................................................441 Chapitre 16 : Envoi et réception de messages texte ........442 Création et envoi d'un message texte ....................................................443 Réception et affichage d'un message texte ...........................................446 Modification d'un message texte d'essai ..............................................448 Configuration des fonctions de messagerie avancées .........................449 Rubriques connexes .................................................................................451 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 xiii Chapitre 17 : Parcourir le Web............................................452 Accès à une page Web .............................................................................453 Accès à une page Web à l'aide de la barre d'action .......................453 Accès à une page Web à l'aide du champ adresse ........................454 Utilisation d'un mot de passe pour accéder à une page Web .......455 Recherche d'informations sur une page Web .................................456 Accès rapide à une page ..........................................................................457 Suivi d'un lien .................................................................................... 457 Retour à votre page d'accueil ou à une page que vous avez récemment consultée ................................................................. 457 Modification de l'affichage d'une page ..................................................458 Ajout de signets à vos pages favorites ...................................................460 Ajout d’un signet ...............................................................................460 Affichage d'une page enregistrée ou d'un signet ...........................461 Edition des informations relatives à un signet ou à une page enregistrée ...................................................................................462 Organisation de la liste de signets ...................................................464 Internet : déconnexion et connexion.......................................................466 Internet : déconnexion ......................................................................466 Internet : connexion ..........................................................................467 Téléchargement de fichiers et de pages .................................................468 Téléchargement d'un fichier .............................................................468 Enregistrement d'une page Web .....................................................469 Affichage d'un fichier enregistré ......................................................470 Communication avec d'autres utilisateurs .............................................471 Envoi d'un e-mail via un compte de messagerie Internet .............471 Retour à une page Web que vous avez récemment consultée ............472 Modification de vos pages de démarrage et d'accueil ..........................473 Modification de votre page d'accueil ...............................................473 Modification de votre page de démarrage ......................................475 Configuration des options de navigation avancées...............................476 Modification des méthodes de téléchargement d'images .............476 Configuration de remplissage automatique des adresses Web et champs des formulaires .............................................................477 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 xiv Permettre aux sites Web de se souvenir des informations personnelles vous concernant ...................................................479 Configuration des préférences de stockage des pages Web .........480 Configuration des préférences pour l'utilisation d'un serveur proxy ............................................................................................482 Accepter ou non JavaScript .............................................................484 Rubriques connexes .................................................................................485 Chapitre 18 : Composition de numéros de téléphone à partir de votre ordinateur de poche ...................................486 Numérotation ..........................................................................................487 Saisie d'un numéro ...........................................................................487 Recomposition du dernier numéro utilisé .......................................488 Composition d'un numéro à partir de l'Historique des appels .....489 Utilisation des numéros abrégés ............................................................490 Ajout d'un numéro abrégé ...............................................................490 Composition d'un numéro via la fonction de numéro abrégé ......491 Modification d'un numéro abrégé ...................................................492 Rubriques connexes .................................................................................493 Chapitre 19 : Partage d'informations.................................494 Utilisation de la commande Envoyer .....................................................495 Envoi d'informations à partir d'une application à l'aide de la technologie Bluetooth ................................................................495 Transmission d'une catégorie ..........................................................497 Transmission d'une application .......................................................498 Utilisation de la commande Envoyer avec l'application VersaMail® ....................................................................................................... 499 Utilisation de la commande Envoyer avec SMS............................. 499 Transmission par infrarouge ..................................................................500 Transmission d'informations par infrarouge à partir d'une application ...................................................................................500 Transmission d'une catégorie ..........................................................502 Transmission d'une application .......................................................503 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 xv Autres modes de partage des informations ...........................................505 Rubriques connexes .................................................................................506 Chapitre 20 : Gestion de vos dépenses .............................507 Ajout d'une dépense.................................................................................508 Choix des options de devise ....................................................................510 Personnalisation de la liste de sélection Devise .............................510 Prédéfinition du symbole de devise ................................................512 Création d’un symbole de devise .....................................................513 Suppression de dépenses ........................................................................514 Suppression d'une dépense individuelle ........................................514 Suppression d'une catégorie entière de dépenses ........................515 Personnalisation de la liste des dépenses ..............................................516 Utilisation de l’application Dépenses avec l’ordinateur de bureau ......517 Rubriques connexes .................................................................................518 Chapitre 21 : Exécution de calculs .....................................519 Boutons de la calculatrice ........................................................................520 Affichage des derniers calculs ................................................................522 Accès à différentes calculatrices .............................................................523 Rubriques connexes .................................................................................524 Chapitre 22 : Protection de la confidentialité de vos informations .........................................................................525 Choix d'un niveau de sécurité .................................................................526 Marquage d'enregistrements comme personnels .................................527 Configuration du niveau de confidentialité ............................................528 Masquage partiel ou total des entrées personnelles .....................528 Affichage d'une entrée masquée ..................................................... 529 Utilisation d’un mot de passe ..................................................................529 Création d'un mot de passe ..............................................................530 Modification d’un mot de passe .......................................................531 Suppression d’un mot de passe....................................................... 533 Suppression d’un mot de passe oublié ...........................................534 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 xvi Verrouillage de votre ordinateur de poche.............................................536 Verrouillage automatique de votre ordinateur de poche ...............536 Verrouillage manuel de votre ordinateur de poche .......................539 Utilisation de la fonction de déverrouillage rapide................................540 Création d'une combinaison de déverrouillage rapide.................. 540 Suppression de votre combinaison de déverrouillage rapide ...... 542 Cryptage de vos informations .................................................................543 Limiter le nombre de tentatives de saisie de mot de passe ..................546 Rubriques connexes .................................................................................550 Chapitre 23 : Utilisation de catégories pour organiser les informations .........................................................................551 Ajout d’une catégorie ...............................................................................552 Attribution d’un nouveau nom à une catégorie ....................................553 Suppression d’une catégorie ..................................................................554 Intégration d'informations à une catégorie ............................................555 Intégration d'une entrée à une catégorie ........................................555 Intégration d'une application à une catégorie ................................557 Affichage des informations par catégorie .............................................558 Rubriques connexes .................................................................................560 Chapitre 24 : Gestion des paramètres d'horloge..............561 Vérification de la date et de l’heure actuelles.........................................562 Définition de la ville principale ................................................................563 Réglage de la date et de l’heure de la ville principale ....................564 Choix de villes secondaires pour d'autres fuseaux horaires ................566 Modification de la liste des villes ............................................................567 Ajout de villes ....................................................................................567 Suppression d’une ville ....................................................................569 Réglage du réveil ......................................................................................570 Réponse au réveil .............................................................................. 571 Modification de l’affichage de l’horloge .................................................572 Rubriques connexes .................................................................................573 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 xvii Chapitre 25 : Personnalisation de votre ordinateur de poche .....................................................................................574 Personnalisation de votre vue Favoris ...................................................575 Modification de l'image d'arrière-plan dans la vue Favoris ..........575 Modification d'entrées dans Favoris ................................................577 Personnalisation de la vue Applications ................................................579 Meilleure lisibilité de votre écran ............................................................581 Modification des polices de l'écran .................................................581 Réglage de la luminosité de l'écran .................................................583 Modification des couleurs de l'écran ...............................................584 Modification de l'orientation droitier/gaucher de l'écran ..............585 Attribution d'un bouton aux applications fréquemment utilisées .......586 Configuration de la date et l'heure .........................................................588 Sélection d'une ville ..........................................................................588 Réinitialisation de la date et de l'heure ...........................................590 Sélection des formats pour les dates, les heures et les chiffres .........................................................................................592 Personnalisation de la méthode utilisée pour saisir des informations........................................................................................594 Personnalisation de la zone de saisie ..............................................594 Utilisation de la zone d'écriture sur la totalité de l'écran ...............596 Personnalisation des tracés Graffiti 2 ..............................................597 Configuration de raccourcis .............................................................598 Modification des raccourcis ..............................................................600 Résolution des problèmes liés à l'écran tactile ...............................601 Sélection des paramètres de son ...........................................................602 Saisie de vos informations de propriétaire ...........................................603 Economie de la batterie ...........................................................................605 Empêcher votre ordinateur de poche de s'allumer accidentellement .........................................................................605 Sélection de paramètres d'économie d'énergie .............................606 Connexion de votre ordinateur de poche à d'autres périphériques.....608 Modification des paramètres de connexion prédéfinis ..................609 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 xviii Création de vos propres paramètres de connexion .......................611 Connexion de votre ordinateur de poche à un téléphone mobile ..........................................................................................614 Personnalisation des paramètres réseau................................................615 Configuration d'un profil de service ................................................615 Connexion à votre service ................................................................619 Ajout de détails à un profil de service .............................................620 Suppression d’un profil de service ..................................................622 Création de scripts de connexion .....................................................623 Ajout d'applications auxiliaires ........................................................627 Configuration d'un VPN ...........................................................................628 Configuration d'un VPN sur votre ordinateur de poche ................628 Etablissement d'une connexion VPN ...............................................630 Fin d'une connexion VPN .................................................................631 Rubriques connexes .................................................................................632 Chapitre 26 : Développement de votre ordinateur de poche .....................................................................................633 Quels types de cartes d'extension puis-je utiliser ? ...............................634 A quoi servent-elles ? ...............................................................................634 Retrait d'une carte d'extension ...............................................................635 Insertion d'une carte d'extension ...........................................................636 Ouverture d'une application sur une carte d’extension .......................637 Ouverture de fichiers sur une carte d'extension ...................................638 Affichage des informations relatives aux cartes ....................................639 ...................................................................................................................640 Attribution d’un nouveau nom à une carte ...........................................641 Copie d’applications sur une carte d’extension ....................................642 Suppression de toutes les informations d'une carte ............................644 Rubriques connexes .................................................................................645 Chapitre 27 : Maintenance de l’ordinateur de poche ......646 Règles à suivre et choses à éviter ...........................................................646 Règles à suivre................................................................................... 646 Choses à éviter .................................................................................. 647 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 xix Réinitialisation de votre ordinateur de poche ........................................647 Réinitialisation logicielle ................................................................... 647 Réinitialisation matérielle ................................................................. 649 Restauration des informations après une réinitialisation matérielle ............................................................................................651 Rubriques connexes .................................................................................653 Chapitre 28 : Questions fréquentes ..................................654 Configuration ............................................................................................654 Ordinateur de poche.................................................................................656 Navigation .................................................................................................659 Saisie d'informations................................................................................660 Synchronisation ........................................................................................662 Transfert de fichiers/Mode Lecteur .........................................................669 Calendrier ..................................................................................................672 Mémos .......................................................................................................674 Notes..........................................................................................................674 Média .........................................................................................................674 RealPlayer..................................................................................................675 Tâche..........................................................................................................676 Connexion sans fil ....................................................................................676 L'application VersaMail® .........................................................................678 Confidentialité ...........................................................................................682 Partage.......................................................................................................683 Problèmes concernant des applications incompatibles ........................685 Chapitre 29 : Obtenir de l'aide ...........................................688 Ressources d'auto-assistance ..................................................................688 Support technique ....................................................................................689 Informations relatives à la réglementation .......................690 Avis de la FCC ..........................................................................................690 Canada - Industry Canada (IC) ................................................................691 Déclaration de conformité CE .................................................................691 Déclaration de conformité .......................................................................691 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 xx Avertissement relatif aux batteries ........................................................692 Électricité statique, décharges électrostatiques et votre ordinateur de poche palmOne™ ..............................................................................693 Index ......................................................................................696 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 xxi Introduction Ce guide vous expliquera tout ce que vous devez savoir sur votre ordinateur de poche : les tâches que vous accomplirez quotidiennement, les fonctions avancées qui vous permettront d'en tirer le meilleur parti et les tâches qui en feront un outil tout aussi utile qu'amusant. Conseils pour la lecture de ce guide Voici quelques conseils utiles qui vous permettront de consulter ce guide et d'y trouver des informations plus facilement sous Adobe Reader : • Pour faire un zoom sur la page, cliquez sur la loupe , déplacez le curseur (qui s'est transformé en loupe) sur la page et cliquez plusieurs fois. Cliquez sur Vue précédente ( ou , en fonction de la version d'Acrobat Reader dont vous disposez) pour restaurer l'affichage d'origine. • Cliquez sur une entrée de la Table des matières ou de l'Index pour vous rendre directement à la section du guide correspondante. • Si vous utilisez un lien pour vous rendre sur une page de ce guide, cliquez sur Vue précédente ( ou , en fonction de la version d'Acrobat Reader) pour retourner à la page sur laquelle vous étiez lorsque vous avez cliqué sur le lien. • Lorsque vous sélectionnez la(les) page(s) à imprimer, utilisez le numéro de page indiqué au bas de votre écran d'ordinateur, et non le numéro apparaissant sur le document pdf lui-même. Par exemple, pour imprimer la page que vous êtes en train de lire en ce moment, sélectionnez la page 22 (page du fichier) et non la page xxii (page imprimée). Ordinateur de poche Tungsten™ T5 xxii Que contient ce guide ? Les informations contenues dans ce guide incluent des instructions détaillées, des liens vers des références croisées et des barres latérales. Instructions détaillées Vous y trouverez des explications. Recherchez ces indications dans les instructions : Suite Terminé Indication de la fin de la procédure. Vous avez terminé. [ ! ] IMPORTANT Une étape que vous devez suivre, pour éviter une erreur ou même une perte d'informations. [ & ] FACULTATIF Une étape qui pourrait vous être utile. REMARQUE WINDOWS UNIQUEMENT MAC UNIQUEMENT Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Indication signifiant que la procédure continue à la page suivante. Informations ne s'appliquant que dans certains cas ou concernant une étape de la procédure. Une procédure ou un texte qui ne s'applique qu'à une seule plate-forme. Dans la plupart des cas, vous ne verrez qu'un seul titre ; recherchez l'autre dans les sections précédentes ou suivantes. Parfois, vous ne trouverez pas d'équivalent Mac à une procédure ou à un texte Windows ; dans ce cas, cela ne s'applique pas aux utilisateurs Mac. xxiii Liens Les liens apparaissent sous la forme de mots soulignés dans les barres latérales et dans d'autres endroits, tout au long de ce guide. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Dans ce chapitre Liens figurant sur la première page de chaque chapitre. Ils vous conduisent à une section spécifique. Rubriques connexes Liens qui vous conduisent aux autres rubriques de ce guide pour vous permettre de découvrir les autres utilisations possibles d'une application ou d'une fonction. xxiv Barres latérales [ ! ] Avant de commencer Tâches à compléter avant de suivre les étapes indiquées dans une procédure ou un ensemble de procédures. Conseil Suggestion permettant d'optimiser l'utilisation d'une fonction ; raccourci ; pointeur vers une fonction associée. Le saviez-vous ? Fait intéressant concernant le sujet décrit ; peut inclure un lien vers d'autres informations. » Terme clé Terme technique associé au thème étudié. Il peut apparaître dans ce guide ou uniquement sur votre ordinateur de poche. Assistance Pointeur vers un site Web où vous pourrez trouver de l'aide si vous rencontrez des problèmes avec une fonction spécifique ou avec votre ordinateur de poche. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 xxv CHAPITRE 1 Configuration de votre ordinateur de poche et de votre ordinateur de bureau Dans ce chapitre Que contient la boîte ? Configuration système Etape 1 : Chargement de votre ordinateur de poche Etape 2 : Première mise sous tension de votre ordinateur de poche Etape 3 : Installation du logiciel Etape 4 : Connexion de votre ordinateur de poche à votre ordinateur de bureau Passage à une autre application de bureau Utilisation de profils d'utilisateurs Rubriques connexes Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Félicitations ! Vous venez d'acquérir un nouvel ordinateur de poche palmOne™ Tungsten™ T5 ! Vous allez découvrir un grand nombre de choses sur l'ordinateur de poche qui vont vous aider à la fois à mieux gérer votre vie et à vous amuser. Alors que vous vous familiariserez avec l'ordinateur de poche, vous personnaliserez probablement les paramètres et les applications en fonction de vos propres besoins. Votre ordinateur de poche vous procurera sans doute plusieurs années de satisfaction et seules quatre étapes simples sont nécessaires pour le rendre opérationnel. Avantages • Commencer à utiliser immédiatement votre ordinateur de poche • Etablir un lien entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau • Configurer votre ordinateur de poche afin d'optimiser son utilisation 1 CHAPITRE 1 Configuration de votre ordinateur de poche et de votre ordinateur de bureau Que contient la boîte ? » Terme clé Logiciel Palm Desktop Logiciel qui vous permet d'entrer, de mettre à jour, de consulter et de synchroniser les informations sur votre ordinateur de bureau. Câble de synchronisation USB Couvercle de protection amovible Chargeur secteur Ordinateur de poche Tungsten™ T5 de palmOne CD d'installation du logiciel Configuration système Le CD d'installation contient le logiciel Palm® Desktop ainsi que d'autres applications nécessaires pour configurer et utiliser votre ordinateur de poche. Pour utiliser ce logiciel, votre ordinateur de bureau doit disposer de la configuration suivante : WINDOWS UNIQUEMENT • Un PC avec un processeur Pentium II ou supérieur et l'un des systèmes d’exploitation suivants : • Windows 2000 (des droits d’administrateur sont nécessaires pour installer le logiciel Palm Desktop) • Windows XP (des droits d’administrateur sont nécessaires pour installer le logiciel Palm Desktop) • Internet Explorer 5 ou version ultérieure Ordinateur de poche Tungsten™ T5 2 CHAPITRE 1 Configuration de votre ordinateur de poche et de votre ordinateur de bureau • 32 mégaoctets (Mo) de RAM disponible (64 Mo recommandés) • 170 Mo d'espace disque disponible • Un port USB disponible • Câble de synchronisation USB (inclus avec votre ordinateur de poche) • Lecteur CD-ROM ou DVD pour l'installation du logiciel Palm Desktop à partir du CD fourni avec l'ordinateur de poche ; vous pouvez également télécharger ce logiciel sur notre site Web à l'adresse suivante : www.palmOne.com/intl/support REMARQUE Le logiciel Palm Desktop téléchargé à partir du site Web palmOne ne comporte pas les logiciels supplémentaires fournis sur le CD. MAC UNIQUEMENT • Macintosh ou ordinateur compatible avec processeur PowerPC • Mac OS X, version 10.2 ou 10.3 (requiert des droits d’administrateur pour installer le logiciel Palm Desktop) • 128 Mo de RAM totale • 190 Mo d'espace disque disponible • Résolution de l'écran de 800 x 600 ou supérieure • Un port USB disponible Ordinateur de poche Tungsten™ T5 3 CHAPITRE 1 Configuration de votre ordinateur de poche et de votre ordinateur de bureau • Câble de synchronisation USB (inclus avec votre ordinateur de poche) • Lecteur CD-ROM ou DVD pour l'installation du logiciel Palm Desktop à partir du CD fourni avec l'ordinateur de poche ; vous pouvez également télécharger ce logiciel sur notre site Web à l'adresse suivante : www.palmOne.com/intl/support REMARQUE Le logiciel Palm Desktop téléchargé à partir du site Web palmOne ne comporte pas les logiciels supplémentaires fournis sur le CD. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 4 CHAPITRE 1 Configuration de votre ordinateur de poche et de votre ordinateur de bureau Etape 1 : Chargement de votre ordinateur de poche [ ! ] Avant de commencer Si vous procédez à la mise à niveau d'un autre périphérique Palm Powered, synchronisez votre ancien ordinateur de poche avec votre ancien logiciel de bureau. Conseil Après le chargement initial, rechargez votre ordinateur de poche tous les jours pendant au moins une demi-heure. 0 1 Connectez votre ordinateur de poche : a. Branchez le câble USB à votre ordinateur de poche et à un port USB au dos de votre ordinateur de bureau. b. Branchez le chargeur secteur sur le multi-connecteur du câble de synchronisation et sur une prise électrique. 2 Laissez votre ordinateur de poche en charge pendant trois heures. Assurez-vous que la charge est terminée avant de passer à l'étape 2. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 5 CHAPITRE 1 Configuration de votre ordinateur de poche et de votre ordinateur de bureau Ce que vous devez savoir sur la batterie de votre ordinateur de poche Pendant le chargement de la batterie, prenez quelques instants pour vous familiariser avec son fonctionnement : • Si, à l'écran, une alerte vous indique que la batterie est faible, rechargez votre ordinateur de poche. Si votre ordinateur de poche ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur le bouton marche/ arrêt, rechargez-le immédiatement. REMARQUE La mémoire de votre ordinateur de poche est conçue pour enregistrer vos informations même si la batterie est déchargée au point que vous ne pouvez plus allumer votre ordinateur de poche. Lorsque vous rechargez votre ordinateur de poche, toutes les informations existantes enregistrées dans la mémoire du programme et sur le lecteur interne devraient s'afficher. • Prolongez la durée de vie de la batterie en effectuant l’une des opérations suivantes : • Réglez la luminosité de l'écran • Réduisez la valeur du paramètre Auto-arrêt. • Empêchez votre ordinateur de poche de s'allumer accidentellement • Arrêtez la lecture de la musique ou de la vidéo lorsque vous n'en avez pas besoin • Répondez aux alertes ou annulez-les rapidement • Désactivez la fonction Bluetooth® lorsque vous ne l'utilisez pas • Limitez l'utilisation de l’emplacement pour carte d’extension Ordinateur de poche Tungsten™ T5 6 CHAPITRE 1 Configuration de votre ordinateur de poche et de votre ordinateur de bureau Etape 2 : Première mise sous tension de votre ordinateur de poche [ ! ] Avant de commencer Assurez-vous que l'ordinateur de poche est totalement rechargé, tel que décrit dans la procédure ci-avant. 0 1 Débranchez le câble de synchronisation USB de votre ordinateur de poche. Stylet Bouton marche/arrêt Conseil Après avoir paramétré votre ordinateur de poche, accédez à la Visite guidée et suivez le didacticiel se trouvant sur le CD pour apprendre les bases. 2 Appuyez sur le bouton marche/arrêt. 3 Faites glisser le stylet hors de son emplacement. 4 Tenez-le comme s’il s’agissait d’un stylo et suivez les instructions affichées à l’écran pour configurer votre ordinateur de poche. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 7 CHAPITRE 1 Configuration de votre ordinateur de poche et de votre ordinateur de bureau Le saviez-vous ? Lorsque vous procédez à une mise à niveau, il est inutile de supprimer l'ancienne version du logiciel Palm Desktop. Lorsque vous installez la nouvelle version, toutes vos informations y sont automatiquement transférées. Etape 3 : Installation du logiciel Conseil Suivez le didacticiel interactif du CD pour apprendre à créer un rendez-vous, à configurer les fonctions de votre ordinateur de poche afin qu'il prenne en charge les photos ainsi que la vidéo, la musique et bien plus encore. Le saviez-vous ? Les responsables informatiques peuvent configurer un profil s'ils souhaitent installer le même ensemble d'informations sur plusieurs ordinateurs de poche. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 0 1 Insérez le CD dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur. REMARQUE Sur un ordinateur sous Windows 2000/XP ou Mac OS X, des droits d’administrateurs sont nécessaires pour installer le logiciel Palm Desktop. 2 WINDOWS UNIQUEMENT Suivez les instructions affichées à l'écran. Si vous procédez à une mise à niveau, sélectionnez le nom d'utilisateur que vous aviez attribué à votre ancien ordinateur de poche. MAC UNIQUEMENT Double-cliquez sur l'icône du CD puis sur palmOneSoftware.pkg. Terminé Pendant l'installation, vous êtes invité à connecter votre ordinateur de bureau à votre ordinateur de poche. Reportez-vous à l'étape 4. 8 CHAPITRE 1 Conseil Si la boîte de dialogue Sélectionner l'utilisateur apparaît lors de la synchronisation, sélectionnez le nom d'utilisateur de l'ordinateur de poche que vous souhaitez synchroniser, puis cliquez sur OK. » Terme clé Application tierce Un programme logiciel fonctionnant sur un périphérique Palm Powered, mais n'étant pas créé ni pris en charge par palmOne, Inc. Conseil Si vous rencontrez des problèmes avec votre nouvel ordinateur de poche après une synchronisation, vous devrez peut-être mettre vos applications tierces à jour. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Configuration de votre ordinateur de poche et de votre ordinateur de bureau Etape 4 : Connexion de votre ordinateur de poche à votre ordinateur de bureau Lors de cette étape, vous connectez votre ordinateur de poche à votre ordinateur de bureau et procédez à une première synchronisation. La synchronisation constitue tout simplement l'action de mettre à jour automatiquement des informations saisies sur un périphérique (votre ordinateur de poche ou votre ordinateur de bureau) sur un autre périphérique. [ ! ] IMPORTANT N'oubliez pas de synchroniser les informations de votre ordinateur de poche au moins une fois par jour, afin de disposer en permanence d'une copie de sauvegarde récente sur votre ordinateur de bureau. 0 1 Connectez votre ordinateur de poche à votre ordinateur : a. Branchez le câble de synchronisation USB à un port USB au dos de votre ordinateur de bureau. b. Raccordez le câble à votre ordinateur de poche. Suite 9 CHAPITRE 1 Configuration de votre ordinateur de poche et de votre ordinateur de bureau 2 3 Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer l’ordinateur de poche. Suivez les instructions affichées à l'écran. Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau en utilisant le bouton HotSync du câble de synchronisation USB. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 10 CHAPITRE 1 Configuration de votre ordinateur de poche et de votre ordinateur de bureau Passage à une autre application de bureau WINDOWS UNIQUEMENT [ ! ] Avant de commencer Pour passer à Outlook, il faut que vous ayez terminé l'installation du CD et choisi le logiciel Palm Desktop comme application de bureau pour la synchronisation. Vous pouvez choisir Outlook comme logiciel de synchronisation pour les Contacts, le Calendrier, les Tâches et les Mémos lors de l'installation. Pendant l'installation du CD, vous avez choisi une application de bureau pour procéder aux synchronisations avec votre ordinateur de poche. Il est possible que vous ayez alors choisi le logiciel Palm Desktop. Mais si Microsoft Outlook comporte déjà tous vos contacts, rendez-vous, tâches et notes, vous pouvez modifier votre méthode de synchronisation de façon à ce que l'ordinateur de poche se synchronise plutôt avec Outlook. Vous pouvez également passer de Microsoft Outlook au logiciel Palm Desktop. REMARQUE Si vous choisissez de procéder à la synchronisation avec Microsoft Outlook, les informations contenues dans les applications Contacts, Calendrier, Tâches et Mémos sont synchronisées avec ce logiciel. Vous pouvez également configurer l'application VersaMail® pour qu'elle soit synchronisée avec Outlook. Les autres informations, telles que les photos et les notes, sont quant à elles synchronisées avec le logiciel Palm Desktop. 0 1 Insérez le CD dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur. 2 Sélectionnez Changez votre méthode de synchronisation. 3 Suivez les instructions à l'écran pour le logiciel de bureau à utiliser. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 11 CHAPITRE 1 Configuration de votre ordinateur de poche et de votre ordinateur de bureau Utilisation de profils d'utilisateurs [ ! ] IMPORTANT Seuls les responsables informatiques peuvent avoir besoin de profils d'utilisateurs pour leur société. Si vous n'êtes pas responsable informatique, vous pouvez ignorer cette section. Prenons une société commerciale voulant distribuer une vingtaine d’ordinateurs de poche qui disposent d’une liste téléphonique, d’une série de mémos et de plusieurs applications clés communes. Un profil utilisateur peut être créé pour installer ces informations avant de distribuer les ordinateurs de poche aux employés. Lorsque ceux-ci procèdent à une première synchronisation, ces informations communes deviennent partie intégrante de leurs informations spécifiques. Un profil utilisateur vous permet d’installer les mêmes informations sur plusieurs ordinateurs de poche avant de personnaliser chaque ordinateur de poche avec un nom d’utilisateur unique et des informations spécifiques à cet utilisateur. Un ordinateur de poche sur lequel un profil utilisateur est installé peut être confié à n’importe quel utilisateur, car il n’a pas encore été identifié par un nom d’utilisateur unique. Lorsque le nouvel utilisateur procède à une première synchronisation, il donne à l'ordinateur de poche un nom d'utilisateur unique. REMARQUE Les ordinateurs de poche synchronisés avec un profil utilisateur doivent être de nouveaux ordinateurs de poche n’ayant jamais été synchronisés ou des ordinateurs de poche dont le nom d’utilisateur et les informations ont été supprimés par une réinitialisation matérielle. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 12 CHAPITRE 1 Configuration de votre ordinateur de poche et de votre ordinateur de bureau Création d’un profil utilisateur WINDOWS UNIQUEMENT Le saviez-vous ? Gagnez du temps en utilisant la fonction d'importation pour ajouter rapidement des informations à un profil. 0 1 Ouvrez l'écran Nouveau profil : a. Ouvrez le logiciel Palm Desktop. b. Dans le menu Outils, sélectionnez Utilisateurs. c. Cliquez sur Profils, puis sur Nouveau. 2 3 Entrez le nom du profil (il doit être unique), puis cliquez deux fois sur OK. Sélectionnez le profil dans la liste Utilisateurs et créez les informations du profil dans le logiciel Palm Desktop. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 13 CHAPITRE 1 Configuration de votre ordinateur de poche et de votre ordinateur de bureau MAC UNIQUEMENT 0 1 Ouvrez l'écran Nouveau profil : a. Ouvrez le logiciel Palm Desktop. b. Dans le menu déroulant Utilisateur, sélectionnez Modifier les utilisateurs. c. Cliquez sur Nouveau profil. 2 Créez le profil : a. Entrez le nom du profil (il doit être unique), puis cliquez sur OK. b. Fermez la fenêtre Utilisateurs. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 14 CHAPITRE 1 Configuration de votre ordinateur de poche et de votre ordinateur de bureau 3 4 Sélectionnez le profil dans le menu déroulant Utilisateur et créez les informations de ce profil dans le logiciel Palm Desktop. Définissez les paramètres des conduites du profil : a. Dans le menu HotSync, sélectionnez Paramètres des conduites. b. Sélectionnez les paramètres de conduite du profil. Terminé Synchronisation avec un profil utilisateur WINDOWS UNIQUEMENT 0 1 Commencez la synchronisation : a. Connectez le câble de synchronisation USB au port USB situé au dos de votre ordinateur, puis branchez l'autre extrémité dans le multi-connecteur de votre ordinateur de poche. b. Appuyez sur le bouton HotSync situé sur le câble de synchronisation USB. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 15 CHAPITRE 1 Configuration de votre ordinateur de poche et de votre ordinateur de bureau 2 Transférez les informations de profil : a. Cliquez sur Profils. b. Sélectionnez le profil à charger dans l’ordinateur de poche, puis cliquez sur OK. c. Cliquez sur Oui. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Lors de votre prochaine synchronisation de cet ordinateur de poche, le logiciel Palm Desktop vous demandera de lui affecter un nom d'utilisateur. 16 CHAPITRE 1 Configuration de votre ordinateur de poche et de votre ordinateur de bureau MAC UNIQUEMENT 0 1 Commencez la synchronisation : a. Connectez le câble de synchronisation USB au port USB situé au dos de votre ordinateur, puis branchez l'autre extrémité dans le multi-connecteur de votre ordinateur de poche. b. Appuyez sur le bouton HotSync situé sur le câble de synchronisation USB. 2 Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Sélectionnez le profil à charger dans l’ordinateur de poche, puis cliquez sur OK. Lors de votre prochaine synchronisation de cet ordinateur de poche, le logiciel Palm Desktop vous demandera de lui affecter un nom d'utilisateur. 17 CHAPITRE 1 Configuration de votre ordinateur de poche et de votre ordinateur de bureau Rubriques connexes Assistance Si vous rencontrez des problèmes avec la configuration ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/ support/. Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes : Gestion des données • Synchronisation de votre ordinateur de poche avec le logiciel Palm Desktop ou Microsoft Outlook sur votre ordinateur de bureau • Synchronisation sans fil grâce à la technologie Bluetooth équipant votre ordinateur de poche • Utilisation du réseau de votre entreprise pour synchroniser les données • Sélection des applications à synchroniser • Transfert d'informations sur votre ordinateur de poche à partir d'une source extérieure (fichier contenant une liste des numéros de téléphone de votre société, par exemple) • Ajout d'applications à votre ordinateur de poche • Installation de logiciels supplémentaires à partir du CD-ROM • Suppression d'applications de votre ordinateur de poche • Affichage des informations relatives aux applications Personnalisation • Réglage de l'affichage • Réduction de la valeur du paramètre Auto-arrêt • Empêcher votre ordinateur de poche de s'allumer accidentellement Questions fréquentes Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Réponses aux questions fréquemment posées au sujet de la configuration 18 CHAPITRE 2 Bases Dans ce chapitre Emplacement des commandes sur votre ordinateur de poche Utilisation de la barre d'état Rotation de l’écran Qu'y a-t-il à l'écran ? Applications livrées avec votre ordinateur de poche Applications du CD-ROM Rubriques connexes Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Que vous vous trouviez au travail, chez vous ou en déplacement, vous allez vite comprendre pourquoi les ordinateurs de poche sont également appelés assistants numériques personnels. Comme tout bon assistant personnel qui se respecte, votre ordinateur de poche vous aide à gérer votre planning, vos contacts professionnels et personnels ainsi que votre liste de tâches à effectuer. Outre sa fonction organisationnelle, il vous aide en plus à rester productif. En effet, vous pouvez à tout moment accéder à vos fichiers, dossiers et documents importants et les emmener partout avec vous. Il vous permet également d'être connecté en permanence au Web et à votre messagerie - pour envoyer des e-mails et des messages texte - grâce à un accès sans fil. Enfin, l'heure de la détente venue, il se transforme en un outil polyvalent, capable d'afficher des photos numériques et des vidéos, de lire de la musique ou des jeux, etc. Avantages • Le lecteur flash interne d'une capacité de stockage de 160 Mo vous permet d'emporter des fichiers et dossiers pour travailler en déplacement • Gain de temps et meilleure organisation • Faible encombrement • Protection des données • Permet de garder le contact grâce à la connectivité sans fil 19 CHAPITRE 2 Bases Emplacement des commandes sur votre ordinateur de poche Commandes du panneau frontal Navigateur multidirectionnel Écran Favoris Fichiers Calendrier Boutons de raccourci Écran Contacts Affiche les applications et les informations contenues dans l'ordinateur de poche. L'écran est tactile. Affichez la zone de saisie en appuyant sur l'icône de saisie de la barre d'état. Utilisez la zone de saisie pour entrer des informations à l'aide de l'écriture Graffiti® 2 ou du clavier logiciel. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 20 CHAPITRE 2 Bases Navigateur multidirectionnel Permet de vous déplacer sur l'écran et de sélectionner les informations à afficher. Boutons de raccourci Allument votre ordinateur de poche et ouvrent les applications Favoris, Calendrier, Contacts ou Fichiers. Commandes du panneau supérieur et du panneau latéral » Terme clé IR Abréviation d'infrarouge. La transmission utilise une technologie infrarouge pour envoyer des informations entre deux ports IR se trouvant à une faible distance l'un de l'autre. Le saviez-vous ? La transmission vous permet de partager rapidement des rendezvous, des adresses, des numéros de téléphone, etc. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Port IR Stylet Emplacement pour carte d'extension Bouton marche/arrêt Prise casque Port IR Transmet des informations entre les ordinateurs de poche et d'autres appareils équipés d'un port IR. Emplacement pour carte d'extension Permet d'insérer des cartes d'extension (vendues séparément) pour réaliser des copies de sauvegarde et ajouter de la mémoire, des applications et des accessoires à votre ordinateur de poche. 21 CHAPITRE 2 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Bases Bouton marche/ arrêt Permet d'allumer ou d'éteindre votre ordinateur de poche et d'activer le Verrouillage clavier (s'il est actif). Prise casque Permet de relier un casque stéréo standard 3,5 mm (vendu séparément) à l'ordinateur de poche pour vous permettre d'écouter de la musique et d'utiliser des applications audio. Stylet Permet de saisir des informations sur votre ordinateur de poche en appuyant dessus ou en utilisant l'écriture. Pour utiliser le stylet, retirez-le de son emplacement et tenez-le comme un crayon ou un stylo. Vous pouvez vous servir de vos doigts à la place du stylet, mais n'utilisez pas vos ongles, un vrai crayon ou tout autre objet pointu pour toucher l'écran. 22 CHAPITRE 2 Bases Commandes du panneau arrière » Terme clé USB Acronyme de Universal Serial Bus, soit le type de connecteur ou de câble couramment utilisé pour connecter des accessoires à un ordinateur. Radio Bluetooth® (interne) Haut-parleur Connecteur AC (appartenant au multi-connecteur) Multi-connecteur Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Bouton de réinitialisation Haut-parleur Permet d’écouter de la musique, les alarmes et les sons du système et des jeux. Bouton de réinitialisation Réinitialise votre ordinateur de poche s'il ne répond plus. Multi-connecteur Permet de connecter un câble de synchronisation USB (inclus) ou une station de synchronisation (vendue séparément) à votre ordinateur de poche de façon à pouvoir synchroniser ou échanger des informations. Permet également de connecter le chargeur CA à votre ordinateur de poche — directement sur le connecteur ou via le câble de synchronisation USB — pour le charger. Radio Bluetooth (interne) Permet à votre ordinateur de poche de se connecter à d'autres appareils utilisant la communication Bluetooth. 23 CHAPITRE 2 Bases Conseil Utilisez la boîte de dialogue Chercher pour localiser des informations spécifiques sur la mémoire de votre ordinateur de poche, comme par exemple un nom ou un numéro de téléphone. Utilisation de la barre d'état Le saviez-vous ? L'icône Infos système affiche l'heure actuelle sur la barre d'état. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 La barre d'état située au bas de l'écran de l'ordinateur de poche vous permet d'accéder à des outils très utiles. Elle est disponible dans toutes les applications. Accueil Chercher Menu Infos système Alerte Commandes Bluetooth Ecriture plein écran Rotation de l’écran Saisie 0 Accueil Sélectionnez une fois pour ouvrir l'application Favoris, deux fois pour ouvrir Applications. Chercher Sélectionnez pour ouvrir la boîte de dialogue Chercher. Menu Sélectionnez pour ouvrir le menu de l'écran actuel. Infos système Sélectionnez pour ouvrir la boîte de dialogue Infos système. Cette boîte de dialogue affiche la date et l'heure, la mémoire disponible, le niveau de la batterie et vous permet de régler la luminosité de l'écran ainsi que les sons du système. Alerte Sélectionnez pour afficher des écrans de rappel. Commandes Bluetooth Sélectionnez pour afficher la boîte de dialogue Bluetooth, qui vous permet d'activer ou de désactiver cette fonctionnalité et de vous connecter à un autre appareil Bluetooth. Ecriture plein écran Sélectionnez pour activer et désactiver l'écriture plein écran. 24 CHAPITRE 2 Bases Rotation de l’écran Sélectionnez pour passer de la vue portrait à la vue paysage et viceversa. Saisie Sélectionnez pour masquer/afficher la zone de saisie. Sélectionnez et maintenez enfoncé pour afficher le menu de sélection de la zone de saisie. Rotation de l’écran Le saviez-vous ? En mode paysage, vous pouvez choisir de faire pivoter l'écran vers la droite ou la gauche. Vous pouvez alterner entre les vues portrait et paysage en appuyant sur Rotation de l'écran dans la barre d'état. La vue paysage est particulièrement utile pour afficher des feuilles de calculs, des e-mails, des pages Web et des photos. Rotation de l’écran Ordinateur de poche Tungsten™ T5 25 CHAPITRE 2 Bases Qu'y a-t-il à l'écran ? Conseil Vous pouvez sélectionner une zone de saisie qui n'affiche pas les icônes des applications. Conseil Si vous utilisez souvent une autre application, personnalisez la zone de saisie pour afficher l'icône de cette application. Appuyez et maintenez enfoncée l'icône de l'une des quatre applications, puis sélectionnez la nouvelle application dans la liste. L'icône de la nouvelle application remplace alors l'icône de l'application sur laquelle vous avez appuyée. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Votre ordinateur de poche dispose de nombreuses fonctions qui facilitent son utilisation. Elles incluent notamment la zone de saisie et les éléments communs qui s'affichent dans chaque application. Une fois que vous savez les utiliser dans une application donnée, vous pouvez aisément le faire dans toutes les autres. Zone de saisie La zone de saisie s'affiche par défaut. Pour la masquer, appuyez sur Saisie dans la barre d'état. Appuyez de nouveau sur Saisie , pour faire réapparaître la zone de saisie. Appuyez sur les icônes de la zone de saisie pour ouvrir les applications suivantes : Icône Notes Icône Calculatrice Icône Mémos Icône Tâches Icône du clavier Icône du clavier alphabétique numérique Icônes des applications : Notes, Mémos, Calculatrice, Tâches Ouvre l'application correspondante. Icône du clavier alphabétique Ouvre le clavier alphabétique. Icône du clavier numérique Ouvre le clavier numérique. 26 CHAPITRE 2 Bases REMARQUE Vous ne pouvez pas afficher la zone de saisie dans la vue principale Favoris. En revanche, si vous effectuez une tâche, comme ajouter ou supprimer un favori, vous pouvez alors afficher la zone de saisie. Commandes d'applications » Terme clé Curseur La zone fixe de la barre de défilement. Le curseur se déplace pour indiquer l'emplacement relatif dans l'entrée ou dans la liste. Conseil Vous pouvez également utiliser le Navigateur pour sélectionner un élément dans une liste de sélection ainsi que des boutons de commande. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Flèches précédent/suivant Icône Conseils Zone de saisie Barre de défilement Liste de sélection Case Bouton de commande Flèches précédent/ suivant Appuyez sur la flèche gauche ou droite pour afficher l’entrée précédente ou suivante et la flèche haut ou bas pour afficher l'écran d’informations précédent ou suivant. Barre de défilement Faites glisser le curseur ou appuyez sur la flèche vers le haut ou le bas pour faire défiler l’affichage ligne par ligne. Pour revenir à l'écran précédent, appuyez sur la barre de défilement juste au-dessus du curseur. Pour passer à l'écran suivant, appuyez sur la barre de défilement juste sous le curseur. Bouton de commande Appuyez sur un bouton, tel que OK, Annuler ou Détails pour exécuter une commande ou pour ouvrir une boîte de dialogue. Les boutons de commande s’affichent au bas des boîtes de dialogue et des écrans d’application. Icône Conseils Appuyez sur l'icône Conseils pour afficher des raccourcis ainsi que d'autres informations pratiques relatives à l'écran en cours. Une fois que vous avez fini de lire le conseil, sélectionnez Terminé. 27 CHAPITRE 2 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Bases Zone de saisie Appuyez sur une zone de saisie afin d'ouvrir une boîte de dialogue vous permettant d'entrer des informations pour ce champ. Liste de sélection Appuyez sur la flèche pour afficher une liste proposant plusieurs choix, puis sélectionnez un élément de la liste. Case Cochez ou décochez une case pour la sélectionner ou la désélectionner. Lorsqu'une case est cochée, l'option correspondante est sélectionnée et active. Lorsqu’une case n’est pas cochée, l’option correspondante est désélectionnée et inactive. 28 CHAPITRE 2 Bases Applications livrées avec votre ordinateur de poche Conseil Vous n'arrivez pas à trouver certaines applications ? Appuyez deux fois sur le bouton Accueil pour afficher toutes les applications dans la vue Applications. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Votre ordinateur de poche est livré avec de nombreuses applications installées et prêtes à l’emploi. 0 Favoris Permet de personnaliser votre liste d'applications, de fichiers et de dossiers préférés pour faciliter et accélérer leur ouverture. Fichiers Permet d'afficher, d'organiser et d'ouvrir des fichiers et dossiers sur le lecteur flash interne de votre ordinateur de poche. Calendrier Permet de gérer toutes les catégories de votre emploi du temps, des déjeuners ponctuels entre amis aux événements périodiques, comme les réunions hebdomadaires ou les jours fériés. Vous pouvez même utiliser des couleurs pour distinguer les différentes catégories de votre planning. Contacts Permet d'enregistrer des noms et des adresses, des numéros de téléphone, des adresses e-mail et des URL de sites Web — permet même d'ajouter une alarme pour vous rappeler un anniversaire ou bien la photo d'un contact. Documents Permet de créer, d'afficher et de modifier des fichiers Word et Excel. Permet d'afficher et de travailler sur des fichiers PowerPoint. palmOne™ Média Permet de visionner et de classer les photos et vidéos. RealPlayer® Permet d'emporter de la musique, de créer des listes de diffusion et d'écouter de la musique sur votre ordinateur de poche. Cette application est accompagnée d'une application de bureau que vous pouvez installer à partir du CD (Windows uniquement). Les utilisateurs de Mac et Windows peuvent utiliser RealPlayer sur l'ordinateur de poche. Bluetooth® Permet de configurer des connexions sans fil à un téléphone mobile, à un réseau ou à un ordinateur pour envoyer et recevoir des informations. 29 CHAPITRE 2 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Bases VersaMail® Permet d'envoyer, de recevoir et de gérer des e-mails sans fil grâce à la technologie Bluetooth équipant votre ordinateur de poche ou en procédant à une synchronisation avec votre ordinateur de bureau Windows. Web Permet de parcourir vos sites préférés sur le Web via la technologie Bluetooth intégrée à votre ordinateur de poche. SMS Permet d'envoyer et de recevoir des messages SMS grâce à la technologie Bluetooth équipant votre ordinateur de poche. Tâches Permet de gérer votre liste de tâches à accomplir. Entrez les tâches à effectuer, définissez les priorités, configurez des alarmes, puis surveillez vos échéances. Mémos Permet d'entrer des informations diverses (notes de réunion, listes de livres à lire, de films à voir, recettes, etc.). Notes Permet de prendre des notes directement sur l’écran en utilisant votre écriture manuscrite ou à l'aide de croquis. Addit™ Permet de découvrir, tester et acheter des logiciels conçus pour votre ordinateur de poche (Windows uniquement et accès Internet requis). Calculatrice Permet de réaliser des calculs mathématiques de base, comme par exemple diviser l'addition dans un restaurant. Visite guidée Permet de vous familiariser avec votre ordinateur de poche et la saisie d'informations. Info carte Permet d'afficher les informations concernant le lecteur interne de l'ordinateur de poche et la carte d'extension insérée dans l'emplacement prévu sur ce dernier. Composeur Permet de composer des numéros de téléphone à partir de votre ordinateur de poche. Dépenses Permet de gérer vos frais professionnels ou de déplacement et d'imprimer des notes de frais après synchronisation de votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau. 30 CHAPITRE 2 Bases HotSync® Permet de synchroniser les informations se trouvant sur votre ordinateur de poche avec celles de votre ordinateur de bureau. Préférences Permettent de personnaliser les sons, les couleurs, la sécurité, etc. de votre ordinateur de poche. Horloge universelle Permet de régler l'heure de votre ville de résidence et de deux autres endroits et de régler une alarme de réveil. Mode Lecteur Permet de connecter votre ordinateur de poche en tant que lecteur USB amovible à un Mac ou à un ordinateur Windows sur lequel le logiciel Tungsten T5 n'est pas installé. Permet d'ouvrir des fichiers stockés sur votre ordinateur et de déplacer, copier et gérer des fichiers entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau. Applications du CD-ROM Conseil Pour apprendre à installer le logiciel de bureau à partir du CD-ROM, consultez Etape 3 : Installation du logiciel. Le CD d'installation des logiciels Tungsten™ T5 comprend le logiciel de bureau pour votre ordinateur de bureau ainsi que des logiciels supplémentaires pour votre ordinateur de poche. Conseil Pour apprendre à installer les logiciels supplémentaires sur l'ordinateur de poche à partir du CD-ROM, consultez Installation des logiciels supplémentaires à partir du CD. Les logiciels supplémentaires vous permettent de développer l'utilisation de votre ordinateur de poche. Lors de la configuration de votre ordinateur de poche, vous pouvez installer certaines (ou l'intégralité) de ces applications. Vous pouvez aussi installer ces applications à tout moment après la configuration de votre ordinateur de poche. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Le logiciel Palm Desktop vous permet d'utiliser votre ordinateur pour afficher, saisir et gérer des informations pour la plupart des applications hébergées sur votre ordinateur de poche. Veillez à installer le logiciel de bureau pour pouvoir effectuer des copies de sauvegarde des informations de votre ordinateur de poche sur votre ordinateur de bureau. 31 CHAPITRE 2 Bases Le CD d'installation contient les logiciels suivants : 0 Conseil Après avoir installé une application et apprécié son utilité, n'oubliez pas de l'ajouter à vos Favoris. Le saviez-vous ? Vous pouvez classer les applications par catégories. Certaines applications sont automatiquement attribuées à une catégorie lorsqu'elles sont installées ; d'autres sont répertoriées sous la catégorie Non classé. Toutes les applications apparaissent dans la catégorie Toutes de la vue Applications. Attribuez une application à une catégorie dans Applications en sélectionnant Catégorie dans le menu App. Sélectionnez la liste de sélection adjacente au nom de l'application, puis choisissez une catégorie. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Logiciel Palm Desktop Permet d'afficher, de saisir, de gérer et d'effectuer des copies de sauvegarde d'informations des applications Calendrier, Contacts, Tâches, Mémos et Dépenses sur votre ordinateur de bureau. Vous pouvez aussi afficher, gérer et sauvegarder des informations pour les applications Notes et Média (Dépenses et Média s'appliquent uniquement à Windows). Lorsque vous synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau, les informations sont mises à jour sur les deux périphériques. Cette application s'installe automatiquement lors du processus initial d'installation du CD-ROM. REMARQUE Lors de l'installation à partir du CD (Windows uniquement), vous pouvez choisir de synchroniser votre ordinateur de poche avec Microsoft Outlook sur votre ordinateur. Dans ce cas, les informations contenues dans les applications Contacts, Calendrier, Tâches et Mémos sont synchronisées avec Outlook. Les informations provenant des applications Dépenses, Notes et Média sont synchronisées avec le logiciel Palm Desktop. Installation rapide palmOne (Windows uniquement) Permet d'installer des applications de votre ordinateur Windows sur votre ordinateur de poche ou sur une carte d'extension insérée dans l'emplacement pour carte de votre ordinateur de poche. Cette application s'installe automatiquement lors du processus initial d'installation du CD-ROM. Droplet Envoyer à l'ordinateur de poche (Mac uniquement) Permet d'installer des applications et de transférer des fichiers de votre Mac sur votre ordinateur de poche ou sur une carte d'extension insérée dans l'emplacement pour carte de votre ordinateur de poche. Cette application s'installe automatiquement lors du processus initial d'installation du CD-ROM. 32 CHAPITRE 2 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Bases Transfert de fichiers palmOne (Windows uniquement) Permet d'installer des applications et de transférer des fichiers et dossiers de votre ordinateur Windows sur le lecteur flash interne de votre ordinateur de poche ou sur une carte d'extension. Cette application s'installe automatiquement lors du processus initial d'installation du CD-ROM. Guide d'initiation Conservez le Guide d'initiation et consultez-le sur votre ordinateur de poche. Vous pouvez également installer ce fichier sur votre ordinateur de poche pour l'avoir toujours sous la main ; il s'installe automatiquement dans le fichier d'aide de Palm Desktop lors du processus initial d'installation à partir du CD-ROM. Lien AudiblePlayer Permet d'écouter des journaux, des livres audio, des programmes radio, d'apprendre des langues, etc. (Windows uniquement ; le téléchargement requiert une connexion Internet, des frais supplémentaires peuvent s'appliquer). Application de bureau RealPlayer Compagnon de bureau (Windows uniquement) de l'application RealPlayer installée sur votre ordinateur de poche. Permet de convertir des CD en fichiers MP3 pour permettre leur lecture sur votre ordinateur de poche. Les utilisateurs de Mac et Windows peuvent utiliser RealPlayer sur l'ordinateur de poche. Lien Windows Media Player/Direct X Fonctionne avec l'application de bureau palmOne Média. Média requiert Direct X pour préparer la diffusion de vidéos sur votre ordinateur de poche. Média requiert Windows Media Player pour diffuser des vidéos qui ont été converties pour être visualisées sur votre ordinateur de poche. Si Windows Media Player ou Direct X n'est pas installé sur votre ordinateur, téléchargez ces applications à l'aide de ce lien. (Windows uniquement ; le téléchargement requiert une connexion à Internet, des frais supplémentaires peuvent s'appliquer.) 33 CHAPITRE 2 Bases QuickTime Fonctionne avec l'application de bureau palmOne Média. Est requis pour convertir le format de certaines vidéos de façon à ce qu'elles puissent être visualisées sur votre ordinateur de poche. REMARQUE QuickTime est uniquement inclus sur le CD pour Windows. Sur Mac, QuickTime est inclus à OS X. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Lien Technologies Java Permet d'accéder à un plus grand nombre de logiciels et de fonctionnalités en téléchargeant WebSphere Everyplace Micro Environment pour exécuter Java (J2ME) sur votre ordinateur de poche. (Le téléchargement nécessite une connexion Internet). Handmark Solitaire Des heures de divertissement avec ce jeu de solitaire. Adobe Reader pour Palm OS Permet, après une simple conversion, de visualiser des fichiers PDF adaptés à l'écran de votre ordinateur de poche. eReader Permet d'acheter et de télécharger des livres électroniques sur le Web et de les lire en tout lieu et à tout moment ! Logiciel client VPN Permet de créer une connexion sans fil sécurisée à votre réseau d'entreprise afin d'envoyer et de recevoir des messages électroniques, d'accéder à l'intranet d'entreprise en toute sécurité, etc. (Le téléchargement requiert une connexion à Internet, des frais supplémentaires s'appliquent.) Didacticiel Permet de se familiariser avec les fonctions les plus courantes de votre ordinateur de poche. Le didacticiel comprend une visite guidée de votre ordinateur de poche ainsi que des instructions détaillées. Vous pouvez le lancer à partir du CD. 34 CHAPITRE 2 Bases Rubriques connexes Assistance Si vous rencontrez des problèmes avec votre ordinateur de poche, rendezvous sur www.palmOne.com/intl/ support. Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes : Configuration Installation du logiciel Palm Desktop à partir du CD-ROM Saisie d'informations • Saisie d'informations au moyen de l'écriture Graffiti 2 et raccourcis • Saisie d'informations à l'aide des claviers alphabétique et numérique Navigation • Ouverture d'applications et utilisation de menus • Recherche d’informations Gestion des données • Synchronisation de votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau • Utilisation de Transfert de fichiers et du mode Lecteur pour gérer des informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau • Installation de logiciels supplémentaires à partir du CD-ROM Partage • Transmission d'informations et d'applications à d'autres périphériques Palm Powered • Envoi d'informations et d'applications à d'autres périphériques Bluetooth à l'aide de la technologie Bluetooth équipant votre ordinateur de poche Horloge universelle Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Affichage de la date et de l’heure actuelles 35 CHAPITRE 2 Bases Personnalisation • Configuration de la date et de l’heure actuelles • Réglable de la luminosité de l'affichage • Empêcher votre ordinateur de poche de s'allumer accidentellement Maintenance • Conseils d’entretien • Réinitialisation de votre ordinateur de poche Questions fréquentes Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Réponses aux questions fréquemment posées au sujet de votre ordinateur de poche 36 CHAPITRE 3 Navigation dans les applications Dans ce chapitre Ouverture des applications Utilisation du Navigateur multidirectionnel Utilisation des menus Recherche d’informations Rubriques connexes Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Vous êtes-vous déjà rendu dans une nouvelle ville et vous êtes-vous senti quelque peu perdu avant de vous rendre compte que les rues numérotées allaient du nord au sud et les avenues d'est en ouest ? Apprendre à naviguer dans votre ordinateur de poche est un processus similaire. La plupart des applications Palm OS® utilisent le même ensemble de commandes. Une fois ces commandes standard assimilées, vous pourrez naviguer sans carte à travers la ville. Avantages • Recherche et ouverture rapides d'applications • Accès à des fonctions supplémentaires avec menus • Navigation dans les applications avec une seule main à l'aide du Navigateur multidirectionnel • Recherche d'informations dans toutes les applications à l'aide de la fonction Rechercher 37 CHAPITRE 3 Navigation dans les applications Ouverture des applications Conseil Appuyez sur Accueil une fois pour ouvrir Favoris ; appuyez deux fois pour ouvrir Applications. Alternez entre les vues Favoris et Applications en appuyant sur Accueil. Vous pouvez ouvrir des applications à partir de la vue Favoris ou Applications ou à l'aide de l'application Fichiers. Le saviez-vous ? Vous pouvez utiliser votre photo préférée comme arrière-plan pour votre vue Favoris ou Applications. La vue Favoris peut contenir jusqu'à 32 éléments et comprend des applications, des fichiers spécifiques et des dossiers (et même des liens Internet). Certains éléments sont inclus par défaut dans la vue Favoris, mais vous pouvez personnaliser la liste en fonction de vos préférences. REMARQUE Certaines applications sont répertoriées différemment dans les vues Favoris et Applications. Par exemple, l'entrée Photos et vidéos dans Favoris ouvre l'application Média qui apparaît sous ce nom dans la vue Applications. Les icônes des applications sont identiques dans Favoris et Applications. Utilisation de Favoris Pour accéder à un élément dans Favoris, appuyez sur le bouton Accueil et faites votre choix dans la liste. Appuyez sur les flèches Droite ou Gauche du Navigateur multidirectionnel ou sélectionnez les boutons dans le coin supérieur droit de l'écran pour passer d'une page à l'autre. Conseil Personnalisez Favoris pour afficher les dossiers, par exemple un dossier de projet auquel vous accédez fréquemment. Sélectionnez ce dossier afin de visualiser son contenu. Boutons Accueil Ordinateur de poche Tungsten™ T5 38 CHAPITRE 3 Navigation dans les applications Utilisation d’Applications Conseil Vous pouvez personnaliser le bouton Accueil de sorte à ouvrir la vue Applications en appuyant une seule fois et la vue Favoris en appuyant deux fois. La vue Applications affiche toutes les applications installées sur votre ordinateur de poche. Utilisez la liste de sélection des catégories dans le coin supérieur droit de l'écran pour afficher les applications par catégorie ou pour toutes les afficher. Cette liste vous permet également d'afficher le contenu du lecteur flash interne de votre ordinateur de poche ou d'une carte d'extension si une telle carte est insérée dans l'emplacement prévu à cet effet. Pour accéder à un élément dans Applications, appuyez sur le bouton Accueil sélectionnez une icône. Le saviez-vous ? Vous pouvez également ouvrir des applications à l'aide des boutons de raccourci situés sur le panneau avant de votre ordinateur de poche. Conseil Si aucun élément n'est sélectionné, appuyez sur les flèches Droite ou Gauche du Navigateur multidirectionnel pour faire défiler les catégories d'applications. deux fois et Liste de sélection des catégories Accueil Le saviez-vous ? La vue Applications comporte une icône permettant d'ouvrir la vue Favoris qui elle-même contient une entrée permettant d'ouvrir Applications. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 39 CHAPITRE 3 Navigation dans les applications Utilisation de Fichiers Conseil Vous pouvez également ouvrir Fichiers en sélectionnant cette application dans la vue Applications. Conseil Si une carte d'extension a été insérée (vendue séparément) dans l'emplacement prévu à cet effet sur votre ordinateur de poche, sélectionnez l'icône représentant cette carte dans la vue Fichiers pour afficher son contenu. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 L'application Fichiers vous permet d'ouvrir, d'afficher et de parcourir facilement les fichiers et dossiers présents sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche ou sur une carte d'extension insérée dans celui-ci. Pour ouvrir Fichiers, appuyez sur le bouton Fichiers ordinateur de poche. situé sur le panneau avant de votre Icône de carte Fichiers 40 CHAPITRE 3 Navigation dans les applications Le saviez-vous ? Lorsque vous sélectionnez un fichier dans la vue Fichiers, il s'ouvre automatiquement dans l'application correspondante sur votre ordinateur de poche. Si l'application mère pour ce fichier n'est pas installée, vous en serez averti par un bip sonore. Naviguez dans Fichiers de l'une des manières suivantes : Conseil Maintenez le stylet sur un fichier ou un dossier pour ouvrir un menu des actions que vous pouvez effectuer sur cet élément, comme par exemple copier, supprimer, etc. • Sélectionnez un fichier ou dossier pour l'ouvrir. Le fichier s'ouvre dans l'application correspondante, par exemple, Documents pour les fichiers Word, Excel ou PowerPoint. Dossier parent Liste de sélection des dossiers Dossier de niveau supérieur Sélectionnez le dossier REMARQUE Si votre ordinateur de poche comporte une application permettant d'ouvrir un fichier, une icône spécifique à ce fichier apparaît à gauche de son nom dans la liste Fichiers. En revanche, si une icône générique apparaît à gauche du nom d'un fichier, vous ne pourrez pas ouvrir ce fichier sur votre ordinateur de poche. • Sélectionnez l'icône Dossier parent dossiers. pour remonter d'un niveau dans l'arborescence de • Sélectionnez la liste de sélection en haut de l'écran des fichiers pour accéder au dossier de premier niveau et à ses sous-dossiers. • Sélectionnez le dossier de premier niveau dans l'écran des fichiers pour remonter d'un niveau dans l'arborescence des dossiers. REMARQUE Fichiers affiche toujours les quatre dossiers suivants en haut de la liste des dossiers : Applications, Documents, Musique et Photos & Vidéos. Placez vos applications et fichiers dans les dossiers appropriés de façon à les retrouver facilement. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 41 CHAPITRE 3 Navigation dans les applications Utilisation des fichiers et des dossiers L'application Fichiers vous permet d'utiliser des fichiers et des dossiers. Vous pouvez par exemple créer, copier, transmettre, supprimer des fichiers et dossiers, etc. Vous ne pouvez vous servir que d'un fichier ou d'un dossier à la fois. 0 1 Ouvrez Fichiers. 2 Accédez au fichier ou au dossier voulu. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 42 CHAPITRE 3 Le saviez-vous ? Si vous sélectionnez Ouvrir avec, seules les applications pouvant ouvrir le fichier que vous avez sélectionné s'affichent. Vous pouvez désigner comme application par défaut l'application que vous avez sélectionnée pour ouvrir ce type de fichier. Conseil Vous pouvez également mettre en surbrillance un fichier ou un dossier et appuyer sur la flèche Droite du Navigateur pour ouvrir le menu des tâches. Navigation dans les applications 3 Utilisez le fichier ou le dossier : a. Appuyez sur le nom du fichier et maintenez le stylet enfoncé pour ouvrir le menu vous permettant d'effectuer les tâches suivantes : Ouvrir avec Permet de sélectionner l'application à utiliser pour ouvrir un fichier. Renommer Permet de renommer l'élément sélectionné. Détails Permet d'afficher les détails, tels que le nom et l'extension des fichiers, leur emplacement sur le lecteur interne ou la carte d'extension, la date à laquelle ils ont été modifiés pour la dernière fois et leur taille (uniquement pour les fichiers). Cochez la case permettant de mettre l'élément sélectionné en lecture seule afin d'empêcher qu'il ne soit modifié par un utilisateur. Vous pouvez renommer ou supprimer un fichier ou un dossier directement dans la boîte de dialogue Détails. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 43 CHAPITRE 3 Le saviez-vous ? Si vous sélectionnez Supprimer, un message vous demande de confirmer la suppression du fichier ou dossier. Navigation dans les applications Suite Copier Permet de copier l'élément sélectionné à un autre emplacement du lecteur interne ou de la carte d'extension. Déplacer Permet de déplacer l'élément sélectionné à un autre emplacement du lecteur interne ou de la carte d'extension. Supprimer Permet de supprimer le fichier ou le dossier actuel. Transmettre Permet de transmettre le fichier ou le dossier. Envoyer Permet d'envoyer le fichier ou le dossier actuel, soit à l'aide de la technologie sans fil Bluetooth® qui équipe votre ordinateur de poche, soit en tant que pièce jointe à un message texte ou e-mail. b. Sélectionnez la tâche que vous voulez effectuer sur le fichier ou le dossier et suivez les instructions affichées à l'écran. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 44 CHAPITRE 3 Navigation dans les applications Tri des fichiers Vous pouvez trier les fichiers et les dossiers par icône, par nom, par date ou par taille. 0 1 Ouvrez Fichiers. 2 Sélectionnez les options de tri : Affichage du tri Sélectionnez la colonne à partir de laquelle vous voulez effectuer le tri. En partant de la gauche de l'écran, les colonnes sont icône, nom et taille/date. Tri par nom Tri par icône Tri par date ou taille Trier par ordre croissant ou décroissant Sélectionnez la colonne appropriée pour trier par ordre croissant ou décroissant. Basculer entre le tri par date ou par taille Appuyez sur la colonne la plus à droite et maintenez celle-ci sélectionnée jusqu'à ce que l'en-tête voulu apparaisse. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 45 CHAPITRE 3 Navigation dans les applications Ouverture de fichiers et dossiers au sein d'une application Le saviez-vous ? Si vous avez recours à une commande pour ouvrir un fichier directement dans une application, seuls les fichiers pouvant être ouverts par cette application sont affichés. Par exemple, dans RealPlayer, seuls les fichiers musicaux, tels que les fichiers MP3 ou RMJ sont affichés. Conseil Servez-vous du stylet pour appuyer sur les icônes dans la zone de saisie ou sur la barre d'état. Certaines applications, comme Documents, palmOne Média et RealPlayer pour palmOne, vous permettent d'ouvrir un fichier ou un dossier directement. Chaque application affiche automatiquement les fichiers se trouvant dans le dossier approprié du lecteur interne de votre ordinateur de poche. Par exemple, lorsque vous ouvrez l'application RealPlayer, les fichiers présents dans le dossier Musique du lecteur interne s'affichent. Vous pouvez également rechercher les fichiers se trouvant ailleurs sur le lecteur. Reportez-vous aux chapitres sur les applications pour de plus amples informations sur l'ouverture de fichiers. Passage d’une application à une autre Vous pouvez à tout moment passer d’une application à une autre. Il vous suffit d'appuyer sur Accueil et de sélectionner une icône dans Favoris ou Applications, ou d'appuyer sur un bouton de raccourci. Votre ordinateur de poche enregistre automatiquement le travail en cours et passe à l'autre application. Utilisation du Navigateur multidirectionnel Le Navigateur multidirectionnel, situé au bas du panneau frontal, vous permet d'accéder aux informations rapidement d'une seule main, sans l'aide du stylet. Pour utiliser le Navigateur, appuyez vers le haut, le bas, la droite, la gauche ou au centre. Le Navigateur remplit diverses fonctions, selon l'écran sur lequel vous vous trouvez. Haut Centre Gauche Droite Bas Ordinateur de poche Tungsten™ T5 46 CHAPITRE 3 Navigation dans les applications Navigation dans la vue Favoris Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Droite ou gauche Affiche la page suivante/précédente des favoris. Haut ou bas Passe au favori suivant ou précédent en fonction de la direction. Centre Ouvre l'élément sélectionné. 47 CHAPITRE 3 Navigation dans les applications Navigation dans la vue Applications Haut ou bas Passe à la page suivante ou précédente des applications. Droite ou gauche Passe à la catégorie d'applications suivante/ précédente. Centre Insère la surbrillance de sélection. Lorsque la surbrillance de sélection est active : Catégorie Haut, bas, droite ou gauche Passe à l'élément suivant ou précédent en fonction de la direction. Centre Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Ouvre l'élément sélectionné. 48 CHAPITRE 3 Navigation dans les applications Navigation dans les écrans de liste Dans les écrans de listes, le Navigateur vous permet de sélectionner diverses entrées (notes, mémos, contacts, photos) et de vous déplacer d'une entrée à l'autre. Haut ou bas Fait défiler un écran d'entrées complet, si rien n'est en surbrillance. Maintenez le bouton enfoncé pour accélérer la vitesse de défilement. Centre Insère la surbrillance de sélection. Lorsque la surbrillance de sélection est active : Haut ou bas suivante. Centre Passe à l'entrée précédente/ Affiche l'entrée sélectionnée. Gauche Supprime la surbrillance de sélection. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 49 CHAPITRE 3 Navigation dans les applications Navigation dans les écrans de saisie Dans les écrans de saisie, utilisez le Navigateur multidirectionnel pour faire défiler l'entrée sélectionnée ou passer d'une entrée à l'autre. Haut, bas, droite Passe à l'élément suivant ou précédent en ou gauche fonction de la direction. S'il n'y a aucune entrée vers le haut, le bouton Haut fait défiler l'écran vers la gauche. Inversement, s'il n'y a aucune entrée vers la gauche, le bouton Gauche fait défiler l'écran vers le haut. S'il n'y a aucune entrée vers le bas, le bouton Bas fait défiler l'écran vers la droite. S'il n'y a aucune entrée vers la droite, le bouton Droite fait défiler l'écran vers le bas. Sur certains écrans de saisie, le bouton Gauche permet de mettre en surbrillance le bouton le plus à gauche au bas de l'écran. Centre Insère ou supprime la surbrillance de sélection. Si un bouton est en surbrillance, active ce bouton. Navigation dans les boîtes de dialogue Des boîtes de dialogue s'affichent lorsque vous sélectionnez un bouton ou une option qui requiert des indications supplémentaires de votre part. Servez-vous du Navigateur dans les boîtes de dialogue pour sélectionner un bouton ou des éléments, tels que des cases et des listes de sélection. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 50 CHAPITRE 3 Navigation dans les applications Haut, bas, droite Met en surbrillance l'élément suivant dans ou gauche la boîte de dialogue (liste de sélection, case, bouton) en fonction de la direction. Centre • Si une case est en surbrillance : coche ou décoche la case. • Si une liste de sélection est en surbrillance : ouvre la liste de sélection. Lorsqu'une liste de sélection est ouverte : Haut ou bas suivante. Liste de sélection Bouton avec surbrillance Case Passe à l'entrée précédente/ Centre Sélectionne l'entrée en surbrillance. • Si un bouton est en surbrillance : active le bouton et ferme la boîte de dialogue. [ ! ] IMPORTANT Lisez attentivement le contenu des boîtes de dialogue. Appuyer sur un bouton tel que OK ou Oui peut annuler une action ou supprimer des informations. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 51 CHAPITRE 3 Navigation dans les applications Navigation dans les menus Après avoir ouvert les menus, vous pouvez utiliser le Navigateur pour passer d'un élément de menu à un autre et sélectionner des éléments : Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Haut ou bas Permet de naviguer dans la liste de menus sélectionnée. Droite ou gauche Passe au menu suivant/précédent de la barre de menus. Centre Sélectionne l'élément de menu en surbrillance. 52 CHAPITRE 3 Navigation dans les applications Utilisation des menus Conseil Vous pouvez également appuyer sur le nom d'une application dans le coin supérieur gauche de l'écran pour ouvrir les menus de votre ordinateur de poche. Lorsque les menus sont ouverts, vous pouvez utiliser le Navigateur pour sélectionner des menus et des éléments de menus. Les menus vous permettent d'accéder à des fonctions et paramètres supplémentaires. Leur uniformité dans toutes les applications leur confère en outre une grande convivialité. 0 1 Ouvrez une application. 2 Appuyez sur Menu Nom de l'application dans la barre d'état. Menu Élément de menu 3 Sélectionnez un titre de menu, puis un élément de menu. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 53 CHAPITRE 3 Navigation dans les applications Utilisation du tracé de commande Conseil Le mode de commande ne restant actif que quelques secondes, vous devez rapidement écrire le raccourci de menu ou appuyer sur une icône de la barre d'outils de commande. La plupart des éléments de menus disposent également d'un raccourci de menu identique aux raccourcis clavier utilisés sur les ordinateurs de bureau. Le raccourci de menu apparaît à droite de l'élément de menu. Pour utiliser un raccourci de menu, tracez tout d'abord la commande Graffiti 2 à gauche de la zone de saisie ou du plein écran, puis écrivez la lettre de raccourci. Par exemple, pour choisir la commande Coller du menu Edition, utilisez le tracé de commande approprié, suivi de la lettre « p ». Vous n'avez pas besoin d'ouvrir un menu pour utiliser le tracé de commande. Tracé de commande Eléments de menus Raccourcis de menus REMARQUE Lorsque vous utilisez le tracé de commande, la barre d’outils de commande s'affiche. Pour plus d’informations sur l'utilisation de la barre d’outils de commande, reportezvous à la section suivante. Utilisation de la barre d’outils de commande La barre d’outils de commande contient les icônes correspondant à l’écran affiché. A titre d'exemple, les icônes Couper, Copier et Coller s'affichent lorsque du texte est sélectionné. Si aucun texte n'est sélectionné, les icônes Transmettre, Annuler et Supprimer peuvent s'afficher. Pour utiliser la barre d’outils de commande, servez-vous du tracé de commande pour afficher la barre d'outils, puis appuyez sur une icône pour sélectionner la commande. Tracé de commande Couper Copier Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Coller Transmettre Annuler Supprimer 54 CHAPITRE 3 Navigation dans les applications Recherche d’informations Conseil Si vous sélectionnez du texte dans une application avant d’appuyer sur le bouton Chercher, ce texte apparaît automatiquement dans la boîte de dialogue Chercher. Quelle que soit l'application ouverte, vous pouvez utiliser la fonction Chercher pour rechercher, dans la mémoire programme de votre ordinateur de poche, des mots ou des phrases dans le nom d'un fichier ou dans un fichier. Cette fonction recherche également les mots qui apparaissent uniquement au début du nom d'un fichier (et non à l'intérieur d'un fichier) sur le lecteur interne ou la carte d'extension de votre ordinateur de poche. Seuls les mots commençant par le texte saisi sont affichés. Cette commande ne tient pas compte des majuscules. A titre d'exemple, la recherche du mot « plan » affichera « planète » mais pas « aquaplane ». Et si vous recherchez le nom « dupont », la recherche affichera également « Dupont ». 0 Conseil Ouvrez une application avant d'appuyer sur Chercher pour afficher les résultats obtenus dans cette application au début de la liste des résultats. 1 Appuyez sur Chercher 2 Saisissez le texte recherché, puis sélectionnez OK. sur la barre d'état. Conseil Vous souhaitez arrêter la recherche ? Appuyez sur Arrêter à tout moment pendant une recherche. Pour la reprendre, appuyez sur le bouton Suivant. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 55 CHAPITRE 3 Le saviez-vous ? Si vous sélectionnez un résultat qui correspond à un fichier situé sur le lecteur interne ou sur une carte d'extension, l'application Fichiers s'ouvre et affiche le fichier correspondant. Sélectionnez le nom du fichier pour l'ouvrir. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Navigation dans les applications 3 Sélectionnez le texte à consulter. Terminé 56 CHAPITRE 3 Navigation dans les applications Rubriques connexes Assistance Si vous rencontrez des problèmes avec votre ordinateur de poche, rendezvous sur www.palmOne.com/intl/ support. Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes : Bases • Emplacement des commandes sur votre ordinateur de poche • Découverte des logiciels intégrés à votre ordinateur de poche et des logiciels supplémentaires fournis sur le CD-ROM • Familiarisation avec la zone de saisie et les commandes à l'écran des applications Saisie d'informations • Saisie d'informations au moyen de l'écriture Graffiti 2 et raccourcis • Saisie des informations de contact dans d'autres applications Partage • Transmission d'informations et d'applications à d'autres périphériques Palm Powered • Envoi d'informations et d'applications à d'autres périphériques Bluetooth® à l'aide de la technologie Bluetooth équipant votre ordinateur de poche Confidentialité Protection de la confidentialité des informations en activant les options de sécurité Catégories Création de catégories et organisation de vos applications et informations Gestion des données • Ajout et suppression d'applications sur votre ordinateur de poche • Affichage des informations relatives aux applications Personnalisation • Utilisation d'une photo comme arrière-plan de votre écran Accueil • Affichage de la vue Applications sous forme de liste Ordinateur de poche Tungsten™ T5 57 CHAPITRE 3 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Navigation dans les applications Maintenance Conseils d’entretien Questions fréquentes Réponses aux questions fréquemment posées au sujet de votre ordinateur de poche et de ses applications 58 CHAPITRE 4 Saisie d'informations sur votre ordinateur de poche Dans ce chapitre Comment puis-je saisir des informations sur mon ordinateur de poche ? Saisie d'informations au moyen de l'écriture Graffiti 2 Saisie d'informations à l'aide du clavier logiciel Saisie d'informations de l'application Contacts dans une autre application Modification d'informations Rubriques connexes Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Une réunion avec le professeur de votre fille, un nouveau restaurant à ajouter à votre liste de contacts... Il vous faut ces informations sur votre ordinateur de poche. Plusieurs méthodes vous permettent de le faire. En fonction de la quantité d'informations à entrer, choisissez celle qui correspond le mieux à la situation. Avantages • Permet de saisir rapidement des informations importantes • Permet de choisir la méthode la plus adaptée à votre situation 59 CHAPITRE 4 Saisie d'informations sur votre ordinateur de poche Comment puis-je saisir des informations sur mon ordinateur de poche ? • Écriture Graffiti® 2 • Utilisation du clavier logiciel • Utilisation de la fonction Recherche n° tél • Notes Les méthodes les plus courantes sont l'écriture Graffiti 2 et l'utilisation du clavier logiciel. REMARQUE Vous pouvez également saisir des informations sur votre ordinateur de bureau et les transférer de ce dernier sur votre ordinateur de poche et inversement, afin de les gérer à votre guise. Vous pouvez en outre envoyer des informations à d'autres périphériques ou en recevoir de ceux-ci grâce à la transmission IR ou à la technologie sans fil Bluetooth® qui équipe votre ordinateur de poche. Saisie d'informations au moyen de l'écriture Graffiti 2 Vous pouvez saisir des informations directement sur votre ordinateur de poche à l’aide de l’écriture Graffiti 2. L’écriture Graffiti 2 comporte tous les caractères d’un clavier standard. La saisie de ces caractères sur votre ordinateur de poche ressemble beaucoup à la façon dont vous écrivez naturellement des lettres, des chiffres et des symboles. Au lieu d'utiliser du papier et un crayon, vous vous servez du stylet et de la zone de saisie sur votre ordinateur de poche. Il suffit de quelques minutes pour apprendre à utiliser l'écriture Graffiti 2. Ecriture dans la zone de saisie de Graffiti 2 Vous pouvez écrire des caractères Graffiti 2 dans la zone de saisie ou bien activer l'écriture plein écran et écrire partout où vous voulez sur l'écran. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 60 CHAPITRE 4 Saisie d'informations sur votre ordinateur de poche Conseil Sélectionnez l'icône du haut pour ouvrir le clavier logiciel. Votre ordinateur de poche dispose de deux zones de saisie différentes pour vous permettre de saisir des caractères Graffiti 2. Pour ouvrir celles-ci, appuyez sur Saisie sur la barre d'état, puis sélectionnez l'icône de la zone de saisie que vous voulez. Chiffres Sélectionnez l'icône du milieu Majuscules Lettres minuscules Chiffres Sélectionnez l'icône du bas Ligne de chevauchement des lettres majuscules Lettres minuscules Dans l'affichage choisi de la zone de saisie, écrivez les lettres minuscules, les lettres majuscules et les chiffres dans les parties indiquées. Si vous écrivez des caractères au mauvais endroit, ceux-ci ne seront pas reconnus correctement et des caractères incorrects s'inscriront. Utilisation de l'écriture plein écran Lorsque l'écriture plein écran est activée, vous pouvez écrire où vous voulez sur l'écran. Par contre, lorsque l'écriture plein écran est désactivée, vous devez tracer les caractères dans la zone de saisie de Graffiti 2 pour que l'ordinateur de poche les reconnaisse. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 61 CHAPITRE 4 Saisie d'informations sur votre ordinateur de poche Conseil Vous pouvez faire apparaître les tracés Graffiti 2 en tant que caractères blancs dans la zone de saisie. Vous pouvez écrire des lettres ou des caractères dans les zones suivantes : Partie gauche de l'écran Partie droite de l'écran Ecrivez des lettres ou des caractères affectés à la zone de saisie abc. Ecrivez des chiffres ou des caractères affectés à la zone de saisie 123. Milieu de d'écran chevauchant la ligne de séparation imaginaire entre les parties gauche et droite Ecrivez des lettres majuscules. REMARQUE Si juste après avoir écrit un caractère, vous appuyez rapidement sur l'écran, l'ordinateur de poche interprète cette action comme la saisie d'un point. Attendez une seconde avant d'appuyer sur des boutons ou placez-y le curseur de façon à ce que l'action ne soit pas interprétée comme un point. Activez et désactivez l'écriture plein écran en appuyant sur Ecriture plein écran d'état. dans la barre Ecrivez les lettres majuscules au milieu Ecrivez les lettres à gauche Ecrivez les chiffres à droite Ecriture plein écran Ordinateur de poche Tungsten™ T5 62 CHAPITRE 4 Saisie d'informations sur votre ordinateur de poche Ecriture de caractères Graffiti 2 0 Le saviez-vous ? L’écriture Graffiti 2 met automatiquement la première lettre d’un nouvel enregistrement ou d’une nouvelle phrase en majuscule. 1 2 3 4 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Ouvrez une application que vous utilisez pour saisir des informations, comme l'application Calendrier, par exemple. Appuyez sur l’écran à l’endroit où vous voulez insérer le caractère. Placez le stylet dans la partie appropriée de la zone de saisie, si elle est sélectionnée, ou dans la partie appropriée de l'écran, si l'écriture plein écran est activée. Tracez les caractères en suivant les indications des tableaux qui suivent ces instructions. Commencez toujours le tracé au gros point. 5 Relevez le stylet de l’écran lorsque le tracé est terminé. Terminé Lorsque vous relevez le stylet, votre ordinateur de poche reconnaît immédiatement le tracé et affiche la lettre correspondante sur l’écran, au niveau du point d’insertion. 63 CHAPITRE 4 Saisie d'informations sur votre ordinateur de poche Pour bien utiliser l'écriture Graffiti 2 Lorsque vous vous servez de l'écriture Graffiti 2, gardez les conseils ci-dessous à l'esprit : Le saviez-vous ? Les caractères Graffiti 2 réalisés à l'aide de deux tracés sont reconnus après le second tracé. Effectuez le second tracé juste après le premier pour que le caractère correct soit reconnu. Le saviez-vous ? Tracez les majuscules de la même façon que les minuscules. C'est l'endroit où vous les tracez qui change. Conseil Votre ordinateur de poche comporte des tableaux affichant tous les caractères Graffiti 2, les raccourcis et les commandes. Personnalisez votre ordinateur de poche de façon à afficher ces caractères en traçant une ligne de bas en haut sur l'écran. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 • Tracez les caractères en suivant exactement les indications des tableaux qui suivent ces instructions. Ne tracez pas le point. Il est là uniquement pour vous indiquer où vous devez commencer votre tracé. • La zone d’écriture Graffiti 2 est divisée en deux parties. Tracez les lettres en minuscule à gauche, les chiffres à droite et les lettres en majuscule au milieu. • Ecrivez à vitesse normale, sans incliner votre écriture. • Appuyez fermement. • Tracez de gros caractères. Si vous avez déjà utilisé l'écriture Graffiti sur un périphérique Palm Powered plus ancien, vous n'aurez aucun mal à vous familiariser avec l'écriture Graffiti 2. Les caractères sont tracés de la même façon, à l'exception du i, du t, du k et du chiffre 4. Ces lettres requièrent désormais deux tracés, comme vous le faites lorsque vous utilisez du papier et un crayon. Autre point : vous n'avez plus besoin d'utiliser la bascule de ponctuation pour les signes de ponctuation fréquents (points, virgules ou arobases). Il vous suffit de tracer ces caractères à l'endroit approprié dans la zone de saisie pour que votre ordinateur de poche les reconnaisse immédiatement. 64 CHAPITRE 4 Saisie d'informations sur votre ordinateur de poche Alphabet Graffiti 2 Conseil Vous pouvez sélectionner des méthodes différentes pour le tracé de certains caractères Graffiti 2. Choisissez celle qui vous paraît la plus simple à utiliser. Conseil Personnalisez votre ordinateur de poche de façon à pouvoir utiliser la totalité de l'écran pour la saisie de caractères Graffiti 2, et non uniquement la zone de saisie. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 0 Tracez les lettres minuscules Graffiti 2 du côté GAUCHE et les lettres majuscules au MILIEU de la zone de saisie Lettre Tracé Lettre Tracé Lettre Tracé Lettre A B C D E V G H I J K L L N O P Q R SD Ma U V Me X Y Z Tracé 65 CHAPITRE 4 Saisie d'informations sur votre ordinateur de poche Chiffres Graffiti 2 0 Tracez les chiffres sur le côté DROIT de la zone de saisie Chiffre Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Tracé Chiffre 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tracé 66 CHAPITRE 4 Saisie d'informations sur votre ordinateur de poche Signes de ponctuation Graffiti 2 0 Tracez ces signes de ponctuation sur le côté GAUCHE de la zone de saisie Signe Tracé Signe Point . Signe et commercial & Virgule , Retour chariot Apostrophe ‘ Arobase @ Espace Guillemets “ Point d’interrogation ? Tabulation Tracé Point d’exclamation ! 0 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 67 CHAPITRE 4 Saisie d'informations sur votre ordinateur de poche 0 Tracez ces signes de ponctuation sur le côté DROIT de la zone de saisie Signe Tracé Signe Point . Barre oblique inversée \ Virgule , Barre oblique / Tilde ñ Parenthèse ouvrante ( Tiret - Parenthèse fermante ) Plus + Egal = Tracé Astérisque * Ordinateur de poche Tungsten™ T5 68 CHAPITRE 4 Saisie d'informations sur votre ordinateur de poche Caractères accentués Graffiti 2 Pour les caractères accentués, tracez la lettre sur le côté gauche de la zone de saisie, puis tracez l'accent du côté droit. Conseil Dans la plupart des applications, vous pouvez obtenir de l'aide concernant le tracé des caractères Graffiti 2. Ouvrez le menu Edition et sélectionnez Aide Graffiti 2. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 0 Tracez ces accents sur le côté DROIT de la zone de saisie Accent Tracé Accent Aigu á Tréma ä Grave à Circonflexe â Tilde ã Anneau å Tracé 69 CHAPITRE 4 Saisie d'informations sur votre ordinateur de poche Gestes Graffiti 2 0 Tracez les gestes du côté GAUCHE ou au milieu de la zone de saisie Geste Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Tracé Geste Couper Coller Copier Annuler Tracé 70 CHAPITRE 4 Saisie d'informations sur votre ordinateur de poche Symboles et autres caractères spéciaux Graffiti 2 Vous pouvez tracer les symboles et autres caractères spéciaux des deux côtés de la zone de saisie, à l’aide du tracé Bascule de ponctuation : 0 0 Conseil Si vous tracez par erreur la bascule de ponctuation, vous pouvez la saisir de nouveau pour l'annuler, ou attendre quelques instants ; elle disparaîtra automatiquement. Le saviez-vous ? Si vous tracez deux bascules de ponctuation, cela a pour effet d'annuler la mise en majuscule automatique de la première lettre d'une nouvelle entrée ou d'une nouvelle phrase. 1 ponctuation . Lorsque ce mode est actif, un indicateur apparaît dans l’angle inférieur droit de l’écran. Indicateur de bascule de ponctuation 2 Tracez le symbole ou le caractère spécial présenté dans le tableau suivant. Vous pouvez tracer un symbole ou un caractère spécial à n’importe quel endroit de la zone de saisie. 3 Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Tracez la bascule de Saisissez un autre tracé de bascule pour terminer le caractère et l’afficher plus rapidement. Une fois que l'indicateur de bascule de ponctuation disparaît, le caractère s'affiche. 71 CHAPITRE 4 Saisie d'informations sur votre ordinateur de poche Symboles et caractères spéciaux Graffiti 2 0 Tracez les symboles de N'IMPORTE QUEL CÔTÉ de la zone de saisie Ordinateur de poche Tungsten™ T5 72 CHAPITRE 4 Saisie d'informations sur votre ordinateur de poche Ecriture de raccourcis Graffiti 2 Graffiti 2 contient un certain nombre de raccourcis qui facilitent la saisie d'informations courantes. Par exemple, lorsque vous utilisez le tracé du raccourci, suivi de chd, vous saisissez automatiquement la date et l'heure actuelles. Vous pouvez également créer vos propres raccourcis. 0 0 1 2 Utilisez le tracé de raccourci Ce tracé apparaît au point d'insertion. . Tracez le caractère de raccourci en vous reportant au tableau suivant. Vous pouvez tracer des raccourcis à gauche de la zone de saisie ou au milieu de celle-ci. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Le tracé de raccourci est remplacé par le texte représenté par le caractère. 73 CHAPITRE 4 Saisie d'informations sur votre ordinateur de poche Raccourcis Graffiti 2 0 Tracez les raccourcis sur le côté GAUCHE ou au MILIEU de la zone de saisie Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Entrée Raccourci Entrée Raccourci Cachet dateur cd Cachet horaire ch Cachet horodateur chd Réunion re Petit déjeuner pd Déjeuner de Dîner di 74 CHAPITRE 4 Saisie d'informations sur votre ordinateur de poche Saisie d'informations à l'aide du clavier logiciel Vous pouvez utiliser le clavier logiciel chaque fois que vous devez saisir du texte, des chiffres ou des symboles sur votre ordinateur de poche. » Terme clé Enregistrement Une entrée dans une application, comme par exemple un contact dans Contacts ou un rendezvous dans Calendrier. Conseil Si un curseur clignote à l'écran, cela signifie que vous pouvez entrer du texte. 0 1 Ouvrez une entrée : a. Ouvrez une application. b. Sélectionnez une entrée ou Nouveau. 2 3 Appuyez sur Saisie dans la barre d'état pour ouvrir la zone de saisie. Appuyez sur abc ou 123 pour ouvrir le clavier numérique ou alphabétique. Suite Appuyez pour ouvrir les claviers Ordinateur de poche Tungsten™ T5 75 CHAPITRE 4 Conseil Lorsqu’un clavier est ouvert, vous pouvez appuyer sur les zones abc, 123 ou Int. pour ouvrir n’importe quel autre clavier. Saisie d'informations sur votre ordinateur de poche 4 [ & ] FACULTATIF s'affichent. Effectuez votre choix parmi les quatre claviers différents qui abc - minuscules Tabulation Retour arrière Retour chariot Bascule Maj. Appuyez ici pour afficher le clavier des minuscules 5 ABC - majuscules 123 - clavier numérique int. - clavier international Appuyez ici pour afficher le clavier des majuscules Appuyez ici pour afficher le clavier numérique Appuyez ici pour afficher le clavier international Appuyez sur les caractères pour saisir du texte, des chiffres et des symboles. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 76 CHAPITRE 4 Saisie d'informations sur votre ordinateur de poche Saisie d'informations de l'application Contacts dans une autre application Conseil Dans les applications qui utilisent Recherche n° tél, vous pouvez également saisir les premières lettres du nom d'un contact à l'endroit où vous voulez saisir les informations relatives à ce dernier. Une fois que l'application reconnaît le nom du contact, les informations le concernant sont saisies automatiquement sans que l'écran de Recherche n° tél ne s'affiche. Vous déjeunez avec quelqu'un et les informations de cette personne se trouvent dans vos Contacts ? Utilisez Recherche n° tél. pour saisir rapidement un nom et un numéro de téléphone dans un rendez-vous créé avec l'application Calendrier. Cette fonction est disponible dans Calendrier, Mémos, Tâches et Dépenses. 0 1 Ouvrez une entrée : a. Ouvrez une application. b. Sélectionnez une entrée ou Nouveau. Dans l'application Dépenses uniquement : sélectionnez Détails, puis Participants. 2 Ajoutez le contact grâce à Recherche n° tél. : a. Appuyez à l'endroit où vous voulez saisir le contact. b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Options, puis Recherche n° tél. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 77 CHAPITRE 4 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Saisie d'informations sur votre ordinateur de poche Suite d. Sélectionnez le contact, puis Ajouter. 3 [ & ] FACULTATIF Terminé Le nom et le numéro de téléphone du contact sont entrés automatiquement. Pour ajouter un autre contact, répétez l'étape 2. 78 CHAPITRE 4 Saisie d'informations sur votre ordinateur de poche Modification d'informations Le processus de modification d'informations sur votre ordinateur de poche est similaire à celui que vous utilisez dans les applications de traitement de texte de votre ordinateur de bureau. Sélectionnez les informations, puis appliquez la commande appropriée. Sélection d'informations Plusieurs méthodes vous permettent de sélectionner des informations à modifier ou à supprimer. Sélection de texte Placez le curseur avant ou après le texte que vous voulez sélectionner et faites-le glisser sur tout le texte qui vous intéresse. Sélection d'un mot • Appuyez deux fois sur un mot pour le sélectionner. • Placez le curseur avant ou après le mot et faites-le glisser sur le mot pour le sélectionner. Sélection d'une ligne • Appuyez trois fois sur une ligne (à n'importe quel endroit) pour la sélectionner. Le retour chariot ou l'espace final est sélectionné de même que le texte. • Placez le curseur avant ou après la ligne et faites-le glisser sur la ligne pour la sélectionner. Faites-le glisser vers le haut ou le bas pour sélectionner le retour chariot ou l'espace final de même que le texte. Faites-le glisser vers la droite pour ne sélectionner que le texte. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 79 CHAPITRE 4 Saisie d'informations sur votre ordinateur de poche Copie et collage d'informations Conseil Il existe des méthodes de copie et de collage des informations encore plus rapides : • Utilisez les Gestes Graffiti 2. • Utilisez le tracé de commande Graffiti 2 et le raccourci de menu pour couper, copier ou coller (/X, /C, /V) • Sélectionnez le texte, utilisez le tracé de commande, puis appuyez sur l'icône de coupage ou de copie. Allez jusqu'à l'endroit où vous souhaitez placer les informations, utilisez de nouveau le tracé de commande, et appuyez sur l'icône de collage. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Le processus de copie et de collage d'informations sur votre ordinateur de poche est similaire à celui que vous utilisez dans les applications de traitement de texte de votre ordinateur de bureau. 0 1 Sélectionnez les informations que vous souhaitez copier. 2 Copiez les informations : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Modifier, puis Copier. 3 Appuyez à l'endroit où vous voulez copier les informations. 4 Sélectionnez Modifier, puis Coller. Terminé 80 CHAPITRE 4 Saisie d'informations sur votre ordinateur de poche Suppression d'informations Vous pouvez supprimer une partie ou la totalité d'un enregistrement à l'aide de la commande Couper. Conseil Supprimez des informations à l'aide de l'écriture Graffiti 2. Sélectionnez les informations, puis tracez une ligne de droite à gauche dans la zone de saisie. 0 1 Sélectionnez les informations que vous souhaitez supprimer. 2 Supprimez les informations : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Modifier, puis Couper. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 81 CHAPITRE 4 Saisie d'informations sur votre ordinateur de poche Rubriques connexes Assistance Si vous rencontrez des problèmes avec la saisie d'informations ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/ support. Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes : Navigation • Ouverture des applications • Utilisation des menus Partage Transmission IR ou envoi d'informations vers un autre périphérique Palm Powered Personnalisation • Sélection de méthodes différentes pour le tracé de certains caractères Graffiti 2 • Création de vos propres raccourcis Graffiti 2 Questions fréquentes Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Réponses aux questions fréquemment posées au sujet de la saisie d'informations 82 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Dans ce chapitre Mémoire programme et lecteur interne Comment puis-je utiliser ces informations ? Quand utiliser chaque méthode ? Informations concernant la synchronisation Utilisation de Transfert de fichiers pour transférer des informations sur votre ordinateur de poche Utilisation du mode Lecteur pour travailler sur un autre ordinateur Autres modes de gestion des informations Suppression d'informations Rubriques connexes Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Votre ordinateur de poche vous permet d'effectuer un grand nombre de tâches : entrer ou rechercher un contact, écrire un mémo, suivre vos rendez-vous. Vous pouvez toutefois bénéficier d'un éventail de fonctions encore plus impressionnant en le connectant à votre ordinateur de bureau pour partager et gérer des informations. Votre ordinateur de poche dispose d'un lecteur flash interne de grande capacité qui vous permet d'emporter avec vous encore plus de documents, dossiers, photos et fichiers musicaux. Utilisez votre ordinateur de poche pour afficher, créer ou travailler sur des fichiers, puis transférez les fichiers modifiés sur votre ordinateur de bureau. Vous pouvez également le connecter à un ordinateur de bureau prenant en charge les lecteurs amovibles USB standard pour accéder à vos fichiers et travailler sur ces derniers. Avantages • Saisie et mise à jour rapides des informations sur votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau • Transfert et utilisation d'applications, de fichiers et de dossiers sur votre ordinateur de poche • Augmentation de la productivité liée à la disponibilité permanente des fichiers • Protection de vos informations grâce à la sauvegarde et à l'enregistrement rapides des fichiers et dossiers sur votre ordinateur de bureau 83 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Le saviez-vous ? Le lecteur interne enregistre les informations sur votre ordinateur de poche, notamment dans la mémoire programme. Même si la batterie est complètement déchargée, vos informations ne sont pas perdues. Il vous suffit de la recharger pour accéder de nouveau à vos données. Conseil Pour afficher la liste complète des applications Palm OS sur votre ordinateur de bureau, allez sur Applications et sélectionnez HotSync. Ouvrez le menu Options et sélectionnez Config. conduite. Toutes les applications répertoriées sur l'écran sont des applications Palm OS se trouvant dans la mémoire programme de votre ordinateur de poche. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Mémoire programme et lecteur interne Votre ordinateur de poche contient deux unités de stockage : la mémoire programme et le lecteur flash interne. Mémoire programme Votre ordinateur de poche est doté d'une mémoire programme de 55 Mo destinée aux applications Palm OS® telles que Contacts, Calendrier, Tâches et Mémos. Les informations présentes dans la mémoire programme sont mises à jour durant la synchronisation. Si, par exemple, vous avez entré des informations de contact sur votre ordinateur de bureau, vous pouvez réaliser une synchronisation pour actualiser les informations de contact sur votre ordinateur de poche. Toutes les modifications apportées à ces informations ultérieurement seront prises en compte par la synchronisation. Vous pouvez stocker les informations de chaque application Palm OS, comme les contacts, dans la mémoire programme de votre ordinateur de poche ou sur son lecteur flash interne et afficher et utiliser ces informations directement dans ces applications. En revanche, vous ne pouvez pas afficher les informations stockées dans la mémoire programme directement à l'aide de l'application Fichiers ou Transfert de fichiers palmOne™. Lecteur flash interne Le lecteur interne d'une capacité de 160 Mo fonctionne de la même manière que les lecteurs USB amovibles standard. Il vous permet de stocker tout type de fichier, dossier ou application sur le lecteur de votre ordinateur de poche. Pour afficher et accéder au contenu du lecteur interne, utilisez l'application Fichiers sur votre ordinateur de poche, l'application Transfert de fichiers (Windows) ou le mode Lecteur (Mac) sur votre ordinateur de bureau. Le lecteur interne vous permet d'effectuer un certain nombre d'opérations : copier, déplacer, supprimer, renommer, etc., à l'aide de l'application Transfert de fichiers (Windows), du mode Lecteur (Mac) ou de l'application Fichiers sur votre ordinateur de poche. L'application Transfert de fichiers peut également être utilisée pour enregistrer le contenu du lecteur interne sur votre ordinateur Windows. 84 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau La carte d'extension constitue elle aussi une méthode de stockage très utilisée. L'application Fichiers de votre ordinateur de poche est utilisée pour afficher et accéder aux fichiers et dossiers enregistrés sur une carte d'extension. La gestion de ces fichiers sur une carte s'effectue quant à elle par le biais de l'application Transfert de fichiers et du mode Lecteur. Vous pouvez également accéder aux fichiers du lecteur interne ou d'une carte d'extension en ouvrant l'application correspondante et en cherchant le fichier souhaité. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 85 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Le saviez-vous ? Travailler sur des fichiers dans leur format natif est très utile. Votre ordinateur prend en charge la plupart de ces formats natifs, parmi lesquels les fichiers Word, Excel, PowerPoint et JPG. L'application Transfert de fichiers et le mode Lecteur permettent aussi de stocker des fichiers natifs, même ceux que vous ne pouvez pas ouvrir sur votre ordinateur de poche, afin que vous puissiez les utiliser sur un ordinateur de bureau. Conseil Si une carte d'extension est insérée dans l'ordinateur de poche, utilisez la fenêtre de l'application Transfert de fichiers pour afficher et utiliser les fichiers et les dossiers qui s'y trouvent comme vous le feriez sur le lecteur interne pour les copier, les déplacer, etc. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Comment puis-je utiliser ces informations ? Il existe deux méthodes permettant de déplacer et de gérer des informations entre votre ordinateur de poche et un ordinateur de bureau. Ces méthodes sont développées dans ce chapitre. Synchronisation La synchronisation actualise et sauvegarde les informations entre la mémoire programme de votre ordinateur de poche et celle de votre ordinateur de bureau. Les informations saisies sur un périphérique sont automatiquement mises à jour sur l'autre et les données situées dans la mémoire programme de votre ordinateur de poche sont sauvegardées sur votre ordinateur de bureau. Utilisez les logiciels Palm® Desktop ou Microsoft Outlook pour saisir des informations dans les applications (Calendrier, Contacts, Tâches, Mémos, etc.) de votre ordinateur de bureau. Les informations sont transférées vers l'application de l'ordinateur de poche correspondante après synchronisation. De même, les informations saisies dans les applications de l'ordinateur de poche sont synchronisées avec les applications correspondantes sur l'ordinateur de bureau. Sous Windows, le logiciel Palm Desktop comprend palmOne™ Média, qui sert au transfert des photos et des vidéos sur votre ordinateur de poche, et Installation rapide palmOne, qui installe les applications (PRC ou PDB) à utiliser sur votre ordinateur de poche lors de la synchronisation. REMARQUE Sur Mac, utilisez le droplet Envoyer à l'ordinateur de poche pour transférer des photos et des vidéos et installer des applications sur votre ordinateur de poche après synchronisation. Lorsque vous transférez un fichier sur votre ordinateur de poche via la synchronisation, le fichier (par exemple une vidéo) peut être converti pour un affichage optimal sur votre ordinateur de poche. Transfert de fichiers (Windows uniquement) Utilisez l'application Transfert de fichiers pour transférer des fichiers et des dossiers sur le lecteur flash interne de votre ordinateur de poche. Pour ouvrir un fichier sur le lecteur interne, utilisez l'application Fichiers et sélectionnez le fichier ou ouvrez l'application appropriée et cherchez le fichier souhaité. 86 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Transfert de fichiers vous offre un accès direct au lecteur interne de votre ordinateur de poche et copie ou déplace instantanément les éléments que vous avez sélectionnés. Aucune synchronisation n'est requise. Les fichiers conservent leur format natif et ne sont pas optimisés pour l'affichage sur votre ordinateur de poche. Contrairement à la mémoire programme, le lecteur interne de votre ordinateur de poche n'est pas sauvegardé automatiquement durant la synchronisation. Vous pouvez toutefois utiliser Transfert de fichiers pour enregistrer le contenu du lecteur interne sur votre ordinateur de bureau. REMARQUE Sur Mac, utilisez le mode Lecteur pour transférer des données sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 87 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Quand utiliser chaque méthode ? Le saviez-vous ? Lorsque vous utilisez la synchronisation pour transférer des fichiers, les fichiers sont toujours placés dans le dossier correspondant de votre ordinateur de poche, comme par exemple le dossier Musique pour les fichiers MP3 ou le dossier Documents pour les fichiers Office. Si vous transférez des fichiers à l'aide de l'application Transfert de fichiers, enregistrez-les dans le dossier correspondant de façon à pouvoir les retrouver facilement, ou copiez ou créez votre propre structure de dossiers pour organiser vos fichiers comme bon vous semble. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 La méthode utilisée pour déplacer des informations sur votre ordinateur de poche dépend du type de ces informations. Voici les méthodes à utiliser en fonction des différents types d'informations. 0 Informations dans Contacts, Calendrier, Tâches, Mémos, Notes (Windows uniquement : Dépenses, VersaMail®) Utilisez Palm Desktop ou Outlook (Windows) pour entrer des informations sur votre ordinateur de bureau. Procédez ensuite à une synchronisation pour transférer les nouvelles informations ou les informations mises à jour de votre ordinateur de bureau sur votre ordinateur de poche. Applications (fichier PRC ou PDB) Utilisez l'Installation rapide dans Palm Desktop (Windows) ou faites glisser l'application sur l'icône du droplet Envoyer à l'ordinateur de poche sur votre bureau (Mac), puis effectuez une synchronisation pour installer l'application sur votre ordinateur de poche. 88 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Conseil Vous pouvez choisir de synchroniser un fichier Word, Excel ou PowerPoint même s'il a été copié à l'aide de l'application Transfert de fichiers. Reportez-vous à l'application Documents To Go sur votre ordinateur de bureau pour de plus amples informations. Le saviez-vous ? Lorsque vous transférez des photos et des vidéos à l'aide de l'application de bureau Média, il se peut que les fichiers soient convertis pour permettre leur affichage sur votre ordinateur de poche. L'application Transfert de fichiers ne convertit pas les fichiers, c'est pourquoi il est possible que vous ne puissiez pas afficher les photos ou vidéos sur votre ordinateur de poche. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Documents Word, feuilles de calculs Excel, présentations PowerPoint Méthode 1 : utilisez l'application Documents To Go sur votre ordinateur de bureau. Synchronisez pour installer les fichiers dans le dossier Documents du lecteur interne de votre ordinateur de poche. Méthode 2 : utilisez l'application Transfert de fichiers (Windows) ou le mode Lecteur (Mac) pour copier une structure entière de dossiers et fichiers sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche. Cette méthode vous permet de conserver vos dossiers dans une structure identique à celle que vous avez créée sur votre ordinateur de bureau. Photos et vidéos Méthode 1 : utilisez l'application de bureau Média de Palm Desktop (Windows) ou faites glisser les fichiers sur l'icône du droplet Envoyer à l'ordinateur de poche sur votre ordinateur de bureau (Mac). Synchronisez pour installer les fichiers dans le dossier Photos & vidéos du lecteur interne de votre ordinateur de poche. Méthode 2 : utilisez l'application Transfert de fichiers (Windows) ou le mode Lecteur (Mac) pour copier une structure entière de photos et vidéos sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche. Cette méthode vous permet de conserver vos photos et vidéos dans une structure identique à celle que vous avez créée sur votre ordinateur de bureau. 89 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Le saviez-vous ? Même si les photos et vidéos transférées à l'aide de Média sont enregistrées dans le dossier Photos & vidéos sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche, les modifications apportées à ces fichiers sont prises en compte durant la synchronisation. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Fichiers musicaux (MP3) Méthode 1 : utilisez l'application de bureau RealPlayer (Windows) pour transférer les fichiers du dossier Musique sur le lecteur interne de l'ordinateur de poche ou faites glisser les fichiers sur l'icône du droplet Envoyer à l'ordinateur de poche (Mac), puis procédez à la synchronisation pour installer les fichiers sur votre ordinateur de poche. Méthode 2 : utilisez l'application Transfert de fichiers (Windows) ou le mode Lecteur (Mac) pour copier une structure entière de dossiers et fichiers musicaux sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche. Cette méthode vous permet de conserver toutes les chansons que vous avez copiées à partir d'un CD dans une structure identique à celle que vous avez créée sur votre ordinateur de bureau. 90 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Informations concernant la synchronisation Conseil Vous pouvez procéder à la synchronisation sans fil de votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau grâce à la technologie Bluetooth® équipant votre ordinateur de poche. Le saviez-vous ? Tous les membres de la famille peuvent synchroniser leur ordinateur de poche avec la même copie du logiciel Palm Desktop. Veillez simplement à ce que chaque ordinateur de poche dispose d'un nom d'utilisateur propre ; en effet, le logiciel Palm Desktop utilise ce dernier pour identifier l'ordinateur de poche durant la synchronisation. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 La synchronisation constitue l'action de mettre à jour automatiquement, sur un périphérique, des informations saisies sur un autre périphérique (votre ordinateur de poche ou votre ordinateur de bureau). Vous n'avez pas à entrer les informations deux fois. [ ! ] IMPORTANT N'oubliez pas de synchroniser régulièrement les informations présentes dans la mémoire programme de votre ordinateur de poche, afin de disposer en permanence d'une copie de sauvegarde récente sur votre ordinateur de bureau. Saisie d'informations à l'aide du logiciel de bureau Utilisez Palm Desktop ou Outlook pour entrer des informations sur votre ordinateur de bureau. Lorsque vous synchronisez les informations, celles-ci sont mises à jour sur votre ordinateur de poche. Si vous utilisez les paramètres par défaut, les informations provenant de toutes les applications cidessous sont transférées chaque fois que vous synchronisez votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau : Si vous choisissez de procéder à la synchronisation avec Microsoft Outlook, les informations contenues dans les applications Contacts, Calendrier, Tâches et Mémos sont synchronisées avec ce logiciel. Vous pouvez également configurer l'application VersaMail pour qu'elle soit synchronisée avec Outlook. Les autres informations, telles que les photos et les notes, sont quant à elles synchronisées avec le logiciel Palm Desktop. [ ! ] IMPORTANT Les applications, fichiers et dossiers déplacés sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche à l'aide de l'application Transfert de fichiers ne sont pas automatiquement sauvegardés durant la synchronisation. Utilisez l'application Transfert de fichiers pour copier ou déplacer les fichiers et dossiers mis à jour sur votre ordinateur de bureau ou pour sauvegarder le contenu entier du lecteur interne de votre ordinateur de poche sur votre ordinateur de bureau. 91 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau WINDOWS UNIQUEMENT 0 Conseil L'aide en ligne Palm Desktop contient une mine d'informations sur l'utilisation du logiciel Palm Desktop, de l'application Transfert de fichiers et d'autres applications de bureau telles que Média. Ouvrez le menu Aide et sélectionnez Aide Palm Desktop. 1 Ouvrez une application dans le logiciel Palm Desktop : a. Double-cliquez sur l’icône du logiciel Palm Desktop située sur le bureau de votre ordinateur. b. Cliquez sur l'icône de la barre de lancement pour ouvrir l'application. Barre de lancement Nouveau Modifier Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 92 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau 2 Procédez de l'une des façons suivantes : • Cliquez sur Nouveau dans l'angle inférieur gauche de l'écran pour créer une nouvelle entrée. • Cliquez sur une entrée existante, puis cliquez sur Modifier dans l'angle inférieur gauche de l'écran. 3 Saisissez les informations, puis cliquez sur OK. 4 Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 93 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau MAC UNIQUEMENT 0 1 Ouvrez une application : a. Double-cliquez sur l'icône Palm Desktop dans le dossier Palm de votre ordinateur. b. Cliquez sur l'icône de la barre d'outils pour ouvrir l'application. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 94 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau 2 Procédez de l'une des façons suivantes : • Cliquez sur Nouveau dans l'angle supérieur gauche de l'écran pour créer une nouvelle entrée. • Cliquez sur une entrée existante, puis cliquez sur Modifier dans l'angle supérieur gauche de l'écran. 3 Saisissez les informations, puis cliquez sur OK. 4 Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 95 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Synchronisation de votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau » » Terme clé HotSync® Technologie vous permettant de synchroniser les informations de votre ordinateur de poche avec celles de votre ordinateur de bureau. Vous pouvez utiliser les méthodes suivantes pour procéder à la synchronisation de votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau : Terme clé HotSync Manager Logiciel qui vous permet de choisir les paramètres de synchronisation ; il doit être actif lors de la synchronisation. • Connexion au réseau de votre entreprise, sans fil ou à l'aide d'un câble (Windows uniquement) Conseil Si la boîte de dialogue Sélectionner l'utilisateur apparaît lors de la synchronisation, sélectionnez le nom d'utilisateur dont vous voulez synchroniser les informations, puis cliquez sur OK ou créez un nouveau nom d'utilisateur. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 • Utilisation du câble de synchronisation USB reliant votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau • Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth équipant votre ordinateur de poche • Utilisation du port infrarouge (IR) de votre ordinateur de poche [ ! ] IMPORTANT Lors de votre première synchronisation, vous devez utiliser le câble de synchronisation USB ou le port IR de votre ordinateur de poche. Si vous avez suivi les instructions de synchronisation lors de la configuration initiale, cette spécification a déjà été traitée. Pour procéder à une synchronisation, HotSync Manager doit être actif. HotSync Manager a été installé à l'aide du CD d'installation ; si vous n'avez pas procédé à cette installation, HotSync Manager n'est pas disponible sur votre ordinateur de bureau. Sur un ordinateur Windows, HotSync Manager est actif lorsque son icône apparaît dans le coin inférieur droit de votre écran. Si l'icône ne s'y trouve pas, activez-la en cliquant sur Démarrer, puis en sélectionnant Programmes. Recherchez le groupe de programmes du logiciel Palm Desktop, puis sélectionnez HotSync Manager. 96 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Synchronisation avec un câble Conseil Si vous avez besoin d'aide pour la synchronisation, reportez-vous à Je n'arrive pas à synchroniser mon ordinateur de poche avec mon ordinateur de bureau. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 0 1 Connectez le câble de synchronisation USB au port USB situé au dos de votre ordinateur, puis branchez l'autre extrémité sur votre ordinateur de poche. Suite 97 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Conseil Consultez le journal de HotSync pour voir quelles applications ont été synchronisées et si des problèmes se sont produits lors du processus. Allez à l'écran Applications de votre ordinateur de poche et sélectionnez HotSync, puis Journal ; vous pouvez également cliquer sur l'icône HotSync Manager de votre ordinateur de bureau, puis sur Afficher journal. En cas de problème lors de la synchronisation, un message s'affiche sur votre écran vous demandant si vous souhaitez consulter le journal. 2 Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur : a. Appuyez sur le bouton HotSync situé sur le câble de synchronisation USB. b. Une fois la synchronisation terminée, un message apparaît en haut de l'écran de votre ordinateur de poche ; vous pouvez alors le débrancher du connecteur. Terminé Personnalisation de vos paramètres de synchronisation Vous pouvez définir les options suivantes pour la synchronisation : • Définir la façon dont votre ordinateur répond lorsque vous lancez une synchronisation sur votre ordinateur de poche (Windows uniquement) • Activer ou désactiver la synchronisation sur votre ordinateur de bureau, définir l'activation automatique ou non de la synchronisation au démarrage de l'ordinateur et choisir la quantité d'informations à inclure dans le journal de dépannage de la synchronisation (Mac uniquement) • Définir le mode de mise à jour des informations des applications lors de la synchronisation Ordinateur de poche Tungsten™ T5 98 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Définir la façon dont votre ordinateur de bureau répond aux demandes de synchronisation WINDOWS UNIQUEMENT Pour que l'ordinateur réponde lorsque vous lancez une synchronisation sur votre ordinateur de poche, HotSync Manager doit être actif. Vous pouvez opter pour une exécution automatique ou un démarrage manuel de HotSync Manager. Conseil Utilisez le paramètre par défaut Toujours disponible si vous n'êtes pas sûr de l'option à sélectionner. 0 1 Ouvrez l'écran des options de synchronisation : a. Cliquez sur l'icône HotSync Manager dans la barre des tâches, coin inférieur droit de l'écran. dans le b. Sélectionnez Configuration. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 99 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Conseil Si vous sélectionnez Lancement manuel, vous devez désactiver HotSync Manager, qui est toujours activé par défaut. Cliquez sur l'icône HotSync Manager dans la barre des tâches, dans le coin inférieur droit de l'écran, puis cliquez sur Quitter. Pour démarrer HotSync Manager lorsque vous souhaitez procéder à une synchronisation, cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Programmes. Recherchez le groupe de programmes du logiciel Palm Desktop, puis sélectionnez HotSync Manager. Veuillez noter que si vous activez HotSync Manager, il restera actif jusqu'à ce que vous éteigniez votre ordinateur. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 2 Sélectionnez la façon dont votre ordinateur va répondre lorsque vous lancerez une synchronisation sur votre ordinateur de poche : Toujours disponible HotSync Manager s'exécute automatiquement chaque fois que vous lancez une synchronisation sur votre ordinateur de poche. Disponible uniquement lorsque Palm Desktop est activé Vous devez lancer le logiciel Palm Desktop pour que HotSync Manager s'exécute. Lancement manuel Vous devez activer manuellement HotSync Manager chaque fois que vous souhaitez que votre ordinateur réponde à une demande de synchronisation. 3 Cliquez sur OK. Terminé 100 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Réglage des options de synchronisation MAC UNIQUEMENT 0 1 Ouvrez l'écran des options de synchronisation : a. Double-cliquez sur l'icône HotSync Manager dans le dossier Palm. b. Cliquez sur l’onglet Contrôles HotSync. 2 Sélectionnez les options de synchronisation souhaitées. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 101 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Suite HotSync Activé/Désactivé Configure votre ordinateur pour qu'il réponde aux demandes de synchronisation de votre ordinateur de poche. Activer le logiciel HotSync au démarrage Configure votre ordinateur pour qu'il réponde automatiquement aux demandes de synchronisation à chaque démarrage. Si cette option n’est pas cochée, vous devrez ouvrir HotSync Manager et sélectionner l’option Activé avant chaque synchronisation. Afficher plus de détails dans le journal de HotSync Indique davantage d’informations sur le dépannage dans le journal généré par chaque synchronisation. 3 Fermez la fenêtre Configuration du logiciel HotSync. Terminé Déterminer si les informations des applications sont mises à jour » Terme clé Conduite Le logiciel de synchronisation qui permet de transférer des informations entre une application de votre ordinateur de bureau et la même application sur votre ordinateur de poche. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Par défaut, lorsque les informations de chaque application sont mises à jour sur un périphérique (votre ordinateur de poche ou votre ordinateur de bureau), elles le sont également sur l'autre. Cependant, pour une application incluse lors de la synchronisation, vous pouvez indiquer si les informations mises à jour sur un périphérique le seront également sur l'autre lors de la synchronisation suivante. 102 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau WINDOWS UNIQUEMENT Conseil Windows Pour plus d'informations afin de choisir de mettre à jour ou non les informations des applications si vous synchronisez votre ordinateur de poche avec Outlook, reportez-vous à l'aide en ligne d'Outlook pour la synchronisation. Cliquez sur l'icône HotSync Manager dans la barre des tâches, dans le coin inférieur droit de l'écran, sélectionnez Personnaliser, puis sélectionnez l'une des applications Outlook de la liste. Sélectionnez Modifier, puis l'une des applications de la liste. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 0 1 Sélectionnez l'application à personnaliser : a. Cliquez sur l'icône HotSync Manager dans la barre des tâches, coin inférieur droit de l'écran. dans le b. Sélectionnez Personnaliser. c. Sélectionnez le nom d'utilisateur approprié dans la liste déroulante située en haut de l'écran. d. Sélectionnez l'application souhaitée, puis cliquez sur Modifier. Suite 103 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Conseil De façon générale, conservez le paramètre par défaut (Synchroniser les fichiers) pour toutes les applications. Choisissez une option d'écrasement uniquement si vous avez une bonne raison de n'envoyer des mises à jour que d'un seul côté. Choisissez Ne rien faire si vous n'utilisez jamais une application. 2 Définissez le mode de mise à jour des informations lors de la synchronisation suivante : Synchroniser les fichiers Les informations modifiées sur un périphérique (votre ordinateur de poche ou votre ordinateur de bureau) sont mises à jour sur l'autre lors de la synchronisation. Desktop remplace l'ordinateur de poche Les informations modifiées sur votre ordinateur de bureau sont mises à jour sur votre ordinateur de poche lors de la synchronisation. Si des informations ont été modifiées sur votre ordinateur de poche, elles seront remplacées par celles de votre ordinateur de bureau et vous perdrez alors les modifications effectuées sur l'ordinateur de poche. L'ordinateur de poche remplace Desktop Les informations modifiées sur votre ordinateur de poche sont mises à jour sur votre ordinateur de bureau lors de la synchronisation. Si des informations ont été modifiées sur votre ordinateur de bureau, elles seront remplacées par celles de votre ordinateur de poche et vous perdrez alors les modifications effectuées sur l'ordinateur de bureau. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 104 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Suite 3 4 Ne rien faire Aucune synchronisation n'est effectuée ; les modifications apportées sur l'un des périphériques (ordinateur de poche ou ordinateur de bureau) ne sont donc pas mises à jour sur l'autre. Pour utiliser l'option sélectionnée par défaut, cochez la case Par défaut. Si vous ne cochez pas cette case, l'option sélectionnée ne s'appliquera qu'à votre prochaine synchronisation. Les informations seront ensuite mises à jour en fonction du paramètre par défaut (Synchroniser les fichiers). Cliquez sur OK, puis sur Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 105 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau MAC UNIQUEMENT 0 1 Sélectionnez l'application à personnaliser : a. Double-cliquez sur l'icône Palm Desktop dans le dossier Palm. b. Dans le menu HotSync, sélectionnez Paramètres des conduites. c. Dans le menu déroulant Utilisateur, sélectionnez le nom d’utilisateur approprié. d. Sélectionnez une application. e. Cliquez sur Paramètres des conduites. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 106 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Conseil De façon générale, conservez le paramètre par défaut (Synchroniser les fichiers) pour toutes les applications. Choisissez une option d'écrasement uniquement si vous avez une bonne raison de n'envoyer des mises à jour que d'un seul côté. Choisissez Ne rien faire si vous n'utilisez jamais une application. 2 Définissez le mode de mise à jour des informations lors de la synchronisation suivante : Synchroniser les fichiers Les informations modifiées sur un périphérique (votre ordinateur de poche ou votre ordinateur de bureau) sont mises à jour sur l'autre lors de la synchronisation. Macintosh remplace ordinateur de poche Les informations modifiées sur votre ordinateur de bureau sont mises à jour sur votre ordinateur de poche lors de la synchronisation. Si des informations ont été modifiées sur votre ordinateur de poche, elles seront remplacées par celles de votre ordinateur de bureau et vous perdrez alors les modifications effectuées sur l'ordinateur de poche. Ordinateur de poche remplace Macintosh Les informations modifiées sur votre ordinateur de poche sont mises à jour sur votre ordinateur de bureau lors de la synchronisation. Si des informations ont été modifiées sur votre ordinateur de bureau, elles seront remplacées par celles de votre ordinateur de poche et vous perdrez alors les modifications effectuées sur l'ordinateur de bureau. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 107 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Suite 3 4 Ne rien faire Aucune synchronisation n'est effectuée ; les modifications apportées sur l'un des périphériques (ordinateur de poche ou ordinateur de bureau) ne sont donc pas mises à jour sur l'autre. Pour utiliser l'option sélectionnée par défaut, cliquez sur Par défaut. Si vous ne cochez pas cette case, l'option sélectionnée ne s'appliquera qu'à votre prochaine synchronisation. Les informations seront ensuite mises à jour en fonction du paramètre par défaut (Synchroniser les fichiers). Cliquez sur OK, puis fermez la fenêtre Paramètres des conduites. Terminé Le saviez-vous ? La plupart des fichiers d’application de l’ordinateur de poche portent l’extension PRC ou PDB. Conseil Installation rapide vous permet également d'installer des photos et des vidéos sur votre ordinateur de poche. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Installation d'applications sur votre ordinateur de poche Utilisez Installation rapide (Windows) ou le droplet Envoyer à l'ordinateur de poche pour installer des applications sur votre ordinateur de poche lorsque vous procédez à une synchronisation. Ces applications sont stockées dans la mémoire programme et sont optimisées pour votre ordinateur de poche. Installation d'applications à partir d'un ordinateur Windows Si vous avez installé le logiciel Palm® Desktop, Installation rapide palmOne™ est automatiquement installé sur votre ordinateur Windows. Cet outil facilite l’installation d’applications et de fichiers lors d’une synchronisation. 108 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Vous pouvez également installer des applications à l'aide d'Installation rapide directement dans le logiciel Palm Desktop. Il vous suffit pour cela de faire glisser les applications sur l'icône Installation rapide palmOne ou de vous servir des commandes de la fenêtre Installation rapide palmOne. Utilisation d'Installation rapide dans le logiciel Palm Desktop WINDOWS UNIQUEMENT Conseil Une boîte de dialogue de confirmation vous indique si les données sont copiées sur votre ordinateur de poche ou sur une carte d’extension. Vous pouvez choisir l'ordinateur de poche qui recevra les données en sélectionnant le nom d'utilisateur dans la liste déroulante Utilisateur, dans le coin supérieur droit. Le saviez-vous ? Vous pouvez ajouter de nombreuses applications dans la fenêtre Installation rapide afin de les installer durant la prochaine synchronisation. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 0 1 Ouvrez le logiciel Palm Desktop. 2 Copiez l'application : a. Cliquez sur l'icône Installation rapide dans la barre de lancement à gauche de la fenêtre. b. Faites glisser l'application vers la fenêtre Installation rapide. c. Lorsque la boîte de dialogue de confirmation apparaît, confirmez votre nom d'utilisateur, le nom de l'application et la destination, puis cliquez sur OK. 3 Synchronisez pour installer les fichiers sur votre ordinateur de poche. Terminé 109 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Utilisation de l'icône Installation rapide palmOne WINDOWS UNIQUEMENT Conseil Vous pouvez également installer des fichiers sur votre ordinateur de poche en cliquant dessus avec le bouton droit sur votre ordinateur de bureau. Sélectionnez Envoyer à Installation rapide palmOne et les fichiers seront placés sur votre ordinateur de poche lors de la prochaine synchronisation. Conseil Si la liste comporte toujours des fichiers après une synchronisation, ils n’ont pas été installés. Ouvrez l'application associée à ce fichier, puis procédez de nouveau à une synchronisation. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 0 1 2 Copiez ou téléchargez les applications ou fichiers à installer sur l’ordinateur de bureau. Déplacez les fichiers sur l'icône Installation rapide : a. Dans le Poste de travail ou dans l’Explorateur Windows, sélectionnez le ou les fichiers ou dossiers à installer. b. Déplacez le ou les fichiers ou dossiers sur l’icône Installation rapide du bureau. c. Sélectionnez votre nom d'utilisateur et cliquez sur OK. 3 Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau. Terminé 110 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Utilisation de la fenêtre Installation rapide palmOne WINDOWS UNIQUEMENT Conseil Utilisez la commande Ajouter un dossier pour copier tous les fichiers se trouvant dans un dossier de votre ordinateur, mais pas le dossier lui-même, sur votre ordinateur de poche. Chaque fichier est copié, en fonction de son type, dans un emplacement par défaut sur l'ordinateur de poche et peut ensuite être converti en vue de son utilisation sur ce dernier. Utilisez Transfert de fichiers pour copier un dossier entier et l'ensemble de son contenu à un emplacement spécifié sur votre ordinateur de poche. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 0 1 Copiez ou téléchargez les fichiers à installer sur l’ordinateur de bureau. 2 Double-cliquez sur l’icône Installation rapide du bureau. 3 Sélectionnez les fichiers à installer : Liste déroulante Utilisateur a. Dans la liste déroulante Utilisateur, sélectionnez le nom de l'ordinateur de poche. b. Cliquez sur Ajouter. c. Sélectionnez les fichiers à installer. d. Cliquez sur Ouvrir. Suite 111 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Conseil Pour déplacer des applications entre votre ordinateur de poche et la carte d'extension, faites glisser les fichiers vers le haut ou le bas. 4 Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau. Terminé Conseil Si vous ne voyez pas le fichier à installer, naviguez jusqu'au dossier dans lequel vous l'avez copié. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 112 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Installation d'applications à partir d'un ordinateur Mac Conseil Sous Mac OS X, vous pouvez faire du droplet Envoyer à l'ordinateur de poche un élément permanent de votre bureau ; pour cela, il vous suffit de le faire glisser sur le Dock. Il vous suffit ensuite de déposer sur le droplet les fichiers à transférer sur votre ordinateur de poche. Conseil Utilisez le droplet Envoyer à l'ordinateur de poche pour installer des fichiers musicaux, des photos et des vidéos sur votre ordinateur de poche. Pour installer des applications à partir d'un ordinateur Mac, faites-les glisser sur l'icône Envoyer à l'ordinateur de poche ou servez-vous des commandes du menu HotSync®. Utilisation du droplet Envoyer à l'ordinateur de poche MAC UNIQUEMENT 0 1 Copiez ou téléchargez les applications à installer sur l’ordinateur de bureau. 2 Déplacez les fichiers sur le droplet Envoyer à l'ordinateur de poche : a. Déplacez les fichiers ou le dossier sur le droplet Envoyer à l'ordinateur de poche, dans le dossier Palm. b. Dans la boîte de dialogue Envoyer à l'ordinateur de poche, sélectionnez votre nom d'utilisateur puis cliquez sur OK. 3 Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 113 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Utilisation de commandes dans le menu HotSync MAC UNIQUEMENT Conseil Pour déplacer des applications entre votre ordinateur de poche et la carte d'extension, cliquez sur Modifier la destination. Utilisez les flèches pour déplacer les fichiers, puis cliquez sur OK. Conseil Si l'application ou le fichier n’apparaît pas dans le dossier, naviguez jusqu’au dossier approprié. 0 1 2 Copiez ou téléchargez l'application à installer sur l’ordinateur de bureau. Sélectionnez les fichiers à installer sur l'ordinateur de poche : a. Dans le dossier Palm, doublecliquez sur HotSync Manager. b. Sélectionnez le menu HotSync, puis Installation de fichiers sur l'ordinateur de poche. c. Dans le menu déroulant Utilisateur, sélectionnez le nom correspondant à l’ordinateur de poche. d. Cliquez sur Ajouter à la liste. e. Sélectionnez les fichiers à installer. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 114 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau 3 Installez les fichiers sur votre ordinateur de poche : a. Cliquez sur Ajouter un fichier. b. Fermez la fenêtre Installation de fichiers sur l'ordinateur de poche. c. Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 115 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Utilisation de Transfert de fichiers pour transférer des informations sur votre ordinateur de poche Conseil Si une carte d'extension est insérée dans l'ordinateur de poche, utilisez la fenêtre de l'application Transfert de fichiers pour afficher et utiliser les fichiers et les dossiers qui s'y trouvent comme vous le feriez sur le lecteur interne pour les copier, les déplacer, etc. Vous pouvez également copier et déplacer les fichiers entre le lecteur interne et la carte. REMARQUE Sur Mac, utilisez le mode Lecteur pour déplacer des fichiers sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche. WINDOWS UNIQUEMENT Sous Windows, l'application Transfert de fichiers fournit un accès direct au lecteur interne de votre ordinateur de poche. Utilisez l'application Transfert de fichiers pour copier, déplacer et gérer des fichiers et dossiers sur votre ordinateur de poche. L'application Transfert de fichiers copie et déplace les éléments instantanément ; aucune synchronisation n'est requise. En outre, elle vous permet de continuer à travailler sur votre ordinateur de poche durant le transfert des fichiers. Utilisez l'application Transfert de fichiers pour déplacer et transporter rapidement toutes vos données volumineuses (fichiers Office, photos, musique, vidéos, etc.) sur votre ordinateur de poche. Accédez à ces informations et modifiez-les sur votre ordinateur de poche ou sur un autre ordinateur à l'aide du mode Lecteur (l'ordinateur doit prendre en charge les lecteurs amovibles USB standard). Transfert de fichiers s'installe automatiquement lors de l'installation du logiciel Palm Desktop. [ ! ] IMPORTANT Les applications, fichiers et dossiers déplacés sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche à l'aide de l'application Transfert de fichiers ne sont pas automatiquement sauvegardés durant la synchronisation. Utilisez l'application Transfert de fichiers pour copier ou déplacer les fichiers et dossiers mis à jour sur votre ordinateur de bureau ou pour sauvegarder le contenu entier du lecteur interne de votre ordinateur de poche sur votre ordinateur de bureau. 0 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 116 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau 0 Conseil Utilisez l'application Transfert de fichiers pour sauvegarder le contenu du lecteur interne de votre ordinateur de poche sur votre ordinateur de bureau. Dans la fenêtre Transfert de fichiers, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le dossier situé à côté de l'icône de l'ordinateur de poche, puis cliquez sur Enregistrer sur PC. 1 Ouvrez Transfert de fichiers : a. Connectez le câble de synchronisation USB au port USB situé au dos de votre ordinateur, puis branchez l'autre extrémité sur votre ordinateur de poche. b. Double-cliquez sur l'icône Transfert de fichiers sur le bureau de votre ordinateur pour ouvrir la fenêtre Transfert de fichiers. La fenêtre Transfert de fichiers s'ouvre pour afficher le contenu du lecteur interne de votre ordinateur de poche ; si une carte d'extension a été insérée dans l'emplacement pour carte d'extension, la fenêtre affiche également le contenu de la carte. [ ! ] IMPORTANT Si une autre tâche en cours utilise le câble de synchronisation USB (comme la synchronisation ou le transfert de fichiers musicaux avec RealPlayer) Transfert de fichiers attend la fin de cette tâche avant d'afficher le contenu de l'ordinateur de poche ou de sa carte d'extension. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 117 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Suite 2 REMARQUE Transfert de fichiers reconnaît les préférences de sécurité configurées pour votre ordinateur de poche. Par exemple, si celui-ci est verrouillé, Transfert de fichiers affiche un message d'alerte vous indiquant que, pour utiliser ce programme, vous devez d'abord déverrouiller l'ordinateur de poche. Un message s'affiche également si l'ordinateur de poche n'est pas connecté à l'ordinateur de bureau ou s'il est indisponible pour toute autre raison. Faites glisser, copiez ou déplacez des fichiers, dossiers ou applications à partir du bureau dans la fenêtre Transfert de fichiers sur la destination de votre choix dans le lecteur interne de votre ordinateur de poche. REMARQUE Si vous utilisez Transfert de fichiers pour installer une application dans le dossier Applications du lecteur interne (et si l'application est conçue pour fonctionner depuis un lecteur flash), vous pouvez exécuter cette application sur votre ordinateur de poche. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 118 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau 3 Travaillez avec des fichiers sur votre ordinateur de poche : a. Appuyez sur le bouton Fichiers . b. Parcourez les fichiers pour trouver celui qui vous intéresse. c. Sélectionnez le fichier pour l'ouvrir. REMARQUE Si aucune application ne permet d'ouvrir le fichier, vous en serez averti par un bip sonore. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 119 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Le saviez-vous ? Vous pouvez utiliser les fichiers et les dossiers dans la fenêtre Transfert de fichiers de la même manière que vous le feriez dans l'Explorateur Windows. Par exemple, cliquez sur un signe plus (+) à gauche du nom d'un dossier pour voir son contenu, sélectionnez plusieurs éléments à l'aide des boutons Ctrl ou Maj sur votre clavier ou cliquez sur le bouton Actualiser pour afficher le contenu mis à jour du lecteur interne ou de la carte d'extension de l'ordinateur de poche. Vous pouvez également gérer des fichiers et des dossiers en cliquant sur ces derniers avec le bouton droit de la souris. Un menu vous permet alors de les renommer, déplacer, copier, supprimer et d'effectuer d'autres tâches. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 4 Accédez aux fichiers de votre ordinateur de poche ou déplacez-les de ce dernier à un ordinateur de bureau sur lequel Transfert de fichiers est installé : REMARQUE Utilisez le mode Lecteur si Transfert de fichiers n'est pas installé sur l'ordinateur de destination. L'ordinateur doit prendre en charge les lecteurs amovibles USB standard. a. Branchez une extrémité du câble de synchronisation USB au port USB situé au dos de l'ordinateur et l'autre extrémité à votre ordinateur de poche. b. Double-cliquez sur l'icône Transfert de fichiers sur le bureau de votre ordinateur pour ouvrir la fenêtre Transfert de fichiers. La fenêtre Transfert de fichiers s'ouvre pour afficher le contenu du lecteur interne de votre ordinateur de poche. c. Utilisez, déplacez ou copiez des fichiers de la fenêtre Transfert de fichiers sur le bureau de l'ordinateur. [ ! ] IMPORTANT Contrairement à l'Explorateur Windows, Transfert de fichiers ne vous permet pas de double-cliquer sur un fichier pour l'ouvrir. Si vous double-cliquez sur un fichier, vous devez l'enregistrer sur votre ordinateur de bureau et l'ouvrir sur ce dernier pour l'utiliser. Une fois que vous n'avez plus besoin du fichier, copiez-le ou replacez-le sur l'ordinateur de poche à l'aide de Transfert de fichiers. Terminé 120 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Utilisation du mode Lecteur pour travailler sur un autre ordinateur Sur Mac, utilisez le mode Lecteur pour déplacer des fichiers entre un ordinateur de bureau et le lecteur interne de votre ordinateur de poche. Conseil Lorsque vous utilisez l'application Transfert de fichiers ou le mode Lecteur, n'oubliez pas d'emporter votre câble de synchronisation USB et le chargeur CA avec vous de façon à pouvoir vous connecter à d'autres ordinateurs de bureau. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Si l'application Transfert de fichiers n'est pas installée sur votre ordinateur Windows (l'ordinateur d'un hôtel ou d'un ami par exemple), utilisez le mode Lecteur pour ouvrir, déplacer ou copier des fichiers sur votre ordinateur de poche. Avec le mode Lecteur, l'ordinateur de poche se connecte à votre ordinateur de la même manière qu'un lecteur amovible USB externe. L'ordinateur doit prendre en charge les lecteurs amovibles USB standard de façon à ce que vous puissiez y connecter votre ordinateur de poche en mode Lecteur. La plupart des systèmes d'exploitation actuels tels que Windows 2000, Windows XP et Mac OS X prennent en charge les lecteurs amovibles USB. REMARQUE Si vous utilisez le mode Lecteur, vous ne pouvez pas utiliser les autres fonctions de votre ordinateur de poche, notamment Transfert de fichiers ou la synchronisation. En revanche, vous pouvez continuer à recevoir des alertes concernant, par exemple, vos rendez-vous ou les nouveaux e-mails. Si vous sélectionnez une alerte ou tentez d'utiliser votre ordinateur de poche d'une façon ou d'une autre, par exemple, en appuyant sur un bouton de raccourci, un message apparaît vous demandant si vous voulez continuer à utiliser le mode Lecteur ou si vous voulez le déconnecter pour utiliser votre ordinateur de poche. 121 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau 0 Conseil Si vous formatez le lecteur interne de votre ordinateur de poche ou une carte d'extension en mode Lecteur, veillez à bien sélectionner le type de système de fichiers FAT. Ne sélectionnez pas FAT32 ou un autre type de système de fichiers. Si vous sélectionnez un autre type de système de fichiers, votre ordinateur de poche ne pourra pas reconnaître les informations se trouvant sur le lecteur interne ou sur la carte. 1 Activez le mode Lecteur : a. Allez sur Applications et sélectionnez le mode Lecteur . b. Sélectionnez Activer mode lecteur. 2 Préparez votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau : a. Branchez une extrémité du câble de synchronisation USB au port USB situé au dos de l'ordinateur et l'autre extrémité à votre ordinateur de poche. b. Connectez le câble du chargeur CA au câble de synchronisation USB et branchez-le à une prise électrique. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 122 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Le saviez-vous ? Vous pouvez utiliser les fichiers et les dossiers sur votre ordinateur de poche en mode Lecteur de la même manière que vous le feriez dans Poste de travail, l'Explorateur Windows ou le Finder. Contrairement à Transfert de fichiers, vous pouvez double-cliquer sur un fichier dans la fenêtre de l'ordinateur pour l'ouvrir en mode Lecteur sur l'ordinateur de poche. 3 Ouvrez Poste de travail ou l’Explorateur Windows sur un ordinateur Windows ou bien le Finder sur un Mac. Recherchez l'icône représentant votre ordinateur de poche dans la liste des lecteurs disponibles sur votre ordinateur de bureau. Sous Windows, une icône représentant une carte d'extension apparaît également. Sur Mac, cette icône n'apparaît que si une carte est insérée dans l'ordinateur de poche. REMARQUE Sous Windows, un message d'erreur s'affiche si vous essayez d'utiliser l'icône de carte d'extension dans Poste de travail ou l'Explorateur Windows alors qu'aucune carte n'est insérée dans l'ordinateur de poche. La carte d'extension apparaît en tant que lecteur amovible L'ordinateur de poche apparaît en tant que lecteur amovible Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 123 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Conseil Si vous travaillez avec une carte d'extension, vous devez éjecter celle-ci de l'ordinateur (à l'aide de la commande Ejecter dans Windows ou en la faisant glisser sur l'icône Ejecter sur le dock dans Mac) avant de la retirer afin d'éviter de perdre les informations qui s'y trouvent. 4 5 Travaillez sur les fichiers de votre ordinateur de poche de la même façon que vous le feriez sur un autre lecteur amovible externe. Lorsque vous avez fini de travailler en mode Lecteur, procédez comme suit : [ ! ] IMPORTANT Pour éviter de perdre les informations qui ont été transférées, suivez ces instructions pour désactiver le mode Lecteur avant de débrancher l'ordinateur de poche de l'ordinateur de bureau. a. Ejectez l'ordinateur de poche de votre ordinateur Windows en sélectionnant l'icône Enlever le périphérique en toute sécurité (Windows XP) ou Déconnexion ou éjection de matériel (Windows 2000) dans la barre des tâches située dans le coin inférieur droit de l'écran de votre ordinateur de bureau. Sur Mac, sélectionnez la commande Ejecter dans le menu Fichier ou faites glisser l'icône du lecteur sur l'icône d'éjection du Dock. b. Sélectionnez Désactiver mode Lecteur sur l'écran de votre ordinateur de poche, puis sélectionnez Désactiver. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 124 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Autres modes de gestion des informations Conseil L’aide en ligne de Palm Desktop contient une mine d'informations sur l'importation d'informations à partir d'autres applications (y compris des instructions détaillées). Ouvrez le menu Aide dans le logiciel Palm Desktop et sélectionnez Aide Palm Desktop pour plus d'informations. Vous pouvez déplacer et gérer des informations sur votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau à l'aide des autres méthodes ci-dessous : • Importation d'informations à partir d'autres applications dans le logiciel Palm Desktop • Restauration d'informations archivées sur votre ordinateur de bureau • Installation d'applications supplémentaires à partir du CD d'installation logicielle • Vérification de l'espace disponible et des numéros de version des applications sur votre ordinateur de poche Importation d'informations à partir d'autres applications Vous disposez peut-être d'informations sur votre ordinateur, dans des feuilles de calculs ou des bases de données, que vous aimeriez transférer sur votre ordinateur de poche ? Inutile de tout retaper. Il vous suffit d'importer ces informations dans le logiciel Palm Desktop. Palm Desktop permet d'importer les types de fichiers suivants : Calendrier vCal/iCal (VCS/ICS) et archives Calendrier (DBA) Contacts vCard (VCF), séparés par des virgules (CSV, TXT), délimités par des tabulations (TAB, TSV, TXT), archives Contacts (ABA) Mémos Séparés par des virgules (CSV, TXT), délimités par des tabulations (TAB, TSV, TXT), archives Mémos (MPA), Texte (TXT) Tâche Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Archives Tâches (TDA) 125 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau WINDOWS UNIQUEMENT 0 1 Enregistrez le fichier sur votre ordinateur dans l'un des formats acceptés. 2 Importez le fichier dans le logiciel Palm Desktop : a. Double-cliquez sur l’icône du logiciel Palm Desktop située sur le bureau. b. Cliquez sur l'icône de la barre de lancement correspondant à l'application dans laquelle vous voulez importer les informations. c. Cliquez sur Fichier, puis sur Importer. Champs importés d. Suivez les instructions à l'écran pour faire correspondre les champs de votre fichier aux champs du logiciel Palm Desktop, puis importez le fichier. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 126 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau 3 Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau. Terminé MAC UNIQUEMENT 0 1 Enregistrez le fichier sur votre ordinateur dans l'un des formats acceptés. 2 Importez le fichier dans le logiciel Palm Desktop : a. Double-cliquez sur l'icône Palm Desktop dans le dossier Palm de votre ordinateur. b. Cliquez sur l'icône de la barre d'outils correspondant à l'application dans laquelle vous voulez importer les informations. c. Cliquez sur Fichier, puis sur Importer. d. Suivez les instructions à l'écran pour importer le fichier. 3 Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 127 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Restauration d'éléments archivés sur votre ordinateur de bureau Dans bon nombre d'applications, vous avez la possibilité de sauvegarder une copie d'un élément que vous avez supprimé de votre ordinateur de poche ou de votre ordinateur de bureau dans un dossier d'archive sur votre ordinateur de bureau. Cela vous permet de libérer de l'espace sur votre ordinateur de poche, sans pour autant perdre des informations dont vous pourriez avoir besoin ultérieurement. Vous pouvez restaurer des enregistrements individuels ou un fichier d'archive entier vers l'application associée de votre logiciel de bureau. L’aide en ligne de Palm Desktop et de Microsoft Outlook contiennent une mine d'informations sur la restauration de fichiers archivés. Pour plus d’informations, reportez-vous à ces fichiers d'aide. Installation des logiciels supplémentaires à partir du CD Votre ordinateur de poche est livré avec de nombreuses applications déjà installées et prêtes à l’emploi. Le CD fourni avec votre ordinateur de poche comporte un nombre important d'autres applications qui le rendront encore plus utile et ludique. Vous pouvez installer ces applications à tout moment. WINDOWS UNIQUEMENT 0 1 2 3 Insérez le CD dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur. A l'écran Découverte de votre ordinateur de poche, cliquez sur Ajoutez des logiciels à votre ordinateur de poche. Suivez les instructions à l'écran pour installer les applications souhaitées. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 128 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau 4 Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau. Terminé MAC UNIQUEMENT 0 1 Insérez le CD dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur. 2 Double-cliquez sur le dossier Logiciels essentiels. 3 Installez les applications souhaitées. 4 Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau. Terminé Vérification de l'espace disponible et des numéros de version Avant d'installer un fichier ou une application, il est important de vous assurer que vous disposez de suffisamment d'espace libre. Vous pouvez également vérifier le numéro de version des applications déjà présentes sur votre ordinateur de poche ou votre carte d'extension, au cas où vous souhaiteriez les mettre à niveau. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 129 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau 0 1 Ouvrez la boîte de dialogue Info : a. Allez dans Applications et sélectionnez HotSync . b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Info dans le menu App. 2 Vérifiez l'espace disponible et les numéros de version : Liste de sélection a. Sélectionnez la liste de sélection Périphérique, puis choisissez l’une de ces options : Ordi. de poche Recherchez des informations relatives aux applications stockées sur votre ordinateur de poche. Nom de la carte d’extension Recherchez des informations relatives aux applications stockées sur votre carte d'extension. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 130 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Suite b. Sélectionnez l'une des options suivantes, puis sélectionnez Terminé. Version Affiche les numéros de version de toutes vos applications. Taille Affiche l'espace occupé par chaque application. La barre située en haut indique l'espace total actuellement utilisé sur votre ordinateur de poche ou sur la carte d'extension. Enreg. Affiche le nombre d'enregistrements dans une application. Terminé Suppression d'informations Vous pouvez désinstaller des applications de votre ordinateur de poche ainsi que le logiciel Palm Desktop de votre ordinateur de bureau. Désinstallation d'une application de votre ordinateur de poche Si vous venez à manquer de mémoire ou si vous décidez que certaines applications sont devenues inutiles, vous pouvez les désinstaller de l’ordinateur de poche ou d’une carte d’extension. REMARQUE Vous ne pouvez toutefois désinstaller que les applications supplémentaires, les correctifs et les extensions installés. Les applications qui font partie du système d'exploitation de votre ordinateur de poche ne peuvent pas être supprimées. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 131 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau 0 1 Allez sur Applications. 2 Ouvrez la boîte de dialogue Supprimer : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Supprimer dans le menu App. 3 Supprimez l'application : a. Sélectionnez la liste de sélection Supprimer de, puis Ordi. de poche ou la carte d'extension. b. Sélectionnez l'application à supprimer, puis Supprimer. c. Sélectionnez Oui, puis Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 132 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Désinstallation du logiciel Palm Desktop de votre ordinateur WINDOWS UNIQUEMENT REMARQUE Sur Mac, aucune option ne permet de désinstaller le logiciel Palm Desktop. Si n'avez pas l'intention de synchroniser de nouveau votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau, vous pouvez désinstaller Palm Desktop de votre ordinateur de bureau. Ce processus supprime uniquement les fichiers de l’application. Les informations du dossier Utilisateurs restent intactes. [ ! ] IMPORTANT Lorsque vous supprimez le logiciel Palm Desktop, vous supprimez également le logiciel de synchronisation et ne pourrez plus synchroniser vos informations. Même si vous souhaitez utiliser un autre gestionnaire d’informations personnelles pour procéder aux synchronisations, tel que Microsoft Outlook, le logiciel Palm Desktop doit rester installé sur l'ordinateur de bureau. REMARQUE Il se peut que vous ayez à adapter ces étapes en fonction du système d’exploitation de l’ordinateur de bureau. 0 1 Ouvrez Ajout/Suppression de programmes : a. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis Panneau de configuration. b. Double-cliquez sur l’icône Ajout/Suppression de programmes. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 133 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau 2 Désinstallez le logiciel Palm Desktop : Modification ou suppression de programmes a. Cliquez sur Modifier/ supprimer des programmes. b. Sélectionnez Logiciel Palm Desktop, puis cliquez sur Supprimer. c. Cliquez sur Oui dans la boîte de dialogue de confirmation de la suppression. d. Cliquez sur OK, puis sur Fermer. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 134 CHAPITRE 5 Déplacement et gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau Rubriques connexes Assistance Si vous rencontrez des problèmes concernant le déplacement et la gestion d'informations ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, visitez le site www.palmOne.com/intl/ support. Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes : 0 Configuration Passage du logiciel Palm Desktop à Microsoft Outlook Navigation • Ouverture des applications • Utilisation des menus RealPlayer • Transfert de fichiers d'un CD sur votre ordinateur de poche ou une carte d'extension • Ecoute de fichiers audio sur votre ordinateur de poche Ordinateur de poche Tungsten™ T5 VersaMail Synchronisation des e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur Questions fréquentes Réponses aux questions fréquemment posées au sujet du déplacement et de la gestion d'informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau 135 CHAPITRE 6 Gestion de vos contacts Dans ce chapitre Ajout d'un contact Copie d'informations de contact sur plusieurs contacts Localisation d'un contact dans votre liste Suppression d'un contact Personnalisation de la liste des contacts Etablissement de connexions à partir des Contacts Utilisation de l'application Contacts avec votre ordinateur de bureau Rubriques connexes Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Fini les mises à jour systématiques et manuelles du carnet d'adresses à chaque fois que quelqu'un déménage, change d'adresse e-mail ou de numéro de téléphone au travail. Avec Contacts, vous pouvez saisir facilement des informations telles que les noms, les adresses et les numéros de téléphone, et vous pouvez également voir, mettre à jour et organiser vos informations de contact en toute simplicité. Vous pouvez aisément partager des informations avec d'autres ordinateurs de poche et composer des numéros de téléphone ou envoyer des SMS directement à partir d'une entrée de contact en utilisant la technologie sans fil Bluetooth® de votre ordinateur de poche et un téléphone mobile compatible. Vous pouvez même ajouter des photos de vos proches directement sur leur écran d'informations de contact. Avantages des contacts • Vous avez toujours vos informations de contacts professionnels et personnels à portée de main • Vous savez précisément qui est qui • Vous restez en contact 136 CHAPITRE 6 Gestion de vos contacts Ajout d'un contact 0 Conseil Si le premier caractère que vous saisissez dans le champ Nom ou Société est un astérisque (*) ou un symbole similaire, ce contact apparaîtra systématiquement en haut de la liste des Contacts. Cela peut par exemple s'avérer utile pour une entrée du type « En cas de perte, appelez le [votre numéro de téléphone]. » Le saviez-vous ? Vous pouvez également saisir des contacts sur votre ordinateur de bureau et les copier sur votre ordinateur de poche grâce à une synchronisation. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 1 Appuyez sur le bouton Contacts 2 Ajoutez vos informations de contact : . a. Sélectionnez Nouv. b. Sélectionnez le champ dans lequel vous souhaitez entrer des informations, puis saisissez-les. Appuyez sur les flèches de défilement pour afficher d'autres champs. Suite 137 CHAPITRE 6 Conseil Pour plus d'informations sur le transfert de photos sur votre ordinateur de poche, reportez-vous à la section palmOne™ Média. Gestion de vos contacts Suite Les champs suivants contiennent des fonctions vous permettant d'entrer les informations rapidement : Tous les champs, sauf les champs numériques et e-mail automatiquement mise en majuscule. La première lettre est Fonction, société, ville et département A mesure que vous saisissez des lettres, si l'un des contacts dans votre liste correspond aux lettres entrées, il apparaît à l'écran. Par exemple, lorsque vous saisissez R, Reims apparaît et reste affiché lorsque vous saisissez e, puis lorsque vous saisissez n, Rennes remplace Reims. Dès que l'entrée de votre choix apparaît, sélectionnez le champ suivant. Conseil Si plusieurs contacts ont des informations en commun (nom et adresse d'une société, par exemple), vous pouvez saisir le premier contact, puis copier les informations dans les autres contacts. Adresses Vous pouvez saisir trois adresses au maximum, chacune comportant cinq champs : Adresse, Ville, Département, Code postal et Pays. Vous pouvez désigner une adresse en tant qu'adresse du bureau (B), adresse du domicile (D) ou autre adresse (A). Par défaut, la première adresse est désignée comme adresse du bureau. 3 [ & ] FACULTATIF Ajoutez une photo : a. Sélectionnez la zone Image. b. Sélectionnez une photo dans palmOne Média. c. Sélectionnez Terminé. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 138 CHAPITRE 6 Conseil Si vous souhaitez ajouter un pense-bête spécial anniversaire par exemple, cochez la case Rappel, saisissez le nombre de jours avant l'anniversaire en question, puis sélectionnez Oui. Le saviez-vous ? Les anniversaires saisis dans l'application Contacts apparaissent sous la forme d'événements sans heure dans l'application Calendrier. Si vous mettez à jour un anniversaire dans l'application Contacts, il est automatiquement mis à jour dans Calendrier. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Gestion de vos contacts 4 [ & ] FACULTATIF Ajoutez un anniversaire : a. Sélectionnez la case Anniversaire. b. Utilisez les flèches gauche et droite pour sélectionner l'année de naissance. Pour faire défiler rapidement les années, maintenez l'une de ces flèches enfoncées. c. Choisissez le mois et le jour. 5 Une fois la saisie des informations terminée, appuyez sur Terminé. Terminé Et voilà. Votre ordinateur de poche enregistre automatiquement le contact. Vérifiez que vous disposez d'une copie de sauvegarde à jour. Procédez à des synchronisations régulières. 139 CHAPITRE 6 Conseil Les champs complémentaires n'apparaissent que lorsque vous y avez entré des informations. Si vous laissez un champ vierge, il n'apparaîtra pas au prochain affichage de l'écran Modifier. En outre, les champs complémentaires ne s'appliquent qu'au contact en cours ; vous avez la possibilité de dupliquer des informations de contact pour appliquer les mêmes champs à plusieurs contacts différents. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Gestion de vos contacts Saisie d'informations de contact complémentaires Par défaut, l'écran Modifier affiche un certain nombre de champs. Vous pouvez le personnaliser afin de voir des champs supplémentaires à l'écran. 0 1 Appuyez sur Contacts . Suite 140 CHAPITRE 6 Le saviez-vous ? Chaque type de champ peut être affiché un nombre de fois prédéfini. Une fois que le nombre maximum prédéfini est atteint, le type de champ en question n'apparaît plus dans la liste déroulante. Vous pouvez par exemple afficher jusqu'à sept champs Tél./ E-mail. Conseil Sélectionnez l'icône Note en regard du bouton Plus pour ajouter une note au contact. Gestion de vos contacts 2 Pour afficher des champs de contact supplémentaires : a. Sélectionnez le contact qui vous intéresse, puis sélectionnez Modifier. b. Appuyez sur le bouton Plus dans l'angle inférieur droit de l'écran Modifier. Sélectionnez ici Icône Note c. Sélectionnez le champ que vous voulez afficher. Il apparaît à l'emplacement prédéfini à l'écran Modifier. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 141 CHAPITRE 6 Gestion de vos contacts Sélection des types de champs de contact Vous pouvez sélectionner les types de numéros de téléphone (bureau, domicile, mobile, bipeur, etc.) et spécifier le compte de messagerie instantanée que vous voulez associer à un contact. Conseil Les modifications apportées aux types de champs s’appliquent seulement au contact sélectionné. Vous avez la possibilité de dupliquer des informations de contact pour appliquer les mêmes champs à plusieurs contacts différents. Le saviez-vous ? Le type de champ adresse e-mail est situé dans la même liste de sélection que les champs numéro de téléphone. Les types de champ de messagerie instantanée sont situés dans une liste de sélection distincte. 0 1 Appuyez sur Contacts 2 Personnalisez le type de champ de contact : . a. Sélectionnez le contact qui vous intéresse, puis sélectionnez Modifier. b. Dans la liste de sélection située à côté du champ que vous voulez modifier, sélectionnez le nouveau type de champ parmi les champs suivants : numéro de téléphone, adresse e-mail et messagerie instantanée. REMARQUE Pour pouvoir utiliser la messagerie instantanée sur votre ordinateur de poche, vous devez configurer un compte de messagerie instantanée auprès d'un fournisseur de services et télécharger le logiciel nécessaire. Sélectionnez le triangle Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 142 CHAPITRE 6 Gestion de vos contacts Définition de champs personnalisés Vous pouvez définir les champs personnalisés qui apparaissent en bas de l'écran Modifier afin d'y afficher des informations de contact complémentaires, comme par exemple le nom de l'épouse ou des enfants, la couleur préférée, etc. 0 1 2 Appuyez sur Contacts . Définissez les champs personnalisés : a. Sélectionnez le contact qui vous intéresse, puis sélectionnez Modifier. b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Options, puis Renommer champs perso. d. Entrez les noms des champs personnalisés (9 maximum), puis sélectionnez Oui. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 143 CHAPITRE 6 Gestion de vos contacts Sélection d'un contact en tant que carte de visite Vous avez la possibilité de créer un contact contenant vos propres informations et de le sélectionner en tant que carte de visite professionnelle ; pour cela, ouvrez le menu Enreg. et choisissez Sélect. carte de visite. Vous pouvez ensuite transférer ou envoyer votre carte de visite à d'autres ordinateurs de poche. Pour transmettre votre carte de visite rapidement, appuyez sur le bouton de l'application Contacts et maintenez-le enfoncé pendant environ deux secondes. 0 1 Appuyez sur Contacts 2 Créez une carte de visite : . a. Sélectionnez le contact qui vous intéresse ou créez un nouveau contact avec vos propres informations de contact. b. Ouvrez les menus. c. Choisissez Sélect. carte de visite dans le menu Enreg. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 144 CHAPITRE 6 Gestion de vos contacts Copie d'informations de contact sur plusieurs contacts Conseil Vous pouvez également mettre en surbrillance un contact dans la liste des contacts, puis sélectionner Modifier copie pour dupliquer un contact dans l'application de bureau Contacts. Créez un nouveau contact, sélectionnez l'icône Note, puis collez les informations dans une note. Ensuite, copiezcollez le texte dans le champ approprié, dans le nouveau contact. Vous pouvez faire une copie d'un contact afin de ne modifier que les champs nécessaires. Par exemple, si deux de vos contacts ont la même adresse professionnelle ou le même numéro de téléphone, le fait de copier le premier simplifie la saisie d'informations pour le second. 0 1 Appuyez sur Contacts 2 Dupliquez un contact : . a. Sélectionnez le contact qui vous intéresse, puis sélectionnez Modifier. b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Enreg., puis Dupliquer le contact. Terminé Le saviez-vous ? Si vous dupliquez un contact et que vous ne modifiez pas le nom, ce contact apparaît dans la liste Contacts sous la forme « <Nom>, <Prénom> Copie ». Ordinateur de poche Tungsten™ T5 145 CHAPITRE 6 Gestion de vos contacts Localisation d'un contact dans votre liste Conseil Vous pouvez également appuyer sur la flèche Droite du Navigateur (ou appuyer sur l'icône Recherche rapide en haut de l'écran) pour ouvrir la ligne de recherche rapide. Inclinez-le vers le haut ou vers le bas pour sélectionner la première lettre du nom à rechercher dans chaque zone, puis vers la droite pour passer à la zone suivante. Le saviez-vous ? La fonction Recherche nº tél. vous permet d'ajouter des informations de contact directement à d'autres applications de votre ordinateur de poche. Vous pouvez par exemple ajouter un nom et un numéro de téléphone à un mémo ou une tâche. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 0 1 Appuyez sur Contacts 2 Recherchez le contact : . a. Sélectionnez la ligne Rechercher au bas de l'écran et saisissez la première lettre du nom à rechercher. b. Saisissez la seconde lettre du nom, et ainsi de suite, jusqu'à ce que vous puissiez passer facilement au contact qui vous intéresse. 3 Sélectionnez le contact pour l'ouvrir. Terminé 146 CHAPITRE 6 Gestion de vos contacts Suppression d'un contact Conseil Vous pouvez à tout moment avoir besoin des informations de contact d'un ancien associé. Si vous archivez vos contacts supprimés, vous pourrez les consulter ultérieurement en les important. 0 1 2 Appuyez sur Contacts . Ouvrez la boîte de dialogue Supprimer le contact : a. Recherchez le contact souhaité. b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Supprimer le contact dans le menu Enreg. 3 4 [ & ] FACULTATIF Cochez la case Archivage sur PC pour enregistrer une copie du contact sur l'ordinateur. Sélectionnez Oui. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 147 CHAPITRE 6 Gestion de vos contacts Personnalisation de la liste des contacts Par défaut, la liste des contacts affiche le numéro de téléphone au bureau des contacts ; si ce numéro n'a pas été saisi, une autre entrée est affichée. Vous pouvez personnaliser les paramètres d'un contact pour afficher des informations différentes dans la liste des contacts. Vous pouvez en outre personnaliser l'aspect de la liste. Le saviez-vous ? Si vous sélectionnez Bureau, Domicile, Fax, Autre, Principal, Bipeur ou Mobile dans la liste de sélection, la première lettre de votre sélection apparaît en regard du contact dans la liste des contacts (par exemple, B pour Bureau). Si vous choisissez E-mail, aucune lettre d’identification n’est affichée. Conseil Vous pouvez également vous servir de la boîte de dialogue Détails du contact pour classer un contact dans une catégorie ou marquer un contact comme confidentiel. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 0 1 Appuyez sur Contacts 2 Ouvrez la boîte de dialogue Détails du contact : . a. Sélectionnez le contact qui vous intéresse. b. Sélectionnez Modifier, puis Détails. 3 Spécifiez les informations affichées avec un contact : a. Dans la liste de sélection Dans liste, sélectionnez les informations que vous voulez voir apparaître dans la liste des contacts pour le contact en question. b. Sélectionnez Oui. Suite 148 CHAPITRE 6 Gestion de vos contacts 4 Personnalisez l'apparence de la liste des contacts : a. A partir de la liste des contacts, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. c. Sélectionnez les options d'affichage que vous voulez : Mémoriser dernière cat. Cochez cette case si vous voulez voir la dernière catégorie affichée lorsque vous revenez à l'application Contacts après avoir utilisé une autre application. Si cette case n'est pas cochée, l'application Contacts s'ouvre sur la catégorie Toutes. Trier par Vous pouvez choisir de trier la liste des contacts par nom et prénom ou par société et nom. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 149 CHAPITRE 6 Gestion de vos contacts Etablissement de connexions à partir des Contacts [ ! ] Avant de commencer Vous devez également fournir toutes les informations requises par les applications de messagerie. Pour utiliser la Connexion rapide avec la technologie Bluetooth intégrée à votre ordinateur de poche, vous devez paramétrer une connexion téléphonique. Pour l'utiliser avec le port IR de votre ordinateur de poche, exécutez Mise à jour du téléphone, puis utilisez l'application Configuration du téléphone pour configurer une connexion téléphonique. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Vous pouvez configurer vos contacts de manière à accomplir des tâches, telles que la composition de numéros de téléphone, la création d'un message e-mail ou texte, l'accès à Internet ou l'envoi d'un message instantané (via un logiciel supplémentaire vendu séparément) directement à partir de l'écran des contacts. Pour ce faire, Contacts vous propose deux outils : Connexion rapide Vous permet de sélectionner un type de connexion et ouvre l'application requise pour établir ce type de connexion directement à partir de l'écran d'informations d'un contact. Numérotation auto. Ouvre l'application requise pour établir une connexion directement en sélectionnant l'entrée appropriée (numéro de téléphone, adresse e-mail, etc.) à partir de l'écran d'informations d'un contact. Utilisation de la Connexion rapide Si vous disposez d'un téléphone mobile compatible (vendu séparément) doté de la technologie Bluetooth, vous pouvez utiliser la Connexion rapide pour composer un numéro de téléphone, envoyer un e-mail, un message texte ou un message instantané (via un logiciel supplémentaire, vendu séparément), mais aussi pour vous rendre sur un site Web directement à partir d'un contact. 0 1 Appuyez sur Contacts . Suite 150 CHAPITRE 6 Gestion de vos contacts 2 Etablissez une connexion à l'aide de la Connexion rapide : a. Sélectionnez le contact qui vous intéresse. b. Appuyez sur la flèche Droite du Navigateur ou sélectionnez l'icône Connexion rapide située en haut de l'écran pour ouvrir la boîte de dialogue Connexion rapide. c. Sélectionnez le type de connexion de votre choix. Par exemple, sélectionnez un numéro de téléphone pour le composer sur votre téléphone mobile ou sélectionnez une adresse e-mail pour ouvrir l'application de messagerie électronique avec un nouveau message contenant cette adresse dans le champ A. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 151 CHAPITRE 6 Gestion de vos contacts Personnalisation des paramètres de Connexion rapide Vous pouvez spécifier l’application qui s’ouvre lorsque vous choisissez un champ d’enregistrement de l’application Contacts et s’il convient d’ajouter un préfixe devant chaque numéro de téléphone. 0 1 Appuyez sur Contacts . Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 152 CHAPITRE 6 Gestion de vos contacts 2 Personnalisez les paramètres de Connexion rapide : a. Sélectionnez le contact qui vous intéresse. b. Appuyez sur la flèche Droite du Navigateur ou sélectionnez l'icône Connexion rapide située en haut de l'écran pour ouvrir la boîte de dialogue Connexion rapide. c. Sélectionnez Paramètres et entrez les paramètres voulus : Préfixe Cochez cette case et entrez un préfixe afin de l'ajouter à tous les numéros de téléphones composés. REMARQUE Le préfixe n'est pas ajouté devant les numéros commençant par le caractère “ + ”. Tous les autres champs Dans chaque liste de sélection, sélectionnez l'application à utiliser pour vous connecter par cette méthode. d. Sélectionnez OK. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 153 CHAPITRE 6 Gestion de vos contacts Utilisation de la Numérotation automatique [ ! ] Avant de commencer Vous devez disposer d'un téléphone mobile compatible (vendu séparément) doté de la technologie sans fil Bluetooth et fournir toutes les informations requises par les applications de messagerie. Pour utiliser la Numérotation automatique avec la technologie Bluetooth intégrée à votre ordinateur de poche, vous devez paramétrer une connexion téléphonique. Pour l'utiliser avec le port IR de votre ordinateur de poche, exécutez Mise à jour du téléphone, puis utilisez l'application Configuration du téléphone pour configurer une connexion téléphonique. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Avec la Numérotation automatique, vous pouvez sélectionner un contact et composer un numéro de téléphone ou envoyer un e-mail ou un message texte en sélectionnant l'entrée appropriée dans l'écran des contacts. Cette fonctionnalité n’est pas activée par défaut. 0 1 Appuyez sur Contacts 2 Activez Numérotation auto. : . a. A partir de la liste des contacts, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. c. Sélectionnez Numérotation auto., puis Oui. Suite 154 CHAPITRE 6 Gestion de vos contacts 3 Etablissez une connexion avec Numérotation auto. : a. Sélectionnez le contact qui vous intéresse. Sélectionnez pour modifier b. Sélectionnez l'entrée de connexion à utiliser. Par exemple, pour composer un numéro de téléphone, sélectionnez-le. Pour envoyer un e-mail, sélectionnez une adresse e-mail. c. Si nécessaire, sélectionnez l'entrée pour la modifier. Par exemple, vous pouvez ajouter un indicatif régional ou national à votre numéro de téléphone. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 155 CHAPITRE 6 Gestion de vos contacts Utilisation de l'application Contacts avec votre ordinateur de bureau Utilisez l'application Contacts sur votre ordinateur pour consulter et gérer les contacts créés sur votre ordinateur de poche. Consultez l'aide en ligne du logiciel Palm® Desktop pour apprendre à utiliser l'application Contacts sur votre ordinateur. L'aide en ligne comporte des informations sur les rubriques suivantes : • Affichage, copie et suppression de contacts • Modification des détails des contacts • Marquage de contacts comme personnels • Affichage et masquage des contacts personnels • Impression des contacts • Vues liste, informations sur le contact et Modifier • Ajout de notes à un contact • Ajout d'une date et d'un cachet horaire à un contact • Organisation de vos contacts par catégories • Partage de contacts WINDOWS UNIQUEMENT Pour ouvrir l'application Contacts sur votre ordinateur, double-cliquez sur l’icône Palm Desktop du bureau Windows, puis cliquez sur Contacts sur la barre de lancement. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 156 CHAPITRE 6 Gestion de vos contacts MAC UNIQUEMENT Pour ouvrir l'application Contacts sur votre ordinateur, lancez le logiciel Palm Desktop à partir du dossier Palm, puis sélectionnez Adresses. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 157 CHAPITRE 6 Gestion de vos contacts Rubriques connexes Assistance Si vous rencontrez des problèmes avec Contacts ou toute autre application de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/ support. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes : Navigation • Ouverture des applications • Utilisation des menus • Synchronisation avec Palm Desktop et Outlook Catégories Organisation des contacts par type et tri Saisie d'informations Transfert d'informations de contact à partir d'autres applications (bases de données, tableurs et autres logiciels d'organisation) Confidentialité Protection de la confidentialité des contacts en activant les options de sécurité Partage Envoi de contacts à d'autres périphériques Bluetooth à l'aide de la technologie sans fil Bluetooth équipant votre ordinateur de poche VersaMail Envoi de contacts en tant que pièces jointes à un e-mail SMS Envoi de contacts dans un message texte 158 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier Dans ce chapitre Planification d'événements Codage couleur de votre emploi du temps Définition d'une alarme Modification d'un événement Suppression d'événements Vérification de votre emploi du temps Personnalisation de votre calendrier Utilisation de l'application Calendrier avec l'ordinateur de bureau Rubriques connexes Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Que ce soit au travail ou à la maison, la productivité passe par une bonne gestion de l'emploi du temps. L'application Calendrier vous aide à vous souvenir de vos rendez-vous et à repérer les conflits dans votre emploi du temps. Vous pouvez choisir une vue quotidienne, hebdomadaire ou mensuelle de votre calendrier, ou l'afficher sous la forme d'une liste combinant votre liste de tâches et vos rendez-vous. Avantages du calendrier • Gère les rendez-vous passés, actuels et à venir • Rappel des échéances • Un seul calendrier à transporter • Repère les conflits dans l'emploi du temps 159 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier Planification d'événements » Terme clé Événement Le nom d'une entrée dans l'application Calendrier (rendez-vous, anniversaires, rappels, réunions récurrentes, etc.). Conseil Vous pouvez également appuyer sur les flèches Droite et Gauche du Navigateur pour passer à une date ou appuyer sur les flèches se trouvant en haut de l'écran Vue quotidienne. Utilisez l'application Calendrier pour gérer votre emploi du temps. Vous pouvez entrer vos rendezvous, les événements sans heure de début, les événements se répétant à intervalles réguliers et les événements couvrant une certaine période. Planification d'un rendez-vous 0 1 Ouvrez la Vue quotidienne : a. Appuyez sur le bouton Calendrier . b. Appuyez sur l'icône Vue quotidienne . Suite icône Vue quotidienne Aller à Le saviez-vous ? Plusieurs lignes peuvent être utilisées pour décrire un rendez-vous. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 160 CHAPITRE 7 Le saviez-vous ? Vous pouvez coder par couleur votre calendrier pour classer les événements dans des catégories. Chaque catégorie dispose de sa propre couleur. Vous pouvez également marquer des événements comme personnels pour les protéger des regards indiscrets. Gestion de votre calendrier 2 Sélectionnez la date du rendezvous : a. Sélectionnez Aller à. b. Appuyez sur les flèches pour sélectionner l'année. c. Sélectionnez le mois. d. Sélectionnez la date. 3 Sélectionnez la ligne apparaissant à côté de l’heure du rendez-vous et entrez une description. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 161 CHAPITRE 7 Le saviez-vous ? Si vous procédez à la synchronisation avec Outlook sur votre PC, vous pouvez sélectionner un fuseau horaire au moment de la création d'un événement. En outre, si vous créez des rendez-vous dans Outlook qui concernent plusieurs personnes, celles-ci s'affichent lorsque vous procédez à la synchronisation avec votre ordinateur de poche. En revanche, vous ne pouvez pas modifier ces informations sur votre ordinateur de poche. Gestion de votre calendrier 4 Si le rendez-vous a une durée supérieure ou inférieure à une heure, configurezla : a. Dans Vue quotidienne, sélectionnez l'heure de début. b. Dans la boîte de dialogue Régler l'heure, sélectionnez Heure de fin. c. A l'aide des listes des heures et des minutes, sélectionnez l’heure à laquelle le rendez-vous se termine. d. Sélectionnez Oui. Heure de début Description Durée Marqueur de catégorie Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Liste des Liste des heures minutes Et voilà. Votre ordinateur de poche enregistre automatiquement le rendez-vous. Vérifiez que vous disposez d'une copie de sauvegarde à jour. Procédez à des synchronisations régulières. 162 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier Planification d'un événement sans heure de début Le saviez-vous ? Vous voulez réserver une date pour un rendezvous, mais vous n'avez pas encore tous les détails concernant le rendez-vous en question ? Planifiez un événement sans heure de début. Vous pouvez dresser une liste des événements ayant lieu à une date précise, mais sans heure spécifique. Vous pouvez par exemple entrer les jours fériés, les anniversaires et les échéances. 0 1 Ouvrez la Vue quotidienne : a. Appuyez sur Calendrier . b. Appuyez sur l'icône Vue quotidienne . Icône Vue quotidienne Aller à 2 Sélectionnez la date de l'événement : a. Sélectionnez Aller à. b. Appuyez sur les flèches pour sélectionner l'année. c. Sélectionnez le mois. d. Sélectionnez la date. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 163 CHAPITRE 7 Conseil Vous pouvez transformer un événement sans heure de début en événement programmé. Sélectionnez la description de l'événement, puis Détails, cochez la case Heure et sélectionnez les heures de début et de fin. Gestion de votre calendrier 3 Ajoutez une ligne d'événement non planifié : a. Sélectionnez Nouv. b. Sélectionnez Sans heure. 4 Entrez une description sur la ligne apparaissant en haut de l'écran. REMARQUE Le losange qui s'affiche dans la colonne des heures indique que l'événement ne démarre pas à une heure spécifique. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 164 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier Planification d'un événement répété - intervalle standard Conseil Pour sélectionner des intervalles tels que le 2e mardi de chaque mois ou le 3e jeudi de novembre chaque année, reportezvous à Planification d'un événement répété intervalle inhabituel. Lorsque des événements se répètent régulièrement, vous n'avez pas besoin de les entrer chaque fois. Il vous suffit de configurer un événement répété. Ainsi, vous pouvez bloquer du temps pour votre promenade quotidienne avec votre chien, pour la réunion hebdomadaire de l'équipe, pour votre soirée jeux de société mensuelle avec vos amis et pour les événements annuels tels que les anniversaires et les jours fériés. 0 1 Appuyez sur Calendrier 2 Entrez l'événement à répéter, puis sélectionnez la description de ce dernier. . Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 165 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier 3 Configurez l'intervalle de répétition : a. Sélectionnez Détails. b. Sélectionnez la liste de sélection Répéter, puis la fréquence de la répétition : Quot jusque, Toutes les semaines, Une semaine sur deux, Tous les mois ou Tous les ans. REMARQUE Si vous sélectionnez Quot jusque, une boîte de dialogue vous permettant de sélectionner la date de fin s'affiche. c. Sélectionnez Oui. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 166 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier Planification d'un événement répété - intervalle inhabituel Pour les événements qui ne correspondent pas aux intervalles de répétition prédéfinis, vous pouvez paramétrer vos propres intervalles. Vous pouvez par exemple prévoir du temps pour aller à la salle de gym tous les deux jours, planifier un cours qui a lieu le premier mercredi de chaque mois, ou entrer des jours fériés spécifiques qui ont lieu à un moment particulier (1er lundi de septembre, par exemple, ou 3e semaine de novembre). 0 1 Appuyez sur Calendrier 2 Entrez l'événement à répéter, puis sélectionnez la description de ce dernier. 3 Ouvrez la boîte de dialogue Modifier répétition : . a. Sélectionnez Détails. b. Sélectionnez la liste de sélection Répéter, puis Autre. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 167 CHAPITRE 7 Conseil Pour entrer des jours fériés tels que la Fête du travail ou Pâques, sélectionnez Mois, saisissez 12 à la ligne Tous les, puis sélectionnez Jour pour le paramètre Répéter par. Gestion de votre calendrier 4 Configurez l'intervalle de répétition : a. Sélectionnez Jour, Semaine, Mois ou Année pour définir l'unité de répétition. b. Sélectionnez la ligne Tous les et entrez la fréquence de répétition de l'événement. c. Sélectionnez la liste de sélection Fin le, puis une date de fin, si nécessaire. d. Si vous avez sélectionné Semaine à l'étape c, sélectionnez le jour de la semaine où l'événement se répète. Si vous avez sélectionné Mois à l'étape c, sélectionnez Jour pour choisir la semaine du mois, par exemple, le 4ème jeudi, ou sélectionnez Date pour choisir la même date du mois, par exemple le 15. e. Sélectionnez Oui. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 168 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier Planification d'un événement sur plusieurs jours Le saviez-vous ? Vous pouvez réserver un certain laps de temps pendant la journée ou utiliser des événements sans heure pour marquer une série de dates. Vous pouvez par exemple réserver des vacances du 23/06 au 30/06 en configurant un événement répété sans fixer d'heure, puis programmer une excursion spécifique de 9h00 à 15h00 le 24/06 et un dîner avec un ami à 18h00 le 25/06. Conseil Vous voulez entrer un événement qui couvre plusieurs jours ? Entrez une heure de fin antérieure à l'heure de début. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Vous avez la possibilité de bloquer du temps pour des événements se déroulant sur plusieurs jours, comme par exemple des vacances, des conférences, des formations ou un projet. 0 1 Appuyez sur Calendrier 2 Entrez l'événement, puis sélectionnez sa description. 3 . Configurez l'intervalle de répétition : a. Sélectionnez Détails. b. Sélectionnez la liste de sélection Répéter, puis Quot jusque. c. Sélectionnez l'année, le mois et le jour de fin de l'événement. d. Sélectionnez Oui. Terminé 169 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier Saisie d'un emplacement ou d'une note pour un événement Vous pouvez entrer une description de l'endroit où a lieu l'événement (restaurant, salle de conférence, maison d'un ami, etc.). Vous pouvez également saisir une note comportant par exemple les informations de connexion à une conférence téléphonique ou l'itinéraire à suivre. 0 1 Appuyez sur Calendrier 2 Entrez l'événement, puis sélectionnez sa description. 3 [ & ] FACULTATIF l'emplacement : . Pour saisir a. Sélectionnez Détails. b. Sélectionnez le champ Emplacement et entrez une description de l'emplacement. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 170 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier 4 [ & ] FACULTATIF note : Pour saisir la a. Sélectionnez Note . b. Entrez le texte de la note. c. Sélectionnez Terminé. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 5 Sélectionnez Oui. Terminé Le nom de l'emplacement et une icône de note apparaissent à côté de la description de l'événement dans la vue de l'Agenda et la vue quotidienne. 171 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier Planification d'un événement avec un fuseau horaire [ ! ] IMPORTANT Les fuseaux horaires ne fonctionnent que si vous procédez à la synchronisation avec Outlook. Le logiciel Palm® Desktop ne reconnaît pas les fuseaux horaires. Le saviez-vous ? Vous pouvez également appliquer une préférence de manière à inclure automatiquement un fuseau horaire à chaque fois que vous créez un nouvel événement. Ouvrez le menu Options et sélectionnez Préférences. Sélectionnez Fuseaux horaires pour nouveaux événements. Seuls les nouveaux événements créés après le paramétrage de cette préférence sont affectés. Le fait de sélectionner un fuseau horaire lors de la création d'un nouvel événement vous permet de voyager et d'ajuster automatiquement les événements en fonction du fuseau horaire de l'endroit où vous vous trouvez. Pour planifier un événement, il vous suffit de sélectionner le fuseau horaire et l'heure à laquelle l'événement doit se produire pour l'emplacement en question. L'événement s'ajuste alors automatiquement sur votre emploi du temps en fonction de la ville principale que vous avez sélectionnée sur votre ordinateur de poche. Lors de vos déplacements, vous pouvez modifier la ville principale sur votre ordinateur de poche et l'heure correcte de l'événement apparaît automatiquement sur votre emploi du temps en fonction du fuseau horaire de la nouvelle ville principale. REMARQUE Seuls les événements disposant d'un paramètre de fuseau horaire s'ajustent lorsque vous changez le fuseau horaire principal sur votre ordinateur de poche. Dans le cas contraire, l'heure prévue des événements ne change pas. 0 1 Appuyez sur Calendrier . Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 172 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier 2 Sélectionnez l'heure et le fuseau horaire : a. Entrez l'événement. b. Sélectionnez l'heure à laquelle l'événement doit se produire à l'emplacement prévu. Liste de sélection des fuseaux horaires c. Dans la liste de sélection des fuseaux horaires, sélectionnez la ville du fuseau horaire dans lequel l'événement se produira. d. Sélectionnez Oui. Terminé Codage couleur de votre emploi du temps Le codage couleur vous permet de repérer rapidement les différents types d'événements. Vous pouvez par exemple marquer tous vos rendez-vous familiaux en vert, vos rendez-vous professionnels en bleu et vos rendez-vous avec des amis en jaune. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 173 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier Gestion des codes couleur Chaque code couleur représente une catégorie d'événements. Vous pouvez attribuer un nom à chaque catégorie et sélectionner la couleur qui lui sera affectée. 0 1 Ouvrez la Vue quotidienne : a. Appuyez sur Calendrier Marqueur de catégorie . b. Sélectionnez l'icône Vue quotidienne . 2 Icône Vue quotidienne Ouvrez la boîte de dialogue Modifier les catégories : a. Dans la Vue quotidienne, sélectionnez la description de l'événement. b. Sélectionnez Détails. c. Dans la liste de sélection des catégories, sélectionnez Modifier les catégories. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 174 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier 3 Sélectionnez le code couleur pour la catégorie : a. Sélectionnez Nouvelle ou une catégorie, puis Modifier. b. Entrez ou modifiez le nom de la catégorie. c. Sélectionnez la couleur que vous souhaitez attribuer à cette catégorie. d. Sélectionnez Oui trois fois de suite. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Le nom de la catégorie et son marqueur de couleur apparaissent dans la liste des catégories. 175 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier Attribution d'un code couleur à un événement Le saviez-vous ? Dans la vue quotidienne et la vue mensuelle, vous pouvez configurer les options d'affichage pour afficher la liste des catégories, afin de voir tous les événements ou uniquement les événements correspondant à un code couleur. 0 1 Appuyez sur Calendrier 2 Entrez l'événement auquel vous voulez attribuer un code couleur. 3 . Sélectionnez le marqueur des catégories à côté de la description, puis sélectionnez une catégorie dans la liste. Marqueur de catégorie Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Dans la vue de l'Agenda et la vue quotidienne, le marqueur de catégories est codé par couleur. Dans la vue hebdomadaire et la vue mensuelle, le symbole correspondant à l'événement est codé par couleur. 176 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier Définition d'une alarme Conseil Vous pouvez personnaliser vos paramètres d'alarme dans la boîte de dialogue des Préférences du calendrier. Le saviez-vous ? Si, au lieu de configurer les alarmes dans Calendrier, vous les configurez dans Horloge universelle, un plus grand choix de sons sera disponible. N'oubliez pas que les alarmes Horloge universelle n'étant pas liées à un événement spécifique, vous ne verrez donc pas la description de l'événement lorsqu'une alarme sera déclenchée. Le saviez-vous ? Lorsque vous définissez une alarme, un petit réveil apparaît à droite de la description de l'événement concerné. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 0 1 2 3 Appuyez sur Calendrier . Entrez l'événement auquel vous voulez assigner une alarme, puis sélectionnez la description de l'événement. Définissez l'alarme : a. Sélectionnez Détails. b. Cochez la case Alarme. c. Appuyez sur la liste de sélection pour sélectionner minutes, heures ou jours. d. Saisissez le nombre de minutes, d'heures ou de jours séparant l'événement du moment auquel vous désirez activer l'alarme, puis sélectionnez Oui. Terminé 177 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier Modification d'un événement 0 Conseil Vous pouvez également vous servir de la boîte de dialogue Détails de l'événement pour modifier les paramètres d'alarme, d'emplacement, de catégorie, de répétition et de confidentialité. 1 Appuyez sur Calendrier 2 Sélectionnez l’événement à modifier : . a. Dans la Vue quotidienne, appuyez sur Aller à. b. Sélectionnez l'année, le mois et le jour de l'événement. c. Sélectionnez la description de l'événement et modifiez-la si nécessaire. [ ! ] IMPORTANT Si vous modifiez la description d'un événement répété, la nouvelle description apparaît dans toutes les instances de l’événement. 3 Modifiez la date et l'heure : a. Sélectionnez Détails. b. Sélectionnez la zone Heure, puis les nouvelles heures de début et de fin. c. Sélectionnez la zone Date, puis la nouvelle date. d. Sélectionnez Oui. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 178 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier 4 Si vous modifiez un événement répété, sélectionnez une des options suivantes pour sélectionner les événements auxquels vous souhaitez appliquer les modifications : Actuel Pour appliquer les modifications uniquement à l'instance sélectionnée de l'événement répété. Futurs Pour appliquer les modifications à l'événement sélectionné et à toutes les instances de l'événement répété se produisant à une date ultérieure. Tous Pour appliquer les modifications à l'événement sélectionné et à toutes les instances de l'événement répété, passées et futures. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 179 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier Suppression d'événements Conseil Vous pouvez également supprimer un événement spécifique en le sélectionnant, en sélectionnant Détails, puis Supprimer. Conseil De nombreuses personnes trouvent pratique de se reporter à d'anciennes tâches pour le calcul des impôts et taxes. Si vous archivez vos événements supprimés, vous pourrez les consulter ultérieurement en les important. Si un événement est annulé, vous pouvez le supprimer de votre emploi du temps. Lorsque vous supprimez un événement répété, vous pouvez choisir de supprimer l’événement sélectionné uniquement ou toutes les instances de cet événement. Vous pouvez également supprimer tous les anciens événements antérieurs à une période donnée. Suppression d'un événement spécifique 0 1 Appuyez sur Calendrier 2 Allez jusqu'à l’événement à modifier : . a. Dans la Vue quotidienne, appuyez sur Aller à. b. Sélectionnez l'année, le mois et le jour de l'événement. c. Sélectionnez la description de l'événement. 3 Ouvrez la boîte de dialogue Supprimer événement : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Supprimer évé dans le menu Enreg. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 180 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier 4 5 6 [ & ] FACULTATIF Cochez la case Archivage sur PC pour enregistrer une copie de la tâche sur l'ordinateur. Sélectionnez Oui. Si vous supprimez un événement répété, sélectionnez une des options suivantes pour sélectionner l'événement (les événements) que vous voulez supprimer : Actuel Pour supprimer uniquement l'instance sélectionnée de l'événement répété. Futurs Pour supprimer l'événement sélectionné et toutes les instances de l'événement répété se produisant à une date ultérieure. Tous Pour supprimer l'événement sélectionné et toutes les instances de l'événement répété, passées et futures. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 181 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier Suppression de tous vos anciens événements Si vous voulez libérer de l'espace sur votre ordinateur de poche, ou tout simplement faire un peu de « ménage », vous pouvez supprimer tous vos anciens événements. 0 1 2 Appuyez sur Calendrier . Ouvrez la boîte de dialogue Purger : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Purger dans le menu Enreg. 3 Sélectionnez les événements à purger : a. Dans la liste de sélection Supprimer les événements antérieurs à, sélectionnez un laps de temps. b. Cochez la case Archivage sur PC si vous souhaitez enregistrer une copie des événements purgés dans un fichier d’archives sur votre ordinateur lors de la synchronisation suivante. c. Sélectionnez Oui. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 182 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier Vérification de votre emploi du temps Conseil Appuyez plusieurs fois de suite sur le bouton Calendrier pour faire défiler les quatre vues différentes. Le saviez-vous ? La vue de l'Agenda indique le nombre de messages non lus se trouvant dans l'application VersaMail®. Le saviez-vous ? Vous pouvez utiliser votre photo préférée comme arrière-plan de votre Vue de l'Agenda. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Vous avez parfois besoin de vérifier votre emploi du temps pour une date spécifique, alors qu'à d'autres moments vous souhaitez simplement une vue synoptique des rendez-vous de la semaine ou du mois à venir. Affichage groupé de vos rendez-vous et de vos tâches La vue de l'Agenda affiche votre emploi du temps quotidien et les éléments en retard ou prévus pour le jour-même dans votre liste des tâches. S'il y a suffisamment de place à l'écran, la vue de l'Agenda affiche également votre emploi du temps pour les prochaines dates pour lesquelles des événements ont été planifiés. 0 1 Appuyez sur Calendrier . REMARQUE Si l'application Calendrier est déjà ouverte, sélectionnez l’icône Vue de l’Agenda . Suite 183 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier 2 Pour afficher votre emploi du temps, suivez l'une des procédures ci-dessous : • Sélectionnez un rendez-vous pour l'afficher dans la vue quotidienne. • Sélectionnez une tâche pour l'afficher dans les tâches. Marqueur de catégorie Icône sans heure Emplacement Icône de tâche en retard Icône vue de l'Agenda Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 184 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier Affichage de votre emploi du temps quotidien La vue quotidienne affiche votre emploi du temps quotidien, jour par jour. Vous pouvez faire défiler les jours de la semaine en cours ou passer à une autre date. 0 1 Ouvrez la Vue quotidienne : a. Appuyez sur Calendrier . b. Appuyez sur l'icône Vue quotidienne . Sélecteur Jour Icône d'anniversaire Icône d'alarme Icône sans heure Icône de répétition Durée de l’événement Icône Note Marqueur de catégorie Icône Vue quotidienne Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 185 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier 2 Pour afficher votre emploi du temps quotidien, suivez l'une des procédures cidessous : • Appuyez sur le sélecteur de jour pour voir un autre jour de la même semaine, sur les flèches pour passer à la semaine suivante ou à la semaine précédente, et sur Aller à pour choisir une date spécifique. • Sélectionnez l'icône de répétition, l'icône d'alarme ou l'icône Détails pour ouvrir la boîte de dialogue Détails. • Sélectionnez l'icône de note pour voir le texte correspondant. • Sélectionnez l'icône d'anniversaire pour voir l'entrée correspondante. • Sélectionnez le marqueur de catégories pour attribuer un code couleur à l'événement. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 186 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier Affichage de votre emploi du temps hebdomadaire Conseil Vous pouvez également appuyer sur les flèches Droite ou Gauche du Navigateur multidirectionnel pour passer à la semaine suivante ou précédente. Pour passer à la vue quotidienne pour un jour spécifique, appuyez sur le bouton central du Navigateur pour insérer une surbrillance, appuyez sur Droite ou Gauche pour sélectionner un jour, puis appuyez de nouveau au centre. La vue hebdomadaire affiche votre emploi du temps pour une semaine complète. Les intervalles de temps affichés à l'écran sont basés sur les paramètres de Date de début et de Date de fin dans les préférences du calendrier. 0 1 Ouvrez la Vue hebdomadaire : a. Appuyez sur Calendrier b. Sélectionnez l’icône Vue hebdomadaire . Suite Sélecteur de semaine . Evénement sur plusieurs jours Icône sans heure Evénement Flèches de défilement Evénement après les Icône de vue hebdomadaire heures habituelles Le saviez-vous ? Pour replanifier un événement dans la semaine, faites glisser le bord inférieur de l'événement vers un autre jour et une autre heure. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 187 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier 2 Pour afficher votre emploi du temps hebdomadaire, suivez l'une des procédures ci-dessous : • Appuyez sur le sélecteur de semaine pour faire défiler les semaines, ou Aller à pour choisir une semaine spécifique. • Sélectionnez une date pour aller jusqu'à cette date dans la vue quotidienne. • Sélectionnez un événement pour afficher sa description et son emplacement. • Appuyez sur les flèches de défilement pour afficher les événements programmés plus tôt ou plus tard dans la journée, dans la semaine sélectionnée. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 188 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier Affichage de votre emploi du temps mensuel Conseil Vous pouvez également appuyer sur les flèches Droite et Gauche sur le Navigateur pour passer au mois suivant ou précédent. Pour passer à la vue quotidienne pour un jour spécifique, appuyez sur le bouton central du Navigateur pour insérer une surbrillance, appuyez sur Droite ou Gauche pour sélectionner une date, puis appuyez de nouveau au centre. Conseil Désactivez la zone de saisie pour afficher le mois précédent et suivant le mois actuellement sélectionné. La vue mensuelle affiche votre emploi du temps pour le mois entier. Vous pouvez faire défiler les mois ou passer au mois que vous souhaitez. 0 1 Ouvrez la Vue mensuelle : Sélecteur Mois a. Appuyez sur Calendrier . Evénement b. Sélectionnez l'icône Vue mensuelle . Icône sans heure Evénement sur plusieurs jours Icône de vue mensuelle 2 Pour afficher votre emploi du temps mensuel, suivez l'une des procédures cidessous : • Appuyez sur le sélecteur de mois pour passer au mois précédent ou suivant, ou appuyez sur Aller à pour choisir un mois spécifique. • Sélectionnez une date pour aller jusqu'à cette date dans la vue quotidienne. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 189 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier Affichage d'un calendrier annuel Conseil Vous pouvez également appuyer sur les flèches Droite et Gauche du Navigateur pour passer au mois suivant ou précédent. Pour passer à la vue quotidienne pour un jour spécifique, appuyez sur le bouton central du Navigateur pour insérer une surbrillance, appuyez sur Droite ou Gauche pour sélectionner une date, puis appuyez de nouveau au centre. Conseil Désactivez la zone de saisie pour afficher l'année entière. La vue annuelle affiche un calendrier de toute l'année. Vous pouvez faire défiler les années ou passer à l'année de votre choix. 0 1 Ouvrez la vue annuelle : a. Appuyez sur Calendrier Sélecteur Année . b. Sélectionnez l'icône Vue mensuelle . c. Sélectionnez l'année. Flèches de défilement Icône de vue mensuelle 2 Pour afficher un calendrier annuel, suivez l'une des procédures ci-dessous : • Appuyez sur le sélecteur Année pour passer à l'année précédente ou suivante ou appuyez sur Aller à pour choisir une année spécifique. • Appuyez sur les flèches de défilement pour afficher les mois qui n'apparaissent pas à l'écran. • Sélectionnez un mois pour y accéder dans la vue mensuelle. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 190 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier Détection des événements qui se chevauchent Lorsqu'un événement démarre avant que l'événement précédent ne soit terminé, ces événements se chevauchent. Vous avez la possibilité de repérer les événements qui se chevauchent dans la vue hebdomadaire et dans la vue quotidienne. Chevauchement d'événements Personnalisation de votre calendrier Vous pouvez modifier l'apparence des écrans de votre Calendrier. Sélectionnez les options d'affichage pour la vue de l'Agenda, la vue quotidienne et la vue mensuelle. Les options sélectionnées pour chaque vue s'appliquent uniquement à cette vue. Vous pouvez également configurer les paramètres d'alarme et d'heure de début et de fin. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 191 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier Personnalisation des options d'affichage de votre calendrier 0 1 2 Appuyez sur Calendrier . Ouvrez la boîte de dialogue Options d'affichage : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Options d'affichage. 3 Dans la liste de sélection Vue par défaut, sélectionnez la vue que vous souhaitez afficher à l'ouverture du Calendrier. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 192 CHAPITRE 7 Conseil Si vous avez du mal à lire le texte sur votre nouvel arrière-plan, choisissez un Thème de couleurs différent pour modifier la couleur du texte. Conseil Si vous voulez voir aussi les heures pour lesquelles vous n'avez rien de prévu (et pas seulement vos rendezvous), désactivez Comprimer vue quotidienne. N'oubliez pas de faire défiler l'écran pour afficher les événements à la fin de la journée ou de masquer la zone de saisie pour afficher une plus grande partie de la vue quotidienne. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Gestion de votre calendrier 4 Configurez les options d'affichage de la vue de l'Agenda : Afficher tâches à échéance Afficher les messages Affiche les tâches du jour et les tâches en retard. Affiche le nombre de messages lus et non lus. Arrière-plan Vous pouvez utiliser votre photo préférée comme arrière-plan de votre Vue de l'Agenda. Cochez cette case, sélectionnez la miniature de la photo désirée, puis la photo. Ajustez le paramètre de fondu afin d'obtenir une bonne lisibilité du texte sur la photo. Suite 193 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier 5 Sélectionnez Jour et configurez les options d'affichage de la vue quotidienne : Afficher la liste des catég. Affiche la liste de sélection des catégories. Par défaut, la liste de sélection des catégories n'est pas affichée. Barres temporelles Affiche les barres indiquant la durée d’un événement et les conflits d’événements. Comprimer vue quotidienne Permet d'éviter de faire défiler l'écran et d'afficher uniquement les périodes pour lesquelles des événements sont planifiés. Afficher colonne de cat. Affiche le marqueur de catégorie entre l'heure et la description. La couleur du marqueur indique dans quelle catégorie se trouve l'événement. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 194 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier 6 Sélectionnez Mois et configurez les options d'affichage de la vue mensuelle : Afficher la liste des catég. Affiche la liste de sélection des catégories. Par défaut, la liste de sélection des catégories n'est pas affichée. Evénements temporisés Affiche les événements programmés pour une heure spécifique. Evénements sans heure Affiche les événements programmés pour une date spécifique, mais pas pour une heure spécifique. Evé. répétés quotidiens 7 Affiche les événements qui se répètent tous les jours. Sélectionnez Oui. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 195 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier Configuration des options d'alarme et d'heure Conseil Vous pouvez afficher et planifier des événements pour des créneaux horaires antérieurs ou postérieurs à l'heure de début ou de fin. Il vous suffit de faire défiler l'écran jusqu'aux créneaux horaires qui vous intéressent. 0. 1 2 Appuyez sur Calendrier . Ouvrez la boîte de dialogue Préférences : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. 3 Sélectionnez les heures de début et de fin d'une journée type. Cet intervalle de temps apparaît dans la vue quotidienne et la vue hebdomadaire. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 196 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier 4 Ajustez les paramètres d'alarme suivants : Alarme réglée Définit une alarme pour chaque nouvel événement. Si vous cochez cette case, vous devez également entrer le nombre de minutes, de jours ou d'heures séparant par défaut l'événement du moment auquel vous désirez activer l'alarme. Pour les événements sans heure, les paramètres d'alarme sont réglés sur minuit, le jour de l'événement. Les paramètres Alarme réglée apparaissent par défaut pour chaque nouvel événement, mais vous pouvez les modifier dans la boîte de dialogue Détails des événements. Si vous préférez ne pas utiliser d'alarmes pour la plupart de vos événements, ne cochez pas cette case. Son d’alarme Choisissez le son de l'alarme. Rappel Sélectionnez le nombre de rappels de l'alarme après le premier déclenchement : une fois, deux fois, trois fois, cinq fois ou 10 fois. Emission toutes les Sélectionnez la fréquence de déclenchement de l'alarme : une minute, 5 minutes, 10 minutes ou 30 minutes. 5 Sélectionnez Oui. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 197 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier Utilisation de l'application Calendrier avec l'ordinateur de bureau Le saviez-vous ? Mac Jetez un coup d'œil au dossier Jours fériés du dossier Palm. Il contient divers jours fériés que vous pouvez importer dans le logiciel Palm Desktop sur votre ordinateur de bureau. Utilisez l'application Calendrier sur votre ordinateur de bureau pour consulter et gérer votre emploi du temps. Consultez l'aide en ligne du logiciel Palm® Desktop pour apprendre à utiliser l'application Calendrier sur votre ordinateur. L'aide en ligne comporte des informations sur les rubriques suivantes : • Planification d'événements • Modification d'événements • Définition d'alarmes • Suppression d'événements • Définition et marquage d'événements personnels • Impression de votre emploi du temps • Utilisation de la vue quotidienne, de la vue hebdomadaire, de la vue mensuelle et de la vue annuelle WINDOWS UNIQUEMENT Pour ouvrir l'application Calendrier sur votre ordinateur, double-cliquez sur l’icône Palm Desktop du bureau Windows, puis cliquez sur Calendrier sur la barre de lancement. MAC UNIQUEMENT Pour ouvrir l'application Calendrier sur votre ordinateur, double-cliquez sur l’icône Palm Desktop du dossier Palm, puis cliquez sur Agenda. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 198 CHAPITRE 7 Gestion de votre calendrier Rubriques connexes Assistance Si vous rencontrez des problèmes avec l'application Calendrier ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/ support. Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes : Partage • Transmission d'événements à d'autres périphériques Palm Powered • Envoi d'événements à d'autres périphériques Bluetooth® à l'aide de la technologie Bluetooth équipant votre ordinateur de poche • Synchronisation avec Palm Desktop et Outlook VersaMail Envoi d'événements en tant que pièces jointes à des e-mails Confidentialité Protection de la confidentialité des événements en activant les options de sécurité Catégories • Modification et suppression de catégories • Affichage des événements par catégorie Questions fréquentes Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Réponses aux questions fréquemment posées au sujet de l'application Calendrier 199 CHAPITRE 8 Gestion de vos fichiers Office Dans ce chapitre Comment créer et gérer des fichiers Office ? Rubriques connexes Grâce à son importante capacité de stockage, votre ordinateur de poche vous permet d'emporter avec vous tous vos dossiers importants, y compris vos fichiers Microsoft Office. En outre, l'application Documents vous permet d'emporter, de créer, d'afficher et de modifier des fichiers Microsoft Word et Excel directement sur votre ordinateur de poche. Vous pouvez aussi afficher, emporter et gérer des fichiers PowerPoint sur votre ordinateur de poche. Vous avez en outre la possibilité de conserver des copies actualisées des fichiers sur votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau afin d'y accéder à tout moment, quel que soit le lieu. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Avantages • Gestion des fichiers Word, Excel et PowerPoint sur votre ordinateur de poche • Augmentation de la productivité liée à une disponibilité permanente des présentations, tableurs et documents importants 200 CHAPITRE 8 Gestion de vos fichiers Office Comment créer et gérer des fichiers Office ? Conseil L'application Documents s'accompagne d'une version pour votre ordinateur de bureau appelée Documents To Go. Utilisez Documents To Go pour déplacer ou copier des fichiers sur le dossier Documents du lecteur interne de votre ordinateur de poche lorsque vous procédez à une synchronisation. Pour de plus amples informations sur cette application, cliquez sur l'icône Documents To Go de votre ordinateur de bureau puis sur Aide, ou allez sur www.dataviz.com. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 L'application Documents est dotée de fonctionnalités d'édition et de gestion avancées spécifiquement conçues pour les fichiers Office. Par ailleurs, Documents facilite le partage de fichiers entre votre ordinateur de bureau et votre ordinateur de poche, à l'aide de l'application Transfert de fichiers ou de la synchronisation. Voici quelques-unes des fonctions de Documents : • Affichage des fichiers Word, Excel et PowerPoint dans leur format natif (DOC, XLS ou PPT) ; aucune conversion n'est requise. • Création ou modification d'un document Word ou d'un tableur Excel sur votre ordinateur de poche dans son format natif. Création ou modification d'une présentation PowerPoint (elle est automatiquement convertie pour un affichage optimum sur votre ordinateur de poche). • Ouverture des fichiers Office reçus en tant que pièces jointes dans les messages entrants et possibilité de joindre des fichiers aux messages sortants. • Affichage de fichiers tels que des feuilles de calculs en mode paysage pour bénéficier d'une surface de lecture plus grande. 201 CHAPITRE 8 Gestion de vos fichiers Office Ouverture de fichiers dans Documents L'application Documents vous permet d'ouvrir des fichiers Word, Excel ou PowerPoint sur votre ordinateur de poche. Conseil Lorsque vous travaillez avec un fichier, enregistrez-le sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche. Pour cela, ouvrez les menus, sélectionnez Enregistrer sous dans le menu Fichier, puis recherchez l'emplacement où vous voulez enregistrer le fichier. Conseil Vous pouvez choisir de synchroniser un fichier Word, Excel ou PowerPoint directement depuis l'application Documents, même si vous l'avez copié à l'aide de l'application Transfert de fichiers. Reportez-vous à l'application Documents To Go sur votre ordinateur de bureau pour de plus amples informations. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 0 1 2 Allez dans Favoris et sélectionnez Documents. [ & ] FACULTATIF Si le fichier que vous cherchez ne figure pas dans la liste, recherchez-le : a. Ouvrez les menus, puis sélectionnez Fichier. b. Sélectionnez Rechercher des fichiers. 3 Sélectionnez le fichier souhaité dans la liste. Terminé 202 CHAPITRE 8 Gestion de vos fichiers Office Rubriques connexes Assistance Si vous rencontrez des problèmes avec Documents, cliquez sur l'icône Documents To Go de votre ordinateur de bureau, puis sur Aide, ou allez sur www.dataviz.com. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Cliquez sur les liens ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes : VersaMail Envoi et réception de fichiers Office en tant que pièces jointes à des e-mails 203 CHAPITRE 9 Affichage de photos et de vidéos Dans ce chapitre Types de fichiers pris en charge Affichage de photos ou de vidéos Classements des photos et vidéos Personnalisation d'une photo Copie d'une photo ou d'une vidéo Suppression d'une photo ou d'une vidéo Partage de photos et de vidéos Utilisation de l'application palmOne Média sur votre ordinateur de bureau Rubriques connexes Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Une photo vaut peut-être mille mots, mais comment faire lorsque vous avez de nombreuses photos ou vidéos à organiser ? Ou peut-être ne souhaitezvous conserver que celles qui revêtent une importance toute particulière pour vous ? Ne cherchez plus, palmOne™ Média est la solution idéale. Média permet d'afficher et d'organiser vos photos et vidéos en toute simplicité. Vous pouvez conserver vos photos préférées sur votre ordinateur de poche, sélectionner des photos comme arrière-plan pour les vues Favoris et Applications ainsi que pour la vue de l'Agenda dans Calendrier et même ajouter une photo à une entrée Contacts. Avantages • Lieux et personnes qui vous sont chers à portée de main • Organisation simple des photos et des vidéos • Stockage de photos et vidéos multiples 204 CHAPITRE 9 Affichage de photos et de vidéos Types de fichiers pris en charge Le saviez-vous ? Si vous affichez une photo de format courant qui se trouve sur une carte d'extension insérée dans l'ordinateur de poche, la photo conserve son format d'origine. Conseil Si vous souhaitez stocker une vidéo sur votre ordinateur de poche afin de la visionner sur un autre ordinateur de bureau, utilisez Transfert de fichiers palmOne (Windows) ou le mode Lecteur (Mac) sur votre ordinateur de bureau. Ces applications transfèrent la vidéo sur votre ordinateur de poche au format natif, sans conversion, de façon à ce que vous puissiez l'afficher au format désiré sur l'ordinateur de bureau. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Vous pouvez copier une photo ou une vidéo de votre ordinateur de bureau et l'enregistrer directement sur votre ordinateur de poche ou sur une carte d'extension (vendue séparément) insérée dans ce dernier. Vous pouvez afficher des photos dans des formats courants, tels que JPG, BMP, TIFF (non compressé) et GIF, sur votre ordinateur de poche. Sous Windows, lorsque vous copiez une photo dans un format courant sur votre ordinateur de poche à l'aide de l'application de bureau Média dans le logiciel Palm® Desktop, elle est enregistrée dans son format d'origine. Si vous copiez une photo dans un autre format, elle est enregistrée sur l'ordinateur de poche au format JPG. Sur Mac, toutes les photos que vous copiez en les faisant glisser sur l'icône du droplet Envoyer à l'ordinateur de poche sont enregistrées sur votre ordinateur de poche au format JPG. Pour visionner une vidéo sur votre ordinateur de poche ou sur un ordinateur Windows, ouvrez Média à partir du logiciel Palm® Desktop, ajoutez la vidéo puis synchronisez pour envoyer la vidéo à votre ordinateur de poche. Sur un Mac, faites glisser la vidéo sur le droplet Envoyer à l'ordinateur de poche, puis synchronisez. Les vidéos sont converties à un format compatible (ASF (MPEG-4)) avec votre ordinateur de poche et sont optimisées pour être lues sur celui-ci. Quel que soit le type d'ordinateur, Windows ou Macintosh, notez qu'il existe de nombreux formats vidéo ainsi que des variantes parmi le format ASF (MPEG-4). Tous les types ne peuvent pas être convertis en un format compatible avec votre ordinateur de poche. Si vous ne pouvez pas ouvrir et visionner une vidéo avec l'application de bureau Média sur un ordinateur Windows, vous ne pourrez pas la visionner sur votre ordinateur de poche. REMARQUE Sous Windows, Média requiert Windows Media Player pour exécuter des vidéos qui ont été converties pour être visualisées sur votre ordinateur de poche. Si Windows Media Player n'est pas installé sur votre ordinateur de bureau, téléchargez cette application à l'aide du lien sur le CD d'installation. (Le téléchargement requiert une connexion à Internet, des frais supplémentaires peuvent s'appliquer.) 0 205 CHAPITRE 9 Affichage de photos et de vidéos Affichage de photos ou de vidéos Le saviez-vous ? Les photos et vidéos se trouvant dans le dossier Photos & vidéos de votre ordinateur de poche sont sauvegardées sur votre ordinateur de bureau après synchronisation. Vous pouvez utiliser les méthodes suivantes pour afficher les photos et vidéos : Miniature Pour afficher des versions miniatures de vos photos et vidéos. Liste Pour visualiser les noms et les dates de vos photos et vidéos sur votre ordinateur de poche ou sur une carte d'extension. Diaporama Pour afficher automatiquement toutes les photos et vidéos dans un album, les unes après les autres. Vous pouvez facilement afficher une photo en plein écran ou visionner une vidéo en sélectionnant la photo ou la vidéo dans la vue Miniature ou Liste. Vous pouvez aussi faire pivoter la photo, effectuer un zoom avant pour agrandir une partie de la photo et afficher ou modifier les informations détaillées concernant une photo ou une vidéo. Affichage d'une photo ou d'une vidéo dans la vue Miniature 0 1 Allez dans Favoris et sélectionnez Photos & vidéos . Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 206 CHAPITRE 9 Affichage de photos et de vidéos 2 Sélectionnez la liste de sélection dans le coin supérieur droit, puis l'emplacement (sur votre ordinateur de poche ou une carte d'extension) de la photo ou vidéo à afficher : • Si la photo ou vidéo est présente dans le dossier Photos & vidéos de votre ordinateur de poche ou sur une carte d'extension, sélectionnez l'emplacement approprié dans la liste. • Si la photo ou vidéo se trouve autre part sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche, sélectionnez Plus et recherchez l'élément souhaité. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 207 CHAPITRE 9 Conseil Vous ne vous souvenez plus dans quel album se trouve votre photo ou vidéo ? Sélectionnez Tout dans la liste de sélection. Conseil Vous pouvez basculer rapidement entre les miniatures des photos sur votre ordinateur de poche et les photos sur une carte d'extension en sélectionnant les icônes dans le coin supérieur droit de l'écran. Les icônes n'apparaissent que si une carte d'extension est insérée dans l'emplacement de l'ordinateur de poche prévu à cet effet. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Affichage de photos et de vidéos 3 Si la vue Miniature n'est pas affichée, sélectionnez Miniatures inférieur gauche de l'écran. dans le coin Icônes Sélectionnez une photo ou une vidéo à afficher Miniatures 4 Pour afficher en plein écran une photo ou visionner une vidéo, sélectionnez la photo ou la vidéo voulue parmi les miniatures. La lecture de la vidéo démarre automatiquement lorsque vous la sélectionnez. Suite 208 CHAPITRE 9 Le saviez-vous ? Lorsqu'un zoom arrière est effectué sur une photo, la taille de la photo apparaît au-dessus des icônes Pivoter et Envoyer. Vous pouvez également sélectionner Terminé dans la vue ayant fait l'objet d'un zoom arrière pour retourner à la vue Miniature ou Liste. Affichage de photos et de vidéos 5 Pour les photos, appuyez sur Haut ou Bas sur le Navigateur multidirectionnel pour effectuer un zoom avant ou arrière. Si vous effectuez un zoom arrière, des icônes apparaissent pour faire pivoter la photo ou pour l'envoyer. Pivoter Envoyer 6 Appuyez sur le bouton central du Navigateur multidirectionnel ou à un endroit quelconque sur la photo ou sur la vidéo pour retourner à l'écran de la vue Miniature. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 209 CHAPITRE 9 Affichage de photos et de vidéos Affichage d'une photo ou d'une vidéo dans la vue Liste 0 1 2 Allez dans Favoris et sélectionnez Photos & vidéos . Sélectionnez la liste de sélection dans le coin supérieur droit, puis l'emplacement (sur votre ordinateur de poche ou une carte d'extension) de la photo ou vidéo à afficher : • Si la photo ou vidéo est présente dans le dossier Photos & vidéos de votre ordinateur de poche ou sur une carte d'extension, sélectionnez l'emplacement approprié dans la liste. • Si la photo ou vidéo se trouve autre part sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche, sélectionnez Plus et recherchez l'élément souhaité. 3 Si la vue Liste n'est pas affichée, sélectionnez Liste dans le coin inférieur gauche de l'écran. Suite Icônes Sélectionnez une photo ou une vidéo Liste Ordinateur de poche Tungsten™ T5 210 CHAPITRE 9 Conseil Si une photo est plus grande que l'écran de votre ordinateur de poche (soit à cause de sa taille d'origine, soit parce que vous avez effectué un zoom avant), appuyez sur la photo et faites glisser le stylet sur celle-ci pour voir les parties qui n'apparaissent pas. Affichage de photos et de vidéos 4 5 Pour afficher en plein écran la photo ou pour visionner une vidéo, sélectionnezla dans la liste. La lecture de la vidéo démarre automatiquement lorsque vous la sélectionnez. Pour les photos, appuyez sur Haut ou Bas sur le Navigateur multidirectionnel pour effectuer un zoom avant ou arrière. Si vous effectuez un zoom arrière, des icônes apparaissent pour faire pivoter la photo ou pour l'envoyer. Pivoter Envoyer 6 Appuyez sur le bouton central du Navigateur multidirectionnel ou n'importe où sur la photo ou sur la vidéo pour retourner à l'écran de la vue Liste. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 211 CHAPITRE 9 Affichage de photos et de vidéos Affichage d'un diaporama Conseil Vous pouvez configurer la durée d'affichage d'une photo en mode diaporama en ouvrant le menu Options, en sélectionnant Options, puis Préférences et en choisissant un intervalle dans la liste de sélection Paramètres de diaporama. Le paramètre configuré par défaut est de 3 secondes. Le saviez-vous ? Lors des diaporamas, les vidéos sont intégralement lues avant de passer à l'élément suivant. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Par défaut, les photos et les vidéos contenues dans un album sont toutes intégrées au diaporama. Pour ne visionner que les photos, sélectionnez Préférences dans le menu Options, puis décochez la case Afficher vidéos dans diaporama. 0 0 1 2 Allez dans Favoris et sélectionnez Photos & vidéos . Sélectionnez la liste de sélection dans le coin supérieur droit, puis l'emplacement (sur votre ordinateur de poche ou une carte d'extension) des photos ou vidéos à afficher : • Si les photos ou vidéos sont présentes dans le dossier Photos & vidéos du lecteur interne de votre ordinateur de poche ou sur une carte d'extension, sélectionnez l'emplacement approprié dans la liste. • Si les photos ou vidéos se trouvent ailleurs sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche, sélectionnez Plus et recherchez-les. Suite 212 CHAPITRE 9 Affichage de photos et de vidéos 3 Dans la vue Miniature ou Liste, sélectionnez Diaporama . Diaporama 4 Appuyez sur le bouton central du Navigateur multidirectionnel ou sur une photo ou vidéo pour arrêter le diaporama et retourner à la vue Miniature ou Liste. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 213 CHAPITRE 9 Affichage de photos et de vidéos Rotation d'une photo 0 Conseil Vous pouvez aussi faire pivoter une photo en appuyant sur la flèche Bas du Navigateur multidirectionnel pour effectuer un zoom arrière sur la photo, puis en sélectionnant Pivoter au bas de l'écran. Conseil Si vous recevez un message vous indiquant que la taille de la photo empêche sa rotation sur votre ordinateur de poche, procédez à une synchronisation, puis ouvrez la photo dans le logiciel Palm Desktop et faites-la pivoter. Procédez de nouveau à une synchronisation pour renvoyer la photo que vous avez fait pivoter sur votre ordinateur de poche (Windows uniquement). Ordinateur de poche Tungsten™ T5 0 1 2 Allez dans Favoris et sélectionnez Photos & vidéos . Sélectionnez la liste de sélection dans le coin supérieur droit, puis l'emplacement (sur votre ordinateur de poche ou une carte d'extension) de la photo que vous voulez faire pivoter : • Si la photo est dans le dossier Photos & vidéos du lecteur interne de votre ordinateur de poche ou sur une carte d'extension, sélectionnez l'emplacement approprié dans la liste. • Si la photo se trouve ailleurs sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche, sélectionnez Plus et recherchez-la. Suite 214 CHAPITRE 9 Affichage de photos et de vidéos 3 Faites pivoter la photo : a. Sélectionnez la photo voulue dans la vue Miniature ou la vue Liste. b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Faire pivoter la photo dans le menu Média. d. Sélectionnez la rotation souhaitée. 4 Appuyez n'importe où sur la photo pour retourner à la vue Miniature ou la vue Liste. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 215 CHAPITRE 9 Affichage de photos et de vidéos Affichage et modification des détails d'une photo ou d'une vidéo 0 Conseil Vous pouvez également afficher les détails d'un album entier, notamment la date de la dernière modification, le nombre d'éléments qu'il contient et sa taille, en ouvrant le menu Album et en sélectionnant Détails sur l'album. 0 1 2 Allez dans Favoris et sélectionnez Photos & vidéos . Sélectionnez la liste de sélection dans le coin supérieur droit, puis l'emplacement (sur votre ordinateur de poche ou une carte d'extension) de la photo ou vidéo à afficher : • Si la photo ou vidéo est présente dans le dossier Photos & vidéos de votre ordinateur de poche ou sur une carte d'extension, sélectionnez l'emplacement approprié dans la liste. • Si la photo ou vidéo se trouve autre part sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche, sélectionnez Plus et recherchez l'élément souhaité. 3 Sélectionnez la photo ou la vidéo dont vous souhaitez afficher les détails. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 216 CHAPITRE 9 Conseil Utilisez les flèches de défilement au bas de l'écran Détails sur le média pour voir les autres photos de l'album. Affichage de photos et de vidéos 4 Affichez les détails des photos ou des vidéos : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Modifier détails dans le menu Média. c. En plus d'afficher les détails des photos ou des vidéos, vous pouvez également faire ce qui suit : Changer le nom de la photo saisissez un autre nom. Sélectionnez le nom de la photo ou de la vidéo et Déplacer la photo dans un autre album Sélectionnez la liste de sélection des albums, puis un nouvel album pour la photo ou la vidéo. Ajouter des notes Sélectionnez le champ Notes et saisissez une note pour la photo ou la vidéo. 5 Une fois que vous avez pris connaissance des détails, sélectionnez Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 217 CHAPITRE 9 Affichage de photos et de vidéos Classements des photos et vidéos Conseil Si une photo est enregistrée sur votre ordinateur de poche, vous pouvez uniquement l'ajouter à un album se trouvant sur votre ordinateur de poche. De même, si une photo est enregistrée sur une carte d'extension, vous pouvez uniquement l'ajouter à un album se trouvant sur cette même carte. Utilisez la fonction copier pour déplacer une photo de votre ordinateur de poche sur une carte et vice versa. Conseil Pour renommer ou supprimer un album, ouvrez le menu Album et sélectionnez Gérer les albums. Sélectionnez l'album voulu, puis Renommer ou Supprimer, en fonction de ce que vous voulez faire. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Vous pouvez utiliser les méthodes suivantes pour classer vos photos et vidéos : • Créer des albums pour y placer vos photos et vidéos. • Déplacer des photos et vidéos dans les albums, ou d'un album à l'autre. • Trier les photos et les vidéos dans la vue Liste. Classement des photos ou vidéos dans des albums 0 1 Allez dans Favoris et sélectionnez Photos & vidéos 2 Ouvrez l'écran Gérer albums : . a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Album, puis Gérer les albums. Suite 218 CHAPITRE 9 Conseil Pour ajouter ou supprimer plusieurs photos et/ou vidéos simultanément, faites glisser le stylet sur l'ensemble de ces photos. Le saviez-vous ? Si vous enlevez une photo ou une vidéo d'un album, elle se retrouve dans la catégorie Non classé. La photo ou la vidéo n'est pas supprimée de votre ordinateur de poche ou de la carte d'extension. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Affichage de photos et de vidéos 3 Créez un album : a. Sélectionnez l'emplacement sur lequel vous souhaitez créer l'album (votre ordinateur de poche ou une carte d'extension). b. Sélectionnez Nouv., entrez le nom du nouvel album, puis sélectionnez OK. c. Sélectionnez OK sur l'écran Gérer les albums. Suite 219 CHAPITRE 9 Affichage de photos et de vidéos 4 Effectuez l'une des opérations suivantes : Pour ajouter des photos ou des vidéos pour un nouvel album Sélectionnez les photos ou les vidéos que vous voulez afficher sur l'écran Organiser l'album. Sélectionnez + pour supprimer Sélectionnez pour ajouter Pour ajouter ou supprimer des photos ou vidéos dans un album existant Dans la liste de sélection se trouvant dans le coin supérieur droit de la vue Miniature ou Liste, sélectionnez l'album voulu, puis Gérer albums . Sélectionnez une photo ou une vidéo sans signe plus (+) pour l'ajouter à l'album ; sélectionnez une photo ou une vidéo avec un signe plus (+) pour la supprimer de l'album. 5 Sélectionnez Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 220 CHAPITRE 9 Affichage de photos et de vidéos Déplacement d'une photo ou d'une vidéo dans un album ou d'un album à l'autre Conseil Déplacez vos photos dans les albums pour classer facilement les diapositives de la fête d'anniversaire de votre enfant dans l'ordre que vous souhaitez. 0 1 Allez dans Favoris et sélectionnez Photos & vidéos 2 Déplacez une photo ou une vidéo dans un album : . a. Sélectionnez la liste de sélection dans le coin supérieur droit, puis l’album qui contient la photo ou la vidéo que vous voulez déplacer. b. Utilisez le stylet pour faire glisser la photo ou la vidéo à l'endroit souhaité. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 221 CHAPITRE 9 Conseil Vous pouvez également déplacer une photo ou une vidéo en l'ajoutant à un autre album. L'élément est supprimé de l'album d'origine. Affichage de photos et de vidéos 3 Déplacez une photo ou une vidéo entre des albums : a. Sélectionnez la liste de sélection dans le coin supérieur droit, puis l’album contenant la photo ou la vidéo que vous voulez déplacer. Sélectionnez pour déplacer la photo ou la vidéo b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Modifier détails dans le menu Média, puis la photo ou la vidéo que vous voulez déplacer. d. Sélectionnez la liste de sélection des albums, puis l'album dans lequel vous voulez placer la photo. e. Sélectionnez Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 222 CHAPITRE 9 Affichage de photos et de vidéos Tri des photos et vidéos Conseil Vous devez vous trouver dans un album pour pouvoir faire un tri manuel ; le tri manuel n'est pas possible si Tout est sélectionné dans la liste de sélection. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 0 1 Allez dans Favoris et sélectionnez Photos & vidéos . Suite 223 CHAPITRE 9 Affichage de photos et de vidéos 2 Triez les photos et vidéos : a. Sélectionnez la liste de sélection dans le coin supérieur droit, puis l’album contenant les photos et/ ou les vidéos à trier. b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Album, puis une des options suivantes : Trier par date Affiche les photos et les vidéos de la date la plus ancienne à la plus récente. Sélectionnez Trier par date de nouveau pour afficher les éléments de la date la plus récente à la plus ancienne. Trier par nom Affiche les photos et les vidéos par nom dans l'ordre croissant (A à Z). Sélectionnez Trier par nom de nouveau pour afficher les éléments par nom dans l'ordre décroissant (Z à A). Trier par taille Affiche les photos et les vidéos de la plus petite taille de fichier à la plus grande. Sélectionnez de nouveau Trier par taille pour afficher les éléments de la plus grande taille de fichier à la plus petite. Trier manuellement Vous permet d'appuyer sur une photo ou une vidéo et de la faire glisser avec le stylet à l'emplacement où vous souhaitez l'afficher. Une ligne noire en pointillés indique la position de l'élément. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 224 CHAPITRE 9 Affichage de photos et de vidéos Personnalisation d'une photo Le saviez-vous ? Créez des motifs multicolores : sélectionnez une couleur et dessinez sur une photo, puis choisissez une autre couleur et continuez à dessiner. Chaque dessin conserve sa couleur d'origine. Conseil Appuyez sur le bouton de l'outil de dessin pour modifier la taille de la ligne. Appuyez sur le bouton de l'outil de texte pour modifier la taille de la police. Utilisez l'outil de dessin pour ajouter une touche personnelle à une photo. 0 1 Allez dans Favoris et sélectionnez Photos & vidéos 2 Personnalisez une photo : . a. Dans la vue Miniature ou Liste, sélectionnez la photo voulue. b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Dessiner sur la photo dans le menu Média. d. Dessinez sur la photo à l'aide des outils suivants : Outil de dessin stylet. Outil de texte Outil de dessin Bouton de couleur Dessinez à n'importe quel endroit de la photo à l'aide du Outil de texte Entrez un texte dans le champ prévu à cet effet. Appuyez n'importe où sur l'écran pour ouvrir un champ de texte à un nouvel emplacement. Bouton de couleur Sélectionnez une couleur de dessin. e. Sélectionnez Term. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 225 CHAPITRE 9 Conseil Utilisez la gomme de l'outil de dessin pour effacer uniquement les dessins ; sélectionnez Annuler pour supprimer le texte. Vous ne pouvez utiliser Annuler qu'une seule fois pour supprimer le texte d'une photo donnée. Pour supprimer un texte après avoir utilisé Annuler, sélectionnez Terminé sans enregistrer la photo, puis ouvrez la photo et réessayez. Affichage de photos et de vidéos 3 Sélectionnez une des options suivantes pour enregistrer ou ignorer les modifications : Remplacer l'original Enregistre la photo incluant le dessin à la place de la photo d'origine vierge ; la photo d'origine est perdue. Enregistrer nouvelle photo Enregistre la photo incluant le dessin et l'originale (vierge). Cette option vous permet de saisir un nom pour la nouvelle photo et de sélectionner la liste de sélection pour enregistrer la photo mise à jour dans un autre album. Ne pas enregistrer les modifications N'enregistre que la photo originale, sans les dessins. Annuler Vous renvoie à l'écran Dessiner sur la photo. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 226 CHAPITRE 9 Affichage de photos et de vidéos Copie d'une photo ou d'une vidéo Vous pouvez copier des photos et des vidéos de votre ordinateur de poche sur une carte d'extension et inversement. Conseil Copiez un album entier en ouvrant le menu Album, en sélectionnant Album, puis Copier album vers carte ou Copier album vers ordinateur. Sélectionnez l'album voulu, puis Terminé une fois la copie terminée. 0 1 Allez dans Favoris et sélectionnez Photos & vidéos 2 Sélectionnez une photo ou une vidéo à copier : . a. Sélectionnez la liste de sélection dans le coin supérieur droit, puis l’album contenant la photo ou la vidéo voulue. b. Sélectionnez la photo ou la vidéo. 3 Copiez la photo : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Copier sur la carte (pour les photos ou les vidéos se trouvant sur votre ordinateur de poche) ou Copier sur l'ordinateur de poche (pour les photos ou les vidéos se trouvant sur une carte d'extension) dans le menu Média. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 227 CHAPITRE 9 Affichage de photos et de vidéos Suppression d'une photo ou d'une vidéo Conseil Supprimez un album entier en ouvrant le menu Album et en sélectionnant Détails sur l'album. Sélectionnez l'album voulu, puis Supprimer dans le menu Détails sur l'album. Conseil Vous pouvez aussi supprimer une photo ou une vidéo de l'écran Détails sur le média en sélectionnant Supprimer sur cet écran. 0 1 Allez dans Favoris et sélectionnez Photos & vidéos 2 Sélectionnez une photo ou une vidéo à supprimer : . a. Sélectionnez la liste de sélection dans le coin supérieur droit, puis l’album contenant la photo ou la vidéo voulue. b. Sélectionnez la photo ou la vidéo. 3 Supprimez la photo ou la vidéo : a. Ouvrez les menus. b. Dans le menu Média, sélectionnez Supprimer, puis sélectionnez de nouveau Supprimer. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 228 CHAPITRE 9 Affichage de photos et de vidéos Partage de photos et de vidéos Le saviez-vous ? Vous pouvez également envoyer aisément des photos et vidéos à partir de l'application de bureau palmOne Média (Windows uniquement). Reportez-vous à l'aide de Palm Desktop pour obtenir des informations. Conseil Vous pouvez également envoyer ou transmettre par IR un album entier en ouvrant le menu Album, puis en sélectionnant Envoyer l'album ou Transférer album par IR. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Vous pouvez facilement partager vos photos et vidéos avec votre famille et vos amis. Utilisez la technologie sans fil Bluetooth® équipant votre ordinateur de poche pour envoyer sans fil des photos et des vidéos à d'autres périphériques Bluetooth se trouvant à proximité. Vous pouvez également partager des photos et des vidéos en suivant l'une de ces méthodes : • Joindre une photo ou une vidéo à un e-mail. • Transmettre par IR une photo ou une vidéo à d'autres périphériques Palm Powered. • Copier une photo ou une vidéo de votre ordinateur de poche vers votre ordinateur de bureau, ou vice-versa, en procédant à une synchronisation. REMARQUE L'envoi d'un grand nombre de photos ou vidéos via la technologie Bluetooth ou par transmission IR peut être très long. 229 CHAPITRE 9 Affichage de photos et de vidéos Utilisation de l'application palmOne Média sur votre ordinateur de bureau WINDOWS UNIQUEMENT Affichez et gérez des photos et des vidéos sur votre ordinateur à l'aide de palmOne Média. Consultez l'aide en ligne du logiciel Palm® Desktop pour apprendre à utiliser l'application Média sur votre ordinateur. L'aide en ligne comporte des informations sur les rubriques suivantes : • En savoir plus sur les différentes parties de la fenêtre Média • Utilisation de l'Editeur de photos pour afficher, recadrer, faire pivoter ou retoucher une photo • Utilisation de l'Editeur vidéo pour créer ou retravailler un clip vidéo • Modification des détails et des titres des photos et vidéos • Ajout de notes à une photo ou une vidéo • Impression de photos • Rotation de vidéos d'une largeur supérieure à 320 pixels • Vues Miniature, Liste et Détails • Création de diaporamas de photos et vidéos • Tri des photos et vidéos • Classement des photos et vidéos dans des albums Pour ouvrir l'application Média sur votre ordinateur, double-cliquez sur l’icône Palm Desktop du bureau Windows, puis cliquez sur Média à partir de la barre de lancement. REMARQUE L'application de bureau palmOne Média n'est pas disponible sur Mac. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 230 CHAPITRE 9 Affichage de photos et de vidéos Rubriques connexes Assistance Si vous rencontrez des problèmes avec palmOne Média ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur le site www.palmOne.com/intl/ support. Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes : Navigation • Ouverture des applications • Utilisation des menus Partage • Transmission de photos et de vidéos à d'autres périphériques Palm Powered • Envoi de photos et de vidéos à d'autres périphériques sans fil Bluetooth à l'aide de la technologie Bluetooth équipant votre ordinateur de poche Ordinateur de poche Tungsten™ T5 VersaMail Envoi de photos et de vidéos en tant que pièces jointes à des e-mails Questions fréquentes Réponses aux questions fréquemment posées au sujet de palmOne Média 231 CHAPITRE 10 Ecouter de la musique Dans ce chapitre Transfert de fichiers MP3 sur votre ordinateur de poche Transfert de musique d'un CD sur votre ordinateur de poche Ecoute de musique sur votre ordinateur de poche Gestion des listes de diffusion Affichage des informations d'une chanson Utilisation de RealPlayer sur l’ordinateur de bureau Vous en avez assez des sempiternels papotages lors des longs trajets en bus ou en train ? Vous cherchez quelque chose de plus petit qu'un lecteur CD lorsque vous allez vous balader ou que vous faites du sport ? RealPlayer vous permet d'écouter de la musique sur votre ordinateur de poche. Il vous suffit de transférer des chansons sur votre ordinateur de poche, puis de les écouter grâce au haut-parleur intégré ou à un casque stéréo (vendu séparément). Avantages • Ecoutez des chansons au format MP3, très populaire • Aucun lecteur MP3, CD ou mini-disc supplémentaire requis Rubriques connexes Ordinateur de poche Tungsten™ T5 232 CHAPITRE 10 Ecouter de la musique Transfert de fichiers MP3 sur votre ordinateur de poche [ ! ] Avant de commencer Windows : installez l'application RealPlayer sur votre ordinateur de bureau. Insérez le CD d'installation et suivez les instructions à l'écran pour installer les logiciels supplémentaires. Vous devez installer ce logiciel, même si une version de RealPlayer a déjà été installée sur votre ordinateur de bureau. Cette version du CD contient tous les composants nécessaires au transfert de fichiers audio sur votre ordinateur de poche. Le logiciel RealPlayer fourni avec votre ordinateur de poche est compatible avec le format de fichier audio MP3. Utilisez RealPlayer sur votre ordinateur de bureau pour copier des fichiers MP3 sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche. WINDOWS UNIQUEMENT 0 1 2 Connectez votre ordinateur de poche à votre ordinateur de bureau à l'aide du câble de synchronisation USB. Préparez RealPlayer sur votre ordinateur de bureau : a. Ouvrez l'application RealPlayer. b. Sélectionnez Ordi. de poche palmOne dans la liste déroulante Périphérique/ Graveur actuel. Sélectionnez Ordi. de poche palmOne. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 233 CHAPITRE 10 Conseil Pour obtenir des conseils d'utilisation relatifs à RealPlayer sur votre ordinateur de bureau, consultez le menu Aide de RealPlayer ou visitez le site Web à l'adresse suivante : www.realone.com. Ecouter de la musique 3 Préparez votre ordinateur de poche : a. Allez sur Favoris et sélectionnez Musique . b. Connectez votre ordinateur de poche à votre ordinateur de bureau à l'aide du câble de synchronisation USB. [ ! ] IMPORTANT N'appuyez pas sur le bouton HotSync du câble. 4 Sélectionnez les chansons à transférer : a. Dans RealPlayer, sur votre ordinateur de bureau, cliquez sur Graver/ Transférer. b. Le cas échéant, sélectionnez Ordi. de poche palmOne dans la liste déroulante Périphérique/Graveur actuel. c. Faites glisser les fichiers audio souhaités depuis la fenêtre Ma Bibliothèque, à gauche, sur la fenêtre Ordi. de poche palmOne à droite. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 234 CHAPITRE 10 Conseil Vous pouvez également transférer des fichiers MP3 en faisant glisser un dossier ou des fichiers individuels sur l'application Transfert de fichiers de votre ordinateur de bureau, puis en déplaçant les éléments sur le dossier Musique dans la fenêtre Transfert de fichiers. Ceci est particulièrement utile pour copier un dossier entier sur votre ordinateur de poche, par exemple pour conserver toutes les chansons d'un CD dans un même dossier. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Ecouter de la musique 5 Transférez les chansons sélectionnées sur votre ordinateur de poche : a. Vérifiez que votre ordinateur de poche est sous tension et que RealPlayer est lancé. Si c'est le cas, un voyant vert de connexion apparaît dans le coin inférieur gauche de la fenêtre RealPlayer sur votre ordinateur de bureau. b. Cliquez sur Commencer le transfert. Une fois le transfert terminé, les morceaux sélectionnés affichent le message « Sur périphérique ». Les fichiers sont transférés sur le dossier Musique du lecteur interne de votre ordinateur de poche. [ ! ] IMPORTANT N'appuyez pas sur le bouton HotSync du câble. RealPlayer se charge de transférer les fichiers, vous n'avez rien à faire. Terminé 235 CHAPITRE 10 Ecouter de la musique Conseil Vous pouvez également transférer des fichiers MP3 sur un Mac à l'aide du mode Lecteur. MAC UNIQUEMENT 0 1 Déplacez les fichiers sur le droplet Envoyer à l'ordinateur de poche : a. Déplacez les fichiers ou le dossier sur le droplet Envoyer à l'ordinateur de poche, dans le dossier Palm. b. Dans la boîte de dialogue Envoyer à l'ordinateur de poche, sélectionnez votre nom d'utilisateur puis cliquez sur OK. 2 Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 236 CHAPITRE 10 Ecouter de la musique Transfert de musique d'un CD sur votre ordinateur de poche Si les chansons qui vous intéressent se trouvent sur un CD et que vous voulez les écouter sur votre ordinateur de poche, utilisez RealPlayer sur votre ordinateur de bureau afin de convertir les fichiers et de les transférer. REMARQUE Les utilisateurs Mac peuvent utiliser iTunes, compris avec Mac OS X, pour transférer de la musique d'un CD sur leur ordinateur de bureau. Utilisez ensuite le mode Lecteur pour transférer les fichiers sur votre ordinateur de poche. Les fichiers audio doivent être importés au format MP3. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 237 CHAPITRE 10 Ecouter de la musique WINDOWS UNIQUEMENT 0 1 Accédez au CD à partir de RealPlayer, sur votre ordinateur de bureau : a. Double-cliquez sur l'icône RealPlayer sur le bureau de votre ordinateur. b. Insérez le CD dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur. c. Si la liste des morceaux n'apparaît pas, cliquez sur Musique & Ma Bibliothèque puis sur CD/DVD dans le menu Affichage. CD/DVD Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 238 CHAPITRE 10 Conseil Si vous souhaitez ne sélectionner que certaines chansons, cliquez sur Désélectionner tout, puis cochez les cases des chansons qui vous intéressent. Conseil Pour télécharger des chansons à partir du Real Music Store (Etats- Unis uniquement ; des frais supplémentaires peuvent s'appliquer), vous devez télécharger et installer une version spéciale de RealPlayer compatible avec les fichiers du Real Music Store. Pour plus d'informations, rendezvous sur www.real.com. Ecouter de la musique 2 Sélectionnez les chansons à ajouter à votre bibliothèque : a. Cliquez sur Enregistrer les morceaux. b. Suivez les instructions à l'écran pour sélectionner des morceaux et les copier. Enregistrer les morceaux Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 239 CHAPITRE 10 Conseil Pour obtenir des conseils d'utilisation relatifs à RealPlayer sur votre ordinateur de bureau, consultez le menu Aide de RealPlayer ou visitez le site Web à l'adresse suivante : www.realone.com. Ecouter de la musique 3 Préparez votre ordinateur de poche : a. Allez sur Favoris et sélectionnez Musique . b. Connectez votre ordinateur de poche à votre ordinateur de bureau à l'aide du câble de synchronisation USB. [ ! ] IMPORTANT N'appuyez pas sur le bouton HotSync du câble. 4 Sélectionnez les chansons à transférer : a. Dans RealPlayer, sur votre ordinateur de bureau, cliquez sur Graver/ Transférer. b. Le cas échéant, sélectionnez Ordi. de poche palmOne dans la liste déroulante Périphérique/Graveur actuel. c. Faites glisser les fichiers audio souhaités depuis la fenêtre Ma Bibliothèque, à gauche, sur la fenêtre Ordi. de poche palmOne à droite. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 240 CHAPITRE 10 Conseil Sur votre ordinateur de poche, appuyez sur Chansons pour afficher une liste des chansons disponibles. Les chansons que vous venez de transférer se trouvent au bas de la liste. Ecouter de la musique 5 Transférez les chansons sélectionnées sur votre ordinateur de poche : a. Vérifiez que votre ordinateur de poche est sous tension et que RealPlayer est lancé. Si c'est le cas, un voyant vert de connexion apparaît dans le coin inférieur gauche de la fenêtre RealPlayer sur votre ordinateur de bureau. b. Cliquez sur Commencer le transfert. Une fois le transfert terminé, les morceaux sélectionnés affichent le message « Sur périphérique ». Les fichiers sont transférés sur le dossier Musique du lecteur interne de votre ordinateur de poche. [ ! ] IMPORTANT N'appuyez pas sur le bouton HotSync du câble. RealPlayer se charge de transférer les fichiers, vous n'avez rien à faire. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 241 CHAPITRE 10 Ecouter de la musique Conseil Si RealPlayer atteint la période d'inactivité prédéfinie avant que vous ne quittiez l'application, l'écran s'éteint et la lecture de la musique se poursuit. Pour configurer la période d'inactivité, ouvrez le menu Options et sélectionnez Préférences. Sélectionnez une option dans la liste de sélection Mise en veille automatique, puis sélectionnez OK. Si vous quittez RealPlayer, il s'éteint une fois que la période d'inactivité définie dans l'option Alimentation de l’écran Préférences a été atteinte. Ecoute de musique sur votre ordinateur de poche Conseil Vous souhaitez arrêter l'écoute de musique lorsque vous quittez RealPlayer ? Ouvrez le menu Options et sélectionnez Préférences. Décochez la case Activer la diffusion d'arrière-plan et sélectionnez OK. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 0 1 2 Sur votre ordinateur de poche, allez à l'écran Favoris et sélectionnez Musique . Sélectionnez une chanson : • Pour lire la chanson en cours, appuyez sur le bouton de lecture. • Pour lire une autre chanson, appuyez sur Chansons et choisissez une chanson dans la liste. • Pour diffuser une chanson qui ne figure pas sur la liste des chansons, ouvrez les menus, sélectionnez Diffuser dossier et recherchez la chanson qui vous intéresse. • • Lecture continue Indicateur de progression Lecture aléatoire Lecture/Pause Volume • • • Arrêt Chanson précédente • Chanson suivante • Suite 242 CHAPITRE 10 Ecouter de la musique Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 RealPlayer continue la lecture jusqu'à ce qu'il atteigne la fin de la liste. Il s'arrête lorsque vous appuyez sur le bouton d'arrêt ou éteignez l'ordinateur de poche. 243 CHAPITRE 10 Ecouter de la musique Gestion des listes de diffusion Vous pouvez créer des dizaines de listes de diffusion contenant vos chansons préférées. Création d'une liste de diffusion Conseil Pour obtenir des conseils d'utilisation relatifs à RealPlayer, ouvrez le menu Options et sélectionnez Aide. 0 1 2 Sur votre ordinateur de poche, allez à l'écran Favoris et sélectionnez Musique . Ouvrez l'écran Modifier la liste de diffusion : a. Appuyez sur Listes de diffusion. b. Sélectionnez Nouveau. 3 Entrez le nom de la liste de diffusion. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 244 CHAPITRE 10 Conseil Pour sélectionner rapidement toutes les chansons de la liste, sélectionnez Tout sél. Pour désélectionner rapidement toutes les chansons, sélectionnez Ne rien sél. Le saviez-vous ? L'écran Ajouter des chansons à la liste affiche toutes les chansons se trouvant dans le fichier Musique du disque interne de votre ordinateur de poche. Ecouter de la musique 4 Ajoutez des chansons à la liste de diffusion : a. Sélectionnez Ajouter. b. Cochez la case située en regard des chansons à inclure dans la liste de diffusion. c. Sélectionnez Terminé. 5 Placez les chansons dans l'ordre dans lequel vous voulez les écouter : a. Sélectionnez une chanson que vous voulez déplacer. Flèche Haut b. Appuyez sur la flèche Haut ou Bas pour déplacer la chanson d'un niveau vers le haut ou le bas. Flèche Bas c. Répétez cette procédure jusqu'à ce que toutes les chansons soient dans l'ordre souhaité. d. Sélectionnez Terminé. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 245 CHAPITRE 10 Ecouter de la musique 6 Sélectionnez Terminé deux fois de suite. Terminé Ecoute de chansons d'une liste de diffusion 0 1 2 Sur votre ordinateur de poche, allez à l'écran Favoris et sélectionnez Musique . Sélectionnez une chanson dans une liste de diffusion : a. Appuyez sur Listes de diffusion. b. Sélectionnez la liste à écouter. c. Sélectionnez la première chanson à écouter. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Votre ordinateur de poche lit les chansons de la liste de diffusion en commençant par celle que vous avez sélectionnée. Il s'arrête après avoir lu la dernière chanson de la liste. 246 CHAPITRE 10 Ecouter de la musique Modification d'une liste de diffusion 0 1 2 Sur votre ordinateur de poche, allez à l'écran Favoris et sélectionnez Musique . Ouvrez la liste de diffusion à modifier. a. Appuyez sur Listes de diffusion. b. Sélectionnez la liste à modifier. c. Sélectionnez Edition. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 247 CHAPITRE 10 Ecouter de la musique 3 Sélectionnez Edition et procédez de l’une des façons suivantes : Supprimer une chanson Sélectionnez une chanson et appuyez sur Suppr. pour l'effacer de la liste de diffusion. Ajouter une chanson Appuyez sur Ajouter, cochez la case correspondant à la chanson, puis appuyez sur Terminé. Déplacer une chanson Sélectionnez une chanson et sélectionnez la flèche Haut ou Bas pour déplacer la chanson d'un niveau vers le haut ou le bas. 4 Sélectionnez Terminé à deux reprises. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 248 CHAPITRE 10 Ecouter de la musique Suppression d'une liste de diffusion 0 1 2 Sur votre ordinateur de poche, allez à l'écran Favoris et sélectionnez Musique . Ouvrez la liste de diffusion à supprimer : a. Appuyez sur Listes de diffusion. b. Sélectionnez la liste à supprimer. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 249 CHAPITRE 10 Ecouter de la musique 3 Supprimez la liste : a. Sélectionnez Supprimer la liste. b. Sélectionnez Oui dans la boîte de dialogue de confirmation. c. Sélectionnez Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 250 CHAPITRE 10 Ecouter de la musique Affichage des informations d'une chanson Vous pouvez afficher les informations relatives à la chanson en cours de lecture. 0 1 2 Sur votre ordinateur de poche, allez à l'écran Favoris et sélectionnez Musique . Sélectionnez une chanson à écouter et afficher : • Pour lire et afficher la chanson en cours, appuyez sur le bouton de lecture. Icône d'information • Pour lire et afficher une autre chanson, appuyez sur Chansons et choisissez une chanson dans la liste. • Pour diffuser et afficher une chanson qui ne figure pas dans la liste des chansons, ouvrez les menus, sélectionnez Diffuser dossier et recherchez la chanson qui vous intéresse. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 251 CHAPITRE 10 Le saviez-vous ? Vous pouvez aussi afficher les informations concernant une chanson en ouvrant le menu Musique et en sélectionnant Infos chansons. Ecouter de la musique 3 Ouvrez la boîte de dialogue Infos chansons : a. Sélectionnez l'icône d'information à l'écran de la chanson. b. Lorsque vous avez terminé de consulter les informations, sélectionnez Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 252 CHAPITRE 10 Ecouter de la musique Utilisation de RealPlayer sur l’ordinateur de bureau WINDOWS UNIQUEMENT Utilisez RealPlayer sur votre ordinateur de bureau pour écouter et gérer vos chansons. Consultez l'aide en ligne du logiciel RealPlayer pour apprendre à utiliser cette application sur votre ordinateur. L'aide en ligne comporte des informations sur les rubriques suivantes : • En savoir plus sur les différentes parties de la fenêtre RealPlayer • Recherche de médias • Ecoute de médias • Enregistrement et gravage de médias • Services premium RealPlayer • Préférences • Dépannage Pour ouvrir RealPlayer sur votre ordinateur de bureau, double-cliquez sur l'icône RealPlayer du bureau Windows. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 253 CHAPITRE 10 Ecouter de la musique Rubriques connexes Assistance Si vous rencontrez des problèmes avec RealOne Mobile Player ou RealOne Player sur votre ordinateur, rendez-vous à l'adresse suivante : www.real.com. Cliquez sur les liens ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes : Cartes d’extension • Insertion et suppression de cartes d'extension • Attribution de noms aux cartes d’extension • Affichage du contenu d'une carte Gestion des données • Installation du logiciel RealPlayer sur votre ordinateur • Utilisation de l'Installation rapide palmOne™ et du droplet Envoyer à l'ordinateur de poche Questions fréquentes Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Réponses aux questions fréquemment posées au sujet de RealPlayer 254 CHAPITRE 11 Gestion de vos tâches Dans ce chapitre Création d'une tâche Organisation de vos tâches Marquage d'une tâche comme terminée Suppression de tâches Les gens importants sont souvent très occupés. Lorsqu'on les interroge sur le secret de leur réussite, ils répondent généralement : « Je fais des listes ». L'application Tâches de votre ordinateur de poche est idéale pour créer des listes de choses à faire. Personnalisation de votre liste des tâches Utilisation de l’application Tâches avec l’ordinateur de bureau Rubriques connexes Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Avantages des tâches • Définition de priorités • Suivi des échéances • Suivi des objectifs 255 CHAPITRE 11 Gestion de vos tâches Création d'une tâche Conseil Si aucune tâche n’est actuellement sélectionnée, vous pouvez entrer des caractères Graffiti® 2 dans la zone de saisie pour en créer une nouvelle. 0 1 Allez sur Applications et sélectionnez Tâches 2 Créez une tâche : a. Sélectionnez Nouv. b. Saisissez une description de la tâche. Conseil Ajoutez une note à une tâche. Sélectionnez le bouton Note, entrez le texte de la note, puis sélectionnez Terminé. Le saviez-vous ? Vous pouvez organiser vos tâches en les plaçant dans des catégories. Vous pouvez également marquer des tâches comme personnelles pour les protéger des regards indiscrets. Date d’échéance Description longue Nouvelle tâche Niveau de priorité Bouton Note 3 [ & ] FACULTATIF Attribuez-lui une priorité et une échéance : a. Sélectionnez le numéro de la priorité, puis sélectionnez un chiffre de 1 à 5 dans la liste de sélection. 1 correspond à la tâche la plus importante. b. Sélectionnez la date d'échéance et sélectionnez une date dans la liste, ou sélectionnez Choisir la date pour choisir une date dans le calendrier. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 . Et voilà. Votre ordinateur de poche enregistre automatiquement la tâche. Vérifiez que vous disposez d'une copie de sauvegarde à jour. Procédez à des synchronisations régulières. 256 CHAPITRE 11 Gestion de vos tâches Définition d’une alarme [ ! ] Avant de commencer Créez une tâche et affectez-lui une date d'échéance. Pour qu'une alarme puisse être définie, une tâche doit avoir une date d'échéance. Conseil Vous pouvez personnaliser le son d'alarme de vos tâches dans la boîte de dialogue des Préférences des tâches. Le saviez-vous ? Lorsque vous définissez une alarme, un petit réveil apparaît à droite de la description de la tâche concernée. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 0 1 Allez sur Applications et sélectionnez Tâches 2 Ouvrez la boîte de dialogue Définir l'alarme : . a. Sélectionnez la tâche à laquelle vous souhaitez affecter une alarme : b. Sélectionnez Détails. c. Sélectionnez la case Alarme. Suite 257 CHAPITRE 11 Gestion de vos tâches 3 Définissez l'alarme : a. Cochez la case Alarme. b. Saisissez le nombre de jours séparant l'événement du moment auquel vous désirez activer l'alarme. c. Sélectionnez les chiffres dans les colonnes pour régler l’heure d'activation de l'alarme. d. Sélectionnez Oui à deux reprises. Terminé Planification d'une tâche répétée - intervalle standard Conseil Pour sélectionner des intervalles tels que le 2e mardi de chaque mois ou le 3e jeudi de novembre chaque année, reportezvous à Planification d'une tâche répétée - intervalle inhabituel. Les tâches répétées sont un moyen idéal pour ajouter des tâches qui se reproduisent fréquemment, comme par exemple sortir la poubelle tous les jeudis soir ou payer un emprunt ou le loyer tous les mois. 0 1 Allez sur Applications et sélectionnez Tâches 2 Entrez la tâche que vous voulez répéter et affectez-lui une date d'échéance. . Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 258 CHAPITRE 11 Gestion de vos tâches 3 Configurez l'intervalle de répétition : a. Sélectionnez la description de la tâche, puis Détails. b. Sélectionnez la liste de sélection Répéter et sélectionnez la fréquence de la répétition : Quot jusque, Toutes les semaines, Une semaine sur deux, Tous les mois ou Tous les ans. REMARQUE Si vous sélectionnez Quot jusque, une boîte de dialogue vous permettant de sélectionner la date de fin s'affiche. c. Sélectionnez Oui. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 259 CHAPITRE 11 Gestion de vos tâches Planification d'une tâche répétée - intervalle inhabituel Pour les tâches qui ne correspondent pas aux intervalles de répétition prédéfinis, vous pouvez paramétrer vos propres intervalles. Par exemple, entrez des tâches pour le règlement de la prime d'assurance trimestrielle ou pour les règlements par carte de crédit dus tous les 28 jours, ou encore pour changer la batterie de votre détecteur de fumée tous les six mois. 0 1 Allez sur Applications et sélectionnez Tâches 2 Entrez la tâche que vous voulez répéter et affectez-lui une date d'échéance. 3 Ouvrez la boîte de dialogue Modification de répétition : . a. Sélectionnez Détails. b. Sélectionnez la liste de sélection Répéter et sélectionnez Autre. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 260 CHAPITRE 11 Conseil Pour planifier une tâche annuelle, comme la décoration pour les vacances le premier dimanche d'un mois donné, sélectionnez Mois comme unité de répétition, entrez 12 sur la ligne Tou(te)s les, puis sélectionnez Jour pour le paramètre Répéter par. Gestion de vos tâches 4 Configurez l'intervalle de répétition : a. Sélectionnez Jour, Semaine, Mois ou Année pour définir l'unité de répétition. b. Sélectionnez Intervalle fixe pour baser la date d'échéance sur celle de la tâche actuelle, ou sélectionnez Après achèvement pour la baser sur la date de fin de cette tâche. Avec cette option, si vous terminez la tâche plus tôt ou plus tard que prévu, la date d'échéance de la tâche suivante est modifiée en conséquence. c. Sélectionnez la ligne Tou(te)s les et entrez la fréquence de répétition de la tâche. d. Sélectionnez la liste de sélection Fin le, puis sélectionnez une date de fin, si nécessaire. e. Si vous avez sélectionné Intervalle fixe à l'étape b et Semaine à l'étape a, sélectionnez le jour de la semaine où la tâche se répète. Si vous avez sélectionné Intervalle fixe à l'étape b et Mois à l'étape a, sélectionnez Jour pour sélectionner la semaine dans le mois (le 4e jeudi, par exemple) ou Date pour sélectionner la même date dans le mois (le 15 par exemple). f. Sélectionnez Oui. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 261 CHAPITRE 11 Gestion de vos tâches Organisation de vos tâches Le saviez-vous ? Un point d'exclamation (!) est affiché à côté des tâches en retard. Conseil Vos paramètres de Préférences des tâches déterminent les tâches qui apparaissent dans la liste correspondante (tâches terminées ou tâches à échéance, par exemple). Pour modifier ces paramètres, ouvrez le menu Options et sélectionnez Préférences. Vous avez parfois besoin d'une vue d'ensemble de toutes les tâches à accomplir et parfois de voir uniquement certains types de tâches. 0 1 Allez sur Applications et sélectionnez Tâches . Suite Conseil Pour créer une nouvelle catégorie de tâches, sélectionnez Modifier les catégories dans la liste de sélection des catégories. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 262 CHAPITRE 11 Gestion de vos tâches 2 Dans la liste des tâches, sélectionnez l'une des options suivantes : Toutes Affiche l'ensemble de vos tâches. Date Affiche les tâches arrivant à échéance dans un laps de temps défini. Sélectionnez la liste de sélection se trouvant dans le coin supérieur droit de l'écran pour choisir Pour aujourd'hui, Les 7 derniers jours, Les 7 prochains jours ou En retard. Catégorie Affiche les tâches classées dans la catégorie sélectionnée. Sélectionnez la liste de sélection se trouvant dans le coin supérieur droit pour choisir une catégorie différente. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 263 CHAPITRE 11 Gestion de vos tâches Marquage d'une tâche comme terminée Conseil Vous pouvez définir les Préférences des tâches afin d'enregistrer la date à laquelle vous terminez vos tâches ; vous pouvez également choisir d'afficher ou de masquer les tâches terminées. Pour modifier ces paramètres, ouvrez le menu Options et sélectionnez Préférences. Vous pouvez cocher une tâche pour indiquer que vous l'avez terminée. 0 1 2 Allez sur Applications et sélectionnez Tâches . Cochez la case située à gauche de la tâche. Terminé REMARQUE Le logiciel Palm® Desktop et Microsoft Outlook gèrent différemment les tâches répétées terminées. Le logiciel Palm Desktop vérifie toutes les instances en retard de la tâche, alors que Microsoft Outlook ne vérifie que la plus ancienne. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 264 CHAPITRE 11 Gestion de vos tâches Suppression de tâches Conseil Vous pouvez également supprimer une tâche spécifique en la sélectionnant, puis en sélectionnant Détails et Supprimer. Conseil Si vous archivez vos tâches supprimées, vous pourrez les consulter ultérieurement en les important. Si une tâche est annulée, vous pouvez la supprimer de votre liste des tâches. Lorsque vous supprimez une tâche répétée, vous supprimez également toutes les autres instances de cette tâche. Vous pouvez également supprimer toutes vos tâches terminées. Suppression d'une tâche spécifique 0 1 Allez sur Applications et sélectionnez Tâches 2 Sélectionnez la tâche à supprimer. 3 . Ouvrez la boîte de dialogue Supprimer tâche : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Supprimer tâche dans le menu Enreg. 4 [ & ] FACULTATIF Cochez la case Archivage sur PC pour enregistrer une copie de la tâche sur l'ordinateur. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 265 CHAPITRE 11 Gestion de vos tâches 5 Sélectionnez Oui. Terminé Suppression de toutes vos tâches terminées Conseil De nombreuses personnes trouvent pratique de se reporter à d'anciennes tâches pour le calcul des impôts et taxes. Si vous archivez vos tâches supprimées, vous pourrez les consulter ultérieurement en les important. 0 1 2 Allez sur Applications et sélectionnez Tâches . Ouvrez la boîte de dialogue Purge : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Purge dans le menu Enreg. 3 4 [ & ] FACULTATIF Cochez la case Archivage sur PC pour enregistrer une copie de vos tâches terminées sur l'ordinateur. Sélectionnez Oui. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 266 CHAPITRE 11 Gestion de vos tâches Personnalisation de votre liste des tâches Le saviez-vous ? La vue de l'Agenda du Calendrier affiche également vos tâches. Contrôlez les tâches qui s'affichent dans la liste des tâches et leur mode de tri. Ces paramètres affectent également les tâches de la Vue de l'Agenda de l'application Calendrier. Vous pouvez également choisir le son d'alarme de vos tâches. 0 1 2 Allez sur Applications et sélectionnez Tâches . Ouvrez la boîte de dialogue Préférences : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 267 CHAPITRE 11 Gestion de vos tâches 3 Modifiez l'un des paramètres suivants, puis sélectionnez Oui : Trier par Sélectionnez l'ordre dans lequel les tâches apparaissent dans la liste des tâches. Afficher tâches terminées Permet d'afficher vos tâches terminées dans la liste des tâches. Si vous désactivez ce paramètre, vos tâches terminées disparaissent de la liste lorsque vous les décochez, mais elles restent dans la mémoire de l'ordinateur de poche jusqu'à ce qu'elles soient purgées. Enregistrer date fin Permet de remplacer la date d'échéance affectée à une tâche par la date à laquelle vous terminez effectivement la tâche et la décochez. Si vous n’affectez pas de date d’échéance à une tâche, la date d’achèvement est malgré tout enregistrée quand vous terminez cette tâche. Afficher échéances Permet d'afficher la date d'échéance de chaque tâche dans la liste (si vous en avez affecté une) et d'afficher un point d'exclamation à côté de chaque tâche en retard. Afficher priorités la liste. Afficher catégories Son d’alarme tâches. Permet d'afficher le paramètre de priorité de chaque tâche de Permet d'afficher la catégorie de chaque tâche de la liste. Permet de sélectionner un son pour les alarmes affectées à vos Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 268 CHAPITRE 11 Gestion de vos tâches Utilisation de l’application Tâches avec l’ordinateur de bureau Utilisez l'application Tâches sur votre ordinateur de bureau pour consulter et gérer vos tâches. Consultez l'aide en ligne du logiciel Palm Desktop pour apprendre à utiliser l'application Tâches sur votre ordinateur. L'aide en ligne comporte des informations sur les rubriques suivantes : • En savoir plus sur les différentes parties de la fenêtre Tâches • Saisie, modification et suppression de tâches • Création de tâches répétées • Marquage de tâches comme personnelles • Affichage et masquage des tâches personnelles • Affectation de tâches à des catégories • Impression de votre liste de tâches • Sélection du mode d'affichage des tâches • Tri des tâches par date d'échéance, niveau de priorité ou catégorie WINDOWS UNIQUEMENT Pour ouvrir l'application Tâches sur votre ordinateur, double-cliquez sur l’icône Palm Desktop du bureau Windows, puis cliquez sur Tâches sur la barre de lancement. MAC UNIQUEMENT Pour ouvrir l'application Tâches sur votre ordinateur, double-cliquez sur l’icône Palm Desktop du dossier Palm, puis cliquez sur Tâches. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 269 CHAPITRE 11 Gestion de vos tâches Rubriques connexes Assistance Si vous rencontrez des problèmes avec l'application Tâches ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/ support. Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes : VersaMail Envoi de tâches en tant que pièces jointes à des e-mails Partage • Transmission de tâches à d'autres périphériques Palm Powered • Envoi de tâches à d'autres périphériques Bluetooth® à l'aide de la technologie Bluetooth équipant votre ordinateur de poche • Synchronisation avec le logiciel Palm Desktop et Outlook Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Confidentialité Protection de la confidentialité des tâches en activant les options de sécurité Catégories Organisation des tâches par type Questions fréquentes Réponses aux questions fréquemment posées au sujet des tâches 270 CHAPITRE 12 Création de mémos Dans ce chapitre Création d'un mémo Affichage et modification d'un mémo Déplacement de mémos dans votre liste de mémos Suppression d’un mémo Utilisation de l’application Mémos sur l’ordinateur de bureau Rubriques connexes Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Votre ordinateur de poche contient des applications dédiées au stockage des informations les plus courantes : noms, numéros de téléphone, rendezvous, etc. Les mémos ont pour but de vous permettre de conserver des informations importantes, mais ne rentrant pas dans ces catégories. Notes de réunion, recettes, citations préférées... Les mémos constituent une solution simple et rapide pour entrer, stocker et partager vos informations importantes. Avantages des mémos • Stockage des informations essentielles, mais difficiles à retenir • Facilité de récupération et de partage des informations 271 CHAPITRE 12 Création de mémos Création d'un mémo Conseil Dans la liste des mémos, vous pouvez aussi commencer à écrire directement pour créer un nouveau mémo. La première lettre est automatiquement mise en majuscule. 0 1 Allez sur Applications et sélectionnez Mémos 2 Créez un mémo : . a. Sélectionnez Nouv. Conseil Utilisez Recherche n° tél. pour ajouter rapidement un nom et un numéro de téléphone à un mémo. b. Saisissez votre mémo. Sélectionnez Entrée sur le clavier logiciel ou utilisez le tracé de retour de Graffiti® 2 pour passer à la ligne suivante. c. Sélectionnez Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Et voilà. Votre ordinateur de poche enregistre automatiquement le mémo. Vérifiez que vous disposez d'une copie de sauvegarde à jour. Procédez à des synchronisations régulières. 272 CHAPITRE 12 Création de mémos Affichage et modification d'un mémo Conseil La liste des mémos affiche la première ligne de chaque mémo ; assurez-vous donc qu'il s'agit de quelque chose de reconnaissable. 0 1 Allez sur Applications et sélectionnez Mémos 2 Affichez ou modifiez le mémo : . a. Dans la liste des mémos, sélectionnez le mémo qui vous intéresse. Le saviez-vous ? Vous pouvez connecter votre ordinateur de poche à un clavier portable et taper vos mémos lorsque vous êtes en déplacement sans avoir à transporter un ordinateur portable encombrant. Plusieurs claviers portables sont disponibles à la vente. Conseil Vous pouvez modifier la taille du texte de vos mémos pour améliorer leur lisibilité. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 b. Consultez ou modifiez le mémo, puis sélectionnez Terminé. Terminé 273 CHAPITRE 12 Création de mémos Déplacement de mémos dans votre liste de mémos Le saviez-vous ? Si vous utilisez le logiciel Palm® Desktop pour la synchronisation, vous pouvez envoyer un mémo à votre ordinateur de bureau en procédant à une synchronisation, puis l'ouvrir dans une application telle que Microsoft Word afin de le modifier, le mettre en forme, etc. Sur votre ordinateur de bureau, cliquez avec le bouton droit sur le mémo, cliquez sur Envoyer vers, puis sélectionnez l'application vers laquelle l'envoyer. Vous pouvez déplacer les mémos vers le haut ou le bas dans votre liste des mémos. Vous pouvez par exemple regrouper tous les mémos relatifs à un sujet donné. 0 1 Allez sur Applications et sélectionnez Mémos 2 Déplacez un mémo : . a. Recherchez le mémo souhaité. b. Déplacez le mémo vers le haut ou le bas en déplaçant le stylet sur l'écran. Une ligne noire en pointillés apparaît ; elle représente le mémo que vous déplacez. c. Lorsque la ligne se trouve à l'emplacement souhaité pour le mémo, levez le stylet. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 274 CHAPITRE 12 Création de mémos Suppression d’un mémo Conseil Vous souhaitez récupérer cette recette de vacances que vous aviez stockée ? Si vous archivez vos mémos supprimés, vous pourrez les consulter ultérieurement en les important. 0 1 2 Allez sur Applications et sélectionnez Mémos . Ouvrez la boîte de dialogue Supprimer mémo : a. Recherchez le mémo souhaité. b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Supprimer mémo dans le menu Enreg. 3 4 [ & ] FACULTATIF Cochez la case Archivage sur PC pour enregistrer une copie du mémo sur l'ordinateur. Sélectionnez Oui. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 275 CHAPITRE 12 Création de mémos Utilisation de l’application Mémos sur l’ordinateur de bureau Conseil Vous pouvez copier le texte d'un mémo et le coller dans un nouveau fichier Word dans l'application Documents sur votre ordinateur de poche. Modifiez le texte dans Documents, enregistrez-le en tant que fichier Microsoft Word, puis envoyez le fichier à votre ordinateur de bureau en procédant à une synchronisation de manière à pouvoir l'afficher et le modifier dans Word. Utilisez l'application Mémos sur votre ordinateur de bureau pour consulter et gérer les mémos créés sur votre ordinateur de poche. Consultez l'aide en ligne du logiciel Palm® Desktop pour apprendre à utiliser l'application Mémos sur votre ordinateur de bureau. L'aide en ligne comporte des informations sur les rubriques suivantes : • Affichage, copie et suppression de mémos • Modification des détails des mémos • Marquage de mémos comme personnels • Affichage et masquage des mémos personnels • Impression de mémos • Modification des vues de mémos (en liste ou individuels) • Ajout d'une date et d'un cachet horaire à un mémo • Organisation de vos mémos par catégories • Tri de mémos • Partage de mémos WINDOWS UNIQUEMENT Pour ouvrir l'application Mémos sur votre ordinateur, double-cliquez sur l’icône Palm Desktop du bureau Windows, puis cliquez sur Mémos sur la barre de lancement. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 276 CHAPITRE 12 Création de mémos MAC UNIQUEMENT Pour ouvrir l'application Mémos sur votre ordinateur, lancez le logiciel Palm Desktop à partir du dossier Palm, puis sélectionnez Mémos. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 277 CHAPITRE 12 Création de mémos Rubriques connexes Assistance Si vous rencontrez des problèmes avec les mémos ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/ support. Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes : Navigation • Ouverture des applications • Utilisation des menus Saisie d'informations Ajout d'un numéro de téléphone ou d'autres informations de contact à un mémo à l'aide de Recherche nº tél. Catégories Organisation de vos mémos au moyen d'un classement par catégories Confidentialité Protection de la confidentialité des mémos en activant les options de sécurité Partage • Transmission de mémos à d'autres périphériques Palm Powered • Envoi de mémos à d'autres périphériques Bluetooth® à l'aide de la technologie sans fil Bluetooth équipant votre ordinateur de poche • Synchronisation avec Palm Desktop et Outlook Ordinateur de poche Tungsten™ T5 VersaMail Envoi de mémos en tant que pièces jointes à des e-mails SMS Envoi de mémos en tant que messages texte Questions fréquentes Réponses aux questions fréquemment posées au sujet des mémos 278 CHAPITRE 13 Création de notes dans l'application Notes Dans ce chapitre Création d’une note Affichage et modification d'une note Suppression d’une note Utilisation de l’application Notes avec l’ordinateur de bureau Rubriques connexes Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Besoin de noter rapidement un numéro de téléphone ou quelque chose dont vous voulez vous souvenir ? Inutile de chercher un bout de papier : prenez note des choses importantes avec l'application Notes. Vous pouvez l’utiliser exactement comme si vous disposiez d’une feuille et d’un crayon. Notes vous permet de dessiner à main levée et de prendre des notes en écrivant à la main, ce qui est encore plus rapide et plus flexible que de créer un mémo sur votre ordinateur de poche. Avantages des notes • • • • Pas d'apprentissage Capture des informations immédiate Une image vaut mille mots Affichage des rappels lorsque des alarmes sont définies 279 CHAPITRE 13 Création de notes dans l'application Notes Création d’une note [ ! ] Avant de commencer Assurez-vous que l'écriture plein écran est désactivée. La création ou la modification de notes dans l'application Notes est impossible lorsque l'écriture plein écran est activée. Conseil Sélectionnez l’outil de sélection du stylet pour choisir une autre largeur de stylet ou sélectionner la gomme. Pour effacer complètement l'écran, sélectionnez la note (appuyez n'importe où, à l'exception du titre), ouvrez le menu Edition et sélectionnez Effacer la note. Le saviez-vous ? Empêchez d'autres utilisateurs d'accéder à vos notes en les marquant comme étant personnelles. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 0 1 Allez à Applications et sélectionnez Notes 2 Créez une note : a. Utilisez le stylet pour écrire votre note directement sur l'écran. b. Sélectionnez l'heure en haut de l'écran et saisissez un titre à l'aide de l'écriture Graffiti® 2 ou du clavier logiciel. 3 . Zone Catégorie Heure ou titre Barre de défilement Outil de sélection du stylet Gomme [ & ] FACULTATIF Associez la note à une catégorie en sélectionnant la liste des catégories dans le coin supérieur droit, puis en sélectionnant une catégorie. 4 Sélectionnez Terminé. Terminé Et voilà. Votre ordinateur de poche enregistre automatiquement la note. Vérifiez que vous disposez d'une copie de sauvegarde à jour. Procédez à des synchronisations régulières. 280 CHAPITRE 13 Création de notes dans l'application Notes Choix des couleurs de l'encre et du papier (arrière-plan) 0 0 1 Allez à Applications et sélectionnez Notes 2 Ouvrez la boîte de dialogue Sélectionner des couleurs : . a. Sélectionnez Terminé pour afficher la liste des notes. b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Options, puis Préférences. d. Sélectionnez Couleur. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 281 CHAPITRE 13 Création de notes dans l'application Notes 3 Sélectionnez les couleurs de l'encre et du papier : a. Sélectionnez Encre, puis la couleur d’encre désirée. b. Sélectionnez Papier, puis la couleur d'arrière-plan désirée. c. Sélectionnez Oui à deux reprises. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 282 CHAPITRE 13 Création de notes dans l'application Notes Définition d’une alarme Conseil Modifiez le son de l'alarme en ouvrant le menu Options, en sélectionnant Préférences, puis un son dans la liste de sélection Son d'alarme. Pour utiliser une note en tant que rappel, configurez une alarme pour cette note. 0 1 Allez à Applications et sélectionnez Notes 2 Ouvrez la note : . a. Sélectionnez Terminé pour afficher la liste des notes. b. Sélectionnez la note pour laquelle configurer une alarme. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 283 CHAPITRE 13 Conseil Vous pouvez également ouvrir la boîte de dialogue Régler l'alarme en sélectionnant une note, puis en appuyant sur le côté droit de l'écran près du titre de cette note. Création de notes dans l'application Notes 3 Définissez l'alarme : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Alarme. c. Sélectionnez le champ Date, puis l'année, le mois et la date auxquels vous voulez que l'alarme se déclenche. d. Sélectionnez l’heure à laquelle vous voulez que l’alarme se déclenche. e. Sélectionnez Oui. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 284 CHAPITRE 13 Création de notes dans l'application Notes Affichage et modification d'une note Conseil Triez la liste des notes dans l'ordre alphabétique, par date ou manuellement. Ouvrez le menu Options, sélectionnez Préférences, puis sélectionnez la liste de sélection Trier par. 0 1 Allez à Applications et sélectionnez Notes 2 Ouvrez la note : . a. Sélectionnez Terminé pour afficher la liste des notes. b. Sélectionnez la note à afficher ou modifier. Si vous effectuez un tri manuel, vous pourrez réorganiser la liste en déplaçant des notes vers un autre emplacement dans la liste. 3 Consultez ou modifiez la note, puis sélectionnez Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 285 CHAPITRE 13 Création de notes dans l'application Notes Suppression d’une note Conseil Vous pouvez aussi supprimer une note en ouvrant le menu Enreg. et en sélectionnant Supprimer note. 0 1 Allez à Applications et sélectionnez Notes 2 Ouvrez la note : . a. Sélectionnez Terminé pour afficher la liste des notes. Conseil Vous souhaitez vous débarrasser de ces messages de confirmation de suppression ? Ouvrez le menu Options, sélectionnez Préférences, puis décochez la case de confirmation de la suppression des notes. b. Sélectionnez la note à supprimer. 3 Sélectionnez Suppr., puis Oui pour confirmer la suppression. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 286 CHAPITRE 13 Création de notes dans l'application Notes Utilisation de l’application Notes avec l’ordinateur de bureau Utilisez l'application Notes de votre ordinateur pour consulter et gérer les notes manuscrites créées sur votre ordinateur de poche. Consultez l'aide en ligne du logiciel Palm® Desktop pour apprendre à utiliser l'application Notes sur votre ordinateur. L'aide en ligne comporte des informations sur les rubriques suivantes : • En savoir plus sur les différentes parties de la fenêtre Notes • Affichage, copie et suppression de notes • Modification des détails et des titres de notes • Définition d’une alarme pour une note • Marquage de notes comme personnelles • Affichage et masquage des notes personnelles • Impression de notes • Modification des vues de listes ou d'aperçu de notes • Tri de notes • Partages de notes WINDOWS UNIQUEMENT Pour ouvrir l'application Notes sur votre ordinateur, double-cliquez sur l’icône Palm Desktop du bureau Windows, puis cliquez sur Notes sur la barre de lancement. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 287 CHAPITRE 13 Création de notes dans l'application Notes MAC UNIQUEMENT Pour ouvrir l'application Notes sur votre ordinateur, double-cliquez sur l’icône Notes dans le dossier Palm. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 288 CHAPITRE 13 Création de notes dans l'application Notes Rubriques connexes Assistance Si vous rencontrez des problèmes avec Notes ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendezvous sur www.palmOne.com/intl/ support. Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes : Navigation • Ouverture des applications • Utilisation des menus Partage • Transmission de notes à d'autres utilisateurs de périphériques Palm Powered • Envoi de notes à d'autres périphériques Bluetooth® à l'aide de la technologie Bluetooth équipant votre ordinateur de poche Ordinateur de poche Tungsten™ T5 VersaMail Envoi de notes en tant que pièces jointes à des e-mails Confidentialité Protection de la confidentialité des notes en activant les options de sécurité Catégories Création de catégories pour organiser les notes Questions fréquentes Réponses aux questions fréquemment posées au sujet des notes 289 CHAPITRE 14 Connexion sans fil à d'autres périphériques Dans ce chapitre Comment tirer profit de la technologie Bluetooth ? Saisie des paramètres Bluetooth de base Configuration d'une connexion téléphonique Accès sans fil à la messagerie et au Web Configuration d'une connexion pour la synchronisation sans fil Configuration d'une connexion à votre ordinateur de bureau Windows Configuration d'une connexion à un réseau Création de paires autorisées Configuration des fonctions avancées de Bluetooth Rubriques connexes Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Votre ordinateur de poche vous aide à rester organisé en stockant des informations de contact, en enregistrant vos rendez-vous, etc. Il peut désormais vous connecter au monde via le réseau sans fil, grâce à la technologie Bluetooth®. Vous souhaitez passer un coup de fil ? Sélectionnez le numéro souhaité dans Contacts ; votre téléphone mobile compose alors ce numéro. Et qu'en est-il de la navigation sur Internet ou de l'envoi d'un message électronique à partir de votre ordinateur de poche sans le moindre câble ? La fonctionnalité Bluetooth intégrée à votre ordinateur de poche vous permet de configurer aisément des connexions sans fil à plusieurs périphériques et d'apprécier les avantages de la connectivité sans câble. Avantages de la technologie Bluetooth intégrée à votre ordinateur de poche • Connectez-vous à votre téléphone Bluetooth pour envoyer des messages texte ou électroniques, ou encore pour accéder à Internet • Réduisez l'enchevêtrement de câbles en procédant à des synchronisations sans fil • Connectez-vous à d'autres périphériques et ordinateurs de poche pour partager des fichiers sans fil 290 CHAPITRE 14 Connexion sans fil à d'autres périphériques Comment tirer profit de la technologie Bluetooth ? » Terme clé Bluetooth Technologie qui permet à des périphériques (ordinateurs de poche, téléphone mobile et ordinateur) de se connecter entre eux sans fil. [ ! ] Avant de commencer Tout périphérique auquel vous vous connectez doit également être de type Bluetooth. Consultez le guide d'utilisation accompagnant votre périphérique pour activer les fonctions Bluetooth. Connectez-vous à votre téléphone Bluetooth pour envoyer des messages texte ou électroniques, ou encore pour accéder à Internet Que ce soit pour accéder à Internet, à votre compte de messagerie ou pour envoyer des messages texte, à raison d'une fois par semaine ou tout au long de la journée, la connectivité sans fil vous permet de vous connecter à Internet ou de partager des fichiers à tout moment en vous connectant à votre téléphone mobile ou à votre ordinateur portable relié à Internet. Réduisez l'enchevêtrement de câbles en procédant à des synchronisations sans fil. Imaginez votre bureau et votre station de travail sans enchevêtrement de câbles. L'utilisation de la technologie Bluetooth sur votre ordinateur de poche permet de remplacer une bonne partie de ces câbles par une connexion sans fil, pour des tâches telles que la synchronisation de votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau. Connectez-vous à d'autres périphériques, tels que des appareils photos et d'autres ordinateurs de poche, pour partager sans fil des fichiers. Ne serait-il pas appréciable de pouvoir envoyer des fichiers tels que des photos à un autre ordinateur de poche ? Utilisez la technologie Bluetooth intégrée pour configurer des connexions à des périphériques se trouvant dans un rayon d'environ 10 mètres de votre ordinateur de poche. Quels types de connexions puis-je établir ? La technologie Bluetooth vous permet d'établir les connexions suivantes : • Connectez-vous sans fil à votre ordinateur pour synchroniser votre ordinateur de poche. • Accédez à Internet ou à un compte de messagerie à l'aide de votre téléphone mobile. Pour utiliser un téléphone mobile, vous devez vous connecter à votre fournisseur d'accès à Internet ou souscrire un compte auprès d'un opérateur sans fil à haut débit. • Envoyez et recevez des messages texte à l'aide de votre téléphone mobile. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 291 CHAPITRE 14 Connexion sans fil à d'autres périphériques • Partagez des fichiers en constituant une paire autorisée avec un périphérique Bluetooth, tel qu'un appareil photo, un ordinateur de poche ou une imprimante. • Naviguez sur Internet ou accédez à votre compte de messagerie en utilisant la connexion réseau de votre ordinateur de bureau ou en établissant une connexion à un point d'accès de réseau local Bluetooth. Qu'est-ce que la détection de périphérique ? La détection correspond à la procédure permettant à votre ordinateur de poche de rechercher d'autres périphériques Bluetooth situés à sa portée (environ 10 mètres). À mesure que les périphériques sont détectés, ils apparaissent sur l'écran Résultats de la détection. Une fois les périphériques recherchés détectés, vous pouvez sélectionner ceux avec lesquels vous souhaitez vous connecter. L'application Bluetooth de votre ordinateur de poche peut être activée ou désactivée, tout comme son paramètre Détection. Voici une description de la définition des combinaisons et les états de détection qui en résultent : Bluetooth désactivé : Lorsque le paramètre Bluetooth est désactivé, il est impossible pour des utilisateurs tiers de détecter votre ordinateur de poche. Pour utiliser une analogie, cette opération consiste à fermer votre porte avec un verrou et une chaîne de sécurité avant de désactiver la sonnette. Lorsque la fonction Bluetooth est désactivée, vous ne pouvez pas accéder au paramètre de détection de périphérique. Bluetooth activé et Non détectable : Lorsque votre ordinateur de poche est sous tension, que l'option Bluetooth est activée et que vous avez choisi la valeur Non pour le paramètre Détection, vous pouvez uniquement recevoir des connexions à partir de périphériques avec lesquels vous avez précédemment constitué une paire autorisée. Cette opération revient à fermer votre porte avec un verrou et à désactiver la sonnette. Néanmoins, tous vos amis qui possèdent un jeu de clés peuvent entrer. Par défaut, le paramètre Détection est activé lorsque l'option Bluetooth l'est également. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 292 CHAPITRE 14 Connexion sans fil à d'autres périphériques Bluetooth activé et Détectable : Lorsque votre ordinateur de poche est sous tension et que vous avez choisi la valeur Oui pour le paramètre Détection du périphérique, vous pouvez recevoir des connexions à partir de n'importe quel périphérique Bluetooth. Vous êtes automatiquement connecté aux périphériques avec lesquels vous avez précédemment communiqué, mais vous pouvez refuser des invitations de connexion à des périphériques non reconnus. Cette opération revient à fermer votre porte d'entrée à l'aide d'un verrou et à brancher la sonnette. Vos amis qui possèdent un jeu de clés peuvent entrer librement ; si une personne qui n'en possède pas sonne pour solliciter une connexion, vous pouvez choisir d'ouvrir la porte ou d'ignorer la demande. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 293 CHAPITRE 14 Connexion sans fil à d'autres périphériques Saisie des paramètres Bluetooth de base » Terme clé Détection Paramètre qui permet aux autres périphériques Bluetooth de trouver votre ordinateur de poche et de s'y connecter. Pour que votre ordinateur de poche soit détectable, il doit être allumé. Conseil Pour économiser la batterie, désactivez le mode Détection du périphérique. 0 1 2 Allez dans Favoris et sélectionnez Bluetooth . Entrez les paramètres Bluetooth de base : a. Sélectionnez Activé. b. Sélectionnez le champ Nom du périphérique et entrez le nom de votre ordinateur de poche. Ce nom s'affichera sur les autres périphériques Bluetooth lorsqu'ils chercheront à se connecter à votre ordinateur de poche. Il s'agit par défaut du nom d'utilisateur employé lors de la synchronisation, mais vous pouvez le modifier. c. Appuyez sur la liste de sélection Détection et sélectionnez Oui ou Non. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 294 CHAPITRE 14 [ ! ] Avant de commencer Si vous ne disposez pas d'un téléphone IR, vous devez télécharger l'application Configuration du téléphone sur Internet. Accédez au site http:// www.palmOne.com/us/ support/downloads/ phonelink.html pour télécharger l'application. Vous pouvez également exécuter le lien ci-dessus à partir de Mise à jour du téléphone dans le dossier palmOne situé sous le menu Démarrer / Programmes de Windows. Connexion sans fil à d'autres périphériques Configuration d'une connexion téléphonique [ ! ] IMPORTANT Pour utiliser Bluetooth Manager pour paramétrer une connexion téléphonique, vous devez disposer d'un téléphone mobile GSM comprenant en option des services de transfert de données GPRS. C'est ainsi que vous formez une paire autorisée entre votre ordinateur de poche et votre téléphone mobile. Après avoir configuré la connexion par paire autorisée, vous vous connectez automatiquement à votre téléphone lorsque vous souhaitez établir une connexion Bluetooth. 0O 1 2 Allez dans Favoris et sélectionnez Bluetooth . Ouvrez la boîte de dialogue Configuration du téléphone. a. Sélectionnez Configurer périphériques. b. Sélectionnez Configuration du téléphone. c. Sélectionnez Connexion au téléphone. d. Sélectionnez Suivant. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 295 CHAPITRE 14 » Terme clé Paire autorisée Deux périphériques, par exemple, votre ordinateur de poche et votre téléphone mobile qui, parce qu'ils possèdent la même clé d'authentification, peuvent se connecter. Une fois que vous formez une paire autorisée avec un périphérique, la saisie d'une clé d'authentification n'est plus requise pour vous reconnecter avec ce périphérique. Conseil Si vous recevez un message indiquant que votre téléphone n'est pas prêt à accepter une connexion, vérifiez qu'il peut bien établir une connexion Bluetooth. Reportez-vous aux instructions accompagnant votre téléphone. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Connexion sans fil à d'autres périphériques 3 Sélectionnez le téléphone auquel vous souhaitez vous connecter : a. Appuyez sur les listes de sélection Marque et Modèle, sélectionnez les entrées appropriées pour votre téléphone, puis sélectionnez Suivant. b. L'écran Paramétrage de la connexion affiche tous les téléphones Bluetooth à portée. Si votre téléphone n'est pas apparu dans les résultats de la détection, sélectionnez Plus pour lancer une nouvelle recherche. Si le téléphone n'apparaît pas dans la liste, allez à www.palmOne.com/us/support/ downloads/phonelink.html pour télécharger le pilote de votre téléphone, puis passez à l'étape 4. c. Sélectionnez le téléphone souhaité, puis sélectionnez Oui et Suivant. Sélectionnez le téléphone Sélectionnez si votre téléphone n'apparaît pas Suite 296 CHAPITRE 14 » Terme clé Clé d'authentification À l'instar d'un mot de passe, la clé d'authentification est une mesure de sécurité. Votre ordinateur de poche ne peut se connecter qu'à un périphérique disposant de la même clé d'authentification. Par exemple, pour vous connecter à votre téléphone mobile, vous devez entrer la même clé sur votre ordinateur de poche et sur votre téléphone. Connexion sans fil à d'autres périphériques 4 Saisissez une clé d'authentification : a. Entrez un numéro de clé d'authentification. Il peut s'agir d'un numéro quelconque ; vous n'avez pas, par exemple, à employer un mot de passe d'accès à un réseau ou à un compte de messagerie. [ ! ] IMPORTANT Pour vous connecter à votre téléphone, vous devez saisir la même clé d'authentification sur votre ordinateur de poche et sur votre téléphone mobile. b. Sélectionnez Oui. 5 Sélectionnez Terminé pour mettre fin au paramétrage de la connexion téléphonique. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 297 CHAPITRE 14 » Terme clé GPRS Acronyme de General Packet Radio Service. Mode d'envoi d'informations à grande vitesse par le réseau sans fil. Sélectionnez Oui à l'étape 7 uniquement si vous disposez d'un compte GPRS pour votre téléphone mobile. Connexion sans fil à d'autres périphériques 6 Choisissez si vous souhaitez être configuré avec un réseau : a. Sélectionnez Oui pour commencer à paramétrer le réseau. Passez à l’étape 7. b. Sélectionnez Non si vous souhaitez utiliser votre connexion téléphonique uniquement dans le but de composer des numéros de téléphone à partir de votre ordinateur de poche ou pour envoyer des messages texte. Le paramétrage est maintenant terminé. 7 Commencez le paramétrage du réseau : a. Si vous sélectionnez Oui, passez à l'étape 8. b. Si vous sélectionnez Non, passez à l'étape 9. c. Sélectionnez Suivant. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 298 CHAPITRE 14 Conseil Contactez votre fournisseur d'accès Internet ou votre opérateur sans fil si vous n'êtes pas sûr des paramètres à employer. Connexion sans fil à d'autres périphériques 8 Si vous avez sélectionné Oui à l'étape 7 : a. Appuyez sur les listes de sélection et sélectionnez les informations appropriées pour votre opérateur téléphonique. b. Sélectionnez Suivant, puis Terminé. 9 Si vous avez sélectionné Non à l'étape 7 : a. Sélectionnez Suivant. b. Entrez le numéro de téléphone que vous utilisez pour vous connecter à votre fournisseur d'accès à Internet et le nom d'utilisateur de votre compte de connexion à distance. c. Sélectionnez la zone Mot de passe, entrez le mot de passe de votre compte et sélectionnez OK. Il s'agit du mot de passe que vous utilisez pour accéder à votre compte de connexion à distance. d. Sélectionnez Suivant, puis Terminé. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 299 CHAPITRE 14 Connexion sans fil à d'autres périphériques Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Vous venez de configurer votre connexion téléphonique pour surfer sur le Web ainsi que pour envoyer et recevoir des messages e-mails. 300 CHAPITRE 14 Connexion sans fil à d'autres périphériques Accès sans fil à la messagerie et au Web Une fois que vous avez établi une connexion avec un téléphone mobile, vous pouvez envoyer et recevoir des e-mails ou parcourir le Web sans fil à l'aide de cette connexion. REMARQUE L'utilisation des fonctions sans fil requiert l'activation de la fonctionnalité Bluetooth. Vous devez également paramétrer un compte de messagerie sur votre ordinateur de poche avant de pouvoir envoyer ou recevoir des e-mails. Le saviez-vous ? Vous pouvez appuyer sur l'indicateur Bluetooth présent sur la barre d'état pour ouvrir rapidement l'écran des paramètres Bluetooth à partir des applications de votre ordinateur de poche. Conseil Vous pouvez également vérifier l'indicateur Bluetooth situé près du témoin de batterie en haut des vues Favoris ou Applications afin de voir si la fonctionnalité Bluetooth est activée. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 0 1 Ouvrez le logiciel de messagerie ou le navigateur Web. 2 Vérifiez l'état de Bluetooth : a. Appuyez sur Bluetooth sur la barre d'état pour ouvrir l'écran des paramètres Bluetooth. Vous pouvez sélectionner l'icône même si elle est grisée (ce qui indique que Bluetooth est désactivé). b. Assurez-vous que Activ est sélectionné. Suite 301 CHAPITRE 14 » Terme clé Service Mode de connexion à un téléphone mobile pour envoyer des informations par le réseau sans fil, par exemple via un opérateur haut débit (GPRS) ou un compte auprès d'un fournisseur d'accès à Internet (FAI). Conseil Lorsque vous entrez une URL dans le navigateur Web ou que vous sélectionnez Charger/ envoyer dans l'application VersaMail®, une connexion s'établit automatiquement avec le dernier service utilisé. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Connexion sans fil à d'autres périphériques 3 Connectez-vous à votre téléphone : a. Sélectionnez la liste de sélection Service réseau et sélectionnez le service à utiliser pour vous connecter à Internet. Si vous paramétrez une connexion téléphonique, le nom du service que vous avez configuré est répertorié. b. Sélectionnez Connecter. Terminé Vous êtes maintenant prêt à envoyer et à recevoir des e-mails ou à parcourir le Web. 302 CHAPITRE 14 Connexion sans fil à d'autres périphériques Configuration d'une connexion pour la synchronisation sans fil 1 2 Allez dans Favoris et sélectionnez Bluetooth . Ouvrez la boîte de dialogue Paramétrage PC. a. Sélectionnez Paramétrer périphériques. b. Sélectionnez Paramétrage PC. c. Sélectionnez HotSync Bluetooth. d. Sélectionnez Suivant. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 303 CHAPITRE 14 Conseil Pour procéder à une synchronisation avec votre ordinateur, accédez à HotSync Manager et sélectionnez la liste de sélection située sous l'icône HotSync pour sélectionner votre ordinateur dans la liste. Sélectionnez l’icône HotSync pour lancer la synchronisation. Connexion sans fil à d'autres périphériques 3 Sélectionnez un ordinateur et appuyez sur Suivant. L'icône de détection apparaît pour indiquer que le processus de détection est activé. Si votre ordinateur n'est pas apparu dans les résultats de la détection, sélectionnez Plus pour lancer une nouvelle recherche. 4 Configuration d'une connexion pour la synchronisation sans fil : a. Suivez les instructions à l'écran pour les étapes 1 à 3, en sélectionnant Suivant après chaque étape. Pour lancer HotSync® Manager sur votre ordinateur, cliquez sur l'icône HotSync Manager dans la barre des tâches, située dans le coin inférieur droit de l'écran de votre ordinateur. b. Sélectionnez Lancer HotSync à l'étape 4. c. Sélectionnez HotSync pour synchroniser votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 304 CHAPITRE 14 Connexion sans fil à d'autres périphériques Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Vous pouvez désormais vous synchroniser avec votre ordinateur sans fil en toute simplicité. 305 CHAPITRE 14 Connexion sans fil à d'autres périphériques Configuration d'une connexion à votre ordinateur de bureau Windows Conseil Après avoir configuré votre PC en tant que périphérique autorisé, vous pouvez configurer votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau pour procéder à une synchronisation sans fil. 0 1 2 Allez dans Favoris et sélectionnez Bluetooth . Ouvrez la boîte de dialogue Paramétrage PC. a. Sélectionnez Paramétrer périphériques. b. Sélectionnez Paramétrage PC. Conseil Pour accéder à Internet via la connexion réseau de l'ordinateur de bureau, vous devez permettre le partage Internet sur votre ordinateur. Pour plus d’informations, reportezvous à la documentation fournie avec l'ordinateur ou le système d'exploitation. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 c. Sélectionnez pcp. d. Sélectionnez Suivant. Suite 306 CHAPITRE 14 Conseil Pour accéder à Internet via la connexion réseau de l'ordinateur de bureau, vous devez permettre le partage Internet sur votre ordinateur. Pour plus d’informations, reportezvous à la documentation fournie avec l'ordinateur ou le système d'exploitation. Connexion sans fil à d'autres périphériques 3 Sélectionnez un PC, puis Oui. L'icône de détection apparaît pour indiquer que le processus de détection est activé. Si votre PC n'est pas apparu dans les résultats de la détection, sélectionnez Plus pour lancer une nouvelle recherche. 4 Ajoutez le PC en tant que périphérique autorisé ou non : Oui Non 5 Passez à l’étape 5. Passez à l’étape 6. [ & ] FACULTATIF Créez une connexion sécurisée. a. Sélectionnez Suivant. b. Entrez la clé d'authentification de votre PC et sélectionnez Oui. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 307 CHAPITRE 14 Connexion sans fil à d'autres périphériques 6 [ & ] FACULTATIF Définissez le nom d'utilisateur et le mot de passe de votre PC : a. Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe de votre PC, puis sélectionnez Suivant. b. Si vous ne voulez pas utiliser un nom d'utilisateur et un mot de passe, ne remplissez pas les champs et sélectionnez Suivant. 7 Sélectionnez Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 308 CHAPITRE 14 Connexion sans fil à d'autres périphériques Configuration d'une connexion à un réseau [ ! ] Avant de commencer Vous devez vous procurer la clé d'authentification, le nom d'utilisateur et le mot de passe du LAN auprès de l'administrateur réseau. » 0 1 2 Allez dans Favoris et sélectionnez Bluetooth . Ouvrez la boîte de dialogue Paramétrage PC. a. Sélectionnez Paramétrer périphériques. Terme clé LAN Acronyme de Local Area Network (réseau local). Le LAN est un réseau local qui relie les ordinateurs de votre domicile ou de votre entreprise. b. Sélectionnez Configuration du LAN. c. Sélectionnez Suivant. 3 Sélectionnez un LAN, puis Oui. L'icône de détection apparaît pour indiquer que le processus de détection est activé. Si le LAN n'est pas apparu dans l'écran des résultats de la détection, sélectionnez Plus pour lancer une nouvelle recherche. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 309 CHAPITRE 14 Connexion sans fil à d'autres périphériques 4 Créez une connexion sécurisée. a. Sélectionnez Oui pour ajouter le LAN en tant que périphérique autorisé. b. Sélectionnez Suivant. c. Entrez le numéro de la clé d'authentification du LAN et sélectionnez Oui. 5 6 Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe du LAN, puis sélectionnez Suivant. Sélectionnez Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 310 CHAPITRE 14 Connexion sans fil à d'autres périphériques Création de paires autorisées Le saviez-vous ? Lorsque votre ordinateur de poche est sous tension, que l'option Bluetooth est activée et que vous avez choisi la valeur Non pour le paramètre Détection, vous pouvez uniquement recevoir des connexions à partir de périphériques avec lesquels vous avez précédemment communiqué. Après avoir configuré votre téléphone et votre ordinateur en tant que périphériques autorisés, vous pouvez configurer d'autres périphériques autorisés, comme l'ordinateur de poche d'un ami. Lorsque votre périphérique reconnaît un périphérique autorisé, il accepte automatiquement la communication, en contournant les processus de détection et d'authentification. 0 1 2 Allez dans Favoris et sélectionnez Bluetooth . Lancez le processus de détection : a. Sélectionnez Paramétrer périphériques. b. Sélectionnez Périphériques autorisés. c. Sélectionnez Ajouter. d. Sélectionnez Périphériques autorisés pour lancer le processus de détection. L'icône Détection détection est activé. apparaît pour indiquer que le processus de Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 311 CHAPITRE 14 Connexion sans fil à d'autres périphériques 3 Sélectionnez le périphérique que vous souhaitez ajouter en tant que périphérique autorisé. Si ce périphérique à ajouter ne s'affiche pas dans la liste des résultats de la détection, sélectionnez Plus pour lancer une nouvelle recherche. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 312 CHAPITRE 14 Conseil Vous pouvez supprimer un périphérique autorisé ou afficher ses détails, comme son adresse et votre dernière connexion. Dans le gestionnaire Bluetooth, sélectionnez Configurer périphériques, puis Périph. autorisés. Sélectionnez le périphérique approprié et sélectionnez Détails. Connexion sans fil à d'autres périphériques 4 Entrez la même clé d'authentification sur votre ordinateur de poche et sur l'autre périphérique, puis sélectionnez Oui. [ ! ] IMPORTANT Certains périphériques Bluetooth possèdent une clé d'authentification intégrée, d'autres vous permettent de la choisir. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation accompagnant votre périphérique Bluetooth. Dans les deux cas, vous devez utiliser la même clé d'authentification pour le périphérique et votre ordinateur de poche. De nombreux téléphones vous obligent à choisir un mode qui autorise un échange de clé pour lier une paire autorisée. Pour plus d'informations, reportezvous à la documentation fournie avec votre téléphone. 5 Sélectionnez Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 313 CHAPITRE 14 Connexion sans fil à d'autres périphériques Configuration des fonctions avancées de Bluetooth Ces paramètres avancés sont utilisés dans des circonstances spéciales. Stockage des périphériques récemment détectés Conseil Si le nom du périphérique distant a changé, la désactivation et l'activation du cache de périphérique oblige votre ordinateur de poche à récupérer le nouveau nom du périphérique. Lorsque vous activez ou désactivez le cache de périphérique, vous contrôlez la fonction de récupération des noms de périphériques distants par votre ordinateur de poche, chaque fois que le processus de détection a lieu. Par défaut, le cache de périphérique est activé, ce qui signifie que les périphériques détectés sont stockés dans le cache. Lors de la prochaine détection du périphérique, son nom apparaît très rapidement. 0 1 Allez dans Favoris et sélectionnez Bluetooth 2 Ouvrez les menus. 3 Sélectionnez Options, puis Désactiver cache de périphérique. . La sélection du menu Option est remplacée par Activer cache de périph. Ceci indique que le cache est désactivé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 314 CHAPITRE 14 Connexion sans fil à d'autres périphériques Activation automatique de votre ordinateur de poche Vous pouvez configurer votre ordinateur de poche de manière à recevoir des informations via des connexions Bluetooth même lorsqu'il est éteint. La radio bluetooth reste activée, mais votre périphérique n'est pas détectable. Pour qu'un autre périphérique ou une autre application compatible Bluetooth active à distance votre ordinateur de poche, il doit connaître le nom de votre périphérique. Ceci limite les connexions aux périphériques autorisés ou qui se sont déjà connectés avec vous. 0 1 Allez dans Favoris et sélectionnez Bluetooth 2 Ouvrez les menus. 3 Sélectionnez Options, puis Activation. . La sélection du menu Option est remplacée par Pas d'activation. Ceci indique que Activation est activé. [ ! ] IMPORTANT L'activation du paramètre Activation à distance use la batterie, même lorsque votre ordinateur de poche est hors tension. Surveillez constamment le niveau de charge de la batterie. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 315 CHAPITRE 14 Connexion sans fil à d'autres périphériques Rubriques connexes Assistance Si vous rencontrez des problèmes avec la technologie Bluetooth intégrée ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/ support. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes : Navigation • Ouverture des applications • Utilisation des menus Gestion des données Synchronisation de votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau Contacts Connexion aux numéros de téléphone de votre liste de contacts VersaMail Envoi et réception d'e-mails sans fil grâce à la technologie Bluetooth équipant votre ordinateur de poche SMS Envoi et réception de messages texte sans fil grâce à la technologie Bluetooth équipant votre ordinateur de poche Questions fréquentes Réponses aux questions fréquemment posées au sujet de la technologie sans fil Bluetooth 316 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Dans ce chapitre Mise à niveau d'un compte de messagerie existant À propos des comptes de messagerie Création d'un compte Gestion des comptes de messagerie Téléchargement et lecture d'e-mails Envoi d'un e-mail Utilisation des dossiers d'emails Utilisation des e-mails Utilisation de pièces jointes Synchronisation des e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau Fonctions avancées de l'application VersaMail Rubriques connexes Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Vous utilisez déjà probablement les emails pour garder le contact avec vos relations personnelles et professionnelles. L'application VersaMail® va encore plus loin dans le confort d'utilisation en vous offrant une véritable solution de messagerie mobile. Si vous utilisez les e-mails pour la première fois, vous allez apprécier l'aisance et la rapidité de la communication avec vos amis, votre famille et vos collègues partout où vous pouvez vous connecter. Vous pouvez joindre aux e-mails des fichiers tels que des photos, ainsi que des fichiers Microsoft Word, Excel ou PowerPoint, ou recevoir ces fichiers sous forme de pièces jointes que vous pourrez afficher et modifier à votre convenance. Vous pouvez également synchroniser les e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau (Windows uniquement). Avantages • Accès en déplacement • Envoi et réception de photos, de fichiers son, de fichiers Word et Excel, etc. • Enregistrement de messages de votre ordinateur en vue de les consulter à un moment approprié 317 CHAPITRE 15 [ ! ] Avant de commencer Avant de paramétrer un compte de messagerie sur votre ordinateur de poche, vous devez suivre ces étapes : • Si vous ne disposez pas déjà d'un compte, établissez-en un auprès d'un fournisseur de services Internet tel que Earthlink ou d'un opérateur sans fil tel que Cingular. Vous pouvez également utiliser un compte de messagerie d'entreprise. • Pour les comptes sans fil uniquement : vous devez disposer d'un service actif auprès d'un opérateur sans fil et d'un téléphone mobile équipé de la technologie sans fil Bluetooth®. Vous devez également paramétrer une connexion téléphonique sur votre ordinateur de poche. (Non requis si vous voulez accéder à vos emails par le biais du réseau Bluetooth de votre entreprise.) Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Envoi et réception d'e-mails Mise à niveau d'un compte de messagerie existant Si vous avez déjà utilisé l'application VersaMail sur un autre ordinateur de poche et que vous avez conservé votre ancien nom d'utilisateur, vous pouvez mettre à niveau votre compte de messagerie existant afin de l'utiliser sur votre nouvel ordinateur de poche. 0 1 2 3 Synchronisez votre nouvel ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau. Sélectionnez le nom d'utilisateur associé à votre ancien ordinateur de poche ; il contient vos informations de compte existantes. Sur votre ordinateur de poche, allez à l'écran Favoris et sélectionnez VersaMail . Sélectionnez Oui pour accepter la mise à niveau. Terminé 318 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails À propos des comptes de messagerie L'application VersaMail est un logiciel qui vous permet d'accéder à vos e-mails sur votre ordinateur de poche à partir d'un compte de fournisseur de messagerie (Earthlink ou Yahoo! par exemple) ou à partir de votre compte de messagerie d'entreprise. Pour chaque compte de messagerie auquel vous voulez accéder, vous devez paramétrer un compte sur votre ordinateur de poche. Par exemple, si vous disposez d'un compte Earthlink et d'un compte d'entreprise, vous devez paramétrer deux comptes différents. Vous pouvez créer jusqu'à huit comptes de messagerie sur votre ordinateur de poche. [ ! ] IMPORTANT Il faut que vous disposiez d'un compte auprès d'un fournisseur de messagerie ou d'un compte d'entreprise. L'application VersaMail utilise ces comptes pour transférer des messages sur votre ordinateur de poche. Il ne s'agit pas d'un fournisseur de messagerie. Types de comptes et de connexions Vous pouvez configurer deux types de comptes de messagerie sur votre ordinateur de poche : Sans fil Pour envoyer et recevoir des e-mails directement à partir de votre ordinateur de poche, utilisez la technologie Bluetooth® intégrée ou positionnez le port IR de votre ordinateur de poche de façon à ce qu'il puisse transmettre des données vers le port IR de votre téléphone mobile. Synchroniser uniquement (ordinateurs Windows uniquement) Vous pouvez transférer des messages de l'application de messagerie de votre ordinateur (Microsoft Outlook, par exemple) vers votre ordinateur de poche par le biais de la synchronisation. Vous ne pouvez pas envoyer ou recevoir de messages sans fil avec ce type de compte. Utilisation d'un fournisseur de messagerie Si vous configurez un nouveau compte de messagerie et que vous disposez d'un fournisseur de messagerie connu (fournisseur d'accès à Internet, ou FAI) tel qu'Earthlink ou Yahoo!, la plupart des paramètres de création de compte sont configurés automatiquement. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 319 » CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Terme clé Pare-feu Système configuré pour la protection contre l'accès non autorisé à un réseau privé. Pour les autres FAI, vous avez besoin des informations suivantes : • le protocole utilisé pour le courrier entrant, POP (Post Office Protocol) ou IMAP (Internet Message Access Protocol) • le nom du serveur de courrier entrant • le nom du serveur de courrier sortant (SMTP, Simple Mail Transfer Protocol) • la fonction de sécurité de votre compte (le cas échéant), comme par exemple SSL (Secure Socket Layer), APOP (Authenticated Post Office Protocol) ou ESMTP (Extended Simple Mail Transfer Protocol) • Votre adresse e-mail et votre mot de passe Pour obtenir ces informations, rendez-vous sur le site Web de votre fournisseur de messagerie ou contactez l'assistance clients. Utilisation d'un compte de messagerie d'entreprise Pour accéder à vos e-mails sur votre ordinateur de poche en utilisant votre compte de messagerie d'entreprise, la procédure de création du compte est exactement la même que pour les autres comptes, à une exception près : pour un compte de messagerie d'entreprise, vous devrez peutêtre configurer un réseau privé virtuel (VPN). Si votre société dispose d'un réseau Bluetooth situé derrière le pare-feu ou si vous utilisez une carte SDIO 802.11b (également appelée carte Wi-Fi ; rendez-vous sur www.palmOne.com/intl pour vérifier la disponibilité de ces cartes) dans votre ordinateur de poche et que votre entreprise dispose d'un réseau 802.11b situé derrière le pare-feu, vous n'aurez peut-être pas besoin de configurer un réseau VPN pour accéder à votre compte de messagerie d'entreprise. Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous à la section suivante. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 320 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Avant de configurer un compte de messagerie d'entreprise, contactez l'administrateur système de votre société pour obtenir les informations suivantes : Nom d'utilisateur et mot de passe Il peut s'agir de votre nom d'utilisateur et de votre mot de passe Windows, Lotus Notes ou d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe différents. L'application VersaMail offre un cryptage 128 bits AES robuste pour votre mot de passe. Protocole La plupart des serveurs de messagerie d'entreprise utilisent le protocole IMAP pour la récupération du courrier. Certaines entreprises utilisent le protocole POP, mais ces cas sont rares. REMARQUE Certains serveurs de messagerie d'entreprise n'utilisent aucun de ces protocoles. Si c'est le cas pour votre entreprise, vous ne pourrez pas envoyer ou recevoir des e-mails sans fil avec votre ordinateur de poche. Vous pouvez synchroniser les e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de Microsoft Outlook ou Lotus Notes sur votre ordinateur de bureau. Paramètres de serveurs de courrier entrant et sortant Vérifiez ces paramètres auprès de l'administrateur système de votre entreprise. Avec un compte de messagerie d'entreprise, vous pouvez accéder, entre autres, aux types de serveurs de messagerie suivants : • Microsoft Exchange • IBM Lotus Domino • Sun iPlanet VPN Si vous voulez accéder à vos e-mails sur votre ordinateur de poche à l'aide de votre compte de messagerie d'entreprise, vous devrez peut-être configurer un réseau privé virtuel (VPN) sur votre ordinateur de poche. Un VPN vous permet de vous connecter à votre serveur de messagerie d'entreprise par l'intermédiaire du pare-feu de l'entreprise (couche de sécurité). Sans VPN, vous ne pouvez pas traverser le pare-feu pour accéder au serveur de courrier. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 321 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Vous devez configurer un VPN pour accéder à votre courrier d'entreprise dans les deux cas suivants : • le réseau local (LAN) de votre entreprise est situé à l'extérieur du pare-feu. • le réseau local de votre entreprise est situé à l'intérieur du pare-feu, mais vous tentez d'accéder au réseau d'un emplacement se trouvant à l'extérieur du pare-feu (d'un endroit public ou de chez vous, par exemple). Consultez l'administrateur système de votre entreprise pour savoir si vous avez besoin d'un VPN pour accéder au réseau de l'entreprise. Il est possible que la fonction téléchargement automatique du courrier avec notification de l'application VersaMail ne fonctionne pas avec une connexion VPN. En outre, vous ne pourrez pas utiliser la fonction de tentative de renvoi programmé du courrier sur les comptes disposant d'une connexion VPN. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 322 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Création d'un compte Les étapes à suivre pour la création d'un compte diffèrent en fonction de la méthode que vous comptez utiliser pour envoyer et recevoir des e-mails : Sans fil uniquement Si vous projetez uniquement d'envoyer et de recevoir des e-mails sans fil avec votre ordinateur de poche, suivez la procédure indiquée ci-dessous pour configurer le compte sur votre ordinateur de poche. Synchroniser uniquement (Windows uniquement) Si vous projetez uniquement de synchroniser les e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau, mais non d'envoyer et de recevoir des messages sans fil avec votre ordinateur de poche, ne configurez pas le compte sur celui-ci. Suivez la procédure de configuration des options de synchronisation sur votre ordinateur de bureau expliquée un peu plus loin dans ce chapitre. Une fois que vous avez terminé, procédez à une synchronisation pour transférer les paramètres du compte sur votre ordinateur de poche. Sans fil et synchronisation (Windows uniquement) Si vous projetez à la fois d'envoyer et de recevoir des messages sans fil et de synchroniser les e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau, vous devez configurer le compte sur votre ordinateur de poche et suivre la procédure de configuration des options de synchronisation sur votre ordinateur de bureau. Si vous ne configurez pas le compte sur les deux ordinateurs, la synchronisation des emails ne fonctionne pas. [ ! ] IMPORTANT Si vous voulez synchroniser votre nouvel ordinateur de poche avec un nom d'utilisateur existant sur un autre ordinateur de poche, faites-le avant de saisir vos informations de compte de messagerie dans l'application VersaMail. Si vous saisissez les informations de compte de messagerie avant de synchroniser votre ordinateur de poche avec un nom d'utilisateur existant, les informations de compte saisies seront écrasées. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 323 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Configuration des options de base d'un compte 0 1 2 Allez dans Favoris et sélectionnez VersaMail . Ouvrez l'écran Paramétrage du compte : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Comptes, puis Paramétrage du compte. c. Sélectionnez Nouv. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 324 CHAPITRE 15 » Terme clé Protocole Paramètres utilisés par votre fournisseur de messagerie pour la réception d'e-mails. La plupart des fournisseurs utilisent le protocole POP (Post Office Protocol) et d'autres le protocole IMAP (Internet Message Access Protocol). Conseil Si votre fournisseur de messagerie apparaît dans la liste de sélection Service, vous n'avez pas à sélectionner de protocole. Le protocole approprié s'affiche automatiquement. Envoi et réception d'e-mails 3 Entrez les informations de base du compte : a. Dans le champ Nom du compte, entrez un nom descriptif. b. Sélectionnez la liste de sélection Service, puis sélectionnez votre fournisseur de messagerie. Sélectionnez Autre si votre fournisseur n'apparaît pas dans la liste. c. Si vous choisissez Autre, sélectionnez la liste Protocole, puis POP ou IMAP. [ ! ] IMPORTANT Ne cochez pas la case Synchro. seulement. Si vous projetez uniquement de synchroniser les e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau, ne configurez pas le compte sur votre ordinateur de poche. Suivez la procédure de configuration des options de synchronisation sur votre ordinateur de bureau expliquée un peu plus loin dans ce chapitre. d. Sélectionnez Suivant. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 325 CHAPITRE 15 Conseil Votre nom d'utilisateur correspond généralement à la partie de l'adresse e-mail apparaissant devant le symbole @ et non à l'intégralité de l'adresse. Si vous n'êtes pas sûr de votre nom d'utilisateur, vérifiez cette information auprès de votre FAI. Le saviez-vous ? Le serveur de courrier entrant est également appelé serveur POP ou IMAP et votre serveur de courrier sortant est appelé serveur SMTP. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Envoi et réception d'e-mails 4 Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe du compte : a. Entrez le nom d'utilisateur servant à accéder à vos emails. b. Sélectionnez la zone Mot de passe, entrez le mot de passe de votre compte de messagerie, puis sélectionnez OK. c. Sélectionnez Suivant. Suite 326 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails 5 Si vous avez choisi un fournisseur de messagerie connu dans la liste de sélection Service à l'écran Paramétrage du compte, cet écran est déjà rempli. Dans le cas contraire, entrez le nom des serveurs de courrier entrant et sortant : a. Entrez votre adresse e-mail. b. Entrez le nom de vos serveurs de courrier. c. Sélectionnez Suivant. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 327 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails 6 Procédez de l'une des façons suivantes : Terminer la configuration Sélectionnez Terminé pour terminer la configuration et aller à la Boîte de réception du compte que vous avez configuré ; vous pourrez alors commencer à recevoir et envoyer des e-mails. Configurer des options de messagerie complémentaires Sélectionnez Suivant pour configurer des options de messagerie avancées. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 328 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Paramétrage des options de messagerie avancées 0 Le saviez-vous ? Le protocole POP ne prend pas en charge la récupération des messages non lus uniquement sur le serveur. Si vous disposez d'un compte de messagerie POP, l'application VersaMail télécharge tous les messages sur le serveur, que vous les ayez lus ou non (sur votre bureau ou sur le Web, par exemple), et que cette case soit cochée ou non. Conseil Si vous choisissez de laisser vos e-mails sur le serveur et, par exemple, de lire les messages de votre compte Yahoo! sur votre ordinateur de poche, les messages resteront visibles dans votre Boîte de réception sur Yahoo.com. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 1 Configurez les options de récupération des e-mails pour un compte POP ou IMAP : Comptes POP Comptes IMAP a. Sélectionnez l'une des options ci-après : Ne télécharger QUE msgs non lus (compte IMAP uniquement) Sélectionnez cette option pour télécharger uniquement les messages non lus sur votre ordinateur de poche. Si vous ne sélectionnez pas cette option et que vous sélectionnez Charger/envoyer, tous les messages de votre serveur de messagerie sont téléchargés dans Reçus, y compris les messages déjà lus. Supprimer les messages sur le serveur Pour supprimer les messages sur le serveur de messagerie de votre fournisseur lorsqu'ils sont supprimés dans l'application VersaMail, cochez la case Supprimer les messages sur le serveur lorsqu'ils sont supprimés dans VersaMail. Suite 329 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Suite Laisser les messages sur le serveur (compte POP uniquement) Pour télécharger vos e-mails sur votre ordinateur de poche tout en les laissant sur le serveur pour les consulter ultérieurement à partir de votre ordinateur de bureau, cochez la case Laisser les messages sur le serveur. Numéro de port La valeur par défaut du numéro de port est de 110 pour les serveurs POP et 143 pour les serveurs IMAP. Vous devrez peut-être modifier le numéro du port si vous choisissez de récupérer le courrier entrant par le biais d'une connexion sécurisée (voir élément suivant). Si vous n'êtes pas sûr du numéro de port à utiliser, consultez votre administrateur système. Connexion sécurisée Pour récupérer votre courrier entrant via une connexion sécurisée (SSL, Secure Sockets Layer), cochez la case Connexion sécurisée. Lorsque vous cochez cette case, le numéro de port utilisé pour le courrier entrant devient alors 995. Vous devrez peut-être changer le numéro de port ; vérifiez ce qu'il en est auprès de votre administrateur système. Taille maximale des msgs Pour limiter la taille maximum des messages entrants, saisissez une taille en kilo-octets (Ko) dans la zone Taille maximale des msgs. Par défaut, la taille maximum des messages entrants est de 5 Ko, mais vous pouvez saisir n'importe quelle valeur jusqu'à 2 048 Ko (environ 2 mégaoctets, ou 2 Mo), pièces jointes comprises. La taille maximum de message que vous pouvez télécharger est de 60 Ko pour le corps du texte et d'environ 5 Mo pour les pièces jointes. Etant donné que le téléchargement de messages volumineux peut être très long sur l'ordinateur de poche, l'application VersaMail affiche la taille du message et vous demande si vous souhaitez continuer à télécharger les messages dépassant la taille maximum que vous avez configurée (jusqu'à 2 Mo). b. Sélectionnez Suivant. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 330 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails 2 Configurez les options de courrier sortant : a. Sélectionnez l'une des options ci-après : Votre nom Saisissez le nom que vous voulez voir apparaître sur vos messages sortants, comme par exemple « Pierre Dupont ». Adresse de réponse Saisissez l'adresse e-mail que vous voulez que les destinataires voient et utilisent pour répondre à vos messages, mais uniquement s'il s'agit d'une adresse différente de celle à partir de laquelle vous envoyez le message. Par exemple, si vous envoyez un message à partir de l'adresse moi@yahoo.com et que vous voulez que les destinataires du message répondent à l'adresse moi@earthlink.net, entrez-la à cet endroit. Grâce à l'option Adresse de réponse, l'e-mail apparaîtra comme provenant de l'adresse que vous avez saisie. Copie cachée des msgs sortants Cochez la case CCI pour envoyer une copie invisible d'un message à une autre adresse e-mail. Les autres destinataires du message ne voient pas l'adresse e-mail en copie invisible. Par exemple, si vous voulez qu'une copie de tous les messages que vous envoyez à partir de votre ordinateur de poche soit envoyée sur votre compte de messagerie d'entreprise, saisissez l'adresse correspondante en copie invisible. b. Sélectionnez Suivant. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 331 CHAPITRE 15 Conseil Utilisez une signature pour ajouter votre nom et votre numéro de téléphone à tous vos messages sortants. Envoi et réception d'e-mails 3 Ajoutez une signature : a. Cochez la case Joindre la signature à l'envoi, puis saisissez le texte de la signature. b. Sélectionnez Suivant. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 332 CHAPITRE 15 Conseil Si vous entrez de nouvelles informations d'authentification, saisissez votre nom d'utilisateur, appuyez sur la zone Mot de passe, saisissez un mot de passe, puis sélectionnez OK. Consultez votre fournisseur de messagerie pour obtenir des informations concernant votre nom d'utilisateur et votre mot de passe d'authentification. Envoi et réception d'e-mails 4 Configurez les options de courrier sortant complémentaires : a. Sélectionnez l'une des options ci-après : Numéro de port Le numéro de port par défaut est 25 (il s'agit du numéro utilisé par la plupart des serveurs SMTP). Si vous n'êtes pas sûr du numéro de port à utiliser, consultez votre administrateur système. Connexion sécurisée Pour envoyer votre courrier sortant via une connexion sécurisée (SSL, Secure Sockets Layer), cochez la case Connexion sécurisée. Mon serveur requiert une authentification (ESMTP) Cochez cette case si le serveur de courrier sortant (SMTP) requiert une authentification ESMTP. Consultez votre administrateur système avant de sélectionner cette option. Si vous la sélectionnez, les champs de nom d'utilisateur et de mot de passe apparaissent. Ces champs sont déjà remplis en fonction des informations de compte que vous avez saisies au préalable. Dans la plupart des cas, les informations affichées sont correctes ; il peut cependant arriver que votre nom d'utilisateur et/ou mot de passe d'authentification soit différent de votre nom d'utilisateur ou mot de passe de compte de messagerie. b. Sélectionnez Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 333 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Test de votre nouveau compte Une fois que vous avez terminé de configurer un nouveau compte de messagerie, la Boîte de réception du compte créé s'affiche à l'écran. Pour tester le bon fonctionnement du compte de messagerie, essayez de télécharger des messages. Si vous configurez un compte de messagerie dédié uniquement à la synchronisation, vous devez configurer ce compte sur votre ordinateur. Pour pouvoir synchroniser le courrier de votre ordinateur de poche avec celui de votre ordinateur de bureau, il faut que vous configuriez le compte sur votre ordinateur de bureau. Gestion des comptes de messagerie Une fois que vous avez créé un compte, vous pouvez le modifier, le supprimer ou le personnaliser en ajoutant une authentification ESMTP, sélectionner un service spécifique pour la connexion à votre réseau, etc. Modification d'un compte de messagerie 0 1 Sélectionnez le compte que vous souhaitez modifier : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Comptes, puis Paramétrage du compte. c. Sélectionnez le nom du compte à modifier, puis sélectionnez Modifier. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 334 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails 2 Vous retrouvez la même série d'écrans pour la modification du compte que lors de sa création. Sélectionnez Suivant pour passer d'un écran à l'autre, puis modifiez les entrées voulues sur les écrans appropriés. Terminé Suppression d'un compte de messagerie Lorsque vous supprimez un compte dans l'application VersaMail, il est supprimé de votre ordinateur de poche. Toutefois, il existe toujours sur le serveur. Par exemple, si vous supprimez votre compte Yahoo! de l'application VersaMail, il est supprimé sur votre ordinateur de poche uniquement. Il existe toujours sur Yahoo.com. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 335 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Vous pouvez supprimer autant de comptes que vous le souhaitez, mais vous devez en conserver au moins un. Conseil Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau pour libérer la mémoire associée à un compte une fois que vous l'avez supprimé. 0 1 Sélectionnez le compte que vous souhaitez supprimer : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Comptes, puis Paramétrage du compte. c. Sélectionnez le nom du compte à supprimer, puis sélectionnez Suppr. 2 Supprimez le compte : a. Sélectionnez Oui dans la boîte de dialogue Confirmer la suppression pour supprimer le compte et tous les messages associés. b. Sélectionnez Oui. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 336 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Sélection d'un service différent pour un compte de messagerie Lorsque vous configurez une connexion téléphonique sur votre ordinateur de poche, vous reliez chaque connexion à un service réseau. Vous sélectionnez également l'un de ces services comme service par défaut pour toute l'activité réseau de votre ordinateur de poche, y compris l'envoi et la réception d'e-mails. Attention, pour un compte de messagerie donné, vous pouvez changer de service pour ce compte uniquement. Le service par défaut sélectionné pour votre ordinateur de poche s'appellera par exemple Bluetooth et utilisera la fonctionnalité Bluetooth intégrée de votre ordinateur de poche pour se connecter au serveur de courrier de votre entreprise. Cependant, pour votre compte Earthlink, vous choisirez peut-être d'utiliser le service IR, qui utilise le port infrarouge de votre ordinateur de poche pour se connecter à votre fournisseur de messagerie par l'intermédiaire de votre téléphone mobile. Lorsque vous quittez l'application VersaMail, le service se déconnecte (sauf si vous utilisez le service par défaut pour votre ordinateur de poche). Lorsque vous rouvrez l'application, le compte de messagerie sélectionné (Earthlink dans cet exemple) continue à se connecter par le biais de la nouvelle connexion (IR dans cet exemple), jusqu'à ce que vous sélectionniez un nouveau service ou que vous décochiez la case Toujours se connecter avec. Si vous décochez la case Toujours se connecter avec, le compte de messagerie (Earthlink) se connecte à l'aide du service par défaut de l'ordinateur de poche (Bluetooth dans cet exemple). La case à cocher Toujours se connecter avec modifie le service de connexion pour le compte de messagerie sélectionné uniquement. Vous devez suivre cette procédure pour chacun des comptes de messagerie pour lesquels vous voulez utiliser une autre connexion que la connexion par défaut. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 337 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails 0 Conseil S'il y a une connexion existante, elle est déconnectée et la nouvelle connexion est alors lancée. L'application VersaMail utilise la nouvelle connexion pour envoyer les messages et vérifier la présence de nouveaux messages. 1 Ouvrez la boîte de dialogue Détails du compte : a. Sélectionnez Télécharger à partir de la Boîte de réception du compte que vous voulez modifier. b. Sélectionnez Détails. 2 Sélectionnez le nouveau service : a. Cochez la case Toujours se connecter via. La liste de sélection répertoriant les services disponibles apparaît. La connexion utilisée à ce moment est affichée par défaut. b. Sélectionnez la connexion qui vous intéresse dans la liste de sélection Service. c. Sélectionnez Oui à deux reprises. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 338 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Ajout d'ESMTP à un compte Certains services nécessitent une authentification ESMTP pour la validation de votre nom d'utilisateur et de votre mot de passe sur un serveur SMTP. Si vous n'êtes pas sûr que votre FAI ou fournisseur de messagerie Web prend en charge ESMTP, consultez votre fournisseur de messagerie. 0 1 Sélectionnez le compte auquel vous voulez ajouter l'authentification ESMTP : a. A partir de Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Serveurs de messagerie. c. Sélectionnez la liste de sélection Compte, puis sélectionnez Modifier les comptes. d. Sélectionnez le nom du compte que vous voulez modifier, puis sélectionnez OK. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 339 CHAPITRE 15 Conseil Si vous entrez de nouvelles informations d'authentification, saisissez votre nom d'utilisateur, appuyez sur la zone Mot de passe, saisissez un mot de passe, puis sélectionnez OK. Consultez votre fournisseur de messagerie pour obtenir des informations concernant votre nom d'utilisateur et votre mot de passe d'authentification. Envoi et réception d'e-mails 2 Ajoutez l'authentification ESMTP : a. A l'écran Serveurs de messagerie (voir étape 1), sélectionnez Détails. b. Sélectionnez la liste de sélection Options, puis sélectionnez Avancées - Envoi. c. Cochez la case. REMARQUE Contactez l'administrateur système avant de sélectionner cette option. Si vous la sélectionnez, les champs de nom d'utilisateur et de mot de passe apparaissent. Ces champs sont déjà remplis en fonction des informations de compte que vous avez saisies au préalable. Dans la plupart des cas, les informations affichées sont correctes ; il peut cependant arriver que votre nom d'utilisateur et/ou mot de passe d'authentification soit différent de votre nom d'utilisateur ou mot de passe de compte de messagerie. d. Sélectionnez Oui. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 340 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Téléchargement et lecture d'e-mails Le saviez-vous ? Vous pouvez paramétrer votre ordinateur de poche pour qu'il détecte et télécharge automatiquement les nouveaux e-mails. Vous pouvez choisir de ne voir que les objets de vos messages (incluant la taille du message, l'expéditeur et l'objet), de façon à pouvoir décider si vous voulez ou non télécharger tout le message ; vous pouvez également choisir de télécharger l'intégralité des messages entrants. Si vous choisissez de télécharger tous les messages, le corps du texte est téléchargé à hauteur de la taille de message maximum sélectionnée. Alternance entre comptes de messagerie Pour voir les e-mails d'un compte de messagerie, vous devez passer à ce compte, puis télécharger les messages. 0 1 Allez sur Favoris et sélectionnez VersaMail 2 Sélectionnez le compte pour lequel vous voulez télécharger les e-mails : . a. A partir de Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Comptes, puis sélectionnez le nom du compte souhaité. 3 Sélectionnez la liste de sélection Dossiers, puis sélectionnez Reçus si la boîte de réception n'est pas affichée. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 341 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Téléchargement des e-mails Conseil Si vous avez configuré le compte pour une synchronisation des emails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau uniquement, vous devez synchroniser votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau pour télécharger les messages sur votre ordinateur de poche. 0 1 2 Allez sur Favoris et sélectionnez VersaMail . Choisissez de télécharger les objets des messages ou les messages dans leur intégralité : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Comptes, puis le compte souhaité. c. Sélectionnez Télécharger ou Charger/envoyer. Le saviez-vous ? Vous pouvez désactiver la boîte de dialogue Options de téléchargement par le biais des Préférences VersaMail. Conseil Si vous sélectionnez Messages, les 5 premiers kilo-octets de chaque message seront téléchargés. Vous pouvez modifier la taille maximale des messages téléchargés dans les Préférences VersaMail. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 d. Dans la boîte de dialogue Options de téléchargement, sélectionnez Objets seuls pour ne télécharger que les objets, ou Messages pour télécharger les messages dans leur intégralité. Suite 342 CHAPITRE 15 Conseil Pour les comptes IMAP, vous pouvez synchroniser les dossiers IMAP à partir de la boîte de dialogue Options de téléchargement. Avec la synchronisation de dossiers IMAP sans fil, vous pouvez synchroniser les messages e-mail entre un dossier d'un compte de messagerie de votre ordinateur de poche et un dossier du même nom sur le serveur de messagerie de votre fournisseur de messagerie. Envoi et réception d'e-mails 3 [ & ] FACULTATIF Sélectionnez des options de téléchargement avancées : a. Sélectionnez Détails, puis sélectionnez l'une des options ci-après : • Télécharger les messages non lus seulement (comptes IMAP uniquement) • Courrier des X derniers jours (nombre de jours spécifiés ; par défaut : 7 jours) • Télécharger les pièces jointes • Configurer la taille maximum pour les messages (par défaut : 5 Ko) • Configurer le type de connexion par défaut pour ce compte. b. Sélectionnez OK pour retourner à la boîte de dialogue Options de téléchargement. 4 5 Sélectionnez Oui. [ & ] FACULTATIF Si vous téléchargez vos e-mails à partir d'une connexion VPN, vous devrez peut-être saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe que vous utilisez pour vous connecter au VPN. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 343 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails 6 Sélectionnez Oui. La liste de vos messages apparaît dans Reçus. Terminé Téléchargement automatique du courrier avec notification Vous pouvez configurer l'application VersaMail pour télécharger automatiquement des nouveaux e-mails sur votre ordinateur de poche. Chaque fois qu'un nouveau message est téléchargé, votre ordinateur clignote ou émet un signal sonore. Une liste des nouveaux messages apparaît à l'écran Rappels (avec une indication du nombre de nouveaux messages). La fonction de téléchargement automatique ne télécharge que les 3 premiers kilo-octets de chaque message. Pour télécharger l'intégralité des messages, sélectionnez le bouton Plus, à l'écran des messages. La fonction de téléchargement automatique reconnaît les critères de filtre que vous avez configurés pour le téléchargement des messages, le cas échéant. Les messages ne répondant pas à ces critères ne sont pas téléchargés. Vous devrez désactiver tous les filtres et télécharger manuellement ces messages. REMARQUE Pour que la fonction de téléchargement automatique fonctionne, il faut que votre ordinateur de poche puisse établir des connexions périodiques à Internet par le biais d'un téléphone portable équipé de la technologie sans fil Bluetooth ou d'un point d'accès Bluetooth. Si votre ordinateur de poche ne se trouve pas à portée d'un périphérique Bluetooth lui permettant de se connecter à Internet, le téléchargement automatique n'est pas possible. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 344 CHAPITRE 15 Le saviez-vous ? Si plusieurs téléchargements automatiques programmés ont lieu simultanément (pour deux comptes séparés, par exemple), la fonction de téléchargement automatique récupère les messages dans l'ordre suivant : 1. Téléchargements automatiques échus (exemple : tentative de renvoi pour un téléchargement ayant échoué). 2. Récupérations en cours selon l'ordre des comptes de messagerie (n°1, n°2, etc.). Envoi et réception d'e-mails Programmation du téléchargement automatique Vous pouvez configurer des programmes différents pour chacun de vos comptes de messagerie, mais vous ne pouvez configurer qu'un seul programme par compte. Par exemple, si vous configurez un programme de téléchargement des e-mails en semaine pour votre compte Yahoo, vous ne pourrez pas configurer un programme séparé pour les week-ends pour ce même compte. Il est possible que la fonction de téléchargement automatique ne fonctionne pas avec votre connexion VPN spécifique. Elle ne fonctionne pas avec les connexions SSL, et ne fonctionne pas non plus si vos préférences de sécurité incluent le cryptage des bases de données sur votre ordinateur de poche. 0 1 Sélectionnez le téléchargement automatique pour un compte donné : a. A partir de votre Boîte de réception ou à l'écran d'un autre dossier, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Téléchargement auto. c. Cochez la case Téléchargement auto. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 345 CHAPITRE 15 Conseil Une fois que vous avez configuré un téléchargement automatique programmé, réalisez un téléchargement manuel de votre courrier. Ainsi, seuls les nouveaux messages seront récupérés lors du téléchargement automatique. Ou, si vous avez configuré un compte de messagerie pour la synchronisation des messages de votre ordinateur de poche avec les messages de votre ordinateur de bureau, vous pouvez procéder à la synchronisation après la configuration d'un téléchargement automatique programmé, pour vous assurer que seuls les nouveaux messages seront téléchargés. Envoi et réception d'e-mails 2 Configurez les options de programmation : Intervalle Sélectionnez la liste de sélection Tous les et sélectionnez l'intervalle de téléchargement, de 15 minutes à 12 heures. Remarque : si vous configurez des téléchargements rapprochés, vous devrez sans doute recharger la batterie de votre ordinateur de poche plus souvent. Heure de début/de fin Appuyez sur les zones Heure de début et Heure de fin, puis sélectionnez l'heure, les minutes et « AM » ou « PM » pour saisir l'heure du premier et du dernier téléchargement automatique. Sélectionnez Oui. Jours Sélectionnez les jours d'activation du programme. Vous pouvez choisir autant de jours que vous le souhaitez, mais vous ne pouvez configurer qu'un seul programme par compte de messagerie. 3 Sélectionnez Oui. 4 [ & ] FACULTATIF Sélectionnez Télécharger. Terminé Notifications de téléchargement automatique La fonction de téléchargement automatique du courrier propose trois types d'alertes pendant et après le téléchargement des messages : Messages d'état En fonction de votre type de connexion, une série de messages d'état peut apparaître pendant le processus de connexion et de téléchargement automatique des e-mails. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 346 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Notifications Vous pouvez configurer votre ordinateur de poche pour qu'il vous alerte par un bip, un autre signal sonore ou un témoin lumineux clignotant de l'arrivée d'un nouveau message sur votre compte. Ecran Rappels Si de nouveaux messages sont trouvés et téléchargés pour un compte de messagerie, une notification apparaît à l'écran Rappels, vous informant du nom du compte et du nombre de nouveaux messages. Si la fonction de téléchargement automatique est programmée pour plusieurs comptes, une notification distincte apparaît pour chaque compte. Réglage des options de notification Vous pouvez choisir un son (oiseau, téléphone ou alarme) pour signaler l'arrivée d'un nouvel e-mail. Le saviez-vous ? Les sons personnalisés que vous avez installés sur votre ordinateur de poche apparaissent dans la liste de sélection Son de notification. 0 1 Activez la notification : a. A partir de Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Notification. c. Cochez la case M'avertir des nouveaux messages. Conseil Vous pouvez à tout moment changer le son de notification en suivant cette procédure. Suite Conseil Vous pouvez également régler le volume du son de notification. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 347 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails 2 Sélectionnez les options de notification : a. Sélectionnez la liste de sélection Avertiss. sonore, puis sélectionnez un son. L'ordinateur de poche diffuse alors un extrait du son en question. b. Pour ne recevoir des notifications que pour les téléchargements automatiques et les tentatives de renvois réussis, décochez la case M'avertir des échecs de téléchargement automatique et d'envoi. Laissez la case cochée si vous voulez recevoir des notifications à la fois pour les téléchargements et envois réussis et pour ceux qui échouent. c. Sélectionnez Oui. Terminé Visualisation et utilisation de l'écran Rappels L'écran Rappels de votre ordinateur de poche vous donne des informations concernant les nouveaux messages e-mail. Il affiche également des alertes provenant d'autres applications, comme par exemple des rendez-vous de l'application Calendrier. Pour afficher l'écran Rappels, appuyez sur l'astérisque clignotant coin supérieur gauche d'un écran. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 lorsqu'il apparaît dans le 348 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Si vous avez configuré un téléchargement automatique programmé des e-mails et que vous recevez de nouveaux messages, ils sont téléchargés dans Reçus. Si vous consultez des messages dans Reçus, l'écran Rappels n'affiche pas de rappel pour les nouveaux messages, puisqu'ils sont déjà affichés dans la Boîte de réception. En cas d'échec du téléchargement automatique, une enveloppe déchirée notification. apparaît à côté de la Voici les options qui sont à votre disposition : • Cochez la case pour effacer un rappel de la liste. • Sélectionnez le rappel (icône de courrier ou description texte) pour vous rendre à la Boîte de réception du compte en question ou pour lire un message d'erreur détaillé. • Sélectionnez Terminé pour fermer l'écran Rappels et retourner à ce que vous étiez en train de faire. • Sélectionnez Effacer tout pour supprimer tous les rappels de l'écran Rappels. Lorsqu'une notification apparaît à l'écran Rappels, sélectionnez cette notification pour vous rendre à la Boîte de réception du compte correspondant ou lancez l'application VersaMail et rendez-vous sur ce compte. Une fois que vous avez lu un message dans Reçus, ce message disparaît de l'écran Rappels, même si vous ne l'avez pas ouvert. Le téléchargement automatique démarre ensuite au terme du délai programmé et le compteur de l'écran Rappels repasse à 1. Si vous ne vous rendez pas dans la Boîte de réception du compte sélectionné et qu'une autre opération de récupération du courrier programmée trouve de nouveaux messages, l'écran Rappels ajoute le nombre de nouveaux messages à la notification pour ce compte. Par exemple, si le téléchargement automatique programmé n°1 trouve deux nouveaux messages et que le téléchargement automatique programmé n°2 est réalisé avant que vous n'ayez consulté Reçus et que trois nouveaux messages supplémentaires sont trouvés, l'écran Rappels indique alors cinq nouveaux messages pour ce compte. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 349 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Si le téléchargement automatique découvre de nouveaux messages, puis échoue pour une raison quelconque, l'écran Rappels affiche le nom du compte en question et un message d'erreur. Vous pouvez sélectionner le message d'erreur ou ouvrir l'application VersaMail pour ce compte afin d'obtenir plus de détails concernant le téléchargement automatique qui a échoué. Vous pouvez choisir de désactiver les notifications d'échecs des téléchargements automatiques. Nouvelles tentatives de téléchargement automatique Si l'intervalle d'un téléchargement automatique programmé est réglé sur «Toutes les heures » ou sur une fréquence inférieure, l'application VersaMail tente de récupérer le courrier toutes les 30 minutes jusqu'au téléchargement automatique programmé suivant ou jusqu'au terme du délai de récupération de courrier programmé. Si l'intervalle est réglé sur une fréquence supérieure, l'application VersaMail attend le prochain téléchargement automatique programmé. Problèmes de ressources liés au téléchargement automatique du courrier La fonction de téléchargement automatique du courrier peut provoquer les problèmes suivants : Diminution de la durée de vie de la batterie Si vous configurez l'intervalle de téléchargement automatique sur une fréquence supérieure à «Toutes les heures », la batterie de votre ordinateur de poche risque de se décharger plus vite et vous aurez sans doute à la recharger plus fréquemment. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 350 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Frais mensuels accrus Certains fournisseurs de services sans fil, tels que Cingular ou T-Mobile, facturent les transactions de données. Si vous utilisez l'un de ces fournisseurs, l'utilisation de la fonction de téléchargement automatique peut augmenter de façon substantielle votre facture mensuelle. Ceci concerne spécialement les comptes POP, puisque le téléchargement des messages POP est plus long que celui des messages IMAP. Si vous utilisez principalement le réseau de votre entreprise pour la récupération de vos messages (réseau Bluetooth ou 802.11b), les frais mensuels ne devraient pas poser de problème. Si les questions de ressources vous préoccupent, configurez la fonction de téléchargement automatique des messages sur toutes les heures, au maximum. Icônes de la Boîte de réception (Reçus) dans l'application VersaMail Les icônes se trouvant à gauche d'un message dans Reçus vous indique le statut du message en question. Seules les informations concernant l'en-tête sont téléchargées. Une partie ou l'intégralité du message est téléchargée. Une partie ou l'intégralité du texte du message et des informations sur les pièces jointes est téléchargée. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 351 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Lecture des e-mails Conseil Si vous utilisez le Navigateur multidirectionnel pour sélectionner et ouvrir un message, appuyez sur le bouton central pour refermer le message et retourner au dossier dans lequel vous vous trouviez. Conseil Mettez un message en surbrillance, puis inclinez le Navigateur multidirectionnel vers la droite pour ouvrir un menu de commandes pour les messages (transférer, répondre et supprimer). Pour lire un e-mail, sélectionnez le message dans Reçus ou le dossier dans lequel se trouve le message. Sélectionnez pour lire Si vous avez choisi l'affichage des objets des messages uniquement, sélectionnez le bouton Plus pour afficher le corps du message et les pièces jointes, le cas échéant, à hauteur de la taille maximum que vous avez sélectionnée. Si le message téléchargé dépasse la taille maximum configurée, seule une partie du message s'affiche. Sélectionnez le bouton Plus pour voir l'intégralité du message. Si vous avez sélectionné l'affichage de l'intégralité des messages, le corps du message est affiché. Cependant, si le message téléchargé dépasse la taille maximum configurée, seule une partie du message s'affiche. Sélectionnez le bouton Plus pour voir l'intégralité du message. Sélectionnez Plus pour voir l'intégralité du message Ordinateur de poche Tungsten™ T5 352 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Réception des messages au format HTML ou texte Par défaut, l'application VersaMail est configurée pour recevoir les messages au format HTML. Cela signifie que tous les messages e-mail envoyés au format HTML s'affichent sur votre ordinateur de poche avec un formatage HTML intact, et notamment : • Gras • Italique • Soulignement • Mots en couleur • Listes à points • Listes numérotées • Retours à la ligne Certains types de graphismes (fichiers JPEG ou GIF, par exemple) sont affichés sous la forme d'une URL dans le corps du message. Dans certains cas, vous pouvez sélectionner l'URL pour ouvrir le graphisme. Les messages envoyés au format texte s'affichent uniquement sous forme de texte simple (aucun formatage HTML). Vous pouvez configurer l'application de façon à recevoir tous les messages au format texte, quel que soit leur format d'origine. Si vous choisissez cette option, dans le cas des messages envoyés au format HTML, seul le texte s'affiche. REMARQUE L'application VersaMail envoie tous les messages au format texte, sans balise HTML, même si vous transférez ou répondez à un message reçu à l'origine au format HTML. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 353 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails 0 1 Ouvrez les Préférences VersaMail : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. 2 Sélectionnez le format des messages : a. Sélectionnez la liste de sélection Format de récep., puis sélectionnez HTML ou Texte brut. Le paramètre par défaut est HTML. b. Sélectionnez Oui. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 354 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Personnalisation de la police des messages Vous pouvez modifier la police, la taille ou le style des messages entrants pour obtenir une meilleure lisibilité. Le saviez-vous ? Les paramètres de police choisis s'appliquent à tous les messages entrants, pas seulement au message en cours. 0 1 Ouvrez la boîte de dialogue Sélectionner la police : a. A l'écran des messages, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Police. 2 Personnalisez la police : a. Pour chaque liste de sélection (Police, Taille, Style), sélectionnez l'option souhaitée. b. Sélectionnez Oui. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 355 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Envoi d'un e-mail Conseil Si vous avez configuré le compte pour une synchronisation des emails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau uniquement, vous devez procéder à une synchronisation pour pouvoir envoyer les messages composés sur votre ordinateur de poche par l'intermédiaire de l'application de messagerie de votre ordinateur de bureau. Le saviez-vous ? Vous pouvez paramétrer votre ordinateur de poche pour qu'il essaie automatiquement de renvoyer tout message n'ayant pas été correctement envoyé la première fois. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 0 1 Allez sur Favoris et sélectionnez VersaMail 2 Ouvrez un nouveau message : . a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Comptes, puis le compte souhaité et sélectionnez Nouveau. Suite 356 CHAPITRE 15 Le saviez-vous ? Lorsque vous placez des adresses dans le champ de copie (cc:), elles sont visibles par les autres destinataires. Les adresses placées dans le champ de copie invisible (cci:) sont masquées. Conseil Les objets dépassant une ligne sont affichés sur une seule ligne, avec trois points de suspension à la fin de la ligne d'objet. Sélectionnez l'objet pour en voir l'intégralité. Le saviez-vous ? Ouvrez le menu Edition pour accéder aux fonctions de modification disponibles pour la composition des messages. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Envoi et réception d'e-mails 3 Adressez et composez votre message : a. Saisissez l'adresse e-mail du destinataire directement, ou bien récupérez-la à partir des Contacts ou en vous servant de Smart Addressing. b. Dans le champ Objet, entrez l'objet de votre e-mail. c. Dans la zone située en dessous de la ligne Objet, saisissez le texte de votre e-mail. 4 [ & ] FACULTATIF message. Vous pouvez joindre un ou plusieurs fichiers à votre Suite 357 CHAPITRE 15 Le saviez-vous ? Ouvrez le menu Edition pour accéder aux fonctions de modification disponibles pour la composition des messages. Conseil Si vous ouvrez une autre application alors que vous êtes en train de composer un message, celui-ci est automatiquement enregistré en tant que brouillon. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Envoi et réception d'e-mails 5 Pour envoyer votre message, sélectionnez l'une des options suivantes : Env L'e-mail est envoyé immédiatement. Boîte d'env. Les e-mails sont enregistrés ; vous pouvez ainsi les composer hors ligne et les envoyer tous au même moment lorsque vous vous connectez au serveur. Pour envoyer votre e-mail, sélectionnez Charger/envoyer. Brouill. Votre message est enregistré, vous pouvez y revenir ultérieurement. Terminé 358 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Saisie directe d'une adresse dans le champ A. Conseil Vous ne pourrez pas voir toute la liste des adresses d'un champ si cette liste dépasse deux lignes. Pour voir toute la liste, appuyez sur A, cc ou cci. 0 1 A l'écran Nouveau message, appuyez sur le champ A ou naviguez jusqu'à ce champ. Suite Conseil Vous pouvez entrer des virgules entre les adresses (au lieu des points-virgules) ; elles seront automatiquement transformées en pointsvirgules. Cependant, vous ne pouvez pas utiliser d'autres signes de ponctuation ou taper les adresses les unes après les autres, sans aucun signe de ponctuation. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 359 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails 2 Pour saisir une adresse, utilisez l'une des méthodes suivantes : Adresse unique dans le champ A Entrez l'adresse, puis sélectionnez Terminé. Adresses multiples dans le champ A Insérez un pointvirgule (;) et un espace entre les noms des destinataires. Adresse unique dans la Liste des destinataires Appuyez sur A et entrez l'adresse à l'écran Liste des destinataires, puis sélectionnez Terminé. Utilisez les boutons de raccourci en bas de l'écran pour saisir rapidement une adresse. Adresses multiples dans la Liste des destinataires Insérez un point-virgule (;) et un espace entre les noms des destinataires. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 360 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Saisie d'une adresse à l'aide des Contacts Vous pouvez utiliser l'écran Recherche pour entrer l'adresse du destinataire. Les noms et adresses affichés à l'écran Recherche proviennent des Contacts. Le saviez-vous ? Les adresses dépassant une ligne sont affichées sur une seule ligne, avec trois points de suspension à la fin de la ligne d'adresse. Pour afficher ou modifier l'adresse, appuyez sur le champ A pour afficher l'adresse complète. 0 1 Ouvrez l'écran Recherche : a. A l'écran Nouveau message, sélectionnez A. b. A l'écran Liste des destinataires, sélectionnez Rechercher. 2 Entrez l'adresse : a. A l'écran Rechercher une adresse, sélectionnez l'adresse voulue, puis Ajouter. b. Sélectionnez Rechercher et répétez cette procédure pour chacune des adresses à ajouter. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 361 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Saisie d'une adresse à l'aide de Smart Addressing Smart Addressing complète une adresse e-mail reconnue. Cette fonction permet de remplir automatiquement des champs lorsque le nom et l'adresse e-mail du destinataire se trouvent dans votre liste Contacts. 0 Conseil Smart Addressing est activé par défaut. Pour le désactiver, ouvrez le menu Options, sélectionnez Préférences, puis sélectionnez l'onglet Avancées. Décochez la case Activer Smart Addressing. 1 2 3 A l'écran Nouveau message, appuyez sur le champ A. Commencez à saisir le nom de la personne, Pauline Dupond par exemple. Une fois le nom reconnu dans votre liste Contacts, le nom et l'adresse e-mail sont automatiquement complétés dans la liste des destinataires. Par exemple, si vous avez un Paul Dupond et une Pauline Dupond dans vos Contacts (et aucun autre nom qui commence par P), dès que vous aurez tapé « Pauli », l'entrée « Pauline Dupond » sera automatiquement complétée, avec l'adresse e-mail correspondante. Sélectionnez le nom lorsqu'il apparaît. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 362 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Création d'une signature personnelle Vous pouvez joindre une signature personnelle contenant diverses informations (adresse et numéros de téléphone et de fax de votre entreprise, par exemple) au bas des messages que vous envoyez. 0 1 Ouvrez les Préférences VersaMail : a. A partir de votre Boîte de réception ou à l'écran d'un autre dossier, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. 2 Ajoutez une signature : a. Sélectionnez Signature. b. Cochez la case Joindre signature. c. Entrez les informations requises pour la signature, puis sélectionnez Oui. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 363 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Tentative de renvoi Le saviez-vous ? La tentative de renvoi ne fonctionne pas pour les connexions VPN ou SSL, ou pour les comptes pour lesquels votre FAI requiert que vous vous connectiez au serveur de messagerie avant d'envoyer du courrier. Elle ne fonctionne pas non plus si vous avez configuré les préférences de sécurité de votre ordinateur de poche pour le cryptage des bases de données. Conseil Sélectionnez la notification pour obtenir un message d'erreur détaillé. Le fait d'afficher le message d'erreur fait disparaître la notification de l'écran Rappels. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Si la tentative d'envoi échoue après que vous avez sélectionné Envoyer (parce que votre ordinateur de poche est hors de portée ou parce que l'application ne peut pas se connecter au serveur de messagerie, par exemple), l'application peut déplacer le message dans la Boîte d'envoi et tenter de le renvoyer toutes les 30 minutes, un maximum de trois fois. Si vous placez un message dans la Boîte d'envoi, vous devez sélectionner Envoyer pour qu'il parte à la première tentative. L'application VersaMail tente le renvoi automatique uniquement après l'échec d'une première tentative d'envoi. En ce qui concerne les tentatives de renvoi automatique, gardez les éléments suivants à l'esprit : • La tentative de renvoi automatique n'a lieu que si vous sélectionnez Envoyer pour envoyer le message manuellement. Elle ne fonctionnera pas si vous sélectionnez Charger/envoyer. • Pour sélectionner la tentative de renvoi automatique, sélectionnez Oui dans la boîte de dialogue vous informant de l'échec de l'envoi manuel. • Si la tentative de renvoi automatique réussit, le message est alors transféré dans le dossier Envoyés. • Si les trois tentatives de renvoi automatique échouent, vous devrez envoyer le message manuellement. Notifications de tentatives de renvoi Si les trois tentatives de renvoi automatique échouent, une notification apparaît à l'écran Rappels. Les fonctions de notification de tentative de renvoi incluent les éléments suivants : • Une icône d'enveloppe déchirée , indiquant que la tentative de renvoi automatique a échoué. Une notification séparée pour chaque compte de messagerie. 364 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails • Vous pouvez choisir de désactiver les notifications d'échecs des tentatives de renvoi. • L'écran Rappels affiche uniquement la notification la plus récente pour un compte de messagerie, quel que soit le nombre de tentatives de renvoi automatiques qui ont eu lieu pour le compte en question. Modification des messages dans la Boîte d'envoi Conseil Si vous réalisez une réinitialisation logicielle ou une synchronisation lors d'une tentative de renvoi, celle-ci est annulée. Vous devez alors envoyer manuellement les messages se trouvant dans la Boîte d'envoi, le cas échéant. Vous pouvez modifier, déplacer ou supprimer un message se trouvant dans la Boîte d'envoi, en attente de la prochaine tentative de renvoi automatique. Toutefois, si vous le modifiez, vous devrez l'envoyer manuellement. Si l'envoi manuel échoue, vous pouvez stocker le message dans la Boîte d'envoi en attente de la prochaine tentative de renvoi automatique. Lors de la tentative de renvoi automatique, les messages que l'application VersaMail essaye d'envoyer sont verrouillés. Vous ne pouvez pas les modifier, les déplacer ou les supprimer. Si vous tentez de modifier un message verrouillé, un message d'erreur apparaît. Si les trois tentatives de renvoi échouent, le message est stocké dans la Boîte d'envoi, avec un statut d'erreur. Vous pouvez alors renvoyer le message manuellement, le modifier, le déplacer ou le supprimer. Toutefois, si vous le modifiez, vous devrez l'envoyer manuellement. Si l'envoi manuel échoue, vous pouvez stocker le message dans la Boîte d'envoi en attente de la prochaine tentative de renvoi automatique. Icônes de la Boîte d'envoi dans les applications VersaMail Les icônes se trouvant à gauche d'un message dans la Boîte d'envoi vous indiquent le statut du message en question. Le message est en attente d'envoi manuel ou en attente de la prochaine tentative de renvoi automatique. Vous pouvez déplacer, modifier ou supprimer le message à ce stade. Tentative de renvoi en cours ; vous ne pouvez pas déplacer, modifier ou supprimer le message à ce stade. La troisième tentative de renvoi automatique a échoué. Vous devez envoyer manuellement le message, en sélectionnant Charger/envoyer. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 365 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Utilisation des dossiers d'e-mails Par défaut, l'application VersaMail affiche les messages dans le dossier Boîte de réception du compte. Vous pouvez afficher les messages dans un autre dossier. Vous pouvez également personnaliser l'apparence de la liste des messages dans vos dossiers, déplacer les messages d'un dossier à l'autre et créer et modifier des dossiers. Visualisation d'un autre dossier 0 1 2 Dans Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, sélectionnez la liste de sélection des dossiers, dans le coin supérieur droit de l'écran. Sélectionnez le dossier à afficher. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 366 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Personnalisation de l'apparence de la liste des messages Conseil Les options de personnalisation choisies s'appliquent à tous les dossiers d'e-mails, pas seulement au dossier en cours. Vous pouvez modifier les options d'affichage de la liste des messages, ainsi que la taille des colonnes de la liste. REMARQUE La modification de la taille des colonnes n'est possible que lorsque l'affichage des messages sur une ligne est sélectionné. 0 1 A partir de Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, sélectionnez Options d'affichage. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 367 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails 2 Personnalisez les éléments ci-après : Trier par Appuyez sur la liste de sélection Trier par, puis sélectionnez le nom de la colonne. Par défaut, la colonne sélectionnée est Date. Ordre de tri Sélectionnez Décroiss. ou Croissant. Par défaut, c'est l'ordre décroissant qui est utilisé. Affichage des colonnes sur une ou deux lignes Sélectionnez la liste de sélection Afficher, puis sélectionnez une ligne ou deux lignes. Par défaut, c'est l'affichage sur deux lignes qui est utilisé. Colonnes affichées Cochez la case située sous la liste de sélection Afficher pour chacune des colonnes que vous voulez afficher. Les options des colonnes changent en fonction de l'affichage choisi (une ligne ou deux lignes). Par défaut, les colonnes affichées sont Expéditeur, Date et Objet. Police Appuyez sur le champ Police. Pour chaque liste de sélection de la boîte de dialogue Police (Police, Taille, Style), sélectionnez l'option désirée. La police par défaut est Palm 9 Plain. Couleur des messages lus et non lus Sélectionnez les listes de sélection Lu et Non lu, puis choisissez la couleur souhaitée pour chaque type de message. Par défaut, les messages lus et les messages non lus sont en noir. 3 Sélectionnez Oui. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 368 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails 4 Si vous avez sélectionné un affichage résumé sur une ligne à l'étape 2, changez la taille des colonnes de la liste de messages : a. Appuyez sur le séparateur de colonnes. Séparateur de colonnes b. Déplacez le séparateur pour modifier la largeur de la colonne. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 369 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Déplacement de messages d'un dossier à un autre Conseil Vous pouvez utiliser le Navigateur multidirectionnel pour transférer un message. Sélectionnez le message à transférer, inclinez le Navigateur vers la droite pour ouvrir le menu Message, puis sélectionnez Déplacer vers. Ensuite, sélectionnez le dossier souhaité dans la liste de destination. Vous pouvez déplacer un ou plusieurs messages d'un dossier à un autre. 0 1 Dans Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, sélectionnez la liste de sélection des dossiers, dans le coin supérieur droit de l'écran et sélectionnez le dossier contenant le(s) message(s) que vous souhaitez déplacer. Suite Conseil Pour sélectionner un groupe de messages adjacents, faites glisser le stylet à gauche des icônes des messages. Conseil Vous pouvez également ouvrir le menu Message et sélectionner Déplacer vers. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 370 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails 2 Déplacez un seul message : a. Appuyez sur l'icône d'enveloppe située à gauche du message que vous souhaitez déplacer, puis sélectionnez Déplacer vers dans la liste. b. Dans la liste des dossiers, sélectionnez celui qui vous intéresse. 3 Déplacez plusieurs messages : a. Appuyez à gauche de l'icône de chacun des messages que vous souhaitez déplacer. Une coche apparaît en regard de chacun des messages sélectionnés. b. Appuyez sur l'icône de message située près de chacun des messages sélectionnés, puis sélectionnez Déplacer vers, dans la liste. c. Dans la liste des dossiers, sélectionnez celui qui vous intéresse. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 371 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails 4 Sélectionnez OK. Terminé Création et édition de dossiers de courrier L'application VersaMail comporte un certain nombre de dossiers prédéfinis : Reçus, Boîte d'envoi, Brouillons, Corbeille. Vous pouvez créer de nouveaux dossiers vous permettant de stocker vos e-mails par objet, par personne ou par projet. 0 1 Dans Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, sélectionnez la liste de sélection des dossiers, dans le coin supérieur droit de l'écran, puis sélectionnez Modifier les dossiers. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 372 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails 2 Sélectionnez l'une des options ci-après : a. Pour créer un nouveau dossier, sélectionnez Nouv., puis saisissez le nom du nouveau dossier. b. Pour renommer un dossier, sélectionnez-le dans la liste à l'écran, sélectionnez Renom., puis saisissez le nouveau nom. c. Pour supprimer un dossier, sélectionnez-le dans la liste à l'écran, puis sélectionnez Supprimer. REMARQUE Comptes IMAP uniquement : cochez la case si vous voulez que la modification (création, nouveau nom, suppression) soit effectuée également sur le serveur. 3 Sélectionnez OK. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 373 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Utilisation des e-mails Lorsque vous recevez un message e-mail, vous pouvez y répondre ou le transférer à une autre personne. Vous pouvez également ouvrir les adresses Web (URL) situées à l'intérieur des messages. Transfert d'un e-mail Le saviez-vous ? Vous pouvez transférer des e-mails de n'importe quel dossier, à l'exception du dossier Boîte d'envoi. Le saviez-vous ? Les messages transférés sont envoyés au format texte, même si le message d'origine était au format HTML. 0 1 2 A l'écran d'un dossier, sélectionnez la liste de sélection des dossiers, dans le coin supérieur droit, et sélectionnez le dossier contenant le message que vous souhaitez transférer. Sélectionnez le message à transférer : a. Sélectionnez le message pour l'ouvrir. b. Sélectionnez Tr. Sélectionnez Tr. 3 Adressez et envoyez le message. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 374 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Réponse à un e-mail Vous pouvez répondre à un e-mail lorsque vous êtes en train de le lire ou commencer votre réponse lorsque vous visualisez les messages de la liste. Le saviez-vous ? Les réponses sont toujours envoyées au format texte, même si le message d'origine était au format HTML. Conseil A l'écran des messages, vous pouvez également sélectionner Répondre dans le menu Options. Conseil Pour répondre à un message de la liste, appuyez sur l'icône d'enveloppe située à côté du message qui vous intéresse, puis sélectionnez Répondre. Vous pouvez également ouvrir le menu Options et sélectionner Répondre. 0 1 Créez la réponse : a. Sélectionnez le message auquel vous souhaitez répondre. b. Sélectionnez Rép. 2 Sélectionnez les options de réponse et envoyez votre réponse : a. Dans la boîte de dialogue Options de réponse, sélectionnez les options voulues : répondre uniquement à l'expéditeur du message ou à tous les destinataires, inclure le texte du message d'origine avec votre réponse et insérer un caractère « > » au début de chaque ligne du message d'origine inclus dans votre réponse. b. Sélectionnez Oui. c. Saisissez votre réponse. d. Sélectionnez Envoyer pour envoyer immédiatement la réponse, Boîte d'envoi pour l'envoyer ultérieurement, ou Brouillons pour en terminer la rédaction ultérieurement. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 375 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Utilisation d'URL Le saviez-vous ? Les adresses électroniques apparaissent sous la forme nomd'utilisateur@ servicedemessagerie.fr (ou une autre extension, telle que .net ou .org). Vous pouvez appuyer sur une URL contenue dans un message reçu pour afficher la page Web ou le fichier associé à cette URL. Le fait d'appuyer sur l'URL a pour effet d'ouvrir le navigateur Web de votre ordinateur de poche pour afficher la page ou le fichier. Vous pouvez également appuyer sur une adresse e-mail intégrée pour ouvrir un nouvel écran de message ; l'adresse sera alors inscrite dans le champ A. En fonction du format du message reçu (HTML ou texte), les URL et les adresses e-mail s'affichent différemment, comme indiqué ci-dessous : HTML Les URL et les adresses e-mail apparaissent sous la forme de texte bleu souligné. Texte La plupart des URL commencent par « http:// » ou « www ». Pour voir ces URL, il vous suffit d'appuyer dessus. Pour afficher une page ou un fichier associé à une URL ne commençant pas par « http:// » ou « www. », sélectionnez l'URL, copiez-la et collez-la dans la barre d'adresse du navigateur Web. Suppression d'un message Vous pouvez supprimer des e-mails dans n'importe quel dossier. Vous pouvez par exemple supprimer d'anciens messages dans Reçus ou des messages qui se trouvaient dans votre dossier Brouillons. Lorsque vous supprimez un message, il est placé dans le dossier Corbeille. 0 1 Dans la Boîte de réception ou à l'écran d'un autre dossier, sélectionnez la liste de sélection des dossiers, puis sélectionnez le dossier contenant le message que vous voulez supprimer. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 376 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails 2 3 Appuyez sur le point situé à côté de l'icône de chacun des messages que vous souhaitez supprimer. Pour sélectionner un groupe de messages adjacents, faites glisser le stylet sur le point situé à gauche de chacun des messages. Relevez le stylet, puis faites-le glisser de nouveau pour sélectionner davantage de messages adjacents. Supprimez le(s) message(s) : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Supprimer dans le menu Message. c. Sélectionnez Supprimer également le(s) message(s) sur le serveur si vous souhaitez supprimer les messages sur le serveur au même moment. [ ! ] IMPORTANT Si vous supprimez un message sur le serveur, vous ne pourrez plus le récupérer. d. Sélectionnez OK. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 377 CHAPITRE 15 Conseil Pour supprimer les messages se trouvant sur le serveur lorsque vous videz la corbeille de votre ordinateur de poche, sélectionnez l'option Supprimer les messages sur le serveur dans les Préférences de VersaMail. Bon nombre de fournisseurs de messagerie imposent des restrictions de taille pour le stockage des e-mails. Si votre boîte de réception sur le serveur atteint la taille maximum, les messages sont renvoyés à leurs expéditeurs. Conseil Vous pouvez également appuyer sur l'icône de message située près d'un message sélectionné, puis sélectionner Supprimer. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Envoi et réception d'e-mails Suppression d'anciens messages 0 1 Ouvrez la boîte de dialogue Supprimer anciens messages : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Supprimer anciens messages dans le menu Message. 2 Choisissez les paramètres de suppression des anciens messages : a. Sélectionnez la liste de sélection des dossiers, puis sélectionnez le dossier contenant les messages que vous voulez supprimer. b. Sélectionnez la liste de sélection Datant de, puis Une semaine, Un mois ou Choisir la date. Si vous sélectionnez Choisir la date, sélectionnez une date dans le calendrier. Suite 378 CHAPITRE 15 Conseil Les messages supprimés sont transférés dans le dossier Corbeille et y restent jusqu'à ce que vous la vidiez. Envoi et réception d'e-mails 3 Supprimez les messages : a. Sélectionnez Supprimer. b. Sélectionnez Supprimer aussi le message sur le serveur si vous souhaitez supprimer les messages sur le serveur au même moment. [ ! ] IMPORTANT Si vous supprimez un message sur le serveur, vous ne pourrez plus le récupérer. c. Sélectionnez Oui. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 379 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Vidage de la corbeille Lorsque vous supprimez un message, il est placé dans le dossier Corbeille. Les messages supprimés s'accumulent dans la Corbeille et occupent de l'espace sur votre ordinateur de poche. Pour gagner de la mémoire, videz régulièrement la corbeille. Conseil Vous avez la possibilité de configurer une option pour vider automatiquement la corbeille. Le saviez-vous ? Bon nombre de fournisseurs de messagerie, comme Yahoo! par exemple, imposent des restrictions de taille pour le stockage des e-mails. Si votre boîte de réception sur le serveur atteint la taille maximum, les messages sont renvoyés à leurs expéditeurs. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 0 1 Ouvrez la boîte de dialogue Vider la corbeille : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Vider la corbeille dans le menu Message. REMARQUE Si l'option Suppression automatique des messages de la corbeille est sélectionnée dans les Préférences de VersaMail, vous devez confirmer que vous souhaitez vider la corbeille. 2 [ & ] FACULTATIF Sélectionnez Détails pour voir le nombre de messages qui se trouvent dans la corbeille et pour vérifier s'ils sont configurés pour être supprimés sur le serveur ou non. Suite 380 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails 3 Pour vider la corbeille sélectionnez l'une des options suivantes : Pour supprimer des messages à la fois sur votre ordinateur de poche et sur le serveur Sélectionnez Les 2. Sélectionnez Oui si vous voulez mettre à jour le serveur au même moment. Pour supprimer les messages uniquement sur votre ordinateur de poche Sélectionnez Ordinateur. Terminé Vidage automatique de la corbeille Le saviez-vous ? Par défaut, l'option Vider la corbeille après est sélectionnée, et l'intervalle est configuré sur datant d'une semaine. 0 1 Ouvrez les Préférences VersaMail : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 381 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails 2 Sélectionnez les paramètres permettant de vider automatiquement la corbeille : a. Sélectionnez l'onglet Avancées. b. Cochez la case Vider la corbeille après si elle n'est pas sélectionnée. c. Sélectionnez la liste de sélection, puis sélectionnez l'une des options suivantes : • Les e-mails sont automatiquement supprimés de la corbeille dès qu'ils sont supprimés d'un fichier. • Les messages sont automatiquement supprimés de la corbeille au terme du délai que vous spécifiez : un jour, trois jours, une semaine ou un mois. d. Sélectionnez Oui. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 382 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Marquage des messages comme lus ou non lus Lorsque vous sélectionnez un message pour le lire, il est automatiquement marqué comme lu. Vous pouvez également marquer manuellement des messages comme lus ou non lus. 0 Le saviez-vous ? Dans l'affichage sur une ligne, les messages lus apparaissent en texte normal, tandis que les messages non lus apparaissent en gras. Le saviez-vous ? Les serveurs de courrier POP ne prennent pas en charge la fonction de marquage des e-mais lus ou non lus. Pour les comptes POP, les messages que vous marquez apparaissent au format texte simple ou texte gras sur votre ordinateur de poche, mais cette distinction n'est pas reconnue sur le serveur. 1 Sélectionnez le(s) message(s) à marquer : a. Dans Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, sélectionnez la liste de sélection des dossiers, puis sélectionnez le dossier contenant le message que vous voulez marquer. b. Appuyez sur l'icône située en regard du message que vous voulez marquer. Pour marquer plusieurs messages, appuyez sur les points à côté des messages que vous voulez marquer. 2 Pour marquer le(s) message(s), procédez de l'une des façons suivantes : Message unique Sélectionnez Marquer lu ou Marquer non lu dans la liste. Messages multiples Ouvrez les menus, sélectionnez Message, puis sélectionnez Marquer lu ou Marquer non lu. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 383 CHAPITRE 15 Conseil Si vous sélectionnez Les 2, puis OK, cela aura pour effet d'activer les actions en attente sur le serveur (suppression de messages, par exemple). Envoi et réception d'e-mails 3 Comptes IMAP uniquement sélectionnez l'un des éléments suivants : Pour marquer les messages comme lus ou non lus sur votre ordinateur de poche uniquement Sélectionnez Ordinateur. Pour marquer les messages à la fois sur votre ordinateur de poche et sur le serveur (avec marquage immédiat des messages sur le serveur) Sélectionnez Les 2, puis sélectionnez OK à l'écran de confirmation. Pour marquer les messages à la fois sur l'ordinateur de poche et sur le serveur et pour qu'ils soient marqués sur le serveur à la synchronisation ou à la connexion suivante Sélectionnez Les 2, puis sélectionnez Annuler à l'écran de confirmation. REMARQUE Si vous avez configuré un compte IMAP avec l'option de synchronisation uniquement, cet écran n'apparaît pas. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 384 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Utilisation de pièces jointes Conseil Vous pouvez également enregistrer les fichiers téléchargés sur une carte d'extension. Conseil La taille maximum de message que vous pouvez télécharger est de 60 Ko pour le corps du texte et d'environ 5 mégaoctets (Mo) au total, avec les pièces jointes. Si une pièce jointe est trop grande, elle ne pourra pas être téléchargée sur l' ordinateur de poche. Vous pouvez télécharger 10 pièces jointes au maximum pour un message reçu, quelle qu'en soit la taille. Vous pouvez télécharger, afficher et envoyer des pièces jointes en toute simplicité. Téléchargement d'une pièce jointe sur votre ordinateur de poche Les e-mails peuvent contenir des pièces jointes (fichiers Microsoft ou texte, par exemple) que vous voulez afficher ou installer sur votre ordinateur de poche. Lorsque vous recevez un message comportant une pièce jointe, l'application VersaMail analyse votre ordinateur de poche afin de vérifier que vous disposez d'une application permettant d'ouvrir cette pièce jointe. Si c'est le cas, vous pouvez ouvrir la pièce jointe avec l'application concernée. Voici une liste des types de fichiers joints avec lesquels vous pouvez travailler : vCard (VCF) Informations de contact. Pour ouvrir ces types de fichiers, utilisez l'application Contacts de votre ordinateur de poche. vCal/iCal (VCS ou ICS) Rendez-vous ou tâche, dans le calendrier. Pour ouvrir ces types de fichiers, utilisez l'application Calendrier ou l'application Tâches de votre ordinateur de poche. Texte (TXT) Généralement un mémo ou un autre fichier texte de ce type. Pour ouvrir ces types de fichiers, utilisez l'application Mémos de votre ordinateur de poche. HTML (HTML ou HTM) Généralement une page Web ou un fichier texte formaté. Pour ouvrir ces types de fichiers, utilisez le navigateur Web de votre ordinateur de poche. Votre ordinateur de poche conserve le formatage des pièces jointes HTML à l'affichage. Fichiers Microsoft Word (DOC), Excel (XLS), et PowerPoint (PPT) Pour ouvrir ces types de fichiers, utilisez l'application Documents de votre ordinateur de poche. Fichiers de graphismes (JPG, BMP, TIF, GIF) Pour ouvrir ces types de fichiers, utilisez l'application palmOne™ Média de votre ordinateur de poche. Autres fichiers d'applications Pour les autres types de fichiers d'applications, votre ordinateur de poche contient peut-être une visionneuse pour la visualisation des fichiers. Si c'est le cas, vous pouvez ouvrir la pièce jointe ; sinon, vous ne pourrez pas l'afficher. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 385 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails PRC (PRC) poche. Application Palm OS® que vous pouvez installer et exécuter sur votre ordinateur de PDB (PDB) Fichier compatible avec des applications Palm OS spécifiques. ZIP (ZIP) Fichiers compressés contenant d'autres types de fichiers (fichiers texte ou documents Word, par exemple). Vous pouvez télécharger et décompresser un fichier Zip, puis en afficher le contenu sur votre ordinateur de poche. Utilisation d'une pièce jointe téléchargée Dans la liste des messages, si vous voyez un trombone sur l'icône d'enveloppe d'un message, cela signifie que ce message comporte une pièce jointe qui a été téléchargée. En fonction de la nature de la pièce jointe, vous pouvez l'afficher, la modifier ou l'installer. 0 1 Dans Reçus, sélectionnez le message comportant la pièce jointe. Trombone Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 386 CHAPITRE 15 Conseil Etant donné que le téléchargement de messages volumineux peut être très long sur l'ordinateur de poche, l'application VersaMail affiche la taille du message et vous demande si vous souhaitez continuer à télécharger les messages dépassant la taille maximum que vous avez configurée (jusqu'à 5 Mo). Envoi et réception d'e-mails 2 3 [ & ] FACULTATIF Si vous avez choisi d'afficher uniquement l'objet des messages, sélectionnez Plus pour chacun des messages téléchargés afin d'afficher le corps du message et les pièces jointes, le cas échéant, à hauteur de la taille maximum que vous avez sélectionnée. Appuyez sur l'icône de trombone rouge, dans le coin supérieur droit. Si les pièces jointes ne sont pas téléchargées, le trombone n'apparaît pas, même si le message comportait une pièce jointe à l'origine. Pour que l'icône de trombone apparaisse, il faut que vous téléchargiez la pièce jointe. Icône trombone Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 387 CHAPITRE 15 Le saviez-vous ? Vous pouvez sauvegarder toutes les pièces jointes, quel que soit leur type. Conseil Une fois que vous avez affiché une pièce jointe, vous avez la possibilité de l'enregistrer sur le disque interne ou sur une carte d'extension. Envoi et réception d'e-mails 4 Sélectionnez Enregistrer pour enregistrer la pièce jointe sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche ou sur une carte d'extension, ou effectuez l'une des actions suivantes, en fonction du type de pièce jointe : Fichier affichable : texte, document Word, tâche, HTML, graphisme, etc. Sélectionnez le nom de la pièce jointe que vous voulez afficher, puis Afficher. Si votre ordinateur de poche comporte plusieurs visionneuses pour le type de pièce jointe en question, vous pouvez utiliser la visionneuse par défaut ou en sélectionner une dans la liste. Par exemple, si vous disposez de deux applications de visionnage des photos sur votre ordinateur de poche et que vous sélectionnez une photo en pièce jointe dans la liste, la liste de sélection Visionneuse apparaît, avec les noms des applications de visionnage de photos disponibles. Sélectionnez la liste de sélection, puis sélectionnez l'application que vous voulez utiliser pour ouvrir la photo. Si une seule visionneuse est trouvée pour ce type de pièce jointe, aucune liste n'est affichée. Application Palm OS ou fichier de base de données (PRC ou PDB) Sélectionnez le nom de la pièce jointe que vous voulez afficher, puis Installer. Le fichier est installé automatiquement. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 388 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Suite Fichier zip compressé Sélectionnez le nom de la pièce jointe que vous voulez afficher, puis Décompresser. Le fichier est alors décompressé et les fichiers qu'il contient s'affichent. Sélectionnez le nom du fichier que vous voulez afficher ou installer, puis sélectionnez Afficher ou Installer. Liste de sélection Visionneuse Afficher, Installer ou Décompresser, en fonction du type de pièce jointe. 5 Une fois que vous avez terminé, procédez de l'une des façons suivantes : Le bouton Terminé apparaît à l'écran Sélectionnez Terminé. Vous retournez alors à la boîte de dialogue Pièces jointes, à partir de laquelle vous pouvez sélectionner une autre pièce jointe. Le bouton Terminé n'apparaît pas Allez dans les Favoris et sélectionnez VersaMail pour retourner à la Boîte de réception du compte dans lequel vous vous trouviez. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 389 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Téléchargement de pièces jointes volumineuses Pour télécharger et afficher un message comportant une pièce jointe dont la taille dépasse la taille maximum configurée pour les messages, ou un message comportant plusieurs pièces jointes dont la taille totale dépasse la taille maximum configurée pour les messages, vous devez suivre quelques étapes supplémentaires. Conseil Si vous voyez à la fois un trombone rouge et le bouton Plus à l'écran Message, cela signifie que certaines des pièces jointes à ce message ont été téléchargées, mais pas toutes. 0 1 Pour télécharger une pièce jointe dont la taille dépasse la taille maximum configurée pour un message : a. A l'écran des messages, sélectionnez Plus. b. Sélectionnez Oui pour continuer à télécharger l'intégralité du message et de la pièce jointe. c. Une fois le téléchargement terminé, le trombone rouge apparaît et Plus disparaît. Sauvegardez, affichez ou installez la pièce jointe. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 390 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails 2 Pour télécharger plusieurs pièces jointes dont la taille totale dépasse la taille maximum configurée pour les messages : a. A l'écran des messages, appuyez sur le trombone rouge. b. Sélectionnez l'une des options suivantes : Pour afficher les pièces jointes téléchargées, le cas échéant, sans télécharger les pièces jointes supplémentaires Sélectionnez Non. Sauvegardez, affichez ou installez les pièces jointes téléchargées. Pour continuer à télécharger toutes les pièces jointes Sélectionnez Oui. Une fois le téléchargement terminé, la boîte de dialogue Pièces jointes apparaît et affiche toutes les pièces jointes téléchargées. Sauvegardez, affichez ou installez les pièces jointes téléchargées. Terminé Joindre des fichiers Conseil Si vous ouvrez un message dans le dossier Brouillons, vous devez sélectionner Modifier si vous voulez y ajouter une pièce jointe. Vous pouvez joindre des fichiers (se trouvant dans la mémoire programme ou sur le disque interne) à des e-mails que vous envoyez à partir de votre ordinateur de poche. Vous pouvez par exemple joindre des photos ou des vidéos, des documents Word, Excel et PowerPoint et des entrées des applications Contacts, Calendrier, Mémos et Tâches. Vous pouvez également joindre des fichiers se trouvant sur une carte d'extension insérée dans l’emplacement prévu à cet effet. La taille maximum de message que vous pouvez envoyer est de 60 Ko pour le corps du texte et d'environ 5 méga-octets (Mo) au total pour les pièces jointes. Vous pouvez ajouter au maximum dix pièces jointes à un message, quelle que soit leur taille. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 391 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Vous pouvez joindre un fichier aussi bien aux messages transférés et aux réponses qu'aux messages que vous créez. REMARQUE La procédure à suivre pour joindre des photos et des vidéos est légèrement différente de celle utilisée pour les autres types de fichiers. Le saviez-vous ? Vous pouvez joindre n'importe quel type de fichier provenant du disque interne de votre ordinateur de poche ou d'une carte d'extension. 0 1 Ouvrez l'écran Pièces jointes : a. A l'écran des messages, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Pièce jointe. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 392 CHAPITRE 15 Le saviez-vous ? Si vous sélectionnez Fichiers sur la carte, l'application VersaMail affiche tous les types de fichiers se trouvant sur la carte. Vous pouvez sélectionner un type de fichier particulier, ou sélectionner Tous les fichiers pour afficher tous les fichiers de la carte. Conseil Pour supprimer une pièce jointe dans un e-mail, sélectionnez le fichier joint dans la zone Pièces jointes, puis sélectionnez Supprimer. Envoi et réception d'e-mails 2 Joignez le fichier : a. Appuyez sur la liste de sélection Type, puis sélectionnez le type de fichier. L'application VersaMail affiche tous les types de fichiers que vous pouvez joindre à un e-mail. Ou parcourez les fichiers sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche ou sur une carte d'extension. b. Sélectionnez le fichier à joindre à l'e-mail, puis Ajouter ou Joindre. Le fichier sélectionné apparaît dans la zone Pièces jointes. REMARQUE Certains types de fichiers (adresses ou mémos, par exemple) apparaissent dans la zone se trouvant en haut de l'écran Pièces jointes. Pour d'autres (fichiers Excel ou Word, par exemple), un nouvel écran apparaît, à partir duquel vous pouvez sélectionner le fichier à joindre. c. Répétez les étapes a et b pour chacune des pièces jointes que vous voulez ajouter, puis sélectionnez Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 393 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Joindre des photos et des vidéos Conseil Pour joindre une photo ou une vidéo à partir d'une carte d'extension, sélectionnez le nom de la carte dans la liste de sélection Album. 0 1 Ouvrez l'écran Pièces jointes : a. A l'écran des messages, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Pièce jointe. Conseil Pour sélectionner des éléments adjacents, faites glisser le stylet sur chacun des éléments en question. 2 Joignez la photo ou la vidéo : a. Sélectionnez la liste de sélection Type, puis sélectionnez Photo/Vidéo. b. A l'écran Sélectionner média, sélectionnez la liste de sélection Album pour aller dans l'album contenant la photo ou la vidéo qui vous intéresse, puis cochez la case correspondante. Vous pouvez également naviguer jusqu'à l'endroit où se trouve la photo ou la vidéo sur le disque interne de votre ordinateur de poche, puis cocher la case correspondante. c. Sélectionnez Terminé. Terminé 0 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 394 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Synchronisation des e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau Conseil Si vous procédez à une synchronisation avec un compte Microsoft Outlook sur votre ordinateur de bureau, vous devez également configurer Outlook comme programme de messagerie par défaut. Conseil Si vous voulez à la fois synchroniser les e-mails de votre ordinateur de poche avec les e-mails de votre ordinateur de bureau et envoyer et recevoir des e-mails sans fil à partir de votre ordinateur de poche pour un compte donné, ne cochez pas la case Synchroniser le compte seulement à l'écran Paramètres du compte. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 WINDOWS UNIQUEMENT Pour gérer vos e-mails sur votre ordinateur de bureau ainsi que sur votre ordinateur de poche, vous pouvez synchroniser un compte de messagerie se trouvant sur l'ordinateur de poche avec une application de messagerie sur le bureau. Vous pouvez utiliser bon nombre d'applications de messagerie très connues (« clients »), comme Microsoft Outlook, Eudora, Lotus Notes, Outlook Express ou tout autre client de messagerie utilisant MAPI. Lorsque vous synchronisez un compte, les messages de votre ordinateur de bureau sont téléchargés uniquement sur votre ordinateur de poche. Les messages de votre ordinateur de poche ne sont pas transférés vers votre ordinateur de bureau pendant la synchronisation. [ ! ] IMPORTANT Pour pouvoir synchroniser les e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau, il vous faut un ordinateur Windows. Sur les ordinateurs Windows, la conduite VersaMail est installée automatiquement lorsque vous installez le logiciel Palm® Desktop. Pour synchroniser les e-mails pour un compte donné, voici ce que vous devez faire : • Si vous projetez à la fois d'envoyer et de recevoir des messages sans fil et de synchroniser les emails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau, vous devez configurer correctement le compte de messagerie de votre ordinateur de poche. Si vous projetez uniquement de synchroniser les e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau, vous n'avez pas besoin de configurer le compte sur votre ordinateur de poche. • Activez la synchronisation sur votre ordinateur de bureau. • Sélectionnez les options de synchronisation souhaitées pour le compte de messagerie. 395 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Configuration d'un compte sur votre ordinateur de poche Si vous projetez à la fois d'envoyer et de recevoir des messages sans fil et de synchroniser les e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau, vous devez configurer le compte de messagerie de votre ordinateur de poche. Dans ce cas, notez les informations suivantes à l'écran Paramétrage du compte pour chaque application de messagerie ou type de connexion : Compte Microsoft Exchange Sélectionnez IMAP dans la liste de sélection Protocole. Lotus Notes Si vous voulez synchroniser vers un fichier de courrier local au lieu d'un fichier de courrier de serveur, sélectionnez POP dans la liste de sélection Protocole. Si vous synchronisez vos e-mails professionnels et que votre serveur de messagerie d'entreprise n'utilise pas IMAP, sélectionnez POP. Si aucune des options ci-dessus ne correspond à votre situation, sélectionnez IMAP. Connexion directe à un serveur de messagerie Internet (POP) Sélectionnez le protocole approprié dans la liste de sélection Protocole. La plupart des fournisseurs de messagerie utilisent le protocole POP, même si certains (notamment AOL, CompuServe et .Mac) utilisent le protocole IMAP. Connexion directe à un serveur de messagerie IMAP sélection Protocole. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Sélectionnez IMAP dans la liste de 396 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Activation de la synchronisation sur votre ordinateur 0 1 Ouvrez l'écran de configuration de conduite VersaMail : a. Cliquez sur l'icône HotSync Manager coin inférieur droit de l'écran. dans la barre des tâches, dans le b. Sélectionnez Personnaliser. c. Sélectionnez VersaMail dans la liste, puis cliquez sur Modifier. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 397 CHAPITRE 15 Le saviez-vous ? Un compte actif est un compte que vous avez configuré pour la synchronisation. Envoi et réception d'e-mails 2 Sélectionnez Synchroniser les comptes actifs. Conseil Cochez la case Activer l'enregistrement d'informations si vous voulez que le journal de HotSync enregistre des informations sur la conduite lors de la synchronisation (erreurs rencontrées, par exemple). 3 Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 [ & ] FACULTATIF Si vous voulez inclure les comptes de messagerie actifs chaque fois que vous procédez à une synchronisation, cochez la case Définir par défaut. Si vous ne cochez pas cette case, les comptes actifs seront inclus à la prochaine synchronisation uniquement. Votre ordinateur est prêt à synchroniser les e-mails. Suivez la procédure ci-après pour configurer les options pour chacun des comptes de messagerie que vous voulez synchroniser. 398 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Configuration des options de synchronisation pour votre compte de messagerie Conseil Consultez la zone Notes de configuration pour obtenir des informations utiles (configuration et messages d'erreur). REMARQUE Si vous avez déjà configuré un compte sur votre ordinateur de poche et que vous l'avez synchronisé avec votre ordinateur de bureau, la plupart des options de synchronisation sont déjà complétées. Conseil Vous pouvez configurer diverses options de synchronisation avancées, comme par exemple le nombre de jours de messages à synchroniser, le téléchargement des pièces jointes et la synchronisation des dossiers d'e-mails. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 399 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails 0 1 Ouvrez l'écran des options de synchronisation : a. A l'écran Configuration de VersaMail pour l'utilisateur, cliquez sur le signe plus situé à gauche du compte que vous voulez configurer. b. Sous le nom du compte, cliquez sur Paramètres de synchronisation du client de messagerie. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 400 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails 2 Sélectionnez les options de synchronisation : a. Cochez la case pour inclure ce compte lorsque vous procédez à une synchronisation. [ ! ] IMPORTANT Vous devez absolument cocher cette case pour que le compte puisse être synchronisé. b. Sélectionnez vos options de synchronisation de client de messagerie. 3 Cliquez sur Enregistrer de ce compte. dans la barre d'outils pour enregistrer les paramètres Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 401 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Paramétrage des options de synchronisation de client de messagerie. Conseil Si vous sélectionnez Direct IMAP pour la synchronisation Lotus Notes, vous devez être connecté à Internet pendant la synchronisation ; si ce n'est pas le cas, elle échouera. Si vous savez que vous ne serez pas connecté à Internet lors de la synchronisation, sélectionnez POP dans la liste de sélection Protocole, puis sélectionnez Lotus Notes dans la liste de sélection Client de messagerie pour procéder à une synchronisation avec la copie locale de Lotus Notes sur votre ordinateur de bureau. Sélectionnez le client de messagerie à utiliser pour la synchronisation, en fonction du type de compte, de client de messagerie ou de connexion que vous utilisez. Pour déterminer le client à sélectionner, utilisez les critères suivants. REMARQUE Le client de messagerie que vous choisissez dans la liste de sélection n'est peutêtre pas le même que celui que vous utilisez sur votre ordinateur. Par exemple, selon votre compte, vous utilisez peut-être Microsoft Outlook comme client de messagerie sur votre ordinateur, mais vous devrez sélectionner Microsoft Exchange ou Direct IMAP dans la liste. Compte Microsoft Exchange sur votre ordinateur de poche avec Microsoft Outlook sur votre ordinateur de bureau Si vous projetez uniquement de synchroniser les e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau, sélectionnez Microsoft Exchange dans la liste de sélection Client de messagerie. Sinon, sélectionnez Direct IMAP. Si le champ Profil de messagerie affiche un seul profil, ne faites rien. Si ce champ affiche une liste de sélection, cliquez sur la liste et sélectionnez votre profil Exchange. Appuyez sur la zone Mot de passe messagerie et entrez votre mot de passe Outlook. Il peut s'agir de votre mot de passe de connexion Windows ou d'un mot de passe différent. Compte autre que Microsoft Exchange sur votre ordinateur de poche avec Microsoft Outlook ou Outlook Express sur votre ordinateur de bureau Si vous projetez uniquement de synchroniser les e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau, sélectionnez Microsoft Outlook ou Microsoft Outlook Express dans la liste de sélection Client de messagerie, en fonction du client dont vous disposez. Si vous projetez à la fois de synchroniser les e-mails et d'envoyer et de recevoir des e-mails sans fil avec votre ordinateur de poche, sélectionnez Microsoft Outlook ou Microsoft Outlook Express si votre compte de messagerie utilise le protocole POP. Si votre compte de messagerie utilise le protocole IMAP, sélectionnez Direct IMAP. Compte avec Lotus Notes Si votre compte utilise le protocole POP, sélectionnez Lotus Notes dans la liste de sélection Client de messagerie. Si votre compte de messagerie utilise le protocole IMAP, sélectionnez Direct IMAP. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 402 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Conseil Si vous procédez à une synchronisation avec un compte Microsoft Outlook sur votre ordinateur de bureau, vous devez également configurer Outlook comme programme de messagerie par défaut. Dans les deux champs suivants, entrez votre identifiant et votre mot de passe Lotus Notes. Cliquez sur Parcourir pour localiser votre identifiant Notes, si besoin. Conseil La conduite ne prend pas en charge SSL pour les comptes direct POP ou direct IMAP. Si vous voulez synchroniser vers un fichier de courrier local au lieu d'un fichier de courrier de serveur, cochez la case Synchroniser local. Pour procéder à une synchronisation vers un fichier de courrier local, vous devez : • copier le fichier de courrier serveur sur le bureau. • vérifier que le fichier de courrier copié se trouve dans le répertoire Notes. • si vous avez réalisé une installation personnalisée de Notes et que vous avez copié le fichier de courrier serveur dans un autre répertoire de votre bureau, vérifiez que le chemin d'accès est bien celui qui se trouve dans le fichier notes.ini. Compte avec Eudora sur votre ordinateur Si vous utilisez Eudora comme application de messagerie, vous devez configurer MAPI dans Eudora. Dans le menu Outil d'Eudora, sélectionnez Options, puis procédez de l'une des façons suivantes : • Si Eudora est la seule application de messagerie que vous utilisez, sélectionnez Toujours pour le paramètre MAPI. • Si vous utilisez plusieurs applications de messagerie, sélectionnez Quand Eudora est activé comme paramètre MAPI. Vérifiez que votre nom d'utilisateur et votre mot de passe sont configurés correctement dans Eudora. Ces informations sont nécessaires pour la connexion à Eudora et la récupération et la synchronisation de votre courrier. Pour que la synchronisation soit possible, il faut qu'Eudora soit en cours d'exécution. L'application VersaMail se synchronise avec votre personnalité dominante dans Eudora 5.1 et les versions ultérieures. Compte basé sur Internet sur votre ordinateur de poche, avec votre serveur de messagerie Internet Dans la liste de sélection Client de messagerie, sélectionnez Diriger POP vers le serveur. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 403 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Compte avec votre serveur de messagerie IMAP Dans la liste de sélection Client de messagerie, sélectionnez Diriger IMAP vers le serveur. Autres applications de messagerie Si votre application de messagerie est compatible MAPI étendu, sélectionnez Microsoft Exchange 5.0 ou une version ultérieure comme option de client de messagerie. Si votre application de messagerie est compatible SMAPI, sélectionnez Microsoft Outlook Express comme option de client de messagerie. Configuration de Microsoft Outlook comme programme de messagerie par défaut Pour synchroniser Microsoft Outlook 97/98/2000/XP avec un compte de messagerie VersaMail, vous devez configurer Microsoft Outlook comme client de messagerie par défaut. Vérifiez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe. Conseil Vérifiez que votre nom d'utilisateur et votre mot de passe sont configurés correctement dans Outlook. 0 1 Sur votre ordinateur de bureau, ouvrez l'écran Options Internet : a. Cliquez sur Démarrer, puis sur Paramètres et sur Panneau de configuration. b. Dans le Panneau de configuration, cliquez sur Options Internet. REMARQUE Pour Windows XP, cliquez sur Connexions réseau et Internet, puis sur Options Internet. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 404 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails 2 Définissez le programme de messagerie par défaut : a. Cliquez sur l'onglet Programmes. b. Sélectionnez Microsoft Outlook comme programme de messagerie par défaut. c. Cliquez sur OK. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 405 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Paramétrage des options de synchronisation avancées Pour chacun des comptes de messagerie configurés sur votre ordinateur de poche, vous pouvez paramétrer des options pour la synchronisation des messages entre l'ordinateur de poche et l'ordinateur de bureau. Vous pouvez également synchroniser les dossiers d'e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau. 0 1 Sur votre ordinateur de bureau, ouvrez l'écran de configuration VersaMail : a. Cliquez sur l'icône HotSync Manager coin inférieur droit de l'écran. dans la barre des tâches, dans le b. Sélectionnez Personnaliser. c. Sélectionnez VersaMail dans la liste, puis cliquez sur Modifier. 2 Entrez les options de synchronisation avancées : a. A l'écran Configuration de VersaMail pour l'utilisateur, cliquez sur le signe plus situé à gauche du compte que vous voulez configurer. b. Sous le nom du compte, cliquez sur Options avancées de synchronisation. c. Sélectionnez les options de synchronisation souhaitées. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 406 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Suite Ko pour la taille maximale des messages Saisissez la taille maximum pour les messages à synchroniser entre votre ordinateur de bureau et votre ordinateur de poche (de 1 à 5 000 Ko). Plus la valeur entrée est petite, plus la synchronisation est rapide ; les messages dont la taille est supérieure à la valeur entrée seront cependant coupés. D'un autre côté, si vous entrez une valeur importante, vous aurez moins de messages coupés, mais la synchronisation prendra plus de temps. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 407 CHAPITRE 15 Le saviez-vous ? Vous pouvez synchroniser votre Boîte d'envoi, vos Eléments envoyés, votre Corbeille et tous les autres dossiers que vous avez créés. Envoi et réception d'e-mails Suite Jours pour synchroniser le courrier Configurez le nombre de jours de courrier à synchroniser. Sélectionnez 0 pour synchroniser tous les e-mails se trouvant dans Reçus lors de la synchronisation suivante. Sélectionnez un autre chiffre si vous voulez synchroniser les e-mails du jour et de jours antérieurs. Par exemple, si vous entrez 2, les e-mails sont synchronisés pour le jour même et la veille ; si vous entrez 3, les e-mails sont synchronisés pour le jour même, la veille et l'avant-veille, etc. Si vous sélectionnez 0, les délais de synchronisation pourront être très importants. Si vous sélectionnez une valeur basse, comme 1 ou 2, il est possible que tous vos messages ne soient pas synchronisés. Le paramètre par défaut est de 7 jours. Synchroniser le courrier non lu uniquement Vous pouvez choisir de synchroniser tous les e-mails entre votre ordinateur de bureau et votre ordinateur de poche ou uniquement les messages non lus. Par défaut, cette case n'est pas cochée (tous les e-mails sont synchronisés). Télécharger les pièces jointes Sélectionnez le téléchargement ou non des pièces jointes pendant la synchronisation. Par défaut, la case est cochée ; si vous la décochez, seul le corps du texte du message contenant une pièce jointe sera téléchargé sur votre ordinateur de poche pendant la synchronisation. Envoyer le courrier de la boîte d'envoi Cochez cette case pour synchroniser les messages de la boîte d'envoi de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau lors de la synchronisation suivante. Si vous ne cochez pas cette case, votre boîte d'envoi n'est pas incluse dans la synchronisation. Synchroniser tous les messages du dossier Réception Cochez cette case pour synchroniser les messages de la boîte de réception de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau lors de la synchronisation suivante. Si vous ne cochez pas cette case, votre boîte de réception n'est pas incluse dans la synchronisation. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 408 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails 3 [ & ] FACULTATIF Vous pouvez synchroniser les dossiers de courrier. Cela signifie que toutes les modifications apportées à un dossier de votre ordinateur de poche (création d'un nouveau dossier ou déplacement de messages d'un dossier à l'autre, par exemple) sont mises à jour automatiquement dans le client de messagerie de votre ordinateur de bureau, et vice versa. a. Cliquez sur Options de synchronisation de dossiers. b. Cliquez sur le nom du dossier qui vous intéresse. c. Cliquez sur la colonne Synchroniser, à droite du nom du dossier. d. Cliquez sur la flèche pour ouvrir la liste déroulante, puis cliquez sur Oui. e. Cliquez sur OK. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 409 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails 4 Cliquez sur Enregistrer de ce compte. dans la barre d'outils pour enregistrer les paramètres Terminé Ecrans d'informations sur les comptes Deux écrans de la conduite VersaMail vous fournissent des informations sur vos comptes : Résumé du compte L'écran Résumé du compte vous indique si le compte est actif ou non, s'il a été synchronisé (et si c'est le cas, à quelle date), le nom du client de messagerie du compte et indique également si le client de messagerie et/ou le serveur de courrier entrant ont été modifiés depuis la dernière synchronisation. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 410 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Pour afficher l'écran Résumé du compte, cliquez sur le nom du compte sélectionné. Résumé des paramètres de l'ordinateur de poche L'écran Résumé des paramètres de l'ordinateur de poche répertorie le protocole du serveur, le nom affiché, l'adresse e-mail, les adresses des serveurs de courrier entrant et sortant, et indique si une authentification APOP ou ESMTP est requise. Pour afficher l'écran Résumé des paramètres de l'ordinateur de poche, cliquez sur Paramètres de l'ordinateur de poche sous le nom du compte sélectionné. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 411 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Raccourcis de conduites VersaMail Vous avez la possibilité d'utiliser les icônes de la barre d'outils pour réaliser rapidement certaines tâches, comme par exemple sauvegarder les paramètres de configuration des comptes. Enregistrer les paramètres du compte compte Ajouter un nouveau compte Supprimer un compte déroulante. Pour enregistrer les modifications apportées à un Vous devrez entrer le nom du compte et le protocole utilisé. Vous devrez sélectionner le compte à supprimer dans une liste Référence rapide pour les comptes Répertorie tous les comptes, vous indique s'ils sont actifs et vous donne la date de la dernière synchronisation. &Aide Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Affiche la fenêtre d'aide, proposant une aide en ligne complète. 412 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Exclusion d'un ou plusieurs comptes lors de la synchronisation Conseil Sélectionnez Configurer par défaut pour appliquer les options sélectionnées à chaque synchronisation ultérieure. Si vous ne cochez pas cette case, les paramètres seront appliqués à la prochaine synchronisation uniquement. Par défaut, HotSync® Manager est configuré pour synchroniser tous les comptes configurés dans la conduite à chaque synchronisation. Vous pouvez cependant choisir d'exclure un compte spécifique de la synchronisation ou d'en exclure tous les comptes de messagerie. Pour exclure un compte spécifique Décochez la case Cocher cette case pour synchroniser ce compte de messagerie lorsque vous réalisez une opération HotSync à l'écran de configuration VersaMail. Pour exclure tous les comptes de messagerie de la synchronisation Cliquez sur l'icône HotSync Manager dans la barre des tâches, dans le coin inférieur droit de l'écran de votre ordinateur, sélectionnez Personnaliser, puis VersaMail et enfin Modifier. Sélectionnez Ne rien faire. Synchronisation d'un compte Une fois que vous avez configuré les options de synchronisation de base et avancées et que vous avez exclu des comptes si vous le désirez, vous pouvez synchroniser votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau. Synchronisation de comptes multiples Vous pouvez inclure plusieurs comptes différents lors de la synchronisation. Voici le nombre maximum de comptes que vous pouvez synchroniser : • 1 compte MAPI simple (exemple : compte configuré avec Outlook Express ou Eudora) • 1 compte MAPI étendu (exemple : compte configuré avec Outlook) • 1 compte Lotus Notes • 5 comptes direct POP ou direct IMAP combinés Si vous tentez de dépasser la limite imposée pour un type de compte, une alerte vous demande de désactiver les comptes en excès. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 413 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Utilisation de SSL avec la conduite Lorsque vous configurez un compte de messagerie, vous pouvez choisir d'utiliser une connexion sécurisée (SSL, Secure Sockets Layer) pour l'envoi et la réception des e-mails. La conduite VersaMail prend en charge SSL lors de la synchronisation d'un compte de messagerie uniquement si ce compte utilise Outlook, Outlook Express ou Eudora. La conduite ne prend pas en charge SSL pour les comptes direct POP ou direct IMAP, ni pour les comptes Microsoft Exchange ou Lotus Notes. Fonctions avancées de l'application VersaMail Les fonctions suivantes vous permettent de personnaliser et d'optimiser votre utilisation de l'application VersaMail : • Configuration des préférences de téléchargement, d'envoi et de suppression pour les e-mails • Mise à jour d'un contact directement à partir d'un e-mail • Création et utilisation de filtres pour la détermination des types d'e-mails téléchargés sur votre ordinateur de poche • Gestion des paramètres de courrier entrant et sortant • Ajout d'APOP à un compte • Définition de préférences avancées pour les comptes • Modification de l'en-tête des e-mails • Copie de sauvegarde des bases de données de messagerie • Synchronisation sans fil des dossiers de courrier IMAP • Utilisation de dossiers racine • Utilisation de SSL (Secure Sockets Layer) Ordinateur de poche Tungsten™ T5 414 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Configuration des préférences de téléchargement, d'envoi et de suppression pour les e-mails Conseil La taille des boîtes de réception se trouvant sur le serveur est souvent limitée ; nous vous conseillons donc de supprimer régulièrement des messages sur le serveur. 0 1 Ouvrez les Préférences VersaMail : a. A partir de Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. Suite 2 Sélectionnez les préférences : Charger Choisissez de télécharger les objets des messages ou les messages dans leur intégralité : Toujours demander Affiche une boîte de dialogue vous permettant de choisir de télécharger les objets des messages uniquement ou les messages dans leur intégralité chaque fois que vous récupérez vos e-mails. Si cette case est décochée, les messages sont récupérés en fonction de l'option sélectionnée dans la liste de sélection Charger. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 415 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Suite Confirmer la suppression Affiche systématiquement une boîte de dialogue de confirmation avant la suppression d'un e-mail. Supprimer msgs sur le serveur Si cette case est cochée, les messages supprimés sur votre ordinateur de poche le sont automatiquement sur le serveur. Si elle n'est pas cochée, une boîte de dialogue apparaîtra chaque fois que vous supprimerez des messages sur votre ordinateur de poche pour vous demander si vous souhaitez également les supprimer sur le serveur. Télécharger les pièces jointes Les fichiers joints à un e-mail sont automatiquement téléchargés sur votre ordinateur de poche. Les pièces jointes dont la taille dépasse la taille maximum configurée ne seront pas téléchargées. Format de récep. Vous permet de récupérer vos messages au format HTML ou texte. Si vous choisissez le format HTML, tous les messages qui vous sont envoyés dans ce format sont affichés avec leur formatage HTML. Les autres messages sont affichés au format texte. Si vous choisissez le format texte, les messages seront affichés au format texte, quel que soit leur format d'origine. Le paramètre par défaut est HTML. Signature Vous permet de joindre une signature par défaut à tous vos messages sortants. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 416 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Ajout ou mise à jour d'un contact directement à partir d'un message Vous pouvez ajouter une adresse e-mail aux Contacts directement à partir du corps d'un message reçu. Conseil Vous pouvez également mettre à jour un enregistrement Contacts existant et modifier une adresse e-mail, ou créer un second enregistrement Contacts pour une personne. La procédure est la même que pour l'ajout d'un nouvel enregistrement Contacts. Si vous sélectionnez Ajouter à Contacts dans le corps d'un message et qu'il existe déjà un enregistrement pour le destinataire, vous devrez soit mettre à jour l'adresse e-mail du destinataire, soit créer un nouvel enregistrement pour ce dernier. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 0 1 Ouvrez la boîte de dialogue Ajouter un contact : a. Ouvrez le message qui vous intéresse. b. A l'écran des messages, ouvrez les menus. c. Sélectionnez Options, puis Ajouter à Contacts. 2 [ & ] FACULTATIF Si un Nom d'affichage existe pour cet enregistrement Contacts, la boîte de dialogue affiche ce nom dans les champs Nom et Prénom. Si les champs Nom et Prénom sont vides, entrez le nom et le prénom associés à l'adresse e-mail se trouvant dans le champ « De ». 3 Sélectionnez OK pour ajouter l'adresse e-mail aux Contacts, puis de nouveau OK dans la boîte de dialogue de confirmation. Terminé 417 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Création et utilisation de filtres Conseil Vous pouvez créer un filtre, par exemple, de façon à ce que tous les e-mails que vous recevez concernant les réunions de l'équipe des ventes soient transférés immédiatement dans le dossier Ventes que vous avez créé. Vous pouvez également créer un filtre de façon à ce que les devis qui vous sont envoyés soient transférés dans un dossier Finances que vous avez créé. Les filtres vous permettent de gérer efficacement la récupération et le stockage des e-mails. Lorsque vous sélectionnez Téléchargement ou Charger/envoyer, les filtres déterminent les messages qui sont téléchargés sur votre ordinateur de poche et dans quel dossier les messages téléchargés sont stockés. [ ! ] IMPORTANT Si vous créez un filtre, seuls les messages répondant aux critères du filtre sont téléchargés sur votre ordinateur de poche. Vous ne verrez pas les messages ne répondant pas à ces critères (même dans Reçus). Si vous voulez les voir, vous devez configurer deux filtres. Par exemple, si vous créez un filtre pour que tous les messages contenant le mot « comptable » dans le champ De soient transférés dans votre dossier Finance, vous devez ensuite créer un second filtre spécifiant que tous les messages ne contenant PAS le mot « comptable » dans le champ De doivent être transférés vers Reçus (ou un autre dossier de votre choix). Si vous ne créez pas ce second filtre, seuls les messages contenant le mot « comptable » dans le champ De seront téléchargés sur votre ordinateur de poche. 0 1 Allez sur Favoris et sélectionnez VersaMail 2 Ouvrez la boîte de dialogue Filtres : . a. A partir de Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Filtres. c. Sélectionnez Nouv. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 418 CHAPITRE 15 Le saviez-vous ? Les filtres que vous créez sur votre ordinateur de poche sont également appliqués lorsque vous synchronisez les e-mails de votre ordinateur de poche avec ceux de votre ordinateur de bureau. Envoi et réception d'e-mails 3 Entrez les informations concernant le filtre : a. Saisissez une brève description du filtre dans le champ Nom. b. Entrez les critères du filtre : Liste de sélection A Sélectionnez le champ d'en-tête du message comportant les informations contenues dans la ligne d'édition : A, De, Objet, cc, Taille. Vous pouvez par exemple sélectionner De pour télécharger uniquement les messages provenant d'une personne spécifique. Liste de sélection Contient Sélectionnez une action pour le filtre : Contient, Commence par, Ne contient PAS. Ligne d’édition Saisissez le texte devant se trouver dans le champ d'en-tête. Si vous voulez par exemple trier les e-mails dont l'objet est Ventes, saisissez « Ventes ». Si vous entrez plusieurs critères différents, séparez-les par une virgule. Exemple : Ventes, Paris. Liste de sélection Télécharger le message et le déplacer vers Sélectionnez le dossier ou la boîte de réception dans lequel vous voulez transférer les messages filtrés. Vous pouvez également créer un nouveau dossier pour le stockage des e-mails entrants. Sélectionnez Modifier les dossiers, puis créez un nouveau dossier ou supprimez/renommez les dossiers existants. c. Sélectionnez Oui. Le filtre apparaît dans la liste Filtres. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 419 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Activation et désactivation des filtres Les filtres activés sont appliqués à tous les téléchargements de messages, tant que vous ne les désactivez pas. Plusieurs filtres peuvent être actifs simultanément. Avant de télécharger des emails, vérifiez que vous avez activé et désactivé les bons filtres. Conseil Les filtres activés s'exécutent dans l'ordre dans lequel ils apparaissent dans la liste Filtres. Vous pouvez modifier l'ordre d'exécution des filtres en les déplaçant vers le haut ou le bas de la liste ; pour cela, sélectionnez la liste de sélection se trouvant à gauche des noms des filtres. 0 1 Ouvrez la boîte de dialogue Filtres : a. A partir de Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Filtres. La boîte de dialogue Filtres s'affiche et répertorie les filtres que vous avez créés. Suite Conseil Si vous ne voulez pas qu'un filtre soit appliqué aux téléchargements, n'oubliez pas de le désélectionner dans Connecté et Synchronisé. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 420 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails 2 Activez et désactivez les filtres : a. Sélectionnez la liste de sélection se trouvant dans le coin supérieur gauche, puis sélectionnez l'une des options suivantes : Connecté Applique un filtre aux messages téléchargés sur votre ordinateur de poche par le biais d'une connexion réseau. Synchronisé Applique un filtre aux messages téléchargés sur votre ordinateur de poche lorsque vous procédez à une synchronisation. b. Cochez ou décochez les cases pour sélectionner les filtres à utiliser ou non. c. Sélectionnez Oui. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 421 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Modification ou suppression d'un filtre Conseil Vous pouvez modifier un filtre afin de changer son nom ou certains de ses critères. 0 1 Sélectionnez le filtre à modifier ou supprimer : a. A partir de Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Filtres. c. Sélectionnez le nom du filtre. 2 Procédez de l'une des façons suivantes : Modifier Modifiez votre entrée dans le champ Nom, vos sélections dans les listes de sélection et/ou le texte à la ligne d'édition. Sélectionnez Oui. Supprimer Sélectionnez Supprimer, puis OK pour confirmer la suppression, puis de nouveau Oui. 3 Sélectionnez Oui. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 422 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Gestion des paramètres de courrier entrant et sortant Vous pouvez configurer des paramètres de courrier avancés (informations du serveur, options du serveur de courrier entrant et sortant, etc.) pour chaque compte. 0 1 Sélectionnez le compte que vous voulez modifier : a. A partir de Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Serveurs de messagerie. c. Sélectionnez la liste de sélection Compte, puis sélectionnez Modifier les comptes. d. Sélectionnez le nom du compte que vous voulez modifier, puis sélectionnez Oui. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 423 CHAPITRE 15 Conseil Votre nom d'utilisateur correspond généralement à la première section de votre adresse e-mail, avant le symbole @. Le saviez-vous ? L'application VersaMail offre un cryptage 128 bits AES robuste pour votre mot de passe. Conseil Sélectionnez un service pour ce compte uniquement si vous voulez un service différent du service par défaut que vous utilisez pour vous connecter à un réseau. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Envoi et réception d'e-mails 2 A l'écran Serveurs de messagerie, modifiez l'une des options ci-après : Protocole Sélectionnez la liste de sélection Protocole, puis POP ou IMAP. Nom d'utilisateur Entrez un nouveau nom d'utilisateur. Mot de passe Appuyez sur la case Mot de passe, puis saisissez un nouveau mot de passe dans la boîte de dialogue Saisie du mot de passe. Service pour ce compte Cochez la case Toujours se connecter via, sélectionnez la liste de sélection Service, puis sélectionnez le type de connexion souhaité. Suite 424 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails 3 Gérez les paramètres d'adresse et de serveur : a. A l'écran Serveurs de messagerie, sélectionnez Détails. b. Sélectionnez la liste de sélection Options, puis sélectionnez Adresses/ Serveurs. c. Procédez de l’une des façons suivantes : Adresse e-mail Entrez l'adresse e-mail du compte auquel vous accédez (exemple@yahoo.com, par exemple). Serveur de réception Entrez le nom de votre serveur de courrier entrant (POP), comme par exemple pop.mail.yahoo.com. Serveur d'envoi Entrez le nom de votre serveur de courrier sortant (SMTP), comme par exemple smtp.mail.yahoo.com. d. Sélectionnez Oui. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 425 CHAPITRE 15 Le saviez-vous ? Le protocole POP ne prend pas en charge la récupération des messages non lus uniquement sur le serveur. Si vous disposez d'un compte de messagerie POP, l'application VersaMail télécharge tous les messages sur le serveur, que vous les ayez lus ou non (sur votre bureau ou sur le Web, par exemple), et que cette case soit cochée ou non. Envoi et réception d'e-mails 4 Gérez les paramètres du serveur de courrier entrant : a. A l'écran Serveurs de messagerie., sélectionnez Détails. b. Sélectionnez la liste de sélection Options, puis sélectionnez Courrier entrant. c. Procédez de l’une des façons suivantes : QUE msgs non lus (Comptes IMAP) Permet de télécharger uniquement les messages non lus. Pour télécharger l'intégralité des messages, décochez cette case. Taille maxi des msgs Entrez la taille maximum des messages entrants. Laisser les msgs sur le serveur (POP uniquement) Les e-mails que vous recevez sur votre ordinateur de poche sont conservés sur le serveur. d. Sélectionnez Oui. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 426 CHAPITRE 15 Conseil Les options avancées pour le courrier entrant diffèrent en fonction du type de connexion sélectionné et du protocole du serveur (POP ou IMAP). Envoi et réception d'e-mails 5 Gérez les paramètres avancés du serveur de courrier entrant : a. A l'écran Serveurs de messagerie, appuyez sur Détails. b. Sélectionnez la liste de sélection Options, puis sélectionnez Avancées Réception. Conseil Les champs Eléments supprimés et Eléments envoyés sont sensibles à la casse et le nom du dossier doit être orthographié exactement comme sur le serveur. c. Procédez de l’une des façons suivantes : Numéro de port En général, 110 pour les serveurs POP et 143 pour les serveurs IMAP. Si vous n'êtes pas sûr du numéro de port à utiliser, consultez l'administrateur de votre serveur de messagerie. Connexion sécurisée Pour récupérer votre courrier entrant via une connexion sécurisée (SSL, Secure Sockets Layer), cochez la case Connexion sécurisée. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 427 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Suite Utiliser APOP (POP uniquement) Crypte votre nom d'utilisateur et votre mot de passe sur le réseau. Certains services requièrent APOP, tandis que d'autres ne fonctionnent pas correctement si APOP est utilisé. Si vous n'êtes pas sûr que votre FAI ou fournisseur de messagerie Web prend en charge APOP, consultez votre fournisseur de messagerie. Dossiers racine (IMAP uniquement) IMAP. Définit le dossier racine sur votre serveur Eléments supprimés (IMAP uniquement) Stocke les e-mails supprimés dans le dossier que vous spécifiez, sur le serveur. Eléments envoyés (IMAP uniquement) Eléments envoyés, sur le serveur. Affiche le nom de votre dossier d. Sélectionnez Oui. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 428 CHAPITRE 15 Conseil Si vous utilisez la conduite VersaMail et que vous disposez d'un compte IMAP, vous devez configurer les paramètres de courrier sortant pour envoyer des e-mails. Envoi et réception d'e-mails 6 Gérez les paramètres du serveur de courrier sortant : a. A l'écran Serveurs de messagerie, appuyez sur Détails. b. Sélectionnez la liste de sélection Options, puis sélectionnez Courrier sortant. c. Procédez de l’une des façons suivantes : Votre nom Saisissez le nom que vous voulez voir apparaître sur vos messages sortants (« Pierre Dupond », par exemple). Adresse de réponse Entrez l'adresse e-mail que les destinataires du message verront et utiliseront pour répondre à votre e-mail (uniquement si cette adresse est différente de l'adresse à partir de laquelle vous envoyez le message). Par exemple, si vous envoyez un message à partir de l'adresse moi@yahoo.com et que vous voulez que les destinataires du message répondent à l'adresse moi@earthlink.net, entrez-la à cet endroit. Avec l'option Adresse de réponse, l'e-mail apparaîtra comme provenant de l'adresse que vous avez saisie. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 429 CHAPITRE 15 Conseil Si vous entrez de nouvelles informations d'authentification, saisissez votre nom d'utilisateur, appuyez sur la zone Mot de passe, saisissez un mot de passe, puis sélectionnez OK. Consultez votre fournisseur de messagerie pour obtenir des informations concernant votre nom d'utilisateur et votre mot de passe d'authentification. Envoi et réception d'e-mails Suite Copie cachée des msgs sortants Cochez la case Copie cachée des msgs sortants pour envoyer une copie invisible d'un message à une autre adresse e-mail. Les autres destinataires du message ne voient pas l'adresse e-mail en copie invisible. Par exemple, si vous voulez qu'une copie de tous les messages que vous envoyez à partir de votre ordinateur de poche soit envoyée sur votre compte de messagerie d'entreprise, saisissez l'adresse correspondante. d. Sélectionnez Oui. 7 Gérez les paramètres avancés du serveur de courrier sortant (SMTP) : a. A l'écran Serveurs de messagerie, appuyez sur Détails. b. Sélectionnez la liste de sélection Options, puis sélectionnez Avancées Envoi. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 430 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Suite c. Procédez de l’une des façons suivantes : Numéro de port Le numéro de port par défaut est 25 (il s'agit du numéro utilisé par la plupart des serveurs SMTP). Si vous n'êtes pas sûr du numéro de port à utiliser, consultez l'administrateur de votre serveur de messagerie. Connexion sécurisée Pour envoyer votre courrier sortant via une connexion sécurisée (SSL, Secure Sockets Layer), cochez la case Connexion sécurisée. Utiliser authentification (ESMTP) Cochez cette case si le serveur de courrier sortant (SMTP) requiert une authentification ESMTP. Consultez votre administrateur système avant de sélectionner cette option. Si vous la sélectionnez, les champs de nom d'utilisateur et de mot de passe apparaissent. Ces champs sont déjà remplis, en fonction des informations de compte que vous avez saisies au préalable. Dans la plupart des cas, les informations affichées sont correctes ; il peut cependant arriver que votre nom d'utilisateur et/ou mot de passe d'authentification soit différent de votre nom d'utilisateur ou mot de passe de compte de messagerie. d. Sélectionnez Oui deux fois. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 431 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Ajout d'APOP à un compte Pour crypter votre nom d'utilisateur et votre mot de passe sur le réseau, certains services requièrent APOP, tandis que d'autres ne fonctionnent pas correctement si APOP est utilisé. APOP ne fonctionne qu'avec les comptes utilisant le protocole POP. Conseil Si vous n'êtes pas sûr que votre FAI ou fournisseur de messagerie Web prend en charge APOP, consultez votre fournisseur de messagerie. 0 1 Sélectionnez le compte auquel vous voulez ajouter l'authentification APOP : a. A partir de Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Serveurs de messagerie. c. Sélectionnez la liste de sélection Compte, puis sélectionnez Modifier les comptes. d. Sélectionnez le nom du compte, puis sélectionnez OK. 2 Ajoutez l'authentification APOP : a. A l'écran Serveurs de messagerie, appuyez sur Détails. b. Sélectionnez la liste de sélection Options, puis sélectionnez Avancées Réception. c. Cochez la case Utiliser APOP, puis sélectionnez OK. 3 Sélectionnez OK. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 432 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Définition de préférences avancées pour les comptes Conseil Toutes les préférences avancées que vous configurez s'appliquent uniquement au compte dans lequel vous vous trouvez à ce moment. 0 1 Ouvrez l'écran des préférences avancées : a. A partir de Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. c. Sélectionnez l'onglet Avancées. 2 Sélectionnez une ou plusieurs des préférences ci-après : Activer Smart Addressing Affiche une liste d'adresses correspondant aux lettres saisies dans le champ A. Vous pouvez sélectionner l'adresse souhaitée dans la liste. Vider la corbeille après Détermine à quelle fréquence les messages de la corbeille sont automatiquement supprimés. Délai d'inactivité Permet de configurer la durée en secondes pendant laquelle l'ordinateur essaie de se connecter, avant l'expiration du délai. Pour la modifier, appuyez sur le champ Délai d'inactivité et entrez une nouvelle valeur. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 433 CHAPITRE 15 Conseil Le paramètre de Délai d'inactivité par défaut est de 45 secondes. Vous pouvez choisir n'importe quel chiffre supérieur à 0 seconde, mais si vous choisissez une valeur trop basse, vous risquez d'arriver au terme du délai d'inactivité configuré avant d'avoir le temps d'établir une connexion avec le fournisseur de messagerie. Envoi et réception d'e-mails Suite Déconnexion auto Déconnecte automatiquement vos connexions à distance après chaque commande. Chaque commande réalisée lance un nouvel appel vers votre FAI. Ce paramètre n'est pas recommandé si vous avez prévu d'utiliser votre messagerie de façon intensive sur une période limitée. Déconnecter en quittant Vous n'êtes déconnecté du réseau qu'une fois que vous avez quitté l'application VersaMail. Il s'agit là d'une alternative à la fonction de déconnexion automatique. Cette option vous permet de conserver une connexion active pendant que vous utilisez votre messagerie dans l'application VersaMail, tout en vous déconnectant automatiquement lorsque vous passez à une application différente de votre ordinateur de poche. Si cette option n'est pas sélectionnée, vous devrez vous déconnecter manuellement de votre FAI. Attente du modem Affiche la durée en secondes requise par le modem pour se lancer. Si vous avez un modem, sélectionnez cette option et saisissez le nombre de secondes d'attente. Cette valeur est de 3 en général pour les modems sans fil et 0 pour la plupart des modems normaux. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 434 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Modification de l'en-tête des e-mails Lorsque vous affichez un message, dans n'importe quel dossier, vous avez la possibilité de modifier l'affichage de l'en-tête du message. Voici les options d'en-tête disponibles : • En-tête court : affiche le nom ou l'adresse de l'expéditeur (champ De) et la ligne d'objet (champ Objet). Appuyez sur l'icône pour passer à l'en-tête complet • En-tête complet : affiche les éléments suivants : • Nom ou adresse e-mail de l'expéditeur (champ De) • Ligne d'objet (champ Objet) • Date à laquelle le message a été composé, envoyé ou reçu (champ Date) • Taille du message, pièces jointes comprises, le cas échéant (champ Taille) • Nom ou adresse e-mail du destinataire (champ A) Appuyez sur l'icône pour passer à l'en-tête court Ordinateur de poche Tungsten™ T5 435 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Vous pouvez également passer d'un en-tête court à un en-tête complet pour un message que vous êtes en train de composer. L'en-tête court n'affiche que les champs A et Objet, tandis que l'en-tête complet affiche les champs A, cc:, cci: et Objet. Appuyez ici pour passer à l'en-tête complet Appuyez ici pour passer à l'en-tête court Pour passer d'un en-tête à l'autre sur un écran de dossier ou de message, appuyez sur l'icône d'en-tête, dans le coin supérieur droit de l'écran. Copie de sauvegarde des bases de données de messagerie Si vous désirez conserver une copie de tous vos e-mails, vous avez la possibilité de sélectionner la copie de sauvegarde de toutes les bases de données de courrier de l'ordinateur de poche. Cette fonction s'avère utile si vous téléchargez des messages directement à partir d'un serveur de messagerie sur votre ordinateur de poche. La copie de sauvegarde est stockée dans le dossier du même nom, sur votre ordinateur de bureau. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 436 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Conseil Dans la plupart des cas, votre e-mail se trouve sur votre serveur et vous n'avez donc pas besoin de réaliser une copie de sauvegarde de votre base de données de messagerie. Par défaut, votre ordinateur de poche est configuré pour effectuer une copie de sauvegarde des bases de données de messagerie. Conseil Décochez la case Sauvegarder TOUTES les BDD pour accélérer la synchronisation. 0 1 Ouvrez l'écran Préférences système : a. A partir de Reçus ou à l'écran d'un autre dossier, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. c. Sélectionnez l'onglet Syst. 2 Cochez la case Sauvegarder TOUTES les BDD, puis sélectionnez Oui. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 437 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Synchronisation sans fil des dossiers de courrier IMAP Le saviez-vous ? Vous pouvez synchroniser les dossiers dont les noms ne dépassent pas 16 caractères. Vous pouvez synchroniser jusqu'à 11 dossiers personnalisés, en plus des dossiers par défaut (Reçus, Boîte d'envoi, Brouillons, Envoyés et Corbeille). Conseil Si vous disposez d'un dossier sur votre ordinateur de poche correspondant à un dossier sur le serveur de messagerie, vous pouvez procéder à une synchronisation sans fil immédiatement. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Si vous créez un dossier IMAP dans un compte de votre ordinateur de poche correspondant à un dossier du serveur de messagerie, vous pouvez synchroniser sans fil les messages que vous placez dans le dossier IMAP ou que vous en retirez, ou supprimer des messages dans ce dossier. Lorsque vous synchronisez un dossier, tous les messages e-mail se trouvant dans le dossier sélectionné, sur le serveur de messagerie, sont téléchargés dans le même dossier sur votre ordinateur de poche. Tous les messages retirés du dossier sélectionné sur votre ordinateur de poche ou supprimés sont également retirés ou supprimés dans le dossier correspondant sur le serveur de messagerie. Configuration requise pour la synchronisation sans fil d'un dossier IMAP En fonction de la façon dont vous avez configuré vos dossiers IMAP sur votre ordinateur de poche et/ou sur le serveur de messagerie, vous devrez peut-être suivre une procédure spécifique avant de pouvoir synchroniser sans fil les messages e-mails entre votre ordinateur de poche et le serveur : • Si vous devez créer un dossier à la fois sur votre ordinateur de poche et sur le serveur, créez-le d'abord sur votre ordinateur de poche, puis cochez la case Créer également sur le serveur. • Si vous avez un dossier sur le serveur de messagerie, mais que vous devez en créer un sur votre ordinateur de poche, vous n'avez pas besoin de cocher la case Créer également sur le serveur. Vous pouvez activer ou désactiver la synchronisation des dossiers lors d'une opération de téléchargement et régler les options de synchronisation à partir d'un menu. 438 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Activation et désactivation de la synchronisation des dossiers IMAP 0 1 2 Sélectionnez Téléchargement dans un compte de messagerie IMAP. Cochez ou décochez la case Synchro dossiers IMAP, puis sélectionnez Oui. Terminé Synchronisation des dossiers IMAP de l'ordinateur de poche/du serveur de messagerie à partir du menu Options Le saviez-vous ? Une fois que vous avez sélectionné les dossiers à synchroniser, une connexion est réalisée vers votre fournisseur de messagerie afin de mettre à jour le serveur avec les modifications apportées sur votre ordinateur de poche, et vice versa. 0 1 Ouvrez l'écran Sync dossiers IMAP : a. A partir de Reçus ou à l'écran d'un autre dossier d'un compte IMAP, ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis sélectionnez Sync dossiers IMAP. 2 Sélectionnez le(s) dossier(s) que vous voulez synchroniser dans la liste de sélection. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 439 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Utilisation de dossiers racine Comptes IMAP : si vous voulez synchroniser les e-mails de votre ordinateur de poche avec les emails se trouvant dans le dossier du serveur de messagerie, vous devez saisir le dossier racine du compte de votre ordinateur de poche. Il peut s'agir d'un dossier unique ou d'un sous-dossier dans la Boîte de réception, en fonction de votre fournisseur de messagerie. S'il s'agit d'un sous-dossier, entrez « inbox.<nomdossier> » comme dossier racine. Pour connaître le dossier racine de votre compte IMAP, consultez votre fournisseur de messagerie. Utilisation de SSL (Secure Sockets Layer) SSL (Secure Socket Layer) est un protocole visant à garantir que les informations envoyées ou reçues sur un réseau ou sur Internet sont sûres et authentiques. L'application VersaMail utilise SSL pour garantir une transmission sécurisée des e-mails que vous envoyez ou recevez. Lorsque vous configurez un compte dans l'application VersaMail, vous avez la possibilité de sélectionner SSL pour le courrier entrant et le courrier sortant. [ ! ] IMPORTANT Pour la plupart des fournisseurs de messagerie prenant en charge SSL, vous devez sélectionner cette option à la fois pour le courrier entrant et pour le courrier sortant. Si vous n'en sélectionnez qu'un, vos messages ne pourront pas être reçus ou envoyés. En ce qui concerne SSL : • Si vous avez configuré un compte utilisant une connexion SSL sur Outlook, Outlook Express ou Eudora, SSL est pris en charge dans la conduite VersaMail lorsque vous procédez à une synchronisation avec ce compte. • Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de téléchargement automatique du courrier avec notification ou de tentative de renvoi programmé du courrier sur les comptes disposant d'une connexion SSL. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 440 CHAPITRE 15 Envoi et réception d'e-mails Rubriques connexes Assistance Si vous rencontrez des problèmes avec l'application VersaMail ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/ support. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes : Navigation Utilisation du tracé de commande Graffiti® 2 dans les e-mails Saisie d'informations E-mails : couper, copier et coller du texte Gestion des données Téléchargement d'e-mails de votre ordinateur de bureau vers votre ordinateur de poche Connexion Configuration d'une connexion au téléphone pour l'envoi et la réception sans fil d'e-mails Personnalisation Configuration des préférences pour la connexion à un réseau Questions fréquentes Réponses aux questions fréquemment posées au sujet de l'application VersaMail 441 CHAPITRE 16 Envoi et réception de messages texte Dans ce chapitre Création et envoi d'un message texte Réception et affichage d'un message texte Modification d'un message texte d'essai Configuration des fonctions de messagerie avancées Rubriques connexes Si vous devez faire parvenir rapidement un bref message à un ami ou à un collègue, envoyez un message texte de votre ordinateur de poche vers son téléphone mobile (téléphone GSM requis ; vendu séparément). Cette forme de communication est de plus en plus utilisée par les propriétaires de téléphones portables pour rester en contact. Avantages • Rapidité de communication • Utilisation de la messagerie texte pour discuter avec des amis Ordinateur de poche Tungsten™ T5 442 CHAPITRE 16 Envoi et réception de messages texte Création et envoi d'un message texte [ ! ] Avant de commencer Avant d'envoyer et de recevoir des messages texte, vous devez paramétrer une connexion téléphonique sur votre ordinateur de poche pour envoyer et recevoir des informations sans fil. » Terme clé SMS Acronyme de Short Message Service. Également connus sous le nom de messages texte, les SMS peuvent être reçus par la plupart des téléphones mobiles. [ ! ] IMPORTANT De nombreux prestataires de services SMS facturent au message texte ou à la partie de message. Chaque message ou partie de message compte 160 caractères. Si vous créez un message texte contenant moins de 161 caractères, vous n'êtes facturé que pour un message. Si vous créez un message comptant entre 161 et 320 caractères, vous êtes facturé pour deux messages, et ainsi de suite. Un compteur en haut de la page indique le nombre de caractères. Même si votre message compte plus de 160 caractères, il apparaît sous la forme d'un seul message pour la personne qui le reçoit. 0 1 Allez sur Applications et sélectionnez SMS 2 Sélectionnez Nouveau. . Message non lu Message lu Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 443 CHAPITRE 16 Conseil Si vous voulez éviter que vos messages soient trop longs, vous pouvez recevoir un avertissement lorsque des messages en plusieurs parties dépassent le nombre de parties spécifié. Ouvrez le menu Options et sélectionnez Préférences. Sélectionnez Détails, puis le nombre de parties dans la liste de sélection Dépassement. Le saviez-vous ? Vous pouvez créer une signature avec laquelle signer vos messages en ouvrant le menu Options et en sélectionnant Préférences. Saisissez la signature sur les lignes. Pour ajouter votre signature à votre message, ouvrez le menu Options et sélectionnez Ajouter la signature. Envoi et réception de messages texte 3 Pour saisir l'adresse du destinataire, utilisez l'une des méthodes suivantes : Sélectionnez A Sélectionnez le nom du destinataire dans la liste de recherche de numéros de mobile, puis sélectionnez Ajouter. Saisie directe ligne A. 4 5 Saisissez le numéro du téléphone mobile du destinataire sur la Dans la zone située en dessous de la ligne A, entrez le texte de votre message. Nombre de caractères [ & ] FACULTATIF Vous pouvez enregistrer votre message dans la catégorie Essai pour le terminer plus tard : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Essai dans le menu Message. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 444 CHAPITRE 16 Envoi et réception de messages texte 6 Envoyez votre message : Sélectionnez Envoyer Le message actuel est envoyé immédiatement. Par contre, Envoyer n'envoie pas les autres messages se trouvant dans la boîte d'envoi. Sélectionnez Dossier Envoi Le message est placé dans la boîte d'envoi afin d'être envoyé ultérieurement. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 445 CHAPITRE 16 Envoi et réception de messages texte Réception et affichage d'un message texte Conseil Si vous voulez consulter vos messages sans envoyer les messages stockés dans la boîte d'envoi, ouvrez le menu Message et sélectionnez Vérifier. Conseil Vous pouvez également envoyer tous les messages se trouvant dans la boîte d'envoi en ouvrant le menu Message et en sélectionnant Envoyer. Le saviez-vous ? Vous pouvez définir une alerte qui vous avertit de l'arrivée d'un message. Pour cela, ouvrez le menu Préférences et cochez la case Son d'alerte. Choisissez un son dans la liste de sélection Alarme. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 0 1 Allez sur Applications et sélectionnez SMS 2 Sélectionnez Envoyer et vérifier. 3 Sélectionnez le message pour l'ouvrir et le lire. . Suite 446 CHAPITRE 16 Le saviez-vous ? Vous pouvez modifier l'ordre des messages. Vous pouvez les trier par ordre alphabétique, par date, par numéro de téléphone et par état. Vous pouvez également afficher la date de réception des messages. Ouvrez le menu Options et sélectionnez Préférences. Dans la liste de sélection Trier par, sélectionnez Date. Envoi et réception de messages texte 4 Enregistrez, supprimez ou répondez au message : Sélectionnez Terminé. Le message est conservé dans la boîte de réception. Sélectionnez Répondre Un nouveau message est créé avec le numéro de téléphone du destinataire dans la ligne A. Si du texte est sélectionné, celui-ci est copié dans le message. Sélectionnez Supprimer Le message est envoyé dans la Corbeille. Archivez le message Archive : Vous pouvez stocker le message dans la catégorie a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Archive dans le menu Message. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 447 CHAPITRE 16 Envoi et réception de messages texte Modification d'un message texte d'essai 0 Le saviez-vous ? Vous pouvez conserver votre message dans le dossier Essai pour le terminer plus tard en ouvrant le menu Message et en sélectionnant Essai. 1 Allez sur Applications et sélectionnez SMS 2 Modifiez le message : . a. Sélectionnez Essai dans la liste de sélection des catégories. b. Sélectionnez le message à modifier. c. Dans la vue Message, sélectionnez Modifier et modifiez le message. 3 Envoyez ou stockez le message d'essai : Sélectionnez Envoyer Le message actuel est envoyé immédiatement. Par contre, Envoyer n'envoie pas les autres messages se trouvant dans la boîte d'envoi. Sélectionnez Dossier Envoi Le message est placé dans la boîte d'envoi afin d'être envoyé ultérieurement. Sélectionnez Annuler Une boîte de dialogue s'ouvre vous demandant si vous voulez enregistrer le message dans la catégorie Essai. Sélectionnez Oui pour conserver les modifications apportées au message et le renvoyer dans la catégorie Essai. Sélectionnez Non pour ignorer les modifications apportées au message et le renvoyer dans la catégorie Essai. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 448 CHAPITRE 16 Envoi et réception de messages texte Configuration des fonctions de messagerie avancées 0 1 Allez sur Applications et sélectionnez SMS 2 Allez au menu Préférences : . a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Préférences dans le menu Options. elect 3 [ & ] FACULTATIF Configurez les paramètres suivants : Confirmer suppression Indique si un message de confirmation s'affiche chaque fois que vous supprimez un message ou que vous sélectionnez l'option Vider la corbeille dans le menu Message. Pour afficher les messages de confirmation, cochez cette case. Suppr. après transfert Indique si les messages de données sont supprimés une fois que vous avez accepté les données dans l'application appropriée. Pour conserver les messages de données après leur transfert vers l'application, décochez cette case. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 449 CHAPITRE 16 Le saviez-vous ? Les paramètres concernant les messages SMS sortants peuvent dépendre du service offert par votre opérateur SMS. Envoi et réception de messages texte 4 [ & ] FACULTATIF Sélectionnez Détails et configurez les paramètres suivants : Laisser sur le téléphone Indique si les messages sont effacés de votre téléphone une fois que vous les avez téléchargés sur votre ordinateur de poche. Pour conserver les messages sur votre téléphone après leur transfert sur votre ordinateur de poche, cochez cette case. Acc. de réception Vous permet de recevoir des accusés de réception. Pour recevoir des accusés de réception, sélectionnez Requis. Date d'expiration Indique la durée pendant laquelle les messages non envoyés sont conservés dans la boîte d'envoi. Sélectionnez l'une des options suivantes : 4 heures, 1 jour, 1 sem., 2 sem., 1 mois ou Maximum. Centre de msgs Indique si votre ordinateur de poche obtient le numéro du centre de messages de votre fournisseur de service de téléphonie mobile directement depuis le téléphone ou si vous devez saisir ce numéro manuellement. Si votre téléphone est déjà configuré pour l'utilisation des SMS, il n'est pas nécessaire de modifier ce paramètre. 5 Sélectionnez OK deux fois. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 450 CHAPITRE 16 Envoi et réception de messages texte Rubriques connexes Assistance Si vous rencontrez des problèmes avec la messagerie SMS ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendezvous sur www.palmOne.com/intl/ support. Cliquez sur les liens ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes : Navigation • Ouverture des applications • Utilisation des menus Catégories Organisation de vos messages au moyen d'un classement par catégories et d'un tri Confidentialité Protection de la confidentialité des messages par le biais de l'activation des options de sécurité Partage • Échange de messages avec d'autres utilisateurs d'ordinateurs de poche palmOne™ à l'aide de la fonction de transmission • Envoi de messages à d'autres périphériques Bluetooth® à l'aide de la technologie sans fil Bluetooth équipant votre ordinateur de poche Connexion Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Configuration d'une connexion téléphonique à l'aide de la technologie Bluetooth sur votre ordinateur de poche pour l'envoi et la réception de messages sans fil. 451 CHAPITRE 17 Parcourir le Web Dans ce chapitre Accès à une page Web Accès rapide à une page Modification de l'affichage d'une page Ajout de signets à vos pages favorites Internet : déconnexion et connexion Téléchargement de fichiers et de pages Communication avec d'autres utilisateurs Retour à une page Web que vous avez récemment consultée Modification de vos pages de démarrage et d'accueil Les utilisations du Web sont multiples : consulter ses e-mails, rechercher des itinéraires, s'informer de l'actualité, acheter des cadeaux. Le Web peut désormais vous accompagner dans pratiquement tous vos déplacements. Utilisez votre ordinateur de poche pour établir une connexion Internet via votre téléphone portable, et le navigateur Web vous ouvrira les portes d'Internet. Avantages du navigateur Web • Le Web vous accompagne dans vos déplacements • Affichage des pages Web au format de l'ordinateur de poche • Stockage de pages pour les afficher hors ligne Configuration des options de navigation avancées Rubriques connexes Ordinateur de poche Tungsten™ T5 452 CHAPITRE 17 Parcourir le Web Accès à une page Web [ ! ] Avant de commencer Pour parcourir le Web, vous devez paramétrer une connexion à Internet à partir de votre ordinateur de poche. Si vous accédez à un réseau VPN, vous devez installer le logiciel VPN et configurer l'accès VPN. Pour activer le VPN à partir du navigateur Web, ouvrez le menu Options et sélectionnez Connecter VPN. » Terme clé URL Acronyme de Uniform Resource Locator, terme technique désignant une adresse Internet. Par exemple, l'URL de palmOne est la suivante : http:// www.palmone.com. Vous pouvez ouvrir des pages Web, y naviguer et vous en servir comme vous le feriez avec un navigateur de bureau. Accès à une page Web à l'aide de la barre d'action 1 Allez sur Favoris et sélectionnez Web 2 Accédez à la page Web que vous souhaitez consulter. a. Sélectionnez Aller à la page Web . . b. Entrez l'adresse de la page Web que vous souhaitez visiter. Utilisez les boutons de la boîte de dialogue Aller à la page Web pour saisir rapidement les caractères fréquemment utilisés dans les adresses Internet. Si le navigateur Web reconnaît l'adresse que vous saisissez, il la complétera automatiquement. c. Sélectionnez OK. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 453 CHAPITRE 17 Parcourir le Web Accès à une page Web à l'aide du champ adresse 0 Conseil Vous pouvez également masquer le champ adresse pour mieux afficher la page Web. Ouvrez le menu Options et sélectionnez Préférences. Décochez la case Afficher barre d'adresse. 1 2 Allez sur Favoris et sélectionnez Web Accédez à la page Web que vous souhaitez consulter. . Champ adresse a. Saisissez l'adresse de la page Web que vous souhaitez consulter dans le champ prévu à cet effet. b. Sélectionnez Aller. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 454 CHAPITRE 17 Parcourir le Web Utilisation d'un mot de passe pour accéder à une page Web Conseil Certains sites Web vous permettent de cocher une case de manière à ce que votre nom d'utilisateur soit automatiquement saisi chaque fois que vous consultez une page Web donnée. L'accès aux informations de certains sites Web implique l'utilisation d'un mot de passe. 0 1 Allez sur Favoris et sélectionnez Web 2 Ouvrez la page Web sur laquelle vous devez saisir le mot de passe. 3 Saisissez votre mot de passe pour accéder à la page Web : . a. Saisissez votre nom d'utilisateur dans le champ prévu à cet effet. b. Appuyez sur la zone Mot de passe, saisissez votre mot de passe et sélectionnez OK. c. Sélectionnez le bouton qui vous permet d'afficher la page. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 455 CHAPITRE 17 Parcourir le Web Recherche d'informations sur une page Web Le saviez-vous ? La fonction de recherche localise du texte, lettres et nombres. La fonction de recherche n'est pas sensible à la casse. Conseil L'écran de ordinateur de poche étant limité, il peut arriver qu'une adresse (URL) ne soit pas totalement visible. Utilisez la boîte de dialogue Propriétés de la page pour afficher intégralement l'URL. Ouvrez le menu Page, sélectionnez Page, puis Infos sur la page. 0 1 Allez sur Favoris et sélectionnez Web 2 Ouvrez le champ Chercher : . a. Accédez à la page Web sur laquelle vous souhaitez lancer une recherche. b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Page, puis Trouver sur la page. 3 Lancez une recherche sur la page Web : a. Saisissez le texte recherché. b. Sélectionnez Chercher. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 456 CHAPITRE 17 Parcourir le Web Accès rapide à une page Les icônes de la barre d'action vous permettent de passer rapidement d'une page à une autre. Suivi d'un lien Beaucoup de pages Web proposent des liens soulignés, correspondant à du texte ou à des images, sur lesquels vous pouvez cliquer pour accéder à une autre page Web ou à une autre partie de la même page. Sélectionnez le lien pour accéder à une autre page Web Retour à votre page d'accueil ou à une page que vous avez récemment consultée Quel que soit l'endroit d'Internet où vous naviguiez, vous pouvez toujours revenir rapidement à votre page d'accueil ou à une page que vous avez récemment consultée. Sélectionnez les flèches Précédent et Suivant pour naviguer d'une page à l'autre Sélectionnez l'icône Accueil pour accéder à l'écran correspondant Ordinateur de poche Tungsten™ T5 457 CHAPITRE 17 Parcourir le Web Modification de l'affichage d'une page Vous pouvez modifier l'affichage des pages Web en sélectionnant différentes vues et en faisant glisser l'écran pour afficher différentes parties. 0 Conseil Vous pouvez modifier la taille de la police pour faciliter l'affichage. Le saviez-vous ? En mode Optimisé, utilisez le Navigateur pour naviguer dans la page Web. Inclinez le Navigateur vers la gauche ou la droite pour passer au lien précédent ou suivant. Lorsqu'un lien est en surbrillance, appuyez sur Sélectionner pour vous rendre sur la page correspondante. Inclinez le Navigateur vers le haut et le bas pour vous déplacer dans la page Web. 1 Allez sur Favoris et sélectionnez Web 2 Accédez à la page Web sur laquelle vous souhaitez lancer une recherche. 3 Sélectionnez l'icône Afficher vue . de la barre d'action. Icône Afficher vue 4 Sélectionnez à partir d'une des vues suivantes : Optimisé Affiche une version modifiée de la page Web de manière à l'optimiser pour ordinateur de poche. Page étendue de bureau. Affiche la page Web comme elle apparaît sur un navigateur Web Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 458 CHAPITRE 17 Parcourir le Web 5 [ & ] FACULTATIF Si la page Web est plus grande que votre écran, vous pouvez faire glisser le stylet pour déplacer la page Web et en afficher différentes parties. Pour activer le défilement de type Appuyer-glisser, vous devez configurer le paramètre correspondant dans l'onglet Général de l'écran Préférences, dans le menu Options. Cette fonction est désactivée lorsque vous activez Préférences de la zone d'écriture et utilisez le mode plein écran pour l'écriture Graffiti 2. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 459 CHAPITRE 17 Parcourir le Web Ajout de signets à vos pages favorites » Terme clé Signet Pointeur d'une page Web. La page réelle n'est pas stockée, seule son URL l'est. Parfois appelé Favori sur certains navigateurs. Conseil Vous pouvez configurer votre liste de signets comme page de démarrage. L'ajout de signets à vos pages Web favorites vous permet de rapidement accéder à celles-ci. Ajout d’un signet 0 1 Allez sur Favoris et sélectionnez Web 2 Accédez à la page Web sur laquelle vous souhaitez ajouter un signet. 3 Ouvrez la boîte de dialogue Ajouter un signet : . a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Ajouter un signet dans le menu Page. 4 [ & ] FACULTATIF Modifiez le nom du signet, la description ou l'URL. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 460 CHAPITRE 17 Parcourir le Web 5 Sélectionnez OK. Terminé Conseil Vous pouvez également afficher la liste de vos signets en sélectionnant Afficher les signets dans le menu Page. Le saviez-vous ? Une page enregistrée s'affiche comme un signet, à l'exception près que le texte « Page enregistrée le date taille k. » apparaît en haut de la page. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Affichage d'une page enregistrée ou d'un signet Les signets et les pages enregistrées apparaissent dans la vue Signets. Les pages enregistrées sont indiquées par un petit triangle situé dans le coin supérieur droit du signet. 0 1 Allez sur Favoris et sélectionnez Web 2 Sélectionnez l’icône Signet . . Suite 461 CHAPITRE 17 Parcourir le Web 3 Sélectionnez le nom du signet ou de la page enregistrée que vous souhaitez consulter. Dans le coin inférieur droit de l'écran se trouvent cinq icônes représentant les cinq premiers signets. Sélectionnez l'icône du signet pour afficher la page. Vous pouvez également appuyer sur la flèche pour passer à la page suivante. Flèche Ajouter un signet Icônes Ajouter un signet Terminé Edition des informations relatives à un signet ou à une page enregistrée Conseil Vous pouvez nettoyer votre liste de signets en supprimant les signets ou les pages enregistrées que vous n'utilisez plus. Sélectionnez le signet, Modifier, puis Supprimer. Vous pouvez éditer ou supprimer les signets ou pages enregistrées qui ne sont pas suivis d'une icône de verrouillage. 0 1 Allez sur Favoris et sélectionnez Web 2 Sélectionnez l’icône Signet . . Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 462 CHAPITRE 17 Parcourir le Web 3 Allez à la boîte de dialogue Modifier liste de signets : a. Sélectionnez l’icône Signet . b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Modifier les signets dans le menu Signets. 4 Editez les informations du signet : a. Sélectionnez le nom du signet ou de la page enregistrée que vous souhaitez éditer. b. Modifiez le nom, la catégorie ou l'adresse (URL) en sélectionnant l'option qui convient. 5 Sélectionnez OK. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 463 CHAPITRE 17 Parcourir le Web Organisation de la liste de signets Le navigateur Web comprend dix pages, pour vous permettre d'organiser logiquement les signets et les pages sauvegardées. Par exemple, vous pouvez stocker les pages liées au voyage sur une page, celles liées à la bourse sur une autre, et celles liées à votre activité professionnelle sur une troisième. 0 1 Allez sur Favoris et sélectionnez Web 2 Allez à la boîte de dialogue Modifier liste de signets : a. Sélectionnez l’icône Signet . . b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Modifier les signets dans le menu Signets. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 464 CHAPITRE 17 Parcourir le Web 3 Organisez les signets : a. Utilisez le stylet pour faire glisser les signets dans les différents emplacements de la page en cours afin de les organiser. b. Pour déplacer un signet dans une autre page, faites-le glisser sur l'icône Page. Les icônes Page représentent les dix pages comportant chacune dix emplacements pour les signets. 4 Sélectionnez Enreg. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 465 CHAPITRE 17 Parcourir le Web Internet : déconnexion et connexion Lorsque vous utilisez des informations stockées avec le navigateur Web, comme des pages enregistrées, des versions stockées des pages, etc., vous pouvez vous déconnecter d'Internet pour limiter vos frais de connexion. Vous pouvez ensuite vous reconnecter à Internet. Internet : déconnexion 0 Le saviez-vous ? En règle générale, si vous utilisez un service GPRS, vous n'êtes facturé que pour les données envoyées. Si vous utilisez un service GSM, vous êtes facturé au temps de connexion. Conseil Si vous vous trouvez dans une autre application, vous pouvez appuyer sur une URL pour permettre au navigateur Web de se connecter à Internet et d'afficher la page. Le navigateur Web peut également s'ouvrir lorsque vous sélectionnez un fichier HTML reçu sous forme de pièce jointe. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 1 Allez sur Favoris et sélectionnez Web 2 Déconnectez-vous d'Internet : . a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Déconnecter dans le menu Page. Terminé 466 CHAPITRE 17 Parcourir le Web Internet : connexion Conseil Si la connexion échoue, procédez comme suit : Sélectionnez Annuler pour mettre fin à la connexion. Sélectionnez Changer de réseau pour sélectionner un service différent auquel vous connecter. 0 1 Allez sur Favoris et sélectionnez Web 2 Connectez-vous à Internet : . a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Connecter dans le menu Page. Vous pouvez également entrer une URL sur la ligne adresse et sélectionner Aller. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 467 CHAPITRE 17 Parcourir le Web Téléchargement de fichiers et de pages Conseil Si vous jugez le processus de téléchargement trop long, vous pouvez l'arrêter. Pour arrêter le téléchargement d'une page Web, sélectionnez l'icône Arrêter de la barre d'action du navigateur Web. Pour arrêter le téléchargement d'un fichier, sélectionnez Annuler dans la boîte de dialogue Télécharger. Vous pouvez télécharger ou enregistrer des fichiers pour les visualiser hors connexion. Téléchargement d'un fichier 0 1 Allez sur Favoris et sélectionnez Web 2 Accédez à la page Web que vous souhaitez consulter. 3 Sélectionnez le lien correspondant au fichier à télécharger. 4 Sélectionnez une option de téléchargement : Le saviez-vous ? La taille maximum de fichier téléchargeable par le biais du navigateur Web est de 2 Mo. . Nom de l'application Télécharge le fichier sur une application. Par exemple, si vous téléchargez un document Word, le fichier est téléchargé dans Documents To Go. Carte Si une carte d'extension est installée, le fichier est téléchargé sur cette carte. Si aucune carte d'extension n'est installée, le fichier est téléchargé dans le dossier par défaut pour le type de fichier correspondant sur le disque interne de l'ordinateur de poche. S'il n'existe pas de dossier par défaut pour ce type de fichier, le fichier est téléchargé dans un dossier nommé Blazer Downloads. 5 Sélectionnez Enreg., puis OK. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 468 CHAPITRE 17 Parcourir le Web Enregistrement d'une page Web Le saviez-vous ? Les pages enregistrées sont répertoriées avec les signets dans la liste Signets. Les pages enregistrées sont identifiées par un angle orange. Le saviez-vous ? Le navigateur Web vous permet aussi de visualiser rapidement certains fichiers lorsque vous travaillez dans d'autres applications. Par exemple, si vous lisez un e-mail auquel est joint un fichier au format HTML, sélectionnez ce fichier pour ouvrir le navigateur Web et lire ce fichier. Conseil L'enregistrement d'une page Web sur votre ordinateur de poche vous permet de visualiser cette page hors connexion. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Pour enregistrer indéfiniment une page Web (comme un itinéraire de voyage ou un récépissé de commande Internet), vous pouvez créer une page enregistrée. La copie est stockée sur l'ordinateur de poche jusqu'à ce que vous la supprimiez. 1 Allez sur Favoris et sélectionnez Web 2 Accédez à la page Web que vous souhaitez enregistrer. 3 Accédez à la boîte de dialogue Enregistrer la page : . a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Page, puis Enregistrer la page. 4 Enregistrez la page : a. Si vous le souhaitez, modifiez le nom de la page ou la catégorie. b. Sélectionnez Enreg. Terminé 469 CHAPITRE 17 Parcourir le Web Affichage d'un fichier enregistré Vous pouvez utiliser le navigateur Web pour visualiser des pages Web ou des fichiers d'images situés sur le disque interne de l'ordinateur de poche ou sur une carte d'extension. Vous pouvez visualiser les types de fichiers suivants : HTML, HTM, GIF et JPG. Conseil Supposons que vous disposez, sur votre ordinateur de bureau, d'un fichier HTML que vous voulez emporter. Téléchargez le fichier sur le disque interne de votre ordinateur de poche ou sur une carte d'extension et utilisez le navigateur Web pour afficher la page sur votre ordinateur de poche. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 0 1 Appuyez sur le bouton Fichiers 2 Sélectionnez un fichier ou dossier pour l'ouvrir. . Une icône de navigateur Web apparaît à gauche du nom du fichier dans la liste Fichiers s'il s'agit d'un fichier automatiquement ouvert dans le navigateur Web. Terminé 470 CHAPITRE 17 Parcourir le Web Communication avec d'autres utilisateurs Vous pouvez communiquer avec d'autres utilisateurs via e-mail ou transmission par infrarouge. Envoi d'un e-mail via un compte de messagerie Internet Vous pouvez utiliser votre compte de messagerie Internet pour envoyer un e-mail ainsi que des pièces jointes. 0 1 Allez sur Favoris et sélectionnez Web 2 Connectez-vous à votre compte de messagerie Internet : . a. Accédez à la page Web qui vous permet de vous connecter à votre compte de messagerie. b. Entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe. 3 Composez votre message. 4 Envoyez ou enregistrez l'e-mail. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 471 CHAPITRE 17 Parcourir le Web Retour à une page Web que vous avez récemment consultée Conseil Vous pouvez supprimer toutes les pages de l'Historique en sélectionnant Effacer. Les pages que vous n'avez pas récemment consultées sont disponibles dans la mémoire cache et consultables à l'aide des icônes Précédent et Suivant. Conseil Créez un signet pour enregistrer l'emplacement ou créez une page enregistrée pour enregistrer indéfiniment le contenu d'une page Web. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 L'utilisation des icônes Précédent et Suivant pour parcourir les pages que vous avez récemment consultées, une page à la fois, peut se révéler fastidieux. Ouvrez plutôt l'Historique pour accéder à une page que vous avez récemment consultée. Vous pouvez retourner à une page que vous avez déjà visitée, mais que vous n'avez pas ajoutée aux signets. Ouvrez l'Historique pour accéder directement à cette page. Les éléments de l'Historique sont triés dans l'ordre chronologique. 0R 1 Allez sur Favoris et sélectionnez Web 2 Ouvrez la boîte de dialogue Historique : . a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Page, puis Historique. 3 Sélectionnez la page Web récemment consultée. Terminé 472 CHAPITRE 17 Parcourir le Web Modification de vos pages de démarrage et d'accueil Vous pouvez modifier votre page d'accueil de sa première ouverture. ou modifier la page que le navigateur Web lance lors Modification de votre page d'accueil Vous pouvez choisir une page d'accueil à partir de l'adresse Web de votre choix. 0C 1 Allez sur Favoris et sélectionnez Web 2 Ouvrez la boîte de dialogue Page des Préférences : . a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. c. Sélectionnez l'onglet Page. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 473 CHAPITRE 17 Parcourir le Web 3 4 Sélectionnez la zone Page d'accueil. Entrez l'URL que vous souhaitez utiliser comme page d'accueil en procédant comme suit : • Pour faire de la page qui s'affiche votre page d'accueil, sélectionnez l'URL actuelle. • Pour sélectionner une des cinq dernières pages Accueil que vous avez utilisées comme page d'accueil, sélectionnez la liste de sélection Précédemment visualisé et sélectionnez une URL. • Entrez une URL sur la ligne Adresse. 5 Sélectionnez OK deux fois. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 474 CHAPITRE 17 Parcourir le Web Modification de votre page de démarrage Vous pouvez sélectionner la page de démarrage de votre ordinateur de poche lors de votre première ouverture du navigateur Web. 0 1 Allez sur Favoris et sélectionnez Web 2 Ouvrez la boîte de dialogue Page des Préférences : . a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. c. Sélectionnez l'onglet Page. 3 Sélectionnez la liste de sélection Page de démarrage et sélectionnez la page de démarrage lors de la première ouverture du navigateur Web : Page d'accueil La page que vous avez définie comme votre page d'accueil. Dernière consul. navigateur Web. La dernière page que vous avez consultée avant de quitter le Signets La boîte de dialogue Signets s'ouvre. Le navigateur Web ne se connecte pas à Internet. 4 Sélectionnez OK. 0 Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 475 CHAPITRE 17 Parcourir le Web Configuration des options de navigation avancées Vous pouvez modifier les options de votre ordinateur de poche pour en améliorer la vitesse, la facilité d'utilisation ainsi que la sécurité. Modification des méthodes de téléchargement d'images Les images des pages Web peuvent être très volumineuses. Vous pouvez configurer une option permettant un téléchargement plus rapide des pages Web, grâce à la suppression des images. 0 1 Allez sur Favoris et sélectionnez Web 2 Ouvrez l'onglet Général dans la boîte de dialogue Préférences : . a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. c. Sélectionnez Général. 3 4 Cochez ou décochez la case Désact. images pour activer ou désactiver les images. Sélectionnez OK. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 476 CHAPITRE 17 Parcourir le Web Configuration de remplissage automatique des adresses Web et champs des formulaires Conseil Lorsque vous remplissez une commande ou une demande sur Internet, vous devez saisir diverses informations (nom, adresse, numéro de téléphone, etc.). Si vous activez la fonction de remplissage automatique, votre ordinateur de poche stocke les informations que vous avez entrées dans ces champs. La prochaine fois que vous utilisez ce bon de commande et que vous entrez les premières lettres dans un champ, votre ordinateur de poche se souvient du dernier élément que vous avez entré dans ce champ et le complète. Votre ordinateur de poche peut stocker des informations, comme les adresses Web et les champs des formulaires. Si la fonction de remplissage automatique est activée, lorsque vous entrez les premières lettres d'une URL que vous avez déjà consultée dans le champ correspondant, votre ordinateur de poche complète l'URL pour vous. De même, lorsque vous remplissez des formulaires et demandes, votre ordinateur de poche peut remplir les informations qui conviennent à votre place. 0 1 2 Allez sur Favoris et sélectionnez Web . Ouvrez l'onglet Général dans la boîte de dialogue Préférences : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. c. Sélectionnez Général. 3 Cochez ou décochez la case Désactiver remplissage auto. pour activer ou désactiver le remplissage automatique. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 477 CHAPITRE 17 Parcourir le Web 4 Sélectionnez OK. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 478 CHAPITRE 17 Parcourir le Web Permettre aux sites Web de se souvenir des informations personnelles vous concernant » Terme clé Cookie Certains sites Web stockent des informations dans un petit fichier texte, appelé cookie, enregistré sur votre ordinateur de poche. Un cookie stocke généralement des informations sur vous et vos préférences pour ce site Web. Un site peut utiliser ces informations pour personnaliser les pages qui s'affichent lors d'une visite ultérieure. Ce n'est pas parce qu'un site Web crée un cookie qu'il a accès au reste de votre ordinateur de poche. Un cookie ne stocke que les informations que vous fournissez lorsque vous consultez le site Web. Par défaut, votre ordinateur de poche enregistre les cookies qu'il reçoit. Pour plus de confidentialité, vous pouvez indiquer à votre ordinateur de poche de ne pas accepter les cookies. 0 1 2 Allez sur Favoris et sélectionnez Web . Ouvrez l'onglet Général dans la boîte de dialogue Préférences : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. c. Sélectionnez Général. 3 Cochez ou décochez la case Désactiver les cookies. 4 Sélectionnez OK. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 479 CHAPITRE 17 Parcourir le Web Configuration des préférences de stockage des pages Web » Terme clé Mémoire cache La mémoire cache de votre ordinateur de poche est un bloc de mémoire qui stocke des pages Web pour vous permettre d'y accéder hors connexion. Les pages Web en cache sont enregistrées et sauvegardent le contenu que vous consultez même lorsque vous quittez le navigateur Web. Conseil N'oubliez pas que la mémoire de votre ordinateur de poche est limitée. Choisissez une taille de cache qui vous permet de stocker au moins quelques pages, tout en laissant de la place sur votre ordinateur de poche pour les autres données et applications. La valeur recommandée est d'au moins 1 Mo. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Votre ordinateur de poche stocke automatiquement les pages Web dans la mémoire cache. 1 Allez sur Favoris et sélectionnez Web 2 Ouvrez la boîte de dialogue Préférences avancées : . a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. c. Sélectionnez Avancés. Suite 480 CHAPITRE 17 Parcourir le Web 3 Modifiez la taille et le contenu de la mémoire cache à l'aide des options ci-dessous : Mémoire max. pour stockage des pages Définit la quantité de mémoire utilisée par la mémoire cache. Les pages sont mises en mémoire cache afin d'être chargées plus rapidement. Cookies Indique la quantité de mémoire utilisée par les cookies. Cache Efface la mémoire cache immédiatement et libère la mémoire correspondante. Effacer cache en sortant Cochez cette case pour effacer la mémoire cache chaque fois que vous quittez le navigateur Web. Décochez cette case pour conserver la mémoire cache session après session. 4 Sélectionnez OK. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 481 CHAPITRE 17 Parcourir le Web Configuration des préférences pour l'utilisation d'un serveur proxy » Terme clé Serveur proxy Serveur permettant d'accéder aux fichiers d'autres serveurs en les récupérant depuis la mémoire cache ou le serveur distant. Votre ordinateur de poche est doté d'un serveur proxy désactivé. Vous pouvez activer le serveur proxy ou le configurer. 0 1 Allez sur Favoris et sélectionnez Web 2 Ouvrez la boîte de dialogue Préférences avancées : . a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. c. Sélectionnez Avancés. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 482 CHAPITRE 17 Parcourir le Web 3 Configurez vos préférences en matière de serveur proxy : a. Sélectionnez Configurer le proxy b. Cochez ou décochez la case Utiliser un proxy pour utiliser ou ne pas utiliser de serveur proxy. c. Si vous voulez utiliser un serveur proxy, cochez la case Utiliser un proxy et entrez l'adresse ainsi que le numéro de port du serveur de votre choix. d. Sélectionnez OK. 4 Sélectionnez OK. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 483 CHAPITRE 17 Parcourir le Web Accepter ou non JavaScript Vous pouvez choisir d'ignorer les éléments JavaScript sur les pages Web que vous affichez. JavaScript est souvent utilisé sur les pages Web pour le contenu interactif. 0 1 Allez sur Favoris et sélectionnez Web 2 Ouvrez l'onglet Général dans la boîte de dialogue Préférences : . a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. c. Sélectionnez Général. 3 4 Cochez ou décochez la case Désactiver JavaScript pour activer ou désactiver JavaScript. Sélectionnez OK. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 484 CHAPITRE 17 Parcourir le Web Rubriques connexes Assistance Si vous rencontrez des problèmes avec le navigateur Web ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/ support. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes : Navigation • Ouverture des applications • Utilisation des menus Catégories Organisation de vos messages au moyen d'un classement par catégories et d'un tri Connexion Configuration d'une connexion téléphonique à l'aide de la technologie sans fil Bluetooth sur votre ordinateur de poche VersaMail Envoi d'e-mails à partir d'un lien d'une page Web 485 CHAPITRE 18 Composition de numéros de téléphone à partir de votre ordinateur de poche Dans ce chapitre Numérotation Utilisation des numéros abrégés Rubriques connexes Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Vous avez utilisé Connexion rapide dans l'application Contacts pour configurer des réunions avec des clients et à présent, vous avez faim. Vous pouvez rapidement composer le numéro de la pizzeria locale, même s'il ne figure pas dans votre liste de Contacts. Entrez le numéro sur le clavier du Numéroteur, sélectionnez Composer et votre téléphone mobile lance l'appel. L'historique de vos appels reste sur votre ordinateur de poche pour faciliter les accès ultérieurs. Avantages du Numéroteur • Clavier convivial sur l'écran de votre ordinateur de poche pour composer les numéros qui ne figurent pas dans les Contacts • Historique de vos appels conservé sur votre ordinateur de poche • Composition rapide des numéros grâce aux numéros abrégés 486 CHAPITRE 18 Composition de numéros de téléphone à partir de votre ordinateur de poche Numérotation [ ! ] Avant de commencer Avant de composer un numéro, vous devez paramétrer une connexion téléphonique sur votre ordinateur de poche. Il est parfois plus facile d'entrer un numéro sur votre ordinateur de poche que d'utiliser votre téléphone mobile. Saisie d'un numéro 0 1 Allez sur Applications et sélectionnez Composeur 2 Entrez le numéro de téléphone sur le clavier. . Les chiffres apparaissent sur l'affichage numérique Entrez un numéro de téléphone et sélectionnez Composer Sélectionnez Effacer pour supprimer le dernier chiffre de l'affichage numérique. Maintenez la touche enfoncée pour effacer tout le contenu de l'affichage numérique Appuyez sur la touche 0 et maintenez celle-ci enfoncée pour ajouter un signe + (plus) à la série de numéros 3 Sélectionnez Composer. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 487 CHAPITRE 18 Composition de numéros de téléphone à partir de votre ordinateur de poche Recomposition du dernier numéro utilisé 0 1 Allez sur Applications et sélectionnez Composeur 2 Composez le dernier numéro utilisé : . a. Sélectionnez Composer pour afficher le dernier numéro utilisé. Le dernier numéro composé s'affiche Sélectionnez Composer b. Sélectionnez de nouveau Composer pour composer ce numéro. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 488 CHAPITRE 18 Composition de numéros de téléphone à partir de votre ordinateur de poche Composition d'un numéro à partir de l'Historique des appels 0 Le saviez-vous ? Le Numéroteur conserve la liste des 11 derniers numéros composés. Le saviez-vous ? Si le numéro correspond à une entrée de numéro abrégé, son nom apparaît dans l'Historique des appels. 1 Allez sur Applications et sélectionnez Composeur 2 Composez le numéro à partir de la liste : . a. Sélectionnez Historique. b. Sélectionnez une entrée dans la liste de l'Historique. Sélectionnez une entrée pour saisir le numéro sur l'écran du Numéroteur c. Sélectionnez Composer. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 489 CHAPITRE 18 Composition de numéros de téléphone à partir de votre ordinateur de poche Utilisation des numéros abrégés La fonction Numéros abrégés vous permet de mémoriser dix de vos numéros les plus utilisés et d'appuyer sur une seule touche pour lancer leur numérotation. Ajout d'un numéro abrégé 0 1 Allez sur Applications et sélectionnez Composeur 2 Ajoutez un numéro abrégé : . a. Sélectionnez N° abrégés. b. Sélectionnez une touche de numéro abrégé vide. Sélectionnez une touche de numéro abrégé vide c. Entrez un nom et un numéro de téléphone. d. Sélectionnez OK. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 490 CHAPITRE 18 Composition de numéros de téléphone à partir de votre ordinateur de poche Composition d'un numéro via la fonction de numéro abrégé 0 1 Allez sur Applications et sélectionnez Composeur 2 Composez le numéro : . a. Sélectionnez N° abrégés. b. Sélectionnez l'une des touches de numéros abrégés nommées. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 491 CHAPITRE 18 Composition de numéros de téléphone à partir de votre ordinateur de poche Modification d'un numéro abrégé 0 Conseil Vous pouvez accéder directement à la boîte de dialogue Modifier l'entrée en appuyant sur une touche de numéro abrégé et en la maintenant enfoncée. 1 Allez sur Applications et sélectionnez Composeur 2 Modifiez une entrée : . a. Sélectionnez N° abrégés. b. Sélectionnez Modifier. Sélectionnez Modifier c. Sélectionnez une entrée. d. Modifiez l'entrée. e. Sélectionnez OK, puis Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 492 CHAPITRE 18 Composition de numéros de téléphone à partir de votre ordinateur de poche Rubriques connexes Assistance Si vous rencontrez des problèmes avec le Numéroteur ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/ support. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes : Navigation Ouverture des applications Connexion Connexion de votre ordinateur de poche à un téléphone mobile Contacts Utilisation des fonctions de connexion rapide et de numérotation automatique de l'application Contacts pour composer des numéros de téléphone 493 CHAPITRE 19 Partage d'informations Dans ce chapitre Utilisation de la commande Envoyer Transmission par infrarouge Autres modes de partage des informations Rubriques connexes Vous devez transmettre ce mémo à votre patron - immédiatement. Ou envoyer à votre mère la photo de vos enfants en costume d'Halloween. Après avoir utilisé votre ordinateur de poche pour créer ou capturer ces informations professionnelles ou personnelles, c'est le moment de les partager avec d'autres personnes. Votre ordinateur de poche est muni de diverses options permettant le partage d'informations, afin que vous puissiez choisir le moyen le plus rapide et le plus pratique d'envoyer vos informations. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Avantages du partage • Garder les autres personnes à jour avec des informations professionnelles et personnelles pertinentes • Choisir la méthode de partage la plus pratique parmi différentes options • Créer une copie de sauvegarde informelle d'informations importantes 494 CHAPITRE 19 [ ! ] Avant de commencer Vous devez compléter toutes les informations requises par l'application de messagerie. Pour utiliser la technologie sans fil Bluetooth intégrée à votre ordinateur de poche, vous devez paramétrer une connexion téléphonique. Pour l'utiliser avec le port IR de votre ordinateur de poche, exécutez Mise à jour du téléphone, puis utilisez l'application Configuration du téléphone pour configurer une connexion téléphonique. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Partage d'informations Utilisation de la commande Envoyer Vous pouvez envoyer des informations à partir d'une application, comme par exemple une photo, une vidéo, un contact ou un rendez-vous, à d'autres utilisateurs d'ordinateurs de poche Palm OS®. Vous pouvez également envoyer une catégorie d'informations ou même toute une application. Vous pouvez utiliser la commande Envoyer dans de nombreuses applications pour envoyer des informations sans fil au moyen de l'une des méthodes suivantes : • Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth® intégrée à votre ordinateur de poche • En tant que pièce jointe à un message e-mail • En tant que partie d'un message texte Envoi d'informations à partir d'une application à l'aide de la technologie Bluetooth Utilisez la technologie Bluetooth® intégrée à votre ordinateur de poche pour envoyer des informations directement sur un autre périphérique équipé de cette technologie. Pour ce faire, vous devez vous trouver à portée du périphérique de destination. La portée maximale est d'environ 8 à 10 mètres ; plus la portée est réduite, plus les informations sont envoyées de façon rapide et précise. 495 CHAPITRE 19 Le saviez-vous ? Vous pouvez également envoyer aisément des informations à partir du composant de bureau de bon nombre d'applications. Vous pouvez par exemple envoyer des photos à partir de l'application de bureau palmOne Média. Reportez-vous à l'aide de bureau en ligne pour obtenir des informations. Conseil Si vous n'arrivez pas à envoyer des informations vers un autre périphérique, rapprochez-vous du périphérique de destination. Le saviez-vous ? Dans la plupart des applications, le menu le plus à gauche se nomme Enreg. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Partage d'informations 0 1 Sélectionnez les informations que vous souhaitez envoyer : a. Ouvrez une application. b. Sélectionnez l'entrée souhaitée. 2 Sélectionnez une méthode d'envoi : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez l'élément de menu Envoyer dans le menu le plus à gauche. c. Sélectionnez Bluetooth, puis sélectionnez OK. 3 Sélectionnez le périphérique de destination à l'écran Résultats de la détection, puis sélectionnez OK. Les informations sont alors envoyées au périphérique de destination. Terminé 496 CHAPITRE 19 Partage d'informations Transmission d'une catégorie 0 Conseil Créez une catégorie d'événements de calendrier (calendrier des rencontres de foot de vos enfants, par exemple), puis transmettez toute la catégorie à l'ordinateur de poche de votre femme. Conseil Lorsque vous transmettez une catégorie, les entrées individuelles qu'elle contient (contacts, mémos, photos, etc.) s'affichent sous la forme d'éléments non classés sur l'appareil de destination. 1 Sélectionnez la catégorie que vous souhaitez envoyer : a. Ouvrez une application. b. Dans la vue de liste, sélectionnez la liste de sélection située dans le coin supérieur droit, puis sélectionnez la catégorie souhaitée. Vous accédez alors à la vue de liste dans la catégorie sélectionnée. 2 Envoyez la catégorie : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez l'élément de menu Envoyer catégorie dans le menu situé le plus à gauche. c. Sélectionnez Bluetooth, puis OK. 3 Sélectionnez le périphérique de destination à l'écran Résultats de la détection, puis sélectionnez OK. Les informations sont alors envoyées au périphérique de destination. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 497 CHAPITRE 19 Partage d'informations Transmission d'une application Conseil Appuyez sur la liste de sélection Envoyer depuis pour envoyer une application à partir d'une carte d'extension insérée dans l'emplacement prévu à cet effet. 0 1 Sélectionnez l'application que vous souhaitez envoyer : a. Allez sur Applications. b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Envoyer dans le menu App. d. Sélectionnez l'application que vous souhaitez envoyer. REMARQUE Vous ne pouvez pas transmettre une application comportant une icône de verrouillage à côté de la taille de l'application. 2 Envoyez l'application : a. Sélectionnez Envoyer. b. Sélectionnez Bluetooth, puis OK. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 498 CHAPITRE 19 Partage d'informations 3 Sélectionnez le périphérique de destination à l'écran Résultats de la détection, puis sélectionnez OK. Les informations sont alors envoyées au périphérique de destination. Terminé Utilisation de la commande Envoyer avec l'application VersaMail® Vous pouvez envoyer des informations sous forme de pièce jointe à un e-mail à l'aide de la commande Envoyer. Suivez les procédures suivantes pour envoyer des informations, une catégorie ou une application. Sélectionnez VersaMail® dans la boîte de dialogue Envoyer avec. L'application VersaMail s'ouvre alors et affiche un message vierge contenant les informations que vous souhaitez envoyer en tant que pièce jointe. Entrez une adresse, un objet, puis sélectionnez Envoyer ou Charger/envoyer. Utilisation de la commande Envoyer avec SMS REMARQUE Dans l'application SMS, vous n'avez pas la possibilité d'envoyer une catégorie ou une application. Vous pouvez envoyer des informations dans le cadre d'un message texte à l'aide de la commande Envoyer. Suivez la procédure donnée pour envoyer des informations. Sélectionnez SMS dans la boîte de dialogue Envoyer avec. L'application SMS s'ouvre alors et affiche un nouveau message texte contenant les informations que vous souhaitez envoyer dans le corps du message. Entrez une adresse, puis sélectionnez Envoyer. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 499 CHAPITRE 19 Partage d'informations Transmission par infrarouge Conseil Pour des résultats de transmission optimaux, les ordinateurs de poche doivent être séparés d'une distance comprise entre 10 cm et 1 mètre et aucun obstacle ne doit se trouver entre eux. Conseil La transmission fonctionne mieux avec les éléments de petite taille. Si vous voulez envoyer des éléments volumineux, utilisez la technologie sans fil Bluetooth. Les cartes d'extension sont également pratiques pour le partage d'éléments très volumineux. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Vous pouvez, en utilisant le port IR de votre ordinateur de poche, transmettre à d'autres utilisateurs d'ordinateurs de poche Palm des informations à partir d'une application, comme par exemple une photo, une vidéo, un contact, un rendez-vous ou une tâche. Vous pouvez également transmettre une catégorie d'informations ou même toute une application. REMARQUE L'ordinateur de poche récepteur doit être allumé. En fonction du modèle d'ordinateur de poche récepteur, il se peut que certaines informations ne soient pas reçues correctement. Transmission d'informations par infrarouge à partir d'une application 0 1 Sélectionnez l'information à transmettre. a. Ouvrez une application. b. Sélectionnez l'entrée souhaitée. Suite 500 CHAPITRE 19 Conseil Dans la plupart des applications, le menu le plus à gauche se nomme Enreg. Partage d'informations 2 Transmettez l'information : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez l'élément Transmettre dans le menu situé le plus à gauche. Conseil Dans Contacts, vous avez la possibilité de créer un contact contenant vos propres informations et de le sélectionner en tant que carte de visite professionnelle ; pour cela, ouvrez le menu Enreg. et sélectionnez Carte de visite. Pour transmettre votre carte de visite à d'autres ordinateurs de poche, maintenez le bouton de l'application Contacts enfoncé jusqu'à ce que la boîte de dialogue Transmission apparaisse. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 c. Lorsque la boîte de dialogue Transmission apparaît, pointez le port IR de votre ordinateur de poche vers le port IR de l’autre ordinateur de poche. Port IR 3 Attendez que la boîte de dialogue Transmission indique la fin du transfert. Terminé 501 CHAPITRE 19 Partage d'informations Transmission d'une catégorie Conseil Créez une catégorie d'événements de calendrier (calendrier de réunions, par exemple), puis transmettez toute la catégorie à l'ordinateur de poche de votre associé. Conseil Lorsque vous recevez un élément transmis, vous pouvez le classer dans une catégorie à l'aide de la boîte de dialogue Recevoir. 0 1 Sélectionnez la catégorie à transmettre. a. Ouvrez une application. b. Dans la vue de liste, sélectionnez la liste de sélection située dans le coin supérieur droit, puis sélectionnez la catégorie souhaitée. Vous accédez alors à la vue de liste dans la catégorie sélectionnée. 2 Transmettez la catégorie : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez l'élément Envoyer catégorie dans le menu situé le plus à gauche. c. Lorsque la boîte de dialogue Transmission apparaît, pointez le port IR de votre ordinateur de poche vers le port IR de l’autre ordinateur de poche. Port IR 3 Attendez que la boîte de dialogue Transmission indique la fin du transfert. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 502 CHAPITRE 19 Partage d'informations Transmission d'une application Conseil Sélectionnez la liste de sélection A partir de pour transmettre une application à partir d'une carte d'extension insérée dans l'emplacement prévu à cet effet. 0 1 Sélectionnez l'application à transmettre : a. Allez sur Applications. b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Transmettre dans le menu App. d. Sélectionnez l'application à transmettre. REMARQUE Vous ne pouvez pas transmettre une application comportant une icône de verrouillage à côté de la taille de l'application. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 503 CHAPITRE 19 Partage d'informations 2 Transmettez l'application : a. Sélectionnez Transmettre. b. Lorsque la boîte de dialogue Transmission apparaît, pointez le port IR de votre ordinateur de poche vers le port IR de l’autre ordinateur de poche. Port IR 3 Attendez que la boîte de dialogue Transmission indique la fin du transfert. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 504 CHAPITRE 19 Partage d'informations Autres modes de partage des informations Il existe d'autres modes de partage des informations : • Copier des informations ou une application sur une carte d'extension insérée dans l'emplacement prévu à cet effet et afficher les informations en insérant la carte dans un autre ordinateur de poche Palm. • Copier des informations telles qu'une photo ou une vidéo de votre ordinateur de poche vers votre ordinateur de bureau, ou vice versa, en procédant à une synchronisation ou en utilisant le Transfert de fichiers (Windows) ou le mode Lecteur (Mac). Ordinateur de poche Tungsten™ T5 505 CHAPITRE 19 Partage d'informations Rubriques connexes Assistance Si vous rencontrez des problèmes avec le partage d'informations ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/ support. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes : Synchronisation Partage d'informations en synchronisant votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau Extension Partage d'informations en les enregistrant sur une carte d'extension pouvant être consultée sur un autre ordinateur de poche Connexion Configuration d'une connexion avec un téléphone pour le partage sans fil d'informations VersaMail Envoi d'informations en tant que pièce jointe à un e-mail SMS Envoi d'informations en tant que partie d'un message texte Questions fréquentes Réponses aux questions fréquemment posées au sujet du partage d'informations 506 CHAPITRE 20 Gestion de vos dépenses Dans ce chapitre Ajout d'une dépense Choix des options de devise Suppression de dépenses Personnalisation de la liste des dépenses Utilisation de l’application Dépenses avec l’ordinateur de bureau Rubriques connexes Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Vous en avez assez de tenter de vous remémorer tous les détails de votre voyage d'affaires à votre retour ? Grâce à l'application Dépenses, gardez en mémoire le prix de ce déjeuner à New York avec votre nouveau groupe de vente. Vous pouvez gérer les coûts relatifs aux repas, à l'hébergement, au transport, aux loisirs, etc. et enregistrer toutes ces informations à un seul endroit. Vous pouvez même les transférer dans une feuille de calcul sur l’ordinateur de bureau. Avantages de l'application Dépenses • Contrôle de vos dépenses professionnelles et personnelles • Facilité de récupération des informations de dépenses • Création plus rapide de rapports Dépenses 507 CHAPITRE 20 Gestion de vos dépenses Ajout d'une dépense Le saviez-vous ? L'application Dépenses ne se limite pas à une utilisation professionnelle. Vous pouvez vous en servir pour planifier votre budget en calculant le montant de vos dépenses mensuelles dans des postes tels que les loisirs ou les sorties restaurant. Conseil Ajoutez une dépense simplement en écrivant la première lettre du type de dépense. Par exemple, entrer la lettre D ouvre un enregistrement de déjeuner avec la date actuelle. Pour activer cette fonction sur l'ordinateur de poche, ouvrez le menu Options et sélectionnez Préférences. Cochez la case Utiliser Express pour entrée de données. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 0 1 Allez sur Applications et sélectionnez Dépenses 2 Saisissez la dépense : . a. Sélectionnez Nouv. b. Saisissez le montant de la dépense. c. Dans la liste de sélection Type dépense, sélectionnez un type de dépense. REMARQUE La sélection d'un type de dépense est nécessaire pour pouvoir enregistrer l'élément. Liste de sélection Type dépense Suite 508 CHAPITRE 20 Conseil Modifiez la date d'une dépense en sélectionnant la date correspondante. Gestion de vos dépenses 3 a. Sélectionnez Détails. Conseil Ajoutez des informations complémentaires à vos dépenses. Sélectionnez l'élément, puis Détails. Sélectionnez ensuite Note et saisissez les informations. b. Sélectionnez chaque champ dans lequel vous souhaitez entrer des informations, puis saisissez-les. Catégorie Sélectionnez une catégorie pour le tri de vos dépenses. Type Conseil Sélectionnez Recherche dans la liste des participants pour récupérer des noms de l'application Contacts. Saisissez le type de la dépense. Paiement Sélectionnez le mode de paiement de la dépense. Devise Sélectionnez la devise utilisée pour payer la dépense. Vous pouvez prédéfinir ce symbole. Fournisseur et ville Entrez le fournisseur et la ville associés à la dépense. Par exemple, un déjeuner d’affaires peut avoir lieu au café Rose à Paris. Le saviez-vous ? Après la synchronisation, vous pouvez envoyer vos informations de dépenses dans une feuille de calcul sur l’ordinateur de bureau. Participants Entrez les personnes associées à la dépense. c. Sélectionnez Oui. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Saisissez les détails de la dépense. Et voilà. L'ordinateur de poche enregistre automatiquement la dépense. Vérifiez que vous disposez d'une copie de sauvegarde à jour. Procédez à des synchronisations régulières. 509 CHAPITRE 20 Gestion de vos dépenses Choix des options de devise Vous pouvez simplifier l'utilisation de l'application Dépenses en personnalisant la liste des devises. Vous pouvez choisir les devises qui apparaissent dans la liste de sélection, le symbole qui s'affiche automatiquement dans les nouvelles dépenses et même créer votre propre symbole de devise. Personnalisation de la liste de sélection Devise Conseil Si vous voyagez beaucoup, mettez à jour la liste de sélection Devise afin d'obtenir rapidement les symboles souhaités. Le saviez-vous ? Utilisez des catégories distinctes pour les dépenses qui y sont associées. Par exemple, créez une catégorie Londres pour un voyage effectué dans cette ville. Après avoir classé votre rapport Dépenses pour le voyage effectué à Londres, vous pouvez aisément supprimer les dépenses associées à l'aide de la commande Purge. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Placez les symboles de devises que vous utilisez le plus souvent dans la liste de sélection Devise. 0 1 Allez sur Applications et sélectionnez Dépenses 2 Ouvrez la boîte de dialogue Détails de reçu : . a. Sélectionnez un enregistrement de dépense. b. Sélectionnez Détails. 3 Sélectionnez le(s) symbole(s) de devises à afficher dans la liste de sélection : a. Dans la liste de sélection Devise, sélectionnez Modif. devises. Suite 510 CHAPITRE 20 Gestion de vos dépenses Suite b. Dans l'une des listes de sélection Devise, sélectionnez le nom du pays dont vous souhaitez afficher le symbole de devise. Liste de sélection Devise c. Sélectionnez OK puis Oui. La liste des dépenses indique désormais les devises sélectionnées. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 511 CHAPITRE 20 Gestion de vos dépenses Prédéfinition du symbole de devise Conseil Si vous entrez plusieurs dépenses utilisant toutes la même devise, réglez la devise prédéfinie sur ce symbole pour gagner du temps. Une fois ces dépenses saisies, modifiez-le de nouveau en fonction de la devise que vous utiliserez ensuite. Choisissez le symbole de devise qui apparaît lorsque vous ajoutez une nouvelle dépense. 0SD 1 Allez sur Applications et sélectionnez Dépenses 2 Ouvrez la boîte de dialogue Préférences : . a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. 3 Choisissez la devise par défaut : a. Sélectionnez la liste de sélection Devise par défaut. b. Sélectionnez le symbole à afficher lors de l'ajout de nouvelles dépenses. c. Sélectionnez Oui. 0 Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 512 CHAPITRE 20 Gestion de vos dépenses Création d’un symbole de devise Si la devise à utiliser ne se trouve pas dans la liste de sélection des pays proposés, vous pouvez créer votre propre symbole. 0 1 Allez sur Applications et sélectionnez Dépenses 2 Ouvrez la boîte de dialogue Devises personnalisées : . a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Devises personnalisées. 3 Créez le symbole personnalisé : a. Sélectionnez une zone Pays. b. Saisissez le nom du pays et le symbole souhaité. c. Sélectionnez Oui à deux reprises. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 513 CHAPITRE 20 Gestion de vos dépenses Suppression de dépenses Supprimez des dépenses individuelles ou une catégorie entière de dépenses. Suppression d'une dépense individuelle 0 1 Allez sur Applications et sélectionnez Dépenses 2 Sélectionnez la dépense à supprimer. 3 Supprimez l'élément : . a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Supprimer l'élément dans le menu Enreg. 4 5 [ & ] FACULTATIF Cochez la case Archivage sur PC pour enregistrer une copie de la dépense sur l'ordinateur. Sélectionnez Oui. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 514 CHAPITRE 20 Gestion de vos dépenses Suppression d'une catégorie entière de dépenses Conseil Pour associer des dépenses de différentes catégories, renommez une catégorie en lui donnant le même nom que l'autre. Le saviez-vous ? Il existe une autre façon de supprimer une catégorie. Dans la liste de sélection des catégories, sélectionnez Modifier les catégories. Sélectionnez la commande Supprimer pour supprimer la catégorie sélectionnée et déplacer toutes ses entrées vers la catégorie Non classé. 0 1 2 Allez sur Applications et sélectionnez Dépenses . Ouvrez la boîte de dialogue Purger catégories : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Purge dans le menu Enreg. 3 Supprimez la catégorie ainsi que tous ses éléments : a. Sélectionnez la catégorie que vous souhaitez supprimer. b. Sélectionnez Purge. c. Sélectionnez Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 515 CHAPITRE 20 Gestion de vos dépenses Personnalisation de la liste des dépenses Vous pouvez modifier l'aspect de la liste des dépenses. Le saviez-vous ? La personnalisation de la liste des dépenses permet de voir facilement le montant dépensé sur chaque type de dépense. Par exemple, pour connaître le montant dépensé en taxi, triez vos dépenses par type afin que toutes les dépenses de ce type soient regroupées dans la liste. Utilisez des catégories pour affiner davantage votre liste. 0 1 Allez sur Applications et sélectionnez Dépenses 2 Sélectionnez Afficher. 3 . Sélectionnez les listes de sélection pour modifier l'un des éléments suivants, puis sélectionnez Oui : Trier par Permet de trier les dépenses par date ou par type. Distance Permet d'afficher la distance en miles ou en kilomètres. Afficher devise Permet d'afficher ou de masquer le symbole de la devise dans la liste des dépenses. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 516 CHAPITRE 20 Gestion de vos dépenses Utilisation de l’application Dépenses avec l’ordinateur de bureau WINDOWS UNIQUEMENT Utilisez l'application Dépenses sur votre ordinateur pour consulter et gérer les dépenses créées sur l'ordinateur de poche. Consultez l'aide en ligne du logiciel Palm® Desktop pour apprendre à utiliser l'application Dépenses sur votre ordinateur. L'aide en ligne comporte des informations sur les rubriques suivantes : • Ajouter, modifier et supprimer des dépenses • Organiser vos dépenses par date, type, montant, notes ou catégorie • Afficher les dépenses sous forme de liste, de grandes icônes ou de petites icônes • Convertir une liste de dépenses en une seule devise • Imprimer des rapports de dépenses • Transférer les dépenses vers d’autres applications, par exemple Microsoft Excel, en utilisant la commande Envoyer vers ou Exporter du logiciel Palm Desktop. Pour ouvrir l'application Dépenses sur votre ordinateur, double-cliquez sur l’icône Palm Desktop du bureau Windows, puis cliquez sur Dépenses sur la barre de lancement. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 517 CHAPITRE 20 Gestion de vos dépenses Rubriques connexes Assistance Si vous rencontrez des problèmes avec l'application Dépenses ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/ support. Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes : Navigation • Ouverture des applications • Utilisation des menus Saisie d'informations • Ajout de contacts à la liste des participants à l'aide de la fonction de recherche • Saisie d'informations au moyen de l'écriture Graffiti® 2 et des raccourcis Calculatrice Réalisation de calculs mathématiques de base associés à vos dépenses Catégories • Création et édition de catégories • Organisation des dépenses par type et tri Personnalisation Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Définition des formats de nombres 518 CHAPITRE 21 Exécution de calculs Dans ce chapitre Boutons de la calculatrice Affichage des derniers calculs Rubriques connexes Que vous cherchiez à diviser l'addition dans un restaurant ou à vérifier les chèques encaissés, il est toujours utile d'avoir à sa disposition une calculatrice. Intégrée à votre ordinateur de poche, vous n'avez pas à transporter de calculatrice séparée. Avantages de la calculatrice • Une calculatrice toujours disponible • Stockage de calculs pour une utilisation ultérieure Ordinateur de poche Tungsten™ T5 519 CHAPITRE 21 Exécution de calculs Boutons de la calculatrice Conseil Utilisez les boutons de la mémoire pour stocker et rappeler un nombre utilisé dans plusieurs calculs. Conseil Si vous commettez une erreur lors de la saisie d’un nombre au milieu d’un calcul, utilisez le bouton CE pour le rétablir sans avoir à recommencer tout le calcul. Conseil Ouvrez le menu Options et sélectionnez Mode avancé pour afficher une calculatrice scientifique. 0 Permet d'effacer toute valeur mise en mémoire. Permet de rappeler la valeur stockée dans la mémoire et de l’insérer dans le calcul en cours. Permet de placer le nombre affiché dans la mémoire. Le nombre affiché est ajouté au total présent dans la mémoire. Ce bouton n’a pas d'incidence sur le calcul en cours ; la valeur concernée est simplement mise en mémoire. Permet d'effacer le dernier nombre saisi. Permet d'effacer la totalité du dernier calcul pour en commencer un nouveau. Saisissez un nombre, puis appuyez sur ce bouton pour le transformer en pourcentage. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 520 CHAPITRE 21 Exécution de calculs Saisissez un nombre, puis appuyez sur ce bouton pour en calculer la racine carrée. Saisissez un nombre, puis appuyez sur ce bouton pour le transformer en valeur négative. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 521 CHAPITRE 21 Exécution de calculs Affichage des derniers calculs Le saviez-vous ? L'affichage des derniers calculs est une fonction utile lorsque vous revérifiez vos calculs dans votre registre de chéquier. Le saviez-vous ? L'historique de la calculatrice dispose également des fonctions suivantes : Effacer Appuyez sur ce bouton pour effacer l'historique de la calculatrice. Affichez les derniers calculs afin de vérifier l'exactitude des données saisies. 0 1 2 Allez sur Applications et sélectionnez Calculatrice . Ouvrez la boîte de dialogue Historique : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Modifier, puis Afficher l'historique. c. Sélectionnez OK. Terminé Copier Appuyez sur ce bouton pour copier l'historique des calculs. Copiez-les ensuite dans une autre application en ouvrant le menu Modifier, puis en sélectionnant Coller dans une autre application. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 522 CHAPITRE 21 Exécution de calculs Accès à différentes calculatrices Vous avez besoin d'une calculatrice scientifique ou financière ? Votre calculatrice dispose de plusieurs modes qui peuvent vous aider à calculer des formules dans différents domaines. 0 1 Allez sur Applications et sélectionnez Calculatrice 2 Accédez au mode avancé : . a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Mode avancé. Vous pouvez désormais utiliser la calculatrice scientifique. c. Si vous souhaitez utiliser d'autres types de calculatrices, que ce soit pour la finance, pour le calcul logique ou de statistiques ou pour d'autres domaines, ouvrez les menus, sélectionnez Options, puis un des modes disponibles. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 523 CHAPITRE 21 Exécution de calculs Rubriques connexes Assistance Si vous rencontrez des problèmes avec la calculatrice ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/ support. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Cliquez sur les liens ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes : Navigation • Ouverture des applications • Utilisation des menus Saisie d'informations Saisie de nombres avec des caractères Graffiti® 2 524 CHAPITRE 22 Protection de la confidentialité de vos informations Dans ce chapitre Choix d'un niveau de sécurité Marquage d'enregistrements comme personnels Configuration du niveau de confidentialité Utilisation d’un mot de passe Vous ne laissez probablement pas votre porte ouverte pendant la nuit ; pourquoi n'en serait-il pas de même avec votre ordinateur de poche ? Réfléchissez simplement à la quantité d'informations personnelles qui y sont stockées et vous comprendrez pourquoi il est nécessaire de les protéger. Verrouillage de votre ordinateur de poche Utilisation de la fonction de déverrouillage rapide Cryptage de vos informations Limiter le nombre de tentatives de saisie de mot de passe Avantages de la confidentialité • Protéger les informations en cas de perte de votre ordinateur de poche • Cacher les informations personnelles • Déverrouiller votre ordinateur de poche d'une seule main Rubriques connexes Ordinateur de poche Tungsten™ T5 525 CHAPITRE 22 Protection de la confidentialité de vos informations Choix d'un niveau de sécurité De nombreux niveaux de sécurité sont disponibles sur votre ordinateur de poche. Choisissez celui qui fournit le meilleur rapport sécurité-commodité. N'activer aucune fonction de sécurité Toutes les entrées sont accessibles à tout utilisateur de votre ordinateur de poche. Cela inclut les entrées qui sont marquées comme personnelles, mais qui ne sont pas masquées ou cachées. Masquer les entrées personnelles sans créer de mot de passe Lorsque cette option est sélectionnée, les entrées masquées sont affichées. Ceci permet de bénéficier d'un certain degré de protection pour les entrées personnelles, mais n'importe qui peut voir les infos en question en les sélectionnant. Cacher les entrées personnelles et créer un mot de passe Les entrées personnelles sont affichées une fois le mot de passe saisi. Il s'agit du niveau de sécurité le plus bas. Cryptage des entrées (requiert l'attribution d'un mot de passe) Les entrées sont cryptées chaque fois que votre ordinateur de poche se verrouille et ne s'affichent que lorsque le mot de passe est saisi. Vous pouvez choisir de crypter toutes les informations ou uniquement les entrées personnelles. Cette fonction permet de bénéficier d'un niveau de sécurité plus important que lorsque vous masquez les entrées personnelles et attribuez un mot de passe. Limiter le nombre de tentatives de saisie de mot de passe Les informations sélectionnées sont supprimées au terme d'un certain nombre de saisies de mot de passe incorrectes. Utilisez cette fonction et le cryptage pour bénéficier du niveau de sécurité le plus élevé. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 526 CHAPITRE 22 Protection de la confidentialité de vos informations Marquage d'enregistrements comme personnels Le marquage d'une entrée comme personnelle constitue la première étape de la protection de vos informations. 0 1 2 3 Ouvrez une application. Créez une nouvelle entrée ou sélectionnez celle que vous souhaitez rendre personnelle. Marquez-la comme personnelle : a. Pour les contacts existants, sélectionnez Modifier. b. Sélectionnez Détails. c. Cochez la case Personnel. d. Sélectionnez Oui. e. Dans les applications Contacts et Mémos, sélectionnez Terminé. Case à cocher Personnel Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 527 CHAPITRE 22 Protection de la confidentialité de vos informations Configuration du niveau de confidentialité Ajoutez une protection supplémentaire à vos entrées personnelles en configurant le niveau de confidentialité (caché/masqué). Masquage partiel ou total des entrées personnelles 0 1 Ouvrez Sécurité : a. Allez sur Applications. b. Sélectionnez Préf. . c. Sélectionnez Sécurité. 2 Sélectionnez l'option d'affichage des entrées personnelles. a. Sélectionnez la liste de sélection Enregistrements personnels. b. Sélectionnez l'une des options suivantes, puis Terminé. Afficher Permet d'afficher les entrées personnelles. Masquer Permet de bloquer les entrées avec une barre grisée ; la barre s'affiche à l'écran, mais pas le contenu des entrées. Cacher Permet de rendre invisibles les entrées personnelles. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 528 CHAPITRE 22 Protection de la confidentialité de vos informations Suite Entrée masquée Terminé Affichage d'une entrée masquée Pour ouvrir une entrée masquée, sélectionnez-la. Si vous avez un mot de passe, entrez-le dans la boîte de dialogue Afficher enreg. personnels, puis sélectionnez OK. Lorsque vous fermez une entrée masquée, elle reste masquée. Conseil Utilisez un mot de passe pour protéger un projet confidentiel ou des informations personnelles. Si vous avez perdu votre ordinateur de poche ou s'il vous a été volé, ces informations seront sécurisées. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Utilisation d’un mot de passe Assurez une plus grande protection de vos entrées cachées ou masquées en créant un mot de passe, nécessaire pour l'affichage du contenu des entrées cachées/masquées. 529 CHAPITRE 22 Protection de la confidentialité de vos informations Création d'un mot de passe Conseil Les meilleurs mots de passe se composent d'un ensemble de lettres, de caractères et de chiffres. Les mots de passe longs sont préférables aux mots de passe courts. Les mots de passe créés respectent la distinction majuscules/minuscules. 0 1 Ouvrez Sécurité : a. Allez sur Applications. b. Sélectionnez Préf. Zone Mot de passe . c. Sélectionnez Sécurité. 2 Créez un mot de passe : a. Sélectionnez la zone Mot de passe. b. Entrez un mot de passe avec l'écriture Graffiti® 2, le clavier numérique ou le clavier logiciel. c. Sélectionnez Oui. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 530 CHAPITRE 22 Protection de la confidentialité de vos informations 3 Confirmez le mot de passe et entrez un indice : a. Saisissez de nouveau le mot de passe, puis sélectionnez Oui. b. Saisissez un indice qui vous permettra de vous rappeler le mot de passe en cas d’oubli, puis Terminé. 4 Sélectionnez Terminé. Terminé Modification d’un mot de passe Vous pouvez changer votre mot de passe à tout moment. Pour pouvoir modifier le mot de passe actuel, vous devez le saisir. Conseil Dans le logiciel Palm® Desktop, vous pouvez demander la saisie d'un mot de passe pour l'affichage des informations personnelles. Ouvrez le menu Outils, sélectionnez Options, puis Sécurité. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 0 1 Ouvrez Sécurité : a. Allez sur Applications. b. Sélectionnez Préf. Zone Mot de passe . c. Sélectionnez Sécurité. Suite 531 CHAPITRE 22 Protection de la confidentialité de vos informations 2 Saisissez le mot de passe existant : a. Sélectionnez la zone Mot de passe. b. Saisissez le mot de passe actuel, puis sélectionnez Oui. 3 Modifiez votre mot de passe : a. Sélectionnez Oui. b. Saisissez un nouveau mot de passe, puis sélectionnez Oui. 4 Confirmez le mot de passe et entrez un indice : a. Saisissez de nouveau le mot de passe, puis sélectionnez Oui. b. Saisissez un indice qui vous permettra de vous rappeler le mot de passe en cas d’oubli, puis Terminé. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 532 CHAPITRE 22 Protection de la confidentialité de vos informations 5 Sélectionnez Terminé. Terminé Suppression d’un mot de passe Vous pouvez supprimer votre mot de passe à tout moment. Pour pouvoir supprimer le mot de passe actuel, vous devez le saisir. 0 1 Saisissez votre mot de passe : a. Sélectionnez la zone Mot de passe. b. Saisissez le mot de passe actuel, puis sélectionnez Oui. 2 Supprimez votre mot de passe : a. Sélectionnez Supprimer. b. Sélectionnez Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 533 CHAPITRE 22 Protection de la confidentialité de vos informations Suppression d’un mot de passe oublié En cas d’oubli de votre mot de passe et pour vous aider à vous en souvenir, l’ordinateur de poche affiche l’indice associé (si vous en avez saisi un). Si vous ne vous souvenez toujours pas de votre mot de passe, vous pouvez le supprimer de l’ordinateur de poche. La suppression d'un mot de passe oublié entraîne également la suppression de toutes les entrées marquées comme étant personnelles. [ ! ] IMPORTANT Veillez à synchroniser votre ordinateur de poche avant et après cette procédure, afin de pouvoir restaurer toutes les entrées personnelles supprimées en même temps que le mot de passe. 0 1 Ouvrez Sécurité : a. Allez sur Applications. b. Sélectionnez Préf. Zone Mot de passe . c. Sélectionnez Sécurité. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 534 CHAPITRE 22 Protection de la confidentialité de vos informations 2 Ouvrez la boîte de dialogue Mot de passe incorrect : a. Sélectionnez la zone Mot de passe. b. Appuyez sur n'importe quel chiffre du clavier numérique, puis sélectionnez Oui. 3 Supprimez le mot de passe oublié : a. Sélectionnez Je l’ai perdu. b. Sélectionnez Suppr. mot de passe. 4 5 Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau pour restaurer les entrées personnelles ayant été supprimées. [ & ] FACULTATIF Créez un nouveau mot de passe. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 535 CHAPITRE 22 Protection de la confidentialité de vos informations Verrouillage de votre ordinateur de poche [ ! ] Avant de commencer Pour utiliser la fonction de verrouillage, vous devez tout d'abord créer un mot de passe pour votre ordinateur de poche. Conseil Pour démarrer votre ordinateur de poche lorsqu'il est verrouillé, allumez-le. Saisissez votre mot de passe, puis sélectionnez Terminé. Protégez tout le contenu de votre ordinateur de poche, qu'il soit marqué personnel ou non, en utilisant votre mot de passe pour verrouiller votre ordinateur de poche. L’ordinateur de poche peut être verrouillé automatiquement ou manuellement. [ ! ] IMPORTANT Lorsque vous verrouillez l’ordinateur de poche, vous devez saisir le mot de passe exact pour le déverrouiller. En cas d’oubli de ce mot de passe, l’ordinateur de poche affichera l’indice que vous avez choisi précédemment pour vous aider à vous en souvenir. Si vous ne vous en souvenez toujours pas, vous devez procéder à une réinitialisation matérielle afin de continuer à utiliser l’ordinateur de poche. Une réinitialisation matérielle supprime toutes les informations de votre ordinateur de poche, y compris votre mot de passe. Les applications, fichiers et dossiers stockés sur le disque interne de votre ordinateur de poche sont également supprimés. Vous pouvez restaurer ces informations en synchronisant votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau. Les éléments se trouvant sur votre disque interne ne sont pas restaurés lors de la synchronisation. Servez-vous de Transfert de fichiers pour récupérer ces éléments. Verrouillage automatique de votre ordinateur de poche 0 1 Ouvrez Sécurité : a. Allez sur Applications. b. Sélectionnez Préf. c. Sélectionnez Sécurité. . Case Verrouillage automatique Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 536 CHAPITRE 22 Protection de la confidentialité de vos informations 2 Ouvrez la boîte de dialogue Verrouillage ordi. de poche : a. Sélectionnez la case Verrouillage automatique. b. Si nécessaire, saisissez votre mot de passe, puis sélectionnez Oui. 3 Sélectionnez l'une de ces options de verrouillage : Jamais Permet de toujours laisser votre ordinateur de poche déverrouillé. A l'extinction Permet de verrouiller automatiquement votre ordinateur de poche à chaque fois que vous l'éteignez. A une heure prédéfinie Permet de définir une heure à laquelle votre ordinateur de poche se verrouillera automatiquement. Après un délai prédéfini Permet de définir une période d'inactivité après laquelle votre ordinateur de poche se verrouillera automatiquement. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 537 CHAPITRE 22 Protection de la confidentialité de vos informations 4 Sélectionnez Oui, puis Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 538 CHAPITRE 22 Protection de la confidentialité de vos informations Verrouillage manuel de votre ordinateur de poche 0 1 Ouvrez Sécurité : a. Allez sur Applications. b. Sélectionnez Préf. . c. Sélectionnez Sécurité. Verrouillage 2 Sélectionnez Verrouillage. 3 Sélectionnez Verrouiller. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 539 CHAPITRE 22 Protection de la confidentialité de vos informations Utilisation de la fonction de déverrouillage rapide [ ! ] Avant de commencer Pour utiliser la fonction de déverrouillage rapide, vous devez tout d'abord créer un mot de passe pour votre ordinateur de poche. Conseil Vous pouvez changer votre combinaison Déverrouillage rapide à tout moment. Il vous suffit de suivre la même procédure que celle utilisée pour la création de la combinaison. Vous avez la possibilité de déverrouiller votre ordinateur de poche en créant une séquence spécifique à l'aide du Navigateur multidirectionnel (un peu comme lorsque vous utilisez une combinaison pour ouvrir un cadenas). Vous pouvez utiliser cette séquence à la place de votre mot de passe pour déverrouiller rapidement votre ordinateur de poche. La fonction Déverrouillage rapide fonctionne uniquement lors des trois premières tentatives de déverrouillage de votre ordinateur de poche. Au terme de ces trois tentatives, vous devrez utiliser votre mot de passe pour déverrouiller votre ordinateur de poche. Création d'une combinaison de déverrouillage rapide 0 1 Ouvrez Sécurité : a. Allez sur Applications. b. Sélectionnez Préf. . c. Sélectionnez Sécurité. 2 Zone Déverrouillage rapide Ouvrez la boîte de dialogue Déverrouillage rapide : a. Sélectionnez la case Déverrouillage rapide. b. Si nécessaire, saisissez votre mot de passe, puis sélectionnez OK. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 540 CHAPITRE 22 Protection de la confidentialité de vos informations 3 Créez une combinaison de déverrouillage rapide : a. Utilisez le Navigateur multidirectionnel ou appuyez sur le Navigateur à l'écran pour créer une combinaison. Vous pourriez par exemple choisir Gauche-Droite-Gauche comme combinaison. b. Sélectionnez Oui. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 4 Sélectionnez Terminé. Terminé Lorsque votre ordinateur de poche est verrouillé, vous pouvez désormais le déverrouiller à l'aide de la combinaison de Déverrouillage rapide, ou en saisissant votre mot de passe. 541 CHAPITRE 22 Protection de la confidentialité de vos informations Suppression de votre combinaison de déverrouillage rapide 0 1 Ouvrez Sécurité : a. Allez sur Applications. b. Sélectionnez Préf. . c. Sélectionnez Sécurité. 2 Zone Déverrouillage rapide Ouvrez la boîte de dialogue Déverrouillage rapide : a. Sélectionnez la case Déverrouillage rapide. b. Si nécessaire, saisissez votre mot de passe, puis sélectionnez OK. 3 Supprimez votre combinaison de déverrouillage rapide : a. Sélectionnez Supprimer. b. Sélectionnez Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 542 CHAPITRE 22 Protection de la confidentialité de vos informations Cryptage de vos informations [ ! ] Avant de commencer Pour utiliser la fonction de cryptage, vous devez tout d'abord créer un mot de passe pour votre ordinateur de poche. Vous pouvez choisir de crypter certaines informations chaque fois que votre ordinateur de poche se verrouille. Vos informations sont donc brouillées et illisibles. Lorsque vous déverrouillez votre ordinateur de poche et que vous entrez votre mot de passe ou votre combinaison de déverrouillage rapide, les informations codées sont décryptées. Plus la quantité d'informations à crypter est importante, plus votre ordinateur mettra de temps à les coder (et à les réafficher). En outre, le cryptage est plus long pour les applications utilisant des fichiers de taille importante (palmOne™ Média, par exemple). Dans ces situations, c'est à vous de trouver le juste équilibre entre sécurité et commodité. 0 1 Ouvrez Sécurité : a. Allez sur Applications. b. Sélectionnez Préf. . c. Sélectionnez Sécurité. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 543 CHAPITRE 22 Protection de la confidentialité de vos informations 2 Ouvrez la boîte de dialogue Codage de données : a. Sélectionnez Options. b. Cochez la case Coder données si verrouillé. c. Sélectionnez Choisir applications. 3 Sélectionnez les applications à coder, puis Oui. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 544 CHAPITRE 22 Protection de la confidentialité de vos informations 4 5 [ & ] FACULTATIF Pour crypter uniquement les entrées personnelles des applications sélectionnées, sélectionnez la case Coder enreg. perso. seulement. Sélectionnez Oui, puis Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 545 CHAPITRE 22 Protection de la confidentialité de vos informations Limiter le nombre de tentatives de saisie de mot de passe Conseil Synchronisez régulièrement votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau pour éviter la perte d'informations en cas de déclenchement de la fonction de protection contre les intrusions. Vous pouvez configurer le nombre de saisies de mots de passe incorrectes autorisées avant la suppression des informations sélectionnées de votre ordinateur de poche. Cette fonction, appelée protection anti-intrusion, vous permet de protéger vos informations importantes contre les pirates utilisant des méthodes automatisées pour tenter toutes les combinaisons possibles pour trouver un mot de passe. Servez-vous de cette fonction si vous disposez d'informations très confidentielles sur votre ordinateur de poche. [ ! ] IMPORTANT Si vous limitez le nombre de saisies de mots de passe incorrectes, n'oubliez pas d'activer la fonction de Verrouillage des touches pour empêcher la saisie accidentelle de mots de passe dans votre poche ou votre sac à main. 0 Le saviez-vous ? Les tentatives de Déverrouillage rapide incorrectes ne sont pas comptabilisées dans le cadre de la fonction de protection contre les intrusions. 1 Ouvrez Sécurité : a. Allez sur Applications. b. Sélectionnez Préf. . c. Sélectionnez Sécurité. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 546 CHAPITRE 22 Protection de la confidentialité de vos informations 2 Limitez le nombre de tentatives de saisie de mot de passe : a. Sélectionnez Options. b. Si nécessaire, saisissez votre mot de passe, puis sélectionnez Oui. c. Sélectionnez la zone Protection anti-intrusion. Zone de protection anti-intrusion d. Saisissez le nombre de saisies de mots de passe incorrectes autorisées avant la suppression des informations sélectionnées de votre ordinateur de poche. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 547 CHAPITRE 22 Conseil Le nombre de tentatives de saisies de mots de passe doit être compris entre 5 et 99. Protection de la confidentialité de vos informations 3 Sélectionnez les informations supprimées lorsque le nombre de saisies incorrectes est atteint : a. Sélectionnez la liste de sélection Supprimer, puis choisissez l’une de ces options : Aucune donnée Aucune donnée n'est supprimée une fois le nombre de saisies incorrectes atteint. Enreg. personnels Toutes les entrées personnelles sont supprimées une fois le nombre de saisies incorrectes atteint. Toutes les données Toutes les informations saisies et toutes les applications installées sur votre ordinateur de poche sont supprimées une fois le nombre de saisies incorrectes atteint. b. Sélectionnez Oui. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 548 CHAPITRE 22 Protection de la confidentialité de vos informations 4 Sélectionnez Oui, OK puis Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 549 CHAPITRE 22 Protection de la confidentialité de vos informations Rubriques connexes Assistance Si vous rencontrez des problèmes avec les entrées personnelles ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/ support. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes : Navigation • Ouverture des applications • Utilisation des menus Gestion des données Création d'une copie de sauvegarde de vos informations Personnalisation Saisie de vos informations personnelles en cas de perte ou de vol de l'ordinateur de poche Maintenance Réinitialisation matérielle Questions fréquentes Réponses aux questions fréquemment posées au sujet de la confidentialité 550 CHAPITRE 23 Utilisation de catégories pour organiser les informations Dans ce chapitre Ajout d’une catégorie Attribution d’un nouveau nom à une catégorie Suppression d’une catégorie Intégration d'informations à une catégorie Affichage des informations par catégorie Rubriques connexes Ordinateur de poche Tungsten™ T5 La plupart des gens utilisent leur ordinateur de poche pour gérer leur vie professionnelle et personnelle. Ces deux aspects de la vie regroupent cependant de nombreux domaines : les activités périscolaires des enfants, le programme des conférences, la liste des courses de la semaine ou encore les loisirs. Les catégories peuvent vous aider à organiser différents aspects de votre vie, quel que soit le mode de regroupement souhaité. Avantages des catégories • Meilleure organisation des informations • Facilité de récupération des informations souhaitées 551 CHAPITRE 23 Utilisation de catégories pour organiser les informations Ajout d’une catégorie Le saviez-vous ? Une application peut contenir jusqu'à 15 catégories. Conseil Les couleurs facilitent la recherche d'informations dans l'application Calendrier. Conseil Ajoutez dans l'application Contacts une catégorie contenant tous vos numéros médicaux afin de pouvoir y accéder rapidement. Parmi les autres catégories utiles de l'application Contacts, on peut citer : Urgences (pompiers, ambulance et police) ; Enfants, pour l'école et les amis de vos enfants ; et Loisirs, pour les restaurants ou les salles de spectacle que vous fréquentez régulièrement. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Vous pouvez ajouter des catégories dans de nombreuses applications : Contacts, Dépenses, Mémos, Notes, Tâches et palmOne™ Média. (Dans palmOne Média, les catégories sont appelées albums) Placez des entrées individuelles dans ces catégories pour obtenir aisément un groupe d'éléments associés. Outre l'ajout d'entrées individuelles dans des catégories, vous pouvez également y intégrer des applications complètes. Par exemple, il peut s'avérer pratique de placer l'application Dépenses et la calculatrice dans une catégorie nommée Argent. 0 1 • Pour ajouter une catégorie contenant des entrées individuelles dans l'une des applications ci-dessus, ouvrez cette application. • Pour ajouter une catégorie dans les applications, allez sur Applications. 2 Ajoutez une nouvelle catégorie : a. Dans la liste de sélection dans le coin supérieur droit, sélectionnez Modifier les catégories. b. Appuyez sur Nouv. et saisissez le nom de la nouvelle catégorie. c. Sélectionnez OK à deux reprises. Terminé 552 CHAPITRE 23 Utilisation de catégories pour organiser les informations Attribution d’un nouveau nom à une catégorie Conseil Pour fusionner des enregistrements dans différentes catégories, renommez une catégorie en lui donnant le même nom que l'autre. Le saviez-vous ? Certaines catégories, telles que Toutes et Non classé, sont fournies avec votre ordinateur de poche et ne peuvent être modifiées. 0 1 • Pour renommer une catégorie dans une application, ouvrez cette application. • Pour renommer une catégorie dans les applications, allez sur Applications. 2 Renommez la catégorie : a. Dans la liste de sélection dans le coin supérieur droit, sélectionnez Modifier les catégories. b. Sélectionnez le nom de la catégorie que vous souhaitez modifier, puis sélectionnez Renom. c. Saisissez un nouveau nom de catégorie, puis sélectionnez OK. d. Sélectionnez OK de nouveau. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 553 CHAPITRE 23 Utilisation de catégories pour organiser les informations Suppression d’une catégorie Si vous supprimez une catégorie, les éléments qu'elle contient seront déplacés vers la catégorie Non classé. Conseil Dans Dépenses, vous pouvez supprimer une catégorie, y compris son contenu, à l'aide de la commande Purge. 0 1 • Pour supprimer une catégorie dans une application, ouvrez cette application. • Pour supprimer une catégorie dans les applications, allez sur Applications. 2 Supprimez la catégorie : a. Dans l’application Calendrier, sélectionnez un événement, puis Détails. b. Ouvrez la liste des catégories : Calendrier Sélectionnez la liste de sélection des catégories. Toutes les autres applications Dans la liste de sélection dans le coin supérieur droit, sélectionnez Modifier les catégories. c. Sélectionnez le nom de la catégorie que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur Suppr. d. Sélectionnez OK. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 554 CHAPITRE 23 Utilisation de catégories pour organiser les informations Intégration d'informations à une catégorie Conseil Vous pouvez également saisir de nouvelles informations dans une catégorie en ouvrant l'application, puis en sélectionnant la catégorie dans le coin supérieur droit. Sélectionnez Nouv. et saisissez les informations. Vous pouvez placer des entrées individuelles dans des catégories au sein d'une application. Vous pouvez par exemple placer une partie de vos contacts dans une catégorie nommée Médical. Il peut également s'avérer utile d'afficher les applications en groupes. Vous pouvez regrouper tous vos jeux dans une catégorie ou toutes vos applications multimédias dans une autre, pour pouvoir ensuite accéder directement au groupe d'applications souhaité. REMARQUE Vous ne pouvez placer une entrée ou une application que dans une seule catégorie. Intégration d'une entrée à une catégorie 0 1 Ouvrez une application contenant une option de catégorie. Dans l'application Calendrier, allez à Vue quotidienne. 2 Ouvrez une entrée. 3 Dans l’application Notes uniquement : passez à l’étape 5. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 555 CHAPITRE 23 Conseil Pour placer une entrée dans une autre catégorie, sélectionnez-en une autre dans la liste de sélection des catégories. Utilisation de catégories pour organiser les informations 4 Ouvrez la boîte de dialogue Détails : Contacts Sélectionnez Modifier, puis Détails. Toutes les autres applications 5 Sélectionnez Détails. Placez l’entrée dans une catégorie : a. Sélectionnez une catégorie dans la liste de sélection des catégories. Catégorie b. Si nécessaire, sélectionnez Oui. c. Si nécessaire, sélectionnez Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 556 CHAPITRE 23 Utilisation de catégories pour organiser les informations Intégration d'une application à une catégorie 0 1 Allez sur Applications. 2 Ouvrez la boîte de dialogue Catégorie : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Catégorie dans le menu App. 3 Placez l’application dans une catégorie : a. Sélectionnez la liste de sélection située en regard de l'application à placer dans une catégorie. b. Sélectionnez une catégorie, puis Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 557 CHAPITRE 23 Utilisation de catégories pour organiser les informations Affichage des informations par catégorie Conseil Dans la vue Applications, appuyez sur les flèches droite ou gauche du Navigateur pour faire défiler les catégories. Pour afficher toutes les applications de votre ordinateur de poche, sélectionnez la catégorie Toutes. 0 1 • Pour afficher les entrées par catégorie, ouvrez une application contenant des catégories. • Pour afficher les applications par catégorie, allez sur Applications. Suite Conseil Faites défiler les catégories dans l'application Contacts en appuyant plusieurs fois sur le bouton Contacts. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 558 CHAPITRE 23 Utilisation de catégories pour organiser les informations 2 Affichez la catégorie souhaitée : Calendrier Sélectionnez Afficher la liste des catégories, puis la catégorie de la liste de sélection à afficher. Toutes les autres applications Sélectionnez la catégorie à afficher à partir de la liste de sélection située dans le coin supérieur droit. Liste de sélection Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 559 CHAPITRE 23 Utilisation de catégories pour organiser les informations Rubriques connexes Assistance Si vous rencontrez des problèmes avec les catégories ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/ support. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes : Navigation • Ouverture des applications • Utilisation des menus Calendrier Attribution de couleurs aux événements de l'application Calendrier Média Organisation des photos ou des vidéos dans des albums Partage Transmission d'une catégorie à un autre périphérique Palm Powered 560 CHAPITRE 24 Gestion des paramètres d'horloge Dans ce chapitre Vérification de la date et de l’heure actuelles Définition de la ville principale Choix de villes secondaires pour d'autres fuseaux horaires Modification de la liste des villes Vous avez oublié votre montre ? Ou vous avez juste oublié de la régler après avoir atterri à Toronto ? Peu importe, tant que vous avez votre ordinateur de poche. Vous pouvez non seulement vous y fier pour avoir l'heure exacte, mais vous pouvez même régler une alarme qui vous permettra de ne pas rater votre vol de retour. Réglage du réveil Modification de l’affichage de l’horloge Avantages de l'Horloge universelle Rubriques connexes • Toujours avoir l'heure exacte, où que vous soyez • Ne pas avoir à vous encombrer d'un réveil supplémentaire Ordinateur de poche Tungsten™ T5 561 CHAPITRE 24 Gestion des paramètres d'horloge Vérification de la date et de l’heure actuelles Il existe deux manières de vérifier facilement la date et l’heure : Lorsque votre ordinateur de poche est allumé : • Allez à Applications et sélectionnez Horloge . • Lorsque l’ordinateur de poche est éteint, appuyez sur le bouton central du Navigateur multidirectionnel. Votre ordinateur de poche s’allume, affiche l’heure, puis s’éteint au bout de quelques secondes. Centre Ordinateur de poche Tungsten™ T5 562 CHAPITRE 24 Gestion des paramètres d'horloge Définition de la ville principale » Terme clé Ville principale Il s'agit généralement d'une ville située dans le fuseau horaire dont vous dépendez. Dans l'Horloge universelle, vous pouvez définir l’emplacement, la date et l’heure d'une ville principale. Les paramètres de cette ville principale sont utilisés par toutes les applications de votre ordinateur de poche. 0. 1 Allez à Applications et sélectionnez Horloge 2 Sélectionnez la ville principale : a. Sélectionnez la liste de sélection de la ville principale. . Liste de sélection de la ville principale b. Sélectionnez la ville à définir comme principale. Si vous souhaitez davantage de choix, modifiez la liste des villes. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 563 CHAPITRE 24 Gestion des paramètres d'horloge Réglage de la date et de l’heure de la ville principale Le saviez-vous ? Lorsque les paramètres d'heure d'été sont actifs, l'heure change en fonction de la règle définie pour la ville principale. Par exemple, en Amérique du Nord, l'heure change à 2 heures du matin ; en Europe, ce changement s'effectue à 1 heure. Vous pouvez régler la date et l'heure dans les Préférences, comme vous l'avez fait lors de la configuration initiale de votre ordinateur de poche ou dans l'Horloge universelle. Lorsque vous changez la date et l'heure dans une application, elles sont automatiquement modifiées dans l'autre. 0 1 Allez à Applications et sélectionnez Horloge 2 Sélectionnez Régler la date et l’heure. 3 Configurez la date : a. Sélectionnez la zone Date. . Année Mois b. Sélectionnez l'année en cours à l'aide des flèches. c. Sélectionnez le mois en cours. Jour d. Sélectionnez la date en cours. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 564 CHAPITRE 24 Gestion des paramètres d'horloge 4 Configurez l'heure : a. Sélectionnez la zone Régler l'heure. Heure b. Sélectionnez les zones des heures et des minutes, puis sélectionnez les flèches pour les modifier. Minute c. Sélectionnez ensuite OK. 5 Sélectionnez Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 565 CHAPITRE 24 Gestion des paramètres d'horloge Choix de villes secondaires pour d'autres fuseaux horaires Conseil Si des amis, de la famille ou des collègues se trouvent dans un autre fuseau horaire, sélectionnez une ville située dans cette zone en tant que ville secondaire. Lorsque vous souhaitez les contacter, vous pouvez aisément vérifier l'heure de ce fuseau horaire. Réglez l'Horloge universelle pour qu'elle affiche la date et l'heure de deux autres villes. 0 1 2 Allez à Applications et sélectionnez Horloge . Sélectionnez la liste de sélection en regard d'une des villes secondaires. Liste de sélection 3 Sélectionnez la ville à définir comme nouvelle ville secondaire. Si vous souhaitez davantage de choix, modifiez la liste des villes. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 566 CHAPITRE 24 Gestion des paramètres d'horloge Modification de la liste des villes Conseil Si vous savez ce que vous recherchez dans une longue liste de sélection, utilisez l'écriture Graffiti® 2 pour accélérer votre recherche. Entrez la première lettre du mot, puis recherchez l'élément souhaité. Vous pouvez modifier la liste des villes afin de pouvoir retrouver rapidement celles que vous utilisez le plus souvent. Ajout de villes 0 1 Allez à Applications et sélectionnez Horloge 2 Ouvrez la boîte de dialogue Modifier la liste : . a. Sélectionnez la liste de sélection de la ville. b. Sélectionnez Modifier la liste. 3 Ajoutez la nouvelle ville : a. Sélectionnez Ajouter. b. Faites défiler la liste pour sélectionner une ville située dans le même fuseau horaire que la ville à ajouter. c. Sélectionnez OK. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 567 CHAPITRE 24 Gestion des paramètres d'horloge 4 [ & ] FACULTATIF Sélectionnez chaque paramètre à modifier. Nom Permet d'entrer le nom de la ville. Fuseau horaire Permet de sélectionner le fuseau horaire de la ville. Case Cette ville applique l'heure d'été Cochez cette case pour que votre ordinateur de poche règle automatiquement la date et l'heure de cette ville en fonction de l'heure d'été. Dates de début et de fin Sélectionnez ces zones pour modifier les dates de début et de fin de l'heure d'été, si nécessaire. 5 Sélectionnez OK, puis Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 568 CHAPITRE 24 Gestion des paramètres d'horloge Suppression d’une ville 0 1 Allez à Applications et sélectionnez Horloge 2 Sélectionnez la ville à supprimer. . a. Sélectionnez la liste de sélection de la ville. b. Sélectionnez Modifier la liste. c. Sélectionnez une ville, puis sélectionnez Suppr. 3 Sélectionnez OK, puis Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 569 CHAPITRE 24 Gestion des paramètres d'horloge Réglage du réveil Le saviez-vous ? Utilisez l'Horloge universelle pour régler une alarme devant sonner au cours des 24 heures suivantes. Réglez les alarmes situées en dehors de ce laps de temps dans l'application Calendrier. Le saviez-vous ? N'oubliez pas de régler votre ordinateur de poche à l'heure locale. Si vous voyagez de San Francisco à Londres, faites de Londres votre ville principale afin que toutes vos alarmes sonnent à l'heure, et non avec huit heures de retard. Conseil Réglez une alarme pendant votre travail afin de vous rappeler à quel moment partir pour arriver à l'heure à votre rendez-vous. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 0 1 Allez à Applications et sélectionnez Horloge 2 Définissez l'alarme : . a. Sélectionnez la zone Alarme. b. Sélectionnez les chiffres dans les colonnes pour régler l’heure et les minutes, puis sélectionnez OK. REMARQUE Les alarmes définies dans l'Horloge universelle utilisent l'heure configurée pour la ville principale. Zone d'alarme Suite 570 CHAPITRE 24 Conseil Pour désactiver une alarme avant qu'elle ne sonne, sélectionnez la zone d'alarme, puis Alarme éteinte. Gestion des paramètres d'horloge 3 [ & ] FACULTATIF Sélectionnez le son et le volume de l'alarme : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Préférences. c. Sélectionnez les listes de sélection pour sélectionner le son et le volume de l'alarme. REMARQUE Ce paramètre de volume n'affecte pas les autres sons de votre ordinateur de poche, y compris les alarmes réglées dans l'application Calendrier. Vous pouvez modifier le volume de ces autres sons dans Préférences. d. Sélectionnez OK. Terminé Réponse au réveil Lorsque l'alarme de l'Horloge universelle sonne, sélectionnez l'une de ces trois options : OK Permet d'annuler le message de rappel et de revenir à l’écran précédent. Répéter Permet de fermer le message de rappel de l'alarme et de revenir à l’écran précédent. Le message réapparaît cinq minutes plus tard. Pendant ce temps, un indicateur clignote dans le coin supérieur gauche de l’écran pour éviter d’oublier l’alarme en cours. Aller à Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Permet d'annuler le message de rappel et d'ouvrir l'Horloge universelle. 571 CHAPITRE 24 Gestion des paramètres d'horloge Modification de l’affichage de l’horloge 0 1 Allez à Applications et sélectionnez Horloge 2 Ouvrez la boîte de dialogue Options d'affichage : . a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Options d'affichage. 3 Sélectionnez l'une des options suivantes, puis OK : Afficher plusieurs villes Permet d'afficher les villes secondaires. Désélectionnez-la pour n'afficher que la ville principale. Afficher la date Permet d'afficher la date dans l'Horloge universelle. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 572 CHAPITRE 24 Gestion des paramètres d'horloge Rubriques connexes Assistance Si vous rencontrez des problèmes avec l'application Horloge universelle ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendezvous sur www.palmOne.com/intl/ support. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes : Navigation • Ouverture des applications • Utilisation des menus Calendrier Réglage d'une alarme en dehors des 24 prochaines heures Personnalisation Modification du volume d'autres sons système 573 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Dans ce chapitre Personnalisation de votre vue Favoris Personnalisation de la vue Applications Meilleure lisibilité de votre écran Attribution d'un bouton aux applications fréquemment utilisées Configuration de la date et l'heure Personnalisation de la méthode utilisée pour saisir des informations Sélection des paramètres de son Saisie de vos informations de propriétaire Economie de la batterie Connexion de votre ordinateur de poche à d'autres périphériques Personnalisation des paramètres réseau Configuration d'un VPN Rien ne vous oblige à personnaliser votre ordinateur de poche, mais c'est un peu comme changer les stations de radio préréglées dans votre voiture. Vous n'utilisez sans doute plus les stations préréglées en usine sur votre autoradio... Alors pourquoi ne pas personnaliser aussi votre ordinateur de poche ? Grâce aux préférences et aux menus, vous pouvez personnaliser les volumes sonores, les polices et les couleurs de l'écran en toute simplicité sur votre ordinateur de poche. En outre, les paramètres de Préférences peuvent contribuer à prolonger la durée de vie de la batterie de votre ordinateur de poche. Avantages de la personnalisation • Accès rapide aux applications • Économie d'énergie • Permet de profiter davantage de votre ordinateur de poche • Meilleure lisibilité de votre écran Rubriques connexes Ordinateur de poche Tungsten™ T5 574 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Personnalisation de votre vue Favoris Vous avez la possibilité de personnaliser votre vue Favoris en utilisant votre photo préférée comme image d'arrière-plan. Vous pouvez également sélectionner uniquement les entrées que vous utilisez le plus souvent. Modification de l'image d'arrière-plan dans la vue Favoris Vous pouvez utiliser votre photo préférée comme arrière-plan de votre vue Favoris. 0 1 Allez dans Favoris. 2 Ouvrez la boîte de dialogue Options d'affichage : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Options d'affichage. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 575 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche 3 Sélectionnez une photo pour l'arrière-plan : a. Cochez la case Arrière-plan. b. Sélectionnez la zone de la photo. c. Sélectionnez une photo. d. Sélectionnez Terminé. 4 Ajustez le paramètre de fondu afin d'obtenir une bonne lisibilité du texte sur la photo, puis sélectionnez OK. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 576 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Modification d'entrées dans Favoris Modifiez les entrées dans la vue Favoris pour inclure les applications, fichiers, dossiers ou liens Internet que vous utilisez régulièrement. Le saviez-vous ? Vous pouvez modifier rapidement plusieurs favoris sur une page en sélectionnant Menu dans la barre d'état puis l'option Modifier pages de favoris. Sélectionnez la page souhaitée puis sélectionnez chaque favori à modifier pour ouvrir la boîte de dialogue Modifier favoris. 0 1 Allez dans Favoris. 2 Ouvrez la boîte de dialogue Modifier favori : a. A l'aide du Navigateur multidirectionnel, sélectionnez le favori à modifier. b. Sélectionnez Menu dans la barre d'état. c. Sélectionnez Modifier favori. Suite Conseil Vous pouvez également appuyer et maintenir le stylet sur le favori que vous voulez modifier. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 577 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche 3 Modifiez le favori : a. Sélectionnez le type de favori dans la liste de sélection Type : application, fichier/ dossier ou lien Web. b. Sélectionnez l'application dans la liste de sélection Original, sélectionnez pour chercher le fichier ou dossier, ou sélectionnez pour entrer l'adresse Internet souhaitée. c. Entrez un nom pour votre nouveau favori et sélectionnez OK. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 578 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Personnalisation de la vue Applications Vous pouvez utiliser votre photo préférée comme arrière-plan de la vue Applications. Vous pouvez également afficher vos icônes d'applications sous forme de liste avec de petites icônes, afin de voir un maximum d'applications sans avoir à faire défiler l'écran. 0 1 2 Allez dans Applications. Ouvrez la boîte de dialogue Options d'affichage : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Options d'affichage. 3 4 Sélectionnez la liste de sélection Vue par et sélectionnez Liste ou Icône comme format d'affichage. Si vous souhaitez que la dernière catégorie affichée réapparaisse à votre prochaine visite à l'écran Applications, cochez la case Mémoriser dernière cat. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 579 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche 5 Sélectionnez une photo pour l'arrière-plan : a. Cochez la case Arrière-plan. b. Sélectionnez la zone de la photo. c. Sélectionnez une photo. d. Sélectionnez Terminé. e. Ajustez le paramètre de fondu afin d'obtenir une bonne lisibilité du texte sur la photo. f. Sélectionnez Oui. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 580 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Meilleure lisibilité de votre écran De nombreuses applications vous offrent la possibilité de modifier la police afin de rendre le texte plus lisible. Quatre styles de polices sont disponibles. En fonction des conditions d'éclairage, vous devrez peut-être ajuster la luminosité pour pouvoir lire les informations à l'écran. Modification des polices de l'écran Petite police Grande police Petite police en gras Grande police en gras Ordinateur de poche Tungsten™ T5 581 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche 0 1 Ouvrez une application. 2 Ouvrez la boîte de dialogue Sélectionner la police : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Options, puis Police. 3 Sélectionnez le style de police que vous voulez utiliser, puis sélectionnez Oui. Petite police en gras Grande police en gras Petite police Grande police Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 582 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Réglage de la luminosité de l'écran 0 1 2 Appuyez sur Infos système dans la barre d'état. Pour régler la luminosité, faites glisser le curseur puis appuyez en dehors de la boîte de dialogue. Terminé Barre coulissante de luminosité Ordinateur de poche Tungsten™ T5 583 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Modification des couleurs de l'écran Vous pouvez choisir des couleurs différentes pour le texte et l'arrière-plan de toutes vos applications. 0 1 Ouvrez la section Thème de couleurs de l'écran Préférences : a. Allez dans Applications. b. Sélectionnez Préf. . c. Sélectionnez Thème de couleurs. 2 Choisissez un thème, puis sélectionnez Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 584 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Modification de l'orientation droitier/gaucher de l'écran Les préférences Droitier/Gaucher vous permettent de sélectionner une orientation droitier ou gaucher lorsque vous faites pivoter l'écran en mode paysage. 0 1 Ouvrez les Préférences Droitier/Gaucher : a. Allez dans Applications. b. Sélectionnez Préf. . c. Sélectionnez Droitier/Gaucher. 2 Sélectionnez votre orientation. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 585 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Attribution d'un bouton aux applications fréquemment utilisées Vous en avez assez de retourner systématiquement à la vue Applications pour ouvrir une application dont vous vous servez souvent ? L'écran Préférences des boutons vous permet de modifier les applications associées aux boutons se trouvant à l'avant de votre ordinateur de poche et au bouton HotSync®. Par exemple, si vous utilisez Mémos fréquemment, vous pouvez affecter cette application à un bouton afin d’éviter de faire défiler la vue Applications chaque fois que vous souhaitez l’utiliser. Conseil Pour restaurer les paramètres palmOne par défaut de tous les boutons, sélectionnez le bouton Par défaut. Le saviez-vous ? Vous pouvez également attribuer des icônes de zone de saisie à différentes applications. Appuyez et maintenez le stylet sur l'icône de zone de saisie, puis sélectionnez une application dans la boîte de dialogue. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 0 1 Ouvrez Préférences des boutons : a. Allez dans Applications. b. Sélectionnez Préf. . Liste de sélection c. Sélectionnez Boutons. 2 Sélectionnez la liste de sélection située à côté du bouton que vous voulez réattribuer, puis sélectionnez l'application à associer à ce bouton. Suite 586 CHAPITRE 25 » Terme clé Tracé plein écran Trait partant du bas de la zone de saisie jusqu'en haut de l'écran. Ce trait vous permet de réaliser rapidement une tâche donnée, comme par exemple d'ouvrir l'écran d'aide Graffiti® 2. Personnalisation de votre ordinateur de poche 3 Attribuez le tracé plein écran : a. Sélectionnez Suite. b. Sélectionnez la liste de sélection et sélectionnez l'action que vous voulez associer au tracé plein écran. Liste de sélection c. Sélectionnez OK. 4 Attribuez le bouton HotSync : a. Sélectionnez HotSync. b. Sélectionnez la liste de sélection et sélectionnez l'application que vous voulez associer au bouton. c. Sélectionnez OK. 5 Sélectionnez Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 587 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Configuration de la date et l'heure Vous pouvez configurer la date, l'heure et la ville pour toutes les applications de votre ordinateur de poche qui requièrent ces informations. Vous avez également la possibilité de sélectionner le format sous lequel la date, l'heure et les chiffres apparaissent. Sélection d'une ville Vous pouvez configurer la date et l'heure en fonction de l'endroit où vous vous trouvez. Lorsque vous changez de fuseau horaire, il vous suffit de modifier le paramètre de ville afin de réinitialiser rapidement la date et l'heure. Les heures entrées pour vos rendez-vous ne sont pas modifiées pas d'ajustements à effectuer. Nous vous conseillons donc d'entrer un événement sur la base du fuseau horaire dans lequel vous vous trouverez le jour de cet événement. Le saviez-vous ? La ville sélectionnée apparaît également comme ville principale dans l'Horloge universelle. 0. 1 Ouvrez l'option Date et heure de l'écran Préférences : a. Allez dans Applications. b. Sélectionnez Préf. . c. Sélectionnez Date et heure. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 588 CHAPITRE 25 Conseil Vous pouvez modifier le nom de la ville et entrer celui de la ville dans laquelle vous habitez. Sélectionnez le champ du nom et modifiez le nom de la ville. Personnalisation de votre ordinateur de poche 2 Sélectionnez l'emplacement : Champ Nom a. Sélectionnez la liste de sélection Ville, puis sélectionnez une ville dans votre fuseau horaire. Si vous trouvez la ville qui vous intéresse dans la liste, passez à l'étape 3. Vous ne trouvez pas de ville proche ? Sélectionnez Modifier la liste, et suivez les étapes b-e. b. Sélectionnez Ajouter. c. Choisissez une ville dans votre fuseau horaire, puis sélectionnez OK. d. Sélectionnez OK de nouveau, puis Terminé. e. Sélectionnez la liste de sélection Ville, puis la ville que vous venez d'ajouter. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 589 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche 3 Sélectionnez Terminé. Terminé Réinitialisation de la date et de l'heure En général, vous n'aurez pas à réinitialiser la date et l'heure. Cependant, en cas de réinitialisation matérielle de votre ordinateur de poche, vous devrez peut-être le faire. 0 1 Ouvrez l'option Date et heure de l'écran Préférences : a. Allez dans Applications. b. Sélectionnez Préf. . c. Sélectionnez Date et heure. 2 Sélectionnez la ville. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 590 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche 3 Configurez la date : a. Sélectionnez la zone Définir la date. Flèches de sélection de l’année b. Sélectionnez l'année en cours à l'aide des flèches. c. Sélectionnez le mois en cours. d. Sélectionnez le jour en cours. 4 Configurez l'heure : a. Sélectionnez la zone Régler l'heure. b. Sélectionnez les cases des heures et des minutes, puis sélectionnez les flèches pour les modifier. c. Sélectionnez AM ou PM, puis sélectionnez OK. REMARQUE Si vous utilisez un format d'horloge 24 heures, les options AM et PM n'apparaîtront pas. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 591 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche 5 Sélectionnez Terminé. Terminé Sélection des formats pour les dates, les heures et les chiffres Peut-être préférez-vous utiliser un affichage 24 heures ou encore afficher les dates par mois ou année ? L’option Formats de l’écran Préférences vous permet de modifier ces paramètres et de les définir pour toutes les applications de votre ordinateur de poche. Vous pouvez choisir en toute facilité les formats prédéfinis, en fonction des zones géographiques où vous pourriez utiliser votre ordinateur de poche. Par exemple, en France, l’heure est généralement exprimée selon un format de 24 heures. Aux Etats-Unis, en revanche, elle est exprimée sur 12 heures et suivie du suffixe AM ou PM. Vous pouvez utiliser les formats prédéfinis ou les modifier en fonction de vos préférences personnelles. 0 1 Ouvrez l'option Formats de l'écran Préférences : a. Allez dans Applications. b. Sélectionnez Préf. . c. Sélectionnez Formats. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 592 CHAPITRE 25 Conseil Le paramètre de pays ne modifie que l'apparence de la date et de l'heure. Il ne configure pas l'heure du pays en question sur votre ordinateur de poche. Pour ce faire, allez sur les préférences de date et d'heure ou sur l'Horloge universelle. Personnalisation de votre ordinateur de poche 2 Sélectionnez un pays : a. Sélectionnez la zone Définies pour afin d'ouvrir la boîte de dialogue Choix du pays. b. Sélectionnez un pays. c. Sélectionnez OK. 3 [ & ] FACULTATIF Personnalisez l'un des formats prédéfinis suivants : Heure Permet de choisir un affichage de l'heure sur 12 heures ou 24 heures ainsi que le symbole qui sépare les chiffres. Date Permet de contrôler l'ordre dans lequel le jour, le mois et l'année apparaissent et le symbole qui sépare les segments. Début semaine Permet de choisir le dimanche ou le lundi comme premier jour de la semaine pour les applications. Nombres milliers. 4 Permet de choisir les symboles utilisés pour la décimale et les Sélectionnez Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 593 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Personnalisation de la méthode utilisée pour saisir des informations Vous avez la possibilité de choisir la méthode à utiliser pour la saisie d'informations. Vous pouvez choisir la zone d'écriture ou la zone de saisie, les tracés Graffiti 2 et créer des raccourcis pour faciliter la saisie d'informations. Le saviez-vous ? Vous pouvez à tout moment modifier la zone de saisie en sélectionnant la barre d'état ou les icônes de zone de saisie. Personnalisation de la zone de saisie Vous pouvez configurer votre zone de saisie, ainsi que vos préférences en matière de claviers ou d'écriture Graffiti 2. Vous pouvez également choisir de voir vos tracés à mesure que vous écrivez. 0 1 Ouvrez les préférences de Saisie : a. Allez dans Applications. b. Sélectionnez Préf. . c. Sélectionnez Saisie. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 594 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche 2 Sélectionnez le type de zone de saisie de votre choix. • Clavier • Large • Classique 3 [ & ] FACULTATIF Décochez la case Afficher les tracés Graffiti si vous ne voulez pas que les tracés Graffiti soient affichés lorsque vous écrivez un caractère dans la zone de saisie. Terminé 0 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 595 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Utilisation de la zone d'écriture sur la totalité de l'écran Conseil Lorsque vous avez tracé un caractère, votre ordinateur de poche interprète une pression rapide sur l'écran comme un point. Si vous voulez appuyer sur un bouton, attendez quelques secondes ou appuyez sur l'icône Ecriture plein écran dans la barre d'état. 0 1 2 Pour activer la zone d'écriture sur la totalité de l'écran, appuyez sur Ecriture plein écran dans la barre d'état. Lorsque l'écriture plein écran est activée, l'icône est en surbrillance. Lorsque l'écriture plein écran est désactivée, l'icône est grisée. Ouvrez l’entrée qui vous intéresse : a. Ouvrez une application. b. Sélectionnez un enregistrement ou sélectionnez Nouv. 3 Positionnez le curseur à l’endroit où vous souhaitez insérer les caractères, puis choisissez l'une des options ci-dessous. • Tracez les lettres minuscules Graffiti 2 n’importe où sur la partie gauche de l’écran. • Tracez les chiffres n’importe où sur la partie droite de l’écran. • Tracez les majuscules au centre de l’écran. • Tracez la Bascule de ponctuation caractères spéciaux. avant d’écrire des symboles et autres • Accédez aux boutons et autres contrôles apparaissant à l’écran en appuyant et en maintenant le bouton ou le contrôle enfoncé jusqu’à son activation. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 596 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Personnalisation des tracés Graffiti 2 Il existe plusieurs façons de tracer certains caractères Graffiti 2. L’écran Préférences Graffiti 2 permet de sélectionner une autre forme de tracé pour ces caractères. 0 1 Ouvrez les Préférences Graffiti 2 : a. Allez dans Applications. b. Sélectionnez Préf. . c. Sélectionnez Graffiti 2. 2 Sélectionnez d’autres tracés : a. Appuyez sur un caractère pour voir un autre tracé possible. b. Cochez la case pour utiliser ce tracé, puis sélectionnez Terminé. 3 Répétez l'étape 2 pour chacun des tracés à modifier, puis sélectionnez Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 597 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Configuration de raccourcis Conseil Vous pouvez ajouter un caractère d’espacement après le dernier mot du texte du raccourci. Ce dernier sera ainsi automatiquement suivi d’un espace. Conseil Pour apprendre à utiliser les raccourcis pour la saisie d'informations, consultez Ecriture de raccourcis Graffiti 2. Vous voulez simplifier la saisie d'informations sur votre ordinateur de poche ? Les raccourcis vous permettent de définir des abréviations pour les mots, lettres ou chiffres que vous utilisez fréquemment. Vous pouvez utiliser vos raccourcis chaque fois que vous saisissez des informations à l’aide de l’écriture Graffiti 2. 0 1 Ouvrez l'option Raccourcis de l'écran Préférences : a. Allez dans Applications. b. Sélectionnez Préf. . c. Sélectionnez Raccourcis. Suite Le saviez-vous ? Lorsque vous procédez à une synchronisation, vos raccourcis sont sauvegardés sur votre ordinateur de bureau. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 598 CHAPITRE 25 Conseil Le texte du raccourci peut contenir au maximum 45 caractères. Cela vous permet d'enregistrer un mot dont vous ne vous souvenez jamais de l'orthographe ou une adresse e-mail complexe. Personnalisation de votre ordinateur de poche 2 Créez un raccourci : a. Sélectionnez Nouv. b. Sur la ligne Nom du raccourci, saisissez l'abréviation à utiliser. c. Sur la(les) ligne(s) Texte du raccourci, entrez le texte à afficher lors de la saisie des caractères du raccourci. d. Sélectionnez OK, puis Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 599 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Modification des raccourcis Conseil Pour supprimer un raccourci, ouvrez les préférences de raccourci et sélectionnez le raccourci. Sélectionnez Suppr., Oui, puis Terminé. Vous pouvez modifier à tout moment un raccourci que vous avez créé. 0 1 Ouvrez l'option Raccourcis de l'écran Préférences : a. Allez dans Applications. b. Sélectionnez Préf. . c. Sélectionnez Raccourcis. 2 Modifiez le raccourci : a. Sélectionnez le raccourci à modifier. b. Sélectionnez Modifier. c. Apportez les modifications souhaitées. d. Sélectionnez OK, puis Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 600 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Résolution des problèmes liés à l'écran tactile » Terme clé Ecran tactile Autre désignation de l'écran de votre ordinateur de poche et de ses circuits internes, lui permettant de répondre aux pressions sur l'écran. Votre écran ne répond pas lorsque vous appuyez dessus ? Vous n'obtenez pas les résultats escomptés ? Il se peut par exemple que, lorsque vous appuyez sur l'icône de clavier numérique, ce soit la boîte de dialogue de recherche qui s'ouvre à la place. Si ce genre de problème se produit, il est temps d'aligner l'écran. 0 1 a. Allez dans Applications. Conseil Si votre écran ne répond pas à vos manipulations, utilisez le Navigateur pour ouvrir les préférences de l'écran tactile. » Terme clé Calibrage Processus permettant d'aligner l'écran tactile de votre ordinateur de bureau de façon à vous permettre d'obtenir le résultat escompté lorsque vous appuyez sur un élément de l'écran. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Ouvrez l'option Ecran tactile de l'écran Préférences : b. Sélectionnez Préf. . c. Sélectionnez Ecran tactile. 2 Appuyez sur les cibles à l'écran le plus précisément possible, puis sélectionnez Terminé. REMARQUE Vous devez appuyer sur trois cibles au minimum, et peut-être davantage si vous n'êtes pas assez précis. Terminé 601 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Sélection des paramètres de son Conseil Vous pouvez choisir différents types de sons pour le Calendrier, les Tâches et l'Horloge universelle. Allez dans l'application, ouvrez le menu Options et sélectionnez Préférences. Le saviez-vous ? Lorsque vous connectez un casque à votre ordinateur de poche, le haut-parleur externe passe automatiquement en mode silencieux, les paramètres Sons et alertes ne changent pas et tous les niveaux sonores sont automatiquement ajustés pour une utilisation avec le casque. Le volume sonore est trop faible, ou trop fort ? Vous pouvez paramétrer les volumes sonores utilisés pour le système, les jeux et les alarmes ; vous avez également la possibilité de désactiver totalement le son en utilisant le profil Silencieux. 0 1 Ouvrez l'option Sons et alertes de l'écran Préférences : Cases de profil a. Allez dans Applications. b. Sélectionnez Préf. . c. Sélectionnez Sons et alertes. 2 3 Sélectionnez Personn., Silencieux, ou Désactiver tout. Si vous avez choisi Silencieux ou Désactiver tout à l'étape 2, sélectionnez Terminé. Si vous avez choisi Personn. à l'étape 2, sélectionnez les listes de sélection Son du système, Son des jeux, Son d'alarme et Voyant d'alarme pour choisir le volume à appliquer à chaque son ; ensuite, sélectionnez Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 602 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Saisie de vos informations de propriétaire Conseil Outre la saisie d'informations propriétaires, vous pouvez également attribuer un nom à votre ordinateur de poche pour les communications Bluetooth®. Le saviez-vous ? Si vous utilisez les préférences de sécurité pour arrêter et verrouiller votre ordinateur avec un mot de passe, vos informations de propriétaire s’afficheront lorsque vous sélectionnerez le bouton Propriétaire lors de la prochaine mise sous tension de l'ordinateur de poche. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Ces informations peuvent s’avérer nécessaires si une personne veut vous contacter en cas de perte de votre ordinateur de poche (si la batterie est suffisante pour l’allumer). Par défaut, l'écran des préférences relatives au propriétaire contient les informations entrées lors de l’installation du CD et de la configuration de l’ordinateur de poche, mais vous pouvez ajouter des informations ou les mettre à jour. Les informations concernant le propriétaire n'incluent pas votre nom d'utilisateur ou vos mots de passe. 0 1 Ouvrez l'option Propriétaire de l'écran Préférences : a. Allez dans Applications. b. Sélectionnez Préf. . c. Sélectionnez Propriétaire. Suite 603 CHAPITRE 25 Conseil Si vous avez configuré un mot de passe dans l'option Sécurité de l'écran Préférences, vous devez sélectionnez Débloquer et saisir votre mot de passe pour modifier vos informations de propriétaire. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Personnalisation de votre ordinateur de poche 2 Saisissez un texte ou modifiez-le, puis sélectionnez Terminé. Terminé 604 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Economie de la batterie Vous pouvez économiser votre batterie en configurant votre ordinateur de poche de façon à ce qu'il ne puisse pas être mis sous tension accidentellement et en ajustant l'option Alimentation de l'écran Préférences. Empêcher votre ordinateur de poche de s'allumer accidentellement Conseil Lorsque le Verrouillage est activé, votre ordinateur de poche ne répond pas lorsque vous appuyez sur les boutons des applications. Pour réactiver votre ordinateur de poche, appuyez sur le bouton marche/arrêt puis sélectionnez Désactiver le verrouillage. Votre ordinateur de poche se met accidentellement en marche dans votre mallette, votre poche ou votre sac à main ? Vous pouvez verrouiller les boutons du panneau frontal de votre ordinateur de poche pour résoudre ce problème et éviter de décharger la batterie. 0 1 Ouvrez l'option Verrouillage de l'écran Préférences : a. Allez dans Applications. b. Sélectionnez Préf. . c. Sélectionnez Verrouillage. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 605 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche 2 Sélectionnez l'un des paramètres suivants, puis Terminé. Jamais Le verrouillage est désactivé. Automatique Le verrouillage est activé automatiquement lorsque vous mettez votre ordinateur de poche hors tension ou lorsque votre ordinateur de poche passe en mode veille. Manuel Le verrouillage est activé lorsque vous maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt. Un signal sonore vous confirme alors qu'il est activé. Terminé Sélection de paramètres d'économie d'énergie L'option Alimentation de l’écran Préférences vous permet de définir les options de consommation d’énergie. 0 1 Ouvrez l'option Alimentation de l'écran Préférences : a. Allez dans Applications. b. Sélectionnez Préf. . c. Sélectionnez Alimentation. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 606 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche 2 Sélectionnez les listes de sélection pour modifier l'un des paramètres suivants, puis sélectionnez Terminé. Arrêt auto après Vous pouvez sélectionner l'intervalle de temps après lequel votre ordinateur de poche se met automatiquement hors tension après une période d'inactivité : 30 secondes, 1 minute, 2 minutes ou 3 minutes. Allumé pendant le chargement Vous pouvez choisir de laisser ou non votre ordinateur allumé en continu lorsqu'il est raccordé au chargeur CA. Si cette option est désactivée, vous pouvez allumer votre ordinateur de poche lorsqu'il est sous tension, mais il s'éteindra automatiquement après une période d'inactivité. Réception IR Vous pouvez choisir de recevoir ou non des informations transmises par infrarouge sur votre ordinateur de poche. Si vous activez ce paramètre, vous pourrez recevoir des informations par infrarouge ; si vous le désactivez, cela sera impossible. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 607 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Connexion de votre ordinateur de poche à d'autres périphériques L'option Connexion de l'écran Préférences vous permet de connecter votre ordinateur de poche à d'autres périphériques. Vous pouvez utiliser les paramètres de connexion prédéfinis, modifier les paramètres prédéfinis ou créer vos propres paramètres de connexion. La liste des connexions prédéfinies varie en fonction des applications que vous avez ajoutées à votre ordinateur de poche. Conseil Vous pouvez vous servir de la technologie sans fil Bluetooth équipant votre ordinateur de poche pour vous connecter à d'autres périphériques sans utiliser les préférences de connexion. » Vous pouvez par exemple créer une connexion entre le port IR de votre ordinateur de poche et un modem de façon à pouvoir vous connecter à votre fournisseur d'accès Internet ou au réseau de l'entreprise. Le modem peut être raccordé ou intégré à un téléphone portable ou à un autre périphérique disposant d’un port IR. (Certains téléphones IR peuvent jouer le rôle de modems. Pour paramétrer une connexion téléphonique, vous devez disposer d'un téléphone mobile GSM ou GPRS comprenant des services de transfert de données et un pilote pour votre téléphone. Consultez www.palmOne.com pour connaître les pilotes de téléphone disponibles ou contactez le fabricant de votre téléphone). Terme clé FAI Fournisseur d'accès à Internet. Il s'agit là du service que vous utilisez pour vous connecter à Internet (AOL, CompuServe ou Earthlink, par exemple). Le saviez-vous ? Vous ne pouvez pas renommer ou supprimer les paramètres de connexion prédéfinis. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 608 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Modification des paramètres de connexion prédéfinis Les étapes détaillées ci-dessous vous permettent d'ajuster la vitesse de communication dans le paramètre de connexion prédéfini IR au PC/ordinateur. Vous pouvez modifier de façon similaire les autres paramètres. 0 1 Ouvrez l'option Connexion de l'écran Préférences : a. Allez dans Applications. b. Sélectionnez Préf. . c. Sélectionnez Connexion. 2 Ouvrez la boîte de dialogue Modifier la connexion : a. Sélectionnez la connexion IR au PC/ordinateur. b. Sélectionnez Modifier. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 609 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche 3 Modifiez la vitesse : a. Sélectionnez Détails. b. Sélectionnez la liste de sélection Vitesse, puis choisissez le paramètre approprié. c. Sélectionnez OK. d. Sélectionnez OK de nouveau, puis Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 610 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Création de vos propres paramètres de connexion Conseil Pour supprimer une connexion que vous avez créée, sélectionnez-la dans les préférences de connexion, puis sélectionnez Suppr. Si les paramètres de connexion prédéfinis ne correspondent pas à vos besoins ou si vous utilisez déjà toutes les connexions fournies, vous pouvez créer une nouvelle connexion. 0 1 Dans l'option Connexion de l'écran Préférences, sélectionnez Nouv. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 611 CHAPITRE 25 Conseil Vous pouvez également personnaliser les paramètres de connexion Bluetooth. Personnalisation de votre ordinateur de poche 2 Saisissez les paramètres de base : Nom Entrez un nom pour vos paramètres de connexion. Ce nom apparaîtra dans l'option Connexion de l'écran Préférences ; vous pourrez sélectionner votre connexion ultérieurement. Se connecter au Sélectionnez le type de périphérique auquel vous voulez vous connecter : PC, Modem ou réseau local. Via Sélectionnez la méthode que vous voulez utiliser pour vous connecter au périphérique que vous avez sélectionné : Bluetooth (la radio Bluetooth® sur votre ordinateur de poche), Station/Câble (le câble USB fourni avec votre ordinateur de poche) ou Infrarouge (le port IR de votre ordinateur de poche). REMARQUE Les paramètres Composer et Volume n'apparaissent que si vous sélectionnez Modem comme paramètre de connexion. Composer modem. Choisissez une numérotation TouchTone™ ou Cadran pour votre Volume Sélectionnez le volume du haut-parleur de votre modem : désactivé, faible, moyen ou fort. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 612 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche 3 Saisissez les paramètres des détails : a. Sélectionnez Détails. b. Sélectionnez la liste de sélection Vitesse, puis choisissez le paramètre approprié. c. Sélectionnez la liste de sélection Ctrl flux, puis choisissez l’une des options suivantes : Automatique C'est votre ordinateur de poche qui détermine quand il doit utiliser le contrôle de flux. Activé Le contrôle de flux est toujours activé. Désactivé Le contrôle de flux est toujours désactivé. d. En cas de connexion par modem, saisissez la chaîne d'initialisation. e. Sélectionnez OK. 4 Sélectionnez OK, puis Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 613 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Connexion de votre ordinateur de poche à un téléphone mobile Conseil Si votre téléphone n'apparaît pas dans la liste, vous devez configurer les paramètres de téléphone de votre téléphone sur votre ordinateur de poche. Les préférences du téléphone vous permettent de configurer votre ordinateur de poche afin d'échanger des messages SMS et composer des numéros lorsqu'il est connecté à un téléphone portable GSM (vendu séparément). Le compte GSM pour votre téléphone mobile doit également inclure des services de données. 0 1 Ouvrez les Préférences de téléphone : a. Allez dans Applications. b. Sélectionnez Préf. . c. Sélectionnez Téléphone. 2 Sélectionnez la connexion : a. Sélectionnez la liste de sélection Connexion et sélectionnez votre téléphone mobile dans la liste. b. Sélectionnez Test pour vérifier le bon fonctionnement des paramètres de votre téléphone. c. Sélectionnez Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 614 CHAPITRE 25 [ ! ] Avant de commencer Vous avez besoin des éléments suivants : • Un téléphone mobile équipé d'une radio Bluetooth ou d'un port IR (vendu séparément) • Un compte chez un fournisseur de services sans fil comprenant des services de données grande vitesse ou prenant en charge les connexions à distance (des frais supplémentaires peuvent s'appliquer) • Un compte chez un fournisseur d'accès Internet ou un compte d'accès distant d'entreprise (des frais supplémentaires peuvent s'appliquer) Personnalisation de votre ordinateur de poche Personnalisation des paramètres réseau Votre ordinateur de poche comprend un logiciel vous permettant de le connecter à votre fournisseur d'accès Internet ou à un serveur d'accès distant à l'aide d'un téléphone portable. Une fois que vous aurez configuré vos paramètres de réseau, vous pourrez établir une connexion en utilisant les menus de l'option Réseau à l'écran Préférences ou par l'intermédiaire d'une application de tiers. Configuration d'un profil de service Les profils de service permettent de stocker les paramètres de réseau de votre fournisseur d'accès à Internet ou de votre serveur d'accès distant. Vous pouvez créer, enregistrer et réutiliser des profils de service. Vous pouvez créer des profils de service entièrement nouveaux ou copier des profils existants et modifier leur contenu. 0 1 Ouvrez l'option Réseau de l'écran Préférences : a. Allez dans Applications. b. Sélectionnez Préf. . c. Sélectionnez Réseau. Suite • Les paramètres de préférences de connexion de votre téléphone portable activés pour la réception IR ou la technologie sans fil Bluetooth Ordinateur de poche Tungsten™ T5 615 CHAPITRE 25 Conseil Au lieu de créer un nouveau profil, vous pouvez copier un profil existant et en modifier les paramètres. Sélectionnez le profil que vous voulez copier, puis ouvrez le menu Service et sélectionnez Dupliquer. Le saviez-vous ? La plupart des serveurs d’accès distant n’acceptent pas d’espace dans le nom d’utilisateur. Conseil Si vous voulez un niveau de sécurité important, ne saisissez pas de mot de passe. Indiquez tout simplement « Invite » dans la case de mot de passe ; votre ordinateur de poche vous demandera de saisir un mot de passe chaque fois que vous vous connecterez. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Personnalisation de votre ordinateur de poche 2 Saisissez les paramètres de base : Service Sélectionnez la liste de sélection Service et sélectionnez le nom de votre fournisseur d'accès à Internet ou de votre serveur d'accès distant. Si votre fournisseur d'accès Internet ou votre serveur d'accès distant ne se trouve pas dans la liste, sélectionnez Nouv. et saisissez un nom pour le profil du service. Nom util. Entrez votre nom d’utilisateur. Le nom d'utilisateur correspond à la partie de votre adresse e-mail se trouvant avant le signe @ ; c'est le nom que vous utilisez lorsque vous vous connectez à votre fournisseur d’accès à Internet ou à un serveur d’accès distant. Seules deux lignes apparaissent à l’écran, bien que ce champ puisse en contenir davantage. Mot de passe Indiquez votre mot de passe de connexion au fournisseur d'accès à Internet ou au serveur d'accès distant, puis sélectionnez Oui. Le mot « Attribué » s'affiche dans la case ; vous n'aurez pas besoin de saisir de mot de passe lorsque vous vous connecterez. Connexion Sélectionnez la liste de sélection Connexion pour sélectionner la méthode de connexion à votre fournisseur d’accès à Internet ou à votre serveur d’accès distant. Consultez Connexion de votre ordinateur de poche à d'autres périphériques pour plus d'informations sur la création et la configuration des paramètres de connexion. Suite 616 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche 3 Si vous utilisez une connexion par téléphone ou par modem, entrez les paramètres du téléphone : a. Sélectionnez la case Téléphone. b. Entrez l'un des paramètres suivants, puis sélectionnez Oui : N° de téléphone Saisissez le numéro de téléphone permettant de vous connecter à votre FAI ou à votre serveur d’accès distant. Indicatif Cochez la case Indicatif, puis entrez le numéro à composer avant le numéro de téléphone pour accéder à une ligne externe. Par exemple, dans bon nombre d’entreprises, l’indicatif « 0 » ou « 9 » doit être utilisé. Sans appel entrant Si la ligne téléphonique utilisée dispose du service d'appel entrant, cochez la case Sans appel entrant, puis entrez le code correspondant. Si vous bénéficiez du service d'appel entrant, il risque de mettre fin à la session en cours si vous recevez un appel alors que vous êtes connecté. Contactez votre opérateur téléphonique pour connaître le code applicable dans votre cas. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 617 CHAPITRE 25 Conseil Il est conseillé d’ajouter au moins trois virgules au début du numéro de votre carte d’appel pour compenser le délai d’attente. Chaque virgule permet de différer la transmission de ce numéro de deux secondes. Personnalisation de votre ordinateur de poche Suite Carte d'appel Si vous souhaitez utiliser votre carte d'appel pour vous connecter à votre fournisseur d'accès à Internet ou à un serveur d'accès distant, cochez la case Carte d'appel pour la sélectionner. Saisissez le numéro de votre carte d’appel sur la ligne Carte d’appel. [ ! ] IMPORTANT Les clients de MCI doivent indiquer le numéro de leur carte d’appel dans le champ N° de tél. et leur numéro de téléphone dans le champ Carte d’appel, car MCI fonctionne différemment (Etats-Unis uniquement). 4 Sélectionnez Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 618 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Connexion à votre service Une fois les préférences de connexion et de réseau définies, la connexion à votre fournisseur d’accès à Internet ou au réseau de votre entreprise (serveur d’accès distant) est simple. Conseil Pour afficher les messages de progression de la connexion en cours, inclinez le Navigateur multidirectionnel vers le bas. Pour obtenir plus d'informations, ouvrez le menu Options et sélectionnez Afficher le journal. 0 1 Ouvrez l'option Réseau de l'écran Préférences : a. Allez dans Applications. b. Sélectionnez Préf. . c. Sélectionnez Réseau. 2 Etablissez la connexion : a. Vérifiez que le profil de service que vous voulez utiliser apparaît dans le champ Service. Si ce n'est pas le cas, sélectionnez-le. b. Sélectionnez Connecter. 3 Une fois que vous n'avez plus besoin de la connexion, désactivez-la. a. Sélectionnez Déconnecter. b. Sélectionnez Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 619 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Ajout de détails à un profil de service Si vous utilisez l’un des profils de service prédéfinis, il vous suffit en général de saisir votre nom d’utilisateur, votre mot de passe et votre numéro de téléphone. Si vous créez un nouveau profil de service, vous devrez peut-être utiliser la boîte de dialogue Détails pour ajouter des informations au profil de service. 0 1 Ouvrez l'option Réseau de l'écran Préférences : a. Allez dans Applications. b. Sélectionnez Préf. . c. Sélectionnez Réseau. 2 Ouvrez la boîte de dialogue Détails : a. Sélectionnez la liste de sélection Service et sélectionnez le service auquel vous voulez ajouter des détails. b. Sélectionnez Détails. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 620 CHAPITRE 25 » Terme clé DNS Système de nom de domaine. Internet utilise ce système pour convertir les noms des ordinateurs hôtes en adresses IP. Un numéro DNS identifie le serveur qui se charge de la conversion. Personnalisation de votre ordinateur de poche 3 REMARQUE Contactez votre fournisseur d'accès à Internet ou votre administrateur système si vous avez besoin d'informations complémentaires sur ces paramètres. Type de connexion Sélectionnez la liste de sélection et choisissez le protocole de communication pour ce service : PPP, SLIP ou CSLIP. La plupart des applications e-mail utilisent des protocoles PPP ou SLIP. Délai d’inactivité Sélectionnez la liste de sélection et choisissez la durée d’attente de l'ordinateur de poche avant l’abandon de la connexion au fournisseur d’accès à Internet ou au serveur d’accès distant lorsque vous quittez une application nécessitant une connexion : 1 minute, 2 minutes, 3 minutes ou Jamais. Chaque adresse IP est composée de quatre chiffres (de 0 à 255) séparés par des points. » Terme clé IP Protocole Internet. Chaque utilisateur se connectant à Internet doit disposer d’un identificateur unique (adresse IP). Certains réseaux attribuent de façon dynamique une adresse IP temporaire au moment de la connexion ; d'autres attribuent une adresse IP statique. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Ajustez les options suivantes : Interrogation DNS Cochez la case Interrogation DNS si vous ne savez pas si vous devez ou non entrer des adresses DNS. Dans de nombreux systèmes, vous n’avez pas besoin d’indiquer une adresse DNS. Si vous avez besoin d'une adresse DNS, décochez la case DNS, appuyez sur l'espace à gauche de chaque point dans les champs DNS principal et DNS secondaire, puis entrez les sections appropriées de chaque adresse. Adresse IP Cochez la case Adresse IP pour utiliser une adresse IP temporaire. Décochez la case Adresse IP pour entrer une adresse permanente. 4 Sélectionnez Oui, puis Terminé. Terminé 621 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Suppression d’un profil de service 0 1 Ouvrez l'option Réseau de l'écran Préférences : a. Allez dans Applications. b. Sélectionnez Préf. . c. Sélectionnez Réseau. 2 Supprimez un service : a. Sélectionnez la liste de sélection Service et sélectionnez le service que vous voulez supprimer. b. Ouvrez les menus. c. Sélectionnez Supprimer dans le menu Service. d. Sélectionnez OK, puis Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 622 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Création de scripts de connexion Conseil Windows Vous pouvez également créer des scripts de connexion à l'aide d'un éditeur de texte sur votre ordinateur de bureau. Créez un fichier possédant l’extension PNC, puis installez-le ensuite sur votre ordinateur de poche à l’aide de l’Installation rapide palmOne™. Le saviez-vous ? Vous pouvez également utiliser des caractères non ASCII et littéraux dans les scripts de connexion. Un script de connexion est constitué d’une série de commandes qui permettent d’automatiser la connexion à un serveur, que ce soit celui du réseau de votre entreprise ou celui de votre fournisseur d’accès Internet. Un script de connexion est associé à un profil de service donné, parmi ceux créés dans les préférences réseau. Si votre entreprise dispose d’un système vous permettant de vous connecter à ses serveurs depuis votre ordinateur de poche via un modem ou une connexion réseau, il est fort possible que votre administrateur système vous fournisse un script de connexion. Le script est en général préparé par ce dernier et distribué aux utilisateurs qui en ont l’usage. Ce script automatise toutes les actions nécessaires pour établir une connexion entre votre ordinateur de poche et les serveurs de l’entreprise. Vous pouvez créer des scripts de connexion en choisissant certaines commandes dans la liste de sélection placée dans la boîte de dialogue Script de connexion. Pour certaines commandes, par exemple Envoyer, la saisie d’informations complémentaires est nécessaire. Si vous devez indiquer d’autres informations, un champ réservé à cet effet apparaît à droite de la commande. 0 1 Ouvrez l'option Réseau de l'écran Préférences : a. Allez dans Applications. b. Sélectionnez Préf. . c. Sélectionnez Réseau. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 623 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche 2 Ouvrez la boîte de dialogue Script de connexion : a. Sélectionnez la liste de connexion Service et sélectionnez le service auquel vous voulez ajouter un script. b. Sélectionnez Détails. c. Sélectionnez Script. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 624 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche 3 Sélectionnez la liste de sélection Fin, puis choisissez l’une des commandes suivantes : Attendre Indique à votre ordinateur de poche d’attendre des caractères particuliers du serveur avant d’exécuter la commande suivante. Attendre l’invite Détecte une invite de stimulation/réponse envoyée par le serveur et affiche ensuite la valeur de stimulation générée dynamiquement. Vous précisez ensuite la valeur de stimulation voulue dans la calculatrice électronique à génération de mot de passe automatique, qui à son tour génère la réponse à saisir dans votre ordinateur de poche. Il s'agit d'une commande comportant deux arguments séparés l’un de l’autre par une barre verticale (|). Envoyer Transmet des caractères particuliers au serveur auquel vous vous connectez. Envoi RC Transmet un retour chariot ou un caractère de changement de ligne au serveur. Envoi ID util. réseau. Transmet le champ Nom d'utilisateur à partir des préférences Envoi mot passe Transmet le champ Mot de passe à partir des préférences réseau. Si vous n’avez saisi aucun mot de passe, cette commande vous y invite. La commande Mot de passe est généralement suivie d’une commande Envoi RC. Délai Indique à votre ordinateur de poche de patienter pendant un nombre de secondes spécifique avant d’exécuter la commande suivante du script de connexion. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 625 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Suite Obtenir IP Lit une adresse IP et l’utilise comme étant celle de votre ordinateur de poche. Cette commande est employée dans les connexions SLIP. Invite Ouvre une boîte de dialogue et vous invite à saisir un texte précis (par exemple un mot de passe ou un code de sécurité). Fin 4 Identifie la dernière ligne du script de connexion. Terminez le script : a. Répétez l'étape 3 jusqu’à la fin du script de connexion. b. Sélectionnez Oui à deux reprises. c. Sélectionnez Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 626 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Ajout d'applications auxiliaires Conseil Pour plus d'informations sur la création d'applications auxiliaires, contactez le support de développement PalmSource. Vous pouvez créer des applications auxiliaires contenant des commandes de script qui permettent de développer les fonctionnalités des commandes de script intégrées. Une application auxiliaire est une application à extension PRC standard que vous installez sur votre ordinateur de poche comme toute application. Après avoir installé l’application auxiliaire, vous pouvez utiliser les nouvelles commandes de script dans un script de connexion. Vous pourriez par exemple utiliser une application auxiliaire dans les situations suivantes : • Vous avez besoin du script de connexion pour répondre aux différents scénarios de connexion définis par le serveur d'authentification. • Vous souhaitez réaliser des tests conditionnels et un branchement dans le cadre du processus de connexion. Les applications auxiliaires sont : • écrites en langage C ; • compilées dans un dispositif exécutable ; • appelées correctement à partir d’un script de connexion ; • capables de renvoyer le contrôle à un script de connexion après son exécution ; • créées dans un environnement de développement qui prend en charge le logiciel Palm OS®, tel que Metrowerks CodeWarrior. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 627 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Configuration d'un VPN [ ! ] Avant de commencer Vous devez acheter un client VPN compatible et l'installer sur votre ordinateur de poche. Contactez votre administrateur système pour obtenir les paramètres VPN. Le saviez-vous ? Une fois que vous avez installé et configuré un VPN, vous pouvez le connecter et le déconnecter à partir du navigateur Web. Si vous voulez accéder à vos e-mails professionnels ou à des fichiers se trouvant sur votre serveur d'entreprise à l'aide de votre ordinateur de poche, vous devrez peut-être configurer un réseau privé virtuel (VPN) sur votre ordinateur de poche. Un VPN vous permet de vous connecter à votre serveur d'entreprise malgré le pare-feu de l'entreprise (couche de sécurité). Sans VPN, vous ne pouvez pas traverser le pare-feu pour accéder au serveur. Vous devez configurer un VPN pour accéder à votre serveur d'entreprise dans les deux cas suivants : • le réseau local (LAN) de votre entreprise est situé à l'extérieur du pare-feu. • le réseau local de votre entreprise est situé à l'intérieur du pare-feu, mais vous tentez d'accéder au réseau d'un emplacement se trouvant à l'extérieur du pare-feu (d'un endroit public ou de chez vous, par exemple). Consultez l'administrateur système de votre entreprise pour savoir si vous avez besoin d'un VPN pour accéder au réseau de l'entreprise. Si c'est le cas, vous devrez acheter et installer un client VPN tiers pour pouvoir utiliser cette fonction. Configuration d'un VPN sur votre ordinateur de poche 0 1 Ouvrez l'option VPN de l'écran Préférences : a. Allez dans Applications. b. Sélectionnez Préf. . c. Sélectionnez VPN. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 628 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche 2 Configuration d'un compte VPN sur votre ordinateur de poche : a. Sélectionnez la case Ajouter compte. b. Suivez les instructions pour la saisie des paramètres fournis par votre administrateur système. c. Sélectionnez Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 629 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Etablissement d'une connexion VPN 0 1 Ouvrez l'option VPN de l'écran Préférences : a. Allez dans Applications. b. Sélectionnez Préf. . c. Sélectionnez VPN. 2 Etablissement d'une connexion VPN : a. Sélectionnez un compte VPN dans la liste de sélection Compte VPN. b. Sélectionnez Connecter le VPN. c. Si nécessaire, entrez votre mot de passe et votre nom d'utilisateur VPN. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 630 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Fin d'une connexion VPN 0 1 Ouvrez l'option VPN de l'écran Préférences : a. Allez dans Applications. b. Sélectionnez Préf. . c. Sélectionnez VPN. 2 Sélectionnez Déconnecter le VPN. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 631 CHAPITRE 25 Personnalisation de votre ordinateur de poche Rubriques connexes Assistance Si vous rencontrez des problèmes avec la personnalisation ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendezvous sur www.palmOne.com/intl/ support. Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes : Bases Emplacement de la zone de saisie et des autres commandes de votre ordinateur de poche Navigation • Ouverture des applications • Utilisation des menus Saisie d'informations • Saisie d'informations à l’aide de l’écriture Graffiti 2 • Saisie d'informations à l’aide de raccourcis Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Bluetooth Personnalisation des paramètres de communication Bluetooth Confidentialité Verrouillage de l’ordinateur de poche à l’aide d’un mot de passe pour assurer la confidentialité des informations Catégories Création de catégories pour organiser les applications et les informations Horloge universelle Affichage de la date et de l’heure dans d'autres villes 632 CHAPITRE 26 Développement de votre ordinateur de poche Dans ce chapitre Quels types de cartes d'extension puis-je utiliser ? A quoi servent-elles ? Retrait d'une carte d'extension Insertion d'une carte d'extension Ouverture d'une application sur une carte d’extension Ouverture de fichiers sur une carte d'extension Affichage des informations relatives aux cartes Attribution d’un nouveau nom à une carte Copie d’applications sur une carte d’extension Un proverbe chinois dit : « La vie vous donne du temps et de l'espace, mais c'est à vous de les remplir. » Mais n'avez-vous pas l'impression que quel que soit l'espace dont vous disposez, vous en voulez toujours plus ? Les cartes d'extension (vendues séparément) offrent une solution compacte et sans limite au problème du stockage. Quand une carte est pleine, il vous suffit d'en utiliser une autre. Avantages des cartes d'extension • Permettent d'effectuer des copies de sauvegarde • Permettent d'ajouter des jeux et d'autres logiciels • Permettent d'ajouter des accessoires • Permettent de stocker, transporter et échanger des informations Suppression de toutes les informations d'une carte Rubriques connexes Ordinateur de poche Tungsten™ T5 633 CHAPITRE 26 Développement de votre ordinateur de poche Quels types de cartes d'extension puis-je utiliser ? » Terme clé SDIO Acronyme de Secure Digital input/ output (Entrée/sortie numérique sécurisée). Conseil Vous cherchez une solution pratique pour transporter vos cartes d'extension ? Diverses housses de transport sont disponibles à l'achat. Votre ordinateur de poche est compatible avec les cartes d’extension SD, SDIO et MultiMediaCard. Les cartes d'extension SDIO permettent d'ajouter des accessoires à votre ordinateur de poche. Les cartes d'extension SD et MultiMediaCard permettent de stocker des informations et des applications. A quoi servent-elles ? Ecouter de la musique. Les cartes d'extension permettent de stocker et de partager des chansons. Transférez des chansons entre la carte d'extension et le dossier Musique du lecteur interne. Utilisez le logiciel RealPlayer inclus pour écouter de la musique sur votre ordinateur de poche. Visualiser et stocker davantage de photos. Si votre appareil photo numérique (vendu séparément) utilise des cartes d'extension compatibles, il vous suffit d'insérer l'une de ces cartes dans l'emplacement d'extension de votre ordinateur de poche pour visionner vos photos. Utilisez palmOne™ Média avec vos cartes d'extension pour bénéficier d'un plus grand nombre d'options pour stocker et partager vos photos. Et si votre appareil photo n'utilise pas de cartes d'extension compatibles, ce n'est pas un problème ; vous pourrez quand même visionner vos photos. Ajouter des accessoires. Vous pouvez ajouter des accessoires SDIO, tel qu'un module de présentation, à votre ordinateur de poche. Stocker toutes vos informations. Vous n'aurez plus jamais à vous soucier de ne pas avoir suffisamment d'espace de stockage sur votre ordinateur de poche. Vous pouvez acheter autant de cartes d'extension que vous le souhaitez pour stocker musique, photos, vidéos et autres. Les cartes d'extension sont disponibles en diverses capacités ; elles ont en outre une taille réduite, sont faciles à ranger et sont économiques. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 634 CHAPITRE 26 Développement de votre ordinateur de poche Retrait d'une carte d'extension REMARQUE Votre ordinateur de poche est livré avec une carte factice dans l'emplacement pour carte d’extension. Retirez cette carte avant d'en introduire une réelle. 0 Conseil Pour ne pas endommager la carte ainsi que les informations qu'elle contient, attendez toujours que l'ordinateur de poche ait terminé l'enregistrement sur la carte d'extension avant de retirer cette carte de son emplacement. 1 2 Poussez légèrement la carte dans l’emplacement avec votre pouce, jusqu'à ce que vous entendiez le signal de confirmation. Faites glisser la carte hors de son emplacement. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 635 CHAPITRE 26 Développement de votre ordinateur de poche Insertion d'une carte d'extension 0 1 2 Insérez la carte dans l’emplacement prévu à cet effet, le côté étiqueté face à l'avant de votre ordinateur de poche. Poussez la carte dans l’emplacement avec votre pouce, jusqu'à ce que vous entendiez le déclic et le signal de confirmation. REMARQUE Pas de signal de confirmation ? Vérifiez dans l'option Sons et alertes de l'écran Préférences que Son du système est activé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 636 CHAPITRE 26 Développement de votre ordinateur de poche Ouverture d'une application sur une carte d’extension Le saviez-vous ? Vous pouvez installer des applications et d'autres fichiers sur une carte d'extension au cours de la synchronisation. Conseil Lorsque la surbrillance de la vue Applications n'est pas active, appuyez sur le bouton Sélectionner et maintenez-le enfoncé pour ouvrir la liste de sélection des catégories. Lorsque vous insérez une carte d’extension dans l’emplacement prévu à cet effet, votre ordinateur de poche l'ajoute à la liste des catégories située dans le coin supérieur droit de la vue Applications. Vous pouvez facilement passer d’une application installée sur l’ordinateur de poche à une application installée sur la carte d’extension. REMARQUE Il est possible que certaines applications ne fonctionnent pas correctement lorsque vous les installez sur une carte d'extension. Essayez plutôt de les installer sur votre ordinateur de poche. Si les problèmes persistent, contactez le développeur. 0 1 2 3 Insérez la carte d'extension. Allez sur Applications et sélectionnez la carte d'extension dans la liste de sélection des catégories. Liste de sélection des catégories Sélectionnez une icône d'application pour ouvrir l'application correspondante. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 637 CHAPITRE 26 Développement de votre ordinateur de poche Ouverture de fichiers sur une carte d'extension Vous pouvez ouvrir les fichiers d'une carte d'extension lorsque vous insérez cette carte dans l'emplacement prévu à cet effet. 0 Conseil Utilisez palmOne Transfert de fichiers (Windows uniquement) pour installer des applications et transférer des dossiers et des fichiers entre votre ordinateur Windows et une carte d'extension. 1 Lancez l'application associée aux fichiers que vous souhaitez ouvrir. 2 Insérez la carte d'extension. 3 Sélectionnez l'entrée à afficher. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 638 CHAPITRE 26 Développement de votre ordinateur de poche Affichage des informations relatives aux cartes Conseil Vous économiserez la batterie si les tâches de lecture et d’enregistrement d’informations sont effectuées sur l'ordinateur de poche plutôt que sur la carte d’extension. Si l’ordinateur de poche dispose d’un espace suffisant, copiez-y les informations. Il est facile d'oublier quels sont les fichiers présents sur une carte d'extension donnée. Utilisez l'application Info carte pour consulter le nom et le type de la carte, l’espace disponible ainsi qu’un résumé de son contenu. Allez sur Applications et sélectionnez Info carte . Nom de la carte Espace disponible Résumé du contenu Conseil Lorsque la batterie de l’ordinateur de poche est très faible, l’accès à la carte d’extension peut être désactivé. Dans ce cas, rechargez l'ordinateur dès que possible. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 639 CHAPITRE 26 Développement de votre ordinateur de poche Le saviez-vous ? L'application Fichiers de votre ordinateur de poche vous permet d'afficher et d'accéder aux fichiers et dossiers se trouvant sur une carte d'extension. La gestion de ces fichiers sur la carte s'effectue, quant à elle, par le biais de l'application Transfert de fichiers et du mode Lecteur. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 640 CHAPITRE 26 Développement de votre ordinateur de poche Attribution d’un nouveau nom à une carte Le nom de la carte d’extension s’affiche dans la liste de sélection des catégories et dans d’autres listes qui vous permettent de sélectionner l’emplacement de stockage des informations. Lorsque vous achetez une nouvelle carte, donnez-lui un nom qui vous permettra de vous souvenir de son contenu. Vous pourrez par la suite renommer la carte si vous décidez d'y stocker des informations de nature différente. 0 Conseil Vous pouvez également utiliser l'application Fichiers pour renommer votre carte. 1 2 Allez sur Applications et sélectionnez Info carte . Ouvrez la boîte de dialogue Renommer la carte : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Renommer la carte dans le menu Carte. 3 Saisissez le nouveau nom de la carte, puis sélectionnez Renommer. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 641 CHAPITRE 26 Développement de votre ordinateur de poche Copie d’applications sur une carte d’extension Conseil Si vous utilisez un lecteur de carte pour afficher votre carte sur un ordinateur de bureau, les noms des fichiers peuvent être différents de ceux indiqués sur votre ordinateur de poche. Le saviez-vous ? Certaines applications, telles que Média, vous permettent de copier ou de déplacer des informations entre votre ordinateur de poche et une carte d'extension. Pour plus de détails, reportez-vous aux informations relatives à chaque application. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 0 1 2 Insérez la carte d'extension, puis allez sur Applications. Ouvrez la boîte de dialogue Copier : a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Copier dans le menu App. Suite 642 CHAPITRE 26 Développement de votre ordinateur de poche 3 Sélectionnez l’application à copier : REMARQUE Une icône de verrouillage s'affiche en regard des applications protégées contre les copies. Vous ne pouvez pas copier ou transmettre par IR ces applications. a. Dans la liste de sélection Copier de, sélectionnez Périphérique. b. Sélectionnez l'application que vous souhaitez copier. c. Sélectionnez Copier. d. Sélectionnez Terminé. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 643 CHAPITRE 26 Développement de votre ordinateur de poche Suppression de toutes les informations d'une carte Le formatage d’une carte supprime la totalité de son contenu et la prépare à accepter de nouvelles applications ainsi que de nouveaux fichiers. [ ! ] IMPORTANT Nous vous conseillons de ne pas formater les cartes de sauvegarde. Le formatage supprime l'application de sauvegarde et transforme la carte en une carte mémoire vide. 0 1 Insérez une carte d'extension. 2 Allez sur Applications et sélectionnez Info carte 3 Formatez la carte : . a. Ouvrez les menus. b. Sélectionnez Formater la carte dans le menu Carte. c. Lorsqu'on vous demande si vous souhaitez formater la carte, sélectionnez OK. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 644 CHAPITRE 26 Développement de votre ordinateur de poche Rubriques connexes Assistance Si vous rencontrez des problèmes avec les cartes d'extension ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl/ support. Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes : Partage • Envoi d'applications et d'informations à d'autres périphériques Bluetooth® à l'aide de la technologie sans fil Bluetooth équipant votre ordinateur de poche Gestion des données Ordinateur de poche Tungsten™ T5 • Échange d'informations et d'applications avec d'autres périphériques Palm Powered en utilisant la fonction de transmission ou en échangeant des cartes d'un ordinateur de poche à l'autre Ajout d'applications de votre ordinateur de bureau sur une carte d'extension et installation d'autres fichiers (photos, vidéos ou musique) 645 CHAPITRE 27 Maintenance de l’ordinateur de poche Votre ordinateur de poche a été conçu pour être résistant, fiable et opérationnel pendant plusieurs années sans aucun problème. Prendre soin de votre ordinateur de poche permet de veiller à son bon fonctionnement et de vous assurer qu'il est disponible lorsque vous en avez besoin. Règles à suivre et choses à éviter Afin de protéger votre ordinateur de poche et d'obtenir de bonnes performances, suivez les indications suivantes. Règles à suivre • Utilisez la housse de transport fournie avec votre ordinateur de poche. Elle le protège des chutes accidentelles. • Pour appuyer sur l'écran, servez-vous uniquement du stylet ; n'utilisez pas de crayons, de stylos, de trombones ou d'autres objets pointus. • Servez-vous uniquement du chargeur CA livré avec votre ordinateur de poche pour le charger. • Gardez la batterie chargée. • Gardez l'écran propre et sans poussière. • Utilisez un chiffon doux et humide pour le nettoyage. Si vous devez nettoyer l'écran, utilisez un chiffon doux imbibé de liquide pour vitres dilué. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 646 CHAPITRE 27 Maintenance de l’ordinateur de poche • Seuls les casques stéréo 3,5 mm sont adaptés à la prise casque de votre ordinateur de poche. • Avant de connecter votre ordinateur de poche à un câble ou un accessoire, vérifiez qu'il n'y a pas d'accumulation d'électricité statique. Choses à éviter • Évitez de laisser tomber votre ordinateur de poche ou de le heurter violemment. • Evitez de mettre votre ordinateur de poche dans les poches arrières de vos vêtements ; vous risquez de l’endommager en vous asseyant dessus. • Votre ordinateur de poche ne doit pas être mouillé ; ne le conservez pas dans un endroit humide. • N'exposez pas votre ordinateur de poche à des températures excessives (froid et chaud) ; ne le placez pas près d'un radiateur, ne le laissez pas dans une voiture et ne le placez pas en plein soleil près d'une fenêtre. Réinitialisation de votre ordinateur de poche Il peut arriver que votre ordinateur de poche ne réagisse plus lorsque vous appuyez sur les boutons ou sur l’écran. Dans ce cas, vous devez le réinitialiser. Réinitialisation logicielle Une réinitialisation logicielle signale à l’ordinateur de poche d’interrompre la tâche en cours et de redémarrer. Aucune de vos informations ne sera perdue. Après une réinitialisation logicielle, l'écran qui s'affiche vous permet de régler la date et l'heure si nécessaire. Pour procéder à une réinitialisation logicielle, dévissez le haut du stylet pour accéder à l'outil de réinitialisation (ou utilisez un objet similaire non pointu) et appuyez légèrement sur le bouton de réinitialisation situé dans une cavité du panneau arrière de l'ordinateur de poche. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 647 CHAPITRE 27 Maintenance de l’ordinateur de poche Bouton de réinitialisation Si votre ordinateur de poche ne répond toujours pas à la suite de la réinitialisation logicielle, vous devez procéder à une réinitialisation matérielle. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 648 CHAPITRE 27 Maintenance de l’ordinateur de poche Réinitialisation matérielle Procédez uniquement à une réinitialisation matérielle si la réinitialisation logicielle ne vous permet pas de résoudre le problème ou si vous souhaitez effacer toutes les informations de votre ordinateur de poche. [ ! ] IMPORTANT Une réinitialisation matérielle supprime tous les enregistrements et entrées stockés sur votre ordinateur de poche, y compris le nom d'utilisateur qui l'identifie. C'est pourquoi il est important de procéder souvent à la synchronisation des informations pour disposer d'une sauvegarde à jour. Avant de procéder à une réinitialisation matérielle, procédez à une synchronisation. Les applications, fichiers et dossiers déplacés sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche à l'aide de l'application Transfert de fichiers ne sont pas automatiquement sauvegardés durant la synchronisation. Utilisez l'application Transfert de fichiers pour copier ou déplacer les fichiers et dossiers mis à jour sur votre ordinateur de bureau ou pour sauvegarder le contenu entier du lecteur interne de votre ordinateur de poche sur votre ordinateur de bureau. 0 1 2 3 Appuyez sur le bouton marche/arrêt et maintenez-le enfoncé. Sans relâcher ce bouton, appuyez légèrement avec l’extrémité du stylet (ou tout autre objet similaire non pointu) sur le bouton de réinitialisation situé dans une cavité du panneau arrière de votre ordinateur de poche. Attendez que le logo Palm Powered™ apparaisse, puis relâchez le bouton marche/arrêt. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 649 CHAPITRE 27 Maintenance de l’ordinateur de poche 4 Lorsque le message vous avertissant de l'effacement de toutes les informations de votre ordinateur de poche apparaît, procédez de l’une des façons suivantes : • Appuyez sur la flèche Haut du Navigateur multidirectionnel pour terminer la réinitialisation et afficher l'écran tactile. • Appuyez sur n’importe quel autre bouton pour procéder à une réinitialisation logicielle. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 650 CHAPITRE 27 Maintenance de l’ordinateur de poche Restauration des informations après une réinitialisation matérielle Si vous avez procédé à une synchronisation avant la réinitialisation matérielle, vous pouvez immédiatement réintégrer vos informations sur l'ordinateur de poche. Il est cependant possible que vous ayez à entrer de nouveau vos paramètres personnels, ainsi que les couleurs attribuées aux catégories dans l'application Calendrier. WINDOWS UNIQUEMENT 0 1 Ouvrez le menu Personnaliser de l'application HotSync® : a. Cliquez sur l'icône HotSync Manager coin inférieur droit de l'écran. dans la barre des tâches, dans le b. Cliquez sur Personnaliser. 2 Sélectionnez le nom d'utilisateur approprié dans la liste déroulante du haut. Suite Ordinateur de poche Tungsten™ T5 651 CHAPITRE 27 Maintenance de l’ordinateur de poche 3 Configurez les options de transfert : a. Sélectionnez une application dans la liste Conduite, puis cliquez sur Modifier. b. Sélectionnez Desktop remplace l'ordinateur de poche. REMARQUE Cette modification ne s'applique qu'à la synchronisation suivante. c. Cliquez sur OK. 4 5 Répétez l'étape 3 pour les autres applications de la liste à restaurer, puis cliquez sur Terminé. Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau. Terminé Ordinateur de poche Tungsten™ T5 652 CHAPITRE 27 Maintenance de l’ordinateur de poche Rubriques connexes Assistance Si vous rencontrez des problèmes avec les réinitialisations ou toute autre fonction de votre ordinateur de poche, rendezvous sur www.palmOne.com/intl/ support. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Cliquez sur un lien ci-dessous pour en apprendre davantage sur les rubriques suivantes : Gestion des données Création d'une copie de sauvegarde de vos informations Personnalisation Nouvelle personnalisation de votre ordinateur de poche après une réinitialisation matérielle 653 CHAPITRE 28 Questions fréquentes Même si nous ne pouvons pas anticiper toutes vos questions, ce chapitre comporte des réponses à quelques-unes des questions les plus fréquemment posées. Configuration Rien ne se passe lorsque j’insère le CD-ROM. WINDOWS UNIQUEMENT 1. Sur votre ordinateur de bureau, cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Exécuter. 2. Cliquez sur Parcourir et recherchez votre lecteur de CD-ROM. 3. Sélectionnez Autorun, cliquez sur Ouvrir, puis sur OK. Je ne peux pas installer le logiciel Palm® Desktop. WINDOWS UNIQUEMENT • Désactivez tout logiciel antivirus éventuellement actif sur l’ordinateur de bureau. • Fermez toutes les applications ouvertes. • Vérifiez que l’ordinateur dispose d’au moins 170 Mo d’espace disque disponible. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 654 CHAPITRE 28 Questions fréquentes • Supprimez tous les fichiers temporaires. • Exécutez ScanDisk (ou un autre outil de vérification du disque). • Installez les dernières mises à jour logicielles de Windows sur votre ordinateur de bureau. • Si vous effectuez une mise à niveau à partir d'un périphérique Palm Powered plus ancien, supprimez toute version antérieure du logiciel Palm® Desktop en cliquant sur Démarrer, Paramètres puis Panneau de configuration. Cliquez sur le bouton Ajout/Suppression de programmes. • Désinstallez le logiciel, puis réinstallez la version actuelle de Palm Desktop. MAC UNIQUEMENT • Désactivez tout logiciel antivirus éventuellement actif sur l’ordinateur de bureau. • Fermez toutes les applications ouvertes. • Vérifiez que l’ordinateur dispose d’au moins 190 Mo d’espace disque disponible. • Installez les dernières mises à jour logicielles Mac sur votre ordinateur de bureau. • Si vous effectuez une mise à niveau à partir d'un périphérique Palm Powered plus ancien, supprimez toute version antérieure du logiciel Palm Desktop. • Désinstallez le logiciel, puis réinstallez la version actuelle de Palm Desktop. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 655 CHAPITRE 28 Questions fréquentes Ordinateur de poche [ ! ] IMPORTANT N'ouvrez pas votre ordinateur de poche ; il ne contient aucun composant réparable. Le fait d'ouvrir votre ordinateur de poche annule la garantie ; nous vous le déconseillons fortement. Je souhaite connaître le niveau de batterie restant. Une icône de batterie apparaît en haut des écrans Favoris et Applications. Vérifiez-la régulièrement pour savoir si votre ordinateur de poche a besoin d'être rechargé. Si le niveau de la batterie est faible, un message apparaissant à l'écran vous invitera à la recharger. Je ne sais pas vraiment quand recharger mon ordinateur de poche. Nous vous recommandons de recharger votre ordinateur de poche tous les jours pendant au moins une demi-heure. L'idéal consiste à connecter votre ordinateur de poche à une source d'alimentation chaque soir et de le laisser se recharger pendant que vous dormez. Ma batterie est déchargée. La mémoire de votre ordinateur de poche est conçue pour enregistrer vos informations même si la batterie se décharge totalement. Lorsque vous rechargez votre ordinateur de poche, toutes les informations existantes enregistrées dans la mémoire du programme et sur le lecteur interne doivent s'afficher. Ma batterie se décharge trop rapidement. Vous pouvez prolonger la durée de vie de la batterie en effectuant l’une des opérations suivantes : • Réduisez la luminosité de l'affichage. • Réduisez l'intervalle Arrêt auto après. • Utilisez le Verrouillage pour éviter que votre ordinateur de poche ne se mette sous tension accidentellement. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 656 CHAPITRE 28 Questions fréquentes • Limitez l'utilisation de l’emplacement pour carte d’extension. • Désactivez la fonction Bluetooth® lorsque vous ne l'utilisez pas ou désactivez le paramètre Détection. Lorsque je connecte l’ordinateur de poche au chargeur CA, il ne se charge pas. • Vérifiez que l’ordinateur de poche est bien raccordé au chargeur CA. • Vérifiez que le chargeur CA est branché à une prise électrique alimentée. Un éclair sur l'icône de la batterie indique que votre ordinateur de poche est en cours de chargement. Si la batterie est totalement déchargée, vous devez la recharger pendant quelques minutes avant de pouvoir activer l'ordinateur de poche et voir l'icône de la batterie. Mon ordinateur de poche ne répond pas. Conseil Après une réinitialisation logicielle, l’écran des préférences s’affiche et l’option de date et d’heure est mise en surbrillance pour que vous puissiez régler ces éléments si nécessaire. Il peut arriver que votre ordinateur de poche ne réagisse plus lorsque vous appuyez sur les boutons ou sur l’écran. Si cela se produit, vérifiez tout d'abord que le Verrouillage n'est pas activé. Si le Verrouillage est désactivé et que votre ordinateur de poche ne répond toujours pas, vous devez le réinitialiser. Une réinitialisation logicielle signale à votre ordinateur de poche d’interrompre la tâche en cours et de redémarrer. Cela n'affecte pas les informations ou applications présentes sur votre ordinateur de poche. REMARQUE Si la connexion réseau que vous utilisiez s'est interrompue, votre ordinateur de bureau peut ne pas répondre pendant 30 secondes. Attendez 30 secondes avant d'effectuer une réinitialisation logicielle. Si votre ordinateur de poche ne répond toujours pas à la suite de cette réinitialisation, vous devez procéder à une réinitialisation matérielle. Si votre ordinateur de poche est toujours bloqué après cette réinitialisation, vérifiez la compatibilité des applications tierces. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 657 CHAPITRE 28 Questions fréquentes Je ne vois rien sur l’écran de mon ordinateur de poche. • Appuyez sur le bouton d’une application pour vous assurer que l’ordinateur de poche est allumé. • Si l’ordinateur de poche a été exposé au froid, assurez-vous qu’il est à température ambiante. • Chargez votre ordinateur de poche. • Procédez à une réinitialisation logicielle. Si l’ordinateur de poche ne s’allume toujours pas, procédez à une réinitialisation matérielle. Un message d’avertissement m’indique que la mémoire de l’ordinateur de poche est saturée. Conseil Lorsque vous purgez ou supprimez des éléments, vous avez la possibilité d'en archiver une copie sur votre ordinateur de bureau lors de la synchronisation suivante. Le volume de stockage fait référence à la mémoire programme de votre ordinateur de bureau. Si vous obtenez un message indiquant que la mémoire programme est saturée, procédez comme suit : • Si vous avez installé des applications supplémentaires dans l’ordinateur de poche, supprimezles pour libérer de la mémoire. • Purgez les éléments des applications Calendrier et Tâches. Cette opération permet d’effacer les tâches et les événements périmés de la mémoire de l’ordinateur de poche. • Supprimez les mémos, photos et autres éléments inutilisés ou enregistrez-les sur une carte d'extension. • Déplacez les applications que vous n'utilisez pas souvent dans le dossier Applications du lecteur interne. Notez que certaines applications doivent être installées dans la mémoire programme pour fonctionner correctement. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 658 CHAPITRE 28 Questions fréquentes Mon ordinateur de poche s’éteint constamment. L’ordinateur de poche est conçu pour s’arrêter automatiquement après un certain délai d’inactivité. Celui-ci peut être fixé à 30 secondes ou à une, deux ou trois minutes. Vérifiez le paramètre Arrêt auto après dans l’écran des préférences d’alimentation. Mon ordinateur de poche n’émet aucun son. Vérifiez les paramètres Son du système, Son de l’alarme et Son des jeux. La date et l’heure actuelles ne sont pas correctes. La date et l’heure actuelles dépendent du paramètre Ville. Si vous modifiez la date et l’heure sans changer le paramètre Ville, la date et l’heure actuelles peuvent être incorrectes. Le temps de réponse de mon application est lent. WINDOWS UNIQUEMENT Si vous transférez des fichiers à l'aide de Transfert de fichiers et que vous utilisez une application volumineuse sur votre ordinateur de poche (par exemple un jeu), il se peut que l'application fonctionne lentement. Attendez la fin du transfert de fichiers pour utiliser l'application. Navigation Je ne trouve pas l'icône dont j'ai besoin dans la vue Applications. • Sélectionnez la liste de sélection des catégories dans le coin supérieur droit de la vue Applications et sélectionnez Toutes. Vous devrez peut-être faire défiler l'écran, mais vous devriez à présent voir une icône pour chacune des applications hébergées sur votre ordinateur de poche. • L'application que vous recherchez est peut-être installée sur le lecteur interne de l'ordinateur de poche. Pour afficher ces applications, sélectionnez la liste de sélection des catégories dans le coin supérieur droit de la vue Applications, puis Lecteur interne. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 659 CHAPITRE 28 Questions fréquentes • Certaines des applications fournies avec votre ordinateur de poche ne sont pas préinstallées. Vous devez installer ces applications supplémentaires à partir du CD-ROM. • Si une carte d'extension est insérée dans l'emplacement de l'ordinateur de poche prévu à cet effet, il est possible que l'application souhaitée se trouve sur la carte et non sur l'ordinateur de poche. Pour afficher les applications installées sur la carte, sélectionnez la liste de sélection dans le coin supérieur droit de la vue Applications, puis le nom de la carte d'extension dans la liste. Saisie d'informations Mon ordinateur de poche ne répond pas correctement lorsque j'appuie sur l'écran. Si votre ordinateur de poche ne répond pas correctement lorsque vous appuyez sur l'écran, vous devez aligner l'écran. Rien ne se passe lorsque j'appuie sur Menu dans la barre d'état. • Appuyez sur le coin supérieur gauche de l'écran pour essayer d'ouvrir les menus. • Alignez l'écran et appuyez de nouveau sur Menu. • Si rien ne se passe, vous vous trouvez peut-être dans une application ou un écran qui n'utilise pas de menus. Passez à une autre application et appuyez sur Menu. Si l'icône fonctionne dans cette application, cela signifie que la première n'utilise pas de menus. • Si rien ne se passe lorsque vous appuyez sur Menu dans la seconde application, essayez d'aligner de nouveau l'écran. Mon ordinateur de poche refuse de reconnaître mon écriture. Pour que l’ordinateur de poche reconnaisse votre écriture au stylet, vous devez utiliser l’écriture Graffiti® 2. Utilisez l'aide Graffiti 2 pour apprendre à écrire des caractères. REMARQUE Votre ordinateur de poche ne reconnaît les tracés autres que Graffiti 2 effectués avec le stylet que dans l'application Notes. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 660 CHAPITRE 28 Questions fréquentes • Tracez les caractères Graffiti 2 dans la zone de saisie Graffiti 2 et non directement dans la zone d’affichage de l’écran. Pour écrire dans la zone d’affichage de l’écran, activez l'écriture plein écran. • Tracez les lettres minuscules Graffiti 2 dans la partie gauche, les majuscules dans la partie centrale et les chiffres dans la partie droite de la zone d’écriture Graffiti 2. • Assurez-vous que Graffiti 2 n’est pas en mode Bascule. • Assurez-vous que Graffiti 2 n’est pas en mode Bascule de ponctuation. Les informations saisies n'apparaissent pas dans une application. • Vérifiez la liste de sélection des catégories dans le coin supérieur droit de la vue Applications. Sélectionnez Toutes pour afficher tous les enregistrements de l’application. • Avez-vous demandé à ce que les enregistrements personnels soient masqués ? Vérifiez l'option Sécurité et assurez-vous que le paramètre Enregistrements personnels a pour valeur Afficher enreg. • Ouvrez le menu Options et sélectionnez Préférences. Assurez-vous que Afficher tâches terminées est sélectionné. Je ne sais pas comment enregistrer les informations saisies dans une application. Chaque fois que vous entrez des informations (contact, mémo, note, etc.), votre ordinateur de poche les enregistre automatiquement. Vous n'avez rien à faire pour les sauvegarder. Pour protéger vos informations et les sauvegarder, synchronisez les informations se trouvant dans la mémoire programme de votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau et sauvegardez régulièrement sur votre ordinateur de bureau le contenu du lecteur interne de l'ordinateur de poche. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 661 CHAPITRE 28 Questions fréquentes Synchronisation Je n'arrive pas à synchroniser mon ordinateur de poche avec mon ordinateur de bureau. Conseil Vous avez besoin d'aide complémentaire pour la synchronisation de votre ordinateur de poche ? Ouvrez le logiciel Palm Desktop, allez au menu Aide et sélectionnez le Guide de dépannage en ligne HotSync. REMARQUE Vous devez installer le logiciel à partir du CD d'installation avant de pouvoir procéder à la synchronisation. • Assurez-vous que le câble de synchronisation USB est correctement branché. • Assurez-vous que la date de l’ordinateur de bureau correspond à celle de l’ordinateur de poche. • Consultez le journal de HotSync du compte utilisateur pour lequel vous effectuez une synchronisation. WINDOWS UNIQUEMENT Cliquez sur l'icône HotSync Manager dans la barre des tâches Windows, dans le coin inférieur droit de l'écran. Vérifiez que la case située en regard de Local USB est cochée. Si ce n'est pas le cas, cochez-la. REMARQUE Si vous ne voyez pas l'icône HotSync Manager, cliquez sur Démarrer dans la barre des tâches Windows, puis sélectionnez Programmes. Recherchez le groupe de programmes palmOne, puis sélectionnez HotSync Manager. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 662 CHAPITRE 28 Questions fréquentes MAC UNIQUEMENT • Assurez-vous que HotSync Manager est activé : ouvrez le dossier Palm et double-cliquez sur l'icône HotSync Manager. Sur l'onglet Contrôles HotSync, vérifiez que l’option Activé est sélectionnée. Si ce n'est pas le cas, faites-le. • Débranchez le câble de synchronisation USB de votre ordinateur de bureau, puis rebranchez-le et redémarrez l’ordinateur. Lorsque je procède à une synchronisation, rien ne se passe dans le logiciel Palm Desktop et mon ordinateur de poche se met hors tension. • Procédez à une réinitialisation logicielle. • Vérifiez que HotSync Manager est actif sur votre ordinateur de bureau. • Faites une copie du dossier contenant vos informations. Ce dossier porte soit votre nom d'utilisateur complet, soit une version abrégée de ce nom. Désinstallez, puis réinstallez le logiciel Palm Desktop. • Allumez votre ordinateur de poche et allez dans Applications. Sélectionnez HotSync Locale. , puis Je veux effectuer une synchronisation avec Outlook et non pas avec le logiciel Palm Desktop. WINDOWS UNIQUEMENT Pendant l'installation à partir du CD, vous avez choisi une application de bureau pour procéder aux synchronisations avec votre ordinateur de poche. Il est possible que vous ayez alors choisi le logiciel Palm Desktop. Mais si Microsoft Outlook comporte déjà tous vos contacts, rendez-vous, tâches et notes, vous pouvez modifier votre méthode de synchronisation de façon à ce que l'ordinateur de poche se synchronise plutôt avec Outlook. Vous pouvez également passer de Microsoft Outlook au logiciel Palm Desktop. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 663 CHAPITRE 28 [ ! ] Avant de commencer Vous devez avoir terminé l'installation à partir du CD et choisi le logiciel Palm Desktop en tant qu'application de bureau pour la synchronisation afin de passer sur Outlook. Notez que vous pouvez choisir Outlook en tant que logiciel de synchronisation pour les applications Contacts, Calendrier, Tâches et Mémos pendant l'installation à partir du CD. Questions fréquentes REMARQUE Si vous choisissez de procéder à la synchronisation avec Microsoft Outlook, les informations contenues dans les applications Contacts, Calendrier, Tâches et Mémos sont synchronisées avec ce logiciel. Vous pouvez également configurer l'application VersaMail® pour qu'elle soit synchronisée avec Outlook. Les autres informations, telles que les photos et les notes, sont quant à elles synchronisées avec le logiciel Palm Desktop. 1. Insérez le CD dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur. 2. Sélectionnez Changez votre méthode de synchronisation. 3. Suivez les instructions à l'écran pour le logiciel de bureau à utiliser. Je n'arrive pas à synchroniser mon ordinateur de poche avec Microsoft Outlook. WINDOWS UNIQUEMENT REMARQUE Si vous choisissez de synchroniser votre ordinateur de poche avec Microsoft Outlook, les informations contenues dans les applications Contacts, Calendrier, Tâches et Mémos sont synchronisées avec ce logiciel. Les autres informations, telles que les photos, les vidéos, les mémos vocaux et les notes, sont quant à elles synchronisées avec le logiciel Palm Desktop. • Cliquez sur l'icône HotSync Manager suivants : et sélectionnez Personnaliser. Vérifiez les éléments • Assurez-vous que le nom d'utilisateur approprié est sélectionné dans la liste déroulante. • Assurez-vous que les applications souhaitées sont paramétrées pour synchroniser les fichiers. Si ce n'est pas le cas, sélectionnez chaque application, cliquez sur Modifier, puis sélectionnez Synchroniser les fichiers. • Assurez-vous que le nom d'application approprié est sélectionné. Par exemple, l'ancienne version du Calendrier était nommée Agenda. Si vous avez procédé à une mise à niveau à partir d'un ancien ordinateur de poche, assurez-vous que la synchronisation des fichiers est sélectionnée pour l'application Calendrier et que l'application Agenda est paramétrée sur Ne rien faire. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 664 CHAPITRE 28 Questions fréquentes • Si vous synchronisez votre ordinateur de poche avec plusieurs ordinateurs, cliquez sur Paramètres et sélectionnez Activer la synchronisation de multiples PC pour chacune des applications à synchroniser. Cela permet d'éviter les doublons sur un même ordinateur. REMARQUE Cochez la case Par défaut pour utiliser ce paramètre lors de chaque synchronisation. Dans le cas contraire, il ne s'appliquera qu'à la synchronisation suivante. • Assurez-vous que l'application souhaitée est installée. Réinstallez HotSync Manager et assurezvous que l'application est sélectionnée. • Réinstallez le logiciel Palm Desktop et sélectionnez l’option permettant d’effectuer une synchronisation avec Microsoft Outlook. Je ne parviens pas à effectuer de synchronisation sans fil via la technologie Bluetooth® de mon ordinateur de poche. • Vérifiez que HotSync Manager est actif sur votre ordinateur de bureau. L'icône HotSync Manager doit apparaître sur la barre des tâches dans le coin inférieur droit de l'écran. • Cliquez sur l'icône HotSync Manager et vérifiez qu'une coche apparaît en regard de Locale. • Il se peut que votre ordinateur de poche ne puisse pas reconnaître le port série virtuel de votre ordinateur de bureau Windows. Essayez de valider le port série virtuel que vous utilisez ou créez un autre port virtuel et changez les paramètres de HotSync Manager de manière à utiliser ce nouveau port. Pour changer de port série virtuel, cliquez sur l'icône HotSync Manager . Sélectionnez Configuration, puis l'onglet Locale. Sélectionnez un port dans la liste de sélection des ports série. Lors d'une synchronisation sans fil, votre ordinateur de poche tente d'établir une connexion à un port série Bluetooth virtuel de votre ordinateur. Il recherche en premier lieu un port série HotSync Bluetooth. S'il ne trouve pas ce port, il recherche alors un port série Bluetooth générique. Certains ports série Bluetooth génériques ne prennent toutefois pas en charge la synchronisation. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation de votre ordinateur pour en savoir plus sur la création/modification du port virtuel pour une communication en série. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 665 CHAPITRE 28 Questions fréquentes Si d'autres applications se servent du port série virtuel que vous voulez utiliser, fermez ces applications avant de configurer votre ordinateur de bureau pour une synchronisation sans fil. Certaines de mes applications ne se synchronisent pas. Si la synchronisation a été menée à bien, mais que vous ne retrouvez pas les informations de l’ordinateur de poche sur l'ordinateur de bureau, vérifiez que le nom d’utilisateur sélectionné pour visualiser ces informations est le bon. REMARQUE Si vous avez procédé à la mise à niveau d'un ancien ordinateur de poche, accédez au site www.palmOne.com/support/intl, sélectionnez votre pays, puis l'ordinateur de poche Tungsten™ T5 sur la page principale et cliquez sur le lien de mise à jour. WINDOWS UNIQUEMENT Cliquez sur l'icône HotSync Manager dans le coin inférieur droit de l'écran, puis sélectionnez Personnaliser. Vérifiez que l'application est paramétrée pour synchroniser les fichiers. Si ce n'est pas le cas, sélectionnez l'application, cliquez sur Modifier, puis sélectionnez Synchroniser les fichiers. Cochez la case Par défaut pour utiliser ce paramètre lors de chaque synchronisation. Dans le cas contraire, il ne s'appliquera qu'à la synchronisation suivante. MAC UNIQUEMENT Double-cliquez sur l'icône HotSync Manager dans le dossier Palm. Dans le menu HotSync, sélectionnez Paramètres des conduites. Sélectionnez votre nom d’utilisateur dans le menu déroulant Utilisateur et vérifiez que l'application est paramétrée pour synchroniser. Je n’arrive pas à ouvrir HotSync Manager. Sous Windows, désinstallez le logiciel Palm Desktop de votre ordinateur et réinstallez-le à partir du CD d'installation. Sur Mac, réinstallez simplement le logiciel Palm Desktop. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 666 CHAPITRE 28 Questions fréquentes Lors de la synchronisation, je reçois le message d'erreur 8009 : Une application n'a pas pu répondre à une notification HotSync. WINDOWS UNIQUEMENT L'erreur 8009 indique que le Registre Windows est endommagé. Vous devez reconstruire les entrées HotSync Manager du Registre. Pour plus d’informations sur la reconstruction des entrées du Registre, accédez au site www.palmOne.com/support/intl et recherchez l'erreur 8009 dans la Base de connaissances (Knowledge Library) palmOne. Mes fichiers n’ont pas été installés pendant la synchronisation. • Si des fichiers ne s’installent pas après une synchronisation, le type des fichiers n’a pas été reconnu. Sur votre ordinateur de poche, lancez l'application associée à ces fichiers, puis procédez de nouveau à une synchronisation. Si les fichiers demeurent dans la liste Installation rapide palmOne™ de votre ordinateur (Windows uniquement), ils ne sont pas associés à une application de l’ordinateur de poche et ne peuvent pas être installés par le biais de la synchronisation. Vous pouvez par contre les installer à l'aide de l'application Transfert de fichiers (Windows) ou du mode Lecteur (Mac). • Si vous essayez d'installer des fichiers sur une carte d'extension, assurez-vous qu'une carte est bien insérée dans l'emplacement de l'ordinateur de poche prévu à cet effet avant la synchronisation. Je ne peux plus ajouter de fichiers à la liste Installation rapide palmOne. Assurez-vous que la boîte de dialogue confirmant la destination des fichiers est fermée. Vous ne pouvez pas ajouter de fichiers à la liste lorsque cette boîte de dialogue est ouverte. Lorsque j'ajoute un fichier compressé (ZIP) à Installation rapide, certains fichiers n'apparaissent pas dans la liste Installation rapide. Décompressez le fichier avec un utilitaire de compression de fichiers tel que WinZip, puis ajoutez les fichiers décompressés à Installation rapide. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 667 CHAPITRE 28 Questions fréquentes Je reçois un message d'erreur d'authentification lorsque je tente d'effectuer une synchronisation sans fil via un point d'accès de réseau local. Vérifiez que vous avez saisi le nom d'utilisateur et le mot de passe appropriés pour le profil de service réseau sélectionné dans l'écran des préférences réseau. Lorsque je tente d'effectuer une synchronisation sans fil via un point d'accès de réseau local, la connexion s'établit, mais rien ne se passe. • Vérifiez que Réseau est sélectionné dans le menu HotSync Manager sur votre ordinateur de bureau. • Contactez votre administrateur système pour vous assurer que l'ordinateur réseau est correctement configuré. Je veux synchroniser mon ordinateur de bureau avec plusieurs ordinateurs de poche. Si l’ordinateur de bureau sur lequel fonctionne le logiciel Palm Desktop effectue des synchronisations avec plusieurs ordinateurs de poche, chacun d’entre eux doit avoir un nom unique. Une synchronisation effectuée avec plusieurs ordinateurs de poche portant le même nom d'utilisateur peut entraîner des résultats inattendus et éventuellement causer la perte de vos données. Affectez un nom d’utilisateur à l’ordinateur de poche lors de votre première synchronisation. Si vous effectuez une synchronisation avec Outlook, assurez-vous que le profil approprié est sélectionné pour les applications que vous souhaitez synchroniser dans HotSync Manager. A partir de l'écran d'accueil de Palm Desktop, cliquez sur HotSync Manager, puis sélectionnez Personnaliser. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 668 CHAPITRE 28 Questions fréquentes Transfert de fichiers/Mode Lecteur Je n'arrive pas à déplacer ni copier des fichiers à l'aide de Transfert de fichiers palmOne™. WINDOWS UNIQUEMENT • Assurez-vous que le câble de synchronisation USB est fermement branché à votre ordinateur de poche et au port USB situé au dos de votre ordinateur de bureau. • Assurez-vous qu'aucune autre application, (par exemple HotSync Manager ou RealPlayer) n'utilise le câble de synchronisation USB. Pour cela, appuyez sur le bouton Accueil . Si Favoris s'ouvre, aucune autre application n'utilise le câble de synchronisation. Dans le cas contraire, il est possible qu'une autre application utilise ce câble. • Essayez de procéder à une synchronisation. Si la synchronisation ne fonctionne pas, c'est que Transfert de fichiers palmOne™ ne fonctionne pas non plus. • Si l'application Transfert de fichiers fonctionnait correctement avant de s'interrompre, déconnectez et reconnectez votre ordinateur de poche. Si le problème persiste, procédez à une réinitialisation logicielle. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 669 CHAPITRE 28 Questions fréquentes Je ne retrouve pas un fichier que j'ai transféré de mon ordinateur de bureau sur mon ordinateur de poche. Votre ordinateur de poche stocke les informations dans deux emplacements : la mémoire programme et le lecteur flash interne. Lorsque vous affichez des fichiers à l'aide de l'application Transfert de fichiers sur votre ordinateur de bureau ou de l'application Fichiers sur votre ordinateur de poche, seuls les fichiers enregistrés sur le lecteur interne sont affichés. Si vous avez utilisé Installation rapide palmOne™ pour transférer un fichier sur votre ordinateur de poche, ce fichier peut, en fonction de son type, se trouver dans la mémoire programme de votre ordinateur de poche. Si tel est le cas, vous ne pouvez pas afficher le fichier à l'aide de Transfert de fichiers ou Fichiers, mais vous pouvez y accéder par le biais de l'application appropriée. Pour pouvoir afficher le fichier dans la fenêtre Transfert de fichiers ou dans l'écran Fichiers, copiez-le sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche à l'aide de Transfert de fichiers. J'ai modifié un fichier sur mon ordinateur de poche, mais ces modifications n'apparaissent pas sur le fichier de mon ordinateur de bureau après synchronisation. Si vous utilisez Transfert de fichiers pour envoyer un fichier sur votre ordinateur de poche, toutes les modifications que vous apportez au fichier sur votre ordinateur de poche ne sont pas incluses lorsque vous procédez à une synchronisation. Utilisez Transfert de fichiers pour copier le fichier actualisé sur votre ordinateur de bureau. Le transfert de fichiers est lent. Si vous utilisez des applications ou des fichiers volumineux tels des jeux sur votre ordinateur de poche, le transfert de fichiers peut être plus lent que de coutume. Fermez toutes les applications de l'ordinateur de poche pour accélérer le transfert des fichiers. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 670 CHAPITRE 28 Questions fréquentes Lorsque je tente de supprimer un fichier à l'aide de Transfert de fichiers, un message apparaît indiquant que le fichier est occupé. Si vous utilisez un fichier sur votre ordinateur de poche, par exemple un document que vous modifiez ou un fichier musical que vous écoutez, vous ne pouvez pas supprimer ce fichier à l'aide de Transfert de fichiers. Pour pouvoir le supprimer, vous devez d'abord le fermer. Je n'arrive pas à écrire un mémo ou à entrer un contact lorsque mon ordinateur de poche est en mode Lecteur. En mode Lecteur, votre ordinateur de poche fonctionne comme un lecteur externe, tel qu'un lecteur de CD. Vous ne pouvez donc pas entrer ou utiliser des informations lorsqu'il est dans ce mode. Pour pouvoir utiliser des informations sur votre ordinateur de poche, désactivez le mode Lecteur. Lorsque votre ordinateur de poche est en mode Lecteur et qu'il est connecté à un ordinateur de bureau, vous pouvez ouvrir des fichiers se trouvant sur le lecteur interne de votre ordinateur de poche sur l'ordinateur de bureau via l’Explorateur Windows ou Poste de travail (sur un ordinateur Windows) ou le Finder (sur Mac) et les utiliser sur cet ordinateur. Même en mode Lecteur, votre ordinateur de poche affiche toujours les alertes, par exemple pour vos rendez-vous ou l'arrivée d'un nouvel e-mail. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 671 CHAPITRE 28 Questions fréquentes Mon ordinateur de poche, et/ou la carte d'extension, n'apparaît pas en tant que lecteur dans l'Explorateur Windows ou Poste de travail lorsque l'ordinateur de poche est en mode Lecteur. WINDOWS UNIQUEMENT Lorsque vous activez le mode Lecteur, connectez votre ordinateur de poche à votre ordinateur de bureau, puis ouvrez Poste de travail ou l'Explorateur Windows, la fenêtre qui s'affiche comporte alors deux nouveaux lecteurs. Ces lecteurs reçoivent les lettres de lecteur restantes par ordre alphabétique, par exemple E:, F: et ainsi de suite. Si aucune lettre n'est disponible, car plusieurs périphériques externes sont connectés à votre ordinateur, comme un lecteur de carte ou un appareil photo, ou parce que vous utilisez des lecteurs connectés à un réseau, la fenêtre n'affichera pas votre ordinateur de poche ou la carte d'extension. Pour les afficher, supprimez certains des périphériques externes connectés à votre ordinateur de bureau ou certains des lecteurs connectés au réseau. Calendrier J’ai appuyé sur le bouton Aujourd’hui, mais la date affichée n’est pas correcte. Vérifiez que la zone Régler la date de l’écran des préférences de date et d’heure affiche la date du jour. J’ai créé un événement, mais il n’apparaît pas dans la vue hebdomadaire. • Si des flèches de défilement sont disponibles sur la droite de votre écran, utilisez-les pour voir si l'événement apparaît plus bas. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 672 CHAPITRE 28 Questions fréquentes • Si deux événements ou plus ont la même heure de début, ils apparaissent sous forme de barres avec la même heure de début dans la vue hebdomadaire. Pour voir les événements qui se chevauchent, sélectionnez les barres ou sélectionnez la vue quotidienne. Pour plus d'informations, reportez-vous à Détection des événements qui se chevauchent. • Si vous avez marqué un événement comme étant personnel, vérifiez l'option Sécurité et assurez-vous que le paramètre Enregistrements personnels a pour valeur Afficher enreg. Les fuseaux horaires n'apparaissent pas dans le logiciel Palm Desktop. Palm Desktop ne reconnaît pas les fuseaux horaires. Seul Outlook les reconnaît. J'ai appliqué la préférence de fuseau horaire générale, mais seulement certains de mes événements répondent au changement de fuseau horaire. Seuls les événements créés après l'application de la préférence sont pris en compte. Les événements que vous avez créés plus tôt sans leur appliquer de fuseau horaire ne sont soumis à aucun fuseau horaire. Vous pouvez modifier ces événements de manière à ce qu'ils comportent un fuseau horaire. J'ai créé un événement avec un fuseau horaire, mais seul cet événement répond au changement de fuseau horaire. Lorsque vous créez un événement en définissant un fuseau horaire, seul cet événement est pris en compte. Pour que tous les événements comportent un fuseau horaire spécifique, appliquez la préférence Les nouveaux événements comportent des fuseaux horaires. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 673 CHAPITRE 28 Questions fréquentes Mémos Je ne parviens pas à faire apparaître les mémos dans l'ordre voulu. Si vous ne parvenez pas à trier manuellement les mémos dans l’écran de liste, ouvrez le menu Options et sélectionnez Préférences. Assurez-vous que le paramètre Trier par a la valeur Manuel. Si vous choisissez d’afficher les mémos par ordre alphabétique dans le logiciel Palm Desktop et que vous procédez ensuite à une synchronisation, les mémos de l’ordinateur de poche apparaissent toujours dans l’ordre défini selon le paramètre choisi. Autrement dit, les paramètres de tri que vous utilisez dans le logiciel Palm Desktop ne sont pas transmis à l’ordinateur de poche. Notes Je ne parviens pas à faire apparaître les notes dans l'ordre voulu. Si vous ne parvenez pas à trier manuellement les notes dans l’écran de liste, sélectionnez Préférences dans le menu Options et assurez-vous que le paramètre Trier par a la valeur Manuel. Si vous choisissez d’afficher les notes par ordre alphabétique dans le logiciel Palm Desktop et que vous procédez ensuite à une synchronisation, les notes de l’ordinateur de poche apparaissent toujours dans l’ordre défini selon le paramètre choisi. Autrement dit, les paramètres de tri que vous utilisez dans le logiciel Palm Desktop ne sont pas transmis à l’ordinateur de poche. Média Je ne trouve pas l'icône Média dans Applications. Sélectionnez la liste de sélection dans le coin supérieur droit de la vue Applications, puis Multimédia. Vous devez à présent voir une icône correspondant à l'application Média. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 674 CHAPITRE 28 Questions fréquentes Dans la vue Favoris, l'entrée associée à l'application Média est appelée Photos & vidéos. Vous pouvez modifier la liste des favoris pour changer le nom de cette entrée et l'appeler Média. Vous pouvez également créer ou modifier d'autres fichiers, dossiers, liens Web ou applications parmi les favoris. RealPlayer Je souhaiterais un son de meilleure qualité pour la lecture. Vous pouvez enregistrer les fichiers musicaux au format MP3 ou RMJ. RMJ est un format propriétaire utilisé par l'application de bureau RealOne. Dans les deux cas, un enregistrement à une vitesse de transmission plus faible crée un fichier de plus petite taille, mais la qualité de la lecture est également moins bonne. Augmentez la vitesse de transmission pour améliorer la qualité de la lecture, mais n'oubliez pas que cela augmentera la taille du fichier. La lecture de mon fichier musical est saccadée. WINDOWS UNIQUEMENT Si vous transférez des fichiers à l'aide de Transfert de fichiers alors que vous écoutez des fichiers musicaux sur votre ordinateur de poche, la lecture de la musique peut être saccadée. Attendez la fin du transfert de fichiers pour écouter le fichier musical. Lorsque j'enregistre des chansons d'un CD, le titre du morceau ou le nom de l'artiste ne s'affiche pas. Lorsque vous récupérez des chansons d'un CD, vous devez disposer d'une connexion Internet active pour obtenir le titre du morceau et les informations sur l'artiste. Ces informations sont fournies par le serveur Web GraceNote. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 675 CHAPITRE 28 Questions fréquentes Tâche Les informations saisies n'apparaissent pas dans une application. • Ouvrez le menu Options et sélectionnez Préférences. Si Afficher tâches terminées est sélectionné, désélectionnez-le pour afficher les tâches manquantes. • Si vous avez marqué une tâche comme étant personnelle, vérifiez l'option Sécurité et assurezvous que le paramètre Enregistrements personnels a pour valeur Afficher enreg. Connexion sans fil Ma clé d'authentification est refusée lorsque je tente de former une paire autorisée avec mon téléphone mobile. Certains téléphones mobiles nécessitent la saisie de la clé d'authentification dans un laps de temps défini. Veillez à connaître cette clé et à la saisir immédiatement lorsqu'elle est demandée. Si votre clé d'authentification est refusée, il se peut qu'une clé soit préaffectée à votre téléphone ; pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation l'accompagnant. La documentation peut désigner une connexion Bluetooth en utilisant les termes d'appairage Bluetooth ou de lien Bluetooth. Mon ordinateur de poche ne se connecte pas à mon téléphone mobile. Testez la connexion en effectuant les opérations suivantes : 1. Appuyez sur Bluetooth dans la barre d'état pour ouvrir l'écran des paramètres Bluetooth. Vous pouvez sélectionner l'indicateur même s'il est grisé. 2. Assurez-vous que Activé est sélectionné. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 676 CHAPITRE 28 Questions fréquentes 3. Sélectionnez la liste de sélection Service, puis le service à utiliser pour vous connecter à votre téléphone. 4. Sélectionnez Connecter. Si la connexion s'établit, ouvrez l'application nécessitant la connexion et exécutez la tâche voulue. Si la connexion échoue, essayez les procédures ci-après : • Vérifiez que votre téléphone est doté de la technologie Bluetooth, que Bluetooth est activé et que l'appareil est allumé. • Vous devrez peut-être paramétrer une connexion avec votre téléphone. Reportez-vous à la documentation fournie avec votre téléphone pour obtenir de l'aide sur la procédure de configuration de la connexion. Ma connexion téléphonique est interrompue trop tôt. Vous devez augmenter le paramètre Délai d'inactivité dans l'écran Détails des préférences réseau. Un message d'erreur s'affiche lorsque j'essaie de composer un numéro de téléphone à l'aide de mon ordinateur de poche. • Assurez-vous que le pilote de téléphone adéquat est installé sur l'ordinateur de poche. • Vous devrez peut-être paramétrer une connexion avec votre téléphone. Reportez-vous à la documentation fournie avec votre téléphone pour obtenir de l'aide sur la procédure de configuration de la connexion. • Vérifiez dans l'écran des préférences du téléphone que la connexion téléphonique appropriée est sélectionnée. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 677 CHAPITRE 28 Questions fréquentes L'application VersaMail ® J'ai du mal à accéder à mon compte. Il peut arriver que vous ayez des difficultés à utiliser un compte de messagerie après l'avoir configuré. Si vous avez suivi la procédure de configuration de compte et ne parvenez pas à utiliser le compte, vérifiez qu'il est conforme aux exigences de votre fournisseur de messagerie en suivant les instructions ci-dessous : • Vérifiez le mot de passe et le nom d'utilisateur de votre compte de messagerie. • Si vous établissez une connexion à l'aide d'un téléphone mobile via la technologie Bluetooth intégrée à votre ordinateur de poche, un câble ou le port IR de votre ordinateur de poche, vérifiez que vous disposez d'un compte GSM compatible avec les données ou d'un compte GPRS à haut débit auprès de votre fournisseur de services sans fil. • Certains fournisseurs de services sans fil vous obligent à vous connecter à leur réseau pour que vous puissiez utiliser votre compte de messagerie. Dans ce cas, veillez à utiliser le réseau de votre fournisseur comme type de connexion pour le compte. • Certains fournisseurs de services imposent d'autres exigences spécifiques. Par exemple, avec Yahoo!, vous devez payez pour bénéficier d'un compte POP vous permettant de télécharger les e-mails de votre compte Yahoo! sur votre ordinateur de poche. Contactez votre fournisseur de services pour savoir s'il impose des exigences spécifiques. • Les paramètres des fournisseurs de services changent fréquemment. Si votre compte de messagerie fonctionnait correctement, mais que vous rencontrez actuellement des problèmes, contactez votre fournisseur de services pour savoir si certains paramètres de compte ont changé. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 678 CHAPITRE 28 Questions fréquentes J'ai du mal à envoyer et recevoir des e-mails. • Il arrive souvent que les e-mails soient momentanément indisponibles en raison de problèmes de serveur ou de mauvaise couverture sans fil. Si les problèmes d'envoi ou de réception de courrier se prolongent, consultez votre fournisseur d'accès à Internet ou votre fournisseur de messagerie pour vérifier que le service fonctionne correctement. • Vérifiez que votre fournisseur d'accès à Internet ou votre fournisseur de messagerie vous permet d'envoyer et de recevoir des e-mails sur un ordinateur de poche sans fil. Plusieurs fournisseurs, comme Hotmail, ne le permettent pas. Le téléchargement automatique ne fonctionne pas. • Si un téléchargement automatique est en cours et que vous éteignez votre ordinateur de poche ou que la connexion à votre fournisseur de messagerie est interrompue, le téléchargement automatique échoue. • Si vous tentez un téléchargement automatique sur un réseau, vous devez être à portée d'un point d'accès réseau pour que le téléchargement automatique fonctionne. • Il est possible que la fonction de téléchargement automatique ne fonctionne pas avec votre connexion VPN spécifique. Elle ne fonctionne pas avec les connexions SSL, ou si vous avez configuré les préférences de sécurité de votre ordinateur de poche pour le cryptage des bases de données. • Votre ordinateur de poche doit être capable de se connecter à tout moment à Internet par le biais de votre téléphone mobile Bluetooth ou d'un point d'accès Bluetooth. Si votre ordinateur de poche ne se trouve pas à proximité d'un périphérique Bluetooth lui permettant de se connecter à Internet, le téléchargement automatique n'est pas possible. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 679 CHAPITRE 28 Questions fréquentes Je reçois bien les e-mails, mais j'ai du mal à en envoyer. Si vous pouvez recevoir des e-mails, mais que vous ne pouvez pas en envoyer, procédez comme suit : • Vérifiez que votre fournisseur d'accès à Internet ou votre fournisseur de messagerie vous permet d'accéder à vos e-mails sur un ordinateur de poche sans fil. Certains fournisseurs ne proposent pas cette option et d'autres vous obligent à effectuer une mise à niveau pour accéder à votre messagerie sur un ordinateur de poche sans fil. • Activez ESMTP. De nombreux services imposent un accès authentifié pour utiliser leurs serveurs SMTP ou ESMTP. • Entrez le nom d'un autre serveur de mail sortant pour envoyer du courrier. Avec certains fournisseurs d'accès à Internet, comme les fournisseurs par câble, vous devez disposer d'une connexion Internet à leur réseau pour envoyer des e-mails via leurs serveurs. Dans ce cas, vous pouvez presque toujours recevoir des e-mails à partir de ces comptes, mais pour en envoyer, vous devez passer par un autre serveur. Je n'arrive pas à télécharger les messages. Si la mémoire programme de votre ordinateur de poche est saturée, vous ne pouvez plus télécharger de messages. Supprimez plusieurs messages pour libérer de la mémoire et essayez à nouveau de télécharger les messages. Je n'arrive pas à synchroniser les messages. Vérifiez que vous avez choisi les mêmes paramètres de compte sur votre ordinateur de poche et sur votre ordinateur de bureau. Par exemple, si, sur votre ordinateur de poche, le compte est configuré pour utiliser le protocole POP, consultez HotSync Manager sur votre ordinateur de bureau pour vérifier que POP est sélectionné en tant que protocole de ce compte. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 680 CHAPITRE 28 Questions fréquentes Ma pièce vCard ou vCal jointe à un message n’est pas transférée correctement. WINDOWS UNIQUEMENT Le logiciel Palm Desktop propose plusieurs fonctions compatibles avec les clients de messagerie sous Windows. Pour qu’elles fonctionnent correctement, les clients de messagerie doivent être configurés de manière appropriée. Effectuez cette procédure pour vérifier la configuration : 1. Sur votre ordinateur de bureau, cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Paramètres. 2. Cliquez sur Panneau de configuration. 3. Sélectionnez Options Internet, puis cliquez sur l’onglet Programmes. 4. Vérifiez que le client de messagerie correct est indiqué dans le champ de messagerie. 5. Cliquez sur OK. 6. Démarrez le client de messagerie et vérifiez qu’il est configuré en tant que client MAPI par défaut. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation relative à l'application de messagerie de votre ordinateur de bureau. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 681 CHAPITRE 28 Questions fréquentes Confidentialité J'ai effectué des enregistrements personnels, mais j'ai oublié le mot de passe permettant de les afficher. Prenez tout d’abord connaissance de l’indice associé au mot de passe pour essayer de vous le rappeler. Si vous êtes toujours bloqué(e) ou si aucun indice n’est disponible, vous pouvez utiliser l’option Sécurité pour supprimer le mot de passe, mais l’ordinateur de poche supprimera toutes les entrées signalées comme étant personnelles. Toutefois, si vous procédez à une synchronisation avant de supprimer le mot de passe, le processus de synchronisation sauvegarde toutes les entrées, qu’elles soient marquées comme étant personnelles ou non. Vous pouvez ensuite procéder comme suit pour restaurer vos entrées personnelles : 1. Dans l'option Sécurité de l'écran Préférences, appuyez sur la zone Mot de passe et entrez un mot quelconque. 2. Dans la boîte de dialogue qui s'affiche, sélectionnez Mot p. perdu. 3. Sélectionnez Suppr. mot de passe pour supprimer le mot de passe ainsi que tous les enregistrements personnels. 4. Synchronisez de nouveau votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau. J’ai oublié le mot de passe et mon ordinateur de poche est verrouillé. Prenez tout d’abord connaissance de l’indice associé au mot de passe pour essayer de vous le rappeler. Si vous êtes toujours bloqué(e), ou si aucun indice n’est disponible, vous devez effectuer une réinitialisation matérielle pour pouvoir continuer à utiliser l’ordinateur de poche. Notez que cette opération supprime toutes les informations contenues sur votre ordinateur de poche. Pour protéger vos informations et les sauvegarder, synchronisez les informations se trouvant dans la mémoire programme de votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau et sauvegardez régulièrement sur votre ordinateur de bureau le contenu du lecteur interne de l'ordinateur de poche. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 682 CHAPITRE 28 Questions fréquentes Partage Je n'arrive pas à transmettre des informations à un autre ordinateur de poche ou à un autre périphérique. REMARQUE En fonction du modèle d'ordinateur de poche récepteur, il se peut que certaines informations ne soient pas reçues correctement. • Si vous transmettez des données par infrarouge à un autre ordinateur de poche Palm Powered, vérifiez que les deux appareils sont séparés l’un de l’autre d’une distance comprise entre 10 centimètres et 1 mètre et qu’aucun obstacle ne se trouve entre eux. Les distances de transmission vers d’autres appareils munis d’un port infrarouge peuvent varier. • Rapprochez l’ordinateur de poche de l’appareil de destination. • Assurez-vous que l'option Réception IR a été activée dans l’appareil de destination. • Procédez à une réinitialisation logicielle à la fois sur votre ordinateur de poche et sur l'appareil de destination. • Evitez de procéder à la transmission par infrarouge dans un endroit fortement ensoleillé ou soumis à une lumière fluorescente. Cela génère un bruit infrarouge qui peut ralentir la transmission voire la rendre impossible. Lorsque quelqu'un transmet par IR des informations sur mon ordinateur de poche, il ne les reçoit pas. • Si vous recevez des informations d'un autre ordinateur de poche Palm Powered, vérifiez que les deux appareils sont séparés l’un de l’autre d’une distance comprise entre 10 centimètres et 1 mètre et qu’aucun obstacle ne se trouve entre eux. Les distances de transmission vers d’autres appareils munis d’un port infrarouge peuvent varier. • Rapprochez l’ordinateur de poche de l’appareil d'envoi. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 683 CHAPITRE 28 Questions fréquentes • Assurez-vous que l'option Réception IR a été activée dans l’ordinateur de poche. • Procédez à une réinitialisation logicielle à la fois sur votre ordinateur de poche et sur l'appareil de destination. Lorsqu’une personne transmet des informations par infrarouge à mon ordinateur de poche, un message m’indique que la mémoire est saturée. • L’espace mémoire de l’ordinateur de poche doit être au moins deux fois plus important que le volume des informations reçues. Par exemple, si vous recevez une application de 30 Ko, l’espace libre doit être d’au moins 60 Ko. • Purgez les anciens événements du Calendrier et supprimez les applications non utilisées ou inutiles. Je ne parviens pas à envoyer des informations à un autre appareil Bluetooth. • Vérifiez que les communications Bluetooth sont activées à la fois sur l'ordinateur de poche et sur l'autre appareil. • Assurez-vous qu'une application Bluetooth compatible est installée sur l'appareil de destination. • L’appareil de destination doit être à portée de votre ordinateur de poche, soit à une distance d'environ 8 à 10 mètres. Les autres appareils Bluetooth ne reconnaissent pas mon ordinateur de poche. • Appuyez sur Bluetooth dans la barre d'état pour ouvrir l'écran des paramètres Bluetooth et vérifier que Bluetooth est activé. • Sélectionnez Préf. et assurez-vous que le paramètre Détection a pour valeur Oui. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 684 CHAPITRE 28 Questions fréquentes Problèmes concernant des applications incompatibles palmOne, Inc. travaille avec les développeurs d’applications tierces pour assurer la compatibilité de ces dernières avec votre ordinateur de poche. Cependant, il se peut que certaines de ces applications n'aient pas été mises à niveau pour assurer la compatibilité avec ce dernier. Parmi les problèmes possibles générés par des applications incompatibles, on trouve : • Erreurs fatales nécessitant des réinitialisations • Ordinateur de poche bloqué nécessitant une réinitialisation • Performances faibles • Affichage anormal ou qualité sonore inégale • Problèmes d'utilisation de la technologie Bluetooth ou d'autres fonctions • Problèmes d'ouverture d'une application • Problèmes de synchronisation Vous pouvez déterminer si une application incompatible provoque des problèmes en la supprimant, puis en utilisant votre ordinateur de poche. Une fois l'application supprimée, essayez de reproduire l'opération ayant provoqué l'erreur. Si la suppression de l'application permet de résoudre votre problème, contactez son développeur pour trouver une solution. Visitez également le site www.palmOne.com/us/support/contact/ incompatible_apps.html pour faire part de vos commentaires concernant l'application à palmOne. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 685 CHAPITRE 28 Questions fréquentes Recherche d'une application tierce à l'origine d'un problème Si plusieurs applications tierces sont installées sur votre ordinateur de poche ou ont été mises à niveau à partir d'un ancien modèle d'ordinateur de poche Palm Powered, procédez comme suit pour les supprimer de votre ordinateur de poche. Une fois toutes les applications tierces supprimées, vous pouvez les installer l'une après l'autre pour déterminer celle qui est à l'origine du problème. Les procédures suivantes permettent d'effacer toutes les informations de l'ordinateur de poche. Avant de supprimer les applications, synchronisez les informations dans la mémoire programme de l'ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau et sauvegardez sur l'ordinateur de bureau le contenu du lecteur interne de l'ordinateur de poche. 1. Sous Windows, ouvrez le dossier palmOne de l'ordinateur et le dossier utilisateur de votre ordinateur de poche. Les noms de dossiers utilisateurs sont souvent abrégés sous la forme nom, première initiale. Sur Mac, recherchez le dossier Accueil/Documents/Palm/Utilisateurs/ <nom de l'ordinateur de poche>/Sauvegardes. 2. Sélectionnez le dossier de sauvegarde et déplacez-le sur le bureau. Assurez-vous que ce dossier se trouve bien sur le bureau. 3. Sous Windows, fermez le dossier palmOne. 4. Procédez à une réinitialisation matérielle. Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau pour restaurer les informations dans la mémoire programme de l'ordinateur de poche et utilisez Transfert de fichiers (Windows) ou le mode Lecteur (Mac) pour les restaurer sur son lecteur interne. 5. Faites fonctionner votre ordinateur de poche et essayez de reproduire les opérations à l'origine du problème. 6. Procédez de l'une des façons suivantes : • Ordinateur de poche Tungsten™ T5 Si les problèmes persistent, consultez cette section Questions fréquentes pour y trouver des solutions. Corrigez le problème avant de réinstaller les applications tierces. 686 CHAPITRE 28 Questions fréquentes • Si votre ordinateur de poche ne rencontre plus de problèmes, installez les applications tierces l'une après l'autre en procédant comme suit : a. Ouvrez le dossier de sauvegarde que vous avez déplacé sur le bureau à l'étape 2. b. Double-cliquez sur un fichier PRC. Sous Windows, la fenêtre Installation rapide palmOne s'ouvre avec le fichier PRC dans la liste. Sur Mac, la fenêtre HotSync Manager s'ouvre avec le fichier PRC dans la liste. REMARQUE Sur Mac, vous pouvez également déplacer le fichier PRC sur le droplet Envoyer à l'ordinateur de poche plutôt que de double-cliquer dessus. c. Cliquez sur Terminé. d. Synchronisez votre ordinateur de poche avec votre ordinateur de bureau. e. Faites fonctionner votre ordinateur de poche et essayez de reproduire les opérations à l'origine du problème. f. Procédez de l'une des façons suivantes : • Si l'installation de l'application réintroduit le problème, supprimez-la et contactez son développeur pour trouver une solution. Continuez à réinstaller les applications l'une après l'autre pour vous assurer qu'aucune autre ne crée de problème. • Si l'installation de l'application ne crée pas de problème, revenez à l'étape a et réinstallez-en une autre. g. Visitez le site www.palmOne.com/us/support/contact/incompatible_apps.html pour faire part de vos commentaires concernant l'application à palmOne. REMARQUE Certaines applications utilisent plusieurs fichiers PRC. Continuez à vérifier chaque fichier PRC même si vous en identifiez un qui est associé à une application à l'origine d'un problème sur votre ordinateur de poche, étant donné que cette application peut utiliser d'autres fichiers PRC. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 687 CHAPITRE 29 Obtenir de l'aide Ce guide a pour objectif de vous communiquer toutes les informations essentielles concernant la configuration, la personnalisation et l'utilisation de votre ordinateur de poche. Il est toutefois possible que vous rencontriez des problèmes qui n'y sont pas traités. Si cela se produit, voici quelques ressources qui pourront vous être utiles. Ressources d'auto-assistance Si vous rencontrez un problème au niveau de votre ordinateur de poche, vérifiez tout d'abord les ressources suivantes : • Réponses aux questions fréquentes au sujet de votre ordinateur de poche et de ses fonctions • L'aide en ligne de Palm® Desktop • Le Guide de l'utilisateur du logiciel Palm Desktop pour Macintosh situé dans le dossier Documentation sur le CD-ROM d'installation • La Base de connaissances PalmOne ™ située sur le site www.palmOne.com/intl/support • Les articles d’aide les plus récents concernant l’ordinateur de poche palmOne Tungsten™ T5 qui se trouvent sur le site Web correspondant à votre pays Ordinateur de poche Tungsten™ T5 688 CHAPITRE 29 Obtenir de l'aide Support technique Si après avoir passé en revue les ressources d'auto-assistance, votre problème n'est toujours pas résolu, visitez le site www.palmOne.com/intl/support ou envoyez un message électronique au service de support technique de votre pays. Avant de faire appel à ce service, essayez de reproduire et d’isoler le problème. Lorsque vous contactez le service de support technique, fournissez les informations suivantes : • Le nom et la version du système d’exploitation utilisé. • Le message d’erreur précis affiché ou la situation que vous rencontrez. • La procédure que vous avez suivie pour reproduire le problème. • La version du logiciel de l’ordinateur de poche que vous utilisez et la mémoire disponible. Pour obtenir des informations relatives à la version et à la mémoire, suivez ces étapes : 1. Allez sur Applications. 2. Ouvrez les menus. 3. Sélectionnez Info dans le menu App. 4. Sélectionnez Version pour les informations sur la version et Taille pour les informations sur la mémoire. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 689 Informations relatives à la réglementation Avis de la FCC Cet équipement est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) cet équipement ne doit pas produire d’interférences nuisibles et (2) il doit pouvoir supporter toute interférence reçue, même si ces interférences perturbent son fonctionnement. Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites de Classe B pour les appareils numériques en vertu de la section 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont été instaurées pour fournir une protection raisonnable contre toute interférence nuisible en milieu résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du constructeur, il peut perturber la réception radio. Il n’est cependant pas garanti que l’équipement ne produira aucune interférence dans une installation particulière. Si cet équipement devait causer des interférences inacceptables pour la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en l’éteignant puis en le remettant sous tension, l’utilisateur est invité à essayer de remédier au problème en prenant les mesures suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. • Augmenter la distance qui sépare l’équipement du poste récepteur. • Raccorder l’équipement à une prise secteur se trouvant sur un circuit différent de celui utilisé par le récepteur. • Consulter le revendeur ou demander l’aide d’un technicien radio/TV expérimenté. Pour raccorder cet équipement à des périphériques ou à des systèmes hôtes éventuels, il est obligatoire de recourir à des câbles d’interface blindés. Dans le cas contraire, cela constituerait une infraction à la réglementation de la FCC. [ ! ] IMPORTANT Les modifications ou changements non abordés dans ce manuel doivent être approuvés par écrit par le département des réglementations techniques du fabricant. Les modifications ou changements réalisés sans accord écrit peuvent entraîner pour l’utilisateur une interdiction d’utiliser cet équipement. Avertissement – Exposition aux radiofréquences. Afin de respecter les directives de la FCC en matière d'exposition RF, cet équipement ne doit pas être installé au même endroit qu'une autre antenne ou un autre émetteur ni fonctionner conjointement avec l'un de ces derniers. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 690 Partie responsable : Famille de produits Zire™ palmOne, Inc. 400 N. McCarthy Blvd. Milpitas, California 95035 Etats-Unis d’Amérique (408) 503-7500 Conforme aux normes de la FCC POUR UNE UTILISATION AU DOMICILE OU AU BUREAU Canada - Industry Canada (IC) Cet appareil est conforme à la norme RSS 210 d'Industry Canada. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) cet équipement ne doit pas produire d’interférences et (2) il doit pouvoir supporter toute interférence reçue, même si ces interférences perturbent son fonctionnement. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of this device. L'utilisation du terme « IC » avant le numéro d'agrément de l'équipement indique le respect des spécifications techniques d'Industry Canada. Avertissement – Exposition aux radiofréquences. L'installateur de cet équipement radio doit s'assurer que l'antenne est située ou dirigée de manière à ne pas émettre un champ RF excédant les limites imposées par Santé Canada pour la population ; consultez le Code de sécurité 6 disponible sur le site Web de Santé Canada, www.hc-sc.gc.ca/rpb. Déclaration de conformité CE Ce produit a été testé par palmOne, Inc. et jugé conforme à toutes les spécifications de la directive EMC 9/336/EEC, de la directive RTTE 99/5/EC et de la directive basse tension telles que modifiées. Déclaration de conformité palmOne, Inc. déclare que le produit : Ordinateur de poche avec fonctions Bluetooth® Ordinateur de poche Tungsten™ T5 691 Nom/Numéro du modèle : Tungsten T5 Nom du fabricant : palmOne Adresse du fabricant : 400 N. McCarthy Blvd. Milpitas, 95035-5112, Etats-Unis Est conforme aux spécifications suivantes : • EN 55024 : 1998 (Émissions et Immunité) • EN55022 : 1998, CISPR 22 1997, émissions de classe B transmises par rayonnement ou par conduction • CEI 61000-4-2 : A1 1998-01, immunité ESD, contact 4 kV et décharge atmosphérique 8 kV • CEI 61000-4-3 : 1995 immunité RF, 80-1000 MHz, 3 V/M, 1 kHz, 80% A.M. • ENV 50204 : 1996, immunité RF, 895-90 5MHz, 3V/m, 200 Hz, 50% AM • CEI 61000-4-4 : 1995 immunité EFT, 1 kV sur le port AV, 5/50 nSec, 5 kHs de fréquence de réponse • CEI 61000-4-5 : 1995 immunité contre les surtensions, 1,2/50 uSec, 2kV (pointe), mode commun, 1 kV (pointe) mode différentiel • EN61000-4-6 : 1996, immunité contre les interférences transmises par conduction, 150 kHz-80 MHz, 3 V RMS, 1 kHz, 80% AM • CEI 61000-4-11 : 1994, creux de tension de 100%, période de 0,5 creux de 30% 25 périodes et creux >100% 250 périodes Représentant palmOne agréé : David Woo Ingénieur de conformité principal Date : 3 novembre 2004 Avertissement relatif aux batteries N’endommagez pas les batteries, ne les percez pas ou ne vous en débarrassez pas en les jetant au feu. Les batteries peuvent éclater ou exploser et dégager des produits chimiques dangereux. Mettez au rebut vos batteries usagées en suivant les instructions du fabricant et la réglementation locale. Avertissement - Risque d'explosion • Le remplacement de composants peut nuire à la conformité de Classe I, Division 2 ; • dans des environnements dangereux, éteignez l’appareil avant de remplacer ou de brancher des modules, et Ordinateur de poche Tungsten™ T5 692 • ne débranchez pas l’équipement avant que l’alimentation électrique n’ait été coupée ou avant que l'environnement n'ait été sécurisé. Varning Eksplosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. Advarsel! Lithiumbatteri—Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage tilleverandøren. Varoitus Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan valmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti. Advarsel Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefait av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. Waarschuwing! Bij dit produkt zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA. Uwaga Électricité statique, décharges électrostatiques et votre ordinateur de poche palmOne™ Les décharges électrostatiques (ESD) peuvent endommager des équipements électroniques si elles se libèrent sur le dispositif. Vous devez par conséquent prendre les mesures appropriées pour éviter que ce type d'incident ne se produise. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 693 Description des décharges électrostatiques (ESD) L'électricité statique est une charge électrique provoquée par l'accumulation d'électrons en excès sur la surface d'un matériau. Pour la plupart des utilisateurs, l'électricité statique et les ESD ne sont pas plus que de petits ennuis. Par exemple, après avoir foulé un tapis en y frottant vos pieds et avoir ainsi accumulé des électrons sur votre corps, vous pouvez recevoir un choc électrique - la décharge - au moment où vous touchez une poignée de porte métallique. Ce petit choc vous libère de l'électricité statique accumulée. Équipements pouvant faire l'objet d'ESD Même une décharge ESD de faible intensité peut endommager des circuits. C'est pourquoi, si vous travaillez avec des équipements électroniques, vous devez prendre les précautions appropriées pour protéger vos équipements électroniques, et notamment votre ordinateur de poche palmOne™, des décharges électrostatiques. Bien que palmOne ait intégré des protections contre les ESD dans ses produits, ces décharges existent malheureusement et, si elles ne sont pas neutralisées, elles peuvent atteindre des niveaux qui risquent d'endommager vos équipements. Tout appareil électronique muni d'un point d'entrée externe pour le branchement de câbles, de stations d'accueil, etc. peut faire l'objet de l'entrée d'ESD. Les appareils que vous portez sur vous, comme par exemple votre ordinateur de poche, subissent les ESD d'une manière particulière car toute électricité statique qui a pu s'accumuler sur votre corps est automatiquement transmise à l'appareil. Dès lors, si l'appareil est relié à un autre appareil, par exemple une station d'accueil, une décharge peut se produire. Précautions à prendre contre les décharges électrostatiques Veillez à bien libérer toute électricité statique accumulée provenant de vous-même ou de vos appareils électroniques avant de toucher un appareil électronique ou de brancher un appareil sur un autre. palmOne vous conseille de prendre ces précautions avant de brancher votre ordinateur de poche sur votre ordinateur, de le placer dans son support ou de le brancher sur un autre appareil. Cette opération peut être menée à bien de plusieurs manières, notamment comme suit : • Reliez-vous à la terre lorsque vous tenez votre appareil mobile en touchant simultanément une surface métallique reliée à la terre. • Par exemple, si votre ordinateur est équipé d'un boîtier métallique et est branché sur une prise électrique classique à trois broches, le fait de toucher le boîtier permet de libérer les ESD de votre corps. • Augmentez l'humidité relative de votre environnement. • Équipez-vous d'articles de prévention spéciaux contre les ESD, comme par exemple des tapis de mise à la terre. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 694 Conditions qui favorisent les décharges électrostatiques Parmi les conditions qui peuvent favoriser l'accumulation d'électricité statique dans l'environnement, on peut citer les conditions suivantes : • Humidité relative trop faible. • Type de matériau (Le type de matériau accumulant l'électricité statique. Les fibres synthétiques, par exemple, sont plus susceptibles d'accumuler de l'électricité statique que les fibres naturelles comme le coton). • La rapidité avec laquelle vous touchez, branchez et débranchez des appareils électroniques. Vous devez toujours prendre les précautions appropriées pour libérer l'électricité statique. De plus, si vous vous trouvez dans un environnement où vous notez la présence de décharges électrostatiques, vous pouvez décider de prendre des précautions particulières pour protéger vos équipements électroniques contre les ESD. Ordinateur de poche Tungsten™ T5 695 INDEX SYMBOLES ! (points d'exclamation) dans la liste des tâches 268 . (point) 596 NOMBRES 12 heures 593 24 heures 592, 593 A abréviations 598, 599 accélération du défilement 49 accès applications 659 comptes de messagerie 30, 291, 297, 301 comptes réseau 297 e-mails 319, 349 entrées cachées ou masquées 529 fichiers 84, 482 fonctions 53 informations 46, 526 lecteur flash interne 84 logiciels supplémentaires 34 mémoire programme 84 page d'accueil 457 réseaux d'entreprise 322 sites Web 291, 301, 452 accès à distance aux réseaux 608 accessoires 23, 634, 647 accessoires SDIO 634 actions (tracé) 587 actions annulées 51 activation des boutons et commandes 596 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 adaptateur secteur 646, 657 Adobe Acrobat Reader xxii, 34 adresse messages texte 444 adresses 21, 138, 417, 621 e-mail 142, 359, 361, 362, 433, 599 Voir aussi contacts adresses DNS 621 adresses IP 621 adresses Web 453, 477 Voir aussi URL affichage applications 558 autres tracés Graffiti 2 597 barre d’outils de commande 54 calculatrices 30 calendriers personnels 159 date et heure actuelles 562, 566 dépenses 516 diaporamas 212 emplois du temps 183, 185, 187, 189 entrées cachées ou masquées 529 événements 176, 195, 196 fichiers PDF 34 fichiers sur le lecteur flash interne 84 groupes d'applications 555 Horloge universelle 31, 572 icônes des applications 659, 674 images 205, 470 informations 20, 27, 558 informations de contact 143, 148 informations relatives aux applications 18, 130 informations sur l'espace disponible 130 informations sur la carte d'extension 30 journal de HotSync 98 liste de sélection des catégories 194, 195 listes d'éléments 49, 51 listes de chansons 241 listes de sélection 28 mémos 273 messages non lus 183, 193 notes 285 pages Web 458, 468, 470 photos 205, 634 pièces jointes aux e-mails 391, 469 rapports de dépenses 30 rendez-vous 183, 186, 188, 189 signets 461 tâches 183, 193, 263, 267, 268 URL 456 affichage résumé (e-mail) 369 affichage Voir écran afficher vidéo avec l'option Diaporama 212 aide xxv, 18, 27, 69, 534, 688 ajout applications 1, 627, 645 calendriers personnels 160 cartes d’extension 634 catégories 552 chansons à des listes de diffusion 248 comptes de messagerie 323, 329, 396 connexions 611, 612 contacts 77, 137, 140, 146, 417 enregistrements de dépenses 508, 510, 512 événements non planifiés 164 événements répétés 165, 167 696 événements sans heure 163, 169 événements sur plusieurs jours 169 fichiers à l'ordinateur de poche 83–134 filtres 418 informations concernant le propriétaire 603 informations spécifiques à la société 12 listes de choses à faire 255, 256, 258 listes de diffusion 244–246 logiciels supplémentaires 128 mémos 271, 272, 273 messages e-mail 353, 357, 471 mots de passe 308, 529, 530, 536 notes 280 paires autorisées 311 profils d'utilisateurs 13 profils de service 615, 616, 620 rappels 139, 279 rendez-vous 160 scripts de connexion 623 signatures personnelles aux e-mails 332, 363 signets 460, 472 tâches répétées 258, 260 tracés de raccourci 599 villes 567 alarmes Voir aussi rappels choix des sons 177, 268, 283, 571 définition 177, 257, 284, 570 désactivation 571 icône sur la barre d'état 24 joindre à des notes 283 modification 178 réglage du volume 571, 602 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 réponse à l'horloge universelle 571 saisie des préférences 196, 197, 257 spécification de la durée 197 alarmes sonores 177, 197, 268, 283, 571 albums création 218 défilement 217 déplacement de photos 222 organisation de photos 221, 224 sélection 220 suppression de photos 228 albums photo création 218 défilement 217 déplacement de photos 222 organisation de photos 221, 224 sélection 220 suppression de photos 228 alertes 6, 346 icône sur la barre d'état 24 Voir aussi alarmes alignement de l'écran 601 alphabet (écriture Graffiti 2) 65 année, sélection 564, 591 anniversaires 139, 160, 163, 165 annulation de la garantie 656 appareil photo 634 appareils photo numériques 634 appel entrant 617 Application Blazer Voir navigateur Web application Bluetooth configuration d'options pour 315 configuration des connexions du bureau 306 configuration des connexions mobiles 295–300 configuration des connexions réseau 309 configuration des informations de connexion 294 création de paires autorisées 311 fonctions 291, 292 icône barre d'état 301 icône sur la barre d'état 24 ouverture 294, 295, 303, 306, 309, 311, 314, 315 application Calculatrice 30 affichage de l'historique des calculs 522 avantages 519 classification avec Dépenses 552 copier et coller 522 dépannage 524 description des boutons 520 nouvelle saisie de nombres 520 rubriques connexes 524 application Calendrier affichage de catégories 559 aide 198 application d'options de codage couleur 174, 176 avantages 159 choix des options d'affichage 191 classification des informations 555 configuration d'alarmes 177, 197, 570, 571 définition des événements répétés 165, 167 dépannage 199, 672 697 enregistrement d'informations 162, 180, 182 fonctionnement sur PC 198 importation d'informations 125 modification de l'emploi du temps 178, 187 ouverture 29, 160 paramétrage des options d'affichage 192–197 planification d'événements 160, 163, 169 rubriques connexes 199 saisie d'endroits pour des événements 170 saisie des anniversaires 139 suppression d'événements 180, 182 suppression de catégories 554 transfert d'informations 77 vérification de l'emploi du temps 183, 185, 187, 189 application Contacts adresser des e-mails 361 affichage de champs supplémentaires 141 ajout d'informations de contact 137– 139 archivage des informations 147, 265 avantages 136 classification des informations 552, 556 création de cartes de visite 144 dépannage 158 dupliquer des informations 145 enregistrement d'informations 139, 147 importation d'informations 125, 158 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 marquage d'entrées comme personnelles 527 ouverture 29, 137 paramétrage des options d'affichage 149 personnalisation des champs 143 recherche 146 rubriques connexes 158 sélection de types de champs 142 transfert d'informations 77 transmission IR 501 visualisation de l'aide en ligne 156 application de bureau Documents to Go 201 application de navigateur Web configuration des options du navigateur 476 enregistrement des pages Web 469 application Dépenses 30 aide 517 archivage des informations 514 avantages 507 choix des options de devise 510 classification avec la Calculatrice 552 classification des informations 552 dépannage 518 enregistrement d'informations 509 modification des informations 509 ouverture 508, 517 rubriques connexes 518 saisie de dépenses 508–509 suppression d’informations 514–515 suppression de catégories 554 transfert d'informations 77 application Documents 29 création de fichiers 201 modification de fichiers 201 ouverture de fichiers 202 visualisation de fichiers 201 application Fichiers définition 29 ouverture 40 utilisation 40 visualisation du lecteur flash interne 670 application Info carte 30, 639 application Média affichage de fichiers multimédia 218, 221, 223, 225, 227, 228 affichage de photos ou vidéos 206 copie de sauvegarde d'informations 32 dépannage 231 organisation de photos et vidéos 218 ouverture 206, 210, 212, 214, 216, 230 présentation 204, 230 rubriques connexes 231 application Mémos aide 276 classification des informations 552 création de mémos 272 dépannage 278, 674 importation d'informations 125 marquage d'entrées comme personnelles 527 ouverture 30, 272, 586 présentation 271 réorganisation de listes de mémos 274 rubriques connexes 278 sélection de mémos 273 transfert d'informations 77 application Microsoft Word 274 698 application Mise à jour du téléphone 295 application Musique 232, 242 application Numéroteur avantages 486 dépannage 493 numérotation 487, 488 rubriques connexes 493 application Photos. Voir application Média application SMS avantages 442 envoi de messages texte 443 informations complémentaires 451 installation 30 ouverture 443 application Tâches aide 269 ajout de tâches 256, 258, 260 classification des informations 552 configuration de préférences 267–268 dépannage 270, 676 enregistrement des informations 256, 266 importation d'informations 125 informations complémentaires 270 marquer les tâches terminées 264 ouverture 30, 256 paramétrage des options d'affichage 263 présentation 255 sécurisation du contenu 270 transfert d'informations 77 application Transfert de fichiers définition 33 dépannage 669 présentation 86 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 sauvegarder le lecteur interne 117 utilisation 116 visualisation du lecteur flash interne 670 application VersaMail 30 accès aux e-mails 319 adressage des e-mails 360 affichage des informations de compte 410 ajout de pièces jointes 392, 394 changement de compte de messagerie 341 configuration de comptes de messagerie 324–333, 404 configuration de serveurs d'authentification 339 connexions sécurisées 440 copie de sauvegarde des bases de données de courrier 437 création de dossiers de courrier 372– 373 création de signatures personnelles 363 déconnexion des services réseau 337, 338 dépannage 441 déplacement de messages 370, 371 envoi d'e-mails 353, 356, 361 filtrage des messages 418, 420, 422 icônes 351, 365, 412 marquage du statut des messages 383 mise à niveau des comptes de messagerie 318, 324 modification des comptes de messagerie 334, 423 modifications des dossiers par défaut 366 ouverture 318, 324 paramétrage des formats de courrier 353 paramétrage des options d'affichage 367 paramétrage des options de notification 347, 364 paramétrage des préférences 414, 415 paramétrage des préférences des messages 354, 425, 426, 429, 432, 433 répondre aux e-mails 375 rubriques connexes 441 suppression d'e-mails 376, 378 suppression de comptes 336 synchronisation d'e-mails 397, 400, 402, 406 téléchargement d'e-mails 344, 345 téléchargement de pièces jointes 385, 386, 390 transfert de messages 374 vider le dossier Corbeille 380, 381 application Web Pro accès aux pages Web 453, 454 affichage des pages enregistrées 470 affichage des signets 461, 462 configuration des options du navigateur 476, 477, 479, 480, 482, 484 configuration des préférences de stockage 480, 482 configuration des serveurs proxy 483 dépannage 485 en tant que visionneuse 469 699 icônes de barre d'action 457 ouverture 466 applications Voir aussi application intégrée spécifique accès 659 affichage d'informations 18, 130 affichage d'une liste 579 affichage de catégories 559 affichage de toutes 558 affichage par catégorie 558 ajout d'applications auxiliaires 627 ajout d'informations de contact 146, 158 attribution à des boutons 586 attribution d’un nouveau nom aux catégories 553 classification 552, 557 classification d’informations 552, 555 configuration de préférences 584, 588 copie 110, 113, 505, 642 définition de la ville principale 563 définition des villes secondaires 566 désinstallation 658 échange 35, 645 importation d'informations 125 incompatibles 685 informations préalables à l'installation 129 installation 31, 88, 637 introuvables 29, 660 marquage d'entrées personnelles 527 mise à jour de tiers 9 mise à jour des informations 102 mise à niveau 129 modification de la liste des villes 567 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 navigation 37 organisation 57, 552 ouverture 38, 92, 586, 637 passage 11, 46, 637, 663 recherche d’informations 55 réinitialisations logicielles 657 rubriques connexes 57 spécification des connexions 608 suppression 131, 644 suppression de catégories 554 suppression des connexions 611 synchronisation 98, 102, 666 téléchargement 110, 113, 385 transfert d'informations 91 transfert sur des cartes d'extension 112 transfert sur l'ordinateur de poche 32, 33, 88, 90 transmission d’informations 500 transmission IR 503–504 vérification des numéros de version 129, 131 applications audio 22, 232 applications auxiliaires 627 applications de messagerie électronique 395, 404, 621 applications incompatibles 685 applications intégrées 29, 131 applications manquantes 29, 660 applications Média avantages 204 applications multimédia 555 applications Palm OS 37 applications PIM, transfert d'infos à l'ordinateur de poche 88 applications PRC 627 applications préinstallées 29, 131 applications protégées contre les copies 643 applications supplémentaires 131, 685 applications tierces 9, 657, 685, 686 applications Windows 92 argent Voir devise arrêt connexions Internet 467 lecture 242 opérations de téléchargement 468 recherches d'informations 55 arrière-plan ajout de photos 193, 576, 580 personnalisation 193, 576, 580 sélection de la couleur 281, 584 assistance clients xxv, 18, 203, 451, 689 assistance technique xxv, 18, 203, 451, 689 assistants numériques personnels 19 astérisque clignotant 348 attribution actions au tracé 587 mots de passe 526, 531, 536, 616 noms d'utilisateur à ordinateur de poche 12 attribution d’un nouveau nom cartes d’extension 641 catégories 553 connexions prédéfinies 608 attribution de noms albums photo 219 comptes de messagerie 325 connexions 612 dossiers de courrier 373 listes de diffusion 244 700 ordinateurs de poche 294, 603 profils d'utilisateurs 13, 14 authentification 311, 333, 339, 340, 431 authentification ESMTP 333, 339, 431 autres formes de tracé 597 avertissements 658, 692 avis de la FCC 690 B barre d'action (Web Pro) 453, 457 barre d’outils de commande 54 barre de défilement 27 barre de menus 53 barres d'outils 54 barres latérales (documentation) xxv barres temporelles 194 bascule de ponctuation 71, 596 bases 7, 8, 654 bases de données 125, 436 bases de données de messagerie 436 batterie chargement 5, 607, 646, 657 économie d’énergie 6, 294, 605, 656 précautions 692 présentation 6 prolongation de la vie 574, 656 rechargement 5, 6, 607, 656 vérification 315, 656 batteries déchargées 656 batteries faibles 6, 656 besoins en espace disque 3 bipeur 142 blocage des informations 528 boîte d'envoi 358, 364, 365 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 boîte de dialogue Afficher enreg. personnels 529 boîte de dialogue Ajouter la page aux favoris 460 boîte de dialogue Ajouter un contact 417 boîte de dialogue Aller à la date 161, 163 boîte de dialogue Aller à la page Web 453 boîte de dialogue Catégorie 557 boîte de dialogue Chercher 55 boîte de dialogue Choisir fichier 472 boîte de dialogue Configuration PC 303, 306, 309 boîte de dialogue Configurer le pays 593 boîte de dialogue Copier 642 boîte de dialogue Définir la date 564, 591 boîte de dialogue Détails 556, 613, 620 boîte de dialogue Détails de l'événement 178 boîte de dialogue Détails de la chanson 252 boîte de dialogue Détails de reçu 510 boîte de dialogue Détails du compte 338 boîte de dialogue Détails du contact 148 boîte de dialogue Devises personnalisées 513 boîte de dialogue Enregistrer page 469 boîte de dialogue Envoyer à l'ordinateur de poche 113, 236 boîte de dialogue Filtres 418, 420 boîte de dialogue Historique 522 Boîte de dialogue Info 130 boîte de dialogue Modifier la connexion 609 boîte de dialogue Modifier la liste 567, 569 boîte de dialogue Modifier la liste de diffusion 244 boîte de dialogue Modifier les catégories 174, 175, 552, 553, 554 boîte de dialogue Modifier répétition 167, 260 boîte de dialogue Options d'affichage calendrier 192 e-mail 367 écran Accueil 575, 579 horloge 572 boîte de dialogue Options de réponse 375 boîte de dialogue Options de téléchargement 342 boîte de dialogue Paramétrage du téléphone 295 boîte de dialogue Préférences 508, 512 boîte de dialogue Préférences des tâches 257, 267 boîte de dialogue Préférences du calendrier 177, 196 boîte de dialogue Purge 182, 266 boîte de dialogue Purger catégories 515 boîte de dialogue Régler l'heure 162, 565, 591 boîte de dialogue Régler l’alarme 257, 284 boîte de dialogue Renom. champs personnalisés 143 boîte de dialogue Renommer la carte 641 boîte de dialogue Script de connexion 623, 624 boîte de dialogue Sécurité de l’écran Préférences création de mots de passe 530 masquage des entrées personnelles 528 modification des mots de passe 531 701 verrouillage des ordinateurs de poche 603 boîte de dialogue Sélectionner des couleurs 281 boîte de dialogue Sélectionner l'utilisateur 9, 96 boîte de dialogue Sélectionner police 355, 368, 582 boîte de dialogue Signets 475 boîte de dialogue Supprimer 132 boîte de dialogue Supprimer événement 180 boîte de dialogue Supprimer le contact 147 boîte de dialogue Supprimer les anciens messages 378 boîte de dialogue Supprimer mémo 275 boîte de dialogue Supprimer tâche 265 boîte de dialogue Téléchargement 468 boîte de dialogue Thème de couleurs 577, 584, 585, 594 boîte de dialogue Transmission 501, 502, 504 boîte de dialogue Verrouillage de l'ordinateur de poche 537 boîte de dialogue Vider la corbeille 380 boîte de réception 334, 349, 366 boîtes de dialogue 27, 28, 50 Voir aussi spécifiques bouton d'effacement (Calculatrice) 520 bouton d'effacement de la mémoire (Calculatrice) 520 bouton d'effacement de la saisie (Calculatrice) 520 bouton de la mémoire (Calculatrice) 520 bouton de la racine carrée (Calculatrice) 521 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 bouton de rappel de la mémoire (Calculatrice) 520 bouton de réinitialisation 23, 647, 649 bouton de sélection (Navigateur) 49, 52 bouton Désactiver le verrouillage 605 bouton du pourcentage (Calculatrice) 520 bouton Int. 76 bouton marche/arrêt 22 bouton Plus 55, 390 bouton Régler la date et l'heure 564 boutons activation 51, 596 attribution à des applications 586 calculatrice 520 ouverture d'applications 46 pas de réponse 596, 605, 647, 657 raccourci 20 réattribution des applications 586 restauration des paramètres par défaut 586 sélection d'une commande 27 sélection de la boîte de dialogue 50 verrouillage 605 boutons de commande 27 boutons de numéros abrégés 490 boutons de raccourci emplacement 21 ouverture d'applications 29 boutons des applications pas de réponse 605 réattribution 586 restauration des paramètres par défaut 586 brouillons 358 budgets 508 C câble de synchronisation USB 23, 97 câble HotSync connexion aux PC 9 déconnexion 663 synchronisation 96 câbles 647 cache 314, 480, 481 cache de périph. 314 calculatrices 30, 519 calculatrices mathématiques 30, 519 calendrier affichage des événements en conflit 194 affichage des rendez-vous 183, 186, 188, 189 ajout de rendez-vous 160 configuration d'intervalles de répétition 167, 168, 169 défilement 187, 189 modification d'événements 178, 187 modification d'intervalles de répétition 178 ouverture 198 personnalisation 191, 192, 593 recherche de chevauchements d’événements 191 rendez-vous par couleurs 161, 173 réservation de dates 163 sélection de dates 160, 256 suppression de rendez-vous 180 calibrage 601 caractères * (astérisque) 137 caractères accentués 69 caractères astérisque (*) 137 caractères spéciaux 64, 71, 72, 596 702 carte d'extension factice 635 cartes d'extension affichage d'informations 30, 470, 639 ajout d'applications 32, 33, 645 attribution d’un nouveau nom 641 avantages 634 carte factice 635 copie d'applications 505, 642 déplacement d'applications 112 durée de vie de la batterie 657 enregistrement de fichiers multimédia 205 formatage 644 insertion 21, 636 limitations 639 obtention d'applications 130 ouverture d'applications 637 ouverture de fichiers 638 présentation 633 protection 635 retrait 635 rubriques connexes 645 suppression d'applications 131 suppression d’informations 644 transfert de fichiers audio 233–235, 237–241 transmission IR 503 types 634 cartes d’extension MultiMediaCard 634 cartes de sauvegarde 644 cartes de visite 144, 501 cartes mémoire 214, 644 cartes mémoire SD 634 cartes SDIO 320, 634 case à cocher Accepter les cookies 479 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 case à cocher Activer la diffusion d'arrièreplan 242 case à cocher Adresse IP 621 case à cocher Alarme 177, 257 case à cocher Carte d'appel 618 case à cocher Confirmer la suppression 286 case à cocher Indicatif 617 case à cocher Interrogation DNS 621 case à cocher Joindre signature 332, 363 case à cocher Mémoriser dernière cat. 579 case à cocher Mot de passe 326 case à cocher Par défaut 105, 108 case à cocher Personnel 527 case à cocher Sauvegarder TOUTES les BDD 437 case à cocher Suppression automatique 382 case à cocher Synchroniser local 403 case à cocher Toujours connecter 337 case à cocher Utiliser APOP 432 case à cocher Utiliser serveur proxy 483 case à cocher Vue compressée 193 case Page d'accueil 474 cases à cocher 28 casque 22, 602, 647 casques stéréo 22 catégorie Argent 552 catégorie Non classé 553 catégorie Toutes 553 catégories affichage 559, 579 ajout 552 attribution d’un nouveau nom 553 avantages 551 codage couleur 174 défilement 558 intégration d'informations dans différentes 556 modification 178 rubriques connexes 560 sélection 502 suppression 554 transmission IR 502 CD 237 CD d'installation 2, 8, 31, 128, 654 chaînes d’initialisation (modems) 434, 613 champ d'adresse (Web Pro) 454 champ Emplacement 170 champ Nom du périphérique 294 champs 28, 140, 142, 143 champs de description 160, 161 champs de formulaire (pages Web) 477 champs Objet 357 chansons 232, 634 Voir aussi musique chargement de la batterie 5, 607, 646, 657 chargement de profils d'utilisateurs 16, 17 chargeur CA 23 chevauchement d’événements 191 choix autres formes de tracé 597 boutons de commande 27 commandes de menu 52, 53, 54 connexions 616 couleurs d'arrière-plan 281, 584 fournisseurs d’accès à Internet (FAI ) 616 information 79 listes d'éléments 27, 28, 49 musique 242, 245 703 niveaux de sécurité 526 options d’affichage de l’horloge 572 options dans les boîtes de dialogue 50 options de devise 510, 512, 513 pages d'accueil 473, 475 paramètres de synchronisation 96 protocole de communications 621 sons des alarmes 571 choix d'informations 21 classement d'événements 161 classification applications 552, 557 contacts 148, 158, 552, 556 dépenses 509, 515, 516 événements 161, 199, 502 informations 551, 555 mémos 278 notes 280, 289 tâches 256, 262, 268 clavier logiciel 76 clavier alphabétique 26 clavier international 76 clavier numérique 26 clavier Numéroteur 487 claviers alternative à l'ouverture 76 connexion à un portable 273 ouverture des claviers logiciels 26 saisie d'informations 75, 76 claviers logiciels Voir claviers claviers portables 273 clés d'authentification 297, 307, 310, 313, 676 codage couleur 161, 173, 176 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 collage d'informations 80, 522 commande Activation 315 commande Activer cache de périph. 314 commande Afficher journal 98 commande Afficher l'historique 522 commande Afficher les signets 461 commande Attendre 625 commande Attendre l’invite 625 commande Carte de visite 501 commande Catégorie 557 commande Chercher sur la page 456 commande Choisir date 256 commande Coller 80 commande Comptes 334, 336, 342 commande Copier 80, 642 commande Couper 81 commande de transmission du contact 497 commande Déconnexion (Web Pro) 466 commande Délai 625 commande Désactiver cache de périph 314 commande Dupliquer le contact 145 commande Effacer la note 280 commande Envoi ID util. 625 commande Envoi mot passe 625 commande Envoi RC 625 commande Envoyer 625 commande Envoyer à Installation rapide palmOne 110 commande Fin 626 commande Formater la carte 644 commande Info 130 commande Invite 626 commande Modif. devises 510 commande Modifier les catégories 262 commande Obtenir IP 626 commande Options d’affichage 192, 575, 579 commande Paramètres des conduites 15 commande Pas d'activation 315 commande Police 582 commande Préférences 196, 571 commande Purge 182, 266, 515 commande Serveurs de courrier 339, 423 commande Supprimer 132 commande Supprimer événement 180 commande Supprimer l’élément 514 commande Supprimer mémo 275 commande Supprimer note 286 commande Supprimer tâche 265 commande Transmettre 501, 503 commande Transmettre catégorie 502 commandes 52, 53, 54 Voir aussi menus activation 596 application 27–28, 37 emplacement 57 ordinateur de poche 20 commandes d'applications 27–28, 37 commandes de la flèche bas 27 commandes de la flèche droite 27 commandes de la flèche gauche 27 commandes de la flèche haut 27 commandes de navigation 27 commandes du panneau arrière 23 commandes du panneau frontal 20 commandes du panneau latéral 21 commandes du panneau supérieur 21 compact discs 237 composants (ordinateur de poche) 2 comptes (e-mail) 704 accès Internet 471 affichage d'informations résumées 410 configuration de connexions sécurisées 414 configuration du téléchargement automatique 345, 350 création 329, 396 définition pour la synchronisation uniquement 334 exclusion de la synchronisation 413 gestion 334 mise à niveau 318 modification 334, 339, 423 sélection 337, 341 suppression 335 synchronisation avec le client 402, 404 synchronisation comptes multiples 413 test 334 types de connexion 319 comptes d'accès distant 615 comptes de connexion à distance 299, 302 comptes de messagerie accès Internet 471 affichage d'informations résumées 410 configuration de connexions sécurisées 414 configuration du téléchargement automatique 345, 350 création 329, 396 définition pour la synchronisation uniquement 334 exclusion de la synchronisation 413 gestion 334 mise à niveau 318 modification 334, 339, 423 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 sélection 337, 341 suppression 335 synchronisation avec le client 402, 404 synchronisation comptes multiples 413 test 334 types de connexion 319 comptes de messagerie d'entreprise 318, 320, 321 comptes de messagerie instantanée 142 comptes de messagerie sans fil 318, 319 comptes Eudora 403 comptes FAI 615 comptes Microsoft Exchange 396, 402 conduites 102, 410, 414 conférences 169 conférences téléphoniques 170 configuration 654 configuration de comptes de messagerie 319 configuration de la taille de la mémoire cache 480, 481 configuration des connexions sans fil 290 configuration des ordinateurs de poche 1, 7, 8, 18 configuration système 2 conflit d’événements 194 conflits dans l'emploi du temps 159 connecteurs USB 23 connexion à d'autres périphériques 290, 291, 608 à un adaptateur 607, 656 aux ordinateurs personnels 9, 291, 306 casque à l'ordinateur de poche 22 casques à l'ordinateur de poche 602 chargeur CA 23 Internet 291, 467, 616 périphériques Bluetooth 23, 291, 294, 612 réseaux 615, 619 serveurs d’accès distant 616 sources d'alimentation 657 téléphones portables 295, 302 connexion aux comptes de messagerie 321, 471 connexion aux serveurs réseau 623 connexion IR au PC/ordinateur de poche 609 connexions Voir aussi connexion abandon 621 ajout de connexions autorisées 307, 310 ajout de scripts de connexion 623 arrêt automatique des connexions distantes 434 configuration d'intervalles de délai expiré 433 configuration de connexions sécurisées 414, 431, 440 configuration mobile 295–300 configuration réseau 298, 309, 619 configuration sans fil 290, 303 connexion à des services réseau 337 création 611, 612 définition du contrôle de flux 613 fermeture d'Internet 466 fermeture réseau 619 nouvel essai Internet 467 omission de clés d'authentification 296 paramètre prédéfini 608–614 perte 657 705 précautions à prendre 647, 694 restriction 292 sélection 616 serveurs d'authentification 627 suppression 611 synchronisation 96 connexions à grande vitesse 302 connexions autorisées 307, 310 connexions d'accès à distance 612, 615 connexions d'accès distant 608 connexions distantes 434 connexions MCI 618 connexions prédéfinies 609, 611 connexions sans fil 290, 291, 303, 443 connexions sécurisées 330, 333, 414, 431, 440 connexions SSL 330, 333, 414, 440 connexions téléphoniques 295–300 conseils xxv, 27 consulter la documentation xxii contact de fournisseurs d'accès à Internet 299 contacts Voir aussi application Contacts affichage d'informations 143, 148 ajout 77, 137, 140, 146, 417 archivage 147 classification 148, 158, 552, 556 confidentialité 148, 158, 527 copie d'informations 138, 140, 145 dupliquer des informations 140, 145 enregistrement 139, 147 gestion 136 localisation 146 personnalisation des informations 148 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 saisie à partir d'Outlook 11, 663 saisie dans les mémos 272 saisie de notes 141 sélection 49 suppression 147 transfert à partir d'autres applications 158 contrôle de flux (connexions) 613 contrôles navigateur 46 contrôles du navigateur 46 cookies 479 copie applications 110, 113, 505, 642 calculs 522 contacts 138, 140, 145 informations 80 photos 227, 229, 505 profils de service 616 vidéos 229, 505 copie de sauvegarde d'informations 31 copie de sauvegarde des bases de données de messagerie 436 copie et collage 80 correctifs 131 couleurs application aux annotations 225 application aux e-mails 368 application aux événements 161, 173, 176 application aux notes 281 définition de l'arrière-plan 281, 584 modification de l'écran 584 modification du texte 193 coupure de texte 80 courrier. Voir aussi e-mail création albums photo 218 applications auxiliaires 627 calendriers personnels 160 cartes de visite 144 catégories 552 comptes de messagerie 323, 329, 396 connexions 611, 612 contacts 77, 137, 140, 146, 417 enregistrements de dépenses 508, 510, 512 événements non planifiés 164 événements répétés 165, 167 événements sans heure 163, 169 événements sur plusieurs jours 169 fichiers MP3 237 filtres 418 informations concernant le propriétaire 603 informations spécifiques à la société 12 listes de chansons 239 listes de choses à faire 255, 256, 258 listes de diffusion 244–246 mémos 271, 272, 273 messages e-mail 353, 357, 471 mots de passe 308, 529, 530, 536 notes 280 paires autorisées 295, 311 profils d'utilisateurs 13 profils de service 615, 616, 620 rappels 139, 279 rendez-vous 160 scripts de connexion 623 signatures personnelles 332, 363 706 signets 460, 472 tâches répétées 258, 260 tracés de raccourci 599 villes 567 créneaux horaires non planifiés 193 croquis 279 cryptage 321, 432 curseur 27, 75, 79 curseur clignotant 75 D données Voir aussi informations date et heure actuelles saisie 73, 588, 591 vérification 562 dates Voir aussi calendrier affichage dans l’Horloge universelle 572 affichage de l'échéance 268 affichage du jour 566 attribution à des rendez-vous 161, 165 attribution aux tâches répétées 260, 261 configuration d'alarmes spécifiques 177, 258, 284 configuration d'intervalles de répétition 167, 168, 169, 178 configuration spécifique à la ville 564, 588 définition d'une échéance 256, 257 définition d'une séquence 593 enregistrement de l'achèvement 268 incorrectes 659 marquage de séries 169 modification 178, 509, 564 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 planification de rappels 139 réinitialisation 588, 590 réservation dans le calendrier 163 saisie de la date du jour 73, 588, 591 sélection sur calendrier 160, 256 tri 285 vérification 562 visualisation de dates spécifiques 187 visualisation de l'emploi du temps 183, 186, 188, 189 dates et heure incorrectes 659 déblocage de l'ordinateur de poche 647, 649 décharge électrique 647 décharges électrostatiques 693–695 décharges électrostatiques (ESD) 693–695 déclaration de conformité 691 déclaration de conformité CE 691 déconnexion d'Internet 466 déconnexion du câble HotSync 663 découverte des périphériques Bluetooth 292, 311, 314 défilement 48, 51 accélération 49 écran à écran 27 écrans d'enregistrements 50 écrans de listes 49 jusqu'aux dates 160 menus 52 défilement des vues calendrier 183 définition d'alarmes 177, 257, 284, 570 délai d’inactivité avant arrêt automatique 607, 659 délais 537, 607 délais d'inactivité 621 délais prédéfinis 537 démarrage applications Outlook 103 HotSync Manager 100, 304 ordinateurs de poche verrouillés 536 démarrage de HotSync Manager 31 dépannage 9, 98, 601, 654 dépenses professionnelles 509 Voir aussi application Dépenses déplacement de fichiers dans le lecteur flash interne 116–124 déplacement de pages Web 459 déplacement des photos 221 déplacement du curseur 27 désactivation d'options 28 désactivation de HotSync Manager 100 désactivation des alarmes 571 désactivation du son 602 descriptions de l'icône de barre d'état 24 descriptions sur plusieurs lignes 160 désélection d'options 28 désinstallation applications 658 logiciel Palm Desktop 133 dessin main libre 225, 279 dessiner à main libre 225, 279 destinataires multiples (e-mail) 360 devise 509, 510, 512 diaporamas 206, 212, 221 didacticiel 8, 34 didacticiel interactif 8 DNS (défini) 621 documentation xxii, 33 documents Microsoft Word 385 documents Word 385 707 données 133 dossier Copie de sauvegarde 436 dossier Corbeille 380, 381, 433 dossier Jours fériés 198 dossier Logiciels essentiels 129 dossier Utilisateurs 133 dossiers 370, 372, 409, 663 dossiers d'archive 128 dossiers d'e-mails 366 dossiers de courrier 370, 372, 409 dossiers de courrier IMAP 438, 439, 440 droplet Envoyer à l'ordinateur de poche 32, 113 dupliquer des informations de contact 140, 145 durée 162 E e-mail accès 30, 291, 297, 301, 319, 349 adresse 142, 359, 361, 362, 433, 599 ajout d'adresses aux contacts 417 ajout de signatures 332, 363 composition 353, 357, 471 configuration 319, 323–328, 396, 616 configuration de la taille maximale 330, 407 configuration des intervalles de nouveaux essais 364 configuration des options d'affichage 367 configuration des options de notification 347, 364 connexions sans fil 441 création de dossiers 372 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 joindre des photos 231 modification de la taille maximale 342 modification des dossiers Boîte de réception 366 modification des informations d'en-tête 435 modification des polices 355, 368 rubriques connexes 441 spécification des programmes par défaut 404 suppression 329, 376, 378, 380 téléchargement 329, 341, 342, 436 téléchargement de pièces jointes 385, 386, 390 utilisation d'un service différent 337, 338 vérification automatique 341 visualisation des messages non lus 183, 193 e-mails Voir aussi comptes de messagerie ajout de pièces jointes 391, 392 configuration de préférences 415 connexion à Internet 466 connexion aux comptes 471 déplacement des messages 370 envoi 301, 353, 356, 358, 471 filtrage 344, 418, 420, 422 joindre des événements 158, 199 joindre des mémos 278, 506 joindre des notes 289 joindre des tâches 270 lecture 352 lecture des fichiers joints 391, 469 marquage manuel 383 modification des messages 365 réception 301, 341, 342 réponse 375 sélection à l'aide des URL 376 statut 351 synchronisation 395, 397, 399, 402, 406 transfert 374 vider automatiquement le dossier Corbeille 433 vider le dossier Corbeille 380, 382, 433 e-mails non lus 183, 193, 383 échange applications 35, 645 cartes d’extension 645 enregistrements d'événements 199 enregistrements de tâches 270 fichiers 291, 317 informations 21, 77, 91, 125 mémos 278 messages 451 notes de l'application Notes 289 sources extérieures 18 échange de clé 313 échéances 163, 256, 257, 261, 268 échecs des tentatives d'envoi 365 économie d’énergie 6, 294, 605, 656 économiser batterie 605 écouter de la musique 22, 232, 233, 242, 246, 634, 675 écran ajout de photos comme arrière-plan 193, 576, 580 alignement 601 bloqué 647, 657 708 changer les couleurs 584 changer les polices 581–582 commandes de navigation 27 défilement 27 effacement 280 entretien 646 maintenance 646 pas de réponse 605, 647, 657 précautions 22 présentation 26 réglage de la luminosité 581, 656 se déplacer 21, 46 sélection d'éléments 26, 596, 601, 646 vierge 658 visualisation des informations 20 vues portrait et paysage 25 zone d'écriture 65, 69 écran Accueil affichage d'icônes 674 ouverture d'applications 38 écran Accueil Voir vue Applications écran bloqué 647, 657 écran Chercher une adresse 361 écran de configuration de conduite 397 écran des paramètres Bluetooth 301 écran Détails photo 217 écran Liste des destinataires 360, 361 écran Modifier le contact 140, 143 écran Nouveau profil 13, 14 écran Numéros abrégés 490, 492 écran Paramétrage de la connexion 296 écran Paramètres du compte 324, 334, 336, 396 écran Pièces jointes 392 écran Préférences 31 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 écran Préférences des boutons 586 écran Préférences du propriétaire 603 écran Préférences Ecran tactile 601 écran Préférences Graffiti 2 597 écran Préférences système 437 écran Présentation des paramètres de l'ordinateur de poche 411 écran Présentation du compte 411 écran Rappels 348, 365 écran Recherche 361 écran Résultats de la détection 292, 312 écran Sélectionner média 394 écran Serveurs de courrier 340, 424, 425, 426 écran Sons et alertes 602 écran Sync dossiers IMAP 439 écran tactile Voir écran écran vide 658 écran vierge 658 écrans d'enregistrements 50 écrans d’application 27 écrans de listes 49 écrire à la main 279 écriture 660 Voir aussi écriture Graffiti 2 écriture avec des caractères Graffiti 2 60, 73, 596 écriture Graffiti 2 aide 69 configuration de préférences 600 conseils 64 copie et collage 80 création de tâches 256 définition d’autres formes de tracé 597 modification de tracés 600 présentation 60 résolution des problèmes 660 saisie d'informations 60, 63–72 saisie de commandes 70 saisie de tracés de raccourcis 73–74, 598 suppression d'informations 81 suppression de raccourcis 600 Ecriture plein écran bouton de barre d'état 62 description 61 écriture plein écran 280, 596 icône sur la barre d'état 24 effacement calculatrices 520 écrans Notes 280 listes Historique 472 électricité statique 647, 694–695 éléments suppression d'une dépense 514 éléments archivés 128, 180, 266 éléments associés, classification 552 emplacement commandes 57 informations 55 emplacement de carte d’extension 21, 657 emplois du temps 159, 183, 193, 588 Voir aussi rendez-vous; calendrier emplois du temps hebdomadaires 187, 191 emplois du temps mensuels 189 emplois du temps quotidiens 185, 186, 191 en ligne 291 encre 281 enregistrement contacts 139, 147 709 cookies Web 479 fichiers 468 informations 46, 128, 661 mémos 272, 275 notes 280 pages Web 469, 480 paramètres de synchronisation 108 photos 205 rendez-vous 162 tâches 256, 265, 266 enregistrements affichage du nombre 131 définition des niveaux de confidentialité 528 déplacement 50 réinitialisations matérielles 649 saisie d'informations 138 spécifier en tant que premier 137 tri 158, 278, 516 enregistrements de dépenses Voir aussi application Dépenses catégorisation 509, 515, 516 organisation des dépenses associées 510 saisie d'informations 508, 512 suppression 514, 515 visualisation des informations 516 envoi e-mails 301, 353, 356, 358, 471 messages multimédia 291 messages texte 291, 442, 443 équivalences de commande (Graffiti 2) 70 eReader 34 erreurs xxiii espace de stockage disponible 639 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 espace de stockage insuffisant 634 espaces 598, 616 étapes requises xxiii Euro, sur le clavier logiciel 76 événements Voir aussi rendez-vous affichage 176, 195, 196 archivage 180, 181, 182 classification 161, 199, 502 codage couleur 161, 173, 176 configuration d'alarmes 177, 197 conflit 194 création sans heure 163, 169 création sur plusieurs jours 169 définis 160 définition de la répétition 165, 167 informations de contact 139 marquage comme personnels 161, 199 modification 178–179, 187 modification de descriptions 178 modification sans heure 164 partage 199 planification 160, 163, 196 recherche de chevauchements 191 réglage en fonction de la ville 588 saisie de notes 170, 171 suppression 180–182 sur plusieurs jours 169 transmission IR 502 types 160 visualisation de l'heure spécifique 195 visualisation du temps libre 193 événements annuels 165 événements continusVoir événements répétés événements hebdomadaires 165 événements mensuels 165 événements non planifiés 164 événements quotidiens 160, 165 événements récurrents 160 événements répétés affichage 195 modification 179 planification 165, 167 suppression 180, 181 événements sans heure 139, 163, 164, 169, 195 événements sur plusieurs jours 169 événements temporisés 195 explications xxiii F FAI 291, 320, 326, 615 faire pivoter l'écran icône sur la barre d'état 25 faire pivoter l’écran 25 FAQ sur la confidentialité 682 FAQ sur le partage 683 FAQ. 654 fenêtre Installation rapide 111 fenêtre Installation rapide palmOne 111 feuilles de calculs 29, 125, 317, 509 fichiers accès 482 affichage du contenu 469 affichage sur cartes d'extension 639 dépannage problèmes d'installation 667 enregistrement 468 710 informations préalables à l'installation 129 installation sur l'ordinateur de poche 110 installation sur les ordinateurs Windows 108 joindre à des e-mails 231, 391, 393 localisation 112 ouverture sur cartes d'extension 638 ouverture texte 385 partage 291 restauration d'archives 128 suppression 128, 644 téléchargement 385, 468 transfert sur l'ordinateur de poche 33, 125, 317, 468 fichiers audio 233–236 fichiers BMP 205, 385 fichiers compressés 386 fichiers compressés (Zip) 386, 667 fichiers CSV 125 fichiers d'images 205, 385, 470 fichiers DBA 125 fichiers délimités par des tabulations 125 fichiers délimités par des virgules 125 fichiers DOC 385 fichiers Excel 29, 317 création et visualisation 201 transfert sur l'ordinateur de poche 89 fichiers GIF 385, 470 fichiers HTM 385, 470 fichiers HTML 385, 466, 469, 470 fichiers ICS 125, 385 fichiers J2ME 34 fichiers journaux 98 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 fichiers JPG 205, 385, 470 fichiers média ASF 205 fichiers Microsoft Word 29, 317 fichiers MP3 233–236 transfert sur l'ordinateur de poche 90 fichiers MPA 125 fichiers multimédia 394 fichiers musicaux transfert sur l'ordinateur de poche 90 fichiers Office 89, 200–202 fichiers PDF 34 fichiers PowerPoint création et visualisation 201 transfert sur l'ordinateur de poche 89 fichiers son Voir aussi fichiers audio; fichiers musicaux fichiers TAB 125 fichiers TDA 125 fichiers texte 125, 385 fichiers TIF 385 fichiers TIFF 205 fichiers TSV 125 fichiers TXT 125 fichiers VCF 125, 385 fichiers VCS 125, 385 fichiers Word 29, 317 création et visualisation 201 transfert sur l'ordinateur de poche 89 filtrage des e-mails 344, 418, 420, 422 finances 507, 552 Voir aussi application Dépenses fonction de téléchargement automatique paramétrage des options de notification 346 fonction Smart Addressing 362, 433 fonction téléchargement automatique contraintes 322, 350 échec 349 nouvel essai 350 programmation 344, 345 fonctions sans fil 301 formatage de cartes d’extension 644 formats messages e-mail 353 spécifiques aux informations 592 types de fichiers multimédia 205 formats d'heure 592, 593 formats de date 592, 593 formats de nombres 518, 592, 593 formats prédéfinis 592 formulaires de commande 477 fournisseurs d’accès à Internet (FAI ) 291, 320, 326, 615 fournisseurs de messagerie 319, 325, 327 Voir aussi FAI fournisseurs de services sans fil 615 frais de déplacement 516 fuseaux horaires 566, 568, 588, 589 G garantie 656 gestes (écriture Graffiti 2) 70 Gestionnaire Bluetooth 295 gomme 280 GPRS (General Packet Radio Service) 298 Graffiti 2 écriture plein écran 61 zones de saisie 60 grandes images 476 711 grandes polices 582 groupes d'applications 555, 558 Guide d'initiation xxii, xxiii, 7, 33 guide d'initiation 33 guide de dépannage en ligne 662 guide de dépannage en ligne HotSync 662 Guide de l'utilisateur xxii, xxiii, 688 H haut-parleur 23, 602 haut-parleur externe 602 heure affichage de périodes spécifiques 194 affichage du jour 566 configuration d'alarmes 177, 258, 284, 570 configuration du jour 591 configuration spécifique à la ville 31, 564, 588 événements non planifiés 164 incorrecte 659 modification 564 planification de périodes 162 réinitialisation 178, 588, 590 saisie de l'heure actuelle 73 saisie des options d'affichage 196 vérification 562 historique des appels 489 horloge 177, 570, 588, 590 Voir aussi Horloge universelle horloge sur 12 heures Voir horloge horloge sur 24 heures 591, 592 Horloge universelle avantages 561 configuration d'alarmes 177, 570 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 modification de l'affichage 572 horloge universelle définition de la ville principale 588 Horloge universelle, affichage 31 hôtes 621 HotSync Manager Voir aussi synchronisation pas de réponse 666 restauration des informations 651 hotSync Manager démarrage 31, 100, 304 désactivation 100 housses de transport 634 I icône Accueil 26 icône Affichage précédent (Adobe Reader) xxii icône Aller à la page Web 453 icône Annuler 54 icône Bluetooth 29 icône Calculatrice 30 icône Calendrier 29 icône Chercher 55 icône Chercher sur la barre d'état 24 icône Clavier alphabétique 26 icône Coller 54 icône Conseils 27 icône Contacts 29 icône Copier 54 icône Couper 54 icône d'affichage de vue 458 icône d'alarme 185 icône d'anniversaire 185 icône d'éclair 657 icône d'enveloppe déchirée 349 icône d'Installation rapide 110 icône de Recherche rapide 146 icône de répétition 185 icône de tâche en retard 184 icône de vue hebdomadaire 187 icône de vue mensuelle 189 icône Dépenses 30 icône Détection 307, 311 icône du clavier numérique 26 icône du programme d'installation de Palm Desktop 8 icône flèche précédente 27 icône flèche suivante 27 icône Horloge universelle 31, 562 icône HotSync 31 icône HotSync Manager 96, 662 icône Info carte 30 icône Installation rapide palmOne 110 icône Liste 210 icône Média 29 icône Mémos 30 icône Menu 660 icône Miniature 208 icône Notes 30 icône Numéroteur 487 icône Page d'accueil 473 icône Photos 674 icône Préf. 31 icône RealPlayer 29 icône sans heure 184 icône Signet 461, 462 icône Supprimer 54 icône Tâches 30 icône Transmettre 54 712 icône trombone 386, 387, 390 icône vue de l'Agenda 183 icône Vue quotidienne 160 icônes application 579, 586 application VersaMail 351, 365, 412 barre d’outils de commande 54 manquantes 659 zone de saisie 26 icônes Boîte d'envoi 365 icônes Boîte de réception 351 icônes de verrouillage 503, 643 icônes des applications 579, 659 Voir aussi boutons des applications icônes du clavier 26 icônes manquantes 659 images modification des préférences de téléchargement 476 téléchargement 385 IMAP (Internet Message Access Protocol) 325 importation contacts 158 informations 13, 125 URL 466 impression documentation en ligne xxii rapports de dépenses 30 indicateur Bluetooth 301 indicateur de bascule de ponctuation 71 indicateur de batterie 656 indices 27, 534 Voir aussi aide informations Ordinateur de poche Tungsten™ T5 accès 46, 526 affichage 20, 27, 558 association de différentes catégories 553 classification 551, 555 confidentialité 525, 527 configuration de plusieurs ordinateurs de poche 8, 12 copie et collage 80 création propriétaire 603 création spécifique à l'utilisateur 8, 12 dans la mémoire programme 84 définition d'abréviations 598, 599 dupliquer 145 enregistrement 46, 128, 661 gestion 31 importation 13, 125 introuvables 661 mise à jour 91, 102 mises à niveau 8 modification 79 modification de catégories 556 organisation 57, 551 partage 21, 138, 271, 494, 505, 645 perte xxiii, 51 précautions pour la saisie 22 précautions pour les réinitialisations matérielles 649 protection par mot de passe 529, 530, 531 réception de sources extérieures 18 recherche 55 restauration 534, 536, 651 rubriques connexes 82, 506, 550 saisie 20, 59, 60, 76–91, 594 sauvegarde 31 sélection 21, 79 suppression 81, 128, 536, 644, 658 synchronisation 91, 662 transfert sur des cartes d'extension 505 transmission IR 500–504 visualisation par catégorie 558 informations concernant le propriétaire 603 informations d'urgence 552 informations de maintenance 646 informations facultatives xxiii informations Mac affichage de vidéos 205 affichage des tâches 269 configuration système de l'ordinateur de poche 3 connexions mobiles 296 création de contacts 157 création de mémos 277 création de notes 288 création de profils d'utilisateurs 14 description xxiii installation des logiciels de l'ordinateur de poche 113–115 installation du logiciel de l'ordinateur de poche 8, 129 ouverture des calendriers 198 résolution des problèmes 655 saisie d'informations 94 synchronisation avec les profils d'utilisateurs 17 synchronisation de l'ordinateur de poche 101, 106 transfert de fichiers MP3 sur l'ordinateur de poche 236 713 informations personnelles 479, 529 informations préalables xxv informations préalables à l'installation 129 informations spécifiques à l'utilisateur 12 informations sur l'espace disponible (ordinateur de poche) 130 informations sur le pays 593 informations Windows accès aux e-mails 319 affichage de photos 230 affichage de vidéos 205, 230 affichage des tâches 269 configuration système de l'ordinateur de poche 2 création de contacts 156 création de mémos 276 création de notes 287 création de profils d'utilisateurs 13 création de scripts de connexion 623 description xxiii importation 126 installation des logiciels de l'ordinateur de poche 108–112 installation du logiciel de l'ordinateur de poche 8, 32, 128 options de synchronisation 11, 99, 103, 663 ouverture des calendriers 198 résolution des problèmes 654 restauration des informations 651 saisie de rapports de dépenses 517 synchronisation avec les profils d'utilisateurs 15 infos système, icône sur la barre d'état 24 insertion de cartes d'extension 21, 636 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 installation applications 31, 637 logiciel Palm Desktop 3, 4, 8, 31 logiciels supplémentaires 31, 128 rubriques connexes 18 Internet Voir aussi sites Web accès 291, 318 comptes de messagerie 471 configuration des connexions réseau 299 connexion 291, 467, 616 déconnexion 466 navigation 292 nouvel essai de connexion 467 sélection d'un fournisseur d'accès 302 Internet Explorer 2 Voir aussi navigateurs Web intervalle Arrêt auto après 656 intervalles de délai expiré 433 intervalles de répétition calendrier 166, 169 tâches 259, 261 invites 625 invites de stimulation/réponse 625 iTunes transfert de chansons d'un CD 237 J jeux 555, 602 journal de HotSync 98 jours de la semaine 593 jours fériés 163, 165, 168 L lancement Voir ouverture largeurs de trait 280 largeurs des colonnes 369 lecteur flash interne 84 différence avec la mémoire programme 84 sauvegarde 117 visualisation du contenu 84, 670 lecteur flash sur l'ordinateur de poche 85 lecteurs de cartes 642 lecture e-mails 352 messages texte 446, 448 lecture des clips vidéo 208 lettres de commande 54 lettres minuscules 64, 596 liaison de paires autorisées 313 libération d'espace 128, 131, 182, 658 libération de mémoire 658 liens (documentation) xxiv liens (pages Web) 457 liens hypertexte 457 Voir aussi URL liens soulignés 457 ligne de recherche (Contacts) 146 ligne de recherche rapide 146 ligne Texte du raccourci 599 lignes objet (e-mail) 341, 357 liste de sélection A partir de 503 liste de sélection Affichés au préalable 474 liste de sélection Client de messagerie 403 liste de sélection Commencer par 475 liste de sélection Connexion 616 liste de sélection Ctrl flux 613 714 liste de sélection de la ville 567, 589 liste de sélection Délai entre les photos 212 Liste de sélection Dépenses 508 liste de sélection des catégories 554, 556 liste de sélection Devise 510 liste de sélection Devise par défaut 512 liste de sélection Format de réception 354 liste de sélection Message lus 368 liste de sélection Message non lus 368 Liste de sélection Périphérique 130 liste de sélection Protocole 325 liste de sélection Service 302, 616, 620 liste de sélection Service de messagerie 325, 327 liste de sélection Son d'alarme 283, 602 liste de sélection Son de notification 348 liste de sélection Son des jeux 602 liste de sélection Son du système 602 liste de sélection Supprimer de 132 liste de sélection Trier par 285 liste de sélection Vitesse 610, 613 liste de sélection Vue par 579 liste de sélection Vue par défaut 192 liste des contacts 148 liste des Mémos 272, 273, 274 liste des tâches 183, 262, 265, 267 liste Historique 472 listes Voir aussi listes de chansons affichage chansons 241 affichage des icônes d'applications 579 affichage des listes 28 affichage des signets 461 création de listes de choses à faire 255, 258 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 création de listes de numéros de téléphone de la société 12 déplacement entre les éléments 49 effacement Historique 472 ouverture des catégories 176, 194, 637 ouverture Historique 472 personnalisation des dépenses 516 personnalisation des tâches 267 rangement des mémos 274 recherche d'éléments 567 réorganisation d'éléments 274 sélection d'éléments 27, 28, 49 listes d'agenda 159 Voir aussi application Calendrier listes de chansons 239, 241 attribution de noms 244 dépannage 675 modification 247 réorganisation de la musique 248 sélection d'éléments 242, 246 suppression 249 suppression d'éléments 248 Voir aussi musique listes de choses à faire 255, 258 Voir aussi tâches listes de diffusion 239, 241 attribution de noms 244 dépannage 675 modification 247 réorganisation de la musique 248 sélection de musique 242, 246 suppression 249 suppression de chansons 248 listes de sélection 27, 28 listes déroulantes Voir listes listes des catégories 176, 194, 556, 637 listes des numéros de téléphone d'une société et mémos 12, 18 livres électroniques 34 localisation chevauchement d’événements 191 contacts 146 fichiers 112 logiciel accès 34 inclus sur l'ordinateur de poche 29 logiciel Addit 30 logiciel antivirus 654 logiciel Audible Player 33 logiciel de bureau Voir aussi logiciel Palm Desktop suppression de l'ancien 8 logiciel de bureau, installation 31 logiciel de synchronisation 102, 133 logiciel Installation rapide 32, 108, 667 logiciel Installation rapide palmOne 108, 667 logiciel Java Technologies 34 logiciel Palm Desktop configuration système 2 création de profils d'utilisateurs 13, 14 demande de saisie d'un mot de passe 531 dépannage 654 description 2, 32 désinstallation 133 importation d'informations 125, 127 installation 3, 4, 8, 31 ouverture d'applications 92, 94 restauration d'éléments archivés 128 715 saisie d'informations 93, 95 synchronisation 11, 663 téléchargement 3 transfert d'infos à l'ordinateur de poche 88 logiciel Palm Numéroteur. Voir application Numéroteur logiciel Palm Desktop mise à niveau des ordinateurs de poche 8 terminer les tâches répétées 264 logiciel pour ordinateur de bureau mise à jour de l'ordinateur de poche 104, 107 remplacement des informations 104, 107 logiciels Voir aussi application spécifique ajout 128 applications tierces 9 installation 8, 31, 128 Lotus Notes 396, 402 loupe (Adobe Reader) xxii luminosité 581, 656 M majuscules 63, 64, 596 marquage d'enregistrements comme personnels 527 marqueur de catégorie 184, 194 masquage champs d'adresse 454 entrées personnelles 526, 528 symboles de devise 516 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 masquage des entrées personnelles 526, 528, 529 Média application de bureau 89 mémoire 131, 480, 658 mémoire insuffisante 131 mémoire programme 84 synchronisation 86 visualisation du contenu 670 mémos Voir aussi notes; application Mémos affichage 273 ajout d'informations de contact 146, 272 classification 278 confidentialité 278, 527 création 271, 272, 273 échange 278 enregistrement 272, 275 envoi en tant que pièces jointes 278 modification 273, 274 organisation 274, 278 sauvegarde 32 sélection 49 suppression 275 transfert sur des PC 274 menu Aide 662 menu Edition 80, 81 Menu Enreg. 501 menu HotSync 114 menus 52, 53 icône sur la barre d'état 24 messagerie SMS 30 messages Voir aussi e-mail; messages texte affichage des messages non lus 183, 193 configuration d'alarmes 571 envoi de messages texte 353, 354 réception 291, 443 renvoi automatique 356 suppression de la confirmation 286 téléchargement volumineux 387, 390 types de connexion 291 messages Connexion au service en cours 619 messages courts 442 messages d'erreur 667 messages de confirmation 286 messages HTML 353, 354, 376 messages multimédia envoi 291 messages SMS 443 messages texte 353, 354, 376 affichage 446, 447, 448, 450 envoi 291, 442, 443 gestion 30 ouverture 446 Microsoft Internet Explorer Voir Internet Explorer Microsoft Outlook applications qui synchronisent 91 transfert d'infos à l'ordinateur de poche 88 Microsoft Outlook Voir Outlook miniatures (photos) 193, 576, 580 mise à jour applications tierces 9 informations 102 716 informations concernant le propriétaire 603 mise à jour des informations 91 mise en majuscule 63, 71, 272 mise en surbrillance des commandes de menu 52 Voir aussi surbrillance de sélection mise sous tension et hors tension de l'ordinateur de poche 605, 607 mises à niveau 5, 8, 129, 318 mode de commande 54 mode Lecteur définition 31 ordinateur de poche 671 utilisation 121 modèles de service 615 modems configuration de connexions 612, 617 connexion au port IR 608 saisie de chaînes d'initialisation 434, 613 modification 79, 273, 280, 285 alarmes 178 comptes de messagerie 334, 339, 423 connexions prédéfinies 609 couleurs de l'écran 584 couleurs du texte 193 événements du calendrier 178, 187 événements répétés 179 événements sans heure 164 filtres de messages 422 formats prédéfinis 592 fuseaux horaire 568 Horloge universelle 572 informations 79 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 informations concernant le propriétaire 604 largeurs de trait 280 listes de diffusion 247 messages e-mails 365 mots de passe 424, 531 noms de catégories 553 numéros abrégés 492 pages d'accueil 473, 475 paramètres de confidentialité 178 paramètres de date et d'heure 564 polices 355, 368 polices de l'écran 581–582 profils de serveur 616 signets 460, 463, 464 taille de la mémoire cache 481 tracés de raccourci Graffiti 2 600 URL 460, 463 villes 567, 568 Voir aussi changement modification d'événements 178–179, 187 modification de nom dossiers de courrier 373 mois, paramètre 564, 591 mots de passe clés d'authentification et 297 comptes de messagerie 321 configuration 308 connexions réseau 310 création 530, 536 cryptage 432 demande 531 dépannage 682 modification 424, 531 omission 616 options de sécurité 526 oubli 534 ouverture de pages Web 455 perte 536 présentation 529 saisie 299, 326, 616, 620 suppression 534 validation 339 verrouillage des ordinateurs de poche 536, 603 mots de passe attribués 616 mots soulignés (documentation) xxiv multi-connecteur 23 musique affichage des détails 251 arrêt 242 création de listes de chansons 239 création de listes de diffusion 244–246 écouter 22, 232, 233, 242, 246, 634, 675 modification des listes de diffusion 247 rubriques connexes 254 sélection 242, 245 stockage 634 suppression de listes de diffusion 249 suppression des listes de diffusion 248 N Navigateur 21, 27, 46–52 navigation dans les catégories d'applications 39 Navigateur multidirectionnel 21, 27, 46–52 navigateurs Web 476 navigation dans les boîtes de dialogue 50 navigation dans les sites Web 457, 460 nettoyage de votre ordinateur de poche 646 717 niveaux de confidentialité 528 niveaux de priorité des tâches 256, 268 niveaux de sécurité 526 nom de l'application 53 nombres 66, 75, 520, 596 nombres négatifs 521 noms d'utilisateur adresses e-mail 616 attribution à des ordinateurs de poche 12 comptes de connexion à distance 299 comptes de messagerie 318, 321 configuration 308 connexions réseau 310 cryptage 432 mises à niveau 8 profils de service 620 recherche 146 réinitialisations matérielles et 649 synchronisation 323 validation 339 noms d'utilisateurs recherche dans les adresses e-mail 326 noms de fichiers 642 noms des périphériques 314, 315, 603 noms Voir noms d’utilisateur; contacts Notes copie de sauvegarde d'informations 32 notes Voir aussi notes Voir aussi mémos; Notes affichage de notes 285 aide 287, 289 classification 280, 289 classification des informations 552, 556 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 configuration de préférences de couleurs 281–282 création 280 création de notes 280 définition des couleurs d'arrière-plan 282 dépannage 674 effacement 280 enregistrement 280 joindre à des e-mails 289 joindre des alarmes 283 marquage comme personnelles 280, 289 modification 280, 285 ouverture 30, 280 partage 289 présentation 279 rubriques connexes 289 sauvegarde 32 sélection 49, 285 sélection de l'encre 282 suppression 286 suppression de notes 286 tri 285 nouvel essai connexions Internet 467 paramètre de téléchargement automatique 350 remise des e-mails 364 nouvel essai envoi programmé (e-mails) 322 nouvelles lignes 272 numériseur (défini) 601 numéros de carte d’appel 618 numéros de téléphone ajout de numéros abrégés 490 obtention depuis les contacts 77, 142, 146 organisation des urgences 552 partage 21 rappel 488 saisie 487, 489, 491, 620 stockage temporaire 279 numéros de téléphoneVoir numéros de téléphone numéros de version 129, 131 numérotation cadran 612 numérotation depuis un ordinateur de poche 486, 487, 488, 489, 491 numérotation TouchTone 612 O omission de clés d'authentification 296 omission de mots de passe 616 opérateur sans fil haut débit 291 opérateurs cellulaires 299 opérateurs sans fil 291, 318 option Activer Smart Addressing 433 option Adresse e-mail 425 option Afficher le nom 331, 429 option Alimentation de l’écran Préférences 606 option Attente modem 434 option Authentification 333 option CCI 331, 430 option Changez votre méthode de synchronisation 11, 664 option Configuration des périphériques 295, 303, 306, 309 option Configuration PC 306 718 option Configurer le type de connexion par défaut 343 option Connexion de l’écran Préférences 609, 611 option Date et heure de l’écran Préférences 588, 590 option de remplissage automatique 477 option de synchronisation manuelle 100 option Déconnexion à la fermeture 434 option Déconnexion automatique 434 option Délai expiré 433 option Dernière page affichée 475 option Desktop remplace l'ordinateur de poche 104, 107 option Effacer la mémoire cache 481 option Effacer la mémoire cache à la fermeture 481 option En-tête complet 435 option En-tête court 435 option Envoyer e-mails dans boîte d'envoi 408 option Formats de l’écran Préférences 592 option HotSync Bluetooth 303 option Jours avant la synchronisation du courrier 408 option Laisser les messages sur le serveur 330 option Messages 342 option Messages non lus seulement 343 option Modifier les comptes 423 option Numéro de port 330, 333 option Objets seulement 342 option Ordre de tri 368 option Page d'accueil 475 option Paramétrage du LAN 309 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 option Paramétrage du téléphone 295 option Périphériques autorisés 311 option Raccourcis de l’écran Préférences 598, 600 option Répondre à l'adresse 331, 429 option Réseau de l’écran Préférences 615, 619, 620, 622, 623 option Serveur d'envoi 425 option Serveur de réception 425 option Signets 475 option Suppression automatique des emails de la corbeille 433 option Supprimer les messages sur le serveur 329 option Synchronisation des comptes actifs 398 option Synchroniser e-mails entrants 408 option Synchroniser messages non lus seulement 408 option Taille maximum du message 330, 407 option Télécharger les pièces jointes 343, 408 option Télécharger messages non lus 329 option Thème de couleur de l’écran Préférences 577, 584 option Trier manuellement 224 option Trier par 368 option Trier par date 224 option Trier par nom 224 option Trier par type 224 option URL en cours 474 option Utiliser connexion sécurisée 330, 333 option Verrouillage automatique de l'ordinateur de poche 537 option Verrouillage de l’écran Préférences 605, 656 options 28, 98 options courrier entrant 329, 426, 427 options courrier sortant 331, 333, 429, 430 options d'en-tête (e-mail) 435 options de consommation d’énergie 606 options de navigation 476, 477, 479, 484 options de notification (e-mail) 348, 364 options de sécurité 526 applications 57 calendrier 199 contacts 158 mémos 278 mémos vocaux 451 notes 289 ordinateur de poche 297 tâches 270 options de synchronisation applications 102 e-mail 399, 402, 406 ordinateur de poche 11, 96, 98–108, 663 options de téléchargement 388 options de transfert 652 options de verrouillage 537 ordinateur mise à jour des informations 104, 107 ordinateur de poche applications préinstallées 29 connexion au chargeur CA 23 personnalisation 31 réinitialisation 23 visualisation des applications 20 719 visualisation des informations 20 ordinateurs configuration des connexions mobiles 307 copie d'informations 505 définition de noms d'utilisateur et de mots de passe 308 dépannage des problèmes de synchronisation 662 dépannage des problèmes de Transfert de fichiers 669 logiciels préinstallés 31 mode Lecteur 121–124 options de synchronisation 99, 101 personnalisation des connexions 612 remplacement des informations 104, 107 suppression du logiciel Palm Desktop 133 synchronisation 91, 96, 303, 668 Transfert de fichiers 116–120 ordinateurs de bureau connexion 9, 291, 306 gestion des emplois du temps 198 ordinateurs de poche accès aux fonctions 53 aide 688 ajout d'applications 1, 627, 645 ajout de logiciels supplémentaires 128 ajout des informations propriétaire 603 ajout des informations utilisateur 8, 12 arrêt automatique 659 attribution d'un nom 294 avantages 19 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 chargement de la batterie 5, 607, 646, 657 commandes décrites 20 composants 2 configuration 1, 7, 8, 18 configuration des préférences d'alimentation 605–607 configuration système 2 connexion à d'autres périphériques 608 connexion à un adaptateur 607, 656 connexion aux PC 9 déconnexion du câble HotSync 663 définition des délais d’inactivité 621 définition du délai d’inactivité avant arrêt automatique 607 dépannage 601, 654 espace de stockage insuffisant 634 informations de maintenance 646 libération d'espace 128, 131, 182, 658 mise à niveau 5, 8 mise hors tension 663 mise sous tension accidentelle 605 mise sous tension et hors tension 7, 605 obtenir des résultats inattendus 601 ouverture 656 pas de réponse 605, 647, 657 pas de sons 659 personnalisation 12, 18, 574 perte 603 protection 292, 297 rechargement de la batterie 5, 6, 607, 656 règles à suivre et choses à éviter 646 réinitialisation 536, 647, 657 remplacement des informations 104, 107 restauration des informations 651 rubriques connexes 18, 35 sauvegarde des bases de données de messagerie 436 suppression d'éléments 128 synchronisation 534 synchronisation avec les profils d'utilisateurs 12, 15, 17 synchronisation sans fil 291, 303 transmission. Voir transmission IR vérification de l'espace disponible 129 verrouillage 536–539, 603 visualisation d'applications 558 ordinateurs de poche Palm OS ajout des informations utilisateur à plusieurs ordinateurs 12 échange de mémos 278 échange de messages 451 échange de photos et vidéos 231 mise à niveau 5 partage d'informations 35 partage de notes 289 partage de tâches 270 transmission 199, 645 ordinateurs personnels connexion 9, 291, 306 copie d'informations 505 définition de noms d'utilisateur et de mots de passe 308 dépannage de Transfert de fichiers 669 gestion des emplois du temps 198 logiciels préinstallés 31 mise à jour des informations 104, 107 720 options de synchronisation 99, 101 personnalisation des connexions 612 problèmes de synchronisation 662 remplacement des informations 104, 107 suppression du logiciel Palm Desktop 133 synchronisation 91, 96, 303, 668 ordinateurs portables 291 organisation applications 57, 552 informations 57, 551 orientation de l'écran 25 oubli de mots de passe 534 outil d'écriture 22, 646 outil de sélection du stylet 280 outils de dessin 225 Outlook configuration en tant que programme de messagerie par défaut 404 marquer les tâches terminées 264 synchronisation 11, 103, 133, 663, 664 ouverture albums photo 220 applications 38, 92, 586, 637 boîte de dialogue Chercher 55 boîtes de dialogue 27, 28, 50 calendriers 198 claviers logiciels 26, 76 écran Rappels 348 entrées masquées 529 fichiers 638 fichiers d'images 385 fichiers texte 385 HotSync Manager 31, 304 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 listes des catégories 176, 194, 637 listes Historique 472 menus de l'ordinateur de poche 53 messages texte 446 Notes 30, 280 ordinateur de poche 656 pages Web 472, 476 RealOne Mobile Player 253 RealPlayer 29 P page d'accueil 457, 473, 475 pages de démarrage. Voir aussi page d'accueil pages Web accès 453, 454, 455 affichage 470 ajout aux favoris 460, 472 chargement à partir des e-mails 376 chargement des dernières pages affichées 475 définir comme page d'accueil 473 définition de l'option de remplissage automatique 477 déplacement 459 effacer la mémoire cache 481 enregistrement 469, 480 masquage des champs d'adresse 454 mise en mémoire cache 480 modification des signets 460, 463, 464 navigation 457 ouverture 472, 476 paramétrage des options d'affichage 458 recherche d'informations 456 renommer les pages enregistrées 469 retour aux pages récemment visitées 457 stockage 480 suppression de la liste Historique 472 téléchargement 468 visualisation hors ligne 468, 469 visualisation pages récemment visitées 472 visualisation URL 456 pages Web en mémoire cache 480 pages Web récemment visitées 457 paire autorisée (définie) 296 paires autorisées 292, 295, 311 paramètre Afficher plusieurs villes 572 paramètre APOP 432 paramètre Bluetooth 612 paramètre Composer (connexions) 612 paramètre de fondu 193, 576, 580 paramètre Détection 292, 294, 311 paramètre Infrarouge 612 paramètre Options de synchronisation des dossiers 409 paramètre Répéter 571 paramètre Se connecter 612 paramètre Station/Câble 612 paramètre Volume (connexions) 612 paramètres Alarme réglée 197 paramètres d'économie d'énergie 606, 607 paramètres d'heure d'été 564, 568 paramètres de confidentialité applications 57 calendrier 178, 199 contacts 158 informations 526 721 mémos 278 mémos vocaux 451 notes 289 pages Web 479 tâches 270 paramètres de la ville (Horloge universelle) 563, 566, 568 paramètres de téléphone 617 paramètres par défaut remplacement 104, 107 restauration 586 sélection 99 paramètres réseau 615–627 paramètres Voir préférences parcourir la documentation xxii parcourir le Web 30, 301, 453, 472 pare-feu 321 partage fichiers 291 informations 21, 138, 271, 494, 505, 645 photos 109, 229 vidéos 229 passage d’une application à une autre 11, 46, 637, 663 PC Voir ordinateurs personnels PDA 19 performances 646 périphériques 21, 291, 293, 608 Voir aussi périphériques Bluetooth périphériques Bluetooth attribution de noms 314, 315, 603 configuration 294, 314 connexion 23, 291, 612 découverte 292, 311, 314 désactivation 657 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 envoi d'applications 645 envoi d'événements 199 envoi de mémos 278 envoi de notes 289 envoi de photos et vidéos 229, 231 envoi de tâches 270 logiciels intégrés 30 partage d'informations 35 réveil des ordinateurs de poche 315 rubriques connexes 316 saisie de clés d'authentification 313 synchronisation 18 vérification de l'état 301 périphériques distants 314 périphériques externes 21, 291, 608 périphériques mobiles 142, 148 périphériques non reconnus 293 périphériques. Voir aussi périphériques externes personnalisation arrière-plan 193, 576, 580 calendrier 191, 192 écriture Graffiti 2 597 formats prédéfinis 593 informations de contact 143, 148 liste des dépenses 516 liste des tâches 267 ordinateur de poche 31 ordinateurs de poche 12, 18, 574 paramètres de synchronisation 98–108 paramètres réseau 615–627 polices 355 saisie de données 594 symboles de devise 513 personnalisation de l'ordinateur de poche 1 personnalisation des informations de contact 143 perte informations xxiii, 51 mots de passe 534, 536 ordinateur de poche 603 petites icônes 579 petites polices 582, 583 photos ajout aux albums 220 ajout aux contacts 138 ajout de notes 217 configuration de l'option de délai du diaporama 212 copie 227, 229, 505 déplacement 221 enregistrement 205 envoi par e-mail 231 joindre à des e-mails 394 partage 109, 229 prévisualisation 206 recherche 208 réglage du paramètre de fondu 576, 580 sélection 49 sélection comme arrière-plan 193, 576, 580 stockage 634 suppression 220, 228 transfert sur l'ordinateur de poche 89 tri 224 visualisation 634 visualisation des détails 216, 217 pièces (ordinateur de poche) 2 pièces jointes ajout 391, 392 722 envoi d'événements 158, 199 envoi de fichiers en tant que 391, 393 envoi de fichiers multimédia 231 envoi de mémos 278, 506 envoi de notes 289 envoi de photos et de vidéos 394 envoi de tâches 270 lecture 391, 469 téléchargement 385, 386, 390 pilotes 608 pilotes de téléphone 608 plage (connexions périphériques) 292 planification événements 160, 163, 169, 196 événements sans heure 164 rappels 139, 160 rendez-vous 160–162 sauvegarde et synchronisation 9, 91 tâches répétées 258, 260 point (.) 596 points d'accès au LAN Bluetooth 292 points d'exclamation (!) dans la liste des tâches 268 polices 355, 368, 458, 581–582 polices en gras 582 POP (Post Office Protocol) 325 port infrarouge Voir port IR port IR configuration de connexions 612 création de connexions 608 emplacement 21 synchronisation 96 transmission IR 500, 501, 502 port USB 9 ports 21 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 précautions 647, 656, 694 préférences 203, 451, 574, 632 Voir aussi personnalisation préférences d'affichage 579, 581, 583, 584 préférences d'alimentation 605–607 préférences de numérotation 612 préférences de ville 589 préférences en fonction de la ville 588–593 prise (casque) 22 prise casque 22, 647 profil Silencieux 602 profils 12–17 profils d'utilisateurs 12–17 profils de service configuration 615, 616, 620 sélection 619 suppression 622 profils de service prédéfinis 620 programmation téléchargement automatique 345, 346, 350 programmes Voir logiciel; applications prolongation de la batterie 574, 656 protection de l'ordinateur de poche 292, 646 protection des informations 525, 527, 536 protocole (défini) 325 protocole IMAP 321, 325 protocole Internet (IP) 621 protocole POP 325 Voir aussi serveurs POP protocole SMTP Voir serveurs SMTP protocoles de communications 321, 424, 621 purge d'éléments 658 Q questions fréquemment posées 654 questions réponses 654 R raccourcis xxv, 27, 54, 80, 587 raccourcis de commandes 54 raccourcis de menus 54 radio 23, 33 rappel de numéros de téléphone 488 rappels annulation 571 configuration d'alarmes 570 création 279 planification 139, 160 spécification de notes 283 rapports de dépenses 30, 510, 515, 516 Real Music Store 239 RealOne Mobile Player aide 244, 253, 254 avantages 232 définition d'une période d'inactivité 242 désactivation 242 realOne Mobile Player affichage des détails des chansons 252 ajout de listes de chansons 244 dépannage 675 écoute de chansons 246 modification de listes de diffusion 247 ouverture 253 suppression de listes de diffusion 249 RealPlayer aide 234, 240 conversion de chansons sur CD 238 formats compatibles 233 723 installation 33 ouverture 29 transfert de chansons d'un CD 237 transfert de fichiers MP3 233 réattribution des boutons des applications 586 réception d'e-mails 301, 341, 342 réception de messages 291, 443 recettes 275 rechargement de la batterie 5, 6, 607, 656 recherche chevauchement d’événements 191 contacts 146 fichiers 112 informations 55 recherche d’informations 55, 146 recherche dans les pages Web 456 recherches de caractères 55 recherches de mots 55 redémarrage de l'ordinateur de poche. Voir réinitialisations redémarrages Voir réinitialisation de l’ordinateur de poche redimensionnement texte 273 références et ressources supplémentaires xxiv, xxv réglage luminosité 581, 656 volume de l'alarme 571, 602 volume du haut-parleur 602 volume modem 612 règles à suivre et choses à éviter 646 réinitialisation boutons des applications 586 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 connexions prédéfinies 609 formats prédéfinis 592 horloge 564, 590 mots de passe 531 ordinateur de poche 536, 647, 657 polices de l'écran 582 préférences locales 588, 590 profils de serveur 616 tracés de raccourci Graffiti 2 600 réinitialisation de l'ordinateur de poche 23 réinitialisations logicielles 647, 657 réinitialisations matérielles 536, 649, 651, 657 rendez-vous Voir aussi application Calendrier; événements affichage 186, 188, 189 ajout au calendrier 160 combiner des tâches 159 configuration d'alarmes 570 configuration de la durée 162 couleurs 173 enregistrement 162 paramétrage des laps de temps 196 partage 21 planification 160–162 réglage en fonction de la ville 588 saisie à partir d'Outlook 11, 663 suppression du calendrier 180 visualisation de la durée 194 visualisation des créneaux horaires non planifiés 193 rendez-vous annulés 180 renommer pages Web 469 renvoi des messages 356 réponse e-mails 375 réseaux accès à distance 608 accès à la messagerie 292 accès aux comptes 297 accès aux réseaux d'entreprise 322 comptes de messagerie d'entreprise 320, 321 configuration de connexions 298, 309, 619 configuration des adresses IP 621 configuration des profils de service 615, 616 connexion 615, 619 création de scripts de connexion 623– 626 fermeture des connexions 619 personnalisation des connexions 612 perte de connexions 657 sélection d'un protocole de communications 621 spécifier en tant que périphérique autorisé 307, 310 suppression des profils de service 622 synchronisation 96 réseaux LAN Voir réseaux réseaux locauxVoir réseaux réseaux privés virtuels 34, 320, 321 réservation de dates 163 responsabilité ii ressources d'auto-assistance 688 restauration éléments archivés 128 724 informations 534, 536, 651 paramètres par défaut 586 restriction des connexions de l'ordinateur de poche 292 restrictions 647, 656 retrait cartes d'extension 635 réveil 177, 257, 561, 570 Voir aussi alarmes; horloge rotation de l'écran icône sur la barre d'état 25 rotation de l’écran 25 rubriques connexes xxiv S saisie clés d'authentification 297, 313 date et heure actuelles 73, 588, 591 informations 20, 59, 60, 76–91, 594 informations de propriétaire 603 mots de passe 299, 326, 616, 620 numéros de téléphone 487, 489, 491, 620 URL 453 saisie de caractères 71, 75, 137 Voir aussi saisie de données saisie de données définie 75 méthodes 59, 60, 594 précautions 22 zone de saisie 20 sauvegarde d'informations lecteur flash interne 117 scripts 627 scripts de connexion 623–626 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 SDIO (Secure Digital input/output, entrée/ sortie numérique sécurisée). 634 se déplacer dans la documentation xxii se déplacer dans les écrans 46 Secure Socket Layer 330, 333, 414, 440 sécurité 616 sélection autres formes de tracé 597 boutons de commande 27 cases à cocher 28 commandes de menu 52, 53, 54 connexions 616 couleurs d'arrière-plan 281, 584 éléments de l'écran 26, 596, 601, 646 éléments de menus 53 fournisseurs d’accès à Internet (FAI ) 616 icônes fléchées 27 informations 79 listes d'éléments 27, 28, 49 musique 242, 245 niveaux de sécurité 526 options d’affichage de l’horloge 572 options dans les boîtes de dialogue 50 options de devise 510, 512, 513 pages d'accueil 473, 475 paramètres de synchronisation 96 problèmes 647, 657, 660 protocole de communications 621 sons des alarmes 571 titres d'applications 53 zones de saisie 28 sélection d'informations 21 sélection d'un mot 79 sélection d'une ligne 79 séparateur des milliers 593 séparateurs des milliers 593 serveurs 482 serveurs d'authentification 339, 627 serveurs d’accès distant 615, 616, 619 serveurs de courrier 321, 326 serveurs de courrier entrant 320, 326 serveurs de courrier IMAP 396, 404 serveurs de courrier Internet 403 serveurs de courrier sortant 320, 326 serveurs distants 482, 615 serveurs IMAP 326, 329, 384 serveurs POP 321, 326, 329, 383, 396 serveurs proxy 482, 483 serveurs SMTP 326, 339 service (définition) 302 service de support technique 689 services 302, 608, 624 services de données 295, 466 services de données à haut débit 615 Services de données GPRS 295, 466 services réseau 337 services Web 608 signatures 332, 363 signaux de confirmation 636 signes de ponctuation 64, 67 signets affichage d'une liste 461 ajout 460, 472 modification 463, 464 sites Web accès 291, 301, 452 configuration des options de navigation 476, 477, 479, 484 725 enregistrement d'informations personnelles 479 navigation 30, 301, 453, 457, 460, 472 rubriques connexes 485 support technique palmOne 18 SMS (Short Message Service) 443 solitaire 34 sons Voir aussi musique; mémos vocaux configuration de préférences 602 définition d'une alarme 177, 197, 268, 571 modification de l'alarme 283 sources de données externes 18 spécifications 692 stockage 633, 634 noms des périphériques 314 pages Web 480 styles de police 582 stylet 7, 22, 63, 225, 646 suivi des dépenses 30, 507 support technique palmOne 18 suppression applications 131, 644 catégories 554 chansons 248 comptes de messagerie 335 connexions 608, 611 contacts 147 dossiers de courrier 373 e-mail 329, 376, 378, 380 enregistrements de dépenses 514, 515 entrées personnelles 534 événements 180–182 fichiers de l'ordinateur de poche 128 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 filtres d'e-mails 422 informations 81, 128, 536, 644, 658 listes de diffusion 249 logiciel de bureau 8 logiciel Palm Desktop 133 mémos 275 messages de confirmation 286 mots de passe 534 notes 286 photos 220, 228 profils de service 622 rendez-vous 180 signets 462 surbrillance de sélection 49 tâches 265–266 tâches répétées 265 tracés de raccourci Graffiti 2 600 villes 569 surbrillance de sélection 48, 49 symboles 71, 72, 75, 137, 596 symboles de devise 510, 512, 513, 516 synchronisation applications 98, 102, 666 applications de tiers 9 avec les profils d'utilisateurs 12, 15, 17 avec Microsoft Outlook 11, 103, 133, 663, 664 comptes de messagerie multiples 413 dossiers de courrier IMAP 438, 439, 440 e-mails 395, 397, 399, 402, 406 informations 91, 662 infos non mises à jour 670 installation d'applications 108, 110 mises à niveau 5 noms d'utilisateur 323 ordinateurs de poche 534 port IR 96 précautions 133 présentation 86 résolution des problèmes 98, 662–668 rubriques connexes 18 sans fil 291, 303 sur les réseaux 96 synchronisation (définie) 9 synchronisation sans fil 96, 291, 303, 438 système de noms de domaine (DNS) 621 systèmes d'exploitation 2 systèmes Mac OS X 113 systèmes Microsoft Windows Voir informations Windows T tableurs création et visualisation 201 transfert sur l'ordinateur de poche 89 tâches Voir aussi application Tâches affichage 183, 193, 263, 267, 268 affichage des échéances 268 ajout à la liste des tâches 267 ajout d'informations de contact 146 ajout de notes 256 archivage 265, 266 attribution d'échéances 256, 257, 261 classification 256, 262, 268 combiner avec des rendez-vous 159 configuration d'alarmes 257, 268 configuration d'intervalles de répétition 259, 261 création 256 726 enregistrement 256, 265, 266 gestion 255 joindre à des e-mails 270 marquage comme personnelles 256 modification de la date d'échéance 268 niveaux de priorité 256, 268 organisation 262 partage 270 planification de répétitions 258, 260 réorganisation 268 saisie à partir d'Outlook 11, 663 suppression 265–266 terminer 264 visualisation de l'échéance 268 tâches annuelles 259, 261 tâches annulées 265 tâches en retard 183, 193, 262, 268 tâches hebdomadaires 259, 261 tâches mensuelles 259, 261 tâches quotidiennes 259, 261 tâches répétées 258, 260, 264, 265 tâches terminées 264, 265, 266, 268 tâches trimestrielles 260 taille de la mémoire cache 480, 481 technologie Bluetooth™ 290, 291 technologie HotSync 96 téléchargement applications 110, 113, 385 e-mail 329, 341, 342, 436 fichiers 385, 468 images 385 logiciel Palm Desktop 3 messages volumineux 387, 390 pages Web 468 photos 138 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 pièces jointes 385, 386, 390 pièces jointes multiples 391 téléphones 313, 608, 612 Voir aussi conférences téléphoniques; téléphones portables téléphones mobiles accès aux comptes de messagerie 337 ajouter des modems 608 connexion à 291, 295, 302, 614, 676 transmission IR 319 téléphones mobiles GPRS 298, 309, 608 téléphones mobiles GSM 608 téléphones portables accès à Internet 291 clés d'authentification 297, 676 conditions requises 154, 295 connexion à Internet 302 connexions à grande vitesse et 298 création de paires autorisées 295, 676 échanges de clés et 313 numérotation 150, 151, 486 temps affichage du temps libre 193 blocage de périodes 165, 169 termes clés xxv termes techniques xxv test des comptes de messagerie 334 texte copie et collage 80 format e-mail 353 modification de la couleur 193, 584 modification des polices de l'écran 581 recherche 55 redimensionnement 273 réglage du paramètre de fondu 576, 580 saisie 60, 75 saisie d'abréviations 598, 599 sélection 55, 79 visualisation sur la photo 193 touches (clavier logiciel) 76 tracé plein écran 587 tracés de commande 54 tracés de commande Graffiti 2 54 tracés de raccourci (écriture Graffiti 2) configuration 598 décrits 73–74 modification 600 sauvegarde 598 suppression 600 transfert applications 32, 33, 112 fichiers 33, 125, 317, 468 informations 21, 77, 91, 125 sans fil 291 sources extérieures 18 transfert d'e-mails 374 transmission IR 21, 471, 500–504, 607, 683, 684 tri contacts 158 dépenses 516 mémos 278 notes 285 photos 224 vidéos 224 types de connexions 291, 319 types de fichiers 205, 233 types de fichiers multimédia 205 types de fichiers pris en charge 205, 233 727 U V UC vacances 169 validation des noms d'utilisateur et des mots de passe 339 vérification de l'espace disponible sur l'ordinateur de poche 129 vérification de la batterie 315, 656 vérification des e-mails 341 Verrouillage 22 verrouillage 605, 606 boutons de votre ordinateur de poche 605 ordinateurs de poche 536–539, 603 verrouillage automatique des ordinateurs de poche 536 verrouillage manuel des ordinateurs de poche 536, 539 vidéos ajout de notes 217 copie 229, 505 joindre à des e-mails 394 lecture 208 partage 229 prévisualisation 206 recherche 208 suppression 228 transfert sur l'ordinateur de poche 89 tri 224 visualisation des détails 217 vider le dossier Corbeille 380, 381, 433 ville principale 563, 564, 569, 572 villes secondaires 566, 569, 572 villes, suppression 569 visionneuse 469 Visite guidée 7, 30 connexion 9, 291, 306 copie d'informations 505 dépannage des problèmes de Transfert de fichiers 669 gestion des emplois du temps 198 logiciels préinstallés 31 mise à jour des informations 104, 107 mode Lecteur 121–124 options de synchronisation 99, 101 personnalisation des connexions 612 problèmes de synchronisation 662 remplacement des informations 104, 107 suppression du logiciel Palm Desktop 133 synchronisation 91, 96, 303, 668 Transfert de fichiers 116–120 URL accès aux pages Web 453, 456 configuration de l'option permettant de compléter automatiquement 477 connexion Internet 466, 467 e-mail 376 importation à partir d'autres applications 466 modification 460, 463 spécification page d'accueil 474 URL (Uniform Resource Locators) Voir URL Utilisation de la fonction Recherche n° tél 77, 146 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 visualisation applications 558 autres tracés Graffiti 2 597 barre d’outils de commande 54 calculatrices 30 calendriers personnels 159 date et heure actuelles 562, 566 dépenses 516 diaporamas 212 emplois du temps 183, 185, 187, 189 entrées cachées ou masquées 529 événements 176, 195, 196 fichiers PDF 34 groupes d'applications 555 Horloge universelle 31, 572 icônes des applications 659, 674 images 205, 470 informations 20, 27, 558 informations de contact 143, 148 informations relatives aux applications 18, 130 informations sur l'espace disponible 130 informations sur la carte d'extension 30 journal de HotSync 98 liste de sélection des catégories 194, 195 listes d'éléments 49, 51 listes de chansons 241 listes de sélection 28 mémos 273 messages non lus 183, 193 notes 285 pages Web 458, 468, 470 photos 205, 634 728 pièces jointes aux e-mails 391, 469 rapports de dépenses 30 rendez-vous 183, 186, 188, 189 signets 461 tâches 183, 193, 263, 267, 268 URL 456 visualisation hors ligne 468, 469 vitesse (communications) 609, 610, 613 vitesse de communication 609, 610, 613 volume désactivation du haut-parleur 602 réglage de l'alarme 571, 602 réglage modem 612 VPN 320, 321 déconnexion 631 saisie des paramètres 628, 630 VPN Link 34 vue annuelle 190 vue Applications affichage des icônes 659 icône sur la barre d'état 24 navigation 48 ouvrir des applications 39 utilisation 39 utilisation du Navigateur 48 vue de l'Agenda paramétrage des options d'affichage 191, 193 personnalisation des listes de tâches 267 vue de l’Agenda description 183 ouverture 183 vue Favoris définition 29 Ordinateur de poche Tungsten™ T5 icône sur la barre d'état 24 modification des entrées 577 navigation 47 utilisation du Navigateur 47 vue hebdomadaire 187, 191, 196 vue Liste (Média) 206, 210 Vue mensuelle 176, 189, 191, 195 vue miniature (Média) 206, 208 vue Normale (Web Pro) 458 vue Ordinateur de poche (Web Pro) 458 vue paysage 25 vue portrait 25 Vue quotidienne paramétrage des options d'affichage 176, 191, 194 planification d'événements 160, 163 sélection 160, 185 vue quotidienne affichage de chevauchements d’événements 191 paramétrage des laps de temps 196 vues (Calendrier) 185, 187, 189, 190 vues (fichiers multimédia) 206 vues calendrier 185, 187, 189, 190 icône sur la barre d'état 25 zone Photo 138 W Windows Media Player 33 World Wide Web Voir pages Web; sites Web Z Zone d'écriture zones de saisie Graffiti 2 61 zone d’écriture 26, 65, 69 zone de saisie 20, 26, 27, 28, 75 729