▼
Scroll to page 2
of
13
essentiel Four compact СЕР 362) Notice d'utilisation Pour vous aider a bien vivre votre achat Vous venez d'acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier à la FIABILITÉ, à lo FACILITÉ D'USAGE et ou DESIGN de nos produits. Nous espérons que ce mini Four vous donnera entière satisFaction. consignes d'usage LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ET CONSERVEZ- LES POUR POUVOIR LES CONSULTER LORSQUE VOUS EN AUREZ BESOIN. - Cet appareil a été conçu pour un usage domestique uniquement et à lintérieur d'une habitation. N'utilisez l’appareil que comme indiqué dans cette notice d'utilisation. - Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : - Des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ; - Des fermes ; - Des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel : - Des environnements de type chambres d'hôtes. - Avant de brancher votre appareil, vérifiez que la tension d'alimentation indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil corresponde bien à celle de votre installation électrique. - Cet appareil est muni d’une prise de terre. |! doit être branché sur une prise murale équipée d'une prise de terre, correctement installée et reliée au réseau essentiel® consignes d'usage électrique conformément aux normes en vigueur. - N'immergez jamais l’appareil, le câble d’alimentation ou la prise dans l’eau ou tout autre liquide. Ce logo signifie que la partie où il est apposé peut devenir trés chaude pendant le fonctionnement de l'appareil. - La température des surfaces accessibles (porte et surface extérieure) peut être élevée lorsque l'appareil fonctionne. - Risques de brûlures ! L'appareil devient très chaud pendant son utilisation. Faites attention de ne pas vous brûler pendant et après l’utilisation lorsque vous insérez ou retirez le plat du four. Utilisez la poignée pour ouvrir et fermer la porte du four. Utilisez des gants de protection pour ne pas vous brûler. - AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds lors de l’utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants. - Installez votre appareil sur une surface plane, stable et résistante à la chaleur. - Placez votre four sur un plan de travail stable. Le four doit être entouré d’un espace libre d'au moins 10 centimetres de chaque côté sauf l’arrière et 30 centimetres sur le dessus. L'arrière du four doit être placé contre un mur. essentiel® consignes d'usage - N’utilisez pas l'appareil : de tampon abrasif, ni d’ustensiles pointus pour -Si la prise ou le câble d’alimentation est nettoyer votre four. endommageé(e), .La grille et la lechefrite se nettoient à l’eau - En cas de mauvais fonctionnement, additionnée de détergent ou au lave-vaisselle. - Si l’appareil a été endommagé de quelque façon que -Un simple coup d’éponge suffit pour nettoyer ce soit. l'extérieur du four. - Si le câble d’alimentation de cet appareil est - Laissez sécher complétement toutes les pieces et endommagé, il doit être remplacé par votre surfaces avant de mettre le four sous tension. revendeur, son service après-vente ou une personne - || est recommandé de nettoyer le four après chaque de qualification similaire afin d'éviter un danger. cuisson pour éviterles odeurs et les goûts persistants. - Ne tentez pas de démonter ou de réparer l’appareil - Ne déplacez pas l'appareil lorsqu'il fonctionne. vous-même, ceci pourrait vous mettre en danger. - Ne posez rien sur l'appareil ni sur la porte du four . Lorsque vous débranchez le câble, tirez-le toujours au lorsqu'elle est ouverte. niveau de la fiche ; ne tirez pas sur le câble lui-même. - Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de Ne laissez pas pendre le câble d’alimentation sur 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités le rebord d’une table ou d’un plan de travail. Veillez physiques, sensorielles ou mentales réduites ou a disposer le cordon d'alimentation de sorte qu’il un manque d'expérience et de connaissances à n’entre pas en contact avec les surfaces chaudes condition qu'elles aient reçues une supervision ou de l’appareil et que personne ne s’entrave dedans. des instructions concernant l’utilisation de l'appareil - Débranchez toujours votre appareil après chaque en toute sécurité et qu’elles comprennent les dangers utilisation et laissez-le refroidir. encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec - Avant tout entretien ou nettoyage, débranchez et l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne laissez refroidir l'appareil. doivent pas être effectués par des enfants, sauf s'ils - Ne jamais immerger l'appareil pour le nettoyer. ont plus de 8 ans et qu'ils sont surveillés. - Nettoyezlaporteetlesparoisintérieures métalliques - Gardez l'appareil et son câble hors de la portée avec de l’eau additionnée de détergent. Séchez. des enfants de moins de 8 ans. - N’utilisez ni produit d’entretien agressif (notamment - Eloignez les enfants du four lorsqu'il fonctionne. les décapants à base de soude), d’éponge grattoir, essentiel essentiel consignes d'usage consignes d'usage - Ne manipulez pas le four (notamment le cable votre produit d'alimentation) avec les mains humides. Ne mettez pas l’un des matériaux suivants dans Contenu de ‘a boîte ou sur le four : carton, plastique, papier, bougie ‚ 4 grille métalique ou matériaux inflammables. Utilisez toujours des ° 1 löchefrite Е récipients adaptés au four a она алоной - Ne recouvrez pas la grille métallique avec du papier > 1 plat à pizza d'aluminium au risque de provog uer une surchauffe. e 1 poignée pour retirer la lèchefrite et le plat à pizza * 1 notice d'utilisation - Ne posez jamais un plat de cuisson ou la lechefrite directement sur les résistances chauffantes ! Placez toujours votre plat de cuisson sur la grille métallique. Caractéristiques techniques e Modèle : EFP 3821 - Ne projetez jamais d'eau sur la porte en verre Alimentation : 220 - 240 V- 50/60 Hz trempé lorsqu'elle est encore chaude. Le verre » Puissance : 1800 W ‘ x . y e Capacité utile : 38 litres pourrait se casser à la suite d'un choc thermique. » Thermostat réglable de 70°C à 230°C - Tenez l'appareil éloigné de toute source de * Minuterie réglable jusqu'à 99 minutes A : : e Eclairage intérieur chaleur (plaques électriques, four, gaz, ventilateur 5 modes de cuisson : cuisson traditionnelle, chaleur tournante, gril, cuisson lente et électrique, etc.). tournebroche - Cet appareil n’est pas destiné à être mis en * 9 menus pré-programmés e Départ différé jusqu'à 24 heures e Sécurité enfants (verrouillage des touches) fonctionnement au moyen d’une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. - Veuillez éteindre et débrancher l'appareil avant de le laisser sans surveillance et avant l'assemblage, le désassemblage et le nettoyage. - Pour nettoyer les surfaces en contact avec les aliments, veuillez vous référer àla section "Nettoyage" à la fin de cette notice. essentiel essentiel consignes d'usage votre produit description de l'appareil Description du bandeau de commandes Description de l'appareil et des accessoires ( N re e ea о | aE Ecran d'affichage ala mm = + Diminuer GC) © Augmenter Programmes menus °° Réglage de l'horloge de cuisson ° - g'ag 9 automatique , , eer de 149 e Réglage du départ différé Départ de la cuisson Arrêt / Annulation ze 25 о @ 2 © Ty [>| ® o © D oO 3 3 sec : Verrouillage / déverrouillage des touches Thermostat : réglage de la température de 70°C à 230°C 10 Cuisson lente 1. Porte vitrée 9. Plat à pizza Sélection des modes de cuisson Gril 2. Poignée de porte 10.Tournebroche (broche et ses 2 en 3. Écran d'affichage fourchettes) » Réglage d'une minuterie seule (sans cuisson) y Ej Cuisson traditionnelle 4. Bandeau de commande 11. Poignée du tournebroche All l'éclai intér h М © PAIN 5. Pied (x 4) 12. Poignée pour le retrait de la lechefrite et umer l'éclairage intérieur (hors cuisson) V AJ | Chaleur tournante 6. Grille métallique du plat à pizza — 7. Lechefrite Tournebroche 8. Plateau ramasse-miettes essentiel® essentiel® description de l'appareil description de l'appareil Description et utilisation des accessoires du four e La grille métallique (6) sert a poser les plats dans le four pour toutes les cuissons. Elle peut étre positionnée sur les 4 niveaux. e Insérez la lèchefrite (7) au deuxième niveau en partant du bas pour recueillir les jus et graisses des grillades lors d’une cuisson au tournebroche. Elle peut aussi être utilisée comme plat de cuisson (par exemple pour la cuisson des pommes de terre, des saucisses, etc.). Dans ce cas, posez ce plat sur la grille métallique ; ne posez jamais la léchefrite directement sur les résistances chauffantes ! Pour retirer la lèchefrite du four après une cuisson, utilisez la poignée (12) spécialement dédiée pour ne pas vous brûler. ® Vous pouvez retirer le plateau ramasse-miettes (8) pour nettoyer la partie inférieure du four plus facilement. Le plat à pizza (9) est idéal pour la cuisson ou le réchauffage de vos pizzas, tartes, quiches, etc. Pour retirer le plat à pizza du four après une cuisson, utilisez la poignée (12) spécialement dédiée pour ne pas vous brûler. * Le tournebroche (10) sert à griller les rôtis et volailles sur tous les côtés. Reportez-vous au paragraphe « Mode Tournebroche » pour son utilisation détaillée. e Utilisez la poignée du tournebroche (11) pour retirer le tournebroche du four sans vous brûler. (Reportez-vous au paragraphe « Mode Tournebroche »). essentiel description de l'appareil avant la première utilisation e Lavez tous les accessoires amovibles du four avec une éponge douce (non abrasive) et un produit détergent doux (type liquide vaisselle). Rincez à l’eau claire et séchez soigneusement tous les accessoires complètement. Replacez la grille métallique et le plateau ramasse-miettes dans le four. e Chauffez le four à température maximale pendant environ 15 minutes pour éliminer l’odeur d'emballage qui peut demeurer après l’expédition. ® Il est normal qu’une odeur particulière ainsi qu’un peu de fumée se dégagent de l’appareil lors des premières utilisations. Ce phénomène se résorbera rapidement. utilisation Réglage de l'heure (affichage 24 heures) 1. Branchez le four sur une prise de courant. L'écran affiche « 0:00 ». 2. Appuyez sur la touche Horloge 3. Utilisez les touches = et = pour régler les heures. Confirmez le réglage des heures en appuyant sur la touche |Horloge|. Les minutes clignotent. 4. Utilisez les touches 77 et — pour régler les minutes. Confirmez le réglage des minutes en appuyant sur la touche Horloge 5. L'heure est enregistrée. Minuterie seule (hors cuisson) Votre mini four dispose d'une fonction minuterie que vous pouvez utiliser hors cuisson. 1. Tournez le bouton de sélection des modes de cuisson sur OL. Le temps indiqué par défaut à l'écran est de 30 minutes. 2. Utilisez les touches 7 et = pour régler le temps désiré et appuyez sur la touche Départ] pour démarrer le compte-à-rebours. 3. Un signal sonore retentit à la fin du temps programmé. Pour arrêter le signal sonore, Stop /| Annul. appuyez sur la touche ° À la fin du compte-à-rebours, l'écran revient à l'affichage par défaut « 30:00 ». Si vous n'arrêtez pas le signal sonore, celui-ci retentit pendant 1 minute et 30 secondes. e Si vous n'effectuez aucun réglage dans les 3 minutes, l'écran revient à l'affichage de l'heure. essentiel utilisation Mise en veille Après environ 3 minutes de non utilisation, le mini four se met en veille. Toutes les touches Auto | |Stop/ et boutons exceptées les touches menus! | Annul. | et sont inactives. Appuyez sur Stop / Annul. la touche systématiquement pour sortir du mode veille. Sécurité enfants (verrouillage des touches) A) Verrouillage Stop / Lorsque le four est à l’arrêt, appuyez et maintenez la touche [Annul. | enfoncée pendant 3 secondes. Le message « SELL > s'affiche à l’écran. Les touches du bandeau de commande sont inactives. B) Déverrouillage Stop / Appuyez et maintenez la touche [Annul. | enfoncée pendant 3 secondes pour déverrouiller le four. Le message « SECU » disparaît. Les touches du bandeau de commande sont de nouveau actives. Éclairage intérieur (sans cuisson) > Tournez le bouton de sélection des modes de cuisson sur OV La lampe est allumée ; le four ne fonctionne pas. Si vous sélectionnez un autre mode, la lampe s'éteint. La lampe est allumée lors de la cuisson. Mode cuisson lente Idéal pour les tartes et pizzas. Les résistances inférieures fonctionnent. Un préchauffage est recommandé. 1. Placez la grille métallique au premier ou au deuxième niveau en partant du bas. 2. Placez le plat sur la grille métallique. 3. Fermez la porte du four. 4. Tournez le bouton de sélection des modes de cuisson sur L). Stop / 5. Appuyez sur la touche |Annul. | Pour sortir du mode veille. 6. Choisissez une température en tournant le bouton du thermostat. Choisissez un temps de cuisson en appuyant sur les touches = et +. (Le temps par défaut est de 30 minutes). essentiel utilisation 8. Puis, appuyez sur la touche Départ pour démarrer la cuisson. La cuisson commence. 9. Enfin de cuisson, le four émet 3 signaux sonores puis, passe en mode veille. Mode gril ^^] Idéal pour les gratins et les toasts. Les résistances supérieures fonctionnent. 1. Placez la grille métallique au niveau supérieur. 2. Placez les toasts ou un autre plat sur la grille métallique. 3. Fermez la porte du four. 4. Tournez le bouton de sélection des modes de cuisson sur ^^) Stop / 5. Appuyez sur la touche |Annul.| Pour sortir du mode veille. 6. Choisissez une température en tournant le bouton du thermostat. Choisissez un temps de cuisson en appuyant sur les touches = et + (Le temps par defaut est de 30 minutes). 8. Puis, appuyez sur la touche Départ| pour démarrer la cuisson. La cuisson commence. 9. Enfin de cuisson, le four émet 3 signaux sonores puis, passe en mode veille. Mode cuisson traditionnelle Mode adapté à toutes les cuissons. Idéal pour tous les mets délicats et, en particulier, pour la cuisson des viandes. Les résistances inférieures et supérieures fonctionnent. Ce mode nécessite souvent un préchauffage. 1. Placez la grille métallique au troisième niveau en partant du bas (soit au milieu). 2. Placez le plat sur la grille métallique. 3. Fermez la porte du four. 4. Tournez le bouton de sélection des modes de cuisson sur 5) Stop / 5. Appuyez sur la touche | Annul. | Pour sortir du mode veille. 6. Choisissez une température en tournant le bouton du thermostat. Choisissez un temps de cuisson en appuyant sur les touches = et +. (Le temps par défaut est de 30 minutes). 8. Puis, appuyez sur la touche Départ pour démarrer la cuisson. La cuisson commence. 9. Enfin de cuisson, le four émet 3 signaux sonores puis, passe en mode veille. essentiel utilisation Mode chaleur tournante Mode adapté à toutes les cuissons. Idéal pour des cuissons plus rapides et homogènes. Les résistances inférieures et supérieures fonctionnent avec le ventilateur qui répartit la chaleur dans l'ensemble du four. Ce mode nécessite un préchauffage. 1. Placez la grille métallique au troisième niveau en partant du bas (soit au milieu). 2. Placez le plat sur la grille métallique. 3. Fermez la porte du four. 4. Tournez le bouton de sélection des modes de cuisson sur EZ]. Stop / 5. Appuyez sur la touche | Annul. | pour sortir du mode veille. 6. Choisissez une température en tournant le bouton du thermostat. Choisissez un temps de cuisson en appuyant sur les touches = et +. (Le temps par defaut est de 30 minutes). 8. Puis, appuyez sur la touche Départ| pour démarrer la cuisson. La cuisson commence. 9. Enfin de cuisson, le four émet 3 signaux sonores puis, passe en mode veille. Mode tournebroche Mode idéal pour griller les rôtis et volailles sur tous les côtés. Les résistances supérieures et inférieures fonctionnent avec le moteur du tournebroche. A) Préparation du tournebroche Broche Fourchettes 1. Ficelez toujours la pièce à rôtir avant de l'embrocher. La pièce à rôtir ne doit pas peser plus de 4,5 kg. 2. Insérez une des fourchettes sur la broche. Embrochez la pièce à rôtir puis, insérez la deuxième fourchette. Centrez et serrez en vissant les deux fourchettes. 3. Insérez le tournebroche dans les encoches prévues à cet effet de part et d'autre de la cavité (placez la pointe de la broche dans le trou du côté droit puis, posez le tournebroche sur le support vissé à la cavité sur le côté gauche). essentiel@ utilisation 4. En fin de cuisson, utilisez la poignée du tournebroche pour retirer le tournebroche du four : positionnez les extrémités ' métalliques de la poignée sous la broche comme indiqué sur le schéma ci-contre. Soulevez d'abord la broche du cóté gauche pour l'extraire du support et tirez-la légèrement vers vous. Retirez ensuite prudemment la broche du côté droit puis, sortez-la du four. ATTENTION : En fin de cuisson, le four sera tres chaud ! Utilisez des gants de cuisine pour manipuler le tournebroche afin de ne pas vous brûler. 5. Placez le tournebroche dans un plat ou sur une surface résistante à la chaleur (planche à découper par exemple). Attendez quelques instants avant de retirer les fourchettes de la broche et de découper le rôti (des projections de matière grasse brûlante pourraient se produire). 6. Dévissez les vis des fourchettes et faites glisser le rôti par l'une des extrémités. B) Utilisation 1. Insérez la lechefrite dans le four au deuxième niveau en partant du bas pour recueillir le jus et les graisses de cuisson. 2. Installez le tournebroche comme indiqué dans le paragraphe précédent. 3. Fermez la porte du four. PEN 4. Tournez le bouton de sélection des modes de cuisson sur = . Stop / 5. Appuyez sur la touche |Annul. | Pour sortir du mode veille. Choisissez une température en tournant le bouton du thermostat. Choisissez un temps de cuisson en appuyant sur les touches = et +. (Le temps par defaut est de 30 minutes). 8. Puis, appuyez sur la touche Départ pour démarrer la cuisson. La cuisson commence. 9. Enfin de cuisson, le four émet 3 signaux sonores puis, passe en mode veille. Programmes de cuisson automatique Votre mini four dispose de 9 programmes de cuisson automatiques. Sélectionnez un type d'aliment et son poids, et le four ajuste automatiquement la puissance et le temps de cuisson (voir tableau ci-après). essentiel utilisation Niveau de Programmes | Correspondance | ; Temps de ‚ Affichage . la grille (en | Temperature ‚ de cuisson nn Poids (en cuisson* automatiques à l'écran ramme ou kg) partant (en °C) (en min) 9 9 9 du bas) IN RATO 600 g 17 min Rôti de boeuf AO 1 kg 3 220°C 20 min Hil 1,5 kg 23 min A2 Ре 15 1,5 kg 30 min Décongélation 4 70°C A? 25 2,5 kg 40 min A A3 АЗ 06 600 д 17 min Róti de veau A310 1 kg 3 220°C 20 min A3 IS 1,5 kg 21 min A Róti de porc A410 1 kg 3 220°C 27 min AY 15 1,5 kg 32 min AS 10 1 kg 60 min AS AS 16 1,5 kg 62 min Tournebroche - 200°C ^^^ ASCO 2 kg 66 min ASeS 2,5 kg 68 min A6 АБ 05 600 g 220°C 15 min Agneau AG 10 1 kg 3 220°C 18 min H6 15 1,5 kg 200°C 20 min A7 1 08 800 g 15 min Quiche et Не 1,2 Ко 3 220°C 20 min arte | mis 1,5 kg 25 min AS H8 06 600 g 26 min Poisson AB 10 1 kg 3 220°C 30 min AB | 1,5 kg 33 min A A9 AS OC 800 g 22 min Gratin A9 12 1,2 kg 3 ou 4 230°C 27 min cs 9 15 1,5 Ко 31 min essentiel® utilisation (*) Les temps de cuisson indiqués dans le tableau ci-dessus sont donnés a titre indicatif. lls peuvent varier selon les aliments, le poids, etc. Vous pouvez ajuster ces temps de cuisson en fonction de vos goûts et préférences personnelles. Informations sur le mode Décongélation Ce mode permet de décongeler des aliments. Les résistances supérieures fonctionnent avec le ventilateur. Notez que le temps de décongélation peut varier en fonction de la nature des aliments, de leur consistance, etc. Utilisation des programmes automatiques Reportez-vous au tableau de cuisson en page précédente. Auto 1. Appuyez sur la touche menus | L indication « A106 » s'affiche a I'écran (Cette indication correspond au programme « A1 » pour un poids de 600 g). 2. Utilisez les touches 7 et = pour faire défiler les programmes de A1 à A9. Choisissez un programme et appuyez sur la touche pour le sélectionner. 3. Utilisez les touches 7 et pour faire défiler les différents réglages de poids. 4. Appuyez sur la touche pour enregistrer le poids. La cuisson démarre. L'écran affiche alternativement le décompte de temps et le rappel du programme et du poids sélectionnés. 5. Lorsque le décompte de temps est terminé, le four émet 3 signaux sonores puis l'écran repasse en mode veille. Départ différé Vous pouvez programmer un départ différé de 24 heures maximum. Pour les 5 modes de cuisson Stop / 1. Appuyez sur la touche |Annul.| Pour sortir du mode veille. 2. Sélectionnez l'un des 5 modes de cuisson à l'aide du bouton de sélection des modes de cuisson. 3. Réglez la température à l'aide du bouton du thermostat. Départ @ 4. Appuyez sur la touche | différé |. L'heure clignote à l'écran et le symbole (0) s'affiche. Départ 5. Appuyez sur la touche puis sur la touche | différé |- Les heures clignotent. Utilisez les touches 77 et + pour régler les heures. Départ 6. Appuyez sur la touche |différé | pour enregistrer les heures. Les minutes clignotent. Utilisez les touches 7 et + pour regler les minutes. Appuyez sur la touche pour enregistrer votre programmation. L'écran revient à l'affichage de l'heure. essentiel utilisation Le symbole du programme sélectionné ainsi que le symbole ® restent affichés a l'écran pour vous rappeler qu'un départ différé a été programmé. Pour les 9 programmes automatiques Reportez-vous au tableau de cuisson. Auto 1. Sélectionnez un programme automatique à l'aide de la touche \menus| (reportez-vous au paragraphe précédent « Utilisation des programmes de cuisson »). 2. Utilisez les touches 7 et = pour faire défiler les programmes de A1 à A9. Choisissez un programme et appuyez sur la touche pour le sélectionner. 3. Utilisez les touches = et pour faire défiler les différents réglages de poids. Départ 4. Appuyez sur la touche |différé| pour enregistrer le poids. Appuyez sur la touche Départ puis, sur la touche | gifféré | Pour régler l'heure du départ différé. Les heures clignotent. Utilisez les touches T7 et + pour régler les heures. Départ 5. Appuyez sur la touche |différé| pour enregistrer les heures. Les minutes clignotent. Utilisez les touches = et = pour régler les minutes. Appuyez sur la touche pour enregistrer votre programmation. L'écran revient à l'affichage de l'heure. Le symbole du mode de cuisson correspondant au programme automatique choisi ainsi que le symbole ® restent affichés à l'écran pour vous rappeler qu'un départ différé a été programmé. Pour annuler un départ différé : Stop / Appuyez sur la touche |Annul.\. L'écran revient à l'affichage de l'heure. Touche Stop / Annulation Stop / La touche | Annul. | Permet de sortir du mode veille pour accéder aux différentes fonctions. Elle permet également de mettre en pause et/ou d'annuler une cuisson ou un programme en cours. Après une pause, appuyez sur la touche Départ | pour reprendre la cuisson. essentiel@ utilisation nettoyage et entretien - Débranchez l’appareil de la prise de courant et laissez refroidir l’appareil et ses accessoires avant de les nettoyer. - N'immergez jamais le câble d'alimentation, la prise ou l'appareil dans l’eau ou tout autre liquide. Les accessoires Nettoyez la grille métallique, la léchefrite, le plat à pizza, le tournebroche, la poignée du tournebroche et la poignée (12) avec une éponge douce et de l’eau chaude additionnée de produit vaisselle. Rincez-les à l’eau claire et séchez-les soigneusement avec un chiffon doux et propre. e Nous vous recommandons de ne pas placer ces accessoires au lave-vaisselle. Le plateau ramasse-miettes Pour le retirer, tirez-le vers vous. Jetez les miettes et lavez-le à l’eau chaude savonneuse. Séchez soigneusement le plateau et remettez-le en place en l'insérant convenablement dans son logement. Nettoyez-le régulièrement pour éviter les odeurs de miettes grillées et de graisses brûülées. La porte vitrée Nettoyez la porte de votre four avec une éponge douce et de l’eau chaude savonneuse. Séchez et essuyez soigneusement avec un chiffon doux. e Attention : N’utilisez pas de détergents pour vitres en vaporisateur. L'intérieur du four Utilisez une éponge douce imbibée de produit vaisselle. Rincez et laissez sécher à l’air libre (porte du four ouverte). e Nettoyez l’intérieur du four régulièrement. Ne laissez pas les graisses et autres résidus alimentaires s’accumuler. * N’utilisez pas de détergents et de grattoirs abrasifs ou des ustensiles pointus ou coupants pour nettoyer le four : vous risqueriez d'abimer son revétement intérieur. essentiel® nettoyage et entretien L'extérieur du four Utilisez une éponge douce légèrement imbibée de produit vaisselle ; rincez et séchez soigneusement avec un chiffon doux. e Veillez à ce que l’eau ne pénètre pas à l’intérieur du four par ses ouvertures de ventilation. Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relèvent de la propriété exclusive de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se réserve tous les droits relatifs à ses marques, créations et informations. Toute copie ou reproduction, par quelque moyen que ce soit, sera jugée et considérée comme une contrefaçon. All information, designs, drawings and pictures in this document are the property of SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION reserves all rights to its brands, designs and information. Any copy and reproduction through any means shall be deemed and considered as counterfeiting. essentiel (= Four compact СЕР 362) Protection de l’environnement Ce symbole apposé sur le produit signifie qu’il s’agit w&# d’un appareil dont le traitement en tant que déchet est soumis à la réglementation relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil ne peut donc en aucun cas être traité comme un déchet ménager, et doit faire l’objet d’une collecte spécifique à ce type de déchets. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchèterie) et les distributeurs. En orientant votre appareil en fin de vie vers sa filière de recyclage, vous contribuerez à protéger l’environnement et empêcherez toute conséquence nuisible pour votre santé. ED essentiel® Art. 8001434 Ref. EFP 382i Service Relation Clients FABRIQUÉ EN R.P.C Avenue de la Motte SOURCING & CREATION CS 80137 21 Avenue de l'Harmonie 59811 Lesquin cedex 59650 Villeneuve d'Ascq Cedex Testé dans nos laboratoires Garantie valide à partir de la date d'achat (ticket de caisse faisant foi). Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte, ou de l'usure normale du produit. & | Faites un geste eco-citoyen. Recyclez ce produit en fin de vie & © CE