- Ordinateurs et électronique
- Des ordinateurs
- Des cahiers
- Dell
- Inspiron Chromebook 11 3181 2-in-1
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
74
Inspiron 3181 2-en-1 Guide de maintenance Modèle réglementaire: P26T Type réglementaire: P26T001 Identifier GUID-5B8DE7B7-879F-45A4-88E0-732155904029 Status Translated Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même de mort. Identifier GUID-F1C5ECBB-F43D-449A-9548-0D719858EB9E Status Translated © 2017 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et d'autres marques sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques de leurs propriétaires respectifs. 2018 - 08 Rév. A00 Table des matières 1 Intervention à l’intérieur de votre ordinateur...................................................................................................5 Des consignes de sécurité................................................................................................................................................ 5 Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.........................................................................................................6 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur......................................................................................................... 6 2 Démontage et remontage...............................................................................................................................7 Outils recommandés.......................................................................................................................................................... 7 Liste des tailles de vis.........................................................................................................................................................7 carte microSD.....................................................................................................................................................................8 Retrait de la carte microSD.........................................................................................................................................8 Installation de la carte microSD.................................................................................................................................. 8 Cache de fond.................................................................................................................................................................... 8 Retrait du cache de fond.............................................................................................................................................8 Installation du cache de fond...................................................................................................................................... 9 Batterie.............................................................................................................................................................................. 10 Retrait de la batterie (facultatif)............................................................................................................................... 10 Installation de la batterie............................................................................................................................................. 11 Maillage de clavier et clavier............................................................................................................................................ 11 Retrait du clavier..........................................................................................................................................................11 Installation du clavier.................................................................................................................................................. 14 Carte de commutation de l’alimentation........................................................................................................................ 15 Retrait de la carte de commutation de l’alimentation.............................................................................................15 Installation de la carte de commutation de l’alimentation...................................................................................... 16 Carte son............................................................................................................................................................................17 Retrait de la carte audio............................................................................................................................................. 17 Installation de la carte audio...................................................................................................................................... 18 Port du connecteur d’alimentation................................................................................................................................. 18 Retrait du port du connecteur d’alimentation......................................................................................................... 18 Installation du port du connecteur d’alimentation...................................................................................................19 Haut-parleur..................................................................................................................................................................... 20 Retrait du haut-parleur..............................................................................................................................................20 Installation des haut-parleurs.................................................................................................................................... 21 Assemblage d'écran......................................................................................................................................................... 22 Retrait de l’assemblage d’écran................................................................................................................................22 Installation de l’ensemble écran................................................................................................................................ 24 Capot arrière de l’écran................................................................................................................................................... 25 Retrait du capot arrière de l’écran........................................................................................................................... 25 Pose du capot arrière de l’écran...............................................................................................................................26 Carte système.................................................................................................................................................................. 26 Retrait de la carte système....................................................................................................................................... 26 Installation de la carte système................................................................................................................................ 29 Repose-mains...................................................................................................................................................................30 Remplacement du repose-mains............................................................................................................................. 30 Table des matières 3 3 Logiciel........................................................................................................................................................ 32 Système d’exploitation.................................................................................................................................................... 32 Chrome OS................................................................................................................................................................. 32 Démarrage vérifié.......................................................................................................................................................34 Carte de partition de disque..................................................................................................................................... 35 Mode développeur et récupération......................................................................................................................... 36 Micrologiciel personnalisé Coreboot et U-Boot......................................................................................................36 Chrome et Chromium OS..........................................................................................................................................37 Affichage des informations système.............................................................................................................................. 37 Voyant d’activité Dell....................................................................................................................................................... 40 4 Diagnostic et dépannage..............................................................................................................................43 Voyant d’activité Dell....................................................................................................................................................... 43 Dépannage de base......................................................................................................................................................... 43 Problèmes d’alimentation.......................................................................................................................................... 44 CROSH..............................................................................................................................................................................49 Commandes CROSH.......................................................................................................................................................50 Commandes Chrome.......................................................................................................................................................52 Commandes CROSH couramment utilisées.................................................................................................................58 Vérifier l’état de chargement de la batterie............................................................................................................ 58 Réinitialisation du Chromebook Inspiron....................................................................................................................... 65 Récupération du Chromebook Inspiron......................................................................................................................... 70 Récupération du Chromebook Inspiron....................................................................................................................71 5 Contacter Dell..............................................................................................................................................74 4 Table des matières Identifier GUID-9CCD6D90-C1D1-427F-9E77-D4F83F3AD2B6 Status Translated 1 Intervention à l’intérieur de votre ordinateur Identifier GUID-6678B449-E61B-463B-A9D1-AB5A04B63651 Status Translated Des consignes de sécurité Suivez les consignes de sécurité ci-dessous pour protéger votre ordinateur des dégâts potentiels et pour assurer votre sécurité personnelle. Sauf indication contraire, chaque procédure figurant dans ce document suppose que les conditions suivantes existent : • Vous avez pris connaissance des informations de sécurité fournies avec votre ordinateur. • Un composant peut être remplacé ou, si acheté séparément, installé en exécutant la procédure de retrait dans l’ordre inverse. AVERTISSEMENT : Déconnectez toutes les sources d'alimentation avant d'ouvrir le capot ou les panneaux de l'ordinateur. Lorsque vous avez fini de travailler à l'intérieur de l'ordinateur, remettez en place tous les capots, panneaux et vis avant de connecter l'ordinateur à une source d'alimentation. AVERTISSEMENT : avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur, lisez les informations de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour plus d'informations sur les meilleurs pratiques de sécurité, voir la page de conformité réglementaire à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Les dommages causés par des interventions non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : pour éviter les décharges électrostatiques, mettez-vous à la terre à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant régulièrement une surface métallique non peinte qui est mise à la terre avant de toucher l'ordinateur pour procéder au démontage. PRÉCAUTION : Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les pièces ou les contacts d'une carte. Tenez une carte par les bords ou par la languette de fixation métallique. Tenez les pièces, tel un processeur, par les bords et non par les broches. PRÉCAUTION : Pour débrancher un câble, tirez sur le connecteur ou la languette d'extraction, et non pas sur le câble lui-même. Certains câbles sont munis de connecteurs aux languettes verrouillables ; si vous déconnectez ce type de câble, appuyez sur les languettes verrouillables vers l'intérieur avant de déconnecter le câble. Lorsque vous séparez des connecteurs, veillez à les maintenir alignés pour ne pas tordre leurs broches. Pour la même raison, lors du raccordement d'un câble, vérifiez bien l'orientation et l'alignement des deux connecteurs. REMARQUE : La couleur de votre ordinateur et de certains composants peut différer de celle de l'ordinateur et des composants illustrés dans ce document. Intervention à l’intérieur de votre ordinateur 5 Identifier GUID-82258B8D-DC8F-4D55-97C8-3CEC2FB560A4 Status Translated Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur 1 Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d’éviter de rayer le capot de l’ordinateur. 2 Éteignez l'ordinateur. 3 Déconnectez tous les câbles réseau de l’ordinateur (le cas échéant). PRÉCAUTION : Si votre ordinateur est équipé d’un port RJ45, déconnectez le câble réseau en débranchant d’abord le câble de votre ordinateur. 4 Débranchez du secteur l’ordinateur et tous les périphériques qui y sont connectés. 5 Ouvrez l’écran. 6 Maintenez le bouton d’alimentation appuyé pendant quelques secondes pour mettre la carte système à la terre. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez la prise secteur de votre ordinateur avant d’entamer l’étape 8. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte et un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur. 7 Retirez de leurs logements les éventuelles cartes ExpressCards ou cartes à puce installées. Identifier GUID-44E70DF4-10EF-4B31-835C-0CB24976C844 Status Translated Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur Après avoir exécuté une procédure de remplacement, ne mettez l’ordinateur sous tension qu’après avoir connecté les périphériques externes, les cartes et les câbles. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager l'ordinateur, n'utilisez que la batterie conçue pour cet ordinateur spécifique. N'utilisez pas de batteries conçues pour d'autres ordinateurs Dell. 1 Connectez les périphériques externes (réplicateur de ports ou périphérique d'accueil, par exemple), et remettez en place les cartes de type ExpressCard. 2 Connectez des câbles réseau ou téléphoniques à l'ordinateur. PRÉCAUTION : Pour connecter un câble réseau, connectez-le d'abord au périphérique réseau, puis à l'ordinateur. 3 Branchez l'ordinateur et tous les périphériques connectés à leurs prises secteur respectives. 4 Allumez votre ordinateur. 6 Intervention à l’intérieur de votre ordinateur Identifier GUID-7AAAE6E7-9D06-4C20-82BF-728ABC2DF3EF Status Translated 2 Démontage et remontage Identifier GUID-7C481444-7F3B-404A-9DE3-E38823DB4378 Status Translated Outils recommandés Les procédures mentionnées dans ce document nécessitent les outils suivants : • Tournevis cruciforme nº 0 • Tournevis cruciforme nº 1 • Pointe en plastique REMARQUE : Le tournevis nº 0 est destiné aux vis 0 à 1 et le tournevis nº 1 est destiné aux vis 2 à 4 Identifier GUID-B4EDC529-2401-464C-8B95-34DC0E9DE1CE Status Translated Liste des tailles de vis Tableau 1. Liste des vis Composant M2,0x3,0 Cache de fond M2,5x7 M2,5x5,0 M2.0x2.0 Big Head 7 Batterie 3 Dissipateur de chaleur 6 Disque dur SSD 1 Carte du bouton d'alimentation 1 Carte audio 1 Port d’entrée CC 2 Charnières d’écran (sur carte mère) 6 Support du pavé tactile 1 Carte mère 3 Support d’écran 2 Support de carte mère 2 Support WiFi 1 6 Démontage et remontage 7 Identifier GUID-7B06E170-AFF3-42A8-B344-C688FE31FCF5 Status Translated carte microSD Identifier GUID-08D8EB09-E1E9-4713-A14F-95999076D27C Status Translated Retrait de la carte microSD 1 Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 2 Appuyez sur la carte microSD pour l’extraire de l’ordinateur. 3 Retirez la carte microSD de l’ordinateur. Identifier GUID-AEA456AD-2636-4A39-8C45-9C3B8B58859F Status Translated Installation de la carte microSD 1 Faites glisser la carte SD dans son logement jusqu’à ce que vous entendiez un clic. 2 Installez la carte microSD. 3 Suivez les procédures décrites dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Identifier GUID-DA12D285-BE8F-419A-BADD-8C7CE1AEEE1A Status Translated Cache de fond Identifier GUID-1AD64CB3-F3EB-45BE-B618-30946E0C59CC Status Translated Retrait du cache de fond 1 Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 2 Retirez la carte microSD. 3 Pour retirer le cache de fond : 8 a Retirez le capuchon en mylar [1]. b REMARQUE : Le cache-vis sur le cache de fond est constitué d’un autocollant en mylar. Pour retirer cette vis, utilisez un tournevis standard et perforez le cache en mylar. Une fois que les protections en mylar sont retirées, elles ne peuvent plus être remises en place et les vis seront exposées à partir de ce moment. Desserrez les vis imperdables M2,5x7 qui fixent le cache de fond à l’ordinateur [2] . Démontage et remontage c Faites levier sur le cache de fond à partir du bord. REMARQUE : Vous aurez peut-être besoin d’une pointe en plastique 3c pour faire levier sur le cache de fond à partir du bord. 4 Soulevez le cache de fond et retirez-le de l’ordinateur. Identifier GUID-9FF711FC-836A-439D-9665-152678B7FEF6 Status Translated Installation du cache de fond Si le système est livré avec un disque SSD M.2, procédez comme suit : 1 Appuyez sur le bord du cache de fond pour le fixer au système. 2 Appuyez sur les bords du clavier jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 3 Revissez les vis M2.5x7 qui fixent le cache de fond à l’ordinateur. 4 Installez la carte microSD. Démontage et remontage 9 5 Suivez les procédures décrites dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Identifier GUID-2F290758-2CFF-42C3-A93C-DC0EF3A54A0F Status Translated Batterie Identifier GUID-E9D4C234-2326-4BC0-98FF-E5CEAE19805F Status Translated Retrait de la batterie (facultatif) 1 Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 2 Retirez : a b 3 carte microSD Cache de fond Pour retirer la batterie : a b c 10 Déconnectez du connecteur de la carte système le câble de la batterie [1,2]. Retirez les vis M2,0x3,0 qui fixent la batterie à l’ordinateur [3]. Soulevez la batterie pour la retirer de l’ordinateur [4]. Démontage et remontage Identifier GUID-4EFC9AD2-99CF-49F6-A278-019C4744D40F Status Translated Installation de la batterie 1 Insérez la batterie dans son emplacement sur l’ordinateur. 2 Connectez le câble de batterie au connecteur situé sur la batterie. 3 Réinstallez les vis M2x3 pour fixer la batterie à l’ordinateur. 4 Installez les éléments suivants : a b 5 Cache de fond carte microSD Suivez les procédures décrites dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Identifier GUID-D995663C-CF3C-48E7-AFAE-CA47CB6BAD67 Status Translated Maillage de clavier et clavier Identifier GUID-DF774DB8-403F-4F8B-A036-2D182A85F5CB Status Translated Retrait du clavier 1 Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 2 Retirez les éléments suivants : a b c 3 carte microSD cache de fond batterie Pour retirer le clavier : a b Débranchez le câble du clavier de la carte système [1]. Utilisez la pointe en plastique pour libérer le clavier [2]. Démontage et remontage 11 REMARQUE : Les deux fentes de déverrouillage du clavier sont indiquées par l’étiquetage « KB ». 4 Faites glisser le clavier vers l’extérieur pour le dégager de l’ordinateur. 12 Démontage et remontage REMARQUE : Tirez avec précaution sur le connecteur du clavier pour le faire passer à travers le trou dans le repose-mains. 5 Soulevez le clavier pour le dégager du système. Démontage et remontage 13 Identifier GUID-D3FE94A9-EDF3-4034-95F3-8E39E4C26A89 Status Translated Installation du clavier 1 Alignez le contour du clavier sur les languettes situées sur l’ordinateur et appuyez dessus jusqu’à ce qu’il s’encliquette. 14 Démontage et remontage 2 Connectez le câble du clavier à la carte système. 3 Installez les éléments suivants : a b c 4 Batterie Cache de fond carte microSD Suivez les procédures décrites dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Identifier GUID-23DC4C3C-0816-4B45-992A-A5AE32E78B0D Status Translated Carte de commutation de l’alimentation Identifier GUID-6E2A205D-0D8D-4A2C-8B62-49E1C95A8088 Status Translated Retrait de la carte de commutation de l’alimentation 1 Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 2 Retirez les éléments suivants : a b c 3 carte microSD cache de fond batterie Pour retirer l’interrupteur d’alimentation : a b c Déconnectez le câble de l’interrupteur d’alimentation de la carte de commutation de l’alimentation [1]. Retirez les vis M2,0x3,0 qui fixent la carte de commutation de l’alimentation à l’ordinateur [2]. Soulevez la carte de commutation de l’alimentation pour la dégager de l’ordinateur [3]. Démontage et remontage 15 Identifier GUID-16D8E048-9DFA-45BE-AEB5-4E3EF7421582 Status Translated Installation de la carte de commutation de l’alimentation 1 Alignez le trou de vis de la carte de commutation de l’alimentation avec les supports des vis sur l’emplacement de l’ordinateur. 2 Retirez les deux vis de fixation M2x3 qui fixent la carte de commutation de l’alimentation à l’ordinateur. 3 Branchez le câble de l’interrupteur d’alimentation sur le connecteur de la carte de commutation de l’alimentation. 4 Installez les éléments suivants : a b c 5 Batterie Cache de fond carte microSD Suivez les procédures décrites dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 16 Démontage et remontage Identifier GUID-F9C10EDC-8B07-441D-90E0-DF0E908FFF25 Status Translated Carte son Identifier GUID-F935E56C-3CE8-4E11-BEA2-45A926BE9101 Status Translated Retrait de la carte audio 1 Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 2 Retirez les éléments suivants : a b c 3 carte microSD cache de fond batterie Pour retirer la carte son : a b c Débranchez le câble audio du connecteur sur la carte audio [1]. Retirez la vis M.2,0x3,0 qui fixe la carte audio à l’ordinateur [2]. Soulevez la carte audio pour la retirer de l’ordinateur [3]. Démontage et remontage 17 Identifier GUID-032CB8A4-BFE0-4592-A595-65E972C3A550 Status Translated Installation de la carte audio 1 Insérez la carte audio dans son emplacement sur l’ordinateur. 2 Remettez en place la vis M2x3 qui fixe la carte son à l’ordinateur. 3 Branchez le câble audio sur le connecteur situé sur la carte audio. 4 Installez les éléments suivants : a b c 5 Batterie Cache de fond carte microSD Suivez les procédures décrites dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Identifier GUID-533F671B-CE7F-422E-AF5B-742BAE7BCF2F Status Translated Port du connecteur d’alimentation Identifier GUID-C6F1BD28-C2E7-4C91-89F5-4C53C14AB3AF Status Translated Retrait du port du connecteur d’alimentation 1 Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 2 Retirez les éléments suivants : a b c 3 carte microSD cache de fond batterie Pour retirer le port du connecteur d'alimentation : a b c 18 Déconnectez le câble du connecteur d’alimentation sur la carte système [1]. Retirez les vis M2,0x3,0 qui fixent le port du connecteur d’alimentation à l’ordinateur [2]. Faites coulisser et soulevez le connecteur d’alimentation, puis retirez-le de l’ordinateur [3]. Démontage et remontage Identifier GUID-40775CC4-8A7A-4706-A543-269E30C67AF3 Status Translated Installation du port du connecteur d’alimentation 1 Placez le port du connecteur d'alimentation dans son emplacement sur l'ordinateur. 2 Retirez les deux vis de fixation M2x3 qui fixent le port du connecteur d’alimentation à l’ordinateur. 3 Connectez le câble du connecteur d’alimentation au connecteur situé sur la carte système. 4 Installez les éléments suivants : a b c 5 Batterie Cache de fond carte microSD Suivez les procédures décrites dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Démontage et remontage 19 Identifier GUID-A72BE8BB-F2EE-4C6A-A2FE-38F3BD47692A Status Translation Validated Haut-parleur Identifier GUID-A774E625-5BE5-4314-8AB4-D6A2428F212E Status Translated Retrait du haut-parleur 1 Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 2 Retirez les éléments suivants : a b c 3 Pour retirer le haut-parleur : a b c 4 carte microSD cache de fond batterie Déconnectez le câble des haut-parleurs de son connecteur situé sur la carte système [1]. Retirez la bande adhésive qui fixe le câble du haut-parleur à l’ordinateur . Retirez le câble du haut-parleur de ses guides d’acheminement [3]. Retirez le haut-parleur de l'ordinateur. 20 Démontage et remontage Identifier GUID-83A31792-CAB3-46BE-8AFA-F86D4DF77689 Status Translated Installation des haut-parleurs 1 Insérez les haut-parleurs dans leur emplacement sur l’ordinateur. 2 Acheminez le câble du haut-parleur à travers les attaches de fixation dans les guides d’acheminement. 3 Collez le ruban adhésif pour fixer le câble de haut-parleur sur l’ordinateur. 4 Connectez le câble du haut-parleur au connecteur de la carte système. 5 Installez les éléments suivants : a b c 6 Batterie Cache de fond carte microSD Suivez les procédures décrites dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Démontage et remontage 21 Identifier GUID-FA1205FA-0C90-41C2-9CD5-89F16860B79E Status Translated Assemblage d'écran Identifier GUID-46CD91A0-B11B-4AD1-AB1E-3C71C57AFDF6 Status Translated Retrait de l’assemblage d’écran 1 Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 2 Retirez : a b c 3 carte microSD Cache de fond Batterie Pour retirer les câbles : a b c d 22 Retirez la vis M2,0x3,0 et soulevez le support métallique qui fixe la carte WLAN sur la carte système [1, 2]. Débranchez les câbles WLAN [3]. Retirez les vis M2,0x3,0 et soulevez le support métallique qui fixe le câble d’écran sur l’ordinateur [4, 5]. Soulevez le loquet et déconnectez le câble [6]. Démontage et remontage 4 Débranchez le câble du capteur, puis retournez l’ordinateur [1, 2] 5 Pour retirer l’assemblage d’écran : a b Retirez les vis M2,0xM5,0 des charnières qui fixent l’assemblage de l’écran à l’ordinateur [1]. Soulevez l’assemblage d’écran et dégagez-le de l’ordinateur [2]. Démontage et remontage 23 Identifier GUID-7BD9344B-9AE2-41CF-9474-86A17AC1E981 Status Translated Installation de l’ensemble écran 1 Placez l’assemblage de l’écran en l’alignant avec les trous de vis sur l’ordinateur. 2 Remettez en place les vis qui fixent les charnières d'écran à l'assemblage de repose-mains. 3 Retournez l’ordinateur et connectez le câble du capteur sur la carte système. 4 Branchez le câble d’/cran au connecteur sur la carte système. 5 Placez le support métallique sur le connecteur (du câble d’écran) et serrez les vis M2,0x3,0 pour fixer le câble de l’écran à l’ordinateur. 6 Connectez les câbles WLAN. 7 Placez le support métallique et serrez la vis M2,0x3,0 pour fixer le câble WLAN à la carte système. 8 Installez les éléments suivants : a b c 9 Batterie Cache de fond carte microSD Suivez les procédures décrites dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 24 Démontage et remontage Identifier GUID-E94AC027-A844-48BC-B69C-5A8C461B231E Status Translated Capot arrière de l’écran Identifier GUID-6969DD01-B378-4A88-9AD2-60525AD028C9 Status Translated Retrait du capot arrière de l’écran 1 Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 2 À l’aide d’une pointe en plastique, dégagez le capot arrière de l’écran en faisant levier sur les bords. 3 Retirez le capot arrière de l’écran pour le désolidariser de l’ordinateur. Démontage et remontage 25 Identifier GUID-E7C40D96-512E-4D5C-981E-09997C67130C Status Translated Pose du capot arrière de l’écran 1 Alignez le capot arrière de l’écran avec les languettes situées sur l’ordinateur et appuyez dessus jusqu’à ce que vous entendiez un clic. 2 Suivez les procédures décrites dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Identifier GUID-57A55927-6E1E-400D-8732-224AC53A7435 Status Translation Validated Carte système Identifier GUID-FEE65857-C10E-4A5B-9E1B-66577FEC74C1 Status Translated Retrait de la carte système 1 Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 2 Retirez : a b c 26 carte microSD Cache de fond Batterie Démontage et remontage 3 Débranchez les câbles suivants : a b c d e f 4 Pour retirer le support en métal de la carte système : a b 5 câble du capteur [1] carte d’alimentation et câble audio [2] câble du haut-parleur [3] câble du clavier [4] câble du pavé tactile [5] câble du connecteur d’alimentation [6] Retirez les vis situées sur le support métallique qui fixe la carte système [1]. Retirez le support métallique de la carte système [2]. Pour retirer le support métallique (WLAN et câble d’écran) : a b c d Retirez la vis M2,0x3,0 et soulevez le support métallique qui fixe la carte WLAN sur la carte système [1, 2]. Débranchez les câbles WLAN [3]. Retirez les vis M2,0x3,0 et soulevez le support métallique qui fixe le câble d’écran sur l’ordinateur [4, 5]. Soulevez le loquet et déconnectez le câble [6]. Démontage et remontage 27 6 Pour retirer la carte système : a b 28 Retirez les vis qui fixent la carte système sur l’assemblage de repose-mains [1]. Soulevez la carte système pour la dégager de l’assemblage de repose-mains [2]. Démontage et remontage Identifier GUID-EB53A967-9BBD-417D-AB1F-9A3668D947CE Status Translated Installation de la carte système 1 Alignez la carte système avec les trous de vis sur l’ordinateur. 2 Serrez les vis M2,0x3,0 pour fixer la carte système à l’ordinateur. 3 Branchez le câble d’écran sur le connecteur. 4 Placez le support métallique sur le connecteur et serrez les vis M2,0x3,0 pour fixer le câble d’écran à l’ordinateur. 5 Connectez les câbles WLAN. 6 Placez le support métallique et serrez les vis M2,0x3,0 pour fixer le câble WLAN à la carte système. 7 Placez le support métallique et serrez les vis M2,0x3,0 pour le fixer à la carte système. 8 Connectez les câbles suivants : a b c d e f 9 câble du connecteur d’alimentation câble du pavé tactile câble du clavier câble du haut-parleur carte d’alimentation et câble audio câble du capteur Installez les éléments suivants : a b c batterie cache de fond carte microSD Démontage et remontage 29 10 Suivez les procédures décrites dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Identifier GUID-10F03BEB-3EAC-4085-94EB-E15AEEA0E7ED Status Translated Repose-mains Identifier GUID-047E21F6-3B67-4B00-BAE1-B5D03A114154 Status Translated Remplacement du repose-mains 1 Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 2 Retirez : a b c d e f g h i j carte microSD Cache de fond Batterie clavier Carte de commutation de l’alimentation audio connecteur d’alimentation haut-parleur assemblage d’écran carte système REMARQUE : Le pavé tactile n’est pas un composant autonome et est assemblé avec le repose-mains. REMARQUE : Le composant qui vous reste est le repose-mains. 30 Démontage et remontage 3 Installez les composants suivants sur le nouveau repose-mains : a b c d e f g h i j 4 carte système assemblage d’écran haut-parleur connecteur d’alimentation audio Carte de commutation de l’alimentation clavier Batterie Cache de fond carte microSD Suivez les procédures décrites dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Démontage et remontage 31 Identifier GUID-462A1C42-860D-4152-8CA0-969F918D3D78 Status Translated 3 Logiciel Cette section fournit des informations sur le système d’exploitation, les commandes et les logiciels intégrés pour le Chromebook Inspiron Dell. Identifier GUID-4E8006A6-824D-4778-B89F-D38D41B2B0C6 Status Translated Système d’exploitation Cette page contient des informations sur le système d’exploitation utilisé par le Chromebook Dell. Identifier GUID-352DF0E0-4F89-44D2-A3F0-A6A1D2101FD9 Status Chrome OS Les Chromebooks fonctionnent avec le système d’exploitation Google Chrome, basé sur le populaire navigateur Chrome de Google. Il a été conçu pour fournir une expérience informatique rapide, simple et plus sécurisée aux utilisateurs qui passent la plupart de leur temps en ligne. 32 Logiciel Principaux avantages • Vitesse • Simplicité • Sécurité • Facilité de mise à jour • Syncronisabilité • Puissance élevée à faible coût • Familiarisation facile et facilité d’utilisation • Documents, calendrier, e-mail, contacts et tâches disponibles en ligne et hors ligne, tout en étant sauvegardés en toute sécurité et synchronisés dans le Cloud. • Accès au magasin d’applications Web Chrome • Applications web phares • Les derniers processeurs Intel Core • Jeux divertissants • Prise en charge intégrée des types de fichiers populaires et des périphériques externes Pour plus d’informations sur Chrome OS, visitez la Chrome OS training page (page de formation Chrome OS) Logiciel 33 Identifier GUID-647D3ABC-9303-412D-8C7D-EFA9A8B2BC81 Status Démarrage vérifié Le micrologiciel en lecture seule vérifie l’intégrité des micrologiciels R/W (lecture/écriture). Les micrologiciels R/W vérifient le noyau Linux actif. Pendant l’exécution, le noyau vérifie chaque bloc lu à partir du disque. Si une étape de vérification échoue et qu’il n’existe aucune option de sauvegarde, la machine passe en mode de récupération. Le commutateur de mode développeur désactive le démarrage vérifié (au niveau du noyau) pour permettre aux utilisateurs d’exécuter Chromium OS (ou d’autres systèmes d’exploitation). Le BIOS est toujours vérifié. 34 Logiciel Identifier GUID-596BA31E-F5FF-4A25-8AA7-437A8B31543F Status Carte de partition de disque Il existe deux copies de Chrome OS sur le disque : une copie active et une copie de sauvegarde. Chaque copie est composée d’une partition du noyau et d’un système de fichiers racine. La copie de sauvegarde est mise à jour automatiquement à l’arrière-plan. Les utilisateurs doivent seulement redémarrer. La partition contient des données utilisateur cryptées et est également utilisée en usine pour le stockage des logiciels de test. Logiciel 35 Identifier GUID-681D7E57-1EDD-44F6-A42E-824DB4C2881E Status Mode développeur et récupération Tableau 2. Mode développeur et récupération Mode développeur Mode récupération • • • • • Utilisé pour démarrer sans vérification. Peut être activé par une combinaison de touches pendant le démarrage. La partition avec états est effacée pendant les transitions. Utilisé en usine pour démarrer une image test. Identifier • • Permet à un utilisateur de réinstaller Chrome OS à partir d’une clé USB ou d’une carte SD. Le mode récupération est mis en œuvre si le démarrage vérifié échoue. Un utilisateur peut forcer le mode récupération via une combinaison de touches au cours du démarrage. GUID-035570E0-59AE-4162-B55E-4F169DD6105F Status Micrologiciel personnalisé Coreboot et U-Boot Coreboot (x86 uniquement) • Initialisation de la mémoire et du jeu de puce • Open source, à l’exception du MRC binaire d’Intel. U-Boot • Exécute un démarrage vérifié • Gère le mode récupération et développeur • Code open source 36 Logiciel Le démarrage normal est très rapide, prenant moins d’une seconde pour commencer le chargement du noyau. Chromebook ne démarre pas d’autres systèmes d’exploitation tels que Windows ou OS X. Identifier GUID-8EEE47AA-09F7-494D-9375-F6AD7EFCFDA8 Status Chrome et Chromium OS Tableau 3. Différences entre Chrome et Chromium OS Différences entre Chrome et Chromium OS Chromium OS Chrome OS • • • • Est un projet open source : http://www.chromium.org/ chromium-os Est exécuté sur des ordinateurs normaux et des périphériques Chrome • Est basé sur Chromium OS Est exécuté uniquement sur les périphériques Chrome dotés des fonctionnalités matérielles requises (TPM, micrologiciels lecture seule, bouton de récupération, commutateur développeur) Comprend des fonctionnalités complémentaires sous licence, telles que le plug-in Netflix, les codecs vidéo et les polices Identifier GUID-10615470-D82C-49CD-8284-242F8F0401D6 Status Translated Affichage des informations système Cette page contient toutes les informations sur l’affichage des informations système pour le Chromebook Dell. Le Chromebook Dell ne prend pas en charge le BIOS Dell. Par conséquent, il y a plusieurs façons de vérifier les caractéristiques système en fonction des informations que vous recherchez. Le tableau ci-dessous répertorie quelques-unes des méthodes les plus couramment utilisées pour afficher les informations et les caractéristiques système. Logiciel 37 Tableau 4. Affichage des informations système Commandes Action et objectif Chrome:help Affichage des informations de base du système d’exploitation. Chrome:settings Affichage d’informations telles que les options de résolution de l’écran (Périphérique > Paramètres d’affichage), du pavé tactile et d’autres informations matérielles de base. 38 Logiciel Capture d’écran Commandes Action et objectif Chrome:system Affichage d’informations avancées sur le système, telles que la version de Google Chrome, les informations du BIOS, du processeur, de la mémoire, l’état du réseau, les informations sur les blocs d’alimentation, etc. Capture d’écran Logiciel 39 Commandes Action et objectif Chrome:netinternals Affichage d’informations avancées de mise en réseau. Capture d’écran Identifier GUID-8B5D87A1-9B18-4566-A9C5-848A84D1AC23 Status Translated Voyant d’activité Dell Cette page contient toutes les informations sur le logiciel Dell Bright Light utilisé pour contrôler le voyant d’activité Dell. Présentation générale Le voyant d’activité Dell peut être utilisé comme indicateur d’interaction entre enseignant et élève. Dell a conçu un logiciel pour ça. L’application ne sera pas installée en usine lors de sa production, mais elle peut être téléchargée et installée via le web-store en suivant ce lien : https://chrome.google.com/webstore/detail/dell-led/klhphccnhmdlnljpdljjhehlmplnmini 40 Logiciel Boutons Lever la main/Répondre à une question/Discussions Les étudiants peuvent cliquer sur le bouton à l’écran ou appuyer sur la touche du clavier pour activer ou désactiver le voyant Poser une question. Le bouton à l’écran peut être l’application Chrome dans le menu ou l’icône de raccourcis sur la barre des tâches. Sondage multicolore Les étudiants peuvent voter avec différentes couleurs de voyant en cliquant sur le bouton à l’écran (recommandé) ou en appuyant sur la touche du clavier. Logiciel 41 42 Logiciel Identifier GUID-738FC5BA-862A-42CB-94B3-4932B7C0DA7E Status Translated 4 Diagnostic et dépannage Cette section traite des informations sur le diagnostic et le dépannage utiles aux techniciens d’intervention. Identifier GUID-9E1566CD-04B8-417F-8C7F-787BD84000EC Status Translated Voyant d’activité Dell Le voyant d’activité du Chromebook Dell est situé à l’arrière du capot arrière du Chromebook, comme montré ci-dessous : Il prend en charge 7 couleurs pour l’application Dell Active Classroom : blanc, rouge, vert, bleu, jaune, cyan et magenta. Pour contrôler le basculement d'une couleur à une autre, utilisez le Voyant d’activité Dell depuis le Chrome Web Store. Identifier GUID-A2672E72-B016-4493-ABC9-1EE034177B35 Status Translated Dépannage de base Cette page contient toutes les informations concernant le dépannage de base du Chromebook Dell. REMARQUE : Reportez-vous au Google Help Center (Centre d’aide Google) pour la résolution en ligne des problèmes. Diagnostic et dépannage 43 REMARQUE : La réinitialisation du Chromebook, également appelée Powerwash, peut être tentée avant de restaurer le Chromebook. La restauration du Chromebook est le dernier recours. Identifier GUID-4604BD3A-1E79-4A23-9421-D88706E5EF02 Status Problèmes d’alimentation Tableau 5. Problème d’alimentation Problèmes d’alimentation Problème Solutions possibles Si le Chromebook ne s’allume pas, procédez comme suit : 1 2 Le Chromebook ne s’allume pas 3 4 5 44 Diagnostic et dépannage Retirez tous les périphériques externes. a Si le Chromebook démarre, rebranchez les périphériques un par un tout en redémarrant l’ordinateur pour déterminer quel périphérique cause le problème. Vous avez terminé. b Si le Chromebook ne démarre toujours pas ou montre le même problème, ne rebranchez rien et continuez le dépannage. L’autonomie de la batterie est peut-être trop faible. Branchez ensuite le Chromebook sur l’adaptateur secteur, laissez-le charger pendant au moins une heure et essayez de le rallumer. REMARQUE : Lorsqu’un nouveau Chromebook est utilisé pour la première fois, la batterie est toujours en mode expédition. Pour résoudre ce problème, éteignez le Chromebook, branchez l’adaptateur secteur et rallumez le Chromebook. En fonction du Chromebook que vous avez, vous verrez peutêtre un voyant d’état de l’alimentation à proximité du port de chargement. Si vous avez laissé le Chromebook se charger et que le voyant ne s’allume pas, effectuez une réinitialisation des paramètres d’usine. REMARQUE : Vous pouvez effectuer une réinitialisation des paramètres d’usine en appuyant sur Refresh + Power (Actualiser + bouton d’alimentation). Utilisez un autre adaptateur secteur avec la même tension d’alimentation. Retirez l’adaptateur secteur et allumez avec l’alimentation de la batterie uniquement. Identifier GUID-D9FC3362-770F-4B01-AB87-844EFF390089 Status Problème d’affichage Tableau 6. Problème d’affichage Problème d’affichage Problème Solutions possibles Si l’écran du Chromebook est vide, essayez les étapes de dépannage ci-dessous pour résoudre le problème, en vérifiant après chaque étape sir l’écran s’allume : 1 L’écran est vide 2 3 Identifier Assurez-vous que le Chromebook est allumé. Si vous utilisez la batterie, branchez le Chromebook et appuyez sur le bouton d’alimentation. Redémarrez le Chromebook en maintenant le bouton d’alimentation enfoncé jusqu’à ce que le périphérique s’éteigne, puis rallumez-le. Réinitialisez ou restaurez le Chromebook. GUID-79487DBD-D33E-4581-8BCC-592C548C642F Status Problèmes de son, d’écran et de caméra Tableau 7. Problèmes de son, d’écran et de caméra Problèmes de son, d’écran et de caméra Problèmes Solutions possibles Si vous entendez des parasites ou si le volume des haut-parleurs est faible lorsque vous essayez d’écouter quelque chose : 1 2 3 Problèmes de son Si les haut-parleurs ne répondent pas lorsque vous tentez d’écouter des fichiers audio : 1 2 3 4 Problèmes d’écran Assurez-vous que le son du périphérique n’est pas coupé. Essayez de régler le volume. Essayez de redémarrer le Chromebook. Essayez de lire diverses sources audio, y compris des vidéos YouTube et des fichiers audio stockés localement sur le Chromebook. Débranchez tous les câbles du périphérique (USB, écouteurs et écrans). Essayez de lire diverses sources audio, y compris des vidéos YouTube et des fichiers audio stockés localement sur le Chromebook. Essayez de redémarrer le Chromebook. Si l’audio ne répond toujours pas, essayez de réinitialiser ou de restaurer le Chromebook Si l’écran ne fonctionne pas correctement (les images sont trop sombres ou aucune image n’apparaît) : Diagnostic et dépannage 45 Problèmes de son, d’écran et de caméra 1 2 3 4 Réglez la luminosité avec les touches de luminosité en haut du clavier. Dans la zone de statut située dans le coin inférieur droit de l’écran, vérifiez l’écran et assurez-vous qu’il n’y a pas de problème avec un écran miroir ou étendu. Essayez de redémarrer le Chromebook Si les problèmes d’écran persistent, essayez de réinitialiser ou de restaurer le Chromebook. Si la caméra ne fonctionne pas correctement (images floues ou performances médiocres) : 1 2 Problèmes de caméra 3 4 Identifier Vérifiez que la caméra n’est pas bloquée ou couverte par un filtre de confidentialité ou tout autre cache. Essayez d’utiliser différentes applications utilisant la caméra. Essayez un Google+ Hangout ou l’application intégrée de la caméra Essayez de redémarrer le Chromebook Si les problèmes de caméra persistent, essayez de réinitialiser ou de restaurer le Chromebook. GUID-E83886AF-DA2F-4922-929C-2BDFE0D7607E Status Problème Bluetooth Tableau 8. Problème Bluetooth Problème Bluetooth Problème Solutions possibles Si vous rencontrez des problèmes alors que vous essayez d’appairer ou d’utiliser un périphérique Bluetooth avec le Chromebook, essayez les étapes suivantes pour résoudre le problème : 1 Problèmes Bluetooth 2 3 4 46 Diagnostic et dépannage Vérifiez d’abord que le périphérique Bluetooth que vous essayez d’appairer est pris en charge par le Chromebook. Essayez de désactiver et de réactiver la connectivité Bluetooth dans la zone de statut, située dans le coin inférieur droit. Essayez de redémarrer le Chromebook. Si vous rencontrez toujours des problèmes avec le Bluetooth, essayez de réinitialiser ou de restaurer le Chromebook. Identifier GUID-8AF98879-01B2-4C7F-90F1-C52ED29CAC14 Status Problèmes de pavé tactile et de raccourcis Tableau 9. Problèmes de pavé tactile et de raccourcis Problèmes de pavé tactile/raccourcis Problème Solutions possibles Si le pavé tactile ne répond plus, procédez comme suit pour résoudre le problème : essayez de déplacer le curseur après chaque étape : 1 2 3 Le pavé tactile ne répond pas 4 5 6 Appuyez sur la touche Échap plusieurs fois. Tapotez le pavé tactile avec vos doigts pendant quelques secondes. Redémarrez Chrome OS en maintenant enfoncé le bouton d’alimentation jusqu’à ce que le périphérique s’éteigne, puis se rallume. Si le curseur ne bouge toujours pas lorsque vous utilisez le pavé tactile, essayez de vous connecter à partir du compte invité en utilisant la touche de tabulation pour naviguer. Si les utilisateurs rencontrent des problèmes de pavé tactile avec un compte qui n’est pas le compte propriétaire (principal), supprimez le compte utilisateur, puis recréez-le. Utilisez à nouveau la touche de tabulation pour naviguer. Si aucune des étapes ci-dessus ne fonctionne, essayez de réinitialiser ou de restaurer le Chromebook. Si un raccourci clavier (tel que les touches de volume ou de luminosité) ne répond pas, essayez les étapes de dépannage cidessous en veillant à tester les touches après chaque étape : 1 2 La première rangée de touches (touches de raccourci) ne répond pas 3 4 5 6 Si la touche affectée est la touche de volume ou de luminosité, vérifiez que vous n’êtes pas à la limite supérieure ou inférieure de ce paramètre. Si le bouton retour ou suite ne fonctionne pas, vérifiez que les icônes correspondantes ne sont pas grisées dans un navigateur Web. Par exemple, si le bouton retour d’une page web est grisé, cela signifie que le navigateur n’a pas détecté de page vers laquelle reculer. Redémarrez Chrome OS en maintenant enfoncé le bouton d’alimentation jusqu’à ce que le périphérique s’éteigne, puis se rallume. Essayez d’utiliser les touches dans le compte Invité. Si les utilisateurs rencontrent des problèmes de touches de raccourci avec un compte qui n’est pas le compte propriétaire (principal), supprimez le compte utilisateur, puis recréez-le. Si aucune des étapes ci-dessus ne fonctionne, essayez de réinitialiser ou de restaurer le Chromebook. Diagnostic et dépannage 47 Identifier GUID-B3EEAB48-D502-4FCB-BD4C-F4CD8DE8AB51 Status Problème Chrome OS Tableau 10. Problème Chrome OS Problèmes de Chrome OS Si le Chromebook devient lent ou ne répond pas et si le message d’erreur He’s Dead, Jim! (Il est mort, Jim !) apparaît, le système est peut-être à court de mémoire. REMARQUE : Si vous avez mis fin au processus à l’aide du Task Manager (Gestionnaire de tâche) Google Chrome pi avec un outil de ligne de commande, ce message s’affiche également. Message d’erreur : He’s Dead, Jim ! (Il est mort, Jim !) 1 2 Chrome OS is missing or damaged (Chrome OS est manquant ou endommagé) Si la page n’a pas été fermée volontairement, rechargez la page pour continuer. Si le message continue de s’afficher, essayez de fermer les onglets inactifs ou d’autres programmes pour libérer plus de mémoire. Si le problème persiste, veuillez vous reporter au message d’erreur He’s Dead, Jim! dans la base de connaissances Google Si le Chromebook ne démarre pas et affiche le message, Chrome OS is missing or damaged (Chrome OS est manquant ou endommagé). Veuillez insérer une clé USB de récupération dans les ports USB du périphérique : Effectuez une restauration du système. Reportez-vous à la section Récupération du Chromebook pour plus d’informations. Si Chrome OS cesse de répondre et si plus rien ne bouge sur l’écran de l’ordinateur : 1 2 Chrome OS ne répond plus et rien ne bouge sur l’écran de l’ordinateur 3 4 5 6 Éteignez l’ordinateur. Déconnectez tous les périphériques externes et retirez tous les périphériques USB et les cartes multimédia Débranchez l’adaptateur secteur. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant 10 secondes. Reconnectez le câble d’alimentation et allumez le système. Si le problème persiste, réinitialisez ou restaurez le Chromebook. Si vous avez perdu/oublié le mot de passe pour accéder au Chromebook : 1 Lost/Forget Sign in password (Mot de passe de connexion perdu/ oublié) (Chrome OS) 2 3 48 Diagnostic et dépannage Vérifiez s’il s’agit d’un périphérique géré (périphérique d’entreprise inscrit). a S’il s’agit d’un périphérique géré, veuillez contacter l’administrateur pour qu’il réinitialise le mot de passe via la Console d’administration Google. b Si ce n’est pas un périphérique géré, veuillez procéder aux étapes suivantes : Connectez-vous en tant qu’invité ou utilisez un autre ordinateur. Ouvrez un navigateur Internet et accédez à https:// www.google.com/accounts/recovery/. Problèmes de Chrome OS 4 5 Autres symptômes de verrouillage ou de blocage du Chromebook non répertoriés ici. Sélectionnez I do not know my password (Je ne connais pas mon mot de passe), puis saisissez l’adresse e-mail que vous utilisez pour vous connecter à Google. Cliquez sur Continue (Continuer) et suivez les instructions à l’écran pour réinitialiser le mot de passe. Si aucun des symptômes ci-dessus ne correspond au problème du Chromebook, reportez-vous au Google Help Center (Centre d’aide Google) pour accéder à la résolution de problèmes en ligne et obtenir une aide supplémentaire. Identifier GUID-499D9318-6FC4-4D7E-8F29-361F36B81233 Status Translated CROSH Cette rubrique traite les informations nécessaires sur l’environnement Chrome Shell (CROSH). L’environnement CROSH et les commandes d’URL Google Chrome fournissent divers outils de dépannage, informations et paramètres avancés. Le système Chrome OS ne prend pas en charge le diagnostic ePSA, le BIOS Dell, le menu de démarrage F12, ni DellConnect. Il n’existe aucun diagnostic avant démarrage. Toutes les opérations de dépannage doivent être effectuées au sein du système d’exploitation. L’environnement Chrome Shell (CROSH) et les commandes d’URL Chrome fournissent divers outils de dépannage, informations et paramètres avancés. L’environnement CROSH est une interface de ligne de commande similaire aux terminaux de commande Windows ou Linux BASH (cmd.exe). Bien que le système Chrome OS soit basé sur Linux, CROSH ne reconnaît pas la plupart des commandes Linux. Les commandes les plus utiles en termes de dépannage sont les tests de mémoire, storage_test_1, storage_test_2, ping et tracepath. La commande ping fonctionne différemment de celle de Windows. Par défaut, elle se répète jusqu’à ce que vous appuyiez sur <Ctrl> + <C> et n’affiche aucune statistique. La commande tracepath est similaire à la commande traceroute de Windows. Vous pouvez afficher une explication détaillée des commandes en saisissant « help » ou « help_advanced » dans l’environnement CROSH. 1 Ouvrez le navigateur Chrome. 2 Appuyez sur <Clrl> + <Alt> + <T>. L’interface s’ouvre comme illustré dans la capture d’écran ci-dessous : 3 Saisissez la commande CROSH de diagnostic. Saisissez « help » pour obtenir la liste des commandes disponibles. Saisissez « help_advanced » pour afficher la liste complète des commandes de débogage. Vous pouvez également utiliser « CROSH Commands » (commandes CROSH) pour obtenir la liste des commandes CROSH disponibles en termes de diagnostics. Diagnostic et dépannage 49 Identifier GUID-7D8E3AD4-A61F-4D16-8EB2-747B414EAE0B Status Translated Commandes CROSH Le tableau ci-dessous répertorie les commandes disponibles sous Chrome Shell (CROSH). Tableau 11. Commandes d’aide Commande Objectif exit Permet de quitter l’environnement CROSH Shell. aide Affiche l’aide. help_advanced Affiche l’aide associée aux commandes avancées utilisées pour le débogage. ping [-c nombre] [-i intervalle] [-n] [-s taille du pack] [-W temps d’attente] – Envoie les paquets ICMP ECHO_REQUEST à un hôte réseau. Lorsqu’il s’agit de « gw », la passerelle suivante du routeur par défaut est utilisée. Fonctionne comme la commande ping des autres systèmes d’exploitation. Appuyez sur <Clrt> + <C> pour arrêter le processus ping ou interrompre toute autre commande dans CROSH. ssh [arguments facultatifs…] : démarre le sous-système ssh lorsqu’il est lancé sans arguments. « ssh <utilisateur> <hôte> », « ssh <utilisateur> <hôte> <port> », « ssh< utilisateur>@<hôte> » ou « ssh <utilisateur>@<hôte> <port> » permet de se connecter sans entrer dans le sous-système. ssh_forget_host Supprime un hôte de la liste des hôtes ssh identifiés. Cette commande affiche un menu d’hôtes identifiés et vous invite à saisir les hôtes à oublier. top Définit le niveau de journalisation du débogage du CHAPS. Aucun argument ne lance de journalisation « verbose ». Tableau 12. Commandes d’aide avancées Commande Objectif battery_test[<durée_test>] Teste la vitesse de décharge de la batterie pour une durée donnée (en secondes). Aucun argument ne bascule par défaut vers un test de 300 s. bt_console [<capacité_agent>] Saisit une console de débogage Bluetooth. L’argument Optional définit la capacité d’un agent de couplage fourni par la console ; reportez-vous à la spécification Bluetooth Core pour les options valides. chaps_debug [démarrage|arrêt|<niveau_journalisation>] Définit le niveau de journalisation du débogage du CHAPS. Aucun argument ne lance de journalisation « verbose ». connectivity Affiche l’état de la connectivité. experimental_storage<état|activer|désactiver> Active ou désactive les fonctions de stockage expérimentales. ff_debug [<étiquette expr>] [--aide] [--étiquettes_liste_valides] [-réinitialisation] Ajoute et supprime les étiquettes de débogage des piratages. memory_test Procède à des tests approfondis de la mémoire disponible. 50 Diagnostic et dépannage Commande Objectif modem <commande> [arguments…] Interagit avec le modem 3G. Exécutez « modem help » (aide modem) pour une aide détaillée. modem_set_carrier carrier-name Configure le modem en fonction du support spécifié. network_diag[--date] [--lien] [--afficher_mac] [--wifi] [--aide] [-wifi-mon] <hôte> Effectue une suite de diagnostics réseau et enregistre une copie de la sortie dans votre répertoire de téléchargement network_logging <wifi|cellulaire|ethernet> Active un ensemble prédéfini d’étiquettes utiles au débogage de l’appareil spécifié. p2p_update [activer|désactiver] Active ou désactive le partage en peer-to-peer (P2P) des mises à jour sur le réseau local. La commande tente à la fois de récupérer les mises à jour des autres pairs du réseau et de partager celles téléchargées avec eux. Exécutez cette commande sans arguments pour connaître l’état actuel. rlz <état|activer|désactiver> Active ou désactive RLZ. rollback Tente de revenir à la mise à jour précédente en cache sur votre système. Uniquement disponible sur les canaux instables et les appareils non professionnels. Veuillez noter que cette commande réinitialise votre appareil. route [-n] [-6] Affiche les tables de routage. set_apn [-n <id réseau>] [-u <nom_utilisateur>] [-p <mot_de_passe>] <apn> Définit l’APN à utiliser pour se connecter au réseau <id_réseau>. Lorsque id_réseau n’est pas spécifié, la commande utilise l’ID réseau enregistré. set_apn - c Efface les APN définis de sorte à utiliser l’APN par défaut. set_arpgw <vrai|faux> Active la vérification supplémentaire de l’état du réseau afin de s’assurer que la passerelle par défaut est accessible. set_cellular_ppp [-u <nom_utilisateur>] [-p <mot_de_passe>] Définit le nom d’utilisateur PPP et/ou le mot de passe d’une connexion cellulaire existante. Lorsque ni « -u » ni « -p » ne sont indiqués, la commande affiche le nom d’utilisateur PPP de la connexion cellulaire en cours. set_cellular_ppp -c Efface les noms d’utilisateur PPP et les mots de passe d’une connexion cellulaire existante. sound <commande> <argument> Permet la configuration des sons faibles. Peut-être utilisé pour lire/ enregistrer des échantillons audio et activer la formation de faisceaux sur Pixel. sound beamforming <on|off> (formation de faisceaux acoustiques <on/off>) permet d’activer/désactiver cette fonctionnalité. sound record [durée] (enregistrement sonore) lance l’enregistrement. sound play <nom_fichier> (lire le son) permet de lire les échantillons audio enregistrés storage_status Permet de connaître l’état d’intégrité du périphérique de stockage SMART, les attributs du fournisseur et les journaux d’erreurs. storage_test_1 Effectue un court test hors-ligne SMART. storage_test_2 Effectue un test de lisibilité approfondi. syslog <message> Enregistre un message dans le journal système. tpcontrol{status | taptoclick [activé|désactivé] sensitivity [1-5] | set <propriété>< valeur>} tpcontrol {syntp [activé|désactivé]} Permet à l’utilisateur de régler manuellement les paramètres avancés du pavé tactile. tracepath [-n] <destination>[/port] Retrace le chemin/routage vers un hôte réseau. update_over_cellular [activer|désactiver] Active ou désactive les mises à jour automatiques sur réseaux cellulaires. Exécutez cette commande sans arguments pour connaître l’état actuel. Diagnostic et dépannage 51 Commande Objectif upload crashes Télécharge les rapports d’erreur disponibles sur le serveur dédié. wpa_debug [<niveau_débogage>] [--aide] [--niveau_liste_valide] [-- Définit le niveau de débogage wpa_supplicant. réinitialisation] xset m [acc_mult[/acc_div] [thr]] xset m default Définit la vitesse d’accélération de la souris. xset r rate [délai [vitesse]] Définit les vitesses de répétition automatique. Le délai correspond à la durée (en millisecondes) avant le début de la répétition automatique. La vitesse correspond au nombre de répétitions par seconde. xset r [code_clé] <activé|désactivé> Active/désactive la répétition automatique. Lorsqu’un code à clé est spécifié, la commande affecte uniquement la touche concernée. Dans le cas contraire, elle affecte le comportement global. Identifier GUID-EE5A16A5-3438-4F2B-9341-5931B4CFE026 Status Translated Commandes Chrome Les pages Chrome:// comportent les fonctionnalités expérimentales, les outils de diagnostic et des statistiques détaillées. Elles sont masquées dans l’interface utilisateur Chrome. La page chrome://about répertorie toutes les pages internes de Chrome. Pour afficher l’ensemble des commandes, saisissez chrome://about dans l’URL du navigateur Chrome comme indiqué ci-dessous : Tableau 13. Raccourcis du navigateur Chrome Objectif Raccourci du navigateur Explication System Information (Informations système) chrome://system/ « Qui suis-je » Version du BIOS, etc. Diagnostics de connectivité de base chrome://diagnostics/ Test de la NIC et de la connexion internet Informations Chrome chrome://version Autres informations « Qui suis-je » Création d’une clé USB de restauration chrome://imageburner/ Version Google du DBAR/DBRM Indicateurs Chrome chrome://flags Fonctionnalités expérimentales hors du périmètre pris en charge par Dell Dépannage de la mémoire chrome://memory Vue sur les processus en cours d’exécution et l’utilisation de la mémoire 52 Diagnostic et dépannage Objectif Raccourci du navigateur Explication Chargement de modules chrome://conflicts Affichage des conflits avec les modules chargés par Chrome État de la synchronisation Chrome chrome://syncchrome://sync-internals Dépannage des comptes connectés Dépannage de la connectivité chrome://net-internals Diagnostic complet du réseau et de la connectivité avec analyse DNS, en cascade et de la bande passante, etc. Histogramme chrome://histograms Travail réel et d’audit d’E/S Crédits chrome://credits Référence à toutes les contributions des modules/bibliothèques ainsi qu’à l’URL de leur wiki/licence Rapports d’erreur chrome://crashes Affichage des rapports d’erreur détaillés, lorsque la fonctionnalité est activée Utilisation de la RAM des applications chrome://appcache-internals Informations détaillées sur l’utilisation de la mémoire par les applications/extensions, particulièrement pratiques pour les ordinateurs Chromebooks de 2 Go Vous trouverez ci-dessous les 12 commandes chrome:// les plus utiles que vous devriez connaître : Diagnostic et dépannage 53 Tableau 14. Commandes Chrome les plus utiles Commandes Chrome Objectif chrome://flags Depuis cette page, vous pouvez activer certaines des fonctionnalités expérimentales masquées dans le navigateur Google Chrome. Comme la page l’indique, ces fonctionnalités peuvent ne pas fonctionner comme prévu et causer des problèmes du fait de leur nature expérimentale. Vous activez et utilisez ces fonctionnalités à vos risques et périls. chrome://dns Cette commande affiche la liste des noms d’hôte pour lesquels le navigateur préextrait les enregistrements DNS. 54 Diagnostic et dépannage Capture d’écran Commandes Chrome Objectif chrome://downloads Cette commande est également accessible via la sélection Menu > Downloads (menu > téléchargements). La touche de raccourci correspondante est Ctrl + J. chrome://extensions Cette commande est également accessible via la sélection Menu > Tools > Extensions (menu > outils > extensions). chrome://bookmarks Cette commande est également accessible via la sélection à Menu > Bookmarks > Bookmark Manager (menu > favoris > gestionnaire de favoris). La touche de raccourci correspondante est Ctrl + Maj + O. Capture d’écran Diagnostic et dépannage 55 Commandes Chrome Objectif chrome://history Cette commande est également accessible via la sélection Menu > History (menu > historique). La touche de raccourci correspondante est Ctrl + H. chrome://memory Cette commande redirige vers la page chrome://memory-redirect/. Cette commande affiche la mémoire utilisée par le navigateur Google Chrome. Elle permet également d’afficher tous les processus liés au navigateur avec leur PID, leur nom et la mémoire qu’ils utilisent. chrome://net-internals Cette commande affiche toutes les informations de gestion de réseau. Utilisez-la pour identifier les événements réseau générés par le navigateur. Vous pouvez également exporter ces données. Vous pouvez afficher le cache de résolution de l’hôte DNS. La fonction « Test » est l’une des fonctionnalités phares de cette commande. Lorsqu’une URL ne peut se charger, vous pouvez accéder à la commande « chrome://net-internals », cliquer sur l’onglet « Test » (test) et saisir l’URL en question. Cliquez ensuite sur « Start Test » (lancer le test) afin d’exécuter divers tests destinés à vous indiquer les raisons de cet échec. chrome://plugins/. 56 Diagnostic et dépannage Capture d’écran Commandes Chrome Objectif chrome://quota-internals Cette commande fournit des informations sur l’espace disque utilisé par le navigateur, et notamment sur la répartition de l’espace consommé par les sites web individuels au travers des fichiers temporaires. chrome://sessions Cette commande affiche le nombre de sessions et une « magic list » des onglets en cours d’exécution. chrome://settings Cette commande est également accessible via la sélection Menu > Options (menu > options) (sous Windows) ou Menu > Preferences (menu > préférences) (sous Linux). Depuis cette page, vous pouvez contrôler différents paramètres du navigateur. Capture d’écran Diagnostic et dépannage 57 Commandes Chrome Objectif chrome://sync-internals Cette commande fournit des informations sur la fonctionnalité de synchronisation Chrome, et notamment sur l’URL de synchronisation utilisée par Google et les statistiques dédiés. Identifier GUID-D04C295C-BB27-4086-BAF5-EC49588DF437 Status Translated Capture d’écran Commandes CROSH couramment utilisées Cette page contient des informations sur les commandes CROSH les plus couramment utilisées pour le diagnostic du Chromebook Dell. Ci-dessous, quelques-unes des commandes CROSH les plus couramment utilisées pour résoudre les problèmes matériels. REMARQUE : Les commandes CROSH storage_test_1 et storage_test_2 ne sont pas prises en charge sur un périphérique de stockage eMMC. Identifier GUID-286F4407-CD9C-44EA-9CC0-C81429302904 Status Vérifier l’état de chargement de la batterie Le Shell Chrome (CROSH) comprend un test simple de diagnostic d’intégrité de la batterie. Il permet de confirmer que la batterie se charge bien et de vérifier l’intégrité de la batterie et son taux de décharge. Suivez les instructions fournies pour vérifier l’état du chargement de la batterie : 1 Connectez l’adaptateur secteur au Chromebook et à une prise électrique. 2 Allumez le Chromebook et connectez-vous. 3 Ouvrez le navigateur Chrome. 58 Diagnostic et dépannage 4 Appuyez sur les touches CTRL + ALT + T pour ouvrir CROSH. 5 Saisissez battery_test 1 dans CROSH puis appuyez sur Enter (Entrée). 6 Vérifiez le résultat pour confirmer que la batterie est en cours de charge. Diagnostic et dépannage 59 Identifier GUID-6409E15F-0B77-455B-8673-9E228747FAC0 Status Vérifier l’état de la batterie. Effectuez les étapes ci-après pour évaluer l’état de la batterie du Chromebook, puis vérifiez le taux de décharge : 1 Débranchez l’adaptateur secteur du Chromebook. 2 Allumez le Chromebook et connectez-vous. 3 Ouvrez le navigateur Chrome. 4 Appuyez sur les touches CTRL + ALT + T pour ouvrir CROSH. 5 Saisissez battery_test 1 dans CROSH puis appuyez sur Enter (Entrée). 60 Diagnostic et dépannage 6 Un écran affiche l’état actuel de la batterie et son taux de décharge. • Si le pourcentage d’état de la batterie est supérieur à 50 %, la batterie se trouve dans les limites d’usure prévues. • Si le pourcentage d’état de la batterie est inférieur ou égal à 50 % alors que la batterie a moins d’un an, la batterie est hors des limites d’usure prévues et doit peut-être être remplacée. • Si les résultats du test indiquent que la batterie est inconnue, il est peut-être nécessaire de remplacer la batterie. Identifier GUID-F8FF1F23-8BD2-4E8D-9F41-15650218B5B4 Status Vérification de la mémoire Suivez les étapes ci-dessous pour réaliser un contrôle de la mémoire du Chromebook : REMARQUE : Environ 20 minutes sont nécessaires pour effectuer le test, cela dépend également de la capacité de la mémoire. 1 Allumez le Chromebook et connectez-vous. 2 Ouvrez le navigateur Chrome. 3 Appuyez sur les touches CTRL + ALT + T pour ouvrir CROSH.Ouvrir CROSH 4 Saisissez memory_test dans CROSH, puis appuyez sur Enter (Entrée). Diagnostic et dépannage 61 5 Un écran de diagnostic affiche le résultat du test de la mémoire réussi sans erreur. Exemple d’un échec du test de la mémoire. 62 Diagnostic et dépannage Identifier GUID-985777A8-1F50-45EE-9061-549B88E90A2A Status Vérification de l’état du réseau Si vous rencontrez des problèmes de connexion à Internet, suivez les étapes d’une ou plusieurs des sections suivantes pour tester l’adaptateur réseau : Suivez les instructions pour rassembler les informations relatives au réseau et diagnostiquer les erreurs réseau. 1 Allumez le Chromebook et connectez-vous. 2 Ouvrez le navigateur Chrome. 3 Appuyez sur les touches CTRL + ALT + T pour ouvrir CROSH. 4 Saisissez network_diag dans CROSH, puis appuyez sur Enter (Entrée). Diagnostic et dépannage 63 5 Patientez pendant que CROSH effectue une série de tests de diagnostic réseau. Un écran de diagnostic affiche les résultats du test d’état de l’adaptateur réseau. 6 Le journal du test de diagnostic est enregistré sous forme de fichier .txt (texte brut) dans l’application Files (fichiers). 64 Diagnostic et dépannage 7 Si le test de diagnostic renvoie un message d’erreur, assurez-vous que l’adaptateur Wi-Fi est activé et connectez-vous à un réseau. Identifier GUID-250F56E2-3DC9-4889-91A3-4D00FB6066E1 Status Translated Réinitialisation du Chromebook Inspiron Cette page contient toutes les informations sur la réinitialisation du Chromebook Dell. Toutes les données utilisateur locales stockées dans le Chromebook peuvent être effacées en le réinitialisant à son état d’origine (également appelés Powerwash). Cette étape peut être utile si vous souhaitez réinitialiser les autorisations propriétaire ou si vous rencontrez des problèmes avec votre profil utilisateur. REMARQUE : Toutes les données stockées sur votre Chromebook tels que fichiers téléchargés, photos, droits propriétaire et réseaux enregistrés seront supprimées pour tous les comptes lors de la réalisation d’une réinitialisation des paramètres d’usine. Après avoir effacé ces données, vous serez guidé dans la configuration initiale à nouveau. La réinitialisation du périphérique n’affecte pas vos comptes en eux-mêmes, ni les données synchronisées avec ces comptes. REMARQUE : Ne suivez pas les instructions ci-dessous si vous utilisez un périphérique géré Chrome, car vous ne serez plus en mesure de réinscrire votre produit après le Powerwashing. Suivez les étapes suivantes pour réinitialiser votre Chromebook à son état d’origine à la sortie de l’usine : Diagnostic et dépannage 65 1 Cliquez sur la zone d’état dans le coin inférieur droit, où l’image de votre compte s’affiche. 66 Diagnostic et dépannage 2 Cliquez sur Settings (Paramètres) comme indiqué dans la capture d’écran ci-dessous. Diagnostic et dépannage 67 3 Cliquez sur Show advanced settings (Afficher les paramètres avancés) pour développer le menu. 68 Diagnostic et dépannage 4 Cliquez sur le bouton Powerwash. Diagnostic et dépannage 69 5 Cliquez sur Restart (Redémarrer) lorsque vous êtes invité à le faire. Vous pouvez également réinitialiser votre Chromebook depuis l’écran d’ouverture de session en maintenant enfoncée les touches Ctrl +Alt+Maj+R et en cliquant sur Restart (Redémarrer). (Si vous êtes connecté à votre Chromebook, déconnectez-vous avant d’appuyer sur Ctrl+Alt+Maj+R, puis cliquez sur Restart (Redémarrer). Une fois le Chromebook redémarré, cliquez sur Reset (Réinitialiser).) Une fois le Chromebook redémarré, vous devriez voir l’écran de configuration. Suivez les instructions qui s’affichent pour configurer à nouveau votre Chromebook. Veillez à vous connecter avec votre compte Google principal, car ce compte est défini en tant que compte propriétaire. Identifier GUID-C5AADA29-1898-4E4D-A835-FBAB17F5C69E Status Translated Récupération du Chromebook Inspiron Cette page contient des informations sur la récupération du Chromebook Dell. 70 Diagnostic et dépannage Identifier GUID-01969E64-8AD0-43F7-9F42-1C15F72D3E51 Status Récupération du Chromebook Inspiron Installez une nouvelle version du système d’exploitation Chrome sur votre Chromebook en passant par le processus de récupération. Vous pouvez être amené à passer par ce processus si vous rencontrez des problèmes de mise à jour de votre Chromebook ou s’il cesse de fonctionner. REMARQUE : Toutes les informations de compte et les données stockées sur votre Chromebook, telles que vos photos, les fichiers téléchargés et les réseaux enregistrés, seront supprimées. Les droits de propriétaire correspondant à votre compte principal seront également réinitialisés. Toutefois, les comptes Google actuels et les données synchronisées à partir de ces comptes ne seront pas affectés par le processus de récupération. Une fois le processus de récupération terminé, vous serez guidé à travers la configuration initiale à nouveau. Configuration requise : Avant de démarrer cette procédure, vous aurez besoin des éléments suivants : • Un périphérique Chrome, un ordinateur Windows, Mac ou Linux avec les droits administrateur. • Une clé USB ou une carte SD de 4 Go ou plus que vous pouvez effacer sans problème. Identifier GUID-B5A13798-5EF0-47C4-83AF-D3AB68D9AAAA Status Étape 1 : recherchez le message « Chrome OS is missing or damaged » (Chrome OS est manquant ou endommagé) Si vous voyez ce message, vous pouvez d’abord essayer d’effectuer une réinitialisation des paramètres d’usine sur votre Chromebook en appuyant sur Refresh + Power (Actualiser + bouton d’alimentation). Si ce message s’affiche toujours alors que vous avez effectué une réinitialisation des paramètres d’usine, veuillez vous rendre à l’étape 2. Si vous voyez le message Chrome OS verification is turned off (La vérification de Chrome OS est désactivée), reportez-vous à la section La vérification de Chrome OS est désactivée ci-dessous. Identifier GUID-AA8CB774-87D8-4660-9CD9-AE84B3262172 Status Étape 2 : créez la clé USB ou la carte SD de récupération Insérez une clé USB ou une carte SD dans votre ordinateur et suivez les instructions ci-dessous : Tableau 15. Clé USB ou carte SD Système d’exploitation Instructions Créez une clé USB de récupération avec Image Burner. Cet outil n’est peut-être pas disponible dans toutes les langues. Instructions pour périphérique Chrome 1 2 Saisissez chrome://imageburner dans l’omnibox (la barre d’adresse du navigateur). Exécutez l’outil et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Diagnostic et dépannage 71 Système d’exploitation Instructions REMARQUE : Lorsque vous récupérez votre Chromebook, assurez-vous de créer la clé USB de récupération sur le même modèle. 1 2 Instructions pour Windows 3 Cliquez sur ce lien pour télécharger l’outil de récupération. Si vous êtes administrateur réseau pour une école, une entreprise ou une organisation, cliquez sur ce lien pour télécharger l’outil de récupération : 2. 3. Exécutez l’outil et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Une fois que vous avez récupéré votre Chromebook, vous devez formater votre clé USB ou votre carte SD à l’aide de l’outil de récupération. Si vous ne formatez pas votre clé USB ou votre carte SD, vous ne serez pas en mesure d’utiliser tout l’espace de stockage sur votre périphérique externe. De plus, votre clé USB ou votre carte SD ne sera peut-être pas reconnu(e) par Windows. Créez une clé USB de récupération avec l’outil de récupération. Cet outil n’est peut-être pas disponible dans toutes les langues. 1 2 Instructions pour Mac Cliquez sur ce lien pour télécharger l’outil de récupération. Exécutez l’outil et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Une fois le processus terminé, il est possible qu’une alerte s’affiche, indiquant que votre clé USB ou votre carte SD est illisible. Si cette opération échoue, essayez de retirer puis de réinsérer votre clé USB ou votre carte SD. Votre clé USB ou votre carte SD doit maintenant être utilisable pour la récupération. Créez une clé USB de récupération avec l’outil de récupération. Cet outil n’est peut-être pas disponible dans toutes les langues. 1 2 Instructions pour Linux 3 4 Identifier 1. Cliquez sur ce lien pour télécharger l’outil de récupération. Modifiez les permissions du script pour autoriser l’exécution de la commande suivante : $ & sudo chmod 755 linux_recovery.sh Exécutez le script avec les privilèges root avec la commande suivante :$ sudo bash linux_recovery.sh Suivez les invites de l’outil pour terminer la construction de l’image du système d’exploitation. GUID-795F23A3-D426-4CA1-9A0F-2194C74D3328 Status Réinstallation du système d’exploitation Chrome 1 Démarrez votre Chromebook. 2 Lorsque l’écran Chrome OS is missing or damaged (Chrome OS est manquant ou endommagé) s’affiche, insérez la clé USB ou la carte SD que vous avez créée dans le port USB ou dans le logement de la carte SD sur votre périphérique Chrome 3 Attendez que le Chromebook démarre à partir de la clé USB 4 Suivez les instructions à écran. 5 En cas de réussite de l’installation du système d’exploitation Chrome, vous êtes invité à extraire la clé USB ou la carte SD. 6 Retirez la clé USB ou la carte SD lorsque vous y êtes invité. Votre Chromebook redémarre automatiquement. 72 Diagnostic et dépannage Vous devez maintenant être en mesure de démarrer votre Chromebook normalement. Étant donné que les données stockées sur votre Chromebook ont été effacées, vous devrez passer par la configuration initiale à nouveau. Veillez à vous connecter avec votre compte Google principal, car ce compte sera défini en tant que compte propriétaire. Identifier GUID-C6C3066C-D91B-4CA5-9BD4-F25D86B43368 Status Message « Chrome OS verification is turned off » (La vérification de Chrome OS est désactivée ) Par défaut, les Chromebooks sont définis sur le mode utilisateur normal. Si, à la place, vous avez défini le mode utilisateur en mode développeur, vous verrez un écran avec le message « Chrome OS verification is turned off » (La vérification de Chrome OS est désactivée) lorsque vous démarrerez. Utilisez le mode développeur si vous souhaitez tester votre propre version du système d’exploitation Chrome. Appuyez sur Ctrl+D pour entrer dans mode développeur. Si, à la place, vous appuyez sur la barre d’espace, vous verrez un écran vous demandant de restaurer votre appareil. Identifier GUID-5E54ED79-D6C4-4724-9302-EB76F2369346 Status Conseils de dépannage Tableau 16. Conseils de dépannage Question Solution Je n’arrive pas à restaurer mon Chromebook Pour être sûr d’utiliser la dernière version de Chrome OS une fois que vous avez restauré votre Chromebook, nous vous recommandons de créer le support de récupération avec la dernière version de Chrome OS et d’éviter d’utiliser des supports de récupération susceptibles de contenir une version plus ancienne du système d’exploitation. Message d’erreur : An unexpected error has occurred (Une erreur inattendue s’est produite). Essayez les opérations suivantes : 1 2 3 Apparition du message d’erreur You are using an out-of-date Chrome OS recovery image (Vous utilisez une image de récupération obsolète de Chrome OS) Confirmez que vous avez effectué avec succès toutes les instructions exactement comme spécifié dans l’étape 2 : créez la clé USB ou la carte SD de récupération ci-dessus. Utilisez une autre clé USB ou une autre carte SD. Si le problème persiste, contactez l’équipe de support Google Chrome. Vous devez télécharger une image de récupération à jour. Il vous suffit de suivre toutes les instructions exactement comme spécifié à l’étape 2 ci-dessus. Vous avez récupéré votre Chromebook avec succès mais Une fois que vous avez terminé la récupération, vous devez maintenant, vous ne pouvez plus utiliser votre carte SD ou votre clé formater votre clé USB ou votre carte SD avec l’outil de USB avec Windows récupération. Vous avez récupéré votre Chromebook avec succès, mais maintenant Windows ne reconnaît plus le volume complet de la clé USB ou de la carte SD utilisée pour la récupération. Une fois que vous avez terminé la récupération, vous devez formater votre clé USB ou votre carte SD avec l’outil de récupération. Diagnostic et dépannage 73 Identifier GUID-7A3627F9-0363-4515-A1D4-1B7878F4B8C4 Status Translated 5 Contacter Dell REMARQUE : Si vous n'avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver les informations de contact sur votre confirmation de commande, bordereau d'expédition, facture ou dans le catalogue de produits de Dell. Dell propose plusieurs options de services et support en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant selon le pays et le produit, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service à la clientèle : 1 Rendez-vous sur Dell.com/support. 2 Sélectionnez la catégorie d'assistance. 3 Rechercher votre pays ou région dans le menu déroulant Choose a Country/Region (Choisissez un pays ou une région) situé au bas de la page. 4 Sélectionnez le lien de service ou de support en fonction de vos besoins. 74 Contacter Dell