Manuel du propriétaire | ATLINKS BILOBA 170 VOICE DUO Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
47 Des pages
Manuel du propriétaire | ATLINKS BILOBA 170 VOICE DUO Manuel utilisateur | Fixfr
voice
/
Notice d’utilisation
duo voice
2
Selon le coffret que vous aurez acheté, vous trouverez les éléments suivants :
- 1 base,
- 1 combiné ou 2 combinés (version duo),
- 1 notice d’utilisation,
- 1 alimentation secteur pour la base,
- 1 alimentation secteur pour le chargeur (avec
un connecteur rouge) (version duo),
- 1 cordon de ligne téléphonique.
Base : face dessus
Cordon secteur
(embout blanc)
Cordon
téléphonique
Base : face arrière (schéma A)
Combiné
Cordon secteur
(embout rouge)
Chargeur : arrière (schéma B)
3
Les touches du combiné
Accès à la programmation (appui long)
Accès au répertoire (appui court)
En cours de communication : secret (coupure du micro)
En cours de programmation dans le répertoire ou pré-numérotation :
effacer ou revenir en arrière
Accès aux 5 derniers numéros composés
Insérer une pause
Augmenter le volume sonore de l'écouteur en cours de
communication (5 niveaux)
Naviguer dans la liste des appels reçus*
Décrocher
Raccrocher
Éteindre / Réactiver le combiné
Retour à l’écran de veille / Sortir de la programmation
Diminuer le volume sonore en cours de communication
Naviguer dans la liste des appels reçus*
Accès aux services de l’opérateur*, en cours de communication
Appui long : appel interne entre combinés (si combinés
supplémentaires)
Appui long : verrouillage du clavier
2 appuis courts : déverrouillage du clavier
Accès au guide vocal du répondeur
Pour passer en mode fréquences vocales en cours de communication,
si vous êtes réglé en mode numérotation décimale
* Sous réserve de disponibilité technique du service et de souscription d’un abonnement
auprès de l’opérateur.
4
Les touches de gestion du répondeur
Lecture
Retour
Effacer
Avance
Les touches de la base
Appui court : Recherche de combiné
Appui long :
Association de combiné
Mise en marche / arrêt du répondeur
Appui court : diffusion de l’annonce
Appui long :
- suivi d'un appui court sur
: sélection du
mode et de l'annonce "Répondeur simple"
- suivi d'un appui court sur
: sélection du
mode et de l'annonce "Répondeur-enregistreur"
- suivi d'un appui long sur
: enregistrement
de votre propre annonce du mode "Répondeur
simple"
- suivi d'un appui long sur
: enregistrement
de votre propre annonce du mode "Répondeurenregistreur"
En cours d’écoute de messages : effacer un message (ou tous
les messages)
En veille : appui court : diffusion du code secret
En cours d'écoute de l'annonce : effacer l'annonce personnalisée
et revenir à l'annonce pré-enregistrée
5
Régler le volume du haut-parleur
En cours d’écoute de messages : revenir au message
précédent
En veille : appui court/appui long : activation/désactivation de la
signalisation de messages
Appui court : lecture des nouveaux messages
Appui long : lecture de tous les messages
En cours d’écoute de messages : passer au message suivant
En veille : appui court : diffusion du délai de déclenchement du
répondeur
appui long : modification du délai de déclenchement
du répondeur
En cours d’écoute de messages : arrêt de la lecture des
messages
En veille :
diffusion du jour et de l’heure
Témoins lumineux de la base
Fixe :
(jaune)
Fixe :
(rouge)
alimentation électrique branchée
Clignotant : communication en cours ou arrivée d’un appel
répondeur en service
Clignotant : nouveau(x) message(s)
6
L’afficheur
Numéro du combiné
s
t
EXT
INT
Heure en veille
Indique que le numéro reçu ou numéroté est supérieur à
12 chiffres
Communication interne et/ou externe en cours, Conférence à 3
Écran de veille :
Clignotant : nouvel appel reçu, non répondu et non consulté
dans la liste des appels*
Fixe :
nouvel appel reçu et répondu mais non consulté
dans la liste des appels
Lors de la consultation de la liste des appels :
Fixe :
appel reçu non consulté
Mode consultation de la liste des appels :
- Appel répondu sur ce combiné
- Appel non répondu sur ce combiné
Clignotant : message non consulté sur la messagerie vocale
opérateur
Micro coupé
7
Répertoire en cours de consultation ou en programmation
Indication du niveau de charge des batteries :
- 3 barres : plein
- 2 barres : moyen
- 1 barre : faible
Clavier verrouillé
En cours de programmation
Clignotant : qualité de réception insuffisante
Fixe :
bonne qualité de réception
Clignotant : message(s) non écouté(s) sur le répondeur
Fixe :
répondeur en service
8
1.
PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1
1.2
Installer la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Installer chaque combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
9
2.
TÉLÉPHONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Répondre à un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler le volume dans l’écouteur du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Couper le micro (Secret) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler le volume de sonnerie lors d’un appel entrant . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
12
13
13
13
3.
LE RÉPONDEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Mise en marche / Arrêt du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrer un mémo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consultation du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interrogation et commandes à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
16
16
21
22
4.
PERSONNALISER VOTRE TÉLÉPHONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.1
4.2
4.3
4.4
Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mémoriser un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appeler un numéro mémorisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Éditer / Corriger / Effacer une mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
25
27
27
5.
IDENTIFIER LES APPELS* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5.1
5.2
Consulter la liste des appels* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Compatibilité avec la messagerie vocale* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
6.
AUTRES RÉGLAGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
Régler la sonnerie du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler la date et l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler le type de numérotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler le temps de flashing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler la sonnerie de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verrouillage / Déverrouillage du clavier d’un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Éteindre / Réactiver un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
34
34
35
35
36
36
7.
ASSOCIER / RÉASSOCIER UN COMBINÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
7.1
7.2
7.3
7.4
Appeler un autre combiné / Répondre à un appel interne . . . . . . . . . . . . . . .
Transférer un appel externe vers un autre combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conférence à trois (2 correspondants internes et un correspondant externe) .
Prendre un appel externe en cours de communication interne . . . . . . . . . . .
8.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
37
37
38
38
9.
EN CAS DE PROBLÈME ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
10.
GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
11.
SÉCURITÉ
12.
ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
* Sous réserve de disponibilité technique du service et de souscription d’un abonnement auprès de
l’opérateur.
9
1.
PREMIÈRE UTILISATION
Votre téléphone sans fil est un équipement agréé à la norme DECT™*,
destiné à émettre et à recevoir des communications téléphoniques.
Le téléphone Biloba a été conçu et fabriqué pour être raccordé au réseau de
télécommunications public français.
Ce téléphone nécessite une alimentation électrique pour fonctionner.
1.1
INSTALLER LA BASE
1.1.1 Précautions d’emploi
Comme pour toute liaison radio, la qualité de vos communications dépend de
la position de la base, du combiné et de son environnement.
Votre téléphone sans fil DECT™ doit être placé à l’écart de toute zone de
chaleur excessive (radiateurs, soleil...) et protégé des vibrations et de la
poussière. Attention, ne mettez jamais votre téléphone en contact avec de
l’eau ou d’autres liquides ou aérosols.
Pour limiter les risques d’interférences et favoriser la qualité de la réception,
évitez en particulier d’installer la base à proximité immédiate : d’une fenêtre,
d’une masse métallique, d’une surface en béton armé, d’une télévision, d’une
chaîne Hi-Fi, d’un minitel, d’une lampe halogène, d’un tube fluorescent, d’une
centrale d’alarme, d’un four à micro-ondes, de plaques chauffantes halogène,
d’un ordinateur, etc.
Pour nettoyer votre poste, utilisez un chiffon antistatique légèrement humecté
d’eau.
1.1.2 Raccorder la base
Connecter le cordon téléphonique et l’alimentation électrique comme
indiqué à l’arrière de la base (schéma A, page 2).
* DECT est une marque déposée par ETSI.
10
Brancher la prise téléphonique dans la fiche murale.
Connecter l’adaptateur secteur à une prise électrique 230 V/50 Hz.
4 Le voyant lumineux vert de la base s’allume et un bip est émis.
1.1.3 Raccorder le (ou les) chargeur(s)
Brancher le connecteur rouge de chaque alimentation électrique au
connecteur rouge situé à l’arrière du chargeur (schéma B, page 2).
Connecter chaque adaptateur secteur à une prise électrique 230 V/50 Hz.
!
1.2
Les alimentations électriques équipées de prise(s) rouge(s) se
raccordent uniquement au(x) chargeur(s).
INSTALLER CHAQUE COMBINÉ
Mise en place des batteries et première charge
Lorsque la base est raccordée, insérer les batteries dans la trappe arrière de
chaque combiné, en respectant le sens de polarité des batteries et attendre
quelques dizaines de secondes que le combiné trouve la base.
Avant la première utilisation, nous vous conseillons de laisser chaque combiné
en charge sur sa base ou son chargeur pendant 24 heures, afin d’optimiser les
performances et la durée de vie des batteries.
Insertion des batteries
11
Poser chaque combiné sur la base ou le chargeur. L'icone de batterie s'anime.
La batterie est pleine quand l'icone s'arrête.
Prendre la ligne
pour vérifier l'association du combiné à la base.
La tonalité confirme que le téléphone fonctionne.
Lorsque les batteries sont complètement déchargées, il se peut que l’écran,
une fois le combiné reposé sur sa base, ne s’active qu’après quelques
minutes.
!
Utiliser uniquement des BATTERIES RECHARGEABLES de
caractéristiques identiques à celles fournies avec le produit.
L’utilisation de piles non rechargeables ou non-conformes aux
modèles préconisés risque d’endommager le produit (se
référer au chapitre 8 "Caractéristiques techniques").
En cas de non-respect de cette recommandation, la
responsabilité du constructeur ne pourra être engagée.
Les batteries peuvent se fendre ou couler si elles sont mal
insérées, ouvertes ou exposées à la chaleur.
Ne pas jeter les batteries dans un feu : risque d’explosion.
12
2.
TÉLÉPHONER
2.1
APPELER
Appuyer sur
.
Composer le numéro du correspondant.
4 L’appel est lancé.
ou
Composer d’abord le numéro puis appuyer sur
En cas d’erreur de composition, appuyer sur
.
pour effacer.
4 La durée de communication s’affiche 5 secondes après la composition
du dernier chiffre.
Pour raccrocher en fin de communication, appuyer sur
combiné sur sa base.
ou reposer le
4 Après
avoir raccroché, la durée d’appel reste affichée quelques
secondes en alternance avec le numéro composé.
En cours de communication, il est possible de consulter le répertoire en
appuyant sur
(voir chapitre 4.3).
2.2
RÉPONDRE À UN APPEL
En cas d’abonnement au service d’identification de l’appelant, le numéro du
correspondant s’affiche. Sinon l’afficheur indique “- - - - - - - - - - - - ”.
Le voyant lumineux de la base s’allume au rythme de la sonnerie.
L’écran indique :
Appuyer sur
base.
ou
.
pour répondre à l’appel si le combiné est hors de sa
13
Retirer le combiné de sa base ou de son chargeur (fonction "décrochage
automatique").
Remarque : Si vous avez éteint votre combiné (voir § 6.7), celui-ci ne sonnera
pas.
2.3
RÉGLER LE VOLUME DANS L’ÉCOUTEUR DU COMBINÉ
En cours de communication, il est possible d’augmenter ou de diminuer le son
dans le combiné (5 niveaux).
Appuyer sur
ou
.
4 Le niveau s’affiche à l’écran.
2.4
COUPER LE MICRO (SECRET)
Pour faire un aparté pendant la conversation, appuyer sur
.
4 Votre correspondant ne vous entendra plus temporairement.
Pour désactiver la fonction secret, appuyer de nouveau sur
2.5
.
RÉGLER LE VOLUME DE SONNERIE LORS D’UN APPEL
ENTRANT
Avant de décrocher, appuyer sur
ou
pour régler le volume.
Pour sélectionner une autre sonnerie et régler définitivement le volume,
reportez-vous au chapitre 6 “Autres réglages”.
14
3.
LE RÉPONDEUR
L'accès au répondeur se fait par les touches situées sur la base ou par le
combiné. L'écoute des messages se fait par le haut-parleur de cette base ainsi
que par le combiné.
Les fonctions du répondeur :
- 12 minutes d'enregistrement (durée maximale d'un message : 3 minutes)
- Filtrage d'appel
- 2 modes : Répondeur-enregistreur / Répondeur simple
- 2 annonces personnalisables (1 Répondeur-enregistreur, 1 Répondeur
simple)
- 2 annonces pré-enregistrées (1 Répondeur-enregistreur, 1 Répondeur
simple)
- Guide vocal et horodatage des messages
- Interrogation et commandes du répondeur à distance
- Enregistrement de mémo
Nota : A tout moment vous pouvez interrompre votre consultation du
répondeur par le combiné, en appuyant sur la touche
du
combiné.
Pour interrompre votre consultation à partir de la base, appuyer sur la
touche
.
3.1
MISE EN MARCHE / ARRÊT DU RÉPONDEUR
A partir de la base
Appuyer sur la touche
répondeur.
4 Un
pour mettre en marche ou éteindre le
message vocal confirme votre choix : "Répondeur éteint" ou
"Répondeur en service, Bonjour, nous ne pouvons répondre à votre
appel …".
15
Par défaut, le répondeur est en service et en mode Répondeur-enregistreur.
Une annonce pré-enregistrée sera diffusée à vos correspondants, les invitant
à laisser un message.
Pour personnaliser votre annonce, reportez-vous au chapitre 3.3.4
"Enregistrer votre propre annonce".
Même si le répondeur est éteint, il se mettra automatiquement en service
après 15 sonneries, permettant ainsi :
- son activation et son réglage à distance (voir chapitre 3.5 "Interrogation et
commandes à distance"),
- à un correspondant de déposer son message.
A partir du combiné
Appuyer sur
4Appuyer sur
puis suivre le guide vocal :
puis sur
.
3.1.1 Intercepter un appel
Pour intercepter un appel alors que le répondeur s'est déjà mis en route,
prenez tout simplement la ligne, le répondeur s'arrêtera aussitôt.
Le cas échéant et notamment à partir d'un autre téléphone installé en parallèle
sur votre ligne, appuyer sur la touche
pour arrêter le répondeur.
3.1.2 Filtrage d'appels
Cette fonction est utile lorsque vous ne souhaitez répondre qu'à certains
appels.
Régler le volume du haut-parleur de la base avec les touches
ou
de façon à entendre le message qui est en train d'être déposé sur votre
répondeur.
16
Si vous décidez de prendre l'appel :
Appuyer sur la touche
.
Nota : Le début du message sera enregistré et considéré comme un nouveau
message.
3.2
ENREGISTRER UN MÉMO
Le mémo est un message que vous enregistrez à partir du combiné et que vos
proches peuvent écouter en rentrant ou en interrogeant votre répondeur à
distance (voir chapitre 3.4).
Appuyer sur
puis appuyer sur
.
4 Vous êtes dans le menu “Répondeur”.
Appuyer sur la touche
.
Parler après le bip sonore.
En fin d'enregistrement appuyer sur
.
La durée d'enregistrement maximale d'un mémo est de 3 minutes.
3.3
RÉGLAGES DU RÉPONDEUR
Pour consulter le jour et l'heure programmés :
Sur la base
Appuyer brièvement sur
.
4 Le guide vocal annonce : "samedi, 12 heures, 1" (par exemple).
Sur le combiné
Appuyer sur
.
17
Appuyer sur
puis sur
puis sur
.
4 Le guide vocal annonce "Samedi" (par exemple).
3.3.1 Régler le jour
Avant de diffuser un message, le répondeur annonce le jour de la semaine et
l'heure de réception.
Après une coupure de courant, la date et l'heure devront être reprogrammées.
Tous les autres réglages ainsi que les messages seront quant à eux
sauvegardés.
Appuyer sur
puis suivre le guide vocal :
4 Appuyer sur
puis sur
.
Pour écouter la date :
Appuyer sur
.
4 Le guide vocal annonce le jour.
Pour régler la date :
Appuyer sur
puis sélectionner le jour :
- pour dimanche, taper 1,
- pour lundi, taper 2,
- pour mardi, taper 3,
- pour mercredi, taper 4,
- pour jeudi, taper 5,
- pour vendredi, taper 6
- pour samedi, taper 7.
4 Le jour programmé est diffusé dans l'écouteur.
18
3.3.2 Régler l'heure
Sur le combiné uniquement
Se référer au § 6.2 "Régler la date et l'heure".
3.3.3 Sélectionner le mode "Répondeur-enregistreur" ou "Répondeur
simple"
Le mode Répondeur-enregistreur permet à vos correspondants de laisser un
message, le mode Répondeur simple les informe de votre absence mais sans
possibilité de déposer un message. En cas de mémoire saturée (trop de
messages), le mode Répondeur simple est automatiquement activé.
Sur la base
Appuyer sur
(appui long) puis un appui court sur
Répondeur-enregistreur.
pour le mode
ou
Appuyer sur
(appui long) puis un appui court sur
Répondeur simple.
pour le mode
Sur le combiné
Appuyer sur
puis appuyer sur
Appuyer sur
enregisteur.
puis sur
.
pour sélectionner le mode Répondeur-
ou
Appuyer sur
pour sélectionner le mode Répondeur simple.
3.3.4 Enregistrer votre propre annonce
Sur le combiné
Appuyer sur la touche
, puis appuyer sur
.
19
Appuyer sur
.
Appuyer sur
(pour le mode Répondeur-enregistreur) ou
le mode Répondeur simple).
Dicter votre annonce dans le combiné après le bip sonore.
En fin d'enregistrement, appuyer sur la touche
Pour ré-enregistrer l'annonce, recommencer la séquence.
(pour
.
Sur la base
Appuyer sur
(appui long).
Appuyer sur
pour le mode Répondeur-enregistreur (maintenir la
touche appuyée pendant toute la durée de l'enregistrement).
Appuyer sur
pour le mode Répondeur simple (maintenir la touche
appuyée pendant toute la durée de l'enregistrement).
Revenir à l'annonce pré-enregistrée
Sur le combiné
Appuyer sur la touche
, puis
, puis
Dès le début de la diffusion, appuyer sur la touche
propre annonce.
, puis
pour effacer votre
4 L'annonce pré-enregistrée est de nouveau sélectionnée.
Nota : Les annonces pré-enregistrées ne peuvent être effacées.
Sur la base
Appuyer sur
(appui court).
Appuyer sur
(appui court).
.
20
3.3.5 Régler le nombre de sonneries
Lorsqu'il est en service, le répondeur se déclenche après un nombre de
sonneries défini entre 2 et 9.
Le réglage par défaut est de 6 sonneries.
La fonction Economiseur de Taxes ("Mode Eco") permet, lors d'une
interrogation à distance, de déclencher le répondeur après 2 à 3 sonneries s'il
y a des messages et après 6 sonneries seulement s'il n'y a pas de messages.
Ceci pour vous laisser le temps de raccrocher après la 3ème sonnerie et vous
éviter de payer un appel inutile.
Pour consulter le nombre de sonneries défini
Sur la base
Appuyer sur
.
Sur le combiné
Appuyer sur
, puis
, puis
, puis
.
Pour régler le nombre de sonneries
Sur la base
Appuyer 2 secondes sur
et ré-appuyer jusqu'à obtenir le nombre de
sonneries souhaité ou le "Mode Eco" (économiseur de taxes).
Si aucune touche n'est activée pendant 3 secondes, la dernière valeur
annoncée est sélectionnée.
Sur le combiné
Appuyer sur
, puis
, puis
, puis
.
21
Appuyer ensuite sur :
pour le "Mode Eco"
pour 2 sonneries
pour 3 sonneries
pour 4 sonneries
pour 5 sonneries
pour 6 sonneries
pour 7 sonneries
pour 8 sonneries
pour 9 sonneries
3.3.6 Activer / Désactiver la signalisation de message
(Signal sonore en cas de nouveau message)
Appuyer plus de 3 secondes sur la touche
de la base.
4 Le
guide vocal annonce : "Signalisation de message activée" ou
"Signalisation de message désactivée".
3.4
CONSULTATION DU RÉPONDEUR
3.4.1 Ecouter vos messages
Le clignotement du témoin lumineux rouge sur la base à côté du symbole
et le clignotement de l'icone
sur l'écran du combiné indiquent un
ou des nouveau(x) message(s) (y compris les mémos).
Appuyer 2 secondes (appui long) sur
messages, du plus ancien au plus récent.
pour écouter tous les
22
Appuyer sur
pour écouter uniquement les nouveaux messages.
Pendant l'écoute d'un message :
Appuyer sur
pour l'effacer.
Appuyer sur
base.
Appuyer sur
Appuyer sur
Appuyer deux fois sur
Appuyer sur
Appuyer sur
l'écoute.
ou
pour régler le volume du haut-parleur de la
pour l'arrêter.
pour revenir au début du message en cours.
pour revenir au message précédent.
pour passer au message suivant.
pour faire une pause, et ré-appuyer pour reprendre
3.4.2 Effacer tous les messages
Après que vous ayez écouté tous les messages, le guide vocal vous propose
de les effacer.
Appuyer sur
.
3.4.3 Mémoire pleine
Le répondeur a une capacité de 12 minutes d'enregistrement. Lorsque la
mémoire est pleine, l'indicateur lumineux de la base (rouge) clignote
rapidement et le mode répondeur simple est automatiquement activé. Il vous
faut effacer des messages pour recouvrer de la mémoire disponible.
3.5
INTERROGATION ET COMMANDES À DISTANCE
Lorsque vous vous absentez, vous pouvez interroger et régler votre répondeur
à partir d'un autre téléphone.
23
Composer votre numéro de téléphone.
Pendant ou après la diffusion de l'annonce du répondeur, appuyer sur la
touche
.
Suivre les indications du guide vocal et composer votre code secret à 3
chiffres (000 par défaut, voir la page suivante pour connaître et modifier
votre code secret).
Pour ...
- écouter le menu principal
- écouter tous les messages
- écouter les nouveaux messages
- revenir en arrière en cours de lecture
- effacer un message (ou une annonce)
en cours de lecture
- avancer en cours de lecture
- mettre en service ou hors service le répondeur
- écouter le menu des annonces (Répondeurenregistreur ou Répondeur simple)
- changer le code secret
- pour régler la date
- pour régler le temps avant décrochage
- pour enregistrer un nouveau mémo
appuyer sur la touche
24
Pour connaître votre code secret
Sur le combiné
Appuyer sur
, puis
et
.
Sur la base
Appuyer sur la touche
(appui court).
Pour le modifier
Sur le combiné uniquement
Appuyer sur
et
.
A l'aide du clavier composer votre code à 3 chiffres (ex. : 1, 2, 3) et
appuyer sur
pour valider.
4 Votre nouveau code secret est diffusé.
A distance
Après avoir composé votre code secret :
Appuyer sur
puis sur
, puis sur
Saisir le nouveau code secret après le bip et confirmer en appuyant sur
.
4 Votre nouveau code secret est diffusé.
.
25
4.
PERSONNALISER VOTRE TÉLÉPHONE
4.1
RÉPERTOIRE
Il est possible de mémoriser pour chaque combiné 13 numéros dont 3 d’accès
direct (sous les touches
,
et
).
Les 10 premières mémoires sont classées de 0 à 9. Les 3 mémoires directes
sont intitulées S1, S2 et S3.
4.2
MÉMORISER UN NUMÉRO
Il n’est pas possible de mémoriser un nom associé à un numéro car l’afficheur
est uniquement numérique.
4.2.1 Pour les mémoires de 0 à 9
Appuyer 1 fois sur
.
4 Si aucun numéro n’est déjà programmé, l’afficheur indique : “------------”.
Faire un appui long (environ 3 secondes) sur
programmation des mémoires.
4 L’icone
pour entrer dans la
apparaît.
4 Le premier emplacement disponible apparaît et clignote.
Par exemple : “0 -----------”.
Confirmer l'emplacement de la mémoire.
4 Par
exemple : si "0 -----------" s'affiche et que ce choix vous convient,
confirmer en tapant "0".
Si cet emplacement ne vous convient pas :
4 Taper l'emplacement qui vous convient (un chiffre de 0 à 9).
26
Entrer le numéro de téléphone que vous voulez enregistrer à cet
emplacement.
Pour corriger, appuyer sur
Pour valider, faire un appui court sur
et retaper le chiffre.
.
4 Un bip est émis.
4.2.2 Pour mémoriser vos trois numéros préférés (sur les touches
,
et
)
Appuyer 1 fois sur
Faire un appui long sur
Appuyer pendant plus de 3 secondes sur la touche
du clavier.
4 L’afficheur indique
touche
.
.
: “S1-----------” (S2 pour la touche
,
ou
, S3 pour la
).
Entrer le numéro du correspondant.
Pour corriger, appuyer sur
Pour valider, faire un appui court sur
et retaper le chiffre.
.
4 Un bip est émis.
Nota : Sans aucun appui pendant 10 secondes, l’afficheur revient au mode
initial.
!
Pour sortir de la programmation à tout moment, appuyer sur
.
27
4.3
APPELER UN NUMÉRO MÉMORISÉ
4.3.1 Répertoire (mémoires de 0 à 9)
Faire un appui court sur
Avec les touches
.
et
, consulter le répertoire. Une fois le
numéro souhaité atteint, appuyer sur
pour lancer l’appel.
4.3.2 Mémoires directes
Faire un appui long (environ 3 secondes) sur les touches
,
ou
.
4 Le numéro du correspondant s’affiche et l’appel est lancé directement.
4.4
ÉDITER / CORRIGER / EFFACER UNE MÉMOIRE
4.4.1 Pour le répertoire
Faire un appui court sur
Faire un appui long (environ 3 secondes) sur
4 Les icones
Appuyer sur
et
ou
.
.
sont affichés.
jusqu’à atteindre le numéro souhaité ou
appuyer sur le numéro de la mémoire (de 0 à 9).
4 La position de la mémoire clignote suivie du numéro, par ex.
“4 – 0123456789”.
Pour entrer dans cette mémoire, taper “4”.
4 Le chiffre est maintenant en fixe, vous pouvez le modifier.
:
28
Pour corriger, appuyer sur
numéro.
autant de fois que nécessaire et retaper le
Pour se déplacer dans le numéro sans l'effacer, appuyer sur
Pour effacer tout le numéro, faire un appui long sur
4 Un bip est émis ; l’afficheur indique
.
.
: “4 - ——————”.
Valider avec
.
Pour revenir à l’écran de veille, appuyer sur
.
4.4.2 Pour les mémoires directes
Faire un appui court sur
.
Faire un appui long (environ 3 secondes) sur
Faire un appui long sur la touche
,
.
ou
:
4 “S1”, “S2” ou “S3” apparaissent en fixe suivi de leur numéro.
Pour corriger, appuyer sur
numéro.
autant de fois que nécessaire et retaper le
Pour effacer tout le numéro, faire un appui long sur
4 Un bip est émis ; l’afficheur indique
.
: “S1 - ——————”.
Valider avec
.
!
Pour sortir de la programmation, appuyer sur
.
29
4.4.3 Liste des numéros composés
Les 5 derniers numéros composés sont mémorisés.
4 Si la liste est vide, "-----------" apparaît.
Pour accéder à la liste, appuyer sur
.
4 Le dernier numéro appelé s’affiche.
Pour visualiser les autres numéros, appuyer sur
ou
Lorsque le numéro souhaité est atteint :
Pour rappeler ce correspondant, appuyer sur
ou
Pour effacer ce numéro, appuyer sur
4 Un bip est émis et le numéro est effacé.
.
.
.
30
5.
IDENTIFIER LES APPELS*
Avec un abonnement au service d’identification de l’appelant, vous pouvez
visualiser le numéro du correspondant avant de décrocher et en cours de
communication (si vous êtes également abonné au service “2ème appel”).
Avec le service d’identification, l’heure et la date sont automatiquement mises
à jour.
Cependant, il est possible de faire la mise à l’heure manuellement (voir
chapitre 6.2 “Régler la date et l’heure”).
En cas d’appel non répondu, l’icone
si l'appel est répondu, l'icone
combiné qui a répondu à l'appel.
clignote sur l’afficheur. Par contre,
est affiché en fixe sur l'afficheur du
La liste des appels permet de visualiser les numéros (si disponibles) ainsi que
l’heure et la date d’appel des 10 derniers appels non répondus.
!
5.1
Les différents combinés sont indépendants les uns des autres :
un appel répondu sur un combiné sera considéré comme non
répondu sur les autres.
CONSULTER LA LISTE DES APPELS*
Appuyer sur
4 L’icone
4
et
pour faire défiler la liste.
s’affiche, si l'appel n'a pas été répondu sur ce combiné.
s'affiche si l'appel a été répondu.
Appuyer sur
pour connaître la date et l’heure d’appel
Nota : En fin de liste, un bip est émis.
* Sous réserve d’abonnement au service "Identification de l’appelant" de l’opérateur.
31
Pour rappeler un correspondant de la liste des appels*
Lorsque le numéro est affiché, appuyer sur
pour lancer l’appel.
Pour effacer un numéro de la liste
Lorsque le numéro est affiché, appuyer sur
.
4 Un bip est émis et le numéro est supprimé.
Pour effacer toute la liste
Lorsqu'un numéro est affiché, faire un appui long sur
.
4 Un bip est émis et tous les numéros sont supprimés.
Mémoriser un numéro de la liste des appels*
Lorsque le numéro de la liste est affiché :
Faire un appui long sur
.
4 Un
numéro de 0 à 9 s'affiche à gauche de l'écran, correspondant au
premier emplacement disponible sur le répertoire.
Par exemple : "8----------".
Confirmer l'emplacement de la mémoire en appuyant sur la touche
correspondante. Par exemple, presser la touche
.
4Le numéro de votre correspondant s'affiche automatiquement.
Valider avec
.
4 Un bip est émis.
Pour sortir de la programmation, appuyer sur
.
* Sous réserve d’abonnement au service "Messagerie vocale" et "Identification de l’appelant" de
l’opérateur.
32
5.2
COMPATIBILITÉ AVEC LA MESSAGERIE VOCALE*
Sous réserve d’abonnement auprès de votre opérateur, en cas de nouveau
message vocal, l’icone
apparaît sur l’écran et la LED de la base
clignote.
Consulter votre opérateur pour connaître le numéro permettant de joindre le
service.
Lorsqu’un message vocal a été consulté, l’icone
est effacé.
Si l’icone ne s’efface pas, il est possible de l’effacer manuellement lors de la
consultation de la liste des appels.
Appuyer sur
ou
pour faire défiler la liste des appels.
Lorsque le numéro du service de messagerie vocale s’affiche (ex. : 3103
ou 3125 pour France Telecom), faire un appui long sur la touche
.
4 Le numéro est effacé de la liste et l’icone disparaît de l’écran.
* Sous réserve d’abonnement au service "Messagerie vocale" et "Identification de l’appelant" de
l’opérateur.
33
6.
AUTRES RÉGLAGES
Le menu de programmation est organisé de la façon suivante :
Appui long sur
(l’icone
clignote).
+ 1 appui court sur
: régler la sonnerie externe du combiné
(volume + choix sonnerie).
+ 2 appuis courts sur
: régler la sonnerie interne du combiné
(volume + choix sonnerie).
+ 3 appuis courts sur
: régler la date et l’heure.
+ 4 appuis courts sur
: régler le type de numérotation.
+ 5 appuis courts sur
: régler le temps de flashing.
+ 6 appuis courts sur
: régler la sonnerie de la base (volume + choix
sonnerie).
+ 7 appuis courts sur
: fin de liste, retour à l’écran de veille.
!
Vous pouvez à tout moment sortir de la programmation en
appuyant sur
6.1
.
RÉGLER LA SONNERIE DU COMBINÉ
6.1.1 Sonnerie externe (pour les appels externes)
Faire un appui long sur
4 “-1
+ un appui court sur
.
-1-” (volume 1, sonnerie 1) s’affiche (par exemple).
Appuyer sur
et
+ OFF = sonnerie coupée).
pour choisir le volume de sonnerie (de 1 à 5
34
Puis appuyer sur les touches de
5 sonneries.
à
pour sélectionner une des
Une fois le choix effectué, faire un appui court sur
.
6.1.2 Sonnerie interne (pour les appels internes)
Le réglage suivant apparaît.
4 “-3-
-2-” (volume 3, sonnerie 2) s’affiche (par exemple).
Appuyer sur
et
+ sonnerie coupée).
Puis appuyer sur les touches de
5 sonneries.
Une fois le choix effectué, faire un appui court sur
6.2
pour choisir le volume de sonnerie (de 1 à 5
à
pour sélectionner une des
.
RÉGLER LA DATE ET L'HEURE
Le réglage suivant apparaît.
4 La date et l’heure s’affichent ; par exemple : “01-01
20:40” (1er janvier
20 h 40).
4 Le premier chiffre clignote.
A l’aide du clavier, entrer successivement la date (jour-mois) et l’heure
(heure:minutes).
Une fois le choix effectué, faire un appui court sur
6.3
.
RÉGLER LE TYPE DE NUMÉROTATION
Le réglage suivant apparaît.
4 “-1-” est affiché et clignote (numérotation en fréquences vocales).
est affiché.
4 L’icone
35
Pour passer en mode de numérotation décimale et passer en mode -2-,
appuyer sur
ou
.
Valider avec
!
.
Sur le réseau public français, le mode de numérotation est "-1-"
(fréquences vocales).
6.4
RÉGLER LE TEMPS DE FLASHING
Le réglage suivant apparaît.
4 “-2-” est affiché (temps de flashing
est affiché.
4 L’icone
Pour passer à 100 ms, appuyer sur
Valider avec
!
: 300 ms).
pour sélectionner le chiffre “1”.
.
Sur le réseau public français, le temps de flashing est "-2-"
(300 ms).
6.5
RÉGLER LA SONNERIE DE LA BASE
Le réglage suivant apparaît (par exemple) :
4 “-OFF-
-2-” est affiché (volume coupé, sonnerie N° 2).
Appuyer sur
et
OFF = sonnerie coupée).
pour choisir le volume de sonnerie (de 1 à 5 +
Puis appuyer sur les touches de
5 sonneries.
Une fois le choix effectué, faire un appui court sur
4 L’afficheur revient en mode repos.
à
pour sélectionner une des
.
36
6.6
VERROUILLAGE / DÉVERROUILLAGE DU CLAVIER D’UN
COMBINÉ
Le verrouillage permet d’éviter les numérotations intempestives.
Pour verrouiller, faire un appui long (plus de 3 secondes) sur
4 L’icone
est affiché.
Pour déverrouiller, faire deux appuis courts successifs sur la touche
.
6.7
ÉTEINDRE / RÉACTIVER UN COMBINÉ
Pour éteindre un combiné, lorsqu’il est en mode veille, faire un appui long
(plus de 3 secondes) sur
.
.
Pour le réactiver, faire un appui long (plus de 3 secondes) sur
reposer le combiné sur sa base ou son chargeur.
ou
Nota : Lorsque vous recevez un appel, réactivez le combiné et attendez une
sonnerie avant de prendre la ligne.
7.
ASSOCIER / RÉASSOCIER UN COMBINÉ
Lorsqu’un combiné n’est pas associé à la base, l’afficheur indique “------------”
(clignotant).
Pour associer un combiné :
Faire un appui très long (plus de 5 secondes) sur
.
4 “-------------” défile de gauche à droite.
Puis, faire un appui long sur la touche
de la base.
4 La base émet un bip et le voyant lumineux de la base clignote. Le combiné
sera associé dans les 90 secondes suivant l’appui sur la touche de la base.
4Une fois la base trouvée, l’afficheur indique “P-1”.
37
Entrer un par un les 4 chiffres du code PIN : 0000.
Appuyer sur
7.1
pour valider.
APPELER UN AUTRE COMBINÉ / RÉPONDRE À UN
APPEL INTERNE
Appeler un combiné interne
Faire un appui long sur la touche
.
Saisir le numéro du combiné à appeler (ex. : 1 ou 2).
Répondre à un appel interne
Lorsque vous recevez un appel interne, l’écran affiche le numéro du combiné
qui appelle et l’icone INT clignote.
Appuyer sur la touche
7.2
pour répondre.
TRANSFÉRER UN APPEL EXTERNE VERS UN AUTRE
COMBINÉ
Pour transférer un appel en cours avec un correspondant externe vers un
autre combiné :
Faire un appui long sur la touche
.
Entrer le numéro du combiné que vous souhaitez appeler.
4 Le correspondant externe est mis en attente.
Lorsque le correspondant interne répond, appuyer sur la touche
pour transférer l’appel.
Si le correspondant interne ne répond pas, faire de nouveau un appui long
sur
pour reprendre en ligne le correspondant externe.
38
7.3
CONFÉRENCE À TROIS (2 CORRESPONDANTS
INTERNES ET UN CORRESPONDANT EXTERNE)
Vous pouvez parler simultanément à un correspondant interne et à un
correspondant externe.
Lorsque vous êtes en ligne avec un correspondant externe :
Faire un appui long sur
.
Entrer le numéro du combiné que vous souhaitez appeler.
4 Le correspondant externe est mis en attente.
Lorsque le correspondant interne décroche, appuyer brièvement sur la
touche
.
4 L'icone
EXT
INT
s'affiche.
Si le correspondant interne ne décroche pas, faire un appui sur
reprendre le correspondant externe.
7.4
pour
PRENDRE UN APPEL EXTERNE EN COURS DE
COMMUNICATION INTERNE
Lorsque vous êtes en conversation interne et que vous recevez un appel
externe, un signal sonore est émis dans l’écouteur.
Pour prendre l’appel :
Appuyer sur
pour raccrocher la communication interne.
Appuyer sur
pour prendre la communication externe.
4 La
communication interne est interrompue et vous êtes en ligne avec
votre correspondant extérieur.
39
8.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Norme
Technologie de téléphone sans fil numérique
(DECT™).
Portée en champ libre
Jusqu'à 300 mètres *
Portée en intérieur
Jusqu'à 50 mètres *
Autonomie du combiné
(valeurs moyennes)
10 heures en conversation**
Nombre de combinés
Jusqu’à 4 (selon le coffret acheté)
Raccordement électrique/
Adaptateur secteur
Base :
Entrée : 230 V AC / 50 Hz
Sortie : 6,5 V DC / 300 mA
Sortie : 9 V DC / 150 mA
Chargeurs :
Entrée : 230 V AC / 50 Hz
Sortie :
9 V DC / 150 mA
Courant alternatif monophasé à l'exclusion
des installations IT définies dans la norme
EN 60950
180 heures en veille**
Attention, la tension du réseau est classée
dangereuse selon les critères de la même
norme.
Batteries rechargeables
(par combiné)
2 x 1,2 V / 550 mAh/Ni-MH format AAA
Température de
fonctionnement
De 5 à 40 °C
*
Variable en fonction de l’environnement.
**
Données à titre indicatif et dépendantes de la charge initiale des batteries.
40
9.
EN CAS DE PROBLÈME ...
D’une manière générale, en cas de problème, retirer les batteries de tous les
combinés de l'installation et débrancher l’alimentation électrique de la base.
Attendre environ 1 minute, puis rebrancher la base et réinsérer les batteries
dans les combinés.
Problèmes
L'afficheur ne
comporte aucune
information.
Causes
L'appareil n'est pas
alimenté.
Solutions
Vérifiez que les batteries
sont correctement
positionnées.
Vérifiez le branchement de
l'alimentation électrique.
Le combiné est éteint
(désactivé).
Appuyez sur
ou posez
le combiné sur sa base.
Vous n'avez pas
la tonalité.
Les batteries sont
déchargées.
Reposez le combiné sur sa
base pour recharger les
batteries.
Le combiné est hors de
portée de la base.
Rapprochez-vous de la
base.
Le combiné n'est pas
associé à la base.
Reportez-vous au § 7
"Associer/Réassocier un
combiné".
Les batteries sont
déchargées (icone :
).
Reposez le combiné sur la
base pour recharger les
batteries.
L'appareil n'est pas
branché au réseau
téléphonique.
Vérifiez le branchement du
cordon téléphonique de la
base principale.
41
Problèmes
Causes
Solutions
La qualité audio
est mauvaise ou
se dégrade en
cours de
communication.
Vous êtes hors de
portée de la base ou
dans un environnement
perturbé.
Rapprochez-vous de la
base.
Vous avez l'ADSL.
Branchez un filtre ADSL
agréé entre la prise
téléphonique et la fiche
murale.
Votre
correspondant ne
vous entend pas.
Le micro est coupé et la
fonction Secret est
activée.
Reportez-vous au § 2.4
"Couper le micro (Secret)".
Le combiné ou la
base ne sonne
pas.
La sonnerie est coupée. Reportez-vous aux § 6.1 et
6.5 "Régler la sonnerie du
combiné / de la base".
Les batteries sont
toujours
déchargées
après plusieurs
heures de
charge.
La base ou le chargeur
n'est pas alimenté.
Vérifiez le branchement de
l'alimentation électrique.
Les batteries du
combiné sont
défectueuses.
Adressez-vous à votre
revendeur pour vous
procurer de nouvelles
batteries.
Vous ne pouvez
pas passer
d'appel.
Votre téléphone est
branché derrière un
PABX, un modemrouteur en haut débit et
est paramétré en
numérotation décimale.
Paramétrez le poste en
fréquences vocales (cf. § 6.3
"Régler le type de
numérotation").
Vous ne pouvez
Votre téléphone est
pas opter pour un paramétré en
choix à partir d'un numérotation décimale.
serveur vocal.
Paramétrez le poste en
fréquences vocales (cf. § 6.3
"Régler le type de
numérotation").
Toutefois, si le problème persiste, une assistance téléphonique est à votre
disposition au numéro suivant : 0820 820 217 du lundi au samedi de 8 h 00
à 19 h 00 (appel facturé selon le tarif en vigueur).
42
Avant de contacter notre assistance téléphonique, merci de relever le numéro
de série de votre téléphone, situé sous la base et commençant par "S/No :".
Par ailleurs, merci d'utiliser, pour nous contacter, un autre poste que celui pour
lequel vous appelez et de garder celui-ci à portée de main pour d'éventuelles
manipulations.
Le magasin où vous avez acheté votre téléphone est également en mesure de
vous renseigner et d’assurer le service après vente.
10. GARANTIE
Biloba 170 voice est un équipement agréé conformément à la réglementation
européenne, attesté par le marquage CE.
Vous bénéficiez d’une garantie légale sur ce produit et pour toute information
relative à cette garantie, veuillez vous adresser à votre revendeur.
Indépendamment de la garantie légale dont les produits bénéficient, le revendeur
garantit la conformité des produits à leurs spécifications techniques pendant une
durée de douze (12) mois, pièces et main-d’œuvre, à compter de la date figurant
sur la preuve d’achat du produit. Il vous appartient donc de conserver votre
facture ou votre ticket de caisse précisant la date d’achat du produit et le nom du
revendeur. Néanmoins, si la garantie légale en vigueur dans votre pays excède
douze (12) mois, la garantie légale est alors seule applicable. La pièce ou le
produit non conforme sera réparé ou remplacé sans frais, par une pièce ou un
produit identique ou au moins équivalent en termes de fonctionnalité et de
performance. Si la réparation ou le remplacement s’avéraient impossibles, le
produit vous serait remboursé ou échangé par un produit équivalent.
Le produit ou la pièce de rechange, qui peuvent être neufs ou reconditionnés,
sont garantis soit pour une période de trois mois à compter de la réparation,
soit jusqu’à la fin de la période de garantie initiale si cette dernière est
supérieure à trois mois étant précisé que toute période d'immobilisation d'au
moins sept (7) jours s'ajoutera à la durée de garantie qui restait à courir. Toute
pièce ou produit renvoyé et remplacé devient la propriété du constructeur.
Toutefois, la présente garantie est exclue dans les cas suivants :
une installation ou une utilisation non conforme aux instructions figurant
dans ce guide ;
43
un mauvais branchement ou une utilisation anormale du produit,
notamment avec des accessoires non prévus à cet effet ;
une usure normale ;
le non-respect des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la
zone géographique d’utilisation ;
produits ayant subi un choc ou une chute ;
produits détériorés par la foudre, une surtension électrique, une source de
chaleur ou ses rayonnements, un dégât des eaux, l’exposition à des
conditions d’humidité excessive, ou toute autre cause extérieure au produit ;
un entretien défectueux, une négligence ;
une intervention, une modification ou une réparation effectuée par une
personne non agréée par le constructeur ou le revendeur.
Cette garantie n'est pas exclusive de l'application de la garantie légale du pays
dans lequel vous avez effectué l'achat ; c'est-à-dire pour la France, cette
garantie légale s'applique vis-à-vis de votre vendeur dans les conditions
prévues aux articles 1641 à 1649 du code civil.
Par ailleurs, en France, les règles suivantes s'appliquent au vendeur :
"Article. L. 211-4 du code de la consommation : Le vendeur est tenu de livrer
un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors
de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de
l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a
été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité ;
Article L. 211-5 du code de la consommation : Pour être conforme au contrat,
le bien doit :
1. Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas
échéant ; - correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder
les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou
de modèle ; - présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre
eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur
ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2. Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les
parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la
connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté ;
44
Article L. 211-12 du code de la consommation : L'action résultant du défaut de
conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ;
Article 1641 du code civil : Le vendeur est tenu de la garantie à raison des
défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel
on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l'acheteur ne l'aurait
pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus ;
Article 1648 du code civil : L'action résultant des vices rédhibitoires doit être
intentée par l'acquéreur, dans un bref délai, suivant la nature des vices
rédhibitoires, et l'usage du lieu où la vente a été faite."
SOUS RESERVE DES DISPOSITIONS LEGALES, TOUTES GARANTIES
AUTRES QUE CELLES DECRITES AUX PRESENTES SONT
EXPRESSEMENT EXCLUES.
11. SÉCURITÉ
En cas de danger, l’adaptateur secteur sert de dispositif de sectionnement de
l’alimentation 230 V. Il doit donc être installé, par précaution, près de l’appareil
et être facilement accessible. Pour couper le dispositif de la source
d’alimentation primaire, l’adaptateur secteur doit être débranché de la prise
230 V AC / 50 Hz.
En cas de défaillance de l’adaptateur secteur, ce dernier doit être remplacé
par un modèle identique.
En l’absence d’alimentation secteur ou en cas de coupure secteur, le combiné
sans fil n’est plus fonctionnel.
Vous ne pourrez pas passer ou recevoir des appels en cas d’urgence.
Pour cette raison, il est recommandé d’utiliser en complément un poste
téléphonique conventionnel ne nécessitant pas de courant secteur.
!
Ne pas utiliser votre poste téléphonique pour signaler une fuite de
gaz à proximité de cette fuite.
En cas d’orage, il est préconisé de ne pas utiliser cet appareil.
45
Ne tentez pas d’ouvrir les piles ou batteries qui contiennent des substances
chimiques. En cas de suintement ou de coulure, empêchez tout contact avec
la peau et les muqueuses (les yeux, la bouche, le nez). Le cas échéant, rincez
la partie atteinte pendant une vingtaine de minutes à l’eau courante et
consultez d’urgence un médecin. Nettoyez le téléphone à l’aide d’un papier
absorbant ou d’un chiffon sec et contactez votre revendeur pour changer vos
piles ou batteries.
Par la présente Thomson Telecom déclare que Biloba 170 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
12. ENVIRONNEMENT
Ce symbole signifie que votre appareil électronique hors d'usage
doit être collecté séparément et non jeté avec les déchets
ménagers. Dans ce but, l'Union Européenne a institué un système
de collecte et de recyclage spécifique dont les producteurs ont la
responsabilité.
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants
de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Les appareils électriques
et électroniques sont susceptibles de contenir des éléments qui, bien
qu'indispensables au bon fonctionnement du système, peuvent s'avérer
dangereux pour la santé et l'environnement s'ils sont manipulés ou éliminés
de manière incorrecte. Par conséquent, veuillez ne pas jeter votre appareil
usagé avec les ordures ménagères.
Si vous êtes propriétaire de l'appareil, vous devez le déposer au point de
collecte local approprié ou le remettre à votre vendeur contre l'achat d'un
appareil neuf.
- Si vous êtes un utilisateur professionnel, référez vous aux instructions de
votre fournisseur.
46
- Si l'appareil vous est loué ou remis en dépôt, contactez votre fournisseur de
service.
Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous
vivons !
Les piles ou batteries usagées de votre téléphone (s’il en est équipé) doivent
être éliminées conformément à la réglementation en vigueur sur la protection
de l’environnement. Veuillez vous conformer aux réglementations locales.
Vous devez rapporter vos piles ou batteries à votre revendeur ou les déposer
dans un centre de récupération prévu à cet effet.
Services commerciaux et marketing
Siège social : 46, quai Alphonse Le Gallo
92100 Boulogne Billancourt - France
Société par Actions Simplifiée au capital de 130 037 460 € 390 546 059 RCS Nanterre
Réf : 642-1063-8-000 30/05/06
Thomson Telecom
© Thomson Telecom 2006 - Reproduction interdite. Photo non contractuelle.
Le constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d’y apporter des
améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglementations.
BILOBA et THOMSON sont des marques déposées.
Le logo et le nom Alcatel sont des marques enregistrées d'Alcatel, utilisées sous licence par Thomson Telecom.

Manuels associés