Manuel du propriétaire | De Dietrich DCI1591XDCI1592XDCI1583W Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
68 Des pages
Manuel du propriétaire | De Dietrich DCI1591XDCI1592XDCI1583W Manuel utilisateur | Fixfr
MARQUE:
DE DIETRICH
REFERENCE:
DCI1591X
CODIC:
4121678
NOTICE
GUIDE D'UTILISATION
Cuisinière
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH et nous vous en remercions.
Nos équipes de recherche ont conçu pour vous cette nouvelle génération d’appareils,
qui par leur qualité, leur esthétique, leurs fonctions et leurs évolutions technologiques
en font des produits d’exception, révélateurs de notre savoir-faire.
Votre nouvelle cuisinière DE DIETRICH s’intégrera harmonieusement dans votre cuisine
et alliera parfaitement les performances de cuisson, et la facilité d’utilisation. Nous
avons voulu vous offrir un produit d’excellence.
Vous trouverez également dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste choix de
fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lavevaisselle, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouvelle
cuisinière DE DIETRICH.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences
vis-à-vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre
écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de
ce livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.dedietrich-electromenager.com sur lequel
vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et
complémentaires.
DE DIETRICH
Les nouveaux objets de valeur
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit
d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications
liées à leur évolution.
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide
d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son
fonctionnement.
3
SOMMAIRE
1 / CONSIGNES DE SECURITE
• Respect de l’environnement ____________________________________________
8
2 / PRESENTATION DE VOTRE APPAREIL
• Description de votre cuisinière __________________________________________
• Description de votre four ______________________________________________
• Bandeau pivotant ____________________________________________________
• Accessoires ________________________________________________________
9
10
10
12
3 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
• Principe de l’induction ________________________________________________
• Choix d’une zone de cuisson __________________________________________
• Description de votre dessus ____________________________________________
• Description des commandes____________________________________________
• Utilisation des foyers __________________________________________________
- Mise en marche - arrêt ____________________________________________
- Réglage puissance ________________________________________________
- Réglage minuterie ________________________________________________
- Verrouillage clavier ________________________________________________
- Comment verrouiller ______________________________________________
- Comment déverrouiller ____________________________________________
- Détection automatique de casserole ________________________________
- Sécurité petits objets ______________________________________________
- Préchauffage (Heat upt) ____________________________________________
Choix de casserolerie - Sécurité induction ________________________________
- Quels sont les récipients les mieux adaptés ?__________________________
- Quels sont les matériaux incompatibles ? ____________________________
- Le test “Récipient” ________________________________________________
- Précautions d’utilisation __________________________________________
Limitateur de température ______________________________________________
Protection en cas de débordement ______________________________________
Témoin de chaleur résiduelle____________________________________________
Auto-Stop system ____________________________________________________
Tableau de cuisson par plats____________________________________________
11
11
12
12
13
13
13
13
14
14
14
14
14
15
16
16
16
16
17
18
18
18
18
19
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE TABLE ______________________
20
5 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE TABLE ______
21
•
•
•
•
•
•
4
SOMMAIRE
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• Description du programmateur __________________________________________
• Réalisation d’une cuisson ______________________________________________
22
23
• Utilisation du programmateur
º Comment régler l’heure ____________________________________________
• Utilisation de la fonction “EXPERT” ______________________________________
• Utilisation de la fonction “OPTION BIOGRIL +” ____________________________
• Utilisation de la fonction “MEMOIRES” ____________________________________
• Modes de cuissons “EXPERT” __________________________________________
• Utilisation de la fonction “GUIDE CULINAIRE”______________________________
• Utilisation de la fonction “BASSE TEMPERATURE” ________________________
• Utilisation de la fonction “INFORMATIONS”________________________________
• Guide de cuisson ____________________________________________________
• Conseils d’utilisation du four ____________________________________________
24
25
27
28
29
31
32
34
38
40
7 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR
• Nettoyage de la surface extérieure ______________________________________
• Nettoyage de la porte ________________________________________________
41
42
8 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONTIONNEMENT DE VOTRE FOUR ________
43
9 / SERVICE APRES-VENTE __________________________________________
44
5
1 / CONSIGNES DE SECURITE
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER
POUR DE FUTURES UTILISATIONS.
Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque.
Nous avons conçu votre cuisinière pour une utilisation par
des particuliers dans un lieu
d’habitation.
- Cette cuisinière, destinée
exclusivement à la cuisson des
boissons
et
denrées
alimentaires, ne contient aucun
composant à base d’amiante.
- Les cuissons doivent être
réalisées
sous
votre
surveillance.
- Votre cuisinière doit être
déconnectée de l’alimentation
électrique
avant
toute
intervention.
- En branchant des appareils
électriques sur une prise de
courant située à proximité,
assurez-vous que le câble
d’alimentation ne soit pas en
contact avec les zones
chaudes.
- Le four doit être branché avec
un câble d’alimentation
normalisé dont le nombre de
conducteur dépend du type de
raccordement désiré et
conformément au tableau (voir
paragraphe “Raccordement
électrique).
- Ne laissez personne s’appuyer
ou s’asseoir sur la porte du four
ouverte.
- Lors de son utilisation,
l’appareil devient chaud. Il y a
lieu de veiller à ne pas toucher
les éléments chauffants.
- Les parties accessibles ou les
sur faces peuvent devenir
chaudes
pendant
le
fonctionnement. Eloignez les
jeunes enfants.
- Lors de son utilisation, ne
prenez pas à main nue la
casserolerie
(grille,
tournebroche, lèchefrite,
berceau de tournebroche...),
utilisez une manique ou un
tissu isolant.
- Il est recommandé de ne pas
déposer d’objets métalliques
tels que couteaux, fourchettes,
cuillères et couvercles sur le
plan de cuisson, car ils peuvent
devenir chauds.
- MISE EN GARDE : Si la surface
est fêlée, déconnectez
l’appareil de l’alimentation pour
éviter un risque de choc
électrique.
- M ISE EN GARDE : Cuire sans
surveillance sur une table de
cuisson avec de la graisse ou
de l’huile peut être dangereux
et peut causer un incendie. Ne
jamais tenter d’éteindre un feu
avec de l’eau, mais éteindre
l’appareil, puis couvrir la
flamme avec un couvercle ou
une couverture anti-feu.
- M I S E E N G A R D E : Risque
d’incendie : Ne rien stocker sur
les surfaces de cuisson.
- Avant de procéder au
nettoyage pyrolyse de votre
four, retirez tous les éléments
de casserolerie et enlevez les
débordements importants.
- Pendant une pyrolyse, les
sur faces
accessibles
deviennent plus chaudes qu’en
usage normal. Eloignez les
jeunes enfants.
6
1 / CONSIGNES DE SECURITE
- MISE EN GARDE : l’appareil et
ses par ties accessibles
deviennent chaudes au cours
de l’utilisation. Faire attention à
ne pas toucher les éléments
chauf fants. Les enfants de
moins de 8 ans doivent être
tenus à l’écart à moins qu’ils
ne soient sur veillés en
permanence.
- MISE MISE EN GARDE : s’assurer
que l’appareil est déconnecté
de l’alimentation avant de
remplacer la lampe pour éviter
tout risque de choc électrique.
Intervenez lorsque l’appareil
est refroidi. Pour dévisser le
hublot et la lampe, utilisez un
gant de caoutchouc qui
facilitera le démontage.
- Ne pas utiliser de nettoyage à
la vapeur.
- La marque de conformité
CEest apposée sur cette
cuisinière.
- Cet appareil peut être utilisé
par des enfants âgés de 8 ans
et plus, et par des personnes
aux capacités physiques,
sensorielles ou mentales
réduites,
ou
dénuées
d’expérience
et
de
connaissance, si elles ont pu
bénéficier d’une surveillance
ou d’instructions préalables
concernant l’utilisation de
l’appareil de façon sûre et en
ont compris les risques
encourus. Les enfants ne
doivent pas jouer avec
l’appareil. Les opérations de
nettoyage et de maintenance
ne doivent pas être faites par
des enfants laissés sans
surveillance.
- Il convient de surveiller les
enfants pour s’assurer qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
- L’intérieur du tiroir de
stockage peut devenir chaud
en usage normal.
- Si la cuisinière est placée sur
un socle, des dispositions
doivent être prises pour éviter
que l’appareil ne glisse du
socle.
7
1 / CONSIGNES DE SECURITE
- Dans la fonction de • RESPECT DE
nettoyage, les sur faces L’ENVIRONNEMENT
peuvent devenir plus chaudes
qu’en usage normal. Il est — Les matériaux d'emballage
recommandé d’éloigner les de cet appareil sont
jeunes enfants.
recyclables. Participez à leur
- L’appareil n’est pas destiné à recyclage et contribuez ainsi à
être mis en fonctionnement au la protection de
moyen d’une minuterie externe
l'environnement en les
ou d’un système de commande
déposant dans les
à distance séparé.
conteneurs municipaux
prévus à cet effet.
- Cet appareil est conçu pour
— Votre appareil
faire des cuissons por te
contient également de
fermée.
nombreux matériaux
- Ne pas utiliser de produits
recyclables. Il est donc
d’entretien abrasifs ou de
grattoirs métalliques durs pour marqué de ce logo afin de
nettoyer la porte en verre du vous indiquer que les appareils
four, ce qui pourrait érafler la usagés ne doivent pas être
sur face
et
entraîner mélangés avec d'autres
déchets. Le recyclage des
l’éclatement du verre.
qu'organise votre
- L’isolation des canalisations appareils
fabricant
sera
ainsi réalisé
fixes doit être protégée, par dans les meilleures
conditions,
exemple au moyen d’un conformément à la directive
manchon isolant ayant des européenne 2002/96/CE sur
caractéristiques
de les déchets d'équipements
température appropriée.
électriques et électroniques.
- Ne pas stocker de produits Adressez vous à votre mairie
inflammables (exemple : huile ou à votre revendeur pour
de friteuse) dans la cavité de la connaître les points de collecte
cuisinière, ils pourraient des appareils usagés les plus
s’enflammer lors d’une mise en proches de votre domicile.
route involontaire de l’appareil.
Seule la casserolerie fournie — Nous vous remercions pour
avec l’appareil peut-être votre collaboration à la
stockée dans celui-ci.
protection de l'environnement.
- Après utilisation, arrêtez le
fonctionnement de la table de
cuisson au moyen de son
dispositif de commande et ne
pas compter sur le détecteur
de casseroles.
8
2 / PRESENTATION DE VOTRE APPAREIL
• DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIERE
B
A
D
E
G
C
A
H
D
A
E
D
F
F
DCI1591*
DCI1592*
A
Zone “Continuum” avant / arrière gauche 3600 W
B
Foyer induction arrière droit 2800 W
diam. 180 mm
C
Foyer induction avant droit 2800 W
diam. 180 mm
D
Commande sensitive du foyer “Continuum” arrière gauche
E
Commande sensitive du foyer “Continuum” avant gauche
F
Programmateur électronique du four
G
Commande sensitive du foyer avant droit
H
Commande sensitive du foyer arrière droit
9
E
2 / PRESENTATION DE VOTRE APPAREIL
• DESCRIPTION DE VOTRE FOUR
A Lampe
A
B Indicateur de gradin
C Tournebroche
B
C
• BANDEAU PIVOTANT
Afin de faciliter la vision de votre
programmateur et son utilisation, le bandeau
pivote à 30°.
Modèle mécanique
Ouverture et fermeture en appuyant au
centre du bandeau sous les touches de
commandes.
10
3 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
Nous avons conçu cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d’habitation.
Cette table de cuisson destinée exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires ne
contient aucun composant à base d’amiante.
• Principe de l’induction
Le principe de l'induction repose sur un
phénomène magnétique.
Lorsque vous posez votre récipient sur une
zone de cuisson et que vous mettez en
marche, les circuits électroniques de votre
table de cuisson produisent des courants
“induits” dans le fond du récipient qui
élèvent instantanément sa température.
Cette chaleur est alors transmise aux
aliments.
C
B
A
+
-
A - Inducteur
B - Circuit électronique
C - Courants induits
•Choix d’une zone de cuisson
Zone de
cuisson
Diamètre du fond
du récipient
18 cm
12 ..... 22 cm
CONTINUUM
avant ou
arrierre
12 .....20 cm
CONTINUUM
complète
11
18 ..... ovale, poissonnière
3 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
• DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS
Zone
CONTINUUM
3,6 k W maxi.
Zone
CONTINUUM
3,6 k W maxi.
18 cm
2,8 k W
Zone
CONTINUUM
3,6 k W maxi.
18 cm
2,8 k W
DCI 1592*
DCI 1591*
• DESCRIPTION DES COMMANDES
2
1
A
B
C
D
3
4
E
A Touche de marche/arrêt.
1
Zone Arrière gauche
B Touches de puissance.
C Touches de présélection puissance.
2
Zone Avant ou zone complète gauche
3
Zone Avant droite 18cm
D Touches de minuterie.
4
Zone Arrière droite 18cm
E Touche zone “Continuum”
complète 3600w
12
3 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
• UTILISATION DES FOYERS
• Mise en marche - Arrêt
bip..
0
Un bip et un 0 clignotant signalent que la
zone concernée est allumée.
Vous pouvez alors choisir la puissance
désirée.
Sans demande de puissance de votre part la
zone de cuisson s’éteindra automatiquement.
• Réglage de puissance
5
1...1
0
réglage doux 7 = MIJOTAGE
réglage vif 11 = CUISSON
réglage fort 15 = CUISSON FORTE
Attention
Sur un même côté de la table,
l’utilisation en puissance maximale de l’un
des foyers entraîne une auto-limitation de
l’autre visible par les afficheurs des
puissances.
réglage maxi bo = EBULLITION
PLEINE PUISSANCE
• Réglage de minuterie
arrêt manuel
0
arrêt automatique
0
Fonctionne quand les zones de cuisson
concernées sont en marche. Vous pouvez
modifier à tout instant la durée de cuisson.
in
99m
0....
bip
bip
Pour arrêter ce bip, appuyez sur n’importe
quelle touche de commande de la zone de
cuisson concernée, à défaut il s’arrêtera au
bout de 1 minute environ.
13
3 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
• Verrouillage clavier
Le retrait du récipient de la table stoppe
instantanément la puissance sur votre table. Il
vous reste à appuyer sur la touche “arrêt”
pour arrêter définitivement la zone de
cuisson.
Le dessus de votre cuisinière possède une
sécurité enfant qui verrouille son utilisation :
- soit à l’arrêt (nettoyage).
- soit en cours de cuisson (les opérations en
cours subsistent et les réglages affichés
restent actifs).
Dans ce cas, pour des raisons de sécurité,
seule la touche “arrêt” est toujours utilisable.
Ne pas oublier de déverrouiller avant
réutilisation.
• Sécurité “petits objets”
Un objet de petite dimension comme : une
petite casserole, une fourchette, une cuillère
ou encore une bague…, posé seul sur la table
n'est pas détecté comme un récipient.
L’affichage clignote et aucune puissance
n'est délivrée.
• Comment verrouiller ?
- Repérez la touche spécifique pour le verrouillage
placée au dessus d’un cadenas
(ou clef).
- Appuyez jusqu’à l’affichage de l’information
ou .
L’affichage s’éteint au bout de quelques secondes.
Toute action sur les touches active l’affichage.
• Comment déverrouiller ?
Appuyez sur la touche
de verrouillage jusqu’à l’extinction de l’affichage de verrouillage.
• Détection automatique de
casserole
Votre table à induction est capable de
reconnaître la plupart des récipients.
• Test récipient : posez votre récipient sur
une zone de chauffe en puissance 4.
Si l’afficheur reste fixe, votre récipient est
compatible.
S’il clignote votre récipient n’est pas
utilisable en induction.
• Vous pouvez aussi vous servir d’un
aimant.
S’il « accroche » le fond du récipient, celui-ci
est compatible avec l’induction.
14
3 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
• PRECHAUFFAGE (HEAT UP)
Cette fonction permet une montée rapide de
la température de votre préparation, puis la
poursuite de la cuisson avec le niveau de
puissance que vous aurez choisi.
Pour l’utiliser :
- Après avoir réglé en puissance 15, mettre
en fonction préchauffage “HU” par une
impulsion supplémentaire sur la touche “+” .
L’affichage indique “HU”.
- Tant que celui-ci reste fixe, vous pouvez
régler votre niveau de puissance pour la
cuisson.
- Un Bip confirme votre réglage.
- L’affichage indique en alternance “HU” et
votre puissance de cuisson : vous êtes en
phase “préchauffage” .
- A la fin du cycle automatique de
préchauffage, votre table affiche uniquement
la puissance de cuisson que vous avez
préalablement sélectionnée. Vous êtes alors
revenu en mode de cuisson classique.
ATTENTION
- Lorsque l’affichage indique “HU”
(préchauffage), si vous ne réglez pas la
puissance de cuisson, la zone de cuisson
s’éteint.
- Le temps de préchauffage est calculé
automatiquement par votre table en fonction
de la puissance de cuisson choisie.
- La fonction de préchauffage ne peut pas
être utilisée si la puissance de cuisson est
inférieure à 6.
- Quand le préchauffage est en cours, toute
action sur les touches de puissance annule
ce “préchauffage”. Vous revenez en mode
classique de réglage de puissance.
15
3 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
CHOIX DE LA CASSEROLERIE
SECURITE INDUCTION
• Le test “récipient”
Grâce à sa technologie de pointe, votre table
à induction est capable de reconnaître la
plupart des récipients.
Posez votre récipient sur une zone de chauffe
par exemple en puissance 4, si le voyant reste
fixe votre récipient est compatible, s’il clignote
votre récipient n’est pas utilisable pour la
cuisson à induction.
Même les récipients dont le fond n’est pas
parfaitement plan peuvent convenir ; à
condition cependant que celui-ci ne soit pas
trop déformé.
• Quels sont les récipients les
mieux adaptés ?
Vous possédez sans doute déjà des
récipients adaptés.
- RÉCIPIENTS EN ACIER ÉMAILLÉ AVEC OU SANS ANTIADHÉRENT : cocotte, friteuse, poêle, grilleviande...
- RÉCIPIENTS EN FONTE : pour ne pas rayer la
vitrocéramique de votre table, évitez de le
faire glisser sur la table ou choisissez un
récipient avec un fond émaillé.
- RÉCIPIENTS EN INOX ADAPTÉS À L’INDUCTION :
la plupart des récipients inox conviennent à
la cuisson par induction (casserole, faitout,
poêle, friteuse).
- R ÉCIPIENTS EN ALUMINIUM À FOND SPÉCIAL :
vous choisirez des articles à fond épais qui
assurent une cuisson plus homogène.
Lors de vos achats de récipients, assurezvous que ce logo est présent sur l’emballage,
il vous assure la compatibilité avec
l’induction.
• Quels sont les matériaux
incompatibles ?
LES
RÉCIPIENTS EN VERRE, EN CÉRAMIQUE OU EN
TERRE, EN ALUMINIUM SANS FOND SPÉCIAL OU EN
CUIVRE, CERTAINS INOX NON MAGNÉTIQUES.
16
3 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
• Précautions d’utilisation
- Quand vous utilisez un récipient avec un
revêtement intérieur anti-adhérent (type téflon)
sans apport ou avec très peu de matière
grasse, préchauffez-le sur la position 6 ou sur
la position 7, un court instant. N'utilisez jamais
la position 13 ou 15. Vous risquez
d'endommager vos récipients.
- Ne chauffez pas une boîte de conserve
fermée, elle risque d’éclater (cette précaution
est d'ailleurs valable pour tous les autres
modes de cuisson).
- Il est recommandé de ne pas déposer
ustensiles de cuisson en métal, couverts,
couteaux et objets métalliques divers sur la
table. Ils peuvent s'échauffer s'ils sont au
voisinage d'une zone de cuisson en
fonctionnement.
- La table de cuisson ne doit pas servir à
entreposer quoi que ce soit.
17
3 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
• Limitateur de température
• Auto-Stop system
- Chaque zone de cuisson est équipée d’un
capteur qui surveille en permanence la
température du fond de récipient, évitant ainsi
tout risque de surchauffe (casserole vide...).
- Un capteur contrôle en permanence la
température des composants de votre table.
Si cette température devient excessive, la
puissance délivrée par la table est adaptée
automatiquement.
La fonction “Automatic-stop” se met
automatiquement en marche si l’utilisateur
oublie d’éteindre sa préparation en cours
L’affichage de la zone de chauffe concernée
indique “AS” et un “bip” sonore est émis pendant 2 minutes environ. Cet affichage “AS”
reste visible tant que vous n’aurez pas appuyé
sur une touche quelconque du foyer
concerné.
Un double “bip sonore” confirme votre manoeuvre.
• Protection en cas de débordement
L’arrêt de la table, un affichage spécial
(symbole ci-contre) et un “bip” sonore
(suivant modèle) peuvent être déclenchés
dans un des 3 cas suivants :
• Débordement qui recouvre les touches de
commande.
• Chiffon mouillé posé sur les touches.
• Objet métallique posé sur les touches de
commande .
Nettoyez ou enlevez l’objet et relancez la
cuisson.
Puissance utilisée
comprise
entre 1 .....9
entre 10 .....14
entre 15 .....Boost
IP
..B
P.
I
B
• Témoin de chaleur résiduelle
Après une utilisation intensive, la zone de
cuisson que vous venez d’utiliser peut rester
chaude quelques minutes.
Un “H ” s’affiche durant cette période. Evitez
alors de toucher les zones concernées.
18
Le foyer séteint
automatiquement
au bout de
8 heures
2 heures
1 heure
3 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
• TABLEAU DE CUISSON PAR PLATS
PREPARATIONS
FRIRE
CUIRE / DORER
PORTER À
REPRISE D’ÉBULLITION
ÉBULLITION
PUISSANCE SUR ZONE DE CUISSON : BOOST 15-13
SOUPES
POISSONS
SAUCE
10
9
BOUILLONS
POTAGES EPAIS
COURT-BOUILLON
SURGELÉS
EPAISSE À BASE DE FARINE
AU BEURRE AVEC ŒUFS
ENDIVES, ÉPINARDS
LÉGUMES SECS
POMMES DE TERRE À L'EAU
POMMES DE TERRE RISSOLÉES
POMMES DE TERRE SAUTÉES
DÉCONGÉLATION DE LÉGUMES
VIANDE
FRITURE
VARIANTES
VIANDES PEU ÉPAISSES
STEAKS POÊLÉS
GRILLADE (GRIL FONTE)
FRITES SURGELÉES
FRITES FRAÎCHES
AUTO-CUISEUR
(DÈS LE CHUCHOTEMENT)
COMPOTES
CRÊPES
CRÈME ANGLAISE
CHOCOLAT FONDU
CONFITURES
LAIT
ŒUFS SUR LE PLAT
PÂTES
PETITS POTS DE BÉBÉ
(BAIN MARIE)
RAGOÛTS
RIZ CRÉOLE
RIZ AU LAIT
départ
19
TENIR AU
CHAUD
ÉBULLITION PETITS BOUILLONS
12-11
(BÉARNAISE, HOLLANDAISE)
SAUCES PRÉPARÉES
LEGUMES
CUIRE
MIJOTER
puis cuisson
8
7
6
5
4
3
2
1
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE TABLE
- Eviter les chocs avec les récipients :
La surface verre est très résistante mais n’est
toutefois pas incassable.
- Eviter les frottements de récipients qui
peuvent à la longue générer une dégradation
du décor sur le dessus vitrocéramique.
- Eviter les récipients à fonds rugueux ou
bosselés :
Ils peuvent retenir et transporter des matières
qui provoqueront des tâches ou des rayures
sur la table.
- Centrer votre récipient sur la zone de
cuisson.
- Ne pas laisser un récipient vide sur une
zone de chauffe.
Ces défauts qui n’entraînent pas un non
fonctionnement ou une inaptitude à l’usage,
n’entrent pas dans le cadre de la garantie.
- Ne pas laisser d’ustensiles de cuisson en
métal, des couverts, couteaux et objets métalliques sur la table. Ils peuvent s'échauffer s'ils
sont au voisinage d'une zone de cuisson en
fonctionnement.
- Ne pas chauffer de boîtes de conserve
fermées, elles risquent d’éclater. Cette
précaution est valable bien sûr pour tout
mode de cuisson.
- Ne pas préchauffer sur la position maximale
quand vous utilisez un récipient avec un
revêtement intérieur anti-adhérent (type
téflon) sans apport ou avec très peu de
matière grasse.
La position maximale est réservée pour
l’ébulition et les fritures.
- Ne pas utiliser de nettoyage à la vapeur.
- La marque de conformité CE est apposée
sur cette cuisinière.
- Après utilisation, arrêter le fonctionnement
de la table de cuisson au moyen de son
dispositif de commande et ne pas compter
sur le détecteur de casseroles.
Votre table se nettoie facilement, pour vous aider voici quelques conseils :
Type de salissuses
Utilisez
Comment procéder ?
Bien détrempez la zone à nettoyer avec de
l’eau chaude, puis essuyez.
- Eponges sanitaires
Bien détrempez la zone à nettoyer avec de
l’eau chaude, utilisez un racloir spécial verre
pour dégrossir, finir avec le côté grattoir
d’une éponge sanitaire, puis essuyez.
- Eponges sanitaires
- Racloir spécial verre
Auréoles et traces de
calcaire
Appliquez du vinaigre d’alcool blanc
chaud sur la salissure, laissez agir,
essuyez avec un chiffon doux, utilisez un
produit du commerce.
- Pâte spécial verre vitrocéramique
Incrustations suite au
débordements de sucres, aluminium, ou plastique fondu
Appliquez sur la surface un produit spécial verre vitrocéramique, de préférence
comportant du silicone (effet protecteur).
- Produit spécial verre vitrocéramique
Légères
Accumulation de salissures
Poudre
nettoyage
Eponge
abrasive
Crème
nettoyage
20
Eponge sanitaire
ou
spéciale vaisselle délicate
5 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE TABLE
VOUS CONSTATEZ QUE...
LES CAUSES
POSSIBLES
A la mise en service, votre
installation disjoncte.
Le branchement de
votre cuisinière est
défectueux.
A la mise en service un seul
côté de votre table de cuisson
fonctionne.
Le branchement de
votre cuisinière est
défectueux.
A la mise en service un
affichage lumineux apparaît.
Fonctionnement
normal.
RIEN : voir chapitre
“raccordement
électrique”.
La table de cuisson ne
fonctionne pas. Les afficheurs
sur le clavier restent éteints.
L’appareil n'est pas
alimenté. L’alimentation
ou le raccordement est
défectueux.
Inspectez les fusibles et
le disjoncteur
électrique.
La table de cuisson s’est
arrêtée de fonctionner en
cours d’utilisation et elle émet
un “BIP” discontinu.
Il y a eu un débordement ou un objet
encombre le clavier de
commande.
Nettoyez ou enlevez
l’objet et relancez la
cuisson.
L’afficheur affiche le message E
Les circuits électroniques sont échauffés.
la table s’est mise en
sécurité thermique.
Laisser refroidir.
Par inadvertance on a
appuyé sur la touche de
verrouillage .
Vérifiez que celle-ci n’est
pas verrouillée. Voir
paragraphe “verrouillage
table”.
Coupez l’alimentation
électrique de la table
2 minutes, puis rallumez.
La table ne fonctionne pas et
les commandes sont bloquées.
QUE FAUT-IL FAIRE ?
Vérifiez votre raccordement ou la conformité
du branchement.
Conseil
Dans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante, contactez sans attendre le
Service après-vente.
21
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• DESCRIPTION DU PROGRAMMATEUR
A B
C
E
D
F
G
A
Touche de sélection (vers le haut)
E
Touche de retour en arrière
B
Touche de sélection (vers le bas)
F
Touches de réglages (+ ou -)
C
Touche de validation
G
du temps/température
D
Afficheur
Première utilisation : avant d’utiliser votre
four pour la première fois, chauffez-le à vide,
porte fermée pendant 15 minutes environ sur
la position MAXI afin de roder l’appareil. La
laine minérale qui entoure la cavité du four
peut dégager, au début, une odeur
particulière dûe à sa composition. De même,
vous constaterez peut-être un dégagement
de fumée. Tout ceci est normal.
22
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• REALISATION D’UNE CUISSON
Ce four vous permet d’accéder à 3 types de programmations différentes selon le degré de
connaissances que vous avez sur la cuisson de votre recette :
- Une recette dont vous maitrisez tous les paramètres (vous choisissez vous-même le type de cuisson, la température et la durée de cuisson) : sélectionnez la fonction “EXPERT” directement en appuyant sur le bouton de sélection.
- Une recette pour laquelle vous avez besoin d'une assistance du four (vous choisissez simplement
le type d'aliment proposé, son poids et le four s'occupe de sélectionner les paramètres les plus
adaptés : la température, la durée de cuisson, le type de cuisson) : sélectionnez la fonction "GUIDE
CULINAIRE".
- Une recette par un programme spécifique gérée électroniquement par le four pour obtenir une
cuisson caractérisée par une tendreté incomparable de la viande et des saveurs exceptionnelles ;
sélectionnez la fonction “BASSE TEMPERATURE”.
23
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• UTILISATION DU PROGRAMMATEUR
•Comment régler l’heure
- Appuyez sur OK (fig.1).
- Sélectionnez “Informations” par appui sur
(fig.2).
Fig.1
- Validez en appuyant sur OK.
- Choisissez la ligne “3. Heure/Date” par
appui sur
(fig.3).
Affichage heure/date
Affichage jour
- Validez par la touche OK.
Fig.2
Réglez en appuyant sur les touches + ou (fig.4)
- Affichage suivant par appui sur
- Réglage par appui sur les touches + ou - Validez par la touche OK.
Fig.3
Fig.4
24
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• UTILISATION DE LA FONCTION
“EXPERT”
Cette fonction vous permet de régler vous
même tous les paramètres de cuisson :
température, type de cuisson, durée de
cuisson.
- Appuyez sur la touche OK. Vous accédez à
l’écran “Expert” (fig.1).
- Appuyez à nouveau sur la touche OK.
- Sélectionnez le type de cuisson parmi la liste
suivante par appui sur
(fig.2).
(pour ce choix, reportez vous au guide de
cuisson joint) :
Fig.1
1· Chaleur tournante
2· Chaleur combinée
3· Chaleur Eco
Fig.2
4· Traditionnel
5· Turbo - gril
Attention
6· Gril fort
90 secondes après la fermeture de la
porte ou du départ d’une cuisson la lampe
de la cavité du four s’éteint .
Un simple appui sur une touche rallume la
lampe.
7· Gril moyen
8· Maintien chaud
9· Décongélation
10· Mémoires
Après 4 minutes sans action de la part de
l’utilisateur, la luminosité de l’afficheur
décroit afin de limiter la consommation
d’énergie.
Un simple appui sur une touche suffit à
rétablir la luminosité de l’afficheur.
- Validez votre choix en appuyant sur la touche
OK.
• TEMPERATURE
En fonction du type de cuisson que vous
avez déjà sélectionné, le four vous
préconise la température de cuisson idéale.
Celle-ci est modifiable de la manière
suivante :
- Appuyez sur la touche + ou - (fig.1) et choisissez la T° désirée.
- Validez votre choix en appuyant sur la
touche OK.
Fig.1
25
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• DUREE DE CUISSON ET HEURE
DE FIN DE CUISSON
Vous pouvez entrer la durée de cuisson de
votre plat en sélectionnant la case
(fig.1)
par appui sur
.
Entrez la durée de cuisson par appui sur +
(fig.2).
- Validez en appuyant sur la touche OK.
Fig.1
Lorsque vous réglez la durée de cuisson, l’heure
de fin de cuisson (case ) s’incrémente automatiquement (fig.2). Vous pouvez modifier cette
heure de fin de cuisson si vous souhaitez que
celle-ci soit différée. Dans ce cas, sélectionnez la
case
et procédez de la même façon que pour
le réglage de la durée de cuisson (fig.3). Une fois
l’heure de fin de cuisson choisie, appuyez sur
OK pour valider.
Votre four se mettra en veille (symbole
dans
l’afficheur) jusqu’au démarrage de la cuisson
(heure de fin - durée de cuisson)
NB : Vous pouvez ne pas sélectionner de durée
de cuisson. Dans ce cas, laissez les cases de
durée et de fin de cuisson vides et allez
directement sur “OK”. Validez pour lancer la
cuisson. L’arrêt du four se fera en appuyant sur
une touche quelconque lorsque vous aurez
estimé suffisant le temps de cuisson de votre
plat, puis sélectionnez “Arrêter” et appuyez sur
OK.
26
Fig.2
Fig.3
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• UTILISATION DE LA FONCTION
“OPTION BIOGRIL +”
Elle n’est pas active sur les fonctions
suivantes : Eco, gril ventilé, maintien au
chaud, gril fort et gril moyen.
Après avoir réglé une durée de cuisson, en
appuyant une fois sur “OK” , le four propose
“option biogril +” (fig.1).
Cette fonction vous permet d’associer à la
séquence de cuisson choisie une fonction
“gratin” du plat en fin de cuisson, celle-ci
s’effectuant par la mise en service du gril
pendant les 5 dernières minutes de la
séquence (temps non modifiable).
Sélectionnez “oui” en appuyant sur la touche
puis validez par “OK”.
Apparaît dans l’écran :
Mémorisation de vos réglages de cuisson.
Choisissez d’enregistrer ou pas vos réglages
puis validez par “OK” (Voir chapitre suivant).
Fig.1
Validez à nouveau sur “OK” pour lancer la
cuisson (fig.2).
Ne posez pas les plats trop prêts du grilloir
pour éviter un dorage trop rapide. Respectez
1er ou 2ème gradin (en partant du bas).
Fig.2
Exemple de programmation :
Gratinée à l’oignon :
- Sélectionnez une séquence de cuisson
(exemple chaleur combinée)
- Sélectionnez la température (exemple
180°C)
- Sélectionnez une durée de cuisson
(exemple 25 min)
- Sélectionnez le programme “biogril +”
Le bouillon va chauffer 20 min et le gratinage
se fera pendant les 5 minutes restantes.
27
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• UTILISATION DE LA FONCTION “MEMOIRES”
- Mémorisez une cuisson
La fonction “Mémoires” permet de mémoriser
3 modes de cuisson que vous avez
expérimentés avec la fonction “Expert”. Ainsi,
plus la peine de rentrer toujours les mêmes
données. Avec un plat et une quantité de
préparation identiques, vous obtiendrez
toujours le même résultat.
Fig.1
Après avoir réglé vos paramètres de cuisson,
il vous est proposé de les mémoriser (fig.1).
Sélectionnez “oui” en appuyant sur la touche
puis validez par “OK”.
L'écran propose alors d'enregistrer les
paramètres dans une mémoire vide ou de
remplacer une mémoire au choix par les
nouveaux paramètres (fig. 2).
Fig.2
- Utilisez une cuisson enregistrée dans la
fonction “Mémoires”
Allez dans le menu “Expert”.
- Validez par “OK”.
- Faites défiler les fonctions jusqu’aux fonctions “Mémoires” avec la touche
(fig.1).
- Sélectionnez la mémoire selon la cuisson
désirée et validez par “OK”.
Fig.1
28
MODES DE CUISSONS “EXPERT”
*
CHALEUR TOURNANTE
(température préconisée 190°C mini 35°C maxi 250°C)
•La cuisson s’effectue par l’élément chauffant situé au fond du four et par l’hélice de
brassage d’air.
•Montée rapide en température : Certains plats peuvent être enfournés four froid.
•Recommandé pour garder le mœlleux des viandes blanches, poissons, légumes.
Pour les cuissons multiples jusqu’à 3 niveaux.
CHALEUR COMBINEE
(température préconisée 180°C mini 35°C maxi 230°C)
•La cuisson s’effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l’hélice de brassage
d’air.
•Trois sources de chaleur associées : beaucoup de chaleur en bas, un peu de chaleur
tournante et un soupcon de gril pour dorer.
•Recommandé pour les quiches, tourtes, tarte aux fruits juteux, posés dans un plat en
terre de préference.
*
CHALEUR ECO
(température préconisée 200°C mini 35°C maxi 275°C)
•La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur.
•Cette position permet de faire un gain d’énergie tout en conservant les qualités de cuisson.
•La position ECO est utilisée pour l’étiquetage énergétique.
•Toutes les cuissons se font sans préchauffage.
TRADITIONNEL
(température préconisée 200°C mini 35°C maxi 275°C)
•La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur sans brassage d’air.
•Nécessite un préchauffage avant d’enfourner le plat.
•Recommandé pour les cuissons lentes et délicates : gibiers mœlleux... Pour saisir rôtis
de viandes rouge. Pour mijoter en cocotte fermée les plats préalablement démarrés sur
table de cuisson (coq au vin, civet).
TURBO GRIL + TOURNE-BROCHE
(température préconisée 190°C mini 100°C maxi 250°C)
•La cuisson s'effectue , alternativement, par l’élément supérieur et par l’hélice de brassage d’air.
•Préchauffage inutile. Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces.
•Le tournebroche continue de fonctionner jusqu’à l’ouverture de la porte.
•Glissez la léchefrite au gradin du bas.
•Recommandé pour toutes les volailles ou rôtis au tourne-broche, pour saisir et cuire à
cœur gigot, côtes de bœuf. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons.
* Séquences(s) utilisée(s) pour l’annonce écrite sur l’étiquette énergétique conformément à la norme
européenne EN 50304 et selon la directive Européenne 2002/40/CE.
29
MODES DE CUISSONS “EXPERT”
N°4 LEGUMES :
N°1
2
3
4
5
6
N°1 VIANDES BLANCHES :
N°1
poulet ( plat)
2
poulet ( tourne-broche)
3
canard
4
cuisse de dinde
5
lapin
6
oie
7
pintade
8
porc échine
9
porc filet
10
terrine
11
veau rôti
N°5 TARTES/QUICHES :
N°1
quiche
2
tarte brisée
3
tarte feuilletée
4
tarte au fromage
5
tarte levée
6
tourte aux fruits
7
tourte viande
8
soufflé
9
pain
N°2 VIANDES ROUGES :
N°1
agneau épaule
2
agneau gigot
3
agneau selle
4
bœuf à point
5
bœuf saignant
6
faisan
7
lièvre râble
N°3 POISSONS :
N°1
2
3
4
5
6
7
endives
flan de légumes
gratin dauphinois
lasagnes
poivrons farcis
tomates farcies
N°6 GATEAUX :
N°1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
brochet
dorade
merlans
rôti de poissons
saumon
terrine poisson
truites
brioche
cake
choux
gâteau chocolat
gâteau yaourt
génoise
kuglof
meringues
quatre- quarts
sablés/cookies
• DETAILS COMPLEMENTAIRES POUR LES CUISSONS “GUIDE CULINAIRE”
Toutes les cuissons s’effectuent SANS préchauffage du four.
CUISSONS : GATEAUX / TARTES :
Choix du matériau du moule de cuisson :
Aluminium : moules de couleur anti adhésif, moules souples en silicone bien adaptés pour les
pâtes humides (quiches, ou tartes aux fruits).
CUISSONS : TERRINES
Déposez la terrine dans un bain marie (un plat plus grand que la terrine et contenant de l’eau
bouillante à mi-hauteur.
30
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• UTILISATION DE LA FONCTION
“GUIDE CULINAIRE”
Cette fonction sélectionne pour vous les
paramètres de cuisson appropriés en
fonction de l'aliment à préparer et de son
poids.
- Appuyez sur “OK” (fig.1).
Fig.1
Le four propose alors différentes familles
d'aliments.
- Appuyez sur
pour choisir parmi les
familles proposées (fig.2) :
+ -
- Validez votre choix en appuyant sur “OK”.
- Choisissez ensuite Réglages
le plat spécifique à préparer et validez en appuyant sur “OK” (fig.3).
Fig.2
Une fois l’aliment sélectionné, le four vous demande de rentrer son poids (case fig. 4) ou
le matériau de votre plat (aluminium, porcelaine, etc...) dans le cas des gâteaux, quiches,
tartes et légumes ou la grosseur de l’aliment;
exemple: brioche.
- Rentrez le poids ou le matériau, le four calculera automatiquement et affichera la durée de
cuisson idéale. Vous pouvez, si vous le désirez,
modifier l’heure de fin de cuisson en sélectionnant la case “
”et en affichant la nouvelle
heure de fin de cuisson.
Fig.3
- Enfournez votre plat au niveau de gradin préconisé (de 1 en bas à 5 en haut) (fig.5).
Fig.4
- Validez en appuyant sur “OK”.
Le four se met en marche.
- Le four sonne et s'éteint lorsque la durée de
cuisson est terminée et votre écran vous indique alors que le plat est prêt.
Fig.5
31
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• UTILISATION DE LA FONCTION
“BASSE TEMPERATURE”
La cuisson “BASSE TEMPERATURE” doit
absolument débuter four froid.
Sélectionnez “BASSE TEMPERATURE” (fig.1).
Choisissez le type de cuisson parmi la liste
suivante en appuyant sur la touche
· Rôti de veau (4h30)
Fig.1
· Rôti de bœuf saignant (3h00)
· Rôti de bœuf bien cuit (4h00)
· Rôti de porc (4h30)
· Agneau rosé (3h00)
· Agneau bien cuit (4h00)
· Poulet (6h00)
· Petits poissons (1h20)
Fig.2
· Gros poissons (2h10)
· Yaourt (3h00)
Exemple : Yaourt (fig.2).
Validez votre choix en appuyant sur OK.
Il apparaît alors : la durée de cuisson (non
modifiable) et l’heure de fin de cuisson que
vous pouvez modifier (fig.3).
Fig.3
32
MODES DE CUISSONS “GUIDE CULINAIRE”
- Préconisation du niveau de gradin (fig.1).
Validez votre choix en appuyant sur OK.
Le four s'éteint automatiquement, sonne pendant
2 minutes et vous indique que c'est prêt.
Appuyez sur OK pour arrêter les bips.
Pour les viandes, phase de maintien au chaud
(durée 1 heure).
Pour les yaourts, phase de “refroidissement
rapide” (durée 1 heure).
33
Fig.1
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• UTILISATION DE LA FONCTION
“INFORMATIONS”
Appuyez sur OK.
Vous accédez aux réglages suivants avec la
touche
(fig.1):
· 1 Minuterie
· 2 Nettoyage
· 3 Heure /Date
Fig.1
· 4 Verrouillage touches
· 5 Son : Bip !
· 6 Consommation
· 7 Langues
• 1 - Minuterie
Sélectionnez la fonction, appuyez sur OK.
Cette fonction est accessible en dehors de
l’utilisation du four en cuisson.
Entrez le temps souhaité par les touches + ou (fig.2).
Fig.1
La minuterie décompte le temps dès la
validation par l’appui sur OK.
L’arrêt des bips est automatique au bout de
quelques secondes. Appuyez sur OK pour
afficher l’horloge.
Fig.2
34
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• 2 - Nettoyage
Retirez la casserolerie du four et enlevez les débordements importants qui auraient pu se produire.
Sélectionnez "Nettoyage" dans le menu “Informations” (fig.1). Votre four vous indique le degré de
salissure de la cavité (zone grisée sur “SALISSURE”) et vous propose deux temps de nettoyage.
Choisissez le plus adapté :
- Pyrolyse 2h00
Système de pyrolyse dont la durée est présélectionnée : elle dure 2 h30 (2 heures de pyro + 30
minutes de refroidissement) et permet un nettoyage intense et parfait de la cavité du four.
Pour différer le départ, sélectionnez l'heure de fin
et modifiez la en entrant l'heure de fin de pyrolyse souhaitée par la touche + (fig.2).
N.B. : Si vous avez rentré le détail des heures
creuses et heures pleines, (cf: fonction
“Consommation”) votre four préconise un fonctionnement du nettoyage aux heures creuses
pour faire des économies. Cependant, vous pouvez changer cette préconisation en modifiant
l'heure de fin du nettoyage et démarrer votre pyrolyse immédiatement si vous le souhaitez. Valider par OK
Le nettoyage se met en route. Votre écran indique : l’heure, l'heure de fin de pyrolyse ainsi que
le verrouillage de la porte symbolisé par
.
- Pyrocontrol compris entre 1h30 et 2h15
Pyrocontrol est un système de pyrolyse dont la
durée est présélectionnée : elle dure au minimum
2 h (1h30 minutes de pyro + 30 minutes de refroidissement) permettant un gain d'énergie .
Si vous souhaitez différer le départ, sélectionnez
l'heure de fin et modifiez la en entrant l'heure de
fin de pyrolyse souhaitée par la touche + (fig.3).
Validez par OK.
- Fin de pyrolyse
Votre four vous indique lorsque le nettoyage par
pyrolyse est terminé (fig.4).
Une fois le déverrouillage effectif, vous pouvez
ouvrir la porte .
Retirez simplement les résidus de cendres dans
la cavité avec une éponge humide.
Fig.1
Fig.2
Fig.3
Fig.4
Attention
Il est très important que, lors du nettoyage par pyrolyse, tous les accessoires incompatibles avec
une pyrolyse soient enlevés du four (rails coulissants, plaque à pâtisserie, grilles chromées) ainsi que
tous les récipients. Les grilles latérales ainsi que la plaque spécialement revêtue d’émail pyrolytique
sont compatibles et peuvent rester à l'intérieur du four pendant la pyrolyse.
35
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• 3 - Heure / Date
Voir Chapitre:
Utilisation du programmateur
- Comment régler l’heure (page 7).
• 4 - Verrouillage des touches
Fig.1
Sélectionnez la fonction (fig.1).
Appuyez sur OK.
Faites votre choix par
.
Validez votre choix “oui ou non” (fig.2) et
appuyez sur OK.
Fig.2
• 5 - Son : et Bip !
Sélectionnez la fonction (fig.1).
Appuyez sur OK.
Fig.1
Faites votre choix par
.
Validez votre choix “oui ou non” (fig.2) et
appuyez sur OK.
Fig.2
• 6 - Consommation
Sélectionnez la fonction (fig.1).
Appuyez sur OK.
Fig.1
36
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• 6 - Consommation
En accédant à cet écran, vous aurez la possibilité de consulter la consommation électrique de
votre four depuis la dernière remise à zéro.
Fig.1
Appuyez sur OK (fig.1):
Si vous bénéficiez d’un contrat EDF avec
heures creuses, vous pouvez entrer les plages
horaires correspondantes et connaître ainsi le
détail des consommations “heures pleines heures creuses”.
Entrez ou modifiez les périodes P1- P2 - P3 en
appuyant sur + ou - (fig.2) puis validez par OK .
Vous pouvez entrer jusqu’à 3 périodes différentes.
Fig.2
Si vous avez entré des plages d’heures
creuses, en fonction pyrolyse, votre four vous
proposera systématiquement de démarrer son
cycle de nettoyage à l’heure creuse la plus
proche.
Attention
Si vous souhaitez faire une pyrolyse
immédiate, il vous faudra annuler la
programmation des heures creuses en
appuyant sur “-” en réduisant l’heure de fin
jusqu’à l’apparition de “--:--”
• 7 - Langues
Sélectionnez la fonction (fig.1).
Appuyez sur OK.
Faites votre choix parmi les langues
proposées en appuyant sur
.
Fig.1
Appuyez sur OK.
37
38
180
180
3
2
TB
TB
2
3
*2
*3
3
3
3-4
4
*4
4
180
* 200
*200
*220
2
2-3
*200
*200
*200
2
2
2
*200
*210
*220
*210
2
2
3
2
200
* 220
205
2
2
2-1
*200
*220
2
1
210
* 200
2
1
180
1
4
* 3-4
*4
220
200
210
3
2
TB
210
3
210
3
2
2-3
3-4
220
180
Gradin
°C
Gradin
°C
Gradin
°C
Gradin
Puissance
Gradin
2
2
2
1
2
1
2
2
2
180
2
180
180
180
2
2
2
200
2
180
1
170
1
2-3
4
4-5
indications
200
200
*240
*220
200
180
Temps de
cuisson en
minutes
VIANDES
Rôti de porc(1kg)
Rôti de veau (1kg)
Rôti de boeuf
Agneau (gigot, épaule 2,5 kg)
Volaille (1 kg)
Volaille grosses pièces
Cuisses de poulet
Côtes de porc, veau
Côtes de boeuf (1 kg)
Côtes de mouton
POISSONS
Poissons grillés
Poissons cuisinés (dorade)
Poissons papillottes
LÉGUMES
Gratins (aliments cuits)
Gratins dauphinois
Lasagnes
Tomates farcies
DIVERS
Brochettes
Pâté en terrine
Pizza pâte brisée
Pizza pâte à pain
Quiches
Soufflé
Tourtes
Pain
Pain grillé
Cocottes fermées (daube,
baeckaofen)
°C
PLATS
CUISSON MULTIFONCTION
90
60-70
30-40
50-55
50-70
90-135
15-25
15-20
25-30
10-20
ajoutez un peu d’eau
15-20
35-45
10-15
conseils au verso
posées sur grille
plat en terre
papier sulfurisé
30
55-60
40-45
40-45
15-20
80-100
30-40
15-18
30-45
50
40-45
30-50
1-2
90-180
bain marie
moule alu 30 cm
plat multiusages
moule alu 30 cm
moule verre 21 cm
moule à bords hauts
sur la grille
selon la préparation
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
CUISSON TRADITIONNELLE
• GUIDE DE CUISSON
LES CUISSONS S’EFFECTUENT PORTE FERMÉE ET SOUS VOTRE SURVEILLANCE.
165
*220
*180
*180
*180
200
165
*200
2
3
1
2
1
2
2
3
100
*220
*200
*220
*180
*210
*220
*210
2
2
3
3
2
2
2
2
180
150
180
2
165
1
180
2
180
180
100
3
1
2
180
3
2
2
*200
3
205
*220
*205
1
2
2
35-45
5-10
25-30
25-30
55-60
35-45
20-45
15-18
45-50
90
5-10
30-40
10-15
30-40
30-40
15-25
35-45
grand plat en verre
bain-marie
plat multiusages
moule spécial
plat multiusages
plaques sur la grille
selon grosseur
plat multiusages
moule alu 30 cm
plat multiusages
plat multiusages
39
EQUIVALENCE : CHIFFRE ➜ °C
Chiffre
°C
1
40-50
2
65
3
4
6
7
9
5
8
100 125 150 180 200 220 250
MAXI
275
Volume utilisable : 55 litres
Poids net : 62 kg
*Préchauffez à la température indiquée.
• Gril à puissance variable : faites varier la puissance du mini 1 vers le maxi 4 . Préchauffez 5 min.
• En fonction GRIL, placez le mets à griller sur la grille ou le tournebroche; la lèche-frite sous la grille ou posée sur la sole pour récupérer
le jus.
• Ne cuisez pas les viandes dans la lèche-frite : risque d’éclaboussures.
• Un bain marie doit toujours débuter avec de l’eau bouillante : ne pas trop remplir le plat.
• Toute cuisson doit impérativement s’effectuer porte fermée ; l’ouverture de la porte interrompt systématiquement la cuisson. (un
détecteur ouverture/fermeture situé en haut à droite).
• TB = tourne-broche.
5
4
3
2
Votre cuisinière est équipée de 5 gradins.
1
! En Gril utilisant le tournebroche ne pas dépasser 220°C (Température préconisée dans ce guide) et griller porte fermée.
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
PATISSERIES
Biscuit de Savoie - Génoise
Biscuit roulé
Brioche
Brownies
Cake - Quatre-quarts
Clafoutis
Crèmes
Cookies - Sablés
Kugelhopf
Meringues
Madeleines
Pâte à choux
Petits fours feuilletés
Savarin
Tarte pâte brisée
Tarte pâte feuilletée fine
Tarte pâte à la levure
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• CONSEILS D’UTILISATION DU FOUR
Cuisson des viandes
Cuisson des légumes
Cuisson des pâtisseries
• Avant d’être mises au four, toutes les
viandes doivent rester au moins une
heure à température ambiante.
Supprimez la barde sur les viandes
rouges pour éviter fumées et odeurs.
• Choisissez un plat de préférence en
terre (moins de projections que le verre)
bien adapté à la taille de la viande à rôtir.
• Salez en fin de cuisson pour éviter de
faire sortir le sang et déssécher la viande.
• Ajoutez quelques cuillérées d’eau
chaude dans le plat pour éviter la
carbonisation du jus.
• Temps de cuisson
- rôti de boeuf (saignant) de 10 à 15 min
pour 500 g.
- rôti de porc de 35 à 40 min pour 500 g.
- rôti de veau de 30 à 40 min pour 500 g.
• En fin de cuisson, il est indispensable
de laisser reposer les viandes, emballées
dans du papier d’aluminium (10 à 15 min).
Cette attente favorise la détente des
fibres, l’uniformisation de la couleur, les
viandes garderont leur moelleux.
• Pour les grillades : enduire d’une fine
couche d’huile. Les grillades de viandes
rouges ne se piquent pas ; utilisez plutôt
une spatule pour les retourner.
• Piquez la peau des volailles sous les
ailes pour que la graisse puisse s’écouler
sans éclabousser.
• Quand on fait un gratin de pommes
de terre, il est conseillé de précuire les
pommes de terre en rondelles dans du
lait ou du lait + crème.
• Pour peler aisément les poivrons :
faîtes les griller sous le gril bien rouge
en les retournant : lorsque la peau
boursoufle, enveloppez-les dans un sac
plastique quelques minutes, ensuite la
peau se retirera facilement.
• Pour faire des tomates farcies : après
avoir découpé un chapeau, retirez les
grains, salez l’intérieur et retournez-les
sur une grille pour qu’elles s’égouttent
avant de les farcir.
• Les endives (au jambon et à la
béchamel) doivent être longuement
égouttées : sinon l’eau de cuisson va
rendre la sauce liquide et sans saveur.
• Quand on couvre un gratin de
chapelure, il faut la mélanger au
gruyère, elle absorbe les graisses et
rend le gratin croustillant.
• Choix des moules :
Evitez les moules clairs et brillants :
- Ils rallongent le temps de cuisson
- Ils nécessitent de préchauffer le four
Préférez les moules en tôle antiadhésive pour les tartes, les
quiches...Ils donnent une pâte
croustillante et dorée dessous.
• Astuces :
N’hésitez pas à protéger l’intérieur des
moules ou le fond du plat émaillé d’une
feuille de papier sulfurisé : il protège
des taches acides et facilite le
démoulage. Ajoutez toujours la levure
en fin de préparation et ne la mettez
pas en contact avec le sel : elle perdrait
de ses propriétés.
Chaque fois que vous sélectionnez un
mode cuisson utilisant l’hélice de
brassage d’air, il est recommandé de
diminuer de 30°C à 50°C la
température par rapport à un mode de
cuisson traditionnel.
Les temps sont alors prolongés de 5 à
10 minutes.
• Si la cuisson est longue, arrêtez le four 5 à 10 minutes avant la fin du temps et profitez de la chaleur
résiduelle pour terminer la cuisson.
Cuissons sur plusieurs niveaux fonction
EFFECTUEZ UN PRECHAUFFAGE AVANT D’ENFOURNER LES PLATS
• Il est possible du cuire simultanément plusieurs plats (de même nature ou différents) sans que le goût ni
l’odeur ne se transmettent de l’un à l’autre, à condition de choisir des cuissons se faisant à la même
température. Les plats ne s’enfournent ou ne se défournent pas nécessairement en même temps. Les
temps de cuisson du tableau indiqué pour un seul plat doivent être prolongé de 10 à 20 minutes.
Petits gâteaux
1 Poisson+1 tarte
2 Tartes
5
3
3
3
3
1
1
1
1
2 Grilles + 1 plat émail
Grille + plat émail
2 Grilles
40
2 Grilles
7 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR
• NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE
Pour nettoyer la fenêtre du programmateur électronique, ainsi que la porte du four, utilisez un
chiffon doux, imbibé de produit à vitre.
N'utilisez pas de crèmes à récurer, ni d'éponge grattoir.
Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d'utiliser les produits d'entretien
Clearit.
L'expertise des professionnels
au service des particuliers
Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien
quotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines.
Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de
produits accessoires et consommables.
Conseil
Ne pas utiliser de nettoyage à la vapeur.
- La marque de conformité CE est apposée sur cette cuisinière.
41
7 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR
• NETTOYAGE DE LA PORTE
Attention
Ne pas utiliser de produits
d’entretien abrasifs ou de grattoirs
métalliques durs pour nettoyer la porte en
verre du four, ce qui pourrait érafler la
surface et entraîner l’éclatement du verre.
Attention
Avant de procéder au déclippage de
la glace, laissez refroidir l’appareil.
Avant de retirer la paroi du fond, l’appareil
doit être mis hors tension. Après le
nettoyage, la paroi du fond doit être
remise en place conformément aux
instructions.
fig.1
• Démontage de la porte (suivant modèle)
- Ouvrez complétement la porte et la bloquer
à l’aide de deux butées rouges (fig.1).
Elles sont fournies dans la pochette plastique
de votre appareil.
- Retirez la première glace clipée de la manière suivante:
Faire levier dans les emplacements A avec la
pièce métallique, d’un côté puis de l’autre afin
de déclipper la glace (fig.2).
A
CLIC
- Nettoyez votre glace à l’aide d’une éponge
douce et de produit vaisselle.
Ne pas immerger la glace dans l’eau.
Ne pas utiliser de crèmes à récurer, ni
d’éponges grattantes. Rincez à l’eau claire et
essuyez avec un chiffon non pelucheux.
CLIC
A
fig.2
L
- Si nécessaire, retirez l’ensemble des glaces
intérieures de la porte. Cet ensemble est composé
d’une ou deux glaces selon modèle avec à chaque
coin une butée caoutchouc noire (fig.3).
- Après nettoyage, repositionnez vos quatre coins
caoutchouc en prenant soin que sur la glace soit
indiqué :
en haut à gauche : L
en haut à droite : R
Placez votre ensemble de glaces intérieures dans
la porte afin que L et R se situent côté charnières.
- Si votre four est équipé d’une seule glace
intérieure, celle-ci doit se trouver au plus proche de
la glace clipée.
- Clippez votre dernière glace en plaçant
l’indication ”P.Y.R.O.L.Y.S.E” vers vous (fig.4).
- Retirez les butées plastique rouge.
Votre appareil est de nouveau opérationnel.
R
fig. 3
CLAC
CLAC
fig. 4
42
8 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE FOUR
Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre four, ceci ne
signifie pas forcément qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les
point suivants :
VOUS CONSTATEZ
QUE ...
LES CAUSES POSSIBLES
QUE FAIRE ?
Le four ne chauffe pas.
• Le four n'est pas branché.
• Le fusible de votre installation est hors
service.
• La température sélectionnée est trop
basse.
- Brancher le four.
- Changer le fusible de votre installation
et vérifier sa valeur (16A).
- Augmenter la température sélectionnée.
L’indicateur de T°c
clignote.
• Défaut de verrouillage de la porte.
- Faire appel au Service Après-Vente.
La lampe du four ne
fonctionne plus.
• La lampe est hors service.
• Le four n'est pas branché ou le fusible
est hors service.
- Changer la lampe.
- Brancher le four ou changer le fusible.
Le nettoyage par pyrolyse
ne se fait pas.
• La porte est mal fermée.
• Le système de verrouillage est
défectueux.
- Vérifier la fermeture de la porte.
- Faire appel au Service Après-Vente.
+ • En fin de cuisson.
- La température de consigne de votre
choix est atteinte.
- Votre cuisson programmée est terminée.
Votre four affiche
• Lors de l’appui sur les touches.
• Verrouillagedes commandes pour la
sécurité enfant.
- Fonctionnement normal.
- Pour le supprimer faîtes un appui sur OK
et sélectionnez “débloquez”.
L’affichage a disparu sur
votre programmateur.
• Le fusible de votre installation est hors
service.
• Le contraste est mal réglé.
- Changez le fusible de votre installation.
• En cours de cuisson.
Réglages
Votre four émet des bips.
43
- Réglez le contraste de l’afficheur.
9 / SERVICE APRES-VENTE
RELATIONS CONSOMMATEURS
INTERVENTIONS
Pour en savoir plus sur nos produits, vous
pouvez consulter notre site :
www.dedietrich-electromenager.fr
Les éventuelles interventions sur votre
appareil doivent être effectuées :
- soit par votre revendeur,
- soit par autre professionnel qualifié
dépositaire de la marque.
Lors de votre appel, mentionnez la référence
complète de votre appareil (modèle, type,
numéro de série). Ces renseignements
figurent sur la plaque signalétique fixée sur
votre appareil (Fig. 01).
vous pouvez nous contacter :
> Via notre site,
www.dedietrich-electromenager.fr
rubrique «CONTACTEZ-NOUS».
> Par e-mail à l’adresse suivante :
relations.consommateurs@groupebrandt.com
> Par courrier à l’adresse postale suivante :
Service Consommateurs DE DIETRICH
5, avenue des Béthunes
CS 69 526
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
> Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30
à 18h00 au :
fig.1
Pour obtenir un rendez-vous avec un
technicien, vous pouvez nous contacter
de 7h00 à 20h00, 7 jours sur 7 au :
L’EXPERTISE DES PROFESSIONNELS AU
SERVICE DES PARTICULIERS
Pour préserver votre appareil, nous vous
recommandons d’utiliser les produits
d’entretien Clearit ; découvrez toute une
gamme et accessoires professionnels pour
entretenir et améliorer la performance de vos
appareils au quotidien.
En vente sur www.clearit.com ou chez votre
revendeur habituel.
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, demandez
l'utilisation exclusive de pièces détachées
certifiées d’origine.
Service fourni par BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE.
SAS au capital social de 1.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.
Réf. DCI1591* - DCI1592*
CZ5702697_00 - 03/15
44
GUIDE D'INSTALLATION
Cuisinière
Induction
SOMMAIRE
1 / CONSIGNES DE SECURITE ______________________________________
4
2 / RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT __________________________________
6
3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• Encastrement _________________________________________________
_____________
____________
• Raccordement électrique
• Branchement
_________
7
8
4 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
_______
• Principe de l’induction _____
• Choix de la casserolerie - sécurité induction
_____________
9
10
_________________
_____________________
12
13
5 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• Utilisation du four _____
• Accessoires _____
_______
_______
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
• Comment procéder ?
• Four à émail normal
• Four à émail catalytique
• Four à émail pyrolytique
________________
_
_______________
___________________________________
_______________________
15
17
17
18
7 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL
_____ ________________
_
______________
_______
_____________
___________
• Pieds réglables
• Système d’aide d’ouverture du tiroir
• Remplacement de la lampe du four
• Remplacement des parois catalytiques
• Système anti-basculement
19
19
19
20
21
8 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT _____________________
22
9 / SERVICE APRES-VENTE _________________________________________
28
3
1 / CONSIGNES DE SECURITE
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER
POUR DE FUTURES UTILISATIONS.
La notice de votre appareil est disponible en téléchargement sur le
site internet de la marque.
— Lors de son utilisation, ne
— Consultez la notice avant
prenez pas à main nue la
d’installer et d’utiliser cet
casserolerie
(grille,
appareil.
tournebroche...), utilisez une
— Nous avons conçu votre
manique ou un tissu isolant.
cuisinière pour une utilisation
— Dans la fonction de
par des particuliers dans un
nettoyage, les surfaces peuvent
lieu d’habitation.
devenir plus chaudes qu’en
— Cette cuisinière, destinée
usage
normal.
Il
est
exclusivement à la cuisson des
recommandé d’éloigner les
boissons
et
denrées
enfants.
alimentaires, ne contient aucun
— Avant de procéder à un
composant à base d’amiante.
nettoyage pyrolyse de votre
— Les cuissons doivent être
four,
retirez
tous
les
réalisées
sous
votre
accessoires et enlevez les
surveillance.
éclaboussures importantes.
— Votre cuisinière doit être
— Ne pas utiliser d’appareil de
déconnectée de l’alimentation
nettoyage à la vapeur.
électrique
avant
toute
— Il convient d’enlever du
intervention.
couvercle tous résidus de
— En branchant des appareils
débordement avant de l’ouvrir.
électriques sur une prise de
Il convient de laisser refroidir le
courant située à proximité,
plan de cuisson avant de
assurez-vous que le câble
fermer le couvercle.
d’alimentation ne soit pas en
— La marque de conformité CE
contact avec les zones
est
apposée sur cette
chaudes.
cuisinière.
— Ne laissez personne
— Cet appareil peut être utilisé
s’appuyer ou s’asseoir sur la
par des enfants âgés de 8 ans
por te du four ouver te.
et plus, et par des personnes
— Lorqu’une manette devient
aux capacités physiques,
difficile à tourner, NE FORCEZ
sensorielles ou mentales
PAS. Demandez d’urgence
réduites,
ou
dénuées
l’intervention de l’installateur.
d’expérience
et
de
— MISE EN GARDE : les parties
connaissance, si elles ont pu
accessibles peuvent devenir
bénéficier d’une surveillance ou
chaudes au cours de
d’instructions
préalables
l’utilisation. Il est recommandé
concernant l’utilisation de
d’éloigner les jeunes enfants.
l’appareil de façon sûre et en
— L’intérieur du tiroir de
ont compris les risques
stockage peut devenir chaud
encourus.
en usage normal.
Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil.
4
1 / CONSIGNES DE SECURITE
— Les opérations de nettoyage
et de maintenance ne doivent
pas être faites par des enfants
laissés sans sur veillance.
— Il convient de surveiller les
enfants pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
— MISE EN GARDE : si la
surface est fêlée, déconnectez
l’appareil de l’alimentation pour
éviter un risque de choc
électrique.
— Il convient de surveiller les
enfants pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
— Il doit être possible de
déconnecter l’appareil du
réseau d’alimentation, soit à
l’aide d’une fiche de prise de
courant, soit en incorporant un
interrupteur
dans
les
canalisations
fixes
conformément aux règles
d’installation.
— La fiche de prise de courant
doit être accessible après
installation.
— Si le câble d’alimentation est
endommagé, il doit être
remplacé par un câble de type
similaire.
— MISE EN GARDE : l’appareil
et ses par ties accessibles
deviennent chaudes au cours
de l’utilisation. Faire attention à
ne pas toucher les éléments
chauffants situés à l’intérieur
du four. Les enfants de moins
de 8 ans doivent être tenus à
l’écart à moins qu’ils ne soient
sur veillés en permanence.
— Ne pas utiliser de produits
d’entretien abrasifs ou de
grattoirs métalliques durs pour
nettoyer la porte en verre du
four, ce qui pourrait érafler la
sur face
et
entraîner
l’éclatement
du
verre.
— L’appareil ne doit pas être
installé derrière une por te
décorative, afin d’éviter une
surchauffe.
— Ne pas utiliser d’appareil de
nettoyage à la vapeur.
— MISE EN GARDE : s’assurer
que l’appareil est déconnecté
de l’alimentation avant de
remplacer la lampe pour éviter
tout risque de choc électrique.
Intervenez lorsque l’appareil
est refroidi. Pour dévisser le
hublot et la lampe, utilisez un
gant de caoutchouc qui
facilitera le démontage.
— L’appareil n’est pas destiné à
être mis en fonctionnement au
moyen d’une minuterie externe
ou d’un système de commande
à distance séparé.
— La cuisinière ne doit pas être
placée
sur
un
socle.
— MISE EN GARDE : cuire sans
surveillance sur une table de
cuisson avec de la graisse ou
de l’huile peut être dangereux
et peut causer un incendie. Ne
jamais tenter d’éteindre un feu
avec de l’eau, mais éteindre
l’appareil, puis couvrir la
flamme avec un couvercle ou
une couverture anti-feu.
— MISE EN GARDE : risque
d’incendie : ne rien stocker sur
les surfaces de cuisson.
5
2 / RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
RESPECT DE
L’ENVIRONNEMENT
— Il est recommandé de ne pas
déposer d’objets métalliques
tels que couteaux, fourchettes,
cuillères et couvercles sur le
plan de cuisson, car ils peuvent
devenir chauds.
— Après utilisation, arrêtez le
fonctionnement de la table de
cuisson au moyen de son
dispositif de commande et ne
pas compter sur le détecteur
de casserole..
— Les matériaux d'emballage
de
cet
appareil
sont
recyclables. Participez à leur
recyclage et contribuez ainsi à
la
protection
de
l'environnement
en
les
déposant dans les
conteneurs municipaux
prévus à cet ef fet.
— Votre appareil contient
également de nombreux
matériaux recyclables. Il
est donc marqué de ce
logo afin de vous indiquer que
les appareils usagés ne
doivent pas être mélangés
avec d'autres déchets. Le
recyclage des appareils
qu'organise votre fabricant
sera ainsi réalisé dans les
meilleures
conditions,
conformément à la directive
européenne 2002/96/CE sur
les déchets d'équipements
électriques et électroniques.
Adressez vous à votre mairie
ou à votre revendeur pour
connaître les points de collecte
des appareils usagés les plus
proches de votre domicile.
— Nous vous remercions pour
votre collaboration à la
protection de l'environnement.
6
3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• ENCASTREMENT
3 TYPES D’ENCASTREMENT POSSIBLES
Vous devez respecter les cotes
d’encastrement suivantes (fig.1 et 2):
- 30 mm entre le mur et l’arrière de l’appareil,
couvercle fermé.
- Cote de profondeur d’encastrement entre le
mur à l’arrière et l’avant de l’appareil : 610
mm (voir fig. 2, vue de dessus).
Si la cuisinière est placée sur un socle, des
dispositions doivent être prises pour éviter
que l’appareil ne glisse du socle.
1
2
3
fig.1
• RACCORDEMENT ELECTRIQUE
30 mm
610 mm
Les appareils sont livrés sans cordon d’alimentation.
Le raccordement au réseau s’effectue à l’aide
d’un câble d’alimentation de type H05 RR-F
muni d’une fiche de prise de courant ou relié à
un dispositif à coupure omnipolaire conformément aux règles d’installation en vigueur.
La fiche de prise de courant doit être accessible après installation.
Le fil de protection doit être relié aux bornes
terre de l’appareil et de l’installation.
Avant le branchement, assurez-vous que les
fils de l’installation électrique sont d’une section suffisante pour alimenter normalement la
cuisinière.
Utilisez un câble d’alimentation de section appropriée au branchement (en se conformant
au tableau ci-contre).
fig.2
Monophasé
Triphasé
3 ph + neutre
Biphasé
2 ph + neutre
220-240 V ~
400 V ~
400 V ~
Section du
câble
3 x 6 mm2
5 x 1,5 mm2
4 x 4 mm2
Fusible
40 A
16 A
30 A
Branchement
Tension du réseau
Cuisinière
2
générateurs
induction et
four
électrique
Attention
Si le câble d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par un
câble similaire.
Notre responsabilité ne saurait être
engagée en cas d’accident consécutif à
une mise à la terre inexistante ou
incorrecte.
7
3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• BRANCHEMENT
fig.1
- Ouvrez la trappe en plastique située en bas à
droite du capot arrière. Pour cela :
- Enfoncez un tournevis entre la tôle du capot
et la trappe puis faites pivoter la trappe (fig.1).
- Desserrez les vis du serre-câble (fig.2).
- Introduisez le câble d’alimentation par le côté
du capot et dans le serre-câble situé à droite
du bornier. (Reportez-vous au tableau de la
page précédente pour le choix de la section
du câble) (fig.2).
- Dénudez chaque fil du câble d’alimentation
sur 12 mm et torsadez soigneusement les brins
(fig.3).
- Désserrez les vis du bornier
- Retirez les barrettes de jonction situées sur
la trappe en otant le clip noir (fig.4).
- Les positionner dans le sens indiqué (fig.5).
Veuillez vous référer au schéma gravé dans la
trappe pour mettre en place la ou les barrette(s) de jonction (fig.6).
- Raccordez les fils du câble conformément au
schéma de la trappe (fig.7) en fonction de
votre alimentation. Tous les brins des fils d’alimentation doivent être emprisonnés sous les
vis. Le fil de terre couleur vert-jaune doit être
relié à la borne
.
- Avant serrage, vérifiez que les vis du bornier
ne serrent pas la gaine isolante des fils.
- Vissez à fond les vis du bornier et vérifiez le
branchement en tirant sur chaque fil (fig.8).
- Fixez le câble en serrant le serre-câble.
- Replacez les barrettes de jonction inutilisées
dans la trappe. Replacez le clip noir et refermez la trappe.
Bornier
fig.2
Serre-câble
fig.4
fig.3
Barrettes
de jonction
12 mm
X
fig.6
fig.7
fig.8
230V
L1
L1
1
2
3
4
5
L1
400V2N
L2
N
L2
L3
N
12 01 02
11
03
10
04
09
05
08 07 06
91
9896-
1
2
3
4
5
307
L2(N)
j
400V3N
1
2
3
4
5
fig.5
Attention
Suivez attentivement les instructions
ci-dessus afin d’assurer un bon
raccordement. Un mauvais branchement
peut amener des risques d’échauffement
dangereux au niveau de votre câble.
Conseil
Lors de la mise sous tension, si vous
constatez une anomalie, vérifiez le bon
raccordement.
8
4 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
Nous avons conçu cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu
d’habitation.
Cette table de cuisson destinée exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires
ne contient aucun composant à base d’amiante.
• Principe de l’induction
Le principe de l'induction repose sur un
phénomène magnétique.
Lorsque vous posez votre récipient sur une
zone de cuisson et que vous mettez en
marche, les circuits électroniques de votre
table de cuisson produisent des courants
“induits” dans le fond du récipient qui
élèvent instantanément sa température.
Cette chaleur est alors transmise aux
aliments.
C
B
A
+
-
A - Inducteur
B - Circuit électronique
C - Courants induits
9
4 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
• CHOIX DE LA CASSEROLERIE
SECURITE INDUCTION
• Le test “récipient”
Grâce à sa technologie de pointe, votre table
à induction est capable de reconnaître la
plupart des récipients.
Posez votre récipient sur une zone de chauffe
par exemple en puissance 4, si le voyant reste
fixe votre récipient est compatible, s’il clignote
votre récipient n’est pas utilisable pour la
cuisson à induction.
Même les récipients dont le fond n’est pas
parfaitement plan peuvent convenir ; à
condition cependant que celui-ci ne soit pas
trop déformé.
• Quels sont les récipients les
mieux adaptés ?
Vous possédez sans doute déjà des
récipients adaptés.
- RÉCIPIENTS EN ACIER ÉMAILLÉ AVEC OU SANS ANTIADHÉRENT : cocotte, friteuse, poêle, grilleviande...
- RÉCIPIENTS EN FONTE : pour ne pas rayer la
vitrocéramique de votre table, évitez de le
faire glisser sur la table ou choisissez un
récipient avec un fond émaillé.
- RÉCIPIENTS EN INOX ADAPTÉS À L’INDUCTION :
la plupart des récipients inox conviennent à
la cuisson par induction (casserole, faitout,
poêle, friteuse).
- R ÉCIPIENTS EN ALUMINIUM À FOND SPÉCIAL :
vous choisirez des articles à fond épais qui
assurent une cuisson plus homogène.
Lors de vos achats de récipients, assurezvous que ce logo est présent sur l’emballage,
il vous assure la compatibilité avec
l’induction.
• Quels sont les matériaux
incompatibles ?
LES
RÉCIPIENTS EN VERRE, EN CÉRAMIQUE OU EN
TERRE, EN ALUMINIUM SANS FOND SPÉCIAL OU EN
CUIVRE, CERTAINS INOX NON MAGNÉTIQUES.
10
4 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
• CHOIX DE LA CASSEROLERIE
SECURITE INDUCTION
- Fournie une température de cuisson
homogène et par conséquent vous pouvez y
préparer aussi bien des crêpes de grands
diamètres, des poissons de grandes tailles,
etc...ou des grandes quantités de petites
pièces, ceux-ci seront cuits de manière
uniforme.
• Précautions d’utilisation
- Quand vous utilisez un récipient avec un
revêtement intérieur anti-adhérent (type téflon)
sans apport ou avec très peu de matière
grasse, préchauffez-le sur la position 6 ou sur
la position 7, un court instant. N'utilisez jamais
la position 13 ou 15. Vous risquez
d'endommager vos récipients.
- Ne chauffez pas une boîte de conserve
fermée, elle risque d’éclater (cette précaution
est d'ailleurs valable pour tous les autres
modes de cuisson).
- Il est recommandé de ne pas déposer
ustensiles de cuisson en métal, couverts,
couteaux et objets métalliques divers sur la
table. Ils peuvent s'échauffer s'ils sont au
voisinage d'une zone de cuisson en
fonctionnement.
multi services
Ø 18 cm
Ø12 ..... 22 cm
Ø 21 cm
- La table de cuisson ne doit pas servir à
entreposer quoi que ce soit.
Ø18..... 24 cm
• Utilisez au mieux les zones de
cuisson induction
multi récipients
petits récipients
Ø 28 cm
Ø 16 cm
Ø10 ..... 18 cm
Ø12 ..... 32 cm
Préparation douce (sauces,
crèmes....).
Préparation de petites quantitées
ou portions individuelles...
Cette zone de cuisson de 28 cm :
- S’adapte automatiquement au récipient.
- Délivre la puissance optimale.
- Restitue une excellente répartition de
chaleur.
11
5 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• UTILISATION DU FOUR
• Conseils pour l’utilisation du four
- En arrêtant le four 5 à 10 minutes avant la fin
de la cuisson, vous bénéficierez de la chaleur
accumulée et réaliserez ainsi des économies
d’énergie.
- Première utilisation : avant d’utiliser votre
four pour la première fois, laissez-le chauffer à
vide, porte fermée, pendant 15 minutes environ sur la position maxi. L’isolant qui entoure
la cavité du four peut dégager, au début, une
odeur particulière due à sa composition. De
même, vous constaterez peut-être un dégagement de fumée à la première chauffe du four.
Tout ceci est normal.
- Avant d’effectuer une cuisson, consultez la
notice d’utilisation pour choisir l’allure de
chauffe la plus appropriée, et le niveau des
gradins à utiliser pour la casserolerie.
- Le guide de cuisson de votre appareil donne
les indications nécessaires à la réalisation
d’un certain nombre de mets choisis parmi les
plus courants.
- Sur le guide de cuisson, les positions de réglage du thermostat du four sont données à
titre indicatif. Aussi, afin d’éviter une production anormale de fumées pouvant résulter
d’une température excessive de cuisson, il est
préférable de réduire la puissance du four.
Attention
- Assurez-vous que votre porte de four est bien fermée ; ceci afin que le joint d’étanchéité
remplisse correctement sa fonction.
- Les cuissons au four et au grilloir doivent être effectuées couvercle de la cuisinière ouvert pour
faciliter l’évacuation des gaz chauds à l’arrière de la table de travail.
- Ne garnissez pas votre four de feuilles en aluminium. Sinon, il en résulterait une accumulation
de chaleur qui influencerait désavantageusement le résultat de la cuisson et du rôtissage et endommagerait l’émail.
- En fonctionnement, ne laissez pas la porte du four ouverte plus de 3 minutes afin d’éviter une
température trop élevée des manettes.
- Lors de son utilisation, l’appareil devient chaud. Il y a lieu de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants.
- Le four ne doit pas dégager de fumée. La cause principale de la fumée est une température de
cuisson trop élevée générant des éclaboussures. Dans ce cas, réduire la puissance du four.
12
5 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• ACCESSOIRES
(suivant modèle)
• Grille sécurité anti-basculement
fig.1
AR
La grille peut être utilisée pour supporter tous
les plats et moules contenant des aliments à
cuire ou à gratiner.
Elle sera utilisée pour les grillades (à poser directement dessus).
AV
fig.1
• Plat lèchefrite multi-usages fig.2
Il sert de plat à gâteaux et dispose d’un rebord
incliné. Il s’utilise pour la cuisson de pâtisseries telles que choux à la crème, meringues,
madeleines, pâtes feuilletées...
Inséré dans les gradins sous la grille, il recueille les jus et les graisses des grillades, il
peut être utilisé à demi rempli d’eau pour des
cuissons au bain-marie.
Evitez de mettre dans la lèchefrite des rôtis ou
des viandes car vous aurez systématiquement
d’importantes projections sur les parois du
four.
Ne jamais poser ce plat directement sur la sole, sauf en position GRIL.
fig.2
13
5 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• ACCESSOIRES
(suivant modèle)
• Plat creux fig.4
Il sert à recueillir le jus et les graisses de cuisson réalisées en gril fort et en gril pulsé (selon
modèle).
Il peut être utilisé comme plat de cuisson en
appropriant la taille du morceau à cuire (ex :
une volaille avec les légumes autour, à température modérée).
Evitez d’y mettre des rôtis ou des viandes de
petite taille et cuisant à température élevée
car vous aurez automatiquement d’importantes projections sur les parois du four.
Ne jamais poser ce plat directement sur la sole.
fig.4
Broche
Berceau
Fourchette
poignée
(suivant modèle)
Modèle 60 cm multicuisson
fig.5
• Tournebroche (suivant modèle)
fig.5
La cuisson au tournebroche est très pratique
et permet d’obtenir, en particulier, des
viandes savoureuses et régulièrement cuites.
Pour l’utiliser :
Poignée dévissable
- engagez le berceau de la broche au 3e gradin à partir du bas (vérifiez le sens)
Modèle 50 cm
- enfilez une des fourchettes sur la broche,
embrochez la pièce à rôtir ; enfilez la deuxième fourchette, centrez et serrez en vissant
les deux fourchettes,
fig.5
Modèle 60 cm
Berceau
Broche
- placez la broche sur son berceau,
Fourchette
poignée
- poussez légèrement pour engager la pointe
de la broche dans le carré d’entraînement situé au fond du four,
fig.5
(suivant modèle)
Attention
- disposez le plat lèchefrite multi-usages au
gradin inférieur pour recueillir le jus de cuisson.
Sens du berceau : placez le berceau
de façon à ce que le trou prévu pour le
tourne-broche soit totalement apparent.
Attention
Dans le cas où la broche comporte
une poignée isolante, retirez-la en la
dévissant avant de fermer la porte.
tourne-broche
14
berceau
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
COMMENT PROCEDER ?
- Utilisez une éponge humidifiée d’eau savonneuse, pour le dessus. Si
nécessaire, après débordements, utilisez une crème à récurer du commerce,
non abrasive, pour émail. Faites briller avec un linge sec, ou mieux avec une
peau de chamois. Ne laissez pas séjourner sur l’émail des liquides acides (jus
de citron, vinaigre...).
Carosserie
- Il convient d’enlever du couvercle tous les produits dus à un débordement
avant de l’ouvrir et de laisser refroidir le plan de cuisson avant de fermer le
couvercle.
- Pour les surfaces métalliques polies, utilisez les produits du commerce
prévus pour l’entretien des métaux polis.
Vitre de porte Après une cuisson ayant provoqué des salissures, il est conseillé de nettoyer
la vitre intérieure avec une éponge humidifiée d’eau savonneuse.
de four
Manettes de
- Utilisez une éponge humidifiée d’eau savonneuse.
commandes
Attention
Avant de procéder au nettoyage, laissez refroidir l’appareil et vérifiez que toutes les
manettes sont sur la position ARRET.
- Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour
nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement
du verre.
Attention
- Lors du nettoyage de la vitre de la porte, veuillez protéger contre
toute infiltration de liquide, les aérations situées en haut de la porte.
Attention
- Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur.
- Ne pas asperger d’eau la cuisinière
15
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
- Eviter les chocs avec les récipients :
La surface verre est très résistante mais n’est
toutefois pas incassable.
- Eviter les frottements de récipients qui
peuvent à la longue générer une dégradation
du décor sur le dessus vitrocéramique.
- Eviter les récipients à fonds rugueux ou
bosselés :
Ils peuvent retenir et transporter des matières
qui provoqueront des tâches ou des rayures
sur la table.
- Centrer votre récipient sur la zone de
cuisson.
- Ne pas laisser un récipient vide sur une
zone de chauffe.
Ces défauts qui n’entraînent pas un non
fonctionnement ou une inaptitude à l’usage,
n’entrent pas dans le cadre de la garantie.
- Ne pas laisser d’ustensiles de cuisson en
métal, des couverts, couteaux et objets
métalliques sur la table. Ils peuvent
s'échauffer s'ils sont au voisinage d'une zone
de cuisson en fonctionnement.
- Ne pas chauffer de boîtes de conserve
fermées, elles risquent d’éclater. Cette
précaution est valable bien sûr pour tout
mode de cuisson.
- Ne pas préchauffer sur la position maximale
quand vous utilisez un récipient avec un
revêtement intérieur anti-adhérent (type
téflon) sans apport ou avec très peu de
matière grasse.
La position maximale est réservée pour
l’ébulition et les fritures.
Votre table se nettoie facilement, pour vous aider voici quelques conseils :
Type de salissuses
Utilisez
Comment procéder ?
Bien détrempez la zone à nettoyer avec de
l’eau chaude, puis essuyez.
- Eponges sanitaires
Bien détrempez la zone à nettoyer avec de
l’eau chaude, utilisez un racloir spécial verre
pour dégrossir, finir avec le côté grattoir
d’une éponge sanitaire, puis essuyez.
- Eponges sanitaires
- Racloir spécial verre
Auréoles et traces de
calcaire
Appliquez du vinaigre d’alcool blanc
chaud sur la salissure, laissez agir,
essuyez avec un chiffon doux, utilisez un
produit du commerce.
- Pâte spécial verre vitrocéramique
Incrustations suite au
débordements de sucres, aluminium, ou plastique fondu
Appliquez sur la surface un produit spécial verre vitrocéramique, de préférence
comportant du silicone (effet protecteur).
- Produit spécial verre vitrocéramique
Légères
Accumulation de salissures
Poudre
nettoyage
Eponge
abrasive
Crème
nettoyage
16
Eponge sanitaire
ou
spéciale vaisselle délicate
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
• FOUR A EMAIL NORMAL (suivant modèle)
Conseil
- Nettoyez les parois avec un chiffon
humidifié d’eau savonneuse très chaude, afin
d’enlever les taches de graisse. Nous vous
recommandons d’effectuer ce nettoyage
fréquemment.
- Ne pas gratter ces parois avec une
brosse métallique, des instruments pointus
ou tranchants.
- Ne pas essayer de les nettoyer avec des
produits à récurer.
- Lors d’un débordement important, essuyezle avec une éponge humide ou une brosse
douce. Sinon, à l’aide d’une éponge ou d’un
chiffon fortement imbibé d’eau chaude
savonneuse ou d’un produit à récurer non
abrasif (pour émail ou inox) couvrez les
taches produites. Laissez séjourner pendant
la nuit, les dépôts s’enlèveront ensuite très
facilement.
- Lors de la cuisson de grillades, des projections grasses importantes ont lieu sur les parois dont la température n’est pas toujours
suffisante pour que leur élimination s’effectue complètement pendant la cuisson. Dans
ce cas, après cuisson, prolongez le chauffage du four pendant 20 à 30 minutes, à puissance maxi. S’il reste des traces, elles s’atténueront lors des cuissons suivantes et l’on
évite ainsi la production excessive de fumée.
• FOUR A EMAIL CATALYTIQUE
(autodégraissant) (suivant modèle)
- Ce four, à nettoyage continu, est constitué
de 3 parois recouvertes d’un émail spécial
microporeux qui lui confère ses qualités
autodégraissantes. Dès leur apparition, les
souillures s’étalent et se diffusent largement
sur la face de contact microporeuse. Elles se
trouvent oxydées sur les deux faces et
disparaissent progressivement. L’émail
autodégraissant est surtout adapté aux corps
gras, mais pas du tout aux sucres ; c’est
pourquoi la sole, plus sujette aux
débordements de sucre, n’est pas revêtue.
Danger
- Dans ces conditions de nettoyage, les
surfaces peuvent devenir plus chaudes
qu’en usage normal. Il est recommandé
d’éloigner les jeunes enfants.
17
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
• FOUR A EMAIL PYROLYTIQUE (suivant modèle)
- Ce type de four nettoie par destruction à haute température les salissures qui proviennent des
éclaboussures ou des débordements.
- Les fumées dégagées sont rendues propres par leur passage sur un catalyseur. Il ne faut pas
attendre que le four soit trop chargé de graisses pour effectuer ce nettoyage.
Dans quel cas devez-vous effectuer une pyrolyse ?
- Lorsque votre four fume lors d’un préchauffage ou fume énormément lors de cuissons.
- Lorsque votre four dégage une odeur à froid suite à différentes cuissons (moutons, poissons,
grillades...).
La pyrolyse n’est pas nécessaire après chaque cuisson, mais seulement si le degré de salissure
le justifie.
Cuissons
peu salissanteS
Cuissons
salissantes
Cuissons
très salissantes
Biscuits, légumes, pâtisseries,
quiches, soufflés...
Cuissons sans éclaboussures :
une pyrolyse n’est pas justifiée.
Viandes, poissons (dans un plat),
légumes farcis.
La pyrolyse peut se justifier
toutes les 3 cuissons.
Grosses pièces de viandes à la
broche.
La pyrolyse peut se faire après
une cuisson de ce type, si les
projections ont été importantes.
- Avant de débuter la pyrolyse, retirez tous les accessoires à l’intérieur du four, y compris la casserolerie. Enlevez les débordements importants qui auraient pu se produire, afin d’éviter le risque
d’inflammation ou une production excessive de fumées.
- Le nettoyage peut être effectué à n’importe quel moment et même la nuit (si l’on veut bénéficier
du tarif “heures creuses”) grâce au programmateur muni de la fonction départ différé (suivant
modèle).
- En ouvrant la porte, après pyrolyse, on constate sur les parois du four le dépôt de quelques résidus blanchâtres. Lorsque le four est complètement refroidi, il suffit de passer une éponge humide
pour les éliminer.
- Afin de limiter les projections excessives lors de la cuisson, vérifiez :
- la bonne position conseillée dans votre notice d’utilisation,
- la bonne hauteur de gradin,
- la bonne température.
Si malgré tout, la grosse pièce de viande provoque des projections et fumées, réduisez la puissance du four.
Danger
- Pendant une pyrolyse, les surfaces peuvent devenir plus chaudes qu’en usage normal. Il
est recommandé d’éloigner les jeunes enfants.
- Les éclaboussures excessives doivent être enlevées avant le nettoyage.
- Quel que soit le type de four, n’entreposez jamais de produits inflammables (chiffons, papiers,
produits d’entretien, notices, etc...) dans le coffre à casserolerie de votre cuisinière ; vous
risqueriez de provoquer un incendie dont nous ne saurions, en aucun cas, être tenus pour
responsables.
- Ne recouvrez pas l’intérieur du four de papier aluminium pour économiser un nettoyage : en
provoquant une surchauffe, vous endommageriez l’émail.
18
7 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL
• PIEDS REGLABLES
(suivant modèle) fig.1
Certains appareils possèdent des pieds réglables à l’avant, qui permettent d’obtenir une
assise correcte quel que soit le sol, par vissage ou dévissage.
• SYSTEME D’AIDE D’OUVERTURE
DU TIROIR (suivant modèle) fig.1
Votre cuisinière est équipée d’un système
d’aide d’ouverture du tiroir. Afin de le rendre
opérationnel procédez ainsi:
1- Ôtez le tiroir.
2- Dévissez l’embout plastique d’environ
3 tours (+ ou - en fonction du besoin).
3- Repositionnez le tiroir.
Vous pouvez alors ouvrir le tiroir en appuyant
en son centre en bas.
Si l’ouverture n’est pas satisfaisante, répétez
les opérations 1 à 3 jusqu’au réglage idéal.
Fig.1
Fig.2
• REMPLACEMENT DE LA LAMPE
DU FOUR
fig.1
Danger
MISE EN GARDE : s’assurer que
l’appareil est déconnecté de l’alimentation
avant de remplacer la lampe pour éviter
tout risque de choc électrique et
intervenez lorsque l’appareil est refroidi.
La lampe est accessible suivant modèle :
A l’intérieur du four
pour modèle 60 cm (fig. 2) :
L’ampoule se situe au plafond de la cavité de
votre four.
- Tournez le hublot vers la gauche d’un quart
de tour,
- Dévissez l’ampoule dans le même sens.
Caractéristiques de l’ampoule :
- 15 W,
- 220-240 V~
- 300°C,
- culot E14 à vis.
- Changez l’ampoule puis remontez le hublot
et rebranchez votre four.
Lampe
fig.2
Conseil
Pour dévisser le hublot et la lampe,
utilisez un gant de cahoutchouc qui
facilitera le démontage.
19
7 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL
•
REMPLACEMENT DES PAROIS CATALYTIQUES (suivant modèle)
Avant de procéder au démontage, laisser
refroidir l’appareil et vérifier que le sélecteur
de cuisson est sur la position ARRET.
- Parois latérales avec gradins emboutis :
Tournez la vis d’un quart de tour afin
d’enlever les parois catalytiques embouties
(Fig.1).
La basculer vers l’avant afin de dégager les 2
pattes insérées dans le moufle (Fig.2).
fig.1
fig.2
- Parois latérales avec gradins fils :
Décrochez le gradin fil (B Fig.4) à l’avant en le
soulevant ( schéma A Fig.3). Tirez vers soi
l’ensemble du gradin, le soulever afin de
décrocher l’attache de fixation arrière
( schéma B Fig.3). Le sortir des 2 trous (C
Fig.4) de la paroi catalytique et du moufle du
four. Retirez ensuite la paroi catalytique (A
Fig.4). Replacez les nouveaux éléments
(parois et/ou gradins) en effectuant les
opérations inverses.
B
A
- Remplacement de la paroi du fond
Dévissez complètement la vis (E Fig.4) située
en haut de la paroi du fond (D Fig.4). Inclinez
la paroi vers l’avant afin de la retirer du
moufle. Replacez la nouvelle paroi en
effectuant les opérations inverses.
fig.3
fig.4
E
D
B
A
B
A
C
20
C
7 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL
• SYSTEME ANTI-BASCULEMENT
Afin d’éviter tout basculement de l’appareil,
veuillez installer le dispositif de stabilisation
(présent dans la pochette notice), selon les
instructions ci-dessous.
2
1
4
3
5
21
21
8 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
VOUS CONSTATEZ QUE...
LES CAUSES
POSSIBLES
A la mise en service, votre
installation disjoncte.
Le branchement de
votre cuisinière est
défectueux.
A la mise en service un seul
côté de votre table de cuisson
fonctionne.
Le branchement de
votre cuisinière est
défectueux.
A la mise en service un
affichage lumineux apparaît.
Fonctionnement
normal.
RIEN : voir chapitre
“raccordement
électrique”.
La table de cuisson ne
fonctionne pas. Les afficheurs
sur le clavier restent éteints.
L’appareil n'est pas
alimenté. L’alimentation
ou le raccordement est
défectueux.
Inspectez les fusibles et
le disjoncteur
électrique.
La table de cuisson s’est
arrêtée de fonctionner en
cours d’utilisation et elle émet
un “BIP” discontinu.
Il y a eu un débordement ou un objet
encombre le clavier de
commande.
Nettoyez ou enlevez
l’objet et relancez la
cuisson.
L’afficheur affiche le message E
Les circuits électroniques sont échauffés.
la table s’est mise en
sécurité thermique.
Laisser refroidir.
Par inadvertance on a
appuyé sur la touche de
verrouillage .
Vérifiez que celle-ci n’est
pas verrouillée. Voir
paragraphe “verrouillage
table”.
Coupez l’alimentation
électrique de la table
2 minutes, puis rallumez.
La table ne fonctionne pas et
les commandes sont bloquées.
QUE FAUT-IL FAIRE ?
Vérifiez votre raccordement ou la conformité
du branchement.
Conseil
Dans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante, contactez sans attendre le
Service après-vente.
22
8 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre cuisinière ; ceci ne signifie pas forcément
qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants :
VOUS CONSTATEZ
QUE…
LES CAUSES
QUE FAUT-IL FAIRE ?
POSSIBLES
- Le raccordement élec- ➡ Positionnez votre thermostat sur
trique est défectueux.
la température de cuisson désirée.
- Le sélecteur de tempéra- ➡ Vérifiez que le minuteur ou le proture (thermostat) est en po- grammateur (suivant modèle) est sur
sition 0.
la position manuelle (voir notice).
Votre four ne chauffe
pas
- L’afficheur est bloqué.
➡ Débranchez pendant 5 min. et rebranchez.
- Programmateur non initia- ➡ Vérifiez votre raccordement éleclisé.
trique (ne vissez pas sur la gaine des
fils).
Votre four fume excessivement lors des cuissons ou vous constatez un dégagement
d’odeurs important
Buées sur les vitres
- C’est normal lors de la
➡ Baissez les températures de cuis1ère chauffe.
sons de votre thermostat, indiquées
- Températures de cuisson
sur le guide de cuissons.
trop élevées.
➡ Procédez au nettoyage de votre
- Degré de salissures imporfour en rinçant le produit de nettoyatant.
ge avec de l’eau.
- Produit de nettoyage sur
les parois du four.
Nota : il est rappelé qu’il ne faut pas
utiliser votre plat lèchefrite multiusages comme plat à rôtir.
➡ Pour des cuisson très humides (ex
- Plats humides ou très : tomates farcies), il est conseillé de
froids.
procéder à un préchauffage afin de
chauffer les surfaces vitrées.
➡ Déconnectez immédiatement l’ap-
Fêlures sur la surface
vitrocéramique.
pareil de la source d’alimentation
pour éviter un risque de choc électrique
➡ N’utilisez plus la table. Avertissez
votre installateur.
- Chute d’objets.
Conseil
Dans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante, contactez sans attendre le
Service après-vente.
23
8 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre cuisinière ; ceci ne signifie pas forcément
qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants :
VOUS CONSTATEZ
QUE…
LES CAUSES
POSSIBLES
QUE FAUT-IL FAIRE ?
➡ Vérifiez le raccordement élec-
trique.
➡ Vérifiez que la porte est bien
fermée.
Le nettoyage pyrolytique ne s’effectue pas
(suivant modèle)
➡ Vérifiez la position du sélecteur.
➡ N’arrêtez pas la pyro en cours.
➡ Relancez le cycle.
Il est impossible d’ouvrir la porte (modèle
pyrolytique)
- Suite à un nettoyage pyrolyse, la température du four
est encore élevée, pour
votre sécurité, la porte est
verrouillée.
➡ Lors d’un nettoyage pyrolytique, il
faut attendre que la température du
four soit inférieure à 275°C, avant de
pouvoir ouvrir la porte.
- Mauvais branchement
Votre appareil neuf fait
disjoncter
➡ Mettez hors tension les autres appareils.
- Plusieurs appareils électroménagers sont en fonctionnement simultanément. ➡ Vérifiez le raccordement électrique.
Traces sur la surface
vitrocéramique
➡ Voir la notice, chapitre “Comment
- Le produit de nettoyage entretenir votre cuisinière ?”.
n’est pas adapté.
24
9 / SERVICE APRÈS-VENTE
• INTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur votre
appareil doivent être effectuées par un
professionnel qualifié dépositaire de la
marque. Lors de votre appel, mentionnez la
référence complète de votre appareil (modèle,
type, numéro de série). Ces renseignements
figurent sur la plaque signalétique située dans
le coffre de l’appareil (ouvrez la sous-porte ou
tirez le tiroir).
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien,
demandez l'utilisation exclusive de pièces
détachées certifiées d’origine.
PIECE
ifiée
cert
STRUCTE
UR
CO
N
Service fourni par BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE.
SAS au capital social de 1.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.
CZ5702659_00 - 02/15

Manuels associés