Mode d'emploi | ACRONIS Backup & Recovery 11.5 server pour linux Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
207 Des pages
Mode d'emploi | ACRONIS Backup & Recovery 11.5 server pour linux Manuel utilisateur | Fixfr
Acronis Backup & Recovery 11.5
Server pour Linux
Guide de l'utilisateur
Déclaration de copyright
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012. Tous droits réservés
“Acronis” et “Acronis Secure Zone” sont des marques enregistrées de Acronis International GmbH.
"Acronis Compute with Confidence", “Acronis Startup Recovery Manager”, “Acronis Active Restore”
et le logo Acronis sont des marques enregistrées de Acronis International GmbH.
Linux est une marque déposée de Linus Torvalds.
VMware et VMware Ready sont des marques et/ou des marques déposées de VMware, Inc. aux
États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Windows et MS-DOS sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Toutes les autres marques de commerce ou autres droits d'auteurs s'y référant appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
La distribution de versions de ce document dont le contenu aurait été modifié est interdite sans la
permission explicite du détenteur des droits d'auteur.
La distribution de ce travail ou d'une variante sous forme imprimée (papier) standard à des fins
commerciales est interdite à moins que l'on ait obtenu des autorisations de la part du détenteur des
droits d'auteur.
LA DOCUMENTATION EST FOURNIE « EN L'ÉTAT » ET TOUTES CONDITIONS, DÉCLARATIONS ET
GARANTIES, IMPLICITES OU EXPLICITES, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE CONFORMITÉ,
D’USAGE POUR UN EMPLOI PARTICULIER OU DE NON-TRANSGRESSION, SONT DÉNIÉES, SOUS
RÉSERVE QUE CES DÉNIS DE RESPONSABILITÉ NE SOIENT PAS LÉGALEMENT TENUS POUR NULS.
Certains codes tiers peuvent être fournis avec le logiciel et/ou le service. Les termes de la licence de
tiers sont détaillés dans le fichier license.txt situé dans le répertoire d'installation racine. Vous
pouvez toujours rechercher la dernière liste du code tiers mise à jour et les termes de la licence
associés utilisés avec le logiciel et/ou le service à l'adresse http://kb.acronis.com/content/7696.
Technologies Acronis brevetées
Les technologies utilisées dans ce produit sont couvertes par les brevets suivants : U.S. Patent #
7,047,380; U.S. Patent # 7,246,211; U.S. Patent # 7,318,135; U.S. Patent # 7,366,859; U.S. Patent #
7,636,824; U.S. Patent # 7,831,789; U.S. Patent # 7,886,120; U.S. Patent # 7,934,064; U.S. Patent #
7,949,635; U.S. Patent # 7,979,690; U.S. Patent # 8,069,320; U.S. Patent # 8,073,815; U.S. Patent #
8,074,035.
2
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Table des matières
1
Présentation d'Acronis Backup & Recovery 11.5 ...................................................................... 7
1.1
Quoi de neuf dans Acronis Backup & Recovery 11.5.................................................................7
1.2
Composants Acronis Backup & Recovery 11.5 .......................................................................... 7
1.2.1
1.2.2
1.2.3
2
1.3
À propos du produit en version d'évaluation ............................................................................ 9
1.4
Systèmes de fichiers pris en charge ........................................................................................... 9
1.5
Support technique ...................................................................................................................10
Prise en main ......................................................................................................................... 11
2.1
Utilisation de la console de gestion .........................................................................................12
2.1.1
2.1.2
2.1.3
3
3.1
Propriétaires ............................................................................................................................21
3.2
Informations d'identification utilisées dans les plans et tâches de sauvegarde .....................21
3.3
Les droits d'utilisateur sur une machine gérée .......................................................................23
3.4
Sauvegardes complètes, incrémentielles et différentielles .....................................................23
3.5
Que stocke une sauvegarde de disque ou de volume ? ..........................................................25
3.6
Sauvegarde et restauration de volumes logiques et de périphériques MD (Linux) ................26
Sauvegarde de volumes logiques...............................................................................................................26
Sauvegarde des périphériques MD............................................................................................................27
Sauvegarde des grappes RAID matérielles (Linux) ....................................................................................28
Assemblage des périphériques MD pour la restauration (Linux) .............................................................28
La restauration de périphériques MD et volumes logiques......................................................................28
3.7
Prise en charge des machines basées sur le UEFI ....................................................................32
3.8
Prise en charge de SNMP .........................................................................................................32
Sauvegarde ............................................................................................................................ 34
4.1
Sauvegarder maintenant .........................................................................................................34
4.2
Création d'un plan de sauvegarde ...........................................................................................34
4.2.1
4.2.2
4.2.3
4.2.4
4.2.5
4.2.6
4.2.7
4.2.8
4.2.9
4.2.10
4.3
Sélection des données à sauvegarder .......................................................................................................36
Informations d'identification pour la source .............................................................................................37
Exclusion de fichiers source .......................................................................................................................38
Sélection d'un emplacement de sauvegarde ............................................................................................40
Informations d'identification pour l'emplacement de l'archive ...............................................................42
Modèles de sauvegarde .............................................................................................................................43
Validation de l'archive ................................................................................................................................53
Informations d'identification de plan de sauvegarde ...............................................................................53
Libellé (Conservation des propriétés d'une machine dans une sauvegarde)...........................................54
Pourquoi le programme demande t-il le mot de passe ? .........................................................................55
Affectation simplifiée des noms des fichiers de sauvegarde ..................................................55
4.3.1
4.3.2
3
Volet « Navigation » ...................................................................................................................................13
Zone principale, vues et pages d'action.....................................................................................................14
Options de la console .................................................................................................................................18
Comprendre Acronis Backup & Recovery 11.5........................................................................ 21
3.6.1
3.6.2
3.6.3
3.6.4
3.6.5
4
Agent pour Linux ..........................................................................................................................................8
Console d'administration .............................................................................................................................8
Outil de création de support de démarrage ................................................................................................8
La variable [DATE].......................................................................................................................................57
Fractionnement des archives et attribution de nom simplifié. ................................................................57
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
4.3.3
4.4
4.4.1
4.4.2
4.4.3
4.4.4
4.5
Paramètres supplémentaires .....................................................................................................................79
Protection d'archive ...................................................................................................................................80
Catalogage de sauvegarde .........................................................................................................................81
Performance de la sauvegarde ..................................................................................................................82
Fractionnement de la sauvegarde .............................................................................................................83
Niveau de compression ..............................................................................................................................84
Plan de reprise d'activité après sinistre (PRAAS) .......................................................................................85
Traitement des erreurs ..............................................................................................................................86
Suivi des évènements .................................................................................................................................86
Sauvegarde incrémentielle/différentielle rapide ......................................................................................87
Image statique de sauvegarde de niveau fichier.......................................................................................87
Prise d'instantanés LVM .............................................................................................................................88
Composants de support .............................................................................................................................89
Notifications................................................................................................................................................90
Commandes avant/après ...........................................................................................................................92
Commandes de capture de données avant/après ....................................................................................94
Temps d'inactivité de la reproduction et du nettoyage ............................................................................96
Sauvegarde secteur par secteur ................................................................................................................96
Traitement de l'échec de tâche .................................................................................................................96
Conditions de démarrage de tâche ...........................................................................................................97
Restauration .......................................................................................................................... 99
5.1
Création d'une tâche de restauration......................................................................................99
5.1.1
5.1.2
5.1.3
5.1.4
5.1.5
5.1.6
5.2
5.3
Obtenir Universal Restore ....................................................................................................................... 113
En utilisant Universal Restore ................................................................................................................. 113
Dépannage de l'amorçage .................................................................................................... 114
5.3.1
5.4
Quoi restaurer ......................................................................................................................................... 100
Informations d'identification d'accès pour l'emplacement ................................................................... 104
Informations d'identification pour la cible ............................................................................................. 104
Où restaurer ............................................................................................................................................ 105
Quand restaurer ...................................................................................................................................... 112
Informations d'identification de la tâche................................................................................................ 112
Acronis Universal Restore ..................................................................................................... 112
5.2.1
5.2.2
Comment réactiver GRUB et modifier sa configuration ........................................................................ 116
Options de restauration par défaut ...................................................................................... 117
5.4.1
5.4.2
5.4.3
5.4.4
5.4.5
4
Emplacements pris en charge ....................................................................................................................72
Configuration de la reproduction des sauvegardes ..................................................................................73
Configuration de la rétention des sauvegardes ........................................................................................73
Règles de rétention pour le modèle personnalisé ....................................................................................74
Temps d'inactivité de la reproduction et du nettoyage ............................................................................76
Exemples d'utilisation.................................................................................................................................76
Options de sauvegarde par défaut ..........................................................................................77
4.6.1
4.6.2
4.6.3
4.6.4
4.6.5
4.6.6
4.6.7
4.6.8
4.6.9
4.6.10
4.6.11
4.6.12
4.6.13
4.6.14
4.6.15
4.6.16
4.6.17
4.6.18
4.6.19
4.6.20
5
Planification quotidienne ...........................................................................................................................62
Planification hebdomadaire .......................................................................................................................64
Planification mensuelle ..............................................................................................................................66
Conditions ...................................................................................................................................................68
Réplication et rétention des sauvegardes ...............................................................................71
4.5.1
4.5.2
4.5.3
4.5.4
4.5.5
4.5.6
4.6
Exemples d'utilisation.................................................................................................................................58
Planification .............................................................................................................................61
Paramètres supplémentaires .................................................................................................................. 119
Traitement des erreurs ........................................................................................................................... 119
Suivi des évènements .............................................................................................................................. 120
Sécurité de niveau fichier ........................................................................................................................ 121
Notifications............................................................................................................................................. 121
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
5.4.6
5.4.7
6
Conversion en une machine virtuelle ................................................................................... 126
6.1
Méthodes de conversion ...................................................................................................... 126
6.2
Conversion en une machine virtuelle créée automatiquement........................................... 127
6.2.1
6.2.2
6.2.3
6.3
Emplacements de stockage .................................................................................................. 137
7.1.1
7.1.2
7.2
7.3
Création d'Acronis Secure Zone .............................................................................................................. 142
Gestion d'Acronis Secure Zone ............................................................................................................... 144
Périphériques amovibles ...................................................................................................... 145
Opérations sur les archives et les sauvegardes ..................................................................... 148
8.1
Validation des archives et sauvegardes ................................................................................ 148
8.1.1
8.1.2
8.1.3
8.1.4
8.1.5
8.1.6
8.2
8.3
Sélection de la sauvegarde...................................................................................................................... 155
Sélection de sauvegarde ......................................................................................................................... 155
Informations d'identification pour la source .......................................................................................... 155
Sélection de la destination ...................................................................................................................... 156
Informations d'identification pour la cible ............................................................................................. 157
Monter une image ................................................................................................................ 157
8.3.1
8.3.2
8.3.3
8.3.4
8.3.5
8.4
Sélection de la sauvegarde...................................................................................................................... 149
Sélection de sauvegarde ......................................................................................................................... 149
Sélection de l'emplacement de stockage ............................................................................................... 150
Informations d'identification pour la source .......................................................................................... 150
Quand valider .......................................................................................................................................... 151
Informations d'identification de la tâche................................................................................................ 151
Exportation d'archives et de sauvegardes ............................................................................ 152
8.2.1
8.2.2
8.2.3
8.2.4
8.2.5
Sélection de la sauvegarde...................................................................................................................... 158
Sélection de sauvegarde ......................................................................................................................... 159
Informations d'identification d'accès...................................................................................................... 159
Sélection de volume ................................................................................................................................ 160
Gestion d'images montées...................................................................................................................... 160
Opérations disponibles dans les emplacements de stockage .............................................. 161
8.4.1
8.4.2
8.4.3
8.4.4
Opérations avec les archives ................................................................................................................... 161
Opérations avec des sauvegardes .......................................................................................................... 162
Conversion d'une sauvegarde en sauvegarde complète ....................................................................... 163
Suppression d'archives et de sauvegardes ............................................................................................. 163
Support de démarrage ......................................................................................................... 165
9.1
Support de démarrage basé sur un environnement Linux ................................................... 165
9.1.1
9.1.2
9.1.3
5
Travailler avec des emplacements de stockage ..................................................................................... 138
Emplacements de stockage personnels ................................................................................................. 139
Acronis Secure Zone ............................................................................................................. 142
7.2.1
7.2.2
9
Considérations avant la conversion ........................................................................................................ 135
Étapes à exécuter .................................................................................................................................... 135
Stockage des données sauvegardées ................................................................................... 137
7.1
8
Considérations avant la conversion ........................................................................................................ 127
Configuration d'une conversion régulière en une machine virtuelle .................................................... 128
Restauration vers la destination « Nouvelle machine virtuelle » .......................................................... 131
Restauration sur une machine virtuelle créée manuellement ............................................. 135
6.3.1
6.3.2
7
Commandes préalables/postérieures .................................................................................................... 123
Priorité de la restauration ....................................................................................................................... 124
Paramètres du noyau .............................................................................................................................. 166
Paramètres réseau .................................................................................................................................. 168
Port réseau .............................................................................................................................................. 169
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
9.2
Connexion à une machine démarrée à partir d’un support ................................................. 169
9.3
Travail avec le support de démarrage .................................................................................. 169
9.3.1
9.3.2
Définition d'un mode d'affichage ........................................................................................................... 170
Configuration des périphériques iSCSI et NDAS ..................................................................................... 170
9.4
Liste de commandes et utilitaires disponibles dans un support de démarrage basé sur un
environnement Linux ............................................................................................................ 171
9.5
Acronis Gestionnaire de restauration de démarrage ........................................................... 172
10
Administrer une machine gérée ........................................................................................... 174
10.1 Plans de sauvegarde et tâches.............................................................................................. 174
10.1.1
10.1.2
10.1.3
10.1.4
10.1.5
10.1.6
Actions sur des plans de sauvegarde et tâches ...................................................................................... 174
États et statuts des plans et tâches de sauvegarde................................................................................ 176
Exportation et importation de plans de sauvegarde ............................................................................. 179
Déploiement des plans de sauvegarde comme fichiers ........................................................................ 182
Détails de plan de sauvegarde ................................................................................................................ 183
Détails de la tâche/activité ...................................................................................................................... 185
10.2 Journal .................................................................................................................................. 185
10.2.1
10.2.2
Actions sur les entrées de journal........................................................................................................... 185
Détails des entrées de journal................................................................................................................. 186
10.3 Alertes ................................................................................................................................... 187
10.4 Changer de licence................................................................................................................ 188
10.5 Collecte des informations système ....................................................................................... 188
10.6 Réglage des options de la machine ...................................................................................... 188
10.6.1
10.6.2
10.6.3
10.6.4
11
6
Alertes ...................................................................................................................................................... 189
Paramètres de courriel ............................................................................................................................ 189
Suivi des événements .............................................................................................................................. 191
Règles de nettoyage du journal .............................................................................................................. 192
Glossaire.............................................................................................................................. 193
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
1 Présentation d'Acronis Backup & Recovery 11.5
1.1
Quoi de neuf dans Acronis Backup & Recovery 11.5
Vous trouverez ci-après un résumé des nouvelles caractéristiques et améliorations du produit.
Systèmes d'exploitation et plates-formes


Prise en charge du noyau Linux 3.x
Prise en charge des distributions Linux suivantes :





Ubuntu 11.04, 11.10, 12.04
Fedora 15, 16, 17
Debian 6
CentOS 6
Prise en charge du Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) (p. 32)
Sauvegarde d'une machine basée sur le UEFI et sa restauration sur la même machine ou une
autre machine basée sur le UEFI.
Support de démarrage

Nouvelle version du noyau Linux (3.4.5 ) dans le support de démarrage basé sur Linux. Le
nouveau noyau permet une meilleure compatibilité matérielle.
Convivialité

Prise en charge de la résolution d'écran 800x600.
1.2
Composants Acronis Backup & Recovery 11.5
Cette section contient la liste des composants de Acronis Backup & Recovery 11.5, ainsi qu'une brève
description de leurs fonctionnalités.
Composants pour une machine gérée (agents)
Il s'agit d'applications qui effectuent la sauvegarde, la restauration des données et d'autres
opérations sur les machines gérées par Acronis Backup & Recovery 11.5. Pour pouvoir effectuer des
opérations sur chaque machine gérée, les agents requièrent une licence. Les agents ont plusieurs
fonctionnalités, ou modules complémentaires, qui activent des fonctionnalités supplémentaires qui
peuvent nécessiter des licences supplémentaires.
Console
La console fournit une interface graphique utilisateur pour les agents. L'utilisation de la console ne
fait pas l'objet d'une licence. Dans les versions autonomes d'Acronis Backup & Recovery 11.5, la
console est installée avec l'agent et ne peut pas y être déconnectée.
Outil de création de support de démarrage
Avec Bootable Media Builder, vous pouvez créer un support de démarrage afin d'utiliser les agents et
d'autres utilitaires de secours dans un environnement de secours. Dans les versions autonomes
d'Acronis Backup & Recovery 11.5, Bootable Media Builder est installé avec l'agent. Tous les modules
complémentaires à l'agent, s'ils sont installés, seront disponibles dans un environnement de secours.
7
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
1.2.1
Agent pour Linux
Cet agent permet une protection des données sous Linux au niveau du disque et au niveau du fichier.
Sauvegarde de disque
La protection de donnée au niveau du disque s'appuie sur la sauvegarde soit d'un disque soit d'un
système de fichier de volume en bloc, ainsi que sur toutes les informations nécessaires pour que le
système d'exploitation démarre ; ou sur tous les secteurs du disque utilisant l'approche secteur par
secteur (mode raw.) Une sauvegarde qui contient une copie d'un disque ou d'un volume sous une
forme compacte s'appelle une sauvegarde d'un disque (volume) ou une image d'un disque (volume).
Il est possible de restaurer des disques ou des volumes en bloc à partir d'une telle sauvegarde, ainsi
que des dossiers et des fichiers individuels.
Sauvegarde de fichiers
La protection de données au niveau fichier s'appuie sur la sauvegarde de fichiers et de répertoires
résidant sur la machine où l'agent est installé ou sur un partage réseau auquel on accède à l'aide du
protocole smb ou nfs. Les fichiers peuvent être restaurés sur leur emplacement d'origine ou dans un
autre endroit. Il est possible de restaurer tous les fichiers et les répertoires qui ont été sauvegardés
ou de sélectionner lequel d'entre eux vous souhaitez restaurer.
Conversion en une machine virtuelle
L'agent pour Linux effectue la conversion en restaurant une sauvegarde de disque sur une nouvelle
machine virtuelle de n'importe lequel des types suivants : VMware Workstation, Microsoft Virtual PC,
Parallels Workstation, Citrix XenServer Open Virtual Appliance (OVA) ou machine virtuelle basée sur
le noyau Red Hat (KVM). Les fichiers de la machine complètement configurée et opérationnelle
seront mis dans le répertoire que vous sélectionnez. Vous pouvez démarrer la machine en utilisant le
logiciel de virtualisation respectif ou préparer les fichiers de la machine pour une utilisation
ultérieure.
1.2.1.1
Universal Restore
Le module complémentaire Universal Restore vous permet d'utiliser la fonctionnalité de restauration
vers une un matériel dissemblable sur la machine où l'agent est installé et de créer un support de
démarrage avec cette fonctionnalité. Universal Restore traite les différences dans les périphériques
qui sont critiques pour le démarrage du système d'exploitation, telles que les contrôleurs de
stockage, la carte-mère ou le jeu de puces.
1.2.2
Console d'administration
La console d'administration Acronis Backup & Recovery 11.5 est un outil administratif pour l'accès
local à l'agent Acronis Backup & Recovery 11.5. La connexion à distance vers l'agent n'est pas
possible.
1.2.3
Outil de création de support de démarrage
L'outil de création de support de démarrage Acronis est un outil dédié pour créer des supports de
démarrage (p. 205). La version de l'Outil de création de support de démarrage qui s'installe sous
Linux permet de créer un support de démarrage basé sur le noyau linux.
Le module complémentaire Universal Restore (p. 8) vous permet de créer un support de démarrage
intégrant la fonctionnalité de restauration sur un matériel différent. Universal Restore traite les
8
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
différences dans les périphériques qui sont critiques pour le démarrage du système d'exploitation,
telles que les contrôleurs de stockage, la carte-mère ou le jeu de puces.
1.3
À propos du produit en version d'évaluation
Avant d'acheter une licence Acronis Backup & Recovery 11.5, vous pouvez souhaiter essayer le
logiciel. La clé d'évaluation requise pour l'installation peut être obtenue sur le site Web d'Acronis.
Limites de la version d'évaluation
La version d'évaluation d'Acronis Backup & Recovery 11.5 a les limites suivantes :

La fonctionnalité Universal Restore est désactivée.
Limites additionnelles pour le support de démarrage :

La fonctionnalité de gestion de disques n'est pas disponible. Vous pouvez essayer l'interface
utilisateur, mais il n'y a pas d'option pour valider les changements

La fonctionnalité de restauration est disponible, mais la fonctionnalité de sauvegarde ne l'est pas.
Pour essayer la fonctionnalité de sauvegarde, installez le logiciel dans le système d'exploitation.
Mise à niveau du produit d'évaluation à la version complète
Pour effectuer une mise à niveau de la version d'évaluation vers le produit standard, il n'est pas
nécessaire de télécharger le logiciel à nouveau. Lorsque la période d'essai est expirée, la GUI du
produit affiche une notification vous invitant à spécifier une clé de licence standard.
Pour spécifier la clé de licence standard, utilisez la fenêtre Modification de la licence (p. 188) dans la
console d'administration. Spécifier la clé standard en exécutant le programme d'installation n'est pas
possible.
1.4
Systèmes de fichiers pris en charge
Acronis Backup & Recovery 11.5 peut sauvegarder et restaurer les systèmes de fichiers ci-dessous
avec les limites suivantes :




FAT16/32

ReiserFS4 - restauration de volume sans possibilité de modification de la taille de la capacité ; des
fichiers particuliers ne peuvent pas être restaurés depuis des sauvegardes du disque situées sur
un nœud de stockage Acronis Backup & Recovery 11.5

XFS - restauration de volume sans possibilité de modification de la taille de la capacité ; des
fichiers particuliers ne peuvent pas être restaurés depuis des sauvegardes du disque situées sur
un nœud de stockage Acronis Backup & Recovery 11.5

JFS - des fichiers particuliers ne peuvent pas être restaurés depuis les sauvegardes de disques
situées sur un nœud de stockage Acronis Backup & Recovery 11.5

Linux SWAP
NTFS
Ext2/Ext3/Ext4
ReiserFS3 - des fichiers particuliers ne peuvent pas être restaurés depuis des sauvegardes de
disques situées sur un nœud de stockage Acronis Backup & Recovery 11.5
Acronis Backup & Recovery 11.5 peut sauvegarder et restaurer des systèmes de fichiers
endommagés ou non pris en charge en utilisant l'approche secteur par secteur.
9
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
1.5
Support technique
Programme de maintenance et support
Si vous avez besoin d'assistance avec votre produit Acronis, veuillez aller sur
http://www.acronis.fr/support/.
Mises à jour du produit
Vous pouvez télécharger les dernières mises à jour pour tous vos produits logiciels Acronis
enregistrés à partir de notre site Web à tout moment après vous être connecté à votre compte
(https://www.acronis.fr/my/) et avoir enregistré le produit. Voir Enregistrement de vos produits
Acronis sur le site Web (http://kb.acronis.com/content/4834) et le Guide de l'utilisateur pour le site
Web d'Acronis (http://kb.acronis.com/content/8128).
10
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
2 Prise en main
Étape 1. Installation
Ces brèves instructions d'installation vous permettent de commencer à utiliser le produit
rapidement. Pour obtenir la description complète des méthodes et des procédures d'installation,
veuillez vous reporter à la documentation d'installation.
Avant l'installation, assurez-vous que :




votre matériel satisfait aux exigences du système.
vous possédez des clés de licence pour l'édition de votre choix.
vous avez le programme d'installation. Vous pouvez le télécharger à partir du site Web d'Acronis.
Assurez-vous que le gestionnaire de package RPM et que les paquets Linux suivants sont
installés : gcc, make et kernel-devel. Les noms de ces packages peuvent varier en fonction de la
distribution Linux.
Pour installer Acronis Backup & Recovery 11.5
Exécutez le fichier d'installation AcronisBackupRecoveryServerLinux.i686 ou
AcronisBackupRecoveryServerLinux.x86_64 et suivez les instructions affichées à l'écran.
Étape 2. Exécution
Connectez-vous en tant qu'utilisateur racine ou en tant qu'utilisateur de base, puis changez l'identité
de l'utilisateur si nécessaire. Démarrez la console avec la commande
/usr/sbin/acronis_console
Pour plus d'informations sur les éléments de l'interface graphique, reportez-vous à la section
« Utilisation de la console de gestion » (p. 12).
Étape 3. Support de démarrage
Afin de pouvoir restaurer un système d'exploitation qui ne parvient pas à démarrer, ou de le
déployer à chaud, créez des supports de démarrage.
1. Sélectionnez
Outils >
créer un support de démarrage dans le menu.
2. Cliquez sur Suivant dans la fenêtre d'accueil. Continuez à cliquer sur Suivant jusqu'à ce que la
liste des composants apparaisse.
3. Procédez tel que décrit dans « support de démarrage basé sur un environnement Linux » (p.
165).
Étape 4. Sauvegarde
Sauvegarder maintenant (p. 34)
Cliquez sur Sauvegarder maintenant pour effectuer une sauvegarde unique en quelques
étapes simples. Le processus de sauvegarde commencera immédiatement après que vous
ayez effectué les étapes requises.
11
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Pour enregistrer votre machine dans un fichier :
Sous Où sauvegarder, cliquez sur Emplacement et sélectionnez l'emplacement où la
sauvegarde sera enregistrée. Cliquez sur OK pour confirmer votre sélection. Cliquez sur OK
au bas de la fenêtre pour démarrer la sauvegarde.
Conseil. En utilisant le support de démarrage, vous pouvez effectuer des sauvegardes hors
ligne (« à froid ») de la même manière qu'avec le système d'exploitation.
Créez un plan de sauvegarde (p. 34)
Créez un plan de sauvegarde si vous avez besoin d'une stratégie de sauvegarde à long terme
qui inclut les les modèles de sauvegardes, la planification et les conditions, la suppression des
sauvegardes en temps opportun ou leur déplacement vers différents emplacements.
Étape 5. Restauration
Restaurer (p. 99)
Pour restaurer des données, vous devez sélectionner les données sauvegardées et
l'emplacement cible sur lequel les données seront restaurées. En conséquence, une tâche de
restauration sera créée.
La restauration d'un disque ou d'un volume sur un volume verrouillé par le système
d'exploitation nécessite un redémarrage. Une fois la restauration terminée, le système
d'exploitation restauré se met en automatiquement en mode opérationnel.
Si la machine ne démarre pas ou si vous devez restaurer un système sur une machine sans
système d'exploitation de base, démarrez la machine à partir du support de démarrage et
configurez l'opération de restauration de la même manière que la tâche de restauration.
Étape 6. Gestion
Le volet Navigation (dans la partie gauche de la console) vous permet de naviguer entre les vues du
produit qui sont utilisées pour les différentes fonctions administratives.

Utilisez la vue
Plans et tâches de sauvegarde pour gérer les plans et tâches de sauvegarde :
exécuter, modifier, arrêter et supprimer des plans et des tâches, afficher leur état et leur
progression.



Utilisez la vue
Alertes pour rapidement identifier et résoudre les problèmes.
Utilisez la vue
Journal pour parcourir les journaux des opérations.
L'endroit où vous stockez vos archives de sauvegarde est appelé emplacement de stockage (p.
Emplacements de stockage (p. 137) pour obtenir des
195). Naviguez jusqu'à la vue des
informations à propos de vos emplacements de stockage. Naviguez jusqu'à l'emplacement de
stockage spécifique pour visualiser les sauvegardes et leur contenu. Vous pouvez également
sélectionner les données à restaurer et exécuter manuellement des opérations avec les
sauvegardes (montage, validation, suppression).
2.1
Utilisation de la console de gestion
Dès que la console démarre, les éléments respectifs apparaissent sur tout l'espace de travail de la
console (dans le menu, dans la zone principale avec la page Accueil ou dans le volet Navigation) vous
permettant d'exécuter des opérations spécifiques aux machines.
12
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Console d'administration Acronis Backup & Recovery 11.5 - écran d'accueil
Éléments clés de l'espace de travail de la console
Nom
Description
Volet de
Navigation
Contient l'arborescence de Navigation. Vous permet de naviguer entre les différentes vues.
Pour plus de détails, voir le volet Navigation (p. 13).
Zone
principale
Vous pouvez ici configurer et surveiller la sauvegarde, la restauration et d'autres opérations.
La zone principale affiche les vues et les pages d'action (p. 14) selon les éléments
sélectionnés dans le menu ou dans l'arborescence de Navigation.
Barre de
Menu
Apparaît en haut de la fenêtre du programme. Vous permet d'exécuter la plupart des
opérations disponibles dans Acronis Backup & Recovery 11.5. Les éléments du menu
changent dynamiquement selon l'élément sélectionné dans l'arborescence de Navigation et
la zone principale.
2.1.1
Volet « Navigation »
Le volet de navigation inclut l'arborescence de Navigation.
Arborescence de navigation
L'arborescence de Navigation vous permet de naviguer dans les vues du programme. Vous pouvez
choisir soit la vue Liste complète, soit la vue Liste courte. La Liste courte contient les vues les plus
souvent utilisées à partir de la Liste complète.
La Liste courte affiche

13
[Nom de machine]. C'est la racine de l'arborescence appelée également un écran d'Accueil. Il
affiche le nom de la machine à laquelle la console est connectée actuellement. Cette vue permet
d'accéder rapidement aux opérations principales, disponibles sur la machine gérée.
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.

Plans et tâches de sauvegarde. Cette vue permet de gérer des plans et tâches de
sauvegarde sur la machine gérée : exécuter, modifier, arrêter et supprimer des plans et des
tâches, afficher leur progression.

Emplacements de stockage. Utilisez cette vue pour gérer des emplacements de stockage
personnels et les archives qui y sont stockées, ajouter de nouveaux emplacements de
stockage, renommer et supprimer ceux qui existent déjà, valider des emplacements de
stockage, explorer le contenu d'une sauvegarde, effectuer des opérations sur les archives et
les sauvegardes, etc.

Alertes. Utilisez cette vue pour examiner les messages d'avertissement pour la machine
gérée.
La Liste complète affiche en outre

Gestion de disque. Cette vue permet d'effectuer des opérations sur les lecteurs de
disques durs de la machine.

Journal. Cette vue permet de consulter des informations relatives aux opérations
effectuées par le programme sur la machine gérée.

Images montées. Ce nœud s'affiche si au moins un volume est monté. Utilisez cette vue
pour gérer des images montées.
Opérations avec le volet
Comment développer/réduire des volets
Par défaut, le volet de Navigation apparaît développé. Il se peut que vous deviez réduire le volet
pour pouvoir libérer de l'espace de travail supplémentaire. Pour cela, cliquez sur le chevron ( ). Le
volet sera réduit et le chevron change de direction ( ). Cliquez sur le chevron encore une fois pour
développer le volet.
Comment changer les bords du volet
1. Pointez sur le bord du volet.
2. Quand le pointeur se transforme en flèche à deux têtes, faites glisser le pointeur pour déplacer le
bord.
2.1.2
Zone principale, vues et pages d'action
La zone principale est un endroit de base où vous travaillez avec la console. Vous créez, modifiez et
gérez ici les plans de sauvegarde, les tâches de restauration et effectuez d'autres opérations. La zone
principale affiche différentes vues et pages d'actions selon les éléments que vous sélectionnez dans
le menu, ou dans l'arborescence Navigation.
14
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
2.1.2.1
Affichages
Une vue apparaît sur la zone principale quand vous cliquez sur n'importe quel élément dans
l'arborescence de navigation dans le panneau de navigation (p. 13).
Vue « Journal »
Façon courante de travailler avec des vues
En général, chaque vue contient une table d'éléments, une barre d'outils de table avec des boutons
et le volet informations.

Utilisez les possibilités de filtrage et de tri (p. 15) pour rechercher dans la table l'élément en
question.


Dans la table, sélectionnez l'élément souhaité.

Exécutez des actions sur l'élément sélectionné. Il y a plusieurs façons d'exécuter la même action
sur des éléments sélectionnés :
Dans le panneau Informations (réduit par défaut), affichez les détails de l'élément. Pour étendre
le panneau, cliquez sur le signe de flèche ( ).



En cliquant sur les boutons situés sur la barre d'outils de la table.
En sélectionnant les éléments situés dans le menu Actions.
En faisant un clic droit sur l'élément et en sélectionnant l'opération dans le menu contextuel.
Tri, filtrage et configuration des éléments du tableau
Vous trouverez ci-après des consignes pour trier, filtrer et configurer des éléments de tableau dans
n'importe quelle vue.
Jusqu'au
15
Faites ce qui suit :
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Triez des éléments
selon n'importe quelle
colonne
Cliquez sur l'en-tête d'une colonne pour trier des éléments dans l'ordre croissant.
Cliquez de nouveau pour les trier dans l'ordre décroissant.
Filtrez les éléments
selon la valeur de
colonne prédéfinie
Dans un champ au-dessous de l'en-tête de la colonne correspondante, sélectionnez la
valeur requise dans la liste déroulante.
Filtrez des éléments
selon la valeur saisie
Dans un champ au-dessous de l'en-tête de la colonne correspondante, tapez une
valeur.
Résultat : la liste des valeurs dont le nom correspond en tout ou partie à la valeur
saisie s'affiche.
Filtrez des éléments
selon des paramètres
prédéfinis
Selon la vue, vous pouvez filtrer des éléments d'un tableau selon certains paramètres
prédéfinis. Pour ce faire, cliquez sur les boutons ou liens respectifs en haut du
tableau.
Par exemple :
 Dans la vue Journal, vous pouvez filtrer les entrées des événements en cliquant
sur les boutons associés au résultat de l'événement : Terminée avec succès,
Terminée avec avertissements, ou Échouée.
 La vue Journal a l'heure de début d'activité comme paramètre par défaut, et trois
paramètres prédéfinis pour filtrer des activités par ce paramètre (Tous
disponibles, Pendant les trois derniers mois, ou Pour la période personnalisée)
sont placés en haut de la vue Journal.
Afficher ou masquer
des colonnes de
tableau
Par défaut, tout tableau a un nombre fixe de colonnes qui sont affichées, d'autres
sont masquées. Si nécessaire, vous pouvez cacher les colonnes affichées et afficher
celles qui sont cachées.
pour afficher ou masquer les colonnes
1. Cliquez avec le bouton droit de votre souris sur l'en-tête de n'importe quelle
colonne pour ouvrir le menu contextuel.
2. Cliquez sur les éléments que vous voulez voir affichés/masqués.
2.1.2.2
Pages d'action
Une page d'action apparaît dans la zone principale lorsque vous faites un clic sur tout élément
d'action dans le menu Actions. Il contient les étapes que vous avez besoin d'exécuter afin de créer et
de lancer n'importe quelle tâche ou un plan de sauvegarde.
16
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Page d'action - Créer un plan de sauvegarde
Utilisation des contrôles et des paramètres spécifiques
Utiliser les contrôles actifs pour spécifier des configurations et des paramètres d'un plan de
sauvegarde ou d'une tâche de restauration. Par défaut, ces champs tels qu'informations
d'identification, options, commentaires et certains autres sont masqués. La plupart des paramètres
sont configurés en cliquant sur les liens Afficher respectifs. D'autres sont sélectionnés dans la liste
déroulante ou saisis manuellement dans les champs de la page.
Page d'actions - Contrôles
Acronis Backup & Recovery 11.5 vous rappelle les modifications que vous avez faites sur les pages
d'action. Si vous avez débuté la création d'un plan de sauvegarde, par exemple, et que pour
n'importe quelle raison vous avez passé à une autre vue sans compléter la création du plan, vous
pouvez cliquer sur le bouton de navigation Retour dans le menu. Ou, si vous avez déjà passé
plusieurs étapes ultérieures, cliquez sur la flèche Bas et sélectionnez à partir de la liste la page à
laquelle vous avez débuté la création du plan. Ainsi, vous pouvez exécuter les étapes restantes et
mener à bien la création du plan de sauvegarde.
17
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Boutons de navigation
2.1.3
Options de la console
Les options de console définissent la manière dont les informations sont représentées dans
l'interface graphique d'utilisateur de Acronis Backup & Recovery 11.5.
Pour accéder aux options de la console, sélectionnez les options Options > Console dans le menu
supérieur.
2.1.3.1
Options d'affichage des alertes
L'option spécifie quelles alertes afficher et quelles masquer dans la vue des alertes.
Le préréglage est le suivant : Toutes les alertes.
Pour afficher (masquer) les alertes, activez (désactivez) les cases à cocher situées près des types
d'alertes types.
2.1.3.2
Cache des informations d'identification
L'option spécifie s'il faut stocker les informations d'identification saisies pendant l'utilisation de la
console d'administration.
Le préréglage est le suivant : Activé.
Si l'option est activée, les informations d'identification pour plusieurs emplacements que vous entrez
pendant une session de la console sont enregistrées pour une utilisation pour les séances ultérieures.
Sous Windows, les informations d'identification sont stockées dans le gestionnaire d'informations
d'identification Windows. Sous Linux, les informations d'identification sont stockées dans un fichier
chiffré spécial.
18
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Si l'option est désactivée, les informations d'identification sont stockées jusqu'à ce que la console
soit fermée.
Pour effacer le cache des informations d'identification pour le compte d'utilisateur actuel, cliquez sur
le bouton Effacer la mémoire cache des informations d'identification.
2.1.3.3
Polices
L'option définit les polices à utiliser dans l'interface utilisateur graphique de Acronis Backup &
Recovery 11.5. Le paramètre Police du menu a une incidence sur les menus déroulants et
contextuels. Le paramètre Police de l'application a une incidence sur tous les autres éléments de la
GUI.
Le préréglage est le suivant : Police système par défaut à la fois pour les menus et les éléments
d'interface d'application.
Pour faire une sélection, choisissez la police à partir de la liste déroulante correspondante puis
définissez les propriétés de la police. Vous pouvez prévisualiser l'apparence de la police en cliquant
sur Parcourir à droite.
2.1.3.4
Messages contextuels
La boîte de dialogue « Les activités ont besoin d'une intervention »
Cette option définit s'il faut afficher une fenêtre contextuelle lorsqu'une ou plusieurs activités
nécessitent une intervention de l'utilisateur. Cette fenêtre vous permet de préciser votre décision,
afin de confirmer le redémarrage ou de réessayer après avoir libéré de l'espace disque, sur toutes les
activités au même endroit. Tant qu'au moins une activité nécessite une intervention, vous pouvez
ouvrir cette fenêtre à tout moment à partir de la page d'accueil de la machine gérée. Par ailleurs,
vous pouvez consulter les états d'exécution de la tâche dans la vue Plans et tâches de sauvegarde et
préciser votre décision concernant chaque tâche dans le panneau Informations.
Le préréglage est le suivant : Activé.
Pour faire un choix, cochez ou décochez la case de la boîte de dialogue « Les activités ont besoin
d'une intervention ».
La boîte de dialogue « Confirmation de commentaires »
Cette option définit s'il faut afficher une fenêtre contextuelle avec les informations sur votre système
après la survenance d'une erreur. Vous pouvez envoyer ces informations au support technique
d'Acronis.
Le préréglage est le suivant : Activé.
Pour faire un choix, cochez ou décochez la case de la boîte de dialogue « Confirmation des
commentaires ».
Notifier si le support de démarrage n'est pas créé
Cette option définit si une fenêtre contextuelle s'affiche lorsque la console d'administration est
lancée sur une machine et qu'aucun support de démarrage n'a été créé sur cette machine.
Le préréglage est le suivant : Activé.
Pour faire une sélection, cochez ou décochez la case Notifier si le support de démarrage n'est pas
créé.
19
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Notifier quand la console de gestion est connectée à un composant d'une version
différente
Cette option définit s'il faut afficher une fenêtre contextuelle quand une console est connectée à un
agent et que leurs versions sont différentes.
Le préréglage est le suivant : Activé.
Pour faire une sélection, activez ou désactivez la case Notifier quand la console de gestion est
connectée à un composant d'une version différente.
Demander une description lors de l'éjection d'une bande
Cette option définit s'il faut afficher une invite pour vous permettre de décrire une bande lorsque
vous l'éjectez d'un périphérique à bandes à l'aide d'Acronis Backup & Recovery 11.5. Par exemple,
vous pouvez décrire l'emplacement physique où la bande sera conservée (conseillé). Si une bande est
éjectée automatiquement selon l'option Éjecter les bandes lorsque les sauvegardes sont terminées,
aucune invite n'est affichée.
Le préréglage est le suivant : Activé.
Pour faire un choix, cochez ou décochez la case Demander la description lors de l'éjection de la
bande.
À propos des résultats d'exécution de tâches
L'option définit s'il faut afficher les messages contextuels à propos des résultats d'exécution de
tâches : opération terminée avec succès, échec ou succès avec des avertissements. Lorsque
l'affichage de messages contextuels est désactivé, vous pouvez examiner les états et les résultats
d'exécution de la tâche dans la vue Plans et tâches de sauvegarde.
Le préréglage est le suivant : Activé pour tous les résultats.
Pour réaliser un paramétrage pour chaque résultat (opération terminée avec succès, échec ou succès
avec des avertissements), cochez ou décochez la case correspondante.
20
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
3 Comprendre Acronis Backup & Recovery 11.5
Cette section a pour but d'apporter aux lecteurs une meilleure compréhension du produit de façon à
leur permettre de l'utiliser dans des circonstances diverses sans l'aide des instructions étape par
étape.
3.1
Propriétaires
Cette section explique le concept d'un propriétaire d'un plan de sauvegarde (tâche) et d'une archive.
Propriétaire de plan (tâche)
Le propriétaire d'un plan de sauvegarde local est l'utilisateur qui a créé le plan ou l'a modifié en
dernier.
Les tâches qui appartiennent à un plan de sauvegarde appartiennent au propriétaire du plan de
sauvegarde.
Les tâches n'appartenant pas à un plan de sauvegarde, telles que les tâches de restauration,
appartiennent à l'utilisateur qui a créé la tâche ou l'a modifiée en dernier.
Gestion de plan (ou tâche) appartenant à un autre utilisateur
S'il détient les droits d'administrateur sur la machine, un utilisateur peut modifier les tâches ainsi que
les plans de sauvegarde locaux appartenant à un utilisateur enregistré dans le système
d'exploitation.
Lorsqu'un utilisateur ouvre une tâche ou un plan pour le modifier alors qu'il appartient à un autre
utilisateur, tous les mots de passe sont effacés. Ceci empêche la mise en place de l'astuce « modifier
les paramètres, laisser les mots de passe ». Le programme affiche un avertissement à chaque fois
que vous essayez de modifier un plan (une tâche) modifié(e) en dernier par un autre utilisateur.
Lorsque l'avertissement apparaît, vous avez deux options :


Cliquer sur Annuler et créer votre propre plan ou tâche. La tâche originale restera intacte.
Continuer la modification. Vous devrez alors saisir tous les identifiants requis pour l'exécution du
plan ou de la tâche.
Propriétaire d'archive
Le propriétaire d'une archive est l'utilisateur ayant enregistré l'archive sur sa destination. Pour être
plus précis, il s'agit de l'utilisateur dont le compte a été spécifié lors de la création du plan de
sauvegarde dans l'étape Où sauvegarder. Par défaut, les identifiants du plan sont utilisés.
3.2
Informations d'identification utilisées dans les plans
et tâches de sauvegarde
Cette section explique le concept des informations d'identification d'accès, des informations
d'identification des plans de sauvegarde et des informations d'identification des tâches.
Informations d'identification d'accès
Lors de la navigation dans les emplacements de sauvegarde, la configuration des sauvegardes ou la
création de tâches de restauration, vous devrez peut-être avoir à fournir des informations
21
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
d'identification pour accéder aux diverses ressources, telles que les données que vous allez
sauvegarder, ou l'emplacement où les sauvegardes sont (ou seront) stockées.
Si l'option Cache des informations d'identification (p. 18) est activée (elle est activée par défaut), les
informations d'identification que vous fournissez pendant une session de console sont enregistrées
pour être utilisées pendant les sessions ultérieures. Ainsi, il n'est pas nécessaire d'entrer les
informations d'identification la fois suivante. Les informations d'identification sont mises en cache
indépendamment pour chaque utilisateur qui utilise la console sur la machine.
Informations d'identification du plan de sauvegarde
Tout plan de sauvegarde en cours d'exécution sur une machine est exécuté sous le nom d'un
utilisateur.
Sous Windows
Par défaut, le plan s'exécute sous le compte de service de l'agent, s'il est créé par un utilisateur ayant
des privilèges d'administrateur sur la machine. S'il est créé par un utilisateur ordinaire, comme un
membre du groupe Utilisateurs, le plan s'exécute sous le compte de cet utilisateur.
Lors de la création d'un plan de sauvegarde, il vous sera uniquement demandé pour les informations
d'identification dans des cas spécifiques. Par exemple :

Vous planifiez des sauvegardes en tant qu'utilisateur ordinaire et n'avez pas entré les
informations d'identification lors de la connexion de la console à la machine. Cela peut être le cas
lorsque vous utilisez une édition du produit autonome ou avez connecté la console en cliquant
sur Gérer cette machine.

Vous sauvegardez un cluster Microsoft Exchange sur un nœud de stockage.
Spécifier les informations d'identification explicitement
Vous avez l'option de spécifier explicitement un compte d'utilisateur sous lequel le plan de
sauvegarde sera exécuté. Pour ce faire, sur la page de création du plan de sauvegarde :
1. Dans la section Paramètres du plan, cliquez sur Afficher les informations d'identification du
plan, commentaires, libellé.
2. Cliquez sur Informations d'identification du plan.
3. Saisissez les informations d'identification sous lesquelles le plan sera exécuté. Lors de la saisie du
nom d'un compte d'utilisateur Active Directory, assurez-vous de spécifier également le nom du
domaine (DOMAINE\Nom_utilisateur ou Nom_utilisateur@domaine).
Sous Linux
Vous n'avez pas à spécifier les informations d'identification du plan de sauvegarde. Sous Linux, les
plans de sauvegarde s'exécutent toujours sous le compte d'utilisateur root.
Informations d'identification de la tâche
Comme un plan de sauvegarde, toute tâche s'exécute sous le nom d'un utilisateur.
Sous Windows
Lors de la création d'une tâche, vous avez l'option d'indiquer explicitement un compte sous lequel la
tâche sera exécutée. Votre choix dépend de la question à savoir si la tâche est destinée pour un
démarrage manuel ou pour être exécutée sur planification.

22
Démarrage manuel
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Chaque fois que vous démarrez manuellement une tâche, celle-ci est exécutée en utilisant les
informations d'identification avec lesquelles vous êtes actuellement connecté. Toute personne
détenant les droits administratifs sur la machine peut également démarrer la tâche. La tâche sera
exécutée en utilisant les identifiants de cette personne.
Si vous spécifiez les identifiants explicitement pour une tâche, celle-ci sera toujours exécutée en
utilisant les mêmes identifiants sans tenir compte de l'utilisateur qui démarre la tâche.

Démarrage planifié ou différé
Les informations d'identification de la tâche sont obligatoires. Vous ne pouvez pas terminer la
création de la tâche jusqu'à ce que vous spécifiez les informations d'identification de la tâche. Les
informations d'identification de la tâche sont spécifiées sur la page de création de tâche de
manière similaire aux informations d'identification spécifiées pour le plan.
Sous Linux
Vous n'avez pas à spécifier les informations d'identification de la tâche. Sous Linux, les tâches
s'exécutent toujours sous le compte d'utilisateur root.
3.3
Les droits d'utilisateur sur une machine gérée
Lors de la gestion d'une machine sous Linux, l'utilisateur détient ou obtient les droits racines, et peut
donc :

Sauvegarder et restaurer n'importe quelles données ou la machine intégralement, en ayant un
contrôle complet sur toutes les opérations de l'agent Acronis Backup & Recovery 11.5 et des
fichiers journaux sur la machine.

Gérer les plans locaux et les tâches locales de sauvegarde appartenant à tout utilisateur
enregistré sur le système d'exploitation.
Pour éviter la routine de connexion sur le système en tant que racine, l'utilisateur racine peut se
connecter en utilisant les identifiants d'utilisateur ordinaire et changer d'utilisateur selon la
nécessité.
3.4
Sauvegardes complètes, incrémentielles et
différentielles
Acronis Backup & Recovery 11.5 fournit la possibilité d'utiliser des modèles de sauvegardes
populaires, tels que Grand-père-Père-Fils et la Tour de Hanoi, ainsi que de créer des modèles de
sauvegardes personnalisés. Tous les modèles de sauvegardes sont basés sur les méthodes de
sauvegarde complètes, incrémentielles et différentielles. Le terme « modèle» est en fait l'algorythme
d'application de ces méthodes et l'algorythme du nettoyage d'archive.
Comparer les méthodes de sauvegarde les unes aux autres n'est pas utile car les méthodes
fonctionnent en «équipe» dans un modèle de sauvegarde. Chaque méthode se doit de jouer un rôle
spécifique en fonction de ses avantages. Un modèle de sauvegarde compétent bénéficiera des
avantages de toutes les méthodes de sauvegarde et diminuera l'influence des points faibles de ces
méthodes. Par exemple, une sauvegarde différentielle hebdomadaire facilite le nettoyage d'archive
car elle peut être facilement supprimée en même temps que l'ensemble hebdomadaire de
sauvegardes incrémentielles quotidiennes dépendantes de cette sauvegarde différentielle.
Sauvegarder en utilisant une méthode de sauvegarde complète, incrémentielle ou différentielle
résulte en une sauvegarde (p. 204) du type correspondant.
23
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Sauvegarder complète
Une sauvegarde complète stocke toutes les données sélectionnées pour la sauvegarde. Une
sauvegarde complète est sous-jacente à toute archive et forme la base de toutes les sauvegardes
incrémentielles et différentielles. Une archive peut contenir plusieurs sauvegardes complètes ou
même n'être composée que de sauvegardes complètes. Une sauvegarde complète se suffit à ellemême - vous n'avez besoin d'accéder à aucune autre sauvegarde pour récupérer les données
provenant d'une sauvegarde complète.
Il est largement accepté qu'une sauvegarde complète est la plus lente à enregistrer mais la plus
rapide à restaurer. Avec les technologies Acronis, la récupération à partir d'une sauvegarde
incrémentielle peut ne pas être plus lente que la récupération à partir d'une sauvegarde complète.
Une sauvegarde complète est la plus utile quand :


vous devez ramener le système dans son état initial
Cet état initial ne change pas souvent, il n'y a pas besoin d'effectuer des sauvegardes régulières.
Exemple : Un café Internet, le laboratoire d'une école ou université où l'administrateur doit souvent
annuler les modifications faites par les étudiants ou invités mais ne met à jour la sauvegarde de
référence que très rarement (en fait, après l'installation de mises à jour de logiciels uniquement). Le
temps de sauvegarde n'est pas crucial dans ce cas et le temps de récupération sera minimal lors de la
récupération du système à partir de la sauvegarde complète. L'administrateur peut posséder
plusieurs copies de la sauvegarde complète pour plus de fiabilité.
Sauvegarde incrémentielle
Une sauvegarde incrémentielle stocke les modifications de données par rapport à la dernière
sauvegarde. Vous devez avoir accès aux autres sauvegardes contenues dans la même archive pour
récupérer les données d'une sauvegarde incrémentielles.
Une sauvegarde incrémentielle est la plus utile quand :

vous devez avoir la possibilité de ramener votre système dans l'un des états enregistrés
précédemment

les modifications de données sont souvent petites comparées à la taille totale des données.
Il est largement accepté que les sauvegardes incrémentielles sont moins fiables que les sauvegardes
complètes car si l'une des sauvegardes dans la « chaîne» est corrompue, les sauvegardes suivantes
ne peuvent plus être utilisées. Cependant, stocker plusieurs sauvegardes complètes n'est pas une
option quand vous avez besoin de plusieurs versions précédentes de vos données car la fiabilité
d'une archive trop grande est encore plus contestable.
Exemple : sauvegarder le journal de transactions d'une base de données.
Sauvegarde différentielle
Une sauvegarde différentielle stocke les modifications apportées à des données par rapport à la
dernière sauvegarde complète. Vous devez avoir accès à la sauvegarde complète correspondante
pour récupérer les données à partir d'un sauvegarde différentielle. Une sauvegarde différentielle est
la plus utile quand :


vous ne voulez sauvegarder que l'état des données le plus récent
les modifications de données sont souvent petites comparées à la taille totale des données.
La conclusion typique est : «les sauvegardes différentielles prennent plus de temps à créer et sont
plus rapides à restaurer, alors que les sauvegardes incrémentielles sont plus rapides à créer mais plus
24
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
longues à restaurer.» En fait, il n'y a pas de différence physique entre une sauvegarde incrémentielle
annexée à une sauvegarde complète et une sauvegarde différentielle annexées à la même
sauvegarde complète au même point dans le temps. Les différences mentionnées ci-dessus
suggèrent la création d'une sauvegarde différentielle après (ou au lieu de) la création de plusieurs
sauvegardes incrémentielles.
Une sauvegarde incrémentielle ou différentielle créée après la défragmentation de disque peut être
considérablement plus grande que d'habitude car la défragmentation modifie l'emplacement des fichiers sur le
disque et la sauvegarde reflète ces modifications. Il est recommandé de recréer une sauvegarde complète après
la défragmentation de disque.
Le tableau suivant résume les avantages et inconvénients de chaque type de sauvegarde telles
qu'elles sont. En réalité, ces paramètres dépendent de nombreux facteurs tels que par exemple, la
quantité, la vitesse et le modèle de modifications des données ; la nature des données, les
spécifications physiques des périphériques et les options de sauvegarde/restauration que vous
configurez, pour n'en citer que quelques-uns. La pratique est le meilleur moyen de sélectionner le
modèle de sauvegarde optimal.
Paramètre
Sauvegarder complète
Sauvegarde différentielle
Sauvegarde incrémentielle
Espace de stockage
Maximal
Moyenne
Minimal
Temps de création
Maximal
Moyenne
Minimal
Temps de récupération
Minimal
Moyenne
Maximal
3.5
Que stocke une sauvegarde de disque ou de
volume ?
Une sauvegarde de disque ou de volume stocke le système de fichiers d'un disque ou d'un volume
en entier et inclut toutes les informations nécessaires pour le démarrage du système d'exploitation. Il
est possible de restaurer des disques ou volumes entiers à partir de telles sauvegardes de même que
des fichiers ou dossiers individuels.
Windows
Une sauvegarde de volume stocke tous les fichiers et dossiers du volume sélectionné
indépendemment de leurs attributs (y compris fichiers cachés et système), secteur de
démarrage, tableau d'allocation de fichiers (FAT) s'il existe, fichier racine et la piste zéro du
disque dur avec le secteur de démarrage principal (MBR).
Une sauvegarde de disque stocke tous les volumes du disque sélectionné (incluant les volumes
cachés tels que les partitions de maintenance du fabricant) et la piste zéro avec la zone d'amorce
maître.
Les éléments suivants ne sont pas inclus dans une sauvegarde de disque our de volume (de
même que dans une sauvegarde de niveau fichier) :
25

Le fichier d'échange (pagefile.sys) et le fichier qui maintient le contenu de la RAM quand la
machine se met en veille (hiberfil.sys). Après la restauration, les fichiers seront re-créés dans
leur emplacement approprié avec une taille zéro.

Stockage Windows shadow. Le chemin vers cet emplacement de stockage est déterminé par
la valeur de registre VSS Default Provider qui peut être trouvée dans la clé de registre
HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Control\BackupRestore\FilesNotToBa
ckup. Ceci signifie que dans les systèmes d'exploitation commencant par Windows Vista, Les
points de restauration Windows ne sont pas sauvegardés.
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Linux
Une sauvegarde de volume stocke tous les fichiers et répertoires du volume sélectionné
indépendemment de leurs attributs, du secteur de démarrage, et le système de fichiers super
bloc.
Une sauvegarde de disque stocke tous les volumes des disques ainsi que la piste zéro avec la
zone d'amorce maître.
Avec l'option secteur-par-secteur (mode nu) activée, une sauvegarde de disque stocke tous els
secteurs du disque. L'option secteur-par-secteur peut être utilisée pour la sauvegarde de disques
avec systèmes de fichiers non-reconnus ou non-supportés ainsi que d'autres formats de données
propriétaires.
3.6
Sauvegarde et restauration de volumes logiques et
de périphériques MD (Linux)
Cette section explique comment sauvegarder et restaurer des volumes gérés par le gestionnaire de
volume logique Linux (LVM), appelés volumes logiques ; et des périphériques à disques multiples
(MD), appelés RAID logiciels Linux.
Pour en savoir plus à propos de LVM, veuillez visiter http://tldp.org/HOWTO/LVM-HOWTO/ ou
http://www.centos.org/docs/5/html/5.1/Deployment_Guide/ch-lvm.html.
3.6.1
Sauvegarde de volumes logiques
L'agent Acronis Backup & Recovery 11.5 pour Linux peut accéder, sauvegarder et restaurer des
volumes logiques lors de l'exécution sous Linux avec un noyau 2.6.x ou un support de démarrage
basé sur un environnement Linux.
Sauvegarde
Dans la GUI d'Acronis Backup & Recovery 11.5, les volumes logiques s'affichent sous
Volumes dynamiques au bas de la liste des volumes disponibles pour la sauvegarde. Si vous
sélectionnez des volumes logiques pour la sauvegarde, la structure du volume logique sera
enregistrée dans la sauvegarde avec le contenu du volume. Cette structure peut être recréée
automatiquement lorsque vous restaurez ces volumes sous Linux-en utilisant un support de
démarrage.
Pour sauvegarder tous les disques disponibles, spécifiez tous les volumes logiques et les volumes
basiques qui ne leur appartiennent pas. Ceci est le choix par défaut lorsque vous ouvrez la page Créer
un plan de sauvegarde.
Les volumes de base inclus dans les volumes logiques sont affichés dans la liste avec Aucun dans la
colonne Système de fichiers. Si vous sélectionnez ces volumes, le programme les sauvegardera
secteur par secteur. Normalement, cela n'est pas nécessaire.
Restauration
Lors de la restauration de volumes logiques, vous avez deux options :

26
Restauration du contenu du volume uniquement. Le type ou autres propriétés du volume cible
ne seront pas modifiés.
Cette option est disponible à la fois dans le système d'exploitation et en utilisant le support de
démarrage.
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Cette option est utile dans ces cas :

Lorsque certaines données sur le volume ont été perdues, mais qu'aucun disque dur n'a été
remplacé.

Lors de la restauration d'un volume logique sur un disque ou un volume de base. Vous
pouvez redimensionner le volume résultant dans ce cas.
Un système, restauré à partir d'une sauvegarde de volume logique sur un disque de base, ne peut pas
démarrer car son noyau essaie de monter le système de fichiers racine sur le volume logique. Pour
démarrer le système, modifiez la configuration du chargeur et le fichier /etc/fstab de façon à ce que le
LVM ne soit pas utilisé et réactivez votre chargeur de démarrage (p. 116).

Lors de la restauration d'un volume de base ou logique vers un volume logique
préalablement créé. Cela est le cas lorsque vous créez manuellement la structure des
volumes logiques (p. 29) en utilisant l'utilitaire lvm.
Un système Linux ne peut démarrer qu'à partir d'un volume de base. Lors de la restauration de la
partition de démarrage (/boot), assurez-vous que le volume cible est de base et qu'il est situé sur le
premier disque. Vous pouvez restaurer les autres volumes, y compris la partition racine (/), sur des
volumes logiques.

Restaurer à la fois la structure des volumes logiques et leur contenu.
Cela est le cas lors d'une restauration à chaud ou vers une machine possédant une structure de
volume différente. La structure des volumes logiques peut être créée automatiquement au
moment de la restauration (p. 29).
Cette option est disponible uniquement lors de l'utilisation du support de démarrage.
Pour des instructions détaillées sur la façon de restaurer des volumes logiques, veuillez consulter
Restauration de périphériques MD et volumes logiques (p. 28).
3.6.2
Sauvegarde des périphériques MD
Les périphériques MD, connus sous le nom de RAID logiciel Linux, combinent plusieurs volumes et
construisent des blocs de périphériques solides (/dev/md0, /dev/md1, ..., /dev/md31). Les
informations relatives aux périphériques MD sont stockées dans /etc/raidtab ou dans des zones
dédiées de ces volumes.
Vous pouvez sauvegarder des périphériques MD actifs (montés) de la même manière que les
volumes logiques. Les périphériques MD apparaissent à la fin de la liste de volumes disponibles pour
la sauvegarde. Si vous sélectionnez des périphériques MD pour la sauvegarde, la structure des
périphériques MD sera sauvegardée avec son contenu.
La sauvegarde de volumes inclus dans les périphériques MD n'a aucun sens lorsqu'un périphérique
MD est monté, puisqu'il ne sera pas possible de les restaurer.
Lors de la restauration des périphériques MD en travaillant avec un support de démarrage, la
structure des périphériques MD peut être recréée automatiquement. Pour des informations
détaillées relatives à la restauration de périphériques MD en utilisant un support de démarrage, voir
Restauration de périphériques MD et volumes logiques (p. 28).
Pour des informations relatives à l'assemblage de périphériques MD lors de l'exécution de la
restauration sous Linux, voir Assemblage des périphériques MD pour la restauration (Linux) (p. 28).
27
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
3.6.3
Sauvegarde des grappes RAID matérielles (Linux)
Les grappes RAID matérielles sous Linux associent plusieurs lecteurs physiques pour créer un seul
disque partitionnable. Le fichier spécial lié à une grappe RAID matérielle est habituellement situé
dans /dev/ataraid. Vous pouvez sauvegarder les grappes RAID matérielles de la même manière que
les disques durs ordinaires.
Les lecteurs physiques faisant partie de grappes de disques matérielles figurent dans la liste avec les
autres disques comme s'ils avaient une table de partitions défectueuse ou aucune table de partitions.
Sauvegarder de tels disques n'est pas utile car il n'est pas possible de les restaurer.
3.6.4
Assemblage des périphériques MD pour la restauration
(Linux)
Sous Linux, lors de l'exécution d'une restauration à partir d'un disque de sauvegarde sur un
périphérique MD existant ( également appelé Linux RAID Logiciel ), assurez-vous que ce périphérique
est assemblé au moment de la restauration.
Si le périphérique n'est pas assemblé, assemblez-le avec l'utilitaire mdadm. Voici deux exemples :
Premier exemple La commande suivante assemble le périphérique /dev/md0 combiné à partir des
volumes /dev/sdb1 et /dev/sdc1 :
mdadm --assemble /dev/md0 -ayes /dev/sdb1 /sdc1
Second exemple La commande suivante assemble le périphérique /dev/md0 combiné à partir des
disques /dev/sdb et /dev/sdc :
mdadm --assemble /dev/md0 -ayes /dev/sdb /dev/sdc
Si la restauration nécessite un redémarrage de la machine (habituellement lorsque les volumes à
restaurer incluent la partition de démarrage), suivez ces directives :

Si toutes les parties du périphérique MD sont des volumes ( un cas typique, comme dans le
premier exemple ), assurez-vous que chaque type de volume — appelé type de partition ou
système ID — est Linux raid automount ; le code héxadécimal de ce type de partition est 0xFD.
Ceci garantira que le périphérique sera automatiquement assemblé après le redémarrage. Pour
visualiser ou changer le type de partition, utilisez un utilitaire de partition de disque tel que fdisk.

Sinon (tel que dans le deuxième exemple), exécutez la restauration en utilisant le support de
démarrage. Aucun redémarrage ne sera nécessaire dans ce cas. Sur un support de démarrage, il
se peut que vous deviez créer le périphérique MD manuellement ou automatiquement, comme
décrit dans Restauration de périphériques MD et volumes logiques (p. 28).
3.6.5
La restauration de périphériques MD et volumes logiques
La restauration des périphériques MD et/ou des volumes créés par le Logical Volume Manager
(volumes logiques) suppose que la structure de volume correspondante sera re-créée.
Dans le support de démarrage basé sur Linux, vous pouvez créer la structure de volume
automatiquement (p. 29) lors de la restauration des volumes à partir :


28
d'une sauvegarde créée par Acronis Backup & Recovery 11 ou 11.5.
d'une sauvegarde créée par Acronis Backup & Recovery 10, à condition que l'information sur la
structure du volume ait été enregistrée dans la sauvegarde. (elle est sauvegardée par défaut.)
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Dans d'autres cas, avant de démarrer la restauration, vous devez créer manuellement la structure du
volume (p. 29) en utilisant les utilitaires mdadm et lvm.
3.6.5.1
Création automatique de la structure du volume
Utilisez la procédure suivante pour créer la structure de volume sur un support de démarrage basé
sur Linux.
Remarque : Si vous restaurez les volumes à partir d'une sauvegarde créée par Acronis Backup & Recovery 10,
cette procédure fonctionne seulement si l'information sur la structure du volume a été enregistrée dans la
sauvegarde. (elle est sauvegardée par défaut.)
Attention : En conséquence de la procédure suivante, la structure du volume actuel sur la machine sera
remplacée par celle stockée dans l'archive. Ceci détruira les données actuellement stockées sur certains ou sur
tous les disques durs de la machine.
Si la configuration du disque a changé. Un périphérique MD ou un volume logique réside sur un ou
plusieurs disques, chacun ayant sa propre taille. Si vous remplacez n'importe lequel de ces disques
entre une sauvegarde et une restauration (ou si vous êtes en train de restaurer les volumes sur une
machine différente), assurez-vous que la nouvelle configuration du disque inclut assez de disques
dont les tailles sont au moins égales à celles des disques originaux.
Pour créer automatiquement la structure du volume
1. Démarrez la machine à partir d'un support de démarrage basé sur un environnement Linux.
2. Cliquez sur Agent de démarrage Acronis. Cliquez ensuite sur Lancer la console d'administration.
3. Dans la console d'administration, cliquez sur Restaurer.
Sous le contenu de l'archive, Acronis Backup & Recovery 11.5 affichera un message informant
qu'il a détecté des informations à propos de la structure du volume.
4. Cliquez sur Détails dans la zone où le message est affiché.
5. Revoyez la structure du volume, et cliquez ensuite sur Appliquer RAID/LVM pour la créer.
3.6.5.2
Création de la structure du volume manuellement
Vous trouverez ci-dessous une procédure générale pour la restauration de périphériques MD et de
volumes logiques en utilisant un support de démarrage basé sur un environnement Linux, ainsi qu'un
exemple d'une telle restauration. Vous pouvez utiliser une procédure similaire dans Linux.
Pour créer manuellement la structure du volume
1. Démarrez la machine à partir d'un support de démarrage basé sur un environnement Linux.
2. Cliquez sur Acronis Backup & Recovery 11.5. Cliquez ensuite sur Lancer la console
d'administration.
3. Sur la barre d'outils, cliquez sur Actions, et ensuite sur Démarrer le shell. Alternativement, vous
pouvez presser CTRL+ALT+F2.
4. Si nécessaire, examinez la structure des volumes stockés dans l'archive, en utilisant l'utilitaire
acrocmd . Vous pouvez également utiliser cet utilitaire pour monter un ou plusieurs de ces
volumes comme s'ils étaient des volumes ordinaires (voir « Montage de volumes de sauvegarde
» plus loin dans ce chapitre).
5. Créez la structure du volume en fonction de celle de l'archive, en utilisant l'utilitaire mdadm (pour
les périphériques MD), l'utilitaire lvm (pour les volumes logiques) ou les deux.
Remarque : Les gestionnaires de volumes logiques tels que pvcreate et vgcreate, qui sont normalement
disponibles dans Linux, ne sont pas inclut dans l'environnement du support de démarrage, vous devez donc
29
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
utiliser l'utilitaire lvm avec une commande correspondante : Par exemple : lvm pvcreate,
lvm vgcreate et lvm lvcreate.
6. Si vous avez préalablement monté la sauvegarde en utilisant l'utilitaire acrocmd, utilisez cet
utilitaire à nouveau pour démonter la sauvegarde (voir « Montage de volumes de sauvegarde »
plus loin dans ce chapitre).
7. Retournez à la console d'administration en appuyant sur les touches ALT+F1.
(ne redémarrez pas la machine à ce point. Sinon, vous aurez à créer la structure du volume à
nouveau.)
8. Cliquez sur Restaurer, et spécifiez ensuite le chemin d'accès à l'archive et tous autres paramètres
requis, puis cliquez sur OK.
Remarque : Cette procédure ne fonctionnera pas si vous vous connectez à l'agent de démarrage Acronis Backup
& Recovery 11.5 à distance, car la commande shell n'est pas disponible dans ce cas.
Exemple
Supposez que vous ayez préalablement réalisé une sauvegarde de niveau disque d'une machine
ayant la configuration de disque suivante :

La machine a deux disques durs SCSI d'un gigaoctet et deux de deux gigaoctets, montés sur
/dev/sda, /dev/sdb, /dev/sdc, et /dev/sdd, respectivement.

Les première et seconde paires de disques durs sont configurées comme deux périphériques MD,
tous deux en configuration RAID-1, et sont montées sur dev/md0 et /dev/md1, respectivement.

Un volume logique est basé sur les deux périphériques MD et est monté sur
/dev/my_volgroup/my_logvol.
L'image suivante vous montre cette configuration.
Faites ce qui suit pour restaurer les données de cette archive.
Étape 1 : Création de la structure du volume
1. Démarrez la machine à partir d'un support de démarrage basé sur un environnement Linux.
2. Dans la console d'administration, appuyez sur les touches CTRL+ALT+F2.
3. Exécutez les commandes suivantes pour créer les périphériques MD :
mdadm --create /dev/md0 --level=1 --raid-devices=2 /dev/sd[ab]
mdadm --create /dev/md1 --level=1 --raid-devices=2 /dev/sd[cd]
4. Exécutez les commandes suivantes pour créer le groupe de volumes logiques :
30
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Attention : La commande pvcreate détruit toutes les données sur les périphériques /dev/md0 et
/dev/md1.
lvm pvcreate /dev/md0 /dev/md1
lvm vgcreate my_volgroup /dev/md0 /dev/md1
lvm vgdisplay
La sortie de la commande lvm vgdisplay produira des lignes semblables à celles-ci :
--- Volume group --VG Name
my_volgroup
...
VG Access
read/write
VG Status
resizable
...
VG Size
1.99 GB
...
VG UUID
0qoQ4l-Vk7W-yDG3-uF1l-Q2AL-C0z0-vMeACu
5. Exécutez la commande suivante pour créer le volume logique ; dans le paramètre -L, spécifiez la
taille donnée par VG Size :
lvm lvcreate -L1.99G --name my_logvol my_volgroup
6. Activez le groupe de volumes en exécutant la commande suivante :
lvm vgchange -a y my_volgroup
7. Appuyez sur les touches ALT+F1 pour retourner à la console d'administration.
Étape 2 : Démarrage de la restauration
1. Dans la console d'administration, cliquez sur Restaurer.
2. Dans Archive, cliquez sur Modifier et spécifiez ensuite le nom de l'archive.
3. Dans Sauvegarde, cliquez sur Modifier et sélectionnez ensuite la sauvegarde à partir de laquelle
vous voulez restaurer des données.
4. Dans Type de données, sélectionnez Volumes.
5. Dans Éléments à restaurer, activez la case en face de my_volgroup-my_logvol.
6. Sous Où restaurer, cliquez sur Modifier, et sélectionnez ensuite le volume logique que vous avez
créé à l'étape 1. Cliquez sur les boutons pour étendre la liste de disques.
7. Cliquez sur OK pour démarrer la restauration.
Pour une liste complète des commandes et utilitaires que vous pouvez utiliser dans l'environnement
du support de démarrage, voir Liste de commandes et utilitaires disponibles dans un support de
démarrage basé sur un environnement Linux (p. 171). Pour une description détaillée de l'utilitaire
acrocmd, voir les références des lignes de commandes d'Acronis Backup & Recovery 11.5.
Montage de volumes de sauvegarde
Il se peut que vous vouliez monter un volume stocké dans une sauvegarde de disque, par exemple,
pour visualiser les fichiers inclus avant de démarrer la restauration.
Pour monter un volume de sauvegarde
1. Utilisez la commande acrocmd list content pour dresser la liste des disques et volumes qui
sont stockés dans la sauvegarde. Par exemple, la commande suivante dresse la liste du contenu
de la dernière sauvegarde de l'archive linux_machine :
acrocmd list content --loc=\\server\backups --credentials=user,MyPassWd -arc=linux_machine
Le résultat contiendra des lignes semblables aux suivantes :
31
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
type: disk
Num
----------Dyn1
Dyn2
Disk 1
1-1
1-2
1-3
Disk 2
2-1
2-2
Disk 3
Disk 4
4-1
4-2
Partition
-------------------my_volgroup-my_lo...
md0
sda
sda1
sda2
sda3
sdb
sdb1
sdb2
sdc
sdd
sdd1
sdd2
Flags
----------
Act,Pri
Pri
Pri
Pri
Pri
Pri
Pri
Size
----------
Type
-------------
4 GB
2.007
16 GB
203.9
11.72
1.004
8 GB
2.007
2.007
1 GB
8 GB
2.007
2.007
Ext 3
Ext 2
DT_FIXED
Ext 2
Reiser
Linux swap
DT_FIXED
Ext 2
None
DT_FIXED
DT_FIXED
Ext 2
None
GB
MB
GB
GB
GB
GB
GB
GB
GUID
------
2. Utilisez la commande acrocmd mount, en spécifiant le nom du volume dans le paramètre -volume. Par exemple :
acrocmd mount --loc=\\server\backups --arc=linux_machine --mount_point=/mnt -volume=DYN1
Cette commande monte le volume logique DYN1 sur le point de montage /mnt.
Pour démonter un volume de sauvegarde
 Utilisez la commande acrocmd umount en spécifiant le point de montage du volume en tant
que paramètre. Par exemple :
acrocmd umount --mount_point=/mnt
3.7
Prise en charge des machines basées sur le UEFI
Acronis Backup & Recovery 11.5 peut sauvegarder et restaurer les machines qui utilisent le Unified
Extensible Firmware Interface (UEFI) de la même manière que pour les machines qui utilisent le BIOS
pour démarrer.
Cela s'applique à la fois aux machines physiques et virtuelles, peu importe si les machines virtuelles
sont sauvegardées à un niveau hyperviseur ou à l'intérieur d'un SE invité.
Limites

Parmi les chargeurs de démarrage GRUB, seule la version 1 est prise en charge. Un système
utilisant GRUB 2 ou un chargeur de démarrage personnalisé peut ne pas démarrer après la
restauration. Vous pouvez restaurer un système qui utilise GRUB 2 uniquement sur la même
machine avec la même structure de partition.


Acronis Startup Recovery Manager (ASRM) (p. 193) n'est pas disponible sur les machines UEFI.
Une machine qui exécute Linux ne peut pas être transférée entre UEFI et BIOS.
3.8
Prise en charge de SNMP
Objets SNMP
Acronis Backup & Recovery 11.5 fournit les objets Simple Network Management Protocol (SNMP) aux
applications de gestion SNMP :

32
Type d'événement
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Identificateur d'objet (OID) : 1.3.6.1.4.1.24769.100.200.1.0
Syntaxe : OctetString
La valeur peut être « Information », « Warning », « Error » et « Unknown ». « Unknown » est
envoyé uniquement dans le message de test.

Texte descriptif de l'événement
Identificateur d'objet (OID) : 1.3.6.1.4.1.24769.100.200.2.0
Syntaxe : OctetString
La valeur contient le texte descriptif de l'événement (il apparaît comme identique aux messages
d'Acronis Backup & Recovery 11.5 publiés dans son journal).
Exemple de valeurs varbind :
1.3.6.1.4.1.24769.100.200.1.0:Information
1.3.6.1.4.1.24769.100.200.2.0:I0064000B
Opérations prises en charge
Acronis Backup & Recovery 11.5 prend en charge uniquement les opérations TRAP. Il n'est pas
possible de gérer Acronis Backup & Recovery 11.5 en utilisant des requêtes GET- et SET-. Cela signifie
que vous devez utiliser un récepteur de trap SNMP pour recevoir les messages TRAP.
À propos de la base d'informations de gestion (management information base MIB)
Le fichier MIB acronis-abr.mib est situé dans le répertoire d'installation d'Acronis Backup & Recovery
11.5. Par défaut : %ProgramFiles%\Acronis\BackupAndRecovery sous Windows et
/usr/lib/Acronis/BackupAndRecovery sous Linux.
Ce fichier peut être lu par un navigateur MIB ou un simple éditeur de texte tel que Notepad ou vi.
À propos du message de test
Lors de la configuration des notifications SNMP, vous pouvez envoyer un message de test pour
vérifier si vos paramètres sont corrects.
Les paramètres du message de test sont les suivants :

Type d'événement
OID : 1.3.6.1.4.1.24769.100.200.1.0
Valeur : "Unknown"

Texte descriptif de l'événement
OID : 1.3.6.1.4.1.24769.100.200.2.0
Valeur : "?00000000"
33
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
4 Sauvegarde
4.1
Sauvegarder maintenant
Utilisez la fonctionnalité Sauvegarder maintenant pour configurer et exécuter une sauvegarde
unique en quelques étapes simples. Le processus de sauvegarde commencera immédiatement après
que vous ayez effectué les étapes requises et cliqué sur OK.
Pour une stratégie de sauvegarde à long terme qui comprend les planifications et conditions, la
suppression ou le déplacement des sauvegardes vers différents emplacements au moment opportun,
envisagez de créer un plan de sauvegarde.
Configurer une sauvegarde immédiate est similaire à créer un plan de sauvegarde (p. 34) sauf pour
ceci :


Il n'y a aucune option pour planifier les sauvegardes et créer des règles de rétention.

La conversion d'une sauvegarde de niveau disque en une machine virtuelle n'est pas disponible
en tant que partie de l'opération de sauvegarde. Vous pouvez convertir la sauvegarde résultante
ultérieurement.
La Dénomination simplifiée des fichiers de sauvegarde (p. 55) est utilisée, si la destination de la
sauvegarde la prend en charge. Sinon, la dénomination standard des sauvegardes est utilisée.
Les emplacements suivants ne prennent pas en charge la dénomination simplifiée des fichiers :
bande et Acronis Secure Zone.
En raison de la dénomination simplifiée des fichiers, un lecteur RDX ou un lecteur flash USB ne
peuvent être utilisés qu'en mode support amovible (p. 145).
4.2
Création d'un plan de sauvegarde
Avant de créer votre premier plan de sauvegarde (p. 203), veuillez vous familiariser avec les concepts
de base utilisés dans Acronis Backup & Recovery 11.5.
Pour créer un plan de sauvegarde, effectuez les étapes suivantes.
Quoi sauvegarder
Éléments à sauvegarder (p. 36)
Sélectionnez le type de données à sauvegarder et spécifiez les éléments de données. Le type
de données dépend des agents installés sur la machine.
Informations d'informations d'identification d'accès, exclusions
Pour accéder à ces paramètres, cliquez sur Afficher les informations d'identification d'accès.
Informations d'identification d'accès (p. 37)
Fournissez les informations d'identification pour les données sources si le compte utilisé pour
le plan ne détient pas les permissions pour accéder aux données.
Exclusions (p. 38)
Définissez des exclusions pour les types de fichiers spécifiques que vous ne voulez pas
sauvegarder.
Où sauvegarder
Emplacement (p. 40)
34
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Indiquez un chemin d'accès à l'emplacement sur lequel l'archive de sauvegarde sera stockée,
ainsi que le nom de l'archive. Le nom d'archive doit être unique à l'intérieur de
l'emplacement. Autrement, les sauvegardes du plan de sauvegarde nouvellement créé
seront placées dans l'archive existante qui appartient à un autre plan de sauvegarde. Le nom
d'archive par défaut est Archive(N) où N est le numéro d'ordre dans l'emplacement que vous
avez sélectionné.
Sélectionnez le mode d'utilisation du périphérique amovible (p. 145)
Si l'emplacement spécifié est un lecteur RDX ou un lecteur flash USB, sélectionnez le mode :
Support amovible ou Lecteur fixe.
Nomenclature des fichiers de sauvegarde, informations d'identification d'accès, commentaires
sur l'archive
Pour accéder à ces paramètres, cliquez sur Afficher la dénomination de fichiers de sauvegarde,
les informations d'identification d'accès, les commentaire sur les archives.
Dénomination de fichiers (p. 55)
[Facultatif] Activez la case Nommer les fichiers de sauvegarde en utilisant le nom de
l'archive, comme dans Acronis True Image Echo, plutôt que les noms auto-générés si vous
voulez utiliser la dénomination de fichiers simplifiée pour les sauvegardes de l'archive.
Non disponible pour la sauvegarde sur un emplacement de stockage géré, une bande, Acronis
Secure Zone ou Acronis Online Backup Storage. Lors d'une sauvegarde sur un lecteur RDX ou
lecteur flash USB, le schéma d'affectation du nom de fichier est déterminé par le mode
périphérique amovible (p. 145).
Informations d'identification d'accès (p. 42)
[Optionnel] Fournissez les informations d'identification pour l'emplacement si le compte
utilisé pour le plan ne détient pas les permissions pour accéder à l'emplacement.
Commentaires sur l'archive
[Optionnel] Saisir des commentaires concernant cette archive.
Comment sauvegarder
Modèle de sauvegarde (p. 43)
Spécifiez quand et à quelle fréquence sauvegarder vos données ; définissez combien de
temps vous voulez garder les archives de sauvegardes créées dans l'emplacement
sélectionné ; configurez la planification de la procédure de nettoyage d'archives (voir
« Paramètres de réplication et de rétention » ci-dessous).
Paramètres de réplication et de rétention (p. 71)
Non disponible pour un support amovible ou lorsque la dénomination simplifiée des fichiers
de sauvegarde (p. 55) est sélectionnée.
Définissez s'il faut copier (répliquer) les sauvegardes vers un autre emplacement, et s'il faut
les déplacer ou les supprimer selon les règles de rétention. Les paramètres disponibles
dépendent du modèle de sauvegarde.
2ième emplacement, validation
Pour accéder aux paramètres, cliquez sur Afficher 2ème emplacement, validation, conversion
en machine virtuelle.
2ème emplacement
[Facultatif] Pour configurer la reproduction des sauvegardes, sélectionnez la case à cocher
Reproduire la sauvegarde qui vient juste d'être créée à un autre emplacement. Pour plus
d'informations sur la reproduction de sauvegarde, voir Paramétrage de la reproduction des
sauvegardes (p. 73).
35
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Quand valider (p. 53)
[Facultatif] Selon le modèle de sauvegarde sélectionné, définissez le moment et la fréquence
d'exécution de la validation et s'il faut valider toute l'archive ou la dernière sauvegarde dans
l'archive.
Paramètres du plan
Nom du plan
[Optionnel] Saisir un nom unique pour le plan de sauvegarde. Un nom significatif vous aide à
identifier le plan parmi d'autres.
Options de sauvegarde
[Facultatif] Configurez les paramètres d'une opération de sauvegarde, tels que les
commandes pré/post sauvegarde, la bande passante maximum du réseau allouée pour le
flux de sauvegarde ou le niveau de compression de l'archive de sauvegarde. Si vous ne faites
aucune personnalisation, les valeurs par défaut (p. 77) seront utilisées.
Après que n'importe quel paramètre par défaut soit modifié, une nouvelle ligne affichant la
nouvelle valeur apparaît. L'état des paramètres change de Défaut à Réinitialiser au défaut. Si
vous modifiez les paramètres de nouveau, la ligne affichera une nouvelle valeur sauf si la
nouvelle valeur est la valeur par défaut. Lorsque la valeur par défaut est définie, la ligne
disparaît. Par conséquent, dans cette section vous voyez toujours seulement les paramètres
qui diffèrent des valeurs par défaut.
Pour réinitialiser tous les paramètres aux valeurs par défaut, cliquez sur Réinitialiser aux
valeurs par défaut.
Informations d'identification du plan, commentaires, libellé
Pour accéder à ces paramètres, cliquez sur Afficher les informations d'identification du plan,
libellé.
Informations d'identification du plan
[Facultatif] Spécifiez les informations d'identification sous lesquelles le plan sera exécuté.
Commentaires
[Facultatif] Saisir une description du plan de sauvegarde.
Libellé (p. 54)
[Facultatif] Tapez un libellé texte pour la machine que vous allez sauvegarder. Le libellé peut
être utilisé pour identifier la machine sous divers scénarios.
Une fois que vous ayez exécuté toutes les étapes requises, cliquez sur OK pour créer le plan de
sauvegarde.
Après cela, il se peut que vous soyez invité à saisir le mot de passe (p. 55).
Le plan que vous avez créé sera accessible pour examen et gestion dans la vue plans et tâches de
sauvegarde (p. 174).
4.2.1
Sélection des données à sauvegarder
Pour sélectionner les données à sauvegarder
1. Dans la section des Données à sauvegarder, sélectionnez le type de données que vous voulez
sauvegarder. La liste des types de données disponibles dépend des agents en cours d'exécution
sur la machine et des types de licences :
Disques/volumes
36
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Disponible si Acronis Backup & Recovery 11.5 Agent pour Windows ou Acronis Backup &
Recovery 11.5 Agent pour Linux est installé.
Sélectionnez cette option pour sauvegarder intégralement une machine physique ou ses
disques ou volumes individuels. Pour être en mesure de sauvegarder ces données, vous
devez posséder les privilèges d'opérateur de sauvegarde ou d'administrateur.
Une sauvegarde de niveau disque vous permet de restaurer intégralement le système en cas
d'endommagement grave des données ou de défaillance matérielle. Vous pouvez également
restaurer individuellement les fichiers et dossiers. La procédure de sauvegarde est plus
rapide que la copie de fichiers, et peut sensiblement accélérer le processus de sauvegarde
lorsque de grandes quantités de données doivent être sauvegardées.
Dossiers/fichiers
Disponible si l'agent Acronis Backup & Recovery 11.5 pour Windows ou l'agent Acronis
Backup & Recovery 11.5 pour Linux est installé.
Sélectionnez cette option pour sauvegarder des fichiers ou dossiers spécifiques.
Une sauvegarde de niveau fichier n'est pas suffisante pour restaurer le système
d'exploitation. Choisissez la sauvegarde de fichiers si vous planifiez conserver de façon
sécurisée seulement certaines données (le projet en cours, par exemple). Ceci réduira la
taille de l'archive, économisant ainsi le l'espace de stockage.
Pour pouvoir restaurer votre système d'exploitation en même temps que tous les
paramètres et les applications, vous devez effectuer une sauvegarde de disque.
2. Dans l'arborescence en dessous de la section Données à sauvegarder, sélectionnez les éléments
à sauvegarder en activant les cases près de ces éléments.
Activer une case pour une machine signifie sauvegarder tous les disques de la machine. Pour
sélectionner des disques et/ou volumes individuels, développez l'élément de la machine et
activez les cases à côté des disques et/ou volumes.
Remarques pour les disques/volumes

Si votre système d'exploitation et son chargeur se trouvent sur des volumes différents,
incluez toujours les deux volumes dans la sauvegarde. Les volumes devront également être
restaurés ensemble ; sinon, le système d'exploitation risque fortement de ne pas démarrer.

Remarque pour les utilisateurs Linux : Les volumes logiques et les périphériques MD sont
affichés sous Volumes dynamiques. Pour plus d'informations relatives à la sauvegarde de ces
volumes et périphériques, voir « Sauvegarde et restauration de volumes logiques et
périphériques MD (Linux) » (p. 26).

Remarque pour les utilisateurs Linux : Nous recommandons de démonter tous les volumes
qui contiennent des systèmes de fichiers non journalisés—tel que le système de fichiers
ext2—avant de les sauvegarder. Sinon, ces volumes peuvent contenir des fichiers corrompus
lors de la restauration ; la restauration de ces volumes avec redimensionnement peut
échouer.
3. Après avoir spécifié les données à sauvegarder, cliquez sur OK.
4.2.2
Informations d'identification pour la source
Spécifiez les informations d'identification requises pour accéder aux données que vous vous apprêtez
à sauvegarder.
Pour spécifier les informations d'identification
1. Sélectionnez l'une des options suivantes :

37
Utiliser les informations d'identification du plan
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Le programme accède aux données sources en utilisant les informations d'identification du
compte du plan de sauvegarde spécifié dans la section Paramètres du plan.

Utiliser les informations d'identification suivantes :
Le programme accède aux données sources en utilisant les informations d'identification que
vous spécifiez.
Utiliser cette option si le compte du plan ne possède pas les droits d'accès aux données.
Spécifiez :

Nom d'utilisateur. Lors de la saisie du nom d'un compte d'utilisateur Active Directory,
assurez-vous de spécifier également le nom du domaine (DOMAINE\Nom_utilisateur ou
Nom_utilisateur@domaine).


Mot de passe. Le mot de passe pour le compte.
Confirmer le mot de passe. Entrez le mot de passe de nouveau.
2. Cliquez sur OK.
4.2.3
Exclusion de fichiers source
Cette option est effective pour les systèmes d'exploitation Windows et Linux et sur support de
démarrage.
Cette option est efficace pour une sauvegarde de niveau disque de systèmes de fichiers NTFS et FAT
seulement. Cette option est efficace pour la sauvegarde de niveau fichier de tous les systèmes de
fichiers compatibles.
L'option définit quels fichiers et dossiers doivent être passés pendant le processus de sauvegarde et
ainsi êtres exclus de la liste des éléments sauvegardés.
Remarque : Les exclusions remplacent la sélection des éléments de données à sauvegarder. Par exemple, si vous
sélectionnez cette option pour sauvegarder le fichier MonFichier.tmp en excluant tous les fichiers .tmp, le fichier
MonFichier.tmp ne sera pas sauvegardé.
Pour spécifier quels fichiers et dossiers à exclure, configurez les paramètres suivants.
Exclure tous les fichiers et dossiers cachés
Cochez cette case pour ignorer les fichiers et les dossiers qui ont l'attribut Caché (pour les systèmes
de fichiers qui sont pris en charge par Windows) ou qui commencent par un point (.) (pour les
systèmes de fichiers de Linux tels que Ext2 et Ext3). Si un dossier est caché, tout son contenu (y
compris les fichiers qui ne sont pas cachés) sera exclu.
Exclure tous les fichiers et dossiers système
Cette option est effective uniquement pour les systèmes de fichiers qui sont pris en charge par
Windows. Cochez cette case pour ignorer les fichiers et dossiers possédant l'attribut Système. Si un
dossier a l'attribut Système, tout son contenu (y compris les fichiers qui n'ont pas l'attribut Système)
seront exclus.
Conseil : Vous pouvez afficher les attributs de fichier ou dossier dans les propriétés du fichier/dossier ou en
utilisant la commande attrib. Pour plus d'informations, consultez le Centre d'aide et de support dans Windows.
Exclure les fichiers répondant aux critères suivants :
Cochez cette case pour ignorer les fichiers et dossiers correspondant à n'importe lequel des critères.
Utilisez les boutons Ajouter, Modifier, Supprimer et Tout supprimer pour créer la liste des critères.
38
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Les critères ne sont pas sensibles à la casse, à la fois sous Windows et Linux. Par exemple, si vous
choisissez d'exclure tous les fichiers .tmp et le dossier C:\Temp, seront également exclus tous les
fichiers .tmp, tous les fichiers .TMP et le dossier C:\TEMP.
Critères : full path
Spécifiez le chemin d'accès complet au fichier ou dossier, en commençant par la lettre du lecteur
(lors de la sauvegarde de Windows) ou le répertoire racine (lors de la sauvegarde de Linux).
Sous Windows et Linux, vous pouvez utiliser une barre oblique dans le chemin du dossier ou du
fichier (comme dans C:/temp et C:/temp/fichier.tmp). Sous Windows, vous pouvez également
utiliser la barre oblique inverse traditionnelle (comme dans C:\Temp et C:\Temp\fichier.tmp).
Sous un support de démarrage de type Windows, un volume peut posséder une lettre de lecteur
différente que sous Windows. Pour plus d'informations, consultez la section « Travailler avec un
support de démarrage » (p. 169).
Critères : name
Indiquez le nom du fichier ou du dossier, comme Document.txt. Tous les fichiers et tous les dossiers
de ce nom seront exclus.
Caractères génériques
Vous pouvez utiliser un ou plusieurs caractères génériques * et ? dans le critère. Ces caractères
peuvent être utilisés à la fois dans le chemin d'accès complet et le nom du fichier ou du dossier.
L'astérisque (*) remplace zéro ou plusieurs caractères dans un nom de fichier. Par exemple, le critère
Doc*.txt englobe les fichiers tels que Doc.txt et Document.txt.
Le point d'interrogation (?) remplace exactement un seul caractère dans un nom de fichier. Par
exemple, le critère Doc?.txt englobe les fichiers tels que Doc1.txt et Docs.txt, mais pas les fichiers
Doc.txt ou Doc11.txt.
Exemples d'exclusion
Critère
Exemple
Description
Windows et Linux
Par nom
F.log
Exclut tous les fichiers nommés « F.log »
F
Exclut tous les dossiers nommés « F »
Par masque
(*)
*.log
Exclut les fichiers avec l'extension .log
F*
Exclut tous les fichiers et dossiers dont les noms débutent par
« F » (tels que les dossiers F, F1 et les fichiers F.log, F1.log)
Par masque
(?)
F???.log
Exclut tous les fichiers dont le nom est composé de quatre
symboles et commence par « F ».
Windows
Par chemin de C:\Finance\F.log
fichier
Exclut le fichier nommé « F.log » situé dans le dossier C:\Finance
Par chemin de C:\Finance\F
dossier
ou
C:\Finance\F\
Exclut le dossier C:\Finance\F
(assurez-vous d'indiquer le chemin complet débutant par la lettre
du lecteur)
39
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Linux
Par chemin de /home/user/Finance/F.log Exclut le fichier nommé « F.log » situé dans le dossier (répertoire)
fichier
/home/user/Finance
Par chemin de /home/user/Finance
dossier
ou
/home/user/Finance/
4.2.4
Exclut le dossier (répertoire) /home/user/Finance
Sélection d'un emplacement de sauvegarde
Spécifiez où l'archive sera stockée.
1. Sélection de la destination
Dans le champ Chemin d'accès, entrez le chemin d'accès complet à la destination, ou sélectionnez
l'emplacement souhaité dans « Sélection des destinations » (p. 41).
2. Utilisation des tableaux d'archivage
Pour vous aider dans le choix de la meilleure destination, le tableau affiche les noms des archives
contenues dans chaque emplacement que vous sélectionnez. Pendant que vous passez en revue le
contenu de l'emplacement, des archives peuvent y être ajoutées, supprimées ou modifiées par un
autre utilisateur ou par le programme lui-même en fonction des opérations planifiées. Utilisez le
bouton Actualiser pour actualiser la liste des archives.
3. Nommer la nouvelle archive
Une fois la destination de l'archive sélectionnée, le programme génère un nom pour la nouvelle
archive et l'affiche dans le champ Nom. Le nom ressemble généralement à Archive(N), où N est un
numéro séquentiel. Le nom généré est unique au sein de l'emplacement sélectionné. Si vous êtes
satisfait du nom généré automatiquement, cliquez sur OK. Sinon, entrez un autre nom unique.
Sauvegarde sur une archive existante
Vous pouvez configurer le plan de sauvegarde de façon à sauvegarder sur une archive existante. Pour
ce faire, sélectionnez l'archive dans le tableau des archives ou saisissez le nom de l'archive dans le
champ Nom. Si l'archive est protégée par un mot de passe, le programme le demandera dans la
fenêtre contextuelle.
En sélectionnant l'archive existante, vous empiétez dans la zone d'un autre plan de sauvegarde
utilisant l'archive. Ceci n'est pas un problème si l'autre plan est mis en pause. Cependant, en général
vous devriez suivre la règle : « un plan de sauvegarde - une archive ». Faire le contraire n'empêchera
pas le programme de fonctionner mais ce n'est pas pratique ni efficace sauf dans des cas spécifiques.
Pourquoi plusieurs plans ne devraient pas être sauvegardés sur la même archive
1. Sauvegarder plusieurs sources sur la même archive rend l'utilisation de l'archive difficile au
niveau de la convivialité. Lorsqu'il s'agit d'une restauration, chaque seconde compte, mais vous
pouvez être perdu dans le contenu de l'archive.
Les plans de sauvegarde pouvant fonctionner avec la même archive devraient sauvegarder les
mêmes éléments de données (par exemple, les deux plans sauvegardent le volume C.)
2. L'application de plusieurs règles de rétention sur une archive rend le contenu de l'archive
quelque peu imprévisible. Étant donné que les règles seront appliquées sur l'archive entière, les
sauvegardes appartenant à un plan de sauvegarde peuvent facilement être supprimées avec les
40
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
sauvegardes appartenant à d'autres plans. Vous devriez surtout ne pas vous attendre au
comportement classique des modèles de sauvegarde GFS et Tour de Hanoï.
Normalement, chaque plan de sauvegarde complexe devrait sauvegarder sur sa propre archive.
4.2.4.1
Sélection des emplacements de sauvegarde
Acronis Backup & Recovery 11.5 vous permet de sauvegarder des données sur divers stockages
physiques.
Destination
Détails
Personnel Pour sauvegarder des données vers un emplacement de stockage personnel, développez le groupe
Emplacements de stockage et cliquez sur l'emplacement de stockage.
Acronis Secure Zone est considéré comme un emplacement de stockage personnel disponible pour
tous les utilisateurs qui peuvent se connecter sur le système.
Machine
Machine locale
Dossiers Pour sauvegarder des données vers un dossier local de la machine, développez le groupe <Nom de
la machine> et sélectionnez le dossier requis.
locaux
CD,
DVD, BD
USB
RDX,
Lecteur
de bandes
Pour sauvegarder des données vers des médias optiques tels que des disques CD, DVD ou Blu-ray
(BD), développez le groupe <Nom de la machine> puis sélectionnez le lecteur requis.
Pour sauvegarder des données sur un lecteur RDX ou un lecteur flash USB, développez le groupe
<Nom de la machine> puis sélectionnez le lecteur requis. Pour obtenir des informations à propos de
l'utilisation de ces périphériques, voir la section « Périphériques amovibles » (p. 145).
Pour sauvegarder des données vers un lecteur de bandes connecté localement, étendez le groupe
<Nom de la machine> puis cliquez sur le lecteur requis.
Les lecteurs de bandes sont disponibles seulement si vous avez mis à niveau à partir d'Acronis
Backup & Recovery 10. Pour obtenir des informations à propos de l'utilisation des bandes, voir la
section « Lecteurs de bandes » dans l'aide du produit.
Dossiers
réseau
Pour sauvegarder des données vers un dossier réseau, étendez le groupe Dossiers réseau,
sélectionnez la machine en réseau requise puis cliquez sur le dossier partagé.
Si le partage réseau nécessite des informations d'identification, le programme vous les demandera.
Remarque : Pour spécifier un partage réseau CIFS (Common Internet File System) monté sur un
emplacement tel que /mnt/share, sélectionnez ce point de montage au lieu du partage réseau luimême.
41
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Destination
Détails
FTP, SFTP
Pour sauvegarder des données vers un serveur FTP ou SFTP, saisissez le nom ou l'adresse du serveur
dans le champ du Chemin d'accès de cette façon :
ftp://serveur_ftp:numéro_de_port ou sftp://serveur_sftp:numéro_de_port
Pour établir une connexion FTP en mode actif, utilisez la notation suivante :
aftp://serveur_ftp:numéro_de_port
Si le numéro de port n'est pas spécifié, le port 21 est utilisé pour FTP et le port 22 est utilisé pour
SFTP.
Après avoir saisi ces informations d'identification d'accès, les dossiers sur le serveur sont
disponibles. Cliquez sur le dossier requis sur le serveur.
Vous pouvez accéder au serveur en tant qu'utilisateur anonyme si le serveur permet cet accès. Pour
ce faire, cliquez sur Utiliser l'accès anonyme au lieu de saisir les informations d'identification.
Remarque : D'après les spécifications FTP originales, les informations d'identification requises pour
accéder aux serveurs FTP sont transmises sur un réseau en texte clair. Cela signifie que le nom
d'utilisateur et mot de passe peuvent être interceptés par une oreille indiscrète utilisant un renifleur
de paquets (packet sniffer).
Lecteurs
4.2.5
Pour sauvegarder des données vers un partage réseau NFS, développez le groupe Lecteurs NFS et
cliquez sur le dossier.
Informations d'identification pour l'emplacement de l'archive
Spécifiez les informations d'identification requises pour accéder à l'emplacement sur lequel l'archive
de sauvegarde sera stockée. L'utilisateur dont le nom est spécifié sera considéré comme le
propriétaire de l'archive.
Pour spécifier les informations d'identification
1. Sélectionnez l'une des options suivantes :

Utiliser les informations d'identification du plan
Le programme accède aux données sources en utilisant les informations d'identification du
compte du plan de sauvegarde spécifié dans la section Paramètres du plan.

Utiliser les informations d'identification suivantes :
Le programme accède aux données sources en utilisant les informations d'identification que
vous spécifiez.
Utilisez cette option si le compte du plan ne possède pas les droits d'accès à l'emplacement.
Il se peut que vous ayez à fournir des informations d'identification spéciales pour un partage
réseau ou un emplacement de nœud de stockage.
Spécifiez :

Nom d'utilisateur. Lors de la saisie du nom d'un compte d'utilisateur Active Directory,
assurez-vous de spécifier également le nom du domaine (DOMAINE\Nom_utilisateur ou
Nom_utilisateur@domaine).


Mot de passe. Le mot de passe pour le compte.
Confirmer le mot de passe. Entrez le mot de passe de nouveau.
2. Cliquez sur OK.
Avertissement : D'après les spécifications FTP originales, les informations d'identification requises pour accéder
aux serveurs FTP sont transmises sur un réseau en texte clair. Cela signifie que le nom d'utilisateur et mot de
passe peuvent être interceptés par une oreille indiscrète utilisant un renifleur de paquets (packet sniffer).
42
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
4.2.6
Modèles de sauvegarde
Choisissez l'un des modèles de sauvegarde disponibles :

Simple – pour planifier quand et à quelle fréquence la sauvegarde de données doit être
effectuée et spécifier les règles de rétention.

Grand père - père - fils – pour utiliser le modèle de sauvegarde Grand père - père - fils. Ce
modèle ne permet pas aux données d'être sauvegardées plus d'une fois par jour. Vous définissez
les jours de la semaine au cours desquels la sauvegarde quotidienne sera exécutée et
sélectionnez parmi ces jours le jour de la sauvegarde hebdomadaire/mensuelle. Vous définissez
ensuite les périodes de rétention pour les sauvegardes quotidiennes (appelées « fils »),
hebdomadaires (appelées « pères ») et mensuelles (appelées « grands-pères »). Les sauvegardes
expirées seront supprimées automatiquement.

Tour de Hanoï – pour utiliser le modèle de sauvegarde de la Tour de Hanoï. Ce modèle vous
permet de planifier le moment et la fréquence d'une sauvegarde (sessions) et de sélectionner le
nombre de niveaux de sauvegarde (jusqu'à 16). Les données peuvent être sauvegardées plus
d'une fois par jour. En configurant la planification de la sauvegarde et en sélectionnant les
niveaux de sauvegarde, vous obtenez automatiquement la période de retour – le nombre de
sessions garanties sur lesquelles vous pouvez revenir à tout moment. Le mécanisme de
nettoyage automatique maintient la période de retour en supprimant les sauvegardes expirées
et en gardant les sauvegardes les plus récentes sur chaque niveau.

Personnalisé – pour créer un modèle personnalisé, sur lequel vous êtes libre de configurer une
stratégie de sauvegarde dont votre entreprise pourrait le plus avoir besoin : spécifiez les
planifications multiples pour différents types de sauvegardes, ajoutez des conditions et spécifiez
les règles de rétention

Démarrage manuel – pour créer une tâche de sauvegarde pour un démarrage manuel OU
planifier une exécution unique de la tâche dans le futur.
4.2.6.1
Modèle simple
Avec le modèle de sauvegarde simple, vous n'avez qu'à planifier quand et à quelle fréquence
sauvegarder les données. Les autres étapes sont facultatives.
Pour configurer le modèle de sauvegarde simple, spécifiez les paramètres appropriés comme il suit.
Planification
Planifiez quand et à quelle fréquence sauvegarder les données. Pour en savoir plus sur la
planification, consultez la section Planification (p. 61).
Règles de rétention
Spécifiez pour combien de temps stocker les sauvegardes dans l'emplacement et s'il faut les
déplacer ou les supprimer ensuite. Les règles de rétention sont appliquées après la création
d'une sauvegarde. Par défaut, le paramètre est défini sur Conserver les sauvegardes
indéfiniment, ce qui signifie qu'aucune sauvegarde ne sera supprimée automatiquement. Pour
plus d'informations sur les règles de rétention, voir Configuration de la rétention des
sauvegardes (p. 73).
Type de sauvegarde
Pour accéder à ce paramètre, cliquez sur Afficher Type de sauvegarde, 2ème emplacement,
validation, conversion en machine virtuelle.
Sélectionnez le type de sauvegarde.

43
Complète - sélectionnée par défaut pour tous les emplacements de sauvegarde.
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.

Incrémentielle. La première fois une sauvegarde complète sera créée. Les sauvegardes
suivantes seront incrémentielles.
Remarque : Lorsque le type de sauvegarde incrémentielle est sélectionné avec des règles de rétention,
l'archive sera nettoyée à l'aide d'une consolidation (p. 196), ce qui est une opération qui prend plus de
temps et qui utilise plus de ressources.
4.2.6.2
Modèle grand-père - père - fils
En un coup d'œil



Sauvegardes quotidiennes (« fils »), hebdomadaires (« père ») et mensuelles (« grand-père »)
Jour particulier pour les sauvegardes hebdomadaires et mensuelles
Périodes de rétention personnalisées pour les sauvegardes de chaque type
Description
Supposons que nous voulons configurer un plan de sauvegarde qui produira régulièrement un série
de sauvegardes quotidiennes (Q), hebdomadaires (H), et mensuelles (M). Voici un moyen naturel de
faire ceci : le tableau suivant affiche une période échantillon de deux mois pour un tel plan.
Lu Ma Me Je Ve Sa Di
1er Jan — 7 Jan
Q
Q
Q
Q H
-
-
8 Jan — 14 Jan
Q
Q
Q
Q H
-
-
15 Jan — 21 Jan Q
Q
Q
Q H
-
-
22 Jan — 28 Jan Q
Q
Q
Q M
-
-
29 Jan — 4 Fév
Q
Q
Q
Q H
-
-
5 Fév — 11 Fév
Q
Q
Q
Q H
-
-
12 Fév — 18 Fév Q
Q
Q
Q H
-
-
19 Fév — 25 Fév Q
Q
Q
Q M
-
-
26 Fév — 4 Mar Q
Q
Q
Q H
-
-
Les sauvegardes quotidiennes sont exécutées tous les jours ouvrés sauf le vendredi, qui est réservé
aux sauvegardes hebdomadaires et mensuelles. Les sauvegardes mensuelles sont exécutées tous les
quatre vendredis, et les sauvegardes hebdomadaires sont exécutées tous les autres vendredis.
Paramètres
Vous pouvez définir les paramètres suivants pour un modèle grand-père - père - fils (GFS).
Démarrer la sauvegarde à Indique quand démarrer la sauvegarde. La valeur par défaut est 12:00.
Sauvegarder sur
Indique les jours où une sauvegarde doit être exécutée. La valeur par défaut est
Jours ouvrés.
Hebdomadaire/Mensuelle Indique quels jours sélectionnés dans le champ Sauvegarder les vous voulez
réserver pour les sauvegardes hebdomadaires et mensuelles. Une sauvegarde
mensuelle sera exécutée tous les quatre jours du jour sélectionné. La valeur par
défaut est Vendredi.
44
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Conserver les sauvegardes Indique combien de temps vous voulez que les sauvegardes soient stockées dans
l'archive. Ceci peut être défini en heures, jours, semaines, mois ou années. Pour
les sauvegardes mensuelles, vous pouvez également sélectionner Garder
indéfiniment si vous voulez qu'elles soient enregistrées indéfiniment.
Les valeurs par défaut pour chaque type de sauvegarde sont comme il suit.
Quotidienne : 5 jours (minimum recommandé)
Hebdomadaire : 7 semaines
Mensuelle : indéfiniment
La période de rétention pour les sauvegardes hebdomadaires doit dépasser celle
des sauvegardes quotidiennes ; la période de rétention des sauvegardes
mensuelles doit être plus grande que la période de rétention des sauvegardes
hebdomadaires.
Nous recommandons de définir une période de rétention d'au moins une semaine
pour les sauvegardes quotidiennes.
Type de sauvegarde
Spécifie les types de sauvegardes quotidiennes, hebdomadaires et mensuelles.
 Toujours complète - toutes les sauvegardes quotidiennes, hebdomadaires et
mensuelles seront toujours complètes. Il s'agit de la sélection par défaut pour
les cas où un lecteur de bandes est sélectionné comme emplacement de
sauvegarde.
 Complète/différentielle/incrémentielle - les sauvegardes quotidiennes sont
incrémentielles, les sauvegardes hebdomadaires sont différentielles et les
sauvegardes mensuelles sont complètes.
La première sauvegarde est toujours complète. Cependant, il ne s'agit pas
d'une sauvegarde mensuelle. Elle sera conservée comme une sauvegarde
quotidienne ou hebdomadaire, selon le jour de la semaine où elle a été
créée.
Une sauvegarde n'est jamais supprimée tant que toutes les sauvegardes dépendant directement de celle-ci ne
pourront pas également être supprimées. C'est pourquoi il se peut qu'une sauvegarde soit marquée par l'icône
quelques jours après sa date d'expiration attendue.
Exemples
Chaque jour de la semaine précédente, chaque semaine du mois précédent
Considérons un modèle de sauvegarde GFS (grand-père - père - fils) que beaucoup trouveront utile.


Sauvegarder les fichiers tous les jours même le week-end


Avoir accès aux sauvegardes hebdomadaires du mois précédent
Être capable de restaurer les fichiers tels qu'ils étaient à n'importe quelle date au cours des sept
jours précédents
Conserver les sauvegardes mensuelles indéfiniment.
Les paramètres du modèle peuvent être définis comme il suit.




Démarrer la sauvegarde à : 23:00
Sauvegarder les : Tous les jours
Hebdomadaire/mensuel : Samedi (par exemple)
Conserver les sauvegardes :

45
Quotidienne : Une semaine
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.


Hebdomadaire : Un mois
Mensuelle : indéfiniment
Par conséquent, une archive de sauvegardes quotidiennes, hebdomadaires et mensuelles sera créée.
Les sauvegardes quotidiennes seront disponibles pour sept jours après leur création. Par exemple,
une sauvegarde quotidienne effectuée le dimanche 1er janvier sera disponible jusqu'au dimanche
suivant, le 8 janvier ; la première sauvegarde hebdomadaire, effectuée le samedi 7 janvier, sera
stockée sur le système jusqu'au 7 février. Les sauvegardes mensuelles ne seront jamais supprimées.
Stockage limité
Si vous ne voulez pas réorganiser une grande quantité d'espace pour stocker une très grande archive,
vous pouvez configurer un modèle GFS pour donner à vos sauvegardes une courte durée de vie, en
vous assurant en même temps que vos informations peuvent être restaurées en cas de perte de
données accidentelle.
Supposez que vous devez :


Exécuter les sauvegardes à la fin de chaque jour ouvré


Avoir accès à une sauvegarde 10 jours après sa création
Être capable de restaurer un fichier supprimé accidentellement ou modifié par mégarde si cela a
été découvert assez rapidement
Conserver les sauvegardes mensuelles pendant 6 mois.
Les paramètres du modèle peuvent être définis comme il suit.




Démarrer la sauvegarde à : 18:00
Sauvegarder les : Jours ouvrés
Hebdomadaire/mensuel : Vendredi
Conserver les sauvegardes :



Quotidienne : Une semaine
Hebdomadaire : 10 jours
Mensuelle : 6 mois
Avec ce modèle, vous aurez une semaine pour restaurer la version précédente d'un fichier
endommagé à partir de la sauvegarde quotidienne ; ainsi que 10 jours d'accès aux sauvegardes
hebdomadaires. Chaque sauvegarde complète mensuelle sera disponible pendant six mois après sa
date de création.
Planification du travail
Supposez que vous êtes un consultant financier à temps partiel et travaillez dans une compagnie les
mardis et les jeudis. Pour ces jours, vous devez souvent effectuer des modifications à vos documents
financiers, états de compte, et mettre à jour vos feuilles de calcul etc. sur votre ordinateur portable.
Pour sauvegarder ces données, vous voulez :

Garder une trace des modifications aux états financiers, feuilles de calcul, etc. exécutées les
mardis et les jeudis (sauvegarde incrémentielle quotidienne).

Avoir un résumé hebdomadaire des modifications de fichiers depuis le mois dernier (sauvegarde
différentielle hebdomadaire les vendredis).

Avoir une sauvegarde complète mensuelle de vos fichiers.
De plus, supposez que vous vouliez conserver l'accès à toutes les sauvegardes, y compris les
sauvegardes quotidiennes, pour une période d'au moins six mois.
46
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Le modèle de sauvegarde GFS s'adapte à tous ces besoins :




Démarrer la sauvegarde à : 23:30
Sauvegarder les : Mardi, jeudi, vendredi
Hebdomadaire/mensuel : Vendredi
Conserver les sauvegardes :



Quotidienne : 6 mois
Hebdomadaire : 6 mois
Mensuelle : 5 ans
Les sauvegardes incrémentielles quotidiennes seront créées ici les mardis et les jeudis, et les
sauvegardes hebdomadaires et mensuelles exécutées les vendredis. Veuillez prendre note qu'afin de
pouvoir choisir Vendredi dans le champ Hebdomadaire/mensuel, vous devez premièrement
sélectionner cette journée dans le champ Sauvegarder les.
Une telle archive vous permet de comparer vos documents financiers depuis la première et la
dernière journée de travail, et afficher l'historique de tous les documents sur cinq années, etc.
Aucune sauvegarde quotidienne
Envisagez un modèle GFS plus exotique :




Démarrer la sauvegarde à : 12:00
Sauvegarder les : Vendredi
Hebdomadaire/mensuel : Vendredi
Conserver les sauvegardes :



Quotidienne : Une semaine
Hebdomadaire : Un mois
Mensuelle : indéfiniment
La sauvegarde est donc exécutée que les vendredis. Cela fait de vendredi le seul choix pour les
sauvegardes hebdomadaires et mensuelles, ne laissant aucune autre date pour les sauvegardes
quotidiennes. L'archive « grand-père - père » ne consistera qu'en des sauvegardes différentielles
hebdomadaires et des sauvegardes complètes mensuelles.
Même s'il est possible d'utiliser le modèle GFS pour créer une telle archive, le modèle personnalisé
est plus flexible dans cette situation.
4.2.6.3
Modèle de sauvegarde personnalisé
En un coup d'œil


Planification personnalisée et conditions pour les sauvegardes de chaque type
Planification personnalisée et règles de rétention
Paramètres
Paramètre
Signification
Planification de la
sauvegarde complète
Indique la planification et les conditions sous lesquelles la sauvegarde complète sera
exécutée.
Par exemple, la sauvegarde complète peut être exécutée tous les dimanches à 1:00 dès
que tous les utilisateurs sont déconnectés.
47
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Planification de la
sauvegarde
incrémentielle
Indique la planification et les conditions sous lesquelles la sauvegarde incrémentielle
sera exécutée.
Planification de la
sauvegarde
différentielle
Indique la planification et les conditions sous lesquelles la sauvegarde différentielle
sera exécutée.
Nettoyage d'archive
Spécifie comment se débarrasser des vieilles sauvegardes : soit appliquer les règles de
rétention (p. 74) régulièrement, soit nettoyer l'archive pendant une sauvegarde quand
l'espace dans l'emplacement est presque plein.
Si l'archive ne contient aucune sauvegarde au moment de l'exécution de la tâche, une
sauvegarde complète sera créée au lieu d'une sauvegarde incrémentielle.
Si l'archive ne contient aucune sauvegarde complète au moment de l'exécution de la
tâche, une sauvegarde complète sera créée au lieu d'une sauvegarde différentielle.
Par défaut, les règles de rétention ne sont pas spécifiées, ce qui signifie que les
sauvegardes les plus vieilles ne seront pas supprimées automatiquement.
Utilisation des règles de rétention
Spécifiez les règles de rétention et quand les appliquer.
Cette configuration est recommandée pour les destinations de sauvegarde tels que les
dossiers partagés.
En cas d'espace insuffisant lors d'une procédure de sauvegarde
L'archive sera nettoyée seulement pendant la sauvegarde et uniquement s'il y a assez
d'espace pour créer une nouvelle sauvegarde. Dans ce cas, le logiciel fonctionnera
comme suit :
 Supprimer de la sauvegarde complète la plus vieille ainsi que toutes les sauvegardes
incrémentielles/différentielles en dépendant
 S'il ne reste qu'une seule sauvegarde et qu'une sauvegarde complète est en cours,
alors la dernière sauvegarde complète sera supprimée ainsi que toutes les
sauvegardes incrémentielles/différentielles en dépendant
 S'il ne reste qu'une seule sauvegarde complète, et qu'une sauvegarde
incrémentielle ou différentielle est en cours, vous recevrez un message d'erreur qui
vous dira qu'il n'y a pas assez d'espace disponible.
Ce paramètre est recommandé lors de la sauvegarde sur un lecteur USB ou sur Acronis
Secure Zone. Ce paramètre ne s'applique pas aux serveurs FTP et SFTP.
Ce paramètre active la suppression de la dernière sauvegarde dans l'archive, au cas où
votre périphérique de stockage ne puisse pas accommoder plus d'une sauvegarde.
Cependant, il se peut que vous vous retrouviez sans aucune sauvegarde si le programme
n'est pas capable de créer la nouvelle sauvegarde pour quelque raison que ce soit.
Application des règles Spécifiez quand les règles de rétention (p. 74) doivent être appliquées.
de rétention :
Par exemple, la procédure de nettoyage peut être configurée pour être exécutée après
(seulement si les
chaque sauvegarde, et elle peut également être planifiée.
règles de rétention
Cette option n'est disponible que si vous avez défini au moins une règle de rétention
sont définies)
dans Règles de rétention.
Planification du
nettoyage
(seulement si Sur
planification est
sélectionnée)
48
Spécifie une planification pour le nettoyage d'archive.
Par exemple, le nettoyage peut être planifié pour démarrer le dernier jour de chaque
mois.
Cette option est disponible seulement si vous sélectionnez Sur planification dans
Appliquer les règles de rétention.
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
2ième emplacement,
3ième emplacement,
et ainsi de suite
Spécifie où copier ou déplacer (p. 71) les sauvegardes de l'emplacement actuel.
Cette option est disponible uniquement si vous avez activé la case Répliquer la
sauvegarde nouvellement créée sur un autre emplacement sous Comment
sauvegarder, ou Déplacer les sauvegardes les plus anciennes vers un autre
emplacement dans la fenêtre Règles de rétention.
Exemples
Sauvegarde complète hebdomadaire
Le modèle suivant produit une sauvegarde complète exécutée tous les vendredis soirs.
Sauvegarde complète : Planification : Hebdomadaire, tous les vendredis, à 22:00
Ici, tous les paramètres sauf la Planification dans la Sauvegarde complète sont laissés vides. Toutes
les sauvegardes dans l'archive seront conservées indéfiniment (aucun nettoyage d'archive n'est
exécuté).
Sauvegarde complète et incrémentielle plus nettoyage
Avec le modèle suivant, l'archive sera composée de sauvegardes complètes hebdomadaires et de
sauvegardes incrémentielles quotidiennes. Nous avons également besoin que tous les utilisateurs
soient déconnectés avant d'exécuter une sauvegarde complète.
Sauvegarde complète : Planification : Hebdomadaire, tous les Vendredis, à 22:00
Sauvegarde complète : Conditions : L'utilisateur est déconnecté
Incrémentielle : Planification : Hebdomadaire, chaque jour ouvré, à 21:00
Il est également conseillé de laisser les sauvegardes datant de plus d'un an être supprimées de
l'archive, et de laisser le nettoyage être effectué une fois la création d'une nouvelle sauvegarde
complétée.
Règles de rétention : Supprimer les sauvegardes datant de plus de 12 mois
Appliquer les règles : Après la sauvegarde
Par défaut, une sauvegarde complète datant de plus d'un an ne sera pas supprimée jusqu'à ce que
toutes les sauvegardes qui en dépendent puissent également être supprimées. Pour plus
d'informations, voir Règles de rétention (p. 74).
Sauvegardes complète mensuelle, différentielle hebdomadaire et incrémentielle
quotidienne plus nettoyage
Cet exemple démontre l'utilisation de toutes les options disponibles dans le modèle personnalisé.
Supposons que nous ayons besoin d'un modèle qui produira des sauvegardes mensuelles complètes,
des sauvegardes différentielles hebdomadaires. et des sauvegardes incrémentielles quotidiennes.
Alors la planification de la sauvegarde se présente tel que ci-dessous.
Sauvegarde complète : Planification : Mensuelle, tous les derniers dimanches du mois, à 21:00
Incrémentielle : Planification : Hebdomadaire, tous les jours ouvrés, à 19:00
Différentielle : Planification : Hebdomadaire, tous les samedis, à 20:00
De plus, nous voulons ajouter des conditions qui doivent être satisfaites pour qu'une tâche de
sauvegarde débute. Cela est défini dans les champs Conditions pour chaque type de sauvegarde.
49
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Sauvegarde complète : Conditions : Emplacement disponible
Incrémentielle : Conditions : L'utilisateur est déconnecté
Différentielle : Conditions : L'utilisateur est inactif
En conséquences, une sauvegarde complète—originellement planifiée à 21:00—peut actuellement
débuter plus tard : dès que l'emplacement de sauvegarde devient disponible. Pareillement, les
tâches de sauvegarde pour les sauvegardes incrémentielles et différentielles attendront jusqu'à ce
que tous les utilisateurs soient déconnectés et inactifs, respectivement.
Finalement, nous créons des règles de rétention pour l'archive : nous permet de retenir seulement
les sauvegardes qui ne sont pas antérieures à six mois, et permet au nettoyage d'être exécuté après
chaque tâche de sauvegarde et également à la dernière journée de chaque mois.
Règles de rétention : Supprime les sauvegardes antérieures à 6 mois
Appliquer les règles : Après la sauvegarde, Sur planification
Planification du nettoyage : Mensuelle, la dernière journée de tous les mois, à 22:00
Par défaut, une sauvegarde n'est pas supprimée tant qu'il y a des sauvegarde dépendantes qui
doivent être conservées. Par exemple, si une sauvegarde complète a été soumise pour suppression,
mais s'il y a des sauvegardes incrémentielles ou différentielles qui en dépendent, la suppression est
remise jusqu'à ce que les sauvegardes dépendantes puissent être supprimées également.
Pour plus d'informations, voir les Règles de rétention (p. 74).
4.2.6.4
Modèle Tour de Hanoi
En un coup d'œil


Jusqu'à 16 niveaux de sauvegardes complètes, différentielles et incrémentielles


Une sauvegarde pour chaque niveau est stockée à chaque fois
Les sauvegardes de niveau suivant sont deux fois plus rares que les sauvegardes de niveau
précédent
Densité plus grande pour les sauvegardes récentes
Paramètres
Vous pouvez configurer les paramètres suivants pour un modèle Tour de Hanoi.
Planification
Configurer une planification quotidienne (p. 62), hebdomadaire (p. 64), ou mensuelle (p. 66).
La configuration des paramètres de planification permet la création de planifications simples
(exemple d'une planification quotidienne simple : une tâche de sauvegarde sera exécutée
tous les jours à 10:00) ainsi que des planifications plus complexes (exemple d'une
planification complexe quotidienne : une tâche sera exécutée tous les 3 jours, à partir du 15
janvier. Pendant les jours spécifiés, la tâche sera répétée toutes les 2 heures de 10 heures du
matin à 10 heures du soir). Ainsi, les planifications complexes indiquent les sessions pendant
lesquelles le modèle devrait être exécuté. Dans la discussion ci-dessous, « jours » peut être
remplacé par « sessions planifiées ».
Nombre de
niveau
Sélectionnez entre 2 et 16 niveaux de sauvegarde. Voir l'exemple ci-dessous pour plus de
détails.
Période à
Il s'agit du nombre de sessions garanti sur lesquels l'utilisateur peut revenir à tout moment.
remonter dans Calculée automatiquement, en fonction des paramètres de planification et du nombre de
le temps
niveaux sélectionnés. Voir l'exemple ci-dessous pour plus de détails.
50
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Type de
sauvegarde
Spécifie les types de sauvegarde associés aux niveaux de sauvegarde
 Toujours complète - tous les niveaux de sauvegarde seront complets. Il s'agit de la
sélection par défaut pour les cas où un lecteur de bandes est sélectionné comme
emplacement de sauvegarde.
 Complète/Différentielle/Incrémentielle - les sauvegardes de niveaux différents ont des
types différents :
- Les sauvegardes du Dernier niveau sont complètes
- Les sauvegardes de niveaux intermédiaires sont différentielles
- Les sauvegardes du Premier niveau sont incrémentielles
Exemple
Les paramètres de Planification sont définis comme il suit


Répéter : Tous les jours
Fréquence : Une fois à 18:00
Nombre de niveaux : 4
Type de sauvegarde : Complète/Différentielle/Incrémentielle
Voilà à quoi les 14 premiers jours (ou 14 sessions) de ce modèle de planification ressemblent. Les
nombres ombragés indiquent les niveaux de sauvegarde.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
4 1 2 1 3 1 2 1 4 1
2
1
3
1
Les sauvegardes de niveaux différents ont des types différents :



Les sauvegardes du Dernier niveau (dans ce cas, niveau 4) sont complètes ;
Les sauvegardes de niveaux intermédiaires (2, 3) sont différentielles ;
Les sauvegardes du Premier niveau (1) sont incrémentielles.
Un mécanisme de nettoyage assure que seules les sauvegardes les plus récentes de chaque niveau
sont gardées. Voilà à quoi ressemble l'archive au jour 8, un jour avant la création d'une nouvelle
sauvegarde complète.
1 2 3 4 5 6 7 8
4 1 2 1 3 1 2 1
Le modèle permet un stockage de données efficace : de plus en plus de sauvegardes s'accumulent
vers le présent. En ayant quatre sauvegardes, vous pouvez restaurer les données d'aujourd'hui,
d'hier, de la moitié de la semaine dernière ou même de toute la semaine dernière.
Période à remonter dans le temps
Le nombre de jours auxquels vous pouvez revenir dans l'archive est différent pour des jours
différents. Le nombre de jours minimal que vous êtes garanti d'avoir est appelé la période à
remonter dans le temps.
Le tableau suivant affiche les périodes de sauvegardes complètes et les périodes à remonter dans le
temps pour des modèles de niveaux divers.
51
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Nombre de
niveau
Sauvegarde complète tous Sur des jours différents, peut
les
revenir
Période à remonter dans le
temps
2
2 jours
1 à 2 jours
1 jour
3
4 jours
2 à 5 jours
2 jours
4
8 jours
4 à 11 jours
4 jours
5
16 jours
8 à 23 jours
8 jours
6
32 jours
16 à 47 jours
16 jours
Ajouter un niveau double les périodes de sauvegardes complètes et les périodes à remonter dans le
temps.
Pour voir pourquoi le nombre de jours de restauration varie, revenons à l'exemple précédent.
Voici les sauvegardes que nous avons au jour 12 (les numéros grisés indiquent les sauvegardes
supprimées).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
4 1 2 1 3 1 2 1 4 1 2 1
Une nouvelle sauvegarde différentielle de niveau 3 n'a pas encore été créée, donc la sauvegarde du
jour cinq est toujours stockée. Étant donné qu'elle dépend de la sauvegarde du premier jour, celle-ci
est également toujours disponible. Ceci nous permet de remonter aussi loin qu'il y a 11 jours, ce qui
est le meilleur scénario.
Le jour suivant, cependant, une nouvelle sauvegarde différentielle de niveau trois est créée, et
l'ancienne sauvegarde complète est supprimée.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
4 1 2 1 3 1 2 1 4 1 2 1 3
Ceci nous donne un intervalle de restauration de quatre jours, ce qui s'avère être le pire scénario
possible.
Au jour 14, l'intervalle est de cinq jours. Il augmente les jours suivants avant de diminuer à nouveau
et ainsi de suite.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
4 1 2 1 3 1 2 1 4 1 2 1 3 1
La période à remonter le temps montre combien de jours nous sommes garantis d'avoir même dans
le pire des scénarios. Pour un modèle à quatre niveaux, il s'agit de quatre jours.
4.2.6.5
Démarrage manuel
Avec le modèle Démarrage manuel, vous n'avez pas besoin de spécifier la planification de la
sauvegarde. Vous pouvez exécuter manuellement le plan de sauvegarde à partir de la vue Plans et
tâches à tout moment par la suite.
Spécifiez les paramètres appropriés comme suit.
Type de sauvegarde
Sélectionnez le type de sauvegarde

52
Complète - sélectionnée par défaut pour tous les emplacements de sauvegarde.
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.

Incrémentielle. La première fois une sauvegarde complète sera créée. Les sauvegardes
suivantes seront incrémentielles.

Différentielle. La première fois une sauvegarde complète sera créée. Les sauvegardes
suivantes seront différentielles.
4.2.7
Validation de l'archive
Configurez la tâche de validation pour vérifier si les données sauvegardées sont récupérables. Si la
sauvegarde n'est pas validée avec succès, la tâche de validation échoue et le plan de sauvegarde
passe en statut Erreur.
Pour configurer la validation, spécifiez les paramètres suivants
1. Quand valider – sélectionner à quel moment effectuer la validation. Comme la validation est une
opération mobilisant de nombreuses ressources, il est utile de planifier la validation sur la
période en dehors des heures de pointe. D'un autre côté, si la validation est l'une des parties
principales de votre stratégie de protection de données et que vous préférez être
immédiatement informé si les données sauvegardées ne sont pas corrompues et peuvent être
restaurées avec succès, pensez à démarrer la validation juste après la création de la sauvegarde.
2. Que faut-il valider – choisissez de valider l'archive complète ou la dernière copie de sauvegarde
dans l'archive. La validation d'une sauvegarde de fichier imite la restauration de tous les fichiers à
partir de la sauvegarde vers une destination factice. La validation d'une sauvegarde de volume
calcule une somme de contrôle pour chaque bloc de données enregistré dans la sauvegarde. La
validation de l'archive validera toutes les sauvegardes de l'archive et peut nécessiter beaucoup
de temps et de ressources système.
3. Planification de validation (apparaît uniquement si vous avez sélectionné l'option sur
planification dans l'étape 1) - définir la planification de validation. Pour plus d'informations,
consultez la section Planification (p. 61).
4.2.8
Informations d'identification de plan de sauvegarde
Fournissez les informations d'identification pour le compte sous lequel le plan sera exécuté.
Pour spécifier les informations d'identification
1. Sélectionnez l'une des options suivantes :


Utiliser les informations d'identification du service Acronis ou Exécuter sous le compte de
l'utilisateur actuel
Le plan sera exécuté sous l'un des comptes d'utilisateur suivants :

Le compte de service de l'agent, si vous possédez les droits d'administration sur la
machine.

Votre compte, si vous êtes connecté en tant qu'utilisateur ordinaire, tel qu'un membre
du groupe Utilisateurs.
Utiliser les informations d'identification suivantes :
Les tâches seront toujours exécutées sous les informations d'identification que vous
spécifiez, qu'elles soient démarrées manuellement ou exécutées en fonction d'une
planification.
Spécifiez :

53
Nom d'utilisateur. Lors de la saisie du nom d'un compte d'utilisateur Active Directory,
assurez-vous de spécifier également le nom du domaine (DOMAINE\Nom_utilisateur ou
Nom_utilisateur@domaine).
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.


Mot de passe. Le mot de passe pour le compte.
Confirmer le mot de passe. Entrez le mot de passe de nouveau.
2. Cliquez sur OK.
Pour en savoir plus sur les opérations disponibles selon les privilèges d'utilisateur, voir la section
Droits des utilisateurs sur une machine gérée (p. 23).
4.2.9
Libellé (Conservation des propriétés d'une machine dans
une sauvegarde)
À chaque fois que des données d'une machine sont sauvegardées, les informations relatives au nom
de la machine, au système d'exploitation, au service pack de Windows et à l'identifiant de sécurité
(SID) sont ajoutées à la sauvegarde, en même temps que le libellé texte défini par l'utilisateur. Le
libellé peut inclure le département ou le nom du propriétaire de la machine ou des informations
similaires pouvant être utilisées comme étiquette ou clé.
Si vous restaurez (p. 99) la machine sur VMware ESX(i) en utilisant l'agent pour ESX(i), ou si vous
convertissez (p. 128) la sauvegarde en une machine virtuelle ESX(i), ces propriétés seront transférées
vers la configuration de la machine virtuelle. Vous pouvez les voir dans les paramètres de la machine
virtuelle : Modifier les paramètres > Options > Avancé > Général > Paramètres de configuration.
Vous pouvez sélectionner, trier et grouper les machines virtuelles à l'aide de ces paramètres
personnalisés. Cela peut être utile dans divers scénarios.
Exemple :
Supposons que vous migrez votre bureau ou centre de données vers un environnement virtuel. En
utilisant un logiciel tiers qui peut accéder aux paramètres de configuration via l'API VMware, vous
pouvez automatiquement appliquer les stratégies de sécurité à chaque machine avant même de la
mettre sous tension.
Pour ajouter un libellé texte à une sauvegarde :
1. Sur la page Créer un plan de sauvegarde (p. 34), cliquez sur Affichez les informations
d'identification, les commentaires et le libellé du plan.
2. Dans Libellé, entrez le libellé texte ou sélectionnez-le dans le menu déroulant.
Spécifications des paramètres
Paramètre
Valeur
Description
acronisTag.label
<string>
Un libellé défini par l'utilisateur.
Le libellé peut être défini par un utilisateur lors de la création d'un
plan de sauvegarde.
acronisTag.hostname
<string>
Nom de l'hôte (FQDN)
acronisTag.os.type
<string>
Système d'exploitation
acronisTag.os.servicepack 0, 1, 2...
La version du service pack installé dans le système.
Pour les SE Windows uniquement.
acronisTag.os.sid
<string>
SID de la machine.
Par exemple : S-1-5-21-874133492-782267321-3928949834.
Pour les SE Windows uniquement.
54
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Valeurs du paramètre « acronisTag.os.type »
Windows NT 4
winNTGuest
Windows 2000 Professionnel
win2000ProGuest
Windows 2000 Server
win2000ServGuest
Windows 2000 Advanced Server
win2000ServGuest
Windows XP toutes les éditions
winXPProGuest
Windows XP toutes les éditions (64 bit)
winXPPro64Guest
Windows Server 2003, toutes les éditions
winNetStandardGuest
Windows Server 2003, toutes les éditions (64 bit)
winNetStandard64Guest
Windows 2008
winLonghornGuest
Windows 2008 (64 bit)
winLonghorn64Guest
Windows Vista
winVistaGuest
Windows Vista (64 bit)
winVista64Guest
Windows 7
windows7Guest
Windows 7 (64 bit)
windows7_64Guest
Windows Server 2008 R2 (64 bit)
windows7Server64Guest
Linux
otherLinuxGuest
Linux (64 bit)
otherLinux64Guest
Autre système d'exploitation
otherGuest
Autre système d'exploitation (64 bit)
otherGuest64
Exemple
acronisTag.label = “DEPT:BUCH; COMP:SUPERSERVER; OWNER:EJONSON”
acronisTag.hostname = “superserver.corp.local”
acronisTag.os.type = “windows7Server64Guest”
acronisTag.os.servicepack = “1”
acronisTag.os.sid = “S-1-5-21-874133492-782267321-3928949834”
4.2.10 Pourquoi le programme demande t-il le mot de passe ?
Une tâche planifiée ou différée doit être exécutée sans tenir compte des utilisateurs connectés. Au
cas où vous n'auriez pas explicitement spécifié les informations d'identification, sous lesquelles les
tâches seront exécutées, le programme propose d'utiliser votre compte. Saisissez votre mot de
passe, spécifiez un autre compte ou modifiez le démarrage planifié en un démarrage manuel.
4.3
Affectation simplifiée des noms des fichiers de
sauvegarde
Pour utiliser l'affectation simplifiée des noms des fichiers de sauvegarde, effectuez l'une des
opérations suivantes :

55
Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Créer un plan de sauvegarde (p. 34), développez Afficher
l'affectation des noms des fichiers de sauvegarde, commentaires sur l'archive, puis sélectionnez
la case Nommer les fichiers de sauvegarde en utilisant le nom de l'archive…
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Lorsque vous effectuez une sauvegarde sur un lecteur RDX ou un lecteur flash USB attaché
localement, la case à cocher Nommer les fichiers de sauvegarde avec le nom de l'archive...
n'apparaît pas. En revanche, le mode périphérique amovible (p. 145) détermine si le modèle
d'affectation standard ou simplifiée est utilisé. Sous Linux, la case à cocher s'affiche après avoir
monté manuellement le périphérique.

Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Sauvegarder maintenant (p. 34). L'affectation simplifiée sera
utilisée chaque fois que la destination de sauvegarde la prend en charge (reportez-vous à la
section « Restrictions » ci-dessous).
Lorsque vous utilisez l'affectation simplifiée des noms des fichiers

Le nom de fichier de la première sauvegarde (complète) dans l'archive sera composé du nom de
l'archive ; par exemple : MyData.tib. Les noms de fichiers des sauvegardes subséquentes
(incrémentielles ou différentielles) possèderont un index. Par exemple : MyData2.tib,
MyData3.tib, et ainsi de suite.
Ce modèle d'affectation de noms simple vous permet de créer une image portable d'une
machine sur un support détachable ou de déplacer les sauvegardes vers un emplacement
différent en utilisant un script.

Avant de créer une nouvelle sauvegarde complète, le logiciel supprime l'archive en entier et en
commence une nouvelle.
Ce comportement est utile lorsque vous faites la rotation des disques durs USB et souhaitez que
chaque disque conserve une sauvegarde complète unique (p. 59) ou toutes les sauvegardes
créées pendant une semaine (p. 59). Cependant vous pouvez vous retrouver sans sauvegarde si
une sauvegarde complète vers votre disque unique échoue.
Ce comportement peut être annulé en ajoutant la variable [Date] (p. 57) au nom de l'archive.
Lorsque vous utilisez l'affectation standard des noms de fichiers

Chaque sauvegarde possédera un nom de fichier unique comprenant l'horodatage exact et le
type de sauvegarde ; Par exemple : MyData_2010_03_26_17_01_38_960D.tib. Cette affectation
de noms standard permet une plus grande étendue de destinations de sauvegarde et de modèles
de sauvegarde.
Restrictions
Lorsque vous utilisez l'affectation des noms de fichier simplifiée, les fonctionnalités suivantes ne sont
pas disponibles :

Configuration de sauvegardes complètes, incrémentielles et différentielles dans un plan de
sauvegarde unique. Vous devez créer des plans de sauvegarde séparés pour chaque type de
sauvegarde





Sauvegarde sur bande ou Acronis Secure Zone
Configuration de la réplication des sauvegardes
Configuration de règles de rétention
Configuration d'une conversion régulière de sauvegardes sur une machine virtuelle
Conversion d'une sauvegarde incrémentielle ou différentielle en une sauvegarde complète
Restrictions relatives au nom des archives


56
Un nom d'archive ne peut pas se terminer par un chiffre.
Les systèmes de fichiers FAT16, FAT32 et NTFS n'autorisent pas les caractères suivants dans un
nom de fichier : barre oblique inverse (\), barre oblique (/), deux-points (:), astérisque (*), point
d'interrogation (?), guillemet ("), signe inférieur à (<), signe supérieur à (>), et barre verticale (|).
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
4.3.1
La variable [DATE]
Si vous spécifiez la variable [DATE] dans le nom de l'archive, le nom de fichier de chaque sauvegarde
inclura la date de création de cette sauvegarde.
Quand cette variable est utilisée, la première sauvegarde d'une nouvelle journée sera une
sauvegarde complète. Avant de créer la prochaine sauvegarde complète, le logiciel supprime toutes
les sauvegardes effectuées plus tôt dans la journée. Les sauvegardes effectuées avant cette journée
sont conservées. Cela signifie que vous pouvez stocker plusieurs sauvegardes complètes avec ou sans
sauvegardes incrémentielles, mais pas plus d'une sauvegarde complète par jour. Vous pouvez trier
les sauvegardes par date. Vous pouvez également utiliser un script pour copier, déplacer ou
supprimer les sauvegardes plus anciennes.
La valeur de cette variable est la date actuelle entourée de crochets ([]). Le format de la date dépend
des options régionales sur la machine. Par exemple, si le format de date est année-mois-jour, la
valeur de 31 janvier 2012, est[2012-01-31]. Les caractères qui ne sont pas pris en charge dans un
nom de fichier, tels que les barres obliques (/), sont remplacés par des caractères de soulignement
(_).
Vous pouvez placer cette variable n'importe où dans le nom de l'archive. Vous pouvez utiliser des
lettres minuscules et majuscules dans cette variable.
Exemples
Premier exemple Supposons que vous effectuez des sauvegardes incrémentielles deux fois par jour
(à minuit et midi) pour deux jours, à compter du 31 janvier 2012. Le nom de l'archive est
MonArchive-[DATE], le format de date est année-mois-jour. Voici la liste des fichiers de sauvegarde
après la deuxième journée :
MonArchive-[2012-01-31].tib (complète, créée le 31 janvier à minuit)
MonArchive-[2012-01-31]2.tib (incrémentielle, créée le 31 janvier à midi)
MonArchive-[2012-02-01].tib (complète, créée le 1 février à minuit)
MonArchive-[2012-02-01]2.tib (incrémentielle, créée le 1er février à midi)
Second exemple Supposons que vous exécutez des sauvegardes complètes en utilisant la même
planification, nom d'archive et format de date que dans l'exemple précédent. Alors, la liste des
fichiers de sauvegarde après la deuxième journée est la suivante :
MonArchive-[2012-01-31].tib (complète, créée le 31 janvier à midi)
MonArchive-[2012-02-01].tib (complète, créée le 1er février à midi)
Cela est dû au fait que les sauvegardes complètes créées à minuit ont été remplacées par des
nouvelles sauvegardes complètes effectuées la même journée.
4.3.2
Fractionnement des archives et attribution de nom simplifié.
Lorsqu'une sauvegarde est fractionnée selon les paramètres du fractionnement d'archive (p. 83), la
même indexation est utilisée pour nommer les parties de la sauvegarde. Le nom de fichier de la
sauvegarde suivante possèdera l'index disponible suivant.
Par exemple, supposez que la première sauvegarde de l'archive MyData ait été fractionnée en deux
parties. Alors, les noms de fichiers de cette sauvegarde sont MyData1.tib et MyData2.tib. La
deuxième sauvegarde (en supposant qu'elle n'est pas fractionnée) sera nommée MyData3.tib.
57
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
4.3.3
Exemples d'utilisation
Cette section fournit des exemples illustrant comment vous pouvez utiliser l'attribution de nom de
fichier simplifiée.
4.3.3.1
Exemple 1. Sauvegarde quotidienne remplaçant l'ancienne
Considérez le scénario suivant :


Vous voulez exécuter une sauvegarde complète quotidienne de votre machine.

Vous voulez que chaque nouvelle sauvegarde remplace l'ancienne.
Vous souhaitez stocker la sauvegarde sur un disque dur USB lié localement dans le fichier
MyMachine.tib.
Pour ce scénario, créez un plan de sauvegarde avec une planification quotidienne. Lors de la création
du plan de sauvegarde, spécifiez le disque dur USB comme emplacement de l'archive et MyMachine
comme nom de l'archive, cochez la case Nommer les fichiers de sauvegarde avec le nom de
l'archive... et sélectionnez Complète comme type de sauvegarde.
Résultat. L'archive comprend un seul fichier : MyMachine.tib. Ce fichier est supprimé avant de créer
une nouvelle sauvegarde.
Si vous choisissez d'effectuer la sauvegarde sur un lecteur RDX ou un lecteur flash USB lié localement,
la case à cocher Nommer les fichiers de sauvegarde avec le nom de l'archive... n'apparaît pas. En
revanche, assurez-vous que le mode périphérique amovible (p. 145) est défini sur Support amovible.
4.3.3.2
Exemple 2. Sauvegardes complètes quotidiennes avec
horodatage.
Considérez le scénario suivant :


Vous voulez exécuter une sauvegarde complète quotidienne de votre machine.
Vous voulez déplacer des sauvegardes plus anciennes vers un emplacement distant en utilisant
un script.
Pour ce scénario, créez un plan de sauvegarde avec une planification quotidienne. Lors de la création
du plan de sauvegarde, indiquez MaMachine-[DATE] comme nom de l'archive, activez la case
Nommer les fichiers de sauvegarde en utilisant le nom de l'archive... et sélectionnez le type de
sauvegarde Complète.
Résultat :

Les sauvegardes du 1 janvier 2012, 2 janvier 2012, et ainsi de suite, sont stockées respectivement
comme MaMachine-[2012-01-01].tib, MaMachine-[2012-01-02].tib, et ainsi de suite.

Votre script peut déplacer des anciennes sauvegardes selon leurs horodatages.
Voir aussi « La variable [Date] » (p. 57).
4.3.3.3
Exemple 3. Sauvegardes à toutes les heures dans une même
journée
Considérez le scénario suivant :

58
Vous voulez exécuter des sauvegardes des fichiers critiques de votre serveur toutes les heures,
tous les jours.
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.

Vous voulez avoir une première sauvegarde complète à minuit, et exécuter des sauvegardes
différentielles subséquentes à 01:00, 02:00, ainsi de suite.

Vous voulez conserver les sauvegardes anciennes dans l'archive.
Pour ce scénario, créez un plan de sauvegarde avec une planification quotidienne. Lors de la création
du plan de sauvegarde, spécifiez ServerFiles[Date] comme nom de l'archive, activez la case Nommer
les fichiers de sauvegarde en utilisant le nom de l'archive..., spécifiez le type de sauvegarde
Différentielle et planifiez les sauvegardes pour qu'elles s'exécutent toutes les heures à partir de
minuit.
Résultat :

Les 24 sauvegardes différentielles du dimanche 1 janvier 2012 seront stockées comme
ServerFiles[2012-01-01]2.tib, ServerFiles[2012-01-01]2.tib, et ainsi de suite jusqu'à
ServerFiles[2012-01-01]24.tib.

Le jour suivant, les sauvegardes débuteront par la sauvegarde complète ServerFiles[2012-0102].tib.
Voir aussi « La variable [Date] » (p. 57).
4.3.3.4
Exemple 4. Sauvegardes complètes quotidiennes avec échange
de lecteurs
Considérez le scénario suivant :


Vous voulez exécuter une sauvegarde complète quotidienne de votre machine.

Vous possédez deux de ces lecteurs. Vous souhaitez les échanger avant chaque sauvegarde, de
façon à ce qu'un lecteur contienne la sauvegarde d'aujourd'hui et l'autre la sauvegarde d'hier.

Vous voulez que chaque nouvelle sauvegarde remplace la sauvegarde sur le lecteur actuellement
lié.
Vous souhaitez stocker la sauvegarde sur un disque dur USB lié localement dans le fichier
MyMachine.tib.
Pour ce scénario, créez un plan de sauvegarde avec une planification quotidienne. Lors de la création
du plan de sauvegarde :


Spécifiez MyMachine comme nom d'archive.


Cochez la case Nommer les fichiers de sauvegarde avec le nom de l'archive....
Créez un répertoire tel que /mnt/backup et spécifiez-le en tant qu'emplacement d'archive.
Chaque fois que vous liez un lecteur, assurez-vous de le monter au niveau du point
/mnt/backup.
Sélectionnez le type de sauvegarde Complète.
Résultat. Chaque disque dur contient une sauvegarde complète. Tant qu'un lecteur est lié à la
machine, vous pouvez conserver l'autre hors site pour une protection supplémentaire des données.
4.3.3.5
Exemple 5. Sauvegardes quotidiennes avec échange
hebdomadaire des lecteurs
Considérez le scénario suivant :

59
Vous voulez exécuter des sauvegardes quotidiennes de votre machine : une sauvegarde
complète chaque lundi et des sauvegardes incrémentielles du mardi au dimanche.
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.

Vous souhaitez stocker les sauvegardes sur un disque dur USB lié localement dans l'archive
MyMachine.

Vous possédez deux de ces lecteurs. Vous voulez échanger les lecteurs tous les lundi, de sorte
qu'un lecteur contienne les sauvegardes de la semaine courante (du lundi au dimanche) et l'autre
celles de la semaine précédente.
Dans ce scénario, vous devez créer deux plans de sauvegarde comme suit :
a) Lors de la création du premier plan de sauvegarde :


Spécifiez MyMachine comme nom d'archive.



Cochez la case Nommer les fichiers de sauvegarde avec le nom de l'archive....
Créez un répertoire tel que /mnt/backup et spécifiez-le en tant qu'emplacement d'archive.
Chaque fois que vous liez un lecteur, assurez-vous de le monter au niveau du point
/mnt/backup.
Sélectionnez le type de sauvegarde Complète.
Planifiez une sauvegarde hebdomadaire le lundi.
b) Lors de la création du deuxième plan de sauvegarde, spécifiez les mêmes paramètres que dans le
premier plan de sauvegarde, mais sélectionnez le type de sauvegarde Incrémentielle et planifiez
des sauvegardes hebdomadaires du mardi au dimanche.
Chaque fois que vous liez un lecteur, assurez-vous de le monter au niveau du point /mnt/backup.
Résultat :

Avant de créer une sauvegarde le lundi (selon le premier plan de sauvegarde), toutes les
sauvegardes sont supprimées du lecteur actuel.

Tant qu'un lecteur est lié à la machine, vous pouvez conserver l'autre hors site pour une
protection supplémentaire des données.
4.3.3.6
Exemple 6. Sauvegardes durant les heures de travail
Considérez le scénario suivant :



Vous voulez sauvegarder les fichiers critiques de votre serveur chaque jour.

Vous voulez inclure une date de création dans le nom de chaque fichier de sauvegarde.
Vous voulez que la première sauvegarde de chaque jour soit complète et s'exécute à 01:00.
Vous voulez que les sauvegardes effectuées durant les heures de travail soient différentielles et
s'exécutent toutes les heures de 08:00 jusqu'à 17:00.
Dans ce scénario, vous devez créer deux plans de sauvegarde comme suit :
a) Lors de la création du premier plan de sauvegarde, spécifiez ServerFiles[DATE] comme nom de
l'archive, activez la case Nommer les fichiers de sauvegarde en utilisant le nom de l'archive...,
spécifiez le type de sauvegarde Complète et planifiez les sauvegardes pour qu'elles s'exécutent
tous les jours à 01:00:00:00 AM.
b) Lors de la création du second plan de sauvegarde, spécifiez les mêmes paramètres que dans le
plan de sauvegarde, mais sélectionnez le type de sauvegarde Différentielle et planifiez les
sauvegardes de cette façon :




60
Exécuter la tâche : Quotidiennement
Toutes les : 1 Heure(s)
À partir de : 08:00:00
Jusqu'à : 17:01:00
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Résultat :

La sauvegarde complète du mardi 31 janvier 2012 sera enregistrée comme ServerFiles[2012-0131].tib.

Les 10 sauvegardes différentielles du mardi 31 janvier 2012 seront stockées comme
ServerFiles[2012-01-31]2.tib, ServerFiles[2012-01-31]3.tib, et ainsi de suite jusqu'à
ServerFiles[2012-01-31]11.tib.

Le jour suivant, le 1er février, les sauvegardes débuteront par la sauvegarde complète
ServerFiles[2012-02-01].tib. Les sauvegardes différentielles débuteront par ServerFiles[2012-0201]2.tib.
Voir aussi « La variable [Date] » (p. 57).
4.4
Planification
Le planificateur Acronis aide l'administrateur à adapter les plans de sauvegarde aux routines
journalières de la société et au style de travail de chaque employé. Les tâches du plan seront lancées
en conservant systématiquement les données critiques protégées de manière sécurisée.
La planification est disponible lors de la création d'un plan de sauvegarde (p. 34) en utilisant
n'importe lequel des modèles de sauvegardes suivants : Simple, personnalisé ou tour de Hanoï. La
planification peut également être définie pour les tâches de validation (p. 148).
Le planificateur utilise l'heure locale de la machine sur laquelle le plan de sauvegarde se trouve.
Avant de créer une planification, assurez-vous que les réglages de la date et de l'heure de la machine
soient corrects.
Planification
Pour définir quand une tâche doit être exécutée, vous devez spécifier un ou plusieurs événements.
La tâche sera lancée aussitôt que l'un des événements se produit. Le tableau ci-dessous affiche les
événements disponibles sous le système d'exploitation Linux.
Évènements
Heure : Quotidien, hebdomadaire, mensuel
Selon le temps passé depuis la dernière sauvegarde réussie
(spécifiez la période de temps)
Au démarrage du système
Condition
Pour les opérations de sauvegarde uniquement, vous pouvez spécifier une ou plusieurs conditions en
plus des événements. Lorsqu'un des événements se produit, le planificateur vérifie la condition et
exécute la tâche si la condition est satisfaite. Avec des conditions multiples, elles doivent toutes être
satisfaites simultanément afin de permettre l'exécution de la tâche. Le tableau ci-dessous affiche les
conditions disponibles sous le système d'exploitation Linux.
Condition : exécuter la tâche seulement si
L'emplacement de l'hôte est disponible
L'heure d'exécution de la tâche est à l'intérieur de l'intervalle de temps indiqué
La période de temps indiquée s'est écoulée depuis la dernière sauvegarde réussie
61
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Le comportement du planificateur, au cas où l'événement se produirait mais que la condition (ou
n'importe laquelle ou n'importe lesquelles des conditions multiples) n'est pas (ne sont pas)
remplie(s) est défini par l'option de sauvegarde Conditions de démarrage de tâche (p. 97).
Cas « et si... »

Et si un événement se produit (et une condition, s'il y en a une, est satisfaite) pendant que la
tâche précédente n'est pas encore terminée ?
L'événement sera ignoré.

Et si un événement se produit alors que le planificateur est en attente pour la condition
requise par l'événement précédent ?
L'événement sera ignoré.

Et si la condition n'est pas satisfaite pendant une très longue période de temps ?
Si le délai d'une sauvegarde devient un risque, vous pouvez forcer la condition (dire aux
utilisateurs de se déconnecter) ou lancer la tâche manuellement. Pour traiter automatiquement
cette situation, vous pouvez définir l'intervalle de temps après lequel la tâche s'exécutera en
ignorant la condition.
4.4.1
Planification quotidienne
La planification quotidienne est efficace à la fois dans les systèmes d'exploitation Windows et Linux.
Pour spécifier une planification quotidienne
Dans la zone de Planification, sélectionnez le paramètre approprié de cette façon :
Tous les : <...> jour(s) Définissez le nombre de jours particulier au cours desquels vous voulez que la tâche
s'exécute. Par exemple, si vous définissez Chaque 2 jour(s), la tâche sera lancée un jour
sur deux.
Dans la zone Pendant la journée exécuter la tâche..., sélectionnez l'une des options suivantes :
Une fois à : <...>
Définir l'heure à laquelle la tâche sera exécutée une seule fois.
Toutes les : <...>
Définissez combien de fois la tâche sera redémarrée pendant l'intervalle de temps
spécifiée. Par exemple, définir la fréquence de la tâche à chaque heure à partir de
10:00:00 jusqu'à 22:00:00 permet à la tâche de s'exécuter 12 fois : de 10 h à 22 h
pendant une journée.
À partir de : <...>
Jusqu'à : <...>
Dans la zone En vigueur..., configurez les paramètres suivants :
À partir de : <...>
Définissez une date à laquelle cette planification sera active (une date effective). Si
cette case est décochée, la tâche sera lancée le jour et l'heure les plus proches de ceux
que vous avez spécifiés ci-dessus.
Jusqu'à : <...>
Définissez une date à laquelle cette planification sera désactivée. Si cette case est
décochée, la tâche s'exécutera pendant un nombre de jours indéfini.
Tous les paramètres que vous configurez sont affichés dans le champ Résultats en bas de la fenêtre.
Exemples
Planification quotidienne « simple »
Exécutez la tâche tous les jours à 18:00.
Les paramètres de planification sont donc définis de cette façon.
1. Toutes les : 1 jour(s).
62
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
2. Une seule fois à : 06:00:00 PM.
3. Effectif :
À partir de : non défini. La tâche sera lancée ce jour si elle a été créée avant 18h00. Si vous avez
créé la tâche après 18 h, celle-ci sera démarrée pour la première fois le lendemain à 18 h.
Jusqu'à : non défini. La tâche s'exécutera pendant un nombre de jours indéfini.
Planification « Trois heures d'intervalle pendant trois mois »
Exécuter la tâche toutes les trois heures. La tâche débute à une certaine date (disons le 15
septembre 2009), et se termine après trois mois.
Les paramètres de planification sont donc définis de cette façon.
1. Toutes les : 1 jour(s).
2. Toutes les : 3 heures.
À partir de : 00:00:00 (minuit) jusqu'à : 21:00:00 - Par conséquent, la tâche sera exécutée 8 fois
par jour par intervalle de 3 heures. Après la dernière exécution quotidienne à 21 h, la tâche
redémarrera le lendemain à partir de minuit.
3. Effectif :
À partir de : 15/09/2009. Si le 15 septembre 2009 est la date actuelle de création de la tâche et
que, 13:15 h est l'heure de création, la tâche sera démarrée lorsque l'intervalle de temps le plus
proche arrive: à 15:00 h dans notre exemple.
Jusqu'à : 15/12/2009. A cette date, la tâche sera exécutée pour la dernière fois, mais la tâche
elle-même sera encore disponible dans la vue Tâche.
Plusieurs planifications quotidiennes pour une seule tâche
Il y a des cas où vous devez exécuter la tâche plusieurs fois par jour, ou même plusieurs fois par jour
avec des intervalles de temps différents. Pour de tels cas, envisagez d'ajouter plusieurs planifications
à une tâche unique.
Par exemple, supposons que la tâche doive être exécutée tous les trois jours, à compter du 20
septembre 2009, cinq fois par jour :





la première à 8 h
la seconde à 12 h (midi)
la troisième à 15 h
la quatrième à 17 h
la cinquième à 19 h
La façon la plus logique est d'ajouter cinq planifications uniques. Si vous réfléchissez un instant, vous
pouvez découvrir une façon plus optimisée. Comme vous pouvez le constater, l'intervalle entre la
récurrence de la première et de la deuxième tâche est de quatre heures, et entre la troisième,
quatrième et cinquième est de deux heures. Dans ce cas, la façon optimale est d'ajouter deux
planifications à la tâche.
Première planification quotidienne
1. Toutes les : 3 jour(s).
2. Toutes les : 4 heures.
À partir de : 08:00:00 jusqu'à : 12:00:00 PM.
3. Effectif :
À partir de : 09/20/2009.
63
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Jusqu'à : non défini.
Seconde planification quotidienne
1. Toutes les : 3 jour(s).
2. Toutes les : 2 heure(s).
À partir de : 15:00:00 jusqu'à : 19:00:00.
3. Effectif :
À partir de : 09/20/2009.
Jusqu'à : non défini.
4.4.2
Planification hebdomadaire
La planification hebdomadaire est efficace à la fois dans les systèmes d'exploitation Windows et
Linux.
Pour spécifier une planification hebdomadaire
Dans la zone de Planification, sélectionnez le paramètre approprié de cette façon :
Toutes les : <...>
semaines, le : <...>
Spécifiez un certain nombre de semaines et de jours de la semaine auxquels vous
voulez que la tâche soit exécutée. Par exemple, avec le paramètre Toutes les 2
semaine(s) les lundis, la tâche sera exécutée le lundi une semaine sur deux.
Dans la zone Pendant la journée exécuter la tâche..., sélectionnez l'une des options suivantes :
Une fois à : <...>
Définir l'heure à laquelle la tâche sera exécutée une seule fois.
Toutes les : <...>
Définissez combien de fois la tâche sera exécutée pendant l'intervalle de temps
spécifiée. Par exemple, configurer la fréquence de la tâche toutes les 1 heure à partir de
10:00:00 jusqu'à 22:00:00 permet à la tâche de s'exécuter 12 fois de 10 h à 22 h
pendant une journée.
À partir de : <...>
Jusqu'à : <...>
Dans la zone En vigueur..., configurez les paramètres suivants :
À partir de : <...>
Définissez une date à laquelle cette planification sera active (une date effective). Si
cette case est décochée, la tâche sera lancée le jour et l'heure les plus proches de ceux
que vous avez spécifiés ci-dessus.
Jusqu'à : <...>
Définissez une date à laquelle cette planification sera désactivée. Si cette case est
décochée, la tâche s'exécutera pendant un nombre de semaines indéfini.
Tous les paramètres que vous configurez sont affichés dans le champ Résultats en bas de la fenêtre.
Exemples
Planification « une journée dans la semaine »
Exécutez la tâche chaque vendredi à 22h00, débutant à une certaine date (disons le 14 mai 2009) et
finissant au bout de six mois.
Les paramètres de planification sont donc définis de cette façon.
1. Toutes les : 1 semaine(s) les : Vendredis.
2. Une seule fois à : 22:00:00.
3. Effectif :
À partir de : 13/05/09. La tâche débutera le vendredi le plus proche de 22:00 .
64
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Jusqu'à : 13/11/09. La tâche sera exécutée pour la dernière fois à cette date, mais la tâche ellemême demeurera disponible dans l'affichage des tâches après cette date. (Si cette date n'est pas
un vendredi, la tâche aura été exécutée pour la dernière fois le vendredi avant cette date.)
Cette planification est souvent utilisée lors de la création d'un modèle de sauvegarde personnalisé.
La planification similaire à « Une journée dans la semaine » est ajoutée aux sauvegardes complètes.
Planification « jours ouvrés »
Exécuter la tâche toutes les semaines aux jours ouvrés : du lundi au vendredi. Pendant un jour ouvré,
la tâche ne démarre qu'une fois à 21 h.
Les paramètres de planification sont donc définis de cette façon.
1. Toutes les : 1 semaine(s) les : <Jours ouvrés> - cocher la case <Jours ouvrés> coche
automatiquement les cases correspondantes (Lun, Mar, Mer, Jeu, et Ven), et laisse les autres
cases décochées.
2. Une seule fois à : 21:00:00.
3. Effectif :
À partir de : vide. Si vous avez créé la tâche le lundi à 11:30 h, celle-ci sera démarrée le même
jour à 21 h. Si la tâche est créée le vendredi après 21 h, elle sera alors démarrée pour la première
fois au prochain jour ouvré (Lundi dans notre exemple) à 21 h.
Date de fin : vide. La tâche sera redémarrée pendant un nombre de semaines indéfini.
Cette planification est souvent utilisée lors de la création d'un modèle de sauvegarde personnalisé.
Une planification du genre « jours ouvrés » est ajoutée aux sauvegardes incrémentielles, alors que la
sauvegarde complète est planifiée pour être exécutée une journée pendant la semaine. Pour plus de
détails, voir les sauvegardes complètes et incrémentielles plus exemple de nettoyage dans la section
Schéma de sauvegarde personnalisée (p. 47).
Plusieurs planifications hebdomadaires pour une seule tâche
Dans le cas où la tâche a besoin d'être exécutée sur différents jours de la semaine avec des
intervalles de temps différents, envisagez d'ajouter une planification dédiée à chaque jour de la
semaine souhaité, ou à plusieurs jours.
Par exemple, vous devez exécuter la tâche selon la planification suivante :







Lundi : deux fois à 12 h (midi) et 21 h
Mardi : toutes les 3 heures à partir de 9 h jusqu'à 21 h
Mercredi : toutes les 3 heures à partir de 9 h jusqu'à 21 h
Jeudi : toutes les 3 heures à partir de 9 h jusqu'à 21 h
Vendredi : deux fois à 12 h et 21 h (similaire à lundi)
Samedi : une fois à 21 h
Dimanche : une fois à 21 h
En combinant les heures identiques, les trois planifications suivantes peuvent être ajoutées à la
tâche :
Première planification
1. Toutes les : 1 semaine(s) les : Lun, Ven.
2. Toutes les : 9 heures.
À partir de : 12:00:00 jusqu'à : 21:00:00.
65
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
3. Effectif :
À partir de : non défini.
Jusqu'à : non défini.
Deuxième planification
1. Toutes les 1 semaine(s) le : Mar, Mer, Jeu.
2. Toutes les 3 heures
A partir de 09:00:00 jusqu'à 21:00:00.
3. Effectif :
À partir de : non défini.
Jusqu'à : non défini.
Troisième planification
1. Toutes les : 1 semaine(s) les : Sam, Dim.
2. Une seule fois à : 21:00:00.
3. Effectif :
À partir de : non défini.
Jusqu'à : non défini.
4.4.3
Planification mensuelle
La planification mensuelle est efficace à la fois dans les systèmes d'exploitation Windows et Linux.
Pour spécifier une planification mensuelle
Dans la zone de Planification, sélectionnez le paramètre approprié de cette façon :
Mois : <...>
Sélectionnez un certain mois pour exécuter la tâche.
Jours : <...>
Sélectionnez des jours spécifiques du mois pour exécuter la tâche. Vous pouvez
également sélectionner le dernier jour du mois sans vous soucier de sa date réelle.
Le : <...> <...>
Sélectionnez des jours spécifiques des semaines pour exécuter la tâche.
Dans la zone Pendant la journée exécuter la tâche..., sélectionnez l'une des options suivantes :
Une fois à : <...>
Définir l'heure à laquelle la tâche sera exécutée une seule fois.
Toutes les : <...>
Définissez combien de fois la tâche sera exécutée pendant l'intervalle de temps
spécifiée. Par exemple, configurer la fréquence de la tâche toutes les 1 heure à partir de
10:00:00 jusqu'à 22:00:00 permet à la tâche de s'exécuter 12 fois de 10 h à 22 h
pendant une journée.
À partir de : <...>
Jusqu'à : <...>
Dans la zone En vigueur..., configurez les paramètres suivants :
À partir de : <...>
Définissez une date à laquelle cette planification sera active (une date effective). Si
cette case est décochée, la tâche sera lancée le jour et l'heure les plus proches de ceux
que vous avez spécifiés ci-dessus.
Jusqu'à : <...>
Définissez une date à laquelle cette planification sera désactivée. Si cette case est
décochée, la tâche s'exécutera pendant un nombre de mois indéfini.
Tous les paramètres que vous configurez sont affichés dans le champ Résultats en bas de la fenêtre.
Exemples
Planification « à la dernière journée de chaque mois »
66
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Exécutez la tâche une fois à 10 h le dernier jour de chaque mois.
Les paramètres de planification sont définis de cette façon.
1. Mois : <Tous les mois>.
2. Jours : Dernier. La tâche s'exécutera la dernière journée de chaque mois indépendamment de la
date réelle.
3. Une seule fois à : 22:00:00.
4. Effectif :
À partir de : vide.
Jusqu'à : vide.
Cette planification est souvent utilisée lors de la création d'un modèle de sauvegarde personnalisé.
La planification « à la dernière journée de chaque mois » est ajoutée aux sauvegardes complètes
alors que les sauvegardes différentielles sont planifées pour être exécutées une fois par semaine et
les sauvegardes incrémentielles les jours ouvrés. Pour plus de détails, voir les sauvegardes complètes
mensuelles, différentielles hebdomadaires et incrémentielles quotidiennes plus exemple de
nettoyage dans la section Schéma de sauvegarde personnalisée (p. 47).
Planification « saisonnière »
Exécutez la tâche tous les jours ouvrés pendant les saisons d'automne de l'hémisphère Nord de 2009
et 2010. Pendant un jour ouvré, la tâche sera exécutée toutes les 6 heures de 0 h (minuit) jusqu'à
6 h.
Les paramètres de planification sont définis de cette façon.
1. Mois : Septembre, Octobre, Novembre.
2. le : <Tous> <jours ouvrés>.
3. Toutes les : 6 heures.
À partir de : 12:00:00 jusqu'à : 18:00:00.
4. Effectif :
À partir de : 30/08/2009. La tâche sera actuellement démarrée le premier jour ouvré de
septembre. En spécifiant cette date, nous définissons simplement que la tâche doit débuter en
2009.
Jusqu'à : 01/12/2010. La tâche se terminera actuellement le dernier jour de novembre. En
spécifiant cette date nous devons définir que la tâche doit se terminer en 2010, à la fin de
l'automne dans l'hémisphère Nord.
Plusieurs planifications mensuelles pour une seule tâche
Dans le cas où la tâche doit être exécutée sur plusieurs jours ou semaines avec des intervalles de
temps différents selon le mois, envisagez d'ajouter une planification dédiée pour chaque mois ou
plusieurs mois.
Supposons que la tâche doive débuter le premier novembre 2009.

Pendant l'hiver dans l'hémisphère nord, la tâche s'exécute une seule fois à 22h00 chaque jour
ouvré.

Pendant le printemps et l'automne dans l'hémisphère nord, la tâche s'exécute toutes les 12
heures tous les jours ouvrés.

Pendant l'été dans l'hémisphère Nord, la tâche sera exécutée le premier et le quinze de chaque
mois à 22 h.
67
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Ainsi, les trois planifications suivantes sont ajoutées à la tâche.
Première planification
1.
2.
3.
4.
Mois : Décembre, Janvier, Février.
le : <Tous> <Jours ouvrés>
Une seule fois à : 22:00:00.
Effectif :
À partir de : 11/01/2009.
Jusqu'à : non défini.
Deuxième planification
1. Mois : Mars, Avril, Mai, Septembre, Octobre, Novembre.
2. le : <Tous> <Jours ouvrés>
3. Toutes les : 12 heures
À partir de : 12:00:00 jusqu'à : 12:00:00 PM.
4. Effectif :
À partir de : 11/01/2009.
Jusqu'à : non défini.
Troisième planification
1.
2.
3.
4.
Mois : Juin, Juillet, Août.
Jours : 1, 15.
Une seule fois à : 22:00:00.
Effectif :
À partir de : 11/01/2009.
Jusqu'à : non défini.
4.4.4
Conditions
Les conditions ajoutent plus de flexibilité au planificateur, permettant l'exécution de tâches de
sauvegarde selon certaines conditions. Une fois qu'un événement spécifié se produit (voir la section
« Planification (p. 61) » pour la liste des événements disponibles), le planificateur vérifie les
conditions spécifiées et exécute la tâche si les conditions sont satisfaites.
Le comportement du planificateur dans le cas où l'événement se produirait mais où la condition (ou
n'importe laquelle des conditions s'il y en a plusieurs) n'est pas satisfaite, est défini dans l'option de
sauvegarde Conditions de démarrage de tâche (p. 97). A cet endroit, vous pouvez spécifier
l'importance que les conditions ont sur la stratégie de sauvegarde :

Les conditions sont obligatoires - mettre en attente l'exécution de la tâche de sauvegarde jusqu'à
ce que les conditions soient satisfaites.

Les conditions sont préférables, mais l'exécution d'une tâche de sauvegarde a une priorité plus
élevée - mettre en attente la tâche pour l'intervalle de temps indiqué. Si l'intervalle de temps est
expiré et les conditions toujours non satisfaites, exécuter la tâche de toute façon. Avec ce
réglage, le programme traitera automatiquement la situation quand les conditions ne sont pas
satisfaites pendant trop longtemps, et qu'il n'est pas souhaitable de retarder davantage la
sauvegarde.

L'heure de début de la tâche de sauvegarde est importante - ignorer la tâche de sauvegarde si les
conditions ne sont pas satisfaites à l'heure à laquelle la tâche aurait dû débuter. Ignorer la tâche
68
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
est logique quand vous devez sauvegarder des données à des heures strictes, particulièrement si
les événements sont relativement proches.
Les conditions sont disponibles uniquement quand le schéma de sauvegarde personnalisé (p. 47) est utilisé.
Vous pouvez définir les conditions d'une sauvegarde complète, incrémentielle et différentielle séparément.
Ajout de plusieurs conditions
Plusieurs conditions doivent être satisfaites en même temps pour permettre l'exécution de la tâche.
4.4.4.1
L'emplacement de l'hôte est disponible
S'applique à : Windows, Linux
« Emplacement hôte est disponible » veut dire que la machine hébergeant la destination pour le
stockage d'archives sur un lecteur en réseau est disponible.
Exemple :
La récupération des données vers l'emplacement mis en réseau est réalisé les jours de la semaine à
21:00 h. Si l'hôte de l'emplacement n'est pas disponible à ce moment, (par exemple à cause de travail
de maintenance), sauter la sauvegarde et attendre le prochain jour ouvré pour débuter la tâche. Il
est entendu que la tâche de sauvegarde ne doit pas être exécutée du tout plutôt qu'échouée.



Événement : Hebdomadairement, Toutes les 1 semaine(s) les <>; Une seule fois à 21:00:00 h.
Condition : L'emplacement de l'hôte est disponible
Conditions de démarrage de tâche : Sauter l'exécution de la tâche.
En conséquence,
(1) S'il est 21:00 h et que l'hôte d'emplacement est disponible, la tâche de sauvegarde démarre à
temps.
(2) S'il est 21:00 h mais que l'hôte est indisponible à ce moment, la tâche de sauvegarde démarrera le
jour suivant de la semaine si l'hôte de l'emplacement est disponible.
(3) Si l'hôte de l'emplacement n'est jamais disponible à 21:00 h, la tâche ne démarre jamais.
4.4.4.2
Compris dans un intervalle de temps
S'applique à : Windows, Linux
Restreint l'heure de début d'une tâche de sauvegarde à un intervalle spécifié.
Exemple
Une société utilise différents emplacements sur la même unité de stockage rattachée au réseau pour
sauvegarder les données des utilisateurs et des serveurs. La journée de travail commence à 8h et se
termine à 17 h. Les données d'utilisateur doivent être sauvegardées à la déconnexion de l'utilisateur,
mais pas avant 16h30 et pas après 22 h. Tous les jours à 23 h les serveurs de la société sont
sauvegardés. Donc, toutes les données des utilisateurs doivent être préférablement sauvegardées
avant cette heure, afin de libérer la bande passante du réseau. En spécifiant 22 h comme limite
supérieure, on suppose que la sauvegarde des données d'utilisateur ne dure pas plus d'une heure. Si
un utilisateur est toujours connecté lors de l'intervalle de temps spécifiée, ou se déconnecte à
n'importe quel moment – ne pas sauvegarder les données de l'utilisateur, c'est-à-dire sauter
l'exécution de la tâche.
69
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.



Événement : A la déconnexion, l'utilisateur suivant : Tout utilisateur.
Condition : Compris dans l'intervalle de temps, de 16:30:00 h à 22:00:00 h.
Conditions de démarrage de tâche : Sauter l'exécution de la tâche.
En conséquence,
(1) si l'utilisateur se déconnecte entre 16:30:00 h et 22:00:00 h, la tâche de sauvegarde démarrera
automatiquement après la déconnexion.
(2) si l'utilisateur se déconnecte à n'importe quel autre moment, la tâche sera sautée.
Et si...
Et si une tâche est planifiée pour être exécutée à une certaine heure et que cette heure est en dehors
de l'intervalle de temps spécifié ?
Par exemple :


Événement : Quotidiennement, tous les 1 jour(s); Une seule fois à 15:00:00 h.
Condition : Compris dans l'intervalle de temps, de 18:00:00 h à 23:59:59 h.
Dans se cas, le fait que la tâche s'exécute ou non et le moment auquel elle le fera dépendent des
conditions de démarrage de la tâche :

Si les conditions de démarrage de la tâche sont Sauter l'exécution de la tâches, la tâche ne
fonctionnera jamais.

Si les conditions de démarrage de la tâche sont Patienter jusqu'à ce que les conditions de
démarrage soient remplies et que la case à cocher Lancer la tâche malgré tout est vide, la tâche
(planifiée pour un lancement à 15:00 h) démarrera à 18:00 h—l'heure à laquelle la condition est
remplie.

Si les conditions de démarrage de la tâche sont Patienter jusqu'à ce que les conditions de
démarrage soient remplies et que la case à cocher Lancer la tâche malgré tout après est
sélectionnée, avec une durée d'attente de 1 heure p.ex., la tâche (planifiée pour un lancement à
15:00 h) démarrera à 16:00 h—l'heure à laquelle la condition est remplie.
4.4.4.3
Temps écoulé depuis la dernière sauvegarde
S'applique à : Windows, Linux
Permet de mettre une exécution de tâche de sauvegarde en attente jusqu'à ce que l'intervalle de
temps spécifié depuis la dernière sauvegarde réussie s'écoule.
Exemple :
Exécuter la tâche de sauvegarde au démarrage du système, mais uniquement si plus de 12 heures se
sont écoulées depuis la dernière sauvegarde terminée avec succès.


Événement : Au démarrage, démarrer la tâche au démarrage de la machine.

Conditions de démarrage de tâche : Attendre jusqu'à ce que les conditions soient satisfaites.
Condition : Période de temps depuis la dernière sauvegarde, Le temps écoulé depuis la dernière
sauvegarde : 12 heure(s).
En conséquence,
70
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
(1) si la machine est redémarrée avant que la période de 12 heures depuis la dernière sauvegarde
réussie se soit écoulée, le planificateur attendra pour une période de 12 heures puis débutera la
tâche.
(2) si la machine est redémarrée après que la période de 12 heures depuis la dernière sauvegarde
réussie se soit écoulée, la tâche de sauvegarde débutera immédiatement.
(3) si la machine n'est jamais redémarrée, la tâche ne débutera jamais. Vous pouvez démarrer la
tâche manuellement, si besoin est, à partir de l'affichage des plans et tâches de sauvegarde.
4.5
Réplication et rétention des sauvegardes
Pendant la création d'un plan de sauvegarde (p. 34), vous spécifiez l'emplacement principal pour les
sauvegardes. De plus, vous pouvez faire ce qui suit :

Reproduire (copier) chaque sauvegarde vers un deuxième emplacement immédiatement après
sa création.

Conserver les sauvegardes selon les règles de rétention que vous spécifiez, puis soit les déplacer
vers un deuxième emplacement, soit les supprimer.
De même, vous pouvez copier ou déplacer des sauvegardes depuis un deuxième emplacement vers
un troisième emplacement et ainsi de suite. Jusqu'à cinq emplacements sont pris en charge (y
compris le principal).
Remarque : La fonctionnalité de la réplication remplace et améliore l'option Destination double, qui était
disponible dans Acronis Backup & Recovery 10.
Exemple. Vous sauvegardez votre machine sur un dossier local. La sauvegarde est immédiatement
copiée vers un dossier réseau. Dans le dossier local d'origine, la sauvegarde est stockée pour un mois
seulement.
L'illustration suivante vous montre cet exemple.
Scénarios d'utilisation

Reprise d'activité après sinistre sûre (p. 76)
Stocker vos sauvegardes sur site (pour restauration immédiate) et hors site (pour sécuriser les
sauvegardes en cas de défaillance du stockage local ou d'un désastre naturel).

Conserver seulement les points de restauration les plus récents (p. 77)
Supprimez les anciennes sauvegardes du stockage rapide conformément aux règles de rétention
afin de ne pas abuser de l'espace de stockage dispendieux.

Réduction des coûts de stockage des données sauvegardées
Stockez vos sauvegardes sur un stockage rapide aussi longtemps qu'il sera probablement
nécessaire d'y accéder. Ensuite, déplacez-les sur un stockage moins dispendieux pour les
conserver à plus long terme. Cela vous permet de satisfaire les exigences juridiques sur la
rétention de données.
71
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Réplication et rétention dans les modèles de sauvegarde
Le tableau suivant montre la disponibilité de la réplication et des règles de rétention dans divers
modèles de sauvegarde.
Modèle de sauvegarde
Peut copier des
sauvegardes
Peut déplacer des
sauvegardes
Peut supprimer des
sauvegardes
Démarrage manuel (p. 52)
Oui
Non
Non
Simple (p. 43)
Oui
Oui
Oui
Grand père - père - fils (GPF)
(p. 44)
Oui
Non
Oui
Tour de Hanoï (p. 50)
Oui
Non
Oui
Personnalisée (p. 47)
Oui
Oui
Oui
Remarques :

Configurer à la fois la copie et le déplacement des sauvegardes à partir du même emplacement
n'est pas possible.

Avec la Dénomination simplifiée des fichiers de sauvegarde (p. 55), la réplication et l'utilisation
des règles de rétention ne sont pas disponibles.
4.5.1
Emplacements pris en charge
Vous pouvez copier ou déplacer une sauvegarde à partir de n'importe lequel de ces emplacements :




Un dossier local sur un lecteur fixe
Un dossier réseau
Un serveur FTP ou SFTP
Acronis Secure Zone
Vous pouvez copier ou déplacer une sauvegarde vers n'importe lequel de ces emplacements :




Un dossier local sur un lecteur fixe
Un dossier réseau
Un serveur FTP ou SFTP
Un périphérique amovible (p. 145) utilisé dans le mode Lecteur fixe. (Vous sélectionnez le mode
périphérique amovible lors de la création d'un plan de sauvegarde.)
Les sauvegardes qui ont été copiées ou déplacées vers le prochain emplacement ne dépendent pas
des sauvegardes restant dans l'emplacement d'origine et vice versa. Vous pouvez restaurer des
données à partir de n'importe quelle sauvegarde sans avoir accès à d'autres emplacements.
Restrictions

Copier ou déplacer des sauvegardes à partir de, et vers des disques optiques (CD, DVD, disques
Blu-ray) n'est pas pris en charge.

La copie ou le déplacement de sauvegardes vers et à partir de périphériques amovibles utilisés
dans le mode Support amovible n'est pas pris en charge.

Vous ne pouvez pas spécifier le même emplacement plus d'une fois. Par exemple, vous ne
pouvez pas déplacer une sauvegarde à partir d'un dossier vers un autre, puis de retour vers le
dossier d'origine.
72
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
4.5.2
Configuration de la reproduction des sauvegardes
La configuration de la reproduction des sauvegardes est disponible lors de la création d'un plan de
sauvegarde (p. 34).

Pour configurer la reproduction à partir de l'emplacement principal, activez la case Répliquer la
sauvegarde nouvellement créée sur un autre emplacement.

Pour configurer la reproduction au deuxième ou d'un autre emplacement, activez la case
Reproduire les sauvegardes vers un autre emplacement aussitôt qu'elles apparaissent dans cet
emplacement.
Ensuite, sélectionnez l'emplacement dans lequel reproduire les sauvegardes. Une sauvegarde est
reproduite dans l'emplacement suivant dès qu'elle apparaît dans l'emplacement précédent.
Si cela est autorisé par le modèle de sauvegarde, vous pouvez également spécifier quand supprimer
automatiquement les sauvegardes de chacun des emplacements.
4.5.3
Configuration de la rétention des sauvegardes
Vous pouvez définir les règles de rétention pour les sauvegardes pendant la création du plan de
sauvegarde (p. 34). Les règles de rétention disponibles dépendent du modèle de sauvegarde choisi.
L'application des règles de rétention peut être limitée par l'option Temps d'inactivité de la
reproduction et du nettoyage (p. 76).
Modèle simple
Chaque sauvegarde est conservée jusqu'à ce que son âge dépasse une limite que vous spécifiez.
Ensuite, elle est soit supprimée, soit déplacée.
Pour configurer la suppression des sauvegardes :

Dans Règles de rétention, sélectionnez Supprimer les sauvegardes âgées de plus de…, puis
spécifiez la période de rétention.
Pour configurer le déplacement des sauvegardes :

Dans Règles de rétention, sélectionnez Déplacer les sauvegardes âgées de plus de…, puis
spécifiez la période de rétention. Spécifiez l'emplacement dans Où reproduire/déplacer les
sauvegardes.
Les règles de rétention sont appliquées après la création d'une sauvegarde. Pour le deuxième
emplacement et les suivants, créer une sauvegarde signifie y copier ou déplacer une sauvegarde à
partir de l'emplacement précédent.
Modèle Grand père - Père - Fils (GFS)
Les sauvegardes de chaque type (quotidienne, hebdomadaire et mensuelle) sont conservées pour les
périodes que vous spécifiez dans Conserver les sauvegardes, puis elles sont supprimées.
Les règles de rétention sont appliquées après la création d'une sauvegarde. Elles sont appliquées de
façon séquentielle dans les emplacements primaires, secondaires et tous les emplacements suivants.
Modèle Tour de Hanoi
Chaque sauvegarde est conservée selon son niveau (p. 50), puis elle est supprimée. Vous spécifiez le
nombre de niveaux dans Nombre de niveaux.
73
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Les règles de rétention sont appliquées après la création d'une sauvegarde. Elles sont appliquées de
façon séquentielle dans les emplacements primaires, secondaires et tous les emplacements suivants.
Modèle personnalisé
Chaque sauvegarde est conservée jusqu'à ce que les règles que vous spécifiez soient satisfaites.
Ensuite, elle est soit supprimée, soit déplacée.
Pour configurer la suppression des sauvegardes :

Dans Nettoyer les archives, sélectionnez Utiliser les règles de rétention. Dans la fenêtre Règles
de rétention (p. 74), spécifiez les règles puis sélectionnez Si les conditions spécifiées sont
satisfaites : Supprimer les sauvegardes les plus anciennes.

Dans Appliquer les règles de rétention, spécifiez quand appliquer les règles.
Pour configurer le déplacement des sauvegardes :

Dans Nettoyer les archives, sélectionnez Utiliser les règles de rétention. Dans la fenêtre Règles
de rétention (p. 74), spécifiez les règles puis sélectionnez Si les conditions spécifiées sont
satisfaites : Déplacer les sauvegardes les plus anciennes vers un autre emplacement. Cliquez
sur OK puis spécifiez l'emplacement dans Où reproduire/déplacer les sauvegardes.

Dans Appliquer les règles de rétention, spécifiez quand appliquer les règles.
Vous pouvez choisir d'appliquer les règles de rétention avant de créer une sauvegarde, après avoir
créé une sauvegarde, ou sur planification, ou bien de combiner ces options. Pour le deuxième
emplacement et les suivants, créer une sauvegarde signifie y copier ou déplacer une sauvegarde à
partir de l'emplacement précédent.
4.5.4
Règles de rétention pour le modèle personnalisé
Dans la fenêtre Règles de rétention, vous pouvez sélectionner pour combien de temps stocker les
sauvegardes dans l'emplacement et s'il faut les déplacer ou les supprimer ensuite.
Les règles seront appliquées à toutes les sauvegardes prises sur la machine spécifique et mises dans
cet emplacement spécifique par ce plan de sauvegarde spécifique. Dans Acronis Backup & Recovery
11.5, un tel ensemble de sauvegardes est appelé une archive.
Pour définir les règles de rétention pour les sauvegardes :
1. Spécifiez l'une des options suivantes (les options (a) et (b) sont mutuellement exclusives) :
a. Sauvegardes de plus de... et/ou Taille de l'archive supérieure à....
Les sauvegardes seront stockées jusqu'à ce que la condition spécifiée (ou les des deux
conditions) soit remplie.
Exemple :
Sauvegardes de plus de 5 jours
Taille de l'archive supérieure à 100 Go
En utilisant ces paramètres, une sauvegarde sera stockée jusqu'à ce quelle soit âgée de
plus de cinq jours et la taille de l'archive la contenant excède 100 Go.
b. Le nombre de sauvegardes dans l'archive excède...
Si le nombre de sauvegardes excède la valeur spécifiée, l'une ou plusieurs des
sauvegardes les plus anciennes seront déplacées ou supprimées. La réglage minimal est
1.
2. Sélectionnez s'il faut supprimer les sauvegardes ou les déplacer vers un autre emplacement si les
conditions spécifiées sont remplies.
74
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Vous pourrez spécifier l'emplacement vers lequel déplacer les sauvegardes et définir les règles de
rétention pour cet emplacement après avoir cliqué sur OK.
Suppression de la dernière sauvegarde de l'archive.
Les règles de rétention s'appliquent si l'archive contient plus d'une sauvegarde. Cela signifie que la
dernière sauvegarde dans l'archive sera conservée, même si une violation de la règle de rétention est
détectée. N'essayez pas de supprimer la seule sauvegarde que vous ayez en appliquant les règles de
rétention avant la sauvegarde. Cela ne fonctionnera pas. Utilisez l'autre paramètre Nettoyage
d'archive > Quand il n'y a pas suffisamment d'espace pendant la sauvegarde (p. 47) si vous acceptez
de prendre le risque de perdre la dernière sauvegarde.
Suppression ou déplacement des sauvegardes ayant des dépendances
Pour accéder à ce paramètre, cliquez sur Afficher les paramètres avancés dans la fenêtre Règles de
rétention.
Les règles de rétention impliquent la suppression ou le déplacement de certaines sauvegardes tout
en conservant les autres. Mais que se passe-t-il si l'archive contient des sauvegardes incrémentielles
et différentielles dépendantes les unes des autres et des sauvegardes complètes sur lesquelles elles
sont basées ? Vous ne pouvez pas, par exemple, supprimer une sauvegarde complète qui a expiré et
conserver ses sauvegardes incrémentielles (« enfants »).
Lorsque la suppression ou le déplacement d'une sauvegarde affecte d'autres sauvegardes, l'une des
règles suivantes est appliquée :

Conserver la sauvegarde jusqu'à ce que toutes les sauvegardes dépendantes puissent
également être supprimées (déplacées)
La sauvegarde obsolète (identifiée par l'icône ) est conservée jusqu'à ce que toutes les
sauvegardes qui en dépendent soient également obsolètes. Par la suite, l'ensemble de la chaîne
sera supprimé lors du nettoyage habituel. Si vous avez choisi de déplacer les sauvegardes
expirées vers le prochain emplacement, la sauvegarde y sera copiée sans délai. Seule sa
suppression à partir de l'emplacement actuel est reportée.
Ce mode permet d'éviter la consolidation qui pourrait nécessiter un temps considérable, mais il
nécessite de l'espace supplémentaire pour le stockage des sauvegardes dont la suppression est
différée. La taille de l'archive et/ou l'âge ou le numéro de la sauvegarde peut excéder les valeurs
que vous spécifiez.
Ce mode n'est pas disponible pour le stockage de sauvegarde en ligne Acronis lorsque vous y
copiez ou déplacez des copies de sauvegarde. Dans le stockage en ligne, toutes les copies de
sauvegarde sont incrémentielles à l'exception de la première copie de sauvegarde d'une archive
qui est toujours complète. Cette chaîne ne peut être entièrement supprimée car la copie de
sauvegarde la plus récente doit toujours être conservée.

75
Consolider ces sauvegardes
Le logiciel consolidera la sauvegarde pouvant être supprimée ou déplacée avec la prochaine
sauvegarde dépendante. Par exemple, les règles de rétention nécessitent la suppression d'une
sauvegarde complète mais la conservation de la prochaine sauvegarde incrémentielle. Les
sauvegardes seront combinées en une sauvegarde complète unique qui sera datée à la date de la
sauvegarde incrémentielle. Lorsqu'une sauvegarde incrémentielle ou différentielle située au
milieu de la chaîne est supprimée, la sauvegarde obtenue sera incrémentielle.
Ce mode garantit qu'après chaque nettoyage, la taille de l'archive et l'âge ou le nombre des
sauvegardes ne dépassent pas les limites que vous avez spécifiées. Toutefois, la consolidation
peut nécessiter beaucoup de temps et de ressources système. Vous aurez également besoin
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
d'espace supplémentaire dans l'emplacement de stockage pour les fichiers temporaires créés
pendant la consolidation.
Ce mode n'est pas disponible si vous avez sélectionné la règle de Taille d'archive supérieure à
pour tout emplacement d'archive sauf pour le stockage de sauvegarde en ligne Acronis.
Ce que vous devez savoir à propos de la consolidation
Sachez que la consolidation n'est qu'une méthode de suppression et non une alternative à la
suppression. La sauvegarde obtenue ne contiendra pas les données qui étaient présentes dans la
sauvegarde supprimée et absentes de la sauvegarde incrémentielle ou différentielle conservée.
4.5.5
Temps d'inactivité de la reproduction et du nettoyage
Cette option est efficace seulement si vous avez défini la reproduction ou des règles de rétention (p.
71) pour les sauvegardes.
Cette option définit une période de temps pendant laquelle le démarrage de la reproduction ou
l'application des règles de rétention n'est pas autorisé. Les opérations seront exécutées lorsque le
temps d'inactivité se terminera, si la machine est sous tension sur à ce moment. Les opérations qui
avaient commencé avant le début du temps d'inactivité se poursuivent sans interruption.
Le temps d'inactivité affecte tous les emplacements, y compris l'emplacement principal.
Le préréglage est le suivant : Désactivé.
Pour spécifier le temps d'inactivité, cochez la case Ne pas démarrer la reproduction/le nettoyage
pendant cette période, puis sélectionnez les jours et la période de temps pendant la journée.
Exemple d'utilisation
Vous pouvez utiliser cette option pour séparer le processus de sauvegarde de la reproduction ou du
nettoyage. Par exemple, supposons que vous sauvegardez des machines localement pendant la
journée et reproduisez les sauvegardes vers un dossier réseau. Définissez les heures de travail dans le
temps d'inactivité. La reproduction sera exécutée après les heures de travail, lorsque la charge du
réseau est plus basse.
4.5.6
Exemples d'utilisation
Cette section fournit des exemples qui montrent comment vous pouvez répliquer les sauvegardes et
leur définir des règles de rétention.
4.5.6.1
Exemple 1. Reproduction de sauvegardes sur un dossier réseau
Considérez le scénario suivant :



Vous voulez exécuter une sauvegarde complète de votre machine manuellement.
Vous voulez stocker les sauvegardes dans Acronis Secure Zone (p. 142) sur la machine.
Vous voulez stocker une copie des sauvegardes dans un dossier réseau.
Pour ce scénario, créez un plan de sauvegarde avec le modèle Démarrage personnalisé. Lors de la
création du plan de sauvegarde, spécifiez Acronis Secure Zone dans le champ Chemin d'accès,
sélectionnez Complète dans le champ Type de sauvegarde, cochez la case Reproduire la sauvegarde
nouvellement créée vers un autre emplacement, puis spécifiez le dossier réseau dans le champ
2ème emplacement.
Résultat :
76
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.

Vous pouvez restaurer les volumes ou les fichiers de la machine à partir d'une sauvegarde locale
toujours disponible, laquelle est stockée dans une zone dédiée du disque dur.

Vous pouvez restaurer la machine à partir du dossier réseau si le disque dur de la machine tombe
en panne.
4.5.6.2
Exemple 2. Limiter l'âge et la taille totale des sauvegardes
stockées
Considérez le scénario suivant :



Vous voulez exécuter une sauvegarde complète hebdomadaire de votre machine.
Vous voulez conserver toutes les sauvegardes qui sont âgés de moins d'un mois.
Vous voulez conserver même les sauvegardes plus anciennes, tant que la taille totale de toutes
les sauvegardes reste inférieure à 200 Go.
Pour ce scénario, créez un plan de sauvegarde avec le modèle Personnalisé. Lors de la création du
plan de sauvegarde, spécifiez une planification hebdomadaire pour la sauvegarde complète. Dans
Nettoyer les archives, sélectionnez Utiliser les règles de rétention.
Cliquez sur Règles de rétention, cochez les cases Sauvegardes de plus de et Taille de l'archive
supérieure à, et spécifiez respectivement 1 mois et 200 Go. Dans Si les conditions spécifiées sont
satisfaites sélectionnez Supprimer les sauvegardes les plus anciennes.
Cliquez sur OK. Dans Appliquer les règles de rétention activez la case Après la sauvegarde.
Résultat :

Les sauvegardes qui sont âgées de moins d'un mois sont conservées, peu importe leur taille
totale.

Les sauvegardes qui sont âgées de plus de un mois sont conservées seulement si la taille totale
de toutes les sauvegardes (les anciennes et les nouvelles) n'excède pas 200 Go. Sinon, le logiciel
supprime certaines ou toutes les anciennes sauvegardes, en commençant par la plus ancienne.
4.6
Options de sauvegarde par défaut
Chaque agent Acronis a ses propres options de sauvegarde par défaut. Une fois qu'un agent est
installé, les options par défaut ont des valeurs prédéfinies, qui sont désignées comme des
préréglages dans la documentation. Lors de la création d'un plan de sauvegarde, vous pouvez utiliser
une option par défaut, ou remplacer l'option par défaut par la valeur personnalisée qui sera
spécifique à ce plan.
Vous pouvez également personnaliser une option par défaut elle-même en modifiant sa valeur. La
nouvelle valeur sera utilisée par défaut pour tous les plans de sauvegarde que vous créerez
ultérieurement sur cette machine.
Pour afficher et modifier les options de sauvegarde par défaut, connectez la console sur la machine
gérée et sélectionnez ensuite dans le menu du haut Options > Options de sauvegarde et
restauration par défaut > Options de sauvegarde par défaut.
Disponibilité des options de sauvegarde
L'ensemble des options de sauvegarde disponibles dépendent de :


77
L'environnement dans lequel l'agent s'exécute (Linux, support de démarrage)
Le type de données en cours de sauvegarde ( disques, fichiers )
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.


La destination de sauvegarde ( emplacement réseau ou disque local )
Le modèle de sauvegarde (démarrage manuel ou à l'aide du planificateur)
Le tableau suivant résume la disponibilité des options de sauvegarde.
Agent pour Linux
Support de démarrage
(basé sur Linux ou sur PE)
Sauvegarde de Sauvegarde de
disque
fichiers
Sauvegarde de
disque
Sauvegarde de
fichiers
Dest : support
amovible
Dest : support
amovible
Dest : support
amovible
Dest : support
amovible
Réinitialiser le bit d'archive
-
-
-
+
Redémarrer la machine
automatiquement après la fin de la
sauvegarde
-
-
+
+
Protection d'archive (p. 80)
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
-
-
Paramètres supplémentaires (p. 79) :
Demander le premier support lors de la
sauvegarde vers un support amovible
(mot de passe + chiffrement)
Catalogage de sauvegarde (p. 81)
Performances de sauvegarde :
Priorité de Sauvegarde (p. 82)
Vitesse d'écriture de l'unité de disque dur Dest : Unité de Dest : Unité de Dest : Unité de
Disque Dur
Disque Dur
Disque Dur
(p. 82)
Dest : Unité de
Disque Dur
Dest : Partage
réseau
+
Dest : Partage
réseau
+
Dest : Partage
réseau
+
Dest : Partage
réseau
+
Niveau de compression (p. 84)
+
+
+
+
Plan de reprise d'activité (p. 85)
+
+
-
-
Ne pas afficher les messages et dialogues
pendant le traitement (mode silencieux)
+
+
+
+
Réessayer si une erreur se produit
+
+
+
+
Ignorer les secteurs défectueux
+
+
+
+
SNMP (p. 86)
+
+
-
-
Sauvegarde incrémentielle/différentielle
rapide (p. 87)
+
-
+
-
Instantané de sauvegarde de niveau
fichier (p. 87)
-
+
-
-
Prise d'instantanés LVM (p. 88)
+
-
-
-
Composants de support (p. 89)
Dest : support
amovible
Dest : support
amovible
-
-
Vitesse de connexion au réseau (p. 83)
Fractionnement de la sauvegarde (p. 83)
Gestion des erreurs (p. 86) :
Suivi des événements :
78
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Agent pour Linux
Support de démarrage
(basé sur Linux ou sur PE)
Sauvegarde de Sauvegarde de
disque
fichiers
Sauvegarde de
disque
Sauvegarde de
fichiers
Notifications :
E-mail (p. 90)
+
+
-
-
Win Pop-up (p. 91)
+
+
-
-
Commandes de sauvegarde Pré/Post (p.
92)
+
+
Commandes de capture de données
avant/après (p. 94)
+
+
-
-
Période d'inactivité de la réplication et du
nettoyage (p. 76)
+
+
-
-
Sauvegarde secteur par secteur (p. 96)
+
-
+
-
Traitement de l'échec de tâche (p. 96)
+
+
-
-
Conditions de démarrage de tâche (p. 97)
+
+
-
-
4.6.1
PE uniquement PE uniquement
Paramètres supplémentaires
Spécifiez les paramètres supplémentaires de l'opération de sauvegarde en cochant ou en décochant
les cases suivantes.
Demander le premier support lors de la sauvegarde vers un support amovible
Cette option est effective uniquement lors d'une sauvegarde vers un support amovible.
L'option définit s'il faut afficher l'invite Insérer le premier support lors d'une sauvegarde vers un
support amovible.
Le préréglage est le suivant : Désactivé.
Lorsque l'option est désactivée, si l'utilisateur est absent, il se peut qu'il soit impossible de faire une
sauvegarde sur le support amovible parce que le programme attendra que l'on clique sur OK dans la
fenêtre de confirmation. Vous devriez donc désactiver l'invite si vous planifiez une sauvegarde vers
un support amovible. Ensuite, si le support amovible est disponible (par exemple, un DVD a été
inséré), la tâche peut s'effectuer sans surveillance.
Réinitialiser le bit d'archive
L'option est effective uniquement pour une sauvegarde de niveau fichier dans les systèmes
d'exploitation Windows et sur un support de démarrage.
Le préréglage est le suivant : Désactivé.
Dans les systèmes d'exploitation Windows, chaque fichier possède l'attribut Fichier prêt pour
archivage, disponible en sélectionnant Fichier -> Propriétés -> Général -> Avancé -> Attributs
d'archive et d'index. Cet attribut, connu également sous le nom de bit d'archive, est déterminé par le
système d'exploitation à chaque modification du fichier et peut être remis à zéro par des applications
79
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
de sauvegarde chaque fois qu'elles incluent le fichier dans une sauvegarde. La valeur de bit d'archive
est utilisée par différentes applications telles que les bases de données.
Lorsque la case Réinitialiser le bit d'archive est activée, Acronis Backup & Recovery 11.5 réinitialise
les bits d'archive de tous les fichiers en cours de sauvegarde. Acronis Backup & Recovery 11.5
n'utilise pas lui-même la valeur de bit d'archive. Lors de la réalisation d'une sauvegarde
incrémentielle ou différentielle, il détermine si un fichier a été modifié en terme de taille et de date /
heure auxquelles le fichier a été enregistré pour la dernière fois.
Redémarrer la machine automatiquement après la fin de la sauvegarde
Cette option est disponible uniquement en cas de fonctionnement avec le support de démarrage.
Le préréglage est le suivant : Désactivé.
Lorsque l'option est activée, Acronis Backup & Recovery 11.5 redémarre la machine une fois le
processus de sauvegarde terminé.
Par exemple, si la machine démarre à partir d'un lecteur de disque dur par défaut et que vous cochez
cette case, la machine sera redémarrée et le système d'exploitation démarrera dès que l'agent de
démarrage aura fini de créer la sauvegarde.
4.6.2
Protection d'archive
Cette option est effective pour les systèmes d'exploitation Windows et Linux et un support de
démarrage.
Cette option est effective à la fois pour une sauvegarde de niveau disque et de niveau fichier.
Cette option définit si l'archive sera protégée par un mot de passe et si le contenu de l'archive sera
chiffré.
Cette option n'est pas disponible lorsque l'archive contient déjà des sauvegardes. Par exemple, cette
option peut ne pas être disponible :


Lorsque vous spécifiez une archive qui existe déjà en tant que destination du plan de sauvegarde.
Lorsque vous modifiez un plan de sauvegarde qui a déjà donné lieu à une sauvegarde.
Le préréglage est le suivant : Désactivé.
Pour protéger l'archive contre tout accès non autorisé
1.
2.
3.
4.
Cochez la case Définir un mot de passe pour l'archive.
Dans le champ Saisir le mot de passe, tapez un mot de passe.
Dans le champ Confirmer le mot de passe, retapez le mot de passe.
Sélectionnez l'une des options suivantes :


Ne pas chiffrer – l'archive sera protégée par le mot de passe uniquement

AES 192 – l'archive sera chiffrée à l'aide de l’algorithme du standard de chiffrement avancé
(AES) avec une clé de 192 bits
AES 128 – l'archive sera chiffrée à l'aide de l’algorithme du standard de chiffrement avancé
(AES) avec une clé de 128 bits

AES 256 – l'archive sera chiffrée à l'aide de l’algorithme du standard de chiffrement avancé
(AES) avec une clé de 256 bits
5. Cliquez sur OK.
80
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
L'algorithme de chiffrement AES fonctionne en mode Enchaînement des blocs (CBC) et utilise une clé
générée de manière aléatoire avec une taille définie par l'utilisateur de 128, 192 ou 256 bits. Plus la
taille de la clé est grande, plus le programme mettra de temps à chiffrer l'archive et plus vos données
seront sécurisées.
La clé de chiffrement est ensuite chiffrée avec AES-256 en utilisant un hachage SHA-256 du mot de
passe en tant que clé. Le mot de passe lui-même n'est stocké nulle part sur le disque ou dans le
fichier de sauvegarde ; le hachage du mot de passe est utilisé à des fins de vérification. Avec cette
sécurité à deux niveaux, les données de sauvegarde sont protégées de tout accès non autorisé, mais
il n'est pas possible de restaurer un mot de passe perdu.
4.6.3
Catalogage de sauvegarde
Cataloguer une sauvegarde ajoute le contenu des sauvegardes au catalogue de données. En utilisant
le catalogue de données, vous pouvez facilement trouver la version requise des données et la
sélectionner pour la restauration.
L'option Catalogage de sauvegarde détermine si le catalogage d'une sauvegarde effectué dès sa
création doit être complet ou rapide.
Le préréglage est le suivant : Catalogage complet.
Si vous sélectionnez Catalogage complet, le contenu de la sauvegarde est catalogué avec le niveau
de détails le plus élevé possible. Cela signifie que les données suivantes s'affichent dans le catalogue :



Pour une sauvegarde de niveau disque - disques, volumes, fichiers et dossiers.

Pour une sauvegarde de niveau boîte aux lettres Exchange - boîtes aux lettres, dossiers et
courriers électroniques.
Pour une sauvegarde de niveau fichier - les fichiers et dossiers.
Pour une sauvegarde de niveau base de données Exchange - bases de données ou groupes de
stockage et boîtes aux lettres (toujours); dossiers et courriers électroniques (selon l'option
Collecte de métadonnées Microsoft Exchange).
Vous pouvez sélectionner Catalogage rapide si le catalogage complet affecte les performances de la
machine gérée ou si la fenêtre de sauvegarde est trop réduite. Les données suivantes s'affichent dans
le catalogue :



Pour une sauvegarde de niveau disque - les disques et volumes seulement.

Pour une sauvegarde de niveau boîte aux lettres Exchange - uniquement boîtes aux lettres.
Pour une sauvegarde de niveau fichier - rien.
Pour une sauvegarde de niveau base de données Exchange - uniquement bases de données ou
groupes de stockages et boîtes aux lettres.
Pour ajouter l'intégralité du contenu des sauvegardes déjà existantes au catalogue, vous pouvez
lancer le catalogage complet manuellement quand cela est approprié.
Remarque pour les utilisateurs de l'édition virtuelle : Lors d'une sauvegarde sur un emplacement de stockage
non géré (sauf pour un stockage lié localement), Agent for ESX(i) (matériel virtuel) effectue toujours un
catalogage rapide. Vous pouvez lancer manuellement le catalogage complet de l'emplacement de stockage à
partir du serveur de gestion.
Pour plus d'informations sur l'utilisation du catalogue de données, voir la section Catalogue de
données (p. 102).
81
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
4.6.4
Performance de la sauvegarde
Utilisez ce groupe d'options pour spécifier la quantité de réseau et de ressources système à allouer
au processus de sauvegarde.
Les options de performance de la sauvegarde peuvent avoir un effet plus ou moins apparent sur la
vitesse du processus de sauvegarde. Cela dépend de la configuration globale du système et des
caractéristiques physiques des dispositifs à partir desquels ou vers lesquels la sauvegarde est
effectuée.
4.6.4.1
Priorité de sauvegarde
Cette option est effective à la fois pour les systèmes d'exploitation Windows et Linux.
La priorité d'un processus en cours d'exécution dans un système détermine la quantité de processeur
et de ressources système allouée à ce processus. Réduire la priorité de sauvegarde libérera
davantage de ressources pour les autres applications. Augmenter la priorité de sauvegarde pourrait
accélérer le processus de sauvegarde en imposant au système d'exploitation d'allouer plus de
ressources telles que le processeur à l'application de sauvegarde. Cependant, l'effet en résultant
dépendra de l'utilisation globale du processeur ainsi que d'autres facteurs comme la vitesse d'E/S du
disque ou le trafic réseau.
Le préréglage est le suivant : Faible.
Pour spécifier la priorité du processus de sauvegarde
Sélectionnez l'une des options suivantes :

Faible – réduire le plus possible les ressources prises par le processus de sauvegarde, en laissant
davantage de ressources aux autres processus en cours d'exécution sur la machine

Normale – exécuter le processus de sauvegarde à une vitesse normale, en allouant des
ressources dans des proportions égales à d'autres processus

Élevée – optimiser la vitesse du processus de sauvegarde en prenant des ressources à d'autres
processus.
4.6.4.2
Vitesse d'écriture de l'unité de disque dur
Cette option est effective pour les systèmes d'exploitation Windows et Linux et sur support
amorçable.
Cette option est disponible lorsqu'un disque dur interne (fixe) de la machine en cours de sauvegarde
est sélectionné comme destination de la sauvegarde
Sauvegarder sur un disque dur fixe (par exemple, sur Acronis Secure Zone) peut ralentir les
performances du système d'exploitation et des applications en raison de grandes quantités de
données devant être écrites sur le disque. Vous pouvez limiter l'utilisation du disque dur par le
processus de sauvegarde au niveau souhaité.
Le préréglage est le suivant : Maximum.
Pour définir la vitesse d'écriture souhaitée de l'unité de disque dur en vue de la sauvegarde
Effectuez l'une des opérations suivantes :

82
Cliquez sur Vitesse d'écriture en pour-cent de la vitesse maximale, puis faites glisser le curseur
ou sélectionnez un pourcentage dans la boîte
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.

Cliquez sur Vitesse d'écriture en Ko par seconde, puis entrez la vitesse d'écriture en kilo-octets
par seconde.
4.6.4.3
Vitesse de connexion au réseau
Cette option est efficace pour les systèmes d'exploitation Windows et Linux, ainsi que pour les
supports de démarrage.
Cette option est disponible lorsqu'un emplacement sur le réseau (réseau partagé ou un serveur
FTP/SFTP) est sélectionné en tant que destination de sauvegarde.
L'option définit la quantité de bande passante de connexion réseau allouée pour transférer les
données de sauvegarde.
Par défaut la vitesse est définie sur le maximum, c'est à dire que le logiciel utilise toute la bande
passante réseau qu'il peut obtenir lors du transfert des données de sauvegarde. Utilisez cette option
pour réserver une partie de la bande passante réseau pour d'autres activités réseau.
Le préréglage est le suivant : Maximum.
Pour définir la vitesse de connexion au réseau en vue de la sauvegarde
Effectuez l'une des opérations suivantes :

Cliquez sur Vitesse de transfert exprimée en pourcentage de l'estimation de la vitesse
maximale de la connexion réseau, puis faites glisser le curseur ou saisissez un pourcentage dans
la boîte

Cliquez sur Vitesse de transfert exprimée en kilo-octets par seconde, puis entrez la limite de
bande passante pour transférer les données sauvegardées en kilo-octets par seconde
4.6.5
Fractionnement de la sauvegarde
Cette option est effective pour les systèmes d'exploitation Windows et Linux et sur support de
démarrage.
Cette option n'est pas efficace lorsque la destination de sauvegarde est un emplacement de stockage
géré ou Acronis Online Backup Storage.
L'option définit comment une sauvegarde peut être fractionnée.
Le préréglage est le suivant : Automatique
Les paramètres suivants sont disponibles.
Automatique
Avec ce paramètre, Acronis Backup & Recovery 11.5 agira comme suit :

83
Lors de la sauvegarde sur un disque dur ou sur un partage réseau :
Un fichier de sauvegarde unique sera créé si le système de fichiers du disque cible autorise la
taille estimée du fichier.
La sauvegarde sera automatiquement fractionnée en plusieurs fichiers si le système de fichiers
du disque cible n'autorise pas la taille estimée du fichier. Le cas peut se présenter lorsque la
sauvegarde est placée dans des systèmes de fichiers FAT16 et FAT32 ayant une taille limite par
fichier de 4 Go.
Si le disque cible manque d'espace libre pendant la création de la sauvegarde, la tâche entre
dans l'état Intervention nécessaire. Vous avez la possibilité d'ajouter de l'espace libre
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
supplémentaire et de réessayer l'opération. Si vous effectuez cette opération, la sauvegarde en
résultant sera fractionnée entre les parties créées avant et après le nouvel essai.

Lors de la sauvegarde sur un support amovible (CD, DVD, disques Blu-Ray, un lecteur de bandes
autonome, un lecteur RDX ou USB utilisé dans le mode périphérique amovible (p. 145)) :
La tâche entrera dans l'état Intervention nécessaire et demandera un nouveau support lorsque
le précédent sera plein.

Lors d'une sauvegarde sur un serveur FTP :
La sauvegarde sera automatiquement fractionnée en fichiers de taille ne dépassant pas 2 Go. Le
fractionnement est nécessaire pour permettre la restauration de données directement à partir
du serveur FTP.

Lors d'une sauvegarde sur un serveur SFTP :
Un fichier de sauvegarde unique sera créé. Si le stockage de destination manque d'espace libre
pendant la création de la sauvegarde, la tâche échoue.
Lorsque vous répliquez ou déplacez une sauvegarde (p. 71) vers d'autres emplacements, ces règles
s'appliquent indépendamment à chaque emplacement.
Exemple.
Supposons que l'emplacement principal pour une sauvegarde de 3 GB est un disque dur,
l'emplacement secondaire est un serveur FTP et le troisième emplacement est un partage réseau.
Dans ce cas, la sauvegarde sera stockée dans un fichier unique dans l'emplacement principal, dans
deux fichiers dans l'emplacement secondaire et dans un fichier unique une autre fois dans le
troisième emplacement.
Taille fixe
Entrez la taille de fichier souhaitée ou sélectionnez-la à partir de la liste déroulante. La sauvegarde
sera ensuite fractionnée en plusieurs fichiers de la taille spécifiée. Cette option se révèle pratique
lors de la création d'une sauvegarde que vous avez l'intention de graver par la suite sur plusieurs CD
ou DVD. Vous pouvez également fractionner une sauvegarde en fichiers de 2 Go si vous sauvegardez
sur un disque dur, mais que vous planifiez copier manuellement la sauvegarde sur un serveur FTP
ultérieurement.
4.6.6
Niveau de compression
Cette option est efficace pour les systèmes d'exploitation Windows et Linux, ainsi que pour les
supports de démarrage.
L'option définit le niveau de compression appliqué aux données sauvegardées.
Le préréglage est le suivant : Normale.
Le niveau de compression des données optimal dépend du type de données en cours de sauvegarde.
Par exemple, même une compression maximale ne réduira pas significativement la taille de l'archive
si cette dernière contient essentiellement des fichiers comprimés tels que des fichiers .jpg, .pdf ou
.mp3. Cependant, des formats tels que .doc ou .xls seront bien comprimés.
Pour spécifier le niveau de compression
Sélectionnez l'une des options suivantes :

Aucun – les données seront copiées en l'état sans aucune compression. La taille de sauvegarde
en résultant sera maximale.

Normal – recommandé dans la plupart des cas.
84
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.


Élevé – la taille résultante de sauvegarde sera généralement inférieure à celle en niveau Normal.
Maximum – les données seront comprimées le plus possible. La durée de sauvegarde sera
maximale. Il se peut que vous souhaitiez sélectionner une compression maximum lors d'une
sauvegarde vers un support amovible afin de réduire le nombre de disques vierges requis.
4.6.7
Plan de reprise d'activité après sinistre (PRAAS)
Cette option est valide pour les systèmes d'exploitation Windows et Linux mais ne s'applique pas au
support de démarrage.
Le plan de reprise d'activité après sinistre contient une liste d'éléments de données sauvegardées et
d'instructions détaillées qui guident un utilisateur à travers le processus de restauration de ces
éléments à partir d'une sauvegarde.
Si l'option Plan de reprise d'activité après sinistre (PRAAS) est activée, un PRAAS est créé et envoyé
par courrier électronique à la liste d'utilisateurs spécifiée après la première sauvegarde réussie
exécutée par le plan de sauvegarde. Le PRAAS sera créé et envoyé de nouveau après la première
sauvegarde réussie dans les cas suivants :


Le plan de sauvegarde a été modifié et les paramètres du PRAAS sont également modifiés.
La sauvegarde contient des nouveaux éléments de données ou ne contient pas des éléments qui
étaient précédemment sauvegardés. (Cela ne s'applique pas aux éléments de données tels que
les fichiers et les dossiers.)
Si plusieurs machines sont protégées par un plan de sauvegarde, alors un PRAAS séparé est envoyé
pour chaque machine.
PRAAS et les commandes post-sauvegarde
Veuillez prendre note que le PRAAS ne sera pas automatiquement modifié si les commandes postsauvegarde de votre plan de sauvegarde copient ou déplacent les sauvegardes à partir de
l'emplacement d'origine. Le PRAAS pointe seulement vers les emplacements spécifiés dans le plan de
sauvegarde.
Ajout d'informations à un modèle de PRAAS
Vous pouvez ajouter des informations supplémentaires à un modèle de PRAAS si vous êtes très
familier avec les formats XML et HTML. Les chemins d'accès par défaut au modèle de PRAAS sont :
 %ProgramFiles%\Acronis\BackupAndRecovery\drp.xsl - sous Windows 32 bits
 %ProgramFiles(x86)%\Acronis\BackupAndRecovery\drp.xsl - sous Windows 64 bits
 /usr/lib/Acronis/BackupAndRecovery/drp.xsl - sous Linux
Pour configurer l'envoi des PRAAS :
1. Activez la case Envoyer le plan de reprise d'activité après sinistre.
2. Entrez l'adresse de courrier électronique dans le champ Adresse de courrier électronique. Vous
pouvez saisir plusieurs adresses de courrier électronique séparées par des points-virgules.
3. [Facultatif] Modifiez la valeur par défaut du champ Objet , si nécessaire.
4. Entrez les paramètres pour accéder au serveur SMTP. Pour des informations plus détaillées, voir
Notifications par courrier électronique (p. 121).
5. [Facultatif] Cliquez sur Envoyer un message de test pour vérifier si les paramètres sont corrects.
85
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
4.6.8
Traitement des erreurs
Ces options sont effectives pour les systèmes d'exploitation Windows et Linux et un support de
démarrage.
Ces options vous permettent de spécifier comment traiter des erreurs qui peuvent se produire
pendant la restauration.
Ne pas afficher les messages et dialogues pendant le processus (mode silencieux)
Le préréglage est le suivant : Désactivé.
Avec le mode silencieux activé, le programme gérera automatiquement les situations qui nécessitent
l'intervention de l'utilisateur (sauf pour le traitement des secteurs défectueux, qui est défini comme
une option séparée). Si une opération ne peut pas se poursuivre sans l'intervention de l'utilisateur,
elle échouera. Les détails de l'opération, y compris les erreurs, le cas échéant, apparaissent dans le
journal des opérations.
Réessayer si une erreur se produit
Le préréglage est le suivant : Activé. Nombre de tentatives : 30. Intervalle entre les tentatives : 30
secondes.
Lorsqu'une erreur récupérable se produit, le programme essaie à nouveau d'effectuer l'opération qui
a échoué. Vous pouvez définir l'intervalle de temps ainsi que le nombre de tentatives. Les tentatives
s'arrêteront dès que l'opération réussira OU que le nombre de tentatives sera atteint, suivant lequel
de ces deux cas de figure se produit en premier.
Par exemple, si la destination de sauvegarde sur le réseau devient inaccessible ou inatteignable, le
programme essayera d'atteindre la destination toutes les 30 secondes, mais pas plus de 5 fois. Les
tentatives s'arrêteront dès que la connexion sera rétablie OU que le nombre de tentatives sera
atteint, suivant lequel de ces deux cas de figure se produit en premier.
Ignorer les secteurs défectueux
Le préréglage est le suivant : Désactivé.
Lorsque l'option est désactivée, le programme affiche une fenêtre contextuelle chaque fois qu'il
rencontre un secteur défectueux et demande à l'utilisateur de décider s'il faut continuer ou arrêter la
procédure de sauvegarde. Afin de pouvoir sauvegarder les informations valides d'un disque
s'endommageant rapidement, activez la fonction ignorer les secteurs défectueux. Le programme
continuera de sauvegarder les autres données et vous pourrez monter la sauvegarde de disque en
résultant et extraire les fichiers valides vers un autre disque.
4.6.9
Suivi des évènements
Il est possible d'envoyer des événements de journal des opérations de sauvegarde, effectuées sur la
machine gérée, aux gestionnaires SNMP spécifiés.
4.6.9.1
Notifications SNMP
Cette option est effective à la fois pour les systèmes d'exploitation Windows et Linux.
Cette option n'est pas disponible en cas de fonctionnement avec le support amorçable.
86
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
L'option définit si l'agent (les agents) exécuté(s) sur la machine gérée doivent envoyer les
événements de journal des opérations de restauration aux gestionnaires SNMP (protocole simplifié
de gestion de réseau) spécifiés Vous pouvez choisir les types d'événements à envoyer.
Pour des informations détaillées relatives à l'utilisation de SNMP avec Acronis Backup & Recovery
11.5, veuillez consulter « Prise en charge de SNMP (p. 32) ».
Le préréglage est le suivant : Utiliser le paramètre défini dans les Options de la machine.
Pour choisir d'envoyer ou non les événements des opérations de restauration aux
gestionnaires SNMP :
Choisissez l'une des options suivantes :

Utiliser le paramètre défini dans les Options de la machine – pour utiliser le paramètre spécifié
pour la machine. Pour plus d'informations, consultez les Options de la machine.

Envoyer des notifications SNMP individuelles pour les événements d'opération de restauration
– pour envoyer les événements des opérations de restauration aux gestionnaires SNMP spécifiés.

Types d'événements à envoyer –choisissez les types d'événements à envoyer : Tous les
événements, Erreurs et avertissements, ou Erreurs uniquement.

Nom / IP du serveur – saisissez le nom ou l'adresse IP de l'hôte exécutant l'application de
gestion SNMP ; les messages seront envoyés à.

Communauté – saisissez le nom de la communauté SNMP à laquelle appartiennent à la fois
l'hôte exécutant l'application de gestion SNMP et la machine d'envoi. La communauté type
est « public ».
Cliquez sur Envoyer un message de test pour vérifier si les paramètres sont corrects.

Ne pas envoyer de notifications SNMP – pour désactiver l'envoi d'événements de journal des
opérations de restauration aux gestionnaires SNMP.
4.6.10 Sauvegarde incrémentielle/différentielle rapide
L'option est effective dans des systèmes d'exploitation Windows et Linux et sur support amorçable.
Cette option est effective pour une sauvegarde incrémentielle et différentielle de niveau disque.
Cette option définit si une modification de fichier est détectée à l'aide de la taille et de l'horodatage
du fichier ou en comparant le contenu du fichier à celui stocké dans l'archive.
Le préréglage est le suivant : Activé.
Une sauvegarde incrémentielle ou différentielle capture uniquement des modifications de données.
Pour accélérer le processus de sauvegarde, le programme détermine si un fichier a été modifié ou
non grâce à la taille du fichier et à la date / l'heure à laquelle le fichier a été modifié pour la dernière
fois. Si cette fonctionnalité est désactivée, le programme comparera les contenus entiers des fichiers
à ceux stockés dans l'archive.
4.6.11 Image statique de sauvegarde de niveau fichier
Cette option est effective uniquement pour une sauvegarde de niveau fichier dans les systèmes
d'exploitation Windows et Linux.
Cette option définit s'il faut sauvegarder des fichiers un par un ou en prenant une image statique
instantanée des données.
87
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Remarque : Les fichiers situés sur des réseaux partagés sont toujours sauvegardés un à la fois.
Le préréglage est le suivant : Créer une image statique si cela est possible
Sélectionnez l'une des options suivantes :

Toujours créer une image statique
Utiliser une image statique permet la sauvegarde de tous les fichiers, y compris les fichiers
ouverts en accès exclusif. Les fichiers seront sauvegardés au même moment. Choisissez ce
paramètre uniquement si ces facteurs sont critiques, c'est à dire que sauvegarder des fichiers
sans image statique ne sert à rien. Pour utiliser une image statique, le plan de sauvegarde doit
être exécuté sous le compte ayant les droits d'administrateur ou d'opérateur de sauvegarde. Si
une image statique ne peut pas être prise, la sauvegarde échouera.

Créer une image statique si cela est possible
Sauvegarder directement les fichiers s'il n'est pas possible de prendre une image statique.

Ne pas créer pas d'image statique
Toujours sauvegarder directement les fichiers. Des droits d'administrateur ou d'opérateur de
sauvegarde ne sont pas requis. Essayer de sauvegarder des fichiers qui sont ouverts en accès
exclusif entraînera une erreur de lecture. Les fichiers dans la sauvegarde peuvent ne pas être
constants dans le temps.
4.6.12 Prise d'instantanés LVM
Cette option est valide uniquement pour les systèmes d'exploitation Linux. Cette option est valide
pour la sauvegarde de volumes de niveau disque et de niveau fichier gérée par le Logical Volume
Manager (LVM) Linux. Ces volumes sont également appelés volumes logiques.
Cette option définit comment prendre un instantané d'un volume logique. Acronis Backup &
Recovery 11.5 peut effectuer cette opération ou la confier au Logical Volume Manager (LVM) Linux.
L'utilisation d'un instantané garantit la sauvegarde cohérente dans le temps d'un volume dont les
données peuvent varier au cours du processus de sauvegarde.
Le préréglage est le suivant : Acronis Backup & Recovery 11.5
Sélectionnez l'une des options suivantes :

Acronis Backup & Recovery 11.5
Acronis Backup & Recovery 11.5 prend l'instantané. Avec ce réglage, une sauvegarde est
normalement plus rapide et l'espace non affecté du groupe de volumes n'est pas requis. Aussi, il est
recommandé de ne modifier le préréglage que si vous rencontrez des problèmes avec la sauvegarde
de volumes logiques.

Logical Volume Manager
Acronis Backup & Recovery 11.5 utilise l'instantané pris par le LVM. Cet instantané est stocké dans un
espace non affecté du groupe de volumes. Si l'espace non affecté est insuffisant, Acronis Backup &
Recovery 11.5 prend l'instantané.
Explication détaillée de la capture d'instantanés LVM
Lorsqu'un instantané de volume a été capturé et que les données sont modifiées, les anciennes
données doivent être conservées quelque part jusqu'à ce qu'elles soient enregistrées pour la
sauvegarde.
88
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.

Acronis conserve les anciennes données essentiellement dans la RAM. (Lors d'une sauvegarde de
niveau fichier, le logiciel peut créer un fichier temporaire dans /tmp si le volume des anciennes
données augmente de manière significative.)

LVM requiert un volume logique temporaire (un volume logique d'instantanés) pour conserver
les anciennes données (voir http://tldp.org/HOWTO/LVM-HOWTO/snapshots_backup.html).
L'écriture de ces données dans le volume génère un grand nombre d'opérations d'E/S sur le
disque. Cela explique pourquoi la sauvegarde est généralement plus lente lorsqu'un instantané
est pris par LVM.
Si vous choisissez d'utiliser LVM, Acronis Backup & Recovery 11.5 crée son propre volume logique
d'instantanés. Le logiciel procède comme suit :
1. Il vérifie le volume sauvegardé (pas la taille des données mais celle du volume).
2. Il calcule 10 % de cette taille, par exemple 10 Go.
3. Il vérifie que le groupe de volumes correspondant dispose d'au moins 10 Go d'espace non
affecté.
4. Si tel est le cas, il crée un volume logique d'instantanés de 10 Go (via la commande lvcreate s) et lance la sauvegarde. Sinon, le logiciel réalise une sauvegarde à l'aide de l'instantané Acronis.
5. Il supprime le volume d'instantanés dès que celui-ci n'est plus requis.
Les volumes logiques multiples sont sauvegardés un par un. Pour chacun d'eux, le logiciel crée un
volume d'instantanés distinct de la taille appropriée. Un seul volume d'instantanés est stocké à la
fois.
Si les données se modifient extrêmement rapidement alors que le logiciel conserve l'instantané, le
volume logique d'instantanés manque d'espace et la sauvegarde échoue. C'est pourquoi vous pouvez
modifier la valeur par défaut de 10 % en n'importe quelle valeur jusqu'à 100 % (qui garantit la
réussite de la sauvegarde) dans /etc/Acronis/BackupAndRecovery.config.
Pour modifier la taille par défaut d'un volume logique d'instantanés :
1. Déterminez quel volume d'espace non affecté vous souhaitez utiliser. Si vous stockez au moins
deux volumes logiques, basez votre choix sur la taille du plus gros.
Conseil : Pour afficher la quantité d'espace non alloué d'un groupe de volumes, exécutez la commande
vgdisplay et examinez ensuite la ligne Free PE / Size. Pour afficher la taille des volumes logiques,
exécutez la commande lvdisplay et examinez ensuite la ligne LV Size.
2. Ouvrez le fichier /etc/Acronis/BackupAndRecovery.config dans un éditeur de texte.
3. Localisez la ligne <value name="MMSDirPath" type="TString">.
4. Ajoutez le fragment suivant juste avant cette ligne :
<key name="LVMSnapshots">
<value name="MinimalVGFreeRelative" type="TString">
20
</value>
</key>
Dans cet exemple, la nouvelle valeur est de 20 %. Ce nombre doit être un nombre entier.
5. Enregistrez le fichier. Ce nouveau paramètre prend effet lors de la sauvegarde suivante. Aucun
redémarrage du service n'est requis.
4.6.13 Composants de support
Cette option est efficace à la fois pour les systèmes d'exploitation Windows et Linux, lorsque la
destination de la sauvegarde est un CD, DVD ou disque Blue-ray (BD).
89
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Lors d'une sauvegarde sur un tel support, vous pouvez faire fonctionner ce support comme un
support de démarrage (p. 205) Linux traditionnel en y écrivant des composants supplémentaires. Par
conséquent, vous n'aurez pas besoin d'un disque de secours séparé.
Le préréglage est le suivant : Aucun composant de démarrage.
Choisissez l'un des composants suivants que vous voulez mettre sur le support de démarrage :

L'agent de démarrage d'Acronis est un utilitaire de démarrage de secours (reposant sur un
noyau Linux) qui comporte la plupart des fonctionnalités de l'agent Acronis Backup & Recovery
11.5. Placez ce composant sur le support si vous souhaitez davantage de fonctionnalités pendant
la restauration. Vous pourrez configurer l'opération de restauration de la même manière qu'avec
un support de démarrage traditionnel ; utilisez Active Restore ou Universal Restore. Si le support
est en cours de création dans Windows, la fonctionnalité de gestion de disque sera également
disponible.

Acronis Bootable Agent et One-Click Restore. La restauration en un seul clic est l'ajout minimum
à une sauvegarde de disque stockée sur un support amovible, permettant une restauration facile
à partir de cette sauvegarde. Si vous démarrez une machine à partir du support puis cliquez sur
Exécuter la restauration en un seul clic d'Acronis, le disque sera restauré immédiatement à
partir de la sauvegarde contenue sur ce support.
Attention : Étant donné que l'approche en un clic n'implique pas de sélections de la part de l'utilisateur, par
exemple sélectionner les volumes à restaurer, la restauration en un seul clic d'Acronis restaure toujours le
disque entier. Si votre disque contient plusieurs volumes et si vous prévoyez d'utiliser la restauration en un
seul clic d'Acronis, incluez tous les volumes dans la sauvegarde. Tout volume manquant dans la sauvegarde
sera perdu.
4.6.14 Notifications
Acronis Backup & Recovery 11.5 offre la capacité de notifier les utilisateurs de la fin d'une
sauvegarde par courriel ou par le service Messenger.
4.6.14.1
E-mail
Cette option est effective pour les systèmes d'exploitation Windows et Linux.
Cette option n'est pas disponible en cas de fonctionnement avec le support de démarrage.
L'option vous permet de recevoir des notifications par e-mail concernant l'achèvement, la défaillance
de la tâche de sauvegarde ou lorsque des interactions de l'utilisateur sont requises.
Le préréglage est le suivant : Désactivé.
Pour configurer une notification par courriel
1. Sélectionnez la case à cocher Envoyer des notifications par mél pour activer les notifications.
2. Sous Envoyer des notifications par mél, sélectionnez les cases à cocher appropriées comme suit :



Lorsque la copie de sauvegarde se termine avec succès.
Lors d'un échec de la copie de sauvegarde .
Lorsque des interactions de l'utilisateur sont requises.
3. Sélectionnez la case à cocher Ajouter le journal complet à la notification si vous souhaitez que
les entrées de journal soient incluses dans la notification par e-mail pour l'opération.
4. Dans le champ Adresses e-mail, saisir l'adresse e-mail de destination. Vous pouvez saisir
plusieurs adresses séparées par des points-virgules.
90
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
5. Dans le champ Objet, saisir l'objet de la notification ou laisser la variable par défaut %objet%.
D'autres variables ne sont pas prises en charge.
Détails. Dans les e-mails reçus, la variable par défaut sera transformée selon la formulation
suivante : Tâche <nom de tâche> <résultat de tâche> sur la machine <nom de machine>. Vous
pouvez saisir tout texte avant ou après la variable.
6. Dans le champ Serveur SMTP , entrez le nom du serveur de sortie de courriel (SMTP).
7. Dans le champ Port, entrez le port du serveur de sortie de courriel. Par défaut, le port est défini
sur 25.
8. Si le serveur de sortie de courriel nécessite une authentification, entrez le Nom d'utilisateur et le
Mot de passe de l'adresse électronique de la personne envoyant le courriel.
Si le serveur SMTP ne nécessite pas d'authentification, laissez le Nom d'utilisateur et le Mot de
passe vides. Si vous n'êtes pas sûr si le serveur nécessite une authentification, contactez
l'administrateur réseau ou votre fournisseur de service pour assistance.
9. Cliquez sur Paramètres de courriel supplémentaires... pour configurer les paramètres
supplémentaires suivants :
a. De – tapez le nom de la personne envoyant le message. Si vous laissez ce champ vide, les
meesages contiendront l'adresse électronique de la personne envoyant le message dans le
champ De.
b. Utiliser un chiffrement – vous pouvez opter pour une connexion cryptée sur le serveur de
messagerie. Les types de chiffrement SSL et TLS sont disponibles pour sélection.
c. Certains fournisseurs d'accès Internet demandent une authentification sur le serveur de
messagerie entrant avant de pouvoir être autorisé à envoyer quoi que ce soit. Si c'est votre
cas, cochez la case Connexion au serveur de messagerie entrant pour activer un serveur POP
et pour configurer ses paramètres :



Serveur de messagerie entrant (POP) – saisissez le nom du serveur POP.
Port – définissez le port du serveur POP. Par défaut, le port est défini sur 110.
Nom d'utilisateur et Mot de passe du serveur de réception de couriel.
d. Cliquez sur OK.
10. Cliquez sur Envoyer un message de test pour vérifier que les messages de notifications
fonctionnent avec les paramètres configurés.
4.6.14.2
Service Messenger (WinPopup)
Cette option est effective pour les systèmes d'exploitation Windows et Linux sur la machine d'envoi
et uniquement pour Windows sur la machine de réception.
Cette option n'est pas disponible en cas de fonctionnement avec le support de démarrage.
L'option vous permet de recevoir des notifications WinPopup concernant le succès ou l'échec de la
tâche de sauvegarde, ou le besoin d'intervenir pour cette dernière.
Le préréglage est le suivant : Désactivé.
Avant de configurer les notifications, assurez-vous que le service Messenger est démarré sur la
machine exécutant la tâche et la machine qui recevra les messages.
Le service Messenger n'est pas démarré par défaut dans la famille Microsoft Windows Server 2003.
Changer le service Mode de démarrage sur Automatique et démarrez le service.
Pour configurer les notifications WinPopup :
1. Cochez la case Envoyer les notifications WinPopup.
91
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
2. Dans le champ Nom de la machine, saisissez le nom de la machine sur laquelle les notifications
seront envoyées. Les noms multiples ne sont pas pris en charge
Sous Envoi de notifications, cochez les cases comme il suit :

Lorsque la sauvegarde est complétée avec succès – pour envoyer une notification lorsque la
tâche de sauvegarde est complétée avec succès

Lorsque la sauvegarde échoue – pour envoyer une notification lorsque la tâche de
sauvegarde a échoué

Lorsqu'une intervention de l'utilisateur est requise – pour envoyer une notification pendant
l'opération lorsque l'intervention de l'utilisateur est requise.
Cliquez sur Envoyer un message de test WinPopup pour vérifier si les paramètres sont corrects.
4.6.15 Commandes avant/après
Cette option est effective pour les systèmes d'exploitation Windows et Linux et un support de
démarrage basé sur PE.
L'option vous permet de définir les commandes à exécuter automatiquement avant et après la
procédure de sauvegarde.
Le modèle suivant illustre quand les commandes avant/après sont exécutées.
Commande
avant/après
Sauvegarde
Commande
avant/après-sauvegarde
Exemples de manières dont vous pouvez utiliser les commandes avant/après :



supprimer certains fichiers temporaires du disque avant de démarrer la sauvegarde
configurer un produit antivirus tiers à démarrer chaque fois avant le début de la sauvegarde
copier une archive vers un autre emplacement après la fin de la sauvegarde.
Le programme ne prend pas en charge de commandes interactives, c'est-à-dire des commandes qui
impliquent une saisie de l'utilisateur (par exemple, « pause »).
Pour spécifier des commandes avant/après
1. Activez l'exécution de commandes avant/après en cochant les options suivantes :


Exécuter avant la sauvegarde


Cliquez sur Éditer pour spécifier une nouvelle commande ou un fichier de traitement par lots
Exécuter après la sauvegarde
2. Effectuez l'une des actions suivantes :
Sélectionnez la commande existante ou le fichier de traitement par lots à partir de la liste
déroulante
3. Cliquez sur OK.
4.6.15.1
Commandes avant la sauvegarde
Pour spécifier une commande / un fichier de traitement par lots à exécuter avant le démarrage
du processus de sauvegarde
1. Dans le champ Commande, saisissez une commande ou naviguez jusqu'à un fichier de traitement
par lots. Le programme ne prend pas en charge de commandes interactives, c'est à dire des
commandes qui impliquent une saisie de l'utilisateur (par exemple, « pause »).
92
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
2. Dans le champ Répertoire de travail, spécifiez un chemin vers un répertoire où la commande / le
fichier de traitement par lots sera exécuté.
3. Dans le champ Arguments, spécifiez les arguments d'exécution de commande si nécessaire.
4. En fonction du résultat que vous voulez obtenir, sélectionnez les options appropriées comme
décrit dans le tableau ci-dessous.
5. Cliquez sur Test de commande pour vérifier si la commande est correcte.
Case à cocher
Sélection
Faire échouer la
tâche si
l'exécution de la
commande
échoue*
Sélectionné
Effacé
Sélectionné
Effacé
Ne pas
sauvegarder tant
que l'exécution
de la commande
n'est pas achevée
Sélectionné
Sélectionné
Effacé
Effacé
Résultat
Préréglage
Non
Effectuer la sauvegarde
Applicable
après l’exécution de la
Effectuer la sauvegarde
commande a été exécutée,
uniquement si la
indépendamment de
commande a été
l'échec ou du succès de
exécutée avec succès.
l'exécution.
Faire échouer la tâche
si l'exécution de la
commande échoue.
Effectuer la
sauvegarde en même
temps que l'exécution
de la commande et
quel que soit le
résultat de l'exécution
de la commande.
* Une commande est considérée comme ayant échoué si son code de sortie n'est pas égal à zéro.
4.6.15.2
Commande après la sauvegarde
Pour spécifier une commande / un fichier exécutable à exécuter une fois la sauvegarde
terminée
1. Dans le champ Commande, saisissez une commande ou naviguez jusqu'à un fichier de traitement
par lots.
2. Dans le champ Répertoire de travail, spécifiez un chemin vers un répertoire où la commande / le
fichier de traitement par lots sera exécuté.
3. Dans le champ Arguments, spécifiez les arguments d'exécution de commande si nécessaire.
4. Sélectionnez la case à cocher Faire échouer la tâche si l'exécution de la commande échoue si le
succès de l'exécution de la commande est cruciale pour vous. La commande est considérée
comme ayant échoué si son code de sortie n'est pas égal à zéro. Si l'exécution de la commande
échoue, le programme supprime le fichier TIB résultant et les fichiers temporaires si possible, et
le résultat de l'exécution de la tâche sera défini comme Échec.
Lorsque la case n'est pas cochée, le résultat d'exécution de commande n'a pas d'incidence sur
l'échec ou le succès de l'exécution de la tâche. Vous pouvez retrouver le résultat de l'exécution
de la commande en explorant le journal ou les erreurs et les avertissements affichés dans la vue
Journal.
5. Cliquez sur Commande de test pour vérifier si la commande est correcte.
93
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
4.6.16 Commandes de capture de données avant/après
Cette option est effective à la fois pour les systèmes d'exploitation Windows et Linux.
L'option vous permet de définir les commandes à exécuter automatiquement avant et après la saisie
des données (ce qui veut dire la prise d'instantané des données). La saisie des données est exécutée
par Acronis Backup & Recovery 11.5 au début de la procédure de sauvegarde.
Le modèle suivant illustre quand les commandes de capture de données avant/après sont exécutées.
<--------------Commandes
avant la
sauvegarde
Commande
avant la capture
des données
Sauvegarde
Capture
des données
--------------->
Commande
avant la capture
des données
Commande
après la
sauvegarde
Si l'option Volume Shadow Copy Service est activée, l'exécution des commandes et les actions
Microsoft VSS seront séquencées de la manière suivante :
Commandes « Avant la capture des données » -> Suspendre VSS -> Capture des données ->
Reprendre VSS -> Commandes « Après la capture des données ».
A l’aide des commandes de capture des données avant/après, vous pouvez suspendre et redémarre
une base de données ou une application qui n'est pas compatible avec VSS. Par opposition aux
commandes pré/post (p. 92), les commandes de saisie de données pré/post seront exécutées avant
et après le processus de saisie de données. Cela prend quelques secondes. La procédure de
sauvegarde entière peut prendre beaucoup plus de temps, selon la quantité de données à
sauvegarder. Par conséquent, le temps d’arrêt de la base de données ou de l'application sera réduit
au minimum.
Pour spécifier des commandes de capture de données avant/après
1. Activez l'exécution de commandes de capture de données avant/après en cochant les options
suivantes :


Exécuter avant la capture des données


Cliquer sur Éditer pour spécifier une nouvelle commande ou un fichier de commandes
Exécuter après la capture des données
2. Effectuez l'une des opérations suivantes :
Sélectionner la commande existante ou le fichier de traitement par lots à partir de la liste
déroulante
3. Cliquez sur OK.
4.6.16.1
Commande avant la capture des données
Pour spécifier une commande / un fichier de traitement par lots à exécuter avant la capture
des données
1. Dans le champ Commande, saisissez une commande ou naviguez jusqu'à un fichier de traitement
par lots. Le programme ne prend pas en charge de commandes interactives, c'est à dire des
commandes qui impliquent une saisie de l'utilisateur (par exemple, « pause »).
2. Dans le champ Répertoire de travail, spécifiez un chemin vers un répertoire où la commande / le
fichier de traitement par lots sera exécuté.
3. Dans le champ Arguments, spécifiez les arguments d'exécution de commande si nécessaire.
4. En fonction du résultat que vous voulez obtenir, sélectionnez les options appropriées comme
décrit dans le tableau ci-dessous.
94
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
5. Cliquez sur Test de commande pour vérifier si la commande est correcte.
Case à cocher
Sélection
Faire échouer la
tâche de
sauvegarde si
l'exécution de la
commande
échoue*
Sélectionné
Effacé
Sélectionné
Effacé
Ne pas effectuer la
capture des
données tant que
l'exécution de la
commande n'est
pas achevée
Sélectionné
Sélectionné
Effacé
Effacé
Résultat
Préréglage
Effectuer la sauvegarde
après l’exécution de la
Effectuer la capture des
commande,
données uniquement si
indépendamment de
la commande a été
l'échec ou du succès de
exécutée avec succès.
l'exécution.
Faire échouer la tâche si
l'exécution de la
commande échoue.
Non
Applicable
Effectuer la capture
des données en
même temps que la
commande et quel
que soit le résultat de
l'exécution de la
commande.
* Une commande est considérée comme ayant échoué si son code de sortie n'est pas égal à zéro.
4.6.16.2
Commande avant la capture des données
Pour spécifier une commande / un fichier de traitement par lots à exécuter après la capture
des données
1. Dans le champ Commande, saisissez une commande ou naviguez jusqu'à un fichier de traitement
par lots. Le programme ne prend pas en charge de commandes interactives, c'est à dire des
commandes qui impliquent une saisie de l'utilisateur (par exemple, « pause »).
2. Dans le champ Répertoire de travail, spécifiez un chemin vers un répertoire où la commande / le
fichier de traitement par lots sera exécuté.
3. Dans le champ Arguments, spécifiez les arguments d'exécution de commande si nécessaire.
4. En fonction du résultat que vous voulez obtenir, sélectionnez les options appropriées comme
décrit dans le tableau ci-dessous.
5. Cliquez sur Test de commande pour vérifier si la commande est correcte.
Case à cocher
Sélection
Faire échouer la
tâche si
l'exécution de la
commande
échoue*
Sélectionné
Effacé
Sélectionné
Effacé
Ne pas
sauvegarder tant
que l'exécution
de la commande
n'est pas
Sélectionné
Sélectionné
Effacé
Effacé
95
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
achevée
Résultat
Préréglage
Effectuer la sauvegarde
après l’exécution de la
Continuer la sauvegarde
commande a été
uniquement si la
exécutée,
commande a été exécutée
indépendamment de
avec succès. Supprimer le
l'échec ou du succès de
fichier TIB et les fichiers
l'exécution.
temporaires et faire
échouer la tâche si
l'exécution de la
commande échoue.
Non
Applicable
Continuer la
sauvegarde en
même temps que
l'exécution de la
commande et quel
que soit le résultat
de l'exécution de la
commande.
* Une commande est considérée comme ayant échoué si son code de sortie n'est pas égal à zéro.
4.6.17 Temps d'inactivité de la reproduction et du nettoyage
Cette option est efficace seulement si vous avez défini la reproduction ou des règles de rétention (p.
71) pour les sauvegardes.
Cette option définit une période de temps pendant laquelle le démarrage de la reproduction ou
l'application des règles de rétention n'est pas autorisé. Les opérations seront exécutées lorsque le
temps d'inactivité se terminera, si la machine est sous tension sur à ce moment. Les opérations qui
avaient commencé avant le début du temps d'inactivité se poursuivent sans interruption.
Le temps d'inactivité affecte tous les emplacements, y compris l'emplacement principal.
Le préréglage est le suivant : Désactivé.
Pour spécifier le temps d'inactivité, cochez la case Ne pas démarrer la reproduction/le nettoyage
pendant cette période, puis sélectionnez les jours et la période de temps pendant la journée.
Exemple d'utilisation
Vous pouvez utiliser cette option pour séparer le processus de sauvegarde de la reproduction ou du
nettoyage. Par exemple, supposons que vous sauvegardez des machines localement pendant la
journée et reproduisez les sauvegardes vers un dossier réseau. Définissez les heures de travail dans le
temps d'inactivité. La reproduction sera exécutée après les heures de travail, lorsque la charge du
réseau est plus basse.
4.6.18 Sauvegarde secteur par secteur
Cette option est effective uniquement pour une sauvegarde de niveau disque.
Pour créer une copie exacte d'un disque ou d'un volume sur un niveau physique, activez la case
Sauvegarder secteur par secteur. La sauvegarde obtenue sera de la même taille que le disque en
cours de sauvegarde (si l'option Niveau de compression (p. 84) est définie sur Aucune). Utiliser la
sauvegarde secteur par secteur pour sauvegarder les lecteurs ayant des systèmes de fichiers non
reconnus ou non pris en charge ainsi que d'autres formats de données propriétaires.
4.6.19 Traitement de l'échec de tâche
Cette option est effective pour les systèmes d'exploitation Windows et Linux.
96
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Cette option n'est pas disponible en cas de fonctionnement avec le support amorçable.
Cette option détermine le comportement du programme lorsque l'une des tâches du plan de
sauvegarde échoue.
Le préréglage est ne pas redémarrer une tâche ayant échoué.
Le programme essaiera d'exécuter à nouveau une tâche ayant échoué si vous cochez la case
Redémarrer une tâche ayant échoué et que vous spécifiez le nombre de tentatives et l'intervalle de
temps entre chaque tentative. Le programme arrête d'essayer dès qu'une tentative se termine avec
succès OU que le nombre spécifié de tentatives est atteint, en fonction du suivant lequel de ces deux
cas de figure qui se produit en premier.
Si la tâche échoue en raison d'une erreur dans le plan de sauvegarde, vous pouvez éditer le plan pendant que la
tâche est en veille. Si la tâche est exécutée, vous devez l'arrêter avant d'éditer le plan de sauvegarde.
4.6.20 Conditions de démarrage de tâche
Cette option est effective à la fois dans les systèmes d'exploitation Windows et Linux.
Cette option n'est pas disponible en cas de fonctionnement avec un support amorçable.
Cette option détermine le comportement du programme lorsqu’ une tâche de sauvegarde est sur le
point de démarrer (l'heure planifiée arrive ou l'événement spécifié dans la planification se produit),
mais la condition (ou l'une des nombreuses conditions) n'est pas remplie. Pour plus d'informations
sur les conditions, consultez la Planification (p. 61) et les Conditions (p. 68).
Le préréglage est le suivant : Attendre jusqu'à ce que les conditions soient remplies.
Attendre jusqu'à ce que les conditions soient remplies
Avec ce paramètre, le planificateur commence à surveiller les conditions et lance la tâche dès que les
conditions sont remplies. Si les conditions ne sont jamais remplies, la tâche ne démarrera jamais.
Pour gérer la situation lorsque les conditions ne sont pas remplies pendant trop longtemps et qu'il
devient trop risqué de retarder la sauvegarde, vous pouvez définir l'intervalle de temps à l’issue
duquel la tâche sera exécutée, quelle que soit la condition. Cochez la case Exécuter la tâche de
toutes façons après puis spécifiez l'intervalle de temps. La tâche démarrera dès que les conditions
seront remplies OU que le délai maximum sera écoulé, en fonction du cas de figure qui se produira
en premier.
97
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Diagramme temporel : Attendre jusqu'à ce que les conditions soient remplies
Passer outre l'exécution de la tâche
Il peut être impossible de retarder une sauvegarde, par exemple lorsque vous devez impérativement
sauvegarder des données au moment spécifié. Il est alors pertinent de de passer outre la sauvegarde
plutôt que d'attendre que les conditions soient remplies, particulièrement si les événements se
produisent relativement fréquemment.
98
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
5 Restauration
Lorsqu'il s'agit de restauration de données, considérez la méthode la plus opérationnelle en premier
lieu : connectez la console à la machine gérée exécutant le système d'exploitation et créez la tâche
de restauration.
Si le système d'exploitation de la machine gérée ne démarre pas ou vous devez restaurer des
données à chaud, lancer la machine à partir du support de dйmarrage (p. 205) ou utiliser Acronis
Startup Recovery Manager. Ensuite, créez une tâche de restauration.
Acronis Universal Restore vous permet de restaurer et lancer des systèmes d'exploitation sur un
matériel différent ou sur une machine virtuelle.
Pour des informations détaillées à propos de la restauration des périphériques RAID logiciels Linux et
des volumes créés par le gestionnaire de volumes logiques (LVM), voir « Restauration de
pйriphйriques MD et de volumes logiques » (p. 28).
L'agent Acronis Backup & Recovery 11.5 pour Linux permet de restaurer une sauvegarde de disque
(volume) sur une nouvelle machine virtuelle. Reportez-vous à la section Restauration sur la
destination « Nouvelle machine virtuelle » (p. 131) pour plus de détails.
5.1
Création d'une tâche de restauration
Pour créer une tâche de restauration, exécutez les étapes suivantes
Quoi restaurer
Sélectionnez les données (p. 100)
Sélectionnez les données à restaurer.
Informations d'identification d'accès (p. 104)
[Facultatif] Fournissez les informations d'identification si le compte de la tâche n'a pas les
droits pour y accéder. Pour accéder à cette option, cliquez sur Afficher les informations
d'identification d'accès.
Où restaurer
Cette section apparaît après que la sauvegarde requise soit sélectionnée et que le type de
données à restaurer soit défini. Les paramètres que vous spécifiez ici dépendent du type de
données récupérées.
Disques (p. 105)
Volumes (p. 107)
Fichiers (p. 110)
Informations d'identification d'accès (p. 104)
[Facultatif] Fournissez les informations d'identification pour l'emplacement de destination si
les informations d'identification de la tâche ne permettent pas la restauration des données
sélectionnées. Pour accéder à cette option, sélectionnez la case à cocher Visualisation
avancée.
Quand restaurer
Restaurer (p. 112)
99
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Sélectionnez quand débuter la restauration. La tâche peut débuter immédiatement après sa
création, être planifiée pour une date et une heure ultérieure ou simplement être
enregistrée pour une exécution manuelle.
Paramètres de tâche
Nom de tâche
[Facultatif] Saisissez un nom unique pour la tâche de restauration.. Un nom réfléchi vous
permet d'identifier rapidement la tâche parmi les autres.
Options de restauration
[Facultatif] Personnalisez l'opération de restauration en configurant les options de
restauration telles que les commandes pré/post de restauration, la priorité de la
restauration, la gestion des erreurs, ou les options de notification. Si vous ne faites aucune
personnalisation, les valeurs par défaut (p. 117) seront utilisées.
Après la modification de n'importe quel paramètre par défaut, une nouvelle ligne affichant la
nouvelle valeur apparaît. L'état des paramètres change de Défaut à Personnalisé. Si vous
modifiez les paramètres de nouveau, la ligne affichera une nouvelle valeur sauf si la nouvelle
valeur est la valeur par défaut. Lorsque la valeur par défaut est définie, la ligne disparaît. Par
conséquent, dans cette section vous voyez toujours seulement les paramètres qui diffèrent
des valeurs par défaut.
Cliquer sur Réinitialiser au défaut réinitialise tous les paramètres à leurs valeurs par défaut.
Informations d'identification de la tâche
[Facultatif] La tâche s'exécutera sous le nom de l'utilisateur qui crée la tâche. Vous pouvez
modifier les informations d'identification du compte de la tâche si nécessaire. Pour accéder à
cette option, cliquez sur Afficher les informations d'identification de la tâche.
[Facultatif] Acronis Universal Restore
S'applique à : Restauration de disque ou volume système
Universal Restore (p. 113)
Utilisez Acronis Universal Restore lorsque vous devez restaurer et démarrer un système
d'exploitation sur un matériel dissemblable.
Après avoir complété toutes les étapes requises, cliquez sur OK pour créer la tâche de restauration.
5.1.1
Quoi restaurer
1. Spécification de l'emplacement de l'archive
Dans le champ Chemin d'accès aux données, spécifiez le chemin d'accès de l'emplacement de
l'archive ou cliquez sur Parcourir et sélectionnez l'emplacement requis tel que décrit dans « Sélection
d'un emplacement d'archive » (p. 101).
2. Sélection des données
Les données sauvegardées peuvent être sélectionnées en utilisant l'onglet Vue des données ou
l'onglet Vue d'archive. L'onglet Vue des données affiche toutes les données sauvegardées par
versions (la date et l'heure de création de la sauvegarde) au sein de l'emplacement d'archive
sélectionné. L'onglet Vue d'archive affiche les données sauvegardées par les archives.
Sélection des données en utilisant la vue des données
Puisque l'onglet Vue des données partage les mêmes fonctionnalités avec le catalogue de données,
la sélection de données dans l'onglet Vue des données est effectuée de la même façon que dans le
100
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
catalogue. Pour plus d'informations à propos de la sélection des données, voir la section « Catalogue
de données » (p. 102).
Sélection des données en utilisant la vue d'archive
1. Développez l'archive requise et sélectionnez une des sauvegardes successives en fonction de sa
date et son heure de création. Ainsi, vous pouvez ramener les données du disque à un moment
précis dans le temps.
Si la liste des archives ne s'affiche pas (par exemple, si les métadonnées des archives ont été
perdues), cliquez sur Rafraîchir.
Si la liste des archives est trop longue, vous pouvez filtrer les archives en sélectionnant
uniquement le type requis d'archives à afficher. Pour ce faire, sélectionnez le type d'archives
dans la liste Afficher.
2. Pour les sauvegardes de disque ou de volume uniquement : dans Contenu des sauvegardes,
sélectionnez le type de données à afficher à partir de la liste déroulante :



Disques - pour restaurer des disques intégralement (avec tous leurs volumes).
Volumes - pour restaurer des volumes individuels basiques et/ou dynamiques.
Fichiers - pour restaurer des fichiers et dossiers individuels.
3. Dans Contenu des sauvegardes, cochez les cases pour les éléments que vous devez restaurer.
4. Cliquez sur OK.
Sélection du MBR
Lors de la restauration d'un volume système, vous sélectionnez habituellement le MBR du disque si :



Le système d'exploitation ne peut pas démarrer.

La géométrie du disque est différente de celle stockée dans la sauvegarde.
Le disque est nouveau et ne possède pas de MBR.
Vous restaurez des chargeurs de démarrage personnalisés ou autres que Windows (tels que LILO
et GRUB)
Il y a probablement d'autres occasions où vous devez restaurer le MBR mais les cas ci-dessus sont les
plus communs.
Lors de la restauration du MBR d'un disque vers un autre Acronis Backup & Recovery 11.5 restaure la
piste 0, laquelle n'affecte ni la table de partition du disque cible ni la structure de la partition. Acronis
Backup & Recovery 11.5 met à jour automatiquement les chargeurs Windows après la restauration,
donc il n'y a aucun besoin de restaurer le MBR et la piste 0 pour les systèmes Windows, à moins que
le MBR ne soit endommagé.
5.1.1.1
Emplacement
Sélectionner l'emplacement de l'archive
Détails
Personnel
Si l'archive est stockée dans un emplacement de stockage personnel, étendez le groupe Personnel
et cliquez sur l'emplacement de stockage requis.
Centralisé
Si l'archive est stockée dans un emplacement de stockage centralisé, étendez le groupe Centralisé
et cliquez sur l'emplacement de stockage approprié.
Nom de la
machine
Machine locale
Dossiers
locaux
Si l'archive est stockée dans un dossier local sur la machine, étendez le groupe <Nom de la
machine> et sélectionnez le dossier requis.
101
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Emplacement
BD
Détails
CD, DVD,
Si l'archive est stockée sur des supports optiques tels que des disques CD, DVD ou Blu-ray (BD),
développez le groupe <Nom de la machine> puis sélectionnez le lecteur requis. Insérez d'abord le
dernier disque, puis, insérez les disques en ordre en commençant par le premier lorsque le
programme vous y invite.
RDX, USB
Si l'archive est stockée sur un lecteur RDX ou un lecteur flash USB, développez le groupe <Nom de
la machine> puis sélectionnez le lecteur requis. Pour obtenir des informations à propos de
l'utilisation de ces périphériques, voir la section « Périphériques amovibles (p. 145) ».
Lecteur
de bandes
Si l'archive est située sur un lecteur de bandes magnétiques attaché localement, étendre le
groupe Lecteurs de bandes, puis cliquez sur le périphérique requis.
Les lecteurs de bandes sont disponibles seulement si vous avez mis à niveau à partir d'Acronis
Backup & Recovery 10. Pour obtenir des informations à propos de l'utilisation des bandes, voir la
section « Lecteurs de bandes » dans l'aide du produit.
Dossiers
réseau
Si l'archive est située sur un partage réseau, étendre le groupe Dossiers réseau, sélectionnez la
machine en réseau requise et cliquez sur le dossier partagé.
Si le partage réseau nécessite des informations d'identification, le programme vous les
demandera.
Pour spécifier un partage réseau CIFS (Common Internet File System) monté sur un emplacement
tel que /mnt/share, sélectionnez ce point de montage au lieu du partage réseau lui-même.
FTP, SFTP
Si l'archive est stockée sur un serveur FTP ou SFTP, saisissez le nom du serveur ou son adresse
dans le champ Chemin d'accès de cette façon :
ftp://serveur_ftp:numéro_de_port ou sftp://serveur_sftp:numéro_de_port
Pour établir une connexion FTP en mode actif, utilisez la notation suivante :
aftp://serveur_ftp:numéro_de_port
Si le numéro de port n'est pas spécifié, le port 21 est utilisé pour FTP et le port 22 est utilisé pour
SFTP.
Après avoir saisi ces informations d'identification d'accès, les dossiers sur le serveur sont
disponibles. Cliquez sur le dossier requis sur le serveur.
Vous pouvez accéder au serveur en tant qu'utilisateur anonyme si le serveur permet cet accès.
Pour ce faire, cliquez sur Utiliser l'accès anonyme au lieu de saisir les informations
d'identification.
D'après les spécifications FTP originales, les informations d'identification requises pour accéder aux
serveurs FTP sont transmises sur un réseau en texte clair. Cela signifie que le nom d'utilisateur et
mot de passe peuvent être interceptés par une oreille indiscrète utilisant un renifleur de paquets
(packet sniffer).
Lecteurs
5.1.1.2
Si l'archive est stockée sur un partage NFS, développez le groupe Lecteurs NFS et cliquez sur le
dossier.
Catalogue de données
Le catalogue de données vous permet de facilement trouver la version requise des données et de la
sélectionner pour la restauration. Sur une machine gérée, la fonctionnalité du catalogue de données
est disponible via l'onglet Vue des données pour tout emplacement de stockage accessible à partir
de cette machine.
Acronis Backup & Recovery 11.5 peut télécharger des fichiers de catalogue de données depuis un emplacement
de stockage sur un dossier de cache local. Par défaut, ce dossier est situé sur le disque où le système
102
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
d'exploitation est installé. Pour plus d'informations sur le changement du dossier de cache par défaut, reportezvous à la section « Changement du dossier de cache par défaut pour les fichiers de catalogue ».
Sélection des données sauvegardées pour la restauration
1. Pour accéder à l'onglet Vue Données, accédez à la vue Emplacements de stockage et cliquez sur
l'emplacement requis.
2. Dans le champ Afficher, sélectionnez le type de données à afficher :

Sélectionnez Machines/disques/volumes pour parcourir et rechercher l'ensemble des
disques et volumes dans les sauvegardes de niveau disque.

Sélectionnez Dossiers/fichiers pour parcourir et rechercher des fichiers et dossiers dans les
sauvegardes de niveau fichier et de niveau disque.
3. Dans le champ Affichage les données sauvegardées pour, spécifiez la période de temps pour
laquelle les données sauvegardées sont affichées.
4. Effectuez l'une des opérations suivantes :

Sélectionnez les données à restaurer dans l'arborescence du catalogue, ou dans le tableau à
la droite de l'arborescence du catalogue.

Dans la chaîne de recherche, tapez l'information qui permet d'identifier les éléments de
données requis (cela peut être un nom de machine, un nom de fichier ou de dossier, ou un
nom de disque), puis cliquez sur Rechercher. Vous pouvez utiliser les caractères génériques
astérisque (*) et point d'interrogation (?).
Par conséquent, dans la fenêtre Rechercher, vous voyez la liste des éléments de données
sauvegardés dont les noms correspondent entièrement ou partiellement à la valeur entrée.
Si la liste des correspondances est trop longue, vous pouvez affiner les critères de recherche
en précisant une plage de date ou d'heure de la création de la sauvegarde, et la plage de la
taille des éléments sauvegardés. Lorsque vous avez trouvé les données requises,
sélectionnez-les et cliquez sur OK pour revenir à la vue Données.
5. Utilisez la liste Versions pour sélectionner le point dans le temps auquel ramener les données.
Par défaut, les données seront ramenées au dernier point dans le temps disponible pour la
période de temps sélectionnée à l'étape 3.
6. Après avoir sélectionné les données voulues, cliquez sur Restaurer et configurez les paramètres
de l'opération de restauration.
Que faire si les données n'apparaissent pas dans la vue Données
Les raisons probables du problème sont comme suit.
Une mauvaise période de temps est définie
Les données requises n'ont pas été sauvegardées pendant la période de temps définie par le contrôle
Afficher les données sauvegardées depuis.
Solution : Essayez d'augmenter la période de temps.
Le catalogage rapide est activé
Si les données s'affichent partiellement ou pas du tout, le catalogage rapide (p. 81) a probablement
été activé lors de la sauvegarde.
Solutions :

103
Exécutez le catalogage complet manuellement en cliquant sur Cataloguer maintenant. Pour la
Vue des données, seules les sauvegardes stockées dans l'emplacement de stockage sélectionné
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
seront cataloguées. Les sauvegardes qui ont déjà été cataloguées ne seront pas cataloguées à
nouveau.

Puisque le catalogage d'une grande quantité de données sauvegardées peut prendre beaucoup
de temps, vous pouvez également utiliser la Vue d'archive de l'emplacement de stockage
respectif. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la Vue d'archive, voir « Parcourir le contenu
de l'emplacement de stockage et sélection des données » dans la section Travailler avec des
emplacements de stockage (p. 138).
Les données ne sont pas prises en charge par le catalogue
Les données suivantes ne peuvent pas être affichées dans le catalogue ou la vue des données :


données provenant d'archives chiffrées et protégées par un mot de passe

données sauvegardées à l'aide d'Acronis True Image Echo ou des versions de produits
antérieures.

données sauvegardées en utilisant la dénomination simplifiée des sauvegardes.
données sauvegardées sur un support amovible, comme des CD, DVD, BD, Iomega REV, RDX
ou périphériques USB
Solution : Pour pouvoir parcourir ces données, utilisez l'onglet Vue d'archive de l'emplacement de
stockage respectif.
5.1.2
Informations d'identification d'accès pour l'emplacement
Spécifiez les informations d'identification requises pour accéder à l'emplacement où la sauvegarde
est stockée.
Pour spécifier les informations d'identification
1. Sélectionnez l'une des options suivantes :

Utiliser les informations d'identification de la tâche
Le programme accèdera à l'emplacement en utilisant les informations d'identification du
compte de la tâche spécifié dans la section Paramètres de la tâche.

Utiliser les informations d'identification suivantes :
Le logiciel accèdera à l'emplacement en utilisant les informations d'identification que vous
spécifiez. Utiliser cette option si le compte de la tâche ne possède pas les droits d'accès à
l'emplacement. Il se peut que vous ayez à fournir des informations d'identification spéciales
pour un réseau partagé ou un emplacement de nœud de stockage.
Spécifiez :

Nom d'utilisateur. Lors de la saisie du nom d'un compte d'utilisateur Active Directory,
assurez-vous de spécifier également le nom du domaine (DOMAINE\Nom_utilisateur ou
Nom_utilisateur@domaine).

Mot de passe. Le mot de passe pour le compte.
2. Cliquez sur OK.
D'après les spécifications FTP originales, les informations d'identification requises pour accéder aux serveurs FTP
sont transmises sur un réseau en texte clair. Cela signifie que le nom d'utilisateur et mot de passe peuvent être
interceptés par une oreille indiscrète utilisant un renifleur de paquets (packet sniffer).
5.1.3
Informations d'identification pour la cible
Pour spécifier les informations d'identification
1. Sélectionnez l'une des options suivantes :
104
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.

Utiliser les informations d'identification de la tâche
Le programme accède à la cible en utilisant les informations d'identification du compte de la
tâche spécifié dans la section Paramètres de tâches.

Utiliser les informations d'identification suivantes :
Le programme accède à la cible en utilisant les informations d'identification que vous
spécifiez. Utilisez cette option si le compte de la tâche n'a pas les droits d'accès à la cible.
Spécifiez :

Nom d'utilisateur. Lors de la saisie du nom d'un compte d'utilisateur Active Directory,
assurez-vous de spécifier également le nom du domaine (DOMAINE\Nom_utilisateur ou
Nom_utilisateur@domaine).

Mot de passe. Le mot de passe pour le compte.
2. Cliquez sur OK.
5.1.4
Où restaurer
Spécifiez la destination vers laquelle les données spécifiées seront restaurées.
5.1.4.1
Sélection des disques cibles
Les destinations de disques ou volumes cibles disponibles dépendent des agents s'exécutant sur la
machine.
Récupérer vers :
Machine physique
Disponible lorsque l'agent Acronis Backup & Recovery 11.5 pour Windows ou agent pour Linux est
installé.
Les disques sélectionnés seront restaurés sur les disques physiques de la machine sur laquelle la
console est connectée. Pour cette sélection, vous exécutez la procédure normal de mappage de
disque décrite ci-dessous.
Disques/volumes
Mapper automatiquement
Acronis Backup & Recovery 11.5 tente de mapper les disques sélectionnés aux disques cibles tel
que décrit dans la section « Comment fonctionne le mappage automatique » (p. 106). Si vous
n'êtes pas satisfait du résultat du mappage, vous pouvez re-mapper les disques manuellement.
Pour ce faire, vous devez démapper les disques dans l'ordre inverse ; c'est-à-dire que le dernier
disque mappé doit être démappé en premier. Ensuite, mappez les disques manuellement comme
décrit ci-dessous.
Disque #:
Disque # (MODÈLE) (p. 106)
Sélectionnez le disque de destination pour chacun des disques sources.
Signature NT (p. 106)
Sélectionnez la façon dont la signature de disque restauré sera traitée. La signature de disque est
utilisée par Windows et le noyau Linux version 2.6 et ultérieure.
105
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Destination du disque
Pour spécifier un disque cible :
1. Sélectionnez un disque sur lequel vous voulez restaurer le disque. La taille de l'espace disque
cible doit au moins avoir la même taille que celles des données de l'image non compressées.
2. Cliquez sur OK.
Toutes les données stockées sur le disque cible seront remplacées par les données sauvegardées ; par
conséquent soyez prudent et repérez les données non sauvegardées dont vous pourriez avoir besoin.
Signature NT
La signature NT est un enregistrement qui est conservé dans le MBR. Il définit de façon unique le
disque dur pour le système d'exploitation.
Lors de la restauration d'un disque contenant un volume système, vous pouvez choisir ce que vous
voulez faire avec la signature NT du disque cible. Indiquez l'un des paramètres suivants :

Sélectionner automatiquement
Le logiciel conservera la signature NT du disque cible si c'est elle est la même que la signature NT
stockée dans la sauvegarde. (En d'autres termes, si vous restaurez le disque sur le même disque
que celui qui a été sauvegardé.) Sinon, le logiciel génèrera une nouvelle signature NT pour le
disque cible.
Cela est la sélection par défaut qui est recommandée dans la plupart des cas. Utilisez les
paramètres suivants seulement si vous devez absolument le faire.

Créer une nouvelle
Acronis Backup & Recovery 11.5 génèrera une nouvelle signature NT pour le disque dur cible.

Restauration à partir d'une sauvegarde
Acronis Backup & Recovery 11.5 remplacera la signature NT du disque dur cible par une de la
sauvegarde de disque.
Remarque : Vous devez être absolument certain qu'aucun des disques existants sur cette machine ne
possède la même signature NT. Sinon, le système d'exploitation est exécuté à partir du premier disque au
démarrage, découvre ensuite la même signature sur le second disque, génère automatiquement une
nouvelle signature NT unique et l'assigne au second disque. Par conséquent, tous les volumes du second
disque perdront leurs lettres, tous les chemins d'accès ne seront plus valides sur le disque, et les
programmes ne trouveront plus leurs fichiers. Le système d'exploitation sur ce disque ne sera plus
amorçable.
La restauration de la signature du disque peut être souhaitable pour les raisons suivantes :


Acronis Backup & Recovery 11.5 planifie les tâches en utilisant la signature du disque dur
source. Si vous restaurez la même signature du disque, vous n'avez pas besoin de recréer ou
modifier les tâches créées précédemment.

Quelques applications installées utilisent la signature du disque pour la licence et autres
raisons.
Conserver l'existant
Le programme laissera intacte la signature NT du disque dur cible.
Comment fonctionne le mappage automatique
Acronis Backup & Recovery 11.5 mappe automatiquement les disques ou les volumes sur les disques
cibles uniquement si la capacité de démarrage du système peut être préservée. Sinon, le mappage
automatique est annulé et vous devez mapper les disques et les volumes manuellement.
106
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
De même, vous devez mapper les volumes manuellement, si ce sont des volumes logiques Linux ou
des RAID logiciel Linux (périphériques MD). Pour plus d'informations sur la restauration des volumes
logiques et des périphériques MD, voir Restauration des périphériques MD et des volumes logiques
(p. 28).
Le mappage automatique est effectué comme suit .
1. Si le disque ou le volume est restauré à son emplacement d'origine, le processus de mappage
reproduit l'architecture d'origine du disque/volume.
L'emplacement d'origine pour un disque ou un volume signifie exactement le même disque ou le même
volume que celui qui a été sauvegardé. Un volume n'est pas considéré comme d'origine si sa taille,
emplacement ou d'autres paramètres physiques ont été modifiés après la sauvegarde. Modifier la lettre ou
le nom du volume n'empêche pas le logiciel de reconnaître le volume.
2. Si le disque ou le volume est restauré sur un emplacement différent *:

Lors de la restauration des disques : Le logiciel vérifie la taille et les volumes des disques
cibles. Un disque cible ne doit contenir aucun volume et sa taille doit être assez grande pour
y placer le disque en cours de restauration. Des disques cibles non initialisés seront initialisés
automatiquement.
Si les disques requis sont introuvables, vous devez mapper les disques manuellement.

Lors de la restauration des volumes : Le logiciel vérifie l'espace non alloué des disques cibles.
S'il y a assez d'espace non alloué, les volumes seront restaurés « en l'état ».
Si l'espace alloué sur les disques cibles est inférieur à la taille des volumes en cours de
restauration, les volumes seront rétrécis proportionnellement (en réduisant leur espace
libre) afin de les faire entrer dans l'espace non alloué. Si les volumes rétrécis ne peuvent
toujours pas entrer dans l'espace non alloué, vous devez mapper les volumes manuellement.
5.1.4.2
Sélection de volumes cibles
Les volumes cibles disponibles dépendent des agents opérant sur la machine.
Récupérer vers :
Machine physique
Disponible lorsque l'agent Acronis Backup & Recovery 11.5 pour Windows ou agent pour Linux est
installé.
Les volumes sélectionnés seront restaurés sur les disques physiques de la machine sur laquelle la
console est connectée. Pour cette sélection, vous exécutez la procédure normal de mappage de
volume décrite ci-dessous.
Disques/volumes
Mapper automatiquement
Acronis Backup & Recovery 11.5 essaie de mapper les volumes sélectionnés sur les disques cibles
tel que décrit dans la section « Comment fonctionne le mappage automatique (p. 106) ». Si vous
n'êtes pas satisfait du résultat du mappage, vous pouvez re-mapper les volumes manuellement.
Pour ce faire, vous devez démapper les volumes dans l'ordre inverse ; c'est-à-dire que le dernier
volume mappé doit être démappé en premier. Ensuite, mappez les volumes manuellement
comme décrit ci-dessous.
Restaurer [Disque #] MBR sur : [Si le Master Boot Record est sélectionné pour la
restauration]
Disque # (p. 108)
107
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Choisissez le disque sur lequel restaurer le Master Boot Record.
Signature NT : (p. 106)
Sélectionnez la façon dont la signature du disque contenue sur le MBR sera traitée. La signature
de disque est utilisée par Windows et le noyau Linux version 2.6 et ultérieure.
Restaurer [Volume] [Lettre] sur :
Disque # /Volume
Mappez séquentiellement chacun des volumes source vers un volume ou un espace non alloué
sur le disque cible.
Taille : (p. 108)
[Facultatif] Modifiez la taille, l'emplacement et les autres propriétés du volume restauré.
Destination du MBR
Pour spécifier un disque cible :
1. Sélectionnez le disque sur lequel restaurer le MBR.
2. Cliquez sur OK.
Volume cible
Pour spécifier un volume cible ou de l'espace non alloué.
1. Sélectionnez un volume ou l'espace non alloué vers lequel vous voulez que le volume sélectionné
soit récupéré. Le volume/espace non alloué cible doit être au moins de la même taille que les
données de l'image non compressées.
2. Cliquez sur OK.
Toutes les données stockées sur le volume cible seront remplacées par les données sauvegardées ; par
conséquent soyez prudent et repérez les données non sauvegardées dont vous pourriez avoir besoin.
Lors de l'utilisation d'un support de démarrage
Les lettres de disques vues sous un support de démarrage de style Windows peuvent différer de la
façon dont Windows identifie les lecteurs. Par exemple, le lecteur D: dans l'utilitaire de secours peut
correspondre au lecteur E: dans Windows.
Attention ! Pour être sûr, il est conseillé d'assigner des noms uniques aux volumes.
Le support de démarrage de style Linux affiche les disques et volumes locaux comme n'étant pas
montés (sda1, sda2...)
Modification des propriétés du volume
Taille et emplacement
Lors de la restauration d'un volume vers un disque MBR de base, vous pouvez redimensionner et
déplacer le volume en le faisant glisser ou en faisant glisser ses bords à l'aide la souris, ou en
saisissant les valeurs correspondantes dans les champs appropriés. Cette fonctionnalité vous permet
de redistribuer l'espace disque entre les volumes en cours de restauration. Dans ce cas, vous devrez
restaurer le volume à réduire en premier.
Remarque : Les volumes sauvegardés en utilisant l'option secteur par secteur ne peuvent pas être
redimensionnés.
108
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Conseil : Un volume ne peut pas être redimensionné alors qu'il est restauré à partir d'une sauvegarde
fractionnée sur plusieurs supports amovibles. Pour pouvoir redimensionner le volume, copiez toutes les parties
de la sauvegarde à un même emplacement sur un disque dur.
Type
Un disque MBR de base peut contenir jusqu'à quatre volumes principaux ou jusqu'à trois volumes
principaux et plusieurs lecteurs logiques. Par défaut, le programme sélectionne le type de volume
d'origine. Vous pouvez modifier ce paramètre si nécessaire.

Principal. Les informations relatives aux volumes principaux sont incluses dans la table de
partition MBR. La plupart des systèmes d'exploitation ne peuvent démarrer que depuis le volume
primaire du premier disque dur, mais le nombre de volumes primaire est limité.
Si vous avez l'intention de restaurer un volume système vers un disque MBR de base, activez la
case Actif. Un volume actif est utilisé pour charger un système d'exploitation. Choisir actif pour
un volume sans système d'exploitation installé peut empêcher la machine de démarrer. Vous ne
pouvez pas définir un lecteur logique ou un volume dynamique comme actif.

Logique. Les informations à propos des volumes logiques ne sont pas situées dans le MBR, mais
dans la table de partition étendue. Le nombre de volumes logiques sur un disque est illimité. Un
volume actif ne peut pas être défini comme actif. Si vous restaurez un volume système vers un
autre disque dur possédant ses propres volumes et son propre système d'exploitation, vous
n'aurez probablement besoin que des données. Dans ce cas, vous pouvez restaurer le volume en
tant que logique pour accéder uniquement aux données.
Système de fichiers
Par défaut, le volume restauré aura le même système de fichiers que le volume d'origine. Vous
pouvez modifier le système de fichiers du volume pendant la restauration, si nécessaire.
Acronis Backup & Recovery 11.5 peut faire les conversions de système de fichiers suivantes : FAT 16 > FAT 32 et Ext2 -> Ext3. Pour des volumes avec d'autres systèmes de fichiers natifs, cette option
n'est pas disponible.
Supposez que vous allez restaurer un volume d'un ancien disque FAT 16 de faible capacité vers un
disque plus récent. FAT16 ne serait pas efficace et serait peut-être même impossible à configurer sur
le disque dur de grande capacité. En effet, FAT16 prend en charge des volumes allant jusqu' à 4 Go,
donc vous ne pourrez pas restaurer un volume FAT16 de 4 Go sur un volume qui dépasse cette limite
sans changer le système de fichiers. Il serait logique ici de changer le système de fichiers FAT16 en
FAT32.
Les anciens systèmes d'exploitation (MS-DOS, Windows 95 et Windows NT 3.x, 4x) ne prennent pas
en charge FAT32 et ne pourront pas fonctionner si vous récupérez un volume et que vous changez
son système de fichiers. Ils peuvent normalement être restaurés uniquement que sur un volume
FAT16.
Alignement de volume (partition)
Acronis Backup & Recovery 11.5 élimine automatiquement le non alignement de volume – une
situation qui se produit quand les clusters d'un volume ne sont pas alignées avec les secteurs du
disque. Le désalignement se produit lors de la restauration des volumes créés à partir du schéma
d'adressage Cylindre/Tête/Secteur (CHS) sur un disque dur (HDD) ou un lecteur à l'état solide (SSD)
d'une taille de secteur de 4 KO. Le schéma d'adressage SHC est utilisé, par exemple, dans tous les
systèmes d'exploitation Windows plus anciens que Windows Vista.
109
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Si les volumes sont désalignés, le cluster chevauche plus de secteurs physiques qu'il n'aurait occupés
s'il était aligné. En conséquence, il y a plus de secteurs physiques qui doivent être effacés et ré-écrits
à chaque fois que les données sont modifiées. Les opérations de lecture/écriture redondantes
ralentissent fortement la vitesse du disque ainsi que les performances globales du système. Le nonalignement du lecteur SSD réduit non seulement la performance du système, mais également la
durée de vie du lecteur. Puisque les cellules de mémoire SSD sont conçues pour un certain nombre
d'opérations de lecture/écriture, les opérations redondantes de lecture/écriture entraînent la
dégradation précoce des lecteurs transistorisés SSD.
Lors de la restauration des volumes dynamiques et des volumes logiques créés sous Linux avec le
gestionnaire de volumes logiques (LVM), l'alignement est créé automatiquement.
Lors de la restauration de volumes de base MBR et GPT, vous pouvez sélectionner la méthode
d'alignement manuellement si l'alignement automatique ne vous satisfait pas pour quelque raison.
Les options suivantes sont disponibles :

Sélectionner automatiquement - (par défaut) recommandé. Le logiciel déterminera
automatiquement l'alignement approprié en se basant sur les propriétés des disques/volumes
sources et cibles.
Utilisez les options suivantes seulement si vous devez absolument le faire.

CHS (63 secteurs) - sélectionnez cette option si le volume restauré sera utilisé sous Microsoft
Windows XP et Windows Server 2003 (ou plus ancien) sur des disques possédant 512 octets
par secteur physique.

VMware VMFS (64 KO) - sélectionner cette option lors de la restauration du volume sous
forme de partition du système de fichiers de machine virtuelle VMware.

Alignement Vista (1 Mo) — sélectionnez cette option si le volume restauré sera utilisé sous
un système d'exploitation Windows Vista ou plus récent, ou pendant la restauration de
volumes vers un disque dur ou un lecteur transistorisé SSD qui possède une taille de secteur
de 4 Ko.

Personnalisé - spécifiez l'alignement du volume manuellement. Il est recommandé que la
valeur soit un multiple de la taille du secteur physique.
5.1.4.3
Sélection de l'emplacement cible pour les fichiers et dossiers
Où restaurer
Destination
Sélectionnez un emplacement vers lequel restaurer les fichiers sauvegardés :

Emplacement d'origine
Les fichiers et les dossiers seront restaurés vers le même chemin que dans la sauvegarde. Par
exemple, si vous avez sauvegardé tous les fichiers et dossiers sous
C:\Documents\Finance\Reports\, les fichiers seront restaurés sous le même chemin. Si le
dossier n'existe pas, il sera créé automatiquement.

Nouvel emplacement
Les fichiers seront restaurés vers l'emplacement que vous spécifiez dans l'arborescence. Les
fichiers et dossiers seront restaurés sans recréer un chemin complet, à moins que vous ne
désactiviez la case Restaurer sans le chemin complet.
Agent de restauration
110
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Sélectionnez l'agent Acronis qui effectuera la restauration des fichiers. La sélection de l'agent est
disponible uniquement lorsque le logiciel ne peut pas détecter l'agent sur la machine sur laquelle
les fichiers seront restaurés.
Écrasement
Choisissez ce que vous souhaitez faire si le programme trouve dans un dossier cible un fichier
avec le même nom que celui qui est dans l'archive :

Écraser le fichier existant - ceci donnera au fichier dans la sauvegarde une priorité sur le
fichier se trouvant sur le disque dur.

Écraser le fichier existant s'il est plus ancien - ceci donnera une priorité à la modification de
fichier la plus récente, que ce soit dans la sauvegarde ou sur le disque.

Ne pas écraser le fichier existant - cette option donnera au fichier sur le disque dur une
priorité sur le fichier dans la sauvegarde.
Si vous permettez aux fichiers d'être écrasés, vous avez toujours une option pour prévenir
l'écrasement de certains fichiers en les excluant de l'opération de restauration.
Exclusions de la restauration (p. 111)
Spécifiez les fichiers et dossiers que vous ne souhaitez pas restaurer.
Exclusions de la restauration
Définissez des exclusions pour des fichiers et dossiers spécifiques que vous ne souhaitez pas
restaurer.
Remarque : Les exclusions remplacent la sélection des éléments de données à restaurer. Par exemple, si vous
sélectionnez cette option pour restaurer le fichier MonFichier.tmp en excluant tous les fichiers .tmp, le fichier
MonFichier.tmp ne sera pas restauré.
Utilisez les boutons Ajouter, Modifier, Supprimer et Tout supprimer pour créer la liste de fichiers et
dossiers à exclure. Spécifiez le nom du fichier ou du dossier, comme Document.txt.
Les noms ne sont pas sensibles à la casse, à la fois sous Windows et Linux. Par exemple, si vous
choisissez d'exclure tous les fichiers .tmp et les dossiers Temp, seront également exclus tous les
fichiers .tmp, tous les fichiers .TMP et les dossiers TEMP.
Vous pouvez utiliser un ou plusieurs caractères génériques * et ? :

L'astérisque (*) remplace zéro ou plusieurs caractères. Par exemple, Doc*.txt englobe les fichiers
tels que Doc.txt et Document.txt.

Le point d'interrogation (?) remplace exactement un seul caractère. Par exemple, Doc?.txt
englobe les fichiers tels que Doc1.txt et Docs.txt, mais pas les fichiers Doc.txt ou Doc11.txt.
Exemples d'exclusions
Critère
Exemple Description
Par nom
F.log
Exclut tous les fichiers nommés « F.log »
F
Exclut tous les dossiers nommés « F »
*.log
Exclut les fichiers avec l'extension .log
F*
Exclut tous les fichiers et dossiers dont les noms débutent par « F » (tels que les
dossiers F, F1 et les fichiers F.log, F1.log)
Par masque
(*)
111
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Par masque
(?)
5.1.5
F???.log Exclut tous les fichiers dont le nom est composé de quatre symboles et commence par
« F ».
Quand restaurer
Sélectionnez quand débuter la tâche de restauration :

Maintenant- la tâche de restauration démarrera aussitôt après que vous aurez cliqué sur OK sur
la page Restaurer les données.

Plus tard - la tâche de restauration démarrera manuellement par la suite. Si vous devez planifier
la tâche, décochez la case La tâche démarrera manuellement, et spécifiez la date et l'heure
requises.
5.1.6
Informations d'identification de la tâche
Fournir les informations d'identification pour le compte sous lequel la tâche sera exécutée.
Pour spécifier les informations d'identification
1. Sélectionnez l'une des options suivantes :

Exécuter sous le compte de l'utilisateur actuel
Cette tâche sera exécutée sous les informations d'identification avec lesquelles l'utilisateur
qui démarre la tâche est connecté. Si la tâche doit être exécutée lorsqu'elle est planifiée pour
exécution, vous serez invité à saisir le mot de passe de l'utilisateur actuel avant de compléter
la création de la tâche.

Utiliser les informations d'identification suivantes :
La tâche sera toujours exécutée sous les informations d'identification que vous spécifiez,
qu'elle soient démarrée manuellement ou exécutée en fonction d'une planification.
Spécifiez :

Nom d'utilisateur. Lors de la saisie du nom d'un compte d'utilisateur Active Directory,
assurez-vous de spécifier également le nom du domaine (DOMAINE\Nom_utilisateur ou
Nom_utilisateur@domaine).

Mot de passe. Le mot de passe pour le compte.
2. Cliquez sur OK.
Pour en savoir plus à propos de l'utilisation des informations d'identification dans Acronis Backup &
Recovery 11.5, consultez la section « Informations d'identification utilisйes dans les plans et tвches
de sauvegarde » (p. 21).
Pour en savoir plus sur les opérations disponibles selon les privilèges d'utilisateur, voir la section
« Privilиges de l'utilisateur sur une machine gйrйe » (p. 23).
5.2
Acronis Universal Restore
Acronis Universal Restore est la technologie propriétaire d'Acronis qui aide à restaurer et démarrer
un système d'exploitation sur du matériel non-similaire ou une machine virtuelle. Universal Restore
traite les différences dans les périphériques qui sont critiques pour le démarrage du système
d'exploitation, telles que les contrôleurs de stockage, la carte-mère ou le jeu de puces.
Universal Restore est extrêmement utile dans les scénarios suivants :
1. La restauration instantanée d'un système ayant échoué sur du matériel différent.
112
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
2. Le clonage indépendant du matériel et le déploiement de systèmes d'exploitation
3. La migration de machine physique à physique, physique à virtuelle et virtuelle à physique.
5.2.1
Obtenir Universal Restore
Universal Restore s'achète séparément. Il possède sa propre licence.
Pour activer Universal Restore sur une machine gérée, exécutez l'une des actions suivantes :

Installer Universal Restore à partir du logiciel d'installation du produit (en plus d'Agent pour Linux
ou de Bootable Media Builder).

Si l'agent est déjà installé, vous pouvez connecter la console d'administration à la machine,
cliquer sur Aide > Modifier la licence et spécifier la clé de licence ou le serveur de licences où
prendre la licence Universal Restore.
Vous devez recréer le support amorçable pour rendre opérationnelle l'extension nouvellement
installée dans l'environnement bootable.
5.2.2
En utilisant Universal Restore
Pendant la restauration
Universal Restore est disponible lorsque vous configurez la restauration d'un disque ou d'un volume
si un système d'exploitation Windows ou Linux est présent dans votre sélection de disques ou de
volumes. S'il y a plus d'un système d'exploitation de votre sélection, vous pouvez appliquer Universal
Restore à tous les systèmes Windows, tous les systèmes Linux ou à la fois les systèmes Windows et
Linux.
Si le logiciel ne peut pas détecter si un système d'exploitation est présent dans la sauvegarde, il
suggère l'utilisation d'Universal Restore au hasard de la présence du système. Ces cas sont les
suivants :


la sauvegarde est fractionnées en plusieurs fichiers ;
la sauvegarde est située sur un serveur FTP/SFTP, une bande magnétique, un CD ou un DVD.
Universal Restore n'est pas disponible lorsque la sauvegarde est située dans Acronis Secure Zone.
Cela s'explique par le fait qu'Acronis Secure Zone est principalement conçu pour la restauration de
données instantanée sur la même machine.
Sans restauration
En travaillant avec un support de démarrage, vous pouvez également utiliser Universal Restore sans
restauration en cliquant sur Appliquer Universal Restore dans l'écran d'accueil du support. Universal
Restore sera appliqué au système d'exploitation qui existe déjà sur la machine. S'il existe plusieurs
systèmes d'exploitation, vous êtes invité à choisir celui sur lequel appliquer Universal Restore.
5.2.2.1
Universal Restore sous Linux
Universal Restore peut être appliqué aux systèmes opérationnels de version Linux 2.6.8 ou
supérieure.
Quand Universal Restore est appliqué à un système d'exploitation Linux, il met à jour un système de
fichiers temporaire connu comme le disque RAM initial (initrd). Cela garantit que le système
d'exploitation peut démarrer sur le nouveau matériel.
113
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Universal Restore ajoute des modules pour le nouveau matériel (y compris les pilotes de
périphériques) pour le disque RAM initial. De manière générale, il trouve les modules nécessaire dans
le répertoire /lib/modules du système opérationnel que vous restaurez. Si Universal Restore ne peut
pas trouver un module dont il a besoin, il enregistre le nom de fichier du module dans le journal (p.
185).
Universal Restore peut modifier la configuration du chargeur de démarrage GRUB. Cela peut être
nécessaire, par exemple, pour assurer la capacité de démarrage du système lorsque la nouvelle
machine possède une structure de volume différente de la machine d'origine.
Universal Restore ne modifie jamais le noyau Linux.
Pour rétablir le disque RAM initial d'origine
Vous pouvez rétablir le disque RAM initial d'origine si nécessaire.
Le disque RAM initial est stocké sur la machine dans un fichier. Avant de mettre à jour le disque RAM
initial pour la première fois, Universal Restore en enregistre une copie dans le même répertoire. Le
nom de la copie est le nom du fichier, suivi par le suffixe _acronis_backup.img. Cette copie ne sera
pas écrasée si vous exécutez Universal Restore plusieurs fois (par exemple, après avoir ajouté des
pilotes manquants).
Pour rétablir le disque RAM initial d'origine, exécutez l'une des actions suivantes :

Renommez la copie en conséquence. Par exemple, exécutez une commande semblable à celleci :
mv initrd-2.6.16.60-0.21-default_acronis_backup.img initrd-2.6.16.60-0.21default

Spécifiez la copie dans la ligne initrd de la configuration du chargeur de dйmarrage GRUB (p.
116).
5.2.2.2
Application d'Universal Restore à plusieurs systèmes
d'exploitation
Au cours de la restauration, vous pouvez utiliser Universal Restore pour les systèmes d'exploitation
d'un certain type : Tous les systèmes Windows, tous les systèmes Linux, ou les deux.
Si votre sélection des volumes à restaurer contient plusieurs systèmes Windows, vous pouvez
spécifier tous les pilotes pour ceux-ci dans une seule liste. Chaque pilote sera installé dans le système
d'exploitation pour lequel il est destiné.
5.3
Dépannage de l'amorçage
Si un système était amorçable au moment de la sauvegarde, vous vous attendez à ce qu'il démarre
après la restauration. Cependant, les informations que le système d'exploitation enregistre et utilise
pour démarrer peuvent expirer lors de la restauration, particulièrement si vous modifiez la taille des
volumes, les emplacements ou les disques de destination. Acronis Backup & Recovery 11.5 met à jour
les chargeurs Windows automatiquement après la restauration. D'autres chargeurs peuvent
également être réparés, mais il existe des cas où vous devez réactiver les chargeurs. Particulièrement
lorsque vous récupérez des volumes Linux, il est quelque fois nécessaire d'appliquer les réparations
ou d'appliquer des modifications à l'amorçage afin que Linux puisse démarrer et charger
correctement.
114
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Vous trouverez ci-dessous un résumé des situations types nécessitant des interventions
supplémentaires de la part de l'utilisateur.
Pourquoi un système d'exploitation restauré ne peut plus démarrer

Le BIOS de la machine est configuré pour démarrer à partir d'un autre lecteur de disque dur.
Solution : Configurez le BIOS pour démarrer à partir du lecteur de disque dur où le système
d'exploitation réside.

Le système est restauré sur un matériel dissemblable et le nouveau matériel n'est pas
compatible avec la plupart des pilotes critiques inclus dans la sauvegarde
Solution : Démarrez la machine en utilisant un support de démarrage et appliquez Acronis
Universal Restore (p. 113) pour installer les pilotes et les modules appropriés.

Windows est restauré sur un volume dynamique qui n'est pas amorçable
Solution : Restaurez Windows sur un volume basique, simple ou miroir.

Un volume système a été restauré sur un disque ne possédant pas de MBR
Lorsque vous configurez la restauration d'un volume système vers un disque ne possédant
pas de MBR, le programme demande si vous désirez restaurer le MBR en même temps que le
volume système. Choisissez de ne pas le restaurer uniquement si vous ne désirez pas que le
système soit amorçable.
Solution : Restaurez le volume de nouveau en même temps que le MBR du disque
correspondant.

Le système utilise le sélecteur de système d'exploitation Acronis
Puisque que le secteur de démarrage principal (MBR) peut être modifié lors de la
restauration du système, le sélecteur de système d'exploitation Acronis, qui utilise le MBR,
peut ne plus fonctionner. Si cela se produit, réactivez le sélecteur de système d'exploitation
Acronis comme suit.
Solution : Démarrez la machine à partir du support de démarrage Acronis Disk Director et
sélectionnez Outils - Activer le sélecteur de SE dans le menu.

Le système utilise le GRand Unified Bootloader (GRUB) et est restauré à partir d'une
sauvegarde normale (et non brute, ce qui serait secteur par secteur)
Une partie du chargeur GRUB réside soit dans les premiers secteurs du disque, soit dans les
premiers secteurs du volume. Tout le reste réside dans le système de fichiers d'un des
volumes. L'amorce du système peut être restaurée automatiquement seulement lorsque le
GRUB réside sur les premiers secteurs du disque et sur un système de fichiers sur lequel
l'accès direct est possible. Dans les autres cas, l'utilisateur doit réactiver manuellement le
chargeur de démarrage.
Solution : Réactivez le chargeur de démarrage. Vous pourriez également avoir à réparer le
fichier de restauration.

Le système utilise le chargeur LILO (LInux LOader) et est restauré à partir d'une sauvegarde
normale (et non brute, ce qui serait secteur par secteur)
LILO contient plusieurs références à des numéros de secteur absolus et donc ne peut pas
être réparé automatiquement sauf dans le cas où toutes les données sont récupérées sur les
secteurs qui ont les mêmes numéros de secteur absolus que le disque source.
Solution : Réactivez le chargeur de démarrage. Vous devrez peut-être également réparer la
configuration du chargeur pour la raison décrite ci-dessus.

Le chargeur du système indique le mauvais volume
Cela peut se produire quand des volumes système ou d'amorce ne sont pas restaurés vers
leur emplacement d'origine.
115
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Solution : La modification des fichiers boot.ini ou boot\bcd répare ce problème pour les
chargeurs Windows. Acronis Backup & Recovery 11.5 fait cela automatiquement donc vous
ne devriez pas rencontrer ce problème.
Pour les chargeurs GRUB et LILO, vous devez corriger les fichiers de configuration. Si le
nombre de partitions racines Linux a été modifié, il est aussi recommandé de modifier
/etc/fstab afin de permettre au volume SWAP d'être accessible.

Linux a été restauré à partir d'une sauvegarde de volume LVM vers un disque de base MBR
Un tel système ne peut pas démarrer car son noyau essaie de monter le système de fichiers
racine au volume LVM.
Solution : Modifiez la configuration du chargeur et /etc/fstab afin que LVM ne soit pas utilisé
et réactivez le chargeur de démarrage.
5.3.1
Comment réactiver GRUB et modifier sa configuration
En général, vous devez vous référer aux pages du manuel du chargeur de démarrage pour connaître
la procédure appropriée. Il y a également l'article de la base de connaissances sur le site Internet
Acronis.
Ce qui suit est un exemple de comment réactiver GRUB dans le cas où le disque système (volume) est
récupéré sur un matériel identique.
1. Démarrez Linux ou amorcez le support de démarrage, ensuite appuyez sur les touches
CTRL+ALT+F2.
2. Montez le système que vous récupérez :
mkdir /mnt/system/
mount -t ext3 /dev/sda2 /mnt/system/ # root partition
mount -t ext3 /dev/sda1 /mnt/system/boot/ # boot partition
3. Montez les systèmes de fichiers proc et dev sur le système que vous restaurez :
mount -t proc none /mnt/system/proc/
mount -o bind /dev/ /mnt/system/dev/
4. Enregistrez une copie du fichier menu GRUB en exécutant l'une des commandes suivantes :
cp /mnt/system/boot/grub/menu.lst /mnt/system/boot/grub/menu.lst.backup
ou
cp /mnt/system/boot/grub/grub.conf /mnt/system/boot/grub/grub.conf.backup
5. Modifiez le fichier /mnt/system/boot/grub/menu.lst (pour les distributions Debian, Ubuntu, et
SUSE Linux) ou le fichier /mnt/system/boot/grub/grub.conf (pour les distributions Fedora et
Red Hat Enterprise Linux)—par exemple, comme suit :
vi /mnt/system/boot/grub/menu.lst
6. Dans le fichier menu.lst (respectivement grub.conf), trouvez l'élément de menu correspondant
au système que vous restaurez. Ces éléments de menu sont du format suivant :
title Red Hat Enterprise Linux Server (2.6.24.4)
root (hd0,0)
kernel /vmlinuz-2.6.24.4 ro root=/dev/sda2 rhgb quiet
initrd /initrd-2.6.24.4.img
Les lignes commençant par title, root, kernel, et initrd respectivement déterminent :


116
Le titre de l'élément de menu.
Le périphérique sur lequel est situé le kernel Linux—il s'agit généralement de la partition de
démarrage ou de la partition root comme root (hd0,0) dans cet exemple.
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.

Le chemin d'accès vers le kernel sur ce périphérique et la partition root—dans cet exemple,
le chemin d'accès est /vmlinuz-2.6.24.4 et la partition root est /dev/sda2. Vous pouvez
spécifier la partition root par étiquette (telle que root=LABEL=/), identifiant (sous la forme
root=UUID=some_uuid),ou le nom de périphérique (tel que root=/dev/sda2).

Le chemin d'accès au service initrd sur ce périphérique.
7. Modifier le fichier /mnt/system/etc/fstab pour corriger les noms des périphériques ayant été
modifiés à la suite de la restauration.
8. Lancez le shell GRUB en exécutant l'une des commandes suivantes :
chroot /mnt/system/ /sbin/grub
ou
chroot /mnt/system/ /usr/sbin/grub
9. Spécifiez le disque sur lequel GRUB est situé — typiquement, la partition d'amorçage ou root :
root (hd0,0)
10. Installer GRUB. Pour installer GRUB dans la zone d'amorce maître (MBR) du premier disque par
exemple, exécutez la commande suivante :
setup (hd0)
11. Quitter le shell GRUB :
quit
12. Démonter les systèmes de fichiers montés et redémarrer ensuite :
umount
umount
umount
umount
reboot
/mnt/system/dev/
/mnt/system/proc/
/mnt/system/boot/
/mnt/system/
13. Reconfigurez le chargeur de démarrage en utilisant les outils et la documentation de la
distribution Linux que vous utilisez. Par exemple, dans Debian et Ubuntu, vous devrez sans doute
modifier certaines lignes commentées dans le fichier /boot/grub/menu.lst puis lancer le script
update-grub ; sinon, les modifications, ne seront pas nécessairement prises en compte.
5.4
Options de restauration par défaut
Chaque agent Acronis a ses propres options de restauration par défaut. Une fois qu'un agent est
installé, les options par défaut ont des valeurs prédéfinies, qui sont désignées comme des
préréglages dans la documentation. Lors de la création d'une tâche de restauration, vous pouvez
utiliser une option par défaut, ou remplacer l'option par défaut par la valeur personnalisée qui sera
spécifique à cette tâche.
Vous pouvez également personnaliser une option par défaut elle-même en modifiant sa valeur. La
nouvelle valeur sera utilisée par défaut pour toutes les tâches de restauration que vous créerez
ultérieurement sur cette machine.
Pour afficher et modifier les options de sauvegarde et de restauration par défaut, connectez la
console sur la machine gérée et sélectionnez ensuite dans le menu du haut Options > Options de
sauvegarde et restauration par défaut > Options de restauration par défaut.
Disponibilité des options de restauration
L'ensemble des options de restauration disponibles dépendent de :

117
l'environnement dans lequel l'agent s'exécute (Linux, support de démarrage).
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.


le type de données en cours de restauration (disque, fichier).
le système d'exploitation en cours de restauration à partir de la sauvegarde de disque.
Le tableau suivant résume la disponibilité des options de restauration.
Agent pour Linux
Support de démarrage
(basé sur Linux ou sur PE)
Restauration
de disque
Restauration de
fichier
Restauration
de disque
(également à partir
d'une sauvegarde de
disque)
Restauration de
fichier
(également à partir
d'une sauvegarde de
disque)
Paramиtres supplйmentaires (p. 119) :
Valider l'archive de sauvegarde
avant la restauration
+
+
+
+
Redémarrer la machine
automatiquement si cela est
requis pour la restauration
+
+
-
-
Redémarrer la machine
automatiquement après la fin de
la restauration
-
-
+
+
Vérifier le système de fichiers
après la restauration
+
-
+
-
Définir la date et l'heure
actuelles pour les fichiers
restaurés
-
+
-
+
Ne pas afficher les messages et
dialogues pendant le traitement
(mode silencieux)
+
+
+
+
Réessayer si une erreur se
produit
+
+
+
+
+
+
-
-
-
+
-
+
E-mail (p. 121)
+
+
-
-
Win Pop-up (p. 122)
+
+
-
-
Commandes de restauration
Prй/Post (p. 123)
+
+
PE
uniquement
PE uniquement
Prioritй de la restauration (p.
124)
+
+
-
-
Gestion des erreurs (p. 119) :
Suivi des événements :
SNMP (p. 120)
Sйcuritй de niveau fichier (p. 121) :
Restaurer les fichiers avec leurs
paramètres de sécurité
Notifications :
118
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
5.4.1
Paramètres supplémentaires
Spécifiez les paramètres supplémentaires pour l'opération de restauration en activant ou en
désactivant les cases suivantes.
Définir la date et l'heure actuelles pour les fichiers restaurés
Cette option est effective uniquement lors de la restauration de fichiers.
Le préréglage est Activé.
Cette option définit s'il faut restaurer la date et l'heure des fichiers à partir de l'archive ou affecter
aux fichiers la date et l'heure actuelles.
Valider les sauvegardes avant la restauration
Le préréglage est Désactivé.
Cette option définit s'il faut valider une sauvegarde pour s'assurer que la sauvegarde n'est pas
corrompue, avant que les données ne soient restaurées à partir de celle-ci.
Vérifier le système de fichiers après la restauration
Cette option est effective uniquement lors de la restauration de disques ou de volumes.
Le préréglage est Désactivé.
Cette option définit s'il faut vérifier l'intégrité du système de fichiers après une restauration de
disque ou de volume. La vérification a lieu soit immédiatement après la restauration ou après le
démarrage de la machine dans le système d'exploitation restauré.
Redémarrer la machine automatiquement si cela est requis pour la restauration
Cette option est effective lorsque la restauration a lieu sur une machine dotée d’un système
d'exploitation
Le préréglage est Désactivé.
L'option définit s'il faut redémarrer la machine automatiquement si cela est requis pour la
restauration. Cela pourrait être le cas lorsqu'un volume verrouillé par le système d'exploitation doit
être restauré.
Redémarrer la machine automatiquement après la fin de la restauration
Cette option est effective en cas de fonctionnement avec le support de démarrage.
Le préréglage est Désactivé.
Cette option permet de démarrer la machine dans le système d'exploitation restauré sans
intervention de l'utilisateur.
5.4.2
Traitement des erreurs
Ces options sont effectives pour les systèmes d'exploitation Windows et Linux et un support de
démarrage.
Ces options vous permettent de spécifier comment traiter des erreurs qui peuvent se produire
pendant la restauration.
119
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Ne pas afficher les messages et dialogues pendant le processus (mode silencieux)
Le préréglage est le suivant : Désactivé.
Avec le mode silencieux activé, le programme gérera automatiquement les situations nécessitant une
intervention de l'utilisateur dans la mesure du possible. Si une opération ne peut pas se poursuivre
sans l'intervention de l'utilisateur, elle échouera. Les détails de l'opération, y compris les erreurs, le
cas échéant, apparaissent dans le journal des opérations.
Réessayer si une erreur se produit
Le préréglage est le suivant : Activé. Nombre de tentatives : 30. Intervalle entre les tentatives : 30
secondes.
Lorsqu'une erreur récupérable se produit, le programme essaie à nouveau d'effectuer l'opération qui
a échoué. Vous pouvez définir l'intervalle de temps ainsi que le nombre de tentatives. Les tentatives
s'arrêteront dès que l'opération réussira OU que le nombre de tentatives sera atteint, suivant lequel
de ces deux cas de figure se produit en premier.
Par exemple, si l'emplacement réseau devient indisponible ou inaccessible, le programme essaiera
d'atteindre l'emplacement toutes les 30 secondes, mais pas plus de 5 fois. Les tentatives s'arrêteront
dès que la connexion sera rétablie OU que le nombre de tentatives sera atteint, suivant lequel de ces
deux cas de figure se produit en premier.
5.4.3
Suivi des évènements
Il est possible d'envoyer des événements de journal des opérations de récupération, effectuées sur la
machine gérée, aux gestionnaires SNMP spécifiés.
5.4.3.1
Notifications SNMP
Cette option est effective à la fois pour les systèmes d'exploitation Windows et Linux.
Cette option n'est pas disponible en cas de fonctionnement avec le support amorçable.
L'option définit si l'agent (les agents) exécuté(s) sur la machine gérée doivent envoyer les
événements de journal des opérations de récupération aux gestionnaires SNMP (protocole simplifié
de gestion de réseau) spécifiés. Vous pouvez choisir les types d'événements à envoyer.
Pour des informations détaillées relatives à l'utilisation de SNMP avec Acronis Backup & Recovery
11.5, veuillez consulter « Prise en charge de SNMP (p. 32) ».
Le préréglage est le suivant : Utiliser le paramètre défini dans les Options de la machine.
Pour choisir d'envoyer ou non les événements des opérations de récupération aux
gestionnaires SNMP :
Choisissez l'une des options suivantes :

Utiliser le paramètre défini dans les Options de la machine – pour utiliser le paramètre spécifié
pour la machine. Pour plus d'informations, consultez les Options de la machine.

Envoyer des notifications SNMP individuelles pour les événements d'opération de récupération
– pour envoyer les événements des opérations de récupération aux gestionnaires SNMP
spécifiés.

120
Types d'événements à envoyer – choisissez les types d'événements à envoyer : Tous les
événements, Erreurs et avertissements, ou Erreurs uniquement.
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.

Nom / IP du serveur – saisissez le nom ou l'adresse IP de l'hôte exécutant l'application de
gestion SNMP, auquel les messages seront envoyés.

Communauté – saisissez le nom SNMP de la communauté SNMP à laquelle appartiennent à
la fois l'hôte exécutant l'application de gestion SNMP et la machine d'envoi. La communauté
type est « public ».
Cliquez sur Envoyer un message de test pour vérifier si les paramètres sont corrects.
Ne pas envoyer de notifications SNMP – pour désactiver l'envoi d'événements de journal des
opérations de récupération aux gestionnaires SNMP.
5.4.4
Sécurité de niveau fichier
Cette option est effective uniquement pour la restauration de fichiers Windows à partir d'une
sauvegarde de niveau fichier.
Cette option définit s'il faut restaurer les permissions NTFS pour les fichiers avec les fichiers euxmêmes.
Le préréglage est le suivant : Restaurer les fichiers avec leurs paramètres de sécurité.
Si les permissions NTFS du fichier ont été préservées pendant la sauvegarde, vous pouvez choisir soit
de restaurer les permissions soit de laisser les fichiers hériter des permissions NTFS à partir du
dossier vers lequel ils sont restaurés.
5.4.5
Notifications
Acronis Backup & Recovery 11.5 offre la capacité de notifier les utilisateurs de la fin d'une
restauration par courriel ou par le service Messenger.
5.4.5.1
E-mail
Cette option est effective pour les systèmes d'exploitation Windows et Linux.
Cette option n'est pas disponible en cas de fonctionnement avec le support de démarrage.
L'option vous permet de recevoir des notifications par courriel concernant le succès ou l'échec de la
tâche de restauration, ou encore la nécessité d'intervenir, ainsi que le journal complet de la tâche.
Le préréglage est le suivant : Désactivé.
Pour configurer une notification par courriel
1. Sélectionnez la case à cocher Envoyer des notifications par mél pour activer les notifications.
2. Sous Envoyer des notifications par mél, sélectionnez les cases à cocher appropriées comme suit :



Lorsque la copie de sauvegarde se termine avec succès.
Lors d'un échec de la copie de sauvegarde .
Lorsque des interactions de l'utilisateur sont requises.
3. Sélectionnez la case à cocher Ajouter le journal complet à la notification si vous souhaitez que
les entrées de journal soient incluses dans la notification par e-mail pour l'opération.
4. Dans le champ Adresses e-mail, saisir l'adresse e-mail de destination. Vous pouvez saisir
plusieurs adresses séparées par des points-virgules.
5. Dans le champ Objet, saisir l'objet de la notification ou laisser la variable par défaut %objet%.
D'autres variables ne sont pas prises en charge.
121
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
6.
7.
8.
9.
Détails. Dans les e-mails reçus, la variable par défaut sera transformée selon la formulation
suivante : Tâche <nom de tâche> <résultat de tâche> sur la machine <nom de machine>. Vous
pouvez saisir tout texte avant ou après la variable.
Dans le champ Serveur SMTP , entrez le nom du serveur de sortie de courriel (SMTP).
Dans le champ Port, entrez le port du serveur de sortie de courriel. Par défaut, le port est défini
sur 25.
Si le serveur de sortie de courriel nécessite une authentification, entrez le Nom d'utilisateur et le
Mot de passe de l'adresse électronique de la personne envoyant le courriel.
Si le serveur SMTP ne nécessite pas d'authentification, laissez le Nom d'utilisateur et le Mot de
passe vides. Si vous n'êtes pas sûr si le serveur nécessite une authentification, contactez
l'administrateur réseau ou votre fournisseur de service pour assistance.
Cliquez sur Paramètres de courriel supplémentaires... pour configurer les paramètres
supplémentaires suivants :
e. De – tapez le nom de la personne envoyant le message. Si vous laissez ce champ vide, les
meesages contiendront l'adresse électronique de la personne envoyant le message dans le
champ De.
f. Utiliser un chiffrement – vous pouvez opter pour une connexion cryptée sur le serveur de
messagerie. Les types de chiffrement SSL et TLS sont disponibles pour sélection.
g. Certains fournisseurs d'accès Internet demandent une authentification sur le serveur de
messagerie entrant avant de pouvoir être autorisé à envoyer quoi que ce soit. Si c'est votre
cas, cochez la case Connexion au serveur de messagerie entrant pour activer un serveur POP
et pour configurer ses paramètres :



Serveur de messagerie entrant (POP) – saisissez le nom du serveur POP.
Port – définissez le port du serveur POP. Par défaut, le port est défini sur 110.
Nom d'utilisateur et Mot de passe du serveur de réception de couriel.
h. Cliquez sur OK.
10. Cliquez sur Envoyer un message de test pour vérifier que les messages de notifications
fonctionnent avec les paramètres configurés.
5.4.5.2
Service Messenger (WinPopup)
Cette option est effective pour les systèmes d'exploitation Windows et Linux.
Cette option n'est pas disponible en cas de fonctionnement avec le support de démarrage.
L'option vous permet de recevoir des notifications WinPopup concernant le succès ou l'échec de la
tâche de restauration, ou le besoin d'intervenir pour cette dernière.
Le préréglage est le suivant : Désactivé.
Avant de configurer les notifications, assurez-vous que le service Messenger est démarré sur la
machine exécutant la tâche et la machine qui recevra les messages.
Le service Messenger n'est pas démarré par défaut dans la famille Microsoft Windows Server 2003.
Changer le service Mode de démarrage sur Automatique et démarrez le service.
Pour configurer les notifications WinPopup :
1. Cochez la case Envoyer les notifications WinPopup.
2. Dans le champ Nom de la machine, saisissez le nom de la machine sur laquelle les notifications
seront envoyées. Les noms multiples ne sont pas pris en charge
122
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
3. Sous Envoi de notifications, cochez les cases comme il suit :

Lorsque la restauration se termine avec succès – pour envoyer une notification lorsque la
tâche de restauration s’est terminée avec succès

Lorsque la restauration échoue – pour envoyer une notification lorsque la tâche de
restauration a échoué

Lorsqu'une intervention de l'utilisateur est requise – cochez la case pour envoyer une
notification pendant l'opération lorsque l'intervention de l'utilisateur est requise.
4. Cliquez sur Envoyer un message de test WinPopup pour vérifier si les paramètres sont corrects.
5.4.6
Commandes préalables/postérieures
Cette option est effective pour les systèmes d'exploitation Windows et Linux et un support de
démarrage basé sur PE.
L'option vous permet de définir les commandes à exécuter automatiquement avant et après la
restauration des données.
Exemple de possibilités d’utilisation des commandes avant/après :

lancez la commande Checkdisk afin de détecter et réparer les erreurs de systèmes de fichiers
logiques, les erreurs physiques ou les secteurs défectueux à démarrer avant le début de la
restauration ou après la fin de la restauration.
Le programme ne prend pas en charge de commandes interactives, c'est à dire des commandes qui
impliquent une saisie de l'utilisateur ( par exemple, « pause » ).
Une commande post-récupération ne sera pas exécutée si la récupération exécute un redémarrage.
Pour spécifier des commandes avant/après
1. Activez l'exécution de commandes avant/après en cochant les options suivantes :


Exécuter avant la restauration


Cliquer sur Éditer pour spécifier une nouvelle commande ou un fichier de traitement par lots
Exécuter après la restauration
2. Effectuez l'une des actions suivantes :
Sélectionner la commande existante ou le fichier de traitement par lots à partir de la liste
déroulante
3. Cliquez sur OK.
5.4.6.1
Commande avant la restauration
Pour spécifier une commande / un fichier de traitement par lots à exécuter avant le début du
processus de restauration
1. Dans le champ Commande, saisissez une commande ou naviguez jusqu'à un fichier de traitement
par lots. Le programme ne prend pas en charge de commandes interactives, c'est à dire des
commandes qui impliquent une saisie de l'utilisateur (par exemple, « pause »).
2. Dans le champ Répertoire de travail, spécifiez un chemin vers un répertoire où la commande / le
fichier de traitement par lots sera exécuté.
3. Dans le champ Arguments, spécifiez les arguments d'exécution de commande si nécessaire.
4. En fonction du résultat que vous voulez obtenir, sélectionnez les options appropriées comme
décrit dans le tableau ci-dessous.
5. Cliquez sur Test de commande pour vérifier si la commande est correcte.
123
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Case à cocher
Sélection
Faire échouer la
tâche si
l'exécution de la
commande
échoue*
Sélectionné
Effacé
Sélectionné
Effacé
Ne pas restaurer
tant que
l'exécution de la
commande n'est
pas achevée
Sélectionné
Sélectionné
Effacé
Effacé
Résultat
Préréglage
Effectuer la sauvegarde
après l’exécution de la
Effectuer la restauration
commande,
uniquement si la
indépendamment de
commande a été
l'échec ou du succès de
exécutée avec succès.
l'exécution.
Faire échouer la tâche si
l'exécution de la
commande a échoué.
Non
Effectuer la
Applicable restauration en même
temps que l'exécution
de la commande et
quel que soit le
résultat de l'exécution
de la commande.
* Une commande est considérée comme ayant échoué si son code de sortie n'est pas égal à zéro.
5.4.6.2
Commande après la restauration
Pour spécifier une commande / un fichier exécutable à exécuter une fois la restauration
terminée
1. Dans le champ Commande, saisissez une commande ou naviguez jusqu'à un fichier de traitement
par lots.
2. Dans le champ Répertoire de travail, spécifiez un chemin vers un répertoire où la commande / le
fichier de traitement par lots sera exécuté.
3. Dans le champ Arguments, spécifiez les arguments d'exécution de commande si nécessaire.
4. Sélectionnez la case à cocher Faire échouer la tâche si l'exécution de la commande échoue si le
succès de l'exécution de la commande est cruciale pour vous. La commande est considérée
comme ayant échoué si son code de sortie n'est pas égal à zéro. Si l'exécution de la commande
échoue, le résultat de l'exécution de la tâche sera défini comme Échec.
Lorsque la case n'est pas cochée, le résultat d'exécution de commande n'a pas d'incidence sur
l'échec ou le succès de l'exécution de la tâche. Vous pouvez retrouver le résultat de l'exécution
de la commande en explorant la vue Journal.
5. Cliquez sur Tester la commande pour vérifier si la commande est correcte.
Une commande post-restauration ne sera pas exécutée si la restauration exécute un redémarrage.
5.4.7
Priorité de la restauration
Cette option est effective à la fois pour les systèmes d'exploitation Windows et Linux.
Cette option n'est pas disponible en cas de fonctionnement avec le support amorçable.
La priorité d'un processus en cours d'exécution dans un système détermine la quantité de processeur
et de ressources système allouée à ce processus. Réduire la priorité de restauration libérera
124
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
davantage de ressources pour les autres applications. Augmenter la priorité de restauration pourrait
accélérer le processus de restauration en imposant au système d'exploitation d'allouer plus de
ressources à l'application qui effectuera la restauration Cependant, l'effet en résultant dépendra de
l'utilisation globale du processeur ainsi que d'autres facteurs comme la vitesse d'E/S du disque ou le
trafic réseau.
Le préréglage est le suivant : Normale.
Pour spécifier la priorité du processus de restauration
Sélectionnez l'une des options suivantes :

Faible – réduire le plus possible les ressources prises par le processus de restauration, en laissant
davantage de ressources aux autres processus en cours d'exécution sur la machine

Normale – exécuter le processus de restauration à une vitesse normale, en allouant des
ressources dans des proportions égales à d'autres processus

Élevée – optimiser la vitesse du processus de restauration en prenant des ressources à d'autres
processus.
125
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
6 Conversion en une machine virtuelle
Acronis Backup & Recovery 11.5 propose un certain nombre de façons de convertir une sauvegarde
de disque en une machine virtuelle. Cette section vous aide à choisir la méthode qui correspond le
mieux à vos besoins et fournit des instructions étape par étape pour la conversion.
6.1
Méthodes de conversion
En fonction de vos besoins, vous pouvez choisir parmi les méthodes de conversion suivantes :
a) Faire de la conversion une partie du plan de sauvegarde
Quand l'utiliser.

Si vous voulez que la sauvegarde et la conversion soient effectuées sur planification. Cela
vous permet de conserver un serveur virtuel en veille prêt à être mis sous tension en cas de
défaillance de votre serveur physique.

Si vous n'avez pas à ajuster les réglages de la machine virtuelle résultante.
Comment l'exécuter. Lors de la crйation d'un plan de sauvegarde (p. 34), activez la conversion
d'une sauvegarde en une machine virtuelle (p. 128).
b) Restaurez les disques ou volumes sauvegardés vers la destination « Nouvelle machine
virtuelle »
Quand l'utiliser.


Si vous voulez effectuer la conversion une seule fois ou à l'occasion, selon les besoins.
Si vous voulez effectuer une migration sans perte de physique à virtuelle. Dans ce cas, vous
démarrez la machine d'origine à partir d'un support de démarrage, sauvegardez la machine
dans l'état hors ligne et restaurez immédiatement la machine à partir de la sauvegarde qui
en résulte.

Si vous devez ajuster les réglages de la machine virtuelle résultante. Si vous le souhaitez,
vous pouvez ajouter ou supprimer des disques, choisir le mode d'allocation de disque,
modifier les tailles des volumes et leurs emplacements sur les disques, et bien plus.
Comment l'exécuter. Suivez les étapes décrites dans « Restauration sur la destination 'Nouvelle
machine virtuelle' » (p. 131).
c) Restaurez les disques ou volumes sauvegardés sur une machine virtuelle créée manuellement
en utilisant un support de démarrage
Quand l'utiliser.

Si vous souhaitez créer une machine directement sur un serveur de virtualisation, plutôt que
de l'importer.
Conseil. Avec l'agent pour ESX(i) ou l'agent pour Hyper-V, une machine virtuelle peut être
créée directement sur un serveur de virtualisation respectif en utilisant les méthodes (a) et
(b).


Si vous devez recréer des volumes dynamiques sur une machine Windows.
Si vous devez recréer des volumes logiques ou un RAID logiciel sur une machine Linux.
Comment l'exécuter. Suivez les étapes décrites dans « Restauration sur une machine virtuelle
crййe manuellement » (p. 135).
126
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
6.2
Conversion en une machine virtuelle créée
automatiquement
Cette section décrit les mйthodes de conversion (p. 126) utilisées par Acronis Backup & Recovery
11.5 pour créer automatiquement une nouvelle machine virtuelle :

Lors de la conversion qui fait partie d'un plan de sauvegarde (p. 128), le logiciel crée la machine
virtuelle en plus de créer la sauvegarde. La machine virtuelle possède la même configuration que
la machine d'origine.

Pendant la restauration vers la destination de la nouvelle machine virtuelle, (p. 131) le logiciel
crée la machine virtuelle à partir d'une sauvegarde que vous possédez déjà. Vous pouvez
modifier la configuration de la machine virtuelle.
En fonction de l'agent qui effectue la conversion, Acronis Backup & Recovery 11.5 peut créer une
machine virtuelle de l'un de ces formats :
Agent pour Windows, agent pour Linux






Station de travail VMware
Microsoft Virtual PC (y compris Windows Virtual PC)
Citrix XenServer OVA
Station de travail Parallels
Machine Virtuelle basée sur un noyau
Red Hat Enterprise Virtualization (format RAW)
Agent pour ESX(i)

VMware ESX(i)
Agent pour Hyper-V

Microsoft Hyper-V
6.2.1
Considérations avant la conversion
Conversion d'une machine basée sur le UEFI
Les machines virtuelles qui utilisent le Unified Extensible Hardware Interface (UEFI) sont
actuellement prises en charge dans VMware ESXi 5 uniquement. Si la plate-forme de virtualisation
cible est ESXi 5, Acronis Backup & Recovery 11.5 crée une machine basée sur le UEFI. Sinon, la
machine utilisera le microprogramme de démarrage BIOS.
Acronis Backup & Recovery 11.5 ajuste le mode de démarrage Windows au microprogramme de
démarrage BIOS et garantit que Windows reste démarrable.
Pour les systèmes d'exploitation Linux, la modification du mode de démarrage de UEFI à BIOS n'est
pas prise en charge. Lors de la conversion d'une machine exécutant Linux basée sur le UEFI, assurezvous qu'elle utilise GRUB version 1 et que la plate-forme de virtualisation cible est ESXi 5. Pour plus
de détails, reportez-vous à la section « Prise en charge des machines basйes sur le UEFI » (p. 32).
Volumes logiques et dynamiques
La machine résultante aura des volumes de base même si la structure des volumes logiques Linux est
présente dans la sauvegarde. La même chose s'applique aux volumes dynamiques utilisés dans les
systèmes Windows. Si vous voulez recréer des volumes logiques ou dynamiques sur la machine,
127
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
effectuez la conversion comme décrit dans la section « Restauration sur une machine virtuelle crййe
manuellement » (p. 135).
Réactivation du chargeur personnalisé

Pendant la conversion, les interfaces de disques peuvent être modifiées à la suite d'une
migration vers une autre plate-forme ou simplement manuellement. Le logiciel définit l'interface
du disque système pour qu'elle soit la même que l'interface par défaut pour la nouvelle plateforme. L'interface par défaut est SCSI pour VMware et IDE pour les autres plates-formes prises en
charge. Si l'interface du disque système change, le nom du périphérique de démarrage change
aussi, tandis que le chargeur de démarrage utilise toujours l'ancien nom.

La conversion de volumes logiques en volumes de base peut également empêcher le démarrage
du système.
Pour ces raisons, si la machine utilise un chargeur de démarrage personnalisé, vous pourriez avoir à
le configurer pour qu'il pointe vers les nouveaux périphériques et le réactiver. La configuration de
GRUB n'est normalement pas nécessaire parce qu'Acronis Backup & Recovery 11.5 le fait
automatiquement. Si vous deviez le faire, utilisez la procédure décrite dans la section « Comment
rйactiver GRUB et modifier sa configuration » (p. 116).
Pour plus de considérations à propos de la conversions d'une machine physique en une machine
virtuelle, consultez le document « Sauvegarde des machines virtuelles ».
6.2.2
Configuration d'une conversion régulière en une machine
virtuelle
Lorsque vous crйez un plan de sauvegarde (p. 34), vous pouvez configurer une conversion régulière
d'une sauvegarde de disque ou de volume vers une machine virtuelle. En configurant une conversion
régulière, vous obtenez une copie de votre serveur ou poste de travail sur une machine virtuelle qui
peut être facilement allumée en cas de défaillance de la machine originale.
Restrictions

La conversion d'une sauvegarde à partir des emplacements suivants n'est pas disponible : CD,
DVD, disques Blu-Ray, lecteurs de bandes et Acronis Online Backup Storage.

Si vous avez configuré la copie ou le dйplacement de sauvegardes vers d'autres emplacements
(p. 71), vous ne pouvez pas configurer la conversion à partir à partir de n'importe quel de ces
emplacements. La conversion s'effectue toujours à partir du premier emplacement d'une
sauvegarde.

La conversion en une machine virtuelle Citrix XenServer n'est pas disponible en tant que partie
de l'opération de sauvegarde. Comme alternative, utilisez des méthodes (b) et (c) comme décrit
dans la section « mйthodes de conversion » (p. 126).
6.2.2.1
Paramètres de conversion
Cette section fournit les informations qui vous permettront de définir les paramètres de conversion
appropriés.
Les paramètres sont spécifiés dans la section Convertir en machine virtuelle de la page Créer un plan
de sauvegarde.
Convertir en machine virtuelle
Quand convertir
128
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Selon le modèle de sauvegarde sélectionné, spécifiez si toutes les sauvegardes complètes,
incrémentielles ou différentielles doivent être converties ou si seulement la dernière
sauvegarde créée de la planification doit être convertie. Spécifiez la planification de
conversion (p. 129) si nécessaire.
Hôte cible... (p. 129)
Sélectionnez le type et l'emplacement de la machine virtuelle résultante. Les options
disponibles dépendent de l'agent qui effectuera la conversion. Il peut s'agir de l'agent qui
effectue la sauvegarde (par défaut) ou d'un agent installé sur une autre machine. S'il s'agit du
deuxième cas, l'archive doit être stockée dans un emplacement partagé, tel qu'un dossier
réseau ou un emplacement de stockage géré, de façon à ce que l'autre machine puisse
accéder à l'archive.
Pour spécifier un autre agent, cliquez sur Modifier et sélectionnez une machine sur laquelle
l'agent pour ESX(i), l'agent pour Hyper-V, l'agent pour Windows ou l'agent pour Linux est
installé.
Stockage
Choisissez le stockage sur le serveur de virtualisation ou sur le dossier pour y placer les
fichiers de la machine virtuelle.
MV résultantes
Spécifiez le nom de la machine virtuelle. Le nom par défaut est Backup_of_[Machine Name].
Vous pouvez ajouter plus de variables au nom. Les modèles suivants sont pris en charge :
[Plan Name]
[Machine Name]
[Virtual Host Name]
[Virtual Machine Name]
[Virtualization Server Type]
Dossier sur VMware vCenter
Si serveur de gestion est intégré à vCenter Server, les machines virtuelles résultantes
s'afficheront dans le dossier Sauvegardes Acronis de vCenter. Vous avez la possibilité de
spécifier un sous-dossier pour les machines qui résultent de l'exécution du plan.
6.2.2.2
Définition d'une planification de conversion
Une sauvegarde de disque (p. 204) créée pendant l'exécution d'un plan de sauvegarde peut être
convertie en une machine virtuelle immédiatement ou sur planification, ou vous pouvez combiner les
deux méthodes.
La tâche de conversion sera créée sur la machine sauvegardée et sa date et son heure seront
utilisées. Si l'agent qui sauvegarde la machine est installé à l'extérieur de celle-ci (c'est le cas
lorsqu'une machine virtuelle ESX(i) ou Hyper-V est sauvegardée à un niveau hyperviseur), la tâche
sera créée sur la machine sur laquelle se trouve l'agent.
La machine virtuelle doit être mise hors tension au moment de la conversion, sinon la tâche de
conversion échouera. Si cela se produit, vous pouvez redémarrer la tâche de conversion
manuellement après avoir mis la machine hors tension. Toutes les modifications effectuées à la
machine pendant qu'elle était sous tension seront écrasées.
6.2.2.3
Sélection d'une machine qui effectuera la conversion
Veuillez prendre en considération...
129
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Quel agent est installé sur la machine ?
Le type de machine virtuelle résultante et son emplacement dépendent de l'agent qui réside sur la
machine sélectionnée.

L'agent pour ESX(i) est installé sur la machine
Si l'agent gère plus d'un hôte ESX(i), vous pouvez choisir l'hôte où la machine virtuelle sera créée.
À l'étape Stockage, vous pouvez sélectionner le stockage où la machine virtuelle sera créée.
Les machines virtuelles créées à la suite d'une sauvegarde ne peuvent pas être ajoutées à un plan
de sauvegarde. Elles apparaissent comme non gérables ou n'apparaissent pas du tout sur serveur
de gestion (si l'intégration avec le serveur vCenter n'est pas activée).

L'agent pour Hyper-V est installé sur la machine
Vous pouvez uniquement créer une machine virtuelle sur le serveur Hyper-V.
À l'étape Stockage, vous pouvez sélectionner le chemin d'accès à la machine virtuelle.
Les machines virtuelles créées sur le serveur à la suite d'une sauvegarde n'apparaissent pas sur
serveur de gestion car ces machines ne sont pas destinées à être sauvegardées.

L'agent pour Windows ou l'agent pour Linux est installé sur la machine
Vous pouvez choisir le type de machine virtuelle : VMware Workstation, Microsoft Virtual PC,
Parallels Workstation, Red Hat Kernel-based Virtual Machine (KVM) ou Red Hat Enterprise
Virtualization (RHEV).
À l'étape Stockage, vous pouvez sélectionner le chemin d'accès à la machine virtuelle.
Qu'est-ce que la puissance de traitement de la machine ?
La conversion prendra les ressources de l'UC de la machine sélectionnée. Plusieurs tâches de
conversion seront mises en file d'attente sur cette machine, le temps nécessaire pour les achever
toutes pouvant être considérable. Prenez-le en compte lors de la création d'un plan de sauvegarde
centralisé avec une conversion pour plusieurs machines ou plusieurs plans de sauvegarde locaux à
l'aide de la même machine pour la conversion.
Quel stockage sera utilisé pour les machines virtuelles ?
Utilisation en réseau
Contrairement aux sauvegardes ordinaires (fichiers TIB), les fichiers des machines virtuelles sont
transmis non compressés au travers du réseau. Donc, utiliser un SAN ou un stockage local à la
machine qui effectue la conversion est le meilleur choix du point de vue de l'utilisation du réseau. Un
disque local n'est pas une option même si la conversion est effectuée par la même machine qui est
sauvegardée. Utiliser un NAS est également un choix sensé.
Espace de stockage
Pour VMware, Hyper-V et Virtual PC, les disques de la machine virtuelle résultante utiliseront autant
d'espace de stockage que les données originales occupent. En supposant que la taille du disque
d'origine est de 100 Go et que le disque stocke 10 Go de données, le disque virtuel correspondant
occupera environ 10 Go. VMware appelle ce format "allocation dynamique", Microsoft utilise le
terme "disque à expansion dynamique". Puisque l'espace n'est pas pré-alloué, le stockage physique
doit disposer d'assez d'espace libre pour permettre l'augmentation de la taille des disques virtuels.
Pour KVM ou RHEV, les disques de la machine virtuelle résultante auront le format raw. Cela signifie
que l'espace disque virtuel est toujours égal à la capacité du disque d'origine. En supposant que la
taille du disque d'origine est de 100 Go, le disque virtuel correspondant utilisera 100 Go même si le
disque ne contient que 10 Go de données.
130
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
6.2.2.4
Comment la conversion régulière vers une MV fonctionne
La façon dont les conversions répétées fonctionnent dépend de l'endroit que vous choisissez pour
créer la machine virtuelle.

Si vous choisissez d'enregistrer la machine virtuelle comme un ensemble de fichiers : Chaque
conversion crée de nouveau la machine virtuelle à partir de rien.

Si vous choisissez de créer la machine virtuelle sur un serveur de virtualisation :Lors de la
conversion d'une sauvegarde incrémentielle ou différentielle, le logiciel met à jour la machine
virtuelle existante au lieu de la créer de nouveau. Cette conversion est normalement plus rapide.
Elle réduit le trafic réseau et l'utilisation des ressources du CPU de l'hôte qui exécute la
conversion. Si la mise à jour de la machine virtuelle n'est pas possible, le logiciel la crée de
nouveau à partir de rien.
Voici une description détaillée de ces deux cas.
Si vous choisissez d'enregistrer la machine virtuelle comme un ensemble de fichiers
Suite à la première conversion, une nouvelle machine virtuelle sera créée. Toutes les conversions
suivantes vont créer cette machine à nouveau. Premièrement, une nouvelle (temporaire) machine
virtuelle est créée. Si cette opération réussi, l'ancienne machine est remplacée. Si une erreur se
produit pendant la création de la machine temporaire, celle-ci sera supprimée. De cette façon, la
conversion finit toujours avec une seule machine. Toutefois, un espace de stockage supplémentaire
est requis pendant la conversion pour stocker la machine temporaire.
Si vous choisissez de créer la machine virtuelle sur un serveur de virtualisation
La première conversion crée une nouvelle machine virtuelle. Toute conversion ultérieure fonctionne
comme suit :

S'il y a eu une sauvegarde complète depuis la dernière conversion, la machine virtuelle est créée
de nouveau à partir de rien. Cela implique la création d'une machine virtuelle temporaire, tel que
décrit plus tôt dans cette section.

Sinon, la machine virtuelle existante est mise à jour pour refléter les changements depuis la
dernière conversion. Si mise à jour n'est pas possible (par exemple, si vous avez supprimé les
instantanés intermédiaires, voir ci-dessous), la machine virtuelle est créée de nouveau à partir de
rien.
Instantanés intermédiaires
Pour être en mesure de mettre à jour la machine virtuelle, le logiciel stocke quelques instantanés
intermédiaires de celle-ci. Ils sont nommés Sauvegarde… et Réplique… et doivent être conservés.
Les instantanés qui ne sont plus nécessaires sont automatiquement supprimés.
Le dernier instantané Replica… correspond au résultat de la dernière conversion. Vous pouvez
utiliser cet instantané si vous voulez ramener la machine à cet état ; par exemple, si vous avez
travaillé avec la machine et que vous voulez supprimer les modifications apportées.
Les autres instantanés sont pour usage interne par le logiciel.
6.2.3
Restauration vers la destination « Nouvelle machine
virtuelle »
Plutôt que de convertir un fichier TIB en un fichier de disque virtuel, ce qui nécessite des opérations
supplémentaires pour rendre utilisable le disque virtuel, Acronis Backup & Recovery 11.5 exécute la
131
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
conversion en restaurant une sauvegarde de disque en une nouvelle machine virtuelle
complètement configurée et opérationnelle. Vous avez la possibilité d'adapter la configuration de la
machine virtuelle pour vos besoins lors de la configuration de l'opération de restauration.
À l'aide de l'agent Acronis Backup & Recovery 11.5 pour Windows ou de l'agent pour Linux, vous
pouvez créer une nouvelle machine virtuelle dans un dossier local ou réseau. Vous pouvez démarrer
la machine en utilisant le logiciel de virtualisation respectif ou préparer les fichiers de la machine
pour une utilisation ultérieure. Le tableau suivant récapitule les formats de machines virtuelles
disponibles et les actions que vous pouvez prendre pour ajouter la machine à un serveur de
virtualisation.
Format de MV
Action suivante et outil à utiliser
Station de travail VMware
Exportation en utilisant VMware Workstation, ou
Plate-forme de
virtualisation cible
Conversion en OVF en utilisant l'outil VMware OVF >
Déployer un modèle OVF en utilisant vSphere Client
ESX(i)
Microsoft Virtual PC*
Ajouter le fichier VHD à une machine Hyper-V
Hyper-V
Citrix XenServer OVA
Importer en utilisant Citrix XenCenter
XenServer
Machine virtuelle basée sur Déplacer les fichiers de la machine virtuelle vers une
le noyau (format RAW)
machine exécutant Linux et exécuter la machine virtuelle à
l'aide de Virtual Machine Manager
Red Hat Enterprise
Virtualization (RHEV)
(format RAW)
Importer en utilisant RHEV Manager
RHEV
En utilisant l'agent Acronis Backup & Recovery 11.5 pour Hyper-V ou l'agent pour ESX(i), vous
pouvez créer une nouvelle machine virtuelle directement sur le serveur de virtualisation respectif.
6.2.3.1
Étapes à exécuter
Pour effectuer une restauration sur une nouvelle machine virtuelle
1. Connectez la console au serveur de gestion, à une machine sur laquelle un agent est installé ou
sur une machine démarrée à partir d'un support de démarrage.
2. Cliquez sur Restaurer pour ouvrir la page Restaurer des données (p. 99).
3. Cliquez sur Sélectionner les données (p. 100). Utilisez l'onglet Vue des données ou la Vue de
l'archive pour sélectionner les disques ou volumes à convertir.
4. Dans Restaurer vers, sélectionnez Nouvelle machine virtuelle.
5. Cliquez sur Parcourir. Dans la fenêtre Sélection de MV/SV (p. 133), sélectionnez le type de
machine virtuelle résultante ou le serveur de virtualisation sur lequel créer la machine.
6. [Facultatif] Dans Stockage, vous pouvez afficher ou sélectionner le stockage dans lequel la
machine virtuelle sera créée.
7. [Facultatif] Dans Paramètres de la machine virtuelle (p. 133), vous pouvez modifier le nom de la
machine virtuelle, le mode d'allocation du disque, la mémoire allouée et d'autres paramètres.
Des machines du même type et avec le même nom ne peuvent pas être créés dans le même dossier. Si vous
obtenez un message d'erreur causé par des noms identiques, modifiez le nom de la MV ou le chemin
d'accès.
8. Le disque de destination pour chacun des disques sources ou volumes sources et les MBR seront
sélectionnés automatiquement. Si cela est nécessaire, vous pouvez modifier les disques cibles.
132
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Sur un PC virtuel Microsoft, assurez-vous de restaurer le disque ou le volume sur lequel le chargeur du
système d'exploitation réside vers le disque dur 1. Autrement le système d'exploitation ne pourra pas se
charger. Cela ne peut pas être modifié en changeant l'ordre des périphériques d'amorçage dans le BIOS car
un PC virtuel ignore ces paramètres.
9. Dans Quand restaurer, spécifiez quand débuter la tâche de restauration.
10. [Facultatif] Dans Tâche, examinez les Options de restauration et modifiez les paramètres par
défaut si nécessaire. Vous pouvez spécifier dans Options de restauration > Gestion de
l'alimentation de MV si vous souhaitez démarrer la nouvelle machine virtuelle automatiquement
une fois la restauration terminée. Cette option est disponible uniquement quand la nouvelle
machine est créée sur un serveur de virtualisation.
11. Cliquez sur OK. Si la tâche de restauration est planifiée pour être exécutée ultérieurement,
spécifiez les informations d'identification sous lesquelles la tâche s'exécutera.
Dans la vue Plans et tâches de sauvegarde, vous pouvez examiner l'état et la progression de la tâche
de restauration.
6.2.3.2
Sélection du type de machine virtuelle/serveur de virtualisation
Sélectionnez le type de machine virtuelle résultante ou le serveur de virtualisation où la machine sera
créée.
Les options disponibles dépendent du ou des agents installés sur la machine sur laquelle la console
est connectée. Si la console est connectée au serveur de gestion, vous pouvez choisir n'importe
quelle machine enregistrée qui est en mesure d'effectuer l'opération requise.
Pour sélectionner le serveur de virtualisation dans lequel la nouvelle machine virtuelle sera
créée.
1. Choisissez l'option Créer une nouvelle machine virtuelle sur le serveur.
2. Dans la partie gauche de la fenêtre, sélectionnez le serveur de virtualisation. Utilisez la partie
droite de la fenêtre pour visualiser les détails du serveur sélectionné.
[Seulement si la console est connectée au serveur de gestion] Si plusieurs agents gèrent les hôtes
ESX(i) sélectionnés, vous pouvez choisir l'agent qui effectuera la restauration. Pour de meilleures
performances, choisissez un agent pour ESX(i) (matériel virtuel) situé sur cet ESX(i). Si aucun
agent ne gère les ESX(i) et que le dйploiement automatique est activé, l'agent pour ESX(i)
(matériel virtuel) sera déployé immédiatement après que vous cliquez sur OK. La restauration
sera effectuée par cet agent. Elle nécessitera une licence.
3. Cliquez sur OK pour retourner à la page Restaurer des données.
Pour sélectionner le type de machine virtuelle
1. Choisissez l'option Enregistrer la machine virtuelle en tant qu'ensemble de fichiers.
2. Dans la partie gauche de la fenêtre, sélectionnez le type de machine virtuelle. Utilisez la partie
droite de la fenêtre pour visualiser les détails du type de machine virtuelle sélectionné.
[Seulement si la console est connectée au serveur de gestion] Vous pouvez sélectionner la
machine qui effectuera la restauration. Il peut s'agir de n'importe quelle machine enregistrée sur
laquelle l'agent pour Windows ou l'agent pour Linux est installé.
3. Cliquez sur OK pour retourner à la page Restaurer des données.
6.2.3.3
Paramètres de machine virtuelle
Les paramètres de machine virtuelle suivants peuvent être configurés.
133
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Disques
Paramètre d'origine : les numéros et tailles des disques de la machine source.
Le nombre de disques est généralement égal à celui de la machine source. Il pourrait en être
différent si le logiciel doit ajouter plus de disques pour accommoder les volumes de la machine
source à cause des limites définies par le produit de virtualisation. Vous pouvez ajouter des disques
virtuels à la configuration de la machine ou, dans certains cas, supprimer les disques suggérés.
Lors de l'ajout d'un nouveau disque virtuel, en même temps que l'interface et la capacité, vous
pouvez spécifier son format.

Format étroit Le disque occupe autant d'espace de stockage que les données qu'il stocke. Cela
économise l'espace de stockage. Pour activer le format étroit, activez la case Allocation fine
(pour ESX), ou Disque en expansion dynamique (pour Hyper-V).

Format dense Le disque occupe tout l'espace de stockage configuré. Cela améliore les
performances de la machine virtuelle. Pour utiliser le format dense, désactivez la case Allocation
fine (pour ESX), ou Disque en expansion dynamique (pour Hyper-V).
Le paramètre par défaut est format dense si une machine physique a été sauvegardée. Lors de la
restauration à partir d'une sauvegarde de machine virtuelle, le logiciel essaie de reproduire le format
des disques de la machine d'origine. Si cela n'est pas possible, le format dense est utilisé.
L'implémentation de machines Xen est basée sur Microsoft Virtual PC et hérite de ses restrictions : jusqu'à trois
disques IDE et un processeur. les disques SCSI ne sont pas pris en charge.
Mémoire
Paramètre d'origine : s'il n'est pas inclus dans la sauvegarde, c'est le paramètre par défaut du
serveur de virtualisation.
C'est la somme de la mémoire allouée à la nouvelle machine virtuelle. La plage d'ajustement de la
mémoire dépend du matériel de l'hôte, du système d'exploitation de l'hôte, et des paramètres du
produit de virtualisation. Par exemple, des machines virtuelles peuvent être autorisées à utiliser au
plus 30 % de la mémoire.
Nom
Paramètre d'origine : s'il n'est pas contenu dans la sauvegarde, Nouvelle machine virtuelle.
Entrez le nom pour la nouvelle machine virtuelle. Si la sauvegarde a été créée par l'agent pour ESX(i)
ou l'agent pour Hyper-V, le logiciel prend le nom de la configuration de la machine virtuelle contenue
dans la sauvegarde.
Processeurs
Paramètre d'origine : s'il n'est pas inclus dans la sauvegarde ou si le paramètre sauvegardé n'est pas
pris en charge par le serveur de virtualisation, c'est le paramètre par défaut du serveur.
C'est le nombre de processeurs de la nouvelle machine virtuelle. Dans la plupart des cas le paramètre
est un. Le résultat d'une affectation de plus d'un processeur à la machine n'est pas garanti. Le
nombre de processeurs virtuels peut être limité par la configuration du CPU hôte, le produit de
virtualisation et le système d'exploitation « invité ». Les processeurs virtuels multiples sont
généralement disponibles sur les hôtes à processeurs multiples. Un UTC hôte multicœur ou
hyperthreading peut permettre à plusieurs processeurs virtuels de cohabiter sur un hôte à
processeur unique.
134
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
6.3
Restauration sur une machine virtuelle créée
manuellement
Cette section décrit la mйthode de conversion (p. 126) par laquelle vous créez une machine virtuelle
vous-même et effectuez une restauration sur celle-ci comme si elle était une machine physique.
Pour utiliser cette méthode, vous devez posséder une licence pour la fonctionnalité Acronis Universal
Restore (p. 112).
6.3.1
Considérations avant la conversion
Conversion d'une machine basée sur le UEFI
Si la machine d'origine utilise Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) pour le démarrage,
envisagez la création d'une machine virtuelle qui est également basée sur le UEFI.
Si votre produit de virtualisation ne prend pas en charge le UEFI, vous pouvez créer une machine
basée sur le BIOS, à condition que la machine d'origine fonctionne sous Windows. Acronis Backup &
Recovery 11.5 ajuste le mode de démarrage Windows au microprogramme de démarrage BIOS et
garantit que Windows reste démarrable.
Pour les systèmes d'exploitation Linux, la modification du mode de démarrage de UEFI à BIOS n'est
pas prise en charge. Acronis Backup & Recovery 11.5 peut convertir une machine basée sur le UEFI
exécutant Linux uniquement lorsque la machine utilise GRUB version 1 et que la machine cible est
également basée sur le UEFI. Pour plus de détails, voir « Prise en charge des machines basйes sur le
UEFI » (p. 32).
Choix de l'interface de disque
Lors de la création de la machine virtuelle, vous voudrez peut-être que ses disques aient une
interface différente de celle de la machine d'origine.

Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier toutes les interfaces disques d'IDE à SCSI lors de la
migration d'une machine vers ESX(i), parce que SCSI est une interface de disque par défaut pour
les systèmes ESX(i) et il fournit de meilleures performances.

Vous devez modifier l'interface du disque système SCSI à IDE lors de la migration d'une machine
vers Hyper-V, car Hyper-V ne prend pas en charge le démarrage à partir de disques SCSI.
Si la machine d'origine utilise un chargeur de démarrage personnalisé, vous pouvez restaurer le
disque système vers un disque de la même interface ou configurer manuellement le chargeur de
démarrage. La raison est que lorsque l'interface du disque système est modifiée, le nom du
périphérique de démarrage change également ; cependant, le chargeur de démarrage utilise toujours
l'ancien nom. La configuration de GRUB n'est normalement pas nécessaire parce qu'Acronis Backup
& Recovery 11.5 le fait automatiquement.
6.3.2
Étapes à exécuter
Pour effectuer une restauration sur une machine virtuelle créée manuellement
1.
135
[Lors de la restauration Windows] Prйparez les pilotes Windows qui correspondent à la plateforme de virtualisation cible.
Pour les machines fonctionnant sous Linux, les pilotes nécessaires sont normalement déjà
présents dans le système d'exploitation.
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
2. Crйez un support de dйmarrage (p. 165) avec la fonctionnalité Universal Restore en utilisant
Acronis Bootable Media Builder.
3. Créez une machine virtuelle à l'aide des outils de virtualisation natifs de votre produit.
4. Démarrez la machine virtuelle à partir du support.
5. [Lors de la restauration Windows] Si vous avez besoin de volumes dynamiques, créez un groupe
de volumes à l'aide de la fonctionnalitй de gestion de disque.
6. Sélectionnez Actions > Restauration. Lors de la configuration d'une restauration :

Activez Universal Restore for Linux ou Universal Restore for Windows. Dans ce dernier cas,
fournissez les pilotes que vous avez préparés.

[Lors de la restauration Linux] Si vous avez besoin de volumes logiques, cliquez sur Appliquer
RAID/LVM lorsque vous configurez la restauration. La structure LVM sera recrййe
automatiquement (p. 29) pendant la restauration.
7. Configurer les autres paramètres de restauration et effectuez une restauration de la même façon
que sur une machine physique.
136
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
7 Stockage des données sauvegardées
7.1
Emplacements de stockage
Un emplacement de stockage est un emplacement pour stocker les archives de sauvegarde. Pour
faciliter l'utilisation et la gestion, un emplacement de stockage est associé aux métadonnées des
archives. Le renvoi à ces métadonnées permet des opérations rapides et pratiques avec des archives
et les sauvegardes stockées dans l'emplacement de stockage.
Un emplacement de stockage peut être organisé sur un lecteur local ou réseau, ou un support
amovible.
Il n'existe pas de paramètres permettant de limiter la taille d'un emplacement de stockage ou le
nombre de sauvegardes dans un emplacement de stockage. Vous pouvez limiter la taille de chaque
archive à l'aide du nettoyage, mais la taille totale des archives stockées dans l'emplacement de
stockage n'est limitée que par la taille de stockage.
Pourquoi créer des emplacements de stockage ?
Nous recommandons de créer un emplacement de stockage dans chaque destination où vous devez
stocker des archives de sauvegarde. Cela facilitera votre travail de cette façon.
Accès rapide à l'emplacement de stockage
Vous ne devez pas mémoriser les chemins aux dossiers où les archives sont stockées. Lors de la
création du plan de sauvegarde ou d'une tâche qui nécessite la sélection d'une archive ou d'un
emplacement d'archive, la liste des emplacements de sauvegarde sera disponible pour un accès
rapide sans avoir à descendre dans toute l'arborescence de dossiers.
Gestion d'archives facilitée
Un emplacement de stockage est disponible pour y accéder à partir du volet de Navigation. Ayant
sélectionné l'emplacement de stockage, vous pouvez parcourir les archives stockées dedans et
exécuter les opérations de gestion d'archive suivantes :




obtenir une liste des sauvegardes incluses dans chaque archive

monter une sauvegarde de volume pour copier les fichiers à partir de la sauvegarde sur un
disque physique

supprimer les archives et sauvegardes des archives de façon sécurisée.
restaurer des données à partir d'une sauvegarde
examiner le contenu d'une sauvegarde
valider toutes les archives dans l'emplacement de stockage ou les archives ou sauvegardes
individuelles
La création des emplacements de stockage est fortement recommandé mais n'est pas obligatoire.
Vous pouvez choisir de ne pas utiliser les raccourcis et de spécifier toujours le chemin d'accès de
l'emplacement.
La création d'un emplacement de stockage donne lieu à l'ajout du nom de l'emplacement de
stockage dans la section Emplacements de stockage du volet Navigation.
137
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Vue « Emplacements de stockage »
Emplacements de stockage (sur le volet de navigation) - élément au début de l'arborescence des
emplacements de stockage. Cliquez sur cet élément pour afficher les emplacements de stockage
personnels. Pour effectuer des actions sur tout emplacement de stockage, utilisez la barre d'outils
située en haut de la vue Emplacements de stockage. Voir la section Actions sur les emplacements de
stockage personnels (p. 139).
Emplacements de stockage personnels. Ces emplacements de stockage sont disponibles
lorsque la console est connectée à une machine gérée. Cliquez sur n'importe quel emplacement
de stockage dans l'arborescence des emplacements de stockage pour ouvrir la vue détaillée de
cet emplacement de stockage (p. 138) et prendre des actions sur les archives (p. 161) et les
sauvegardes (p. 162) qui y sont stockées.
7.1.1
Travailler avec des emplacements de stockage
Cette section décrit brièvement les éléments principaux du GUI de l'emplacement de stockage
sélectionné, et suggère des façons de travailler avec eux.
Examen des informations sur un emplacement de stockage
Les informations sur l'emplacement de stockage sélectionné sont situées dans le volet supérieur de
l'emplacement de stockage sélectionné. En utilisant les barres empilées, vous pouvez estimer la
charge de l'emplacement de stockage. La charge de l'emplacement de stockage est la proportion de
l'espace libre de l'emplacement de stockage et de l'espace occupé (non disponible si l'emplacement
de stockage est situé sur une bibliothèque de bandes). L'espace libre est l'espace sur le périphérique
de stockage sur lequel l'emplacement de stockage est situé. Par exemple, si l'emplacement de
stockage est situé sur un disque dur, l'espace libre pour l'emplacement de stockage est l'espace libre
du volume respectif. L'espace occupé est la taille totale des archives de sauvegarde et de leurs
métadonnées, si elles sont situées dans l'emplacement de stockage.
Vous pouvez obtenir le nombre total d'archives et de sauvegardes stockées dans l'emplacement de
stockage et le chemin d'accès complet vers l'emplacement de stockage.
Parcourir le contenu de l'emplacement de stockage et sélection des données
Vous pouvez parcourir le contenu de l'emplacement de stockage et sélectionner les données à
restaurer en utilisant l'onglet Vue des données, ou l'onglet Vue d'archive.
Vue des données
L'onglet Vue des données vous permet de parcourir et sélectionner les données sauvegardées par
versions (date et heure et la date de la sauvegarde). L'onglet Vue des données partage les mêmes
fonctionnalités de recherche et de catalogage avec le catalogue de donnйes (p. 102).
Vue d'archive
L'onglet Vue d'archive affiche les données sauvegardées par les archives. Utilisez la Vue d'archive
pour effectuer des opérations avec des archives et les sauvegardes stockées dans l'emplacement de
stockage. Pour plus d'informations sur ces opérations, reportez-vous aux sections suivantes :



Opйrations sur les archives stockйes dans un emplacement de stockage (p. 161).
Opйrations avec les sauvegardes (p. 162).
Tri, filtrage et configuration des йlйments du tableau (p. 15).
Que signifie
138
l'icône ?
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Lors de la visualisation des archives sur l'onglet d'Affichage d'archives, vous trouverez sans doute
une copie de sauvegarde avec une icône . Cette icône signifie que la copie de sauvegarde est
marquée en vue d'une suppression mais ne peut être supprimée immédiatement car d'autres copies
de sauvegarde en dépendent et la consolidation est impossible ou bien désactivée par les règles de
rétention.
Vous ne pouvez effectuer d'opération sur des copies de sauvegarde marquées en vue d'une
suppression. Elles disparaissent de la Vue d'archives après leur suppression physique. Ceci se produit
lorsque toutes les copies de sauvegarde indépendantes sont également supprimées, ou lors du
nettoyage suivant après avoir permis la consolidation dans les règles de rétention.
7.1.2
Emplacements de stockage personnels
Un emplacement de stockage est appelé personnel s'il a été créé en utilisant une connexion directe
de la console sur une machine gérée. Les emplacements de stockage personnels sont spécifiques
pour chacune des machines gérées. Les emplacements de stockage personnels sont visibles à tout
utilisateur qui peut se connecter au système. Les droits d'un utilisateur pour sauvegarder vers un
emplacement de stockage personnel est défini par les droits de l'utilisateur sur le dossier ou le
périphérique sur lequel l'emplacement de stockage est situé.
Un emplacement personnel de stockage peut être organisé sur un partage de réseau, un serveur FTP,
un support détachable ou amovible, un lecteur de bande, ou un disque dur local vers la machine.
Acronis Secure Zone est considérée comme un emplacement de stockage personnel disponible pour
tous les utilisateurs pouvant se connecter au système. Les emplacements de stockage personnels
sont créés automatiquement lors de la sauvegarde de n'importe quel des emplacements ci-dessus.
Les emplacements de stockage personnels peuvent être utilisés par les plans de sauvegarde locaux
ou les tâches locales.
Partager un emplacement de stockage personnel
Plusieurs machines peut référer au même emplacement physique ; par exemple, au même dossier
partagé. Toutefois, chacune des machines possède son propre raccourci dans l'arborescence
Emplacements de stockage. Les utilisateurs qui sauvegardent vers un dossier partagé peuvent voir et
gérer chacune des archives des autres utilisateurs selon leurs droits d'accès à ce dossier. Pour
faciliter l'identification d'archive, la vue Emplacement de stockage personnel possède la colonne
Propriétaire qui affiche le propriétaire de chaque archive. Pour en savoir plus à propos du concept de
propriété, voir Propriйtaires et informations d'identification (p. 21).
Métadonnées
Le dossier .meta est créé lors de la sauvegarde dans chaque emplacement de stockage personnel. Ce
dossier contient des informations additionnelles à propos des archives et des sauvegardes stockées
dans l'emplacement de stockage, telles que les propriétaires de l'archive ou le nom de la machine. Si
vous supprimez le dossier .meta accidentellement, il sera ré-créé automatiquement la prochaine fois
que vous accédez à l'emplacement de stockage. Mais certaines informations telles que les noms des
propriétaires et les noms des machines peuvent être perdues.
7.1.2.1
Actions sur les emplacements personnels
Pour accéder aux actions sur les emplacements personnels de stockage, cliquez sur Emplacements
de stockage > Personnel dans le panneau de Navigation.
139
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Toutes les opérations décrites ici sont exécutées en cliquant sur le bouton correspondant dans la
barre d'outils des emplacements de stockage. L'accès à ces opérations peut également être fait à
partir de l'élément Actions [Nom de l'emplacement de stockage] du menu principal.
Vous trouverez ci-après des instructions pour vous aider à exécuter les opérations avec les
emplacements de stockage personnels.
Jusqu'au
Faire
Créer un emplacement de
stockage personnel
Cliquez sur
Créer.
La procédure pour créer des emplacements de stockage personnels est décrite
en détail dans la section Crйer un emplacement de stockage personnel (p.
140).
Modifier un emplacement de 1. Sélectionnez l'emplacement de stockage.
stockage
Modifier.
2. Cliquez sur
La page Modifier l'emplacement de stockage personnel vous permet de
modifier le nom de l'emplacement de stockage et les informations le
concernant dans le champ Commentaires.
Modifiez le compte de
Modifier l'utilisateur.
Cliquez sur
l'utilisateur pour accéder à
un emplacement de stockage Dans la boîte de dialogue qui apparaît, fournissez les informations
d'identification requises pour accéder à l'emplacement de stockage.
Créer Acronis Secure Zone
Cliquez sur
Créer Acronis Secure Zone.
La procédure de création d'Acronis Secure Zone est décrite en détails dans la
section Crйation d'Acronis Secure Zone (p. 142).
Explorer le contenu d'un
emplacement de stockage
Cliquez sur
Explorer.
Dans la fenêtre de l'explorateur qui apparaît, examinez le contenu de
l'emplacement de stockage sélectionné.
Valider un emplacement de
stockage
Cliquez sur
Supprimer un emplacement
de stockage
Cliquez sur
Valider.
Vous serez emmené vers la page de Validation (p. 148), où l'emplacement de
stockage est déjà pré-sélectionné comme source. La validation de
l'emplacement de stockage vérifie toutes les archives stockées dans
l'emplacement de stockage.
Supprimer.
L'opération de suppression ne supprime en fait le raccourci vers le dossier dans
l'affichage des Emplacements de stockage. Le dossier lui-même demeure
intact. Vous avez la possibilité de conserver ou de supprimer les archives
contenues dans le dossier.
Actualiser les informations du Cliquez sur
Actualiser.
tableau de l'emplacement de
Lorsque vous revoyez le contenu de l'emplacement de stockage, des archives
stockage
peuvent être ajoutées, modifiées ou supprimées de l'emplacement de
stockage. Cliquez sur Actualiser pour mettre à jour les informations de
l'emplacement de sauvegarde avec les modifications les plus récentes.
Créer un emplacement de stockage personnel
Pour créer un emplacement de stockage personnel
1. Dans le champ Nom, saisissez un nom pour l'emplacement de stockage créé.
140
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
2. [Facultatif] Dans le champ Commentaires, ajoutez une description de l'emplacement de
stockage.
3. Cliquez sur Chemin d'accès et spécifiez un chemin vers le dossier qui sera utilisé comme
emplacement de stockage. Un emplacement personnel de stockage peut être organisé sur un
partage de réseau, un serveur FTP, un support détachable, un lecteur de bande, ou un disque dur
local vers la machine.
4. [Facultatif] Si l'emplacement de stockage est créé sur un lecteur de bandes :
a. cliquez sur Lecteurs pour spécifier le(s) lecteur(s) de bandes à utiliser lors de la sauvegarde
vers l'emplacement de stockage. Par défaut, tous les lecteurs disponibles seront utilisés.
Cliquez sur Utiliser les lecteurs suivants seulement et activez ou désactivez les cases à cocher
requises ;
b. Cliquez sur Pool de bandes et spécifiez le pool dont les bandes seront utilisées par
l'emplacement de stockage. Par défaut, le pool Acronis est sélectionné.
5. Cliquez sur OK. En conséquence, l'emplacement de stockage créé apparaît dans le groupe
Personnel de l'arborescence d'emplacements de stockage.
Fusionner et déplacer des emplacements de stockage personnels
Et si je dois déplacer l'emplacement de stockage actuel d'un endroit vers un autre ?
Exécutez de cette façon
1. Assurez-vous qu'aucun des plans de sauvegarde n'utilise l'emplacement de stockage existant lors
du déplacement des fichiers, ou désactivez la planification de ces plans. Voir Actions sur des
plans et des tвches de sauvegarde (p. 174).
2. Déplacez manuellement le dossier de l'emplacement de stockage avec tout son contenu vers un
nouvel emplacement en utilisant un gestionnaire de fichiers tiers.
3. Créez un nouvel emplacement de stockage.
4. Modifiez les plans et les tâches de sauvegarde : redirigez leur destination vers le nouvel
emplacement de stockage.
5. Supprimez l'ancien emplacement de stockage.
Comment puis-je fusionner deux emplacements de stockage ?
Supposez que vous ayez et utilisez deux emplacements de stockage A et B. Les deux emplacements
de stockage sont utilisés par des plans de sauvegarde. Vous décidez de ne conserver que
l'emplacement de stockage B, et d'y déplacer toutes les archives de l'emplacement de stockage A.
Pour ce faire, procédez comme suit :
1. Assurez-vous qu'aucun des plans de sauvegarde n'utilise l'emplacement de stockage A lors de la
fusion, ou désactivez la planification de ces plans. Voir Actions sur des plans et des tвches de
sauvegarde (p. 174).
2. Déplacez manuellement le contenu du dossier de l'emplacement de stockage A vers
l'emplacement de stockage B au moyen d'un gestionnaire de fichiers tiers.
3. Modifiez les plans de sauvegarde qui utilisent l'emplacement de stockage A : redirigez leur
destination vers l'emplacement de stockage B.
4. Dans l'arborescence des emplacements de stockage, sélectionnez l'emplacement de stockage B
pour vérifier si les archives sont affichées. Si elles ne sont pas affichées, cliquez sur Actualiser.
5. Supprimez l'emplacement de stockage A.
141
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
7.2
Acronis Secure Zone
Acronis Secure Zone est une partition sécurisée qui permet de conserver des archives de sauvegarde
sur l'espace disque d'une machine gérée et par conséquent la restauration d'un disque vers le même
disque sur lequel la sauvegarde réside.
Si le disque tombait physiquement en panne, la zone ainsi que les archives situées sur celle-ci
seraient perdues. C'est pourquoi Acronis Secure Zone ne devrait pas être le seul emplacement où
une sauvegarde est stockée. Dans un environnement d'entreprise, Acronis Secure Zone peut être
considérée comme un emplacement intermédiaire utilisé pour la sauvegarde quand un emplacement
ordinaire est momentanément indisponible ou connecté sur un canal lent ou occupé.
Avantages
Acronis Secure Zone :


Permet la restauration d'un disque sur le même disque où la sauvegarde du disque est située.

Étant un stockage d'archives interne, elle élimine le besoin d'un support séparé ou d'une
connexion réseau pour sauvegarder ou restaurer les données. Ceci est particulièrement utile
pour les utilisateurs mobiles.

Peut servir en tant que destination primaire lors de l'utilisation de la reproduction des
sauvegardes (p. 73).
Offre une méthode rentable et pratique pour la protection de données contre les
dysfonctionnements logiciels, les virus et les erreurs de l'opérateur.
Limites

Acronis Secure Zone ne peut pas être organisée sur un disque dynamique.
7.2.1
Création d'Acronis Secure Zone
Vous pouvez créer Acronis Secure Zone pendant que le système d'exploitation fonctionne ou utilise
le support de démarrage.
Pour créer Acronis Secure Zone, effectuez les étapes suivantes.
Emplacement et taille
Disque (p. 143)
Choisissez un disque dur (s'il en existe plusieurs) sur lequel vous voulez créer la zone. Acronis
Secure Zone est créé en utilisant l'espace non alloué, s'il est disponible, ou au détriment de
l'espace libre du volume.
Taille (p. 143)
Indiquez la taille exacte de la zone. Déplacer ou redimensionner des volumes verrouillés, tels
que le volume contenant le système d'exploitation actuellement actif, nécessite un
redémarrage.
Sécurité
Mot de passe (p. 143)
[Facultatif] Protégez Acronis Secure Zone avec un mot de passe contre tout accès non
autorisé. L'invitation pour la saisie d'un mot de passe apparaît pour toute opération associée
à la zone.
142
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Après la configuration des paramètres requis, cliquez sur OK. Dans la fenêtre Confirmation de
rйsultat (p. 144) obtenue, vérifiez la structure attendue et cliquez sur OK pour démarrer la création
de la zone.
7.2.1.1
Disque Acronis Secure Zone
Acronis Secure Zone peut être située sur n'importe quel disque dur fixe. Acronis Secure Zone est
toujours créée à la fin d'un disque dur. Une machine ne peut avoir qu'une seule Acronis Secure Zone.
Acronis Secure Zone est créée en utilisant l'espace non alloué, si disponible, ou au détriment de
l'espace libre des volumes.
Acronis Secure Zone ne peut pas être organisée sur un disque dynamique.
Pour allouer de l'espace à Acronis Secure Zone
1. Choisissez un disque dur (s'il en existe plusieurs) sur lequel vous voulez créer la zone. L'espace
non alloué et l'espace libre de tous les volumes du premier disque énuméré sont sélectionnés
par défaut. Le programme affiche l'espace total disponible pour Acronis Secure Zone.
2. Si vous devez allouer plus d'espace pour la zone, vous pouvez sélectionner les volumes à partir
desquels l'espace libre sera pris. Le programme affiche de nouveau l'espace disponible total pour
Acronis Secure Zone en fonction de votre sélection. Vous serez en mesure de définir la taille de la
zone exacte dans la fenêtre Taille d'Acronis Secure Zone (p. 143).
3. Cliquez sur OK.
7.2.1.2
Taille de Acronis Secure Zone
Entrez la taille de Acronis Secure Zone ou utilisez le curseur pour sélectionner n'importe quelle taille
entre les tailles minimales et maximales. La taille minimale fait environ 50 Mo, en fonction de la
géométrie du disque dur. La taille maximale est égale à l'espace non-alloué du disque plus l'espace
libre total sur tous les volumes que vous avez sélectionnés dans l'étape précédente.
Si vous devez prendre de l'espace du volume système ou de démarrage, veuillez prendre en compte
ce qui suit :

Le déplacement ou le redimensionnement d'un volume à partir duquel le système en cours a été
démarré nécessite un redémarrage.

Prendre tout cet espace libre du volume système peut causer des problèmes sur le système
d'exploitation tels qu'un fonctionnement instable ou même un échec du démarrage. Ne pas
définir la taille maximale de la zone si le volume système ou de démarrage est sélectionné.
7.2.1.3
Mot de passe pour Acronis Secure Zone
Configurer un mot de passe protège Acronis Secure Zone contre tout accès non autorisé. Le
programme vous demandera le mot de passe pour toute opération liée à la zone et aux archives qui y
sont situées, telles que la sauvegarde et la restauration de données, la validation d'archives, le
redimensionnement et la suppression de la zone.
Pour définir un mot de passe
1.
2.
3.
4.
143
Choisissez Utiliser un mot de passe.
Dans le champ Saisir le mot de passe, saisissez le nouveau mot de passe.
Dans le champ Confirmer le mot de passe, ressaisissez le mot de passe.
Cliquez sur OK.
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Pour désactiver le mot de passe
1. Choisissez Ne pas utiliser.
2. Cliquez sur OK.
7.2.1.4
Confirmation de résultat
La fenêtre Confirmation de résultat affiche la structure de partition attendue en fonction des
paramètres que vous avez choisis. Cliquez sur OK, si vous êtes satisfait avec la structure et la création
d'Acronis Secure Zone démarrera.
Comment votre configuration sera traitée
Ceci vous aide à comprendre comment la création d'Acronis Secure Zone transformera un disque
contenant plusieurs volumes.

Acronis Secure Zone est toujours créée à la fin d'un disque dur. Lors du calcul de la structure
finale des volumes, le programme utilisera d'abord l'espace non-alloué à la fin.

S'il n'y a pas ou pas assez d'espace non-alloué à la fin du disque, mais s'il y a de la place entre les
volumes, les volume seront déplacés pour ajouter plus d'espace non-alloué vers la fin du disque.

Lorsque tout l'espace non-alloué est collecté mais que ce n'est toujours pas assez, le programme
prendra de l'espace libre dans les volumes que vous sélectionnez, proportionnellement à la taille
des volumes. Le redimensionnement de volumes verrouillés nécessite un redémarrage.

Cependant, il devrait toujours y avoir de l'espace libre sur un volume, de façon à ce que le
système d'explotation et les opérations puissent fonctionner ; par exemple, pour la création de
fichiers temporaires. Le programme ne réduira pas un volume où l'espace libre occupe ou
occupera moins de 25% de la taille totale du volume. Le programme continuera la réduction
proportionnelle des volumes seulement quand tous les volumes sur le disque ont 25% d'espace
libre ou moins.
Comme il apparaît clairement ci-dessus, configurer la taille de la zone la plus grande possible n'est
pas conseillé. Vous finirez avec aucun espace libre restant sur les volumes ce qui pourrait causer des
problèmes sur le système d'exploitation ou les applications, tels qu'un fonctionnement instable et
même un échec du démarrage.
7.2.2
Gestion d'Acronis Secure Zone
Acronis Secure Zone est considérée comme un emplacement de stockage (p. 195) personnel. Une
fois créée sur une machine gérée, la zone est toujours présente dans la liste des Emplacements de
stockage personnels.
Toutes les opérations de gestion d'archive disponibles dans les emplacements de stockage sont
également applicables pour Acronis Secure Zone. Pour en savoir plus sur les opérations de gestion
d'archive, voir Opйrations avec des archives et des sauvegardes (p. 161).
7.2.2.1
Agrandir Acronis Secure Zone
Pour agrandir Acronis Secure Zone
1. Sur la page Gérer Acronis Secure Zone, cliquez sur Agrandir.
2. Sélectionnez les volumes à partir desquels l'espace libre sera utilisé pour agrandir Acronis Secure
Zone.
3. Indiquez la nouvelle taille de la zone en :
144
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.

faisant glisser le curseur et en sélectionnant une taille comprise entre la taille actuelle et la
taille maximale. La taille maximale est égale à l'espace non-alloué sur le disque plus l'espace
libre total de toutes les partitions sélectionnées ;

saisir une valeur exacte dans le champ Taille d'Acronis Secure Zone .
Lors de l'agrandissement de la taille de la zone, le programme se comportera comme il suit :

d'abord, il utilisera l'espace non-alloué. Les volumes seront déplacés, si nécessaire, mais pas
redimensionnés. Le déplacement de volumes verrouillés nécessite un redémarrage.

S'il n'y a pas assez d'espace non-alloué, le programme prendra de l'espace libre dans les
volumes sélectionnés, en réduisant proportionnellement la taille des volumes. Le
changement de taille de partitions verrouillées nécessite un redémarrage.
Réduire un volume système à sa taille minimale peut empêcher votre système d'exploitation de démarrer.
4. Cliquez sur OK.
7.2.2.2
Réduction d'Acronis Secure Zone
Pour réduire Acronis Secure Zone
1. Sur la page Gérer Acronis Secure Zone, cliquez sur Réduire.
2. Sélectionnez les volumes qui recevront de l'espace libre une fois que la zone sera réduite.
3. Indiquez la nouvelle taille de la zone en :

faisant glisser le curseur et en sélectionnant une taille comprise entre la taille actuelle et la
taille minimale. La taille minimale fait environ 50 Mo, en fonction de la géométrie du disque
dur.

saisir une valeur exacte dans le champ Taille d'Acronis Secure Zone .
4. Cliquez sur OK.
7.2.2.3
Suppression d'Acronis Secure Zone
Pour supprimer Acronis Secure Zone :
1. Sur la page Gérer Acronis Secure Zone, cliquez sur Supprimer.
2. Dans la fenêtre Supprimer Acronis Secure Zone, sélectionnez les volumes sur lesquels vous
voulez ajouter l'espace libéré par la zone puis cliquez sur OK.
Si vous sélectionnez plusieurs volumes, l'espace sera redistribué proportionnellement sur chaque
partition. Si vous ne sélectionnez aucun volume, l'espace libéré devient non-alloué.
Après avoir cliqué sur OK, Acronis Backup & Recovery 11.5 commencera la suppression de la zone.
7.3
Périphériques amovibles
Cette section décrit les spécificités de la sauvegarde sur des périphériques amovibles.
Par périphérique amovible, on entend lecteur RDX ou lecteur flash USB. Un disque dur USB n'est pas
considéré comme un périphérique amovible, sauf s'il est reconnu comme tel par le système
d'exploitation.
Dans Linux, un lecteur RDX ou un lecteur flash USB est considéré comme un périphérique amovible
s'il est spécifié par son nom (par exemple, sdf:/). Si un périphérique est spécifié par son point de
montage (par exemple, /mnt/backup), il se comporte comme un lecteur fixe.
145
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
La méthode de travail avec des bibliothèques de disques amovibles (périphériques multicartouches)
dépend du type, de la marque et de la configuration du périphérique. Aussi, chaque cas doit être
considéré individuellement.
Emplacements de stockage sur périphériques amovibles
Avant de sauvegarder une machine sur un périphérique amovible, vous pouvez crйer un
emplacement de stockage personnel (p. 140). Si vous ne souhaitez pas le faire, le logiciel créera
automatiquement un emplacement de stockage personnel dans le dossier de lecteur sélectionné
pour la sauvegarde.
Limites

Les emplacements de stockage créés sur des périphériques amovibles ne disposent pas de
l'onglet vue Données (p. 102).
Modes d'utilisation des périphériques amovibles
Lors de la crйation d'un plan de sauvegarde (p. 34), vous pouvez choisir d'utiliser votre périphérique
amovible comme un lecteur fixe ou un support amovible. Le mode Lecteur fixe suppose que le
périphérique amovible sera toujours lié à la machine. Le mode Support amovible est sélectionné par
défaut.
Lorsque vous effectuez une sauvegarde via la fonctionnalité Sauvegarder maintenant ou sur un
support de démarrage, le périphérique amovible est toujours utilisé en mode Support amovible.
La différence entre les deux modes est essentiellement liée à la rétention et à la réplication des
sauvegardes.
Fonctionnalité
Lecteur fixe
Support amovible
Si l'espace est insuffisant pour poursuivre la
sauvegarde, le logiciel vous invite à...
...libérer
manuellement de
l'espace disque.
...insérer un nouveau support.
Vous pouvez définir les rиgles de rйtention (p.
73) pour les sauvegardes stockées sur le
périphérique.
Oui
Non
Vous pouvez définir l'option de nettoyage de
l'archive « Lorsque l'espace est insuffisant
pendant la sauvegarde » dans le modèle de
sauvegarde Personnalisé (p. 47).
Oui
Non
L'affectation simplifiйe des noms (p. 55) des
fichiers de sauvegarde...
...n'est pas
disponible.
...est toujours utilisée.
Vous pouvez rйpliquer les sauvegardes (p. 73)
sur le périphérique amovible.
Oui
Non
Vous pouvez répliquer les sauvegardes à partir
du périphérique amovible.
Non
Non
Une archive avec plusieurs sauvegardes
complètes peut être créée.
Oui
Non. Avant de créer une nouvelle
sauvegarde complète, le logiciel
supprime l'archive en entier et en
commence une nouvelle.
146
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Vous pouvez supprimer n'importe quelle
sauvegarde d'une archive.
Oui
Non. Vous pouvez uniquement
supprimer une sauvegarde qui ne
possède pas de sauvegardes
dépendantes.
Le mode périphérique amovible déterminant le modèle de dénomination pour les fichiers de
sauvegarde, la case à cocher Nommer les fichiers de sauvegarde avec le nom de l'archive... ne
s'affiche pas lorsque la destination de la sauvegarde est un périphérique amovible.
147
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
8 Opérations sur les archives et les sauvegardes
8.1
Validation des archives et sauvegardes
La validation est une opération qui vérifie la possibilité de restauration de données à partir d'une
sauvegarde.
La validation d'une sauvegarde de fichier imite la restauration de tous les fichiers à partir de la
sauvegarde vers une destination factice. La validation d'un disque ou d'une sauvegarde de volume
calcule une somme de contrôle pour chaque bloc de données enregistré dans la sauvegarde. Les
deux procédures nécessitent beaucoup de ressources.
La validation d'une archive validera toutes les sauvegardes de l'archive. Une validation d'un
emplacement de stockage (ou d'un emplacement) validera toutes les archives stockées dans cet
emplacement de stockage (emplacement).
Même si une validation réussie signifie une forte probabilité de restauration réussie, elle ne vérifie
pas tous les facteurs qui influencent le processus de restauration. Si vous sauvegardez le système
d'exploitation, seule une restauration d'essai dans un environnement de démarrage vers un disque
dur de secours peut garantir une restauration réussie. Au minimum assurez-vous que la sauvegarde
peut être validée en utilisant le support de démarrage.
Limite
Vous ne pouvez pas valider des archives et des sauvegardes dans Acronis Online Backup Storage.
Toutefois, un amorзage initial est automatiquement validé immédiatement après sa création.
Différentes façons de créer une tâche de validation
L'utilisation de la page Validation est la façon la plus courante de créer une tâche de validation. Vous
pouvez ici valider immédiatement ou définir une planification de validation pour n'importe quelle
sauvegarde, archive ou emplacement de stockage sur lequel vous avez les droits d'accès.
La validation d'une archive ou de la dernière sauvegarde dans l'archive peut être planifiée comme
partie intégrante du plan de sauvegarde. Pour plus d'informations, voir Crйation d'un plan de
sauvegarde (p. 34).
Pour accéder à la page Validation, commencez par sélectionner un objet à valider : un emplacement
de stockage, une archive ou une sauvegarde.

Pour sélectionner un emplacement de stockage, cliquez sur l'icône Emplacements de stockage
dans le volet Navigation et sélectionnez l'emplacement de stockage en développant
l'arborescence des emplacements de stockage dans la vue Emplacements de stockage ou
directement dans le volet Navigation.

Pour sélectionner une archive, choisissez un emplacement de stockage, puis dans la vue
Emplacement de stockage sélectionnez l'onglet Vue d'archive et cliquez sur le nom de l'archive.

Pour sélectionner une sauvegarde, choisissez une archive dans la Vue d'archive, développez
l'archive en cliquant sur le bouton d'agrandissement situé à gauche du nom de l'archive, puis
cliquez sur la sauvegarde.
Après avoir sélectionné l'objet à valider, cliquez sur Valider dans le menu contextuel. La page
Validation s'ouvre avec l'objet source présélectionné. Tout ce que vous devez faire est de
sélectionner quand valider et (facultativement) fournir un nom pour la tâche.
148
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Pour créer une tâche de validation, exécutez les étapes suivantes.
Quoi valider
Valider
Choisissez un objet à valider :
Archive (p. 155) - dans ce cas, vous devez spécifier l'archive.
Sauvegarde (p. 149) - spécifiez l'archive d'abord. Ensuite, sélectionnez la sauvegarde désirée
dans cette archive.
Emplacement de stockage (p. 150) - sélectionnez dans un emplacement de stockage (ou tout
autre emplacement) quelles archives valider.
Informations d'identification (p. 150)
[Facultatif] Fournissez les informations d'identification pour accéder à la source si le compte
de tâche n'a pas assez de droits pour y accéder.
Quand valider
Démarrer la validation (p. 151)
Spécifiez quand exécuter la validation, et la fréquence.
Paramètres de tâche
Nom de tâche
[Facultatif] Saisissez un nom unique pour la tâche de validation. Un nom réfléchi vous permet
d'identifier rapidement la tâche parmi les autres.
Informations d'identification de la tâche (p. 151)
[Facultatif] La tâche de validation s'exécutera sous le nom de l'utilisateur qui créé la tâche.
Vous pouvez modifier les informations d'identification de la tâche si nécessaire.
Commentaires
[Facultatif] Saisissez des commentaires concernant la tâche.
Après avoir configuré tous les paramètres nécessaires, cliquez sur OK pour créer la tâche de
validation.
8.1.1
Sélection de la sauvegarde
Pour spécifier une archive à valider
1. Saisissez le chemin d'accès complet vers l'emplacement de l'archive dans le champ Chemin, ou
sélectionnez l'emplacement requis dans l'arborescence (p. 101).
2. Sélectionnez l'archive dans le tableau à la droite de l'arborescence. Le tableau affiche le nom des
archives contenues dans chaque emplacement que vous sélectionnez.
Pendant que vous passez en revue le contenu de l'emplacement, des archives peuvent y être
ajoutées, supprimées ou modifiées par un autre utilisateur ou par le programme lui-même en
fonction des opérations planifiées. Utilisez le bouton Actualiser pour actualiser la liste des
archives.
3. Cliquez sur OK.
8.1.2
Sélection de sauvegarde
Pour spécifier une sauvegarde à valider
1. Dans le panneau supérieur, sélectionnez une sauvegarde selon sa date/heure de création.
149
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
La partie inférieure de la fenêtre affiche le contenu de la sauvegarde sélectionnée, vous aidant à
trouver la bonne sauvegarde.
2. Cliquez sur OK.
8.1.3
Sélection de l'emplacement de stockage
Pour sélectionner un emplacement de stockage ou autre emplacement
1. Saisissez le chemin d'accès complet à l'emplacement de stockage (ou autre) dans le champ
Chemin, ou sélectionnez l'emplacement requis dans l'arborescence.

Pour sélectionner un emplacement de stockage centralisé, développez le groupe Centralisé et
cliquez sur l'emplacement de stockage approprié.

Pour sélectionner un emplacement de stockage personnel, développez le groupe Personnel et
cliquez sur l'emplacement de stockage approprié.

Pour sélectionner un dossier local (lecteur CD/DVD ou périphérique à bandes attaché
localement), étendez le groupe Dossiers locaux et cliquez sur le dossier désiré.

Pour sélectionner un réseau partagé, étendez le groupe Dossiers réseau, sélectionnez la machine
en réseau requise et cliquez ensuite sur le dossier partagé. Si le partage réseau nécessite des
informations d'identification, le programme vous les demandera.

Pour sélectionner un dossier stocké sur un partage NFS, développez le groupe lecteurs NFS et
cliquez sur le dossier.

Pour sélectionner un serveur FTP ou SFTP, étendez le groupe correspondant et cliquez ensuite
sur le dossier correspondant sur le serveur.
D'après les spécifications FTP originales, les informations d'identification requises pour accéder aux
serveurs FTP sont transmises sur un réseau en texte clair. Cela signifie que le nom d'utilisateur et mot de
passe peuvent être interceptés par une oreille indiscrète utilisant un renifleur de paquets (packet sniffer).
Pour vous aider à choisir l'emplacement de stockage correct, le tableau affiche les noms des
archives contenues dans chaque emplacement de stockage que vous sélectionnez. Pendant que
vous passez en revue le contenu de l'emplacement, des archives peuvent y être ajoutées,
supprimées ou modifiées par un autre utilisateur ou par le programme lui-même en fonction des
opérations planifiées. Utilisez le bouton Actualiser pour actualiser la liste des archives.
1. Cliquez sur OK.
8.1.4
Informations d'identification pour la source
Spécifiez les informations d'identification requises pour accéder à l'emplacement où l'archive de
sauvegarde est stockée.
Pour spécifier les informations d'identification
1. Sélectionnez l'une des options suivantes :
150

Utiliser les informations d'identification de la tâche
Le programme accèdera à l'emplacement en utilisant les informations d'identification du
compte de la tâche spécifié dans la section Paramètres de la tâche.

Utiliser les informations d'identification suivantes :
Le logiciel accèdera à l'emplacement en utilisant les informations d'identification que vous
spécifiez. Utiliser cette option si le compte de la tâche ne possède pas les droits d'accès à
l'emplacement. Il se peut que vous ayez à fournir des informations d'identification spéciales
pour un réseau partagé ou un emplacement de nœud de stockage.
Spécifiez :
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.

Nom d'utilisateur. Lors de la saisie du nom d'un compte d'utilisateur Active Directory,
assurez-vous de spécifier également le nom du domaine (DOMAINE\Nom_utilisateur ou
Nom_utilisateur@domaine).

Mot de passe. Le mot de passe pour le compte.
2. Cliquez sur OK.
D'après les spécifications FTP originales, les informations d'identification requises pour accéder aux serveurs FTP
sont transmises sur un réseau en texte clair. Cela signifie que le nom d'utilisateur et mot de passe peuvent être
interceptés par une oreille indiscrète utilisant un renifleur de paquets (packet sniffer).
8.1.5
Quand valider
Puisque la validation est une opération qui nécessite beaucoup de ressources, il est logique de
planifier la validation à la période creuse de la machine gérée. D'un autre côté, si vous préférez être
informé immédiatement que les données ne sont pas endommagées et peuvent être récupérées
avec succès, enivsagez de débuter la validation immédiatement après la tâche de création.
Choisissez l'une des options suivantes :
 Maintenant - pour débuter la tâche de validation immédiatement après sa création, c'est-à-dire
après avoir cliqué sur OK dans la page de validation.

Plus tard - pour démarrer la tâche de validation unique, à la date et l'heure que vous spécifiez.
Spécifiez les paramètres appropriés de cette façon :



Date et heure - la date et l'heure à laquelle débuter la tâche.
La tâche sera démarrée manuellement (ne pas planifier la tâche) - cochez cette case si vous
désirez lancer la tâche manuellement plus tard.
Sur planification - pour planifier la tâche. Pour en savoir plus sur la façon de configurer les
paramètres de planification, veuillez consulter la section Planification (p. 61).
8.1.6
Informations d'identification de la tâche
Fournir les informations d'identification pour le compte sous lequel la tâche sera exécutée.
Pour spécifier les informations d'identification
1. Sélectionnez l'une des options suivantes :

Exécuter sous le compte de l'utilisateur actuel
Cette tâche sera exécutée sous les informations d'identification avec lesquelles l'utilisateur
qui démarre la tâche est connecté. Si la tâche doit être exécutée lorsqu'elle est planifiée pour
exécution, vous serez invité à saisir le mot de passe de l'utilisateur actuel avant de compléter
la création de la tâche.

Utiliser les informations d'identification suivantes :
La tâche sera toujours exécutée sous les informations d'identification que vous spécifiez,
qu'elle soient démarrée manuellement ou exécutée en fonction d'une planification.
Spécifiez :

Nom d'utilisateur. Lors de la saisie du nom d'un compte d'utilisateur Active Directory,
assurez-vous de spécifier également le nom du domaine (DOMAINE\Nom_utilisateur ou
Nom_utilisateur@domaine).

Mot de passe. Le mot de passe pour le compte.
2. Cliquez sur OK.
151
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Pour en savoir plus concernant l'utilisation des informations d'identification Acronis Backup &
Recovery 11.5, consultez la section Propriйtaires et informations d'identification (p. 21).
Pour en savoir plus sur les opérations disponibles selon les privilèges d'utilisateur, voir la section
Privilиges de l'utilisateur sur une machine gйrйe (p. 23).
8.2
Exportation d'archives et de sauvegardes
L'opération d'exportation crée une copie d'une archive ou une copie d'une partie autonome d'une
archive dans l'emplacement que vous spécifiez. L'archive originale demeure intact.
L'opération d'exportation peut être appliquée à :


Une archive unique - une copie d'archive exacte sera créée.

Votre choix de sauvegardes appartenant à la même archive - l'archive en résultant contiendra
uniquement les sauvegardes spécifiées. La consolidation est effectuée si nécessaire, de telle
sorte que l'archive en résultant peut contenir des sauvegardes complètes, incrémentielles et
différentielles.
Une sauvegarde unique - une archive composée d'une seule sauvegarde complète sera créée.
L'exportation d'une sauvegarde incrémentielle ou différentielle est effectuée à l'aide de la
consolidation des sauvegardes précédentes jusqu'à la sauvegarde complète la plus proche.
Scénarios d'utilisation
L'exportation vous permet de séparer une sauvegarde spécifique d'une chaîne de sauvegardes
incrémentielles pour une restauration rapide, une écriture sur support amovible ou détachable ou
pour d'autres raisons.
Exemple. Lors de la sauvegarde de données vers un emplacement distant en utilisant une connexion
réseau instable ou de bande passante lente (comme par exemple sauvegarder au travers d'un WAN
en utilisant un accès VPN), il se peut que vous souhaitiez sauvegarder la sauvegarde complète initiale
sur un support amovible. Puis, expédiez le support à l'emplacement distant. Une fois arrivée, la
sauvegarde sera exportée à partir du support vers le stockage cible. Les sauvegardes incrémentielles
subséquentes, qui sont habituellement beaucoup plus petites, peuvent être transférées via le réseau.
En exportant un emplacement de stockage géré sur un support amovible, vous obtenez un
emplacement de stockage non-géré portable pouvant être utilisé dans les scénarios suivants :

conserver une copie hors site de votre emplacement de stockage ou des archives les plus
importantes ;


transport physique d'un emplacement de stockage vers une filiale ;

restauration du nœud de stockage lui-même.
restauration sans accès au nœud de stockage en cas de problèmes de réseau ou de l'échec du
nœud de stockage ;
L'exportation à partir d'un emplacement de stockage basé sur un disque dur vers un périphérique de
bandes peut être considérée comme une activation des données d'archive simple à la demande.
Nom de l'archive en résultant
Par défaut, l'archive exportée hérite du nom de l'archive originale. Comme il est déconseillé d'avoir
plusieurs archives avec le même nom dans un même emplacement, les actions suivantes sont
désactivées avec le nom d'archive par défaut :

152
exportation d'une partie d'archive vers le même emplacement ;
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.

exportation d'une archive ou d'une partie d'archive vers un emplacement où une archive du
même nom existe déjà ;

exportation d'une archive ou d'une partie d'archive deux fois vers le même emplacement.
Dans tous les cas ci-dessus, vous devez fournir un nom d'archive unique dans le dossier ou
l'emplacement de stockage de destination. Si vous devez refaire l'exportation en utilisant le même
nom d'archive, supprimez d'abord l'archive résultant de l'opération d'exportation précédente.
Options de l'archive en résultant
L'archive exportée hérite des options de l'archive originale, y compris le chiffrement et le mot de
passe. Lors de l'exportation d'une archive protégée par un mot de passe, vous serez invité à saisir le
mot de passe. Si l'archive originale est chiffrée, le mot de passe est également utilisé pour chiffrer
l'archive obtenue.
Emplacements source et de destination
Lorsque la console est connectée à une machine gérée, vous pouvez exporter une archive ou une
partie d'archive sur et à partir de n'importe quel emplacement accessible par l'agent résidant sur la
machine. Ceci inclut les emplacements de stockage personnels, les périphériques de bandes
connectés localement, les supports amovibles et, dans les versions avancées du produit, les
emplacements de stockage centralisés gérés ou non.
Lorsque la console est connectée à un serveur de gestion, deux méthodes d'exportation sont
disponibles :

Exporter à partir d'un emplacement de stockage géré. L'exportation est effectuée par le nœud
de stockage qui gère l'emplacement de stockage. La destination peut être un partage réseau ou
un dossier local du nœud de stockage.

Exporter à partir d'un emplacement de stockage centralisé non géré. L'exportation est effectuée
par l'agent installé sur la machine gérée que vous spécifiez. La destination peut être tout
emplacement accessible par l'agent, y compris un emplacement de stockage géré.
Conseil. lors de la configuration de l'exportation vers un emplacement de stockage de déduplication géré,
choisissez une machine sur laquelle le composant additionnel de déduplication vers l'agent est installé. Sinon, la
tâche d'exportation échouera.
Opérations avec une tâche d'exportation
Une tâche d'exportation démarre immédiatement après avoir été configurée. Une tâche
d'exportation peut être arrêtée ou supprimée de la même façon que n'importe quelle autre tâche.
Une fois la tâche d'exportation terminée, vous pouvez l'exécuter à nouveau à n'importe quel
moment. Avant de faire cela, supprimez l'archive résultant de l'exécution précédente de la tâche si
cette archive existe toujours dans l'emplacement de stockage de destination. Sinon, la tâche
échouera. Vous ne pouvez pas modifier une tâche d'exportation afin de spécifier un autre nom
d'archive de destination (il s'agit d'une restriction).
Conseil. Vous pouvez implémenter le scénario d'activation des données manuellement, en exécutant
régulièrement la tâche de suppression d'archive suivie de la tâche d'exportation.
Différentes manières de créer une tâche d'exportation
L'utilisation de la page Exportation est la façon la plus courante de créer une tâche d'exportation. Sur
celle-ci, vous pouvez exporter n'importe quelle sauvegarde ou archive pour laquelle vous possédez
les droits d'accès.
153
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Vous pouvez accéder à la page Exportation à partir de la vue Emplacements de stockage. Cliquez
avec le bouton droit de la souris sur l'élément à exporter (archive ou sauvegarde), puis sélectionnez
Exporter dans le menu contextuel.
Pour accéder à la page Exportation, commencez par sélectionner un objet de validation : une archive
ou une sauvegarde.
1. Sélectionnez un emplacement de stockage. Pour cela, cliquez sur l'icône Emplacements de
stockage dans le volet de Navigation et sélectionnez celui que vous désirez en développant
l'arborescence des emplacements de stockage dans la vue Emplacements de stockage ou
directement depuis le volet de Navigation.
2. Pour sélectionner une archive, choisissez un emplacement de stockage, puis dans la vue
Emplacement de stockage sélectionnez l'onglet Vue d'archive et cliquez sur le nom de l'archive.
3. Pour sélectionner une sauvegarde, choisissez une archive dans la Vue d'archive, développez
l'archive en cliquant sur le bouton d'agrandissement situé à gauche du nom de l'archive, puis
cliquez sur la sauvegarde.
Après avoir sélectionné l'objet de validation, cliquez sur Exporter dans le menu contextuel. La page
Exportation sera ouverte avec l'objet source pré-sélectionné. Il vous suffit de sélectionner une
destination et (facultatif) de spécifier un nom pour la tâche.
Pour exporter une archive ou une sauvegarde, exécutez les étapes suivantes.
Que faut-il exporter
Exporter
Sélectionnez le type d'objets à exporter :
Archive - dans ce cas, vous devez spécifier l'archive uniquement.
Sauvegardes - vous devez spécifier d'abord l'archive, puis sélectionner les sauvegardes
désirées dans cette archive.
Parcourir
Sélectionner l'Archive (p. 155) ou les Sauvegardes (p. 155).
Affichez les informations d'identification d'accès (p. 155)
[Facultatif] Fournissez les informations d'identification pour accéder à la source si le compte
de tâche n'a pas assez de droits pour y accéder.
Où exporter
Parcourir (p. 156)
Spécifiez le chemin d'accès à l'emplacement où la nouvelle archive sera créée.
Veillez à fournir un nom différent et un commentaire pour la nouvelle archive.
Catalogage complet/ catalogage rapide
Non disponible lors de l'utilisation d'un support de démarrage ou pour les emplacements qui
ne prennent pas en charge le catalogage
Sélectionnez si le catalogage complet ou rapide sera effectué sur les sauvegardes exportées.
Pour plus d'informations à propos du catalogage, voir la section « Catalogage de
sauvegardes » (p. 81).
Affichez les informations d'identification d'accès (p. 157)
[Facultatif] Fournissez les informations d'identification pour l'emplacement cible si les
informations d'identification de la tâche n'ont pas assez de droits pour y accéder.
Après avoir exécuté toutes les étapes requises, cliquez sur OK pour démarrer la tâche d'exportation.
154
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
En conséquence, le programme affiche l'état d'exécution de la tâche dans la vue Plans et tâches de
sauvegarde. Lorsque la tâche se termine, la fenêtre Informations de la tâche affiche l'état final de
l'exécution de la tâche.
8.2.1
Sélection de la sauvegarde
Pour spécifier une archive à exporter
1. Saisissez le chemin d'accès complet à l'emplacement de l'archive dans le champ Chemin, ou
sélectionnez l'emplacement requis dans l'arborescence (p. 101).
2. Sélectionnez l'archive dans le tableau à la droite de l'arborescence. Le tableau affiche le nom des
archives contenues dans chaque emplacement que vous sélectionnez.
Pendant que vous passez en revue le contenu de l'emplacement, des archives peuvent y être
ajoutées, supprimées ou modifiées par un autre utilisateur ou par le programme lui-même en
fonction des opérations planifiées. Utilisez le bouton Actualiser pour actualiser la liste des
archives.
3. Cliquez sur OK.
8.2.2
Sélection de sauvegarde
Pour spécifier les sauvegardes à exporter
1. Dans la partie supérieure de la fenêtre, cochez la ou les case(s) correspondante(s).
Pour être sûr d'avoir choisi la sauvegarde souhaitée, cliquez sur la sauvegarde concernée. Le
tableau dans la partie inférieure affiche les volumes contenus dans la sauvegarde sélectionnée.
Pour obtenir les informations sur un volume, cliquez-droit sur celui-ci puis sélectionnez
Informations.
2. Cliquez sur OK.
8.2.3
Informations d'identification pour la source
Spécifiez les informations d'identification requises pour accéder à l'emplacement où l'archive source
ou la sauvegarde est stockée.
Pour spécifier les informations d'identification
1. Sélectionnez l'une des options suivantes :

Utiliser les informations d'identification de l'utilisateur actuel
Le logiciel accèdera à l'emplacement en utilisant les informations d'identification de
l'utilisateur actuel.

Utiliser les informations d'identification suivantes :
Le programme accédera à l'emplacement en utilisant les informations d'identification que
vous spécifiez. Utiliser cette option si le compte de la tâche ne possède pas les droits d'accès
à l'emplacement. Il se peut que vous ayez à fournir des informations d'identification
spéciales pour un partage réseau.
Spécifiez :

Nom d'utilisateur. Lors de la saisie du nom d'un compte d'utilisateur Active Directory,
assurez-vous de spécifier également le nom du domaine (DOMAINE\Nom_utilisateur ou
Nom_utilisateur@domaine).

Mot de passe. Le mot de passe pour le compte.
2. Cliquez sur OK.
155
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
D'après les spécifications FTP originales, les informations d'identification requises pour accéder aux serveurs FTP
sont transmises sur un réseau en texte clair. Cela signifie que le nom d'utilisateur et mot de passe peuvent être
interceptés par une oreille indiscrète utilisant un renifleur de paquets (packet sniffer).
8.2.4
Sélection de la destination
Indiquez la destination où l'élément exporté sera stocké. L'exportation de sauvegardes sur la même
archive n'est pas autorisée.
1. Sélection de la destination d'exportation
Entrez le chemin d'accès complet à la destination dans le champ Chemin d'accès, ou sélectionnez la
destination souhaitée dans l'arborescence.

Pour exporter des données vers un emplacement de stockage centralisé non géré, développez le
groupe Emplacements de stockage centralisés, puis cliquez sur l'emplacement de stockage.

Pour exporter des données vers un emplacement de stockage personnel, développez le groupe
Emplacements de stockage personnels, puis cliquez sur l'emplacement de stockage.

Pour exporter des données vers un dossier local de la machine, développez le groupe Dossiers
locaux, puis cliquez sur le dossier souhaité.

Pour exporter des données vers un partage réseau, développez le groupe Dossiers réseau,
sélectionnez une machine en réseau, puis cliquez sur le dossier partagé. Si le partage réseau
nécessite des informations d'identification, le programme vous les demandera.
Remarque pour les utilisateurs Linux : Pour spécifier un partage réseau CIFS (Common Internet File System)
monté sur un emplacement tel que /mnt/share, sélectionnez ce point de montage au lieu du partage
réseau lui-même.

Pour exporter des données vers un serveur FTP ou SFTP, saisissez le nom ou l'adresse du serveur
dans le champ Chemin d'accès de cette façon :
ftp://serveur_ftp:numéro_de_port ou sftp://serveur_sftp:numéro_de_port
Si le numéro de port n'est pas spécifié, le port 21 est utilisé pour FTP et le port 22 est utilisé pour
SFTP.
Après avoir saisi ces informations d'identification d'accès, les dossiers sur le serveur sont
disponibles. Cliquez sur le dossier requis sur le serveur.
Vous pouvez accéder au serveur en tant qu'utilisateur anonyme si le serveur permet cet accès.
Pour ce faire, cliquez sur Utiliser l'accès anonyme au lieu de saisir les informations
d'identification.
D'après les spécifications FTP originales, les informations d'identification requises pour accéder aux
serveurs FTP sont transmises sur un réseau en texte clair. Cela signifie que le nom d'utilisateur et mot de
passe peuvent être interceptés par une oreille indiscrète utilisant un renifleur de paquets (packet sniffer).

Pour exporter des données vers un périphérique à bandes connecté localement, développez le
groupe Périphériques de bandes, puis cliquez sur le périphérique souhaité. Dans les éditions
autonomes d'Acronis Backup & Recovery 11.5, les périphériques de bandes sont disponibles
seulement si vous avez mis à niveau à partir d'Acronis Backup & Recovery 10. Pour obtenir des
informations à propos de l'utilisation des bandes, voir la section « Pйriphйriques de bandes ».
2. Utilisation des tableaux d'archivage
Pour vous aider à choisir la meilleure destination, le tableau sur la droite affiche le nom des archives
contenues aux emplacements que vous sélectionnez dans l'arborescence.
156
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Pendant que vous passez en revue le contenu de l'emplacement, des archives peuvent y être
ajoutées, supprimées ou modifiées par un autre utilisateur ou par le programme lui-même en
fonction des opérations planifiées. Utilisez le bouton Actualiser pour actualiser la liste des archives.
3. Nommer la nouvelle archive
Par défaut, l'archive exportée hérite du nom de l'archive originale. Comme il est déconseillé d'avoir
plusieurs archives avec le même nom dans un même emplacement, les actions suivantes sont
désactivées avec le nom d'archive par défaut :


exportation d'une partie d'archive vers le même emplacement ;

exportation d'une archive ou d'une partie d'archive deux fois vers le même emplacement.
exportation d'une archive ou d'une partie d'archive vers un emplacement où une archive du
même nom existe déjà ;
Dans tous les cas ci-dessus, vous devez fournir un nom d'archive unique dans le dossier ou
l'emplacement de stockage de destination. Si vous devez refaire l'exportation en utilisant le même
nom d'archive, supprimez d'abord l'archive résultant de l'opération d'exportation précédente.
8.2.5
Informations d'identification pour la cible
Spécifiez les informations d'identification requises pour accéder à l'emplacement où l'archive créée
sera stockée. L'utilisateur dont le nom est spécifié sera considéré comme le propriétaire de l'archive.
Pour spécifier les informations d'identification
1. Sélectionnez l'une des options suivantes :

Utiliser les informations d'identification de l'utilisateur actuel
Le logiciel accède à la cible en utilisant les informations d'identification de l'utilisateur actuel.

Utiliser les informations d'identification suivantes :
Le logiciel accèdera à la cible en utilisant les informations d'identification que vous spécifiez.
Utilisez cette option si le compte de la tâche n'a pas les droits d'accès à la cible.
Spécifiez :

Nom d'utilisateur. Lors de la saisie du nom d'un compte d'utilisateur Active Directory,
assurez-vous de spécifier également le nom du domaine (DOMAINE\Nom_utilisateur ou
Nom_utilisateur@domaine).

Mot de passe. Le mot de passe pour le compte.
2. Cliquez sur OK.
D'après les spécifications FTP originales, les informations d'identification requises pour accéder aux serveurs FTP
sont transmises sur un réseau en texte clair. Cela signifie que le nom d'utilisateur et mot de passe peuvent être
interceptés par une oreille indiscrète utilisant un renifleur de paquets (packet sniffer).
8.3
Monter une image
Monter des volumes à partir d'une sauvegarde de disque (image) vous permet d'accéder aux
volumes comme s'il s'agissait de disques physiques. Plusieurs volumes contenus dans la même
sauvegarde peuvent être montés en une seule opération. L'opération de montage est disponible
lorsque la console est connectée à une machine gérée exécutant soit Windows soit Linux.
Monter des volumes en mode lecture/écriture vous permet de modifier le contenu de la sauvegarde,
c'est-à-dire enregistrer, déplacer, créer, supprimer des fichiers ou des dossiers, et lancer des fichiers
exécutables consistant d'un seul fichier.
157
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Vous pouvez monter des volumes si la sauvegarde de disque est stockée dans un dossier local (à l'exception d'un
support amovible), Acronis Secure Zone ou un réseau partagé.
Scénarios d'utilisation


Partage : les images montées peuvent être aisément partagées aux utilisateurs réseau.

Nettoyage des virus hors ligne : Si une machine est attaquée, l'administrateur l'éteint, la
démarre avec un support de démarrage et créer une image. Ensuite, l'administrateur monte
cette image en mode lecture/écriture, l'analyse et la nettoie avec un programme antivirus, et
finalement récupère la machine.

Vérification des erreurs : si la restauration échoue à cause d'une erreur disque, montez l'image
en mode lecture/écriture. Ensuite, vérifiez le disque monté en utilisant la commande chkdsk /r.
Solution « sparadrap » de restauration de base de données : montez une image qui contient
une base de données SQL d'une machine qui a récemment planté. Cela donnera accès à la base
de données jusqu'à ce que la machine qui a planté soit récupérée.
Pour monter une image, exécutez les étapes suivantes.
Source
Archive (p. 158)
Spécifiez le chemin vers l'emplacement de l'archive et sélectionnez l'archive contenant des
sauvegardes de disque.
Sauvegarde (p. 159)
Sélectionnez la sauvegarde.
Informations d'identification d'accès (p. 159)
[Facultatif] Fournissez les informations d'identification pour l'emplacement de l'archive.
Paramètres de montage
Volumes (p. 160)
Sélection des volumes à monter et configurez les paramètres de montage pour chaque
volume : attribuez une lettre ou saisissez le point de montage, choisissez le mode d'accès
lecture/écriture ou lecture seule.
Lorsque vous avez complété toutes les étapes nécessaire, cliquez sur OK pour monter les volumes.
8.3.1
Sélection de la sauvegarde
Pour sélectionner une archive
1. Saisissez le chemin d'accès complet à l'emplacement dans le champ Chemin, ou sélectionnez le
dossier voulu dans l'arborescence de dossiers.
158

Si l'archive est stockée dans un emplacement de stockage personnel situé dans un dossier
local, Acronis Secure Zone ou sur un partage réseau, développez le groupe Personnel et
cliquez sur l'emplacement de stockage requis.

Si l'archive est stockée dans un dossier local sur la machine, étendre le groupe Dossiers
locaux et cliquer sur le dossier désiré.
Le montage n'est pas disponible si l'archive est stockée sur un support optique tel qu'un CD,
DVD ou disque Blu-ray (BD).

Si l'archive est située sur un partage réseau, développez le groupe Dossiers réseau,
sélectionnez la machine en réseau requise, puis cliquez sur le dossier partagé. Si le partage
réseau nécessite des informations d'identification, le programme vous les demandera.
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Pour spécifier un partage réseau CIFS (Common Internet File System) monté sur un
emplacement tel que /mnt/share, sélectionnez ce point de montage au lieu du partage
réseau lui-même.

Si l'archive est stockée sur un partage NFS, développez le groupe Lecteurs NFS et cliquez sur
le dossier.
2. Sélectionnez l'archive dans le tableau à la droite de l'arborescence. Le tableau affiche le nom des
archives contenues dans chaque emplacement de stockage/dossier que vous sélectionnez.
Pendant que vous passez en revue le contenu de l'emplacement, des archives peuvent y être
ajoutées, supprimées ou modifiées par un autre utilisateur ou par le programme lui-même en
fonction des opérations planifiées. Utilisez le bouton Actualiser pour actualiser la liste des
archives.
3. Cliquez sur OK.
8.3.2
Sélection de sauvegarde
Pour sélectionner une sauvegarde :
1. Sélectionnez l'une des sauvegardes par sa date/heure de création.
2. Afin de vous aider à choisir la bonne sauvegarde, le tableau du bas affiche les volumes inclus
dans la sauvegarde sélectionnée.
Pour obtenir les informations sur un volume, cliquez-droit sur celui-ci puis cliquez sur
Informations.
3. Cliquez sur OK.
8.3.3
Informations d'identification d'accès
Pour spécifier les informations d'identification
1. Sélectionnez l'une des options suivantes :

Utiliser les informations d'identification de l'utilisateur actuel
Le programme accède à l'emplacement en utilisant les informations d'identification de
l'utilisateur actuel.

Utiliser les informations d'identification suivantes :
Le programme accédera à l'emplacement en utilisant les informations d'identification que
vous spécifiez. Utilisez cette option si le compte de l'utilisateur actuel n'a pas les droits
d'accès à l'emplacement. Il se peut que vous ayez à fournir des informations d'identification
spéciales pour un partage réseau.
Spécifiez :

Nom d'utilisateur. Lors de la saisie du nom d'un compte d'utilisateur Active Directory,
assurez-vous de spécifier également le nom du domaine (DOMAINE\Nom_utilisateur ou
Nom_utilisateur@domaine).

Mot de passe. Le mot de passe pour le compte.
2. Cliquez sur OK.
D'après les spécifications FTP originales, les informations d'identification requises pour accéder aux serveurs FTP
sont transmises sur un réseau en texte clair. Cela signifie que le nom d'utilisateur et mot de passe peuvent être
interceptés par une oreille indiscrète utilisant un renifleur de paquets (packet sniffer).
159
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
8.3.4
Sélection de volume
Sélectionnez les volumes à monter et configurez les paramètres de montage pour chacun des
volumes sélectionnés comme suit :
1. Cochez la case pour chaque volume que vous devez monter.
2. Cliquez sur le volume sélectionné pour configurer ses paramètres de montage.


Mode d'accès - choisissez le mode dans lequel vous désirez monter le volume :

Lecture seule - permet l'exploration et l'ouverture de fichiers au sein de la sauvegarde
sans enregistrer les modifications.

Lecture/écriture - grâce à ce mode, le programme suppose que le contenu de la
sauvegarde sera modifié, et crée une sauvegarde incrémentielle pour saisir les
modifications.
Attribuer une lettre (sous Windows) - Acronis Backup & Recovery 11.5 attribuera une lettre
non utilisée au volume monté. Si nécessaire, sélectionnez une autre lettre à attribuer à partir
de la liste déroulante.

Point de montage (sous Linux) - spécifiez le répertoire sous lequel vous désirez que le
volume soit monté.
3. Si plusieurs volumes à monter sont sélectionnés, cliquez sur chaque volume pour configurer ses
paramètres de montage, tel que décrit à l'étape précédente.
4. Cliquez sur OK.
8.3.5
Gestion d'images montées
Une fois qu'un volume est monté, vous pouvez parcourir les fichiers et les dossiers contenus dans la
sauvegarde en utilisant un gestionnaire de fichiers et copier les fichiers désirés vers n'importe quelle
destination. Ainsi, si vous devez prendre que quelques fichiers et dossiers d'une sauvegarde de
volume, vous n'avez pas à exécuter la procédure de restauration.
Exploration des images
L'exploration des volumes montés vous permet de visualiser et modifier (si montés en mode
lecture/écriture) le contenu du volume.
Explorer. La fenêtre
Pour explorer un volume monté sélectionnez-le dans le tableau et cliquez sur
du gestionnaire de fichiers par défaut s'ouvre, permettant à l'utilisateur d'examiner le contenu des
volumes montés.
Démontage des images
Maintenir les volumes montés utilise des ressources système considérables. Il est recommandé que
vous démontiez les volumes après que les opérations nécessaires auront été complétées. S'il n'est
pas démonté manuellement, un volume demeurera monté jusqu'au redémarrage du système
d'exploitation.
Pour démonter une image, sélectionnez-la dans le tableau et cliquez sur
Pour déconnecter tous les volumes montés, cliquez sur
160
Démonter.
Démonter tous.
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
8.4
Opérations disponibles dans les emplacements de
stockage
En utilisant les emplacements de stockage, vous pouvez accéder facilement aux archives et
sauvegardes, et effectuer des opérations de gestion d'archives.
Pour exécuter des opérations avec les archives et les sauvegardes
1. Dans le volet de Navigation, sélectionnez l'emplacement de stockage dont vous devez gérer les
archives.
2. Dans la vue Emplacement de stockage, sélectionnez l'onglet Vue d'archive. Cet onglet affiche
toutes les archives stockées dans l'emplacement de stockage sélectionné.
3. Procédez tel que décrit dans les sections :


Opйrations avec les archives (p. 161)
Opйrations avec des sauvegardes (p. 162)
8.4.1
Opérations avec les archives
Pour effectuer toute opération avec une archive
1. Dans le volet Navigation, sélectionnez l'emplacement de stockage qui contient les archives.
2. Sur l'onglet Vue d'archive de l'emplacement de stockage, sélectionnez l'archive. Si l'archive est
protégée par mot de passe, vous serez invité à le fournir.
3. Exécutez les opérations en cliquant sur les boutons correspondants dans la barre d'outils. L'accès
à ces opérations peut également être obtenu à partir de l'élément Actions « [Nom de l'archive] »
du menu principal.
Vous trouverez ci-après des instructions pour vous aider à exécuter les opérations avec les archives
stockées dans un emplacement de stockage.
Jusqu'au
Faire
Valider une archive
Cliquez sur
Valider.
La page de validation (p. 148) s'ouvre avec l'archive présélectionnée comme
source.
La validation d'une archive vérifie toutes les sauvegardes de l'archive.
Exporter une archive
Cliquez sur
Exporter.
La page Exportation (p. 152) sera ouverte avec l'objet source présélectionné.
L'exportation d'une archive crée une copie de l'archive contenant toutes ses
sauvegardes sur l'emplacement que vous spécifiez.
Supprimez une seule
archive ou plusieurs
archives
1. Sélectionnez une ou plusieurs archives que vous désirez supprimer.
2. Cliquez sur
Supprimer.
Le programme duplique votre sélection dans la fenêtre Suppression de
sauvegardes (p. 163) qui a des cases à cocher pour chaque archive et chaque
sauvegarde. Vérifiez la sélection et effectuez des corrections si nécessaire
(sélectionnez les cases pour les archives souhaitées), et ensuite confirmez la
suppression.
Supprimer toutes les
archives dans
l'emplacement de
stockage
161
Veuillez prendre note que si des filtres ont été appliqués à la liste des
emplacements de stockage, vous ne voyez qu'une partie du contenu de
l'emplacement de stockage. Assurez-vous que l'emplacement de stockage ne
contient pas d'archives que vous devez préserver avant de démarrer l'opération.
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Cliquez sur
Tout supprimer.
Le programme duplique votre sélection dans la nouvelle fenêtre qui a des cases à
cocher pour chaque archive et chaque sauvegarde. Revoyez la sélection et
corrigez-la si nécessaire, et ensuite confirmez la suppression.
8.4.2
Opérations avec des sauvegardes
Pour effectuer toute opération avec une sauvegarde
1. Dans le volet Navigation, sélectionnez l'emplacement de stockage qui contient les archives.
2. Dans l'onglet Vue d'archive de l'emplacement de stockage, sélectionnez l'archive. Ensuite,
développez l'archive et cliquez sur la sauvegarde pour la sélectionner. Si l'archive est protégée
par mot de passe, vous serez invité à le fournir.
3. Exécutez les opérations en cliquant sur les boutons correspondants dans la barre d'outils. L'accès
à ces opérations peut également être obtenu à partir de l'élément Actions « [Nom de la
sauvegarde] » du menu principal.
Vous trouverez ci-après des instructions pour vous aider à exécuter les opérations avec les
sauvegardes.
À
Vous devez effectuer les actions suivantes :
Visualiser le contenu de la
sauvegarde dans une
fenêtre séparée
Cliquez sur
Dans la fenêtre Contenu de la sauvegarde, examinez le contenu de la sauvegarde.
Restaurer
Cliquez sur
Afficher le contenu.
Restaurer.
La page Restaurer des données (p. 99) s'ouvre avec la sauvegarde présélectionnée
comme source.
Valider une sauvegarde
Cliquez sur
Valider.
La page de validation (p. 148) s'ouvre avec la sauvegarde présélectionnée comme
source. La validation d'une sauvegarde de fichier imite la restauration de tous les
fichiers à partir de la sauvegarde vers une destination factice. La validation d'une
sauvegarde de disque calcule une somme de contrôle pour chaque bloc de
données enregistré dans la sauvegarde.
Exporter une sauvegarde
Cliquez sur
Exporter.
La page Exportation (p. 152) sera ouverte avec la sauvegarde présélectionnée en
tant que source. L'exportation d'une sauvegarde crée une nouvelle archive avec
une copie auto-suffisante de la sauvegarde sur l'emplacement que vous spécifiez.
Convertir une sauvegarde
en sauvegarde complète
Cliquez sur
Convertir en sauvegarde complète pour remplacer la
sauvegarde incrémentielle ou différentielle avec une sauvegarde complète
avec le même point dans le temps. Voir « Convertir une sauvegarde en
sauvegarde complиte » (p. 163) pour plus d'informations.
Supprimer une seule ou
plusieurs sauvegardes
Sélectionnez l'une des sauvegardes que vous désirez supprimer, ensuite cliquez
sur
Supprimer.
Le programme duplique votre sélection dans la fenêtre Suppression de
sauvegardes (p. 163) qui a des cases à cocher pour chaque archive et chaque
sauvegarde. Revoyez la sélection et corrigez-la si nécessaire (sélectionnez les
cases pour les sauvegardes souhaitées), et ensuite confirmez la suppression.
Supprimez toutes les
162
Veuillez prendre note que si des filtres ont été appliqués à la liste des
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
archives et les sauvegardes emplacements de stockage, vous ne voyez qu'une partie du contenu de
de l'emplacement de
l'emplacement de stockage. Assurez-vous que l'emplacement de stockage ne
stockage
contient pas d'archives que vous devez préserver avant de démarrer l'opération.
Cliquez sur
Tout supprimer.
Le programme duplique votre sélection dans la fenêtre Suppression de
sauvegardes (p. 163) qui a des cases à cocher pour chaque archive et chaque
sauvegarde. Revoyez la sélection et corrigez-la si nécessaire, et ensuite confirmez
la suppression.
8.4.3
Conversion d'une sauvegarde en sauvegarde complète
Lorsque la chaîne de sauvegardes incrémentielles dans une archive devient longue, la conversion
d'une sauvegarde incrémentielle en une sauvegarde complète améliore la fiabilité de votre archive.
Vous pouvez également vouloir convertir une sauvegarde différentielle s'il y a les sauvegardes
incrémentielles qui en dépendent.
Pendant la conversion, la sauvegarde incrémentielle ou différentielle sélectionnée est remplacée par
une sauvegarde complète avec le même point dans le temps. Toutes les sauvegardes précédentes
dans la chaîne ne sont pas modifiées. Toutes les sauvegardes incrémentielles et différentielles
subséquentes jusqu'à la sauvegarde complète la plus proche sont également mises à jour. Les
nouvelles versions des sauvegardes sont créées d'abord et seulement après que les anciennes sont
supprimées. Par conséquent, l'emplacement doit posséder assez d'espace pour stocker
temporairement à la fois les anciennes et nouvelles versions.
Exemple
Vous avez la chaîne de sauvegarde suivante dans votre archive :
F1 I2 I3 I4 D5 I6 I7 I8 F9 I10 I11 D12 F13
Ici F signifie une sauvegarde complète, I - une sauvegarde incrémentielle, D - une sauvegarde
différentielle.
Vous convertissez en sauvegarde complète la sauvegarde I4. Les sauvegardes I4, D5, I6, I7, I8 seront
mises à jour, tandis que les sauvegardes I10 I11 D12 resteront intactes car elles dépendent de F9.
Conseils sur l'utilisation
La conversion ne crée pas une copie de la sauvegarde. Pour obtenir une copie autonome de la
sauvegarde sur un lecteur flash ou un support amovible, utilisez l'opération d'exportation (p. 152).
La conversion n'est pas autorisée pour des copies de sauvegarde sur des cassettes et des CD/DVD.
Lorsque vous montez une image (p. 157) en mode lecture/écriture, le logiciel crée une copie de
sauvegarde incrémentielle contenant les modifications que vous effectuez au contenu de
sauvegarde. Les copies de sauvegarde ultérieures ne contiennent pas ces modifications.
Naturellement, si vous convertissez l'une de ces copies de sauvegarde ultérieures, complètes, aucune
de ces modifications n'apparaîtra dans la copie de sauvegarde complète.
8.4.4
Suppression d'archives et de sauvegardes
La fenêtre Suppression de sauvegardes affiche le même onglet que pour la visualisation des
emplacements de sauvegarde, mais avec des cases à cocher pour chaque archive et chaque
sauvegarde. L'archive ou la sauvegarde que vous avez décidé de supprimer doit être cochée. Revoir
163
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
les archives ou les sauvegardes que vous avez choisi de supprimer. Si vous devez supprimer d'autres
archives et sauvegardes sélectionnez leur cases respectives, et ensuite cliquez sur Supprimer la
sélection et confirmez la suppression.
Qu'est-ce qui se passe si je supprime une sauvegarde qui est la base d'une sauvegarde
incrémentielle ou différentielle ?
Afin de préserver la cohérence de l'archive, le programme consolidera les deux sauvegardes. Par
exemple, vous supprimez une sauvegarde complète mais conservez la sauvegarde incrémentielle
suivante. Les sauvegardes seront alors fusionnées pour ne faire qu'une seule sauvegarde complète
qui sera datée à la date de création de la sauvegarde incrémentielle. Lorsqu'une vous supprimez une
sauvegarde incrémentielle ou différentielle située au milieu de la chaîne, le type de la sauvegarde
obtenue sera incrémentielle.
Sachez que la consolidation n'est qu'une méthode de suppression et non une alternative à la
suppression. La sauvegarde obtenue ne contiendra pas les données qui étaient présentes dans la
sauvegarde supprimée et absentes de la sauvegarde incrémentielle ou différentielle conservée.
Il doit y avoir assez d'espace dans l'emplacement de stockage pour les fichiers temporaires créés lors
de la consolidation. Les sauvegardes issues d'une consolidation ont toujours un taux de compression
maximal.
164
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
9 Support de démarrage
Support de démarrage
Le support amorçable est un support physique (CD, DVD, lecteur USB, ou un autre support pris en
charge par une machine BIOS comme périphérique d'amorçage) qui démarre sur toute machine
compatible PC et vous permet de lancer un Agent Acronis Backup & Recovery 11.5 dans un
environnement amorçable basé sur le noyau Linux, sans l'aide d'un système opérationnel. L'agent
peut démarrer et réaliser des opérations sur n'importe quel matériel compatible avec un PC, y
compris un système nu et des machines avec des systèmes de fichiers corrompus ou incompatibles.
Un support de démarrage est le plus souvent utilisé pour :





restaurer un système d'exploitation ne pouvant pas démarrer

sauvegarder hors ligne toutes les données ne pouvant pas être sauvegardées en ligne en raison
d'un accès restreint, celui-ci étant en permanence verrouillé par les applications en cours
d'exécution, ou pour toute autre raison.
accéder aux données ayant survécu dans un système corrompu et les sauvegarder
déployer un système d'exploitation sur un système nu
créer des volumes dynamiques ou basiques à chaud
sauvegarder secteur par secteur un disque avec un système de fichiers qui n’est pas pris en
charge
Une machine peut être amorcée vers les environnements ci-dessus, à l'aide d'un support physique,
ou bien à l'aide d'une amorce de réseau, provenant du serveur PXE Acronis. Ce serveur comportant
des composants amorçables téléchargés peut se concevoir également comme étant un type de
support amorçable. Vous pouvez créer un support amorçable ou configurer le serveur PXE à l'aide du
même assistant.
9.1
Support de démarrage basé sur un environnement
Linux
Lors de l'utilisation du media builder, vous devez spécifier :
1.
[facultatif] Les paramètres du noyau Linux. Séparez des paramètres multiples par des espaces.
Par exemple, pour pouvoir sélectionner un mode d'affichage pour l'agent de démarrage chaque
fois que le support démarre, tapez : vga=ask
Pour une liste de paramètres, voir Paramиtres du noyau (p. 166).
2. Les composants de démarrage Acronis à placer sur le support.
Universal Restore sera activé si Acronis Backup & Recovery 11.5 Universal Restore est installé sur
la machine sur laquelle le support est créé.
3. [optionnel] L'intervalle de temporisation pour le menu de démarrage plus le composant qui
démarrera automatiquement en cas de temporisation.

S'il n'est pas configuré, le chargeur Acronis attend que quelqu'un choisisse si le système
d'exploitation doit être démarré (s’il est présent) ou bien le composant Acronis.

Si, par exemple, vous définissez 10 sec. pour l'agent de démarrage, l'agent se lancera
10 secondes après l'affichage du menu. Ceci permet une opération automatique sur site lors
du démarrage à partir d'un serveur PXE ou WDS / RIS.
4. [optionnel] Paramètres de connexion à distance :
165
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.

nom d'utilisateur et mot de passe à saisir côté console au moment de la connexion à l'agent.
Si vous laissez ces champs vides, la connexion sera activée dès la saisie de n'importe quel
symbole dans la fenêtre d'invite.
5. [optionnel] Paramиtres rйseau (p. 168) :

Les paramètres TCP / IP à affecter aux adaptateurs réseau de la machine.
6. [optionnel] Port rйseau (p. 169) :

Le port TCP que l'agent de démarrage utilise pour une connexion entrante.
7. Le type de support à créer. Vous pouvez :

créer des CD, DVD ou autres supports amorçables tels que lecteur flash USB si le BIOS du
matériel permet le démarrage à partir d'un tel support

construire une image ISO d'un disque amorçable pour la graver ultérieurement sur un disque
vierge


Télécharger les composants sélectionnés sur le serveur PXE Acronis
télécharger les composants sélectionnés sur un WDS/RIS.
8. [facultatif] Pilotes du systиme Windows а utiliser par Acronis Universal Restore. Cette fenêtre
apparaît uniquement si le module complémentaire Acronis Universal Restore est installé et un
support autre que PXE ou WDS/RIS est sélectionné.
9. Chemin d'accès au fichier ISO du support ou au nom ou à l'adresse IP et aux identifiants pour PXE
ou WDS / RIS.
9.1.1
Paramètres du noyau
Cette fenêtre vous permet de spécifier un ou plusieurs paramètres du noyau Linux. Ils seront
automatiquement appliqués au démarrage du support de démarrage.
Ces paramètres sont généralement utilisés en cas de problème d'utilisation du support de
démarrage. Normalement, vous pouvez laisser ce champ vide.
Vous pouvez également spécifier ces paramètres en appuyant sur F11 dans le menu de démarrage.
Paramètres
Lorsque vous spécifiez plusieurs paramètres, séparez-les avec des espaces.
acpi=off
Désactive ACPI (Advanced Configuration and Power Interface). Vous pouvez utiliser ce paramètre
lorsque vous rencontrez un problème avec une configuration matérielle spécifique.
noapic
Désactive APIC (Advanced Programmable Interrupt Controller). Vous pouvez utiliser ce
paramètre lorsque vous rencontrez un problème avec une configuration matérielle spécifique.
vga=ask
Invite à spécifier le mode vidéo que doit utiliser l'interface graphique utilisateur du support de
démarrage. Sans le paramètre vga, le mode vidéo est détecté automatiquement.
vga=mode_number
Spécifie le mode vidéo à utiliser dans l'interface utilisateur graphique du support de démarrage.
Le numéro de mode est donné par mode_number sous forme hexadécimale — par exemple :
vga=0x318
166
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
La résolution de l'écran et le nombre de couleurs correspondant à un numéro de mode peut être
différent sur des machines différentes. Nous recommandons d'abord l'utilisation du paramètre
vga=ask pour choisir une valeur pour mode_number.
quiet
Désactive l'affichage des messages de démarrage quand le noyau Linux est en cours de
chargement, et démarre la console d'administration dès que le noyau est chargé.
Ce paramètre est implicitement spécifié lors de la création du support de démarrage, mais vous
pouvez le supprimer dans le menu de démarrage.
Sans ce paramètre, tous les messages de démarrage s'affichent, suivis d'une invite de
commandes. Pour démarrer la console d'administration à partir de l'invite de commandes,
exécutez la commande : /bin/product
nousb
Désactive le chargement du sous-système USB (Universal Serial Bus).
nousb2
Désactive la prise en charge USB 2.0. Ce paramètre n'affecte pas le fonctionnement des
périphériques USB 1.1. Ce paramètre vous permet d'utiliser certains lecteurs USB en mode USB
1.1 s'ils ne fonctionnent pas en mode USB 2.0.
nodma
Désactive l'accès direct à la mémoire (DMA) pour tous les disques durs IDE. Empêche le noyau de
se figer pour certains matériels.
nofw
Désactive la prise en charge de l'interface FireWire (IEEE1394).
nopcmcia
Désactive la détection du matériel PCMCIA.
nomouse
Désactive la prise en charge de la souris.
module_name=off
Désactive le module dont le nom est donné par module_name. Par exemple, pour désactiver
l'utilisation du module SATA, saisissez : sata_sis=off
pci=bios
Force l'utilisation du BIOS PCI au lieu d'accéder directement au périphérique matériel. Vous
pouvez utiliser ce paramètre si la machine possède un pont d'hôte PCI non standard.
pci=nobios
Désactive l'utilisation du BIOS PCI. Seules les méthodes d'accès direct au matériel seront
autorisées. Vous pouvez utiliser ce paramètre quand le support de démarrage ne démarre pas,
ce qui peut être causé par le BIOS.
pci=biosirq
Utilise des appels BIOS PCI pour obtenir la table de routage d'interruptions Vous pouvez utiliser
ce paramètre si le noyau ne parvient pas à allouer les requêtes d'interruption (IRQ) ou à
découvrir les bus PCI secondaires sur la carte-mère.
167
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Il se peut que ces appels ne fonctionnent pas correctement sur certaines machines. Mais ceci
pourrait être la seule façon d'obtenir la table de routage d'interruptions.
9.1.2
Paramètres réseau
Lors de la création du support amorçable Acronis, vous avez la possibilité de préconfigurer les
connexions réseau qui seront utilisées par l'agent amorçable. Les paramètres suivants peuvent être
préconfigurés :





Adresse IP
Masque de sous-réseau
Passerelle
Serveur DNS
Serveur WINS.
Une fois que l'agent amorçable démarre sur une machine, sa configuration est appliquée sur la carte
d'interface réseau (Network Interface Card - NIC) de la machine. Si les paramètres n'ont pas été
préconfigurés, l'agent utilise la configuration DHCP automatique. Vous avez également la possibilité
de configurer les paramètres réseau manuellement lorsque l'agent amorçable est en cours
d'exécution sur la machine.
Préconfiguration de plusieurs connexions réseau
Vous pouvez préconfigurer les paramètres TCP / IP pour dix cartes d'interface réseau au maximum.
Pour vous assurer que les paramètres appropriés seront affectés à chaque NIC, créez le support sur le
serveur pour lequel le support est personnalisé. Lorsque vous sélectionnez une NIC existante dans la
fenêtre de l'assistant, ses paramètres sont sélectionnés pour enregistrement sur le support.
L'adresse MAC de chaque NIC existante est également enregistrée sur le support.
Vous pouvez modifier les paramètres, sauf l'adresse MAC ; ou configurer les paramètres pour une
NIC inexistante, si besoin.
Une fois que l'agent amorçable démarre sur le serveur, il récupère la liste des NIC disponibles. La liste
est classée par case occupée par les NIC : la plus proche du processeur est sur le dessus.
L'agent amorçable affecte les paramètres appropriés à chaque NIC connue, identifiant les NIC par
l’adresse MAC. Une fois que les NIC ayant une adresse MAC connue sont configurées, les paramètres
que vous avez créés pour les NIC inexistantes sont affectés aux NIC restantes en commençant par la
NIC la plus haute.
Vous pouvez personnaliser un support amorçable pour n'importe quelle machine, et pas seulement
pour la machine sur laquelle le support est créé. Pour cela, configurez les NIC en fonction de l'ordre
de leur case sur cette machine : NIC1 occupe la case la plus proche du processeur, NIC2 est dans la
case suivante et ainsi de suite. Lorsque l'agent amorçable démarre sur cette machine, il ne trouvera
pas de NIC ayant une adresse MAC connue et il configurera les NIC dans le même ordre que vous
l'avez fait précédemment.
Exemple
L'agent amorçable pourrait utiliser l'un des adaptateurs réseau pour la communication avec la
console d’administration au travers du réseau de production. Une configuration automatique
pourrait être faite pour cette connexion. Une quantité assez importante de données à restaurer
pourrait être transférée à travers la seconde NIC, incluse dans le réseau de sauvegarde dédié au
moyen de paramètres TCP / IP statiques.
168
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
9.1.3
Port réseau
Lors de la création d'un support amorçable, vous avez la possibilité de préconfigurer le port réseau
que l'agent amorçable utilise pour les connexions entrantes. Le choix est possible entre :



le port par défaut
le port actuellement utilisé
le nouveau port (saisir le numéro du port).
Si le port n'a pas été préconfiguré, l'agent utilise le numéro de port par défaut (9876). Ce port est
également utilisé par défaut par la Console de Gestion Acronis Backup & Recovery 11.5. Une
configuration de port temporaire est disponible. Lors de la connexion de la console à l'agent,
spécifiez le port pour la session donnée dans le champ de l'URL <Agent-IP>:<port>.
9.2
Connexion à une machine démarrée à partir d’un
support
Quand une machine est démarrée à partir d’un support amorçable, le terminal de la machine affiche
une fenêtre système avec la(les) adresse(s) IP obtenue(s) à partir de DHCP ou configurée(s) à partir
de valeurs préétablies.
Connexion à distance
Pour vous connecter à distance à la machine, sélectionnez Connexion -> Gérer une machine à
distance dans le menu de la console et spécifiez l'une des adresses IP de la machine. Fournissez
le nom d'utilisateur et le mot de passe si ceux-ci ont été configurés lors de la création du support
amorçable.
Connexion locale
Acronis Backup & Recovery 11.5 La console d'administration est toujours présente sur le support
de démarrage. Toute personne ayant un accès physique au terminal de la machine peut lancer la
console et se connecter. Cliquez simplement sur Lancer la console d'administration dans la
fenêtre de démarrage de l'agent.
9.3
Travail avec le support de démarrage
Les opérations sur une machine démarrée avec un support de démarrage sont semblables aux
sauvegardes et restaurations sous un système d'exploitation. La différence est la suivante :
1. Sous un support de démarrage de type Windows, un volume a la même lettre de lecteur que
sous Windows. Pour les volumes qui n'ont pas de lettre de lecteur sous Windows (comme le
volume System Reserved), des lettres sont affectées librement dans leur ordre séquentiel sur le
disque.
Si le support de démarrage ne peut pas détecter Windows sur la machine ou qu'il en détecte
plusieurs, tous les volumes, y compris ceux sans lettre de lecteur, reçoivent une lettre dans leur
ordre de séquence sur le disque. Aussi, les lettres des volumes peuvent différer de celles
affichées dans Windows. Par exemple, le lecteur D: sous le support de démarrage peut
correspondre au lecteur E: dans Windows.
Attention ! Pour être sûr, il est conseillé d'assigner des noms uniques aux volumes.
2. Le support de démarrage de type Linux affiche les disques et volumes locaux comme n'étant pas
montés (sda1, sda2...)
169
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
3. Les sauvegardes créés en utilisant un support de démarrage possèdent des noms de fichiers
simplifiйs (p. 55). Des noms standards sont affectés aux sauvegardes seulement si celles-ci sont
ajoutées à une archive existante qui possède une dénomination standard, ou si la destination ne
prend pas en charge les noms de fichiers simplifiés.
4. Le support de démarrage de style Linux ne peut pas écrire une sauvegarde sur un volume
formaté NTFS. Basculez au style Windows si vous en avez besoin.
5. Vous pouvez basculer le support de démarrage du type Windows sur le type Linux (et vice versa)
en sélectionnant Outils > Modifier la représentation du volume.
6. Il n'y a pas d'arborescence de Navigation dans le support GUI. Utilisez le menu Navigation pour
naviguer entre les différentes vues.
7. Les tâches ne peuvent pas être planifiées ; en fait, les tâches ne sont pas créées du tout. Si vous
devez répéter l'opération, configurez-la depuis le début.
8. La durée de vie du journal est limitée à la durée de la session actuelle. Vous pouvez enregistrer le
journal entier ou les entrées de journal filtrées dans un fichier.
9.3.1
Définition d'un mode d'affichage
Pour une machine démarrée à partir d'un support amorçable, un mode d'affichage vidéo est détecté
automatiquement basé sur la configuration matérielle (spécifications du moniteur et de la carte
graphique). Si pour quelque raison que ce soit le mode d'affichage vidéo est incorrectement détecté,
effectuez ce qui suit :
1. Lors de l'affichage du menu de démarrage, appuyez sur F11.
2. Ajoutez à l'invite de commande la commande suivante : vga=ask, et ensuite continuez le
redémarrage.
3. Choisissez le mode vidéo approprié pris en charge à partir de la liste en entrant son numéro (318,
par exemple) et ensuite appuyez sur ENTRÉE.
Si vous ne souhaitez pas suivre cette procédure à chaque fois que vous démarrez à partir d'un
support sur une configuration matérielle donnée, recréez le support de démarrage avec le numéro
de mode approprié (dans notre exemple, vga=0x318), en le saisissant dans la fenêtre Paramètres
kernel. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Outil de crйation de support de secours
(p. 165).
9.3.2
Configuration des périphériques iSCSI et NDAS
Cette section explique comment configurer les périphériques iSCSI (Internet Small Computer System
Interface) et NDAS (Network Direct Attached Storage) lorsque vous utilisez un support de démarrage.
Ces périphériques sont connectés à la machine via une interface réseau et apparaissent comme des
périphériques connectés localement. Sur le réseau, un périphérique iSCSI est identifié par son
adresse IP, et un périphérique NDAS, par son ID de périphérique.
Un périphérique iSCSI est aussi parfois appelé : cible iSCSI. Un composant matériel ou logiciel
fournissant une interaction entre la machine et la cible iSCSI est appelé : initiateur iSCSI. Le nom de
l'initiateur iSCSI est habituellement défini par un administrateur du serveur qui héberge le
périphérique.
Pour ajouter un périphérique iSCSI
1. Dans un support de démarrage (basé sur Linux ou sur PE), démarrez la console d'administration.
2. Cliquez sur Configurer les périphériques iSCSI/NDAS (sur un support Linux) ou Exécuter la
configuration iSCSI (sur un support PE).
170
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
3. Spécifiez l'adresse IP et le port de l'hôte du périphérique iSCSI, ainsi que le nom de l'initiateur
iSCSI.
4. Si l'hôte nécessite une authentification, spécifiez un nom d'utilisateur et un mot de passe.
5. Cliquez sur OK.
6. Sélectionnez le périphérique iSCSI dans la liste, et cliquez ensuite sur Connexion.
7. Si demandé, spécifiez le nom d'utilisateur et le mot de passe requis pour accéder au périphérique
iSCSI.
Pour ajouter un périphérique NDAS
1.
2.
3.
4.
5.
Dans un support de démarrage basé sur Linux, démarrez la console d'administration.
Cliquez sur Configurer les périphériques iSCSI/NDAS.
Dans Périphériques NDAS, cliquez sur Ajouter un périphérique.
Spécifiez l'ID de périphérique (20 caractères).
Si vous désirez autoriser l'écriture de données sur le périphérique, spécifiez la clé d'écriture
composée de 5 caractères. Sans cette clé, le périphérique sera disponible en mode lecture seule.
6. Cliquez sur OK.
9.4
Liste de commandes et utilitaires disponibles dans
un support de démarrage basé sur un
environnement Linux
Un support de démarrage basé sur un environnement Linux contient les commandes et les utilitaires
de ligne de commandes suivants, que vous pouvez utiliser lors de l'exécution d'une commande shell.
Pour démarrer la commande shell, pressez CTRL+ALT+F2 pendant que vous êtes dans la console de
gestion du support de démarrage.
Utilitaires de ligne de commande Acronis




acrocmd
acronis
asamba
lash
Commandes et utilitaires Linux
busybox
ifconfig
rm
cat
init
rmmod
cdrecord
insmod
route
chmod
iscsiadm
scp
chown
kill
scsi_id
chroot
kpartx
sed
cp
ln
sg_map26
dd
ls
sh
df
lspci
sleep
171
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
dmesg
lvm
ssh
dmraid
mdadm
sshd
e2fsck
mkdir
strace
e2label
mke2fs
swapoff
echo
mknod
swapon
egrep
mkswap
sysinfo
fdisk
more
tar
fsck
mount
tune2fs
fxload
mtx
udev
gawk
mv
udevinfo
gpm
pccardctl
udevstart
grep
ping
umount
growisofs pktsetup
uuidgen
grub
poweroff
vconfig
gunzip
ps
vi
halt
raidautorun zcat
hexdump
readcd
hotplug
reboot
9.5
Acronis Gestionnaire de restauration de démarrage
Acronis Startup Recovery Manager est une modification de l'agent de dйmarrage (p. 194), résidant
sur le disque du système sous Windows, ou sur la partition de démarrage/ sous Linux et configuré
pour démarrer au moment du démarrage en appuyant sur F11. Cela élimine le besoin pour un
support séparé ou une connexion réseau pour démarrer l'utilitaire de secours.
Acronis Startup Recovery Manager est particulièrement utile pour les utilisateurs mobiles. En cas de
défaillance, redémarrez la machine, attendez que l'invitation « Appuyez sur F11 pour que Acronis
Startup Recovery Manager… » apparaisse, et tapez F11. Le programme commencera et vous pourrez
effectuer une restauration.
Vous pouvez également effectuer une sauvegarde à l'aide d'Acronis Startup Recovery Manager, alors
que vous êtes en déplacement.
Sur les machines sur lesquelles le chargeur de démarrage GRUB est installé, vous sélectionnez
Acronis Startup Recovery Manager à partir du menu de démarrage au lieu d'appuyer sur F11.
Activer
L'activation active l'invitation « Appuyer sur F11 pour Acronis Startup Recovery Manager… » au
moment du démarrage (si vous n'avez pas le chargeur de démarrage GRUB) ou ajoute l'élément
« Acronis Startup Recovery Manager » au menu du GRUB (si vous avez GRUB).
172
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Le disque système (ou la partition de démarrage/ sous Linux) doit avoir au moins 100 Mo d'espace libre pour
activer Acronis Startup Recovery Manager.
À moins d'utiliser le chargeur de démarrage GRUB et qu'il soit installé dans le Secteur de démarrage
principal (MBR), l'activation d'Acronis Startup Recovery Manager écrasera le MBR avec son propre
code de démarrage. Ainsi, il se peut que vous deviez réactiver les chargeurs de démarrage tiers s'ils
sont installés.
Sous Linux, lorsque vous utilisez un chargeur de démarrage autre que GRUB (tels que LILO), envisagez
de l'installer sur la zone d'amorce d'une partition racine (ou d'amorçage) Linux plutôt que sur le MBR
avant d'activer Acronis Startup Recovery Manager. Sinon, reconfigurez manuellement le chargeur de
démarrage après l'activation.
Ne pas activer
Désactive l'invitation « Appuyer sur F11 pour Acronis Startup Recovery Manager… » au moment du
démarrage (ou l'élément du menu GRUB). Si Acronis Startup Recovery Manager n'est pas activé, vous
aurez besoin d'effectuer l'une des suggestions suivantes pour restaurer le système quand le
démarrage échoue :


173
démarrer la machine à partir d'un support de démarrage de secours séparé
utiliser le démarrage réseau à partir du Serveur Acronis serveur PXE ou de Microsoft Remote
Installation Services (RIS).
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
10 Administrer une machine gérée
Cette section décrit les vues qui sont disponibles à travers l'arborescence de navigation de la console
connectée à une machine gérée et explique comment travailler avec chaque vue.
10.1 Plans de sauvegarde et tâches
La vue Plans et tâches de Sauvegarde vous informe sur la protection de données sur une machine
spécifique. Elle vous permet de surveiller et de gérer les plans de sauvegarde et les tâches.
Pour savoir ce qu'un plan de sauvegarde est actuellement en train d'effectuer sur la machine,
consultez l'йtat d'exйcution du plan de sauvegarde (p. 176). L'état d'exécution d'un plan de
sauvegarde est l'état cumulatif des activités les plus récentes du plan. Le statut d'un plan de
sauvegarde (p. 177) vous aide à estimer si les données sont protégées avec succès.
Pour suivre la progression actuelle d'une tâche, consultez son йtat (p. 178). Consultez le statut (p.
178) d'une tâche pour déterminer le résultat d'une tâche.
Flux de travail typique

Utilisez les filtres pour afficher les plans de sauvegardes (ou les tâches) dans le tableau des plans
de sauvegarde. Par défaut, le tableau affiche tous les plans sur la machine gérée triés par leur
nom. Vous pouvez également masquer les colonnes inutiles et afficher les colonnes masquées.
Pour les détails, voir « Tri, filtrage et configuration des йlйments du tableau » (p. 15).


Dans le tableau des sauvegardes, sélectionnez le plan de sauvegarde (ou la tâche).

Pour passer en revue les informations détaillées sur le plan sélectionné (tâche), utilisez le
panneau des informations en bas de la fenêtre. Le volet est réduit par défaut. Pour étendre le
panneau, cliquez sur le signe de flèche ( ). Le contenu du volet est également copié dans les
fenêtres Détails du plan (p. 183) et Détails de la tâche (p. 185) respectivement.
Utilisez les boutons de la barre d'outils pour effectuer une action sur le plan (ou la tâche)
sélectionné. Pour les détails, voir « Actions sur des plans et des tвches de sauvegarde » (p. 174).
10.1.1 Actions sur des plans de sauvegarde et tâches
Ce qui suit est un guide pour vous aider à exécuter des opérations avec des plans et des tâches de
sauvegarde.
Restrictions

Sans les droits d'administrateur sur la machine, un utilisateur ne peut pas exécuter ou modifier
des plans ou tâches appartenant à d'autres utilisateurs.

Il n'est pas possible de modifier ou supprimer un plan ou une tâche de sauvegarde qui est en
cours d'exécution.
Jusqu'au
Faire
Créer un nouveau Cliquez sur
Nouveau, et sélectionnez ensuite une des options suivantes :
plan ou tâche de
 Plan de sauvegarde (p. 34)
sauvegarde
 Tвche de rйcupйration (p. 99)
 Tвche de validation (p. 148)
174
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Jusqu'au
Faire
Afficher les
Détails.
Cliquez sur
détails d'un
Dans la fenêtre Détails du plan (p. 183) ou Détails de la tâche (p. 185), passez en revue les
plan/d'une tâche détails du plan ou de la tâche.
Afficher le journal Cliquez sur
Journal.
du plan/de la
Vous serez emmené à la vue Journal (p. 185) contenant la liste des entrées de journal
tâche
groupées par activités reliées à un plan/à une tâche
Exécuter un
plan/une tâche
Plan de sauvegarde
1. Cliquez sur
Exécuter.
2. Dans la liste déroulante, sélectionnez la tâche du plan que vous devez exécuter.
L'exécution du plan de sauvegarde démarre la tâche sélectionnée de ce plan
immédiatement en dépit de sa planification et de ses conditions.
Tâche
Cliquez sur
Exécuter.
La tâche sera exécutée immédiatement en dépit de sa planification et de ses conditions.
Arrêter un
plan/une tâche
Cliquez sur
Arrêter.
Plan de sauvegarde
L'arrêt du plan de sauvegarde en cours d'exécution arrête toutes ses tâches. Par
conséquent, toutes les opérations de tâche seront abandonnées.
Tâche
L'arrêt de la tâche interrompt son opération (restauration, validation, exportation,
conversion, etc.). La tâche entre dans l'état Inactive. Le programme de la tâche, s'il a été
créé, reste valide. Pour terminer l'opération, vous devrez ré-exécuter la tâche.
Que se passe-t-il si j'arrête la tâche de récupération ?
 Disques de restauration : L'opération interrompue peut provoquer des modifications
dans le disque cible. En fonction du temps écoulé depuis l'exécution de la tâche, le
disque cible peut ne pas être initialisé, ou l'espace disque peut être non alloué ou
certains volumes peuvent être restaurés et d'autres peuvent ne pas l'être. Pour
restaurer tout le disque, ré-exécutez la tâche.
 Restauration de volumes : Le volume cible sera supprimé et son espace non alloué -
vous obtiendrez le même résultat si la restauration échoue. Pour restaurer le volume
« perdu », ré-exécutez la tâche.
 Restauration de fichiers ou de dossiers. L'opération interrompue peut provoquer des
modifications dans le dossier cible. En fonction du temps écoulé depuis l'exécution de la
tâche, certains fichiers peuvent être restaurés, mais certains peuvent ne pas l'être. Pour
restaurer tous les fichiers, ré-exécutez la tâche.
175
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Jusqu'au
Faire
Éditer un
plan/tâche
Cliquez sur
Modifier.
La modification du plan de sauvegarde est effectuée de la même façon que sa crйation (p.
34), sauf pour les limites suivantes :
Il n'est pas toujours possible d'utiliser toutes les options du modèle lors de la modification
d'un plan de sauvegarde si l'archive créée n'est pas vide ( elle contient des sauvegardes ).
1. Il n'est pas possible de modifier le modèle vers Grand père - père - fils ou Tour de Hanoï.
2. Si le plan Tour de Hanoï est utilisé, il n'est pas possible de modifier le nombre de
niveaux.
Dans tous les autres cas, le modèle peut être modifié et devrait continuer à fonctionner
comme si les archives existantes avaient été créées par un nouveau modèle. Pour les
archives vides tous les changements possibles.
Cloner un plan de
Cloner.
Cliquez sur
sauvegarde
Le clone du plan de sauvegarde d'origine sera créé avec le nom par défaut « clone de
<nom_du_plan_d'origine> ». Le plan cloné sera désactivé immédiatement après le clonage,
de sorte à ce qu'il ne soit pas exécuté simultanément avec le plan original. Vous pouvez
modifier les paramètres du plan cloné avant de l'activer.
Activer un plan
Cliquez sur
Activer.
Le plan de sauvegarde précédemment désactivé s'exécutera de nouveau tel que planifié.
Désactiver un
plan
Cliquez sur
Exporter un plan
Cliquez sur
Désactiver.
Le plan de sauvegarde ne s'exécutera pas tel que planifié. Cependant, le plan ou la tâche
peut être démarré manuellement. Après une exécution manuelle, le plan reste désactivé.
Le plan s'exécutera comme à l'habitude si vous l'activez de nouveau.
Exporter.
Spécifiez le chemin d'accès et le nom du fichier résultant. Voir Exportation et importation
des plans de sauvegarde (p. 179) pour plus d'informations.
Importer un plan
Cliquez sur
Importer.
Spécifiez le chemin d'accès et le nom du fichier qui contient un plan précédemment
exporté. Voir Exportation et importation des plans de sauvegarde (p. 179) pour plus
d'informations.
Supprimer un
plan/tâche
Cliquez sur
Supprimer.
10.1.2 États et statuts des plans et tâches de sauvegarde
10.1.2.1
Etats d'exécution du plan de sauvegarde
L'état d'un plan de sauvegarde est l'état cumulatif des tâches/activités du plan.
État
176
Comment est-il
déterminé
Comment gérer
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
1 A besoin
Au moins une tâche a
d'intervention besoin de
l'intervention d'un
utilisateur.
Autrement, voir 2.
2 En cours
Identifier les tâches ayant besoin d'une intervention (le
programme affichera quelle action est requise) -> Arrêter les
tâches ou leur permettre d'être exécutées (changer le support ;
fournir de l'espace supplémentaire sur l'emplacement de
stockage ; ignorer l'erreur de lecture ; créer la zone Acronis Secure
Zone manquante).
Au moins une tâche est Aucune action n'est nécessaire.
en cours d'exécution.
Sinon, voir 3.
3 En attente
Au moins une tâche est En attente de condition. Cette situation est assez normal, mais
en attente.
retarder une sauvegarde trop longtemps peut être dangereux. La
solution peut être de définir un retard maximum (p. 97) après
Sinon, voir 4.
lequel la tâche démarrera de toute façon, ou de forcer la condition
(dire à l'utilisateur de se déconnecter, activer la connexion réseau
requise).
En attente pendant qu'une autre tâche verrouille les ressources
nécessaires. Un cas d'attente unique peut se produire si le
démarrage d'une tâche est retardé ou si l'exécution d'une tâche
est beaucoup plus longue que d'habitude pour une raison
particulière, empêchant par conséquent qu'une autre tâche ne
démarre. Cette situation est résolue automatiquement lorsque la
tâche faisant obstruction se termine. Considérez l'arrêt d'une
tâche si elle dure trop longtemps et empêche la tâche suivante de
démarrer.
Un chevauchement de tâches persistant peut être le résultat d'un
plan ou de plans planifiés de façon incorrecte. Il est sensé d'éditer
le plan dans ce cas.
4 Inactif
10.1.2.2
Toutes les tâches sont
inactives.
Aucune action n'est nécessaire.
Statuts de plan de sauvegarde
Un plan de sauvegarde peut avoir un des statuts suivants : Erreur ; Avertissement ; OK.
Un statut de plan de sauvegarde est dérivé des résultats de la dernière exécution des tâches/activités
des plans.
État
1 Erreur
Comment est-il
déterminé
Comment gérer
Au moins une des
tâches a échoué.
Identifiez les tâches ayant échoué -> Vérifiez le journal des tâches
pour trouver la raison de l'échec, puis exécutez une ou plusieurs
des actions suivantes :
Sinon, voir 2
 Supprimez la raison de l'échec -> [facultatif] Démarrer la tâche
échoué manuellement.
 Modifiez le plan local pour empêcher de futurs échecs si un
plan local aurait échoué
2 Avertissement Au moins une des
tâche a été complétée
avec succès en dépit
d'avertissements.
177
Affichez le journal pour lire les avertissements -> [facultatif]
Exécutez les actions pour empêcher de futurs avertissements ou
échecs.
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Sinon, voir 3.
3 OK
10.1.2.3
Toutes les tâches se
sont terminées avec
succès.
Aucune action n'est nécessaire. Veuillez noter qu'un plan de
sauvegarde peut être OK si aucune des tâches n'a encore été
démarrée.
États de tâche
Une tâche peut être dans l'un des états suivants : Inactive ; En attente ; En cours d'exécution ;
Intervention requise. L'état initial de la tâche est Inactive.
Une fois que la tâche est démarrée manuellement ou que l'événement spécifié par la planification se
produit, la tâche passe soit en état En cours d'exécution ou en état En attente.
En cours
Une tâche passe en état En cours d'exécution lorsque l'événement spécifié dans la planification
se produit ET que toutes les conditions définies dans le plan de sauvegarde sont satisfaites ET
qu'aucune autre tâche qui verrouille les ressources nécessaire n'est en cours d'exécution. Dans
ce cas, rien n'empêche la tâche d'être exécutée.
En attente
Une tâche passe en état En attente lorsqu'elle est sur le point de démarrer, mais qu'une autre
tâche utilisant les mêmes ressources est déjà en cours d'exécution. En particulier plusieurs
tâches de sauvegarde ne peuvent pas être exécutées simultanément sur une machine. Une tâche
de sauvegarde et une tâche de restauration ne peuvent pas non plus être exécutées
simultanément, si elles utilisent les mêmes ressources. Une fois que l'autre tâche déverrouille les
ressources, la tâche en attente passe en état En cours d'exécution.
Une tâche peut également passer en état En attente lorsque l'événement spécifié dans la
planification se produit mais que les conditions définies dans le plan de sauvegarde ne sont pas
satisfaites. Voir Conditions de démarrage de tâche (p. 97) pour plus d'informations.
A besoin d'intervention
Toute tâche en cours d'exécution peut passer en état Intervention requise par elle-même
lorsqu'une intervention humaine est requise telle que changer de support ou ignorer une erreur.
L'état suivant peut être Inactive (si l'utilisateur choisit d'arrêter la tâche) ou En cours d'exécution
(si Ignorer/Réessayer ou une autre action est sélectionnée, telle que le redémarrage, pouvant
faire passer la tâche dans l'état En cours d'exécution.)
10.1.2.4
Statuts de tâche
Un plan de sauvegarde peut avoir un des statuts suivants : Erreur ; Avertissement ; OK.
Un statut de tâche est dérivé du résultat de la dernière exécution de la tâche.
État
1 Erreur
Comment est-il
déterminé
Comment gérer
Le dernier résultat est
« Échec »
Identifiez la tâche ayant échoué -> Vérifiez le journal des tâches
pour trouver la raison de l'échec, effectuez ensuite une ou
plusieurs des actions suivantes :
 Supprimez la raison de l'échec -> [facultatif] Démarrer la tâche
échoué manuellement.
 Modifiez la tâche ayant échoué pour empêcher de futurs
échecs
178
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
2 Avertissement Le dernier résultat est
« réussi avec des
avertissements » ou la
tâche a été arrêtée
Affichez le journal pour lire les avertissements -> [facultatif]
Exécutez les actions pour empêcher de futurs avertissements ou
échecs.
3 OK
« Pas encore exécutée » signifie que la tâche n'a jamais été
démarrée ou qu'elle a été démarrée mais qu'elle n'est pas encore
terminée, donc son résultat n'est pas disponible. Vous voudrez
peut-être savoir pourquoi la tâche n'a pas encore commencé
jusqu'à présent.
Le dernier résultat est
« Réussie » ou « Pas
encore exécutée »
10.1.3 Exportation et importation de plans de sauvegarde
L'opération d'exportation crée un fichier contenant la configuration complète du plan de sauvegarde.
Vous pouvez importer le fichier pour réutiliser le plan de sauvegarde exporté sur une autre machine.
Vous pouvez modifier les plans en utilisant l'interface graphique utilisateur d'Acronis Backup &
Recovery 11.5 au moment de leur importation ou après. Les plans de sauvegarde sont exportés vers
des fichiers .xml, donc vous pouvez modifier les fichiers d'exportation des plans de sauvegarde (p.
180) avec des éditeurs de texte. Les mots de passe sont chiffrés dans les fichiers exportés.
Exemples d'utilisation

Réinstallation de l'agent
Exportez les plans de sauvegarde avant de réinstaller l'agent, et importez-les après la
réinstallation.

Déploiement d'un plan de sauvegarde vers plusieurs machines
Vous souhaitez utiliser le même plan de sauvegarde sur plusieurs machines. Exportez ce plan à
partir de l'une des machines et déployez-le en tant que fichier (p. 182) vers les autres machines.
Modification des informations d'identification
Un plan dont l'exécution est planifiée contient les informations d'identification du compte
d'utilisateur sous lequel les tâches du plan sont exécutées. Le plan ne démarrera pas sur une
machine sur laquelle un compte d'utilisateur ayant les mêmes informations d'identification n'existe
pas. Pour éviter cette situation, effectuez l'une des opérations suivantes :


Créer un compte avec les mêmes informations d'identification sur la deuxième machine.

Modifiez les informations d'identification après l'importation du plan.
Modifiez les informations d'identification dans le fichier d'exportation avant de l'importer. Pour
plus de précision, voir Modification du fichier d'exportation (p. 180).
Pendant la création d'un plan de sauvegarde avec démarrage manuel, ne modifiez pas le paramètre
Exécuter sous le compte de l'utilisateur actuel dans Paramètres du plan > Afficher les informations
d'identification de la tâche, commentaires, libellé. Avec ce réglage, les tâches du plan seront
toujours exécutées sous le compte de l'utilisateur qui la démarre.
Étapes à exécuter
Pour exporter un plan de sauvegarde
1. Sélectionnez un plan de sauvegarde dans la vue Plans et tâches de sauvegarde.
2. Cliquez sur Exporter.
3. Spécifiez le chemin d'accès et le nom du fichier d'exportation.
4. Confirmez votre choix :
179
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Pour importer un plan de sauvegarde
1. Cliquez sur Importer dans la vue Plans et tâches de sauvegarde.
2. Spécifiez le chemin d'accès et le nom du fichier d'exportation.
3. Acronis Backup & Recovery 11.5 affichera la page Modifier le plan de sauvegarde. Dans la
plupart des cas, vous devez mettre à jour les informations d'identification du plan et les
informations d'identification d'accès de la destination de la sauvegarde. Effectuez les
modifications nécessaires et cliquez sur Enregistrer. Sinon, cliquez sur Annuler et le plan sera
importé en l'état.
10.1.3.1
Modifier le fichier d'exportation
Le fichier d'exportation est un fichier .xml et peut être modifié avec un éditeur de texte.
Voici comment faire certains changements utiles.
Comment modifier les informations d'identification
Dans le fichier d'exportation, les balises <login> incluent le nom d'utilisateur et les balises
<password> incluent le mot de passe de l'utilisateur.
Pour modifier les informations d'identification, modifiez les balises <login> et <password> dans
les sections correspondantes :


informations d'identification du plan - la section <plan><options><common_parameters>

informations d'identification pour la destination de la sauvegarde - la section
<plan><locations>.
informations d'identification pour les données sauvegardées - la section
<plan><targets><inclusions>
Payez une attention particulière pour modifier la balise <password>. La balise contient un mot de
passe chiffré qui ressemble à ceci <password encrypted="true">...</password>.
Pour modifier le mot de passe chiffré
1. Dans la ligne de commande, exécutez l'utilitaire acronis_encrypt :
acronis_encrypt UserPassword#1
(ici UserPassword#1 est le mot de passe que vous voulez chiffrer).
2. L'utilitaire affiche une chaîne, par exemple « XXXYYYZZZ888 »
3. Copiez cette chaîne et collez-la dans la balise comme ceci :
<password encrypted="true">XXXYYYZZZ888</password>
L'utilitaire acronis_encrypt est disponible sur toutes les machines sur lesquelles la Acronis
Backup & Recovery 11.5 Management Console est installée. Le chemin d'accès à l'utilitaire est le
suivant :



Pour les versions 32 bits de Windows : %CommonProgramFiles%\Acronis\Utils
Pour les versions 64 bits de Windows : %CommonProgramFiles(x86)%\Acronis\Utils
Sous Linux : /usr/sbin
Comment faire pour qu'un plan de sauvegarde utilise les informations d'identification de l'agent
Avant d'importer ou de déployer le fichier d'exportation, supprimez la valeur de la balise <login>.
Par la suite, le plan importé ou déployé utilisera les informations d'identification du service de
l'agent.
180
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Exemple
Pour faire en sorte que le plan de sauvegarde s'exécute en utilisant les informations d'identification
de l'agent, trouvez la balise <login> dans la section <plan><options><common_parameters>.
Cette balise ressemble à ceci :
<login>
Administrator
</login>
<password encrypted="true">
XXXYYYZZZ888
</password>
Supprimez la valeur de la balise <login>, de sorte que la balise ressemble à ceci :
<login>
</login>
<password encrypted="true">
XXXYYYZZZ888
</password>
Comment modifier les éléments à sauvegarder
Remplacement d'un élément spécifié directement par un autre élément spécifié
directement
Dans la section <plan><targets><inclusions> :
1. Supprimez la balise<ID>.
2. Modifiez la valeur de la balise <Path> , laquelle contient des informations à propos des données
à sauvegarder ; par exemple remplacez « C: » par « D: ».
Remplacement d'un élément spécifié directement par un modèle de sélection
Dans la section <plan><options><specific><inclusion_rules> :
1. Ajoutez la balise<rules_type> avec la valeur « disks » ou « files », en fonction du type de
modèle dont vous avez besoin.
2. Ajoutez la balise<rules>.
3. À l'intérieur de la balise<rules>, ajoutez le <rule> avec le modèle requis. Le modèle doit
correspondre à l'élément spécifié directement. Par exemple, si l'élément spécifié a la valeur
« disks », vous pouvez utiliser le[SYSTEM], [BOOT] et les modèles[Fixed Volumes] ; mais
vous ne pouvez pas utiliser le [All Files] ou les modèle[All Profiles Folder]. Pour
plus d'informations à propos des modèles, voir « Règles de sélection pour les volumes » et
« Règles de sélection pour les fichiers et dossiers ».
4. Pour ajouter un autre modèle, répétez l'étape 3.
Exemple
L'exemple suivant montre la façon de remplacer un élément spécifié directement par des modèles de
sélection.
La section d'origine :
181
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
<specific>
<backup_type>
disks
</backup_type>
<disk_level_options />
<file_level_options />
<inclusion_rules />
<specific>
La section après avoir appliqué les modèles de la sélection :
<specific>
<backup_type>
disks
</backup_type>
<disk_level_options />
<file_level_options />
<inclusion_rules>
<rules_type>
disks
</rules_type>
<rules>
<rule>
[BOOT]
</rule>
<rule>
[SYSTEM]
</rule>
</rules>
</inclusion_rules>
<specific>
10.1.4 Déploiement des plans de sauvegarde comme fichiers
Supposons que vous ayez besoin d'un ou plusieurs plans de sauvegarde vers plusieurs machines. Une
bonne décision est d'exporter le plan de sauvegarde à partir d'une machine et de le déployer à
toutes les autres machines.
Comment cela fonctionne
Un dossier dédié pour le stockage des plans déployées existe sur chaque machine sur laquelle un
agent est installé. L'agent fait le suivi des changements dans le dossier dédié. Dès qu'un nouveau
fichier .xml apparaît dans le dossier dédié, l'agent importe le plan de sauvegarde à partir de ce
fichier. Si vous modifiez (ou supprimez) un fichier .xml dans le dossier dédié, l'agent modifie
automatiquement (ou supprime) le plan de sauvegarde approprié.
Modifier le fichier d'exportation
Un plan de sauvegarde importé de cette façon ne peut pas être modifié par l'interface graphique.
Vous pouvez modifier le fichier d'exportation (p. 180) avec un éditeur de texte avant ou après le
déploiement.
Si vous modifiez le fichier avant le déploiement, les changements prendront effet sur toutes les
machines sur lesquelles le plan sera déployé. Vous voudrez peut-être modifier la spécification directe
de l'élément à sauvegarder (comme C: ou C:\Users) avec un modèle (tel que [SYSTEM] ou [All Profiles
Folder]). Pour plus d'informations à propos des modèles, voir Règles de sélection pour les volumes et
Règles de sélection pour les fichiers et dossiers.
182
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Vous pourriez également vouloir modifier les informations d'identification utilisées par le plan.
Pour déployer un plan de sauvegarde comme fichier
1. Créez un plan de sauvegarde sur l'une des machines.
2. Exportez le vers un fichier .xml (p. 179).
3. [Facultatif] Modifiez le fichier d'exportation Voir Modification du fichier d'exportation (p. 180)
pour plus d'information.
4. Déployez ce fichier .xml vers le dossier dédié.
Le chemin d'accès au dossier dédié
Sous Windows
Le chemin par défaut vers le dossier dédié est
%ALLUSERSPROFILE%\Acronis\BackupAndRecovery\import (dans Windows Vista et les versions
plus récentes de Windows) ou %ALLUSERSPROFILE%\Application Data\Acronis\
BackupAndRecovery\import (dans les versions de Windows antérieures à Windows Vista).
Le chemin d'accès est enregistré dans la clé de registre
HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Acronis\MMS\Configuration\Import\FolderPath.
L'absence de la clé indique que l'agent ne surveille pas le dossier dédié.
Pour changer le chemin, modifiez la clé. Le changement sera appliqué après le redémarrage de
Acronis Managed Machine Service.
Sous Linux
Le chemin d'accès par défaut au dossier dédié est /usr/lib/Acronis/BackupAndRecovery/import.
Le chemin d'accès est stocké dans le fichier /etc/Acronis/MMS.config.
Pour changer le chemin d'accès, modifiez la valeur
/usr/lib/Acronis/BackupAndRecovery/import dans la balise suivante :
<key name="Import">
<value name="FolderPath" type="TString">
"/usr/lib/Acronis/BackupAndRecovery/import"
</value>
</key>
Le changement sera appliqué après le redémarrage de l'agent. Pour redémarrer l'agent, exécutez la
commande suivante en tant qu'utilisateur root :
/etc/init.d/acronis_mms restart
L'absence de la balise indique que l'agent ne surveille pas le dossier dédié.
10.1.5 Détails de plan de sauvegarde
La fenêtre Détails du plan de sauvegarde (également dupliquée sur le volet Informations) regroupe
toutes les informations concernant le plan de sauvegarde sélectionné.
Si l'exécution du plan nécessite l'intervention de l'utilisateur, le message respectif apparaît dans le
haut des onglets. Le message contient une brève description du problème et les boutons d'actions
vous permettant de sélectionner l'action appropriée ou d'arrêter le plan.
183
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Détails
L'onglet Plans et tâches de sauvegarde fournit ces informations générales concernant le plan
sélectionné :





Nom - nom du plan de sauvegarde
Origine - si le plan a été créé directement sur la machine (origine locale), ou déployées sur la
machine à partir du serveur de gestion (origine centralisée).
État d'exécution - état d'exécution (p. 176) du plan de sauvegarde.
Statut - statut (p. 177) du plan de sauvegarde.
Machine - nom de la machine sur laquelle le plan de sauvegarde existe (seulement pour les plans
de sauvegarde centralisés).


Planification - indique si la tâche est planifiée ou définie pour un démarrage manuel.

État de déploiement - les états de déploiement du plan de sauvegarde (seulement pour les plans
de sauvegarde centralisés).






Dernière heure de fin - combien de temps s'est écoulé depuis l'achèvement du dernier plan ou tâche.
Dernière heure de début - combien de temps s'est écoulé depuis le démarrage du dernier plan
ou tâche.
Dernier résultat - le résultat de l'exécution du dernier plan ou tâche.
Type - type du plan ou de la tâche.
Propriétaire - le nom de l'utilisateur ayant créé le plan ou qui l'a modifié en dernier
Prochain démarrage - moment du prochain démarrage du plan ou de la tâche.
Commentaires - description du plan (s'il y en a).
Tâches
L'onglet Tâches affiche une liste de toutes les tâches du plan de sauvegarde sélectionné. Pour
afficher les détails de la tâche sélectionnée, cliquez sur Détails.
Progression
L'onglet Progression dresse la liste de toutes les activités du plan de sauvegarde sélectionné qui sont
actuellement en cours d'exécution ou en attente d'exécution.
Historique
L'onglet Historique vous permet d'examiner l'historique de toutes les activités accomplies par le plan
de sauvegarde.
Quoi sauvegarder
L'onglet Source fournit les informations suivantes sur les données sélectionnées en vue d'une copie
de sauvegarde :


Type de source - le type de données sélectionnées pour une copie de sauvegarde.
Éléments à sauvegarder - éléments sélectionnés à sauvegarder et leur taille.
Où sauvegarder
L'onglet Destination fournit les informations suivantes :


184
Nom - nom de l'archive.
Emplacement - nom de l'emplacement de stockage ou chemin d'accès au dossier, où l'archive est
stockée.
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.


Commentaires d'archive - commentaires à propos de l'archive (s'il y en a).
2ème, 3ème, 4ème, 5ème emplacement - noms des emplacements sur lesquels l'archive a été
copiée ou déplacée (si indiqué dans le plan de sauvegarde).
Paramètres
L'onglet Paramètres affiche les informations suivantes :

Modèle de sauvegarde - le modèle de sauvegarde sélectionné ainsi que tous ses paramètres
avec des planifications.

Validation - si sélectionnée, événements avant ou après lesquels la validation est exécutée, et la
planification de la validation. Si la validation n'est pas définie, la valeur Jamais s'affiche.

Options de sauvegarde - options de sauvegarde modifiées par rapport aux valeurs par défaut.
10.1.6 Détails de la tâche/activité
La fenêtre Détails de la tâche/activité (également dupliquée dans le panneau Informations) rassemble
sur plusieurs onglets toutes les informations à propos de la tâche ou de l'activité sélectionnée.
Lorsqu'une tâche ou une activité requiert une intervention de l'utilisateur, un message et des
boutons d'action apparaissent au-dessus des onglets. Le message contient une brève description du
problème. Les boutons vous permettent de réessayer ou d'arrêter la tâche ou l'activité.
10.2 Journal
Le journal des événements local stocke l'historique des opérations effectuées par Acronis Backup &
Recovery 11.5 sur la machine.
Pour afficher une liste simple des entrées de journal, sélectionnez Événements dans la liste
déroulante Affichage ; pour afficher les entrées de journal regroupées par activités, sélectionnez
Activités. Les détails de l'entrée de journal ou de l'activité sélectionnée sont affichés dans le panneau
Informations en bas de la vue Journal.
Utilisez les filtres pour afficher les activités et entrées de journal souhaitées dans le tableau. Vous
pouvez également masquer les colonnes inutiles et afficher les colonnes masquées. Pour les détails,
voir « Tri, filtrage et configuration des éléments du tableau » (p. 15).
Sélectionnez l'activité ou l'entrée de journal sur laquelle vous souhaitez effectuer des actions. Pour les
détails, voir « Actions sur les entrées de journal » (p. 185) et « Détails de l'entrée de journal » (p. 186).
10.2.1 Actions sur les entrées de journal
Toutes les opérations décrites ci-dessous sont exécutées en cliquant sur les éléments correspondants
sur la barre d'outils du journal. Ces opérations peuvent également être effectuées avec le menu
contextuel (en faisant un clic droit sur l'entrée de journal ou sur l'activité).
Vous pouvez voir ci-dessous les directives pour vous aider à exécuter des actions sur des entrées de
journal.
Jusqu'au
Faire
Sélectionner une seule
activité
Sélectionnez Activités dans la liste déroulante Afficher et cliquez sur une activité.
Sélectionnez une seule
Cliquez dessus.
185
Le volet Informations affichera les entrées de journal pour l'activité sélectionnée.
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
entrée de journal
Sélectionnez plusieurs
entrées de journal
 non-contigues : restez appuyé sur CTRL et cliquez sur les entrées de journal une
par une
 contigues : sélectionnez une seule entrée de journal et maintenez ensuite la
touche SHIFT enfoncée, puis cliquez sur une autre entrée de journal. Toutes les
entrées de journal situées entre la première et la dernière sélection seront
également sélectionnées.
Afficher les détails d'une
entrée de journal
1. Sélectionnez une entrée de journal
2. Effectuez l'une des actions suivantes :


Double-cliquez sur la sélection
Cliquez sur
Détails.
Les détails de l'entrée de journal s'afficheront. Voir Détails de l'entrée de journal
pour obtenir les détails des opérations de l'entrée du journal.
Enregistrer les entrées de 1. Affichez Activités et sélectionnez des activités ou affichez Événements et
journal sélectionnées sur
sélectionnez des entrées de journal.
un fichier
Enregistrer la sélection sur un fichier.
2. Cliquez sur
3. Dans la fenêtre ouverte, indiquez un chemin d'accès et un nom pour le fichier.
Toutes les entrées de journal des activités sélectionnées ou les entrées de journal
sélectionnées seront enregistrées sur le fichier spécifié.
Enregistrer toutes les
entrées de journal sur un
fichier
1. Assurez-vous que les filtres ne sont pas configurés.
2. Cliquez sur
Tout enregistrer sur un fichier.
3. Dans la fenêtre ouverte, indiquez un chemin d'accès et un nom pour le fichier.
Toutes les entrées de journal seront enregistrées sur le fichier spécifié.
Enregistrer toutes les
1. Configurez les filtres pour obtenir une liste des entrées de journal satisfaisant les
entrées de journal filtrées
critères de filtrage.
sur un fichier
Tout enregistrer sur un fichier.
2. Cliquez sur
3. Dans la fenêtre ouverte, indiquez un chemin d'accès et un nom pour le fichier.
Toutes les entrées de journal dans la liste seront enregistrées sur le fichier spécifié.
Supprimer toutes les
entrées de journal
Cliquez sur
Vider le journal.
Toutes les entrées de journal seront supprimées du journal, et une nouvelle entrée
de journal sera créée. Elle contiendra les informations à propos de la suppression
des entrées de journal, c'est-à-dire qui et quand.
10.2.2 Détails des entrées de journal
Affiche les informations détaillés sur l'entrée du journal que vous avez sélectionnée et vous permet
de copier les détails dans le presse-papier.
Pour visualiser les détails de l'entrée du journal suivante ou précédente, cliquez respectivement sur
les flèches bas et haut.
Pour copier les détails, cliquez sur le bouton Copier dans le presse-papier.
Champs de données d'entrée de journal
Une entrée de journal contient les champs de données suivants :
186
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.





Type - Type d'événement (Erreur ; Avertissement ; Informations).

Module - Il peut être vierge ou le numéro du module du programme sur lequel une erreur s'est
produite. Il s'agit d'un nombre entier qui peut être utilisé par le service assistance de Acronis
pour résoudre le problème.


Propriétaire - Nom d'utilisateur du propriétaire (p. 21) du plan de sauvegarde.
Date et heure - Date et heure auxquelles l'événement a eu lieu.
Plan de sauvegarde - Le plan de sauvegarde auquel l'événement est lié (le cas échéant).
Tâche - La tâche à laquelle l'événement se rapporte (le cas échéant).
Code - Il peut être vierge ou être le code d'erreur du programme si le type d'événement est
erreur. Le code d'erreur est un nombre entier qui peut être utilisé par le service assistance de
Acronis pour résoudre le problème.
Message - Le texte descriptif de l'évènement.
La présentation de la date et de l'heure varie en fonction de vos paramètres locaux.
10.3 Alertes
Une alerte est un message qui avertit à propos de problèmes actuels ou potentiels. La vue Alertes
vous permet de rapidement identifier et résoudre les problèmes en surveillant les alertes actuelles et
voyant l'historique des alertes.
Alertes actives et inactives
Une alerte peut être dans l'état actif ou inactif. L'état actif indique que le problème qui a causé
l'alerte existe toujours. Une alerte active devient inactive lorsque le problème qui a causé l'alerte est
réglé manuellement ou de lui-même.
Remarque : Il y a un type d'alerte qui est toujours actif : « Sauvegarde non créée » C'est tient au fait que même
si la cause de cette alerte a été résolue et que les sauvegardes suivantes ont été créées avec succès, il n'en reste
pas moins que la sauvegarde n'a pas été créée.
Correction des problèmes qui ont causé les alertes
Pour trouver et corriger le problème qui a causé l'alerte, cliquez sur Corriger le problème. Vous serez
amené à la vue correspondanteoù vous pouvez examiner le problème et prendre les mesures
correctives nécessaires pour le résoudre.
Vous pouvez également cliquer sur Afficher les détails pour obtenir plus d'informations à propos de
l'alerte que vous sélectionnez.
Acceptation des alertes
Par défaut, le tableau Alertes actuelles affiche les alertes actives et inactives tant qu'elles ne sont pas
acceptées. Pour accepter une alerte, sélectionnez-la puis cliquez sur Accepter. En acceptant une alerte
vous reconnaissez le fait de cette alerte et vous acceptez d'enprendre la responsabilité. Les alertes
acceptées sont alors déplacées dans le tableau Alertes acceptées, avec l'état d'alerte inchangé.
Le tableau Alertes acceptées stocke l'historique des alertes acceptées. Ici, vous pouvez savoir qui a
accepté l'alerte et quand cela s'est produit. Les alertes des deux états peuvent être supprimées du
tableau manuellement — en utilisant les boutons Supprimer et Tout supprimer, ou
automatiquement — voir « Configuration des alertes » plus loin dans cette section.
Pour exporter le contenu intégral d'un tableau vers un fichier *.txt ou *.csv, cliquez sur Enregistrer
tout dans un fichier.
187
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Configuration des alertes
Utilisez les options suivantes dans le haut de la vue Alertes afin de configurer des alertes :



Afficher/masquer les alertes (p. 18) - spécifiez les types d'alertes à d'afficher dans la vue Alertes.
Notifications (p. 190) - configurez les notifications par courrier électronique à propos des alertes.
Paramètres (p. 189) - spécifiez si vous souhaitez déplacer les alertes inactives dans le tableau des
Alertes acceptées automatiquement ; établir la période de temps pour conserver les alertes
acceptées dans le tableau Alertes acceptées.
10.4 Changer de licence
En changeant de licence, vous passez d'une version d'évaluation à une version complète du produit.
Vous pouvez également activer Acronis Universal Restore à l'aide d'une licence supplémentaire.
Il est impossible de basculer entre éditions avancées et autonomes.
Pour changer une licence :
1. Cliquez sur Aide > Changer de licence.
2. Cliquez sur Modifier, cliquez sur Modifier, puis cliquez sur Utiliser les clés de licence suivantes.
3. Saisissez la nouvelle clé de licence. Si vous possédez une clé de licence pour Acronis Universal
Restore, vous pouvez l'ajouter ici.
Veuillez ne pas oublier que vous ne pouvez pas activer Acronis Universal Restore pendant que vous
utilisez une version d'évaluation du produit.
10.5 Collecte des informations système
L'outil de collecte des informations système rassemble les informations relatives à la machine à
laquelle la console d'administration est connectée, et les enregistre dans un fichier. Vous pouvez
fournir ce fichier lorsque vous contactez l'assistance technique Acronis.
Cette option est disponible dans le support de démarrage et pour les machines sur lesquelles l'agent
pour Windows ou l'agent pour Linux est installé.
Pour collecter les informations système
1. Dans la console d'administration, sélectionnez dans le menu supérieur Aide > Collecter les
informations système de « nom de la machine ».
2. Spécifiez l'emplacement d'enregistrement du fichier contenant les informations système.
10.6 Réglage des options de la machine
Les options de la machine définissent le comportement général de tous les agents d'Acronis Backup
& Recovery 11.5 fonctionnant sur la machine gérée, raison pour laquelle les options sont considérées
comme étant spécifiques à la machine.
Pour accéder aux options de la machine, connectez la console à la machine gérée puis sélectionnez
Options > Options de la machine à partir du menu du haut.
188
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
10.6.1 Alertes
10.6.1.1
Gestion des alertes
Supprimer des « Alertes acceptées » les éléments de plus de :
Cette option configure la suppression des alertes acceptées dans le tableau des Alertes acceptées.
Le préréglage est le suivant : Désactivé.
Lorsqu'il est activé, vous pouvez spécifier la période de rétention pour les alertes acceptées. Les
alertes acceptées qui ont dépassé cette période sont supprimées du tableau automatiquement.
Déplacer automatiquement les alertes inactives vers les « Alertes acceptées »
Cette option définit l'acceptation de toutes les alertes qui deviennent inactives et les déplace dans le
tableau des Alertes acceptées automatiquement.
Le préréglage est le suivant : Désactivé.
Lorsqu'il est activé, vous pouvez spécifier les types d'alertes pour appliquer cette option.
10.6.1.2
Alertes basées sur le temps
Dernière sauvegarde
L'option définit s'il faut émettre une alerte si aucune sauvegarde n'a été effectuée sur une machine
donnée pendant une certaine précise. Vous pouvez configurer la période qui est considérée critique
pour votre activité.
Le préréglage est le suivant : alerte si la dernière sauvegarde réussie sur une machine a été réalisée il
y a plus de 5 jours.
L'alerte s'affiche dans la vue Alertes du volet de Navigation.
10.6.2 Paramètres de courriel
Cette option vous permet de configurer les paramètres de courriel pour envoyer des notifications à
propos des alertes s'étant produites sur une machine gérée.
La planification de notifications et le type d'alertes à envoyer sont configurées dans Options de
machine > Paramètres courriel > Notificationss d'alertes (p. 190).
Le préréglage est le suivant : Désactivé.
Remarque : Les alertes n'avertissent que des problèmes. Par conséquenet, les messages de notification à propos
d'opérations de sauvegarde ou de restauration à succès ne seront pas envoyées. Ces messages de notification
sont configurés dans Options de sauvegarde > Notifications > Courriel (p. 90) et dans Options de restauration >
Notifications > Courriel (p. 121) respectivement.
Pour configurer une notification par courriel
1. Dans le champ Adresses électroniques, entrez les adresses électroniques de destination. Vous
pouvez saisir plusieurs adresses séparées par des points-virgules.
2. Dans le champ Objet, entrez l'objet de la notification ou laissez la valeur par défaut. Les variables
ne sont pas supportées dans ce champ.
3. Dans le champ Serveur SMTP , entrez le nom du serveur de sortie de courriel (SMTP).
189
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
4. Dans le champ Port, entrez le port du serveur de sortie de courriel. Par défaut, le port est défini
sur 25.
5. Si le serveur de sortie de courriel nécessite une authentification, entrez le Nom d'utilisateur et le
Mot de passe de l'adresse électronique de la personne envoyant le courriel.
Si le serveur SMTP ne nécessite pas d'authentification, laissez le Nom d'utilisateur et le Mot de
passe vides. Si vous n'êtes pas sûr si le serveur nécessite une authentification, contactez
l'administrateur réseau ou votre fournisseur de service pour assistance.
6. Cliquez sur Paramètres de courriel supplémentaires... pour configurer les paramètres
supplémentaires suivants :
a. De – tapez le nom de la personne envoyant le message. Si vous laissez ce champ vide, les
meesages contiendront l'adresse électronique de la personne envoyant le message dans le
champ De.
b. Utiliser un chiffrement – vous pouvez opter pour une connexion cryptée sur le serveur de
messagerie. Les types de chiffrement SSL et TLS sont disponibles pour sélection.
c. Certains fournisseurs d'accès Internet demandent une authentification sur le serveur de
messagerie entrant avant de pouvoir être autorisé à envoyer quoi que ce soit. Si c'est votre
cas, cochez la case Connexion au serveur de messagerie entrant pour activer un serveur POP
et pour configurer ses paramètres :



Serveur de messagerie entrant (POP) – saisissez le nom du serveur POP.
Port – définissez le port du serveur POP. Par défaut, le port est défini sur 110.
Nom d'utilisateur et Mot de passe du serveur de réception de couriel.
d. Cliquez sur OK.
7. Cliquez sur Envoyer un message de test pour vérifier que les messages de notifications
fonctionnent avec les paramètres configurés.
10.6.2.1
Notifications des alertes
Cette option vous permet de spécifier quand les messages de notification seront envoyés pour des
alertes sur une machine gérée et de sélectionner les types d'alertes à envoyer.
Lorsque vous utilisez cette option, assurez-vous que les paramètres de messages électroniques sont
correctement configurés dans Options de machine > Paramètres de messages électroniques (p. 189).
Le préréglage est le suivant : Désactivé.
Pour configurer les notifications des alertes :
1. Sélectionnez quand envoyer des notifications d'alertes :

Dès que l'alerte apparaît – pour envoyer une notification chaque fois qu'une nouvelle alerte
apparaît.
Cliquez sur Sélectionner le type d'alertes... pour spécifier les types d'alertes pour lesquelles
vous voulez envoyer des notifications.

Envoyer une notification planifiée pour toutes les alertes actuelles – pour envoyer une
notification d'alertes cumulées qui inclut toutes les alertes s'étant produites pendant un
intervalle de temps que vous spécifiez.
Cliquez sur Sélectionner le type d'alertes... pour spécifier les types d'alertes pour lesquelles
vous voulez envoyer des notifications.
Configurez la Fréqunce et l'Heure des notifications.
2. Cliquez sur OK.
190
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
10.6.3 Suivi des événements
Il est possible de dupliquer les événements de journal générés par l'agent (les agents), exécuté(s) sur
la machine gérée, dans l'Observateur d'événements de Windows, ou d'envoyer les événements aux
gestionnaires SNMP spécifiés. Si vous ne modifiez les options de suivi des événements à aucun autre
endroit qu'ici, vos paramètres seront effectifs pour chaque plan de sauvegarde local et chaque tâche
créée sur la machine.
Vous pouvez outrepasser les paramètres définis ici, exclusivement pour les événements qui se
produisent pendant la sauvegarde ou pendant la restauration, dans les Options de sauvegarde et de
restauration par dйfaut. Dans ce cas, les paramètres définis ici seront effectifs pour des opérations
autres que la sauvegarde et la restauration, telles que la validation ou le nettoyage d'archives.
Vous pouvez par ailleurs outrepasser les paramètres définis dans les options de sauvegarde et de
restauration par défaut, lors de la création d'un plan de sauvegarde ou d'une tâche de restauration.
Les paramètres que vous obtiendrez dans ce cas seront spécifiques au plan ou à la tâche.
10.6.3.1
Notifications SNMP
Cette option est effective à la fois pour les systèmes d'exploitation Windows et Linux.
Cette option n'est pas disponible en cas de fonctionnement avec le support amorçable.
L'option définit si l'agent (les agents) exécuté(s) sur la machine gérée doivent envoyer les
événements de journal aux gestionnaires SNMP (protocole simplifié de gestion de réseau) spécifiés.
Vous pouvez choisir les types d'événements à envoyer.
Vous pouvez outrepasser les paramètres définis ici, exclusivement pour les événements qui se
produisent pendant la sauvegarde ou pendant la restauration, dans les Options de sauvegarde et de
restauration par dйfaut. Dans ce cas, les paramètres définis ici seront effectifs pour des opérations
autres que la sauvegarde et la restauration, telles que la validation ou le nettoyage d'archives.
Vous pouvez par ailleurs outrepasser les paramètres définis dans les options de sauvegarde et de
restauration par défaut, lors de la création d'un plan de sauvegarde ou d'une tâche de restauration.
Les paramètres que vous obtiendrez dans ce cas seront spécifiques au plan ou à la tâche.
Pour des informations détaillées relatives à l'utilisation de SNMP avec Acronis Backup & Recovery
11.5, veuillez consulter « Prise en charge de SNMP (p. 32) ».
Le préréglage est le suivant : Désactivé.
Pour configurer l'envoi de messages SNMP
1. Cochez la case Envoi de messages sur le serveur SNMP.
2. Spécifiez les options appropriées comme suit :

Types d'événements à envoyer – choisissez les types d'événements : Tous les événements,
Erreurs et avertissements, ou Erreurs uniquement.

Nom / IP du serveur – saisissez le nom ou l'adresse IP de l'hôte exécutant l'application de
gestion SNMP, auquel les messages seront envoyés.

Communauté – saisissez le nom de la communauté SNMP à laquelle appartiennent à la fois
l'hôte exécutant l'application de gestion SNMP et la machine d'envoi. La communauté type
est « public ».
Cliquez sur Envoyer un message de test pour vérifier si les paramètres sont corrects.
191
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Pour désactiver l'envoi de messages SNMP, décochez la case Envoi de messages sur le serveur
SNMP.
Les messages sont envoyés à travers UDP.
La section suivante contient des informations supplémentaires concernant la Configuration de
services SNMP sur la machine de rйception (p. 192).
10.6.3.2
Paramétrer des services SNMP sur la machine de réception
Windows
Pour installer le service SNMP sur une machine fonctionnant sous Windows :
1. Démarrer > Panneau de configuration > Ajout/Suppression de programmes > Ajouter ou
supprimer des composants Windows.
2. Sélectionnez Outils de gestion et d'analyse.
3. Cliquez sur Détails.
4. Cochez la case SNMP (Protocole simplifié de gestion de réseau).
5. Cliquez sur OK.
Il se peut que le système vous demande d'installer lmmib2.dll qui se trouve sur le disque
d'installation de votre système d'exploitation.
Linux
Pour recevoir des messages SNMP sur une machine fonctionnant sous Linux, les packages net-snmp
(pour RHEL et SUSE) ou snmpd (pour Debian) doivent être installés.
SNMP peut être configuré à l'aide de la commande snmpconf. Les fichiers de configuration par
défaut se situent dans le répertoire /etc/snmp :


/etc/snmp/snmpd.conf - fichier de configuration de l'agent SNMP Net-SNMP
/etc/snmp/snmptrapd.conf - fichier de configuration du daemon piège Net-SNMP.
10.6.4 Règles de nettoyage du journal
Cette option spécifie la façon de nettoyer le journal de l'agent Acronis Backup & Recovery 11.5.
Cette option définit la taille maximum du dossier de journal d'agent
(/var/lib/Acronis/Acronis/BackupAndRecovery/MMS/LogEvents).
Le préréglage est le suivant : Taille maximal du journal : 50 MO. Lors du nettoyage, conserver 95%
de la taille maximal du journal.
Lorsque cette option est activée, le programme compare la taille réelle du journal à la taille maximal
toutes les 100 entrées. Dès que la taille maximal du journal est dépassée, le programme supprime les
entrées de journal les plus anciennes. Vous pouvez sélectionner le nombre d'entrées du journal à
conserver. Lorsque le paramètre est défini sur 95 % (par défaut), la plupart des entrées du journal
sont conservées. Lorsque le paramètre est défini au minimum (1 %), la plupart des entrées du journal
sont effacées.
Ce paramètre peut également être configuré en utilisant un Modиle administratif Acronis.
192
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
11 Glossaire
A
Acronis Active Restore
La technologie propriétaire d'Acronis qui rend un système opérationnel immédiatement après le
démarrage de la restauration du système. Le système démarre à partir de la sauvegarde (p. 204) et la
machine devient opérationnelle et prête à fournir les services nécessaires. Les données requises pour
satisfaire les demandes entrantes sont restaurées avec la priorité la plus élevée ; toutes les autres
restaurations sont effectuées en arrière-plan. Limites :

la sauvegarde doit être située sur le lecteur local (tout dispositif disponible sur le BIOS excepté
pour le démarrage du réseau)


ne fonctionne pas avec des images Linux
les disques GPT et le mode de démarrage UEFI ne sont pas pris en charge.
Acronis Plug-in pour WinPE
Une modification de l'Agent Acronis Backup & Recovery 11.5 pour Windows pouvant fonctionner
dans l'environnement de préinstallation. Le plug-in peut être ajouté à une image WinPE (p. 207) à
l'aide de Bootable Media Builder. Le support de dйmarrage (p. 205) obtenu, peut être utilisé pour
démarrer une machine compatible PC et effectuer, sous certaines restrictions la gestion directe (p.
199) des opérations sans avoir besoin d'un système opérationnel. Les opérations peuvent être
configurées et contrôlées en local via le GUI ou à distance à 'aide de la console (p. 196).
Acronis Secure Zone
Volume sécurisé permettant de stocker des archives (p. 194) de sauvegarde sur une machine gйrйe
(p. 201). Avantages :


permet de restaurer un disque sur le disque où se trouve la sauvegarde du disque

élimine le besoin d'un support séparé ou d'une connexion réseau pour sauvegarder ou restaurer
les données. Cela est particulièrement utile pour les utilisateurs en déplacement

peut servir d'emplacement principal à partir duquel les sauvegardes sont reproduites davantage.
offre une méthode économique et pratique pour protéger les données de tout
dysfonctionnement logiciel, attaque de virus, erreur de l'opérateur
Limites : Acronis Secure Zone ne peut pas être organisée sur un disque dynamique (p. 196).
Acronis Secure Zone est considérée comme un emplacement de stockage (p. 198) personnel.
Acronis Startup Recovery Manager (ASRM)
Une modification de l'agent de dйmarrage (p. 194), résidant sur le disque du système et configuré
pour démarrer lors du démarrage en pressant F11. Acronis Startup Recovery Manager supprime le
besoin de secourir une connexion de support ou de réseau pour démarrer l'utilitaire de secours de
démarrage.
Acronis Startup Recovery Manager est particulièrement utile pour les utilisateurs mobiles. Si une
défaillance se produit, l'utilisateur redémarre la machine, appuie sur F11 à l'invite "Appuyer sur F11
193
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
pour Startup Recovery Manager Acronis …" et effectue la restauration des données de la même
manière que pour un support de démarrage ordinaire.
Limites : nécessite la réactivation des chargeurs autres que les chargeurs Windows et GRUB.
Acronis Universal Restore
La technologie exclusive d'Acronis qui permet de démarrer Windows ou Linux sur un matériel
différent ou une machine virtuelle. Universal Restore traite les différences dans les périphériques qui
sont critiques pour le démarrage du système d'exploitation, telles que les contrôleurs de stockage, la
carte-mère ou le jeu de puces.
Universal Restore n'est pas disponible :


quand l'image en cours de restauration est située dans Acronis Secure Zone (p. 193) ou
lors de l'utilisation d'Acronis Active Restore (p. 193),
car ces fonctionnalités sont principalement destinées pour une restauration de données instantanée
sur la même machine.
Activité
Une action exécutée par Acronis Backup & Recovery 11.5 pour la réalisation de certains objectifs des
utilisateurs. Exemples : Sauvegarde, restauration, exportation d'une sauvegarde, catalogage d'un
emplacement de stockage. Une activité peut être initiée par un utilisateur ou par le logiciel luimême. L'exécution d'une tвche (p. 205) entraîne toujours une ou plusieurs activités.
Agent (Agent Acronis Backup & Recovery 11.5)
Une application qui effectue la sauvegarde et la restauration de données et permet d'autres
opérations de gestion sur la machine (p. 201), telles que la gestion des tâches et les opérations avec
les disques durs.
Le type de données qui peut être sauvegardé dépend du type d'agent. Acronis Backup & Recovery
11.5 inclut les agents permettant de sauvegarder des disques et des fichiers ainsi que les agents
permettant de sauvegarder des machines virtuelles se trouvant sur des serveurs de virtualisation.
Agent amorçable
Un utilitaire de démarrage de secours qui incluent la plupart des fonctionnalités de l'Agent Acronis
Backup & Recovery 11.5 (p. 194). L'agent amorçable s'appuie sur le noyau Linux. Une machine (p.
201) peut être démarrée en tant qu'agent amorçable en utilisant soit un support de dйmarrage (p.
205) ou le serveur PXE Acronis. Les opérations peuvent être configurées et contrôlées localement
grâce à une interface graphique ou à distance en utilisant la console (p. 196).
Archive
Voir Archive de sauvegarde (p. 195).
Archive chiffrée
Archive de sauvegarde (p. 195) chiffrée conformément au Standard de chiffrement avancé (AES).
Lorsque l'option de chiffrement et un mot de passe pour l'archive sont définis dans les options de
194
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
sauvegarde (p. 202), chaque sauvegarde appartenant à l'archive est chiffrée par l'agent (p. 194) avant
d'enregistrer la sauvegarde sur son lieu de destination.
Archive de sauvegarde (Archive)
Ensemble de sauvegardes (p. 204) créées et gérées par un plan de sauvegarde (p. 203). Une archive
peut contenir plusieurs sauvegardes complиtes (p. 204) ainsi que des sauvegardes incrйmentielles (p.
205) et diffйrentielles (p. 204). Des sauvegardes appartenant à la même archive sont toujours
stockées dans le même emplacement. Si le plan de sauvegarde inclut la reproduction (p. 204) ou le
déplacement des sauvegardes vers des emplacements multiples, les sauvegardes de chaque
emplacement forment une archive distincte.
C
Catalogage
Cataloguer une sauvegarde (p. 204) ajoute le contenu des sauvegardes au catalogue de donnйes (p.
195). Les sauvegardes sont cataloguées automatiquement aussitôt qu'elles sont créées. Les
sauvegardes stockées sur un nœud de stockage (p. 202) sont cataloguées par le nœud. Les
sauvegardes stockées n'importe où ailleurs sont cataloguées par l'agent (p. 194). Dans les options de
sauvegarde (p. 202), un utilisateur peut choisir entre le catalogage complet et rapide. Le catalogage
complet peut également être lancé manuellement.
Catalogue de données
Permet à un utilisateur de facilement trouver la version requise des données et de la sélectionner
pour la restauration. Sur une machine gйrйe (p. 201), les utilisateurs peuvent afficher et chercher les
données dans n'importe quel emplacement de stockage (p. 195) accessible depuis cette machine. Le
catalogue centralisé disponible sur serveur de gestion (p. 205) contient toutes les données stockées
sur ses nœuds de stockage (p. 202).
Physiquement, le catalogue de données est stocké dans des fichiers de catalogue. Chaque
emplacement de stockage utilise son propre ensemble de fichiers de catalogue qui sont
normalement situé directement dans l'emplacement de stockage. Si cela n'est pas possible, comme
pour les stockages de bandes, les fichiers du catalogue sont stockés dans le dossier local de la
machine gérée ou du nœud de stockage. Aussi, un nœud de stockage stocke localement les fichiers
du catalogue de ses emplacements de stockage distants pour un accès plus rapide.
Coffre-fort
Emplacement de stockage des archives de sauvegarde (p. 195). Un coffre-fort peut être organisé sur
un lecteur local ou en réseau ou sur un support amovible, tel qu'un lecteur USB externe. Il n'existe
pas de paramètres permettant de limiter la taille d'un coffre-fort ou le nombre de sauvegardes dans
un coffre-fort. Vous pouvez limiter la taille de chaque archive à l'aide du nettoyage (p. 202), mais la
taille totale des archives stockées dans le coffre-fort est limitée par la taille de stockage uniquement.
Coffre-fort chiffré
Un emplacement de stockage gйrй (p. 197) sur lequel tout ce qui est écrit est déchiffré et tout ce qui
est lu est déchiffré de façon transparente par le nœud de stockage (p. 202), utilisant une clé de
chiffrement spécifique à l'emplacement stockée dans le nœud. Au cas où le support de stockage est
dérobé ou si une personne non autorisée y accède avec des intentions malveillantes, elle ne pourra
195
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
pas déchiffrer le contenu de l'emplacement de stockage sans accéder au nœud de stockage. Les
archives chiffrйes (p. 194) seront chiffrées au-dessus du chiffrement effectué par l'agent (p. 194).
Coffre-fort non géré
Coffre-fort (p. 195) qui n'est pas une coffre-fort gйrй (p. 197).
Console (Console d'administration d'Acronis Backup & Recovery 11.5)
Outil permettant un accès local ou à distance aux agents Acronis (p. 194) et au serveur de gestion
Acronis Backup & Recovery 11.5 (p. 205).
Après avoir connecté la console au serveur de gestion, l'administrateur configure des plans de
sauvegarde centralisйs (p. 203) et accède à une autre fonctionnalité du serveur de gestion qui est la
gestion centralisйe (p. 198). Via la connexion directe console-agent, l'administrateur effectue une
gestion directe (p. 199).
Consolidation
Combiner deux ou plusieurs sauvegardes (p. 204) suivantes appartenant à la même archive (p. 195)
en une seule sauvegarde.
Une consolidation peut être nécessaire lors de la suppression de sauvegardes, manuellement ou au
cours d'un nettoyage (p. 202). Par exemple, les règles de rétention nécessitent la suppression d'une
sauvegarde complиte (p. 204) qui a expiré mais la rétention de la sauvegarde incrйmentielle (p. 205)
suivante. Les sauvegardes seront combinées en une sauvegarde complète unique qui sera datée à la
date de la sauvegarde incrémentielle. Etant donné que la consolidation peut demander beaucoup de
temps et de ressources système, les règles de rétention comprennent une option consistant à ne pas
supprimer des sauvegardes avec des dépendances. Dans notre exemple, la sauvegarde complète sera
retenue jusqu'à ce que la sauvegarde incrémentielle devienne obsolète elle aussi. Les deux
sauvegardes seront alors supprimées.
D
Déduplication
Méthode permettant de stocker différentes copies de la même information une fois seulement.
Acronis Backup & Recovery 11.5 peut appliquer la technologie de déduplication aux archives de
sauvegarde (p. 195) stockées dans des nœuds de stockahe (p. 202). Cela réduit l'espace de stockage
pris par les archives, le trafic de sauvegarde et l'utilisation du réseau pendant la sauvegarde.
Déduplication du coffre-fort
Un emplacement de stockage gйrй (p. 197) dans lequel la dйduplication (p. 196) est activée.
Disque dynamique
Disque dur géré par Logical Disk Manager (LDM), qui est disponible sous Windows à partir de 2000.
LDM permet d'allouer de manière flexible des volumes sur un dispositif de stockage pour une
meilleure tolérance aux erreurs, des performances optimisées ou une taille de volume supérieure.
Un disque dynamique peut utiliser soit la zone d'amorçage maître (MBR) soit le style de partition par
table de partitions GUID (GPT). En plus de MBR de GPT, chaque disque dynamique possède une base
196
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
de données cachée où le LDM stocke la configuration des volumes dynamiques. Chaque disque
dynamique conserve l'ensemble des informations concernant tous les volumes dynamiques existant
dans le groupe de disques ce qui contribue à augmenter la fiabilité de stockage. La base de données
occupe le dernier Mo d'un disque MBR. Sur un disque GPT, Windows crée la partition de
métadonnées LDM dédiée, en prenant de l'espace sur la Partition réservée Microsoft (MSR.)
Disque 1
MBR
Base de données LDM
1 Mo
Disque 2
MBR de protection
GPT
Partition
réservée
Microsoft (MSR)
Base de données LDM
GPT
Partition de
métadonnées LDM
1 Mo
Disques dynamiques organisés sur des disques MBR (Disque 1) et GPT (Disque 2).
Pour plus d'informations sur les disques dynamiques, consultez les articles suivants de la base de
connaissances Microsoft :
Gestion de disques (kit de ressources Windows XP Professional) http://technet.microsoft.com/frfr/library/bb457110.aspx
816307 Meilleurs pratiques d'utilisation de disques dynamiques sur des ordinateurs fonctionnant
sous Windows Server 2003 http://support.microsoft.com/kb/816307/fr.
E
Emplacement de stockage centralisé
Emplacement sur le réseau alloué par l'administrateur du serveur de gestion (p. 205) afin de servir de
stockage pour les archives de sauvegarde (p. 195). Un emplacement de stockage centralisé peut être
géré par un nœud de stockage (p. 202) ou ne pas être géré. La taille et le nombre total d'archives
stockées dans un emplacement de stockage centralisé sont limités par la taille du stockage
uniquement.
Dès que l'administrateur du serveur de gestion crée un emplacement de stockage centralisé, le nom
du emplacement de stockage ainsi que le chemin d'accès à celui-ci sont distribués à toutes les
machines enregistrйes (p. 201) sur le serveur. Le raccourci vers l'emplacement de stockage apparaît
sur les machines dans la liste des emplacements de stockage. Tout plan de sauvegarde (p. 203)
existant sur les machines, y compris les plans locaux, peut utiliser le emplacement de stockage
centralisé.
Sur une machine qui n'est pas enregistrée sur serveur de gestion, un utilisateur ayant le droit
d'effectuer des sauvegardes vers l'emplacement de stockage centralisé peut le faire en spécifiant le
chemin d'accès complet à l'emplacement de stockage. Si le emplacement de stockage est géré, les
archives de l'utilisateur seront gérées par le nœud de stockage tout comme d'autres archives
stockées dans le coffre-fort.
197
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Emplacement de stockage géré
Emplacement de stockage centralisй (p. 197) géré par un nœud de stockage (p. 202). Il est possible
d'accйder aux archives (p. 195) dans un emplacement de stockage géré, de la façon suivante :
bsp://adresse_noeud/nom_coffre_fort/nom_archive/
Physiquement, des coffres-forts gérés peuvent se trouver sur un réseau partagé, SAN, NAS, sur un
disque dur local du nœud de stockage ou sur une bibliothèque de bandes attachée localement au
nœud de stockage. Le nœud de stockage effectue un nettoyage (p. 202) et une validation (p. 206)
pour chaque archive stockée dans l'emplacement de stockage géré. Un administrateur peut spécifier
des opérations supplémentaires que le nœud de stockage effectuera (dйduplication (p. 196),
chiffrement).
Emplacement de stockage personnel
Emplacement de stockage (p. 195) local ou mis en réseau, créé par la gestion directe (p. 199). Dès
qu'un emplacement de stockage personnel est créé, un raccourci vers ce dernier apparaît sous les
machines gérées dans la liste des emplacements de stockage. Plusieurs machines peuvent utiliser le
même emplacement physique, par exemple un réseau partagé, comme emplacement de stockage
personnel.
Enregistrement
Procédure qui ajoute une machine gйrйe (p. 201) à un serveur de gestion (p. 205).
L'enregistrement instaure une relation de confiance entre l'agent (p. 194) se trouvant sur la machine
et le serveur. Lors de l'enregistrement, la console récupère le certificat du client du serveur de
gestion et le transfère à l'agent qui l'utilise par la suite pour authentifier les clients qui tentent de se
connecter. Cela permet d'empêcher toute tentative par des personnes s'attaquant au réseau
d'établir une connexion factice au nom d'un donneur d'ordre digne de confiance (le serveur de
gestion).
Exporter
Une opération créant une copie d'archive (p. 195) ou une copie partielle et autonome d'une archive
sur l'emplacement que vous spécifiez. L'opération d'exportation peut être appliquée à une archive
individuelle, une sauvegarde (p. 204) individuelle ou à votre sélection de sauvegardes appartenant à
la même archive. Un emplacmeent (p. 195) entier peut être exporté en utilisant l'interface de ligne
de commande.
G
Gestion centralisée
Gestion de l'infrastructure Acronis Backup & Recovery 11.5 à travers une unité de gestion centrale
connue sous le nom de serveur de gestion Acronis Backup & Recovery 11.5 (p. 205). Les opérations
de gestion centralisée consistent à :

créer des plans de sauvegarde centralisйs (p. 203) pour les machines enregistrйes (p. 201) et les
groupes de machines


créer et gérer des groupes statiques (p. 200) et dynamiques (p. 200) de machines (p. 201)
198
gérer les tвches (p. 205) existantes sur les machines
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.



créer et gérer des coffres-forts centralisйs (p. 197) pour stocker des archives
gérer des nœuds de stockage (p. 202)
surveiller les activités des composants Acronis Backup & Recovery 11.5, visualiser le journal
centralisé et plus encore.
Gestion directe
Une opération qui est exécutée sur une machine gйrйe (p. 201) via la connexion directe console (p.
196)-agent (p. 194) (à l'inverse de la gestion centralisйe (p. 198) où les opérations sont configurées
sur serveur de gestion (p. 205) et propagées par le serveur aux machines gérées).
Les opérations de gestion directe consistent à :




créer et gérer des plans de sauvegarde locale (p. 203)


visualiser et gérer le journal des opérations de l'agent
créer et gérer des tвches locales (p. 206), telles que des tâches de restauration
créer et gérer des voыtes personnelles (p. 198) et des archives stockées dans ces dernières
visualiser l'état, la progression et les propriétés des tвches centralisйes (p. 206) existantes sur la
machine
gérer un disque, par exemple cloner un disque, créer un volume, transformer un volume.
Un type de gestion directe est effectué lorsqu'un support de dйmarrage (p. 205) est utilisé.
GFS (Grand-père - Père - Fils)
Modиle de sauvegarde (p. 201) populaire destiné à maintenir l'équilibre optimal entre une taille
d'archive de sauvegarde (p. 195) et le nombre de points de restauration (p. 203) disponibles à partir
de l'archive. GFS permet d'effectuer une restauration avec une résolution quotidienne pour les
derniers jours, une résolution hebdomadaire pour les dernières semaines et une résolution
mensuelle pour tout moment dans le passé.
Pour plus d'informations, consultez le Modиle de sauvegarde GFS.
Groupe de disques
Un grand nombre de disques dynamiques (p. 196) stockant les données ordinaires de configuration
sur leurs bases de données LDM et ainsi pouvant être gérés en totalité. Normalement, tous les
disques dynamiques créés au sein de la même machine (p. 201) sont membres du même groupe de
disques.
Dès que le premier disque dynamique est créé par le LDM ou un autre outil de gestion de disque, le
nom du groupe de disques apparaît dans la clé de registre
HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\dmio\Boot Info\Primary Disk
Group\Name.
Les prochains disques créés ou importés sont ajoutés au même groupe de disques. Le groupe existe
tant qu'au moins un de ses membres existe. La déconnexion du dernier disque dynamique ou sa
transformation en disque de base met fin au groupe, bien que son nom soit conservé dans la clé de
registre ci-dessus. Au cas où un disque dynamique est recréé ou reconnecté, un groupe de disques
avec un nom incrémentiel est créé.
Lorsqu'il est déplacé vers une autre machine, un groupe de disques est considéré comme ‘étranger’
et ne peut pas être utilisé jusqu'à ce qu'il soit importé dans le groupe de disques existant.
199
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
L'importation met à jour les données de configuration à la fois sur les disques locaux et étrangers de
sorte qu'ils forment une entité unique. Un groupe étranger est importé tel quel (gardera le nom
d'origine) si aucun groupe de disques n'est présent sur la machine.
Pour plus d'informations sur les groupes de disques, consultez l'article suivant de base de
connaissances Microsoft :
222189 Description de groupes de disques sous Windows Disk Management
http://support.microsoft.com/kb/222189/EN-US/
Groupe dynamique
Groupe de machines (p. 201) qui est peuplé automatiquement par serveur de gestion (p.
205)conformément aux critères d'adhésion spécifiés par l'administrateur. Acronis Backup & Recovery
11.5 offre les critères d'adhésion suivants :




Système d'exploitation
Unité organisationnelle Active Directory
Plage d'adresse IP
Listé dans le fichier txt/csv.
Une machine reste dans un groupe dynamique aussi longtemps qu'elle répond aux critères du
groupe. Toutefois, l'administrateur peut spécifier des exclusions et choisir de ne pas inclure certaines
machines dans le groupe dynamique, même si elles satisfont aux critères.
Groupe intégré
Un groupe de machines qui est situé en permanence sur un serveur de gestion (p. 205).
Les groupes intégrés ne peuvent être ni supprimés, ni déplacés vers d'autres groupes ni modifiés
manuellement. Des groupes personnalisés ne peuvent pas être créés au sein de groupes intégrés. Il
n'est pas possible de retirer une machine du groupe par défaut sauf en supprimant la machine du
serveur de gestion.
Groupe statique
Groupe de machines qu'un administrateur de serveur de gestion (p. 205) peuple en ajoutant
manuellement des machines au groupe. Une machine reste dans un groupe statique jusqu'à ce que
l'administrateur la retire du groupe ou du serveur de gestion.
I
Image
Même chose que Sauvegarde de disque (p. 204).
Indexation
Une activitй (p. 194) exécutée par un nœud de stockage (p. 202) après qu'une sauvegarde (p. 204)
soit enregistrée dans un emplacement de stockage dйdupliquй (p. 196).
Pendant l'indexation, le nœud de stockage exécute des opérations suivantes :
200
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.

Déplace les blocs de données de la sauvegarde vers un fichier spécial dans l'emplacement de
stockage. Ce fichier est appelé le magasin de données de déduplication.


Dans la sauvegarde, remplace les blocs déplacés par leurs empreintes (« hashes »)
Enregistre les hashes et les liens qui sont nécessaires pour « assembler » les données
dédupliquées dans la base de données de déduplication.
L'indexation peut être considérée comme la « déduplication » à la cible", par opposition à la
« déduplication à la source » qui est exécutée par l'agent (p. 194) pendant l'opйration de sauvegarde
(p. 202). Un utilisateur peut suspendre et reprendre l'indexation.
M
Machine
Ordinateur physique ou virtuel identifié uniquement par une installation de système d'exploitation.
Les machines avec plusieurs systèmes d'exploitation (systèmes multi-démarrage) sont considérées
comme des machines multiples.
Machine enregistrée
Machine (p. 201) gérée par un serveur de gestion (p. 205). Une machine peut être enregistrée sur un
seul serveur de gestion à la fois. Une machine est enregistrée à la suite d'une procédure
d'enregistrement (p. 198).
Machine gérée
Machine (p. 201), soit physique soit virtuelle, sur laquelle au moins un agent Acronis Backup &
Recovery 11.5 (p. 194)est installé.
Machine virtuelle
Sur serveur de gestion (p. 205) Acronis Backup & Recovery 11.5, une machine (p. 201) est considérée
comme étant virtuelle si elle peut être sauvegardée à partir de l'hôte de virtualisation sans installer
un agent (p. 194) sur la machine. Cette machine apparaît dans la section Machines virtuelles. Si un
agent est installé dans le système client, la machine apparaît dans la section Machines avec des
agents.
Media builder
Outil dédié de création d'un support amorзable (p. 205).
Modèle de sauvegarde
Partie d'un plan de sauvegarde (p. 203) qui comprend la planification de la sauvegarde et
[facultativement] les règles de rétention et la planification du nettoyage (p. 202). Par exemple,
exécuter une sauvegarde complиte (p. 204) mensuellement le dernier jour du mois à 10h00 et une
sauvegarde incrйmentielle (p. 205) chaque dimanche à 22h00. Supprimer les sauvegardes qui sont
antérieures à 3 mois. Vérifier la présence de ces sauvegardes chaque fois que l'opération de
sauvegarde est terminée.
Acronis Backup & Recovery 11.5 offre la possibilité d'utiliser des modèles de sauvegarde optimisés
bien connus, tels que GPF et Tour de Hanoï, pour créer un modèle de sauvegarde personnalisé ou
sauvegarder des données une seule fois.
201
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
N
Nettoyage
La suppression des sauvegardes (p. 204) à partir d'une archive de sauvegarde (p. 195) ou leur
déplacement vers en emplacement différent afin d'éliminer les sauvegardes périmées ou
d’empêcher l'archive de dépasser la taille souhaitée.
Le nettoyage consiste à appliquer des rиgles de rйtention (p. 204)à une archive. Les règles de
rétention sont définies par le plan de sauvegarde (p. 203) qui produit l'archive. Le nettoyage peut
résulter ou non en la suppression ou le déplacement de sauvegardes selon que les règles de
rétention sont enfreintes ou non.
Nœud de stockage (Acronis Backup & Recovery 11.5 Storage Node)
Serveur destiné à optimiser l'utilisation de diverses ressources requises pour la protection des
données d'une entreprise. Cet objectif est atteint en organisant des coffres-forts gйrйs (p. 197). Un
nœud de stockage permet à l'administrateur :

d'utiliser un seul catalogue (p. 195) centralisé pour les données stockées dans les emplacements
de stockage gérés

de libérer les machines gйrйes (p. 201) d'une charge de CPU inutile en exécutant le nettoyage (p.
202), la validation (p. 206) et d'autres opérations avec les archives de sauvegarde (p. 195) qui
autrement auraient été effectuées par des agents (p. 194)

réduire radicalement le trafic de sauvegarde et l'espace de stockage occupé par les archives (p.
195) à l'aide de la dйduplication (p. 196)

empêcher l'accès aux archives de sauvegarde, même dans le cas où le support de stockage est
dérobé ou si une personne malveillante y accède, à l'aide des emplacements de stockage chiffrйs
(p. 195).
O
Opération de sauvegarde
Une opération créant une copie des données qui existent sur le disque dur d'une machine (p. 201)
afin de restaurer ou de retourner les données à une date et une heure spécifiées.
Options de sauvegarde
Configuration des paramêtres d'une opйration de sauvegarde (p. 202), telles que des commandes
avant ou après une sauvegarde, such as pre/post backup commands, la bande passante maximale du
réseau allouée au flux de sauvegarde ou au niveau de compression des données. Les options de
sauvegardes font partie d'un plan de sauvegarde (p. 203).
P
Plan
Voir Plan de sauvegarde (p. 203).
202
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Plan de reprise d'activité après sinistre (PRAAS)
Un message électronique qui contient une liste des élément de données sauvegardés et des
instructions détaillées sur la façon de restaurer ces éléments à partir d'une sauvegarde.
Si l'option de sauvegarde (p. 202) correspondante est activée, un PRAAS est envoyé à la l'adresse de
messagerie spécifiée après la première réussite d'une sauvegarde effectuée par le plan de
sauvegarde, et également après toute modification à la liste des éléments de données ou des
paramètres du PRAAS.
Plan de sauvegarde (Plan)
Ensemble de règles qui définissent la manière dont les données spécifiques seront protégées sur une
machine spécifique. Un plan de sauvegarde définit :



quelles données sauvegarder

[facultativement] des opérations supplémentaire à exécuter sur les sauvegardes (reproduction
(p. 204), validation (p. 206), conversion en une machine virtuelle)

les options de sauvegarde (p. 202).
le nom et l'emplacement de l'archive de sauvegarde (p. 195)
le modиle de sauvegarde (p. 201). Cela comprend la planification de la sauvegarde et
[facultativement] les rиgles de rйtention (p. 204)
Un plan de sauvegarde peut par exemple contenir les informations suivantes :


sauvegarder le volume C: (il s'agit des données que le plan protégera)
nommer l'archive MySystemVolume et la placer dans \\server\backups\ (il s'agit des nom et
emplacement de l'archive de sauvegarde)

exécuter une sauvegarde complète chaque mois le dernier jour du mois à 10h00 et une
sauvegarde incrémentielle chaque dimanche à 22h00. Supprimer les sauvegardes qui sont
antérieures à 3 mois (il s'agit d'un modèle de sauvegarde)

valider la dernière sauvegarde immédiatement après sa création (il s'agit d'une règle de
validation)

protéger l'archive par un mot de passe (il s'agit d'une option).
Physiquement, un plan de sauvegarde est un ensemble de tвches (p. 205) exécutées sur une machine
gйrйe (p. 201).
Un plan de sauvegarde peut être créé directement sur la machine, importé à partir d'une autre
machine (plan local) ou propagé vers la machine à partir du serveur de gestion (plan centralisй (p.
203)).
Plan de sauvegarde centralisé
Un plan de sauvegarde (p. 203) plan qui est déployé sur une machine gйrйe (p. 201) à partir du
serveur de gestion (p. 205). Ce plan peut être modifié uniquement en modifiant le plan de
sauvegarde original sur serveur de gestion.
Plan de sauvegarde local
Plan de sauvegarde (p. 203) créé sur une machine gйrйe (p. 201) par la gestion directe (p. 199).
203
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Point de récupération
Date et heure auxquelles les données sauvegardées peuvent être rétablies.
Pool pouvant être réapprovisionné
Un pool de bandes qui est autorisé à prendre des bandes à partir du pool de Bandes libres lorsque
cela est nécessaire.
R
Règles de rétention
Une partie du plan de sauvegarde (p. 203) qui spécifie quand et comment supprimer ou déplacer les
sauvegardes (p. 204) créées par le plan.
Reproduction
Copie d'une sauvegarde (p. 204) vers un autre emplacement. Par défaut, la sauvegarde est copiée
immédiatement après sa création. Un utilisateur a la possibilité de reporter la copie de la sauvegarde
en définissant un temps d'inactivité pour la reproduction.
Cette fonctionnalité remplace et améliore la fonctionnalité de sauvegarde à destination double, qui
était disponible dans Acronis Backup & Recovery 10.
S
Sauvegarde
Une sauvegarde est le résultat d'une opйration de sauvegarde (p. 202) seule. Physiquement, il s'agit
d'un enregistrement sur bande ou fichier qui contient une copie des données sauvegardées à
compter d'une date et d'une heure spécifiques. Les fichiers de sauvegarde créés par Acronis Backup
& Recovery 11.5 possèdent une extension TIB. Les fichiers TIB qui sont le résultat d'une exportation
(p. 198) ou d'une consolidation (p. 196) de sauvegarde sont également appelés sauvegardes.
Sauvegarde complète
Sauvegarde (p. 204) autonome contenant toutes les données choisies pour la sauvegarde. Vous
n'avez pas besoin d'accéder à une autre sauvegarde pour récupérer les données à partir d'une
sauvegarde complète.
Sauvegarde de disque (Image)
Une copie de sauvegarde (p. 204) contenant une copie basée sur les secteurs d'un disque ou d'un
volume sous forme intégrée. Normalement, seuls les secteurs qui contiennent des données sont
copiés. Acronis Backup & Recovery 11.5 offre une possibilité de prendre une image brute, à savoir,
une copie de tous les secteurs de disques, ce qui permet de créer une image des systèmes de fichiers
non pris en charge.
204
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
Sauvegarde différentielle
Une sauvegarde différentielle stocke des modifications apportées aux données par rapport à la
sauvegarde complиte (p. 204) la plus récente. Vous devez avoir accès à la sauvegarde complète
correspondante pour récupérer les données à partir d'un sauvegarde différentielle.
Sauvegarde incrémentielle
Sauvegarde (p. 204) qui stocke les modifications apportées aux données par rapport à la dernière
sauvegarde. Vous devez avoir accès aux autres sauvegardes contenues dans la même archive (p. 195)
pour restaurer les données d'une sauvegarde incrémentielle.
Serveur de gestion (Serveur de gestion Acronis Backup & Recovery 11.5)
Serveur central qui pilote la protection des données au sein d'un réseau d'entreprise. Serveur de
gestion Acronis Backup & Recovery 11.5 offre à l'administrateur :


un point d'entrée unique vers l'infrastructure Acronis Backup & Recovery 11.5


des fonctionnalités de contrôle et de reporting à l'échelle de l'entreprise


la possibilité de gérer des nœuds de stockage (p. 202)
un moyen facile de protéger les données sur plusieurs machines (p. 201) en utilisant des plans de
sauvegarde centralisйs (p. 203) et le regroupement
la possibilité de créer des emplacements de stockage (p. 197) centralisés pour le stockage des
archives de sauvegarde (p. 195) de l'entreprise
le catalogue (p. 195) centralisé de toutes les données stockées sur les nœuds de stockage
S'il y a plusieurs serveurs de gestion sur le réseau, ils fonctionnent indépendamment, gèrent des
machines différentes et utilisent des emplacements de stockage centralisés différents pour stocker
les archives.
Support de démarrage
Un support physique (CD, DVD, clé USB ou autre support pris en charge par une machine (p. 201) en
tant que dispositif de démarrage) qui contient l'agent de dйmarrage (p. 194) ou l'environnement de
prйinstallation de Windows (WinPE) (p. 207) avec le plug-in Acronis pour WinPE (p. 193). Une
machine peut également être démarrée dans les environnements ci-dessus à l'aide du démarrage
réseau à partir d'Acronis serveur PXE ou du service de déploiement Windows (WDS) Les serveurs
avec des composants de démarrage téléchargés peuvent également être considérés comme un type
de support de démarrage.
Un support de démarrage est le plus souvent utilisé pour :






205
restaurer un système d'exploitation ne pouvant pas démarrer
accéder aux données ayant survécu dans un système corrompu et les sauvegarder
déployer un système d'exploitation sur un système nu
créer des volumes dynamiques (p. 206) ou basiques à chaud
sauvegarder secteur-par-secteur un disque qui possède un système de fichiers non pris en charge
sauvegarder hors ligne toutes les données ne pouvant pas être sauvegardées en ligne en raison
d'un accès restreint, celui-ci étant en permanence verrouillé par les applications en cours
d'exécution, ou pour toute autre raison.
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.
T
Tâche
Une série d'actions devant être exécutées par Acronis Backup & Recovery 11.5 à un certain temps ou
événement. Les actions sont décrites dans un fichier non lisible du service. Le temps ou l'événement
(planification) est stocké dans les clés de registre protégées (sous Windows) ou dans le système de
fichiers (sous Linux).
Tâche centralisée
Une tвche (p. 205) propagée vers une machine à partir du serveur de gestion (p. 205). Cette tâche
peut être modifiée en modifiant la tâche originale ou le plan de sauvegarde centralisй (p. 203) sur
serveur de gestion seulement.
Tâche locale
Une tвche (p. 205) créée sur une machine gйrйe (p. 201) en utilisant la gestion directe (p. 199).
Tour de Hanoï
Modиle de sauvegarde (p. 201) populaire destiné à maintenir l'équilibre optimal entre une taille
d'archive de sauvegarde (p. 195) et le nombre de points de rйcupйration (p. 203) disponibles à partir
de l'archive. Contrairement au modèle GFS (p. 199) qui ne possède que trois niveaux de résolution de
restauration (résolution quotidienne, hebdomadaire, mensuelle), le modèle de la Tour de Hanoï
réduit continuellement l'intervalle de temps entre les points de restauration alors que l'âge de la
sauvegarde augmente. Cela permet une utilisation très efficace du stockage de sauvegarde.
Pour plus d'informations, veuillez vous référer à « Modиle de sauvegarde Tour de Hanoп (p. 50) ».
V
Validation
Opération qui vérifie la possibilité de restauration de données à partir d'une sauvegarde (p. 204).
La validation d'une sauvegarde de fichier imite la restauration de tous les fichiers à partir de la
sauvegarde vers une destination factice. La validation d'une sauvegarde de disque calcule une
somme de contrôle pour chaque bloc de données enregistré dans la sauvegarde. Les deux
procédures nécessitent beaucoup de ressources.
Même si une validation réussie signifie une forte probabilité de restauration réussie, elle ne vérifie
pas tous les facteurs qui influencent le processus de restauration. Si vous sauvegardez le système
d'exploitation, seule une restauration d'essai avec le support de démarrage vers un disque dur de
secours peut garantir la réussite d’une restauration future.
Volume dynamique
Volume situé sur des disques dynamiques (p. 196), ou plus précisément, sur un groupe de disques (p.
199). Des volumes dynamiques peuvent s’étendre sur plusieurs disques. Des volumes dynamiques
sont généralement configurés en fonction de l'objectif recherché :

206
augmenter la taille du volume (volume fractionné)
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.


réduire le temps d'accès (volume pisté)
tolérer les erreurs en introduisant une redondance (volumes miroir et RAID-5)
Volume logique
Ce terme a deux significations, selon le contexte.

Un volume, dont l'information est stockée dans la table de partition étendue. (Contrairement à
un volume principal, dont l'information est stockée dans l'enregistrement de démarrage
principal.)

Un volume créé en utilisant le gestionnaire de volumes logiques (LVM) pour le noyau Linux. LVM
donne à un administrateur la souplesse de redistribuer un grand espace de stockage sur
demande, ajouter de nouveaux et retirer les anciens disques physiques sans interrompre service
utilisateur. L'agent (p. 194) Acronis Backup & Recovery 11.5 pour Linux peut accéder,
sauvegarder et restaurer des volumes logiques lors de l'exécution sous Linux avec un noyau 2.6.x
ou un support de dйmarrage (p. 205) basé sur un environnement Linux.
W
WinPE (Windows Preinstallation Environment)
Système Windows minimal reposant sur l'un des noyaux suivants :



Windows Vista (PE 2.0)
Windows Vista SP1 et Windows Server 2008 (PE 2.1)
Windows 7 (PE 3.0) avec ou sans le supplément pour Windows 7 SP1 (PE 3.1)
WinPE est couramment utilisé par les OEM et les entreprises à des fins de déploiement, de test, de
diagnostic et de réparation du système. Une machine peut être démarrée dans WinPE via PXE, CDROM, clé USB ou disque dur. Le Acronis plug-in pour WinPE (p. 193) permet d'exécuter l'agent
Acronis Backup & Recovery 11.5 (p. 194) dans l'environnement de préinstallation.
207
Copyright © Acronis International GmbH, 2002-2012.

Manuels associés