- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones
- VTech
- VT 2418
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
26
Afin de réduire les risques d’incendie, de blessures corporelles ou d’électrocution, suivez toujours ces mesures préventives de base lorsque vous utilisez votre téléphone: 1. Lisez et comprenez bien toutes les instructions. 2. Observez toutes les instructions et mises en garde inscrites sur l’appareil. 3. Débranchez ce téléphone de la prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyeurs liquides ni en aérosol. N’utilisez qu’un chiffon doux et légèrement humecté. 4. N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’humidité (par exemple, près d’une baignoire, évier de cuisine ou piscine). 5. Ne déposez pas ce téléphone sur un chariot, support ou table chancelants. L’appareil pourrait tomber et être sérieusement endommagé. 6. Le boîtier de l’appareil est doté de fentes et d’ouvertures d’aération situées à l’arrière ou en dessous. Afin d’empêcher la surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être obstruées en plaçant l’appareil sur un lit, divan, tapis ou autre surface similaires. Ne placez pas cet appareil à proximité d’un élément de chauffage ni d’une plinthe électrique. De plus, ne l’installez pas dans une unité murale ou un cabinet fermé qui ne possède pas d’aération adéquate. 7. Ne faites fonctionner cet appareil qu’avec le type d’alimentation indiqué sur les étiquettes de l’appareil. Si vous ne connaissez pas le voltage de votre maison, consultez votre marchand ou votre fournisseur d’électricité. 8. Ne déposez rien sur le cordon d’alimentation. Installez cet appareil dans un endroit sécuritaire, là où personne ne pourra trébucher sur la ligne d’alimentation ni le cordon téléphonique modulaire. 9. N’insérez jamais d’objets à travers les fentes et ouvertures de cet appareil car ils pourraient toucher à des points de tension dangereux ou court-circuiter des pièces, ce qui constituerait un risque d’incendie ou d’électrocution. N’échappez pas de liquides dans l’appareil. 10. Afin de réduire les risques d’électrocution, ne démontez pas l’appareil mais apportez-le plutôt à un centre de service qualifié s’il doit être réparé. En enlevant le couvercle, vous vous exposez à des tensions dangereuses ou autres dangers similaires. Un remontage inadéquat peut être à l’origine d’une électrocution lors d’une utilisation ultérieure de l’appareil. 11. Ne surchargez pas les prises de courant ni les rallonges électriques car ceci peut constituer un risque d’incendie ou d’électrocution. 12. Débranchez cet appareil de la prise de courant dans les cas suivants : A. Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou écorché. B. Si du liquide a été échappé dans l’appareil. C. Si l’appareil a été exposé à une source d’humidité telle que la pluie ou l’eau. D. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement en suivant les directives du guide. N’ajustez que les commandes couvertes dans le guide d’utilisation car un mauvais réglage de celles-ci peut être à l’origine de dommages, ce qui nécessiterait de réparations considérables pour ramener l’appareil à son état de fonctionnement normal. E. Si l’appareil a été échappé ou son boîtier, endommagé. F. Si le produit affiche une nette diminution de sa performance. 13. Évitez d’utiliser un téléphone (autre qu’un sans fil) pendant un orage électrique. Les éclairs peuvent être à l’origine d’une électrocution. 14. N’utilisez pas le téléphone pour rapporter une fuite de gaz à proximité de celle-ci. Si vous avez des questions à propos de cet appareil, ou si avez de la difficulté à l’installer ou à l’utiliser, ne retournez pas le téléphone au magasin où vous l’avez acheté. Appelez notre département de service à la clientèle, au : 1-800-595-9511 Au Canada, composez le : 1-800-267-7377 Nomenclature des pièces 1 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Introduction Introduction 1. Combiné 2. Socle 3. Cordon téléphonique 4. Bloc-piles 5. Adaptateur secteur CA 6. Attache-ceinture 7. Guide d’utilisation Pour acheter un bloc-piles de remplacement, communiquez avec VTech Communications Inc. en composant le : 1800-595-9511. Au Canada, communiquez avec VTECH Electronics ltée, en composant le : 1-800-267-7377. 2 Introduction Disposition des touches du combiné 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Antenne Écouteur Voyant d’utilisation/pile faible ‘IN USE/LOW BATT’ Touche de téléphone (crochet commutateur) ‘PHONE (FLASH)’ Touche de recomposition (pause) ‘REDIAL (PAUSE)’ Touches de composition (0—9, *, #) Touche de programmation Touche de volume Touche de mise hors fonction ‘OFF’ Prise de casque d’écoute (2,5 mm) Touche des canaux Touche d’entrée en mémoire Voyant à DEL d’utilisation/charge ‘IN USE/CHARGING’ Touche de télé-signal 3 Réglages Branchez l’alimentation au socle Comment débuter Branchez l’adaptateur secteur CA dans une prise électrique et l’autre extrémité dans la prise située sous le socle. POWER JACK 9V DC TEL. LINE Installation du bloc-piles dans le combiné Suivez les étapes ci-dessous : 1. Retirez le couvercle du bloc-piles du combiné en appuyant sur la coche et en le glissant vers le bas. 2. Placez le bloc-piles neuf dans le combiné en alignant les bornes de contact métalliques avec les bornes de charge à l’intérieur du compartiment. 1 3. Replacez le couvercle du bloc-piles en le glissant vers le haut. 4. Si le bloc-piles neuf n’est pas chargé, placez le combiné sur le socle ou une unité de recharge auxiliaire et laissez charger pendant au moins 12 heures. Après la charge initiale, une charge de 8 heures devrait être suffisante. 2 4 Réglages Raccord à la ligne téléphonique Branchez l’une des extrémités du cordon téléphonique dans la prise située à l’arrière du socle. Branchez l’autre extrémité de ce cordon dans la prise murale. Vérifier le signal de tonalité Après avoir chargé le bloc-piles, appuyez sur la touche de mise en marche ‘ON’ du combiné. L’icône du téléphone ‘ ’ apparaîtra à l’affichage du combiné et vous entendrez un signal de tonalité. Si vous ne l’entendez pas, consultez la section ‘En cas de problèmes’ à la fin de ce guide. Sélection du mode de composition (multifréquence ‘Touch Tone’ ou à impulsion de cadrans) Référez-vous au guide d’utilisation pour plus de détails à ce sujet. MISE EN GARDE! N’utilisez que l’adaptateur secteur inclus avec votre téléphone VTECH. IMPORANT : Afin d’obtenir une meilleure performance le VT2418 devrait être installé comme suit : Dans un endroit élevé, au centre de la pièce où il n’y a aucune obstruction. Dans un endroit éloigné des appareils électriques tels que les fours à microondes, les ordinateurs personnels et les téléviseurs. 5 Comment débuter MISE EN GARDE : Afin de réduire les risques d’incendie ou de blessure corporelle, veuillez lire ces instructions et les suivre à la lettre : 1. N’utilisez que le bloc-piles VTECH inclus ou l’équivalent. 2. N’ouvrez pas et ne mutilez pas le bloc-piles. L’électrolyte qui s’en dégagerait est corrosif et peut brûler la peau ou irriter les yeux. Peut être toxique si avalé. 3. Prenez un soin particulier lorsque vous manipulez tout type de pile ; vous risqueriez de court-circuiter la pile avec des matériaux conducteurs tels que des bagues, bracelets et clés. Le bloc-piles ou le conducteur risque de surchauffer, pouvant causer des brûlures. 4. Ne jetez pas le bloc-piles au feu. La cellule pourrait exploser. Installation murale Comment débuter Le socle de votre VT2418 est conçu pour être installé sur une plaque téléphonique murale. L’installation murale est optionnelle. 1. Trouvez un endroit à proximité d’une prise électrique et d’une prise téléphonique modulaire. Pour fonctionner, votre téléphone doit être raccordé à une prise téléphonique modulaire et une prise de courant standard (120 V CA). Le cordon d’alimentation mesure six pieds; assurez-vous qu’il y ait une prise de courant à proximité du socle. La prise ne doit pas être contrôlée par un interrupteur mural. Si vous mettez l’interrupteur hors fonction, le téléphone ne fonctionnera pas. 2. Installez le socle au mur. Positionnez le socle de façon à ce que les tiges puissent pénétrer dans les trous sous le socle. Placez le cordon d’extension de façon à ce qu’il pende sur le mur où le téléphone sera installé. Glissez le socle sur les tiges, vers le bas, jusqu’ à ce qu’il soit verrouillé en place. 3. Raccordez le cordon téléphonique. Insérez une extrémité du cordon téléphonique dans la prise appropriée se trouvant à l’arrière du socle et l’autre extrémité, dans la prise murale. 4. Raccordez le fil d’alimentation. Branchez le fiche CC dans la prise CC située sous le socle. Branchez l’adaptateur section. 6 Caractéristiques du combiné VOYANT À DEL DUTILISATION/PILE FAIBLE IN USE/LOW BATT TOUCHE DU TÉLÉPHONE/CROCHET COMMUTATEUR PHONE/FLASH DE MISE HORS FONCTION OFF DE TONALITÉ/* TONE/* DE PROGRAMMATION PROG DES CANAUX CHAN TOUCHE DE MÉMOIRE DE VOLUME VOYANT À DEL D’UTILISATION/ PILE FAIBLE ‘IN USE/LOW BATT’ • • • • Le voyant à DEL ‘IN USE/LOW BATT’ s’allume lorsque le combiné est en cours d’utilisation. Le voyant clignote en synchronisme avec la sonnerie d’un appel entrant. Le voyant clignote rapidement en mode de programmation. Le voyant clignote lentement lorsque le bloc-piles est faible. • TOUCHE DE TONALITÉ/* ‘TONE/*’ • TOUCHE DE TÉLÉPHONE/ CROCHET COMMUTATEUR ‘PHONE/FLASH’ • • • En mode de composition à impulsion ‘PULSE’, cette touche est utilisée pour permuter temporairement en mode de composition à tonalité ‘TONE’. TOUCHE DE PROGRAMMATION ‘PROG’ Appuyez sur la touche ‘PHONE’ pour faire un appel. Lorsque vous êtes en communication, appuyez sur la touche ‘PHONE’ vous permet d’accéder à un appel en attente. • Appuyez sur la touche ‘PROG’ pour passer au mode de programmation. TOUCHE DE VOLUME • TOUCHE DE RECOMPOSITION ‘REDIAL/PAUSE’ • abrégée. Référez-vous à la section Entrer une pause dans la mémoire pour plus de détails à ce sujet. Vous pouvez insérer une PAUSE dans la séquence de composition. Référez-vous à la section Entrer une pause dans la mémoire pour plus de détails à ce sujet. • Lorsque vous entendez la tonalité, appuyez sur la touche ‘REDIAL’ pour composer le dernier numéro composé sur cet appareil. Ce numéro peut également être entré en mémoire dans la composition 7 Réglez le niveau de volume de l’écouteur du combiné au niveau désiré. Lorsque vous êtes en communication, appuyez sur la touche ‘Up’ ou ‘Down’ pour régler le niveau de volume. Le combiné émettra un bip double lorsque le niveau maximum ou minimum sera atteint. Comment débuter DE RECOMPOSITION/PAUSE REDIAL/PAUSE Caractéristiques du combiné TOUCHE DE MISE FONCTION ‘OFF’ • Caractéristiques du socle HORS Appuyez sur la touche ‘OFF’ pour quitter tous les modes de fonctionnement. VOYANT À DEL DUTILISATION/CHARGE IN USE/CHARGING TOUCHE DE TÉLÉ-SIGNAL PAGE TOUCHE DES CANAUX Comment débuter • • Appuyez sur la touche ‘CHAN’ lorsque le combiné en en utilisation pour activer le changement de canal au prochain canal disponible. Cette fonction vous permet de changer de canal lorsque vous entendez des interférences sur la ligne. TOUCHE DE MÉMOIRE ‘MEM’ • • Appuyez sur la touche ‘MEM’ pour passer au mode de mémoire La séquence de composition d’un numéro en mémoire est la suivante : ‘PHONE’, ‘MEM’, les touches numériques (0-9). VOYANT À DEL D’UTILISATION/ CHARGE ‘IN USE/CHARGING’ • • • Le voyant à DEL s’allumera en feu fixe lorsque le combiné est sur le socle pour vous indiquer que le bloc-piles se recahrge. Le voyant à DEL s’allumera lorsque le combiné est en mode d’utilisation. Le voyant à DEL clignotera en synchronisme avec la sonnerie d’un appel entrant. TOUCHE ‘PAGE’ • • • • 8 DE TÉLÉ-SIGNAL Appuyez sur la touche ‘PAGE’ pour contacter le socle par l’entremise d’un télé-signal. Appuyez une seconde fois pour annuler le télé-signal. Le socle sonnera pendant une minute puis, le télé-signal s’arrêtera automatiquement. Le combiné peut également annuler le télé-signal en appuyant sur la touche ‘OFF’. Instructions de fonctionnement Faire des appels • • • • Décrochez le combiné et appuyez sur la touche ‘PHONE’. Lorsque vous entendrez la tonalité, composez le numéro. Le voyant à DEL ‘IN USE’ s’allumera lorsque le combiné est en mode d’utilisation. Si vous faites une erreur en composant le numéro, appuyez sur la touche ‘OFF’ pour raccrocher puis, appuyez sur la touche ‘PHONE’ pour obtenir à nouveau la tonalité. Vous devez toujours appuyer sur la touche ‘PHONE’ avant de composer un numéro de téléphone sur le combiné. Répondre à un appel Lorsqu’un appel entrant vous parvient, le voyant à DEL ‘IN USE/CHARGING’ du socle et le voyant à DEL ‘IN USE/LOW BATT’ du combiné clignoteront. • Pour répondre à l’appel lorsque le combiné repose sur le socle, soulevez simplement le combiné. - OU • Pour répondre à un appel lorsque le combiné est éloigné du socle, appuyez sur n’importe quelle touche du combiné, (à l’exception de la touche ‘OFF’). Cette fonction s’avère pratique dans les endroits sombres; vous n’aurez pas à rechercher la touche ‘PHONE’ pour répondre à un appel. Terminer un appel • Pour terminer un appel, replacez le combiné sur le socle. - OU • Appuyez sur la touche ‘OFF’ du combiné. 9 Fonctionnement de base • Instructions de fonctionnement Changer de canal • Si vous remarquez des interférences sur la ligne lorsque vous utilisez le combiné, appuyez sur la touche ‘CHAN’ pour changer passer à un canal plus clair. Cette fonction est disponible uniquement lorsque vous êtes en communication. Réglages de la composition à tonalité/ impulsions ‘TONE/PULSE’ REMARQUE : Votre VT2418 est préréglé à l’usine au mode de composition à tonalité ‘TONE’. • Si vous disposez d’un service ‘touch tone’ sur cette ligne : • Appuyez sur la touche ‘PROG’, *, *, MEM pour permuter au mode de composition à tonalité ‘TONE’. • Si votre service est à impulsions, appuyez sur la touche ‘PROG’, *, #, MEM pour permuter à la composiiton à impulsions ‘PULSE’. Fonctionnement de base Tonalité temporaire Si votre service de composition est à impulsions (dial-pulse), (le réglage ‘TONE/PULSE’ est réglé à ‘PULSE’), cette fonction vous permet d’entrer des codes spéciaux et tonalités pour les répondeurs, les services bancaires automatisés, les cartes d’appel et autres services spéciaux. • Composez le numéro normalement. • Activez le mode de tonalité temporaire en appuyant sur la touche ‘TONE’ (la touche *). • Vous pouvez appuyer sur les touches et les symboles désirés et votre téléphone enverra les signaux nécessaires. • Pour terminer l’appel, appuyez sur la touche ‘OFF’ ou replacez le combiné sur le socle. L’appareil retournera automatiquement en mode de composition à impulsions (dialpulse). Régler le type de sonnerie La sonnerie du combiné est doté de quatre types de sonnerie différentes. Pour sélectionner une sonnerie différente, procédez comme suit : • Appuyez sur la touche ‘PROG’. • Appuyez sur la touche ‘#’. • Appuyez sur la touche ‘1 – 4’ pour sélectionner le type de sonnerie. • Appuyez sur la touche ‘MEM’ pour confirmer. 10 Instructions de fonctionnement REMARQUE : Lorsque vous effectuez la programmation, le combiné doit être hors fonction ‘OFF’. Mettre la sonnerie hors fonction Pour mettre la sonnerie du combiné hors fonction, procédez comme suit : • Appuyez sur la touche ‘PROG’. • Appuyez sur la touche ‘#’. • Appuyez sur la touche ‘5’ pour mettre la sonnerie hors fonction. Appuyez sur la touche ‘MEM’ pour confirmer. • Pour remettre la sonnerie en fonction, référez-vous à la section Régler le type de sonnerie. Vérifier la sonnerie Pour vérifier laquelle des sonneries est activée, procédez comme suit : • Appuyez sur la touche ‘PROG’. • Appuyez sur la touche ‘#’. • Appuyez sur la touche ‘0’. • Appuyez sur la touche ‘MEM’ pour confirmer. • Un total de 10 numéros différents peuvent être storé dans le VT2418 que vous pouvez programmés en appuyant simplement sur les touches PHONE, MEM et sur l’une des touches numériques (0-9). Entrer des numéros dans la mémoire de la composition abrégée Le combiné doit être hors fonction ‘OFF’. • Appuyez sur la touche ‘PROG’. Le voyant à DEL ‘IN USE’ clignotera pour vous indiquer que vous êtes en mode de programmation. • Appuyez sur le chiffre correspondant à l’adresse mémoire où vous désirez programmer le numéro (0-9). • Utilisez le clavier numérique, composez le numéro que vous désirez programmer. Le numéro peut comporter jusqu’à 16 chiffres. Il peut être entré manuellement ou en utilisation la touche de recomposition ‘REDIAL’. • Appuyez sur la touche ‘MEM’ pour entrer en mémoire le numéro à l’adresse mémoire que vous avez sélectionné. L’appareil quitte le mode de programmation ‘PROG’ et émettra une tonalité. 11 Fonctionnement de base Composition abrégée Instructions de fonctionnement Composer un numéro composition abrégée • • • de la Appuyez sur la touche ‘PHONE’ afin d’obtenir une tonalité. Appuyez sur la touche ‘MEM’ et le numéro de l’adresse mémoire où se trouve le numéro désiré (0-9). Par exemple, pour composer le numéro assigné à la touche 8, appuyez sur la touche ‘PHONE’, MEM, 8. Pour changer ou remplacer un numéro de la composition abrégée • Pour changer ou remplacer un numéro de la composition abrégée, entrez simplement le nouveau numéro et storez-le dans l’adresse mémoire que vous désirez remplacer. Insérez des pauses dans la mémoire Fonctionnement de base • • • • • • • • Pour insérer une pause à l’intérieur d’un numéro de téléphone, appuyez sur la touche ‘PAUSE’. La pause insérée sera de 2 secondes. Pour des pauses plus longues, appuyez sur la touche ‘PAUSE’ deux fois ou plus. Chaque pression additionnelle ajouter 2 secondes à la pause. Si votre appareil est relié à un système d’autocommutateur PBX, vous pouvez programmer le numéro d’accès au système et une pause avant le numéro de téléphone. Par exemple, pour programmer 9-PAUSE555-1234 dans l’adresse mémoire 8, procédez comme suit : Appuyez sur la touche ‘PROG’. Appuyez sur la touche 8. Appuyez sur la touche 9. Appuyez sur la touche ‘REDIAL/PAUSE’. Composez le 555-1234. Appuyez sur la touche ‘MEM’. Utiliser la recomposition ‘REDIAL’ • Pour recomposer le dernier numéro composé, appuyez sur la touche ‘PHONE’ puis, sur la touche ‘REDIAL’, Le numéro de téléphone sera automatiquement recomposé. Entrer un numéro recomposé en mémoire de la composition abrégée • Pour programmer dans la mémoire de la composition abrégée, le 12 Instructions de fonctionnement dernier numéro que vous avez composé, appuyez sur la touche ‘PROG’, le numéro de l’adresse mémoire (0-9), ‘REDIAL’, ‘MEM’. La fonction de télé-signal • • • À partir du socle, appuyez sur la touche ‘PAGE’ pour rejoindre la personne au combiné. Pour terminer le télé-signal sur le socle, appuyez de nouveau sur la touche ‘PAGE’. Pour terminer le télé-signal sur le combiné, appuyez sur la touche ‘OFF’. Cette caractéristique est utile pour retrouver le combiné. Fonctionnement de base • 13 Fonctionnement du casque d’écoute Si vous désirez communiquer en mode mains libres, votre téléphone sans fil VT2418 est doté d’une prise de casque d’écoute de 2,5 mm pouvant être utilisée conjointement avec un casque d’écoute auxiliaire. Pour communiquer en mode mains libres, vous devez vous procurer un casque d’écoute optionnel compatible avec le VT2418. Pour acheter un casque d’écoute ou un bloc-piles, veuillez communiquer avec Vtech Communications, au 800-595-9511. Lorsque vous possédez votre casque d’écoute doté d’une fiche de 2,5 mm, trouvez la prise de casque sur le combiné de votre téléphone VT2418. Raccordez la fiche du cordon de votre casque d’écoute à la prise située sur le combiné de votre sans fil. La fiche doit s’insérer solidement jusqu’au fond. Ne forcez pas cette connexion. REMARQUE : À chaque fois que vous raccordez un casque d’écoute sur votre combiné, le son du microphone du combiné est coupé. Ceci aide à éliminer les bruits de fond. De nombreux casques d’écoute mono compatibles sont réversibles. Vous pouvez porter le casque d’écoute sur une oreille ou l’autre, libérant l’autre oreille pour les conversations dans la pièce. Renseignements supplémentaires Attache-ceinture Le VT2418 est également doté d’une attache-ceinture amovible. Alignez les languettes situées à l’intérieur de l’attache avec les encoches se trouvant sur les côtés du combiné de votre VT2418. L’attache-ceinture doit s’insérer solidement en place en appliquant une pression légère. Ne forcez pas la connexion. 14 Entretien Votre téléphone sans fil VT2418 contient des pièces électroniques sophistiquées, vous devez donc le manipuler avec soin. Évitez de le manipuler rudement Déposez le combiné doucement. Préservez les matériaux d’emballage originaux afin de protéger votre téléphone si vous devez l’expédier. Évitez d’exposer votre téléphone aux sources d’humidité Vous pouvez endommager votre téléphone s’il est exposé à une source d’humidité. N’utilisez pas le combiné à l’extérieur losqu’il pleut ou ne le manipulez pas si vous avez les mains mouillées. N’installez pas votre socle près d’un évier, baignoire ou douche. Orages électriques Les orages électriques peuvent parfois causer des surcharges de tension qui peuvent nuire aux composants électroniques internes de l’appareil. Pour votre sécurité, soyez prudent(e) lorsque vous utilisez l’appareil pendant un orage électrique. Nettoyer votre téléphone Votre téléphone possède un boîtier de plastique durable; il devrait conserver son fini brillant pendant de nombreuses années. Ne le nettoyez qu’avec un chiffon doux légèrement humecté d’eau ou de solution savonneuse légère. N’appliquez pas une quantité excessive d’eau ni aucun type de dissolvant. Renseignements supplémentaires Rappelez-vous que les appareils électriques peuvent causer de sérieuses blessures si vous les utilisez en ayant les mains mouillées ou en vous tenant dans l’eau. Si le socle tombe dans l’eau, NE LE RÉCUPÉREZ PAS À MOINS D’AVOIR PRÉALABLEMENT DÉBRANCHÉ LE CORDON D’ALIMENTATION ET LES CORDONS TÉLÉPHONIQUES DES PRISES MURALES. Ensuite, retirez l’appareil de l’eau en le tenant par les cordons débranchés. 15 En cas de problèmes Si vous éprouvez des difficultés à faire fonctionner votre téléphone, essayez les mesures correctives ci-après qui vous aideront à résoudre la plupart des problèmes. Si, après avoir appliqué ces mesures, vous avez encore des difficultés, communiquez avec VTECH Communications, au : 1-800-595-9511. Au Canada, communiquez avec VTECH Electronics en composant le : 1-800-267-7377. Le téléphone ne fonctionne pas du tout. • • • Assurez-vous d’avoir branché le cordon d’alimentation. Vérifiez si le cordon téléphonique est inséré jusqu’au fond dans le socle et dans la prise modulaire murale. Vérifiez si le bloc-piles est bien chargé. Si le message ‘LOW BATTERY’ (blocpiles faible) apparaît à l’affichage, vous devez recharger le bloc-piles. Aucun signal de tonalité • • Vérifiez d’abord toutes les suggestions ci-dessus. Si vous n’entendez toujours pas de tonalité, débranchez le socle de la prise modulaire murale et branchez-y un autre téléphone. S’il n’y a pas de tonalité sur ce téléphone, le problème se situe au niveau du filage ou de la compagnie de téléphone locale. Communiquez avec votre compagnie de téléphone locale. Vous obtenez des bruits, de l’électricité statique ou un signal faible, même lorsque vous êtes près du socle. • Les appareils électriques branchés dans le même circuit électrique que le socle peuvent parfois causer des interférences. Essayez de brancher l’appareil électrique ou le socle sur une prise de courant différente. Vous obtenez des bruits, de l’électricité statique ou un signal faible, même lorsque vous êtes éloigné(e) du socle. • • Il se peut que la portée des ondes soit excédée. Rapprochez-vous du socle ou repositionnez le socle. La disposition de votre résidence peut limiter la portée de votre téléphone. Essayez de déplacer le socle à un autre endroit. Le combiné ne sonne pas lors de la réception d’un appel. • Renseignements supplémentaires • • • Assurez-vous d’avoir activé la sonnerie du combiné. Pour régler la sonnerie, référezvous à la section ‘SÉLECTIONNER LE TYPE DE SONNERIE’. Vérifiez si le cordon téléphonique est inséré jusqu’au fond dans le socle et dans la prise modulaire murale. Vérifiez si le cordon d’alimentation est bien raccordé. Il se peut que le combiné soit trop éloigné du socle. Il y a peut-être un trop grand nombre de postes auxiliaires sur le circuit téléphonique de la maison, ce qui empêche le téléphone de sonner. Essayez de débrancher certains d’entre eux. Vous entendez d’autres appels en cours de communication. • Débranchez votre socle de la prise téléphonique et branchez un téléphone régulier. Si vous entendez encore d’autres appels, le problème se situe probablement au niveau de votre filage ou de votre compagnie de téléphone locale. Communiquez avec votre compagnie de téléphone locale. 16 En cas de problèmes Énoncé de la garantie Vous entendez du bruit dans le combiné et aucune touche ne fonctionne. Que couvre cette garantie limitée? • Assurez-vous d’avoir branché le cordon d’alimentation. Quelques solutions pratiques aux problèmes causés par les composants électroniques Si l’appareil ne semble pas répondre aux commandes de façon normale, remettez le combiné sur son socle afin de réinitialiser l’appareil. Si cela ne semble pas régler le problème, effectuez les étapes cidessous (dans l’ordre indiqué) : 1. Débranchez l’alimentation acheminée au socle. 2. Débranchez (retirez) le bloc-piles du combiné et tout bloc-piles auxiliaire, s’il y a lieu. 3. Attendez quelques minutes. 4. Rebranchez l’alimentation au niveau du socle. 5. Rebranchez le bloc-piles. Le fabricant de ce produit VTECH, VTECH Communications (ci-après ‘VTECH’), garantit au détenteur d’une preuve d’achat valide (ci-après, le ‘consommateur’) que ce produit et tous ses accessoires (ci-après, le ‘produit’), tels que fournis par VTECH dans l’emballage, seront libres de tout défaut , selon les termes et conditions énumérés dans les présentes, s’ils ont été installés et utilisés dans des conditions normales et selon les instructions de ce guide d’utilisation. Seul l’acheteur original peut se prévaloir des avantages de cette garantie limitée, pour des produits achetés et utilisés aux États-Unis et au Canada. Que fera VTECH Communications si le produit s’avère défectueux (ci-après, le ‘produit défectueux’), dans ses pièces et sa maind’oeuvre, pendant la période de la garantie ? • 17 Pendant la période de la garantie limitée, le centre de service autorisé par VTECH réparera ou remplacera, à la seule discrétion de VTECH, sans frais de pièces ni de main-d’oeuvre pour le consommateur, tout produit défectueux. Si nous réparons le produit, nous pourrons utiliser des pièces neuves ou reconditionnées. Si nous décidons de le remplacer, nous pourrons le faire avec un produit neuf ou reconditionné possédant des caractéristiques similaires. VTECH retournera au consommateur le produit réparé ou remplacé en bon état de fonctionnement mais conservera les pièces, modules et autres équipements défectueux. La réparation ou le remplacement du produit, à la seule discrétion de VTECH, constitue le seul et unique recours du consommateur. Ce remplacement ou cette réparation devrait prendre environ 30 jours. Renseignements supplémentaires • Énoncé de la garantie Quelle est la durée de la période de garantie limitée? • Ce produit est couvert par une garantie limitée d’UNE (1) ANNÉE à partir de la date d’achat.Si nous réparons ou remplaçons un produit défectueux selon les termes de cette garantie limitée, cette garantie s’applique également aux produits réparés ou remplacés pendant une période de : (a) 90 jours à partir de la date où le produit réparé ou remplacé vous a été expédié ou; (b) la durée résiduelle de la garantie originale d’une année, selon la période qui est la plus longue. Qu’est-ce que cette garantie ne couvre pas? Cette garantie limitée ne couvre pas : 1. Les produits soumis à une mauvaise utilisation, accident, transport ou autre dommage physique, installation inadéquate, utilisation ou manipulation anormale, négligence, inondation, feu, eau ou toute autre infiltration de liquide; 2. Les produits endommagés suite à une réparation, modification ou manipulation par une entité autre qu’un centre de service autorisé par VTECH; 3. Les produits si le mauvais fonctionnement est causé par des conditions de signal, de manque de fiabilité du réseau de diffusion via un système d’antenne ou de câblodistribution; 4. Les produits si le problème est causé par l’utilisation de dispositifs ou d’accessoires électriques qui ne proviennent pas de VTECH; 5. Les produits dont les autocollants de garantie/certifications de garantie et les inscriptions de numéros de série électroniques sur une plaque ont été enlevés, effacés, modifiés ou rendus illisibles; 6. Les produits achetés, utilisés, réparés ou expédiés à des fins de réparation à l’extérieur des États-Unis et du Canada, ou utilisés à des fins commerciales ou industrielles (incluant mais ne s’y limitant pas, les produits loués); 7. Les produits retournés sans preuve d’achat (référez-vous au point 6 ci-dessous); 8. Les frais reliés à l’installation, aux commandes et réglages pouvant être effectués par le consommateur ni les coûts d’installation ou de réparation des dispositifs connexes au produit. Comment se procurer du service sous garantie? • Renseignements supplémentaires • • Pour vous procurer du service sous garantie aux États-Unis ou au Canada, composez le 1-800-595-9511 afin de connaître l’endroit où expédier l’appareil. Avant d’appeler, veuillez lire le guide d’utilisation. Une vérification des commandes et caractéristiques du produit peut vous épargner un appel de service. À moins que cela ne soit prévu par les lois en vigueur, vous assumez les risques de perte ou de dommage en cours de transport; de plus, vous êtes tenu(e) responsable de la livraison ou des frais de manutention encourus lors de l’expédition au centre de service. VTECH vous retournera le produit après l’avoir réparé ou remplacé, selon les termes de cette garantie limitée, et assumera les frais de transport, de livraison et de manutention. VTECH n’assume pas les dommages ou les pertes que peut subir le produit en cours de transport. Si la défectuosité du produit n’est pas couverte par cette garantie limitée, ou si la preuve d’achat ne répond pas aux conditions de ladite garantie, VTECH communiquera avec vous et vous demandera si vous autorisez le coût de la réparation avant d’effectuer tout travail. Vous devez débourser les frais de la réparation et du transport des produits qui ne sont pas couverts par cette garantie limitée. 18 Énoncé de la garantie Que devez-vous inclure avec le produit pour obtenir du service sous garantie? Vous devez : 1. Retourner la boîte d’emballage originale complète, incluant le contenu et le produit, au centre de service VTECH le plus près de chez vous, accompagné d’une note décrivant la défectuosité du produit; 2. Inclure une ‘preuve d’achat’ valide (facture) identifiant clairement le produit (numéro de modèle) et la date d’achat; 3. Y inscrire vos nom et adresse complète, ainsi que les numéros de téléphone où nous pourrons vous rejoindre, s’il y a lieu. Autres restrictions • Cette garantie représente l’entente complète et exclusive entre vous, le consommateur, et VTECH. Elle a préséance sur toutes les autres communications écrites ou orales en rapport avec ce produit. VTECH n’offre aucune autre garantie pour ce produit. Cette garantie décrit toutes les responsabilités de VTECH en rapport avec ce produit. Il n’y a pas d’autres garanties expresses. Personne n’est autorisé à apporter des changements à cette garantie limitée et vous ne devez pas vous fier à de telles modifications. Droits légaux de l’État ou la province : Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et il se peut que vous jouissiez d’autres droits pouvant varier d’un État ou d’une province à l’autre. • En aucun cas, VTECH ne sera pas tenue responsable des dommages-intérêts directs, indirects, spéciaux, accessoires, ou autres dommages similaires (incluant mais ne s’y limitant pas, la perte de profits ou de revenus, l’incapacité d’utiliser le produit ou tout autre dispositif connexe, le coût des appareils de remplacement et les réclamations faites par un tiers) résultant de l’utilisation de ce produit. Certains états ou provinces ne permettent pas de restrictions en ce qui a trait à l’exclusion des dommages-intérêts directs ou indirects et il se peut que les restrictions ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas. 19 Renseignements supplémentaires Restrictions : Les garanties implicites, y compris celles en qualité loyale et marchande, ainsi que toute adaptation à un usage particulier (une garantie non écrite spécifiant que le produit est apte à être utilisé normalement), se limitent à la durée d’une année à partir de la date d’achat.Certains états ou provinces ne permettent pas de restrictions en ce qui a trait à la durée d’une garantie implicite et il se peut que les restrictions ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas. RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX RÈGLEMENTS DE LA ‘FCC’, ‘ACTA’ ET ‘IC’ RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX RÈGLEMENTS DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS ‘FCC’, DU CONSEIL ADMINISTRATIF DES UNITÉS DE CONNEXION ‘ACTA’ ET D’INDUSTRIE Canada ‘IC’ Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation de la Commission fédérale des communicaitons ‘FCC’ aux États-Unis; il est également conforme aux règlements RSS-210 et CS-03 d’Industrie Canada (IC). Son fonctionnement est assujetti aux deuxconditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences qu’il reçoit, incluant les parasitespouvant nuire à son fonctionnement. Une étiquette est située sous le socle de l’appareil; elle indique soit le numéro d’enregistrement de la FCC et le numéro d’équivalence de la sonnerie ‘REN’, soit le numérod’enregistrement d’Industrie Canada et l’indice de charge. En cas de besoin, vous devez être capable de fournir ces renseignements à votre compagnie de téléphone locale. Ce téléphone est compatible avec les appareils auditifs à couplage inductif. Si vous éprouvez des difficultés avec ce téléphone, veuillez communiquer avec : VTECH Communications inc DÉPARTEMENT DU SERVICE : 1-800-595-9511 Au Canada, communiquez avec VTECH Electronics, au :1-800-267-7377. Appelez l’un de ces numéros pour tout renseignement relatif à la réparation ou la garantie de votre téléphone. La compagnie de téléphone peut vous demander de débrancher cet appareil du réseau téléphonique jusqu’à ce que le problème soit corrigé. Renseignements supplémentaires Article 15 des règlements du FCC Avertissement : Toutes les modifications apportées à cet appareil, s’ils ne sont pas expressément approuvées par le fabricant dudit appareil, peuvent annuler le droit de l’usager de faire fonctionner celui-ci.Cet appareil a été testé et s’avère conforme aux restrictions relatives aux équipements numériques de classe B, d’après l’article 15 des règlements de la FCC. Ces restrictions ont été instaurées pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d’une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s’il n’est pas installé selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications. Toutefois, rien ne garantit que des parasites ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception du téléviseur ou de la radio, ce que vous pouvez déterminer en ouvrant et en fermant votre appareil, nous vous invitons à essayer l’une des mesures correctives suivantes : • • • • Réorientez l’antenne de réception installée sur l’appareil qui manifeste les parasites. Éloignez l’appareil du composant qui reçoit les ondes. Branchez l’appareil dans une prise de courant CA différente de celle du composant qui reçoit les ondes. Au besoin, consultez votre marchand électronique ou un technicien spécialisé dans le service des radios/téléviseurs pour des suggestions supplémentaires. 20 RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX RÈGLEMENTS DE LA ‘FCC’, ‘ACTA’ ET ‘IC’ L’utilisateur peut appuyer le combiné contre son oreille en toute sécurité. Le socle doit être installé de façon à ce que son antenne soit à une distance d’environ 2 cm (environ 1 po.) de l’utilisateur. Article 68 de la FCC et exigences de l’ACTA Si cet appareil a été homologué avant le 23 juillet 2001, il a été inscrit auprès de la commission fédérale des communications (FCC), selon l’article 68 de sa réglementation. Si l’appareil a été homologué après cette date, il est conforme à l’article 68 et aux ‘Exigences techniques pour le raccord d’équipements au réseau téléphonique’ adoptées par le conseil administratif des unités de connexion (ACTA). Nous avons l’obligation de vous procurer les renseignements suivants. 1. Identification de l’appareil et renseignements relatifs au Numéro d’équivalence de la sonnerie (numéro ‘REN’)La plaque signalétique située à l’arrière ou sous l’appareil contient, entre autres, l’identification de son homologation et le numéro d’équivalence de la sonnerie (numéro ‘REN’). Cette information doit être fournie sur demande à votre compagnie de téléphone locale. Pour les appareils homologués avant le 23 juillet 2001, le numéro d’identification est précédé de la phrase ‘FCC Reg No.’ (No. d’enregistrement de la FCC) et le numéro d’équivalence de la sonnerie (REN) est indiqué séparément. Pour les appareils homologués après cette date, le numéro d’identification du produit est précédé des lettres ‘US’ et de deux points (:). Le numéro ‘REN’ est encodé dans le numéro d’identification en tant que sixième et septième caractères, suivis des deux points. Par exemple, le code d’identification suivant ‘US : AAAEQ03T123XYZ’ indiquerait un numéro ‘REN’ de 0,3. Le numéro ‘REN’ sert à déterminer combien de dispositifs téléphoniques peuvent être raccordés à votre ligne téléphonique sans perdre leur capacité de sonner lorsqu’on vous appelle. Dans la plupart des régions, la somme de tous les numéros ‘REN’ devrait être de cinq (5.0) ou moins. Pour plus de détails à ce sujet, nous vous suggérons de communiquer avec votre compagnie de téléphone locale. La fiche et la prise utilisées pour brancher cet appareil au filage du bâtiment et au réseau téléphonique doivent être conformes avec les règlements de l’article 68 et les exigences techniques adoptées par l’ACTA. Un cordon téléphonique et une fiche modulaire conformes sont fournis avec cet appareil. Celui-ci a été conçu pour être raccordé à une prise modulaire compatible qui est également conforme. Une prise RJ11 doit être utilisée pour le raccord à une ligne simple et une prise RJ14, pour le raccord à deux lignes. Consultez les instructions d’installation du guide d’utilisation. Cet appareil ne peut pas être utilisé conjointement avec des téléphones publics ni des lignes partagées. Si vous avez raccordé à la ligne téléphoniques des dispositifs d’alarme filés de façon spéciale, assurez-vous que la connexion de cet appareil téléphonique ne désactive pas votre dispositif d’alarme, consultez votre compagnie de téléphone ou un installateur qualifié. 3. Instructions se rapportant aux réparations Si l’appareil s’avérait défectueux, il doit être immédiatement débranché de la prise modulaire jusqu’à ce que le problème soit corrigé. Cet appareil ne doit être réparé que par son fabricant ou l’un des centres de service autorisés par celui-ci. Pour plus de détails sur les procédures de service, suivez les instructions décrites dans la ‘Garantie limitée’. 21 Renseignements supplémentaires 2. Connexion et utilisation sur le réseau téléphonique national RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX RÈGLEMENTS DE LA ‘FCC’, ‘ACTA’ ET ‘IC’ 4. Droits de la compagnie téléphonique Si cet appareil nuit au réseau téléphonique, la compagnie de téléphone peut décider d’arrêter temporairement votre service téléphonique. Elle est tenue de vous avertir avant d’interrompre le service ; si elle ne peut pas vous avertir d’avance, elle le fera dès qu’elle le pourra. On vous donnera l’opportunité de rectifier le problème et la compagnie doit vous informer de votre droit de porter plainte à la FCC. Votre compagnie de téléphone peut apporter des modifications à ses installations, ses équipements et ses procédures pouvant altérer le fonctionnement normal de votre appareil. Par contre, elle est tenue de vous avertir lorsque de tels changements sont prévus. 5. Compatibilité avec les appareils auditifs Si cet appareil est doté d’un combiné avec ou sans cordon, il est compatible avec les appareils auditifs pour malentendants. 6. Programmation/vérification des numéros d’urgence Si cet appareil possède des adresses mémoire, vous pouvez y entrer les numéros de téléphone des services d’urgence de votre municipalité (police, incendie et ambulance). Si vous le faites, veuillez vous rappeler des trois points suivants : a. Nous vous recommandons d’écrire également ces numéros de téléphone sur la carte d’index de votre téléphone, afin de vous permettre de composer manuellement ces numéros si la fonction de composition abrégée ne fonctionne pas adéquatement. b. Cette caractéristique n’est qu’une commodité et le fabricant n’assume aucune responsabilité pour la dépendance des consommateurs envers les différentes fonctions de mémoire. c. Nous ne vous recommandons pas de vérifier les numéros d’urgence que vous avez programmés dans le téléphone. Par contre, si vous devez absolument appeler un numéro d’urgence : • Vous devez demeurer en ligne et expliquer brièvement la raison de votre appel avant de raccrocher. • Vous devez effectuer la programmation et la vérification des numéros d’urgence dans les heures hors pointe, par exemple, tôt le matin ou tard en soirée, lorsque les services d’urgence sont moins occupés. Renseignements supplémentaires IC (Industrie Canada) Ce téléphone est homologué auprès d’Industrie Canada et peut être utilisé au Canada. Avis : Cet appareil répond aux spécifications techniques des équipements téléphoniques d’Industrie Canada. L’étiquette d’Industrie Canada affichant le numéro de certification permet d’identifier les appareils homologués. L’abbréviation ‘IC’ se trouvant avant cette homologation signifie que la certification fut effectuée selon une déclaration de conformité spécifiant que les normes d’Industrie Canada ont été rencontrées. Ceci ne signifie pas qu’Industrie Canada approuve l’équipement et Industrie Canada ne garantit pas que l’appareil fonctionnera à la satisfaction de l’utilisateur. Avis : Le numéro d’équivalence de sonnerie ‘REN’ assigné à cet appareil est 0,1. Ce numéro attribué à chaque appareil détermine le nombre de dispositifs téléphoniques que l’on peut brancher dans le circuit téléphonique de la maison sans surcharger le système. Le circuit téléphonique peut comporter n’importe quelle combinaison de dispositifs téléphoniques, à la seule condition que la somme du numéro ‘REN’ n’excède pas cinq (5,0). 22 RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX RÈGLEMENTS DE LA ‘FCC’, ‘ACTA’ ET ‘IC’ Avant d’installer cet appareil, l’utilisateur doit s’assurer qu’il peut le raccorder aux équipements de la compagnie de télécommunications locale. L’appareil doit également être installé par le biais d’une méthode de raccord acceptable. L’utilisateur doit savoir également que la conformité aux conditions mentionnées ci-dessus n’empêche pas la dégradation du service dans certaines situations. Les réparations des appareils homologués doivent être effectuées par un centre de service canadien autorisé et désigné par le fabricant. Les réparations et modifications effectuées par l’utilisateur de l’appareil ou les défectuosités de l’appareil, peuvent donner à la compagnie de télécommunications une raison suffisante pour exiger que celui-ci débranche ses équipements. Pour leur propre protection, les utilisateurs doivent s’assurer que la mise à la masse électrique de la compagnie hydroélectrique, des lignes téléphoniques et de la plomberie en métal, ait été raccordée ensemble. Cette précaution peut être particulièrement importante dans les régions rurales. Mise en garde : Les utilisateurs ne doivent pas tenter de faire de telles connexions eux-mêmes mais ils devraient communiquer avec les maîtres-électriciens et inspecteurs en électricité de leur municipalité. Votre téléphone téléphone sans fil a été conçu pour fonctionner à la pleine capacité de puissance permise par le FCC et IC. Ceci signifie que le combiné et le socle ne peuvent communiquer que sur une distance préétablie – qui dépend de l’emplacement du socle et du combiné, la température, la construction et la disposition de votre résidence ou bureau. Sceau SPRCmd (Société des piles rechargeables au Canada) Le sceau de la société des piles rechargeables au Canada ‘RBRCmd’ apparaissant sur le bloc-piles à l’hydrure métallique de nickel (NiMh) indique que VTech participe volontairement au programme de collection et de recyclage de ces piles lorsqu’elles ne servent plus au sein du territoire des États-Unis et du Canada. La participation de VTech au programme de la SPRC vous permet d’apporter le blocpiles usé chez un marchand ou tout centre de service participant au programme SPRC. Veuillez composer le 1-800-8-BATTERY afin d’avoir plus de détails sur le recyclage des piles au Ni-Mh, ainsi que les restrictions relatives au rejet de telles piles dans les rebuts de votre région. L’implication de VTech dans ce programme fait partie intégrante de son engagement à préserver notre environnement et nos ressources naturelles. Les sigles ‘RBRCmd’ ou ‘SPRCmd’ sont des marques déposées de la société des piles rechargeables au Canada. 23 Renseignements supplémentaires Le programme de la SPRC offre une alternative pratique au rejet des piles au Ni-Mh dans les rebuts domestiques ou municipaux, ce qui peut être illégal dans votre région. Spécifications techniques CONTRÔLE DES FRÉQUENCES POIDS Synthétiseur double à boucle de verrouillage de phase contrôlé par cristal Combiné : 178,7 grammes Socle : 138,3 grammes (excluant le bloc-piles) FRÉQUENCE DE TRANSMISSION ALIMENTATION REQUISE Socle : 2411.15 à 2418.4 MHz Combiné : 912.75 à 917.10 MHz Combiné : Socle : FRÉQUENCE DE RÉCEPTION Bloc-piles rechargeable autonome au Ni-Mh; 3,6 V 9 V CC @ 300 mA Socle : 912.75 à 917.10 MHz Combiné : 2411.15 à 2418.4 MHz MÉMOIRE CANAUX Composition abrégée : 10 adresses mémoire de 16 chiffres par adresse 30 canaux LES SPÉCIFICATIONS SONT À TITRE CARACTÉRISTIQUE SEULEMENT ET PEUVENT CHANGER SANS PRÉVIS. PORTÉE NOMINALE EFFICACE Puissance maximale permise par la commission fédérale des communications ‘FCC’ et Industrie Canada. La portée réelle peut varier selon les conditions de l’environnement au moment de l’utilisation. DIMENSIONS Renseignements supplémentaires Combiné : 203,3mm x 56,0 mm x 39,8 mm (antenne incluse) Socle : 153,9mm x 90,6 mm x 95,0 mm (antenne incluse) 24 VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD. Un membre du groupe de compagnies VTECH Distribué aux États-Unis par Vtech Communications Inc., Beaverton, Oregon, 97008 Distribué au Canada par Vtech Electronics Canada Ltd., Suite 200-7671, Alderbridge Way, Richmond, B.C. V6X 1Z9 © 2002 par VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD. Imprimé en Chine. 91-5350-20-00 PARUTION 0 Table des matières Mesures de sécurité importantes ................................................... 1 Introduction ......................................................................................... 2 Description des touches du socle ................................................................................. 3 Description des touches du combiné ............................................................................ 4 Comment débuter .............................................................................. 4 Réglages ........................................................................................................................... 4 Installation murale ............................................................................................................. 6 Caractéristiques du combiné .......................................................................................... 7 Caractéristiques du socle ............................................................................................... 8 Fonctionnement de base .................................................................. 9 Instructions de fonctionnement ....................................................................................... 9 Faire des appels .............................................................................................................. 9 Répondre à des appels ................................................................................................. 9 Terminer un appel ............................................................................................................ 9 Changer de canal ........................................................................................................... 10 Réglage du mode de composition TONE/PULSE ......................................................... 10 Tonalité temporaire ......................................................................................................... 10 Réglage du type de sonnerie ....................................................................................... 10 Mettre la sonnerie hors fonction .................................................................................. 11 Vérifier la sonnerie ........................................................................................................ 11 Composition abrégée ..................................................................................................... 11 Programmation des numéro de composition abrégée ............................................... 12 Pour changer ou remplacer le numéro de compositon abrégée ............................ 12 Entrer des pauses dans la mémoire ........................................................................... 12 Utiliser la recomposition ................................................................................................. 12 Entrer un numéro recomposé en mémoire dans la composition abrégée ................................................................................................ 12 La fonction de télé-signal ............................................................................................ 13 Renseignements supplémentaires ................................................. 14 Fonctionnement du casque d’écoute ......................................................................... 14 Attache-ceinture ............................................................................................................. 14 Entretien ........................................................................................................................... 15 En cas de problèmes .................................................................................................... 16 Énoncé de la garantie .................................................................................................. 17 Réglements du FCC et d’Industrie Canada ............................................................... 20 Saut du SPRCmd .......................................................................................................................................................................................... 23 Spécifications techniques ............................................................................................. 24