Cyber-Shot DSC W360 | Cyber-Shot DSC W350 | Cyber-Shot DSC W380 | Mode d'emploi | Sony Cyber-Shot DSC W390 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels144 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
144
Table des matières Recherche par opération Recherche par MENU/paramètre Index Guide pratique de Cyber-shot DSC-W350/W360/W380/W390 © 2010 Sony Corporation 4-162-397-21(1) FR Cliquez sur un bouton situé dans la partie supérieure droite pour accéder à la page correspondante. Cela peut s’avérer utile lors de la recherche d’une fonction que vous souhaitez afficher. Recherche par MENU/paramètre Pour rechercher des informations dans une liste de MENU/paramètres. Index Pour rechercher des informations par mot-clé. Symboles et notations utilisés dans ce guide pratique Recherche par MENU/paramètre Recherche par opération Pour rechercher des informations par opération. Recherche par opération Table des matières Pour rechercher des informations par fonction. Table des matières Présentation de ce guide pratique Index Dans le présent guide pratique, la séquence d’opérations est représentée par des flèches (t). Utilisez l’appareil dans l’ordre indiqué. Les symboles sont repris tels qu’ils apparaissent dans la configuration par défaut de l’appareil. Le réglage par défaut est indiqué par . Indique des mises en garde et des limitations relatives à l’utilisation correcte de l’appareil. z Indique des informations utiles. 2FR Pour plus d’informations sur le « Memory Stick Duo », reportez-vous à la page 137. En cas d’utilisation d’un « Memory Stick Duo » avec fente pour « Memory Stick » de taille standard Vous pouvez utiliser le « Memory Stick Duo » en l’insérant dans un adaptateur « Memory Stick Duo » (vendu séparément). • L’écran LCD a été fabriqué avec une technologie de très haute précision et plus de 99,99 % des pixels sont opérationnels pour une utilisation efficace. Il se peut, toutefois, que vous constatiez la présence de quelques petits points noirs et/ou brillants (blancs, rouges, bleus ou verts) sur l’écran LCD. Ces points sont la conséquence normale du procédé de fabrication et n’affectent pas l’enregistrement. Index Pour l’enregistrement de films, il est recommandé d’utiliser un « Memory Stick Duo » d’au moins 1 Go portant la marque : • (« Memory Stick PRO Duo ») • (« Memory Stick PROHG Duo ») Remarques sur l’écran LCD et l’objectif Recherche par MENU/paramètre A propos des « Memory Stick Duo » aussi utiliser la batterie même si elle n’est que partiellement chargée. • Si vous prévoyez que la batterie restera longtemps inutilisée, déchargez-la en utilisant l’appareil, puis retirez-la et rangez-la dans un endroit frais et sec. Ceci la maintiendra en bon état de fonctionnement. • Pour plus d’informations sur la batterie, reportez-vous à la page 139. Recherche par opération Remarques sur les types de cartes mémoire utilisables (vendues séparément) Les cartes mémoires suivantes sont compatibles avec cet appareil photo : « Memory Stick PRO Duo », « Memory Stick PRO-HG Duo », « Memory Stick Duo », cartes mémoire SD et cartes mémoire SDHC. Les cartes mémoire MultiMediaCard ne sont pas compatibles. Le bon fonctionnement des cartes mémoire d’une capacité jusqu’à 32 Go sur l’appareil a été vérifié. Dans le présent mode d’emploi, les « Memory Stick PRO Duo », « Memory Stick PRO-HG Duo » et « Memory Stick Duo » sont collectivement appelés « Memory Stick Duo ». Table des matières Remarques sur l’utilisation de l’appareil Points noirs, blancs, rouges, bleus ou verts • Une exposition prolongée de l’écran LCD ou de l’objectif aux rayons directs du soleil peut provoquer des dysfonctionnements. Soyez attentif lorsque vous placez l’appareil près d’une fenêtre ou à l’extérieur. • N’exercez aucune pression sur l’écran LCD. Ceci pourrait décolorer l’écran et provoquer un dysfonctionnement. • Les images peuvent laisser une traînée sur l’écran LCD dans un endroit froid. Ceci n’est pas une anomalie. • Veillez à ne pas heurter l’objectif mobile et à ne pas le soumettre à une force. Condensation d’humidité Adaptateur « Memory Stick Duo » Remarques sur la batterie • Chargez la batterie (fournie) avant d’utiliser votre appareil pour la première fois. • Vous pouvez recharger la batterie même si elle n’est pas complètement déchargée. Vous pouvez • Lorsque l’appareil photo est déplacé directement d’un endroit froid dans un endroit chaud, l’humidité peut se condenser à l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil. Cette condensation d’humidité peut provoquer un dysfonctionnement de l’appareil photo. 3FR Suite r Les photos utilisées comme exemples dans ce guide pratique sont des images reproduites et non des photos réelles prises avec cet appareil. Illustrations Recherche par MENU/paramètre Sauf stipulation contraire, les illustrations contenues dans ce guide sont celles du DSCW380. Recherche par opération Images utilisées dans ce guide pratique Table des matières • En présence de condensation d’humidité, mettez l’appareil photo hors tension et patientez une heure environ jusqu’à ce que l’humidité soit évaporée. Notez que si vous essayez de photographier quand de l’humidité est présente à l’intérieur de l’objectif, les images risquent de ne pas être nettes. Index 4FR Remarques sur l’utilisation de l’appareil Recherche par opération Recherche par MENU/paramètre Présentation de ce guide pratique ························ 2 Remarques sur l’utilisation de l’appareil················ 3 Recherche par opération······································· 8 Recherche par MENU/paramètre························ 11 Identification des pièces······································ 18 Liste des icônes affichées à l’écran ···················· 20 Utilisation du sélecteur de mode (DSC-W380/W390 seulement)···························· 22 Utilisation du sélecteur de mode (DSC-W350/W360 seulement)···························· 23 Utilisation de la mémoire interne························· 24 Table des matières Table des matières Index Prise de vue Réglage auto intelligent······································· 25 Prise de vue facile (DSC-W380/W390 seulement)···························· 27 Mode Facile (DSC-W350/W360 seulement) ······· 29 Programme Auto ················································· 30 Panorama par balayage······································ 31 Sélection scène··················································· 33 Mode Film ··························································· 35 Zoom ··································································· 36 DISP (Réglages affichage sur écran) ···················37 Flash ··································································· 38 Détection de sourire ············································ 39 Retardateur ························································· 40 5FR MENU (Prise de vue) MENU (Visualisation) Paramètres de MENU (Visualisation) ················· 14 Recherche par MENU/paramètre Paramètres de MENU (Prise de vue)·················· 11 Recherche par opération Visualisation d’images fixes ································ 42 Zoom de lecture ·················································· 43 Index d’images ···················································· 44 Supprimer···························································· 45 Visualisation de films··········································· 46 Table des matières Visualisation Index Réglages Définition des paramètres ··································· 16 Téléviseur Visualisation d’images sur un téléviseur ··········· 109 Ordinateur Utilisation de votre ordinateur ··························· 112 Utilisation du logiciel·········································· 114 Raccordement de l’appareil à l’ordinateur ············116 Téléchargement d’images vers un service multimédia······························································118 6FR Impression d’images fixes································· 120 Dépannage························································ 123 Indicateurs d’avertissement et messages ········· 132 « Memory Stick Duo »······································· 137 Batterie······························································ 139 Chargeur pour batterie ······································ 140 Recherche par MENU/paramètre Autres Recherche par opération Dépannage Table des matières Impression Index Index Index ································································· 141 7FR Prise de vue d’images panoramiques Panorama par balayage ···································· 31 Prise de vue de votre animal domestique avec réglages optimaux Animal domestique ············································· 33 Prise de vue d’objets en mouvement Mode Film ······························································ 35 Réglages Rafale ·················································· 54 Prise de vue exempte de flou Sensibil élevée ····················································· 33 Retardateur avec un délai de 2 secondes ···························································· 40 ISO ··········································································· 56 Prise de vue avec contre-jour Flash forcé ····························································· 38 Reconnaissance de scène································ 64 DRO········································································· 69 Index Flou artistique ······················································· 33 Portrait crépus ······················································ 33 Détection de sourire············································ 39 Reconnaissance de scène································ 64 Détection de visage ············································ 67 Atténuation yeux fermés···································· 70 Attén. yeux rouges ·············································· 87 Recherche par MENU/paramètre Prise de vue de portraits Recherche par opération Réglage auto intelligent ····································· 25 Réglages automatiques effectués Sélection scène ···················································· 33 par l’appareil Reconnaissance de scène································ 64 Table des matières Recherche par opération 8FR Sensibil élevée ····················································· 33 Sync lente ······························································ 38 ISO ··········································································· 56 Table des matières Prise de vue dans des endroits sombres Réglage de l’exposition EV ············································································ 55 Mise au P ······························································· 61 Détection de visage ············································ 67 Supprimer ························································ 45, 77 Formater······························································· 101 Affichage d’images agrandies Zoom de lecture ··················································· 43 Recadrage ····························································· 76 Edition d’images Retoucher ······························································ 76 Lecture d’une série d’images dans l’ordre Diaporama ····························································· 72 Prise de vue/ visualisation avec des indicateurs faciles à identifier Prise de vue facile (DSC-W380/W390 seulement) ····························································· 27 Mode Facile (DSC-W350/W360 seulement) ······················································· 29, 71 Impression d’images avec la date Utilisation de « PMB (Picture Motion Browser) » ··························································· 114 Modification des réglages de la date et de l’heure Réglage zone ····················································· 107 Régl. date&heure··············································· 108 Index Suppression d’images Recherche par MENU/paramètre Modification de la taille Taille Img ······························································· 50 de l’image Recherche par opération Modification de la position de mise au point 9FR Impression d’images Imprim. ·································································· 120 Visualisation sur un téléviseur Visualisation d’images sur un téléviseur ······························································ 109 Recherche par opération Initialiser ································································· 93 Table des matières Initialisation des réglages Recherche par MENU/paramètre Index 10FR Paramètres de MENU (Prise de vue) Table des matières Recherche par MENU/paramètre Vous pouvez aisément sélectionner l’une des diverses fonctions de prise de vue à l’aide de la touche MENU. Recherche par opération 1 Appuyez sur la touche ON/OFF (marche/arrêt) et réglez l’appareil photo en mode de prise de vue. Touche ON/OFF (marche/arrêt) 2 Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran Menu. 4 Appuyez sur la touche MENU pour désactiver l’écran Menu. Touche MENU Touche de commande Dans le tableau ci-dessous, indique qu’une fonction est disponible. Les icônes situées sous [ ] et [ ] indiquent les modes disponibles. Recherche par MENU/paramètre 3 Sélectionnez le paramètre de menu souhaité avec v/V/b/B sur la touche de commande. Index 11FR Suite r DSC-W380/W390 Paramètres de menu — — — — Scène Enreg. film — — — — Orientation de prise de vue — — — — — — — — — Taille Img Flash — — Réglages Rafale — EV — — — — — — — — Bal blanc — — Balance blanc sous l’eau — — Mise au P — — — Mode de mesure — — — — — — Reconnaissance de scène — Sensibilité sourire — — — Détection de visage — — — — — — Atténuation yeux fermés — — (Réglages) — — — — — — — — — Index DRO — Recherche par MENU/paramètre ISO Recherche par opération Sélection scène Table des matières Sélecteur de mode Remarque • Seuls les paramètres disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran. 12FR Suite r DSC-W350/W360 Table des matières Sélecteur de mode Mode de prise de vue Paramètres de menu Mode ENR — — Mode Facile Scène Enreg. film — — — Orientation de prise de vue — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Taille Img Réglages Rafale EV ISO — Bal blanc — Balance blanc sous l’eau — Mise au P — — Mode de mesure — — Reconnaissance de scène — — — — — Sensibilité sourire DRO — Atténuation yeux fermés — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Index Détection de visage — Recherche par MENU/paramètre — Recherche par opération Sélection scène — (Réglages) Remarque • Seuls les paramètres disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran. 13FR Vous pouvez aisément sélectionner l’une des diverses fonctions de visualisation à l’aide de la touche MENU. 1 Appuyez sur la touche en mode de lecture. (Lecture) pour passer Touche de commande Recherche par opération 2 Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran Menu. 3 Sélectionnez le paramètre de menu souhaité avec v/V/b/B sur la touche de commande. 4 Appuyez sur z au centre de la touche de commande. Touche (Lecture) Touche MENU indique qu’une fonction est disponible. DSC-W380/W390 Mode Visualisation Mémoire interne Carte mémoire Paramètres de menu Vue par dossier (Image fixe) Vue par dossier (Film) Vue par dossier Index Vue par date Recherche par MENU/paramètre Dans le tableau ci-dessous, Table des matières Paramètres de MENU (Visualisation) (Diaporama) (Mode Visualisation) — (Retoucher) — (Supprimer) (Protéger) DPOF — (Imprim.) — (Pivoter) (Sélect. dossier) — — — — (Réglages) Remarques • Seuls les paramètres disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran. • Lorsque le sélecteur de mode est réglé sur (Prise de vue facile), si vous appuyez sur MENU, l’écran Supprimer s’affiche. Vous avez le choix entre [Supprimer image seule] et [Supprimer toutes images]. 14FR Suite r DSC-W350/W360 Mémoire interne Carte mémoire Vue par date Paramètres de menu Vue par dossier (Image fixe) Vue par dossier (Film) Vue par dossier (Diaporama) (Mode Visualisation) — (Retoucher) — (Supprimer) (Protéger) — (Imprim.) — (Pivoter) — (Sélect. dossier) — (Réglages) — — Recherche par MENU/paramètre DPOF Recherche par opération (Mode Facile) Table des matières Mode Visualisation Remarque • Seuls les paramètres disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran. Index 15FR Vous pouvez modifier les paramètres dans l’écran (Réglages). 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran Menu. Touche de commande 3 Sélectionnez la catégorie souhaitée avec v/V, appuyez sur B pour sélectionner un paramètre, puis sur z. Touche MENU Recherche par MENU/paramètre 4 Sélectionnez le paramètre souhaité, puis appuyez sur z. Catégories Réglages Pr de vue Recherche par opération 2 Sélectionnez (Réglages) avec V de la touche de commande, puis appuyez sur z au centre de la touche de commande pour afficher l’écran des réglages. Table des matières Définition des paramètres Paramètres Illuminat. AF Quadrillage Résolut. affichage Zoom numérique Orientat. Auto Index Attén. yeux rouges Alerte yeux fermés Paramètres princip. Bip Language Setting Guide fonct Mode Démo Initialiser COMPONENT Sortie Vidéo Connexion USB Réglages LUN Téléch musi Format musi Économie d’énergie Outil carte mémoire Formater Créer dos ENR. Chg doss ENR. Supprim. doss ENR Copier Numéro de fichier Outil mémoire intern Formater Numéro de fichier 16FR Suite r Catégories Réglage zone Régl. date&heure Remarques Recherche par opération • [Réglages Pr de vue] s’affiche uniquement si des paramètres ont été définis en mode de prise de vue. • [Outil carte mémoire] ne s’affiche que si une carte est insérée dans l’appareil, alors que [Outil mémoire intern] ne s’affiche que si aucune carte mémoire n’est insérée. Table des matières Réglages horloge Paramètres Recherche par MENU/paramètre Index 17FR DSC-W380/W390 I Pour la prise de vue : Touche W/T (Zoom) (36) Pour la visualisation : Touche (Zoom de lecture)/Touche (Index) (43, 44) Recherche par opération J Sélecteur de mode (22) K Crochet pour dragonne* L Touche (Lecture) (42) M Touche (Supprimer) (45) Table des matières Identification des pièces N Touche MENU (11) P Logement du trépied Q Couvercle de la batterie/de la carte mémoire R Fente pour carte mémoire S Multi-connecteur Recherche par MENU/paramètre O Touche de commande Menu activé : v/V/b/B/z Menu désactivé : DISP/ / / T Témoin d’accès U Levier d’éjection de la batterie Index V Fente d’insertion de la batterie * Utilisation de la dragonne A la sortie d’usine, la dragonne est déjà fixée à l’appareil. Passez la main dans la dragonne pour éviter d’endommager l’appareil photo en cas de chute. Crochet A Touche ON/OFF (marche/arrêt) B Déclencheur C Flash D Microphone E Enceinte F Témoin de retardateur/Témoin de détection de sourire/Illuminateur d’assistance AF G Objectif H Ecran LCD 18FR Suite r DSC-W350/W360 J Crochet pour dragonne* (Lecture) (42) L Touche (Supprimer) (45) M Touche MENU (11) N Touche de commande Menu activé : v/V/b/B/z Menu désactivé : DISP/ / / P Logement du trépied Q Couvercle de la batterie/de la carte mémoire R Fente pour carte mémoire S Témoin d’accès U Fente d’insertion de la batterie V Levier d’éjection de la batterie * Utilisation de la dragonne A la sortie d’usine, la dragonne est déjà fixée à l’appareil. Passez la main dans la dragonne pour éviter d’endommager l’appareil photo en cas de chute. Recherche par MENU/paramètre T Multi-connecteur Recherche par opération O Enceinte Table des matières K Touche Crochet Index A Touche ON/OFF (marche/arrêt) B Déclencheur C Flash D Témoin de retardateur/Témoin de détection de sourire/Illuminateur d’assistance AF E Objectif F Microphone G Ecran LCD H Pour la prise de vue : Touche W/T (Zoom) (36) Pour la visualisation : Touche (Zoom de lecture)/Touche (Index) (43, 44) I Sélecteur de mode (23) 19FR Des icônes s’affichent à l’écran pour indiquer l’état de l’appareil photo. Vous pouvez modifier l’affichage à l’écran en utilisant DISP (Réglages affichage sur écran) sur la touche de commande. A Affichage Indication Autonomie restante de la batterie Avertissement de niveau de batterie faible Recherche par opération Lors d’une prise de vue d’images fixes Table des matières Liste des icônes affichées à l’écran Taille Img Lors d’une prise de vue de films Sélection scène • (Feux d’artifice) s’affiche uniquement sur le DSC-W380/W390. Mode Enregistrement film Index Mode de prise de vue (Réglage auto intelligent, Programme Auto, Panorama par balayage) Recherche par MENU/paramètre • En mode Prise de vue facile, les icônes sont limitées. Icône Reconnaissance de scène Bal blanc Lors de la lecture Mode de mesure Avertissement de vibration Reconnaissance de scène Réglages Rafale DRO Indicateur Sensibilité sourire 20FR Suite r Affichage Indication Affichage Mode de mesure Mode Flash Raccordement PictBridge Chargement du flash Protéger Bal blanc Demande d’impression (DPOF) Table des matières Echelle du zoom Indication Zoom de lecture ISO 400 B Affichage Indication z Verrouillage AE/AF ISO400 Sensibilité ISO Fichier de base de données saturé/Erreur du fichier de base de données D Affichage Indication 125 Vitesse d’obturation F3.5 Valeur d’ouverture +2.0EV Valeur d’exposition Destination Indicateur du cadre du télémètre AF Avertissement de surchauffe Retardateur C:32:00 Affichage d’autodiagnostic Détection de visage Enregistrement/Mise en veille d’un film 0:12 Durée d’enregistrement (m:s) Fichier de base de données saturé/Erreur du fichier de base de données 101-0012 Numéro de dossier-fichier Cadre du télémètre AF 2010 1 1 9:30 AM Date/heure d’enregistrement de l’image de lecture z STOP z PLAY Guide des fonctions pour la lecture d’image bB BACK/NEXT Sélection d’images V VOLUME Réglage du volume C Affichage Indication Réticule du spotmètre +2.0EV Valeur d’exposition 500 Vitesse d’obturation F3.5 Valeur d’ouverture N Lecture Dossier d’enregistrement Dossier de lecture 96 Nombre d’images enregistrables 12/12 Nombre d’images/Nombre d’images enregistrées dans la plage de dates, dossier sélectionné 100min Durée enregistrable Index ENR Veille Recherche par MENU/paramètre Obturation lente NR Sensibilité ISO Recherche par opération Mode Visualisation Barre de lecture 00:00:12 Compteur Direction Informations GPS 35° 37’ 32” N 139° 44’ 31” E Affichage de la latitude et de la longitude Volume Support d’enregistrement/ Lecture (Carte mémoire, mémoire interne) Changement de dossier Illuminat. AF Atténuation des yeux rouges 21FR Réglez le sélecteur de mode sur la fonction souhaitée. Table des matières Utilisation du sélecteur de mode (DSC-W380/W390 seulement) Sélecteur de mode Recherche par opération (Panorama par balayage) (Programme Auto) (Prise de vue facile) (Sélection scène) Permet de prendre une image panoramique après une composition d’images (page 31). Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement (pour la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture) (page 30). Vous pouvez définir différentes fonctions à l’aide du menu. Permet de prendre des photos avec des réglages automatiquement ajustés (page 25). Permet de prendre/visualiser des images fixes avec des indicateurs faciles à identifier (page 27). Index (Réglage auto intelligent) Permet d’enregistrer des films (page 35). Recherche par MENU/paramètre (Mode Film) Permet une prise de vue avec des valeurs préréglées en fonction de la scène (page 33). 22FR Réglez le sélecteur de mode sur la fonction souhaitée. Table des matières Utilisation du sélecteur de mode (DSC-W350/W360 seulement) Sélecteur de mode Recherche par opération Touche MENU (Panorama par balayage) (Film) Permet de prendre des images fixes (pages 25, 30, 33). MENU t [Mode ENR] t le mode souhaité. Permet de prendre une image panoramique après une composition d’images (page 31). Permet d’enregistrer des films (page 35). MENU t [Scène Enreg. film] t le mode souhaité. Recherche par MENU/paramètre (Image fixe) Index 23FR L’appareil dispose d’une mémoire interne d’environ 45 Mo. Cette mémoire n’est pas amovible. Vous pouvez enregistrer des images dans la mémoire interne lorsque l’appareil photo ne contient pas de carte mémoire. Recherche par MENU/paramètre B En l’absence de carte mémoire dans l’appareil Mémoire [Enregistrement] : les images sont enregistrées dans la interne mémoire interne. [Lecture] : les images stockées dans la mémoire interne sont lues. [Menu, réglages, etc.] : diverses opérations peuvent être exécutées sur les images dans la mémoire interne. Recherche par opération B Lorsqu’une carte mémoire est insérée [Enregistrement en cours] : les images sont enregistrées sur la carte mémoire. [Lecture] : les images de la carte mémoire sont lues. [Menu, réglages, etc.] : diverses opérations peuvent être exécutées sur les images dans la carte mémoire. Table des matières Utilisation de la mémoire interne A propos des données d’images stockées dans la mémoire interne Index Nous vous recommandons de copier (copie de sauvegarde) impérativement les données à l’aide de l’une des méthodes suivantes. Pour copier (copie de sauvegarde) les données sur le disque dur de votre ordinateur Procédez comme indiqué à la page 116 sans carte mémoire insérée dans l’appareil. Pour copier (copie de sauvegarde) les données sur une carte mémoire Préparez une carte mémoire ayant un espace disponible suffisant, puis procédez comme indiqué sous [Copier] (page 105). Remarques • Vous ne pouvez pas transférer de données d’image d’une carte mémoire vers la mémoire interne. • En établissant une connexion USB entre l’appareil et un ordinateur à l’aide du câble pour borne multiusage, vous pouvez transférer des données stockées sur la mémoire interne vers un ordinateur. Cependant, vous ne pouvez pas transférer de données d’image d’un ordinateur vers la mémoire interne. 24FR Table des matières Réglage auto intelligent Permet de prendre des photos avec des réglages automatiquement ajustés. DSC-W380/W390 : 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Réglage auto intelligent). DSC-W350/W360 : 1 Réglez le sélecteur de mode sur 2 MENU t (Mode ENR) t touche de commande (Image fixe). (Réglage auto intelligent) t z sur la Recherche par MENU/paramètre 3 Prenez la photo avec le déclencheur. Recherche par opération 2 Prenez la photo avec le déclencheur. Remarque • Le mode de flash est réglé sur [Auto] ou sur [Désactivé]. zA propos de la reconnaissance de scène Icône et guide de la fonction Reconnaissance de scène Index La fonction Reconnaissance de scène est activée en mode Réglage auto intelligent. Elle permet à l’appareil de reconnaître automatiquement les conditions de prise de vue avant de prendre la photo. L’appareil reconnaît les modes (Crépuscule), (Portrait crépus), (Crépuscule avec trépied), (Contre-jour), (Portrait en contre-jour), (Paysage), (Macro) ou (Portrait) et affiche l’icône et le guide correspondants sur l’écran LCD une fois la scène reconnue. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 64. 25FR Suite r au point Recherche par MENU/paramètre La mise au point peut être difficile dans les situations suivantes : – Il fait sombre et le sujet est distant. – Le contraste entre le sujet et l’arrière-plan est faible. – Le sujet est vu à travers une vitre. – Le sujet se déplace rapidement. – Présence d’une lumière réfléchissante ou de surfaces brillantes. – Le sujet est en contre-jour ou à proximité d’une lumière clignotante. Recherche par opération • La distance de prise de vue minimale est d’environ 5 cm (2 po.) (W)/50 cm (19 3/4 po.) (T) (DSCW380/W390), 4 cm (1 5/8 po.) (W)/60 cm (23 5/8 po) (T) (DSC-W350/W360) (à partir de l’objectif). • Si l’appareil ne peut pas effectuer de mise au point automatique sur le sujet, l’indicateur de verrouillage AE/AF se met à clignoter lentement et le bip ne retentit plus. Recomposez le plan ou modifiez le réglage de la mise au point (page 61). Table des matières zPrise de vue d’image fixe d’un sujet difficile à mettre Index 26FR Table des matières Prise de vue facile (DSC-W380/W390 seulement) Permet de prendre des photos en n’utilisant que les fonctions strictement nécessaires. La taille du texte augmente et les indicateurs sont plus visibles. (Prise de vue facile). 2 Prenez la photo avec le déclencheur. Remarque • La batterie se décharge plus rapidement, car la luminosité de l’écran augmente automatiquement. Taille Img : MENU t [Taille Img] t z sur la touche de commande t le mode souhaité t z Sélectionnez le format [Grande] ou [Petite]. Retardateur : sur la touche de commande t le mode souhaité Sélectionnez le mode [10 sec] ou [Désact]. Flash : sur la touche de commande t le mode souhaité Sélectionnez le mode [Auto] ou [Désactivé]. Détection de sourire : Index MENU t [Flash] t z sur la touche de commande t le mode souhaité t z Sélectionnez le mode [Auto] ou [Désact]. Recherche par MENU/paramètre zFonctions disponibles en mode Prise de vue facile Recherche par opération 1 Réglez le sélecteur de mode sur sur la touche de commande zA propos de la reconnaissance de scène La fonction Reconnaissance de scène est activée en mode Prise de vue facile. Elle permet à l’appareil de reconnaître automatiquement les conditions de prise de vue avant de prendre la photo. Icône Reconnaissance de scène L’appareil reconnaît les modes (Crépuscule), (Portrait crépus), (Crépuscule avec trépied), (Contre-jour), (Portrait en contre-jour), (Paysage), (Macro) ou (Portrait) et affiche une icône sur l’écran LCD une fois la scène reconnue. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 64. 27FR Suite r Si vous appuyez sur la touche (Lecture) lorsque le sélecteur de mode est réglé sur (Prise de vue facile), le texte de l’écran de lecture s’agrandit et devient plus visible. En outre, seule fonction de suppression devient disponible. Permet de supprimer l’image actuellement affichée. Sélectionnez [OK] t z. Vous pouvez supprimer l’image actuellement affichée avec la commande [Supprimer image seule] ou supprimer toutes les images dans la plage de dates sélectionnée ou dans la mémoire interne (si elle est sélectionnée) avec la commande [Supprimer toutes images]. • [Mode Visualisation] est réglé sur [Vue par date] si vous utilisez une carte mémoire. Recherche par opération Touche (Supprimer) Touche MENU Table des matières zA propos du mode Visualisation facile Recherche par MENU/paramètre Index 28FR Permet de prendre des photos en n’utilisant que les fonctions strictement nécessaires. La taille du texte augmente et les indicateurs sont plus visibles (Prise de vue facile). 2 MENU t (Image fixe). (Mode Facile) t [OK] t z sur la touche de commande 3 Prenez la photo avec le déclencheur. Remarques zFonctions disponibles en mode Facile (Prise de vue) MENU t [Taille Img] t z sur la touche de commande t le mode souhaité t z Sélectionnez le format [Grande] ou [Petite]. Retardateur : sur la touche de commande t le mode souhaité Sélectionnez le mode [10 sec] ou [Désact]. Flash : sur la touche de commande t le mode souhaité Sélectionnez le mode [Auto] ou [Désactivé]. Détection de sourire : Quitter le mode Facile : sur la touche de commande Index Taille Img : Recherche par MENU/paramètre • La batterie se décharge plus rapidement, car la luminosité de l’écran augmente automatiquement. • Quand vous appuyez sur la touche (Lecture), le mode de lecture bascule aussi en [Mode Facile]. Recherche par opération 1 Réglez le sélecteur de mode sur Table des matières Mode Facile (DSC-W350/W360 seulement) MENU t [Quitter le mode Facile] t [OK] t z zA propos de la reconnaissance de scène La fonction Reconnaissance de scène est activée en mode Facile. Elle permet à l’appareil de reconnaître automatiquement les conditions de prise de vue avant de prendre la photo. Icône Reconnaissance de scène L’appareil reconnaît les modes (Crépuscule), (Portrait crépus), (Crépuscule avec trépied), (Contre-jour), (Portrait en contre-jour), (Paysage), (Macro) ou (Portrait) et affiche une icône sur l’écran LCD une fois la scène reconnue. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 64. 29FR Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement (pour la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture). Vous pouvez également sélectionner divers réglages à l’aide du menu. Table des matières Programme Auto DSC-W380/W390 : (Programme Auto). 2 Prenez la photo avec le déclencheur. DSC-W350/W360 : 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Programme Auto) t z sur la touche 3 Prenez la photo avec le déclencheur. Recherche par MENU/paramètre 2 MENU t (Mode ENR) t de commande (Image fixe). Recherche par opération 1 Réglez le sélecteur de mode sur Index 30FR Table des matières Panorama par balayage Permet de créer une image panoramique à partir d’images composées. Recherche par opération DSC-W380/W390 : 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Panorama par balayage). DSC-W350/W360 : 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Panorama par balayage). Recherche par MENU/paramètre Procédez comme suit après l’étape 1. 2 Dirigez l’appareil photo vers le bord du sujet, puis enfoncez complètement le déclencheur. Cette partie n’est pas prise Index 3 Panoramiquez l’appareil photo jusqu’à la fin, en suivant le guidage sur l’écran LCD. Barre de guidage Remarques • Si vous ne parvenez pas à panoramiquer l’appareil photo sur la totalité du sujet dans le temps donné, une zone grise apparaît dans l’image composée. En pareil cas, déplacez l’appareil photo plus rapidement pour enregistrer une image panoramique complète. • Comme plusieurs images sont cousues ensemble, la partie cousue n’est pas enregistrée uniformément. • Dans des conditions de faible luminosité, certaines images panoramiques peuvent être floues. • Sous des éclairages qui clignotent tels qu’une lampe fluorescente, la luminosité ou la couleur de l’image combinée n’est pas toujours uniforme. • Quand l’angle de la prise de vue panoramique et celui dans lequel vous avez fixé la mise au point et l’exposition avec le verrouillage AE/AF diffèrent extrêmement en terme de luminosité, couleur et mise au point, la prise de vue risque de ne pas être réussie. En pareil cas, modifiez l’angle du verrouillage et recommencez la prise de vue. • Le Panorama par balayage ne convient pas pour les situations suivantes : – objets en mouvement ; – objets trop proches de l’appareil photo ; – images contenant un motif répétitif tel que des mosaïques et images avec peu de contraste, notamment un ciel, une plage de sable ou une pelouse ; – image avec des changements constants tels que des ondes ou des chutes d’eau. – Images comportant des rayons de soleil, des lampes électriques, etc. qui sont beaucoup plus lumineuses que leur environnement • Vous ne pouvez pas créer des images panoramiques dans les situations suivantes : – vous panoramiquez l’appareil photo trop vite ou trop lentement ; – le bougé de l’appareil photo est excessif. Suite r 31FR taille d’une image panoramique zConseils pour la prise de vue d’image panoramique Panoramiquez l’appareil photo en décrivant un arc de cercle à une vitesse constante et dans la direction indiquée sur l’écran LCD. Le Panorama par balayage convient mieux pour les sujets immobiles que pour ceux qui sont en mouvement. Recherche par opération Orientation de prise MENU t [Orientation de prise de vue] t sélectionnez [Droite], de vue : [Gauche], [Haut] et [Bas] t z Taille Img : MENU t [Taille Img] t sélectionnez [Standard] ou [Large] t z Table des matières zModification de la direction de prise de vue ou de la Recherche par MENU/paramètre Direction horizontale • Déterminez la scène et enfoncez le déclencheur à mi-course afin de pouvoir verrouiller l’exposition de la mise au point et la balance des blancs. • Ajustez la composition du cadre de façon à positionner au centre de l’image une partie comportant une scène qui varie considérablement. Index Direction verticale Rayon le plus court possible zLecture d’images panoramiques en défilement Vous pouvez faire défiler des images panoramiques en appuyant sur z sur la touche de commande pendant que des images panoramiques sont affichées. Appuyez sur la touche W (Zoom) pour afficher à nouveau la totalité de l’image. Indique la zone affichée de l’intégralité de l’image panoramique Touche de commande Description z Lecture/arrêt des images en défilement b/B/v/V Défilement des images W Affichage de l’intégralité de l’image • Les images panoramiques sont lues à l’aide du logiciel « PMB » fourni (page 114). • Il se peut que vous ne puissiez pas faire défiler correctement les images panoramiques prises avec d’autres appareils photo. 32FR Table des matières Sélection scène Permet une prise de vue avec des valeurs préréglées en fonction de la scène. DSC-W380/W390 : 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Sélection scène). Si vous souhaitez basculer vers une autre scène, appuyez sur la touche MENU. DSC-W350/W360 : 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Image fixe). (Sensibil élevée) Permet de prendre des photos sans flash en condition de faible luminosité avec réduction du flou. Permet de prendre des photos avec une atmosphère plus douce pour les portraits, les fleurs, etc. (Paysage) Permet de photographier aisément des scènes distantes en effectuant la mise au point sur les éléments distants. Ce mode est idéal pour reproduire un ciel bleu vif ou les couleurs des fleurs. (Portrait crépus) Permet de prendre des photos nettes de personnes avec un paysage nocturne à l’arrière-plan sans compromettre l’atmosphère. (Crépuscule) Permet d’effectuer des prises de vue de scènes nocturnes sans perdre l’atmosphère sombre de l’environnement. (Gastronomie) Permet de passer en mode Macro afin de photographier des plats dans des couleurs délicieuses et lumineuses. (Animal domestique) (Plage) Index (Flou artistique) Recherche par MENU/paramètre 2 MENU t (Mode ENR) t (Sélection scène) t z sur la touche de commande t le mode souhaité Recherche par opération 2 Sélectionnez le mode souhaité t z sur la touche de commande Permet de photographier votre animal domestique avec les réglages optimaux. Permet d’enregistrer clairement le bleu de l’eau lors de prises de vue en bord de mer ou de lac. 33FR Suite r (Neige) (Feux d’artifice) (DSC-W380/W390 seulement) Permet d’enregistrer des feux d’artifice dans toute leur splendeur. Recherche par opération (Sous l’eau) Table des matières Permet d’obtenir des images claires en évitant que les couleurs soient écrasées lors de prises de vues de scènes neigeuses ou d’autres endroits où la totalité de l’écran est blanche. Permet de prendre des vues sous l’eau avec des couleurs naturelles dans un boîtier (kit Marine, etc.). Remarque Fonctions disponibles en mode Sélection scène L’appareil combine plusieurs fonctions pour adapter la prise de vue aux conditions de la scène. indique qu’une fonction est disponible. Les icônes situées sous [Flash] et [Retardateur] indiquent les modes disponibles. Selon le mode Sélection scène, certaines fonctions ne sont pas disponibles. Retardateur Réglages Rafale — *2 Bal blanc *1 Atténuation yeux fermés — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Index Flash Détection de visage/ Détection de sourire Recherche par MENU/paramètre • Lors de la prise de vue avec les modes (Portrait crépus), (Crépuscule) ou (Feux d’artifice) (DSC-W380/W390 seulement), la vitesse d’obturation est plus lente et les photos ont tendance à être plus floues. Pour éviter que les photos soient floues, il est recommandé d’utiliser un trépied. — — — — — — — — *3 — *1 [Flash] ne peut pas être sélectionné pour [Bal blanc]. *2 [Désact] ne peut pas être sélectionné pour [Détection de visage]. *3 Vous pouvez utiliser [Balance blanc sous l’eau] au lieu de [Bal blanc]. 34FR Table des matières Mode Film Permet d’enregistrer des films avec du son. DSC-W380/W390 : 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Mode Film). 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Film). Procédez comme suit après l’étape 1. 2 Enfoncez complètement le déclencheur. Recherche par MENU/paramètre 3 Pour arrêter l’enregistrement, enfoncez de nouveau complètement le déclencheur. Recherche par opération DSC-W350/W360 : Index 35FR Vous pouvez agrandir l’image lors de la prise de vue. La fonction de zoom optique de l’appareil permet d’agrandir les images jusqu’à 5× (DSC-W380/W390) /4× (DSC-W350/W360). 1 Appuyez sur la touche W/T (Zoom). Table des matières Zoom Touche T • Si le facteur d’agrandissement dépasse 5× (DSC-W380/W390) /4× (DSC-W350/W360), reportez-vous à la page 85. Touche W Recherche par MENU/paramètre Remarques Index • Lors de la prise de vue en mode Panorama par balayage, le zoom est fixé sur la position W. • Le son de fonctionnement de l’objectif est enregistré lors de l’utilisation de la fonction de zoom au cours de la réalisation d’un film. Recherche par opération Appuyez sur la touche T pour effectuer un zoom avant et sur la touche W pour effectuer un zoom arrière. 36FR 1 Appuyez sur DISP (Réglages affichage sur écran) sur la touche de commande. Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher uniquement les images. (Clair + Données exposition) (Mode de lecture seulement) Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher les informations. Les données Exif de l’image enregistrée sont également affichées. Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher les informations. (Normal) Permet de régler l’écran sur une luminosité standard et d’afficher les informations. Index (Clair) Recherche par MENU/paramètre (Clair + Image seule) Recherche par opération 2 Sélectionnez le mode souhaité à l’aide de la touche de commande. Table des matières DISP (Réglages affichage sur écran) Remarque • Si vous visualisez des images avec une lumière extérieure lumineuse, réglez la luminosité de l’écran au maximum. Toutefois, dans de telles conditions, l’autonomie de la batterie peut diminuer rapidement. 37FR 1 Appuyez sur (Flash) sur la touche de commande. 2 Sélectionnez le mode souhaité à l’aide de la touche de commande. (Auto) Le flash se déclenche toujours. (Sync lente) Le flash se déclenche toujours. La vitesse d’obturation est lente dans un lieu sombre afin de photographier clairement l’arrière-plan situé en dehors de la lumière du flash. (Désactivé) Le flash ne se déclenche pas. • • • • Le flash se déclenche deux fois. Le premier flash permet de régler la quantité de lumière. Pendant la charge du flash, s’affiche. Vous ne pouvez pas utiliser le flash pendant une prise de vue en mode Rafale. En mode Réglage auto intelligent, en mode Prise de vue facile, vous ne pouvez sélectionner que [Auto] ou [Désactivé]. • En mode Panorama par balayage, le flash est réglé sur [Désactivé]. photos au flash Index zPrésence de « points blancs circulaires » sur les Recherche par MENU/paramètre Remarques Recherche par opération (Activé) Le flash se déclenche automatiquement dans les endroits sombres ou lors de prises de vue à contre-jour. Table des matières Flash Cela est dû à des particules (poussière, pollen, etc.) flottant à proximité de l’objectif. Lorsqu’elles sont accentuées par le flash de l’appareil, elles apparaissent sous la forme de points blancs circulaires. Appareil Objet Particules (poussière, pollen, etc.) présentes dans l’air Comment est-il possible d’atténuer les « points blancs circulaires » ? • Eclairez la pièce et photographiez le sujet sans flash. • Sélectionnez le mode (Sensibil élevée) en mode Sélection scène. ([Désactivé] est automatiquement sélectionné.) 38FR Lorsque l’appareil détecte un sourire, l’obturateur se libère automatiquement. 1 Appuyez sur (Sourire) sur la touche de commande. Table des matières Détection de sourire 2 Attendez qu’un sourire soit détecté. 3 Pour arrêter la prise de vue, appuyez à nouveau sur (Sourire). Cadre de détection de visage Indicateur Sensibilité sourire • La prise de vue à l’aide de la fonction Détection de sourire s’arrête automatiquement lorsque la carte mémoire ou la mémoire interne sont saturées. • Selon les conditions, il se peut que la détection de sourire ne s’effectue pas correctement. • Vous ne pouvez pas utiliser la fonction zoom numérique. • Quand le mode Panorama par balayage ou le mode Film est sélectionné, la fonction Détection de sourire n’est pas disponible. Index zConseils pour une meilleure capture des sourires Recherche par MENU/paramètre Remarques Recherche par opération Lorsque le niveau de sourire dépasse le point b de l’indicateur, l’appareil enregistre automatiquement les images. Si vous appuyez sur le déclencheur en mode Détection de sourire, l’appareil prend la photo, puis revient en mode Détection de sourire. Veillez à ce que les yeux ne soient pas couverts par des franges. Veillez à ne pas assombrir le visage avec un chapeau, un masque, des lunettes de soleil, etc. 2 Essayez d’orienter le visage face à l’appareil et le plus horizontalement possible. Laissez les yeux mi-clos. 3 Faites un sourire clair, avec la bouche ouverte. Le sourire est plus facile à détecter si les dents apparaissent. 1 • Le déclencheur s’actionne lorsqu’une personne dont le visage est détecté sourit. • Vous pouvez sélectionner le sujet qui a la priorité pour la détection de sourire à l’aide du réglage [Détection de visage]. Pour exécuter la fonction Détection de sourire sur un autre visage, modifiez le visage qui a la priorité à l’aide de z sur la touche de commande (page 67). • Si aucun sourire n’est détecté, réglez la [Sensibilité sourire] dans le menu de réglage. 39FR 1 Appuyez sur Table des matières Retardateur (Retardateur) sur la touche de commande. 2 Sélectionnez le mode souhaité à l’aide de la touche de commande. (Désact) Pas d’utilisation du retardateur. Pour régler le retardateur avec un délai de 10 secondes. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur clignote et un bip retentit jusqu’à ce que l’obturateur fonctionne. Pour annuler, appuyez de nouveau sur . (2 sec) Pour régler le retardateur avec un délai de 2 secondes. (Autoportrait une personne) Remarques • En mode Prise de vue facile, vous ne pouvez sélectionner que [10 sec] ou [Désact]. • En mode Film, [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes] ne peut pas être sélectionné. • Le retardateur ne fonctionne pas lors de la prise de vue en mode Panorama par balayage. Index zPrise de vue automatique avec la fonction Recherche par MENU/paramètre (Autoportrait deux personnes) Pour régler le retardateur sur [Autoportrait]. Lorsque l’appareil détecte le nombre de visages spécifié, un bip retentit et le déclencheur s’actionne 2 secondes plus tard. L’appareil doit demeurer immobile pendant ce laps de temps. Recherche par opération (10 sec) Retardateur autoportrait Dirigez l’objectif vers vous de façon à ce que votre visage se reflète dans l’écran LCD. L’appareil détecte les sujets, puis le déclencheur s’actionne. L’appareil détermine la composition optimale et empêche la découpe des visages dans l’écran LCD. • Vous pouvez également procéder à la prise de vue en enfonçant le déclencheur pendant cette opération. 40FR Suite r Lorsque vos mains ou votre corps bougent pendant que vous tenez l’appareil et que vous enfoncez le déclencheur, il en résulte un « bougé de l’appareil ». Le bougé de l’appareil se produit fréquemment dans des conditions d’éclairage médiocre ou de vitesse d’obturation lente, telles que celles rencontrées dans les modes (Portrait crépus) ou (Crépuscule). Dans ces situations, prenez la photo en tenant compte des conseils ci-dessous. Recherche par opération • Prenez une photo en réglant le retardateur avec un délai de 2 secondes et stabilisez l’appareil en tenant les bras fermement contre vous lors de l’enfoncement du déclencheur. • Utilisez un trépied ou placez l’appareil sur une surface plane afin de le maintenir immobile. Table des matières zConseils pour que l’image ne soit pas floue Recherche par MENU/paramètre Index 41FR 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Sélectionnez une image à l’aide de la touche de commande. Cet appareil crée un fichier de base de données dans la carte mémoire et y enregistre chaque prise de vue à des fins de lecture ultérieure. Si l’appareil détecte des images qui n’ont pas été enregistrées dans le fichier de base de données de la carte mémoire, l’écran d’enregistrement « Fichiers trouvés non reconnus Importer les fichiers » s’affiche. Si vous souhaitez afficher des images non enregistrées, sélectionnez [OK] pour les enregistrer. Recherche par MENU/paramètre • Pour l’enregistrement, utilisez une batterie complètement chargée. Si la charge de la batterie est faible lorsque vous enregistrez des fichiers non enregistrés, l’alimentation peut faire défaut et la copie peut échouer ou les données peuvent être endommagées. Recherche par opération zVisualisation d’images prises avec un autre appareil Table des matières Visualisation d’images fixes Index 42FR Table des matières Zoom de lecture Permet de lire l’image agrandie. 1 Appuyez sur la touche (Zoom de lecture) pendant la lecture d’images fixes. 2 Réglez la position à l’aide de la touche de commande. 3 Modifiez le facteur d’agrandissement avec la touche W/T (Zoom). zPour enregistrer des images agrandies Vous pouvez enregistrer une image agrandie à l’aide de la fonction de recadrage. Appuyez sur MENU t [Retoucher] t [Recadrage]. Recherche par MENU/paramètre Appuyez sur la touche (T) pour effectuer un zoom avant et sur le côté W pour effectuer un zoom arrière. Appuyez sur z pour annuler le zoom de lecture. Indique la zone affichée de l’intégralité de l’image Recherche par opération L’image est agrandie au double de sa taille précédente, au centre de l’écran. Index 43FR Permet d’afficher simultanément plusieurs images. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Appuyez sur la touche (Index) pour afficher l’écran d’index d’images. 3 Pour revenir à l’écran d’image unique, sélectionnez une image avec la touche de commande, puis appuyez sur z. Remarque zAffichage des images de la date ou du dossier souhaité Recherche par MENU/paramètre • Si vous sélectionnez le mode Visualisation facile pendant la visualisation d’images en mode planche index, celui-ci bascule en mode d’affichage d’une seule image. En mode Visualisation facile, vous ne pouvez pas visualiser des images en mode planche index. Recherche par opération Appuyez à nouveau sur cette touche pour afficher un écran d’index contenant davantage d’images. Appuyez une fois de plus sur cette touche pour visualiser des images avec le calendrier pendant la lecture en mode [Vue par date]. Table des matières Index d’images Sélectionnez la barre de gauche avec la touche de commande, puis sélectionnez la date ou le dossier souhaité avec v/V. Index zVisualisation d’images avec le calendrier Lorsque [Mode Visualisation] est réglé sur [Vue par date], appuyez sur la touche (Index) pour visualiser des images avec le calendrier afin que l’index contienne davantage d’images. • Pour sélectionner le mois à afficher, sélectionnez / avec la touche de commande, puis le mois souhaité. • Pour visualiser des images de la date sélectionnée en mode planche index, sélectionnez la date avec la touche de commande, puis appuyez sur z. • Pour quitter le calendrier, sélectionnez avec la touche de commande, puis appuyez sur z. 44FR Permet de sélectionner les images superflues afin de les supprimer. Vous pouvez également supprimer des images à l’aide de la touche MENU (page 77). 1 Appuyez sur la touche Table des matières Supprimer (Lecture) pour passer en mode de lecture. Ttes img ds intervalle date Tout le dossier Pour supprimer toutes les images dans la plage de dates, le dossier sélectionné simultanément. Appuyez sur [OK] t z après l’étape 2. Plusieurs images Pour sélectionner et supprimer plusieurs images. Procédez comme suit après l’étape 2. 2MENU t [OK] t z Cette img Pour supprimer l’image actuellement affichée en mode d’affichage d’une seule image. Sortie Pour annuler la suppression. • En mode Visualisation facile, vous ne pouvez supprimer que l’image actuellement affichée. • Quand la mémoire interne est utilisée pour enregistrer des images, le mode Visualisation est réglé sur [Vue par dossier]. Index Remarques Recherche par MENU/paramètre 1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z. Répétez les étapes ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’image à supprimer. Sélectionnez à nouveau une image possédant un repère pour annuler le repère . Recherche par opération 2 Touche (Supprimer) t le mode souhaité t z sur la touche de commande zVous pouvez basculer entre le mode planche index et le mode d’affichage d’une seule image lors de la sélection d’images Appuyez sur la touche (T) de la touche W/T (Zoom) en mode planche index pour revenir en mode d’affichage d’une seule image et appuyez sur la touche (Index) (W) en mode d’affichage d’une seule image pour revenir en mode planche index. • Vous pouvez également basculer entre le mode planche index et le mode d’affichage d’une seule image dans l’écran [Protéger], [DPOF] ou [Imprim.]. 45FR 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Sélectionnez un film à l’aide de la touche de commande. Table des matières Visualisation de films 3 Appuyez sur z. Fonction de lecture z Lecture/Pause B Avance rapide b Retour rapide V Affiche l’écran de réglage du volume. • Réglez le volume à l’aide de v/V sur la touche de commande, puis appuyez sur z. Remarque • Il se peut que vous ne puissiez pas lire certaines images prises avec d’autres appareils. zA propos de l’écran de visualisation de film , ou s’affiche sur l’écran de visualisation de film. L’icône affichée dépend de la taille et de la qualité de l’image. Index Sélectionnez l’image que vous souhaitez afficher avec b/B sur la touche de commande, puis appuyez sur z. La barre de lecture s’affiche pour vous permettre de vérifier la position de lecture d’un film. Recherche par MENU/paramètre Touche de commande Recherche par opération La lecture du film commence. Barre de lecture 46FR 1 Réglez le sélecteur de mode sur 2 MENU t (Image fixe). Table des matières Mode ENR (DSC-W350/W360 seulement) (Mode ENR) t le mode souhaité (Programme Auto) (Sélection scène) Permet de prendre des photos avec des réglages automatiquement ajustés (page 25). Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement (pour la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture) (page 30). Vous pouvez définir différentes fonctions à l’aide du menu. Permet une prise de vue avec des valeurs préréglées en fonction de la scène (page 33). Recherche par opération (Réglage auto intelligent) Recherche par MENU/paramètre Index 47FR Permet d’enregistrer des films avec des valeurs préréglées en fonction de la scène. 1 MENU t (Scène Enreg. film) t le mode souhaité (Auto) Pour régler automatiquement les paramètres. Pour prendre des vues sous l’eau dans des couleurs naturelles à l’aide d’un boîtier étanche (kit Marine, etc.). Recherche par opération (Sous l’eau) Table des matières Scène Enreg. film Recherche par MENU/paramètre Index 48FR Permet de régler la direction pour panoramiquer l’appareil lors des prises de vue d’images en mode Panorama par balayage. 1 MENU t Table des matières Orientation de prise de vue (Orientation de prise de vue) t la direction souhaitée Pour panoramiquer de gauche à droite. (Gauche) Pour panoramiquer de droite à gauche. (Haut) Pour panoramiquer du bas vers le haut. (Bas) Pour panoramiquer du haut vers le bas. Recherche par opération (Droite) Recherche par MENU/paramètre Index 49FR Détermine la taille du fichier d’image enregistré lorsque vous prenez une photo. Plus la taille d’image est élevée, plus le nombre de détails reproduits est important lors de l’impression sur du papier de grand format. Plus l’image est petite, plus vous pouvez en enregistrer. (Taille Img) t la taille souhaitée Lors d’une prise de vue d’images fixes Taille d’image Consignes d’utilisation Impression Moins Fine Plus Grossière Moins Fine Plus Grossière (3648×2736) Recherche par MENU/paramètre (4320×3240) Pour impressions A3+ max. Nombre d’images Recherche par opération 1 MENU t Table des matières Taille Img (2592×1944) Pour impressions de 10 × 15 cm jusqu’au format A4 max. Index (640×480) Pour des pièces jointes à des e-mails (4320×2432) Pour visualisation sur un téléviseur haute définition et pour impressions au format A3 max. (1920×1080) Pour visualisation sur un téléviseur haute définition Remarque • Lorsque vous imprimez des images enregistrées avec un format d’image 16:9, il se peut que les deux bords soient coupés. 50FR Grande Pour prendre des photos de taille [14M]. Petite Pour prendre des photos de taille [5M]. Table des matières En mode Prise de vue facile (Standard) Pour prendre des photos de taille standard. (Vertical : 3424×1920) (Horizontal : 4912×1080) (Large) Pour prendre des photos de grande taille. Lors d’une prise de vue de films Plus la taille d’image est grande, meilleure est la qualité. Plus la quantité de données utilisées par seconde (débit binaire moyen) est élevée, plus la lecture des images est homogène. Les films réalisés avec cet appareil sont enregistrés au format mp4 MPEG-4 AAC progressif, à environ 30 images par seconde. Recherche par MENU/paramètre (Vertical : 4912×1920) (Horizontal : 7152×1080) Index Taille d’image de film Recherche par opération Lors de la prise de vue d’images en mode Panorama par balayage Débit binaire moyen Consignes d’utilisation 1280×720(Fine) 9 Mbits/s Filmer des vidéos de qualité optimale à visionner sur un téléviseur HD 1280×720(Standard) 6 Mbits/s Filmer des vidéos de qualité standard à visionner sur un téléviseur HD VGA 3 Mbits/s Filmer à un format d’image adapté au téléchargement Web Remarque • Vous obtenez une image au téléobjectif si la taille d’image [VGA] est sélectionnée pour les films. 51FR Suite r d’image » Description des pixels et de la taille d’image Pixels Pixel Nombreux pixels (Qualité d’image fine et grande taille de fichier) Peu de pixels (Qualité d’image grossière, mais petite taille de fichier) Recherche par MENU/paramètre Taille d’image : 14M 4320 pixels × 3240 pixels = 13 996 800 pixels 2 Taille d’image : VGA 640 pixels × 480 pixels = 307 200 pixels 1 Recherche par opération Une image numérique est constituée par une multitude de petits points appelés pixels. Plus l’image comporte de pixels, plus sa taille est importante, plus elle occupe de mémoire et plus elle est détaillée. La « taille d’image » s’exprime en nombre de pixels. Ces différences ne sont pas visibles sur l’écran de l’appareil, mais la finesse des détails et la durée de traitement des données ne sont pas les mêmes lors de l’impression ou de l’affichage sur un écran d’ordinateur. Table des matières zA propos de la « qualité d’image » et de la « taille Index 52FR En mode Prise de vue facile, vous pouvez également sélectionner le réglage du flash à l’aide de la touche MENU. (Prise de vue facile). 2 MENU t [Flash] t z sur la touche de commande 3 Sélectionnez le mode souhaité. Le flash se déclenche automatiquement dans les endroits sombres ou lors de prises de vue à contre-jour. Désact Le flash n’est pas utilisé. Recherche par MENU/paramètre Auto Recherche par opération 1 Réglez le sélecteur de mode sur Table des matières Flash (DSC-W380/W390 seulement) Index 53FR Vous pouvez sélectionner le mode Une seule image ou le mode Rafale. 1 MENU t (Réglages Rafale) t le mode souhaité (Rafale) Prend une seule vue. Prend jusqu’à 100 images en rafale lorsque vous appuyez sur le déclencheur et que vous le maintenez enfoncé. Index • Le mode Rafale n’est pas disponible en mode Prise de vue facile, Panorama par balayage, Film ou Détection de sourire. • Le flash est réglé sur [Désactivé]. • Lors d’une prise de vue avec le retardateur, une série de cinq images maximum est enregistrée. • Selon le réglage de la taille d’image, l’intervalle de prise de vue est plus long. • Lorsque la charge de la batterie est faible ou que la mémoire interne ou la carte mémoire est saturée, la prise de vue en mode Rafale s’arrête. • [Mise au P], [Bal blanc] et [EV] sont réglés pour la première image, puis utilisés pour les autres images. Recherche par MENU/paramètre Remarques Recherche par opération (Une seule image) Table des matières Réglages Rafale 54FR Vous pouvez régler manuellement l’exposition par incréments de 1/3 EV, entre –2.0 EV et +2.0 EV. 1 MENU t Table des matières EV (EV) t la valeur EV souhaitée • En mode Prise de vue facile, il est impossible de modifier la valeur EV. • La correction d’exposition peut être inefficace lors d’une prise de vue d’un sujet très fortement ou faiblement éclairé ou si vous utilisez le flash. zRéglage de l’exposition pour de plus belles images Valeur EV inférieure – Exposition correcte Sous-exposition = trop peu de lumière Image plus sombre Index Valeur EV supérieure + Recherche par MENU/paramètre Surexposition = trop de lumière Image blanchâtre Recherche par opération Remarques 55FR Règle la sensibilité à la lumière quand l’appareil est réglé en mode Programme auto ou l’eau) en mode Sélection scène. 1 MENU t (ISO) t le mode souhaité / / / Pour sélectionner automatiquement la sensibilité ISO. / Dans des endroits sombres ou si les sujets sont en mouvement, vous pouvez réduire le flou de l’image en augmentant la sensibilité ISO (sélectionnez une valeur supérieure). Remarque zRéglage de la sensibilité ISO (Indice de lumination recommandé) La sensibilité ISO est la vitesse d’un support d’enregistrement intégrant un capteur d’image qui reçoit la lumière. Même avec une exposition identique, les images varient selon la sensibilité ISO. Index Sensibilité ISO élevée Enregistre une image lumineuse même dans un lieu sombre tout en augmentant la vitesse d’obturation pour réduire le flou. L’image tend, toutefois, à comporter du bruit. Recherche par MENU/paramètre • Vous ne pouvez pas sélectionner de réglages ISO autres que [ISO AUTO], [ISO 80] à [ISO 800] si le mode d’enregistrement est réglé sur le mode Rafale ou si [DRO] est réglé sur [DRO plus]. Recherche par opération (Auto) / / (Sous Table des matières ISO Sensibilité ISO faible Enregistre une image plus douce. Toutefois, si l’exposition est insuffisante, l’image peut devenir plus sombre. 56FR Suite r • Sélectionnez une sensibilité ISO supérieure pour accélérer la vitesse d’obturation et enfoncez le déclencheur avant que le sujet se déplace. • Sélectionnez le mode (Sensibil élevée) en mode Sélection scène. Recherche par opération Même si l’appareil est immobile, le sujet se déplace pendant l’exposition et il semble flou lors de l’enfoncement du déclencheur. Le bougé de l’appareil est réduit automatiquement, mais la fonction ne réduit effectivement pas le flou du sujet. Le flou du sujet apparaît fréquemment dans des conditions de faible luminosité ou de vitesse d’obturation lente. Dans ces situations, prenez la photo en tenant compte des conseils ci-dessous. Table des matières zConseils pour que l’image ne soit pas floue Recherche par MENU/paramètre Index 57FR Permet de régler les tonalités de couleur en fonction des conditions de luminosité environnantes. Utilisez cette fonction si la couleur de l’image ne semble pas naturelle. 1 MENU t (Bal blanc) t le mode souhaité Règle la balance des blancs automatiquement afin que les couleurs semblent naturelles. S’adapte aux conditions d’extérieur, telles qu’une journée en plein air, des vues de soirée, des scènes nocturnes, des néons, des feux d’artifice, etc. (Nuageux) Effectue un réglage pour un ciel nuageux ou dans un endroit ombragé. (Bal Blancs ss éclairage fluo1) (Bal Blancs ss éclairage fluo2) (Bal Blancs ss éclairage fluo3) [Bal Blancs ss éclairage fluo1] : Effectue un réglage pour un éclairage fluorescent blanc. [Bal Blancs ss éclairage fluo2] : Effectue un réglage pour un éclairage fluorescent blanc naturel. [Bal Blancs ss éclairage fluo3] : Effectue un réglage pour un éclairage fluorescent blanc lumière du jour. n (Incandescent) Effectue un réglage pour les lieux éclairés par une lampe incandescente ou très éclairés, tels qu’un studio de photographie. Effectue un réglage pour les conditions du flash. (Press. uniq) Règle la balance des blancs en fonction de la source de lumière. La couleur blanche mémorisée en mode [Rég pres uniq] devient le blanc de référence. Utilisez ce mode si le mode [Auto] ou d’autres modes ne peuvent pas restituer la couleur correctement. Index (Flash) Recherche par MENU/paramètre (Lumière jour) Recherche par opération (Auto) (Rég pres uniq) Table des matières Bal blanc Mémorise le blanc de référence qui sera utilisé en mode [Press. uniq]. Remarques • Vous ne pouvez pas régler la [Bal blanc] en mode Réglage auto intelligent ou Prise de vue facile. • [Flash] en mode [Bal blanc] ne peut pas être réglé dans les situations suivantes : – En mode Panorama par balayage – En mode Film – Quand Sélection scène est réglé sur le mode (Sensibil élevée). • Sous un éclairage fluorescent tremblotant, il se peut que la fonction de balance des blancs ne fonctionne pas correctement, même si vous sélectionnez [Bal Blancs ss éclairage fluo1], [Bal Blancs ss éclairage fluo2] ou [Bal Blancs ss éclairage fluo3]. • Si vous prenez des photos au flash dans un mode autre que [Flash], [Bal blanc] est réglé sur [Auto]. • Quand le flash est réglé sur [Activé] ou [Sync lente], la balance des blancs ne peut être réglée que sur [Auto], [Flash], [Press. uniq] ou [Rég pres uniq]. • [Rég pres uniq] ne peut pas être sélectionné pendant le chargement du flash. 58FR 1 Effectuez le cadrage sur un objet blanc, tel qu’une feuille de papier remplissant tout l’écran, dans les mêmes conditions d’éclairage que pour filmer le sujet. (Bal blanc) t [Rég pres uniq] t z sur la touche de L’écran devient momentanément noir et lorsque la balance des blancs a été ajustée et enregistrée, l’écran d’enregistrement s’affiche à nouveau. Remarques zEffets des conditions d’éclairage Temps/éclairage Lumière jour Nuageux Fluorescent Incandescent Caractéristiques de la lumière Blanche (standard) Bleuâtre Dominante verte Rougeâtre Index La couleur apparente du sujet est affectée par les conditions d’éclairage. Les tonalités de couleur sont réglées automatiquement, mais vous pouvez les régler manuellement à l’aide de la fonction Balance des blancs. Recherche par MENU/paramètre • Si l’indicateur clignote pendant la prise de vue, la balance des blancs n’est pas encore réglée ou ne peut pas être réglée. Utilisez la balance des blancs automatique. • Ne secouez pas et ne heurtez pas l’appareil pendant que la fonction [Rég pres uniq] est en cours. • Quand le mode Flash est réglé sur [Activé] ou sur [Sync lente], la balance des blancs est réglée dans des conditions d’utilisation du flash. • Les références du blanc chargées à l’aide de [Bal blanc] et [Balance blanc sous l’eau] sont mémorisées séparément. Recherche par opération 2 MENU t commande Table des matières Pour capturer le blanc de référence en mode [Rég pres uniq] 59FR Règle les tonalités de couleur quand l’appareil est réglé sur scène ou (Sous l’eau) pour les films. 1 MENU t (Sous l’eau) en mode Sélection (Balance blanc sous l’eau) t le mode souhaité (Sous l’eau 1) Effectue les réglages pour des conditions sous l’eau où le bleu est intense. (Sous l’eau 2) Effectue les réglages pour des conditions sous l’eau où le vert est intense. (Press. uniq) Règle la balance des blancs en fonction de la source de lumière. La couleur blanche mémorisée en mode [Rég pres uniq] devient le blanc de référence. Utilisez ce mode si le mode [Auto] ou d’autres modes ne peuvent pas restituer la couleur correctement. Mémorise le blanc de référence qui sera utilisé en mode [Press. uniq] (page 59). Remarques Index • Selon la couleur de l’eau, la fonction Balance des blancs sous l’eau peut ne pas fonctionner correctement, même si vous sélectionnez [Sous l’eau 1] ou [Sous l’eau 2]. • Quand le flash est réglé sur [Activé], la balance des blancs sous l’eau ne peut être réglée que sur [Auto], [Press. uniq] ou [Rég pres uniq]. • [Rég pres uniq] ne peut pas être sélectionné pendant le chargement du flash. • Les références du blanc chargées à l’aide de [Bal blanc] et [Balance blanc sous l’eau] sont mémorisées séparément. Recherche par MENU/paramètre Règle automatiquement les tonalités de couleur sous l’eau pour qu’elles semblent naturelles. Recherche par opération (Auto) (Rég pres uniq) Table des matières Balance blanc sous l’eau 60FR Vous pouvez choisir la méthode de mise au point. Utilisez le menu lorsqu’il est difficile d’obtenir une mise au point appropriée en mode de mise au point automatique. AF est le le sigle anglais d’« Auto Focus », une fonction qui règle automatiquement la mise au point. (Mise au P) t le mode souhaité (AF multi) Cadre du télémètre AF • Lorsque la fonction Détection de visage est active, le mode AF fonctionne en privilégiant les visages. • Quand Sélection scène est réglé sur le mode (Sous l’eau), l’opération de mise au point convient pour la prise de vue sous l’eau. Quand la mise au point est obtenue en enfonçant le déclencheur à micourse, un grand cadre vert s’affiche. (AF centre) Index Effectue automatiquement la mise au point sur le centre du cadre de télémètre. En utilisant cette option avec la fonction de verrouillage AF, vous pourrez cadrer l’image à votre gré. Recherche par MENU/paramètre Effectue automatiquement la mise au point sur un sujet dans toutes les plages du cadre de télémètre. Lorsque vous enfoncez le déclencheur à micourse en mode de prise de vue d’images fixes, un cadre vert s’affiche autour de la zone sur laquelle la mise au point est effectuée. Recherche par opération 1 MENU t Table des matières Mise au P Cadre du télémètre AF (AF spot) Effectue automatiquement la mise au point sur un sujet très petit ou sur une zone étroite. En utilisant cette option avec la fonction de verrouillage AF, vous pourrez cadrer l’image à votre gré. Tenez l’appareil immobile afin que le sujet et le cadre du télémètre AF soient alignés. Cadre du télémètre AF Remarques • Lorsque vous utilisez le [Zoom numérique] ou la fonction [Illuminat. AF], le cadre du télémètre AF est désactivé et est signalé par une ligne en pointillés. Dans ce cas, l’appareil effectue la mise au point sur les sujets situés au centre de l’écran. • Si le mode de mise au point est réglé sur un mode autre que [AF multi], vous ne pouvez pas utiliser la fonction Détection de visage. • Le mode de mise au point est fixé sur [AF multi] dans les situations suivantes : – En mode Réglage auto intelligent – En mode Prise de vue facile – En mode Film – Si la fonction Détection de sourire est activée – Si le retardateur est réglé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes] 61FR Suite r bord de l’écran Si le sujet n’est pas net, procédez comme suit : Indicateur de verrouillage AE/AF 2Lorsque l’indicateur de verrouillage AE/AF arrête de clignoter et qu’il est fixe, revenez à l’image que vous avez composée et enfoncez le déclencheur complètement. Recherche par MENU/paramètre • Tant que vous n’avez pas enfoncé complètement le déclencheur, vous pouvez recommencer la procédure autant de fois que vous le souhaitez. Recherche par opération Cadre du télémètre AF 1Effectuez à nouveau la prise de vue de façon que le sujet soit centré dans le cadre de télémètre AF, puis enfoncez le déclencheur à mi-course pour faire la mise au point (verrouillage AF). Table des matières zMise au point sur des sujets situés à proximité du Index 62FR Permet de sélectionner le mode de mesure définissant quelle sera la partie du sujet sur laquelle sera effectuée la mesure pour la détermination de l’exposition. 1 MENU t Table des matières Mode de mesure (Mode de mesure) t le mode souhaité (Centre) Effectue la mesure au centre de l’image et détermine l’exposition en fonction de la luminosité du sujet en ce point (Mesure à pondération centrale). (Spot) Effectue la mesure uniquement sur une partie du sujet (Mesure spot). Cette fonction est utile lorsque le sujet est à contre-jour ou très contrasté par rapport au fond. Réticule du spotmètre Se positionne sur le sujet Recherche par MENU/paramètre Divise l’image en plusieurs zones et effectue la mesure sur chaque zone. L’appareil détermine une exposition bien équilibrée (Mesure multi-zone). Recherche par opération (Multi) Remarques Index • En mode Film, [Spot] ne peut pas être sélectionné. • Si le mode de mesure est réglé sur un mode autre que [Multi], vous ne pouvez pas utiliser la fonction Détection de visage. • Le mode de mesure est fixé sur [Multi] dans les situations suivantes : – En mode Réglage auto intelligent – En mode Prise de vue facile – Si la fonction Détection de sourire est activée – Si le retardateur est réglé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes] 63FR En mode Réglage auto intelligent, l’appareil détecte automatiquement les conditions de prise de vue avant de prendre la photo. Si un mouvement est détecté, la sensibilité ISO augmente en fonction du mouvement afin de réduire le flou du sujet (Détection de mouvement). L’appareil reconnaît les types de scènes suivants. Lorsque l’appareil détermine la scène optimale, il affiche l’icône et le guide correspondants. (Crépuscule), (Portrait crépus), (Crépuscule avec trépied), (Contre-jour), (Portrait en contrejour), (Paysage), (Macro), (Portrait) (Reconnaissance de scène) t le mode souhaité (Auto) (Avancé) Lorsque l’appareil reconnaît la scène, il effectue les réglages optimaux avant de prendre la photo. Lorsque l’appareil reconnaît la scène, il effectue les réglages optimaux. Si l’appareil reconnaît le mode (Crépuscule), (Portrait crépus), (Crépuscule avec trépied), (Contre-jour) ou (Portrait en contre-jour), il modifie automatiquement les réglages et prend une autre photo. Index • Si vous prenez deux photos consécutivement, le signe + de l’icône vire au vert. • Si deux images sont enregistrées, elles s’affichent immédiatement côte à côte après la prise de vue. • Quand [Atténuation yeux fermés] est affiché, 2 photos sont prises automatiquement et l’image dont les yeux du sujet sont ouverts est sélectionnée automatiquement. Pour plus de détails sur la fonction Atténuation yeux fermés, reportez-vous à la section « Qu’est-ce que la fonction Atténuation yeux fermés ? ». Recherche par MENU/paramètre 1 MENU t Recherche par opération Exemple d’image où le mode (Contre-jour) est activé. Icône et guide de la fonction Reconnaissance de scène Table des matières Reconnaissance de scène Remarques • La reconnaissance de scène ne fonctionne pas lors de l’utilisation du zoom numérique. • La reconnaissance de scène est fixée sur [Auto] dans les situations suivantes : – Si le mode Rafale est sélectionné – Si la fonction Détection de sourire est activée – Si le retardateur est réglé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes] • Les réglages du flash disponibles sont [Auto] et [Désactivé]. • Il se peut que les scènes (Crépuscule avec trépied) ne soient pas reconnues dans un environnement où l’appareil subit des vibrations, même s’il est fixé sur un trépied. • Il peut arriver qu’une obturation lente se déclenche lorsqu’une scène est reconnue comme (Crépuscule avec trépied). Maintenez l’appareil immobile pendant la prise de vue. • Selon la situation, il se peut que ces scènes ne soient pas reconnues. 64FR Suite r c’est plus pratique ! ([Avancé]) Deuxième prise de vue Prise de vue en mode Sync lente Prise de vue avec sensibilité accrue et réduction du bougé Prise de vue en mode Sync lente en utilisant le visage le plus éclairé par le flash comme référence Prise de vue avec la sensibilité accrue en utilisant le visage comme référence et en réduisant le bougé Prise de vue en mode Sync lente Prise de vue à une vitesse d’obturation encore plus lente sans augmenter la sensibilité Prise de vue à l’aide du flash Prise de vue avec la luminosité de l’arrière-plan et le contraste ajustés (DRO plus) Prise de vue en utilisant le visage le plus éclairé par le flash comme référence Prise de vue avec la luminosité et le contraste entre le visage et l’arrière-plan ajustés (DRO plus) Recherche par MENU/paramètre Première prise de vue* Recherche par opération En mode [Avancé], lorsque l’appareil détecte une scène difficile à photographier (telle que (Crépuscule), (Portrait crépus), (Crépuscule avec trépied), (Contre-jour) et (Portrait en contre-jour)), il modifie les réglages de la manière suivante pour prendre deux photos avec différents effets et vous permettre de sélectionner celle que vous préférez. Table des matières z Prendre deux vues et choisir la meilleure après, * Le flash est réglé sur [Auto]. Si vous sélectionnez [Avancé], l’appareil prend automatiquement deux photos consécutives* s’il reconnaît le mode (Portrait). Ensuite, l’appareil sélectionne, affiche et enregistre automatiquement la photo dont les yeux ne sont pas fermés. Si les yeux sont fermés sur les deux photos, le message « Yeux fermés détectés » s’affiche. Index zQu’est-ce que la fonction Atténuation yeux fermés ? * Sauf en mode Flash activé ou en mode d’obturation lente 65FR Permet de définir la sensibilité de la fonction Détection de sourire. 1 MENU t (Sensibilité sourire) t le mode souhaité Pour détecter un grand sourire. (Sourire normal) Pour détecter un sourire normal. (Léger sourire) Pour détecter même un léger sourire. Recherche par opération (Grand sourire) Table des matières Sensibilité sourire Remarques Recherche par MENU/paramètre • Selon les conditions, il se peut que la détection de sourire ne s’effectue pas correctement. • [Sensibilité sourire] ne peut pas être réglé dans les situations suivantes : – En mode Prise de vue facile – En mode Panorama par balayage – En mode Film Index 66FR Détecte les visages de vos sujets et permet de régler automatiquement les paramètres de mise au point, de flash, d’exposition, de balance des blancs et d’atténuation des yeux rouges. Cadre de détection du visage (orange) Cadre de détection du visage (blanc) 1 MENU t (Auto) N’utilise pas la fonction Détection de visage. Sélectionne le visage sur lequel l’appareil doit effectuer la mise au point automatique. (Priorité enfant) Détecte les visages souriants et les photographie avec la priorité aux visages d’enfants. (Priorité adulte) Détecte les visages souriants et les photographie avec la priorité aux visages d’adultes. Recherche par MENU/paramètre (Désact) (Détection de visage) t le mode souhaité Recherche par opération Si l’appareil détecte plusieurs sujets, il estime par priorité le sujet principal sur lequel effectuer la mise au point. Le cadre de détection du visage du sujet principal devient orange. Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, le cadre avec la mise au point apparaît en vert. Table des matières Détection de visage Remarques Index • [Détection de visage] ne peut pas être sélectionné dans les situations suivantes : – En mode Prise de vue facile – En mode Panorama par balayage – En mode Film • Vous ne pouvez pas sélectionner [Désact] si le retardateur est réglé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes]. • Vous ne pouvez sélectionner [Détection de visage] que si le mode de mise au point est réglé sur [AF multi] ou si le mode de mesure est réglé sur [Multi]. • La fonction Détection de visage n’est pas compatible avec le zoom numérique. • Jusqu’à 8 visages peuvent être détectés. • Selon les conditions, il se peut que les adultes et les enfants ne soient pas correctement reconnus. • Pendant une prise de vue en mode Détection de sourire, [Détection de visage] est automatiquement réglé sur [Auto], même si vous sélectionnez [Désact]. 67FR Suite r En règle générale, l’appareil sélectionne automatiquement le visage sur lequel effectuer la mise au point en fonction du réglage [Détection de visage], mais vous pouvez également sélectionner le visage auquel vous souhaitez accorder la priorité. 1Appuyez sur z sur la touche de commande pendant la détection de visage. Le visage situé à l’extrême gauche est sélectionné comme visage ayant la priorité et le cadre devient un cadre orange ( ). 3Pour annuler la sélection du visage (Désact), déplacez le cadre orange vers le visage situé à l’extrême droite, puis appuyez à nouveau sur z. Index • Il peut être impossible de détecter correctement le visage sélectionné selon la luminosité environnante, la coiffure du sujet, etc. Dans ce cas, resélectionnez le visage dans les conditions dans lesquelles la photo sera prise. • Lorsque la fonction Détection de sourire est utilisée avec le cadre de détection du visage sélectionné, la détection de sourire ne s’applique qu’au visage sélectionné. • Vous ne pouvez pas sélectionner le visage ayant la priorité en mode Prise de vue facile ou lorsque le retardateur est réglé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes]. Recherche par MENU/paramètre 2A chaque appui de la touche z, le visage qui a la priorité se déplace d’un visage vers la droite. Appuyez plusieurs fois sur z jusqu’à ce que le cadre orange ( ) se trouve sur le visage que vous souhaitez sélectionner. Recherche par opération Cadre de priorité de visage désactivé Table des matières zSélection du visage qui a la priorité 68FR En mode Programme auto, l’appareil analyse la scène de prise de vue et corrige automatiquement la luminosité et le contraste afin d’améliorer la qualité d’image. DRO est l’abréviation de « Dynamic Range Optimizer », une fonction qui optimise automatiquement la différence entre les parties claires et foncées d’une image. (DRO) t le mode souhaité (Désact) (DRO standard) (DRO plus) Aucun réglage. Règle automatiquement la luminosité et le contraste des images. Règle automatiquement et intensément la luminosité et le contraste. • Selon les conditions de prise de vue, il peut être impossible d’obtenir des effets de correction. • Seules l’option [ISO AUTO] ou des valeurs comprises entre [ISO 80] et [ISO 800] peuvent être sélectionnées comme sensibilité ISO lorsque le mode [DRO plus] est activé. Recherche par MENU/paramètre Remarques Recherche par opération 1 MENU t Table des matières DRO Index 69FR Si Sélection scène est réglé sur (Flou artistique) pendant la prise de vue, l’appareil prend automatiquement deux photos consécutives. L’appareil sélectionne, affiche et enregistre automatiquement l’image dont les yeux du sujet ne sont pas fermés. 1 MENU t Table des matières Atténuation yeux fermés (Atténuation yeux fermés) t le mode souhaité Lorsque le mode Détection de visage est activé, la fonction Atténuation yeux fermés entraîne l’enregistrement des photos dont les yeux du sujet sont ouverts. (Désact) Pour ne pas utiliser la fonction Atténuation yeux fermés. Remarques Recherche par MENU/paramètre • La fonction Atténuation yeux fermés n’est pas opérationnelle dans les situations suivantes : – Lors de l’utilisation du flash – Si le mode Rafale est sélectionné – Si la fonction Détection de visage ne fonctionne pas – Si la fonction Détection de sourire est activée • Selon la situation, il se peut que la fonction Atténuation yeux fermés ne soit pas opérationnelle. • Si la fonction Atténuation yeux fermés est réglée sur [Auto], mais si seules les photos dont les yeux du sujet sont fermés sont enregistrées, le message « Yeux fermés détectés » s’affiche sur l’écran LCD. Prenez une nouvelle photo, le cas échéant. Recherche par opération (Auto) Index 70FR Quand vous affichez des images fixes, la taille du texte augmente et les témoins deviennent plus visibles (Visualisation facile). 2 MENU t (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Mode Facile) t [OK] t z sur la touche de commande Remarques • La batterie se décharge plus rapidement, car la luminosité de l’écran augmente automatiquement. • Le mode de prise de vue passe également au [Mode Facile]. En mode Facile, seule la fonction de suppression est disponible. Touche (Supprimer) Touche MENU • [Mode Visualisation] est réglé sur [Vue par date] si vous utilisez une carte mémoire. Index Permet de supprimer l’image actuellement affichée. Sélectionnez [OK] t z. Vous pouvez supprimer l’image actuellement affichée avec la commande [1 image] ou supprimer toutes les images dans la plage de dates sélectionnée ou dans la mémoire interne (si elle est sélectionnée) avec la commande [Ttes img]. Sélectionnez [Quitter le mode Facile] t [OK] pour quitter le mode Facile. Recherche par MENU/paramètre zA propos du mode Visualisation facile Recherche par opération 1 Appuyez sur la touche Table des matières Mode Facile (DSC-W350/W360 seulement) 71FR Les images sont automatiquement lues l’une après l’autre. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Lecture continue) (Diaporama avec musique) Lit toutes les images l’une après l’autre. Lit les images fixes avec des effets et de la musique. 1 Sélectionnez l’image que vous souhaitez lire à l’aide de la touche de commande. 2 MENU t (Diaporama) t [Lecture continue] t z Fonction de lecture z Pause v Définit les réglages de l’affichage. V Affiche l’écran de réglage du volume. • Réglez le volume à l’aide de v/V sur la touche de commande, puis appuyez sur z. b Recule l’image B Avance l’image Index Touche de commande Recherche par MENU/paramètre Lecture continue Recherche par opération 2 MENU t (Diaporama) t le diaporama souhaité t z sur la touche de commande Table des matières Diaporama zVisualisation d’images panoramiques lors de la lecture continue La totalité de l’image panoramique s’affiche pendant 3 secondes. Vous pouvez aussi faire défiler une image panoramique en appuyant sur z. Appuyez à nouveau sur z pendant le défilement pour réafficher la totalité de l’image panoramique. 72FR 1 MENU t (Diaporama) t [Diaporama avec musique] t z sur la touche de commande Affiche l’écran de réglage. Table des matières Diaporama avec musique 2 Sélectionnez le réglage souhaité. Recherche par opération 3 [Début] t z 4 Appuyez sur z pour mettre fin au diaporama. Remarques • Vous ne pouvez pas lire des films ou des images panoramiques. • Les réglages autres que [Image] sont enregistrés jusqu’à leur prochaine modification. Tout Permet de lire un diaporama de toutes les images fixes dans l’ordre. Cette date Permet de lire un diaporama des images fixes de la plage de dates actuellement sélectionnée lorsque Mode Visualisation est réglé sur [Vue par date]. Dossier Permet de lire un diaporama des images fixes du dossier actuellement sélectionné lorsque Mode Visualisation est réglé sur Vue par dossier. Index Remarque • Ce réglage est fixé sur [Dossier] lorsque la mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement des images. Recherche par MENU/paramètre Image Permet de sélectionner le groupe d’images à afficher. Effets Permet de sélectionner la vitesse de lecture et l’atmosphère pour les diaporamas. Simple Diaporama simple changeant d’image à intervalle prédéfini. L’intervalle de lecture peut être réglé dans [Intervalle] et vous pouvez profiter pleinement de vos images. Nostalgie Diaporama sombre reproduisant l’atmosphère d’un film. Élégance Diaporama élégant défilant à une vitesse moyenne. Dynamisme Diaporama rapide idéal pour les scènes d’action. 73FR Suite r Réglage par défaut pour un diaporama [Simple]. Music2 Réglage par défaut pour un diaporama [Nostalgie]. Music3 Réglage par défaut pour un diaporama [Élégance]. Music4 Réglage par défaut pour un diaporama [Dynamisme]. Sourdine Pour ne pas utiliser de musique d’accompagnement. Intervalle Permet de régler l’intervalle de changement d’écran. Le réglage est fixé sur [Auto] lorsque [Simple] n’est pas sélectionné comme [Effets]. 3 sec Réglage de l’intervalle d’affichage des images d’un diaporama [Simple]. 5 sec 10 sec Auto L’intervalle est réglé pour convenir au paramètre [Effets] sélectionné. Act Lecture des images en boucle continue. Désact Le diaporama se termine lorsque toutes les images ont été lues. Index Répéter Pour activer ou désactiver la répétition du diaporama. Recherche par MENU/paramètre 1 sec Recherche par opération Music1 Table des matières Musique Permet de spécifier la musique à lire pendant le diaporama. Vous pouvez sélectionner plusieurs morceaux de musique de fond. Appuyez sur V sur la touche de commande pour afficher l’écran de réglage du volume, puis appuyez sur v/V pour régler le volume. zSélection de la musique d’accompagnement Vous pouvez transférer un fichier de musique de votre choix à partir d’un CD ou de fichiers MP3 vers l’appareil afin de le lire pendant un diaporama. Pour transférer de la musique, installez le logiciel « Music Transfer » (fourni) sur votre ordinateur. Pour plus d’informations, reportez-vous aux pages 114 et 115. • Vous pouvez enregistrer quatre morceaux de musique au maximum sur l’appareil (les 4 morceaux pré-programmés (Music1 – Music4) peuvent être remplacés par les morceaux transférés). • La durée maximale de chaque fichier de musique pouvant être lu sur l’appareil est de 5 minutes environ. • Si vous ne parvenez pas à lire un fichier de musique parce qu’il est endommagé ou présente toute autre anomalie, exécutez [Format musi] (page 99) et transférez à nouveau la musique. 74FR Permet de sélectionner le format d’affichage des images. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. Affiche les images par date. (Vue par dossier (Image fixe)) Affiche uniquement les images fixes. (Vue par dossier (Film)) Affiche uniquement les fichiers de film. Remarques • Lors de l’utilisation de la mémoire interne, le mode d’affichage est réglé sur Vue par dossier et les images fixes ainsi que les films sont lus à partir du même dossier. • La Vue par événement n’est pas disponible sur cet appareil. Recherche par MENU/paramètre (Vue par date) Recherche par opération 2 MENU t (Mode Visualisation) t le mode souhaité t z sur la touche de commande Table des matières Mode Visualisation Affichage du calendrier 2 Appuyez sur la touche calendrier. Index 1 MENU t (Mode Visualisation) t [Vue par date] t z sur la touche de commande (Index) à plusieurs reprises pour afficher le A l’aide de la touche de commande, sélectionnez / , puis le mois à afficher. Sélectionnez la date, puis appuyez sur z pour afficher les images de la date sélectionnée en mode planche index. zVisualisation d’images prises avec un autre appareil Cet appareil crée un fichier de base de données dans la carte mémoire et y enregistre chaque prise de vue à des fins de lecture ultérieure. Si l’appareil détecte des images qui n’ont pas été enregistrées dans le fichier de base de données de la carte mémoire, l’écran d’enregistrement « Fichiers trouvés non reconnus Importer les fichiers » s’affiche. Si vous souhaitez afficher des images non enregistrées, sélectionnez [OK] pour les enregistrer. • Pour l’enregistrement, utilisez une batterie complètement chargée. Si la charge de la batterie est faible lorsque vous enregistrez des fichiers non enregistrés, l’alimentation peut faire défaut et la copie peut échouer ou les données peuvent être endommagées. 75FR Permet de retoucher une image enregistrée et de l’enregistrer en tant que nouveau fichier. L’image d’origine est conservée. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Retoucher) t le mode souhaité t z sur la touche de 3 Effectuez des retouches conformément à la méthode d’utilisation définie dans chaque mode. (Recadrage) Enregistre une image agrandie. Appuyez sur la touche (T) pour effectuer un zoom avant et sur W pour effectuer un zoom arrière. 2 Définissez le point de zoom avec la touche de commande. 3 MENU t sélectionnez une taille d’image à enregistrer t z 4 [OK] t z • Il se peut que la qualité de l’image recadrée soit inférieure à celle de l’image d’origine. • La taille d’image que vous pouvez recadrer peut varier selon l’image. Recherche par opération 2 MENU t commande Table des matières Retoucher 1 (Masquage flou) Index Sélectionnez [OK] avec la touche de commande t z. • En fonction de l’image, vous risquez de ne pas pouvoir corriger le phénomène des yeux rouges. 1 Recherche par MENU/paramètre (Correction Corrige le phénomène des yeux des yeux rouges) rouges causé par le flash. Augmente la netteté dans un cadre choisi. Sélectionnez la zone (cadre) de l’image à retoucher avec la touche de commande t MENU. 2 [OK] t z • Selon l’image, il se peut que la correction soit insuffisante et que la qualité d’image soit réduite. 1 Remarque • Vous ne pouvez pas retoucher des films ou des images panoramiques. 76FR Permet de sélectionner les images superflues afin de les supprimer. Vous pouvez également supprimer des images à l’aide de la touche (Supprimer) (page 45). 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 3 [OK] t z Pour sélectionner plusieurs images afin de les supprimer. Procédez comme suit après l’étape 2. 1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z. Répétez les étapes ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’image à supprimer. Sélectionnez une image possédant un repère pour annuler le repère . 2MENU t [OK] t z (Ttes img ds intervalle date) (Tout le dossier) Recherche par MENU/paramètre (Plusieurs images) Pour supprimer l’image actuellement affichée en mode d’affichage d’une seule image. Recherche par opération 2 MENU t (Supprimer) t le mode souhaité t z sur la touche de commande (Cette img) Table des matières Supprimer Pour supprimer simultanément toutes les images dans la plage de dates ou le dossier sélectionné. • En mode Visualisation facile, vous avez le choix entre [Supprimer image seule] ou [Supprimer toutes images] (DSC-W380/W390 seulement), [1 image] ou [Ttes img] (DSC-W350/W360 seulement). Index Remarque 77FR Pour protéger les images enregistrées contre un effacement accidentel. Le repère est affiché sur les images enregistrées. 1 Appuyez sur la touche (Cette img) (Plusieurs images) (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Protéger) t le mode souhaité t z sur la touche de Pour protéger l’image actuellement affichée en mode d’affichage d’une seule image. Pour sélectionner plusieurs images afin de les protéger. Procédez comme suit après l’étape 2. 2MENU t [OK] t z zPour annuler la protection Index Sélectionnez l’image dont vous souhaitez annuler la protection et désactivez cette protection en appuyant sur z sur la touche de commande (même procédure que pour la protéger). L’indicateur disparaît et la protection est annulée. Recherche par MENU/paramètre 1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z. Répétez les étapes ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’image à protéger. Sélectionnez une image possédant un repère pour annuler le repère . Recherche par opération 2 MENU t commande Table des matières Protéger 78FR DPOF (Digital Print Order Format) est une fonction permettant de spécifier les images de la carte mémoire que vous souhaitez imprimer ultérieurement. Le repère (demande d’impression) est affiché sur les images enregistrées. 1 Appuyez sur la touche (Cette img) (Plusieurs images) (Lecture) pour passer en mode de lecture. t le mode souhaité t z sur la touche de commande Pour demander l’impression de l’image actuellement affichée en mode d’affichage d’une seule image. Pour sélectionner plusieurs images afin de demander leur impression. Procédez comme suit après l’étape 2. 2MENU t [OK] t z Remarques zEffacement du repère DPOF Index • Le repère (demande d’impression) ne peut pas être ajouté à des films ou à des images enregistrés dans la mémoire interne. • Vous pouvez ajouter un repère (demande d’impression) à 999 images maximum. Recherche par MENU/paramètre 1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z. Répétez les étapes ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’image à imprimer. Sélectionnez une image possédant un repère pour annuler le repère . Recherche par opération 2 MENU t Table des matières DPOF Sélectionnez l’image dont vous souhaitez annuler l’enregistrement DPOF, puis appuyez sur z sur la touche de commande (même procédure que pour créer un repère ). Le repère disparaît et l’enregistrement DPOF est annulé. 79FR Permet de faire pivoter une image fixe. Utilisez cette option pour afficher une image possédant une orientation horizontale en orientation verticale. 2 MENU t (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Pivoter) t z sur la touche de commande Recherche par opération 1 Appuyez sur la touche Table des matières Pivoter 3 Faites pivoter l’image avec [ / ] t b/B Remarques • Vous ne pouvez pas faire pivoter de films ou d’images protégées. • Il se peut que vous ne puissiez pas faire pivoter des images prises avec d’autres appareils. • Lorsque vous visualisez les images sur un ordinateur, il se peut que les informations de rotation d’image ne soient pas reconnues par certains logiciels. Recherche par MENU/paramètre 4 [OK] t z Index 80FR Si plusieurs dossiers sont créés sur la carte mémoire, cette option permet de sélectionner le dossier contenant l’image que vous souhaitez visualiser. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Sélect. dossier) t z 4 Sélectionnez le dossier avec b/B. 5 [OK] t z zVisualisation d’images enregistrées dans plusieurs dossiers Index Lorsque plusieurs dossiers sont créés, les indicateurs suivants apparaissent sur la première et la dernière images du dossier. : Pour revenir au dossier précédent : Pour passer au dossier suivant : Pour passer aux dossiers précédents ou suivants Recherche par MENU/paramètre Remarque • Cette option ne s’affiche pas lorsque la mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement des images. Recherche par opération 2 MENU t (Mode Visualisation) t [Vue par dossier (Image fixe)] ou [Vue par dossier (Film)] t z sur la touche de commande 3 MENU t Table des matières Sélect. dossier 81FR L’illuminateur d’assistance AF offre un éclairage d’appoint pour faciliter la mise au point sur le sujet dans des endroits sombres. Pour faciliter la mise au point par l’appareil, l’illuminateur d’assistance AF émet une lumière rouge jusqu’au verrouillage de la mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à micourse. L’indicateur apparaît alors. 2 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Illuminat. AF] t le mode souhaité t z sur la touche de commande L’illuminateur d’assistance AF est activé. Désact L’illuminateur d’assistance AF est désactivé. Remarques Index • La mise au point s’effectue dès lors que la lumière de l’illuminateur d’assistance AF atteint le sujet, même si la lumière n’atteint pas le centre du sujet. • Vous ne pouvez pas utiliser l’illuminateur d’assistance AF dans les cas suivants : – Lors de la prise de vue en mode Panorama par balayage – Le mode (Paysage), (Crépuscule), (Animal domestique) ou (Feux d’artifice) (DSC-W380/W390 seulement) est sélectionné en mode Sélection scène. – Le retardateur est réglé sur [Autoportrait une personne] ou sur [Autoportrait deux personnes]. • Lorsque vous utilisez l’illuminateur d’assistance AF, le cadre du télémètre AF normal est désactivé et un nouveau cadre de télémètre AF est signalé par une ligne pointillée. L’illuminateur d’assistance AF fonctionne en privilégiant les sujets situés près du centre du cadre. • L’illuminateur d’assistance AF émet une lumière très vive. Bien que ceci ne soit pas dangereux pour la santé, ne regardez pas de près directement dans l’émetteur de l’illuminateur d’assistance AF. Recherche par MENU/paramètre Auto Recherche par opération 1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue. Table des matières Illuminat. AF 82FR En vous servant du quadrillage, vous pouvez facilement définir un sujet en position horizontale/ verticale. Table des matières Quadrillage 1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue. Act Affiche le quadrillage. Le quadrillage n’est pas enregistré. Désact N’affiche pas le quadrillage. Recherche par opération 2 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Quadrillage] t le mode souhaité t z sur la touche de commande Recherche par MENU/paramètre Index 83FR Sélectionnez la qualité d’affichage de l’écran LCD pour la prise de vue. 1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue. Standard Affiche une image de qualité standard pour la prise de vue. Élevée Affiche une image haute qualité pour la prise de vue. Remarques Recherche par MENU/paramètre • La batterie se décharge plus rapidement lorsque [Résolut. affichage] est réglé sur [Élevée]. • En mode Panorama par balayage et en mode Film, [Résolut. affichage] est réglé sur [Élevée]. • En mode Prise de vue facile, [Résolut. affichage] est réglé sur [Standard]. Recherche par opération 2 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Résolut. affichage] t le mode souhaité t z sur la touche de commande Table des matières Résolut. affichage Index 84FR Permet de sélectionner le mode de zoom numérique. L’appareil agrandit l’image à l’aide du zoom optique (jusqu’à 5× (DSC-W380/W390) ou 4× (DSC-W350/W360)). Lorsque le facteur d’agrandissement est dépassé, l’appareil utilise le zoom numérique intelligent ou de précision. Table des matières Zoom numérique 1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue. Intellig ( ) Précision ( ) Toutes les tailles d’images sont agrandies selon le facteur d’agrandissement total de 10× (DSC-W380/W390) ou 8× (DSC-W350/W360) environ, y compris le zoom optique 5× (DSC-W380/W390) ou 4× (DSC-W350/W360). Cependant, notez que la qualité d’image se détériore lorsque le facteur d’agrandissement du zoom optique est dépassé (Zoom numérique de précision). Le zoom numérique est désactivé. Recherche par MENU/paramètre Désact L’image est agrandie numériquement dans une plage qui ne causera pas de distorsion, selon la taille de l’image (Zoom intelligent). Recherche par opération 2 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Zoom numérique] t le mode souhaité t z sur la touche de commande Remarques Index • Le zoom numérique ne fonctionne pas dans les situations suivantes : – En mode Film – En mode Panorama par balayage – Si la fonction Détection de sourire est activée – Si le retardateur est réglé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes] • Le zoom intelligent n’est pas disponible si la taille d’image est réglée sur [14M] ou [16:9(11M)]. • La fonction Détection de visage n’est pas compatible avec le zoom numérique. Facteur d’agrandissement total lors de l’utilisation du Zoom intelligent (zoom optique 5× ou 4× compris) Le rapport de zoom pris en charge dépend de la taille de l’image. Taille Facteur d’agrandissement total DSC-W380/W390 (5×) DSC-W350/W360 (4×) 10M Environ 5,9× Environ 4,7× 5M Environ 8,3× Environ 6,7× VGA Environ 33× Environ 27× 16:9(2M) Environ 11× Environ 9× 85FR Lorsque vous faites pivoter l’appareil pour prendre un portrait (vertical), il enregistre son changement de position et affiche l’image en orientation portrait. Table des matières Orientat. Auto 1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue. Act Enregistre l’image avec la bonne orientation. Désact La fonction Orientat. Auto est désactivée. Remarques zRotation des images après leur enregistrement Recherche par MENU/paramètre • Du noir s’affiche à gauche et à droite des images en orientation verticale. • Selon l’angle de prise de vue, il se peut que l’orientation de l’image ne soit pas correctement enregistrée. • Vous ne pouvez pas utiliser Orientat. Auto en mode Film ou quand le mode (Sous l’eau) est sélectionné avec la Sélection scène. Recherche par opération 2 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Orientat. Auto] t le mode souhaité t z sur la touche de commande Si l’orientation d’une image est incorrecte, vous pouvez utiliser la commande [Pivoter] de l’écran Menu pour afficher l’image en position portrait. Index 86FR Le flash se déclenche à deux reprises ou davantage avant de prendre la photo afin d’atténuer le phénomène des yeux rouges. Table des matières Attén. yeux rouges 1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue. Lorsque la fonction Détection de visage est activée, le flash clignote automatiquement pour atténuer le phénomène des yeux rouges. Act Le flash clignote toujours pour atténuer le phénomène des yeux rouges. Désact N’utilise pas la fonction Atténuation des yeux rouges. Remarques Index • Pour éviter les images floues, tenez fermement l’appareil jusqu’à la libération du déclencheur. Cette opération dure environ une seconde. Veillez également à ce que le sujet ne bouge pas pendant cette période. • Il se peut que la fonction Attén. yeux rouges ne produise pas les effets souhaités. Cela dépend des différences individuelles et d’autres conditions, telles que la distance par rapport au sujet ou si le sujet n’est pas tourné vers l’appareil au moment du premier flash. • Si vous n’utilisez pas la fonction Détection de visage, la fonction Attén. yeux rouges n’est pas opérationnelle, même si vous sélectionnez [Auto]. Recherche par MENU/paramètre Auto Recherche par opération 2 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Attén. yeux rouges] t le mode souhaité t z sur la touche de commande zQu’est-ce qui entraîne le phénomène des yeux rouges? Les pupilles se dilatent dans des environnements sombres. La lumière du flash se reflète sur les vaisseaux sanguins situés derrière l’œil (rétine), entraînant ainsi le phénomène des « yeux rouges ». Appareil Oeil Rétine Autres manières d’atténuer le phénomène des yeux rouges • Sélectionnez le mode (Sensibil élevée) en mode Sélection scène. (Le flash est automatiquement réglé sur [Désactivé].) • Lorsque les yeux du sujet paraissent rouges, corrigez l’image à l’aide de l’option [Retoucher] t [Correction des yeux rouges] du menu de visualisation ou à l’aide du logiciel « PMB » fourni. 87FR Le message « Yeux fermés détectés » s’affiche lorsqu’une image dont les yeux du sujet sont fermés est enregistrée alors que la fonction Détection de visage est activée. Table des matières Alerte yeux fermés 1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue. Auto Affiche le message « Yeux fermés détectés ». Désact N’affiche pas le message. Recherche par opération 2 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Alerte yeux fermés] t le mode souhaité t z sur la touche de commande Recherche par MENU/paramètre Index 88FR Pour sélectionner ou désactiver le bruit émis lorsque vous utilisez l’appareil. 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Bip] t le mode souhaité t z sur la touche de commande Pour activer le bruit d’obturateur lorsque vous appuyez sur le déclencheur. Élevé Faible Pour activer le bip ou le bruit d’obturateur lorsque vous appuyez sur le la touche de commande ou sur le déclencheur. Si vous souhaitez réduire le volume, sélectionnez [Faible]. Désact Pour désactiver le bip ou le bruit d’obturateur. Recherche par opération Déclench Table des matières Bip Recherche par MENU/paramètre Index 89FR Permet de sélectionner la langue des paramètres de menu, des avertissements et des messages. 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Language Setting] t le mode souhaité t z sur la touche de commande Table des matières Language Setting Recherche par opération Recherche par MENU/paramètre Index 90FR Permet de choisir d’afficher ou non le guide de fonctions lorsque vous utilisez l’appareil. 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Guide fonct] t le mode souhaité t z sur la touche de commande Le guide de fonctions est activé. Désact Le guide de fonctions est désactivé. Recherche par opération Act Table des matières Guide fonct Recherche par MENU/paramètre Index 91FR Pour choisir d’utiliser ou non une démonstration des modes Détection de sourire et Reconnaissance de scène. S’il n’est pas nécessaire d’afficher une démonstration, sélectionnez [Désact]. Mode Démo 1 Affiche une démonstration du mode Reconnaissance de scène. Mode Démo 2 Démarre automatiquement la démonstration de la fonction Détection de sourire si aucune opération n’est effectuée pendant 15 secondes. Désact N’affiche pas de démonstration. Recherche par MENU/paramètre Remarque • En appuyant sur le déclencheur pendant la démonstration de la fonction Détection de sourire, le déclencheur est actionné, mais aucune image n’est enregistrée. Recherche par opération 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Mode Démo] t le mode souhaité t z sur la touche de commande Table des matières Mode Démo Index 92FR Permet de réinitialiser les paramètres à leurs valeurs par défaut. Même si vous exécutez cette fonction, les images sont conservées. Remarque • Veillez à ne pas mettre l’appareil hors tension pendant l’initialisation. Recherche par opération 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Initialiser] t [OK] t z sur la touche de commande Table des matières Initialiser Recherche par MENU/paramètre Index 93FR Permet de sélectionner le type de sortie du signal vidéo entre SD et HD(1080i) lorsque vous raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide d’un Câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément), selon le téléviseur raccordé. Utilisez un Câble adaptateur de sortie HD compatible Type3 (vendu séparément). HD(1080i) Ce paramètre permet de raccorder l’appareil à un téléviseur haute définition compatible 1080i. SD Ce paramètre permet de raccorder l’appareil à un téléviseur qui n’est pas compatible avec les signaux HD(1080i). Recherche par MENU/paramètre Remarque • Lors de la prise de vue de films alors que l’appareil est raccordé à un téléviseur à l’aide d’un Câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément), l’image filmée ne s’affiche pas côté téléviseur. Recherche par opération 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [COMPONENT] t le mode souhaité t z sur la touche de commande Table des matières COMPONENT Index 94FR Permet de régler la sortie du signal vidéo en fonction du système couleur de l’équipement vidéo raccordé. Les systèmes couleur des téléviseurs sont différents d’un pays et d’une région à l’autre. Pour visualiser des images sur un téléviseur, vérifiez le système de télévision couleur du pays ou de la région d’utilisation (page 111). NTSC Pour régler le signal de sortie vidéo en mode NTSC (pour les EtatsUnis ou le Japon, par exemple). PAL Pour régler le signal de sortie vidéo en mode PAL (pour l’Europe ou la Chine, par exemple). Recherche par opération 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Sortie Vidéo] t le mode souhaité t z sur la touche de commande Table des matières Sortie Vidéo Recherche par MENU/paramètre Index 95FR Permet de sélectionner le mode USB à utiliser lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur ou à une imprimante compatible PictBridge à l’aide du câble pour borne multi-usage. L’appareil reconnaît automatiquement la communication avec un ordinateur ou une imprimante compatible PictBridge et il l’établit. PictBridge Pour connecter l’appareil à une imprimante compatible PictBridge. PTP/MTP Lorsque vous raccordez l’appareil à un ordinateur, l’assistant de lecture automatique s’affiche et les images fixes contenues dans le dossier d’enregistrement de l’appareil sont importées sur l’ordinateur (avec Windows 7/Vista/XP, Mac OS X). Mass Storage Etablit une connexion Mass Storage entre l’appareil et un ordinateur ou un autre périphérique USB. Remarques Index • Si vous ne parvenez pas raccorder l’appareil à une imprimante compatible PictBridge avec le paramètre [Auto], sélectionnez [PictBridge]. • Si vous ne parvenez pas à raccorder l’appareil à un ordinateur ou à un périphérique USB avec le paramètre [Auto], sélectionnez [Mass Storage]. • Lorsque [Connexion USB] est réglé sur [PTP/MTP], vous ne pouvez pas exporter de films sur un ordinateur. Pour exporter des films sur un ordinateur, réglez [Connexion USB] sur [Auto] ou [Mass Storage]. Recherche par MENU/paramètre Auto Recherche par opération 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Connexion USB] t le mode souhaité t z sur la touche de commande Table des matières Connexion USB 96FR Définit la méthode d’affichage du support d’enregistrement qui est affiché sur un écran d’ordinateur ou autre moniteur lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur ou un appareil audio/vidéo au moyen d’une connexion USB. Les images de la carte mémoire et de la mémoire interne sont affichées. Sélectionnez ce réglage quand vous raccordez l’appareil à un ordinateur. Unique Si la carte mémoire est insérée dans l’appareil, les images contenues sur la carte mémoire sont affichées et si elle n’est pas insérée, les images de la mémoire interne sont affichées. Sélectionnez ce réglage si les images de la carte mémoire et de la mémoire interne ne s’affichent pas quand l’appareil est raccordé à un périphérique autre qu’un ordinateur. Remarque • Vous devez toujours sélectionner [Multiple] dans [Réglages LUN] lors du téléchargement d’images vers un service multimédia à l’aide de « PMB Portable ». Recherche par MENU/paramètre Multiple Recherche par opération 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Réglages LUN] t le mode souhaité t z sur la touche de commande Table des matières Réglages LUN Index 97FR Vous pouvez utiliser le logiciel « Music Transfer » disponible sur le CD-ROM (fourni) pour modifier les morceaux de musique d’accompagnement. Le message « Raccorder à l’ordinateur » apparaît. 2 Raccordez l’appareil à un ordinateur à l’aide d’un câble USB, puis lancez « Music Transfer ». 3 Procédez comme indiqué à l’écran pour changer les fichiers de musique. Recherche par opération 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Téléch musi] t z sur la touche de commande Table des matières Téléch musi Recherche par MENU/paramètre Index 98FR Permet de supprimer tous les fichiers de musique d’accompagnement enregistrés dans l’appareil. Cette fonction peut notamment être utilisée si les fichiers de musique d’accompagnement sont endommagés ou illisibles. zRestauration de la musique pré-programmée en usine dans l’appareil 1Exécutez [Téléch musi] et raccordez l’appareil à un ordinateur à l’aide d’un câble USB. 2Lancez « Music Transfer », puis restaurez la musique par défaut. • Pour plus d’informations sur l’utilisation de « Music Transfer », reportez-vous à l’aide de « Music Transfer ». Recherche par MENU/paramètre Vous pouvez utiliser le logiciel « Music Transfer » disponible sur le CD-ROM (fourni) pour restaurer les fichiers de musique d’accompagnement pré-programmés. Recherche par opération 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Format musi] t [OK] t z sur la touche de commande Table des matières Format musi Index 99FR Permet de définir la durée au-delà de laquelle l’écran s’assombrit et l’appareil se met hors tension. Si vous n’actionnez pas l’appareil pendant un certain temps quand il est alimenté par la batterie, le niveau de luminosité de l’écran LCD s’assombrit, puis l’appareil se met automatiquement hors tension pour économiser la batterie (Mise hors tension automatique). L’écran LCD s’assombrit après 30 secondes d’inactivité environ. Après 30 secondes d’inactivité supplémentaire, l’appareil se met hors tension. Standard L’écran LCD s’assombrit après 1 minute d’inactivité. Après 1 minute d’inactivité supplémentaire, l’appareil se met hors tension. Désact L’écran LCD ne s’assombrit pas et l’appareil ne se met pas automatiquement hors tension. Recherche par MENU/paramètre Autonomie Recherche par opération 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Économie d’énergie] t le mode souhaité t z sur la touche de commande Table des matières Économie d’énergie Index 100FR Permet de formater la carte mémoire ou la mémoire interne. Lors de la première utilisation d’une carte mémoire avec cet appareil, il est recommandé de la formater à l’aide de ce dernier afin d’assurer des performances stables de la carte mémoire avant la prise de vue. Notez que le formatage efface définitivement toutes les données de la carte mémoire et les rend irrécupérables. Enregistrez les données importantes sur un ordinateur, etc. Remarque • Notez que le formatage efface définitivement toutes les données, y compris les images protégées. Recherche par opération 1 MENU t (Réglages) t (Outil carte mémoire) ou (Outil mémoire intern) t [Formater] t [OK] t z sur la touche de commande Table des matières Formater Recherche par MENU/paramètre Index 101FR Permet de créer un dossier sur la carte mémoire pour y enregistrer des images. Les images sont enregistrées dans le nouveau dossier créé jusqu’à ce que vous créiez un autre dossier ou que vous sélectionniez un autre dossier d’enregistrement. Remarques • Cette option ne s’affiche pas lorsque la mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement des images. • Lorsque vous insérez dans l’appareil une carte mémoire ayant été utilisée avec un autre équipement, il se peut qu’un nouveau dossier soit automatiquement créé lorsque vous prenez des photos. • Un dossier peut contenir jusqu’à 4 000 images. Lorsqu’un dossier est saturé, un nouveau dossier est automatiquement créé. Une fois le nouveau dossier créé, vous pouvez changer de dossier de destination pour le stockage (page 103) et sélectionner le dossier à utiliser pour l’affichage des images (page 81). Recherche par MENU/paramètre zA propos des dossiers Recherche par opération 1 MENU t (Réglages) t (Outil carte mémoire) t [Créer dos ENR.] t [OK] t z sur la touche de commande Table des matières Créer dos ENR. Index 102FR Pour changer le dossier de la carte mémoire actuellement utilisé pour enregistrer des images. 1 MENU t ENR.] (Réglages) t (Outil carte mémoire) t [Chg doss 3 [OK] t z Remarques Recherche par MENU/paramètre • Cette option ne s’affiche pas lorsque la mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement des images. • Vous ne pouvez pas sélectionner le dossier suivant comme dossier d’enregistrement : – dossier « 100 » – dossier dont le numéro comprend uniquement « sssMSDCF » ou « sssMNV01 ». • Vous ne pouvez pas déplacer des images enregistrées vers un autre dossier. Recherche par opération 2 Sélectionnez un dossier à l’aide de b/B sur la touche de commande. Table des matières Chg doss ENR. Index 103FR Permet de supprimer un dossier d’enregistrement des images sur la carte mémoire. 1 MENU t ENR] (Réglages) t (Outil carte mémoire) t [Supprim. doss 3 [OK] t z Remarques Recherche par MENU/paramètre • Cette option ne s’affiche pas lorsque la mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement des images. • Si vous supprimez le dossier défini comme dossier d’enregistrement à l’aide de la commande [Supprim. doss ENR], le dossier possédant le numéro de dossier le plus élevé est sélectionné comme dossier d’enregistrement suivant. • Seuls les dossiers vides peuvent être supprimés. Si un dossier contient des images ou des fichiers que l’appareil ne peut pas lire, supprimez-les avant de supprimer le dossier. Recherche par opération 2 Sélectionnez un dossier à l’aide de b/B sur la touche de commande. Table des matières Supprim. doss ENR Index 104FR Permet de copier toutes les images de la mémoire interne sur une carte mémoire. 1 Insérez dans l’appareil une carte mémoire disposant d’une capacité suffisante. Remarques Recherche par MENU/paramètre • Utilisez une batterie complètement chargée. Si la charge de la batterie est faible lorsque vous copiez des fichiers d’image, l’alimentation peut faire défaut et la copie peut échouer ou les données peuvent être endommagées. • Impossible de copier des images individuellement. • Les images d’origine de la mémoire interne sont conservées, même après la copie. Pour supprimer le contenu de la mémoire interne, retirez la carte mémoire après la copie, puis formatez la mémoire interne ([Formater] dans [Outil mémoire intern]). • Un nouveau dossier est créé sur la carte mémoire et toutes les données sont copiées dans celui-ci. Vous ne pouvez pas choisir de dossier particulier afin d’y copier les images. Recherche par opération 2 MENU t (Réglages) t (Outil carte mémoire) t [Copier] t [OK] t z sur la touche de commande Table des matières Copier Index 105FR Permet de sélectionner la méthode utilisée pour affecter des numéros de fichier aux images. Les fichiers sont numérotés dans l’ordre, même si vous changez de dossier d’enregistrement ou de carte mémoire. (Si la nouvelle carte mémoire contient un fichier dont le numéro est supérieur au dernier numéro attribué, un numéro supérieur au numéro le plus élevé est attribué.) Réinitial. La numérotation recommence à 0001 à chaque changement de dossier. (Si le dossier d’enregistrement contient un fichier, un numéro supérieur au numéro le plus élevé est attribué.) Recherche par MENU/paramètre Série Recherche par opération 1 MENU t (Réglages) t (Outil carte mémoire) ou (Outil mémoire intern) t [Numéro de fichier] t le mode souhaité t z sur la touche de commande Table des matières Numéro de fichier Index 106FR Permet de régler l’horloge sur l’heure locale de la région sélectionnée. 1 MENU t (Réglages) t (Réglages horloge) t [Réglage zone] t le réglage souhaité t z sur la touche de commande Pour utiliser l’appareil dans votre région. Si la zone actuellement définie est différente de votre zone locale, vous devez définir le paramètre Réglage zone. Destination Pour régler l’appareil sur l’heure de votre destination. Spécifiez la zone de destination. La définition d’une destination fréquemment visitée vous permet de régler aisément l’heure lorsque vous visitez cette destination. Recherche par MENU/paramètre zModification du paramètre Réglage zone Recherche par opération Local Table des matières Réglage zone Icône Heure d’été Index 1Sélectionnez la zone à définir comme [Destination], puis appuyez sur z sur la touche de commande. 2Sélectionnez une zone avec b/B sur la touche de commande, puis sélectionnez un réglage de l’Heure d’été avec v/V. 107FR Permet de régler de nouveau la date et l’heure. 2 Définissez la valeur numérique et les réglages souhaités à l’aide de v/V/b/B. 3 [OK] t z Permet de sélectionner le format d’affichage de la date et de l’heure. Heure d’été Permet d’activer ou de désactiver l’heure d’été. Date&heure Permet de régler la date et l’heure. Remarque • L’appareil ne dispose pas d’une fonctionnalité permettant d’incruster la date sur des photos. Vous pouvez imprimer ou enregistrer des images avec la date en utilisant le logiciel « PMB » disponible sur le CDROM (fourni). Recherche par MENU/paramètre Format date&heure Recherche par opération 1 MENU t (Réglages) t (Réglages horloge) t [Régl. date&heure] t le réglage souhaité t z sur la touche de commande Table des matières Régl. date&heure Index 108FR Vous pouvez visualiser les images sur un téléviseur en raccordant l’appareil à un téléviseur. Le raccordement diffère selon le type de téléviseur auquel l’appareil est raccordé. Consultez également le mode d’emploi fourni avec votre téléviseur. Recherche par opération Visualisation d’images en raccordant l’appareil à un téléviseur avec le câble fourni ou la borne multi-usage Table des matières Visualisation d’images sur un téléviseur 1 Mettez hors tension l’appareil et le téléviseur. 1 Vers les prises d’entrée audio/vidéo Touche (Lecture) 2 Vers le multiconnecteur Index Câble pour borne multi-usage Recherche par MENU/paramètre 2 Raccordez l’appareil à votre téléviseur à l’aide du câble pour borne multiusage (fourni). 3 Mettez le téléviseur sous tension et sélectionnez l’entrée. 4 Appuyez sur la touche (Lecture) pour mettre l’appareil sous tension. Les images prises avec l’appareil apparaissent sur le téléviseur. Sélectionnez l’image souhaitée à l’aide de la touche de commande. Remarques • Si vous vous trouvez à l’étranger, il peut être nécessaire de sélectionner la sortie de signal vidéo correspondant au système de télévision local (page 95). • L’image de la prise de vue ne s’affiche pas sur le téléviseur si vous réalisez le film alors que l’appareil est raccordé au téléviseur. • Lors de la reproduction sur un téléviseur, le mode Visualisation facile n’est pas valide. 109FR Vous pouvez visualiser des images enregistrées sur l’appareil en le raccordant à un téléviseur HD (haute définition) à l’aide du Câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément). Utilisez un Câble adaptateur de sortie HD compatible Type3 (vendu séparément). 2 Fixez un adaptateur de conversion à un Câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément) et raccordez l’appareil à un téléviseur HD (haute définition) à l’aide du câble approprié. (Lecture) COMPONENT AUDIO VIDEO IN Vert/Bleu/Rouge 2 Vers le multiconnecteur Blanc/Rouge 1 Vers les prises d’entrée audio/vidéo Adaptateur de conversion* Index Câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément) Recherche par MENU/paramètre Touche Recherche par opération 1 Mettez hors tension l’appareil et le téléviseur. Table des matières Visualisation d’une image en raccordant l’appareil à un téléviseur HD *L’adaptateur de conversion est fourni avec un Câble adaptateur de sortie HD compatible Type3 (vendu séparément). 3 Mettez le téléviseur sous tension et sélectionnez l’entrée. 4 Appuyez sur la touche (Lecture) pour mettre l’appareil sous tension. Les images prises avec l’appareil apparaissent sur le téléviseur. Sélectionnez l’image souhaitée à l’aide de la touche de commande. Remarques • Réglez [COMPONENT] sur [HD(1080i)] (page 94). • Les images prises au format [VGA] ne peuvent pas être lues au format HD. • Lors de la prise de vue de films alors que l’appareil est raccordé à un téléviseur à l’aide d’un Câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément), l’image filmée ne s’affiche pas côté téléviseur. • Si vous vous trouvez à l’étranger, il peut être nécessaire de sélectionner la sortie de signal vidéo correspondant au système de télévision local (page 95). • Lors de la reproduction sur un téléviseur, le mode Visualisation facile n’est pas valide. 110FR Suite r Cet appareil est compatible avec la norme « PhotoTV HD ». En raccordant des appareils Sony compatibles PhotoTV HD avec un Câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément), vous pourrez profiter de la nouvelle génération de photos d’une qualité HD intégrale époustouflante. Standards de télévision couleur Système NTSC Amérique centrale, Bahamas, Bolivie, Canada, Chili, Colombie, Corée, Equateur, Etats-Unis, Jamaïque, Japon, Mexique, Pérou, Philippines, Surinam, Taïwan, Venezuela, etc. Index Système PAL Allemagne, Australie, Autriche, Belgique, Chine, Croatie, Danemark, Espagne, Finlande, Hongkong, Hongrie, Indonésie, Italie, Koweït, Malaisie, Nouvelle Zélande, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République slovaque, République tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Singapour, Suède, Suisse, Thaïlande, Turquie, Vietnam, etc. Recherche par MENU/paramètre Pour visualiser les images sur un écran de téléviseur, vous devez utiliser un téléviseur doté d’une prise d’entrée vidéo ainsi qu’un câble pour borne multi-usage. Le système couleur du téléviseur doit être le même que celui de l’appareil photo numérique. Recherchez dans la liste de systèmes de télévision couleur suivante le pays ou la région d’utilisation de l’appareil. Recherche par opération • PhotoTV HD permet d’exprimer des textures et couleurs subtiles de manière hautement détaillée, comme sur une photo. • Des réglages doivent également être effectués sur le téléviseur. Pour plus d’informations, reportezvous au mode d’emploi du téléviseur. Table des matières z« PhotoTV HD » Système PAL-M Brésil Système PAL-N Argentine, Paraguay, Uruguay Système SECAM Bulgarie, France, Grèce, Guyane, Iran, Irak, Monaco, Russie, Ukraine, etc. 111FR « PMB » ainsi que d’autres applications sont inclus sur le CD-ROM (fourni) pour vous permettre d’utiliser avec davantage de polyvalence les images photographiées avec votre appareil Cyber-shot. Les environnements informatiques ci-dessous sont recommandés pour utiliser le logiciel « PMB », « Music Transfer » ou « PMB Portable » fourni et importer des images via une connexion USB. Autres UC : Intel Pentium III 800 MHz ou supérieur (pour la lecture/édition de films haute définition : Intel Core Duo 1,66 GHz ou supérieur/Intel Core 2 Duo 1,20 GHz ou supérieur) Mémoire : 512 Mo ou davantage (pour la lecture/édition de films haute définition : 1 Go ou davantage) Disque dur : Espace disque requis pour l’installation— environ 500 Mo Affichage : Résolution d’écran : 1 024 × 768 points ou plus *1 Les éditions 64 bits et Starter (Edition) ne sont pas prises en charge. Index Microsoft Windows XP*1 SP3/Windows Vista*2 SP2/ Windows7 Recherche par MENU/paramètre Système d’exploitation (préinstallé) Recherche par opération Environnement informatique recommandé (Windows) Table des matières Utilisation de votre ordinateur Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 ou ultérieure est requis pour utiliser la fonction de création de disques. *2 L’édition Starter (Edition) n’est pas prise en charge. Environnement informatique recommandé (Macintosh) Les environnements informatiques ci-dessous sont recommandés pour utiliser le logiciel « Music Transfer » ou « PMB Portable » fourni et importer des images via une connexion USB. Système d’exploitation (préinstallé) Connexion USB : Mac OS X (v10.3 à v10.6) Music Transfer/PMB Portable : Mac OS X (v10.4 à v10.6) Remarques • Le fonctionnement n’est pas garanti dans un environnement basé sur une mise à niveau des systèmes d’exploitation décrits ci-dessus ou dans un environnement multiboot. • Si vous raccordez simultanément plusieurs périphériques USB à un même ordinateur, il se peut que certains d’entre eux, y compris l’appareil photo, ne fonctionnent pas, ceci dépendant du type des périphériques USB utilisés. 112FR Suite r Table des matières • La connexion de l’appareil à l’aide d’une interface USB répondant à la norme Hi-Speed USB (compatible USB 2.0) permet un transfert de données avancé (transfert de données haute vitesse), car l’appareil est compatible avec la norme Hi-Speed USB (compatible USB 2.0). • Lorsque votre ordinateur quitte le mode de mise en veille ou mise en veille prolongée, il se peut que la communication entre l’appareil et l’ordinateur ne soit pas rétablie simultanément. Recherche par opération Recherche par MENU/paramètre Index 113FR Installation de « PMB (Picture Motion Browser) » et « Music Transfer » (Windows) L’écran du menu d’installation apparaît. • S’il n’apparaît pas, double-cliquez sur [Ordinateur] (sous Windows XP, [Poste de travail]) t (SONYPMB). • Si l’écran de lecture automatique apparaît, sélectionnez « Exécuter Install.exe » et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour poursuivre l’installation. Recherche par opération 1 Mettez l’ordinateur sous tension et insérez le CD-ROM (fourni) dans le lecteur de CD-ROM. Table des matières Utilisation du logiciel 2 Cliquez sur [Installer]. 3 Sélectionnez la langue souhaitée, puis passez à l’écran suivant. L’écran « License Agreement » s’affiche. 4 Lisez attentivement le contrat de licence, cliquez sur le bouton d’option ( t ) pour accepter les termes du contrat, puis cliquez sur [Suivant]. 5 Procédez comme indiqué à l’écran pour terminer l’installation. 6 Une fois l’installation terminée, retirez le CD-ROM. Index • Pour lancer l’installation, raccordez l’appareil à l’ordinateur pendant cette procédure (page 116). • Lorsque le message de confirmation de redémarrage apparaît, redémarrez l’ordinateur en procédant comme indiqué à l’écran. • DirectX doit être installé en fonction de l’environnement système de votre ordinateur. Recherche par MENU/paramètre L’écran « Choose Setup Language » s’affiche. 7 Démarrez le logiciel. • Pour démarrer « PMB », cliquez sur (PMB) sur le bureau. Pour plus d’informations sur la méthode d’utilisation, visitez la page de support « PMB » (http://www.sony.co.jp/pmb-se/) (en anglais uniquement) ou cliquez sur (Aide PMB). • Pour démarrer « PMB » à partir du menu Démarrer, sélectionnez [Démarrer] t [Tous les programmes] t (PMB). Remarques • Connectez-vous en tant qu’administrateur. • La première fois que vous démarrez « PMB », le message de confirmation de l’outil Information s’affiche à l’écran. Sélectionnez [Démarrer]. 114FR 1 Allumez l’ordinateur Macintosh et insérez le CD-ROM (fourni) dans le lecteur de CD-ROM. 2 Double-cliquez sur (SONYPMB). Table des matières Installation de « Music Transfer » (Macintosh) 3 Double-cliquez sur le fichier [MusicTransfer.pkg] dans le dossier [Mac]. Remarques • « PMB » n’est pas compatible avec les ordinateurs Macintosh. • Fermez tous les autres logiciels d’application avant d’installer « Music Transfer ». • Pour l’installation, connectez-vous en tant qu’administrateur. Index • « PMB » vous permet d’importer des images photographiées avec l’appareil sur un ordinateur à des fins d’affichage. Raccordez l’appareil à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB et cliquez sur [Importer]. • Les images d’un ordinateur peuvent être exportées vers une carte mémoire et affichées sur l’appareil. Raccordez l’appareil à l’ordinateur à ’aide d’une connexion USB, cliquez sur [Exporter] t [Exportation simple (sync PC)] dans le menu [Manipuler], puis cliquez sur [Exporter]. • Vous pouvez enregistrer et imprimer des images avec la date. • Vous pouvez afficher des images stockées sur un ordinateur par date de prise de vue sur un calendrier. • Vous pouvez corriger (Attén. yeux rouges, etc.) des images fixes et modifier la date et l’heure de prise de vue. • Vous pouvez créer des disques à l’aide d’un graveur CD ou DVD. • Vous pouvez télécharger des images vers des services multimédia. (Une connexion Internet est requise.) • Pour plus d’informations, consultez (Aide PMB). Recherche par MENU/paramètre zIntroduction à « PMB » Recherche par opération L’installation du logiciel commence. zIntroduction à « Music Transfer » « Music Transfer » vous permet de remplacer des fichiers de musique programmés à l’usine dans l’appareil par vos plages favorites ainsi que de supprimer et d’ajouter des fichiers de musique. Vous pouvez aussi restaurer les plages programmées à l’usine sur votre appareil. Les types de plage suivants peuvent être importés à l’aide de « Music Transfer ». – – – • Fichiers MP3 stockés sur le disque dur de votre ordinateur Plages de musique sur CD Musique pré-programmée enregistrée sur l’appareil Avant de démarrer « Music Transfer », exécutez MENU t (Réglages) t [Paramètres princip.] t [Téléch musi] et raccordez l’appareil à un ordinateur. Pour plus d’informations, consultez l’aide de « Music Transfer ». 115FR • Utilisez un câble USB/AV/DC IN compatible Type3 (vendu séparément). 2 Mettez l’ordinateur sous tension, puis appuyez sur la touche (Lecture). 3 Connectez l’appareil à l’ordinateur. 1 Vers une prise USB de l’ordinateur Index 2 Vers le multiconnecteur Recherche par MENU/paramètre • Lorsqu’une connexion USB est établie pour la première fois, l’ordinateur exécute automatiquement un programme pour reconnaître l’appareil. Patientez un instant. Recherche par opération 1 Insérez une batterie suffisamment chargée dans l’appareil ou branchez l’appareil sur une prise murale avec l’adaptateur secteur AC-LS5 (vendu séparément) et le câble USB/AV/DC IN pour borne multi-usage (vendu séparément). Table des matières Raccordement de l’appareil à l’ordinateur Câble pour borne multi-usage Importation d’images sur un ordinateur (Windows) « PMB » vous permet d’importer facilement des images. Pour plus d’informations sur les fonctions de « PMB », reportez-vous à « Aide PMB ». Importation d’images sur un ordinateur sans utiliser « PMB » Quand l’assistant de lecture automatique apparaît après avoir établi une connexion USB entre l’appareil et un ordinateur, cliquez sur [Ouvrir le dossier et afficher les fichiers] t [OK] t [DCIM] ou [MP_ROOT] t copiez les images souhaitées sur l’ordinateur. 116FR 1 Connectez d’abord l’appareil à l’ordinateur Macintosh. Double-cliquez sur l’icône nouvellement reconnue sur le bureau t [DCIM] ou [MP_ROOT] t le dossier où sont stockées les images à importer. Les fichiers d’image sont copiés sur le disque dur. 3 Double-cliquez sur l’icône du disque dur t le fichier d’image souhaité dans le dossier contenant les fichiers copiés. L’image s’affiche. Exécutez les procédures des étapes 1 à 3 ci-dessous avant d’effectuer les opérations suivantes : • • • • Débrancher le câble pour borne multi-usage. Retirer une carte mémoire. Insérer une carte mémoire dans l’appareil après avoir copié des images de la mémoire interne. Mettre l’appareil hors tension. 1 Double-cliquez sur l’icône de déconnexion dans la barre des tâches. 3 Vérifiez l’appareil dans la fenêtre de confirmation, puis cliquez sur [OK]. Windows Vista Windows XP Index 2 Cliquez sur (Périphérique de stockage de masse USB) t [Arrêter]. Recherche par MENU/paramètre Suppression de la connexion USB Recherche par opération 2 Faites glisser et déposez les fichiers d’image sur l’icône du disque dur. Table des matières Importation d’images sur un ordinateur (Macintosh) Icône de déconnexion Remarque • Commencez par faire glisser et déposer l’icône de la carte mémoire ou l’icône du lecteur sur l’icône « Corbeille » quand vous utilisez un ordinateur Macintosh et que l’appareil est débranché de l’ordinateur. 117FR Cet appareil intègre l’application « PMB Portable ». Cette application vous permet de réaliser les tâches suivantes : Pour plus d’informations sur « PMB Portable », reportez-vous à l’aide de « PMB Portable ». Démarrez « PMB Portable » (Windows) 1 Raccordez l’appareil à un ordinateur à l’aide d’un câble USB. Quand vous raccordez l’appareil à votre ordinateur, l’assistant de lecture automatique apparaît. Cliquez sur [×] afin de fermer l’assistant de lecture automatique pour les lecteurs inutiles. 2 Cliquez sur « PMB Portable ». (sous Windows XP, cliquez sur « PMB Portable » t [OK]) Index • Si l’assistant de lecture automatique souhaité n’apparaît pas, cliquez sur [Ordinateur] (sous Windows XP, [Poste de travail]) t [PMBPORTABLE], puis double-cliquez sur « PMBP_Win.exe ». Recherche par MENU/paramètre La première fois que vous utilisez « PMB Portable », vous devez sélectionner la langue. Suivez la procédure ci-dessous pour opérer cette sélection. Une fois la langue sélectionnée, vous ne devez plus exécuter les étapes 3 à 5 à la prochaine utilisation de « PMB Portable ». Recherche par opération • Vous pouvez facilement télécharger des images vers un blog ou autre service multimédia. • Vous pouvez télécharger des images à partir d’un ordinateur connecté à Internet, même en dehors de votre domicile ou de votre bureau. • Vous pouvez facilement enregistrer les services multimédia (tels que des blogs) que vous utilisez fréquemment. Table des matières Téléchargement d’images vers un service multimédia • Si [PMB Portable] ne s’affiche pas dans l’assistant de lecture automatique, cliquez sur [Ordinateur] t [PMBPORTABLE], puis double-cliquez sur « PMBP_Win.exe ». L’écran de sélection de la langue apparaît. 3 Sélectionnez la langue souhaitée, puis cliquez sur [OK]. L’écran de sélection de la région apparaît. 4 Sélectionnez la [Région] et le [Pays/Zone] appropriés, puis cliquez sur [OK]. L’écran User Agreement apparaît. 5 Lisez attentivement le contrat. Si vous acceptez les termes du contrat, cliquez sur [J’accepte]. « PMB Portable » démarre. 118FR 1 Raccordez l’appareil à un ordinateur Macintosh à l’aide d’un câble USB. Quand vous raccordez l’appareil à votre ordinateur, [PMB Portable] apparaît sur le bureau. Cliquez sur [×] afin de fermer les lecteurs inutiles. Table des matières Démarrez « PMB Portable » (Macintosh) 2 Cliquez sur le dossier [PMBPORTABLE], puis cliquez sur [PMBP_Mac]. 3 Sélectionnez la [Région] et le [Pays/Zone] appropriés, puis cliquez sur [OK]. L’écran User Agreement apparaît. 4 Lisez attentivement le contrat. Si vous acceptez les termes du contrat, cliquez sur [J’accepte]. Recherche par opération L’écran de sélection de la région apparaît. « PMB Portable » démarre. • Réglez [Réglages LUN] dans [Paramètres princip.] sur [Multiple]. • Connectez-vous toujours à un réseau quand vous utilisez « PMB Portable ». • Quand vous téléchargez des images sur Internet, le cache peut demeurer dans l’ordinateur utilisé selon le fournisseur de services. Cela est également vrai lorsque vous utilisez cet appareil à cette fin. • Si une erreur survient dans « PMB Portable » ou si vous supprimez « PMB Portable » fortuitement, vous pouvez réparer « PMB Portable » en téléchargeant le programme d’installation PMB Portable à partir du site Web. « PMB Portable » permet de télécharger les adresses URL d’un certain nombre de sites Web à partir du serveur administré par Sony (le « serveur Sony »). Pour profiter des avantages du service de téléchargement d’images ou d’autres services (les « services ») fournis par ces sites Web ainsi que d’autres à l’aide de « PMB Portable », vous devez accepter les conditions suivantes. Index Remarques sur « PMB Portable » Recherche par MENU/paramètre Remarques • Certains sites Web exigent des procédures d’enregistrement et/ou un paiement pour l’utilisation de leurs services. En utilisant ces services, vous devez respecter les termes et les conditions établis par les sites Web concernés. • Des services peuvent être résiliés ou modifiés par les opérateurs des sites Web. Sony ne pourra pas être tenu pour responsable des problèmes survenant entre les utilisateurs et les parties tierces ou de tout inconvénient causé aux utilisateurs en rapport avec l’utilisation des services, y compris la résiliation ou la modification de ces services. • Pour visualiser un site Web, vous êtes redirigé vers celui-ci par le serveur Sony. Dans certains cas, le site Web peut être inaccessible pour des raisons de maintenance du serveur ou autres. • Si le fonctionnement du serveur Sony doit être arrêté, vous en serez informé à l’avance sur le site Web Sony, etc. • Les adresses URL vers lesquelles le serveur Sony vous redirige ainsi que d’autres informations peuvent être enregistrées en vue d’améliorer des produits et services futurs de Sony. A cette fin, aucune donnée personnelle ne sera cependant enregistrée. 119FR Remarques Impression directe des images à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge Recherche par MENU/paramètre • Lorsque vous imprimez des images fixes prises en mode [16:9], il se peut que les deux bords soient coupés. • Selon l’imprimante, il se peut que vous ne puissiez pas imprimer des images panoramiques. Recherche par opération Vous pouvez imprimer des images fixes à l’aide des méthodes suivantes. • Impression directe à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge • Impression directe à l’aide d’une imprimante prenant en charge votre type de carte mémoire Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’imprimante. • Impression à l’aide d’un ordinateur Vous pouvez importer les images dans un ordinateur, puis les imprimer à l’aide du logiciel « PMB » fourni. Vous pouvez insérer la date sur une image et l’imprimer. Pour plus d’informations, reportezvous à « Aide PMB ». • Impression en magasin (page 121) Table des matières Impression d’images fixes Même si vous ne disposez pas d’un ordinateur, vous pouvez imprimer les images que vous avez prises avec l’appareil en raccordant directement celui-ci à une imprimante compatible PictBridge. Index La technologie « PictBridge » est basée sur la norme CIPA. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) 1 Insérez la batterie suffisamment chargée dans l’appareil. 2 Raccordez l’appareil à l’imprimante. 1 Vers une prise USB de l’imprimante 2 Vers le multi-connecteur Câble pour borne multi-usage 3 Mettez l’appareil et l’imprimante sous tension. Une fois la connexion établie, l’indicateur apparaît à l’écran. Si l’indicateur clignote sur l’écran de l’appareil (notification d’erreur), vérifiez l’imprimante raccordée. 120FR Suite r (Imprim.) t le mode souhaité t z sur la touche de Cette img Pour imprimer l’image actuellement affichée en mode d’affichage d’une seule image. Plusieurs images Pour sélectionner plusieurs images afin de les imprimer. Après l’étape 4, procédez comme suit. 2MENU t [OK] t z 5 Option souhaitée t [Début] t z Quantité • Il se peut que le nombre spécifié d’images ne tienne pas sur une seule feuille s’il est trop élevé. M en P Permet de sélectionner le nombre d’images à imprimer côte à côte sur une feuille. Taille Img Permet de sélectionner la taille de la feuille d’impression. Date Permet de sélectionner [Date] ou [Jour&Heure] pour insérer la date et l’heure sur les images. Remarques Index • Si vous choisissez [Date], la date sera insérée dans l’ordre sélectionné au moyen de [Régl. date&heure] sur l’appareil. Cette fonction n’est pas disponible sur toutes les imprimantes. Recherche par MENU/paramètre Permet de sélectionner le nombre de copies de l’image spécifiée à imprimer. Recherche par opération 1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z. Répétez les étapes ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’image à imprimer. Table des matières 4 MENU t commande • Les films ne peuvent pas être imprimés. • Si l’appareil n’a pas pu être raccordé à l’imprimante, veillez à régler [Connexion USB] sous (Paramètres princip.) sur [PictBridge]. • Ne débranchez pas le câble pour borne multi-usage lorsque l’indicateur (Connexion PictBridge) apparaît à l’écran. Impression en magasin Vous pouvez vous munir d’une carte mémoire contenant des images prises avec l’appareil et l’apporter à un magasin de tirage photo. Si le magasin réalise des services de tirage photo compatibles DPOF, vous pouvez au préalable indiquer les images à l’aide du repère (Demande d’impression) en mode de lecture afin de ne pas devoir les resélectionner au moment de leur impression au magasin. Remarques • Vous ne pouvez pas faire tirer des images de la mémoire interne dans un magasin de photo directement depuis l’appareil. Copiez les images sur une carte mémoire (page 105), puis apportez la carte mémoire au magasin de photo. • Demandez au magasin de photo quels sont les types de cartes mémoire acceptés. • Il se peut que l’adaptateur pour carte mémoire (vendu séparément) soit nécessaire. Consultez votre magasin de tirage photo. 121FR Suite r Table des matières • Avant de porter des données d’image à un magasin, copiez-les toujours sur un disque (copie de sauvegarde). • Vous ne pouvez pas spécifier le nombre de tirages. • Pour incruster des dates sur les images, consultez votre centre de service de développement photo. Recherche par opération Recherche par MENU/paramètre Index 122FR En cas de problème avec l’appareil, essayez les solutions suivantes. 1 Vérifiez les éléments des pages 123 à 131. 2 Retirez la batterie, attendez une minute environ, remettez-la en place, puis mettez l’appareil sous tension. 4 Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service aprèsvente Sony agréé. N’oubliez pas qu’en confiant l’appareil à des fins de réparation, vous acceptez que le contenu de la mémoire interne et des fichiers de musique soient vérifiés. Index Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses aux questions fréquemment posées sont disponibles sur le site Web d’assistance client. http://www.sony.net/ Recherche par MENU/paramètre 3 Réinitialisez les réglages (page 93). Recherche par opération Si un code tel que « C/E:ss:ss » apparaît sur l’écran, reportezvous à la page 132. Table des matières Dépannage Batterie et alimentation Impossible d’insérer la batterie. • Insérez la batterie correctement en poussant le levier d’éjection de la batterie. Impossible de mettre l’appareil sous tension. • Une fois la batterie insérée dans l’appareil, la mise sous tension de ce dernier peut prendre un peu de temps. • Insérez correctement la batterie. • La batterie est déchargée. Insérez une batterie chargée. • Utilisez une batterie recommandée. L’appareil est brusquement mis hors tension. • Selon la température de l’appareil et de la batterie, il se peut que l’alimentation se coupe automatiquement par mesure de protection. Dans ce cas, un message s’affiche sur l’écran LCD avant la mise hors tension de l’appareil. • Lorsque [Économie d’énergie] est réglé sur [Standard] ou sur [Autonomie], si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un certain temps alors qu’il est sous tension, il s’éteint automatiquement pour économiser la batterie. Remettez l’appareil sous tension. 123FR L’indicateur d’autonomie restante est incorrect. • Vous ne pouvez pas charger la batterie à l’aide de l’adaptateur secteur (vendu séparément). Utilisez le chargeur pour batterie pour charger la batterie. Le témoin CHARGE clignote pendant que la batterie se recharge. Prise de vue d’images fixes/de films Impossible d’enregistrer les images. Index • Vérifiez l’espace disponible de la mémoire interne ou de la carte mémoire. Si elle est saturée, effectuez l’une des opérations suivantes : – Supprimez les images inutiles (page 45). – Changez de carte mémoire. • La prise de vue n’est pas possible pendant la charge du flash. • Pour l’enregistrement de films, il est recommandé d’utiliser une carte mémoire d’au moins 1 Go. • Réglez [Mode Démo] sur [Désact] (page 92). Recherche par MENU/paramètre • Retirez et réinsérez la batterie en veillant à l’installer correctement. • Il se peut que la température ne soit pas appropriée à la recharge. Essayez de recharger la batterie dans la plage de température de chargement appropriée (10 °C à 30 °C (50 °F à 86 °F)). • Reportez-vous à la page 140 pour obtenir de plus amples informations. Recherche par opération Impossible de charger la batterie. Table des matières • Ce phénomène se produit lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit très chaud ou très froid. • Il existe une différence entre l’indicateur d’autonomie restante et la charge réelle de la batterie. Déchargez complètement la batterie, puis rechargez-la pour corriger l’indication. Selon les conditions d'utilisation, il se peut que le témoin ne soit pas précis. • La batterie est arrivée au terme de sa vie utile (page 139). Remplacez-la par une neuve. La fonction Détection de sourire n’est pas opérationnelle. • L’appareil ne prend une photo que lorsqu’il détecte un sourire. • Réglez [Mode Démo] sur [Désact] (page 92). La fonction anti-flou ne fonctionne pas. • La fonction anti-flou peut ne pas fonctionner correctement lors des prises de vue de scènes nocturnes. • Photographiez après avoir enfoncé le déclencheur à mi-course. L’enregistrement est très long. • Si la vitesse d’obturation ralentit au-delà d’un certain seuil lorsque la lumière est faible, la fonction d’obturation lente NR (réduction du bruit) est automatiquement activée afin de réduire le bruit de l’image. Dans ces conditions, l’enregistrement est très long. • La fonction Atténuation yeux fermés est active. Réaffectez au réglage [Atténuation yeux fermés] la valeur [Désact] (page 70). L’image n’est pas nette. • Le sujet est trop proche. Lors de la prise de vue, veillez à éloigner l’objectif du sujet à une distance supérieure à distance de prise de vue minimale (environ 5 cm (2 po.) (W)/50 cm (19 3/4 po.) (T) (DSC-W380/W390), 4 cm (1 5/8 po.) (W)/60 cm (23 5/8 po.) (T) (DSC-W350/W360) de l’objectif ). • Le mode (Crépuscule), (Paysage) ou (Feux d’artifice) (DSC-W380/W390 seulement) est sélectionné en mode Sélection scène lors de la prise de vue d’images fixes. 124FR Le zoom ne fonctionne pas. • Vous ne pouvez sélectionner la fonction Détection de visage que si le mode de mise au point est réglé sur [AF multi] ou si le mode de mesure est réglé sur [Multi]. Le flash ne fonctionne pas. • Les particules (poussière, pollen, etc.) en suspension reflètent la lumière du flash et apparaissent sur l’image. Ceci n’est pas une anomalie. Index Des taches circulaires floues de couleur blanche apparaissent dans des images prises avec le flash. Recherche par MENU/paramètre • Vous ne pouvez pas utiliser le flash lorsque : – Le mode Rafale est sélectionné (page 54). – Le mode (Sensibil élevée), (Crépuscule) ou (Feux d’artifice) (DSC-W380/W390 seulement) est sélectionné en mode Sélection scène. – En mode Panorama par balayage – En mode Film • Réglez le flash sur (Activé) (page 38) quand le mode Sélection scène est réglé sur le mode (Paysage), (Gastronomie), (Animal domestique), (Plage), (Neige) ou (Sous l’eau). Recherche par opération Impossible de sélectionner la fonction Détection de visage. Table des matières • Vous ne pouvez pas utiliser le zoom optique quand vous prenez des vues en mode Panorama par balayage. • Selon la taille de l’image, il peut être impossible d’utiliser le zoom intelligent (page 85). • Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique dans les cas suivants : – Lors de la prise de vue de films. – La fonction Détection de sourire est activée. – Le retardateur est réglé sur [Autoportrait une personne] ou sur [Autoportrait deux personnes]. La fonction de prise de vue rapprochée (Macro) ne fonctionne pas. • L’appareil règle automatiquement la mise au point. Appuyez sur le déclencheur et maintenez-le enfoncé à mi-course. Le réglage de la mise au point peut prendre un certain temps quand vous photographiez un sujet de près. • Le mode (Paysage), (Crépuscule) ou (Feux d’artifice) (DSC-W380/W390 seulement) est sélectionné en mode Sélection scène. La date et l’heure ne s’affichent pas sur l’écran LCD. • Lors de la prise de vue la date et l’heure ne s’affichent pas. Elles s’affichent uniquement lors de la lecture. Impossible d’insérer des dates sur les images. • Cet appareil ne dispose pas d’une fonctionnalité permettant d’incruster la date sur des images. Vous pouvez imprimer ou enregistrer des images avec la date en utilisant « PMB » (page 114). La valeur F et la vitesse d’obturation clignotent lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course et que vous le maintenez dans cette position. • L’exposition est incorrecte. Corrigez l’exposition (page 55). Les couleurs d’image ne sont pas correctes. • Réglez la balance des blancs (page 58). 125FR • Ce phénomène porte le nom de maculage. Ceci n’est pas une anomalie. Le maculage n’est pas enregistré sur les images fixes, mais est enregistré sous la forme de bandes ou de couleurs irrégulières sur les images ou les films en mode Panorama par balayage. (Le terme « zones claires » fait référence au soleil ou aux ampoules électriques qui sont beaucoup plus lumineuses par rapport à leur environnement.) • L’appareil tente d’améliorer la visibilité de l’écran en augmentant temporairement la luminosité de l’image dans des conditions de faible éclairage. Ceci est sans effet sur l’image enregistrée. Les yeux du sujet sont rouges. Des points apparaissent et restent à l’écran. • Ceci n’est pas une anomalie. Ces points ne sont pas enregistrés. Recherche par MENU/paramètre • Réglez [Attén. yeux rouges] sur [Auto] ou [Act] (page 87). • Prenez le sujet à une distance plus proche que la portée du flash lorsque vous utilisez celui-ci. • Eclairez la pièce avant de prendre le sujet. • Retouchez l’image à l’aide de [Retoucher] t [Correction des yeux rouges] dans le menu de visualisation (page 76), ou corrigez-la à l’aide de « PMB ». Recherche par opération Des parasites apparaissent sur l’image lorsque vous regardez l’écran dans un endroit sombre. Table des matières Des bandes blanches ou violettes apparaissent dans les zones claires du sujet ou ensemble de l’image devient rougeâtre. Impossible d’effectuer une prise de vue en rafale. Index • La mémoire interne ou la carte mémoire est saturée. Supprimez les images inutiles (page 45). • Le niveau de la batterie est faible. Insérez une batterie chargée. La même photo est prise à plusieurs reprises. • [Réglages Rafale] est réglé sur [Rafale] (page 54). • [Reconnaissance de scène] est réglé sur [Avancé] (page 64). Visualisation d’images Impossible de lire les images. • Vérifiez que la carte mémoire est complètement insérée dans l’appareil. • Le nom de dossier/fichier a été changé sur l’ordinateur. • La lecture, sur cet appareil, de fichiers contenant des images traitées sur un ordinateur ou des images prises avec d’autres appareils n’est pas garantie. • L’appareil est en mode USB. Supprimez la connexion USB (page 117). • Cela est dû au fait que vous avez copié des images de l’ordinateur vers la carte mémoire sans utiliser « PMB ». Utilisez l’écran d’enregistrement pour enregistrer les images qui ne le sont pas encore dans le fichier de base de données (page 42), ou lisez ces images en mode [Vue par dossier (Image fixe)] ou [Vue par dossier (Film)] (page 75). La date et l’heure ne s’affichent pas. • L’affichage à l’écran est réglé sur l’affichage des images uniquement. Appuyez sur la touche DISP (Réglages affichage sur écran) pour afficher les informations (page 37). 126FR Des zones noires apparaissent à gauche et à droite de l’écran. Impossible d’afficher les images en mode planche index. • Annulez le mode Visualisation facile s’il est activé. • Transférez des fichiers de musique sur l’appareil à l’aide de « Music Transfer » (pages 114, 115). • Assurez-vous que le réglage du volume et le réglage du diaporama sont corrects (page 72). • Le diaporama est lu en mode [Lecture continue]. Sélectionnez [Diaporama avec musique] et lisez le diaporama. L’image n’apparaît pas sur l’écran du téléviseur. Recherche par MENU/paramètre • Vérifiez [Sortie Vidéo] pour déterminer si le signal de sortie vidéo de l’appareil est réglé pour le système de couleur du téléviseur (page 95). • Vérifiez que le raccordement est correct (page 109). • Si le connecteur USB du câble pour la borne multi-usage est raccordé à un autre périphérique, déconnectez-le (page 117). • Lors de la prise de vue de films alors que l’appareil est raccordé à un téléviseur, l’image filmée ne s’affiche pas côté téléviseur. Recherche par opération Aucune musique n’est lue pendant un diaporama. Table des matières • [Orientat. Auto] est réglé sur [Act] (page 86). Suppression • Annulez la protection (page 78). Index Impossible de supprimer des images. Ordinateurs Le « Memory Stick PRO Duo » n’est pas reconnu par un ordinateur doté d’une fente pour « Memory Stick ». • Vérifiez que l’ordinateur et le lecteur/enregistreur de « Memory Stick » prennent en charge les « Memory Stick PRO Duo ». Les utilisateurs d’ordinateurs et de lecteur/enregistreur de « Memory Stick » de marques autres que Sony doivent contacter leurs fabricants. • Si le « Memory Stick PRO Duo » n’est pas pris en charge, raccordez l’appareil à l’ordinateur (pages 116, 117). L’ordinateur reconnaît le « Memory Stick PRO Duo ». Votre ordinateur ne reconnaît pas l’appareil. • Lorsque la charge de la batterie est faible, insérez une batterie chargée ou utilisez l’adaptateur secteur (vendu séparément). • Réglez [Connexion USB] sur [Auto] ou [Mass Storage] (page 96). • Branchez le câble pour borne multi-usage (fourni). • Débranchez le câble pour borne multi-usage de l’ordinateur et de l’appareil, puis rebranchez-le correctement. • Déconnectez tous les périphériques autres que l’appareil, le clavier et la souris des connecteurs USB de l’ordinateur. • Raccordez l’appareil directement à l’ordinateur sans passer par un concentrateur USB ou un autre périphérique. 127FR Impossible d’importer des images. • Etablissez la connexion USB une fois que l’ordinateur est allumé. Après l’établissement de la connexion USB, « PMB Portable » ne démarre pas automatiquement. Impossible de lire les images sur l’ordinateur. • Si vous utilisez « PMB », reportez-vous à « Aide PMB » (page 114). • Contactez le fabricant de l’ordinateur ou du logiciel. L’image et le son sont interrompus par des bruits parasites lorsque vous visualisez un film sur un ordinateur. Après avoir été exportées sur un ordinateur, les images ne peuvent pas être visualisées sur l’appareil. Index • Le film est lu directement depuis la mémoire interne ou la carte mémoire. Importez le film sur votre ordinateur à l’aide de « PMB » et lisez-le. Recherche par MENU/paramètre • Réglez [Réglages LUN] sur [Multiple]. • Réglez [Connexion USB] sur [Auto] ou [Mass Storage]. • Raccordez l’ordinateur au réseau. Recherche par opération Après l’établissement de la connexion USB, « PMB » ne démarre pas automatiquement. Table des matières • Branchez correctement l’appareil à l’ordinateur en établissant une connexion USB (page 116). • Lorsque vous prenez des images avec une carte mémoire formatée par un ordinateur, il se peut que vous ne puissiez pas les importer sur un ordinateur. Effectuez la prise de vue avec une carte mémoire formatée sur l’appareil (page 101). • Exportez-les dans un dossier reconnu par l’appareil, tel que « 101MSDCF », puis lisez en mode [Vue par dossier (Image fixe)] ou [Vue par dossier (Film)] (page 75). • Enregistrez l’image dans un fichier de base de données d’images, puis lisez en mode [Vue par date] (page 75). • La Vue par événement n’est pas disponible sur cet appareil. Carte mémoire Impossible d’insérer une carte mémoire. • Insérez la carte mémoire dans le bon sens. Vous avez formaté une carte mémoire par erreur. • Toutes les données de la carte mémoire sont effacées par le formatage. Vous ne pouvez pas les restaurer. Les images sont enregistrées dans la mémoire interne, même si une carte mémoire est insérée dans l’appareil photo. • Vérifiez que la carte mémoire est complètement insérée dans l’appareil. 128FR Impossible de lire ou d’enregistrer des images à l’aide de la mémoire interne. • Une carte mémoire est insérée dans l’appareil. Retirez-le. Table des matières Mémoire interne Impossible de copier les données de la mémoire interne sur une carte mémoire. Impossible de copier les données d’une carte mémoire ou de l’ordinateur dans la mémoire interne. • Cette fonction n’est pas disponible. Reportez-vous à la section « Imprimante PictBridge compatible » et vérifiez les points suivants. Impossible d’imprimer une image. • Reportez-vous au manuel d’utilisation de l’imprimante. Recherche par MENU/paramètre Impression Recherche par opération • La carte mémoire est saturée. Réalisez la copie sur une carte mémoire disposant d’un espace suffisant. Les images sont imprimées avec les deux bords tronqués. Index • Selon votre imprimante, tous les bords de l’image peuvent être tronqués. Surtout lorsque vous imprimez une image prise avec une taille d’image réglée sur [16:9], le bord latéral de l’image peut être tronqué. • Lorsque vous imprimez des images sur votre imprimante, essayez d’annuler les réglages de recadrage ou d’impression sans bord. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si elle offre ces fonctions. • Si vous faites imprimer des images dans un magasin, demandez s’il est possible de les imprimer sans tronquer les deux bords. Impossible d’imprimer des photos avec la date insérée. • Vous pouvez imprimer des images avec la date à l’aide de « PMB » (page 114). • L’appareil ne dispose pas d’une fonctionnalité permettant d’incruster la date sur des photos. Toutefois, étant donné que les photos prises avec cet appareil contiennent des informations relatives à la date d’enregistrement, vous pouvez imprimer des photos avec la date incrustée si l’imprimante ou le logiciel reconnaît les informations Exif. Pour plus de détails sur la compatibilité avec les informations Exif, consultez le fabricant de l’imprimante ou du logiciel. • Si vous faites appel à un magasin de tirage photo, demandez d’incruster la date sur les photos. Imprimante PictBridge compatible Impossible d’établir une connexion. • Vous ne pouvez pas raccorder directement l’appareil à une imprimante qui n’est pas compatible avec la norme PictBridge. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si elle est compatible PictBridge. • Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et peut être raccordée à l’appareil. • Réglez [Connexion USB] sur [PictBridge] (page 96). • Débranchez et rebranchez le câble pour borne multi-usage. Si un message d’erreur s’affiche sur l’imprimante, consultez le mode d’emploi fourni avec l’imprimante. 129FR Impossible d’imprimer les images. Impossible d’insérer la date et l’heure ou d’imprimer des images en mode planche index. • L’imprimante n’offre pas ces fonctions. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si elle offre ces fonctions. • Avec certaines imprimantes, l’insertion de la date et de l’heure n’est pas possible en mode planche index. Contactez le fabricant de l’imprimante. Index « ---- -- -- » est imprimé sur la partie réservée à l’insertion de la date et de l’heure de l’image. Recherche par MENU/paramètre • Assurez-vous que vous avez débranché le câble pour la borne multi-usage avant la disparition du repère (Raccordement PictBridge). Recherche par opération L’impression est annulée. Table des matières • Vérifiez que l’appareil et l’imprimante sont correctement raccordés à l’aide du câble pour borne multi-usage. • Mettez l’imprimante sous tension. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’imprimante. • Si vous sélectionnez [Sortie] pendant l’impression, il se peut que vous ne puissiez pas imprimer des images. Débranchez et rebranchez le câble pour borne multi-usage. Si vous ne pouvez toujours pas imprimer vos images, débranchez le câble pour borne multi-usage, mettez l’imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension, et rebranchez le câble pour borne multi-usage. • Les films ne peuvent pas être imprimés. • Il se peut que vous ne puissiez pas imprimer des images prises avec d’autres appareils ou des images modifiées sur un ordinateur. • Les images panoramiques ne peuvent pas être imprimées par toutes les imprimantes ou peuvent être coupées. • Les images sans données d’enregistrement ne peuvent pas être imprimées avec la date. Réglez [Date] sur [Désact] et imprimez de nouveau l’image (page 120). Impossible d’imprimer l’image dans la taille sélectionnée. • Si vous utilisez un papier de format différent après le raccordement de l’imprimante à l’appareil, débranchez, puis rebranchez le câble pour borne multi-usage. • Le paramétrage de l’impression sur l’appareil diffère de celui sur l’imprimante. Changez le paramétrage de l’impression sur l’appareil (page 120) ou sur l’imprimante. • Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si l’imprimante offre la taille d’impression souhaitée. Impossible d’utiliser l’appareil après avoir annulé une impression. • Patientez un instant pour permettre à l’imprimante d’exécuter l’opération d’annulation. Cette opération peut prendre un certain temps selon les imprimantes. Autres L’objectif est embué. • De la condensation d’humidité s’est produite. Mettez l’appareil hors tension et attendez environ une heure avant de le réutiliser. 130FR L’appareil est hors tension, mais l’objectif est sorti. Table des matières • La batterie est déchargée. Remplacez-la par une batterie chargée, puis remettez l’appareil sous tension. • N’essayez pas de forcer un objectif qui ne bouge pas. L’appareil chauffe lorsque vous l’utilisez longtemps. • Ceci n’est pas une anomalie. • Réglez de nouveau la date et l’heure (page 108). • La batterie de secours interne rechargeable est déchargée. Insérez une batterie chargée et laissez l’appareil de côté pendant 24 heures minimum sans le mettre sous tension. • Un Réglage zone autre que votre emplacement actuel est sélectionné. Modifiez les réglages dans MENU t (Réglages) t [Réglages horloge] t [Réglage zone]. Recherche par MENU/paramètre La date ou l’heure est incorrecte. Recherche par opération L’écran de réglage de l’horloge apparaît lorsque vous mettez l’appareil sous tension. Index 131FR Affichage d’autodiagnostic C:32:ss C:13:ss • L’appareil ne peut pas lire ou écrire les données sur la carte mémoire. Mettez l’appareil hors tension, puis de nouveau sous tension, ou réinsérez la carte mémoire plusieurs fois. • Une erreur de formatage s’est produite sur la mémoire interne ou une carte mémoire non formatée est insérée. Formatez la mémoire interne ou la carte mémoire (page 101). • La carte mémoire insérée ne peut pas être utilisée avec l’appareil ou les données sont endommagées. Insérez une nouvelle carte mémoire. Index E:61:ss Recherche par MENU/paramètre • Problème de la partie matérielle de l’appareil. Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension. Recherche par opération Si un code commençant par une lettre apparaît, ceci est un affichage d’autodiagnostic de l’appareil. Les deux derniers chiffres (indiqués par ss) diffèrent selon l’état de l’appareil. Si vous n’arrivez pas à résoudre le problème, même après avoir essayé les actions correctives suivantes plusieurs fois, il se peut que l’appareil ait besoin d’être réparé. Contactez votre revendeur Sony ou votre centre de service après-vente Sony agréé. Table des matières Indicateurs d’avertissement et messages E:62:ss E:91:ss • Un dysfonctionnement de l’appareil s’est produit. Réinitialisez l’appareil (page 93), puis remettez-le sous tension. E:94:ss • Un dysfonctionnement que vous ne pouvez pas résoudre par vos soins est survenu. Contactez votre détaillant Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. Communiquez le code à 5 chiffres qui commence par « E ». Messages Si les messages ci-dessous apparaissent, suivez les instructions. • Le niveau de la batterie est faible. Chargez immédiatement la batterie. Dans certaines conditions d’utilisation ou avec certains types de batteries, cet indicateur peut clignoter, bien que l’autonomie restante de la batterie soit encore de 5 à 10 minutes. N’utilisez qu’une batterie compatible • La batterie insérée n’est pas un modèle NP-BN1 (fourni). 132FR Erreur système Surchauffe de l’appareil Laissez-le refroidir Erreur mémoire interne • Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension. Réinsérez la carte mémoire Erreur type carte mémoire • La carte mémoire insérée ne peut pas être utilisée avec l’appareil (page 3). Échec possible de lecture/enreg. avec cette carte mémoire Recherche par MENU/paramètre • La carte mémoire insérée ne peut pas être utilisée avec l’appareil (page 3). • Les bornes de la carte mémoire sont souillées. • La carte mémoire est endommagée. Recherche par opération • La température de l’appareil a augmenté. Il se peut que l’appareil se mette automatiquement hors tension ou que vous ne puissiez plus enregistrer de films. Laissez l’appareil dans un endroit frais jusqu’à ce que la température chute. Table des matières • Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension. • La carte mémoire insérée ne peut pas être utilisée avec l’appareil (page 3). Index Erreur de formatage de la mémoire interne Erreur de formatage de la carte mémoire • Reformatez le support (page 101). Carte mémoire verrouillée • Vous utilisez une carte mémoire dotée d’un taquet de protection en écriture, ce dernier étant réglé en position LOCK. Réglez le taquet en position d’enregistrement. Carte mémoire en lecture seule • L’appareil ne peut pas enregistrer ou effacer des images sur cette carte mémoire. Pas d’image • Aucune image susceptible d’être lue n’a été enregistrée dans la mémoire interne. • Aucune image susceptible d’être lue n’a été enregistrée dans ce dossier de la carte mémoire. Absence d’images fixes • Le dossier sélectionné ou la date ne contient aucun fichier pouvant être lu dans un diaporama. Fichier non reconnaissable trouvé • Vous avez tenté de supprimer un dossier contenant un fichier qui ne peut pas être lu sur cet appareil. Supprimez le fichier à l’aide d’un ordinateur, puis supprimez le dossier. 133FR Erreur de dossier Imposs créer nouv doss Vider contenu du dossier • Vous avez essayé de supprimer un dossier contenant un ou plusieurs fichiers. Supprimez tous les fichiers avant de supprimer le dossier. Protection de dossier Erreur de fichier • Une erreur s’est produite pendant la lecture de l’image. La lecture, sur cet appareil, de fichiers contenant des images traitées sur un ordinateur ou des images prises avec d’autres appareils n’est pas garantie. Recherche par MENU/paramètre • Vous avez essayé de supprimer un dossier en lecture seule créé par un PC ou un autre appareil. Recherche par opération • Il existe déjà sur la carte mémoire un dossier portant un nom commençant par « 999 ». Dans ce cas, vous ne pouvez plus créer de dossiers. Table des matières • Il existe déjà sur la carte mémoire un dossier portant un numéro commençant par les trois mêmes chiffres (par exemple : 123MSDCF et 123ABCDE). Sélectionnez un autre dossier ou créez un nouveau dossier (pages 102, 103). Dossier lecture seule Protection de fichier Index • Vous avez sélectionné un dossier qui ne peut pas être défini comme dossier d’enregistrement sur l’appareil. Sélectionnez un autre dossier (page 103). • Annulez la protection (page 78). Dépassement taille imag • Vous essayez de visionner une image dont la taille ne peut pas être lue sur l’appareil. Impossible de détecter le visage à retoucher • En fonction de l’image, il peut être possible de la retoucher. (Indicateur d’avertissement de vibrations) • L’image prise avec l’appareil peut être floue car l’éclairage est insuffisant. Utilisez le flash ou installez l’appareil sur un trépied pour le fixer. 1280×720 (Fine) incompatible avec cette carte mémoire 1280×720 (Standard) incompatible avec cette carte mémoire • Pour l’enregistrement de films, il est recommandé d’utiliser une carte mémoire d’au moins 1 Go. Éteignez, puis rallumez • L’objectif est défectueux. 134FR Nombre maximum d’images déjà sélectionné Traitement en cours... • L’imprimante exécute l’opération d’annulation de la tâche d’impression en cours. Vous ne pouvez pas imprimer tant que cette opération n’est pas terminée. Cette opération peut prendre du temps sur certaines imprimantes. • Supprimez le fichier de musique ou remplacez-le par un fichier de musique non endommagé. • Exécutez la commande [Format musi], puis téléchargez un nouveau fichier de musique. Erreur de format de musique • Exécutez [Format musi]. Recherche par MENU/paramètre Erreur musique Recherche par opération • La transmission des données vers l’imprimante n’est peut-être pas encore terminée. Ne débranchez pas le câble pour borne multi-usage. Table des matières • Vous pouvez sélectionner jusqu’à 100 fichiers lors de l’utilisation de la fonction [Plusieurs images]. • Vous pouvez ajouter des repères (Demande d’impression) pour 999 fichiers maximum. Annulez la sélection. Opération impossible à effectuer dans fichiers non pris en charge Préparation du fichier ds base données Index • Le traitement et d’autres fonctions d’édition de l’appareil ne peuvent pas être exécutés sur des fichiers d’image traités à l’aide d’un ordinateur ou sur des images enregistrées avec un autre appareil. • L’appareil restaure les informations de date ou d’autres données en cas de suppression des images sur le PC, etc. • L’appareil crée les fichiers de base de données nécessaires après le formatage de la carte mémoire. • Le nombre d’images dépasse le nombre maximal autorisé pour la gestion des dates dans un fichier de base de données par l’appareil. Pour enregistrer d’autres fichiers d’image dans le fichier de base de données, supprimez des images inutiles à partir de la [Vue par date]. Pas d’espace libre ds mémoire interne Supprimer des images ? • La mémoire interne est saturée. Pour enregistrer dans la mémoire interne, sélectionnez [Oui] et supprimez des images superflues. • Impossible d’enregistrer dans le fichier de base de données ou de lire en mode [Vue par date]. Importez toutes les images sur un ordinateur à l’aide de « PMB » et récupérez la carte mémoire ou la mémoire interne. 135FR • Importez toutes les images sur l’ordinateur à l’aide de « PMB » et reformatez la carte mémoire ou la mémoire interne (page 101). Si vous ne pouvez pas importer toutes les images sur l’ordinateur avec « PMB », faites-le sans utiliser « PMB » (page 116). Pour afficher à nouveau les images avec l’appareil, utilisez « PMB » pour exporter dans l’appareil les images importées. • La température de l’appareil a augmenté. La prise de vue n’est pas possible aussi longtemps que la température n’a pas chuté. L’enregistrement s’est arrêté car la températ. de l’appareil a augmenté • Lorsque vous enregistrez des films pendant une durée prolongée, la température de l’appareil augmente. Dans ce cas, arrêtez d’enregistrer des films. Recherche par MENU/paramètre • La prise de vue s’est arrêtée en raison d’une augmentation de la température pendant l’enregistrement d’un film. Attendez que la température diminue. Recherche par opération Fonction ENR non disponible car température interne élevée Table des matières Erreur fich. ds base données d’images Récupération impossible Index 136FR Un « Memory Stick Duo » est un support d’enregistrement à circuit intégré portable et compact. Les types de « Memory Stick Duo » pouvant être utilisés avec l’appareil sont indiqués dans le tableau ci-dessous. Toutefois, un bon fonctionnement ne peut pas être garanti pour toutes les fonctions du « Memory Stick Duo ». Enregistrement/lecture a*1 Memory Stick Duo (avec MagicGate) MagicGate Memory Stick Duo a*2 a*1*2 Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo a*2*3 a*2*3*4 Recherche par MENU/paramètre *1 Transfert de données à haute vitesse par une interface parallèle non pris en charge. *2 Les « Memory Stick Duo », les « MagicGate Memory Stick Duo » et les « Memory Stick PRO Duo » sont dotés des fonctions MagicGate. MagicGate est une technologie de protection des droits d’auteur utilisant un cryptage. Un enregistrement/lecture des données nécessitant les fonctions MagicGate ne peut pas être exécuté avec l’appareil. *3 Des films de taille [1280×720] ne peuvent pas être enregistrés. *4 Cet appareil ne prend pas en charge le transfert de données parallèle 8 bits. Il exécute le transfert de données parallèle 4 bits, comme avec le « Memory Stick PRO Duo ». Recherche par opération Type de « Memory Stick » Memory Stick Duo (sans MagicGate) Table des matières « Memory Stick Duo » Remarques Index • Ce produit est compatible avec les « Memory Stick Micro » (« M2 »). « M2 » est l’abréviation de « Memory Stick Micro ». • Si le « Memory Stick Duo » a été formaté sur un ordinateur, son fonctionnement n’est pas garanti sur l’appareil. • Les vitesses de lecture et d’écriture des données dépendent de la combinaison de « Memory Stick Duo » et du matériel utilisé. • Ne retirez pas le « Memory Stick Duo » pendant la lecture ou l’écriture des données. • Les données peuvent être endommagées dans les cas suivants : – si vous retirez le « Memory Stick Duo » ou si vous mettez l’appareil hors tension pendant une opération de lecture ou d’écriture ; – si vous utilisez le « Memory Stick Duo » dans des endroits soumis à l’électricité statique ou à des bruits parasites. • Nous vous recommandons d’effectuer une copie de sauvegarde de vos données importantes. • Ne fixez pas d’étiquette directement sur un « Memory Stick Duo » ou sur un adaptateur « Memory Stick Duo ». • Ne touchez pas la borne du « Memory Stick Duo » avec les doigts ou avec un objet métallique. • Ne soumettez pas le « Memory Stick Duo » à des chocs, ne le pliez pas et ne le laissez pas tomber. • Ne démontez pas et ne modifiez pas le « Memory Stick Duo ». • N’exposez pas le « Memory Stick Duo » à l’eau. • Ne laissez pas le « Memory Stick Duo » à la portée des enfants. Ils risqueraient de l’avaler. • N’insérez rien d’autre qu’un « Memory Stick Duo » dans la fente pour « Memory Stick Duo ». Vous risqueriez de l’endommager. • N’utilisez pas ou ne rangez pas le « Memory Stick Duo » dans les conditions suivantes : – endroits très chauds, tels que l’intérieur d’un véhicule garé en plein soleil ; – endroits exposés aux rayons directs du soleil ; – endroits humides ou avec des substances corrosives. 137FR Suite r • Avant d’utiliser un « Memory Stick Micro » avec un cet appareil, veillez à insérer le « Memory Stick Micro » dans un adaptateur « M2 » de la taille du Memory Stick Duo. Si vous insérez dans l’appareil un « Memory Stick Micro » sans adaptateur « M2 » de la taille du Memory Stick Duo, vous risquez de ne pas pouvoir le retirer. • Ne laissez pas le « Memory Stick Micro » à la portée des enfants. Ils risqueraient de l’avaler. Recherche par MENU/paramètre Remarques sur l’utilisation d’un « Memory Stick Micro » (vendu séparément) Recherche par opération • Pour utiliser un « Memory Stick Duo » avec un appareil compatible « Memory Stick », veillez à insérer le « Memory Stick Duo » dans un adaptateur « Memory Stick Duo ». Si vous insérez un « Memory Stick Duo » sans adaptateur « Memory Stick » dans un matériel compatible « Memory Stick Duo », vous risquez de ne pas pouvoir le retirer. • Lorsque vous insérez un « Memory Stick Duo » dans un adaptateur « Memory Stick Duo », vérifiez que le « Memory Stick Duo » est inséré dans le bon sens, puis enfoncez-le à fond. Une insertion incorrecte risque d’entraîner un dysfonctionnement. • Lorsque vous utilisez un « Memory Stick Duo » inséré dans un adaptateur « Memory Stick Duo » avec un appareil compatible « Memory Stick », assurez-vous que l’adaptateur « Memory Stick Duo » est tourné dans le sens correct. Notez qu’un usage incorrect peut endommager le matériel. • N’insérez pas un adaptateur « Memory Stick Duo » sans « Memory Stick Duo » à l’intérieur dans un appareil compatible « Memory Stick ». Ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement de l’appareil. Table des matières Remarques sur l’utilisation de l’adaptateur « Memory Stick Duo » (vendu séparément) Index 138FR A propos du chargement de la batterie Nous recommandons de recharger la batterie dans une température ambiante comprise entre 10 °C et 30 °C (50 °F et 86 °F). Sous des températures situées hors de cette plage, il se peut que le chargement de la batterie ne soit pas efficace. Rangement de la batterie A propos de l’autonomie de la batterie Index • Déchargez complètement la batterie avant de la stocker et rangez-la dans un endroit sec et frais. Afin de garantir le bon fonctionnement de la batterie, rechargez-la complètement, puis déchargez-la complètement à l’aide de l’appareil au moins une fois par an. • Pour épuiser la batterie, laissez l’appareil en mode de lecture diaporama jusqu’à ce qu’il s’éteigne. • Pour empêcher l’altération de la borne, un court-circuit, etc., veillez à utiliser un sachet en plastique pour protéger la batterie des objets métalliques quand vous la transportez ou la rangez. Recherche par MENU/paramètre • La performance de la batterie diminue lorsque la température ambiante est basse. C’est pourquoi sa durée de service diminue dans des endroits froids. Pour augmenter l’autonomie de la batterie, nous vous recommandons de procéder comme suit : – Mettez-la dans votre poche près du corps pour la garder au chaud et insérez-la dans l’appareil juste avant la prise de vue. • L’alimentation peut faire défaut rapidement si vous utilisez fréquemment le flash ou le zoom. • Nous vous recommandons de vous munir de batteries de réserve pour deux ou trois fois la durée de prise de vue prévue et de faire des essais avant l’utilisation réelle de l’appareil. • N’exposez pas la batterie à l’eau. Elle n’est pas étanche à l’eau. • Ne laissez pas la batterie dans des endroits très chauds comme dans un véhicule ou en plein soleil. Recherche par opération Utilisation efficace de la batterie Table des matières Batterie • La durée de service de la batterie est limitée. La durée de vie de la batterie diminue avec le temps et l’usage. Lorsque l’autonomie de la batterie entre les charges diminue de manière significative, le moment est probablement venu de la remplacer par une neuve. • L’autonomie de la batterie varie en fonction des conditions de stockage, d’utilisation et ambiantes dans lesquelles chaque batterie est utilisée. Batterie compatible • La NP-BN1 (fournie) ne peut être utilisée que dans des modèles Cyber-shot compatibles de type N. 139FR Recherche par opération Recherche par MENU/paramètre • Seules les batteries de type NP-BN (et d’aucun autre type) peuvent être chargées dans le chargeur pour batterie (fourni). Si vous essayez de charger des batteries autres que celle spécifiée, celles-ci peuvent couler, surchauffer ou exploser et infliger des brûlures ou des blessures par électrocution. • Retirez la batterie chargée du chargeur de batteries. Si vous laissez la batterie chargée dans le chargeur, la durée de service de la batterie sera diminuée. • Le témoin CHARGE du chargeur pour batterie fourni clignote de l’une des manières suivantes : – Clignotement rapide : s’allume et s’éteint de manière répétée à intervalles de 0,15 seconde. – Clignotement lent : s’allume et s’éteint de manière répétée à intervalles de 1,5 seconde. • Si le témoin CHARGE clignote rapidement, retirez la batterie en cours de chargement, puis réinsérez-la correctement dans le chargeur. Si le témoin CHARGE clignote à nouveau rapidement, ceci peut signaler une erreur de batterie ou qu’une batterie d’un type autre que celle spécifiée est utilisée. Assurez-vous que la batterie est bien du type spécifié. Si la batterie est bien du type spécifié, retirez-la, remplacez-la par une neuve ou une autre et vérifiez que le chargeur pour batterie fonctionne correctement. Si le chargeur pour batterie fonctionne correctement, il se peut qu’une erreur de batterie se soit produite. • Si le témoin CHARGE clignote lentement, cela indique que le chargeur pour batterie arrête temporairement le chargement en mode veille. Le chargeur pour batterie interrompt le chargement et se met automatiquement en veille lorsque la température n’est pas comprise dans la plage de températures de fonctionnement recommandée. Lorsque la température est à nouveau comprise dans la plage appropriée, le chargeur pour batterie reprend le chargement et le témoin CHARGE s’allume à nouveau. Nous recommandons de recharger la batterie dans une température ambiante comprise entre 10 °C et 30 °C (50 °F et 86 °F). Table des matières Chargeur pour batterie Index 140FR A DRO .......................................................................................69 AF centre ..............................................................................61 E AF multi................................................................................61 AF spot ..................................................................................61 Alerte yeux fermés ...........................................................88 Animal domestique ..........................................................33 Attén. yeux rouges ...........................................................87 Autoportrait .........................................................................40 Économie d’énergie .......................................................100 Ecran ......................................................................................37 EV ...........................................................................................55 Exposition ............................................................................55 F Feux d’artifice ....................................................................34 Flash .................................................................................38, 53 B Balance blanc sous l’eau ...............................................60 Batterie ................................................................................139 Flou artistique ....................................................................33 Format musi ........................................................................99 Formater .............................................................................101 Bip ...........................................................................................89 G C Gastronomie ........................................................................33 Cadre du télémètre AF ...................................................61 Calendrier.............................................................................75 CD-ROM ............................................................................114 Chargeur pour batterie ..................................................140 Chg doss ENR. ................................................................103 COMPONENT ..................................................................94 Connexion USB ................................................................96 Copier ..................................................................................105 Correction des yeux rouges ..........................................76 Créer dos ENR.................................................................102 Crépuscule ...........................................................................33 Guide fonct ..........................................................................91 H HD(1080i) ............................................................................94 I Identification des pièces ................................................18 Illuminat. AF ......................................................................82 Imprim...........................................................................79, 120 Index d’images ..................................................................44 Indicateurs d’avertissement et messages ..............132 Initialiser...............................................................................93 Installer ...............................................................................114 D ISO ..........................................................................................56 Dépannage .........................................................................123 L Détection de sourire.........................................................39 Détection de visage ..........................................................67 Diaporama ...........................................................................72 Diaporama avec musique ..............................................73 DISP .......................................................................................37 Dossier Changement ...............................................................103 Création .......................................................................102 Sélection ........................................................................81 Suppression ................................................................104 DPOF .....................................................................................79 Index Carte mémoire......................................................................3 Recherche par MENU/paramètre Bal blanc ...............................................................................58 Recherche par opération Affichage d’autodiagnostic ........................................132 Table des matières Index Language Setting ..............................................................90 Lecture...................................................................................42 Lecture continue................................................................72 Logiciel ...............................................................................114 M Marque d’ordre d’imp. ...........................................79, 121 Masquage flou....................................................................76 Mass Storage ......................................................................96 Mémoire interne ................................................................24 « Memory Stick Duo » .................................................137 141FR MENU ...................................................................................11 Mesure multi-zone ...........................................................63 Q Mesure spot .........................................................................63 Quadrillage ..........................................................................83 Mise au P ..............................................................................61 Mode de mesure ................................................................63 R Mode Démo ........................................................................92 Raccordement Imprimante .................................................................120 Mode Facile ..................................................................29, 71 Ordinateur ...................................................................116 Mode Film ...........................................................................35 Téléviseur ...................................................................109 Mode Visualisation ..........................................................75 Rafale .....................................................................................54 MTP ........................................................................................96 Recadrage.............................................................................76 Multi-connecteur.............................................109, 116, 120 Reconnaissance de scène...............................................64 Music Transfer .........................................................114, 115 Régl. date&heure ............................................................108 Réglage zone ....................................................................107 Neige ......................................................................................34 Réglages ...............................................................................16 NTSC .....................................................................................95 Réglages horloge ............................................................108 Numéro de fichier...........................................................106 Réglages LUN....................................................................97 Résolut. affichage .............................................................84 O Recherche par MENU/paramètre Réglage auto intelligent .................................................25 N Recherche par opération Mode ENR ...........................................................................47 Table des matières Mesure à pondération centrale ....................................63 PTP .........................................................................................96 Retoucher .............................................................................76 Ordinateur ..........................................................................112 S Ordinateur Macintosh ...................................................112 Scène Enreg. film .............................................................48 Ordinateur Windows .....................................................112 SD ............................................................................................94 Orientat. Auto.....................................................................86 Sélect. dossier.....................................................................81 Orientation de prise de vue...........................................49 Sélecteur de mode ......................................................22, 23 Index Importation d’images.....................................116, 117 Sélection scène ..................................................................33 P Sensibil élevée ...................................................................33 PAL.........................................................................................95 Sensibilité sourire .............................................................66 Panorama par balayage ..................................................31 Sortie Vidéo ........................................................................95 Paysage .................................................................................33 Sous l’eau .............................................................................34 PC ..........................................................................................112 Supprim. doss ENR .......................................................104 PictBridge ....................................................................96, 120 Supprimer.......................................................................45, 77 Pivoter ...................................................................................80 Sync lente .............................................................................38 Pixel ........................................................................................52 Système d’exploitation .................................................112 Plage .......................................................................................33 PMB .....................................................................................114 T PMB Portable ...................................................................118 Taille Img .............................................................................50 Portrait crépus ....................................................................33 Téléch musi .........................................................................98 Prise de vue Téléviseur...........................................................................109 Film .................................................................................35 Image fixe .....................................................................25 Touche de commande ...............................................18, 19 Prise de vue facile ............................................................27 V Programme Auto ...............................................................30 VGA .......................................................................................50 Protéger .................................................................................78 Visualisation facile ....................................................28, 71 142FR Z Zoom de lecture.................................................................43 Zoom intelligent ................................................................85 Zoom numérique ...............................................................85 Table des matières Zoom ......................................................................................36 Zoom numérique de précision ....................................85 Zoom optique ...............................................................36, 85 Recherche par opération Recherche par MENU/paramètre Index 143FR Remarques sur la licence Recherche par MENU/paramètre Index AUCUNE LICENCE EXPRESSE OU TACITE N’EST ACCORDEE POUR UNE AUTRE UTILISATION. VOUS POUVEZ OBTENIR DES INFORMATIONS, NOTAMMENT CELLES RELATIVES AUX USAGES PROMOTIONNELS, INTERNES ET COMMERCIAUX, AINSI QU’A LA CONCESSION EN LICENCE AUPRES DE MPEG LA, LLC. VISITE LE SITE HTTP://WWW.MPEGLA.COM Recherche par opération CE PRODUIT EST ACCORDE SOUS LICENCE, SOUS LE COUVERT DE LA LICENCE DE PORTEFEUILLE DE BREVETS MPEG-4 VISUAL POUR UNE UTILISATION PRIVEE ET NON COMMERCIALE D’UN CONSOMMATEUR EN VUE DE (i) ENCODER DES VIDEOS CONFORMEMENT A LA NORME MPEG-4 VISUAL (« MPEG-4 VIDEO ») ET/OU (ii) DECODER DES VIDEOS MPEG-4 ENCODEES PAR UN CLIENT DANS LE CADRE D’UNE ACTIVITE PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUES AUPRES D’UN FOURNISSEUR DE VIDEOS DISPOSANT DE LA LICENCE MPEG LA REQUISE POUR FOURNIR DES VIDEOS MPEG-4. Table des matières Les logiciels « C Library », « Expat » et « zlib » sont fournis dans l’appareil. Ils sont fournis conformément aux licences d’utilisation des détenteurs des droits d’auteur. A la demande des détenteurs des droits d’auteur de ces applications logicielles, nous sommes dans l’obligation de vous communiquer les informations suivantes. Veuillez lire les sections suivantes. Lisez le fichier « license1.pdf » dans le dossier « License » du CD-ROM. Vous trouverez les licences (en anglais) des logiciels « C Library », « Expat », « zlib », « dtoa », « pcre » et « libjpeg ». A propos des logiciels sous licence GNU GPL/LGPL Les logiciels susceptibles d’être couverts par la GNU General Public License suivante (ci-après désignée sous le nom de « GPL ») ou la GNU Lesser General Public License suivante (ci-après désignée sous le nom de « LGPL ») sont inclus dans l’appareil. Vous avez donc le doit d’accéder au code source de ces logiciels, de le modifier et de le redistribuer dans le respect des conditions des GPL/LGPL fournies. Vous trouvez le code source sur le Web. Consultez l’URL suivante pour le télécharger. http://www.sony.net/Products/Linux/ Veuillez éviter de nous contacter concernant le contenu du code source. Lisez le fichier « license2.pdf » dans le dossier « License » du CD-ROM. Vous trouverez les licences (en anglais) des logiciels « GPL » et « LGPL ». Pour visualiser le PDF, Adobe Reader est nécessaire. S’il n’est pas installé sur votre ordinateur, vous pouvez le télécharger sur la page Web d’Adobe Systems : http://www.adobe.com/ A propos de la licence de « Music Transfer » disponible dans le CD-ROM (fourni) MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and Thomson. 144FR