Mode d'emploi | Eurotherm MC2001 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
Mode d'emploi | Eurotherm MC2001 Manuel utilisateur | Fixfr
MC2001
EUROTHERM
Unité de commande
des thyristors
Instructions
d’installation
Unité de commande
de bloc thyristors
fort courant
série
MC2001
Contrôle deux phases
de charges triphasées
résistives et primaires de
transformateurs
Instructions
d'installation et de branchement
© Copyright Eurotherm Automation 1996
Tous droits réservés. Toute reproduction ou transmission sous quelque forme ou quelque procédé que ce soit (électronique ou mécanique,
photocopie et enregistrement compris) sans l'autorisation écrite d'EUROTHERM AUTOMATION est strictement interdite.
Un effort particulier a été porté par EUROTHERM AUTOMATION pour assurer l'exactitude de cette spécification. Cependant, pour conserver
notre avance technologique, nous nous consacrons en permanence à l'amélioration de nos produits, ce qui peut occasionner des modifications
ou des omissions en ce qui concerne cette spécification. Nous ne serons pas tenus responsables pour les dommages matériels ou corporels, les
pertes ou les frais éventuels y afférent.
Réf. HA 175273 FRA
Indice 1
Imprimé en France
Instructions d'installation et de branchement MC2001
11/96
I
DIRECTIVES EUROPÉENNES
SÉCURITÉ
En matière de sécurité, les produits MC2001 installés et utilisés conformément à leurs
Instructions satisfont par leurs dispositions constructives aux exigences essentielles de la
Directive Européenne Basse Tension 73/23/CEE du 19/02/73 (modifiée par la Directive
93/68/CEE du 22/07/93).
MARQUAGE
Les produits MC2001 portent le Marquage CE sur la base du respect des exigences essentielles
de la Directive Européenne Basse Tension.
Les contrôles effectués sur les produits MC2001 font l'objet d'un Dossier Technique de Construction validé par le LCIE (Laboratoire Central des Industries Électriques), organisme notifié.
DÉCLARATION
DE CONFORMITÉ
Une Déclaration CE de conformité est à votre disposition sur simple demande.
Pour plus de précision sur l'application du Marquage CE contacter votre Agence
Eurotherm Automation.
COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEM)
Pour un environnement industriel, à l'exclusion des environnements de type résidentiel
Les produits MC2001 sont considérés comme des composants sans fonction directe au sens de la
Directive CEM. C'est le système auquel ils sont intégrés qui doit répondre aux exigences essentielles de la Directive CEM.
Néanmoins, Eurotherm Automation S.A. atteste que les produits MC2001, installés et utilisés conformément à leurs Instructions, ont été déclarés conformes aux
normes d'essais CEM suivantes et permettent au système qui les comporte d'être déclaré conforme à la Directive CEM pour ce qui concerne les produits MC2001.
II
Instructions d'installation et de branchement MC2001
NORMES D'ESSAIS CEM
Essais
Immunité Décharges électrostatiques
Transitoires rapides en salve
Normes d'essais CEM
EN 61000-4-2
(06/1995)
EN 61000-4-4 *
(01/1995)
Champs électromagnétiques prEN 61000-4-3
à la fréquence radioélectrique
Émission Rayonnée et Conduite
EN 55011
(1984)
(1991)
* Avec les filtres capacitifs entre les bornes de puissance du bloc thyristors (phases et charges)
et la terre (voir page 12).
VALIDATION PAR ORGANISME COMPÉTENT
Afin d'assurer le meilleur service, Eurotherm Automation a validé la conformité
des produits
MC2001 aux normes d'essais CEM par des dispositions
constructives et des essais en laboratoire. Ceux-ci ont fait l'objet d'un Dossier Technique de
Construction validé par le LCIE (Laboratoire Central des Industries Électriques),
organisme compétent.
GUIDE CEM
Afin de vous aider à gérer au mieux les effets des perturbations électromagnétiques
dépendant de l'installation du produit, Eurotherm Automation met à votre disposition le
Guide d'installation «Compatibilité électromagnétique» (réf. HA174705).
Ce Guide rappele les règles de l'art généralement applicables en matière de CEM.
Instructions d'installation et de branchement MC2001
III
APPLICATION DU MANUEL
Les présentes Instructions d'installation et de branchement du MC2001
(réf. HA175273 FRA) correspondent aux unités de commande de la série MC2001
fabriquées à partir du mois de septembre 1996.
Le manuel d'installation et de branchement du MC2001 réf. HA174178 est valable
pour les unités fabriquées avant cette date.
Attention !
Les consignes de sécurité, le fonctionnement et la configuration de l'unité
de commande MC2001 sont présentés dans le Manuel Utilisateur du TC2001
d'Eurotherm Automation (réf. HA174759).
PERSONNEL
L'installation, la configuration, la mise en route et la maintenance de l'unité de commande
et du bloc thyristors doivent être assurées uniquement par une personne qualifiée et
habilitée à effectuer des travaux dans l'environnement électrique basse tension
en milieu industriel.
ALARME INDÉPENDANTE
Il est de la responsabilité de l'utilisateur et il est fortement recommandé, compte
tenu de la valeur des équipement contrôlés par les produits MC2001, d'installer des dispositifs
de sécurité indépendants. Cette alarme doit être contrôlée régulièrement.
Eurotherm Automation S.A. peut fournir des équipements appropriés.
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
Pour tout renseignement complémentaire et en cas de doute veuillez prendre contact
avec votre agence Eurotherm où des techniciens sont à votre disposition pour vous
conseiller et éventuellement vous assister lors de la mise en route de votre installation.
IV
Instructions d'installation et de branchement MC2001
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET DE BRANCHEMENT
DE L'UNITÉ DE COMMANDE DE THYRISTORS
MC2001
SOMMAIRE
Page
1. Vue générale ........................................................................................... 2
2. Fixation .................................................................................................... 4
3. Disposition des cartes ............................................................................. 6
4. Codification ............................................................................................. 8
5. Borniers utilisateurs ............................................................................. 10
6. Sécurité lors de câblage ...................................................................... 11
7. Interconnexions ..................................................................................... 12
Gâchettes et cathodes de thyristors .................................................... 12
Conformité à la norme CEM ............................................................... 12
Tension de référence .......................................................................... 14
Transformateurs de courant (option) .................................................. 14
Sécurité thermique .............................................................................. 14
8. Branchement de commande et de retransmission .............................. 15
Carte commande ................................................................................ 16
Carte contrôle (option) ........................................................................ 19
Carte détection de déséquilibre (option) ............................................. 20
Instructions d'installation et de branchement MC2001
1
Dans un souci d'amélioration constante des ses produits,
Eurotherm Automation peut être amené à modifier sans préavis
les spécifications.
Pour toute information complémentaire et en cas de doute
contacter votre Agence Eurotherm Automation
2
Instructions d'installation et de branchement MC2001
1. VUE GÉNÉRALE
Fixation
de la porte
100
50
0
Barregraphes
(option)
A
Delay
Retard
A
B
Load Fail
Déf. Charge
Adjust
Seuil
Test
Réglage
"Détection PLU"
(option)
Bouton-poussoir
"Test PLU"
(option)
ε
EUROTHERM
Capot inférieur
de protection
Borniers de branchement
de transformateurs de
courant (option)
Voyant
«Détection PLU»
(option)
PLU
Réglage
du retard
d'amorçage
Connecteur
diagnostique
Bouton-poussoir
"Courant crête"
(option)
B
Serre-câble
commande
Bornier du contact du relais
d'alarme PLU (option)
Serre-câble
contrôle (option)
Serre-câble
PLU (option)
Presseétoupe
cathodes/
gâchettes
thyristors
Bornier de
branchement
de thermocontact
Borniers de tensions de
référence (voies A et B)
Figure 1 Vue générale de l'unité de commande MC2001
Instructions d'installation et de branchement MC2001
3
2. FIXATION
Les unités de commande MC2001 sont prévues pour être montées directement sur panneau à
l'aide de points de fixation situés à l'arrière des appareils.
Les détais de fixation et les dimensions des unités de commande de la série MC2001 sont
présentés sur les figures 2 et 3.
Ø9
13 mm
Ø18
328 mm
350 mm
9 mm
10 mm
34,5 mm
174 mm
243 mm
Figure 2 Détails de fixation et les dimensions hors tout (vue de face)
4
Instructions d'installation et de branchement MC2001
350 mm
290 mm
330 mm
R = 310 mm
Porte ouverte
150 mm
163 mm
Figure 3 Dimensions hors tout (vue de côté)
Instructions d'installation et de branchement MC2001
5
3. DISPOSITION DES CARTES
L'unité de commande de la série MC2001 est équipé en standard (version de base) :
• d'une carte de déclenchement des thyristors («carte puissance») qui réalise la génération
des impulsions d'amorçage des thyristors et de mesures de courants et de tensions;
• d'une «carte commande» qui génère les signaux de mise en conduction des thyristors;
• d'une «carte potentiomètres» pour réglage du retard à l'amorçage des thyristors
(charges inductives);
• des «cartes filtre» pour protéger le fonctionnement du gradateur contre les perturbations
transitoires.
En option, l'unité MC2001 peut être équipée de cartes embrochables sur la carte commande :
• une «carte contrôle» qui assure la mesure, la régulation et la retransmission du
paramètre contrôlé (puissance, courant ou tension);
• une carte de détection de déséquilibre de charge , «carte PLU»
(pour un fonctionnement triphasé uniquement);
• une «carte barregraphes» qui affiche :
- le niveau du paramètre contrôlé pour l'option contrôle ou
- le courant transitoire pour le réglage de retard à l'amorçage des thyristors.
Fonctionnement
Code
Equipement de cartes optionnelles
(voir Codification) Carte
Carte PLU Carte
contrôle
barregraphes
Version de base
00
-
-
-
Paramètre contrôlé
I2, V2,W et CTE
+
-
-
Affichage par barregraphes
Détection de déséquilibre
entre phases
BAR et CTE
-
-
+
PLU, IPU et CTE
-
+
-
Tableau 1 Equipement des cartes optionnelles
La disposition des cartes électroniques du MC2001 est présentée sur la figure 4.
6
Instructions d'installation et de branchement MC2001
Vis de terre
de sécurité
Carte puissance
Cartes filtre
Connexion
de masse
Carte
potentiomètres
Carte commande
Carte contrôle (option)
Carte détection de PLU
(option)
Carte barregraphes (option)
Figure 4 Cartes électroniques de l'unité de commande MC2001
Instructions d'installation et de branchement MC2001
7
4. CODIFICATION
Série / Type de fonctionnement / Courant nominal / Tension nominale / Tension auxiliaire /
Série
Code
Unité de commande
de thyristors
MC2001
Type de
fonctionnement
Code
Triphasé.
Contrôle 2 phases
02
Monophasé.
Contrôle 2 charges
indépendantes
21
Courant nominal
Bloc thyristors externe
Code
000
Le courant de bloc thyristors externe
est défini lors d'une commande séparée.
Contacter votre Agence Eurotherm.
8
Tension nominale
100 volts
110 volts
115 volts
120 volts
200 volts
220 volts
230 volts
240 volts
277 volts
380 volts
400 volts
415 volts
440 volts
480 volts
500 volts
Code
100V
110V
115V
120V
200V
220V
230V
240V
277V
380V
400V
415V
440V
480V
500V
Pour d'autres tensions contacter votre
Agence Eurotherm
Note: La tension nominale de l'unité
MC2001 doit impérativement correspondre
à la tension du réseau utilisé pour éviter des
problèmes de non fonctionnement en cas de
tension inférieure à 80% de la tension
nominale.
Tension auxiliaire
Code
Auto-alimentation
sur les phases
00
Instructions d'installation et de branchement MC2001
Entrée A / Entrée B / Mode de conduction des thyristors / Paramètre contrôlé / 0ptions / 00
Entrée A
Fonctionnement triphasé ou monophasé
0-5 V
1-5 V
0-10 V
2-10 V
0-20 mA
4-20 mA
Entrée B
Code
0V5
1V5
0V10
2V10
0mA20
4mA20
Code
Fonctionnement triphasé (pas d'entrée B)
00
Fonctionnement monophasé :
0-5 V
0V5
1-5 V
1V5
0-10 V
0V10
2-10 V
2V10
0-20 mA
0mA20
4-20 mA
4mA20
Mode de conduction des thyristors
Code
Logique («Tout ou rien»)
Train d'ondes «Rapide»
Train d'ondes «Lent»
LGC
FC
SC
Paramètre contrôlé
Code
Version de base :
Compensation des variations secteur
00
Carte contrôle (option) :
Carré de courant charge
Carré de tension charge
Puissance active
I2
V2
W
Options
Code
Fréquence 60 Hz
60H
Mesure de courant pour les options :
«carte contrôle» (codes I2,V2 et W),
«Barregraphe» (code BAR) ou
«Détection de déséquilibre» (code PLU)
ou Pre-équipement "Mesure de courant"
CTE
Barregraphe (Niveau du paramètre contrôlé)
BAR
Détection de déséquilibre entre phases
(uniquement pour système triphasé) :
- contact ouvert en alarme
- contact fermé en alarme
PLU
IPU
Note : En cas de choix des plusieurs options
respecter l'ordre des codes
Exemple de codification
Paramètres de l'unité MC2001 et de l'installation
Tension nominale du réseau
Signal d'entrée analogique
Mode de fonctionnement
Mode de conduction
Paramètre contrôlé
Options :
440 volts entre phases
0 - 10 volts
Triphasé
Train d'ondes «Rapide»
Puissance active
Détection de déséquilibre (contact ouvert en alarme) et
Barregraphe
Codification :
MC2001/ 02 / 000 / 440V / 00 / 0V10 / 00 / FC / W / CTE / BAR / PLU / 00
Instructions d'installation et de branchement MC2001
9
5. BORNIERS UTILISATEURS
La connexion des fils des cathodes et des gâchettes de bloc thyristors externes se réalise avec
les torons de connexion branchés de deux côtes (côté thyristors et côté unité MC2001).
Le branchement de transformateurs de courant (option), des phases de référence et du contact
d'alarme (option) est effectué sur les borniers utilisateurs débrochables situés en bas de l'unité
MC2001 (borniers externes) comme c'est présenté sur la figure 5.
Le branchement de la commande et la validation (carte commande), de la retransmission de
mesure (carte contrôle) et de la mémorisation/ acquittement d'alarme (carte PLU) est effectué
sur les borniers internes situés sur les cartes correspondantes (voir pages 16 -20).
Ces fils doivent être regroupés dans des câbles blindés passant par les serre-câbles en dessous
de l'unité. Les serre-câbles métalliques sont fixés à la mase de l'unité MC2001.
Bornier de
transformateur
de courant
(voie A)
PLU
TI1.1 30 TI2.1 32
TI1.2 31 TI2.2 33
Bornier de
transformateur
de courant
(voie B)
Bornier de Bornier de tension de référence
thermocontact (phase directe en triphasé
ou neutre/deuxième phase
en monophasé)
Θ°
61
62
Bornier du contact
d’alarme PLU
65
66
Serre-câble
de la carte PLU
N/L A 74
N/L B 79
LINE A 77
LINE B 79
Serre-câble
de contrôle
Serre-câble
de commande
Capot inférieur
Presse-étoupe des
cathodes/gâchettes
Bornier de tension de référence
(phases contrôlées voies A et B)
Figure 5 Disposition des borniers utilisateurs externes (vue de dessous de l'unité)
10
Instructions d'installation et de branchement MC2001
6. SÉCURITÉ LORS DU CÂBLAGE
Important !
Les consignes de sécurité à respecter pendant le câblage de l'unité de commande
MC2001 voir dans le manuel utilisateur du gradateur TC2001 (réf. HA 174759)
Danger !
Le câblage doit être fait par une personne habilitée à effectuer des travaux
dans l'environnement électrique basse tension en milieu industriel.
Il est de la responsabilité de l'utilisateur de câbler et de protéger l'installation (unité de
commande et bloc thyristors) selon les règles de l'art et les normes en vigueur.
Un dispositif approprié assurant la séparation électrique entre l'équipement et le
réseau doit être installé afin de permettre une intervention en toute sécurité.
Avant toute connexion ou déconnexion s'assurer que les câbles et les fils
de la puissance et de la commande sont séparés des sources de tension.
Pour des raisons de sécurité, le câble de la terre de sécurité doit être connecté
avant toute autre connexion lors de câblage et déconnecté en dernier au démontage.
La terre de sécurité de l'unité MC2001 est branchée sur la vis M5 (clé Chc N°4) située
sur la partie supérieure droite de l'unité, et repérée par :
Protection des thyristors
Les fusibles ultra-rapides de protection des thyristors doivent être branchés
• soit un fusible par phase contrôlée (2 fusibles)
• soit en série avec chaque thyristor (4 fusibles).
Instructions d'installation et de branchement MC2001
11
7. INTERCONNEXIONS
Les interconnexions doivent être réalisées entre l'unité de commande MC2001, le bloc
thyristors et les transformateurs de courant (option).
Les interconnexions à faire pendant le branchement sont présentées sur la figure 6 en trais
gras. Pour le fonctionnement correct, respecter absolument ce schéma.
Les contacts éventuels de fusion fusibles de protection de thyristors, ainsi que des autres
contacts de sécurité (ou de validation) doivent être connectés en série avec l'entrée de
la validation de l'unité MC2001 (voir branchement de la carte commande, pages 16 - 18).
Gâchettes / cathodes de thyristors
Les cathodes / gâchettes des thyristors se connectent à l'aide des connecteurs «rapides».
Suivant les normes en vigueur, les fils allant vers les gâchettes et vers les cathodes de thyristors,
doivent être protégés par un fusible.
Eurotherm Automation peut livrer un ensemble des torons, des connecteurs «rapides», des
fusibles et des porte-fusibles sous référence LA174389 (à commander séparément un
ensemble par phase contrôlée).
L'ensemble LA174389 comporte 4 fusibles 1A , 660 V (réf. CS174291U1A0) et
4 porte-fusibles sectionneurs (réf. CP174293).
Dimension d'un porte-fusible : 63 x 15 x 52 (mm).
Les fils des gâchettes / cathodes doivent être absolument séparés des câbles de puissance.
La distance entre les fils gâchettes/cathodes des thyristors et les câbles (ou les barres) de
puissance doit être 10 cm minimum.
Chaque paire de fils gâchettes / cathodes doit être torsadée.
Conformité à la norme CEM
Pour assurer la conformité à la norme EN 61000-4-4, 2 capacités (4,7 nF, 275 V, type Y )
en série doivent être connectés entre chacune des bornes de puissance (phase et charge) du
bloc thyristors et la terre au plus près du bloc.
12
Instructions d'installation et de branchement MC2001
L1
L2
L3
Dispositif de coupure et
de protection du réseau
(installation par l’utilisateur)
L2
L1
L3
Fusibles 1A
Phase 1
Cathodes et
gâchettes
TH1.1 et TH1.2
Bloc thyristors
contrôle
2 phases
4
4
Phase 2
Connecteurs
“mâle”
Cathodes et
gâchettes
TH2.1 et TH2.2
4
2x4
Thermocontacts
TI-1
TI-2
P1
S1
Torons, fusibles et
connecteurs rapides
des gâchettes/
cathodes
Réf. LA174389
2
Commande
(vers la
carte
commande)
Contact
d’alarme PLU
(option)
P1
S1
Retransmission
(de la carte
contrôle,option)
2
Tension de
référence
Phase
directe
2
TI1.1 30
TI1.2 31
S1
TI2.1 32
TI2.2 33
PLU
2
Transformateurs de
courant
(option)
61
22
65
66
Θ°
N/L A 74
N/L B 76
S1
LINE A 77
LINE B 79
MC2001 (vue de dessous)
Charge triphasée
Etoile sans neutre ou
triangle fermé
Presse-étoupe des
cathodes/gâchettes
Mémorisation/
Acquittement
d’alarme (option)
Tension de référence
Phases contrôlées
Figure 6 Schéma des interconnexions
Instructions d'installation et de branchement MC2001
13
Tension de référence
La tension de référence pour chaque phase contrôlée est :
• la tension entre la phase contrôlée et la phase directe (en fonctionnement triphasé) ou
• la tension entre la phase d'alimentation et le neutre/deuxième phase (en fonctionnement
monophasé).
Le branchement de la tension de référence s'effectue sur les 2 borniers utilisateurs externes
débrochables désignés pour les phases contrôlées :
• LINE A , borne 77 pour la voie A
• LINE B , borne 79 pour la voie B
et pour la phase directe ou le neutre / deuxième phase :
• N/L A , borne 74 pour la voie A
• N/L B , borne 76 pour la voie B.
Suivant les normes en vigueur, les fils des tensions de référence doivent être protégés par un
fusible (1 A, 500 V).
Les enroulements secondaires de transformateurs de courant sont reliés aux borniers externes
débrochables désignés TI1.1 et TI1.2 (bornes 30 et 31) pour la voie A et
TI2.1 et TI2.2 (bornes 32 et 33) pour la voie B.
La polarité nécessaire de branchement correct est assurée par la connexion de la borne 1 de
l'enroulement secondaire (désignée S1 sur le schéma de la figure 6) à la borne 30 (voie A) et à
la borne 32 (voie B). Pour le fonctionnement correct de l'unité il est nécessaire de
respecter le sens de branchement des transformateurs de courant .
Pour éviter le problème de saturation des transformateurs de courant, utiliser une section de
câbles de 2,5 mm2 pour le branchement des secondaires de transformateurs.
Les thermocontacts du bloc thyristors externes doivent être connecter en série avec l'entrée
de sécurité thermique (bornier externe désigné Θ°, bornes 65 et 66).
Attention !
En sortie de l'usine l'entrée de sécurité thermique est ouverte, et donc l'unité est inhibée.
Pour le fonctionnement correct de l'unité brancher les thermocontacts sur les bornes 65 et 66.
Si les thermocontacts du bloc thyristors ne sont pas utilisés ponter les bornes 65 et 66.
14
Instructions d'installation et de branchement MC2001
8. BRANCHEMENT DE COMMANDE ET DE RETRANSMISSIONS
Les branchements :
•
•
•
•
des signaux de commande (externe ou locale par potentiomètre),
de validation de fonctionnement de l'unité,
de retransmission
et de mémorisation / acquittement de l'alarme
sont effectués sur les borniers situés sur les cartes correspondantes.
Couple de serrage de bornes de commande : 0,5 N.m.
Capacité des bornes des borniers utilisateur : 0,22 mm2 à 2,5 mm2.
Les fils de connexions doivent être regroupés dans des câbles blindés passant par 3 serre-câbles
en dessous de l'unité MC2001.
Pour faciliter la mise à la terre de sécurité du blindage du câble et pour assurer une immunité
maximale aux perturbations électro-magnétiques, les serre-câbles métalliquse sont fixés
directement à la masse de l'unité MC2001.
Serre-câble commande : fils de signaux de commande et validation de fonctionnement.
Serre câble PLU (en option) : 2 fils de l'acquittement ou de la mémorisation de l'alarme
déséquilibre entre phases (en triphasé).
Serre-câble contrôle (en option) : fils de retransmission de mesure du paramètre contrôlé pour
les voie A et B en monophasé ou pour la charge triphasée.
Instructions d'installation et de branchement MC2001
15
Carte commande
Le branchement du signal de commande analogique ou logique s'effectue sur un bornier
utilisateur débrochable situé dans l'angle supérieur gauche de la carte commande.
Les bornes de commande sont repérées de 11 à 19 et répertoriées dans le tableau 2.
Borne
Designation
sur la carte
Destination
11
INPUT A
ENTREE
0V
ENABLE A
VALID.
+10V
ENABLE B
VALID.
0V
INPUT B
ENTREE
Entrée en fonctionnement triphasé ou
Entrée de la Voie A en fonctionnement monophasé
0 V du signal de commande
Non utilisée
Validation (ou inhibition) de la Voie A
12
13
14
15
16
17
18
19
+10 V interne; 40 mA max
Validation (ou inhibition) de la Voie B
Non utilisée
0 V du signal de commande
Entrée de la Voie B
Tableau 2 Description du bornier de commande
En fonctionnement monophasé les deux entrées (A et B) sont indépendantes (0V est commun)
et servent pour les connexions des signaux de commande pour chacune des deux phases.
En fonctionnement triphasé, l'entrée A seulement est utilisée pour le signal unique de
commande.
Pour autoriser le fonctionnement de chaque voie il est nécessaire de relier les entrées
«Validation» (bornes 14 et 16) à la borne 15 ( + 10 V interne) ou au +10 V externe
(référencé par rapport au 0V commun). Temps de validation 2 s.
Cette liaison peut être permanente ou faite par intermédiaire d'un contact s'ouvrant sous
l'action d'une sécurité permettant l'inhibition immédiate de l'unité ( pendant la demi-période
suivante).
16
Instructions d'installation et de branchement MC2001
_
Contact N/F
Validation
du gradateur
(Contact ouvert : inhibition)
Signal de
commande
Figure 7
ENTREE B 19
0V
18
17
16
VALID.B
15
+ 10 V
14
VALID.A
13
ENTREE A 11
12
0V
+
Carte
commande
Branchement de la carte commande en fonctionnement triphasé.
La consigne provient de régulateurs ou d'automates
(Contact ouvert : inhibition)
Contact N/F
Validation Voie A
Figure 8
ENTREE B 19
18
0V
17
VALID.B
+ 10 V
VALID.A
16
+
15
+
14
_
13
_
ENTREE A 11
12
0V
Signal de
commande
Voie A
Contact N/F
Validation Voie B
Signal de
commande
Voie B
Carte commande
Branchement de la carte commande en fonctionnement monophasé.
La consigne provient de régulateurs ou d'automates
Instructions d'installation et de branchement MC2001
17
Il est possible de commander le gradateur manuellement en mode local.
Pour le fonctionnement en mode local il faut utiliser des potentiomètres externes de 4,7 à 10 kΩ
branchés entre «0V» (borne 12 pour la voie A et pour fonctionnement triphasé, et borne 18
pour la voie B) et «+10 V» (borne 15).
Le curseur de chaque potentiomètre est relié à l'entrée A ou B (bornes 11 et 19).
Potentiomètre
4,7 à 10 kΩ
Contact N/F
Validation
du gradateur
0V
ENTREE B 19
18
17
16
VALID.B
15
+ 10 V
14
VALID.A
13
ENTREE A 11
12
0V
(Contact ouvert : inhibition)
Carte commande
Figure 9 Branchement de la commande manuelle en fonctionnement triphasé
Contact N/F
Validation Voie B
Contact N/F
Validation Voie A
(Contact ouvert : inhibition)
Potentiomètre
4,7 à 10 kΩ
ENTREE B 19
18
0V
17
16
VALID.B
15
+ 10 V
14
VALID.A
13
ENTREE A 11
12
0V
Potentiomètre
4,7 à 10 kΩ
Carte commande
Figure 10 Branchement de la commande manuelle en fonctionnement monophasé.
18
Instructions d'installation et de branchement MC2001
Carte contrôle (option)
La carte contrôle est placée sur la carte commande (voir figure 4) et maintenue par une barrette
transversale (possibilité d'installation sur site, si la version de base est pré-équipée de
transformateur de courant, code CTE).
La carte contrôle possède les sorties de retransmission analogique de mesure.
Le branchement s'effectue sur un bornier à vis situé dans l'angle supérieur droite de la carte.
Les bornes sont repérées sur l'étiquette de 51 à 55 et répertoriées dans le tableau 3.
Borne
Désignation
sur la carte
Destination
51
MES A
52
MES B
Retransmission de mesure du paramètre contrôlé
en fonctionnement triphasé ou en monophasé (voie A).
Retransmission de mesure du paramètre contrôlé
en fonctionnement monophasé (voie B).
Non utilisé en fonctionnement triphasé
53
0V
0 V commun aux deux sorties de retransmission
54 et 55
Non utilisées
Tableau 3 Description du bornier de retransmission
La retransmission du paramètre contrôlé (carré du courant, ou carré de tension de la charge,
ou puissance active) est effectuée sous la forme de signaux continus (0 - 10 V).
Retransmission du paramètre contrôlé (mesure)
Fonctionnement Triphasé
Fonctionnement Monophasé Voie A
Fonctionnement
monophasé Voie B
52
53
MES B
0V
55
P1
Carte contrôle
54
51
MES A
J1
Figure 11 Sorties de retransmission sur la carte contrôle
Instructions d'installation et de branchement MC2001
19
Carte détection de déséquilibre (option)
L'acquittement ou la mémorisation de l'état de l'alarme PLU sont effectués à l'aide d'un contact
externe connecté sur la carte (bornes 21 et 22).
• Bornes 21 et 22 court-circuitées : l'alarme est mémorisée;
l'ouverture du shunt annule l'état d'alarme du relais PLU si le défaut a disparu.
• Bornes 21 et 22 non court-circuitées : l'alarme PLU est non mémorisée.
Le branchement d'un contact externe s'effectue sur un bornier débrochable situé dans l'angle
supérieur droit de la carte PLU.
Les fils du contact externe de mémorisation passent à travers d'un serre-câbles.
P2
Carte PLU
P1
LED
21 22
J1
Côté serre-câbles
Bornier de mémorisation /
acquittement d'alarme
Figure 12 Bornier de mémorisation / acquittement de l'état d'alarme PLU
20
Instructions d'installation et de branchement MC2001
SOCIÉTÉS EUROTHERM DANS LE MONDE
ALLEMAGNE
Eurotherm Regler GmbH
Ottostrasse 1
65549 Limburg a.d. Lahn
Tél. (+49 6431) 2980
Fax (+49 6431) 298119
FRANCE
Eurotherm Automation SA
6, Chemin des Joncs, B.P. 55
69572 Dardilly Cedex
Tél. (+33) 4 78 66 45 00
Fax (+33) 4 78 35 24 90
AUSTRALIE
Eurotherm Pty. Ltd.
Unit 6, 16-18 Bridge Road
Hornsby New South Wales 2077
Tél. (+61 2) 9477 7022
Fax (+61 2) 9477 7756
GRANDE-BRETAGNE
Eurotherm Controls Ltd.
Faraday Close, Durrengton
Worthing West Sussex, BN13 3PL
Tél.(+44 1903) 268500
Fax(+44 1903) 265982
AUTRICHE
Eurotherm GmbH
Geiereckstrasse 18/1
A 1110 Wienna
Tél. (+43 1) 798 7601
Fax (+43 1) 798 7605
HOLLANDE
Eurotherm B.V.
Genielaan 4
2404CH Alphen aan den Rijn
Tel. (+31) 0172 411 752
Fax (+31) 0172 417 260
BELGIQUE
Eurotherm B.V.
Herentalsebaan 71-75
B-2100 Deume Antwerpen
Tél. (+32 3) 322 3870
Fax (+32 3) 321 7363
HONG-KONG
Eurotherm Limited
Unit D 18/F Gee Chang Hong Centre
65 Wong Chuk Hang Road
Aberdeen
Tél. (+852) 2873 3826
Fax (+852) 2870 0148
CORÉE
Eurotherm Korea Limited
Suite 903, Daejoo Building
132-19 Chungdam-Dong,
Kangnam-Ku Seoul 135-100
Tél. (+82 2) 5438507
Fax (+82 2) 545 9758
INDE
Eurotherm India Limited
152 Developed Plots Estate
Perungudi Madras 600 096
Tél. (+9144) 4928129
Fax (+9144) 4928131
DANEMARK
Eurotherm A/S
Finsensvej 86
DK-2000 Frederiksberg
Tél. (+45 31) 871 622
Fax (+45 31) 872 124
IRLANDE
Eurotherm Ireland Limited
I.D.A. Industrial Estate
Monread Road Naas Co Kildare
Tél. (+353 45) 879937
Fax (+353 45) 875123
ESPAGNE
Eurotherm España SA
Calle de La Granja 74
28100 Alcobendas Madrid
Tél. (+34 1) 6616001
Fax (+34 1) 6619093
ITALIE
Eurotherm SpA
Via XXIV Maggio
22070 Guanzate
Tél. (+39 31) 975111
Fax (+39 31) 977512
© Copyright Eurotherm Automation 1996
Tous droits réservés. Toute reproduction ou transmission sous quelque
forme ou quelque procédé que ce soit (électronique ou mécanique,
photocopie et enregistrement compris) sans l'autorisation écrite
d'Eurotherm Automation est strictement interdite.
Instructions d’installation MC2001
JAPON
Eurotherm Japan Ltd.
Matsuo Building 2F
3-14-3 Honmachi Shibuya-ku
Tokyo 151
Tél. (+81 3) 33702951
Fax (+81 3) 33702960
NORVÈGE
Eurotherm A/S
Postboks 288
1411 Kolbotn
Tél. (+47 66) 803330
Fax (+47 66) 803331
SUÈDE
Eurotherm AB
Lundawägen 143
S-21224 Malmo
Tél. (+46 40) 384500
Fax (+46 40) 384545
SUISSE
Eurotherm Produkte AG
Schwerzistrasse 20
CH-8807 Freienbach
Tél. (+41 055) 4154400
Fax (+41 055) 4154415
U.S.A
Eurotherm Controls Inc.
1185 Sunset Hills Road
Reston Virginia 22090-5286
Tél. (+1703) 471 4870
Fax (+1703) 787 3436
àHA175273FRAòëïä

Manuels associés