Manuel du propriétaire | Godin 369110 CRYSTAL II Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel du propriétaire | Godin 369110 CRYSTAL II Manuel utilisateur | Fixfr
depuis 1840 Circulaire N°4276 — 07
Documentation à l’adresse de
chaque jour un peu plus … re
8 LE CHAUFFAGE
v * ET LA CUISSON
LE CHAUFFAGE CENTRAL
POËLE BOIS
ILE CRYSTAL II REF. 369110
O —
--— eee
в
| и |
- Tollolla ‘
pool
> lofoll
oo fd
754.8 y 473,8
454,9
Cet appareil a été testé selon les critères de la norme Européenne NF EN 13240 : 2001 et A2 : 2005.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Foyer (L xh x P). 45 em x 30 cm x 26 cm
Diamètre de buse 153 mm
Départ des fumées sur le dessus ou à l’arrière
Combustible recommandé Bois en btiches
Chargement en facade, admettant des búches jusque 40 cm
Grandes vitres a vision panoramique (résistant jusqu’a 750 °C)
Distance du sol au centre de la buse arrière 105 cm
Foyer en fonte
Réglage de l’allure Manuel
Poids 300 Kg
Puissance 9 kW
Volume chauffé corrigé 130 à 330 m°
Durée de fonctionnement à allure normale | heure
Durée de fonctionnement à allure ralentie 4 heures 45 min
Débit massique des fumées 10,24 g/s
Rendement de l’appareil 70,5 %
| Taux de CO dans les fumées à 13% de 0, 0,24 %
Consommation à allure normale 3,3 Kg/h
Température moyenne des fumées 345 °C
Distance minimale aux matériaux combustibles adjacents 25 cm / arrière
30 cm / latéral gauche
` 30 cm / lateral droit
150 cm / devant
APPAREIL INTEMITTENT
INSTRUCTIONS DESTINEES A L’INSTALLATEUR
* Toujours respecter les règles en vigueur dans le pays ou l'appareil est installé. En France, le système d'évacuation des produits
de combustion doit être réalisé en conformité avec le DTU 24.1 de Février 2006.
* S'assurer tout d’abord de la bonne qualité du conduit de cheminée. Son rôle est primordial. !| va conditionner le résultat finai en
assurant l'alimentation du foyer en air primaire et extraire les gaz de combustion.
La plupart des désagréments que vous pourriez rencontrer à l'utilisation sont liés à une défaillance du conduit de cheminée. Nous ne
saurions trop insister sur ce point...
|| ne faut pas se contenter de se référer aux résultats obtenus avec un précédent appareil dont les besoins en air pouvaient être très
différents...
* Une bonne cheminée doit étre construite en matériau peu conducteur de la chaleur et ne pas se refroidir facilement.
* Le diametre minimal du conduit pour le fonctionnement en porte fermée peut être de 150 mm sous réserve que le
dimensionnement du conduit de fumée suivant la norme EN 13384.1 autorise cette dimension. Dès que cela est possible, nous
conseillons l'utilisation d’un conduit ayant un diamètre intérieur de 180 mm.
* Toute diminution de cette section, même en sortie ne doit être tolérée, sous peine de réduire le débit de fumée, ce qui entraînerait
des refoulements dans la pièce au moment de l'ouverture de la porte.
* — La cheminée doit avoir son origine dans la pièce où est installé l'appareil.
* Les clapets de tirage sont interdits.
* Le conduit doit être parfaitement étanche. o
* Le conduit de raccordement et le conduit de fumée ou tubage utilisés doivent être désignés G, c'est-à-dire résistant au feu
cheminée). Les appareils doivent être raccordés à des conduits désignés de 50°C de plus que la température déclarée pour
l'appareil, quel que soit le mode raccordement.
* Sa hauteur ne doit pas être inférieure à 5 metres et il doit déboucher convenablement à l’air libre a 0,40 m au moins au-dessus du
faîtage ou de tout autre obstacle situé à moins de 8 mètres du conduit.
* Les dévoiements éventuels doivent être très couverts.
* Le tirage doit être compris entre 12 et 15 pascals en allure normale et doit chuter à 5 pascals environ au ralenti. En aucun cas il ne
doit descendre en dessous de 12 pascals en allure normale sous peine de fonctionnement médiocre.
Si la dépression est trop importante, prévoir la pose d'un modérateur de tirage. Si la dépression est insuffisante, respecter les
caractéristiques du conduit prescrites dans ce paragraphe.
* Sila section du conduit est surdimensionnée, le volume à réchauffer est trop grand et le tirage ne s'établit pas normalement. Dans
ce cas, il y lieu de prévoir le tubage du conduit avec un produit agréé bois/charbon.
Tout tubage doit être conformes au DTU 24.1 Son dimensionnement répond à des règles de calcul précises (norme EN 13384.1) que
seul un professionnel est apte à définir.
Supprimer les poteries qui ne présentent pas une section de sortie d'au moins 2,5 dm”.
* llest recommandé qu’une trappe de ramonage bien étanche soit placée 50 cm environ au dessous de l'axe du tuyau de fumée.
* Avant d'envisager le raccordement, il convient de s'assurer de la parfaite propreté du conduit. Si nécessaire, effectuer un
ramonage.
* Les appareils doivent être installés conformément aux spécifications des D.T.U en vigueur, l'installation par un professionnel
qualifié est recommandée. Toutes les réglementations nationales et locales doivent être respectées.
* Les extracteurs utilisés dans la même pièce ou dans le même espace que l'appareil peuvent perturber dangereusement le
fonctionnement de celui-ci.
* Le fonctionnement simultané d'autres appareils dans le même espace que l'appareil peut générer des perturbations de tirage.
° Ne jamais obstruer les entrées d'air prévues dans la pièce. Les placer de telle façon que leurs obstructions soient difficilement
réalisées, en effet l'appareil utilise de Pair qu'il prélève dans la pièce et il convient d'assurer son alimentation par un apport
extérieur suffisant.
* Ces appareils ne sont pas prévus pour être raccordés à un conduit multiple.
e La buse est montée en usine, fixée à l'arrière (si raccordement arrière possible). Vous pouvez raccorder directement au conduit
par l'intermédiaire d'un tuyau horizontal. Vous pouvez également raccorder par le dessus et dans ce cas, permuter la buse et le
tampon.
IMPORTANT :
< Bien vérifier que le sol a une capacité portante suffisante. Si nécessaire placer une plaque de répartition de charge, ou prendre
toute mesure adéquate nécessaire. |
° Si le sol est constitué de matériaux combustibles, il convient de le protéger convenablement à l'aide d’une plaque
incombustible dépassant la face de l'appareil d'au moins 40 cm.
« Utiliser des tuyaux du diamètre prévu de préférence émaillés, car leur résistance à la corrosion est remarquable. Leur longueur
devra être aussi courte que possible afin que la chaleur que conservent les fumées soit, comme il se doit, utilisée pour établir le
tirage.
« Le mur arrière ne doit pas comporter d’éléments combustibles. Dans la ces contraire, il convient de le protéger efficacement
(utilisation de matériaux classés Mo ou A2-s1,do). Une distance de sécurité aux matériaux combustibles arrière de 25 cm au
moins doit être respectée.
< Les murs situés à gauche ou à droite de l'appareil doivent être écartés de l'appareil de 30 cm au moins, s'ils sont constitués de
matériaux combustibles.
e Dans le cas d'un poêle traditionnel, le plafond doit être situé au moins à 80 cm du dessus de l'appareil.
< L'appareil rayonne naturellement et nous vous conseillons d'éloigner tout matériau combustible (chaises en bois, canapés, ) se
trouvant face à l'avant de l’appareil au minimum de 150 cm.
RACCORDEMENT AU CONDUIT DE CHEMINÉE
II convient de raccorder l’appareil en accord avec le DTU 24.1. Les distances de sécurité entre les parois extérieures du conduit de raccordement et
du conduit de cheminée de tout matériau combustible (A) doivent être conformes aux exigences de cette norme. Elles dépendent notamment du type
de conduit, de sa résistance thermique, de sa classe de température. Aucune jonction ne doit se située dans l’épaisseur du plancher (prévoir le déport
B).
conduit de cheminée
conduit de cheminée
matériau non combustible
trappe de visite maçonnerie
NC]
matériau non combustible
BOL]
RCE
TN
N |
plafond
>
> tole de protection
aconnerie .
| trappe de visite
tole de protection
AS
diomètre de raccordement diamètre de raccordement
Exemple d’un raccordement au conduit de cheminée
a
NT
AAN
N
EN
0
Le
Principe de raccordement général pour buse dessus ou arrière (si possible)
INSTRUCTIONS DESTINEES A L’UTILISATEUR
Avant d'utiliser l'appareil, lire la notice et les recommandations avec attention.
L'appareil doit être installé dans le respect des réglementations nationales en vigueur dans le pays où est réalisée l'installation.
L'installation par un professionnel est vivement recommandée.
Ne jamais obstruer les entrées d'air prévues.
se L'appareil doit être raccordé à un conduit de cheminée ne desservant pas d'autres appareils. Il! est inadapté pour le
fonctionnement sur conduit multiple.
* Ne jamais apporter de modification non autorisée sur l'appareil.
e … L'appareil n'est pas prévu pour fonctionner porte ouverte.
* Toutes les surfaces de l'appareil sont des surfaces actives (chaudes), il est impératif de prendre toutes précautions pour éviter les
brûlures.
* — Prendre toutes précautions pour tenir les enfants et les personnes âgées suffisamment à l'écart pour éviter les accidents.
ALLUMAGE - RÉGLAGE
e Ouvrir la porte.
* Introduire les matériaux usuels d'allumage, allumer et faire un chargement modéré en laissant l'entrée d'air complètement ouverte.
* Pouraider à l'allumage, il est possible de laisser la porte entrebâillée quelques minutes, et ce, sous une surveillance constante.
* Quand le feu est bien pris, charger la quantité désirée et régler la combustion à l’aide du registre d'air ou du thermostat situé en
règle général à l'arrière et à droite de l'appareil si celui-ci en est pourvu.
REMARQUE : O
* Pendant le fonctionnement, éloigner de Гарраге! toute matiére pouvant étre altérée par la chaleur : mobilier, papier, vétements.
ATTENTION :
* En fonctionnement en allure normale, la poignée ne doit pas étre manceuvrée a la main. Utiliser le gant pour effectuer l’opération.
De plus, la chambre de combustion et le compartiment du cendrier doivent rester fermés pour éviter le refoulement des fumées,
sauf lors de l'allumage, dur rechargement ou de l'enlèvement des résidus.
* Pendant le fonctionnement tenir la porte toujours fermée.
* Le chargement s'effectue par la porte avant ou par la porte latérale si l'appareil en est équipé.
* Pour l'allure normale, utiliser 3 ou 4 bûches et régler à la position 2 ou 3.
Pour l'allure au ralenti, laisser le feu jusqu'à ce que le lit de braises soit bien tombé, charger ensuite 1 ou 2 grosses bûches puis régler
le registre d'air ou le thermostat au minimum si l'appareil en est pourvu.
NOTA : La durée du ralenti va dépendre du bois utilisé et du tirage. Ne pas charger plus de 25 cm de hauteur de combustible.
CONDUITE DE L’APPAREIL
e … Toujours suivre les instructions.
* Lors des premiers allumages, n'effectuer que des chargements limités pour vérifier la bonne marche de l'ensemble. Augment@
graduellement les charges de bois et ce, sur plusieurs jours.
* Ne pas utiliser l'appareil comme un incinérateur.
« N'utiliser que le combustible recommandé.
* Ne pas faire fonctionner si la vitre est cassée ou fêlée. Faire procéder à son remplacement avant toute réutilisation. Nous vous
recommandons de contacter votre revendeur pour le remplacement de la vitre contre facturation. Nous insistons sur la nécessité
de remplacer en même temps, les joints de porte et de vitre et surtout de ne pas la serrer trop fort au remontage afin de permettre
sa dilatation. |
* Après une longue période d'arrêt, s'assurer que le conduit n'est pas obstrué, ainsi que le tuyau de raccordement et les passages
des fumées dans l'appareil.
Chargement : RECOMMANDATION TRÉS IMPORTANTE
Pour effectuer un chargement, il convient que le feu soit suffisamment bas. Ne pas ouvrir la porte si des flammes hautes sont visibles,
car lors de l'ouverture de la porte elles risqueraient d’être appelées.
Toujours ouvrir la porte trés doucement pour laisser le tirage s'établir et éviter ainsi le refoulement de fumée.
IMPORTANCE DU COMBUSTIBLE
Cet appareli doit vous donner entière satisfaction. Cependant il ne faut pas oublier qu'un appareil quel qu’il soit ne peut que libérer
l'énergie contenue dans le combustible qu'il brûle.
S'il vous semble que votre appareil chauffe mal, on peut affirmer que :
* Soitla quantité de combustible brûlé est trop faible.
e Soitle combustible brûlé n'a pas suffisamment d’énergie disponible.
Ne brûler que du bois sec ayant au moins 2 ans d'abatage (36 mois seraient meilleurs encore). Nous vous conseillons fortement
l’utilisation de bois labellisé NF bois de chauffage.
En principe, tous les bois ont le même pouvoir calorifique pour le même poids. Le bois dur sera intéressant parce qu'il est plus dense
et souvent moins humide.
L'humidité contenue dans le bois varie de 15% pour du bois sec à 50% pour du bois humide. Penser qu'il faudra beaucoup d'énergie
pour vaporiser cette eau.
L'énergie disponible pour le chauffage sera de 4,16 Wh par Kilo de bois sec. Elle ne serait plus que de 1,73 Wh pour du bois à 50%
d'humidité.
L'utilisation du bois humide entraînerait, de plus, des condensations dans la cheminée, ce qui l'encrasserait rapidement et risquerait, à
terme, de produire des feux de cheminée.
DÉCENDRAGE
* … Vider le cendrier au moins tous les 2 à 3 jours suivant l'utilisation. Cette opération doit se faire avec une précaution, en prenant
bien soin d'utiliser le gant pour transporter le cendrier et la clé à crochet pour manœuvrer le tiroir.
* Ne jamais laisser les cendres s'amonceler dans le cendrier jusqu'au contact de la grille. Celle-ci ne serait plus refroidie et se
détériorerait rapidement.
RAMONAGE
е Faire ramoner votre cheminée par un professionnel par un moyen mécanique au moins deux fois par an, dont un pendant la
saison de chauffe. Un certificat doit vous être remis par l'entrepreneur. I! est également possible d'entretenir les conduits avec un
© produit adapté. Toutefois, cela n'exclut en rien le ramonage mécanique obligatoire.
e Verifier lappareil et assurez-vous que les joints de porte sont en bon état, les remplacer si nécessaire.
о Nettoyer complètement l'intérieur de l'appareil sans oublier les carneaux de passage des fumées.
« Nettoyer le hublot avec ie GODIN NET spécial vitre (réf. 0009).
* Encas de feu de cheminée fermer le registre d'air et appeler les pompiers.
ENTRETIEN
Faire vérifier l'appareil par une personne compétente au moins une fois par an.
ATTENTION
* LORS DES PREMIERS ALLUMAGES IL EST NECESSAIRE DE FAIRE FONCTIONNER L'APPAREIL A ALLURE MODEREE,
AFIN DE PERMETTRE AUX PIECES DE SE DILATER NORMALEMENT.
* LES POIGNEES SONT CHAUDES PENDANT LE FONCTIONNEMENT. UTILISER LE GANT (si fourni).
« LE GANT NE DOIT ETRE UTILISE QUE POUR MANCEUVRER LA POIGNÉE. IL N'EST PAS ADAPTÉ POUR LA
MANIPULATION D’OBJETS EN IGNITION. IL NEST PAS ETANCHE AUX LIQUIDES. NE PAS UTILISER CONTRE LES
RISQUES CHIMIQUES.
VEILLER A DEPOSER VOTRE GANT APRES CHAQUE UTILISATION A UN ENDROIT DEPOURVU DE RESIDUS DE
COMBUSTION (Cendres) ET NON CHAUD.
Ne pas s'inquiéter si des émissions de fumée et une odeur un peu acre se manifestent aux premiers allumages, ceci étant dû à la
peinture des différentes pièces. Ces phénomènes peuvent persister plusieurs jours.
Entretien de la fonte et de l'acier
Tout poéle acier ou fonte nécessite un minimum d'entretien, apres chaque hiver, pendant la saison chaude, afin de préserver sa tenue
dans le temps. En effet, lorsqu'un poêle fonctionne, il n’y a aucune possibilité d'oxydation des pieces constituant l'appareil. Elle n'a lieu
que pendant un arrêt prolongé.
Les pièces fonte s'entretiennent régulièrement à l'aide de pâte à fourneau noire (réf 0012). Celle-ci s'applique à froid, tel un cirage et
nécessité, dès qu’elle est sèche, un lustrage avec un chiffon doux.
De la peinture haute température (gris fonte réf 0001) aérosol peut aussi être utilisée pour obtenir une finition plus nette sur les parties
extérieures du poêle. Veiller, avant l'application de la peinture, à enlever toute trace d'oxydation a l'aide d'une toile émeri de faible
grain.
Les poêles tout fonte avec une finition extérieure émaillée nécessitent l'entretien intérieur du foyer.
L'entretien est d'autant plus indispensable dans le cas d'appareils installés dans des maisons occupées occasionnellement.
Tous nos produits d'entretien sont répertoriés dans notre catalogue général (pâte a fourneaux, peinture, nettoyage des vitres, produits
de ramonage, etc.). Vous pouvez vous les procurer par l'intermédiaire de nos revendeurs.
PIECES DE REMPLACEMENT
Si après de longues années le remplacement de certaines piéces s’avére nécessaire ; adressez-vous a votre FOURNISSEUR ou a
tout autre PROFESSIONNEL DE NOTRE MARQUE.
Précisez-lui les indications portées sur la PLAQUE SIGNALÉTIQUE, celle-ci est placée à ARRIÈRE DE L’APPAREIL ou sur le BON
DE GARANTIE, à conserver impérativement même après la date de péremption.
En possession des nomenclatures et de toute la documentation technique relative à notre fabrication, celui-ci sera en mesure de vous
fournir rapidement toute pièce de remplacement et procéder aux réparations nécessaires.
Ne jamais utiliser de pièces de remplacement qui n'auraient pas été fournies par la société GODIN S.A.
Ne jamais apporter de modifications à l'appareil sans autorisation.
RESPONSABILITÉ
Nous vous rappelons que la responsabilité du constructeur se limite au produit tel qu'il esi
commercialisé et que J'installation et la mise en service sont sous la responsabilité entière de
l'installateur qui devra intervenir selon les règles de l’art et suivant la prescription de la notice.
Afin d'améliorer constamment la qualité de ses produits, la société GODIN S.A. se réserve le droit de
modifier ses appareils sans préavis.
NOMENCLATURE ET ÉCLATÉ
` to анна!
01 1 Buse ronde diametre 153 mm int 1 4312 3119 35 1 Butée supérieure panneau devant 1 2136 369110
02 1 Support foyer 2 0367 3138 36 2 Coté intérieur 1 0404 369110
03 1 Tampon dessus 1 1431 3144 37 1 Derrière 1 2401 369110
04 1 Bac cendres 1 3304 3157 38 1 Derrière supérieur 1 2407 369110
05 1 Vis épaulement 1 9250 3199 39 1 Fronton supérieur 1 2105 369110
06 2 Joint plat autocollant largeur v 1 8841 3260 40 1 Plaque protection 1 2420 369110
07 1 Verre réfractaire 00001307442 41 1 Clé à crochet 1 4101 3720
08 1 Ficelle tressée porte foyer 1 8855 369101 42 1 Ecusson 1 8501 6726
09 1 Ficelle tressée verre réfractaire 1 8826 369101 43 1 Socle 1 2215 996006
10 1 Carter droit 1 2778 369101 44 2 Cale dessus 1 1139 996006
11 1 Déflecteur 1 0131 369101 45 2 Isolation dessus int 1 8895 996006
12 1 Index 1 8548 369101 46 1 Plaque protection 1 2420 996006 O
13 1 Panneau inf façade 1 2118 369101 47 8 Rondelle 1 9160 996006
14 2 Plaque protection arrière 1 0176 369101 48 1 Facade 1 2101 996055
15 2 Plaque protection côté 1 0173 369101 49 1 Renfort facade 1 2175 996055
16 1 Volet reglage air 1 4137 369101 50 1 Porte foyer 1 2861 96082
17 1 Conduit supérieur air 1 4173 369101 51 10 Cheville laiton 5x18 BOL 85050 00001307712
18 3 Equerre fagade 1 2145 369101 52 9 Ecrou carré brut M6 00001300270
19 1 Fixe vitre 1 2071 369101 53 4 Ecrou M5 eurosert (9408 2517) 00001306629
20 1 Fond 1 2205 369101 54 13 Ecrou rapid nut 0955 M5 (1mm) 00001304496
21 1 Guide sécurité 1 4175 369101 55 1 Goupille cannelée 6x40 00001305127
22 6 Joint fond 1 2255 369101 56 1 Rivet acier TR 6x40 00001305507
23 1 Pare cendres 2 3306 369101 57 3 Rondelle 14x6.3x1.2 00001301784
24 1 Poignée foyer 1 2878 369102 58 1 Rondelle inox élastique 00001307732
25 1 Dessus 1 1101 369109 59 4 Vérin a vis d30 M10 1g30 00001306750
26 1 Panneau inférieur façade 1 2218 369109 60 1 Vis épaulement G4 1026 ZN noire 00001304986
27 1 Tampon dessus 1 1431 369109 61 8 Vis épaulement M5 00001305431
28 1 Butée panneau inf 1 2189 369109 62 9 Vis TCB M5x16 pozie ZN noir 00001305477
29 1 Dessus foyer 1 1112 369109 63 3 Vis TF M5x16 00001305315
30 2 Plaque protection côté 1 0173 369109 64 11 Vis TH M6x16 00001305947
31 1 Raccord de facade 1 2170 369109 63 4 Vis TRL M5x10 pozie ZN noir 00001305476
32 1 Tourillon porte foyer 1 2875 369109 66 1 Vis TRL M5x16 pozie ZN noir 00001305477
33 1 Panneau devant 1 2115 369110 67 10 Vis TRL M5x20 pozie ZN noir 00001301156
34 2 Allonge panneau de coté 1 2328 369110 68 1 Naille tiroir
Assemblage côtés
céramique 996008
Tous nos appareils bénéficient d’une garantie de 2 ans (sauf insert bois — foyer fermés bois) contre tout défaut à compter de leur date
de vente aux utilisateurs, dans les limites du respect des conditions d’installation, d’utilisation, et d’entretien spécifiées sur la notice
livrée avec l’appareil.
A l’exclusion des pièces en contact direct avec les températures importantes pouvant subir des déformations suite à des
phénomènes d’usure qui sont garanties 1 an en échange standard, telles que :
- les plaques décor, les plaques de cotés, les grilles et soles foyères,
- les déflecteurs, les chicanes, les clapets, les chenets, le cendrier,
- les briques réfractaires,
- les mécanismes d’articulation, (Charniéres de porte four des cuisiniéres, poignées, Etc.)
- les ventilateurs, les thermostats de surchauffe de nos appareils équipés d'une soufflerie,
- les organes de contróle de températures, thermostats de four, résistances, ventilateurs chaleur tournante des cuisiniéres gaz
electricité,
- les brúleurs, les catalyseurs, les anneaux de brúleur des appareils fioul,
- les bouilleurs des cuisicentrales bois charbon.
Nos appareils sont conçus spécialement pour que ces pièces puissent être remplacées dans le cadre de l'entretien de votre appareil.
Certaines pièces bénéficient d’une garantie de durée supérieure :
3 ans sur les corps de chauffe en fonte ou en acier de nos chaudières de chauffage central.
Les inserts bois (foyers fermés bois) bénéficient d’une garantie de 5 ans (Corps de chauffe de l’appareil uniquement, à l’exclusion
des pièces en contact direct avec les températures importantes et soumises à usure énumérées ci-dessus qui sont garanties 1 an).
Notre garantie se limite à l’échange de l’élément reconnu défectueux par notre service après vente. Elle exclut toute indemnité,
dommages et intérêts, frais de main d’œuvre et transport.
Au cas où la réparation ou l’échange s’avérerait trop onéreux par rapport au prix de l'appareil, la décision de changer ou de réparer
l’appareil, appartient seule au service après vente.
Ne sont pas couvert par la garantie : LES VITRES DE NOS APPAREILS
En effet, en ce qui concerne les vitres vitrocéramiques, ces dernières peuvent résister à des chocs thermiques de l’ordre de 750°. Les
éventuelles casses ne pouvant provenir que d’un choc mécanique lors de l’utilisation ou de sa manutention, ces dernières ne
pouvant être échangées dans le cadre de garantie.
De même que les joints qui sont considérés comme pièces d'usure sont exclus de la garantie.
La garantie ne prendra pas effet lorsque :
- Les avaries qui résulteraient de l’utilisation de l'appareil avec un combustible autre que celui préconisé dans nos notices.
- Les détériorations de pièces provenant d'éléments extérieurs (refoulement de cheminée, effets d’orages, humidité, pression ou
dépression non conforme, choc thermique, etc.) ;
- Les anomalies, détériorations ou accidents provenant de chute, choc, négligence, défaut de surveillance ou d’entretien de
l’acheteur ;
- L'utilisation ou usage anormal de l’appareil dans des conditions différentes de celles pour lesquelles il a été construit ; c'est le
cas par exemple du non respect de nos notices techniques (mauvais raccordement électrique, fonctionnement à sec d’une
chaudière, etc.)
- Toutes modifications, toutes transformations ou toutes interventions effectuées par un personnel ou une entreprise non agréées
par la S.A. GODIN ou réalisées par des pièces de rechanges non d’origine ou non agréées par le constructeur ;
L'installation, le montage, les frais de démontage et les conséquences de l’immobilisation de l’appareil, résultant des opérations de
garantie n’incombent pas á la S.A. GODIN.
En conséquence, la S.A. GODIN ne peut tenu être responsable des dégâts matériels ou des accidents de personnes, consécutifs à
une installation non conforme aux dispositions légales et réglementaires (par exemple, absence de raccordement à une prise de
terre, mauvais tirage de cheminée, etc.).
Dans un souci constant d'améliorer nos fabrications, nous nous réservons le droit de modifier sans préavis nos appareils. Toutes O
dimensions et caractéristiques annoncées sont sujettes a variation en fonction des impératifs techniques.
En cas d'appel en garantie, veuillez vous munir obligatoirement d’une copie de la facture, du bon de garantie comportant les références
de l’appareil, le cachet du revendeur, la date de mise en service de l'appareil, et de contacter votre revendeur pour toute réclamation.
Chaudières — Cuisinières — Appareils de chauffage — Fonderie
GODIN S.A. - 532, rue Sadi Carnot — 02120 GUISE - France
Nous vous rappelons que le Service Après Vente doit être assuré par le revendeur, ou l’installateur, responsable sur place, que nous ne
traitons pas directement avec les particuliers.
Tout client particulier s'adressant directement à notre société, sera renvoyé automatiquement chez son revendeur, et devra s'adresser
auprès de lui, pour tout problème de Service Après Vente ou commercial.
Nom et adresse du
distributeur
e
(A
—
BENEFICIAIRE DE LA GARANTIE :
ADRESSE :
Tél. :
Date de mise à disposition :
Le : à :
Signature :
Date d’installation :
LIBELLE DES PIÈCES À REMPLACER
Désignation ;
Reference :
Observations :
Certificat de contróle :
Type d'Appareil :
Version :
Contróleur :
N° de Série :
N° de Garantie :
FICHE DE CONTRÔLE
Vérification du corps de chauffe (aspect et étanchéité)
Vérification pièces amovibles
Vérification fermeture porte(s)
Vérification des registres allumage
Présence plaque signalétique
Présence et notice bon de garantie
Présence cendrier
Présence buse départ
Présence main froide
Présence étiquette mise en garde
GODIN S.A. - 532 RUE SADI CARNOT - 02120 GUISE
Date création du document : 19/10/06
Révision : ../..7..
GODIN — 02120 GUISE - FRANCE
internet : http://www.godin.fr
Société Anonyme au capital de 1.562.820 €
prim service 02120 Guise - 04/2007
TVA N°FR 82 835 480 294
RC Vervins B 835 480 294

Manuels associés