▼
Scroll to page 2
of
12
SD12 MODE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION Caisson de basse d'auto SD12 PRÉPARATION Débutons Merci de choisir le caisson de basse d'Dual SD12. Dual s’assure que tous les renseignements dans ce mode d’emploi sont à jour. Mais, les renseignements sont sujets à changer sans préavis. La Sécurité Ce symbole est conçu pour aviser l’usage de bien respecter les AVERTISSEMENT instructions. Le fait de ne pas suivre les directives pourrait résulter en de blessures ou même endommager l’appareil. AVERTISSEMENT Afin de prévenir les blessures et d’endommager l’appareil, veuillez lire et suivre les directives dans ce mode d’emploi. AVERTISSEMENT Si vous êtes incertain de l’installation du système vous référer à un technicien qualifié. Avant l’installation débrancher le câble de la borne négative (-) AVERTISSEMENT de la batterie afin d’éviter d’endommager l’appareil, le feu ou les blessures. 2 SD12 INSTALLATION Installation AVERTISSEMENT Les directives d’installation incluses ici sont simplement la base. Si vous êtes incertain de l’installation d’un système de haut-parleur, Dual vous recommande d’utiliser un technicien dans l’installation de composantes audio d’auto pour l’installation du système. Avertissement 1. Veuillez lire toute la documentation avant de commencer l’installation de ce produit. 2. Pour des raisons de sécurité, débrancher le câble de la borne négative de la batterie avant de débuter l’installation. 3. Si des fils additionnels sont nécessaires, nous vous recommandons de les passer avant le montage des haut-parleurs. 4. Utiliser des connecteurs de qualité supérieure pour une installation fiable et minimiser la perte de signal ou de puissance. 5. Utiliser toutes les précautions nécessaires avant de percer ou de découper une ouverture. Assurez-vous de ne pas percer les réservoirs d’essence, les lignes d’essence, les lignes hydrauliques, les lignes de vidages ou les fils électriques. 6. Ne jamais faire courir sous le véhicule. Les fils doivent être installés à l’intérieur afin de les protéger des gaz d’échappement et des éléments extérieurs. 7. Éviter de faire courir les fils au dessus ou près de surfaces coupantes. Nous vous suggérons d’utiliser une gaine en caoutchouc pour protéger les fils qui passent près des surfaces en métal. 3 SD12 SPÉCIFICATIONS Spécifications Sensibilité: 88dB Réponse en fréquence: 28Hz-125Hz Impédance nominale: 4 ohms Puissance de crête: 500 watts RMS: 175 watts Taille de la bobine de voix: 2" Taille d’aimant: 38.2oz. A noter: Toutes les specifications sont susceptibles à être changées sans avis préalable. 4 SD12 CONSIGNE Consigne d’enceinte Pour avoir le meilleur son possible de l’enceinte caisson de basse, Dual recommande que vous acquériez les services d’un centre d’installation d’audio voiture professionnel. Si vous vous sentez confiant dans votre capacité d’installer ce produit sans l’aide d’un professionnel, veuillez lire cette section avec attention. Nous avons indiqué un certain nombre de recommandations d’emplacement et des indications d’installation pour vous aider. Ces consignes sont fournies comme des conseils et il est possible que vous trouviez d’autres emplacements spécifique à votre véhicule qui peuvent fournir de meilleurs résultats. • Assurez-vous que toutes les pièces amovibles et les fils électriques d’usine sont dégagés et n’interféreront pas avec l’installation. • Assurez-vous que le fil est d’une longueur suffisante pour éviter le tirage et la tension. Ceci est plus important si les fils seront acheminés sous ou à travers l’intérieur d’usine. • Utilisez le ruban isolant et les fils métallique d’attache pour assurer que tous les fils sont bien sécurisés. • Evitez d’installer des hauts parleurs ou des électroniques là où ils seront sujets à l’humidité. • Assurez-vous que les fils d’hauts parleurs sont branches en utilisant la bonne polarité. La polarité positive est marquée par le signe (+). Si les caissons de basse ne sont pas bien branchés, vous aurez une sortie basse très limitée. • Le fil d’haut parleur doit être isolés du système électrique du véhicule pour éviter que les amplificateurs ne captent du bruit. • Nous recommandons que vous utilisiez le fil d’haut parleur à calibre 14 ou plus pour assurer que votre caisson de basse reçoive la sortie de puissance pleine de votre amplificateur. • Ecoutez avec responsabilité et respectez vos oreilles. Etre exposé à des volumes de sons au-dessus de 125dB, même pour des périodes courtes peut résulter en perte de l’ouie! 5 SD12 CONSIGNE Consigne d’enceinte Pour travailler bien, les murs de votre enceintee doivent être libres de fléchissement pendant la pression audio haute engendrée par votre caisson de basse. Pour la meilleure performance, utilisez toujours le MDF (Medium Density Fiberboard) ou le Baltic Birch Plywood pour bâtir votre enceinte. Nous recommandons que votre bois doive être au moins 3/4" en épaisseur. L’enceinte doit être scellé à l’intérieur avec silicone ou d’adhésif et sécurisé avec des écrous toutes les 4 pouces. Montez la boîte avant de faire des trous du caisson de basse. Si la boîte est destinée à être montée dans un véhicule, il doit être attaché de manière ferme en utilisant les équerres métallique en « L ». Pour bâtir un enceinte, des calculs seront necessaires utilisant l’information trouvées dans les 3 pages qui suivent. Rappelez-vous: • D’utiliser 3/4" MDF ou Baltic Birch Plywood • D’utiliser du silicone ou de l’adhésif dans les joints • D’utiliser des écrous toutes les 4 pouces Nous, à Dual, sommes très attentifs dans la verification des dimensions du produit. Les ingénieurs, le personnel et les AVERTISSEMENT installeurs fournissent cette information pour que votre installation soit aussi aisée que possible. Des erreurs ont lieu de temps à autre. Nous recommandons que vous mesurez votre caisson de basse avant l’installation pour éviter des dommages. Veuillez suivre la règle – « Mesurez deux fois, coupez une fois ». 6 SD12 DIMENSIONS D’ENCEINTE Enceinte acoustique scellée Bonne performance de basse Mini-Enceinte (Vb) Volume de la Boîte=.75 Cu. Ft. Exemple Dimensions: 14" W x 14" H x 11.5" D Meilleure performance de basse Petite Enceinte (Vb) Volume de la boîte=1.00 Cu. Ft. Exemple Dimensions: 15" W x 14" H x 13" D La meilleure performance de basse Enceinte moyenne (Vb) Volume de la boîte=1.25 Cu. Ft. Exemple Dimensions: 17" W x 15" H x 13" D A noter: Toutes les specifications sont susceptibles à être changées sans avis préalable. Attention/Notice: Les dimensions sont externes. 7 SD12 DIMENSIONS D’ENCEINTE Enceinte ventilée Bonne performance de basse Mini-Enceinte (Vb) Volume de la boît=1 Cu. Ft. Exemple Dimensions: 14.25" W x 17" H x 12" D (P) Port=3" ID x 9.7" Long Meilleure performance de basse Petite Enceinte (Vb) Volume de la boîte=1.25 Cu. Ft. Exemple Dimensions: 14.50" W x 17" H x 14" D (P) Port=3" ID x 10.25" Long Meilleure performance de la basse Enceinte moyenne (Vb) Volume de la boîte=1.5 Cu. Ft. Exemple Dimensions: 14" W x 20.25" H x 14" D (P) Port=3" ID x 11.75" Long A noter: Toutes les specifications sont susceptibles à être changées sans avis préalable. Attention/Notice: Les dimensions sont externes. 8 SD12 DIMENSIONS D’ENCEINTE Enceinte bande passante Bonne performance de basse/Mini-Enceinte (Vf) Volume de la boîte.84 Cu. Ft. (Vr) Volume de la boîte.47 Cu. Ft. (P) Port 4" ID x 1.0" Long (Sb) Emplacement d’écran acoustique de haut parleur/avant dehors: 9.25" Exemple Dimensions: 15" W x 16.5" H x 15" D Meilleure performance de basse/Petite Enceinte acoustique (Vf) Volume de la boîte .84 Cu. Ft. (Vr) Volume de la boîte.69 Cu. Ft. (P) Port 4" ID x 2.625" Long (Sb) Emplacement d’écran acoustique de haut parleur/avant dehors: 9.25" Exemple Dimensions: 15" W x 18.5" H x 15" D La meilleure performance de basse/Enceinte moyenne (Vf) Volume de la boîte .84 Cu. Ft. (Vr) Volume de la boîte .91 Cu. Ft. (P) Port 4" ID x 4.25" Long (Sb) Emplacement d’écran acoustique d’haut parleur/ avant dehors: 9.25" Exemple Dimensions: 15" W x 20.75" H x 15" D Attention/Notice: Les dimensions sont externes. A noter: Toutes les specifications sont susceptibles à être changées sans avis préalable. 9 SD12 GARANTIE Garantie Limitée d'un An Cette garantie vous accorde des droits spécifiques, mais vos droits peuvent varier d’un État à un autre. Dual Electronics Corp. garantie à l’acheteur original que ce produit est sans défaut de matériaux et de fabrication pour une durée d’un an à compter de la date d’achat figurant sur la facture de l’acheteur. L’obligation de Dual Electronics Corp dans le cadre de cette garantie est limitée à la réparation ou au replacement (à notre choix) sans frais suite à des vérifications du problème et à une preuve de la date d’achat figurant sur la facture de l’acheteur. Pendant cette période de garantie d’un an le produit sera remplacé, sans frais, par un nouveau, un reconditionné ou un comparable (à notre choix) s’il s’avère défectueux. Les produits de remplacement sont garantis pour la balance de la garantie originale. Qui est couvert? Cette garantie est seulement valide pour le produit acheté et utilisé aux États-Unis et ne s’étend pas au propriétaire subséquent à l’acheteur original. Ce qui est couvert? La garantie couvre les suivants : Le produit est sans défaut de matériaux et de fabrication. Cette garantie exclut les dommages causés par une utilisation incorrecte, un entretien incorrect, une négligence, un accident ou une installation non conforme des connexions de voltage ou une réparation effectuée par une personne non autorisée ou le fait de ne pas avoir suivi les instructions contenu dans ce mode d’emploi ou les dommages dans le transport de retour de la marchandise. 10 Que faire? 1. Avant de contacter le service à la clientèle, référez-vous à section de dépannage de votre mode d’emploi. Un tout petit ajustement des commandes ou des branchements pourrait vous sauvez un appel au service à la clientèle. 2. Pour toute réparation pendant la période de garantie, veuillez retourner l’appareil bien emballé (de préférence dans son emballage original) par transport prépayé avec une copie du reçu original à un centre autorisé. 3. Veuillez nous décrire le problème avec l’appareil, y inclure votre nom, une adresse de retour UPS (boîte postale non acceptable) et un numéro de téléphone de jour. 4. Pour de plus amples renseignements sur les centres services veuillez nous contacter des façons suivantes : • Contactez nous au numéro sans frais suivant : 1-866-382-5476 • Envoyez nous un courriel à l’adresse suivante : cs@dualav.com Exclusion de certains dommages : Cette garantie est exclusive et remplace toute autre garantie stipulé ou implicite, incluant sans limite les garanties implicites de qualité marchande ou d’adaptation à un usage particulier et tout obligation, responsabilité, droit, réclamation, action en justice ou acte dommageable qui pourraient ou ne pourraient pas survenir à cause de la négligence fait de la compagnie ou imputé à la compagnie. Aucune personne ou aucun représentant n’est autorisée à accepter la responsabilité de la compagnie dans la vente de ce produit. La compagnie ne sera pas tenue responsable pour des dommages indirects ou accidentels. SD12 NOTES Notes 11 Dual Electronics Corp. No. sans frais : 1-866-382-5476 www.dualav.com ©2009 Dual Electronics Corp. Tous droits réservés NSA1208-V01