- Domicile
- Appareils électroménagers
- Entretien du sol
- Aspirateurs
- Beko
- VCO62602AB
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
12
MARQUE: BEKO REFERENCE: VCM1602AD CODiC: 4357744 NOTICE VCM 71602 AD EN | FR | RO | SL | SV | CS BG |HU| PL | IT [DE | ES 01M-8838063200-1017-03 Avant de commencer, bien vouloir lire ce manuel d'utilisation ! Chère cliente, cher client, Merci d'avoir choisi les produits Beko, Nous espérons que ce produit, fabriqué dans des installations modernes et soumis à un processus de contrôle qualité rigoureux, vous offre les meilleures performances possibles. C'est pourquoi nous vous recommandons, avant d'utiliser ce produit, de lire attentivement ce manuel et tous les autres documents fournis et de les conserver soigneusement pour toute consultation future, Si vous confiez le produit à quelqu'un d'autre, n'oubliez pas de lui remettre également le manuel d'utilisation, Veillez à Dien respecter les consignes et les instructions figurant dans le manuel d'utilisation Signification des pictogrammes Les symboles suivants sont repris tout au long de ce manuel: Informations importantes-et conseils utiles sur l'utilisation de l'appareil, Avertissement sur les situations dangereuses concernant la sécurité des biens et des personnes, Classe de protection pour le choc électrique. Ce produit a été fabriqué dans les usines modernes respectueuses de l'environnement. Ne contient pas de PCB. FABRIQUE EN PR.C. TABLE DES MATIERES 1 Instructions importantes en matiére de sécurité et d'environnement 14-15 1.1 Consignes générales de sécurité.......... 14 1.2 Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut desdéchets «ooo, 15 1.3 Conformité avec la directive LdSD......... 15 1.4 Détailssurl'emballage .................... 15 2 Présentation de l'aspirateur 16 2.1 Vue d'ensemble... die, 16 2.2 Technical data... Le nes 16 3 Fonctionnement 17:18 3,1 Utilisation préconisée....... Ama tin 17 3.2 Fixation/retrait du tuyau.......--1.0..4 17 3.3 Fixation/retrait du tube télescopique. £/ 3,4 Emmanchement/retrait de la brosse pour parquet/moquette..........—.—.___men at 17 3,5 Ajustement de la brosse pour parquet/moquette......... men 17 3,6 Fonctionnement............ee 17 3.6.1 Réglage de la puissance d'aspiration. 18 3,7 ACCESSOFIES, Lune ea ana a ana ra nana 18 3,8 Brosse pour planchers durs... 18 3.9 Avertissements relatifs à l'étiquetage EnergetiQU®....r r ana ra rar 18 3.10 Arrêt et rangement de l'aspirateur .…… 18 4Nettoyageetentretien 19-21 4.1 Indicateur de poussiére .........ees 19 4.2 Nettoyage du sac a poussiere ............ 19 4.3 Nettoyage du séparateur cyclone ........ 19 4,4 Nettoyage des filtreS ‚..... 20 4.4.1 Filtre de protection du moteur (MIF)....20 4.4.2 Filtre a MOUSSE... 20 443Filtre HEPA ©... nana 21 4,5 Rangement oo 21 Aspirateur / Manuel d'utilisation 13/136 FR 1 d'environnement Instructions importantes en matière de sécurité et Cette section contient les instructions de sécurité qui vous aideront à éviter toutes blessures physiques ou dommages économiques, Lenonrespect de cesinstructions entraîne lannulation de la couverture de garantie. 1.1 Consignes générales de sécurité e Cet appareil est concu Selon les normes internationales-dé sécurité. e Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou n'ayant pas suffisamment d'expérience ou de connaissances si une personne chargée de la sécurité les surveille ou leur apprend a utiliser le produit en toute sécurité et en étant conscients des dangers y afférents, Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l'entretien d'utilisation ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance, SI le cdble d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par un centre d'entretien désigné pour éviter toute situation dangereuse, L'alimentation électrique doit être conforme aux spécifications indiquées sur l'étiquette. o [es principaux doivent être équipés et protégés par des fusibles de 16 A minimum, o N'utilisez pas de cordon prolongateur avec l'appareil. e Pour éviter d'endommager le cable d'alimentation, évitez de 'aplatir, dele plier ou même de le frotter contre des bords coupants. e Lorsque l'appareil est branché évitez de toucher la prise avec des mains mouettes ou humides, Ne jamais tirer le cable d'alimentation pour débrancher l'appareil. 14/136 FR Aspirateur / Manuel d'utilisation 1 d'environnement Instructions importantes en matière de sécurité et e \'espérez jamais d'eau, de liquides, de substances inflammables, ni de cendres encore chaudes, e N'aspirez jamais d'eau, de liquides, de substances inflammables, e Tenir l'appareil a-l'écart de la pluie, de l'humidité et des sources de chaleur. e N'utilisez pas l'appareil à proximité ou autour des environnements ou matières explosives ou inflammables, e Veillez à toujours débrancher l'appareil avant de le nettoyer. e Ne jamais introduire l'appareil ou le cäble d'alimentation dans l'eau ou tout autre liquide. e Contrôler régulièrement le tuyau de l'appareil. En cas de problème, arrêter l'utilisation et contacter le service agréé. e Evitez de démonter l'appareil. eUtilisez exclusivement les pièces d'origine ou les pièces recommandées par le fabricant. e Ne faitez jamais fonctionner l'appareil sans le bac à poussière ou le filtre. Pendant le nettoyage des escaliers, placer l'appareil à un niveau inférieur par rapport à l'opérateur. e Conservez les emballages hors de portée des enfants. 1.2 Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets Y Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l'Union européenne), Ce produit porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques (DEEE), Le pré- sent produit a été fabriqué avec des pièces et du ma- tériel de qualité supérieure susceptibles d'être réuti- lisés‘etadaptés au recyclage. Par conséquent, nous vous conseillons de ne pas le mettre au rebut avec les ordures ménagères et d'autres déchets à la fin de sa durée devie;Au contraire, rendez-vous dans un point de collecté pour le recyclage de tout matériel élec- trique et-électronique. Veuillez vous rapprocher des autorités de votre localité pour plus d'informations concernant lé point de collecte le plus proche. 1.3 Conformité avec la directive LdSD L'appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD(2011/65/UE)del'Unioneuropéenne. [ne comporte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la directive. 1.4 Détails sur l'emballage N L'emballage du produit est fait a partir de ® © matériaux recyclables, conformément a we notre Règlementation nationale. Ne jetez pas les déchets d'emballage avec les dé- chets domestiques ou d'autres types de déchets, déposez-les dans des points de collecte recomman- dés par les autorités locales, Aspirateur / Manuel d'utilisation 15/136 FR 2 Presentation de l'aspirateur 2.1 Vue d'ensemble | 16 ) 2) À 17 0 = 15 9 = = = = = == Е Ay 3 A = 14 = = 2 = = = = zu 13 = = 18 = = = 2, 2 ~ e = IP / << SÁ i 1. Bouton Marche/Arrêt 2.2 Technical data 2. Bouton de retrait du sac à poussière . 3, Poignée de chariot Power : 800 W 4, Bouton d'enroulement du câble électrique Supply voltage . 5, Sac à poussière ~ CO. 6. Buse d'aspiration ce0-c40 V 20 ooMz 7. Bouchon du tuyau Dust container volume :28L 8. Bouton d'ouverture du boîtier dufiltredeprotection Operating radius ‘11m du moteur (MIF) l 9, Brosse pour parquet/moquette Filter : HEPAL3 10. Brosse à meubles Dust collecting on carpet : C 11. Brosse à dépoussiérer Dust collecting on 12, Support d'accessoire . 13, Verrou d'ajustement du tube télescopique hard surface À 14, Tube télescopique Dust emission :A 15. Commande de réglage de la puissance d'aspiration Energy class «A 16, Poignée ' 17. Tuyau Technical and design modification rights are 18. Brosse pour planchers durs reserved, Les valeurs indiquées sur les inscriptions apposées sur votre produit ou les autres documents fournis avec le produit sont des valeurs obtenues en conditions de laboratoire, conformément aux normesen vigueur. Ces valeurs peuvent varier selon l'utilisation de l'appareil etles conditions environnantes, 16/136 FR Aspirateur / Manuel d'utilisation El Fonctionnement 3.1 Utilisation préconisée L'appareil a été conçu pour un usage domestique. || n'a pas été conçu pour un usage industriel, 3.2 Fixation/retrait du tuyau 1. Pour fixer le tuyau (17), poussez le bouchon du tuyau suivant la direction des flèches jusqu'à ce qu'il saligne avec le boîtier. e Les languettes situées sur le bouchon dutuyau (7) doivent être correctement installées; д, Pour retirer le tuyau (17), appuyez sur-les languettes situées sur le bouchon du tuyau (7) et tirez-le. 3.3 Fixation/retrait du tube télescopique 1. Fixez le tube télescopique (14) ala poignée (16). 2. Tirez sur le tube télescopique (14) pour le retirer (16) de la poignée. 3. Vous pouvez rallonger le tube télescopique ou le raccourcir (14) en faisant coulisser son verrou d'ajustement vers l'avant ou vers l'arrière. y | | | =p 3.4 Emmanchement/retrait de la brosse pour parquet/ moquette 1. Fixez le tube télescopique (14) à la brosse pour parquet/moquette (9). 2, Tirez le tube télescopique (14) de la brosse pour parquet/moquette (9) pour le retirer. 3.5 Ajustement de la brosse pour parquet/moquette Effectuez les actions suivantes sur le verrou d'ajustement situé sur la brosse pour parquet/ Moquette (9); Utilisez la position «ii » pour les planchers dursetles parquets, + © Utilisez la position « moquettes, » pour tapis et 3.6 Fonctionnement 1, Branchez l'appareil après avoir connecté la fiche secteur située à l'arrière. Aspirateur / Manuel d'utilisation 1//136 FR Attention !: Arrétez de tirer sur le cable de l'appareil une fois que vous apercevez la marque jaune. El Fonctionnement La marque rouge appardit apres la marque jaune, Ne tirez plus lorsque la marque rouge apparaît. 2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (1) pour mettre votre appareil en marche. 3.6.1 Réglage de lapuissance d'aspiration Vous pouvez régler la puissance’ d'aspiration à l'aide de la commande de réglage dela puissance d'aspiration (15) située sur la-poignée (16); Plus vous tournez la commande, plus ‘a, puissance d'aspiration diminue. 3.7 Accessories Brosse à meubles Idéale pour le nettoyage des planchers, des marches d'escalier, de l'intérieur des véhicules, des >| canapés, des fauteuils, etc. Idéale pour le nettoyage des // Tideaux, des objets délicats. Attention!: Ne nettoyez pas en tenant l'extrémité de la poignée (16). 3.8 Brosse pour planchers durs La brosse pour planchers durs (18) est conçue pour être utilisée sur les surfaces dures telles que les carreaux, la céramique, le parquet, les planchers en bois, etc. Elle permet d'éviter les éraflures potentielles lors du nettoyage des planchers durs grâce à ses fibres spécialement prévues à cet effet. 3.9 Avertissements relatifs à l'étiquetage énergétique Cet aspirateur est à usage général, Pour atteindre l'efficacité énergétique la plus élevée et une classe de performance de nettoyage spécifiée pour le nettoyage des tapis et parquet, veuillez utiliser la brosse pour parquet/moquette à haute performance (9). Les valeurs indiquées concernant l'étiquetage énergétique ont été déterminées conformément à des méthodes de mesure prédéfinies (conforme à Е№0312-1), 3.10 Arrêt et rangement de l'aspirateur 1. Après avoir-utilisé l'appareil, arrêtez-le en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt (1) et débranchez-le, 2, Insérez le crochet de la brosse pour parquet/ moquette (9). dans la rainure de rangement située à l'arrière del‘appareil. 16/136 FR Aspirateur / Manuel d'utilisation 4 Nettoyage et entretien Arrêtez l'appareil et débranchez-le avant de le 4.Remettez le sac à poussière (5) à son nettoyer. emplacement. Attention!: N'utilisez jamais 5 dessence, de solvants ou de 4.3 hettoyage du séparateur /N nettoyants — abrasifs, d'objets CYCIONE métalliques ou de brosses dures| 1. Appuyez sur le bouton de retrait du sac à pour nettoyer l'appareil. poussière (2) pour retirer le sac à poussière. 2. Appuyez sur le bouton d'ouverture du boîtier 4.1 Indicateur de poussière du filtre de protection du moteur (MIF) (8) et ouvrez le couvercle, Si le sac à poussière est plein, si le tuyau ou le 3. Retirez le filtre de protection du moteur (MIF) tube est bloqué par un objet volumineux tel situé àl'intérieur. qu'une chaussette qui empêche l'aspiration, alors l'indicateur de poussière situé-près,dt bouton Marche/Arrét émet une lumiererouge. Attention !: Sile sac à poussière est vide, alors un objet-volûmineux (par exemple une chaussette) /N obstrue le tuyau ou le “tube et empêche l'air de circuler. Si tel‘estle cas, arrêtez l'appareil et vérifiez-ses composants. 4.2 Nettoyage du sac à poussière 1. Appuyez sur le bouton de retrait du sac a poussière (2) pour retirer (5) le sac à poussière. д, Poussez les verrous de retrait du sac à poussière situés à l'arrière du sac à poussière (5) de part et d'autre. 4, Apres avoir retiré le filtre de protection du moteur,. vous-verrez la poignée métallique du séparateur Cyclone. Retirez le séparateur cyclone du sac acpoussiere en tenant cette poignée (5). 5.Nettoyez le séparateur cyclone et le compartiment du sac a poussiere (5) avec une brosse douce et essuyez-le avec un tissu humide, Attention !: Nimmergez pas le séparateur cyclone dans l'eau, e Ouvrez le sac à poussière, (5) couvrez-le et videz-le, 3. Lorsque vous avez vidé le sac à poussière, fermez le couvercle (5); un clic retentit. Aspirateur / Manuel d'utilisation 19/136 FR 4 Nettoyage et entretien 4.4 Nettoyage des filtres Remplacez vos filtres à des intervalles réguliers en fonction de la fréquence d'utilisation. Il est recommandé de remplacer les filtres après une utilisation moyenne de 6 mois. Lorsque vous videz la poussière accumulée dans le sac à poussière, nettoyez également le filtre de protection du moteur, le filtre à mousse et le filtre HEPA. Attention !: “N'utilisez pas d'appareils produisant de l'air chaud tels que le sèche-cheveux, ou le réchauffeur pour sécheres filtres. A Attention !: Ninstallez lesfiltres que lorsquils sont completement secs; sinon, durant l'utilisation“de votre appareil, vous constaterez une certaine humidité, del'eau pourrait s'échapper de l'arrière de l'aspirateur ou les filtres pourraient être endommagés. A Attention !: Fixez les filtres a leur emplacement lorsqu'ils sont > secs, 4.4.1 Filtre de protection du moteur (MIF) Ce filtre se trouve sur le sac à poussière. 1. Appuyez sur le bouton de retrait du sac à poussière (2) pour retirer le sac à poussière (5). 2. Appuyez sur le bouton d'ouverture du boîtier du filtre de protection du moteur (MIF) (8). 3, Retirez le filtre de protection du moteur en le tirant. 4, Après lavoir secoué, lavez-le à l'eau courante, essorez-le soigneusement et séchez-le (pendant 24 heures minimum), 4.4.2 Filtre a mousse 1. Poussez le verrou-douverture du couvercle arrière vers le bas peur ouvrir le couvercle. 2, Retirez le filtre à mousse placé derrière le couvercle et lavez-le, soigneusement et séchez-le essorez-le (pendant 24 heures minimum), 20/136 FR Aspirateur / Manuel d'utilisation 4 Nettoyage et entretien 4.4.3 Filtre HEPA 1. Poussez le verrou d'ouverture du couvercle arrière vers le bas pour ouvrir le couvercle et retirez le filtre HEPA en le détachant de sa poignée. secoué. 3. Si vous lavez le filtre HEPA; séchez-lea la température ambiante (pendant-24heures minimum). Ne l'utilisez pas avant vous-être assuré qu'il est complètement sec. 4, Pour une plus longue durée de vie, nettoyez le filtre HEPA en le frappant contre une surface dure au lieu de le laver. Vous enlèverez ainsi la poussière qui sy est accumulée. 4.5 Rangement Si vous ne comptez pas utiliser votre appareil pendant une période prolongée, veuillez le ranger soigneusement. e Débranchez l'appareil. e Tenez l'appareil hors de portée des enfants. Aspirateur / Manuel d'utilisation 21/136 FR