540G01C | 531G01C | 540G01 | 550G02C | 550G02 | 531G01 | 540GO1CN | 540GO1N | 540GO1B | 531GO1N | 540GO1CB | 531GO1B | Manuel du propriétaire | Brandt 854G10 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels12 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
12
gir i _ a rare a mE oo cur дин = Le. A | FO UIT pou ro = о о О о o o e - PE a se aS co NST rE RE mo Tuna JR ec 7 - FO : te ах о с | pe | О О 2 Г и | = - =~ >. ВО PF FO | . EF | КО | о fF - LL о = E - | . =~ Ee E o N О | О о pe EE A GPT PR = Une étiquette adhésive indiquant la consommation en énergie de votre appareil est jointe à cette notice ; pour ne pas l'égarer, vous pouvez la coller ci-dessous. Lorsque vous alertez le service entretien de votre vendeur, donnez-lui la référence complète de votre appareil , ces renseignements figurent sur le certificat de garantie joint à cette notice et sur la plaquette signalétique fixée au dos de l'appareil. — Proceder à l'allumage, comme indiqué précédemment. — S'assurer que le brûleur est bien allumé: on doit voir les flammes par les trous disposés à cet effet dans la sole | — Préchauffer 15 minutes. puis ramener lentement la manette sur la position de- sirée. ETS POSITION DE LA TEMPERATURE METS - MANETTE EN °C Meringues - Macarons . —. o... A Gateaux de Savoie - Sables - Brioches Soufflés Patés de viande - Veau Rótis de veau - Quiches - Cake Volailles - Rôtis de porc . Poissons - Rôtis de boeuf saignants Gigot de mouton - Flan - Tarte Rosbif - Gratins - Viande rouge . Le tableau ci-dessus est donné à titre indicatif adaptation est à réaliser en (une fonction de la quatité, la quantité des mets et des goûts de chacun) hercher entre les repères Les températures entre 160°C et 300°C sont à rec nais positionner la manette des brûleurs entre les repères -FRITE (selon ele) Elle sert uniquem ent à recueillir l'huile ou la graisse tombant des mets. Ne pas l'utiliser directement pour cuire. | NOTA - Le couvercle de Votre cuisiniére doit étre rélevé lors de !'utilisatior di f-.. Apres refroidi ssement complet de votre four — Essuyez avec une éponge humide, puis faites-le chauffer à son maximum sur le repère () du robinet pendant 1 heure. Fs éponge humide. — AÁpreés retroidissement, passez un coup: d E — Les produits abrasifs quels qu'ils soient — Les éponges métalliques — Les objets tranchants, tels que couteaux, Vous seriez certain d'abîmer irrémédiablement votre four. grattoirs, etc. Lorsque l'appareil ne fonctionne pas, fermez le robinet mural de l'alimentation du gaz ou le ro- binet de la bouteille dans le cas du € Pour éviter les degagéments de fumées dûs à des dépôts de graisse, il est conseillé de procéder fréquemment au ne ttoyage de toutes les parois du four à l’eau chaude carbonatée. S'il s'est déposé des résidus de cuisson, les dissoudre avec un produit du commerce désigné pour cet usage. Terminer par un bon rinçage. Evitez de laisser séjourner sur l'émail des liquides acides (jus de citron, vinaigre, etc.). Passez de temps en temps une éponge humide légèrement savonneuse sur les parois émaillées. Enle- vez les taches de graisse avec de l'eau très chaude additionnée d’un produit détergent du com- merce indiqué pour l'entretien de l'émail. Employer à l'exclusion d'abrasifs, les produits du commerce prévus pour l’entretien des métaux - polis. ll est vivement conseillé de nettoyer la vitre avec de l'eau savonneuse après chaque cuisson. Assurez-vous périodiquement que l'intérieur des brûleurs ne renferme pas de matières étrangè- res. Débouchez soigneusement les créneaux de sortie de gaz des brûleurs si ces derniers sont obstrués par des débordements de liquide. > (si 1 ire) Fermer‘ l’alimentation du gaz et débrancher la prise de courant s'il y a lieu. Retirer toutes les manettes par simple traction puis déposer le bandeau. esse les deux vis fixation du pater de robinet. Sortir la tige (solidaire du pa- A l'aide d'un “chi Hon imbibé d'essence, nettayer le tournant et son logement dans le robinet. Graisser le tournant avec une graisse résistant aux hydrocarbures. E Réintro- duire le tournant dans son logement et lui faire exécuter quelques manoeuvres. Sortir de nouveau le tourmant et enlever l'excédent de graisse. Veiller en particulier à ce que. les orifices de passage du gaz ne scient pas obstrués. Remettre en. place les élé- ments dans l'ordre inverse du _démomage. | Cette opération est a faire effectuer par un technicien qualifié. 7 : ande s'enievent par simple traction. Ne jamais essayer d'extraire la manette à l'aide d'une pince ou d'un levier. Ne tenir compte que des chapitres concernant les accessoires correspondant au mo- dele de votre appareil. — Approcher une allumette du brúleur, — Pousser et tourner la manette vers la gauche jusqu'au repère 0 — Pour réduire la- flamme, amener la ma- nette sur le repère = () (arrêt de sa course). plein debit _ — Approcher une allumette du trou cen- raient: tral de la sole. — Pousser et tourner la manette vers la gauche jusqu ‘au reoere || — Vérifier l'allumage par les deux trous latéraux de la sole. — Si le brúleur n'est pas allumé, amener la manette sur le repere — de renouveler l'opération. — Pour réduire la température, amener le manette sur la position 0 (arrét) avant Après l'allumage, régler la longueur des flammes suivant le récipient et la cuisson à effectuer: les flammes ne doivent pas déborder le récipient. Le diamètre des récipients doit être proportionné au’ type du brûleur. |! est recom- mandé d'utiliser: — sur le brûleur auxiliaire, des récipients d'un diamètre de 8 cm. minimum, — sur le brûleur semi-rapide, des récinients d'un diamètre de 14 cm. minimum, — sur le brûleur rapide , des réciplents d'un diamètre de 22 cm. minimum. Avant d'uti liser votre four pour la premiére cuisson, le laisser chaufier à vide pendant une demi-heure environ (manette du robinet sur la position | ) ), la laine minéraie qui entoure le four pouvant dégager au début une odeur peu agréable due à sa com- sition. | ) 32.321 de Janvier 1984 Hauteur ( (< table de travail) Hauteur (couvercle ouvert) Profondeur (tout compris) Largeur (sans armoire) Largeur (avec armoire) . 85 . 123 cm. 48 49 85 (Pour les modéles qui en sont équipés) Profondeur Hauteur U T EILLE cm. 32,6 cm. 36 cm. 63,5 Largeur Profondeur Hauteur (Volume dm 37) cm: 35 cm. 35,5 cm. 30,5 DEBIT CALORIFIQUE TOTAL Kw 8,6 J me om = ——— vna ER DEBIT CALORIFIQUE TOTAL Kw 10,41 DEBIT- CALORIFIQUE TOTAL : Kw 11,56 AUXILIAIRE I = 2) BY-PASS M = 3) BY- = 4) BY-PASS M 1) BY-PASS M NOTA - Les chiffres 1 du brúleur. - 2 - 3 - 4 indiquent le tyr je de by-pass utilisé en fonction de la puissance INJECTEURS A UTILISER DEBITS CALORIFIC G OMMATIONS UES DEB Kw. CALORIF. GAZ GRONINGUE 25 mbr butane GAZ LIQ UIDE 28 mbr propane 37 mbr injecteur 2 cmm consomm. l/h injecteur 5 cmm ih consomm. injecteur G cmm consomm. g/h 0,87 1,81 2,96 2,96 73 10 сл 83 170 282 282 ad Lad 97 200 332 332 hh a LD or a mb Lo cn 68 86 86 63 3 DN — р сл DO Do nd en COUVERCLE: enlever l'une des charnières fixées par deux vis. TABLE DE TRAVAIL: dévisser les deux vis supérieures (si elles existent). Enlever l’une des charnières. BANDEAU: table et manettes enlevées, on peut accéder aux vis de fixation. PORTE DU FOUR: ouvrir la porte. Introduire deux entretoises dans les fentes de la contreporte. Soulever et tirer la porte pour enlever les deux charnières de la façade. | ; ; COTES EXTERIEURS: nour accéder aux vis de fixation, rétirer préalablemént le cou- vercle, la table et le bandeau. | ROBINETS: table enlevée, desserrer l'écrou de la tuyauterie et dévisser la vis des brides. | SOLE DU FOUR pousser vers l'arrière-et la soulever en avant. BRULEURS DU FOUR: sole enlevée, dévisser la vis au centre du brûleur. Ce qui suit concerne exclusivement les installateurs ous les techniciens qualifiés "! ‘installation doit être effectuée en conformité avec les règlements, normes et règles de l'art en vigueur (voir dernière page de cette notice)". T L'emballage et les revêtements en plastique enlevés, placer la cuisinière dans un endroit sec etaeré, mais non exposé aux courants d'air (N.F.P. 45.202). Eviter le contact direct des parois adjacentes: 5 mm. d'eloignement suffiront. N'ayez pas des objets enflammables tout pres de la cuisiniere (ex.: rideaux, papiers, alcool, essence, etc.) Si le sol n'est pas constitué de matériaux resistant ala chaleur (ex. linoléum, bois....) Vous devez demandera . ) io votre revendeur la plaque de protection prévue a cet NT About ar 3 effet. — | “de rseau | Le mur arrière peut atteindre des températures élevées, vous devez le protéger par de la fibre isolante de 1 mm associée à une feuille d'aluminium. Le raccordement peut s'efféctuer a droite ou a gauche par déplacement du bouchon de rampe et de sa rondelle d'etanchéité. En cas de raccordement par tube souple, visser sur la douille l'about correspondant au gaz utilisé: butane (fig. A) ou gaz de conduite (fig. B), en intercalant la rondelle d'étanchéité. L'about butane permet le raccordement par tube souple caoutchouc de diamètre intérieur 6 mm. destiné au gaz distribués par récipients. L'about pour gaz de réseau permet le raccordement par tube souple de diamètre intérieur 15 mm. Le tube doit être enfoncé suffisamment et maintenir obligatoirement par un collier de serrage. ITA: Utilisez un tube portant l'estampille NF GAZ, ne pas oublier de le changer avant sa date limite d'utilisation. AVERTISSEMENT: Pour le gaz de conduites il faut prévoir sur a canalisation d'arrivée, un robinet de barrage facilement accessible. Ce robinet devra être fermé chaque fois que le gaz n'est pas utilisé sur l'appareil. IMPORTANT: Le tube souple ne doit jamais passer en travers à l'arrière de l'appareil pour éviter la contact avec la paroi arrière du four. naturel, Butane, Propane). L 18 mbar, ils conviennent également au gaz de Groningue = ils conviennent également a on d'un autre a OUTCH ilisé (voir fig. ‘0 rp > 3 Chapeau, EMENT DES INJECTEURS DE LA TABLE VAIL (Fig. 1) — enlever les grilles et les brûleurs; ori , vis bl e оо ай couvercle: EEE — enlever les tubes de melange air-gaz et changer es injecteurs, en se reférant au tableau de la 1. | tube de melange Le raccordement peut s'efféctuer a droite ou a gauche par déplacement du bouchon de rampe et de sa rondelle d'étanchéité. En cas de raccordement par tube souple visser sur la douille l'about correspondant au gaz utilisé: butane (fig. À) ou gaz de conduite (fig. B), en intercalant la rondelle d'étanchéité. L'about butane permet le raccordement par tube souple caoutchouc de diamètre intérieur 6 mm. destiné au gaz distribués par récipients. L'about pour gaz de réseau permet le raccordement par tube souple de diamètre intérieur 15 mm. Le tube doit être enfoncé suffisamment et maintenir obligatoirement par un 1 coll ler de serrage. A : Utilisez un tube portant l'estampille NF GAZ, ne pas oublie ler r de le changer avant sa date limite d'utilisation. AVERTISSEMENT: Pourle gaz de conduites il faut prévoir sur la canalisation d'arrivée, un robinet de barrage facilement accessible. Ce robinet devra être fermé chaque fois que le gaz n'est pas utilisé sur l'appareil. IMPORTANT: Le tube souple ne doit jamais passer en travers à l'arrière de l'appareil pour éviter la contact avec la paroi arrière du four. pareils sont conçus pour pouvoir fonctionner avec- les principaux gaz actuelle- distribués (Gar naturel, Butane, Propane). 18 mbar, ils conviennent également au gaz de Groningue , ils conviennent également sation d'un autre gaz, veuillez au propane. consulter le service technique de — 1, Chapeau ¡EMENT DES | TRAVAIL (Fig. 1) — enlever les grilles et les brúleurs; dévisser les ? vis fixant la table. Soulever la | couvercie; we blocage „N — enlever les tubes de mélange air-gaz et changer es injecteurs, en se référant au tableau de la page 1. NJECTEURS DE LA TABLE corps bruleur er re CHANGEMENT DE L'INJECTEUR DU BRULEUR DE FOUR (Fig. 2) — Enlever la sole de four, —_ enlever le brûleur de four (i! est fixé par une Vis: — changer l'injecteur avec une clef tube. bruleur — Ne pas serrer exagérément les injecteurs. Bien que ce ne soit pas indispensa able, il est préférable d'enduire les filets de graisse spéciale en faisant attention de ne pas obstruer l’orifice ‘de passage du gaz: — contrôler l'étanchéité du gaz: — Les pièces permettant d'adaptation sont normalement livrées avec aq nière. En cas de perte, ces pièces peuvent être fournies par notre Service Anrès Vente. DE TRAVAIL (Fig. 1) REGLAGE D'AIR DES BRULEURS D — Table enlevée, allumer le brûleur en plein débit (après avoir remis en place la tuli pe et le chapeau du brûl eur). — desserrer la vis du tube de réglage d'air et ramener le tube sur le porte-injecteur; — monter doucement le tube de mélange jusqu'a ce que la flamme soit nette et sans pointes jaunes. En cas d'exces d'air (tube de mélang op haut) la flamme se détache. En cas de manque d'air ftube trop bas), la flamme a les pointes jaunes. — resserrer la vis du tube de réglage d'air REGLAGE D'AIR.DU BRULEUR DE FOUR (Fig. 2) | — Desserrer la vis de blocage et allumer le brúler en plein débit; — déplacer légerement © brûleur vers l'avant (pour augmenter l'air) ou vers l'ar- riere (pour diminuer l'air); — serrer la vis de on du brûleur. REGLAGE DU RALENTI D Le by-pass neut se trouver soit ali intérieur du tournant (voir Fig. 4.a) soit a l'exté- rieur (voir Fig. 4.b). Dans les deux cas, on procede de la façon suivante: r. le brúleur en plein- débit; manette par simple traction; luire un petit tournevis dans la tige (s'il s'agit du robinet Fig. 4.a) accéder tourner vers la gauche la tige du robinet jusqu'a’l'arrét de sa course; eviss ès lentement le by-pass sans pousser le tournevis jusqu'à ce que la soit réduite de %4. par rapport au plein débit. le by-pass doit être vissé à fond. Corps robinet lige tournant ‘capuchon _ / / Ls du capuchon À ressort. ass pour réglage du ralenti _tournevis |) tournevis y DU FOUR (Fig. 4.a ou 4.b) gaz liquid manette enlevée, visser complètement le by-pass. les autres gaz (naturels) procéder de la façon suivante: tirer la sole du four; rúleur, manette sur repère et attendre 10 minutes, porte du four te. Dévisser au moins de trois tours le by-pass; tte et la tourner jusqu'áu repere ( ; nt le by-pass, sans pousser le tournevis, en contrólant le brú- de la porte, jusqu'à obtention d'une flamme réduite a 4 mm. en- ûleur et remettre la sole en place. Demandez à votre distributeur que lors d'une intervention d'entretien seules des soient utilisées. Comme celles qui se trouvent dans votre appareil, elles sont fabriquées avec le même soin par les mêmes hommes qui leur font subir les mêmes contrôles. E16/B4 en tee he 334386 ED. P 08-1994 - Les descriptions et caractéristiques figurant sur ce document sont données à titre d'information et non d'engagement. En effet, soucieux de la qualité de nos produits, nous nous réservons le droit d'effectuer sans préavis toute modification ou amélioration. Tous droits de reproduction, d'adaptation et d'exécution réservés pour tous pays. 87 X 0234 SODAME Société anonyme au capital de 68.650.000 F