- Ordinateurs et électronique
- Logiciel
- Logiciels multimédia
- Logiciels graphiques
- Ulead
- VIDEOSTUDIO 11
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Ulead VIDEOSTUDIO 11 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels188 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
188
Guide de l’utilisateur InterVideo Digital Technology Corporation Mars 2007 MANVS11FREPC Edition française pour Ulead® VideoStudio 11, mars 2007. © 2007 Corel Corporation All rights reserved. Aucune portion de la présente publication ne peut être reproduite ni transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, y compris photocopie, enregistrement ou stockage dans un système de restitution, ni traduite en aucune langue sous quelque forme que ce soit sans la permission écrite expresse de Corel Corporation. Licence des logiciels Les logiciels décrits dans le présent document sont fournis dans le cadre d’un Accord de Licence inclus avec le produit. Cet Accord spécifie les utilisations permises et interdites du produit. Licences et marques de commerce ICI Library © 1991?992 C-Cube Microsystems. Copyright © 2007 Corel Corporation. All rights reserved. Corel, le logo Corel, Ulead, le logo Ulead, VideoStudio, InterVideo, le logo InterVideo et WinDVD sont des marques de commerce ou des marques déposées de Corel Corporation et/ou de ses filiales. Intel, le logo Intel, Core 2 Duo et le logo Core 2 Duo sont des marques de commerce ou des marques déposées d'Intel Corporation ou de ses filiales aux Etats-Unis et dans les autres pays. Microsoft, Windows, Vista, Zune et les autres produits Microsoft mentionnés sont des marques de commerce ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans les autres pays. Apple, iPod, QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce d'Apple Computer, Inc., déposées aux Etats-Unis et dans les autres pays. QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce utilisées sous licence. Adobe, le logo Adobe, Acrobat, le logo Acrobat, Flash et Macromedia sont des marques de commerce d'Adobe Systems Incorporated. Sony, PlayStation et PSP sont des marques déposées et/ou des marques de commerce de Sony Computer Entertainment Inc. DVB et MHP sont marques déposées de DVB Project et sont gérées par le siège de DVB Project. Dolby et le symbole Double-D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. Nokia est une marque de commerce ou une marque déposée de Nokia Corporation. AVCHD et le logo AVCHD sont des marques de commerce de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd et de Sony Corporation. Tous les autres noms de produits et marques de commerce déposées ou non mentionnés ne sont utilisés que dans un but d'identification et demeurent la propriété exclusive de leurs propriétaires respectifs. Protégé par le brevet n°6 121 976 aux Etats-Unis ; les brevets n°079758 et 147957 à Taiwan. Fichiers d’exemple Les fichiers fournis à titre d’exemple sur le CD programme peuvent être utilisés pour des productions, des présentations et des démonstrations personnelles. Aucun droit n’est accordé pour la redistribution ou la reproduction commerciale d’aucun fichier d’exemple. Amérique du Nord et du Sud Ulead Systems, Inc. International Ulead Systems, Inc. http://www.ulead.com Assistance : http://www.ulead.com/tech http://www.ulead.com http://www.ulead.com.tw Assistance : http://www.ulead.com/tech http://www.ulead.com.tw/tech Japon Ulead Systems, Inc. http://www.ulead.co.uk/fr Assistance : http://www.ulead.co.jp/support Chine Ulead Systems, Inc. Allemagne Ulead Systems GmbH http://www.ulead.com.cn Assistance : http://www.ulead.com.cn/tech http://www.ulead.de Assistance : http://www.ulead.de/tech Royaume Uni France http://www.ulead.co.uk Assistance : http://www.ulead.co.uk/tech http://www.ulead.fr Assistance : http://www.ulead.fr/tech GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Table des matières Bienvenue dans Ulead VideoStudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Comment marche VideoStudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installer une carte de capture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connecter une caméra vidéo sur l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . Connecter à une télévision numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connecter des sources vidéo analogiques . . . . . . . . . . . . . . . Connecter la carte de capture ou la carte tuner sur la carte son Installer et exécuter VideoStudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Préparation pour la capture et l'édition vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 11 11 11 15 15 18 19 20 Le Lanceur VideoStudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Assistant DV sur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etape 1 : Rechercher les scènes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etape 2 : Appliquer un modèle sur thème et graver sur DVD Assistant Film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etape 1 : Ajouter de la vidéo et des images . . . . . . . . . . . . Etape 2 : Sélectionner un modèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etape 3 : Terminer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Editeur VideoStudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L'Interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 21 23 25 25 28 31 31 31 Lancer un nouveau projet de film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Définition de vos préférences . . . . . . . . . . Définition des propriétés de projet . . . . . . Ajouter des clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prévisualisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Définir un domaine d'aperçu . . . . . . . Annuler et refaire les actions . . . . . . . . . . Afficher et masquer le quadrillage . . . . . . . Enregistrer votre projet . . . . . . . . . . . . . . Enregistrer le projet comme Smart Package . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 43 43 44 45 45 45 46 46 Capture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Capture DV et MPEG sans raccord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Le Panneau Options de l'étape Capture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Capturer la vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 3 4 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO DV Quick Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Importer à partir d'un DVD/DVD-VR . . . . . . . Importer à partir des périphériques mobiles . Capturer directement de la vidéo au format MPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 53 54 56 Edition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Le Panneau Options de l'étape Edition . . . . . . . . Travailler avec des clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajouter des clips à la Piste Vidéo . . . . . . . . . Trier les clips dans la Bibliothèque . . . . . . . . Vitesse de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inverser la lecture vidéo . . . . . . . . . . . . . . . Découper un clip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fractionner par scène . . . . . . . . . . . . . . . . . Multi-découpe de votre vidéo . . . . . . . . . . . Enregistrer les clips découpés . . . . . . . . . . . Exporter un fichier vidéo . . . . . . . . . . . . . . Capturer des images fixes dans l'Etape Editer Edition avec effet de vague . . . . . . . . . . . . . . . . Activer Smart Proxy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conversion de fichiers multiples . . . . . . . . . . . . Améliorer les clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajuster la couleur et la luminosité . . . . . . . . Ajuster la balance des blancs . . . . . . . . . . . Ajuster les tonalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appliquer les filtres vidéo . . . . . . . . . . . . . . Panoramique et Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . Redimensionner et déformer les clips . . . . . . Ajouter des points de repère et de chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 58 59 60 61 61 61 63 65 67 67 68 68 70 71 71 71 72 73 74 77 79 79 Effet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81 Le Panneau Options de l'Etape Effet . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajouter des transitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La transition Album . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La transition Flashback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les transitions Masque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Options de Transition masque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajouter des transitions dans Favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appliquer les effets de transition sélectionnés à tous les clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 82 83 84 85 86 86 86 Incrustation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87 Le Panneau Options de l'Etape Incrustation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Ajouter de clips à la Piste vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Ajouter plusieurs pistes d'incrustation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Travailler avec les clips d'incrustation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Découper les clips d'incrustation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Repositionner le clip d'incrustation courant . . . . . . . . . . . . . . . . . Redimensionner un clip d'incrustation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déformer un clip d'incrustation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appliquer un mouvement au clip d'incrustation . . . . . . . . . . . . . . . Améliorer les clips d'incrustation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appliquer la transparence au clip d'incrustation . . . . . . . . . . . . . . Appliquer la Clé chroma dans le clip d'incrustation . . . . . . . . . . . . Ajouter un masque de trame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajouter une bordure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appliquer un filtre dans le clip d'incrustation . . . . . . . . . . . . . . . . Utiliser les mêmes attributs pour différents clips d'incrustation . . . . Ajouter des objets ou des cadres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajouter des animations Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Personnaliser l'objet, le cadre ou l'animation Flash courant . . . . . . 90 90 90 91 91 92 93 93 93 94 95 96 96 96 97 98 98 Titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Le Panneau Options de l'Etape Titre . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajouter du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajouter du texte prédéfini à votre projet . . . . . . . . . . . Insérer des sous-titres dans votre projet . . . . . . . . . . . Editer du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modifier les attributs de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réorganiser l'ordre d'empilement de plusieurs titres . . . Repositionner du texte dans un clip de titres multiples . Faire pivoter du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appliquer une animation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Effets d'animation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enregistrer vos titres dans la Bibliothèque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 .100 .101 .102 .103 .103 .104 .104 .104 .104 .105 .107 Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Le Panneau Options de l'Etape Audio . . . Ajouter des fichiers audio . . . . . . . . . . . Ajouter un commentaire en voix off Ajouter de la musique de fond . . . . Utiliser le Contrôle de volume de clip . . . Découper et couper les clips audio . . . . Allonger la durée audio . . . . . . . . . . . . Fondu avant/arrière . . . . . . . . . . . . . . Mixer les pistes audio . . . . . . . . . . . . . Utiliser le Mixer Surround Sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108 .109 .110 .110 .112 .112 .113 .114 .114 .114 5 6 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Dupliquer un canal audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Contrôle élastique de volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Appliquer des filtres audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Partager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119 Le Panneau Options de l'Etape Partager . . . . . . . . . . . . Créer des modèles de films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Optimiser les vidéos MPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Créer et enregistrer un fichier vidéo . . . . . . . . . . . . . . . Graver un DVD, un VCD, un SVCD ou un HD DVD . . . . . Assembler les fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajouter/Editer des chapitres . . . . . . . . . . . . . . . . . Créer des menus de sélection . . . . . . . . . . . . . . . . Prévisualisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Graver un projet sur un disque . . . . . . . . . . . . . . . Lecture du projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exporter votre film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exporter vers Périphérique mobile . . . . . . . . . . . . . Produire le fichier vidéo sur un support différent . . . Poster votre vidéo sur une page web . . . . . . . . . . . Envoyer un film par courrier électronique . . . . . . . . Cartes de voeux électroniques . . . . . . . . . . . . . . . . Définir votre vidéo pour en faire votre écran de veille Créer un fichier audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ré-enregistrer sur un caméscope DV . . . . . . . . . . . . . . Ré-enregistrer sur un caméscope HDV . . . . . . . . . . . . . Partager en ligne vos vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... film .... .... .... .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 120 121 122 125 126 127 128 130 130 133 134 134 135 135 136 137 138 138 139 140 141 Annexe A : Menus et boîtes de dialogue . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142 Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menu Fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menu édition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menu Clip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menu outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menu Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Boîtes de dialogue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paramètres avancés (Assistant DV/DVD) Options d'enregistrement audio . . . . . . . Conversion par lots . . . . . . . . . . . . . . . Bordure/Ombre/Transparence . . . . . . . . Options de capture . . . . . . . . . . . . . . . Changer de module de capture . . . . . . . Options de gravure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 142 143 143 145 146 146 146 147 148 148 149 149 150 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Préférences: menu Fichier . . . . . . . . . . Préférences (Créer le disque) . . . . . . . . Options Lecture d'aperçu . . . . . . . . . . . Propriétés de projet . . . . . . . . . . . . . . Options de projet . . . . . . . . . . . . . . . . Paramètres de projet (Créer le disque) . Gestionnaire de fichiers d'aperçu . . . . . Sélectionner le contrôle de périphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151 .156 .157 .157 .158 .160 .161 .161 Annexe B : Raccourcis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Raccourcis des commandes de menu Raccourcis du Panneau Etape . . . . . Raccourcis du Panneau Navigation . Raccourcis de la Ligne de temps . . . Raccourcis de Vidéo Multi-coupe . . . Autres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162 .162 .163 .164 .165 .165 Annexe C : Vue d'ensemble de la technologie . . . . . . . . . . . . . . 166 Comparaison des technologies Analogique et Technologie HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technologie SmartRender . . . . . . . . . . . . . DV SmartPlay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DVD, VCD, SVCD et DVD HD . . . . . . . . . . . Numérique ......... ......... ......... ......... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166 .166 .167 .168 .168 Annexe D : Réglages du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Activer DMA pour les disques IDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169 Désactiver le Cache écriture arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170 Régler la taille du Fichier de pagination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171 Annexe E : Astuces et techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 7 8 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Bienvenue dans Ulead VideoStudio Merci d’avoir choisi VideoStudio, le logiciel de création vidéo qui permet même aux débutants de réaliser des films d’allure professionnelle. VideoStudio vous apporte un jeu complet d'outils pour capturer les vidéos, les éditer, et faire partager votre production finale sur bande, DVD, DVD HD ou sur le web. Remarque : La disponibilité de certaines fonctions dépend de la version de VideoStudio que vous avez. Comment marche VideoStudio VideoStudio suit un paradigme pas à pas qui vous permet de capturer, d'éditer et de faire partager facilement votre vidéo. VideoStudio offre aussi plus d’une centaine d’effets de transition, des capacités de titrage de niveau professionnel, et des outils simples pour la création de la piste sonore. L’apprentissage se fait en quelques secondes, la création est une affaire de minutes. Pour créer un film, capturez d'abord du métrage à partir d'un caméscope ou d'une autre source vidéo. Vous pouvez alors découper les vidéo capturées, les réorganiser, leur appliquer des transitions, et ajouter des incrustations, des titres animés, une narration en voix off et de la musique de fond. Ces éléments sont organisés sous forme de pistes séparées. Les modifications apportées à une piste n’affectent pas les autres. Les composants d’un projet terminé sont affichés dans la vue Ligne de temps GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Un film produit se trouve sous la forme d'un fichier projet VideoStudio (*.VSP), qui contient les informations concernant le chemin de l'emplacement où se trouvent les clips ainsi que sur la façon dont le film a été monté. Une fois que vous avez terminé la production de votre film, vous pouvez graver ce dernier sur un VCD, un DVD, un DVD HD, ou réenregistrer le film sur votre caméscope. Vous pouvez produire votre film en tant que fichier vidéo pour le lire sur votre ordinateur, l'importer sur vos périphériques mobiles ou les partager en ligne. VideoStudio utilise les informations contenues dans le fichier projet pour combiner tous les éléments de votre film en un fichier vidéo. Ce processus est appelé rendu. VideoStudio contient un exemple de projet terminé qui vous permet d'avoir une vue générale de toutes les fonctions disponibles dans le programme. Ce projet d'exemple vous permet aussi de faire des essais et d'avoir une idée générale de la façon d'utiliser VideoStudio. Sélectionnez Projet d'exemple dans le groupe de programmes VideoStudio dans le menu Démarrer de Windows. 9 10 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Mise en route Avant d'installer VideoStudio, assurez-vous que votre système respecte les configurations logicielles et matérielles minimales requises pour obtenir les performances optimales. Configuration requise Pour l'édition HDV générale et en mode proxy Intel® Pentium® 4 ou supérieur Microsoft® Windows® XP SP2 Home Edition/Professional, Windows® XP Media Center Edition, Windows® XP Professional x64 Edition, Windows® Vista 512 Mo de RAM ou plus (1 GB de RAM est recommandé selon le périphérique de capture vidéo utilisé) 1 Go d'espace disponible sur le disque dur pour l'installation du programme Carte son compatible Windows (carte son multivoies recommandée pour la prise en charge du son surround) CD-ROM compatible Windows pour l'installation Edition HDV en mode non proxy Intel® Pentium® 4 3.0 GHz ou supérieur avec la technologie Hyper-Threading Microsoft® Windows® XP (Service Pack2 recommandé pour la prise en charge des caméscopes HDV) 1 Go de RAM (2 Go ou plus recommandé) Carte graphique PCI ExpressTM 16X Prise en charge des périphériques d'entrée/de sortie Cartes FireWire 1394 pour utilisation avec les caméscopes DV/D8/HDV*/AVCHD* Prise en charge pour IEEE-1394 compatible OHCI et 1394 Adaptec 8940/ 8945 Cartes de capture analogique pour les caméscopes analogiques (prise en charge VFW & WDM pour XP et BDA pour Vista) Périphérique de capture de TV analogique et numérique (prise en charge BDA) Périphériques de capture USB, webcams et caméscopes DVD/à disques durs Unité HD DVD, DVD-R/RW, DVD+R/RW, DVD-RAM, CD-R/RW compatible Windows® Apple iPod vidéo*, Sony PSP*, Pocket PC WMV, Smartphone WMV, téléphone portable Nokia, Microsoft Zune * Version supérieure GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Configuration de votre ordinateur Avant de commencer à créer des projets de films à partir de votre propre métrage vidéo, vous devez d'abord capturer la vidéo de votre caméra vidéo sur votre ordinateur. Votre ordinateur doit posséder la carte de capture ou le port d'interface adéquat pour connecter votre caméra vidéo et pour capturer la vidéo sur votre ordinateur. Etant donné que la capture et l'édition vidéo exigent d'importantes ressources de votre ordinateur, votre ordinateur doit également être correctement configuré pour assurer une capture réussie et une édition fluide de vos vidéos. Installer une carte de capture Si votre carte de capture est une carte PCI, installez la carte dans votre ordinateur en l'insérant dans un emplacement PCI disponible sur la carte mère de votre ordinateur. Remarque : Le type de carte de capture ou de port d'interface dont vous avez besoin pour connecter votre caméra vidéo à votre ordinateur dépend du type de caméra vidéo que vous avez. Connecter une caméra vidéo sur l'ordinateur Utilisez un câble IEEE-1394 pour connecter votre caméscope numérique sur le port IEEE-1394. Avant d'acheter un câble, vérifiez quels sont les connecteurs utilisés par votre caméscope et votre ordinateur. La plupart des caméscopes DV et Digital 8 possèdent un connecteur à 4 broches, tandis que les ordinateurs de bureau qui sont équipés de ports IEEE-1394 ou de cartes IEEE-1394 ont généralement des connecteurs à 6 broches. Le câble IEEE-1394 requis pour les ordinateurs de bureau est un câble 4 broches/6 broches. La plupart des ordinateurs portables possèdent des connecteurs à 4 broches, et il faut donc un câble 4 broches/4 broches. 11 12 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Connecter le câble IEEE-1394 sur le caméscope DV Connecter un câble IEEE-1394 4 broches/6 broches sur un ordinateur de bureau Connecter un câble IEEE-1394 4 broches/6 broches sur un ordinateur portable GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Vérifier la configuration matérielle Après avoir connecté votre caméscope numérique sur votre ordinateur, vérifiez si le périphérique est détecté par votre système Windows. Si vous avez installé une carte IEEE-1394 sur votre ordinateur, vérifiez également que la carte est détectée. Pour vérifier que la carte IEEE-1394 et le caméscope numérique sont détectés : 1. Insérez votre bande vidéo dans le caméscope et mettez ce dernier sous tension. Vérifiez qu'il est en mode lecture (habituellement appelé VTR ou Magnétoscope). Consultez le manuel de votre caméscope pour les instructions correspondantes. 2. Allez sur le Panneau de configuration puis sélectionnez Système : Matériel Gestionnaire de périphériques. 3. Assurez-vous que les noms de périphériques suivants sont bien mentionnés dans la liste du Gestionnaire de périphériques. Sous Windows XP : • Contrôleur de bus 1394 • Caméscope DV <Marque> (La marque dépend du caméscope DV branché sur la carte d’interface IEEE-1394.) Windows XP : Gestionnaire de périphériques 13 14 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO 4. Si votre caméscope numérique a été détecté correctement, il sera mentionné comme périphérique source dans le Panneau Options de VideoStudio. Dans VideoStudio, sélectionnez l'Etape Capturer et vérifiez que votre caméscope est bien affiché dans la liste Source dans le Panneau Options. Remarque : En plus des pilotes DV Texas Instruments et Microsoft DV couramment utilisés, il y a d'autres pilotes disponibles. Consultez le manuel de votre caméscope pour voir les pilotes qui conviennent. Connecter une caméra USB Pour capturer de la vidéo en direct et des images fixes à partir d'une caméra USB, connectez la caméra à un port USB disponible sur votre ordinateur. Il se peut, suivant la version de Windows que vous utilisez, qu'il soit nécessaire d'installer un pilote de périphérique pour les caméras USB. Pour de plus amples informations concernant l'installation de votre caméra USB, veuillez vous reporter au manuel qui accompagne la caméra. Après avoir correctement installé votre caméra USB, vérifiez qu'elle est bien détectée par votre système Windows. Pour vérifier que la caméra USB a bien été détectée : 1. Allez sur le Panneau de configuration puis sélectionnez Système : Matériel Gestionnaire de périphériques. 2. Dans le Gestionnaire de périphériques, double-cliquez sur Périphériques d'imagerie. Vérifiez si votre caméra USB est mentionnée dans ce dossier. 3. Si votre caméra USB a été détectée correctement, elle sera mentionnée comme périphérique source dans le Panneau Options de VideoStudio. Dans VideoStudio, sélectionnez l'Etape Capturer et vérifiez que votre caméra USB est bien mentionnée dans la liste Source dans le Panneau Options. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Connecter à une télévision numérique Pour capturer la diffusion de télévision numérique, vous devez installer une carte de capture ou un adaptateur TV numérique. Vérifiez le guide d'utilisateur de votre matériel pour savoir comment le connecter à votre ordinateur. Connecter des sources vidéo analogiques Les caméscopes, magnétoscopes VHS, S-VHS, Video-8 et Hi8 sont des exemples de sources vidéo analogiques. Pour capturer de la vidéo à partir de sources analogiques, vous devez installer une carte de capture analogique dans votre ordinateur. La télévision hertzienne traditionnelle est également une source analogique. Pour capturer du métrage TV, vous devez avoir une carte tuner TV installée dans votre ordinateur. Remarque : Les cartes de capture TV apportent des entrées S-Video/Composite et un tuner TV, qui peut être utilisé pour capturer du métrage à la fois vidéo et TV. 15 16 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Connecter le périphérique vidéo sur votre carte de capture Pour connecter votre périphérique vidéo sur la carte de capture analogique, utilisez un câble S-Vidéo ou RCA Composite, selon la sortie vidéo de votre périphérique. Si votre périphérique vidéo possède les deux types de sorties, utilisez la connexion S-Vidéo pour bénéficier de captures de qualité vidéo plus élevée. Câble S-Vidéo Connecter la source S-Vidéo sur la carte de capture Si vous voulez utilisez la sortie Composite de votre périphérique vidéo, branchez les fiches jaunes du câble Composite sur la sortie vidéo de votre périphérique vidéo et sur le port d'entrée vidéo de la carte de capture analogique. Câble Composite Connecter la source vidéo Composite sur la carte de capture GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO La plupart des cartes de capture analogique haut de gamme ne proposent pas les ports d'entrée Composite/S-vidéo coincés sur le bord de la carte. Elle possèdent à la place une boîte de dérivation externe sur l'avant duquel se trouvent tous les ports d'entrée vidéo. Les périphériques vidéo peuvent être connectés sur la carte de capture plus facilement grâce à cette boîte de dérivation. Boîte de dérivation Connecter une antenne de télévision sur la carte tuner Une carte tuner possède une antenne de télévision tout comme n'importe quel poste de télévision classique. Branchez votre antenne de télévision sur le connecteur TV de la carte tuner Câble d'antenne de télévision Connecter une antenne de télévision sur la carte tuner Remarque : Lorsque vous achetez une carte tuner, veillez bien à en choisir une qui utilise le système de télévision (NTSC ou PAL) qui correspond à la région dans laquelle vous vous trouvez. 17 18 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Connecter la carte de capture ou la carte tuner sur la carte son La plupart des cartes de capture ou des cartes tuner ne permettent de capturer que la vidéo. Pour prévisualiser l'audio de votre téléviseur ou de votre périphérique vidéo et pour capturer l'audio sur votre ordinateur, vous devez connecter la sortie audio de la carte de capture ou de la carte tuner sur le port Entrée de ligne de la carte son. Les câbles requis pour établir la connexion sur la carte son sont différents pour chaque type de source vidéo : Câble audio et entrée de ligne pour S-Vidéo Connexion S-Vidéo Câbles entrée de ligne et audio pour la vidéo Composite Connexion Vidéo composite GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Câble entrée de ligne pour carte tuner TV Connexion tuner TV Câble entrée de ligne pour carte de capture TV haut de gamme Connexion de carte de capture TV haut de gamme Installer et exécuter VideoStudio Le CD de VideoStudio possède une fonction auto-run qui permet de lancer automatiquement l'installation. Faites une copie de sauvegarde de vos projets et de vos fichiers médias avant d'installer la nouvelle version de VideoStudio. Pour installer VideoStudio : 1. Insérez le CD VideoStudio dans votre lecteur de CD-ROM. 2. Lorsque l’écran d’installation s’affiche, suivez les instructions pour installer VideoStudio sur votre ordinateur Remarque : Si l’écran d’installation ne s’affiche pas après que vous avez chargé le CD, vous pouvez le lancer manuellement en cliquant deux fois sur l’icône du Poste de travail sur le bureau, puis en cliquant deux fois sur l’icône du lecteur de CD-ROM. Lorsque la fenêtre du CD-ROM s’affiche, cliquez deux fois sur l’icône Setup. 19 20 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO 3. En plus de VideoStudio, les programmes et pilotes suivant seront automatiquement installés : • QuickTime • DirectX • SmartSound • Windows Media Format Pour exécuter VideoStudio : • Cliquez deux fois sur l’icône de VideoStudio sur votre bureau Windows. OU BIEN, • Sélectionnez l’icône VideoStudio dans le groupe de programmes VideoStudio dans le menu Démarrer de Windows. Préparation pour la capture et l'édition vidéo La capture et l'édition vidéo sont des tâches qui exigent des ressources informatiques puissantes. Votre ordinateur doit être correctement configuré pour assurer une capture réussie et une édition vidéo fluide. Vous trouverez ci-dessous quelques astuces sur la façon de préparer votre caméscope numérique et d'optimiser votre ordinateur pour la capture et l'édition. • Pour une utilisation plus efficace de DV Quick Scan et du contrôle de périphérique du caméscope, il est indispensable d’avoir sur la bande DV un code temporel exact. Pour cela, avant de tourner votre vidéo, utilisez le mode lecture standard (SP) et tournez une vidéo vierge (par exemple en laissant le couvercle sur l’objectif pendant l’enregistrement) sans interruption du début à la fin de la bande. • Il vous est recommandé de fermer toutes les autres applications lorsque vous travaillez avec VideoStudio. Vous devez aussi désactiver tous les logiciels qui sont automatiquement lancés, comme par exemple les écrans de veille, afin d'éviter tout risque d'interruption en cours de capture. • Si votre système possède deux disques durs, il est recommandé d'installer VideoStudio sur votre unité système (en général C:) et de stocker les vidéos capturées sur votre autre unité (en général D:). Le choix du disque dur que vous utilisez est également crucial. Nous vous recommandons d'utiliser un disque dur vidéo dédié, de préférence type Ultra-DMA/66 à 7200 tpm et ayant 30 Go d'espace disponible. • Vérifiez que le DMA est bien activé pour votre disque dur. • Désactivez le Cache écriture arrière sur le disque dur utilisé pour la capture vidéo. • Portez la taille du Fichier de pagination (Fichier Swap) à deux fois le volume de votre RAM. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Le Lanceur VideoStudio Lorsque vous exécutez VideoStudio, un écran de démarrage s'affiche qui vous permet de choisir entre les modes d'édition vidéo suivants : L'Editeur VideoStudio vous permet d'accéder à l'ensemble des fonctions d'édition de VideoStudio. Il vous donne un contrôle total sur le processus de production du film, depuis l'ajout de clips, de titres, d'effets, d'incrustations et de musique, jusqu'à la production du fichier final sur disque ou sur un autre support. L'Assistant Film est idéal pour les utilisateurs qui débutent dans l'édition vidéo. Il vous guide pendant l'ensemble du processus de production du film, en passant par trois étapes faciles. L'Assistant DV sur DVD vous permet de capturer la vidéo, d'y ajouter un modèle sur thème, puis de la graver sur un disque. Astuce : Sélectionnez 16:9 pour utiliser le format Ecran large pour votre projet. Assistant DV sur DVD Utilisez l'Assistant DV sur DVD... pour créer facilement un film à partir du contenu de votre bande puis le graver sur disque. Etape 1 : Rechercher les scènes Balayez la bande DV et sélectionnez les scènes que vous voulez ajouter à votre film. 1. Connectez votre caméscope sur votre ordinateur et allumez-le. Placez-le en mode Lecture (ou VCR/Magnétoscope). 2. Sélectionnez un périphérique d'enregistrement sous Périphérique. 3. Cliquez sur la flèche Format de capture pour sélectionner un format de fichier pour les vidéos capturées. 4. Spécifiez si vous voulez graver toutes les vidéos de la bande (Graver toute la bande) ou balayer votre bande DV (Détection de scène). 21 22 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Pour graver toute la bande : 1. Sélectionnez Graver toute la bande, puis spécifiez la durée de la bande dans Durée. 2. Cliquez sur Suivant pour appliquer le modèle et graver sur DVD. Pour utiliser la Détection de scène : 1. Après avoir sélectionné Détection de scène, choisissez si vous voulez balayer la bande du Début ou de la Position actuelle. • Début : Permet de rechercher les scènes à partir du début de la bande. VideoStudio rembobine automatiquement la bande si elle n'est pas au début. • Position actuelle : Permet de rechercher des scènes sur la bande à partir de la position courante. 2. Spécifiez la vitesse de balayage et cliquez sur Commencer la recherche pour commencer à rechercher les scènes sur le périphérique DV. Les scènes sont des segments vidéo qui se différencient par la date et l'heure de tournage. Storyboard GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO 3. Dans le Storyboard, choisissez les scènes que vous voulez inclure dans votre film. Pour ce faire, sélectionnez une scène et cliquez sur Marquer la scène. 4. Cliquez sur Suivant pour passer à l'étape suivante. Astuce : Cliquez sur et sélectionnez Enregistrer DV Quick Scan Digest pour enregistrer le fichier balayé et l'importer sans avoir besoin de le balayer de nouveau, ou bien Enregistrer DV Quick Scan Digest sous HTML... pour gérer un grand nombre de bandes en imprimant ce format HTML et en le joignant à vos bandes. Etape 2 : Appliquer un modèle sur thème et graver sur DVD 1. Spécifiez un Nom de volume et un Format d'enregistrement pour votre film. Remarque : Si vous avez plus d'un graveur installé sur votre ordinateur ou si l'unité par défaut n'est pas un graveur, spécifiez le graveur que vous voulez utiliser dans la boîte de dialogue Paramètres avancés. 2. Sélectionnez un modèle sur thème parmi les modèles prédéfinis disponibles à appliquer à votre film, puis sélectionnez sa qualité vidéo de sortie. 23 24 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO 3. Pour personnaliser le texte du modèle de thème, cliquez sur Editer le titre. 4. Sous l'onglet Début de la boîte de dialogue Editer le titre du modèle, doublecliquez sur le texte pour le modifier. Vous pouvez également modifier les attributs, tels que les paramètres de police, de couleur ou d'ombre. 5. Cliquez sur l'onglet Fin pour modifier le texte. Cliquez sur OK. 6. Pour ajouter des informations relatives à la date dans vos clips vidéo, cliquez sur Ajouter comme titre dans Informations de date vidéo. Sélectionnez Vidéo entière si souhaitez faire apparaître la date du début à la fin de la vidéo ou indiquez une durée. 7. Cliquez sur pour graver le fichier film sur disque. Astuce : Si vous voyez sur le bas de la boîte de dialogue que le film est trop volumineux pour entrer sur un DVD, cliquez sur Ajuster et graver. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Assistant Film Si vous êtes novice dans le domaine de l'édition vidéo ou que vous voulez créer un film rapidement, vous pouvez utiliser l'Assistant Film VideoStudio pour assembler les clips vidéo et les images, ajouter de la musique de fond et des titres, puis produire le film final sous forme de fichier vidéo, le graver sur disque, ou continuer à éditer le film dans l'Editeur VideoStudio. Etape 1 : Ajouter de la vidéo et des images Assemblez votre vidéo et vos images pour créer un film. Pour ajouter de la vidéo et des images : 1. Cliquez sur l'un des boutons suivants pour ajouter de la vidéo et des images à votre film. Cliquez sur Capturer pour importer du métrage vidéo ou des images dans votre ordinateur. Cliquez sur Insérer vidéo pour ajouter des fichiers vidéo de différents formats tels que AVI, MPEG et WMV. Cliquez sur Insérer image pour ajouter des images fixes. (Vous pouvez aussi créer un diaporama photo si vous choisissez de n'ajouter que des images.) Cliquez sur Insérer DVD/DVD-VR pour ajouter de la vidéo venant d'un disque au format DVD-Vidéo/DVD-VR ou de votre disque dur. Cliquez sur Importer d'un Périphérique mobile pour ajouter de la vidéo venant des périphériques reconnus par MS Windows. Astuce : Cliquez sur Bibliothèque pour ouvrir la bibliothèque de médias qui contient les clips vidéo livrés avec VideoStudio. Pour importer vos propres fichiers vidéo ou image dans la bibliothèque, cliquez sur . 2. Si vous avez sélectionné plusieurs clips, la boîte de dialogue Changer la séquence de clips s'affichera, dans laquelle vous pouvez réorganiser l'ordre des clips. Faites glisser les clips dans l'ordre désiré, puis cliquez sur OK. 25 26 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO 3. Les clips vidéo et image que vous avez sélectionnés pour votre film seront ajoutés à la Liste des clips média. Faites un clic droit sur un clip pour ouvrir un menu avec d'autres d'options. Bouton coulissant de Jog Poignées Marque de début/Marque de fin Bibliothèque Panneau Navigation Liste des clips média Astuce : Vous pouvez aussi réorganiser les clips dans la Liste des clips média en les faisant glisser dans l'ordre désiré. 4. Pour prévisualiser les clips, sélectionnez chaque clip dans la Liste des clips média et utilisez le Bouton coulissant de Jog et les boutons du Panneau de Navigation. Lorsque vous découpez un clip, faites glisser les poignées de Marque de début et de Marque de fin pour sélectionner les points de début et de fin désirés dans le clip. 5. Cliquez sur Cliquez sur pour récupérer les données perdues sur les vidéos capturées. pour choisir les segments capturés d'un fichier vidéo et les extraire sur la Liste des clips média. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Cliquez sur pour fractionner automatiquement la vidéo en clips plus petits sur la base de la date et de l'heure de tournage. Vous pouvez aussi cliquer sur pour trier les clips dans la Liste des clips média en fonction de leur Nom ou de leur Date. Pour capturer de la vidéo et des images : 1. Connectez votre caméscope sur votre ordinateur et allumez-le. Placez-le en mode Lecture (ou VCR/Magnétoscope). 2. Dans l'Assistant Film VideoStudio, cliquez sur Capture. 3. Vérifiez que votre caméscope est bien sélectionné dans la liste Source. 4. Sélectionnez le format de fichier vidéo à utiliser pour enregistrer les fichiers vidéo capturés dans la liste Format. Spécifiez le Dossier de capture dans lequel enregistrer les fichiers. 5. Choisissez Fractionner par scène pour séparer les scènes de votre clip vidéo DV en plusieurs clips sur la base du contenu des trames ou des date et heure de prise de vue. Remarque : Cliquez sur Options pour personnaliser les paramètres de capture spécifiques à votre périphérique vidéo. 6. Lisez la bande vidéo dans votre caméscope, et positionnez la bande sur l'endroit où vous voulez commencer à capturer dans la vidéo. Astuce : Si vous capturez la vidéo à partir d'un caméscope DV ou HDV, utilisez le Panneau de Navigation pour lire votre bande vidéo. 7. Cliquez sur Capturer la vidéo pour commencer à capturer. Cliquez sur Arrêter la capture ou appuyez sur [Echap] pour arrêter la capture. 8. Pour capturer une image fixe à partir du métrage vidéo, faites une pause dans la vidéo sur l'image désirée, puis cliquez sur Capturer une image. 9. Cliquez sur Activer/Désactiver l'aperçu audio pour lire ou interrompre l'aperçu de l'audio DV en cours de capture. 27 28 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Etape 2 : Sélectionner un modèle Sélectionnez un modèle de film à appliquer à votre projet. Chaque modèle propose un thème différent qui s'accompagne de clips vidéo de début et de fin, de transitions, de titres et d'une musique de fond prédéfinis. Remarques : • Pour enregistrer votre projet, cliquez sur puis sélectionnez Enregistrer. • Si vous avez accédé à l'Assistant Film de VideoStudio à partir de l'Editeur VideoStudio, le bouton ci-dessus ne s'affiche pas et vous devez enregistrer à partir du Menu Fichier une fois revenu dans l'éditeur. Pour appliquer un Modèle sur thème : 1. Sélectionnez un modèle sur thème dans la liste des Modèles sur thème. Les modèles Film personnel vous permettent de créer des films qui contiennent à la fois de la vidéo et des images, tandis que les modèles Diaporama sont utilisés exclusivement pour créer des diaporamas d'images. 2. Pour définir la durée totale de votre film, cliquez sur . Dans Film personnel, spécifiez les options suivantes dans la boîte de dialogue Durée : • Ajuster à la durée vidéo : Conserve la durée courante du film. • Ajuster à la musique de fond : Permet d'ajuster la durée du film pour l'adapter à la durée de la musique de fond. (La musique de fond est ajoutée à votre film pendant la deuxième étape de l'Assistant Film.) • Spécifier la durée : Vous permet de définir une durée personnalisée pour l'ensemble de votre film. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Pour les modèles Diaporama, spécifiez Panoramique & Zoom intelligents dans la boîte de dialogue Paramètres. Panoramique & Zoom intelligents permet d'appliquer automatiquement le mouvement de panoramique et de zoom aux portions importantes de l'image, comme un visage par exemple. • Ajuster à la durée de l'image : Permet d'ajuster le fond musical pour l'adapter à la durée du diaporama. Astuce : Sélectionnez Conserver précédent pour utiliser la durée d'image que vous avez définie dans la page précédente de l'Assistant Film. • Ajuster à la durée et au rythme de la musique de fond : Permet d'ajuster la durée de chaque clip et la durée totale du diaporama afin de s'adapter à la durée et au rythme de la musique de fond. • Ajuster au rythme de la musique de fond : Permet d'ajuster la durée de chaque clip au rythme de la musique de fond. 3. Pour les modèles de Film personnel, cliquez sur pour ouvrir la boîte de dialogue Marquer les clips. Sélectionnez un clip puis cliquez sur Obligatoire ou sur Optionnel pour spécifier s'il faut ou non inclure le clip dans le programme. Remarque : Cliquez sur Auto pour laisser le programme décider quels clips conserver ou exclure. 29 30 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO 4. Pour remplacer le titre, sélectionnez d'abord le titre prédéfini dans la liste Titre. Double-cliquez sur le texte prédéfini dans la Fenêtre Aperçu, puis tapez votre texte. Faites glisser les poignées jaunes pour redimensionner le texte 5. Cliquez sur Faites glisser les poignées cyan pour Faites glisser les poignées violettes positionner ou redimensionner pour faire pivoter le texte l'ombre pour modifier le formatage du texte. Dans la boîte de dialogue Propriétés du texte, sélectionnez une couleur, une taille et un type de police, et réglez la transparence et la couleur d'ombre comme vous le désirez. 6. Pour remplacer la musique de fond, cliquez sur pour ouvrir la fenêtre Options audio. Recherchez et sélectionnez le fichier musical désiré. Cliquez sur pour spécifier les paramètres du fichier musical. Remarque : Assurez-vous que votre musique de fond dure bien au moins 30 secondes si vous voulez ajuster la vidéo à la musique. Si la durée de la musique est inférieure à 30 secondes, la musique ne pourra pas faire de boucle, et la vidéo qui reste sera sans aucune musique de fond. 7. Utilisez le bouton coulissant Volume pour ajuster le volume de la musique de fond par rapport à l'audio de la vidéo. Faites glisser le bouton coulissant vers la gauche pour augmenter le volume de la musique de fond et réduire le volume de l'audio de la vidéo. 8. Cliquez sur Suivant. Remarque : Si vous avez ouvert l'Assistant Film VideoStudio dans l'Editeur VideoStudio, cliquez sur Suivant pour ignorer la dernière étape et insérer directement les clips sur la Ligne de temps de l'Editeur VideoStudio. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Etape 3 : Terminer Sélectionnez comment produire le film final : Cliquez sur Créer le fichier vidéo pour produire votre film sous forme de fichier vidéo qui peut être lu sur l'ordinateur. Cliquez sur Créer le disque pour graver votre film sur un disque. Cliquez sur Editer dans Ulead Editeur VideoStudio pour apporter d'autres modifications à votre film avec VideoStudio Editor. Editeur VideoStudio L'Editeur VideoStudio apporte une procédure pas à pas qui permet de rendre la création des films simple et facile. Cette section vous présente l'interface de l'Editeur VideoStudio et vous explique brièvement les étapes menant à la création d'un film. Veuillez vous reporter aux chapitres suivants pour des informations plus en profondeur sur chacune des étapes. L'Interface utilisateur 1 2 8 3 7 4 5 6 31 32 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO 1 Panneau Etape Contient des boutons qui correspondent aux différentes étapes de l'édition vidéo. 2 Barre de menu Contient les menus dans lesquels se trouvent différents jeux de commandes. 3 Fenêtre d'aperçu Affiche le clip, le filtre vidéo, l’effet ou le titre courant. 4 Panneau Navigation Propose des boutons pour la lecture ou pour la découpe précise des clips. Dans l'Etape Capturer, ce panneau sert également pour le contrôle de périphérique du caméscope DV ou HDV. 5 Barre d'outils Contient des boutons permettant de basculer entre les trois vues de projets ainsi que des paramètres rapides. 6 Ligne de temps projet Affiche tous les clips, titres et effets contenus dans votre projet. 7 Panneau d'Options Contient les contrôles, les boutons, ainsi que d’autres informations que vous pouvez utiliser pour personnaliser les paramètres du clip sélectionné. Le contenu de ce panneau est différent selon l’étape dans laquelle vous vous trouvez. 8 Bibliothèque Permet de stocker et d'organiser tous vos clips médias. Remarque : Pour modifier la disposition de l'interface utilisateur, cliquez sur Préférences : Disposition d'interface utilisateur. Le Panneau Etapes VideoStudio simplifie le processus de création des films en sept étapes simples. Cliquez sur les boutons du Panneau Etape pour passer d'une étape à l'autre. Une fois qu’un projet est ouvert dans VideoStudio, la vidéo peut être enregistrée directement sur le disque dur de votre ordinateur dans l’Etape Capturer. Vous pouvez capturer le métrage de votre bande vidéo dans un fichier unique, ou bien fractionner automatiquement ce métrage en plusieurs fichiers. Cette étape vous permet de capturer la vidéo et les images fixes. L’Etape Editer et la Ligne de temps constituent le coeur de VideoStudio. C’est ici que vous organisez, éditez et découpez vos clips vidéo. Dans cette étape, vous pouvez aussi appliquer des filtres vidéo à vos clips vidéo. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO L'Etape Effet vous permet d'ajouter des transitions entre les clips vidéo dans votre projet. Faites votre choix parmi toute une gamme d'effets de transition dans la Bibliothèque. L'Etape Incrustation vous permet de surimposer un clip sur un autre pour créer un effet d'image dans l'image. Aucun film ne saurait être complet sans un générique de début, des sous-titres et un générique de fin. Dans l'Etape Titre, vous pouvez créer des titres de texte animés ou faire votre choix parmi différents effets prédéfinis dans la Bibliothèque. La musique de fond permet de donner le ton de votre film. L'Etape Audio vous permet de sélectionner et d'enregistrer les fichiers musicaux provenant d'une ou de plusieurs unités de CD-ROM branchées sur votre ordinateur. Vous pouvez aussi doubler votre vidéo dans cette étape. Lorsque votre film est terminé, vous pouvez créer un fichier vidéo à faire partager sur le web ou encore produire le film sur bande, sur DVD ou sur CD dans l'Etape Partager. Remarque : Vous n’êtes pas obligé de suivre les étapes dans l’ordre dans lequel elles sont présentées. La Barre de menu La Barre de menu contient diverses commandes permettant de personnaliser VideoStudio, d'ouvrir et d'enregistrer les projets de films, de travailler avec les clips individuels, etc. Le Panneau Navigation Le Panneau Navigation est utilisé pour avoir un aperçu et éditer les clips utilisés dans votre projet. Utilisez les Contrôles de navigation pour vous déplacer dans un clip sélectionné ou dans votre projet. Utilisez les Poignées de découpe et le Bouton coulissant de Jog pour éditer vos clips. 33 34 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Lorsque vous capturez la vidéo à partir d'un caméscope DV ou HDV, les Contrôles de navigation sont utilisés pour le contrôle de périphérique. Utilisez ces boutons pour contrôler votre caméscope DV ou HDV, ou tout autre périphérique DV. 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 Lecture 1 Mode Lecture Permet de lire, de faire une pause ou de Choisissez de prévisualiser l’ensemble reprendre la lecture du projet courant ou de votre projet ou seulement le clip d'un clip sélectionné. sélectionné. 3 Origine Retourne sur l'image de départ. 4 Précédent Retourne sur l'image précédente. 5 Suivant Va sur l'image suivante. 6 Fin Va sur la dernière image. 7 Répéter Fait une lecture en boucle. 8 Volume système Cliquez sur le bouton coulissant et faitesle glisser pour ajuster le volume des haut-parleurs de votre ordinateur. 10 Bouton coulissant de Jog 9 Code temporel Vous permet de passer directement Vous permet de faire défiler le projet ou le clip. à une partie de votre projet ou à un clip sélectionné en spécifiant le code temporel exact. 11 Marque de début/de fin Utilisez ces boutons pour prévisualiser une portion du projet, ou pour marquer les points de début et de fin pour découper un clip. 12 Couper le clip Coupe le clip vidéo sélectionné en deux parties. Placez le Bouton coulissant de Jog à l’endroit souhaité pour la fin du premier clip et le début du second, puis cliquez sur ce bouton. 13 Agrandir la fenêtre d’aperçu Cliquez ici pour agrandir la taille de la Fenêtre Aperçu. Vous ne pouvez que prévisualiser, et non modifier, vos clips lorsque la Fenêtre Aperçu est agrandie. 14 Poignées de découpe Vous permettent de définir une plage d’aperçu dans le projet ou de découper un clip. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO La Barre d'outils La barre d'outils vous permet d'accéder facilement aux boutons pour l'édition. Vous pouvez changer la vue de votre projet ou faire un zoom sur la ligne de temps de votre projet en ajustant la règle de la Ligne de temps. Cliquez sur Gestionnaire Smart Proxy pour accélérer l'édition de vos vidéos HD et autres fichiers source volumineux. Ou bien utilisez le Gestionnaire de piste d'incrustation pour ajouter des pistes d'incrustation supplémentaires. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 Vue Ligne de temps 1 Vue Storyboard Vous permet d'éditer vos clips avec un Affiche les diapos image de votre film sur précision du niveau de l'image individuelle. la ligne de temps. 3 Vue Audio Affiche la vue forme d'onde audio, qui vous permet d'ajuster visuellement les niveaux de volume de vos clips vidéo, des commentaires en voix off ou de la musique de fond. 4 Contrôles de zoom Vous permet de modifier les graduations de code temporel dans la règle de la Ligne de temps. 6 Insérer des fichiers médias 5 Ajuster le projet dans la fenêtre Affiche un menu vous permettant de Ligne de temps placer des clips vidéo, audio ou image Permet de faire un zoom avant ou arrière directement dans le projet pour afficher tous les clips du projet sur la Ligne de temps. 7 Annuler Vous permet d'annuler une fonction précédente. 8 Refaire Vous permet de refaire une fonction annulée. 10 Conversion par lots 9 Activer/Désactiver Smart Proxy Bascule entre l'activation et la Convertit plusieurs fichiers vidéo au même format vidéo. désactivation du Smart Proxy et vous permet de personnaliser les paramètres du proxy lors de la création des copies de travail à basse résolution de vos vidéos HD. 11 Gestionnaire de piste d'incrustation Vous permet de créer plusieurs pistes d'incrustation. 12 Activer/Désactiver 5.1 Surround Vous permet de créer des pistes audio 5.1 Surround. 35 36 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO La Ligne de temps de projet La ligne de temps de projet sur la portion inférieure de la fenêtre de l'Editeur VideoStudio est l'endroit où vous assemblez votre projet de film. Il y a trois types de vues pour afficher le ligne de temps de projet : Storyboard, Ligne de temps et Vue audio. Cliquez sur les boutons qui se trouvent à gauche de la barre d'outils par basculer d'une vue à l'autre. Cliquez sur Agrandir pour agrandir l'affichage du Storyboard ou pour afficher toutes les pistes de la Vue Audio et de la Ligne de temps. Avec un espace de travail plus grand, vous pouvez disposer les clips et appliquer les transitions sans faire défiler les différentes pistes pour les localiser. Cliquez pour agrandir la Vue Storyboard et afficher tous les clips vidéo et image du projet. Cliquez pour agrandir la Vue Ligne de temps et la Vue Audio et afficher toutes les pistes du projet. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Vue Storyboard La Vue Storyboard constitue la façon la plus rapide et la plus simple d'ajouter des clips vidéo à votre film. Chaque diapo du storyboard représente un événement dans votre film, cet événement pouvant être un clip vidéo ou une transition. Les diapos vous permettent de voir en un clin d’oeil l’ordre chronologique des événements dans votre projet. La durée de chaque clip est affichée sur la base de chaque diapo. Vous pouvez faire glisser et déplacer les clips pour les insérer ou les mettre en ordre. Des effets de transition peuvent être insérés entre les clips vidéo. Un clip vidéo sélectionné peut être découpé dans la Fenêtre Aperçu. Vue Ligne de temps La Vue Ligne de Temps est celle qui vous donne l'affichage le plus complet des éléments contenus dans votre projet de film. Elle divise le projet en pistes distinctes pour la vidéo, les incrustations, les titres, la voix et la musique. 6 7 1 2 8 3 9 10 11 12 4 5 1 Ajouter/supprimer le point de repère/chapitre Cliquez ici pour définir les points de repère et de chapitre dans votre film. 2 Edition avec effet de vague Activer/Désactiver l'Edition avec effet de vague. Lorsque cette option est activée, elle vous permet de sélectionner les pistes auxquelles l'appliquer. 37 38 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO 3 Boutons Piste Cliquez sur les boutons pour passer d'une piste à l'autre. 4 Contrôle de défilement de la Ligne de temps Permet d'activer/de désactiver le défilement sur la Ligne de temps lorsque vous prévisualisez un clip qui s'étend au-delà de la vue courante. 5 Commandes de défilement de projet 6 Utilisez les boutons gauche et droite ou bien faites glisser la Barre de défilement pour vous déplacer dans votre projet. Plage sélectionnée Cette barre de couleur représente la portion découpée ou sélectionnée d’un clip ou d’un projet. 8 Piste Vidéo 7 Règle de la Ligne de temps Contient les transitions et les clips Affiche la graduation du code temporel vidéo/image/de couleur. du projet en heures:minutes:secondes.images, ce qui vous aide à déterminer la longueur du clip et du projet 9 Piste Incrustation Contient les clips d'incrustation, qui peuvent être des clips vidéo, image ou de couleur. 10 Piste Titre Contient les clips de titre. 11 Piste Voix 12 Piste Musique Contient les clips de commentaire en voix off. Contient les clips musicaux venant de fichiers audio. Pour passer d’une piste à l’autre : • Cliquez sur un bouton Etape dans le Panneau Etape qui correspond à la piste. • Cliquez sur les boutons Piste. • Double-cliquez sur la piste désirée, ou cliquez sur un clip dans la piste. Astuces : • La molette de la souris peut être utilisée pour faire défiler la Ligne de temps. • Lorsque le pointeur est sur les Contrôles de zoom ou sur la Règle de la Ligne de temps, vous pouvez utiliser la molette pour faire un zoom avant ou arrière sur la Ligne de temps. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Vue Audio La Vue Audio vous permet d'ajuster visuellement les niveaux de volume des clips vidéo, voix et musique. Contrôle élastique de volume Les clips qui contiennent de l'audio sont affichés avec un contrôle élastique de volume sur laquelle vous pouvez cliquer et que vous pouvez faire glisser pour ajuster le volume. Le Panneau Options Le Panneau Options change en fonction du mode du programme et de l’étape ou de la piste sur laquelle vous êtes en train de travailler. Le Panneau Options peut contenir un ou deux onglets. Les contrôles et les options présents dans chaque onglet varient en fonction du clip sélectionné. La Bibliothèque La Bibliothèque est le dépôt où est stocké tout ce dont vous avez besoin pour créer un film : clips vidéo, filtres vidéo, clips audio, images fixes, effets de transition, fichiers musicaux, titres et clips de couleur. Ces éléments sont désignés collectivement sous le nom de clips médias. Astuces : • Vous pouvez imprimer les images directement à partir de la bibliothèque. Faites un clic droit sur l'image à imprimer, puis sélectionnez Imprimer l'image et sélectionnez une taille d'image. • Faites un clic droit sur l'image puis sélectionnez Options d'impression pour spécifier les bordures et l'alignement de l'impression. 39 40 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Pour ajouter des clips médias à la Bibliothèque : 1. Cliquez sur Charger le média pour ouvrir une boîte de dialogue pour rechercher le clip média à insérer dans la Bibliothèque. Charger le média vous permet de rechercher le clip que vous voulez ajouter à la Bibliothèque. 2. Sélectionnez le fichier désiré. 3. Cliquez sur Ouvrir lorsque vous avez terminé. Remarque : Vous pouvez aussi faire glisser et déplacer les fichiers à partir de Windows Explorer directement dans la Bibliothèque. Faites un clic droit sur un clip dans la Bibliothèque pour voir les propriétés du clip, ainsi que pour le copier, le supprimer ou le fractionner par scène. Maintenez la touche [Ctrl] ou [Maj] enfoncée pour sélectionner plusieurs clips. Pour supprimer des clips médias de la Bibliothèque : 1. Sélectionnez le clip à supprimer de la Bibliothèque, puis appuyez sur [Supprimer]. Ou bien, faites un clic droit sur le clip dans la Bibliothèque et sélectionnez Supprimer. 2. Lorsque vous y êtes invité, vérifiez si vous voulez ou non supprimer la diapo de la Bibliothèque. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Gestionnaire de bibliothèques Le Gestionnaire de bibliothèques organise vos dossiers personnalisés dans la Bibliothèque. Ces dossiers vous aident à stocker et à gérer tous types de fichiers médias. Pour utiliser le Gestionnaire de bibliothèques : 1. Cliquez sur pour ouvrir la boîte de dialogue Gestionnaire de bibliothèques. Vous pouvez aussi cliquer sur la flèche Dossier et sélectionner Gestionnaire de bibliothèques dans la liste déroulante. 2. Sélectionnez un type de média dans la liste Dossiers personnalisés disponibles. 3. Cliquez sur Nouveau pour afficher la boîte de dialogue Nouveau dossier personnalisé et créer un nouveau dossier. Spécifiez un Nom de dossier et une Description. Cliquez sur OK. Cliquez sur Modifier pour renommer ou modifier la description du dossier personnalisé sélectionné. Cliquez sur Supprimer pour supprimer le dossier personnalisé sélectionné de la Bibliothèque. 4. Cliquez sur Fermer. 41 42 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Lancer un nouveau projet de film Lorsque vous exécutez VideoStudio, il ouvre automatiquement un nouveau projet et vous permet de commencer à composer votre production vidéo. Un nouveau projet utilise toujours les paramètres par défaut de VideoStudio. Pour vérifier ces paramètres, cliquez sur Fichier : Propriétés de projet. Les paramètres de projet déterminent la façon dont votre projet est rendu lorsque vous le prévisualisez. Le Rendu est le processus par lequel VideoStudio convertit la vidéo, les titres, les sons et les effets bruts en un flux continu de données qui peut être lu par votre ordinateur. Vous pouvez modifier les paramètres de projet dans la boîte de dialogue Propriétés de projet. Lorsque vous capturez ou insérez votre premier clip vidéo dans le projet, VideoStudio vérifie automatiquement les propriétés du clip ajouté et du projet. Si des propriétés telles que le format de fichier, la taille d'image, etc. sont différentes, VideoStudio ajuste automatiquement les paramètres du projet pour qu'ils correspondent aux propriétés du clip. La modification des paramètres de projet pour qu'ils correspondent aux propriétés du clip permet à VideoStudio d’exécuter la fonction SmartRender. Astuce : La boîte de message au-dessus vous permet de modifier les propriétés du projet de façon à ce qu'elles soient identiques à celles du premier clip vidéo inséré dans la Ligne de temps. Pour afficher ou ne pas afficher la boîte de message, sélectionnez ou annulez la sélection de Afficher le message lors de l'insertion de la première séquence vidéo dans la ligne de temps dans la boîte de dialogue Préférences. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Définition de vos préférences Personnalisez l'environnement de travail du programme par le biais de la boîte de dialogue Préférences. Vous pouvez spécifier un dossier de travail pour l'enregistrement des fichiers, définir les niveaux d'annulation, choisir les paramètres préférés pour le comportement du programme, activer Smart Proxy, etc. Pour ouvrir la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez Fichier : Préférences [F6]. Définition des propriétés de projet Les Propriétés de projet vous servent de modèle pour prévisualiser vos projets de films. Les paramètres de projet dans la boîte de dialogue Propriétés de projet déterminent l'apparence et la qualité d'un projet lorsqu'il est prévisualisé à l'écran. Pour personnaliser les paramètres de projet, sélectionnez Fichier : Propriétés de projet. Lorsque vous personnalisez les paramètres de projet, il est recommandé que vous fassiez en sorte que les paramètres soient identiques aux attributs du métrage vidéo qui sera capturé afin d'éviter toute déformation des images vidéo et d'avoir une lecture fluide sans omission d'images. Lorsque vous personnalisez les propriétés de projet pour qu'elles soient identiques aux paramètres de sortie désirés pour votre projet (par exemple, réglage des propriétés sur les paramètres DVD si vous prévoyez de sortir le projet sur un disque DVD), vous pouvez avoir des aperçus plus précis de votre film final. Ajouter des clips Il existe trois façons d'ajouter des clips à votre projet. • Capturer les clips vidéo à partir d'une source vidéo. Les clips vidéo seront insérés sur la Piste Vidéo. • Faire glisser les clips à partir de la Bibliothèque dans les pistes correctes. • Cliquez sur pour insérer directement les fichiers médias dans les différentes pistes. 43 44 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Prévisualisation Le bouton Lecture dans le Panneau Navigation remplit deux fonctions : la lecture de votre projet entier ou lecture d'un clip sélectionné. Pour lire, cliquez sur Projet ou sur Clip, puis cliquez sur Lecture. Pendant que vous travaillez sur le projet, vous voudrez fréquemment prévisualiser votre travail pour vérifier la progression de votre projet. VideoStudio vous offre deux possibilités de prévisualisation : Lecture instantannée et Lecture Haute qualité. Sélectionnez Fichier : Préférences - Général, puis choisissez la méthode d'aperçu que vous préférez dans Méthode de lecture. • Lecture instantannée vous permet de prévisualiser rapidement les modifications apportées à votre projet sans avoir besoin de créer un fichier temporaire d’aperçu ; cependant, selon les ressources de votre ordinateur, il se peut que la lecture soit assez hachée. • Lecture Haute qualité rend votre projet sous forme de fichier d’aperçu temporaire puis lit ce fichier d'aperçu. La lecture est plus fluide avec le mode Lecture Haute qualité, mais le premier rendu de votre projet dans ce mode risque de prendre un peu de temps selon la taille de votre projet et les ressources de votre ordinateur. Remarque : Lorsque Appliquer un rendu de pixel non-carré est sélectionné dans la boîte de dialogue Options de projet (qui est accessible à partir de la boîte de dialogue Propriétés de projet), les performances de Lecture instantannée risquent d'être affectées si les ressources de l'ordinateur sont insuffisantes. En mode Lecture Haute qualité, VideoStudio utilise la technologie SmartRender qui permet de ne rendre que les modifications que vous avez apportées telles que les transitions, les titres et les effets, et permet d'éviter d'avoir à rendre le projet entier. SmartRender permet de gagner du temps lors de la génération des aperçus. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Définir un domaine d'aperçu Pour des aperçus plus rapides, vous pouvez choisir de ne lire qu’une portion de votre projet. La plage d’images sélectionnée pour l’aperçu est qualifiée de plage d’aperçu, et elle est signalée par une barre rouge dans le Panneau Règle. Pour ne lire que la zone d’aperçu : 1. Utilisez les Poignées de découpe ou les boutons Marque de début/de fin pour sélectionner la plage d’aperçu. Les codes temporels de la marque de début de plage d’aperçu et de la marque de fin de la Plage d’aperçu seront alors affichés dans le Panneau Options. 2. Pour prévisualiser la plage sélectionnée, sélectionnez ce que vous désirez prévisualiser (Projet ou Clip), puis cliquez sur Lecture. Pour prévisualiser le clip entier, maintenez la touche [Maj] enfoncée, puis cliquez sur Lecture. Annuler et refaire les actions Vous pouvez annuler ou refaire la dernière série d'actions que vous avez appliquée pendant que vous travaillez sur votre film en cliquant sur Annuler [Ctrl+Z] ou sur Refaire [Ctrl+Y] dans la barre d'outils. Afficher et masquer le quadrillage Vous pouvez utiliser le quadrillage pour vous aider lorsque vous repositionnez ou redimensionnez les images et les vidéos, ou lorsque vous ajoutez des titres à votre film. • Pour afficher les lignes de quadrillage dans les étapes Edition et Incrustations, sélectionnez un clip dans la Ligne de temps puis sélectionnez l'onglet Attributs. Sélectionnez Déformer le clip puis sélectionnez Afficher le quadrillage. • Pour afficher le quadrillage dans l'étape Titre, sélectionnez Afficher le quadrillage dans l'onglet Edition. 45 46 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Astuce : Cliquez sur pour ajuster les paramètres de quadrillage. Enregistrer votre projet Pendant que vous composez votre projet de film, sélectionnez Fichier : Enregistrer [Ctrl + S] pour enregistrer fréquemment votre projet et éviter de perdre accidentellement votre travail. Les fichiers projets VideoStudio sont enregistrés au format de fichier .VSP. Pour enregistrer automatiquement votre travail, sélectionnez Fichier : Préférences - Général, puis sélectionnez Enregistrer automatiquement le projet toutes les : et spécifiez l'intervalle de temps entre les enregistrements. Pour ouvrir un projet existant, sélectionnez Fichier : Ouvrir un projet [Ctrl + O]. Pour créer encore un nouveau projet, sélectionnez Fichier : Nouveau projet [Ctrl + N]. Enregistrer le projet comme Smart Package L'empaquetage d'un projet vidéo est utile si vous voulez faire une copie de sauvegarde de votre travail ou transférer vos fichiers pour les partager ou les éditer sur un ordinateur portable ou sur un autre ordinateur. Pour enregistrer vos projets comme Smart Package, sélectionnez Fichier : Smart Package. Spécifiez le Chemin de dossier, le Nom du dossier projet et le Nom du fichier projet. Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé. Pour ouvrir un projet existant, sélectionnez Fichier : Ouvrir un projet [Ctrl + O]. Recherchez le dossier projet et sélectionnez le fichier projet que vous voulez ouvrir. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Capture Le gros du travail vidéo consiste à travailler sur le métrage brut. Le transfert de ce métrage d'un périphérique source sur l'ordinateur implique un processus appelé capture. Lors de la capture, les données vidéo sont transférées d'une source (habituellement une caméra vidéo) vers le disque dur de l'ordinateur par le biais d'une carte de capture. VideoStudio vous permet de capturer des vidéos à partir de caméscopes DV ou HDV, de périphériques mobiles, de sources analogiques, de magnétoscopes et de la télévision numérique. Capture DV et MPEG sans raccord VideoStudio fonctionne sous le système d’exploitation Windows et il est de ce fait sujet aux limitations de taille de fichier lors de la capture ou du rendu de la vidéo. VideoStudio procède automatiquement à une capture sans raccord, en enregistrant la vidéo dans un nouveau fichier à chaque fois que la taille de fichier maximum possible pour un fichier vidéo unique est atteinte. La capture sans raccord sera seulement exécutée lors de la capture en DV Type-1 ou DV Type-2 (à partir de caméscope DV), ou lors de la capture en vidéo MPEG (à partir de périphériques de capture analogiques ou de caméscope DV ou HDV). La taille maximum du fichier capturé par fichier vidéo est de 4 Go dans les systèmes d’exploitation Windows qui utilisent le système de fichiers avec partition FAT32. Les données vidéo capturées au-delà de 4 Go sont automatiquement enregistrées dans un nouveau fichier. Dans Windows XP, qui utilise le système de fichiers NTSF, il n’y a pas de limite pour la taille du fichier capturé. La capture sans raccord n’est pas disponible dans la capture VFW (Video For Windows). Remarque : VideoStudio détecte automatiquement votre système de fichiers et effectue la capture sans raccord uniquement avec un système de fichiers de partition FAT 32. 47 48 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Le Panneau Options de l'étape Capture Le Panneau Options de l'Etape Capturer consiste en quatre options : Capturer la vidéo, DV Quick Scan, Importer de DVD/DVD-VR et Importer d'un périphérique mobile. Capturer la vidéo La procédure pour la capture est similaire pour tous les types de source vidéo, à l'exception cependant des paramètres de capture disponibles dans le Panneau Options de capture vidéo qui peuvent être sélectionnés pour chaque type de source. Pour capturer la vidéo : 1. Cliquez sur l'Etape Capturer puis cliquez sur Capturer la vidéo. 2. Pour spécifier une durée de capture, entrez les valeurs dans la boîte Durée dans le Panneau Options. 3. Sélectionnez votre périphérique de capture dans la liste Source. 4. Sélectionnez le format de fichier vidéo à utiliser pour enregistrer les fichiers vidéo capturés dans la liste Format. 5. Spécifiez le Dossier de capture dans lequel enregistrer les fichiers vidéo. 6. Cliquez sur Options pour personnaliser d'autres paramètres de capture. 7. Balayez votre vidéo pour rechercher la portion à capturer. 8. Quand vous obtenez la portion de la vidéo que vous désirez capturer, cliquez sur Capturer la vidéo pour lancer la capture. 9. Si vous avez spécifié une durée de capture, attendez que la capture se termine. Sinon, cliquez sur Arrêter la capture ou appuyez sur [Echap] pour arrêter la capture. Remarques : • Quand votre caméscope est en mode Enregistrer (habituellement appelé CAMERA ou FILM), vous pouvez toujours capturer de la vidéo en direct. • Les paramètres disponibles dans la boîte de dialogue Propriétés vidéo varient en fonction du format de fichier de capture que vous avez choisi. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Panneau Options de capture vidéo • Durée : Définit la durée pour la capture. • Source : Affiche le périphérique de capture sélectionné et donne la liste des autres pilotes de périphériques de capture installés dans votre ordinateur. • Format : Sélectionnez ici un format de fichier pour l'enregistrement de votre vidéo capturée. • Dossier de capture : C’est là qu'est enregistrée une copie du fichier capturé. • Fractionner par scène : Fractionne automatiquement la vidéo capturée en plusieurs fichiers sur la base des changements de date et d'heure d’enregistrement. (Cette fonctionnalité peut seulement être utilisée lors de la capture de vidéo à partir d’un caméscope DV.) • Options : Affiche un menu vous permettant de modifier vos paramètres de capture. • Capturer la vidéo : Transfère la vidéo de votre source sur votre disque dur. • Capturer l’image : Capture l'image vidéo enregistrée sous forme d'image fixe. • Activer/Désactiver l'aperçu audio : Désactive l'aperçu audio sur l'ordinateur lors de la capture de DV ou de HDV. Si l'audio semble «hachée», il se peut qu'il y ait un problème lors de l'aperçu audio sur votre ordinateur pendant la capture de la DV. Cela n'affecte pas la qualité de la capture audio. Si cela se produit, cliquez sur Désactiver l'aperçu audio pendant la capture. DV (Digital Video) Pour capturer la DV (Digital Video) à son format d'origine, sélectionnez DV dans la liste Format dans le Panneau Options. Cela permet d'enregistrer la vidéo capturée sous un fichier AVI DV (.AVI). Remarque : Vous pouvez aussi utiliser l'option DV Quick Scan pour capturer la vidéo DV. AVI DV Type-1 et Type-2 Lors des captures de DV, cliquez sur Options dans le Panneau Options et sélectionnez Propriétés vidéo pour ouvrir un menu. Dans le profil actuel, choisissez de capturer de la DV au format DV type-1 ou DV type-2. DV est un flux de données qui contient à la fois la partie audio et la partie vidéo. Avec DV type-1, les canaux vidéo et l'audio sont stockés sans modification sous la forme d'un flux unique et entrelacé dans le fichier AVI. Avec DV type-2, les canaux vidéo et audio sont stockés sous la forme de deux flux distincts dans le fichier AVI. 49 50 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO L’avantage du Type-1 est que les données DV n’ont pas besoin d’être traitées et qu’elles sont stockées exactement sous leur format d’origine. L’avantage du Type-2 est qu'il est compatible avec les logiciels vidéo qui n’ont pas été spécialement conçus pour reconnaître et traiter les fichiers de Type-1. Remarque : Pour prévisualiser l'audio sur l'ordinateur pendant la capture de la DV, cliquez sur Activer l'aperçu audio dans le Panneau Options. Si l'audio semble «hachée», il se peut qu'il y ait un problème lors de l'aperçu audio sur votre ordinateur pendant la capture de la DV. Cela n'affecte pas la qualité de la capture audio. Si cela se produit, cliquez sur Désactiver l'aperçu audio pour réduire l'audio au silence. Contrôler le caméscope DV avec le Panneau Navigation Lorsque vous capturez à partir d'un périphérique DV, utilisez le Panneau Navigation pour balayer votre métrage et repérer les scènes que vous voulez capturer. Bouton coulissant Navette Faites glisser le Contrôle navette pour vous déplacer en avant ou en arrière sur le métrage à différentes vitesses. C’est un moyen rapide de trouver les scènes que vous cherchez dans votre vidéo. Vidéos haute définition Vous pouvez importer la vidéo haute définition à partir de caméscopes HD, DVD ou HDD. Pour capturer des vidéos haute définition : 1. Connectez votre caméscope HDV sur le port IEEE-1394 de votre ordinateur à l'aide du câble IEEE-1394. 2. Mettez votre caméscope sous tension et faites-le basculer en mode Lecture/Edition. Vérifiez ensuite que votre caméscope HDV est bien basculé en mode HDV. Remarque : Avec les caméscopes HDV Sony, ouvrez l'écran LCD et vérifiez que la mention HDVout I-Link est bien affichée sur l'écran LCD pour vous assurer que le caméscope est en mode HDV. Si vous voyez DVout I-Link, appuyez sur P-MENU dans le coin inférieur droit de l'écran. Dans le menu, appuyez sur MENU> STANDARD SET> VCR HDV/DV et appuyez sur HDV. 3. Cliquez sur Capture sur le Panneau Etape. Dans le Panneau Options, cliquez sur . GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Vidéo numérique ou Vidéo DVB-T Avant la capture, connectez d'abord la source DVB-T via une carte de capture compatible DVB-T sur votre ordinateur. Pour capturer la vidéo DVB-T : 1. Cliquez sur l'Etape Capture puis cliquez sur Capturer la vidéo. 2. Dans le Panneau Options de l'Etape Capture, sélectionnez Source TV numérique dans la liste Source. 3. Cliquez sur Options et sélectionnez Propriétés vidéo. 4. Dans Liste des canaux, cliquez sur Commencer la recherche pour lancer la recherche des canaux. Remarque : Les canaux DVB-T ne sont pas balayés automatiquement. Veillez à bien balayer manuellement les canaux avant de capturer. 5. Cliquez sur Capturer la vidéo. 6. Cliquez sur Oui lorsque vous y êtes invité si vous voulez lancer la capture et récupérer automatiquement la vidéo DVB-T. 7. Suivez le reste des étapes de la procédure décrite pour la capture des vidéos. Pour récupérer les vidéos DVB capturées 1. Cliquez sur Outils dans Barre de menu et sélectionnez Récupérer la vidéo DVB-T. 2. Dans la boîte de dialogue Récupérer la vidéo DVB-T, cliquez sur Ajouter et recherchez les vidéos à récupérer. 3. Cliquez sur Récupérer. Vidéo analogique Lorsque le métrage est capturé à partir de sources analogiques telles que des caméscopes ou magnétoscopes VHS, S-VHS, Video-8 ou Hi8, il est converti en un format numérique qui peut être lu et stocké par l'ordinateur. Avant la capture, choisissez le format de fichier désiré à utiliser pour enregistrer la vidéo capturée dans la liste Format du Panneau Options. Cliquez sur Options puis sélectionnez Options de capture pour choisir comment vous voulez que le métrage soit capturé. 51 52 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Pour spécifier le type de source vidéo à partir duquel vous effectuez la capture, cliquez sur Options, puis sélectionnez Propriétés vidéo. Dans la boîte de dialogue qui s'ouvre, vous pouvez personnaliser les paramètres de capture suivants : • Dans l'onglet Source d'entrée, choisissez si vous capturez de la vidéo NTSC, PAL ou SECAM et sélectionnez la Source d'entrée (Tuner, S-vidéo ou Composite). • Dans l'onglet Gestionnaire de couleur, vous pouvez ajuster la source vidéo pour garantir des captures de bonne qualité. Dans l'onglet Modèle, définissez la taille de trame et la méthode de compression à utiliser pour enregistrer la vidéo capturée. Métrage TV VideoStudio vous permet de capturer des séquences TV au moyen d’un tuner TV. Capturez sur votre disque dur, au format AVI ou MPEG une séquence d’émission TV visualisée au moyen d’un téléviseur utilisant le réseau hertzien ou le câble. Avant de capturer, vous devez choisir les paramètres suivants dans l'onglet Paramètres de capture : 1. Sélectionnez votre périphérique tuner TV dans la liste déroulante Source. 2. Cliquez sur Options : Propriétés vidéo pour ouvrir la boîte de dialogue Propriétés vidéo. Si nécessaire, ajustez les paramètres correctement. Cliquez sur l'onglet Informations tuner pour choisir la télévision Hertzienne ou par Câble, rechercher les chaînes disponibles dans votre région, etc. 3. Dans la boîte Canal, spécifiez le numéro de la chaîne à partir de laquelle vous voulez effectuez une capture. Fractionner par scène Il arrive souvent qu’une même bande DV contienne différentes séquences prises à des moments différents. VideoStudio vous permet d’éviter la capture manuelle des segments les uns après les autres et d'avoir à les enregistrer sous des fichiers séparés. La fonction Fractionner par scène effectue ce travail pour vous ! Pour utiliser l’option Fractionner par scène dans l’étape Capture : 1. Sélectionnez l'option Fractionner par scène dans le Panneau Options. 2. Cliquez sur Capturer la vidéo. VideoStudio recherchera automatiquement les scènes selon leurs date et heure de tournage et les capturera sous forme de fichiers séparés. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO DV Quick Scan Utilisez cette option pour balayer un périphérique DV pour y rechercher les scènes à importer. Pour utiliser DV Quick Scan, veuillez vous reporter à la première étape dans la section Assistant DV sur DVD.... Dans DV Quick Scan, vous pouvez ajouter la date et l'heure de votre vidéo. Après la numérisation de votre bande DV, cliquez sur Suivant. La boîte de dialogue Capture sur paramètres de ligne de temps s'affiche. Sélectionnez Insérer dans la ligne de temps et choisissez Ajouter les informations de date vidéo comme titre. Si vous voulez que la date de tournage apparaisse pendant toute la durée de la vidéo, sélectionnez Vidéo entière ou bien indiquez une durée spécifique. Importer à partir d'un DVD/DVD-VR Vous pouvez importer de la vidéo au format DVD/DVD-VR à partir d'un disque ou de votre disque dur dans VideoStudio. Pour importer d'un DVD/DVD-VR 1. Cliquez sur l'Etape Capturer puis cliquez sur Importer d'un DVD/DVD-VR. La boîte de dialogue Sélectionner un titre DVD s'affiche. 2. Recherchez l'unité DVD qui contient les fichiers vidéo et cliquez sur Importer. Remarque : Cliquez sur Importer un dossier DVD pour rechercher les fichiers vidéo sur votre disque dur. Recherchez le dossier DVD et cliquez sur OK. 53 54 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO 3. Dans la fenêtre Importer un DVD, sélectionnez les pistes DVD à importer dans Label. Utilisez l'écran d'aperçu pour visualiser les pistes sélectionnées à importer. 4. Cliquez sur Importer pour terminer. Toutes les vidéos importées seront ajoutées à la liste des diapos dans la Bibliothèque. Importer des vidéos au format AVCHD Le format AVCHD (Advanced Video Codec High Definition) est un nouveau format haute définition qui compresse de façon efficace les vidéos selon la norme MPEG-4 AVC/H.264 et permet d'obtenir des vidéos d'excellente qualité. Vous pouvez importer les vidéos AVCHD stockées sur les DVD standard ou sur un disque dur et les éditer dans VideoStudio. Pour importer les vidéos AVCHD, suivez les étapes de la section Importer à partir d'un DVD/DVD-VR. Importer à partir des périphériques mobiles Vous pouvez insérer dans votre projet les fichiers multimédias de vos périphériques mobiles, tels que les téléphones portables Nokia, les Microsoft Zune, depuis Windows Mobile 5.0, les iPod et les PSP. Remarque : Vérifiez que votre périphérique est bien correctement connecté et qu'il est bien reconnu par VideoStudio. 55 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Pour importer les vidéos à partir d'un périphérique mobile : 1. Dans le Panneau Options de l'Etape Capture, cliquez sur Importer d'un périphérique mobile. 2. Cliquez sur le périphérique à partir duquel vous voulez importer les fichier dans Périphérique. 3. Cliquez sur le type de fichiers multimédias que vous voulez ajouter. Cliquez sur pour afficher tous vos fichiers multimédias du périphérique. 4. Sélectionnez le fichier multimédia et cliquez sur OK. Astuce : Cliquez sur Paramètres pour définir l'endroit sur lequel rechercher les fichiers ainsi que l'endroit sur lequel enregistrer les fichiers importés et exportés. 5. Vous pouvez aussi découper vos clips vidéo avant de les insérer dans votre projet. Pour découper les clips vidéo avant de les insérer dans le projet : 1. Sélectionnez le clip que vous voulez découper et cliquez sur prévisualiser. pour le 2. Sur le bas de la boîte de dialogue, faites glisser le Bouton coulissant de Jog jusqu'à ce que vous repériez le point du clip vidéo que vous voulez définir comme point de départ du clip. Cliquez sur . 3. Faites glisser le Bouton coulissant de Jog jusqu'à ce que vous repériez le point du clip vidéo que vous voulez définir comme point final du clip. Cliquez sur 4. Cliquez sur pour regarder votre clip découpé. Lorsque vous avez fini, cliquez sur OK. . 56 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Capturer directement de la vidéo au format MPEG VideoStudio prend en charge la capture en temps réel à partir d'une source vidéo DV, analogique ou autre quelconque aux formats MPEG-1 et MPEG-2. La capture directe au format MPEG permet d'économiser l'espace du disque dur, car la taille de fichier est moins importante que celle de l'AVI DV. Pour capturer de la vidéo au format MPEG-1 ou MPEG-2 : 1. Dans le Panneau Options, sélectionnez MPEG dans la liste Format pour capturer des fichiers MPEG destinés à la lecture sur l'ordinateur ou au partage sur le web. Vous pouvez aussi capturer des fichiers VCD, SVCD ou MPEG de type DVD qui peuvent être gravés sur disque en sélectionnant l'un de ces formats dans la liste Format. 2. Cliquez sur Options et sélectionnez Propriétés vidéo. Dans la boîte de dialogue qui s'affiche, sélectionnez un profil dans le menu déroulant Profil actuel. Lorsque MPEG est sélectionné dans Format, vous pouvez également cliquer sur Avancé pour personnaliser ou ajouter des modèles. La boîte de dialogue Paramètres MPEG s'affiche alors, et vous pouvez y personnaliser les attributs pour le fichier MPEG. 3. Cliquez sur OK. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Edition L'étape Editer est l'endroit où vous organisez, éditez et découpez les clips vidéo utilisés dans votre projet. Dans cette étape, vous pouvez appliquer les effets de fondu avant/arrière à l'audio existante d'un clip vidéo, appliquer une découpe multiple ou fractionner la vidéo et ajuster la vitesse de lecture d'un clip. Ce menu vous permet aussi d’appliquer des filtres à votre projet. Le Panneau Options de l'étape Edition Le Panneau Options de l'Etape Edition vous permet d'éditer les clips vidéo, image et couleur que vous ajoutez à la Piste vidéo. Les filtres vidéos que vous appliquez à vos clips peuvent être ajustés dans l'onglet Attributs. Onglet vidéo • Durée : Affiche la durée du clip sélectionné en heures:minutes:secondes:images. Vous pouvez découper le clip sélectionné en modifiant la durée du clip. • Volume du clip : Vous permet d’ajuster le volume du segment audio de votre vidéo. • Silence : Réduit le segment audio au silence sans toutefois le supprimer. • Fondu avant/arrière : Permet d’augmenter/de réduire progressivement le volume du clip pour une transition plus douce. Sélectionnez Fichier : Préférences - Edition pour définir la durée du fondu avant/arrière. • Rotation : Fait pivoter le clip vidéo. • Correction chromatique Vous permet d'ajuster la teinte, la saturation, la luminosité, le contraste et le gamma du clip vidéo. Vous pouvez également ajuster la balance des blancs du clip vidéo ou image, ou faire un ajustement automatique des tonalités. • Vitesse de lecture : Lance la boîte de dialogue Vitesse de lecture dans laquelle vous pouvez ajuster la rythme de votre clip. • Inverser la vidéo : Lit le clip vidéo à l'envers. • Enregistrer comme image fixe Enregistre l'image courante comme nouveau fichier image et la place dans la Bibliothèque d'Images. Toutes les améliorations apportées au fichier seront écartées avant l'enregistrement. • Fractionner l'audio Vous permet de séparer l'audio d'un fichier vidéo et de la placer sur la Piste Voix. • Fractionner par scène Fractionne un fichier AVI DV capturé sur la base de la date et de l’heure de tournage, ou des changements du contenu de la vidéo (comme les mouvements, les déplacements de la caméra, les changements de luminosité, etc.). • Multi-découpe vidéo Vous permet de choisir les segments désirés d’un fichier vidéo et de les extraire. 57 58 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Onglet Image • Durée : Détermine la durée du clip image sélectionné. • Rotation : Fait pivoter le clip image. • Correction chromatique : Vous permet d'ajuster la teinte, la saturation, la luminosité, le contraste et le gamma de l'image. Vous pouvez également ajuster la balance des blancs du clip vidéo ou image, ou faire un ajustement automatique des tonalités. • Option de rééchantillonnage : Détermine comment l'image est ajustée • Conserver les proportions : Permet de maintenir le rapport hauteur/largeur de l'image actuelle. • Ajuster à la taille de projet : Fait en sorte que l'image courante ait la même taille que la taille de trame du projet. • Panoramique et Zoom : Applique l'effet Panoramique et Zoom à l'image courante. • Prédéfinis : Vous donne accès à divers effets Panoramique et Zoom prédéfinis. Choisissez un filtre prédéfini dans la liste déroulante. • Personnaliser : Vous permet de définir comment appliquer un panoramique et un zoom à l'image courante. Onglet Couleur • Durée : Détermine la durée du clip couleur sélectionné. • Sélection de couleur : Cliquez sur la case de couleur pour ajuster la couleur. Onglet Attributs • Remplacer le dernier filtre : Permet au dernier filtre appliqué à un clip d'être remplacé lorsque vous faites glisser un nouveau filtre sur le clip. Annulez la sélection de cette option si vous voulez ajouter plusieurs filtres à vos clips. • Filtres appliqués : Affiche la liste des filtres vidéo que vous avez appliqués à un clip. Cliquez sur • • • • ou sur pour réorganiser l'ordre des filtres ; cliquez sur pour supprimer un filtre. Prédéfinis : Vous donne accès à divers filtres prédéfinis. Choisissez un filtre prédéfini dans la liste déroulante. Personnaliser le filtre : Vous permet de définir comment un filtre se déroule pendant la durée du clip. Déformer le clip : Vous permet de modifier la taille et les proportions du clip. Afficher le quadrillage : Sélectionnez cette option pour afficher le quadrillage. Cliquez sur pour ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez spécifier les paramètres pour le quadrillage. Travailler avec des clips Les clips audio ou vidéo, d'images ou d'effets sont les principaux composants de votre projet et la compétence la plus importante est de savoir les manipuler. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Ajouter des clips à la Piste Vidéo Vous ne travaillez sur le Piste vidéo que lorsque vous êtes dans l'Etape Edition. Sur la Piste vidéo, vous pouvez insérer trois types de clips : les clips vidéo, image et couleur. Clips vidéo Il existe plusieurs méthodes pour insérer les clips vidéo dans la Piste Vidéo : • Sélectionnez un clip dans la Bibliothèque et faites-le glisser puis déplacez-le sur la Piste vidéo. Vous pouvez sélectionner plusieurs clips en appuyant sur [Maj] ou sur [Ctrl]. • Faites un clic droit sur un clip dans la Bibliothèque, puis sélectionnez Insérer dans: Piste vidéo. • Sélectionnez un ou plusieurs fichiers vidéo dans Windows Explorer puis faites-le(s) glisser et déplacez-le(s) sur la Piste vidéo. • Pour insérer un clip d'un dossier de fichiers directement sur la Piste Vidéo, cliquez sur Insérer des fichiers médias Ligne de temps. qui se trouve à gauche de la Remarques : • En plus des fichiers vidéo, vous pouvez aussi ajouter de la vidéo à partir des disques au format DVD ou DVD-VR. • Utilisez les boutons Fondu avant/arrière pour que l'audio des clips vidéo fasse sa transition en douceur d'un clip sur le suivant. Images Les méthodes utilisés pour ajouter des images fixes à la Piste vidéo sont identiques à celles utilisées pour ajouter des clips vidéo. Avant de commencer à ajouter des images à votre projet, déterminez d'abord la taille d'image que vous voulez pour toutes vos images. Par défaut, VideoStudio ajuste la taille de façon à conserver le rapport d'aspect de l'image. Pour faire en sorte que la taille de toutes les images insérées soit la même que la taille de trame de votre projet, sélectionnez Fichier : Préférences - Edition, puis modifiez la valeur par défaut de l'option de rééchantillonnage d'image pour choisir Ajuster à la taille de projet. 59 60 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Clips de couleur Les clips de couleur sont des arrière-plans en couleur solide qui sont utiles pour les titres. Par exemple, vous pouvez insérer un clip de couleur noire comme arrière-plan pour le générique de fin. Vous pouvez utiliser les clips de couleur prédéfinis ou bien créer de nouveaux clips de couleur dans la Bibliothèque. Pour sélectionner un clip de couleur dans la Bibliothèque de Couleurs : 1. Sélectionnez Couleur dans le menu déroulant de la Bibliothèque. 2. Choisissez le clip de couleur désiré affiché dans la Bibliothèque et faites-le glisser sur la piste Vidéo Incrustation. 3. Pour charger d'autres couleurs qui ne se trouvent pas dans la Bibliothèque, cliquez sur la case de couleur à côté du Sélecteur de couleur. Ici, vous pouvez sélectionner une couleur à partir soit du Sélecteur de couleurs Ulead, soit du Sélecteur de couleurs Windows. 4. Définissez la Durée du clip de couleur dans le Panneau Options. Trier les clips dans la Bibliothèque Pour réorganiser les clips dans la Bibliothèque, cliquez sur dans la Bibliothèque pour ouvrir le menu Options, puis sélectionnez Trier par nom ou Trier par date. Le mode de tri des clips vidéo par date dépend du format de fichier. Les fichiers AVI DV (c'est-à-dire les fichiers AVI capturés à partir des caméscopes DV) seront triés dans l'ordre de la date et de l'heure du métrage. Les autres formats de fichier vidéo seront triés dans l'ordre des dates de fichier. Remarques : • Vous pouvez faire un clic droit sur la Bibliothèque puis sélectionner le type de tri dans le sous-menu Trier par. • Pour basculer entre l'ordre ascendant et l'ordre descendant, sélectionnez de nouveau Trier par nom ou Trier par date. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Vitesse de lecture Vous pouvez modifier la vitesse de lecture de vos vidéos. Lisez votre vidéo au ralenti pour souligner un mouvement, ou en accéléré pour donner à votre film un aspect comique. Ajustez simplement les attributs de vitesse pour votre clip vidéo en cliquant sur Vitesse de lecture sous le Panneau Options de l’Etape Edition. Faites glisser le bouton coulissant selon vos préférences (i.e. lent, normal ou rapide), ou entrez une valeur. Plus la valeur est élevée, plus la vitesse de lecture du clip est rapide. (La valeur peut être comprise entre 10 et 1000%). Vous pouvez aussi spécifier une durée pour le clip dans Réglage de la durée. Cliquez sur Aperçu pour voir l’effet de vos paramètres puis cliquez sur OK lorsque vous avez terminé. Astuces : • Maintenez la touche [Maj] enfoncée et faites glisser le clip sur la Ligne de temps pour changer la vitesse de lecture. • La flèche noire signifie que vous êtes en train de découper ou d'allonger le clip, tandis que la flèche blanche signifie que vous êtes en train de modifier la vitesse de lecture. Inverser la lecture vidéo Inversez la lecture de la vidéo en sélectionnant Inverser la vidéo dans le Panneau Options. Découper un clip La partie la plus intéressante de l’édition de votre film sur ordinateur est la facilité avec laquelle vous pouvez découper et ajuster avec une précision au niveau de l’image individuelle. Il existe trois manières de découper un clip : 61 62 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Pour fractionner un clip en deux : 1. Sélectionnez le clip que vous voulez fractionner sur le Storyboard ou sur la Ligne de temps. 2. Faites glisser le Bouton coulissant de Jog sur le point sur lequel vous voulez couper le clip. Astuce : Cliquez sur 3. Cliquez sur ou sur pour définir le point de coupe avec plus de précision. pour couper le clip en deux. Pour supprimer l'un de ces clips, sélectionnez le clip dont vous ne voulez pas et appuyez sur [Suppression]. Pour découper un clip avec les Poignées de découpe : 1. Sélectionnez un clip sur le Storyboard ou la Ligne de temps. 2. Cliquez sur et faites glisser les Poignées de découpe pour définir les points de Marque de début/Marque de fin sur le clip. Pour un contrôle plus précis, cliquez sur une poignée de découpe, puis, tout en la maintenant enfoncée, utilisez les touches fléchées droite et gauche de votre clavier pour découper une trame à la fois. Les points de Marque de début/Marque de fin peuvent aussi être définis en appuyant respectivement sur [F3] et sur [F4]. Poignées de découpe Marque de début/ Marque de fin 3. Cliquez sur Lire le clip pour prévisualiser le clip découpé. Astuce : Vous pouvez aussi utiliser les contrôles de Zoom pour afficher chaque image de votre vidéo dans la Ligne de temps et découper image après image. La Barre de défilement vous permet de naviguer plus vite et plus facilement dans votre projet. Une souris avec molette vous permettra de faire défiler le clip, et de faire un zoom en appuyant sur [Ctrl]. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Pour découper un clip directement sur la Ligne de temps : 1. Cliquez sur un clip dans la Ligne de temps pour le sélectionner. 2. Faites glisser les Poignées de découpe de chaque côté du clip pour modifier sa longueur. La Fenêtre Aperçu reflète la position de la Poignée de découpe dans le clip. Ou bien, cliquez sur le code temporel dans la boîte Durée dans le Panneau Options et entrez la durée désirée pour le clip. Durée Poignées de découpe 3. Les autres clips de votre projet sont automatiquement repositionnés en fonction des modifications apportées. Remarque : Les modifications apportées dans la case Durée vidéo n’affectent que le point de la Marque de fin. La position de la Marque de début reste inchangée. Fractionner par scène Utilisez la fonction Fractionner par scène de l’Etape Edition pour détecter différentes scènes dans un fichier vidéo et fractionner automatiquement ce fichier en plusieurs fichiers de clips. La manière dont VideoStudio détecte les scènes dépend du type de fichier vidéo. Dans un fichier capturé DV AVI, les scènes peuvent être détectées de deux manières : • Recherche de l'heure d’enregistrement DV détecte les scènes selon leur date et heure de tournage. • Contenu de trame détecte les changements de contenu, comme des changements de mouvement, des déplacements de caméra, des changements de luminosité, etc., puis fractionne ces changements en plusieurs fichiers vidéo. Dans un fichier MPEG-1 ou MPEG-2, les scènes ne peuvent être détectées qu’avec les changements de contenu (c’est à dire par Contenu de trame). 63 64 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Pour utiliser Fractionner par scène avec un fichier AVI DV ou MPEG : 1. Allez sur l'étape Modifier et sélectionnez un fichier AVI DV capturé ou un fichier MPEG dans la Ligne de temps. 2. Cliquez sur Fractionner par scène dans le Panneau Options. Cela provoquera l'ouverture de la boîte de dialogue Scènes. 3. Choisissez votre méthode de balayage préférée (Balayage de temps d’enregistrement DV ou Contenu de trame). 4. Cliquez sur Options. Dans la boîte de dialogue Sensibilité de numérisation de scène, faites glisser le bouton coulissant pour définir le niveau de Sensibilité. Une valeur plus élevée signifie plus de précision dans la détection des scènes. 5. Cliquez sur OK. 6. Cliquez sur Balayer. VideoStudio balaie alors l'ensemble du fichier vidéo et donne la liste de toutes les scènes détectées. 7. Vous pouvez aussi fusionner différentes scènes en un seul clip. Détectez simplement toutes les scènes que vous désirez joindre puis cliquez sur Joindre. Le signe plus (+) et un nombre vous indiquent combien de scènes ont été fusionnées dans ce clip en particulier. Cliquez sur Fractionner pour annuler les actions Joindre que vous avez exécutées. 8. Cliquez sur OK pour fractionner la vidéo. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Multi-découpe de votre vidéo La fonction Multi-découpe vidéo est une autre méthode permettant de découper un clip en plusieurs segments. Alors que Fractionner par scène est automatiquement effectué par le programme, Vidéo Multi-coupe vous donne un contrôle complet sur les clips que vous désirez découper, vous permettant même de gérer plus facilement votre projet. 1 2 3 4 2 Ligne de temps AccuCut 1 Zoom de Ligne de temps Balayez un clip vidéo image par image Faites glisser vers le haut ou le bas pour pour un positionnement précis des subdiviser un clip vidéo en images par marques de début et de fin. secondes. 4 Bouton coulissant Navette 3 Molette de Jog Prévisualisez le clip à différentes Utilisez la molette pour faire défiler les vitesses de lecture. différentes portions du clip. Pour découper un fichier vidéo en plusieurs clips : 1. Allez sur l’Etape Editer et cliquez sur Multi-découpe vidéo dans le Panneau Options. 2. Cliquez tout d'abord sur Lecture afin d'afficher le clip en entier et de déterminer comment vous voulez marquer les segments dans la boîte de dialogue Multi-découpe vidéo. 3. Choisissez le nombre d'images à afficher en faisant glisser le zoom de Ligne de temps. Vous pouvez choisir d'afficher la plus petit subdivision d'une image par seconde. 65 66 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO 4. Faites glisser le Bouton coulissant de Jog jusqu’à ce que vous ayez la partie de la vidéo désirée comme première image du premier segment. Cliquez sur Démarrer. 5. Faites de nouveau glisser le Bouton coulissant de Jog, cette fois sur le point sur lequel vous voulez que le segment se termine. Cliquez sur Fin. 6. Répétez les étapes 4 et 5 jusqu’à ce que vous ayez marqué tous les segments que vous voulez conserver ou supprimer. Astuces : • Pour marquer les segments, vous pouvez aussi appuyer sur [F3] et sur [F4] pendant la lecture de la vidéo. • Cliquez sur Inverser la sélection pour basculer entre le marquage des segments que vous voulez conserver et le marquage des segments que vous voulez supprimer du clip. • Intervalle de recherche rapide vous permet de définir un intervalle fixe entre les trames et de parcourir le film selon la valeur d'intervalle définie. 7. Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé. Les segments vidéo que vous avez conservés sont alors insérés dans la Ligne de temps. Contrôles de navigation dans la boîte de dialogue Vidéo Multi-coupe : Fait reculer ou avancer la vidéo par intervalles fixes. Par défaut, ces boutons permettent d'avance ou de reculer dans la vidéo par [F5] [F6] intervalles de 25 secondes. Lit un aperçu de la vidéo découpée finale. Lit le fichier vidéo. Appuyez sur [Maj] et cliquez en même temps pour lire uniquement les segments sélectionnés. Va sur l'image initiale ou finale d'un segment découpée. Va sur l'image précédente/suivante dans la vidéo. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Utiliser Ad-Zapper VideoStudio vous permet de rechercher les coupures publicitaires dans vos vidéos. Cliquez sur cette fonction pour extraire les publicité de la liste des médias. • Sensibilité de détection vous permet de contrôler le taux de distinction des publicités. • Fusion CF fusionne tous vos clips extraits identifiés comme des publicités. Enregistrer les clips découpés Souvent, lorsque vous apportez des modifications (p.ex. après avoir fractionné automatiquement les clips avec Fractionner par scène, après avoir extrait les clips à l'aide de la Vidéo Multi-coupe ou après avoir découpé manuellement les clips), il se peut que vous vouliez que le clip soit modifié de façon définitive et que le fichier édité soit enregistré. VideoStudio vous apporte une marge de sécurité en enregistrant la vidéo découpée dans un nouveau fichier, sans altérer le fichier d’origine. Pour enregistrer, sélectionnez un clip découpé dans le Storyboard, la Ligne de temps ou la Bibliothèque puis cliquez sur Clip : Enregistrer la vidéo découpée. Exporter un fichier vidéo VideoStudio vous propose différentes méthodes pour exporter et partager un fichier vidéo. Un fichier vidéo peut être exporté sur une page web, converti en carte de voeux exécutable, envoyé par messagerie électronique ou configuré comme écran de veille du bureau. Sélectionnez un fichier vidéo dans la Bibliothèque et cliquez sur type de sortie pour votre vidéo. . Choisissez le 67 68 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Capturer des images fixes dans l'Etape Editer Une image fixe peut être capturée dans l'Etape Modifier en sélectionnant une trame spécifique dans la Ligne de temps et en l’enregistrant sous un fichier image. Ainsi, les déformations possibles peuvent être évitées car l’image n’est pas acquise à partir d’une vidéo en cours de lecture, comme c’est le cas de l’étape Capture. Pour capturer des images fixes : 1. Sélectionnez Fichier : Préférences - Capture. Sélectionnez Bitmap ou JPEG comme Format d'enregistrement d'image fixe capturée. Si vous avez sélectionné JPEG, définissez également la Qualité d'image. 2. Sélectionner un clip vidéo dans votre projet 3. Faites glisser le Bouton coulissant de Jog sur la trame que vous voulez capturer. 4. Basculez sur un dossier image dans la Bibliothèque. Ce dossier peut être le dossier Image par défaut, ou bien un dossier que vous avez vous-même créé. 5. Sélectionnez Clip : Enregistrer comme Image fixe. Le nouveau fichier image est enregistré sur le disque dur et il est représenté sous forme de diapo dans le dossier image que vous avez assigné. Edition avec effet de vague L'Edition avec effet de vague vous permet d'insérer les clips tout en déplaçant automatiquement les autres clips (espaces vides compris), afin de leur laisser de la place sur la Ligne de temps. Utilisez ce mode pour conserver la synchronisation sur la piste d'origine lorsque vous insérez des clips supplémentaires. L'Edition avec effet de vague est activée pour les pistes dans lesquelles du contenu est inséré. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Un clip de couleur est inséré avant le clip d'origine et tous les clips auxquels l'Edition avec effet de vague est appliquée sont décalés en conséquence. Pour insérer des clips en mode Edition avec effet de vague : 1. Cliquez sur Edition avec effet de vague pour activer le panneau, puis sélectionnez la boîte correspondant à chaque piste à laquelle vous voulez appliquer l'Edition avec effet de vague. 2. Faites glisser le clip pour l'insérer à partir de la Bibliothèque dans la position voulue sur la Ligne de temps. Dès que le nouveau clip est en place, tous les clips auxquels l'Edition avec effet de vague a été appliquée seront décalés en conséquence tout en conservant leurs positions respectives sur la piste. Remarque : L'Edition avec effet de vague peut être appliquée à partir de l'une quelconque des trois vues de projet. L'Edition avec effet de vague fonctionne également lorsque vous supprimez des clips. Dans l'exemple ci-dessous, les pistes Incrustation et Titre conservent leurs positions relatives à la vidéo après que le clip du milieu a été supprimé. 69 70 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Activer Smart Proxy Les fichiers proxy sont des copies de travail à résolution plus faible des fichiers vidéo. Leur résolution ou leur débit binaire de compression sont réduits dans un seul but -- accélérer le processus d'édition de la HDV ou des autres fichiers vidéo source volumineux. Les fichiers proxy dépendent plutôt de la source, et non du projet. En d'autres termes, le fichiers proxy peuvent être partagés entre plusieurs projets. Lorsque vous éditez ou prévisualisez votre projet en mode Lecture instantannée, les fichiers proxy sont utilisés en lieu et place de leurs équivalents source vidéo volumineux. Lorsque vous prévisualisez votre projet en mode lecture haute qualité ou lorsque vous rendez un fichier vidéo, ce sont les fichiers vidéo source qui sont utilisés. Pour activer la création des fichiers proxy, allez sur Fichier : Préférences - Smart Proxy, puis sélectionnez l'option Activer Smart Proxy. Dans l'onglet Smart Proxy de la boîte de dialogue Préférences, vous pouvez définir la condition de génération des fichiers proxy et choisi un format de fichier proxy. Vous pouvez également cliquer sur dans la barre d'outils et sélectionner Activer Smart Proxy. Sélectionnez Paramètres pour personnaliser Smart Proxy. Une fois que Smart Proxy est activé, les fichiers proxy seront automatiquement créés et utilisés dans votre projet à chaque fois que vous insérez des fichiers vidéo dans la Ligne de temps. Dans la barre d'outils, cliquez sur et sélectionnez Gestionnaire Smart Proxy pour afficher la liste des fichiers vidéo à générer sous forme de fichiers proxy. Sélectionnez les fichiers que vous voulez inclure dans votre file d'attente, puis cliquez sur OK. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Conversion de fichiers multiples La Conversion par lots vous permet de convertir simultanément un grand nombre de fichiers à un autre format. Pour faire une Conversion par lots : 1. Cliquez sur . 2. Cliquez sur Ajouter et choisissez les fichiers que vous voulez convertir. 3. Sélectionnez un dossier de sortie dans Enregistrer dans le dossier. 4. Dans Enregistrer sous le type, choisissez le type de sortie désirée. 5. Cliquez sur Convertir. Le résultat s'affiche dans la boîte de dialogue Compte-rendu de tâche. Cliquez sur OK pour terminer. Améliorer les clips VideoStudio vous permet d'améliorer la qualité d'une vidéo ou d'un clip image en ajustant ses propriétés actuelles, telles que les paramètres de couleur dans Correction chromatique. Ajuster la couleur et la luminosité Ajustez les paramètres de couleur et de luminosité des images et de la vidéo dans la Ligne de temps en cliquant sur Correction chromatique dans le Panneau Options. Pour ajuster la couleur et la luminosité : 1. Sélectionnez le clip vidéo ou image que vous voulez améliorer dans la Ligne de temps. 2. Faites glisser les boutons coulissant vers la droite pour intensifier la teinte, la saturation, la luminosité, le contraste et le gamma du clip. 3. Regardez dans la Fenêtre Aperçu pour voir comment les nouveaux paramètres modifient l'image. Remarque : Cliquez sur Réinitialiser pour restaurer les paramètres initiaux de couleur du clip. 71 72 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Ajuster la balance des blancs La balance des blancs permet de restaurer la température naturelle de la couleur d'une image en supprimant la dominante incorrecte des couleurs due aux conflits de sources lumineuses et aux paramètres de caméra incorrects. Par exemple, un objet éclairé avec de la lumière incandescente peut devenir trop rouge ou trop jaune dans un clip vidéo ou image. Pour obtenir un effet naturel correct, vous devez identifier un point de référence dans votre image qui représentera la couleur blanche. VideoStudio propose différentes options pour sélectionner le point blanc : • Auto : Permet de calculer automatiquement le point blanc approprié qui s'accorde avec la couleur générale de votre image. • Choisir une couleur : Permet de sélectionner manuellement le point blanc dans l'image. Utilisez l'outil Compte-gouttes pour sélectionner une zone de référence qui devrait être blanche ou gris neutre. • Prédéfinition de la balance des blancs : Sélectionne automatiquement le point blanc correspondant aux conditions lumineuses ou à des scénarios spécifiques. • Température : Permet de spécifier la température de la couleur des sources lumineuse en degré kelvin (K). Les basses températures sont caractéristiques des conditions d'éclairage à la lumière artificielle, fluorescente et de jour ; les températures de couleur élevées sont caractéristiques des conditions d'éclairage nuageuses, sombres ou de ciel couvert. Pour ajuster la balance des blancs : 1. Sélectionnez un clip image ou vidéo dans la Ligne de temps ou dans la Bibliothèque. 2. Dans le Panneau Options de l'étape Edition, cliquez sur Correction chromatique. 3. Sélectionnez Balance des blancs. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO 4. Déterminez comment vous voulez identifier le point blanc. Choisissez parmi les différentes options. (Auto, Choisir une couleur, Prédéfinition de la balance des blancs ou Température) 5. Si vous avez sélectionné Choisir une couleur, cliquez sur Afficher aperçu pour afficher une zone d'aperçu dans le Panneau Options. 6. Lorsque vous faites glisser votre curseur dans la zone d'aperçu, l'icône se transforme en compte-gouttes. 7. Cliquez dans votre image pour identifier un point de référence qui représente la couleur blanche. 8. Regardez dans la Fenêtre Aperçu pour voir comment les nouveaux paramètres modifient l'image. Astuce : Cliquez sur la flèche du menu déroulant Balance des blancs pour afficher plus de réglages de couleur disponibles. Sélectionnez Couleur vive ou Couleur normale pour définir l'intensité de la couleur. Les options Plus faible, Normal et Fort permettent de spécifier le niveau d'intensité de la balance des blancs. Ajuster les tonalités Pour ajuster la qualité des tonalités d'un clip vidéo ou image, cliquez sur Correction chromatique dans le Panneau Options de l'étape Edition et sélectionnez Ajustement auto des tonalités. Vous pouvez sélectionner Le plus brillant, Plus clair, Normal, Plus sombre ou Le plus sombre en cliquant sur la flèche du menu déroulant Ajustement auto des tonalités pour modifier la tonalité de votre clip. 73 74 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Appliquer les filtres vidéo Les filtres vidéo sont des effets que vous pouvez appliquer aux clips de manière à en modifier le style ou l’apparence. Par exemple, vous pouvez améliorer l’équilibre des couleurs d’un clip, ou lui donner l'apparence d'une peinture Exemples de filtres vidéo : • Supprimer effet de blocs/moustique permet d'équilibrer les zones inégales dans un clip et de réduire les bruits tels que les effets de blocs et de moustique qui sont habituellement associés à certaines vidéos extrêmement compressées. • Supprimer neige supprime les bruits de neige visibles et dynamiques des vidéos capturées à partir de sources avec un signal TV de mauvaise qualité, de clips vidéo habituellement capturés dans de faibles conditions de luminosité ou de caméras avec des valeurs ISO élevées. • Anti-tremblements vous permet de corriger ou de stabiliser les vidéos dont la qualité est médiocre en raison des tremblements de la caméra. Pour appliquer un filtre vidéo à un clip (vidéo ou image) dans la Piste Vidéo : 1. Sélectionnez un clip dans la ligne de temps. 2. Cliquez sur l'onglet Attributs dans la Panneau Options de l'Etape Edition. 3. Choisissez un filtre vidéo dans le dossier Filtre vidéo dans la Bibliothèque pour l'appliquer à votre clip (en cliquant sur la diapo). 4. Faites glisser et déplacez le filtre vidéo sur votre clip dans la Piste Vidéo. Remarque : Par défaut, le filtre appliqué à un clip est toujours remplacé par le nouveau filtre que vous faites glisser sur le clip. Annulez la sélection de Remplacer le dernier filtre si vous voulez ajouter plusieurs filtres à un clip. VideoStudio vous permet d’appliquer au maximum cinq filtres à un seul et même clip vidéo. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO 5. Cliquez sur Personnaliser le filtre dans le Panneau Options pour personnaliser les attributs du filtre vidéo. Les options disponibles dépendent du filtre sélectionné. 6. Prévisualisez votre clip avec le filtre vidéo appliqué en utilisant le Navigateur. Remarques : Lorsqu’il y a plus d’un filtre vidéo appliqué à un clip vidéo, vous pouvez modifier l’ordre des filtres en cliquant sur ou sur . Le changement de l'ordre des filtres vidéo aura un effet radical sur votre clip. Paramètres d'image clé VideoStudio vous permet de personnaliser les filtres vidéo de différentes manières. Vous pouvez par exemple ajouter des images clés à vos clips. Les images clés sont des trames d’un clip où vous pouvez spécifier différents attributs ou différents comportement pour votre filtre vidéo. Ce qui vous permet de déterminer de manière flexible l’apparence de votre filtre vidéo en tout point du clip. Pour définir des images clés pour votre clip : 1. Faites glisser-déplacez un filtre vidéo à partir de la Bibliothèque sur un clip de la Ligne de temps. 2. Cliquez sur Personnaliser le filtre. La boîte de dialogue du filtre vidéo s'ouvre. Remarque : Les paramètres disponibles dans la boîte de dialogue sont différents pour chacun des filtres vidéo. 3. Dans les Contrôles d'images clés, faites glisser le Bouton coulissant de Jog ou utilisez les flèches pour aller sur la trame dont vous désirez modifier les attributs de filtre vidéo. Contrôles d'image clé Remarque : Vous pouvez utiliser la molette de la souris pour faire un zoom avant ou arrière sur la barre de Contrôle de la Ligne de temps pour pouvoir placer les images clés avec plus de précision. 75 76 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO 4. Cliquez sur Ajouter une image clé pour définir la trame comme image clé du clip. Vous pouvez ajuster les paramètres du filtre vidéo pour cette trame en particulier. Remarque : Une marque en forme de losange apparaît sur la Barre de contrôle de la Ligne de temps. Cela indique que la trame est une image clé du clip. 5. Répétez les étapes 3 et 4 pour ajouter d’autres images clés à votre clip. 6. Utilisez les contrôles de la ligne de temps pour éditer ou aller sur l’image clé d’un clip. • Pour supprimer une image clé, cliquez sur Supprimer l'image clé . • Cliquez sur Inverser les images clés pour inverser l’ordre des images clés dans la Ligne de temps, de façon à ce que le clip débute avec la dernière image clé et finisse par la première image clé. • Pour passer à l'image clé suivante, cliquez sur Aller sur l'image clé suivante . • Pour passer à l’image clé qui précède celle qui est sélectionnée, cliquez sur Aller sur l'image clé précédente . 7. Ajustez les paramètres de filtre vidéo selon vos préférences. 8. Prévisualisez les modifications que vous avez apportées en cliquant sur Lecture dans la Fenêtre Aperçu de la boîte de dialogue. 9. Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé. Astuce : Vous pouvez prévisualiser le clip avec le filtre vidéo appliqué dans la Fenêtre Aperçu de VideoStudio ou sur un périphérique externe tel qu'un écran de télévision ou un caméscope DV. Cliquez sur , puis cliquez sur pour ouvrir la boîte de dialogue Options Lecture d'aperçu dans laquelle vous pouvez choisir le support d'affichage. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Panoramique et Zoom Panoramique et Zoom est appliqué aux images fixes, et il émule l'effet panoramique et zoom d'une caméra vidéo. Pour appliquer cet effet à une image, sélectionnez un clip image dans la Ligne de temps, puis sélectionnez Panoramique et zoom et cliquez sur Personnaliser Panoramique et zoom. Remarque : Panoramique et Zoom ne peut pas être appliqué aux images masquées. Dans la boîte de dialogue Panoramique et Zoom , la croix qui se trouve dans la Fenêtre Image représente les images clés du clip vidéo sur lesquelles les paramètres peuvent être personnalisés de façon à produire un effet panoramique et zoom. Lorsque vous personnalisez chaque image clé, utilisez la Fenêtre Image pour vous concentrer sur une zone ou pour faire un panoramique sur l'image ; utilisez les paramètres de l'onglet Options pour personnaliser l'effet de zoom. La procédure ci-dessous illustre comment d'abord faire un zoom avant sur un sujet, puis faire un panoramique et un zoom arrière pour afficher l'image en entier. Pour appliquer Panoramique et Zoom : 1. Faites glisser l'image clé de Démarrer, représentée par une croix dans la Fenêtre Image, sur le sujet que vous voulez mettre en exergue. Image Aperçu 77 78 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO 2. Faites un zoom avant sur le sujet en réduisant la boîte de marque ou en augmentant le Niveau de zoom. Image Aperçu 3. Faites glisser la croix sur l'image clé de Fin que vous voulez définir comme point final. 4. Cliquez sur Image Aperçu Image Aperçu pour prévisualiser l'effet. 5. Cliquez sur OK pour appliquer l'effet à l'image. Astuces : • Cliquez sur les boîtes Ancrage pour déplacer la boîte de marque sur des positions fixes dans la Fenêtre Image. • Pour faire un zoom avant ou arrière sur une zone fixe sans faire de panoramique sur l'image, sélectionnez Pas de panoramique. • Pour inclure un effet de fondu avant/fondu arrière, augmentez la Transparence. L'image fera un fondu sur la Couleur d'arrière-plan. Cliquez sur la case de couleur pour sélectionner une couleur d'arrière-plan, ou cliquez sur pour sélectionner une couleur sur la Fenêtre Aperçu. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Redimensionner et déformer les clips Pour redimensionner ou déformer un clip : 1. Sélectionnez un clip dans la Piste Vidéo puis sélectionnez l'onglet Attribut dans le Panneau Options. 2. Sélectionnez Déformer le clip puis faites glisser l'une quelconque des poignées suivantes : • Les poignées jaunes sur les coins pour redimensionner le clip de façon proportionnelle (A). • Les poignées jaunes sur les côtés pour redimensionner sans conserver les proportions (B). • Les poignées vertes sur les coins pour incliner le clip (C). A L C Ajouter des points de repère et de chapitre L'ajout de points de repère et de chapitre vous aide à vous déplacer dans votre projet lorsque vous l'avez enregistré sur un disque. Pour ajouter des points de repère dans votre projet : 1. Cliquez sur le Menu Chapitre/Repère. 2. Sélectionnez Point de repère. 3. Faites glisser le curseur vers la partie de votre projet dans laquelle vous voulez ajouter des points de repère et cliquez sur la barre sous la règle de la Ligne de temps. Vous remarquerez que l'icône de la flèche bleue a été ajoutée. Points de repère 79 80 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO L'étape suivante consiste à faire glisser le bouton coulissant de la Ligne de temps sur la position où vous voulez placer votre point de repère dans votre projet. Cliquez sur Ajouter/supprimer le point de repère. Ajouter/supprimer le point de repère Un point de repère a été ajouté à la Ligne de temps 4. Répétez l'étape 3 pour ajouter d'autres points de repère. Astuce : Vous pouvez également utiliser le Gestionnaire de points de repère lorsque vous ajoutez des points de repère. Sélectionnez Ajouter et spécifiez le code temporel et le nom du point de repère pour l'identifier plus facilement. Cliquez sur OK et ensuite sur Fermer. Pour ajouter des chapitres : 1. Assurez-vous d'avoir sélectionné Point de chapitre dans le Menu Chapitre/Repère. 2. Faites glisser le curseur vers la partie de votre projet que vous voulez définir en tant que chapitre et cliquez sur la barre sous la règle de la Ligne de temps. Vous remarquerez que, sous la règle de votre Ligne de temps, des points de chapitre jaunes sont définis en tant que marqueurs dans votre film. Points de chapitre Vous pouvez également faire glisser le bouton coulissant de la Ligne de temps sur la position du point de chapitre souhaité dans votre projet. Cliquez sur Ajouter/supprimer le point de chapitre. 3. Pour éditer un chapitre, cliquez sur le point de chapitre que vous voulez éditer et faites-le glisser sur sa nouvelle position. 4. Pour renommer un chapitre, double-cliquez sur son point puis entrez le nouveau nom de chapitre. Cliquez sur OK. Remarque : Pour supprimer les chapitres et les repères, faites glisser simplement les marqueurs à l'extérieur de la règle de la Ligne de temps et ensuite déplacez-les. Vous pouvez également faire glisser la règle de la Ligne de temps vers le point de chapitre ou de repère que vous voulez supprimer et cliquer ensuite sur Ajouter/supprimer le point de chapitre ou Ajouter/supprimer le point de repère. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Effet Les effets de transition permettent à votre film de passer en douceur d'une scène à la suivante. Ils sont appliqués entre les clips de la piste Vidéo et leurs attributs peuvent être modifiés dans le Panneau Options. Une utilisation efficace de cette fonction permet d’ajouter une touche professionnelle à votre travail. Le Panneau Options de l'Etape Effet VideoStudio s’occupe de tous les détails pour que vos transitions soient douces et professionnelles. Vous pouvez cependant personnaliser encore vos effets après les avoir ajoutés à votre projet. Le Panneau Options de l'Etape Effet affiche les paramètres de votre transition sélectionnée afin que vous puissiez modifier leurs différents paramètres. Cela vous permet d’avoir un contrôle complet sur le comportement exact de vos transitions dans votre film. Remarque : Les attributs dans le Panneau Options dépendent du type d'effet de transition qui est sélectionné et appliqué à votre projet. • Durée : Affiche la durée de l’effet appliqué au clip sélectionné en heures:minutes:secondes:images. Vous pouvez ajuster la durée du filtre en modifiant les valeurs du code temporel. • Bordure : Permet de définir l’épaisseur de la bordure. Tapez 0 pour supprimer la bordure. • Couleur : Permet de déterminer la teinte de la bordure ou du rabat de l'effet de transition. • Bords doux : Permet de spécifier dans quelle mesure vous voulez que l'effet de transition fusionne avec les clips. Des bords doux plus «forts» produiront un effet de transition moins prononcé, avec une progression plus régulière entre les clips. Cette option est recommandée lorsque votre clip comporte des formes irrégulières et des angles. • Direction : Spécifie la direction d’un effet de transition. (Ceci ne s’applique qu’à certains effets de transition.) 81 82 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Ajouter des transitions La Bibliothèque possède une large gamme de transitions prédéfinies, depuis les fondus enchaînés jusqu’aux explosions, que vous pouvez ajouter à votre projet. Vous pouvez ajouter des transitions dans la vue Storyboard ou dans la vue Ligne de temps. Remarque : Par défaut, vous devez ajouter manuellement les transitions à votre projet. Si vous voulez que VideoStudio ajoute automatiquement des transitions entre les clips, sélectionnez Fichier : Préférences - Edition puis sélectionnez Utiliser l'effet de transition par défaut. Cela vous permet d'économiser le temps lors de la sélection des transitions, en particulier lorsque vous créez un projet diaporama qui contient uniquement des images, car les transitions sont choisies au hasard dans la Bibliothèque et sont automatiquement ajoutées entre les images. Pour ajouter une transition : 1. Cliquez sur l'Etape Effet, puis sélectionnez l'une des catégories de transitions dans la liste des Dossiers. 2. Faites défiler les diapos d’effets dans la Bibliothèque. Sélectionnez et faites glisser un effet sur la Ligne de temps, approximativement entre deux clips. Déplacez votre effet et ce dernier se met en position. Vous ne pouvez faire glisser et déplacer qu’un seul clip à la fois. Astuce : Double-cliquez sur une transition dans la Bibliothèque pour l'insérer automatiquement dans le premier emplacement de transition vide entre deux clips. Répétez ce processus pour insérer une transition dans l'emplacement de transition vide suivant. Pour remplacer une transition dans votre projet, faites glisser la nouvelle transition à partir de la Bibliothèque sur la diapo de la transition à remplacer sur le Storyboard ou la Ligne de temps. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO La transition Album L'une des transitions que vous trouverez dans la Bibliothèque est la transition Album. Album simule des pages que l'on tourne, comme lorsque l'on feuillette les pages d'un album. Vous avez le choix parmi une large gamme de mises en page d'album, vous pouvez aussi changer la couverture de l'album, l'arrière-plan, la taille, la position, etc. Pour appliquer la transition Album : 1. Cliquez sur l'Etape Effet puis sélectionnez Album dans la Bibliothèque. Appliquez la transition en faisant glisser une diapo de transition entre deux clips sur la Piste Vidéo. 2. Dans le Panneau Options, cliquez sur Personnaliser pour ouvrir la boîte de dialogue Retourner-Album. 3. Dans la section Disposition, sélectionnez l'apparence que vous voulez pour l'album. 4. Dans l'onglet Album, réglez les valeurs de Taille, de Position et d'Orientation pour l'album. Pour changer la couverture de l'album, sélectionnez un modèle prédéfini dans les Modèles de couverture d'album, ou bien sélectionnez Couverture d'album personnalisée puis importez votre propre image de couverture. 5. Cliquez sur l'onglet Arrière-plan et Ombre. Pour changer l'arrière-plan de l'album, sélectionnez un arrière-plan prédéfini dans les Modèles d'arrière-plans, ou bien sélectionnez Arrière-plan personnalisé puis importez votre propre image d'arrière-plan. Pour ajouter une ombre, cliquez sur Ombre . Définissez la position de l'ombre en ajustant les valeurs Décalage X et Décalage Y. Pour donner à l'ombre une apparence plus douce, augmentez la valeur des Bords doux. Remarque : Pour changer la couleur de l'ombre, cliquez sur la case de couleur et choisissez la couleur désirée. 6. Cliquez sur l'onglet Page A. Personnalisez la première page de l'album. Pour changer l'image sur la page, sélectionnez une page prédéfinie dans les Modèles de pages d'album, ou bien sélectionnez Page d'album personnalisée puis importez votre propre image. Pour ajuster la taille et la position du clip sur la page, ajustez les valeurs Taille, X et Y. 83 84 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO 7. Cliquez sur l'onglet Page B. Personnalisez la deuxième page de l'album. Suivez l'étape 6 pour apporter les ajustements. 8. Utilisez le bouton coulissant et les boutons qui se trouvent sous la Fenêtre Aperçu dans la boîte de dialogue pour prévisualiser les résultats. 9. Cliquez sur OK pour appliquer les ajustements. La transition Flashback Vous pouvez utiliser la transition Flashback pour simuler un flash-back ou introduire une séquence onirique pour la scène suivante. De la lumière est ajoutée pour dissoudre les scènes et créer un effet onirique. La transition Flashback propose les options suivantes : • • • • • • Niveau de fondu : Permet de définir l'épaisseur des bords doux du masque. Luminosité du halo : Définissez l'intensité de la lumière. Taille de halo : Définissez la couverture de la lumière. Contraste : Définissez le contraste de couleur entre deux clips. Flash central : Ajoute un élément de lumière au masque de dissolution. Inverser : Inverse l'effet du masque. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Les transitions Masque Différents motifs ou objets tels que des formes, des feuilles, des balles et autres peuvent être utilisés dans les effets de transition en étant rendus sous forme de masques. Vous pouvez faire votre sélection parmi des masques prédéfinis ou importer un fichier BMP et l'utiliser comme masque pour votre transition. Masque A Masque B Masque C Masque D Masque E Masque F 85 86 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Options de Transition masque Les transitions Masque proposent les options suivantes. La disponibilité de ces options dépend du type de masque sélectionné. • Masques : Sélectionnez un modèle prédéfini à utiliser comme masque pour la transition. • Actuel : Cliquez ici pour ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez rechercher les fichiers BMP à utiliser comme masque pour la transition. • Flash central : Ajoute un élément de lumière au masque de dissolution. • Opposés X/Y : Inverse la direction du chemin du Masque. • Synchro clip : Permet de faire correspondre le mouvement du clip à celui du masque. • Inverser : Inverse l'effet du masque. • Rotation : Spécifiez le nombre de degrés de rotation du masque. • Niveau de fondu : Permet de définir l'épaisseur des bords doux du masque. • Taille : Définissez la taille du masque. • Intervalle : Spécifiez la distance entre chaque copie du masque. • Chemin : Sélectionnez le mode de déplacement du masque pendant la transition. • Appliquer sur : Choisissez d'appliquer le masque avant ou après le clip. Ajouter des transitions dans Favoris Vous pouvez regrouper vos transitions préférées à partir de catégories différentes et les compiler dans le dossier Favoris. De cette façon, vous pouvez facilement rechercher les effets de transition que vous utilisez le plus souvent. Pour enregistrer une transition dans Favoris : 1. Faites un clic droit sur un effet de transition dans la Bibliothèque. 2. Sélectionnez Ajouter aux Favoris. Appliquer les effets de transition sélectionnés à tous les clips Vous pouvez appliquer un effet de transition à tous les clips sans faire glisser manuellement l'effet sur la Ligne de temps. Sélectionnez un effet de transition dans la Bibliothèque et cliquez sur . Sélectionnez Appliquer l'effet actuel au projet entier ou faites un clic droit sur l'effet de transition et sélectionnez l'option mentionnée précédemment. Pour insérer au hasard des effets de transition, sélectionnez Appliquer le ou les effets aléatoires au projet entier. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Incrustation L'Etape Incrustation vous permet d'ajouter des clips d'incrustation à combiner avec vos vidéos dans la Piste Vidéo. Utilisez un clip d'incrustation pour créer un effet d'image dans l'image ou ajoutez un élément graphique de tiers inférieur pour créer des films d'aspect plus professionnel. Le Panneau Options de l'Etape Incrustation Il y a deux onglets dans le Panneau Options de l'Etape Incrustation : l'onglet Modifier et l'onglet Attributs . Onglet Modifier L'onglet Modifier vous permet de personnaliser les propriétés telles que la durée du clip, la vitesse de lecture et les propriétés audio du clip d'incrustation. Les options disponibles dans cet onglet varieront en fonction du clip d'incrustation sélectionné. Onglet Attributs L'onglet Attributs vous permet d'appliquer du mouvement, de la transparence, des filtres et des bordures au clip d'incrustation. • Masque et Clé chroma : Ouvre le Panneau Options Incrustation dans lequel vous pouvez spécifier les options de transparence et d'incrustation à appliquer au clip d'incrustation. • Options : Affiche les différentes commandes que vous pouvez appliquer au clip d'incrustation. • Remplacer le dernier filtre : Permet au dernier filtre appliqué à un clip d'être remplacé lorsque vous faites glisser un nouveau filtre sur le clip. Annulez la sélection de cette option si vous voulez ajouter plusieurs filtres à vos clips. • Filtres appliqués : Affiche la liste des filtres vidéo que vous avez appliqués à un clip. Cliquez sur ou sur pour réorganiser l'ordre des filtres. • Supprimer le filtre : Supprime le filtre sélectionné du clip d'incrustation. Cliquez sur pour supprimer un filtre. • Prédéfinis : Ouvre un menu dans lequel vous pouvez sélectionner une valeur prédéfinie pour le filtre sélectionné à appliquer au clip d'incrustation. • Personnaliser le filtre : Ouvre une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez définir les paramètres et les options pour le filtre sélectionné. • Direction/Style : Détermine le type de mouvement à appliquer au clip d'incrustation. • Entrée/Sortie : Définit les directions dans lesquelles le clip entre dans et quitte la scène. 87 88 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO • Rotation avant/après la durée de pause : Sélectionnez cette option pour faire pivoter le clip avant ou après la durée de pause. • Effet de mouvement de fondu avant/arrière : Choisissez d'augmenter ou de réduire progressivement la transparence du clip lorsqu'il entre dans la scène ou qu'il la quitte. • Afficher le quadrillage : Sélectionnez cette option pour afficher le quadrillage. Cliquez sur pour ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez spécifier les paramètres pour le quadrillage. Panneau Options Incrustation • • • • • Transparence : Définit l'opacité du clip. Faites glisser le bouton coulissant ou tapez une valeur pour ajuster la transparence. Bordure : Tapez une valeur pour définir l'épaisseur de la bordure. Cliquez sur la Case Couleur pour sélectionner la couleur de bordure. Appliquer options chevauchement : Sélectionnez cette option pour spécifier comment la section transparente du clip d'incrustation sera rendue. Type : Choisissez si vous voulez appliquer les masques prédéfinis ou importés à un clip d'incrustation ou spécifier une couleur à rendre comme transparente. Similitude : Spécifiez la plage chromatique des pixels d'une couleur sélectionnée qui seront rendus comme transparents. Cliquez sur la Case couleur puis sélectionnez la couleur qui sera rendue transparente. Cliquez sur pour sélectionner une couleur dans le clip d'incrustation. • Détourer : Supprime les bordures superflues de votre clip d'incrustation. Définissez la Hauteur et la Largeur à détourer sur le clip. • : Permet de retourner sur le Panneau Options précédent. Ajouter de clips à la Piste vidéo Faites glisser les fichiers médias sur la Piste Incrustation sur la Ligne de temps pour les ajouter en tant que clips d'incrustation pour votre projet. Pour insérer un clip dans la Piste Incrustation : 1. Dans la Bibliothèque, sélectionnez le dossier média qui contient le clip d'incrustation que vous voulez ajouter à votre projet. Astuce : Pour charger les fichiers médias dans la Bibliothèque, cliquez sur de dialogue qui s'ouvre, recherchez le fichier média et cliquez sur Ouvrir. . Dans la boîte GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO 2. Faites glisser le fichier média de la Bibliothèque sur la Piste Incrustation sur la Ligne de temps. Astuces : • Pour insérer un fichier média directement dans la Piste Incrustation, cliquez sur la Piste Incrustation avec la bouton droit de la souris et sélectionnez le type de fichier que vous voulez ajouter. Le fichier ne sera pas ajouté à la Bibliothèque. • Vous pouvez aussi utiliser les clips de couleur comme clips d'incrustation. 3. Personnalisez le clip d'incrustation avec les options disponibles dans l'onglet Modifier. 4. Cliquez sur l'onglet Attributs. Le clip d'incrustation est alors redimensionné et placé au centre. Utilisez les options de l'onglet Attributs pour appliquer un mouvement au clip d'incrustation, ajouter des filtres, redimensionner et repositionner le clip, et autres. Astuces : • Pour créer des clips d’incrustation avec arrière-plans transparents, vous pouvez aussi créer un fichier AVI avec canal alpha 32 bits ou un fichier image avec canal alpha. Vous pouvez utiliser un programme d'animation tel que Ulead COOL 3D Production Studio ou un programme d'édition d'images tel que Ulead PhotoImpact pour créer ces fichiers vidéo et image. • Une alternative consiste à utiliser la fonction Masque et Clé chroma de VideoStudio pour masquer une couleur spécifique sur une image. 89 90 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Ajouter plusieurs pistes d'incrustation Vous pouvez aussi insérer des fichiers multimédias sur une autre piste d'incrustation pour ajouter un impact supplémentaire à votre film. Vous pouvez afficher ou masquer ces pistes d'incrustation dans votre projet. Cliquez sur Gestionnaire de piste d'incrustation pour ouvrir la boîte de dialogue Gestionnaire de piste d'incrustation. Sélectionnez les pistes d'incrustation à afficher. Remarque : Cliquez sur Agrandir pour afficher toutes les pistes de la Ligne de temps. Avec un espace de travail plus grand, vous pouvez disposer les clips vidéo et image sans faire défiler les différentes pistes d'incrustation pour les localiser. Travailler avec les clips d'incrustation L'ajout de plusieurs pistes d'incrustation vous offre plus de possibilités de création pour votre film. Vous pouvez surimposer des clips sur une vidéo d'arrière-plan avec des parties d'incrustation transparentes ou ajouter des objets et des cadres à votre vidéo. Vous pouvez facilement obtenir différents effets pour vos projets lorsque vous savez comment utiliser les clips et les pistes d'incrustation. Découper les clips d'incrustation Vous pouvez découper un clip dans la piste d'incrustation de la même façon que pour découper un clip dans la piste Vidéo. Pour couper les clips dans les pistes Vidéo et les pistes d'incrustation en même temps, sélectionnez Projet comme mode de lecture, puis faites glisser le bouton coulissant vers la partie que vous voulez couper. Cliquez sur . GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Repositionner le clip d'incrustation courant Cliquez ici pour sélectionner le clip d'incrustation dans la Ligne de temps. Après avoir cliqué sur l'onglet Attributs, faites glisser le clip d'incrustation dans la zone voulue sur la Fenêtre Aperçu. Il est recommandé que vous conserviez le clip d'incrustation à l'intérieur des limites de la zone de sécurité de titre. Vous pouvez également cliquer sur Options dans l'onglet Attributs pour ouvrir un menu où vous pouvez placer automatiquement le clip d'incrustation dans une position prédéfinie dans la vidéo. Ici, vous pouvez également redimensionner le clip d'incrustation pour conserver les proportions, lui redonner sa taille par défaut, utiliser la taille d'origine du clip d'incrustation, ou le redimensionner de façon à ce qu'il occupe l'écran entier. Redimensionner un clip d'incrustation Après avoir cliqué sur l'onglet Attributs, faites glisser une poignée sur le clip d'incrustation dans la Fenêtre Aperçu pour le redimensionner. Si vous faites glisser une poignée de coin jaune, les proportions seront conservées lorsque vous redimensionnerez le clip. Il est recommandé que vous conserviez le clip d'incrustation à l'intérieur des limites de la zone de sécurité de titre. 91 92 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Dans Options, Conserver les proportions permet de redimensionner le clip d'incrustation en fonction de la largeur ou de la hauteur, selon le côté qui est le plus long, du clip d'incrustation. côté long Remarque : Lorsque vous redimensionnez ou déformez le clip d'incrustation puis retournez sur l'onglet Modifier, le clip semblera avoir été redimensionné à sa taille d'origine. Cela ne sert qu'à des fins d'édition ; le clip d'incrustation conserve ses propriétés. Déformer un clip d'incrustation Chaque coin de marque du clip d'incrustation possède des noeuds verts que vous pouvez utiliser pour déformer le clip d'incrustation. Faites glisser les noeuds verts pour déformer le clip d'incrustation. Astuce : Maintenez la touche [Maj] enfoncée lorsque vous faites glisser les noeuds verts pour limiter la déformation aux limites de la marque du clip courant. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Appliquer un mouvement au clip d'incrustation Dans l'onglet Attributs, sélectionnez l'endroit où le clip d'incrustation doit Entrer dans et Quitter l'écran Direction/Style. Cliquez sur une flèche spécifique là où vous voulez que le clip entre dans et sorte de votre film. Astuce : Durée de la pause détermine quelle sera la durée de la pause dans la zone désignée avant que le clip ne quitte l'écran. Si vous avez appliqué un mouvement au clip d'incrustation, faites glisser les Poignées de Découpe pour définir la Durée de la pause. Durée de la pause Améliorer les clips d'incrustation Vous pouvez améliorer les clips d'incrustation en appliquant de la transparence, des bordures et des filtres. Vous pouvez également appliquer la Clé chroma dans le clip d'incrustation pour supprimer la couleur d'arrière-plan et remplacer l'arrièreplan par le clip dans la Piste Vidéo. Appliquer la transparence au clip d'incrustation Dans l'onglet Attributs, cliquez sur Masque et Clé chroma pour aller sur le Panneau Options Incrustation. Faites glisser le bouton coulissant Transparence pour définir l'opacité du clip d'incrustation. 93 94 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Appliquer la Clé chroma dans le clip d'incrustation La Clé chroma est une technique réputée qui permet de rendre transparent une couleur spécifique dans un clip pour afficher des clips, des objets ou des couches sous-jacents. La Clé chroma est généralement utilisée pour les effets spéciaux dans les films ou dans les programmes météorologiques télévisés. Pour spécifier les paramètres de Clé chroma pour le clip d'incrustation courant : 1. Cliquez sur Masque et Clé chroma dans l'onglet Attributs pour aller sur le Panneau Options Incrustation. 2. Sélectionnez Appliquer options chevauchement, puis Clé chroma dans Type. 3. Cliquez sur la Case couleur et sélectionnez la couleur à rendre transparente ou sélectionnez puis choisissez une couleur dans la zone d'aperçu du Panneau Options qui deviendra transparente. 4. Regardez dans la Fenêtre Aperçu pour voir comment les nouveaux paramètres modifient l'image. Sans Clé chroma Avec Clé chroma Astuce : Faites glisser le Bouton coulissant de Similitude pour spécifier la plage de couleurs de la couleur sélectionnée qui sera rendue comme transparente. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Ajouter un masque de trame Une méthode performante pour contrôler la transparence de vos clips consiste à utiliser les masques. Un masque, également appelé cache, est une simple image en noir et blanc que vous pouvez utiliser dans vos projets pour définir quelles zones dans votre vidéo doivent devenir transparentes et quelles zones doivent rester opaques. Pour ajouter un masque de trame : 1. Cliquez sur Masque et Clé chroma dans l'onglet Attributs pour aller sur le Panneau Options Incrustation. 2. Sélectionnez Appliquer options chevauchement puis Masquer la trame dans Type. 3. Sélectionnez un masque de trame. 4. Regardez dans la Fenêtre Aperçu pour voir comment les nouveaux paramètres modifient l'image. 5. Pour importer un masque de trame, créez tout d'abord un masque pour votre projet. Cliquez sur et récupérez le fichier image. 95 96 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Ajouter une bordure Dans l'onglet Attributs, cliquez sur Masque et Clé chroma pour aller sur le Panneau Options Incrustation. Faites glisser le bouton coulissant Bordure pour définir l'épaisseur de la bordure du clip d'incrustation. Définissez la couleur de la bordure en cliquant sur la Case couleur à côté du bouton coulissant. Appliquer un filtre dans le clip d'incrustation Vous pouvez appliquer des filtres vidéo à vos clips d'incrustation. Pour de plus amples détails concernant l'application, veuillez vous reporter à Edition: Appliquer les filtres vidéo. Utiliser les mêmes attributs pour différents clips d'incrustation Vous pouvez utiliser les attributs (taille et position) d'un clip d'incrustation et les appliquer à un autre clip d'incrustation dans votre projet de film. Pour utiliser les mêmes attributs, faites d'abord un clic droit sur le clip d'incrustation source, puis sélectionnez Copier les attributs. Ensuite, faites un clic droit sur le clip d'incrustation cible, puis sélectionnez Coller les attributs. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Ajouter des objets ou des cadres Ajoutez des cadres ou des objets décoratifs à vos vidéos comme clips d'incrustation. Pour ajouter un objet ou un cadre : 1. Dans la Bibliothèque, sélectionnez Décoration: Objet/Cadre dans la liste Gallerie. 2. Sélectionnez un objet/cadre puis faites-le glisser sur la Piste Incrustation sur la Ligne de temps. 3. Cliquez sur l'onglet Attributs pour redimensionner et repositionner l'objet ou le cadre. Objet Cadre 97 98 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Ajouter des animations Flash Donnez plus de vie à vos vidéos en ajoutant des animations Flash sous forme de clips d'incrustation. Pour ajouter une animation Flash : 1. Dans la Bibliothèque, sélectionnez Animation Flash dans la liste Gallerie. 2. Sélectionnez une animation Flash puis faites-la glisser sur la Piste Incrustation sur la Ligne de temps. 3. Cliquez sur l'onglet Attributs pour redimensionner et repositionner l'animation Flash. Personnaliser l'objet, le cadre ou l'animation Flash courant Utilisez les différentes options disponibles dans les onglets Modifier et Attributs pour personnaliser votre objet et votre cadre. Vous pouvez ajouter une animation, appliquer une transparence, redimensionner l'objet ou le cadre, etc. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Titre Bien qu’une image vaille bien mieux que des milliers de mots, le texte de votre production vidéo (comme les sous-titres, les génériques de début et de fin, etc) ajoute de la clarté et de la compréhension à votre film. Avec l’Etape Titre de VideoStudio, créez des titres d'aspect professionnel et complets avec des effets spéciaux en seulement quelques minutes. Le Panneau Options de l'Etape Titre Le Panneau Options de l'Etape Titre vous permet de modifier les propriétés du texte, comme la police, la taille et la couleur. Onglet Edition • Durée : Affiche la durée du clip sélectionné en heures:minutes:secondes:images. Vous pouvez ajuster la durée du filtre en modifiant les valeurs du code temporel. • Texte vertical : Cliquez sur pour donner au texte une orientation verticale. • Police : Vous permet de sélectionner la police de caractères désirée. • Taille de police : Vous permet de sélectionner la taille de la police de caractères sélectionnée. • Couleur : Cliquez ici pour spécifier votre couleur de la police de caractères sélectionnée. • Interligne : Définit l’espacement, ou interligne, entre les lignes de texte • Rotation en degrés : Définit l'angle et la rotation spécifiés (dans le sens horaire ou dans le sens inverse) du texte. • Titres multiples : Sélectionnez cette option pour utiliser des boîtes de texte multiples pour votre texte. • Titre unique : Sélectionnez cette option pour utiliser une boîte de texte unique pour votre texte. Cette option est automatiquement sélectionnée lorsque vous ouvrez un fichier projet produit par les versions précédentes de VideoStudio. • Arrière-plan de texte : Sélectionnez cette option pour appliquer une barre de • • • • couleur horizontale comme arrière-plan de votre texte. Cliquez sur pour utiliser une couleur solide ou de dégradé et définit la transparence de l'arrière-plan du texte. Bordure/Ombre/Transparence : Définit la bordure ainsi que l'intensité de l'ombre et la transparence du texte. Ouvrir le fichier sous-titres : Insère des sous-titres de film enregistrés précédemment. Enregistrer le fichier sous-titres : Enregistre les sous-titres de film dans un fichier en vue d'une future utilisation. Afficher le quadrillage : Sélectionnez cette option pour afficher le quadrillage. Cliquez sur pour ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez spécifier les paramètres du quadrillage. 99 100 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Onglet Animation • • • • Appliquer l'animation : Active ou désactive l’animation du clip de titre. Type : Vous permet de sélectionner l’effet d’animation désiré pour votre titre. Prédéfinis : Sélectionnez un type d'animation prédéfini à appliquer à votre texte. Personnaliser les attributs d'animation : Ouvre une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez spécifier les paramètres d'animation. Ajouter du texte Ulead VideoStudio vous permet d'ajouter du texte soit dans plusieurs cases de texte, soit dans une case de texte unique. Avec les cases de texte multiples, vous avez la possibilité de placer les différents mots de votre texte n'importe où sur la trame vidéo et de choisir l'ordre d'empilement du texte. Créez une seule boîte de texte lorsque vous créer des génériques de début et de fin pour vos projets. Pour ajouter plusieurs titres : 1. Dans le Panneau Options, sélectionnez Titres multiples. 2. Utilisez les boutons du Panneau Navigation pour balayer votre film et sélectionner les trames auxquelles vous désirez ajouter un titre. 3. Double-cliquez sur la Fenêtre Aperçu et tapez votre texte. Cliquez en-dehors de la boîte de texte lorsque vous avez fini la saisie. Pour ajouter un autre texte, double-cliquez à nouveau sur la Fenêtre Aperçu. 4. Répétez l'étape 3 pour ajouter d'autres textes. Si vous basculez sur Titre unique avant d'avoir ajouté à la Ligne de temps les textes multiples que vous avez tapés, seul le texte sélectionné ou seul le premier texte que vous avez sélectionné (si aucune case de texte n'est sélectionnée) sera conservé. Les autres boîtes de texte seront supprimées et les options Arrière-plan de texte et Rotation en degrés seront réinitialisées et désactivées. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Pour ajouter un titre unique : 1. Dans le Panneau Options, sélectionnez Titre unique. 2. Utilisez les boutons du Panneau Navigation pour balayer votre film et sélectionner les trames auxquelles vous désirez ajouter un titre. Double-cliquez sur la Fenêtre Aperçu et tapez votre texte. 3. Dans le Panneau Options, réglez l'Interligne. 4. Lorsque vous avez terminé de taper le texte, cliquez sur la Ligne de temps pour ajouter le texte à votre projet. Il est recommandé que vous conserviez le texte à l'intérieur des limites de la zone de sécurité du titre. La zone de sécurité du titre est la boîte rectangulaire qui se trouve sur la Fenêtre Aperçu. En conservant le texte à l'intérieur des limites de la zone de sécurité du titre, l'ensemble du texte ne sera pas tronqué lorsqu'il sera affiché sur un écran de télévision. Vous pouvez afficher ou masquer la zone de sécurité du titre en sélectionnant Fichier : Préférences - onglet Général - Afficher la zone de sécurité du titre dans la Fenêtre Aperçu. Ajouter du texte prédéfini à votre projet La Bibliothèque contient différents textes prédéfinis que vous pouvez utiliser pour vos projets. Pour utiliser ces textes prédéfinis, sélectionnez Titre dans la liste Gallerie, puis faites glisser le texte prédéfini sur la Piste Titre. 101 102 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Insérer des sous-titres dans votre projet Vous pouvez utiliser vos propres fichiers de sous-titres de film pour votre projet. Pour insérer votre fichier, cliquez sur Ouvrir le fichier sous-titres. Dans la boîte de dialogue Ouvrir, repérez le fichier que vous voulez utiliser et cliquez sur Ouvrir. Remarque : Pour ouvrir les sous-titres avec des caractères non anglais, sélectionnez l'option appropriée dans Langue. Pour éditer les attributs de texte, sélectionnez Police, Taille de police, Couleur de police, Avancée de ligne et Ombre luisante pour vos sous-titres. Vous pouvez également choisir Texte vertical pour définir l'orientation du texte dans le sens vertical. Enregistrer les fichiers sous-titres L'enregistrement des sous-titres de film vous permet de pouvoir les réutiliser dans le futur. Cliquez sur Enregistrer le fichier sous-titres pour ouvrir la boîte de dialogue Enregistrer sous. Repérez l'endroit où enregistrer les sous-titres de votre film et cliquez sur Enregistrer. Remarques : • Les sous-titres de films sont automatiquement enregistrés sous forme de fichiers *.utf. • Pour enregistrer les sous-titres dans les langues étrangères telles que le chinois, le japonais ou le grec, cliquez sur Ouvrir le fichier sous-titres dans le Panneau Options et récupérez le fichier concerné. Avant d'ouvrir le fichier, assurez-vous néanmoins de sélectionner la langue correspondante dans Langue. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Editer du texte Pour les titres uniques, sélectionnez le clip de titre sur la Piste Titre et cliquez sur la Fenêtre Aperçu. Pour les titres multiples, sélectionnez le clip de titre sur la Piste Titre et cliquez sur la Fenêtre Aperçu, puis cliquez sur le texte que vous voulez éditer. Remarques : • Une fois qu’un clip de titre a été inséré dans la ligne de temps, vous pouvez ajuster sa durée en faisant glisser les poignées du clip, ou en entrant une valeur de Durée dans le Panneau Options. • Pour visualiser l’apparence du titre sur le clip vidéo sous-jacent, sélectionnez le clip de titre puis cliquez sur Lire le clip découpé ou faites glisser le Bouton coulissant de Jog. Astuce : Lorsque vous créez plusieurs clips de titre qui partagent les mêmes attributs comme le type et le style de la police de caractères, mieux vaut sauvegarder une copie de votre clip de titre dans la Bibliothèque. (Faites simplement glisser-déplacer le clip de titre à partir de la ligne de temps vers la Bibliothèque.) De cette manière, vous pouvez facilement dupliquer le clip de titre (en le faisant glisser de la Bibliothèque vers la piste Titre) et changer le titre. Modifier les attributs de texte Vous pouvez modifier les attributs de votre texte, comme la police, le style, la taille et autres, à l'aide des paramètres disponibles dans le Panneau Options. Ces options vous permettent de définir le style et l'alignement, d'appliquer une Bordure, une Transparence et une Ombre et d'ajouter un Arrière-plan de texte à votre texte. Un arrière-plan de texte permet de surimposer votre texte sur une barre de couleur horizontale qui s'étend sur la trame vidéo. Cliquez sur pour ouvrir la boîte de dialogue Arrière-plan du texte pour sélectionner si vous voulez utiliser une couleur solide ou en dégradés, et pour définir la transparence de l'arrière-plan de texte. 103 104 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Réorganiser l'ordre d'empilement de plusieurs titres Dans la Fenêtre Aperçu, cliquez sur la boîte de texte que vous voulez réorganiser. Après l'avoir sélectionnée, faites un clic droit dessus et, dans le menu qui s'ouvre, sélectionnez comment vous voulez réorganiser l'ordre du texte. Repositionner du texte dans un clip de titres multiples Faites glisser la boîte de texte dans la nouvelle position. Faire pivoter du texte A l'aide des poignées violettes, vous pouvez faire pivoter du texte vers la position de votre curseur dans la Fenêtre Aperçu. Pour faire pivoter du texte, assurez-vous d'avoir sélectionné du texte pour afficher les poignées jaunes et violettes. Dans la Fenêtre Aperçu, cliquez sur une poignée violette et faites la glisser dans la position désirée. Vous pouvez également spécifier une valeur dans Rotation en degrés du Panneau Options pour appliquer un angle de rotation plus précis. Appliquer une animation Appliquez du mouvement à votre texte avec les outils d'animation de texte de VideoStudio tels que Fondu, Chemin mobile et Chute. Pour appliquer une animation au texte courant : 1. Dans l'onglet Animation, sélectionnez Appliquer l'animation. 2. Sélectionnez la catégorie d'animation à utiliser dans Type. 3. Sélectionnez une animation prédéfinie dans la boîte sous Type. Astuce : Cliquez sur pour ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez spécifier les attributs d'animation. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO 4. Faites glisser les poignées de Durée de pause pour spécifier la durée pendant lequel le texte s'arrête après être entré et avant de sortir de l'écran. Effets d'animation Boîte de dialogue Chute • Accélérer : Sélectionnez cette option pour commencer à animer l'unité suivante du clip de titre avant que l'unité courante ne quitte l'écran. • Unité : Détermine comment le titre entre en scène : Texte : L'ensemble du texte entre en scène. Caractère : Le titre entre en scène caractère par caractère. Mot : Le titre entre en scène mot par mot. Ligne : Le titre entre en scène ligne par ligne. Boîte de dialogue Fondu • Unité : Détermine comment le titre entre en scène: Texte : L'ensemble du texte entre en scène. Caractère : Le titre entre en scène caractère par caractère. Mot : Le titre entre en scène mot par mot. Ligne : Le titre entre en scène ligne par ligne. • Pause : Applique une pause entre la direction initiale et la direction finale de l’animation. Sélectionnez Pas de Pause pour que l'animation s'exécute de façon continue. • Style de fondu : Fondu avant : Fait progressivement apparaître le texte. Fondu arrière : Fait progressivement disparaître le texte. Fondu enchaîné : Fait progressivement apparaître le texte quand il entre en scène, et le fait progressivement disparaître lorsqu'il quitte la scène. 105 106 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Boîte de dialogue Vol • Accélérer : Sélectionnez cette option pour commencer à animer l'unité suivante du clip de titre avant que l'unité courante ne quitte l'écran. • Unité initiale/finale : Détermine comment le titre entre en scène: Texte : L'ensemble du texte entre en scène. Caractère : Le titre entre en scène caractère par caractère. Mot : Le titre entre en scène mot par mot. Ligne : Le titre entre en scène ligne par ligne. • Pause : Applique une pause entre la direction initiale et la direction finale de l’animation. Sélectionnez Pas de Pause pour que l'animation s'exécute de façon continue. • Entrée/Sortie : Indique l'endroit où le mouvement du titre commence et se termine. Cliquez sur le bouton centrer pour rendre le titre statique. Chemin mobile Boîte de dialogue Surgissement • De base caractère Affiche la police appliquée dans la Fenêtre Aperçu. • Unité : Détermine comment le titre entre en scène: Texte : L'ensemble du texte entre en scène. Caractère : Le titre entre en scène caractère par caractère. Mot : Le titre entre en scène mot par mot. Ligne : Le titre entre en scène ligne par ligne. • Pause : Applique une pause entre la direction initiale et la direction finale de l’animation. Sélectionnez Pas de Pause pour que l'animation s'exécute de façon continue. • Direction : Spécifiez l'endroit d'où le texte surgira lorsque l'effet est déclenché. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Boîte de dialogue Balancement • Pause : Applique une pause entre la direction initiale et la direction finale de l’animation. Sélectionnez Pas de Pause pour que l'animation s'exécute de façon continue. • Degré de balancement : Sélectionnez le niveau de courbure appliqué au texte. • Entrée/Sortie : Indique l'endroit où le mouvement du titre commence et se termine. • Horaire : Sélectionnez cette option pour animer la courbe dans le sens des aiguilles d'une montre. Boîte de dialogue Tourner • Entrée/Sortie : Indique l'endroit où le mouvement du titre commence et se termine. • Pause : Applique une pause entre la direction initiale et la direction finale de l’animation. Sélectionnez Pas de Pause pour que l'animation s'exécute de façon continue. Boîte de dialogue Zoom • Afficher le titre : Sélectionnez cette option pour afficher le titre à la fin de l'animation. • Unité : Détermine comment le titre entre en scène : Texte : L'ensemble du texte entre en scène. Caractère : Le titre entre en scène caractère par caractère. Mot : Le titre entre en scène mot par mot. Ligne : Le titre entre en scène ligne par ligne. • Zoom initial/Zoom final : Entrez le niveau de zoom au début et à la fin de l'animation. Enregistrer vos titres dans la Bibliothèque Si vous avez l'intention d'utiliser le titre que vous avez créé pour d'autres projets, nous vous recommandons de l'enregistrer dans la Bibliothèque. Sélectionnez simplement un titre dans la Ligne de temps et faites-le glisser dans la Bibliothèque. 107 108 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Audio Le son est l’un des éléments déterminants du succès de votre production vidéo. L’Etape Audio de VideoStudio vous permet d’ajouter à la fois de la narration et de la musique à votre projet. L’Etape Audio comprend deux pistes : Voix et Musique. Insérez vos narrations dans la Piste Voix et votre musique de fond ou vos effets sonores sur la Piste Musique. Le Panneau Options de l'Etape Audio Le Panneau Options de l'Etape Audio comprend deux onglets : l'Onglet Musique et voix et l'onglet Musique auto. L'onglet Musique et voix vous permet de copier de la musique de vos CD audio, d'enregistrer votre voix et d'appliquer des filtres audio à vos pistes audio. L’onglet Musique auto vous permet d'utiliser les pistes musicales de tiers pour votre projet. Onglet Musique et voix • Durée : Affiche la durée de la piste audio en heures:minutes:secondes:images. Vous pouvez aussi prédéfinir la longueur de l’enregistrement en entrant la durée souhaitée. • Volume du clip : Ajuste le niveau du volume du clip enregistré. • Fondu avant : Augmente progressivement le volume sonore du clip. • Fondu arrière : Diminue progressivement le volume sonore du clip. • Enregistrer la voix : Ouvre la boîte de dialogue Régler le volume dans laquelle vous pouvez d'abord tester le volume de votre micro. Cliquez sur Démarrer pour commencer à enregistrer. VideoStudio crée un nouveau clip à droite de l'audio existante dans la Piste voix sur la Ligne de temps. Ce bouton se transforme en Arrêter pendant l'enregistrement. • Importer d'un CD audio : Ouvre une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez importer les pistes musicales à partir d'un CD audio. Cliquez sur pour mettre à jour vos informations de CD soit à partir du texte de CD dans le CD audio, soit à partir d'Internet. • Vitesse de lecture : Ouvre une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez modifier la vitesse et la durée d'un clip audio. • Filtre audio : Ouvre la boîte de dialogue Filtre audio dans laquelle vous pouvez appliquer des filtres audio au clip audio sélectionné. • Vue audio : Change votre ligne de temps en forme d'onde audio. Lorsque vous cliquez ici, l'onglet Mixer Surround Sound s'affiche. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Onglet Musique auto • Durée : Affiche la durée totale de la musique sélectionnée. • Volume du clip : Ajuste le niveau du volume de la musique sélectionnée. Une valeur de 100 permet de conserver le volume d'origine de la musique. • Fondu avant : Augmente progressivement le volume sonore de la musique. • Fondu arrière : Diminue progressivement le volume sonore de la musique. • Etendue : Spécifiez comment le programme recherchera les fichiers SmartSound. Local : Recherche les fichiers SmartSound stockés dans le disque dur. Monté : Recherche les fichiers SmartSound stockés dans le disque dur et dans les unités CD-ROM Possédé : Recherche les fichiers SmartSound que vous possédez, y compris ceux stockés sur des CD. Tout : Recherche tous les fichiers SmartSound disponibles sur votre ordinateur de bureau et sur Internet. • Bibliothèque : Donne la liste des bibliothèques disponibles à partir desquelles la musique peut être importée. • Musique : Sélectionnez la musique que vous désirez ajouter à votre projet. • Variation : Faites votre choix parmi divers instruments de musique et tempos à appliquer à la musique sélectionnée. • Lire la musique sélectionnée : Lit la musique avec la Variation sélectionnée. • Ajouter à la Ligne de temps : Permet d'insérer la piste sélectionnée dans la Piste Musique de la Ligne de temps. • Découpage auto : Découpe automatiquement le clip audio pour l'ajuster à l'espace vide sur la base de la position du Bouton coulissant de Jog. • Pistes rapides SmartSound : Ouvre une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez visualiser les informations et gérer la Bibliothèque SmartSound. Ajouter des fichiers audio VideoStudio fournit une piste Voix et une piste Musique distinctes, mais vous pouvez insérer sans discrimination des fichiers musicaux ou vocaux dans l’une ou l’autre de ces pistes. Pour insérer, cliquez sur et sélectionnez Insérer audio. Choisissez la piste sur laquelle insérer votre fichier audio. Astuce : Cliquez sur Vue Audio pour pouvoir éditer vos clips udio plus facilement. Le CD VideoStudio fournit aussi plusieurs clips audio que vous pouvez utiliser. Cliquez sur Charger l’audio ainsi plus facilement. pour les ajouter à la Bibliothèque et y accéder 109 110 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Ajouter un commentaire en voix off Les documentaires et les nouvelles possèdent souvent des narrations pour aider le public à comprendre ce qui se passe à l’image. VideoStudio vous permet d'enregistrer votre propre narration avec des résultats d'une clarté cristalline. Pour ajouter un commentaire en voix off : 1. Cliquez sur l'onglet Musique et voix. 2. Déplacez-vous sur la partie de la vidéo où vous souhaitez insérer votre narration en utilisant le Bouton coulissant de Jog. Remarque : Vous ne pouvez pas enregistrer sur un clip existant. Lorsqu’un clip est sélectionné, l’enregistrement est inactif. Assurez-vous qu’aucun clip n’a été sélectionné en cliquant sur une zone vide de la ligne de temps. 3. Cliquez sur Enregistrer la Voix. La boîte de dialogue Régler le volume apparaît. 4. Parlez dans le microphone et vérifiez que le compteur réagit bien. Utilisez le mixer audio Windows pour ajuster le volume de votre microphone. 5. Cliquez sur Démarrer et commencez à parler dans le micro. 6. Appuyez sur [Echap] ou cliquez sur Arrêter pour arrêter l'enregistrement. Astuce : La meilleure façon d'enregistrer des narrations est de les enregistrer par tranches de 10 à 15 secondes. Cela permet de supprimer plus facilement une narration mal enregistrée et de la refaire. Pour supprimer un clip, il vous suffit de sélectionner le clip sur la Ligne de temps et d'appuyer sur [Supprimer]. Ajouter de la musique de fond Définissez le ton de votre film avec la musique de fond de votre choix. VideoStudio peut enregistrer et convertir des morceaux à partir de vos CD pour en faire des fichiers WAV, et les insérer ensuite sur la Ligne de temps. VideoStudio prend aussi en charge les fichiers WMA, AVI et d’autres formats de fichier audio populaires que vous pouvez directement insérer dans la piste Musicale. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Importer de la musique à partir d'un CD audio Capturez de la musique en l'important à partir d'un CD audio. VideoStudio copie le fichier audio CDA puis l'enregistre sur votre disque dur sous forme de fichier WAV. Pour importer de la musique à partir d'un CD audio : 1. Cliquez sur Importer d'un CD audio dans l'onglet Musique et voix pour ouvrir la boîte de dialogue Extraire le CD audio. Pour vérifier que le disque est détecté, regardez si Unité audio est activé. 2. Sélectionnez les pistes à importer dans la Liste des pistes. 3. Cliquez sur Parcourir et sélectionnez le dossier de destination dans lequel les fichiers importés seront enregistrés. 4. Cliquez sur Extraire pour lancer l'importation des pistes audio. Ajouter de la musique de tiers La fonction Musique auto de VideoStudio vous permet de créer facilement des pistes sonores de qualité professionnelle à partir de musique libre de droit et de les utiliser en musique de fond dans votre projet. Vous pouvez modifier le tempo ou les instruments des pistes sonores. Remarque : l'assistant de Musique Auto utilise la technologie brevetée SmartSound Quicktracks pour la création des pistes sonores et propose de la musique SmartSound libre de droit et variée. Pour ajouter de la musique d'un autre éditeur : 1. Cliquez sur l'onglet Musique auto. 2. Sélectionnez comment le programme recherchera les fichiers musicaux dans Etendue. 3. Sélectionnez la Bibliothèque à partir de laquelle importer la musique. 4. Sous Musique, sélectionnez la musique que vous voulez utiliser. 5. Sélectionnez une Variation de la musique sélectionnée. Cliquez sur Lire la musique sélectionnée pour lire la musique avec la variation appliquée. 6. Réglez le Niveau de volume puis cliquez sur Ajouter à la Ligne de temps. Astuce : Sélectionnez Découpage auto pour découper automatiquement le clip audio afin de l'ajuster à l'espace vide sur la base de la position du Bouton coulissant de Jog. 111 112 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Utiliser le Contrôle de volume de clip Vous trouverez le contrôle de volume dans le Panneau Options. Volume du clip représente le pourcentage du volume enregistré d'origine. La valeur peut être comprise entre 0 et 500%, 0% signifiant le silence complet, et 100% correspondant au maintien du volume enregistré d'origine. Découper et couper les clips audio Après avoir enregistré la voix et la musique, vous pouvez facilement découper vos clips audio dans la ligne de temps. Il existe deux façons de découper les clips audio : • Sur la ligne de temps, un clip audio sélectionné possède deux poignées jaunes qui peuvent être utilisées pour le découpage. Il suffit d'attraper une poignée, au début ou à la fin, et de la faire glisser pour raccourcir un clip. • Faites glisser les Poignées de Découpe. Astuce : Vous pouvez aussi découper un clip dans la Bibliothèque en utilisant les Poignées de Découpe. En plus de découper les clips, vous pouvez aussi les couper. Faites glisser le Bouton coulissant de Jog sur la position sur laquelle vous voulez couper le clip audio, puis cliquez sur Couper le clip sur la position du bouton coulissant de Jog. Vous pouvez alors supprimer la portion en excès du clip. Astuce : Pour lire la portion découpée du clip, cliquez sur Lire le clip découpé. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Remarque : VideoStudio possède aussi une fonction Découpage auto. Lorsque vous insérez un clip audio entre deux clips existants dans la ligne de temps, il sera automatiquement découpé pour s’ajuster à l’espace disponible. Allonger la durée audio La fonction Réglage de la durée vous permet d'allonger un clip audio sans déformer sa tonalité. Normalement, l'allongement des clips audio pour les ajuster au projet provoque un son déformé. La fonction Réglage de la durée produira un clip audio qui semblera simplement être lu sur un rythme plus lent. Remarque : Lorsque vous allongez la durée d'un clip audio de 50 à 150%, le son ne sera pas déformé. Cependant, si l'allongement est supérieur ou inférieur à cette plage, il se peut que le son soit déformé. Pour allonger la durée d'un clip audio : 1. Cliquez sur l'onglet Musique et voix dans le Panneau Options. 2. Cliquez sur Vitesse de lecture pour ouvrir la boîte de dialogue Vitesse de lecture. 3. Entrez une valeur dans Vitesse ou faites glisser le bouton coulissant pour modifier la vitesse du clip audio. Une vitesse moins importante permet d'allonger la durée du clip, tandis qu'une vitesse plus élevée le rend plus court. Astuces : • Vous pouvez spécifier la durée de lecture du clip dans Ajuster la durée. La vitesse du clip sera automatiquement ajustée à la durée spécifiée. Cette fonction ne provoquera pas de découpage du clip si vous spécifiez une durée plus courte. • Vous pouvez ajuster la durée d'un clip audio dans la Ligne de temps en maintenant la touche [Maj] enfoncée et en faisant glisser les poignées jaunes sur le clip sélectionné. 113 114 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Fondu avant/arrière Une musique de fond qui commence et se termine de façon progressive est fréquemment utilisée pour créer des transitions fluides. Pour chacun de vos clips musicaux, vous pouvez cliquer sur et sur pour faire un fondu avant et un fondu arrière sur le volume au début et à la fin du clip. Mixer les pistes audio Le secret pour assembler harmonieusement les narrations, la musique de fond, et l’audio de vos clips vidéo, est de contrôler le volume de vos clips. Fusionnez les différentes pistes audio dans votre projet en cliquant sur le Panneau Options de l'Etape Audio, sur le Mixer Surround Sound ou sur la Vue audio. Utiliser le Mixer Surround Sound A la différence du flux stéréo qui ne transporte que deux voies audio, le Surround Sound possède cinq voies audio distinctes codées dans un fichier, qui sont envoyées à cinq haut-parleurs et à un effet de fréquence sub-woofer. Le Mixer Surround Sound possède tous les contrôles nécessaires pour positionner les sons autour de l'auditeur, en sortant l'audio sur la configuration 5.1 de hautparleurs multiples. Vous pouvez également utiliser le Mixer pour ajuster le volume du fichier stéréo et donner l'impression que l'audio bascule d'un haut-parleur à l'autre et créer un effet Surround Sound. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Ajuster les canaux stéréo Les fichiers stéréo (deux canaux) possèdent deux formes d'onde qui représentent respectivement les voies gauche et droite. Pour utiliser le mode stéréo : 1. Cliquez sur Activer/Désactiver 5.1 Surround dans la Barre d'outils. Sélectionnez la Piste Musique dans le Panneau Options. Astuce : Pour voir si 5.1 Surround est désactivé, cliquez sur Vue audio dans la Barre d'outils. 2. Cliquez sur Lecture dans le Panneau Options. 3. Cliquez sur la note de musique au centre du Mixer Surround Sound. Faites-la glisser vers la droite ou vers la gauche, en fonction du positionnement que vous voulez pour le son. Remarque : Le déplacement de la note de musique provoquera l'amplification du son venant de la direction que vous avez choisie. 4. Faites glisser le Volume pour ajuster le niveau de volume de l'audio. Mixer Surround Sound Toutes les voies audio dans Surround Sound possèdent des contrôles similaires que vous trouverez dans la configuration stéréo de ce panneau, plus quelques autres contrôles. • Vumètre six voies Avant gauche, Avant droit, Centre, Subwoofer, Surround gauche, Surround droite. • Centre contrôle la quantité de son produite par le haut-parleur central. • Sub-woofer contrôle le volume de la sortie son basse-fréquence. Astuce : Le son Subwoofer est moins directionnel que le son produit par les haut-parleurs satellite. Dès lors, vous pouvez le placer où vous voulez dans la pièce pour faire des essais. Chaque salon possède sa propre acoustique, et il n'y a pas de règle fixe. 115 116 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Pour utiliser le mode Surround Sound : 1. Cliquez sur Activer/Désactiver 5.1 Surround dans la Barre d'outils. Répétez les étapes 1 et 2 de la section expliquant l'utilisation du mode stéréo. 2. Cliquez sur la note de musique au centre du Mixer Surround Sound. Cette fois, faites-la glisser sur l'une des six voies en fonction de la position que vous préférez pour le son. 3. Faites glisser Volume, Centre et Subwoofer pour ajuster les contrôles du son de votre audio. Astuce : Vous pouvez aussi ajuster la préférence en termes de position du son de vos pistes dans Vidéo, Incrustation et Voix. Pour cela, cliquez sur le bouton correspondant à la piste de votre choix et répétez les étapes 2 à 3. Dupliquer un canal audio Les fichiers audio font parfois la distinction entre la voix et le fond audio, et les placent dans des canaux différents. La duplication d'un canal audio vous permet de réduire l'autre canal au silence. Par exemple, la voix se trouve sur le canal gauche et la musique de fond sur le droit. Lorsque vous dupliquez le canal droit, cela réduira au silence la portion vocale du morceau et seule la musique de fond sera lue. Pour dupliquer un canal audio, sélectionnez Dupliquer le canal audio dans l'onglet Attributs du Panneau Options puis sélectionnez le canal audio à dupliquer. Contrôle élastique de volume Le contrôle élastique de volume est la bande horizontale qui se trouve au milieu de la piste, et il n'est visible que lorsque vous êtes en Vue Audio. Vous pouvez utiliser le contrôle élastique pour ajuster le volume de la piste audio du clip vidéo et des clips audio qui se trouvent sur les pistes Musique et Voix. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Pour ajuster le niveau de volume avec le contrôle élastique : 1. Cliquez sur Vue Audio. 2. Sur la Ligne de temps, cliquez sur la piste dont vous voulez ajuster le niveau de volume. 3. Cliquez sur un point sur le contrôle élastique pour ajouter une image clé. Cela vous permet d'ajuster le niveau de volume de la piste sur la base de cette image clé. 4. Faites glisser l'image clé vers le haut ou le bas pour augmenter ou réduire le niveau de volume à ce point du clip. 5. Répétez les étapes 3 et 4 pour ajouter des images clés supplémentaires au contrôle élastique et pour ajuster le niveau de volume. Remarque : Cliquez sur Agrandir pour afficher toutes les pistes de la Vue Audio. Avec un espace de travail plus grand, vous pouvez ajuster le volume sans faire défiler les différentes pistes audio pour les localiser. 117 118 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Appliquer des filtres audio VideoStudio vous permet d'appliquer des filtres audio tels que Amplifier, Réduction de souffle, Echo Long, Normaliser, Décalage de pas, Supprimer le bruit, Réverbération, Stade, Réduction vocale et Mise à niveau du volume à vos clips audio dans les pistes Musique et Voix. Vous ne pouvez appliquer les filtres audio que lorsque vous êtes en Vue Ligne de temps. Pour appliquer des filtres audio : 1. Cliquez sur Vue Ligne de temps. 2. Sélectionnez le clip audio auquel vous voulez appliquer un filtre audio. 3. Dans le Panneau Options, cliquez sur Filtre audio. La boîte de dialogue Filtre audio s'ouvre. Dans la liste des Filtres disponibles, sélectionnez les filtres audio désirés et cliquez sur Ajouter. Remarque : Un filtre audio peut être personnalisé si le bouton Options est activé. Cliquez sur Options pour ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez définir les paramètres pour ce filtre audio particulier. 4. Cliquez sur OK. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Partager Faites de votre projet un fichier vidéo qui conviendra à votre public et/ou à votre but. Vous pouvez exporter le fichier audio rendu sous forme de page web, de carte de voeux multimédia, ou l'envoyer à un ami par courrier électronique. Tout cela et bien plus encore peut être réalisé dans l’Etape Partager de VideoStudio. Un assistant de création de DVD est aussi intégré dans cette étape, vous permettant de graver directement vos projets en DVD, DVD HD, SVCD, ou VCD. Le Panneau Options de l'Etape Partager • Créer le fichier vidéo : Crée un fichier vidéo de votre projet. Vous pouvez créer des modèles de films sur lesquels vous pouvez baser votre fichier vidéo final. • Créer le fichier son : Vous permet d’enregistrer la partie audio de votre projet sous un fichier son. • Créer le disque : Lance l’assistant de création de DVD et vous permet de graver votre projet au format HD DVD, DVD, SVCD ou VCD. • Exporter vers périphérique mobile : Un fichier vidéo peut être exporté vers d'autres périphériques externes tels que PSP, périphériques fonctionnant sous Windows mobile, cartes SD (Secure Digital) et Assistant DVD-VR Ulead pour gravure sur DVD-RAM. Vous ne pouvez exporter votre projet qu'après avoir créé un fichier vidéo. • Lecture du projet : Efface l'écran et affiche l’ensemble du projet ou seulement un segment sélectionné sur un fond noir. Cette fonction permet aussi de lire une cassette vidéo si un convertisseur VGA/TV, un caméscope ou un enregistreur vidéo est connecté à votre système. Vous pouvez aussi contrôler manuellement le périphérique de sortie lors de l’enregistrement. • Enregistrement DV : Vous permet d'enregistrer un fichier vidéo sélectionné sur une bande DV à l'aide d'un caméscope DV. • Enregistrement HDV : Vous permet d'enregistrer un fichier vidéo sélectionné sur une bande DV à l'aide d'un caméscope HDV. • Partager votre vidéo sur le web : Vous permet de sortir votre projet sous forme de fichier WMV puis de la télécharger sur un site de partage en ligne. 119 120 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Créer des modèles de films Les Modèles de films contiennent des paramètres qui définissent la façon de créer le fichier film final. En utilisant les modèles de films prédéfinis fournis par Ulead VideoStudio, ou en créant vos propres modèles dans le Gestionnaire de modèles de création de films, vous pouvez avoir plusieurs variantes de votre film final. Par exemple, vous pouvez utiliser les modèles de films qui donnent de bonnes qualités de sortie pour l’enregistrement sur DVD et sur bande vidéo, et aussi avoir des films de moins bonne qualité mais malgré tout acceptables pour d’autres types d’utilisation, telles que le streaming web et la distribution par messagerie électronique. Pour créer des modèles de films : 1. Sélectionnez Outils : Gestionnaire de modèles de création de films. La boîte de dialogue Gestionnaire de modèles de création de films s'ouvre. 2. Cliquez sur Nouveau. Dans la boîte de dialogue Nouveau modèle, sélectionnez le Format de document et tapez un Nom de modèle. Cliquez sur OK. 3. Dans la boîte de dialogue Options de modèle, définissez les options que vous voulez dans les onglets Général et AVI/Compression. Remarque : Les options disponibles dans ces onglets varient selon le type de format de fichier du modèle. 4. Cliquez sur OK. Remarques : • Les modèles de films apparaissent dans un menu de sélection lorsque vous cliquez sur Créer un fichier vidéo dans l’Etape Partager. Si vous ne souhaitez pas utiliser un modèle de film, vous pouvez choisir Personnalisé dans le menu déroulant. Ceci vous permet de choisir vos propres paramètres pour la création du film final, ou d’utiliser simplement la configuration actuelle du projet. • Pour modifier les paramètres d’un modèle de film, cliquez sur le bouton Modifier dans la boîte de dialogue du Gestionnaire de modèles de création de films. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Optimiser les vidéos MPEG L'Optimiseur MPEG de VideoStudio facilite énormément la création et le rendu des films au format MPEG. Il analyse et identifie les meilleurs paramètres MPEG ou les Profil des paramètres du projet optimal pour votre projet. Vous gagnez ainsi du temps en conservant les segments originaux de votre projet avec des paramètres compatibles avec le profil des paramètres du projet optimal et gardez une qualité élevée pour tous les segments notamment ceux qui doivent être réencodés ou re-rendus. Après avoir sélectionné Optimiseur MPEG dans le Panneau Options de l'Etape partager, VideoStudio affiche la boîte de dialogue Optimiseur MPEG et montre quel pourcentage de votre projet doit être re-rendu. L'Optimiseur MPEG détecte automatiquement les modifications dans votre projet et ne rend que les portions éditées, ce qui permet de raccourcir considérablement les temps de rendu. Pour utiliser l'Optimiseur MPEG : 1. Dans le Panneau Options de l'Etape partager, cliquez sur Créer le fichier vidéo et sélectionnez Optimiseur MPEG. Remarques : • L'Optimiseur MPEG est automatiquement activé lorsqu'un modèle de film MPEG est sélectionné. • Pour empêcher l'affichage de la boîte de dialogue Optimiseur MPEG lors de la sélection des modèles de film MPEG, désélectionnez Afficher la boîte de dialogue Optimiseur MPEG dans Préférences : Général. 121 122 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO 2. La boîte de dialogue Optimiseur MPEG s'affiche. Cliquez sur Afficher les Détails et lisez les informations contenues dans la boîte de dialogue, en particulier Profil des paramètres du projet optimal. 3. Cliquez sur Accepter. Créer et enregistrer un fichier vidéo Avant de rendre votre projet entier dans un fichier film, sélectionnez Fichier: Enregistrer ou Enregistrer sous pour d’abord l’enregistrer sous un fichier projet VideoStudio (*.VSP). Ce qui vous permettra de revenir et d’éditer votre projet à tout moment. Si vous voulez prévisualiser votre projet avant de créer un fichier film, basculez en Mode Projet et cliquez sur Lecture dans le Panneau Navigation. La façon dont votre projet est lu dépend de l'option que vous avez sélectionnée dans Fichier : Préférences - onglet Général - Méthode de lecture. Remarque : Vous pouvez également cliquez sur Pause dans la barre de progression pour arrêter le rendu et le reprendre lorsque vous êtes prêt. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Pour créer un fichier vidéo de votre projet entier. 1. Cliquez sur Créer le fichier vidéo dans le Panneau Options. Un menu de sélection de modèles de film s’ouvre alors. 2. Pour créer un fichier film avec les paramètres du projet courant, sélectionnez Comme les paramètres de projet. Ou bien, sélectionnez l’un des modèles de film prédéfinis. Ces modèles vous permettent de créer un fichier film utilisable pour le web ou pour la production d’un DVD, SVCD, ou VCD. Remarque : Pour vérifier les paramètres du projet courant, sélectionnez Fichier: Propriétés de projet. Pour vérifier les options d'enregistrement proposées par un modèle de film, sélectionnez Gestionnaire de modèles de création de films. Vous pouvez aussi utiliser les paramètres du premier clip vidéo dans la Piste Vidéo en sélectionnant Enregistrer comme premier clip vidéo. 3. Entrez le nom de fichier désiré pour votre film et cliquez sur Enregistrer. Le fichier film est alors enregistré et placé dans la Bibliothèque Vidéo. Astuce : Pour économiser du temps sur le rendu, utilisez les mêmes paramètres pour votre source vidéo (p.ex. la vidéo capturée), votre projet VideoStudio et le modèle de film. Vous pouvez aussi partiellement produire votre projet. SmartRender permet de rendre «uniquement les modifications», ce qui vous permet de ne pas avoir à re-rendre un projet entier lorsque vous n'avez apporté que de légères modifications. 123 124 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Pour créer un fichier vidéo à partir de la plage d'aperçu : 1. Cliquez sur la règle au dessus de la Ligne de temps pour vous assurer qu’aucun clip n’est sélectionné. 2. Sélectionnez une plage d’aperçu avec les Poignées de Découpe. Ou bien, faites glisser le triangle bleu le long de la règle puis appuyez sur [F3] et sur [F4] pour définir respectivement les positions de début et de fin. Poignées de découpe Remarque : Une ligne rouge représentant la plage sélectionnée apparaît sur la règle. 3. Cliquez sur Créer le fichier vidéo dans le Panneau Options. 4. Sélectionnez un modèle de film. 5. Dans la boîte de dialogue Créer le fichier vidéo, cliquez sur Options. Dans la boîte de dialogue Options, sélectionnez Domaine d'aperçu. Cliquez sur OK. 6. Tapez un nom de fichier et cliquez sur Enregistrer. Une autre méthode pour rendre partiellement votre projet consiste à cliquer sur Lire le projet tout en maintenant la touche [Maj] enfoncée. Vous n’avez pas pour cela besoin d’être dans l’Etape Partager. La plage sélectionnée sera alors traitée puis affichée dans la Fenêtre Aperçu. En faisant cela, vous créerez un fichier vidéo temporaire dans le dossier spécifié dans l’onglet Aperçu de la boîte de dialogue Préférences. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Graver un DVD, un VCD, un SVCD ou un HD DVD Cliquez sur Créer le disque dans le Panneau Options pour produire votre projet (avec d'autres vidéos ou projets VideoStudio) pour créer un DVD, un VCD, un SVCD et un DVD HD. Dans la boîte de dialogue qui s'ouvre, choisissez d'abord un format de sortie. Puis, décidez si vous souhaitez ajouter d’autres projets et vidéos. Veuillez vous reporter aux sections suivantes pour plus de détails. Bouton coulissant de Jog Marque de début Marque de fin Poignées de Découpe Liste des clips média Panneau Navigation Modifier le rapport d'aspect d'affichage Paramètres de projet Paramètres et options Remarques : • Votre projet VideoStudio entier peut être amené dans la boîte de dialogue Créer un disque pour le graver, même si vous ne l'avez pas d'abord enregistré sous un fichier .VSP. • La vidéo sera ajustée au rapport d'aspect correct (tel que spécifié dans la boîte de dialogue Gestionnaire de modèles de disques) et sera automatiquement mise en letterbox ou en pillarbox pour être ajustée au rapport d'aspect correct. 125 126 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Assembler les fichiers Importez les vidéos ou les fichiers projets VideoStudio (VSP) que vous voulez inclure dans votre film final. Pour ajouter des vidéos : 1. Cliquez sur Ajouter des fichiers vidéo. Repérez le dossier dans lequel se trouvent les vidéos, et sélectionnez le ou les clips vidéo que vous voulez ajouter. 2. Cliquez sur Ouvrir. Remarques : • Vous pouvez ajouter des formats vidéo tels que les fichiers AVI, QuickTime et MPEG. Vous pouvez aussi ajouter des fichiers vidéo VCD (DAT). • Après avoir ajouté un clip vidéo à la Liste des clips média, il se peut que vous voyiez une diapo noire. Cela s’explique par le fait que la première scène (image) du clip vidéo est un écran noir. Pour changer cela, double-cliquez pour sélectionner le clip vidéo et placez le Bouton coulissant de Jog sur la scène que vous voulez. Ensuite, faites un clic droit sur la diapo, et sélectionnez Changer de diapo. Pour ajouter des projets VideoStudio : 1. Cliquez sur Ajouter des fichiers projet VideoStudio. Recherchez le dossier où se trouvent les projets, puis sélectionnez un ou plusieurs projets que vous désirez ajouter. 2. Cliquez sur Ouvrir. Vous pouvez découper une vidéo et un projet VideoStudio à l'aide du Bouton coulissant de Jog, des marques de début/de fin, et des contrôles de navigation. Découper une vidéo vous permet d'éditer avec précision la durée de la vidéo. Astuce : Vous pouvez aussi ajouter des vidéos venant de disques DVD/DVD-VR. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Ajouter/Editer des chapitres Cette fonction n’est disponible que lorsque l’option Créer le menu est sélectionnée. En ajoutant des chapitres, vous pouvez créer des sous-menus liés au clip vidéo qui leur est associé. Chaque chapitre, représenté par une diapo vidéo dans un menu secondaire, agit comme un signet de votre clip vidéo. Lorsque vous cliquez sur un chapitre, la lecture de la vidéo commence à partir du chapitre sélectionné. Remarques : • Vous pouvez créer jusqu’à 99 chapitres pour un clip vidéo. • Si l’option Créer le menu n’est pas sélectionnée, vous serez immédiatement guidé vers l’étape aperçu sans créer aucun menu après avoir cliqué sur Suivant. • Lorsque vous créez un disque avec un seul projet VideoStudio ou un seul clip vidéo, ne sélectionnez pas Utiliser le premier clip comme vidéo d'introduction si vous désirez créer des menus. Pour créer ou éditer des chapitres liés à un clip vidéo : 1. Sélectionnez une vidéo dans la Liste des clips média. 2. Cliquez sur Ajouter/Editer de chapitre. 3. Faites glisser le Bouton coulissant de Jog pour aller sur une scène que vous voulez définir comme chapitre, puis cliquez sur Ajout de Chapitre. Ou bien, cliquez sur Ajout auto des chapitres pour laisser VideoStudio sélectionner automatiquement les chapitres. 127 128 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Astuces : • Si vous voulez utiliser Ajout auto de chapitres, votre vidéo doit avoir une longueur d’au moins une minute, à moins que la vidéo ne dispose d’informations de changement de scène. • Si vous sélectionnez Ajout Auto de chapitres et que votre vidéo est un fichier AVI au format DV capturé à partir d’un caméscope DV, Ulead VideoStudio peut détecter automatiquement les changements de scène et ajouter les chapitres en conséquence. • Si la vidéo sélectionnée est un fichier MPEG-2 avec informations de changement de scène, Ulead VideoStudio génère automatiquement ces chapitres pour vous lorsque vous cliquez sur Ajout auto de chapitres. 4. Répétez l'étape 3 pour ajouter d'autres points de chapitre. Vous pouvez aussi utiliser Retirer le chapitre ou Retirer tous les chapitres pour supprimer les chapitres dont vous ne voulez pas. 5. Cliquez sur OK. Créer des menus de sélection Dans cette étape, vous pouvez créer le menu principal et les sous menus. Ces menus apportent un écran interactif au spectateur de votre film pour lui permettre de choisir la vidéo à regarder. Ulead VideoStudio contient un jeu de modèles de menus pour vous permettre de créer vos menus et sous-menus. Clip 1 Clip 2 Menu Principal Sous-menu #1 Dans cet exemple, le Clip 1 possède trois chapitres, si bien que lorsque vous cliquez sur la diapo de la vidéo du Clip 1, vous passez directement au sous-menu #1. Si vous observez le Clip 2, vous verrez qu'aucun chapitre ne lui a été attribué, si bien que lorsque vous cliquez sur le Clip 2, la vidéo commencera à être lue à partir du début. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Pour éditer les menus : 1. Par défaut, Ulead VideoStudio crée automatiquement tous les menus dont vous avez besoin. Utilisez Menu affiché actuellement pour basculer sur le menu que vous voulez éditer. 2. Dans l' onglet Gallerie, cliquez sur la catégorie Modèles de menu et sélectionnez une catégorie spécifique. Cliquez sur le modèle particulier à appliquer. 3. Cliquez sur «Mon titre» pour personnaliser l’en-tête de menu. Vous pouvez aussi cliquer sur la description textuelle sous chaque diapo vidéo pour l’éditer. Remarque : Si vous ne modifiez pas «Mon titre» et les descriptions de diapo ou si vous ignorez l'Etape 2, il n'y aura pas d'en-tête de menu ni de texte de diapo dans la sortie finale. 4. Dans l'onglet Modifier, vous pouvez personnaliser encore votre film en ajoutant une image d'arrière-plan, de la musique ou de l'audio et en modifiant les propriétés de la police. Astuces : • Sélectionnez Menu d'Animation pour activer les attributs de mouvement dans le modèle de menu sélectionné. • Cliquez sur Paramètres de disposition pour spécifier si vous voulez appliquer la disposition à toutes les pages du menu, réinitialiser la page ou réinitialiser toutes les pages du menu. • Cliquez sur Paramètres avancés pour spécifier si vous voulez ajouter un menu de titre, créer un menu de chapitre ou affiche les numéros de diapos dans la Liste des chapitres. • Cliquez sur Personnaliser pour appliquer panoramique et zoom, filtre de mouvement et effets début de menu et fin de menu. 129 130 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO 5. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Aperçu pour afficher un aperçu du film. Prévisualisation Maintenant, il est temps de voir à quoi ressemble votre film avant de le graver sur un disque. Il vous suffit de déplacer votre souris et de cliquer sur Lecture pour voir votre film et tester le menu de sélection sur votre ordinateur. Il vous suffit d’utiliser les Contrôles de navigation comme vous le feriez avec la télécommande standard de votre lecteur de DVD de salon. Astuce : Lorsque vous vous déplacez sur les contrôles, une Info-bulle s’affiche qui vous donne leur fonction spécifique. Graver un projet sur un disque C'est la dernière étape du processus de création de disque. Vous pouvez graver votre film sur un disque, créer un structure de dossiers DVD sur votre disque dur afin de pouvoir lire le film DVD sur votre ordinateur, ou créer un fichier image disque de votre film à enregistrer sur votre disque dur. Astuce : Pour les détails concernant les différents formats de disque, vous pouvez vous reporter à l'AnnexeC : Vue d'ensemble de la technologie - DVD, VCD, SVCD et HD DVD. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Pour graver votre film sur un disque : 1. Cliquez sur Suivant après avoir prévisualisé votre projet. 2. Cliquez sur Afficher d'autres options de sortie pour voir les autres options de sortie. • Sélectionnez Créer les dossiers DVD pour créer les dossiers pour votre projet et spécifier leur emplacement. • Sélectionnez Créer le fichier image de disque pour créer un fichier image ISO du DVD en vue d'une utilisation ultérieure. • Sélectionnez Normaliser l'audio pour éviter des niveaux audio irrégulier pendant le cours de la lecture. 3. Cliquez sur Options de gravure pour définir des paramètres supplémentaires pour le graveur et la sortie. 4. Cliquez sur Graver pour lancer le processus de gravure. 5. Une fois que votre disque a été gravé avec succès, une boîte de dialogue s'ouvre dans laquelle vous pouvez sélectionner l'étape suivante. • Fermer vous invite à enregistrer votre travail et à fermer Ulead VideoStudio. Options de gravure • Graveur de disque Spécifiez les paramètres pour votre périphérique de gravure. • Label Entrez un nom de volume pouvant contenir jusqu'à 32 caractères sur le CD/DVD. • Unité Sélectionnez le graveur de disque que vous voulez utiliser pour graver le fichier vidéo. • Copies Définissez le nombre de copies de disque à graver. • Type de disque Affiche le format de disque de sortie pour le projet courant. • Créer sur disque Sélectionnez cette option pour graver votre projet vidéo sur un disque. • Format d'enregistrement Sélectionnez le format DVD-Vidéo pour utiliser la norme de l'industrie pour les DVD. Pour rééditer rapidement votre disque sans copier le fichier sur le disque dur, sélectionnez DVD-Vidéo (rééditable rapide) qui permet de rester conforme à la norme de l'industrie et qui se caractérise par une grande compatibilité lorsque vous travaillez avec des lecteurs de DVD de salon et des unités DVD-ROM d'ordinateur. Sélectionnez DVD+VR pour les lecteurs de DVD prenant ce format en charge. 131 132 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO • Créer les dossiers DVD Cette option n'est activée que lorsque le fichier vidéo en cours de création est un DVD-Vidéo. Les fichiers créés sont préparés pour la gravure du fichier vidéo sur un DVD. Cela permet également à l'utilisateur de visualiser le fichier DVD terminé sur l'ordinateur à l'aide d'un logiciel lecteur de DVD-Vidéo. • Créer l'image de disque Sélectionnez cette option si vous prévoyez de graver le fichier vidéo plusieurs fois. Lorsque vous sélectionnez cette option, vous n'avez pas besoin de générer à nouveau le fichier lorsque vous voulez graver le même fichier vidéo. • Normaliser l'audio Sélectionnez cette option pour empêcher l'apparition de niveaux audio irréguliers pendant la lecture de votre film. Il se peut que les différents clips vidéo aient été créés avec des niveaux d'enregistrement audio différents. Lorsque ces clips vidéo sont assemblés, le volume peut varier considérablement d'un clip à l'autre. Pour que les volumes audio restent consistants d'un clip à l'autre, la fonction Normaliser l'audio évalue et ajuste la forme d'onde audio du projet entier pour garantir un niveau audio équilibré tout le long de la vidéo. • Effacer Supprime toutes les données sur un disque réinscriptible. • Options de gravure Cliquez ici pour ajuster les paramètres de sortie avancés pour graver votre projet. • Supprimer les fichiers temp Supprime tous les fichiers superflus de votre dossier de travail. • Graver Lance le processus d'enregistrement. • Espace requis Utilisez les indicateurs suivants à titre de référence lors de la gravure de vous projets. Ces indicateurs vous aident à déterminer si vous disposez ou non de l'espace suffisant pour graver avec succès votre projet sur le disque. Espace requis/disponible sur le disque dur Affiche l'espace dont le dossier de travail du projet a besoin et l'espace disponible sur le disque dur. Espace requis/disponible sur le disque Affiche l'espace nécessaire pour ajuster le fichier vidéo au disque ainsi que l'espace disponible. Remarques : • Assurez-vous que la taille de votre projet ne dépasse pas les 4,37 giga-octets lorsque vous gravez sur un disque DVD de 4,7 giga-octets. • Si vous voulez graver un DVD contenant près de deux heures de vidéo, peut-être pouvez-vous envisager d'utiliser les options suivantes pour optimiser la taille du projet : utilisez une débit de données vidéo qui ne dépasse pas les 4000 kbps, utilisez l'audio MPEG, ou bien utilisez des menus avec des images fixes à la place des menus animés. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Lecture du projet Lecture du projet est utilisé pour produire tout ou partie de votre projet sur un caméscope DV ou un moniteur vidéo. Cela vous donne également un aperçu en taille réelle de votre film utilisant l'écran entier soit d'un PC soit d'un téléviseur. Vous ne pouvez exporter votre projet sur un caméscope DV que si votre projet utilise un modèle DV AVI. La façon dont votre vidéo est lue dépend de l'option Méthode de lecture que vous avez sélectionnée dans Préférences. Pour lire votre projet à taille réelle : 1. Dans le Panneau Options, cliquez sur Lecture du projet. 2. Dans la boîte de dialogue Lecture du projet - Options, cliquez sur Terminer .Pour interrompre la lecture, appuyez sur [Echap]. Remarque : Si vous ne voulez que produire la plage d'aperçu de votre projet sur le moniteur, sélectionnez Domaine d'aperçu. Pour enregistrer votre projet sur un caméscope DV : 1. Mettez votre caméscope DV sous tension et placez-le en mode Lecture (VTR / VCR). 2. Dans le Panneau Options, cliquez sur Lecture du projet. 3. Dans la boîte de dialogue Lecture du projet - Options, sélectionnez Utiliser le contrôle de périphérique puis cliquez sur Suivant. Remarque : Si vous ne voulez que produire la plage d'aperçu de votre projet sur le caméscope DV, sélectionnez Domaine d'aperçu. 133 134 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO 4. Dans la boîte de dialogue Lecture du projet - Contrôle de périphérique, utilisez le Panneau Navigation pour aller sur la section de la bande DV à partir de laquelle enregistrer votre projet. Astuce : Cliquez sur Transmettre à l'unité périphérique pour aperçu pour prévisualiser votre projet sur l'écran LCD du caméscope DV. 5. Cliquez sur Enregistrer. Une fois que vous avez terminé, cliquez sur Terminer. Exporter votre film VideoStudio vous fournit plusieurs manières d’exporter et de partager votre film, qui seront abordées dans les sections suivantes. Exporter vers Périphérique mobile Un fichier vidéo peut être exporté vers d'autres périphériques externes tels que les périphériques fonctionnant sous Windows mobile, tels que Smartphone, Pocket PC, PDA et PSP. Vous ne pouvez exporter votre projet qu'après avoir créé un fichier vidéo. Pour exporter vers un périphérique mobile : 1. Sélectionnez un clip vidéo dans la Bibliothèque. 2. Cliquez sur Exporter vers Périphérique mobile et sélectionnez les propriétés vidéo. 3. Dans la boîte de dialogue Enregistrer, tapez le nom de fichier et cliquez sur le périphérique vers lequel exporter votre film. 4. Cliquez sur OK. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Produire le fichier vidéo sur un support différent Le choix Produire le fichier vidéo sur un support différent n'est permis qu'après que vous avez créé le fichier vidéo final de votre projet ou que vous avez sélectionné un fichier vidéo se trouvant dans la Bibliothèque. Vous ne pouvez pas exporter les fichiers projets. Poster votre vidéo sur une page web Internet est un autre support sur lequel vous pouvez faire partager vos films, mais il y a quelques points que devez prendre en considération. Une courte vidéo de trois minutes est susceptible d'occuper jusqu'à 60 Mo d'espace disque, et son téléchargement prendra un bon nombre d'heures. Cependant, avec des tailles de fichiers raisonnables, vos spectateurs pourront télécharger vos films d'Internet. La création de vidéo pour Internet nécessite l'utilisation du format vidéo et de la compression corrects pour pouvoir produire une vidéo de bonne qualité tout en ayant une taille de fichier réduite. Après avoir créé un film qui convient à un envoi sur Internet, VideoStudio peut vous aider pour le travail de codage du document HTML. Pour exporter votre vidéo sur une page web : 1. Sélectionnez un clip vidéo dans la Bibliothèque. 2. Cliquez sur Produire le fichier vidéo sur un support différent sélectionnez Page web. et 3. Un message s'affichera vous demandant si vous voulez ou non utiliser le contrôle Microsoft ActiveMovie. ActiveMovie est un petit module enfichable pour votre navigateur Internet (standard avec IE 4.0 ou version ultérieure) que vos spectateurs doivent installer. Si vous choisissez Non, la page sera configurée avec un simple lien vers le film. 4. Tapez un nom et un emplacement pour le nouveau fichier HTML. 5. Cliquez sur OK. 135 136 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Votre navigateur par défaut s’ouvre, en affichant votre page. Lorsque vous téléchargez cette page sur votre serveur web, vous devez changer une ligne de code pour refléter les liens vers le fichier film associé. Avec le contrôle Activemovie Sans le contrôle Activemovie Envoyer un film par courrier électronique Lorsque vous sélectionnez Courrier électronique, VideoStudio ouvre automatiquement votre client courrier par défaut et insère le clip vidéo sélectionné dans un nouveau message sous forme de pièce jointe. Entrez les informations nécessaires dans les champs, puis cliquez sur Envoyer. Si votre programme de courrier électronique n’a pas déjà été configuré comme client courrier par défaut, suivez les instructions ci-dessous pour configurer votre programme de courrier électronique. Dans les programmes compatibles MAPI tels que Netscape Mail et Eudora, vous devez activer la fonction MAPI (Messaging Application Programming Interface). Pour configurer Microsoft Outlook Express comme votre programme de courrier électronique par défaut : 1. Dans Outlook Express, sélectionnez Outils: Options. 2. Cliquez sur l’onglet Général dans la boîte de dialogue Options. 3. Sous Programmes de messagerie par défaut, cliquez sur le bouton Utiliser par défaut après l’option Cette application n'est PAS le gestionnaire de courrier par défaut. 4. Cliquez sur Appliquer. Pour activer MAPI dans Netscape Mail : GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO 1. Dans Netscape Mail, sélectionnez Edition: Préférences. 2. Sélectionnez Courrier et newsgroups dans la liste Catégorie. 3. Sélectionnez Utiliser Netscape Messenger à partir des applications de base MAPI. 4. Cliquez sur OK. Pour activer MAPI dans Eudora : 1. Dans Eudora, sélectionnez Outils: Options. 2. Sélectionnez MAPI dans la liste Catégorie. 3. Sélectionnez Toujours sous Utiliser le serveur MAPI Eudora. Cartes de voeux électroniques Partagez votre vidéo avec vos amis et les membres de votre famille en créant des cartes de voeux multimédia. VideoStudio assemble le film dans un fichier exécutable (*.exe) qui lit automatiquement la vidéo. En plus, vous pouvez même afficher votre vidéo en utilisant l’arrière-plan de votre choix. Pour créer une carte de voeux : 1. Sélectionnez un clip vidéo dans la Bibliothèque. Remarque : Vous ne pouvez pas exporter les fichiers DV AVI sous forme de carte de voeux. 2. Cliquez sur Produire le fichier vidéo sur un support différent sélectionnez Carte de voeux. et 137 138 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO 3. Votre vidéo s’affiche avec une case de contours dans la boîte de dialogue Carte de voeux multimédia. Double-cliquez sur une image dans le Modèle d’arrière-plan pour la sélectionner. 4. Faites glisser la diapo pour ajuster la position. Sinon, vous pouvez aussi taper les valeurs des axes X et Y. Vous pouvez aussi redimensionner l’image en utilisant les contrôles noirs autour de la diapo, ou bien taper directement les valeurs de Largeur et de Hauteur. 5. Tapez un nom de fichier pour la carte dans la case de saisie Fichier carte de voeux. 6. Cliquez sur OK pour créer la carte. Les modèles d’arrière-plan qui sont fournis avec VideoStudio sont des fichiers images JPG. Vous pouvez créer vos propres modèles dans n’importe quel éditeur graphique, ou même utiliser des images fixes capturées à partir de vos films. Pour utiliser vos propres arrière-plans, recherchez les images en utilisant Parcourir près de la zone de saisie Nom de fichier du modèle d’arrière-plan. Définir votre vidéo pour en faire votre écran de veille film Personnalisez votre ordinateur en créant votre propre fichier vidéo et en vous en servant comme écran de veille. Pour faire d'une vidéo votre écran de veille du bureau : 1. Sélectionnez un fichier WMV dans la Bibliothèque. 2. Cliquez sur Produire le fichier vidéo sur un support différent et sélectionnez Ecran de veille film. La boîte de dialogue Propriétés d'affichage s'affichera avec le fichier vidéo comme écran de veille sélectionné. 3. Cliquez sur OK pour appliquer les paramètres. Créer un fichier audio Parfois, il se peut que vous vouliez enregistrer la piste audio de votre projet vidéo entier dans un fichier audio distinct. C’est plus particulièrement utile lorsque vous voulez utiliser le même son pour un autre ensemble d’images, ou si vous voulez convertir l’audio d’une représentation en live en fichiers son. VideoStudio vous permet de créer facilement un fichier audio de votre projet au format MPA, RM, WAV ou MPA. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Pour créer un fichier audio : 1. Ouvrez votre projet et cliquez sur l’Etape Partager. Remarque : Vous pouvez aussi créer un fichier son à partir d'un fichier audio existant en le sélectionnant dans la Bibliothèque. 2. Cliquez sur Créer le fichier son. 3. Dans la liste Enregistrer sous le type, sélectionnez le format audio que vous voulez utiliser et sélectionnez Options pour afficher la boîte de dialogue Options d’enregistrement audio. 4. Ajustez vos attributs audio et cliquez sur OK. 5. Tapez un nom de fichier et cliquez sur Enregistrer. Ré-enregistrer sur un caméscope DV Après avoir édité votre projet et créé un fichier vidéo, VideoStudio vous permet d'enregistrer la vidéo sur votre caméscope DV. Vous ne pouvez qu'enregistrer une vidéo au format DV AVI sur votre caméscope DV. Pour enregistrer un film sur votre caméscope DV : 1. Mettez votre caméscope sous tension et placez-le en mode Lecture (ou mode VTR / VCR). Pour les instructions correspondantes, voir le manuel de votre caméscope. 2. Cliquez sur l'Etape Partager. 3. Sélectionnez un fichier AVI DV compatible dans la Bibliothèque. 4. Cliquez sur Enregistrement DV. 5. La boîte de dialogue Enregistrement DV - Fenêtre d'aperçu s’affiche. Vous pouvez prévisualiser le fichier vidéo ici. Une fois que vous avez fini de prévisualiser, cliquez sur Suivant. 6. Dans la boîte de dialogue Lecture de projet - Fenêtre Enregistrer, utilisez le Panneau Navigation pour aller sur la section de la bande DV à partir de laquelle vous voulez lancer l'enregistrement. Astuce : Cliquez sur Transmettre à l'unité périphérique pour aperçu pour prévisualiser votre projet sur l'écran LCD du caméscope DV. 139 140 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO 7. Cliquez sur Enregistrer. Une fois que vous avez fini d'enregistrer votre projet sur le caméscope DV, cliquez sur Terminer. Remarque : Avant de réenregistrer le fichier vidéo sur votre caméscope DV, assurez-vous que la vidéo est bien enregistrée avec le bon codec. Par exemple, le codec DV Video Encoder fonctionne habituellement bien avec la plupart des caméscopes DV NTSC. Vous pouvez le sélectionner dans l’onglet Compression de la boîte de dialogue Options d’enregistrement vidéo. Ré-enregistrer sur un caméscope HDV Pour ré-enregistrer votre projet terminé sur un caméscope HDV/HD, vous devez d'abord le convertir en fichier de flux de transport MPEG-2 HDV/HD. Pour enregistrer un film sur votre caméscope HDV : 1. Mettez votre caméscope sous tension et placez-le en mode Lecture/Edition. Pour les instructions correspondantes, voir le manuel de votre caméscope. 2. Dans le Panneau Options de l'Etape Partager, cliquez sur Enregistrement HDV et sélectionnez un modèle de flux de transport. 3. Tapez un nom de fichier dans la boîte de dialogue Créer le fichier vidéo. 4. VideoStudio rend le projet. Lorsque l'opération est terminée, la boîte de dialogue Enregistrement HDV - Fenêtre d'aperçu s'affiche. Vous pouvez prévisualiser le fichier vidéo ici. 5. Cliquez sur Suivant pour démarrer l'enregistrement. 6. Dans la boîte de dialogue Lecture de projet - Fenêtre Enregistrer, utilisez le Panneau Navigation pour aller sur la section de la bande DV à partir de laquelle vous voulez lancer l'enregistrement. Astuce : Cliquez sur Transmettre à l'unité périphérique pour aperçu pour prévisualiser votre projet sur l'écran LCD du caméscope DV. 7. Cliquez sur Enregistrer. Une fois que vous avez fini d'enregistrer votre projet sur le caméscope DV, cliquez sur Terminer. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Partager en ligne vos vidéos Une fois que vous avez édité vos vidéos ou créé des diaporamas, vous pouvez directement télécharger et envoyer vos films sur des sites web de vidéos en streaming. Pour télécharger des vidéos vers Neptune.com : 1. Une fois que votre projet final est dans la Ligne de temps, cliquez sur l'onglet Partager. 2. Dans le Panneau Options, cliquez sur Partager la vidéo sur le web. 3. Sélectionnez une qualité de modèle pour votre projet. Remarque : Si vous avez déjà rendu un fichier vidéo sur votre disque dur, sélectionnez Rechercher un fichier WMV à télécharger. 4. Spécifiez un nom de fichier puis cliquez sur Enregistrer. 5. L'assistant de téléchargement Ulead apparaît. Connectez-vous à votre compte Neptune si vous êtes déjà inscrit. Remarque : Si vous n'êtes pas inscrit, vous pouvez créer un compte Mediashare. 6. Tapez un titre de vidéo. Cliquez sur Suivant. 7. Cliquez sur Voir la vidéo en ligne. 141 142 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Annexe A : Menus et boîtes de dialogue Menus Menu Fichier • Nouveau projet : Permet de créer un nouveau fichier projet Ulead VideoStudio. Cela provoque l'effacement du contenu de l'espace de travail existant et l'ouverture du nouveau projet avec les paramètres spécifiés dans la boîte de dialogue Nouveau. Si vous avez un projet non enregistré ouvert dans l'espace de travail lorsque vous cliquez sur Nouveau projet, Ulead VideoStudio vous invite à enregistrer d'abord les modifications. • Ouvrir le projet : Ouvre la boîte de dialogue Ouvrir pour sélectionner un fichier projet Ulead VideoStudio (VSP) et le placer dans l'espace de travail. Si vous avez un projet non enregistré ouvert dans l'espace de travail, un message vous invite à enregistrer d'abord les modifications. • Enregistrer/Enregistrer sous : Vous permet d'enregistrer votre travail sous un nouveau projet fichier ou un fichier projet existant (*.VSP). Cela permet d'ouvrir la boîte de dialogue Enregistrer sous dans laquelle vous pouvez attribuer un nom de fichier et en emplacement pour enregistrer le fichier. • Smart Package : Permet de faire une copie de sauvegarde de tous les fichiers multimédias et projets que vous avez utilisés dans un projet et les compile dans un dossier spécifié. • Propriétés de projet : Affiche la boîte de dialogue Propriétés de projet qui contient des informations concernant le fichier ouvert actuellement. Ici, vous pouvez aussi éditer les attributs de modèle du fichier projet. • Préférences : Ouvre la boîte de dialogue Préférences dans laquelle vous pouvez personnaliser l'environnement de travail de Ulead Video Studio. • Relier : Affiche la boîte de dialogue Relier, qui vous demande de rétablir le lien avec le clip sélectionné actuellement si c'est nécessaire. Si vous déplacez le dossier contenant les fichiers source vers un autre répertoire, sélectionnez Rechercher intelligente dans la boîte de dialogue Relier. Lorsque vous reliez une diapo, Ulead VideoStudio rétablira automatiquement les liens de tous les fichiers source dans le répertoire. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO • Insérer un fichier média dans la Ligne de temps : Affiche un menu surgissant qui vous permet de sélectionner une vidéo, un DVD/DVD-VR, une image ou de l'audio, et de l'insérer dans la piste appropriée. • Insérer un fichier média dans la Bibliothèque : Affiche un menu surgissant qui vous permet de sélectionner une vidéo, un DVD/DVD-VR, une image ou de l'audio, et de l'insérer dans la Bibliothèque. • Sortie : Referme le programme Ulead VideoStudio. Permet d'afficher un message vous invitant à enregistrer votre projet courant. Menu édition • Annuler : Annule les dernières actions que vous avez effectuées sur votre projet. Ulead VideoStudio vous permet d'annuler ainsi les 99 dernières actions. Le nombre d'étapes que vous pouvez annuler dépend des paramètres que vous spécifiez dans Fichier : Préférences - onglet Général. • Refaire : Vous permet de refaire les 99 dernières commandes que vous avez annulées. Le nombre d'étapes que vous pouvez refaire dépend du paramétrage que vous spécifiez dans Fichier : Préférences - onglet Général. • Copier : Copie le clip média sélectionné actuellement sur le presse-papiers afin qu'il puisse être collé dans un dossier de la Bibliothèque. • Coller : Colle le clip média copié dans le dossier sélectionné de la Bibliothèque. • Supprimer : Supprime le clip média sélectionné actuellement du dossier de la Bibliothèque ou de la Piste sélectionné(e). Menu Clip • Changer la durée d'image/de couleur : Ouvre la boîte de dialogue Durée dans laquelle vous pouvez modifier la durée d'un clip. • Silence : Réduit l'audio d'un clip audio au silence. Cette option est utile si vous voulez appliquer un arrière-plan musical différent à un clip vidéo en particulier. • Fondu avant : Augmente progressivement le volume sonore du clip de zéro au volume normal. • Fondu arrière : Réduit progressivement le volume sonore du clip du volume normal à zéro. • Couper le clip : Permet de couper un clip vidéo ou audio en deux. Avec un clip sélectionné, placez le Bouton coulissant de Jog sous la Fenêtre Aperçu pour sélectionner le point sur lequel vous voulez couper le clip. 143 144 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO • Multi-découpe vidéo : Ouvre la boîte de dialogue Multi-découpe vidéo dans laquelle vous pouvez sélectionner des segments utiles d'un clip vidéo et fractionner le clip en ces segments. • Fractionner par scène : Ouvre la boîte de dialogue Scènes dans laquelle vous pouvez fractionner le fichier vidéo sur la base de contenu des images ou de la date de tournage. Cette option peut aussi être utilisée pour les clips dans la Bibliothèque. • Enregistrer la vidéo découpée : Coupe la portion sélectionnée en fonction de la position des Poignées de Découpe et l'enregistre sous un nouveau fichier vidéo. Après que vous avez découpé un fichier vidéo, une diapo de cette nouvelle vidéo apparaît dans la Bibliothèque. • Enregistrer comme Image fixe : Enregistre l'image courante dans la Fenêtre Aperçu sous un nouveau fichier image. Une diapo de cette nouvelle image apparaît dans la Bibliothèque. • Exporter : Vous propose différentes méthodes pour exporter et faire partager votre film : Enregistrement DV : Ouvre une boîte de dialogue qui vous permet d'envoyer directement et d'enregistrer les données vidéo sur un périphérique de sortie comme un caméscope DV ou tout autre périphérique d'enregistrement DV. Enregistrement HDV : Ouvre une boîte de dialogue qui vous permet d'envoyer directement et d'enregistrer les données vidéo sur un caméscope HDV. Page web : Vous permet de placer le clip ou le fichier film sélectionné sur une page web. Courrier électronique : Exécute le client courrier électronique de l'utilisateur (p.ex. Outlook Express) et joint le clip vidéo ou le fichier film sélectionné. Carte de voeux : Ouvre une boîte de dialogue qui vous permet de créer une carte de voeux multimédia à partir du clip ou du fichier film sélectionné. Ecran de veille Film : Enregistre le clip sélectionné pour en faire l'écran de veille de votre bureau. Vous ne pouvez exporter que les fichiers WMV comme écrans de veille. • Propriétés : Affiche les informations concernant le clip sélectionné. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Menu outils • Assistant DV sur DVD de VideoStudio : Ouvre l'Assistant DV sur DVD qui vous permet de capturer des vidéos à partir d'un caméscope DV puis de les graver sur un disque vidéo. • Assistant Film VideoStudio : Ouvre l'Assistant Film qui vous permet de créer rapidement un film. • Créer le disque : Vous permet de sortir votre projet (avec d'autres vidéos ou projets VideoStudio) pour créer un VCD, un SVCD, un DVD ou un DVD HD. • Sélectionner le contrôle de périphérique : Ouvre une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez configurer le contrôle de périphérique. Cela vous permet de contrôler votre périphérique DV avec le Panneau Navigation. • Changer de module de capture : Affiche la boîte de dialogue Changer de module de capture qui vous permet de choisir un module enfichable pour le pilote de capture. • Conversion par lots : Ouvre la boîte de dialogue Conversion par lots dans laquelle vous pouvez choisir plusieurs fichiers vidéo à des formats de fichiers différents et les convertir à un format de fichier vidéo unique. • Récupérer la vidéo DVB-T : Récupère les données perdues dans les vidéos capturées. • Aperçu en plein écran : Vous donne un aperçu en taille réelle de votre projet sur l'écran entier d'un PC ou d'un téléviseur. Ceci n'est disponible que dans les étapes Capture et Partager. • Enregistrer la trame courante comme image : Enregistre la trame courante dans la Fenêtre Aperçu sous un fichier image dans la Bibliothèque. • Options d'impression : Ouvre une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez spécifier les paramètres pour l'impression des images fixes. • Gestionnaire Smart Proxy : Crée des copies de travail à plus basse résolution de vos vidéos HD. • Gestionnaire de modèles de création de films : Crée et gère les modèles de films qui contiennent toutes les informations (format de fichier, fréquence de trame, compression, etc.) nécessaires pour créer un fichier vidéo à partir de votre projet. Après avoir créé un modèle, lorsque vous cliquez sur Créer le fichier vidéo dans l'Etape Partager, vous aurez la possibilité d'utiliser ce modèle. 145 146 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO • Gestionnaire de fichiers d'aperçu : Ouvre la boîte de dialogue Gestionnaire de fichiers d'aperçu qui donne la liste de tous les fichiers d'aperçu créés dans le projet. Vous pouvez sélectionner les fichiers d'aperçu à supprimer pour libérer une partie des ressources de votre système. • Gestionnaire de Bibliothèques : Vous permet de créer des dossiers de médias personnalisés dans la Bibliothèque. • Gestionnaire de points de chapitre : Pour définir les points de chapitre dans votre film. • Gestionnaire de points de repère : Pour définir les points de repère dans votre film. Menu Aide • Aide de Ulead VideoStudio : Affiche l'aide programme générale concernant Ulead VideoStudio. • Enregistrement en ligne : Ouvre votre navigateur sur la Page d'enregistrement en ligne de Ulead VideoStudio. Cela vous permet de faire instantanément enregistrer votre produit, ce qui vous donne droit à l'assistance technique complète, aux prix spéciaux de mise à niveau, à des offres spéciales sur les autres produits Ulead, et de temps en temps à des fichiers à télécharger gratuitement. • Page d'accueil Ulead : Ouvre automatiquement votre navigateur web et vous amène sur le site web d'Ulead pour l'enregistrement en ligne, des mises à niveau faciles, des offres spéciales, et une pléthore d'astuces, de trucs et d'idées. • A propos de Ulead VideoStudio : Affiche les informations de version et de copyright du programme. Boîtes de dialogue Paramètres avancés (Assistant DV/DVD) • Format de disque : Affiche le format du disque inséré actuellement. • Supprimer les fichiers temp après la gravure : Sélectionnez cette option pour supprimer les fichiers temporaires dans le dossier de travail après la gravure. • Dossier de travail : Entrez ou recherchez un dossier pour les fichiers temporaires. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO • Ajout auto de chapitre : Sélectionnez cette option pour ajouter automatiquement des chapitres à partir d'une heure, d'une date d'enregistrement ou de scènes spécifiques. • Créer les dossiers DVD : Sélectionnez cette option pour conserver le dossier DVD dans votre disque dur après gravure. Cette option n'est disponible que si le projet est au format DVD. Cela vous permet aussi de visualiser le titre DVD terminé sur l'ordinateur à l'aide d'un lecteur de DVD. • Afficher le taux d'aspect : Faites votre choix dans la liste des taux d'aspect de pixels pris en charge. En appliquant le taux d'aspect correct, les images sont affichées correctement lors de la prévisualisation. Ainsi, les mouvements déformés et la transparence sur les images sont évités. • Appliquer un rendu de pixel non-carré : Sélectionnez cette option pour appliquer un rendu de pixel non-carré lorsque vous prévisualisez votre vidéo. La prise en charge de pixel non-carré aide à éviter les déformations et à conserver la résolution réelle du contenu DV et MPEG-2. En général, les pixels carrés conviennent au rapport d'aspect des moniteurs d'ordinateurs, tandis que les pixels non-carrés conviennent mieux pour l'utilisation sur un écran de télévision. N'oubliez pas de tenir compte du support qui sera votre principal mode d'affichage. • Volume de la musique du modèle : Faites glisser le bouton coulissant pour spécifier le niveau de volume à utiliser pour la musique de fond des menus DVD. • Unité : Sélectionnez une unité de gravure. • Vitesse de gravure : Sélectionnez la vitesse à laquelle graver sur le disque. Options d'enregistrement audio Onglet Ulead VideoStudio • Projet entier : Crée un fichier audio contenant le projet entier. • Plage d'aperçu : Crée un fichier audio contenant uniquement la plage que vous avez marquée dans la Ligne de temps. • Lire après la création : Sélectionnez cette option pour lire le fichier audio après sa création. Onglet Compression • Format : Cliquez ici pour ouvrir la boîte de dialogue Format audio dans laquelle vous pouvez modifier les caractéristiques de l'audio. • Attributs : Faites votre choix dans une liste déroulante des caractéristiques audio à utiliser pour l'enregistrement. 147 148 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Conversion par lots • Liste de conversion par lots : Affiche les fichiers vidéo à convertir. La taille, le type, la date de modification et le chemin des fichiers vidéo sont également affichés. • Ajouter : Ouvre la boîte de dialogue Conversion par lots dans laquelle vous pouvez sélectionner le fichiers que vous voulez convertir. • Supprimer : Supprime le fichier sélectionné de la Liste de conversion par lots. • Supprimer tout : Supprime tous les fichiers de la Liste de conversion par lots. • Enregistrer dans le dossier : Cliquez sur Parcourir pour sélectionner un dossier dans lequel enregistrer les fichiers audio convertis. • Enregistrer sous le type : Sélectionnez le format de fichier auquel convertir les fichiers vidéo. • Convertir : Lance le processus de conversion. • Annuler : Referme la boîte de dialogue sans convertir les fichiers vidéo. • Options : Ouvre la boîte de dialogue Options d'enregistrement vidéo dans laquelle vous pouvez définir les paramètres d'enregistrement et de compression pour le format de fichier sélectionné. Bordure/Ombre/Transparence Onglet Bordure • Texte transparent : Sélectionnez cette option pour créer un effet transparent pour votre texte. • Bordure de trait extérieure : Sélectionnez cette option pour créer une bordure de trait extérieure pour votre texte. • Largeur de bordure : Tapez une valeur pour définir l'épaisseur de la bordure. • Couleur de ligne : Cliquez ici pour sélectionner une couleur pour la bordure. • Transparence du texte : Définissez la transparence du texte. Plus la valeur est élevée, plus le texte sera transparent. • Bords doux : Faites en sorte que la bordure fusionne de façon douce avec l'arrière-plan. Plus la valeur est élevée, plus la bordure fusionnera avec l'arrière-plan. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Onglet Ombre • Type d'ombre : Sélectionnez le type d'ombre à appliquer à votre texte. La disponibilité des options ci-dessous dépend du type d'ombre : • X : Définit la distance horizontale qui sépare le texte et l'ombre • Y : Définit la distance verticale qui sépare le texte et l'ombre • Couleur : Cliquez ici pour sélectionner la couleur de l'ombre. • Transparence : Définissez la transparence du texte. Plus la valeur est élevée, plus l'ombre sera transparente. • Bords doux : Faites en sorte que la bordure fusionne de façon douce avec l'arrière-plan. Plus la valeur est élevée, plus l'ombre fusionnera avec l'arrière-plan. Options de capture • Capturer l'audio : Sélectionnez cette option pour capturer l'audio quand vous capturez à partir d'un périphérique analogique. • Capturer sur la Bibliothèque : Sélectionnez cette option pour placer la vidéo capturée dans la Bibliothèque. • Forcer à utiliser le mode aperçu : Sélectionnez cette option pour améliorer la qualité de la vidéo capturée lors de la capture au format SVCD ou DVD. Ceci est uniquement disponible si votre carte de capture analogique prend en charge cette fonction. • Fréquence de trame de capture : Sélectionnez la fréquence de trame à utiliser lors de la capture de la vidéo. Plus la fréquence de trame est élevée, plus la vidéo est fluide. Changer de module de capture • Module de capture courant : Vous permet de choisir un module enfichable pour le pilote qui accompagne le périphérique de capture installé sur votre ordinateur. Les modules enfichables de capture sont des programmes qui accompagnent Ulead VideoStudio. Ils permettent à VideoStudio de communiquer avec votre caméra vidéo. • Description : Affiche une brève description du module de capture sélectionné. 149 150 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Options de gravure • Graveur de disque : Spécifiez les paramètres pour votre périphérique de gravure. • Unité : Sélectionnez le graveur de disque à utiliser pour l'enregistrement du fichier vidéo. • Vitesse : Sélectionnez la vitesse d'enregistrement à utiliser pour graver le fichier vidéo. • Fichiers à inclure sur le disque : Choisissez les éléments additionnels que vous voulez inclure sur le disque. Informations de copyright : Sélectionnez cette option pour inclure le texte de copyright de Ulead VideoStudio. Dossier personnel : Sélectionnez cette option pour inclure d'autres dossier sur le disque. • Paramètres avancés : Vous permet d'ajuster d'autres paramètres de gravure de disque. Effectuer un test avant l'enregistrement : Sélectionnez cette option pour simuler d'abord (sans vraiment graver pour l'instant) la gravure sur CD/DVD du fichier vidéo. Cela vous aidera à vérifier si le système est assez rapide pour envoyer des données sur le périphérique d'écriture de CD/DVD à une vitesse d'enregistrement spécifiée. Après la gravure simulée, la gravure réelle commencera. Effacer pour graver le disque sans effectuer de test. Protection de tampon insuffisant : Sélectionnez cette option pour utiliser cette technologie quand vous gravez votre fichier vidéo. Cette technologie aide à éliminer le problème de tampon insuffisant. La disponibilité de cette technologie dépend du graveur de disque que vous utilisez. Redémarrer le format d'arrière-plan du DVD+RW : Sélectionnez cette option pour formater le DVD+RW avant l'enregistrement. Le fait d'activer cette option ralentira le processus d'enregistrement mais assurera une gravure réussie. Ceci est recommandé quand vous utilisez le disque DVD+RW pour la première fois. Remarque : Par défaut, cette option n'est pas sélectionnée afin de garantir la compatibilité maximum. • Ne pas fermer ce disque : Sélectionnez cette fonction pour créer un disque multisession pour CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Préférences: menu Fichier Onglet Général • Annuler : Vous permet de définir le nombre maximum d'actions que vous pouvez annuler. La valeur peut être comprise entre 0 et 99. • Couleur d'arrière-plan : Permet de spécifier la couleur d'arrière-plan à utiliser pour les clips. • Contrôle du rétablissement de lien : Contrôle automatiquement les liens dans le projet et leurs fichiers source associés, ce qui permet de rétablir les liens entre les fichiers source et les clips. Ceci est important lorsqu’un fichier de la Bibliothèque est déplacé vers un autre dossier . • Vérifier le site Ulead tous les _ jour(s) : Vérifie automatiquement le site Web de Ulead à un intervalle spécifié en jours pour obtenir des nouvelles à propos des produits et des mises à jour. • Afficher un message lors de l'insertion du premier clip vidéo dans la Ligne de temps : Permet à VideoStudio d'afficher un message lorsque le programme détecte que les propriétés d'un clip vidéo inséré ne correspondent pas aux paramètres du projet courant. Lorsque vous capturez ou insérez votre premier clip vidéo dans le projet, VideoStudio vérifie automatiquement les propriétés du clip ajouté et du projet. Si des propriétés comme le format de fichier, la taille de trame, etc. ne sont pas identiques, VideoStudio affiche un message et vous donne la possibilité d’ajuster automatiquement les paramètres du projet pour qu’ils correspondent aux propriétés du clip. La modification des paramètres du projet permet à VideoStudio d’exécuter SmartRender. • Afficher l'écran de démarrage : Sélectionnez cette option pour ouvrir l'écran de démarrage à chaque fois que vous lancez VideoStudio. Cet écran de démarrage vous permet de choisir d'ouvrir l'Assistant DV/DVD, l'Assistant Film VideoStudio ou l'Editeur VideoStudio. • Afficher la zone de sécurité du titre dans la Fenêtre Aperçu : Sélectionnez cette option pour afficher la zone de sécurité du titre dans la Fenêtre Aperçu lorsque vous créez des titres. La zone de sécurité du titre est une boîte rectangulaire qui se trouve sur la Fenêtre Aperçu. Assurez-vous que votre texte reste bien dans les limites de la zone de sécurité du titre pour garantir que l'ensemble de votre texte s'affichera correctement sur l'écran de télévision. 151 152 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO • Méthode de lecture : Choisissez une méthode pour prévisualiser les projets : Lecture instantannée vous permet de prévisualiser rapidement les changements apportés au projet sans avoir besoin de créer un fichier d'aperçu temporaire ; cependant, il se peut que la lecture soit un peu saccadée si les ressources de votre ordinateur ne sont pas suffisantes. Lecture Haute qualité rend votre projet sous forme de fichier d’aperçu temporaire puis lit ce fichier d'aperçu. La lecture est plus fluide avec le mode Lecture Haute qualité, mais le premier rendu de votre projet dans ce mode risque de prendre un peu de temps selon la taille de votre projet et les ressources de votre ordinateur. En mode Lecture Haute qualité, VideoStudio utilise la technologie SmartRender qui permet de ne rendre que les modifications que vous avez apportées, telles que les transitions, les titres et les effets, et permet d'éviter d'avoir à rendre le projet entier. SmartRender permet de gagner du temps lors de la génération des aperçus. • Mode d’affichage du clip : Détermine la manière de laquelle votre clip vidéo est présenté sur la Ligne de temps. Sélectionnez Diapo seulement si vous désirez que votre clip soit représenté par une diapo correspondante sur la ligne de temps. Sélectionnez Nom de fichier seulement si vous voulez que votre clip soit représenté par son nom de fichier sur la ligne de temps. Ou bien vous pouvez sélectionner Diapo et nom de fichier pour que votre clip soit représenté par sa diapo et son nom de fichier • Dossier de travail : Vous permet de sélectionner le dossier dans lequel vous voulez enregistrer vos projets terminés et vos clips capturés. • Cible de la lecture instantanée : Sélectionnez l'endroit où lire votre projet. Si vous avez une carte d'affichage double-tête, vous pouvez lire votre projet à la fois dans la Fenêtre Aperçu et sur un périphérique d'affichage externe. • Ordre de champ par défaut : Choisissez l'option de champ par défaut pour le clip vidéo sélectionné si vous ne connaissez pas son option de champ. La vidéo de base champ stocke les données vidéo dans deux champs d'informations distincts pour chaque trame. Si votre vidéo est destinée uniquement à être lue sur ordinateur, sélectionnez Base image. • Enregistrer automatiquement le projet toutes les : Sélectionnez cette option et spécifiez un intervalle selon lequel VideoStudio enregistre automatiquement un projet actif actuellement. • Mettre les clips image en mémoire cache : Permet de stocker les clips de l'image dans la mémoire de l'ordinateur avant de les éditer et de les lire. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO • Afficher le code temporel DV sur la Fenêtre Aperçu : Permet d'afficher le code temporel de la vidéo DV sur la Fenêtre Aperçu en cours de lecture. Votre carte d'affichage doit être compatible VMR (Video Mixing Renderer) pour que le code temporel DV puisse être affiché correctement. • Afficher la boîte de dialogue Optimiseur MPEG : Affiche les paramètres de segment optimaux pour rendre un projet. • Activer audio lors du défilement : Permet d'écouter l'audio de la vidéo lorsque vous faites glisser le bouton coulissant de la Ligne de temps vers un autre emplacement. Onglet Edition • Appliquer le filtre de couleur : Sélectionnez cette option pour que VideoStudio limite sa palette de couleurs aux couleurs visibles dans l'espace chromatique du filtre NTSC ou PAL afin de garantir la validité de toutes les couleurs. Ne sélectionnez pas cette option si l'affichage doit se faire uniquement sur moniteur. • Qualité de rééchantillonnage : Permet de spécifier la qualité de tous les effets et de tous les clips. Une qualité supérieure offre une meilleure reproduction vidéo, mais nécessite plus de temps pour la conversion. Choisissez Meilleure si vous préparez la sortie finale. Choisissez Bonne pour un fonctionnement plus rapide. • Option de rééchantillonnage d'image : Permet de sélectionner un mode pour votre rééchantillonnage d’image. • Durée par défaut de la séquence image/couleur insérée : Permet de spécifier la durée par défaut de tous les clips images et des couleurs qui seront ajoutés à votre projet vidéo. L’unité de temps utilisée est la seconde • Durée du fondu avant/arrière audio par défaut : Permet de définir la durée par défaut des effets de fondu avant et arrière de l'audio d’un clip vidéo. La valeur entrée pour cette option représente le temps écoulé pour que le volume audio atteigne le niveau le niveau normal (fondu avant) ou le niveau plancher (fondu arrière). • Utiliser l'effet de transition par défaut : Permet d'ajouter automatiquement un effet de transition entre les clips lorsque de nouveaux clips sont ajoutés à la Piste Vidéo. • Durée par défaut de l’effet de transition inséré : Permet de définir la durée en secondes de l’effet de transition par défaut appliqué à tous les clips de votre projet vidéo. • Utiliser l'effet de transition par défaut : Permet de choisir l’effet de transition à appliquer automatiquement à votre projet. 153 154 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO • Appliquer le filtre anti-scintillement dans les clips image : Permet de réduire le scintillement qui se produit lorsque vous affichez les clips image sur un téléviseur. • Utiliser Ajuster à l'écran comme taille par défaut dans la piste Incrustation : Sélectionnez cette option pour choisir Ajuster à l'écran comme taille par défaut pour les clips dans la piste Inscrutation. Onglet Capture • Appuyer sur OK pour capturer : Vous permet d’appuyer sur OK pour commencer la capture. • Enregistrer directement à partir du CD : Vous permet d’enregistrer une piste audio directement à partir d’un CD • Format d’enregistrement d'image fixe capturée : Permet de spécifier le format de fichier sous lequel une image fixe capturée sera enregistré. • Qualité d’image : Détermine la qualité d’affichage de l’image capturée. Plus la qualité est élevée, plus la taille du fichier est importante. • Désentrelacer la capture d’image : Permet d’obtenir une résolution d’image constante lors du téléchargement des fichiers, par opposition à la résolution progressive d’image obtenue avec les images entrelacées. • Arrêter la bande DV lorsque la capture s’arrête : Permet au caméscope DV d’arrêter automatiquement la lecture de la bande une fois le processus de capture vidéo terminé. • Afficher les informations sur les omissions d'image : Sélectionnez cette option pour afficher le nombre d'images omises pendant la capture vidéo. • Afficher la mise en garde Récupérer la vidéo DVB-T avant la capture : Sélectionnez cette option pour permettre à VideoStudio de vous avertir s'il est nécessaire de récupérer les fichiers vidéo DVB-T lors de la capture. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Onglet Aperçu • Spécifier des dossiers additionnels pour l’aperçu des fichiers : Permet d’indiquer quel dossier Ulead VideoStudio peut utiliser pour enregistrer les fichiers d’aperçu. Le dossier affiché est le dossier défini dans la section SET TEMP de votre fichier AUTOEXEC.BAT. Spécifiez d’autres dossiers si vous possédez plusieurs unités ou si votre disque dur est partitionné. Si vous n’avez qu’une unité non partitionnée, ne spécifiez rien dans les champs des dossiers supplémentaires. • Limiter l’usage du disque dur à : Permet de définir la taille que vous souhaitez attribuer exclusivement pour l’utilisation du programme Ulead VideoStudio. Si vous n’utilisez que Ulead VideoStudio et que vous souhaitez optimiser les performances, sélectionnez la plus grande taille possible. Si vous utilisez d’autres programmes en tâche de fond, vous voudrez peut-être limiter l’espace à la moitié de la taille maximale. Si vous laissez ce champ vide, Ulead VideoStudio utilise les fonctions de gestion de mémoire de votre système pour contrôler l’utilisation et la répartition de l’espace mémoire. Smart Proxy • Activer Smart Proxy : Crée automatiquement des fichiers proxy à chaque fois qu'un fichier source vidéo est inséré dans la Ligne de temps. • Créer un proxy lorsque la taille de la vidéo est de (ou dépasse ) : Vous permet de définir la taille à partir de laquelle les fichiers proxy seront générés. Si la taille de trame du fichier source vidéo est égale ou supérieure à la taille de trame choisie ici, un fichier proxy est créé pour le fichier vidéo. • Dossier Proxy : Définit l'emplacement du dossier dans lequel stocker les fichiers proxy. • Génération auto du modèle proxy : Pas de texte pour l'instant • Options proxy vidéo : Spécifiez les paramètres à utiliser pour la génération des fichiers proxy. Pour modifier le format de fichier proxy ou les autres paramètres, cliquez sur Modèle pour choisir un modèle qui contient déjà des paramètres prédéfinis, ou bien cliquez sur Options pour ajuster les paramètres détaillés. Disposition d'interface utilisateur • Vous permet de modifier la disposition de l'interface utilisateur de VideoStudio. 155 156 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Préférences (Créer le disque) Onglet Général • Compatible lecteur de VCD : Ulead VideoStudio utilise le format VCD 2.0 lors de la création des VCD. Pour des menus de navigation avec une musique de fond, Ulead VideoStudio utilise un format qui nécessite le décodage «débit binaire variable (VBR)». Cependant, certains lecteurs de VCD ne prennent pas en charge le décodage VBR et par conséquent les VCD créés avec Ulead VideoStudio ne pourront pas être correctement lus par ces lecteurs. Sélectionnez cette option pour être sûr de pouvoir lire les VCD créés sur ces lecteurs. • Appliquer le filtre anti-scintillement : Sélectionnez cette option pour appliquer le filtre anti-scintillement aux pages du menu. Le filtre anti-scintillement réduit le «scintillement» qui se produit lorsqu’une télévision (affichage entrelacé) est utilisée pour afficher les pages de menu. Cependant, cette option n’apporte rien lorsque les pages de menu sont affichées sur des périphériques à balayage progressif comme les moniteurs d’ordinateur ou les projecteurs. • Reprendre toutes les boîtes de dialogue de confirmation : Sélectionnez cette option pour que les boîtes de dialogue de confirmation s'affichent même si vous avez sélectionné l'option «Ne plus afficher». • Système TV : Sélectionnez le type de votre système de télévision (NTSC ou PAL). • Menus de 30 Mo Max pour platine de graveur DVD : Sélectionnez cette option pour attribuer aux menus DVD une taille de fichier maximum de 30 Mo afin que le DVD soit compatible avec enregistreurs de DVD (DVD-VR) de salon. • Dossier de travail : Vous permet de sélectionner le dossier dans lequel vous voulez enregistrer vos projets terminés et vos clips capturés. Onglet Avancé • Créer le fichier d'index pour les performances de recherche MPEG : Améliore le résultat de l'aperçu en temps réel lorsque vous utilisez le Bouton coulissant de Jog. Cette option est spécifique aux fichiers MPEG-1 et MPEG-2 uniquement. • Couleur de sécurité NTSC/PAL : Utilisez les couleurs vidéo de sécurité permettant de garantir la qualité d'affichage de vos menus lorsqu'ils sont affichés sur un système TV quelconque. Cela vous aide à éviter les problèmes de scintillement sur les vidéos affichées à l'écran. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO • Zone de sécurité TV : Définit une marge (représentée par une bordure rouge) dans la Fenêtre Aperçu de la page Configurer le menu. Si vous réglez la zone de sécurité TV sur 10%, les 90% qui restent constitueront votre zone de travail. Assurez-vous que tous les objets de votre menu se trouvent bien dans la zone de travail avant de garantir leur affichage correct à l'écran. Options Lecture d'aperçu • Afficher sur la Fenêtre Aperçu de la boîte de dialogue : Sélectionnez cette option pour prévisualiser le filtre sélectionné dans la Fenêtre Aperçu de la boîte de dialogue. • Afficher dans la Fenêtre Aperçu du projet : Sélectionnez cette option pour prévisualiser le filtre sélectionné dans la Fenêtre Aperçu de VideoStudio. • Périphérique de lecture externe : Sélectionnez un périphérique sur lequel prévisualiser votre clip avec le filtre appliqué. Vous pouvez utiliser le moniteur LCD d'un caméscope DV ou un autre périphérique tel qu'un téléviseur. Si votre carte de capture prend en charge deux périphériques de sortie, sélectionnez Périphérique double-tête pour prévisualiser le clip sur l'autre périphérique connecté à votre carte d'affichage. • Options : Cliquez ici pour ajuster ou modifier les propriétés du périphérique de lecture externe sélectionné. • Description : Affiche des informations supplémentaires concernant le périphérique de lecture externe sélectionné. Propriétés de projet • Informations de fichier projet : Affiche les différentes informations concernant le fichier projet, comme la taille de fichier et la durée. • Propriétés du modèle de projet : Affiche le format de fichier vidéo et les autres attributs utilisés par le projet. Editer le format de fichier : Sélectionnez le format vidéo que vous allez utiliser pour créer votre film final. Cliquez sur Modifier pour ouvrir la boîte de dialogue Options de projet dans laquelle vous pouvez personnaliser les paramètres de compression et audio pour le format de fichier sélectionné. 157 158 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Options de projet Onglet Ulead VideoStudio • Projet entier : Sélectionnez cette option pour enregistrer toutes les images du fichier entier. • Plage d'aperçu : Sélectionnez cette option pour enregistrer un fichier vidéo constitué uniquement des clips qui se trouvent dans la zone d'aperçu. (Disponible uniquement si une zone d'aperçu existe.) • Lire après la création : Sélectionnez cette option pour lire immédiatement la vidéo lorsque VideoStudio a fini de l'enregistrer. • Exécuter SmartRender : Sélectionnez cette option pour utiliser le fichier précréé que VideoStudio reconnaît si le contenu est encore disponible afin d'avoir un processus de rendu plus rapide. • Appliquer un rendu de pixel non-carré : Sélectionnez cette option pour appliquer un rendu de pixel non-carré lorsque vous prévisualisez votre vidéo. La prise en charge de pixel non-carré aide à éviter les déformations et à conserver la résolution réelle du contenu DV et MPEG-2. En général, les pixels carrés conviennent au rapport d'aspect des moniteurs d'ordinateurs, tandis que les pixels non-carrés conviennent mieux pour l'utilisation sur un écran de télévision. N'oubliez pas de tenir compte du support qui sera votre principal mode d'affichage. • Créer un fichier vidéo de durée spécifiée : Sélectionnez cette option pour spécifier la durée du fichier audio qui sera créé. C'est utile lorsque le projet de film est très long et qu'il dépassera la capacité du disque. VideoStudio produira le projet sous forme de fichiers vidéo multiples. Onglet Général • Piste données : Spécifiez s'il faut créer uniquement le fichier vidéo ou la piste audio, ou s'il faut inclure la piste audio. • Fréquence de trame : Sélectionnez la fréquence de trame à utiliser pour le fichier vidéo produit. • Type d'image : Choisissez d'enregistrer votre travail sous forme de fichiers vidéos de base champ ou de base image. La vidéo de base champ stocke les données vidéo dans deux champs d'informations distincts pour chaque trame. Si votre vidéo est destinée uniquement à être lue sur ordinateur, mieux vaut enregistrer votre travail en utilisant l'option de base image. • Taille d'image : Sélectionnez la taille de l'image ou bien définissez votre propre taille pour le fichier vidéo. • Afficher le taux d'aspect : Faites votre choix dans la liste des taux d'aspect de pixels pris en charge. Si vous choisissez le taux d'aspect correct, les images s'afficheront correctement lors de l'aperçu, ce qui permettra d'éviter les problèmes de mouvement déformé et de transparence sur les images. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Onglet AVI • Compression : Affiche les schémas de compression disponibles. Une option pas de compression est aussi disponible. • Qualité : Faites glisser le bouton coulissant pour contrôler la compression d'un fichier. • Configurer : Cliquez ici pour des options de compression supplémentaires. • Image clé toutes les _ images : Spécifiez la distance qui sépare les images «clés» utilisées par le schéma de compression. • Type de données : Faites votre choix dans la liste des types de données disponibles pour le schéma de compression sélectionné actuellement. • Utiliser une palette commune : Sélectionnez la palette de couleurs à utiliser pour enregistrer la vidéo. • Charger : Cliquez ici pour charger une palette de couleurs enregistrée précédemment. • Audio : Cliquez ici pour ouvrir la boîte de dialogue Format audio dans laquelle vous pouvez modifier les caractéristiques de l'audio. • Avancé : Cliquez ici pour ouvrir la boîte de dialogue Options avancées dans laquelle vous pouvez spécifier des paramètres supplémentaires pour votre vidéo enregistrée. Options avancées • Unité de lecture cible : Spécifiez le débit de données de votre périphérique de stockage. • Contrôler le taux de données : Sélectionnez cette option pour comparer le débit de données du fichier compressé à celle de l'Unité de lecture cible. Modifiez ce débit pour vous rapprocher plus du débit de données du périphérique de stockage cible. • Tolérance : Spécifiez le pourcentage de différence acceptable entre le débit de données spécifié et le débit de données du fichier compressé. • Recompresser : Sélectionnez cette option pour forcer le programme à re-rendre (recompresser) le projet. Dans la plupart des cas, mieux vaut laisser cette option non sélectionnée. • Entrelacer l'audio et la vidéo: Sélectionnez cette option pour pouvoir spécifier le taux d'entrelacement entre les données audio et vidéo. • Empaqueter les données audio toutes les _ images : Spécifiez quand la portion suivante de données audio suit les données vidéo. • Images tampon pour CD-ROM : Sélectionnez cette option pour rendre votre unité CD-ROM plus efficace lors de la lecture en standardisant la structure des données vidéo lors de l'enregistrement. 159 160 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Paramètres de projet (Créer le disque) • Propriétés MPEG pour la conversion de fichier : Affiche les informations détaillées concernant le paramètre vidéo sélectionné. • Changer les paramètres MPEG : Ouvre un menu dans lequel vous pouvez sélectionner un modèle de disque pour le format de fichier sélectionné. Cliquez sur Personnaliser pour définir les paramètres d'enregistrement vidéo tels que la compression et la fréquence de trame. • Rapport d'aspect d'affichage : Sélectionnez l'affichage de sortie pour votre projet. VideoStudio prend en charge les formats d'affichage 4:3 standard et 16:9 écran large pour les vidéos et les menus. • Ne pas convertir les fichiers MPEG compatibles : Sélectionnez cette option pour ne pas rendre les fichiers MPEG qui sont déjà compatibles avec le format MPEG sélectionné. • Prise en charge de X-Disque : Inclut les fichiers compatibles disque étendu (XDVD, XVCD, XSVCD) dans votre projet. • Conversion deux passages : Améliore la qualité de la sortie vidéo en analysant les données vidéo avant le codage. • Traiter MPEG audio comme non-compatible DVD : Cette option se trouve dans Ne pas convertir les fichiers MPEG compatibles DVD. Sélectionnez cette option pour traiter tous les fichiers vidéo en audio MPEG comme noncompatibles DVD. La piste audio MPEG ne sera pas rendue en LPCM pendant la sortie. • Fondu arrière auto avant de lire le menu : Sélectionnez cette option pour faire automatiquement un fondu enchaîné entre le clip de première lecture et le menu. • Lire d'abord tous les clips avant le menu : Sélectionnez cette option pour lire d'abord toutes les vidéo puis afficher le menu. • Répétition auto lorsque la lecture se termine : Sélectionnez cette option pour lire la vidéo en boucle une fois sa lecture terminée. • Lecture de clip : Sélectionnez si vous voulez lire le clip suivant ou retourner sur le menu lorsque la lecture se termine. Cette fonction n’est disponible que lorsque l’option Répétition auto lorsque la lecture se termine est sélectionnée. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Gestionnaire de fichiers d'aperçu Utilisez le Gestionnaire de fichiers d’aperçu pour libérer l’espace occupé sur le disque dur par les fichiers d’aperçu temporaires utilisés dans votre projet • Liste des fichiers d'aperçu : Affiche les fichiers projets VideoStudio (VSP) que vous avez créés et enregistrés. • Supprimer : Cliquez ici pour supprimer les fichiers temporaires du fichier projet VideoStudio sélectionné de votre ordinateur. • Supprimer tout : Cliquez ici pour supprimer tous les fichiers temporaires de tous les fichiers projet VideoStudio sélectionné de votre ordinateur. • Disque dur : Affiche l'espace libre disponible sur le disque dur sélectionné. Sélectionner le contrôle de périphérique • Périphérique courant : Sélectionnez le pilote de capture approprié dans la liste déroulante à utiliser par VideoStudio pour communiquer avec votre périphérique. • Décalage de code temporel : Spécifiez une valeur pour ajuster la différence entre le temps de lecture réel de votre périphérique et les marques de découpe spécifiées dans la boîte de dialogue Enregistrement DV. Si par exemple vous avez spécifié un code temporel de marque d'entrée pour la capture, et si, après le processus, l'image initiale capturée est l'image qui précède le code temporel de marque de début réel, vous pouvez alors définir une valeur de -4 pour corriger la différence de temps entre le périphérique et votre carte de capture. • Description : Affiche des informations supplémentaires concernant le pilote de contrôle de périphérique courant. • Options : Ouvre une boîte de dialogue se rapportant au pilote de contrôle de périphérique courant sélectionné. Ce bouton est activé si votre périphérique courant ne prend pas en charge d'options supplémentaires. (Pour de plus amples informations, consultez le manuel de votre périphérique.) 161 162 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Annexe B : Raccourcis Raccourcis des commandes de menu Ctrl + N Créer un nouveau projet Ctrl + O Ouvrir un projet Ctrl + S Enregistrer un projet Alt + Entrée Propriétés de projet F6 Préférences Ctrl + Z Annuler Ctrl + Y Refaire Ctrl + C Copier Ctrl + V Coller Suppr Supprimer F1 Aide Raccourcis du Panneau Etape Alt + C Aller sur l'Etape Capture Alt + E Aller sur l'Etape Edition Alt + F Aller sur l'Etape Effet Alt + O Aller sur l'Etape Incrustation Alt + T Aller sur l'Etape Titre Alt + A Aller sur l'Etape Audio Alt + S Aller sur l'Etape Partager Haut Aller vers l’étape précédente Bas Aller vers l’étape suivante GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Raccourcis du Panneau Navigation F3 Définir la marque de début F4 Définir la marque de fin Ctrl + 1 Basculer en mode Projet Ctrl + 2 Basculer en mode Clip Ctrl + P Lecture/Pause Maj + bouton Lecture Pour lire le clip sélectionné actuellement Ctrl + H Origine Ctrl + E Fin Ctrl + U Image précédente Ctrl + T Image suivante Ctrl + R Répéter Ctrl + L Volume système Ctrl + I Fractionner la vidéo Tabulation ; Entrée • Bascule entre les Poignées de découpe et le Bouton coulissant de Jog. • Lorsque la Poignée de découpe gauche est active, vous pouvez appuyer sur [Tab] ou sur [Entrée] pour basculer sur la poignée droite. Gauche Si vous avez appuyé sur [Tab] ou sur [Entrée] pour activer les Poignées de découpe ou le Bouton coulissant de Jog, utilisez la touche fléchée gauche pour vous déplacer vers la trame précédente. Droite Si vous avez appuyé sur [Tab] ou sur [Entrée] pour activer les Poignées de découpe ou le Bouton coulissant de Jog, utilisez la touche fléchée droite pour vous déplacer vers la trame suivante. ECHAP Si vous avez appuyé sur [Tab] ou sur [Entrée] pour activer et basculer entre les Poignées de découpe et le Bouton coulissant de Jog, vous pouvez appuyer sur [Echap] pour désactiver les Poignées de découpe/le Bouton coulissant de Jog. 163 164 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Raccourcis de la Ligne de temps Ctrl + A • Sélectionner tous les clips dans la Ligne de temps • Titre unique : Sélectionner tous les caractères en mode édition à l'écran Ctrl + X Titre unique : Couper tous les caractères en mode édition à l'écran Maj + Clic Sélectionner plusieurs clips dans la même piste. (Pour sélectionner plusieurs séquences dans la Bibliothèque, Maj+Cliquer ou Ctrl+Cliquer sur les clips.) Gauche Sélectionner le clip précédent dans la Ligne de temps Droite Sélectionner le clip suivant dans la Ligne de temps +/- Zoom avant/arrière Page préc / Page suiv. Défiler vers la droite/la gauche Ctrl + Bas ; Ctrl + Droite Défilement avant Ctrl + Haut ; Ctrl + Gauche Défilement arrière Ctrl + Origine Aller sur le début de la Ligne de temps Ctrl + Fin Aller sur la fin de la Ligne de temps GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Raccourcis de Vidéo Multi-coupe Suppr Supprimer F3 Définir la marque de début F4 Définir la marque de fin F5 Aller en arrière dans le clip F6 Aller en avant dans le clip Echap Annuler Autres ECHAP • Arrêter la capture, l’enregistrement, le rendu, ou fermer une boîte de dialogue sans effectuer de modifications • Si vous avez basculé en Aperçu plein écran, appuyez sur [Echap] pour revenir sur l'interface de l'Editeur VideoStudio. Double-cliquer sur une transition dans la Bibliothèque d'Effets Double-cliquer sur une transition dans la Bibliothèque pour l'insérer automatiquement dans le premier emplacement de transition vide entre deux clips. Répétez ce processus pour insérer une transition dans l'emplacement de transition vide suivant. 165 166 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Annexe C : Vue d'ensemble de la technologie Comparaison des technologies Analogique et Numérique Après de nombreuses utilisations, les bandes magnétiques classiques Super- 8, 8 mm, VHS et S- VHS vieillissent et s’usent. Elles deviennent de plus en plus fines jusqu’à ce que la vidéo ne puisse plus être lue. Par contre, la qualité de la vidéo numérique ne se détériore pas avec le temps. Vous pouvez lire les vidéos au format DV un nombre infini de fois en conservant toujours la qualité d'origine. La numérisation permet d'allonger la durée de vie de vos vidéos et d’améliorer la qualité audio et vidéo originale. La numérisation de vidéos analogiques est extrêmement facile avec VideoStudio ; les données capturées à partir d’un dispositif analogique sont automatiquement converties au format numérique. Une fois numérisées, vos métrages peuvent être édités et sortis sur disque au format que vous souhaitez. Le métrage peut être capturé à partir de source analogique, puis numérisé pour édition sur votre ordinateur. Technologie HD Par définition, les utilisateurs de HDV se préoccupent de la qualité d'image. VideoStudio vous permet de travailler avec les vidéos haute définition comme vous le faites avec la DV : capture par lots, édition, application des filtres et des transitions, puis sortie à différents formats tels que SD, HD ou WMV-HD pour partager sur le web. Après que vous avez connecté un caméscope HDV et configuré correctement le périphérique pour la capture, VideoStudio choisira automatiquement comme module de capture et comme contrôle de périphérique, respectivement le Module de capture HDV et le Contrôle de périphérique HDV 1394. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Le Module de capture HDV convertit la vidéo source de votre caméscope HDV en un fichier vidéo MPEG-2 Program Stream (PS - Flux programme) lors de la capture sur votre ordinateur. La conversion de la vidéo vous permet de profiter de la technologie SmartRender de VideoStudio lorsque vous éditez les clips vidéo capturés. Cela signifie qu'à chaque fois que vous prévisualisez vos modifications ou que vous créez un fichier vidéo, seuls les clips qui ont été modifiés sont rendus. Technologie SmartRender La vitesse est en général l’une des principales préoccupations des utilisateurs lors de l'édition des vidéos. Lorsque vous travaillez sur un projet, vous voudrez en règle générale prévisualiser le projet que vous êtes en train d’éditer, et cela peut être assez décourageant si vous devez attendre un long moment avant de pouvoir apprécier le résultat de votre travail. La fonction SmartRender de Ulead VideoStudio permet d’accélérer sensiblement la prévisualisation et la création des films. Lorsque vous prévisualisez votre projet vidéo pour la première fois, VideoStudio «rend» le projet en créant un fichier d’aperçu temporaire sur votre disque dur, fichier qui combine les clips vidéo, image et titre avec les effets spéciaux que vous leur avez appliqué. La fonction SmartRender détecte toutes les modifications apportées à votre projet, et s’il n’y a eu aucune modification, lit instantanément le fichier d’aperçu. Si des modifications ont été apportées (par exemple des titres, des filtres vidéo ou des effets de transition ont été ajoutés), cette fonction ne rend que les portions éditées, ce qui permet de raccourcir considérablement les temps de rendu. La fonction SmartRender permet aussi d’éviter le re-rendu lorsque les propriétés de la vidéo capturée sont les mêmes que celles du projet. Elle ne rend votre projet que la première fois que vous insérez vos clips vidéo capturés. Lorsque vous ajoutez d’autres clips vidéo capturés, VideoStudio lit directement le projet sans faire de rendu. En plus de l’aperçu de vos fichiers vidéo, Ulead VideoStudio vous propose une option qui vous permet de prévisualiser instantanément votre projet sans création de fichiers temporaires. Avec l’option Lecture instantanée, vous pouvez lire le projet entier sans avoir besoin d’attendre pour pouvoir le prévisualiser immédiatement. 167 168 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO DV SmartPlay La fonction DV SmartPlay de Ulead VideoStudio vous permet de lire un projet vidéo directement de la ligne de temps sur un caméscope DV/D8 sans rendre de fichier film. Elle vous permet aussi d’afficher votre projet sur un moniteur de télévision externe, si votre carte de capture IEEE 1394 prend en charge ce type de connexion. Alors que vous lisez votre projet sur un caméscope DV/D8, vous pouvez simultanément enregistrer le projet vers la cassette vidéo en appuyant sur le bouton Enregistrer de votre caméscope. DVD, VCD, SVCD et DVD HD Plusieurs facteurs sont à prendre en compte pour le choix d’un format de sortie pour votre projet : la qualité de sortie que vous voulez, le dispositif de lecture cible, la taille de l’écran d’affichage, entre autres. Vous trouverez ci-après une description comparée des différents format de sortie : DVD HD (Disque versatile numérique haute densité) Mis au point comme norme pour le DVD haute définition, le DVD HD est similaire au disque Blu-ray, qui utilise aussi un support de stockage optique de 120 mm de diamètre et un laser bleu ayant une longueur d'onde de 405 nm. Le Digital Versatile Disc (DVD) est très populaire dans la production vidéo en raison de sa qualité. Car les DVD garantissent une haute qualité audio et vidéo, mais aussi peuvent contenir bien plus de données que les VCD et SVCD. Les DVD utilisent le format MPEG-2, qui possède une taille de fichier supérieure au MPEG-1, et peut de même être produit en simple ou double face, et en simple ou double couche. Les DVD peuvent aussi être lus sur des lecteurs DVD autonomes ou sur les lecteurs de DVD-ROM d’un ordinateur. Le Video Compact Disc (VCD) est une version particulière d'un CD-ROM qui utilise le format MPEG-1. La qualité du film exporté est presque la même, mais généralement meilleure, que les films sur cassette VHS. Un VCD peut être lu sur un lecteur de CD-ROM, un lecteur de VCD, et même sur un lecteur de DVD Le Super Video CD (SVCD) est généralement décrit comme une version améliorée du VCD. C’est un format basé sur la technologie MPEG-2 avec prise en charge du Débit binaire variable (VBR). Le temps de lecture typique d’un SVCD est d’environ 30-45 minutes. Vous pouvez certes étendre cette durée à 70 minutes, mais ce sera au détriment de la qualité du son et de l’image. Le format SVCD peut être lu sur des lecteurs de VCD/SVCD autonomes, sur la plupart des lecteurs de DVD, et sur tous les CD-ROM/DVD-ROM possédant un logiciel de lecture DVD/SVCD. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Annexe D : Réglages du système Activer DMA pour les disques IDE Direct Memory Access (DMA) est une méthode permettant de transporter les données à partir de la mémoire virtuelle du système sans passer par le microprocesseur. Ouvrez le programme Système du Panneau de configuration, et dans le Gestionnaire de périphériques, activez DMA (Direct Memory Access) pour tous les disques durs (dans les canaux IDE primaire et secondaire) qui seront utilisés pour capturer de la vidéo. DMA permet d’éviter les problèmes éventuels d'omission d'images lorsque vous capturez de la vidéo. Dans Windows XP : 169 170 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Désactiver le Cache écriture arrière Désactivez le Cache écriture arrière sur le disque dur utilisé pour la capture vidéo. Dans Windows XP : GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Régler la taille du Fichier de pagination Modifiez les valeurs pour la taille du Fichier de pagination (Fichier d'échange). Attribuez aux valeurs maximum et minimum deux fois le volume de votre RAM. Par exemple, si vous avez 256 Mo de RAM, attribuez aux limites supérieure et inférieure du fichier de pagination la valeur 512. Dans Windows XP : 171 172 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Annexe E : Astuces et techniques A. Astuces concernant le caméscope DV • Formater la bande DV avant de prendre la vidéo Le formatage de la bande DV est un must pour la capture par lots ou pour le repérage précis des codes temporels. Le terme formatage se rapporte ici à l’enregistrement d’une vidéo «vierge» du début à la fin sans interruption. C’est ce que tout caméraman professionnel fait avec toute nouvelle bande DV. Une fois la bande formatée, vous pouvez commencer à prendre la vidéo. Ainsi, lorsque vous lisez votre métrage vidéo sur le caméscope DV, le compteur (qui s’affiche sous forme de Code temporel sur l’écran à cristaux liquides ou sur le viseur du caméscope) continue à tourner même lorsqu’il n’y a aucune vidéo. • Comment obtenir la meilleure qualité vidéo sur un caméscope DV La capture de la vidéo avec la carte d’interface IEEE 1394 permet une qualité sans déperdition. Après avoir édité votre projet, vous pouvez rendre votre film final sous n’importe quel format de fichier de votre choix. Si vous n’avez pas de carte IEEE 1394 ou de caméscope DV, le choix doit alors porter sur une carte de capture analogique. Si vous avez l’intention de ré-enregistrer votre projet terminé sur bande vidéo, l’utilisation d’une carte de capture analogique avec une sortie S-vidéo permet d’obtenir une vidéo de meilleure qualité. B. Astuces concernant la vidéo web • Utiliser une taille d’image plus petite pour les fichiers film destinés au web Un clip vidéo d’une minute, qui est capturé sous son format AVI DV natif à partir d’un caméscope DV, occupe un espace d’environ 200 Mo. Si vous avez un clip capturé de cette taille inséré dans votre projet, cela prendra beaucoup de temps pour rendre le projet sous forme de fichier film. Pour les fichiers que vous prévoyez d'envoyer sur Internet, mieux vaut utiliser une taille d’image réduite (par exemple, 352 x 240) lors du rendu. • A propos des fichiers Windows Media Video (*.wmv) et RealVideo (*.rm) Ulead VideoStudio vous permet de créer des films à des formats de fichiers tels que Windows Media Video (*.wmv) et RealNetworks RealVideo (*.rm) qui permettent une diffusion en streaming sur Internet et une lecture sur ordinateur. Les fichiers Windows Media Video peuvent être insérés dans un projet VideoStudio et édités. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO C. Astuces de dépannage • Mettez le caméscope sous tension pour rétablir la connexion Les caméscopes peuvent se mettre automatiquement hors tension pour économiser de l’énergie, et par conséquent une rupture de connexion entre le caméscope et Ulead VideoStudio est tout à fait possible. Lorsque cela arrive, vous devez mettre le caméscope sous tension pour rétablir la connexion. Il n’est pas nécessaire de fermer et de rouvrir VideoStudio, puisque le programme peut détecter automatiquement les périphériques de capture. • Lorsque VideoStudio ne peut localiser précisément les codes temporels... Lors de la capture de vidéo ou du positionnement de la cassette à un code temporel particulier, il peut arriver que VideoStudio ne soit pas capable de localiser précisément le code temporel et puisse même arrêter le programme. Lorsque cela arrive, vous devez fermer le programme. Mais vous pouvez aussi mettre votre caméscope hors tension, attendre quelques secondes (au moins six) avant de le remettre sous tension. Cela réinitialisera VideoStudio, et encore une fois, permet au programme de détecter correctement les périphériques de capture. • Si VideoStudio ne peut contrôler le caméscope DV... Si VideoStudio ne peut pas contrôler votre caméscope DV et repérer les codes temporels spécifiques avec précision, sélectionnez Outils: Sélectionner le contrôle de périphérique et cliquez sur le bouton Options. Une boîte de dialogue Options de contrôle du périphérique apparaît. Ici, vous pouvez affiner les paramètres de contrôle de manière à ce que votre caméscope et VideoStudio puissent travailler ensemble de la manière que vous souhaitez. Remarque : L’impossibilité de localiser correctement les codes temporels peut causer des problèmes imprévisibles (comme du bruit ou des délais) lors de la capture ou de l’enregistrement vers le caméscope DV. • Si VideoStudio ne fonctionne pas correctement... Réparez VideoStudio s'il ne fonctionne pas correctement. Pour réparer VideoStudio, double-cliquez sur Ajout ou Suppression de programmes dans le Panneau de configuration. Sélectionnez Ulead Video Studio, cliquez sur Changer/Supprimer, puis cliquez sur Réparer. 173 174 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Glossaire Analogique Signal qui n’est pas numérique. La plupart des magnétoscopes, émissions de radio ou télévision, entrées/sorties AV, S-VIDEO et chaînes hi-fi sont analogiques. Les ordinateurs sont numériques : ils travaillent sur des uns et des zéros. Les informations provenant d’une source analogique doivent être numérisées pour pouvoir être utilisées sur un ordinateur. AVI Abréviation de Audio-Video Interleave (Entrelacement Audio-Vidéo) C’est un format de fichier vidéo numérique spécialement conçu pour l’environnement Microsoft Windows. Bibliothèque (Ulead VideoStudio) La Bibliothèque est le lieu de stockage de tous vos clips médias. Vous pouvez stocker de la vidéo, de l’audio, des titres ou des clips de couleur dans la Bibliothèque, et les récupérer instantanément pour les utiliser dans un projet. Bruit Petits défauts sonores ou visuels qui affectent les fichiers audio et vidéo qui ont été enregistrés ou capturés de façon incorrecte ou avec des équipements défectueux. Cadre Image individuelle dans un film. Capture Enregistrement de vidéo ou d’images sur le disque dur d’un ordinateur. Capture sans raccord Ce sont des utilitaires intégrés dans Ulead VideoStudio qui permettent au programme de reconnaître les périphériques de capture et de détecter automatiquement s’ils sont connectés à l’ordinateur. Capture sans raccord Afin de contourner la limitation de 4 Go pour la taille de fichier de capture sur les systèmes Windows qui utilisent le système de fichiers FAT 32 (comme Windows 98 et Windows Me), Ulead VideoStudio enregistre automatiquement la vidéo capturée dans un nouveau fichier lorsque la limite est atteinte. Cette méthode connue sous le nom de capture sans raccord, permet d’effectuer la capture sans interruption quel que soit la longueur du métrage. VideoStudio exécute une capture sans raccord lors de la capture en DV Type-1 ou DV Type-2 (à partir d'un caméscope DV), ou lors de la capture en vidéo MPEG (à partir des périphériques de capture analogiques ou de caméscope DV). GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Les systèmes Windows comme Windows 2000 et Windows XP qui sont installés avec un système de fichiers NTFS n’ont pas cette limitation de 4 Go. Clip Courte section ou partie d’un film. Un clip peut être audio, vidéo, des images fixes ou un titre. Clip de couleur Couleur d’arrière-plan simple utilisée dans un film. Il est souvent utilisé pour les titres ou les génériques, car ces derniers se voient mieux sur un fond de couleur solide. Code temporel Le code temporel d’un fichier vidéo est une méthode numérique de représentation d’une position dans la vidéo. Les codes temporels peuvent être utilisés pour un travail d’édition très précis. Codec COmpression et DECompression. Toutes les vidéos sur un ordinateur utilisent un logarithme ou programme spécial pour traiter la vidéo. Ce programme est appelé un codec. Compression Réduction de la taille d’un film en supprimant les données redondantes. Pratiquement toutes les vidéos numériques sont comprimées d’une façon ou d’une autre. La compression se fait par le biais d’un codec. Contrôle de périphérique Pilote logiciel qui permet aux programmes de contrôler les sources vidéo telles que le caméscope ou le magnétoscope. Débit de données Quantité de données transférée par seconde d’une partie de l’ordinateur à l’autre. En vidéo numérique, le débit de données de votre source est très importante : les CD-ROM ont des débits de données inférieurs à ceux des disques durs. Le débit de données d’Internet est très faible. Découper Processus d’édition ou de découpage d’un clip de film. La vidéo informatique peut être découpée image par image. 175 176 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO DNLE La DNLE (Digital Non-Linear Editing : Edition non linéaire numérique) est une méthode qui consiste à combiner et éditer plusieurs clips vidéo pour produire un produit fini. La DNLE offre un accès aléatoire à tous les matériaux source et à toutes les portions sur la bande maîtresse à tout moment pendant le processus d'édition. DV Le terme Digital Video, avec un «D» et un «V» majuscules, désigne un format très particulier pour la vidéo, au même titre que le VHS ou le Super-8. Ce format peut être compris (lu, enregistré) par votre caméscope ainsi que par votre ordinateur, si vous possédez le matériel (carte de capture) et le logiciel (codec DV) qu’il faut. Le plus intéressant à propos du DV, c’est que ce format peut être copié de votre caméscope sur votre ordinateur, puis renvoyé de votre ordinateur vers votre caméscope (après édition, bien sûr) sans aucune perte de qualité. DVD Le Digital Versatile Disc (DVD) est très populaire dans la production vidéo pour sa qualité. Car les DVD garantissent une haute qualité audio et vidéo, mais aussi peuvent contenir bien plus de données que les VCD et SVCD. Les DVD utilisent le format MPEG-2, qui possède une taille de fichier supérieure au MPEG-1, et peut de même être produit en simple ou double face, et en simple ou double couche. Les DVD peuvent aussi être lus sur des lecteurs DVD autonomes ou sur les lecteurs de DVD-ROM d’un ordinateur. Edition linéaire Edition traditionnelle faite sur un plateau sur lequel le film est alimenté d’un côté, marqué et collé, puis sort de l’autre côté. Elle est qualifiée de linéaire parce que le film est traité dans l’ordre dans lequel il se présente (à l’inverse de ce qui se passe lors d’une édition non linéaire). Effet Dans VideoStudio, un effet est une transition spéciale générée par ordinateur entre deux clips vidéo. Effet de transition Une transition est une méthode de séquençage entre deux clips vidéo, comme par exemple la fusion de l’un dans l’autre. Dans Ulead VideoStudio, il y a une large variété de transitions spéciales disponibles, et elles sont qualifiées d’Effets. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Exporter Processus qui consiste à partager les fichiers entre les applications. Lorsque vous exportez un fichier, les données sont habituellement converties en un format qui est reconnaissable par l’application réceptrice. Le fichier d’origine demeure inchangé. Fichier projet Dans VideoStudio, un fichier projet (*.VSP) contient les informations nécessaires pour lier tous les fichiers image, audio et vidéo associés. Vous devez ouvrir un fichier projet avant de pouvoir commencer le travail d’édition vidéo dans VideoStudio. Filtres vidéo Un filtre vidéo est une méthode permettant de modifier l’apparence d’un clip vidéo, comme par exemple une mosaïque ou des vagues. FireWire Interface standard utilisée pour connecter des périphériques audio/vidéo numériques tels que les caméscopes DV aux ordinateurs. C’est une appellation commerciale donnée par Apple Computers à la norme IEEE 1394. Fondu Effet de transition dans lequel un clip apparaît ou disparaît progressivement. En vidéo, l’image peut par exemple passer graduellement d’une couleur à une autre ; pour du son, une transition se fait du volume maximal au silence complet, ou vice versa. Fractionner par scène Cette fonction fractionne automatiquement différentes scènes en fichiers individuels. Dans Ulead VideoStudio, la manière dont les scènes sont détectées dépend de l’étape dans laquelle vous vous trouvez. Dans l’étape Capture, Fractionner par scène détecte les scènes individuelles en fonction de la date et de l’heure d’enregistrement du métrage d'origine. Dans l’étape Editer, si Fractionner par scène est appliqué à un fichier DV AVI, les scènes peuvent être détectées de deux manières : soit par la date et l’heure d’enregistrement, soit par les changements du contenu de la vidéo. Alors que pour un fichier MPEG, les scènes sont détectées selon les changements du contenu. Fréquence de trame Nombre d’images par seconde dans une vidéo. La vidéo NTSC a en général 29,97 images par seconde (ips), mais des fichiers vidéo plus petits peuvent être créés sur l’ordinateur en utilisant des fréquences de trame plus basses, comme par exemple 15 ips (ne convient pas pour les VCD ou les DVD). 177 178 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO HDV Sigle de High Definition Video : Vidéo haute définition. C'est un format d'enregistrement vidéo qui permet une forte compression des données, et donc des résolutions graphiques plus élevées. Le HDV peut avoir une résolution atteignant les 1920 x 1080. HiColor Type de données d’image 16 bits qui contient jusqu’à 65 536 couleurs. Le format de fichier TGA supporte ce type de données. Les autres formats de fichier demandent au préalable une conversion de l’image HiColor au format Couleurs réelles. Pour les écrans, HiColor désigne normalement des adaptateurs graphiques 15 bits (5-5-5) qui permettent d’afficher jusqu’à 32 768 couleurs. IEEE L’Institute of Electrical and Electronics Engineers (Institut des ingénieurs électriciens et électroniciens) est une organisation à but non lucratif qui définit et révise les normes pour l’industrie électronique. IEEE-1394 Norme qui permet les connexions série à haut débit entre l’ordinateur et un caméscope DV, un magnétoscope ou tout type de périphérique audio/vidéo numérique. Les périphériques qui respectent cette norme sont capables de transmettre des données numériques à une vitesse de 100 méga-bits par seconde (au moins). Image clé Image particulière dans un clip qui est codée pour les opérations d’édition spéciales et autres opérations afin de contrôler le flux, la lecture ou les autres caractéristiques de l’animation terminée. Par exemple, lorsque l’on applique un filtre vidéo, le fait d’assigner des niveaux d’effet différents sur les images de début et de fin permet de modifier l’apparence de la vidéo du début à la fin du clip vidéo. Lorsque l’on crée une vidéo, le fait d’assigner des images clés sur les portions qui nécessitent des taux de transferts de données élevés permet d’aider à contrôler la fluidité de la lecture de la vidéo. Incrustation Ce sont des clips vidéo ou image qui sont superposés sur des clips existants de votre projet. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Lecture instantanée Vous permet d’afficher le projet entier sans traitement. Cette fonction permet de lire toutes les séquences instantanément dans la Fenêtre Aperçu sans créer de fichier temporaire d’aperçu sur votre système. Cependant, si le projet est lu sur un ordinateur plus lent, certaines images peuvent être perdues. Si le projet est composé de plusieurs effets, filtres, titres, etc, et que vous lisez le projet sur un ordinateur lent, alors il se peut que certaines images soient omises. Si la «Lecture instantanée» provoque des omissions d'images, utilisez «Lecture haute qualité» pour prévisualiser le projet. Lier Méthode consistant à stocker les informations précédemment enregistrées dans un autre programme sans affecter de façon significative la taille du fichier produit. La liaison présente un autre avantage en ce sens que le fichier original peut être modifié dans son programme d’origine, les modifications étant automatiquement reflétées dans le programme où la liaison a été établie. Ligne de temps La Ligne de temps est une représentation graphique de votre film par ordre chronologique. La taille relative des clips sur la Ligne de temps vous donne une idée précise de la longueur de vos clips média. Marque de début/de fin Points dans un clip qui ont été marqués pour les besoins de l’édition et du découpage. Vous pouvez sélectionner une section dans un clip plus long en définissant son début (Marque de début) et sa fin (Marque de fin). Métrage Longueur d’un film enregistré devant être utilisé dans un projet plus volumineux. Modèle Plan de travail dans un programme logiciel. Il définit des paramètres et des formats prédéfinis qui permettent à l'utilisateur de produire moins d'efforts et de réduire les risques d’erreur. Module enfichable Les modules enfichables sont des utilitaires qui permettent d’ajouter des fonctions et des effets à un programme. Dans Ulead VideoStudio, les modules enfichables permettent au programme de reconnaître automatiquement les périphériques de capture ainsi que les vidéos sorties dans des buts différents tels que le courrier électronique, les pages web, les cartes de voeux électroniques et l’enregistrement DV. 179 180 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO MP3 Abréviation de MPEG Audio Layer-3. MP3 est une technologie de compression audio qui produit une audio de qualité proche CD avec une taille de fichier minime, ce qui permet son transfert rapide sur Internet. MPEG-1 Norme pour la compression vidéo et audio utilisée pour créer de nombreux produits tels que les VCD. Pour NTSC, la résolution vidéo est de 352 x 240 pixels à 29,97 ips. Pour PAL, elle est de 352 x 288 pixels à 25 ips. MPEG-2 Successeur du MPEG-1. C’est une norme de compression vidéo et audio utilisée dans des produits tels que les DVD. Pour DVD NTSC, la résolution vidéo est de 720 x 480 pixels à 29,97 ips. Pour DVD PAL, elle est de 720 x 576 pixels à 25 ips. NLE Sigle de Non Linear Editing : Edition non linéaire. L’édition conventionnelle sur un magnétoscope est forcément linéaire car vous devez accéder aux clips dans l’ordre dans lequel ils sont sur la bande vidéo. L’édition sur ordinateur peut se faire dans l’ordre qui vous convient. NTSC/PAL NTSC est la norme vidéo en Amérique du Nord, au Japon, à Taiwan et dans certains autres pays. Sa fréquence de trame est de 29,97 ips. PAL est courant en Europe, en Australie, en Nouvelle Zélande, en Chine, en Thaïlande, et dans certaines autres régions d’Asie, et sa fréquence de trame est de 25 ips. Il y a encore d’autres différences. Dans le monde de la DV et du DVD, NTSC possède une résolution vidéo de 720 x 480 pixels, tandis que celle du PAL est de 720 x 576 pixels. Numérique Données informatiques constituées de uns et de zéros. Les informations numériques s’opposent aux informations analogiques. Numériser Processus qui consiste à convertir une entrée analogique sous forme numérique de façon à la rendre exploitable par l’ordinateur. Pilote Programme logiciel qui contrôle la connexion entre un périphérique spécifique et un ordinateur. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Profil Un Profil contient différents attributs pour le fichier au format Windows Media Format, comme le débit binaire, le nombre et le type des flux, la qualité de la compression, la taille de trame etc. Proportions Relations entre la hauteur et la largeur d’une image ou d’un graphique donné. L’expression garder ou conserver les proportions se rapporte au processus qui consiste à maintenir les rapports de taille lorsque la hauteur ou la largeur d’une image ou d’un graphique est modifiée. Rendu Le rendu est le processus qui permet de créer un film terminé à partir des fichiers source dans un projet. Scènes Une scène est une série d'images liées par continuité. Dans Ulead VideoStudio, chaque scène qui est capturée en utilisant la fonction Fractionner par scène est basée sur la date et l’heure d’enregistrement du métrage. Dans un fichier DV AVI capturé, les scènes peuvent être séparées en plusieurs fichiers sur la base de la date et de l’heure d’enregistrement du métrage ou en fonction les changements du contenu de la vidéo. Dans un fichier MPEG-1 ou MPEG-2, les scènes sont séparées en fichiers selon les changements du contenu. SmartRender La technologie SmartRender permet de ne rendre que les modifications, ce qui vous évite d’avoir à re-rendre l’ensemble des projets et permet d’avoir un aperçu plus rapidement. Storyboard Un storyboard est une représentation visuelle de votre film. Les clips individuels sont représentés sous forme de diapos image sur la Ligne de temps. Streaming C’est une technologie Internet relativement nouvelle qui permet aux fichiers volumineux d’être lus alors qu’ils sont encore en cours de téléchargement. Le streaming flux est couramment utilisé pour les fichiers vidéo et audio de grande taille. 181 182 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO SVCD Le Super Video CD (SVCD) est généralement décrit comme une version améliorée du VCD. C’est un format basé sur la technologie MPEG-2 avec prise en charge du Débit binaire variable (VBR). Le temps de lecture typique d’un SVCD est d’environ 30-45 minutes. Vous pouvez certes étendre cette durée à 70 minutes, mais ce sera au détriment de la qualité du son et de l’image. Le format SVCD peut être lu sur des lecteurs de VCD/SVCD autonomes, sur la plupart des lecteurs de DVD, et sur tous les CD-ROM/DVD-ROM possédant un logiciel de lecture DVD/SVCD. Taille d’image Taille des images affichées dans une séquence animée ou vidéo. Si l’image qui doit être utilisée pour la séquence est plus petite ou plus grande que la taille d’image courante, elle doit être redimensionnée ou découpée. Titre Un titre peut être un titre de film, un sous-titre ou un générique. Tout fichier texte, image ou vidéo qui est incrusté dans votre film peut aussi être qualifié de titre. VCD La Video Compact Disc (VCD) est une version spéciale d'un CD-ROM qui utilise le format MPEG-1. La qualité du film exporté est presque la même, mais généralement meilleure, que les films sur cassette VHS. Un VCD peut être lu sur un lecteur de CD-ROM, un lecteur de VCD, et même sur un lecteur de DVD. Vidéo composite Signal vidéo qui combine la luminance et la chrominance. NTSC et PAL sont des exemples de vidéo composite. Voix off La narration dans une vidéo ou un film est habituellement qualifiée de commentaire en voix off. L’utilisation la plus courante se trouve dans les documentaires tels que les films de nature. GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Index A ActiveMovie 135 Activer/Désactiver 5.1 Surround 35 Activer/désactiver l'aperçu audio 49 Ad-Zapper 67 Agrandir 36 Ajouter 43 clips à la Piste Vidéo 59 clips à votre projet 43 fichiers audio 109 musique de tiers 111 repères et chapitres 79 transitions dans Favoris 86 Ajouter auto des chapitres 127 Ajouter aux Favoris 86 Ajouter/Editer des chapitres 127 Ajouter/supprimer le point de repère/chapitre 37 Ajuster et graver 24 Ajuster la couleur et la luminosité 71 Allonger la durée audio 113 Améliorer les clips 71 Améliorer les clips d'incrustation 93 Animation de texte 104 Animations Flash 98 Annuler et refaire les actions 45 Anti-tremblements 74 Aperçu en plein écran 145 Appliquer l'effet actuel au projet entier 86 Appliquer le ou les effets aléatoires au projet entier 86 Appliquer options chevauchement 88 Appliquer un mouvement au clip d'incrustation 93 Appliquer un rendu de pixel noncarré 44, 158 Arrière-plan de texte 103 Assistant DV sur DVD 21 Assistant Film 21, 25 Assistant Film VideoStudio 145 Astuces et techniques 172 Attributs de texte 103 AVCHD 54 B Barre d'outils 35 Barre de menu 33 Bibliothèque 39 Boîtes de dialogue 146 Bordure/Ombre/Transparence 148 Bordure/Ombre/Transparence Bordure 148 Bordure/Ombre/Transparence Ombre 149 Changer de module de capture 149 Conversion par lots 148 Gestionnaire de fichiers d'aperçu 161 Options d'enregistrement audio 147 Options d'enregistrement audio Compression 147 Options d'enregistrement audio Ulead VideoStudio 147 Options de capture 149 Options de projet 158 Options Lecture d'aperçu 157 Panoramique et Zoom 77 Paramètres de projet (Créer le disque) 160 183 184 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Préférences 151 Préférences (Créer le disque) 156 Préférences (Menu Fichier) 151 Propriétés de projet 157 Retourner-Album 83 Sélectionner le contrôle de périphérique 161 Bordure 96 Bouton coulissant Navette 50 C Cache écriture arrière 170 Capture sans raccord 47 Capturer directement de la vidéo au format MPEG 56 Capturer la vidéo 48 Panneau Options de capture vidéo 49 Changer de module de capture 145 Changer la durée d'image/de couleur 143 Clé chroma 94 Clips de couleur 60 Clips vidéo 59 Compatible lecteur de VCD 156 Configuration de votre ordinateur 11 Configuration requise 10 Connecter 11 antenne de télévision sur la carte tuner 17 caméra USB 14 caméra vidéo sur l'ordinateur 11 carte de capture ou carte tuner sur la carte son 18 périphérique vidéo sur la carte de capture analogique 16 sources vidéo analogiques 15 TV numérique 15 Contrôle élastique de volume 116 Contrôler le caméscope DV avec le Panneau Navigation 50 Conversion par lots 71, 145 Couper le clip 143 Créer 46 menus de sélection 128 projet film 46 Créer le disque 31, 119 Créer le fichier son 119 Créer le fichier vidéo 31, 119 Créer un fichier audio 138 D Découpage auto 113 Découper les clips d'incrustation 90 Découper un clip 61 Définition de vos préférences 43 Définition des propriétés de projet 43 Déformer un clip d'incrustation 92 Dépannage 173 Détection de scène 22 Direct Memory Access 169 Dupliquer un canal audio 116 Durée de la pause 93 DV 49 DV Quick Scan 53 DV SmartPlay 168 DV Type-1 49 DV Type-2 49 DVD 168 DVD HD 168 E Editer dans Ulead Editeur VideoStudio 31 Editer du texte 103 Editer le titre 24 Editeur VideoStudio 21, 31 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO interface utilisateur 31 Edition avec effet de vague 68 Effets d'animation 104, 105 Balancement 107 Chemin mobile 106 Chute 105 Fondu 105 Surgissement 106 Tourner 107 Vol 106 Zoom 107 Enregistrement DV 119 Enregistrement HDV 119 Enregistrer 46 clips découpés 67 fichiers sous-titres 102 Smart Package 46 Enregistrer DV Quick Scan Digest 23 Enregistrer DV Quick Scan Digest sous HTML 23 Etape Audio 108 Panneau Options de l'Etape Audio 108 Etape Capture 47 Panneau Options de l'étape Capture 48 Etape Edition 57 Panneau Options de l'étape Edition 57 Etape Effet 81 Panneau Options de l'Etape Effet 81 Etape Incrustation 87 Panneau Options de l'Etape Incrustation 87 Etape Partager 119 Panneau Options de l'Etape Partager 119 Etape Titre 99 Panneau Options de l'Etape Titre 99 Exécuter SmartRender 158 Exporter 134 Caméscope HDV 140 Carte de voeux 137 Courrier électronique 136 Ecran de veille vidéo 138 Enregistrement DV 139 fichier vidéo 67 page web 135 Extraire le CD Audio 111 F Faire pivoter du texte 104 Fichier de pagination 171 Films personnels 28 Filtre vidéo 74 image clé 75 Filtres audio 118 Fondu avant/arrière 114 Forcer à utiliser le mode aperçu 149 Fractionner l'audio 57 Fractionner par scène 144 Fractionner par scène (Etape Capture) 49, 52 Fusion CF 67 G Gestionnaire de bibliothèques 41, 146 Gestionnaire de fichiers d'aperçu 146 Gestionnaire de modèles de création de films 120, 145 Gestionnaire de piste d'incrustation 35, 90 Gestionnaire de points de chapitre 146 Gestionnaire de points de repère 80, 185 186 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO 146 Gestionnaire Smart Proxy 35, 145 Glossaire 174 Graver 125 Graver un projet sur un disque 130 Graver toute la bande 22 I Image clé 75 Images 59 Importer à partir d'un DVD/DVD-VR 53 Importer à partir des périphériques mobiles 54 Importer d'un CD audio 108 Importer des vidéos au format AVCHD 54 Informations de date vidéo 24 Installer et exécuter VideoStudio 19 Installer une carte de capture 11 L Lancer un nouveau projet de film 42 Lanceur VideoStudio 21 Lecture du projet 119, 133 Lecture Haute qualité 44 Lecture instantannée 44 Ligne de temps projet 36 M Marque de début/de fin 34 Masque et Clé chroma 87, 96 Masquer la trame 95 Menu Chapitre/Repère 79 Menus VideoStudio 142 Aide 146 Clip 143 Edition 143 Fichier 142 Outils 145 Méthode de lecture 152 Métrage TV 52 Mixer les pistes audio 114 Mode Lecture 34 Modèle de thème 28 Modèles de film 120 Modifier les attributs de texte 103 MPEG-1 56 MPEG-2 56 Multi-découpe vidéo 65, 144 N Normaliser l'audio 132 O Onglet Animation 100 Onglet Attributs 58 Onglet Couleur 58 Onglet Image 58 Onglet Musique auto 109 Onglet Musique et voix 108 Onglet vidéo 57 Optimisateur MPEG 121 Optimiser les vidéos MPEG 121 Options 91 Ouvrir un projet existant 46 P Panneau d'Options 39 Panneau Etape 32 Panneau Navigation 33 Panoramique et Zoom 77 Partager votre vidéo sur le web 119 Personnaliser le filtre 75 Piste incrustation 38 Piste Musique 38 Piste Titre 38 Piste Vidéo 38, 43 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO Piste Voix 38 Pistes d'incrustation multiples 90 Pistes rapides SmartSound 109 Plage d'aperçu 45 Poignées de Découpe 34 Point de chapitre 80 Point de repère 79 Préférences 142 Préférences (Créer le disque) 156 Préparation pour la capture et l'édition vidéo 20 Prévisualisation 44, 130 Profil des paramètres du projet optimal 122 Propriétés de projet 43, 142 Q Quadrillage 45 R Raccourcis 162 Récupérer la vidéo DVB-T 51, 145 Redimensionner et déformer les clips 79 Redimensionner un clip d'incrustation 91 Réglages du système 169 Relier 142 Rendu 42 Repositionner le clip d'incrustation courant 91 Rotation en degrés 99, 104 S Sélectionner le contrôle de périphérique 145 Sensibilité de détection 67 Smart Package 46 Smart Proxy 70 SmartRender 167 Sous-titres 102 Supprimer effet de blocs/moustique 74 Supprimer neige 74 SVCD 168 T Texte prédéfini 101 Texte vertical 99 Titre unique 99 Titres multiples 99 Transitions Transition d'album 83 Transition Flashback 84 Transitions Masque 85 Transparence 93 Travailler avec des clips 58 Travailler avec les clips d'incrustation 90 Trier les clips dans la Bibliothèque 60 TV numérique 51 U Utiliser les mêmes attributs pour différents clips d'incrustation 96 V VCD 168 Vérifier la configuration matérielle 13 Vidéo analogique 51 Vidéo DVB-T 51 Vidéos haute définition 50 Vitesse de lecture 61 Volume système 34 Vue Audio 39 Vue d’ensemble de la technologie 187 188 GUIDE DE L’UTILISATEUR DE ULEAD VIDEOSTUDIO 166 Vue Ligne de temps 37 Vue Storyboard 37 Z Zone de sécurité du titre 101