▼
Scroll to page 2
of
119
-i- Instructions Découvrir votre appareil photo Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter, dans l’ ordre, aux sections énumérées ci-dessous. Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Samsung. Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation. Installation du pilote de l’appareil photo Prenez la photo Branchement du câble USB Vérifiez l'alimentation de l'appareil photo Vérifier [Disque amovible] Avant de brancher l’appareil à un PC, grâce au câble USB, vous devez d’abord paramétrer le pilote de l’appareil. Installez le pilote qui vous est fourni sur le CD-ROM de l’application logicielle. (p.102~105) Prendre une photo. (p.20) Branchez le câble USB fourni avec l’appareil photo sur le port de connexion USB de ce dernier et sur le port USB du PC. (p.106) Mise sous tension. Si l’appareil est éteint, appuyez sur la touche pour l’allumer. Ouvrez l’EXPLORATEUR de Windows et repérez le disque amovible. (p.107) Samsung garantie votre appareil 2 ans, en cas dysfonctionnement pour tous défauts concernant sa responsabilité. Samsung se réserve le droit d’exclure l’appareil de la En cas de non respect des conditions d’utlisation (p.104) ou de causes exterieures (Chocs mécanique, sable, oxydation, feu...) Avant tout envoi au SAV veuillez contacter notre service client au 00.800.22.26.37.27 Pensez à vérifier que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser (par exemple lors d’un voyage ou d’un événement important) pour éviter toute déception. Samsung appareil-photo ne peut être tenu pour responsable en cas de perte ou de dommages résultant d’un mauvais fonctionnement de l’appareil. Rangez ce manuel dans un endroit sûr. Le contenu et les illustrations de ce manuel sont susceptibles d’être modifiés sans avertissement préalable. Si vous utilisez un lecteur de cartes pour copier les images de la carte mémoire sur votre PC, les images risquent d’être endommagées. Lorsque vous transférez les images prises avec l’appareil photo sur votre PC, assurez-vous d’utiliser le câble USB fourni pour brancher l’appareil photo à votre PC. Sachez que le fabricant n’est pas responsable des dommages causés aux images de la carte mémoire ou de leurs pertes en cas d’ utilisation d’un lecteur de cartes. Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées appartenant à Microsoft Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autres pays. est une marque de commerce de SRS Labs, Inc. Technologie WOW HD incorporée sous licence de SRS Labs, Inc. Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce manuel sont des marques déposées appartenant aux sociétés respectives. -001- DANGER AVERTISSEMENT Le symbole DANGER avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Le symbole AVERTISSEMENT indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. N’essayez pas de faire une quelconque modification sur votre appareil photo. Toute modification pourrait causer un choc électrique, un incendie, des blessures corporelle ou des dommages à l’appareil photo. L’inspection interne de l’appareil, l’entretien et les reparations doivent être réalisées exclusivement par le service après-vente agréé Samsung. Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits inflammables ou de gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion. Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation (Batteries ou adaptateur). apportez votre appareil à votre revendeur au Service Après-vente Samsung. D’ici là, n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution. N’insérez pas et ne laissez pas tomber d’objets métalliques ou inflammables dans l’appareil photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte mémoire et le compartiment de piles. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique. -002- N’utilisez pas le flash à proximité des personnes ni des animaux. Le positionnement du flash trop près des yeux du sujet peut causer des dommages à la vue. Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un endroit hors de la portée des enfants et des animaux afin de prévenir tout accident et notamment : – L’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, veuillez consulter un médecin immédiatement. – Les pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures. Il se peut que la pile et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée. Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se produire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afin qu’il refroidisse. Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations extrêmes de température. L’exposition à des températures extrêmes risque d’endommager les composants internes de l’appareil photo et provoquer un incendie. En cours d’utilisation, ne couvrez pas l’appareil photo ou le chargeur. Cela risque de provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou provoquer un incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé. MISE EN GARDE Le symbole MISE EN GARDE avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves. Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des piles pourraient causer des blessures ou un incendie. – Assurez-vous d’utiliser uniquement des batteries comportant les caractéristiques qui conviennent à votre appareil photo. – Ne mettez pas la batterie en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au feu. – N’insérez pas la batterie en inversant les polarités. Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo pendant une longue période. Il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosive au niveau des piles ce qui peut endommager les composants de l’appareil photo de manière permanente. Ne déclenchez jamais le flash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact avec un objet. Ne pas toucher le flash après l’utilisation. Cela causerait un incendie. Ne déplacez pas l’appareil photo lorsqu’il est allumé, quand vous utilisez le chargeur CA. Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher l’adaptateur de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou les câbles des connecteurs vers d’autres appareils sont débranchés avant de déplacer l’appareil photo. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez d’ endommager les cordons ou câbles, ce qui peut causer un choc électrique ou un incendie. Faites attention à ne pas toucher l’objectif ou le couvercle de l'objectif afin d’éviter de prendre des images floues et de provoquer un mauvais fonctionnement de l’ appareil. Évitez d’obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous capturez une image. Lorsque cet appareil photo est utilisé dans des conditions de basse température, les cas suivants peuvent se présenter. Il ne s’agit pas de panne et le fonctionnement normal reprend habituellement dans des conditions de température normale. – La mise sous tension du moniteur LCD est plus longue et il est possible que la couleur du sujet sur l’écran soit différente. – Lorsque vous changez la composition, il peut y avoir de la rémanence sur le moniteur LCD. Les cartes de crédit risquent d’être démagnétisées lorsqu’elles se trouvent à proximité de l’appareil photo. Évitez donc de laisser des cartes magnétiques près de l’appareil photo. L’ordinateur risque fortement de rencontrer des problèmes lorsque la fiche 20 broches est branché sur le port USB de celui-ci Ne jamais brancher la fiche 20 broches sur le port USB d’un PC. Table des matières PRÉPARATION 007 Accessoires 008 Caractéristiques techniques 012 015 015 016 Recharge de la batterie Insertion de la batterie Introduction de la carte mémoir mémoire Instructions sur l’utilisation de la carte mémoir mémoire Lorsque vous utilisez l’appareilphoto pour la première fois 007 007 008 009 010 010 018 ENREGISTREMENT 019 020 020 020 021 021 022 023 023 024 024 Inclus dans la boîte Vendu séparément Avant & Dessus Dessus Dessous Touche multi-fonctions Indicateur de l'écran LCD Démarrage du mode Prise de vue Sélection des modes Comment utiliser le mode Auto Comment utiliser le mode Programme Comment utiliser le mode DIS (Digital Image Stabilization) Utilisation du mode Aide photo Comment utiliser le mode Portrait Comment utiliser les modes Scène Comment utiliser le mode CLIP VIDÉO Enregistrer le clip vidéo sans son -003- Table des matières 025 025 026 027 027 027 028 028 030 031 032 033 035 037 038 038 039 039 040 040 041 041 042 -004- 043 044 044 Mettre en pause lors de l'enregistrement d'un clip vidéo (Enregistrement successif) Comment utiliser le mode Multimedia Précautions d’utilisation avant de prendre des photos Verrouillage de la mise au point Utilisation des touches pour régler l’ appareil photo Touche POWER Déclencheur Touche FD (DÉTECT. VISAGE) Touche ZOOM W/ W/T Description de fonctions/Touche Info/Haut Touche Macro/Bas Touche Flash/Gauche Touche Retardateur Retardateur/Droite Touche MENU/OK Touche Fn Comment utiliser le menu Fn Touche Fn:TAILLE Touche Fn:Qualité/Vitesse Touche Fn:Mesure d’exposition Touche Fn:Mode Prise de vue Touche Fn:ISO Touche Fn:Équilibre des blancs Touche Fn:Compensation d'exposition 045 045 046 046 046 047 PARAM. Touche Fn:Obturateur longue durée Touche E (Effet) Touche E (Effet): SÉLECTEUR STYLE PHOTO Touche E (Effet): Edition d’image Couleur SATURATION CONTRASTE Finesse 047 048 048 049 050 050 Utilisation de l’écran LCD pour le réglage des paramètres de l’appareil photo Zone de mise au point ACB MÉMO VOCAL Enregistrement vocal Enregistrer le clip vidéo sans voix Mode SCENE 050 Démarrage du mode lectur lecture 053 054 Voyant de l’écran LCD Utilisation des touches 050 051 051 052 052 053 Lecture d’une image fixe Visionnage d’un vidéoclip Fonction capture clip vidéo Rognage vidéo sur l'appareil photo Ecoute d’une voix enregistrée Lecture d'un mémo vocal Table des matières 054 054 Touche mode Lecture Vignette/Agrandissement 056 056 057 057 057 058 059 Touche Info/Haut Touche Lecture et Pause/Down Touche GAUCHE/DROITE/MENU/OK Touche Imprimer Touche Supprimer Touche E (Effet) : Redimensionner Touche E (Effet) : Rotation d’une image 059 Touche E (Effet) : Couleur 060 Touche E (Effet) : Edition d'image 060 060 061 061 061 LECTURE 062 063 063 064 064 065 065 066 066 ACB Suppression de l’effet Yeux Rouges Commande de la luminosité Commande du contraste Commande de saturation Configuration du mode de lectur lecture Démarrage du diaporama Permet de démarrer le diaporama Sélectionner des images Configurer les effets du diaporama Paramétrage de l’intervalle de lecture Paramétrage de la musique d'arrièreplan Lecture Lectur Mémo vocal 066 066 067 069 Protection des images Suppression d’images DPOF Copier 070 071 Menu Son Son 072 073 Setup menu Menu de configuration 1 071 071 071 071 071 071 073 073 074 074 074 074 075 075 075 076 077 077 078 079 VOLUME SON DÉM. SON OBT OBT. BIP SON. SON AF AUTO PORTRAIT Langue Paramétrage de la date, de l’heure et du type de la date Image de démarrage Luminosité LCD Vue rapide Mise en veille de l’écran LCD Menu de configuration 2 Formater une mémoire Réinitialisation Nom de fichier Impression de la date d’enregistrement Hors Tension Sélection d’un type de sortie video Voyant de la mise au point automatique -005- Table des matières IMPRIMER MULTIMEDIA 079 080 081 081 PictBridge PictBridge : Sélection d’image PictBridge : Paramétrage impression PictBridge : REMISE 091 091 082 Mode MP3/PMP/VISU. TXT 083 Démarrer le mode MP3/PMP/VISU. TXT Voyant de l’écran LCD pour le mode MP3/PMP/VISU. TXT Utilisation des touches pour régler l’ appareil photo 092 094 095 082 085 086 086 086 086 087 087 088 089 089 089 090 090 090 090 091 -006- 091 092 092 Télécharger des fichiers Touche de volume Touche Lecture et Pause/Recherche Touche Supprimer Touche Verrouillage/Egalisateur Touche Playlist Configuration du mode de lecture à l’ aide de l’écran LCD REPRISE Mode lecture Habillage du lecteur MP3 Lecture du diaporama Paramétrage de l'intervalle du diaporama Supprimer tout Recherche de cadre Paramétrage de l'affichage 097 LOGICIEL 100 101 101 102 106 108 109 109 110 110 112 115 Informations du fichier DRM Configuration de la fonction enregistrement en mode MP3 Défilement automatique Paramètre MP3 BGM Paramètre Langue Remarques importantes Voyant d'avertissement Avant de contacter un centre de service à la clientèle Caractéristiques Remarques concernant le logiciel Configuration système requise A propos du logiciel Configuration de l’application Démarrage du mode PC Retrait du disque amovible Paramétrer le pilote USB pour MAC Utilisation du pilote USB sur MAC Suppression du Pilote USB pour Windows 98SE Samsung Converter Samsung Master Foire aux questions Accessoires Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d'utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter l’équipement en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un centre de service Samsung. Inclus dans la boîte Appareil photo Manuel de l'utilisateur, Garantie du produit Dragonne AV cable Adaptateur secteur (SAC-47)/ câble USB (SUC-C3) CD logiciel (voir p.101~102) Écouteurs 20 broches Batterie rechargeable (SLB-0937 ) Vendu séparément Carte mémoire SD/SDHC/ MMC (voir p.17) Étui -007- Caractéristiques techniques Avant & Dessus Déclencheur Touche POWER Microphone Sélecteur de mode Haut-parleur Flash Capteur AF/Voyant Retardateur -008- Objectif Caractéristiques techniques Dessus Touche zoom T (Zoom numérique) Touche zoom W (Vignette) Voyant d'état de l'appareil photo Écran LCD Touche E (Effet) Fn / Touche Supprimer Dragonne Ouvrir Mode Lecture/ Touche Impression 5-Touche function Touche FD (DÉTECT. VISAGE) / MP3, Touche verrouillage PMP Fermer USB / AV / DC / Écouteurs -009- Caractéristiques techniques Dessous Touche multi-fonctions Baie de la carte mémoire Touche Description de fonctions / Informations / Haut Touche Flash/ Gauche Touche Retardateur/Droite Touche MENU/OK Fixation du trépied Support de batterie Couvercle du logement Baie de la carte mémoire des batteries -010- Touche Macro / Lecture et Pause / Bas Caractéristiques techniques Voyant retardateur Icône État Lorsque la mise au point automatique est active Description Clignotement – Pendant les 8 premières secondes, le voyant clignote à intervalles d’une seconde. – Pendant les 2 dernières secondes, le voyant clignote à intervalles d’une 0,25 seconde. Clignotement Pendant 2 secondes, le voyant clignote rapidement à intervalle de 0,25-seconde. Clignotement Deux photos sont prises après environ 10 secondes et 2 secondes (voir clignotement voyant ci-dessus). Clignotement Après avoir appuyé sur la touche de l’ obturateur, la photo est prise selon les mouvements du sujet. Le voyant s’allume. (L’appareil photo a effectué la mise au point sur le sujet) Le voyant clignote. (L’appareil photo n’a pas effectué la mise au point sur le sujet) Icône de mode : Reportez-vous aux pages 20 pour obtenir plus d’informations relatives au paramétrage du mode de l’appareil photo. MODE Mode Prise de vue AUTO PROGRAMME DIS PORTRAIT SCÉNE VIDÉO Voyant d'état de l'appareil photo État Mise en marche Après avoir pris une photo Description Le voyant s'allume et s'éteint quand l'appareil photo est prêt à prendre une photo Le voyant clignote lors de l’enregistrement des données de l’image et s’éteint lorsque l’appareil est prêt à prendre une autre photo. Le voyant s’allume (L'écran LCD se met hors tension après l'initialisation de l'appareil) Lorsque le câble USB est branché au PC Transmettre des Le voyant clignote. (L'écran LCD se met hors tension) données avec un PC Lorsque le câble USB est Le voyant clignote et s’éteint lorsque l’imprimante est branché à l’imprimante prête à imprimer une image En cours d'impression Le voyant s’éteint. SCÈNE NUIT ENFANTS PAYSAGE GROS PLAN TEXTE C. SOLEIL AUBE CONTRE J. ARTIFICE P.&NEIGE P DE V PER. NOURRITURE Mode Multimédia AIDE PHOTO MP3 PMP CAFE VISU. TXT -011- Recharge de la batterie Utilisez la batterie rechargeable (SLB-0937) fournie avec l’appareil photo. Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo. Caractéristiques de la batterie rechargeable SLB-0937 Modèle SLB-0937 Type Lithium Ion Capacité 900mAh Tension 3,7V Durée de chargement(Lorsque l'appareil photo est éteint) Environ 150 MIN MP3 Multimédia Nombre d’images et durée de vie de la batterie : Utilisation du SLB-0937 Durée de vie de la pile/Nombre d'images Image fixe VIDÉO -012- Conditions Avec la batterie entièrement chargée, Mode Auto, Taille de l’image 8M, Qualité d’ image fine, Intervalle prise à prise : 30Sec. Environ 105 Changer la position du zoom entre Grand MIN/ angle et Téléobjectif à chaque prise de Environ 210 vue. Utiliser le flash toutes les deux prises prises de vue de vue Utiliser l’appareil photo pendant 5 minutes puis le mettre hors tension pendant 1 minute. Environ 115 Avec la batterie entièrement chargée Taille MIN de l’image 640X480 Vitesse 30 ips PMP Durée de vie de la Conditions pile/Nombre d'images Environ Utiliser la batterie entièrement chargée 300 MIN LCD éteint. Environ Utiliser la batterie entièrement chargée 220 MIN Ces données sont mesurées d'après les conditions standard et les conditions de prises de vue de Samsung ; ces données peuvent varier suivant les méthodes de l'utilisateur. Information importante concernant l'utilisation des batteries Éteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas. Veuillez retirer la batterie si l'appareil ne doit pas être utilisé durant une longue période. Avec le temps, les batteries peuvent se décharger et des fuites pourraient se produire si on les laisse à l'intérieur de l'appareil. De basses températures (inférieures à O°C) peuvent avoir un effet sur la performance des piles et pourraient diminuer leur vie utile. Les batteries retrouveront leur pleine capacité à des températures normales. Une utilisation intensive de l'appareil photo peut faire chauffer le boîtier de l’appareil photo. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal. Quand vous utilisez des écouteurs, ne retirez pas la batterie quand l'appareil photo est en cours de mise sous tension. En pareil cas, celui-ci est susceptible d'emettre un grand bruit. Recharge de la batterie Vous pouvez charger la batterie (SLB-0937) à l'aide du kit SAC-47 qui est composé d'un adapateur secteur (SAC-47) et d'un câble USB (SUC-C3). Quand le SAC-47 et le SUC-C3 sont combinés, ils font office de câble d'alimentation. Avec un câble secteur : Branchez l'adaptateur secteur au câble USB.Celui-ci peut faire office de câble d'alimentation. Avec un câble USB : Débranchez l'adaptateur secteur (SAC-47).Vous pouvez télécharger des images stockées vers votre PC (p.107) ou alimenter votre appareil photo à l'aide du câble USB(SUC-C3). Information importante concernant l'utilisation du câble USB. Utilisez un câble USB (SUC-C3) dont les caractéristiques conviennent à la norme USB. Si l'appareil photo est relié au PC par le biais d'un hub USB : Branchez directement l’appareil photo à votre PC. L'appareil photo et les autres périphériques sont branchés sur le PC en même temps : Retirez les autres périphériques. Si le câble USB est branché sur un port situé sur l'avant du PC : retirez le câble et branchez-le sur un port situé au dos du PC. Si le port USB du PC ne correspond pas au standard de sortie (4,2V, 400mA), il est possible que l'appareil photo ne soit pas chargé. -013- Recharge de la batterie Comment charger la batterie rechargeable (SLB-0937) Voyant de chargement de l'adaptateur secteur Voyant de chargement En cours de chargement -014- Avant de brancher un câble ou un adaptateur secteur, examinez le sens et ne forcez pas sur les prises. Vous risqueriez d’endommager le câble ou l’appareil photo. Si le voyant de chargement du chargeur de CA ne s'allume pas ou clignote après l'insertion de la batterie rechargeable, veuillez vérifier que celle-ci est insérée correctement. Si vous chargez la batterie lorsque l’appareil est allumé, la batterie ne peut pas se charger correctement. Mettez l'appareil photo hors tension pendant le chargement de la batterie. Le voyant rouge est allumé Le chargement est terminé Le voyant vert est allumé Erreur de chargement Le voyant rouge est éteint ou clignote. En cours de déchargement (En utilisant l’adaptateur secteur) Le voyant orange est allumé – Si vous insérez la batterie entièrement déchargée afin de la charger, n’ allumez pas l’appareil photo en même temps. C'est en raison de la faible capacité de la batterie. Chargez la batterie pendant plus de 10 minutes avant d'utiliser l’appareil. – N’utilisez pas le flash fréquemment et ne prenez pas de clip vidéo lorsque la batterie déchargée n’a été en charge que pendant un court moment. Même si le chargeur est inséré, il se peut que l’appareil s’éteigne parce que la batterie rechargeable est à nouveau déchargée. Insertion de la batterie Introduction de la carte mémoire Insérez la batterie comme indiqué. Insérez la carte mémoire comme indiqué. – Si l’appareil photo ne s’allume pas après avoir inséré la batterie, vérifiez si la polarité est correcte (+ et -). – Lorsque vous ouvrez le couvercle du compartiment batterie, ne le faites pas en forçant. Cela risque d'endommager le couvercle du compartiment batterie. L’écran à cristaux liquides (LCD) comporte 4 symboles indiquant l’état de la batterie. - Eteignez l'appareil photo avant d'insérer la carte mémoire. - Placez l’étiquette avant de la carte mémoire en face de l’avant de l’appareil photo (objectif) et les picots de la carte vers l’ arrière de l’appareil photo (écran LCD). - Faites attention de ne pas insérer la carte mémoire dans le mauvais sens. N’insérez pas la carte mémoire à l’envers, cela risquerait d’endommager le logement de la carte mémoire. Indicateur d'état de la batterie Capacité de la Capacité de la Batterie vide. La batterie est batterie faible batterie faible Etat de la (recharger ou complètement (Préparez (Préparez batterie à utiliser une chargée une nouvelle une nouvelle autre batterie). batterie) batterie) -015- Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p.75) s’il s’agit de la première utilisation d’une nouvelle carte, si elle contient des données que l’appareil photo ne peut pas reconnaître ou si elle contient des photos prises avec un appareil photo différent. Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez ou que vous retirez la carte mémoire. Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire les performances. Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte de mémoire. L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la garantie Samsung. La carte mémoire est une composante électronique de précision. Elle ne doit pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact. Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement assujetti à des champs électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des récepteurs de télévision. Veuillez aussi ne pas l'utiliser ou la ranger dans un environnement assujetti à des températures extrêmes. Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n’entre pas en contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux. Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée. Durant ou après des périodes d'utilisation intensive, la carte mémoire chauffe. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal. N’utilisez pas la carte mémoire d’un autre appareil photo numérique. Pour utiliser la carte mémoire dans cet appareil photo, formatez d’abord la carte mémoire en utilisant cet appareil. Ne pas utiliser de carte mémoire formatée par un autre appareil numérique ou lecteur de carte mémoire. Ne pas modifier vos photos directement à partir de la carte mémoire au risque de rendre illisible votre carte. -016- Si la carte mémoire subit l’un des cas de figure suivants, les données enregistrées risquent d’être corrompues : – Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation. – Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée durant l’ enregistrement, l’éffacement (formatage) ou la lecture de données. Samsung ne saurait être responsable de la perte de données. Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres supports (disquettes, disques durs, CD etc). Si la taille de la mémoire disponible est insuffisante: Un message [MÉMOIRE PLEINE !] apparaît et l’appareil ne fonctionne pas.Pour optimiser la capacité de stockage de l’appareil photo, vous pouvez effacer les clichés superflus ou remplacer la carte mémoire saturée par une carte mémoire vierge. Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d’état de l’appareil photo clignote, cela risque d’endommager les données présentes sur la carte mémoire. Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire L’appareil photo peut utiliser les cartes mémoire SD/SDHC et MMC (Multi Media Card). Broches de la carte Lors de l’utilisation d’une mémoire MMC de 256 Mo, la capacité de prise de vue indiquée est la suivante. Ces chiffres sont approximatifs étant donné que les capacités de l’image peuvent être modifiées par des variables telles que le sujet et le type de carte mémoire. Taille d'image enregistrée languette de protection contre l’écriture Etiquette Image fixe <Carte mémoire SD (Secure Digital)> La carte mémoire SD/SDHC est munie d’une languette de protection contre l’écriture qui empêche la suppression inopinée des fichiers d’image et le formatage de la carte. En faisant glisser la languette de protection vers le bas de la carte mémoire SD, les données seront protégées. En faisant glisser l’ interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD, la protection des données est annulée. Faites glisser la languette de protection vers le haut de la carte mémoire SD avant de prendre une photo. * Clip vidéo TRÈS FINE FINE NORMAL 30 IPS 20 IPS 15 IPS 53 94 135 – – – 60 107 171 – – – 71 133 202 – – – 86 161 220 – – – 134 226 306 – – – 434 520 600 – – – – – – – – Environ 8’31” – – – Environ 8’58” – Environ 16’59” – – – Environ 28’56” – Environ 53’31” Les durées d’enregistrement peuvent être modifiées par le fonctionnement du zoom.Les touches zoom ne fonctionnent pas pendant l'enregistrement du film. -017- Lorsque vous utilisez l’appareil-photo pour la première fois Chargez entièrement la batterie rechargeable avant d’utiliser l’appareil photo la première fois. Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, un menu vous permettant de paramétrer la date, l’heure, la langue ainsi que le type de batterie s’affiche sur l’écran LCD. Ce menu ne s'affichera pas après la configuration. Paramétrez la date/l’heure, la langue ainsi que le type de batterie avant d’utiliser cet appareil photo. Paramétrage de la langue 1. Sélectionnez le menu [Language] en appuyant sur la touche Haut/Bas et SETUP1 Language ENGLISH appuyez sur la touche Droite Date&Time 한국어 2. Sélectionnez le sous-menu voulu en FRANÇAIS appuyant sur la touche Haut/Bas, puis DEUTSCH ESPAÑOL appuyez sur la touche OK ITALIANO – Vous pouvez sélectionner parmi 22 OK Set Back langues. Anglais, Coréen, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japonais, Russe, Portugais, Hollandais, Danois, Suédois, Finnois, Thaï, Bahasa (Malais/ Indonésien), Arabe, Hongrois, Tchèque, Polonais et Turc. -018- Paramétrage de la date, de l’heure et du type de date 1. Sélectionnez le menu [Date & Time] on appuyant sur la touche Haut/Bas et appuyez sur la touche Droite. 2. Sélectionnez le sous-menu souhaité en appuyant sur la touche Haut/Bas/ Gauche/Droite, puis appuyez sur la touche OK. Droite : Gauche : Haut/Bas : SETUP1 Language Date&Time London 2008 / 01 / 01 12 : 00 yy/mm/dd Back OK Set permet de sélectionner les paramètres heure mondiale/ année/mois/jour/heure/minute/type de la date. Permet de déplacer le curseur au menu principal [Date & Time] si le curseur est placé sur le premier élément du paramétrage de la date et de l’heure. Dans tous les autres cas, le curseur sera déplacé vers la gauche par rapport à sa position actuelle. Permet de modifier la valeur de chaque élément. Pour plus d’informations sur l’heure mondiale, reportez-vous à la page 73. Indicateur de l'écran LCD L'écran à cristaux liquides affiche les informations pour les fonctions et sélections de prise de vue. 1 2 3 00010 X5.0 ) ( * a & b ^ % c N° Description 5 Dimensions d’image p.39 6 Qualité de l’image/Nombre d’ images par seconde p.39 4 7 Mesure d’exposition p.40 5 8 Mode Conduite p.40 6 9 ISO p.41 10 Équilibrage des blancs p.41 7 11 8 Compenser la valeur d’exposition/ Obturateur longue durée 12 Date/Heure 9 13 SATURATION 14 Finesse/Micro éteint 15 Contraste 16 Macro p.35 17 Retardateur p.35~37 18 Flash p.33~35 19 DÉTECT. VISAGE - AUTO PORTRAIT/SÉLECTEUR STYLE PHOTO/COULEUR 20 Mode d’enregistrement p.11 21 Mémo vocal p.48 22 Cadre de mise au point automatique p.47 23 Avertissement de mouvement de l’appareil p.21 0 $ 01:00 PM 2008/01/01 # ! @ <Image et état plein> N° 1 2 3 4 Description Barre du zoom optique/ numérique/ Taux du zoom numérique Nombres de prises disponibles restantes/Durée restante Icône Carte mémoire/ Icône Mémoire interne Taux de charge de la batterie Icônes Page x 5.0 00010/00:00:00 / Icônes Page p.42~43 / LT 2008/01/01 01:00 PM p.73 p.46 / p.46/24 p.46 / / p.28~29/ p.44/45 p.30 p.17 p.15 -019- Démarrage du mode Prise de vue Sélection des modes Comment utiliser le mode Auto Vous pouvez sélectionner les modes de prise de vue à l’aide du sélecteur de mode situé sur la partie supérieure du boîtier votre appareil photo. Sélectionnez ce mode pour une prise de photo rapide et facile avec un minimum d'interaction de l'utilisateur. Comment utiliser le sélecteur de mode Sélectionnez le mode de prises de vue en positionnant le sélecteur de mode sur le point de sélection. Mode Séquence ( Mode ( ) multimédia ) vidéo Mode SCENE Point de sélectiont Mode ( Portrait ) Mode Auto Mode Programme AIDE PHOTO ( ) Mode DIS (Stabilisation numérique de l’image) -020- 1. Introduisez la batterie (p.15) en tenant 00010 compte de la polarité (+/-) 2. Insérez la carte mémoire (p.15). Dans la mesure où cet appareil photo dispose d'une mémoire interne de 34Mo, il n'est pas nécessaire d'utiliser une carte mémoire. Si la carte mémoire 01:00 PM 2008/01/01 n'est pas insérée, une image est stockée dans la mémoire interne. Si la carte mémoire est insérée, une image est stockée sur la carte mémoire. 3. Fermez le couvercle du compartiment à batterie. 4. Appuyez sur la touche POWER pour allumer lappareil photo. (Si la date/heure affichée sur l’écran LCD n’est pas juste, réinitialisez la date/heure avant de prendre une photo.) 5. Sélectionnez le mode AUTO à l’aide du sélecteur de mode. 6. Tournez l'appareil photo dans la direction du sujet et composez l'image. 7. Appuyez sur le bouton de Déclencheur pour capturer une image. Si le cadre de la mise au point automatique devient rouge lorsque vous enfoncez la touche de Déclencheur à mi-course, cela signifie que l’appareil photo ne peut pas effectuer la mise au point sur le sujet. Si tel est le cas, l’appareil ne parvient pas à capter une image nette. Evitez d’obstruer l’objectif ou le flash lorsque vous capturez une image. Démarrage du mode Prise de vue Comment utiliser le mode Programme Le fait de sélectionner le mode automatique permet de configurer l’appareil photo avec des paramètres optimaux et vous pouvez configurer manuellement les diverses fonctions. 1. Sélectionnez le mode Programme à l’ aide du sélecteur de mode (p.20). 2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et cadrez l’image à l’aide de l’écran LCD. 3. Appuyez sur le Déclencheur pour prendre une photo Reportez-vous pages 37-42 pour obtenir plus d’informations relatives aux menus du mode Programme. 00010 01:00 PM 2008/01/01 Comment utiliser le mode DIS (Digital Image Stabilization) Points importants concernant l’utilisation du mode DIS – Le zoom numérique ne fonctionne pas en mode DIS. – Si les conditions d’éclairage sont plus claires que les conditions d’ éclairage fluorescent, le mode DIS ne sera pas activé. – Si les conditions d’éclairage sont plus sombres que les conditions d’ un éclairage fluorescent, le voyant d’avertissement de mouvement de l’appareil ( ) s’affichera. Pour de meilleurs résultats, ne prenez seulement des photos que dans des situations où le voyant d'avertissement de mouvements de l'appareil ( ) n'est pas affiché. – Si le sujet est en mouvement il est possible que l’image capturée soit floue. – Ne bougez pas lorsque le message [CAPTURE EN COURS!] s'affiche afin d'obtenir une image fine. – Etant donné que l'DIS utilise le processeur numérique de l'appareil photo, il se peut que les photos soient plus longues à traiter. – Si la taille de l’image est ( ) ou ( ), il est impossible de sélectionner le mode DIS. Ce mode permet de réduire les effets de tremblement et vous aide à obtenir une image bien exposée dans des conditions d’éclairage faible. 1. Sélectionnez le mode DIS à l’aide du sélecteur de mode (p.20) 2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et cadrez l’image à l’aide de l’écran LCD. 3. Appuyez sur le Déclencheur pour prendre une photo 00010 01:00 PM 2008/01/01 -021- Démarrage du mode Prise de vue Utilisation du mode Aide photo Permet d’aider l’utilisateur à apprendre la façon de prendre des photos et propose également des solutions aux problèmes susceptibles de survenir. Cette fonction permet également à l’utilisateur de s’entraîner à prendre des photos. Fonction qui peut être utilisée quand la mise au point est diffi cile Fonctions disponibles du mode Aide photo Fonction qui peut être utilisée quand la mise au point est difficile Fonctions qui peuvent être utilisées quand la photo est floue qui peut être utilisée quand les prises de vue sont effectuées dans l’obscurité Fonction qui peut être utilisée lors du réglage de la luminosité de la photo Fonction qui peut être utilisée lors du réglage de la couleur de la photo 1/2 AIDE La photo est floue (Pb de mise au point) 2. Prise de vue en cas de mouvements 3. Prise de vue en faible luminosité 4. Réglage de la luminosité 5. Réglage des couleurs DEPLA. Appuyer sur la touche Gauche/Droite SUIVANT 1. La photo est floue (Pb de mise au point) Enfoncez le déclencheur à mi-course b. Votre sujet se trouve à + de 80 cm c. Votre sujet se trouve à - de 80 cm d. Votre sujet se trouve à - de 5 cm e. Votre sujet est une personne DEPLA. 1.a Enfoncez le déclencheur à mi-course Appuyer sur la touche Gauche/Droite Vérifiez l’état de la MàP en enfonçant à mi-course le déclencheur - Vert : Mise au Point OK - Rouge : Echec MaP RETOUR SUIVANT Appuyer sur la touche MENU. 00010 ENTRAINEMENT Appuyer sur la touche Haut/Bas. 00010 2/2 1.a Enfoncez le déclencheur à mi-course Appuyer sur la touche Déclencheur MENU -022- AIDE Appuyez sur le déclencheur pour commencer l’entraînement. MENU AIDE Appuyer sur la touche Droite. Quand la mise au point est effectuée, enfoncez complètement le déclencheur. En cas d’échec de la M.P., enfoncez à mi-course. RETOUR ENTRAINEMENT Démarrage du mode Prise de vue Comment utiliser le mode Portrait ( ) Sélectionner le mode Portrait permet de configurer l’appareil photo avec des paramètres optimaux. 00010 1. Sélectionnez le mode Portrait à l’aide du sélecteur de mode (p.20). 2. Dirigez l’appareil photo vers le sujet et 01:00 PM 2008/01/01 cadrez l’image à l’aide de l’écran LCD. 3. Appuyez sur le bouton du déclencheur pour capturer une image. ENFANTS PAYSAGE Utilisez simplement le menu pour configurer les meilleurs paramètres pour une variété de situations de prises de vue (p.50). Pour prendre des images de paysages lointains. Prise de vue en gros plan de petits objets tels que des plantes ou des insectes. TEXTE Utilisez ce mode pour effectuer une prise de vue d’un document. C. SOLEIL CONTRE J. LT Description A utiliser pour la prise de vue d’images fixes de nuit ou dans des conditions de faible éclairage. Permet de prendre une photo d’enfants en mouvement. GROS PLAN AUBE 00010 01:00 PM 2008/01/01 Mode Scène NUIT Comment utiliser les modes Scène 1. Sélectionnez le mode SCÈNE à l’aide du sélecteur de mode (p.20). 2. Dirigez l’appareil photo vers le sujet et cadrez l’image à l’aide de l’écran LCD. 3. Appuyez sur le bouton du déclencheur pour capturer une image. Les modes scène sont répertoriés ci-dessous. Icônes Pour prendre des photos du soleil couchant. Scènes de lever du soleil. Portrait sans ombre causée par le contre jour. ARTIFICE Scènes de feux d’artifice. P.&NEIGE pour des scènes présentant un océan, un lac, la page et des paysages sous la neige. P DE V PER. Utilisez cette fonction lorsque le photographe souhaite se prendre seul en photo. NOURRITURE CAFE Pour prendre des photos de nature morte. Pour prendre des photos dans des cafés et des restaurants. -023- Démarrage du mode Prise de vue Comment utiliser le mode CLIP VIDÉO Enregistrer le clip vidéo sans son Il est possible d’enregistrer un clip vidéo sur un durée de 2 heures au maximum. Vous pouvez enregistrer le clip vidéo sans son. 00:01:01 1. Sélectionnez le mode Vidéo à l’aide du sélecteur de mode (p.20) 2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et cadrer l’image à l’aide de l’écran LCD. 3. Appuyez une fois sur la touche de déclencheur pour enregistrer les clips STANDBY vidéo pendant un temps équivalent à la durée d’enregistrement autorisée. L’enregistrement des clips vidéo se poursuit si vous relâchez la touche de déclencheur. Pour mettre fi n à l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche du déclencheur. La dimension de l’image et le type de fi chier sont les suivants. – Taille de l’image : 800x592, 640x480, 320x240 – Type de fichier clip vidéo : AVI (MPEG-4) – Nombre d'images par seconde : 30IPS, 20IPS, 15IPS – Il est possible de confi gurer le nombre d’images par seconde lorsque les tailles d’image suivantes sont sélectionnées. 800x592 : 20 IPS sélectionnable 640x480, 320x240 : 30 IPS, 15 IPS sélectionnable -024- Les étapes de 1-3 sont identiques à celles du mode Clip vidéo. 4. Appuyez sur la touche MENU. 5. Sélectionnez le menu [PRISE DE VUE] en appuyant sur la touche Gauche/ Droite. 6. Appuyez sur la touche Bas et sélectionnez le menu [MUET] en appuyant sur la touche Droite. 7. Sélectionnez le menu [MARCHE] en appuyant sur la touche Haut/Bas. 8. Appuyez sur la touche OK. Vous pouvez enregistrer le clip vidéo sans son. PRISE DE VUE MUET RETOUR ARRÊT MARCHE OK PARAM. 00:01:01 STANDBY Démarrage du mode Prise de vue Mettre en pause lors de l'enregistrement d'un clip vidéo (Enregistrement successif) Cet appareil photo vous permet d'arrêter temporairement lors de l'enregistrement d'un clip vidéo à l'endroit des scènes que vous ne souhaitez pas. En utilisant cette fonction, vous pouvez enregistrer vos scènes préférées en clip vidéo sans avoir à créer plusieurs clips vidéo. Utilisation de l'enregistrement successif Les étapes de 1-2 sont identiques à celles du mode Clip vidéo. 3. Dirigez l’appareil photo vers le sujet et composez l’image à l’aide de l’ écran LCD. Appuyez sur la touche de Déclencheur et les clips vidéo sont enregistrés pendant la durée disponible. L’enregistrement des clips vidéo se poursuit si vous relâchez la touche du déclencheur. 4. Appuyez sur la touche Lecture et Pause ( ) pour mettre l'enregistrement en pause. 5. Appuyez de nouveau sur la touche Lecture et Pause ( ) pour reprendre l'enregistrement. 6. Pour mettre fi n à l’enregistrement, 00:00:18 appuyez une nouvelle fois sur la touche SH ARRETER ENR du déclencheur. Comment utiliser le mode Multimedia Le mode Multimedia ne prend pas en charge les programmes intégrés MP3, VISU. TXT et PMP (Portable Media Player). 1. Sélectionnez le mode [Multimedia] à l’ aide du sélecteur de mode. (p.20) 2. Sélectionnez le mode [MP3], [PMP] ou [VISU. TXT], puis appuyez sur la touche OK. 3. Le fichier sélectionné est lu par votre appareil phot MULTIMEDIA MP3 Pour lire des fichiers MP3. Pour davantage d’informations au sujet de la façon d’utiliser le mode Multimédia, voir page 82, “Mode MP3 / PMP / VISU. TXT”. -025- Précautions d’utilisation avant de prendre des photos Enfoncez la touche du déclencheur à mi-course. Appuyez doucement sur la touche de déclencheur pour confi rmer la mise au point et charger la pile du fl ash.Enfoncez complètement la touche de déclencheur pour prendre la photo. <Appuyez légèrement sur la touche de Déclencheur> <Enfoncez complètement la touche de l’obturateur> La capacité de la mémoire disponible peut varier selon les conditions de prise de vue et les paramètres de l'appareil photo. Lorsque le mode Flash débrayé ou synchro lente est sélectionné dans des conditions de faible éclairage, l'avertisseur de mouvement ( ) peut s’afficher sur l’écran à cristaux liquides. Si c'est le cas, utilisez un trépied, placez l'appareil sur une surface stable ou passez en mode Prise de vue avec flash. Prenez des photos avec le soleil en arrière-plan. Les photos prises en contre-jour est susceptibles d’être sombres. Pour prendre une photo face au soleil, veuillez utiliser [CONTRE J.] en mode Prise de vue scène (voir page 23), Flash contre-éclairage (voir page 34), Mesure expo. sélectif (voir page 40), ou Compensation de l’exposition (voir page 42) ou ACB (voir page 48). -026- Evitez d’obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous capturez une image. Composez l’image en utilisant l’écran LCD. Dans certaines conditions, il se peut que le système de mise au point ne fonctionne pas comme il devrait. – Lorsque le sujet est peu contrasté. – Si le sujet est très réfléchissant ou brillant. – Si le sujet se déplace à grande vitesse. – La lumière réfléchie est très forte ou l'arrière-plan est de couleur vive. – Le sujet est fait uniquement de lignes horizontales ou est très étroit (par exemple un bâton ou une hampe de drapeau). – Lorsque l’environnement est sombre. Verrouillage de la mise au point Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour effectuer la mise au point sur un sujet placé au centre le l'image. Utilisation du Verrouillage de la mise au point 1. Assurez-vous que le sujet se trouve au centre de la fenêtre de mise au point. 2. Appuyer sur la touche du déclencheur. Lorsque le cadre de la mise au point automatique (vert) s’allume, cela signifi e que l’appareil a fait une mise au point sur le sujet. Faites attention de ne pas appuyer sur la touche du déclencheur entièrement pour éviter de prendre une photo que vous ne souhaitez pas. 3. Tout en gardant la touche du déclencheur enfoncée à mi-course, déplacez l’appareil pour recomposer votre photo comme vous le souhaitez. Appuyez ensuite entièrement sur la touche du déclencheur pour prendre la photo. Si vous relâchez votre doigt de la touche du déclencheur, la fonction de verrouillage de la mise au point est annulée. 00010 00010 F 3.5 1/45s 01:00 PM 2008/01/01 1. L’image à prendre. Utilisation des touches pour régler l’appareil photo Il est possible de paramétrer la fonction du mode d’ enregistrement en utilisant les touches de l’appareil photo. Touche POWER S'utilise pour mettre l'appareil-photo sous tension ou hors tension. Si l’appareil ne fonctionne pas pendant la durée indiquée, il s’éteint automatiquement afin d’économiser la pile. Reportez-vous page 77 pour plus d'informations concernant la fonction d'arrêt automatique. 00010 F 3.5 1/45s 01:00 PM 2008/01/01 2. Enfoncez la touche du déclencheur à mi-course et effectuez la mise au point sur le sujet. 01:00 PM 2008/01/01 3. Cadrez l’image et relâchez entièrement la touche du déclencheur. -027- Déclencheur Touche FD (DÉTECT. VISAGE) Utilisé pour prendre une photo ou enregistrer de la voix en mode Enregistrement. Ce mode détecte automatiquement la position du visage du sujet, puis règle la mise au point et l’exposition. Sélectionnez ce mode pour prendre facilement et rapidement un portrait. En mode MP3 et PMP, cette touche verrouille les touches de l’appareil photo. En mode Clip vidéo Le fait d’appuyer entièrement sur la touche du déclencheur permet de démarrer le procédé d’enregistrement d’un clip vidéo. Si vous appuyez une fois sur la touche du déclencheur, le clip video est enregistré pendant la durée disponible dans la mémoire. Pour mettre fi n à l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche du déclencheur. En mode Image fixe Lorsqu’on enfonce la touche du déclencheur à mi-course, la mise au point se fait automatiquement (autofocus) et vérifi e l’état du fl ash. Appuyer sur la touche du déclencheur complètement prend des photos et les mémorise. Si vous sélectionnez l’ enregistrement de mémo vocal, l’enregistrement démarre une fois que l’ appareil a terminé la sauvegarde des données. Modes sélectionnables : AUTO, PORTRAIT, PROGRAMME, DIS, SCÈNE ([ENFANTS], [P. & NEIGE], [P DE V PER], [CAFE]) 1. Appuyez sur la touche FD (DÉTECT. VISAGE) ( ) dans les modes sélectionnables. L’icône FD s’affichera dans la partie gauche de l’écran. 00010 01:00 PM 2008/01/01 2. La taille et la position du cadre de la mise au point sont réglées automatiquement au niveau du visage du sujet. 3. Appuyer sur la touche de Déclencheur. La cadre de la mise au point devient vert quand la mise au point est activée. 4. Appuyez complètement sur la touche de Déclencheur pour prendre une photo. -028- 00010 01:00 PM 2008/01/01 Touche FD (DÉTECT. VISAGE) Cette fonction peut détecter jusqu’à 9 personnes. Quand l’appareil photo reconnaît plusieurs personnes à la fois, il se met au point sur la personne la plus proche. Le zoom numérique n’est pas disponible dans ce mode. Les fonctions d’effets ne sont pas activées dans ce mode. Quand l’appareil photo détecte un visage cible, le cadre blanc de mise au point s’affichera au-dessus du visage cible et un cadre gris de mise au point s’affichera au-dessus des autres visages (jusqu’à 8). Enfoncez la touche de Déclencheur à mi-course pour faire le point sur le visage ; le cadre de mise au point deviendra vert (Total 9) Revenez au mode de mise au point automatique précédent si la détection de visage a échoué. Dans certaines conditions, cette fonction ne peut fonctionner correctement. – Quand une personne porte des lunettes noires ou que certaines parties de son visage sont dissimulées. – Quand la personne prise en photo ne regarde pas en direction de l’appareil photo. – Quand l’appareil photo ne détecte pas de visages parce qu’il y a trop de lumière ou pas assez. – Il y a une trop grande distance entre l’appareil photo et le sujet. La portée maximale de l’option DÉTECT. VISAGE est de 3m (Grand angle) Plus vous vous trouvez près du sujet, plus l’appareil photo sera rapide à le reconnaître. ■ AUTO PORTRAIT Lorsque vous prenez des photos de vous-même, la zone de votre visage est automatiquement détectée pour vous permettre de réaliser des autoportraits rapides et faciles. Modes sélectionnables : AUTO, PORTRAIT, PROGRAMME, DIS, SCÈNE ([ENFANTS], [P. & NEIGE], [P DE V PER], [CAFE]) 1. Lorsque vous appuyez de nouveau sur la touche DÉTECT. VISAGE sur l’écran, l’icône Autoportrait s’affiche ( ). 00010 00010 Appuyer sur la touche FD 01:00 PM 2008/01/01 01:00 PM 2008/01/01 2. Pour une auto prise de vue, positionnez l’objectif de l’appareil photo dans la direction du sujet. L’appareil photo détecte automatiquement le visage du sujet et émet un son d’assistance. 3. Commencez la prise de vue en appuyant sur la touche de l’obturateur. Lorsque l’appareil photo détecte le visage au centre de l’écran, il émet à plusieurs reprises un son de courte durée, différent de celui qui est émis lorsque le visage n’est pas au centre de l’écran. Il est possible de configurer le son d’assistance dans le menu de configuration du son. (p.71) Si l’option [AUTO PORTRAIT] est configurée, elle est liée à la mise au point Macro. Si l’option [AUTO PORTRAIT] est configurée, il est impossible de sélectionner la minuterie de mouvements. -029- Touche ZOOM W/T Si le menu ne s’affiche pas, cette touche fonctionne comme la touche ZOOM OPTIQUE ou ZOOM NUMÉRIQUE. Cet appareil est équipé d’une fonction de zoom optique 3X et de zoom numérique 5X. L’utilisation combinée des deux offre un taux global de zoom de 15X. Zoom GRAND ANGLE Zoom optique GRAND ANGLE : Appuyer sur la touche de Zoom W. L'appareil fera un zoom arrière sur le sujet, c'est-à-dire que ce dernier semblera plus éloigné. Le fait d’appuyer de façon continue sur la touche Zoom W permet de paramétrer l’appareil photo à son zoom minimum, c’est-à-dire que le sujet apparaît très éloigné de l’appareil photo. Zoom TÉLÉOBJECTIF En appuyant sur la touche Zoom T. L'appareil fera un zoom avant sur le sujet, c'est-à-dire que ce dernier semblera plus proche. Zoom numérique TÉLÉOBJECTIF : Lorsque le zoom optique maximum (3X) est sélectionné, le fait d’appuyer sur la touche Zoom T permet d’activer le logiciel du zoom numérique. En relâchant la touche de Zoom T, on pourra arrêter le zoom numérique dans la position désirée. Une fois que vous avez atteint le zoom numérique maximum (5X), le fait d’appuyer sur la touche Zoom T n’a aucune incidence. Zoom optique TÉLÉOBJECTIF : 00010 00010 En appuyant sur la touche de Zoom T 01:00 PM 2008/01/01 <Zoom GRAND ANGLE> X5.0 00010 En appuyant sur la touche de Zoom T 01:00 PM 2008/01/01 <Zoom TÉLÉOBJECTIF> 00010 00010 Appuyer sur la touche Zoom W 01:00 PM 2008/01/01 01:00 PM 2008/01/01 <Zoom TÉLÉOBJECTIF> 00010 01:00 PM 2008/01/01 <Zoom numérique 5,0X> -030- <Zoom GRAND ANGLE> 00010 Appuyer sur la touche Zoom W 01:00 PM 2008/01/01 01:00 PM 2008/01/01 <Zoom optique 2X> Zoom numérique GRAND ANGLE : Lorsque le zoom numérique est en opération, on peut appuyer sur la Zoom optique touche de Zoom W pour réduire par paliers le zoom numérique. Le zoom X 5.0 numérique s’arrête lorsque l’on relâche Zoom numérique la touche Zoom W. En appuyant sur la touche Zoom W, le zoom numérique est réduit puis le zoom optique jusqu’à atteindre la configuration minimum. X5.0 <Zoom numérique 5,0X> 00010 Appuyer sur la touche Zoom W 00010 Appuyer sur la touche Zoom W 01:00 PM 2008/01/01 <Zoom TÉLÉOBJECTIF> 01:00 PM 2008/01/01 <Zoom GRAND ANGLE> Touche ZOOM W/T Les photos prises à l’aide du zoom numérique pourraient nécessiter un temps de traitement plus long par l’appareil. Laissez le temps au processus de se dérouler. Il n’est pas possible d’utiliser le zoom numérique pour la prise de vue dans le cadre de clips vidéo. Une perte de qualité d’image est possible lorsqu’on utilise le zoom numérique. Pour affi cher une image en zoom numérique plus claire, enfoncez la touche de Déclencheur à mi-course à la position maximale du zoom optique et appuyez de nouveau sur la touche Zoom T. Il n’est pas possible d’activer le zoom numérique dans les modes suivants : mode DIS, mode Séquence vidéo et certains modes Scènes (NUIT, ENFANTS, TEXTE, GROS PLAN, ARTIFICE, NOURRITURE). Évitez d’appuyer sur l’objectif, ce qui risquerait de provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Il est possible d’enregistrer la séquence vidéo avec du son et d’ utiliser la touche Zoom. Description de fonctions/Touche Info ( )/Haut Lors de l’affichage du menu, la touche Haut fonctionne comme une touche de direction. Si l’écran du menu ne s’affiche pas, il est possible d’accéder aux informations ou aux descriptions de fonctions de l’image en cours (mode film) en appuyant sur la touche de descriptions de fonctions / Informations ( ). 00010 00010 Affiche toutes les infos relatives aux prises de vue. Affiche les infos de base. 00010 Affiche la description de chaque fonction. 01:00 PM 2007/08/01 <Écran de prise de vue> <Écran d’informations> <Écran de descriptions de fonctions> ■ Description de fonctions: Lorsque vous appuyez sur la touche de description de fonction du mode Écran d’informations, il est possible d ’afficher les descriptions détaillées des fonctions. Il est possible d’annuler la description de fonctions en appuyant de nouveau sur la touche de descriptions de fonctions. 00010 00010 Appuyer sur la touche Description de fonctions Affiche la description de chaque fonction. Appuyer sur la touche Fn. TAILLE Régler la taille de la photo. <Exemples de descriptions de fonctions> -031- Touche Macro ( )/Bas Lorsque le menu s’affiche, appuyez sur la touche Bas pour passer du menu principal à un sous-menu ou pour déplacer le sousmenu vers le bas. Lorsque le menu ne s’affiche pas, vous pouvez utiliser la touche Macro/Bas pour prendre des photos en macro. Les plages de distance sont indiquées ci-dessous. Appuyez sur la touche Macro jusqu’à ce que le voyant du mode macro souhaité s’ affiche sur l’écran LCD. 00010 00010 Types de modes de mise au point et gammes de mise au point (W : Grand angle, T : Téléobjectif) Mode Auto( Type de mise au point Gamme de mise au point <Mise au point automatique> 00010 <Macro ( )> 00010 <Macro auto ( )> 01:00 PM 2007/08/01 <Macro super ( -032- Macro super( ) W:1~5 (Grand angle uniquement) Macro( ) Macro super( – ) Normal W : 80 ~ infini T : 80 ~ infini ) Normal ) W : 5 ~ 80 T : 40~ 80 Mode DIS( Gamme de mise au point )> Macro auto( W : 5 ~ infini T : 40~ infini – Mode Type de mise au point 01:00 PM 2007/08/01 ) Programme( Gamme de mise au point 01:00 PM 2007/08/01 ) Mode Type de mise au point 01:00 PM 2007/08/01 Macro super( (Unité : cm) W : 80 ~ infini T : 80 ~ infini ) Macro auto( W : 5 ~ infini T : 40 ~ infini ) Normal W : 80 ~ infini T : 80 ~ infini Quand le mode macro est sélectionné, faites particulièrement attention d’éviter les mouvements de l’appareil photo. Lorsque vous prenez une photo à une distance de 20 cm (Zoom grand angle) ou 50cm (Zoom téléobjectif) en mode Macro, sélectionnez le mode FLASH ÉTEINT. Quand vous prenez une photo dans les 5cm de la portée Macro super, la mise au point automatique de l’appareil photo prend plus de temps à paramétrer la bonne distance de mise au point. Touche Macro ( Touche Flash ( )/Gauche )/Bas Méthode de mise au point disponible, par mode d’enregistrement (: Mode Macro auto Sélectionnable, ∞: Plage de mise au point infini) Macro super Macro Normal Lorsque le menu s’affiche sur l’écran LCD, le fait 10.0 d’appuyer sur la touche Gauche déplace le curseur sur l’onglet de gauche. Si le menu n'est pas affiché sur l'écran LCD, la touche Gauche fonctionne en tant que la touche Flash( ). 1. Appuyez sur la touche Mode pour sélectionner un mode d’ enregistrement, à l’exception des mode Clip vidéo et DIS. (p.20) 2. Appuyez sur la touche Flash jusqu’à ce que le voyant du mode flash souhaité s’affiche sur l’écran LCD. 3. Un voyant mode flash s’affiche sur l’écran LCD. Choisissez le mode de flash qui convient le mieux à l'environnement. Mode Macro auto SCÈNE Macro super Macro Normal Sélection du mode Flash Plage du flash (Unité : m) Normal ISO GRAND ANGLE AUTO 0.8 ~ 3.4 ∞ Macro TELE GRAND ANGLE 0.8 ~ 2.7 0.3 ~ 0.8 Macro auto TELE GRAND ANGLE TELE 0.5 ~ 0.8 0.3 ~ 3.4 0.5 ~ 2.7 Si Super macro est sélectionné, le flash est réglé en mode flash désactivé. -033- Touche Flash ( )/Gauche Si vous appuyez sur la touche de déclencheur après avoir sélectionné les modes Auto, Contre-éclairage, Flash sync. lente, le flash se déclenche pour vérifier les conditions de prise de vue telles que la distance du sujet et l’intensité du flash. Ne bougez pas jusqu’au déclenchement du second flash. Une utilisation intensive du flash aura pour effet de réduire la durée de vie de la batterie. Dans des conditions normales d’opération, le temps de chargement du flash est de moins de 4 secondes. Si la batterie est faible, le temps de chargement sera allongé. En mode DIS, les modes Scènes [PAYSAGE], [GROS PLAN], [TEXTE], [C. SOLEIL], [AUBE], [ARTIFICE], [P DE V PER.], [NOURRITURE], [CAFE] et Clip vidéo, ainsi que le flash ne fonctionneront pas. Prenez les photos dans les limites de la portée du flash. La qualité de l’image sera compromise si le sujet est trop proche ou brillant. Lorsque vous prenez une photo avec le flash dans de mauvaises conditions de lumière, vous verrez peut-être une tâche blanche dans l’image capturée. Cette tâche est causée par le reflet de la lumière du fl ash dans la poussière atmosphérique. Indicateur de mode Flash Icône Mode flash Flash automatique Description Si le sujet ou l'arrière-plan se trouvent dans l'obscurité, le flash de l'appareil se déclenchera automatiquement. Si le sujet ou l'arrière-plan sont sombres, Auto & le flash de l'appareil fonctionnera Réduction yeux automatiquement et la fonction de réduction rouges de l'effet yeux rouges s' activera. Flash d'appoint Le flash se déclenche indépendamment de la lumière disponible. L’intensité du flash est automatiquement contrôlée en fonction des conditions dominantes. Synchro lente Le flash fonctionnera avec une vitesse d'obturation lente afin d'obtenir une exposition équilibrée correcte. Dans des conditions d'éclairage faible, le voyant d'avertissement de mouvements de l'appareil ( ) s'affichera sur le moniteur LCD. Flash déconnecté Le flash ne se déclenche pas. Sélectionnez ce mode pour capturer des images dans des lieux ou des situations interdisant l’utilisation du flash. Lorsque vous prenez une photo avec peu de lumière, le voyant d’avertissement de secousse de l’ appareil ( ) s’affiche sur l’écran LCD. Lorsqu’une photo avec des "yeux rouges" Anti-yeux rouges est détectée, ce mode permet de réduire cet effet automatiquement. -034- Touche Flash ( )/Gauche Touche Retardateur ( Mode flash disponible par mode d’enregistrement (:Sélectionnable) )/Droite Lorsque le menu s'affiche sur l'écran LCD, le fait d'appuyer sur la touche Droite permet de déplacer le curseur sur l'onglet de droite. Lorsque le menu ne s’affiche pas sur l’écran LCD, la touche Droite fonctionne comme la touche Retardateur ( ). Cette fonction s'utilise lorsque le photographe désiré apparaît sur la photo. Si vous faites fonctionnez la touche Retardateur ( ) lors du fonctionnement du retardateur, la fonction du retardateur est annulée. Utilisez un trépied pour empêcher l’appareil de bouger. En mode Clip vidéo, seul le retardateur 10s fonctionne. Lorsque vous sélectionnez le retardateur 2s avec flash, le délai (2 secondes) peut être augmenté selon l'état de chargement du flash. Si la minuterie de mouvements est configurée, il est impossible de sélectionner l’option [AUTO PORTRAIT]. -035- Touche Retardateur ( )/Droite Sélectionner le retardateur 00010 1. Sélectionnez un mode d'enregistrement à l'exception du mode d'enregistrement vocal. (p.20) 2. Appuyez sur la touche Retardateur ( ) jusqu’à ce que l'indicateur du mode souhaité s’affiche à l’écran. 01:00 PM 2007/08/01 3. Lorsque vous appuyez sur le bouton de Déclencheur, la photo est prise <Sélection du retardateur sur 10 secondes> une fois la durée indiquée écoulée. Icône Mode Retardateur Description Appuyer sur la touche de Déclencheur laissera Retardateur 10s un intervalle de 10 secondes avant que l’image soit prise. Appuyer sur la touche de Déclencheur laissera Retardateur 2s un intervalle de 2 secondes avant que l’image soit prise. -036- Retardateur double Une photo est prise après environ 10 secondes et 2 secondes plus tard une autre photo est prise. Minuterie de mouvements L’appareil photo détecte les mouvements du sujet, six secondes pendant 6 secondes après avoir appuyé sur la touche de l’obturateur ; la photo est prise lorsqu’il n’y a plus de mouvements. Mouvement Mouvement Icône et Voyant retardateur Appuyer sur la touche de l’ obturateur après avoir configuré la minuterie de mouvements Clignotement (Intervalle d’1 seconde) Détection des mouvements du sujet Clignotement (Intervalle d’1/4 de seconde) Aucun mouvement détecté Mettez sous tension, la photo sera prise après deux secondes La procédure de minuterie de mouvements s’effectue de cette manière : [Mode VIDÉO non compris] Sélection de la minuterie de mouvement Appuyer sur la touche de l’ obturateur Confirmer la composition (dans les 6 sec.)*1 Démarrage de la détection (Bouger)*2 Arrêt de la détection (Ne plus bouger) Taking Prise de la photo (après 2 sec.) *1: L’appareil photo détecte les mouvements du sujets pendant 6 secondes après avoir appuyé sur la touche de l’obturateur, confirmez donc la composition dans les 6 secondes. *2: Bougez comme vous le voulez. Touche Retardateur ( )/Droite Dans les cas suivants, il est possible que la minuterie de mouvement ne fonctionne pas. La distance de mise au point est 00010 supérieure à 3 m. L’exposition est trop lumineuse ou trop sombre. En contre jour. Les mouvements ne sont pas 01:00 PM 2007/08/01 suffisamment amples. Les mouvements sont détectés <La plage de détection de la en dehors de la partie centrale minuterie de mouvements> (50 %) du capteur dans lequel les mouvements sont reconnus. Si l’appareil photo ne détecte aucun mouvement pendant 25 secondes, ou si l’appareil photo de détecte aucune immobilité après avoir détecté des mouvements. Touche MENU/OK Touche MENU – En appuyant sur la touche MENU, un menu relatif à chacun des modes de l'appareil s'affichera sur l'écran LCD. Si l'on appuie une nouvelle fois, l'écran LCD reviendra à l'affichage initial. – Une option de menu peut être affichée lorsque ce qui suit est sélectionné : Modes VIDÉO, AUTO, PROGRAMME ET SCÈNE. Aucun menu n’est disponible lorsque le mode Enregistrement vocal est sélectionné. 00010 Appuyer sur la touche MENU 01:00 PM 2007/08/01 <Menu arrêt> PRISE DE VUE M. AU P. AUTO ACB MÉMO VOCAL ENR. VOCAL M.P. CENTRE ARRÊT ARRÊT DEPLA. MENU CHANGER <Menu marche> Touche OK – Lorsque le menu s’affiche sur l’écran LCD, cette touche permet de déplacer le curseur au sous-menu ou de confirmer des données. -037- Touche Fn Vous pouvez utiliser les touches Fn pour configurer les menus suivants. (: Sélectionnable) Page TAILLE p.39 QUALITÉ/ TAUX CADRE p.39 MESURE EXPO. PR. DE VUES p.40 p.41 QUALITÉ p.40 ISO p.41 VALEUR D’EXPO. p.42 *1 p.43 *1 Ce menu est uniquement disponible en mode scène NUIT ( -038- 1. Appuyez sur la touche Fn dans n’importe n’importe quel mode disponible. 2. Sélectionnez le menu souhaité en appuyant sur la touche Haut/Bas. Ensuite, un sous-menu s’affichera dans la partie inférieure gauche du moniteur LCD. TAILLE BALAN. BLANC OBT. LONG Comment utiliser le menu Fn ). Haut/Bas 3. Sélectionnez le menu souhaité en appuyant sur la touche Gauche/ Droite, puis appuyez sur la touche OK. TAILLE 7M P 3264x2176 Gauche/ Droite Touche Fn:TAILLE Touche Fn:Qualité/Vitesse Vous pouvez sélectionner la taille de l’image adaptée à votre application. Vous pouvez sélectionner le taux de compression adapté à votre application pour les images enregistrées. Plus le taux de compression est élevé, plus la qualité de l’image est faible. Mode Image fixe Mode Clip vidéo Icône TAILLE 3264x 2448 3264x 2176 3264x 1836 2592x 1944 2048x 1536 1024x 768 Mode Image fixe 800x592 640x480 320x240 Format de fichier TRÈS FINE FINE jpeg FINE 8M 3264x2448 < Mode image fixe > Mode Clip vidéo Icône Sous-menu Icône TAILLE Mode jpeg NORMAL 30 IPS 20 IPS 15 IPS jpeg avi avi avi 20 IPS 800 x 592 < Mode image fixe > < Mode Clip vidéo > Les images en haute résolution nécessitant plus de mémoire, plus la résolution est élevée, plus le nombre de prises de vue disponible est faible. < Mode Clip vidéo > Ce format de fichier est compatible avec la norme DCF(Design rule of Camera File format). JPEG (Joint Photographic Experts Group) :JPEG est la norme de compression d’image développée par le Joint Photographic Experts Group. Ce type de compression est généralement utilisé pour la compression de photos et de dessins étant donné qu’elle permet de compresser les fichiers de manière efficace sans endommager les données. -039- Touche Fn:Mesure d’exposition Touche Fn:Mode Prise de vue Si vous n’obtenez pas de conditions d’ exposition convenables, vous pouvez modifier la méthode de mesure pour prendre de meilleures photos. Vous pouvez sélectionner la prise de vue en continu et AEB (Bracketing avec exposition automatique). Icône MULTI Icône Mode Prise de vue Description Mode Mesure d'exposition Description UNIQUE CONTINU MULTI L’exposition est calculée en fonction d’une moyenne sur la lumière disponible dans la zone de l’image. Le calcul sera néanmoins déformé vers le centre de la zone de l'image. Adapté pour une utilisation générale. Les images sont prises de manière continue jusqu'à ce que vous relâchiez la touche de Déclencheur. SÉLECTIF La mesure de la lumière n’est effectuée que dans la zone rectangulaire au centre de l’écran LCD. Cela convient lorsque le sujet au centre est bien exposé, quel que soit le contre-jour. CAPTURE MVMENT Permet de prendre 6 prises de manière continue par seconde, pendant 5 secondes quand la touche de l'obturateur est enfoncée. Une fois la prise de vue en continu achevée, les photos seront sauvegardées automatiquement. Le nombre maximum de prises de vue est de 30 et la taille de l'image est fixée en VGA. CENTREE L’exposition est calculée en fonction d’une moyenne sur la lumière disponible dans la zone de l’image. Le calcul sera néanmoins déformé vers le centre de la zone de l'image. Adapté pour la prise de vue de petits objets tels qu'une fleur ou des insectes. Si le sujet n'est pas le centre de la zone mise au point, n'utilisez pas la mesure SÉLECTIF cela pourrait causer une erreur d'exposition. Dans ce cas, utilisez plutôt la compensation de l'exposition. AEB -040- UNIQUE Prend uniquement une photo. Prendre trois photos dans différentes expositions : exposition standard (0.0EV), exposition courte (-1/3EV) et sur exposition (+1/3EV). Une résolution élevée ainsi que la qualité de la photo augmentent la durée d’enregistrement du fi chier, ce qui augmente le temps d’attente. Si le sous-menu [CONTINU], [AEB] ou [CAPTURE MVMENT] est sélectionné, le fl ash s’éteint automatiquement. Si moins de 30 images sont disponibles dans la mémoire, la capture de mouvements n’est pas disponible. Il est conseillé d’utiliser le trépied pour la prise de vue AEB parce que le temps de sauvegarde de chaque fi chier image est plus long et un fl ou dû aux mouvements de l’appareil hoto est possible. Touche Fn:ISO Touche Fn:Équilibre des blancs Vous pouvez régler la sensibilité ISO lorsque vous prenez des photos. La vitesse ou la sensibilité particulière à la lumière d’un appareil répondent à des normes ISO. Le réglage de la balance des blancs vous permet de corriger les défauts chromatiques en comparant les couleurs à un blanc de référence. Ainsi, vous obtiendrez des photos aux couleurs plus naturelles. AUTO BB AUTO Icône Mode ISO Description AUTO La sensibilité de l'appareil photo est automatiquement changée par des variables telles que la valeur d'éclairage ou la luminosité du sujet. ISO 80 ISO 100 ISO 200 ISO 400 ISO 800 ISO 1600 ISO 3200 Icône Mode Balance de blancs BB AUTO LUM. JOUR Vous utilisez une vitesse d’obturation plus rapide (plus courte), tout en ayant la même quantité de lumière, en augmentant la sensibilité ISO. Cependant, il se peut que l’image soit saturée en luminance élevée. Plus la valeur ISO est élevée, plus l’appareil photo sera sensible à la lumière et de ce fait meilleure sera sa capacité à prendre des photos dans des conditions d’ éclairage faible. Cependant, le bruit d’image augmente proportionnellement à l’augmentation de la valeur ISO. Le grain de l’image apparaîtra de ce fait plus gros. NUAGEUX FLUOR. H FLUOR. L TUNGST. Configuration personnalisée Quand le menu ISO 3200 est sélectionné, la taille de l’image est fixée à 3M Description L’appareil photo choisit automatiquement la meilleure balance des blancs en fonction de l’éclairage ambiant. Pour les images en extérieur Sert à prendre des images lorsque le ciel est nuageux. Pour la prise de vue avec un éclairage fluorescent type lumière du jour procuré par un éclairage fluorescent à 3 niveaux de puissance. Prise de vue avec un éclairage fluorescent blanc Pour les prises de vue sous éclairage au tungstène (ampoules classiques). Permet à l’utilisateur de paramétrer l’ équilibrage des blancs selon les conditions de prises de vues. Diverses conditions d'éclairage peuvent provoquer un déséquilibre chromatique sur les images. -041- Touche Fn:Équilibre des blancs Utilisation de la Personnalisation de la balance des blancs Les paramétrages de la balance des blancs peuvent légèrement varier en fonction des conditions de prises de vue. Vous pouvez sélectionner le paramétrage de la balance des blancs le plus approprié pour un environnement de prises de vue donné et ce en paramétrant la personnalisation de la balance des blancs. 1. Sélectionnez le menu PERSONNALISER ( ) de la balance des blancs et mettez une feuille de papier blanc en face de l’appareil photo pour que le moniteur LCD n’affiche que du blanc. Feuille blanche 2. Touche MENU/OK OK : Permet de sélectionner la balance des blancs personnalisés. Déclencheur : Permet de sauvegarder la nouvelle balance des blancs personnalisés. – La valeur de personnalisation de la balance des blancs sera appliquée à partir de la prochaine photo que vous prendrez. – La balance des blancs confi gurée par l’utilisateur reste effectif jusqu’ à ce qu’elle soit écrasée. -042- Touche Fn:Compensation d'exposition Cet appareil photo détermine automatiquement les valeurs d’ exposition selon les conditions d’éclairage ambiant. Vous pouvez également sélectionner la valeur de l’exposition à l’ aide de la touche Fn. Compensationd de l'exposition 1. Appuyez sur la touche Fn, puis utilisez la touche Haut/Bas pour sélectionner l'icône de compensation d'exposition ( ). La barre de menu de la compensation d’exposition apparaît comme indiqué. VALEUR D’EXPO. -2 -1 0 +1 +2 2. Utilisez la touche Gauche/Droite pour 0 régler le facteur de compensation d'exposition. 3. Appuyez sur la touche Fn. La valeur que vous paramétrez est enregistrée et le mode de paramétrage de la compensation d’ exposition se ferme. Si vous modifiez la durée d'exposition, l'indicateur d'exposition ( ) s'affiche au bas de l'écran à cristaux liquides. Une valeur négative de compensation de l’exposition réduit l’ exposition. Veuillez noter qu’une valeur positive de la compensation de l’exposition augmente l’exposition et l’écran LCD apparaît blanc ou vous risquez de ne pas obtenir de belles photos. Touche Fn:Obturateur longue durée Cet appareil photo règle automatiquement les valeurs de la vitesse d’ obturation et de l’ouverture selon l’environnement de la prise de vue. Cependant, en mode scène Nuit, vous pouvez paramétrer les valeurs de la vitesse d’obturation et de l’ouverture selon vos préférences. Changer la vitesse d’obturation et la valeur d’ ouverture 1. Sélectionnez le mode de scène [NUIT]. (p.23) OBT. LONG 2. Appuyez sur la touche Fn pour afficher F 3.5 le menu Obturateur longue durée. 1S 3. Configurez la valeur de l'Obturateur longue durée à l'aide de la touche 5 fonctions. Valeur d’ouverture 4. Appuyez de nouveau sur la touche Grand Angle : Auto, F3,5 ~ 6,2 Fn. La valeur que vous paramétrez est Téléobjectif : Auto, F4,5 ~ 8,0 enregistrée et le mode passe en mode Vitesse d’obturation scène (NUIT). AUTO, 1 ~ 16S -043- Touche E (Effet) Il est possible d’ajouter des effets spéciaux à vos images à l’aide de cette touche. Effets disponibles par mode d’enregistrement (: Sélectionnable) Mode Touche E Mode Touche E Touche E (Effet): SÉLECTEUR STYLE PHOTO Vous pouvez ajouter divers effets à l’image sans utiliser de logiciel de retouche d’images. Appuyez sur la touche E dans n’ importe quel mode disponible. DEPLA. Icône -044- E QUITTER 1. Sélectionnez le SÉLECTEUR STYLE PHOTO souhaité en appuyant sur la touche Gauche/Droite et appuyez sur la touche OK. 2. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour prendre une photo. FAIBLE Cette touche ne fonctionne pas en modes DIS et Enregistrement vocal et dans certains modes de scène ([NUIT], [TEXTE], [C. SOLEIL], [AUBE], [CONTRE J], [ARTIFICE], [P.&NEIGE]). Même si l’appareil photo est éteint, le paramètre de l’effet est conservé. Mode style Description NORMAL Aucun effet rajouté à l’image. FAIBLE Les couleurs douces seront appliquées à l’image. ACCENTUE Les couleurs vives seront appliquées à l’image. FORÊT Les couleurs naturelles seront appliquées à l’image. RÉTRO La couleur sépia sera appliquée à l’image. COOL Les couleurs cool seront appliquées à l’image. CALME Les couleurs calmes seront appliquées à l’image. CLASSIQUE Les couleurs classiques seront appliquées à l’image. Touche E (Effet): Edition d’image Appuyez sur la touche E en modes SCÉNE [PROGRAMME], [VIDÉO], [PORTRAIT], [ENFANTS], [GROS PLAN], [P DE V PER.], [NOURRITURE] et [CAFE] Couleur 1. Sélectionnez le menu COULEUR ( ) en appuyant sur la touche Haut/Bas. 2. Sélectionnez le sous-menu souhaité en appuyant sur la touche Gauche/Droite et appuyez sur la touche OK. 3. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour prendre une photo Icône Couleur Couleur personnalisée : Vous avez la possibilité de modifier les valeurs R(Rouge), V(Vert) et B(Bleu) de l’image. COULEUR DEPLA. COULEUR DEPLA OK PARAM. Description – Touche OK : permet de sélectionner et de configurer la Couleur personnalisée – Haut/ Haut Bas : Permet de sélectionner R, V, B – Gauche/Droite : Permet de modifier les valeurs OK PARAM. COULEUR DEPLA. OK PARAM. NORMAL Aucun effet de couleur n’est ajouté à l’image. N&B Convertit l’image en noir et blanc. SÉPIA Les images prises sont enregistrées en teinte sépia (un dérivé de couleurs jaune et marron). ROUGE Les images prises sont enregistrées avec une teinte rouge. VERT Les images prises sont enregistrées avec une teinte verte. BLEU Les images prises sont enregistrées avec une teinte bleue. NÉGATIF Enregistrez l’image en mode négatif. COUL. PERSO. L’image capturée sera sauvegardée dans le ton RVB indiqué. -045- Touche E (Effet): Edition d’image Appuyez sur la touche E en mode [PROGRAMME] Finesse 1. Sélectionnez le menu FINESSE ( ) en appuyant sur la touche Haut/Bas ; une barre de sélection de saturation s’ affichera. 2. Modifiez la finesse en appuyant sur la touche Gauche/Droite. 3. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour prendre une photo. SATURATION 1. Sélectionnez le menu SATURATION ( ) en appuyant sur la touche Haut/Bas ; une barre de sélection de saturation s’affichera. 2. Modifiez la saturation en appuyant sur la touche Gauche/Droite. 3. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour prendre une photo. SATURATION DEPLA. OK PARAM. CONTRASTE 1. Sélectionnez le menu CONTRASTE ( ) en appuyant sur la touche Haut/Bas ; une barre de sélection de saturation s’affichera. 2. Modifiez le contraste en appuyant sur la touche Gauche/Droite. 3. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour prendre une photo. -046- CONTRASTE DEPLA. OK PARAM. FINESSE DEPLA. OK PARAM. Utilisation de l’écran LCD pour le Zone de mise au point réglage des paramètres de l’appa- Vous avez la possibilité de sélectionner la zone de mise au point préférée selon les conditions de prises de vue. reil photo Vous pouvez utiliser le menu sur l’écran LCD afin de paramétrer les functions d’enregistement. Les éléments indiqués par défaut. Menu représentent les paramètres par Sous-menu M. AU P. AUTO M.P. CENTRE Mode disponible M.P. MULTI Page ARRÊT MARCHE p.48 MÉMO VOCAL ARRÊT MARCHE p.48 MUET M. SCENE p.49 – ARRÊT MARCHE NUIT ENFANTS PAYSAGE GROS PLAN TEXTE C. SOLEIL AUBE CONTRE J. ARTIFICE RETOUR p.47 ACB ENR. VOCAL PRISE DE VUE M. AU P. AUTO ACB MÉMO VOCAL ENR. VOCAL p.50 OK PARAM. M. AU P. AUTO Description M.P. CENTRE La zone rectangulaire se trouvant au centre du moniteur LCD est la zone sur laquelle l’appareil fait le point. M.P. MULTI M.P. CENTRE M.P. MULTI Cet appareil photo sélectionne tous les points AF disponibles sur l’écran LCD. Quand l’appareil photo effectue la mise au point sur le sujet, le cadre de mise au point automatique devient vert. Quand l’appareil photo n’effectue pas la mise au point sur le sujet, le cadre de mise au point automatique devient rouge. p.50 P.&NEIGE P DE V PER. NOURRITURE CAFE - - Les menus sont susceptibles d’être modifiés sans avertissement. -047- ACB MÉMO VOCAL Cette fonction permet de régler automatiquement le contraste lors de la prise de photos dans un environnement dont la différence d’exposition est importante (ex : contre jour ou contraste). Cette fonction configure automatiquement la luminosité et permet au sujet d’être photographié avec une grande netteté. Vous pouvez ajouter votre voix à une image fixe enregistrée. (Max. 10 sec.) - Sous-menus [ACB]: [ARRÊT], [MARCHE]. PRISE DE VUE M. AU P. AUTO ACB MÉMO VOCAL ENR. VOCAL RETOUR PRISE DE VUE M. AU P. AUTO ACB MÉMO VOCAL ENR. VOCAL RETOUR ARRÊT MARCHE OK PARAM. Lors de l’utilisation des modes [AUTO], [PROGRAMME] et du mode SCÉNE [PORTRAIT], la fonction ACB est activée. La fonction ACB est toujours activée dans le mode d’enregistrement [AUTO] et le mode SCÉNE [PORTRAIT]. Lors de l’utilisation des menus [CONTINU], [CAPTURE MVMENT] et [AEB], la fonction ACB ne sera pas activée. Lorsque la fonction ACB est activée, vous ne pouvez pas sélectionner l’ option ISO 400 ou supérieure. – La configuration est terminée, si le témoin de mémo vocal s’affiche sur l’ écran à cristaux liquides. – Appuyez sur la touche de Déclencheur et prenez une photo. L’image est enregistrée sur la carte mémoire. – Un mémo vocal sera enregistré pendant dix secondes à partir de l’enregistrement de l’image. En cours d’enregistrement sonore, le mémo vocal s’arrête si l’on appuie sur la touche de Déclencheur. ARRÊT MARCHE OK PARAM. 00010 01:00 PM 2007/08/01 00010 00:00:03 SH ARRETER -048- Enregistrement vocal Il est possible de réaliser un enregistrement vocal pendant la durée d’enregistrement disponible (max : 10 heures). Appuyez sur la touche de Déclencheur pour enregistrer une voix. – Appuyez une fois sur la touche de Déclencheur et la voix est enregistrée pendant la durée d'enregistrement disponible (Max : 10 heures). La durée d’ enregistrement s’affiche sur l’écran LCD. L’enregistrement de la voix se poursuit même si vous relâchez la touche de Déclencheur. – Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche de Déclencheur. – Type de fichier : *.wav Mettre en pause tout en effectuant un enregistrement vocal Grâce à cette fonction, vous pouvez enregistrer vos séquences vocales préférées sous forme de fichier d'enregistrement vocal sans avoir à créer plusieurs fichiers. PRISE DE VUE M. AU P. AUTO ACB MÉMO VOCAL ENR. VOCAL DEPLA. M.P. CENTRE ARRÊT ARRÊT OK PARAM. 00:01:00 00:00:00 SH ENR MENU QUITTER 00:00:06 SH ARRETER ENR 1. Appuyez sur la touche Lecture <Mettre l'enregistrement vocal sur pause> et Pause ( ) pour mettre l'enregistrement en pause. 2. Appuyez de nouveau sur la touche Lecture et Pause ( ) pour reprendre l'enregistrement. 3. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche de Déclencheur. <Mode Enregistrement vocal> Le mieux pour les enregistrements sonores est de maintenir une distance de 40 cm entre vous et l’appareil (micro). Si l’appareil est éteint lorsque l’enregistrement vocal est en veille, l’enregistrement vocal est annulé. -049- Enregistrer le clip vidéo sans voix Démarrage du mode lecture Vous pouvez enregistrer le clip vidéo sans voix. Sélection le menu [MUET] en mode VIDEOCLIP. (p.24) ( ) s'affichera sur l'écran LCD. Appuyez sur la touche de Déclencheur, cela permet d'enregistrer le clip vidéo pendant la durée disponible d'enregistrement sans voix. PRISE DE VUE MUET RETOUR ARRÊT MARCHE OK PARAM. 00:01:01 Allumez l’appareil photo et sélectionnez le mode Lecture en appuyant sur la touche mode lecture ( ). L’appareil photo peut à présent lire les images enregistrées dans la mémoire. Si vous utilisez une carte mémoire, toutes les fonctions de l'appareil photo s'appliquent seulement à la carte. Si vous n'utilisez pas de carte mémoire, toutes les fonctions de l'appareil photo s'appliquent uniquement à la mémoire interne. Lecture d’une image fixe 1. Sélectionnez le mode Autoen appyant sur la touche de mode Lecture ( ). STANDBY 2. La dernière image stockée en mémoire s’affiche sur l’écran à cristaux liquides (LCD). Mode SCENE Utilisez simplement le menu pour configurer les meilleurs paramètres pour une variété de situations de prises de vue. Appuyez sur la touche Menu et sélectionnez le sous-menu souhaité. Reportez-vous page 23 pour obtenir plus d’informations. -050- PRISE DE VUE M. SCENE M. AU P. AUTO MÉMO VOCAL ENR. VOCAL RETOUR NUIT ENFANTS PAYSAGE GROS PLAN TEXTE C. SOLEIL OK PARAM. 3. Sélectionnez l’image que vous souhaitez lire à l'aide de la touche Gauche/Droite. Maintenez enfoncé la touche Gauche ou Droite pour rapidement faire défiler les photos. 100-0010 Démarrage du mode lecture Visionnage d’un vidéoclip 1. Sélectionnez le clip vidéo enregistré que 100-0010 vous souhaitez lire en utilisant la touche Gauche/Droite. 2. Appuyez sur la touche Lecture et Pause ( ) pour lire le fichier clip vidéo. 00:00:02 – Pour mettre un fichier vidéo clip sur LECTURE E PRISE pause en cours de lecture, appuyez à nouveau sur la touche Lecture et Pause ( ). – Pour reprendre la lecture du fichier clip vidéo, appuyez de nouveau sur la touche Lecture et Pause ( ). – Pour rembobiner le clip vidéo en cours de lecture, appuyez sur la touche Gauche. Pour faire avancer le vidéo clip rapidement, appuyez sur la touche Droite. – Pour arrêter la lecture du clip vidéo, appuyez sur la touche Lecture et Pause ( ) et appuyez ensuite sur la touche Gauche ou Droite. Fonction capture clip vidéo Vous pouvez capturer des images fixes à partir d’un clip vidéo. Comment capturer le clip vidéo 1. Appuyez sur la touche Lecture et Pause ( ) lors de la lecture du clip vidéo. Appuyez ensuite sur la touche E. 2. Le clip vidéo mis sur pause est enregistré avec un nouveau nom de fichier. La taille du fichier du clip vidéo capturé est identique à celle du clip vidéo original (800x592, 640X480, 320X240). Lorsque vous appuyez sur la touche E au début du clip vidéo, la première image du clip vidéo est enregistrée comme image fixe. 00:00:24 T ROGN E PRISE <Pause> <Appuyez sur la touche E> -051- Démarrage du mode lecture Rognage vidéo sur l'appareil photo Vous pouvez extraire les images souhaitées du clip vidéo lors de la lecture. Si la durée est inférieure à 10 secondes, le rognage du clip vidéo est impossible. 00:00:24 1. Appuyez sur la touche Lecture et T ROGN E PRISE Pause ( ) à l'endroit du clip video où vous souhaitez faire démarrer l'extraction. 2. Appuyez sur la touche T. 3. Appuyez sur la touche Lecture et Pause ( ) et la partie extraite s'affichera dans la barre d'état. 00:00:45 T ROGN 4. A l'endroit du clip vidéo où vous souhaitez arrêter l'extrait, appuyez sur la touche Lecture et Pause ( ). 5. Appuyez sur la touche T pour afficher ROGNAGE ? une fenêtre de confirmation. NON OUI 6. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche Haut/Bas, puis appuyez sur la touche OK. [NON] : Le rognage du film est annulé. [OUI] : Les cadres extraits sont enregistrés sous un nouveau nom de fichier. -052- Si vous n’indiquez pas le point de fin du clip vidéo, la fenêtre de confirmation du rognage s’affiche à l’endroit du dernier cadre. Ecoute d’une voix enregistrée 1. Sélectionnez le clip vidéo enregistré que 100-0017 vous souhaitez lire en utilisant la touche Gauche/Droite. 2. Appuyez sur la touche Lecture et Pause ( ) pour lire un fichier vocal enregistré. 00:02:51 – Pour mettre un fichier vocal LECTURE enregistré sur pause en cours de lecture, appuyez à nouveau sur la touche Lecture et Pause ( ). – Pour reprendre la lecture du fichiervocal, appuyez sur la touche Lecture et Pause ( ). – Pour rembobiner le fichier vocal en cours de lecture, appuyez sur la touche Gauche. Pour faire avancer le fichier vocal rapidement, appuyez sur la touche Droite. – Pour interrompre la lecture, appuyez sur la touche Lecture et Pause ( ), puis appuyez sur latouche MENU/OK. Démarrage du mode lecture Voyant de l’écran LCD Lecture d'un mémo vocal L'écran LCD affiche les informations relatives à la prise de vue des images affichées. 1. Sélectionnez une image fixe qui dispose d'un mémo vocal. 2. Appuyez sur la touche Lecture et Pause ( ) pour lire le mémo vocal. – Pour mettre le mémo vocal sur pause pendant la lecture, appuyez à nouveau sur la touche Lecture et Pause ( ). – Pour reprendre la lecture du mémo vocal, appuyez sur la touche Lecture et Pause ( ). – Pour interrompre la lecture, appuyez sur la touche Lecture et Pause ( ), puis appuyez sur latouche MENU/OK. 1 100-0010 2 3 4 100-0010 # @ 5 6 7 ISO 80 AV 3.5 ! TV Flash Size Date 100-0010 1/11 Off 3264x2448 2008/01/01 09 8 00:00:06 PAUSE 100-0010 00:00:06 LECTURE N° Description 1 Mode Lecture 2 / - 4 5 Nom du dossier & Nom du fichier Voyant Icône mémoire interne / Icône carte mémoire Pile ISO 80 ~ 3200 p.15 p.41 6 Valeur d'ouverture F3.5 ~ F80. p.43 7 8 9 10 11 12 13 Vitesse d'obturation Flash Dimensions d’image Date de l'enregistrement DPOF PROTÉGER Clip vidéo/Mémo vocal 16 ~ 1/2000 On/Off 3264x2448 ~ 320x240 2008/01/01 p.43 p.33 p.39 p.73 p.67~69 p.66 p.24/48 3 Icône Page p.50 100-0010 / p.76 -053- Utilisation des touches En mode Lecture, vous pouvez utiliser les touches de l’appareil photo pour paramétrer facilement les fonctions du mode Lecture. Vignette( Touche mode Lecture Si vous avez allumé l’appareil photo en appuyant sur la touche POWER, vous pouvez appuyer une fois sur la touche du mode Lecture pour passer en mode Lecture et appuyer à nouveau dessus pour passer en mode Enregistrement. Vous pouvez mettre l’appareil photo à l’aide de la touche Mode Lecture. L’appareil photo est mis sous tension en mode Lecture. Appuyez de nouveau sur la touche Mode Lecture pour mettre l’ appareil photo hors tension. Mode Manner : Pour sélectionner le mode Manner, appuyez sur la touche Mode Lecture et maintenez-la enfoncée pendant plus de 3 secondes. En mode Manner, les sons de fonctionnement, d’ effet, de démarrage et de l’obturateur seront désactivés. Pour annuler le mode Manner, mettez l’appareil photo hors tension en appuyant sur la touche POWER. )/Agrandissement ( ) Vous pouvez voir des images multiples, agrandir une image sélectionnée, rogner et enregistrer une zone sélectionnée d’une image. En mode MP3, PMP, VISU. TXT, VIDÉO et DIAPORAMA, et lorsque vous lisez un fichier vocal, vous pouvez modifier le volume des fichiers multimédia. Affichage vignette 1. Lorsqu’une image est affichée en plein écran, appuyez sur la touche Vignette. 2. La dernière image affichée avant que vous n'ayez activé le mode Vignette est mise en évidence. 3. Appuyez sur la touche 5 fonctions pour atteindre l’image de votre choix. 4. Pour visualiser une image séparément, appuyez sur la touche agrandissement. 100-0010 Dans les modes PMP, MP3 et Visualiseur de texte, appuyer sur la touche du mode Lecture permet d’afficher la play list de chaque mode. <Affichage en mode Normal> 100-0010 Appuyer sur la Vignette ( ) Appuyez sur la touche Agrandissement ( ) 2 3 5 6 7 8 9 <Mode d’affichage vignette> Image mise en surbrillance -054- 1 4 Utilisation des touches Agrandissement de l'image 1. Sélectionnez l’image que vous souhaitez agrandir et appuyez sur la touche Agrandissement. 2. Il est possible de visualiser différentes parties d’ une image à l’aide de la touche 5 fonctions. 3. Appuyez sur la touche Vignette pour faire un zoom arrière jusqu’à l'image x 2.0 originale en plein format. – Vous pouvez voir si l’image affichée est une vue agrandie en vérifiant l’ indicateur d’agrandissement de l’ OK ROGN image qui se trouve dans la partie supérieure gauche de l’écran LCD. (Si l’image n’est pas une vue agrandie, l’indicateur ne s’affiche pas.). Vous pouvez également vérifier la zone agrandissement. – Les clips vidéo et les fichiers WAV ne peuvent pas être agrandis. – Lorsque vous agrandissez une image, il est possible que la qualité diminue. Le taux maximum d’agrandissement proportionnellement à la taille de l’ image. Dimensions d’image Taux d’agrandissement maximum X10.2 X9.1 X8.5 X8.1 X6.4 X3.2 Rognage : vous pouvez extraire la partie de l’image de votre choix et l’ enregistrer séparément. 1. Sélectionnez l’image que vous souhaitez agrandir et appuyez sur la x 2.0 touche Agrandissement. Appuyez sur ROGNAGE? NON la touche MENU/OK OK et un message OUI s'affichera. 2. Sélectionnez le sous-menu voulu en OK CONFIR. appuyant sur la touche Haut/Bas, puis appuyez sur la touche OK. – [NON] : Le menu de rognage disparaît. – [OUI] : L'image rognée est enregistrée sous un nouveau nom de fichier et s'affiche sur l'écran LCD. S’il n’y a pas assez de mémoire pour enregistrer l’image rognée, vous ne pouvez pas la rogner. -055- Touche Info ( )/Haut Touche Lecture et Pause ( Lorsque le menu n'est pas affiché sur l'écran LCD, la touche Haut fonctionne comme une touche de direction. Quand le menu ne s’affiche pas à l’écran LCD, appuyer sur la touche Info ( ) montrera les informations de l’image affichée à l’écran. 100-0010 100-0010 Info( Info( ) ) ISO AV TV Flash TAILLE DATE Info( ) 80 3.5 1/11 ARR T 3264x2448 2008/01/01 En mode Lecture, les touches Lecture et Pause ( fonctionnent de la manière suivante : )/Bas – Si le menu s’affiche Appuyez sur la touche Bas pour passer du menu principal à un sousmenu ou pour déplacer le curseur de sous-menu vers le bas. – Si une image fixe ayant un mémo vocal, un fichier vocal ou un vidéo clip est en cours de lecture ·En mode Stop : Permet de lire une image fixe ayant un mémo vocal, un fichier vocal ou un vidéo clip. ·Au cours de la lecture : Permet d'interrompre temporairement la lecture. ·En mode Pause : Reprend la lecture 100-0017 00:02:51 LECTURE <L’enregistrement vocal est arrêté> -056- )/Down 100-0017 ◀ REW PAUSE 100-0017 00:00:05 FF ▶ OK ARRETER <Enregistrement vocal en cours de lecture> 00:00:12 LECTURE OK ARRETER <L’enregistrement vocal est mis sur pause> Touche GAUCHE/DROITE/MENU/OK Touche Supprimer( ) Gauche/Droite/MENU/OK pour activrer les fonctions suivantes. Cela permet de supprimer des images enregistrées sur la carte mémoire. – Gauche : Lors de l'affichage du menu, la touche Gauche fonctionne comme une touche de direction. Lorsque le menu ne s’affiche pas, appuyez sur la touche Gauche pour sélectionner l’image précédente. – Droite : Lors de l'affichage du menu, la touche Droite fonctionne comme une touche de direction. Lorsque le menu ne s’affiche pas, appuyez sur la touche Droite pour sélectionner l’image suivante. – MENU : En appuyant sur la touche MENU, le menu mode lecture s’ affiche sur l’écran à cristaux liquides. Si l'on appuie une nouvelle fois, l'écran LCD reviendra à l'affichage initial. – OK : Lors de l’affichage du menu à l’écran à cristaux liquides, la touche OK est utilisée pour valider les données qui changent à l’aide de la touche 5 fonctions. Touche Imprimer ( ) Quand l'appareil photo est relié à une imprimante Pictbridge, vous pouvez imprimer des photos en appuyant sur la touche Imprimante. 100-0010 IMPRIM. OK MENU 1. Sélectionnez l’image que vous souhaitez supprimer à l'aide de la touche Gauche/Droite, puis appuyez sur la touche Supprimer ( ). 100-0010 100-0010 SUPP. IMAGE? 2 SUPP. IMAGE? 3 NON OUI 5 6 8 9 NON OUI T SELECT. 4 7 OK CONFIR. OK CONFIR. <Image unique> 2. Pour ajouter des images à supprimer, appuyez sur la touche T. – Gauche/Droite : Permet de sélectionner les images – T : Permet de vérifier les éléments à supprimer – OK : Permet de supprimer la sélection <Aperçu image> 100-0010 Prev ◀ T SELECT. ▶ Next OK SUPPR. 3. Sélectionnez les valeurs du sous-menu en appuyant sur la touche Haut/Bas, puis appuyez sur la touche OK. – Si [NON] est sélectionné : permet d’annuler "Effacer image". – Si [OUI] est sélectionné : Permet d’effacer les images sélectionnées. -057- Touche E (Effet) : Redimensionner Changez la résolution (taille) des photos que vous avez prises. Sélectionnez [IM DEBU] pour enregistrer une image en tant qu’ image de démarrage. 1. Appuyez sur la touche de mode Lecture, puis appuyez sur la touche E. 2. Appuyez sur la touche Gauche/Droite, puis sélectionnez l'onglet [RÉDIMENS.] ( ). 3. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche Haut/Bas, puis appuyez sur la touche OK. Types de redimensionnement de l’image 8M 1M 3MP 1MP 2MW 1MW – L’image redimensionnée portera un nouveau nom de fichier. L’image [IM DEBU] est enregistrée non pas sur la carte mémoire mais dans la mémoire interne. – Si une nouvelle image utilisateur est sauvegardée, l’une des deux images utilisateur sera effacée dans l’ordre. 3M 5MP -058- QUITTER ( : Sélectionnable) 1M 6MW E DEPLA. 3M – Seules des images de photos (JPEG) peuvent être redimensionnées. Les fichiers de clip vidéo (AVI) et d'enregistrement vocal (WAV) ne peuvent pas être redimensionnés. – Vous pouvez modifier la résolution uniquement pour les fichiers compressés au format JPEG 4:2:2. 5M 5M 7MP RÉDIMENS. – Une grande image peut être redimensionnée pour être plus petite mais l’inverse n’est pas possible. – Si la capacité mémoire est insuffisante pour stocker l’image redimensionnée, un message [MÉMOIRE PLEINE!] s’affiche sur l’écran à cristaux liquides et l’image redimensionnée ne sera pas stockée. Touche E (Effet) : Rotation d’une image Touche E (Effet) : Couleur Vous pouvez faire tourner les images enregistrées selon différents degrés. Une fois la lecture de la photo tournée terminée, elle reprend son état d’origine. Il est possible d'ajouter des effets de couleur à vos images à l'aide de cette touche. 1. Appuyez sur la touche de mode Lecture, puis appuyez sur la toucheE. 2. Appuyez sur la touche Gauche/Droite, puis sélectionnez l'onglet [ROTATION] ( ). 3. Sélectionnez le menu souhaité en appuyant sur la touche Haut/Bas. 1 Appuyez sur la touche de mode Lecture, puis appuyez sur la touche E. E DEPLA. E RETOUR GAUCHE OK PARAM. <: Droite 90˚>: Permet d’appliquer une rotation dans le sens des aiguilles d’ une montre à une image HORIZONTAL E RETOUR 180 OK PARAM. <: Gauche 90˚>: Permet d’appliquer une rotation dans le sens contraire des aiguilles d’une montre à une image E RETOUR Mode Effet RETOUR E RETOUR OK PARAM. < : Horizontal>: < : Vertical>: Tourner l’image horizontalement Tourner l’image verticalement QUITTER Si vous affichez l'image pivotée sur l'écran LCD, des espaces vides risquent d'apparaître à gauche et à droite de l'image. Description Convertit l’image en noir et blanc. SÉPIA Les images sont enregistrées avec une couleur sepia (ton de couleurs jaunâtre brun). ROUGE Les images prises sont enregistrées avec une teinte rouge. VERT Les images prises sont enregistrées avec une teinte verte. BLEU Les images prises sont enregistrées avec une teinte bleue. OK PARAM. <: 180˚>: Permet d’appliquer une rotation de 180 degrés à une image VERTICAL OK PARAM. E N&B NÉGATIF E DEPLA QUITTER Icône DROITE COULEUR 2. Sélectionnez l’onglet du menu ( ) en appuyant sur la touche Gauche/Droite. 3. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche Haut/Bas, puis appuyez sur la touche OK. ROTATION COUL. PERSO. Enregistrez l’image en mode négatif. Les images capturées seront sauvegardées dans le ton RVB indiqué. 4. L'image modifiée est enregistrée sous un nouveau nom de fichier. -059- Touche E (Effet) : Couleur Touche E (Effet) : Edition d'image 1. Appuyez sur la touche Lecture, puis appuyez sur la touche E. Couleur personnalisée Vous avez la possibilité de modifier les valeurs R(Rouge), V(Vert) et B(Bleu) de l’image. 2. Sélectionnez l’onglet du menu ( Gauche/Droite. COUL. PERSO. ) en appuyant sur la touche ACB Vous pouvez automatiquement régler la luminosité des zones sombres sous-exposées à la source lumineuse. E RETOUR OK PARAM. – OK : permet de sélectionner et de configurer la Couleur personnalisée – Haut/ Haut Bas : Permet de sélectionner R, V, B – Gauche/Droite : Permet de modifier les valeurs COUL. PERSO. 1. Sélectionnez ( ) en appuyant sur la touche Haut/Bas, puis appuyez sur la touche OK. 2. Le message [EN COURS!] s’affiche et l’image est sauvegardée sous un nouveau nom de fichier. ACB E E RETOUR RETOUR OK PARAM. OK PARAM. Suppression de l’effet Yeux Rouges Il est possible de supprimer l’effet Yeux rouges des images capturées. 1. Sélectionnez ( ) en appuyant sur la touche Haut/Bas, puis appuyez sur la touche OK. 2. Le message [EN COURS!] s’affiche et l’ image est sauvegardée sous un nouveau nom de fichier. FIX. Y.RGES E -060- RETOUR OK PARAM. Touche E (Effet) : Edition d'image Commande de la luminosité Commande de saturation Vous pouvez modifier la luminosité de l’image. Vous pouvez modifier la saturation des images. 1. Sélectionnez ( ) en appuyant sur la touche Haut/Bas, pour afficher une barre de sélection de la luminosité. 2. Modifiez la luminosité en appuyant sur la touche Gauche/Droite. 3. Appuyez sur la touche OK ; l’image sera sauvegardée sous un nouveau nom de fichier. LUMINANCE ◀▶ DEPLA. OK PARAM. 1. Sélectionnez ( ) en appuyant sur la touche Haut/Bas, pour afficher une barre de sélection de la saturation. 2. Modifiez la saturation en appuyant sur la touche Gauche/Droite. 3. Appuyez sur la touche OK ; l’image sera sauvegardée sous un nouveau nom de fichier. SATURATION ◀▶ DEPLA. OK PARAM. Commande du contraste Vous pouvez modifier le contraste de l’image. V 1. Sélectionnez ( ) en appuyant sur la touche Haut/Bas, pour afficher une barre de sélection du contraste. 2. Modifiez le contrastre en appuyant sur la touche Gauche/Droite. 3. Appuyez sur la touche OK ; l’image sera sauvegardée sous un nouveau nom de fichier. CONTRASTE ◀▶ DEPLA. OK PARAM. -061- Configuration du mode de lecture Les fonctions du mode Lecture peuvent être modifiées à l'aide de l'écran à cristaux liquides. Dans le mode LEcture, le menu s'affiche sur l'écran LCD lorsque vous appuiyez sur la touche MENU. Les menus que vous pouvez paramétrer en mode Lecture sont les suivants. Pour prendre une photo après avoir configuré le menu lecture, appuyez sur la touche du mode Lecture ou sur la touche de Déclencheur. Ce menu est disponible lorsque l’appareil photo est connecté à une imprimante supportant PictBridge (connexion directe à l’ appareil photo, vendue séparément) par un câble USB. Onglet de Menu principal Sous-menu Sous-menu Page menu DEM. DIAPO. LECTURE/REP. L. – p.63 TOUTES IM. IMAGES p.64 DATE – SELECT. DIAPORAMA ARRÊT ÉLÉMENTAIRE CLASSIQUE EFFET p.64 ( ) SOUVENIRS RYTHMIQUE PLAISIR INTERV. 1, 3, 5, 10 SEC – p.65 ARRÊT / PANORAMA/ SON 1er SOURIRE/SOUVENIRS/ – p.65 MA MUSIQUE ARRÊT – MÉMO p.66 VOCAL MARCHE – SELECT. DÉVERROUIL/ PROTÉGER p.66 VERROUIL. TOUTES IM. SELECT. – p.66 LECTURE SUPPRIMER TOUTES IM. NON/OUI ( ) STANDARD SÉLECT./TOUTES IM./ANNULER DPOF INDEX NON/OUI p.67~69 TAILLE SÉLECT./TOUTES IM./ANNULER NON – COPIER p.69 OUI – -062- Onglet de menu Menu principal IMAGES TAILLE DISPOSI. Sous-menu Sous-menu 1 IMAGE – TOUTES IM. – AUTO – CARTE P. – CARTE – 4X6 – L – 2L – Letter – A4 – A3 – AUTO – ENTIER – 1 – 2 – 4 – 8 – 9 – 16 – INDEX – Page p.80 p.81 Configuration du mode de lecture Démarrage du diaporama ( Onglet de menu Menu principal TYPE QUALITÉ DATE NOM FICH REMISE Sous-menu Sous-menu AUTO - COUCHÉ - PHOTO - PHOTO RAP. - Page ) Les images peuvent être affichées en continu à intervalles pré configurés. Vous pouvez visionner le diaporama en connectant l'appareil à un écran externe. 1. Appuyez sur la touche de mode Lecture, puis appuyez sur la touche MENU. 2. Appuyez sur la touche Gauche/Droite, puis sélectionnez l'onglet [DIAPORAMA]. AUTO - Permet de démarrer le diaporama HAUTE - Le diaporama peut uniquement démarrer dans le menu [DEM. DIAPO.]. NORMAL - FINE - AUTO - ARRÊT - MARCHE - AUTO - ARRÊT - MARCHE - NON - OUI - Les menus sont susceptibles d’être modifiés sans avertissement. p.81 1. Utilisez la touche Haut/Bas pour sélectionner le menu [DEM. DIAPO.], DIAPORAMA puis appuyez sur la touche Droite. DEM. DIAPO. LECTURE IMAGES REP. L. 2. Sélectionnez le menu souhaité en EFFET appuyant sur la touche Haut/Bas. INTERV. SON [LECTURE] : Le diaporama est fermé après un cycle. OK PARAM. RETOUR [REP. L.] : Le diaporama est répété jusqu’à ce qu’il soit annulé. 3. Appuyez sur la touche OK pour démarrer le diaporama. – Pour mettre le diaporama sur pause pendant la lecture, appuyez de nouveau sur la touche Lecture et Pause ( ). – Pour reprendre la lecture du diaporama, appuyez à nouveau sur la touche Lecture et Pause ( ). – Pour interrompre la lecture, appuyez sur la touche Lecture et Pause ( ), puis appuyez sur la touche OK/ OK MENU. -063- Démarrage du diaporama ( ) Sélectionner des images Configurer les effets du diaporama Vous pouvez sélectionner une image à afficher Il est possible d'utiliser les effets de l'écran unique pour le diaporama. 1. Utilisez la touche Haut/Bas pour sélectionner le menu [IMAGES], puis DIAPORAMA appuyez sur la touche Droite. DEM. DIAPO. TOUTES IM. IMAGES 2. Sélectionnez le menu souhaité en DATE▶ EFFET appuyant sur la touche Haut/Bas. SELECT.▶ INTERV. [TOUTES IM.] : Toutes les images SON sauvegardées dans la OK PARAM. RETOUR mémoire sont lues. [DATE]: Les photos prise à la date indiquée sont lues. [SÉLECT.] : Permet de lire uniquement les images sélectionnées. Vous pouvez sélectionner l’image que vous souhaitez afficher à l’aide de la touche Droite. L’image sélectionnée peut être sauvegardée sous [SÉLECT.1], [SÉLECT.2] et [SÉLECT.3]. Si vous sauvegardez l’image sélectionnée à l’aide de la commande [NOUV. SÉLECT.1], cette image sera sauvegardée sous [SÉLECT.1]. Lorsqu’une nouvelle image est de nouveau enregistrée à l’aide de la commande [NOUV. SÉLECT.1], l’image précédente qui avait été enregistrée sous [NOUV. SÉLECT.1] sera automatiquement enregistrée sous[SÉLECT.2]. Vous pouvez modifier ou annuler les images sauvegardée sous [SÉLECT.1] [SÉLECT.2] et [SÉLECT.3]. 3. Appuyez sur la touche OK pour sauvegarder les paramètres. -064- 1. Sélectionnez le sous-menu [EFFET] en appuyant sur la touche Haut/Bas et appuyez sur la touche Droite. 2. Utilisez la touche Haut/Bas pour sélectionner le type d'effet. 3. Appuyez sur la touche OK pour confirmer les paramètres. DIAPORAMA DEM. DIAPO. IMAGES EFFET INTERV. SON RETOUR ARRÊT ÉLÉMENTAIRE CLASSIQUE SOUVENIRS RYTHMIQUE PLAISIR OK PARAM. – Quand l'effet est sélectionné, la musique d'arrière-plan est modifiée selon le paramètre par défaut de l'effet. EFFET Description ARRÊT, Pas de musique d'arrière plan. ÉLÉMENTAIRE CLASSIQUE La musique d'arrière-plan est réglée sur [SOUVENIRS]. SOUVENIRS La musique d'arrière-plan est réglée sur [SOUVENIRS]. RYTHMIQUE La musique d'arrière-plan est réglée sur [1er SOURIRE]. PLAISIR La musique d'arrière-plan est réglée sur [PANORAMA]. Vous pouvez modifier la musique souhaitée pour chaque effet. Démarrage du diaporama ( ) Paramétrage de l’intervalle de lecture Paramétrage de la musique d'arrière-plan Paramétrez l’intervalle de lecture du diaporama. Permet de régler la musique du diaporama. 1. Sélectionnez le sous-menu [INTERV.] en appuyant sur la touche Haut/Bas et appuyez sur la touche Droite. 2. Utilisez la touche Haut/Bas pour sélectionner l'intervalle souhaité. 3. Appuyez sur la touche OK pour confirmer la configuration. DIAPORAMA DEM. DIAPO. IMAGES EFFET INTERV. SON RETOUR 1 SEC 3 SEC 5 SEC 10 SEC OK PARAM. La durée de chargement dépend de la taille de l’image et de la qualité. Lors du diaporama, seule la première image d’un film vidéo s’affiche. Lors du diaporama, le fichier d’enregistrement vocal ne s’ affiche pas. [INTERV.] est disponible quand l’effet est réglé sur [ARRÊT], [ÉLÉMENTAIRE], [CLASSIQUE] dans le diaporama. Il n’est pas disponible quand l’effet est réglé sur [SOUVENIRS], [RYTHMIQUE], [PLAISIR] dans le diaporama. 1. Sélectionnez le sous-menu [SON] en DIAPORAMA appuyant sur la touche Haut/Bas et DEM. DIAPO. appuyez sur la touche Droite. IMAGES ARRÊT 2. Utilisez la touche Haut/Bas pour EFFET PANORAMA INTERV. 1er SOURIRE sélectionner le son souhaité. SON SOUVENIRS 3. Appuyez sur la touche OK pour MA MUSIQUE OK PARAM. RETOUR confirmer la configuration. [ARRÊT] : Le son d'arrière plan n'est pas lu. [PANORAMA], [1er SOURIRE], [SOUVENIRS], [MA MUSIQUE] : Le son sélectionné n'est pas lu. -065- Lecture ( ) Mémo vocal Vous pouvez ajouter votre fichier audio à une image fixe stockée. 100-0010 100-0010 LECTURE ARRÊT MÉMO VOCAL PROTÉGER MARCHE SUPPRIMER DPOF COPIER RETOUR 00:00:00 <Menu mémo vocal> 00:00:06 SH DEMARRER OK PARAM. SH ARRETER <Prêt pour l’enregistrement> <Voix en cours d’enregistrement> – Appuyez sur la touche de Déclencheur pour prendre une photo. Les images sont sauvegardées dans la mémoire. Après avoir sauvegardé les images, la voix est enregistrée pendant 10 secondes. – Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur la touche de Déclencheur. Protection des images Cela permet d’éviter d’effacer accidentellement des prises de vue particulières (VERROUIL.). Enlève également la protection des images qui ont été protégées précédemment (DÉVERROUIL). 1. Appuyez sur la touche Haut/ Haut Bas et sélectionnez l’onglet du menu [PROTÉGER]. Appuyez ensuite sur la touche Droite. 2. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche Haut/Bas, puis appuyez sur la touche OK. [SÉLECT.] : Une fenêtre de sélection s’ affiche pour une image à protéger/sortir. -066- Suppression d’images LECTURE MÉMO VOCAL PROTÉGER SUPPRIMER DPOF COPIER SÉLECT. TOUTES IM. OK PARAM. RETOUR 100-0010 T/W – Haut/Bas/Gauche/Droite : Permet 100-0010 de sélectionner une image. – Zoom W/ W T : Permet de changer la taille de l’impression. – OK : Vos modifications seront enregistrées et le menu va disparaître. [TOUTES IM.] : Permet de protéger/ sortir toutes les images enregistrées. PROTEG TOUT? – Lorsque vous protégez une image DÉVERROUIL contre un effacement inopiné, l’icône de VERROUIL. protection s’affiche à l’écran LCD. (Une image non protégée n’a pas d’indicateur) – Une image en mode Verrouillé est OK CONFIR. protégée de la fonction supprimer ou des fonctions [SUPPRIMER] mais n’est PAS protégée de la fonction [FORMAT] 1 2 3 4 5 6 DÉVERROUIL OK PARAM. Cela permet de supprimer des images enregistrées sur la carte mémoire. LECTURE MÉMO VOCAL 1. Appuyez sur la touche Haut/Bas PROTÉGER et sélectionnez l’onglet du menu SÉLECT. SUPPRIMER [SUPPRIMER]. Appuyez ensuite sur la TOUTES IM. DPOF COPIER touche Droite. 2. Sélectionnez le sous-menu voulu en OK PARAM. RETOUR appuyant sur la touche Haut/Bas, puis appuyez sur la touche OK. [SÉLECT.] : Une fenêtre de sélection s’affiche pour une image à protéger/sortir. – Haut/Bas/Gauche/Droite : Permet de sélectionner une image. – Zoom T Sélectionnez l’image que vous souhaitez supprimer. (marque V) Lecture ( ) – OK Appuyez sur la touche OK 100-0010 pour afficher le message de confirmation. Sélectionnez le 1 2 3 menu [OUI] et appuyez sur la touche OK pour supprimer les 4 5 6 images portant la marque. [TOUTES IM.] : Affiche la fenêtre OK SUPPRIMER T SELECT. de confirmation. Sélectionnez le menu [OUI] et appuyez sur SUPPR TOUT? la touche OK pour NON supprimer toutes les OUI images non protégées. S'il n'y a aucune image OK CONFIR. protégée, toutes les images sont supprimées et un message [PAS D' IMAGE!] s'affiche. 3. Après la suppression, l’ écran revient à l’écran du mode lecture. Parmi tous les fichiers enregistrés sur la carte mémoire, les fichiers non protégés qui se trouvent dans le sous-dossier DCIM seront effacés. Rappel :les images ainsi effacées ne peuvent pas être récupérées. Veillez à enregistrer les images importantes sur un ordinateur avant de lancer la commande d’effacement. de démarrage n’est pas enregistrée dans la mémoire interne de l’appareil photo (càd pas sur la carte mémoire) et elle ne sera pas effacée même si vous supprimez tous les fichiers de la carte mémoire. DPOF DPOF(Digital Print Order Format) vous permet d'incorporer des informations relatives à l'impression dans le dossier MISC de votre carte mémoire. Sélectionnez les images à imprimer et le nombre d'impressions que vous souhaitez. L'indicateur DPOF s'affiche sur l'écran LCD lorsqu'une image possédant des informations DPOF est lue. Il est ensuite possible d'imprimer les images sur des imprimantes DPOF et dans un nombre de laboratoires photos de plus en plus important. Cette fonction n'est pas disponible pour les fichiers de clips vidéo et d'enregistrements vocaux. Quand l’image grand angle est imprimée avec en grand angle, il est possible que 8 % des parties gauche et droite de l’image ne soient pas imprimées. Vérifiez que votre imprimante prend en charge les images grand angle avant d'imprimer votre photo. Quand vous imprimez l'image dans un laboratoire photo, demanez à ce que la photo soit imprimée en format grand angle. (Il est possible que certains laboratoires photo ne prennent pas en charge l'impression en format grand angle.) -067- Lecture ( ) Standard Cette fonction vous permet d’intégrer les informations relatives à la quantité d’impressions sur votre carte mémoire. 1. Appuyez sur la touche Haut/Bas et sélectionnez l’onglet du menu [DPOF]. Appuyez ensuite sur la touche Droite. 2. Appuyez de nouveau sur la touche Droite pour afficher le sous-menu [STANDARD] 3. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche Haut/Bas, puis appuyez sur la touche OK. [SÉLECT.] La fenêtre de sélection pour une image à imprimer s’affiche. – Haut/Bas/Gauche/Droite : Sélectionnez une image à imprimer. – Zoom W/ W T : Sélectionnez le nombre d’impression. SÉLECT. TOUTES IM. ANNULER STANDARD INDEX TAILLE OK PARAM. RETOUR 100-0010 1 2 4 W ◀ 3 5 0 IMAGES 6 ▶ T OK PARAM. [TOUTES IM.] : Configurez le nombre d’ impression pour toutes les images à l’exception W ◀ 0 IMAGES ▶ T des fichiers vidéo et vocaux. – Zoom W W/T : Sélectionnez le nombre OK PARAM. d’impression [ANNULER] : Permet d'annuler le paramétrage de l’impression. 4. Appuyez sur la touche OK pour confirmer la configuation. Si une image comporte des instructions DPOF, l’indicateur DPOF ( ) s’affiche. -068- Index Les images (excepté pour les clips vidéo et les fichiers vocaux) sont imprimées sous forme d’index. 1. Appuyez sur la touche Haut/Bas et sélectionnez l’onglet du menu [DPOF]. STANDARD Appuyez ensuite sur la touche Droite. NON INDEX 2. Appuyez de nouveau sur la touche OUI TAILLE Droite pour afficher le sous-menu [INDEX] 3. Sélectionnez le sous-menu souhaité en OK PARAM. RETOUR appuyant sur la touche Haut/Bas. Si [NON] est sélectionné: Permet d’annuler le paramétrage de l’index d’impression. Si [OUI] est sélectionné : L’image est imprimée au format index. 4. Appuyez sur la touche OK pour confirmer les paramètres. Lecture ( ) Taille d'impression Vous pouvez préciser la taille d’impression lors de l’impression d’ images enregistrées sur la carte mémoire. Le menu [TAILLE] n’est disponible qu’avec les imprimantes compatibles DPOF 1.1. 1. Appuyez sur la touche Haut/Bas et sélectionnez l’onglet du menu [DPOF]. Appuyez ensuite sur la touche Droite. SÉLECT. STANDARD 2. Appuyez de nouveau sur la touche TOUTES IM. INDEX Droite, puis sélectionnez le sous-menu TAILLE ANNULER [TAILLE] 3. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche Haut/Bas, puis OK PARAM. RETOUR appuyez sur la touche OK. 100-0010 [SÉLECT.] : Une fenêtre de sélection s’affiche pour le changement de la taille de l’ 1 2 3 impression d’une image. – Haut/Bas/Gauche/Droite : 4 5 6 Permet de sélectionner une image. W ◀ ANNULER ▶ T – Zoom W/ W T : Permet de changer la OK PARAM. taille de l’impression. – OK : Vos modifications seront enregistrées et le menu va disparaître. [TOUTES IM.] : Permet de changer la taille de l’impression de toutes les images ANNULER ▶ T W ◀ enregistrées. – Zoom W W/T Permet de sélectionner une taille d'impression. OK PARAM. – OK : Vos modifications seront enregistrées et le menu va disparaître. [ANNULER] : Annuler tous les paramètres de taille de l’impression. Menu secondaire DPOF [TAILLE] : ANNULER, 3X5, 4X6, 5X7, 8X10 Selon le fabricant et le modèle d’impression, l’annulation de l’ impression peut prendre un peu plus de temps. Copier Ceci vous permet de copier des fichiers d’image, des clips vidéo et des fichiers d’enregistrement vocal sur la carte mémoire. 1. Sélectionnez l’onglet du menu [COPIER] en appuyant sur la touche LECTURE Haut/Bas. Appuyez ensuite sur la MÉMO VOCAL touche Droite. PROTÉGER SUPPRIMER 2. Sélectionnez le sous-menu voulu en DPOF appuyant sur la touche Haut/Bas, puis COPIER NON OUI appuyez sur la touche OK. OK PARAM. RETOUR – [NON] : Permet d'annuler [COPIER]. – [OUI] : Toutes les images, les fichiers de clips vidéo et d’ enregistrement vocal enregistrés dans la mémoire interne sont copiés vers la carte mémoire après l’affichage du message [EN COURS !]. Une fois la copie terminée, l’écran revient en mode lecture. -069- Lecture ( ) Quand le menu est sélectionné et qu’aucune carte mémoire n’est insérée, le message [PAS DE CARTE!] s’affiche. S’il n’y a pas assez de place disponible sur la carte mémoire pour copier les images enregistrées dans la mémoire interne (34 Mo), la commande [COPIER] copie uniquement certaines des images et affiche le message [MEMOIRE PLEINE!]. Le système revient ensuite en mode Lecture. Assurez-vous de supprimer les fichiers non nécessaires pour libérer de l’espace avant d’insérer la carte mémoire dans l’appareil photo. Quand vous déplacez les images dans la mémoire interne en sélectionnant [COPIER], le nombre suivant de fichiers sera créé dans la carte afin d’éviter des noms de fichiers doublons. – Quand [REMISE] du menu [FICHIER] est configuré : les noms de fichiers copiés commencent après le dernier nom de fichier entreposé. – Lorsque [SÉRIES] dans le menu de configuration [FICHIER] est configuré : Les noms de fichiers copiés commencent après le dernier nom de fichier effectué. Après l’exécution de la fonction [COPIER], la dernière image enregistrée du dernier dossier copié s’affiche sur l’ écran LCD. Menu Son Ce mode vous permet de configurer les paramêtres sonores. Vous pouvez utiliser le menu paramétrage dans tous les modes de l’appareil photo à l’ exception du mode Enregistrement vocal. Les éléments indiqués par aut. Mode Menu VOLUME SON DÉM. SON OBT. (SON) BIP SON. SON AF AUTO PORTRAIT -070- Sous-menu ARRÊT BAS MOYEN ELEVÉ ARRÊT SON1 SON2 SON3 ARRÊT SON1 SON2 SON3 ARRÊT SON1 SON2 SON3 ARRÊT MARCHE ARRÊT MARCHE représentent les paramètres par déf. Mode disponible Page p.71 Son ( ) BIP SON. VOLUME Vous pouvez définir le volume du son de démarrage, du son de déclencheur, du son bip et du son de la mise au point automatique. – Sous-menu [VOLUME] : [ARRÊT], [BAS], [MOYEN], [ÉLEVÉ] SON VOLUME SON DÉM. SON OBT. BIP SON. SON AF AUTO PORTRAIT RETOUR ARRÊT BAS MOYEN ELEVÉ OK PARAM. – Sous-menu [BIP SON.] : [ARRÊT], [SON 1, 2, 3] SON DÉM. Vous pouvez choisir le son qui est activé au démarrage de l’appareil. – Son de démarrage : [ARRÊT], [SON1], [SON2], [SON3] – Si l’image de démarrage est paramétrée sur [ARRÊT], le son de démarrage ne s’active pas même si vous en avez paramétré l’activation. – Son de déclencheur : [ARRÊT], [SON1], [SON2], [SON3] SON VOLUME SON DÉM. SON OBT. BIP SON. SON AF AUTO PORTRAIT RETOUR ARRÊT SON1 SON2 SON3 OK PARAM. SON AF SON VOLUME SON DÉM. SON OBT. BIP SON. SON AF AUTO PORTRAIT RETOUR ARRÊT SON1 SON2 SON3 Si vous réglez le son de la mise au point automatique sur MARCHE, quand vous enfoncerez la touche de l’obturateur à mi-course, vous serez prévenu quand l’appareil photo aura fait le point sur le sujet. – Sous-menu [SON AF] : [ARRET], [MARCHE] OK PARAM. SON VOLUME SON DÉM. SON OBT. BIP SON. SON AF AUTO PORTRAIT RETOUR ARRÊT MARCHE OK PARAM. AUTO PORTRAIT SON OBT. Vous pouvez choisir le son de déclencheur. Si vous configurez le son sur MARCHE, différents sons seront activés lors de la mise sous tension de l’appareil photo, lorsque vous appuyez sur la touche OK, de manière à ce que soyez au courant de l’état de fonctionnement de l’appareil photo. SON VOLUME SON DÉM. SON OBT. BIP SON. SON AF AUTO PORTRAIT RETOUR ARRÊT SON1 SON2 SON3 OK PARAM. Cette fonction permet de détecter automatiquement l’emplacement du visage et optimise les paramètres de l’appareil photo pour vous permettre d’obtenir un autoportrait de grande qualité. – Il est possible de configurer cette fonction à l’aide des options [MARCHE] et [ARRÊT]. SON VOLUME SON DÉM. SON OBT. BIP SON SON AF AUTO PORTRAIT RETOUR ARRÊT MARCHE OK PARAM. -071- Setup menu Ce mode vous permet de configurer les paramètres de base. Vous pouvez utiliser le menu paramétrage dans tous les modes de l’appareil photo à l’exception du mode Enregistrement vocal. Les éléments indiqués par défaut. ENGLISH DEUTSCH DANSK Sous-menu 한국어 Page ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS DUTCH SVENSKA SUOMI DATE & H p.73 POLSKI Magyar – – AA/MM/JJ JJ/MM/AA DATE & H HEURE MONDE MOSCOU TÉHÉRAN ABOU DHABI KABOUL MUMBAI, NEW DELHI ALMATY BANKOK, JAKARTA TASHKENT p.73 INSTALL. 2 YANGON OKHOTSK WELLINGTON, AUCKLAND SAMOA, MIDWAY HONOLULU, HAWAÏ ALASKA LA, SAN FRANCISCO DENVER, PHOENIX CHICAGO, DALLAS NEW YORK, MIAMI CARACAS, LA PAZ TERRE-NEUVE BUENOS AIRES MID-ATLANTIC CAPE VERDE – p.73 LOGO – AUTO FAIBLE NORMAL FORT A. RAPIDE ARRÊT 0.5, 1, 3SEC ACL SAUV ARRÊT MARCHE FORMAT NON OUI p.75 REMISE NON OUI p.75 FICHIER REMISE SÉRIES p.76 ARRÊT DATE DATE & H – IMPRESS KATAMANDOU ARRÊT GUAM, SYDNEY IMAGE UT. ACL ROME, PARIS, BERLIN ATHÈNES. HELSINKI SÉOUL, TOKYO -072- IM DEBU ARRÊT MM/JJ/AA LONDRES INSTALL. 1 HEURE MONDE INSTALL. 1 BAHASA Page Sous-menu Menu principal représentent les paramètres par Onglet de menu Menu principal Language Onglet de menu p.74 p.77 HOR TENS 1, 3, 5, 10MIN – p.77 PÉKIN, HONG KONG VIDÉO NTSC PAL p.78 DARWIN, ADELAÏDE VOYANT AF ARRÊT MARCHE p.79 Les menus sont susceptibles d’être modifiés sans avertissement. Menu de configuration 1( ) Langue Il y a un choix de langues qui peut être affiché sur l’écran LCD. Même si vous retirez la batterie et l'insérez à nouveau, le paramétrage de la langue est conservé. – Sous-menu LANGUE : Anglais, Coréen, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japonais, Russe, Portugais, Hollandais, Danois, Suédois, Finnois, Thaï, Bahasa(Malais/ Indonésien), Arabe, Hongrois, Tchèque, Polonais et Turc. INSTALL. 1 Language DATE & H IM DEBU ACL A. RAPIDE ACL SAUV RETOUR ENGLISH 한국어 FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO Paramétrage de la date, de l’heure et du type de la date Vous pouvez modifier la date qui apparaît sur les images prises. Vous pouvez paramétrer le type de date. – Type de date : [AA/MM/JJ], [ARRÊT], [JJ/MM/AA], [MM/JJ/AA] INSTALL. 1 Language DATE & H IM DEBU ACL A. RAPIDE ACL SAUV RETOUR LONDRES 2008 / 01 / 01 13:00 AA/MM/JJ OK PARAM. OK PARAM. – HEURE MONDE HEURE MONDE Villes disponibles : Londres, Cap Vert, Açores, Buenos Aires, Terre-neuve, Caracas, La Paz, New York, Miami, Chicago, SÉOUL, TOKYO Dallas, Denver, Phoenix, LA, San [GMT +09:00] 2008 / 01 / 01 13:00 PM Francisco, Alaska, Honolulu, Hawaï, OK PARAM. HEURE ÉTÉ Samoa, Midway, Wellington, Auckland, Okhotsk, Guam, Sydney, Darwin, Adelaïde, Séoul, Tokyo, Pékin, Hong Kong, Bankok, Jakarta, Yangon, Almaty, Kathmandou, Bombay, New Delhi, Tashkent, Kaboul, Abou Dhabi, Téhéran, Moscou, Athènes – [HEURE ÉTÉ] : Appuyez sur la touche Haut pour configurer l’option [HEURE ÉTÉ]. L’icône ( ) s’affichera à côté du nom de la ville. -073- Menu de configuration 1( ) Image de démarrage Vue rapide Vous pouvez sélectionner l’image qui s’affiche en premier sur l’ écran à cristaux liquide lors de la mise en marche de l’appareil. Si vous activez Vue rapide avant de capturer une image, vous pouvez voir l’image que vous venez de prendre sur l’écran LCD pendant la durée paramétrée dans [A. RAPIDE]. La vue rapide n’ est possible qu’avec les images fixes. – Sous-menus : [ARRET], [LOGO], INSTALL. 1 [IMAGE UT.] Language – Utilisez une image enregistrée pour l’image DATE & H IM DEBU de démarrage avec [IM DEBU] dans le OFF ACL menu [RÉDIMENS.] en mode lecture. A. RAPIDE ACL SAUV – L'image de démarrage n'est pas OK PARAM. RETOUR supprimée par le menu [SUPPR.] ou [FORMAT]. – Les images utilisateur seront supprimées par le menu [REMISE]. Luminosité LCD INSTALL. 1 Language DATE & H IM DEBU ACL A. RAPIDE ACL SAUV RETOUR -074- La fonction de vue rapide ne peut pas être activée. [0,5, 1, 3 SEC] : L’image capturée s'affiche rapidement pendant la durée choisie. INSTALL. 1 Language DATE & H IM DEBU ACL A. RAPIDE ACL SAUV RETOUR ARRÊT 0.5 SEC 1 SEC 3 SEC OK PARAM Mise en veille de l’écran LCD Vous pouvez régler la brillance de l’écran LCD. – Sous-menus : [AUTO], [FAIBLE], [NORMAL], [FORT]. – Sous-menus [ARRÊT ] : Si vous réglez [ACL SAUV] sur MARCHE et que l’appareil photo reste inactif pendant le temps indiqué, le moniteur LCD sera mis hors tension automatiquement. AUTO FAIBLE NORMAL FORT OK PARAM. – Sous-menus [ARRÊT] : L'écran LCD ne s'éteindra INSTALL. 1 Language pas. DATE & H [MARCHE] : Si l’appareil photo IM DEBU reste inactif pendant la ACL durée indiquée (environ A. RAPIDE ARRÊT ACL SAUV MARCHE 30 sec.), il se mettra OK PARAM RETOUR automatiquement en mode veille (voyant d’état de l'appareil photo : clignotant). Menu de configuration 2( ) Formater une mémoire SI vous utilisez l'option [FORMAT] sur la mémoire, tous les fichiers (image, clip vidéo, multimédia, guide touristique mondial) et même les images protégées seront supprimées. Assurez-vous de télécharger les images importantes sur votre PC avant de formater la mémoire. – Sous-menus [NON] : La mémoire ne sera pas formatée. [OUI] : Une fenêtre de confirmation s'affiche. INSTALL. 2 FORMAT REMISE FICHIER IMPRESS HOR TENS VIDÉO RETOUR Si vous sélectionnez l’option [OUI], une autre fenêtre de confi rmation s’affi che. NON OUI OK PARAM. Le formatage de la mémoire supprimera toutes les données de la mémoire(Images, MP3, PMP et fichiers texte). FORMATER ? NON OUI [GARDER REP.]: Les répertoires sont conservés même en cas de formatage de la mémoire. [SUPP. REP.]: Tous les répertoires, ainsi que tous les fi chiers sont supprimés. Le formatage de la mémoire supprimera toutes les données de la mémoire(Images, MP3, PMP et fichiers texte). FORMATER ? GARDER REP. SUPP. REP. – Le message [EN COURS !] s’affi che et la mémoire sera formatée. Si vous utilisez la fonction FORMAT en mode Lecture, le message [PAS D’ IMAGE!] s’affi chera.. Assurez-vous de lancer [FORMAT] sur les cartes mémoire suivantes. – Une nouvelle carte mémoire ou une carte mémoire non formatée – Une carte mémoire dont un fichier n’est pas reconnu par cet appareil photo ou dont un fichier a été réalisé avec un autre appareil photo. – Formatez toujours la carte mémoire lorsque vous utilisez cet appareil photo. Si vous insérez une carte mémoire qui a été formatée avec d’ autres appareils, lecteurs de carte mémoire ou PC, vous aurez un message [ERREUR CARTE!]. Réinitialisation Tous les paramètres de menus et de fonctions de l’appareil photo sont restaurés à leur valeur par défaut. Cependant, les valeurs de DATE & H, LANGUAGE et VIDÉO ne sont pas modifiées. – Sous-menus [NON] : Les paramètres ne sont pas restaurés à leurs valeurs par défaut. [OUI] : Une fenêtre de confirmation s'affiche. Sélectionnez le menu [OUI] et tous les paramètres seront rétablis à leurs valeurs par défaut. INSTALL. 2 FORMAT REMISE FICHIER IMPRESS HOR TENS VIDÉO RETOUR NON OUI OK PARAM. -075- Menu de configuration 2( ) Nom de fichier Cette fonction permet à l’utilisateur de sélectionner le format d’attribution de nom de fichier. INSTALL. 2 FORMAT REMISE FICHIER IMPRESS HOR TENS VIDÉO RETOUR Nom de fichier REMISE SÉRIES OK PARAM. Description REMISE Après avoir utilisé la fonction réinitialisation, le nom de fichier suivant sera paramétré à partir de 0001 même après le formatage, la suppression de l’ensemble ou l’insertion d’une nouvelle carte mémoire. SÉRIES Les nouveaux fichiers sont nommés en utilisant des numéros qui suivent la séquence précédente, même lors de l’utilisation d’ une nouvelle carte mémoire, après un formatage ou après la suppression de toutes les images. -076- Le premier nom de dossier enregistré est 100SSCAM et le premier nom de fichier est SDC10001. Les noms de fichiers sont attribués de manière séquentielle de SDC10001 SDC10002 ~ SDC19999. Le numéro du dossier est attribué de manière séquentielle de 100 à 999 de la manière suivante: 100SSCAM 101SSCAM ~ 999SSCAM. Le nombre maximum de fichiers dans un dossier est de 9999. Les fichiers utilisés avec la carte mémoire sont conformes au format DCF (Design rule for Camera File system). Si vous modifiez le nom du fichier image, il est possible que l'image soit alors impossible à lire. Menu de configuration 2( ) Impression de la date d’enregistrement Hors Tension Il existe également une option vous permettant d’inscrire la DATE et l’HEURE sur les images fixes. Cette fonction sert à éteindre l’appareil photo après un certain laps de temps afin d’éviter toute décharge inutile des piles. – Sous-menus [ARRÊT ] : DATE & HEURE ne INSTALL. 2 seront pas imprimées sur FORMAT REMISE le fichier image. FICHIER [DATE]: Seule la DATE est ARRÊT IMPRESS DATE HOR TENS imprimée sur le fichier DATE &H VIDÉO image. OK PARAM. RETOUR [DATE & H] : La DATE & l’HEURE sont imprimées sur le fichier image. La Date & l’Heure sont imprimées en bas à droite de l’image fixe. La fonction impression s’applique uniquement aux images fixes. En fonction du fabricant et du mode d'impression, il est possible que la date soit mal imprimée sur l'image. – Sous-menus [1, 3, 5, 10 MIN] : L’appareil photo s’éteint INSTALL. 2 FORMAT automatiquement s’il n’ est pas utilisé pendant la REMISE 1 MIN FICHIER durée indiquée. 3 MIN IMPRESS 5 MIN HOR TENS – Après avoir remplacé la batterie, le 10 MIN VIDÉO [HOR TENS]paramétrage d'arrêt est OK PARAM. RETOUR conservé]. – Sachez que la fonction d’arrêt automatique [HORS TENSION] ne fonctionne pas si l’appareil photo est en mode PC/Imprimante, diaporama, lors de la lecture d’un enregistrement vocal ou d’un clip vidéo. -077- Menu de configuration 2( ) Sélection d’un type de sortie video Le signal de sortie de l’appareil pour les clips vidéo peut être réglé soit au format NTSC, soit au format PAL. Votre choix de réglage est déterminé par le type d’appareil (moniteur, téléviseur, etc.) auquel vous désirez connecter votre appareil photo. Seul le format PAL est compatible avec la norme BDGHI. Jaune - Vidéo Blanc - Son Connexion à un moniteur externe Quand l’appareil photo est branché sur un moniteur externe, l’image et les menus s'affichant habituellement sur l'écran LCD seront visibles sur le moniteur externe ; l’écran LCD sera alors mis hors tension. Sélection d’un type de sortie video NTSC PAL -078- INSTALL. 2 FORMAT REMISE FICHIER IMPRESS HOR TENS VIDÉO RETOUR NTSC PAL OK PARAM. Description standard utilisé au Canada, aux États-Unis, au Japon, en Corée du Sud, au Taïwan et au Mexique. standard utilisé en Australie, en Autriche, en Belgique, en Chine, au Danemark, en Finlande, en Allemagne, au R.-U., aux Pays-Bas, en Italie, au Kuweit, en Malaisie, en Nouvelle-Zélande, au Singapore, en Espagne, en Suède, en Suisse, en Thaïlande et en Norvège. – Si vous vous servez d’un téléviseur comme écran externe, il faut que vous sélectionniez le canal externe ou AV du téléviseur. – Vous entendrez un bruit numérique. Ne vous inquiétez pas.Ce bruit ne signale aucunement la présence d’une défectuosité. – Si l'image est décentrée, utilisez les commandes sur votre téléviseur pour la centrer. – Lorsque l’appareil photo est connecté à un écran externe, il est possible que certaines parties des images ne s’affichent pas. – De même, l’appareil photo étant connecté à un moniteur externe, le menu de l’appareil s’affiche alors sur ce dernier. Veuillez noter que les fonctions du menu sont toujours les mêmes que celles qui apparaissent à l’écran à cristaux liquides (LCD). – Quand l'appareil photo est branché à un écran externe, il est possible que le son des touches ne fonctionnent pas. PictBridge Menu de configuration 2( ) Voyant de la mise au point automatique Vous pouvez allumer et éteindre le voyant de la mise au point automatique. – Sous-menus [ARRÊT ] : Le voyant de la mise au INSTALL. 2 REMISE point automatique ne FICHIER s'allume pas dans des IMPRESS HOR TENS conditions d'éclairage VIDÉO faible. VOYANT AF [MARCHE] : Le voyant de la mise au RETOUR point automatique s'allume dans des conditions d'éclairage faible. Vous pouvez utiliser le câble USB pour brancher l’appareil photo à une imprimante qui supporte PictBridge (vendu séparément) et imprimer directement les images enregistrées. Vous ne pouvez pas imprimer les clips vidéo et les fichiers vocaux. ARRÊT MARCHE OK PARAM. Configuration de l'appareil photo pour la connexion avec l'imprimante 1. Reliez l’appareil photo à l’imprimante à l’ aide du câble USB. 2. Sélectionnez le menu [IMPRIMANTE] en appuyant sur la touche Haut/Bas, puis appuyez sur la touche OK. SELECT. USB ORDINATEUR IMPRIMANTE OK CONFIR. ■ Branchement de l’appareil photo à une imprimante -079- PictBridge Si le menu [USB] est paramétré sur [ORDINATEUR], vous ne pouvez pas brancher une imprimante compatible Pictbridge à l'appareil photo via le câble USB avec le message [BRANCH. ORDINATEUR]. Dans ce cas, retirez le câble et répétez les étapes 1 et 2. Impression facile 100-0010 Lorsque vous connectez l’appareil photo à une imprimante en mode Lecture, vous pouvez facilement imprimer une image. – Appuyer sur la touche Gauche/Droite permet de sélectionner une image précédente/suivante. IMPRIM. OK MENU – Appuyer sur la touche Imprimer ( ) : L’image affichée est imprimée avec les paramètres par défaut de l’ imprimante. PictBridge : Sélection d’image Vous pouvez sélectionner les images que vous souhaitez imprimer. Paramétrage du nombre de copies à imprimer 1. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu PictBridge. 2. Utilisez la touche Haut/Bas pour sélectionner le menu [IMAGES], puis appuyez sur la touche Droite. 3. Utilisez la touche Haut/Bas, sélectionnez le sous-menu souhaité, puis appuyez sur la touche OK. PICTBRIDGE IMAGES TAILLE DISPOSI. TYPE QUALITÉ DATE 1 IMAGE TOUTES IM. OK PARAM. RETOUR – Sélectionnez [1 IMAGE] ou [TOUTES IM.]. Un écran dans lequel vous pouvez paramétrer le nombre de copies à imprimer apparaît comme indiqué ci-dessous. ▲ ▲ 000 000 ▼ ▼ Prev ◀ ▶ Next SH QUITTER OK PARAM. <Lorsque [1 IMAGE] est sélectionné> SH QUITTER OK PARAM. <Lorsque [TOUTES IM.] est sélectionnée> – Appuyez sur la touche Haut/Bas pour sélectionner le nombre d’ impressions. – Lorsque [1 IMAGE] est sélectionné : Utilisez les touches Gauche/ Droite pour sélectionner une autre image. Après avoir sélectionné une autre image, sélectionnez le nombre d'impressions pour cette autre image. – Après avoir paramétré le nombre d’impressions, appuyez sur la touche OK pour enregistrer. – Appuyez sur la touche de Déclencheur pour revenir au menu sans paramétrer le nombre d’impressions. 4. Appuyez sur la touche Imprimer ( ) pour imprimer les images. -080- PictBridge : Paramétrage impression Vous pouvez sélectionner les menus Taille du papier, Format d’impression, Type de papier, Qualité d’impression, Date d’ impression et Nom d’impression du fichier, pour les images imprimées. 1. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu PictBridge. 2. Utilisez la touche Haut/Bas pour sélectionner le menu souhaité, puis appuyez sur la touche Droite. 3. Utilisez la touche Haut/Bas pour sélectionner la valeur de sous-menu souhaitée, puis appuyez sur la touche OK. Menu Fonction PICTBRIDGE IMAGES TAILLE DISPOSI. TYPE QUALITÉ DATE RETOUR AUTO CARTE P. CARTE 4x6 L 2L OK PARAM. Sous-menu TAILLE Paramétrage de la taille du papier pour l’impression. AUTO, CARTE P., CARTE, 4X6, L, 2L, Letter, A4, A3 DISPOSI. Paramétrage du nombre d’ images à imprimer sur une feuille de papier. AUTO, ENTIER, 1, 2, 4, 8, 9, 16, INDEX TYPE Paramétrage de la qualité du papier pour l’impression. AUTO, COUCHÉ, PHOTO, PHOTO RAP. QUALITÉ Paramétrage de la qualité de l’image à imprimer. AUTO, HAUTE, NORMAL, FINE DATE Paramétrage de l’impression ou non de la date. AUTO, ARRÊT, MARCHE NOM FICH Paramétrage de l’impression ou non du nom de fichier. AUTO, ARRÊT, MARCHE Certaines options du menu ne sont pas prises en charge par toutes les imprimantes. S’ils ne sont pas supportés, les menus sont tout de même affichés sur l’écran LCD mais ne peuvent être sélectionnés. PictBridge : REMISE Permet d’initialiser les configurations modifiées par l’utilisateur. 1. Appuyez sur la touche Haut/Bas et sélectionnez l’onglet du menu [REMISE]. PICTBRIDGE DISPOSI. Appuyez ensuite sur la touche Droite. TYPE REINI ? 2. Utilisez la touche Haut/Bas pour QUALITÉ NON OUI sélectionner la valeur de sous-menu DATE NON NOM FICH souhaitée, puis appuyez sur la touche OUI REMISE OK. OK PARAM. RETOUR Si [OUI] est sélectionné : Tous les paramètres impression et image seront réinitialisés. Si [NON] est sélectionné: Les paramètres ne seront pas réinitialisés. Le paramétrage par défaut de l’impression varie selon le fabricant de l’imprimante. Pour le paramétrage par défaut de votre imprimante, reportez-vous au manuel de l’utilisateur livré avec votre imprimante. -081- Mode MP3/PMP/VISU. TXT Cet appareil photo dispose d'un programme de lecteur MP3, VISU. TXT et du lecteur multimédia portable incorporé. Vous pouvez prendre une image, écouter des fichiers MP3 et regarder un clip vidéo (film et clip vidéo) lorsque vous le souhaitez. Pour utiliser le mode PMP, vous devez convertir le fichier multimédia à l'aide de Samsung Converter. En mode VISU. TXT, vous pouvez lire du texte sur l'écran LCD tout en écoutant de la musique MP3. Si le nom de fichier ou de dossier est supérieur à 120 caractères (y compris les langues 1 bit/2 bit telles que le coréen, le chinois, etc.), celui-ci ne sera pas affiché dans la playlist. Télécharger des fichiers Pour utiliser les fonctions MP3, PMP et VISU. TXT, les fichiers MP3, PMP (fichiers multimédia) et TEXTE doivent être enregistrés sur la mémoire interne ou la carte mémoire de cet appareil photo. 1. Enregistrez les fichiers que vous souhaitez sur votre PC. 2. Branchez l’appareil photo à votre PC grâce au câble USB et allumez l’ appareil photo. Selectionnez “Ordinateur”. 3. Ouvrez l’EXPLORATEUR Windows et repérez le disque amovible. 4. Créez des dossiers “MP3”, “PMP” et “TXT” sous la racine du disque. Mode MP3 : [MP3] Mode PMP : [PMP] Mode VISU. TXT : [TEXT] 5. Sélectionnez les fichiers que vous désirez enregistrer et copiez-les dans le dossier souhaité. -082- Démarrer le mode MP3/PMP/VISU. TXT Faites attention à la copie illégale de fichiers MP3 et multimédia. Cela va à l’encontre de la loi relative au droit d’ auteur. Sans l’autorisation de Samsung, vous ne pouvez pas copier, modifier et/ou distribuer, en tout ou partie, les fichiers MP3 et PMP se trouvant dans la mémoire interne Cet appareil photo peut uniquement lire les fichiers MP3 en mode MP3 et les fichiers SDC (vidéo MPEG4 XviD modifiée/ type audio MPEG Layer2) en mode PMP. Si un fichier ne peut pas être lu avec cet appareil photo, convertissez-le en format de fichier adapté à l’aide de Samsung Converter. (p.110~111) Il est possible d’enregistrer jusqu’à 200 fichiers et 100 sousdossiers dans un dossier. Le nombre de fichiers et de sous-dossiers est limité à 200 Il est possible de créer de nouveaux dossiers dans les répertoires MP3, PMP et TEXT. il sera impossible de lire les fichiers créés dans d’autres dossiers. Insérez la carte mémoire qui contient les fichiers MP3, PMP et TEXTES. Cet appareil photo étant équipé d'une mémoire interne de 34 Mo, vous pouvez également enregistrer les fichiers sur la mémoire interne. 1. Sélectionnez le mode multimédia souhaité. (p.25) 2. Un menu s'affiche comme indiqué. [REPRISE] : mémorise la dernière image. Mode MP3 : permet de lire à partir du début du fichier. Mode PMP : permet de lire à partir de la dernière image. Mode VISU. TXT : permet de lire à partir de la dernière image. [OUVRIR]: Multimedia MP3 Pour lire des fichiers MP3. REPRISE OUVRIR Le menu de navigation OK CONFIR. s'affiche pour vous permettre de sélectionner un fichier que vous souhaitez. 3. Sélectionnez un fichier que vous souhaitez et appuyez sur la touche OK. Le fichier est ensuite lu. Pendant l’utilisation du mode multimédia, vous pouvez passer en mode MP3, PMP ou VISU. TXT en appuyant sur la touche OK. -083- Démarrer le mode MP3/PMP/VISU. TXT <Mode MP3> 01-Audio Track 01.mp3 02-Audio Track 02.mp3 DEPLA. OK SELECT. <Mode PMP> [SDC]-move sample.sdc DEPLA. Who bent my camera? OK SELECT. <Mode VISU. TXT> 1. Samsung camera.txt Thank you for buying a Samsung Camera. 1. Samsung camera.txt This manual will guide you through using the camera, includin capturing images, downloading images and using the application software. Please read this manual carefully before using your DEPLA. OK SELECT. new camera. -084- Quand le menu [REPRISE] (p.89) de chaque mode est réglé sur [ARRÊT], le menu de navigation ne s’affiche pas. Si le dernier fichier lu a été supprimé, le menu de navigation est accessble par les paramètres de la même façon que ci-dessus. L’ordre des listes de lecture dans le menu de navigation et l’ordre des fichiers enregistrés sur la mémoire sont identiques. Un titre codé avec une langue non prise en charge s’affiche en tant que “--------”. La fonction d’arrêt automatique ne fonctionne pas si un fichier est en cours de lecture. S’il y a plus de 100 fi chiers ou s’il y a un grand nombre de fi chiers volumineux dans le sous-dossier, le traitement du mode MP3/PMP est un peu plus long. Si l’appareil ne fonctionne pas pendant la durée indiquée(environ 30 sec.) en mode MP3/VISU. TXT (B.G.M : [ARRÊT], [DÉF. AUTO.] : ARRÊT), l’écran LCD se met automatiquement hors tension et le voyant d’état de l’appareil photo clignote. Pour utiliser de nouveau l’appareil photo, appuyez sur l’une des touches sauf la touche POWER. Lecture du fichier à débit variable (VBR). Un fichier à débit variable modifie la quantité de données de sortie dans chaque segment horaire, en se basant sur la complexité des données d’entrée de ce segment. Lorsque les fichiers à débit variable codés sont lus, l’écran LCD s’affiche comme indiqué. – L’icône Débit variable s’affiche à la place de l’icône Débit binaire. – La durée de lecture s’affiche mais pas l’ensemble de la durée. Pendant approximativement 2 secondes à la première et la dernière image du fichier PMP, toutes les touches de l’appareil photo à l’ exception de la touche POWER sont verrouillées. Quand un fichier MP3 n’est pas lu correctement, téléchargez un programme de conversion MP3 gratuit pour convertir celui-ci avant de l’utiliser de nouveau sur l’appareil photo. Selon le type de fichiers, il est possible de mettre le clip vidéo pendant la lecture en mode PMP. Le film recommence automatiquement, ceci n’ est pas un mauvais fonctionnement de l’appareil photo. Voyant de l’écran LCD pour le mode MP3/PMP/VISU. TXT L'écran LCD affiche des informations relatives au fichier MP3, multimédia et texte. Mode VISU. TXT Batterie (p.15) Mode MP3 Batterie (p.15) Verrou (p.87) Égaliseur (p.87) Muet (p.86) Durée de lecture Contenu du texte Débit binaire (p.84) Mode de lecture (p.89) Volume (p.86) Titre du fichier Lecture et Pause/ Commande (p.86) Page actuelle/Page entière Indication of present TEXT <Mode MP3> Plan de montage Barre d'état Mode PMP Volume (p.86) Égaliseur (p.87) Muet (p.86) Touche Lecture & Pause/ Recherche (p.86) Who bent my camera? Sous-titre (p.110) Thank you for buying a Samsung Camera. This manual will guide you through using the camera, includin capturing images, downloading images and using the application software. Please read this manual carefully before using your new camera. Type d’encodage (ANSI, Uni) Indicateur du volume (p.86) <Mode VISU. TXT> Titre du fichier Batterie (p.15) Verrou (p.87) Vitesse de recherche 1. Samsung camera.txt Type d'encodage : Type ANSI (American National Standards Institute), Type Uni (Unicode) – Quand le type d'encodage ANSI est affiché : Vous devez configuré la langue du menu VISU. TXT pour afficher le texte. Configurez la langue du texte de telle manière qu'elle soit la même que celle du système d'exploitation utilisé lors de la création du texte. – Quand le type d'encodage UNI est affiché : Le fichier texte sera affiché quelle que soit la langue sélectionnée. Si la taille de fichier texte dépasse 10 Mo, il sera peut-être très long, voir impossible, d'afficher le fichier texte. En pareil cas, veuillez couper le fichier texte. <Mode PMP> -085- Utilisation des touches pour régler l’appareil photo Touche de volume Touche Supprimer Vous pouvez contrôler le volume à l'aide de cette touche. Il y a 30 niveaux de réglage. Cela permet de supprimer des fichiers enregistrés dans la mémoire. – MUET ( ): Vous pouvez bloquer le son MP3 en appuyant sur la touche Haut. Touche Lecture et Pause/Recherche Lors de la lecture d'un fichier, appuyez sur la touche Bas pour mettre le fichier sur pause. Appuyez de nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture. Mode MP3 Vous pouvez effectuer des recherches parmi fichiers MP3 en appuyant sur la touche Gauche/Droite. Mode PMP Vous pouvez rechercher les fichiers multimédia en appuyant sur la touche Gauche/Droite. Vous pouvez également rechercher l’image d’un fichier en cours de lecture à l’aide de la touche Gauche/Droite (2X-32X). Mode VISU. TXT Quand le menu de liste de textes est affiché : Sélectionnez un fichier texte en appuyant sur la touche Haut/Bas. Quand le texte est affiché : appuyez sur la touche Haut/Bas pour afficher la page précédente/suivante du fichier. Appuyez sur la touche Haut/Bas et maintenez-la enfoncée pour sauter 10 pages à la fois. -086- 1. Sélectionnez un fichier que vous souhaitez supprimer à partir du menu de navigation et appuyez sur la touche Supprimer. 2. Un message s'affiche comme le montre l'illustration. [NON] : annule la suppression des fichiers et le menu de navigation s’affiche. [OUI] : permet de supprimer le fichier sélectionné. SUPPRIMER ? NON OUI OK CONFIR. Avant de supprimer les fichiers de l’appareil photo, téléchargez ceux que vous souhaitez conserver sur votre ordinateur. Utilisation des touches pour régler l’appareil photo Touche Verrouillage/Egalisateur Si vous appuyez sur la touche de verrouillage pendant plus d'1 seconde, les touches de l'appareil photo sont verrouillées. – Si les touches de l'appareil photo sont verrouillées elles ne peuvent pas fonctionner lors de la lecture. Les fonctions Arrêt, Sortie vidéo, Connexion USB et LCD allumé fonctionnent. Touche Playlist Lors de la lecture d’un fichier multimédia, vous pouvez sélectionner un fichier que vous souhaitez à l’aide du menu de navigation. 1. Lors de la lecture d’un fichier multimédia, appuyez sur la touche Playlist ( ). 2. La playlist en cours de lecture apparaît en surbrillance. 3. Déplacez le curseur sur la liste souhaitée en appuyant sur la touche Commande. Appuyer sur la touche OK : le fichier sélectionné est lu. Appuyer sur la touche Playlist ( ) : la sélection est annulée. 01-Audio Track 01.mp3 – Si vous appuyez de nouveau sur la touche Verrouillage ou si vous éteignez l'appareil photo, celui-ci est déverrouillé. Grâce à ce paramètre, l'utilisateur est en mesure de sélectionner le son approprié. [SDC]-move sample.sdc Samsung camera.txt 02-Audio Track 02.mp3 DEPLA. OK SELECT. <Mode MP3> DEPLA. OK SELECT. <Mode PMP> DEPLA. OK SELECT. <Mode VISU. TXT> – Appuyez sur l’icône E et sélectionnez entre <SRS>, <NORMAL>, <LIVE>, <CLASSIQUE>, <JAZZ>, <ROCK> ou <DANSE>. -087- Configuration du mode de lecture à l’aide de l’écran LCD Les fonctions du mode MP3/PMP/VISU. TXT peuvent être modifiées à l'aide de l'écran LCD. Appuyez sur la touche MENU et le menu s'affiche sur l'écran LCD. Onglet de menu Menu principal REPRISE MARCHE ARRÊT REPETER UN REPETER TOUT R. ALEATOIRE PAR DEF. 1 PAR DEF. 2 HABI. UTI. 1 HABI. UTI. 2 AFF. LECTURE LECTURE/REP. L. AFF. INTERV. 2, 3, 5 SEC SUPPR. TOUT NON OUI Infos licence DRM – – REPRISE MARCHE ARRÊT NORMAL 30 SEC 1 MIN 3 MIN HABI. MP3 MP3 DIAPORAMA RECHERCHE PMP AFFI. LECTEUR SUPPR. TOUT Onglet de Page LIRE TOUT M. LECT -088- Sous-menu 5 MIN 10 MIN 5 SEC MARCHE ARRÊT – NON OUI menu Menu principal REPRISE p.89 p.89 DÉF. AUTO. MP3 BGM p.90 VISU. TXT ARRÊT ARRÊT 0,8 SEC 1,1 SEC SUPPR. TOUT p.91 p.90 MARCHE ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS DUTCH SVENSKA SUOMI BAHASA POLSKI Magyar - NON p.89 p.91 2,3 SEC 한국어 DANSK p.90 1,4 SEC 2,0 SEC ARRÊT LANGUAGE p.89 Page MARCHE 1,7 SEC p.89 p.90 Sous-menu OUI Les menus sont susceptibles d’être modifiés sans avertissement. p.92 p.92 p.90 Configuration du mode de lecture à l’aide de l’écran LCD REPRISE Mode lecture Vous pouvez paramétrer le type de lecture. Vous pouvez configurer plusieurs options de répétition et aléatoire. Cette fonction est adoptée uniquement pour le dossier sélectionné. 1. Appuyez sur la touche MENU dans chaque mode. 2. Sélectionnez le type de lecture souhaité dans le menu [REPRISE] en appuyant sur la touche Haut/Bas, puis appuyez sur la touche OK. REPRISE MARCHE ARRÊT DEPLA. REPRISE MARCHE ARRÊT MENU QUITTER <Mode MP3> DEPLA. REPRISE MARCHE ARRÊT MENU QUITTER <Mode PMP> DEPLA. MENU QUITTER <Mode VISU. TXT> [ARRÊT ] : Le menu de navigation s'affiche pour vous permettre de sélectionner un fichier que vous souhaitez. [MARCHE] : Lorsque l'appareil photo est allumé ou éteint ou que le mode est changé, cet appareil mémorise le dernier cadre. Mode MP3 : permet de lire à partir du début du fichier. Mode PMP : permet de lire à partir de la dernière image. Mode VISU. TXT : permet de lire à partir de la dernière image. [LIRE TOUT] : permet de lire une piste une fois. M. LECT. LIRE TOUT [REPETER UN] : permet de lire une REPETER UN piste unique de REPETER TOUT R. ALEATOIRE manière répétée. [REPETER TOUT] : permet de lire toutes les pistes du dossier MENU QUITTER DEPLA. de manière répétée. [R. ALEATOIRE] : permet de lire toutes les pistes du dossier de manière répétée. Habillage du lecteur MP3 Vous pouvez paramétrer l'habillage du lecteur MP3. [PAR DEF. 1, 2] : [HABI. UTI. 1, 2] : L'habillage par défaut est paramétré. Une image créée par le menu [HABI. MP3 ] (p.58) est paramétrée. HABI. MP3 PAR DEF. 1 PAR DEF. 2 HABI. UTI. 1 HABI. UTI. 2 DEPLA. MENU QUITTER -089- Configuration du mode de lecture à l’aide de l’écran LCD Lecture du diaporama Lors de la lecture du fichier MP3, les images prises s'affichent de manière continue sur l'écran LCD. [LECTURE] : Permet d'afficher les images une fois. [REP. L.] : Permet d'afficher les images de manière continue. Lorsque la lecture est terminée, le diaporama s'arrête. Pour arrêter le diaporama, appuyez sur la touche E. DIAPORAMA AFF. LECTURE AFF. INTERV. LECTURE ▶ REP. L. DEPLA MENU QUITTER Supprimer tout Tous les fichiers enregistrés sur la carte mémoire seront supprimés. En mode MP3, seuls les fichiers MP3 sont supprimés. En mode PMP, seuls les fichiers multimédia sont supprimés. En mode VISU. TXT, les fichiers TEXTE sont supprimés. SUPPR TOUT SUPPR TOUT SUPPR TOUT NON NON NON OUI OUI OUI DEPLA [NON] : [OUI] : Paramétrage de l'intervalle du diaporama Vous pouvez paramétrer l'intervalle de lecture du diaporama du mode MP3. – Sélectionnez un intervalle parmi 2, 3 ou 5 secondes. QUITTER DEPLA MENU QUITTER DIAPORAMA AFF. LECTURE ▶ 2 SEC 3 SEC 5 SEC DEPLA MENU QUITTER DEPLA <Mode PMP> permet d’annuler la suppression des fichiers. Une fenêtre de confirmation apparaît. Sélectionnez [OUI], puis appuyez sur la touche OK. Tous les fichiers seront supprimés. Recherche de cadre AFF. INTERV. -090- MENU <Mode MP3> Vous pouvez paramétrer la durée de la plage de saut lors de la recherche du film en appuyant sur la touche Gauche/Droite. Vous pouvez rechercher facilement un cadre que vous souhaitez. [NORMAL, 30 SEC, 1, 3, 5, 10 MIN]: permet de passer l'image configurée lorsque vous appuyez sur la touche Gauche/Droite. MENU QUITTER <Mode VISU. TXT> SUPPR. TOUT NON OUI SUPPR TOUT? NON OUI DEPLA MENU QUITTER MENU QUITTER RECHERCHE NORMAL 30 SEC 1 MIN 3 MIN 5 MIN 10 MIN DEPLA Configuration du mode de lecture à l’aide de l’écran LCD Paramétrage de l'affichage Configuration de la fonction enregistrement en mode MP3 Vous pouvez configurer la fonction d'affichage de lecture de l'écran LCD. Vous pouvez prendre une photo et écouter les fichiers MP3 simultanément. [5 SEC]: S'il n'y a aucune opération pendant 5 secondes, la barre AFFI. LECTEUR 5 SEC de menu disparaît. [MARCHE] : La barre de menu s'affiche sur MARCHE ARRÊT l'écran LCD. [ARRÊT] : La barre de menu ne s'affiche pas sur l'écran LCD. MENU QUITTER DEPLA. Pour voir la capture, insérez le fichier (.smi) à l'aide de Samsung Converter. (p.110) Si un fichier multimédia a un sous-titre, celui-ci s'affiche indépendamment de la configuration d'affichage. Informations du fichier DRM Les informations du fichier MP3 avec DRM s’affichent. 1. Appuyez sur la touche de Déclencheur pour afficher une icône MP3 en attente. 2. Appuyez sur le Déclencheur pour prendre la photo. E MP3 Les paramètres de l’appareil photo sont réglés sur le paramétrage par défaut du mode Auto ( , , , ). Les paramètres ne peuvent pas être modifiés. Si la carte mémoire n’est pas insérée, cette fonction n’est pas disponible. Occasionnellement le fichier suivant sera lu lorsque vous appuyez sur la touche de Déclencheur, même si une carte mémoire est insérée. Pour annuler le mode d’enregistrement du mode MP3, appuyez sur la touche E ou n’appuyez sur aucune touche pendant 10 secondes. Le paramètre de l’égaliseur est fixée à <NORMAL> Dans ce mode, le son MP3 est susceptible d’être légèrement plus fort. Défilement automatique Infos licence DRM Début service : 2008/01/01 Le texte en cours de lecture s'affiche et défile automtiquement. Fin service : 2008/01/01 Infos licence manquantes ou dépassées. DEPLA. 00010 MENU QUITTER Seuls les fichiers ‘NetSync DRM’ téléchargés sur le magasin en ligne coréen SMS (Samsung media studio) peuvent être lus. [ARRÊT ] : Le texte ne défile pas automatiquement. Appuyez sur la touche Haut/Bas pour utiliser la fonction de défilement automatique. [0.8, 1.1, 1.4, 1.7, 2.0, 2.3 SEC] : Le texte défilera automatiquement. L'intervalle est indiqué sur chaque icône de menu. DÉF. AUTO. ARRÊT 0.8 SEC 1.1 SEC 1.4 SEC 1.7 SEC 2.0 SEC DEPLA. MENU QUITTER -091- Configuration du mode de lecture à l'aide de l'écran LCD Paramètre MP3 BGM Remarques importantes Assurez-vous de respecter ces précautions sous peine d’ exclusion de garantie ! Vous pouvez lire des fichiers MP3 tout en affichant du texte. Vous ne pouvez pas lire les fichiers MP3. [MARCHE] : Quand vous affichez du texte, vous pouvez lire les fichier MP3. Les derniers fichiers MP3 lus seront excécutés. – Endroits soumis à d’importants changements de température et d’humidité. – Endroits exposés à la poussière et à la saleté. – Endroits exposés directement au soleil ou à l’intérieur d’une voiture par temps chaud. – Les environnements dégageant beaucoup de magnétisme ou générant un excès de vibrations. – Les locaux abritant du matériel explosif ou inflammable. [ARRÊT ] : MP3 BGM ARRÊT MARCHE DEPLA. MENU QUITTER Paramètre Langue Vous pouvez configurer la langue du système d'exploitation utilisé lors de la création du fichier. – Si les caractères du fichier texte ne s'affichent pas correctement, ouvez Language le fichier sous Windows 2000, puis ENGLISH sauvegardez-le de nouveau. Nous vous 한국어 FRANÇAIS recommandons d'utiliser 'Bloc-Note' DEUTSCH (le fichier doit être sauvegardé en type ESPAÑOL d'encodage ANSI. ITALIANO MENU QUITTER – Il est possible que certains caractères DEPLA. uniques ne puissent pas s'afficher correctement sur l'écran de l'appareil photo. – Encodez les fichiers texte en type standard ou sinon, certains caractères risquent de ne pas s’afficher correctement. -092- Cet appareil photo comporte des composants électroniques de précision. N’ utilisez, ni n'entreposez cet appareil photo dans les endroits suivants. Ne laissez pas l’appareil photo dans des endroits poussiéreux, soumis à des temperatures ou une humidité élevées ou en présence de produits chimiques (tels que naphtalène et boule antimites). Conservez cet appareil photo avec du gel de silice dans une boîte fermée hermétiquement lorsque vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une certaine période. Le sable peut être particulièrement nuisible aux appareils photo. – Ne laissez pas de sable pénétrer dans l’unité lorsque vous l’utiliser sur la plage, les dunes côtières ou dans d’autres endroits où il y a du sable. – Cela pourrait provoquer une panne ou rendre l’appareil photo initilisable de manière irréversible. Manipulation de l'appareil photo – Ne laissez jamais tomber l'appareil photo et ne le soumettez pas à des chocs ou vibrations importants. – Protégez le grand écran LCD des impacts. Lorsque vous n’utilisez pas l’ appareil, rangez-le dans l’étui. – Évitez d’obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous capturez une image. Remarques importantes – Cet appareil photo n'est pas étanche à l'eau. Afin d'éviter des chocs électriques dangereux, ne tenez et ne faites jamais fonctionner l'appareil avec des mains mouillées. – Si vous utilisez cet appareil photo dans des endroits humides, tels que la plage ou la piscine, faites attention qu'il n'y ait pas d'eau ou de sable qui pénètre dans l'appareil. Cela peut engendrer une défaillance ou endommager l'appareil irrémédiablement. Des températures extrêmes peuvent causer des problèmes. – Si vous transportez votre appareil d’un endroit froid à un endroit chaud, les circuits électroniques risquent de se couvrir de condensation. Dans ce cas, mettez l’appareil hors tension et attendez au moins 60 minutes que la condensation se soit dissipée. De l’humidité peut également se former sur la carte mémoire. Si cela se produit, éteignez l’appareil photo et retirez la carte mémoire. Attendez que l’humidité se soit dissipée avant de remplacer la carte dans l’appareil photo. Des décharges électriques peuvent se produire si l’appareil numérique n’est pas utilize pendant une période prolongée. De même, il est conseillé de retirer la batterie et la carte mémoire pendant les longues périodes de non-utilisation. Entretien de l'appareil photo – Utilisez une brosse douce (disponible chez les photographes) pour nettoyer doucement l’objectif et l’écran LCD. Vous pouvez aussi, au besoin, utiliser des serviettes et un liquide spécialement conçus pour le nettoyage des objectifs. Nettoyez le boîtier de l’appareil avec un chiffon doux. Evitez le contact de l'appareil photo avec des solvants tels que le benzène, les insecticides, les diluants etc. Cela risque d'endommager le corps de l'appareil ainsi que ses performances. Une mauvaise utilisation peut abîmer l'écran LCD. Veuillez à ne pas endommager votre appareil en le conservant en tout temps dans son étui protecteur. N’essayez en aucun cas de démonter ni de modifier votre appareil photo. Dans certaines circonstances, une accumulation d’électricité statique peut déclencher le flash. Cela ne nuira pas au bon fonctionnement de l’appareil. Il se peut que l'électricité statique interfère avec le téléchargement des images (lorsque le chargeur et le câble USB sont insérés simultanément dans le support). Si cela arrive, débranchez et rebranchez le câble USB avant de recommencer le transfert. Avant un événement important ou un voyage, vérifiez l'état de l'appareil photo. – Prenez une photo pour tester l'état de l'appareil et préparer des batteries supplémentaires. – Samsung ne saurait être tenu responsable des conséquences en cas de mauvais fonctionnement de l'appareil photo. Précautions lors de l’utilisation de l’objectif – Si l’objectif est exposé directement au soleil, cela peut provoquer une décoloration et une détérioration du capteur d’image. – Faites attention de ne pas laisser vos empreintes ou des substances étrangères sur la surface de l’objectif. N'utilisez pas de casque/écouteurs lorsque vous conduisez, lorsque vous êtes en vélo ou lorsque vous roulez un véhicule motorisé. Ceci peut provoquer un danger pour le trafic et est interdit dans certains endroits. Evitez d'écouter avec un casque/des écouteurs réglés à un volume trop élevé. Les spécialistes de l'audition mettent en garde contre une écoute prolongée à un niveau élevé. Si vous entendez un sifflement dans vos oreilles, réduisez le volume ou arrêtez l'appareil. Si l’appareil est exposé à des interférences électroniques, il s’éteint automatiquement pour protéger la carte mémoire. -093- Voyant d'avertissement En cas de problèmes techniques, l’écran LCD affiche un message d’ erreur. [ERREUR CARTE! ] • Erreur carte mémoire. Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension. Insérez de nouveau la carte mémoire. Insérez et formatez la carte mémoire. (p.75) [ CARTE VERROUIL! ] • La carte mémoire est verrouillée. Carte mémoire SD/SDHC : Faites glisser la languette de protection en écriture vers le haut de la carte mémoire. [ PAS DE CARTE! ] • Aucune carte mémoire n’a été insérée. Insérez la carte mémoire. Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension. [ PAS D' IMAGE! ] • Aucune image n’est stockée sur la carte mémoire. Prendre des photos. Insérer une carte mémoire qui contient des images. -094- [ FICHIER ERREUR! ] • Erreur fichier. Supprimer le fichier. • Erreur carte mémoire. Contactez le centre de service clientèle pour votre appareil. [ BATTERIE FAIBLE! ] • La capacité de la batterie est faible. Insérez de nouvelles piles. [ LUMIÊRE FAIBLE! ] • Lorsque vous prenez des photos dans des endroits sombres. Prenez des photos en mode Photo avec flash. [TROP D'IMAGES] • Lorsque vous sélectionnez un nombre de pages d’impression trop important dans le menu PictBridge. Sélectionnez la page d’impression en restant dans les limites. [DCF FULL ERROR] • Violation du format DCF. Copiez les images sur un PC et formatez la mémoire. Avant de contacter un centre de service à la clientèle Vérifiez les éléments suivants. L’appareil photo ne se met pas sous tension. • La capacité de la batterie est faible. Insérez de nouvelles batteries. (p.15) • La batterie est mal insérée, la polarité est inversée. Introduisez la batterie en tenant compte de la polarité (+/-). L’alimentation de l’appareil photo se coupe au cours de l’utilisation • La batterie est faible. Insérez de nouvelle batteries chargées. • L’appareil photo s’éteint automatiquement. Allumez de nouveau l’appareil photo, verifiez la batterie. La batterie se vide rapidement. • L’appareil est utilisé à basses températures. Conserver l’appareil photo dans un endroit chaud(glissez-le sous votre manteau ou votre veste) et ne le sortez que pour prendre des photos. L’appareil ne prend pas de photo lorsque la touche d’obturateur est actionnée. • Capacité mémoire insuffisante. Supprimez les fichiers images inutiles. • La carte mémoire n’est pas formatée. Formatez la carte mémoire (p.75). • La carte mémoire est vide. Insérez une nouvelle carte mémoire. • La carte mémoire est verrouillée. Reportez-vous au message d’erreur [CARTE VERROUIL!]. • L’alimentation de l’appareil photo est coupée. Mettez l’appareil photo sous tension. • La batterie est faible. Insérez de nouvelles batteries. (p.15) • La batterie est mal insérée, la polarité est inversée. Introduisez la batterie en tenant compte de la polarité (+/-). L’appareil photo s’arrête soudain en cours d’utilisation. • L’appareil photo s’est arrêté en raison d’un mauvais fonctionnement. Retirez/insérez de nouveau la batterie et allumez l’appareil photo. Les touches de l’appareil photo ne réagissent pas. • Mauvais fonctionnement de l’appareil photo. Retirez/insérez de nouveau la batterie et allumez l’appareil photo. -095- Avant de contacter un centre de service à la clientèle Les images sont floues. • Une photo a été prise sans le paramétrage d’un mode macro approprié. Sélectionnez le mode macro approprié pour prendre une image claire. • Prendre une photo au delà de la portée du flash. Prenez une photo dans le champ de portée du flash. • L'objectif est sale ou embué. Nettoyez l’objectif. Le flash ne se déclenche pas. • Le mode Flash désactivé a été sélectionné. Annulez le mode flash désactivé. • Le mode de l’appareil photo ne peut pas utiliser le flash. Reportez-vous aux instructions relatives au FLASH. (p.33-35) L’affichage de la date et de l’heure est incorrect • Soit la date et l’heure ont été définies incorrectement, ou l’appareil a pris les valeurs par défaut. Réglez la date et l'heure correctement. Une erreur carte s’est produite lorsque la carte mémoire était dans l’appareil photo. • Format de carte mémoire erroné. Reformatez la carte mémoire. Les images ne sont pas lues. • Nom de fichier incorrect. (Violation du format DCF) Ne modifiez pas le nom du fichier image -096- La couleur de l’image est différente de la scène d’origine. • L’équilibrage des blancs ou le paramétrage de l’effet est incorrect. Sélectionnez un équilibre des blancs et un effet approprié. Les images sont trop claires. • L'exposition est excessive. Réinitialisez la compensation de l’exposition. Absence d'image sur l'écran du moniteur externe. • La connexion de l'appareil photo au moniteur externe a échoué. Vérifiez les câbles de connexion. • Fichiers incorrects dans la carte mémoire. Insérez une carte mémoire qui comporte des fichiers corrects. Lors de l’utilisation de l’explorateur du PC, le fichier du [disque amovible] n’apparaît pas. • Le câble n’est pas branché correctement. Vérifiez les câbles de connexion. • L’appareil photo est éteint. Mettez l’appareil photo sous tension. • Le système d’exploitation installé sur votre ordinateur n’est pas Windows 98SE, 2000, ME, XP, Vista/Mac OS Mac OS 10,1 ~ 10.4. Le PC ne prend pas l'USB en charge. Installez Windows 98SE, 2000, ME, XP, Vista/Mac OS 10,1 ~ 10,4 qui est compatible avec le protocole USB. • Le pilote de l’appareil photo n’est pas installé. Installer un [Pilote de stockage USB]. Caractéristiques Capteur d'images – Type : CCD 1/2,5” – Pixels effectifs : Environ 8,2 mégapixels – Nombre total de pixels : Environ 8, 3 mégapixels Objectif – Distance focale : Objectif Samsung f = 6,3 ~ 18,9mm (équivalent à un film 35 mm : 38 ~ 114mm) – N° F : F3,5(W) ~ F4,5(T) – Zoom numérique : Mode image fixe : 1,0X ~ 5,0X Mode Lecture: 1,0X ~ 10,2X (en fonction de la taille de l’image) Ecran LCD – Écran couleur LCD TFT 2,5” (230,000 pixels) Mise au point – Type : TTL mise au point automatique, M.P. MULTI, M.P. CENTRE, Reconnaissance de visages AF et mise au point manuel – Portée Normal Grand angle Téléobjectif 80cm ~ infini Macro automatique Macro Super Macro 5cm ~ 80cm 1cm ~ 5cm 5cm ~ infini 40cm ~ 80cm - 40cm ~ infini Obturateur – 1~1/2000 secondes (NUIT : 16 ~ 1/2000 sec.) Exposition – Contrôle : Programme AE – Mesure : Multi, Spot, Pondération centrale, Reconnaissance de visages – Compensation : ± 2 EV (par palier de 1/3 EV) – ISO: Auto, 80, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200(3M) Flash – Modes : Auto, Auto & Réduction de l’effet yeux rouges, Flash de contre-jour, Synchro lente, Flash désactivé, Suppression yeux rouges – Plage : Grand Angle : 0,3 ~ 3,4 m, Téléobjectif : 0,5 ~ 2,7m (ISO AUTO) – Approx. moins de 4 secondes (nouvelle pile) DIS – Mode DIS (Stabilisation numérique de image) Finesse – Faible+, Faible, Normal, Accentué, Accentué+ Équilibrage des blancs – Automatique, Lumière du jour, Nuageux, Fluorescent _H, Fluorescent_L, Tungstène, Personnalisé Enregistrement de voix – Enregistrement vocal (Max. 10 heures) – Mémo vocal sur image fixe (Max. 10 secondes.) Impression de la date – Date, Date & Heure, Désactivé(sélectionnable par l’ utilisateur) Prise de vue – Image fixe • Mode : AUTO, PROGRAMME, DIS, SCÈNE, AIDE PHOTO, PORTRAIT Scène : [NUIT], [ENFANTS], [PAYSAGE], [TEXTE], [GROS PLAN], [C. SOLEIL], [AUBE], [CONTRE J], [ARTIFICE], [P.&NEIGE], [CAFÉ], [NOURRITURE], [P DE V PER.] • Prise de vue : Unique, Continu, AEB, Prise de vue par intervalle, Capture de mouvements • Retardateur : 2 secondes, 10 secondes, Double retardateur (10 secondes, 2 secondes), minuterie de mouvements -097- Caractéristiques – Clip vidéo • Avec Audio ou sans Audio (peut être sélectionné par l’utilisateur, durée d’enregistrement : selon la capacité de la mémoire, 2 heures max) • Dimension : 800x592, 640x480, 320x240 • Nombre d’images par seconde : 30 ips, 20 ips, 15 ips (20 ips pour 800x592) • Zoom optique Jusqu’à 3.0X • Edition de vidéo (Incorporée) : Pause lors de l’enregistrement vidéo, Capture d’ image fixe, Copie d’un extrait de vidéo Stockage -098- – Support • Mémoire interne : 34 Mo • Mémoire externe (en option) MMC Plus (Jusqu’à 2 Go garanti, 4bit 20MHz) Carte SD/SDHC (jusqu’à 4 Go garantie) * La capacité de la mémoire interne est susceptible d’ être modifi ée sans avertissement. – Format de fichier • Image fixe : JPEG (DCF), EXIF 2.21, DPOF 1.1, PictBridge 1.0 • Clip vidéo : AVI (MPEG-4) • Audio : WAV – Taille d’image et Capacité (256 Mo) TRÈS FINE FINE Normal 3264x2448 3264x2176 3264x1836 2592x1944 2048x1536 1024x768 53 60 71 86 134 434 94 107 133 161 226 520 135 171 202 220 306 600 Ces chiffres proviennent des mesures effectuées par Samsung dans des conditions normales. Ils peuvent varier selon les paramètres choisis et les conditions dominantes lors de la prise de vue. Touche E – Effet d’enregistrement : SÉLECTEUR STYLE PHOTO : NORMAL, ACCENTUE, FAIBLE, FORÊT, RÉTRO, COOL, CALME, CLASSIQUE COULEUR : Normal, N&B, Sépia, Rouge, Bleu, Vert, Négatif, Couleur personnalisée REGL. IMAGE : SATURATION, CONTRASTE, FINESSE – Effet de lecture : Edition d’image : RÉDIMENS., ROTATION COULEUR : NORMAL, N & B, SÉPIA, ROUGE, BLEU, VERT, NÉGATIF, COUL. PERSO. REGL. IMAGE : ACB, FIX. Y.RGES, LUMINANCE, CONTRASTE, SATURATION, Lecture des images – Image unique, Vignette, Diaporama Multi fonction – MP3, PMP, Visualiseur de texte, Mémoire portable, Enregistreur vocal Caractéristiques Interface – Connecteur de sortie numérique : USB 2.0 Grande vitesse Connecteur 20 broches – Audio : Mono (Haut-parleur), Stéréo (Écouteurs) – Sortie vidéo : NTSC, PAL (choix par l’utilisateur) – Adaptateur CC : 4.2V, Connecteur 20 broches Source d'alimentation – Batterie rechargeable : SLB-0937, 3,7V (900mAh) – Adaptateur : SAC-47, SUC-C3 La pile fournie peut varier selon la région de vente. Dimensions (L x H x P) – 94.5 X 57 X 17.5mm (à l’exception des éléments en saillie) Poids – 139.5g (sans les piles et la carte) Températures de fonctionnement – 0 ~ 40°C Humidité de fonctionnement – 5 ~ 85% Logiciels – Application : Samsung Master, Samsung Converter, Adobe Reader Effet son. – SRS WOW HD, Normal, Classique, Danse, Jazz, Live, Rock M. LECT – LIRE TOUT, REPETER UN, REPETER TOUT, ALEATOIRE, R. ALEATOIRE – Saut pendant la lecture, Saut automatique – Activation/Désactivation diaporama (sélectionnable par l’ utilisateur) – MP3 & Capture (Mode Capture Auto par défaut, 3M) – Fonction Rechargement auto (se souvient du dernier fichier et de la dernière image lus) – Habillage de l’arrière-plan pour la lecture MP3 avec des images de l’utilisateur Caractéristiques PMP Décodeur PMP – Vidéo : Xvid MPEG4 modifié (Les autres fichiers vidéo doivent utiliser le logiciel Samsung Converter) – Audio : MPEG Layer 2 (Samsung Convert S/W) M. LECT – – – – Sous-titres – Prise en charge des fichiers SMI (Samsung Converter S/W) Caractéristiques MP3 Audio – – – – Fréquence : 20Hz ~ 20KHz Port écouteur : Port 20 broches (Type stéréo) Sortie : Volume maximal Gauche 40mW + Droite 40mW (16Ω) Taux de bruit : 88 dB avec 20 KHz LPF FICHIER – Format de fichier : MP3 (MPEG-1/2/2,5 couche 3) – Débit binaire : 48 ~ 320 Ko/s (y compris débit variable) Avance rapide / Retour rapide (Max 32x) Recherche en lecture, Saut pendant la lecture Saut automatique après la lecture d’un fichier Fonction de rechargement auto (se souvient de la dernière image lue) – Prise en charge du plein écran par le logiciel de conversion -099- Caractéristiques Caractéristiques Texte FICHIER – Fichier (extension TXT, jusqu’à 99999 pages) Format de fichier – Windows : ANSI (Windows 98 ou supérieur), Unicode/Unicode (Big-Endian)/UTF-8 (Windows 2000/XP) – Mac : ANSI, Unicode (UTF-16) Fonction – Défilement automatique (0,8 sec ~ 2,3 sec) – Saut par page/par 10 pages – Fonction de rechargement auto (se souvient de la dernière page) – Prise en charge du MP3 BGM pendant l’affiche de texte Langue – Anglais, Coréen, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Chinois, Taïwanais, Japonais, Russe, Portugais, Hollandais, Danois, Suédois, Finnois, Bahasa, Polonais, Hongrois, Tchèque, Turc. * Les langues prises en charge peuvent être modifiées sans avertissement préalable. Les caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans avertissement. Toutes les marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs. -100- Remarques concernant le logiciel Veuillez lire attentivement le guide de l'utilisateur avant d'utiliser l'appareil. – Les logiciels ci-inclus comprennent un pilote pour votre appareil photo et un logiciel d'édition compatible avec Windows. – Vous ne pouvez, en aucun cas, reproduire tout ou partie ni du logiciel ni du manuel de l'utilisateur. – Les droits du logiciel sont concédés sous licence uniquement pour l’ utilisation avec un appareil photo. – Dans l’éventualité hautement improbable d’un défaut de fabrication, Samsung s'engage à réparer l’appareil photo ou à le remplacer par un autre. Toutefois, Samsung ne peut, d’aucune manière que ce soit, être tenu responsable des dommages causés en raison d’un usage inapproprié de l’appareil photo. – L'utilisation d'un PC assemblé ou non ou d'un système d'exploitation assemblé qui n'a pas été agréé par le fabricant n'est pas couverte par la garantie Samsung. – Avant de lire le présent manuel de l’utilisateur, vous devez être familiarisé avec le fonctionnement de base d’un PC et de son système d’ exploitation (O/S). Configuration système requise Pour Windows Pour Macintosh PC avec processeur supérieur à un Pentium II 450MHz (Pentium 800MHz conseillé) * Samsung Converter PC avec processeur supérieur à un Pentium 500MHz (Pentium IV conseillé) Power Mac G3 ou supérieur, ou Processeur Intel Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista * Samsung Converter Windows 2000 ou supérieur recommandé Mac OS 10,1 ~ 10,4 Minimum 128 Mo de RAM (Plus de 512 Mo recommandé) Minimum 256 Mo RAM Espace disque dur libre de 110 MB Port USB Port USB Lecteur CD-ROM Lecteur CD-ROM 1024x768 pixels, écran compatible affichage couleur 16-bit (affichage couleur 24-bit conseillé) Microsoft DirectX 9.0 ou supérieur MPlayer (Pour les sequences vidéo) A propos du logiciel Une fois que le Cd-rom fourni avec l’appareil est inséré dans le lecteur de CD-Rom, la fenêtre suivante devrait se lancer automatiquement. Vous devez d’abord installer le pilote de l’ appareil photo avant de connecter celui-ci au PC. ※ Les captures d’écran illustrées dans ce manuel sont basées sur l’édition anglaise de Windows. Pilote de l'appareil photo : Cela permet l’importation des images stockées dans l’appareil photo vers un PC ou vice versa. Cet appareil photo utilise un pilote de stockage USB. Vous pouvez utiliser le caméra comme un lecteur de la carte USB. Après avoir installé le pilote et connecté l’appareil à votre PC, vous pouvez cliquer sur [Disque amovible], [Explorateur] ou [Poste de travail]. Le pilote de stockage USB n’ est compatible qu’avec Windows. Le CD-ROM de l’application ne contient pas de pilote USB pour MAC. Vous pouvez utiliser cet appareil photo avec Mac OS 10,1 ~ 10,4. Codec XviD : Permet de lire sur un PC les clips vidéo enregistrés avec cet appareil photo. Pour lire un clip vidéo (MPEG-4) enregistré avec cet appareil photo, il est nécessaire d’installer le codec XviD. Si un clip vidéo enregistré avec cet appareil photo n’est pas lu correctement, installez ce codec. Ce logiciel n’ est compatible qu’avec Windows. -101- A propos du logiciel Samsung Converter: Programme de conversion multimédia Les fichiers multimedia (Film, Clip vidéo, etc) peuvent être convertis en clips vidéo que vous pouvez lire sur cet appareil photo. Ce logiciel n’est compatible qu’avec Windows. Samsung Master : Il s'agit de la solution logicielle multimédia complète. Ce logiciel vous permet de télécharger, visualiser, éditer et enregistrer votre image numérique et clip vidéo. Ce logiciel n’est compatible qu’avec Windows. Assurez-vous de vérifier la configuration système nécessaire avant d’installer le lecteur. Selon la puissance de votre ordinateur, l’exécution du programme d’installation automatique peut prendre de 5 à 10 secondes. Si une des trames ne s’affiche pas, exécutez [Explorateur Windows] et sélectionnez [Installer.exe] dans le dossier racine du CD-ROM. Configuration de l’application Le logiciel d’application doit être installé préalablement à l’ utilisation de cet appareil avec un PC Une fois le pilote installe, vous pouvez transmettre les images au PC afin de les retoucher à l'aide du logiciel d'édition. Vous pouvez accéder au site Web de Samsung en cliquant sur le lien mentionné ci-dessous. http://www.samsungcamera.com : anglais http://www.samsungphoto.fr : Français 1. La fenêtre d’ exécution automatique s’ affi che. Cliquez sur le menu [Samsung Digital Camera Installer] dans la fenêtre d’ exécution automatique. 2. Installez le pilote de l'appareil photo, DirectX, XviD, Samsung Master et Adobe Reader en sélectionnant une touche indiquée sur l'écran. Si une version plus récente de DirectX est installée sur votre ordinateur, il est possible que DirectX ne s’installe pas. -102- Configuration de l’application 3. Pour lire un clip vidéo (MPEG-4) enregistré avec cet appareil photo, il est nécessaire d’installer le codec XviD. Le codec XviD est distribué selon la licence GPL et chacun peut copier, distribuer et changer ce codec. Cette licence s'applique à tout programme ou autre travail contenant une remarque relative au droit d'auteur qui indique qu'il peut être distribué conformément aux termes de la licence GPL. Pour d'autres informations, voir les documents relatifs à la licence (http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html). -103- Configuration de l’application 4. Installez le logiciel en suivant les instructions qui s'affichent à l'écran. -104- Configuration de l’application 5. Une fois le redémarrage terminé, reliez votre appareil photo au PC à l’aide d’un câble USB. 6. Mettez l’appareil photo sous tension. Le message [Found New Hardware Wizard] apparaît à l'ecran et l'ordinateur établit la liaison avec l'appareil. Si vous travaillez sous Windows XP/ Vista, un programme visualiseur d’image s’ouvre. Si la fenêtre de téléchargement de Samsung Master s'ouvre, une fois Samsung Master démarré, c’est que le pilote de l'appareil photo a été paramétré avec succès. Si vous avez installé le pilote de l’appareil photo, la fenêtre [Found New Hardware Wizard] pourra ne pas s’ouvrir. Avec un système Windows 98 SE, la boîte de dialogue Assistant de détection de nouveau matériel s’ouvre et une fenêtre vous demandant de sélectionner un fichier pilote apparaît. Dans ce cas, indiquez "Pilote USB" sur le CD fourni. Les documents PDF du manuel d’utilisation sont fournis sur le CD-ROM fourni avec cet appareil photo. Recherchez les fichiers PDF avec l’explorateur Windows. Avant d’ouvrir les fichiers PDF, vous devez installer Adobe Reader fourni sur le CD-ROM. Pour installer correctement Adobe Reader 6.0.1, vous devez déjà disposer d’Internet Explorer 5.01 ou d’une version plus récente. Rendez-vous sur le site "www.microsoft.com" et mettez à jour Internet Explorer. -105- Démarrage du mode PC Si vous branchez le câble USB sur un port USB de votre PC et que vous l’allumez, l’appareil photo passera automatiquement en "mode de connexion ordinateur". En ce mode, vous pouvez télécharger des images stockées sur l'appareil photo vers votre PC par le biais du câble USB. Branchement de l’appareil au PC Paramètres de l’appareil photo pour la connexion 1. Mettez l’appareil photo sous tension 2. Branchez l’appareil photo à l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni. 3. Allumez l’ordinateur. L’appareil photo et l’ordinateur sont reliés l’un à l’autre. 4. Le menu de sélection du périphérique externe s’affiche à l’écran LCD. 5. Sélectionnez [ORDINATEUR] en appuyant sur la touche Haut/Bas, puis appuyez sur la touche OK. SELECT. USB ORDINATEUR IMPRIMANTE OK CONFIR. Si vous avez sélectionné [IMPRIMANTE] à l’étape 5, lorsque vous branchez l’appareil photo à votre ordinateur, le message [BRANCH. IMPRIMANTE] s’affiche et la connexion n’est pas établie. Dans ce cas, débranchez le câble USB et suivez la procédure à partir de l'étape 2. Déconnexion de l'appareil photo du PC Reportez-vous page 108-109. (Retrait du disque amovible) -106- Démarrage du mode PC Télécharger des images mémorisées Vous pouvez télécharger les images fixes enregistrées sur l’ appareil photo vers le disque dur de votre PC et les imprimer ou utiliser un logiciel d’édition de photos pour les éditer. 1. Connectez l’appareil photo à votre PC au moyen du câble USB. 2. Sur le bureau de votre ordinateur, sélectionnez [My computer] et cliquez deux fois sur [Removable Disk DCIM 100SSCAM]. Les fichiers d’image s’ affichent alors. 4. Un menu contextuel s'ouvrira. Cliquez sur le menu [Cut] ou [Copy]. – [Cut] : permet de couper un fichier. – [Copy] : copie des fichiers. 5. Cliquez sur un dossier dans lequel vous souhaitez coller le fichier. 6. ppuyez sur le bouton de droite de la souris et un menu contextuel s’ouvre. Cliquez sur [Paste]. 3. Sélectionner une image et appuyez sur le bouton droit de la souris. 7. Un fichier image est transféré de lappareil à votre PC. -107- Démarrage du mode PC – Grâce au [Samsung Master], vous pouvez voir les images enregistrées dans la mémoire directement sur l’écran du PC ou vous pouvez copier ou déplacer les fichiers d’image. Nous vous recommandons de copier vos images vers le PC pour pouvoir les visualiser. Si vous ouvrez les images directement sur le disque amovible, vous risquez d’être déconnecté. Lorsque vous essayez de télécharger sur le disque amovible une image qui n’a pas été prise avec cet appareil, le message [FICHIER ERREUR!] apparaît sur l’écran LCD en mode LECTURE, et, en mode VIGNETTES, aucune image n’est affichée. Retrait du disque amovible Windows 98SE 1. Vérifiez si l’appareil photo et le PC effectuent un transfert de fichier. Si le voyant d'état de l'appareil photo clignote, veuillez attendre qu'il reste allumé. 2. Débranchez le câble USB. Windows 2000/ME/XP/Vista (Les illustrations peuvent être différentes selon le système d'exploitation Windows.) 1. Vérifiez si l’appareil photo et le PC effectuent un transfert de fichier. Si le voyant d'état de l'appareil photo clignote, veuillez attendre qu'il reste allumé. 2. Cliquez deux fois sur l’icône [Unplug or Eject Hardware] située sur la barre de tâches. 3. La fenêtre [Unplug or Eject Hardware] s’ouvrira. Sélectionnez le [USB Mass Storage Device] et cliquez sur la touche [Stop]. 4. La fenêtre [Stop a Hardware device] s’ ouvrira. Sélectionnez [USB Mass Storage Device] et cliquez sur la bouton [OK]. -108- Double-click! Retrait du disque amovible 5. La fenêtre [Safe to Remove Hardware] s’ ouvrira. Cliquez sur le bouton [OK]. 6. Une fenêtre [Unplug or Eject Hardware] va s'ouvrir. Cliquer sur le bouton [Close] et le disque extractible sera deconnecté en toute sécurité. 7. Débranchez le câble USB. Paramétrer le pilote USB pour MAC 1. Un pilote USB pour MAC n’est pas inclus avec le CD logiciel étant donné que le système d’exploitation MAC supporte le pilote de l’ appareil photo. 2. Vérifiez la version du système d'exploitation MAC lors du démarrage. Cet appareil photo est compatible avec les systèmes d’exploitation MAC OS 10.1 ~ 10.4. 3. Branchez l’appareil photo sur le Macintosh et allumez l’appareil photo. 4. Une nouvelle icône s’affiche sur le bureau après avoir branché l’ appareil photo sur le MAC. Utilisation du pilote USB sur MAC 1. Double cliquez sur une nouvelle icône sur le bureau et le dossier dans la mémoire s’affiche. 2. Sélectionnez le fichier d'image pour le copier ou le déplacer vers le dossier de votre choix sur le MAC. Pour Mac OS 10.1 ou supérieur : Effectuez d’abord le téléchargement de l’ordinateur à l’appareil et retirez ensuite le disque extractible à l’aide de la commande Extract. -109- Suppression du Pilote USB pour Windows 98SE Pour enlever le pilote USB, reportez vous à la procédure détaillée plus bas. 1. Branchez l'appareil photo et votre PC et mettez-les sous tension. 2. Vérifiez si le Disque amovible se trouve dans [Poste de travail]. 3. Supprimez [Samsung Digital Camera] dans le Gestionnaire de périphériques. 4. Débranchez le câble USB. 5. Supprimez [Samsung USB Driver] dans les Propriétés Ajout/ Suppression de programmes. 6. La désinstallation est terminée. -110- Samsung Converter Les fichiers multimedia (Film, Clip vidéo, etc) peuvent être convertis en clips vidéo que vous pouvez lire sur cet appareil photo. Ce logiciel n’est compatible qu’avec Windows. Comment utiliser Samsung Converter 1. Double cliquez sur l'icône Samsung Converter qui se trouve sur le bureau. 2. Cliquez sur l'icône Ajouter et sélectionnez un fichier que vous souhaitez ajouter. 3. Si vous souhaitez ajouter un sous-titre, cochez l'option "Use subtitles from file (*.smi)" (Utiliser les sous-titres du fichier (*.smi)). 4. Sélectionnez les paramètres souhaités et cliquez sur le bouton Convert. – [Output format] : Vous pouvez sélectionner le format de sortie – [Frame size]: Vous pouvez paramétrer la largeur et la hauteur du clip vidéo de sortie. – [Frame rate] : Vous pouvez paramétrer le nombre d'images par seconde. – [Screen size] : Vous pouvez paramétrer le type d'affichage. – [Split by size] : Vous pouvez paramétrer la taille du fichier du clip vidéo de sortie. 5. Branchez l’appareil photo à l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni. 6. Copiez le clip vidéo converti dans le dossier de destination et copiez le fichier dans le dossier [PMP]. Samsung Converter 7. Vous pouvez lire le clip vidéo converti en mode Lecture de l'appareil photo. Reportez-vous au menu [Help] de Samsung Converter pour plus d'informations. Who bent my camera? Avant de convertir un fichier multimédia, vérifiez s’il est lu correctement avec Windows Media Player. Les fichiers convertis sont enregistrés sous forme de fichiers *.sdc qui peuvent être lus avec Windows Media Player. Le logiciel Samsung Converter ne prend pas en charge tous les types de codec. Si un fichier multimédia converti ne peut pas être lu avec Windows Media Player, installez un multi codec (Nous conseillons la version complète du dernier Codec K-Lite). Installez de nouveau Samsung Converter après l’ installation du multi-codec. Vous pouvez sélectionner un dossier de destination pour chaque fichier converti. Lorsque le dossier n’est pas sélectionné, les fichiers convertis sont enregistrés dans le dossier où se trouve le fichier source. Si vous convertissez plusieurs fichiers simultanément, il se peut que l’ordinateur soit ralenti en raison de la capacité de l’ unité centrale. Dans ce cas, ajoutez les fichiers au programme un après l’autre. Les caractéristiques de l’ordinateur, le code et les programmes installés représentent le problème principal des erreurs de conversion. En cas d’erreur de conversion, veuillez vérifier les points suivants. – Tous les codecs compatibles avec les fichiers n’ont pas été installés ou n’ont pas été installés correctement. Dans ce cas, trouvez un codec compatible et installez-le. Si vous ne trouvez pas de codec compatible, installez un multi-codec. – Si vous avez installé plusieurs multi-codecs sur votre ordinateur, cela risque de causer des problèmes de conversion. Dans ce cas, supprimer tous les codecs et installez un multi-codec adéquat. – Installez la dernière version de Windows Media Player. – Consultez le site Internet du fabricant de périphériques (PC, carte graphique, carte son) et mettez-les à jour avec les dernières versions. Certains types de fichiers multimédia ne sont pas convertis. Si les fichiers média convertis sont endommagés, il se peut qu’ils ne soient pas lus sur l’appareil photo. Il se peut que les types de fichiers qui ne sont pas habituels ne soient pas convertis. Il se peut que le son et les scènes ne soient pas synchronisés. Les tailles de fichier après conversion d’un fichier média peuvent varier. Cela dépend du système informatique que vous utilisez. S’il n’y a pas de police compatible avec le fichier script sur votre PC, le script s’affiche sous la forme ‘‘. Transférer le fichier converti sur le disque amovible prend beaucoup de temps. En effet, cela peut être long. La durée dépend de la taille du fichier. N'utilisez pas le mode PMP tout en conduisant. Vous pourriez être à l'origine d'un accident. Il est impossible de sélectionner le plage de conversion et de séparer le fichier par taille, si celui-ci ne prend pas en charge la recherche rapide sur Windows Media Player. -111- Samsung Master Ce logiciel vous permet de télécharger, visualiser, éditer et enregistrer votre image numérique et clip vidéo. Ce logiciel n’est compatible qu’avec Windows. Pour démarrer le logiciel Samsung Master, double cliquez sur l'icône Samsung Master sur votre bureau. Télécharger des images 1. Branchez l'appareil photo à votre PC. 2. Une fenêtre de téléchargement des images s'affiche après avoir branché l'appareil photo au PC. – Pour télécharger les images prises, sélectionnez la touche [Select All]. – Sélectionnez le dossier que vous souhaitez dans la fenêtre et cliquez sur la touche [Select All]. Vous pouvez enregistrer les images prises dans le dossier sélectionné. – Si vous cliquez sur la touche [Cancel], le téléchargement est annulé. 3. Cliquez sur la touche [Next >]. -112- 4. Sélectionnez une destination et créez un nouveau dossier dans lequel enregistrer les images téléchargées et les dossiers. – Les dossiers sont créés par ordre de date et les images sont téléchargées. – Le nom du dossier est créé comme vous le souhaitez et les images sont téléchargées. – Après avoir sélectionné un dossier créé auparavant, les images sont téléchargées. 5. Cliquez sur la touche [Next >]. 6. Une fenêtre s'ouvre comme indiqué ci-contre. La destination du dossier sélectionné s'affiche dans la partie supérieure de la fenêtre. Cliquez sur le bouton [Start] pour télécharger les images. 7. Les images téléchargées s'affichent. Samsung Master Visualiseur d'images : Vous pouvez visualiser les images enregistrées. – Les fonctions du visualiseur d'image sont répertoriées ci-dessous. 1 Barre de menu : Vous pouvez sélectionner les menus. [File], [Edit], [View], [Tools], Changer les fonctions, Téléchargement auto, [Help], etc. Fenêtre de sélection d'image: Vous pouvez sélectionner une image que vous souhaitez dans cette fenêtre. 3 Menu de sélection du type de média : Vous pouvez sélectionner la fonction visualiseur d'image, édition d'image, édition de clip vidéo dans ce menu. 4 Fenêtre de prévisualisation : Vous pouvez prévisualiser une image ou un clip vidéo et vérifier les informations multimédia. 5 Barre du zoom : Vous pouvez modifier la taille de la prévisualisation. 6 Fenêtre d'affichage du dossier : Vous pouvez voir l'emplacement du dossier de l'image sélectionnée. 7 Fenêtre d’affichage de l’image : Les images contenues dans le dossier sélectionné s’affichent. Reportez-vous au menu [Help] de Samsung Master pour plus d'informations. Editeur d'images : Vous pouvez éditer l'image fixe. – Les fonctions du visualiseur d'image sont répertoriées ci-dessous. 1 Menu Edit (Edition) : Vous pouvez sélectionner les menus suivants. [Tools] : Vous pouvez redimensionner ou rogner l'image sélectionnée. Voir le menu [Help]. [Adjust] : Vous pouvez modifier la qualité de l'image. Voir le menu [Help]. [Retouch] : Vous pouvez changer l'image ou ajouter des effets à l'image. Voir le menu [Help]. 2 Outils de dessin : Outils pour l'édition d'une image. 3 Fenêtre d'affichage de l'image : Une image sélectionnée s'affiche dans cette fenêtre. 4 Fenêtre de prévisualisation : Vous pouvez prévisualiser l'image modifiée. Une image fixe éditée avec Samsung Master ne peut pas être lue sur l'appareil photo. Reportez-vous au menu [Help] de Samsung Master pour plus d'informations. -113- Samsung Master Editeur de films : Vous pouvez réunir l'image fixe, le clip vidéo, la narration, les fichiers de musique dans un clip vidéo. – Les fonctions d'édition du clip vidéo sont répertoriées ci-dessous. 1 [Edit Menu] : Vous pouvez sélectionnez les option suivantes. [Add Media] : Vous pouvez ajouter un multimédia que vous souhaitez dans un clip vidéo. [Edit Clip] : Vous pouvez modifier la luminosité, le contraste, la couleur et la saturation. [Effects] : Vous pouvez ajouter un effet. [Set Text] : Vous pouvez insérer texte. [Narrate] : Vous pouvez insérer une narration. [Produce] : Vous pouvez enregistrer le multi-média édité sous un nouveau nom de fichier. Vous avez la possibilité de sélectionner les formats AVI, Windows Media (WMV) et (ASF). -114- 2 Fenêtre d'affichage du cadre : Vous pouvez insérer du multi média dans cette fenêtre. Certains clips vidéo compressés avec un codec qui n’est pas compatible avec Samsung Master ne peuvent pas être lus par Samsung Master. Reportez-vous au menu [Help] de Samsung Master pour plus d'informations. Foire aux questions Veuillez vérifier les éléments suivants si la connexion USB est défectueuse. Scénario 1 Le câble USB n'est pas branché ou il ne s'agit pas du câble USB fourni. Branchez le câble USB fourni. Scénario 2 Votre PC ne reconnaît pas l’appareil photo. Il se peut parfois que l’appareil photo apparaisse sous [Unknown Devices] dans le Gestionnaire de périphériques. Installez le pilote USB correctement. Éteignez l’appareil photo, retirez le câble USB, branchez de nouveau le câble USB et allumez l’appareil photo. Scénario 3 Une erreur inopinée s’est produite au cours du transfert d’un fichier. Mettez l’appareil photo hors et sous tension. Transférer le fichier. Scénario 4 Connexion de l’appareil photo à l’aide d’un concentrateur USB Si vous vous servez d’un concentrateur USB, vérifiez d’abord que celui-ci est compatible avec votre PC pour vous épargner des problèmes de connexion. Chaque fois que cela est possible, connectez l’appareil au PC directement. Scénario 5 Est-ce que d’autres câbles USB sont branchés sur le PC ? Il se peut que l'appareil photo ne fonctionne pas correctement s'il y a d'autres câbles USB qui sont déjà branchés sur PC. Dans ce cas, débranchez les autres câbles USB et ne branchez que celui pour l’ appareil photo. Scénario 6 Lorsque j’ouvre le Gestionnaire de périphériques (en cliquant sur Démarrer (Paramètres) Panneau de configuration (Performance et Maintenance) Système (Matériel) il y a les Périphériques inconnus ou Autres périphériques avec un point d’interrogation jaune (?) au-dessus ou des périphériques avec un point d’exclamation (!) au-dessus. Cliquez à l'aide du bouton droit sur l’entrée avec le point d’interrogation (?) ou d’exclamation (!) et sélectionnez "Supprimer". Redémarrez le PC et branchez de nouveau l’appareil photo. Pour les PC sous Windows 98SE, supprimez également le pilote de l’appareil photo, redémarrez le PC et réinstallez le pilote de l’appareil photo. Scénario 7 Avec certains programmes de sécurité informatique (Norton Anti Virus, V3, etc.), il se peut que l’ordinateur ne reconnaisse pas l’appareil photo comme un disque amovible. Arrêtez les programmes de sécurité et branchez l’appareil photo à l’ordinateur. Reportez-vous aux instructions du programme de sécurité sur la manière d’arrêter le programme temporairement. Scénario 8 L’appareil photo est connecté au port USB situé à l’avant de l’ordinateur. Lorsque l’appareil photo est branché au port USB situé à l’avant de l’ordinateur, il se peut que ce dernier ne reconnaisse pas l’appareil photo. Branchez l’appareil photo sur le port USB situé à l’arrière de l’ ordinateur. -115- Foire aux questions Lorsque le clip vidéo n’est pas lu sur le PC [Installer un codec pour Mac OS] 1) Allez sur le site suivant pour télécharger le codec. (http://www.divx. com/divx/mac) 2) Cliquez sur le menu [Téléchargement gratuit] dans la partie supérieure droite de la fenêtre ; la fenêtre de téléchargement s’ affichera alors. 3) Vérifiez la version Mac OS et cliquez sur le bouton [Télécharger] pour télécharger le fichier et sauvegarder dans le dossier souhaité. 4) Exécutez le fichier téléchargé et le codec pour lire le clip vidéo est installé. Si la séquence vidéo n’est pas lue sur un système d’exploitation Macintosh, utilisez un lecteur multimédia qui prend en charge le codec Xvi (ex : Mplayer). Lorsque le clip vidéo enregistré par l’appareil photo n’est pas lu sur le PC, les causes viennent fréquemment du codec installé sur le PC. Lorsqu’il n’y a pas de codec installé pour la lecture du clip vidéo Installez le codec comme indiqué ci-dessous. [Installer un codec pour Windows] Installation du codec XviD 1) Insérez le CD fourni avec l’appareil photo. 2) Run the windows explorer and select [CD-ROM drive:\XviD] folder and click the XviD-1.1.2-01112006.exe file. Le codec XviD est distribué selon la licence GPL et chacun peut copier, distribuer et changer ce codec. Cette licence s'applique à tout programme ou autre travail contenant une remarque relative au droit d'auteur qui indique qu'il peut être distribué conformément aux termes de la licence GPL. Pour d'autres informations, voir les documents relatifs à la licence (http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html). Lorsque DirectX 9.0 ou supérieur n’est pas installé Installez DirectX 9.0 ou supérieur 1) Insérez le CD fourni avec l’appareil photo 2) Lancez l’explorateur et sélectionnez le dossier [Lecteur CD-ROM:\ USB Driver\DirectX 9.0] et cliquez sur le fichier DXSETUP.exe. DirectX est installé. Allez sur le site suivant pour télécharger DirectX. http://www.microsoft.com/directx Si un PC (Windows 98) ne répond plus lorsque l’appareil photo et le PC sont connectés Si un PC (Windows 98SE) est allumé pendant une longue durée et que vous connectez l’appareil photo de manière répétée, il se peut que le PC ne reconnaisse pas l’appareil photo. Dans ce cas, redémarrez le PC. -116- Foire aux questions Si un PC connecté à l’appareil photo arrête de répondre lorsque Windows démarre. Dans ce cas, débranchez le PC et l’appareil photo et Windows démarre correctement. Si le problème survient de manière continue, paramétrez Legacy USB Support sur désactiver et redémarrez le PC. Legacy USB Support se trouve dans le menu de configuration du BIOS. (Le menu de configuration du BIOS est différent selon les fabricants de PC et certains menus BIOS n’ont pas de support USB) Si vous ne parvenez pas à changer le menu vous-même, contactez le fabricant du PC ou celui du BIOS. ISi vous ne parvenez pas à supprimer le clip vidéo, ni à retirer le disque amovible ou si un message d’erreur s’affi che lors du transfert de fi chier. Si vous installez uniquement Samsung Master, les problèmes mentionnés ci-dessus peuvent survenir occasionnellement. – Fermez le programme Samsung Master en cliquant sur l’icône Samsung Master dans la barre des tâches. – Installez tous les programmes d’application qui se trouvent sur le CD du logiciel. Comment éliminer ce produit Comment éliminer ce produit (déchets d’ équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement.Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux Pour Samsung Techwin, le respect de l'environnement à tous les sites de fabrication est important ; Samsung Techwin met tout en œuvre pour fournir aux clients, des produits respectant l'environnement. La marque Eco représente la volonté de Samsung Techwin de créer des produits respectant l'environnement, et indique que le produit répond aux normes EU RoHS. -117- Veuillez vous reporter à la garantie fournie avec le produit que vous avez acheté ou rendez-vous sur le site Web http://www.samsungcamera.com/ pour tout questions ou service après-vente.